Piacere di guidare
Prima immatricolazione
Avvertenze generali
Attualità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
z
Panoramica Particolari indicazioni per Dati tecnici.
1 Il capitolo 2 del presente libretto
una migliore esecuzione
delle operazioni di comando, di
6 Uso e manutenzione offre una ES Equipaggiamento spe-
controllo e di registrazione non-
panoramica della moto. Nel ca- ciale
ché di cura del veicolo.
pitolo 11 vengono documentati In fase di produzione
tutti gli interventi di manuten- Identifica la fine di un'av-
dei veicoli si tiene già
zione e riparazione eseguiti. La vertenza.
conto dei possibili equi-
Avvertenze generali
Avvertenze generali
pesi e prestazioni contenuti nel
Equipaggiamento
libretto Uso e manutenzione si
Quando ha acquistato la Sua mo- riferiscono al DIN (Deutsches In-
tocicletta BMW, Lei ha scelto un stitut für Normung e. V. - Istituto
modello con un equipaggiamento tedesco per la standardizzazione)
personalizzato. Il presente Li- e rispettano le prescrizioni per
bretto di uso e manutenzione de- le tolleranze da esso prescritte.
scrive gli equipaggiamenti speciali Sono possibili scostamenti nelle
(ES) offerti da BMW e gli acces- versioni per i singoli Paesi.
sori speciali (AS). Ovviamente qui z
vengono descritte anche versioni Attualità
di equipaggiamento che Lei pro-
L'elevato livello di sicurezza e
babilmente non ha scelto. Sono
qualità delle moto BMW è garan-
inoltre possibili differenze specifi-
tito da una costante evoluzione
che per Paese rispetto alla moto
nella progettazione, nell'equi-
illustrata in figura.
paggiamento e negli accessori.
Nell'eventualità in cui la
Questo può comportare diver-
Sua BMW comprenda
genze tra il presente libretto Uso
z
8
1
Avvertenze generali
Panoramiche
Vista generale da sinistra . . . . . . . . . . . 11
2
9
Vista generale da destra . . . . . . . . . . . . 13
Interruttore combinato sinistro . . . . . . 14
Interruttore combinato destro . . . . . . . 16
Panoramiche
Sotto la sella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Strumento combinato . . . . . . . . . . . . . . . 18
z
z
10
2
Panoramiche
Vista generale da
sinistra 2
1 Nessun numero di serie 11
con luce diurna ES
Luce diurna ( 54)
2 Bocchetta di rifornimento
carburante ( 88)
Panoramiche
3 Serratura della sella
( 75)
4 Regolazione dell'ammor-
tizzazione posteriore (in
basso sull'ammortizzatore)
( 68) z
z
12
2
Panoramiche
Vista generale da 10 Batteria (dietro la carena-
destra tura laterale) ( 141) 2
Punto di appoggio batteria
1 Regolazione del precarico (dietro la carenatura late- 13
molle posteriore ( 68) rale) ( 140)
2 Filtro dell'aria (sotto all'ele- 11 Serbatoio del liquido freni,
mento centrale della care- lato posteriore ( 122)
natura) ( 138)
Panoramiche
3 Serbatoio del liquido freni,
lato anteriore ( 121)
4 Regolazione in altezza del
paravento ( 67)
5 Presa ( 104)
6 Numero di telaio (sul cu- z
scinetto della testa dello
sterzo)
Targhetta (sul cuscinetto
della testa dello sterzo)
7 Indicatore di livello liquido
di raffreddamento ( 123)
Serbatoio del refrigerante
( 123)
8 Bocchetta di rifornimento
olio motore ( 118)
9 Indicatore di livello olio mo-
tore ( 117)
Interruttore combinato
2 sinistro
14 1 Luce abbagliante e lam-
peggio faro ( 53)
2 Nessun numero di serie
con regolazione della
velocità ES
Panoramiche
Panoramiche
11 Nessun numero di serie
con luce diurna ES
Luce diurna ( 54)
z
Interruttore combinato
2 destro
16 1 Nessun numero di serie
con manopole riscalda-
bili ES
Manopole riscaldate
( 57)
Panoramiche
Panoramiche
5 Regolazione dell'altezza
sella del pilota ( 76)
z
Strumento combinato
2 1 Indicatore di velocità
18 2 Indicazione numero di giri
3 Sensore di luminosità am-
biente (per adattare la lu-
minosità dell'illuminazione
della strumentazione)
Panoramiche
Indicazioni
Pressione pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . 22
Avvertimento livello dell'olio . . . . . . . . . 23
Spia cambio marcia . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
z
Spie di avvertimento e controllo . . . . . 25
Simboli di allarme sul display . . . . . . . . 27
Spie di avvertimento . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Display multifunzione
3 1 Spia di livello carburante
20 2 Spia cambio marcia
( 23)
3 Indicazione della marcia, in
folle viene indicato "N".
4 Nessun numero di serie
Indicazioni
Indicazioni
12 Orologio Questa situazione può verificarsi
13 Avvertimento temperatura se i morsetti della batteria sono
esterna stati scollegati.
Se il tempo rimanente per il ser-
vice successivo è inferiore a un Riserva carburante z
mese oppure se il service suc-
cessivo scade entro 1000 km, la La quantità di carburante che si
data del service 1 ed i chilometri trova nel serbatoio all'accensione
rimanenti 2 vengono visualizzati della spia della riserva dipende
brevemente dopo il Pre-Ride- dalla modalità di guida. Più il car-
Check. burante si muove all'interno del
serbatoio (a causa di frequenti
Al superamento della sca- cambi dell'inclinazione del vei-
denza del Service, in ag- colo, frequente frenatura e ac-
giunta all'indicatore della data o celerazione), più difficile diventa
del chilometraggio si accende determinare la quantità della ri-
anche la spia di avvertimento ge- serva. Per questo motivo non è
nerale di avvertimento gialla. La possibile indicare con esattezza
la quantità della riserva di carbu- Pressione pneumatici
3 rante.
con controllo della pressione
22 Dopo l'accensione delle degli pneumatici (RDC) ES
spie di avvertimento del
carburante viene indicata auto-
maticamente l'autonomia.
L'autonomia con la riserva di-
Indicazioni
Indicazioni
ammesse, si accende anche la dell'olio.
spia di avvertimento generale ---: impossibile effettuare mi-
gialla. Se la pressione di gonfiag- surazioni (condizioni indicate non
gio dei pneumatici rilevata non soddisfatte).
rientra nelle tolleranze ammesse, L'avvertimento del livello dell'o- z
la spia di avvertimento generale lio 1 fornisce informazioni sul Se si deve controllare il li-
lampeggia di colore rosso. livello dell'olio nel motore. Tale vello dell'olio, viene visualiz-
indicazione può essere richiamata zato il simbolo 2 fino a che viene
solo a veicolo fermo. nuovamente riconosciuto il livello
Informazioni più dettagliate sul-
dell'olio corretto.
l'RDC BMW Motorrad sono repe-
Per il controllo del livello dell'olio
ribili a partire da pagina ( 100).
devono essere soddisfatte le se- Spia cambio marcia
guenti condizioni:
Motore a temperatura d'eserci- La spia cambio marcia deve es-
zio. sere attivata nelle impostazioni
Motore in funzione a regime display ( 48).
minimo per almeno dieci se-
condi.
3
24
Indicazioni
Indicazioni
3 Nessun numero di serie
con modalità di marcia ES
ASC
4 Indicatore di direzione sini-
stro z
5 ABS
6 Indicatore di direzione de-
stro
7 Spia di avvertimento gene-
rale, in combinazione con i
simboli di avvertimento nel
display ( 28)
8 Nessun numero di serie
con impianto antifurto ES
DWA (vedere istruzioni per
l'uso separate)
9 Luce abbagliante
10 Nessun numero di serie
3 con luce diurna ES
Luce diurna
26
11 Nessun numero di serie
con faro supplementare
a LED AS
Faro supplementare
12 Riserva carburante
Indicazioni
Indicazioni
pneumatici ( 38)
2 EWS ( 33)
3 Temperatura liquido di raf-
freddamento ( 34)
4 Livello olio motore ( 34) z
5 Elettronica del motore
( 33)
6 Carica della batteria
( 141)
7 Avvertenze ( 28)
Spie di avvertimento di avvertimento generale lampeg-
3 Rappresentazione delle
gia di colore rosso o giallo.
La spia di avvertimento gene-
28 spie di avvertimento rale si accende in base all'avverti-
Gli avvertimenti vengono visualiz- mento di maggiore urgenza.
zati sopra la spia corrispondente.
Una panoramica dei possibili av-
vertimenti è riportata alla pagina
Indicazioni
successiva.
Indicazioni
Si accende Riserva carburante ( 33)
OILLVL CHECK
viene visualizzato
Si accende di co- Viene visualizzato il Temperatura del liquido di raffredda-
lore rosso simbolo della tem- mento troppo alta ( 34)
peratura
Spie di avvertimento e Simboli di allarme sul Significato
3 controllo display
30 Si accende di co- viene visualizzato Tensione di carica batteria insufficiente
lore rosso ( 35)
Indicazioni
Si accende Difetto ASC ( 37)
frecce
Viene visualizzato
"--" o "-- --"
Si accende di co- RDC! viene visua- Batteria del sensore di pressione gon-
z lore giallo lizzato fiaggio pneumatici quasi scarica ( 40)
Indicazioni
La chiave utilizzata non è abilitata Nel serbatoio carburante è an- Causa possibile:
all'avviamento o la comunicazione cora presente, come massimo, la La centralina del motore ha dia-
tra la chiave e l'elettronica del riserva. gnosticato un difetto. In casi ec-
motore è disturbata. cezionali, il motore si spegne e
Riserva di carburante
Rimuovere le altre chiavi del non può più essere riavviato. Al-
veicolo attaccate alla chiave trimenti gira in funzionamento
z
d'accensione. Dopo 4 l d'emergenza.
Utilizzare la chiave di riserva. È possibile proseguire la mar-
Rifornimento ( 88).
Far sostituire la chiave difettosa cia, ma la potenza del motore
preferibilmente da un Conces- Motore nel funzionamento non è disponibile come al so-
sionario BMW Motorrad. lito.
di emergenza
Evitare il più possibile intervalli
Riserva carburante La spia di avviso generale si di carico e di regime elevati.
La spia di avvertimento car- accende di colore giallo.
Far eliminare al più presto il
burante si accende. Viene visualizzato il simbolo difetto da un'officina specia-
del motore. lizzata, preferibilmente da un
La carenza di carburante
Concessionario BMW Motor-
può causare una combu-
rad.
stione irregolare. A causa di ciò,
Grave difetto nella Far eliminare al più presto il Rivolgersi ad un'officina spe-
3 centralina motore difetto da un'officina specia- cializzata, preferibilmente ad un
La spia di avviso generale lizzata, preferibilmente da un Concessionario BMW Motor-
34 Concessionario BMW Motor- rad.
di colore giallo lampeggia.
rad.
Il simbolo del motore lam- Temperatura del liquido
peggia. Livello dell'olio motore di raffreddamento troppo
troppo basso alta
Indicazioni
Indicazioni
lizzata, preferibilmente da un Causa possibile:
Tensione di carica
Concessionario BMW Motor- Una o più lampadine sono gua-
batteria insufficiente rad. ste.
La spia di avviso generale si
Lampadina guasta Rilevare le lampadine guaste
accende di colore rosso.
mediante ispezione visiva.
z
Viene visualizzato il simbolo La spia di avviso generale si
Sostituire le lampadine guaste.
della batteria. accende di colore giallo.
LAMP_ ! viene visualizzato. Luce diurna guasta
Una batteria scarica pro-
LAMPR !: luce di stop, con luce diurna ES
voca l'avaria di diversi si-
stemi del veicolo, come ad es. il- gruppo ottico posteriore,
La spia di avviso generale si
luminazione, motore o ABS. In tal lampeggiatore posteriore o
accende di colore giallo.
modo possono verificarsi situa- illuminazione targa guasti.
zioni pericolose durante la marcia. LAMPF !: anabbaglianti, ab- LAMPF !: inoltre: luce diurna
Evitare possibilmente di prose- baglianti, luci di posizione o guasta.
guire la marcia. lampeggiatori anteriori guasti.
LAMPS !: più lampadine gua-
ste.
L'avaria di una lampadina L'avvertimento temperatura alla conclusione dell'autodia-
3 della moto costituisce un esterna non esclude che ci gnosi.
pericolo per la sicurezza, poiché possano essere tratti gelati anche
36 riduce fortemente la visibilità del con temperature rilevate superiori ABS disinserito
veicolo per gli altri utenti della ai 3 °C. La spia di avvertimento
strada. Qualora all'esterno la temperatura ABS si accende.
Sostituire il più rapidamente pos- sia bassa, occorre tener conto
Causa possibile:
sibile le lampadine guaste. dei ponti e dei tratti stradali non
Indicazioni
Indicazioni
Intervento ASC La funzione ASC non è disponi- dal pilota.
con modalità di marcia ES bile perché l'autodiagnosi non è Attivare la funzione ASC.
stata ultimata. Per controllare i
La spia di avvertimento sensori ruota, la moto deve viag- Difetto ASC
ASC lampeggia rapida- giare per alcuni metri ad una ve- con modalità di marcia ES
z
mente. locità di almeno 5 km/h.
La spia di avvertimento
Causa possibile: Partire lentamente. Dopo aver
ASC si accende.
L'ASC ha rilevato un'instabilità percorso alcuni metri la spia di
nella ruota posteriore e riduce la avviso ASC deve spegnersi. Causa possibile:
coppia. Se la spia ASC continua a lam- La centralina ASC ha rilevato un
La spia di avvertimento lampeg- peggiare: difetto. La funzione ASC non è
gia più a lungo dell'intervento Rivolgersi ad un'officina spe- disponibile.
ASC. In questo modo il pilota ri- cializzata, preferibilmente ad un È possibile proseguire la mar-
ceve, anche dopo una situazione Concessionario BMW Motor- cia. Tenere presente che la
critica di marcia, una conferma rad. funzione ASC non è disponi-
ottica dell'avvenuta regolazione. bile. Prestare attenzione alle
È possibile proseguire la mar- informazioni dettagliate sulle si-
cia. Guidare con prudenza.
tuazioni che possono causare problema della pressione di gon- La spia di avviso generale
3 difetti dell'ASC ( 99). fiaggio sulla ruota posteriore. lampeggia di colore rosso.
Far eliminare al più presto il Causa possibile:
38 Viene visualizzato il simbolo
difetto da un'officina specia- La pressione rilevata rientra nella del pneumatico con una o
lizzata, preferibilmente da un tolleranza ammessa. due frecce.
Concessionario BMW Motor- Correggere la pressione dei
rad. pneumatici secondo le indi- La pressione di gonfiaggio critica
cazioni riportate a tergo del li- dei pneumatici lampeggia.
Indicazioni
Indicazioni
alle informazioni sulla compen-
perato la soglia di 30 km/h circa. altro ambiente. Solo se si ac-
sazione della temperatura e sul-
I sensori RDC trasmettono il pro- cende anche la spia di avver-
l'adattamento della pressione di
prio segnale solo dopo aver su- timento generale si tratta di
gonfiaggio nel capitolo "Aspetti
perato per la prima volta questa un'anomalia permanente. In tal
tecnici nei dettagli".
velocità ( 100). caso: z
Far controllare l'integrità degli Osservare la spia RDC a ve- Far eliminare l'anomalia da
pneumatici da un'officina spe- locità superiori. Solo se si ac- un'officina specializzata, preferi-
cializzata, preferibilmente da un cende anche la spia di avver- bilmente da un Concessionario
Concessionario BMW Motor- timento generale si tratta di BMW Motorrad.
rad. un'anomalia permanente. In tal
Nell'incertezza circa l'idoneità al- caso: Sensore difettoso o errore
l'uso degli pneumatici: Far eliminare l'anomalia da di sistema
Non proseguire la marcia. un'officina specializzata, preferi- con controllo della pressione
Informare il servizio di soccorso bilmente da un Concessionario degli pneumatici (RDC) ES
stradale. BMW Motorrad.
La spia di avviso generale si
accende di colore giallo.
Viene visualizzato il simbolo Batteria del sensore di Concessionario BMW Motor-
3 del pneumatico con una o pressione gonfiaggio rad.
due frecce. pneumatici quasi scarica
40 Batteria impianto antifurto
Viene visualizzato "--" o "-- - con controllo della pressione
-". parzialmente scarica
degli pneumatici (RDC) ES
Causa possibile: con impianto antifurto ES
Sono montate ruote senza sen- La spia di avviso generale si
accende di colore giallo. DWALO !.
Indicazioni
sori RDC.
Il messaggio d'errore viene
Postmontare la coppia di ruote RDC!. visualizzato per un breve
con sensori RDC.
Il messaggio d'errore viene periodo solo in combinazione con
Causa possibile: visualizzato per un breve il Pre-Ride Check.
z Uno o due sensori RDC sono
periodo solo in combinazione con
Causa possibile:
il Pre-Ride Check.
guasti. La batteria dell'impianto antifurto
Far eliminare l'anomalia da Causa possibile: non dispone più della capacità
un'officina specializzata, preferi- La batteria del sensore di pres- completa. Il funzionamento del-
bilmente da un Concessionario sione gonfiaggio pneumatici non l'impianto antifurto con la batteria
BMW Motorrad. dispone più della capacità com- del veicolo scollegata, è garantito
pleta. Il funzionamento del con- solo per un periodo di tempo li-
Causa possibile: trollo della pressione è garantito mitato.
Nel sistema è presente un di- solo per un periodo di tempo li- Rivolgersi ad un'officina spe-
fetto. mitato. cializzata, preferibilmente ad un
Far eliminare l'anomalia da Rivolgersi ad un'officina spe- Concessionario BMW Motor-
un'officina specializzata, preferi- cializzata, preferibilmente ad un rad.
bilmente da un Concessionario
BMW Motorrad.
Batteria impianto antifurto
scarica 3
con impianto antifurto ES 41
La spia di avviso generale si
accende di colore giallo.
DWA !.
Indicazioni
Il messaggio d'errore viene
visualizzato per un breve
periodo solo in combinazione con
il Pre-Ride Check.
Causa possibile: z
La batteria DWA è del tutto priva
di capacità. Non è più garantito
il funzionamento dell'impianto
antifurto (DWA) con la batteria
del veicolo scollegata.
Rivolgersi ad un'officina spe-
cializzata, preferibilmente ad un
Concessionario BMW Motor-
rad.
z
42
3
Indicazioni
Azionamento
Blocchetto di accensione . . . . . . . . . . . 44 Frizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
4
43
Accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Immobilizzatore elettronico EWS . . . . 46 Specchietti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Display multifunzione . . . . . . . . . . . . . . . 47 Manubrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Azionamento
Luci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Paravento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Luce diurna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Precarico molle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Indicatori di direzione . . . . . . . . . . . . . . . 56 Ammortizzazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Impianto lampeggiatori di emer- Regolazione elettronica dell'assetto z
genza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Dynamic ESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Interruttore arresto d'emergenza . . . . 57 Impianto antifurto DWA . . . . . . . . . . . . . 71
Manopole riscaldate . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
BMW Motorrad Integral ABS . . . . . . . 58 Fari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Controllo automatico della stabilità Sella del pilota e sella del passeg-
ASC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 gero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Modalità di marcia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Regolazione della velocità . . . . . . . . . . . 63
Blocchetto di con valigie AS
4 accensione con Topcase AS
Su richiesta, le chiavi del veicolo
44 Chiave del veicolo possono essere usate anche per
Con la moto vengono fornite due le valigie e il Topcase. Rivolgersi
chiavi di accensione diverse e ad un'officina specializzata, prefe-
una di emergenza. La chiave di ribilmente ad un Concessionario
emergenza è piccola e leggera, BMW Motorrad.
Azionamento
Inserire l'accensione.
La luce di posizione si accende
Azionamento
brevemente.
con luce diurna ES
La luce di posizione e la
Ruotare la chiave di accensione
luce diurna si accendono
in posizione 1.
brevemente.
Luce spenta.
Ruotare la chiave di accensione con faro supplementare a
Bloccasterzo non bloccato. z
in posizione 1. LED AS
È possibile estrarre la chiave di
Luce di posizione e tutti i cir- I fari supplementari e la luce di accensione.
cuiti di funzionamento inseriti. posizione posteriore si accen-
Il funzionamento di apparecchi
È possibile avviare il motore. dono brevemente.
supplementari è possibile, ma
Si attiva il Pre-Ride-Check. per un periodo limitato.
( 83)
È possibile caricare la batteria
Viene eseguita l'autodiagnosi dalla presa elettrica.
ABS. ( 84)
Dopo aver spento l'accensione
con modalità di marcia ES lo strumento combinato rimane
Viene eseguita l'autodiagnosi acceso ancora per poco tempo
ASC. ( 84)
e visualizza messaggi di errore Immobilizzatore Se viene smarrita una chiave vei-
4 eventualmente presenti. elettronico EWS colo, questa può essere disabi-
litata rivolgendosi al Concessio-
46 Luce coming home L'elettronica nella moto rileva, nario BMW Motorrad di fiducia.
con faro a LED ES tramite un'antenna ad anello nel A tal fine occorre portare con sé
con luce diurna ES blocchetto di accensione, i dati tutte le altre chiavi della moto.
con faro supplementare a registrati nella chiave di accen-
Con una chiave disabilitata non
LED AS sione. Solo se questa chiave
è più possibile avviare il motore;
Azionamento
Azionamento
(TRIP A) Consumo medio 2 (CONS 2)
Consumo istantaneo (CONS Velocità media (Ø SPEED)
C)
Velocità istantanea (SPEED) con controllo della pressione
Premere brevemente il tasto 1 degli pneumatici (RDC) ES
per selezionare l'indicazione nel Pressione di gonfiaggio dei z
campo di valori superiore 2. pneumatici (RDC)
Nella dotazione di serie è possi-
bile visualizzare i seguenti valori e Data (DATE)
selezionarli premendo un tasto: Avvertimento livello olio
Chilometraggio totale (ODO). (OILLVL)
Chilometraggio parziale 1
con computer di bordo Pro ES
(TRIP I)
Chilometraggio parziale 2 Tensione rete di bordo
(TRIP II) Premere brevemente il tasto 1 (VOLTGE)
Autonomia (RANGE) per selezionare l'indicazione nel con computer di bordo Pro ES
campo di valori inferiore 2. Tempo totale cronometro
(ALTIME)
con computer di bordo Pro ES Resettaggio dei valori
4 Tempo di marcia cronometro medi
(RDTIME) Inserire l'accensione.
48
Azzerare il
contachilometri parziale
Inserire l'accensione.
Azionamento
Azionamento
ora GPS e data GPS (ON) op-
Premere brevemente il tasto 1 pure non acquisizione (OFF)
per passare al punto menu CLOCK: impostazione dell'ora
successivo. DATE: impostazione della data
Nella riga superiore del di- ECOSFT: visualizzare (ON)
splay 2 viene visualizzato il o non visualizzare (OFF) sul Per terminare il menu SETUP, z
punto menu. display spia cambio marcia nel menu SETUP EXIT pre-
Nella riga inferiore del display 3 BRIGHT: regolazione lumino- mere a lungo il tasto 1.
viene visualizzato il valore im- sità del display, da normale (0) Per interrompere il menu SE-
postato. a luminoso (5) TUP in un punto a scelta, pre-
Premere brevemente il tasto 4 con luce diurna ES mere a lungo il tasto 2.
per modificare il valore impo- DLIGHT: accensione (ON) o
stato. spegnimento (OFF) luce diurna
Regolazione dell'ora
Si possono selezionare i seguenti automatica Nel menu SETUP selezionare
punti menu: EXIT: uscire dal menu SE- il punto SETUP CLOCK.
TUP
Aumentare il valore lampeg-
4 giante con il tasto 1 o ridurlo
con il tasto 2.
50 Tenere azionato il tasto 2 fino
a che i minuti smettono di lam-
peggiare.
L'impostazione è conclusa.
Per interrompere l'impostazione
Azionamento
Azionamento
con il tasto 2. Nel menu SETUP selezionare memorizzata.
Tenere azionato il tasto 2 fino il punto SETUP BC BASIC.
a che l'anno smette di lampeg-
giare.
L'impostazione è conclusa.
Per interrompere l'impostazione z
in un punto a scelta, tenere
azionato il tasto 1 fino a che
viene nuovamente visualizzato il
valore iniziale.
Se si parte prima di aver
concluso l'impostazione, Tenere premuto il tasto 1 a
quest'ultima viene annullata. Premere brevemente il tasto 1 lungo per visualizzare il primo
per avviare il menu di persona- punto menu.
lizzazione. SETUP BC ODO viene visua-
SETUP BC CUSTOM viene lizzato.
visualizzato.
BOTH: Il valore viene visualiz- ENGTMP: temperatura motore
4 zato in entrambe le righe del (BELOW)
display. RANGE: autonomia (TOP)
52 OFF: Se il valore non viene CONS R: consumo medio per
visualizzato: il calcolo dell'autonomia (OFF)
Premere brevemente il tasto 4 CONS 1: consumo medio 1
per modificare il valore impo- (BELOW)
stato. CONS 2: consumo medio 2
Azionamento
Azionamento
nalizzazione La luce di posizione si accende
automaticamente inserendo l'ac-
censione.
Le luci di posizione sol-
lecitano la batteria. Inse- Premere in avanti l'interrut-
rire l'accensione solo per breve tore 1 per inserire la luce ab-
bagliante. z
tempo.
Tirare indietro l'interruttore 1
L'anabbagliante si accende auto- per attivare il lampeggio fari.
maticamente dopo l'inserimento
del motore. Luce di parcheggio
Disinserire l'accensione.
Per terminare il menu persona- con luce diurna ES
lizzazione, nel menu SETUP
In alternativa all'anabbagliante, si
EXIT premere a lungo il ta- può inserire la luce diurna.
sto 2.
Per terminare il menu persona-
lizzazione in un punto a scelta,
premere a lungo il tasto 1.
la luce diurna non è possibile ac- zione, sino a spegnersi in casi
4 cendere i fari supplementari. estremi. Una volta sufficiente-
mente raffreddati i fari, sarà nuo-
54 vamente disponibile la piena in-
tensità d'illuminazione.
Luce diurna
Luce diurna manuale
Azionamento
Azionamento
mente spento, la luce diurna non la luce diurna automatica su
viene riattivata automaticamente, ON.
ma se necessario deve essere
La spia di controllo della
Azionare il tasto 1 per inserire riaccesa manualmente.
luce diurna automatica è
la luce diurna. accesa.
Luce diurna automatica
La spia di controllo della z
luce diurna è accesa. con luce diurna ES Se la luminosità ambientale
scende sotto un determinato
Il passaggio tra luce diurna
La luce anabbagliante, la luce valore la luce anabbagliante
e luce anabbagliante incl.
di posizione anteriore e il faro viene automaticamente atti-
luce di posizione anteriore può
supplementare vengono spenti. vata (es. nei tunnel). Se viene
avvenire in automatico.
Al buio o nei tunnel: azionare riconosciuta una luminosità
nuovamente il tasto 1 per di- Il controllo automatico del- ambiente sufficiente la luce
sinserire la luce diurna ed inse- l'anabbagliante non può diurna viene riaccesa. Se la
rire l'anabbagliante e la luce di sostituire la valutazione personale luce diurna è attiva, sul display
posizione anteriore. Il faro sup- delle condizioni di luce. La misu- multifunzione viene visualizzato
plementare viene nuovamente razione del sensore luminoso può il simbolo della luce diurna.
acceso.
Comando manuale della Indicatori di direzione I lampeggiatori si spen-
4 luce con dispositivo Azionamento degli
gono automaticamente
automatico inserito dopo circa dieci secondi di mar-
56 indicatori di direzione cia o dopo una percorrenza pari a
con luce diurna ES Inserire l'accensione. 300 m circa.
Se viene azionato il tasto della
luce diurna, la luce diurna viene Impianto lampeggiatori
disattivata, mentre vengono ac-
di emergenza
Azionamento
Azionamento
Premere il tasto 1 per inse- 1 Interruttore arresto d'emer- a Motore disinserito
rire l'impianto lampeggiatori di genza b Posizione di esercizio z
emergenza.
È possibile disinserire l'accen- L'azionamento dell'interrut- Manopole riscaldate
sione. tore arresto d'emergenza
durante la marcia può bloccare con manopole riscaldabili ES
Premere nuovamente il tasto 1
per disinserire l'impianto lam- la ruota posteriore, con conse- Uso delle manopole
peggiatori di emergenza. guente caduta.
riscaldate
Non azionare l'interruttore arresto
d'emergenza durante la marcia. Avviare il motore.
Azionamento
ABS si accende. disinserire e reinserire l'accen-
sione.
Rilasciare il tasto 1 entro due
secondi. Se la spia di avvertimento
La spia di avvertimento ABS si accende disinse-
ABS rimane accesa. rendo e inserendo l'accensione e,
successivamente, viaggiando ol- z
La funzione ABS si disinseri- tre i 5 km/h, è presente un difetto
sce, la funzione Integral conti- nell'ABS.
nua ad essere attiva.
Tenere premuto il tasto 1 fino Controllo automatico
Comportamento con ABS a quando la spia di avverti- della stabilità ASC
disattivato mento ABS non modifica la con modalità di marcia ES
Alla disattivazione della funzione propria indicazione.
ABS, dapprima si disinserisce La spia di avvertimento Disinserire la funzione
solo la regolazione della ruota an- ABS si spegne; con auto- ASC
teriore. Se successivamente si diagnosi non conclusa inizia a
Inserire l'accensione.
frena solo con la leva manuale, lampeggiare.
la regolazione ABS continua per
La funzione ASC può es- Attivazione della funzione Funzione ASC attivata.
4 sere disinserita anche du- ASC In alternativa, è anche possibile
rante la marcia. disinserire e reinserire l'accen-
60 sione.
Se la spia di avvertimento
ASC si accende al disinse-
rimento e all'inserimento dell'ac-
censione e successivamente nel
Azionamento
Azionamento
zione ASC.
Impostazione della z
modalità di marcia
La modalità fuoristrada (En-
duro e Enduro Pro) non è Premere il tasto 1.
indicata per il normale uso su Per informazioni più det-
strada. L'attivazione della moda- tagliate sulle modalità di
lità fuoristrada (Enduro e Enduro marcia selezionabili consultare il
Pro) durante la normale marcia su capitolo "Tecnica nel dettaglio".
strada può causare condizioni di
guida instabili durante le frenate Azionare il tasto 1 ripetuta-
in ABS e durante le accelerazioni mente fino a che accanto alla
freccia di selezione viene vi-
sualizzata la modalità di marcia nel rispetto dei seguenti pre-
4 desiderata. supposti:
È possibile scegliere tra le se- Manopola dell'acceleratore in
62 guenti modalità di marcia: posizione di folle
RAIN: per guida su carreg- Frizione azionata
giate bagnate di pioggia. Dopo l'attivazione della nuova
ROAD: per guida su carreg- modalità di marcia viene nuova-
giate asciutte. mente visualizzata l'ora.
Azionamento
Azionamento
Regolazione della
A tal fine premere l'elemento
di bloccaggio 1 ed estrarre il velocità
cappuccio. con regolazione della velocità ES Spingere a destra l'interrut-
Inserire il connettore di codifica. tore 1.
Inserire l'accensione. Il tasto 2 può essere azionato.
z
Azionamento
Azionamento
La spia di controllo della rego-
della frizione durante la
lazione della velocità si spegne. La spia di controllo della
marcia può essere causa di in-
regolazione velocità si ac-
Reimpostazione della cidenti.
cende.
velocità precedente Regolare la leva della frizione solo
Disattivare la regolazione a moto ferma.
della velocità z
zione
Posizione 4: distanza massima
tra manopola e leva della fri- Ruotare la vite di registro 1
zione nella posizione desiderata.
La vite di registro si gira
Freni facilmente, premendo la
z Regolazione della leva leva del freno a mano in avanti. Ruotare lo specchietto fino al
raggiungimento della posizione
manuale del freno Sono possibili quattro regola- desiderata.
La regolazione della leva zioni:
manuale del freno durante Posizione 1: distanza minima
la marcia può essere causa di tra manopola e leva del freno
incidenti. Posizione 4: distanza massima
Regolare la leva manuale del tra manopola e leva del freno
freno solo a moto ferma.
Regolare il braccio dello un Concessionario BMW Motor-
specchietto
Specchio (controdado)
sull'adattatore
rad. 4
Paravento 67
22 Nm
Spingere il cappuccio protettivo Regolazione del
sul collegamento a vite. parabrezza
Manubrio
Azionamento
Manubrio regolabile
Azionamento
attenzione che il terreno sia in Ruotare la vite di registro in tizzazione può essere regolata
piano e solido. senso orario fino all'arresto, più dura (HARD) o più morbida
Effettuare la regolazione del- quindi ruotare di 8 clic in (SOFT).
l'ammortizzazione dal lato sini- senso antiorario. (A pieno
stro del veicolo. con modalità di marcia ES
carico, con pilota 95 kg)
L'impostazione del telaio e il nu-
z
mero delle varianti di ammortiz-
Regolazione elettronica zazione selezionabili dipendono
dell'assetto Dynamic dalla modalità di marcia selezio-
ESA nata. L'ammortizzazione pre-
scritta dalla modalità di marcia
con Dynamic ESA ES
può essere modificata dal pilota.
Regolazioni Se il connettore di codifica non
è installato, dopo ogni cambio
Grazie alla regolazione elettronica
di modalità viene definita l'impo-
dell'assetto Dynamic ESA è pos-
stazione di base prescritta dalla
Per aumentare l'ammortizza- sibile adattare comodamente la
modalità di marcia. Con il con-
zione ruotare la vite di regi- moto al carico.
nettore di codifica installato ven-
stro 1 in senso orario.
gono mantenuti gli adattamenti
4 del pilota per ogni modalità.
70 Visualizzazione della
regolazione dell'assetto
Azionamento Inserire l'accensione.
Azionamento
regolazione. Disinserire l'accensione.
fort
Se il tasto 1 non viene azionato Se il DWA è attivato, dopo lo
HARD: ammortizzazione spor- per un periodo prolungato di
tiva spegnimento dell'accensione
tempo, l'ammortizzazione e il avviene un'attivazione automa-
Per regolare il precarico molle: precarico molle vengono rego- tica del DWA.
Avviare il motore: lati come indicato. Durante la L'attivazione richiede circa 30
regolazione l'indicazione ESA secondi. z
Il precarico molle non può lampeggia.
essere regolato durante la Gli indicatori di direzione lam-
In caso di temperature molto peggiano due volte.
marcia. basse, prima dell'aumento del Il tono di conferma suona due
Azionare a lungo più volte il precarico molle scaricare la volte (se programmato).
tasto 1 fino a visualizzare l'im- moto, event. far scendere il L'impianto antifurto è attivo.
postazione desiderata. passeggero.
Sono possibili le seguenti regola- Al termine della regolazione Allarme
zioni: l'indicazione ESA scompare. L'allarme può essere attivato da
Funzionamento con solo
pilota
sensore di movimento Se in assenza del pilota è stato I lampeggianti si accendono
4 inserendo l'accensione con una attivato un allarme, questo viene una volta.
chiave non autorizzata segnalato da un singolo allarme Il tono di conferma suona tre
72 volte (se programmato).
scollegamento del DWA dalla acustico quando si inserisce l'ac-
batteria del veicolo (la batteria censione. Successivamente la L'impianto antifurto è disatti-
del DWA alimenta l'impianto - spia di controllo dell'impianto an- vato.
solo suono di allarme, nessuna tifurto segnala per un minuto il
accensione dei lampeggiatori) motivo dell'allarme. Adattare impianto
Azionamento
Azionamento
degli pneumatici del pneumatico anteriore
Una pressione irregolare dei
2,5 bar (A pneumatico
pneumatici peggiora le ca-
freddo)
ratteristiche di marcia della moto
Azionare ripetutamente il ta- e riduce la durata dei pneumatici. Pressione di gonfiaggio
Assicurarsi che la pressione dei del pneumatico poste-
sto 1 per selezionare il punto z
menu DWA. pneumatici sia sempre corretta. riore
Nella riga superiore del di- Alle alte velocità, gli attac- 2,9 bar (A pneumatico
splay 2 viene visualizzato DWA. chi valvole montati in ver- freddo)
Nella riga inferiore del display 3 ticale tendono ad aprirsi autono-
viene visualizzato il valore im- mamente per effetto delle forze Con pressione di gonfiaggio degli
postato. centrifughe. pneumatici insufficiente:
Azionare brevemente il tasto 4 Per evitare perdite improvvise di Correggere la pressione di
per modificare il valore impo- pressione nei pneumatici, sulla gonfiaggio degli pneumatici.
stato. ruota posteriore utilizzare un cap-
Sono possibili le seguenti regola- puccio valvola con anello di te-
zioni: nuta in gomma e avvitarlo bene a
fondo.
Fari In caso di dubbi sulla cor- Se la motocicletta torna a essere
4 Regolazione del faro per
retta regolazione della pro- guidata con un basso carico:
fondità del faro, rivolgersi ad Far ripristinare l'impostazione
74 la circolazione a destra/ un'officina specializzata, preferi- base del faro da un'officina
sinistra bilmente ad un Concessionario specializzata, preferibilmente
Questa moto è dotata di una luce BMW Motorrad. da un Concessionario
anabbagliante simmetrica. Viag- BMW Motorrad.
giando in Paesi nei quali si circola Regolazione dell'assetto
Azionamento
Azionamento
Sella del pilota e sella
del passeggero Ruotare in senso orario la
Smontaggio della sella del serratura della sella 1 con la
passeggero chiave del veicolo e tenerla in Inserire la sella del passeggero
Arrestare la moto, prestando questa posizione premendo la al centro degli attacchi poste-
attenzione che il terreno sia in parte posteriore della sella del riori 1 e inserire nell'attacco z
piano e solido. passeggero 2 e sostenendola anteriore 2.
dal basso.
Per posizionare la sella del pas-
Sollevare la parte anteriore seggero vicino alla sella del pi-
della sella del passeggero e lota, premerla in modo omoge-
rilasciare la chiave. neo in avanti e verso il basso
Rimuovere la sella ed appog- sopra agli attacchi fino a far
giarla sul lato del rivestimento scattare il blocco.
su una superficie pulita. Per posizionare la sella del pas-
seggero più lontano dalla sella
del pilota, premere in modo
omogeneo la sella del passeg-
gero sopra agli attacchi indietro Sollevare la sella del pilota e Premere leggermente in avanti
4 e verso il basso fino a far scat- rilasciare la chiave. la parte posteriore della sella
tare il blocco. Rimuovere la sella ed appog- del pilota e quindi premere con
76 giarla sul lato del rivestimento forza verso il basso fino a far
Smontaggio della sella del su una superficie pulita. scattare il bloccaggio.
pilota
Smontare la sella del passeg- Montaggio della sella del Regolare l'altezza e
gero ( 75). pilota l'inclinazione della sella
Azionamento
Azionamento
Posizionare diversamente la
Per regolare la posizione di se- Innanzitutto spingere la rego- regolazione in altezza anteriore
duta bassa, montare la rego- lazione in altezza sotto agli at- e posteriore.
lazione in altezza anteriore in tacchi 1, quindi premerla nel
allineamento 1 (sigla L). blocco 2 fino a che scatta.
Per regolare la posizione di z
seduta alta, montare la rego-
lazione in altezza anteriore in
allineamento 2 (sigla H).
Azionamento
Guida
Avvertenze di sicurezza . . . . . . . . . . . . . 80
5
79
Check list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Avviamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Rodaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Guida
Impiego fuoristrada . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 z
Arrestare la moto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Rifornimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Qualità del carburante . . . . . . . . . . . . . . 90
Fissare la moto per il trasporto . . . . . . 90
Avvertenze di sicurezza Le moto con assetto ribassato soprattutto quando si viaggia con
5 Equipaggiamento per hanno una inclinazione e un'al- un passeggero.
tezza libera dal suolo minore
80 motociclista delle moto con assetto standard. Caricamento della moto
Non guidare mai senza indossare Il sovraccarico ed il carico
Pericolo di incidente: la
l'abbigliamento corretto! Indos- non uniforme possono pre-
moto tocca a terra prima
sare sempre giudicare la stabilità di marcia
del previsto.
Casco della moto.
Guida
Guida
ecc. nossido di carbonio, un gas inco-
con zaino da serbatoio AS
lore e inodore, ma tossico.
Rispettare il carico massimo Velocità massima con z
della borsa da serbatoio e la L'inalazione dei gas di sca-
velocità massima corrispon-
pneumatici fuoristrada rico è nociva alla salute e
dente. La velocità massima indi- può provocare la perdita di cono-
cata per la moto può es- scenza o la morte.
Carico utile dello zaino sere superiore a quella ammessa Non inalare i gas di scarico. Non
serbatoio per il pneumatico. Velocità ec- far girare il motore in ambienti
cessive possono danneggiare i chiusi.
Max 5 kg
pneumatici e essere causa di in-
cidenti. Pericolo di ustione
Velocità
Prestare attenzione alla velo- Durante la marcia il motore
Guidando ad alta velocità, diverse cità massima ammessa per i e l'impianto di scarico si
condizioni concomitanti possono pneumatici. scaldano molto. Sussiste pericolo
influenzare negativamente il com-
Se si utilizzano pneumatici scana- di ustione da contatto.
portamento di marcia della moto:
lati, occorre rispettare la velocità Dopo lo spegnimento della moto,
occorre prestare attenzione che
nessuno tocchi il motore e l'im- indicati per la protezione del cibili a questa causa decade il
5 pianto di scarico. catalizzatore. diritto alla garanzia.
Non effettuare manipolazioni.
82 Catalizzatore Pericolo di
Se, a causa di una mancata ac- surriscaldamento Check list
censione, al catalizzatore viene Lasciando girare il motore Controllare ogni volta prima di
condotto carburante incombusto, a moto ferma per un lungo mettersi in viaggio le principali
sussiste il pericolo di surriscalda- periodo, il raffreddamento non è
Guida
Guida
Inserire l'accensione. tifunzione, ossia il "Pre-Ride-
Si attiva il Pre-Ride-Check. Check". Il test viene interrotto,
( 83) se il motore viene avviato prima z
Viene eseguita l'autodiagnosi che il test sia terminato.
ABS. ( 84)
con modalità di marcia ES Fase 1:
Premere il tasto del motorino di
Viene eseguita l'autodiagnosi Tutte le spie di avvertimento e
avviamento 1.
ASC. ( 84) di controllo si accendono.
Portare il cambio in folle o ti- Se la tensione della batteria Nel display multifunzione com-
rare la frizione con marcia inne- è insufficiente, l'avviamento paiono tutti i segmenti.
stata. si interrompe automaticamente. La spia di avviso generale si
Prima di effettuare ulteriori ten- accende di colore rosso.
Con cavalletto laterale tativi di avviamento, caricare la
aperto e marcia innestata batteria o ricorrere all'avviamento Fase 2:
non è possibile avviare la moto. ausiliario. La spia di avvertimento gene-
Se il motore viene avviato in folle rale passa dalla luce rossa a
e se si innesta successivamente Il motore si avvia.
quella gialla.
una marcia con cavalletto laterale Se il motore dovesse non
aperto, il motore si spegne. avviarsi, può essere di aiuto
Fase 3: Autodiagnosi ABS Autodiagnosi ABS conclusa
5 Il display multifunzione e le spie L'operatività del sistema La spia di avvertimento ABS si
di avvertimento e controllo pas- BMW Motorrad Integral ABS spegne.
84 sano alla visualizzazione nor- viene verificata mediante
male. l'autodiagnosi. L'autodiagnosi Se, al termine dell'autodiagnosi
inizia automaticamente dopo ABS, viene visualizzato un errore
Se i simboli non dovessero venire ABS:
l'inserimento dell'accensione.
visualizzati o le spie di avverti- È possibile proseguire la mar-
Guida
Guida
Controllo dei componenti del Rodaggio Pastiglie freni
sistema diagnosticabili durante Motore Le pastiglie freno nuove devono z
la marcia. Per poter concludere Fino al controllo in rodaggio essere rodate prima che raggiun-
l'autodiagnosi ASC, a motore guidare variando frequente- gano la loro forza d'attrito otti-
acceso la moto deve viaggiare mente i settori di carico e di male. Si potrà sopperire alla ridu-
ad almeno 5 km/h. regime ed evitare lunghi viaggi zione dell'effetto frenante eser-
La spia di avvertimento a regime costante. citando maggiore pressione sulla
ASC lampeggia lentamente. Possibilmente, preferire per- leva del freno.
corsi leggermente collinosi e Le pastiglie dei freni nuove
Autodiagnosi ASC eseguita
tortuosi. possono allungare notevol-
Il simbolo ASC non compare Prestare attenzione ai regimi di mente lo spazio di frenata.
più. rodaggio. Azionare i freni
Se al termine dell'autodiagnosi Regime di rodaggio tempestivamente.
ASC compare un difetto ABS:
È possibile proseguire la mar-
cia. Tenere presente che la <5000 min-1
Pneumatici strada in condizioni gravose pos- Freni
5 I pneumatici nuovi hanno una sono verificarsi danni ai cerchi in
Quando si percorrono
superficie liscia. Devono essere alluminio di serie.
86 strade non asfaltate o
pertanto irruviditi durante il ro- In caso di impiego per marcia
sporche, l'effetto frenante può
daggio, guidando con cautela e fuoristrada gravosa utilizzare i
essere ritardato proprio a causa
con inclinazioni diverse. Solo con cerchi a raggi incrociati dispo-
dello sporco che si deposita sui
il rodaggio si ottiene la completa nibili come equipaggiamento
dischi e sulle pastiglie dei freni.
aderenza del battistrada. speciale.
Guida
Guida
dopo viaggi fuoristrada, di con- soggetta a variazioni. Quanto più pletamente al fondo stradale.
trollare l'integrità dei cerchi. forte è la frenata, tanto maggiore Il bloccaggio della ruota anteriore
è il carico gravante sulla ruota an- viene impedito dal BMW Motor- z
Cartuccia filtro aria teriore. Quanto più elevato è il rad Integral ABS.
Danni al motore dovuti alla carico sulla ruota, tanto maggiore
cartuccia filtro aria sporca. è la forza frenante che può es- Percorsi in discesa
Quando si viaggia su terreni pol- sere trasmessa. Frenando esclusivamente
verosi, controllare ad intervalli rav- Per ottenere il minore spazio di con il freno ruota poste-
vicinati che la cartuccia del filtro frenata, occorre azionare inin- riore in strade a forte pendenza,
aria non sia sporca, event. pulirla terrottamente il freno ruota an- si corre il rischio di compromet-
o sostituirla. teriore, con una forza che s'in- tere l'azione frenante. In condi-
tensifica progressivamente. Ciò zioni estreme, il surriscaldamento
L'impiego in condizioni estrema-
consente di sfruttare, nel migliore può addirittura danneggiare in
mente polverose (deserti, steppe
dei modi, l'aumento dinamico modo irreparabile i freni.
o simili) richiede l'utilizzo di car-
del carico sulla ruota anteriore. Impiegare i freni delle ruote an-
tucce filtro aria sviluppate spe-
Contemporaneamente dovrebbe teriore e posteriore e utilizzare il
cialmente per quel tipo di uso.
essere azionata anche la frizione. freno motore.
In caso di "frenata brusca", che è
Freni bagnati e sporchi Arrestare la moto Cavalletto centrale
5 Dischi e pastiglie freno bagnati e Cavalletto laterale Spegnere il motore.
88 sporchi peggiorano l'effetto fre- In caso di terreno morbido
Spegnere il motore.
nante. o accidentato non è garan-
Nelle seguenti situazioni occorre In caso di terreno morbido
tito un appoggio sicuro.
tener conto di un effetto frenante o accidentato non è garan-
Verificare che il cavalletto poggi
ridotto o peggiore: tito un appoggio sicuro.
in piano e su terreno compatto.
Nella marcia sotto la pioggia su Verificare che il cavalletto poggi
Guida
Guida
fondo stradale, con conseguenti
rischi di cadute.
Non rifornire eccessivamente il Rifornire al massimo carburante z
serbatoio carburante. della qualità sotto indicata fino
al bordo inferiore della boc-
Il carburante aggredisce le
chetta di rifornimento.
superfici in materiale sinte-
tico, opacizzandole o privandole Se si fa rifornimento dopo
delle loro qualità estetiche. essere scesi sotto il limite
Aprire lo sportellino di prote-
Dopo il contatto con il carburante della riserva, perché il nuovo li-
zione 2.
pulire subito le parti in plastica vello di rifornimento venga rico-
Sbloccare e aprire in senso
con un panno. nosciuto e la spia della riserva
orario il tappo del serbatoio
venga spenta la quantità di car-
Posizionare la moto sul caval- carburante con la chiave del
burante introdotta nel serba-
letto laterale, prestando atten- veicolo 1.
toio deve essere maggiore della
zione che il terreno sia in piano
quantità di riserva.
e solido.
La "quantità utile di car-
burante" indicata nei dati
tecnici è la quantità di carburante
che deve essere rabboccata se nuto quanto più possibile minimo
5 in precedenza il serbatoio è stato di zolfo.
Qualità di carburante al-
ternativa
svuotato completamente, ossia il Il carburante contenente
90 motore si è spento per mancanza piombo danneggia irrepara- Normale senza piombo (po-
di carburante. bilmente il catalizzatore! tenza e consumi limitati. Ad
Non utilizzare per il rifornimento esempio, se il motore deve
Quantità di carburante
benzina con piombo o altro com- essere utilizzato in paesi con
utilizzabili
bustibile contenente additivi me- una qualità del carburante
Guida
Guida
La moto può ribaltarsi late- Possono verificarsi danni ai Ancorare posteriormente le cin- z
ralmente e cadere. componenti. ghie di fissaggio sui poggia-
Assicurare la moto dal ribalta- Nessun componente, come piedi del passeggero e ten-
mento laterale, meglio se con per es. tubazioni del freno derle.
l'aiuto di una 2a persona. o cablaggi, deve rimanere Tendere uniformemente tutte
incastrato. le cinghie di fissaggio, le molle
Spingere la moto sulla super-
del veicolo dovrebbero essere
ficie di trasporto, non posizio- Ancorare anteriormente le cin-
compresse il più possibile.
narla sul cavalletto laterale o ghie di fissaggio su entrambi i
centrale. lati del manubrio.
Far passare le cinghie di fissag-
gio attraverso il braccio longitu-
dinale e tenderle.
z
92
5
Guida
Aspetti tecnici nei dettagli
Modalità di marcia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
6
93
Impianto frenante con BMW Motor-
rad Integral ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Gestione motore con ASC
BMW Motorrad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
z
Modalità di marcia con Dynamic ESA ES Nella modalità ENDURO l'ABS
6 con modalità di marcia ES La messa a punto del Dynamic è messo a punto per l'uso in
ESA dipende a sua volta dalla fuoristrada con gomme da
94 strada.
Selezione modalità di marcia selezionata.
Nella modalità ENDURO PRO
Per adeguare la moto alle condi- In ciascuna modalità l'ABS o il sulla ruota posteriore non viene
zioni atmosferiche, alle condizioni ASC possono essere disinse- effettuata alcuna regolazione
stradali e al proprio stile di guida, riti; le spiegazioni che seguono si ABS quando il pedale del freno
Aspetti tecnici nei dettagli
è possibile selezionare cinque riferiscono sempre ai sistemi in- viene azionato. L'ABS è messo
differenti modalità di marcia: seriti. a punto per l'uso fuori strada
RAIN
con pneumatici fuoristrada.
ROAD (modalità standard) Alimentazione di carburante
DYNAMIC Nelle modalità RAIN e EN- ASC
Enduro DURO: moderata. Il dispositivo di sollevamento
Enduro PRO (solo con connet- Nelle modalità ROAD e EN- della ruota anteriore è attivo in
tore di codifica installato) DURO PRO: diretta. tutte le modalità.
Nella modalità DYNAMIC: dina- Nelle modalità RAIN, ROAD e
Per ciascuna delle cinque moda- mica. DYNAMIC, l'ASC è messo a
lità di marcia è disponibile un ap-
punto per l'uso su strada.
posito setting per i sistemi ABS, ABS
ASC e per l'alimentazione carbu- Nelle modalità ENDURO e EN-
z Il dispositivo di sollevamento DURO PRO, l'ASC è messo a
rante. della ruota posteriore è attivo in punto per l'uso fuoristrada.
tutte le modalità.
Nelle modalità RAIN, ROAD
e DYNAMIC l'ABS è messo a
punto per l'uso su strada.
con Dynamic ESA ES Commutazione La modalità di marcia desiderata
Dynamic ESA Il processo di commutazione viene dapprima preselezionata. 6
Nelle modalità RAIN, ROAD delle funzioni nella gestione mo- Solo quando i sistemi pertinenti
95
e DYNAMIC è possibile sce- tore, ABS e ASC in marcia è si trovano nello stato richiesto,
gliere dalle varianti di ammor- possibile solo in determinati stati avviene la commutazione.
tizzazione HARD, NORMAL e d'esercizio: Solo in seguito alla commuta-
SOFT. coppia motrice non presente zione della modalità di marcia il
Regolazione di base RAIN: sulla ruota posteriore menu di selezione scompare dal
danneggiare il freno della ruota la moto rischia di cadere. Prima la strada. Al momento del con-
posteriore e la frizione. che si verifichi questa situazione tatto il BMW Motorrad Integral
Evitare stati di Burn Out. interviene l'ABS, il quale adegua ABS deve entrare in funzione
la pressione frenante alla mas- ipotizzando coefficienti d'attrito
Come funziona l'ABS? sima forza frenante trasferibile, estremamente bassi (pietrisco,
in modo tale che le ruote conti- ghiaccio, neve), affinché le ruote
La massima forza frenante
nuino a girare e venga mantenuta possano girare in qualunque caso
trasmissibile sul fondo stradale
la stabilità di marcia indipenden- immaginabile e sia così assicu-
varia, tra l'altro, in funzione
temente dalle caratteristiche del rata la stabilità di marcia. Dopo il
del coefficiente d'attrito della
fondo stradale. riconoscimento delle condizioni
superficie del fondo stradale. La
effettive, il sistema regola la pres-
presenza di pietrisco, ghiaccio, Che cosa accade in sione frenante ottimale.
neve o acqua sul fondo stradale presenza di irregolarità
z determina un coefficiente
d'attrito notevolmente peggiore
del fondo stradale?
rispetto a quello offerto da un In presenza di ondulazioni o irre-
manto d'asfalto pulito e asciutto. golarità del manto stradale può
Quanto inferiore è il coefficiente verificarsi una breve perdita di
d'attrito del fondo stradale, tanto contatto tra il pneumatico e la
In che modo il pilota ruota posteriore. In tal caso è al- pacità di guida e allo stato della
percepisce che il trettanto possibile che la moto si carreggiata. 6
BMW Motorrad Integral ribalti.
Situazioni particolari 97
ABS è in funzione? Frenando energicamente
la ruota posteriore si può Per il riconoscimento della ten-
Se il sistema ABS deve ridurre la denza al bloccaggio delle ruote
forza frenante per le circostanze sollevare.
Comandando una frenata si vengono, tra l'altro, confrontati i
sopra citate, sulla leva del freno numeri di giri della ruota anteriore
tenga sempre presente che la
Adattamento della
pressione di gonfiaggio
Accessori
Sistema di navigazione . . . . . . . . . . . . . 111
z
Avvertenze generali ruota sui sistemi di regolazione Prese di corrente
7 BMW Motorrad raccomanda di
dell'assetto ( 126).
Avvertenze sull'uso delle prese:
104 utilizzare per la Sua moto ricambi BMW Motorrad non può
e accessori espressamente ap- valutare per ogni prodotto Disinserimento automatico
provati da BMW per questa fun- esterno se esso può essere im- In determinate circostanze le
zione. piegato nelle moto BMW senza prese si disinseriscono automati-
Il Concessionario BMW Motorrad rischi per la sicurezza. Questa camente:
garanzia non è comunque data
Accessori
Accessori
Posa dei cavi
I cavi delle prese diretti agli ap-
Spingere il tasto giallo 1 verso
parecchi supplementari devono
Ruotare la chiave 1 nella ser- il basso, contemporaneamente
essere posati in modo che
ratura della valigia in posizione aprire il coperchio della valigia. z
non intralcino il pilota
la sterzata e le caratteristiche di trasversale rispetto alla dire-
Chiusura delle valigie
marcia non siano limitate zione di marcia.
Tenere premuto il bloccag- Ruotare la chiave nella serra-
non possano rimanere inca- tura della valigia in posizione
strati gio giallo 2 e sollevare la mani-
glia di sostegno 3. trasversale rispetto alla dire-
zione di marcia.
Valigie Chiudere il coperchio della vali-
con valigie AS gia.
Il coperchio scatta percettibil-
mente in sede.
Registrazione del volume Rimozione delle valigie
7 della valigia
106 Aprire la valigia e svuotarla.
Accessori
Se si abbassa la maniglia
di sostegno quando la ser- Ruotare la chiave 1 nella ser-
z ratura della valigia è longitudi- ratura della valigia in posizione
nale rispetto al senso di marcia, è trasversale rispetto alla dire-
possibile danneggiare la linguetta Innestare la leva mobile 1 nel zione di marcia.
di bloccaggio. finecorsa superiore per otte- Tenere premuto il bloccag-
Prima di abbassare la maniglia nere un volume inferiore. gio giallo 2 e sollevare la mani-
assicurarsi che la serratura della Innestare la leva mobile 1 nel glia di sostegno 3.
valigia sia in posizione trasversale finecorsa inferiore per ottenere
rispetto al senso di marcia. un volume maggiore.
Chiudere la maniglia di soste- Chiudere la valigia.
gno 1.
Ruotare la chiave nella serra-
tura della valigia in direzione di
marcia e sfilarla.
Montaggio delle valigie
7
107
Accessori
Tirare verso l'alto la levetta di Inserire la valigia dall'alto negli
sbloccaggio rossa 1. Tirare verso l'alto la levetta di attacchi 1 e 2.
Il cappuccio di bloccaggio 2 sbloccaggio rossa 1. z
scatta all'esterno. Il cappuccio di bloccaggio 2
Aprire completamente il cap- scatta all'esterno.
puccio di bloccaggio. Aprire completamente il cap-
Rimuovere la valigia con la ma- puccio di bloccaggio.
niglia di sostegno dal fermo.
Topcase
con Topcase AS
Accessori
Chiudere il Topcase
Se si abbassa la maniglia Chiudere il coperchio del To-
di sostegno quando la ser- pcase esercitando un'energica
ratura della valigia è longitudi- pressione.
nale rispetto al senso di marcia, è
possibile danneggiare la linguetta
di bloccaggio.
Ruotare la chiave 1 nella ser-
Prima di abbassare la maniglia ratura del topcase in posizione
assicurarsi che la serratura della verticale.
valigia sia in posizione trasversale
Tenere premuto il bloccag-
rispetto al senso di marcia.
gio giallo 2 e sollevare la mani-
glia di sostegno 3.
Registrare il volume del Rimozione del Topcase
Topcase 7
Aprire il Topcase e svuotarlo. 109
Accessori
Se si abbassa la maniglia di
sostegno quando la serra- Ruotare la chiave 1 nella serra-
tura del Topcase è in posizione tura del Topcase in posizione z
orizzontale, si rischia di danneg- verticale.
giare la linguetta di bloccaggio. Innestare la leva mobile 1 nel Tenere premuto il bloccag-
Prima di abbassare la maniglia di finecorsa anteriore per regi- gio giallo 2 e sollevare la mani-
sostegno assicurarsi che la serra- strare il volume maggiore. glia di sostegno 3.
tura del Topcase sia in posizione Innestare la leva mobile 1 nel
verticale. finecorsa posteriore per regi-
Chiudere la maniglia di soste- strare il volume inferiore.
gno 1. Chiudere il Topcase.
La maniglia di sostegno scatta
percettibilmente in sede.
Ruotare la chiave nella serra-
tura del Topcase in posizione
orizzontale ed estrarla.
Montaggio del Topcase
7
110
Accessori
Accessori
Navigator, è possibile utilizzare
alcune delle sue funzioni con l'a-
Premere il cappuccio di bloc- Se si abbassa la maniglia di iuto del Multi-Controller diretta-
caggio 1 in avanti fino ad av- sostegno quando la serra- mente dal manubrio.
vertire resistenza. tura del Topcase è in posizione z
Quindi premere in avanti il cap- orizzontale, si rischia di danneg-
puccio di bloccaggio e la le- giare la linguetta di bloccaggio.
vetta di sbloccaggio rossa 2 Prima di abbassare la maniglia di
contemporaneamente. sostegno assicurarsi che la serra-
Il cappuccio di bloccag- tura del Topcase sia in posizione
gio scatta in sede. verticale.
Chiudere la maniglia di soste-
gno 1.
La maniglia di sostegno scatta
percettibilmente in sede. L'uso del Multi-Controller avviene
Ruotare la chiave nella serra- attraverso sei movimenti:
tura del Topcase in posizione
orizzontale ed estrarla.
rotazione verso l'alto e il basso. Computer di viaggio La funzione viene attivata
7 azionamento breve verso sini-
L'azionamento lungo del Multi-
mediante un azionamento
stra e destra. lungo verso sinistra.
112 Controller corrisponde all'atti-
azionamento lungo verso sini-
stra e destra. vazione di determinate funzioni Nel dettaglio è possibile attivare
sul display del Navigator. Que- le seguenti funzioni:
La rotazione del Multi-Control- ste funzioni sono contraddistinte Pagina iniziale
ler aumenta o riduce il volume da piccole frecce al di sopra del
Accessori
Accessori
splay di navigazione. Avvertimento di riserva car- Se questa funzione viene attivata
burante mentre il navigatore è montato
Navigazione Nelle regolazioni per le indicazioni sul veicolo e l'accensione è in-
Azionamento verso sinistra: del serbatoio si può stabilire un serita, vi verrà chiesto se questo
ingrandire sezione carta (Zoom percorso che si può effettuare veicolo deve essere aggiunto al- z
in). per ogni pieno di carburante. l'elenco dei veicoli protetti. Con-
Azionamento verso destra: ri- Siccome la moto trasmette al na- fermando questa domanda con
durre sezione carta (Zoom out). vigatore l'autonomia residua con "Sì" il navigatore memorizza il nu-
il livello attuale di carburante nel mero di telaio del veicolo.
Computer di viaggio serbatoio, non è più necessario Possono essere memorizzati al
Azionamento verso sinistra: inserire tale valore. massimo cinque numeri di telaio.
sfogliare verso l'alto. Se il navigatore viene acceso
Azionamento verso destra: sfo- Ora e data successivamente, attraverso l'in-
gliare verso il basso. Ora e data vengono trasmessi serimento dell'accensione, non è
dal navigatore alla moto. L'acqui- più necessario introdurre il PIN.
sizione di questi dati nello stru- Se il navigatore viene smon-
mento combinato deve essere tato dal veicolo mentre è acceso
viene richiesto il PIN per motivi di
7 sicurezza.
114 Luminosità dello schermo
Nello stato di montaggio la lumi-
nosità dello schermo viene pre-
impostata dalla moto. Non sono
necessarie regolazioni manuali.
Accessori
z
Manutenzione
Avvertenze generali . . . . . . . . . . . . . . . . 116
8
115
Attrezzo di bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Olio motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Impianto frenante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Manutenzione
Liquido di raffreddamento. . . . . . . . . . 123
Frizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Cerchi e pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . 124
Ruote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
z
Cavalletto ruota anteriore . . . . . . . . . . 132
Lampadine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Filtro aria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Avviamento esterno . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Fusibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Avvertenze generali Per eseguire alcuni degli 2 Inserto cacciavite reversi-
8 Nel capitolo "Manutenzione" interventi descritti sono necessari bile
attrezzi speciali ed una perfetta con intaglio a croce PH1 e
116 sono descritte le operazioni di
conoscenza tecnica. In caso di Torx T25
controllo e sostituzione di parti
usurate eseguibili con oneri con- dubbi, rivolgersi ad un'officina Smontare la lampadina
tenuti. specializzata, preferibilmente dell'indicatore di dire-
al proprio Concessionario zione anteriore e poste-
Se, durante il montaggio, occorre
BMW Motorrad. riore ( 136).
Manutenzione
Manutenzione
dell'olio nella coppa dell'olio. Se
si controlla il livello dell'olio a mo- Leggere il livello dell'olio dall'in-
tore freddo o dopo tragitti brevi, dicatore corrispondente 1.
si può incorrere in false interpre-
Per ampliare gli interventi Service tazioni del rifornimento.
(ad es. smontaggio e montaggio Per garantire una corretta indica-
delle ruote) BMW Motorrad ha zione del livello dell'olio motore, z
realizzato un kit di attrezzi per controllarlo solo a motore caldo.
il Service adatto alla Sua moto.
Questo kit è disponibile presso la Disinserire il motore a tempera-
Concessionaria BMW Motorrad tura d'esercizio.
di fiducia. Posizionare la moto sul caval-
letto centrale, prestando atten-
zione che il terreno sia in piano
e solido. Livello nominale olio mo-
Attendere cinque minuti, in tore
modo da poter raccogliere l'olio
Tra le tacche MIN e MAX
nella coppa.
In caso di livello dell'olio al di
8 sotto della tacca MIN:
Quantità di rabbocco olio
motore
Rabboccare l'olio motore
118
( 118). Max 0,95 l (Differenza tra
MIN e MAX)
In caso di livello dell'olio al di so-
pra della tacca MAX: Controllare il livello dell'olio mo-
Far correggere il livello dell'o- tore ( 117).
Manutenzione
Manutenzione
da personale specializzato.
Far controllare al più presto i
Con un controllo visivo verifi-
freni presso un'officina specia- Limite di usura delle pa-
care lo spessore delle pastiglie
lizzata, preferibilmente da un stiglie freno anteriore
freno sinistra e destra. Punto di
Concessionario BMW Motor-
osservazione: tra la ruota e la 1,0 mm (Solo guarnizione
rad.
guida ruota anteriore, attraverso di attrito senza piastra di
le pastiglie freni 1.
z
Controllare lo spessore supporto. I contrassegni di
delle pastiglie freno usura (scanalature) devono
anteriore essere chiaramente visibili.)
Arrestare la moto, prestando Se i contrassegni d'usura non
attenzione che il terreno sia in sono più visibili:
piano e solido. Superando lo spessore mi-
nimo ammesso per le pasti-
glie, l'azione frenante può ridursi
e il freno danneggiarsi.
Per garantire la sicurezza di eser-
cizio dell'impianto frenante, non
scendere al di sotto dello spes-
8 sore minimo delle pastiglie.
Controllare lo spessore
Manutenzione
Manutenzione
sufficiente nel relativo ser-
batoio, nell'impianto frenante può Rilevare il livello del liquido freni
infiltrarsi aria. Questo può far ri- Livello del liquido freno
sulla zona anteriore del relativo
durre notevolmente l'effetto fre- anteriore
serbatoio 1.
nante.
L'usura delle pastiglie dei Liquido freni, DOT4
Controllare periodicamente il li-
vello del liquido freni.
freni provoca l'abbassa- Il livello del liquido freni non z
mento del livello del liquido freni deve rimanere al di sotto
Posizionare la moto sul caval- nel relativo serbatoio. della tacca MIN. (Serbatoio
letto centrale, prestando atten- liquido freni in orizzontale,
zione che il terreno sia in piano veicolo in posizione di mar-
e solido. cia rettilinea)
Portare il manubrio in posizione
Se il livello del liquido freni si ab-
di marcia rettilinea.
bassa sotto il valore ammesso:
Far eliminare al più presto l'a-
nomalia da un'officina specia-
lizzata, preferibilmente da un
Concessionario BMW Motor-
8 rad.
Manutenzione
Arrestare la moto, prestando
attenzione che il terreno sia in Rabboccare il liquido di
Rimuovere le viti 1.
piano e solido. raffreddamento
Sfilare la carenatura laterale
in corrispondenza delle posi-
zioni 2, 3 e 4 dagli attacchi.
z
Rimuovere le viti 1.
Pericolo di ustioni in prossi-
mità del motore caldo.
Mantenere la distanza dal motore Aprire la chiusura 1 del serba-
caldo. toio di espansione del liquido
Non toccare il motore caldo.
di raffreddamento e rabboccare Frizione
8 fino al livello prescritto.
Controllare il
Controllo del livello del liquido
124 di raffreddamento ( 123). funzionamento della
Chiudere il tappo del serbatoio frizione
di espansione del liquido di raf- Azionare la leva della frizione.
freddamento. Si deve percepire una chiara
resistenza.
Manutenzione
Manutenzione
Se è stata raggiunta la profondità determinate marche classifican-
gativamente già quando si rag- minima del battistrada: dole come sicure. Per altri pneu-
giunge la scolpitura minima del Sostituire lo pneumatico inte- matici BMW Motorrad non può
battistrada prescritta per legge. ressato. valutare l'idoneità e quindi non
Far sostituire i pneumatici già può rispondere della sicurezza di
prima di raggiungere la scolpitura Controllare i raggi marcia.
minima del battistrada. con raggi incrociati ES BMW Motorrad raccomanda di z
Arrestare la moto, prestando utilizzare solo pneumatici testati
Arrestare la moto, prestando
attenzione che il terreno sia in da BMW Motorrad.
attenzione che il terreno sia in
piano e solido. piano e solido. Per informazioni dettagliate rivol-
Misurare la profondità del bat- gersi al proprio Concessionario
Passare l'impugnatura del cac-
tistrada in corrispondenza delle BMW Motorrad oppure consul-
ciavite o un oggetto simile sui
gole principali con i contrasse- tare il sito Internet all'indirizzo
raggi, facendo attenzione al
gni d'usura. "www.bmw-motorrad.com".
suono.
Su ciascun pneumatico Se la sequenza dei suoni non è
vengono integrate delle tac- uniforme:
che di usura nelle scanalature Far controllare i raggi da un'of-
principali del battistrada. Se il ficina specializzata, preferibil-
Influenza delle dimensioni Concessionario BMW Motorrad. specializzata che la ruota è dotata
8 delle ruote sui sistemi di In alcuni casi i dati memorizzati di sensore RDC.
regolazione dell'assetto nelle centraline possono essere Nelle moto equipaggiate con
126 adattati alle nuove dimensioni
Le dimensioni delle ruote oc- RDC sul cerchio, in corrispon-
delle ruote. denza del sensore RDC, è di-
cupano un ruolo importante nei
sistemi di regolazione dell'assetto Etichetta RDC sposta un'etichetta corrispon-
ABS ed ASC. In particolare il dia- dente. In caso di sostituzione
con controllo della pressione
Manutenzione
Manutenzione
riore ( 132).
Rimuovere la linea del sensore
ABS dalle clip di arresto 1 e 2.
Togliere la vite 3 e rimuovere il
sensore ABS dal foro.
Proteggere con nastro adesivo z
le parti del cerchio, che si po-
trebbero graffiare smontando le Allontanare leggermente l'una
pinze freno. dell'altra le pastiglie del freno 1
Una volta smontate, le pa- con movimenti rotatori della
stiglie dei freni possono pinza freno 2 contro il disco del
freno 3. Allentare la vite destra di bloc-
essere compresse in modo che,
Tirare indietro e verso l'esterno caggio asse 1.
nella successiva fase di mon-
taggio, non possano più essere con cautela le pinze freno dai
inserite sul disco freno. dischi freno.
Non azionare la leva manuale
8
128
Manutenzione
Manutenzione
Avvitare la vite 1 alla coppia
di serraggio. Trattenere l'asse
flottante sul lato destro.
Asse flottante nella for-
cella telescopica z
Sollevare la ruota anteriore,
montare l'asse flottante 1. 30 Nm
Rimuovere il cavalletto ruota Serrare la vite di arresto assale
Inserire la boccola distanzia- anteriore e molleggiare più sinistra 2 con la coppia speci-
trice 1 sul mozzo ruota del lato volte con forza la forcella della fica.
sinistro. ruota anteriore. Nel far questo
non azionare la leva manuale Vite di arresto per asse
La ruota anteriore deve es- flottante nella forcella
del freno.
sere montata nel senso di telescopica
Montare il cavalletto ruota ante-
rotazione.
riore ( 132).
Prestare attenzione alle frecce 19 Nm
Azionare ripetutamente il freno
8 finché le pastiglie dei freni risul-
tano accostate.
130 Inserire la linea del sensore
ABS nelle clip di arresto 1 e 2.
Inserire il sensore ABS nel foro
ed applicare la vite 3.
Manutenzione
Manutenzione
ficina specializzata, preferibil-
lubrificare i bulloni ruota.
mente da un Concessionario
Rimuovere le viti 1 della ruota BMW Motorrad. Applicare i bulloni ruota 1 alla
posteriore, sostenendo la ruota. coppia di serraggio prescritta.
Applicare la ruota posteriore sul
Far rotolare indietro la ruota relativo alloggiamento. Ruota posteriore su flan-
posteriore.
gia ruota
Montare la ruota z
Sequenza di serraggio: ser-
posteriore rare a fondo con interventi
Possibili malfunzionamenti diametralmente opposti
in caso di interventi di rego- 60 Nm
lazione di ABS e ASC qualora sia
montata un'altra ruota rispetto a
quella di serie.
Prestare attenzione alle avver-
tenze sull'influenza delle dimen-
La lunghezza dei bulloni
sioni delle ruote sul sistema di
della ruota con raggi e della
ruota in fusione è differente. Se
Cavalletto ruota Suo Concessionario di fiducia
8 anteriore BMW Motorrad.
Manutenzione
scenza può differire dalle imma-
Con la moto posizionata gini seguenti. Smontare la copertura 1 ruo-
sul cavalletto centrale: se Arrestare la moto, prestando tandola in senso antiorario per
la moto viene sollevata eccessi- attenzione che il terreno sia in sostituire la lampadina anabba-
vamente sulla zona anteriore, il piano e solido. gliante.
cavalletto centrale si solleva dal Disinserire l'accensione. z
suolo e la moto può cadere late-
ralmente.
Nel sollevare la moto, verificare
che il cavalletto centrale rimanga
appoggiato a terra.
Spingere uniformemente verso
il basso il cavalletto ruota ante-
riore per sollevare la moto.
H7 / 12 V / 55 W
Manutenzione
Montare il connettore 1. Estrarre il portalampada 1 dal
Applicare la copertura e mon- corpo del faro.
tarla ruotandola in senso orario.
Manutenzione
asciutto.
Togliere la vite 1. Smontare la lampadina ad in-
candescenza 1 dal portalam-
pada ruotandola in senso antio-
rario.
Montaggio della z
lampadina del
lampeggiatore anteriore
e di quello posteriore
Sostituire la lampadina ad in-
candescenza guasta. Montare la lampadina ad in-
Estrarre il diffusore in corri- candescenza 1, ruotandola in
spondenza del raccordo a vite Fonte luminosa per indi- senso orario nel portalampada.
dal corpo dello specchietto. catori di direzione ante-
riori
RY10W / 12 V / 10 W
Sostituire il faro Filtro aria
8 supplementare Sostituzione della
138 con faro supplementare a cartuccia del filtro aria
LED AS
Applicare la vite 1.
8
139
Manutenzione
Rimuovere le viti 1. Inserire la cartuccia del filtro Applicare l'elemento centrale
Rimuovere il coperchio della dell'aria nuova o pulita 2. della carenatura, prestando at-
scatola del filtro dell'aria. Inserire il telaio 1. tenzione ai collegamenti 1 agli
elementi laterali.
z
Manutenzione
Avvertenze di scollegare dapprima la batteria.
vrebbe collegare alla batteria un
manutenzione caricabatterie di mantenimento. Se le spie di controllo e il
Cura, carica e conservazione cor- display multifunzione re-
BMW Motorrad ha svilup-
rette aumentano la durata della stano spenti con l'accensione
pato un caricabatterie di
batteria e sono indispensabili per inserita, significa che la batteria
mantenimento specifico per l'e-
eventuali prestazioni in garanzia. è completamente scarica (ten-
lettronica della Sua moto. Grazie
Per ottenere una lunga durata a questo apparecchio si potrà
sione batteria inferiore a 9 V). z
della batteria, attenersi alle se- Caricando una batteria comple-
conservare la carica della batte-
guenti indicazioni: tamente scarica dalla presa sup-
ria anche dopo lunghi periodi di
Tenere la superficie della batte- plementare si può danneggiare
inattività con la batteria collegata.
ria pulita e asciutta l'elettronica del veicolo.
Per ulteriori informazioni rivolgersi
Non aprire la batteria al Concessionario BMW Motorrad Una batteria completamente sca-
Non rabboccare acqua di fiducia. rica deve sempre essere caricata
Per caricare la batteria, rispet- direttamente dai poli e la batteria
tare le istruzioni riportate nelle deve essere scollegata.
pagine seguenti Il caricamento della batte-
Non capovolgere la batteria ria mediante la presa può
essere effettuato solo utilizzando
un carica-batteria adatto. Cari- Caricamento della batteria Smontare il coperchio
8 cabatterie non adatti possono scollegata della batteria
provocare danni all'elettronica del Caricare la batteria con un
142 veicolo. carica-batteria adatto.
Utilizzare i carica-batteria BMW. Prestare attenzione alle Istru-
Il carica-batteria adatto è re- zioni d'uso del carica-batteria.
peribile presso i Concessionari
Il termine della carica, scolle-
BMW Motorrad.
Manutenzione
Disinserire l'accensione.
Smontare il coperchio della
batteria ( 142).
Manutenzione
Tirare la piastra di arresto nella
posizione 1 verso l'esterno e
Inserire il coperchio della bat- rimuoverla dall'alto.
teria nell'attacco 1 e premere Sollevare un poco la batteria e
allontanarla dal supporto fino a
negli attacchi 2. z
che il polo positivo è accessi-
bile.
Manutenzione
base allo schema dei fusibili.
In caso di frequenti gua-
sti ai fusibili, far control-
lare l'impianto elettrico da un'of- 1 15 A
ficina specializzata, preferibil- Strumento combinato,
mente da un Concessionario impianto antifurto (DWA),
BMW Motorrad. blocchetto di accessione, z
presa di diagnosi
Inserire il connettore 1.
2 7,5 A
Montaggio della sella del pilota
( 76). Interruttore combinato si-
nistra, controllo pressione
pneumatici (RDC)
z
8
Manutenzione
146
Cura
Prodotti per la cura . . . . . . . . . . . . . . . . 148
9
147
Lavaggio del veicolo . . . . . . . . . . . . . . . 148
Pulizia di parti sensibili del vei-
colo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Cura
Cura della vernice . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 z
Mettere fuori servizio la moto . . . . . . 150
Mettere in funzione la moto . . . . . . . . 150
Prodotti per la cura dalle parti verniciate con un de- L'acqua calda aumenta l'ef-
9 BMW Motorrad raccomanda di
tergente per insetti BMW. fetto salino.
Per evitare che si formino Per eliminare il sale antigelo uti-
148 utilizzare prodotti per la pulizia e
chiazze, non lavare il veicolo lizzare solo acqua fredda.
la cura forniti dal Concessionario
direttamente al sole o subito
BMW Motorrad di fiducia. I BMW L'alta pressione dell'acqua
dopo averlo esposto al sole.
CareProducts sono controllati, delle idropulitrici ad alta
In particolare, durante i mesi in- pressione (pulitrici a vapore) può
testati in laboratorio e sperimen-
vernali prestare attenzione a la-
Cura
Cura
con una spugna morbida e ab- mento insufficiente.
in modo particolare se si percor-
bondante acqua. Utilizzare ad es. una manichetta rono zone ad elevato inquina- z
Ammorbidire lo sporco osti- a bassa pressione. mento ambientale o caratterizzate
nato e i residui di insetti Le lamelle del radiatore da una forte presenza di impurità
applicandovi un panno bagnato. possono piegarsi naturali, quali resina o polline.
facilmente. In particolare, eliminare immedia-
Pulire solo con acqua e Pulendo il radiatore prestare tamente le sostanze aggressive
spugna. attenzione a non piegare le per evitare il rischio di modificare
lamelle. e scolorire la vernice. Tra queste
Non utilizzare prodotti di vi sono, ad es. spruzzi di carbu-
pulizia chimici. Gomma rante, olio, grasso, liquido freni
Trattare le parti in gomma con ed escrementi degli uccelli. Si
acqua o con prodotti appositi raccomanda in tal caso l'uso di
Cromo BMW. vernice protettiva per auto o de-
Pulire accuratamente le parti cro- tergente per vernici BMW.
L'utilizzo di spray al silicone
mate, in particolare in presenza di È possibile riconoscere facil-
per la cura delle guarnizioni
sale antigelo, con abbondante ac- mente la presenza di impurità
in gomma può provocare danni.
qua e shampoo per auto BMW. sulla superficie verniciata dopo
aver lavato il veicolo. Eliminare Spruzzare un lubrificante ido-
9 immediatamente tali impurità uti- neo sulla leva del freno e della
lizzando un panno pulito o un frizione e sui supporti del caval-
150 batuffolo di cotone imbevuto di letto centrale e laterale.
benzina per vernici o alcol. BMW Trattare le parti a nudo e cro-
Motorrad raccomanda di elimi- mate con grasso non acido
nare le macchie di catrame con (vaselina).
l'apposito prodotto BMW. Suc- Posizionare la moto in un luogo
Cura
Dati tecnici
Olio motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Frizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
z
Trazione posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Telaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Ruote e pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Impianto elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Impianto antifurto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Telaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Dimensioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Tabella dei guasti
10 Il motore non si avvia o si avvia con difficoltà.
152 Causa Eliminazione
Interruttore disinserimento d'emergenza azionato Interruttore arresto d'emergenza in posizione di
esercizio.
Cavalletto laterale aperto e marcia innestata Chiudere il cavalletto laterale.
Dati tecnici
Marcia innestata e frizione non azionata Portare il cambio in folle o azionare la frizione.
Serbatoio carburante vuoto Rifornimento ( 88).
Batteria scarica Caricamento della batteria collegata ( 141).
z
Collegamenti a vite
Ruota anteriore Valore Valida
10
153
Pinza freno su forcella telesco-
pica
M10 x 65 38 Nm
Vite di arresto per asse flottante
Dati tecnici
nella forcella telescopica
M8 x 35 19 Nm
Ruota posteriore Valore Valida
Ruota posteriore su flangia
z
ruota
M10 x 1,25 x 40 Serrare a fondo con interventi diame-
tralmente opposti
60 Nm
Braccio dello specchietto Valore Valida
Specchio (controdado) sull'adat-
tatore
Filettatura sinistrorsa, M10 x 1,25 22 Nm
Braccio dello specchietto Valore Valida
10 Adattatore su fermo
154
M10 x 14 - 4.8 25 Nm
Manubrio Valore Valida
Cavalletto di bloccaggio (bloc-
Dati tecnici
Dati tecnici
Corsa del pistone 73 mm
Rapporto di compressione 12,5: 1
Potenza nominale 92 kW, A regime: 7750 min-1
Coppia di serraggio 125 Nm, A regime: 6500 min-1
z
Regime massimo Max 9000 min-1
Regime minimo 1150 min-1, Motore a temperatura di esercizio
Carburante
10 Qualità di carburante raccomandata Super senza piombo, (max. 10 % etanolo, E10)
156 95 ROZ/RON
89 AKI
Qualità di carburante alternativa Normale senza piombo (potenza e consumi limi-
tati. Ad esempio, se il motore deve essere utiliz-
zato in paesi con una qualità del carburante infe-
Dati tecnici
Dati tecnici
BMW recommends
Frizione
Tipo di frizione Frizione a dischi multipli in bagno d'olio z
Cambio
10 Tipo di cambio Cambio a 6 marce a innesti obliqui, integrato nel
158 corpo motore
Rapporti del cambio 1,650, Rapporto primario
2,438 (39:16 denti), 1ª marcia
1,714 (36:21 denti), 2ª marcia
Dati tecnici
Dati tecnici
Telaio
Ruota anteriore
Tipo costruttivo della sospensione ruota anteriore Telelever BMW, elemento triangolare superiore
disaccoppiabile per ribaltamento, braccio longitudi-
z
nale fissato nel motore e alla forcella telescopica,
gruppo molla/ammortizzatore in posizione centrale
supportato su braccio longitudinale e telaio
Tipo costruttivo della sospensione ruota anteriore Ammortizzatore centrale con molla elicoidale
con Dynamic ESA ES Ammortizzatore centrale con molla elicoidale e
serbatoio di compensazione, livelli di compres-
sione ed estensione ammortizzatore a regolazione
elettrica
Escursione molla anteriore 190 mm, sulla ruota
con ribassamento del veicolo ES 160 mm, sulla ruota
10 Ruota posteriore
Tipo costruttivo della sospensione ruota poste- Bilanciere monobraccio in alluminio fuso con Para-
160 riore lever BMW Motorrad
Tipo costruttivo della sospensione ruota poste- Ammortizzatore centrale con molla elicoidale, am-
riore mortizzazione regolabile e precompressione molle
con Dynamic ESA ES Ammortizzatore centrale con molla elicoidale e
Dati tecnici
Dati tecnici
riore tante con 2 pistoncini e disco freno fisso
Materiale pastiglia freno posteriore In materiale organico
Ruote e pneumatici
Combinazioni di pneumatici consigliate Per lo schema generale degli pneumatici appro-
z
vati al momento rivolgersi al Concessionario BMW
Motorrad oppure consultare il sito Internet all'indi-
rizzo "www.bmw-motorrad.com"
Ruota anteriore
Tipo di ruota anteriore Ruota fusa in alluminio
con raggi incrociati ES Cerchio con raggi
Dimensioni del cerchio ruota anteriore 3.0"x19"
Denominazione del pneumatico anteriore 120/70 - 19
10 Ruota posteriore
Tipo di ruota posteriore Ruota fusa in alluminio
162
con raggi incrociati ES Cerchio con raggi
Dimensioni del cerchio ruota posteriore 4.50"x17"
Denominazione pneumatico posteriore 170/60 - 17
Pressione pneumatici
Dati tecnici
z Impianto elettrico
Carico elettrico tollerato dalle prese di corrente Max 5 A, tutte le prese
Box fusibili 15 A, Presa 1: strumento combinato, impianto
antifurto (DWA), blocchetto di accessione, presa di
diagnosi
7,5 A, Presa 2: interruttore combinato sinistro,
controllo pressione pneumatici (RDC)
Batteria
Tipo di cambio Batteria AGM (Absorptive Glass Matt)
Tensione nominale della batteria 12 V
Capacità nominale della batteria 12 Ah
Candele
Costruttore e denominazione della candela d'ac- NGK LMAR8D-J
10
censione 163
Distanza tra gli elettrodi della candela d'accen- 0,8±0,1 mm
sione
Mezzo luminescente
Dati tecnici
Fonte luminosa per luce abbagliante H7 / 12 V / 55 W
Punto luce per la luce anabbagliante H7 / 12 V / 55 W
Fonte luminosa per luce di posizione W5W / 12 V / 5 W
Fonte luminosa per luce posteriore/luce freno LED / 12 V
z
Fonte luminosa per indicatori di direzione anteriori RY10W / 12 V / 10 W
Fonte luminosa per indicatori di direzione poste- RY10W / 12 V / 10 W
riori
Impianto antifurto
10 Durata dell'attivazione in fase di messa in funzione Dopo 30 s
164
Durata dell'allarme Dopo 26 s
Tipo di batteria CR 123 A
Telaio
Dati tecnici
Dati tecnici
Larghezza del veicolo 955 mm, Specchietti compresi
con paramano ES 980 mm, sopra paramani
Altezza sella del pilota 850...870 mm, Senza pilota con peso a vuoto
con sella del pilota ribassata ES 820...840 mm, Senza pilota con peso a vuoto
z
con ribassamento del veicolo ES 790...810 mm, Senza pilota con peso a vuoto
Lunghezza curva del cavallo 1870...1910 mm, Senza pilota con peso a vuoto
con sella del pilota ribassata ES 1820...1860 mm, Senza pilota con peso a vuoto
con ribassamento del veicolo ES 1770...1810 mm, Senza pilota con peso a vuoto
Pesi
10 Peso a vuoto 238 kg, DIN peso a vuoto, in ordine di marcia
166 90 % serbatoio pieno, senza ES
Peso totale ammesso 450 kg
Carico utile massimo 212 kg
Dati tecnici
Prestazioni
Velocità massima >200 km/h
z
Assistenza
Assistenza BMW Motorrad . . . . . . . . 168
11
167
BMW Motorrad Servizi di mobi-
lità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Lavori di manutenzione . . . . . . . . . . . . 168
Assistenza
Conferme dei lavori di manuten-
zione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Conferme dei lavori di assi-
stenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
z
Assistenza un'officina specializzata, preferi- BMW Motorrad Servizi
11 BMW Motorrad bilmente da un Concessionario di mobilità
BMW Motorrad.
168 La rete capillare di assistenza Nelle nuove moto i sistemi di
di BMW Motorrad è pronta ad Affinché la Sua BMW sia mobilità BMW Motorrad assi-
aiutarLa in oltre 100 Paesi in sempre in condizioni ottimali, curano in caso di panne varie
tutto il mondo. I Concessionari BMW Motorrad consiglia di prestazioni (ad es. Service mobi-
BMW Motorrad dispongono delle rispettare sempre gli intervalli lità, assistenza in caso di panne,
Assistenza
informazioni tecniche e del know- di manutenzione previsti per la trasporto del veicolo).
how tecnico necessari per svol- moto. Si informi presso il Suo conces-
gere in modo affidabile tutti i la- Far confermare l'esecuzione di sionario BMW Motorrad sui ser-
vori di manutenzione e ripara- tutti gli interventi di manutenzione vizi di mobilità offerti.
zione sulla Sua BMW. e riparazione nel capitolo "Ser-
z
Per sapere qual è il Concessio- vizio Assistenza" del presente Lavori di manutenzione
nario BMW Motorrad più vicino libretto. Per ottenere prestazioni Controllo gratuito
basta consultare la nostra pa- in correntezza dopo il periodo di
gina Internet "www.bmw-motor- preconsegna BMW
garanzia, occorre documentare
rad.com". la regolare manutenzione della Il controllo gratuito preconsegna
moto. BMW viene eseguito dal Conces-
Gli interventi di manuten-
sionario BMW Motorrad di fiducia
zione e riparazione ese-
Sui contenuti del BMW Service prima di consegnare la moto al
guiti non correttamente possono
è possibile informarsi presso il Cliente.
essere causa di danni derivati e
quindi di rischi per la sicurezza. Concessionario BMW Motorrad
di fiducia.
BMW Motorrad raccomanda di
far eseguire gli interventi cor-
rispondenti sulla moto solo da
Controllo rodaggio BMW L'indicatore Service nel
Il controllo rodaggio BMW va ef- display multifunzione ricorda 11
fettuato tra i 500 km e i 1200 l'approssimarsi della scadenza
con un anticipo di circa un mese 169
km.
o 1000 km.
Servizio BMW
Il Servizio BMW viene eseguito
una volta l'anno, la sua entità può
Assistenza
variare in funzione dell'età della
moto e dei chilometri percorsi. Il
Concessionario BMW Motorrad
di fiducia conferma nel libretto
l'esecuzione del servizio e vi an- z
nota la data del servizio succes-
sivo.
Per i piloti che percorrono molti
chilometri all'anno può talvolta
rendersi necessario eseguire il
servizio prima della scadenza
annotata. In questi casi nella
conferma del servizio si annota
il chilometraggio massimo per-
corribile. Se si raggiunge questo
chilometraggio prima del servizio
successivo, questo deve essere
anticipato.
Conferme dei lavori di manutenzione
11
Controllo gratuito Controllo rodaggio
170
preconsegna BMW BMW
eseguito eseguito
il il
Assistenza
A km
Prossimo servizio
entro
z il
o, se raggiunto anticipata-
mente,
A km
A km A km A km
Assistenza
entro entro entro
il il il
o, se raggiunto anticipata- o, se raggiunto anticipata- o, se raggiunto anticipata-
mente, mente, mente,
z
A km A km A km
A km A km A km
il il il
o, se raggiunto anticipata- o, se raggiunto anticipata- o, se raggiunto anticipata-
mente, mente, mente,
z
A km A km A km
A km A km A km
Assistenza
entro entro entro
il il il
o, se raggiunto anticipata- o, se raggiunto anticipata- o, se raggiunto anticipata-
mente, mente, mente,
z
A km A km A km
A km A km A km
il il il
o, se raggiunto anticipata- o, se raggiunto anticipata- o, se raggiunto anticipata-
mente, mente, mente,
z
A km A km A km
Assistenza
z
Lavoro eseguito A km Data
11
176
Assistenza
z
Appendice
Certificato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
12
177
Appendice
z
Certification Tire Pressure Control (TPC)
This device complies with Part 15 of the FCC Le présent appareil est conforme aux CNR
Rules and with Industry Canada license-exempt d'Industrie Canada applicables aux appareils
RSS standard(s). radio exempts de licence. L'exploitation est
Operation is subject to the following two
autorisée aux deux conditions suivantes:
conditions:
(1) This device may not cause harmful (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage,
interference, and et
(2) This device must accept any interference (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout
received, including interference that may brouillage radioélectrique subi, même si le
cause undesired operation. brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.
WARNING: Changes or modifications not expressively approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment. The term “IC:” before the radio
certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met.
A Attrezzo di bordo Smontaggio, 143
Abbreviazioni e simboli, 6
ABS
Contenuto, 116 Spia di avvertimento per 13
Posizionamento sul veicolo, 17 tensione di carica batteria, 35
Aspetti tecnici nei dettagli, 95 179
Attualità, 7 Bloccasterzo
Autodiagnosi, 84 Avvertenze di sicurezza Bloccaggio, 44
Azionamento, 58 per frenare, 87
Elemento di comando, 14 Per la guida, 80 C
Spie di avvertimento, 36 Avviamento, 83 Cambio
Indice analitico
Accensione Dati tecnici, 158
Elemento di comando, 16
Disinserimento, 45 Cambio di marcia
Avviamento esterno, 140
Inserimento, 45 Spia cambio marcia, 23
Avvisatore acustico, 14
Accessori Candele
Avvertenze generali, 104 dati tecnici, 163
B
Ammortizzazione Bagaglio Carburante
Elemento di registro Bocchetta di rifornimento, 11
Avvertenze per il carico, 80 z
posteriore, 11 Dati tecnici, 156
Batteria
Regolazione, 68 Avvertenze di manuten- Rifornimento, 88
Arresto, 88 zione, 141 Riserva carburante, 21
ASC Carica della batteria Cavalletto della ruota anteriore
Aspetti tecnici nei dettagli, 98 collegata, 141 Montaggio, 132
Autodiagnosi, 84 Carica della batteria Check list, 82
Azionamento, 59 scollegata, 142 Chiave, 44
Elemento di comando, 14 Dati tecnici, 162 Conferme dei lavori di
Montaggio, 144 manutenzione, 170
Assistenza, 168
Contachilometri
Azzeramento, 48
Controllo pressione degli Olio motore, 157 F
13 pneumatici RDC Pesi, 166 Fari
Profondità del fascio
Indicatore, 22 Ruote e pneumatici, 161
180 luminoso, 74
Controllo pressione dei Telaio, 159, 164
pneumatici RDC Regolazione della circolazione a
Trazione posteriore, 159
Aspetti tecnici nei dettagli, 100 destra/sinistra, 74
Dimensioni Regolazione della profondità
Etichetta cerchi, 126 Dati tecnici, 165
del fascio luminoso, 11
Spie di avvertimento, 38 Display multifunzione, 18
Indice analitico
Filtro aria
Coppie di serraggio, 153 Azionamento, 47 Posizione nel veicolo, 13
Elemento di comando, 14 Sostituzione della
D Panoramica, 20
Dati tecnici cartuccia, 138
Selezionare le indicazioni, 47 Freni
Batteria, 162
Cambio, 158 Avvertenze di sicurezza, 87
E
Candele, 163 Controllo del funziona-
z Effettuare il rifornimento, 88
mento, 118
Carburante, 156 Equipaggiamento, 7
Dimensioni, 165 Dati tecnici, 161
ESA
Freni, 161 Azionamento, 69 Regolazione leva manuale, 66
Frizione, 157 Elemento di comando, 14 Frizione
Controllo del funziona-
Impianto antifurto, 164
mento, 124
Impianto elettrico, 162
Dati tecnici, 157
Lampadine ad incande-
Regolazione leva manuale, 65
scenza, 163
Fusibili
Motore, 155 Dati tecnici, 162
Norme, 7 Sostituzione, 144
I Interruttore arresto Libretto Uso e manutenzione
Immobilizzatore
Chiavi di riserva, 46
d'emergenza, 16 Posizionamento sul veicolo, 17 13
Azionamento, 57 Liquido di raffreddamento
Spia di avvertimento, 33 Controllo del livello di 181
Interruttore combinato
Impianto antifurto Panoramica a destra, 16 riempimento, 123
Azionamento, 71 Panoramica a sinistra , 14 Rabbocco, 123
Dati tecnici, 164 Intervalli di manutenzione, 168 Spia di avvertimento per
Spia di avvertimento, 41 sovratemperatura, 34
Indice analitico
Spia di controllo, 18 L Liquido freni
Impianto elettrico Lampadine Controllo del livello di
Dati tecnici, 162 Dati tecnici, 163 riempimento anteriore, 121
Impianto lampeggiatori di Sostituire il faro Controllo del livello di
emergenza supplementare, 138 riempimento posteriore, 122
Azionamento, 56 Sostituire la lampadina luce Serbatoio anteriore, 13
Elemento di comando, 14, 16 anabbagliante, 133 z
Serbatoio posteriore, 13
Impiego fuoristrada, 86 Sostituzione dei fari a Luce coming home, 45
Indicatore di velocità, 18 LED, 135
Luce di parcheggio, 53
Indicatore Service, 21 Sostituzione della lampadina
Luce diurna
Indicatori di direzione abbaglianti, 133 Luce diurna automatica, 55
Azionamento, 56 Sostituzione della lampadina Luce diurna manuale, 54
Elemento di comando, 14 luce di posizione, 135 Posizionamento sul veicolo, 11
Elemento di comando Sostituzione della luce
destro, 16 posteriore, 136
Indicazione numero di giri, 18 Spia di avvertimento lampadina
guasta, 35
Luci Moto Indicazione del livello, 13
13 Attivazione faro Arresto, 88 Rabbocco, 118
supplementare, 54 Cura, 147 Spia di avvertimento per livello
182 Azionamento dell'abba- Fissaggio, 90 dell'olio motore, 34
gliante, 53 Messa fuori servizio, 150 Orologio
Azionamento dell'avvisatore Pulizia, 147 Regolazione, 49
ottico, 53 Motore
Elemento di comando, 14 Avviamento, 83 P
Indice analitico
Indice analitico
Tabella di carico, 17 Posizione della regolazione in
R altezza, 17
Pneumatici
Controllo della pressione di Regolazione della velocità Regolazione dell'altezza della
gonfiaggio degli pneumatici, 73 Azionamento, 63 sella, 76
Controllo della profondità del Ribassamento Smontare e montare, 75
Limitazioni, 80 Servizi di mobilità, 168
battistrada, 125
Riserva carburante Specchietti
Dati tecnici, 161 Spia di avvertimento, 33 z
Pressione di gonfiaggio dei Regolazione, 66
Rodaggio, 85 Spie di avvertimento, 18
pneumatici, 162
Ruote ABS, 36
Raccomandazione, 125 Controllo dei cerchi, 124
Rodaggio, 86 Avvertimento temperatura
Controllo dei raggi, 125
Tabella pressione esterna, 36
Dati tecnici, 161
pneumatici, 17 Centralina motore, 34
Modifica dimensioni, 126
Velocità massima, 81 Elettronica del motore, 33
Montare la ruota anteriore, 128
Immobilizzatore, 33
Impianto antifurto, 41
Lampadina guasta, 35
Livello olio motore, 34 Topcase
13 Panoramica, 25, 27 Azionamento, 108
RDC, 38 Trazione posteriore
184
Riserva carburante, 33 Dati tecnici, 159
Temperatura liquido di
raffreddamento, 34 V
Valigie
Tensione di carica batteria, 35
Azionamento, 105
Indice analitico
Visualizzazione, 28
Valori medi
Spie di controllo, 18 Azzeramento, 48
Panoramica, 25 Veicolo
Strumento combinato Messa in funzione, 150
Panoramica, 18
Sensore di luminosità
ambiente, 18
z
T
Tabella dei guasti, 152
Targhetta
Posizionamento sul veicolo, 13
Telaio
Dati tecnici, 159, 164
Temperatura ambiente
Avvertimento temperatura
esterna, 36
Temperatura esterna
Indicatore, 22
A seconda dell'equipaggiamento
e degli accessori scelti per il Suo
veicolo, ma anche in funzione
delle versioni per i diversi Paesi,
possono verificarsi scostamenti
rispetto a quanto riportato nelle
figure o nel testo. Ciò non dà
diritto ad alcuna rivendicazione.
Le indicazioni di misure, pesi,
consumi e prestazioni sono da
intendersi con le relative tolle-
ranze.
Con riserva di modifiche costrut-
tive, di equipaggiamento e degli
accessori.
Salvo errori ed omissioni.
Carburante
Qualità di carburante raccomandata Super senza piombo, (max. 10 % etanolo, E10)
95 ROZ/RON
89 AKI
Qualità di carburante alternativa Normale senza piombo (potenza e consumi limitati. Ad
esempio, se il motore deve essere utilizzato in paesi con
una qualità del carburante inferiore a 91 ROZ la moto-
cicletta deve essere prima specificamente programmata
presso il Suo BMW Motorrad Partner.)
91 ROZ/RON
87 AKI
Quantità di carburante utilizzabili Dopo 20 l
Riserva di carburante Dopo 4 l
Pressione pneumatici
Pressione di gonfiaggio del pneumatico anteriore 2,5 bar, A pneumatico freddo
Pressione di gonfiaggio del pneumatico posteriore 2,9 bar, A pneumatico freddo
BMW recommends
*01448548434*