Sei sulla pagina 1di 35

Sintassi Generativa

 
Corso di Ling. Applicata
a.a. 2016-2017 – I semestre

Giovanna Marotta
Università di Pisa
GRAMMATICA GENERATIVA
 
•  Rappresenta  una  delle  più  rilevan0  teorie  sviluppate  
nel  Novecento  in  merito  alla  facoltà  del  linguaggio    
•  Ideatore  è  NOAM  CHOMSKY  
•  Chomsky  è  stato  il  primo  che  ha  assunto  un  punto  di  
vista  cogni0vista  nello  studio  del  linguaggio,  
accompagnato  da  una  prospeFva  biologica  
•  La  facoltà  del  linguaggio  è  cioè  innata  nella  mente-­‐
cervello  umana    
GRAMMATICA GENERATIVA
 
•  Per  CHOMSKY  il  bambino  nasce  corredato  delle  
struKure  mentali  e  fisiche  necessarie  per  
l’acquisizione  del  linguaggio  
 

•  Indipendentemente  dalla  lingua  cui  è  esposto,  dai  


da0  cui  è  esposto,  dalla  cultura  in  cui  si  trova,  il  
bambino  apprende  il  linguaggio  secondo  tappe  
definite  dal  suo  sviluppo  fisico  e  mentale  
GRAMMATICA GENERATIVA
 
 

Per  Chomsky  la  spina  dorsale  della  Facoltà  del  


Linguaggio  è  la  sintassi  
•  La  nozione  di  ricorsività  è  fondamentale  in  quanto  è  
alla  base  della  specificità  del  linguaggio  umano  
•  I  codici  di  comunicazione  animale,  per  quanto  ricchi,  
sono  fondamentalmente  diversi  dal  linguaggio  
umano,  perché  solo  le  lingue  naturali  possiedono  la  
proprietà  della  ricorsività    
•  Nessun  linguaggio  animale  è  ricorsivo    
GRAMMATICA GENERATIVA
 
 
La  teoria  di  Chomsky  si  è  sviluppata  nell’arco  di  un  
cinquantennio  aKraverso  varie  fasi  
 

à  anche  la  teoria  si  è  evoluta  in  moduli  diversi,  dedica0  ad  
aspeF  specifici      

•  Alcuni  moduli  della  teoria  par0colarmente  importan0  


sono:  
 

•  TEORIA  DEI  PRINCIPI  E  DEI  PARAMETRI  


•  TEORIA  DELLA  REGGENZA  E  DEL  LEGAMENTO    
•  TEORIA  X  -­‐  BARRA    
Noam  Chomsky  
 Fasi  del  pensiero  chomskiano:  
 

1.  Sintassi  genera0vo-­‐trasformazionale  
 Syntac(c  Structures  1957  
2.  Teoria  standard  estesa    
 Aspects  of  a  Theory  of  Syntax  1965  
3.  Government  &  Binding  Theory      oppure  Principles  &  
 Parameters  Theory                Pisa  Lectures  1980  
4.  Teoria  minimalista        Minimalist  Program  2000  
 

Gramma%ca  Genera%va  
COMPETENZA  =  rappresentazione  mentale  della  gramma0ca  
•  l’insieme   di   conoscenze   che   un   parlante   ideale   di   una   data  
lingua   possiede   e   che   è   soKostante   ad   ogni   sua   produzione  
linguis0ca  
•  la   competenza   permeKe   al   parlante   di   produrre   e   capire  
infinite  frasi  e  di  classificare  le  frasi  come  gramma0cali  oppure  
agramma0cali.  

ESECUZIONE  =  la  lingua  concretamente  prodoKa  dai  parlan0;    


•  comprende   anche   errori,   lapsus,   false   partenze,   ed   altri  
fenomeni   che   non   interferiscono   con   la   competenza  
gramma0cale  
 

Gramma%ca  Genera%va  
 
•  COMPETENCE  =  INTERNAL  LANGUAGE  (I-­‐LANGUAGE)  

•  PERFORMANCE   =   EXTERNAL   LANGUAGE   (E-­‐


LANGUAGE)  

•  GRAMMATICA  =  descrizione  della  competenza    


     e  non  dell’esecuzione.    
 
GRAMMATICA  UNIVERSALE  
•  La  Gramma0ca  Genera0vo-­‐  trasformazionale  si  fonda  
sull’idea  di  GRAMMATICA  UNIVERSALE    
 

 intesa  come  teoria  della  conoscenza    =  competenza,  e  


non  del  comportamento  

•  TuKe  le  lingue  naturali  hanno  proprietà  comuni:  


•  PRINCIPI  =  comuni  a  tuKe  le  lingue,  cos0tuen0  della  GU  
•  PARAMETRI    =  comuni  a  tuKe  le  lingue,  cos0tuen0  di  GU,  
responsabili  della  variazione  interlinguis0ca,  a  seconda  
dell’opzione  scelta  da  ciascuna  lingua  
GRAMMATICA  UNIVERSALE  
 

PARAMETRI    sono  responsabili  della  variazione  interlinguis0ca  


 

 Le  lingue  differiscono  a  seconda  della  selezione  parametrica  


 L’opzione  è  streKamente  binaria  
 
à  ACQUISIZIONE  di  L1  =  processo  che  conduce  il  bambino  ad  
apprendere  i  principi  della  GU  e  la  selezione  dei  parametri  
della  lingua    materna  
PRINCIPIO  di  PROIEZIONE  
•  Principio  di  proiezione  =    
 le  proprietà  degli  elemen0  lessicali  si  proieKano  sulla  sintassi  
 
 

I  verbi  possono  avere  un  numero  variabile  di  argomen0;  


cfr.  la  valenza  verbale;  ma  esistono  vincoli  sulla  selezione  di  Sogg.  e  Ogg.  
1.  camminare  prevede  un  soggeKo    [+umano],  mentre  correre  un  
soggeKo  [+animato],  ma  non  necessariamente  [+umano]  
2.  un  verbo  come  mangiare  non  può  essere  seguito  da  un  oggeKo  
come  ‘pietra’,  se  non  metaforicamente  
 
 NB  Questo  principio  è  cruciale  per  l’interfaccia  tra  sintassi  e  
seman0ca  (e/o  Forma  Logica)    
STRUTTURA  
 
 

•  StruBura  Profonda  (Deep  or  Underlying  Structure)  =    


struKura  soggiacente  a  quella  di  superficie  
à struKura  astraKa  che  soggiace  ad  ogni  frase  prodoKa  
à   struKura  presente  a  livello  mentale    

•  StruBura  Superficiale  (Surface  Structure)  =    


 struKura  che  si  manifesta  concretamente    
 
STRUTTURA  
•  la  frase  ha  una  struKura  sintagma0ca  
•  non  è  una  semplice  successione  lineare  di  parole  
•  è   struKurata   in   sintagmi   (cos0tuen0   sintaFci)  
correla0  l’uno  all’altro  
•  I  cos0tuen0  (o  sintagmi)  si  dis0nguono  da  sequenze  
arbitrarie  di  parole  perché  possono  essere  oggeKo  di  
operazioni  sintaFche  
Sintagma  
•  Syntagme:  termine  usato  da  Saussure;  
•  Ripreso  nella  traduzione  in  italiano  di  Syntac(c  
Structures  per  rendere  Phrase  
 
•  SN  (Maria,  la  ragazza)  
•  SV  (prende,  ha  lavato)  
•  SPrep  (con  amicizia,  sulla  scala)  
•  SA  (vuoto  a  perdere)  
STRUTTURA  
Test  di  cos0tuenza  sintaFca  
 

•  Movimento  
 

 Luigi  ha  bevuto  la  birra  nel  boccale    


 NEL  BOCCALE  Luigi  ha  bevuto  la  birra    
 LA  BIRRA  Luigi  ha  bevuto  
 *NEL  LUIGI  ha  bevuto  la  birra  BOCCALE  
 *Luigi  ha  NEL  bevuto  la  birra  BOCCALE    
   
•  Scissione  
 

 E’  nel  boccale  che  Luigi  ha  bevuto  la  birra  


 E’  la  birra  che  Luigi  ha  bevuto    
 *E’  boccale  che  Luigi  ha  bevuto  la  birra  nel  
 
STRUTTURA  
   Schema  della  gramma0ca  genera0va    
 
 Deep  Structure  
   |  
               RULES    (componente  derivazionale)  
   |  
 Surface  Structure    
PRINCIPIO  di  DIPENDENZA  dalla  STRUTTURA  
 
 
 
 

•  il   linguaggio   si   basa   su   relazioni   struKurali   presen0   all’interno  


della  frase  e  non  sulla  semplice  sequenza  delle  parole  
 

•  la  frase  ha  una  struKura  sintagma0ca  gerarchica  


•  Le   relazioni   struKurali   tra   i   sintagmi   sono   rilevan0   ai   fini   della  
produzione  e  della  comprensione  delle  frasi    
•  La  competenza  gramma0cale  si  fonda  sulla  struKura  sintaFca  
 
Diagramma  ad  albero  
F

SN SV

DETERMINANTE NOME VERBO


SN
La bimba guarda

DETERMINANTE NOME
la zia
Parentesi  e%cheBate  
La  borsa  nera  per  il  PC  si  trova  sulla  scrivania  dell’aula  Tre  
 
[[[La  borsa  nera]  [per  il  PC]]  [si  trova    [su  [la  scrivania]  [de  [l’aula  Tre]]]]]  
 

 Regole  di  riscriBura  


F                      SN  +    SV  
SV                    V  +  SN  
SN                        Det  +  N  
 
 
La   gramma0ca   genera0va   assume   l’esistenza,   nel   linguaggio,   di  
due  componen0  fondamentali:    
lessico  e  sistema  computazionale.  

Linguaggio

Lessico Sistema
Insieme di classi di parole computazionale
ciascuna dotata di proprietà Assegna ad ogni espressione
sintattiche, semantiche, linguistica una descrizione
morfologiche e fonologiche strutturale
LINGUAGGIO

SISTEMA
LESSICO
COMPUTAZIONALE

 STRUTTURA  PROFONDA        
     
 
 

                      SINTASSI  
   
STRUTTURA  SUPERFICIALE  
 

 
 
               

FORMA  FONETICA        FORMA  LOGICA  


         
 
REGGENZA  e  TESTA  
 

•  Sintassi  X-­‐barra  :  nozione  di  REGGENZA    


•  Ogni  sintagma  ha  la  forma  seguente:  
 
     X’’  
                 /  |  
   /  X’  
                 /    |            \  
 Spec    X            Compl  
 
 
•  StruBura  gerarchica  =  la  Testa  “regge”  il  complemento  
•  StruBura  binaria  =  ogni  nodo  ramifica  al  massimo  in  due  rami    
 
Parametro  TESTA  
 

•  Italiano:  Testa  iniziale  o  a  sinistra:  


 

•  SN  =  N  +  Agg.    la  penna  nera  


•  SN  +  S  Poss.      la  casa  di  Luigi    
•  SV  =  V  +  SN        guardo  il  mare  
•  SP  =  P  +  SN      con  la  valigia  

•  Giapponese    Testa  finale  o  a  destra:  


 

•  SN  =  Agg.  +  N    nera  penna      


•  SN  +  S  Poss.    Luigi  di  casa  
•  SV  =  SN  +  SV    mare  guardo    
•  SP  =  P  +  SN      valigia  con,  Nihon  ni  =  It.  in  Giappone      
 
Parametro  TESTA  
•  Inglese:  Testa  iniziale  o  a  sinistra:  
 

•  SV  =  V  +  SN        I’m  watching  you    


•  SP  =  P  +  SN      with  the  bag,  to  you  
 

Però    
•  SN  =  Agg.  +  N    the  black  pen  
•  SN  +  S  Poss.      John’s  book    
•   Preposi(onal  stranding  What  are  you  talking  about?  
       This  is  the  book  that  I  told  you  about  
 
 

•  Tedesco:   situazione   mista   simile,   ambigua   tra   testa   iniziale   e  


finale,  almeno  stando  ai  da0  della  ‘StruKura  Superficiale’    
•  In  più,  Verbo  in  posizione  finale  di  frase  subordinata  
Teste  
•  Teste  lessicali:  N,  V,  Agg,  Prep    
•  Teste  funzionali:  Det,  pro,  FLESS,  TENSE,  AGREEMENT  
 
Ital.  mangiava  =    mangia  v    o  
             |    |    |  
             V    TENSE    pers.,n.,  AGR  
 

Ital.  mangiavate  =  mangia  va    te  


             |    |    |  
             V    Impf    pers.,  n.,  AGR  
 
diagramma  ad  albero  e0cheKato  
     F  
               V’’  
                               |    
 N          V’                  
                           
               SN              SP  
               /        \        /            \  
         V    Det  N    Prep    N  
         |      |      |        |  |  
           Giorgio      vide      il  cane    con  Maria    
 
diagramma  ad  albero  e0cheKato  
 
     V’’  
       |  
             V’  
                                       N’’  
                       |              P’    
                         |        |  
 N’              N’        |      N’  
             /      |              /        \        |  /            \  
   Det  N        V    Det  N                      Prep    Det          N  
           |    |        |      |      |        |            |              |  
         La  nonna    ama      il  bimbo    de          la        figlia    
 
Ho  visto  mio  marito  in  bicicleBa    
SV  
 
 
               
         
       
     V’        
             SP  
 
   V    SN  
                   in  bicicleKa    
               
     
 pro  ho  visto    mio  marito      
Ambiguità    
Frasi  ambigue  
 

1.  Una  vecchia  porta  la  sbarra  


2.  La  figlia  di  Maria  che  porta  gli  occhiali  va  a  scuola    
 

La  struKura  sintaFca  disambigua  


a.  [[Una  vecchia]  [[porta]  [la  sbarra]]]  
b.  [Una  vecchia  porta]  [la  sbarra]]  
 
c.  La  figlia  di  [Maria  che  porta  gli  occhiali]  va  a  scuola  
d.  [[[La  figlia  [di  Maria]]  che  porta  gli  occhiali]  va  a  scuola    
Parametro  Pro-­‐Drop  
•  Parametro  pro-­‐drop  o  del  SoggeJo  Pronominale  Nullo    
 

Ogni  parametro  di  GU    


•  ha  valore  binario  
•  funziona  come  un  interruKore:  ON  -­‐  OFF  
 

•  Lingue  pro-­‐drop  vs.  lingue  non  pro-­‐drop    


 

Francese:  Je  ne  sais  pas    →  *Ne  sais  pas    


Inglese:  I  do  not  know    →  *Do  not  know    
Tedesco:  Ich  weiß  das  nicht    →  *Weiß  das  nicht    
Italiano:  Io  non  lo  so      →  Non  lo  so    
Spagnolo:  Yo  no  lo  sé      →  No  lo  sé  
 
Parametro  Pro-­‐Drop
Italiano  
   Vedo  un  aereo  
   Che  cosa  hai  visto?  
   Piove  *Egli  piove      
 

Inglese    You  speak,  I  speak,    


     What  have  you  seen?  it  rains  
 
Spagnolo    Hablo  
 

Francese    Je  mange  -­‐  *mange    


     tu  manges    
     ils  mangent    NB  pronuncia  iden0ca    
     il  pleut  
Parametro  Pro-­‐Drop  
 
•  Nelle  Lingue  pro-­‐drop,  il  Verbo  “regge  propriamente”  il  soggeKo  
pronominale  
•  Nelle  Lingue  non  Pro-­‐drop,  non  c’è  reggenza  “propria”    
 
à  Verbo  con0ene  le  marche  morfologiche  di  accordo  con  il  Sogg.  
 

La  categoria  di  FLESSIONE  è  diversa  nei  due  0pi  di  lingue:  


•  più   ricca   ed   ar0colata   nelle   lingue   romanze   come   italiano   e  
spagnolo;  
•  meno  ricca  in  lingue  come  inglese    
 
 
Parametro  Pro-­‐Drop  
Linguaggio  infanPle    
 
 

 Inglese  
   Tickles  me  (Adam  3;6)  
   ‘mi  fa  il  solle(co’  
Francese  
   Mange  du  pain  (Grégoire  2;1)  
   ‘mangio  del  pane’  
Italiano  
   Oi  pappa  (Luigi  2;9)  
     ‘voglio  la  pappa’  
Parametro  pro-­‐drop  
•  Anche  nelle  lingue  NON  pro-­‐drop,  nel  linguaggio  
informale,  il  pronome  può  cadere  
 
Ad  es.  inglese:  
1.  Have  you  ever  done  that?  →  Ever  done  that?    
2.  Have  got  to  go  →  Goba  go  
3.  I  will  be  right  back  →  Be  right  back  
 
 
Parametro  pro-­‐drop  
Acquisizione  del  parametro  pro-­‐drop  
 

•  I  bambini  mostrano  pro-­‐drop  indipendentemente  


dalla  lingua  madre;  per  es.  bambini  inglesi  o  francesi  
•  Acquisizione  tardiva  della  categoria  di  pronome,  
come  di  tuKe  le  categorie  funzionali  
à  La  morfologia  viene  acquisita  più  tardivamente  
rispeKo  a  fonologia  e  lessico