Sei sulla pagina 1di 80

Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Curso de Português Brasileiro como


Língua Estrangeira
Nível Básico

Elaborado por Cícero Alberto de Andrade


O liveira
Graduado em Língua e Literatura Portuguesa e Língua e
Literatura Francesa pela Universidade de São Paulo (USP).

1º semestre de 2009

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Programa do Curso
Nível Básico

■ Objetivos Gerais e Específicos

Objetivos Gerais Objetivos Específicos


▪ ser capaz de ler e compreender e ▪ ler e compreender textos
reconhecer dados e informações jornalísticos (curtos), cartas, bilhetes,
Compreensão Escrita (C.E.) gerais do cotidiano brasileiro contos, revistas e outros tipos de
presente em textos escritos; documentos escritos;
▪ ser capaz de compreender e lidar ▪ ser capaz de depreender o tema
com falantes nativos da língua em principal de entrevistas, jornais
situação de interação verbal simples; televisivos, notícias e informes de
Compreensão Oral (C.O.) ▪ acompanhar e entender (mesmo rádio;
que parcialmente) uma conversa de
falantes nativos da língua;
▪ ser capaz de descrever-se e ▪ redigir e responder cartas, e-mails,
descrever alguém, falar de seus bilhetes;
gostos e experiências, bem como ▪ produzir resumos de textos e
Produção Escrita (P.E.) expor brevemente razões e descrições;
justificativas para uma opinião ou
projeto ;
▪ ser capaz de se expressar oralmente ▪ saber pedir informações, descrever
de forma coerente, utilizando pessoas e objetos, informar seus
Produção Oral (P.O.) expressões e frases adequadas ao gostos e preferências, intenções, dar
contexto de interação verbal em que sua opinião, agir/interagir/reagir;
estiver. saber e exprimir suas dúvidas.

■ Conteúdos

Unidade 1 Unidade 2 Unidade 3 Unidade 4


▪ apresentar alguém ▪ expressar seus ▪ descrever hábitos , ▪ descrever atos
e apresentar-se; interesses e pedir falar de seu acontecidos no
▪ falar de informações; cotidiano; passado;
acontecimentos no ▪ falar de uma ação ▪ falar de ▪ utilizar
Objetivos
presente; no momento em que acontecimentos no corretamente o
Comunicativos ▪ descrever física e ela está sendo passado; registro formal e
moralmente um praticada; informal da língua;
indivíduo; ▪ falar de projetos
futuros;
Estruturas ▪ artigos definidos e ▪ os pronomes ▪ os pronomes ▪ os indicadores de
Gramaticais indefinidos; interrogativos; indefinidos; tempo e de duração;
▪ o presente do ▪ o presente progressivo; ▪ o pretérito perfeito do ▪ o pretérito mais-que-
indicativo (verbos ▪ o futuro próximo; indicativo; (verbos perfeito composto;
regulares e ▪ os pronomes regulares e ▪ diferenças entre nós
irregulares); demonstrativos; irregulares); e a gente;
▪ as preposições de, ▪ o pretérito imperfeito
a, em, por, para, com; do indicativo (verbos
▪ pronomes regulares e

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

possessivos; irregulares)
▪ o plural dos ▪ o diminutivo e o ▪ sufixos -eiro(a), ▪ os advérbios em
substantivos e aumentativo; -ade, -agem -mente
Formação das
adjetivos simples;
palavras ▪ o feminino e o
masculino;
▪ as vogais nasais; ▪ os sons do [r]; ▪ os sons do [x]; ▪ o /d/ e o /t/
Fonética
▪ oposição entre [ô] ▪ os sons do [s]; ▪ os sons /k/e /kw/; seguidos de /i/;
(Pronúncia) e [ó] e [ê] e [é]
▪ leitura de ▪ redação de uma ▪ leitura de contos; ▪ leitura e
biografias curtas; carta de reclamação e ▪ noções de compreensão de
Escrita (Produção ▪ leitura de artigos de um e-mail (pedido pontuação e textos narrativos;
e Compreensão) de jornais e revistas de informação); ortografia; ▪ redação de um CV.
(curtos).

▪ o corpo humano; ▪ as atividades cotidianas; ▪ os esportes (lazer); ▪ bares e restaurantes;


▪ as horas; ▪ a alimentação; ▪ os transportes; ▪ no hospital;
▪ nacionalidades e ▪ as partes da casa; ▪ as direções; ▪ no bar;
profissões ; ▪ roupas e acessórios; ▪ na internet; ▪ as artes e os
Vocabulário ▪ os numerais cardinais; ▪ na faculdade; ▪ a saúde; espetáculos;
▪ as características ▪ a meteorologia; ▪ no banco.
físicas de uma pessoa ;
▪ os numerais ordinais ;
▪ As regiões ▪ Panorama da ▪ As artes: teatro, ▪ Alguns ditos
brasileiras: aspectos história do Brasil; cinema, literatura, populares e
geográficos e sócio- ▪ O Sistema dança. expressões
Conteúdos econômicos; educacional; ▪ A música popular idiomáticas;
Culturais ▪ O português no ▪ Os meios de brasileira (e outros ▪ As instituições
mundo; comunicação. ritmos). políticas.
▪ Alguns hábitos
culturais brasileiros.

▪ Gramática recomendada:
SOUZA, Jésus Barbosa de e CAMPEDELLI, Samira Youssef. Minigramática: São Paulo, Editora
Saraiva, 1998.

▪ Dicionário recomendado:
HOUAISS, Antônio. Minidicionário da Língua Portuguesa: São Paulo, Editora Objetiva M, 2009.

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Recomendações para você aprimorar o seu aprendizado de português*


Para aprender uma nova língua é necessário ter muita disciplina, disposição, vontade de
aprender. Procurando auxiliá-lo nesse exercício contínuo que é aprender uma nova língua,
colocamos aqui embaixo algumas dicas para que você consiga melhorar o seu rendimento e
desempenho no aprendizado do português.

▪ estratégia 1
Tenha seu aprendizado em mãos.
Cada um aprende uma língua de maneiras diferentes. É preciso encontrar as técnicas que funcionam melhor
para você.
Sugestões:
• Tente diferentes formas de aprender.
• Pergunte aos outros como eles conseguem aprender.
• Continue a usar as técnicas que parecem eficazes.

▪ estratégia 2
Organize-se.
O aprendizado de uma língua depende de um certo grau de organização da matéria: a pronúncia das palavras, o
sentido das palavras e das frases, a forma das frases, o que implica igualmente numa organização do próprio
aprendizado.
Sugestões:
• Organize a agenda de modo a poder estudar fora do horário das aulas.
• Tente aprender alguma coisa nova todos os dias, fora das aulas.

▪ estratégia 3
Seja criativo.
Para aprender uma nova língua, você deve se aplicar pessoalmente. O português vai cedo ou tarde "fazer parte
de você". Para isso, é preciso praticar.
Sugestões:
• Tente encontrar a regra que rege as frases que você ouve.
• Tente utilizar as palavras novas em novos contextos. Se você errar, pergunte por quê.
• "Brinque" com a língua.

▪ estratégia 4
Crie suas próprias ocasiões para praticar.
Para aprender uma língua, é preciso ser ativo, é preciso praticar a língua. Logo, é preciso encontrar ocasiões
para falar, escutar, ler e até mesmo escrever.
Sugestões:
• Faça todas as atividades em sala de aula. Responda para si mesmo todas as questões que o professor faz a
outros alunos. Observe os colegas de sala e verifique as respostas deles.
• Não tenha medo de fazer perguntas e de falar com pessoas que falam português.
• Escute rádio em português, assista televisão em francês, leia jornal em português.
• A melhor maneira de praticar o português é você falar português.
▪ estratégia 5
Aprenda a viver com a incerteza.
Quando se aprende uma língua, é preciso viver com a ambigüidade, com o inesperado e o incompreendido.
Sugestões:
• Não se apóie muito no dicionário. Ao ler, tente compreender o sentido geral lendo rapidamente o texto
inteiro diversas vezes em vez de consultar o dicionário ao achar uma palavra que você não entende.
• Mantenha a calma! Se você não entende o que estão lhe dizendo, peça para repetir, para falar mais devagar,

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

para reformular. Não tente entender cada uma das palavras. Adivinhe!

▪ estratégia 6
Utilize técnicas para melhorar sua memória.
Sugestões:
• Agrupe palavras que rimam ou que começam com a mesma sílaba.
• Faça uma imagem mental do sentido das palavras.
• Tente associar uma nova palavra a outras que você já conhece.
• Tente agrupar palavras de acordo com sua função, categoria, etc.

▪ estratégia 7
Não tenha medo de errar.
Errar é natural. Os erros podem ser úteis se você os aproveitar para melhorar seu aprendizado.
Sugestões:
• Não espere poder dizer tudo corretamente antes de falar, de entender tudo e antes de ler. Corra riscos!
Pratique a língua!
• Tente perceber a diferença entre uma incorreção e um erro.
• Tente entender a origem dos seus erros.
• Assegure-se que você entende as correções do seu professor.
• Tente julgar a relativa importância dos seus erros.
• Tente determinar quais erros mais incomodam seus interlocutores.

▪ estratégia 8
Use seus conhecimentos em línguas
Você conhece ao menos uma língua. Todas as línguas assemelham-se até certo ponto. Você pode, então, utilizar
(conscientemente) seus conhecimentos de outras línguas para ajudar no aprendizado do português.
Sugestões:
• Tente encontrar pontos comuns entre sua língua materna ou outras línguas que você conhece e o português,
no plano da pronúncia, da forma e do sentido.
• Tenha consciência das diferenças entre o português e sua língua materna, ou outras línguas que você conhece.
• As expressões idiomáticas raramente têm o mesmo sentido e geralmente não são traduzidas literalmente.

▪ estratégia 9
Leve em conta o contexto.
O sentido de uma palavra ou expressão é quase sempre determinado pelo contexto do enunciado no qual ele se
encontra. É preciso então fazer uso do contexto para adivinhar o sentido da mensagem. É preciso estabelecer
ligações entre as palavras, os sintagmas, as frases de uma conversa ou de um texto para compreendê-las melhor.
Sugestões:
• Preste atenção às relações entre as palavras.
• Utilize o sentido geral do enunciado para adivinhar o sentido preciso de uma expressão.
• Utilize o sentido geral de uma conversa e de seu contexto para adivinhar o sentido de uma frase.
• Recorra ao contexto social para adivinhar o sentido de certas palavras.

▪ estratégia 10
Aprenda a adivinhar de maneira inteligente.
Quando aprendemos uma língua, é importante decodificar não somente a mensagem mas também as intenções
de quem fala. Para isso, é preciso utilizar seus conhecimentos do mundo e do que sabemos da comunicação
verbal de maneira geral.
Sugestões:
• Tente sempre buscar o contexto geral da mensagem: o lugar, as pessoas, etc.
• Focalize suas atenções às coisas essenciais.
• Use probabilidades contextuais.
• Considere que o "aqui e agora" é pertinente.
• Espere que algumas de suas hipóteses estejam incorretas.

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

▪ estratégia 11
Aprenda de cor algumas expressões sem as analisar
Em toda língua existem expressões idiomáticas que resistem a uma análise detalhada. É preciso aprendê-las
globalmente sem tentar analisar suas partes.
Sugestões:
• Utilize o contexto no qual você escutou ou viu a expressão pela primeira vez para tirar o sentido geral.
• Não tenha medo de utilizar essas expressões e verificar a reação de seus interlocutores.

▪ estratégia 12
Aprenda algumas rotinas e fórmulas.
Toda língua tem suas maneiras de começar e terminar conversas, fórmulas para encorajar o interlocutor para
continuar a falar, para interromper ou ainda fórmulas para se desculpar, recusar, oferecer ajuda, etc.
Sugestões:
• Aprenda rotinas para dar início e terminar conversas, para saudar e se despedir, para fazer e atender uma
ligação telefônica.
• Aprenda fórmulas qui indicam que você escutou, que você entendeu (ou que você não entendeu).
• Aprenda fórmulas que permitam exprimir suas reações, indicar que você está de acordo ou não está de
acordo.
• Aprenda a motivar o interlocutor aprendendo fórmulas que o incitem a reagir.
• Aprenda a "administrar" conversas aprendendo fórmulas rituais como: "sabe?", "não é?", "né?", etc.

▪ estratégia 13
Aprenda a utilizar diferentes registros
A maneira com que uma coisa é dita é muitas vezes mais importante do o que é propriamente dito. Toda língua
utiliza diferentes registros de acordo com a situação, de acordo com o assunto tratado, etc. Quando
aprendemos uma segunda língua, essas variações não são sempre evidentes e temos tendência a nos limitarmos
a formas o mais neutras possível.
Sugestões:
• Preste atenção à maneira com a qual o professor se dirige a você. Ele é mais formal ou informal? Ele o chama
por seu nome ou seu sobrenome?
• Tente se sensibilizar a variações em geral. Quais fatores interferem? Sexo, idade, condição social, lugar,
assunto da conversa?
• Tente reconhecer diversas maneiras de dizer uma mesma coisa.
*Traduzido e adaptado de CYR, Paul. Stratégies d'apprentissage. por Ana Amelia Coelho.

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Unidade

OBJETIVOS

Objetivos Comunicativos:
• Saber apresentar-se e apresentar
alguém;
• Saber perguntar e responder a
perguntas
• Saber identificar alguém

Estruturas Gramaticais:
• Os verbos ser, estar, ter, morar e
chamar(-se)
• Masculino/Feminino
• Singular e plural (em -s)
• Artigos definidos e indefinidos
• Os pronomes interrogativos
• Os pronomes demonstrativos
• Preposições a, de, para e em (e
suas contrações);

Fonética:
• Os sons nasais

Escrita:
• Aquisição dos códigos da escrita.

Vocabulário:
• Os dias da semana e os meses do
ano;
• Os numerais cardinais
• As nacionalidades
• As profissões

Primeiros
Contatos

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Gramática
Compreensão
Oral

■ 1. Ouça o diálogo e ao fim, verifique com seu colega aquilo


que vocês entenderam.

■ 2. Assinale a alternativa correta:

a. Antônio mora em São Paulo □


no Rio de Janeiro □
em Curitiba □

b. Clarice está em São Paulo a trabalho □


de férias □

para estudar □

c. Paula é advogada □
professora □
jornalista □

d. Sílvio e Antônio são portugueses □


franceses □
brasileiros □

e. Marcela e Paula são inglesas □


japonesas □
portuguesas □

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Compreensão
Oral
■ Ouça os diálogos e relacione-os com as imagens:

1.
- Olá, qual o seu nome?
- Paulo. Eu sou brasileiro. Moro em São Paulo, na Mooca. E você?
- Meu nome é Patrícia. Eu sou brasileira. Moro no Rio de Janeiro, em
Copacabana. Prazer em conhecê-lo, Paulo.
- O prazer é meu, Patrícia.

2.
- Oi Eduardo!
- Oi, Sandra! Como vai?
- Vou bem, obrigada. E você?
- Muito bem, obrigado. Essa é a minha amiga, Carla.
- Muito prazer, Carla.
- O prazer é meu.
- Nós vamos tomar um café lá na lanchonete. Você não quer ir com a
gente?
- Quero.

3.
- Bom dia!
- Bom dia. Posso ajudar?
- Pode.
- Um minuto, por favor... Como o senhor se chama?
- Eu me chamo Pedro.
- Seu nome completo, por favor.
- Pedro Oliveira
- Qual sua dúvida, seu Pedro.
- Onde fica o setor de embarque?
- No portão 2.
- Ah, muito obrigado!
- De nada.

Cumprimentando
Bom dia! Oi! Como vai? Bem, obrigado(a).
Boa tarde! Olá! Tudo bem? Tudo (bem).
Boa noite! E aí? Tudo bom? Tudo (bom).
Tudo certo? Tudo (certo).
* Expressão Informal

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Expressão
Oral
■ 1. Observe o quadro as frases do quadro abaixo. Trabalhe em dupla e apresente-se
seguindo o modelo. Depois, apresente seu colega seguindo o mesmo modelo.
▪ Eu me chamo Carlos Ferreira.
▪ Eu me chamo Sílvia Franco. Como você se chama?
▪ Meu nome é Eliane Nascimento.
▪ Meu nome é Ana Pereira.
Qual o seu nome?
▪ Ele se chama Marcelo Farias.
▪ Ela se chama Paula Nóbrega

■ 2. Observe as imagens e construa um diálogo para cada uma delas:

2 3
1

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Gramática
VERBOS Ser, Estar, Ter, Morar e Chamar(-se)
SER ESTAR TER MORAR CHAMAR(-SE)
Eu sou Eu estou feliz. Eu tenho 12 anos. Eu moro na Mooca. Eu me chamo
engenheiro. Você está gripada. Ela tem dois cadernos. Você mora onde? Paulo.
Vocês são Nós estamos no Você tem quantos anos? Eu moro em Manaus. Ele se chama Felipe.
primas. Brasil. Como vocês se
Ele é Eu tenho Eu moro chamam?
brasileiro. Eu estou Você tem Você mora
Você está Ele/Ela/A gente tem Ele/Ela/A gente mora Eu me chamo
Eu sou Ele/Ela/A gente está Nós temos Nós moramos Você se chama
Você é Nós estamos Vocês têm Vocês moram Ele/Ela/A gente se
Ele/Ela/A Vocês estão Eles/Elas têm Eles/Elas moram chama
gente é Eles/Elas estão Nós nos chamamos
Nós somos Vocês se chamam
Vocês são Eles/Elas se chamam
Eles/Elas são

Exercícios
■ 1. Complete as frases abaixo com o verbo bonita.
ser no presente do indicativo: ■ 2. Complete com estar no presente do
indicativo:
a. Nós franceses e elas são
inglesas. a. Eu no aeroporto.
b. Carlos e Antônio americanos. b. Luísa em São Paulo.
c. As praias do Rio de Janeiro muito c. Os engenheiros na cozinha.
bonitas. d. - Onde o João, Bruna?
d. Eu brasileiro e ele é - Você não sabia? Ele no
alemão. Nós somos engenheiros. hospital.
e. - Vocês as novas secretárias do - Nossa! Ele doente?
escritório? - Não, ele já bem, mas passou
- Sim, . muito mal ontem à noite.
f. Carlos e José amigos. e. O médico no hospital.
g. Ele não nosso amigo. f. O dinheiro no cofre.
h. - O senhor o novo diretor da g. - Alô? Onde é que vocês , Clara?
empresa? - no cinema, mãe. Vamos
- . chegar às 20:00 em casa.
i. Carla modelo. Ela muito - bem, então. Bom filme!

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Gramática

Artigos Definidos e Indefinidos


DEFINIDOS INDEFINIDOS

o pai, o irmão (masculino singular) um amigo, um caderno (masculino singular)


a mãe, a irmã (feminino singular) uma amiga, uma estante (feminino singular)

os pais, os irmãos (masculino plural) uns amigos, uns cadernos (masculino plural)
as mães, as irmãs (feminino plural) umas amigas, umas estantes (feminino plural)

Exercícios
■ 1. Complete com o, a, os, as:

a. ....... menina j. ....... mala s. ....... janelas


b. ....... mar k. ....... computador t. ....... geladeira
c. ....... céu l. ....... carros u. ....... ônibus
d. ....... televisão m. ....... engenheiros v. ....... esposas
e. ....... calças n. ....... arquiteta w. ....... filho
f. ....... sapatos o. ....... livros x. ....... mesas
g. ....... amiga p. ....... mão y. ....... trem
h. ....... rádios q. ....... luz z. ....... avião
i. ....... papel r. ....... palavra

■ 2. Substitua os artigos definidos do exercício anterior pelos artigos indefinidos.


- a menina / uma menina...

■ 3. Complete as lacunas abaixo com o, a, os, as quando for necessário:

a. ....... Argentina o. ....... Itália


b. ....... Austrália p. ....... Irlanda
c. ....... Áustria q. ....... Japão
d. ....... Bélgica r. ....... Luxemburgo
e. ....... Bolívia s. ....... Cuba
f. ....... Canadá t. ....... México
g. ....... Chile u. ....... Inglaterra
h. ....... China v. ....... Paraguai
i. ....... Coréia w. ....... Peru
j. ....... Egito x. ....... Síria
k. ....... Estados Unidos y. ....... Suíça
l. ....... França z. ....... Uruguai
m. ....... Grécia
n. ....... Holanda

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Vocabulário
Os Números
■ 1. Ouça a pronúncia e repita os numerais cardinais abaixo:

1 = um, uma 19 = dezenove 500 = quinhentos


2 = dois, duas 20 = vinte 600 = seiscentos
3 = três 21 = vinte e um 700 = setecentos
4 = quatro 30 = trinta 800 = oitocentos
5 = cinco 31 = trinta e um 900 = novecentos
6 = seis 40 = quarenta 1.000 = mil
7 = sete 50 = cinqüenta 1.985 = mil novecentos e oitenta e
8 = oito 60 = sessenta cinco
9 = nove 70 = setenta 2.547 = dois mil quinhentos e quarenta
10 = dez 80 = oitenta e sete
11 = onze 90 = noventa 3.853 = três mil oitocentos e cinqüenta
12 = doze 100 = cem e três
13 = treze 101 = cento e um 10.000 = dez mil
14 = quatorze 102 = cento e dois 100.000 = cem mil
15 = quinze 112 = cento e doze 1.000.000 = um milhão
16 = dezesseis 200 = duzentos 1.000.000.000 = um bilhão
17 = dezessete 300 = trezentos
18 = dezoito 400 = quatrocentos

■ 2. Ouça os diálogos e escreva (em números e depois por extenso) os numerais cardinais
que você ouvir:

diálogo número por extenso


1
2
3
4
5
6
7
8

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Verbos Ser e Estar


■ Observe as frases e as imagens abaixo:

- Eu sou doente! - Eu estou doente!


■ Poderíamos nos perguntar: qual a diferença entre os termos ser e estar em casos como
este?
Os verbos ser e estar possuem sentidos bastante distintos, indicando condição e estados
diferentes. Ser tem um sentido de permanência e constância, ao passo que estar indica algo
passageiro e momentâneo. Ser é um verbo atemporal, ao passo que estar é temporal.
Vejamos alguns exemplos:

Ser Estar
a. O João é brasileiro. a. * João está brasileiro.
b. * Cátia e Antônio são gripados. b. Cátia e Antônio estão gripados.
c. Paulo é jogador de basquete. c. *Paulo está jogador de basquete.
d. Júlia é professora de francês. d. * Júlia está professora de francês.

Singular
Eu sou Eu estou
Você é Você está
Ele é Ele está
Ela é Ela está
A gente é A gente está

Plural
Nós somos Nós estamos
Vocês são Vocês estão
Eles são Eles estão
Elas são Elas estão

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

As Horas
▪ Observe:

Que horas são, Antônio? [Que horas tem?] ▪ 07:15: São sete e quinze.
▪ São dez horas (10:00). ▪ 14:00: São duas horas em ponto;
▪ É meio-dia (12:00). ▪ 03:45: São quinze para as quatro.
▪ É meia-noite (00:00). ▪ 08:05: São oito e cinco
▪ É uma e dez (01:10). ▪ 09:00: São vinte para as dez.
▪ 17:35: São vinte e cinco para as seis.
Horários oficiais: ▪ 17:35: São cinco e trinta e cinco.
▪ 19:19: São dezenove horas e dezenove minutos.
▪ 18:29: São dezoito horas e vinte e nove minutos. O dia está dividido em 4 períodos:
▪ 13:47: São treze horas e quarenta e sete minutos. ▪ Manhã: das 06h00 às 12h00 (matutino).
▪ Tarde: das 12h01 às 18h00 (vespertino).
Informalmente: ▪ Noite: das 18h01 às 00h00 (noturno).
▪ 18:55: São cinco para as sete. ▪ Madrugada: das 00h01 às 05h59.

▪ Escreva por extenso que horas são em cada um item abaixo:

a. 02:43: ...................................................................................................................................
b. 18:27: ...................................................................................................................................
c. 11:45: ...................................................................................................................................
d. 19:30: ...................................................................................................................................
e. 02:43: ...................................................................................................................................
f. 15:35: ...................................................................................................................................
g. 01:43: ...................................................................................................................................
h. 13:01: ...................................................................................................................................
i. 22:15: ...................................................................................................................................
j. 23:59: ...................................................................................................................................
k. 14:12: ...................................................................................................................................
l. 21:55: ...................................................................................................................................
m. 00:30: .................................................................................................................................
n. 03:28: ...................................................................................................................................
o. 17:37: ...................................................................................................................................
p. 16:10: ...................................................................................................................................
q. 04:56: ..................................................................................................................................
r. 03:02: ...................................................................................................................................

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Cultura
Brasileira
■ Identifique as pessoas das fotos, seguindo o modelo abaixo. Se a personalidade já
tiver falecido, coloque “era”. Procure na internet informações sobre as pessoas que
você não conhece, seguindo o mesmo modelo:

Edson Arantes do Nascimento (Pelé)


▪ Jogador de futebol brasileiro, nascido em Três Corações
(MG) em 1940.
▪ Recebeu o título de Atleta do Século em 1981.
▪ É considerado o maior jogador da história do futebol

atriz - modelo - cantora -


apresentadora - político -
compositor - cantor - ator

Elis Regina

Tom Jobim

Xuxa

Lula

Paulo Autran

Chico Buarque

Gisele Bunchën

Fernanda
Montenegro

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Fonética &
Pronúncia

Pronunciando Pronunciando
[ã] [ã]/[ãw]
■ Ouça a pronúncia das frases abaixo ■ Diga se é o som [ã] ou o som
e repita: [ãw] que você ouviu:

• Quem canta seus males espanta! [ã] [ãw]


• Quer uma maçã? 1
• Ela samba tanto!
2
• Meu santo!
• Está pronta a janta? 3
• Cadê minha irmã? 4
• Faço aulas de canto. 5
6

Como se apresentar?
Revisão

Eu me chamo Carlos Almeida. Sou brasileiro e nasci em São Paulo no dia 07 de outubro de 1988. Tenho
19 anos.

Meu nome é Carla Santos e eu sou brasileira e tenho 30 anos e nasci no Rio de Janeiro no dia 12 de maio de
1977.

Artigos definidos
■ Observe:
o menino os livros
o cachorro os pássaros
a menina as moças
a gata as vacas

▪ Complete com o, a, os, as:


a. ____ menino está na praia. e. ______ mães vão buscar os filhos na escola
b. ______ senhoras moram no campo. às 12h00.
c. ______ amigos vão ao shopping. f. ______ motorista está doente e não vai
d. ______ pedestres atravessaram _____ rua. trabalhar hoje.

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

g. ______ padre abre _ __ igreja às 05h00 da i. ______ pessoas não gostaram do discurso do
manhã. presidente.
h. ______ meninos brincam com _ ___ j. ____ _ moradores não gostaram das
meninas na rua. mudanças feitas no bairro.

Artigos Indefinidos
■ Observe:
um engenheiro uns sapatos
uma secretária umas frutas

▪ Complete as sentenças com um, uma, uns, umas:

a. Há ________ chave e _______ documento f. Naquela rua há _______ lojas e ________


na gaveta. restaurantes. Vamos lá?
b. Fui à feira e comprei ________ frutas e g. Meu médico tem _______ consultório
_______ legumes. moderno.
c. Temos _______ amigo em Tóquio. Ele tem h. Meus advogados têm _______ assuntos para
_______ fábrica lá. resolver antes de irem viajar.
d. Tenho _______ colegas na França. Eles i. Nesta sala há ________ mesa e ________
foram estudar em ___ __ universidade. armário.
e. Nesta avenida há _______ hotel e ________ j. Naquele prédio há ________ apartamentos
Estação Rodoviária. para alugar.

Formas Interrogativas

■ Relacione as duas colunas:

a. Quando seu amigo vai chegar? ( ) A nova secretária.


b. Onde você mora? ( ) Vinte e cinco dólares.
c. Quem é ela? ( ) Bem e rápido.
d. Por que você mora no Brasil? ( ) Em setembro.
e. O que você vai fazer sábado? ( ) Eu sou diretor de produção.
f. Como ele trabalha? ( ) Na Rua das Estrelas, 70.
h. Quanto custa este livro? ( ) Porque trabalho aqui.
i. Qual é o seu cargo? ( ) Três.
j. Quantos filhos você tem? ( ) Vou visitar um amigo.

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

O Corpo Humano
▪ Preencha as lacunas abaixo com as palavras do quadro :

queixo - barriga - cotovelo - ombro - tornozelo - panturrilha (batata-da-perna) - peito -


joelho - pé - rosto - calcanhar - umbigo - perna - braço - mão

A Família
▪ Preencha as lacunas abaixo com as palavras com os nomes de cada um dos familiares
do Carlos:

E u me chamo
C arlos

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Descrevendo-se Fisicamente...

Cabelos
▪ Ele/Ela é...

Careca Raspado

Louro(a) Castanho(a) Moreno(a) Ruivo(a)

▪ Ele/Ela tem os cabelos...

Raspados Curtos Médios Longos

Lisos Ondulados Cacheados Frisados Crespos

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Louros Castanhos Pretos Vermelhos Grisalhos Brancos

▪ Ele/Ela tem...

Um bigode Um cavanhaque Uma barba

Altura e Aparência
▪ Ele/Ela é...

* Tem uma
Pequeno(a) altura/estatura Alto(a)
média
* “Ela é de estatura/altura média” ou “Ela tem altura/estatura média”

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Gordo(a) Barrigudo(a) Rechonchudo(a) Magro(a) Esquelético

Forte Malhado(a) Grávida Bonito(a) Feio(a)

Velho(a) Idoso(a)

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Os Signos do Zodíaco

■ Leia as definições dos traços de personalidades para cada signo. Sublinhe os


adjetivos que têm a mesma forma para o masculino e o feminino.

Áries
de 21 de maço a 20 de abril
Impulsivo. Tem personalidade forte. Espontâneo. Impaciente. Colérico.
Apaixonado. Jovial. Indisciplinado. Seguro de si. Amoroso ao extremo.

Touro
de 21 de abril a 21 de maio
Leal. Corajoso. Afetuoso. Honesto. Interessa-se por tudo. Personalidade
cativante e doce. Ama seu lar. Fiel no amor. Adora elogios. Artista.
Sentimental.

Gêmeos
de 21 de maio a 21 de junho
Vivo. Caprichoso. Divertido. Tagarela. Inteligente. Aventureiro. Otimista.
Curioso. Brincalhão. Muito sociável, inventivo e sensual.

Câncer
de 22 de junho a 22 de julho
Sensível. Vive com a cabeça na lua. Inquieto. Instintivo. Vulnerável.
Emotivo. Sonhador. Nostálgico. Romântico. Imaginativo. Poeta. Gosta de
aventuras. Possessivo.

Leão
de 23 de julho a 23 de agosto
Dinâmico. Muito ativo. Enérgico. No amor, é muito devotado, fiel,
romântico. Seguro de si. Autoritário. Ama a perfeição, a clareza, a
franqueza. Apaixonado, sortudo e sensual.

Virgem
de 24 de agosto a 23 de setembro
Inquieto. Sincero e honesto. Perfectionista. Desconfiado. Estudioso.
Trabalhador. Reservado. Prático. Hábil nos negócios. Sensível à opinião
dos outros. Individualista. Está sempre disposto a ajudar.

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Libra (Balança)
de 24 de setembro a 23 de outubro
Amável. Conciliador. Sensível. Indeciso. Sociável. Tem pavor da solidão.
Companhia agradável. Quer sempre agradar. Adora os elogios. Amoroso e
sensual.

Escorpião
de 24 outubro a 21 novembro
Possui uma extraordinária energia. Tenaz. Perseverante. Discreto.
Misterioso. Ciumento. Impulsivo. Rebelde. Pode ser revoltado. Totalmente
apaixonado, às vezes ciumento. Individualista. Gosta de dificuldade e
desafios.

Sagitário
de 22 de novembro a 20 de dezembro
Aventureiro. Dinâmico. Dedicado. Otimista. Possui uma grande riqueza
interior. Generoso. Humano. Esportivo. Guloso e sensual. Cordial.
Intuitivo.

Capricórnio
de 21 de dezembro a 20 de janeiro
Perseverante. Justo. Paciente. Ama sua família e seus amigos. É fiel no amor.
Muito honesto. Ambicioso. Muito duro consigo mesmo.

Aquário
de 21 de janeiro a 19 de fevereiro
Amigável. Excêntrico. Original. Adora as novidades (se amarra numa
fofoca!). Moderno. Ativo. Independente. Muito doce e gentil. Acolhedor e
caloroso. Muito sensível e intuitivo.

Peixes
de 20 de fevereiro a 20 de março
Impressionável. Sensível. Misterioso e charmoso. Inteligente. Muito intuitivo
e sentimental. Vulnerável. Desconfiado. Muito doce, amoroso. Indomável.
Insensível. Apreciador de todas as artes. Sensual. Um pouco guloso.

Adaptado de COURTILLON, J. Archipel. Didier, 1992.


Imagens do site www.wisegorilla.com

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Descrevendo a personalidade de uma pessoa

Carla tem grandes qualidades e pequenos defeitos; no geral, ela é uma


pessoa espontânea, muito boa e gentil. Ela tem personalidade (uma
personalidade bastante forte). Ela é profundamente generosa, amável e
nunca é egoísta com as pessoas; pelo contrário, ela é bastante dedicada e
amável (ela é uma fofa).

Já Guilherme, irmão dela, é muito rabugento,


teimoso é genioso. Ele está sempre de mau-humor e é uma
pessoa difícil de conviver. Todas as vezes que eu lhe faço uma
pergunta ele responde grosseiramente! Eu nunca vi o Guilherme
sorrindo: ele está sempre bravo e com a cara amarrada (de cara
fechada).

Joaquim, primo da Carla e do Guilherme, é legal, apesar de ser um pouco


autoritário (ele sempre tenta impor seu ponto de vista). Ele é sociável e
fala muito (para ser honesto, eu acho que ele fala pelos cotovelos, é um
tagarela!) e é uma pessoa divertida e engraçada. O que mais gosto nele é
a franqueza e honestidade (Joaquim é muito franco e honesto). Ele é
bastante íntegro, prestativo e está sempre disposto a
ajudar.

Clotilde, irmã de Joaquim, é uma menina meio estranha. Ela me parece


ser muito séria e reservada. Uma amiga minha me disse que essa é apenas
uma impressão errada (“As aparências enganam”) e que, pelo contrário,
ela é muito expansiva e comunicativa, um doce de pessoa.

2. A partir dos textos acima, descreva-se fisicamente e fale de sua


personalidade.

.........................................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................................

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Classificados Sentimentais

▪ Observe os classificados abaixo e associe cada


imagem a um anúncio:

Psicóloga Fofa
25 anos, loura, cabelos lisos, olhos
verdes. Bonita de corpo e de rosto.
O Cara Estabelecida financeiramente. Procuro
45 anos, divorciado, sério. Corpo em homem de até 35 anos, com as
forma. Sou lindo, inteligente, bem- mesmas características para amizade
humorado e bem-sucedido ou relacionamento duradouro.
profissionalmente. Procuro mulher de Espero conseguir encontrar meu
18 a 30 anos para relacionamento príncipe encantado!
sério e duradouro.
Estou esperando você! Psicóloga Fofa
Caixa Postal: 3847
O Cara
Caixa Postal: 3025
Lobo Solitário
65 anos, moreno, corpo malhado, sou
A Ecologista um coroa de presença. Aposentado.
Morena, 50 anos (mas conservada), Procuro mulher de 18 a 20 anos,
cabelos castanhos-escuros, olhos bonita, amável, sensual. Inteligente,
castanhos. Adoro a natureza, estabelecida profissional e
acampar, andar pelas florestas, sentir emocionalmente. Desencanada e
o perfume das flores. Procuro homem com um corpo espetacular.
romântico, inteligente e sensível para Estou esperando você, cheio de amor
namoro ou amizade. para dar!

A Ecologist a Lobo Solit ário


Caixa Postal: 1245 Caixa Postal: 2761

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Presente do Indicativo
1ª Conjugação: verbos terminados em -AR

Falar Morar Comprar Andar Ficar


Eu falo moro compro ando fico
Você fala mora compra anda fica
Ele fala mora compra anda fica
Ela fala mora compra anda fica
A gente fala mora compra anda fica
Nós falamos moramos compramos andamos ficamos
Vocês falam moram compram andam ficam
Eles falam moram compram andam ficam
Elas falam moram compram andam ficam

2ª Conjugação: verbos terminados em -ER

Comer Beber Viver Vender Escrever


Eu como bebo vivo vendo escrevo
Você come bebe vive vende escreve
Ele come bebe vive vende escreve
Ela come bebe vive vende escreve
A gente come bebe vive vende escreve
Nós comemos bebemos vivemos vendemos escrevemos
Vocês comem bebem vivem vendem escrevem
Eles comem bebem vivem vendem escrevem
Elas comem bebem vivem vendem escrevem

3ª Conjugação: verbos terminados em -IR

Partir Existir Cair Imprimir Omitir


Eu parto existo caio imprimo omito
Você parte existe cai imprime omite
Ele parte existe cai imprime omite
Ela parte existe cai imprime omite

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

A gente parte existe cai imprime omite


Nós partimos existimos caímos imprimimos omitimos
Vocês partem existem caem imprimem omitem
Eles partem existem caem imprimem omitem
Elas partem existem caem imprimem omitem

Alguns verbos importantes

Ter Fazer Querer Pedir Ouvir Pôr Dar Dizer Trazer


Eu tenho faço quero peço ouço ponho dou digo trago
Você tem faz quer pede ouve põe dá diz traz
Ele tem faz quer pede ouve põe dá diz traz
Ela tem faz quer pede ouve põe dá diz traz
A gente tem faz quer pede ouve põe dá diz traz
Nós temos fazemos queremos pedimos ouvimos pomos damos dizemos trazemos
Vocês tem fazem querem pedem ouvem põem dão dizem trazem
Eles tem fazem querem pedem ouvem põem dão dizem trazem
Elas tem fazem querem pedem ouvem põem dão dizem trazem

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Os Pronomes Possessivos
▪ Observe as frases abaixo:

Minha mãe mandou um abraço para você.


Meu nome é Daniela Almeida. Eu sou paciente dele.

Os termos em destaque (minha, meu e dele) são pronomes possessivos, ou seja, indicam
que um objeto e/ou coisa pertence a um determinado ser ou pessoa. Em outras palavras, eles
fazem referência às pessoas do discurso (eu, você, tu, ele, ela, a gente, nós, vocês, eles e elas)
sempre indicando uma relação de possessão entre elas e um (ou mais) ser(es) inanimado(s).
Observe os exemplos abaixo:

▪ - E sua mãe, Vera; como vai? ano.


- Minha mãe está ótima! Ela está de férias em Salvador. ▪ O que Cristina e Fátima compraram nessa viagem?
▪ Nossa intenção é de expandir a produção de café no As malas delas estão muito pesadas!
Estado. ▪ Prometo que vou visitá-los assim que possível. Aliás,
▪ Sérgio e Eliane se mudaram há pouco tempo. A casa qual é o endereço de vocês?
deles é enorme e tem um jardim magnífico! ▪ - Estas canetas são da professora?
▪ Sua prima volta quando de Cuba, Carlos? - Não Alice; elas são da gente.
▪ Seu pé ainda está doendo ou já melhorou? ▪ Esse casaco é dele, Cláudia. Melhor você deixá-lo aí
▪ Nossos avós completarão 50 anos de casamento este em cima da cadeira, mesmo.

Resumidamente, teríamos o seguinte quadro:

um possuidor
duas ou mais coisas
Pessoa uma coisa possuída
possuídas
masculino meu meus
Eu
feminino minha minhas
masculino seu seus
Você
feminino sua suas
Ele masculino dele deles
Ela feminino dela delas

vários possuidores
duas ou mais coisas
Pessoa uma coisa possuída
possuídas
masculino nosso nossos
Nós
feminino nossa nossas

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

masculino seu seus


Vocês
feminino sua suas
Eles masculino deles
Elas feminino delas

Vale ressaltar que num registro familiar, informal, usamos com bastante freqüência as
formas da gente e de vocês.

vários possuidores
A gente da gente
Vocês de vocês

Exemplos:

Esse é o Paraná da gente!


Todo brasileiro adora samba; o samba é mania da gente!
Nos sonhos da gente a escola tem computador disponível, que pode ser usado
sem burocracia para fazer trabalhos e pesquisas.

Esses lápis aqui são de vocês?


Essa filha de vocês está cada dia mais terrível!
Desculpe-me interromper, mas este cachorro é de vocês?

Observação
É comum no Brasil ocorrer uma “mistura” entre as formas teu (tua) e seu (sua). Isso
acontece devido à liberdade que do português brasileiro em utilizar os pronomes pessoais
tu e você (teu/tua são os pronomes possessivos que correspondem ao pronome tu).

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Balanço
Unidade 1

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Balanço
■ São Paulo, 13 de abril de 2007.
Atenção: entre o dia e o mês e o mês e o ano, sempre devemos colocar a preposição de.

Vida & Prática

■ Como se apresentar
Eu me chamo Félix. Meu nome é Marina.
Ela se chama Kinga O nome dele é Sebastián.
Ele se chama Ángel O nome dela é Líbia

Sobrenome: de Andrade Oliveira


■ Ficha de Inscrição da mãe do pai
Nome: Cícero (Alberto) Data de Nascimento:
07 de setembro de 1981. Esse dia foi uma segunda-feira

Dias da semana Meses do ano


segunda-feira janeiro julho
terça-feira fevereiro agosto
quarta-feira março setembro
quinta-feira abril outubro
sexta-feira maio novembro
sábado fim de semana junho dezembro
domingo

Endereço: Rua Tobias Barreto, nº 1446 – Mooca – São Paulo/SP


nome da rua número bairro cidade estado
da casa
Nacionalidade:
Kinga é húngara Ángel é cubano
Grazia é italiana Félix é peruano
Marina é russa Sebastián é chileno
Líbia é venezuelana Mabrouk é argelino

Profissão:
Kinga é socióloga
Grazia é tradutora
Marina é diretora de uma agência de viagens
Líbia é administradora de empresas.

Ángel é escritor
Félix é físico
Sebastián é engenheiro
Mabrouk é petroquímico

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Fonética & Pronúncia

O Alfabeto
O alfabeto português é composto por 26 letras (ouça a faixa de áudio que mandei junto com
esse e-mail).

A [a de amor] N [n de navio]
B [ b de bola] O [o de ouvido]
C [c de casa] P [p de pato]
D [d de dado] Q [q de queijo]
E [e de elefante] R [r de rato]
F [f de faca] S [s de sapato]
G [g de gato] T [t de tapete]
H [h de hotel] U [u de uva]
I [i de igreja] V [v de vaso]
J [j de janela] W [w de Wagner]
K [k de kiwi] X [x de xadrez]
L [l de lápis] Y [y de Yahoo]
M [m de maçã] Z [z de zebra]

Ditongos Nasais
Precisaremos treinar a pronúncia do som [ão]. É normal ter dificuldades em produzi-lo, já que
pouquíssimas línguas no mundo possuem esse tipo de som.

a. João não come pão com requeijão.


[Juãum naum cómi pãum coum rekejãum]

Elementos de Gramática

Feminino & Masculino

Em português, os substantivos dividem-se em dois tipos: masculinos e femininos. Palavras


cujo gênero é masculino gênero masculino são, geralmente, terminadas em o e palavras cujo
gênero é feminino terminam em a. Porém, nem toda palavra que termina o é masculina e nem
toda palavra terminada em a é feminina.

Kinga é húngara Marcelo é húngaro Ángel é cubano Angela é cubana


Grazia é italiana Paolo é italiano Félix é peruano Felicidad é peruana
Marina é russa Dmitri é russo Sebastián é chileno Monica é chilena
Líbia é venezuelana Juan é venezuelano Mabrouk é argelino Fatouma é argelina

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Verbos Ser e Estar

1. Os verbos ser e estar possuem sentidos bastante distintos, indicando condição e estados
diferentes. Ser tem um sentido de permanência e constância, ao passo que estar indica algo
passageiro e momentâneo. Ser é um verbo atemporal, ao passo que estar é temporal.
Vejamos alguns exemplos:

a. Marina é russa, mas está no Brasil.

Marina sempre será russa, não importa onde ela esteja. Mas ela está (neste momento de sua
vida) no Brasil. Por isso podemos dizer que ela é russa (algo que ela jamais poderá mudar), e
que ela está no Brasil (um dia ela pode vir a mudar de país).

b. Grazia é uma mulher.

Grazia sempre será uma mulher, mesmo que ela esteja na Itália, na Argentina ou no Brasil. A
condição de mulher jamais vai se alterar (por isso, dizemos que o verbo ser tem um sentido
atemporal, que não está sujeito a alterações no decorrer do tempo).

c. Líbia está doente.

Na frase acima, é como se eu dissesse que Líbia está doente, mas sua doença é temporária,
pois ela vai melhorar em breve (é uma algo passageiro).

2. O verbo ser também é utilizado para designar profissões:

d. Félix é físico.
e. Mabrouk é petroquímico
f. Kinga é cientista social

3. O verbo estar é utilizado para indicar localização no espaço:

g. Sebastián está na sala de aula.


h. Ángel está na Universidade de São Paulo.
i. Mabrouk está na rua.

Conjugação dos verbos ser e estar no proesente do indicativo

Ser Estar
Eu sou Eu estou [tou]
Você é Você está [tá]
Ele é Ela está [tá]
Ela é A gente está [tá]
A gente é Ele está [tá]

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Nós somos Nós estamos [tamos]


Vocês são Vocês estão [tão]
Eles são Eles estão [tão]
Elas são Elas estão [tão]

Atenção: A gente é, de preferência, utilizado em situações informais (quando estamos entre


amigos, com nossa família, em uma festa, etc) e nós é utilizado em situações formais
(entrevistas de emprego, conferências, discursos, etc). Porém, é comum observarmos pessoas
utilizarem a gente em situações mais formais e nós em situações menos informais.
Ao falarmos e em nosso dia a dia, é freqüente o fato da primeira sílaba de todas as
conjugações do verbo estar [es-tar] “desaparecer”; sendo assim, tendemos a pronunciar apenas
a segunda sílaba, ou seja: “Nós estamos na Argentina” acaba se transformando em “Nós tamos na
Argentina” e “Eles estão no Brasil” muda para “Eles tão no Brasil”.

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Caderno de Exercícios
Unidade 1

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Compreensão Escrita
■ Leia o texto e responda às questões abaixo.

O Português Brasileiro
(...) Português brasileiro ou português do Brasil (PB) são os termos usados para classificar a variedade da língua
portuguesa falada pelos mais de 185 milhões de brasileiros que vivem dentro e fora
do Brasil, sendo hoje, a variante do português mais falada, lida e escrita no mundo.
Devido à importância do Brasil no Mercosul, o PB vem sendo ensinado em países
da América do Sul ligados ao bloco (e é popular especialmente na Argentina).
Também há falantes de português brasileiro como língua materna nos países onde
há grandes comunidades brasileiras, nomeadamente nos Estados Unidos, Paraguai,
Japão e em diversos países da Europa. Antes da chegada de Pedro Álvares Cabral ao
Brasil, havia mais de mil línguas no país, faladas por índios de diversas etnias. Essas
línguas exerceram grande influência na atual maneira de falar dos brasileiros, agregando novos termos, além de
uma entonação característica. Outra grande influência foi exercida pelas numerosas línguas africanas que
chegaram através do tráfico negreiro. No decorrer de sua história, o português brasileiro incorporou
empréstimos de termos não só das línguas indígenas e africanas, mas também do francês, do castelhano, do
italiano e do inglês (...).
(Fonte: www.wikipedia.org.br, 18/03/2007)

a. Seria incorreto dizer que:


□ antes da chegada de Pedro Álvares Cabral várias línguas eram faladas no Brasil;
□ o tráfico negreiro contribuiu para a constituição do português brasileiro;
□ devido ao Mercosul, o português tem sido ensinado em vários países sul-americanos,
exceto na Argentina;
□ o português brasileiro é atualmente a variante do português com maior número de falantes
no mundo inteiro;
□ as línguas indígenas tiveram um papel importante na formação do PB, contribuindo com
novas palavras e com uma maneira de pronunciar específicas.

b. Na frase “...havia mais de mil línguas no país, faladas por índios de diversas etnias”, havia e
diversas poderiam ser substituídos respectivamente por:
□ existirá - inúmeros
□ teríamos - bastante
□ existiam - numerosas
□ tinha - vários
□ teremos – muitas
c. A frase “...agregando novos termos, além de uma entonação característica” quer dizer:
□ as línguas indígenas colaboraram com a formação do PB, contribuindo com muitas palavras
e também com uma forma peculiar de pronunciar;
□ as contribuições das línguas indígenas para o PB foram muito mais do que a incorporação de
algumas palavras ao português europeu e o desenvolvimento de uma entonação diferente;
□ as línguas indígenas foram importantes na formação do PB, contribuindo com muitas
palavras, mas não com uma pronúncia específica;

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

□ as línguas indígenas conferiram ao português europeu apenas com uma entonação


característica;
□ Nenhuma das alternativas.

Exercícios
Lembre-se:
■ Takeshi Kitano é japonês. Ele é estudante de economia e está no Brasil para aprender a falar português.

▪ Complete as frases abaixo com o verbo ser no presente do indicativo:

a. Nós franceses e elas sã o inglesas.


b. Carlos e Antônio americanos.
c. As praias do Rio de Janeiro muito bonitas.
d. Eu brasileiro e ele é alemão. Nós somos engenheiros.
e. - Vocês as novas secretárias do escritório?
- Sim, .
f. Carlos e José amigos.
g. Ele não nosso amigo.
h. - O senhor o novo diretor da empresa?
- , sim.
i. Carla modelo. Ela muito bonita.

▪ Complete com estar no presente do indicativo:

a. Eu no aeroporto.
b. Luísa em São Paulo.
c. Os engenheiros na cozinha.
d. - Onde o João, Bruna?
- Você não sabia? Ele no hospital.
- Nossa! Ele doente?
- Não, ele já bem, mas passou muito mal ontem à noite.
e. O médico no hospital.

f. O dinheiro no cofre.
g. - Alô? Onde é que vocês , Clara?
- no cinema, mãe. Vamos chegar às 20:00 em casa.
- bem, então. Bom filme!
h. - Onde meus livros de literatura húngara, Carlos?
- Você os deixou na mesa. Acho que eles ali em cima.
i. Helena em Nova York, mas Teresa e Ana em Paris.

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Você sabia...
A Origem dos Dias da Semana em Português

“Os nomes dos dias da semana em português têm origem nas feiras realizadas pelos
agricultores na Idade Média. Todo domingo (dia que chamavam de “primeira-feira”), eles se
reuniam perto das igrejas para praticar diferentes atividades, que iam de orações a trocas em
geral. Com o crescimento do comércio, essas feiras passaram a acontecer também nos outros
dias: o que não era vendido no domingo era vendido na segunda-feira, na terça-feira e assim por diante. (...)”.
(Fonte: Deonísio da Silva, Revista Nova Escola, 09/2001 – Texto Adaptado).

Vocabulário
feira: local onde se vendem e expõem mercadorias.
reunir: unir o que estava separado; juntar.
orações: preces dirigida a um deus ou santo.
trocas: ato ou efeito de trocar,
comércio: venda, ato de vender.

▪ Complete as frases com os artigos definidos (o, a, os, as) e as preposições (de, em, por,
para, com e suas respectivas combinações) adequadas:

a. Meu nome é Piotr e sou russo. Cheguei ______ Brasil faz 2 meses. Sou ___ ___ Lisboa,
mas vou morar _ __ _ São Paulo durante 6 meses. Atualmente, estudo em uma
Universidade _____ zona oeste _______ cidade. Todos os dias, acordo de manhã cedo e vou
____ ônibus ______ a faculdade. Por volta as duas horas, saio d a aula e vou ________
pé ra o restaurante. Gosto _____ caminhar. Geralmente, encontro alguns colegas e
sempre converso um pouco _ ____ eles. À noite vou ________ metrô ______ casa. Moro
______ Avenida Paulista, ______ bairro da Bela Vista. Gosto _______ estudar. Adoro ficar
_______ meus amigos e _______ minha família.

b. Heloïse já esteve …….. Brasil duas vezes. A última vez que ela veio pr a cá, visitou …….
capital …….. país, Brasília, e …….. Rio de Janeiro. … ….. dia em que ela chegou ….......…..
Rio, foi recebida … ….. pais de uma amiga brasileira que tinha conhecido em Oslo. Ela
disse que achou …….. cidade enorme, com muita gente e muito movimento …….. ruas. Como
o tempo estava bom, decidiram logo ir todos …….. praia.

c. No mês passado emprestei um DVD …….. um amigo, mas ele não me devolveu. Por isso
fui …….. casa dele …….. saber se ele estava. Como estamos .... .... julho, parece que ele está
…….. férias …….. Florianópolis e que só voltará daqui há uma semana.

▪ Escreva por extenso os numerais cardinais abaixo:

a. 38:___________________________________________________________________
b.12:____________________________________________________________________
c.57:____________________________________________________________________

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

d.41:____________________________________________________________________
e.107:___________________________________________________________________
f.66:____________________________________________________________________
g.72:___________________________________________________________________
h.83:___________________________________________________________________
i. 95:___________________________________________________________________
j.205:___________________________________________________________________
k.750:__________________________________________________________________
l.21:____________________________________________________________________
m.371: _________________________________________________________________
n.1.852:_________________________________________________________________
o.624: __________________________________________________________________
p. 412: __________________________________________________________________
q.281:___________________________________________________________________
r.369:___________________________________________________________________
s.823:___________________________________________________________________
t.445:___________________________________________________________________
u.524:___________________________________________________________________
v.1.712:__________________________________________________________________
w.7.977:________________________________________________________________
x.813:___________________________________________________________________
y.565:___________________________________________________________________
z.314:___________________________________________________________________

▪ Escreva por extenso os preços de cada um dos produtos abaixo:

A B C D

a.)

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

b.)
c.)
d.)

▪ Escreva por extenso que horas são em cada um dos relógios abaixo:

A B C D E F

a.) São
b.)
c.)
d.)
e.)
f.)

▪ Veja a tabela abaixo e escreva por extenso os horários em que cada uma das refeições
são servidas:

Refeição Horário Por extenso


07:30-09:30
Café da Manhã
7:300-10:00
(Desjejum)
08:00:10:30
12:00-13:30
Almoço 12:30-14:00
12:15-13:45
16:00-17:30
Café da Tarde
16:30:18:00
19:30-21:00
Jantar 20:00-22:00
20:30-22:30

▪ Que tipo de alimentos se come em cada uma das refeições?

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Café da Manhã Almoço Jantar


...................................................... ...................................................... ......................................................
...................................................... ...................................................... ......................................................
...................................................... ...................................................... ......................................................
...................................................... ...................................................... ......................................................
...................................................... ...................................................... ......................................................
...................................................... ...................................................... ......................................................
...................................................... ..................................................... ......................................................
...................................................... ...................................................... ......................................................
...................................................... ...................................................... ......................................................
...................................................... ...................................................... ......................................................
...................................................... ...................................................... ......................................................
...................................................... ...................................................... ......................................................
...................................................... ...................................................... ......................................................
...................................................... ..................................................... .....................................................

▪ Forme frases, seguindo o modelo abaixo:

bancos – abrir – segunda/sexta - 10:00/16:00


Os bancos abrem de segunda à sexta, das 10:00 às 16:00

a. conferências mensais – acontecer – quarta/sábado - 20:00/21:30 .


............................................................................................................................................... .
b. encontros semanais – ocorrer – sexta/domingo - 14:00/00:00 .
............................................................................................................................................... .
c. cinemas – funcionar – todos os dias - 13:00/23:45 .
............................................................................................................................................... .
d. espetáculo teatral – acontecer – sábado - 19:30/21:00 .
............................................................................................................................................... .
e. shows de rock – acontecer – segunda/sábado - 20:00/21:30 .
............................................................................................................................................... .

▪ Complete o texto abaixo conjugando os verbos entre parênteses no presente do


indicativo:

Normalmente, eu ………… (dormir) bem à noite e não ………… (ter) problemas para
dormir, mas hoje não ………… (conseguir) fechar o olho. Neste momento, como ainda não
fui me deitar, ………… (estar) na sala vendo um filme, mas geralmente, eu não …………
(ver) muitos filmes na televisão, porque ………… (preferir) vê-los no cinema. O filme conta
uma história de uma menina que ………… (ser) de uma pequena região da Escócia, que
………… (querer) mudar para uma cidade grande. Eu não ………… (saber) como acabará

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

a história porque de repente fiquei com sono e já ………… (ir) para a cama outra vez.

▪ Complete as frases com os verbos do quadro abaixo conjugando-os no presente do


indicativo ou no presente contínuo:

morar - falar - gostar - andar - telefonar - tocar -


funcionar

a. - Você .............................. em São Paulo?


- ................... Eu ................................. no Rio de Janeiro agora, mas volto para São Paulo no mês
que vem.
b. - Que idiomas você ..................................
- ............................................ inglês, alemão e português.
c. - Por que você ........................................... tão rápido?
- Não sei, acho que é por costume. Lá em casa, todo mundo ...........................................
também.
d. - Carlos é violonista. Ele ..................................... violão num grupo de samba.
- E quando será a próxima apresentação dele?
- Amanhã à noite.
e. - Clara, onde está o meu rádio-relógio?
- Mandei para a assistência técnica. Ele não ................................................

▪ Veja o desenho abaixo e preencha as lacunas com o nome de cada uma das partes do
corpo humano:

01.
02.
01
03.
02 04.
03 09
10
05.
04 06.
05 11 07.
06 12 08.
07
09.
13 10.
11.
08 12.
13.

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

▪ Complete as lacunas abaixo com os pronomes possessivos:


a. Juliana e Paulo são primos. O pai .............. é irmão da mãe ................... .
b. Essas roupas aqui são ................, meninos? Já não pedi um milhão de vezes para vocês não
deixarem .................. coisas jogadas pela casa?!
c. São R$ 41, 23, senhora. Você poderia me passar ..................... cartão de crédito, por favor?
d. O trabalho ................. ficou ótimo, mas o do .................. grupo, não.
e. Fiquei sabendo que as nossas vizinhas ficaram o dia inteiro falando mal ...................., Pedro!
f. .............. cabelos ficaram muito bonitos, Sandra. Que cor você passou?

▪ Substitua as palavras destacadas pelo pronome possessivo adequado, conforme o


exemplo:

As saias são da Maria.


As saias são dela.

a. Essa bermuda é do Horácio. ..................................................................................................


b. A casa é do Carlos e do Sílvio. ..............................................................................................
c. O computador é meu e do Anderson. .................................................................................
d. Os livros são de Clara e Júlio. ...............................................................................................
e. Estas poesias são do Drummond. ........................................................................................
f. A festa é da Jamila e da Patrícia. .......................................................................................
g. Edite é mulher do Sandro. .................................................................................. .
h. Teresa é chefe do Eric e da Eliane. .................................................................................. .
i. Lúcia é irmã do Luís. .................................................................................. .
j. Rodrigo e Jaqueline são sobrinhos do Rogério. ...................................................................

................................................................................................................................ .

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

As Siglas
▪ Escreva os nomes dos estados brasileiros a que a cada uma das siglas abaixo
corresponde:

AC: PB:
AL: PE:
AM: PI:
AP: PR:
BA: RJ:
CE: RN:
DF: RO:
ES: RR:
GO: RS:
MA: SC:
MG: SE:
MS: SP:
MT: TO:
PA:

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Onde é que ele(a) vai estar essa semana?


■ Abaixo, vemos uma página da agenda de Carlos. Observe os dias e horários e escreva por
extenso os compromissos que ele vai ter durante a semana (siga o modelo):

Dias Úteis Fim de semana


Horas Segunda Terça Quarta Quinta Sexta Sábado Domingo
0:00 Macapá Recife França Suécia
01:00 São Luís
02:00
03:00 Boa Vista Vitória
04:00
Rio de
05:00 Belém Espanha
Janeiro
Campo
06:00 Inglaterra
Grande
07:00 Porto Velho
08:00 São Paulo Curitiba Salvador
09:00 Dinamarca
10:00 Palmas
Belo
11:00 Holanda
Horizonte
12:00 Florianópolis Aracaju Alemanha
13:00 Cuiabá
14:00
15:00 Rio Branco Fortaleza Brasil
16:00
17:00 Maceió Natal Venezuela
18:00
Santa
19:00 Brasília Argentina
Catarina
20:00 João Pessoa
21:00 Teresina
22:00 Porto Alegre
23:00 Manaus

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

1. Na segunda-feira, às 08 horas, Carlos vai estar em São Paulo.


2. ................................................................................................................................................................................ .
3. ................................................................................................................................................................................ .
4. ................................................................................................................................................................................ .
5. ................................................................................................................................................................................ .
6. ................................................................................................................................................................................ .
7. ................................................................................................................................................................................ .
8. ................................................................................................................................................................................ .
9. ................................................................................................................................................................................ .
10. ................................................................................................................................................................................
11. ................................................................................................................................................................................
12. ................................................................................................................................................................................
13. ................................................................................................................................................................................
14. ................................................................................................................................................................................
15. ................................................................................................................................................................................
16. ................................................................................................................................................................................
17. ................................................................................................................................................................................
18. ................................................................................................................................................................................
19. ................................................................................................................................................................................
20. ................................................................................................................................................................................
21. ................................................................................................................................................................................
22. ................................................................................................................................................................................
23. ................................................................................................................................................................................
24. ................................................................................................................................................................................
25. ................................................................................................................................................................................
26. ................................................................................................................................................................................
27. ................................................................................................................................................................................
28. ................................................................................................................................................................................
29. ................................................................................................................................................................................
30. ................................................................................................................................................................................
31. ................................................................................................................................................................................

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

32. ................................................................................................................................................................................
33. ................................................................................................................................................................................
34. ................................................................................................................................................................................
35. ..................................................................................................................................................................

■ Substitua nós por a gente nas frases abaixo:

a. Podemos almoçar agora? Precisamos estar ___________________________________ .


no aeroporto até no máximo 17:00.
____________________________________ d. Eu, Felipe e João achamos que a reunião
___________________________________ . terminou com um saldo positivo. Mas não
gostamos muito das atitudes do novo diretor.
b. Não vamos trabalhar nesse sábado poque
vamos sair. Pretendemos ir ao teatro à noite. ____________________________________
____________________________________ ___________________________________ .
___________________________________ .
e. Temos trabalhado terrivelmente este mês!
c. Você e eu vamos almoçar juntos amanhã? Sempre fazemos hora extra!
Podemos ir ao shopping, então? ____________________________________
____________________________________ ___________________________________ .

Gente & Pessoa


▪ Preencha as lacunas abaixo utilizando gente ou pessoa(s):

a. Fui ao banco, mas não consegui pagar proibição do porte de armas e votaram NÃO à
minhas contas. Ele estava cheio! Tinha proibição da comercialização de armas de
__________ por todo lugar! fogo, num plebiscito realizado em outubro do
b. Carlos é uma _____________ fantástica! ano passado.
Veja só os presentes que ele me trouxe de sua f. Não gosto de ir àquele salão de cabeleireiro;
última viagem à Salvador! lá só tem _____________ metida!
c. Muitas _____________ ficaram feridas g. A última explosão de um carro-bomba no
com a explosão de uma granada na estação do Iraque, ocorrida hoje às 05:45 ocasionou a
metrô de Londres. morte de 15 ___________.
d. Uma ____________ foi encontrada h. Há ainda muita _____________
morando num túnel dentro do metrô de São desabrigada devido às fortes chuvas que
Paulo. caíram nos últimos dias na cidade de São
e. Muitas ____________ foram contra a Paulo.

▪ Complete as lacunas abaixo com os verbos entre parênteses no presente do indicativo.


Em seguida, ouça a música de Chico Buarque de Hollanda e compare.

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Cotidiano E me _______ (calar) com a boca de feijão


Chico Buarque

Seis da tarde como era de se esperar


Todo dia ela _______ (fazer) tudo sempre igual
Ela ______ (pegar) e me _________ (esperar)
Me _________ (sacudir) às seis horas da manhã
no portão
Me ___________ (sorrir) um sorriso pontual
______ (dizer) que ______ (estar) muito louca
E me ________ (beijar) com a boca de hortelã
para beijar
E me ________ (beijar) com a boca de paixão
Todo dia ela ______ (dizer) que ______ (ser)
para eu me cuidar
Toda noite ela _____ (diz) para eu não me
E essas coisas que _______ (dizer) toda mulher
afastar
______ (dizer) que ______ (estar) me
Meia-noite ela ______ (jurar) eterno amor
esperando para o jantar
E me ________ (apertar) para eu quase sufocar
E me _______ (beijar) com a boca de café
E me ________ (morder) com a boca de pavor
Todo dia eu só _______ (pensar) em poder
Todo dia ela ______ (fazer) tudo sempre igual
parar
Me _________ (sacudir) às seis horas da manhã
Meio dia eu só _______ (pensar) em dizer não
Me __________ (sorrir) um sorriso pontual
Depois _______ (pensar) na vida para levar
E me ________ (beijar) com a boca de hortelã

▪ Complete as frases conjugando os verbos no presente do indicativo:

a. O rio Amazonas ____ (ser) um dos maiores num brechó. Nós _____________ (comprar) e
rios do mundo e _________ (ficar) na região ____________ (vender) roupas novas e usadas.
norte do Brasil. g. Ela _____________ (trabalhar) numa
b. Enquanto ela ________ (lavar) a roupa, eu sorveteria. Todo dia, ela ______ (sair) de casa
________ (ir) ir ao supermercado fazer bem cedo, ________ (pegar) o metrô e
compras. O que você _________ ? (achar) ________ (chegar) no serviço por volta das
c. Eu _______ (ser) médico e ___________ 09:00.
(atender) meus pacientes no consultório todo h. - Onde você _________ (morar), João?
dia de manhã. - __________ (morar) na Rego Freitas, no
d. Paulo _______ (estar) cada dia mais gordo! centro da cidade. Você __________ (saber)
Ele ______ (comer) feito um condenado! onde ________ (ficar)?
e. Geralmente, eu não __________ (beber) i. Eu ___________ (trabalhar) muito! _______
álcool pela manhã, mas à noite, quando (sair) de casa às 06:00 da manhã e sempre
______ (ir) para a balada, ________ (beber) ____________ (voltar) depois das 21:00. Edna
até cair! No dia seguinte, __________ (perder) e Solange ______________ (trabalhar)
a hora e sempre __________ (chegar) atrasado comigo, mas não __________ (ter) muito
na aula de português! serviço. ____________ (achar) que é por isso
f. Atualmente, _____________ (trabalhar) que elas _____________ (gostar) tanto de lá!

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

As profissões

▪ Escreva o nome das profissões representadas pelas figuras abaixo:

A. G.
B. H.
C. I.
D. J.
E. K.
F. L.

▪ Encontre os nomes de 10 profissões no caça-palavras e complete as frases abaixo:

P A C V M X E Y Z H F S N H J U I A E I A S J
A X W É É H N W W H U A Y U U R R T S C D W O
D I A R D M G O P R O F E S S O R O T N V J R
E N H G I N E L A M Ô I É A O F K R U F O U N
I S F D C J N C O Z I N H E I R O D D H G S A
R D D S O U H N R F Ó K Ç S A G M W A B A Z L
O B E E Ã I E D F S U O K Ã B G T R N T D W I
C N T É X N I F F E Í P L O N H É S T Y O A S
A K I T A N R D O H S V M Õ Ç Y S Y E J W A T
M Á Y T N Ã O C A N T O R E I R O U X N É K A

a.) Júlio é . Ele trabalha no jornal Folha de São Paulo.


b.) Alberto é . Ele trabalha no Tribunal Superior de Justiça de São Paulo.

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

c.) Manuel é . Ele faz pães para a padaria La Bella dos Trilhos.
d.) José é . Ele atuou na peça Hamlet de Shakeaspeare no ano passado.
e.) Joaquim é . Ele vai à escola todos os dias.
f.) Hélio é . Ele dá aulas de português para estrangeiros.
g.) Carlos é . Ele trabalha no Hospital Sírio-Libanês.
h.) Tomás é . Ele trabalha numa construtora de prédios.
i.) Marcos é . Ele ganhou um prêmio de Melhor Intérprete do ano.
j.) João é . Ele trabalha no restaurante Sujinho.

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Os Filmes da Semana
▪ Leia a Agenda dos Filmes da Semana do Jornal da Tarde e sublinhe os verbos que
encontrar:

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Exercícios
▪ Complete as lacunas abaixo com os verbos entre parênteses, conjugando-os no tempo
adequado:

A mãe de meu pai ................................. (chamar-se) Maria Cerqueira. Ela .............. (ser)
baiana e .............. (nascer) em Vitória da Conquista (perto de Salvador) em 25 de janeiro de 1944.
Ela ......................... (ter) 63 anos e atualmente ..................... (morar) no Horto Florestal, na zona
norte de São Paulo. Todos os dias, vó Joana ................... (acordar) às 05:00, ................ (tomar) café
com leite e ..................... (comer) pão com manteiga e ................. (sair) para caminhar com suas
amigas num parque perto da casa dela. Geralmente, ela ................. (voltar) para casa por volta das
11:00 e ............... (ir) direto para a cozinha preparar o almoço. Ela ............................... (cozinhar)
muito bem: sempre que eu ............. (ir) visitá-la, ela ................. (fazer) carne de panela com arroz
de carreteiro e salada de alface, que .......... (ser) o meu prato predileto! E de sobremesa,
ela ........... (fazer) pudim de leite!
Depois do almoço, ela ........................... (ir) para a sala descansar um pouco. Geralmente
ela ..................... (ligar) a TV e ........................ (assistir) os programas de culinária que .................
(passar) à tarde na Record. Freqüentemente, uma hora depois, ela ..................... (dormir) com a TV
ligada e eu sempre .................... (ter) que ................... (acordar).
No final do dia, perto das 18:30, ela .......................... (começar) a preparar o jantar e,
geralmente, ......................... (jantar) às 19:30 em ponto!

▪ Passe as palavras abaixo para o plural:

▪ irmã .................................. ▪ juiz ....................................


▪ botão ................................ ▪ raiz ....................................
▪ patrão ............................... ▪ mar ...................................
▪ limão ................................ ▪ dólar .................................
▪ cidadão ............................. ▪ deus ..................................
▪ mão ................................... ▪ mês ...................................
▪ pão ................................... ▪ país ....................................
▪ papel ................................ ▪ gás .....................................
▪ canal ................................. ▪ álbum ...............................
▪ hotel ................................. ▪ bem ..................................
▪ questão ............................ ▪ som ...................................
▪ rei ..................................... ▪ fim ...................................
▪ cor ...................................

▪ Passe as frases abaixo para o plural, mudando as frases ou fazendo as adaptações


necessárias:

a. Minha irmã vai viajar para o Líbano em setembro.


b. O botão da nova camisa que eu comprei veio com defeito.
c. O patrão de meu amigo é uma pessoa muito legal: todo mundo gosta muito dele.
d. Eu machuquei minha mão ontem, quando estava cozinhando.
e. Não vou comer esse pão porque ele está amanhecido.
f. O papel ficou atolado na impressora e, por isso, ela não está funcionando.
g. O canal é muito estreito e, por isso, o barco não vai conseguir passar.

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

h. Tentei reservar um quarto no hotel Fórmula 1, mas não tinha nenhum quarto disponível.
i. Essa questão é complicada, muito difícil de responder, Carlos.
j. Elvis Presley é considerado o rei do rock.
k. Preto é, sem sombra de dúvida, a minha cor preferida.
l. O juiz decretou que o ladrão deverá ficar preso por um ano.
m. A raiz daquela árvore está podre: ela pode cair a qualquer momento.
n. Não vou entrar na água porque o mar está muito sujo hoje.
o. Comprei um computador numa promoção: paguei apenas um dólar!
p. Dionísio era o deus do vinho na Grécia antiga.
q. Faz um mês que eu não vejo meu amigo.
r. Quero viajar muito e poder conhecer outro país.
s. O gás mais importante para a respiração humana é o oxigênio.
t. Tenho um álbum com uma fotografia de quando eu tinha 1 ano.
u. Esse imóvel é um bem muito valioso e deverá ser vendido por um preço muito alto.
v. Esse som não me agrada muito: você poderia mudar?
x. O fim justifica o meio.

▪ Construa frases utilizando as preposições de e em, segundo o modelo abaixo:

Eu sou de Berlim, mas moro em Frankfurt há cinco anos.

a. Campinas – Rio de Janeiro


___________________________________________________________________

b. Ribeirão Preto – Porto Alegre


___________________________________________________________________

c. Manaus – Belém
___________________________________________________________________

d. Belo Horizonte – Goiás


___________________________________________________________________

e. Vitória – Curitiba
___________________________________________________________________

f. São Bernardo do Campo – Santo André


___________________________________________________________________

g. Guaratinguetá – Limeira
___________________________________________________________________

▪ Construa frases utilizando as preposições em e para, segundo o modelo abaixo:

Hoje eu estou em São Paulo, mas vou para Salvador amanhã de manhã.

a. Três Corações – Pindamonhangaba

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

___________________________________________________________________

b. Goiânia – São Vicente


___________________________________________________________________

c. Florianópolis – Rio de Janeiro


___________________________________________________________________

d. Minas Gerais – Rio Grande do Sul


___________________________________________________________________

e. Bahia – Espírito Santo


___________________________________________________________________

f. João Pessoa – Alagoas


___________________________________________________________________

g. Acre – Rio Branco


___________________________________________________________________

▪ Um(a) amigo(a) acabou de lhe enviar um torpedo (SMS) convidando você para sair. Porém,
você terá que recusar porque tem vários compromissos. Responda à mensagem, dizendo para
ela o vai fazer hoje.
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
Oi, tudo bem? Você __________________________________________________________
está afim de __________________________________________________________
passear? O que é
que você vai fazer
__________________________________________________________
hoje? __________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

▪ Você está conversando com um(a) amigo(a) no MSN. Descreva as atividades que
você está fazendo no no momento em que está conversando com ele(a).

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

O Sistema Educacional Brasileiro

Idade Série/Duração
Creche (Berçário/Maternal) 0-3 2 a 3 anos
Educação Infantil
Pré-Escola (Jardim) 3-5 2 a 3 anos
6 1ª série

*Primário 7 2ª série
(Primeiro Ciclo do Ensino Fundamental) 8 3ª série
9 4ª série
Ensino Fundamental
10 5ª série
(*1º Grau)
11 6ª série
*Ginásio 12 7ª série
(Segundo Ciclo do Ensino Fundamental)
13 8ª série
14 9ª série
15 1º Colegial
Ensino Médio
*Colegial Normal ou Técnico 16 2º Colegial
(*2º Grau)
17 3º Colegial
Vestibular
18 1º ano
19 2º ano
**Bacharelado
Graduação 20 3º ano
21 4º ano
*** Licenciatura de 1 a 2 anos
Ensino Superior
Lato Sensu Especialização de 1 a 1,5 anos
Mestrado de 2 a 3 anos
Pós-
Doutorado 4 anos
Graduação Stricto Sensu
Pós-Doutorado
Livre-Docência
* Essa nomenclatura não é a oficial empregada pelo Ministério da Educação Brasileiro, mas a população brasileira ainda
utiliza esses termos com freqüência.
** Algumas carreiras como Medicina, Engenharia entre outras, possuem graduações de 5 a 6 anos.
*** Para tornar-se professor e poder dar aulas em colégios e escolas brasileiras, é necessário que o aluno, após ter
concluído a Graduação (4 anos), faça de 1 a 2 anos do curso de Licenciatura numa faculdade de Educação ou
Pedagogia (é o caso de carreiras como Letras, História, Geografia, Biologia, entre outras).

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

A História da Bossa Nova

No final da década de 50, início da década de 60,


surgiu no Rio de Janeiro um dois mais importantes movimentos
da Música Popular do Brasil: a Bossa Nova.
Criada pelo violonista e cantor baiano João Gilberto, a
Bossa nova foi revelada em disco pela primeira vez através do
lançamento do LP 78 rotações intitulado Chega de Saudade.
Muitas das músicas contidas neste LP foram criadas por
Antônio Carlos Jobim, que já era, na época, um compositor
relativamente conhecido e admirado e que passou a ser, daí em
diante, extremamente famoso. Tendo João Gilberto como
guru, a Bossa Nova tornou-se uma “seita” entre os jovens músicos, fãs e entusiastas, compostos
principalmente de estudantes universitários.
Com o passar dos anos, a Bossa Nova, que no Brasil era inicialmente considerada música de
elite, foi tornando-se cada vez mais popular para o público brasileiro. Em 1963 foi lançado o disco de
Stan Getz e João Gilberto, intitulado Getz e Gilberto, considerado por críticos de todo o mundo como
um “disco musicalmente histórico”. Popularizado pelo 78 rotações o álbum The Girl From Ipanema, cuja
faixa título foi cantada por Astrud Gilberto, o álbum disseminou o sucesso da Bossa Nova no mundo
inteiro.
Nara Leão, que morava em Copacabana na época, promove em seu apartamento encontros de
jovens compositores como Carlos Lyra, Roberto Menescal, Ronaldo Bôscoli, Sérgio Ricardo,
Chico Feitosa entre outros.
Os programas do grupo, que haviam começado no âmbito universitário (foi o primeiro
movimento musical brasileiro a sair das faculdades), logo passaram a agregar outros inovadores: de
Durval Ferreira (samba bop, batida diferente) à precursora Sílvia Teles, a quem alguns atribuem mais
um marco inaugural: a música Foi a noite, de Tom e Milton Mendonça (em 1957). Leny Andrade
também é um nome importante, constituindo uma das primeiras formações instrumentais da “nova
tendência”, lideradas por artistas do nível de Oscar Castro Neves, Sérgio Mendes, Luís Carlos
Vinha, J. T. Meireles, além do instrumental vocal Tamba Trio, que ao lado do Bossa Três daria
início a uma febre de conjuntos de piano, baixo e bateria. Foi um momento de efervescência
instrumental: o sucesso nos palcos universitários não tirou o intimismo do movimento que concentraria
novas forças em pocket shows, nos minúsculos bares dos chamados Beco das Garrafas, nomeado assim
por causa dos projéteis atirados pelos vizinhos, em decorrência do barulho dos bares em Copacabana.
Desses becos saíra, paradoxalmente, artistas de uma fase mais “extrovertida” da Bossa, como
Elis Regina, Wilson Simonal e Jorge Ben.

(Texto transcrito e adaptado do vídeo História da Bossa Nova, Faculdades Maurício de Nassau - Recife)

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Compreensão do Texto
A história da Bossa Nova

▪ Após ter visto o documentário A História da Bossa Nova, assinale a(s) alternativa(s) correta(s):

1. A Bossa Nova surgiu no Brasil:

 em São Paulo, na década de 50;


 no Rio de Janeiro, no final dos anos 50 e início dos anos 60;
 no Rio de Janeiro na década de 70;
 nenhuma das alternativas.

2. A Bossa Nova desde o princípio teve:


 um forte apoio popular, sendo reconhecido de imediato pelo público brasileiro;
 uma grande rejeição pelo público brasileiro, ficando restrita às universidades;
 tornou-se bastante popular no Brasil, apesar de, no começo, ter sido vista como
“música de elite”;
 todas as alternativas acima.

3. A primeira gravação de Bossa Nova de que se tem registro aconteceu:


 através do lançamento do CD Foi a noite de Tom Jobim e Stan Getz;
 com o lançamento do LP Chega de Saudade de um violonista e cantor baiano;
 com a gravação de Foi a Noite na voz de Sílvia Teles;
 com a gravação de Girl from Ipanema por Astrud Gilberto.

4. Assinale abaixo os nomes dos cantores que são citados no documentário:

 Antônio Carlos Jobim  Roberto Menescal


 Elis Regina  Ronaldo Bôscoli
 Stan Getz  Sérgio Mendes
 Astrud Gilberto  Zimbo Trio
 Sílvia Teles  Tamba Trio
 Roberto Carlos  Sérgio Ricardo
 Jorge Ben  Wilson Simonal
 Gilberto Gil  Oscar Castro Neves
 Caetano Veloso  Leny Andrade
 Carlos Lyra  Milton Mendonça
 Milton Nascimento  Durval Ferreira

▪ Escolha três nomes acima e faça uma pesquisa na internet sobre a carreira de cada um deles.

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Personalidades Brasileiras
▪ Escreva o nome das personalidades e artistas brasileiros abaixo:

a.) ...................................... b.) ................................... .. c.) ................................. ...

d.) ................................. e.) ................................ f.) ............................................

g.) .................................... h.) ................................... i.) ......................................

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

j.) .................................... k.) .................................. l.) .................................................

m.) .................................... n.) ............................................. o.) ....................................

p.) ............................................................. q.) ............................................................

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Canto de Ossanha
Baden Powell & Vinícius de Morais

O homem que _________ “_____”, não _____________


Porque quem __________ mesmo não ______________
O homem que _________ ________, não ____________
Porque quando foi já não quis
O homem que diz ____________, não ______________
Quem ________ mesmo ________ não ____________
____________, não ________, ninguém __________ quando quer
Coitado do homem que ______________ no canto de Ossanha, traidor
Coitado do homem que ______________ atrás de mandinga de amor

___________, ______________, _____________


Não ___________
____________, ____________, _____________, _____________

Dizer que eu não _____ ninguém de ir em conversa de esquecer a tristeza de um amor que
passou
Não, eu só _______ se ________ pra ver uma estrela aparecer na manhã de um novo amor

Amigo, senhor, saravá


Xangô me mandou lhe dizer
Se ________ canto de Ossanha não __________
Que muito ___________ se arrepender
______________ ao seu orixá
Amor só ________ bom se doer

_________, __________, ___________ amar


_________, __________, ___________, ________ sofrer
_________, __________, ___________, ________ chorar
_________, __________, ___________

Dizer que eu não ____ ningém de ir em conversa de esquecer a tristeza de um amor que passou
Não, eu só ________ se _________ pra ver uma estrela aparecer na manhã de um novo amor

Você sabia...
Ossanha é, no candomblé, o deus das folhas. Diz a lenda que ele guardava suas folhas em uma cabaça pendurada em uma
árvore. Um dia Xangô (o deus dos deuses) queixou-se a sua esposa, Yansã, que apenas Ossanha tinha poder sobre as
folhas, afirmando que os outros Orixás também também deveriam ter as suas folhas. Yansã (deusa dos raios, ventos e
tempestades) enviou, então, um vento que derrubou a cabaça de Ossanha e a quebrou. Todos os Orixás começaram a
pegar as folhas que se espalhavam. Ossanha começou a gritar Ueu Ueu! (Minhas folhas, minhas folhas). Mas mesmo assim
não conseguiu evitar que os outros Orixás pegassem as folhas. Porém, como só ele conhecia o segredo das folhas, cada vez
que um Orixá precisa usá-las eles precisam também recorrer a Ossanha.

Texto: Pai Antônio de Oxalá©

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

À Primeira Vista
Chico César

Quando não tinha nada, eu .......................


Quando tudo era ausência, ..................................
Quando ..................... frio, ............................
Quando tive coragem, ............................

Quando ....................... carta, .........................


Quando .................... Prince, .........................
Quando o olho ......................., ........................
Quando ..................... asas, ..........................

Quando me ....................., eu ...................


Quando ....................... por mim, estava aqui
Quando lhe ......................, me .......................
Quando ........................... você, me .................................
Interlúdio
Quando não tinha nada, eu .......................
Quando tudo era ausência, ..................................
Quando ..................... frio, ............................
Quando tive coragem, ............................

Quando ....................... carta, .........................


Quando .................... Prince, .........................
Quando o olho ......................., ........................
Quando ..................... asas, ..........................

Quando me ....................., eu ...................


Quando ....................... por mim, estava aqui
Quando lhe ......................, me .......................
Quando ........................... você, me .................................
Interlúdio

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Expressões com o verbo TER

Português Francês
Quantos anos você tem? Quel âge as-tu?
Você tem certeza? Tu es certain?
Você tem razão. Tu as raison.
Não tenho medo de cachorro. Je n'ai pas peur des chiens.
O que é que tem de errado? Qu'est-ce qui ne va pas?
Não tive culpa disso. Ce n'était pas de ma faute.
Tivemos sorte. Nous étions chanceux.
Tenha cuidado. Fais attention.
Tenho pena deles (sinto por eles). Je suis navré pour eux.
Isto não tem graça. Ce n'est pas drôle.
Não tenho condições de trabalhar. Je suis incapable de travailler.
Não estou em condições ... Je ne suis pas en condition ...
Ela tem facilidade para línguas. Elle a de la facilité pour les langues.
Este quarto tem 3 metros de largura por 4 de
Cette chambre mesure 3 m de large par 4 m de long.
comprimento.

Expressões com “Estar de” e “estar com”

Português Francês
Estou com frio. J'ai froid.
Estou com fome. J'ai faim.
Estou com medo. J'ai peur.
Estou com sono. J'ai sommeil.
Estou com vontade de beber uma cerveja. Je désire boire une bière.
Estou morrendo de fome. Je meurs de faim.
Estou morrendo de sono. Je meurs de sommeil.
Está com defeito. C'est hors de service.
Está com jeito de chuva. Il semble qu'il va pleuvoir.
Ela está com 15 anos. Elle est âgée de 15 ans.
Estou de ressaca. J'ai la gueule de bois.
Ela está de aniversário. C'est son anniversaire aujourd'hui.
Estou de férias. Je suis en vacances.

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Estou de folga. Je suis en congé.


Estou de serviço. Je suis en service.
Estou de castigo. Je suis en punition.
Estou de saída./...de partida. Je suis sur le point de partir.
Estou só de passagem. Je suis seulement de passage.
Estamos de acordo. Nous sommes d'accord.
Estou com pouco dinheiro./ Estou mal de
Je manque d'argent.
dinheiro.
Está de cabeça para baixo./Está de pernas para
C'est à l'envers.
o ar.
Está tudo misturado. C'est tout mélangé.
Eu estou com calor. J'ai chaud.
Eu estou com pressa. Je suis pressé.
Eu estou com raiva. Je suis enragé.
Eu estou com dor de cabeça. J'ai mal à la tête.
Eu estou com enxaqueca. J'ai une migraine.
Eu estou com dor de estômago. J'ai mal à l'estomac.
Eu estou com dor de dente. J'ai mal aux dents.
Eu estou com dor de ouvido. J'ai mal aux oreilles.
Eu estou com sede. J'ai soif.
Eu estou com preguiça. Je suis paresseux.

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Sites interessantes
▪ Cultura Brasileira
▪ Jangada Brasil: http://www.jangadabrasil.com.br/index.asp
▪ Releituras: http://www.releituras.com/
▪ Olaria Virtual: http://www.olariacultural.com.br/
▪ Cultura Pará: http://www.culturapara.art.br/
▪ Klick Educação: http://www.klickeducacao.com.br
▪ Cultura Brasileira: http://www.culturabrasil.org/
▪ Brazilian Studies: http://www.umich.edu/~port150/
▪ Brasil Cultura: http://www.brasilcultura.com.br/
▪ I-folclore (Portal do Folclore Brasileiro): http://www.ifolclore.com.br/
▪ Banco de Dados Audiovisual da Cultura Alagoana: www.cultura.al.gov.br/portal-cultural/portal-
cultural/o-portal

▪ Português Brasileiro (Gramáticas, Exercícios e Cursos Online)


▪ Gramática Online: http://www.gramaticaonline.com.br/
▪ Conjugador de verbos online: http://linguistica.insite.com.br/cgi-bin/conjugue
▪ Português.com.br: http://www.portugues.com.br/
▪ Portuguese Exercices: http://portugueseexercises.esmartguy.com/indexa.html
▪ University of Minnesota:
http://www.carla.umn.edu/lctl/VPA/Portuguese/photoexercises/photoexercises.html
▪ Language Center: http://languagecenter.cla.umn.edu/lc/Citlali/Portugues.html
▪ Brazilian Portuguese: http://www.sci.fi/~huuhilo/portuguese/
▪ BBC Talk Portuguese: http://www.bbc.co.uk/languages/portuguese/talk/index.shtml
▪ Easy Portuguese: http://www.easyportuguese.com/
▪ Web Educom (Língua Portuguesa): http://web.educom.pt/escolovar/hotpot_lp.htm

▪ Dicionários
▪ E-dicionário de Termos Literários: http://www2.fcsh.unl.pt/edtl/index.htm
▪ Dicionário de Português: http://www.dicionariodeportugues.com/
▪ Achando.info: http://www.achando.info/
▪ Bússola Escolar: http://www.bussolaescolar.com.br/dicionarios.htm
▪ Dicionário de MPB: http://www.dicionariompb.com.br/
▪ Biblioteca Virtual de Literatura: http://www.biblio.com.br/

▪ E-Books e outros arquivos (áudio, vídeo)


▪ Domínio Público: http://www.dominiopublico.gov.br
▪ BibVirt: http://www.bibvirt.futuro.usp.br
▪ Virtual Books: http://virtualbooks.terra.com.br/freebook/freebook_portugues2.htm
▪ Biblioteca Virtual de Literatura: http://www.literaturabrasileira.ufsc.br/
▪ Programa Biblioteca Eletrônica: http://probe.bvs.br/index1.php?home=true

▪ Rádios
▪ Nova Brasil FM: http://www.novabrasilfm.com.br
▪ Rádio USP: http://www.radio.usp.br
▪ CBN: http://www.cbn.globoradio.globo.com
▪ Rádio Eldorado: http://www.radioeldorado.com.br

▪ Vídeos
▪ Porta curtas: http://www.portacurtas.com.br
▪ Curta o curta: http://www.curtaocurta.com.br
▪ Curta agora: http://www.curtagora.com

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

▪ Curtas-metragens: http://www.curtasmetragens.pt/agencia/pt

▪ Revistas em Quadrinhos
▪ Turma da Mônica: http://www.monica.com.br/
▪ Nona Arte: http://www.nonaarte.com.br/

▪ Jornais
▪ Folha de São Paulo (SP): http://www.folha.uol.com.br/
▪ O Estado de São Paulo (SP): http://www.estadao.com..br/
▪ O Globo (RJ): http://www.globo.com/
▪ Jornal do Comércio (PE): http://jc.uol.com.br/
▪ Última Hora (RS): www.ultimahoranews.com

▪ Revistas e Agências de Notícias


▪ Repórter Brasil: http://www.reporterbrasil.org.br/
▪ Agência Carta Maior: http://www.cartamaior.com.br
▪ Observatório da Imprensa: http://observatorio.ultimosegundo.ig.com.br/
▪ Revista Carta Capital: http://www.cartacapital.com.br
▪ Revista Época: http://www..revistaepoca.globo.com /
▪ Revista Piauí: http://www.revistapiaui.com.br/
▪ Revista História Viva: http://www2.uol.com.br/historiaviva/

▪ Museus e Centros Culturais


▪ Museu da Língua Portuguesa: http://www.estacaodaluz.org.br/
▪ Pinacoteca do Estado de São Paulo: http://www.pinacoteca.org.br/
▪ MASP: http://masp.uol.com.br/
▪ Museu Afro-Brasil: http://www.museuafrobrasil.com.br/animacao.htm
▪ Museu de Arte Moderna de São Paulo (MAM-SP): http://www.mam.org.br
▪ Museu Lasar Segall: http://www.museusegall.org.br/
▪ Museu do Imigrante: http://www.memorialdoimigrante.sp.gov.br/
▪ Itaú Cultural: http://www.itaucultural.org.br/
▪ Centro Cultural São Paulo (CCSP): www.ccsp.com.br
▪ Centro Cultural Banco do Brasil (CCBB-SP):
http://www44.bb.com.br/appbb/portal/bb/ctr2/sp/index.jsp
▪ Centro Cultural da Juventude Ruth Cardoso (CCJ): http://escuta.estudiolivre.org/

▪ Outros sites
▪ Observatório da Língua Portuguesa: http://www.observatoriolp.com/
▪ SP Trans: http://www.sptrans.com.br
▪ Universidade de São Paulo: www.usp.br
▪ Metrô SP: http://www.metro.sp.gov.br/

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Caderno de Redações
Unidade 1

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Data: …............/.............../...............

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Data: …............/.............../...............

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Data: …............/.............../...............

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Data: …............/.............../...............

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Data: …............/.............../...............

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Data: …............/.............../...............

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Data: …............/.............../...............

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Data: …............/.............../...............

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Data: …............/.............../...............

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Data: …............/.............../...............

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico
Curso de Português Brasileiro como Língua Estrangeira

Data: …............/.............../...............

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

…...................................................................................................................................................................................................

Copyleft 2007 ▪ Elaborado pelo Prof. Cícero Alberto de Andrade Oliveira (ciceralb@gmail.com)
Nível Básico

Potrebbero piacerti anche