Sei sulla pagina 1di 33

GUIA PARA LA ELABORACION DEL

PROGRAMA DE PREVENCION Y PROTECCION CONTRA CAIDAS

Elaborado por:
MARCO ANTONIO LARGO DELGADO
Supervisor de Formación

Dinámica Ocupacional

Enero del 2018


REGISTRO DE CAMBIOS Y ACTUALIZACIONES

AREA OBSERVACION RESPONSABLE


INDICE

Introducción
Justificación
1. Objetivo
2. Alcance
3. Responsabilidades
3.1. Nivel Directivo
3.2. Coordinador del Programa
3.3. Coordinador de Trabajo en alturas
3.4. Personal Autorizado
3.4.1. Perfil del Trabajador Autorizado
3.4.2. Exámenes Personal Autorizado
3.5. Personal No Autorizado
4. Marco Legal y Normatividad
5. Definiciones
6. Preauditoria de Trabajo en alturas
7. Contenido Programa de Prevención y protección contra caídas
7.1. Medidas de Prevención
7.2. Medidas de Protección
8. Inventario de Tareas Trabajos en Alturas
9. Procedimientos para Trabajos en Alturas:
9.1. Permiso de trabajo
9.2. Inspección de seguridad
9.3. Instalación de sistemas de protección
9.4. Ubicación de anclajes
9.5. Uso de sistemas de conexión, posicionamiento y absorción de caídas
9.6. Uso de arnes de cuerpo entero
9.7. Trabajos en Andamios Colgantes.
9.8. Trabajos en Limpieza de Fachada
9.9. Trabajos a Bordes de Placa.
9.10. Trabajos con Plumas.
9.11. Pasillos y rampas
9.12. Vacíos
9.13. Trabajos en Escaleras
9.14. Trabajos en palomeras, burros y otros sistemas de difícil acceso
9.15. Trabajos en cubiertas
9.16. Trabajos en Excavaciones
9.17. Inspección, cuidado y mantenimiento de los EPCC
10. Procedimiento de Rescate
11. Plan de Capacitación para los niveles
12. Formatos: Inspección de equipos, zonas de trabajo y personas
12.1. Lista de chequeo y/o Permiso.
12.2. Inspección de Sistemas.
12.3. Hoja de Vida de Equipos.
12.2. Certificado de capacitación
13. Indicador de Impacto y Proceso.
14. Anexos
Anexo 1. – Compromiso de cumplimiento
Anexo 2 – Lista de Equipos y Especificaciones detención de caídas
INTRODUCCION

El Sistema de Gestión en Seguridad y Salud en el Trabajo, tiene como meta intervenir de forma
estratégica los factores de riesgo contenidos en la matriz de peligros y riesgos

Dar a conocer los procedimientos a los trabajadores y seguirlos apropiadamente, permitirá que
se eliminen la severidad de las lesiones y disminuyan la frecuencia dentro de la empresa

El impacto del Sistema de Gestión se verá reflejado, en el buen uso de los elementos de
protección, la implementación de las medidas de prevención, las cuales son desarrolladas para
evitar los riesgos, el establecimiento de los procedimientos, permisos de trabajo, exámenes y
evaluaciones médicas del trabajador y la certificación y capacitación de los mismos.

JUSTIFICACION

Una de las actividades básicas en la empresa se relaciona con la ejecución de trabajos en


alturas en cada unas de las etapas que se realizan. Estas actividades implican peligros y
riesgos que pueden causar accidentes severos y lesiones graves ocasionadas por caídas,
golpes de personas o materiales y es necesario establecer un protocolo seguro para su control.

Se pretende dar la pauta y los criterios para que en la empresa se pueda diseñar y administrar
de forma pro-activa un procedimiento seguro de trabajo en alturas, como herramienta eficaz en
la prevención de accidentes. Siguiendo las determinaciones del Ministerio de Trabajo en la
Resol. 1409 del 23 de julio del 2012 y con el fin de garantizar que los trabajadores que realizan
trabajos en alturas, tengan completa seguridad en el ejercicio de sus funciones.

1. OBJETIVO

Implementar y controlar el programa de prevención y protección contra caídas para trabajos en


altura con el fin de dar cumplimiento a las normas y leyes establecidas para trabajos en alturas,
asegurando la integridad física del personal involucrado en este proceso.

2. ALCANCE

Este programa aplica para todas las actividades que implican riesgo de caída de altura en la
empresa o las que los contratistas realicen dentro de la empresa

3. RESPONSABILIDADES:

3.1. Nivel directivo. Gerencia:


 Proveer los recursos necesarios de acuerdo a la planeación del Coordinador de
Trabajo en alturas en obra para la implementación del PPCC.
 Analizar, evaluar y tomar las medidas correctivas de acuerdo a los resultados
obtenidos de la medición de los indicadores establecidos en el PPCC.

3.2. Administrador Programa, Coordinador(a) de Salud y Seguridad en el Trabajo:


 Garantizar la implementación del PPCC
 Aprobar los programas de planeación elaborados por el Coordinador de Trabajo en
Alturas.
 Asegurar la capacitación y entrenamiento del personal.
 Analizar y evaluar los resultados periódicamente para la toma de acciones
correspondientes y retroalimentación del PPCC.

3.3. Coordinador del Programa de Trabajo en Alturas: Jefe de Salud y Seguridad en el


Trabajo, Inspector de Seguridad:
 Capacitar y entrenar al trabajador autorizado para el manejo de los procedimientos,
según la labor a realizar, dejando los registros correspondientes (Formatos).
 Verificar y autorizar al personal involucrado, para garantizar el cumplimiento de los
procedimientos, dejando los registros correspondientes (Formatos).
 Verificar las condiciones de seguridad de trabajos en altura, para garantizar medidas
preventivas en la obra, dejando los registros correspondientes (Formatos).
 Reportar los resultados de la implementación del PPCC al Jefe de Salud y Seguridad
en el Trabajo.

3.4. Trabajador autorizado: Es todo trabajador que ha sido autorizado por la empresa, de
acuerdo al cumplimiento del PPCC y la normatividad vigente:
 Identificar el riesgo de trabajo en alturas y proceder a implementar las medidas de
seguridad de acuerdo al PPCC.
 Verificar el cumplimiento de los elementos de protección personal (casco con
barbuquejo, gafas, guantes, botas, tapabocas y tapa oídos si se requiere) y las
condiciones de seguridad, necesarias para realizar la tarea de acuerdo a la lista de
chequeo o permiso de trabajo, según formato.
 Declarar la capacidad o competencia que tiene para desempeñar las labores asignadas
de acuerdo a las capacitaciones y los entrenamientos recibidos.
 Comunicar al Inspector de Salud y Seguridad en el Trabajo o Coordinador de trabajo
en alturas el incumplimiento detectado en los diferentes procesos, de las condiciones y
comportamientos en trabajos en altura.
 Aplicar los conceptos recibidos en los procesos de capacitación y entrenamiento de
acuerdo a la normatividad vigente

3.4.1. Perfil Del Trabajador Para Trabajo En Alturas


Para la realización de trabajos en alturas se recomienda que el personal cumpla con los
siguientes requisitos:

 Se recomienda contratar personal entre los 20 a 45 años, preferiblemente, para cuando


se realice cambio de personal y que posean la preparación y el entrenamiento técnico y
de seguridad propios para la labor. Este aspecto no es limitante si el trabajador cumple
con los parámetros físicos y de salud y certificación medica.
 La edad máxima para ingresar a trabajar en una cuadrilla es de 50 años (siempre y
cuando haya tenido experiencia de trabajo en tareas de altura o el medico laboral
garantice las condiciones físicas y de salud aptas para el trabajo).
 La estatura promedio recomendada oscila entre los 1.65 a 1.80 metros, conformando
parejas homogéneas.

Condiciones Físicas
- Marcha normal
- Coordinación motriz adecuada de ojos, manos y pies.
- Destreza Manual y Habilidad.
- Flexibilidad.
- Tener buenos reflejos.
- Tener buena agudeza visual. Visión 20/20. (En lo posible no usar gafas formuladas).
- Cabello corto
- Estar libre de desordenes convulsivos y episodios de inconsciencia.
- Audición suficiente para escuchar y entender conversaciones con los niveles ordinarios de
ruido en la planta.
- Tensión arterial normal o controlada

Limitaciones de salud
- No tener impedimentos físicos.
- No debe poseer prótesis metálicas.
- No tener Marcapaso.
- No poseer problemas sanguíneos.
- No ser diabético.
- No poseer problemas del corazón.
- No ser alcohólico, o tener problemas con el consumo de bebidas alcohólicas.
- No estar consumiendo drogas (sedantes, alucinógenas, ni depresivas).
- No estar consumiendo drogas que afecten el sistema nervioso central.

Condiciones Psicológicas o mentales


- Temperamento Tranquilo.
- Sereno
- No conflictivo.
- No sufrir de trastornos mentales

3.4.2. Examenes Medicos:

Se recomienda pero no se limitan los siguientes exámenes de laboratorio:


* Colesterol Total
* Colesterol HDL
* Colesterol LDL
* Triglicéridos
* Hemograma
* Espirometría
* Visiometría 
* Examen médico con énfasis osteomuscular

La determinación de los exámenes necesarios serán definidos por un medico laboral.

3.5. Trabajador NO Autorizado (Trabajadores y Contratistas), Son los trabajadores que por
sus funciones, tareas y conocimiento no esta autorizado por la empresa para realizar Trabajos
en alturas. Sus responsabilidades serán:
 Identificar los riesgos de sus tareas para NO realizar ninguna actividad que esta
relacionada con Trabajos en alturas.
 No ejecutar ninguna actividad que esta relacionada con trabajos en altura, bajo
ninguna circunstancia.
 Cumplir con las normas de seguridad establecidas en la obra para garantizar la
integridad física de la persona.
Los trabajos en altura a los que nos referimos en la empresa, serán realizados en:
PONER LOS DE LA EMPRESA
Ejemplos (Torres grúa,Techos,Andamios, escaleras, muros y/o fachadas)

4. MARCO LEGAL Y NORMATIVIDAD

- Circular Unificada 2004


- Resolución 2400 de 1979
- Resolución 2413 de 1979
- Resolución 1409 del 2012
- Ley 1562 del 2012
Normatividad Colombiana:
- ICONTEC 2021 y 2037 Cinturones y arneses
- ICONTEC NTC 2234 - Andamios Colgantes
- ICONTEC NTC 1560 - Andamios
- NTC 1641, 1642, 1735 (Andamios)
- NTC 1646: Maderas aserradas para construcción.
Legislación Internacional:
- Regulaciones OSHA – 29 CFR part. 1926 sub. Sección M
- Regulaciones de salud y seguridad para la construcción
1926.500 – Alcance, aplicaciones y definiciones aplicables
1926.501 – Deberes a tener en cuenta en protección caídas
1926.502 – Practicas y criterios de sistemas de protección caídas
1926.503 – Requisitos de entrenamiento
- Regulaciones OSHA 1910.66 - Escaleras fijas
- Regulaciones OSHA 1910.146 - Espacios confinados
Normatividad Internacional:
- Norma ANSI Z359.1-1992 (Estándar nacional americano para sistemas personales para
detención de caídas, subsistemas y componentes)
- Norma ANSI A10.32-2004 (Estándar nacional americano para operaciones de construcción y
demolición. Requisitos de seguridad para cinturones, arneses, eslingas y líneas de vida)
- ANSI 14 (Escaleras)
- ANSI A 10.8 (Andamios)
- Normas Europeas 354, 355, 361, 362, 363, 365, 353.1, 352.2,
- Normas NFPA 1931, 1932,1901

5. DEFINICIONES:

TRABAJO EN ALTURAS: Todo trabajo en el que exista el riesgo de caer a 1,50 m o más sobre
un nivel inferior.
ABSORBEDOR DE CHOQUE: Equipo cuya función es disminuir las fuerzas de impacto en el
cuerpo del trabajador o en los puntos de anclaje en el momento de una caída.
ANCLAJE: Punto seguro al que pueden conectarse equipos personales de protección contra
caídas con resistencia certificada a la rotura y un factor de seguridad, diseñados y certificados
en su instalación por un fabricante y/o una persona calificada. Puede ser fijo o móvil según la
necesidad.
ARNÉS DE CUERPO COMPLETO: Equipo de protección personal diseñado para distribuir en
varias partes del cuerpo el impacto generado durante una caída. Es fabricado en correas
cosidas y debidamente aseguradas, e incluye elementos para conectar equipos y asegurarse a
un punto de anclaje. Debe ser certificado bajo un estándar nacional o internacionalmente
aceptado.
AYUDANTE DE SEGURIDAD: Trabajador designado por el empleador para verificar las
condiciones de seguridad y controlar el acceso a las áreas de riesgo de caída de objetos o
personas. Debe tener una constancia de capacitación en protección contra caídas para trabajo
seguro en alturas en nivel avanzado o tener certificado de competencia laboral para trabajo
seguro en alturas.
CAPACITACIÓN: Para efectos de esta norma, es toda actividad realizada en una empresa o
institución autorizada, para responder a sus necesidades, con el objetivo de preparar el talento
humano mediante un proceso en el cual el participante comprende, asimila, incorpora y aplica
conocimientos, habilidades, destrezas que lo hacen competente para ejercer sus labores en el
puesto de trabajo.
Conector: Cualquier equipo certificado que permita unir el arnés del trabajador al punto de
anclaje.
Coordinador de trabajo en alturas: Trabajador designado por el empleador, denominado
antiguamente persona competente en la normatividad anterior, capaz de identificar peligros en
el sitio en donde se realiza trabajo en alturas, relacionados con el ambiente o condiciones de
trabajo y que tiene su autorización para aplicar medidas correctivas inmediatas para controlar
los riesgos asociados a dichos peligros. Debe tener certificación en la norma de competencia
laboral vigente para trabajo seguro en alturas, capacitación en el nivel de coordinador de
trabajo en alturas y experiencia certificada mínima de un año relacionada con trabajo en
alturas. Los requisitos de certificación, capacitación y experiencia del coordinador de trabajo en
alturas, serán exigidos a partir de los dos años siguientes a la expedición de la resolución 1409,
mientras que transcurre dicho tiempo deben contar como mínimo con el certificado de
capacitación del nivel avanzado en trabajo en alturas o certificación de dicha competencia
laboral. La designación del coordinador de trabajo en alturas no significa la creación de un
nuevo cargo, ni aumento en la nómina de la empresa, esta función puede ser llevada a cabo
por ejemplo por el coordinador o ejecutor del programa de salud ocupacional o cualquier otro
trabajador designado por el empleador.
ESLINGA DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS: Sistema de cuerda, reata, cable u otros
materiales que permiten la unión al arnés del trabajador al punto de anclaje. Su función es
detener la caída de una persona, absorbiendo la energía de la caída de modo que la máxima
carga sobre el trabajador sea de 900 libras. Su longitud total, antes de la activación, debe ser
máximo de 1,8 m. Deben cumplir los siguientes requerimientos:
a) Todos sus componentes deben ser certificados;
b) Resistencia mínima de 5.000 libras (22,2 kilonewtons – 2.272 kg);
c) Tener un absorbedor de choque; y
d) Tener en sus extremos sistemas de conexión certificados.
ESLINGA DE POSICIONAMIENTO: Elemento de cuerda, cintas, cable u otros materiales con
resistencia mínima de 5.000 libras (22,2 kilonewtons – 2.272 kg) que puede tener en sus
extremos ganchos o conectores que permiten la unión al arnés del trabajador y al punto de
anclaje, y que limita la distancia de caída del trabajador a máximo 60 cm. Su función es ubicar
al trabajador en un sitio de trabajo, permitiéndole utilizar las dos manos para su labor.
22. Eslinga de restricción: Elemento de cuerda, reata, cable u otro material con resistencia
mínima de 5.000 libras (22,2 kilonewtons – 2.272 kg) y de diferentes longitudes o graduable
que permita la conexión de sistemas de bloqueo o freno. Su función es limitar los
desplazamientos del trabajador para que no llegue a un sitio del que pueda caer. Todas las
eslingas y sus componentes deben ser certificados de acuerdo con las normas nacionales o
internacionales pertinentes.
LÍNEAS DE VIDA HORIZONTALES: Sistemas certificados de cables de acero, cuerdas, rieles u
otros materiales que debidamente ancladas a la estructura donde se realizará el trabajo en
alturas, permitan la conexión de los equipos personales de protección contra caídas y el
desplazamiento horizontal del trabajador sobre una determinada superficie; la estructura de
anclaje debe ser evaluada con métodos de ingeniería.
LÍNEAS DE VIDA VERTICALES: Sistemas certificados de cables de acero, cuerdas, rieles u
otros materiales que debidamente ancladas en un punto superior a la zona de labor, protegen
al trabajador en su desplazamiento vertical (ascenso/descenso). Serán diseñadas por una
persona calificada, y deben ser instaladas por una persona calificada o por una persona
avalada por el fabricante o por la persona calificada.
MEDIDAS DE PREVENCIÓN: Conjunto de acciones individuales o colectivas que se
implementan para advertir o evitar la caída de personas y objetos cuando se realizan trabajos
en alturas y forman parte de las medidas de control. Entre ellas están: sistemas de ingeniería;
programa de protección contra caídas y las medidas colectivas de prevención.
MEDIDAS DE PROTECCIÓN: Conjunto de acciones individuales o colectivas que se
implementan para detener la caída de personas y objetos una vez ocurra o para mitigar sus
consecuencias.
TRABAJADOR AUTORIZADO: Trabajador que posee el certificado de capacitación de trabajo
seguro en alturas o el certificado de competencia laboral para trabajo seguro en alturas.

6. PREAUDITORIA

Es necesario realizar un diagnóstico del estado actual de la organización en seguridad para


trabajos en alturas, que de acuerdo con la matriz de riesgo estén supeditadas a los mismos,
con el ánimo de generar un inventario de estrategias para mejorar la seguridad en trabajos de
alto riesgo que redunde en la mitigación de la morbimortalidad de trabajadores que
desempeñan las labores mencionadas. (Ver Adjunto

Se busca con la preauditoria:

• Analizar los equipos de protección contra caídas que posee la empresa y hacer
recomendaciones sobre su uso, mantenimiento y almacenamiento.

• Analizar los procesos para ejecutar trabajos en alturas que están normalizados al
interior de la empresa y recomendar factores adicionales importantes que se puedan controlar.

• Inspeccionar los lugares donde se realicen trabajos en alturas y recomendar adiciones


o modificaciones a los puntos donde el trabajador se apoya.

• Evaluar el grado de capacitación del personal que ejecuta los trabajos en alturas, hacer
una inducción al personal que no tenga conocimiento de las normas básicas para trabajos en
alturas y recomendar las capacitaciones necesarias para los operarios autorizados y para
personal que ejecute la función de EMISOR y para el personal dedicado a atender
emergencias.
• Hacer todas las recomendaciones necesarias para iniciar, mejorar o sostener un
programa de protección en alturas.

7. CONTENIDO DEL PROGRAMA DE PREVENCION Y PROTECCION CONTRA CAIDAS

Se entiende por el programa de prevención y protección contra caídas en alturas la


planeación, organización, ejecución y evaluación de las actividades identificadas por el
empleador como necesarias de implementar en los sitios de trabajo en forma integral e
interdisciplinaria, para prevenir la ocurrencia de accidentes de trabajo por trabajo en alturas y
las medidas de protección implementadas para detener la caída una vez ocurra o mitigar sus
consecuencias. El programa debe contener medidas de prevención y protección contra caída
de alturas y debe hacer parte de las medidas de seguridad del Programa de Salud Ocupacional
que de ahora en adelante se llamará Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo
(SG-SST).

7.1. MEDIDAS DE PREVENCION

Son aquellas implementadas para evitar la caída de trabajadores cuando realicen trabajo en
alturas.
Dentro de las medidas de prevención contra caídas de trabajo en alturas están:

Procedimientos de Trabajo Seguro en Alturas


Capacitación o Certificación del personal
Sistemas de Ingeniería
Medidas colectivas de prevención
Delimitar el área
Líneas de Advertencia
Señalización del Área
Barandas
Control de Acceso
Manejo de desniveles y orificios
Ayudante de Seguridad
Permiso de Trabajo
Inspección de seguridad
Supervisión de actividades
Sistemas de acceso certificados
Uso seguro de los sistemas de acceso

7.2. MEDIDAS DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS

Las medidas de protección contra caídas, son aquellas implementadas para detener la caída,
una vez ocurra, o mitigar sus consecuencias.

La empresa definirá las medidas de prevención y protección a ser utilizadas en cada sitio de
trabajo donde exista por lo menos una persona trabajando en alturas ya sea de manera
ocasional o rutinaria, estas medidas deberán estar acordes con la actividad económica y tareas
que la componen.

El uso de medidas de protección no exime de la obligación de implementar medidas de


prevención, cuando se hayan determinado en Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en
el Trabajo SG-SST como necesarias y viables, lo cual deberá estar acorde con los requisitos
establecidos legales.

Las medidas de protección deben cumplir con las siguientes características:

1. Los elementos o equipos de los sistemas de protección contra caídas deben ser compatibles
entre sí, en tamaño, figura, materiales, forma, diámetro y deben estar certificados.
2. Podrán utilizarse, según las necesidades determinadas para un trabajador y el desarrollo de
su labor, medidas de ascenso y descenso o medidas horizontales o de traslado. En todo caso,
por tener el riesgo de caída de alturas se deberán utilizar arneses de cuerpo entero.

3. Todo sistema seleccionado debe permitir la distribución de fuerza, amortiguar la fuerza de


impacto, elongación, resistencia de los componentes a tensión, corrosión o ser aislantes
eléctricos o antiestáticos cuando se requieran.

4. Los equipos de protección individual para detención y restricción de caídas se seleccionarán


tomando en cuenta los riesgos valorados por el coordinador de trabajo en alturas o una
persona calificada que sean propios de la labor y sus características, tales como condiciones
atmosféricas, presencia de sustancias químicas, espacios confinados, posibilidad de incendios
o explosiones, contactos eléctricos, superficies calientes o abrasivas, trabajos con soldaduras,
entre otros. Igualmente, se deben tener en cuenta las condiciones fisiológicas del individuo con
relación a la tarea y su estado de salud en general, y

También se seleccionarán de acuerdo a las condiciones de la tarea y los procedimientos como


ascenso, descenso, detención de caídas, posicionamiento, izamiento, transporte de personal,
salvamento y rescate. Todo equipo sometido a una caída deberá ser retirado de la operación y
no podrá volver a ser utilizado hasta que sea avalado por el fabricante o por una persona
calificada; en el caso de las líneas de vida autor retráctiles, podrán ser enviadas a reparación y
recertificadas por el fabricante.

Para los fines de este programa las medidas de protección se clasifican en pasivas y activas:

PASIVAS: REDES DE SEGURIDAD


ACTIVAS: ANCLAJES, DISPOSITIVOS DE ANCLAJE, CONECTORES, ARNESES Y PLAN DE
RESCATE

8. INVENTARIO DE TAREAS PARA TRABAJOS EN ALTURA:

Se entiende como trabajo en altura, todo trabajo en el que exista el riesgo de caer a 1,50 m o
más sobre un nivel inferior. En el caso de la construcción de nuevas edificaciones y obras
civiles, se entenderá una vez que la obra haya alcanzado una altura de 1,80 m o más sobre un
nivel inferior, momento en el cual el control de los riesgos se deberá hacer desde la altura de
1.50 m.

Sin embargo, si en el análisis de riesgo que realice el coordinador de trabajo en alturas o el


responsable del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo SG-SST de la
empresa, se identifican condiciones peligrosas que puedan afectar al trabajador en el momento
de una caída (áreas con obstáculos, bordes peligrosos, elementos salientes, puntiagudos,
sistemas energizados, máquinas en movimiento, entre otros), incluso en alturas inferiores a las
establecidas, se deberán establecer medidas de prevención o protección contra caídas que
aseguren la integridad del trabajador.

PROCESO SUBPROCESO TAREA TAREA PERSONAL


NO
RUT DIR CONT
RUT

9. PROCEDIMIENTOS ESPECIFICOS PARA TRABAJOS EN ALTURAS

Con el fin de garantizar por parte de la empresa que los trabajadores que realizan trabajos en
alturas, tengan completa seguridad en el ejercicio de sus funciones, se realiza los estándares
específicos para realizar cada labor.
9.1 Permiso de Trabajo

• El permiso de trabajo en alturas, es autorizado por la Autoridad ejecutante y elaborado


por el ejecutante en conjunto con La autoridad de área y se verificara que estén las tres firmas
correspondientes.

• La autoridad de área y la Autoridad ejecutante que autorizará el trabajo en altura debe


cerciorarse que quienes participarán del trabajo cuenten con los elementos de protección
personal adecuados y que estén en buenas condiciones, que el lugar de trabajo se encuentre
en condiciones favorables para el trabajo a realizar, situación que quedará verificada en la
revisión que le corresponde ejecutar antes de autorizar el trabajo en altura.

• Verificada estas condiciones según formato estandarizado La autoridad de área


procederá a colocar su nombre y firma a objeto de que la autorización tenga validez. Ningún
trabajo en altura se ejecutará sin autorización en base al formato establecido.

• Al terminar el trabajo el ejecutante debe devolver el Permiso de trabajo en altura al La


autoridad ejecutante, quién antes de proceder a su archivo debe verificar y asegurar que la
labor fue realizada adecuadamente y el sector de trabajo quedo en condiciones normales.

• El No cumplimiento de esta norma es de exclusiva responsabilidad de cada trabajador,


y sus consecuencias por ende son de ellos, pues para su ejecución debe contar con Permiso
de Trabajo en altura.

9.2 Inspeccion de Seguridad

• Antes de realizar un trabajo en altura se deberán llenar los listados de verificación


diseñados para la inspección de: Sitio de trabajo, equipos de trabajo, elementos de protección
personal.

• Ningún trabajador podrá realizar el trabajo sin haber verificado las condiciones del
mismo.

• Cuando se trate de trabajos rutinarios podrá implementarse un listado de verificación


avalado por una persona competente.

• Se deberá definir un programa de inspección periódica a parte de las que se realicen


de forma rutinaria.
• Los jefes deben realizar las siguientes funciones y reunir las siguientes capacidades:

Ser competente para reconocer los peligros de caída de personas y objetos


Ser capaz de advertir a los trabajadores de los peligros de caída y de detectar prácticas
inseguras de trabajo y con autoridad para aplicar medidas correctivas.
Estar lo suficientemente cerca de operaciones de trabajo para verificar las condiciones de
riesgoInstalación de sistemas de Prevención

La delimitación de la zona de peligro de caída de personas se hará mediante vallas, cintas y


balizas de cualquier tipo de material, de color amarillo y negro combinados, si son permanentes
y naranja y blanco combinados, si son temporales.

Siempre que un trabajador ingrese a la zona de peligro, debe estar previamente autorizado
(permiso de trabajo en alturas) y con las medidas de protección contra caídas, esto incluye a
los jefes o personal administrativo o contratista de la empresa al ingresar a las zonas de
trabajo. Para la prevención de caídas de objetos se deben delimitar áreas para paso peatonal.

9.3 Instalación de sistemas de Protección

En lo posible para el trabajo en alturas, teniendo en cuenta el informe de la inspección de


riesgos, se utilizaran Montacargas con canastas que cumplan con especificaciones de
protección colectiva.

Los elementos o equipos de los sistemas de protección contra caídas deben ser compatibles
entre sí, en tamaño, figura, materiales, forma, diámetro y deben ser certificados con las
entidades nacionales e internacionales competentes.

Previa a la realización del trabajo se deberán adoptar todas las medidas de protección
incluyendo la instalación de puntos de anclaje fijos o portátiles si es necesario, líneas de vida,
sistemas de conexión (Eslinga de posicionamiento y de absorción de energía si aplica), arnés
de cuerpo completo,

9.4 Ubicación de anclajes

Se entienden como mecanismos de anclaje de tipo portátil aquellos que abrazan o se ajustan a
una determinada estructura y tienen como función ser puntos seguros de acoplamiento para los
ganchos de los conectores, cuando estos últimos no puedan conectarse directamente a la
estructura, tendrán una resistencia a la ruptura mínima de 5000 libras (22.2 Kilonewtons –
2.272 Kg).

Los anteriores dispositivos deben contar con las siguientes características:

Todos los anillos en D, en O u ovalados que hagan parte de un dispositivo de anclaje, deben
ser certificados con una carga de 3.600 libras (15.83 Kilonewtons – 1.607 Kilogramos) por las
entidades competentes reconocidas nacional o internacionalmente.

Los puntos de Anclaje Móviles que permiten el desplazamiento del trabajador en forma vertical
y horizontal deberán estar certificadas entre ellas se incluyen las líneas de vida verticales las
cuales podrán ser permanentes o portátiles según la necesidad; deben estar ancladas a un
punto con una resistencia mínima de 5000 libras (22.2 Kilonewtons – 2.272 Kg) y pueden incluir
un sistema absorbedor de energía que disminuya el efecto de la caída sobre el punto de
anclaje, de tal manera que éste no falle. Podrán emplear las diferentes configuraciones
establecidas en las normas internacionales vigentes. Además, deben tener algún mecanismo
de tensión que garantice que permanezca vertical. Pueden ser en cable de acero con
diámetros entre 8 mm a 9 mm o cuerdas estáticas con una elongación máxima del 7% al 12%
fabricada con materiales sintéticos con diámetro de mínimo 11 mm a 16mm debidamente
certificadas y resistentes a la fricción y el desgaste.

Las líneas de vida verticales en cuerda deberán contar con un ojo formado mediante un nudo
trenzado cuándo la cuerda tenga tres ramales, el trenzado deberá garantizar mínimo (4)
dobleces, así mismo, en el caso de que la cuerda no sea del tipo trenzado, el ojo podrá estar
formado por sistemas certificados que aprisionen la cuerda y garanticen la resistencia exigida;
en todos los casos, el ojo deberá protegerse con un guardacabo. Sus empalmes se deben
realizar con elementos a compresión, no con nudos. En la parte inferior de la línea se debe
colgar un contrapeso que mantenga la cuerda completamente estirada si lo tiene. Este tipo de
líneas de vida deben ser conectadas a puntos de anclaje con un mosquetón con una
resistencia mínima de 5000 libras (22,2 kN -2.272 Kg) con cierre automático de seguridad, no
se permitirán sistemas roscados y se debe evitar que las mismas rocen contra filos de
estructuras que puedan ocasionar su rotura.

Las líneas de vida verticales de tipo portátil en cable de acero, deben tener un ojo con
acoplamientos estampados a presión o sistemas prensacables (perros), el ojo siempre estará
protegido con un guardacabo de tamaño apropiado. Estas líneas de vida deberán contar con un
sistema de contrapeso que se ubicará en la parte inferior de la línea para tensionarla.

Todo sistema de detención de caída, incluyendo los sistemas de líneas de vida verticales,
deben mantener un factor de seguridad de al menos dos (2) y la aprobación de una persona
calificada. En el caso de que un sistema haya sufrido el impacto de una caída, deberá ser
retirado inmediatamente de servicio y no serán utilizados por otros trabajadores a menos que
sean inspeccionados y evaluados por una persona competente o calificada para determinar si
deben retirarse de servicio o pueden ser puestos en operación nuevamente.

9.5 Uso de sistemas de conexión, posicionamiento y absorción de caídas

Los conectores son componentes o subsistemas de un sistema de protección contra caídas,


que tienen medios específicamente diseñados para el acople entre el sistema de protección
contra - caídas al anclaje.

Los conectores serán diferentes dependiendo el tipo de tarea a realizar y se seleccionarán


conforme a la siguiente clasificación:

Ganchos de seguridad: Equipos que cuentan con un sistema de cierre de doble seguridad para
evitar su apertura involuntaria, permiten unir el arnés al punto de anclaje.

Mosquetones: deben ser con cierre de bloqueo automático y fabricados en acero, con una
resistencia mínima certificada de 5000 libras (22.2 Kilonewtons – 2.272 Kg).

Para realizar el trabajo en alturas en labores de mantenimiento en techos, terrazas, aseo de


lámparas etc. Será necesario el uso de conectores para restricción de caídas los cuales tienen
como función asegurar al trabajador a un punto de anclaje sin permitir que éste se acerque al
vacío o a un borde desprotegido. El punto de anclaje debe garantizar una resistencia mínima
de 3000 libras (13.19 Kn – 1339.2 Kg). Estos conectores podrán ser de fibra sintética, cuerda o
cable de acero con una resistencia de 5000 libras (22.2 Kilonewtons – 2.272 Kg).

Aparte del uso de las eslingas de posicionamiento en el trabajo en postes y escaleras se


usaran conectores para detención de caídas los cuales incorporan un sistema absorbedor de
energía o mecanismos que disminuyen la fuerza de impacto, reduciendo la probabilidad de
lesiones provocadas por la misma. Permiten una caída libre de máximo 1.80 m y al activarse
por efecto de la caída permiten una elongación máxima de 1.07 m, amortiguando los efectos de
la caída; reduciendo las fuerzas de impacto al cuerpo del trabajador a máximo 900 libras (3.95
Kn – 401.76 Kg).

Para el trabajo en alturas la EMPRESA promoverá el uso de EL ELEVADOR HIDRÁULICO que


permite hacer movimientos verticales y horizontales dentro de una canasta y alcanza una
elevación aproximada de 10mt.

En el caso de utilizar una eslinga con un absorbedor de energía o una línea de vida
autorretráctil conectada a una de línea vida horizontal, se deberá tener en cuenta la elongación
de la misma para efectos del cálculo de la distancia de caída.
Los Conectores para líneas de vida portátiles en cuerda usados en caso de sistemas de
protección contra caídas se debe garantizar una compatibilidad de los calibres y diámetros de
la línea de vida vertical con el tipo de arrestadores a utilizar. Estos conectores podrán incluir un
sistema absorbedor de energía y para su conexión al arnés debe contar con un gancho de
doble seguro o mosquetón de cierre automático con resistencia mínima de 5000 libras (22.2
Kilonewtons – 2.272 Kg). certificados por entidad competente nacional o internacional.

Bajo ninguna circunstancia los conectores para tránsito vertical (frenos) se podrán utilizar como
puntos de anclaje para otro tipo de conectores.

No se admiten nudos como reemplazo de los conectores para tránsito vertical (frenos).

9.6 Uso de arnés de cuerpo entero.

Los EPI para detención y restricción de caídas se seleccionarán tomando en cuenta los
factores de riesgo previsible o no previsible, propio de la tarea y sus características.

Todo trabajador que tenga que utilizar arnés de cuerpo completo, previamente deberá ser
instruido sobre la necesidad y obligación de su correcta colocación, uso e inspección de este
implemento.

Se prohíbe estrictamente el uso de cinturones linieros para desarrollar trabajo en alturas.

El arnés de cuerpo completo debe ser usar todo el tiempo de la actividad

Todos los arneses inspeccionarán antes de cada uso. Cualquier corrosión, dañó, impactó y/o
uso excesivo será condición para dejarlo fuera de servicio.
9.7 Trabajos en Andamios Colgantes:

Sistema de Dete

Los componentes

- Anclaje: Este d
- Sistema de eng
- Cables: Este de
- Eslinga: Deben
- Linea de Vida.
- Arnés Complet
- Casco con Barb

Los andamios colgantes deber

Los trabajadores deben revisar las condiciones de los andamios que utilicen en su trabajo, para cerciorarse
9.8 Trabajos en Limpieza de Fachada:

Se deberá utilizar el sistema de detección de caídas:

 El anclaje de la línea de vida debe ser independiente al de la línea de trabajo.


 Cada anclaje debe tener una resistencia de 5000 libras por persona.
 La línea de vida y de trabajo deben estar en excelentes condiciones y sin nudos.
 La eslinga deberá ser anclada a la línea de vida que supere la altura de la cabeza
del trabajador y no permitir una caída mayor al factor de 1.
 Se deberá usar arnés de posicionamiento.
 Tanto la línea de vida y la de trabajo como son verticales, deben llegar hasta el
piso.
 La línea de vida y de trabajo deben estar protegidas de aristas que pueden
ocasionar desgaste.
 La silla no debe tener fisuras ni amarres inadecuados con alambres.
 Las reatas de la silla deben estar en buenas condiciones y un cinturón ajustable.
 Las herramientas a utilizarse deben estar bien seguras en un cinturón para evitar
caídas.

Los elementos de protección personal que se deben utilizar son: Casco con barbuquejo,
guantes de protección de acuerdo a la actividad, gafas, protector respiratorio.
Se deberá instalar líneas de acero, cuerda, cadena u
9.9 Trabajos a Bordes de Placa: otros materiales, la cual debe estar sostenida mediante
unos soportes que la mantengan a una altura entre
0,85 metros y 1 metro de altura sobre la superficie de
trabajo.

Debe ser colocada a lo largo de todos los lados


desprotegidos;
 
Debe estar colocada a 1,80 metros de distancia del
borde desprotegido o más;
 
Debe resistir fuerzas horizontales de mínimo 8 kg; y,
 
Debe contar con banderines de colores visibles
separados a intervalos inferiores a 1,80 metros.

Se debe garantizar la supervisión permanente del área


con un ayudante de seguridad, que impida que algún
trabajador traspase la línea de advertencia sin
protección de caídas. El ayudante de seguridad debe
estar en la misma superficie de trabajo y en una
posición que le permita vigilar a los trabajadores y con
la capacidad de advertirles del riesgo, utilizando los
medios que sean necesarios.

La delimitación de la zona de peligro de caída del trabajador se hará mediante cuerdas, cables, vallas, cadenas, cintas, reatas, bandas,
conos, balizas, o banderas, de cualquier tipo de material, de color amarillo y negro combinados, si son permanentes y, naranja y
blanco combinados, si son temporales.

Los elementos utilizados para delimitar las zonas de peligro y riesgo, pueden ir o no enganchados a soportes de señalización, según
sea necesario y pueden ser utilizados solos o combinados entre sí, de tal manera que se garantice su visibilidad de día y de noche si es
el caso. Siempre que se utilice un sistema de delimitación, cualquiera que sea, se debe utilizar señalización.

En las áreas de trabajo en alturas en donde no sea viable el sistema de delimitación, deben adoptarse otras medidas de protección
contra caída dispuestas en la presente resolución.

Siempre que un trabajador ingrese a una zona de peligro, debe contar con la debida autorización y si requiere exponerse al riesgo de
caídas, deberá contar con un aval a través de un permiso de trabajo en alturas o lista de chequeo, más aún en caso de que no haya
barandas o sistemas de barreras físicas que cumplan con las especificaciones descritas. 

Para la prevención de caídas de objetos, se deben delimitar áreas para paso peatonal y mallas escombreras. Así mismo, evitar que las
personas ingresen a zonas con peligro de caída de objetos;
Cuando se sospeche riesgo de caída en un borde, y no se haya instalado barandas, se requiere la utilización de sistemas e restricción
contra caídas. Que incluye un anclaje con resistencia de 3000 lbs, eslinga de restricción y arnés

9.10 . Trabajos con Plumas:


 Utilice el sistema de
detección de caídas: Punto
de anclaje que garantice
2253 Kg, Línea de vida que
se encuentre por encima de
sus hombros, Eslinga, Arnés
de posicionamiento, Anclar la
pluma.
 El sistema de detección de
caídas deberá garantizar la
distancia del trabajador al
vacío de 0,5 m.
 No se debe anclar el trabajador a la pluma o al sistema que soporta la pluma.
 Ancle la pluma a la losa (placa) con pases y/o anclajes en forma de U.
 Revise el funcionamiento y posible desgaste del cable, polea, frenos

9.11 . Pasillos y Rampas

 Verifique antes del armado que las varas no tengan fisuras y su espesor sea uniforme.
 Determine el peso que va a soportar el pasillo en caso de transito peatonal o para uso
con carga.
 Las plataformas de trabajo estarán construidas de materiales sólidos y su estructura y
resistencia serán proporcionales a las cargas que deban soportar.
 Establezca área corrugada del pasillo (con tapas, listones, malla).
 Coloque para alturas superiores a 2 m. barandas resistentes de altura 1 m. y rodapié
de 9 cm..
 La anchura mínima será de 60 cm. y la superficie antideslizante, se deben de mantener
libres de obstáculos y no tendrán huecos que supongan peligro de caída para personas
o cosas.
 Los elementos que las componen se montarán evitando la posibilidad de separación
entre sí ó que se deslicen de los puntos de apoyo.

9.12 . Vacíos

 Todas las aberturas en las plataformas de trabajo deben estar protegidas, Las
barandas serán de materiales rígidos y resistentes (91 kg), y tendrán una altura mínima
de 1 m. a partir del nivel del piso.
 Siempre que la cubierta no esté colocada, la abertura estará protegida por barandas.
 Dichos elementos pueden ser móviles o portátiles.
 La superficie utilizada para tapar el hueco debe resistir dos veces el peso que va a
soportar

9.13 Trabajos en Escaleras


Las escaleras portátiles se colocarán de manera tal
que la distancia del pie de la escalera a la superficie
de apoyo no sea menor a un ¼ con respecto a la 1 mts
longitud del punto de apoyo. Cuando haya necesidad
de colocar la escalera más vertical deberá amarrarse
para impedir que se resbale hacia los lados o que
oscile hacia atrás.

H
Siempre que se requiera usar escaleras en
terrenos inestables deberá anclarse la base

H
¼

Los párales de madera de una


escalera de mano y sus
peldaños estarán hechos de
madera seca, libres de nudos,
de podredumbre u otros
defectos que la hagan insegura

9.14 Trabajos en Andamios Tubulares:


Rodapies
Cubrirá la totalidad perimetral del andamio y tendrá 9 cms de altura mínima
Pasamano
Las barandas tendrán 5 cm x 10 cm a 1.00

Tablado de
madera Seguro
Las tablas Los andamios se aseg
tendrán un
espesor mínimo
de 5 cm y 26 cm
de ancho sin
nudos y sin
rajaduras. Se
amarrarán al Cerrojo de brazo
andamio
Cruceta Deben utilizarse para unir y ma
Deben asegurarse a los
andamios con pines
resistentes y
completos.

Base
Los andamios deben estar apoyados Soportes de tornillo
firmemente en superficies planas y En superficies onduladas per
niveladas.

EN LOS ANDAMIOS SOLO SE ALMACENARÁN LOS MATERIALES Y HERRAMIENTAS QUE SE UTILIZARÁN EN LA T


La altura máxima de los
andamios rodantes será tres
veces su sección más corta.

Las plataformas del


andamio rodante
deben estar libres de
personal cuando se
este movilizando.
Los andamios d
las crucetas co
RECOMENDACIONES buenas condici
de corrosión y

Rodachín con freno

Todas las partes de los


Los frenos deben estar colocados cuando un andamio rodanteandamios (Crucetas,
se encuentra en uso
cuerpos, rodachines,
niveladores), deben estar
libres de oxido, rotura,
dobleces, grietas o secciones
que muestren debilidad.

TODOS LOS ANDAMIOS DEBEN ESTAR ANCLADOS A UNA


ESTRUCTURA FIJA O ARRIOSTRADOS CON VIENTOS
Los sistemas de acceso como andamios, escaleras, plataformas elevadores o cualquier otro
sistema usado, deberán se certificados por el fabricante

9.14. Trabajos en Palomeras, burros y otros sistemas de Difícil Acceso:

 Monte las Bancas o “burros” perfectamente niveladas, a fin de evitar el riesgo por
trabajar sobre superficies inclinadas.
 Procurar que la base de las plataformas de trabajo sea perfectamente estable, en caso
contrario se deberán colocar tablones para proporcionarle estabilidad.
 Verifique que las Bancas o “burros” de madera estén sanas, perfectamente encoladas
y sin oscilaciones, deformaciones y roturas, para eliminar los riesgos por fallo, rotura
espontánea y cimbreo.
 Fije la separación entre dos Bancas o “burros” consecutivas teniendo en cuenta las
cargas previstas y los tablones que constituyan el piso de la plataforma de trabajo. De
manera general, esta distancia no debe ser:
a. Mayor de 1 m para tablones de 40 mm de espesor.
b. De 1,50 m para tablones de espesor comprendido entre 40 y 50 mm.
c. De 2 m para tablones de 50 mm o más de espesor.
d. En cualquier caso, la separación entre borriquetas no superará los 3,50 m. Para
separaciones mayores de 3,5 m se dispondrá de un tercer caballete intermedio.
 Se deberá garantizar el sistema para detención de caídas cuando sea necesaria el cual
cumpla: Punto de anclaje, Eslinga, Arnés de Posicionamiento y Casco con
Barbuquejo.

9.15 . Trabajos en Cubiertas:

Actividad previa: Se recomienda en el montaje estructural la ubicación de anclajes en forma de


U vaciado en la estructura en varilla de 3/8 para ser usados como anclajes.

 Realice el montaje de tejas desde el interior usando como sistema de acceso andamios
 Se deben seguir las indicaciones dadas en el procedimiento de trabajo de andamios
 No se debe subir sobre los perlines u otros objetos para instalar la teja
 Para amarrar la teja use arnés, conector y anclaje definiendo la mínima caída posible
para que el sistema funcione (Distancia de Caída).
 Ubicar tablones de madera resistente entre los perlines o cerchas para apoyarse sobre
el techo cuando se realice el amarre.
El personal que realice el trabajo debe cumplir dentro de los parámetros definidos del protocolo
con:

 Nunca camine sobre la teja


 Use los epp
 Señalice, demarque e informe la zona debajo del área donde está laborando
 En caso de caída solicite ayuda a la brigada de emergencia.

9.16 . Trabajo en Excavaciones:

Cuando se realizan actividades de excavaciones para brecha, encofrado, vaciado y


mantenimiento ocasional a profundidades entre 1 m a 6 m o más se deberán seguir las
siguientes recomendaciones:

 Suspender las actividades de ingreso hasta tanto no se evacue el agua cuando haya
inundación
 Realizar inspección del terreno para el ingreso por parte de personal calificado para
valoración de estabilidad y riesgo de caída
 Apuntalamiento del terreno si es necesario
 Antes de empezar cualquier trabajo de excavación, se deberá eliminar toda podrá
suelta u obstáculo que pueda originar posibles riesgos durante el desarrollo del trabajo.
 Antes de iniciar la excavación deberá hacerse un estudio de todas las estructuras
adyacentes, para poder determinar los posibles, riesgos que ofrezca el trabajo. En caso
de presentarse algún hundimiento, descenso, asiento o grieta antes de comenzar los
trabajos de excavación, se tomarán las e1evaciones del sitio y fotografías, evidencia
que será fechada por el ingeniero de la obra.
 Al efectuar trabajos de excavación se deberán dejar taludes normales de acuerdo con
la densidad del terreno. Si esto no fuere posible por razones del proyecto, se deberán
hacer apuntalamientos, debidamente sustentados para evitar que los cambios de
presión en la tierra puedan derrumbarlos. Cuando los puntales sostengan grandes
presiones, deberá evitarse su pandeo, asegurándolos transversalmente.
 Las excavaciones que deban abrirse cerca de los cimientos de un edificio, o más bajo
que una pared o base de una columna, máquina o equipo, deberán ser supervisadas
por ingenieros, especializados en excavaciones, la materia, capaces de efectuar un
estudio minucioso para determinar el apuntalamiento requerido, antes de que el trabajo
comience.
 Cuando las excavaciones presenten riesgos de caídas de personas, sus bordes
deberán ser suficientemente resguardados por medio de vallas. Durante la noche el
área de riesgos deberá quedar señalada por medios luminosos.
 Durante las excavaciones con los equipos mecánicos el encargado del trabajo no
permitirá que las personas penetren en la zona de peligro del punto de operación de la
máquina.
 Al abrir una zanja o un hoyo cualquiera, los dos deberán estar debidamente inclinados
de acuerdo a la calidad de la tierra excavada, para garantizar la seguridad de los
trabajadores.
 Los trabajadores encargados de transporte de los escombros deberán disponer de
pasajes seguros. Los escombros no deberán amontonarse en las proximidades de las
zanjas, sino que estarán depositados lo suficientemente lejos de ellas, para no correr
riesgos de que vuelvan a caer en el interior.
 Los trabajadores que laboren con pico y pala dentro de las zanjas, deberán estar
separados por una distancia no menor de dos {2) metros.
 Las excavaciones deberán inspeccionarse. con frecuencia especialmente después de
la Lluvia, pues se pueden producir deslizamientos de terreno o derrumbes, en cuyo
caso deberá darse protección adicional inmediata.
 En las zanjas de largas extensiones excavadas a máquina se podrán usar cajones de
apuntalamiento rodante en lugar de apuntalamiento fijo. Estos cajones deberán ser
hechos a la medida para trabajos específicos y estarán diseñados y fabricados con la
resistencia necesaria para tener as presiones laterales.
 Las excavaciones circulares y profundas, deberán ser provistas de medios de acceso y
de salida para las personas que trabajan en ellas. Estas deberán estar en contacto con
el personal que se encuentra en la superficie. Si en el fondo de la excavación trabaja
permanentemente una sola persona, esta será provista de un cinturón y arnés de
seguridad con su correspondiente cabo de vida, controlado desde la superficie por una
persona que velará por la seguridad del trabajador en caso de cualquier emergencia.
 Todas las excavaciones y los equipos de excavar deberán estar bien protegidos por
vallas, de tal manera que: el público, y especialmente los niños no puedan lesionarse
si las vallas no ofrecen protección, es necesario utilizar los servicios de un celador. No
se permitirá a los visitantes entrar a los sitios de trabajo, a no ser que vengan
acompañados por un guía o superintendente, y provistos de los elementos de
protección.

9.17 . Inspección, cuidado, almacenamiento y mantenimiento de los elementos


de protección personal
.

 Realice una inspección previa antes del uso del equipo


 Almacénelo en un lugar libre de humedad y de los rayos directos del sol
 En lo posible manténgalo colgado
 Lávelo de acuerdo a las recomendaciones del fabricante
 No lo marque, evite usar tintas no autorizadas por el fabricante
 Evite el contacto con ácidos, pinturas, superficies filosas o cortantes, aléjelo del calor
excesivo y de llamas.
 Si encuentra un deterioro o daño en el equipo retírelo, repórtelo y no lo use.
 El equipo es de responsabilidad individual, cuídelo, lávelo y almacénelo de acuerdo a
las recomendaciones dadas por el fabricante (Ver manual) y las indicaciones del área
de salud y seguridad en el trabajo.

10. PROCEDIMIENTO DE RESCATE

Para este efecto se ejecutarán técnicas de descenso controlado utilizando V invertidas para
hacer descensos en diagonal utilizando las hebillas del arnés y líneas de vida estáticas
ancladas por encima de la cabeza del trabajador en problemas.
Descenso controlado:
Se utilizan polipastos que permitan descenso vertical y manipulación solo con cuerdas
ancladas al arnés de trabajo, además, cuerdas y nudos con ojos (como el 8).
 Se ejecutará el transporte con camilla rígida.
 Asegure al compañero en la camilla y proceda al descenso.
 Cuando tenga controlada la situación informe al coordinador de la regional para que el
paciente sea remitido a la ARL.

Los procedimientos de mantenimiento básico de vida en zona de impacto según normas


Internacionales de la Cruz Roja y de los organismos de Socorro certificados de los Estados
Unidos, son para ser ejecutados por personas con certificación especial, la misma instrucción
es la dada en los cursos de alturas que organiza la empresa.
Ver Anexos (Procedimiento de Rescate)

11. PLAN DE CAPACITACION Y ENTRENAMIENTO

CAPACITACION O CERTIFICACION DE LA COMPETENCIA LABORAL DE TRABAJADORES


QUE REALICEN TRABAJO EN ALTURAS

Todos los trabajadores que laboren en las condiciones de riesgo que establece el programa de
prevención y protección contra caídas, deben tener su respectivo certificado para trabajo
seguro en alturas, el cual podrán obtener mediante capacitación o por certificación en la
competencia laboral.

El trabajador que al considerar que por su experiencia, conocimientos y desempeño en trabajo


en alturas, no requiere realizar el curso de capacitación podrá optar por la evaluación de estos
conocimientos y desempeño a través de un organismo certificador de competencias laborales.
La empresa establece a través del cronograma de actividades de capacitación las necesidades
de formación y entrenamiento que requieren los trabajadores de altura, en los diferentes niveles
requeridos. (Ver Cronograma de Capacitación).

PERSONAS OBJETO DE CAPACITACIÓN

Se deben capacitar en trabajo seguro en alturas


 
Jefes de las diferentes áreas que tomen decisiones administrativas en relación con la
aplicación de lo contenido en el programa
Los trabajadores que realizan trabajo en alturas.
El coordinador de trabajo en alturas

Para las actividades de trabajo en alturas realizadas por los contratistas, se exigirá a dicho
contratista la capacitación o la certificación de la competencia del personal a cargo. (Ver
Manual del Contratista).

NIVELES DE CAPACITACION

PERSONAS OBJETO DE LA NIVELES INTENSIDAD VIGENCIA


CAPACITACION HORARIA
Jefes de las diferentes áreas que BASICO 8 TEORICAS 2 AÑOS
tomen decisiones administrativas
en relación con la aplicación de lo
contenido en el programa
Los trabajadores que realizan AVANZADO 40 (16 Sin vigencia con
desplazamientos horizontales y/o TEORICAS Y reentrenamiento anual
verticales por las estructuras, 24
incluidas las técnicas de PRACTICAS)
suspensión, utilizando diferentes
equipos de protección contra
caídas según el tipo de aplicación
y sistemas de anclaje portátiles
Trabajadores que usen sistemas AVANZADO 40 (16 Sin vigencia con
de acceso mecánicos para TEORICAS Y reentrenamiento anual
acceder a las alturas y 24
trabajadores que requieran PRACTICAS)
elementos de protección contra
caídas, o aplicación de técnicas o
procedimientos para su protección
Los trabajadores que realizan EVALUACION Definidas por el Lo que se establezca
desplazamientos horizontales y/o DE proceso de por el SENA en la NCL
verticales por las estructuras, COMPETENCI evaluación (Generalmente 5 años)
incluidas las técnicas de AS
suspensión, utilizando diferentes
equipos de protección contra
caídas según el tipo de aplicación
y sistemas de anclaje portátiles
Todo trabajador que deba utilizar BASICO 8 (3 Teóricas 5 Sin vigencia con
un sistema de acceso seguro Practicas) reentramiento al año
como escaleras y plataformas con
barandas, o escaleras portátiles,
plataformas portátiles, canastillas y
similares
El coordinador de trabajo en COORDINADO 80 (60 teóricas, Sin vigencia con
alturas R 20 practicas) reentrenamiento al año
Nota: Para el personal contratista lo que se haya definido por la coordinación de trabajo en
alturas.
PROGRAMAS DE CAPACITACIÓN

PARA LOS JEFES DE AREA

El contenido de la capacitación para las personas que toman decisiones administrativas en LA


EMPRESA, deben desarrollar lo siguiente:

Requisitos legales en protección contra caídas para trabajo seguro en alturas;


Responsabilidad civil, penal y administrativa;
Marco conceptual sobre prevención y protección contra caídas para trabajo seguro en alturas,
permisos de trabajo y procedimiento de activación del plan de emergencias; y,
Administración y control del programa de protección contra caídas para trabajo seguro en
alturas.

PARA COORDINADOR DE TRABAJO EN ALTURAS

El contenido de la capacitación para el coordinador de trabajo en alturas, debe desarrollar lo


siguiente:

Naturaleza de los peligros de caída de personas y objetos en el área de trabajo y fomento del
autocuidado de las personas;
Requisitos legales en protección contra caídas para trabajo seguro en alturas, de acuerdo a la
actividad económica;
Responsabilidad laboral, civil, penal y administrativa;
Conceptos técnicos de protección contra caídas para trabajo seguro en alturas;
Medidas de prevención y protección contra caídas en trabajo desarrollados en alturas;
Programa de protección contra caídas;
Procedimientos de trabajo seguro en alturas
Listas de Chequeo;
Procedimientos para manipular y almacenar equipos y materiales utilizados para protección
contra caídas;
Equipos de protección personal contra caídas (selección, compatibilidad, inspección y
reposición) y sistemas de anclaje;
Sistemas de acceso para trabajo seguro en alturas;
Fundamentos de primeros auxilios;
Conceptos básicos de auto rescate, rescate y plan de rescate.
Elaboración del permiso de trabajo en alturas; y
Técnicas de inspección

PARA TRABAJADORES OPERATIVOS

El contenido de la capacitación para los trabadores operativos serán definidos por el


coordinador de trabajo en alturas, de acuerdo al nivel definido en los niveles de capacitación
para el personal, y debe desarrollar lo siguiente:

Naturaleza de los peligros de caída de personas y objetos en el área de trabajo y fomento del
autocuidado de las personas;
Requisitos legales en protección contra caídas para trabajo seguro en alturas, de acuerdo a la
actividad económica;
Responsabilidad laboral, civil, penal y administrativa;
Conceptos técnicos de protección contra caídas para trabajo seguro en alturas;
Medidas de prevención y protección contra caídas en trabajo desarrollado en alturas;
Procedimientos para seleccionar, manipular y almacenar equipos y materiales utilizados para
protección contra caídas; y,
Conceptos básicos de autorrescate, rescate y fundamentos de primeros auxilios.
Permiso de trabajo en alturas

PARA LA CERTIFICACION DE LA COMPETENCIA


De acuerdo a la normatividad vigente determinada por el gobierno nacional y específicamente
por los lineamientos del SENA en materia de certificación de competencia se seguirán los
procedimientos definidos para la evaluación de la misma, garantizando el cumplimiento en
cuanto a conocimiento, desempeño y producto en los elementos de la norma emanada por las
mesas sectoriales. (Ver NCL 230101093). Para el proceso evaluativo se solicitará por escrito al
área de Gestión Humana.
12. FORMATOS

12.1 . LISTA DE CHEQUEO Y/O SISTEMAS DE PERMISO

PERMISO DE TRABAJO EN ALTURAS

El permiso de trabajo en alturas es un mecanismo que mediante la verificación y


control previo de todos los aspectos para trabajo seguro en alturas, tiene el objeto de
prevenir la ocurrencia de accidentes durante la realización de la tarea.
1. INFORMACION GENERAL

RAZON SOCIAL EMPRESA ACTIVIDAD ECONOMICA

AREA JEFE INMEDIATO

2. TRABAJADORES

NOMBRES CARGOS

3. FECHA Y HORA DE INICIO Y DE TERMINACIÓN DE LA TAREA

FECHA DE HORA DE INICIO HORA DE FINALIZACION HORA DE FINALIZACION


INICIO

4. VERIFICACIÓN DE LA AFILIACIÓN VIGENTE A LA SEGURIDAD SOCIAL

NOMBRES EPS ARP AFP

5. REQUISITOS DE TRABAJADOR (REQUERIMIENTOS DE APTITUD)

Describa los requisitos de Conocimiento, desempeño y producto que debe tener el


trabajador para el desarrollo de su función.

6. DESCRIPCIÓN Y PROCEDIMIENTO DE LA TAREA, ALTURA DE TRABAJO

DESCRIPCION

PROCEDIMIENTOS

7. ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL

UNIFORME CASC GAFAS TAPAOIDO TAPABOCAS O GUANTE CALZADO OTR


O S MASCARILLA S O
CUAL
?
8. VERIFICACIÓN DE PUNTOS DE ANCLAJE POR PERSONA
NUMERO UBICACION DESCRIPCION CERTIFICADO
ANCLAJE SI/NO

9. SISTEMA DE PREVENCIÓN DE CAÍDAS

SISTEMAS DE DESCRIBALOS:
INGENIERÍA USADOS

SE CUENTA CON PROGRAMA DE SE CUENTA CON MEDIDAS COLECTIVAS


PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS DE PREVENCIÓN
DELIMITACIÓN SEÑALIZACIÓN BARANDA CONTROL DE ACCESO
DEL ÁREA DEL ÁREA S

MANEJO DE DESNIVELES Y OTRO CUALES?


ORIFICIOS (HUECOS) S

10. EQUIPOS

DESCRIPCION:

11. SISTEMA DE ACCESO PARA TRABAJO EN ALTURAS

ANDAMIO ESCALE ELEVADORES DE GRÚAS CON CANASTA


S RAS PERSONAL

OTR CUAL?
O
NOTA: Adjuntar los formatos de inspección de los sistemas usados
12. HERRAMIENTAS A UTILIZAR

DESCRIPCION

13. OBSERVACIONES

DESCRIPCION

14. FIRMAS DE LOS TRABAJADORES LA SEGURIDAD DEPENDE DE USTED…

__________________________________________________________
Vo.Bo. COORDINADOR DE RABAJO EN ALTURAS

________________________________________________
Vo.Bo. PERSONA CALIFICADA (Si aplica)

_____________________________________________
FIRMA DEL EMISOR (EMPRESA)
LISTA DE VERIFICACIÓN
No DESCRIPCIÓN ADVERTENCIA!!!! SI NA OBSERVACIONES
El trabajo en alturas es una actividad de alto riesgo y una caída puede ocasionar lesiones graves o la muerte, por eso es
obligatorio seguir las recomendaciones de seguridad.
PLANEACION
1 Se ha programado el trabajo con descripción de actividades,
áreas, personal necesario, equipos, materiales, elementos de
protección personal y colectiva.
El Director de Obra o Residente han aprobado la ejecución de la
actividad.
DELIMITACION DEL AREA DE TRABAJO
2 Se ha instalado cinta para aislar la zona de trabajo y avisos
alusivos a restricción del paso de personas.
PERMISOS ADICIONALES
3 Se han elaborado los permisos adicionales requeridos por la
labor programada
TRABAJO EN ALTURA - SOLDADURA – PINTURA DE
FACHADA
PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD
Se ha dado instrucción al personal sobre riesgos y medidas de
control.
4 Los andamios, tablones, escaleras, plataformas, están en buenas
condiciones.
Hay forma de instalar la línea de vida en anclajes, soportes,
vigas, estructuras.
Se requiere un brigadista durante la labor programada.
ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL
Se han definido los elementos de protección necesarios para el
5 desarrollo de la labor programada y se ha verificado el buen
estado de:
Cinturón de seguridad tipo arnés, línea de vida personal, línea de
vida con cuerdas o guaya acerada de soporte, grapas, manilas,
cuerdas. Otros elementos requeridos: protección respiratoria,
protección ojos, protección facial, protección auditiva, protección
manos.
CONTRATISTAS
6 Los contratistas conocen y han diligenciado los permisos para
trabajos en alturas y los permisos adicionales requeridos.
OTROS RIESGOS
7 ¿Hay otros riesgos no contemplados en esta lista? ¿Cuáles?
¿Se han tomado las medidas de control específicas para estos
riesgos?

COMPROMISO Y AUTORIZACIÓN:

Con el propósito de dar cumplimiento al procedimiento Seguro para Trabajo en alturas,


certificamos que las zonas han sido revisadas y examinadas y que las precauciones señaladas
han sido cumplidas, por lo tanto se autoriza el trabajo.

Responsable de la Ejecución del Trabajo Persona que ejecuta


el Trabajo
CONTRATISTA TRABAJADOR

Persona Autoriza la ejecución del Trabajo Vo. Bo. Jefe Salud y Seguridad en el
Trabajo
RESIDENTE INSPECTOR DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL
TRABAJO
PROGRAMA DE PROTECCION CONTRA CAIDAS – HOJA DE VIDA EQUIPOS

NOMBRE DEL EQUIPO


Lote Serie Código Fecha de Fabricación Norma de Certificación

Fecha de Puesta en Servicio Proveedor Marca

Material de construcción Cuerda Cinta Cable Cadena

EQUIPO: Restricción Posicionamiento Detención Rescate


Arnés de cuerpo entero
Conector
Anclaje

ARNES SI No CONECTOR SI NO MOSQUETONES SI NO


Cintas de 41 mm Conectores de Anclaje
Portátiles: Cierre de bloqueo automático
Costuras en buen estado
Argollas en buen estado Costuras en buen estado Fabricado en acero
Etiqueta en buen estado Argollas en buen estado
Marcado con resistencia mínima de 5000 lb
Resistencia a 5000 lb Etiqueta en buen estado
Resistencia a 5000 lb Material en buen estado
Argollas marcadas a 5MBS
Argollas marcadas a 5MBS Conectores para restricción de caídas:
Ganchos de seguridad
Costuras en buen estado
CONECTORES PARA DETENCIÓN SI NO Cierre de doble seguridad
Resistencia de 5000 lb Ganchos en buen estado
Eslingas con absolvedor de energía:
Distancia máxima de 1,80 Sin borde filosos o rugosos Etiqueta en buen estado
Absorbente de Choque - buen estado Material en buen estado Resistencia a 5000 lb
Costuras en buen estado Ganchos marcados a 5MBS
Ganchos en buen estado CONECTORES DE
Etiqueta en buen estado POSICIONAMIENTO SI NO Material en buen estado
Resistencia a 5000 lb Costuras en buen estado
Ganchos marcados a 5MBS Ganchos en buen estado FRENOS PARA LÍNEAS DE VIDA PORTÁTILES SI NO
Material en buen estado Etiqueta en buen estado compatibilidad con los diámetros de la línea
Resistencia a 5000 lb de vida vertical
Ganchos marcados a 5MBS
LÍNEAS DE VIDA AUTORRETRÁCTILES SI NO Material en buen estado Marcado con resistencia mínima de 5000 lb
El equipo permite movimientos
verticales variables Apertura o cierre en buen estado
Distancia máxima de caída de 60 cm CONECTORES PARA TRÁNSITO Material en buen estado
Etiqueta en buen estado VERTICAL (FRENOS) SI NO
Material en buen estado Frenos para líneas de vida fijas:
compatibles con el diseño y
diámetro de la línea de vida
LINEA DE VIDA HORIZONTAL SI NO
vertical
Líneas de vida verticales: SI NO
Diseñada para el trabajo Marcado con resistencia mínima
de 5000 lb Diseñada para el trabajo
Certificada
Apertura o cierre en buen Certificada
Costuras en buen estado estado
Costuras en buen estado
Cable es de 7.9 mm Material en buen estado
Cable es de 7.9 mm
Cuerda tiene la resistencia exigida
Absorbente de choque en buen Cuerda tiene la resistencia exigida
estado KIT DE RESCATE SI NO
Cuerda tiene entre 13 a 16 mm
Certificado
Completo Absorbente de choque en buen estado
En buen estado Material en buen estado

RESPONSABLE
COORDINADOR
Vo.Bo. ALMACEN

FUENTE: RESOLUCION 1409 DEL 2012


13. INDICADOR DE IMPACTO Y PROCESO: Los Indicadores se sacaran mensuales y
anuales.

13.1. Impacto:

- Indicador de AT: No. Accidente por trabajos en alturas.

- Indicador de Severidad. No. Dias de Incapacidad por Accidente en Trabajos en Alturas.

13.2. Proceso:

- Indicador de Compromiso Gerencial: Numero de Mejoras Implementadas / Mejoras


Propuestas.

- Indicador de Gestión: Numero de Lista de Chequeo realizadas / Numero de Tareas de


Trabajos en Alturas en Obras.

- Indicador de Entrenamiento: Numero de Personas Capacitados Niveles de Formación /


Numero de Personas Compromiso de Formación por cada Nivel.
14.ANEXOS

CARTA DE COMPROMISO

Yo, _________________________________ identificado con cedula de ciudadanía No.


____________, como empleado que ejecuta trabajos, a dar cumplimiento al procedimiento
Seguro para Trabajo en alturas para por ejemplo torres, techos, fachadas, estructuras” ya que
recibí entrenamiento teórico y práctico en ascensos, descensos, posicionamientos,
procedimientos técnicos, uso y mantenimiento del equipo de protección personal, uso y
mantenimiento de los equipos y elementos para trabajos en alturas (escaleras, andamios) ,
rescate y salvamento. Dicho cumplimiento contribuirá a mantener el estándar de seguridad
para trabajo de alto riesgo y como mecanismo para garantizar mi seguridad y la seguridad de
mis compañeros de trabajo en las actividades de campo.

Para constancia, firmo en la ciudad de ___________ a los____días del mes de ______ de


20___ .

Atentamente,

Nombre: ________________________________
Firma: ___________________________________
Cargo: _______________________
Cedula de Ciudadanía: _____________________

Potrebbero piacerti anche