Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
ÍNDICE
EQUIPAMENTOS .......................................................................................................................................3
DIREITOS AUTORAIS .................................................................................................................................4
SÍMBOLOS ................................................................................................................................................5
INTRODUÇÃO ...........................................................................................................................................6
CARACTERÍSTICAS................................................................................................................................... 11
SISTEMA DE SEGURANÇA ........................................................................................................................ 18
NOTAS DE SEGURANÇA........................................................................................................................... 22
IDENTIFIQUE E CONHEÇA SEU EQUIPAMENTO ......................................................................................... 23
INSTALAÇÃO........................................................................................................................................... 35
VERIFICAÇÕES ANTES DA OPERAÇÃO ...................................................................................................... 48
GRÁFICO ILUSTRATIVO – SUPERFÍCIES E ESPESSURAS .............................................................................. 53
GRÁFICO ILUSTRATIVO – SUPERFÍCIES & ESPESSURAS - SECAGEM PULSADA............................................. 54
GRÁFICO ILUSTRATIVO – LÍQUIDOS ......................................................................................................... 55
GRÁFICO ILUSTRATIVO – LACTÁRIO (MAMADEIRAS CHEIAS) .................................................................... 56
GRÁFICO ILUSTRATIVO – BOWIE & DICK .................................................................................................. 57
PROGRAMAÇÃO & PARTIDA – VERSÃO LED’S .......................................................................................... 58
PROGRAMAÇÃO & PARTIDA – VERSÃO LCD............................................................................................. 61
PROGRAMAÇÃO – COMANDO LCD - HAS............................................................................................. 62
PROGRAMAÇÃO – COMANDO LCD – HSS PSG RI.................................................................................. 79
PROGRAMAÇÃO – COMANDO LCD – HSS DPG RI ................................................................................. 95
PROGRAMAÇÃO – COMANDO LCD – HSS RIC - RESIDUOS .................................................................. 111
PROGRAMAÇÃO – COMANDO LCD – HCC PSG RI - RESIDUOS ............................................................. 127
PROGRAMAÇÃO – COMANDO LCD – HCC DPG RI - RESIDUOS............................................................. 143
PROGRAMAÇÃO – COMANDO LCD – HSS RIC SCE .............................................................................. 159
PROGRAMAÇÃO – COMANDO LCD – FORMALDEIDO ......................................................................... 175
PROGRAMAÇÃO & PARTIDA – VERSÃO TOUCH SCREEN - EATON............................................................ 181
PROGRAMAÇÃO & PARTIDA – VERSÃO TOUCH SCREEN - OMRON.......................................................... 212
RELATÓRIO DE IMPRESSÃO TOUCH-SCREEN .......................................................................................... 227
RELATÓRIO DE IMPRESSÃO – PROGRAMA HAS RI .................................................................................. 229
RELATÓRIO DE IMPRESSÃO – PROGRAMA - LCD .................................................................................... 230
MANUTENÇÃO ..................................................................................................................................... 232
DIARIAMENTE .................................................................................................................................. 235
SEMANALMENTE .............................................................................................................................. 238
QUINZENALMENTE ........................................................................................................................... 239
MENSALMENTE........... ..................................................................................................................... 242
TRIMESTRALMENTE.......................................................................................................................... 275
SEMESTRALMENTE ........................................................................................................................... 276
ANUALMENTE .................................................................................................................................. 277
CALIBRAÇÃO......................................................................................................................................... 279
PLACA DE IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO ............................................................................................... 280
TERMO DE GARANTIA ........................................................................................................................... 281
Autoclave com porta volante central, com câmara quadrada e comando na versão LED´s,
disponível com uma ou duas portas
Autoclave com porta volante central, com câmara cilindrica e comando na versão
LED´s, disponível com uma ou duas portas
Autoclave com porta volante central, com câmara cilindrica e comando na versão LCD,
disponível com uma ou duas portas
Autoclave com porta volante central, com câmara quadrada e comando na versão
LCD, disponível com uma ou duas portas
Autoclave com porta volante central, com câmara quadrada e comando na versão
Touch Screen, disponível com uma ou duas portas
Autoclave com porta deslizante vertical, com câmara quadrada e comando na versão
LCD, disponível com uma ou duas portas com acionamento manual ou automático
Autoclave com porta deslizante vertical, com câmara quadrada e comando na versão
Touch Screen, disponível com uma ou duas portas com acionamento manual ou
automático
Este documento, Instruções de Uso, fora elaborado e finalizado, com base na RDC 185/2001
determinação estabelecida pela Agência Nacional de Vigilância Sanitária - ANVISA, pela empresa e
fabricante, do equipamento Autoclave, SERCON INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE APARELHOS
APARELHOS MÉDICOS E
HOSPITALARES LTDA.,
LTDA inscrita no CNPJ/MF 59.233.783/0001-
59.233.783/0001-04 e inscrição Estadual 454.173.671.118,
454.173.671.118
sediada à Rua Tenente Onofre Rodrigues de Aguiar, 1201, Vila Industrial, Mogi das Cruzes – SP, CEP
08770-040, devidamente autorizada pela ANVISA sob número 1025975.
A empresa SERCON expressamente estabelece que nesta Instruções de Uso não determina nenhum tipo
de pacto de compromisso ou instrumento público ou particular contratual.
A empresa SERCON, está excluída de obrigações por eventuais perdas e danos ou prejuízos resultante
de equívocos, inexatidões ou lacunas, bem como pela utilização dessas instruções em outros
equipamentos ou noutras autoclaves, Imprudências, Imperícias ou Negligências, e consequentemente
mau uso/utilização aludidas ou não nesta Instruções de Uso.
A empresa SERCON somente autoriza o conteúdo total ou parcial de sua Instruções de Uso a utilização
operacional particular privado,
privado quando de sua aquisição, e para Agência Nacional de Vigilância Sanitária
- ANVISA,
ANVISA órgão competente que regulamenta e divulga a autorização e registro de equipamentos
produto para saúde.
Estão expressamente proibidas quaisquer outras formas de utilização ou veiculação do conteúdo total
ou parcial dessa Instrução de Uso, tais como: FOTOCOPIAR, COPIAR, EDITAR, ADICIONAR, REDUZIR,
GRAVAR, SALVAR, ARMAZENAR EM SISTEMA DE ARQUIVO OU ELETRONICAMENTE, DENEGRIR, DIFAMAR,
EXIBIR OU DIFUNDIR, PUBLICAMENTE, TRANSMITIR POR RADIOFUSÃO, CABO OU QUAISQUER OUTROS
MEIOS DE COMUNICAÇÃO, BEM COMO TROCAR, EMPRESTAR OU PRATICAR QUAISQUER ATOS DE
COMERCIALIZAÇÃO E DIVULGAÇÃO. Salvo se previa e expressamente existir formal autorização pela
composição de seus representantes legais da empresa SERCON.
O(s) Ato(s) praticado(s) e ou a Violação de quaisquer destes direitos exclusivos do titular SERCON,
acarretará as sanções previstas na Lei 5988 de 14/12/1973 e Artigos 184 e 186 do Código Penal
Brasileiro, sem prejuízo a eventuais perdas e danos materiais e morais estabelecidos e aplicados no
Código Civil Brasileiro.
Você acaba de dar um passo muito importante para a sua biosegurança e a dos seus pacientes.
A autoclavação é um dos itens mais importantes para qualquer processo sério de esterilização de
produtos para a saúde.
Outro excelente acerto foi à escolha da marca SERCON, que detém a melhor e mais avançada tecnologia,
qualidade, eficiência e segurança em seus equipamentos. Sob este aspecto, você acaba de adquirir um
equipamento novo de primeira linha, visando, portanto, obter resultados otimizados, livres de
transtornos, para processos de esterilização de superfícies, espessuras, lactários, meios de cultura,
termo-sensiveis a baixa temperatura, líquidos, vapor fluente, “Bowie & Dick” e “Leak Test”, entre outros,
totalmente programáveis visando melhor desempenho e eficácia.
As principais vantagens das autoclaves SERCON são: a rapidez de seus ciclos, as suas seguranças, a sua
precisão e as facilidades de operação.
As autoclaves são equipamentos para esterilização por meio de vapor saturado seco como um tipo de
agente esterilizante, e podem ser fornecidas com diversas famílias, vejamos abaixo os modelos de
família existentes:
TIPO DE
FAMÍLIA TENSÃO (V) HS 8-
8-0101 E , V ou D 220, 380 ou 440V
AQUECIMENTO
HS 1-
1-0054 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 1-
1-0134 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 2-
2-0054 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 2-
2-0134 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 5-
5-0054 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 5-
5-0134 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 6-
6-0054 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 6-
6-0134 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 7-
7-0054 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 7-
7-0134 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 8-
8-0054 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 8-
8-0134 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 1-
1-0076 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 1-
1-0137 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 2-
2-0076 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 2-
2-0137 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 1-
1-0101 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 1-
1-0168 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 2-
2-0101 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 2-
2-0168 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 5-
5-0101 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 5-
5-0168 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 6-
6-0101 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 6-
6-0168 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 7-
7-0101 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 7-
7-0168 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 1-
1-0196 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 1-
1-0300 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 2-
2-0196 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 2-
2-0300 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 1-
1-0201 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 5-
5-0304 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 2-
2-0201 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 6-
6-0304 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 5-
5-0201 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 7-
7-0304 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 6-
6-0201 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 8-
8-0304 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 7-
7-0201 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 1-
1-0339 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 8-
8-0201 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 2-
2-0339 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 5-
5-0211 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 1-
1-0360 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 6-
6-0211 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 2-
2-0360 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 7-
7-0211 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 5-
5-0364 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 8-
8-0211 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 6-
6-0364 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 1-
1-0226 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 7-
7-0364 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 2-
2-0226 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 8-
8-0364 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 1-
1-0235 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 5-
5-0426 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 2-
2-0235 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 6-
6-0426 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 1-
1-0250 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 7-
7-0426 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 2-
2-0250 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 8-
8-0426 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 5-
5-0254 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 1-
1-0432 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 6-
6-0254 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 2-
2-0432 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 7-
7-0254 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 5-
5-0436 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 8-
8-0254 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 6-
6-0436 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 1-
1-0282 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 7-
7-0436 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 1-
1-0468 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 5-
5-0638 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 2-
2-0468 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 6-
6-0638 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 1-
1-0480 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 7-
7-0638 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 2-
2-0480 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 8-
8-0638 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 1-
1-0490 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 1-
1-0640 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 2-
2-0490 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 2-
2-0640 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 5-
5-0511 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 5-
5-0653 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 6-
6-0511 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 6-
6-0653 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 7-
7-0511 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 7-
7-0653 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 8-
8-0511 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 8-
8-0653 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 5-
5-0523 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 5-
5-0681 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 6-
6-0523 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 6-
6-0681 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 7-
7-0523 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 7-
7-0681 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 8-
8-0523 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 8-
8-0681 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 1-
1-0540 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 1-
1-0720 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 2-
2-0540 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 2-
2-0720 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 1-
1-0576 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 5-
5-0724 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 2-
2-0576 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 6-
6-0724 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 1-
1-0588 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 7-
7-0724 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 2-
2-0588 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 8-
8-0724 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 5-
5-0596 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 1-
1-0735 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 6-
6-0596 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 2-
2-0735 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 7-
7-0596 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 1-
1-0768 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 5-
5-0846 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 6-
6-1439 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 6-
6-0846 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 7-
7-1439 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 7-
7-0846 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 8-
8-1439 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 8-
8-0846 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 1-
1-1500 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 1-
1-0960 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 2-
2-1500 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 2-
2-0960 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 5-
5-1693 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 1-
1-1000 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 6-
6-1693 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 2-
2-1000 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 7-
7-1693 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 5-
5-1016 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 8-
8-1693 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 6-
6-1016 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 1-
1-2000 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 7-
7-1016 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 2-
2-2000 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 8-
8-1016 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 5-
5-2031 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 1-
1-1200 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 6-
6-2031 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 2-
2-1200 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 7-
7-2031 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 5-
5-1270 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 8-
8-2031 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 6-
6-1270 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 1-
1-3000 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 7-
7-1270 E , V ou D 220, 380 ou 440V HS 2-
2-3000 E , V ou D 220, 380 ou 440V
HS 8-
8-1270 E , V ou D 220, 380 ou 440V
1 - FAMÍLIA HS
2 - ANTES DO HÍFEN
HS _ - _ _ _ _
• 1 - VOLANTE CENTRAL PORTA SIMPLES/ÚNICA
• 2 - VOLANTE CENTRAL PORTA DUPLA (TIPO BARREIRA)
• 5 - PORTA SIMPLES/ÚNICA DESLIZANTE MANUAL
•
•
6 - PORTA DUPLA (TIPO BARREIRA) DESLIZANTE MANUAL
7 - PORTA SIMPLES/ÚNICA DESLIZANTE AUTOMÁTICA
1 2 3 4 5 6
• 8 - PORTA DUPLA (TIPO BARREIRA) DESLIZANTE AUTOMÁTICA
3/4/5/6 - 0000-
0000-CAPACIDADES EM LITROS DAS AUTOCLAVES
• E - ELÉTRICO
• V - VAPOR
• D - ELÉTRICO E VAPOR (DUPLO AQUECIMENTO)
TENSÃO
BIFÁSICO ou TRIFÁSICO
Este manual viabilizará a fornecer ao operador uma compreensão geral sobre o funcionamento da
autoclave, a indicação das melhores maneiras de operá-la, e ainda, os cuidados que devem ser tomados
para sua conservação, sua segurança e a garantia do produto.
Após ler as orientações técnicas desta instrução de uso, a operação da autoclave SERCON será prática,
fácil, segura e eficiente, entretanto, quaisquer dúvidas e ou esclarecimentos de sua operação, o usuário
deve procurar uma assistência técnica autorizada e ou a fábrica SERCON, para sua melhor instrução.
A limpeza, desinfecção, o preparo adequado e a esterilização dos produtos para a saúde requerem
atenção nas características do produto e no método de esterilização e controles.
Um produto estéril é aquele que está livre de microorganismos viáveis. Artigos produzidos sob controle
das condições de fabricação podem, previamente à esterilização, possuir microorganismo, tais produtos
são, por definição, não estéreis. O propósito do processo de esterilização é destruir os contaminantes
microbiológicos destes produtos não estéreis.
A destruição de microorganismos por agentes físicos e químicos acompanha uma lei exponencial. Por
conseguinte, pode-se calcular uma probabilidade finita de microorganismos sobreviventes
independente da dose ou tratamento de esterilização.
Esterilização é um exemplo de processo especial porque a sua eficácia não pode ser verificada por
inspeção ou teste no produto. Por este motivo, devem ser validados antes do uso os processos de
esterilização, a rotina de monitoração do processo e manutenções realizadas no equipamento.
Esterilizadores/Autoclaves a vapor com alto vácuo, quando da sua construção, montagem e uso, como
as da empresa SERCON, devem atender as determinações legais e diretrizes reconhecidas da técnica de
elaboração, referindo-se a:
• Lei 6360-
6360-1976 Regulamentada pelo Decreto
Decreto 79094-
79094-1977.
1977
• Agência Nacional de Vigilância Sanitária – ANVISA RDC 185/2001, 97/2000, RE 444/1999 entre
outras.
outras
• International Electrotechnical
Electrotechnical Commission - IEC
Os usuários das autoclaves por vapor saturado com vácuo, antes de iniciar a operação do equipamento,
devem informar-se com respeito às respectivas determinações para a operação e a obrigação de uma
eventual autorização.
Acessos
Acessos para validação (sensores para temperatura e de pressão)
Até duas entradas independentes de 1” para sensores de validação construído em aço inoxidável e
conexão TC - Triclamp, localizado na seção lateral da câmara interna, permitindo a montagem e a
desmontagem da carga, sem interferência ao operador da validação. Opcionalmente, esta conexão
poderá ser do tipo BSP ou NPT,em conformidade com os requisitos do usuário.
Bomba de Vácuo
Componente utilizado para remoção do ar e/ou vapor existente na câmara de esterilização.
Bomba de Água
Câmara(s) Dupla(s)
Câmara(s) Interna:
A partir de chapas planas, com espessuras mínima conforme norma ABNT NBR 11816,
construídas em aço inoxidável, cortadas e conformadas a frio acetinado, com acabamento polido
padrão sanitário.
Câmara(s) Externa:
A partir de chapas planas, com espessuras mínima conforme norma ABNT NBR 11816,
construídas em aço inoxidável, cortadas e conformadas a frio acetinado.
Comando Manual:
O sistema de comando poderá permitir o acionamento manual da autoclave, através de senha numérica
e randomica, que habilitará seu uso para esta condição, podendo ser permitidas as seguintes operações
manuais: entrada de vapor para a câmara, vácuo, descarga rápida de vapor, descarga lenta do vapor,
aeração com ar estéril.
São acessórios que facilitam os transportes ou acomodação de diversos tipos de materiais para cada
tipo de finalidade.
Podem ser construídos o(s) carro(s) externo(s) (com 02 ou 04 rodízios de diversos tamanhos com
sistema de freio unitário, duplo, triplo ou quádruplo aplicados nas rodas), suporte(s) de solo(s) ou
suporte(s) de parede(s) em aço inoxidável ou aço carbono com tratamento anti-corrosivo/anti-oxidante
e pintura em epóxi.
O(s) galheteiro(s), cesto(s), bandeja(s), magazine(s), container(es), caixa(s) de instrumentais podem ser
diversos podem ser construídos em aço inoxidável.
Componente utilizado para descarga do gerador de vapor, visando a preservação das condições ideais
de funcionamento e limpeza.
Gabinete Externo:
A autoclave tem revestimento externo construídos por chapa de aço inoxidável, com acabamento
escovado.
Estrutura Interna:
A autoclave tem estrutura interna construída por chapa de aço inoxidável, com acabamento escovado.
Sistema que auxilia na filtração do ar que entre na câmara interna com uma filtração que retém
partículas em suspensão no ar maiores ou iguais a 0.22 mícron para partículas maiores com eficiência
de 99,9997%, hidrófobo e substituível a cada 300 ciclos de esterilização obrigatoriamente.
Componente utilizado para geração de vapor na câmara de esterilização, por meio de eletricidade ou
por trocador de calor por meio de serpentinas de aço inoxidável aquecidas por vapor industrial.
Impressão de dados:
dados:
REGISTRADOR
TIPO COLUNAS GRÁFICO
(OPCIONAL)
Matricial ou 40 Digital ou de
térmica impressão jato de
tinta
ISOLAÇÃO REVESTIMENTO
Lã mineral ausente Tela ou chapa de
de cloretos alumínio ou chapa de
aço inoxidável
Painel de Comando:
Comando
Lateral, em posição ergonômica, composto por indicador luminoso, IHM, impressora (opcional),
instrumentos, registrador gráfico (opcional) e chave geral.
Painel de Instrumentos:
Frontal, composto por manovacuômetro para visualização da pressão da câmara interna com escala
negativa de 0 à 760 mm/hg e escala positiva de 0 à 3 Kgf/cm² (lado de carga e descarga), manômetro
para câmara externa com escala de 0 à 3 Kgf/cm², manômetro para visualização da rede de vapor
industrial ou caldeira geradora de vapor, com escala positiva de 0 a 5 Kgf/cm² e manômetro para
monitoramento da pressão de ar comprimido na rede e na guarnição da porta.
Painel elétrico:
Painel elétrico onde se conecta ao CLP disposto para acesso lateral do lado de carga. Todos os
componentes do painel do CLP e o circuito de válvulas direcionais (tipo “manifold” de acionamento
pneumático) dispostos a uma altura que facilite a visualização das entradas e saídas do C.L.P., e o
acionamento manual da válvulas pneumáticas e atuadores das portas.
Pés:
O equipamento é apoiado sobre 4 pés reguláveis para nivelamento e inclinação ao solo.
O acionamento para abertura e fechamento das portas deslizantes é feito de forma automática por
pistão pneumático com contra-peso e com travamento automático do tipo movimento deslizante, com o
deslocamento em sentido paralelo à boca da Autoclave, com o travamento realizado através de anel
pressurizado (em pura borracha de silicone) por ar comprimido, tendo como principais, as seguintes
características que possibilitem (pressão uniforme e regulada ao anel; compensação automática de
eventuais folgas que possam ocorrer entre a porta e marco de fechamento, diante das ações de pressão
ou vácuo.
O sistema de fechamento, poderá ser feito através de volante central e braços concêntricos com vedação
através de perfil de silicone resistente a alta temperatura.
Porta(s) Interna:
A partir de chapas planas, com ou sem emendas podendo ser utilizadas em diversas espessuras
(0.50mm; 1,0mm; 1,5mm; 2,0mm; 2,5mm; 3,00mm; 3,5mm; 4,0mm; 4,5mm; 5,00mm; 5,5mm;
6,0mm; 6,5mm; 7,0mm; 7,5mm; 8,0mm; 8,5mm; 9,0mm; 9,5mm; 10,0mm etc.) dependendo da
pressão e sistema de fechamento, construídas em aço inoxidável, cortadas e conformadas a frio
acetinado, com acabamento polido padrão sanitário.
Porta(s) Externa:
A partir de chapas planas, com ou sem emendas podendo ser utilizadas em diversas espessuras
(0.50mm; 1,0mm; 1,5mm; 2,0mm; 2,5mm; 3,00mm; 3,5mm; 4,0mm; 4,5mm; 5,00mm; 5,5mm;
6,0mm; 6,5mm; 7,0mm; 7,5mm; 8,0mm; 8,5mm; 9,0mm; 9,5mm; 10,0mm etc.) dependendo da
pressão e sistema de fechamento, construídas em aço inoxidável, cortadas e conformadas a frio
acetinado, com acabamento (opcional) passivado.
Tubulações e Conexões:
Conexões:
Componentes tubulações e conexões são utilizadas para geradores de vapor, bombas de vácuo, bombas
de água e ou outros.
Construído em platina para controle de temperatura de processo localizado no ponto tecnicamente mais
frio da câmara interna do equipamento. Poderá haver mais sensores independentes para verificação de
mais pontos de leitura da temperatura. Este sensoriamento garante que a verificação da temperatura de
exposição mantenha uma estabilidade térmica exigida.
• Em 01 (um) ou mais pontos distribuídos na câmara interna, dreno ou opcionalmente pode ser
fornecido com 01 (um) sensor flexível para medição da temperatura do produto através de
termoresistência de Platina PT100, classe A.
• O controle de temperatura na câmara interna, poderá ser eletrônico através de 02 sensores tipo
PT.100 – Classe “A”, Controle do processo devendo ser efetuado por sensor PT.100 localizado no
dreno de descarga de vapor da câmara interna. Com base Norma ANSI/AAMI ST-45-1992 e
Regulamentação GMP-212.73.
• A medição e controle da temperatura no interior da carga poderá opcionalmente ser feito através
de sensor tipo PT-100 Classe “A”, posicionado junto a carga a ser processada. Nos ciclos de
líquidos em recipientes abertos ou hermeticamente fechados, o comando poderá permitir ao
operador opção pelo uso desde sensor ou o do dreno para disparar o tempo de esterilização,
controle de temperatura e final de ciclo
Sistema elétrico:
elétrico:
Todos os componentes elétricos e eletrônicos, são montados sobre chassi, padrão DIN, o que aumenta a
qualidade e vida útil do conjunto, além de facilitar a manutenção, sendo instalado no interior do painel
de comando, distante de fontes de calor e umidade.
Soldas:
Os perfis estruturais receberão soldas por processos MIG (Metal Inert Gás) ou ER (Eletrodo Revestido)
por profissionais altamente qualificados, assegurando grande resistência mecânica, qualidade e
durabilidade.
Para controle da pressão de operação em forma digital, com precisão de 0,01 Kgf/cm.
Válvulas:
Válvulas:
ATUADOR MATERIAL
Pneumático Cobre, latão, Aço
inoxidável
Elétrico Cobre, latão, Aço
inoxidável
Voltagem:
Voltagem:
O equipamento pode ser fornecido nas voltagens:
O conjunto da autoclave dispõe de diversos dispositivos de segurança para todas as finalidades que
possam colocar certos e ou precisos os parâmetros dos ciclos, operação e ou funcionamento do
equipamento, tais como:
Botoeira de emergência
Cálculos
Cálculos de f0
O controle do ciclo pode ser realizado por F0 (efe zero).
Sistema automático que evita o acionamento das resistências elétricas do gerador de vapor, no caso de
falha de entrada de água. (somente no caso de utilização de gerador de vapor).
Relés Térmicos
Para proteger o sistema no caso de sobrecarga na rede de alimentação elétrica ou falta de fase.
Para evitar abertura simultânea das mesmas, impedindo a contaminação da sala de produtos estéreis
através da passagem de ar pelo interior da câmara de esterilização (para equipamentos de dupla porta),
impossibilidade de partida de ciclos com a porta aberta, impossibilidade de abertura da(s) porta(s) antes
da despressurização no interior da câmara interna ou quando iniciado o ciclo.
Sistema de Anti-
Anti-esmagamento nas portas
Impede o fechamento total da porta com acionamento automático, quando existir uma interferência no
seu curso, dotado de sensor eletrônico de controle.
Tecnologia de Processo
Impede que o ciclo transcorra sem que alguns dos parâmetros necessários ao processo estejam
atingidos ou na existência de demora excessiva.
Teste de hermeticidade
O equipamento dispõe de um ciclo que monitora a variação da pressão de vácuo, visando garantir a
hermeticidade da câmara, conforme RDC 210.
Programação
Onde os parâmetros somente são alterados por senha de nível usuário/operador. O sistema dispõe
ainda senha de nível administrador, com acesso aos parâmetros de programação ponto a ponto.
Impossibilidade de Reprogramação
O sistema impede que o ciclo seja alterado enquanto o mesmo estiver transcorrendo ou os parâmetros
introduzidos estejam fora do range de programação por segurança.
Permite que os parâmetros sejam alterados somente pela equipe técnica autorizada.
Válvulas de Segurança
Para alívio da pressão excedente ao MPTA (MÁXIMA PRESSÃO DE TRABALHO ADMISSÍVEL) calibrada e
lacrada, com gatilho de acionamento manual para verificação de funcionamento.
Pressostato Mecânico
Mecânico ou Eletromecânico
Para controle da pressão de trabalho MPTA (Máxima Pressão de Trabalho Admissível) que em caso de
falha do sistema principal aciona alarme sonoro e visual.
Despressurização Automática
Sistema composto por bateria e/ou disco rígido (Hard Disck-HD) que armazena todos os registros de
ciclos realizados, sendo o sistema por bateria por um período mínimo de 05 anos. O sistema de
segurança, todavia garante que os dados dos ciclos (Lotes) sejam mantidos para a continuação da
realização completa de todo ciclo, caso haja uma falha durante o mesmo de energia elétrica de no
máximo 1 minuto.
O sistema de controle do CLP efetua o gerenciamento das funções e das grandezas analógicas de
temperatura, pressão e tempos no ciclo que está sendo processado, verificando constantemente e
monitorando estas informações.
Caso tais parâmetros apresentem-se em condições de desvios aos padrões, o sistema de controle
bloqueia o ciclo que está transcorrendo e emite informações de alarmes.
Para melhor segurança o sistema impede a abertura das portas, se existir pressão no interior da camara
interna superior a 0,05 Kgf/cm².
Condições de Segurança
O comando da Autoclave contém as seguintes condições de segurança:
• Alarme visual e sonoro que indique falhas no processo de esterilização e dos componentes de
controle (sensor, porta fechada de maneira incorreta, tempo excessivo para obtenção de
parâmetros e falha no suprimento de energia elétrica);
• Permite que as intervenções ocorram somente através de senha numérica e randômica;
• Impossibilita que a autoclave funcione em caso de detectar falhas dos suprimentos (pressão de
vapor, pressão de ar comprimido e pressão de água para bomba de vácuo);
• Diante de uma falha no processo restitue as condições de pressão iniciais da câmara, indicando
ao operador, através do monitor do comando as causas prováveis da(s) falha(s) e registrando
a(s) falha(s) através de impressão;
• Impossibilita a partida do ciclo ou entrada de vapor a câmara interna, caso as portas não estejam
perfeitamente fechadas;
• Impossibilita a abertura das portas quando já houver sido dada a partida do ciclo ou quando a
pressão da câmara interna estiver com valor superior a 0,05 Kgf/cm²;
• Impossibilita a abertura das portas após o ciclo de esterilização ter sido iniciado;
• Impossibilita a alteração de parâmetros após o ciclo de esterilização ter sido iniciado;
• Impossibilita dar início a uma nova fase do ciclo de esterilização caso a anterior não tenha sido
plenamente realizada;
• Impossibilita a programação de parâmetros incompatíveis com a estrutura existente da
autoclave;
• Informa o operador da demora excessiva no alcance de um determinado parâmetro selecionado
em cada fase do processo (vácuo, pressão de vapor nos pulsos, temperatura de esterilização,
etc). e caso a falha do processo persista este deverá ser abortado;
• O ciclo de esterilização somente é iniciado de forma automática somente quando a pressão da
câmara externa for equivalente à pressão prevista na programação da autoclave;
São componentes destinados a auxiliar a obtenção da performance dos ciclos e o descarte de seus
resíduos em condições admissíveis.
Os operadores não podem se afastar das áreas de controle das máquinas sob sua
responsabilidade, quando em funcionamento.
A área de carga de material na esterilizadora deve ser mantida limpa e organizada para afastar
condições perigosas tais como chão escorregadio
Cestos, containeres, bandejas e embalagens em geral, bem como carrinhos internos devem ser
manuseados por pessoas usando luvas especiais para prevenir queimaduras no final do ciclo de
esterilização, onde luvas de proteção devem ser usadas sempre quando houver contato com a
câmara quente de esterilização.
O aparelho deve ser desligado da corrente elétrica antes de iniciar-se qualquer reparo ou
manutenção da esterilizadora.
Por razão alguma deve ser modificados ou alterados, qualquer componente de segurança da
esterilizadora.
A limpeza dos painéis frontais da esterilizadora deve ser feita utilizando-se de um tecido macio e
soluções que não agridam o aço inoxidável.
A limpeza da câmara deve ser feita utilizando-se de um tecido macio e soluções que não agridam
o aço inoxidável
Ferramentas pontiagudas não devem ser utilizadas para inserir ou remover a junta de vedação da
câmara
No caso da autoclave com ciclo com líquidos, seguem instruções para a correta execução do mesmo,
evitando-se riscos de explosão de frascos que contenham líquidos quentes.
Jamais tente resfriar vidros ou líquidos jogando água ou outro produto dentro da esterilizadora.
1
1. Difusor de vapor
2 2. Painel de comando
3. Guarnição da porta
3
4. Câmara interna
4
5. Carro interno (Acessório)
5 6. Porta de entrada
6 7. Porta de saída
7 8. Alavanca de fechamento (manual)
8
1. Difusor de vapor
1 2. Painel de comando
2 3. Guarnição da porta
4. Câmara interna
3 5. Porta de entrada
4 6. Porta de saída (para dupla porta)
5 7. Travas de fechamento
8. Volante
9. Cesto interno
6
10. Carro interno
7 11. Dreno
12. Acabamento em inox
12
9 10 11
1. Difusor de vapor
1 2. Painel de comando
3. Guarnição da porta
2
4. Câmara interna
5. Porta de entrada
3
6. Porta de saída (para dupla porta)
4 7. Travas de fechamento
5 8. Volante
9. Cesto interno
10. Carro interno
6
11. Dreno
12. Acabamento em inox
7
Equipamentos com porta volante central, com 100,
134, 168 e 201 litros, podem ser fabricados com
12 acabamento frontal em ABS branco
7
8
9 10 11
1
2 1. Difusor de vapor
2. Painel de comando
3
4 3. Guarnição da porta
5 4. Câmara interna
6
5. Carro interno (Acessório)
7
6. Porta de entrada
8
7. Porta de saída
8. Alavanca de fechamento (manual)
1 1. Difusor de vapor
2. Painel de comando
2
3. Guarnição da porta
3 4. Câmara interna
4 5. Porta de entrada
6. Porta de saída (para dupla porta)
5
7. Travas de fechamento
8. Volante
6 9. Cesto interno
10. Carro interno
7 11. Dreno
9 10 11
1
2
1. Difusor de vapor
3
2. Painel de comando
4 3. Guarnição da porta
5 4. Câmara interna
6 5. Carro interno (Acessório)
7 6. Porta de entrada
7. Porta de saída
8 8. Alavanca de fechamento (manual)
1. Display do controlador
2. Tecla de inicia
1
3. Tecla de incrementa
11
2 4. Tecla de decrementa
10 5. Tecla de visor
3 6. Tecla de emergência
9
7. Tecla de partida
4
8 8. Lâmpada de secagem
9. Lâmpada de esterilização
10. Lâmpada de vácuo
7 6 5 11. Lâmpada de aquecimento
1. Display alfanumérico
1 2. Tecla de seleção
3. Tecla de enter
7
4. Teclado de ciclos
5. Comando de abrir e fechar a porta
6 4 (DESLIZANTES)
6. Teclado numérico
7. Tecla de rolagem inferior e superior
2 3 5
SINALIZAÇÃO DE ESTADO
DE PORTAS, PARA
MODELOS DUPLA PORTA
6
7 2 8
5 1 4 2 3
SINALIZAÇÃO DE ESTADO
DE PORTAS, PARA
MODELOS DUPLA PORTA
8 2 9
5 1 4 2 3 7
SINALIZAÇÃO DE ESTADO
DE PORTAS, PARA
MODELOS DUPLA PORTA
8 2 9
5 1 4 2 3 7
2 1. Botão de emergência
2. Controlador digital de tempo e temperatura
4 4. Chave geral
5. Pressão da câmara interna
6. Pressão da câmara externa
7. Pressão de ar da guarnição da porta
COMANDO DE SELEÇÃO
DE AQUECIMENTO,
SINALIZAÇÃO DE ESTADO PARA MODELOS COM
1 DE PORTAS, PARA AQUECIMENTO COM
MODELOS DUPLA PORTA RESISTENCIAS
ELETRICAS OU VAPOR
DE REDE
3
4 10 3 11
9
6 1. Botão de emergência
2. Interface Homem Máquina
3. Lâmpada indicativa de aparelho ligado
ligado
7
4. Chave geral
COMANDO DE SELEÇÃO
COMANDO DA
DE AQUECIMENTO,
PORTA DO LADO
LIMPO PARA PARA MODELOS COM
1 MODELOS DUPLA AQUECIMENTO COM
PORTA RESISTENCIAS
(DESLIZANTE) ELETRICAS OU VAPOR
DE REDE
2
11
3
4
12
13
6 1. Botão de emergência
2. Interface Homem Máquina
3. Lâmpada indicativa de aparelho ligado
7
4. Chave geral
COMANDO DA
PORTA DO LADO
LIMPO PARA
MODELOS DUPLA
1 PORTA
(DESLIZANTE)
2 9
10
3
4
1. Botão de emergência
2. Interface Homem Máquina – Touch Screen (vide pág. 26
6
para consultar o modelo)
3. Lâmpada indicativa de aparelho ligado
7 4. Chave geral
5. Impressora matricial (opcional)
6. Pressão da câmara interna
8
7. Pressão da câmara externa
8. Pressão da rede de vapor local (opcional)
9. Lâmpada de final de ciclo
COMANDO DA
PORTA DO LADO
LIMPO PARA
MODELOS DUPLA
PORTA
(DESLIZANTE)
11
1 12
3
4
1. Botão de emergência
2. Interface Homem Máquina – Touch Screen (vide pág. 26
para consultar o modelo)
3. Lâmpada indicativa de aparelho ligado
6
4. Chave geral
5. Impressora matricial (opcional)
7
6. Pressão da câmara interna
7. Pressão da câmara externa
8
8. Pressão de ar na guarnição da porta
9. Pressão de ar da rede de ar local
9
10. Pressão da rede de vapor local (opcional)
11. Lâmpada de final de ciclo
10
12. Botão para fechar/travar a porta do lado de descarga
Obra Civil:
Civil Todas as obras civis (remoção, cortes e construção de paredes, remoção e montagens de
portas e batentes, cortes de lajes, entre outros) são de responsabilidade do cliente.
Assentamento:
Assentamento Consiste em descarga do veículo, transporte interno e disposição do equipamento no
local de funcionamento com remoção de portas, batentes e paredes (se aplicável) são de
responsabilidade do cliente
Instalação a ponto:
ponto
• Cada uma das linhas de suprimento deve estar construída de acordo com as instruções deste
manual.
• O serviço só será iniciado após a avaliação e aprovação pelo agente Sercon ou representante
técnico autorizado das linhas de suprimentos executadas pelo cliente.
Instalação completa:
completa
• Neste caso, cabe ao cliente apenas a extensão das linhas de suprimento até o ambiente onde
será instalado o equipamento.
• Os pontos hidráulicos, pneumáticos e de vapor, quando for o caso, devem ser entregues com
válvulas de fechamento e devem permitir a vazão, pressão e as características necessárias ao
correto funcionamento dos esterilizadores.
• O ponto de energia elétrica deve suprir a tensão, corrente e freqüência adequados, livres de
variações, e com a proteção devida e em circuito exclusivo.
• Todo o serviço de construção das linhas de distribuição interna e de instalação de estações para
acondicionamento destas utilidades, como estações redutoras de vapor e ar comprimido,
quadros elétricos e etc, além da ligação a ponto dos esterilizadores, serão executadas pela
Sercon.
• Pode ser necessária, a realização de exames das características físico-químicas dos suprimentos,
de água para o dimensionamento do tratamento adequado, o que deve ser contratado pelo
cliente junto a firmas especializadas, conforme solicitação prévia da empresa Sercon responsável
pela instalação.
• Para melhor rendimento e correto fluxo da carga nas áreas de Produção ou Laboratório,
conforme o caso, a instalação dos esterilizadores deve ser orientada por projeto específico.
• Se for prevista a colocação do esterilizador sobre uma base de concreto (altura entre 4 e 6 cm)
devem ser providos os meios para a elevação e colocação do equipamento neste local, neste
caso deve ser consultado o projeto e o Serviço de Atendimento ao Cliente.
Exaustão:
Exaustão
• Para o funcionamento destes produtos que geram ou utilizam vapor, deve ser levado em
consideração no dimensionamento do sistema de ventilação destas áreas, para o calor liberado
pela superfície externa destes produtos.
• Pode ser prevista a colocação de uma coifa na parte superior do esterilizador para a coleta do
vapor e do calor liberado pelo equipamento e a sua exaustão forçada.
Local de instalação:
instalação
• A distancia mínima entre equipamentos ou entre os equipamentos e as paredes deve ser de 0,60
m a 0,80 m (NR 12)
• Cada área de trabalho, situada em torno do equipamento, deve ser adequada ao tipo de operação
e permanecer permanentemente desobstruídas (NR 12).
• Quando o equipamento for instalado em ambientes confinados, o local de instalação deve dispor
de pelo menos 2 saidas amplas, permanentemente desobstruídas e dispostas em direções
distintas, além de sistema de ventilação permanente com entradas de ar que não possam ser
bloqueadas e ainda possuir iluminação de emergência (NR 13).
• O local de instalação deve dispor de acesso fácil para os serviços de manutenção, operação,
inspeção (NR 10).
• Ar comprimido (quando aplicável): Localizado na parede, com medida de Ø1/4” e com filtro
processador de ar, ajustado com pressão de 5,5 a 6,5 Kgf/cm²;
• Vapor: Localizado na parede, com medida de ¾”, devendo possuir válvula reguladora, ajustada
para 3,0 Kgf/cm²;
• medida de ¾”:
¾”:
Até 180 ½” 1”
181 a 500 ½” 1”
OBS1
OBS1.: Quando a instalação não comportar a utilização de tubos de cobre ou galvanizado, pode-se
utilizar uma caixa de resfriamento.
OBS2.:
OBS2. Para medidas superiores, entre em contato com nosso serviço de atendimento a clientes
• Energia elétrica:
Atenção: Tenha como referencia os requisitos e condições mínimas de controle e sistemas preventivos,
de forma a garantir a segurança e a saúde dos trabalhadores que, direta ou indiretamente, interajam em
instalações elétricas e serviços com eletricidade,, conforme estabelecido na NR 10.
O aterramento das instalações elétricas deve ser executado conforme regulamentação estabelecida
pelos órgãos competentes e, na ausência desta, deve atender às Normas Internacionais vigentes.
220V 380V
POTÊNCIA
(W) DISJUNTOR CABO DISJUNTOR CABO
(A) mm² (A) mm²
5 30,0 6,0 16,0 4,0
9 30,0 6,0 20,0 4,0
11 40,0 10,0 25,0 4,0
12 40,0 10,0 25,0 6,0
13 40,0 16,0 25,0 6,0
15 50,0 16,0 32,0 6,0
18 60,0 25,0 40,0 10,0
24 80,0 35,0 50,0 16,0
27 90,0 35,0 50,0 16,0
33 110,0 50,0 63,0 25,0
36 125,0 70,0 63,0 25,0
39 125,0 70,0 80,0 25,0
44 160,0 70,0 80,0 35,0
52 160,0 95,0 100,0 50,0
72 200,0 150,0 125,0 70,0
78 250,0 185,0 160,0 95,0
DISJUNTOR
IMPORTANTE
VERIFIQUE A TENSÃO
ATERRAMENTO CABO DE
ALIMENTAÇÃO
o A água de alimentação para produção de vapor e a água para resfriamento direto devem
ser livres de contaminantes, pois numa concentração que pode prejudicar o processo de
esterilização ou funcionamento da autoclave, danificar o esterilizador ou comprometer os
produtos a serem esterilizados, devendo seguir os parâmetros da tabela 2.
o A água é utilizada tanto na geração de vapor nas autoclaves com gerador próprio como
pela bomba de vácuo. A maior quantidade de água é utilizada pela bomba de vácuo, mas
as maiores exigências quanto às características físico-químicas da mesma decorrem da
qualidade esperada do vapor a ser utilizado na esterilização.
o Os sais minerais dissolvidos na água potável, que normalmente são benéficos para o
consumo humano, são considerados impurezas quando a água é utilizada para a geração
de vapor para esterilização.
o Materiais dissolvidos e em suspensão na água são carregados pelo vapor para dentro da
câmara de esterilização, podendo causar danos na autoclave e nos materiais
esterilizados. Quanto maior a quantidade de impurezas na água, menor é a vida útil do
equipamento e dos materiais esterilizados.
Tabela 2
AGUA COMUM
TANQUE DE
ARMAZENAMENTO DE
ÁGUA OSMOLIZADA
MANGUEIRA CRISTAL
o Os pisos e paredes, com a abertura para embutir o esterilizador, devem estar prontos e
acabados nas dimensões indicadas nas plantas de instalação constantes do manual,
layout de assentamento e de instalação.
o O acabamento entre a abertura na parede e o esterilizador pode ser feito com a utilização
de uma guarnição de borracha ou em perfis metálicos próprios para esta finalidade.
o A água utilizada pela bomba de vácuo, bem como o condensado liberado durante o ciclo
de esterilização, são dirigidos diretamente para o esgoto do ambiente.
DJ – Disjuntor térmico
CR – Contator da resistência
R – Banco de resistências
BA – Bomba de água
BV – Bomba de vácuo
ATENÇÃO:
ATENÇÃO QUANDO O EQUIPAMENTO DISPUSER DE RODÍZIOS PARA MOVIMENTAÇÃO E TRANSPORTE, NO
ATO DA INSTALAÇÃO DEVEM SER RETIRADOS E O EQUIPAMENTO DEVE SER APOIADO SOBRE OS PÉS DO
GABINETE.
Para se efetuar a conversão de tensão das resistências do equipamento, deve-se proceder, conforme
esquemas abaixo:
R S T S
R S T S
instalação Deve ser avaliada a correta instalação de todas as partes, calibração de todos
Qualificação de instalação:
os instrumentos de medição e conformidade com especificações do equipamento a serem demonstradas
e certificadas. Isto é normalmente feito pelo fornecedor, em colaboração com o usuário do
equipamento. A qualificação deve ser refeita, ao menos parcialmente, quando alterações técnicas
ocorrerem durante a manutenção ou modificação do equipamento.
Na qualificação de instalação, o que se busca é a garantia de que:
• os equipamentos adquiridos/disponíveis são adequados;
• a instalação do(s) equipamento(s) será realizada conforme instruções dos fornecedores e de
modo a proporcionar o melhor desempenho possível;
• os instrumentos instalados em todos os equipamentos serão calibrados em suas faixas de uso
contra padrões rastreáveis a padrões nacionais/internacionais.
Qualificação
Qualificação de operação:
operação Para um dado tipo de carga, a condição de confiabilidade do equipamento
deve ser demonstrada ao menos três ciclos consecutivos. Para autoclaves e outros esterilizadores a calor,
devem ser feitos estudos de distribuição do calor em posições adequadas considerando a câmara e a
carga. O número e posição dos termopares são determinados pelo tipo e configuração da carga, bem
como pelo tipo de instrumento e de ciclo empregados. Indicadores biológicos ou monitores biológicos
distribuídos na carga devem ser usados para verificar condições esterilizantes em todas as posições.
Na qualificação de operação, o que se busca é a garantia de que:
• o(s) equipamento(s) instalado(s), como por exemplo bombas de água, caldeira, torres de
resfriamento, sensores e registradores de pressão e temperatura, válvulas etc., estão
funcionando adequadamente individualmente e em conjunto com os demais equipamentos do
processo;
• os equipamentos estão atingindo os parâmetros de performance preestabelecidos em projeto.
• Padronização da Carga
o Para se validar um processo de esterilização por calor úmido, devemos inicialmente
padronizar a configuração do carregamento da autoclave, ou seja, definir a quantidade e
a configuração que os produtos devem ser colocados em cada carro de esterilização.
• Estudo Microbiológico
Microbiológico
o Uma carga microbiana conhecida (indicador biológico) deve ser inoculada em produtos
simulados, embalados com volume e embalagens similares ao produto a ser validado. A
função do estudo microbiológico é garantir que o processo de esterilização estabelecido
seja capaz de reduzir uma população de microrganismos de resistência e população
conhecidos a níveis aceitáveis.
Treinamento de manutenção:
manutenção Consiste na evidencia de que foram transferidas ao usuário do
equipamento as informações necessárias relativas a responsabilidade e a importância de serem
executados os tópicos pertinentes ao cronograma de manutenção preventiva.
Entrega técnica:
técnica Consiste na evidencia que foram executadas todas as etapas necessárias para a
liberação do produto para uso final, com a efetiva documentação de Qualificação de Instalação,
Qualificação de Operação, Qualificação de Desempenho e Treinamentos.
3. Observe se o registro de descarga para limpeza do gerador de vapor está devidamente fechado.
6. Para equipamentos equipados com gerador de vapor, com sistema de aquecimento por meio de
serpentinas incorporadas, ajuste a pressão do vapor para 5,0 Kgf/cm².
8. Observe se tem tinta na fita de impressão e papel suficiente na impressora (quando aplicável).
10. Observe se a câmara interna está limpa, caso contrário efetue a limpeza conforme instruções
deste manual, no tópico de manutenção preventiva.
1 - Ligue
Ligue a chave geral localizada no painel frontal
3 - Prepare
Prepare o material
Antes de proceder com a embalagem, checar o material a ser limpo. Aquele que está
inteiro e aquele que está seco, retire as peças montadas removendo juntas e tampas, para proteger as
pontas das agulhas coloque plásticos e borrachas de tal forma a preservar a forma original do
instrumento, embrulhar os canais ou os materiais muito longos de forma a não permitir que sejam
criados estreitamentos ou sejam formadas “orelhas” nos tubos.
a. A colocação do material na autoclave deve ser executada de forma que o vapor possa
circular livremente e passar por todo o pacote.
b. A carga da autoclave deve ser distribuída de uma maneira uniforme, e não deve tocar as
peças internas.
c. Todos os itens a serem esterilizados devem ser colocados de forma que cada superfície
esteja diretamente exposta ao agente esterilizante à temperatura e aos tempos previstos.
f. Instrumentos particulares tais como: containeres, tubos, etc. devem ser colocados com a
abertura virada para o fundo para evitar que o vapor condense-se ou forme bolhas de água.
6 - Programe
Programe os ciclos de esterilização conforme processo e as orientações deste manual na página 44.
44.
7 - Inicie
Inicie a execução do ciclo desejado.
desejado.
Verifique as indicações no display do painel de comando, que lhe fornecerá as fases, os tempos, os
processos, alarmes, etc.
8 - Final do ciclo.
ciclo.
Retire os materiais, evitando colocá-los, em superfícies frias, e torne a fechar a porta da autoclave.
Verifique de que as bolsas e os pacotes estejam secos por inteiros, observando se houve alteração
na cor dos indicadores externos do processo. A esterilização à vapor poderá ser executada em
instrumentos cirúrgicos, metálicos, materiais têxteis para medicamento, materiais de borracha
resistente, roupas de cama, esterilize, separadamente, os vidros.
• PV – Pré-
Pré-vácuo pulsante
• A – Rampa de Aquecimento
• E – Tempo de Esterilização
• D – Despressurização para secagem
• S – Tempo de Secagem
• EA – Entrada de ar para quebra vácuo
• FC – Final de ciclo
Pré-
Pré-vácuo pulsante:
pulsante Fase em que são efetuados pulsos determinados de vácuo, antes do aquecimento
da câmara interna, visando à eliminação do ar residual, com programação de patamares, pulsos e
pressão.
Aquecimento:
Aquecimento Fase em que as resistências são acionadas para a geração de vapor para a câmara externa
e conseqüentemente a câmara interna.
Secagem:
Secagem Fase em que é efetuada a secagem do material esterilizado
• PV – Pré-
Pré-vácuo pulsante
• A – Rampa de Aquecimento
• E – Tempo de Esterilização
• D – Despressurização p/ secagem
• L – Lavagem
• S – Tempo de Secagem
• EA – Entrada de ar pra quebra vácuo
Pré-
Pré-vácuo pulsante:
pulsante Fase em que são efetuados pulsos determinados de vácuo, antes do aquecimento
da câmara interna, visando à eliminação do ar residual, com programação de patamares, pulsos e
pressão.
Aquecimento
Aquecimento:
ecimento Fase em que as resistências são acionadas para a geração de vapor para a câmara externa
e conseqüentemente a câmara interna.
Lavagem:
Lavagem Fase em que é efetuada a lavagem da câmara interna com ar filtrado.
Secagem:
Secagem Fase em que é efetuada a secagem do material esterilizado.
• PV – Pré-
Pré-vácuo
• A – Aquecimento
• E – Esterilização
• D – Descompressão
Pré-
Pré-vácuo : Fase em que é efetuado até um pulso de vácuo, antes do aquecimento da câmara interna,
visando à eliminação do ar residual, com programação de patamar em vácuo.
Aquecimento:
Aquecimento Fase em que as resistências são acionadas para a geração de vapor para a câmara externa
e conseqüentemente a câmara interna.
Screen
* Disponível nas versões LED´s, LCD e Touch S creen
• A – Aquecimento
• E – Esterilização
• D – Descompressão
Aquecimento
Aquecimento:
ecimento Fase em que as resistências são acionadas para a geração de vapor para a câmara externa
e conseqüentemente a câmara interna.
Homogenização
Temperatura (134ºC)
O
Pressão (Kgf/cm²) / Temperatura ( C)
Set Point
Pressão de Corte
Número de Pulsos
Tempo (min)
.Tempo
FC
Pressão de vácuo
PV A E D S EA
• PV – Pré-
Pré-vácuo pulsante
• A – Rampa de Aquecimento
• E – Tempo de Esterilização
• D – Despressurização rápida para secagem
• S – Tempo de Secagem
• EA – Entrada de ar para quebra vácuo
• FC – Final de ciclo
Pré-
Pré-vácuo pulsante:
pulsante Fase em que são efetuados pulsos determinados de vácuo, antes do aquecimento
da câmara interna, visando à eliminação do ar residual, com programação de patamares, pulsos e
pressão.
Aquecimento:
Aquecimento Fase em que as resistências são acionadas para a geração de vapor para a câmara externa
e conseqüentemente a câmara interna.
Secagem:
Secagem Fase em que é efetuada a secagem do material processado
Programar – Fluxograma
ENERGIZANDO O EQUIPAMENTO
secagem
tSEC: Tempo de secage m
CONSULTE O FABRICANTE
CONSULTE O FABRICANTE
o Senha de acesso
• T1: 3
• T2: 1,5
• Tsi: 10
o Tempo de sinaleiro
• Tan: 1
o Tempo de amostragem
• Nci: 3
• Ofs: 5
o Off-set de medida
• Ctp: 0
o Tipo de controle
• His: 1
o Histerese do controle
o Calibração
CLP – Controlador lógico programável com visor em cristal líquido – LCD, retro-iluminado, com 16
caracteres e 02 linhas, com infinitas possibilidades de configurações pelo operador, por meio de senha
do fabricante ou não, com definições de tempos, temperaturas e pressões em cada fase do processo.
• CLP
CLP - CPU
o Alimentação 220 VCA
o Microcrocessador Zilog Z84C15
o Memória Flash 128 Kbytes
o Memória Ram 8 Kbytes
o 3 Entradas Digitais 24VCC , opto isoladas
o 8 Saídas Digitais 220VCA a tiristor.zero crossing, opto isoladas
o 1 Entrada analógica tipo PT100
o 2 Entradas Analógicas 12 bits de 4 a 20 mA (transmissores de pressão)
o Corrente Máxima por Saída 1A (MÁXIMA PARA 8 SAÍDAS 6A )
o Memória FLASH de 32 Kbytes
o Circuito WATCH DOG, POWER MONITOR E LED DE STATUS
o Conectores Industriais e sinalização do Estado das Entradas/Saídas por LEDs.
o Saída Serial RS 232C (Comunicação com microcomputador PC em 115200 Bauds)
o Saída Serial RS 485 (EXPANSÃO E IHM - Ligação em Rede em 460800 Bauds).
• Interface Homem Máquina microprocessada.
o Microcrocessador Zilog Z84C15
o Memória Flash 128 Kbytes
o Memória Ram 8 Kbytes
o Display de Cristal Liquido Alfanumérico de 2 linhas x 20 caracteres, Back-Light.
o Teclado com 20 teclas protegidas por policarbonato.
o Comunicação com a CPU por rede RS-485 em 460800 Bauds.
CLP – Controlador lógico programável com visor em cristal líquido – LCD, retro-iluminado, com 16
caracteres e 02 linhas, permitindo armazenagem 13 (treze) opções de ciclos, sendo quatro ciclos de
programação fixa, classe A padrões internacionais, seis ciclos pré-programados de fábrica e três ciclos
de com infinitas possibilidades de configurações pelo operador, por meio de senha do fabricante ou
não, com definições de tempos, temperaturas e pressões em cada fase do processo.
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2007 * NOME CLIENTE *
HAS – Ver 3.6 < ESCOLHA CICLO >
ESCOLHA DO CICLO
Para selecionar o ciclo que deverá ser utilizado ou programado pressione a tecla referente ao atalho do
ciclo desejado, conforme tabela a seguir:
I – Flash 1 – Containers
II – Bowie & Dick 2 – Tecidos
III – Leak Test 3 – Líquidos
IV – Prions 4 – Borrachas
5 – Luvas
6 – Caixas Instrumentais
7 – Aberto
8 – Aberto
9 - Aberto
Tempo de Secagem
Nº CICLO Acondicionamento Pré-Vácuo Temperatura F0 Lavagem
Esterilização (Mim)
0,00 kgf/cm² 4 Pulsos 0 Pulsos
1 Contêineres -0,75 kgf/cm2 7,0 min. 134 ºC 0 30 Min.
00 Seg. 30 Seg. 0,00 kgf/cm²
0,00 kgf/cm² 4 Pulsos 0 Pulsos
2 Tecidos -0,75 kgf/cm2 20,0 min. 121 ºC 0 20 Min.
00 Seg. 30 Seg. 0,00 kgf/cm²
0,00 kgf/cm² 1 Pulsos
3 Líquidos -0,75 kgf/cm2 30,0 mim. 121 ºC 0 NA NA
00 Seg. 30 Seg.
0,00 kgf/cm² 4 Pulsos 0 Pulsos
4 Borrachas -0,75 kgf/cm2 20,0 mim. 121 ºC 0 5 Min.
00 Seg. 30 Seg. 0,00 kgf/cm²
0,00 kgf/cm² 4 Pulsos 0 Pulsos
5 Luvas -0,75 kgf/cm2 15,0 mim. 121 ºC 0 5 Min.
00 Seg. 30 Seg. 0,00 kgf/cm²
0,00 kgf/cm² 4 Pulsos 0 Pulsos
Cx.
6 -0,75 kgf/cm2 15,0 mim. 134 ºC 0 30 Min.
Instrumentos
00 Seg. 30 Seg. 0,00 kgf/cm²
0,00 kgf/cm² 3 Pulsos 0 Pulsos
7 Superfícies -0,75 kgf/cm2 30,0 mim. 121 ºC 0 20 Min.
00 Seg. 30 Seg. 0,00 kgf/cm²
0,00 kgf/cm² 3 Pulsos 0 Pulsos
8 Espessuras -0,75 kgf/cm2 15,0 mim. 121 ºC 0 20 Min.
00 Seg. 30 Seg. 0,00 kgf/cm²
0,00 kgf/cm² 3 Pulsos 0 Pulsos
9 Multifunção -0,75 kgf/cm2 10,0 mim. 134 ºC 0 10 Min.
00 Seg. 30 Seg. 0,00 kgf/cm²
0,00 kgf/cm² 4 Pulsos
10 Flash -0,75 kgf/cm2 4 mim. 134 ºC 0 NA NA
00 Seg. 30 Seg.
0,00 kgf/cm² 4 Pulsos
11 Bowie-Dick -0,75 kgf/cm2 4 mim. 134 ºC 0 NA 1 Min.
00 Seg. 30 Seg.
12 Leak-Test NA FIXO Automático <= 40 ºC NA NA NA
0,00 kgf/cm² 4 Pulsos
13 Prions -0,75 kgf/cm2 60,0 mim. 134 ºC 0 NA NA
00 Seg. 30 Seg.
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2007 * NOME CLIENTE *
HAS – Ver 3.6 < ESCOLHA CICLO >
SEL=FIM/ENT=PART
CICLO – Flash CICLO
I
Pressao CE 025
-0,00 +0,00
Parâmetros programados:
• Acondicionamento
o Tempo: 30 segundos;
• Pré - vácuo
o Nº de Pulsos: 04
• Temperatura de Esterilização
o 134 ºC.
• Tempo de Esterilização
o 3,5 minutos.
• Despressurização
o 2 – Rápida.
• Tempo de Secagem
o 1 minuto.
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2007 * NOME CLIENTE *
HAS – Ver 3.6 < ESCOLHA CICLO >
SEL=FIM/ENT=PAR
CICLO Bowie-Dick CICLO
II
Pressao CE 025
-0,00 +0,00
Parâmetros programados:
• Acondicionamento
o Tempo: 0 seg;
• Pré-
Pré-vácuo
o Nº de Pulsos: 04
• Temperatura de Esterilização
o 134 ºC.
• Tempo de Esterilização
o 3,5 minutos.
• Despressurização
o 2 – Rápida.
• Tempo de Secagem
o 1 minuto.
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2007 * NOME CLIENTE *
HAS – Ver 3.6 < ESCOLHA CICLO >
Pressao CE 025
-0,00 +0,00
Parametros pré-
pré-programados:
• Pré-
Pré-vácuo
o Nº de PULSOS: 01;
• Despressurização
o 2 – Rápida.
• Variação máxima
o 0,1 Kgf/cm²
Importante:
Importante Este processo deve sempre ser feito com o equipamento frio, com a temperatura abaixo de
39 ºC
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2007 * NOME CLIENTE *
HAS – Ver 3.6 < ESCOLHA CICLO >
SEL=FIM/ENT=PAR
CICLO Prions CICLO
IV
Pressão CE 025
-0,00 +0,00
Parâmetros programados:
• Acondicionamento
o Tempo: 30 segundos;
• Pré-
Pré-vácuo
o Nº de Pulsos: 04
• Temperatura de Esterilização
o 134 ºC.
• Tempo de Esterilização
o 60 minutos.
• Despressurização
o 2 – Rápida.
• Tempo de Secagem
o 1 minuto.
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2007 * NOME CLIENTE *
HAS – Ver 3.6 < ESCOLHA CICLO >
SEL=FIM/ENT=PAR
CICLO Containeres
1
Pressão CE 025
-0,00 +0,00
Parâmetros programados:
• Acondicionamento
o Pressão: 0,30 Kgf/cm²;
o Tempo: 30 segundos;
• Pré-
Pré-vácuo
o Nº de Pulsos: 04
o Vacuo: -0,65 Kgf/cm²
o Tempo de pulsos: 30 segundos;
o Pressão de corte: 0,00 Kgf/cm².
• Temperatura
Temperatura de Esterilização
o 134 ºC.
• Tempo de Esterilização
o 7 minutos.
• Despressurização
o 2 – Rápida.
• Tempo de Secagem
o 5 minutos.
• F0
o 15
• Lavagem
o 5 pulsos.
o Pressão: -0,50 Kgf/cm²
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2007 * NOME CLIENTE *
HAS – Ver 3.6 < ESCOLHA CICLO >
SEL=FIM/ENT=PAR
CICLO Tecidos
2
Pressão CE 025
-0,00 +0,00
Parâmetros programados:
• Acondicionamento
o Pressão: 0,30 Kgf/cm²;
o Tempo: 30 segundos;
• Pré-
Pré-vacuo
o Nº de Pulsos: 04
o Vacuo: -0,65 Kgf/cm²
o Tempo de pulsos: 30 segundos;
o Pressão de corte: 0,00 Kgf/cm².
• Temperatura de Esterilização
o 121 ºC.
• Tiempo de Esterilização
o 20 minutos.
• Despressurização
o 2 – Rápida.
• Tempo de Secagem
o 5 minutos.
• F0
o 0
• Lavagem
o 5 pulsos.
o Pressão: -0,50 Kgf/cm²
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2007 * NOME CLIENTE *
HAS – Ver 3.6 < ESCOLHA CICLO >
SEL=FIM/ENT=PAR
CICLO Liquidos
3
Pressao CE 025
-0,00 +0,00
Parâmetros programados:
• Acondicionamento
o Pressao: 0,30 Kgf/cm²;
o Tempo: 30 segundos;
• Prevacío
o Nº de Pulsos: 01
o Vacuo: -0,65 Kgf/cm²
o Tempo de pulsos: 30 segundos;
o Pressão de corte: 0,00 Kgf/cm².
• Temperatura de Esterilização
o 121 ºC.
• Tempo de Esterilização
Esterilização
o 30 minutos.
• Despresurização
o 1 – Normal.
• Tempo
Tempo de Secagem
o 0 minutos.
• F0
o 0
• Lavagem
o 0 pulsos.
o Pressão: 0 Kgf/cm²
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2007 * NOME CLIENTE *
HAS – Ver 3.6 < ESCOLHA CICLO >
SEL=FIM/ENT=PAR
CICLO Borrachas
4
Pressao CE 025
-0,00 +0,00
Parâmetros programados:
• Acondicionamento
o Pressão: 0,30 Kgf/cm²;
o Tempo: 30 segundos;
• Pré-
Pré-vacuo
o Nº de Pulsos: 04
o Vacuo: -0,65 Kgf/cm²
o Tempo de pulsos: 30 segundos;
o Pressão de corte: 0,00 Kgf/cm².
• Temperatura de Esterilização
o 121 ºC.
• Tempo de Esterilização
o 20 minutos.
• Despressurização
o 2 – Rápida.
• Tempo de Secagem
o 5 minutos.
• F0
o 0
• Lavagem
o 5 pulsos.
o Pressão: - 0,50 Kgf/cm²
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2007 * NOME CLIENTE *
HAS – Ver 3.6 < ESCOLHA CICLO >
SEL=FIM/ENT=PAR
CICLO Luvas
5
Pressao CE 025
-0,00 +0,00
Parâmetros programados:
• Acondicionamento
o Pressao: 0,30 Kgf/cm²;
o Tempo: 30 segundos;
• Pré-
Pré-vacuo
o Nº de Pulsos: 04
o Vacuo: -0,65 Kgf/cm²
o Tempo de pulsos: 30 segundos;
o Pressão de corte: 0,00 Kgf/cm².
• Temperatura de Esterilização
o 121 ºC.
• Tempo de Esterilização
o 15 minutos.
• Despresurização
o 2 – Rápida.
• Tempo de Secagem
o 5 minutos.
• F0
o 0
• Lavagem
o 5 pulsos.
o Pressão: - 0,50 Kgf/cm²
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2007 * NOME CLIENTE *
HAS – Ver 3.6 < ESCOLHA CICLO >
SEL=FIM/ENT=PAR
CICLO Cx. Instrum.
6
Pressao CE 025
-0,00 +0,00
Parâmetros programados:
• Acondicionamento
o Pressão: 0,30 Kgf/cm²;
o Tempo: 30 segundos;
• Pré-
Pré-vacuo
o Nº de Pulsos: 04
o Vacuo: -0,65 Kgf/cm²
o Tempo de pulsos: 30 segundos;
o Pressão de corte: 0,00 Kgf/cm².
• Temperatura de Esterilização
o 134 ºC.
• Tempo de Esterilização
o 15 minutos.
• Despressurização
o 2 – Rápida.
• Tempo de Secagem
o 5 minutos.
• F0
o 0
• Lavagem
o 5 pulsos.
o Pressão: 0,50 Kgf/cm²
AJUSTE DO RELÓGIO
Quando a máquina possuir Impressora, aparecerá na IHM, após a escolha do ciclo, uma mensagem
contendo a data e a hora:
HORA: 00:00:00
DATA: 00/00/00
NÚMERO DO LOTE
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”
CÓDIGO DO PRODUTO
PROGRAMACAO Este campo deve ser preenchido pelo teclado numérico conforme
PROD.: 0000000000 procedimentos internos de controle de produção e sua finalidade é de
identificação do produto esterilizado (Ex: Produto 1022), porém para a
programação do ciclo não é necessária sua inserção, pois somente será útil quando da colocação do
ciclo em operação.
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”
SENHA DE AUTORIZAÇÃO
Após a digitação dos 04 dígitos correspondentes à senha através do teclado numérico, pressionar a
tecla “enter” para acionamento a liberação da programação.
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
TEMPO DE ACONDICIONAMENTO
Ao ser pressionada a tecla “enter”, o display pedirá o tempo em que o ciclo ficará em
acondicionamento.
TEMPO ACONDIC.
00 seg Corresponde ao tempo em minutos com que o material ficará em
exposição ao acondicionamento
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
Range: 0 a 99 segundos
PULSOS DE VÁCUO
Range: 0 a 5 pulsos
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
f0
Utiliza-se Fo para expressar a letalidade do ciclo, assume uma temperatura de referencia de 121,1ºC.
e um valor z de 10K. Os dados de temperatura do produto acumulados durante todo o processo
(aquecimento, exposição, resfriamento) são convertidos a letalidade equivalente em 121,1ºC. e
integradas matematicamente ou graficamente para obter um valor de letalidade física expresso como
os minutos exposição equivalentes em 121,1ºC. Por exemplo, cada minuto em 114,0ºC. tem uma taxa
de letalidade equivalente a 0,2 minutos em 121,1ºC. se Z=10K. Alguns programas computadorizados
podem calcular o valor de F do processo continuamente durante o ciclo de esterilização usando
informações de um ou mais sensores de temperatura no produto.
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
Range: 0 a 99
DESCOMPRESSÃO
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
TEMPO DE SECAGEM
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
Range: 0 a 99 minutos.
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
Range: 100
100 a 134 ºC
PRESSÃO DE VÁCUO
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2007 * NOME CLIENTE *
HAS – Ver 3.6 < ESCOLHA CICLO >
CICLOS
CICLOS
PROGRAMACAO 7/8/9
LOTE.: 0000000000
PROGRAMACAO
PROD.: 0000000000
PROGRAMACAO
SENHA: _ _ _ _
9876
SEL=FIM/ENT=PART
ACONDICIONAMENTO CICLO - 07
000:00 min:seg
ACONDICIONAMENTO
PRES 0,00 kgf/cm
F0 SECAGEM
000 000:00 min:seg
DESCOMPRESSAO SEL=FIM/ENT=PART
0 - Nula CICLO - 07
AJUSTE DO RELÓGIO
Quando a máquina possuir Impressora, aparecerá na IHM, após a escolha do ciclo, uma mensagem
contendo a data e a hora:
HORA: 00:00:00
DATA: 00/00/00
ESCOLHA DO CICLO
Para selecionar o ciclo que deverá ser programado pressione a tecla referente ao ciclo desejado
NÚMERO DO LOTE
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”
CÓDIGO DO PRODUTO
PROGRAMACAO Este campo deve ser preenchido pelo teclado numérico conforme
PRODUT.: 00000000 procedimentos internos de controle de produção e sua finalidade é de
identificação do produto esterilizado (Ex: Produto 1022), porém para a
programação do ciclo não é necessária sua inserção, pois somente será útil quando da colocação do
ciclo em operação.
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”
SENHA DE AUTORIZAÇÃO
Após a digitação dos 04 dígitos correspondentes à senha através do teclado numérico, pressionar a
tecla “enter” para acionamento a liberação da programação.
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
Range: 0 a 5 pulsos
TEMPO DE
DE PULSOS DE VÁCUO
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
TEMPO DE ESTERILIZAÇÃO
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
f0
Range: 0 a 99
DESCOMPRESSÃO
DESCOMPRESSÃO
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
TEMPO DE SECAGEM
SECAGEM
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
Range: 0 a 99 minutos.
SET-
SET-POINT DE TEMPERATURA
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
Range: 100
100 a 134
134 ºC
PRESSÃO DE VÁCUO
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”
PROGRAMACAO
PRODUT.: 00000000
PROGRAMACAO
9876 SENHA: _ _ _ _
TEMPO PULSO
000 seg
Pressao CE 025
PRESSAO CORTE -0,00 +0,00
0.00 kgf/cm²
ESTERILIZACAO
00:00 min:seg
F0
000
DESCOMPRESSAO
0 - Lenta
FASE EXCLUSIVA DO CICLO IV
SECAGEM RESFRIAMENTO
00 min 00 min
SET-POINT
000 ºC
VACUO
- 0,00 kgf/cm²
PROGRAMACAO
9876 SENHA: _ _ _ _
TEMPO PULSO
000 seg
Pressao CE 025
PRESSAO CORTE -0,00 +0,00
0.00 kgf/cm²
ESTERILIZACAO
00:00 min:seg
F0
000
DESCOMPRESSAO
0 - Lenta
FASE EXCLUSIVA DO CICLO IV
SECAGEM RESFRIAMENTO
00 min 00 min
SET-POINT
000 ºC
VACUO
- 0,00 kgf/cm²
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2003 << ESCOLHA CICLO >>
HSS PSG ri v.2.3 I II III IV
CICLO - 5
SEL=FIM/ENT=PART
Pressão CE 025
-0,00 +0,00
Parâmetros pré-
pré-programados:
• Pré-
Pré-vácuo
o Nº de pulsos: 03;
o Tempo de pulso: 30 segundos;
o Pressão de corte: 0,00.
• Temperatura de Esterilização
o 134 ºC.
• Tempo de Esterilização
o 3,5 minutos.
• Despressurização
o 2 – Rápida.
• Tempo de Secagem
o 1 minuto.
PROGRAMACAO
Bios Analógica
NÚMERO PULSOS
0
TEMPO PULSO
000 seg
PRESSAO CORTE
0.00 kgf/cm²
ESTERILIZACAO
00:00 min:seg
F0
000
DESCOMPRESSAO
0 - Lenta
SECAGEM
00 min
SET-POINT
000 ºC
VACUO
- 0,00 kgf/cm²
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2003 << ESCOLHA CICLO >>
HSS PSG ri v.2.3 I II III IV
CICLO - 6
SEL=FIM/ENT=PART
Pressão CE 025
-0,00 +0,00
Parâmetros pré-
pré-programados:
• Pré-
Pré-vácuo
o Nº de pulsos: 01;
o Tempo de pulso: 15 minutos;
o Pressão de corte: 0,00.
o Vácuo: -0,80 Kgf/cm²
• Despressurização
o 2 – Rápida.
• Variação máxima
o 0,1 Kgf/cm²
Importante:
Importante Este processo deve sempre ser feito com o equipamento frio, com a temperatura abaixo de
39 ºC
PROGRAMACAO
Parametros
o Religar vácuo
Pressão que deve ser somada ao valor pré-ajustado ao setado na programação do ciclo,
para ligar a bomba de vácuo.
• zero a bomba ira religar quando a
Caso o valor ajustado neste parâmetro seja zero,
pressão de vácuo em ciclo estiver no valor ajustado na programação normal de
operação.
• Exemplo:
• Pressão de vácuo de ciclo: - 0,60 Kgf/cm²
• Valor de parâmetro: 0,00
• A bomba de vácuo voltará a ligar quando a pressão de vácuo atingir zero.
o Desliga vácuo
Pressão que deve ser somada ao valor pré-ajustado ao setado na programação do ciclo,
para desligar a bomba de vácuo.
• 0,10 a bomba ira desligar quando a
Caso o valor ajustado neste parâmetro seja 0,10,
pressão de vácuo em ciclo estiver no valor ajustado na programação normal de
operação, somado ao parâmetro.
• Exemplo:
• Pressão de vácuo de ciclo: - 0,60 Kgf/cm²
• Valor de parâmetro: 0,10
• A bomba de vácuo ficará ligada até a pressão de - 0,70 Kgf/cm², desligará
e voltará a ligar quando a pressão estiver em zero, conforme item anterior.
o Temperatura de fluente ºC
Temperatura em que deve ser acionada a válvula de fluente da câmara interna..
o Tempo de descompressão ligada
Tempo que a válvula de saída de vapor da câmara interna fica acionada (aberta) para o
procedimento de descompressão.
o Tempo de descompressão desligada
Tempo que a válvula de saída de vapor da câmara interna fica desligada (fechada) para
descompressão.
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO
Parametros SENHA
****
RELIGAR VACUO
0,00 abaixo prg
DESLIGA VACUO
0,00 acima prg
TEMPER. FLUENTE
000 ºC
TLigado Descompr
00 seg
Tdeslig descompr
00 seg
Tempo de purga
1,5 seg
Tempo Finalizac.
000:00 min:seg
Tempo Impressao
000:00 min:seg
Pressão Abertura
Porta -0,00
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO PROGRAMACAO
Atualizar Param. Parametros SENHA
****
OS PARAMETROS E OS VALORES DO
Deseja Atualizar PROGRAMACAO CICLO FORAM ATUALIZADOS PARA O
Param.? <1>=Sim Atualizar Param. “DEFAUT” DA MAQUINA
PROGRAMACAO
Bios Digital
o Selecionada a função de bios digital, o IHM mostrara a tela correspondente a indicação do estado
das entradas e saídas digitais do microcontrolador, se estão ligadas ou desligadas..
o Para se acionar uma Saída digital via teclado, deve-se digitar o número correspondente a Saída,
digitando o mesmo número novamente, a Saída será desligada, ou seja, o número 7 corresponde
a saída S7, e assim por diante.
o Para abandonar o sistema de teste de entradas e saídas digitais, deve-se teclar Seleção.
Seleção
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO PROGRAMACAO
Bios Digital Parametros SENHA
****
Entr. 0
Saída 0
Entr. 1
Saída 1
Entr. 2
Saída 2
PROGRAMACAO
Bios Analógica
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO PROGRAMACAO
Bios Analógica Parametros SENHA
****
CE+0,00 1=000,0
CI-1,00 2=000,0
3=000,0 5=000,0
4=000,0 6=000,0
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO PROGRAMACAO
Bios Analógica Parametros SENHA
****
TEMPER. AJUSTE
Pt. 5 +000,0 ºC
TEMPER. AJUSTE
Pt. 6 +000,0 ºC
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO PROGRAMACAO
Bios Analógica Parametros SENHA
****
AJUSTE DO RELÓGIO
Quando a máquina possuir Impressora, aparecerá na IHM, após a escolha do ciclo, uma mensagem
contendo a data e a hora:
HORA: 00:00:00
DATA: 00/00/00
ESCOLHA DO CICLO
Para selecionar o ciclo que deverá ser programado pressione a tecla referente ao ciclo desejado
NÚMERO DO LOTE
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”
CÓDIGO DO
DO PRODUTO
PROGRAMACAO Este campo deve ser preenchido pelo teclado numérico conforme
PRODUT.: 00000000 procedimentos internos de controle de produção e sua finalidade é de
identificação do produto esterilizado (Ex: Produto 1022), porém para a
programação do ciclo não é necessária sua inserção, pois somente será útil quando da colocação do
ciclo em operação.
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”
SENHA DE AUTORIZAÇÃO
Após a digitação dos 04 dígitos correspondentes à senha através do teclado numérico, pressionar a
tecla “enter” para acionamento a liberação da programação.
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
Range: 0 a 5 pulsos
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
TEMPO DE ESTERILIZAÇÃO
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
f0
Range: 0 a 99
DESCOMPRESSÃO
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
TEMPO DE SECAGEM
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
Range: 0 a 99 minutos.
SET-
SET-POINT DE TEMPERATURA
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
PRESSÃO DE VÁCUO
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2003 << ESCOLHA CICLO >>
HSS PSG ri v.2.3 I II III IV
PROGRAMACAO
PRODUT.: 00000000
PROGRAMACAO
9876 SENHA: _ _ _ _
TEMPO PULSO
000 seg
Pressao CE 025
PRESSAO CORTE -0,00 +0,00
0.00 kgf/cm²
ESTERILIZACAO
00:00 min:seg
F0
000
DESCOMPRESSAO
0 - Lenta
FASE EXCLUSIVA DO CICLO IV
SECAGEM RESFRIAMENTO
00 min 00 min
SET-POINT
000 ºC
VACUO
- 0,00 kgf/cm²
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2003 << ESCOLHA CICLO >>
HSS PSG ri v.2.3 I II III IV
PROGRAMACAO
9876 SENHA: _ _ _ _
TEMPO PULSO
000 seg
Pressao CE 025
PRESSAO CORTE -0,00 +0,00
0.00 kgf/cm²
ESTERILIZACAO
00:00 min:seg
F0
000
DESCOMPRESSAO
0 - Lenta
FASE EXCLUSIVA DO CICLO IV
SECAGEM RESFRIAMENTO
00 min 00 min
SET-POINT
000 ºC
VACUO
- 0,00 kgf/cm²
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2003 << ESCOLHA CICLO >>
HSS PSG ri v.2.3 I II III IV
CICLO - 5
SEL=FIM/ENT=PART
Pressão CE 025
-0,00 +0,00
Parâmetros pré-
pré-programados:
• Pré-
Pré-vácuo
o Nº de pulsos: 03;
o Tempo de pulso: 30 segundos;
o Pressão de corte: 0,00.
• Temperatura de Esterilização
o 134 ºC.
• Tempo de Esterilização
o 3,5 minutos.
• Despressurização
o 2 – Rápida.
• Tempo de Secagem
o 1 minuto.
PROGRAMACAO
Bios Analógica
NÚMERO PULSOS
0
TEMPO PULSO
000 seg
PRESSAO CORTE
0.00 kgf/cm²
ESTERILIZACAO
00:00 min:seg
F0
000
DESCOMPRESSAO
0 - Lenta
SECAGEM
00 min
SET-POINT
000 ºC
VACUO
- 0,00 kgf/cm²
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2003 << ESCOLHA CICLO >>
HSS PSG ri v.2.3 I II III IV
CICLO - 6
SEL=FIM/ENT=PART
Pressão CE 025
-0,00 +0,00
Parâmetros pré-
pré-programados:
• Pré-
Pré-vácuo
o Nº de pulsos: 01;
o Tempo de pulso: 15 minutos;
o Pressão de corte: 0,00.
o Vácuo: -0,80 Kgf/cm²
• Despressurização
o 2 – Rápida.
• Variação máxima
o 0,1 Kgf/cm²
Importante:
Importante Este processo deve sempre ser feito com o equipamento frio, com a temperatura abaixo de
39 ºC
PROGRAMACAO
Parametros
o Religar vácuo
Pressão que deve ser somada ao valor pré-ajustado ao setado na programação do ciclo,
para ligar a bomba de vácuo.
• zero a bomba ira religar quando a
Caso o valor ajustado neste parâmetro seja zero,
pressão de vácuo em ciclo estiver no valor ajustado na programação normal de
operação.
• Exemplo:
• Pressão de vácuo de ciclo: - 0,60 Kgf/cm²
• Valor de parâmetro: 0,00
• A bomba de vácuo voltará a ligar quando a pressão de vácuo atingir zero.
o Desliga vácuo
Pressão que deve ser somada ao valor pré-ajustado ao setado na programação do ciclo,
para desligar a bomba de vácuo.
• Caso o valor ajustado neste parâmetro seja 0,10,
0,10 a bomba ira desligar quando a
pressão de vácuo em ciclo estiver no valor ajustado na programação normal de
operação, somado ao parâmetro.
• Exemplo:
• Pressão de vácuo de ciclo: - 0,60 Kgf/cm²
• Valor de parâmetro: 0,10
• A bomba de vácuo ficará ligada até a pressão de - 0,70 Kgf/cm², desligará
e voltará a ligar quando a pressão estiver em zero, conforme item anterior.
o Temperatura de fluente ºC
Temperatura em que deve ser acionada a válvula de fluente da câmara interna..
o Tempo de descompressão ligada
Tempo que a válvula de saída de vapor da câmara interna fica acionada (aberta) para o
procedimento de descompressão.
o Tempo de descompressão desligada
Tempo que a válvula de saída de vapor da câmara interna fica desligada (fechada) para
descompressão.
o Tempo de purga
Tempo que a válvula de descompressão fica ligada durante a esterilização
Instruções de Uso, Operação, Instalação e Manutenção 103
Autoclave – Família HS – Rev. 9 - SAE 6339
o Tempo de finalização
Tempo que o sistema aguarda ZERAR a pressão da câmara interna após a entrada de ar
de quebra de vácuo.
o Tempo de impressão
Tempo em que a impressora faz a impressão periódica dos valores em ciclo.
o Pressão de abertura de porta
Pressão de vácuo em que o sistema deve operar para abrir a porta em casos de ciclos de
líquidos, sem secagem a vácuo.
o Para abandonar o sistema de parâmetros de funcionamento, deve-se teclar Seleção.
Seleção
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO
Parametros SENHA
****
RELIGAR VACUO
0,00 abaixo prg
DESLIGA VACUO
0,00 acima prg
TEMPER. FLUENTE
000 ºC
TLigado Descompr
00 seg
Tdeslig descompr
00 seg
Tempo de purga
1,5 seg
Tempo Finalizac.
000:00 min:seg
Tempo Impressao
000:00 min:seg
Pressão Abertura
Porta -0,00
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO PROGRAMACAO
Atualizar Param. Parametros SENHA
****
OS PARAMETROS E OS VALORES DO
Deseja Atualizar PROGRAMACAO CICLO FORAM ATUALIZADOS PARA O
Param.? <1>=Sim Atualizar Param. “DEFAUT” DA MAQUINA
PROGRAMACAO
Bios Digital
o Selecionada a função de bios digital, o IHM mostrara a tela correspondente a indicação do estado
das entradas e saídas digitais do microcontrolador, se estão ligadas ou desligadas..
o Para se acionar uma Saída digital via teclado, deve-se digitar o número correspondente a Saída,
digitando o mesmo número novamente, a Saída será desligada, ou seja, o número 7 corresponde
a saída S7, e assim por diante.
o Para abandonar o sistema de teste de entradas e saídas digitais, deve-se teclar Seleção.
Seleção
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO PROGRAMACAO
Bios Digital Parametros SENHA
****
Entr. 0
Saída 0
Entr. 1
Saída 1
Entr. 2
Saída 2
PROGRAMACAO
Bios Analógica
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO PROGRAMACAO
Bios Analógica Parametros SENHA
****
CE+0,00 1=000,0
CI-1,00 2=000,0
3=000,0 5=000,0
4=000,0 6=000,0
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO PROGRAMACAO
Bios Analógica Parametros SENHA
****
TEMPER. AJUSTE
Pt. 5 +000,0 ºC
TEMPER. AJUSTE
Pt. 6 +000,0 ºC
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO PROGRAMACAO
Bios Analógica Parametros SENHA
****
AJUSTE DO RELÓGIO
Quando a máquina possuir Impressora, aparecerá na IHM, após a escolha do ciclo, uma mensagem
contendo a data e a hora:
HORA: 00:00:00
DATA: 00/00/00
ESCOLHA DO CICLO
Para selecionar o ciclo que deverá ser programado pressione a tecla referente ao ciclo desejado
NÚMERO DO LOTE
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”
CÓDIGO DO PRODUTO
PROGRAMACAO Este campo deve ser preenchido pelo teclado numérico conforme
PRODUT.: 00000000 procedimentos internos de controle de produção e sua finalidade é de
identificação do produto esterilizado (Ex: Produto 1022), porém para a
programação do ciclo não é necessária sua inserção, pois somente será útil quando da colocação do
ciclo em operação.
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”
SENHA DE AUTORIZAÇÃO
Após a digitação dos 04 dígitos correspondentes à senha através do teclado numérico, pressionar a
tecla “enter” para acionamento a liberação da programação.
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
Range: 0 a 5 pulsos
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
PRESSÃO
PRESSÃO DE CORTE DO PRÉ-
PRÉ-VÁCUO
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
TEMPO DE ESTERILIZAÇÃO
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
f0
Range: 0 a 99
DESCOMPRESSÃO
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
TEMPO DE SECAGEM
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
Range: 0 a 99 minutos.
SET-
SET-POINT DE TEMPERATURA
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
PRESSÃO DE VÁCUO
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2003 << ESCOLHA CICLO >>
HSS PSG ri v.2.3 I II III IV
PROGRAMACAO
PRODUT.: 00000000
PROGRAMACAO
9876 SENHA: _ _ _ _
TEMPO PULSO
000 seg
Pressao CE 025
PRESSAO CORTE -0,00 +0,00
0.00 kgf/cm²
ESTERILIZACAO
00:00 min:seg
F0
000
DESCOMPRESSAO
0 - Lenta
FASE EXCLUSIVA DO CICLO IV
SECAGEM RESFRIAMENTO
00 min 00 min
SET-POINT
000 ºC
VACUO
- 0,00 kgf/cm²
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2003 << ESCOLHA CICLO >>
HSS PSG ri v.2.3 I II III IV
PROGRAMACAO
9876 SENHA: _ _ _ _
TEMPO PULSO
000 seg
Pressao CE 025
PRESSAO CORTE -0,00 +0,00
0.00 kgf/cm²
ESTERILIZACAO
00:00 min:seg
F0
000
DESCOMPRESSAO
0 - Lenta
FASE EXCLUSIVA DO CICLO IV
SECAGEM RESFRIAMENTO
00 min 00 min
SET-POINT
000 ºC
VACUO
- 0,00 kgf/cm²
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2003 << ESCOLHA CICLO >>
HSS PSG ri v.2.3 I II III IV
CICLO - 5
SEL=FIM/ENT=PART
Pressão CE 025
-0,00 +0,00
Parâmetros pré-
pré-programados:
• Pré-
Pré-vácuo
o Nº de pulsos: 03;
o Tempo de pulso: 30 segundos;
o Pressão de corte: 0,00.
• Temperatura de Esterilização
o 134 ºC.
• Tempo de Esterilização
o 3,5 minutos.
• Despressurização
o 2 – Rápida.
• Tempo de Secagem
o 1 minuto.
PROGRAMACAO
Bios Analógica
NÚMERO PULSOS
0
TEMPO PULSO
000 seg
PRESSAO CORTE
0.00 kgf/cm²
ESTERILIZACAO
00:00 min:seg
F0
000
DESCOMPRESSAO
0 - Lenta
SECAGEM
00 min
SET-POINT
000 ºC
VACUO
- 0,00 kgf/cm²
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2003 << ESCOLHA CICLO >>
HSS PSG ri v.2.3 I II III IV
CICLO - 6
SEL=FIM/ENT=PART
Pressão CE 025
-0,00 +0,00
Parâmetros pré-
pré-programados:
• Pré-
Pré-vácuo
o Nº de pulsos: 01;
o Tempo de pulso: 15 minutos;
o Pressão de corte: 0,00.
o Vácuo: -0,80 Kgf/cm²
• Despressurização
o 2 – Rápida.
• Variação máxima
o 0,1 Kgf/cm²
Importante:
Importante Este processo deve sempre ser feito com o equipamento frio, com a temperatura abaixo de
39 ºC
PROGRAMACAO
Parametros
o Religar vácuo
Pressão que deve ser somada ao valor pré-ajustado ao setado na programação do ciclo,
para ligar a bomba de vácuo.
• zero a bomba ira religar quando a
Caso o valor ajustado neste parâmetro seja zero,
pressão de vácuo em ciclo estiver no valor ajustado na programação normal de
operação.
• Exemplo:
• Pressão de vácuo de ciclo: - 0,60 Kgf/cm²
• Valor de parâmetro: 0,00
• A bomba de vácuo voltará a ligar quando a pressão de vácuo atingir zero.
o Desliga vácuo
Pressão que deve ser somada ao valor pré-ajustado ao setado na programação do ciclo,
para desligar a bomba de vácuo.
• 0,10 a bomba ira desligar quando a
Caso o valor ajustado neste parâmetro seja 0,10,
pressão de vácuo em ciclo estiver no valor ajustado na programação normal de
operação, somado ao parâmetro.
• Exemplo:
• Pressão de vácuo de ciclo: - 0,60 Kgf/cm²
• Valor de parâmetro: 0,10
• A bomba de vácuo ficará ligada até a pressão de - 0,70 Kgf/cm², desligará
e voltará a ligar quando a pressão estiver em zero, conforme item anterior.
o Temperatura
Temperatura de fluente ºC
Temperatura em que deve ser acionada a válvula de fluente da câmara interna..
o Tempo de descompressão ligada
Tempo que a válvula de saída de vapor da câmara interna fica acionada (aberta) para o
procedimento de descompressão.
o Tempo de descompressão desligada
Tempo que a válvula de saída de vapor da câmara interna fica desligada (fechada) para
descompressão.
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO
Parametros SENHA
****
RELIGAR VACUO
0,00 abaixo prg
DESLIGA VACUO
0,00 acima prg
TEMPER. FLUENTE
000 ºC
TLigado Descompr
00 seg
Tdeslig descompr
00 seg
Tempo de purga
1,5 seg
Tempo Finalizac.
00 min
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO PROGRAMACAO
Atualizar Param. Parametros SENHA
****
OS PARAMETROS E OS VALORES DO
Deseja Atualizar PROGRAMACAO CICLO FORAM ATUALIZADOS PARA O
Param.? <1>=Sim Atualizar Param. “DEFAUT” DA MAQUINA
PROGRAMACAO
Bios Digital
o Selecionada a função de bios digital, o IHM mostrara a tela correspondente a indicação do estado
das entradas e saídas digitais do microcontrolador, se estão ligadas ou desligadas..
o Para se acionar uma Saída digital via teclado, deve-se digitar o número correspondente a Saída,
digitando o mesmo número novamente, a Saída será desligada, ou seja, o número 7 corresponde
a saída S7, e assim por diante.
o Para abandonar o sistema de teste de entradas e saídas digitais, deve-se teclar Seleção.
Seleção
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO PROGRAMACAO
Bios Digital Parametros SENHA
****
Entr. 0
Saída 0
Entr. 1
Saída 1
Entr. 2
Saída 2
PROGRAMACAO
Bios Analógica
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO PROGRAMACAO
Bios Analógica Parametros SENHA
****
CE+0,00 1=000,0
CI-1,00 2=000,0
3=000,0 5=000,0
4=000,0 6=000,0
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO PROGRAMACAO
Bios Analógica Parametros SENHA
****
TEMPER. AJUSTE
Pt. 5 +000,0 ºC
TEMPER. AJUSTE
Pt. 6 +000,0 ºC
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO PROGRAMACAO
Bios Analógica Parametros SENHA
****
AJUSTE DO RELÓGIO
Quando a máquina possuir Impressora, aparecerá na IHM, após a escolha do ciclo, uma mensagem
contendo a data e a hora:
HORA: 00:00:00
DATA: 00/00/00
ESCOLHA DO CICLO
Para selecionar o ciclo que deverá ser programado pressione a tecla referente ao ciclo desejado
NÚMERO DO LOTE
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”
CÓDIGO DO PRODUTO
PROGRAMACAO Este campo deve ser preenchido pelo teclado numérico conforme
PRODUT.: 00000000 procedimentos internos de controle de produção e sua finalidade é de
identificação do produto esterilizado (Ex: Produto 1022), porém para a
programação do ciclo não é necessária sua inserção, pois somente será útil quando da colocação do
ciclo em operação.
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”
SENHA DE AUTORIZAÇÃO
Após a digitação dos 04 dígitos correspondentes à senha através do teclado numérico, pressionar a
tecla “enter” para acionamento a liberação da programação.
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
Range: 0 a 5 pulsos
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
TEMPO DE ESTERILIZAÇÃO
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
f0
Range: 0 a 99
DESCOMPRESSÃO
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
TEMPO DE SECAGEM
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
Range: 0 a 99 minutos.
SET-
SET-POINT DE TEMPERATURA
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
PRESSÃO DE VÁCUO
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2003 << ESCOLHA CICLO >>
HCC PSG ri v.1.9 I II III IV
PROGRAMACAO
PRODUT.: 00000000
PROGRAMACAO
9876 SENHA: _ _ _ _
TEMPO PULSO
000 seg
Pressao CE 025
PRESSAO CORTE -0,00 +0,00
0.00 kgf/cm²
ESTERILIZACAO
00:00 min:seg
F0
000
DESCOMPRESSAO
0 - Lenta
FASE EXCLUSIVA DO CICLO IV
SECAGEM RESFRIAMENTO
00 min 00 min
SET-POINT
000 ºC
VACUO
- 0,00 kgf/cm²
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2003 << ESCOLHA CICLO >>
HCC PSG ri v.1.9 I II III IV
PROGRAMACAO
9876 SENHA: _ _ _ _
TEMPO PULSO
000 seg
Pressao CE 025
PRESSAO CORTE -0,00 +0,00
0.00 kgf/cm²
ESTERILIZACAO
00:00 min:seg
F0
000
DESCOMPRESSAO
0 - Lenta
FASE EXCLUSIVA DO CICLO IV
SECAGEM RESFRIAMENTO
00 min 00 min
SET-POINT
000 ºC
VACUO
- 0,00 kgf/cm²
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2003 << ESCOLHA CICLO >>
HCC PSG ri v.1.9 I II III IV
CICLO - 5
SEL=FIM/ENT=PART
Pressão CE 025
-0,00 +0,00
Parâmetros pré-
pré-programados:
• Pré-
Pré-vácuo
o Nº de pulsos: 03;
o Tempo de pulso: 30 segundos;
o Pressão de corte: 0,00.
• Temperatura de Esterilização
Esterilização
o 134 ºC.
• Tempo de Esterilização
o 3,5 minutos.
• Despressurização
o 2 – Rápida.
• Tempo de Secagem
o 1 minuto.
PROGRAMACAO
Bios Analógica
NÚMERO PULSOS
0
TEMPO PULSO
000 seg
PRESSAO CORTE
0.00 kgf/cm²
ESTERILIZACAO
00:00 min:seg
F0
000
DESCOMPRESSAO
0 - Lenta
SECAGEM
00 min
SET-POINT
000 ºC
VACUO
- 0,00 kgf/cm²
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2003 << ESCOLHA CICLO >>
HCC PSG ri v.1.9 I II III IV
CICLO - 6
SEL=FIM/ENT=PART
Pressão CE 025
-0,00 +0,00
Parâmetros pré-
pré-programados:
• Pré-
Pré-vácuo
o Nº de pulsos: 01;
o Tempo de pulso: 15 minutos;
o Pressão de corte: 0,00.
o Vácuo: -0,80 Kgf/cm²
• Despressurização
o 2 – Rápida.
• Variação máxima
o 0,1 Kgf/cm²
Importante:
Importante Este processo deve sempre ser feito com o equipamento frio, com a temperatura abaixo de
39 ºC
PROGRAMACAO
Parametros
o Religar vácuo
Pressão que deve ser somada ao valor pré-ajustado ao setado na programação do ciclo,
para ligar a bomba de vácuo.
• zero a bomba ira religar quando a
Caso o valor ajustado neste parâmetro seja zero,
pressão de vácuo em ciclo estiver no valor ajustado na programação normal de
operação.
• Exemplo:
• Pressão de vácuo de ciclo: - 0,60 Kgf/cm²
• Valor de parâmetro: 0,00
• A bomba de vácuo voltará a ligar quando a pressão de vácuo atingir zero.
o Desliga vácuo
Pressão que deve ser somada ao valor pré-ajustado ao setado na programação do ciclo,
para desligar a bomba de vácuo.
• 0,10 a bomba ira desligar quando a
Caso o valor ajustado neste parâmetro seja 0,10,
pressão de vácuo em ciclo estiver no valor ajustado na programação normal de
operação, somado ao parâmetro.
• Exemplo:
• Pressão de vácuo de ciclo: - 0,60 Kgf/cm²
• Valor de parâmetro: 0,10
• A bomba de vácuo ficará ligada até a pressão de - 0,70 Kgf/cm², desligará
e voltará a ligar quando a pressão estiver em zero, conforme item anterior.
o Temperatura de fluente ºC
Temperatura em que deve ser acionada a válvula de fluente da câmara interna..
o Tempo de descompressão ligada
Tempo que a válvula de saída de vapor da câmara interna fica acionada (aberta) para o
procedimento de descompressão.
o Tempo de descompressão desligada
Tempo que a válvula de saída de vapor da câmara interna fica desligada (fechada) para
descompressão.
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO
Parametros SENHA
****
RELIGAR VACUO
0,00 abaixo prg
DESLIGA VACUO
0,00 acima prg
TEMPER. FLUENTE
000 ºC
TLigado Descompr
00 seg
Tdeslig descompr
00 seg
Tempo de purga
1,5 seg
Tempo Finalizac.
00 min
Tempo Impressao
00 min
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO PROGRAMACAO
Atualizar Param. Parametros SENHA
****
OS PARAMETROS E OS VALORES DO
Deseja Atualizar PROGRAMACAO CICLO FORAM ATUALIZADOS PARA O
Param.? <1>=Sim Atualizar Param. “DEFAUT” DA MAQUINA
PROGRAMACAO
Bios Digital
o Selecionada a função de bios digital, o IHM mostrara a tela correspondente a indicação do estado
das entradas e saídas digitais do microcontrolador, se estão ligadas ou desligadas..
o Para se acionar uma Saída digital via teclado, deve-se digitar o número correspondente a Saída,
digitando o mesmo número novamente, a Saída será desligada, ou seja, o número 7 corresponde
a saída S7, e assim por diante.
o Para abandonar o sistema de teste de entradas e saídas digitais, deve-se teclar Seleção.
Seleção
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO PROGRAMACAO
Bios Digital Parametros SENHA
****
Entr. 0
Saída 0
Entr. 1
Saída 1
Entr. 2
Saída 2
PROGRAMACAO
Bios Analógica
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO PROGRAMACAO
Bios Analógica Parametros SENHA
****
CE+0,00 1=000,0
CI-1,00 2=000,0
3=000,0 5=000,0
4=000,0 6=000,0
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO PROGRAMACAO
Bios Analógica Parametros SENHA
****
TEMPER. AJUSTE
Pt. 5 +000,0 ºC
TEMPER. AJUSTE
Pt. 6 +000,0 ºC
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO PROGRAMACAO
Bios Analógica Parametros SENHA
****
AJUSTE DO RELÓGIO
Quando a máquina possuir Impressora, aparecerá na IHM, após a escolha do ciclo, uma mensagem
contendo a data e a hora:
HORA: 00:00:00
DATA: 00/00/00
ESCOLHA DO CICLO
Para selecionar o ciclo que deverá ser programado pressione a tecla referente ao ciclo desejado
NÚMERO DO LOTE
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”
CÓDIGO DO PRODUTO
PROGRAMACAO Este campo deve ser preenchido pelo teclado numérico conforme
PRODUT.: 00000000 procedimentos internos de controle de produção e sua finalidade é de
identificação do produto esterilizado (Ex: Produto 1022), porém para a
programação do ciclo não é necessária sua inserção, pois somente será útil quando da colocação do
ciclo em operação.
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”
SENHA DE AUTORIZAÇÃO
Após a digitação dos 04 dígitos correspondentes à senha através do teclado numérico, pressionar a
tecla “enter” para acionamento a liberação da programação.
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
Range: 0 a 5 pulsos
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
TEMPO DE ESTERILIZAÇÃO
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
f0
Range: 0 a 99
DESCOMPRESSÃO
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
TEMPO DE SECAGEM
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
Range: 0 a 99 minutos.
SET-
SET-POINT DE TEMPERATURA
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
PRESSÃO DE VÁCUO
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2003 << ESCOLHA CICLO >>
HCC DPG ri v.1.9 I II III IV
PROGRAMACAO
PRODUT.: 00000000
PROGRAMACAO
9876 SENHA: _ _ _ _
TEMPO PULSO
000 seg
Pressao CE 025
PRESSAO CORTE -0,00 +0,00
0.00 kgf/cm²
ESTERILIZACAO
00:00 min:seg
F0
000
DESCOMPRESSAO
0 - Lenta
FASE EXCLUSIVA DO CICLO IV
SECAGEM RESFRIAMENTO
00 min 00 min
SET-POINT
000 ºC
VACUO
- 0,00 kgf/cm²
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2003 << ESCOLHA CICLO >>
HCC DPG ri v.1.9 I II III IV
PROGRAMACAO
9876 SENHA: _ _ _ _
TEMPO PULSO
000 seg
Pressao CE 025
PRESSAO CORTE -0,00 +0,00
0.00 kgf/cm²
ESTERILIZACAO
00:00 min:seg
F0
000
DESCOMPRESSAO
0 - Lenta
FASE EXCLUSIVA DO CICLO IV
SECAGEM RESFRIAMENTO
00 min 00 min
SET-POINT
000 ºC
VACUO
- 0,00 kgf/cm²
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2003 << ESCOLHA CICLO >>
HCC DPG ri v.1.9 I II III IV
CICLO - 5
SEL=FIM/ENT=PART
Pressão CE 025
-0,00 +0,00
Parâmetros pré-
pré-programados:
• Pré-
Pré-vácuo
o Nº de pulsos: 03;
o Tempo de pulso: 30 segundos;
o Pressão de corte: 0,00.
• Temperatura de Esterilização
o 134 ºC.
• Tempo de Esterilização
o 3,5 minutos.
• Despressurização
o 2 – Rápida.
• Tempo de Secagem
o 1 minuto.
PROGRAMACAO
Bios Analógica
NÚMERO PULSOS
0
TEMPO PULSO
000 seg
PRESSAO CORTE
0.00 kgf/cm²
ESTERILIZACAO
00:00 min:seg
F0
000
DESCOMPRESSAO
0 - Lenta
SECAGEM
00 min
SET-POINT
000 ºC
VACUO
- 0,00 kgf/cm²
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2003 << ESCOLHA CICLO >>
HCC DPG ri v.1.9 I II III IV
CICLO - 6
SEL=FIM/ENT=PART
Pressão CE 025
-0,00 +0,00
Parâmetros pré-
pré-programados:
• Pré-
Pré-vácuo
o Nº de pulsos: 01;
o Tempo de pulso: 15 minutos;
o Pressão de corte: 0,00.
o Vácuo: -0,80 Kgf/cm²
• Despressurização
o 2 – Rápida.
• Variação máxima
o 0,1 Kgf/cm²
Importante:
Importante Este processo deve sempre ser feito com o equipamento frio, com a temperatura abaixo de
39 ºC
PROGRAMACAO
Parametros
o Religar vácuo
Pressão que deve ser somada ao valor pré-ajustado ao setado na programação do ciclo,
para ligar a bomba de vácuo.
• zero a bomba ira religar quando a
Caso o valor ajustado neste parâmetro seja zero,
pressão de vácuo em ciclo estiver no valor ajustado na programação normal de
operação.
• Exemplo:
• Pressão de vácuo de ciclo: - 0,60 Kgf/cm²
• Valor de parâmetro: 0,00
• A bomba de vácuo voltará a ligar quando a pressão de vácuo atingir zero.
o Desliga vácuo
Pressão que deve ser somada ao valor pré-ajustado ao setado na programação do ciclo,
para desligar a bomba de vácuo.
• 0,10 a bomba ira desligar quando a
Caso o valor ajustado neste parâmetro seja 0,10,
pressão de vácuo em ciclo estiver no valor ajustado na programação normal de
operação, somado ao parâmetro.
• Exemplo:
• Pressão de vácuo de ciclo: - 0,60 Kgf/cm²
• Valor de parâmetro: 0,10
• A bomba de vácuo ficará ligada até a pressão de - 0,70 Kgf/cm², desligará
e voltará a ligar quando a pressão estiver em zero, conforme item anterior.
o Temperatura de fluente ºC
Temperatura em que deve ser acionada a válvula de fluente da câmara interna..
o Tempo de descompressão
descompressão ligada
Tempo que a válvula de saída de vapor da câmara interna fica acionada (aberta) para o
procedimento de descompressão.
o Tempo de descompressão desligada
Tempo que a válvula de saída de vapor da câmara interna fica desligada (fechada) para
descompressão.
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO
Parametros SENHA
****
RELIGAR VACUO
0,00 abaixo prg
DESLIGA VACUO
0,00 acima prg
TEMPER. FLUENTE
000 ºC
TLigado Descompr
00 seg
Tdeslig descompr
00 seg
Tempo de purga
1,5 seg
Tempo Finalizac.
00 min
Tempo Impressao
00 min
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO PROGRAMACAO
Atualizar Param. Parametros SENHA
****
OS PARAMETROS E OS VALORES DO
Deseja Atualizar PROGRAMACAO CICLO FORAM ATUALIZADOS PARA O
Param.? <1>=Sim Atualizar Param. “DEFAUT” DA MAQUINA
PROGRAMACAO
Bios Digital
o Selecionada a função de bios digital, o IHM mostrara a tela correspondente a indicação do estado
das entradas e saídas digitais do microcontrolador, se estão ligadas ou desligadas..
o Para se acionar uma Saída digital via teclado, deve-se digitar o número correspondente a Saída,
digitando o mesmo número novamente, a Saída será desligada, ou seja, o número 7 corresponde
a saída S7, e assim por diante.
o Para abandonar o sistema de teste de entradas e saídas digitais, deve-se teclar Seleção.
Seleção
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO PROGRAMACAO
Bios Digital Parametros SENHA
****
Entr. 0
Saída 0
Entr. 1
Saída 1
Entr. 2
Saída 2
PROGRAMACAO
Bios Analógica
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO PROGRAMACAO
Bios Analógica Parametros SENHA
****
CE+0,00 1=000,0
CI-1,00 2=000,0
3=000,0 5=000,0
4=000,0 6=000,0
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO PROGRAMACAO
Bios Analógica Parametros SENHA
****
TEMPER. AJUSTE
Pt. 5 +000,0 ºC
TEMPER. AJUSTE
Pt. 6 +000,0 ºC
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO PROGRAMACAO
Bios Analógica Parametros SENHA
****
AJUSTE DO RELÓGIO
Quando a máquina possuir Impressora, aparecerá na IHM, após a escolha do ciclo, uma mensagem
contendo a data e a hora:
HORA: 00:00:00
DATA: 00/00/00
ESCOLHA DO CICLO
Para selecionar o ciclo que deverá ser programado pressione a tecla referente ao ciclo desejado
NÚMERO DO LOTE
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”
CÓDIGO DO PRODUTO
PROGRAMACAO Este campo deve ser preenchido pelo teclado numérico conforme
PRODUT.: 00000000 procedimentos internos de controle de produção e sua finalidade é de
identificação do produto esterilizado (Ex: Produto 1022), porém para a
programação do ciclo não é necessária sua inserção, pois somente será útil quando da colocação do
ciclo em operação.
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”
SENHA DE AUTORIZAÇÃO
Após a digitação dos 04 dígitos correspondentes à senha através do teclado numérico, pressionar a
tecla “enter” para acionamento a liberação da programação.
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
Range: 0 a 5 pulsos
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
TEMPO DE ESTERILIZAÇÃO
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
f0
Range: 0 a 99
DESCOMPRESSÃO
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
TEMPO DE SECAGEM
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
Range: 0 a 99 minutos.
SET-
SET-POINT DE TEMPERATURA
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”.
PRESSÃO DE VÁCUO
Digitar os números desejados através do teclado numérico pressionando a seguir a tecla “enter”
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2003 << ESCOLHA CICLO >>
HSS ric v.2.1SCE I II III IV
PROGRAMACAO
PRODUT.: 00000000
PROGRAMACAO
9876 SENHA: _ _ _ _
TEMPO PULSO
000 seg
Pressao CE 025
PRESSAO CORTE -0,00 +0,00
0.00 kgf/cm²
ESTERILIZACAO
00:00 min:seg
F0
000
DESCOMPRESSAO
0 - Lenta
FASE EXCLUSIVA DO CICLO IV
SECAGEM RESFRIAMENTO
00 min 00 min
SET-POINT
000 ºC
VACUO
- 0,00 kgf/cm²
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2003 << ESCOLHA CICLO >>
HSS ric v.2.1SCE I II III IV
PROGRAMACAO
9876 SENHA: _ _ _ _
TEMPO PULSO
000 seg
Pressao CE 025
PRESSAO CORTE -0,00 +0,00
0.00 kgf/cm²
ESTERILIZACAO
00:00 min:seg
F0
000
DESCOMPRESSAO
0 - Lenta
FASE EXCLUSIVA DO CICLO IV
SECAGEM RESFRIAMENTO
00 min 00 min
SET-POINT
000 ºC
VACUO
- 0,00 kgf/cm²
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2003 << ESCOLHA CICLO >>
HSS ric v.2.1SCE I II III IV
CICLO - 5
SEL=FIM/ENT=PART
Pressão CE 025
-0,00 +0,00
Parâmetros pré-
pré-programados:
• Pré-
Pré-vácuo
o Nº de pulsos: 03;
o Tempo de pulso: 30 segundos;
o Pressão de corte: 0,00.
• Temperatura de Esterilização
o 134 ºC.
• Tempo de Esterilização
o 3,5 minutos.
• Despressurização
o 2 – Rápida.
• Tempo de Secagem
o 1 minuto.
PROGRAMACAO
Bios Analógica
NÚMERO PULSOS
0
TEMPO PULSO
000 seg
PRESSAO CORTE
0.00 kgf/cm²
ESTERILIZACAO
00:00 min:seg
F0
000
DESCOMPRESSAO
0 - Lenta
SECAGEM
00 min
SET-POINT
000 ºC
VACUO
- 0,00 kgf/cm²
LIGAR O
EQUIPAMENTO * SERCON * 2003 << ESCOLHA CICLO >>
HSS ric v.2.1SCE I II III IV
CICLO - 6
SEL=FIM/ENT=PART
Pressão CE 025
-0,00 +0,00
Parâmetros pré-
pré-programados:
• Pré-
Pré-vácuo
o Nº de pulsos: 01;
o Tempo de pulso: 15 minutos;
o Pressão de corte: 0,00.
o Vácuo: -0,80 Kgf/cm²
• Despressurização
o 2 – Rápida.
• Variação máxima
o 0,1 Kgf/cm²
Importante:
Importante Este processo deve sempre ser feito com o equipamento frio, com a temperatura abaixo de
39 ºC
o Religar vácuo
Pressão que deve ser somada ao valor pré-ajustado ao setado na programação do ciclo,
para ligar a bomba de vácuo.
• zero a bomba ira religar quando a
Caso o valor ajustado neste parâmetro seja zero,
pressão de vácuo em ciclo estiver no valor ajustado na programação normal de
operação.
• Exemplo:
• Pressão de vácuo de ciclo: - 0,60 Kgf/cm²
• Valor de parâmetro: 0,00
• A bomba de vácuo voltará a ligar quando a pressão de vácuo atingir zero.
o Desliga vácuo
Pressão que deve ser somada ao valor pré-ajustado ao setado na programação do ciclo,
para desligar a bomba de vácuo.
• Caso o valor ajustado neste parâmetro seja 0,10,
0,10 a bomba ira desligar quando a
pressão de vácuo em ciclo estiver no valor ajustado na programação normal de
operação, somado ao parâmetro.
• Exemplo:
• Pressão de vácuo de ciclo: - 0,60 Kgf/cm²
• Valor de parâmetro: 0,10
• A bomba de vácuo ficará ligada até a pressão de - 0,70 Kgf/cm², desligará
e voltará a ligar quando a pressão estiver em zero, conforme item anterior.
o Temperatura de fluente ºC
Temperatura em que deve ser acionada a válvula de fluente da câmara interna..
o Tempo de descompressão ligada
Tempo que a válvula de saída de vapor da câmara interna fica acionada (aberta) para o
procedimento de descompressão.
o Tempo de descompressão desligada
Tempo que a válvula de saída de vapor da câmara interna fica desligada (fechada) para
descompressão.
o Tempo de purga
Tempo que a válvula de descompressão fica ligada durante a esterilização
Instruções de Uso, Operação, Instalação e Manutenção 167
Autoclave – Família HS – Rev. 9 - SAE 6339
o Tempo de finalização
Tempo que o sistema aguarda ZERAR a pressão da câmara interna após a entrada de ar
de quebra de vácuo.
o Tempo de impressão
Tempo em que a impressora faz a impressão periódica dos valores em ciclo.
o Para abandonar o sistema de parâmetros de funcionamento, deve-se teclar Seleção.
Seleção
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO
Parametros SENHA
****
RELIGAR VACUO
0,00 abaixo prg
DESLIGA VACUO
0,00 acima prg
TEMPER. FLUENTE
000 ºC
TLigado Descompr
00 seg
Tdeslig descompr
00 seg
Tempo de purga
1,5 seg
Tempo Finalizac.
00 min
Tempo Impressao
000 min
0 Sem Impress.
1 Com Impress.
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO PROGRAMACAO
Atualizar Param. Parametros SENHA
****
OS PARAMETROS E OS VALORES DO
Deseja Atualizar PROGRAMACAO CICLO FORAM ATUALIZADOS PARA O
Param.? <1>=Sim Atualizar Param. “DEFAUT” DA MAQUINA
PROGRAMACAO
Bios Digital
o Selecionada a função de bios digital, o IHM mostrara a tela correspondente a indicação do estado
das entradas e saídas digitais do microcontrolador, se estão ligadas ou desligadas..
o Para se acionar uma Saída digital via teclado, deve-se digitar o número correspondente a Saída,
digitando o mesmo número novamente, a Saída será desligada, ou seja, o número 7 corresponde
a saída S7, e assim por diante.
o Para abandonar o sistema de teste de entradas e saídas digitais, deve-se teclar Seleção.
Seleção
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO PROGRAMACAO
Bios Digital Parametros SENHA
****
Entr. 0
Saída 0
Entr. 1
Saída 1
Entr. 2
Saída 2
PROGRAMACAO
Bios Analógica
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO PROGRAMACAO
Bios Analógica Parametros SENHA
****
CE+0,00 1=000,0
CI-1,00 2=000,0
3=000,0 5=000,0
4=000,0 6=000,0
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO PROGRAMACAO
Bios Analógica Parametros SENHA
****
TEMPER. AJUSTE
Pt. 5 +000,0 ºC
TEMPER. AJUSTE
Pt. 6 +000,0 ºC
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
PROGRAMACAO PROGRAMACAO
Bios Analógica Parametros SENHA
****
• Pulsos Remoção de Ar – Número de pulsos de remoção de ar, a programação aceita valores entre
0 e 99 pulsos
• Pulsos Remoção de Gás – Número de pulsos de remoção de gás, a programação aceita valores
entre 0 e 99 pulsos
LIGAR O
EQUIPAMENTO
PROGRAMACAO
SENHA: _ _ _ _
TEMP DE CAMARA
00 ºC
REMOÇÃO AR UMID
N PULSOS 00
ESTERILIZAÇAO
00:00 min:seg
REMOÇÃO GAS
N PULSOS 00
SECAGEM
N PULSOS 00
HYPER VENT
00 min
Procedimento:
Procedimento Para se efetuar a verificação dos parâmetros de máquina, deve-se:
Os Parâmetros de ajuste da máquina servem para ajustar o equipamento ao processo, e com isso obter
um melhor rendimento da máquina, são eles:
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
Parâmetros de SENHA
máquina ****
TEMPO IMPRESSAO
03 min
CONT SUBLIMADOR
CONT VÁCUO DESL INICIO 1,0 º C
0,03
CONT SUBLIMADOR
PRESSÃO ABERT FINAL 1,0 º C
PORTA -0,20 kgf
000 min
CONT SUBLIMADOR
CONT GER VAPOR % SETPOINT 90 %
DIF CI 05 %
CONT SUBLIMADOR
CONT GER VAPOR TEMPO 20 SEG
INICIO 1,0 ºC
CONT TROCADOR
CONT GER VAPOR DIF CI 05 %
FINAL 1,0 ºC
CONT TROCADOR
CONT GER VAPOR INICIO 1,0 ºC
% SETPOINT 90 %
CONT TROCADOR
CONT GER VAPOR FINAL 1,0 ºC
TEMPO 20 SEG
CONT TROCADOR
CONT SUBLIMADOR % SETPOINT 90 %
160 º
C
CONT TROCADOR
TEMPO 20 SEG
LIGAR O
EQUIPAMENTO
TECLE CICLO IV
Parâmetros de Parâmetros de SENHA
ciclo máquina ****
REMOÇÃO DE AR
PRES VÁC 1 -0,75
kgf
REMOÇÃO DE AR
TEMPO 10 SEG
REMOÇÃO DE AR
PRES VÁC 2 -0,65
kgf
ESTERILIZAÇAO SECAGEM
TEMPO VAC 60 PRES VÁC 1 -0,75
SEG kgf
ESTERILIZAÇAO SECAGEM
PRES VÁC 2 -0,70 TEMPO VAC 60
kgf SEG
ESTERILIZAÇAO SECAGEM
TEMPO VAC 01 min PRES VÁC 2 -0,40
kgf
REMOÇÃO DE GAS
TEMPO VAC 60 SEG
Iniciando o sistema:
O Sistema permite a criação e gerenciamento de usuários por níveis de acesso, para criação de
um usuário é necessário estar logado no sistema com uma senha nível SUPERVISOR ou superior.
1. SERCON:
SERCON Nível máximo de acesso destinado ao fabricante.
2. SUPERVISOR:
SUPERVISOR Nível intermediário de acesso destinado ao responsável local. Com este nível
de acesso é possível criar/editar ciclos efetuar configurações básicas do equipamento e
gerenciar usuários.
3. OPERADOR:
OPERADOR Nível básico de acesso permite somente a seleção de ciclo e indicar o
processo.
Para selecionar o nível clique sobre a opção desejada depois clique em Selecionar irá aparecer
um (*) na opção seleciona e clique em OK para confirmar.
Clique na opção Senha e insira a senha do novo usuário depois clique em Conf. Senha e confirma
a senha digitada na opção anterior.
IMPORTANTE:
IMPORTANTE A Senha deve conter no mínimo Cinco (5) caracteres, podendo ser alfanumérico.
O Sistema visando à segurança permite que o usuário logado altere sua senha atual.
Para alterar sua senha atual é necessário Clicar na opção Senha Atual inserir sua senha corrente
depois digitar sua nova senha na opção Nova Senha e confirmar a senha digitada na opção Conf. Senha.
Senha
O Sistema permite que usuário que não utilizam mais o equipamento sejam excluídos para isso é
necessário estar logado no sistema com uma senha nível SUPERVISOR ou superior.
Na caixa de dialogo “Delete User Account” clique no botão “...” para selecionar o usuário a ser excluído.
Feito a seleção do usuário clique em OK na caixa de dialogo “Delete User Account” para
confirmar a exclusão do usuário.
NAVEGANDO NO SISTEMA
Efetuado o login no sistema clique no ícone MENU para acessar as opções do sistema.
Para navegar entre as opções do menu basta clicar na lateral esquerda para avançar a opção ou
na lateral direita para retornar a opção.
Para navegar entre as opções do menu basta clicar na lateral esquerda para avançar a opção ou
na lateral direita para retornar a opção.
Para iniciar um ciclo no equipamento, basta estar logado o sistema com uma senha nível
Operador ou superior.
Na página de seleção de ciclo selecione o ciclo desejado. Após clique no botão avançar
para visualizar os dados do ciclo.
Dados da Tela:
Tela
Clique em avançar para ser direcionado, à tela de confirmação dos dados de LOTE/PRODUTO.
Dados da Tela:
1. ESTADO
ESTADO DO CICLO: Exibe a fase atual do ciclo
2. TEMPO:
TEMPO Tempo decorrente/decrescente da fase atual.
3. F0:
F0 Valor de F0
4. TEMP. CONTROLE: Mostra valor da temperatura de controle (media entre pontos ou Um
(1) ponto).
5. CÂMARA EXTERNA: Exibe valor da pressão da câmara externa.
6. CÂMARA INTERNA: Exibe valor da pressão da câmara Interna.
Caso deseja abortar ou cancelar um ciclo iniciado basta clicar sobre o ícone ABORTAR,
ABORTAR será
apresentado uma tela de confirmação como abaixo:
GRÁFICOS E VARIÁVEIS
VARIÁVEIS DO PROCESSO
DADOS:
DADOS
1. TEMPERATURA:
TEMPERATURA Exibe o gráfico de Pressões do ciclo.
2. PRESSÃO:
PRESSÃO Exibe o gráfico dos Pontos de Temperaturas.
3. LISTA:
LISTA Exibe os valores das variáveis do processo como Temperaturas e Pressões.
Na tela abaixo e possível visualizar um exemplo do gráfico das pressões:
O Sistema permite a criação de até 8.000 ciclos diferente e edição ilimitada dos dados contidos
neles.
Para editar ou criar um novo ciclo e necessário estar logado no sistema com uma senha nível
SUPERVISOR
SUPERVISOR ou superior.
Uma vez criado o ciclo basta clicar sobre o ícone editar, o mesmo processo pode ser usado para
editar um ciclo pré-existente.
PRESSÃO DE VÁCUO:
VÁCUO
Valor de vácuo a ser atingido durante o pulso de Pré-Vácuo.
Voltar Avança
Range:
Range -1,00 kgf/cm² à 0,00 kgf/cm²
PRESSÃO DE CORTE:
CORTE
Valor a ser atingido durante a injeção de vapor no Pulso de Pré-Vácuo
Voltar Avança
Range:
Range 0,00 kgf/cm² à +1,00 kgf/cm²
Voltar Avança
Range:
Range 0 Segundo - 120 segundos.
PERMANÊNCIA EM CORTE:
CORTE:
Tempo de permanência em corte após ser atingido o valor de corte no pré-vácuo.
Voltar Avança
Range:
Range 0 Segundo - 120 segundos.
Voltar Avança
Range:
Range 0 Pulso à 5 Pulsos.
REFERÊNCIA NA ESTERILIZAÇÃO:
ESTERILIZAÇÃO:
Define o a referencia a ser utilizada na esterilização:
Opções:
POR TEMPO:
TEMPO Utiliza a média dos pontos de temperatura.
POR PRODUTO:
PRODUTO Utiliza o ponto de Produto como referencia.
Voltar Avança
Voltar Avança
Range:
Range 4 Minutos - 999 Minutos.
SET-
SET-POINT:
Define o valor de temperatura de Esterilização a ser atingido.
Voltar Avança
Range:
Range 100,0 ºC – 134,0ºC
Voltar Avança
Range:
Range 0 - 9999
TIPO DE DESCOMPRESSÃO:
DESCOMPRESSÃO:
Define o tipo de descompressão da câmara interna a ser utilizado.
Opções:
Opções
RÁPIDA:
RÁPIDA Utiliza a Bomba de Vácuo para realizar a descompressão.
NORMAL:
NORMAL Utiliza a válvula de purga para descompressão.
LENTA:
LENTA Utiliza a válvula de purga pulsadamente para realizar uma descompressão lenta.
Voltar Avança
Voltar Avança
Range:
Range -1,00 kgf/cm² à 0,00 kgf/cm²
Voltar Avança
Range:
Range -0,50 kgf/cm² à 0,00 kgf/cm²
Voltar Avança
Range:
Range 0 Segundo - 120 segundos.
Voltar Avança
Range:
Range 0 Segundo - 120 segundos.
Voltar Avança
Range:
Range 0 Pulso à 5 Pulsos.
PRESÃO DE SECAGEM:
Define o valor de vácuo a ser atingido durante a fase de secagem.
Voltar Avança
Range:
Range -1,00 kgf/cm² - 0,00 kgf/cm²
Voltar Avança
Range:
Range 0 Minuto à 99 Minutos.
TEMPO DE RESFRIAMENTO:
RESFRIAMENTO:
Define o tempo de permanência na fase de resfriamento.
Voltar Avança
Range:
Range 0 minuto – 99 minutos.
O Sistema permite a visualização do estado das portas do equipamento bem como a operação
das mesmas.
Para executar o processo é necessário o equipamento estar em Stand-by. Nome MENU PRINCIPAL
navegue até a opção Três(3) PORTAS.
Para acessar a página de configuração do sistema é necessário estar logado com uma senha nível
Supervisor ou superior.
No menu principal navegue até a item 5 Configurações:
DATA / HORA:
Para configurar a Data / Hora é necessário estar logado no sistema com uma senha nível
Supervisor ou superior.
Dentro da página de configurações navegue até o item:
Para selecionar o idioma desejado é necessário estar logado no sistema com uma senha nível
Supervisor ou superior.
Dentro da página de configurações navegue até o item (4):
Menu Principal
Na tela do Menu Principal temos a opção de selecionar 13 opções de ciclo editáveis, que saem por
padrão na ordem abaixo:
1. Contêineres
2. Tecidos
3. Líquidos
4. Borrachas
5. Luvas
6. Instrumentos
7. Superfícies
8. Espessuras
9. Flash
10. Bowie-Dick
11. Livre.
12. Livre.
13. Livre
Exibindo as Variáveis:
Na tela de variáveis são exibidos os valores das entradas analógicas do sistema, como:
• Temperatura do Dreno,
• Temperatura do Produto, (Quando Houver).
• Pressão de Câmara Interna,
• Pressão de Câmara Externa,
• Data e Hora do Sistema.
Variáveis do Sistema
Menu Principal
Na próxima tela será exibida a opção para digitar a o valor de produto e lote.
Os valores a serem digitados podem ser alfanuméricos.
Caso alguma porta do equipamento estiver aberta será exibida a tela abaixo:
Após iniciar o ciclo a tela do sinótico é exibida informando o status do ciclo corrente.
Variáveis do Sistema
Após o final de ciclo o equipamento emitirá um aviso sonoro e a tela de advertência do final do
ciclo será exibida.
EDITANDO UM CICLO
Instruções de Uso, Operação, Instalação e Manutenção 215
Autoclave – Família HS – Rev. 9 - SAE 6339
O sistema permite a edição do nome e configuração dos parâmetros ciclos do equipamento.
Para editar um ciclo é necessário estar no menu principal selecionar o ciclo no qual você deseja
editar e clicar no botão editar.
Menu Principal
Para digitar a senha clique sobre a caixa com os “****” e use o teclado abaixo para digitar a
senha.
Após ter inserido a senha e confirmado na próxima tela será editado o nome do ciclo.
Instruções de Uso, Operação, Instalação e Manutenção 216
Autoclave – Família HS – Rev. 9 - SAE 6339
Tela para edição do nome do ciclo
Para editar o nome clique sobre o nome atual e use o teclado abaixo para digitar o novo valor do
nome depois clique no botão avançar, caso queira manter o mesmo nome apenas clique em avançar.
Para editar clique sobre o valor atual use o teclado abaixo para digitar o novo valor
Retorna Avança.
Range de Programação:
Programação 0,00 kgf/cm² à -0,85 kgf/cm².
Para editar clique sobre o valor atual use o teclado abaixo para digitar o novo valor
Retorna Avança.
Range de Programação:
Programação 0 Segundo - 60 Segundos.
PRESSÃO DE QUEBRA-
QUEBRA-VÁCUO
Para editar clique sobre o valor atual use o teclado abaixo para digitar o novo valor
Retorna Avança.
Range de Programação:
Programação 0,00 kgf/cm² à 1,00 kgf/cm².
Para editar clique sobre o valor atual use o teclado abaixo para digitar o novo valor
Retorna Avança.
Range de Programação:
Programação 0 Segundo - 60 Segundos.
Para editar clique sobre o valor atual use o teclado abaixo para digitar o novo valor
Range de Programação:
Programação 0 - 5 Pulsos.
TIPO DE ESTERILIZAÇÃO
ESTERILIZAÇÃO
Instruções de Uso, Operação, Instalação e Manutenção 219
Autoclave – Família HS – Rev. 9 - SAE 6339
Seleciona qual referencia o sistema utilizara para executar a esterilização:
• POR TEMPO: Toma como referencia a média de todos os sensores de temperatura quando houver
mais de um.
• POR PRODUTO: Toma como referencia o sensor de produto.
Retorna Avança.
TEMPO DE ESTERILIZAÇÃO
ESTERILIZAÇÃO
Programa o tempo em que o sistema permanecerá na fase de esterilização após ser atingindo o
SET-POINT programado.
Para editar clique sobre o valor atual e use o teclado abaixo para digitar o novo valor.
Retorna Avança.
Range de Programação:
Programação 4 minutos – 300 minutos.
TEMPERATURA DE ESTERILIZAÇÃO
ESTERILIZAÇÃO
Para editar clique sobre o valor atual e use o teclado abaixo para digitar o novo valor.
Retorna Avança.
Range de Programação:
Programação 100,0 ºC – 134,0 ºC.
VALOR DE F0
Programa o controle do ciclo para utilizar o F0 programado como referencia ou caso deseje o
calculo automático programe o valor com 0 (Zero).
Para editar clique sobre o valor atual e use o teclado abaixo para digitar o novo valor.
Retorna Avança.
DESPRESSURIZAÇÃO
• RAPIDA:
RAPIDA Retira a pressão da câmara interna utilizando a bomba de vácuo.
• NORMAL:
NORMAL Retira a pressão da câmara interna utilizando a válvula de vácuo
• LENTA:
LENTA Retira a pressão da câmara interna utilizando a válvula de purga, pulsada mente.
TEMPO DE SECAGEM
Programa o tempo em que o sistema permanecera na fase de secagem após atingir o SETPOINT
de vácuo programado.
Para editar clique sobre o valor atual e use o teclado abaixo para digitar o novo valor.
Caso o valor programado seja 0 (Zero) o sistema não executará essa fase.
Range de Programação:
Programação 0 Minuto – 300 Minutos.
Para editar clique sobre o valor atual e use o teclado abaixo para digitar o novo valor.
Range de Programação:
Programação 0,00 kgf/cm² / -0,85 kgf/cm².
TEMPERATURA DE RESFRIAMENTO
RESFRIAMENTO
Para editar clique sobre o valor atual e use o teclado abaixo para digitar o novo valor.
Range de Programação:
Programação 0 Minuto / 100,0 ºC.
Para editar clique sobre o valor atual use o teclado abaixo para digitar o novo valor
Retorna Avança.
Range de Programação:
Programação 0,00 kgf/cm² à -0,85 kgf/cm².
Programa o tempo em que o sistema permanecerá executando vácuo na câmara interna após
atingir o SETPOINT de vácuo na LAVAGEM.
Para editar clique sobre o valor atual use o teclado abaixo para digitar o novo valor
Retorna Avança.
Range de Programação:
Programação 0 Segundo - 60 Segundos.
PRESSÃO DE QUEBRA-
QUEBRA-VÁCUO
Para editar clique sobre o valor atual use o teclado abaixo para digitar o novo valor
Retorna Avança.
Range de Programação:
Programação - 0,30 kgf/cm² à 0,00 kgf/cm².
Programa o tempo em que o sistema permanecera na QUEBRA DE VÁCUO após atingindo o valor
de pressão para quebra de vácuo.
Para editar clique sobre o valor atual use o teclado abaixo para digitar o novo valor
Retorna Avança.
Range de Programação:
Programação 0 Segundo - 60 Segundos.
Para editar clique sobre o valor atual use o teclado abaixo para digitar o novo valor
Range de Programação:
Programação 0 - 5 Pulsos.
TEMPO DE FINALIZAÇÃO
Para editar clique sobre o valor atual use o teclado abaixo para digitar o novo valor
Range de Programação:
Programação 1 Minuto - 4 Minutos.
SALVAR ALTERAÇÕES
MODE DO EQUIPAMENTO: HS
NUMERO DE SERIE: 0000000
CLIENTE: ABCDEFG
USUARIO: ABCDFG
N. LOTE: 000000
COD. PRODUTO: ABCDFG
TEMP. ESTER.: 000.0 ºC
TEMPO ESTER.: 000 min.
TEMP. RESFRIA: 000.0 ºC
TEMPO SECAGEM: 00 min.
CICLO: FLASH
***************************************************************************
00.00.00.....00:00
INICIO DE PREVACUO
**************************************************************************
N. PULSOS: 0 PULSOS
PULSO NUMERO: 0
P. VACUO: 0.00 kgf/cm²
P. QUEBRA VACUO: 0.00 kgf/cm²
TEMPO VACUO: 0 seg
TEMPO QUEBRA VACUO: 0 seg
***************************************************************************
00.00.00.....00:00
INICIO DE AQUECIMENTO
-**************************************************************************
TE1: 000.0 ºC
TE2: 000.0 ºC
TE3: 000.0 ºC
MEDIA: 000.0 ºC
PRESAO CAMARA EXTERNA: 0.00 kgf/cm²
PRESAO CAMARA INTERNA: 0.00 kgf/cm²
**************************************************************************
00.00.00.....00:00
INICIO DE ESTERELIZACAO
************************************************************************
TE1: 000.0 ºC
TE2: 000.0 ºC
TE3: 000.0 ºC
MEDIA: 000.0 ºC
PRESAO CAMARA EXTERNA: 0.00 kgf/cm²
PRESAO CAMARA INTERNA: 0.00 kgf/cm²
F0: 00.0
***************************************************************************
***************************************************************************
00.00.00.....00:00
VISTO DO OPERADOR:______________________________
VISTO DO SUPERVISOR..:____________________________
***************************************************************************
---------------------------------------------------------------
< PRODUTO >
CÓDIGO DO PRODUTO................................ 000000000
NUMERO DO LOTE...................................... 000000000
--------------------------------------------------------------
INICIO DO ACONDICIONAMENTO................ 00:00:00
TERMINO DA ESTERILIZAÇÃO.......................00:00:00
--------------------------------------------------------------
INICIO DA DESCOMPRESSAO....................... 00:00:00
VACUO........................................................+0,00 Kgf/cm²
PULSOS PRE VACUO..................................... 00
SET POINT................................................... 00 ºC
ESTERILIZACAO........................................... 00:00 min:seg
SECAGEM.................................................... 00:00 min:seg
--------------------------------------------------------------
< PRODUTO >
CÓDIGO DO PRODUTO................................ 000000000
NUMERO DO LOTE...................................... 000000000
--------------------------------------------------------------
INICIO DO ACONDICIONAMENTO................ 00:00:00
TERMINO DA ESTERILIZAÇÃO.......................00:00:00
--------------------------------------------------------------
INICIO DA DESCOMPRESSAO....................... 00:00:00
Tela (exemplo) acima indica que a quantidade de ciclos para manutenção trimestral está vencida,
após o vencimento da manutenção o sistema exibira constantemente a informação na tela do usuário, e
imprimirá também no registro do ciclo.
TABELA DE
DE CICLO/MANUTENÇÃO
Aviso Quantidade de Ciclos
Manutenção Mensal 450 Ciclos
Manutenção Trimestral 1344 Ciclos
Manutenção Semestral 2688 Ciclos
Manutenção Anual 5376 Ciclos
Para calculo da tabela foi levando em conta o aparelho que executa 16 ciclos dia e trabalha 7
dias por semana.
Importante: O sistema não bloqueará seu uso caso a manutenção estiver vencida.
Importante
Exemplo:
TABELA DE CICLO/MANUTENÇÃO
Aviso Quantidade de Ciclos
Manutenção Mensal 450 Ciclos
Manutenção Trimestral 1344 Ciclos
Manutenção Semestral 2688 Ciclos
Manutenção Anual 5376 Ciclos
Para calculo da tabela foi levando em conta o aparelho que executa 16 ciclos dia e trabalha 7
dias por semana.
Importante: O sistema não bloqueará seu uso caso a manutenção estiver vencida.
Importante
Diariamente
Observação: A guarnição do equipamento deve ser limpa diariamente, impedindo que resíduos de
sujeira possam ser depositados em sua extensão, podendo provocar vazamentos e deformidades.
Procedimento: Efetuar uma limpeza da guarnição do equipamento com álcool 70%, a fim de se retirar
todos os resíduos de sujeira que possam estar depositados. A limpeza e a conservação da guarnição
garantem a maior durabilidade do componente e uma melhor performance na vedação, impedindo
vazamentos.
Procedimento: Para limpeza do filtro do dreno, deve-se retirar o componente e enxaguar em água
corrente e sabão neutro, friccionando com uma escova de pequenas dimensões, verificando se todos os
orifícios estão desobstruídos e livres de impurezas.
Construção das Câmaras: A autoclave é formada de duas câmaras, sendo uma interna e outra externa.
Estas câmaras são formadas de duas chapas dobradas em "U", unidas formando a câmara interna e ao
seu redor também em perfil "U", unidas pelas pontas, em 45°, formando a câmara externa.
• Algumas soluções podem neutralizar esta película protetora e propiciar o início da corrosão. Por
isso, não se deve permitir que soluções salinas ou ácidas evaporem e sequem sobre a superfície
do aço inoxidável, elas podem causar corrosão, onde o vestígio destas soluções deve ser
eliminado com lavagens intensas.
• Contatos com metais diferentes devem ser evitados sempre que possível. Isto ajudará prevenir a
corrosão galvânica, quando estão presentes soluções ácidas ou salinas.
• O equipamento de aço inoxidável não deve ficar em contato com desinfetante ou soluções
esterilizantes por muito tempo. Muitas vezes estas soluções contêm cloretos que podem causar
corrosão..
• O aço inoxidável deve ser limpo e lavado completamente, após o uso. Alguma solução
esterilizante comerciais contém inibidores, diminuindo a ação corrosiva destas soluções.
Os depósitos de sujeira podem ser facilmente removidos, com a utilização do produto CLEANER TARJA
VERDE – AVESTA - para a limpeza mais profunda ou sabão neutro e água para uma limpeza diária,
sendo que as chapas devem ser inteiramente lavadas com água abundante e devem ser secas em sua
totalidade.
O mecanismo que explica o fenômeno da corrosão sob tensão para os aços inoxidáveis austeníticos (
AISIS da serie 300 ) é o modelo abaixo :
Com a manutenção da limpeza correta, estes depósitos serão removidos e o processo de corrosão será
inibido, garantindo aumento da vida útil da câmara, no entanto, na inobservância destes itens de
conservação não poderemos garantir a durabilidade da câmara e tão pouco dos componentes
agregados.
Para aços inoxidáveis, aços resistentes aos ácidos e alumínio. (não danifica o brilho do
aço inoxidável, retira o anodizado do alumínio). Produto a base de ácido fosfórico,
remove contaminantes orgânicos tais como gordura, graxas, manchas de mão, sebos de
polimento, óxidos superficiais, etc.
Composição:
Acido fosfórico;
Detergente;
Agente neutralizante.
Semanalmente
Além dos itens anteriores.
Limpeza do gerador de vapor (descarga de fundo)
Quinzenalmente
Características Técnicas - Varetas de latão isoladas por buchas de PTFE fixadas no gerador de vapor ou
diretamente a câmara externa do equipamento, que monitora o nível d'água do mesmo.
Utilização: Tem a função de separação das partículas sólidas, no sistema de distribuição de vapor e de
condensado. Desta maneira ele retém os detritos evitando danos na rede hidráulica e conseqüentes
entupimentos.
Observações: Com corpo em bronze e filtro de aço inoxidável com 95 furos/cm² de 0,5 mm de
diâmetro.
Procedimento: Através do parafuso localizado no corpo do componente, indicado pela seta, efetuar a
retirada do elemento filtrante e proceder a limpeza completa dos seus furos ou troca do mesmo,
enxaguando em água corrente e sabão neutro, friccionando com uma pequena escova, observando se
todos os orifícios estão desobstruídos e limpos.
Observação: No caso de manutenção ou substituição desta válvula, observe o sentido correto do fluxo
de fluído.
Procedimento: Através da porca localizada no corpo do componente, indicada pela seta, desmontar
efetuar e proceder à limpeza completa do reparo interno ou a troca do mesmo, enxaguando em água
corrente e sabão neutro, observando se existe uma boa vedação e se o anel o’ring interno esta em
perfeitas condições.
Utilização: Essa válvula é usada na rede hidráulica de drenagem de condensados, para evitar o contra
fluxo da saída para o interior do equipamento, onde haja mudanças freqüentes de direção garantindo
assim a segurança da rede.
Com tampa roscada internamente ao corpo, e disco guiado acima e abaixo do furo de escape,
garantindo boa estabilidade e retenção.
Observação: No caso de manutenção ou substituição desta válvula, observe o sentido correto do fluxo
de fluído.
Procedimento: Através da porca localizada no corpo do componente, indicada pela seta, desmontar
efetuar e proceder à limpeza completa do reparo interno ou a troca do mesmo, enxaguando em água
corrente e sabão neutro. observando se existe uma boa vedação.
VÁLVULA PURGADORA BP 22
Procedimento: Através da porca localizada no corpo do componente, indicada pela seta, desmontar
efetuar e proceder à limpeza completa do reparo interno ou a troca do mesmo, enxaguando em água
corrente e sabão neutro, observando se existe uma boa vedação.
Observações: O purgador deve ter como características de funcionamento, a temperatura do vapor, para
manter o escape fechado.
Ao acumular o condensado, sua temperatura será reduzida e assim acionará a abertura da válvula para
saída do condensado.
Procedimento: Através da porca localizada no corpo do componente, indicada pela figura, desmontar
efetuar e proceder à limpeza completa do reparo interno ou a troca do mesmo, enxaguando em água
corrente e sabão neutro, observando se existe uma boa vedação e se os componentes estão intactos.
Nas linhas de vapor sempre haverá água líquida (condensado) resultante da condensação parcial do
vapor ou arrastada pela vapor que sai da caldeira.
Conservar a energia do vapor (O CONDENSADO NÃO TEM AÇÃO MOTORA E NEM AÇÃO
AQUECEDORA EFICIENTE)
Evitar vibrações e golpes de aríete nas tubulações causados pelo condensado arrastado pelo
vapor
em alta velocidade
Diminuir os efeitos da corrosão evitando a formação de ácido carbônico (H2O + CO2 HCO3)
Mensalmente:
Além dos itens anteriores.
Verificação da vazão da bomba de vácuo.
Instruções de Uso, Operação, Instalação e Manutenção 242
Autoclave – Família HS – Rev. 9 - SAE 6339
Verificação das válvulas de segurança.
Verificação do aterramento do equipamento.
Verificação do funcionamento das válvulas solenóides.
Verificação do nivelamento do equipamento.
Verificação do sistema de fechamento da porta.
Verificação das resistências de aquecimento
Verificação e reaperto das conexões hidráulicas.
Verificação e reaperto dos contatos elétricos.
Verificação e testes das entradas e saídas do processador.
Utilização: Executa a função de fazer pré-vácuo na câmara interna do equipamento, nas etapas de pré-
vácuo e de secagem.
• 20
Bomba de vácuo de 1.5 CV - 2 00 l/h = 3.33 l/min
• Bomba de vácuo de 3.0 CV - 250 l/h = 4.16 l/min
• Bomba de vácuo de 5.0 CV - 300 l/h = 5,0 l/min
• Bomba
Bomba de vácuo de 7.0 CV - 350 l/h = 5,8 l/min
• Bomba de vácuo de 7.5 CV - 370 l/h = 6,1 l/min
Observações importantes:
• Deve-se verificar o sentido de rotação da bomba quando da instalação, que é indicada por uma
seta descrita na bomba, onde para se corrigir esta problema se faz necessária a inversão das
polaridades entre as fases de alimentação do equipamento.
• Deve-se verificar se o eixo da bomba não está travado ou preso, haja vista que quando o
equipamento fica inoperante por um certo período, pode ocorrer essa situação, onde para se
efetuar o destravamento se faz necessária a retirada da tampa de proteção do motor e com o
auxílio de uma ferramenta, efetuar o destravamento manual.
VÁLVULA DE SEGURANÇA:
Características Técnicas: Fixada, sobre a câmara por meio de niple duplo e luva, facilitando a
manutenção e troca da mesma, possui ajuste pré-determinado para atuação e gatilho de acionamento
manual.
Utilização: Controla o excesso de pressão que possa existir na câmara, fazendo o alivio da pressão, em
valores determinados.
Regulagem: Somente a Sercon ou representante credenciado e autorizado pode executar qualquer tipo
de regulagem na válvula de segurança.
Observação: O aterramento deve ser feito corretamente, de acordo com as normas técnicas vigentes,
com haste independente para o equipamento ( não pode ser fio neutro ).
NIVELAMENTO DO EQUIPAMENTO
Características Técnicas: Base dos pés construído em aço inoxidável que dá ao mesmo
uma vida útil maior. Por estar em contato direto com o piso, o aço inoxidável é mais
resistente a substâncias químicas que possa contaminar a autoclave.
Observação: Verifique após o equipamento ser instalado, se os pés estão bem firmes e apoiados ao
piso.
Regulagem: O equipamento deve estar nivelado com caimento frontal de 5º, pra proporcionar um
perfeito escoamento do condensado da câmara interna para o dreno.
O sistema de fechamento, travamento e vedação das tampas (portas), são de extrema importância pra
garantir as condições de segurança do processo.
Mesmo com ciclo realizado sob pressão considerada baixa, a força aplicada na extensão da área da
tampa é muito alta.
Para tanto é imprescindível que o fechamento e a abertura das tampas ocorram sempre em condições
conforme as de projeto.
Características Técnicas:
Técnicas Instalado internamente sob o flange da porta, auxilia na
segurança do equipamento, prevenindo possíveis falhas na operação no fechamento da
porta.
Utilização: Sinaliza porta aberta ou fechada e é utilizado para equipamentos com controle
microprocessado, com uma ou duas portas..
Regulagem: Este tipo de regulagem deve, ser feita quando se fecha a porta do equipamento. A
regulagem ou substituição destes sensores é de competência exclusiva dos técnicos da SERCON. Em
hipótese alguma estes micros podem ser reposicionados.
A lubrificação das partes que compõem o sistema de fechamento das portas é de extrema importância,
pois depósitos de sujeira e de graxa vencida podem ser facilmente danificar o acoplamento entre as
partes móveis e de precisão.
Lubrificar os cabos de sustentação e dos trilhos de guia dos contra-pesos das portas com graxa
Molikote BR 2
Acoplamentos
Os acoplamentos tem a função de fazer a transferência de movimento dos motores para as portas
(função somente disponível nos modelos com porta deslizante manual).
o Verificar o aperto dos parafusos de fixação
o Limpar o eixo e verificar o estado de conservação das correntes
o Trocar os amortecedores internos do acoplamanto uma vez por ano, independente do
uso.
Guarnição
O sistema de fechamento, travamento e vedação das tampas (portas), são de extrema importância pra
garantir as condições de segurança do processo.
Mesmo com ciclo realizado sob pressão considerada baixa, a força aplicada na extensão da área da
tampa é muito alta.
Para tanto é imprescindível que o fechamento e a abertura das tampas ocorram sempre em condições
conforme as de projeto.
Regulagem: Este tipo de regulagem deve, ser feita quando se fecha a porta do equipamento, deslocando
os braços e antes de concluir o curso total, a ponta de um dos braços aciona o sensor. A regulagem ou
substituição destes sensores é de competência exclusiva dos técnicos da SERCON. Em hipótese alguma
estes micros podem ser reposicionados.
A lubrificação das partes que compõem o sistema de fechamento das portas é de extrema importância,
pois depósitos de sujeira e de graxa vencida podem ser facilmente danificar o acoplamento entre as
partes móveis e de precisão.
Eixo central
Para se efetuar a lubrificação do eixo central da porta (eixo sem fim), devem ser removidos todos os
resíduos de sujeira e de graxa já utilizada, a fim de se manter as partes limpas e a utilização da
graxa MOLIKOTE ML G1-2 para uma nova lubrificação.
Dobradiças
Para se efetuar a lubrificação das dobradiças, devem ser removidos todos os resíduos de sujeira e de
graxa já utilizada, a fim de se manter as partes limpas e a utilização da graxa MOLIKOTE ML G1-2
para uma nova lubrificação.
Hastes de fechamento
As hastes de fechamento têm a função de exercer uma força de aperto, da tampa na guarnição, afim, de
vedar a passagem do ar da câmara interna ao ambiente externo.
o Efetuar o reaperto das esferas de movimento das hastes de fechamento.
o Verificar a homogeneidade do fechamento das hastes, a fim de se obter uma
homogeneidade na vedação.
o Efetuar o reaperto dos parafusos de fixação dos calços de ajuste das hastes
Guarnição
Chavetas
As chavetas têm a função de exercer o alinhamento do fecho ao eixo central, a fim de se obter um
perfeito sincronismo das hastes de aperto.
o Efetuar a limpeza do canal de alojamento das chavetas.
o Verificar se existe desgaste no canal de alojamento das chavetas e nas chavetas.
o Lubrificar o canal de alojamento com graxa MOLIKOTE ML G1-2
o Verificar o estado de saturação do filtro de ar (quando aplicável), onde a entrada de ar deve ser
equipada com um filtro bacteriológico hidrófobo com eficiência de 99,9997% que, com
passagem máxima de ar, ainda retenha partículas em suspensão maiores ou iguais a 0,22 m
de diâmetro e deve ser trocado com uma periodicidade tendo em vista sua coloração ou a cada
200 ciclos de trabalho efetuado.
Deve-se verificar sempre o estado de saturação dos filtros, evitando-se a conseqüente obstrução, o que
poderia provocar má performance no sistema de aquecimento e paradas inesperadas do equipamento.
• TRANSMISS
TRANSMISSOR
MISSOR DE PRESSÃO
Transmissor
Trans missor de pressão: 12 a 30 Vcc - Saída de sinal (4 a 20 mA) - Precisão de funcionamento <
0,1% - Faixa de operação (-1 a 5 Bar) - Inox 304.
Observação: Todos os equipamentos saem regulados da linha de teste com a devida pressão de
trabalho, para que foram fabricados (Verificar placa de identificação).
Periodicamente, deve-se fazer uma verificação dos sensores de temperatura do equipamento, a fim de
se evitar variações de leitura e erros de indicação.
T (°°C) R (ohm) T (°°C) R (ohm) T (°°C) R (ohm) T (°°C) R (ohm) T (°°C) R (ohm)
0 100,00 30 111,67 60 123,24 90 134,70 120 146,06
1 100,39 31 112,06 61 123,62 91 135,08 121 146,44
2 100,78 32 112,45 62 124,01 92 135,46 122 146,81
3 101,17 33 112,83 63 124,39 93 135,84 123 147,19
4 101,56 34 113,22 64 124,77 94 136,22 124 147,57
5 101,95 35 113,61 65 125,16 95 136,60 125 147,94
6 102,34 36 113,99 66 125,54 96 136,98 126 148,32
7 102,73 37 114,38 67 125,92 97 137,36 127 148,70
8 103,12 38 114,77 68 126,31 98 137,74 128 149,07
9 103,51 39 115,15 69 126,69 99 138,12 129 149,45
10 103,90 40 115,54 70 127,07 100 138,50 130 149,82
11 104,29 41 115,93 71 127,45 101 138,88 131 150,20
12 104,68 42 116,31 72 127,84 102 139,26 132 150,57
13 105,07 43 116,70 73 128,22 103 139,64 133 150,95
14 105,46 44 117,08 74 128,60 104 140,02 134 151,33
15 105,85 45 117,47 75 128,98 105 140,39 135 151,70
16 106,24 46 117,85 76 129,37 106 140,77 136 152,08
17 106,63 47 118,24 77 129,75 107 141,15 137 152,45
18 107,02 48 118,62 78 130,13 108 141,53 138 152,83
19 107,40 49 119,01 79 130,51 109 141,91 139 153,20
20 107,79 50 119,40 80 130,89 110 142,29 140 153,58
21 108,18 51 119,78 81 131,27 111 142,66 141 153,95
22 108,57 52 120,16 82 131,66 112 143,04 142 154,32
23 108,96 53 120,55 83 132,04 113 143,42 143 154,70
24 109,35 54 120,93 84 132,42 114 143,80 144 155,07
25 109,73 55 121,32 85 132,80 115 144,17 145 155,45
26 110,12 56 121,70 86 133,18 116 144,55 146 155,82
27 110,51 57 122,09 87 133,56 117 144,93 147 156,19
28 110,90 58 122,47 88 133,94 118 145,31 148 156,57
29 111,28 59 122,86 89 134,32 119 145,68 149 156,94
Transdutor de Temperatura:
Temperatura Tipo (sensor aplicado) - Range (sensor aplicado) – Saída de sinal (4 a 20
mA)
Regulagem: Somente a Sercon ou pessoal credenciado e autorizado pode executar qualquer regulagem
no transmissoror de sinais de temperatura, pois pode interferir nos valores de controle do equipamento.
Observação: Todos os equipamentos saem regulados da linha de teste com a devida pressão de
trabalho, para que foram fabricados (Verificar placa de identificação).
A fim de se prevenir possíveis acidentes ou sobre-correntes no sistema, as bombas de água tem uma
proteção para excesso de corrente através de um relé térmico, que deve ser ajustado como segue na
tabela abaixo:
A fim de se prevenir possíveis acidentes ou sobre-correntes no sistema, as bombas de vácuo tem uma
proteção para excesso de corrente através de um relé térmico, que deve ser ajustado como segue na
tabela abaixo:
A fim de se prevenir possíveis acidentes ou sobre-correntes no sistema, as bombas de água tem uma
proteção para excesso de corrente através de um relé térmico, que deve ser ajustado como segue na
tabela abaixo:
Periodicamente, deve-se fazer uma verificação da corrente das resistências de aquecimento, visando
prever possíveis danos
POTÊNCIA CORRENTE VOLTAGEM TIPO DE
(W) (A) (V) ENERGIA
A fim de se evitar vazamentos futuros e desgaste prematuro das conexões, deve-se verificar
periodicamente se estão bem vedadas e livres de vazamentos.
A fim de se evitar vazamentos futuros e desgaste prematuro das conexões, deve-se verificar
periodicamente se estão bem vedadas e livres de vazamentos, com a troca doas vedações internas dos
TC’s.
Faça o reaperto das
conexões pela abraçadeiras
A fim de se evitar o desgaste prematuro dos componentes elétricos, deve-se verificar periodicamente se
as partes estão, bem conectadas e livres de mau contato.
Utilização: Elemento mecânico utilizado para passagem ou retenção do vapor ou água necessário para
efetuar o ciclo de esterilização.
Observações:
Observações Ao efetuar a manutenção da válvula solenóide verifique se a parte elétrica está desligada,
e que não haja mais pressão do vapor ou água na válvula.
Este tipo de válvula solenóide tem aplicação tanto no circuito de vapor quanto no circuito hidráulico de
vapor.
Desenergizada Energizada
Utilizadas para permitir ou bloquear a passagem de fluído estas válvulas solenóide possuem uma
entrada e uma saída onde o fluído é bloqueado quando a bobina é desenergizada, e escoa através do
corpo da válvula quando a bobina é energizada.
Ação Direta
Desenergizada Energizada
DIAGRAMA - PISTÃO
Característica técnicas: Válvula pneumática normalmente fechada, é quando o atuador estiver sem
atuação de ar, evitando a passagem do vapor.
Utilização: Elemento mecânico utilizado para passagem ou retenção do vapor ou água necessário para
efetuar o ciclo de esterilização.
Observações:
Observações Ao efetuar a manutenção da válvula, verifique que não haja mais pressão do vapor ou
água na válvula.
Este tipo de válvula tem aplicação tanto no circuito de vapor quanto no circuito hidráulico de vapor.
Válvulas de esfera não foram desenvolvidas para serem utilizadas em controle de vazão ou aberturas e
fechamentos lentos. As válvulas de esfera foram concebidas unicamente para operação aberta/fechada
(on-off).
Nas válvulas de esfera com sedes “soft”, são exatamente estes sensíveis e importantes elementos que
ficam desprotegidos na secção de passagem crítica (mínima), uma vez que a alta velocidade do fluido
que ocorre nestas condições (Figura 1) provoca uma séria erosão.
No caso de fluidos contendo sólidos, o risco de erosão fica significativamente aumentado pelo processo
abrasivo. No caso do fluido de trabalho ser vapor saturado, também temos uma ampliação do risco de
erosão devido à passagem de vapor de uma zona de alta pressão para outra de baixa pressão em
presença de condensados, o que pode levar à cavitação da sede.
Como resultado destes processos, válvulas de esfera utilizadas dessa maneira apresentam vazamentos
na posição fechada e rapidamente deixam de cumprir sua função principal. Da mesma forma, as sedes
podem deteriorar-se devido ao grande diferencial de pressão (P1/P2 ³ 2) e aos resultantes efeitos da
força, fato este que pode danificar a sede reduzindo ou impedindo a vedação. (Figura 2)
Após anos de avaliações, pesquisa e desenvolvimento, chegamos a um conceito próprio de sedes que,
entre outros benefícios, minimiza a possibilidade de ocorrência dos danos citados. Porém, para total
segurança e aumento da vida útil, recomendamos que o acionamento da válvula sempre seja efetuado
de um só golpe, evitando aberturas lentas ou parciais.
FIGURA 1 FIGURA 2
Regulagem: Somente a Sercon ou representante credenciado pode executar qualquer tipo de regulagem
no pressostato.
Observação: Todos os equipamentos saem regulados da linha de teste com a devida pressão de
trabalho, para que foram fabricados (Verificar placa de identificação)
Câmara Externa:
o LED´s (Volante Central)
121ºC – 1,80 Kg/cm²
127ºC – 2,15 Kg/cm²
134ºC – 2,50 Kg/cm²
o LCD (Volante central)
134ºC – 2,60 Kg/cm²
o LCD (Deslizante)
134ºC – 2,60 Kg/cm²
Câmara Interna:
o LCD (Deslizante)
134ºC – 2,40 Kg/cm²
Guarnição:
o LCD (Deslizante)
134ºC – 4,0 Kg/cm²
Alimentação
• L1: Entrada de energia para alimentação do micro controlador, em 220 V.
• L2: Entrada de energia para alimentação do micro controlador, em 220 V.
• 24V: Saída de 24Vcc para comum das entradas digitais.
Alimentação
• L1: Entrada de energia para alimentação do micro controlador, em 220 V.
• L2: Entrada de energia para alimentação do micro controlador, em 220 V.
• 24V: Saída de 24Vcc para comum das entradas digitais.
Entradas Digitais - CPU
• E00: Entrada utilizada para o sensor da porta 1 fechada
• E01: Entrada utilizada para o sensor da porta 1 aberta .
• E02: Entrada utilizada para o controle do nível de água máximo do gerador de vapor.
Entradas Digitais – EXP 01
• E00: Entrada utilizada para o pressostato da linha de ar.
• E01: Entrada utilizada para o pressostato de ar da guarnição da porta 1.
• E02: Entrada utilizada para o sensor da porta 2 fechada
Entradas Analógicas - CPU
• EA0: Entrada utilizada para receber o sinal analógico de pressão da câmara externa.
• EA1: Entrada utilizada para receber o sinal analógico de pressão da câmara interna.
• EA2: Entrada utilizada para receber o sinal analógico do transmissor de temperatura 01.
• EA3: Entrada utilizada para receber o sinal analógico do transmissor de temperatura 02.
Entradas Analógicas – EXP 01
• EA0: Entrada utilizada para receber o sinal analógico do transmissor de temperatura 03.
• EA1: Entrada utilizada para receber o sinal analógico do transmissor de temperatura 04.
• EA2: Entrada utilizada para receber o sinal analógico do transmissor de temperatura 05.
• EA3: Entrada utilizada para receber o sinal analógico do transmissor de temperatura 06.
Saídas Digitais - CPU
• S0: Saída utilizada para o controle do aquecimento.
• S1: Saída utilizada para o controle da entrada de vapor na câmara interna.
• S2: Saída utilizada para o controle da entrada de ar da câmara interna.
• S3: Saída utilizada para o controle de entrada de água no gerador de vapor.
• S4: Saída utilizada para o acionamento da bomba de vácuo.
• S5: Saída utilizada para o acionamento da entrada de água de resfriamento.
• S6: Saída utilizada para o acionamento da saída de água de resfriamento
• S7: Saída utilizada para o acionamento da campainha.
Saídas Digitais – EXP 01
• S0: Saída utilizada para o controle da saída de vapor da câmara interna.
• S1: Saída utilizada para o controle da pressurização da guarnição.
• S2: Saída utilizada para o controle da despressurização da guarnição.
• S3: Saída utilizada para o controle de fechamento da porta.
• S4: Saída utilizada para o controle de abertura da porta.
Alimentação
• L1: Entrada de energia para alimentação do micro controlador, em 220 V (Comum das saídas
digitais).
Seriais
Entradas Digitais
• E01: Entrada utilizada para o controle do nível mínimo de água do gerador de vapor.
• E02: Entrada utilizada para o controle do nível de água máximo do gerador de vapor.
Entradas Analógicas
Saídas Digitais
Alimentação
• L1: Entrada de energia para alimentação do micro controlador, em 220 V (Comum das saídas
digitais).
Seriais
Entradas Digitais
• E01: Entrada utilizada para o controle do nível mínimo de água do gerador de vapor.
• E02: Entrada utilizada para o controle do nível de água máximo do gerador de vapor.
Entradas Analógicas
Saídas Digitais
Alimentação
• L1: Entrada de energia para alimentação do micro controlador, em 220 V.
• L2: Entrada de energia para alimentação do micro controlador, em 220 V.
• 24V: Saída de 24Vcc para comum das entradas digitais.
Seriais
• PRG/CPU: Entrada utilizada para interligação da CPU com a EXP
• EXP/CPU: Entrada utilizada para a impressora serial.
• PRG/EXP: Entrada utilizada para interligação da CPU com a EXP.
• EXP/EXP: Entrada utilizada para a interface homem máquina.
Entradas Digitais
• E00: Entrada utilizada para o controle do sensor da porta.
• E01: Entrada utilizada para o controle do nível mínimo de água do gerador de vapor.
• E02: Entrada utilizada para o controle do nível de água máximo do gerador de vapor.
Entradas Analógicas
• EA00 (CPU): Entrada utilizada para receber o sinal analógico do transmissor de temperatura.
• EA01 (CPU): Entrada utilizada para receber o sinal analógico do transmissor de temperatura.
• EA02 (CPU): Entrada utilizada para receber o sinal analógico do transmissor de temperatura.
• EA03 (CPU):
(CPU): Entrada utilizada para receber o sinal analógico do transmissor de temperatura.
• EA00 (EXP): Entrada utilizada para receber o sinal analógico do transmissor de temperatura.
• EA01 (EXP): Entrada utilizada para receber o sinal analógico do transmissor de temperatura.
• EA02 (EXP): Entrada utilizada para receber o sinal analógico do transmissor de pressão Ext.
• EA03 (EXP): Entrada utilizada para receber o sinal analógico do transmissor de pressão Int. [
Saídas Digitais
O sistema de controle do CLP efetua o gerenciamento das funções e das grandezas analógicas de
temperatura, pressão e tempos no ciclo que está sendo processado, verificando constantemente e
monitorando estas informações.
Caso estas informações estejam fora do determinado como admissível para a perfeita performance do
ciclo, o sistema de controle bloqueia o ciclo que está transcorrendo e emite os alarmes:
Alarme 1:
1 Indica que o tempo de entrada de água no equipamento foi ultrapassado, quando a entrada
de água ficar acionada por mais de 7 minutos sem que o sensor de nível de água acione.
• Emite um alarme sonoro, indica no painel de comando a falha, aborta o ciclo, descarrega a
pressão da câmara interna e permite a abertura da porta do lado de carga.
Verificações:
Alarme 2:
2 Indica que existe uma falha no travamento da porta, quando acionar a saída de pressuriza
guarnição e em 10 segundos não acionar o pressostato de pressão na guarnição
• Emite um alarme sonoro, indica no painel de comando a falha, aborta o ciclo, descarrega a
pressão da câmara interna e permite a abertura da porta do lado de carga.
Verificações:
Alarme 3:
3 Indica que existe uma falha no sistema de vácuo, quando o sistema de vácuo ficar acionado
por mais de 10 minutos sem que o valor programado para vácuo seja atingido
• Emite um alarme sonoro, indica no painel de comando a falha, aborta o ciclo, descarrega a
pressão da câmara interna e permite a abertura da porta do lado de carga.
Verificações:
• Emite um alarme sonoro, indica no painel de comando a falha, aborta o ciclo, descarrega a
pressão da câmara interna e permite a abertura da porta do lado de carga.
Verificações:
• Verificar as resistências
Alarme 5: Indica que existe uma falha no sistema de aquecimento, quando a máquina ficar em
Aquecimento por mais de 70 minutos
• Emite um alarme sonoro, indica no painel de comando a falha, aborta o ciclo, descarrega a
pressão da câmara interna e permite a abertura da porta do lado de carga.
Verificações:
Alarme 6:
6 Indica que a pressão da câmara interna ultrapassou o limite máximo, quando a pressão de
Câmara Interna ultrapassar o valor programado para esterilização mais 0,20 kgf/cm², por mais de 30
segundos .
• Emite um alarme sonoro, indica no painel de comando a falha, aborta o ciclo, descarrega a
pressão da câmara interna e permite a abertura da porta do lado de carga.
Verificações:
• Emite um alarme sonoro, indica no painel de comando a falha, aborta o ciclo, descarrega a
pressão da câmara interna e permite a abertura da porta do lado de carga.
Verificações:
Alarme 8:
8 Indica que a temperatura da câmara interna ultrapassou o limite máximo admissível, quando
a temperatura de Câmara Interna ultrapassar o valor programado para esterilização mais 4ºC, por mais
de 30 segundos
• Emite um alarme sonoro, indica no painel de comando a falha, aborta o ciclo, descarrega a
pressão da câmara interna e permite a abertura da porta do lado de carga.
Verificações:
Alarme 9:
9 Indica que a temperatura da câmara interna esta muito abaixo do limite mínimo admissível,
quando a temperatura de Câmara Interna baixar, durante a Esterilização, 4ºC do valor programado para
Esterilização, por mais de 2 minutos
• Emite um alarme sonoro, indica no painel de comando a falha, aborta o ciclo, descarrega a
pressão da câmara interna e permite a abertura da porta do lado de carga.
Verificações:
• Emite um alarme sonoro, indica no painel de comando a falha, aborta o ciclo, descarrega a
pressão da câmara interna e permite a abertura da porta do lado de carga.
Verificações:
Alarme 11:
11 Indica que existe uma falha no sistema de pressurização da câmara interna, quando a
entrada de vapor da Câmara Interna ficar acionada por mais de 10 minutos sem que atinja o valor de
pressão desejada
• Emite um alarme sonoro, indica no painel de comando a falha, aborta o ciclo, descarrega a
pressão da câmara interna e permite a abertura da porta do lado de carga.
Verificações:
Alarme 12:
12 Indica que existe uma falha no sistema de destravamento da porta, quando acionar a
despressurização da guarnição e o pressostato não desligar em 10 segundos.
• Emite um alarme sonoro, indica no painel de comando a falha, aborta o ciclo, descarrega a
pressão da câmara interna e permite a abertura da porta do lado de carga.
Verificações:
Alarme 13:
13 Indica que existe uma falha no sistema de travamento da porta, quando desligar o
pressostato de pressão da guarnição enquanto estiver pressurizando a guarnição
• Emite um alarme sonoro, indica no painel de comando a falha, aborta o ciclo, descarrega a
pressão da câmara interna e permite a abertura da porta do lado de carga.
Verificações:
• Emite um alarme sonoro, indica no painel de comando a falha, aborta o ciclo, descarrega a
pressão da câmara interna e permite a abertura da porta do lado de carga.
Verificações:
Alarme 15:
15 Indica que existe uma falha no sistema de abertura da porta, quando a saída abre porta ficar
acionada por mais de 60 segundos e o sensor de porta aberta não acionar.
• Emite um alarme sonoro, indica no painel de comando a falha, aborta o ciclo, descarrega a
pressão da câmara interna e permite a abertura da porta do lado de carga.
Verificações:
Alarme 16:
16 Indica que existe uma falha na linha de ar comprimido, quando desligar o pressostato de
linha de Ar Comprimido.
• Emite um alarme sonoro, indica no painel de comando a falha, aborta o ciclo, descarrega a
pressão da câmara interna e permite a abertura da porta do lado de carga.
Verificações:
Alarme 17:
17 Indica que existe uma abertura de porta antes do final do ciclo, quando o operador abrir a
porta antes do final do ciclo de Esterilização
• Emite um alarme sonoro, indica no painel de comando a falha, aborta o ciclo, descarrega a
pressão da câmara interna e permite a abertura da porta do lado de carga.
Verificações:
Alarme 18:
18 Indica que o botão de emergência foi acionado.
• Emite um alarme sonoro, indica no painel de comando a falha, aborta o ciclo, descarrega a
pressão da câmara interna e permite a abertura da porta do lado de carga.
ALARMES:
O sistema de controle do CLP dotado de tela touch-screen efetua o gerenciamento das funções e
das grandezas analógicas de temperatura, pressão e tempos no ciclo que está sendo processado,
verificando constantemente e monitorando estas informações.
Caso estas informações estejam fora do determinado como admissível para o perfeito
desempenho do ciclo, o sistema de controle bloqueia o ciclo que está transcorrendo e emite os alarmes:
Falha no Vácuo:
Vácuo Indica que existe uma falha no sistema de vácuo, quando o sistema de vácuo
ficar acionado por mais de 15 minutos sem que o valor programado para vácuo seja atingido
Emite um alarme sonoro, indica no painel de comando a falha, aborta o ciclo, descarrega a pressão
da câmara interna e permite a abertura da porta do lado de carga.
Verificações:
Emite um alarme sonoro, indica no painel de comando a falha, aborta o ciclo, descarrega a pressão
da câmara interna e permite a abertura da porta do lado de carga.
Verificações:
• Verificar filtro.
FALHA NO AQUECIMENTO:
AQUECIMENTO Indica que existe uma falha na alimentação de vapor, quando a alimentação
de vapor da Câmara Externa ficar acionada por mais de 30 minutos sem que a pressão de Câmara
Externa sofra um ganho de 0,10 Kgf/cm².
Emite um alarme sonoro, indica no painel de comando a falha, aborta o ciclo, descarrega a pressão
da câmara interna e permite a abertura da porta do lado de carga.
Verificações:
• Verificar as resistências
Emite um alarme sonoro, indica no painel de comando a falha, aborta o ciclo, descarrega a pressão
da câmara interna e permite a abertura da porta do lado de carga.
Verificações:
Emite um alarme sonoro, indica no painel de comando a falha, aborta o ciclo, descarrega a pressão
da câmara interna e permite a abertura da porta do lado de carga.
Verificações:
Sobre Temperatura:
Temperatura Indica que a temperatura da câmara interna ultrapassou o limite máximo
admissível, quando a temperatura de Câmara Interna ultrapassar o valor programado para esterilização
mais 4ºC, por mais de 30 segundos
Emite um alarme sonoro, indica no painel de comando a falha, aborta o ciclo, descarrega a pressão
da câmara interna e permite a abertura da porta do lado de carga.
Verificações:
Sub Temperatura:
Temperatura Indica que a temperatura da câmara interna esta muito abaixo do limite mínimo
admissível, quando a temperatura de Câmara Interna baixar, durante a Esterilização, 4ºC do valor
programado para Esterilização, por mais de 2 minutos
Emite um alarme sonoro, indica no painel de comando a falha, aborta o ciclo, descarrega a pressão
da câmara interna e permite a abertura da porta do lado de carga.
Verificações:
Emite um alarme sonoro, indica no painel de comando a falha, aborta o ciclo, descarrega a pressão
da câmara interna e permite a abertura da porta do lado de carga.
Verificações:
Emite um alarme sonoro, indica no painel de comando a falha, aborta o ciclo, descarrega a pressão
da câmara interna e permite a abertura da porta do lado de carga.
Verificações:
ALARMES:
O sistema de controle do CLP dotado de tela touch-screen efetua o gerenciamento das funções e
das grandezas analógicas de temperatura, pressão e tempos no ciclo que está sendo processado,
verificando constantemente e monitorando estas informações.
Caso estas informações estejam fora do determinado como admissível para o perfeito
desempenho do ciclo, o sistema de controle bloqueia o ciclo que está transcorrendo e emite os alarmes
visuais e sonoros:
ALARMES
Falha no Vácuo:
Vácuo Indica que existe uma falha no sistema de vácuo, quando o sistema de vácuo ficar
acionado por mais de 40 minutos sem que o valor programado para vácuo seja atingido
Verificações:
Emite um alarme sonoro, indica no painel de comando a falha, aborta o ciclo, descarrega a pressão
da câmara interna e permite a abertura da porta do lado de carga.
Verificações:
Falha No Aquecimento:
Aquecimento Indica que a pressão da câmara externa não atingiu o valor de SETPOINT da
tabela, Quando a pressão de Câmara Externa ficar inferior ao valor de SETPOINT de câmara externa, por
mais de 40 Minutos.
Emite um alarme sonoro, indica no painel de comando a falha, aborta o ciclo, descarrega a pressão
da câmara interna e permite a abertura da porta do lado de carga.
Verificações:
• Verificar Resistências.
Emite um alarme sonoro, indica no painel de comando a falha, aborta o ciclo, descarrega a pressão
da câmara interna e permite a abertura da porta do lado de carga.
Verificações:
Emite um alarme sonoro, indica no painel de comando a falha, aborta o ciclo, descarrega a pressão
da câmara interna e permite a abertura da porta do lado de carga.
Verificações:
Disparo Térmico:
Térmico Indica que algum rele - térmico foi acionado.
Verificações:
CUSTOM EMULATION
PRINT = REVERSE
FEED
LITLE
FONT 1
CR-LF HONOR CR
o SERIAL MODE
PROTOCOL = 8.N.1
BUFFER 40 BYTE
ENABLE SECONDS
A água de alimentação para produção de vapor e a água para resfriamento direto deveriam ser livres de
contaminantes numa concentração que poderia prejudicar o processo de esterilização, danificar o
esterilizador ou comprometer os produtos a serem esterilizados.
A água para o sistema de vácuo deveria ser de qualidade potável, suprida em uma temperatura não
superior a 15ºC, e deveria possuir dureza menor ou igual a 0,2 mmol/l.
O gerador integrado de vapor deve ser operado obrigatoriamente com água conforme tabela a seguir,
para garantir a perfeita performance de operação e conservação do equipamento.
Os vapores e condensados gerados pela água contendo cloro, flúor, cloretos, sais e outros tipos de
materiais particulares, também arrastam impurezas provenientes das tubulações e reservatórios de
água, que irão fazer depósitos, principalmente na câmara interna da autoclave, e com isso impedindo a
formação da película protetora.
Algumas soluções podem neutralizar esta película protetora e propiciar o início da corrosão. Por isso,
não se deve permitir que soluções salinas ou ácidas evaporem e sequem sobre a superfície do aço
inoxidável, elas podem causar corrosão, onde o vestígio destas soluções deve ser eliminado com
lavagens intensas.
Dureza ≤ 0,1mmol/L
VERIFICAÇÃO DA
DA GUARNIÇÃO DE SILICONE:
SILICONE:
Avaliar possíveis mudanças no produto que poderiam ter ocorrido durante a esterilização.
Se qualquer mudança, mesmo uma relativa a melhorias, é feita para o produto, embalagem,
configuração da carga, ciclo de esterilização ou esterilizador, resultados de validação obtidos sob as
condições iniciais deverão ser considerados nulos até que o impacto da mudança tenha sido avaliado.
O trabalho relacionado com a validação pode ser extensivo devido ao grande número de pontos de
medição e a repetição necessária para demonstrar a reprodutibilidade do processo.
Por estabelecer tolerâncias rigorosas para os parâmetros físicos (assim assegurar a uniformidade dentro
da câmara e da carga), o trabalho pode ser reduzido. Dados de letalidade de processo gerados em outro
esterilizador (por exemplo câmara de pesquisa) usando o mesmo ciclo e método de esterilização
deverão ser registrado para a câmara de produção sendo validada.
Uma validação segura e durável requer que mudanças (alterações) somente sejam feitas após avaliação
completa das conseqüências destas. Se algum fator envolvido não está precisamente documentado,
mudanças extras podem ocorrer que podem não ser notadas e a necessidade de revalidação pode não
ser considerada.
TESTE HIDROSTÁTICO*
Efetuar o teste hidrostático da câmara interna e da câmara externa anualmente, após o terceiro ano de
fabricação do equipamento
Semestralmente:
Anualmente:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
2. Modelo do equipamento
A GARANTIA COBRE:
o Eventuais defeitos do material empregado na fabricação do equipamento
o Eventuais defeitos de funcionamento e performance mecânica originados da fabricação
A GARANTIA NÃO COBRE:
o A instalação ou utilização do produto estiverem em desacordo com as recomendações nas instruções de uso- manual
operacional.
o Avarias causadas pela falta correta da conservação do aparelho conforme as orientações nas instruções de uso- manual
operacional (portanto leia-o atenciosamente antes de usar).
o Avarias resultantes da imperícia, imprudência ou negligência do operador, uso indevido, quedas, agentes da natureza e
acidentes de quaisquer naturezas.
o Componentes sujeitos ao desgaste natural pelo uso (guarnições, gaxetas, etc.).
o Danos causados pela falta de manutenção, limpeza e conservação.
o Desempenho insatisfatório do equipamento devido à inadequação parcial e/ou total das instalações e ou rede elétrica,
afetando o funcionamento direto e indireto do equipamento e seus componentes.
o Motores elétricos, chaves elétricas e demais componentes do corpo elétrico.
o Transporte e remoção de produtos para conserto.
A GARANTIA PERDE SEU EFEITO:
o Assistência técnica prestada por pessoas não autorizadas.
o Inobservância das prescrições constantes nas instruções de uso-manual operacional, funcionamento, instalações e
manutenções preventivas e corretivas.
o Introdução de modificação e uso de acessórios impróprios, não originais e não autorizados pela empresa.
o Pela suspensão ou atraso nos pagamentos das prestações vencidas.
o Término do prazo de validade da garantia.
o Agentes químicos ou não, nocivos, degradadores e ou ofensivos aplicados no equipamento e ou em seus componentes,
agregados ou periféricos, os quais reduzem a durabilidade e resistência, podendo provocar redução no desempenho.
GENERALIDADES:
o A garantia terá validade pelo prazo acima especificado, contado a partir da data de aquisição pelo primeiro
comprador/consumidor, mesmo que a propriedade do produto seja transferida.
o As peças substituídas sem débito, em decorrência da garantia, são de propriedade do fabricante.
o Fica a critério do fabricante a escolha do local de execução do trabalho, sendo de responsabilidade do cliente as despesas
de locomoção até a assistência técnica.
o O fabricante não se responsabiliza por prejuízos em decorrências da paralisação da máquina ou de acidente
o São de responsabilidade do reclamante as despesas decorrentes de atendimento para as chamadas de assistência técnica
quando forem julgadas improcedentes.
O DESEMPENHO E A DURABILIDADE DO SEU EQUIPAMENTO DEPENDE DO EXERCÍCIO CORRETO DOS
PROCEDIMENTOS NAS INSTRUÇÕES DE USO-MANUAL OPERACIONAL E MANUTENÇÃO.
Nome do proprietário_______________________________________________________________________________
Tipo _________________ Modelo _________________ Nº de Fabricação ______________ Nº NF __________
Data NF ____/____/_____ Emissor___________________________________________________________________
Assinatura______________________________
Assinatura______________________________ Carimbo____________________________
Carimbo____________________________