Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Modern Humanities Research Association is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access
to Portuguese Studies.
http://www.jstor.org
The FriendshipofKingswasin the
Ambassadors':PortugueseDiplomatic
Embassiesin Asia and Africaduringthe
Sixteenthand Seventeenth Centuries
STEFAN HALIKOWSKI-SMITH
Therehas been fromtheverybeginnings discussion as to the nature
and
ofPortuguese Europeanpower in Asiain the earlymodernperiod
priorto the Battle of Plassey and colonialism in all of its territorial
Historians
manifestations.1 have moved on from considering it a Vasco
da Gamaepoch,withall the of and
presumptions hindsight European
to callingit an 'AgeofPartnership',
superiority, an Age ofBrokerage',
or perhapsmostneutrally, but also evasively, Age of Commerce'.2
an
Historiographymovedonagainatsomepointinthemid-1990s fromthese
broadgeneralizationsregarding powerrelations intotherealmofcultural
toquestions
history, offirstencounters andtheintrinsiccommensurabili ty
oftheEuropeanandAsianworlds.3 K. N. Chaudhuri's AsiaBefore Europe:
and civilisationoftheIndian OceanfromtheriseofIslam to 1750, and
economy
hisuse ofsettheory, probably representsthemostambitious (and most
misunderstood) attempt at generatinga one-to-one mappingof these
twoworlds.4 Byreducing themtotheirbasiccivilisational
buildingblocks
(foodand drink,clothing, housingand attitudesto land and domestic
animals)hisapproachsoughtto tackletheproblembystarting fromthe
mostelemental aspectsof the encounter oftwoworlds. Butalthough this
can tellus abouthowdifferent peoplesreactedto heat,animals,and the
delimitation ofspace,and helpus withregardto howto groupdifferent
humansocieties, we are stillverymuchleftwithintherealmofhuman
beingsand thematerial world- at mostthestructures ofproduction -
and removed fromthetricky essenceofpowerthat
and oftenintangible
1 I would like to thank
TimothyCoates of CharlestonCollege forhis reading and comments
and Diego Ramada Curto of the EUI, Florence, forhis 'invisiblehand' and forstimulatingmy
interestin the sociological dimensionsof the Portugueseworld.
2 Blair B.
Kling & M. N. Pearson, The Age ofPartnership. Europeansin Asia before
Domination
(Honolulu: University of Hawaii Press,1979); ¿ MacPherson,TheIndian Ocean:a history ofpeople
and thesea (Delhi: OxfordUniversity Press, 1998), ch. 3 ('The Age of Commerce, 1450-1700'),
or AnthonyReid, SouthEast Asia in theAgeofCommerce, 1450-1 680 (New Haven: Yale University
Press, 1088).
3
Amongstthe best worksof this historiographicalmoment are StuartSchwartzed., Implicit
Understandings: observing,reporting on theencounters
and reflecting betweenEuropeansand other
peoples
in theearlymodernera (Cambridge: Cambridge UniversityPress, 1994); Stephen Greenblatt,
Marvellous Possessions:thewonderoftheNewWorld(Oxford: Clarendon Press, 1991).
4 K. N. Chaudhuri,Asia Before Europe,economy oftheIndian Oceanfromtheriseof
and civilisation
Islamto 1750 (Cambridge:CambridgeUniversity Press, 1990).
1O2 STEFAN HALIKOWSKI-SMITH
9 Timothy inthe15th
Coates,'CrimeandPunishment century world.The transition
Portuguese
ofviolence
: theimprint
fromInternalto ImperialExile', in Thefinal argument in medieval
on society
andearly modern Europe, eds. DonaldJ.Kagay,LJ.AndrewVillalon(Woodbridge:BoydellPress,
1998);Fernandes's secondofthreejourneys wasrecordedbyGasparVeloso,clerkofthefactory
at Sofala,in a letterto theKing(1533), ArquivosNacionaisdo Torredo Tombo,Lisbon,Cartas
dosVicereis1-162,doc. Ill, 180-88.
10
Gaspar da Cruz, Tractadoem que se Cötammuitopor Estensoas Cousas da China, cö suas
e assidoRanodOrmuz
Particularidades, (Evora,1569). A morerecenteditionofthistextcan be
foundin Luisde Albuquerque ed.,Primeiros escritos
sobrea China(Lisbon:Alfa,1989).
1* The is containedin a letterofAntonioMendesof9 May1563 written afterhe had
embassy
returned to Lisbon,and publishedbyAntonioBrásio,Monumenta missionaria
Africana(Lisbon:
Agencia GeraldoUltramar, 1952- ), II, 495-512.
12 TheDiaryofThomasPereira,18 vols.
ofNerchinsk.
J. Sebes, TheJesuitsand theSino-RussianTreaty
(Rome:InstitutumHistoricumS. I., 1961).
3 See Joâode Deus Ramos,'As RelaçoesDiplomáticas
entrePortugale a Chinana primeira
metade do século XVIII ', in A Diplomaciana Historiade Portugal.Actas do Coloquio(Lisbon:
da Historia,1990).
AcademiaPortuguesa
1O4 STEFAN HALIKOWSKI-SMITH
32 The
embassyis described in the Commentarios do GrandeAfonsode Albuquerque,
t. Ill, caps.
XXXV-XXXVI;Barros,Da Asia, dec. Ill, liv.II, caps. 4 & 5; Castanheda, descobrimento
e conquista
da India,livroIII, cap. LXII.
33 Flores,Os Portugueses e o Mar do Ceiläo,pp. 123-24.
34These factorswere:(1) Ancientline of royalpredecessors,
(2) Antiquityof the Christian
line,(3) Extentof power,whichshouldbe absoluteand independent and extendoverboth
spheres,(4) Eminenceof theroyaldignity,
secularand spiritual stateand titles,Crownjewels
and coatsof arms,(5) Legendary (6) Absenceof subjectionto another
as ancestors,
figures
power,(7) Precedent-setting
judgements on thematterof precedence,(8) Prestigious orders
ofknighthood, (9) Martialand magnanimous whohad accomplished
progenitors greatdeeds,
suchas fightingfortheHolyLand; (10) Subjectsfitforbothdefensiveand offensive warfare,
militarypower. Howell, Proedria-basilike:
A DiscourseConcerningthePrecedency of Kings: Wherein
theReasonsand Arguments of the ThreeGreatestMonarchsof Christendom., etc.,(London, 1668),
preamble.
35 T.RodriguesTçuzzu, Historiada Igrejado Japäo(Macao: 1954-56), vol. I, 350.
3 FatherFranciscoPimentel,
SJ. BreveRelaçaoda JornadaqueFezà Cortedepekim0 SenhorManiel
deSaldanha,EmbaixadorExtraordinario delReydePortugalao Emperador da China,e Tartaria(1667-
70), ed. C.R.Boxer(Macao,1942),p. 15.
1O8 STEFAN HALIKOWSKI-SMITH
37
Accordingto the state-system designed by Friedrichvon Gentz at the Congress of Vienna,
the Great Powerswould use diplomacyand collectivemeetingsto avertinternationalcrisis,see
S. LlewellynWoodward,Preludeto ModernEurope,1815-1914 (London: Methuen, 1972), pp.
.51-54-
3 Castanheda, descobrimento e conquistada India,vol. Ill, cap. IIII, r.
39 Mendes Pinto. Pereorinacäo. eh. 16.
40 Brás de
Albuquerque, Comentarios do GrandeAfonsodeAlbuquerque (Lisbon: Publicaçôes Alfa,
1989), pte. IV, cap. XX.
41 Letter of Afonso de
Albuquerque to the King, Cochin, August 20, 1512, Cartasde Affonso
de Albuquerque, t. I, carta X. Abreu's missionis cited in Barros,Da Asia, Dec. II, Liv.V, cap. VI,
584.
PORTUGUESE DIPLOMATIC EMBASSIES IN ASIA AND AFRICA log
A questionof form:thetheatricality
of power
Embassies,as alreadynoted,werea matterof delicatepoliticaletiquette.
But whoseetiquette,European or Asian?An analysisof the elementsof
the protocolobservedby Portugueseembassiesin the East willserveto
clarifythisquestion.Diplomaticform,needless to say,was dictatedby
a delicatepoliticalcalculus.The Portuguesecould, forexample,afford
to openlyrejectthe practiceof the Kingof Demak,whose ambassadors
were elderlyor widowedwomen,due to a customthat held that the
gentlesex was endowed (as Mendes Pintoexplains)with'more affability
thatmen,bycontrast,
and authority';
(afabilidade) weretoo bluntand less
likelyto meetwithfavor.51 But themissionsto the courtof theEmperors
in Peking,in the pre-Macartney era, representedthe otherend of the
politicalspectrum,whereEuropeanswerewithoutexceptionobliged to
submitto Chineseprescription. Ruleson howtheembassywasto proceed
had been establishedbya Board ofCeremony, rightdownto thenumber
ofbanquetsthatwouldbe held and the numberofkow-tows thatneeded
to be made to the imperialparty.The Portuguesehad no choice but to
comply,or theirembassieswouldsimplybe rejected.
Etiquette,whetherAsian or European was, however,of the essence.
The tribulationsof an ad-hocembassylikeFr FrancisXavier's'Voyageto
Meaco' [Kyoto],whichfailedto adopt appropriateetiquette,are a good
An embassyunannounced,if it did not incur out of hand
illustration.
rejection, the veryleast sufferedlack of assistance.Xavier's'Voyage
at
to Meaco' was made at a time of yearwhen people - his biographer
pointsout - 'do not have any communicationwitheach other,but by
cover'dwalksand Galleries'and the ice was such that'the Travellersfell
at everystep;withoutmentioningthoseprodigiousIcicles,hangingover
theirhead, fromthe highTrees,and threatening the Passengersat every
momentwiththeirfall'.52Luckyto have survivedthe ordeal,Xavierran
51 Mendes Pinto, vol. 2, p. 595. Catz citesGeorgesLe Gentil,LesPortugaisenExtreme
Peregrinaçào,
Orient.FernäoMendesPinto,un précurseur de l'exotismeau XVIe siècle(Paris, 1947) and Antoine
Cabaton,Java, Sumatraand theotherislandsof theDutchEast Indies (London, T. Fisher Unwin,
1911) to endorsePinto'saccounton thispoint,thoughCabatonis datedand simply wrongon
a numberof important issues,suchas assumingthatIslamtookrootin Indonesiaalongside
Arabisation.PeterCarey& VincentHouben,in theiranalysis offemalerolesinJavanesecourt
societyconcentrateratheron thefemalefightingunits(prajurit and businessrelationships,
èstri)
'Spirited andslySumbadras.
Srikandhis The social,politicalandeconomicroleofwomenat the
centralJavanesecourtsin theearly18thand early19thcenturies', in ElsbethLocher-Scholten,
notions(Dordrecht:Foris, 1987), pp. 12-43.
Indonesianwomenin focus:pastand present
52 D. Bouhours,La viedeSaintFrançoisXavierde la CampagniedeJesus,apostre
desIndesetduJapon,
trans,byJohnDryden, as TheLifeofSt.Francis wasoriginally
Xavier(London,1688). The story
in LuísFróis,Historia dejapam(written 1549-64),thoughdespiteJamesBrodrick's approvalof
Fróisas a 'carefulwriter'{SaintFrancis (1506-1552),(London:Burns& Oates,1952),p.
Xavier
410),JuanG. Ruizde Medinahas foundquitea lotoffactualinaccuracy in theaccount,'Un
Viajede XavierdesdeHiradoa Yamaguchi. Retoquesa un antiguorelato,ArchivumHistoricum
Iesu,52: 104 (1983), 209-32.
Societatis
112 STEFAN HALIKOWSKI-SMITH
Protocolin formalPortugueseembassies
We turnnowto an overview oftheprotocolfollowedin theconductofthe
Portugueseembassies, and how it differedat thevariousAsiancourts.By
thenatureof theexercise,whatfollowsis somewhatdescriptive, butfrom
itmaybe discernedthe degree of acculturation of Portuguesediplomatic
practice,the keymomentsin the passageof an embassyand some of the
salientand oftentrickyissueswhichemerged.
and personnel
(a) Officialdeparture
The embassywould depart aftera sounding of many trumpets.The
embassies carried mandadosor lettersof command, and there were
some notebooks of remembrances(cadernos)made, often kept by a
scribe(thoughmanyof theseweredestroyedin the Lisbonfireof 1755,
chroniclerslike Gaspar Correia had made use of them).5 The size of
the Portugueseembassiesin the East was alwaysa fractionof thatof the
embassiesdispatchedin the West.The Polish embassythat arrivedin
France to offerthe Polish throneto Henryof Anjou in August 1573,
for example, included 12 ambassadors,both Protestantand Catholic,
56 Andrea
Valignano,Historiadelprincipio
yprogressode la CompañíadeJesúsen las Indias orientales
(1542-64), ed. JosefWicki,Rome, 1943, 395-
57 'Fazer
capaces os Japöes da Gloriaygrandeza da leyChristiana,yda magestadedos Principes
ySenhoresq~ abraçarâo esta ley,yda grandezayriqueza dos nossos Reynosycidades', Regimentó e
instruiçao do q~ ha di/azeroPadreNunoRoizq~ agoravayporprocuradora Roma,no. 13,12 December
1f;8 il, Collegio de Goa.
5 For a mandadoof Afonso de
Albuquerque to one of his ambassadors,see BritishLibrary,
AdditionalMS. 20901, cap. 95; othersare included in the publishedvolume, CartasdeAffonso de
Albuquerque.
114 STEFAN HALIKOWSKI-SMITH
°
accompaniedby 250 Polishgentryin exoticattire. In the East,on the
otherhand,therewasa firstand second ambassador(sincethefirstcould
easilydie, as happened to Saldanha in China), a lingua,or interpreter,a
chaplain(whooftendoubled as a scribeand servedas a prominentfigure
for solemn occasions, particularlyimportantin societieswhere High
Priestswere called upon to officiate)and a musketeer.The partyalso
includedsome who taggedalong forpersonalreasons:'to see theworld'
(vermundo),as was the case withAntonioTenreiro,who has leftus anl
interesting accountof hisjourney,or to escape some troubleat home.
Then therewasa locally-employed guide (shauterin theArabworld),and
invariably a congregationof 4-5 slaves (criados)whose names are rarely
listed.Iftheydid nottravelon camelsas theydid in Persia,or horseswith
protective awnings,thentheirjob wasporterage.Here theysubstituted the
who had servedto carrythe richgiftsto,forexample,
moçosde estribeira,
theKingofGranadain 1370, or missivesto thepapal court.2 Otherwise,
theycarriedtheambassador,in a palanquimor,as wasthecase in Africa,a
machila, a simplerand altogetherlessshowyconstruction thana palanquim
(see figs.2, 3 and 4).
In the absence of theseconveyances, the slaveswereat leastto protect
the ambassadorwitha parasol, as we see fromthe Japanese namban
screen(fig.5) depictingthepassageofa Portugueseembassy.InJapan,as
capturedon thenambanscreens,embassiesattracted enormousattention.
This attention,however, was not alwayswelcome.There was the problem
of youngboys runningalongside throwingstones and shouting'Coré,
Coré, Cocoré,Ware'. 3 For a long time,followingEngelbertKaempfer's
The history ofJapan of 1727, this was misunderstoodby historiansas
some kind of curse,untilRonald Tobyshowed thatthiswas a cultural
misunderstanding: the Portugueseweretakento be Koreancaptiveswho
had passed throughHokkien as captivesduringtheJapaneseinvasions
between1592-98. 4
(b) Gifts
This was a veryimportantfeatureof protocoland officiallistsof gifts
were made in advance.70It was easy to cause offense.Apparentlythe
Portuguese had not learntthe lesson of Vasco da Gama,whose original
*twelve fourscarlethoods,six hats,four
giftof pieces of lambel (lambéis),
strings of coral, a case containing six wash-hand basins,a case of sugar,
twocasksof oil and twoof honey'had turnedhimintoa laughingstock
at theSamorin'scourtin Calicut.71Evenbeforetheoutsetofhisembassy,
AmbassadorSaldanha cringedat the embarrassing meannessof the gifts
as
(known sagoate) he had been able to purchase: 'the benzoin a few
miserablegrains,the amber like gravel,the coral verysmall.,the rose
wateris springwater'.72But thelargelyimprovisednatureofmanyof the
embassiesmade it hard to alwaysfindsuitablegifts.Luis Fróisbrought
a large glassmirror,a hat,a cane, some amberand a littlemusk'as he
had littleelse available' for the Kubo Sama, the 'supremeemperorof
Miyako',ShogunYoshiteru.73 Saldanha pulled it off,but otherembassies
such as thatof BalthasarPessoa wereturnedback ifthe presentswereof
too littlevalue.74
Offencecould be caused in otherways.Dom Lima forexample,when
askedbytheBahrnagasforhisbestsword,turnedinsteadto a companion
to offerthemhis. That nightthe embassy'sstoreswerebrokeninto and
munitionsstolento revengetheslight.75
So whatwere the presentsPortugueseembassiesordinarilytook?To
startwith,embassiesoftenbroughta pictureof theirkingor viceroy,as
wasthecase withSaldanha'sembassyto Bejing,or Don Luis de Navarrete
Fajardo'sembassyto Osaka in 1597, wherethe governorin questionwas
Filippino.76Or else, polyglotbibles made a good gift:the eight-volume
Fig. 7. Indo-Portuguese
four-poster
bed fromthehouseofCostaFrías,
Candolin.Courtesy ofEditions
Chandeigne, Paris.
(c) Food
By the rulesof diplomacyin the East,embassieswere obliged to be fed
at thechargeof thehosts.But thistoo could presentproblems.Pimentel
was disgustedby the banquetingfood the Chinese laid on forhis party:
'the meats that are offeredare so underdone and badly cooked (täo
e malcozidas)thattheyseemraw,so thatone cannoteat without
engroladas,
80TomásPereira
(1645-1708),forexample,assembledan organduringhismissionin Peking,
T. Borbaand F.LopesGraça,DicionáriodeMúsica,2 vols.(Lisbon,iqk8), p. 362.
Paes'saccountis translated
and reproducedinRobertSewell,AForgotten Empire (Vijayanagar):
A Contribution
totheHistoryofIndia,repr.1982,p. 251. The originalms.is in theBibliothèque
Nationale,Paris.
'A Lionin Peking:LudovicoBuglioand theEmbassy
GiulianoBertuccioli, toChinaofBento
Pereirade Fariain 1678',EastandWest,26 (1-2) (1976), 223-40.
PORTUGUESE DIPLOMATIC EMBASSIES IN ASIA AND AFRICA 121
(d) Dress
If food was problematic,dress was another extremelyimportantand
sensitiveissue.We havewitnessedthereactionsto FatherFrancisXavier's
humbleattire.Later membersof the religiousestablishment on official
visitslearned fromthese mistakes:none more so than the Portuguese
embassysentto negotiatewithkampaku Hideyoshiin 1590 and desperate
to overturnthe anti-Christianedict of 25 July1587. Understandingthe
need to be on best appearances,Luís Fróisdescribeshow FatherVilela
managedto fangle4awidecassockwithlong sleeves'from'a cope witha
veryold brocade hood and a worncambletcounterpane'.Fróishimself
went in a 'mantle withaccompanyingcostume,and some high-soled
half-boots (hunschapins)ofspun silk,as the Chinesemandarinswearand
otherpeople ofauthority'.87The Shogunwasquiteimpressed,and called
(e) Meetingtheembassies
As theywerenotifiedof theembassy'simminentarrival,local rulersliked
to send out theirofficialsand escortsto neighbouringvillages,often
witha suitablemeans of conveyance.These officials
wereshahbandars in
the Malaytradition, whilethe Kingdomof Pegu sentout itsViceroyand
ChiefPriest.The Kingof Siam had bamboo pavilionserectedalong the
routetheambassadorswereto follow,whileMughalEmperorAkbarsent
twomulesto Goa in 1579 so thatthe missionariesmighttravelin greater
comfort.Fernâo Mendes Pinto didn'tlike theseescorts:he complained
of the noisiness,'the timbáisand bells and crewmenshoutingall the
way'.9°InJapan,thetraditionstipulatedthattheembassypresentitselfon
disembarkationat theofficeoftheQuansio-andano,theAdmiraloftheSea,
who mightthenprovidehorsesand men to lead the embassy.The idea
was prettymuch the same in China - thoughat times,the bureaucratic
and was not asham'd.. to workwithhis own Hands fora Livelyhood',Thehistory ofthechurchin
Japan. Written originally in FrenchbyMonsieurL'Abbede T. And nowtranslated intoEnglishbyN.N.
(London: 170K-07), vol. 1, d. 2kr.
'Táo ricamenteornada, táo lustrozamentevestidae bem consertada de maneira que diziâo
que cada hum délies parecia que era hum fotoque, id est hum pagode que vinha do ceu'. .
'quando virâoentrarpelo Miaco gente tarnlustroza,que nunca desde o principiodo Miaco athé
entáo virâo outra tal, ficarâo todos metendo dedo na boca sem poder fallar'. Fróis,Historiade
Japam, vol. £,pp. 2Qp;-q6.
9
Domingo Fernández Navarrete, Tratados/ históricos, de la
/ políticos,ethicos,/ y religiosos
monarchia/ de China : / descripción breve/ de aquel imperio, y exemplos raros/ de emperadores, y
magistrados del./ connarracióndifusade variossvcessos,/y cosassingulares de otrosreynos,
/y diferentes
navegaciones :/ anadenselos decretos calificadasen Romapara la Mission/
/ y proposiciones
pontificios,
Chinica,y vna bula deN.M.S.P. Clemente X. enfauordélos/ missionarios / PorelP. maestroFr.Domingo
FernandezNavarrete [...] MissionarioApostolico
de la gran China,Preladode los de su Mission[...], I,
Trat.6, cap. XIV, dd. ^1-^2.
90 'E me levou com
grande estrondo de atabaques e sinos e grita da chusma', vol. 1,
eh. 15,57.
PORTUGUESE DIPLOMATIC EMBASSIES IN ASIA AND AFRICA 123
Fig. 9. Negotiations
at the
King'stentin a Persian
arrayal
Fromthe'Houghton'
Shähnämeh, Tabriz
c. 1520-30, f. 53V
fromtheSun Goddess,AmaterasuÖnikami,ratherthanthelegitimacy of
his lineage as a European monarchmighthave done: <WhenI was born
a sunbeam fell on my chest,and when the divinerswere asked about
this,theytold me thatI was to be rulerof all thatlies betweeneast and
west'.103Many Asian rulerssimilarlyannounced themselvesin terms
of a grandiloquentand loosely defined set of territories theylorded
over.Krishnaray(Pg. Crisnaraó),a Maharajah in centralIndia, liked to
announcehimself'KingofKings,Lord ofthegreaterlordsofIndia,Lord
of theThree Seas and of the Land'.104
The termsbywhichthePortugueseaddressednativerulersis matter-of-
factand altogetherpredictable,as a letterofAfonsode Albuquerqueto
theKingofPersiacarriedbyRuyGomesattests:'Verygreatand powerful
lord amongstthe Moors Xeque Ismael [of Persia]'.105Reciprocalletters
or addressesfromAsian rulerswere alwaysmuch more colorfuland
reflect,for example, the heightenedneed for flattery and displaysof
deferencein a hierarchalisedcourtsociety,such as thatof theJavanese
Kratonor the OttomanPorte.A letterfromSüleymanthe Magnificent
afterthe epithet'he who is grantedvictory[always]'went:
To theparagonof thegreatChristian Princes, in
themodelof thedignitaries
thenationof theMessiah,thepromoter of improvementswiththepeopleof
ChristianCommunity, trainsofmajesty
trailing themasteroffame
and dignity,
and glory, the Kingof Portugal, may his ultimate be
results terminated
with
success,as soonas thisexaltedImperialletter]reachesyourhand.106
The Sultanof TernateAbu Hayatcoloured his hyperbolewitha tone of
filialdevotionwhenhe referredto theKingofPortugal'the greatkingof
thewholeworld,the greatlord' as his uncle.107Mendes Pinto,however,
is almostcertainly guiltyoffabrication whenhe putsthe following words
intothe mouthofAngeesiry Timorraja,King of the Battak:
I .. desirousaboveall othersto be ofserviceto theCrownLion,whosethrone
of awesomesplendorspans the ocean waves,over whichhe reignswith
103Letterof
January7, 1594, broughtby PortuguesemerchantPero Gonçales Caruajal to the
Governorof the Philippines,repr.in Archivo Ibero-Americano, 4 (1915), 407.
104Narrativeof
Domingo Paes (probablywritt.1520-22), in The VijayanagarEmpire.Domingos
Paes and FernäoNuniz,ed. byVasundharaFilliozat,trans,byRobertSewell (New Delhi: National
Book Trust,1Q77), p. 20.
1O5'Muitogrande, e poderoso senhor antre os mouros Xeque Ismael', Additional MS 20901,
BritishMuseum, cap. 95. There is also a copy of thisletterpublished in Comentarios do Grande
AfonsodeAlbuaueraue(102^), d. ^kf;.
1
Copy of an imperiallettersent to Domjoäo III, dated the firstdecade of A.H. Shahban (AD
18-27 October 1544), published in Portuguese Studies,6, (1990). Süleymanliked reciprocallyto
be addressed as 'the excellent padishah, refugeof the world' (alempenah),see Sidi Reis, Mir'at
ül-Memalik (Istanbul, 1897), p. 34.
107CO.
Blagden, Two Malay LettersfromTernatein the Moluccas, writtenin 1521 and 1522',
BulletinoftheSchoolofOrientalStudies,6 ( 1) (1 930) ,87-101.
PORTUGUESE DIPLOMATIC EMBASSIES IN ASIA AND AFRICA 127
incrediblepowerwhereverthefourwindsblow,thatmagnificent
princeof great
Portugal.10*
it has been establishedthattheBattakiack thecomplexetiquette
Firstly,
and social hierarchyof the Hinduizedpeople of Indonesia'.109Secondly
the cosmographicalconstructof the 'four winds' was very much a
European inventionand far-removed fromthe dichotomydividingthe
landsabovefromthelandsbelow'thewinds',heremeaningthemonsoon,
whichcharacterizedthe cosmologyand morewidelythe identitiesof the
peoples ofSouth-EastAsia.110Thirdly,the 'CrownLion' ofPortugaldoes
not correspondto anyofficialsymbolof state,Portugueseor Battak,but
appears to have appealed to Mendes Pintowho employsit again in the
contextof a speech made by the 'King of Bungo', Otomo Yoshishige,
in Japan (leäo cornadono tronodo mundo).111The lion was a symbol
employedratherin theTurkishworldto representsovereignty,
power,sun
and light.112
( h) Officialbusiness
The ambassadorstatedhisbusiness.Oftenthiswouldseem quiteinvasive,
such as the desire to take soundingsof the riverto determine'if it was
deep enoughforour largenaos and galleonsto enter'(quebracasdefundo
tinhao rio).11^The nativerulerwould then respond.The king of the
Battakprayedout aloud in frontof a shrine,kneelingin frontof a shelf
or mantelpiecewheretherewasa skullofa cow.Whileall anthropologists
who haveworkedon the Battakwouldpointto the highlyevolvednature
of ancestorworshipamongstthose people and the elaborateattention
to genealogies,the Dutch ethnologistRoo de la Faille explainsthe cow's
head as a symbolicreferenceto the ancientkingdomof Menangkabow,
held in deep reverencebyall statesof Sumatra.114
10
'Cobiçoso mas que todos os homens do service do leäo coroado no trono espantoso das
aguas do mar,assentado por poderío incrívelno assopro de todos os ventos,Príncipe rico do
grande Portugalteu senhor e meu.. eu, AngeesiryTimorraja,rei dos Batas. .', Peregrinaçào, vol.
I, 58. For the court societyof the Kraton,see J.M. Gullick,IndigenousPoliticalSystems
of Western
Malaya (London: AthlonePress, 1958) and BenedictAnderson,The Idea of PowerinJavanese
Culture', in Cultureand Politicsin Indonesia,ed. Claire Holt (Ithaca: Cornell UniversityPress,
1972),PP. 5-22.
109
Joel C. Kuipers,'Batak', in Indonesia:a Country ed. byW. H. Frederick,in R. L. Worden
Study,
(WashingtonD.C.: Federal Research Division,iqqs).
110See
Reid, 'The Land Below the Winds'.
11* eh. 15.
Peregrinaçào,
112From a
panel in Turks.A Journey ofa ThousandYears,600-1600, an exhibitionat the Royal
Academy,London, 22 lanuary- 12 April 200R.
113Mendes Pinto,
Peregrinaçao(Mem Martins: Publicaçoes Europa-América, 1995), vol. 1,
P-53-
4 See for
example Robert Kribb, HistoricalDictionaryof Indonesia (Metuchen, N.J., 1992),
p. 48; P. Roo de la Faille, 'Méndez Pinto op Sumatra'. In Historische
curiositeiten
uit Malajve en
Java,7-12 (1954).
PORTUGUESE DIPLOMATIC EMBASSIES IN ASIA AND AFRICA 129
(i) Theswearingoffriendship,
and writingup ofCapitulations
(j) Entertainments
Afterthe formalitieshad been dispensedwith,chit-chatcould follow.
Some of it was personal.The nativerulersasked forthe names of the
ambassadorand all hisretinue.Otherwise,theauthorities
he represented
becamethefocusofdiscussion.WasthePope alive?How manykingswere
therein Hispania?Whatwas theage of theking?How manychildrendid
he have?
(k) Departure
Finally,the King distributedhis presentsto the embassypartyand
consigned lettersto be sent to both the Viceroyin Goa or Captain
of Malacca, and the King of Portugal.One wayto be sure that one's
diplomaticmissionhad succeeded was to be offeredcertain giftsin
return.FranciscoCabrai,a keystoneof theJesuitpresencein theFar East
at theend ofthesixteenthcentury, wasofferedbytheLimsitao,or prefect
in the cityof Chao ch'ing,'a piece of whitesilkcloth,six fans,and four
of thosemaps byFatherMatteo [Ricci]'. He realizedthe importanceof
thisgesturewhen 'thiswas quicklyknownthroughoutthe city,and some
oftheprincipalscame to congratulateus forthehonorand compliments
thatthe limsitaogave us'.127Domingo Paes' narrativeof southernIndia
is markedby a deep respectforthe elusivecharacterof Christoväode
Figueiredo,whoseembassieswereinvariably showeredwithpresents.Paes
witnessedFigueiredo'sreceiving'a tunicofbrocade (cobaya)witha cap of
the same fashionas the kingwore',while'to each of the accompanying
Portuguesehe offereda clothembroideredwithmanypretty figures'.1
It was ironicthata cap be offeredto the Portugueseambassador:these
caps (barretos)were the standardpettyitem thatboth Portugueseand
Spanishdiscoverers distributedamongst
J
thetribesmentheyencountered
duringtheVoyagesof Discovery.29
124The bestaccountofCovilhä'smissionis stillthatoftheCondede Ficalho, dePedroda
Viagens
Covilhan (Lisbon:A. M. Pereira,180,8).
125T.Severin,'In Searchof Préster John',Horizon1973, 15(3), 12-25; c^-RobertKnox,An
historical
relation
oftheislandCe'lon.in theEast-Indies... London 1fiSi.
1 j j ,--.__ _7
130'Que enquantoo sol nao discrepardo efeitopara que Deus o criou,nema agua do mar
vol. II, eh. 225,
deixarde subire descerpelas praiasda terra',MendesPinto,Peregrinaçào,
p. 810.
131SeeJorgeManueldosSantosAlves,'Naturezado Primeiro Ciclode DiplomaciaLuso-Chinesa
SéculosXW-XIX,ed. by
Luso-Chines.
(séculos XVI-XVIII)', in Estudosde Historiado Relacionamento
A.V.de Saldanhaand Ï.M.dos SantosAlves(Macau,Instituto do Oriente,iqq6).
Portugués
132FrançoisValentijn,
'Byzondere Amsterdam:
ZaakenoverJapan',in OudenNieuwOost-Indien,
1862, Deel V, 88-89; more generallyC.R. Boxer,A Portuguese
EmbassytoJapan(1644-47)
(London:KeganPaul,1928).
133B. Picard, Das in derfrühenZeit(Graz/Wien/Köln,1967),
ostmitteleuropas
Gesandschaftswesen
107.
34Castanheda, da India,LivroVI,cap. XLVII.In narrow
e conquista
descobrimento closeto
streets
theKingofLar'spalace'sayolhehumcorpode mourosao encötro, & hummourolhedeu com
hüaporrade ferrona cabeçacö que o deitoumuytou fendodo caualoabaixo.E nistoforäoas
& zagüehadas,
pedradastantasdasgánelas& as frechadas que porpoucoque os nossosnao foräo
PORTUGUESE DIPLOMATIC EMBASSIES IN ASIA AND AFRICA 133
chs.225,358.
Pinto,Peregrinaçao,
141See,forexample,CharlesE Keyes,'WhytheThaiare notChristians:
Buddhist and Christian
Historicaland Anthropological
toChristianity:
conversionin Thailand', in Conversion on a
Perspectives
Great editedbyRobertW.Hefner(Berkeley:
Transformation, ofCalifornia
University Press,1993),
pp. 259-85.
142Asmentioned
byWilliamCombe,A History
ofMadeira(London:Ackerman, 1821),46.