Sei sulla pagina 1di 24

GRE CODE

GRE.EEC.M.99.CL.G.07775.50.100.00

PAGE
Egineering & Construction
1 di/of 1

TITLE: AVAILABLE LANGUAGE: ES

PROCEDIMIENTO DE SOLDADURA ESTRUCTURAL


Y PLANCHA

Name (Contactor) Name (Contactor) Name (Contactor)


00 08/12/2019 Issued for construccion
Marcelo Iturria Cristian Araya Alvaro Izquierdo

REV. DATE DESCRIPTION PREPARED VERIFIED APPROVED

GRE VALIDATION
Luis Ponce Sebastián Gonzalez Sergio Arancibia
COLLABORATORS VERIFIED BY VALIDATED BY

PROJECT / PLANT
GRE CODE
7775 GROUP FUNCION TYPE ISSUER COUNTRY TEC PLANT SYSTEM PROGRESSIVE REVISION

GRE EEC M 9 9 C L G 7 7 7 5 5 0 1 0 0 0 0
CLASSIFICATION
Procedimiento UTILIZATION SCOPE
-
This document is property of Enel Green Power S.p.A. It is strictly forbidden to reproduce this document, in whole or in part, and to provide to others any related information
without the previous written consent by Enel Green Power S.p.A.
PROYECTO

AMPLIACION PROYECTO CENTRAL GEOTERMICA CERRO PABELLÓN

3831-PC-EM-03, Rev. 0

PROCEDIMIENTO DE SOLDADURA ESTRUCTURAL Y PLANCHA

Oficialización

Emisión Revisión Aprobación

Revisión y Toma Conocimiento Cliente ORMAT


Revisión y Toma Conocimiento Revisión y Toma Revisión y Toma Conocimiento
Safety Manager: Conocimiento Constructión Site Manager
Slayner Sepulveda Perez Manager Juan Chang Chang
P: Juan Chang Chang

Control de Cambios y Modificaciones

N° Rev. Descripción de Cambios Fecha Responsable

0 Informativo y Difusión 10-12-2019 M. Iturria


CONTENIDOS

1. OBJETIVOS 3

2. ALCANCES 3

3. DEFINICIONES 3

4. DOCUMENTOS DE REFERENCIA 4

5. RESPONSABILIDADES ASOCIADAS 5
5.1 ADMINISTRADOR DE OBRA 5
5.2 PREVENCIÓN DE RIESGO 5
5.3 JEFE DE CALIDAD/ INSPECTOR LÍDER DE CALIDAD ¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.
5.4 JEFE DE TERRENO 6
5.5 SUPERVISOR / CAPATAZ. 7
5.6 TRABAJADOR. 8
6. EQUIPOS, HERRAMIENTAS E INSUMOS. 9

7. METODOLOGIA DE TRABAJO 10
7.1 GENERALIDADES 10
7.2 PREPARACIÓN PREVIA 10
7.3 PROCESO DE SOLDADURA 11
7.4 EJECUCIÓN GENERAL DE SOLDADURAS. 11
8. PROTOCOLOS ASOCIADOS 17

9. ANÁLISIS DE RIESGOS 17

10. ANEXOS 21

La modificación del Presente documento debe contar con la Autorización del Representante de la Documentación de PUGA, MUJICA ASOCIADOS S.A.
2
1. OBJETIVOS

Definir la metodología para ejecutar las actividades de este procedimiento en estricto


cumplimiento con las políticas de Calidad, Seguridad y Medio Ambiente, así como con las
disposiciones legales y contractuales vigentes relacionadas con el cliente.

Prevenir, controlar y eliminar los actos y condiciones sub estándares que puedan
provocar lesiones a las personas, daños a equipos, infraestructura e impacto al medio
ambiente.
Mantener informado al personal sobre la metodología de trabajo con el fin de lograr
un servicio que cumpla con los requisitos especificados y de esta manera satisfacer los
requerimientos del cliente para desarrollar un trabajo seguro
Definir y establecer la metodología, responsabilidades y pautas necesarias para realizar
los trabajos de Soldadura.

2. ALCANCES

Este procedimiento es aplicable a todas las actividades relacionadas con la actividad de


Procedimiento de Soldadura Estructural y plancha contempladas para el proyecto
Ampliación Planta Geotérmica Cerro Pabellón, estableciendo actividades y secuencias
de trabajo lógicas que permitan controlar los riesgos asociados, cuidando el medio
ambiente e incluyendo las medidas técnicas y de control correspondientes.

3. DEFINICIONES

pWPS: propuesta de Procedimiento de Soldadura.


WPS: Procedimiento de Soldadura, calificado por un Laboratorio acreditado (con WPQR
aprobado).
pWPQR: Propuesta de Registro de calificación de Procedimiento de soldadura
(corresponde a una propuesta de las pruebas y ensayos que se realizarán a una probeta
para validar un WPS determinado).
WPQR: Registro de calificación de un Procedimiento de soldadura, calificado por un
Laboratorio acreditado.
WPQ: Documento que acredita la calificación de un Soldador.
Electrodo: En la soldadura por arco manual se emplea un electrodo como polo del circuito
en cuyo extremo se genera el arco eléctrico, el electrodo o varilla metálica suele ir
recubierto con materiales químicos en una composición adecuada para generar una
atmósfera local propicia (fundente). Las funciones de los recubrimientos pueden ser:
eléctrica para conseguir una buena ionización, física para facilitar una buena formación del

La modificación del Presente documento debe contar con la Autorización del Representante de la Documentación de PUGA, MUJICA ASOCIADOS S.A.
3
cordón de soldadura y metalúrgica para conseguir propiedades contra la oxidación y otras
características.
Aporte: Todo aquel material que se utiliza para la realización de un cordón de soldadura,
que no interviene en la formación del arco eléctrico, sino, aporta a la soldadura a través de
la fundición del mismo por calor externo.
SMAW: (inglés; Shielded metal arc welding), Soldadura por arco manual con electrodo
metálico revestido también conocida como soldadura de varilla o soldadura manual. Se
trata de una técnica en la cual el calor de soldadura es generado por un arco eléctrico
entre la pieza de trabajo (metal base) y un electrodo metálico consumible (metal de aporte)
GTAW: (inglés: gas tungsten arc welding) conocido en Chile como proceso TIG
(en inglés, tungsten inert gas), Método de soldadura que se caracteriza por el empleo de
un electrodo permanente de tungsteno estableciendo un arco eléctrico bajo una cámara de
gas inerte aportada externamente, y aportando material desde una fuente manual externa
(aporte). La gran ventaja de este método de soldadura es, básicamente, la obtención de
cordones más resistentes, más dúctiles y menos sensibles a la corrosión que en el resto
de procedimientos, ya que el gas protector impide el contacto entre el oxígeno de la
atmósfera y el baño de fusión
GMAW: (inglés: Gas Metal Arc Welding) conocido en Chile como MIG o MAG (Metal Inert
Gas o Metal Active Gas, dependiendo del gas que se inyecte), es un proceso de soldadura
por arco bajo gas protector con electrodo consumible, el arco se produce mediante un
electrodo formado por un hilo continuo y las piezas a unir, quedando este protegido de la
atmósfera circundante por un gas.
Gas inerte: Gas químicamente estable o inerte, con el cual se genera una atmosfera en
torno al lugar donde se está aplicando la soldadura, para proteger la unión soldada de
inclusiones o reacciones no deseadas.
Gas Activo: Gas químicamente activo, con el cual se genera una atmosfera en torno al
lugar donde se está aplicando la soldadura, para proteger la unión soldada de inclusiones
y generar reacciones deseadas o determinadas.

4. DOCUMENTOS DE REFERENCIA

Ley 16.744 Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales.


Ley 20.123 Subcontratación y Empresas De Servicios Transitorias.
Código AWS D1.1.
Especificaciones de soldadura que aplique (WPS, PQR).
Registro de Calificaciones de Soldadores (WPQ).
Especificaciones técnicas del cliente
Planos del Cliente
CHI QSE MN SAF 01 Bases técnicas HSEQ V5

La modificación del Presente documento debe contar con la Autorización del Representante de la Documentación de PUGA, MUJICA ASOCIADOS S.A.
4
5. RESPONSABILIDADES ASOCIADAS

5.1 Administrador de Obra


• Revisar y aprobar el presente Procedimiento de Trabajo
• Asegurar el permanente control y vigencia de este Procedimiento de Trabajo
• Deberá efectuar las coordinaciones necesarias respecto de la provisión de los
recursos necesarios en relación a equipos, herramientas, insumos, etc., para un
correcto desempeño de los trabajos que se desarrollen.
• Incentivar las conductas seguras, así como la difusión e información de los
incidentes que ocurran en el transcurso de los trabajos.
• Exigir el cumplimiento de este procedimiento a todos los trabajadores
involucrados.
• Dar y exigir el cumplimiento de las Políticas Integradas tanto de la Empresa
como del Mandante.
• Aplicación política EGP Stop Work.

5.2 Prevención de Riesgo

• Asesorar durante la elaboración del Procedimiento de Trabajo.


• Asesorar a la Supervisión y a los trabajadores en el estricto cumplimiento de la
legislación vigente, de las normas de Seguridad en la obra y los Procedimientos de
Trabajo.
• Verificar que las condiciones de seguridad contenidas en el presente Procedimiento
de Trabajo se ajusten a lo indicado en la normativa vigente, y a las condiciones
reales existentes en terreno.
• Verificar en terreno que las condiciones de seguridad bajo las cuales se desarrolla
este Procedimiento sean las necesarias.
• Verificar el buen uso de los Elementos de Protección Personal.
• Realiza Inspecciones, Charlas, capacitaciones y/o instrucciones asociadas a la
tarea y los riesgos de cada actividad, lo que deberá quedar registrado mediante
formulario “Registro de Actividad”.
• Asesorar a la supervisión y a los trabajadores en la confección del Análisis de
Riesgos (ART), y la Charla operacional de 5 minutos.
• Apoyar a la supervisión en la identificación, evaluación e implementación de las
medidas de control de riesgos asociadas a la actividad.
• Exigirá que se cumplan las condiciones necesarias para controlar los riesgos
operacionales indicados en el presente documento y los que se generen en la
ejecución de los trabajos.
• Chequeará que todo el personal cuente con el equipo de protección personal
necesario y adecuado para la ejecución de los trabajos de terreno.
La modificación del Presente documento debe contar con la Autorización del Representante de la Documentación de PUGA, MUJICA ASOCIADOS S.A.
5
• Realizar seguimiento e inspecciones respecto de las condiciones de trabajo del
Personal.
• Actualizar el inventario de riesgos crítico en los casos que sea necesario.
• Aplicación política EGP Stop Work.

5.3 Encargado de Calidad

• Asesorará en la realización de este y otros Procedimientos o Instructivos.


• Velar por el fiel cumplimiento de este procedimiento alertando al Administrador del
Contrato de las posibles desviaciones que se generen durante el desarrollo de los
trabajos.
• Verificar que las metodologías del trabajo aplicadas sean las que se plantean en
este documento.
• Establecer controles y destacar las buenas prácticas de construcción para el
cumplimiento de la actividad con resultados seguros y según los estándares
vigentes.
• Coordinar con los Inspectores de Calidad y Laboratorio (acreditado y autorizado) la
realización de las inspecciones, llevando el control de los registros (Protocolos) y
de los documentos que se generan en esta tarea.
• Verificar que los registros entregados por la supervisión estén completos,
administrar y llevar en archivo el presente procedimiento, generar, revisar, e
implementar el plan de calidad de la empresa.
• Controlar, administrar y entregar al mandante, toda la documentación de calidad
generada en el proyecto.
• Asegurar la difusión y cumplimiento del presente documento.
• Aplicación política EGP Stop Work.

5.4 Jefe de Terreno

• Velar por el cumplimiento de este procedimiento en terreno.


• Asegurarse antes de realizar la tarea que todos los trabajadores involucrados
quedan-ron instruidos y capacitados para realizar el trabajo asignado.
• De acuerdo al avance de la actividad, gestionar con la Administración del Contrato
los recursos necesarios para cubrir los requerimientos de operaciones.
• Verificar en terreno la correcta y permanente aplicación del procedimiento de
trabajo cuando se esté ejecutando la tarea.
• Verificar el desarrollo de la actividad de acuerdo a los requisitos del proyecto y a las
buenas prácticas de construcción.

La modificación del Presente documento debe contar con la Autorización del Representante de la Documentación de PUGA, MUJICA ASOCIADOS S.A.
6
• Asegurar la provisión oportuna de los antecedentes, equipos, maquinarias,
herramientas y personal necesario para la ejecución de la actividad.
• Analizar e identificar en conjunto con el personal a su cargo los riesgos presentes
en los trabajos a realizar, además de evaluarlos junto con el Asesor en Prevención
de Riesgos para su control.
• Apoyar al personal a su cargo en la confección de la ART y HCR.
• Coordinar la ejecución de las actividades encomendadas y aplicar los lineamientos,
definiciones y metodologías indicadas en el presente procedimiento, con el
propósito de lograr un adecuado control de riesgos y desarrollo cualitativo de las
actividades.
• Utilizar y velar por la correcta utilización de los EPP para el desarrollo de la
actividad.
• No ingresar e impedir el ingreso a sectores que presenten riesgos no controlados o
sin autorización.
• No realizar acciones inseguras que puedan colocar en riesgo su integridad física y
las del personal a su cargo.
• Proponer acciones correctivas y preventivas para las desviaciones que sean
detectadas en terreno.
• Responsable de cumplir y fiscalizar el cumplimiento de estándares de seguridad y
velar por la seguridad de todo el personal a su cargo.
• Es responsable de informar todo incidente o accidente durante el proceso en forma
inmediata, además de investigarlo.
• Aplicación política EGP Stop Work.

5.5 Supervisor / Capataz.

• Asegurar el cumplimiento de este procedimiento en terreno.


• Difusión verbal y registro por escrito del presente procedimiento de trabajo.
• Verificar antes de realizar la tarea que todos los trabajadores involucrados
quedaron instruidos y capacitados para realizar el trabajo asignado.
• De acuerdo al avance de la actividad, solicitar los recursos necesarios para cubrir
los requerimientos de operaciones.
• Verificar en terreno la correcta y permanente aplicación del procedimiento de
trabajo cuando se esté ejecutando la tarea.
• Verificar el desarrollo de la actividad de acuerdo a los requisitos del proyecto y a las
buenas prácticas de construcción y normativas de seguridad.
• Asegurarse de contar oportunamente con los antecedentes equipos, maquinarias,
herramientas y personal necesarios para la ejecución de la actividad.
• Analizar e identificar en conjunto con el personal a su cargo los riesgos presentes
en los trabajos a realizar, además de evaluarlos junto con el Asesor en Prevención
de Riesgos para su control.

La modificación del Presente documento debe contar con la Autorización del Representante de la Documentación de PUGA, MUJICA ASOCIADOS S.A.
7
• Preparar en conjunto con el personal a su cargo la ART respectivo a la actividad.
• Generar Instrucciones en terreno cuando sea necesario.
• Ejecutar las actividades encomendadas y aplicar los lineamientos, definiciones y
metodologías indicadas en el presente procedimiento, con el propósito de lograr un
adecuado control de riesgos y desarrollo cualitativo de las actividades.
• Utilizar y velar por la utilización de los EPP adecuado para el desarrollo de la
actividad.
• No ingresar e impedir el ingreso a sectores que presenten riesgos no controlados o
sin autorización.
• Informar las actividades que generen no conformidad
• No realizar acciones inseguras que puedan colocar en riesgo su integridad física y
las del personal a su cargo.
• Elaborar los Protocolos y Registros.
• Aplicación política EGP Stop Work.

Todo Supervisor que reciba el presente procedimiento, tiene la obligación de darlo a


conocer a sus trabajadores, destacando tanto los riesgos más relevantes como su
forma de control (Deber de informar los riesgos laborales - Art. 21, Decreto 40 - Ley
16.744). Además, será su responsabilidad verificar en terreno que sea cumplido a
cabalidad. Finalmente, el Supervisor no obligar a ningún trabajador a realizar
actividades que signifiquen una exposición a un riesgo incontrolado o donde no
existan medidas objetivas para controlar los riesgos de las actividades a desarrollar.
Esto último se relaciona a las responsabilidades civiles y penales que emanan de la Ley
16744 y otros cuerpos legales

5.6 Trabajador.

• Participar, conocer, entender y aplicar correctamente este Procedimiento.


• Informar inmediatamente al Supervisor de cualquier condición irregular que ocurra
durante la ejecución de la actividad.
• Informar de inmediato al Supervisor cuando se detecten condiciones sub-
estándares en herramientas y equipos de apoyo que puedan causar
accidentes con daños a las personas, materiales y equipos.
• Utilizar correctamente los elementos de protección personal.
• Evitar realizar acciones inseguras que puedan colocar en riesgo su integridad física
y las de sus compañeros de trabajo.
• Verificar el estado físico y el correcto funcionamiento de los equipos,
herramientas de trabajo y elementos de protección personal que formen parte en la
ejecución de la actividad.
• El trabajador debe contar con calificación vigente
• Aplicación política EGP Stop Work.

La modificación del Presente documento debe contar con la Autorización del Representante de la Documentación de PUGA, MUJICA ASOCIADOS S.A.
8
6. EQUIPOS, HERRAMIENTAS E INSUMOS.

Repuestos, Herramientas, Equipos de Apoyo, Insumos


Repuestos: Herramientas:
Los necesarios para realizar el trabajo. Maquina Soldadora
Esmeriles angulares
Equipo Torch
Tirfor
Espencil
Escuadra
Lienza
Marcametales
Tiza
Equipos de Apoyo: Insumos:
Grúas Discos de Corte
Camioneta Gas Licuado con su respectiva HDS.
Biombos Discos Desbaste
Barreras Electrodos/aporte
Eslingas Gratas
Piedras Montadas
Extintor PQS
Mantas
Ignifugas

Elementos de Protección Personal


Básicos: Específicos:
Guantes Mascara de Soldar
Overol Traje de cuero
Zapatos seguridad Polainas
Casco con barbiquejo Gorro Soldador
Lentes herméticos deseguridad (Claros Arnés
y oscuros) Antiparras herméticas
Protectores auditivos
Bloqueador solar.

La modificación del Presente documento debe contar con la Autorización del Representante de la Documentación de PUGA, MUJICA ASOCIADOS S.A.
9
7. METODOLOGIA DE TRABAJO

7.1 Generalidades

• Antes de comenzar con cualquier actividad propia del montaje, se deben verificar los
materiales; las soldaduras quedaran registradas según Protocolo Control de
Soldaduras el cual irá acompañado de plano o croquis donde se observe la unión a
soldar, según sea el caso.
• Contiguo a cada soldadura se estampará con Lápiz marca-metal, el soldador que
ejecutó la unión, el día y la hora en que se realizó.

7.2 Preparación Previa

• Se deberá dar primeramente la charla de seguridad en referencia a los riesgos


asociados (incorporados e inherentes), medidas de control de las actividades a realizar,
además de un detalle de la metodología y coordinación de los trabajos, esto es, la
difusión del presente Procedimiento de Trabajo, dejando registro por escrito y con firma
de esta actividad.
• Se realizará el correspondiente ART indicando la actividad a realizar, el sector en
particular donde se realizarán los trabajos, los peligros y riesgos asociados a la
actividad así como sus respectivas medidas de control.
• El Supervisor a cargo del trabajo deberá verificar el permiso de trabajo en caliente
respectiva a los trabajos a realizar.
• El Supervisor a cargo del trabajo deberá asegurarse de que el personal involucrado en
la actividad este utilizando adecuadamente los EPP para dicha actividad.
• Se debe preparar y adecuar el lugar donde se realizará la soldadura, generando una
atmosfera propicia para la realización del proceso, principalmente en términos de
viento, humedad y temperatura.
• Los aportes o electrodos, deben ser mantenidos en sus envases originales sellados de
fábrica o en termos adecuados para el tipo de electrodo/aporte, según la tabla descrita
en el punto 7.3.1.
• Se debe proteger la zona de trabajo, colocando biombos o carpas ignifugas para las
proyecciones de partículas incandescentes y radiación durante el proceso de desbaste.

Todo soldador que está en obra debe tener su calificación al día.

• Se deberá contar con procedimientos de Soldadura (WPS) calificados, con los que se
deberá calificar a los soldadores en obra. Este proceso será gestionado por el
Departamento de Calidad y validado por un Laboratorio Externo debidamente
acreditado.

La modificación del Presente documento debe contar con la Autorización del Representante de la Documentación de PUGA, MUJICA ASOCIADOS S.A.
10
7.3 Proceso de Soldadura

7.3.1 Materiales

El almacenamiento de los electrodos se realizará de acuerdo a la siguiente tabla:

• Una vez abierto el envase los electrodos restantes deben mantenerse en termos o re-
hornearse según las pautas del fabricante, en hornos para resecado ubicado en la
bodega central y con rangos conforme a la indicación del fabricante del electrodo. El
control de resecado será revisado por personal de bodega en coordinación con el
supervisor de soldaduras.

7.4 Ejecución general de soldaduras.

7.4.1 Preparación de extremos para soldar

• Todos los extremos biselados o bordes deben limpiarse con cepillo de acero conforme
al tipo de material base, además se podrá usar medios mecánicos para la limpieza. El
ángulo del bisel se controlara visualmente en un 100% además del cordón de
soldadura terminado.

• Además, se limpiará una zona de 1 cm de ancho como mínimo a partir del borde de la
soldadura.

7.4.2 Ejecución de soldadura

• Ceñirse a lo indicado en el WPS indicado para el tipo de unión a soldar.

• Para soldaduras de filetes planos y horizontales, se recomienda mantener el electrodo


a 45º con cada plancha, oscilando en el sentido de avance.

• Para soldadura vertical se debe llevar el electrodo en un ángulo de 90°, inclinándolo


ligeramente en el sentido de avance. Se debe llevar un movimiento de vaivén,

La modificación del Presente documento debe contar con la Autorización del Representante de la Documentación de PUGA, MUJICA ASOCIADOS S.A.
11
alargando el arco para no depositar metal en el movimiento hacia arriba y luego
acortándolo para depositar en el cráter y así controlar las dimensiones del depósito y la
socavación.

• El amperaje y voltaje mínimo y máximo a utilizar será el indicado por el WPS.

• La pinza de tierra debe ser instalada lo más cercana posible al lugar de soldadura

• No debe haber elementos que puedan dañarse por la circulación de corriente eléctrica
(rodamiento o elementos electrónicos) en la línea recta de conducción entre la pinza de
tierra y el arco eléctrico.

• Bajo determinadas condiciones atmosféricas como lluvia, niebla, bajas temperaturas,


etc., se considerará realizar un precalentamiento para quitar la humedad del material
base, se hará de tal forma que se mantenga una banda de al menos 75 mm de ancho a
ambos lados de los bordes de la soldadura, a una temperatura constante y uniforme
(ver indicación en norma AWS D1.1).

• No podrá dejar inconclusa para el día siguiente aquellas uniones consideradas críticas
o fáciles de deformar debido a la tensión a la cual es sometida.

• La longitud, garganta, profundidad de relleno, tipo de ensamble, posición, electrodo,


tipo de ranura o topo, espaciamiento, soldadura de campo o todo alrededor, acabado,
entre otros deberá interpretarse a partir de los símbolos indicados en los planos.

7.4.3 Reparación de soldaduras en estructuras y misceláneos.

• Las reparaciones se harán solo por modificaciones de estructuras auxiliares o errores


de fabricación de estas.

7.4.4 Ejecución de la reparación de la soldadura

• Se recomienda un desbaste máximo de 5 mm por pasada, hasta eliminar toda la


soldadura a reparar.
• Una vez finalizado el desbaste se debe limpiar toda la zona afectada antes de volver a
soldar.
• La reparación de la soldadura se hará de acuerdo a lo descrito en las secciones
anteriores del presente procedimiento.
• A continuación, se describe una serie de posibles defectos en la soldadura y los
métodos prácticos para solucionarlo, además se deben considerar las indicaciones de
la norma AWS D1.1, tabla 6.1 sección 6 (Inspección):

La modificación del Presente documento debe contar con la Autorización del Representante de la Documentación de PUGA, MUJICA ASOCIADOS S.A.
12
La modificación del Presente documento debe contar con la Autorización del Representante de la Documentación de PUGA, MUJICA ASOCIADOS S.A.
13
La modificación del Presente documento debe contar con la Autorización del Representante de la Documentación de PUGA, MUJICA ASOCIADOS S.A.
14
La modificación del Presente documento debe contar con la Autorización del Representante de la Documentación de PUGA, MUJICA ASOCIADOS S.A.
15
La modificación del Presente documento debe contar con la Autorización del Representante de la Documentación de PUGA, MUJICA ASOCIADOS S.A.
16
8. PROTOCOLOS ASOCIADOS

1000-RC-EM-02 Control Soldadura

9. ANÁLISIS DE RIESGOS

Los peligros que se identifican para el personal que realiza actividades con Procedimientos
de Soldadura son principalmente los siguientes:

PELIGRO / RIESGOS
ACTIVIDADES MEDIDAS DE CONTROL
ASOCIADOS A LA ACTIVIDAD

1.1 Trabajar sin no 1.1.1 Realizar charla de capacitación


comprendan instrucción sobre el procedimiento seguro de
o tengan dudas de trabajo en forma clara, incitar a
cómo desarrollar la trabajadores que tengan dudas al
actividad, no conozcan respecto informarlas, para aclararlas
el procedimiento de antes de dar por finalizada la
Soldadura y Ambiente capacitación.
de trabajo seguro 1.1.2
Confección de ART por el personal
1. involucrado en la actividad, difusión y
registro.

1.1.3
Leer cuantas veces sea necesario el
procedimiento de trabajo, explicando
todos los pasos a seguir y los riesgos
inherentes a las tareas a todos los
trabajadores.
Actividades previas
1.2 Trabajar sin los 1.2.1 Gestionar autorización a todos los
a trabajos de
permisos requeridos trabajadores involucrados al
soldadura
para la actividad. proyecto, con el objeto de cumplir las
exigencias de seguridad internas:

1.2.2 Los trabajos en soldadura deben


contar con permiso especial otorgado
por el cliente o de acuerdo a formato
estándar PUMA. “Permiso de
Trabajos en Caliente”. Es
. responsabilidad del Supervisor
asegurar que se cumpla.
1.2.3
Toda documentación requerida para
desarrollar la actividad debe contar
con la aprobación de la Empresa
mandante, se debe dar a conocer a
todo el personal y se deberá
coordinar todos los canales de
comunicación para la actividad.

La modificación del Presente documento debe contar con la Autorización del Representante de la Documentación de PUGA, MUJICA ASOCIADOS S.A.
17
Preparación Equipos 2.1 Trabajar sin realizar el 2.1.1 Inspeccionar todas las herramientas
y Herramientas chequeo a utilizar antes de sacar a terreno o
correspondiente a las utilizar.
herramientas que se
utilizaran.
2.2 2.2.1 Utilizar solo herramientas y Equipos
No identificar código de en buen estado y codificadas con el
color de las código color del mes
herramientas correspondiente.
correspondiente al mes
2.3 2.3.1
Trabajar con El eléctrico de mantención es el único
herramientas eléctricas autorizado para revisar e intervenir
en malas condiciones, las herramientas eléctricas. Esta
sin revisión, estrictamente prohibido utilizar
herramientas manuales herramientas manuales modificadas
hechizas o fuera de estándar.
2
2.3.2
Las herramientas a utilizar, son las
definidas para ese trabajo y en
estándar requerido
2.4 2.4.1
Uso de herramientas Por ningún motivo se puede quitar
eléctricas sin dispositivo algún dispositivo de seguridad de
de seguridad. algún equipo o Herramienta eléctrica,
las extensiones eléctricas deberán
estar aisladas de la Humedad y en
forma aérea.
2.5 2.5.1
Uso de herramientas en Cada vez que se utilicen
altura herramientas eléctricas en altura,
están deberán ser amarradas a la
estructura.

Ingreso al área de 3.1 Transitar en áreas no 3.1.1 Reconocer el área de trabajo en cual
trabajo autorizadas con peligro está autorizado desarrollar la
de atropello, actividad, no debe ingresar en otras
atrapamiento, accidente áreas para el cual no está autorizado.
vial.

3.2 Transportar 3.2.1 No sobrecargar la capacidad con


manualmente materiales materiales y herramientas
y herramientas, con
riesgo de caída mismo
3 3.2.2 Transitar por accesos habilitados y
nivel, sobreesfuerzo.
expeditos.

3.3 Sobresfuerzo por 3.3.3 No levantar más de 25 Kg como


exceso de carga carga manual, solicitar apoyo cuando
manual. la carga excede del peso adecuado.

3.4 3.4.1 Antes de iniciar las actividades se


deberá inspeccionar las condiciones
Iniciar las actividades de trabajo, si estas están inseguras,
sin previo chequeo a las se deberán coordinar los recursos

La modificación del Presente documento debe contar con la Autorización del Representante de la Documentación de PUGA, MUJICA ASOCIADOS S.A.
18
condiciones del área de para lograr una condición segura en
trabajo el área asignada.

3.5 3.5.1 Reconocimiento de las vías de


tránsito, Punto de Encuentro, vías de
Desconocimiento de las evacuación y Estación de
vías de tránsito y Emergencia.
Sistemas de Seguridad.

3.6 3.6.1 El Supervisor a cargo deberá realizar


Ejecutar los trabajos sin al inicio de la jornada, una charla del
tener la coordinación y trabajo, dando a conocer todas las
comunicación vías de evacuación y medidas de
necesaria. seguridad y riesgos inherentes
asociados a la tarea a ejecutar.

Trabajos de 4.1 Generación de 4.1.1 El personal debe hacer uso de sus


Soldadura partículas EPP de acuerdo al trabajo a realizar.
incandescentes con El personal debe utilizar protector
daños de quemaduras, facial, traje de cuero completo, coleto,
daños por proyección de polainas y guantes de soldador y
partículas en los ojos y tapones auditivos si fuese necesario.
piel.
Debe implementar biombos y carpas
4.1.2 ignifugas, señalizar y segregar el
área a los que ayudarán a controlar la
proyección de partículas, se deben
coordinar los trabajos cruzados.

Todo material inflamable o


4.2 Almacenamiento de 4.2.1 combustible que se encuentre en el
materiales inflamables o lugar deberá ser retirado
combustible, con riesgo inmediatamente del lugar donde
de incendio, derrames, exista llama abierta o proyección de
caídas por chispas.
deslizamiento.
Mantener extintor de PQS en el lugar
4
4.2.2 de trabajo.

Los materiales inflamables debes


4.2.3 estar en lugares especialmente
diseñados para este fin, a una
distancia prudente de cualquier foco
de calor.

El soldador debe ocupar


4.3 Exposición a arco 4.3.1 adecuadamente su careta de soldar,
eléctrico, con riesgo de proteger todas las partes del cuerpo
daño ocular, con ropa ignifuga (cuero).
quemaduras en piel.

El soldador debe utilizar el equipo


4.4 Uso y manejo 4.4.1 solamente para lo cual fue diseñado.
inadecuado de las Realizar trabajos en espacios
herramientas. ventilados

La modificación del Presente documento debe contar con la Autorización del Representante de la Documentación de PUGA, MUJICA ASOCIADOS S.A.
19
Uso de protección respiratoria de
4.5 Generación de humos 4.5.1 acuerdo al uso de soldadura que se
de soldadura, esté utilizando.
intoxicación, daño Uso de careta de soldador con vidrio
ocular, ahogamiento.
Usar arnés de seguridad cuerpo
4.5.2 completo con 2 colas
obligatoriamente sobre el 1,5 más y
absolvedor de impacto tomando en
cuenta el espacio libre de caída,
cuerdas de vida certificadas.

Uso correcto de los sistemas de


4.6 Trabajos en altura con 4.6.1 protección contra caídas.
riesgo de caída de
distinto nivel

Segregar el área de trabajo con


4.7 Trabajo con Grúas con 4.7.1 conos, cadenas y barreras duras,
riesgo de atrapamiento además uso de señalética.
y aplastamiento.

Finalización del 5.1 Generación de residuos 5.1.1 Los excedentes del trabajo serán
trabajo metálicos, con riesgo de retirados y depositados en botaderos
corte, caídas mismo autorizados por la empresa principal.
nivel. Una vez concluidas las actividades se
debe dejar todo el sector limpio y
ordenado.

5.2 Tener extensiones 5.2.1 Mantener extensiones ordenadas y


eléctricas desordenadas aisladas de la humedad o contacto
y expuestas a humedad, con líquidos
con riesgo de
5 electrocución, caídas
mismo nivel.

5.3 No usar protector solar 5.3.1 Usar protección UV solar y protección


con factor adecuado, adecuada, en lo posible evitar la
con riesgo de exposición solar durante las horas
quemaduras faciales. altas de radiación

5.4 Traslados de materiales 5.4.1 Retirar y trasladar los equipos y


inadecuadamente, con herramientas por medio de vehículos
riesgo de accidente, para tales fines, en la parte de carga
caída, atrapamiento. donde correspondan,

La modificación del Presente documento debe contar con la Autorización del Representante de la Documentación de PUGA, MUJICA ASOCIADOS S.A.
20
10. ANEXOS
Anexo N°1: Registros de Firmas de Instrucción.
Nombre del Procedimiento: Procedimiento de Soldadura
El trabajador acepta lo siguiente:
- Recibió por el responsable del área, instrucción, capacitación y entrenamiento del presente procedimiento.
- Fue informado por el responsable del área, oportuna y convenientemente acerca de los riesgos asociados a
la tarea, de los métodos de trabajo correctos y de las medidas preventivas.
- Fue informado por el responsable del área acerca de los elementos, productos y sustancias que deben
utilizar en su tarea, además de la identificación, límites de exposición permisibles, los peligros para la salud y
sobre las medidas de prevención que deben adoptar para evitar los riesgos.

N° Nombre C. I. Firma Fecha


01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Instruido por: Firma:
Nombre:

Fecha:

La modificación del Presente documento debe contar con la Autorización del Representante de la Documentación de PUGA, MUJICA ASOCIADOS S.A.
21
Anexo N°2: 1000-RC-EM-02 Control Soldadura

REGISTROS OPERATIVOS ESTRUCTURAS METALICAS S IS T E M A DE G E S T IO N INT E G RADA

1000- RC- E M - 02 Rev. 00


CONTROL SOLDADURA

AREA : FECHA :

SUB AREA : PLANOS DE REFERENCIA :

UBICACIÓN :

ELEMENTO : EETT DE REFERENCIA :

SISTEMA : PROCEDIMIENTO: :

SUB SISTEMA :

CARACTERISTICAS GENERALES
1. Material Acero al carbono Acero Inoxidable Mixto Otro
2. Línea Tramo
3. SCH Otro
CARACTERISTICAS A CONTROLAR
DESCRIPCION DE CUMPLE
ITEM RESPONSABLE NOMBRE FIRMA FECHA
VERIFICACIONES SI NO N/A

1 Talón bisel Capataz

2 Angulo bisel Capataz

3 Limpieza del bisel Capataz

4 Materiales Capataz

5 Separación de unión Capataz

6 Traslapo Capataz

7 Alineamiento Capataz

8 Geometría Capataz

9 Altura cordón soldadura Capataz

10 Espesor filete soldadura Capataz

Aspecto visual
11 Supervisor
soldadura

12 END Calidad

OBSERVACIONES GENERALES
NOTAS:

RECHAZADO ACEPTADO
PUMA CLIENTE
EJECUTA APRUEBA LIBERA TOMA CONOCIMIENTO
Nombre: Nombre: Nombre: Nombre:
Fecha: Fecha: Fecha: Fecha:

Firma Firma Firma Firma

SUPERVISOR JEFE DE TERRENO CALIDAD ITO


Página 1 de 2

La modificación del Presente documento debe contar con la Autorización del Representante de la Documentación de PUGA, MUJICA ASOCIADOS S.A.
22
Anexo N°3 Evaluación
TEST DE EVALUACIÓN PROCEDIMIENTO CARGA Y DESCARGAS DE MATERIALES.

NOMBRE:

RUT: Fecha:

Empresa / Área: Nota:

Marque con una X si la afirmación es Verdadera (V) o Falsa (F).

PREGUNTAS Verdadero Falso


1 Las operaciones de soldadura, incluidos los electrodos, las posiciones, los
rangos de amperios y voltios, la secuencia de soldadura y otras variables
deben estar de acuerdo con WPS aprobados
2 La soldadura de aceros estructurales se debe realizar utilizando
procedimientos de soldadura calificados, según lo dispuesto en la norma
AWS D1.1.
3 Los golpes de arco se realizarán dentro y fuera del bisel
4 Este procedimiento es aplicable a todas las actividades relacionadas con la
actividad de Procedimiento de Soldadura Estructural y plancha
5 El WPQ es un documento que acredita la calificación de un Soldador.

6 Soldadura por arco manual con electrodo metálico revestido también


conocida como soldadura de varilla o soldadura manual es SMAW.
7 Es función del trabajador Participar, conocer, entender y aplicar
correctamente este Procedimiento.
8 Los electrodos que estuvieron expuestos al contacto directo con el agua
serán reutilizados una vez secos.

9 Evitar realizar acciones inseguras que puedan colocar en riesgo su


integridad física y las de sus compañeros de trabajo es función del
supervisor
10 El amperaje y voltaje mínimo y máximo a utilizar será el indicado por el
WPS.

Puntaje Obtenido
Re inducción
Aprobado

La modificación del Presente documento debe contar con la Autorización del Representante de la Documentación de PUGA, MUJICA ASOCIADOS S.A.
23

Potrebbero piacerti anche