En este autor, crítico férreo del pensamiento ilustrado, encontramos un
planteamiento sobre el lenguaje, en el cual afirma que este permite la comprensión de la historia y la cultura, lo que para el Romanticismo significaba la tradición; pues el acto lingüístico muestra y le da el sentido a la realidad, lo que nos lleva a decir en consonancia con él, que sin palabra o lenguaje no hay mundo. El imperio de la razón, propuesto por la Ilustración, que rechazaba la tradición, es pierde el carácter de absoluto por Hamann al afirmar que la razón tiene una determinación histórica y cultural, por lo que se infiere, que es la palabra como lenguaje hecho tradición la que da origen a la razón [CITATION Arr14 \p p.59 \l 9226 ].
Johann Gottfried Herder (1744-1803)
En Herder vamos a poder encontrar una continuación con Hamann en la
dependencia de la razón hacia el lenguaje, y de la relación que este tiene con la tradición, es decir, el desarrollo histórico de la humanidad. Toca un aspecto fundamental que es el de la interpretación de los mitos, considerándolos como las primeras elaboraciones lingüísticas de la humanidad, donde, para ser comprendidos deben ser llevados al contexto, esto es a la época y a la nación que les ha dado origen. El mito es historizado, sacado de su carácter de arcaico [CITATION Arr14 \p p.61 \l 9226 ].
El lenguaje entonces, es manifestado en la reflexión del hombre,
dándole lugar a la experiencia del mundo, pues todo sucede con y por el lenguaje, así pues, el hombre es una “criatura de lenguaje”.
En medio de este espíritu romántico, tiene gran importancia la palabra
“pueblo”, pues en la idea de historia como tradición, el pueblo viene a significar unidad y desarrollo de la vida como organismo que tiene una función continua [CITATION Rea10 \p p.67-68 \l 9226 ].
Karl Wilhelm von Humboldt (1767-1835)
Para von Humboldt, el lenguaje es la condición de posibilidad de la
historia, pues a través de él, se puede hacer patente la forma de pensar y de ver la realidad de cada pueblo; esto implica que el lenguaje es el posibilitador del mundo, a través suyo, el hombre entra en contacto con la realidad, con la naturaleza y así realiza la historia; eso significa que es un constante movimiento, por lo que reducirlo a mero estudio gramatical es petrificarlo y quitarle su carácter dinámico e histórico [CITATION Arr14 \p p.62 \l 9226 ].
Friedrich Schleiermacher (1768-1834)
No nos detendremos demasiado en el tratamiento de este autor, pues,
trabajarlo como uno entre tantos no es hacerle la justicia que amerita por su importancia para la hermenéutica, pero igual, delinearemos algunas notas importantes de su pensamiento. Schleiermacher considera la hermenéutica como comprensión del discurso del otro, que surge de una lengua en general y de la forma particular de usar esta lengua, por eso teoriza el círculo hermenéutico como el proceso de la comprensión que va de la parte al todo y del todo a la parte; pues para este autor, la hermenéutica empieza como un no-comprender al otro que se transforma en un deseo de comprender, un deseo que se realiza desde la extrañeza y la lejanía, por los cual, siempre será un proceso inacabado y dinámico, nunca estará colmado del todo. Este autor, empieza a ver la hermenéutica como filosofía [CITATION Arr14 \p p.132s \l 9226 ].
Referencias
Arroyave Valencia , Orlando. El arte de la interpretación. Medellín: Ed.