Sei sulla pagina 1di 2

Transtextualidad en Genette

Transtextualidad: todo lo que pone al texto en relación, manifiesta


o secreta, con otros textos (1982: 9-10). Hay cinco tipos de relaciones
transtextuales:

1. Relación de copresencia entre dos o más


INTERTEXTUALIDAD textos, es decir, la presencia efectiva de un
texto en otro. Su forma más explícita es la
cita (entrecomillada o sin referencia
precisa); sus formas menos explícitas son
el plagio, en tanto copia no declarada
pero literal) y la alusión, entendida como
un enunciado cuya plena comprensión
supone la percepción de su relación con
otro enunciado al que remite
necesariamente tal o cual de sus
inflexiones.
2. Relación entre el texto y sus paratexto:
PARATEXTUALIDAD título, subtítulo, intertítulo, prefacio,
epílogo, notas, ilustraciones, fajas,
sobrecubierta, y otros tipos de señales
accesorias que constituyen el entorno del
texto. Incluye elementos orales, como
comentarios breves sobre el texto,
entrevistas sobre él, etc.
3. Relación que une un texto a otro que habla
METATEXTUALIDAD de él sin necesidad de citarlo o nombrarlo;
es el tipo de discurso de la crítica. Es lo
que comúnmente se llama “comentario”.
4. Relación que une un texto B (llamado
HIPERTEXTUALIDAD hipertexto) a un texto anterior A (llamado
hipotexto) en el que se basa, por
transformación o imitación. Parodias y
pastiches entren en esta categoría.
5. Es el conjunto de categorías generales del
ARCHITEXTUALIDAD que depende cada texto singular, en virtud
del cual se inscribe en un género o
categoría determinada. En otras palabras,
es la relación que se establece entre el
texto y el género en el que se inscribe. En
esta cobra importancia el paratexto (los
títulos, por ejemplo, suelen dar cuenta de
esta información, aunque no
necesariamente).

Genette, G. (1982): Palimpsestes, Paris, Seuil. Trad.: Palimpsestos. La


literatura en segundo grado, Madrid, Taurus (1989).

Potrebbero piacerti anche