Sei sulla pagina 1di 5

Prelude:– HE ROSE HE ROSE 2.

Olwaleero twenyumiriza, anti


He rose; He rose, He rose from the walumbe asingiddwa
dead (3). Olwaleero tumukulisa nnyo, Kristu
And the Lord shall bear his children awangudde.
home (2).
1. Eggulu n’ensi bisagambiza lwe
1. They crucified my savior, Yezu Kristu omuwanguzi
And nailed him to the tree: (3) Eyafa luli ku musaalaba, wuuno
And the Lord……… azuukidde.
2. Oh Joseph begged his body, 2. Madalena akedde n’abalala ku
And laid it in the tomb: (3) ntaana bazze okuziraga
And the Lord………. Babuliddwa anagyawo ejjinja, so
3. The cold grave could not hold Yezu yagenze dda.
him, 3. “ Bakazi mmwe munoonya ani?”
Nor death’s cold iron hand (3) “Tunoonya Yezu eyaziikiddwa”
And the Lord……….. Taliimu muno anti takyali mufu,
Yezu azuukidde.
4. The angels came from heaven,
And rolled the stone away (3) 4. Mugende mugambe era abatume
And the Lord………… be nti e Galiraya gyebaba balaga
Bamusangeyo gyeyabesoose anti
5. Oh Mary – she came weeping, bweyayogera.
Her Lord seeking to see (3)
And the Lord………… 5. Emirembe kummwe gibeera, nze
6. The angels said, ‘He’s not here; nzuuno mmwe nno temuntya
He’s gone to Galilee’ (3) Kambalage ebibatu, n’ebigere,
And the Lord…………. anti nzuukidde.
7. On the last day we shall rise, 6. Olwokuba ye okuzuukira nga
Just like our Lord did! (3) n’obwaffe bukomye ku nsi
And the Lord…………. Tuli bagumu tulizuukira….Alleluia
Easter – KRISTU AVUDDEYO
Kyrie: Missa Brevis B flat
AMYANSAMYANSA
1. Eyefuula omuntu n’akka,
n’abeera ewaffe ku nsi, Gloria: Gloria – EMIREMBE
N’attibwa ku lwaffe abantu, leero N’ESSANYU
azuukidde. Bass; Ekitiibwa kibe mu ggulu eri
Luwangula Kristu omuzira Katonda
amegguzza (sitaani) Chorus;
Olwaleero, leero tununuddwa. Emirembe n’essanyu essa bikke mu
Kristu avuddeyo amyansamyansa, nsi yonna yonna,
ng’ayakayaka Yezu atangalijja Mu b’omwoyo omulungi, Katonda
Kristu avuddeyo amyansamyansa, gw’ayagadde atyo, Emirembe wonna
Alleluia
1. Olw’ekitiibwa kyo Mukama 2. Vainly they watched his bed,
Mukama wonna tukusinza, Jesus my Saviour,
Tukugulumiza tukutenda weebale Vainly they sealed the dead,
byonna by’okoze. Jesus my Lord.
3. Death cannot keep its prey, Jesus
2. Mu ggulu Katonda ggwe Kabaka
ny Saviour,
waffe wonna tukusinza,
He tore the bars away, Jesus my
Taata Katonda tukutenda
Lord
n’essanyu olw’obuyinza bwo.
Meditation: Yazoka Yagama
3. Mukama waffe Omwana wa
Katonda ggwe Yezu Kristu,
O Kaliga aka Katonda Mwana
Katonda gw’alina.
Gospel:– EKIGAMBO KYA
4. Ggwe aggyawo ebibi by’ensi RUHANGA
1. Ekigambo kya Ruhanga
saasira ffe tusaasire.
tukirarangye
Ggwe aggyawo ebibi by’ensi
Omunsondasonda z’ensi.
wuliriza okwegayirira kwaffe. Alleluia Alleluia Alleluia
5. Ggwe atudde ku ggwa ddyo gwa
Patri tusaasire (2) 2. Enganjani za Ruhanga tweheyo,
Kukukugiza ebiro byoona.
6. Olw’okuba ggwe wekka
omutukirivu ggwe Kabaka wekka Praise God Alleluia
Olw’ekitiibwa kyo Yezu Kristo
osukulumye wonna wonna.
Offertory: Offertory –
7. Nga muli wamu n’omutiibwa oyo, KATUSITUKE TUTWALE
Mwoyo Mutuukirivu, SOP; Ka tusituke tutwale bye tulina
Mu kitiibwa kya Katonda Patri ALL; Mu maaso ga Kitaffe Katonda
Amiina Emirembe. byonna tumuddize
SOP; Ka tusitule ku byonna bye
Meditation: ON the great morning
tulina
Meditation – CHRIST AROSE ALL; Omugabi eyatuwa byetulina
tugende tumwebazze. Ffe bye tulina
1. Low in the grave he lay, Jesus my byonna bibye era
Saviour, atoola ku bibye ye atulabirira.
Waiting the coming day, Jesus my Ffe n’atuwa ng’ayagala bituyambe
Lord. tumuweereze.
Up from the grave He arose, Abanafu ffena abajeemu asaasira
With a mighty triumph o’er His foes, lunye era n’atusonyiwa,
He arose a victor from the dark N’atuleka ng’alinda tukimanye ffe
domain tumuweereze.
And He lives forever with the saints Tulina kutoola ne tumuddiza
to reign. Omukama atwagala.
He arose! He arose! Kye tuva tusitula ebirungi ne
Halleluiah! Christ arose! tumuwa bya kumwebaza.
1. Ka tumwebaze Ddunda Omutonzi Katro ovu were atti aferi adroni*2
waffe
Bye wakola byonna Kitaffe
bituyamba okutulabirira.
1. Amu eri fefo, mugati ama niri
Ggwe eyategeka otyo tusaana
kukwebaza. Afe eri adroni asi alusi*2
2. Ka tumwebaze Ddunda
okuturwanirira 2. Amu eri fefo, vino ama niri
Obunafu bwaffe obugonvu
Mukama ggwe omanyi wabugera. Afe eri adroni asi alusi*2
Ggwe awanirira ffe tusaana
3. Amu eri fefo, shillingi ama niri
kukwebaza.
3. Ka tumwebaze anti byonna bye Afe eri adroni ask alusi*2
tusaba
Enkumu byonna Kitaffe Ddunda 4. Amu eri fefo, Mali ama niri
obituwa tolemwa
Afe eri adroni asi alusi*2
Ggwe atuwa ebirungi tusaana
kukwebaza.
Offertory – JO NYI AZI JI
4. Tukuzinire era tukuyimbirenga Jo nyi azi ji, opi nandraga
Emitima gyaffe tugizze Ddunda Kole nyi ji asi addru si (2)
gikuwulirenga 1. Azi ole (ri) kruce driri, airu ra opi
Tukuweereze nga tusiima buyambi nandraga (2)
bwo. 2. Azi ole (ri) mugati driri, airu ra opi
nandraga (2)
3. Azi ole (ri) vino driri, airu ra opi
nandraga (2)
Offertory – ONACEKA KOLEM 4. Azi ole (ri) abete driri, airu ra opi
JODA nandraga (2)
Onaceka kolem joda ainakinet
Lokasuban kituri toriekirorike x2
1. Karaida abeyi kolem lolo joda Sanctus: St. John Baptist
onaki Mam Lokasuban engerikes
x2 Agnus: Luciano
2. Karaida inyamat kolem lolo joda
Holy Communion: He came the Sunday
onaki Mam Lokasuban engerikes
x2 Communion – ABU LOKASUBAN
3. Karaida ikapun kolem lolo joda
onaki Mam Lokasuban engerikes Abu Lokasuban ijuk apedor,
x2 apedor,
apedor, apedor na X2

Chrs: Dirisawa owita fezo adroni Siri kere oni imenit ajie, ajie, ajie lo
Erai kere ajie lationa noi noi X2
Amu tualo fe adroni Abu Lokasuban ijuk agogong X2
(na)
Baworo emima asi ma mbako afe
Abu Lokasuban ijuk emoyo X2 (lo)
Abu Lokasuban ijuk atitingu, X2 Wuuno yalugobye, leero
(na) azuukidde!
Abu Lokasuban ijuk amina Bwe yayimuse n’alussa omuggo
mbiire. anti Omusaalaba.

Communion – SINGA YEZU

Singa Yezu singa Ekidd.: Luno alleluia


Iwe mugabe waitu singa! eyimbwe nnyo!
Singa Yezu singa !
Lunaku lwa kitiibwa
Rubambasi Yezu singa.
Mugabwe w’obusingye singa, lwawufu
Buzima kwo kasingye singa. Mazima ddala Yezu
azuukidde!
Mukama w’ensi yoona singa,
Ohaisibwe gye boona, singa. Kristu awangudde!

Otegyerwa na bandi, singa, 2. Ye nno amaze mbale, entaana


Okeeha n’ensi wenqa, singa. y’eroopye!

Okenda boona kwera, singa, Yiiri yagimenye, amyansa yenna!


Egi ensi wagifeera, singa.
Okuzuukira kwaziise olumbe!
Ebibi by’enssi bamba, singa,
Naffe tuluwoye.
Buzima k’obitambe, singa.
3. Ggwe nno amudaagira, lwaki nno
Kasiisi mbwenu aboorwe, singa, okaaba?
Turokorwe tuzoorwe, singa.
Oh, kitalo ddala era kyewuunyo!
Muhanda gw’obutooro, singa,
Butuuro bw’obuhooro,singa Abamulabye boogedde nti nno:

Post Communion: Worthy is the Lamb Yezu yalamuse!

Halleluiah Amen 4. Naaza amaziga go n’ogenda gy’ali

Exit: Asula Wa Yezu Yezu ddala owuwo alinze otuuke;

Alagiriza n’agamba: “Nzuuno,

Nzuuno gwe mwagala!”


YEZU EYAFA LULI
(Joseph Kyagambiddwa) 5. Yezu okuzuukira, twesiimye ffe
nno,

Nnyiniggulu eyafa ku lwaffe


1. Yezu eyafa luli lw’ameggwa ffenna
olumbe!
Olabikako gy’obadde wa eyo,
Ayi eyatwagala!

6. Kristu tube wamu gy’ogenda


okudda,

Naffe totuleka tutwale ffenna,

Nga otuzuukiza n’otuzza obuggya

Potrebbero piacerti anche