Sei sulla pagina 1di 86

Productos Bobcat

Formación técnica

4700297–ES-09-12-Loader Hydraulics-03
Sistema hidráulico
de las cargadoras
SSL – CTL – AWS
Módulo 3

Versión 1.1 9-2012


Sistema hidráulico de las cargadoras compactas - Descripción general

• Sistema hidráulico - Descripción general

• Grupo de la bomba de engranajes

• Versión D1 y D2 del distribuidor hidráulico Comprobación de


la bomba

• Subsistemas

Comprobaciones del
distribuidor hidráulico
• Sistema hidráulico AWS

• Comprobación

Página 2
Descripción general del sistema

9 Descripción general del sistema hidráulico – SJC S70 y S100

9 Descripción general del sistema hidráulico – Mandos estándar S100

9 Sistema hidráulico S130 – T870, estándar y sistema SJC

9 Sistema hidráulico A770 – Todas las opciones

Página 3
Descripción general del sistema hidráulico – SJC S70 y S100
Sistema hidráulico S70 (simplificado)
Sistema SJC S100 (simplificado)
Alta presión (ajuste de la válvula de descarga
principal)
Presión de cebado (ajuste de la presión de
cebado)
Presión de drenaje-succión

Aux.
Inclinación
Elevación

Distribuidor hidráulico Distribuidor BICS

Nota: El modelo S70 cuenta con 2 ventiladores


con motor eléctrico.
Sistema de tracción El modelo S100 (estándar y SJC)
hidrostática también cuenta con 2 ventiladores con
motor eléctrico.

Página 4
Descripción general del sistema hidráulico – Mandos estándar S100
Sistema estándar S100 (simplificado)
Alta presión (ajuste de la válvula de descarga
principal)
Presión de cebado (ajuste de la presión de
cebado)
Presión de drenaje-succión

Aux.
Inclinación
Elevación

Distribuidor hidráulico Distribuidor BICS

Sistema de tracción Nota: El modelo S100 cuenta con


hidrostática 2 ventiladores con motor eléctrico
(modelos estándar y SJC)

Página 5
Sistema hidráulico S130 – T870 (estándar y sistema SJC)

Sistema hidráulico S130 – T870 (estándar y SJC) (simplificado)

Alta presión (ajuste de la válvula de descarga


principal)
Presión de cebado (ajuste de la presión de
cebado)
Presión de drenaje-succión

Serie M
Colector de retorno/depósito

Aux.
Inclinación
Elevación

Nota: Todas las cargadoras de la serie M


(S130 – T870) cuentan con un motor
hidráulico para el ventilador de
refrigeración. La velocidad del ventilador
es variable (consulte sistema de BUS CAN).

Página 6
Sistema hidráulico A770 (todas las opciones)

Diagrama de bloques de un modelo A770 con todas las opciones

Válvula
de desvío

Colector del Válvula de


Grupo del ventilador
depósito autonivelación
de la cuchara

Auxiliar

Bob-tach Inclinación
hidráulico Elevación

Sistema
hidráulico
de alto caudal
Distribuidor hidráulico
Sistema
hidráulico
AWS Distribuidor BICS

Sistema de tracción hidrostática Opciones Sistema hidráulico de la cargadora

Página 7
Bomba de engranajes

9 Conjunto de la bomba de engranajes – Lado de succión


y lado de presión

9 Procedimiento de comprobación directa e indirecta de


la bomba de engranajes

9 Arranque de la bomba (después de una reparación o


sustitución de la bomba)

9 Hoja de trabajo: Comprobación de la bomba/resultados


de la comprobación

Página 8
Bomba de engranajes (cont.)

Lado de presión
Nota: La “abertura E de la junta”
apunta hacia el lado de
succión. Aunque la bomba de
engranajes parece sencilla,
existe la posibilidad de volver
a montarla de forma
incorrecta. Consulte la
ilustración y el manual de
servicio.

Lado de
succión
Página 9
Bomba de engranajes – Comprobación de la bomba
Comprobación de la bomba de engranajes

Para determinar si una bomba de engranajes se encuentra en “buen” o “mal” estado


tenemos que definir qué quiere decir una bomba en buen estado.
A continuación se muestra la curva de una bomba de engranajes bajo presión
creciente. En el punto de apertura de la válvula de descarga principal, el caudal de la
bomba debe seguir siendo no inferior al 80% del valor de caudal libre de la bomba.

Máxima reducción de caudal del 20%:


La bomba está en buenas condiciones
Caudal en litros/min.

Presión de apertura de la válvula de


descarga principal – Comprobación
indirecta de la bomba

Presión en bares

Página 10
Bomba de engranajes – Comprobación de la bomba (cont.)

Comprobación
de la bomba

Comprobación Comprobación
directa de la bomba indirecta de la bomba

ENTRADA

Salida
Salida

ENTRADA

No existe ninguna protección para la


bomba de engranajes si el medidor de
caudal se cierra completamente

Página 11
Bomba de engranajes – Comprobación indirecta de la bomba

1. Indicador de presión
2. Válvula de restricción de caudal
3. Indicador de caudal
4. Indicador de la temperatura de
aceite

3 1 4

Herramientas necesarias:
Comprobador hidráulico en línea MEL 10003 2
Conjunto de racores de medidor de caudal
MEL 10006

Nota: Cuando se compruebe el caudal hidráulico de una máquina, los latiguillos


deben tener un diámetro mínimo de ¾ de pulgada y deben estar conectados
directamente al comprobar hidráulico sin utilizar ningún tipo de “acoplador
rápido” en la conexión con el comprobador. Asegúrese igualmente de que el
comprobador tenga una capacidad mínima de 150 litros/min.

Página 12
Bomba de engranajes – Comprobación directa de la bomba

Comprobación directa de la bomba de engranajes del sistema de dirección


del modelo A770

Ejemplo: Comprobación del caudal de la bomba


de dirección del modelo A770 Se muestra el medidor de caudal durante una
El medidor de caudal está conectado entre la comprobación directa de la presión de la
lumbrera de presión de la bomba de dirección y bomba.
el filtro de presión en línea.

Página 13
Bomba de engranajes – Procedimiento de arranque de la bomba

Procedimiento de arranque de la bomba

Tras la instalación de una bomba nueva, es necesario evitar un arranque en


seco. Llene los latiguillos de entrada y salida con aceite tanto como sea posible.
El mismo procedimiento es aplicable a la bomba de engranajes.

Interruptor momentáneo Para poner en marcha el motor sin arrancarlo, se


puede derivar la llave de contacto de la máquina.
Obtenga una herramienta de derivación del motor de
arranque de forma local que se pueda utilizar como
conexión universal para poner en marcha el motor de
forma remota sin arrancarlo.

La herramienta de derivación del motor de arranque


consta de dos cables, cada uno de ellos con una
abrazadera. El interruptor momentáneo, cuando se
Herramienta de derivación del motor de arranque pulsa, permite el paso de corriente a través del circuito.

Página 14
Bomba de engranajes – Procedimiento de arranque de la bomba

Conecte la herramienta de derivación del motor de arranque


al terminal de la batería de la electroválvula del motor de
arranque y al terminal S. Ponga el motor en marcha durante
15 segundos y luego deténgalo durante un mínimo de
30 segundos. Ponga el motor en marcha durante 15 segundos
una vez más. Retire la herramienta de derivación del motor de
arranque.
Arranque la cargadora desde la cabina del operador y ponga
el motor en marcha a ralentí bajo durante 1 - 2 minutos sin
Electroválvula del motor de arranque accionar el sistema hidráulico.
Después de hacer funcionar el motor a ralentí bajo, retire el
seguro de los brazos de elevación y suba y baje
Terminal S completamente los brazos de elevación de la cargadora varias
veces o hasta que se haya purgado el aire del sistema.
No supere el ajuste de la válvula de descarga al final de la
carrera del cilindro.
Con la cargadora estacionada en una superficie nivelada y los
brazos de elevación bajados, compruebe y llene el depósito
hidráulico según sea necesario. Compruebe que no existan
fugas hidráulicas.

Borne de la
batería

Página 15
Bomba de engranajes - Hoja de trabajo

Ejercicio práctico de comprobación de la bomba:

Comprobar una bomba consiste en comparar los resultados de la comprobación con valores definidos bajo
condiciones de comprobación idénticas.

1. En el esquema hidráulico se indica el caudal de una bomba en buenas condiciones a máxima presión. En el esquema
también se indican las rpm del motor y la temperatura del aceite durante la comprobación.

2. El número de serie de la máquina debe coincidir con el intervalo de N/S que figura en el diagrama hidráulico.

3. Caliente el aceite hidráulico y cierre el restrictor lentamente para medir la presión de apertura de la válvula de
descarga principal (solo durante la comprobación indirecta de la bomba).

N/S de la máquina:

Horas de funcionamiento:

Rpm del motor durante la comprobación:

Temperatura del fluido hidráulico durante la comprobación: Comprobación de


la bomba
Caudal libre:

Caudal cercano a la abertura del ajuste de la válvula de descarga principal:

Conclusiones (¿80% de caudal libre SÍ o NO?)

Página 16
Bombas de engranajes modernas con presión de trabajo máxima permitida

MF, EXMF, LF y EXLF

Bombas de engranajes de hierro fundido de la serie D


Sauer Danfoss
• Capacidad de 275,8 bares

• Desplazamientos estándar

• Presión de EXMF y LF aumentada a 241,3 bares.

Página 17
Distribuidor hidráulico - Diseño D1

Las funciones de elevación e inclinación se


accionan mediante varillajes mecánicos
(mando estándar) o mediante impulsores
(opcional – sistema ACS).

La función auxiliar funciona mediante presión de


pilotaje y está controlada por bobinas PWM.

Mandos estándar Mando ACS/SJC

Bobinas de bloqueo de Sin bobinas de bloqueo


elevación e inclinación (2) Bobina PWM (auxiliar) (2)
Bobina PWM (auxiliar) (2) Bobina BICS (1)
Bobina BICS (1) Número de bobinas 3
Número de bobinas 5

Página 18
Distribuidor hidráulico
¿Diseño del bloque de válvulas en serie o en paralelo?
¿Las 3 funciones pueden estar activadas a la vez?

Carrete auxiliar

Carrete de
inclinación

Carrete de
elevación Las cargadoras Bobcat están equipadas con un diseño de distribuidores hidráulicos de
3 carretes en serie. El lado del vástago del cilindro de ascenso alimenta el cilindro
de descenso en el lado del pistón.

Si el pistón del cilindro de descenso llega al final de la carrera, el pistón del cilindro de
ascenso se detiene. El caudal de aceite bloqueado causa un incremento de la presión que
hace que la válvula de descarga principal se abra para proteger la bomba de engranajes.

El aceite de descarga pasa a través del colector de vuelta al depósito y al lado de succión.
La ventaja del diseño de los distribuidores en serie es que se utiliza todo el aceite que entra
en el cuerpo de la válvula. No se devuelve nada de aceite al depósito.

Página 19
Distribuidor hidráulico (cont.)

Funcionamiento de la válvula de descarga Una fuerza externa puede dañar el cilindro, ya que el carrete cerrado
auxiliar del distribuidor en serie de centro bloquea el paso hacia la válvula de descarga principal.
abierto Bobcat El pico de presión pasa a través de la válvula de descarga auxiliar
abierta y hacia el circuito de retorno. La válvula anticavitación permite
la compensación de aceite en el lado del vástago (del cilindro).

Nota: Las cargadoras se entregan sin válvula de descarga auxiliar del


implemento.
Para los implementos con cilindros: Se debe solicitar e instalar.

Válvulas de descarga auxiliares:

Las válvulas de descarga auxiliares protegen los


cilindros de los golpes externos en caso de que el
carrete esté cerrado. Si el vástago de un cilindro está
doblado puede que falle alguna válvula de descarga
auxiliar y no se abra.

Normalmente, la presión de las válvulas de descarga


auxiliares es mayor que las de las válvulas de descarga
principales y puede variar según el lado del pistón y del
vástago. Se puede realizar una comprobación de la
presión de alivio y de la función con una bomba
hidráulica manual. No está permitido aumentar la presión
de las válvulas principales y esta práctica puede dañar la
bomba de engranajes.
Página 20
Distribuidor hidráulico (cont.)
Activación de la función auxiliar mediante
las bobinas PWM
Acopladores rápidos auxiliares
Esquema hidráulico de la cargadora EXLF de la serie M

Bobina PWM La bobina PWM recibe una señal PWM del controlador
Bobina PWM auxiliar. El aceite de cebado actúa como presión de
pilotaje para mover el carrete auxiliar. La cámara del
carrete contrario se drena hacia el depósito. Sólo hay
una electroválvula activa a la vez. Si no hay señal PWM,
las dos cámaras se drenan hacia el depósito y los dos
muelles mantienen el carrete auxiliar en punto muerto.

Nota: Las válvulas hidráulicas (PWM) son sensibles a


la contaminación del aceite (por ejemplo después
del daño de una bomba de engranajes). Si una
válvula PWM queda bloqueada en posición
abierta, el carrete auxiliar también queda
ligeramente abierto. Parte del caudal de aceite de
la bomba ejerce presión contra los acopladores
Motor del ventilador Válvula de seguridad de rápidos cerrados. Ello causa una pérdida de
de refrigeración y presión de cebado (ubicada potencia considerable (sin que aparezca un
filtrado en la bomba hidrostática) código de error).
32 bares a ralentí alto y 60ºC
Una conexión entre el acoplador rápido
de temperatura del aceite.
(o un medidor de caudal) puede servir para
Bomba de cebado y del detectar el problema.
ventilador

Página 21
Distribuidor hidráulico (cont.)
Válvula de descarga auxiliar y Retracción rápida
del cilindro
anticavitación
El caudal de aceite pasa a través del colector Refrigerador de aceite
Filtro de vuelta al lado de succión de la bomba
de engranajes

Válvula de
descarga/anticavitación

Válvula anticavitación:

Supuesto: Un cilindro de movimiento rápido puede necesitar más aceite del que la
Carrete en el cilindro bomba de engranajes puede suministrar. Para evitar la cavitación del lado
en la posición de del vástago, el aceite de retorno del lado del pistón se añade a través de la
retracción válvula anticavitación abierta (el suministro de aceite normal).

La válvula anticavitación se puede abrir cuando el cilindro de retracción


rápida causa una caída de presión en el lado derecho de la válvula de
retención.

Válvula de descarga Se muestra una válvula anticavitación combinada con una válvula de
principal descarga auxiliar. También es posible usar un tapón o una válvula
anticavitación sencilla.

Página 22
Distribuidor hidráulico (cont.)
Carrete de elevación en la posición de flotación
Presión de retorno del sistema

Cilindros de elevación en la posición de


flotación:

El lado del pistón y del vástago están


conectados para permitir el intercambio
de aceite entre los 2 lados del cilindro.
Se realiza una conexión externa
(presión de retorno del sistema).

Mecanismo doble de bloqueo:


Activación de la flotación:
El carrete de elevación tiene un mecanismo doble de
Unidades con pedal: pise el bloqueo. Uno para la posición de centrado y otro para
pedal de elevación dos veces. mantener el carrete de elevación en la posición de flotación.
ACS/SJC/AWS: Pulse el botón
amarillo de la palanca de Nota: Un mal funcionamiento del mecanismo de bloqueo
elevación. puede causar que sea difícil mover el carrete de
elevación.

Página 23
Distribuidor hidráulico (cont.)

Funcionamiento de la válvula
de retención de carga

Válvula de retención de carga:

Un cilindro bajo carga causa una cierta presión (por


ejemplo 150 bares) en la lumbrera B del distribuidor. Si se
abre el carrete (posición de elevación), los 150 bares se
aplican a la válvula de retención de carga. La válvula evita
una caída de la carga hasta que la bomba de engranajes
pueda crear la suficiente presión para elevar la carga.

Nota: Una válvula de retención de carga defectuosa suele


causar más problemas en el funcionamiento de las
horquillas porta-palets que en la posición de la
cuchara.

Página 24
Elevación de la pluma (sin válvula de autonivelación de la cuchara)

Operación de elevación
Carrete (elevación de la pluma)
auxiliar

Desde la bomba de cebado

Cilindros de
inclinación
Distribuidor BICS

Carrete del
cilindro de
inclinación

Cilindros de
elevación

Carrete del
cilindro
de
elevación

Circuitos de trabajo
Circuitos de pilotaje
Circuitos de drenaje
Componentes
Sistema BICS en buen estado
(controlador de puerta de
Desde la bomba de Válvula de
acceso)
engranajes derivación del brazo
de elevación

Página 25
Elevación de la pluma – Inclinación hacia dentro (sin válvula de autonivelación de la cuchara)

Elevación de la pluma e inclinación


Carrete
auxiliar
hacia dentro de la cuchara
Presión de trabajo bajo ajuste de la válvula
de descarga principal.

Cilindros de
inclinación
Distribuidor BICS

Carrete del
cilindro de
inclinación

Cilindros de
elevación

Carrete del
cilindro
de
elevación

Circuitos de trabajo
Circuitos de pilotaje
Circuitos de drenaje
Componentes

Válvula de
derivación del brazo
de elevación
Página 26
Distribuidor hidráulico – Diseño D1 (activación de los carretes por pedal)

Distribuidor hidráulico

Colector

Válvula de
descarga principal

Página 27
Distribuidor hidráulico – Diseño D1 (vista general)

ELE- CARGADORA S650 ELE- CARGADORA S650


MENTO MENTO

A1 Extremo de la base del cilindro E1 Seguro del carrete de elevación


de elevación
E2 Muelle de centrado del carrete de
A2 Extremo de la base del cilindro inclinación
de inclinación
E3 Carrete auxiliar/Muelles de centrado
A3 Extremo del vástago del sistema
hidráulico auxiliar F1 Carrete de elevación
B1 Extremo del vástago del cilindro F2 Carrete de inclinación
de elevación
F3 Electroválvula de bloqueo del carrete de
B2 Extremo del vástago del cilindro elevación
de inclinación
F4 Electroválvula de bloqueo del carrete de
B3 Extremo de la base del sistema hidráulico inclinación
auxiliar
G1 Vástago de la electroválvula auxiliar
C1 Retención de la carga
G2 Vástago de la electroválvula auxiliar
C2 Válvula de retención de la carga/Función
de inclinación H1 Electroválvula del BICS
C3 Válvula de retención de la carga/Función auxiliar
H2 Válvula de bloqueo del BICS (inclinación)
C4 Válvula de retención
H3 Válvula de bloqueo del BICS (elevación)
D1 Extremo del vástago de la válvula anticavitación
de elevación J1 Caudal de fluido de entrada (de la bomba)

D2 Válvula de descarga auxiliar/anticavitación – J2 Caudal de fluido de salida (retorno al


Elevación de 4000 PSI (extremo de la base) depósito)

J3 Orificio de derivación del brazo de


D3 Válvula de descarga auxiliar/anticavitación –
elevación
Inclinación de 4000 PSI (extremo de la base)
J4 Drenaje (cárter)
D4 Válvula de descarga auxiliar/anticavitación –
Inclinación de 4000 PSI (extremo del vástago) MR Válvula de descarga principal – 3500 PSI

D5 Válvula de descarga auxiliar y anticavitación


(auxiliar)
4000 PSI (opcional)

Página 28
Diseño D1 de las válvulas de retención de carga de elevación, inclinación y auxiliar

Válvula de retención de carga de elevación

Válvulas de retención de carga de inclinación y auxiliar

Inspeccione el orificio (3) de la válvula


de seta para asegurarse de que no
esté atascado.
Instalación: Coloque una junta tórica
nueva (4) en el tapón y lubríquela
ligeramente con aceite antes de su
instalación. Apriete el tapón a un par
de 50-60 N·m.

Página 29
Válvula de descarga auxiliar – Sección de inclinación (diseño D1)

Distribuidor hidráulico
Desmontaje e instalación de la válvula de descarga auxiliar/anticavitación

Sección de inclinación – Sección de inclinación –


Extremo de la base Extremo de la base

Extremo de la Extremo del


base vástago

Sustituya las juntas tóricas (1 y 2) antes de la instalación.


Instalación: Lubrique ligeramente con aceite y apriete a un par de 50-60 N·m.

Página 30
Sección auxiliar – Tapón de la válvula de descarga auxiliar (diseño D1)

Sección auxiliar
De serie con tapón, reconversión con válvula de descarga auxiliar
(para implementos con cilindros)

Entrega original:
con tapón

Instale la válvula de
descarga auxiliar si los
implementos tienen
cilindros

Use siempre juntas tóricas nuevas. Lubrique ligeramente con aceite y apriete a un par de 50-60 N·m

Página 31
Reparación del bloqueo doble del carrete de elevación (diseño D1)
Mecanismo de bloqueo de elevación

El carrete de elevación tiene un mecanismo doble de bloqueo. Uno para el bloqueo en la


posición de punto muerto y otro bloqueo para la posición de flotación (estándar o ACS/SJC).

Coloque un trapo o una bolsa de plástico encima de la cubierta del extremo del bloqueo
antes de retirarlo. Hay dos bolas de acero que caerán en cuanto se retire la cubierta del
extremo.

El sistema mecánico del bloqueo está conectado al carrete mediante un tornillo (1). La rosca
Reparación del bloqueo
en el extremo del carrete está sellada con un tapón de plástico y una junta tórica. Si hay una del carrete de elevación
fuga de aceite en este tapón, el aceite puede entrar en el bloqueo y en tapón del extremo.

Fotografía A Instale la junta tórica (1) en la boquilla del tapón de


Quite el tornillo (1) que une el muelle de centrado al carrete. La compresión del muelle se plástico (2).
realiza con la herramienta especial MEL1285. El par de apriete del tornillo es de 10-11 N·m.
Nota: Compruebe que la junta tórica no presente daños.
Fotografía B Habrá una fuga interna en el carrete de elevación si la junta
Inspeccione el adaptador (1), el aro (2), el muelle (3) y la arandela (4). tórica está dañada. Siempre sustituya la junta tórica y vuelva
a comprobar el carrete de elevación antes de sustituir el
Fotografía C distribuidor.
Desmontaje del tapón de plástico: Marque un punto central en el tapón con una broca de
1/16 pulg. Realice un orificio que perfore completamente el tapón con una broca de 7/64 pulg. Fotografía de la derecha:
Introduzca girando un macho de roscar de 6-32 (1) en el tapón. Tire del macho de roscar y Quite la(s) junta(s) del carrete (1) y la arandela de
saque el carrete. Tenga cuidado de no romper el macho de roscar. Limpie todo el material seguridad (2). Montaje: Utilice siempre una junta del
acumulado en el interior del carrete. carrete nueva.

Nota: NO PONGA LOCTITE® EN LAS ROSCAS DEL VÁSTAGO. Instalación del tapón del extremo: Lubrique los tornillos y
apriételos a un par de 10-11 N·m.

Página 32
Ajuste de la válvula de descarga principal (diseño D1)

Ajuste de la válvula de descarga principal

Distribuidor hidráulico y válvula de descarga principal

La válvula de descarga principal es ajustable y se encuentra


en el distribuidor hidráulico cerca de la parte inferior, hacia
la parte delantera de la cargadora (consulte la fotografía A).

Ajuste de la válvula de descarga principal

Consulte el capítulo 3.2 “Comprobación de la bomba en los acopladores


rápidos”.
Gire el mando del restrictor del medidor de caudal hasta que se abra la válvula
de descarga principal. Compruebe la presión de la válvula de descarga. Si la
presión de descarga no es la correcta, detenga el motor y ajuste la válvula de
descarga principal. Afloje la tuerca de bloqueo (1). Gire el tornillo de ajuste (2)
hacia dentro o hacia fuera hasta que la presión sea la correcta. Cuando se gire
el tornillo hacia dentro se aumentará la presión.

Nota: Si la presión correcta no puede alcanzarse, sustituya la válvula de


descarga principal. Compruebe el ajuste de presión de la nueva válvula
de descarga.

Instalación: Apriete la válvula de descarga principal a un par de 50-55 N·m.

Página 33
Sistema Auxiliar – Bobina PWM – Activación auxiliar (diseño D1)

Filtro del
conducto
Hydraforce

Tapón del extremo

Conducto
Activación del
caudal auxiliar
Ejemplo: A770

Señal PWM Controlador


auxiliar Joystick izquierdo Joystick izquierdo

Tapón del extremo

Válvulas

Página 34
Sistema BICS – Componentes (diseño D1)
Válvulas de bloqueo del sistema BICS – Sección de elevación e inclinación

Localice las dos válvulas de bloqueo BICS.


(1) Circuito de inclinación y
(2) Circuito de elevación

Electroválvula del BICS Electroválvula del BICS


1. La barra de seguridad está bajada.
2. El botón PTO se ha pulsado.
3. El sensor de la puerta de la cabina detecta que la puerta delantera se ha
cerrado (si está instalado).
4. El controlador ACS indica que el carrete de elevación e inclinación se Nota: La pantalla (3) puede
encuentra en punto muerto (mediante el potenciómetro). limpiarse con disolvente.
5. El controlador de puerta de acceso envía una señal a la electroválvula del Si está rajada o gastada debe
BICS para permitir el paso de aceite desde el distribuidor hidráulico a sustituirse.
través del subconjunto del BICS – Cilindro de elevación e inclinación.

Página 35
Sistema BICS – Mando ACS/SJC estándar (diseño D1)

Carrete de elevación e inclinación de Carrete de elevación e inclinación de


funcionamiento mecánico funcionamiento mediante impulsor
MANDO ESTÁNDAR MANDO AHC – ACS – SJC

Barra de seguridad levantada: Con la palanca de ACS o SJC en punto muerto:


Las bobinas (1) y (2) bloquean el carrete de Un potenciómetro en el impulsor detecta la
elevación e inclinación para evitar que la pluma posición en punto muerto del carrete de elevación
se eleve si el operador pisa el concepto de e inclinación. Si se detecta una posición
seguridad de los pedales. descentrada, la electroválvula del BICS bloquea el
caudal de aceite hacia el cilindro.

Página 36
Localización de averías
Consejos para la localización de averías

Problema Causa

El sistema hidráulico no funciona. 1, 2, 3, 5, 8


Funcionamiento lento del sistema hidráulico. 1, 3, 4, 6, 8
El funcionamiento del sistema hidráulico no es fluido. 1, 4, 5, 6, 7
Los brazos de elevación suben lentamente con el motor a régimen máximo. 1, 3, 4, 6, 7, 8, 9
Los brazos de elevación o el Bob-Tach se mueven con el pedal en punto 4
muerto.
Los brazos de elevación descienden con el pedal en punto muerto. 4, 9, 10, 11
Válvula de derivación bloqueada. 12
Vástago de la válvula de derivación doblado o roto. 13

Clave para corregir la causa


1. Nivel del fluido incorrecto.
2. El varillaje del pedal está desconectado.
3. La bomba hidráulica está dañada.
4. El varillaje del pedal no está ajustado correctamente.
5. La válvula de descarga no tiene la presión correcta.
6. Fuga de succión en el lado de entrada de la bomba hidráulica.
7. El fluido está frío. Viscosidad incorrecta (consulte la sección de especificaciones del manual de servicio SPEC-01).
8. Se supera la carga nominal de la cargadora.
9. Fuga interna en el (los) cilindro(s) de elevación.
10. Fuga externa en el (los) cilindro(s) de elevación.
11. Carrete de elevación defectuoso.
12. Gire el eje.
13. Sustituya el cartucho del carrete manual.

Página 37
Nuevo distribuidor hidráulico (diseño D2)

Introducción:

Serie 800
Junio de 2012

Series 600 y 700


Julio de 2012

Serie 500
1er trimestre de 2013

La pieza fundida D2 sustituye a D1 en todas las


aplicaciones.
D1 dejará de estar disponible en el 4º trimestre de 2012.

Página 38
Nuevo distribuidor hidráulico (diseño D2) (cont.)

1. ¿Qué ha cambiado en el exterior del distribuidor


hidráulico de las series 800 y 600/700?

2. ¿Qué ha cambiado en el interior?

Página 39
Nuevo distribuidor hidráulico (diseño D2) (cont.)

Válvula de seguridad auxiliar independiente para máquinas iT4 800

Válvula de descarga auxiliar


240 bares

Válvula de descarga principal 270 bares

Página 40
Nuevo distribuidor hidráulico (diseño D2) (cont.)
Las máquinas 600 y 700 están
mecanizadas para una descarga
auxiliar pero vienen taponadas

Bloqueo del carrete de


elevación e inclinación
(accionado por pedal)

Página 41
Nuevo distribuidor hidráulico (diseño D2) (cont.)

Válvulas de descarga
auxiliares macho y hembra
operativas

Página 42
Nuevo distribuidor hidráulico (diseño D2) (cont.)

Tres tapones del extremo en


una pieza fundida

Página 43
Nuevo distribuidor hidráulico (diseño D2) (cont.)

D1 D2

Diseño del tapón del extremo y del bloqueo del diseño D1

Diseño D1 (carrete de elevación)

Junta del carrete


Tapón de flotación de elevación con
junta tórica
Lubricación con grasa
Dos conjuntos de bolas de bloqueo

Página 44
Nuevo distribuidor hidráulico (diseño D2) (cont.)

Bloqueo D2
¾ Sin junta del carrete
¾ Lubricado con aceite hidráulico
¾ Sin tapón de flotación de elevación con junta
tórica
¾ Un conjunto de bolas de bloqueo
¾ La bola se retiene cuando se retira el tapón del
extremo
¾ Manguito de bloqueo reversible para cinemática
radial o vertical
¾ Retire el manguito con los impulsores

Una arandela de retención


sujeta el manguito de
bloqueo en su sitio

Este lado hacia arriba en las cargadoras de cinemática de


elevación vertical

Vertical
Los tapones del extremo de la válvula
manual se montan en dos configuraciones
diferentes con los mismos componentes
físicos. Una de las configuraciones es para
elevación vertical y la otra para la elevación
radial

Radial
Este lado hacia arriba en las cargadoras de cinemática
de elevación radial

Página 45
Nuevo distribuidor hidráulico (diseño D2) (cont.)

Las válvulas controladas por impulsor de las cargadoras ACS/SJC usan un


tapón del extremo para la elevación mecanizado como se muestra. Este tapón
del extremo permite un recorrido completo del carrete de elevación.

Si se coloca un tapón del


extremo de la válvula manual en
una válvula controlada por
impulsor se provocarán errores
de calibración del impulsor.

Varillaje mecánico Impulsor ACS/SJC

Página 46
Nuevo distribuidor hidráulico (diseño D2) (cont.)

Auxiliar manual para S100/T110 PWM auxiliar eléctrica para S100/T110

Bloqueo permanente del caudal auxiliar

Bloqueos del carrete


(varillaje mecánico)
Mecanismo de
bloqueo doble
de tipo D1 Se utiliza en las cargadoras
S100 y T110.
El mecanismo de centrado de
tipo antiguo se seguirá
utilizando en la serie K y en
modelos más antiguos, así como
en válvulas más antiguas.

Válvula de descarga
auxiliar
Válvula anticavitación

Página 47
Nuevo distribuidor hidráulico (diseño D2) (cont.)

Válvula de retención para pilotaje del BICS

La nueva válvula de retención es de


seta y muelle – Similar a la válvula
de retención de carga

Válvula de derivación del


brazo de elevación

Página 48
Nuevo distribuidor hidráulico (diseño D2) (cont.)

Carrete de bloqueo del BICS

Válvula de bloqueo de cartucho Nuevo carrete de bloqueo


anterior

Página 49
Nuevo distribuidor hidráulico (diseño D2) (cont.)

ANTIGUO
Nuevo asiento de la válvula de descarga auxiliar

Pieza Tapón del


fundida extremo

Asiento de la válvula de descarga auxiliar


atornillable para las lumbreras de la base de
elevación y del vástago de inclinación

Diferencia en la profundidad de
la junta

NUEVO

Página 50
Nuevo distribuidor hidráulico (diseño D2) (cont.)

ELE-
Componentes del nuevo ELE- DESCRIPCIÓN
DESCRIPCIÓN
MENTO
distribuidor hidráulico D2 MENTO

A1 Extremo de la base del cilindro de elevación E1 Seguro del carrete de elevación

A2 Extremo de la base del cilindro de inclinación E2 Muelle de centrado del carrete de inclinación

A3 Extremo del vástago del sistema hidráulico auxiliar E3 Carrete auxiliar/Muelles de centrado

B1 Extremo del vástago del cilindro de elevación F1 Carrete de elevación

B2 Extremo del vástago del cilindro de inclinación F2 Carrete de inclinación

B3 Extremo de la base del sistema hidráulico auxiliar F3 Electroválvula de bloqueo del carrete de
elevación
C1 Retención de la carga
F4 Electroválvula de bloqueo del carrete de
inclinación
C2 Válvula de retención de la carga/Función de inclinación
G1 Vástago de la electroválvula auxiliar
C3 Válvula de retención de la carga/Función auxiliar
G2 Vástago de la electroválvula auxiliar
C4 Válvula de retención
H1 Electroválvula del BICS™
D1 Extremo del vástago de la válvula anticavitación de
elevación H2 Válvula de bloqueo del BICS™ (inclinación)

D2 Válvula de descarga auxiliar/anticavitación – Elevación de


H3 Válvula de bloqueo del BICS™ (elevación)
27579 kPa (276 bares) (4000 PSI) (extremo de la base)

J1 Caudal de fluido de entrada (de la bomba)


D3 Válvula de descarga auxiliar/anticavitación – Inclinación de
27579 kPa (276 bares) (4000 PSI) (extremo de la base)
J2 Caudal de fluido de salida (retorno al depósito)

D4 Válvula de descarga auxiliar/anticavitación – Inclinación de J3 Orificio de derivación del brazo de elevación


27579 kPa (276 bares) (4000 PSI) (extremo del vástago)

J4 Drenaje (cárter)
D5 Válvula de descarga auxiliar y anticavitación (auxiliar)
27579 kPa (276 bares) (4000 PSI) (opcional)
MR Válvula de descarga principal – 24132 kPa
(241 bares) 3500 PSI
D6 Válvula de descarga auxiliar y anticavitación (auxiliar)
27579 kPa (276 bares) (4000 PSI) (opcional)

Página 51
Subsistemas hidráulicos - Descripción general

9 Sistema de alto caudal


9 Válvula de desvío
9 Bob-Tach hidráulico
9 Válvula de autonivelación de la cuchara
9 Amortiguación de descenso de la cargadora – Cilindro
9 Sistema anticabeceo hidráulico
9 Sistema de dirección A770
9 Refrigeración y filtración de aceite

Página 52
Funcionamiento del alto caudal

La activación del interruptor de alto caudal cerrará la electroválvula 75.


El caudal de aceite combinado de la bomba 45 y 73 fluye hacia el acoplador rápido hembra.
Ambas bombas de engranajes están protegidas por sus propias válvula de seguridad de alta
presión (74 y 7)

Válvula de alto caudal


(opcional)

Hembra

45 Bomba hidráulica 87 l/min


46 Bomba de cebado 51 l/min
73 Bomba de alto caudal 28 l/min

S650 – V1351 Fecha 11/2010

Página 53
Funcionamiento del alto caudal (cont.)
Bloque de acopladores integrados
Cuando la electroválvula (10) se activa, el aceite de
Macho
cebado mueve el carrete auxiliar hacia la izquierda.
El aceite de la bomba de engranajes y el aceite de
la bomba de alto caudal se unen y alimentan el
acoplador auxiliar hembra. Macho

Desde la bomba de alto caudal Hembra

Carrete del distribuidor hidráulico

Aceite de retorno

Desde la bomba de cebado Desde la bomba de engranajes

Página 54
Funcionamiento del alto caudal (cont.)

Bomba de engranajes de
caudal estándar

Ubicación de la válvula de seguridad de alto caudal


(p. ej. cargadora S650 HF). La presión máxima es de 240 bares.
Bomba de engranajes Consulte el manual de servicio correspondiente para obtener
de alto caudal información

Página 55
Funcionamiento del alto caudal (cont.)

DISTRIBUIDOR HIDRÁULICO Comprobación indirecta de la


Electroválvula auxiliar 12 y
electroválvula de alto caudal
bomba
51 activadas. Ambas bombas CARRETE (caudal de la bomba de engranajes
fluyen juntas y envían su AUXILIAR estándar y de alto caudal)
caudal al acoplador rápido
hembra.

8 – Bomba de engranajes de caudal


estándar
53 – Bomba de alto caudal
55 – Bomba de cebado y del ventilador
VÁLVULA DE ALTO
CAUDAL

ENTRADA CARRETE DE
Dos válvulas de seguridad. INCLINACIÓN
Una en el distribuidor (no
SALIDA
se muestra) y una en la
válvula de alto caudal.

Nota: Cuando se compruebe el caudal


hidráulico de una máquina, los
latiguillos deben tener un
diámetro mínimo de ¾ de
pulgada y deben estar
conectados directamente al
comprobar hidráulico sin utilizar
Comprobación directa de la bomba ningún tipo de “acoplador
Nota: No hay válvula de descarga rápido” en la conexión con el
principal para proteger la bomba comprobador.
durante estas mediciones. Asegúrese igualmente de que el
No supere los 255 bares (serie M) comprobador hidráulico tenga
una capacidad mínima
de 50 gpm.

Página 56
Funcionamiento del alto caudal – Comprobación de la bomba de alto caudal

Ejercicio práctico de comprobación de la bomba de alto caudal:

1. En el esquema hidráulico se indica el caudal de una bomba en buenas condiciones a máxima presión. En el esquema también se
indican las rpm del motor y la temperatura del aceite durante la comprobación.

2. El número de serie de la máquina debe coincidir con el intervalo de N/S que figura en el diagrama hidráulico.

3. Caliente el aceite y cierre el restrictor lentamente para medir la presión de apertura de la válvula de descarga principal
(solo durante la comprobación indirecta de la bomba).

N/S de la máquina:

Horas de funcionamiento:

Rpm del motor durante la comprobación:


Comprobación de
Temperatura del fluido hidráulico durante la comprobación:
caudal indirecta de
Caudal libre de: la bomba de alto
caudal
1. Bomba de engranajes estándar.
2. Alto caudal y caudal estándar combinados.

Caudal combinado cercano a la abertura del ajuste de la válvula de descarga principal:

Conclusión: (¿el caudal combinado es el 80% del caudal libre combinado SÍ o NO?)

Nota: Consulte el manual de servicio correspondiente para obtener instrucciones completas para la comprobación de la bomba.

Página 57
Válvula de desvío (trasera) – Posición de punto muerto

Válvula de desvío trasera mostrada en posición de reposo


VÁLVULA AUXILIAR
TRASERA Válvula de desvío auxiliar trasera
HEMBRA (OPCIONAL) MACHO
ACOPLADORES La válvula de desvío auxiliar trasera es una válvula opcional
RÁPIDOS que desvía el aceite desde la entrada de la válvula principal a
TRASEROS dos conjuntos de acopladores auxiliares traseros. Los
acopladores se utilizan para implementos de montaje en la
parte trasera. Los auxiliares del lado derecho se utilizan para
implementos más antiguos.

Los acopladores traseros están situados de la siguiente


forma: hay un conjunto en cada lado de los montantes
traseros.

DISTRIBUIDOR DIRECCIONAL ACTIVADO POR PILOTAJE –


AUXILIAR TRASERO
VÁLVULA DE SEGURIDAD: 3300 PSI (228 bares)

DISTRIBUIDOR DIRECCIONAL ACTIVADO POR ELECTROVÁLVULA –


DOS BOBINAS

RESTRICTOR – 0,8 mm (0,031 pulg.)

VÁLVULA DE DOBLE EFECTO DE CARGA – PURGA DESACTIVADA


P - entrada P - salida
DISTRIBUIDOR DIRECCIONAL ACTIVADO POR ELECTROVÁLVULA –
BASE
DISTRIBUIDOR DIRECCIONAL ACTIVADO POR ELECTROVÁLVULA –
Bomba de Distribuidor VÁSTAGO
engranajes hidráulico

Página 58
Válvula de desvío (trasera) – Conjunto de la válvula

Válvula de desvío extensión


de los cilindros auxiliares traseros

VÁLVULA AUXILIAR Comprobación de la


TRASERA electroválvula
HEMBRA (OPCIONAL) MACHO
ACOPLADORES
RÁPIDOS
TRASEROS

Utilice un comprobador para medir la resistencia de la


bobina. Los cables de la bobina no tienen polaridad.
La resistencia correcta es 8,6 – 9,5 ohmios.

Sustituya el comprobador con alimentación de 12 voltios.


P - entrada
Puede ver y oír como el carrete se desplaza.
P - salida

Página 59
Válvula de desvío (trasera) – Conjunto de la válvula

VÁLVULA AUXILIAR
TRASERA
HEMBRA (OPCIONAL) MACHO
ACOPLADORES
RÁPIDOS
TRASEROS

DISTRIBUIDOR DIRECCIONAL ACTIVADO POR


PILOTAJE – AUXILIAR TRASERO

VÁLVULA DE SEGURIDAD: 3300 PSI (228 bares)

DISTRIBUIDOR DIRECCIONAL ACTIVADO POR


ELECTROVÁLVULA – DOS BOBINAS

RESTRICTOR – 0,8 mm (0,031 pulg.)

VÁLVULA DE DOBLE EFECTO DE CARGA – PURGA


DESACTIVADA
DISTRIBUIDOR DIRECCIONAL ACTIVADO POR
ELECTROVÁLVULA - BASE
DISTRIBUIDOR DIRECCIONAL ACTIVADO POR
ELECTROVÁLVULA - VÁSTAGO

P - entrada P - salida

Página 60
Bob-Tach hidráulico - Posición de punto muerto (descripción general)

Cilindro del Bob-Tach hidráulico


Bob-Tach – (hidráulico) bloque
(opcional)

El Bob-Tach hidráulico es una opción que permite que


el operador controle las palancas del Bob-Tach de
forma hidráulica para el montaje y desmontaje de los
implementos. El Bob-Tach hidráulico se acciona
mediante un interruptor situado en el tablero de
instrumentos derecho.

El bloque del Bob-Tach hidráulico está montado en el


lado derecho de la máquina, delante del motor y en
lado posterior de la bomba hidráulica. (S850 s/m)

Válvula del Bob-Tach hidráulico


(opcional)

Válvula del Bob-Tach hidráulico Válvula de desvío Distribuidor hidráulico

Página 61
Bob-Tach hidráulico – Posición de desbloqueo

El Bob-Tach hidráulico se muestra en la posición de


desbloqueo

Cilindro del Bob-Tach hidráulico DISTRIBUIDOR DIRECCIONAL ACTIVADO POR PILOTAJE –


(opcional) BOB-TACH DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO

FILTRO – VÁLVULA DEL BOB-TACH

RESTRICTOR – 2,226 mm (0,089 pulg.)

DISTRIBUIDOR DIRECCIONAL ACTIVADO POR


ELECTROVÁLVULA (DOS BOBINAS)

VÁLVULA DE SEGURIDAD – 1200 PSI (83 bares)

VÁLVULA DE RETENCIÓN – Con muelle de 80 PSI (5,5 bares)

VÁLVULA DE SEGURIDAD – 2000 PSI (137 bares)

VÁLVULA DE RETENCIÓN – Con muelle de 300 PSI


(20,7 bares) y orificio de 0,4 mm (0,016 pulg.)

RESTRICCIÓN – 0,6 mm (0,025 pulg.)


Válvula del Bob-Tach hidráulico RESTRICCIÓN – VÁLVULA DEL BOB-TACH
(opcional)

Página 62
Bob-Tach hidráulico – Extracto del manual de servicio

Nota: Este tapón es un tapón cero


fugas y no debe retirarse.
Si se retira, pueden producirse
daños y el tapón y la junta
tórica deberán sustituirse.

Nota: Recuerde la orientación de la bobina


Nota: No retire los tapones.
de la electroválvula para facilitar la
Si los tapones se retiran
instalación.
se alterará el ajuste del
muelle de descarga de
presión interna.

Si el vástago de la electroválvula (1)


sufre daños, inspeccione el conjunto
del inducido (2) para comprobar que no
esté dañado.

El conjunto del inducido (2) y el carrete (3) son piezas


que no pueden repararse. Si están dañados, solicite un
nuevo conjunto del bloque del Bob-Tach hidráulico.

Consulte el manual de servicio correspondiente para obtener instrucciones de reparación completas.

Página 63
Válvula de autonivelación de la cuchara

Válvula de autonivelación de la cuchara – Descripción

La válvula de autonivelación de la cuchara permite que el operador mantenga el implemento al mismo


ángulo respecto al suelo hasta la altura de elevación máxima sin usar la función de inclinación.

La válvula de autonivelación de la cuchara va montada en el lado derecho inferior interior del bastidor de
la cargadora.

Válvula de autonivelación de la cuchara de las nuevas cargadoras de la serie M

El bloque de la válvula de autonivelación de la cuchara se instala en todas las cargadoras de la serie M.


Si la cargadora se solicita con la opción de autonivelación de la cuchara, el cuerpo de la válvula contiene
todos los carretes, válvulas de retención, etc. para permitir su funcionamiento. Las cargadoras que se
soliciten sin la opción de autonivelación de la cuchara sólo cuentan con el cuerpo de la válvula para
conectar los conductos. Ello se ha realizado para homogeneizar más el proceso de montaje.

Página 64
Válvula de autonivelación de la cuchara (cont.)
DISTRIBUIDOR DIRECCIONAL ACTIVADO POR
ELECTROVÁLVULA – VÁLVULA DE Válvula de autonivelación de la cuchara (divisor de caudal)
AUTONIVELACIÓN DE LA CUCHARA
(ACTIVADA/DESACTIVADA)
VÁLVULA DE AJUSTE DEL DIVISOR DE CAUDAL Válvula de autonivelación de la cuchara
DISTRIBUIDOR DIRECCIONAL ACTIVADO POR
PILOTAJE – CARRETE DE CONTROL DEL
CAUDAL

VÁLVULA DE RETENCIÓN – VÁLVULA DE


AUTONIVELACIÓN DE LA CUCHARA
DISTRIBUIDOR DIRECCIONAL ACTIVADO POR
PILOTAJE – CARRETE SIN CARGA

Cilindros de inclinación

Ilustración
simplificada sin BICS Cilindros de elevación
(mostrado)

Página 65
Válvula de autonivelación de la cuchara (cont.)
Electroválvula de
Autonivelación encendido/apagado
DESACTIVADA Autonivelación
ACTIVADA

Orificio ajustable

Carrete de control de caudal

Carrete sin carga

Cuando el carrete de elevación está desplazado, los La válvula de retención de la electroválvula se mantiene cerrada.
extremos de las bases de los cilindros de elevación El aceite de la sección del carrete de elevación se envía a los
están llenos de aceite. Los extremos de los vástagos extremos de las bases de los cilindros de elevación. Los extremos
envían el aceite de vuelta a la válvula de de los vástagos de los cilindros de elevación pasan el aceite a la
autonivelación en la lumbrera A. La válvula válvula de autonivelado en la lumbrera de inclinación A. El caudal
de retención en la electroválvula está abierta de inclinación se empuja a través del orificio ajustable y el divisor
(posición de apagado) y el aceite se deriva de la de caudal. La lumbrera D envía aceite al extremo de la base de los
lumbrera A a la B y vuelve a la sección del carrete. cilindros de la cuchara y el extremo del vástago de los cilindros de
Las lumbreras C y D se mantienen cerradas por las la cuchara envía aceite de regreso a la lumbrera C y a la sección
válvulas de retención. del carrete de elevación. La válvula de retención por pilotaje se
mantiene abierta debido a la presión en la lumbrera D.

Página 66
Válvula de autonivelación de la cuchara - Componentes

Carrete sin carga Válvula del cilindro de retención


de inclinación
Par: 75-85 N·m Par: 75-85 N·m

Electroválvula de
ENCENDIDO/APAGADO
Montaje: Apriete la tuerca a un par
máximo de 8 N·m.
Un apretado excesivo puede provocar
el fallo de la válvula.

Válvula de ajuste del caudal


Consulte el manual de servicio para obtener Par: 35-50 N·m
instrucciones completas.

Página 67
Amortiguación de descenso de la cargadora – Cilindro

Cilindro de elevación – Sin amortiguación Cilindro de elevación – Con amortiguación


Ranuras de
Lumbrera del amortiguación Lumbrera de
extremo de la Pistón integrado trabajo cerrada
base sin amortiguación
Base

Final de carrera Tubo (cuerpo


de alto impacto del cilindro)

Orificio del pasador de la base Cavidad


presurizada

La retracción del pistón cierra (antes de


Estándar alcanzar la posición de final de carrera) Pistón de amortiguación

la lumbrera de trabajo.
Esto provocará un efecto de amortiguación

Página 68
Amortiguación de descenso de la cargadora – Cilindro (cont.)

Baja presión de Amortiguaciones de descenso para las cargadoras de la


retorno a la serie M (600 y 700). Ésta es una función para mayor
válvula comodidad del operador que elimina el sonido de “golpeo”
al bajar los brazos de elevación.

Amortiguación complementaria para el descenso. Todas


las piezas existentes de los cilindros siguen siendo las
mismas en las cargadoras EXMF y LF.

ƒ Se usar la misma ref. de amortiguación en las


cargadoras EXMF y LF verticales de la serie M.

ƒ En las cargadoras con un radio EXMF se usará el


mismo concepto, pero con distintas piezas
complementarias debido al tamaño del diámetro
interior.
Aceite a alta presión capturado
entre el pistón y la base ƒ Se ha añadido una pieza adicional al cilindro
existente.

ƒ La amortiguación se puede añadir a cualquier


cargadora de la serie M desde el inicio de la
producción.

ƒ La pieza de amortiguación añadida no afecta el


diseño de las demás piezas del cilindro.

ƒ En los cilindros de las cargadoras EXMF y LF


verticales se usa la misma ref. de amortiguación.

Página 69
Sistema de anticabeceo hidráulico (opcional)

SISTEMA DE ANTICABECEO
(OPCIONAL)
Acumuladores llenos de gas nitrógeno que
proporcionan un efecto de amortiguación en
una posición activada por válvulas.

CILINDROS DE ELEVACIÓN

VÁLVULA DE
AUTONIVELACIÓN DE LA
CUCHARA (OPCIONAL)

Página 70
Sistema de dirección hidráulico del modelo A770

1. Ángulo de las ruedas 2. Velocidad de las ruedas

Radio grande
Alta velocidad

Radio grande
Ángulo de rueda
pequeña
Radio pequeño
Menos velocidad

Menor radio
Ángulo de rueda
mayor

Las modalidades de dirección del modelo A770 (modalidad SL – Modalidad


de dirección a las cuatro ruedas – Modalidad de dirección en las ruedas
1. Bomba A22 (A770) delanteras [en 2a velocidad) se logran por medio de cuatro cilindros de
2. Sensor de posición de las ruedas dirección controlados independientemente.
3. Conjunto del extremo de las ruedas
4. Cilindros de dirección El controlador de tracción Plus envía señales PWM a los cilindros de
5. Controlador de tracción Plus dirección a través del distribuidor de dirección. Los sensores de posición
6. Trenza de mando AWS de las ruedas se comunican con el controlador de tracción Plus cuando se
7. Sensores de velocidad de las ruedas (retirados obtiene la posición deseada de las ruedas.
actualmente)
Consulte también los capítulos sobre el sistema hidrostático y el sistema
8. Joysticks eléctrico para obtener más información.
9. Distribuidor de dirección

Página 71
Sistema de dirección hidráulico del modelo A770 (cont.)

Distribuidor de dirección del modelo A770


Retroalimentación del sensor
de posición de las ruedas x 4 Controlador de tracción Plus

VÁLVULA DE
DIRECCIÓN

Desde la bomba de dirección Aceite de retorno al lado de succión


adicional (de engranajes) de la bomba de engranajes

Filtro del sistema de dirección –


en el conducto de presión Ubicación de la válvula de dirección

Página 72
Sistema de dirección hidráulico del modelo A770 (cont.)

Posición de punto muerto Dirección en las ruedas delanteras

Página 73
Sistema de dirección hidráulico del modelo A770 (cont.)

Nota: Colores de las abrazaderas para cables y posición de la


bobina antes de retirar el distribuidor de dirección.

4 ruedas directrices Consulte el manual de servicio del modelo A770 para obtener
más información.

Página 74
Refrigeración y filtración de aceite

Serie M
Bomba
hidrostática
Presión de cebado
32 bares
Distribuidor
hidráulico

Cámara
de mezcla

Válvula de derivación
para temperaturas
bajas de 3,5 bares

Refrigeración de aceite en la serie M


El aceite de retorno caliente procedente del distribuidor hidráulico pasa a la cámara de mezcla (encima del
elemento filtrante) y se mezcla con el aceite de cebado refrigerado (caudal de aceite de la bomba 2), pasa
a través del elemento filtrante y, a continuación, vuelve al lado de succión de la bomba hidráulica (1).

Página 75
Refrigeración y filtración de aceite (cont.)

La velocidad del ventilador depende de la


temperatura del agua y del aceite. Velocidad del ventilador de la serie M a diferentes
temperaturas de refrigeración, medida a revoluciones
Serie K: El aceite hidráulico pasa por el refrigerador
máximas del motor.
de aceite.
Serie M: El aceite de cebado pasa por el refrigerador
de aceite.

Serie K
Serie J

Velocidad del ventilador


Gama 1 Gama 2

Página 76
Refrigeración y filtración de aceite (cont.)

Serie M: El aceite de retorno procedente del


Disposición del refrigerador hidráulico (y de
distribuidor hidráulico pasa a la cámara de mezcla,
agua) de la nueva cargadora SSL S870
situada encima del elemento filtrante.

Página 77
Refrigeración y filtración de aceite (cont.)

Colector de aceite de retorno

1. Aceite de retorno de la bomba hidrostática doble


(excedente de aceite de cebado).
2. y 3. Aceite de drenaje del cárter del motor
REFRIGERADOR DE ACEITE
hidrostático; lado izquierdo y derecho.
4. Aceite de drenaje del cárter auxiliar
DEPÓSITO (VENTILADO)
(implementos).
5. Aceite de retorno de la válvula de derivación del
brazo de elevación.
6. Retorno procedente del distribuidor hidráulico.

FILTRO HIDRÁULICO

ESQUEMA HIDRÁULICO/HIDROSTÁTICO
SJC SIN OPCIONES
S630 (S/N A3NT11001 Y SUPERIORES)

(IMPRESO EN ABRIL DE 2009)


COLECTOR DE RETORNO
DE DRENAJE 7170813

Página 78
Refrigeración y filtración de aceite (cont.)

MOTOR HIDRÁULICO DEL VENTILADOR


DE VELOCIDAD VARIABLE CON FILTRO
INTEGRADO REFRIGERADOR DE ACEITE

DEPÓSITO (VENTILADO)

FILTRO HIDRÁULICO

La lumbrera DR también se puede


utilizar como lumbrera de drenaje del
depósito

La lumbrera de drenaje del cárter del motor del ventilador se ha colocado en el nivel
más bajo del depósito al instalarse en la máquina. Esto permite que la lumbrera se
duplique cuando se drena el depósito. Para drenar el depósito, el latiguillo se retira de
la lumbrera del cárter del motor del ventilador y se tira de él a través de la pantalla
lateral, donde se puede drenar fácilmente en un cubo.

Página 79
Refrigeración y filtración de aceite (cont.)

Depósito del filtro Depósito ventilado

¾ Común en varias plataformas. ¾ Integrado


¾ Elevado para evitar la cavitación de la bomba. ¾ Deflector interno para evitar la aireación del
¾ Intervalo de cambio del filtro de 1000 horas. aceite
¾ Número de filtros reducido. ¾ Deflector antisalpicaduras del tapón de
¾ El aceite caliente/frío se mezcla en esta cámara llenado
antes de volver a entrar en el sistema.

Página 80
Preguntas de prueba sobre el sistema hidráulico de las cargadoras SSL y CTL

Preguntas de prueba/Trabajo en equipo

1.1 El sistema hidráulico/hidrostático de las cargadoras SJC S100 cuenta con su propia bomba de cebado. Sí No
1.2 El modelo S100 con mando estándar dispone de un motor del ventilador de refrigeración impulsado por fluido hidráulico.
Sí No
1.3 El sistema de dirección de la cargadora AWS A770 está conectado a la bomba de cebado. Sí No

2.0 ¿Cómo se define una bomba de engranajes que sigue estando “en buenas condiciones“? ________________________________
2.1 ¿Existe algún riesgo cuando se realiza una comprobación directa de la bomba? ________________________________________

3. ¿Cómo se debe arrancar un sistema hidráulico después de una reparación importante (p. ej.: sustitución de la bomba de
engranajes)? ______________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________________________

4. Distribuidor hidráulico
4.1 El cliente afirma que la pluma no sube y no hay ningún código de error Î Desarrolle un concepto de localización de averías
basado en el esquema hidráulico de una cargadora SSL moderna de la serie M (consulte las diapositivas 25 y 26) ____________
4.2 - ¿Cómo puede comprobar el funcionamiento de una válvula de descarga auxiliar? _____________________________________
- ¿Quésíntoma se observaría en el caso de una válvula de descarga auxiliar bloqueada en posición abierta? _________________
- ¿Qué síntoma se observaría en el caso de una válvula de descarga auxiliar bloqueada en posición cerrada? ________________
4.3 ¿Qué síntoma se observaría en el caso de un mecanismo de elevación de bloqueo doble dañado? _________________________
4.4 Explique el funcionamiento de la válvula de retención de carga. _____________________________________________________
¿Qué síntoma se observaría en el caso de un fallo de funcionamiento de la válvula de retención de carga? __________________

Página 81
Preguntas de prueba sobre el sistema hidráulico de las cargadoras SSL y CTL (cont.)

Preguntas de prueba/Trabajo en equipo

4.5 El distribuidor hidráulico de las cargadoras ACS/SJC tienen 5 bobinas. Sí No


4.6 El distribuidor hidráulico D2 de la serie 800 cuenta con 2 válvulas de descarga auxiliares. Sí No
4.7 El distribuidor hidráulico D2 dispone de un nuevo mecanismo de bloqueo que también tiene en cuenta la cinemática
de elevación radial y vertical. Explique esto de forma detallada. __________________________________________

5. Alto caudal: Explique cómo se combinan el caudal de la bomba estándar y de la bomba de engranajes de alto
caudal. ¿Qué electroválvulas se activan al mismo tiempo? _______________________________________________

6. Válvula de desvío: Explique cómo funciona la válvula de limitación de presión (63 y 64 en la diapositiva 58).
______________________________________________________________________________________________
En el funcionamiento de la válvula de desvío: ¿Se puede utilizar el distribuidor hidráulico al mismo tiempo?
Sí No

7. Válvula del Bob-Tach hidráulico:


¿Cuál es la función de la válvula de retención (58 en la diapositiva 61)? ___________________________________
¿Cuál es la función del orificio (60 en la diapositiva 61)? ________________________________________________

Un operador desacopla un implemento y conduce unos metros para acoplar un nuevo implemento. A pesar de que el
interruptor del Bob-Tach hidráulico se encuentra en la posición ABIERTA, las cuñas se cierran lentamente. ¿Esto es
un fallo de funcionamiento o es normal? Explique. _____________________________________________________

Página 82
Preguntas de prueba sobre el sistema hidráulico de las cargadoras SSL y CTL (cont.)

Preguntas de prueba/Trabajo en equipo

8. Un cliente utiliza su CTL con la horquilla porta-palets. Se queja de que la horquilla porta-palets se
inclina hacia delante cuando la pluma está completamente subida. Prefiere tenerlas paralelas
respecto al suelo. ¿Qué puede hacer por él? ___________________________________________

9. Explique la función de la válvula de limitación de presión en el modelo A770


(50 en la diapositiva 72). ___________________________________________________________
_______________________________________________________________________________

10. En el modelo A770, una rueda queda atascada en una de sus posiciones de final de carrera.
Las 3 ruedas restantes funcionan sin problemas. ¿Cuál puede ser el motivo y cómo puede
solucionar el problema?
_______________________________________________________________________________

Página 83
Final de la sección sobre el sistema hidráulico
Capítulo siguiente: Sistema hidráulico M4
MUCHAS GRACIAS

Potrebbero piacerti anche