Sei sulla pagina 1di 140

Istruzioni di servizio VIESMANN

per il personale specializzato

Vitodens 200-W
Tipo WB2B, da 4,8 a 35,0 kW
Caldaia a gas a condensazione, da parete
Versione a gas metano e a gas liquido

Avvertenze sulla validità all'ultima pagina

VITODENS 200-W

5690 734 I 4/2007 Da conservare!


Avvertenze sulla sicurezza

Avvertenze sulla sicurezza

Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla sicurezza


per evitare pericoli e danni a persone e cose.

Spiegazione delle avvertenze sulla & alle norme antinfortunistiche,


sicurezza & alle norme per la salvaguardia
ambientale,
Pericolo & alle disposizioni di sicurezza perti-

Questo simbolo segnala il peri- nenti previste dalle norme vigenti.


colo di danni a persone.
Comportamento in caso di fughe di

! Attenzione
Questo simbolo segnala il peri-
colo di danni a cose e all'am-
combustibile

Pericolo
biente.
& Pericolo di esplosione,
Avvertenza incendio, lesioni gravi.
Le indicazioni contrassegnate con la & Non fumare! Evitare fiamme

parola Avvertenza contengono infor- libere e formazione di scin-


mazioni supplementari. tille. Non attivare mai luci né
apparecchi elettrici.
Interessati & Chiudere il rubinetto d'inter-

cettazione combustibile.
Le presenti istruzioni sono rivolte & Aprire porte e finestre.

esclusivamente al personale specia- & Allontanare le persone dalla

lizzato. zona di pericolo.


& Gli interventi sull'impianto del com- & Contattare l'azienda eroga-

bustibile devono essere eseguiti trice del combustibile e del-


unicamente da installatori qualificati l'elettricità dall'esterno
a norma di legge. dell'edificio.
& Gli interventi all'impianto elettrico & Interrompere l'alimentazione

devono essere eseguiti unicamente elettrica da una posizione


da personale specializzato e qualifi- sicura (dall'esterno dell'edifi-
cato a norma di legge. cio).
& La prima messa in funzione deve

essere eseguita a cura della ditta


installatrice specializzata o da per-
sonale autorizzato dalla stessa
oppure da un centro di assistenza
autorizzato.

Normative
5690 734 I

In caso di interventi attenersi

2
Avvertenze sulla sicurezza

Avvertenze sulla sicurezza (continua)

Comportamento in caso di perdite Lavori di riparazione


di gas di scarico

Pericolo
I gas di scarico possono provo-
! Attenzione
Non sono permessi lavori di
riparazione su componenti con
care intossicazioni mortali. funzione tecnica di sicurezza.
& Spegnere l'impianto di riscal- Sostituire i componenti difet-
damento. tosi unicamente con ricambi
& Aerare il luogo d'installa- originali Viessmann.
zione.
& Chiudere le porte dei locali. Componenti supplementari, parti di
ricambio e pezzi soggetti ad usura
Interventi sull'impianto

& Chiudere il rubinetto d'intercetta-


zione del combustibile ed assicu-
! Attenzione
Parti di ricambio e pezzi sog-
getti ad usura che non sono
rarsi che non possa essere riaperto stati collaudati insieme all'im-
accidentalmente. pianto possono compromet-
& Disinserire la tensione di rete del- terne il funzionamento. Il
l'impianto (ad es. agendo sul sin- montaggio di componenti non
golo interruttore o sull'interruttore omologati e le modifiche non
generale) e controllare che la ten- autorizzate possono compro-
sione sia disinserita. mettere la sicurezza e pregiu-
& Assicurarsi che non possa essere dicare i diritti di garanzia.
reinserita. Per la sostituzione utilizzare
esclusivamente ricambi origi-

! Attenzione
Eventuali scariche elettrostati-
che possono danneggiare i
nali Viessmann o parti di ricam-
bio autorizzate da Viessmann.

componenti elettronici.
Prima di eseguire i lavori, sca-
ricare a terra la carica elettro-
statica.
5690 734 I

3
Indice

Indice

Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione


Sequenza delle operazioni – prima messa in funzione, ispezione e manu-
tenzione ..................................................................................................... 6
Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle operazioni .................................... 8

Codifiche
Codifica 1 ................................................................................................... 40
Codifica 2 ................................................................................................... 43
Ripristino delle codifiche allo stato di fornitura ............................................. 66

Verifiche assistenza
Panoramica dei livelli di assistenza ............................................................ 67
Temperature, spine di codifica della caldaia e verifiche rapide .................... 68
Controllo uscite (prova relè) ........................................................................ 72
Verifica degli stati d'esercizio e dei sensori ................................................. 74

Eliminazione dei guasti


Segnalazione di guasto............................................................................... 77
Codici di guasto .......................................................................................... 79
Riparazione ................................................................................................ 91

Descrizione delle funzioni


Regolazione per funzionamento a temperatura costante ............................. 104
Regolazione per esercizio in funzione delle condizioni climatiche esterne ... 106
Completamenti per allacciamenti esterni (accessori) ................................... 109
Funzioni regolazione .................................................................................. 113
Interruttori di codifica del telecomando ........................................................ 119
Regolazione elettronica della combustione ................................................. 120

Schemi
Schema allacciamento elettrico e cablaggio - allacciamenti interni .............. 122
Schema allacciamento elettrico e cablaggio – Allacciamenti esterni ............ 124

Liste dei singoli componenti .................................................................... 126

Protocolli .................................................................................................. 132

Dati tecnici ................................................................................................ 133

Certificati
Dichiarazione di conformità......................................................................... 135
5690 734 I

Certificazione del costruttore conforme alla 1ª BlmSchV (normativa tede-


sca) ............................................................................................................ 135

4
Indice

Indice (continua)

Indice analitico ......................................................................................... 137


5690 734 I

5
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Sequenza delle operazioni – prima messa in funzione, ispezione e manuten-


zione

Per ulteriori indicazioni sulla sequenza delle operazioni vedere la pagina indi-
cata

Sequenza delle operazioni per la prima messa in fun-




zione

Sequenza delle operazioni per l'ispezione


Sequenza delle operazioni per la manutenzione Pagina


! ! !
• 1. Riempimento dell'impianto di riscaldamento . . . . . . . . . . . . 8
• 2. Sfiato della caldaia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
• 3. Sfiato dell'impianto di riscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
• 4. Riempimento del sifone con acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
• 5. Controllo dell'allacciamento alla rete di
alimentazione elettrica
• • 6. Impostazione dell'ora esatta e della data (se
necessario) - solo con regolazione per esercizio in
funzione delle condizioni climatiche esterne . . . . . . . . . . . . . 11
• 7. Modifica della lingua (se necessario) - solo con
regolazione per esercizio in funzione delle
condizioni climatiche esterne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
• • 8. Controllo del tipo di gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
• 9. Modifica del tipo di gas (solo per il funzionamento
con gas liquido) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
• • • 10. Sequenza funzioni e possibili guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
• • • 11. Misurazione della pressione statica e della
pressione di allacciamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
• 12. Impostazione della potenzialità massima .................. 18
• • • 13. Controllo di tenuta di tutti gli attacchi lato
riscaldamento e lato sanitario
• • 14. Smontaggio del bruciatore ............................................... 19
• • 15. Controllo del corpo fiamma e verifica di tenuta del
bruciatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
• • 16. Controllo e regolazione dell'elettrodo di
accensione e di quello di ionizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5690 734 I

6
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Sequenza delle operazioni – prima messa in . . . (continua)



Sequenza delle operazioni per la prima messa in fun-

zione

Sequenza delle operazioni per l'ispezione


Sequenza delle operazioni per la manutenzione Pagina


! ! !
• • 17. Pulizia delle superfici di scambio termico e
montaggio del bruciatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
• • 18. Controllo dello scarico acqua di condensa e
pulizia del sifone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
• • 19. Controllo del dispositivo di neutralizzazione
condensa (se presente)
• 20. Controllo del limitatore di portata (solo per caldaie
a gas con produzione d'acqua calda integrata) . . . . . . . . . 24
• • 21. Controllo del vaso di espansione a membrana e
della pressione dell'impianto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
• • • 22. Controllo del funzionamento delle valvole di
sicurezza
• • • 23. Controllo del fissaggio degli allacciamenti elettrici
• • • 24. Controllo della tenuta dei raccordi lato gas alla
pressione d'esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
• • • 25. Rilevazione di emissioni dei fumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
• • • 26. Controllo della valvola esterna di sicurezza gas
liquido (se presente)
• 27. Adattamento della regolazione all'impianto di
riscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
• 28. Impostazione delle curve di riscaldamento (solo
con regolazione per esercizio in funzione delle
condizioni climatiche esterne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
• 29. Integrazione della regolazione nel LON (solo con
regolazione per esercizio in funzione delle
condizioni climatiche esterne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
• 30. Istruzioni per il conduttore dell'impianto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
• 31. Verifica e rimessa allo stato iniziale della
segnalazione “Manutenzione„ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5690 734 I

7
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle operazioni

Riempimento dell'impianto di riscaldamento

! Attenzione
L'impiego di acqua di riempimento non adatta o non trattata adeguata-
mente favorisce la formazione di depositi e corrosione e può quindi pro-
vocare danni alla caldaia.
& Prima del riempimento lavare a fondo l'impianto di riscaldamento.

& Riempire esclusivamente con acqua conforme alla normativa che

tutela l'impiego dell'acqua sanitaria.


& L'acqua di riempimento con una durezza dell'acqua superiore a 16,8 °

dH (3,0 mol/m 3 ) deve essere addolcita, ad es. con un impianto di pic-


cole dimensioni per l'addolcimento dell'acqua di riscaldamento (vedi
listino prezzi Vitoset Viessmann).
& All'acqua di riempimento si può aggiungere un prodotto antigelo spe-

ciale per impianti di riscaldamento. L'idoneità deve essere accertata


dalla ditta del prodotto anticongelante.

1. Controllare la pressione di preca- 3. Riempire l'impianto di riscalda-


rica del vaso di espansione a mem- mento dal rubinetto di riempimento
brana. e scarico A del ritorno riscalda-
mento (kit di allacciamento o da
2. Chiudere il rubinetto d'intercetta- predisporre sul posto). (Pressione
zione gas. minima dell'impianto > 1,0 bar).

Avvertenza
Se la regolazione non è stata inse-
rita prima del riempimento, il servo-
motore della valvola deviatrice si
trova in posizione intermedia e l'im-
pianto viene riempito completa-
5690 734 I

mente.

8
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle . . . (continua)

4. Se la regolazione era già stata 5. Chiudere il rubinetto di riempi-


inserita prima del riempimento: mento e scarico caldaia A.
inserire la regolazione e attivare il
programma di riempimento tramite 6. Chiudere i rubinetti d'arresto lato
la codifica “2F:2„. acqua di riscaldamento.

Sfiato della caldaia

1. Chiudere i rubinetti d'arresto lato 3. Aprire i rubinetti A e B e sfiatare


acqua di riscaldamento. facendo fuoriuscire l'aria.

2. Collegare il flessibile di scarico al 4. Chiudere i rubinetti A e B e


rubinetto superiore B con un aprire i rubinetti d'arresto lato
apposito attacco. acqua di riscaldamento.
5690 734 I

9
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle . . . (continua)

Sfiato dell'impianto di riscaldamento

1. Chiudere il rubinetto d'intercetta- 3. Controllare la pressione dell'im-


zione gas e inserire la regolazione. pianto.

2. Attivare il programma di sfiato nella


codifica 1 tramite l'indirizzo di codi-
fica “2F:1„.

Avvertenza
Per il richiamo della codifica 1 e
l'impostazione dell'indirizzo di codi-
fica vedi pagina 40.
Per il funzionamento e lo svolgi-
mento del programma di sfiato vedi
pagina 114.
Mentre il programma di sfiato è
attivo, appare sul display “EL„
(regolazione per funzionamento a
temperatura costante) o “sfiato„
(regolazione per esercizio in fun-
zione delle condizioni climatiche
esterne).

Riempimento del sifone con acqua

1. Staccare i fermi A e rimuovere il


sifone B.

2. Riempire il sifone B con acqua.

3. Montare il sifone B e fissarlo con i


fermi A.
5690 734 I

10
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle . . . (continua)

Impostazione dell'ora esatta e della data (se necessario) -


solo con regolazione per esercizio in funzione delle condi-
zioni climatiche esterne

Avvertenza Data (vedi sequenza 2.)


& Se al momento della prima messa in

funzione oppure dopo tempi di inat-


tività piuttosto lunghi l'orologio del
display lampeggia occorre reimpo-
stare l'ora esatta e la data.
& Alla prima messa in funzione i ter-

mini appaiono in tedesco (stato di


fornitura):
Premere i seguenti tasti:
Ora (vedi sequenza 1.)
1. a/b per l'ora esatta.

2. d per confermare, appare


“Data„.

3. a/b per la data attuale.

4. d per confermare.

Modifica della lingua (se necessario) - solo con regolazione


per esercizio in funzione delle condizioni climatiche esterne

Avvertenza Temp.esterna (vedi sequenza 3)


Alla prima messa in funzione i termini
appaiono in tedesco (stato di forni-
tura):

Selezione del circuito di riscalda-


mento (vedi sequenza 1)

Premere i seguenti tasti:

1. c appare “Selezione del cir-


cuito di riscaldamento„.
5690 734 I

11
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle . . . (continua)

2. d per confermare; attendere 4. b per la lingua desiderata.


circa 4 s.
5. d per confermare.
3. c premere nuovamente questo
tasto, appare “Temp.esterna„.

Controllo del tipo di gas

La caldaia è dotata di una regolazione elettronica che ottimizza la combustione


del bruciatore in funzione della qualità del gas.
& Per il funzionamento con gas metano non è perciò necessaria alcuna modifica

della taratura per l'intero campo dell'indice di Wobbe da 10,0 a 16,1 kWh/m 3
(da 36,0 a 58,0 MJ/m 3).
& Per il funzionamento con gas liquido occorre modificare la taratura del brucia-

tore (vedi “Modifica del tipo di gas„ a pagina 13).

1. Informarsi sul tipo di gas e sull'in- 2. Per il funzionamento con gas


dice di Wobbe presso l'azienda liquido modificare la taratura del
erogatrice del gas o il rifornitore di bruciatore (vedi pagina 13).
gas liquido.
3. Riportare il tipo di gas nel proto-
collo a pagina 132.

Campi dell'indice di Wobbe


Tipo di gas Campo dell'indice di Wobbe
kWh/m 3 MJ/m 3
Stato di fornitura
Metano H da 12,0 a 16,1 da 43,2 a 58,0
Dopo la modifica
Gas liquido da 20,3 a 21,3 da 72,9 a 76,8
5690 734 I

12
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle . . . (continua)

Modifica del tipo di gas (solo per il funzionamento con gas


liquido)

1. Ruotare su “2„ la vite regolabile A


del regolatore combinato.

2. Inserire l'interruttore impianto “8„.

3. Impostare il tipo di gas nell'indirizzo


di codifica “82„ (per una descri-
zione dettagliata della sequenza
delle operazioni vedi pagina 101):
& Richiamare la codifica 2

& Nell'indirizzo di codifica “11„

impostare il valore “9„


& Nell'indirizzo di codifica “82„

impostare il valore “1„ (funziona-


mento con gas liquido)
& Impostare la codifica “11„ ≠ “9„.

& Terminare la codifica 2.

4. Aprire il rubinetto d'intercettazione


gas.

Sequenza funzioni e possibili guasti

Indicazione su di- Provvedimento


splay
Richiesta di calo- no Aumentare il valo-
re tramite la re- re nominale, prov-
golazione vedere all'asporto
del calore
5690 734 I

13
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle . . . (continua)

Il ventilatore no Dopo circa 51 s Controllare il ven-


entra in funzione appare Guasto F9 tilatore, i cavi di
collegamento del
ventilatore, l'ali-
mentazione del
ventilatore e il co-
mando ventilatore

Accensione no Guasto F4 Controllare il mo-


dulo di accensio-
ne (comando
230 V tra spina
“X2.1„ e “X2.2„)

Il regolatore no Guasto F4 Controllare il re-


combinato gas si golatore combina-
apre to gas (comando
230 V), controlla-
re la pressione di
allacciamento del
gas

Si genera corren- no Guasto F4 Controllare la re-


te di ionizzazione golazione degli
Simbolo A elettrodi di ioniz-
zazione e se è
presente dell'aria
nella tubazione
gas.
5690 734 I

14
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle . . . (continua)

Bruciatore in fun- no Si spegne al di Controllare la te-


zione sotto del valore nuta del sistema
nominale acqua di scarico fumi (ri-
di caldaia impo- circolo gas di sca-
stato e si riaccen- rico), controllare
de immediata- la pressione dina-
mente mica del gas

Calibratura auto- no Guasto Eb Controllare il cavo


matica della re- elettrico di colle-
golazione della gamento e l'elet-
combustione trodo di
ionizzazione,
controllare il si-
stema di scarico
fumi (ricircolo gas
di scarico)

Per altri dati sui guasti vedi pagina 79.

Misurazione della pressione statica e della pressione di


allacciamento

Pericolo
La formazione di CO in conseguenza di un'errata taratura del bruciatore
può provocare seri pericoli per la salute.
Prima e dopo gli interventi sulle caldaie a gas è necessario effettuare un
rilevamento del CO.

Funzionamento con gas liquido


In caso di prima messa in funzione/sostituzione eseguire due volte il lavaggio
della cisterna gas liquido. Dopo il lavaggio sfiatare accuratamente la cisterna e
la tubazione di allacciamento del gas.
5690 734 I

15
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle . . . (continua)

1. Chiudere il rubinetto d'intercetta-


zione gas.

2. Allentare la vite dell'attacco di


misurazione “IN„ A sul regolatore
combinato gas , senza estrarla, ed
allacciare il manometro.

3. Aprire il rubinetto d'intercettazione


gas.

4. Misurare la pressione statica e


riportare il valore rilevato nel proto-
collo.
Valore nominale gas metano: max.
25 mbar.
Valore nominale gas liquido: max.
37 mbar.

5. Mettere in funzione la caldaia.

Avvertenza
Alla prima messa in funzione, l'ap-
parecchio potrebbe andare in
blocco per la presenza di aria nella
tubazione gas. Dopo circa 5 s pre-
mere il tasto “E RESET„ per sbloc-
care il bruciatore.

6. Misurare la pressione di allaccia-


mento (pressione dinamica). Valori
nominali:
& Gas metano 20 mbar.

& Gas liquido 30 mbar.

Avvertenza
Per la misurazione della pressione
di allacciamento occorre impiegare
appositi apparecchi di misurazione
con una risoluzione di almeno
0,1 mbar.
5690 734 I

16
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle . . . (continua)

7. Riportare nel protocollo il valore


rilevato.
Prendere i provvedimenti riportati
nella tabella seguente.

8. Spegnere la caldaia, chiudere il


rubinetto d'intercettazione gas,
rimuovere il manometro, chiudere
l'attacco di misurazione A con la
vite.

9. Pericolo
Le fughe di gas dall'attacco
di misurazione costituiscono
pericolo d'esplosione.
Controllare la tenuta gas.

Aprire il rubinetto d'intercettazione


gas, mettere in funzione l'apparec-
chiatura e controllare la tenuta gas
dell'attacco di misurazione A.

Pressione di al- Pressione di al- Provvedimenti


lacciamento lacciamento
(pressione dina- (pressione dina-
mica) con gas mica) con gas li-
metano quido
inferiore a inferiore a Non eseguire alcuna messa in funzio-
17,4 mbar 28 mbar ne ed informare l'azienda erogatrice
del gas oppure il rifornitore del gas li-
quido.
da 17,4 a 25 mbar da 28 a 37 mbar Mettere in funzione la caldaia.
superiore a superiore a Inserire a monte dell'impianto un rego-
25 mbar 37 mbar latore di pressione gas separato e ta-
rare la pressione di precarica su
20 mbar per gas metano e su 30 mbar
per gas liquido. Informare l'azienda
erogatrice del gas oppure il rifornitore
di gas liquido.
5690 734 I

17
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle . . . (continua)

Impostazione della potenzialità massima

Avvertenza
È possibile limitare la potenzialità massima per il Programma riscaldamento.
Tale limitazione viene impostata mediante il campo di modulazione. La poten-
zialità massima impostabile viene limitata verso l'alto dalla spina di codifica
della caldaia.

1. Mettere in funzione la caldaia. 4. Confermare con d il valore impo-


stato.
2. Premere contemporaneamente i
tasti K e F, finché sul display 5. Documentare la taratura della
non lampeggia un valore (ad es. potenzialità massima con la tar-
“85„) e compare “A„. Allo stato di ghetta tecnica fornita in dotazione
fornitura questo valore corrisponde alla “Documentazione tecnica„.
al 100% della potenzialità utile. Applicare la targhetta supplemen-
Con la regolazione per esercizio in tare accanto alla targhetta tecnica
funzione delle condizioni climati- sul lato superiore della caldaia.
che esterne compare inoltre
“Potenza max risc.„. Avvertenza
Per la produzione d'acqua calda sani-
3. Impostare con a/b il valore desi- taria è comunque possibile limitare la
derato in % della potenzialità utile potenzialità. A tale scopo modificare
come potenzialità massima. l'indirizzo di codifica “6F„ nella codi-
fica 2.
5690 734 I

18
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle . . . (continua)

Smontaggio del bruciatore

1. Spegnere l'interruttore generale 4. Allentare il raccordo del tubo di


sulla regolazione e disinserire la allacciamento gas F.
tensione di rete.
5. Togliere le quattro viti G e rimuo-
2. Chiudere il rubinetto d'intercetta- vere il bruciatore.
zione gas e bloccarlo.

3. Staccare i cavi elettrici del motore


ventilatore A, del regolatore com-
! Attenzione
Per evitare danneggiamenti
non appoggiare il bruciatore
binato gas B, dell'elettrodo di sul corpo fiamma!
ionizzazione C, dell'unità di
5690 734 I

accensione D e del collegamento


a terra E.

19
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle . . . (continua)

Controllo del corpo fiamma e verifica di tenuta del bruciatore


Verificare che la guarnizione bruciatore A e il corpo fiamma E non siano dan-
neggiati, se necessario sostituirli.
Sostituire la guarnizione del bruciatore generalmente ogni 2 anni.

1. Smontare gli elettrodi B. 4. Applicare il nuovo corpo fiamma


E completo di nuova guarnizione
2. Rimuovere l'anello termoisolante F e fissarlo.
D dopo aver allentato tre fermi Coppia di serraggio: 3,5 Nm.
C.
5. Montare l'anello termoisolante D.
3. Allentare quattro viti Torx e rimuo-
5690 734 I

vere il corpo fiamma E insieme 6. Montare gli elettrodi B.


alla guarnizione F. Coppia di serraggio: 2,5 Nm.

20
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle . . . (continua)

Controllo e regolazione dell'elettrodo di accensione e di


quello di ionizzazione

A Elettrodi di accensione B Elettrodo di ionizzazione

1. Controllare se gli elettrodi presen- 3. Controllare le distanze. Se le


tano tracce di usura o di sporco. distanze non sono esatte o gli elet-
trodi sono danneggiati, sostituire
2. Pulire gli elettrodi con un piccolo gli elettrodi con le guarnizioni e
scovolo (non con una spazzola sistemarli opportunamente. Ser-
metallica) o con carta abrasiva. rare le viti di fissaggio per gli elet-
trodi con una coppia di 2,5 Nm.

Pulizia delle superfici di scambio termico e montaggio del


bruciatore

! Attenzione
I graffi sulle parti che vengono a contatto con i gas di scarico possono
dar luogo a corrosione.
Utilizzare scovoli in plastica e non metallici!
5690 734 I

21
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle . . . (continua)

1. Pulire le superfici di scambio ter-


mico A, se necessario, con uno
scovolo o con acqua.
Nel caso di residui utilizzare deter-
genti privi di solvente e di potassio:
& Rimuovere i depositi di fuliggine

con prodotti alcalini con aggiunte


di tensioattivo.
& Rimuovere i sedimenti e le altera-

zioni nel colore delle superfici


(giallo-marroni) con detergenti
leggermente acidi e privi di clo-
ruro, a base di acido fosforico.
& Pulire accuratamente con acqua.

2. Montare il bruciatore fissando le viti


con una coppia di 4 Nm con
sequenza incrociata.

3. Montare il tubo di allacciamento


gas con la nuova guarnizione.

4. Controllare la tenuta degli attacchi


lato gas.

Pericolo
Le fughe di gas costitui-
scono pericolo di esplo-
sione.
Verificare la tenuta gas del
raccordo.

5. Collegare i cavi elettrici ai relativi


componenti.
5690 734 I

22
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle . . . (continua)

Controllo dello scarico acqua di condensa e pulizia del


sifone

1. Controllare che lo scarico acqua di


condensa sul sifone non sia osta-
colato.

2. Staccare i fermi A e rimuovere il


sifone B.

3. Pulire il sifone B.

4. Riempire d'acqua il sifone B, mon-


tarlo e inserire i fermi A.
5690 734 I

23
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle . . . (continua)

Controllo del limitatore di portata (solo per caldaie a gas con


produzione d'acqua calda integrata)

1. Disinserire la regolazione, bloccare


l'alimentazione acqua fredda e
svuotare la caldaia lato sanitario.

2. Allentare le viti a brugola A.

Avvertenza
Durante lo smontaggio può fuoriu-
scire dell'acqua residua.

3. Rimuovere il flussostato B ed
estrarre verso il basso il limitatore
di portata C.

4. Controllare il limitatore di portata


C, sostituirlo in caso di incrosta-
zioni o danni e rimontarlo.
Riavvitare il flussostato B.

Controllo del vaso di espansione a membrana e della pres-


sione dell'impianto

Avvertenza 2. Se la pressione di precarica del


Eseguire la verifica ad impianto vaso di espansione a membrana è
freddo. inferiore alla pressione statica del-
l'impianto, riempire con azoto fin-
1. Scaricare l'impianto o chiudere la ché la pressione di precarica non
valvola del vaso di espansione a risulta maggiore di un valore com-
membrana, riducendo la pressione preso tra 0,1 e 0,2 bar.
finché il manometro non indica “0„.
5690 734 I

24
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle . . . (continua)

3. Rabboccare con acqua finché, ad


impianto freddo, la pressione di
riempimento non supera la pres-
sione di precarica del vaso di
espansione a membrana di un
valore compreso tra 0,1 e 0,2 bar.
Pressione massima d'esercizio: 3
bar

Controllo della tenuta dei raccordi lato gas alla pressione


d'esercizio

Pericolo
Le fughe di gas costituiscono
pericolo di esplosione.
Controllare la tenuta gas dei
raccordi lato gas.

Rilevazione di emissioni dei fumi

La regolazione elettronica della combustione ottimizza automaticamente la qua-


lità di combustione. Per la prima messa in funzione/manutenzione è necessario
solo un controllo dei valori di combustione. Misurare il contenuto di CO 2 oppure
di O 2. Per la descrizione delle funzioni della regolazione elettronica della com-
bustione vedi pagina 120.

Contenuto di CO 2 oppure di O 2
Il contenuto di CO 2 deve rientrare, per la potenzialità inferiore e per quella supe-
riore, nei seguenti campi:
& da 7,7 a 9,2 % per gas metano H

& da 9,3 a 10,9% con gas liquido P

Il contenuto di O 2 deve rientrare, per tutti i tipi di gas, nel campo da 4,4 a 6,9%.

Se si rileva un valore di CO 2 oppure di O 2 al di fuori del campo corrispon-


dente, procedere come segue:
& Controllare l'elettrodo di ionizzazione e il cavo di allacciamento, vedi

pagina 21.
& Controllare i parametri della regolazione della combustione, vedi pagina 101
5690 734 I

25
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle . . . (continua)

Avvertenza
Alla messa in funzione la regolazione della combustione esegue una calibratura
automatica durante la quale possono registrarsi brevemente delle emissioni di
CO superiori a 1000 ppm.

Regolazione per esercizio in fun-


zione delle condizioni climatiche
esterne:
K + d premere contemporanea-
mente questi tasti:
appare prima “Prova relè„
e poi “Carico minimo„.

4. Controllare il contenuto di CO 2. Se
il valore si discosta di più dell'1%
dai valori sopra riportati, procedere
come indicato a pagina 25.

1. Allacciare l'analizzatore fumi all'a- 5. Riportare il valore nel protocollo.


pertura per rilevazioni A (attacco
gas di scarico del raccordo cal- 6. Impostare la potenzialità massima.
daia).
Regolazione per funzionamento
2. Aprire il rubinetto d'intercettazione a temperatura costante:
gas, mettere in funzione la caldaia a premere questo tasto:
e provocare una richiesta di calore. appare “2„.

3. Impostare la potenzialità inferiore.


Regolazione per esercizio in fun-
Regolazione per funzionamento zione delle condizioni climatiche
a temperatura costante: esterne:
K + d premere contemporanea- a premere questo tasto:
mente questi tasti: appare “Pieno carico„.
appare “1„.
7. Controllare il contenuto di CO 2. Se
il valore si discosta di più dell'1%
dai valori sopra riportati, procedere
come indicato a pagina 25.

8. Dopo il controllo, premere d.


5690 734 I

9. Riportare il valore nel protocollo.

26
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle . . . (continua)

Adattamento della regolazione all'impianto di riscaldamento

Avvertenza
La regolazione deve essere adeguata alla tipologia dell'impianto. Diversi com-
ponenti dell'impianto vengono riconosciuti automaticamente dalla regolazione e
la codifica viene impostata automaticamente.
Nei seguenti schemi dell'impianto è raffigurata la produzione d'acqua calda
sanitaria con relativo bollitore. Gli schemi valgono anche per impianti con pro-
duzione d'acqua calda sanitaria tramite scambiatore istantaneo integrato.
& Per la selezione dello schema corrispondente vedi figure seguenti.

& Per la sequenza delle operazioni di codifica vedi pagina 40.

Tipologia dell'impianto 1

Un circuito di riscaldamento senza miscelatore A1 (con/senza produzione


d'acqua calda)

1 Vitodens 200-W 3 Vitotrol 100 (solo con regolazione


2 Sensore temperatura esterna per funzionamento a temperatura
(solo con regolazione per eserci- costante)
zio in funzione delle condizioni cli- 4 Bollitore
matiche esterne) 5 Sensore temperatura bollitore
6 Circuito di riscaldamento senza
miscelatore A1
5690 734 I

27
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle . . . (continua)

Codifiche necessarie Indirizzo


Funzionamento con gas liquido 82:1

Tipologia dell'impianto 2

Un circuito di riscaldamento senza miscelatore A1 e un circuito di riscal-


damento con miscelatore M2 (con/senza produzione d'acqua calda)

Avvertenza
La portata volumetrica del circuito di riscaldamento senza miscelatore deve
essere almeno il 30% superiore alla portata volumetrica del circuito di riscalda-
mento con miscelatore.

1 Vitodens 200-W 7 Termostato di blocco come termo-


2 Sensore temperatura esterna stato di massima per impianti di
3 Bollitore riscaldamento a pavimento
4 Sensore temperatura bollitore 8 Sensore temperatura di mandata
5 Circuito di riscaldamento senza M2
miscelatore A1 9 Pompa circuito di riscaldamento
6 Circuito di riscaldamento con M2
miscelatore M2 qP Kit di completamento per un cir-
cuito di riscaldamento con misce-
latore M2
5690 734 I

28
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle . . . (continua)

Codifiche necessarie Indirizzo


Funzionamento con gas liquido 82:1
Impianto con un solo circuito di riscaldamento con miscela-
tore
& con produzione d'acqua calda sanitaria 00:4
& senza produzione d'acqua calda sanitaria 00:3

Tipologia dell'impianto 3

Un circuito di riscaldamento senza miscelatore A1 e un circuito di riscal-


damento con miscelatore M2 con separazione sistema (con/senza produ-
zione d'acqua calda)

1 Vitodens 200-W 8 Sensore temperatura di mandata


2 Sensore temperatura esterna M2
3 Bollitore 9 Pompa circuito di riscaldamento
4 Sensore temperatura bollitore M2
5 Circuito di riscaldamento senza qP Kit di completamento per un cir-
miscelatore A1 cuito di riscaldamento con misce-
6 Circuito di riscaldamento con latore M2
miscelatore M2 qQ Scambiatore di calore per separa-
7 Termostato di blocco come termo- zione sistema
stato di massima per impianti di
riscaldamento a pavimento
5690 734 I

29
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle . . . (continua)

Codifiche necessarie Indirizzo


Funzionamento con gas liquido 82:1

Tipologia dell'impianto 4

Un circuito di riscaldamento con miscelatore M1 (con Vitotronic 200-H), un


circuito di riscaldamento con miscelatore M2 (con kit di completamento) e
equilibratore idraulico (con/senza produzione d'acqua calda sanitaria)

1 Vitodens 200-W qP Termostato di blocco come termo-


2 Sensore temperatura esterna stato di massima per impianti di
3 Bollitore riscaldamento a pavimento
4 Sensore temperatura bollitore qQ Sensore temperatura di mandata
5 Circuito di riscaldamento con M2
miscelatore M1 qW Pompa circuito di riscaldamento
6 Sensore temperatura di mandata M2
M1 qE Kit di completamento per un cir-
7 Pompa circuito di riscaldamento cuito di riscaldamento con misce-
M1 latore M2
8 Vitotronic 200-H qR Equilibratore idraulico
9 Circuito di riscaldamento con qT Sensore temperatura di mandata
miscelatore M2 equilibratore idraulico
5690 734 I

30
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle . . . (continua)

Codifiche necessarie Indirizzo


Funzionamento con gas liquido 82:1
Un circuito di riscaldamento con miscelatore con kit di com-
pletamento per miscelatore e un circuito di riscaldamento
con miscelatore con Vitotronic 200-H
& con produzione d'acqua calda sanitaria 00:4
& senza produzione d'acqua calda sanitaria 00:3

Impostazione delle curve di riscaldamento (solo con regola-


zione per esercizio in funzione delle condizioni climatiche
esterne)

Le curve di riscaldamento rappresen- La temperatura ambiente dipende a


tano il rapporto esistente tra tempera- sua volta dalla temperatura acqua di
tura esterna e temperatura acqua di caldaia o di mandata.
caldaia o di mandata.
Più semplicemente: più bassa è la Taratura al momento della fornitura:
temperatura esterna, più elevate sono & Inclinazione = 1,4

la temperatura acqua di caldaia o di & Scostamento = 0

mandata.
5690 734 I

31
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle . . . (continua)

A Inclinazione della curva di riscal- B Inclinazione della curva di riscal-


damento con impianti di riscalda- damento con impianti a bassa
mento a pavimento temperatura (secondo la norma-
tiva per il risparmio energetico)
5690 734 I

32
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle . . . (continua)

Modifica dell'inclinazione e dello 1. Inclinazione:


scostamento Modificare nella codifica 1 con l'in-
dirizzo di codifica “d3„.
Campo di taratura da 2 a 35 (corri-
sponde a un'inclinazione da 0,2 a
3,5).

2. Scostamento:
Modificare nella codifica 1 con l'in-
dirizzo di codifica “d4„.
Campo di taratura da -13 a +40 K.

A Modifica dell'inclinazione
B Modifica dello scostamento (spo-
stamento verticale della curva di
riscaldamento)
5690 734 I

33
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle . . . (continua)

Impostazione della temperatura ambiente nominale

4. d per selezionare il circuito di


Temperatura ambiente normale riscaldamento M2 (circuito di
riscaldamento con miscela-
tore).

5. Impostare con la manopola “ ts„ il


valore nominale della temperatura
diurna.
Il valore viene memorizzato auto-
maticamente dopo circa 2 s.
La curva di riscaldamento viene
spostata lungo l'asse C (valore
nominale di temperatura ambiente)
e provoca un inserimento/disinseri-
mento delle pompe circuito di
Esempio 1: modifica della tempera- riscaldamento diverso, quando la
tura ambiente normale da 20 a 26°C funzione ottimizzatrice della
pompa circuito di riscaldamento è
A Temperatura acqua di caldaia o attiva.
temperatura di mandata in °C
B Temperatura esterna in °C
C Valore nominale di temperatura
ambiente in °C
D Pompa circuito di riscaldamento
“Disins.„
E Pompa circuito di riscaldamento
“Ins.„

Premere i seguenti tasti:

1. a “1r„ lampeggia.

2. d per selezionare il circuito di


riscaldamento A1 (circuito di
riscaldamento senza miscela-
tore)
oppure

3. a “2r„ lampeggia.
5690 734 I

34
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle . . . (continua)

Temperatura ambiente ridotta Premere i seguenti tasti:

1. a “1r„ lampeggia.

2. d per selezionare il circuito


di riscaldamento A1 (cir-
cuito di riscaldamento
senza miscelatore)
oppure

3. a “2r„ lampeggia.

4. d per selezionare il circuito


di riscaldamento M2 (cir-
Esempio 2: modifica della tempera- cuito di riscaldamento con
tura ambiente ridotta da 5 °C a 14 °C miscelatore).

A Temperatura acqua di caldaia o 5. E per richiamare il valore


temperatura di mandata in °C nominale della tempera-
B Temperatura esterna in °C tura notturna.
C Valore nominale di temperatura
ambiente in °C 6. a/b per modificare il valore.
D Pompa circuito di riscaldamento
“Disins.„ 7. d per confermare il valore.
E Pompa circuito di riscaldamento
“Ins.„

Integrazione della regolazione nel LON (solo con regolazione


per esercizio in funzione delle condizioni climatiche esterne)

Il modulo di comunicazione LON Avvertenza


(accessorio) deve essere inserito. La trasmissione dei dati tramite il
sistema LON può durare alcuni
Istruzioni di montaggio minuti.
Modulo di comunicazione LON

Impianto a una caldaia con Vitotronic 200-H e Vitocom 300

Impostare i numeri utenza LON e le


altre funzioni tramite la codifica 2
5690 734 I

(vedi la tabella seguente).

35
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle . . . (continua)

Avvertenza
All'interno di un sistema LON non è
possibile assegnare due volte lo
stesso numero.
È consentito codificare, come gestore errori, solo una Vitotronic.

Regolazione cir- Vitotronic 200-H Vitotronic 200-H Vitocom


cuito di caldaia

Utenza nr. 1 Utenza nr. 10 Utenza nr. 11 Utenza nr. 99


Codifica “77:1„ Codifica “77:10„ Impostare la codi-
fica “77:11„
La regolazione è il La regolazione non La regolazione non L'apparec-
gestore errori è il gestore errori è il gestore errori chiatura è il
Codifica “79:1„ Codifica “79:0„ Codifica “79:0„ gestore errori
La regolazione tra- La regolazione ri- La regolazione ri- L'apparec-
smette l'ora esatta ceve l'ora esatta ceve l'ora esatta chiatura rice-
Codifica “7b:1„ Impostare la codi- Impostare la codi- ve l'ora esatta
fica “81:3„ fica “81:3„
La regolazione tra- La regolazione ri- La regolazione ri- —
smette la tempera- ceve la temperatu- ceve la temperatu-
tura esterna ra esterna ra esterna
Impostare la codifi- Impostare la codi- Impostare la codi-
ca “97:2„ fica “97:1„ fica “97:1„
Controllo guasti Controllo guasti Controllo guasti —
utenza LON utenza LON utenza LON
Codifica “9C:20„ Codifica “9C:20„ Codifica “9C:20„

Aggiornamento della lista utenze LON

Possibile soltanto se tutte le utenze Premere i seguenti tasti:


sono allacciate e la regolazione è
codificata come gestore errori (codi- 1. L + d contemporaneamente
fica “79:1„). per circa 2 s.
5690 734 I

Il controllo utenze è atti-


vato (vedi pagina 37).

36
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle . . . (continua)

2. e La lista utenze è aggior-


nata dopo circa 2 min.
Il controllo utenze è ter-
minato.

Esecuzione del controllo utenze

Con il controllo utenze viene verificata la comunicazione delle apparecchiature


di un impianto collegate al gestore errori.

Presupposti: 2. a/b per l'utenza desiderata.


& La regolazione deve essere codifi-

cata come gestione errori (codifica 3. d Il controllo è attivato


“79:1„) “Check„ lampeggia fin-
& In tutte le regolazioni il nr. utenza ché non è terminato il
LON deve essere codificato (vedi controllo.
pagina 36). Il display e tutti i tasti del-
& La lista utenze LON del gestore l'utenza selezionata lam-
errori deve essere attuale (vedi peggiano per circa 60 s.
pagina 36)
4. “Check OK„ appare se c'è comuni-
cazione tra le due apparecchiature.
oppure

Se non c'è comunicazione tra le


due apparecchiature appare
“Check non OK„. Controllare il col-
legamento LON.

A Numero progressivo nella lista 5. Per il controllo di altre utenze, ripe-


utenze tere le operazioni ai punti 2 e 3.
B Numero utenza
6. L + d premere contemporanea-
Premere i seguenti tasti: mente questi tasti per
circa 1 s.
1. L + d contemporaneamente Il controllo utenze è ter-
per circa 2 s. minato.
Il controllo utenze è
avviato.
5690 734 I

37
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle . . . (continua)

Istruzioni per il conduttore dell'impianto

La ditta installatrice specializzata è tenuta a fornire al conduttore dell'impianto


le istruzioni d'uso e ad informarlo sull'utilizzo delle varie apparecchiature.

Verifica e rimessa allo stato iniziale della segnalazione


“Manutenzione„

Una volta raggiunti i valori limite impostati tramite l'indirizzo di codifica “21„ e
“23„, la spia di guasto rossa lampeggia. Sul display dell'unità di servizio lampeg-
gia:
& Con regolazione per funzionamento a temperatura costante:

il numero preimpostato di ore d'esercizio o l'intervallo di tempo preimpostato


con il simbolo dell'orologio “u„ (a seconda dell'impostazione)
& Con regolazione per esercizio in funzione delle condizioni climatiche esterne:

“Manutenzione„

Avvertenza
Se si esegue una manutenzione prima che sul display appaia una corrispon-
dente segnalazione, impostare la codifica “24:1„ e quindi la codifica “24:0„; i
parametri di manutenzione impostati per ore di esercizio e intervallo di tempo
ripartono da 0.

Premere i seguenti tasti: 3. d la segnalazione di manu-


tenzione si spegne (con
1. c la verifica della manuten- regolazione per esercizio
zione è attivata. in funzione delle condizioni
climatiche esterne: confer-
2. a/b per verificare le segnala- mare di nuovo “Elim.
zioni di operazioni di segnale: Sì„ col tasto d).
manutenzione. La spia di guasto rossa
continua a lampeggiare.

Avvertenza
È possibile visualizzare nuovamente
la segnalazione di manutenzione con-
fermata premendo il tasto d (per
circa 3 s).
5690 734 I

38
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione

Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle . . . (continua)

Al termine della manutenzione

1. Riportare la codifica “24:1„ su “24:0 2. Se necessario, riportare le ore di


„. esercizio del bruciatore, gli inseri-
La spia di guasto rossa si spegne. menti del bruciatore e il consumo ai
valori originari
Avvertenza Premere i seguenti tasti:
Se l'indirizzo di codifica “24„ non c La verifica è attivata.
viene riportato allo stato iniziale, la a/b per il valore desiderato.
segnalazione “Manutenzione„ e il valore selezionato viene
apparirà di nuovo: impostato su “0„.
& Con regolazione per funziona- a/b per ulteriori verifiche.
mento a temperatura costante: d La verifica è terminata.
dopo 24 ore
& Con regolazione per esercizio in

funzione delle condizioni climati-


che esterne:
il lunedì alle ore 7:00
5690 734 I

39
Codifiche

Codifica 1

Richiamo della codifica 1

Avvertenza 2. a/b per l'indirizzo di codifica


& Con la regolazione per esercizio in desiderato, l'indirizzo
funzione delle condizioni climatiche lampeggia.
esterne le codifiche vengono visua-
lizzate con testo in chiaro. 3. d per confermare.
& Non vengono visualizzate le codifi-

che che non sono rilevanti per la 4. a/b per il valore desiderato.
tipologia dell'impianto di riscalda-
mento o l'impostazione di altre codi- 5. d per confermare; sul
fiche. display appare breve-
& Impianti di riscaldamento con un cir- mente “memorizzato„
cuito di riscaldamento senza misce- (regolazione in funzione
latore e un circuito di riscaldamento delle condizioni climati-
con miscelatore: che esterne), l'indirizzo
Prima vengono scorsi i possibili lampeggia nuovamente.
indirizzi di codifica da “A0„ a “d4„
per il circuito di riscaldamento 6. a/b per selezionare altri indi-
senza miscelatore A1, successiva- rizzi.
mente gli indirizzi di codifica per il
circuito di riscaldamento con misce- 7. K + L premere contemporanea-
latore M2. mente per circa 1 s, la
codifica 1 è terminata.
Premere i seguenti tasti:

1. K + L contemporaneamente
per circa 2 s.
5690 734 I

40
Codifiche

Codifica 1 (continua)

Panoramica

Codifiche

Codifica allo stato di fornitura Possibile modifica


Schema dell'impianto
00 :1 Tipologia dell'impianto 00 :2 Tipologia dell'impianto 1:
1: 1 circuito di riscaldamen-
1 circuito di riscalda- to senza miscelatore A1,
mento senza miscelato- con produzione d'acqua
re A1, senza calda sanitaria
produzione d'acqua 00 :3 Tipologia dell'impianto 4:
calda sanitaria 1 circuito di riscaldamen-
to con miscelatore M2,
senza produzione d'ac-
qua calda sanitaria
00 :4 Tipologia dell'impianto 4:
1 circuito di riscaldamen-
to con miscelatore M2,
con produzione d'acqua
calda sanitaria
00 :5 Tipologia dell'impianto 2,
3:
1 circuito di riscaldamen-
to senza miscelatore A1
e 1 circuito di riscalda-
mento con miscelatore
M2, senza produzione
d'acqua calda sanitaria
00 :6 Tipologia dell'impianto 2,
3:
1 circuito di riscaldamen-
to senza miscelatore A1,
1 circuito di riscaldamen-
to con miscelatore M2,
con produzione d'acqua
calda sanitaria
5690 734 I

41
Codifiche

Codifica 1 (continua)

Codifica allo stato di fornitura Possibile modifica


Temp. max. caldaia
06:... Limitazione massima 06:20 Limitazione massima
della temperatura fino a della temperatura acqua
acqua di caldaia, preim- 06:127 di caldaia all'interno dei
postata tramite la spina campi preimpostati della
di codifica caldaia caldaia
Sfiato/riempimento
2F:0 Programmi di sfiato e di 2F:1 Programma di sfiato atti-
riempimento non attivi vo
2F:2 Programma di riempi-
mento attivo
Utenza nr.
77:1 Numero utenza LON 77:2 Numero utenza LON re-
fino a golabile da 1 a 99:
77:99 1-4 = caldaia
5 = sequenza
10 - ... = Vitotronic 200-H
99 = Vitocom

Avvertenza
Ogni numero può essere
assegnato solo una
volta.

Funz.est. A1/M2
A5:5 Con funzione ottimizza- A5:0 Senza funzione ottimiz-
trice della pompa circui- zatrice della pompa cir-
to di riscaldamento cuito di riscaldamento
(solo con regolazione
per esercizio in funzio-
ne delle condizioni cli-
matiche esterne)
Temp.min.mand. A1/M2
C5:20 Limitazione elettronica C5:1 Limitazione temperatura
temperatura minima di fino a minima regolabile da 1 a
mandata pari a 20 °C C5:127 127 °C (limitata dalla
(solo con regolazione spina di codifica della
per esercizio in funzio- caldaia)
ne delle condizioni cli-
matiche esterne)
5690 734 I

42
Codifiche

Codifica 1 (continua)

Codifica allo stato di fornitura Possibile modifica


Temp.max.mand. A1/M2
C6:75 Limitazione elettronica C6:10 Limitazione temperatura
temperatura massima di fino a massima regolabile da 10
mandata pari a 75 °C C6:127 a 127 °C
(solo con regolazione
per esercizio in funzio-
ne delle condizioni cli-
matiche esterne)
Inclinazione A1/M2
d3:14 Inclinazione della curva d3:2 Inclinazione della curva
di riscaldamento = 1,4 fino a di riscaldamento regola-
(solo con regolazione d3:35 bile da 0,2 a 3,5 (vedi pa-
per esercizio in funzio- gina 31)
ne delle condizioni cli-
matiche esterne)
Scostamento A1/M2
d4:0 Scostamento della d4:–13 Scostamento della curva
curva di riscaldamento fino a di riscaldamento regola-
= 0 (solo con regolazio- d4:40 bile da –13 a 40 (vedi pa-
ne per esercizio in fun- gina 31)
zione delle condizioni
climatiche esterne)

Codifica 2

Richiamo della codifica 2

Avvertenza Premere i seguenti tasti:


& Con la regolazione per esercizio in

funzione delle condizioni climatiche 1. L + G contemporaneamente


esterne le codifiche vengono visua- per circa 2 s.
lizzate con testo in chiaro.
& Non vengono visualizzate le codifi- 2. d per confermare.
che che non sono rilevanti per la
tipologia dell'impianto di riscalda- 3. a/b per l'indirizzo di codifica
mento o l'impostazione di altre codi- desiderato, l'indirizzo
fiche. lampeggia.
5690 734 I

43
Codifiche

Codifica 2 (continua)

4. d per confermare, il valore


lampeggia.

5. a/b per il valore desiderato.

6. d per confermare, sul


display appare breve-
mente “memorizzato„
(regolazione in funzione
delle condizioni climati-
che esterne), l'indirizzo
lampeggia nuovamente.

7. a/b per selezionare altri indi-


rizzi.

8. L + G premere contempora-
neamente per circa 1 s,
la codifica 2 è terminata.

Gli indirizzi di codifica sono suddivisi secondo i seguenti campi di funziona-


mento. Il campo di funzionamento relativo viene visualizzato sul display.
Con a/b i campi scorrono nella sequenza seguente:

Campo di funzionamento Indirizzi di codifica


Schema dell'impianto 00
Caldaia/bruciatore da 06 a 54
Acqua calda 56 - 73
In generale da 76 a 9F
Circuito di riscaldamento A1 (circuito di ri- da A0 a Fb
scaldamento senza miscelatore)
Circuito di riscaldamento M2 (circuito di ri- da A0 a Fb
scaldamento con miscelatore)

Avvertenza
Impianti di riscaldamento con un circuito di riscaldamento senza miscelatore e
un circuito di riscaldamento con miscelatore:
Prima vengono scorsi i possibili indirizzi di codifica da “A0„ a “Fb„ per il circuito
di riscaldamento senza miscelatore A1, successivamente gli indirizzi di codifica
per il circuito di riscaldamento con miscelatore M2.
5690 734 I

44
Codifiche

Codifica 2 (continua)

Codifiche

Codifiche

Codifica allo stato di fornitura Possibile modifica


Schema dell'impianto
00 :1 Tipologia dell'impianto 00 :2 Tipologia dell'impianto 1:
1: 1 circuito di riscaldamen-
1 circuito di riscalda- to senza miscelatore A1,
mento senza miscelato- con produzione d'acqua
re A1, senza calda sanitaria
produzione d'acqua 00 :3 Tipologia dell'impianto 4:
calda sanitaria 1 circuito di riscaldamen-
to con miscelatore M2,
senza produzione d'ac-
qua calda sanitaria
00 :4 Tipologia dell'impianto 4:
1 circuito di riscaldamen-
to con miscelatore M2,
con produzione d'acqua
calda sanitaria
00 :5 Tipologia dell'impianto 2,
3:
1 circuito di riscaldamen-
to senza miscelatore A1,
1 circuito di riscaldamen-
to con miscelatore M2,
senza produzione d'ac-
qua calda sanitaria
00 :6 Tipologia dell'impianto 2,
3:
1 circuito di riscaldamen-
to senza miscelatore A1,
1 circuito di riscaldamen-
to con miscelatore M2,
con produzione d'acqua
calda sanitaria
5690 734 I

45
Codifiche

Codifica 2 (continua)

Codifica allo stato di fornitura Possibile modifica


Caldaia/bruciatore
06:... Limitazione massima 06:20 Limitazione massima
della temperatura fino a della temperatura acqua
acqua di caldaia, preim- 06:127 di caldaia all'interno dei
postata tramite la spina campi preimpostati della
di codifica caldaia caldaia
11:≠9 Impossibile accedere 11:9 L'accesso agli indirizzi di
agli indirizzi di codifica codifica dei parametri
dei parametri della re- della regolazione della
golazione della combu- combustione è aperto
stione (vedi pagina 101) (vedi pagina 101)
21:0 Nessun intervallo di 21:1 Numero di ore di eserci-
manutenzione (ore di fino a zio del bruciatore fino alla
esercizio) impostato 21:9999 manutenzione successi-
va impostabile da 1 a
9999 h
23:0 Nessun intervallo di 23:1 Intervallo di tempo impo-
tempo impostato per la fino a stabile da 1 a 24 mesi
manutenzione 23:24
24:0 La segnalazione di ma- 24:1 Segnalazione di manu-
nutenzione è stata ripri- tenzione (il valore viene
stinata impostato automatica-
mente)
25:0 Con sensore tempera- 25:1 Riconoscimento sensore
tura esterna con regola- temperatura esterna e
zione per controllo guasti
funzionamento a tem-
peratura costante: nes-
sun riconoscimento
sensore temperatura
esterna e nessun con-
trollo guasti
28:0 Nessuna accensione ad 28:1 Inserimento forzato del
intervalli del bruciatore bruciatore dopo 5 h per
30 s
2E:0 Senza completamento 2E:1 Con completamento
esterno esterno (si imposta auto-
maticamente al momento
dell'allacciamento)
5690 734 I

46
Codifiche

Codifica 2 (continua)

Codifica allo stato di fornitura Possibile modifica


2F:0 Programmi di sfiato e di 2F:1 Programma di sfiato atti-
riempimento non attivi vo
2F:2 Programma di riempi-
mento attivo
30:0 Pompa di circolazione
interna senza velocità
variabile (viene impo-
stata automaticamente,
non modificare)
32:0 Segnale di incidenza 32:1 Segnale di incidenza
“Blocco dall'esterno„ su fino a “Blocco dall'esterno„ su
pompe di circolazione: 32:15 pompe di circolazione:
tutte le pompe in funzio- vedi tabella seguente
namento regolare

Avvertenza
Di regola il bruciatore viene bloccato se il segnale “Blocco dall'esterno„ è attivo.

Valore Pompa di cir- Pompa ri- Pompa ri- Pompa di cari-


indiriz- colazione in- scald. scald. co bollitore
zo 32: terna Circuito di ri- Circuito di ri-
... scaldamento scaldamento
senza misce- con miscelato-
latore re
0 Funz. regolare Funz. regolare Funz. regolare Funz. regolare
1 Funz. regolare Funz. regolare Funz. regolare DISINS.
2 Funz. regolare Funz. regolare DISINS. Funz. regolare
3 Funz. regolare Funz. regolare DISINS. DISINS.
4 Funz. regolare DISINS. Funz. regolare Funz. regolare
5 Funz. regolare DISINS. Funz. regolare DISINS.
6 Funz. regolare DISINS. DISINS. Funz. regolare
7 Funz. regolare DISINS. DISINS. DISINS.
8 DISINS. Funz. regolare Funz. regolare Funz. regolare
9 DISINS. Funz. regolare Funz. regolare DISINS.
10 DISINS. Funz. regolare DISINS. Funz. regolare
11 DISINS. Funz. regolare DISINS. DISINS.
12 DISINS. DISINS. Funz. regolare Funz. regolare
5690 734 I

13 DISINS. DISINS. Funz. regolare DISINS.


14 DISINS. DISINS. DISINS. Funz. regolare

47
Codifiche

Codifica 2 (continua)

Valore Pompa di cir- Pompa ri- Pompa ri- Pompa di cari-


indiriz- colazione in- scald. scald. co bollitore
zo 32: terna Circuito di ri- Circuito di ri-
... scaldamento scaldamento
senza misce- con miscelato-
latore re
15 DISINS. DISINS. DISINS. DISINS.

Codifica allo stato di fornitura Possibile modifica


Caldaia/bruciatore
34:0 Segnale di incidenza 34:1 Segnale di incidenza “In-
“Intervento dall'esterno„ fino a tervento dall'esterno„ su
su pompe di circolazio- 34:23 pompe di circolazione:
ne: tutte le pompe in vedi tabella seguente
funzionamento regolare

Valore Pompa di Pompa ri- Pompa ri- Pompa di carico bolli-


indiriz- circolazio- scald. scald. tore
zo 34: ... ne interna Circuito di Circuito di
riscalda- riscalda-
mento mento con
senza mi- miscelatore
scelatore
0 Funz. rego- Funz. rego- Funz. regola- Funz. regolare
lare lare re
1 Funz. rego- Funz. rego- Funz. regola- DISINS.
lare lare re
2 Funz. rego- Funz. rego- DISINS. Funz. regolare
lare lare
3 Funz. rego- Funz. rego- DISINS. DISINS.
lare lare
4 Funz. rego- DISINS. Funz. regola- Funz. regolare
lare re
5 Funz. rego- DISINS. Funz. regola- DISINS.
lare re
6 Funz. rego- DISINS. DISINS. Funz. regolare
lare
7 Funz. rego- DISINS. DISINS. DISINS.
lare
5690 734 I

8 DISINS. Funz. rego- Funz. regola- Funz. regolare


lare re

48
Codifiche

Codifica 2 (continua)

Valore Pompa di Pompa ri- Pompa ri- Pompa di carico bolli-


indiriz- circolazio- scald. scald. tore
zo 34: ... ne interna Circuito di Circuito di
riscalda- riscalda-
mento mento con
senza mi- miscelatore
scelatore
9 DISINS. Funz. rego- Funz. regola- DISINS.
lare re
10 DISINS. Funz. rego- DISINS. Funz. regolare
lare
11 DISINS. Funz. rego- DISINS. DISINS.
lare
12 DISINS. DISINS. Funz. regola- Funz. regolare
re
13 DISINS. DISINS. Funz. regola- DISINS.
re
14 DISINS. DISINS. DISINS. Funz. regolare
15 DISINS. DISINS. DISINS. DISINS.
16 INS. Funz. rego- Funz. regola- Funz. regolare
lare re
17 INS. Funz. rego- Funz. regola- DISINS.
lare re
18 INS. Funz. rego- DISINS. Funz. regolare
lare
19 INS. Funz. rego- DISINS. DISINS.
lare
20 INS. DISINS. Funz. regola- Funz. regolare
re
21 INS. DISINS. Funz. regola- DISINS.
re
22 INS. DISINS. DISINS. Funz. regolare
23 INS. DISINS. DISINS. DISINS.

Codifica allo stato di fornitura Possibile modifica


Caldaia/bruciatore
38:0 Stato apparecchiatura 38:≠0 Guasto apparecchiatura
comando bruciatore: comando bruciatore
funzionamento (nessun
guasto)
5690 734 I

49
Codifiche

Codifica 2 (continua)

Codifica allo stato di fornitura Possibile modifica


52:0 Senza sensore tempe- 52:1 Con sensore temperatura
ratura di mandata per di mandata per equilibra-
equilibratore idraulico tore idraulico (si imposta
automaticamente al mo-
mento dell'allacciamento)
53:1 Funzione allacciamento 53:0 Funzione allacciamento
sK del completamento sK: dispositivo segnala-
interno: Pompa di ricir- zione guasti
colo 53:2 Funzione allacciamento
sK: pompa esterna cir-
cuito di riscaldamento
(circuito di riscaldamento
A1)
53:3 Funzione allacciamento
sK: pompa esterna di ca-
rico bollitore
54:0 Senza regolazione per 54:1 Con Vitosolic 100 (si im-
impianti solari posta automaticamente
al momento dell'allaccia-
mento)
54:2 Con Vitosolic 200 (si im-
posta automaticamente
al momento dell'allaccia-
mento)
Acqua calda
56:0 Valore nominale tempe- 56:1 Valore nominale tempe-
ratura acqua calda sa- ratura acqua calda sani-
nitaria regolabile da 10 taria regolabile da 10 a
a 60 °C oltre 60 °C

Avvertenza
Valore max. a seconda
della spina di codifica.
Osservare la temperatura
massima acqua calda
sanitaria.
5690 734 I

50
Codifiche

Codifica 2 (continua)

Codifica allo stato di fornitura Possibile modifica


58:0 Senza funzione supple- 58:10 Immissione del 2° valore
mentare per la produ- fino a nominale acqua sanita-
zione d'acqua calda 58:60 ria; regolabile da 10 a
sanitaria 60 °C (tener conto dell'in-
dirizzo di codifica “56„ e
“63„)
59:0 Riscaldamento del bolli- 59:1 Inserimento regolabile da
tore: fino a 1 a 10 K al di sotto del va-
Inserimento -2,5 K 59:10 lore nominale
Spegnimento +2,5 K
5b:0 Bollitore allacciato di- 5b:1 Bollitore allacciato a valle
rettamente alla caldaia dell'equilibratore idrauli-
co
60:20 Durante la produzione 60:5 Differenza tra temperatu-
d'acqua calda sanitaria, fino a ra acqua di caldaia e va-
la temperatura acqua di 60:25 lore nominale della
caldaia è superiore di temperatura acqua calda
max. 20 K rispetto al va- sanitaria regolabile da 5
lore nominale della tem- a 25 K
peratura acqua calda
sanitaria.
62:2 Pompa di carico bollito- 62:0 Pompa di carico senza ri-
re con spegnimento ri- tardo spegnimento
tardato di 2 min 62:1 Ritardo nello spegnimen-
fino a to regolabile da 1 a
62:15 15 min
63:0 Nessuna funzione sup- 63:1 Funzione supplementare:
plementare per la pro- 1 volte al giorno
duzione d'acqua calda 63:2 ogni 2 giorni fino a ogni
sanitaria (solo con re- fino a 14 giorni
golazione per funziona- 63:14
mento a temperatura 63:15 2 volte al giorno
costante)
65:... Informazioni relative al 65:0 Senza valvola deviatrice
tipo di valvola deviatrice 65:1 Valvola deviatrice della
(non modificare) ditta Viessmann
65:2 Valvola deviatrice della
ditta Wilo
65:3 Valvola deviatrice della
ditta Grundfos
5690 734 I

51
Codifiche

Codifica 2 (continua)

Codifica allo stato di fornitura Possibile modifica


67:40 Con Vitosolic: 3. valore 67:0 Senza 3° valore nominale
nominale della tempe- della temperatura acqua
ratura acqua calda calda sanitaria
40 °C 67:1 3. valore nominale della
fino a temperatura acqua calda
67:60 sanitaria regolabile da 1
a 60 °C (a seconda del-
l'impostazione indirizzo
di codifica “56„)
6F:... Potenzialità max. con 6F:0 Potenzialità max. con
produzione d'acqua fino a produzione d'acqua
calda sanitaria in %, 6F:100 calda sanitaria regolabile
preimpostata tramite da 0 a 100 %
spina di codifica caldaia
71:0 Pompa ricircolo acqua 71:1 “Disins.„ durante la pro-
calda sanitaria: “Ins.„ duzione d'acqua calda
come da programma- sanitaria al 1° valore no-
zione oraria (solo con minale
regolazione per eserci- 71:2 “Ins.„ durante la produ-
zio in funzione delle zione di acqua calda sa-
condizioni climatiche nitaria al 1° valore
esterne) nominale
72:0 Pompa ricircolo acqua 72:1 “Disins.„ durante la pro-
calda sanitaria: “Ins.„ duzione d'acqua calda
come da programma- sanitaria al 2° valore no-
zione oraria (solo con minale
regolazione per eserci- 72:2 “Ins.„ durante la produ-
zio in funzione delle zione di acqua calda sa-
condizioni climatiche nitaria al 2° valore
esterne) nominale
73:0 Pompa ricircolo acqua 73:1 Durante la programma-
calda sanitaria: “Ins.„ fino a zione delle fasce orarie
come da programma- 73:6 da 1 volta/ora per 5 min
zione oraria (solo con “Ins.„
regolazione per eserci- fino a 6 volte/ora per
zio in funzione delle 5 min “Ins.„
condizioni climatiche 73:7 Sempre “Ins.„
esterne)
5690 734 I

52
Codifiche

Codifica 2 (continua)

Codifica allo stato di fornitura Possibile modifica


In generale
76:0 Senza modulo di comu- 76:1 Con modulo di comunica-
nicazione LON (solo zione LON; viene ricono-
con regolazione per sciuto automaticamente
esercizio in funzione
delle condizioni climati-
che esterne)
77 :1 Numero utenza LON 77 :2 Numero utenza LON re-
(solo con regolazione fino a golabile da 1 a 99:
per esercizio in funzio- 77 :99 1-4 = caldaia
ne delle condizioni cli- 5 = sequenza
matiche esterne) 10 - 98 = Vitotronic 200-H
99 = Vitocom

Avvertenza
Ogni numero può essere
assegnato solo una
volta.

79:1 Con modulo di comuni- 79:0 La regolazione non è il


cazione LON: la regola- gestore errori
zione è il gestore errori
(solo con regolazione
per esercizio in funzio-
ne delle condizioni cli-
matiche esterne)
7b:1 Con modulo di comuni- 7b:0 Non trasmettere l'ora
cazione LON: la regola- esatta
zione trasmette l'ora
esatta (solo con regola-
zione per esercizio in
funzione delle condizio-
ni climatiche esterne)
7F:1 Casa monofamiliare 7F:0 Casa plurifamiliare
(solo con regolazione Impostazione separata di
per esercizio in funzio- programma ferie e pro-
ne delle condizioni cli- grammazione delle fasce
matiche esterne) orarie per la produzione
d'acqua calda sanitaria
5690 734 I

53
Codifiche

Codifica 2 (continua)

Codifica allo stato di fornitura Possibile modifica


80:1 La segnalazione di gua- 80:0 Segnalazione di guasto
sto appare se il guasto immediata
persiste da almeno 5 s 80:2 Ritardo della segnalazio-
fino a ne di guasto regolabile
80:199 da 10 s a 995 s; 1 punto
d'impostazione = 5 s
81:1 Commutazione automa- 81:0 Commutazione manuale
tica ora legale/ora sola- ora legale/ora solare
re 81:2 Viene riconosciuto auto-
maticamente l'impiego
del modulo trasmissione
dati via radio
81:3 Con modulo di comunica-
zione LON: La regolazio-
ne riceve l'ora esatta
82:0 Funzionamento con gas 82:1 Funzionamento con gas
metano liquido (impostabile solo
se è impostata la codifica
11:9, vedi pagina 101)
88:0 Indicazione della tem- 88:1 Indicazione della tempe-
peratura in °C (Celsius) ratura in °F (Fahrenheit)
8A:175 Non modificare
90:128 Costante di tempo per il 90:0 Adattamento veloce (va-
calcolo della temperatu- fino a lori bassi) o lento (valori
ra esterna modificata 90:199 alti) della temperatura di
21,3 ore mandata rispetto al valo-
re impostato in caso di
modifica della temperatu-
ra esterna;
1 punto d'impostazione =
10 min.
5690 734 I

54
Codifiche

Codifica 2 (continua)

Codifica allo stato di fornitura Possibile modifica


91:0 Nessuna commutazio- 91:1 La commutazione dall'e-
ne dall'esterno del pro- sterno del programma
gramma di esercizio d'esercizio agisce sul cir-
tramite completamento cuito di riscaldamento
esterno (solo con rego- senza miscelatore
lazione per esercizio in 91:2 La commutazione dall'e-
funzione delle condizio- sterno del programma
ni climatiche esterne) d'esercizio agisce sul cir-
cuito di riscaldamento
con miscelatore
91:3 La commutazione dall'e-
sterno del programma
d'esercizio agisce sul cir-
cuito di riscaldamento
senza miscelatore e cir-
cuito di riscaldamento
con miscelatore
95:0 Senza interfaccia di co- 95:1 Con interfaccia di comu-
municazione nicazione Vitocom 100;
Vitocom 100 viene riconosciuta auto-
maticamente
97:0 Con modulo di comuni- 97:1 La regolazione riceve la
cazione LON: la tempe- temperatura esterna
ratura esterna del 97:2 La regolazione trasmette
sensore allacciato alla la temperatura esterna
regolazione viene utiliz- alla Vitotronic 200-H
zata internamente (solo
con regolazione per
esercizio in funzione
delle condizioni climati-
che esterne)
98:1 Numero impianto 98:1 Numero impianto impo-
Viessmann (in abbina- fino a stabile da 1 a 5
mento al controllo di più 98:5
impianti tramite
Vitocom 300)
9b:0 Nessun valore minimo 9b:1 Valore minimo nominale
nominale della tempe- fino a della temperatura acqua
ratura acqua di caldaia 9b:127 di caldaia regolabile da 1
con intervento dall'e- a 127 °C (limitato dalla
5690 734 I

sterno spina di codifica della


caldaia)

55
Codifiche

Codifica 2 (continua)

Codifica allo stato di fornitura Possibile modifica


9C:20 Controllo utenze LON 9C:0 Nessun controllo
Se un'utenza non ri- 9C:5 Tempo regolabile da 5 a
sponde, dopo 20 min fino a 60 min
vengono ancora usati 9C:60
valori prestabiliti all'in-
terno della regolazione
e appare una segnala-
zione di guasto
(solo con regolazione
per esercizio in funzio-
ne delle condizioni cli-
matiche esterne)
9F:8 Temperatura differen- 9F:0 Temperatura differenziale
ziale 8 K; solo in abbi- fino a regolabile da 0 a 40 K
namento a un circuito 9F:40
miscelatore (solo con
regolazione per eserci-
zio in funzione delle
condizioni climatiche
esterne)
Circuito caldaia, circuito miscelatore
A0:0 Senza telecomando A0:1 Con Vitotrol 200 (viene ri-
(solo con regolazione conosciuto automatica-
per esercizio in funzio- mente)
ne delle condizioni cli- A0:2 Con Vitotrol 300 (viene ri-
matiche esterne) conosciuto automatica-
mente)
A3:2 Temperatura esterna in- A3:-9 Pompa circuito di riscal-
feriore a 1 °C: Pompa fino a damento “Ins./Disins.„
circuito di riscaldamen- A3:15 (vedi tabella seguente)
to “Ins.„
Temperatura esterna
superiore a 3 °C:
pompa circuito di riscal-
damento “Disins.„

! Attenzione
Con impostazioni inferiori a 1 °C esiste il pericolo di congelamento delle
tubazioni non protette dall'isolamento termico dell'edificio.
5690 734 I

Tener conto in modo particolare del programma spegnimento, ad es.


durante le vacanze.

56
Codifiche

Codifica 2 (continua)

Parametri Pompa riscald.


Indirizzo A3:... “Ins.„ a “Disins.„ a
-9 -10 °C -8 °C
-8 -9 °C -7 °C
-7 -8 °C -6 °C
-6 -7 °C -5 °C
-5 -6 °C -4 °C
-4 -5 °C -3 °C
-3 -4 °C -2 °C
-2 -3 °C -1 °C
-1 -2 °C 0 °C
0 -1 °C 1 °C
1 0 °C 2 °C
2 1 °C 3 °C
a a
15 14 °C 16 °C

Codifica allo stato di fornitura Possibile modifica


Circuito caldaia, circuito miscelatore
A4:0 Con protezione antigelo A4:1 Nessuna protezione anti-
(solo con regolazione gelo, taratura possibile
per esercizio in funzio- solo se è impostata la co-
ne delle condizioni cli- difica “A3: -9„.
matiche esterne)
Avvertenza
Osservare l'avvertenza
per la codifica “A3„
5690 734 I

57
Codifiche

Codifica 2 (continua)

Codifica allo stato di fornitura Possibile modifica


A5:5 Con funzione ottimizza- A5:0 Senza funzione ottimiz-
trice della pompa circui- zatrice della pompa cir-
to di riscaldamento cuito di riscaldamento
(funzione economizza- A5:1 Con funzione ottimizzatri-
trice): pompa circuito di fino a ce della pompa circuito di
riscaldamento “Disins.„, A5:15 riscaldamento: pompa
quando la temperatura circuito di riscaldamento
esterna (TE) supera di “Disins.„ quando (vedi ta-
1 K il valore nominale bella seguente)
della temperatura am-
biente (TA nom.)
TE > TA nom + 1 K (solo
con regolazione per
esercizio in funzione
delle condizioni climati-
che esterne)

Parametri indirizzo Con funzione ottimizzatrice della pompa circuito


A5:... di riscaldamento: pompa circuito di riscaldamen-
to disinserita quando
1 TE > TA nom + 5 K
2 TE > TA nom + 4 K
3 TE > TA nom + 3 K
4 TE > TA nom + 2 K
5 TE > TA nom + 1 K
6 TE > TA nom
7 TE > TA nom - 1 K
a
15 TE > TA nom - 9 K
5690 734 I

58
Codifiche

Codifica 2 (continua)

Codifica allo stato di fornitura Possibile modifica


Circuito caldaia, circuito miscelatore
A6:36 Funzione economizza- A6:5 Funzione economizzatri-
trice ampliata non atti- fino a ce ampliata attiva, cioè
va (solo con A6:35 ad un valore variabile tra
regolazione per eserci- 5 e 35 °C più 1 °C il bru-
zio in funzione delle ciatore e la pompa circui-
condizioni climatiche to di riscaldamento
esterne) vengono disinseriti e il
miscelatore viene chiuso.
Il riferimento è la tempe-
ratura esterna elaborata
risultante dalla tempera-
tura esterna effettiva e da
una costante di tempo
che tiene conto del com-
portamento di raffredda-
mento di un edificio di
medie dimensioni.
A7:0 Senza funzione econo- A7:1 Con funzione economiz-
mizzatrice miscelatore zatrice miscelatore (am-
(solo con regolazione pliamento della funzione
per esercizio in funzio- ottimizzatrice della
ne delle condizioni cli- pompa circuito di riscal-
matiche esterne) damento): pompa circuito
di riscaldamento “Disins.„
inoltre quando il miscela-
tore è andato in chiusura
per più di 20 min. Pompa
circuito riscaldamento
“Ins.„:
& quando il miscelatore

passa al funziona-
mento regolare
oppure
& in caso di pericolo di

gelo
5690 734 I

59
Codifiche

Codifica 2 (continua)

Codifica allo stato di fornitura Possibile modifica


A8:1 Il circuito di riscalda- A8:0 Il circuito di riscaldamen-
mento con miscelatore to con miscelatore M2
M2 attiva la richiesta non attiva nessuna ri-
per pompa di circolazio- chiesta per pompa di cir-
ne interna (solo con re- colazione interna
golazione per esercizio
in funzione delle condi-
zioni climatiche ester-
ne)
A9:7 Con tempo d'inattività A9:0 Senza tempo d'inattività
pompa: pompa circuito pompa
di riscaldamento “Di- A9:1 Tempo d'inattività pompa
sins.„ in caso di modifi- fino a regolabile da 1 a 15
ca del valore nominale A9:15
in seguito al cambio del
programma di esercizio
o alla modifica del valo-
re nominale di tempera-
tura ambiente (solo con
regolazione per eserci-
zio in funzione delle
condizioni climatiche
esterne)
b0:0 Con telecomando: Pro- b0:1 Programma riscaldamen-
gramma riscaldamento/ to: in funzione delle con-
funzionamento a regime dizioni climatiche esterne
ridotto: in funzione delle Funzionamento a regime
condizioni climatiche ridotto: con correzione da
esterne (solo con rego- temperatura ambiente
lazione per esercizio in b0:2 Programma riscaldamen-
funzione delle condizio- to: con correzione da
ni climatiche esterne; temperatura ambiente
modificare la codifica Funzionamento a regime
solo per il circuito di ri- ridotto: in funzione delle
scaldamento con mi- condizioni climatiche
scelatore M2) esterne
b0:3 Programma riscaldamen-
to/funzionamento a regi-
me ridotto: con
correzione da temperatu-
5690 734 I

ra ambiente

60
Codifiche

Codifica 2 (continua)

Codifica allo stato di fornitura Possibile modifica


b2:8 Con telecomando e per b2:0 Senza incidenza ambien-
il circuito di riscalda- te
mento deve essere co- b2:1 Fattore di incidenza am-
dificato il fino a biente regolabile da 1 a
funzionamento con cor- b2:64 64
rezione da temperatura
ambiente: Fattore di in-
cidenza ambiente 8
(solo con regolazione
per esercizio in funzio-
ne delle condizioni cli-
matiche esterne;
modificare la codifica
solo per il circuito di ri-
scaldamento con mi-
scelatore M2)
b5:0 Con telecomando: b5:1 Per la funzione ottimizza-
senza funzione ottimiz- fino a trice della pompa circuito
zatrice della pompa cir- b5:8 di riscaldamento vedi la
cuito di riscaldamento tabella seguente
in funzione della tempe-
ratura ambiente (solo
con regolazione per
esercizio in funzione
delle condizioni climati-
che esterne; modificare
la codifica solo per il cir-
cuito di riscaldamento
M2 con miscelatore)

Parametri indiriz- Con funzione ottimizzatrice della pompa circuito di ri-


zo b5:... scaldamento: pompa circuito di riscaldamento disinse-
rita quando
1: attivo TA eff. > TA nom. + 5 K; passivo TA eff. < TA nom. + 4 K
2: attivo TA eff. > TA nom. + 4 K; passivo TA eff. < TA nom. + 3 K
3: attivo TA eff. > TA nom. + 3 K; passivo TA eff. < TA nom. + 2 K
4: attivo TA eff. > TA nom. + 2 K; passivo TA eff. < TA nom. + 1 K
5: attivo TA reale > TA nominale + 1 K; passivo TA reale < TA nominale
6: attivo TA reale > TA nom.; passivo TA reale < TA nom. - 1 K
5690 734 I

7: attivo TA eff. > TA nom. - 1 K; passivo TA eff. < TA nom. - 2 K


8: attivo TA eff. > TA nom. - 2 K; passivo TA eff. < TA nom. - 3 K

61
Codifiche

Codifica 2 (continua)

Codifica allo stato di fornitura Possibile modifica


Circuito caldaia, circuito miscelatore
C5:20 Limitazione elettronica C5:1 Limitazione temperatura
temperatura minima di fino a minima regolabile da 1 a
mandata pari a 20 °C C5:127 127 °C (limitata dalla
(solo con regolazione spina di codifica della
per esercizio in funzio- caldaia)
ne delle condizioni cli-
matiche esterne)
C6:74 Limitazione elettronica C6:10 Limitazione temperatura
temperatura massima di fino a minima regolabile da 10 a
mandata pari a 74 °C C6:127 127 °C (limitata dalla
(solo con regolazione spina di codifica della
per esercizio in funzio- caldaia)
ne delle condizioni cli-
matiche esterne)
d3:14 Inclinazione della curva d3:2 Inclinazione della curva
di riscaldamento = 1,4 fino a di riscaldamento regola-
(solo con regolazione d3:35 bile da 0,2 a 3,5 (vedi pa-
per esercizio in funzio- gina 31)
ne delle condizioni cli-
matiche esterne)
d4:0 Scostamento della d4:–13 Scostamento della curva
curva di riscaldamento fino a di riscaldamento regola-
= 0 (solo con regolazio- d4:40 bile da –13 a 40 (vedi pa-
ne per esercizio in fun- gina 31)
zione delle condizioni
climatiche esterne)
d5:0 La commutazione dal- d5:1 La commutazione dall'e-
l'esterno del program- sterno del programma
ma d'esercizio d'esercizio commuta su
commuta il programma “Riscaldamento continuo
d'esercizio su “Funzio- con temperatura ambien-
namento continuo con te normale„
temperatura ambiente
ridotta„ (solo con rego-
lazione per esercizio in
funzione delle condizio-
ni climatiche esterne)
5690 734 I

62
Codifiche

Codifica 2 (continua)

Codifica allo stato di fornitura Possibile modifica


E1:1 Con telecomando: valo- E1:0 Valore nominale giorna-
re nominale giornaliero liero regolabile da 3 a
regolabile sul teleco- 23 °C
mando da 10 a 30 °C E1:2 Valore nominale giorna-
(solo con regolazione liero regolabile da 17 a
per esercizio in funzio- 37 °C
ne delle condizioni cli-
matiche esterne)
E2:50 Con telecomando: E2:0 correzione di segnalazio-
senza correzione di se- fino a ne –5 K
gnalazione del valore E2:49 a
reale della temperatura correzione di segnalazio-
ambiente (solo con re- ne –0,1 K
golazione per esercizio E2:51 correzione di segnalazio-
in funzione delle condi- fino a ne +0,1 K
zioni climatiche ester- E2:99 a
ne) correzione di segnalazio-
ne +4,9 K
F1:0 Funzione sottofondi pa- F1:1 Funzione sottofondi pavi-
vimento non attiva (solo fino a mento regolabile in base
con regolazione per F1:5 a 5 profili temperatura-
esercizio in funzione tempo selezionabili (vedi
delle condizioni climati- pagina 115)
che esterne). F1:6 Temperatura di mandata
fino a costante a 20 °C
F1:15
F2:8 Limite temporale della F2:0 Nessun limite temporale
funzione party o com- per la funzione party
mutazione esterna del F2:1 Limite temporale regola-
programma d'esercizio fino a bile da 1 a 12 ore * 1
con pulsante: 8 ore F2:12
(solo con regolazione
per esercizio in funzio-
ne delle condizioni cli-
matiche esterne) * 1
5690 734 I

funzione party termina automaticamente nel programma d'esercizio “Riscaldamento


*1 La

e acqua calda„ quando si commuta sul funzionamento con temperatura ambiente nor-
male.
63
Codifiche

Codifica 2 (continua)

Codifica allo stato di fornitura Possibile modifica


F5:12 Ritardo nello spegni- F5:0 Nessun ritardo nello spe-
mento della pompa di gnimento della pompa di
circolazione interna con carico interna
programma riscalda- F5:1 Ritardo nello spegnimen-
mento di 12 min (solo fino a to della pompa di circola-
con regolazione per F5:20 zione interna regolabile
funzionamento a tem- da 1 a 20 min
peratura costante)
F6:25 La pompa di circolazio- F6:0 La pompa di circolazione
ne interna è inserita in interna è disinserita in
modo permanente nel modo permanente nel
programma d'esercizio programma d'esercizio
“Solo acqua calda„ “Solo acqua calda„
(solo con regolazione F6:1 La pompa di circolazione
per funzionamento a fino a interna è inserita nel pro-
temperatura costante) F6:24 gramma d'esercizio “Solo
acqua calda„ da 1 a 24
volte al giorno per
10 min.
F7:25 La pompa di circolazio- F7:0 La pompa di carico inter-
ne interna è inserita in na è disinserita in modo
modo permanente nel permanente nel program-
programma d'esercizio ma d'esercizio “Program-
“Programma spegni- ma spegnimento„
mento„ (solo con rego- F7:1 La pompa di carico inter-
lazione per fino a na è inserita nel program-
funzionamento a tem- F7:24 ma d'esercizio
peratura costante) “Programma spegnimen-
to„ da 1 a 24 volte al gior-
no per 10 min.
F8:-5 Limite di temperatura F8:+10 Limite di temperatura re-
per la disattivazione del fino a golabile
funzionamento a regime F8:-60 da +10 a -60 °C
ridotto -5 °C, vedi F8:-61 Funzione inattiva
esempio a pagina 117.
Osservare l'impostazio-
ne dell'indirizzo di codi-
fica “A3„ (solo con
regolazione per eserci-
zio in funzione delle
5690 734 I

condizioni climatiche
esterne)

64
Codifiche

Codifica 2 (continua)

Codifica allo stato di fornitura Possibile modifica


F9:-14 Limite di temperatura F9:+10 Limite di temperatura re-
per la disattivazione del fino a golabile
funzionamento a regime F9:-60 da +10 a -60 °C
ridotto -14 °C, vedi
esempio a pagina 117
(solo con regolazione
per esercizio in funzio-
ne delle condizioni cli-
matiche esterne)
FA:20 Aumento del 20 % del FA:0 Aumento della tempera-
valore nominale della fino a tura regolabile da 0 a 50
temperatura acqua di FA:50 %
caldaia o di mandata al
passaggio dal funziona-
mento con temperatura
ambiente ridotta al fun-
zionamento con tempe-
ratura ambiente
normale. Vedi esempio
a pagina 118 (solo con
regolazione per eserci-
zio in funzione delle
condizioni climatiche
esterne).
Fb:30 Durata dell'aumento del Fb:0 Durata regolabile da 0 a
valore nominale della fino a 300 min;
temperatura acqua di Fb:150 1 punto d'impostazione
caldaia o di mandata ≙ 2 min)
(vedi indirizzo di codifi-
ca “FA„) 60 min. Vedi
esempio a pagina 118
(solo con regolazione
per esercizio in funzio-
ne delle condizioni cli-
matiche esterne).
5690 734 I

65
Codifiche

Ripristino delle codifiche allo stato di fornitura

Regolazione per funzionamento a 2. e Appare “Impost.base?


temperatura costante: Sì„.

1. L + G premere contempora- 3. d per confermare


neamente questi tasti oppure
per circa 2 s.
a/b per selezionare
2. e premere questo tasto. “Impost.base? No„.

Regolazione per esercizio in funzione


delle condizioni climatiche esterne:

1. L + G premere contempora-
neamente questi tasti
per circa 2 s.

5690 734 I

66
Verifiche assistenza

Panoramica dei livelli di assistenza

Funzionamento Combinazione di tasti Uscita Pagina


Temperature, spine di co- Premere contemporanea- Premere d 68
difica della caldaia e veri-mente K e G per circa
fiche rapide 2s
Prova relè Premere contemporanea- Premere d 72
mente K e d per circa
2s
Potenzialità max. (pro- Premere contemporanea- Premere d 18
gramma riscaldamento) mente K e F per circa
2s
Stati d'esercizio e sensori Premere c Premere d 74
Verifica della manuten- Premere c (se lampeggia Premere d 38
zione “Manutenzione„)
Impostazione del contra- Premere contemporanea- – –
sto sul display mente d e a; la segnala-
zione sul display si oscura
Premere contemporanea- – –
mente d e b; la segnala-
zione sul display si
schiarisce
Richiamo di una segnala- Premere d per circa 3 s 79
zione di guasto confer-
mata
Cronologia errori Premere contemporanea- Premere d 79
mente G e d per circa
2s
Check utenze (in abbina- Premere contemporanea- Premere 37
mento a LON) mente L e d per circa contempora-
2s neamente
Led
Funzione di prova manu- Regolazione per esercizio Premere –
tentore “S„ in funzione delle condizioni contempora-
climatiche esterne: neamente
Premere contemporanea- FeEo
mente F e E per circa O e F
2s per circa 1 s
Regolazione per funziona- o automati-
mento a temperatura co- camente
stante: dopo 30 min
Premere contemporanea-
mente O e F per circa
5690 734 I

2s

67
Verifiche assistenza

Panoramica dei livelli di assistenza (continua)

Funzionamento Combinazione di tasti Uscita Pagina


Livello di codifica 1 Premere contemporanea- Premere 40
Testo in chiaro mente K e L per circa contempora-
2s neamente
K e L per
circa 1 s
Livello di codifica 2 Premere contemporanea- Premere 43
Segnalazione numerica mente L e G per circa contempora-
2s neamente
L e G per
circa 1 s
Ripristino dello stato di Premere contemporanea- – 66
fornitura delle codifiche mente L e G per circa
2 s; premere il tasto e

Temperature, spine di codifica della caldaia e verifiche rapide

Regolazione per esercizio in funzione delle condizioni clima-


tiche esterne

Premere i seguenti tasti: 2. a/b per la verifica deside-


rata.
1. K + G contemporaneamente
per circa 2 s. 3. d La verifica è terminata.

A seconda della tipologia dell'impianto è possibile verificare i valori


seguenti:
Indicazione su display Spiegazione
Inclinazione A1 – Scostamen-
to A1
Inclinazione M2 – Scostamen-
to M2
Temp.est. elab. Con e è possibile riportare la temperatura
Temp.est. reale esterna elaborata ai valori della temperatura
esterna reale.
Temp.cald. nom.
Temp.cald. reale
Temp.san.nom.
5690 734 I

Temp.san.reale

68
Verifiche assistenza

Temperature, spine di codifica della caldaia e . . . (continua)

Indicazione su display Spiegazione


Temp.erog. reale solo per caldaia murale con produzione d'ac-
Temp.erog. nom. qua calda integrata
solo per caldaia murale con produzione d'ac-
qua calda integrata
Temp. mand. nom. Circuito di riscaldamento con miscelatore
Temp. mand. reale Circuito di riscaldamento con miscelatore
Temp.mand.com.nom. Equilibratore idraulico
Temp.mand.com.reale Equilibratore idraulico
Spina di cod.cald.
Verif.rapida da 1 a 8

Verifica Indicazione su display


rapida

1 Stato del software Versione revisione Versione revisione


regolazione caldaia apparecchiatura bru-
ciatore
2 Schema impianto da Numero Temperatura max. di verifica
01 a 06 delle
Segnalazione a se- utenze
conda della tipologia BUS-KM
dell'impianto
3 0 Stato del Stato del Stato del Stato del Stato del
software software software software software
unità di comple- Regola- modulo completa-
servizio tamento zione per LON mento
miscela- impianti 0: nes- esterno
tore solari sun mo- 0: nessun
0: nes- 0: nessu- dulo completa-
sun na rego- LON mento
comple- lazione esterno
tamento per im-
miscela- pianti so-
tore lari
4 Stato del software Tipo Tipo apparecchiatura
apparecchiatura apparecchiatura
bruciatore bruciatore
5690 734 I

69
Verifiche assistenza

Temperature, spine di codifica della caldaia e . . . (continua)

Verifica Indicazione su display


rapida

5 0: nes- 0: nes- 0 Inserimento dall'esterno da 0 a


sun inter- sun bloc- 10 V
vento co dall'e- Indicazione in °C
dall'e- sterno 0: nessun inserimento dall'ester-
sterno 1: blocco no
1: inter- dall'e-
vento sterno
dall'e-
sterno
6 Numero utenze LON Cifra di Potenzialità max.
controllo Indicazione in %
Caldaia Circuito di riscal- Circuito di riscalda-
damento A1 (senza mento M2 (con mi-
miscelatore) scelatore)
7 0 0 Teleco- Stato del Teleco- Stato del
mando software mando software
0: senza Teleco- 0: senza telecoman-
1: Vitotr- mando 1: Vitotr- do
ol 200 0: nes- ol 200 0: nessun
2: Vitotr- sun tele- 2: Vitotr- telecoman-
ol 300 comando ol 300 do
Pompa di circola- Pompa circuito di riscaldamento su am-
zione interna pliamento degli allacciamenti
8 Pompa a Stato del Pompa a Stato del Pompa a Stato del
velocità software velocità software velocità software
variabile pompa a variabile pompa a variabile pompa a
0: senza velocità 0: senza velocità 0: senza velocità va-
1: Wilo variabile 1: Wilo variabile 1: Wilo riabile
2: Grun- 0: nessu- 2: Grun- 0: nessu- 2: Grun- 0: nessuna
dfos na dfos na dfos pompa a
pompa a pompa a velocità va-
velocità velocità riabile
variabile variabile
5690 734 I

70
Verifiche assistenza

Temperature, spine di codifica della caldaia e . . . (continua)

Regolazione per funzionamento a temperatura costante

Premere i seguenti tasti: 2. a/b per la verifica deside-


rata.
1. K + G contemporaneamente
per circa 2 s. 3. d La verifica è terminata.

A seconda della tipologia dell'impianto è possibile verificare i valori


seguenti:
Verifica ra- Indicazione su display
pida

0 0 Schema Stato del software Stato del


impianto da regolazione software
1a6 unità di ser-
vizio
1 Stato del Stato del software Stato del 0
software apparecchiatura brucia- software
Regolazio- tore completa-
ne per im- mento
pianti sola- esterno
ri 0: nessun
0: nessuna completa-
regolazio- mento
ne per im- esterno
pianti sola-
ri
E 0: nessun 0: nessun Inserimento dall'esterno da 0 a 10 V
intervento blocco dal- Indicazione in %
dall'ester- l'esterno 0: nessun inserimento dall'esterno
no 1: blocco
1: inter- dall'esterno
vento dal-
l'esterno
3 0 0 Valore nominale temperatura acqua di
caldaia
A 0 0 Temperatura max. richiesta
4 0 Tipo apparecchiatura Tipo apparecchiatura
bruciatore
5690 734 I

5 0 0 Valore nominale temperatura bollitore


b 0 0 Potenzialità max. in %

71
Verifiche assistenza

Temperature, spine di codifica della caldaia e . . . (continua)

Verifica ra- Indicazione su display


pida

C 0 Spina di codifica della caldaia (esadecimale)


c 0 Versione revisione Versione revisione
caldaia apparecchiatura brucia-
tore
d 0 0 0 Pompa a Stato del
velocità va- software
riabile pompa a ve-
0 senza locità varia-
1 Wilo bile
2 Grundfos 0: nessuna
pompa a ve-
locità varia-
bile

Controllo uscite (prova relè)

Regolazione per esercizio in funzione delle condizioni clima-


tiche esterne

Premere i seguenti tasti: 2. a/b per l'uscita del relè desi-


derata.
1. K + d contemporaneamente
per circa 2 s. 3. d La prova relè è terminata.

A seconda della versione dell'impianto è possibile selezionare le seguenti


uscite relè:
Indicazione su di- Spiegazione
splay
Carico minimo Modulazione bruciatore carico minimo
Pieno carico Bruciatore modulazione pieno carico
Pompa int. ins. Uscita int. 20
5690 734 I

72
Verifiche assistenza

Controllo uscite (prova relè) (continua)

Indicazione su di- Spiegazione


splay
Valvola riscaldamento Valvola deviatrice in posizione programma riscalda-
mento
Valvola posiz. centr. Valvola deviatrice in posizione intermedia (riempi-
mento/scarico)
Valvola sanitario Valvola deviatrice in posizione produzione d'acqua
calda
Pompa risc.M2 ins. Completamento miscelatore
Miscelat.aperto Completamento miscelatore
Miscelat.chiuso Completamento miscelatore
Uscita int. ins. Uscita sK completamento interno
Pompa risc.A1 ins. Completamento esterno H1
Pompa bollit. ins. Completamento esterno H1
Pompa ricirc.ins. Completamento esterno H1
Segn.guasti ins. Completamento esterno H1

Regolazione per funzionamento a temperatura costante

Premere i seguenti tasti: 2. a/b per l'uscita del relè desi-


derata.
1. K + d contemporaneamente
per circa 2 s. 3. d La prova relè è terminata.

A seconda della versione dell'impianto è possibile selezionare le seguenti


uscite relè:
Indicazione su di- Spiegazione
splay
1 Bruciatore modulazione carico minimo
2 Bruciatore modulazione pieno carico
3 Pompa interna / uscita 20 “ins.„
4 Valvola deviatrice in posizione programma riscalda-
mento
5 Valvola deviatrice in posizione intermedia (riempi-
mento/scarico)
6 Valvola deviatrice in posizione produzione d'acqua
calda
10 Uscita sK completamento interno
5690 734 I

73
Verifiche assistenza

Controllo uscite (prova relè) (continua)

Indicazione su di- Spiegazione


splay
11 Pompa circuito di riscaldamento A1 completamento
esterno H1
12 Pompa di carico bollitore completamento esterno H1
14 Dispositivo segnalazione guasti completamento ester-
no H1

Verifica degli stati d'esercizio e dei sensori

Regolazione per esercizio in funzione delle condizioni clima-


tiche esterne

Premere i seguenti tasti: 3. c premere nuovamente que-


sto tasto.
1. c appare “Selezione del cir-
cuito di riscaldamento„. 4. a/b per lo stato d'esercizio
desiderato.
2. d per confermare; attendere
circa 4 s. 5. d La verifica è terminata.

A seconda della tipologia dell'impianto è possibile verificare i seguenti


stati d'esercizio per i circuiti di riscaldamento A1 e M2:
Indicazione su display Spiegazione
Utenza nr. Nr. utenza codificato nel sistema LON
Programma ferie Se è impostato il programma ferie
Data partenza Data
Data ritorno Data
Temp.esterna, ... °C Valore reale
Temp.caldaia, ... °C Valore reale
Temp.mandata, ... °C Valore reale (solo con circuito miscelatore M2)
Temp.amb. Valore nominale
normale, ... °C
Temp. ambiente, ... °C Valore reale
Temp.amb.nom. est., ... °C Con inserimento dall'esterno
Temp. sanitario, ... °C Temperatura sanitario - valore reale
Temp.sanit. solare, ... °C Valore reale
Temp.collettore, ... °C Valore reale
5690 734 I

Temp. mand. com., ... °C Valore reale, solo con equilibratore idraulico

74
Verifiche assistenza

Verifica degli stati d'esercizio e dei sensori (continua)

Indicazione su display Spiegazione


Bruciatore, ...h Ore di esercizio, valore reale
Inserimenti bruc., ... Riportare con e le ore di esercizio e gli inseri-
menti bruciatore su “0„ dopo la manutenzione.
Energia solare, ... kW/h
Ora esatta
Data
Bruciatore disins./ins.
Pompa int. sp./ins. Uscita 20
Uscita int. disins./ins. Uscita 28, se presente un completamento inter-
no
Pompa risc. sp./ins. Se presente un completamento esterno o un kit
di completamento per un circuito di riscalda-
mento con miscelatore
Pompa bollit. sp./ins. Se presente un completamento esterno
Pompa ricirc. sp./ins. Se presente un completamento esterno
Disp.guasti sp./ins. Se presente un completamento esterno
Miscelatore aperto/chiuso Se presente un kit di completamento per un cir-
cuito di riscaldamento con miscelatore
Pompa solare sp./ins. Se presente Vitosolic
Pompa solare, ...h Ore di esercizio, valore reale
Diverse lingue Con d è possibile selezionare una visualizza-
zione permanente della lingua

Regolazione per funzionamento a temperatura costante

Premere i seguenti tasti: 2. a/b per lo stato d'esercizio


desiderato.
1. c premere questo tasto.
3. d La verifica è terminata.

A seconda della tipologia dell'impianto è possibile verificare i seguenti


stati d'esercizio:
Indicazione su Spiegazione
display
1 15 °C/°F Valore reale temperatura esterna
3 65 °C/°F Valore reale temperatura caldaia
5 50 °C/°F Valore reale temperatura bollitore (se presente il sensore
temperatura bollitore)
5690 734 I

5□ 45 °C/°F Valore reale temperatura sanitario solare


6 70 °C/°F Valore reale temperatura collettore

75
Verifiche assistenza

Verifica degli stati d'esercizio e dei sensori (continua)

Indicazione su Spiegazione
display
P Ore di esercizio (riportare con e su “0„ dopo la manutenzio-
263572 h ne)
PPP Inserimenti bruc. (riportare con e su “0„ dopo la manuten-
030529 zione)
PPPPP Ore di esercizio pompa solare
001417 h
PPPPPP Energia solare in kWh
002850

5690 734 I

76
Eliminazione dei guasti

Segnalazione di guasto

Struttura della segnalazione di guasto

A Segnalazione di guasto C Numero del guasto


B Simbolo di guasto D Codice di guasto

La spia di guasto rossa lampeggia ad In caso di guasto all'apparecchiatura


ogni guasto. bruciatore sul display appare “E„.

Regolazione per funzionamento a temperatura costante

In caso di guasto, sul display dell'u-


nità di servizio lampeggiano il codice
e il simbolo di guasto

Regolazione per esercizio in funzione delle condizioni climatiche esterne

In caso di guasto, sul display lampeg- Segnalazioni di guasto con testo in


gia “Guasto„ chiaro:
& Apparecchiatura comando brucia-

tore
& Sensore esterno

& Sensore di mandata

& Sensore caldaia

& Sensore com. di mandata


5690 734 I

& Sensore bollitore

& Sensore fumi

77
Eliminazione dei guasti

Segnalazione di guasto (continua)

& Sensore erogazione sanitario & Sensore sanitario solare


& Sensore ambiente & Telecomando
& Sensore collettore & Guasto utenza

Verifica e conferma del guasto

Avvertenza
Se ad un guasto, la cui segnalazione
è stata eliminata, non è stato posto
rimedio, viene nuovamente visualiz-
zata la segnalazione di guasto:
& Dopo 24 h in caso di regolazione

per funzionamento a temperatura


costante
& il giorno seguente alle ore 7.00 in

caso di regolazione per esercizio in


funzione delle condizioni climatiche
esterne

Regolazione per funzionamento a temperatura costante

Premere i seguenti tasti: 2. d tutte le segnalazioni di


guasto vengono confer-
1. a/b per ulteriori codici di gua- mate contemporanea-
sto. mente, la segnalazione di
guasto viene disattivata, la
spia di guasto
rossa continua a lampeg-
giare.

Regolazione per esercizio in funzione delle condizioni climatiche esterne

Premere i seguenti tasti: 3. d tutte le segnalazioni di


guasto vengono confer-
1. c per il guasto attuale. mate contemporanea-
mente, la segnalazione di
2. a/b per ulteriori segnalazioni di guasto viene disattivata, la
guasto. spia di guasto
rossa continua a lampeg-
giare.
5690 734 I

78
Eliminazione dei guasti

Segnalazione di guasto (continua)

Richiamo di segnalazioni di guasto confermate

Premere i seguenti tasti: 2. a/b per un guasto confermato.

1. d per circa 3 s.

Verifica dei codici di guasto nella memoria guasti (croni-


storia guasti)

Gli ultimi 10 guasti verificatisi ven- Premere i seguenti tasti:


gono memorizzati e possono essere
richiamati. 1. G + d contemporaneamente
I guasti sono in ordine cronologico, in per circa 2 s.
base al quale il guasto più recente
viene indicato con il numero di guasto 2. a/b per codici di guasto sin-
1. goli.

3. Avvertenza
Con e è possibile cancellare tutti i
codici di guasto memorizzati.

4. d La verifica è terminata.

Codici di guasto

Codice Cost. Condiz. Comporta- Causa del Provvedimento


di gua- climat. mento del- guasto
sto sul l'impianto
display
0F X X Funzionamen- Manutenzio- Effettuare la ma-
to regolare ne nutenzione. Dopo
la manutenzione
impostare la codi-
fica “24:0„.
10 X Regola in Corto circui- Controllare il sen-
base alla tem- to sensore sore temperatura
peratura ester- temperatura esterna (vedi pa-
5690 734 I

na di 0°C esterna gina 91).

79
Eliminazione dei guasti

Codici di guasto (continua)

Codice Cost. Condiz. Comporta- Causa del Provvedimento


di gua- climat. mento del- guasto
sto sul l'impianto
display
18 X Regola in Interruzione Controllare il sen-
base alla tem- sensore tem- sore temperatura
peratura ester- peratura esterna (vedi pa-
na di 0°C esterna gina 91).
20 X Regola senza Corto circui- Controllare il sen-
sensore tem- to sensore sore per equilibra-
peratura di temperatura tore idraulico
mandata di mandata (vedi pagina 92).
(equilibratore impianto
idraulico)
28 X Regola senza Interruzione Controllare il sen-
sensore tem- sensore tem- sore per equilibra-
peratura di peratura di tore idraulico
mandata mandata im- (vedi pagina 92).
(equilibratore pianto
idraulico)
30 X X Bruciatore Corto circui- Controllare il sen-
bloccato to sensore sore temperatura
temperatura caldaia (vedi pa-
caldaia gina 92).
38 X X Bruciatore Interruzione Controllare il sen-
bloccato sensore tem- sore temperatura
peratura cal- caldaia (vedi pa-
daia gina 92).
40 X Il miscelatore Corto circui- Controllare il sen-
viene chiuso. to sensore sore temperatura
temperatura di mandata.
di mandata
circuito di ri-
scaldamento
M2
48 X Il miscelatore Interruzione Controllare il sen-
viene chiuso. sensore tem- sore temperatura
peratura di di mandata.
mandata cir-
cuito di ri-
scaldamento
5690 734 I

M2

80
Eliminazione dei guasti

Codici di guasto (continua)

Codice Cost. Condiz. Comporta- Causa del Provvedimento


di gua- climat. mento del- guasto
sto sul l'impianto
display
50 X X Nessuna pro- Corto circui- Controllare il sen-
duzione d'ac- to sensore sore temperatura
qua calda temperatura bollitore (vedi pa-
bollitore o gina 92).
sensore Controllare il sen-
comfort sore comfort (vedi
pagina 94).
51 X X Nessuna pro- Corto circui- Controllare il sen-
duzione d'ac- to sensore sore (vedi pagi-
qua calda temperatura na 94).
di erogazio-
ne
58 X X Nessuna pro- Interruzione Controllare il sen-
duzione d'ac- sensore tem- sore temperatura
qua calda peratura bol- bollitore (vedi pa-
litore o gina 92).
sensore Controllare il sen-
comfort sore comfort (vedi
pagina 94).
59 X X Nessuna pro- Interruzione Controllare il sen-
duzione d'ac- sensore tem- sore (vedi pagi-
qua calda peratura di na 94).
erogazione
92 X X Funzionamen- Corto circui- Controllare il sen-
to regolare to sensore sore della
temperatura Vitosolic.
collettori, al-
lacciamento
a S1 della
Vitosolic
93 X X Funzionamen- Corto circui- Controllare il sen-
to regolare to sensore sore della
temperatura Vitosolic.
collettori, al-
lacciamento
a S3 della
Vitosolic
5690 734 I

81
Eliminazione dei guasti

Codici di guasto (continua)

Codice Cost. Condiz. Comporta- Causa del Provvedimento


di gua- climat. mento del- guasto
sto sul l'impianto
display
94 X X Funzionamen- Corto circui- Controllare il sen-
to regolare to sensore sore della
temperatura, Vitosolic.
allacciamen-
to a S2 della
Vitosolic
9A X X Funzionamen- Interruzione Controllare il sen-
to regolare sensore tem- sore della
peratura col- Vitosolic.
lettore, allac-
ciamento a
S1 della
Vitosolic
9b X X Funzionamen- Interruzione Controllare il sen-
to regolare sensore tem- sore della
peratura col- Vitosolic.
lettori, allac-
ciamento a
S3 della
Vitosolic
9C X X Funzionamen- Interruzione Controllare il sen-
to regolare sensore tem- sore della
peratura, al- Vitosolic.
lacciamento
a S2 della
Vitosolic
9F X X Funzionamen- Errore rego- Controllare la re-
to regolare lazione per golazione per im-
impianti so- pianti solari (vedi
lari, viene vi- Istruzioni di servi-
sualizzato zio della regola-
quando nella zione per impianti
regolazione solari).
per impianti
solari si veri-
fica un gua-
sto senza
5690 734 I

codice di
guasto

82
Eliminazione dei guasti

Codici di guasto (continua)

Codice Cost. Condiz. Comporta- Causa del Provvedimento


di gua- climat. mento del- guasto
sto sul l'impianto
display
A7 X Funzionamen- Unità di ser- Sostituire l'unità
to regolare vizio difetto- di servizio.
conforme allo sa.
stato di forni-
tura
b0 X X Bruciatore Corto circui- Controllare il sen-
bloccato to sensore sore temperatura
temperatura fumi (vedi pagi-
fumi na 97).
b1 X X Funzionamen- Errore di co- Controllare gli al-
to regolare municazione lacciamenti, se
conforme allo unità di ser- necessario sosti-
stato di forni- vizio (in- tuire l'unità di ser-
tura terno) vizio.
b4 X X Regola in Errore inter- Sostituire la rego-
base alla tem- no lazione.
peratura ester-
na di 0°C
b5 X X Funzionamen- Errore inter- Sostituire la rego-
to regolare no lazione.
conforme allo
stato di forni-
tura
b7 X X Bruciatore Spina di co- Inserire la spina
bloccato. difica della di codifica della
caldaia man- caldaia o sosti-
cante, difet- tuirla, se difetto-
tosa o errata sa.
b8 X X Bruciatore Interruzione Controllare il sen-
bloccato sensore tem- sore temperatura
peratura fumi (vedi pagi-
fumi na 97).
bA X Il miscelatore Errore di co- Controllare gli al-
M2 regola su municazione lacciamenti e la
20°C di tem- kit di com- codifica del kit di
peratura di pletamento completamento.
mandata. per circuito Attivare il kit di
5690 734 I

di riscalda- completamento.
mento M2
83
Eliminazione dei guasti

Codici di guasto (continua)

Codice Cost. Condiz. Comporta- Causa del Provvedimento


di gua- climat. mento del- guasto
sto sul l'impianto
display
bC X Funzionamen- Errore di co- Controllare allac-
to regolare municazione ciamenti, cavo, in-
senza teleco- telecomando dirizzo di codifica
mando Vitotrol cir- “A0„ e interruttore
cuito di ri- di codifica del te-
scaldamento lecomando (vedi
A1 pagina 119).
bd X Funzionamen- Errore di co- Controllare allac-
to regolare municazione ciamenti, cavo, in-
senza teleco- telecomando dirizzo di codifica
mando Vitotrol, cir- “A0„ e interruttore
cuito di ri- di codifica del te-
scaldamento lecomando (vedi
M2 pagina 119).
bE X Funzionamen- Codifica er- Controllare la po-
to regolare rata del tele- sizione dell'inter-
comando ruttore di codifica
Vitotrol del telecomando
(vedi pagina 119).
bF X Funzionamen- Modulo di Sostituire il modu-
to regolare comunica- lo di comunicazio-
zione LON ne LON.
errato
C2 X X Funzionamen- Interruzione Controllare il
to regolare BUS-KM BUS-KM, la rego-
verso la re- lazione per im-
golazione pianti solari e
per impianti l'indirizzo di codi-
solari fica “54„.
5690 734 I

84
Eliminazione dei guasti

Codici di guasto (continua)

Codice Cost. Condiz. Comporta- Causa del Provvedimento


di gua- climat. mento del- guasto
sto sul l'impianto
display
C6 X Funzionamen- Errore di co- Controllare impo-
to regolare, municazione stazione indirizzo
max. numero pompa di codifica “E5„
giri pompa esterna cir-
cuito di ri-
scaldamento
a velocità
variabile, cir-
cuito di
riscaldamen-
to M2
C7 X X Funzionamen- Errore di co- Controllare impo-
to regolare, municazione stazione indirizzo
max. numero pompa di codifica “E5„
giri pompa esterna cir-
cuito di ri-
scaldamento
a velocità
variabile, cir-
cuito di
riscaldamen-
to A1
Cd X X Funzionamen- Errore di co- Controllare allac-
to regolare municazione ciamenti,
Vitocom 100 Vitocom 100 e in-
(BUS-KM) dirizzo di codifica
“95„.
CE X X Funzionamen- Errore di co- Controllare allac-
to regolare municazione ciamenti e indiriz-
completa- zo di codifica “2E
mento ester- „.
no
CF X Funzionamen- Errore di co- Sostituire il modu-
to regolare municazione lo di comunicazio-
modulo di ne LON.
comunica-
zione LON
5690 734 I

85
Eliminazione dei guasti

Codici di guasto (continua)

Codice Cost. Condiz. Comporta- Causa del Provvedimento


di gua- climat. mento del- guasto
sto sul l'impianto
display
dA X Funzionamen- Corto circui- Controllare il sen-
to regolare to sensore sore temperatura
senza inciden- temperatura ambiente circuito
za dell'am- ambiente cir- di riscaldamento
biente cuito di ri- A1.
scaldamento
A1
db X Funzionamen- Corto circui- Controllare il sen-
to regolare to sensore sore temperatura
senza inciden- temperatura ambiente circuito
za dell'am- ambiente cir- di riscaldamento
biente cuito di ri- M2.
scaldamento
M2
dd X Funzionamen- Interruzione Controllare il sen-
to regolare sensore tem- sore temperatura
senza inciden- peratura am- ambiente circuito
za dell'am- biente circui- di riscaldamento
biente to di A1 e la posizione
riscaldamen- dell'interruttore di
to A1 codifica del tele-
comando (vedi
pagina 119).
dE X Funzionamen- Interruzione Controllare il sen-
to regolare sensore tem- sore temperatura
senza inciden- peratura am- ambiente circuito
za dell'am- biente circui- di riscaldamento
biente to di M2 e la posizione
riscaldamen- dell'interruttore di
to M2 codifica del tele-
comando (vedi
pagina 119).
E4 X X Bruciatore Errore ten- Sostituire la rego-
bloccato sione di ali- lazione.
mentazione
E5 X X Bruciatore Errore ampli- Sostituire la rego-
bloccato ficatore del lazione.
5690 734 I

segnale di
fiamma

86
Eliminazione dei guasti

Codici di guasto (continua)

Codice Cost. Condiz. Comporta- Causa del Provvedimento


di gua- climat. mento del- guasto
sto sul l'impianto
display
E8 X X Bruciatore in La corrente Controllare l'elet-
blocco di ionizzazio- trodo di ionizza-
ne non rien- zione e i cavi.
tra nel Azionare “E
campo am- RESET„.
messo
E9 X X Bruciatore in La corrente Controllare l'elet-
blocco di ionizzazio- trodo di ionizza-
ne durante la zione e i cavi.
calibratura Controllare la te-
non rientra nuta del sistema
nel campo scarico fumi.
ammesso Azionare “E
RESET„.
EA X X Bruciatore in La corrente Controllare l'elet-
blocco di ionizzazio- trodo di ionizza-
ne durante la zione e i cavi.
calibratura Azionare “E
non rientra RESET„.
nel campo
ammesso
Eb X X Bruciatore in Prelievo del Causare il prelie-
blocco calore pro- vo del calore pro-
dotto duran- dotto e attivare la
te la calibratura ma-
calibratura di nuale (vedi pagi-
nuovo troppo na 101)
basso Azionare “E
RESET„.
EC X X Bruciatore in La corrente Controllare l'elet-
blocco di ionizzazio- trodo di ionizza-
ne durante la zione e i cavi.
calibratura Azionare “E
non rientra RESET„.
nel campo
ammesso
Ed X X Bruciatore in Errore inter- Sostituire la rego-
5690 734 I

blocco no lazione.

87
Eliminazione dei guasti

Codici di guasto (continua)

Codice Cost. Condiz. Comporta- Causa del Provvedimento


di gua- climat. mento del- guasto
sto sul l'impianto
display
F0 X X Bruciatore Errore inter- Sostituire la rego-
bloccato. no lazione.
F1 X X Bruciatore in È intervenu- Controllare il livel-
blocco to il limitato- lo di riempimento
re della dell'impianto di ri-
temperatura scaldamento.
dei gas di Sfiatare l'impian-
scarico. to.
Dopo il raffredda-
mento del sistema
di scarico fumi
azionare il pul-
sante di sblocco
“E RESET„.
F2 X X Bruciatore in È intervenu- Controllare il livel-
blocco to il limitato- lo di riempimento
re di dell'impianto di ri-
temperatura. scaldamento.
Controllare la
pompa di circola-
zione. Sfiatare
l'impianto. Con-
trollare il limitato-
re di temperatura
e i cavi di collega-
mento.
Azionare “E
RESET„.
F3 X X Bruciatore in All'avvia- Controllare l'elet-
blocco mento del trodo di ionizza-
bruciatore il zione e il cavo di
segnale di collegamento.
fiamma è già Azionare “E
presente. RESET„.
5690 734 I

88
Eliminazione dei guasti

Codici di guasto (continua)

Codice Cost. Condiz. Comporta- Causa del Provvedimento


di gua- climat. mento del- guasto
sto sul l'impianto
display
F4 X X Bruciatore in Il segnale diControllare l'elet-
blocco fiamma non trodo di ionizza-
è presente. zione e il cavo di
collegamento, mi-
surare la corrente
di ionizzazione,
controllare la
pressione del
gas, il regolatore
combinato gas,
l'accensione e il
modulo di accen-
sione, gli elettrodi
di accensione e lo
scarico acqua di
condensa.
Azionare “E
RESET„.
F8 X X Bruciatore in La valvola Controllare il re-
blocco combustibile golatore combina-
si chiude in to gas.
ritardo. Controllare en-
trambe le vie di
comando.
Azionare “E
RESET„.
F9 X X Bruciatore in Numero Controllare il ven-
blocco troppo basso tilatore, i cavi di
di giri del collegamento del
ventilatore ventilatore, l'ali-
all'avvia- mentazione del
mento del ventilatore, il co-
bruciatore mando ventilato-
re.
Azionare “E
RESET„.
5690 734 I

89
Eliminazione dei guasti

Codici di guasto (continua)

Codice Cost. Condiz. Comporta- Causa del Provvedimento


di gua- climat. mento del- guasto
sto sul l'impianto
display
FA X X Bruciatore in Arresto del Controllare il ven-
blocco ventilatore tilatore, i cavi di
non raggiun- collegamento del
to ventilatore, il co-
mando ventilato-
re.
Azionare “E
RESET„.
FC X X Bruciatore in Regolatore Controllare il re-
blocco combinato golatore combina-
gas guasto o to gas.
comando er- Controllare l'im-
rato della pianto gas di sca-
valvola di rico.
modulazione Azionare “E
o conduttura RESET„.
dei gas di
scarico
ostruita
Fd X X Bruciatore Guasto ap- Controllare gli
bloccato parecchiatu- elettrodi di accen-
ra bruciatore sione e i cavi di
collegamento.
Controllare la
spina di codifica
della caldaia.
Controllare se c'è
un forte campo di
disturbo (CEM)
nelle vicinanze
dell'apparecchia-
tura, premere “E
RESET„ Se il
guasto non viene
eliminato, sostitui-
re la regolazione
5690 734 I

90
Eliminazione dei guasti

Codici di guasto (continua)

Codice Cost. Condiz. Comporta- Causa del Provvedimento


di gua- climat. mento del- guasto
sto sul l'impianto
display
FE X X Bruciatore Forte campo Riaccendere la
bloccato o su di disturbo caldaia. Se la cal-
Guasto (CEM) oppu- daia non entra di
re scheda nuovo in funzione
base stam- sostituire la rego-
pata difetto- lazione.
sa
FF X X Bruciatore Errore inter- Riaccendere la
bloccato o su no o tasto caldaia. Se la cal-
Guasto “E RESET„ daia non entra di
bloccato nuovo in funzione
sostituire la rego-
lazione.

Riparazione

Controllo del sensore temperatura esterna (regolazione per


esercizio in funzione delle condizioni climatiche esterne)
5690 734 I

91
Eliminazione dei guasti

Riparazione (continua)

1. Staccare la spina “X3„ dalla regola- 3. Se i valori dovessero differire note-


zione. volmente dalla curva caratteristica,
staccare i conduttori del sensore e
2. Misurare la resistenza del sensore ripetere la rilevazione direttamente
temperatura esterna tra “X3.1„ e sul sensore.
“X3.2„ sulla spina staccata e con-
frontarla con la curva caratteristica. 4. Sostituire il cavo o il sensore tem-
peratura esterna a seconda dei
risultati di rilevazione ottenuti.

Controllo del sensore temperatura caldaia, del sensore tem-


peratura bollitore o del sensore temperatura di mandata per
equilibratore idraulico

5690 734 I

92
Eliminazione dei guasti

Riparazione (continua)

1. & Sensore temperatura caldaia:


staccare i cavi del sensore tem-
peratura caldaia A e misurare la
resistenza.
& Sensore temperatura bollitore:

Staccare la spina % dal pettine


cavi della regolazione e misurare
la resistenza.
& Sensore temperatura di mandata:

Staccare la spina “X3„ della rego-


lazione e misurare la resistenza
tra “X3.4„ e “X3.5„.

2. Misurare la resistenza dei sensori e


confrontarla con la curva caratteri-
stica.

3. Se il valore si discosta notevol-


mente, sostituire il sensore.

Pericolo
Il sensore temperatura di
caldaia è immerso diretta-
mente nell'acqua di riscalda-
mento (pericolo di ustioni).
Prima di sostituire il sensore
scaricare la caldaia.
5690 734 I

93
Eliminazione dei guasti

Riparazione (continua)

Controllo del sensore temperatura di erogazione o del sen-


sore comfort (solo con caldaia a gas con produzione d'acqua
calda integrata)

1. Staccare i cavi del sensore tempe-


ratura di erogazione A o del sen-
sore comfort B.

2. Misurare la resistenza del sensore


e confrontarla con la curva caratte-
ristica.

5690 734 I

94
Eliminazione dei guasti

Riparazione (continua)

3. Se il valore si discosta notevol-


mente, sostituire il sensore.

Avvertenza
Durante la sostituzione del sensore
temperatura di erogazione può fuo-
riuscire acqua. Chiudere il rubinetto
d'intercettazione dell'acqua fredda.
Scaricare la tubazione dell'acqua
calda e lo scambiatore di calore a
piastre (lato sanitario).
5690 734 I

95
Eliminazione dei guasti

Riparazione (continua)

Controllo dello scambiatore di calore a piastre

F Ritorno riscaldamento H Mandata riscaldamento


G Acqua fredda K Acqua calda

1. Chiudere e scaricare la caldaia 4. Staccare i fermi e rimuovere il


sul lato riscaldamento e sul lato sifone B.
sanitario.
5. Rimuovere l'isolamento termico
2. Sbloccare le chiusure laterali e C.
ribaltare in avanti la regolazione.
5690 734 I

3. Staccare i cavi dal sensore com-


fort A.

96
Eliminazione dei guasti

Riparazione (continua)

6. Allentare le viti D ed estrarre lo 8. Controllare se gli attacchi lato


scambiatore di calore a piastre riscaldamento presentano insudi-
E tirandolo in avanti. ciamento; se necessario, pulire o
sostituire lo scambiatore di calore
Avvertenza a piastre.
Durante la fase di smontaggio e
dallo scambiatore di calore a pia- 9. Montare in sequenza inversa uti-
stre smontato possono fuoriuscire lizzando le nuove guarnizioni.
quantità minime di acqua residua.
10. Pericolo
7. Controllare se gli attacchi lato Le fughe di gas costitui-
sanitario presentano incrosta- scono pericolo di esplo-
zioni; se necessario, pulire o sione.
sostituire lo scambiatore di calore Controllare la tenuta gas
a piastre. dei raccordi lato gas.

Controllare il sensore temperatura fumi

In caso di superamento della temperatura fumi consentita, il sensore tempera-


tura fumi blocca l'apparecchiatura. Dopo il raffreddamento del sistema di sca-
rico fumi rimuovere il blocco azionando il pulsante di sblocco “E RESET„.

1. Staccare i cavi sul sensore tempe-


ratura gas di scarico A .

2. Misurare la resistenza del sensore


e confrontarla con la curva caratte-
ristica.
5690 734 I

97
Eliminazione dei guasti

Riparazione (continua)

3. Se il valore si discosta notevol-


mente, sostituire il sensore.

Controllo del limitatore di temperatura

Se dopo un blocco non è possibile 2. Controllare la continuità dell'inter-


sbloccare l'apparecchiatura comando ruttore termico con un tester.
bruciatore, nonostante la temperatura
acqua di caldaia sia inferiore a circa 3. Smontare l'interruttore termico
75 °C: difettoso.
5690 734 I

1. Staccare i cavi dell'interruttore ter- 4. Montare il nuovo interruttore ter-


mico A. mico.

98
Eliminazione dei guasti

Riparazione (continua)

5. Dopo la messa in funzione premere


il pulsante di sblocco “ER ESET„
sulla regolazione.

Controllo del fusibile

1. Disinserire la tensione di rete. 4. Controllare il fusibile F1 (vedi


schema allacciamento elettrico e
2. Sbloccare le chiusure laterali e cablaggio).
aprire la regolazione.

3. Rimuovere la copertura A.
5690 734 I

99
Eliminazione dei guasti

Riparazione (continua)

Kit di completamento per circuito di riscaldamento con


miscelatore

Controllo del senso di rotazione del servomotore

2. Osservare il senso di rotazione del


servomotore durante l'autotest.
Portare quindi manualmente il
miscelatore sulla posizione “Aperto
„.

Avvertenza
1. Disinserire e reinserire l'interruttore Il sensore temperatura di mandata
generale A sul kit di completa- deve ora rilevare una temperatura
mento. L'apparecchio esegue il più elevata. Un abbassamento
seguente autotest: della temperatura è da attribuirsi
& Miscelatore “chiuso„ (150 s) ad un errore nel senso di rotazione
& Pompa “INS.„ (10 s) del motore o nel montaggio del
& Miscelatore “aperto„ (10 s) miscelatore.
& Miscelatore “chiuso„ (10 s)

In seguito ha luogo il normale fun- Istruzioni di montaggio


zionamento regolare. miscelatore

Modifica del senso di rotazione del servomotore (se necessario)

Pericolo
Pericolo di morte dovuta a scossa elettrica.
Prima di aprire l'apparecchiatura disinserire l'interruttore di rete e la ten-
sione di rete, ad es. tramite il fusibile o l'interruttore generale.
5690 734 I

100
Eliminazione dei guasti

Riparazione (continua)

2. Commutare l'interruttore del


senso di rotazione:

Posizione I del selettore per ritorno


riscaldamento da sinistra (stato di
fornitura).

A Interruttore generale Posizione II del selettore per ritor-


B Interruttore del senso di rotazione no riscaldamento da destra.

1. Svitare e togliere il coperchio infe-


riore e superiore dell'involucro del
kit di completamento.

Istruzioni di montaggio kit di


completamento

Controllo della Vitotronic 200-H (accessorio)

La Vitotronic 200-Hè collegata alla regolazione tramite cavo di collegamento


LON. Per una verifica del collegamento eseguire il controllo utenze sulla regola-
zione della caldaia (vedi pagina 37).

Modifica dei parametri di regolazione della combustione

I parametri si modificano tramite gli indirizzi di codifica nella codifica 2.

Richiamo degli indirizzi di codifica 2. Selezionare con a o b l'indirizzo


di codifica “11„, l'indirizzo lampeg-
1. Premere contemporaneamente L gia; confermare con d, il valore
5690 734 I

e G per circa 2 s e confermare lampeggia.


con d.

101
Eliminazione dei guasti

Riparazione (continua)

3. Impostare il valore “9„ con a o b; 5. All'uscita impostare il valore dell'in-


confermare con d. La spia di fun- dirizzo di codifica 11≠ 9, poi pre-
zionamento verde lampeggia. mere contemporaneamente L e
L'accesso agli indirizzi di codifica G per circa 1 s.
dei parametri è aperto. La codifica è terminata.

4. Selezionare con a o b l'indirizzo Avvertenza


di codifica desiderato (vedi tabella Se la parametrizzazione non viene
seguente) e modificare il valore. conclusa tramite l'indirizzo di codi-
fica 11, l'uscita ha luogo automati-
camente dopo circa 25 min.

Codifiche

Codifica allo stato di fornitura Possibile modifica


Bruciatore
7d:0 Correzione dell'indice di 7d:–5 Avvertenza
eccesso d'aria 0 fino a La modifica è possibile
7d:10 soltanto se in prece-
denza è stata eseguita la
calibratura manuale tra-
mite l'indirizzo di codifica
“85„.

Correzione dell'indice di
eccesso d'aria regolabile
da – 5 a 10.
Una sequenza corrispon-
de ad una modifica del-
l'indice di eccesso d'aria
di circa 0,01.
82:0 Funzionamento con gas 82:1 Funzionamento con gas
metano liquido
83:0 Portata gas all'avvia- 83:–10 Correzione portata gas
mento: correzione al- fino a all'avviamento regolabile
l'accensione 0% 83:+20 tra –10 e +20%.
84:0 Correzione della poten- 84:–8 Correzione della poten-
zialità avviamento 0% fino a zialità avviamento rego-
84:7 labile da -16 a +14%.
Un sequenza corrispon-
5690 734 I

de a 2%.

102
Eliminazione dei guasti

Riparazione (continua)

Codifica allo stato di fornitura Possibile modifica


85:0 Funzionamento a regi- 85:1 Calibratura manuale
me normale della regolazione della
combustione.
La spia di guasto rossa
lampeggia durante la ca-
libratura. Quando la spia
di guasto rossa smette di
lampeggiare (dopo
circa 1 min) il processo è
terminato. Quindi si può
modificare l'indice di ec-
cesso d'aria nell'indirizzo
di codifica “7d„.

Avvertenza
Durante la calibratura
manuale occorre garan-
tire il prelievo del calore
prodotto.
5690 734 I

103
Descrizione delle funzioni

Regolazione per funzionamento a temperatura costante

Dispositivi di regolazione e segnalazione

A Manometro D Spia di funzionamento (verde)


B Spia di guasto (rossa) E Pulsante di sblocco
C Interfaccia Optolink F Pannello di comando
solo in abbinamento ad adattatore G Interruttore generale
per diagnosi (accessorio) e
Vitosoft (accessorio)

Tasti sul pannello di comando:

O Valore nominale tempera- G Riscaldamento e acqua


tura acqua di caldaia calda
F Valore nominale tempera- / Funzione comfort
tura acqua calda b/a Impostazione dei valori
O+F Funzione di prova manuten- d Conferma
tore c Informazioni
K Programma spegnimento e Impostazione base (reset)
L Solo acqua calda

Programma di riscaldamento

Se richiesto dal termostato ambiente, La temperatura acqua di caldaia viene


viene mantenuta nel programma d'e- limitata tramite il termostato di blocco
sercizio riscaldamento e acqua calda elettronico nell'apparecchiatura
“G„ la temperatura nominale acqua comando bruciatore a 82 °C.
di caldaia impostata. Campo di taratura della temperatura
Qualora non vi sia richiesta di calore, di mandata: da 40 a 74 °C.
la temperatura acqua di caldaia viene
5690 734 I

mantenuta alla temperatura di prote-


zione antigelo prescritta.

104
Descrizione delle funzioni

Regolazione per funzionamento a temperatura . . . (continua)

Produzione d'acqua calda con caldaia a gas con produzione


d'acqua calda integrata

Quando il flussostato riconosce un


prelievo d'acqua calda (> 3 l/min), il
bruciatore, la pompa di circolazione e
la valvola a 3 vie vengono inseriti o
commutati. La modulazione del bru-
ciatore avviene in base alla tempera-
tura di erogazione dell'acqua sanitaria
e il bruciatore stesso viene limitato sul
lato caldaia dal termostato di blocco
(82 °C).

Produzione d'acqua calda con caldaia a gas, solo riscalda-


mento

Se la temperatura bollitore è inferiore Allo stato di fornitura il valore nomi-


di 2,5 K alla temperatura nominale del nale della temperatura di caldaia è
bollitore il bruciatore, la pompa di cir- superiore di 20 K al valore nominale
colazione e la valvola a 3 vie vengono della temperatura acqua calda sanita-
inseriti o commutati. ria (impostabile nell'indirizzo di codi-
fica “60„). Se la temperatura reale del
bollitore supera di 2,5 K quella nomi-
nale del bollitore, il bruciatore viene
disinserito e si attiva il ritardo spegni-
mento della pompa di circolazione.
5690 734 I

105
Descrizione delle funzioni

Regolazione per esercizio in funzione delle condizioni climatiche esterne

Dispositivi di regolazione e segnalazione

A Manometro D Spia di funzionamento (verde)


B Spia di guasto (rossa) E Pulsante di sblocco
C Interfaccia Optolink F Pannello di comando
solo in abbinamento ad adattatore G Manopola per temperatura
per diagnosi (accessorio) e ambiente normale
Vitosoft (accessorio) H Interruttore generale

Tasti sul pannello di comando:

A Programmazione delle O+F Funzione di prova manuten-


fasce orarie riscaldamento tore
B Programmazioni delle fasce K Programma spegnimento
orarie produzione d'acqua L Solo acqua calda
calda e pompa di ricircolo G Riscaldamento e acqua
(in caso di collegamento calda
alla regolazione) M Funzione party
H Programma ferie N Funzione economizzatrice
D Ora esatta / data b/a Impostazione dei valori
E Temperatura ambiente d Conferma
ridotta c Informazioni
F Valore nominale tempera- e Impostazione base (reset)
tura acqua calda
5690 734 I

106
Descrizione delle funzioni

Regolazione per esercizio in funzione delle . . . (continua)

Programma di riscaldamento

Tramite la regolazione viene stabilita La temperatura nominale acqua di


una temperatura nominale acqua di caldaia così determinata viene tra-
caldaia in funzione della temperatura smessa all'apparecchiatura comando
esterna o della temperatura ambiente bruciatore. L'apparecchiatura
(in caso di allacciamento di un teleco- comando bruciatore stabilisce in base
mando con esercizio in funzione della alla temperatura nominale e reale
temperatura ambiente) e dell'inclina- acqua di caldaia il grado di modula-
zione o scostamento della curva di zione e agisce di conseguenza sul
riscaldamento. bruciatore.
La temperatura acqua di caldaia viene
limitata tramite il termostato di blocco
elettronico nell'apparecchiatura
comando bruciatore a 82 °C.

Produzione d'acqua calda con caldaia a gas con produzione


d'acqua calda integrata

Quando il flussostato riconosce un


prelievo d'acqua calda (> 3 l/min), il
bruciatore, la pompa di circolazione e
la valvola a 3 vie vengono inseriti o
commutati. La modulazione del bru-
ciatore avviene in base alla tempera-
tura di erogazione dell'acqua sanitaria
e il bruciatore stesso viene limitato sul
lato caldaia dal termostato di blocco
(82 °C).

Produzione d'acqua calda con caldaia a gas, solo riscalda-


mento

Se la temperatura bollitore è inferiore


di 2,5 K alla temperatura nominale del
bollitore il bruciatore, la pompa di cir-
colazione e la valvola a 3 vie vengono
inseriti o commutati.
5690 734 I

107
Descrizione delle funzioni

Regolazione per esercizio in funzione delle . . . (continua)

Allo stato di fornitura il valore nomi-


nale della temperatura di caldaia è
superiore di 20 K al valore nominale
della temperatura acqua calda sanita-
ria (impostabile nell'indirizzo di codi-
fica “60„). Se la temperatura reale del
bollitore supera di 2,5 K quella nomi-
nale del bollitore, il bruciatore viene
disinserito e si attiva il ritardo spegni-
mento della pompa di circolazione.

Riscaldamento supplementare acqua sanitaria

Impostando una fascia oraria nella Il valore nominale della temperatura


quarta fascia oraria viene attivata la per il riscaldamento supplementare
funzione riscaldamento supplemen- può essere impostato nell'indirizzo di
tare. codifica “58„.

5690 734 I

108
Descrizione delle funzioni

Completamenti per allacciamenti esterni (accessori)

Completamento interno H1

Il completamento interno viene mon- & Pompa circuito di riscaldamento per


tato nell'involucro della regolazione. circuito di riscaldamento senza
All'uscita del relè sK è possibile allac- miscelatore (codifica “53:2„)
ciare alternativamente le seguenti & Pompa di carico bollitore (codifica

funzioni. La funzione viene assegnata “53:3„)


tramite l'indirizzo di codifica “53„: All'attacco gD è possibile allacciare
& Dispositivo segnalazione guasti una valvola di sicurezza esterna.
(codifica “53:0„)
& Pompa di ricircolo (codifica “53:1„)

(solo con esercizio in funzione delle


condizioni climatiche esterne)
5690 734 I

109
Descrizione delle funzioni

Completamenti per allacciamenti esterni . . . (continua)

Completamento interno H2

Il completamento interno viene mon- & Pompa circuito di riscaldamento per


tato nell'involucro della regolazione. circuito di riscaldamento senza
All'uscita del relè sK è possibile allac- miscelatore (codifica “53:2„)
ciare alternativamente le seguenti & Pompa di carico bollitore (codifica

funzioni. La funzione viene assegnata “53:3„)


tramite l'indirizzo di codifica “53„: Tramite l'allacciamento aBJ è possi-
& Dispositivo segnalazione guasti bile disinserire l'apparecchio d'espul-
(codifica “53:0„) sione aria, quando il bruciatore si
& Pompa di ricircolo (codifica “53:1„) avvia.
(solo con esercizio in funzione delle
condizioni climatiche esterne)
5690 734 I

110
Descrizione delle funzioni

Completamenti per allacciamenti esterni . . . (continua)

Completamento esterno H1

Il completamento esterno viene allac- aVD &


Blocco dall'esterno
ciato alla regolazione della caldaia (morsetti 2 - 3)
tramite il BUS-KM. Tramite il comple- & Intervento dall'esterno

tamento è possibile regolare o elabo- (morsetti 1 - 2)


rare contemporaneamente le seguenti & Commutazione dall'esterno del

funzioni: programma d'esercizio (mor-


A Interruttore generale (da predi- setti 1 - 2) (solo con esercizio
sporre sul posto) in funzione delle condizioni cli-
sÖ Pompa per circuito di riscalda- matiche esterne)
mento senza miscelatore L'assegnazione della funzione
sA Pompa di carico bollitore “Commutazione dall'esterno
sK Pompa di ricircolo (solo con del programma di esercizio„
esercizio in funzione delle condi- viene impostata tramite l'indi-
zioni climatiche esterne) rizzo di codifica “91„.
fÖ Allacciamento rete aVF Valore nominale esterno da 0 a
gÖ Dispositivo segnalazione guasti 10 V
aVG BUS-KM
5690 734 I

111
Descrizione delle funzioni

Completamenti per allacciamenti esterni . . . (continua)

Completamento esterno H2

Il completamento esterno viene allac- aVD &


Blocco dall'esterno
ciato alla regolazione della caldaia (morsetti 2 - 3)
tramite il BUS-KM. Tramite il comple- & Intervento dall'esterno

tamento è possibile regolare o elabo- (morsetti 1 - 2)


rare contemporaneamente le seguenti & Commutazione dall'esterno del

funzioni: programma d'esercizio (mor-


A Interruttore generale (da predi- setti 1 - 2) (solo con esercizio
sporre sul posto) in funzione delle condizioni cli-
sK Pompa di ricircolo (solo con matiche esterne)
esercizio in funzione delle condi- L'assegnazione della funzione
zioni climatiche esterne) “Commutazione dall'esterno
fÖ Allacciamento rete del programma di esercizio„
viene impostata tramite l'indi-
rizzo di codifica “91„.
aVG BUS-KM
5690 734 I

112
Descrizione delle funzioni

Funzioni regolazione

Commutazione dall'esterno del programma di esercizio

La funzione “Commutazione dall'e-


sterno del programma d'esercizio„
viene realizzata tramite l'ingresso
“aVD„ del completamento esterno.
Nell'indirizzo di codifica “91„ s'impo-
sta su quali circuiti di riscaldamento
deve agire la commutazione del pro-
gramma d'esercizio:

Commutazione del programma d'esercizio Codifica


Nessuna commutazione 91:0
Circuito di riscaldamento senza miscelatore A1 91:1
Circuito di riscaldamento con miscelatore M2 91:2
Circuito di riscaldamento senza miscelatore e circuito di ri- 91:3
scaldamento con miscelatore

La direzione della commutazione del


programma d'esercizio viene impo-
stata nell'indirizzo di codifica “D5„:

Commutazione del programma d'esercizio Codifica


Commutazione in direzione “Riscaldamento ridotto conti- d5:0
nuo„ o “Spegnimento continuo„ (in base al valore nominale
impostato)
Commutazione in direzione “Riscaldamento continuo„ d5:1

La durata della commutazione del


programma d'esercizio viene impo-
stata nell'indirizzo di codifica “F2„:

Commutazione del programma d'esercizio Codifica


Nessuna commutazione del programma d'esercizio F2:0
Durata della commutazione del programma d'esercizio da da F2:1 a
1 a 12 ore F2:12

La commutazione del programma d'e-


sercizio rimane attiva finché il con-
tatto è chiuso e, comunque, almeno
per il tempo impostato nell'indirizzo di
5690 734 I

codifica “F2„.

113
Descrizione delle funzioni

Funzioni regolazione (continua)

Blocco dall'esterno

La funzione “Blocco dall'esterno„ Quale effetto il segnale “Intervento


viene allacciata tramite l'ingresso dall'esterno„ deve avere sulle pompe
“aVD„ del completamento esterno. di circolazione collegate viene impo-
stato nell'indirizzo di codifica “32„.

Intervento dall'esterno

La funzione “Intervento dall'esterno„ Il valore minimo nominale della tem-


viene allacciata tramite l'ingresso peratura acqua di caldaia con inter-
“aVD„ del completamento esterno. vento dall'esterno viene impostato
Quale effetto il segnale “Intervento nell'indirizzo di codifica “9b„.
dall'esterno„ deve avere sulle pompe
di circolazione collegate viene impo-
stato nell'indirizzo di codifica “34„.

Programma di sfiato

Nel programma di sfiato la pompa di Il programma di sfiato viene attivato


circolazione viene inserita e disinse- tramite la codifica “2F:1„. Dopo 20 min
rita alternativamente ogni 30 s per il programma viene disattivato auto-
20 min. maticamente e l'indirizzo di codifica
La valvola deviatrice viene inserita “2F„ passa sul valore “0„.
per un determinato periodo di tempo
alternativamente in direzione pro-
gramma di riscaldamento e produ-
zione d'acqua calda sanitaria.
Durante il programma di sfiato il bru-
ciatore è spento.

Programma di riempimento

Allo stato di fornitura la valvola devia- In seguito la valvola deviatrice può


trice si trova in posizione intermedia, essere portata nella posizione inter-
per cui l'impianto può essere riempito media tramite la codifica “2F:2„. In
completamente. Dopo l'inserimento questa impostazione è possibile disin-
della regolazione, la valvola devia- serire la regolazione e riempire com-
5690 734 I

trice non torna più nella posizione pletamente l'impianto.


intermedia.

114
Descrizione delle funzioni

Funzioni regolazione (continua)

Riempimento con regolazione inserita

Per riempire l'impianto con regola- Se la funzione viene attivata tramite


zione inserita, la valvola deviatrice l'indirizzo di codifica “2F„, il bruciatore
viene portata in posizione intermedia si spegne. Dopo 20 min il programma
nella codifica “2F:2„ e la pompa viene viene disattivato automaticamente e
inserita. l'indirizzo di codifica “2F„ passa sul
valore “0„.

Funzione sottofondi pavimento

La funzione sottofondi pavimento con- & dati di messa a regime con relative
sente l'essiccamento dei sottofondi temperature di mandata
pavimento. A questo scopo occorre & temperatura di mandata massima

assolutamente attenersi alle indica- raggiunta


zioni del fornitore del sottofondo pavi- & stato d'esercizio e temperatura

mento. esterna al momento della consegna


Con funzione sottofondi pavimento Tramite l'indirizzo di codifica “F1„ si
attivata, viene inserita la pompa del possono impostare curve di tempera-
circuito miscelatore e la temperatura tura differenti.
di mandata viene mantenuta sul pro- Dopo un'interruzione di corrente o lo
filo impostato. Al termine (dopo 30 spegnimento della regolazione la fun-
giorni) il circuito miscelatore viene zione viene ripresa. Quando la fun-
regolato automaticamente con i para- zione sottofondi pavimento è
metri impostati. terminata o la codifica “F1:0„ viene
Rispettare la EN 1264. Il protocollo di impostata manualmente, si attiva
competenza dell'installatore deve “Riscaldamento e acqua calda„.
comprendere i seguenti dati di messa
a regime:

Curva di temperatura 1: (EN 1264-4) codifica “F1:1„


5690 734 I

115
Descrizione delle funzioni

Funzioni regolazione (continua)

Curva di temperatura 2: (Associazione generale per la pavimentazione a


parquet e la tecnica di pavimentazione generale) codifica “F1:2„

Curva di temperatura 3: codifica “F1:3„

Curva di temperatura 4: codifica “F1:4„


5690 734 I

116
Descrizione delle funzioni

Funzioni regolazione (continua)

Curva di temperatura 5: codifica “F1:5„

Curva di temperatura 6 (stato di fornitura): codifica “F1:6„

Aumento della temperatura ambiente ridotta

Nel funzionamento con temperatura I valori limite della temperatura


ambiente ridotta, il valore nominale esterna per stabilire l'inizio e la fine
della temperatura ambiente ridotta dell'aumento della temperatura sono
può essere aumentato automatica- impostabili negli indirizzi di codifica
mente in funzione della temperatura “F8„ e “F9„.
esterna. La temperatura viene
aumentata in base alla curva di riscal-
damento impostata e max. fino al
valore nominale standard di tempera-
tura ambiente.
5690 734 I

117
Descrizione delle funzioni

Funzioni regolazione (continua)

Esempio con le impostazioni allo stato di fornitura

A Curva di riscaldamento del funzio- B Curva di riscaldamento del funzio-


namento con temperatura namento con temperatura
ambiente normale ambiente ridotta

Riduzione del tempo di messa a regime

Al passaggio dal funzionamento con Il valore e la durata dell'aumento sup-


temperatura ambiente ridotta a quello plementare della temperatura nomi-
con temperatura ambiente normale, la nale di acqua di caldaia e di mandata
temperatura di acqua di caldaia e di sono impostabili negli indirizzi di codi-
mandata viene aumentata in base alla fica “FA„ e “Fb„.
curva di riscaldamento impostata.
L'aumento della temperatura di acqua
di caldaia e di mandata può essere
incrementato automaticamente.
5690 734 I

118
Descrizione delle funzioni

Funzioni regolazione (continua)

Esempio con le impostazioni allo stato di fornitura

A Inizio del funzionamento a tempe- C Valore nominale temperatura


ratura ambiente normale acqua di caldaia o temperatura di
B Valore nominale temperatura mandata in base all'indirizzo di
acqua di caldaia o temperatura di codifica “FA„:
mandata in base alla curva di 50 °C + 20 % = 60 °C
riscaldamento impostata D Durata del funzionamento con
valore nominale temperatura
acqua di caldaia o temperatura di
mandata aumentato nell'indirizzo
di codifica “Fb„:
60 min

Interruttori di codifica del telecomando

Gli interruttori di codifica si trovano sulla scheda nella parte superiore dell'invo-
lucro.
5690 734 I

119
Descrizione delle funzioni

Interruttori di codifica del telecomando (continua)

Telecomando Posizione dell'interruttore di codifi-


ca
Il telecomando agisce sul circuito di ri-
scaldamento senza miscelatore A1

Il telecomando agisce sul circuito di ri-


scaldamento con miscelatore M2

In caso di allacciamento di un sensore


temperatura ambiente separato, di-
sporre l'interruttore di codifica “3„ su
“ON„.

Regolazione elettronica della combustione

La regolazione elettronica della com- Per il controllo della qualità di combu-


bustione sfrutta il rapporto fisico tra stione si misura il contenuto di CO 2 o
livello della corrente di ionizzazione e di O 2 nel gas di scarico. In base ai
indice di eccesso d'aria λ. Con un valori rilevati si calcola l'indice attuale
indice di eccesso d'aria pari a 1 s'im- di eccesso d'aria. Il rapporto tra CO 2 o
posta, per tutti i tipi di gas, la corrente O 2 e l'indice di eccesso d'aria λ è
massima di ionizzazione. riportato nella seguente tabella.
Il segnale di ionizzazione viene ana-
lizzato dalla regolazione della combu-
stione e l'indice di eccesso d'aria
viene regolato su un valore tra λ=1,24
e 1,44. All'interno di tale campo si
ottiene una qualità ottimale di combu-
stione. La rampa gas elettronica
regola poi la quantità di gas necessa-
ria in funzione dell'attuale qualità del
gas.
5690 734 I

120
Descrizione delle funzioni

Regolazione elettronica della combustione (continua)

Indice di eccesso d'aria λ – contenuto di CO 2/ O 2


Indice di eccesso Contenuto di O 2 Contenuto di Contenuto di CO 2
d'aria λ (%) CO 2 (%) con gas (%) con gas liqui-
metano do
1,24 4,4 9,2 10,9
1,27 4,9 9,0 10,6
1,30 5,3 8,7 10,3
1,34 5,7 8,5 10,0
1,37 6,1 8,3 9,8
1,40 6,5 8,1 9,6
1,44 6,9 7,8 9,3

Per una regolazione ottimizzata della La regolazione della combustione può


combustione, il sistema si calibra essere anche calibrata manualmente,
automaticamente a cicli o dopo un'in- ad es. dopo le operazioni di manuten-
terruzione di tensione (messa fuori zione e assistenza (vedi pagina 109).
servizio). La combustione viene rego-
lata brevemente sul valore massimo
della corrente di ionizzazione (corri-
sponde a un indice di eccesso d'aria
λ=1). La calibratura automatica viene
eseguita subito dopo l'avviamento del
bruciatore e dura circa 5 s. Durante
questa fase possono verificarsi, per
breve tempo, emissioni di CO supe-
riori a 1000 ppm.
5690 734 I

121
Schemi

Schema allacciamento elettrico e cablaggio - allacciamenti interni

A1 Scheda base stampata $ Sensore temperatura di eroga-


X... Interfaccia elettrica zione
§ Sensore temperatura caldaia (caldaia a gas a condensa-
5690 734 I

zione con produzione d'acqua


calda integrata)

122
Schemi

Schema allacciamento elettrico e cablaggio - . . . (continua)

aA Elettrodo di ionizzazione a-Ö A Comando motore ventilatore


aG Sensore temperatura fumi aVL Flussostato
dÖ Motore passo passo per val- (caldaia a gas a condensa-
vola deviatrice zione con produzione d'acqua
fJ Limitatore di temperatura calda integrata)
gF Unità di accensione a:Ö Bobina di modulazione
a-Ö Motore ventilatore
5690 734 I

123
Schemi

Schema allacciamento elettrico e cablaggio – Allacciamenti esterni

5690 734 I

A1 Scheda base stampata A2 Alimentatore a commutazione

124
Schemi

Schema allacciamento elettrico e cablaggio – . . . (continua)

A3 Optolink % Sensore temperatura bollitore


A4 Apparecchiatura comando (caldaia a gas a condensa-
bruciatore zione, solo riscaldamento)
A5 Unità di servizio oppure
A6 Spina di codifica Sensore comfort (caldaia a
A7 Adattatore di collegamento gas a condensazione con pro-
A8 Modulo di comunicazione LON duzione d'acqua calda inte-
(Vitotronic 200) grata)
A9 Completamento interno H1 o (spina sul pettine cavi)
H2 sÖ Pompa di carico interna
S1 Interruttore generale dG Valvola gas elettromagnetica
S2 Pulsante di sblocco fÖ Allacciamento rete
X... Interfaccia elettrica lH Allacciamento rete accessori e
! Sensore temperatura esterna Vitotrol 100
? Sensore temperatura di man- a-Ö Motore ventilatore
data equilibratore idraulico a-Ö A Comando motore ventilatore
aYA Pressostato gas
aVG BUS-KM
5690 734 I

125
Liste dei singoli componenti

Liste dei singoli componenti

Avvertenza relativa alle ordinazioni 036 Guarnizione gas di scarico


delle parti di ricambio! 037 Vaso di espansione a membrana
Indicare articolo e nr. di fabbrica (vedi 038 Tubazione di allacciamento per
targhetta tecnica) e il nr. di posizione vaso di espansione a membrana
del componente (da questa lista dei 039 Tappo adduzione aria
singoli componenti). 052 Corpo fiamma
I componenti più comuni sono in ven- 053 Guarnizione corpo fiamma
dita presso i rivenditori specializzati. 058 Guarnizione per portina brucia-
tore
001 Sfiato rapido 059 Ventilatore
002 Tubo di allacciamento per man- 061 Regolatore combinato gas
data riscaldamento 062 Portina bruciatore
006 Raccordo a gomito per ritorno 063 Dispositivo di accensione
riscaldamento 070 Guarnizione per elettrodo di
007 Raccordo a gomito per mandata ionizzazione
riscaldamento 071 Guarnizione per elettrodo di
009 Graffa di sicurezza accensione
010 Motore pompa 072 Guarnizione A 17x24x2
013 Sifone 080 Regolazione Vitodens
014 Scambiatore di calore 081 Copertura posteriore
015 Guarnizioni ad anello (kit) 082 Staffa di chiusura (10 pezzi)
017 Flessibile acqua di condensa 083 Supporto
018 Flessibile acqua di condensa 084 Copertura
019 Tappo di chiusura per raccordo 085 Supporto manometro
caldaia 086 Graffa
020 Kit guarnizioni scambiatore di 087 Cerniera
calore * 1 088 Spina di codifica
021 Scambiatore di calore a piastre * 1 089 Fusibile (10 pezzi)
022 Manometro 090 Unità di servizio per funziona-
023 Flussostato * 1 mento a temperatura costante
024 Limitatore di portata * 1 091 Unità di servizio per esercizio in
025 Motore lineare passo passo funzione delle condizioni climati-
026 Raccordo caldaia (con pos. 019 che esterne
e 036) 092 Completamento interno H1
027 Rubinetto di scarico 093 Modulo di comunicazione LON
030 Blocco termoisolante (accessorio)
031 Isolamento termico per scambia- 094 Scheda adattatore modulo LON
tore di calore a piastre * 1 (accessorio)
032 Coperchio adduzione aria 095 Supporto fusibile
033 Tubo di allacciamento gas 150 Sensore temperatura esterna
034 Tubo di allacciamento per ritorno 151 Sensore temperatura fumi
5690 734 I

riscaldamento 152 Limitatore di temperatura


*1 Solo per articolo 7194 475 ... e 7194 477 ...
126
Liste dei singoli componenti

Liste dei singoli componenti (continua)

153 Sensore temperatura 101 Cavo di allacciamento ventilatore


154 Sensore temperatura * 1 100
200 Lamiera anteriore (con pos. 201) 102 Cavo di allacciamento valvola
201 Clip di fissaggio gas elettromagnetica 35
103 Cavo di collegamento motore
Pezzi soggetti ad usura passo passo
050 Guarnizione bruciatore 104 Cavo di ionizzazione
051 Anello termoisolante 105 Pettine cavi terra/modulo di
054 Blocco elettrodi di accensione accensione
055 Elettrodo di ionizzazione 202 Vernice spray, vitoweiß (bianco)
203 Penna per ritocchi, vitoweiß
Componenti non raffigurati (bianco)
016 Grasso lubrificante speciale 300 Istruzioni di montaggio
028 Anelli di bloccaggio (kit) 301 Istruzioni di servizio
041 Guarnizioni spina ad innesto (kit) 302 Istruzioni d'uso per funziona-
042 Elementi di fissaggio (kit) mento a temperatura costante
096 Controspina 303 Istruzioni d'uso per esercizio in
097 Fermacavi funzione delle condizioni climati-
100 Pettine cavi X8/X9 che esterne
A Targhetta tecnica
5690 734 I

*1 Solo per articolo 7194 475 ... e 7194 477 ...


127
Liste dei singoli componenti

Liste dei singoli componenti (continua)

5690 734 I

128
Liste dei singoli componenti

Liste dei singoli componenti (continua)


5690 734 I

129
Liste dei singoli componenti

Liste dei singoli componenti (continua)

5690 734 I

130
Liste dei singoli componenti

Liste dei singoli componenti (continua)


5690 734 I

131
Protocolli

Liste dei singoli componenti (continua)

Valori di misurazione Valore nominale Prima Manuten-


e regolazione messa in zione/assi-
funzione stenza
il
da
Pressione statica
gas metano: mbar 25 mbar
gas liquido: mbar 37 mbar
Pressione di allaccia-
mento (pressione di-
namica)
= con gas metano H mbar 17,4-25 mbar
= con gas liquido mbar 28-37 mbar
Contrassegnare il tipo
di gas
Contenuto di anidri-
de carbonica CO 2
& alla potenzialità infe- % vol.
riore
& alla potenzialità % vol.
superiore
Contenuto di ossige-
no O 2
& alla potenzialità infe- % vol.
riore
& alla potenzialità % vol.
superiore
Contenuto di monos-
sido di carbonio CO
& alla potenzialità infe- ppm
riore
& alla potenzialità ppm
superiore
5690 734 I

132
Dati tecnici

Dati tecnici

Tensione nomina- Temperatura ambiente ammessa


le: 230 V~ & durante il funzio-

Frequenza nomi- namento: da +2 a +45 °C


nale: 50 Hz & durante il depo-

Corrente nomina- sito e il trasporto: da -20 a +65 °C


le: 6A
Classe di prote-
zione: I Taratura del termo-
Tipo di protezio- IP X 4 D secondo stato di blocco elet- 82 °C (non mo-
ne: EN 60529 tronico: dificabile)

Taratura limitatore di 100 °C (non


temperatura: modificabile)
Interruttore a monte
(rete): max. 16 A

Caldaia a gas, categoria II 2N3P


Campo di potenzialità utile kW 4,8 - 19 6,5 - 26 8,8 - 35
T M/T R 50/30 °C
Campo di potenzialità utile con kW – 5,9 - 29,3 7,9 - 35
produzione d'acqua calda sanita-
ria
Caldaia a gas a condensazione
con produzione d'acqua calda in-
tegrata
Campo potenzialità al focolare
& Caldaia a gas a condensazione,
kW 4,5 - 17,9 6,2 - 24,7 8,3 - 33,0
solo riscaldamento
& Caldaia a gas a condensazione

con produzione d'acqua calda kW – 6,2 - 30,5 8,3 - 34,9


integrata
Valori di allacciamento
riferiti al carico massimo
con
Gas metano H m 3 /h 1,89 3,23 3,86
Gas liquido kg/h 1,40 2,38 2,85
Potenza elettrica assorbita W 85 95 115
Marchio CE _-0085 BR 0432
5690 734 I

133
Dati tecnici

Dati tecnici (continua)

Avvertenza
I valori di allacciamento servono solo per informazione e controllo (ad es. del
contratto gas) oppure per ulteriori controlli di carattere orientativo e volumetrico
della taratura. A causa della taratura di fabbrica le pressioni del gas non devono
essere modificate rispetto ai valori indicati. Riferimento: 15°C, 1013 mbar.

Caratteristiche del prodotto (secondo la normativa europea EnEV)


Campo di potenzialità utile kW 4,8 - 19 6,5 - 26 8,8 - 35
Grado di rendimento η al
& 100 % della potenzialità utile % 95,8 95,8 96,1
& 30% della potenzialità utile % 106,9 106,9 107,0
Dispersione per mantenimento in
esercizio q B,70 (max. valore limite se- % 0,8 0,8 0,8
condo la normativa europea EnEV)
Potenza elettrica max. assorbita (va-
lore limite massimo secondo la nor-
mativa europea EnEV)
con
& 100 % della potenzialità utile W 180 232 241
& 30 % della potenzialità utile W 60 77 80

5690 734 I

134
Certificati

Dichiarazione di conformità

Dichiarazione di conformità per Vitodens 200-W

Noi, Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, dichiariamo sotto la
nostra responsabilità che il prodotto Vitodens 200-W è conforme alle seguenti
norme:

EN 483 EN 55 014
EN 625 EN 60 335
EN 677 EN 61 000-3-2
EN 13 203 EN 61 000-3-3
EN 50 165

Conformemente alle disposizioni delle direttive seguenti questo prodotto viene


contrassegnato con _-0085:

90/396/CEE 92/ 42/CEE


89/336/CEE 2006/95/CE

Questo prodotto soddisfa i requisiti delle direttive sul grado di rendimento (92/
42/CEE) per caldaie a condensazione.
Per la valutazione ai fini energetici degli impianti di riscaldamento e aria
ambiente secondo DIN V 4701–10 si possono utilizzare, per determinare i valori
dell'impianto della Vitodens 200-W, i parametri di prodotto rilevati durante
l'esame di omologazione CE in base alla direttiva del grado di rendimento
(vedi tabella dati tecnici).

Allendorf, 1 dicembre 2006 Viessmann Werke GmbH&Co KG

ppa. Manfred Sommer

Certificazione del costruttore conforme alla 1ª BlmSchV (norma-


tiva tedesca)

Noi, Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, dichiariamo sotto la
5690 734 I

nostra responsabilità che il prodotto Vitodens 200-W rispetta i valori limite NO x


previsti dalla 1ª BImSchV § 7 (2).

135
Certificati

Certificazione del costruttore conforme alla 1ª . . . (continua)

Allendorf, 1 dicembre 2006 Viessmann Werke GmbH&Co KG

ppa. Manfred Sommer

5690 734 I

136
Indice analitico

Indice analitico

A E
Accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Elementi di segnalazione . . . . . 104, 106
Acqua di riempimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Elettrodi di accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Aumento della temperatura ambiente Elettrodo di ionizzazione . . . . . . . . . . . . . . 21
ridotta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Essiccamento dei sottofondi dei
pavimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
B
Blocco dall'esterno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 F
Funzione di riempimento . . . . . . . . . . . . . 114
C Funzione sottofondi pavimento . . . . 115
Caratteristiche del prodotto . . . . . . . . . 134 Fusibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Certificazione del costruttore . . . . . . . 135
Codici di guasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 G
Codifica 1 Gestore errori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
& richiamo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Guarnizione bruciatore . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Codifica 2 Guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
& richiamo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Codifiche per la messa in funzione 27 I


Commutazione del programma di Impianto di piccole dimensioni per
esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 l'addolcimento dell'acqua . . . . . . . . . . . . . . . 8
Completamento Impostazione della data . . . . . . . . . . . . . . . . 11
& esterno H1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Impostazione della potenzialità . . . . . 18
& esterno H2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Impostazione della temperatura
& interno H1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
& interno H2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Impostazione dell'ora esatta . . . . . . . . . . 11
Componenti della regolazione . . . . . 104, Inclinazione della curva di
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 riscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Conferma di una segnalazione di Intervento dall'esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
guasto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Controllo funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 K
Controllo uscite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Kit di completamento per circuito di
Corpo fiamma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 riscaldamento con miscelatore . . . . . 100
Cronistoria guasti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Curva di riscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 L
Limitatore di portata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
D Limitatore di temperatura . . . . . . . . . . . . . . 98
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Lista singoli componenti . . . . . . . . . . . . . . 126
Descrizione delle funzioni . . . . . . . . . . . . 104 LON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Detergenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 LON
Dichiarazione di conformità . . . . . . . . . 135 & aggiornamento lista utenze . . . . . . . . 36

Disattivazione di una segnalazione di & controllo guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36


5690 734 I

guasto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 & impostazione dei numeri utenza . 35

137
Indice analitico

Indice analitico (continua)

M S
Manutenzione Scambiatore di calore a piastre . . . . . 96
& eliminazione segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Scarico acqua di condensa . . . . . . . . . . . 23
& rimessa allo stato iniziale . . . . . . . . . . . 39 Schema elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Memoria guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Schemi dell'impianto . . . . . . . . . . 27, 40, 41
Modifica del tipo di gas . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Scostamento della curva di
Modifica della lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 riscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Modulo di comunicazione LON . . . . . . 35 Senso di rotazione del servomotore
Montaggio del bruciatore . . . . . . . . . . . . . . 21 & controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

& modifica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

P Sensore comfort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Panoramica dei livelli di assistenza 67 Sensore temperatura bollitore . . . . . . . 92
Parametri di regolazione della Sensore temperatura caldaia . . . . . . . . 92
combustione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Sensore temperatura di erogazione 94
Pressione allacciamento gas . . . . . . . . 16 Sensore temperatura esterna . . . . . . . 91
Pressione dell'impianto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Sensore temperatura fumi . . . . . . . . . . . . 97
Pressione di allacciamento . . . . . . . . . . . 15 Sfiato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pressione statica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Sifone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 23
Prima messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Smontaggio del bruciatore . . . . . . . . . . . . 19
Programma di sfiato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Stato di fornitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Protocollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Struttura della segnalazione di guasto
Prova relè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 77
Pulizia della camera di combustione . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 T
Pulizia delle superfici di scambio Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
termico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Temperatura ambiente normale . . . . . 34
Temperatura ambiente ridotta . . . . . . . 35
R Tempo di messa a regime . . . . . . . . . . . . 118
Regolatore combinato gas . . . . . . . . . . . . 16 Tipo di gas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Regolazione della combustione . . 101,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 V
Regolazione elettronica della Vaso di espansione a membrana . . . . . 8
combustione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Verifica degli stati d'esercizio . . . . . . . . 74
Richiamo segnalazione di guasto . . 79 Verifica dei sensori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Riduzione del tempo di messa a Verifica temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
regime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Verifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Riduzione della potenza di messa a Verifiche rapide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
regime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Vitocom 300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Riempimento dell'impianto . . . . . . . . . . . . . . 8 Vitotronic 200-H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ripristino delle codifiche . . . . . . . . . . . . . . 66 Vitotronic 200-H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Riscaldamento supplementare acqua
5690 734 I

sanitaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108

138
5690 734 I

139
Stampato su carta ecologica
non trattata con cloro
Avvertenze sulla validità

Caldaia a gas a condensazione, solo Caldaia a gas a condensazione con


riscaldamento produzione d'acqua calda integrata
Tipo WB2B Tipo WB2B
da 4,8 a 19,0 kW da 6,5 a 26,0 kW
a partire dal nr. di fabbrica a partire dal nr. di fabbrica
7246 702 7 00001 ... 7246 704 7 00001 ...
da 6,5 a 26,0 kW da 8,8 a 35,0 kW
Salvo modifiche tecniche!

a partire dal nr. di fabbrica a partire dal nr. di fabbrica


7246 703 7 00001 ... 7246 706 7 00001 ...
da 8,8 a 35,0 kW
a partire dal nr. di fabbrica
7246 705 7 00001 ...

Viessmann S.r.l.
Via Brennero 56
37026 Balconi di Pescantina (VR)
5690 734 I

Tel. 045 6768999


Fax 045 6700412
www.viessmann.com

140