Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
OF T H E
PEOPLE'S REPUBLIC
O F CHINA
•I
First Edition 1982
CONTENTS
The Marriage Law of the People's Republic of China
(Adopted by the Fifth National People's Congress at Its
Third Session on September 10, 1980, and Put into Ef-
fect from January 1, 1981) 1
Explanations on the Marriage Law (Revised Draft)
and the Nationality Law (Draft) of the Peo-
ple's Republic of China
— Given by Wu Xinyu at the Third Session of the Fifth
National People's Congress on September 2, 1980 21
ISBN 0-8351-1016-8
Published by the Foreign Languages Press
24 Baiwanzhuang Road, Beijing, China
Printed by the Foreign Languages Printing House
19 West Chegongzhuang Road, Beijing, China
Distributed by China Publications Centre (Guoji Shudian)
P.O. Box 399, Beijing, China
Printed in the People's Republic of China
THE MARRIAGE LAW OF THE PEOPLE'S
REPUBLIC OF CHINA
(Adopted by the Fifth National People's Congress at Its
Third Session on September 10, 1980, and Put into Effect
from January 1, 1981)
(Unofficial Translation)
CONTENTS
ARTICLE 1
T h i s L a w is t h e f u n d a m e n t a l code g o v e r n i n g
marriage a n d family relations.
ARTICLE 2
ARTICLE 3
FAMILY RELATIONS
The property acquired during t h e period i n
w h i c h husband a n d wife are under contract of m a r -
ARTICLE 9 riage is i n t h e j o i n t possession o f t h e t w o parties
unless they have agreed otherwise.
H u s b a n d a n d w i f e enjoy equal status i n t h e Husband and wife enjoy equal rights i n the
home. m a n a g e m e n t o f t h e p r o p e r t y i n t h e i r j o i n t posses-
sion.
ARTICLE 10
ARTICLE 14
H u s b a n d a n d w i f e each has t h e right t o use his
or her family name. Husband and wife have the duty to support
a n d assist e a c h o t h e r .
W h e n o n e p a r t y fails t o p e r f o r m this d u t y , t h e
ARTICLE 11 p a r t y i n n e e d o f s u p p o r t a n d a s s i s t a n c e h a s t h e right
to d e m a n d t h a t t h e o t h e r p a r t y p a y t h e cost o f s u p -
Both husband and wife have the freedom to p o r t a n d assistance.
engage i n production, to w o r k , to study a n d to
p a r t i c i p a t e i n social activities; n e i t h e r p a r t y is a l -
lowed to restrain or interfere w i t h t h e other. ARTICLE 15
ARTICLE 17 ARTICLE 20
The state protects lawful adoption. The rel-
Parents have the right and duty to subject their evant provisions in this Law governing the rela-
children who are minors to discipline and to protect tions between parents and children are applicable
them. When children who are minors have done to the rights and duties in the relations between
harm to the state, to the collective, or to any other adoptive parents and their adopted children.
person, their parents are in duty bound to com- The rights and duties in the relations between
pensate for any economic loss. adopted children and their natural parents are
10 11
\
\
terminated o n the establishment o f relationship o f ARTICLE 23
adoption.
j E l d e r brothers o r elder sisters w h o h a v e t h e
capacity t o b e a r t h e r e l e v a n t costs h a v e t h e d u t y t o
rear t h e i r m i n o r y o u n g e r brothers o r sisters w h o s e
ARTICLE 21 parents either a r e deceased o r h a v e n o capacity t o
rear them.
N o m a l t r e a t m e n t o r d i s c r i m i n a t i o n is a l l o w e d
between step-parents a n d their step-children.
T h e relevant provisions i n this L a w governing Chapter IV
the relations between parents a n d children are
DIVORCE
applicable t o t h e rights a n d duties i n t h e relations
betv/een step-fathers o r step-mothers a n d their
step-children w h o receive care a n d education f r o m ARTICLE 24
their step-parents.
D i v o r c e is granted w h e n husband a n d w i f e
b o t h desire it. B o t h parties should apply f o r divorce
to t h e m a r r i a g e registration office. T h e m a r r i a g e
ARTICLE 22
registration office, after clearly establishing t h a t
divorce is desired b y b o t h parties a n d t h a t appro-
Grandparents o r m a t e r n a l grandpare-nts w h o
priate measures have been taken f o rt h e care o f a n y
h a v e t h e capacity t o b e a r t h e r e l e v a n t costs h a v e t h e
duty to rear their grandchildren or maternal c h i l d r e n a n d property, s h o u l d issue t h e divorce
grandchildren w h o are minors a n d whose parents certificate w i t h o u t delay.
are deceased. G r a n d c h i l d r e n o r m a t e r n a l g r a n d -
children w h o have t h e capacity t o bear t h e relevant ARTICLE 25
costs h a v e t h e d u t y t o s u p p o r t a n d assist t h e i r
grandparents or maternal grandparents whose W h e n o n e p a r t y insists o n divorce, t h e o r g a n i -
children a r e deceased. zations concerned m a y t r y t o effect a reconcihation,
12 13
o r t h e p a r t y m a y appeal directly t o t h e people's the m a r r i a g e registration office f o r a registration
court f o r divorce. of remarriage. T h e marriage registration office
I n d e a l i n g w i t h a d i v o r c e case, t h e people|'s s h o u l d accept such a registration.
court should t r y to bring about a reconciliation
b e t w e e n t h e p a r t i e s . I n cases o f c o m p l e t e a l i e n / k -
ARTICLE 29
tion o f m u t u a l affection, and w h e n mediation has
failed, divorce should be granted.
T h e blood ties b e t w e e n p a r e n t s a n d c h i l d r e n
are n o t ended b y t h e divorce o f t h e parents.
ARTICLE 26
W h e t h e r t h e father o r t h e m o t h e r has t h e custody
of t h e children, they r e m a i n the children o f both
If t h e spouse o f a m e m b e r o f t h e a r m e d forces
parties.
on active service insists o n divorce, consent m u s t be
obtained f r o m t h e m e m b e r concerned. A f t e r divorce, both parents continue t o have
the right a n d d u t y t o rear a n d educate their
children.
ARTICLE 27
T h e g u i d i n g principle after divorce is t o a l l o w
T h e husband is n o t a l l o w e d t o apply f o r a the m o t h e r t o have t h e custody o f a breast-fed i n -
divorce w h e n h i s w i f e is pregnant o r w i t h i n o n e fant. I f a dispute arises b e t w e e n t h e t w o parties
y e a r after t h e b i r t h o f a c h i l d . T h i s r e s t r i c t i o n does over t h e guardianship o f a child after weaning and
n o t a p p l y i n t h e case o f t h e w i f e a p p l y i n g f o r agreement cannot be reached, t h e people's court
divorce, o r w h e n t h e people's court deems i t should m a k e a judgement i n accordance w i t h t h e
absolutely necessary t o agree t o deal w i t h a divorce rights and interests o f t h e child a n d t h e cir-
application b y t h e husband. cumstances o f b o t h parties.
ARTICLE 28 ARTICLE 30
ARTICLE 36
{This s e c t i o n is o m i t t e d here. — E d i t o r . )
The above drafts of the two laws are submitted to
the Session for examination and approval for promulga-
tion.
30
CS) 6050-35
00025
6—E—1676P
ISBN 0-8351-1016-8