Sei sulla pagina 1di 44

Fecha de Revisión :

15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

REFRICORP
PLAN DE SEGURIDAD PARA LOS
PROYECTOS DE CLIMATIZACIÓN
Y REFRIGERACIÓN

Elaborado Por: Revisado Por: Aprobado Por:

Jesús Carrasco B. Rolando Núñez E. Wilfred Ford D.


Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

PLAN DE SEGURIDAD PARA LAS INSTALACIONES


DE CLIMATIZACIÓN Y REFRIGERACIÓN

En REFRICORP al igual que con la Calidad, tiene especial preocupación


por la SEGURIDAD y, por ende, por la Salud Ocupacional, la Prevención
de Riesgos y la Protección del Medio Ambiente.

Es nuestro principal objetivo llegar a tener “cero accidentes”. Por esto,


complementariamente a los Programas de Seguridad de nuestros
Clientes hemos elaborado un Programa de Seguridad cuya finalidad es
sobretodo la Prevención de Riesgos, así como la Protección Ambiental,
para TODOS LOS PROYECTOS A EJECUTAR, teniendo como referencia
el D.S 009-2005 y su modificatoria D.S 007-2007, y la norma G-050
“Seguridad durante la Construcción”

Adjunto les presentamos los lineamientos generales de los puntos


tratados en el Programa de Seguridad estándar de nuestra empresa, el
cual está desarrollado en concordancia con nuestra Política de Seguridad,
la que también adjuntamos.

Dependiendo de las características y el alcance de cada Proyecto u Obra,


REFRICORP desarrolla cada uno de estos puntos y todos los que
tuvieren que incluirse, para asegurar que la Obra transcurrirá dentro de
las Normas establecidas, basándose en un constante Análisis de Tareas
Críticas.

REFRICORP cuenta para la ejecución de su Programa de Prevención de


Riesgos, con una serie de Procedimientos de Seguridad y Protección del
Medio Ambiente, Capacitaciones, Programas de Charlas de Seguridad,
etc. Asimismo, dichos documentos tienen sus correspondientes Registros,
que dejarán evidencia objetiva de la realización de las acciones
planificadas.

Para el caso de las Obras a contratarse con REFRICORP se aplicará el


Programa General de Seguridad, Prevención de Riesgos y los Programas
y Procedimientos acordes a las características de cada Obra.

REFRICORP cumplirá asimismo, con los Programas de Seguridad,


Prevención de Riesgos y Protección del Medio Ambiente de su Cliente.
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

PROGRAMA DE SEGURIDAD

2011
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

INDICE

1. PLAN DE SEGURIDAD

2. PERMISOS, PROCEDIMIENTOS Y ANALISIS


SEGURO DE TRABAJO (A.S.T)

3. POLITICAS DE SEGURIDAD

4. COMPROMISO DE ACATAMIENTO DEL


PERSONAL

5. RESPONSABILIDADES DE LA DIRECCION
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

1. PLAN DE SEGURIDAD
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

Las estadísticas arrastradas por las actividades del sector construcción y


de las obras de montaje e instalación en general, nos llevan a índices de
accidentes desfavorables, el riesgo al que está sometido todo nuestro
personal es muy alto, debido a que:

- Existen cambios continuos de las condiciones de riesgo por el


desarrollo físico de la obra.
- Existe alta rotación de mano de obra.
- Existe dificultad en la supervisión constante de todos los
trabajos.
- Existen diversas tareas de alto riesgo.
- Existen, en la mayoría de los casos diferentes empresas
contratistas trabajando simultáneamente en una misma obra.
- Cada día, en cada obra, el trabajo varía y es distinto.

Si bien estos puntos representan variables difíciles de sobrellevar, no


pueden ser pretexto válido para no hacer nada por reducir las perdidas y
el sufrimiento que causan los accidentes.

En REFRICORP creemos en la filosofía de cero accidentes, es por eso


que nos hemos comprometido totalmente con esta meta y la adoptamos
como nuestra, sabemos que no es tarea fácil pero estamos convencidos
de superar las expectativas de nuestros clientes y accionistas, nos hemos
involucrado, con el ejemplo, tenacidad, trabajo y conocimiento, haremos
de esta filosofía parte de nuestra forma de vida.
Para cumplir con esta meta, se ha preparado el plan de seguridad y
prevención de Riesgos.

OBJETIVO.-

El presente PLAN DE SEGURIDAD de REFRICORP tiene los


siguientes objetivos:

- Eliminar todo tipo de accidente y enfermedad ocupacional.


- Proporcionar e introducir seguridad como primera prioridad en
el diseño, planificación, entrenamiento, y ejecución del trabajo.
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

- Distribuir y capacitar en el conocimiento efectivo del programa


de seguridad e higiene.
- Desarrollar procedimientos de trabajo para las tareas críticas a
fin de controlar y prevenir los riesgos y las pérdidas durante la
ejecución del proyecto.
- Potenciar el conocimiento y la participación de nuestros
trabajadores en la implementación de los programas de
seguridad e higiene.
- Motivar a los trabajadores hacia el empleo permanente de las
prácticas seguras en sus actividades cotidianas.

ALCANCE.-

El presente PLAN DE SEGURIDAD es aplicable para todos los proyectos


que REFRICORP y Subcontratistas ejecutan.

ANÁLISIS DE RIESGO Y PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Consiste en analizar sistemáticamente el trabajo que se ha hecho y


establecer procedimientos o prácticas, a fin de asegurar que se haga
uniformemente de la manera correcta.

INSPECCIONES PLANIFICADAS

Revisión física de las condiciones y actividades laborales, y documentos


que identifican deficiencias y mide el grado de cumplimiento de los
estándares de seguridad.

PROTECCION PERSONAL DE LOS TRABAJADORES

Consiste en proveer y controlar los dispositivos usados para protección de


las personas contra daño físico o exposición a riesgos potenciales para su
salud.

INCIDENTE
Acontecimiento no deseado que bajo diferentes circunstancias pudo
resultar en daño físico, lesión o enfermedad ocupacional, daño a la
propiedad o pérdidas en los procesos.
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

ACCIDENTE

Acontecimiento no deseado que genera un daño físico (lesión o


enfermedad ocupacional) a persona, daño a la propiedad (equipos,
materiales o medio ambiente) o pérdidas en los procesos (paralización de
producción, retrasos en despachos, entregas de materiales)

CAUSAS BASICAS

Las causas básicas corresponden a los orígenes reales de los actos y


condiciones inseguros, las que se denominan factores personales y
factores de trabajo.

CAUSAS INMEDIATAS

Son las circunstancias que se presentan justamente antes del contacto.


Con frecuencia son denominados “actos subestandar” y “condiciones
subestandar”.

FALTA DE CONTROL ADMINISTRATIVO

El control es una de las cuatro funciones esenciales de la planificación,


organización, dirección y control.
La persona que administra profesionalmente conoce el Programa de
Seguridad y estándares: planifica, organiza y guía a su grupo para cumplir
con los estándares de seguridad.

CONTROL Y ARCHIVO DE DOCUMENTACION

Una vez elaborados los documentos por los responsables, se mantendrá


un registro de los documentos de control por el Jefe de Seguridad.

.
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

LÍNEAS DE ACCION.-

LIDERAZGO Y ADMINISTRACION

El objetivo es lograr en todos los integrantes del proyecto un


compromiso con la gestión de prevención de riesgos operacionales
y concretarlo ejerciendo un sólido liderazgo.

Para esto se realizarán las siguientes actividades específicas:

- Revisar, educar o ratificar la política de seguridad,


conforme a las actuales expectativas que plantee la
Gerencia General sobre la materia.
- Motivar sobre los tópicos de seguridad al personal de su
dependencia o de su área de responsabilidad, a través de
la emisión de comunicaciones escritas.
- Crear programas de protección del medio ambiente, que
incluirá, aseo de áreas, servicios higiénicos y evacuación
de desechos.
- Constituir el Comité de Seguridad y encargarse que
sesione regularmente.
- Señalizar las áreas críticas de trabajo.

CAPACITACION EN SEGURIDAD

La finalidad es entregar a la línea de supervisión las bases conceptuales


de prevención y control de riesgos operacionales y adecuar al personal
sin mando a las exigencias que impone el desempeño de los puestos de
trabajo que son críticos, para la seguridad y continuidad de las
operaciones.
Para esto se realizarán las siguientes actividades específicas:

CHARLAS DE INDUCCION

Que serán OBLIGATORIAS para todos los trabajadores que ingresen a


trabajar a REFRICORP, donde se abordarán los siguientes tópicos:
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

- Aspectos básicos del reglamento de seguridad e higiene


para obras y proyectos.
- Los riesgos a los que estarán expuestos.
- El Comité de Seguridad.
- El cumplimiento de los procedimientos de seguridad
establecidos por REFRICORP.
- Conocimientos básicos sobre protección del medio
ambiente.

CHARLAS TECNICAS

Que serán realizadas en forma periódica, de acuerdo con los


requerimientos del proyecto. Se enfocarán los temas de prevención
de acuerdo a los riesgos directos que serán de acuerdo a la faena.

CHARLAS OPERACIONALES DE 10 MIN.

Serán diarias y se realizarán en terreno por el Supervisor de


Seguridad, Jefes de Grupos o capataces, con una duración de diez
minutos. El tema de las charlas tendrá relación directa al trabajo a
realizar y/o como realizarlo de manera correcta y segura.

REUNIONES MENSUALES DE SEGURIDAD

Con los RESIDENTES DE OBRA, que deberá ser dirigida por el


Prevencionista de obra.
El material a presentar en la reunión deberá prepararse con
anticipación y analizar con precisión y en su totalidad el desarrollo
de las operaciones del proyecto.
La preparación del material y los temas de discusión deberán ser
un esfuerzo conjunto, compartido entre el residente de obra y el
prevencionista, ellos decidirán sobre los puntos a discutirse, con la
información bien documentada.
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

ANALISIS DE TRABAJO SEGURO Y PROCEDIMIENTOS DE


TRABAJO

Su finalidad es definir las tareas críticas a desarrollar en la obra,


con el propósito de cuantificar el o los grados de atención que se
deberá prestar a aquellas actividades más críticas y establecer los
métodos de trabajo, normas de seguridad o reglas básicas de
prevención.

Para esto se realizarán las siguientes actividades específicas:

- De acuerdo a la elaboración de un inventario de tareas


críticas, se determinará la tarea que involucre un mayor
riesgo.
- Una vez identificadas y efectuado el correspondiente
análisis de tareas críticas y procedimientos de trabajo
seguro, el cual será revisado y aprobado por el
Residente de obra y Supervisor de Seguridad.
- Una vez aprobado el procedimiento se deberá difundir
ampliamente entre los trabajadores, con el propósito de
unificar criterios de trabajo y tender a la práctica del
proceso de trabajo seguro.

ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL

La finalidad es establecer un sistema de selección y suministro de


equipos de protección (EPP) y controlar su uso, conservación y
reposición para garantizar máxima protección personal.

Para esto se realizarán las siguientes actividades específicas:

- Resguardar la salud ocupacional de los trabajadores,


coordinando con las respectivas entidades prestadoras
de servicios de salud.
- Emitir una directiva sobre los equipos de protección
personal a los trabajadores, señalando
responsabilidades en el control del uso y conservación
apropiada de los equipos de protección personal.
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

- Verificar el estado de conservación de los equipos de


protección personal de los trabajadores, informando el
resultado de esta verificación y las medidas adoptadas a
nivel superior.
- Determinar las necesidades de los equipos de protección
personal, para el tipo de Trabajo o el tipo de área de
trabajo que lo requiera.
- Realizar las charlas sobre el cuidado y el uso de los
equipos de protección personal.

- Llevar a cabo acciones disciplinarias por escrito a los


trabajadores que no respeten el uso de los equipos de
protección personal.

INVESTIGACIÓN DE ACCIDENTES E INCIDENTES

La finalidad es permitir a la línea de mando la obtención de


información sobre los accidentes e incidentes ocurridos en su área
de responsabilidad, para poder identificar y corregir las causas
básicas, evitando la repetición de los mismos así como sus efectos
sobre la producción, calidad y costos operacionales.

Para esto se realizarán las siguientes actividades específicas:

- La línea de mando debe estar motivada concientemente


para aceptar que tanto la determinación de todas las
causas que provocan sucesos no deseados y perdidas
en sus respectivas áreas de trabajo, como la adopción
de las acciones para evitar su repetición, es una de las
responsabilidades a su cargo y por la tanto ineludible.
- La dirección de la investigación de accidentes, debe
corresponder a un determinado nivel de la línea de
mando, en directa relación con la gravedad de la pérdida
y/o lesión, que involucre asumir la responsabilidad en la
determinación de las causas y decidir las acciones
correctivas a adoptar para impedir su recurrencia.
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

- Se establecerá y mantendrá actualizado un sistema que


permita el seguimiento organizado del grado de
cumplimiento de las acciones correctivas recomendadas
en los informes de investigación de accidentes.
- La investigación de accidentes determinará las causas
reales y las fallas de control administrativo, que generen
estas causas, basada en información fidedigna y no en
conjeturas subjetivas e información parcial o de dudosa
veracidad.
- Se dará una mayor importancia a la investigación de los
incidentes, a fin de evitar la probabilidad de ocurrencia
de un accidente.
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

2. PERMISOS, PROCEDIMIENTOS
Y ANALISIS SEGURO DE TRABAJO
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

PERMISOS DE TRABAJO

Es un medio para establecer un control adecuado de prevención de


accidentes de trabajo, mediante el uso escrito de un documento
llamado Permiso de Trabajo, que será generado previo a la
realización de las actividades que así lo requieran.

PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Previo a los trabajos a realizarse se presentara el Procedimiento de


Trabajo correspondiente, en el cual se detallan: Trabajos a realizar,
material y Herramientas a utilizar, metodología de trabajo y medidas
de control.

ANALISIS SEGURO DE TRABAJO (A.S.T)

1.- IDENTIFIQUE ACTIVIDAD O TRABAJO A REALIZAR:


- Se debe identificar el tipo de trabajo que se va ha realizar.

2.- COMPLETE DATOS PRELIMINARES.


- La persona que realiza el AST debe completar los datos preliminares en
el formato AST.

3.- DESCRIBIR LAS ETAPAS SUCESIVAS DEL TRABAJO.


- Se debe describir todas las etapas del trabajo que se va ha realizar.

4.- DESCRIBIR LOS EQUIPOS Y HERRAMIENTAS A UTILIZAR EN


CADA ETAPA.
- Todos los equipos y herramientas a utilizar deben estar en buenas
condiciones. No se debe utilizar herramientas hechizas.

5.- IDENTIFICAR LOS PELIGROS ASOCIADOS A CADA ETAPA.


- Cada etapa del trabajo debe ser analizada para identificar los peligros
asociados a la misma. Todos los peligros deben ser identificados.

6.- EVALUAR EL RIESGO DE CADA ETAPA


- Para evaluar el riesgo de cada etapa se debe utilizar la tabla de
probabilidad y categoría de los riesgos que esta en la parte inferior del
formato de AST.
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

7.- IDENTIFICAR LAS MEDIDAS DE CONTROL PARA CADA RIESGO.


- Cada riesgo debe ser evaluado y se debe plantear mediadas de
controlar para eliminarlo o reducirlo para que el trabajo se realice con
todas las medidas de seguridad.

8.- FIRMA DEL PERSONAL QUE REALIZARA EL TRABAJO.


- Todo el personal que realizara dicho trabajo debe registrarse en el
formato de AST, con su respectiva firma.

9.- FIRMAR FORMATO DE AST POR PERSONAL RESPONSABLE


- El AST quedará aprobado cuando tenga la firma de todos los
responsables.

10.- COLOCAR FORMATO EN LUGAR DE TRABAJO JUNTO CON


PERMISO DE TRABAJO
- El AST debidamente llenado y firmado deberá permanecer en el lugar de
trabajo hasta que este haya terminado.

11.- ARCHIVAR.
- Al finalizar el trabajo se debe archivar el AST.
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

3. POLITICAS DE SEGURIDAD
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

POLITICA DE SEGURIDAD REFRICORP

"Refricorp es una empresa dedicada a la


Climatización y Refrigeración; satisfaciendo así los
requerimientos de nuestros clientes, garantizando
la Seguridad, Salud y desarrollo de nuestro
personal y afines a la empresa, controlando el
riesgo y los accidentes que puedan suscitarse
dentro de las obras y nuestras instalaciones;
llevando así de la mano la normatividad vigente.
Así mismo estamos comprometidos con la mejora
continua del Sistema de Gestión, actualizando y
difundiendo el Sistema para la Identificación y
Evaluación de los Riesgos; garantizando así la
Seguridad y Salud del personal en nuestras
instalaciones y obras; minimizando los impactos al
ambiente generado por nuestros procesos.”

POLITICA DE USO DE LOS EPP

OBJETIVO.- El presente documento tiene por objetivo definir los


estándares para el uso y cuidado de los equipos de protección personal y
la ropa de trabajo.

RESPONSABILIDADES.-

EL RESIDENTE DE OBRA

Verificara que el personal se encuentre trabajando con los equipos de


protección requerida para el tipo de trabajo que se encuentre realizando el
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

personal, en conjunto con el supervisor PdR coordinaran las medidas a


tomar en caso el personal no cuente con los E.P.P

SUPERVISOR DE SEGURIDAD PdR

Es responsable del entrenamiento sobre procedimientos, estándares, uso,


mantenimiento y limitaciones de los EPP.

Asimismo es responsable de que el personal sea dotado en su momento


de los EPP adecuados para desarrollar su trabajo de manera segura. Esto
incluye chaleco, zapatos, casco, lentes, guantes, protectores auditivos,
respiradores, arneses y líneas de vida, según sea el riesgo de la tarea
asignada.

PERSONAL OPERARIO

Todo el personal será responsable del uso y mantenimiento de los


equipos de protección personal entregados a su cargo.

EJECUCION.-

Es obligatorio que los trabajadores del proyecto usen los EPP y ropa de
trabajo entregados a su cargo.

CALIDAD Y DISEÑO DE LOS EPP.-

La calidad y diseño deberá estar dentro de los estándares de


REFRICORP y en su defecto como mínimo dentro de la
legislación peruana vigente. Se aplicará la siguiente pauta para
el diseño y la calidad del equipo:

1. Deberá proveer la adecuada protección al riesgo para el cual


fueron diseñados.
2. Los equipos deberán ser razonables y confortables de tal
manera que no interfieran con los movimientos del
trabajador.
3. Ser durables.
4. El equipo que sea usado por más de una persona, deberá
ser del tipo que pueda ser limpiado y desinfectado.
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

5. Tener la marca del fabricante.

REQUISITOS DE VESTIMENTA.-

1. La ropa de trabajo que se use durante las operaciones


deberá ser confeccionada de acuerdo al trabajo a realizar.
2. Las camisas deberán tener mangas de a lo menos 4
pulgadas de largo y cuellos normales. Las camisas
recortadas, tipo malla y arremangadas no deberán usarse.
3. Los pantalones deberán usarse largos. Los shorts,
pantalones recortados y otra ropa similar alterada están
prohibidos.
4. No se deberá usar ropa sintética.
5. El uso de joyas en el trabajo está prohibido, por lo siguiente:
- Collares y brazaletes, los collares usados alrededor del
cuello no deberán utilizarse.
- Los relojes con correas sólidas no serán aceptados, los
relojes con correas expansibles y correas que sean
sujetas al reloj a ambos lados pero que pasen bajo la
base de éste, serán permitidos.
- Otras joyas, las cuales pueden crear peligros al ser
usados cerca de maquinarias en movimiento o que
puedan ser cogidos por algún objeto, están prohibidos.

LIMITACIONES DEL CABELLO Y VELLO FACIAL.-

1. Las personas que usen el cabello largo (más abajo de los


hombros), deberán usar una malla o algún otro dispositivo
que impida que este sea cogido por partes en movimiento.
Esto es aplicable a todas las áreas de las obras.

2. Las personas que usen respiradores, deberán estar


debidamente afeitadas.

3. Los bigotes serán permitidos siempre y cuando no interfieran


con el sello de las máscaras.
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

4. En general la barba será permitida sólo cuando no genere


peligro potencial para el usuario, relativo a la falta de
hermeticidad en los equipos de respiración.

PROTECCIÓN PARA LA CABEZA (CASCO).-

1. El uso de protección para la cabeza aprobado para el


proyecto es OBLIGATORIO EN LA OBRA, EXCEPTO EN
EL INTERIOR DE LAS OFICINAS, COMEDORES Y
BAÑOS.

2. Los cascos livianos y los cascos metálicos están prohibidos


en la obra.

3. Durante las operaciones de corte y soldadura deberán usar


protección a la cabeza.

4. Todos los trabajadores deberán exhibir el logotipo de


REFRICORP en su ropa.

PROTECCION OCULAR (LENTES DE PROTECCION) .-

1. Todos los trabajadores deberán usar protección ocular


durante el transcurso de las operaciones en terreno, la
protección deberá estar de a cuerdo a la normativa peruana
y la de REFRICORP.
2. Los visores de las antiparras, máscaras de visión amplia y
caretas, no deberán tener ralladuras y defectos internos,
deformaciones de manufactura o alguna alteración que limite
la visión. La parte frontal y posterior de los lentes y visores
no deberán tener distorsión lateral, excepto cuando tengan
corrección óptica.
3. Durante las operaciones de esmerilado se deberá usar
protección facial completa, además de los lentes de
protección.
4. Las personas que efectúen trabajos de soldadura, oxicorte u
otras operaciones que generen radiación luminosa deberán
usar la protección ocular con los filtros de luna oscura que a
continuación se detalla:
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

5. Los lentes de prescripción médica o lentes de corrección


deberán usar lentes panorámicos o antiparras sobre sus
lentes, o bien usar sus lentes de prescripción con cristales
endurecidos y con protección lateral.
6. Los protectores faciales y antiparras deberán ser utilizados
cuando el personal se encuentre expuesto a partículas en
suspensión en el aire.

ZAPATOS DE SEGURIDAD.-

1. Los zapatos usados serán de cuero u otro material resistente a


sustancias químicas, hidrocarburos y concreto además de tener
punta de acero.
2. Los zapatos que no están permitidos en el proyecto:
- Zapatos con taco alto.
- Zapatillas deportivas de todo tipo, sandalias y en general
cualquier zapato de uso común.
- Ningún zapato que no tenga puntera de acero.
- Para trabajos eléctricos deberán usarse botas Dieléctricas.

PROTECCION DE LAS MANOS.-

1. Los guantes y otros elementos de protección deberán


utilizarse para su uso específico.
2. Los guantes y mangas para soldadores deberán proveer de
adecuada protección contra partículas calientes y
quemaduras por radiación.
3. Para operaciones eléctricas se deberá utilizar guantes de
goma apropiados para el voltaje a manejar.
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

PROTECCION RESPIRATORIA.-

1. Los dispositivos aprobados para protección respiratoria


deberán ser utilizados por personal expuesto a
concentraciones peligrosas de polvos tóxicos, vapores,
nieblas, gases o humos metálicos.
2. Los dispositivos de protección respiratoria deberán ser
entregados según las condiciones ambientales donde se
efectuarán los trabajos.
3. Una señalización apropiada deberá disponerse cuando la
exposición pueda ser peligrosa para la salud.
4. Los respiradores químicos están descartados en ambientes
con deficiencias de oxígeno.
5. Las personas que requieran de los dispositivos de protección
respiratoria deberán ser entrenados en el uso, cuidado y
limitaciones del equipo.

PROTECCION AUDITIVA.-

1. Se deberá utilizar equipos de protección auditiva cuando el


control de ingeniería no sea factible y no se pueda reducir el
nivel de ruido.
2. Se deberá usar donde los niveles de ruido excedan los 85
decibeles con frecuencias superiores a 500 ciclos por
segundo.
3. El personal que requiera ingresar a zonas de ruido por
períodos cortos (inspecciones, visitas, recorridos cortos,
etc.), deberá usar protectores auditivos.
4. Como mínimo el personal del proyecto deberá usar tapones
auriculares, mientras esté cerca o maneje los siguientes
equipos o herramientas:
- Esmeriles portátiles
- Llaves de impacto.
- Martillos de impacto.
- Sierras corta metales.
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

- Perforadoras neumáticas.
- Otros equipos o herramientas que produzcan niveles
altos de ruido.

PROTECCION CONTRA CAIDAS.-

1. El uso de los equipos de protección contra caídas deberá


estar dentro de los estándares definidos por REFRICORP
para la implementación del programa de protección contra
caídas en obra, dotando al personal de arneses, de
seguridad cinturones de seguridad y líneas de vida.
2. Las personas que efectúen trabajos en un área sin
protección y expuesta a una altura igual o superior a 1,80
metros deberán usar protección contra caídas.
3. En situaciones donde una caída pudiera resultar en lesión de
tipo punzante o penetrante, el equipo de protección contra
caídas deberá usarse independientemente de la altura.
4. El equipo de protección contra caídas deberá ser
inspeccionado por el usuario, diariamente y previo a su uso.
5. Cinturones de seguridad y arneses de seguridad deberán
ser inspeccionadas periódicamente por una persona
competente. Los equipos de protección contra caídas serán
marcados de tal manera que señalen claramente que dicha
inspección ha sido realizada.
6. Los dispositivos de protección auxiliar como líneas de vidas
horizontales y verticales deberán ser empleados por el
personal que transite desde un punto a otro en lugares de
altura.

ENTRENAMIENTO.-

Todos los trabajadores deberán recibir instrucciones sobre el uso,


mantenimiento y limitaciones de los equipos de protección
personal.

ANDAMIOS Y PLATAFORMAS ELEVADAS


Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

OBJETIVO.- El presente documento tiene como objetivo proveer un


ambiente de trabajo seguro y saludable a todo el personal que labora en
REFRICORP.

RESPONSABILIDADES.-

Trabajadores:

 Comunicar al supervisor de cualquier condición insegura detectada en


la estructura del andamio.

 Utilizar el equipo de protección contra caídas.

Supervisor de Seguridad:

 Verificar que se cumplan las normas del presente procedimiento.

 Inspeccionar los andamios diariamente o cuando se requiera antes de


iniciar los trabajos.

 Proveer entrenamiento y asesoramiento en las normas aplicables para


la instalación de andamios.

ESTANDARES GENERALES.-

1. Ningún andamio debe ser instalado, desmantelado o modificado


excepto bajo la supervisión calificada.

2. Sólo están permitidos andamios metálicos tubulares.

3. Cualquier elemento del andamio dañado o debilitado debe ser


inmediatamente reparado o reemplazado inmediatamente.

4. Sólo el personal que haya recibido el respectivo entrenamiento podrá


instalar, desmantelar o mover un andamio. El personal encargado de
instalar los andamios deberá contar con arnés de cuerpo entero con
ganchos en “D” para línea de anclaje y para línea de vida.

5. Durante la instalación, desmantelamiento o modificación, el andamio


debe ser etiquetado con una tarjeta roja (según el modelo considerado
en el presente procedimiento). Después de haber sido instalado e
inspeccionado el andamio, se reemplazará la tarjeta roja por una
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

tarjeta verde (según el modelo considerado en el presente


procedimiento) indicando que el andamio esta listo para ser usado.

6. Por ningún motivo las tarjetas podrán ser retiradas o reemplazadas por
otra persona que no sea el prevencionista de obra.

7. Los andamios deben inspeccionarse por el Supervisor de Seguridad


diariamente antes de ser utilizados y luego de un movimiento sísmico
o interrupción prolongada de los trabajos a fin de asegurar su
integridad estructural.

8. A fin de uniformizar la nomenclatura a utilizar se definen los siguientes


términos:

 Pie derecho: Elemento de apoyo vertical que transmite la carga al


terreno.
 Plataforma de trabajo: Superficie horizontal conformada por
plataformas metálicas donde se ubica el personal a fin de realizar el
trabajo.
 Travesaño: Pieza horizontal que une dos pies derechos y sirve de
apoyo a la plataforma de trabajo.
 Solera: Pieza de madera ubicada entre el contacto del pie derecho con
el terreno destinada a repartir el peso del andamio.
 Cruceta: Elemento destinado a arriostrar el andamio a fin de darle
rigidez la estructura.
 Cuerpo del andamio: Esta conformado por la estructura metálica
desde la base del pie derecho hasta la plataforma de trabajo
incluyendo las crucetas, en promedio el cuerpo del andamio tiene una
altura de 1.80 m.

9. El personal que trabaje en los andamios deberá contar con arnés de


cuerpo entero con ganchos en “D” para línea de anclaje y para línea
de vida. El arnés debe estar unido por medio de la línea de anclaje a
una estructura fija o a la línea de vida, nunca directamente al andamio.

10. Las plataformas de trabajo deben permanecer libres de desechos,


aceite, agua y acumulación excesiva de materiales y herramientas.

11. Los materiales y herramientas deben ser izados.

12. Los andamios y sus componentes deben ser capaces de soportar por
lo menos cuatro veces la carga estimada.
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

13. En las uniones de la estructura del andamio se utilizarán pasadores


especialmente diseñados, nunca clavos o alambres doblados.

14. los andamios deberán estar asegurados con tacos y alambre o driza
de ¾” para evitar su desplazamiento.

15. Las barandas y rodapiés son requeridas para todos los lados abiertos
de las plataformas de trabajo que se encuentren sobre los 2 m. de
altura..

16. Se delimitará con cinta de peligro un área restringida alrededor del


andamio tomando como referencia el espacio que ocupan los vientos
en su base.

17. Las escaleras hacia los niveles superiores del andamio pueden ser
instaladas como parte del proceso de ensamblaje. Los travesaños
nunca deben ser utilizados como escalera.

18. Los peldaños de las escaleras no deben estar espaciados más de 420
mm. (16”). El espaciamiento entre los peldaños pueden variar en los
puntos de unión de la estructura, pero sin exceder los 420 mm. (16”).

19. Cada tres cuerpos se deben instalar una plataforma de descanso.

20. El andamio debe amarrarse a la estructura adyacente cada dos


cuerpos con driza de ¾”.

21. Los pies derecho de los andamios deben estar verticales y


arriostrados a fin de evitar oscilaciones o movimientos de vaivén.

22. Los andamios deben ser arriostrados por medio de crucetas y estas
deben ser de la adecuada longitud a fin asegurar que el andamio
permanezca vertical y rígido.

23. En caso se utilicen dos o más andamios uno al lado del otro, deberán
estar asegurados entre si en forma vertical por medio de pasadores u
otro dispositivo para prevenir movimientos. Todos los tablones que
conforman la plataforma de trabajo deben traslaparse un mínimo de
300 mm. (1’) sobre travesaños.

24. Toda instalación eléctrica utilizada en la zona de trabajo deberá estar


adecuadamente aislada y con conexión a tierra.
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

25. En caso de que las bases sean ajustables, estas no deberán utilizarse
en toda su extensión a fin de evitar inestabilidad en el andamio.

26. La base del andamio debe ser sólida y rígida, capaz de soportar el
peso total de la estructura. Se usarán soleras de 1” x 30cm x 30 cm.
para cada pie derecho en el contacto con el terreno a fin de evitar el
hundimiento.

27. En el caso de andamios rodantes el mecanismo de freno de las ruedas


debe estar activado cuando el andamio esta en la posición de trabajo.

28. Los andamios rodantes no pueden ser utilizados en superficies


inclinadas.

29. Deben utilizarse cuñas en las ruedas para prevenir desplazamientos


toda vez que el andamio rodante esté en uso.

30. No se permitirá personal en el andamio rodante mientras este esté


siendo desplazado.

31. Todos los materiales y herramientas deben ser retirados del andamio
rodante antes que este sea movido.

ESCALERAS PORTATILES

OBJETIVO.- El mal uso de las escaleras portátiles puede ocasionar


accidentes serios y fatales. Por esta razón se establecen las presentes
normas que permitirán evitar o minimizar cualquier tipo de accidente.

ESTANDARES APLICABLES.- Se establecen los siguientes:


a) Requerimientos Generales
- Las escaleras y sus componentes deben soportar al menos
un peso de 140 Kg.

- Sólo está permitido un trabajador por escalera.


- Las escaleras rectas y las de largueros corredizos deben
amarrarse siempre, por su extremo superior, a estructuras
sólidas.
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

- Las escaleras de tijera deben ser abiertas completamente y


colocadas sobre superficies planas.
- Las escaleras deben mantenerse libres de aceite, grasa u
otro elemento que favorezca el deslizamiento.
- Todas las escaleras deben inspeccionarse antes de ser
usadas, verificando: peldaños, largueros laterales, estado de
elementos metálicos, astillamiento, limpieza y brazos de
unión en escaleras de tijera.

- El área inmediatamente adyacente al tope y fondo de la


escalera debe mantenerse libre de cualquier tipo de
obstrucciones.
- Al subir o bajar por una escalera el trabajador debe:
- Llevar las herramientas ligeras en los bolsillos a fin de tener
las manos libres.
- No tener nada en las manos para poder sujetarse bien de
los largueros laterales. Bajar los escalones de uno en uno.
- No pinte las escaleras. Podría estar encubriendo defectos.
- Al trabajar sobre una escalera apoye siempre los dos pies
en un peldaño.
- Cambie de posición la escalera cuantas veces sea
necesario para evitar quedar en una posición incómoda o
de desequilibrio.
- Nunca use escaleras de metal en trabajos eléctricos.

b) Utilización

Escaleras Lineales
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

- Cuando se use una escalera, su parte superior debe


sobresalir por lo menos un (1) metro por encima del objeto en
que se ha apoyado.
- Si la escalera es extensible verificar, luego de extender un
tramo, que los pestillos o retenes de seguridad estén
enganchados y que la soga de extensión esté amarrada a un
escalón en el larguero de la base de la escala.
- Las escaleras extensibles deben tener un mínimo de tres
escalones de traslapo. No debe desarmarse una escalera
extensible para utilizar sus tramos por separado.
- No deben apiezarse escaleras individuales para obtener
tramos más largos o para crear de esa manera una escalera
"extensible".
- Las escaleras de un solo tramo no deben tener longitudes
mayores a seis (6) metros. Las extensibles no deben tener
más de once (11) metros en su extensión máxima.

- Se debe conservar la siguiente relación de apoyo:

1.20 mt.

0.3 mt piso

Escaleras de Tijera

- Instálelas con sus patas totalmente separadas y plantada


sobre una base horizontal.

- Nunca la use como escalera lineal.


Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

- Nunca use el último escalón para poner herramientas o para


pararse en él.
- Cuando hay superficies irregulares deben amarrarse a una
estructura estable.
- Los trabajadores deben seguir instrucciones específicas
antes de usar una escalera de tijera para dos personas.

TRABAJOS EN ALTURA

OBJETIVO.- Es política de REFRICORP desarrollar, ejecutar y mantener


prácticas y procedimientos de trabajo seguros para sus trabajadores.
Considerando que de una caída puede resultar un accidente serio, se han
establecido las normas y guías que pasamos seguidamente a explicar.

RESPONSABILIDADES.- Quedan establecidas las siguientes:

a) Trabajadores

- Utilizarán siempre el equipo adecuado de protección contra


caídas.

- Inspeccionarán dicho equipo antes de usarlo.

b) Supervisor de Seguridad/Jefes de Grupos

- Se asegurarán que todos los trabajadores expuestos a


peligros de caída tengan entrenamiento y equipo adecuado.

- Asegurarán la disponibilidad del equipo de protección contra


caídas.

- Se asegurarán que el trabajador cuente con un certificado


médico que lo autorice a trabajar en altura.

- Retirar del trabajo a la persona que sea sorprendida


omitiendo esta disposición.

c) Supervisor de Seguridad
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

- Proveerá entrenamiento en la selección y uso del equipo de


protección contra caídas.

- Recomendará la selección y adquisición del equipo de


protección contra caídas.

ESTANDARES APLICABLES.-

a) Utilización

- Para trabajos en alturas a partir de los 1.80 metros, es


obligatorio utilizar arnés de cuerpo entero con ganchos en
“D” para línea de anclaje y para línea de vida. La línea de
anclaje debe tener ganchos de cierre automático. Este tipo
de arnés distribuirá las fuerzas actuantes al momento de la
tensión de tal manera que reducirá la posibilidad de daños
internos.

- Ninguna de las líneas debe tener nudos.

- Los cinturones de seguridad se utilizarán solamente en caso


de una eventual rodadura lateral. Nunca para caídas a
diferente nivel pues el cinturón concentra las fuerzas al
momento de la tensión en el abdomen incrementando la
posibilidad de daño interno.

- La protección para caídas también se utilizará siempre que


se trabaje por encima de máquinas en movimiento,
productos químicos peligrosos y cuando no haya
pasamanos, guardas u otra protección anti-caídas.

- Cuando se escoja un punto de anclaje, debe mantenerse la


distancia de caída lo más corta posible. De esta manera si
alguien cae, su desplazamiento será mínimo.

b) Inspección y Mantenimiento
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

- Antes de cada uso se inspeccionará visualmente, en tierra


firme, el equipo anti-caídas (correas o arneses) para tratar
de detectar: rasgaduras en el material; raspaduras; corrosión
o deterioro del material metálico; podredumbre; pellizcos;
chancaduras; cortes o dehebramientos en las líneas; y
daños en general.

- El equipo anti-caídas debe recibir mantenimiento tan


frecuentemente como sea necesario para asegurar su
operación adecuada, como para evitar un descarte
prematuro. El mantenimiento básico consiste en lo siguiente:

- Limpie la suciedad de todas las superficies con una esponja


humedecida en agua limpia.

- Humedezca la esponja con una solución ligera de agua y


jabón y concluya la limpieza.

- Seque el equipo con un trapo limpio y cuélguelo para que


termine de secar. No lo coloque donde haga mucho calor.

- Una vez seco, guárdelo en un lugar limpio, seco y sin


vapores o elementos que puedan corroerlo.

- Antes y después de cada uso, llene el formulario adjunto.

- Nunca use un equipo que este sucio. Podría no ver posibles


fallas del material.
- Retire del servicio cualquier equipo defectuoso y colóquele
una etiqueta que diga:" NO USARLO".

- Si el equipo no puede ser reparado destrúyalo para evitar su


uso.

- Si un equipo ha salvado a algún trabajador de una caída, sin


importar la distancia, retírelo inmediatamente del servicio y
destrúyalo para que no sea usado de nuevo.

c) Guías Generales de Trabajo


Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

- No cuelgue ninguna nada del equipo anti-caídas. Use una


bolsa de lona resistente para llevar materiales o
herramientas y cuélguela de algún punto de sujeción dentro
del área de trabajo.

- Todo trabajo de armado o unión, deberá efectuarse en el


suelo para minimizar el trabajo en altura.

- Si no hubiera nadie trabajando en el nivel inferior, se cercará


la proyección del área de trabajos en altura con cinta que
diga: "PELIGRO NO PASE" o alusivo similar.

HERRAMIENTAS MANUALES Y ELECTRICAS PORTATILES

OBJETIVO.- Las herramientas que se encuentran en malas


condiciones o que se mal usan, son una de las grandes causas de
accidentes. Los empleados, a través de las siguientes normas,
serán responsables de asegurarse que las herramientas que usan
sean seguras, están en buen estado, se usan correctamente y son
apropiadas para el trabajo que se hace.

RESPONSABILIDADES.- Se establecen las siguientes:

a) Trabajadores

 Inspeccionarán sus herramientas antes de cada uso y si


alguna está dañada o defectuosa lo reportarán al
Supervisor y la herramienta será retirada de servicio para
su reparación.

 Son responsables por sus herramientas: si se pierden; si


se malogran como resultado del mal uso o abuso, el costo
de reemplazo o reparación será deducido del sueldo del
trabajador.

b) Supervisor de Seguridad
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

 Inspeccionarán las herramientas trimestralmente y


remitirán los originales de los formularios de la inspección
al Departamento de Prevención de Pérdidas.

 Se asegurarán que se les dé el uso para el que fueron


diseñadas.

c) Jefe de Grupo o Capataz

 Inspeccionará las herramientas al azar.

ESTANDARES APLICABLES.- Se han establecidos los siguientes:

a) Herramientas eléctricas

- Enchufes en buenas condiciones y sin cables


expuestos.

- Conectadas a tierra o doblemente aisladas.

- Interruptores y botones en buenas condiciones.

- Cuando se encuentre defectuoso se le colocará la tarjeta


de “NO USAR” hasta que sea reparado.

- Nunca se desconectarán jalándolas del cordón sino del


enchufe.

- Deben tener guardas apropiados todo el tiempo.

b) Otras Herramientas

- Las herramientas a gasolina deberán apagarse durante


el rellenado de combustible.

c) Almacenamiento

- Deben limpiarse luego de los trabajos.


Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

- Cada herramienta debe tener su propio lugar especial


para almacenarla, especialmente las eléctricas.

AUDITORIA E INSPECCIONES

1. OBJETIVO

El presente documento tiene por finalidad definir los pasos a seguir para
efectuar inspecciones y auditorias.

2. TERMINOLOGIA BASICA

INSPECCIONES
Revisión física de condiciones y actividades laborales, documentos que
identifican deficiencias y mide el grado de cumplimiento de los estándares
de seguridad.

3. EJECUCION

3.1 INSPECCIONES DIARIAS

Cada área de trabajo deberá ser inspeccionada por la supervisión y por


sus trabajadores antes de iniciar cualquier trabajo. Las condiciones sub
estándar deberán ser informadas y corregidas.

Cada supervisor es responsable de asegurarse de que diariamente se


inspeccionen equipos, espacios confinados, andamiajes y todas aquellas
áreas de riesgo.

Durante el transcurso del día, los supervisores deberán efectuar


inspecciones de sus áreas de trabajo, mejorar deficiencias que puedan
ocurrir y corregir actos inseguros observados en sus trabajadores.

3.2 INSPECCIONES SEMANALES


Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

El prevencionista de obra deberá efectuar inspecciones semanales de las


actividades laborales en su área de responsabilidad.

Las deficiencias encontradas durante estas inspecciones deberán ser


anotadas y registradas en un formato de inspección semanal.

Una copia de la inspección planeada deberá ser remitida al jefe de obras


con un registro de la acción correctiva tomada por la parte responsable.

3.3 INSPECCIONES MENSUALES

Las inspecciones mensuales deberán ser conducidas en conjunto con


cada supervisor y residente de obra, estas inspecciones deberán ser
documentadas y remitidas a la gerencia general una vez completadas. El
prevencionista es responsable de asegurar que las acciones correctivas
sean adoptadas, corrigiendo las deficiencias anotadas en la inspección.

3.4 RESPONSABILIDADES

Los supervisores son responsables de efectuar inspecciones en sus áreas


de trabajo, equipos y herramientas

Las inspecciones y auditorias deberán ser efectuadas periódicamente por


el supervisor y otro miembro del equipo de obra.

Cuando los trabajadores transgredan los procedimientos de seguridad e


higiene, el prevencionista o supervisor tomarán acción disciplinaria tal
como lo establecen las normas establecidas (advertencias orales, escritas
y acciones disciplinarias).

El trabajo puede ser detenido por el prevencionista de obra en cualquier


momento cuando los actos y condiciones subestándar cometidos por el
personal puedan derivar en un accidente o enfermedad en contra de ellos
mismos u otros.

Cuando está situación ocurra las personas deberán suspender su trabajo


de inmediato notificando al supervisor responsable.
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

4. COMPROMISO DE ACATAMIENTO
DEL PERSONAL
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

COMPROMISO DE ACATAMIENTO DEL PERSONAL

Declaro haber asistido al curso de inducción de Seguridad y haber recibido


una clara explicación, a través del curso, sobre Normas Básicas de Seguridad.

Declaro que me regiré por las Normas y Procedimientos especificados, y por


las demás Normas de Seguridad de la empresa, adecuando mi desempeño
laboral a una conducta siempre segura.

Entiendo que el trabajar en forma segura, cumplir y acatar todas las Normas
y Procedimientos de Seguridad de la compañía, es una condición para mi
permanencia en los recintos y labores de obra.

Comprendo claramente que no se me permite el uso, posesión, presencia,


compra y venta, o de estar bajo la influencia de bebidas alcohólicas y/o
sustancias alucinógenas y/o controladas, en los recintos e instalaciones en las
que desarrolle mis labores o en las que ésta tenga presencia.

Entiendo y acepto que el incumplimiento de las Normas y Procedimientos de


Seguridad establecidas por la Empresa está sujeto a sanciones, por lo que me
comprometo a acatar las sanciones establecidas en el Programa de acciones
disciplinarias, las cuales conozco y acato en su totalidad.

(Los siguientes espacios deben ser llenados de puño y letra del trabajador)

Apellidos y nombres: ______________________________________________


Cargo: __________________________________________________________
DNI: _______________________________________________

______________________ ________________________
Fecha Firma

Este documento deberá ser enviado al área de Recursos Humanos.


Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

5. RESPONSABILIDADES DE LA DIRECCION
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

RESPONSABILIDADES DE LA DIRECCION

El Gerente General de REFRICORP, en su calidad de más alto ejecutivo


de la Empresa es el responsable y está totalmente comprometido con el
cumplimiento del programa de seguridad.

FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES

Se indican a continuación:

GERENTE GENERAL.

- Responsable directo del funcionamiento de la seguridad de la


Empresa.
- Autoriza y firma la declaración de la política de seguridad de la
Empresa.
- Delega obligaciones para asegurar la aplicación efectiva de la
política a todas las actividades realizadas por la compañía.
- Desarrolla y mantiene un sistema de comunicación con el cual
se asegure el constante conocimiento de la función de
seguridad.
- Revisa, actualiza y enmienda la política de seguridad.
- Asigna fondos para apoyar los programas de seguridad.
- Nombra un profesional calificado de seguridad para el puesto
de Jefe de Seguridad para desarrollar y coordinar programas
de implementación de la seguridad en todas las líneas de la
organización y proyectos de la compañía.

GERENTE DE OPERACIONES

- Responde al Gerente General de REFRICORP, por la


implementación de la política de seguridad en cada área,
departamento y/o bajo su control.
- Fija objetivos anuales dentro de su área para mejorar y
desarrollar el estándar de seguridad y salud en las áreas de
cada obra.
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

- Establece líneas claras de comunicación entre sus áreas de


responsabilidad y en sus operaciones sobre asuntos de
seguridad y consulta al departamento de prevención de riesgos
existente en todo lo necesario.
- Provee asignación de presupuestos para apoyar la
implementación de las actividades de seguridad establece
responsabilidades específicas en la descripción de puestos
subordinados y distribuye dichas descripciones a los titulares
de los puestos al momento de su nombramiento o cuando las
descripciones sean cambiadas.
- La performance será considerada en las promociones y en la
política de incrementos salariales por méritos.

JEFE DE SEGURIDAD

a) Administrar los recursos para la implementación, control y


mejoramiento continuo del Sistema de Gestión de Seguridad,
Salud Ocupacional y Medio Ambiente (SSOMA).

b) Establecer los mecanismos necesarios para asegurar que la


línea de mando operativa del proyecto esta cumpliendo con sus
responsabilidades con respecto a la Seguridad, Salud y
Medioambiente en la obra.

c) En coordinación con los ingenieros y proyectistas, identificar


evaluar y analizar los Riesgos en la ejecución del proyecto, así
como replantear las correspondientes medidas de control.

d) Promover la prevención en la empresa y participar en su


planificación.

e) Elaborar la matriz de riesgos previamente al inicio de cada


proyecto.

f) Realizar evaluaciones de riesgos.

g) Realizar las inspecciones periódicas a todas las obras de la


empresa.
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

h) Proponer medidas para controlar y reducir los riesgos


laborales.

i) Elaborar periódicamente programas de capacitación y


actividades de información básica de trabajadores con respecto
a temas de Seguridad.

j) Vigilar directamente que se cumpla el programa de Seguridad y


Salud de la empresa.

k) Planificar como se debe actuar en un caso de emergencia y


primeros auxilios.

l) Mantener al día, correctamente archivados y disponibles todos


los registros del sistema de gestión de Seguridad, salud
ocupacional.

m) Reportar periódicamente el Comité de Seguridad sobre temas


de Seguridad y Salud Ocupacional.

JEFE DE PROYECTO / RESIDENTE DE OBRA

- Da el ejemplo usando el equipo / vestimenta de protección


personal adecuado y se asegura que todo equipo / vestimenta de
protección necesario esté disponible, para su distribución cuando
sean requeridos.
- Responsable de las actividades de seguridad y salud llevadas a
cabo dentro de su área de control.
- Asegura que todos sus subordinados estén familiarizados con la
política y se ajusten a sus requerimientos.
- Sigue los procedimientos y métodos de trabajo previamente
planificados con seguridad, asegurándose que cualquier
alteración en el programa de trabajo no altere las condiciones de
trabajo seguro.
- Implementa un programa de mantenimiento planificado para
herramientas, equipos, dispositivos de seguridad, equipos de
protección para garantizar su estado y uso apropiado.
- Coopera con otros contratistas y subcontratistas para asegurar
que los asuntos de seguridad comunes sean tratados
apropiadamente.
Fecha de Revisión :
15/02/11
Plan de Seguridad Versión Nº
2

- Realizar inspecciones formales e informales de las condiciones


físicas durante la ejecución de los trabajos en obra y toma
acciones correctivas sobre las condiciones que estén por debajo
de los estándares y sobre actos personales peligrosos que
observe.

SUPERVISORES DE OBRA

- Conduce inspecciones planificadas y al azar, utilizando


formatos aprobados para ayudar a medir el cumplimiento de
los estándares.
- Asiste a los supervisores en el análisis de investigación de
accidentes y procedimientos de acción correctiva.
- Asegura el apropiado mantenimiento y reporte de los registros
o récords.
- Brinda a los trabajadores nuevos o transferidos una orientación
inicial en seguridad y salud.
- Reporta e investiga todas las lesiones del personal, daño de
equipo / propiedad e incidentes de gravedad a sus superiores
inmediatos. Toma las acciones correctivas necesarias para
prevenir su repetición.
- Asegura la entrega del reglamento de seguridad de
REFRICORP.

TRABAJADORES

- Responsables de cumplir con el presente Plan de Seguridad y


con la política de seguridad de REFRICORP.
- Reportar todo peligro detectado a sus superiores.
- Reportar todas las lesiones o incidentes a sus superiores.
- Cumplir con todos los estándares, reglas, regulaciones y
ordenes de seguridad y salud ocupacional, contenidos en el
Programa de seguridad de REFRICORP. y se aplica a sus
propias acciones y conductas en el trabajo.

Potrebbero piacerti anche