Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Peirce y Saussure
Alejandra Vítale
Vítale, Alejandra
El estudio de los signos : Peirce y Saussure.- Ia. ed. 4° reimp.-
Buenos Aires : Eudeba, 2004.
112 p. ¡ 21x14 cm. - (Materiales de cátedra, CBC)
1SBN 950-23-1234-1
I. Título. - 1. Semiótica
CDD 401.41
Eudeba
Universidad de Buenos Aires
© 2002
Editorial Universitaria de Buenos Aires
Sociedad de Economía Mixta
Av. Rivadavia 1571/73 (1033) Ciudad de Buenos Aires
Tel.: 4383-8025 / Fax: 4383-2202
www.eudeba.com.ar
ISBN 950-23-1234-1
Impreso en la Argentina
Hecho el depósito que establece la ley 11.723
LA FOTOCOPIA
No se permite la reproducción total o parcial de este libro, ni su
MATAAL LIBRO
Y ES UN DELITO almacenamiento en un sistema informático, ni su transmisión en
cualquier forma o por cualquier medio, electrónico, mecánico,
fotocopias u otros métodos, sin el permiso previo del editor.
índice
r-
Presentación........................................................................................... 7
Bibliografía....................................................................................... 109
Presentación
7
Alejandra Vítale
8
Capítulo I. La semiótica de Peirce
9
Alejandra Vítale
1.1 El signo
10
El estudio de los signos. Peirce y Saussure
11
Alejandra Vítale
REPRESENTAMEN
OBJETO INTERPRETANTE
12
El estudio de ios signos. Peirce y Saussure .
Ll.l El interpretante
13
Alejandra Vítale
■ a; El interpretante inmediata
13- Citado en Eco (1981: 48). Jakobson (1985), por su parte, se basa en
Peirce en sus reflexiones lingüísticas sobre la traducción.
14. Ver Savan. (1980: 19)-
15- Ver Peirce (1986: 109-110).
14
El estudio de los signos. Peirce y Saussure
b. EJ interpretante dinámica
15
Alejandra Vita! e
c. EJ interpretante fina!
16
E! estudio de ios signos. Peirce y Saussure
final del signo conformado por la luz roja del semáforo, entonces,
será el hábito de detenerse.
El interpretante inmediato (el interpretante pensado como
concepto), el interpretante dinámico (el interpretante pensado
como efecto real en el intérprete) y el interpretante final (el
interpretante pensado como hábito) son distinguidos por Peirce
desde un punto de vista teórico, pero son tres instancias de la
interpretación de un signo que funcionan simultáneamente en un
acto de semiosis.
OBJETO
17
Alejandra Vítale
18 l
El estudio de los signos. Peirce y Saussure
1.1.2 El objeto
Peirce hace hincapié en que para que algo sea un signo “debe
'representar’, como solemos decir, a otra cosa, llamada su Objetó'.
Sobre el sentido que le otorga a la noción de representar, afirma:
19
Alejandra Vitaíe
20
El estudio de los signos. Peirce y Saussúre
21
r Alejandra Vítale
1.13 El fundamento
22
El estudio de los signos, Peirce y Saussure
23
AiejandraVitale
REPRESENTAMEN
OBJETO / \ INTERPRETANTE
/ (REPRESENTAMEN)
INTERPRETANTE
(REPRESENTAMEN)
OBJETO INTERPRETANTE
(REPRESENTAMEN)
24
El estudio de los signos. Peirce y Saussure
25
AlejandraVitale
26.
El estudio de los signos. Peirce y Saussure
Las tres categorías que postula Peirce son tres modos de ser
del fanerón, tres maneras en que el fanerón está presente en la
mente, o en otras palabras, tres puntos de vista sobre él. Peirce
sostiene que todos los fanerones (o ideas) pueden ser pensados
desde tres categorías: la Primeridad, la Segundidad y la Terceridad.
La categoría de primeridad implica considerar a algo tal como es
sin referencia a ninguna otra cosa; a su vez, la primeridad se vincula
con las ideas de libertad, posibilidad, índeteniúnación, comienzo, no
vedad. Pensemos, como propone Savan (1980), en una serie: el
primero es libre e indetenninado porque se puede tornar cualquier
cosa como punto de partida, como comienzo de la serie (puede ser,
por ejemplo, el número 5 o cualquier otro). Peirce da como ejemplo
de primero a la cualidad tomada independientemente de cualquier
realización exisiencial; en tanto tal, es una pura posibilidad indetermi
nada, como la dureza, lo áspero, el rojo o cualquier otro color antes
de estar manifestados en un objeto. En el signo, el representamen
(cualidad) se corresponde con la categoría de primeridad.
27
AlejandraVítale
28
El estudio de los signos. Peirce y Saussure
L4.I.I Cualisigno
29
Alejandra Vítale
1.4.1.2 Sinsigno
"Un Sinsigno (la sílaba sin se toma para significar ‘que es una
única vez’, como en las palabras inglesas single, simple, o en la
latina semel, eicl) es una cosa o un evento,real y verdaderamente
existente que es up signo. Puede serlo únicamente a través de
sus cualidades; de modo tal que involucra a un cualísigno, o en
realidad, a varios cualisignos. Pero esos cualisignos son de una
naturaleza peculiar y sólo forman un signo cuando están efecti
vamente formulados o encarnados”/1
1.4.1.3 El legisigno
30
El estudio de los signos. Peirce y Saussure
42. Ver Peirce (1986: 29). Peirce sostiene que todos los signos convencio
nales (a los que llama símbolos) son legisignos "pero no recíprocamente”
porque no todos los legisignos son símbolos. Esto sucede con los pronom
bres demostrativos, que son para Peirce legisignos pero no símbolos, pues
no se asocian al objeto mediante un concepto general, como es el qiso de
los símbolos.
31
Alejandra Vítale
32
ES estudio de ios signos. Peirce y Saussure
signo del Tipo. Propongo que a tal Señal del Tipo se la deno
mine Instancia del Tipo”/5
I.4.2J El ¡cono
33
AlejandraVitaie
47. Ver Peirce (1986: 46). Peirce agrega: “Un representamen por Primeridad
nada más solamente puede tener un Objeto similar” y “un Signo por Primeridad
es una imagen de su objeto”.
54
Ef estudio de tos signos. Peirce y Saussure
35
AiejandraVitaie
De allí que Peirce .acentúe que el icono no. tiene una co
nexión dinámica con el objeto al que representa, característica
que le atribuye a los índices:
36
El estudio .de los signos. Peirce y Saussure
37
AíejandraVitaie
38
El estudio de Sos signos. Peirce y Saussure
1.4.2.3 EJ Símbolo
40
El estudio de los signos. Peirce y Saussure
41
Alejandra Vítale
42
El estudio de ios signos. Peirce y Saussure .
63. Ver Peirce (1986: 3D- La clase de objetos denotada por los símbolos
“ogro” o “dragón”, por ejemplo, tendrá instancias existentes en el universo
de ios cuentos de hadas.
64. Ver Peirce (1986: 58).
43
A! ejandra Vítale
1.4.3.! Remo
44
Alejandra Vítale
14.3.1 Rema
44
El estudio de los signos. Peirce y Saussure
45
Alejandra Vítate
60
Capítulo II. La fundación saussureana
92. Todas las citas de Saussure provienen del Curso de lingüística general,
abreviado en CLG. El número que le sigue corresponde a la página de la
edición de Editorial Losada.
'9:5- Saussure sostiene que la semiología “sería parte de la psicología social,
y consiguiente de la psicología general".
61
AlejandraVitaie
62
ES estudio de ios signos. Peirce y Saussure
63
AlejandraVítale
las vinculaciones consagradas por l¡a lengua son las únicas que
nos aparecen conformes a la realidad, y descartarnos cualquier
otra que se pudiera imaginar (...) Y proponemos conservar la
palabra signo para designar el conjunto, y reemplazar concepto
e imagen acústica respectivamente con significado y significante,
estos dos últimos términos tienen la ventaja de señalar la oposi
ción que Iqs. separa, sea entre ellos dos, sea del total de que
forman pane” (CLG, 91-93).
64
Eí estudio de ios signos. Peírce y Saussure
65
Alejandra Vítale
66
0 estudio de ios signos. Peirce y Saussure
96. Eco (1988: 172) define al código como “la regla de emparejamiento de
elementos de la expresión con elementos del contenido, después de haber
organizado en sistema formal ambos planos”.
68
El estudio de los signos. Peirce y Saussure
arbitrarios y otros no. Por otra parte, Eco distingue entre aquellos
signos en los que la convención interviene desde la. producción,
como en las palabras, los sistemas de señalización, etc., y aquellos
en los que la convención interviene sólo en la lectura, en la inter
pretación. Los fenómenos naturales, como una nube negra que
significa “lluvia próxima'', no son producidos convencionalmente,
pero se transforman en signos cuando un aprendizaje cultural,
cuando un sistema de convenciones Ies asigna un significado.
paso
peso
piso
69
Alejandra Vítale
70
El estudio de los signos. Peirce y Saussure
71
Alejandra Vítale
72
El estudio de los signos. Pairee y Saussure
Lengua Habla
Objeto homogéneo Objeto heterogéneo
Fenómeno psíquico Fenómeno psíquico, fisiológico
y físico
Hecho social Acto individual
El individuo la registra
pasivamente Acto de voluntad
Código Uso individual del código
73
Alejandra Vita¡e
74
El estudio de los signos. Peirce y Saussure
75
Alejandra Vítale
76
El estudio de ios signos, Peirce y
II.3.1 La Inmutabilidad
77
Alejandra Vítate
11.3.2 La mutabilidad
Saussure afirma:
79
Alejandra Vítale
II.4 El valor
80
El estudio de los signos. Peirce y Saussure
81
Alejandra Vítale
Saussure afirma:
97. La lengua sería una sustancia si sus elementos tuvieran una identidad
propia y autónoma respecto de los otros elementos que la integran.
82
B estudio de los signos. Peirce y Saussure
83
Alejandra Vítale
"hombre” ■b - +
“mujer’ -b *b - d-
“niño" -b 4-
íijri3. + -b - -
84
El estudio de los signos. Peírce y Saussure
98. Las diferencias ciel sistema de valores entre las lenguas constituyen
frecuentemente pane de los problemas que deben superar los traductores.
85
Alejandra Vitare
“Puesto que no hay imagen vocal que responda mejor que otra a lo
que se le encomienda expresar, es evidente, hasta a priori, que
nunca podra un fragmento de lengua estar fundado, en último
análisis, en otra cosa que en su no-coincidencia con el resto. Arbi
trario y diferencial son dos cualidades correlativas" (CLG, 142).
/p/ -j- - -
86
El estudio de los signos. Peírce y Saussure
87
Alejandra Vítale
88
El estudio de los signos. Peírce y Saussure
II.5 Sincronía/diacronía
Para Saussure todas las ciencias, y más aún aquellas que traba
jan con valores, deben distinguir los dos ejes sobre los que se
sitúan los objetos que estudian:
A B
89
Alejandra Vítate
90
El estudio de los signos. Peirce y Saussure
91
Alejandra. Vitafe
92
El estudio de los signos, Peirce y Saussure
99. Sobre este punto, Saussure aclara que la oración, el tipo de sintagma por
excelencia, es un hecho de habla, no de lengua.
93
Alejandra Vítale
In praesentia In absentia
Carácter lineal Serie mnemotécníca virtual
Orden fijo Orden no fijo ■
Número definido de elementos Número no definido de
elementos
94
El estudio de los signos, Peirce y Saussure
Barthes (1971) explica que los dos ejes del lenguaje (sintag
mático y asociativo) postulados por Saussure se encuentran en
otros sistemas de signos. Asimismo, afirma que el eje sintagmático
se corresponde con el habla (la combinación de elementos selec
cionados de la lengua) y el asociativo, al que prefiere llamar para
digmático, se corresponde con la lengua, es decir, con el sistema,
eje de la selección,, pues de él el hablante selecciona los elemen
tos que combina en el sintagma, el habla. La aplicación de los dos
ejes del sistema lingüístico al sistema del vestido, la comida, el
mobiliario y la arquitectura es sintetizada por Barthes en el si
guiente cuadro-.
95
Alejandra Vítale
96
El estudio de los signos. Peirce y Saussure
97
AbjandraVtale
Barthes (1971) afirma que las imágenes, los objetos,' los com
portamientos pueden significar, pero nunca de modo autónomo,
pues todo sistema semiológico tiene que ver con el lenguaje por
el siguiente motivo básico: percibir lo que una sustancia significa
implica recurrir necesariamente a la segmentación de la lengua,
porque “no hay sentido que no esté nombrado, y el mundo de los
significados no es más que el mundo del lenguaje”. El semiólogo
siempre se topa con el lenguaje, ya sea porque fe sirve como
modelo para estudiar los otros sistemas de signos, o porque, como
en las imágenes, el lenguaje los acompaña. En efecto, Barthes
98
El estudio de los signos. Peirce y Saussure
99
AlejandraVítale
■100
E! estudio de ios signos. Peírce y Saussure
101
Alejandra Vita!e
102. Este artículo fue incorporado, como capítulo II, a su libro Antropología
estructural, publicado en 1958-
103- La fonética, en cambio, se preocupa por las propiedades de los sonidos
efectivos del habla,
102
El estudio de los signos. Peírce y Saussure
103
Alejandra Vítale
104
El estudio de los signos. Peírce y Saussure,
105
A modo de conclusión
107
Alejandra Vitáis
108
Bibliografía
Capítulo I
1 no