Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
DIZIONARIO
GASTRONOMICO
SPAGNOLO/ITALIANO/SPAGNOLO
COPERTINA stesa DIZ 11-05-2006 9:50 Pagina 3
LE NOSTRE PROGRAMMAZIONI
I nostri viaggi nascono dall’esperienza e dal piacere di proporre
sensazioni già vissute. La SPAGNA -il nostro fiore all’occhiello-
la conosciamo tanto quanto la amiamo. Moltissimo. Non minore
attenzione e passione nutriamo per l’intrigante
PORTOGALLO, Paese neolatino affacciato sull’Atlantico. Ai
viaggiatori (turisti? No grazie) suggeriamo il PACIFICO, che
non è Un Oceano, ma L’Oceano.
Siamo un tour operator specializzato, adesso è di moda dire “di
nicchia”. Per questo non disponiamo di “venditori” (ormai il
vero “venditore” è il programma leggibile nel sito, arriva
ovunque e non disturba), non vendiamo attraverso consorzi, net
o gruppi d’acquisto (contiamo sulla professionalità delle agenzie
che antepongono la qualità di un viaggio a una overcommission
imposta dagli ordini di scuderia), non “facciamo pubblicità” (ci
pensano già i programmi), non abbiamo bisogno di comprare
nomi e know how scomparsi (li abbiamo già).
Siamo estremamente attenti all’attuale cambiamento epocale del
Turismo (vedi nel programma Portogallo il primo tariffario
dedicato a chi vola Low Cost).
dizionario 15x21cm 16pag 11-05-2006 9:34 Pagina 1
DIZIONARIO GASTRONOMICO
SPAGNOLO/ITALIANO/SPAGNOLO
Antipasti Pesci Carni Minestre Verdure Formaggi Frutta Dolci Vini Liquori Oggetti
Per il viaggiatore intelligente che ama “GOZAR DE LA VIDA” (al ristorante – in cucina – al mercato),
con traduzione di vocaboli, descrizioni dei piatti più comune delle abitudini a tavola in Spagna
Come pronunciare lo spagnolo CI CE con la lingua tra i denti (come in inglese “The”) – CH come “Cena”
– G davanti a “A”, “O”,”U”, come in italiano – GI GE J aspirando la “G” (come la “C” dei fiorentini) – GUE
GUI come in italiano “Ghetto, ghiotto” – H muta – LL come in italiano “Aglio, giglio” – ñ (gne) come in
italiano “Gnomo” – QUE QUI come in italiano “Che, chi” – Z esse dolce, non sibilata.
N.B. Per un miglior uso del dizionario, su alcune parole é stato posto un accento, anche se in molti casi non
previsto nello spagnolo scritto.
Traduzioni (Catal.) Catalano/Italiano nella parte Spagnolo/Italiano
SOMMARIO
DIZIONARIO SPAGNOLO/ITALIANO ITALIANO/SPAGNOLO
Pesce – frutti di mare pag. 2 pag. 10
I piatti di pesce più comuni e i modi per cucinarli pag. 3 pag. 10
Carni – cacciagione – insaccati pag. 4 pag. 10
I piatti di carne più comuni e i modi per cucinarli pag. 4 pag. 11
Frutta – verdure – piante – aromi pag. 5 pag. 11
Minestre – salse – riso – uova – verdure – zuppe pag. 6 pag. 11
Desserts – formaggi – dolci pag. 8 pag. 12
Vini – liquori – bevande – bar – tapas pag. 8 pag. 12
Ristorante – tavola – cucina – mangiando pag. 9 pag. 12
SPAGNOLO / ITALIANO
PESCADO/PESCE – CHERNA – Cernia (vedi Mero) M
MARISCOS/FRUTTI CHICHARRO (o JUREL) – Suro MARRAJO – Tipo di pesce spada
DI MARE (Sgombro bastardo) MARUCA – Molva (tipo merluzzo)
CHIPIRON – Seppiola MEJILLON – Cozza
A CHIRLAS – Vongole piccole MELVA – Tombarello (famiglia del tonno)
ABADEJO – Baccalà Fresco (merluzzo CHOCO, choquito – Seppia MERLUZA – Nasello
CHOPITO – Calamaretto MERO – Cernia
giallo)
CIGALA – Scampo MOJAMA – Lombo di tonno conservato
ACEDIAS – Piccole sogliole passerine
CIGARRA – Cicalone, magnosa MORENA – Murena
AGUJA – Aguglia
COCOCHAS (vedi KOKOTXAS) MUJOL – Cefalo
ALBACORA – Alalunga (tonno bianco)
COGOTE – Sottonuca del pesce MUSOLA – Palombo
ALADROCH – Acciughe allo stato
CONCHA – Conchiglia N
larvale
CONCHA DE PEREGRINO (o VIEIRA) NACAR – Pinna
ALMEJA FINA – Vongola verace
– Capa Santa NAVAJA – Cappalunga
ANCHOA – v. Boqueròn
CONGRIO – Grongo NECORA – Granchio
ANGUILA – Anguilla
COQUINA – Tellina (specialità spiagge O
ANGULAS – Anguille neonate, cee, cieche
di Huelva) OBLADA – Occhiata
ARENQUE – Aringa
CORVINA – Ombrina OREJA DE MAR – Orecchia marina
ATUN – Tonno (Ijada de atùn, il fianco
D ORTIQUILLAS – Anemoni di mare,
del tonno)
DATIL – Dattero attinie
B DENTON – Dentice OSTRA – Ostrica
BACALAO – Baccalà, merluzzo DORADA – Orata P
(differente dalla Merluza, nasello) E PARGO – Pargo
BERBERECHO – Cuore edule, chiocciola ERIZO – Riccio PARDETE – Cefalo, muggine, volpina
BESUGO – Pagello Occhialone ESPARDENYA (catalano) – Mollusco PERCEBE – Balano (Peduncolo Carnoso)
BOCARTE – Acciuga tenero, senza conchiglia PESCADILLAS – Naselli piccoli
BOGA – Boga ESTURION – Storione PEZ DE LIMON – Ricciola
BOGAVANTE – Astice G PEZ ESPADA – Pesce Spada
BONITO – Palamita (tonnetto) GALERA – Canocchia PEZ DE SAN PEDRO – Pesce San Pietro
BOQUERON (ANCHOA) – Acciuga GALLO – Rombo quattrocchi PIJOTAS – Naselli fritti
(Alice) GAMBA – Gambero rosa PLATIJA (Acedìa) – Passera
BRECA – Pagello Fragolino H POTA – Totano
BUEY DE MAR – Granciporro, granchio HERRERA – Marmora PULPITO – Polipetto
C J PULPO – Polipo
CABALLA – Sgombro JIBIA – Seppia PUNTILLITAS – Calamaretti
CABRACHO o CABRAROCA – Pesce JUREL (o CHICHARRO) – Suro Q
rosso di roccia, tipo scorfano (Sgombro bastardo) QUISQUILLA – Schia, gamberetto (grigio)
CALAMAR – Calamaro, totano K R
CALAMARCITO – Calamaretto KOKOTXAS – Protuberanza carnosa RAYA – Razza
CAMARON, QUISQUILLA – Gambero sotto la mandibola inferiore di nasello e RANA – Rana (ancas – anche, zampe)
sega, palemone merluzzo RAPE – Rana pescatrice, coda di rospo
CANADILLA – Murice comune L RASCACIO – Scorfano
CANGREJO – Granchio carcino LAMPREA – Lampreda RODABALLO – Rombo chiodato
CARABINERO – Gambero rosso chiaro LANGOSTA – Aragosta S
CARACOL – Chiocciola marina LANGOSTINO – Mazzancolla, Gambero SALMON – Salmone
CAZON – Palombo imperiale SALMONETE – Triglia
CENTOLLO/A – Grancevola, granchio LAPA – Patella SARDINA – Sardina
CHANGURRO v. Txangurro LENGUADO – Sogliola SARGO – Sarago
CHANQUETES – Gianchetti, bianchetti LISA – Cefalo, Volpina SEPIA – Seppia
CHAVARO – Vongola grigia LUBINA – Spigola, branzino SIRVIOLA – Ricciola
2
dizionario 15x21cm 16pag 11-05-2006 9:34 Pagina 3
limone, aceto, prima cotto poi fritto GUISADO/GUISO – Stufato, in umido rapa, patate, farina di mais
COCIDO MADRILENO (ñ – gn) – J PICADILLO – Letteralmente tritato,
Bollito con manzo e/o muscolo di vacca, JARRETE – Parte posteriore del tagliuzzato e marinato (in Andalusia,
gallina, osso da bollito e di prosciutto, ginocchio (non disossata, ossobuco) insalata con tonno – in Castiglia
chorizo (salsicciotto), morcilla H spezzatino di maiale)
(sanguinaccio), lardo, prosciutto, ceci, HEPAGRAS – Paté di fegato di maiale PINCHO, PINCHITO – Spiedino
carote, verza o cavolo piccolo, cipolla, (con lardo, lombo, uovo, mandorle, PUCHERO – Brodo con… (es. carne e ceci)
patate, rape, chiodo di garofano, spicchi nocciole, lauro, cipolla, pane grattugiato, R
d’aglio, 1 tazzina di olio d’oliva, sale, cannella, noce moscata, sale, pepe) RABO DE TORO – Coda di toro, cipolle,
‘fideos’ (spaghettini molto fini) HORNAZO – ‘Empanada’ con ripieni vari pomodori, aglio, carote, vino bianco
CONFITAT (catalano) – Maiale sott’olio, L REBOZADO – Impanato e fritto
pepe, origano e altre erbe LACON CON GRELOS – Spalla di REFRITO – Frittura
CORDERO AL CHILINDRON – Agnello maiale con cime di rapa RINONES AL JEREZ – Rognone, vino,
stufato con peperoni, prosciutto, cipolla, LOMO – Lombo, Lombata aglio, olio, sale, pepe, cipolla
aglio LOMO EN MANTECA – Lombo RIOJANA (A la) – Condimento a base di
COSTELLETES (Catal.) – Costolette conservato pomodori, cipolla, aglio, peperoni…
COSTILLAS – Costolette/ M S
COSTILLITAS (di maiale, se non MAGRAS – Fette di prosciutto SALAZON – Salatura
specificato di cordero) (Aragona) SALTEADO – Al salto, rosolato
COSTILLAR – Sottospalla MANITAS DE CERDO – Piedini di SOLOMILLO – Filetto
CRIADILLAS – Testicoli maiale SURTIDO – Piatto assortito
CRUJIENTE (croccante) – Carne fritta in MANTECA – Strutto SUPREMAS – ‘Supreme’
pastella MENUDO (Andalusia) – Trippa V
E MORAGA (Extremadura) – Pezzi di VILLAGODIO – Fiorentina di bue (nel
EMPANADA (gallega, della Galizia) – lombo di maiale iberico Paìs Vasco)
Focaccia, pizza ripiena di carne o pesce MORCON – Insaccato speziato di Z
ESCALOPE – Scaloppina maiale (tipo Coppa) ZORZA (Galizia) – Carne di maiale
ESCUDELLA’ (Catal.) – Un ‘cocido’, MORRO – Musetto marinato con paprika
bollito alla ‘catalana’ MORTERUELO – Paté di lepre e gallina
F MUSLO – Coscia FRUTAS/FRUTTA
FABADA ASTURIANA – Salsicce, O VERDURAS/VERDURE
sanguinaccio, fagioloni bianchi, spalla di OLLA PODRIDA (Burgos) – Minestra PLANTAS/PIANTE
maiale, guanciale, paprika, aglio, cipolla con zampetta, spezzatino e orecchio di AROMAS/AROMI
FIAMBRE – Carne mista fredda maiale, cecìna, fagioli, pancetta, salsiccia,
FILETE – Fettina sanguinaccio, sale A
FLAMENQUINES – Involtini di carne ORZA (A la – Conservazione dentro il ACEITUNA – Oliva
FRICANDO (Catal.) – Vitella con cipolla, grasso, tipo douja piemontese) ACELGAS – Bietole
aglio, pomodori, funghi, strutto, farina, P ACHICORIA – Cicoria
vino bianco PALETA/ILLA – Zampa anteriore (spalla) AGUACATE – Avocado
FRICASSEA – Carne in salsa di rosso PARRILLA/DA – Griglia/ta AJO – Aglio (Diente – spicchio)
d’uovo con succo di limone PASTEL – Torta, ciambella con … AJOJONLI’ – Sesamo
FRITE EXTREMENO – Stufato di PECHUGA – Petto ALBAHACA – Basilico
capretto, fegato, cipolla, peperone, aglio, PEPITORIA – ..de Gallina o volatili al ALBARICOQUE – Albicocca
lauro, timo, pepe, olio, strutto tegame: intingolo di cipolla, prosciutto, ALBERGINIA (Catal.) – Melanzana
G aglio, vino, zafferano, mandorle tostate, ALCACHOFA – Carciofo
GACHAS (Gachamigas manchegas, olio ALCAPARRA – Cappero
della Mancha) – Polentina calda con PERNIL (Catal.) – Prosciutto ALCAUCIL – Carciofo selvatico
farina di cicerchia e pezzetti di PIERNA – Gamba, zampa ALFABREGA (Catal.) – Basilico
guanciale, paprika, aglio PINCHOS MORUNOS (moreschi) ALMENDRA – Mandorla
GALIANO – vedi Gazpacho Manchego –Spiedini maiale, paprika, olio, cumino, ALMORTA – Cicerchia
GALLINA – v. Pepitoria sale, pepe ALTRAMUCES (o Chochos) – Lupini
GAZPACHO MANCHEGO (non PISTO RIOJANO – Spezzatino di maiale ALUBIA – Fagiolo bianco
andaluso) o GALIANO – Zuppa di POTE GALLEGO – ‘Pentola’ con bollito AMANIDA (Catal.) – Insalata
cacciagione e pane misto, fagioli, vitella, gallina, spalla di APIO – Sedano
GLASEADO – Glassato maiale, pancetta, salsiccia, verza, cime di ARANDANO – Mirtillo
5
dizionario 15x21cm 16pag 11-05-2006 9:34 Pagina 6
ALIOLI (Ajoaceite) – Aglio, olio d’oliva, HUEVOS A LA FLAMENCA – Uova con POTAJE – Minestra
sale in mortaio (Compuesta, con uovo e prosciutto, salame, patate, piselli, POTE (Galizia e Asturie) – Minestra a
limone) peperoni, asparagi, cipolla, olio, sale, pepe base di fagioloni bianchi, verdure, carne
AJOBLANCO (Malaga) – Mandorle, J di maiale, insaccati, patate
aglio, mollica di pane, olio, aceto, sale, uva JUGO – Sugo PUCHERO – Brodo con … (carne,
ARROCES (letteralmente Risi, risotti) – L patate, ceci)
Nella Comunidad Valenciana LOMBARDA DE SAN ISIDRO – Verza PURRUSALDA – Zuppa di porri e
l’equivalente della Paella rossa con patate, cipolle, strutto, mele baccalà
ARROZ A BANDA – Risotto con brodo renette, lardo, alloro, sale, pepe R
di pesce e soffritto di patate e cipolle più M REVUELTO – Uova strapazzate con…
zafferano, salsa, alioli, paprika dolce, MAHONESA – Maionese RISOLADAS – Rosolate
aglio pomodori MENESTRA DE ACELGAS A LA ROMESCO (Catal.) – Salsa con olio,
ARROZ MELOSO – Brodoso, come EXTREMENA – Bietole, patate, salame o peperoni, aglio, mandorle, nocciole,
minestra. prosciutto, uova, cipolla, aglio, olio pane fritto, pomodori, paprika
C paprika (guindilla), aceto, prezzemolo, sale
CALDO GALLEGO – Zuppa con fagioli, MIGAS (briciole) – Pane raffermo fritto ROSSEJAT (Catal.) – Riso o vermicelli
osso di prosciutto, pancetta, cime di con aglio, olio, pancetta, peperoni, tostati e cucinati nel brodo di pesce
rapa, rape, verza, patate, sale paprika S
CAZUELA – Casseruola MOJETE – Antipasto di cipolle e peperoni SAL (la) – Sale
CHANFAINA – Soffritto di Melanzane, MOJO (Canarie) – Salsa (Colorao, alla SALMOREJO (Cordoba) – Passato di
cipolla, pomodori, peperoni paprika – Picòn, al pepe verde – Verde, pomodori, mollica ammollita, aglio,
CRIADILLAS DE TIERRA EN al prezzemolo) tuorlo d’uovo, olio, aceto, sale
CALDERETA (Extremadura) – Tartufi in MOSTAZA – Senape SALTXIVADA (Catal.) – Salsa in cui
casseruola con cipolla, aglio, pane P intingere i Calçots (cipollotti invernali
raffermo, olio PAELLA – Piatto unico di riso con, catalani) alla piastra
D indifferentemente, verdure, carni, pesce SAMFAINA (Catal.) – Melanzane,
DUELO – Frittata ‘rognosa’ e mariscos (talvolta –Paella Mixta– cotti cipolle, pomodori zucchine, peperoni
E insieme). Specialità della Comunidad verdi fritti assieme, poi con carne o baccalà
EMPEDRADO (Catal. Empedrat) – Riso Valenciana (nei ristoranti della regione SOPA – Zuppa
con fagioli bianchi e bacalao, pomodori per Paella si intendono gli Arroces, non T
e olive traducibili come ‘risotti’ in italiano). TALLARINES – Tagliolini
ESCABECHE – Scapecchio, scapece PANTRUQUE (Asturie) – Pasticcio di TALLO – Gambo, fusto, stelo
ESCALFADO – Affogato, ‘in camicia’ farina gialla, lardo, uovo, cipolla TIZNAO – Peperoni e altri ortaggi con
ESCALIVADA (Catal.) – Insalata di PAPAS ARRUGADAS (Canarie) – Patate baccalà
melanzane con peperoni, pomodori, rugose (bollite nel sale) TORTILLA – Frittata
cipolle, sardine o aringhe, olio, aceto, PASTA – Pasta TORTILLA SACROMONTE (Granada) –
sale PATATAS A LA IMPORTANCIA Frittata di uova, prosciutto crudo,piselli,
ESPAGUETIS – Spaghetti (Extremadura) – Patate con uova, patate, peperone, salsiccia, sale
F cipolla, farina, aglio, lauro, timo, olio, V
FABADA (Asturie) – Zuppa di fagioli, sale, pepe VINAGRE – Aceto
sanguinaccio, salsicce, guanciale, spalla, PATATAS A LO POBRE (Andalusìa) – VINAGRETA – Salsa con olio, aceto,
aglio, cipolla Patate con cipolla, zafferano, aglio, cipolla, sale, pepe, aglio…
FIDEOS – Spaghettini lauro, olio, sale X
FIDEUA’ – Una paella con pezzettini di PATATAS A LA BRAVA (o BRAVAS) – XATO’ (Catal.) – Insalata a base di
pasta o spaghettini rotti invece del riso Patate fritte e condite con salse (sovente baccalà, tonno, acciughe, olive verdi e
G maionese o ketchup) nere, su un letto di scarola e condita con
GAZPACHO (andaluso) – Minestra PICADA – Ingredienti di una salsa che si salsa romesco
fredda di pomodori, peperoni, cetrioli, pestano nel mortaio Z
aglio, pane raffermo ammollato, olio, PICADILLO – Verdure sminuzzate ZARANGOLLO – Pasticcio di verdure
aceto, sale, acqua condite in insalata (Murcia): zucchine, cipolle, uovo –
GUISADO – Stufato PIPERADA (basca) – Peperonata con ZORONGOLLO – Misto di verdure
H pomodori, cipolla, aglio, uova, pepe, rinfrescanti (Extremadura): peperoni,
HORTALIZAS – Verdure olio, sale pomodori arrosto, olio d’oliva, aceto,
HUEVO – Uovo PISTO – Caponata d’ortaggi sale, condimento dei pomodori
7
dizionario 15x21cm 16pag 11-05-2006 9:34 Pagina 8
POSTRES/DESSERTS L T
QUESOS/FORMAGGI LECHE (la) – Latte TARTA o TORTA – Torta
DULCES/DOLCI LECHE FRITA – Latte, zucchero, uovo, TORTA DE SANTIAGO: zucchero,
fecola, burro, limone, cannella, uova, farina mandorle, uova, farina, limone, burro
A M TECULA MECULA (Estremadura) –
ALAJU’ (Cuenca) – Dolce di mandorle, MANTECADO – Dolce friabile di Dolce con mandorle, zucchero,
noci, miele, spezie zucchero, farina e acqua alkermes, uova, miele
ALMENDRAS GARRAPINADAS – MANTEQUILLA – Burro TOCINILLO DE CIELO – Budinetto d’uovo
Mandorle caramellate MATO’ (Catal.) – Formaggio fresco TORRIJAS (Dolce pasquale) – Pane a
ALMIBAR (En) – Sciroppato (dessert, con miele) fette imbevuto di latte o vino, miele,
ARROPE – Sciroppo da cottura di mosto MAZAPAN – Dolce a base di mandorla cannella, crema e fritto
ARROZ CON LECHE – Riso al latte con macinata TORTA DEL CASAR (o De Oveja) –
zucchero, cannella, limone, arancia MELBA – Dessert di pesche sciroppate Formaggio dell’Estremadura (molle,
AZUCAR – Zucchero su gelato e sotto zucchero filato servito riscaldato)
B MEMBRILLO – Cotognata TURRON – Torrone
BATIDO – Frullato MENJAR BLANC – Mandorle dolci e Y
BIZCOCHO – Biscotto salate, zucchero, scorza limone, cannella, YEMA – Tuorlo d’uovo zuccherato e glassato
BOLLO – Pandolce acqua di zagare (catalano)
BRAZO DE GITANO – Dolce con MIEL (la) – Miele VINOS/VINI
zucchero, tuorlo e chiara d’uovo, farina, MILHOJAS – Millefoglie LICORES/LIQUORI
scorza di limone, vaniglia, cannella, MOSTACIONES (Andal.) – Dolci di BEBIDAS/BEVANDE
marmellata di batata, crema, al forno mandorle, zucchero e cannella BAR/BODEGA
BUNUELO (ñ – gn) – Bignè, frittelle MOSTILLOS – Mosto cotto con cannella TAPAS/ASSAGGI
C N
CABRALES – Formaggio asturiano, tipo NATA – Panna A
gorgonzola NATILLAS – Zucchero, tuorli d’uovo, AGUA – Acqua (Con gas, frizzante –
CALABAZA ASADA – Fetta di zucca latte, limone, cannella Natural, naturale)
arrosto con panna O AGUARDIENTE – Acquavite
CHOCOLATE – Cioccolata OBLEA – Ostia, cialda ALBARINO (ñ – gn) – Vino bianco della
CHURRO – Acqua e farina fritta a P Galizia
bastoncino nell’olio bollente, si intinge PASA – Uva passa AMONTILLADO – Vino ambrato (tipo il
calda nella cioccolata come prima PESTINOS (ñ – gn) – Frittelle, dolcetti al Montilla) secco tra 16° e 18°
colazione miele ANIS – Anice
CONFITADO – Candito POLEAS – Farina bianca, olio, dadini di B
CREMA CATALANA – Specie di créme pane, latte, miele BANDERILLA – Stuzzicadenti per
caramel POLVORON – vedi Mantecado portare la Tapa alla bocca, sinonimo di
CUAJADA – Cagliata PORRA – Un ‘Churro’ più grande e piccola Tapa
E corto BOCADILLO – BOCATA – Panino
ENSAIMADA (Maiorca) – Brioche Q BODEGA – Cantina, Osterìa
elicoidale QUESADA – Formaggio fresco, farina, BODEGON – Osteria, Taverna (in
ESCARCHADO – Cristallizzato cannella, burro, scorza limone pittura: Natura Morta)
F (Cantabria) BRANDY – Brandy
FILLOAS – Crepes QUESO – Formaggio (Manchego – Della C
FLAN – Créme caramel Mancha) CAFE’ – Caffè (Solo, espresso – Cortado,
G R macchiato latte – Caraquillo, corretto –
GACHAS – Polentina di farina cotta con RECUIT (Catal.) – Ricotta Con leche, caffelatte – Descafeinado,
acqua, condita con latte, miele, zucchero REQUESON – Ricotta (con miele) senza caffeina)
(sale se salata), cannella ROSQUILLAS – Ciambelline CALDO – Vino (oltre che brodo e olio)
GALLETA – Galletta, biscotto S CALIMOCHO – Vino e Coca Cola
H SABAYON – Zabaglione CANA (ñ – gn) – Bicchiere di birra alla
HELADO – Gelato SOBAOS – Biscotti spugnosi con farina, spina
HOGAZA – Focaccia burro, zucchero, uova CASERA – Marca di gazzosa (per
HOJALDRE – Pasta sfoglia SORBETE – Sorbetto, gelato allungare il vino d’estate, v. Tinto de Verano)
J SUSPIROS – Piccole paste di mandorle e CATA – Assaggio, prova del vino
JARABE – Sciroppo uovo CAVA – Spumante spagnolo
8
dizionario 15x21cm 16pag 11-05-2006 9:34 Pagina 9
CERVEZA – Birra (v. Caña) Pintxo, nel nord) ESCUDELLA (catal.) – Scodella
CHUPITO – Bicchierino digestivo, TAPEO, TAPEAR – Girare, andar per F
‘liquorino’ bar mangiando Tapas FRIO – Freddo
CUBITO – Cubetto di ghiaccio TE – Té H
F TINTO DE VERANO – Vino rosso HECHO – Cotto (poco – poco,
FINO – Vino di Jerez, secco, 15°/17°, allungato con gazzosa (marca più demasiado – troppo)
colore paglierino comune, la Casera) bevanda estiva HUESO – Osso e nocciolo
G TOSTADITO – Panino alla piastra J
GARNACHA – Vernaccia (uva) TXACOLI’ o Chacolì (Basco) – Vino JARRA – Caraffa
GASEOSA – Gazzosa bianco secco, asprigno L
GINEBRA – Gin V LEVADURA – Lievito
H VINO – Vino (Blanco, Bianco – Tinto, Rosso LONCHA – Fetta (pesce, formaggi)
HIELO – Ghiaccio (CUBITOS – Cubetti) – Clarete, Chiaretto – De pasas, Passito) M
HORCHATA – Orzata Z MANTEL – Tovaglia
M ZUMO – Succo MENU – Menu (lista – carta)
MANZANILLA – Vino secco ‘fino’ tipo
O
Jerez, giallo pallido, 15°/16° tipico di RESTAURANTE/RISTORANTE OLLA – Pentola (coccio)
Sanlucar de Barrameda MESA/TAVOLA P
MANZANILLA (infusiòn) – Camomilla COCINA/CUCINA PALILLO – Stuzzicadenti
MARIDAJE – Abbinamento dei vini COMIENDO/MANGIANDO PAN – Pane, (Catal.) Pa
MONTADITOS – Pane ripieno
(prosciutto) alla piastra PEDAZO – Pezzo
A PICOS – Grissinetti
MOSCATEL – Vino dolce di uva passita,
ABRELATAS – Apriscatole PINCHOS – (Tapas, nel sud)
solitamente di Malaga
ALMIREZ – Mortaio
O PLATO – Piatto (Hondo o Sopero,
ALMUERZO – Seconda colazione, pranzo
OLOROSO – Vino di Jerez dorato scuro fondo; Llano, piano)
B
aromatico, secco o abboccato, tra 18° e PORRON – Recipiente di vetro a becco
BANDEJA – Vassoio
20° (invecchiato, 24/25°) PROPINA – Mancia
BARQUITO – ‘Scarpetta’
ORUJO – Grappa della Galizia R
(pucciare/intingere)
P RALLADOR – Grattugia
BOTE – Contenitore delle mance
PACHARAN (Navarra) – Liquore di RALLAR – Grattugiare
BOTELLA – Bottiglia
prugnoli selvatici e anice REBANADA – Fetta (pane)
C
PASAS (de) – Passito REBANAR – Fare la scarpetta
PEDRO XIMENEZ – Vino dolce, molto CALIENTE – Caldo
CAMARERO – Cameriere RELAMERSE – Leccarsi i baffi
alcolico, di antico ceppo RODAJA – Fetta (pesce, insaccati)
PICATOSTE – Pane tostato o fritto CARTA – Menu, lista (A la Carta – Alla carta)
CASCARA – Buccia, pelle S
PINCHO – Tapa (nel nord) SACACORCHOS – Cavatappi
PITARRA (vino de) – Vino del contadino CAZO – Mestolo
CAZUELA – Casseruola SARTEN – Padella
Q
CENA – Cena SERVILLETA – Tovagliolo
QUEIMADA – Caffé ‘bruciato’ con l’Orujo
CHAILA – Affilacoltelli SILLA – Sedia
QUINA – China
CHINO – Colino SURTIDO – Assortimento
R
COCINERO – Cuoco T
RIBERA DEL DUERO – RIOJA, le zone
COMEDOR – Sala da pranzo TAJADA – Fetta (Carne)
dei migliori vini doc
COPA – Coppa (bicchiere) TAPAS – Stuzzichini, assaggi (Pinchos,
RON – Rhum
S CUBERTERIA – Posate nel nord)
SANGRIA – Vino con frutta varia e CUBIERTO – Coperto TAZA – Tazza
buccia, gazzosa o soda, zucchero, CUCHARA – Cucchiaio TENEDOR – Forchetta
ghiaccio, arancio, limone… CUCHARITA – Cucchiaino TIBIO – Tiepido
SIDRA – Sidro CUCHILLO – Coltello TIRABUZON – Cavatappi
SOLERA – ‘Vino vecchio’ da 16° a 18° CUENTA – Conto TOSTADA – Pane tostato
trattato con vari procedimenti D TROZO – Pezzo, tozzo
SUMILLER (pl. Sumilleres) – Sommeiler DELANTAL – Grembiule V
T DESAYUNO – Prima colazione VASO – Bicchiere
TAPA – Assaggio, minirazione, E VENENCIADOR – Versatore di vino
stuzzichino, sul banco dei bar (Pincho o ENTREMESES – Antipasti Jerez (pescando dalla botte)
9
dizionario 15x21cm 16pag 11-05-2006 9:34 Pagina 10
ITALIANO / SPAGNOLO
PESCE/PESCADO con Bacalao – Merluzzo) BOTTARGA – Huevas de atùn (di tonno,
FRUTTI DI O non di muggine)
MARE/MARISCOS OCCHIATA – Oblada BRACE (alla) – A la Brasa
ORATA – Dorada F
A OSTRICA – Ostra (Ostròn, ostión) FORNO (al) – Horno (al)
ACCIUGA o ALICE – Anchòa o FRITTO – Frito
Boqueròn P G
AGUGLIA – Agùja PAGELLO (FRAGOLINO) – Breca GRIGLIA/TA (MISTA) – Parrillada
ANEMONI (ATTINIE) – Ortiquillas PAGELLO (Occhialone) – Besùgo (mixta)
ANGUILLA – Anguila PESCATRICE – Rape GRIGLIA (Alla) – Plancha, Parrilla (A la)
ARAGOSTA – Langosta PESCE SPADA – Pez Espada I
ASTICE – Bogavante POLIPO – Pulpo IMPANATO E FRITTO – Rebozado (a la
B R romana)
BACCALA’– Bacalao (non confondere RANA – Rana M
con Merluza – Nasello) RICCIO – Erizo MARINERA – Alla Marinara
BOGA – Boga RICCIOLA – Sirviola MARINATO – En Adòbo o Aliño
BRANZINO v. Spigola ROMBO – Rodabàllo MUSCIAME – Mojama (di tonno)
C S R
CALAMARO – Calamàr SALMONE – Salmòn ROSOLATO (al salto) – Salteado
CALAMARETTO – Calamarcito, SARAGO – Sargo S
Chopito, Puntillita SARDA/INA – Sardina SPIEDINO – Pincho, Pinchito, Brocheta
CANOCCHIA – Galéra SCAMPO – Cigàla STUFATO – Guisado, (Catal.) Suquèt
CANOLICCHIO – Navaja SCHIE – Quisquillas V
CAPASANTA – Vièira SCORFANO – Rascàcio Vapore (al) – Vapor (al)
CAPPALUNGA – Navata SEPPIA –Sepia, Choco, Jìbia Z
CARABINERO – Carabinero SEPPIOLA – Chipiròn ZUPPA DI PESCE – Zarzuèla o
CHELA (dei granchi) – Boca (Andal.) SGOMBRO – Caballa Bullabesa
CEE, ANGUILLE NEONATE – Angùlas SOGLIOLA – Lenguàdo
CEFALO – Mujol, Pardete SPIGOLA (Branzino) – Lubìna CARNI/CARNES
CERNIA – Mero STORIONE – Esturiòn CACCIAGIONE/CAZA
CODA DI ROSPO – Rape T INSACCATI/EMBUTIDOS
COZZA – Mejìllon TELLINA – Coquìna
D TONNETTO (PALAMITA) – Bonìto A
DATTERO – Dàtil TONNO – Atùn AGNELLINO – Lechazo
DENTICE – Dentòn TRIGLIA – Salmonète AGNELLO – Cordero
G TROTA – Trucha ANATRA – Pato
GAMBERETTI – Camarònes V B
GAMBERO ROSA – Gamba VONGOLA – Chirla BRESAOLA – Cecìna
GIANCHETTI – Chanquetes VONGOLA GRIGIA – Chavaro C
GRANCHIO (GRANCIPORRO) – Buéy VONGOLA VERACE – Almeja Fina CAPPONE – Capòn
de mar CAPRETTO – Cabrito
GRANCHIO CARCINO – Cangrejo I PIATTI DI PESCE PIU’ CAPRETTO DA LATTE – Choto, ternero
GRANSEOLA – Centollo/a COMUNI CASTRATO (Castrado) – Borrégo
GRONGO – Còngrio CERVELLA – Sesos
M A CERVO – Venado
MAZZANCOLLA – Langostino ARROSTO – Asado CICCIOLI – Chicharrones (Fritos –
MELVA – Melva (fam. Tonno) B Coppa di testa)
MERLUZZO – Bacalao BIGNE’ DI BACCALA’ – Buñuelos de CINGHIALE – Jabalì
N Bacalao CONIGLIO – Conejo
NASELLO – Merluza (non confondere BOLLITO – Hervido (Cocido) COSCIA – Muslo
10
dizionario 15x21cm 16pag 11-05-2006 9:34 Pagina 11
AL RISTORANTE IN PORTOGALLO –
MINIDIZIONARIO GASTRONOMICO
AL RISTORANTE ALHOPORRO Porro burro, diluito con latte
ALMOCO Seconda colazione BATATA Patata
dall'italiano in portoghese ALMONDEGAS Polpette BERINJELA Melanzana
ALPERCE Albicocca BICA La tazzina di caffé normale (Vedi
ACQUA Agua – BICCHIERE Copo – AMEIJOAS Vongole veraci cafè)
BOTTIGLIA Garrafa – CAVATAPPI AMEIJOAS A BULHAO PATO Alla BIFE DE ATUM Bistecca di tonno
Saca–rolhas – CENA Jantar – Marinara BOGA Boga
COLTELLO Faca – CONTO Conta – AMEIJOAS NA CATAPLANA BOLINHOS Dolcetti (De requeijao, di
COPPA Taça – CUCCHIAINO Casseruola di vongole con prosciutto, ricotta, De amendoa, marzapane)
Colherzinha – CUCCHIAIO Colher – maiale salsiccia, vino bianco, cipolle, BOLO Pandolce (Rei, natalizio)
CUCINA Cozinha – FATTURA Factura – lauro, olio, coriandolo, paprika dolce, BORREGO Agnello
FORCHETTA Garfo – GREMBIULE burro salato, pane di segale, pepe) BUZIO Buccina
Avental – GRIGLIA Grela – MANCIA AMEIXA Prugna C
Gorjeta – MENU Ementa – MESTOLO AMENDOA Mandorla CABRITO Capretto
Colher de pau – PANE Pao – PIATTO ANCHOVA Acciuga CAFE' Caffè (Carioca, caffé leggero –
Prato – PRANZO (seconda colazione) ANIS Anice Garoto, macchiato – Italiana, espresso –
Almoço – PRIMA COLAZIONE ARROZ DE... Riso con... (Doce, riso al Bica com cheirinho, corretto liquore)
Pequeno almoço – RICEVUTA – Recibo latte) CALDEIRADA DE BACALHAU Baccalà
– SAL Sale – SEDIA Cadeira – ASAFRAO Zafferano con pomodoro, cipolla, patate, aglio,
SOBREMESAS Dessert, dolci – ATUM Tonno pepe, lauro, olio
STUZZICADENTI Palito – TAVOLO ASSADO Arrosto (Na Brasa, Alla brace) CALDO VERDE Zuppa di cavolo,
Mesa – TAZZA Chavena – AVELA Nocciola cipolla, aglio, salsiccia
TOVAGLIOLO Guardanapo – VASSOIO AZEITE Olio CAMARAO Scampo
Bandeja – ZUCCHERO Açucar AZEITONA Oliva CANJA DE GALINHA Brodo di pollo,
B riso, fegatini
PIATTI E VOCI DI UN MENU BACALHAU Merluzzo, Baccalà CAPAO Cappone
BACALHAU A BRAS A pezzetti fritto CARANGUEJO Granchio
dal portoghese in italiano con uova, olive, patate, aglio, cipolle, CAROCO Nocciolo
noce moscata CASCA Buccia
A BACALHAU A GOMES DE SA Lesso CATAPLANA Casseruola (Vedi anche
ABACATE Avocado condito con olive, prezzemolo, patate, Ameijoas), de porco: maiale, pollo,
ABACAXI Ananas olio, paprika dolce, uova, lauro, pepe coniglio, frutti di mare
ABOBORA Zucca BACALHAU A LAGARIERO Con CAVALA Sgombro
ACEPIPE Antipasti in scatoletta patate, cipolle, uova, aglio, pan grattato, CHA' Tè
ACORDA Pancotto con pesce latte, olio CHOCO Calamaro
(bacalhau), olio, aglio, uova sode, erbe BACALHAU A MINHOTA Con patate CEBOLA Cipolla
(de mariscos) fritte, cipolle, acciughe CENOURA Carota
ACUCAR Zucchero BACALHAU CATAPLANA Bollito, CENTEIO Segale
AGUA Acqua (Natural Com gaz, cipolle patate fritte, sale, pepe, uovo CEREJA Ciliegia
frizzante) sbattuto CERVEJA Birra
AGUARDENTE Grappa BACALHAU DE CEBOLADA Cipolle, CEVADA – Orzo
AIPO Sedano olio, aceto, farina, pepe CHAVENA Tazza
ALHO Aglio BACALHAU COZIDO COM TODOS CHERNE Cernia
ALCACHOFRA Carciofo Lesso con ceci, patate, uova, broccoli, CHOCO Seppia
ALCAPARRA Cappero prezzemolo, cipolla, aceto, aglio, pepe CHOURICO Salame
ALECIM Rosmarino BACALHAU DOM PEDRO Filetti al forno COELHO Coniglio
ALFACE Lattuga BACALHAU SANCHO Strati di pesce, COENTRO Coriandolo
ALHO Aglio uova sode, patate, salsa cipolla, nel COGUMELO Fungo
15
dizionario 15x21cm 16pag 11-05-2006 9:34 Pagina 16
LA NOSTRA SPAGNA…
Spagna, Spagna Viaggi e Spagna Mare (vedi anche il Mare
Diverso, Chic, Elegante, mica i soliti alberghi), Spagna dei
Pequeños Hotels con Caracter della Collezione Rusticae, Spagna
dei Paradores, Spagna dei 2 Treni Albergo, Spagna del Camino
de Santiago.
La nostra Spagna prosegue dove quella degli altri finisce.