Sei sulla pagina 1di 6

“Porque eres pueblo qadosh (apartado) para Yahweh tu Elohei; a ti escogió Yahweh tu Elohei para

ser de el por pueblo de su propiedad, de entre todos los pueblos que están sobre la faz de la tierra”
Devarim 7:6

Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim

Avenida 88 No 22 c 05 Diamante II Bucaramanga 6312962, 300 2671195, 317 4316336


kehilanetzer@hotmail.com kehilanetzer@Yahoo.com qehilayeudinetzer@gmail.com
Nisan 21 del 5768 / 26 de Abril 2008

Parashat No 30

Qedoshim µyvidoq] – Apartados

Lectura de la Brit Ha Dashah


Vayiqra (Lv) 19:1-20:27
▪ 19:1-14 ▪ 19:15-23
▪ 19:24-32 ▪ 19:33-37
▪ 20:1-7 ▪ 20:8-22
▪ 20:23-24 ▪ 20:25-27

Lectura de la Haftarah (de los Neviim)


Yejezqel (Ez) 20:1-20

µyvidoq] Qedoshim viene de la raíz vwOdq] Qedosh y a su vez de vd'q; Qadash originalmente es
separación, retirado, separar.
Esta es una de la palabras más controversiales y de la que se desligan doctrinas en muchas
religiones y denominaciones para hablar de su separación e interpretación de las escrituras hebreas
conocidas como la Biblia.
En primer lugar esta palabra fue traducida al español y a muchos idiomas con la influencia del Latín
y por ende del imperio Romano con su influencia del pensamiento griego, idioma que no es el
original de las escrituras pero que con el paso del tiempo, este que fue usado en Roma influencio
sobre los idiomas. De donde nacen las traducciones y la palabra traducida “santo” del latín sanctus
que traduce hacer inviolable mediante un acto religioso, sellar un pacto con la sangre de uno,
sancionar algo con leyes, y esta viene de la raíz sancio que es ratificar los actos del cesar, sancionar,
decretar, mandar, establecido como inviolable, sagrado o santo.
Estas palabras lejos de ser lo que la raíz hebrea esta transmitiendo pero que son tomadas de un
idioma que no tiene la esencia de la fuente hebrea y ni transmite la vida del texto original, quitando
por completo la idea de la palabra para nosotros; ¿por qué digo esto? Porque es evidente mientras
en hebreo dice que es apartado aquí dice que es inviolable dos palabras que no tienen relación o
indican ser sinónimas mas bien nos muestran significados diferentes y allí esta el error para
entender un libro de fuente hebrea con una palabra.

Por esta razón no utilizaremos los términos españoles venidos del latín y la ingerencia romana en
las escrituras, estos son:
Santo (Del lat. sanctus). adj. Perfecto y libre de toda culpa.
Santuario del latín Sanctuarium era el lugar sagrado del gabinete del emperador. Templo en que se
venera la imagen o reliquia de un santo de especial devoción.
Santísimo del Latín Sanctimonia santidad de los dioses. Se aplica al Papa como tratamiento
honorífico.
Y todas la palabras derivadas como santidad.
Santería palabra también del latín que tributa a las imágenes un culto supersticioso.
Santero, ra. (De santo). adj. Dicho de una persona: Que tributa a las imágenes un culto
supersticioso. || 2. m. y f. Persona que cuida de un santuario. || 3. Persona que pide limosna,
llevando de casa en casa la imagen de un santo. || 4. Persona que pinta, esculpe o vende santos. || 5.
Cuba. Sacerdote de la santería (ǁ sincretismo entre creencias africanas y la religión católica).
Enciclopedia Encarta.

Si la palabra santería viene de santo y la definición de santo es alguien perfecto y libre de toda
culpa; ¿Cómo pueden utilizar lo apartado con lo profano?¿como utilizaremos el calificativo que se
le da a un santero (santo) que asesina utilizando sus hechizos? y luego tomamos el calificativo
satánico del santo por el cual llaman al santero, al papa católico y le decimos que nuestro Elohim es
igualmente que ellos.

Nuestro Elohim es Qadosh, Qadosh, Qadosh a el sea el imperio y el poder eternamente y para
siempre y si esto lo pronunciáramos en español sería Apartado, Apartado, Apartado.

Resulta claro que, en general en las Escrituras, Qadash (santidad) significa separación, y se emplea
el término con referencia a personas y cosas que han sido separadas o apartadas para Elohim y su
servicio. Así tenemos en Shemot (Ex) la mención de tierra Qadosh (3.5), Qadosh convocación
(12.16), Qadosh día de reposo (16.23), gente Qadosh (19.6), y lugar Qadosh (29.31), para
mencionar sólo unas cuantas. En estos casos y en otros similares el término no entraña directamente
atributos, sino principalmente separa para Yahweh y a su servicio, y en consecuencia apartamiento
de la esfera común.

Es Elohim quien provoca esta separación, y así transmite la separación que entraña separación. Por
ejemplo, se designó Qadosh el séptimo día, en lo negativo porque se lo había separado de los otros
seis días de la semana, y en lo positivo debido a que estaba dedicado al servicio de Elohim. Cuando
se aplica el término a un lugar determinado, se procede así debido a una asociación con Elohim de
dicho lugar. Moshéh recibió en Jorebah (Horeb), ante la zarza ardiente, el siguiente mandato:
“Quita tu calzado de tus pies, porque el lugar en que tú estás, tierra Qadosh es” (Ex. 3.5). La tierra
es Qadosh porque es en ese momento el lugar de una revelación. En forma similar, Elohim aparto al
pueblo de Israel separándolo de todas las naciones de la tierra y pactando con él, pero esto
comprendía el acto de proporcionarles conocimiento de la Torah. Generalmente están presentes
estos dos aspectos para ser Qadosh, ya que se entiende que ser Qadosh significaba no solamente
vivir una vida separada, sino tener un carácter diferente al del hombre ordinario. Es así como el
término adquiere una significación clara. En consecuencia, se reconoce que Qadosh pertenece a lo
que ha sido elegido y apartado por Elohim, dándole, a la vez, un carácter que se ajusta a las Toratim
de Elohim.
De lo que se ha dicho arriba resulta claro que la Iqadash (forma para ser Qadosh en hebreo) no es
tanto una relación de la criatura para con el Creador, sino del Creador para con la criatura. En otras
palabras, la Iqadash de Dios es la que pone de manifiesto esa vida de separación y ese carácter
distintivo que identifican al pueblo de Israel. Esto da sentido a la distinción que hiciéramos
anteriormente, la de que se aplican diferentes términos a la Iqadash de Elohim y a la de su pueblo.
La Iqadash pertenece a Elohim porque es de Elohim, y sin ella no sería Elohim. En este sentido “no
hay Qadosh como Yahweh” a Shm 2:2(1 S 2:2). La cualidad de la Iqadash es el aspecto que más
comúnmente aflora en esta palabra cuando se aplica a Elohim. Se trata básicamente de un término
para destacar la excelencia de Elohim, y el hecho de que está libre de toda limitación en su
perfección Jab 1:13 (Hab1:13). Es en este sentido que solamente Elohim es Qadosh y que sirve de
modelo de pureza para sus criaturas.
Como la Iqadash comprende todos los atributos característicos de Elohim, podemos concebirla
como el resplandor de lo que es Elohim. Así como los rayos del sol, que combinan todos los colores
del espectro, se unen en el brillo del sol y forman la luz, así también los atributos Elohim aparecen
reunidos y amalgamados en su Iqadash cuando Elohim se manifiesta a sí mismo. Concebir el ser y
el carácter de Elohim simplemente como una síntesis de perfecciones abstractas es privar a Dios de
toda realidad. En el Elohim de la Tanaj todas estas perfecciones viven y se desenvuelven en
Iqadash.
Es por ello que podemos comprender por qué en la Escritura se atribuye a todo lo que es de Elohim
su pueblo, su Hijo Yashua Ha Mashiaj, su Torah, al Ruaj Ha qodesh etc. Todo cerca y que provenga
de Elohim es y debe ser Qadosh nada sucio o con errores y fallas no puede estar ni nunca salir de el.
La Torah nos enseña que todo lo que es de Yahweh es Qadash y por lo tanto lo aparta de entre los
demás, pueblos, días, nombres, tierra etc.
En She (Ex) 19:5 Y ahora si oyendo obedecieras a mi voz y guardaras mi pacto seréis de mi
propiedad de entre todos los pueblos porque mía es toda la tierra. 6 Y vosotros seréis para mi un
reino de Kohanim, y gentes Qadosh. Estas son las palabras que dirás a los hijos de Israel.

Nos indica que el pueblo de su propiedad es el tiene unas características:


Primero que oye y obedece su voz, este es una exigencia que esta en toda la torah y repetida por
todos los Nevii y la forma hebrea es W[m]v]ti ['/mv; /mv; samoa tishmeu si oyendo obedecieras (si
oyendo hicieres caso) en Shem (Ex) 15:22 …..si oyendo obedecieres a la voz de Yahweh, y en Dev
(Dt) 15:5; 28:1 repite las mismas palabras y sigue en Yesh (Is) 6:9; 55:2; palabras repetidas que son
una forma hebrea para confirmar que las cosas son firmes de parte de Elohim y que deben hacerse
pronto.
¿Pero a que le llamamos oír su voz? ¿Qué es oír su voz? ¿luego Yahweh habla? Podemos encontrar
estas y otras preguntas sobre la voz de Yahweh y encontramos muchas personas que nunca han oído
la voz y dicen que como puede ser, como puede ser que Yahweh le hable al hombre, la pregunta es
otra ¿acaso Yahweh es mudo? ¿Hablo en un tiempo a sus siervos y ahora ya no habla? Sabe la
repuesta a estas preguntas es falta de una relación de oración y de ayuno, falta del ruaj de Mashiaj y
de leer la torah.

En Ib (He) 1:1-2 Elohim, que hablo antes a nuestros padres muchas veces repetidas en la cara bajo
la dirección de los Neviim,2 habla a nosotros después de la dirección de estos por la boca del hijo,
al cual le puso por dueño de la herencia en todo, y que por el hizo también
shamaim y la tierra.
Por favor lea conmigo de nuevo estos pesuk de la Brit Ha Dashah Elohim que Hablo antes por lo
Neviim, ahora habla a través del hijo y como lo hace: dice la escritura que por medio de el Ruaj de
Mashiaj el cual nos adopto como el siervo Moshéh a Israel del que Elohim tomando del ruaj de
Moshéh lo puso sobre los setenta hombres, hoy lo esta haciendo nuestro Kohen gadol Yashua
volviendo a usar las mismas escrituras y tomando hombres que hablen por el ruaj de Mashiaj las
cosas que debemos hacer y tengamos la dirección en este tiempo de dificultad para hacer su obra al
igual que en el tiempo de Shaúl y de todos los tiempos como lo ha sido desde el principio sigue el
mismo.
Entonces para ser Qadosh debemos oír su voz para que no nos desviemos de la Torah, para que
hagamos todo lo que esta en ella eso nos hace Qadash.

Segundo guardar el pacto lo diré como lo escribe en Ib (He) 8:10 Porque este es el pacto que corte
a la casa de Israel después de aquellos días dice Yahweh pondré mi torah dentro de ellos y sobre el
corazón de ellos la escribiré y seré a ellos por elohim y ellos serán a mi por pueblo. Al igual que en
Yir (Jer) 31:31-34
Cual es el pacto que Yashua hizo en el madero no fue otro que renovar el pacto de Moshéh (la
Torah) al derramar su sangre del pacto violado por la casa de Israel y la casa de Yahudáh; que
Yahweh cuando pacto con Abraham dijo yo hago pacto contigo y con tu descendencia después de ti
y el se acordó de que Israel había violado y viola este pacto por lo tanto la puerta para entrar al
padre se había cerrado para todos los violadores del pacto pero su amor, el amor del padre se
demostró al cumplir el pacto con su amigo Abraham y lo cumplió enviando su hijo para que
ratificara el pacto que violado por una parte Israel y Yahudáh fuera otra vez reanudado por una
sangre limpia y este pacto fue exclusivo para con su pueblo Israel y Yahudáh las dos casas y lo dijo
yashua vallan a las ovejas perdidas de la casa de Israel y ese eres tu que estas disperso y necesitas
un pueblo con el cual se reanudo el pacto al cual hay que pertenecer; la puerta no se abrió para
entrar al cristianismo sino que se abrió para entre todos aquellos que un día perdieron el camino y
los que no han caminado entren a formar parte de este gran pueblo que Yahweh escogió único y
propio celoso de buenas obras.
En Devarim (Dt) 7:12 Y sucederá que si puntualmente oyereis estas normas y guardareis y obraseis
en ellos, Yahweh tu Elohei guardará contigo el pacto y la bondad que juró a tus padres.
Yahweh le dijo al pueblo de Israel y fue claro con ellos si guardas los Mispatim (normas) este es un
pacto condicional, entonces Yahweh guardara el pacto, pero esto fue violado por las tradiciones de
los hombres, por la cábala, por la religión.

Devarim (Dt) 7:6 Porque pueblo Qadosh eres para Yahweh tu Elohei a ti escogió Yahweh tu
Elohei para ser de el por pueblo de su propiedad de entre todos los pueblos de la tierra.
Para ser de su pueblo tienes que ser apartado de entre todos los pueblos de toda la tierra y esto es en
vestido, en comida, en palabras, en acciones, en celebración, en alabanza, en relación, en oración,
en ayuno, en el carácter, en la obediencia, en la sujeción etc. ¿en que eres diferente?
Miremos el pesuk 7:11 Guardaras los mandamientos (Mitzvah) y los decretos (Juqim) y las normas
(Mishpatim) que yo te mando hoy para hacerlos.
¿Cuándo soy Qadosh? Cuando guardo estas tres requisitos y lo podemos encontrar en toda la
escritura.
Nuestro Elohim dice claramente es que yo soy Qadosh y ustedes si son mi pueblo deben ser Qadosh
y lo que nos hace Qadosh es guardar sus Mitzvot.
En Vayiqra 11:44-45 dice que ser Qadosh es saber hacer la diferencia entre los animales que
debemos comer y los que no podemos comer por favor leamos:
Yo soy Yahweh, vuestro Elohei. Vosotros por tanto os apartareis y seréis Qedoshim, porque yo soy
Qadosh. Así que no contaminéis vuestras personas con ningún animal que se arrastre sobre la
tierra. 45Yo soy Yahweh, que os hago subir de la tierra de Mitzrayim para ser vuestro Elohei:
seréis, pues, Qedoshim, porque yo soy Qadosh.

Cuando habla de actos que no debemos hacer como la lascivia y otros como tener otros Elohim que
no son Elohim sino Elilim (nada) somos Qadosh en el perek de Vayiqra 20:26 Y seréis para mi
Qedoshim porque yo Yahweh soy Qadosh y aparte a vosotros de entre todos los pueblos para ser
míos.

Cuando damos los diezmos y primicias en Devarim (Dt) 26:18-19 dice que tu eres Qadosh después
que doy a lo hago léalo por favor: Y Yahweh te ha dicho hoy para que seas de el por pueblo de su
propiedad como hablo a ti, y para que guarde todos sus mandamientos; 19 y para ponerte superior
(Elión) sobre todas las naciones que el hizo, para alabanza y para renombre, y para hermosura y
para hacerte un pueblo Qadosh para Yahweh tu Elohei, como lo hablo.

En la Brit Ha Dashah nos habla de ser Qadosh y es Keifa quien habla de este tema sobre la manera
de vivir leamos:
a Keifa (P) 1:15-16 sino, seréis Qedoshim en todo vuestro camino, (manera de vivir) como el que
llamo a vosotros es Qadosh. 16 Porque así esta escrito: Y seréis vosotros qedoshim porque yo soy
qadosh.

Y este Pesuk es el mismo de nuestra parashat en Vay 19:2 …..Qedoshim seréis porque yo
Yahweh vuestro Elohei soy Qadosh.

Es interesante ver en esta parashat que empieza el perek ordenando ser Qedoshim y luego hay 28
Mitzvot como una lista de instrucciones que si los guardamos seremos qadosh esta es una parte
pequeña pero que nos muestra entonces que el ser apartados para Yahweh es hacer y vivir los
mandamientos, es poner por obra su torah, es caminar por ellos, es ser ejemplo como un pueblo
mostrando la diferencia en lo que hablamos, vestimos y como nos identificamos teniendo la
identificación la identidad en lo que dice la torah los Tzitzi, los Tefillim, la Kipa, los peat eso nos
hace diferentes, pero de nada sirve sino guardamos el resto mandamientos y tenemos solo lo
exterior como identidad a los hombres y en la casa o en lo intimo a donde el Roeh no los ve
entonces son diferentes; ojo pero eso no quita de que los debas llevar o dejar de hacerlo. Un
mandamiento grande no quita uno pequeño; porque yo no robo puedo deshonrar a mis padres ¡me
entiendes! definitivamente hay que guardar su torah para ser Qadosh porque Yahweh es el que nos
aparto dándonos los mandamientos y al guardarlos nos hacen Qadosh.

Al explicar esta palabra desaparecen algunas doctrinas entre ellas la santificación que cuesta
explicar dentro del cristianismo porque quitan lo que nos aparta que son sus mandamientos y dicen
que estos eran y son para los Judíos, pero ellos no quieren tener obligaciones sino derechos, esto los
hace errar porque pueblo sin leyes es un sistema que se derrumbara por si solo, y a la final cada cual
dirá y hará lo que quiera y así esta; quiera Yahweh nuestro Elohim abrir sus entendimientos.

Algunas traducciones de esta parashat que les ayudara:

Vay 19:17 No odiaras a tu hermano en tu corazón reprenderás con reprensión a tu compañero y no


cargaras con su error. 18 No tomaras venganza y guardaras rencor contra los hijos de tu pueblo; y
amaras a tu prójimo como a ti mismo yo Yahweh.

Vay 19:26 No pelaran el lado (peat) de sus cabezas y no destruirás el sector de las sienes (peat) de
tu barba.

Continuara

Yahweh les bendiga y guarde a todos vosotros y tengan un tiempo de Fiesta sin malicia y verdad
Recuerde los lejem sin levadura se comerán hasta el 4 de Mayo cuando se celebre Bikurim
(primicias) y se cuenten las siete semanas completas hasta shavuot nuestra celebración Gadol.

Mas información comunicarse con el Sh´liaj

Shalom
Yoshua ben Efrayim

Potrebbero piacerti anche