Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
ATLAS ETNOGRÁFICO
ATLAS ETNOGRÁFICO
Primera edición: 2004
Esta investigación forma parte del proyecto nacional de Etnografía de las Regiones Indígenas en México
en el Nuevo M ilenio, auspiciado por el Instituto Nacional de Antropología e H istoria a través de la
Coordinación Nacional de Antropología y el Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología.
C o o r d in a d o r e s C o n se jo C o o r d in a d o r A c a d é m ic o d e l P r o y e c t o E t n o g r a f ía
d e l a s R e g io n e s In d íg e n a s d e M é x ic o e n el N u e v o M il e n io
Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial de esta obra por cualquier
medio o procedimiento, comprendidos la reprografía y el tratamiento informático, la fotocopia o la grabación,
sin la previa autorización por escrito de los titulares de los derechos de esta edición.
ISBN 97 0 -3 5 -0 1 5 5 -9 , in a h
ATlAS ETNOGRÁFICO 7
ESTADOS UNIDOS DE
•
.rI. •.•
,
I
'\.......,
Chilluahua
AMÉRICA
e e
I
1 N T R O O U ION
E
LESTADO DE OAXACA ES UNA de ma-
DE LAS REGIONES muy diversos rituales realizados en distintos lugares
yor diversidad en el país en lo ecológico y en geográficos y acceden al conocimiento por la práctica
lo culturaL Prácticamente todos los ecosiste- y la referencia mítica.
mas del territorio nacional están presentes en los ca- Todo esto forma parte de una muy antigua tradi-
si 95 000 kilómetros cuadrados del territorio oaxa- ción todavía activa. Los sitios arqueológicos y otras
queño, habitado por más de tres millones de indivi- evidencias materiales han permitido documentar la
duos, de los cuales un millón y medio pertenece to- presencia humana en Oaxaca desde 10 000 años a.e.
davía a alguno de los 15 grupos etnolingüísticos que Estas pequeñas bandas familiares de cazadores-reco-
existen aquí desde tiempos prehispánicos. lectores dejaron de ser nómadas cuando, a fuerza de
/ La milenaria coexistencia de tal diversidad de cul- observación y de experiencia, lograron domesticar
turas y ambientes naturales ha generado una enorme maíz, frijol y otras semillas que pudieron ser cultiva-
cantidad de prácticas y conocimientos que son nece- das; hacia 1 500 a.e. aparecen las primeras aldeas se-
sarios para la apropiación de la naturaleza. Sólo has- dentarias. En este proceso se produjo la diferenciación
ta épocas recientes han estado en peligro de perderse de los troncos lingüísticos, lo que dio lugar a culturas
a causa de las graves alteraciones del ambiente pro- con lenguas particulares que aún existen en la entidad.
vocadas por el desarrollo industrializador, así como Mil años después se inició el periodo llamado "de los
por las políticas gubernamentales para configurar a centros urbanos", caracterizado por una organización
la nación mediante la aculturación de los pueblos estratificada, regida por ciudades como Monte Albán,
indígenas. la gran capital zapoteca. Este periodo duró 13 siglos
Para los pueblos indígenas de Oaxaca lo natural es y concluyó con el abandono de Monte Albán, dando
cultural: la naturaleza y la sociedad tienen una lógica y paso al periodo Posclásico (800-1521 d.e.), en el que
un orden comunes o estrechamente vinculados. Su so- la población estaba organizada en Señoríos; éstos se
ciedad se basa en la vida de familias en comunidad: la formaban por un conjunto de comunidades con una
naturaleza funciona para la colectividad, y las fuerzas cabecera en la que vivía el linaje gobernante. La llega-
sobrenaturales actúan en conjunto, para intervenir tan- da de los españoles significó la caída de ese orden exis-
to en el mundo natural como en el social. El primero tente y el comienzo de una era caracterizada por la
está regido y distribuido entre distintas potencias so- constante resistencia ante la dominación social, polí-
brenaturales, por lo que no puede intervenirse en él im- tica y cultural, situación que no mejoró con la inde-
punemente; se debe pedir permiso a los "dueños" de pendencia de Nueva España y la constitución de Mé-
cada lugar para cazar o para transitar por él; se compar- xico como nación en 1821. Por el contrario, la explo-
te la comida y la bebida con ellos, ya sea en la casa o en tación de los pueblos indios se agravaría con el paso
la milpa; se convoca al rayo, la tierra y al Sol para que del tiempo, y a la explotación económica y al despojo
la cosecha sea abundante; en suma, los hombres se vin- de tierras durante el Porfiriato, en la segunda mitad
culan con lo sobrenatural -nosotros lo llamamos así, del siglo XIX, siguió la resistencia de estos pueblos du-
pero para ellos forma parte de lo natural- mediante rante la revolución de principios del siglo xx y la pos-
ATLAS ETNOGRÁFICO 11
INTRODUCCiÓN
Multitud de chatinos
terior lucha por defender sus culturas ante la agresiva política de asimilación del in-
dio a la nación, proceso impulsado por los gobiernos posrevolucionarios en gran
parte de los territorios indígenas del país.
En los albores del siglo XXI, los pueblos indios de Oaxaca continúan reprodu-
ciendo sus culturas en sus comunidades e impulsan, no siempre de manera uni-
forme, un proceso que deberá desembocar en su autonomía dentro del Estado
mexicano reformado, de acuerdo con las propuestas surgidas a partir de la rebe-
lión india del estado vecino de Chiapas, de enero de 1994.
Finalmente, es importante insistir en una diferencia sustancial entre los concep- /
tos de grupo etnolingüístico y pueblo indio: es una aspiración sociopolítica del
movimiento indio actual que los grupos etnolingüísticos se articulen como pue-
blos. La resistencia cultural ha durado siglos dentro de la unidad política clásica de
los grupos etnolingüísticos, que es la comunidad; desde ésta se ha recreado la cul-
Niña maza teca recostada tura, pero no existe una vinculación orgánica entre las distintas comunidades que
sobre hamaca (1960). constituyen cada grupo etnolingüístico. Es una de las preocupaciones principales
Fondo Culhuacán-INAH, de organizaciones de grupos como el mixe. Constituirse como pueblo significa es-
Foto: Nacho López. tablecer lazos formales de vinculación entre las comunidades de cada grupo, con el
propósito de crear una instancia
propia que involucre un conjunto
de posibilidades negociadoras con
el Estado mexicano. No menos,
también significa tener a sus inte-
lectuales trabajando en la definición
y el impulso de proyectos étnicos de
educación, salud, comunicación, ar-
tes, producción y otros.
Cada grupo etnolingüístico de
Oaxaca posee las características
que definen a un pueblo: tienen
una historia de siglos, identidad
común, cultura compartida y dife-
ATlAS ETNOGRÁFICO 13
INTRODUCCiÓN
PÁGINA ANTERIOR:
Parejade tehuanas(1910).
FondoCulhuacán-INAH,
anómmo.
SanPedroy SanPabloMirla,
VallesCentrales(zapotecos),
elantiguolugarde losmuertos.
Foto:CésarRamírez.
Mujerhuavecargandoa su niño
enla procesión.SanMareodel renciada y gobierno de los territorios habitados. Sólo falta que consoliden un
Mar,regiónIstmode proyecto común. Ésa es la tarea en la que están empeñados.
Tehuantepec.FondoFernández Este atlas pretende ser una introducción al estudio de los pueblos indios de
Cueto,Fototecade Pueblos Oaxaca. Para ello ofrece una perspectiva analítica de varios aspectos relevantes
IndiosdeMéxico,Subdirección de sus culturas, incluyendo una buena cantidad de textos escritos por intelectua-
de EtnografíadelMuseo les indios, lo que, además de brindar información de primera mano, muestra la
NacionaldeAntropología,INAH, solidez de estas culturas. Su elaboración se inscribe en el proyecto Etnografía de
Foto:FernándezCuero. las Regiones Indígenas de México, de la Coordinación Nacional de Antropolo-/
gía del. INAH, financiado por el
Consejo Nacional de Ciencia y
Tecnología. Los tres coordinadores
de este atlas y la mayor parte de
quienes colaboraron con uno o va-
rios ensayos temáticos son inte-
grantes de dicho proyecto en el
Centro INAH-Oaxaca.
La realización de un atlas etno-
gráfico de los grupos indígenas de
Oaxaca presenta algunos proble-
mas de definición que necesitan
ser explicados al lector. En primer
lugar, surge la pregunta de por
qué delimitar las presencias de las
culturas indígenas regionales a los
un tanto arbitrarios límites de
una jurisdicción estataL Este cues-
tionamiento es legítimo en la me-
dida en que muchos de los grupos
locales trascienden las fronteras
estatales. Así, los mixtecos tam-
Puebla
Veracruz
Guerrero
MIXTE
DE LA
COSTA
q,n~
~-
o
1-
MAPA 1. Regiones geográficas de Oaxaca. Las zonas geográficas de Oaxaca tienen, en algunos casos, el
nombre de su característica natural (Costa, Istmo, Valles, Cañada) y, en otros, el del grupo ernolingüístico
que la habita (mixteca, maza teca, mixe, zapoteca). Sólo la selva de los Chimalapas lleva el nombre de los
MAPA 2. Territorios étnicos y división distrital. Muestra el territorio actualmente ocupado por cada grupo
ernolingüístico. Como puede verse, la división distrital en que se agrupan los municipios obstruye político-admi-
nistrativamente la continuidad territorial de los grupos etnolingüísticos. Fuente: Barabas y Barrolomé (1999).
Puebla
Veracruz Zapoteco
Mlxteco
Mazateco
'Ji Chlnanteco
S Mlxe
6 Afromexlcano
Chatlno
Trlqul
Huave
r"' Culcateco
MexIcano
Guerrero
_ Amuzgo
Tzotzll
ATLAS ETNOGRÁFICO 15
INTRODUCCiÓN
CUADRO 1
LOS PUEBLOS INDÍGENAS DE OAXACA:
ETNÓNIMOS y NÚMERO DE HABLANTES
Chatinos Ne' cha' cña Gente de las palabras que trabajan 40,722 40,004
Mazatecos2 Chjota énna Gente que habla nuestra palabra 214,477 174,352
Triquis II ni' nanj ni"' i'nj Gente de la lengua completa 20,712 15,203
1 Los etnónimos y su significado difieren de acuerdo a las variantes dialectales de cada grupo etnolingüístico. En este cuadro hemos elegido el
más usual o el que algunos grupos locales defienden como el propio, por lo que deben ser considerados, tanto en su grafía como en su traducción,
para ejemplificar y no para generalizar.
2 El territorio de estos cinco pueblos se extiende a estados colindantes con Oaxaca. Las cifras de los pueblos muestran los grados de migra-
ción fuera del estado, que es muy baja pOt ejemplo entre los chatinos y muy alta entre zapotecos y chinantecos.
3 En estos casos el censo desglosó la lengua en variantes existentes pero con las que no se identifican sus hablantes, obteniendo resultados
absurdos; por ejemplo sólo 562 personas dijeron hablar zapoteeo del Istmo o 49 chinanteco de Usila. Aquí hemos sumado las variantes censadas.
En el total de hablantes de mixteco en Oaxaca, se incluye a los 1 726 registrados como hablantes de tacuate porque esa lengua no existe: los
tacuates hablan mixteco.
4 Este total no coincide con el de hablantes de lenguas indígenas en Oaxaca (1 120 312) porque no se consideran los hablantes de las demás
lenguas registradas, por ejemplo tzotzil, maya, ixcateco y totonaca.
FUENTES: A. Barabas y M. Bartolomé (coords.), Corifiguraciones étnicas en Oaxaca, perspectivas etnogrijicas para las autonomías, 3 vols., México, INAH,
1999. INEGI, XII Censo General de Poblacióny Vivienda, México, 2000.
bién se encuentran en los estados de Puebla y Gue- civilizatoria mesoamericana pero, al mismo tiempo,
rrero, la mayoría de los pueblos amuzgos están en el desarrollaron sus propias realizaciones culturales, que
vecino estado de Guerrero, el contingente mayorita- las caracterizan como configuraciones singulares di-
rio de los zaques corresponde a Chiapas, la presen- ferenciadas a la vez que partícipes de lo mesoame-
cia nahua local es mínima si la comparamos con la ricano. Finalmente, el proceso colonial y el surgi-
que se registra en el territorio nacional, y encontra- miento del Estado-nación mexicano, determinaron
mos numerosas localidades mazatecas y chinantecas la presencia de unidades administrativas que busca-
en los llanos de Veracruz. A esta tradicional ocupa- ron unificar a las diferentes sociedades haciéndolas
ción territorial debemos agregar ahora la gran migra- depender de centros políticos y administrativos que
ción que se registra, y que ha determinado el asenta- definían un ámbito de control regional y que en la
miento temporal o definitivo de millares de miem- actualidad se expresa como una unidad estatal fede-
bros de los grupos locales en otras entidades de la re- rativa. Por todo ello, podemos proponer que, mayo-
pública y aun en Estados Unidos. ritariamente, Oaxaca se comporta como un área de
A pesar de que los actuales límites estatales no cotradición cultural, que si bien se extiende más allá
coinciden con claras fronteras culturales, hay razones de los límites estatales, tiene sus orígenes en el inte-
que nos permiten considerar al estado de Oaxaca co- rior de dicho espacio.
mo un área donde se registran tradiciones culturales De manera independiente al problema de los cri-
compartidas. Es decir que hay una historia milenaria terios utilizados para la definición de la región et-
común para la gran mayoría de los grupos que pobla- no cultural oaxaqueña, en este atlas debemos asumir
ron y pueblan este abrupto espacio geográfico. Por que toda conceptualización de una región es instru-
otra parte, desde el punto de vista lingüístico, la mental y responde a finalidades específicas. Sin em-
mayoría de las culturas locales habla idiomas empa- bargo, el mayor desafío consiste en dar cuenta de la
rentados entre sí, cuyo origen es la extinta lengua diversidad y la unidad, de lo singular y lo general, sin
madre otomangue, modalidad arcaica que probable- homogeneizar de manera artificial el complejo pa-
mente fuese hablada por los antiguos cazadores. norama étnico regional, donde lo único coexiste con
Tanto de forma histórica como contemporánea, en lo múltiple. Al lector le tocará juzgar el resultado de
Oaxaca ha coexistido lo singular con lo general, las esta empresa, cuyas dificultades no superan la volun-
culturas locales forman parte de la gran tradición tad y necesidad de realizarla.
ATlAS ETNOGRÁFICO 17
e A p
I
1 T u L o 1
Organización social
y política*
BENJAMÍN MALDONADO ALVARADO
L
ascomunidades indias de Oaxaca están cons- ción política con el Estado federal mediante las acti-
tituidas por grupos de familias emparentadas vidades electorales y la representación indígena,
entre sí que habitan un territorio común, ge- concluyendo con sus perspectivas políticas como
neralmente desde siglos atrás, que comparten la cul- pueblos.
tura de sus antepasados y se identifican como miem-
bros de esa comunidad y de su cultura. También for-
man parte de la comunidad los avecindados, es decir, ORGANIZACIÓN SOCIAL
los individuos o las familias que llegan a vivir a ella y
;e integran a su vida comunal, aunque no hayan em- La célula básica de la organización social india es la
parentado por matrimonio con alguna familia 10cal.I familia extensa, caracterizada por ser tanto unidad
Durante siglos, la comunidad ha sido el ámbito productiva como unidad de consumo, además de
primordial de la organización social de los pueblos proveedora de mano de obra para trabajo asalaria-
indios, por lo que debe ser el referente básico en una do. En la actualidad se observa una tendencia a la
perspectiva sociopolítica y no sólo cultural. Gene- nuclearización, la pérdida de referencias de tipo
ralmente, en las etnografías oaxaqueñas han estu- clánico, y una desterritorialización derivada de la
diado la estructura y la organización social de las migración.
comunidades. Pero, en función de la perspectiva Las familias que integran una comunidad india se
propuesta, consideramos útil hacer un corte más vinculan entre sí a través de las redes formales que se
detallado. Por ello, para aproximarnos a las caracte- construyen con las alianzas matrimoniales (que gene-
rísticas generales de la organización social india, vamos ran parentesco consanguíneo y por afinidad) y el
a distinguir entre organización social, organización compadrazgo (parentesco ritual). En el matrimonio
comunitaria y organizaciones de la comunidad, con predomina aún la práctica de la endogamia y la resi-
el propósito de mostrar también su funcionamienro dencia patrilocal, pero la tendencia a la exogamia y
intercomunitario para después observar la articula- la residencia neolocal es cada vez más amplia, impul-
* Trabajo elaborado como acrividad del proyecto Etnografía de las Regiones Indígenas de México, en el Centro INAH Oaxaca.
I Seguimos la definición de Alicia Barabas y Miguel Bartolomé (1999, 1: 29-30): "Toda comunidad está integrada por un variable grupo de unida-
des domésticas asociadas en parentelas extensas, las que pueden ser entendidas como el potencial grupo de acción parental de un ego, el que se inserta en
ellas tanto por consanguinidad como por alianza. Con frecuencia estas parentelas exógamas se organizan con otras en barrios o secciones con tendencia
endógama, pero que rápidamente se saturan de alianzas restringidas, viéndose obligadas a una exogamia preferente con distintos barrios o secciones. Algo
similar ocurre con los poblados de tamaño reducido, en los que la orientación hacia la endogamia comunal resulta afectada por lo limitado de las alianzas
posibles [ .. .J. Cada comunidad estaría idealmente constituida enronces por una asociación de parentelas articuladas entre sí, aunque los intercambios se
realizan con mayor frecuencia e intensidad en el interior de cada una, a pesar de que no tengan una residencia contigua". Para la elaboración del capítulo
se romó como base la información de las etnografías contenidas en Barabas y Bartolomé (1999).
ATLAS ETNOGRÁFICO 21
ESTUDIO BÁSICO
ESQUEMA 1
MODELO DE PARENTESCO CHATINO
EGO MASCULINO
1 l
-.
jiJa cula ji'a cula sti cula ji'a cula jiJa cula ngula jiJa cula
1
"n,,',n'
.. - .. - . ta(aI
-. ..=
taja ndeJi
n' ","" 1 .1 l J
sti jiJa sti llaa jiJa nia ~ nde'i ~deJi
,Ji'
..= =. ..-. =.
taja ¡gula
ta'a nde'i
ñ~
·["""'i ,,',
ta'a ta'a taja ta'a cunyaa ta'a ngUlana,a ndeJI ,ego cutlyo'o cu/yaa taja ndeJi
CUI/yO0,...-..1...- ..,
sñeJlaa taja
taja taja
,,,, m', ,,', m',
Sti Cula. "Padre Viejo". Denomina a todo pariente mascUlino de la segunda generación ascendente, sin distinguir entre padres de
progenitores de uno u otro sexo. Para diferenciar a los lineales de los colaterales se puede utilizar el término ngula, que alude
a la relación de consanguinidad lineal ("carnal").
fija Cula. "Madre Vieja". Alude a todo pariente femenino de la segunda generación ascendente, sin diferenciar entre padres de
fija. Madre.
Taja. "Hermano" o "familia". Alude a todos los colaterales de la primera generación ascendente (tíos), sin distinguir entre parien-
tes de la madre o del padre. También se refiere a todos los parientes lineales de la generación cronológica de un ego (herma-
nos) y a los colaterales de la misma generación (primos cruzados y primos paralelos). Taja también designa a todos los colate-
rales de la primera generación descendente (sobrinos).
J
Sñe . Hijo o hija.
J
SñeJsle . Nieto o nieta, hijo o hija del sobrino o la sobrina.
Sli llaa. Término que designa tanto al padre del esposo como al padre de la esposa (suegro).
fija nla. Término que designa tanto a la madre del esposo como a la madre de la esposa (suegra).
Cui/yoJo. Término recíproco que refiere tanto al cónyuge de ego femenino como al cónyuge de ego masculino (esposo o esposa)'
Taja ndeJi. Literalmente "que vive con mi hermano o con mi familia". Designa a todo cónyuge de un ta'a, sin distinción de sexo
Culyaa. Término recíproco que designa al esposo o esposa de un pariente de la misma generación del ego.
CUADRO 2
CLASIFICACIÓN DE LOS GRUPOS ETNOLINGÜÍSTICOS
POR SU NÚMERO DE HABLANTES
1 Se considera microetnias a los grupos etnolingüísticos con menos de IO 000 hablantes; mesoetnias a los que tienen entre IO 000 Y IOO 000
hablantes y macroetnias a los que cuentan con más de IOO 000 hablantes. El tamaño no indica la vitalidad de la cultura y la lengua; la mayoría de
los grupos más vigorosos (mixe, mazateco, chinanteco, chatino y triqui) aparecen en las mesoetnias, mientras que e! amuzgo y e! náhuatl no se
encuentran en proceso de extinción o transfiguración cultural; a su vez, los zapotecos y mixtecos muestran grandes diferencias de vitalidad o pér-
dida cultural en sus distintas regiones, por ejemplo entre los zapotecos de! Istmo y los de! Valle de Oaxaca.
2 La diferencia entre esta suma y e! total censal de 1 120312 corresponde sobre todo a los migrantes o vecinos hablantes de lenguas no oax-
aqueñas; destacan los 874 rzotziles asentados ya en tres comunidades de la selva Chimalapa desde la década de 1980.
3 Los números indican e! porcentaje de hablantes de cada lengua con respecto al total de hablantes de lenguas indígenas en Oaxaca, no respec-
to al total de la población de la entidad. Además, incluyen a los llamados "hablantes potenciales", que son los niños de O a 4 años de edad que
son miembros de familias indígenas peto a quienes el censo no los registra aún como hablantes de alguna lengua.
ATLAS ETNOGRÁFICO 23
ESTUDIO BÁSICO
2 El matrimonio mixteco o sampal¡lú, cuya traducción puede ser "hablemos de compadres por los jóvenes",
empieza con las alianzas de compadrazgo, que se establecen desde e! nacimiento de un niño que, orientadas ha-
cia su futuro casamiento, lo Insertan en una compleja red de derechos y obligaciones sociales, y culmina después
de! matrimonio, cuando e! individuo es considerado ciudadano completo (Bartolomé, 1999: 168).
ATLAS ETNOGRÁFICO 25
ESTUDIO BÁSICO
ORGANIZACIÓN DE LA COMUNIDAD
Las redes sociales que crean las alianzas matrimoniales y el compadrazgo inter-
barrial e intermunicipal constituyen la estructura de organización básica de las
sociedades indias, construyendo sobre ellas un conjunto de relaciones con una
característica distintiva: su carácter comunal, basado en la reciprocidad como
principio fundamental para la construcción y funcionamiento de las redes socia-
les. Sin embargo, formar parte de la estructura comunitaria no hace que el indi-
viduo sea parte de la comunidad; para ser reconocido como miembro de una co-
munidad india no es suficiente haber nacido en ella o formar parte de las redes
familiares que la constituyen, sino que es imprescindible mostrar reiteradamente
la voluntad de querer ser parte de esa comunidad. En otras palabras, en una co-
munidad india no se es miembro sólo por derecho, se debe ser de hecho, lo cual
3 Los caciques anuales son personas que han acumulado poder y lo utilizan para sus intereses personales,
generalmente contrarios a los de la comunidad. Hay caciques violentos y no violentos, y son innovadores o
conservadores, es decir respetuosos de sus costumbres o no. Lo más frecuente es que por su voluntad o por
cooptación sean agentes del PRI.
P apropiada para tener mujer, pueda con- que participen todos de la cena. Aquí se
OR TODOS ES CONOCIDO QUE LA
BASE de una buena organización en tar con ciertos bienes y la asistencia de llevan otros productos comestibles para
determinadas sociedades descansa en la todos los familiares al acercarse la fecha que sean cocidos y preparados como al-
familia. Por ello entre los mixtecos aún del compromiso. muerzo del día de la boda (carne, frijol,
se mantiene el principio de que toda la Practicado entre las familias más tortillas, bebidas embriagantes, cigarros,
comunidad interviene para regular la arraigadas a las tradiciones ancestrales, el etc.). El tipo de música que se toca es es-
conducta de cada nuevo hogar que se sampalilú suele seguir rigurosamente to- pecial para cada momento.
forma. En cada sociedad y en cada gru- dos los pasos: pedimento, fiesta de "ce- Con el cambio de concepción sobre el
po étnico, este acontecimiento recibe di- rrada de puerta" y fmalmente el casa- matrimonio, existen algunos individuos
versos nombres tanto en lengua propia miento civil o religioso. Durante el que no comparten la idea de organizar
como en castellano. En algunas comuni- primer paso, que consiste en pedir a la fiestas de boda u otros compromisos
dades mixtecas el proceso de la forma- novia, intervienen los familiares más cer- donde acudan personas que sólo buscan
ción de un nuevo hogar recibe el nombre canos, con el apoyo incondicional del aumentar el gasto, por considerar que es
de sampalilú. Se practica aún en las co- "embajador", un anciano que sabe ha- un derroche de dinero que bien podría
munidades mixtecas de la parte oriental: blar elegantemente el mixteco y servir para comprar algunos
Peño les, Esteda, Tlazoyaltepec, El Por- que visita a los padres de la muebles o enseres en el mo-
tezuelo, Tepantepec, Cholula, Huaxolo- novia entre 8 y 12 veces pa- mento de formar el nuevo
da que va creciendo se acentúa; los pa- drinos del novio. A partir de ese mo- Los abuelos, tíos y padrinos que ha-
dres, aconsejados por los abuelos, padri- mento se formaliza todo, incluso la mu- yan participado durante el desarrollo del
nos y tíos, comienzan a ahorrar no sólo chacha se convierte en la "prometida compromiso adquieren a partir de ese
otorgando ciertos productos como mer- oficial" y ya no debe andar sola al ir por momento la obligación de velar por que
cancías en forma de guetza o daJan a agua o leña. La deben acompañar sus la nueva pareja comience a vivir sin pro-
otras familias que tienen compromisos hermanos pequeños. En vísperas de la blemas, además deben darles consejos
de organizar una boda o fiestas de ma- boda, tanto los padres como los padri- sobre las obligaciones y derechos, tanto
yordomía, sino con el intercambio de nos y el "embajador" se organizan para de la mujer como del varón dentro y
colaboración en el trabajo, que se realiza visitar a los padres y familiares de la no- fuera del hogar, y sobre las actitudes que
durante la organización de tales com- via que también se encuentran reunidos ambos deben adoptar frente a la socie-
promisos. De esta manera se asegura en el domicilio de ella. Les llevan ollas dad. Éste es al menos el sentido que tie-
que, para cuando el hijo llegue a la ju- de comida, jarros de chocolate o café, ne el haber participado en el proceso de
ventud, es decir, cuando adquiera la edad mezcal, cervezas, tortillas, pan, etc., para sampalilú.
ATLAS ETNOGRÁFICO 27
ESTUDIO BÁSICO
4 Los cargos esrán estrechameme ligados con la edad de la persona, distinguiéndose diversos grados de ésta a
los que corresponden determinados cargos. Entre los mixes de Sama María Coatlán (Weitlaner y Hoogshagen,
1994: 208-209) existen cinco grados: pi'ik 'ana'ak, o niños muy chiquitos (1 a 12 años), yunk yekp y kexyiy te/k, jó-
venes que están creciendo, hombres y mujeres respectivamente (de 12 a 20 años), lile)'an'ak, o adultos (de 20 a 40
años), tsan o personas maduras (40 a 60 años), y meh ah'ay o gente grande que son los ancianos y ancianas princi-
pales (de 70 años en adelante)' Cada año ingresan cinco niños al grado de jóvenes y cinco jóvenes al de adultos,
miemras que los maduros ingresan en el de principales cuando éstos lo juzgan adecuado. El paso de un grado a
otro depende de la opinión del pueblo o de la familia en cuamo a la capacidad del individuo para cumplir las obli-
gaciones del grupo al que ingresará; también depende del cumplimiento de todos los cargos de cada grupo de edad.
Los miembros de un grado deben tratar con respeto a los de grados superiores.
Construcción de vivienda
en la ayuda mutua
Ramón Jiménez.
debe asistir o al menos pagar a un mozo que haga el trabajo, lo que permite a los
migrantes cumplir a distancia con este servicio; la persona que no asiste es multa-
da. Así, cuando alguien tiene que arreglar su casa, construir un pozo o incluso
hacer alguna labor agrícola, llama a los familiares o vecinos para que le ayuden
gratuitamente, comprometiéndose a acudir al llamado de ellos cuando se lo re-
quieran. Algunos trabajos comunitarios especializados son considerados como
/
servicios aunque no formen parte del sistema de cargos; por ejemplo, los músicos
de la banda están obligados a asistir a todas las celebraciones donde se les requie-
ra sin cobrar por su trabajo, si bien están exentos de tequios y cooperaciones.
En cuanto a las fiestas, todos los adultos indios tienen la obligación moral de
patrocinar algunas de carácter comunal durante su vida. No sólo las fiestas pa-
trocinadas u organizadas dentro del sistema de cargos, sino también un conjunto
de fiestas comunitarias para cuya realización se ofrece voluntariamente la familia,
por ejemplo las posadas. Para cumplir, el carguero y su familia reciben el apoyo de
su propia familia extensa y de otras, a las cuales retribuirán dicha ayuda cuando lo
requieran o en cuanto les sea posible. Así las fiestas sintetizan el carácter étnico,
pues conjugan el poder y el trabajo comunales en un ritual colectivo que vive en
toda su intensidad las expresiones primordiales de la identidad en su propia len-
gua: música, baile, comida, bebida, religiosidad.
Cumplir con estos trabajos expresa la voluntad del individuo por ser parte de
la comunidad, involucrándolo en las redes de reciprocidad que generan. Por ello,
quienes no cumplen con sus servicios, o se niegan a darlos, están oponiéndose a
la tradición y, al mismo tiempo, expresan su voluntad de no formar parte de la co-
munidad; quienes rechazan las obligaciones y la cultura comunales, son llamados
a rectificar su actitud; la reincidencia puede implicar, además de desprestigio, pér-
dida de derechos e incluso expulsión de la comunidad, como sucede con los con-
vertidos al protestantismo, que se niegan definitivamente a dar cargos, tequios y
asistir a fiestas. No se les expulsa por tener otra creencia, pues hay muchos casos
de protestantes que cumplen con sus servicios y no son molestados, sino por su
ATLAS ETNOGRÁFICO 29
LOS PUEBLOS INDIOS EN EL PRESENTE
ANTE LOS DESAFÍOS DEL FUTURO
ADELFO REGINO MONTES
ATLAS ETNOGRÁFICO 31
ESTUDIO BÁSICO
CUADRO 3
SISTEMA DE CARGOS CHINANTECO
AUTORIDADES CIVILES
Presidente municipal o agente municipal Isaitá "gente mide trabajo, o deja trabajo"
Regidores de hacienda, obras Isa kii' mii' ki I n itá "Los que cobran en el municipio"
Regidor de educación Isa jma ki' ñit+ "Los que mejoran la escuela"
Otros cargos
Comité de padres de familia Isa kiii tá ki' ñit+ "Los que tienen cargo de la escuela"
AUTORIDADES RELIGIOSAS
y toca la campana"
Encargados de fiestas Tsakia táki' jm++ "Gente que tiene cargo de la iglesia"
En este cuadro se incluyen las autoridades respetadas por las comunidades chinantecas de la zona baja. Idealmente se
trata de un sistema escalafonario pero a la fecha dicha característica se encuentra tan alterada que no es posible sugerir un
modelo común a los chinantecos; en realidad a ningún otro grupo. En cada comunidad la situación cambia: en algunos
casos desaparecen cargos, se añaden otros y para ocupar cargos altos ya no siempre se elige a quienes hayan servido en los
anteriores. Los partidos políticos afectan directamente al sistema de cargos pues los candidatos son propuestos de acuer-
do a sus méritos ante el partido y no ante la comunidad.
El sacerdote y los homosexuales sirven a la comunidad, son autoridades pero su trabajo no es un cargo. Las autori-
negativa a querer formar parte de la comunidad, al anteponer sus derechos indi- Asamblea comunitaria zapoteca:
La estructura organizativa de la comunidad es su sistema de cargos civiles y es una obligación de todos los
religiosos. No obstante haber sufrido numerosos cambios, como la falta de ciudadanos de la comunidad y
respeto a su carácter escalafonario, la supresión de cargos religiosos asumidos por es la base de su sistema político.
comités o la alteración de los periodos de descanso entre cargos, dicha estructura Santa Cecilia Jalieza, región Valles
continúa vigente. Este sistema es fundamental para entender la diferencia entre or- Centrales. Secretaría de Desarrollo
ganización comunitaria y organizaciones de la comunidad, pues los aspectos que Social (Sedes al). Anónimo.
ATLAS ETNOGRÁFICO 33
MANIFIESTO MAZATECO
DE TEOTITLÁN DE FLORES MAGÓN
voluntad del pueblo y actuando en mos también a leer y releer los tex-
en las filas indias: ya empezó en las crítica lo que hacemos o nos pro-
te. La sierra mazateca ha sido uno za extrema en Oaxaca y el país. Se- cardo en el Distrito Federal, es un
de los principales escenarios de gún datos oficiales, el pueblo don- marco oportuno para fomentar en
guerra del prüsmo apoyado por el de nació Ricardo, Eloxochiclán, todo el país esta reflexión y discu-
gobierno: recordamos con coraje el ocupa el lugar 48 entre los munici- sión impostergables.
estado de sitio que desde finales de pios oaxaqueños de más alta margi-
ellas hace unos días. los mismos 90 años después. Tam- CONSEJO INDÍGENA REGIONAL
Además, es sabido que la sierra ma- poco estamos ya dispuestos a se- AUTÓNOMO MAZATECO
ATLAS ETNOGRÁFICO 35
ESTUDIO BÁSICO
CUADRO 4
GRADOS DE EDAD CHINANTECOS
13-15 Isa ma yi) jua, "se le cae su ceniza" Gente que entra a etapa de la juventud
La posición de las personas de acuerdo a los grados de edad de la que van formando parte, define los diversos roles domésticos
de manera generacional y esto se proyecta en el sistema de cargos, pues la participación sigue las líneas del grupo de edad respecrivo. /'
Los jóvenes ocupan comúnmente los cargos inferiores; los adultos casados pueden ejercer distintas posiciones (por ejemplo regi-
dores, agentes, alcaldes) y se prefiere que las fiestas patronales estén a cargo de adultos maduros. La pérdida de carácter escala-
fonario del sisrema de cargos se expresa en su relación con los grados de edad, pues ahora puede aceptarse que un joven soltero
ocupe cargos altos, sin que el desarrollo de su edad haya ido al parejo de su desarrollo político en el servicio a la comunidad.
El desarrollo capitalista del estado se construyó sobre buena parte de los terri-
torios indios. Implica la explotación de la mano de obra así como el despojo de
sus recursos naturales, y trae como consecuencia la desarticulación de diversas
áreas de las estructuras comunitarias así como cambios en sus organizaciones. La
familia extensa, como unidad productiva dentro de la cual todos los miembros
contribuían para solventar las necesidades familiares, sobre todo en trabajo y en
especie, fue llevada a transformarse en una unidad nuclear de consumo que re-
quiere de la venta de fuerza de trabajo o de la comercialización de su producción
para solventar sus gastos, lo que contribuyó al desarrollo de la actual y multitu-
dinaria migración laboral. La producción capitalista necesita tierras, fuerza de
zativos a partir de grupos de reflexión y cooperativas de producción o de consu- tradicionales encargadas de orga-
mo; generaron experiencias que luego serían importantes en la formación de las nizar y financiar la fiesta patronal.
primeras organizaciones regionales étnicas surgidas a principios de los ochenta. San Mateo del Mar, región Istmo
Es importante destacar que, por lo general, las formaban autoridades municipa- de Tehuantepec. César Ramirez.
les,6 grupos de jóvenes que buscaban proteger los recursos naturales, enfrentar al
cáciquismo y trabajar en la recuperación cultural, y grupos de productores. Los Vivienda tradicional chinanteca.
intentos gubernamentales por controlar el movimiento derivarían en la promo- San Lucas Ojidán. Fondo
ción de infinidad de organizaciones para acceder a créditos y recursos. Otras or- Fernández Cueto, región
ganizaciones buscaron constituir centros de derechos humanos, aglutinar a quie- Papaloapan. Fototeca de Pueblos
nes querían elaborar alfabetos y gramáticas en las lenguas indias o agrupar a mé- Indios de México. Subdirección
dicos tradicionales, entre otros propósitos. A su vez, creció la presencia de par- de Etnografía del Museo
tidos políticos y de sectas religiosas que iban formando grupos de adeptos. Nacional de Antropología, INAH.
S Como las coaliciones obrero, campesino y estudiantiles de Oaxaca y del Istmo. Por otra parte, muchos
maestros bilingües, migrantes que buscaban no desligarse de sus culturas, formaron en 1974 la primera organi-
zación con demandas de carácter étnico, la Coalición de Maestros y Promotores Indígenas de Oaxaca, que con-
tinúa participando en las luchas magisteriales e indias en Oaxaca.
6 Hay que destacar que buena parte de los activistas políticos de los años setenta se negaban a involucrar en
sus trabajos a autoridades municipales por considerarlas agentes del gobierno y por tanto con intereses de clase
opuestos a los suyos.
ATlAS ETNOGRÁFICO 37
SEIS ORGANIZACIONES ETNOPOLÍTICAS
BENJAMÍN MALDONADO ALVARADO
L A COALICIÓNDE MAESTROSY
Promotores Indígenas de Oaxaca,
creación de la Asamblea de Productores
Mixes, de un Plan de Reordenamiento
Mujeres, Jurídica, Forestal, Agropecuaria
y de Cultura. Es importante impulsor de
A.c. (CMPIO).Esta agrupación es la or- Económico Mixe y de un fondo revol- la confluencia de organizaciones sociales
ganización india en activo más antigua vente para créditos), de comunicación y y políticas, y junto con SER,es la que re-
de Oaxaca. Fue creada en 1974 y la for- difusión (capacita en el manejo de cá- presenta al movimiento oaxaqueño en el
man unos 800 maestros bilingües de 12 maras y producción de videos). contexto organizativo nacional.
grupos étnicos que trabajan en 300 es- Unión de Comunidades Indígenas Centro Cultural Driqui. En la co-
cuelas rurales. Además de la defensa la- de la Región del Istmo (UCIRl).En la munidad driqui (no les gusta que se les
boral de sus agremiados, se ha distingui- zona zapoteca y mixe de Guevea de llame triqui) de San Andrés Chicahuax-
do en la lucha por la superación Humboldt, ante los problemas de acapa- da se creó en 1985 un centro llamado
profesional para colaborar mejor con ramiento de café y de la caída constante La Casa que Recoge Nuestro Camino,
los pueblos indios. Gestionó y tuvo a su de sus precios internacionales, la dióce- con el fm de preservar diversos aspectos
cargo durante 12 años la licenciatura de sis de Tehuantepec desarrolló a finales culturales. A la fecha, ha realizado un
antropología social en Oaxaca y es el de los años setenta un trabajo pastoral importante trabajo de investigación so-
motor principal del Movimiento Peda- concientizador que permitió abordar los bre los textiles tradicionales y su mito-
gógico que desarrolla el magisterio oa- problemas de los pequeños cafetaleros y logía asociada, sobre música, canciones
xaqueño. Ha realizado encuentros perfiló la necesidad de crear una y bailes propios e impulsado la discu-
locales, regionales y estatales organización que evitara caer sión de los problemas presentes y futu-
de maestros, niños y padres con acaparadores y buscara ros, sobre todo ambientales y de salud.
de familias y prepara en- mercados alternativos. Así, Ha desarrollado una importante tarea
cuentros conjuntos. Im- en 1983 se creó la UCIRl, de difusión en radio y televisión y
pulsa proyectos producti- que actualmente tiene más cuenta con una isla de producción don-
vos y ecológicos en las de 4 000 socios y que es la de se elaboran y editan videos en su
comunidades, relacionándo- más exitosa organización ex- lengua. Promueve la coordinación entre
se con autoridades municipa- portadora de café orgánico en autoridades comunitarias y formula
les y la asamblea comunitaria. Oaxaca. Aunque su vocación es propuestas políticas y educativas a tra-
Servicios del Pueblo Mixe, A.c. principalmente cafetalera, promueve la vés de sus intelectuales.
(SER). En 1980 se creó el Comité para la diversificación de cultivos, se preocupa Frente Único de Presidentes Muni-
Defensa de los Recursos Naturales y por preparar a sus cuadros técnicos y cipales Indígenas de la Sierra Mazateca
Humanos Mixes, que daría origen a la realiza trabajos en el área cultural. (FUPMISM).
Este frente, que agrupa a los
Asamblea de Autoridades Mixes (ASAM), Unión de Comunidades Indígenas presidentes de seis municipios mazate-
organización que se ha distinguido por de la Zona Norte del Istmo (UCrzONI). cos, se creó en 1993 para mejorar la ca-
su fuerza y por ser la más claramente et- La UCIZONIes una de las más importan- pacidad de gestión de estas autoridades
nopolítica. En 1988, varios de sus cola- tes y activas organizaciones políticas in- ante el gobierno estatal y dependencias
boradores constituyeron SER para apoyar dependientes de indígenas en el estado. del gobierno federal. Además, ha realiza-
los trabajos de la ASAM. Actualmente tie- Fue constituida en 1985 por grupos que do proyectos en conjunto, por ejemplo
ne cinco programas: jurídico (defensa enfrentaban cacicazgos, sobre todo en el administrando un módulo de maquina-
de comuneros y autoridades y creación Bajo Mixe. Ahora tiene unos 20 000 so- ria para construcción y mantenimiento
de la Academia de Derechos Indios para cios, productores mixes y zapotecos de caminos. Su trabajo en el aspecto or-
formar cuadros comunitarios), de muje- principalmente, organizados en peque- ganizativo ha sido muy importante, y en
res (promueve la organización de géne- ños grupos que trabajan en gran canti- 1995 logró la constitución del Consejo
ro), de educación y cultura (ha realizado dad de comunidades de nueve munici- Indígena Regional Autónomo Mazate-
10 semanas de Lengua y Vida Mixe), de pios istmeños. Está organizada por co. Ha sido bastión en la defensa de los
producción agropecuaria (fomentó la comisiones, entre las que destacan las de usos y costumbres en la región.
CUADRO 5
LENGUAS INDíGENAS Y VARIANTES DIALECTALES
ZAPOTECO
Choapan Mixtepec
Albarradas Yautepec
Solteco
Papabuco
La Asunción Comaltepec
Chiquihuitlán Palantla
Independencia Tlatepusco
N. Soyaltepec Ayotzintepec
Jalapa Tepetotutla
Sochiapan
Usila
Ojitlán
Latani
Vigastepec
S. Bernardino
ATLAS ETNOGRÁFICO 39
ESTUDIO BÁSICO
MIXTECO
Alta (Tlaxisco) Alta (Nochixtlán) Baja Costa
Este cuadro fue elaborado con base en la información obtenida en campo durante 1996- 1998 por un equipo de investi-
gadores dirigidos por Miguel Bartolomé y Alicia Barabas, entre los cuales había algunos ernolingüistas. Como podrá verse, no
coincide con el listado que presenta E. Díaz-Couder en este atlas, ni con otros, lo cual sólo indica que el estudio clasificatorio
de las lenguas indígenas en Oaxaca está en formación, avanzando gracias a las aportaciones de los trabajos de campo y los
análisis de especialistas; por esa razón, aunque no se trata de información sistematizada en todos los casos por lingüistas, lo
incluimos.
Las 96 variantes de las 14 lenguas autóctonas fueron señaladas en gran parte por sus propios hablantes, quienes afirmaban
que la posibilidad de que los hablantes de alguna variante entiendan a los de otra es por lo general alta.
En el ámbito estructural, los vínculos entre los individuos y las familias de distin-
tas comunidades se han establecido más bien por compadrazgo que por matrimo-
nio, salvo en sociedades de tendencia exógama, como la mazateca o la chatina. Las
relaciones que generaban estos vínculos surgían principalmente por la asistencia
semanal a la plaza de los pueblos vecinos, a las peregrinaciones anuales que impli-
caban viajes a pie de varios días con paradas en distintos pueblos para comer y
Puebla
organizaciones etnopolíricas.
En este mapa aparecen los nombres o siglas de varias organizaciones indias cuyas luchas
tames cuyo trabajo se realiza en múltiples regiones del estado, como por ejemplo la
/ AM. Asamblea Magonista de Eloxochitlán de Flores Magón; reúne a autoridades tradicionales y Jóvenes de esta
comunidad mazateca y extiende su influencia a varios municipios de la sierra mazateca.
CCD. Centro Cultural Driqui de San Andtés Chicahuaxtla; es una organización de triquis de la zona alta que traba-
jan para el fortaleetmiento de su cultura.
COCEl. Coalición Obrero Campesino Estudiantil del Istmo; aglutina a zapotecos, huaves, chontales, zaques y mixes.
CODEP. Comité de Defensa de los Derechos del Pueblo; trabaja en territorio mixteco, tacuate yamuzgo.
CORECHIMAC. Consejo Regional Chinanteco, Mazateco y Cuicateco; trabaja en comunidades de la zona del
Papaloapan y en parte de la Sierra Norte.
HOB. Frente Indígena Oaxaqueño Binacional; es una organización mixteca que trabaja por los derechos y condi-
ciones de vida de los migran tes tanto en sus comunidades de origen como de destino.
FCH. Frente Cívico Huautleco; agrupa a mazatecos de la sierra de Huautla.
KADlA NGIGUA. Es una asociación de chocholtecas de Santa María Nativitas que lucha por la recupetación cultural
de este grupo ernolingüístico.
KYAT'ÑUU. Es una organización chatina que agrupa a comunidades forestales en la defensa y el uso de sus bosques,
y a pequeños cafericultores.
MULT. Movimiento de Unificación y Lucha Triqui; agrupa a triquis de la zona baja en su lucha contra el caciquismo
y por servicios y derechos.
SER. Servicios del Pueblo Mixe; cuenta entre sus filas con destacados intelectuales jóvenes mixes y tiene su área de
influencia en la mayor parte del territorio mixe, extendiéndose a comunidades zapo tecas de la Sierra Sur,
cuicatecas, mixtecas y huaves.
UCIRl. Unión de Comunidades Indígenas de la Región del Istmo; agrupa fundamentalmente a cafetaleros, mixes y
zapotecos del Istmo y surgió vinculada al trabajo pastoral de la Diócesis de Tehuantepec.
UCIZONl. Unión de Comunidades Indígenas de la Zona Norte del Isrmo; agrupa a mixes, zapotecos y zoques
nativos, así como a miembros de distintos grupos asentados en la fértil zona mixe baja.
UNOS)O. Unión de Organizaciones de la Sierra Juárez de Oaxaca; reúne a zapotecos y chinantecos, al igual que
Comunalidad, A.c.
UPISL. Unión de Pueblos Indígenas de la Sierra de Lalana; está conformada por chinantecos de varias comunidades
de esa zona.
ATLAS ETNOGRÁFICO 41
ESTUDIO BÁSICO
Cuicatlán
Cañada
PORCENTAJE
92.7% 89.3% 82.8% 76.1% 73.4% 68% 53.1%
Esta información permite ubicar que la mayor concentración de población indígena oaxaqueña está, en el plano regional, en las
montañas de la Sierra Norte y de la Cañada, mostrando los distritos en los que la lengua india predominante es hablada en forma
masiva. También permite entender que la dinámica lingüística no es uniforme en todo el grupo etnolingüístico.
al llevar a cabo actividades colectivas o al mantener algún otro tipo de presencia. Fiesta patronal en honot a San
Tales organizaciones productivas -de abasto, gremiales, religiosas, políticas o Martín Obispo (mixtecos 1997),
politemáticas- generan distintos niveles de poder con los que enfrentan sus San Martín Peras, región Valles
obstáculos; éstos a veces están en las estructuras de gobierno estatal o federal, pe- Centrales, Fototeca Nacho
ro algunas enfrentan a las propias asambleas o autoridades comunitarias, gene- López-INI. Etic Reyes.
rando conflictos que desgastan la vida comunal, mientras que las que enfrentan
obstáculos gubernamentales no forzosamente la refuerzan.
La articulación con el Estado implica una relación directamente vertical con
las comunidades. Este verticalismo opera sobre la base de la existencia anticons-
titucional de una estructura de gobierno intermedia entre el nivel municipal y el
estatal, que son las delegaciones de gobierno. Creadas en 1984, en los momentos
de repunte del movimiento popular y de retroceso del PRI Y sus organizaciones,
surgieron como brazos del Ejecutivo estatal para contener regionalmente las
demandas organizadas; originalmente fueron siete delegaciones regionales y han
crecido hasta ser 25, subdivididas en 68 zonas. Así, mientras el movimiento
popular se incrementaba y se articulaba horizontalmente para construir la fuerza
necesaria a fin de negociar con el gobierno en mejores condiciones, el gobierno
respondió creando una instancia que reforzara el verticalismo político-adminis-
tratlVO.
ATLAS ETNOGRÁFICO 43
ESTUDIO BÁSICO
Agustín Estrada
7 La práctica "tradicional" electoral consistía en que los municipios indios elegían a sus autoridades según sus
propias costumbres y una vez electos eran registrados por el PRI como sus candidatos; al llegar la fecha de las elec-
ciones, se enviaban casillas a estas comunidades junto con su paquetería electoral, la cual era en buena parte de los
casos rellenada como mero trámite por la autoridad y su cabildo, para ser remitida a Oaxaca. De esta manera, los
municipios indios aseguraban la continuidad de los recursos gubernamentales y el sistema político no suftÍa mella.
Esto era posible por la escasa posibilidad de los partidos de oposición para tener representantes en todas las casillas
del estado; pero al aumentar la contienda política cada vez fue menos posible para el PRI continuar impunemente
con esta práctica (Barabas y Bartolomé, 1990).
7 detalla esta información, que expresa la lucha política en varios de los munici-
pios indígenas más divididos políticamente, si bien no llegan a constituir 5% de
los municipios indios de la entidad.
En cuanto a la representación política, la lucha resultó de menor intensidad
pues los diputados, senadores y gobernador no fueron reconocidos como repre-
sentantes legítimos de toda una región o de un grupo étnico; tampoco los di-
rigentes nombrados en Consejos creados por el gobierno,lo y ni siquiera los
dirigentes honestos y destacados de las organizaciones etnopolíticas. Esto crea
un problema de interlocución con el Estado que ha tratado de resolverse median-
te candidatos independientes a diputado, por ejemplo en la sierra Zapoteca,
8 Al año siguiente el gobernador de la entidad trataría de inducir al Congreso a dar marcha arrás en la refor-
ma, pero la oportuna denuncia india de la maniobra le impidió lograrlo; además presionaron para que se clarifi-
caran las imprecisiones.
9 En estas elecciones, el PRl ganó 113 municipios, 29 el PRD, 9 el PAN Y uno el cardenista. Sólo en 46 muni-
cipios la lucha es poli partidista y en 39 municipios la abstención fue superior a 50%, resultando que sólo en 25
municipios la votación fue superior a 75% de los electores. Continúan también vieps prácticas priistas, por ejem-
plo en San José Independencia, donde la votación fue absoluta por el PRl.
JO En los años setenta, el gobierno creó los Consejos Supremos de cada grupo étnico con el fin de tener in-
terlocutores de su confianza y que reforzaran el sistema mediante su afiliación priista mediante la Confederación
Nacional Campesina. Algunos Consejos rechazaron la cooptación y trabajaron independientemente, como el cha-
tino. Se disolvieron y en los ochenta los consejos de administración de fondos regionales de la Sedesol cumplie-
ron funciones similares, con los mismos resultados; finalmente, en los noventa la Procuraduría para la Defensa
del Indígena volvió a crear consejos étnicos que no tienen representatividad en su grupo (en 1995 el presidente
del consejo mazateco era náhuarl). A su vez, el PRl volvió los ojos a los indios y llamó a un congreso estatal de
pueblos indígenas en junio de 1999 con "representantes", entre los que se eligió al Consejo Estatal de Pueblos
Indígenas con el fin de discutir sus necesidades e incidir en su desarrollo. Su primera actividad fue presentarse, un
mes después, a manifestar su apoyo al aspirante a candidato del PRl a la presidencia, Francisco Labastida, asegurando
que sus 1 500 delegados efectivos promoverían el voto a su favor en los 420 municipios con presencia indígena en
Oaxaca (Noticias, 12 de julio de 1999).
ATLAS ETNOGRÁFICO 45
ESTUDIO BÁSICO
XVIII DISTRITO
PAN
XVII DIIITRITO
PARM
XlV DISTRITO PRD
Teposc.olula PRI
Nochbetlán
1lI DISTRITO
11 DISTRITO • PVEM
XVI uaoay
DISTRITO Etla costum.bres
Nó~~i:r
t DllnutO x_n OllT'JUT'O
rlAcolulA
OcoúiUt
XIX DISTRITO V DISTRITO
Guerrero
XII DIITIlITO
IV DISTRITO Ixtepec
EJutla MAPAS 4 Y 5.
XDISnlTO
municipales,
1995 Y 1998.
El 12 de noviembre de 1995 los oaxaqueños eligieron por vez primera en forma legal a sus autoridades municipales mediante
su sistema tradicional de cargos, en asamblea y en fechas fijadas localmente, llamado de Usos y Costumbres: los municipios
que eligieron autoridades por partidos políticos (158 en 1995 y 152 en 1998), se ubican de manera primordial en las zonas
de desarrollo de la entidad, mientras que los municipios de Usos y Costumbres están en las zonas de bajo desarrollo, pobla-
dos principal pero no exclusivamente por indígenas. Es interesante señalar que el sistema de Usos y Costumbres, considerado
propio de los municipios indígenas, es practicado y asumido también por municipios en los que los hablantes de lengua indí-
gena son minoría. Además, es importante hacer notar que la influencia del Partido Revolucionario Institucional, que en las
elecciones anteriores a 1995 aparecía ganando más de 75% de los municipios del estado, a partir de ese año se redujo drásti-
XXV
DlaTRlTO
XVII DISTRITO
XlVDIBnITO
repescolul.
Nochixtlan
III DISTRITO
11 DISTRITO
Ixtlán
XVI
DISTRITO E:t1a
TIaxlaco N~~g XXIV DISTRITO
lo.aTlUTO MMU DI,"",rt'O
Maltas Romero
Tlacolula
Ocotlán
XIX DISTRITO vDlaTRITO
Guerrero
XII DlaTRITO
IV DISTRITO
X DI8TIl1TO
XI DI8TIl1TO MiahuatLán
Plnotepa Nacional
IX DISTRITO VII DISTRITO
Mlxtepec
lfo de Tehuanteh
00 ~ec
pero la legislación lo impide. El sistema político mexicano es cada vez más cues- Boda chatina, Santa Catatina
Las propuestas políticas indias son hoy más integrales y sólidas, y confluyen Nacho LópeZ-INl. Anónimo.
ATlAS ETNOGRÁFICO 47
ESTUDIO BÁSICO
El Espinal
San Pedro Comitancillo
Santa María Xadani
Nuevo Ixcatlán
San Felipe Jalapa de Díaz
San Bartolomé Ayautla
San Juan B. Tlacoatzintepec
San Felipe Usila
San Juan Colorado
San Lorenzo
CUADRO 7. Municipios indígenas ción de la lógica comunal local a un ámbito regionaL La autonomía así concebi-
con votación superior a 75% da significa incluir a los integrantes de cada cultura en una nueva unidad socio-
del electorado en 1998. política, integrada por las actuales unidades sociopolíticas de cada grupo etno-
FUENTE: Instituto Federal lingüístico; como ejemplo, las cerca de 250 comunidades mixes vinculadas a una
Electoral. comunidad mayor, que sería el pueblo mixe. Así, funcionar como comunidad es
hacerlo como asamblea dentro de un territorio, relacionándose entre unidades a
través de diversas redes sociales de reciprocidad; las redes intercomunitarias d~
relación existen en el nivel microrregional, pero ningún grupo etnolingüístico
tiene aún una asamblea panétnica. Esta estructura incluyente que sería el pueblo
se ubicaría como una estructura propia de intermediación entre las comunidades
y el gobierno estatal (lugar que ahora ocupan anticonstitucionalmente las dele-
gaciones de gobierno en el Poder Ejecutivo, y la falsa representatividad de los di-
putados en el Poder Legislativo). Al mismo tiempo, al ser una estructura propia,
podría retener a sus mejores intelectuales para formar equipos de análisis y pro-
puestas que involucren el futuro del pueblo, por ejemplo en lo educativo, en el
manejo de recursos naturales o en la aplicación de la justicia.
Finalmente, debe quedar claro que la estructura organizativa actual de las co-
munidades indias no es exclusiva de ellas; y también se observa en un sinnúme-
ro de comunidades que éstas no hablan lengua india. El sistema indio de cargos
y su lógica comunal, así como el trabajo y la fiesta comunales, y la tenencia co-
munal de la tierra, están presentes en la mayor parte de las comunidades rurales.
PÁGINA SIGUIENTE:
Como afirma M. Bartolomé, en Oaxaca el mestizaje ha sido la resultante de un
Vivienda tradicional mixteca proceso compulsivo de descaracterización étnica, más que de una mezcla raciaL
(1920). Fondo Culhuacán-INAH.
Baste recordar que fueron 418 los municipios que tienen sistema de cargos y
Anónimo.
optaron por elegir a sus autoridades por usos y costumbres, siendo que el INEGI
señala que sólo en 245 municipios oaxaqueños más de 50% de sus habitantes
hablan alguna lengua india.
ATLAS ETNOGRÁFICO 49
e A P
/
1 T U L o 2
• •
Las cosmOVlslones
indígenas*
MIGUEL ALBERTO BARTOLOMÉ
N
oES UNA TAREA SENCILLA TRATAR DE smte- Una visión superficial nos haría advertir la pre-
tizar el complejo panorama constituido sencia recurrente de nociones, creencias, deidades,
por la presencia simultánea de un vasto seres sobrenaturales y potencias de la naturaleza que
conjunto de tradiciones religiosas nativas en Oaxaca. serían comunes a todos los pueblos nativos. Pero una
Uno de los aspectos de dicha complejidad es que en aproximación más cuidadosa nos permitiría recono-
ella confluyen tanto componentes unificadores co- cer que los distintos sistemas culturales han concilia-
mo diferenciadores. Esto es resultado de que todas do de manera diferencial estas presencias, constru-
las culturas locales formaron parte o fueron defini- yendo configuraciones propias de acuerdo con las
tivamente influidas por la gran tradición civilizato- distintas lógicas culturales puestas en juego. Y es que
ria meso americana, y de que por otra parte todas las de Oaxaca, al igual que muchas de las religiones
han recibido la imposición del catolicismo desde la nativas, actúan de manera incluyente, y no de forma
época colonial hasta el presente. A lo anterior se de- excluyente como el fundamentalismo cristiano, que
be sumar la presencia cada vez más difundida de las niega toda expresión de lo sagrado que no esté con-
denominaciones protestantes y paracristianas, que tenida en su propia teología. En cambio, en las tra-
han logrado la conversión de un creciente número de diciones indígenas es frecuente que las deidades y
adeptos a esta nueva evangelización. manifestaciones de lo sagrado presentes en otras cul-
Estos procesos constituyen factores de homoge- turas sean incorporadas a su propia experiencia de la
neización en la medida en que los rasgos culturales sacralidad.
meso americanos y los correspondientes a las distin- Resulta imposible en un espacio tan limitado dar
tas variantes del cristianismo se hallan presentes en cuenta de las similitudes y diferencias de las religio-
todas las tradiciones locales. Sin embargo se puede nes nativas de Oaxaca. Por ello, me limitaré a propo-
proponer, con base en el conocimiento etnográfico ner algunas reflexiones en torno a unos pocos casos
existente, que cada una de las culturas contemporá- ilustrativos. Para ejemplificar las diferentes vivencias
neas ha hecho su propio proceso de incorporación, y significados de deidades similares, veamos el caso
apropiación, interpretación y, eventualmente, de re- de las entidades vinculadas a las lluvias, que durante
significación de dichos rasgos. Es decir, que en cada siglos han resistido a la imposición del cristianismo,
una de ellas se advierte una especial configuración de por tratarse precisamente de potencias fundamentales
elementos que pueden ser compartidos aunque para la vida de sociedades agricultoras, cuyas estra-
adopten un papel singular dentro del sistema cultu- tegias productivas dependen de los ciclos estacionales
ral específico del que forman parte . de la naturaleza. Así, los habitantes de la ahora
• Trabajo elaborado como una acrividad del proyecro Ernografía de las Regiones Indígenas de México, en el Cenrro INAH Oaxaca.
ATLAS ETNOGRÁFICO 51
ESTUDIO BÁSICO
L
os TACUATES ERAN NUESTROS ene- daban tocaron las campanas y de inme- zas mientras que las mujeres se burlaban
migos; nos peleábamos con ellos diato se reunió la gente de! pueblo para de ellos y les decían que ni parecían
por cuestión de límites, pero la lucha apagar la lumbre, las mujeres trajeron hombres. Al tercer día murieron de
más feroz la libraban los naguales, los de sus enaguas o enredos y ayudaron a los hambre y de frío; ni sus naguales pudie-
ellos y los nuestros. Los naguales de los hombres a apagar la lumbre. Los nagua- ron rescatarlos.
tacuates eran muy poderosos y cometie- les tacuates, aprovechando la confusion, Tiempo después los tacuates toma-
ron averías contra nosotros, muchas bue- decidieron cortar e! cerro más bonito y ron venganza. Enviaron a Chicahuaxda
nas cosas que teníamos se las robaron. se lo llevaron, aunque sólo pudieron lle- un contingente de sus mejores hombres,
En aquel tiempo las can1panas de! varse la mitad. Poco tiempo después los pero sólo capturaron a dos de los nues-
pueblo tenían un sonido muy bonito. naguales se llevaron la laguna en donde tros y se los llevaron a Zacatepee. Creye-
Por más fuerte que se tocaran no herían moraba la serpiente emplumada, que es ron que como en Chicahuaxcla hace mu-
los oidos de las personas, la voz de las el dios de la lluvia y de! rayo. Así fue co- cho frío los prisioneros no resistirían e!
campanas era agradable y se escuchaba a mo los tacuates lograron tener lo que calor y los mosquitos. Los llevaron a un
grandes distancias, se oía hasta Zacate- nosotros tenemos, ya que de los dioses lugar muy caluroso y lleno de mosqui-
pec, su pueblo de los tacuates, que está a lo único que recibieron fue algodón. tos, los desnudaron y amarraron a unos
dos días de camino. La voz de nuestras La indignación se apoderó de la gen- postes para que no tuvieran sombra; los
campanas agradó tanto a los tacuates te de nuestro pueblo y decidieron casti- hombres los insultaban pero las mujeres
qué decidieron comprarlas, ofrecieron gar a los tacuates. Escogieron de entre no podían ocultar su admiración y los
grandes cantidades de algodón, de fru- los jóvenes a un grupo de los más arroja- contemplaban con disimulo. A cada in-
tas, madera y otras cosas pero no se las dos y valientes y los enviaron a capturar sulto, los triquis respondían con pala-
vendimos; después, intentaron robarlas, tacuates para castigarlos. Regresaron con bras más fuertes que las que ellos decían,
pero los descubrieron a tiempo y los cas- varios de ellos, los trajeron vivos. Los ya que entendían y hablaban bien la len-
tigaron; finalmente decidieron enviar a ancianos decidieron que e! mejor castigo gua mixteca, que es la lengua de los ta-
sus naguales y los naguales robaron la para los prisioneros era hacerlos sopor- cuates. Siete días y siete noches resistie-
voz de nuestras campanas. Desde enton- tar e! frío, pues ellos son de tierra calien- ron e! calor y los mosquitos hasta que
ces nuestras can1panas no suenan igual. te. Toda la gente del pueblo custodió a nuestros naguales lograron rescatarlos,
Ante su primer éxito los naguales ta- los tacuates hasta un lugar llamado todos hinchados y picoteados hasta e!
cuates nos siguieron atacando. Nos en- Chráa ( cañada), que es e! lugar más frío cansancio por los moscos, pero vivos.
vidiaban la iglesia, una laguna donde de Chicahuaxcla; en e! camino los insul- Una y otra vez capturaron los tacua-
abundaban los peces, las ranas y los pa- taban, les hablaban con palabras duras, tes a nuestra gente, y también nosotros
tos, y un cerro, e! más bonito de todos, les decían ladrones, les gritaban que gra- capturábamos tacuates. Esta guerra ter-
donde crecía todo tipo de árboles, todo cias a la sabiduría que nos robaron se ha- minó cuando los tacuates, por fín, com-
tipo de que!ites y animales, allí crecían bían convertido en grandes brujos y que prendieron que jamás podrían resistir e!
las plantas medicinales que curaban to- por ello su fama se extendía por todos frío y que a los nuestros no podrían ma-
das las enfermedades y abundaban los los pueblos de tierra caliente. Por res- tarlos con calor y moscos.
venados; en e! cerro se guardaban todos puesta los tacuates se burlaban,
los secretos, toda la sabiduría de! pueblo además de que ni entendían lo
aprendida de los dioses. que se les decía, pero e! gusto les
comenzó a arder, los fiscales que la cui- perados por cubrirse sus vergüen-
ATlAS ETNOGRÁFICO 53
Sa'an Davi, Hombre Trueno, es En cambio, para los zapotecos, quienes se
para los cuicatecos el dueño del auto designan como la gente de la Palabra Ver-
agua. Es el protector del pueblo y dadera, la deidad de la Lluvia es Bdao Gwzi' o
del ambiente, y cuando era nece- o Sagrado Coeijo. Éste es identificado gracias
saria su intervención protectora a su naturaleza y poder uránico, ya que es el
actuaba en forma de rayo o de dueño del rayo y a la vez él mismo es el rayo,
persona. A él se le presentan manifestándose entonces como una deidad que
ofrendas durante la temporada vive en el plano superior del firmamento y no
agrícola. Habita en lo alto de los en las cavernas, lo que define no sólo la ritua-
cerros de cada comunidad. lidad que le es propia sino también la naturale-
Muchos cuicatecos ya no creen en za de sus comportamientos. Por su parte, los chatinos (Cha' cñá, gente de las Pa-
él y ésa es, según afirman, la causa labras que Trabajan) poseen también una deidad acuática, Ha' o Cui (Santo Llu-
de su empobrecimiento. La foto via), si bien no manifiesta la importancia del Santo Padre Sol (Stina Ha' o Cui-
muestra una pintura mural que se chá), a quien está destinada la mayor cantidad de rituales con los que se rinde cul-
encuentra en la oficina principal to a las antiguas deidades. Además, y a diferencia de los mixtecos y los zapotecos,
de la Presidencia Municipal Lluvia es subordinada de Sol, con el cual mantiene una relación jerárquica.
de Concepción Pápalo, que lo En la Chinantla Alta, para los Dú jmiih (gente de la Misma Palabra), mal
representa. llamados chinantecos, la deidad uránica vinculada a la lluvia es Kui"nah, Trueno,
FUENTE: Archivo Proyecto de dueño de los rayos inanimados, entidad que posee vida y voluntad propias, tal co-
Etnografía, Centro INAH Oaxaca. mo lo manifiesta la utilización de clasificadores numerales para designarlo, idénti-
cos a los que se usan para seres animados. Pero el hecho es que Trueno aparece co-
mo superior a Sol (M. Bartolomé, et al., 1999), de manera inversa a la jerarquía de
los chatinos. A su vez, para los Yini"nanj n'i'i:nj(la gente de la Lengua Completa),
mal llamados triquis, la deidad de la Lluvia o Ña'anj gumaan, es diferente a la
deidad del Agua o Ña' anj: ambas son objeto de distintos tipos de culto; para la
lluvia se realizan rituales en cavernas, pero al agua en general se le venera respetan-
do cada una de sus manifestaciones presentes en pozos, manantiales y arroyos
(P. Lewin, 1999).
Imagen de santo vestido con
P
ARA LA MEDICINA MODERNA las en- por el tratamiento quedaron en la palma el enfermo se cura. 2) De noche, monta-
fermedades como ca ladxido' (empa- de la mano; esta operación se realiza va- do al revés en un burro, se saca a pasear al
cho), idxa guiichi ( espinilla), dxii'bi ( espan- rias veces y el enfermo acude de tres a enfermo por las principales calles de la
to), shtui (vergüenza), dxiibi guidxa (susto cuatro veces con el curandero. población, se detienen en las esquinas pa-
tonto), guidxa rabe (alferecía), baga yaa 3. Dxii'bi (espanto)' Son impresiones ra que la gente vea y pregunte ¿qué vio?,
( ojo) no existen, en virtud de que su cua- de sorpresa que recibe una persona por al- ¿en dónde?, ¿a qué horas?, ¿qué estilo?,
dro sintomático no encaja en la concep- gún suceso. Síntomas: fiebre, sueño In- ¿quiénes eran?, etc. Por cada respuesta
ción médica de una enfermedad. Por tan- tranquilo y pérdida de apetito. que el enfermo da lo estimulan con gritos
to, no las cura. Si estos males no se tratan Tratamiento: el curandero trata esta y brindan con él. Después lo llevan al río,
a tiempo con los recursos de la medicina enfermedad mediante una limpia em- en donde le entierran todo el cuerpo y
tradicional, pueden ocasionar la muerte. pleando albahaca, anisado y ungüentos con ramas verdes le pegan, le rocían alco-
1. Ca ladxido' (empacho). Padeci- para frotar las articulaciones, al tiempo hol yagua en la cara, estimulándole nue-
miento muy frecuente en los niños. Por que habla evocando el retorno del espíritu vamente con gritos. Cuando el enfermo
mala digestión de los alimentos, éstos al cuerpo del paciente. logra informar, comunicar y decir todo lo
quedan pegados en alguna parte del apa- 4. Shtui ( vergüenza). Es cuando se que vio, a los pocos días después del pa-
rato digestivo. Los síntomas que presenta siente pena por algo que se dice delante seo y del entierro en la playa se alcanzan
este padecimiento son: vómitos, timpa- de otras personas. Síntomas: en las seño- resultados sorprendentes.
nÍ5mo, eructos acedas, diarrea con mal ras que están amamantando, hinchazón y 6. Guidxa rabe (alferecía)' Enfermedad
olor de las heces fecales y desgano gene- endurecimiento de un seno, latidos en el de niños. Es una inflamación de la gargan-
ral del organismo. ombligo, vómitos y diarrea simple. ta, como una especie de nacido en ella.
Tratamiento: en un plato de barro co- Tratamiento: los nidos de los abejo- Síntomas: convulsiones, fiebre, impedi-
locado directamente a las brasas se tues- rros (bizu yu) que están fabricados con ar- mento para la succión y adelgazamiento.
tan pimienta gorda, anís, alucema y mos- cilla (be iie) se remojan con suficiente agua Tratamiento: toques de aceite con ru-
taza; después de tostado se muele bien. en una jícara de morro; una vez asentado da las veces que sea necesario en la hincha-
En otro recipiente se hierve agua. En un el lodo, el agua se da a beber al enfermo y zón, durante siete días. El medicamento
trapo limpio se colocan los ingredientes el lodo se pone en el ombligo. se prepara machacando la ruda y mezclán-
tostados y molidos, agregándolos al agua 5. Dxiibi guidxa (susto tonto)' Es la dola con aceite de comer y de olivo.
caliente hasta formar un jugo, que se le da impresión que recibe una persona de cual- 7. Baga yaa (ojo). Padecimiento que
al empachado una sola vez. Esta toma es quier edad y sexo cuando sorprende a una tienen los niños cuando la mirada de
acompañada de masaje en el abdomen y pareja haciéndose el amor, o a homos('- personas mayores les afecta. Síntomas:
la espalda, para despegar el empacho. xuales en igual situación, o bien cuando se los niños se ponen muy molestos, tienen
2. Idxa guiichi (espinilla). Son pequeñas es sorprendido en relaciones normales las manos, los pies y la cabeza acalentu-
espinas parecidas al aguate que aparecen con una pareja, o en relaciones con un ho- radas; en los jóvenes se manifiesta con
en la espalda de los niños, sobre todo mosexual o con un animal. Síntomas: rá- dolor de cabeza a cierta hora del día,
cuando están chípiles y sienten celos del pido adelgazamiento, palidez, desgano, despiertan sobresaltados e intranquilos.
hermano menor. Síntomas: se manifiestan dormita todo el día, caída de pelo y pérdi- Tratamiento: 1) Si se localiza la perso-
muy melancólicos y llorosos, además de da del apetito. na que ocasionó el ojo se le pide una pren-
que pierden el apetito y adelgazan. Hay dos tipos de tratamiento: 1) Se da de vestir sucia para envolver al niño du-
Tratamiento: hay personas especiali- busca un platanar para que el enfermo rante unos minutos, y santo remedio. 2)
zadas para la cura de este mal. Con la acompañado de sus amigos, una noche, vi- Con un huevo fresco se frota todo el cuer-
palma de la mano derecha frotan suave- site este lugar y abrace una de las plantas, po del enfermo y luego se parte en un vaso
mente la parte afectada, después con la contándole en voz alta detalladamente to- con agua: el curandero observa el huevo y
lengua van recogiendo las espinillas que do lo que vio; si la planta abrazada se seca, encuentra la causa de la enfermedad.
ATLAS ETNOGRÁFICO 55
ESTUDIO BÁSICO
Una cruz consrruida a las afueras En el caso mixe (Ayuuk ja' ay: Gente de la Palabra Sagrada), la deidad de la
del pueblo de San Cristóbal Lluvia ocupa un lugar sumamente bajo dentro del jerarquizado panteón nativo,
Chichicaxtepec, a la que acude que tiene en los Kong a sus representantes del poder supremo (B. Maldonado y
la población mixe para realizar M. Cortés, 1999). Basten estos ejemplos para destacar que si bien en muchas de
rituales agrícolas y de cambio las culturas locales se registra la presencia de deidades vinculadas a la lluvia, en
de autoridades. Fototeca Nacho cada una de ellas adquieren características singulares y reciben distintos tipos de
López-1NJ. Teúl Moyrón. prácticas propiciatorias, por lo que la experiencia religiosa de entidades pareci;
das varía de acuerdo con la tradición de la que forman parte. Por tanto, caracte-
rizar en forma genérica la existencia de deidades de la lluvia en todos los grupos,
representaría una homogeneización artificial de una pluralidad de entidades y
concepciones culturales.
Una compleja noción cosmológica, presente en la gran mayoría de las cultu-
ras locales, es la creencia en el tonalismo y el nahualismo, aunque manifiesta di-
ferentes características en cada una de ellas. Dicha concepción propone básica-
mente que todos los seres humanos tienen un animal o un fenómeno "natural"
en forma de entidad anímica que nace junto con el individuo y que será su com-
pañero durante toda la vida. Se trata de una de las concepciones más antiguas de
la tradición civilizatoria mesoamericana, ya que la encontramos representada
plásticamente en las esculturas de la llamada "cultura madre" olmeca, en fechas
que nos remontan a más de 30 siglos antes.
Entre los aztecas del Altiplano central, la determinación del alter ego se basaba
al parecer en la fecha de nacimiento de una criatura, a la cual correspondía un to-
nalli o entidad anímica otorgada por Tonatiuh, el Sol (A. López Austin, 1984:
225-252), quien proporcionaba así parte de su esencia vital a las nuevas vidas.
El nombre del individuo y su tonalli quedaban asociados por un nexo que unía al
ser humano con las deidades y, a través de ellas, con las entidades del mundo no
humano. A su vez, el nahualismo era la capacidad atribuida a un grupo de espe-
ATLAS ETNOGRÁFICO 57
ESTUDIO BÁSICO
L
A CONTINUIDAD EN ALGUNAS sado en un sistema fUndamentalmente colas, para los ritos de nacimiento, el
prácticas prehispánicas hasta el calendárico. Como adivino utiliza tres cambio de autoridades, realizar sacrifi-
presente muestra su capacidad de en- medios para comunicarse con lo 'sobre- cios, conocer la cura de algún enfermo,
frentar la persecución colonial y su im- natural': los 'calendarios', en tanto que pedir novia o encontrar objetos perdi-
portancia cuando se trata de especiali- libros adivinatorios que contienen el va- dos. Se ayudan echando maíces para
dades ampliamente extendidas, como es lor de los días como faustos o infaustos; leerlos.También curan, incluso enferme-
el caso de los especialistas de lo sagrado el procedimiento de 'echar suertes' con dades como el espanto: el xá:maayya sube
entre los mixes. un complicado formulario, acaso tam- al cerro en día propicio llevando la ropa
En documentos coloniales ya apare- bién reflejado en los libros, y el uso de del enfermo y sacrifica un pollo para po-
cían descripciones de los consejos dados plantas mágicas, alucinógenas o estimu- der llamar al alma. Al término del rito, el
en las sierras Norte y Sur a los zapote- lantes. Como curandero, el maestro uti- alma radica en las ropas del enfermo y al
cos y mixes por "maestros de idolatría"; lizará plantas medicinales o procedi- usarlas el alma retornará a su cuerpo. Al
quienes, al ser herederos de los antiguos mientos mágicos para sanar a sus mismo tiempo, el enfermo debe ingerir
sabios, eran astrónomos y matemáticos enfermos. Finalmente, como brujo, he- una raíz silvestre traída del cerro. El xá::'"
que sabían descifrar los calendarios chicero o 'nagual' utilizará procedimien- maayya debe velar con atención la res-
(cuando menos el agrícola, de 365 días, tos mágicos para procurar el mal a sus puesta del enfermo. En Guichicovi, los
y el ritual, de 260), es decir que indica- enemigos" (J. Alcina, 1993: 93). Xe maybio son considerados los más
ban los rituales necesarios (agrícolas, de La descripción del maestro de idola- importantes e influyentes dentro del
caza y pesca, para curar enfermedades o trías colonial es casi una descripción et- grupo de los curadores.
en ritos de paso como el bautismo, el nográfica del abogado mixe ac-
matrimonio y la muerte) y los días que tual. Estos sabios siguen siendo
habían identificado como propicios pa- consultados por los mixes para
ra llevarlos a cabo. Muchos de ellos conocer la tona del recién nacido,
conservaban sus conocimientos en para saber los días que son bue-
"cuadernillos" que, según las referencias nos para casarse,para bautizar hi-
disponibles, estaban escritos en zapo te- jos, propiciar a la naturaleza y
co. También se ayudaban echando gra- realizar sacrificios y a veces cura-
nos de maíz para leerlos. ciones. Ahora se les llama "abo-
José Alcina localizó y estudió 99 ca- gados" o xemabye' (el que lleva la
lendarios indígenas coloniales, sobre to- cuenta de los días). Los xemabye
do de la sierra norte, concluyendo que adquieren su poder de distintas
"el maestro es, al mismo tiempo, sacer- maneras: por nacimiento, por he-
dote, adivino, curandero, brujo o na- rencia, por aprendizaje o por re-
hual. Como sacerdote de una religión, velación en sueños. A partir de la
cuya estructura 'eclesiástica' ya ha sido llegada de los salesianos a la re-
desarticulada y cuya estructura de gión mixe (1963), han vuelto a
creencias, igualmente, ha sido destruida, ser atacados por algunos y su in-
practica un ritual y un ceremonial que fluencia se ha reducido. Su exis-
integra en esencia un conjunto de su- tencia se registra en todo el terri-
pervivencias: ceremonia de la confesión, torio Ayuuk. En Chichicaxtepec,
nominación de los recién nacidos, en la parte Alta, los xee:maayya son
ofrendas a los dioses para ocasiones di- consultados sobre los tiempos
versas, sacrificios, etcétera, todo ello ba- propicios para los trabajos agrí-
ATLAS ETNOGRÁFICO 59
ESTUDIO BÁSICO
Huaves con ceras rituales, en la medida en que esta similar noción produce diferentes comportamientos. Tal
San Mateo del Mar (1970). vez un etnólogo se sienta orillado a proponer la existencia de un universo sim-
Fondo Culhuacán-INAH. bólico compartido, pero un antropólogo social advierte que ese mismo código /
Nacho López. influye de distinta manera en la vida colectiva.
Por último, me referiré a otra noción cultural, que por su misma naturaleza
posibilita una reflexión generalizadora en relación con 10 que conocemos como
sincretismo y que, en antropología, se refiere a la fusión de nociones o símbolos
de dos culturas que por su afinidad se identifican y llegan a configurar una mis-
ma esfera de significado. Para ejemplificarlo, me referiré a la relación entre las
figuras de los santos del catolicismo y a las manifestaciones de 10 sagrado en
las culturas locales.
Para el cristianismo la santidad es producto de una delegación de poder en la
medida en que la deidad suprema otorga dicha facultad a un ser humano como
resultado de una vida ejemplar, 10 que le permite desarrollar algunos de los com-
portamientos propios de la deidad (curar, auxiliar, hacer llover, etcétera). A su
vez, para las sociedades indígenas la sacralidad de un lugar o de una figura viene
de una irrupción de la potencia propia de una noción general de 10 sagrado en
ese lugar o en esa figura. En este sentido, la noción de potencia se define básica-
mente como la capacidad de acción que demuestran los espacios o los entes; per-
tenece a un ámbito que no podríamos calificar como "sobrenatural", sino como
integrante de una experiencia sacralizada de la naturaleza. La aparente dicotomía
entre 10 natural y lo sobrenatural se integra entonces dentro de una misma esfe-
ra de sentido, donde la distinción descansa en una diferencia de potencia, de ca-
H
E AQUÍ ALGUNAS DE LAS creencias del dice que hay rayos que son naguales, es de- estaba en una encina, más allá del arroyo
pueblo chimalapa acerca del mWldo cir, "su doble" de algún hombre poderoso, Sonapák; era una guacamaya. El hombre
en que vivimos. El mundo es cuadrado con o de algún brujo, o de algún forastero. Un que lo vio iba a cortar un gallito, de esas
sus esquinas en los puntos donde sale y se ladino me dice que los rayos son los mare- plantas que están arriba de los palos, quién
mete el Sol en los solsticios, es decir, el 22 ños, o sea los indios huaves que viven en sabe para qué, cuando vio al rayo guacama-
de junio y el 22 de diciembre. los pueblitos entre el océano Pacífico y las ya. Sabe por qué vino el disgusto, tal vez
El Sol y la Luna. El Sol camina de no- lagunas al sur de Juchitán. El mismo dice porque lo vio nada más. El hombre regresó
che sobre un mundo subterráneo, sobre otra que se pueden matar los rayos con palan- corriendo al arroyo Sonapák (arroyo Sardi-
Tierra que está debajo de la Tierra. La Luna ganas de agua con sal; que una vez cayó el na), que tenía mucha agua y muchos pesca-
no es una sola, sino que hay varias lunas: vie- rayo en una palangana de agua con sal y dos. El hombre estaba tirado, estaba hecho
ne la luna nueva y se va, entonces viene otra que luego fueron a ver y era una lagartija. carbón. Su compañero dijo lo de la guaca-
Luna, y así hasta que sale la Luna llena. Pero los chimas no mencionan a los maya, y fueron a ver; pero adelante, en el
El viento. Al sureste de aquí, muy lejos, mareños. Ellos dicen: "Bueno, esos rayos, encinal, no había guacanlayas. Así se supo
hay un cerro que se llama Ang'jéja en zaque ¿son cristianos o son animales?" Y luego: que su tona, es decir, su doble del rayo, era
chima, que tiene un gran agujero que es co- "¿Se pueden matar los rayos?" Después, la guacamaya. Algunas personas dicen que
mo respiradero del mundo por donde sale el platicando en confianza, dan versiones co- unos juquileños, mixes, que vienen a vender
aire, por donde sale el viento que forma los mo éstas: los rayos viven en las piedras cohete (dinanuta) para pescar, tienen su na-
"nortes". En tiempo de "nortes" todo el (cuevas) en los cerros. Una casa de rayo es- gual que es rayo.
púeblo lo escucha retun1bar. Los ladinos di- tá allá por Peña Blanca, Río del Corte aba- El arcoiris. Creen que el arcoiris se for-
cen que ese trueno que se oye es de un vol- jo, al poniente. La gente no se queda allí ma cuando se junta en el cielo el vaho que
cán que debe estar por el Cerro Atravesado. porque luego luego cae el rayo y baja la despiden por sus bocas dos enormes cule-
Otro informante me dice: "¿El viento? Ése lluvia, y tienen miedo. Otra casa de rayo bras que están en sus extremos; dicen que ya
tampoco lo sé, pero así dice la gente, mis está al norte, por el Río Verde; otra al sur, las han encontrado. Dichas culebras se lla-
gentes: que sale de un agujero y luego se ta- se divisa más allá de La Gloria, y la última man en zoque-chima moatzájin, que literal-
pa ese agujero y ya no hay viento y viene la al oriente, adelante del Río Blanco. Son mente quiere decir "culebra-venado", y son
calma:' cuatro los rayos. las boas. Esta clase de boas tiene la particu-
Los temblores de tierra. Dicen que un Otro informante dice: "El rayo es gen- laridad de volver tornasolo irisada toda su
temblor en la mañana o a mediodia es presa- te. Es un hombre muy alto que tiene su ca- piel cuando las atarantan a golpes. Después
gio de sequía o de que va a dejar de llover; sa y su milpa, siembra en su trabajadero. recobran su color normal, que es negro con
por el contrario, un temblor en la tarde indi- Dos informantes más me platican que los dibujos amarillos.
ca que vienen las lluvias o que va a seguir llo- rayos son como gentes, con la boca larga y Las piedras. Aprecian mucho las pIe-
viendo. En ocasiones cuando el temblor es peludos. Viven en las piedras (cuevas) y dras que guardan alguna semejanza con la
muy fuerte o dura mucho, algunos disparan peñascos muy grandes. Siembran su milpa figura hwnana o animal. Ven en dichas pie-
sus armas. y tienen plataneras. Uno viveal norte, otro dras algo misterioso o mágico que puede
Los eclipses. Piensan que un eclipse es al sur; al este vive un rayo que es mujer y al traer suerte a sus poseedores. Las encuen-
señal de algo, como de que no se va a dar el oeste vive el rayo en una gran piedra que tran en los arroyos o donde pasa el agua en
maíz, o a ver qué. Las mujeres embarazadas está lejos, Río del Corte abajo. En unas las cuevas. Me enseñaron Lmapiedra negra,
no deben mirar un eclipse. Pueden salir pero ollas guardan los vientos y las nubes. Tie- grande, que tiene forma de pato con sus
no lo deben ver porque entonces nacerán sus nen sus machetes que echan lwnbre, pro- alas desplegadas, en actitud de agitarlas, y
hijos con algún lunar grande o con los ojos duciendo con ellos los relámpagos. Pue- como si tuviera esponjadas sus plwnas de
zarcos. den llevarse a la gente y le pueden dar piedra. Platican que en una cueva encontra-
El rayo. A veces en las pláticas oigo mucho dinero, o la pueden matar. Los ra- ron estalactitas que eran santos, de seguro
cuentos del rayo. Comúnmente se dice que yos pueden aparecerse como guacamayas padecían, y las arrancaron, y las llevaron a
el rayo es gente que tiene su casa.También se rojas. Como una vez que apareció un rayo: sus casas también como amuletos
ATlAS ETNOGRÁFICO 61
ESTUDIO BÁSICO
por más que en la práctica popular del catolicismo se les rinda culto. Al relacionar-
se con las tradiciones nativas referidas a lo sagrado, las figuras de los santos pasa-
ron a desempeñarse como expresiones de una vivencia de la sacralidad en general,
propia de una tradicional experiencia potencializada de la naturaleza y de la socie-
dad, presente en todas las culturas nativas. Esto supone que las figuras fueron en-
tendidas como una manifestación más de la potencia que proviene de lo sagrado,
aunque dicha sacralidad no pueda ser entendida en términos es-
tnctamente cnstlanos.
De esta manera, en muchos lugares se desarrolla un culto
personalizado a los santos que desorientaría a más de un sacer-
dote católico, ya que en él confluyen prácticas sacrificiales pro-
piciatorias, búsquedas de "contagio de potencia" (pasar por la
imagen objetos que después serán utilizados en rituales terapéu-
ticos) y expresiones del principio de "contrapeso" o de recipro-
cidad con las deidades, las que son castigadas si no cumplen con
las demandas de sus fieles (sacarlas al sol si no llueve, etcétera).
Precisamente, las relaciones de intercambio recíproco con lo sa-
grado, propias de sociedades donde la reciprocidad desempeña
un papel normativo clave en todas las esferas de la vida colecti-
va, expresa una percepción de la sacralidad distinta a la de la tra-
dición cristiana, donde Dios puede actuar (como en el caso de
Job) sin que sus comportamientos puedan ser cuestionados. Por
otra parte, los santos adquirieron el carácter de aglutinadores
simbólicos de las comunidades; éstas encontraron en dichas fi-
guras una legitimación sacralizada de su configuración comunitaria. En ello tal Mujer mixteca sacando agua del
vez pueda encontrarse una evidencia contemporánea del antiguo culto a las dei- pozo. Fondo Culhuacán, INAH.
dades protectoras de los clanes y de los linajes asociados que los constituían. Pe- C.B. Waite.
ATLAS ETNOGRÁFICO 63
LOS HUEHUENTONES DE
SANTA MARÍA CHILCHOTLA
UNA TRADICIÓN MAZATECA
L
AFIESTA DE MUERTOS constituye el Cada grupo se compone por los cha cos son el tambor (sólo puede haber
ritual colectivo más importante que ma, que son los que se disfrazan, por los uno por grupo y, por lo general, se le
realizan los pueblos mazatecos de la Sie- músicos y por los "acompañantes", es encarga a un niño), uno o dos violines,
rra. Si bien a escala regional comparten decir, por aquellos que no tocan instru- una o dos guitarras y una o dos vigüelas;
la esencia de la tradición, en el nivel mu- mentos ni se disfrazan pero que van con a éstos se les pueden agregar otras per-
nicipalla fiesta cobra características dis- el grupo. Los instrumentos de los músi- cusiones, como un raspador o una qui-
tintivas, como lo ejemplifica el caso del
municipio de Santa María Chilchotla.
La fiesta incluye varios ámbitos rituales:
los huehuentones, los altares domésti-
cos, la velación en el cementerio y la pre-
paración de ciertas comidas especiales.
Los huehuentones son un grupo de
danzantes que representan a los muerti-
tos, a los antepasados que "ya no están
en este mundo". La palabra adecuada
para nombrarlos en maza teca es [ha ma,
cha significa gente y ma negro, este con-
cepto alude a la muerte. También se les
llama [ha xo'o o [hato xo'o ([ha o chato signi-
fica gente y xo'o ombligo) pues represen-
tan a los que vienen del ombligo de la
Tierra. Los grupos de [ha ma están inte-
grados por varones de varias edades,
desde niños de 7 u 8 años, "cuando ya
aguantan el sueño", según el decir de la
gente, hasta hombres maduros. Por lo
general, los grupos están formados por
familiares y amigos o por los habitantes
de una misma localidad. En la cabecera
municipal hay seis grupos que se corres-
ponden con grupos familiares residen-
ciales: los Chamo, los Escobedo, los Ca-
rreña, los del Llano, los del Centro y los
de Santa Herminia. Además, cada co-
munidad tiene su propio grupo. Según
la costumbre, si alguien empieza a "bai-
lar", lo tiene que hacer durante siete
años seguidos.
municipio es que los músicos no se dis- bre los chilchotecos gatos"); algunas ha- les ofrecen algo de beber como café,
frazan ni bailan, mientras que en Huau- cen una revisión de lo que ocurrió du- aguardiente, atole o chocolate, y de co-
da, por ejemplo, los músicos pueden rante el año (por ejemplo "sobre los mer arroz con leche, tamales, galletas o
también ir disfrazados y bailar. hombres soldados", en referencia a la dulces. Al momento de comer algún ali-
Los cha ma se disfrazan con mucho presencia militar en la zona en el año de mento, los cha ma son muy cuidadosos,
respeto. Los elementos del disfraz son 1996, o "cada día se va poniendo más no se descubren totalmente la cara, o se
una máscara, que puede representar ani- difícil la situación"); y otras hablan de van a un rincón donde no puedan ser
males o personas, sombrero, camisa y su historia émica más antigua ("respeta- vistos, pues explican que "tenemos que
zapatos o huaraches, que van en relación ron la cruz nuestros viejos"). reservarnos de que no nos vean como
con lo que representa la máscara, así co- La fiesta comienza el 27 de octubre, gentes normales porque venimos repre-
ITlO dos paliacates o trapos con que se día en que se realiza el concurso y salen sentando a los seres que ya no están con
cubren la cabeza y la cara respectiva- por primera vez los huehuentones. Los nosotros".
mente: "No se les debe ver el cabello ni maza tecas viven un tiempo sagrado du- El 5 de noviembre los huehuentones
nada para que no los reconozcan, pues rante los 10 días que dura la fiesta. Los salen en el día. Pasan a cada casa a reco-
representan a los muertitos, y aunque se hombres y mujeres dejan de realizar sus ger las piñatas que la gente les ha con-
les reconozca no se les debe decir su actividades cotidianas y se dedican a las feccionado (son ollas de barro adorna-
nombre, es peligroso:' actividades del ritual de muertos. En el das con papel de china de colores). Al
Los huehuentones se comunican en- día ponen los altares, preparan las comi- medio día o en la tarde, todos los gru-
tre ellos y con el resto de la población en das especiales (atole agrio, tamales, mo- pos de huehuentones de la cabecera y de
un lenguaje ritual. En su actuación hay le), visitan a sus familiares y amigos; los las comunidades cercanas se reúnen en
una inversión de la realidad, de manera días 1 y 2 de noviembre van al panteón la cancha municipal a romper las piña-
q~ para ellos el día es la noche y la no- a velar a sus difuntos, hacen las piñatas tas; allí también se congrega toda la po-
che es el día, los viejos son niños y vice- para los huehuentones, y en las noches blación a verlos y a despedirlos. Cuando
versa. Al hablar hacen bromas que giran esperan con gusto la visita de diversos todos han terminado de romper sus
sobre estas inversiones y, de esa manera, grupos de cha 111a. "mundos" (eso representan las piñatas)
hacen reír a la gente. Tienen una manera El primer día de la fiesta los hue- se dirigen a la iglesia, donde un miem-
peculiar de bailar, se trata de un lenguaje huentones se disfrazan y se dirigen al bro del grupo tañe las campanas en se-
corporal con el que simulan a los viejitos panteón. Ahí se dan las recomendacio- ñal de despedida. Luego van al panteón,
que vienen cansados desde el otro mun- nes, rezan y tocan algunas de las cancio- donde se agradece y se pide perdón por
do. Uno de los aspectos más importan- nes tradicionales, la primera hace alusión las faltas cometidas. Se tocan las cancio-
tes de los huehuentones son sus cancio- al alma de los muertos. Luego van al nes de despedida (que son muy melan-
nes, todas ellas se cantan en mazateco. templo, donde un miembro del grupo cólicas) y se quitan parte del disfraz.
Hay dos tipos de canciones, las que vie- toca las campanas para anunciar que ya Después se van a la casa de alguno de
nen de antaño son la raíz, "cantan todos empezaron. Ahí se toca "la canción de los integrantes del grupo a platicar so-
los cuentos de muertitos", tienen un len- entrada", que es una canción muy alegre. bre cómo será la fiesta el próximo año.
guaje especial, hablan de todo lo relativo Después van al palacio municipal y vuel- Así termina el ritual de muertos y cul-
a la festividad. El otro tipo de canciones ven a cantar esas mismas canciones, pues mina el tiempo sagrado de la fiesta. En
son las nuevas, compuestas apenas a par- "son para pedir permiso". En el edificio los días siguientes la gente retoma sus
tir de la implantación del concurso de municipal están presentes las autorida- actividades normales, y cada grupo or-
huehuentones en 1983. Las canciones des y mucha gente que se congrega con ganiza una fiesta que se llama cha trua nia
nuevas incluyen desde temas más filosó- el entusiasmo de ver por vez primera a (cha es gente, trua es blanco, nía es bai-
ficos ("sobre lo pasajero que somos en los cha ma. Una vez cumplido el protoco- lar); ellos dicen, "vamos a bailar de
este mundo") hasta los más cotidianos lo, los grupos comienzan a recorrer cada blanco", es decir, vamos a bailar como
("está comiendo sabroso el marranito una de las casas del pueblo. Al llegar, seres de este mundo.
giosos locales ("sobre la Virgen Magda- ma santa", luego las más populares de
lena", que es la santa patrona del lugar), cada grupo y las tradicionales, y al fmal
ATLAS ETNOGRÁFICO 65
e A p 1
/
T u L o 3
Procesos
rituales*
ALICIA M. BARABAS
L
AS PERSPECTNAS TEÓRICAS EN EL ESTUDIO DE otros objetos, eventos, seres e instituciones seculares.
los rituales son muy diversas en la actuali- Estos ritos, que también implican y promueven lazos
dad,I aunque muchas coinciden en aceptar emocionales, intercambio, respeto, veneración, propi-
que todo ritual es un sistema de símbolos; una trama ciación y conmemoración, tienen gran eficacia sim-
de significados o conceptos enunciados en forma co- bólica. Maisonneuve (op. cit.: 80) propone una tipo-
dificada y sintética y rodeados de fuerte afectividad. logía de los rituales seculares, que incluye los de ma-
Los rituales son hechos sociales y por ello deben ser sa (juegos, deportes, conciertos, fiestas patrias, gra-
estudiados en relación -espacial y temporal- con duaciones, etcétera), los interpersonales cotidianos
~tros acontecimientos, ya que son partes o fases de (normas de urbanidad y etiqueta que regulan la con-
los procesos sociales. No obstante, los rituales, en es- vivencia en el seno de cada cultura) y los del cuerpo
pecial los religiosos pero también los seculares, sue- que se relacionan con la indumentaria y los diseños y
len tener mayor densidad y poder convocatorio que alteraciones estéticas (tatuajes, pinturas corporales,
otros hechos sociales. En muchos especialistas hay re- cirugías). En Oaxaca algunos de los rituales seculares,
sistencia a caracterizar como rituales comportamien- por ejemplo las graduaciones escolares, suelen pro-
tos no dirigidos a la relación con lo sagrado, aunque mover alianzas parentales; otros, como los juegos de
otros, como J. Maisonneuve (1991: 29 ), consideran pelota o las bandas musicales, promueven la forma-
que existen dos tipos de rituales, los mágico-religio- ción de grupos de interés y suelen ser emblemáticos
sos, relacionados con lo sagrado, y los seculares, que de la identidad de los participantes.
son conmemorativos de eventos civiles privados o pú- La gente se involucra activamente en rituales indi-
blicos. Los ritos seculares o profanos forman parte viduales y colectivos porque acepta el trasfondo cul-
de campos sociales no religiosos, aunque no por ello tural que les subyace: mitos, valores, creencias, con-
están completamente desacralizados ya que diversas ductas, normas, expectativas; y que los habilita como
vivencias y concepciones sagradas son incorporadas a conductas compartidas.2 Cada cultura tiene algunos
* Trabajo elaborado como una actividad del proyecto Etnografía de las Regiones Indígenas de México. en el Centro INAH-Oaxaca.
J El estudio de los rituales en las sociedades indígenas ha sido un tema explorado por la antropología desde su construcción como ciencia social y.
desde comienzos del siglo xx. ha tenido exponentes tan significativos como E. Durkheim, A. Van Gennep, M. Mauss, A.R. Radcliffe-Brown, E. Leach,
M. Gluckman, V.Turner y R. Rappaport. Estos y otros autores han analizado los rituales desde diferentes enfoques teóricos, con insistencia en los as-
pectos sociales, cognoscitivos, comunicativos, simbólicos, identitarios, ecológicos o en la dramaturgia social, entre otras opciones de interpretación O,
L. Garda el' al.,199 1: 9; M. Bartolomé, 1997). Dentro de la corriente que analiza la vida social como drama. juego o peiformance se ha definido la ac-
ción ritual como un sistema culturalmente construido de comunicación simbólica; básicamente performativa y constiwida por formas pautadas y orde-
nadas de palabras y actos (S. Tambiah, 1985). V.Turner (1980: 2I) proporcionó una definición operativa de ritual o rito, entendiéndolo como una con-
ducta formal pero no rutinaria, relacionada con la creencia en seres o fuerzas místicas.
2 Al respecto P. Bourdieu (1988) ha señalado que en su dimensión semántica los símbolos remiten a un mundo de autorreferencias culturales, y en
su dimensión pragmática son instrumentos para posicionar a quienes los utilizan.
ATlAS ETNOGRÁFICO 67
ESTUDIO BÁSICO
Parroquia de la Virgen de la
especialmente el 8 de diciembre,
César Ramírez.
3 V Turner (1980: 49) al referirse a los aspectos dinámicos y creativos de los procesos rituales habla de "con-
figuración simbólica", que alude a la recombinación y polisemia de los símbolos.
C
UANDO ERA NIÑo Ml MAMÁ nos lle- culpable en algo, debe pagarle a la naturale- cían en español lo que dice el cura y la Bi-
vaba antes que amaneciera al cerro za pegándose él mismo en la espalda o pi- blia, mterpretando lo poco que entienden
más alto y allí rezaba y lloraba en chatulo, diéndole a una segunda persona que lo ha- y el térmmo bíblico que dice: no amarás a
pidiendo a nuestros dioses que ya no ga a cambio de la comida o de alguna otro dios más que a mí; los que adoran a
mandaran más castigo hacia nosotros; sa- pequeña cantidad de dmero. El castigo de- la naturaleza como el sol, las lluvias, el ai-
liendo el sol terminaba la oración. Lo be ser con un rollo de varitas escogidas que re, los cerros, etc. son hijos de Satanás,
mismo hacíanlos cuando cammábamos en ocasiones tienen espinas; se pega 13 contradiciéndose donde dice que Dios
entre los cerros: al ver que empezaba a sa- golpes Wla vez o repite otras dos veces. Los existe en todas partes, en el cielo, en la tie-
lir el sol nos hincábanlos para pedirle per- lugares donde se llevaba a cabo este acto rra y en todo lugar, obligando a que sola-
dón y luz en la vida. eran en el templo, en el atrio, en el campa- mente se puede orar en el templo.
Este acto religioso se practicaba y se nario, en el panteón, etc.; terminando se Hoy la gente sigue practicando su re-
practica hasta la fecha por la mayoría de deben llevar las varitas al río Siete Brazos, ligión pero mezclada, evitando las críticas
los miembros de las familias de San Juan y al río Flauta o al Poza de la Roca con su pues invitan a los rezadores a su domici-
Cieneguilla, porque consideramos sagra- respectivo baño, pues de lo contrario la ce- lio y así aprovechan para encender velas
dos los cerros más altos, las ciénegas, el ár- remonia no es válida. Antes de bañarse se en sus hogares o en lugares prohibidos
bol más viejo, los ríos, las honduras, etc., y deben lavar las varas con la misma cantidad cubiertos por la presencia del rezador o
al sol como cabeza del grupo, ya que ellos de agua con que se lavarán las heridas de la del cura. Esta medida ha utilizado a la
forman Wl todo para dar vida al hombre o espalda y después se tiran las varas a la co- gente para conservar lo suyo sm problema
e;viarle castigo a quien lo merece. rriente. alguno y así ha persistido hasta la fecha.
Se ha querido privar a los chatmos de Pero llega el año de 1968, cuando las Una de las creencias que ha resistido
creer y practicar su propia religión y ésta autoridades municipales deciden interve- es la de ir a la cueva ubicada en la punta
ha logrado sobrevivir durante siglos a los nir en las creencias tradicionales y prohí- del cerro de la Concha, en Zenzontepec,
mtentos realizados prmlero por los con- ben la práctica de este acto en el templo, el que es el lugar donde las almas de los
quistadores, en seguida por los grupos re- atrio y el campanario, y el cura lo sataniza- muertos llegan a residir; a ese lugar va la
ligiosos, luego por la civilización y por úl- ba en los sermones; casi fueron persegui- gente los días primero de enero y de mayo
tUno por nosotros mismos, que es lo más dos los que reincidían y la Iglesia, con el a solicitar vida y sustentos, pues ahí se en-
grave, a mi juicio. En estos lugares ante- apoyo del municipio, formó un ejército de cuentra a los dioses también. Cuando al-
riormente parecía que a los mismos curas jóvenes que ya sabían leer y escribir para guien moría repentinamente llevándose
no les mteresaba la asmillación de los nati- abolir toda práctica de nuestras creencias algún secreto, sus familiares asistían a la
vos a la creencia católica y a nosotros tam- tradicionales y para practicar exclusiva- cueva a comulllcarse con su panente
poco, y para cwnplir con lo ordenado por mente lo que dice la Iglesia. Anteriormen- acompañados de personas mdicadas y to-
la autoridad de la Iglesia católica, las gen- te no se cerraba el templo, pero a partir de davía se practica. Es tan importante esa
tes se casaban, asistían a misa, bautizaban entonces se cerraban las puertas en las no- cueva que ante la falta de fieles, un cura
a sus hijos, escuchaban los sermones sin ches, se mtimidaba a los que encendían ve- de Zenzontepec subió al cerro y celebró
mteresar su contenido ya que nadie enten- las a los cerros, ciénegas o en medio de sus una misa en la cueva.
día español ni las ideas aun cuando en hogares, etcétera. Desde aquí se hace un día de camino
ocasiones alguien iba traduciendo al chati- Conforme iban saliendo de la escuela, hasta la cueva y en su interior existen una
no. Saliendo el cura del pueblo, la gente los jóvenes eran absorbidos por la Iglesia pila de agua y una piedra con forma de
volvía a su vida normal con sus creencias, para asesmar a su cultura y adaptarse a una cilindro a la que los curiosos abrazan y si
por ejemplo a llevar agua a la twnba de nueva; sólo se escapaban los que emigraban topan los dedos les queda poca vida y
aquél que en su vida actuó mal, y por lo a otros lugares. El grupo formado por los mientras más separados queden, así vivi-
mismo ahora necesita refi:escarse el alma y hijos del pueblo criticaban al papá y los rán. Según esa piedra me quedan varios
evitar que el peso de sus culpas afecte a su abuelos que seguían creyendo y practica- años de vida, aunque por ahora ya llegué
familia. También el que en vida se siente ban su religión. Ellos eran los que tradu- a mi destino.
ATLAS ETNOGRÁFICO 69
ESTUDIO BÁSICO
Estos rituales están relacionados con el acceso a etapas cruciales del ciclo de vida,
Ritual chatino de petición son generalmente privados e involucran al grupo doméstico corresidencial, a la
de lluvias, dirigido a los dioses parentela consanguínea y por alianza y, eventualmente, a especialistas rituales y a
del rayo o dueños del agua. vecinos amigos. Se llevan a cabo en espacios domésticos y en espacios naturales
El Carrizal Zenzontepec, región potentes (lugares sagrados), donde los ejecutantes del rito interactúan con las
Sierra Sur. Fototeca Nacho fuerzas o entidades territoriales, conocidas como Dueños o Señores de Lugar, que
LópeZ-INI. Lorenzo Armendáriz. controlan y se manifiestan en dichos espacios calificados. Dueños de Lugar,
Santos católicos, Vírgenes aparecidas u otros personajes
extrahumanos son símbolos dominantes, muchas veces
venerados en los mismos lugares sagrados, e incluso algu-
nos de ellos están consustanciados en las creencias y
prácticas rituales. Así, por ejemplo, es frecuente que los ri-
tuales propiciatorios de la lluvia se realicen en una fuente
natural de agua, ya que allí mora el Dueño del agua sim-
bolizado en la serpiente, al tiempo que se invoca la ayuda
del santo o la santa católicos que también lo simbolizan.
salud a los niños, para que les ( chatinos), región Sierra Sur.
y visitas. Una vez concertada la boda se prepara la fiesta o fandango (puede o no Isla Soyaltepec, región
realizarse casamiento católico) cuyos múltiples aspectos rituales abarcan un muy Papaloapan. Fototeca Nacho
variado espectro de representaciones en los diferentes grupos, aunque es común a LópeZ-INI. GraClela Iturbide.
ATLAS ETNOGRÁFICO 71
ESTUDIO BÁSICO
Mujer huave con ceras rituales Otro ritual de tránsito principal es el que rodea la muerte, proceso que pone
(I970). San Mateo del Mar, nuevamente en juego las alianzas y los intercambios entre parientes y vecinos an:;
región Istmo de Tehuamepec. tes, durante y después del deceso. Preparar el camino del difunto enterrándolo
Fondo Culhuacán-INAH. con sus posesiones y otros bienes que le permitan acceder al inframundo de los
Nacho López. muertos, respetar los tabúes sexuales y alimentarios, despojarse de la potencia in-
material dejada sobre los vivos, son algunos de los hitos rituales que integran el
funeral y se extienden mucho más allá del momento de la muerte (levantada de
la cruz, novenario). Las ofrendas y actos rituales para los difuntos se vinculan
con la creencia en su existencia en un mundo similar al terrenal, donde sienten
las mismas necesidades y emociones, y si no se les satisfacen pueden afectar o da-
ñar a los vivos, ya que ejercen sobre ellos un modo tutelar que puede ser benéfi-
co o maléfico.
RITUALES DE AFLICCIÓN
RITUALES PROPICIATORIOS
ruega y ofrenda a los Santos y al Dueño del agua para que envíe la lluvia, se "da Fondo Culhuacán-INAH.
de comer" o se "asegura" la tierra antes de la siembra, se agradece a la tierra por Nacho López.
ATLAS ETNOGRÁFICO 73
ESTUDIO BÁSICO
Levantamiento de cruz (1960). la cosecha, al Dueño del monte por los animales de caza, al Cerro del Vientre
Fondo Culhuacán-1NAH. Blando para la buena pesca en el mar (huaves).
Nacho López. Asimismo se practica una suerte de magia homeopática propiciatoria expre-
sada en una gran variedad de pedimentos, que son símiles de lo que se solicita a
lo sagrado elaborados en piedra, lodo, madera o plástico. Éstos incluyen la fer-
tilidad pedida por las mujeres mediante sencillas figuras hechas con lo disponi-
ble en el lugar, la abundancia simbolizada en las figuras de casas y ganados, la sa-
lud solicitada mediante la entrega de un símil de la parte afectada. Los rituales /
de pedimento son tanto propiciatorios como conmemorativos, se dirigen a los
Santos y a las entidades territoriales, y se realizan por igual en la iglesia y en lu-
gares sagrados del territorio étnico, que constituyen muchas veces santuarios a
los que acuden peregrinos locales y de diversos grupos y lejanas regiones.
RITUALES CONMEMORATIVOS
Tierra,
los dioses: el Sol, la lluvia, la
das las estacas, se les enrolla el hilo, ha- con la cáscara de un árbol llamado tuniñe barazo, su hijo nacerá con la cabeza muy
ciéndolo pasar primero por las dos (chrun naki in). Ellas también enseñaron a alargada, y si cuando una mujer que está
estacas de W10 de los extremos y después nuestras abuelas a sentir respeto por el te- tejiendo deja su telar colgado y se va a ha-
alternando con todas las estacas hasta lar, que se debe de formar cuando la luna cer cualquier trabajo, al dar a luz su pla-
completar 100 o 120 vueltas, según el ta- está en cuarto creciente para que así no se centa no caerá pronto.
maño. Para asegurar que las vueltas sean malgaste el hilo y el huipil no se lleve más Todo esto aprendieron de las diosas y
las necesarias se deben contar cinco o seis de lo debido. Prohibieron a las mujeres lo enseñaron a sus hijas por eso, las ma-
grupos de 20. Todo este proceso debe ha- embarazadas almidonar o hacer bola el hi- dres deben transmitir estas enseñanzas a
cerse tal y como lo enseñaron las diosas lo rojo o azul, ya que si lo hacen su bebé sus hijas así como las diosas a nuestras
Ya'anj Dacrunj y Ya'anj Gu'uajja. Al ter- nacerá con manchas en la cara. De todo abuelas.
minar de poner el hilo en las estacas se las previnieron las abuelas, todo les ense-
colocan todas las maderas que deben ñaron. Aprendieron que al
completar el telar y ya está listo para tejer. empezar el telar lo tenían
Lo primero que había que hacer con que terminar, un telar
el algodón era quitarle las semillas, tarea nunca se debe dejar a me-
que correspondía a toda la familia. En las dias, de lo contrario quien
tardes, cuando regresaban del campo y no tome en cuenta estas
alwnbraba el sol, tendían un petate en el recomendaciones, a la ho-
patio de la casa, le ponían el algodón y se ra de parir su parto será
sentaban alrededor para quitarle las semi- tardado y muy doloroso.
llas. Los padres contaban a sus hijos las El respeto por el telar
historias del pueblo; cómo lograron nues- debe ser profundo, no se
tros abuelos que su raza sobreviviera al di- debe permitir a los niños
luvio, les contaban la historia de cómo el jugar o pasar debajo de
conejo puso nombre a los días y les indi- él, ya que de hacerlo no
caban el respeto que se debe tener y sentir podrá ser terminado
ATlAS ETNOGRÁFICO 75
ESTUDIO BÁSICO
tos aparecidos que escogieron ese lugar como su morada, según narran numerosos
relatos locales (A. Barabas, 1995, 1997). Una de las expresiones rituales centrales
se desarrolla en la mayordomía, complejo ceremonial que incluye el cuidado
anual del Santo y, en la ocasión de su fiesta, procesiones, rogativas, misas, festi-
nes comunales, pirotecnia y otros actos en los que participan las autoridades po-
líticas y religiosas tradicionales.
El otro ritual público (también es doméstico) de mayor significación es la
fiesta de Muertos, el simbólico retorno anual de los muertos, que constituye uno
de los procesos rituales más ricos de México indígena, en el que se celebra a los
antepasados lejanos y
cercanos con todo
aquello que era de su
predilección. En mu-
chos casos los antepasa-
dos son ritualmente
consultados por los
chamanes y los ancia-
Ritual de lxcatecos en el panteón. nos, a fin de obtener se-
Fondo Fernández Cuero, ñales y pronósticos de
Foroteca de Pueblos Indios de los sucesos que aconte-
México. Subditección de cerán. Pero aunque no
Etnografía del Museo Nacional se realicen rituales adi-
de Antropología, INAH. vinatorios relacionados/
Fernández Cuero. con los antepasados, és-
tos no pueden ser olvidados y descuidados, por ello la propiciación y la ofrenda
resultan socialmente eficaces para evitar venganzas y "daños" de los muertos so-
bre los vivos.
ATLAS ETNOGRÁFICO 77
e A P
I
1 T U L o 4
Los universos
•
míticos*
MIGUEL ALBERTO BARTOLOMÉ
/
WALTWHITMAN
G
AXACAESTAMBIÉN
UNATIERRADE relatos. Existen algunas recopilaciones englobadoras, ta-
Durante miles de años las palabras huma- les como la realizada por Paul Radin y plasmada en
nas se han entrelazado con las historias de una poco conocida antología (1917), o los textos
sus sociedades y con la necesidad de nombrar y sig- compilados por Miller (1956), Roberto Weitlaner
nificar el mundo en el que habitaron y con el cual se (1977), Y otros. También en numerosos ensayos et-
relacionaron íntimamente. Este milenario proceso de nográficos se reproducen, generalmente de manera
reflexión colectiva encuentra así una de sus concre- marginal, narraciones y textos que dan cuenta de la
ciones a nivel de las palabras transmitidas a través de difundida presencia de una desarrollada narrativa ét-
las generaciones. Hay entonces un universo de pala- nica. Pero los análisis etnológicos de la mitología
bras que acompaña a la vida que se desarrolla en es- son casi inexistentes u orientados por perspectivas
te abrupto ámbito geográfico. Parte de ese universo reduccionistas, que tratan de encontrar en los mitos
está constituido por una vasta literatura oral creada exclusivamente referencias a procesos históricos. Por
por los distintos pueblos indígenas. Sin embargo no ello es necesario destacar la importancia y necesidad
es demasiado lo que sabemos sobre ella, ya que la re- de los estudios sobre mitología, tarea que no tendría
ciente tradición antropológica ha prestado poca aten- sentido proponer si el ámbito hubiera sido privile-
ción a la recopilación y la interpretación de los múl- giado por una más intensa atención analítica.
tiples mensajes contenidos en los complejos textos En primer lugar hay que establecer la diferencia en-
orales, producidos por lógicas culturales que parecen tre mito y cuento, tal como son entendidos por las
irreductibles a la lógica dominante. Se ha preferido culturas locales. El cuento tiene como único propósi-
ver en ellos más a supervivencias "folclóricas", que a to divertir al oyente o darle a conocer una moraleja
la expresión de códigos simbólicos producidos por más o menos ilustrativa o edificante. Por lo contrario,
especificos sistemas de pensamiento aún vigentes. el mito en su origen es un relato considerado cierto;
* Trabajo elaborado como una actividad del proyecto Etnografía de las Regiones Indígenas de México, en el Cenero INAH Oaxaca.
ATlAS ETNOGRÁFICO
79
ESTUDIO BÁSICO
,'t ...••"~
se supone que constituye una narración verdadera re-
ferida al origen de los entes que integran el mundo o
_ • • una explicación verídica respecto a la naturaleza de la
realidad. Los mitos constituyen construcciones sim-
bólicas de pueblos específicos para los cuales tienen
un sentido especial, en tanto que para otros aparecen
como relatos sin sentido. Los mitos son, entonces,
narraciones integrantes de la religión, ya que forman
parte de la visión del mundo o cosmovisión, de la
cultura que los ha elaborado y para la cual constitu-
yen relatos sagrados. Ahora bien, los mitos que for-
maban parte de los sistemas religiosos de los pueblos
de Oaxaca fueron en su mayor parte suplantados por
los mitos de la religión católica impuesta por los co-
lonizadores, razón por la cual muchos de ellos se han
perdido o dejaron de ser considerados como relatos
Fane Kantsini (Tres Colibrí) es el verídicos. Este último proceso es el que se denomina "desacralización del mito",
héroe cultural de los chantaJes de ya que éste deja de ser creído cierto y pasa a ser considerado un cuento más de los
Oaxaca. Este dibujo reproduce que relatan los abuelos. Sin embargo, estos "relatos de los abuelos" constituyen uno
una pintura rupestre que supues- de los testimonios de los ricos y complejos sistemas de pensamiento locales desa-
tamente lo representa y que se rrollado durante milenios.
encuentra en una cueva cercana a Cabría aquí retomar la reflexión de Levi-Strauss (1968: 24-25), referida al para-
la comunidad de San Lorenzo lelo existente entre el mito Yla obra musical: ambos deben sus estructuras a parti-/
Jilotepequillo, cercana a su turas subyacentes, ambos son lenguajes que trascienden el plano del lenguaje articu-
cabecera municipal Santa María lado y ambos superan la antinomia entre la historicidad que les es propia y la atem-
Ecatepee. poralidad de sus estructuras. Pero más allá de estas afinidades, importa destacar que
en ambos la participación estética del escucha no está necesariamente guiada por la
C
UANDO EL MUNDO ERA OSCURO Y ne- tan calientes que parecían brazas. ca) y le pidieron que viera si el animal ya
gro, porque no había luz de sol ni El muchacho no sabía cómo tocar estaba muerto. El señor les dijo que iba a
luna ni estrellas, había un animal-una las piedras para arrojárselas al animal, entrar por la boca y si salía por la cola,
serpiente de siete cabezas- que alum- entonces pasó el kih1'lda (cuervo), dicien- quería decir que el animal ya estaba
braba a la gente para que pudiera traba- do kih1'lda kih1'lda hnda hnda h1'lda y el mu- muerto, pero que si regresaba por la bo-
jar, pero se tenía que alimentar de una chacho no le hizo caso porque todavía ca, aún estaba vivo.Y salió por la cola.
persona cada vez que llegaba, y tenía estaba pensando cómo agarrar las pie- La forma en que podía demostrarle
que ser la mujer más bonita. dras. Entonces la muchacha le dijo que al padre de la muchacha que él había
Un señor tenía una hija que era la había pasado un animal diciendo kih1'lda matado al animal, era cortándole las
más bonita y, aunque no quisiera, se la kih1'lda h1'lda h1'lda h1'lda (que quiere decir: lenguas al animal y llevándoselas.Y fue
tenía que dar al animal para que los pu- instrumento para agarrar algo, como te- a buscar con qué cortárselas, pero mien-
diera alumbrar. El señor le dijo al mu- nazas). Entonces pensaron qué podría tras llegó otro muchacho y se las cortó,
chacho que estaba enamorado de su hija significar y descubrieron que ese animal llevándoselas primero al padre y dicién-
que si mataba al animal, la muchacha se- les decía cómo agarrar las piedras. Bus- dole que él había matado al animal;
ría para él y no para el animal, pero te- caron unos palos que pudieran servir y cuando llegó el muchacho que había
nía que comprobar de alguna forma que los cortaron de la siguiente forma, con matado al animal y trató de desmentir
él lo había matado. Entonces el mucha- lo que pudieron agarrar las piedras ca- al que llevaba las lenguas, el padre no le
cho dijo que sí y la muchacha lo acom- lientes, entonces las arrojaron a la ser- creyó. La muchacha no quería al hom-
pañó. Todo el camino fue pensando en piente de siete cabezas hasta terminarlas. bre que las había cortado, sino al que
cómo atrapar al animal. Entonces cortó Después el muchacho le preguntó a la había matado al animal, pero su padre la
leñas y juntó piedras, prendió las leñas y muchacha cómo podrían saber si el ani- casó con el otro.
puso las piedras en el fuego. Cuando las mal ya estaba muerto. Entonces manda-
leñas se quemaron, las piedras estaban ron traer al señor cojo (que era la mos-
ATLAS ETNOGRÁFICO 81
ESTUDIO BÁSICO
terpretación. Pero es quizás por ello que se pueden proponer aproximaciones po-
sibles a las manifestaciones simbólicas, en las que nuestra propia ambigüedad
comprensiva servirá de referente analítico: orientándonos más hacia la creación
de una "nueva zona de significados" -producto de la reflexión-, que a una
precisa determinación de los significados originales. Dentro de la misma lógica
especular atribuible al mito, debemos otorgar a su análisis antropológico una
consideración similar a la que nos ofrece la imagen de un espejo, la que "refleja
la realidad pero que no es la realidad"; lo que vemos frente a los espejos no so-
Cong Hoy, e! rey bueno de los mos nosotros, sino una apariencia de nosotros.
mixes, asociado con la serpiente, Si nos aproximamos al aspecto narrativo advertimos que todo relato está
es su héroe cultural que encabezó compuesto por distintas partes o temas: el análisis de las estructuras aparentes,
la lucha étnica contra zapotecos y entendidas como la disposición de partes que forman un todo, tuvo en Boas y
españoles dejando tanto él como sus estudios difusionistas una perspectiva precursora de la determinación de te-
su hermano -nacidos ambos de mas asociados dentro de un texto. Esta asociación de temas constituye una pre-
huevos encontrados por una misa básica para la búsqueda de las configuraciones posibles de un relato. Pero
pareja de ancianos- sus huellas para entender el carácter vivencial y sagrado de estos mismos relatos, Mircea
marcadas en e! territorio mixe e Eliade (1967, 1972) destacó que
incluso fuera de él, pues plantó el mito es el modelo ejemplar pa-
su bastón en el valle zapo teca y ra todas las conductas humanas;
de él nació e! monumental árbol modelo cuya característica esen-
de! Tule. Cong Hoy se ocultó en cial es proponer una normatividad
una cueva de! cerro sagrado mixe, sagrada.
e! Zempoaltépetl, y prometió El mito representa así el funda-
regresar. El dibujo está tomado mento ontológico de lo real, en la
de un mural pintado en e! pala- medida que lo que una cultura de-
cio municipal de Santa María fine como su realidad, sólo cobra
Tlahuitoltepee. un sentido trascendente en tanto
FUENTE: Migue! Bartolomé y se vincula a la legitimidad sagrada
Alicia Barabas (1984: 74). que le ofrecen los mitos. Por su
ATlAS ETNOGRÁFICO 83
ESTUDIO BÁSICO
, --
,'" ,
, '"
~,
\ \
..
prehispánico a las deidades Esta breve introducción pretende justificar la necesidad de estudios locales
celestes Sol y Luna. El lienzo que se planteen una aproximación al tema. En Oaxaca se registra una extensa ga-
fue realizado en un momento ma de mitos que incluyen temas heroicos referidos a las aventuras de héroes cul-
temprano de la Colonia (siglo turales, mitos cosmogónicos que aluden al origen del universo, mitos de civiliza-
XVI), época en la cual aún sub- ción que dan cuenta del origen de bienes tales como el maíz, mitos etiológicos
sistía gran parte de las prácticas animalísticos que explican la presencia y características actuales de los animales,
religiosas originales de las cul- narraciones legendarias que aluden a procesos históricos, junto con diferentes ti-
turas indígenas. Este dibujo se pos de relatos normadores que justifican y norman el sentido de las conductas
basa en el original que pertenece sociales. Sería arbitrario señalar que la mitología propia continúa normando la
a la colección del museo de la vida colectiva de las comunidades nativas, pero sería también injusto considerar
ciudad alemana de Hamburgo, que su presencia es sólo relictual o una supervivencia del pasado, ya que a pesar
y cuya foto se encuentra en el de la pérdida de su capacidad normadora continúan expresando específicos y vi-
Centro INAH Oaxaca. gentes universos simbólicos.
Para dar una ilustración sintética de este vasto panorama, me referiré a una de
las narraciones que aparece de manera recurrente en las culturas de Oaxaca, por
lo cual no es apresurado considerarla como un tema mítico central dentro de las
cosmovisiones locales. Se trata del Ciclo de los Gemelos, narración heroica que
"Antes, Sol (Cuicha) y Luna (Ka') eran gente que caminaba por la tierra. Un día
que caminaban por la tierra los encontró el Mal Aire (Cui'í' Xña'a) y comenzó a
perseguirlos. El Mal Aire era el enemigo de ellos, el contrario de ellos; no que- Vivienda tradicional choncaL
ría que existieran Sol y Luna porque les tenía envidia. Sol y Luna se escaparon San Pedro Huamelula. Fondo
corriendo y se escondieron bajo las aguas de un río que se formó de un brazo de Fernández Cueto, Fototeca de
mar. Pero las aguas comenzaron a bajar, el río comenzó a secarse. Cuando ya ca- Pueblos Indios de México.
si estaban al descubierto, llegó una anciana a buscar agua, los niños la vieron y Subdirección de Etnografía
le pidieron que los salvara del Mal Aire. Entonces la viejita los escondió adentro del Museo Nacional
de su boca, puso a cada uno dentro de una de sus mejillas y la cabeza de la an- de Antropología, INAH.
ciana quedó redonda como una pelota. Caminando se fue a su casa cuando la en- Fernández Cueto.
contró el Mal Aire y le preguntó qué le pasaba, por qué tenía
la cara tan redonda. La viejita le contestó que tenía dolor de
muelas y que por eso se le había hinchado la cara, así engañó al
Mal Aire la viejita y se llevó a los hermanos a su casa, allí se
quedaron y la viejita los criaba como si fueran sus hijos Los ni-
ños eran muy traviesos, jugaban todo el día y hacían travesuras.
La anciana trabajaba hilando algodón en su malacate, pero
nunca podía terminar su trabajo, ya que cuando ella salía de su
casa para ir al campo, los niños sacaban el malacate y enreda-
ban el hilo. Así pasó el tiempo y los niños creían que la viejita
era la madre de ellos. Cuando los hermanitos estaban más gran-
des comenzaron a salir a cazar, y para cazar hicieron el arco y
ATLAS ETNOGRÁFICO 85
ORIGEN DE CONG HOY
HÉROE MÍTICO AYUUK O MIXE
FORTINO V ÁSQUEZ*
E
L PUEBLO
ESTANSIE
NEBA'APY
(Estan- esperaban no nacía nada del huevo en- con los demás grupos, tanto con zapo-
cia de Morelos, Atitlán) se encuen- contrado en el río. A propósito ellos co- tecos como con españoles, y jamás re-
tra al sureste de Migiexp (Zacatepec) y menzaron a romper la cáscara del huevo sultó vencido, él siempre le ganaba a los
al este de Xaamgexpet (Tlahuitoltepec). para ver qué traía adentro, sin pensar enemigos por la fuerza que tenía.
La mayor parte de los terrenos de ese que verían el rostro de un hombre; en Finalmente, cuando los zapotecos ya
lugar son rocosos y tienen mucho decli- ese momento lo dejaron otra vez para no podían más, buscaron vencer a Cong
ve, empezando desde el pueblo hasta que creciera otro poco. a como diera lugar. Entonces, los zapo-
llegar al cerro de Taxuhts Kopk (que La familia tuvo un gusto muy grande tecos pusieron lumbre alrededor del ce-
significa los nueve cerros); el clima es al lograr tener al hijo que tanto querían. rro Iipxukp pensando que así podrían
caliente húmedo y en él se produce toda El niño empezó a desarrollarse y obligarlo a rendirse y acabarlo. Pero
clase de frutas. crecer con una alimentación algo mejor, Cong Hoy se daba cuenta de todo y su-
El pueblo de Estansie Neba'apy es el porque era solo y además creció muy po cómo estaban actuando los enemi-
único lugar donde se encontró nuestro rápido. Durante su juventud siempre se gos -Cong además era invencido-,
gran CongoEn esa población vivían dos salía de la casa para ir a jugar con sus por lo que al poco tiempo, cuando sin-
ancianitos que eran esposos, pero nin- compañeritos y al regreso a la casa tió que la lumbre venía muy cerca de
gún hijo tuvieron, solamente vivían los siempre entregaba dinero a su papá Iipxukp, le fue fácil encontrar su salva-
dos, y también se dedicaban a los traba- adoptivo. Cuando entregaba el dinero y ción de inmediato. Terminada la que-
jos de campo. el papá preguntaba de dónde sacaba lo mazón, los zapotecos le pusieron a
Sucedió en una ocasión que el señor que entregaba, él contestaba que lo sa- Cong Hoy un nombre de desprecio:
se salió de la casa para dirigirse al río caba del juego. "condol', que quiere decir Rey Quemá-
que pasa a la orilla de esa población. Cuando creció grande empezó a de- do. Pero este nombre nomás le pusie-
Llegó al río para bañarse y de repente se cir a su padre que tenía un plan de tra- ron, pero Cong no fue quemado, sola-
dio cuenta de que algo estaba reflejado bajo que iba a realizar en poco tiempo; mente se escondió en las cuevas del
dentro del agua, pensó que era el reflejo el trabajo era exclusivo para él. Habría cerro. Ni aun así pudieron, siempre sa-
de la luna en el agua que se veía adentro de medir los cerros cercanos y ver cuáles lió ganando nuestro rey.
del río estancado y se fijó lo más claro de esos cerros pudieran alcanzar el má- La [malidad de los zapotecos era
que podía. No era el reflejo de la luna, ximo de la altura de los tres. Después apoderarse de toda la tierra que existía
sino que era un huevo que estaba flotan- que sacara las medidas le pertenecerían en la sierra mixe, pero no lo lograron
do sobre el agua. Esperó a que la onda sólo a él y a nadie más. pues después de todo Cong Hoy ya le
del agua pudiera sacarlo a la orilla y Salió al siguiente día para realizar había ganado a los demás grupos que
cuando salió lo tomó y se lo llevó a su sus actividades personales que se había querían dominarnos. La gente de Cong
casa. Cuando llegó le avisó a su esposa, propuesto desde ese momento, y nunca lo admiraba mucho por haber hecho va-
pues ella ni se imaginaba lo que él había más volvió a su casa. rias luchas sin haber sido derrotado;
encontrado adentro del agua. Él mismo Empezó a comunicar con sus paisa- pensaron entonces darle un premio por
tenía que buscar la manera dónde poner nos cercanos o a las demás comunida- haber triunfado en la guerra. El premio
el huevo para que naciera. Finalmente lo des adonde había puesto sus pies; por- fue por la cantidad de 52 kilos de oro.
pusieron dentro del nido de una gallina que según la historia cuenta, él mismo Cuando recibió su premio dijo: "Hijos,
para que lo calentara. había puesto su gente para poder atacar cuando encuentren o descubran mi pre-
Lo dejaron un tiempo, atentos a su a los enemigos que querían entrar en esa mio quiere decir que voy a revivir otra
nacimiento que vendría después. En po- tierra de Cong Hoy, que era el Zem- vez para luchar de nuevo."
co tiempo empezaron a nacer los polli- poaltépetl o Iipxukp.
tos de otros huevos, pero por más que Cong estuvo luchando muchas veces ~En Barabasy Bartolomé(I 984).
ATLAS ETNOGRÁFICO 87
ESTUDIO BÁSICO
Danzantes huaves de
San Mateo del Mar.
TERESITA CARBALLIDO*
ATLAS ETNOGRÁFICO 89
fin el niño rranquilamente devolvió el con comunidades zapotecas, principal- monedas en su corazón y luego con su
banco. Esto no le pareció al rey y lo mente con Tlacolulita, por lo que Fane dedo cavó un hoyo en donde dejó caer
mandó encarcelar, pero Fane Kantsini Kantsini decidió acabar con esa comu- la sangre del traidor. Hasta ahora se
salió corriendo tan veloz que nadie pudo nidad. Para ello se convertía en águila y puede ver ese hoyo.
alcanzarlo. Por la noche el niño volvió a se iba a robar niños en la comunidad Mientras esto sucedía, los de Tlaco-
la casa del rey para matarlo y lo hizo con enemiga. Este suceso preocupó a los de lulita ya se habían organizado y se apro-
sus flechas, llevando nuevamente a su ca- Tlacolulita y se dispusieron a investigar visionaron de armas de fuego dispuestos
sa otro hígado para comerlo. lo que sucedía, pero sin ningún resulta- a acabar con el rey chontal, pero como
Una vez eliminados los reyes malos, do. Hasta que cierto día una persona de éste tenía poderes sobrenaturales hacía
Fane Kantsini se fUe a vivir al Cerro Ji- San Lorenzo, traicionando a su rey por que aquéllos no pudieran avanzar hacia
lote como único rey. Desde allí luchó tres monedas, informó que en el Cerro donde estaba él. Y aunque estaba ven-
por mejorar las condiciones de vida de Jilote había un rey que se convertía en ciendo a los enemigos de su pueblo,
su gente; les enseñó a cultivar nopales y águila y era quien se robaba a los niños. Fane Kantsini prefirió marcharse, pro-
criar cochinilla y el gusano de seda. Fue Sin imaginar lo que le esperaba, el rrai- metiendo volver algún día. Desde en-
en esa época que San Lorenzo, al igual dar regresó a su pueblo, pero fue inter- tonces, los pueblos chontales y princi-
que otras comunidades chontales, tuvie- ceptado por el rey en el lugar llamado palmente San Lorenzo Jilotepequillo
ron su apogeo económico, pero también "Las Calaveras". Allí lo mató, acomodó no se sienten solos porque saben que el
en ese tiempo había problemas fUertes su cuerpo en el camino, puso las tres rey volverá.
O
EL COYOTE SE CUENTAN muchas le- con que está hecho. Lo mismo hace cuerpo y ya no pueden hablar. También
yendas. Mis abuelos lo llaman el cuando va a visitar el corral. sienten que la cabeza les crece. Cuando
"perro del monte" porque es ahí donde Este animal es muy listo; parece que esto sucede, lo más grave es que las per-
vive;además le gusta andar de noche. Es puede pensar, pues llega muy despacito, sonas no pueden hacer fUncionar el rifl~
grande como un perro, tiene las orejas entra por los lugares donde nadie lo ata- o la escopeta, los tiros no salen y él esca-
puntiagudas y su hocico es largo. Vive ja y por donde no lo pueden escuchar. pa sin que le hagan nada.
en el monte, en las cuevas, entre los ma- Cuando ve que es descubierto, se echa a Muchos cazadores viejos cuentan
torrales, donde nadie lo molesta. Casi correr. Sus enemigos son los perros, que que para que el rifle truene de nuevo se
siempre duerme de día y de noche sale a cuando lo sorprenden lo persiguen la- necesita pasarlo cuatro veces haciendo
buscar su comida y hacer sus travesuras. drando. Pero él, como es muy astuto y "la cruz" entre los pies y persignarlo.
Sus alimentos preferidos son la car- muy fUerte, los ataca. Cuando ve que Así el rifle volverá a funcionar.
ne y los elotes, cuando los hay. Para bus- son muchos y no le conviene atacar, se Cuando logran matar a este animal,
car su comida utiliza la oscuridad de la echa a correr hacia el monte. Este ani- si inmediatamente le abre la frente. o sea
noche. Cuando toda la gente del pueblo mal puede correr muy rápido. Es por cuando todavía tiene la "sangre calien-
duerme, él baja del monte y va al galli- eso que los perros no lo alcanzan, pues te", se le encuentra esa "piedrecita má-
nero o al corral, de donde se roba una es más veloz. Cuando los cazadores lo gica", pero si dejan que se enfríe su san-
gallina o un borrego y se lo lleva al ven, lo persiguen y lo matan, porque gre, esta piedra desaparece y no se
monte para comérselo.Tiene también la cuando baja al pueblo sólo viene a ro- puede enconrrar. Cuando se logra obte-
costumbre de espiar a los borregos barse las gallinas o los borregos. ner esta "piedrecita mágica", la persona
cuando salen a pastar; cuando ve que ya Mis abuelos me cuentan que este que la carga llega a tener mucha suerte
están todos pastando muy contentos, animal no es bueno, porque dicen que en en todo, además de que la protege. Tam-
pasa corriendo en medio de ellos. Así le la frente lleva alguna cosa, algo así como bién la ayuda a encontrar más animales
es fácil robarse uno. De noche, cuando una "piedrecita" que tiene poderes mági- cuando va de cacería.
visita el gallinero, busca alguna entrada cos. Esto es lo que lo protege. Se cuenta Este cuento nos lo platican nuesrros
donde le sea más fácil entrar, rasca el que cuando lo ven de frente las personas, abuelos.
suelo o se sube al techo o quita los palos se ponen mudas, les da escalofrío en el
ATLAS ETNOGRÁFICO 91
ESTUDIO BÁSICO
Los mitos del Ciclo de los Gemelos pueden ser considerados también como
relatos etiológicos, es decir aquellos en los cuales aparece el origen de distintos
fenómenos, a partir de lo que podríamos calificar como "pequeñas creaciones".
Así vemos que en el mito chatino se aprecia el origen de la figura de un conejo
que semeja las manchas de la luna, de la chatura de los cangrejos, de los manan-
tiales y del ritual que acompaña el baño de temas cal para los recién nacidos. A
su vez en la versión de los cuicatecos aparece el origen del fuego, el por qué las
ranas tienen granitos en las asentaderas, la razón de la negrura del zopilote, el
origen de los manantiales, de las manchas de la luna y de la menstruación feme-
nina. En la narración de los chinantecos se aprecia la razón del actual tamaño del
colibrí, la creación de las montañas, el origen del tepezcuintle (agutí), de las ma-
riposas, del amate, de los manantiales, del halo y de las manchas de la luna y, al
igual que en los anteriores, del por qué los astros brillan en forma diferente. Pa-
ra los triquis se explica la razón del movimiento de los cuervos, del origen de las
trampas para venados, el robo del fuego destinado a los antecesores de los hom-
bres, la aparición de las estrellas, así como el origen de las Pleyades y de las man-
chas de la luna. Por otra parte, de la narración mixe se desprende el origen de di-
versas plantas cultivadas, al igual que las características físicas de la tuza y otros
animales (M. Bartolomé, 1984).
/ Ahora bien, las "pequeñas creaciones" presentes en los mitos tienen como
propósito fundamental el de inaugurar un nuevo mundo destinado a los hom-
bres, poniendo así fin al caos existente en el tiempo originario donde hombre y
animales están indiferenciados. Un mundo donde las cosas pueden ser entendi-
bIes porque se sabe su origen, las razones de un aspecto actual y de su propósi-
to en el mundo. Se desempeñan entonces Sol y Luna como héroes culturales, es
decir como antepasados de la vida y de la cultura de los hombres; quienes dan
comienzo a la instauración de un "orden" de la naturaleza comprensible para los
seres humanos ya que a ellos está destinada.
Por otra parte, el mito de los hermanos gemelos expresa también contenidos
simbólicos de diferente naturaleza, los que manifiestan algunos de los aspectos PÁGINA ANTERIOR:
de la estructura social y de las formas de pensamiento de las colectividades hu- Máscara de negrito (mixes,
manas en las cuales aparece. Uno de los contenidos más definidos en este caso, 1970) Fondo Culhuacán-INAH.
radica en la capacidad de reflejar a través del relato la dualidad que se considera Nacho López.
ATLAS ETNOGRÁFICO 93
e A p
I
1 T u L o 5
Condiciones y contradicciones
econámicas*
MIGUEL ALBERTO BARTOLOMÉ
o NOS VAMOS A EXPLAYAR EN ESTE ensayo forma dramática, como en el caso mazateco y chi-
sobre los mecanismos tradicionales de ex- nanteco, y de las cuales no han obtenido algún be-
poliación de las sociedades nativas, colo- neficio. El acceso a sus propios recursos naturales y
cadas en la condición de campesinos empobrecidos una producción orientada a sus propios fines, y no
y sometidos a la maquinaria de una economía de sólo los del Estado, I así como una más equilibrada
mercado sobre la cual los productores no tienen relación con el mercado, se traduciría sin duda en
control. Dichos mecanismos son aún más compulsi- una mejora sustancial en las precarias condiciones
vos en una configuración como la oaxaqueña, en la de vida que tipifican la situación contemporánea.
que todavía se reproducen las estrategias dientelares No es una empresa fácil construir un panorama
conocidas como "caciquismo" (control económico coherente del funcionamiento de las economías
y político de un área) y estrategias como la "habili- indígenas con base en la información existente.
tación" (préstamos usurarios sobre las cosechas), Debido a la misma naturaleza segmentaria de los
que disminuyen aún más el valor de la producción grupos etnolingüísticos, no resulta posible adjudi-
indígena. car a cada uno de ellos un sistema económico ge-
Todo ello ha sido ampliamente documentado neralizable, en la medida en que cada segmento
por la investigación social, aunque no ha logrado político primario tiende también a comportarse
influir en la transformación de la realidad. Uno de como una unidad de producción y consumo. Pero
los resultados de esta participación subordinada en tampoco se puede plantear una diferencia sustan-
una economía de mercado, es que la mayor parte de tiva de las estrategias económicas entre los distin-
las comunidades nativas son poblaciones con ca- tos grupos, ya que todos ellos comparten una
rencias asentadas en áreas potencialmente ricas. orientación productiva agrícola y similares equipa-
Muchas de ellas poseen recursos del suelo y del mientos tecnológicos. Sin embargo, es en este ám-
subsuelo que no pueden explotar por ser legalmen- bito, más quizás que en otros, donde se puede pro-
te definidos como propiedades del Estado. Tampo- poner la existencia de una lógica económica indí-
co son dueños de sus ríos, que pueden ser utiliza- gena global que, aunque con variaciones, presenta
dos para obras hidráulicas que los han afectado en regularidades que trascienden las adscripciones
ATLAS ETNOGRÁFICO 95
ESTUDIO BÁSICO
que se ha expandido
Domingo Chontecomatlán
Héctor Vásquez.
2 El utilizar a las sociedades nativas sólo como referentes para probar perspectivas económicas académicas,
ha sido una tarea frecuente de la antropología economicista. Un buen ejemplo de estos estudios, que tienden a
ignorar la dimensión étnica de las sociedades locales, es el de S. Cook y L. Binford (I995), basado en el profun-
do y deliberado desconocimiento de una realidad cuya racionalidad se ignora, asumiendo que se trata de socie-
dades exclusivamente campesinas despojadas de la trama cultural que les proporcionan las filiaciones étnicas.
El Censo de 1990 registró 470 181 indígenas mayores de 12 años sin ocupación productiva dentro de la unidad doméstica.
y 312 844 indígenas ocupados, cuyas principales ocupaciones son las enlistadas. Destaca la Ellos han aportado durante
emergencia del comercio informal y la profesionalización, sobre todo como profesores, decenios su trabajo gratuito para
redistributivo, tanto en lo que atañe a las unidades domésticas como a la (chontales), región Sierra Sur.
~olectividad de la cual éstas forman parte. En ambos niveles los intercambios Fototeca Nacho LÓpeZ-INI,
de bienes y servicios aparecen guiados por mecanismos de reciprocidad equi- Héctor Vázquez.
3 En cada grupo son diferentes los nombres con los que se designa a estos intercambios. Uno es el frecuen-
te obsequio de bienes o servicios equivalentes, tales como regalar una fruta a un visitante, un plato de comida a
un pariente o vecino o un cigarro en un encuentro en el camino; los chatinos llaman" cariños" a estos obsequios
que definen a un potencial grupo de intercambio. La "mano vuelta" , o ayuda reciprocable en un futuro se apli-
ca para la construcción colectiva de una casa o la colaboración en una fiesta o un trabajo, en la que participan
parientes o vecinos cercanos, ya incluidos en una red social de ayuda mutua. Las guetza o gozo na (en zapoteco) son
bienes o servicios entregados en función de una reciprocidad diferida, ya que la recepción de un bien o servicio
similar puede demorar años. A nivel comunal se recurre al tequio, o trabajo colectivo obligatorio destinado a las
obras de beneficio común, tales como la construcción o reparación de caminos o edificios públicos. En todos es-
tos casos no sólo se intercambian cosas y servicios sino relaciones que configuran la red social de la que forma
parte cada unidad doméstica.
ATlAS ETNOGRÁFICO 97
ESTUDIO BÁSICO
4 En otra oportunidad hemos analizado el funcionamiento de estas parentelas entre los chinantecos, térmi-
no que preferimos al de kindred, puesto que refiere no sólo un grupo de sangre sino también, y quizás con mayor
énfasis, a un grupo de alianza (M. Bartolomé y A. Barabas, 1990). Una caraererÍstica interesante de estas paren-
telas es que pueden asentarse en distintos lugares de un mismo pueblo e incluso en distintos poblados, mante-
niendo una filiación compartida. Quizás este concepto de parentela se pueda vincular a lo que Nutini (1996)
calificara como "familia extensa no residencial", que en los sistemas bilaterales equivaldría a las unidades míni-
mas de los unilineales.
L
A MAYOR PARTE DE LAS actividades Este sistema se encuentra sometido tante a la cultura del maíz, tornando a
productivas de los pueblos indíge- actualmente a un alto grado de deterio- las unidades domésticas cada vez más
nas en el campo oaxaqueño se estructura ro e incertidumbre, frente a la historia y dependientes y con menores posibilida-
alrededor de complejas estrategias de la evolución económica regionales con des de asegurar su autosubsistencia, po-
subsistencia que las familias campesinas las que han estado en interacción, que niendo en peligro su alimentación, dete-
elaboran y desarrollan dinámicamente, las ha colocado en situación de desven- riorando su nutrición y su calidad de
con el fin de asegurar su reproducción taja y continua pauperización, por lo vida. Por otro lado, el propio debilita-
económica, social, política y cultural. Es que con la diversificación de actividades miento de este sistema obliga a las uni-
por ello que la lógica de sus actividades productivas buscan otras posibilidades dades domésticas a extender la produc-
de subsistencia en los ámbitos familiar y que no necesariamente se centran alre- ción de dichos cultivos. Ello se debe a la
comunitario aparece como uno de los dedor del sistema milpa. compulsión de la lógica de subsistencia
ejes que moldean la identidad étnica. Las actividades económicas desarro- familiar de incrementar la oferta cuando
Estas estrategias implican en la lladas por las estrategias de subsistencia más se deterioran los precios, sobre to-
unidad doméstica de familia nuclear o agrupadas en el sistema de la milpa, se do cuando la unidad doméstica tiene
extensa la toma constante de decisio- combinan con la producción de cultivos necesidades muy acuciantes que la obli-
nes para transformar su organización comerciales (ajonjolí, café, caña, ete.), la ga a aceptar niveles de retribución bajos,
(nterna y dirigir sus relaciones exter- venta de su fuerza de trabajo y otras ac- por lo que en la medida en que no se re-
nas, a partir de la disponibilidad de su tividades productivas, que han sido in- tiran del mercado, los intermediarios se
fuerza de trabajo, la intensidad en la corporadas por las unidades domésticas encargan de reducir sistemáticamente
demanda de sus necesidades, las posi- en los diversos grupos étnicos para ac- los precios de sus cosechas.
bilidades de acceso a los recursos (tie- ceder a los productos que requieren del Las unidades domésticas, para sub-
rra, agua, insumos, dinero, ete.), las mercado. Sin embargo, este proceso es sanar el progresivo deterioro que sufre
expectativas socioculturales familiares contradictorio, ya que la necesidad de su economía, se reestructuran constan-
y las responsabilidades comunitarias, sembrar más de un solo producto, se- temente, evaluando distintas alternativas
tendientes a alcanzar un cierto equili- gún los requerimientos del mercado con e impulsando nuevas estrategias de sub-
brio entre las necesidades básicas de el que interactúan con gran desventaja e sistencia. Así tenemos que apelan a la
consumo familiar y el desgaste en su inequidad, desplaza de manera impor- intensificación del trabajo propio, a di-
fuerza de trabajo. versificar la producción agrícola si ello
Operan como sistemas de coopera- es posible, a abandonar el sistema milpa,
ción compleja, en los que se vinculan las a desarrollar otras actividades producti-
experiencias productivas culturales his- vas como la artesanía o la recolección, a
tóricas con la continua experimentación explotar más los recursos naturales, pero
y búsqueda de nuevas posibilidades eco- sobre todo recurren al mercado de tra-
nómicas que garanticen la reproducción bajo y con él a la migración.
de la unidad familiar. Esta lógica se fin- Los recursos económicos aportados
ca en experiencias productivas ancestra- por los migrantes se han convertido en
les teniendo como base el complejo mil- la base económica más importante que
pa (maíz-frijol-chile y calabaza), al que permite el mantenimiento del sistema
se incorporan cultivos múltiples de dife- milpa y de las actividades de subsisten-
rentes especies, productos y variedades cia de las unidades domésticas, sobre
de la región, asentado en un manejo es- todo en los últimos 10 años, a partir de
pecífico de la naturaleza. las condiciones de "mercado abierto" y
ATLAS ETNOGRÁFICO 99
precios bajos de las materias primas recolección. Estos sistemas articulan to- des domésticas de los diversos grupos
agrícolas y del retiro del Estado en el fi- dos los recursos humanos, materiales y étnicos, implican no sólo las decisiones
nanciamiento y protección de la activi- fmancieros disponibles en pos de la internas que constantemente elaboran
dad agrícola. subsistencia, pero presentan una gran para influir sobre la disponibilidad de
Las cada vez más desventajosas e fragilidad precisamente por su posición sus trabajadores y su nivel de consumo,
inequitativas condiciones de producción de desventaja estructural. para regular la expulsión selectiva de sus
en el campo obligaron a que las unida- Pudiera pensarse que frente a las ad- miembros, transformar sus condiciones
des domésticas en sus actividades de versidades, las unidades domésticas y las internas y plantear medidas tendientes a
subsistencia extendieran su diversifica- comunidades indígenas siempre han de- garantizar su reproducción, sino tam-
ción productiva, desarrollando sistemas mostrado una gran capacidad para en- bién para disputar y negociar los térmi-
que combinan, en distintas asociaciones contrar alternativas para sobrevivir. Sin nos de sus relaciones externas, más allá
según la región y posibJidades a su al- embargo, habría que tomar en cuenta de cada una como unidad, incluso más
cance, un complejo mJpa-cultivo co- que su sobrevivencia se encuentra en allá de la comunidad, planteándose la
mercial-migración-recolección-jorna- profunda desventaja ante los términos acción política. Es entonces cuando la
leo-actividades de traspatio-artesanía. estructurales actuales, los cuales no sólo actividad política se constituye también
Así encontramos métodos diversos, amenazan sus niveles económicos de vi- en una posibilidad como estrategia, para
como en la región mixe, en donde se de- da, deteriorando su salud, su integra- garantizar su sobrevivencia.
sarrollaron complejos sistemas de acti- ción familiar y comunitaria, agotando Las comunidades indígenas o parte
vidades de subsistencia: en la zona alta sus recursos naturales y demás, sino que de ellas, apelan a la búsqueda de opcio-
predomina el de mJpa-migración-jor- amenaza con fracturar profundamente nes políticas que les permitan enfrentar
naleo-traspatio-recolección; en la zona la lógica cultural en que se han desen- en mejores términos las adversas condi-
media el sistema café-mJpa-frijol-tras- vuelto, con todo lo que ello implica. ciones económicas y sociales en las que
patio-huerta-recolección, y en la zona Por otra parte, las estrategias de viven, mediante diversas formas de par-
baja el de café-milpa-traspatio-huerta- subsistencia que desarrollan las unida- ticipación política, ya sea a través de la
organización comunitaria, de la partici-
pación en organizaciones económicas"
sectoriales, étnicas o partidarias.
La actividad política sintetiza así el
rechazo de las a&entas, los agravios éti-
cos y el reclamo de sus bienes simbóli-
cos culturales como grupos étnicos; im-
plica la construcción de una noción de
justicia y del derecho a su reproducción
sociocultural, por ello también es parte
de las estrategias de sobrevivencia.
La construcción de dichas estrategias
no sólo responde a aspectos económicos
en un sentido meramente utilitario. La
supervivencia humana implica también
términos de dignidad, de honor, de res-
peto, de derecho, de reciprocidad, de jus-
ticia, en la lógica ética de cada grupo ét-
nico. Bienes simbólicos que orientan el
sentido general de la vida y que junto
con las prácticas políticas, deben ser
considerados dentro de las estrategias de
sobrevivenciade las unidades domésticas
de los grupos étnicos.
lidad donde los pueblos de zonas altas buscan tener parcelas de cultivo en lu- haciendo ranillas. Santa Catarina
gares bajos, para obtener productos que requieren de diferentes climas, tales co- Albarradas, región Valles
mo lo hacen los chontales, cuicatecos o chinantecos de la Alta. Cuando ello Centrales. César Ramírez
antes carecían de acceso directo a productos manufacturados. Tanto la econo- de la caña de azúcar en trapiche
mía de plazas como la de mercado, han dado lugar al desarrollo de un sector empleando la fuerza de tracción
de comerciantes intermediarios que basan su poder económico y político en animal, sigue siendo utilizada
el control de la producción indígena. En las plazas estos comerciantes, cono- entre los maza tecas y otros
cidos como "atajadores", realizan una apropiación en pequeño de los produc- grupos como los chatinos para
tos que las familias llevan a vender o cambiar; éste sería el caso ejemplificado la preparación de panela
por los atajadores mestizos y mixtecos que despojan a los triquis. En las re- (piloncillo) y aguardiente.
giones donde existe una economía de plantación orientada al mercado, el des- Cerro Quemado, región
5 Al respecro es ilustrativa una anécdota que nos relatara nuestro recordado colega y amigo Martin Diskin. LópeZ-INT. Graciela Iturbide.
Cuando se encontraba realizando sus investigaciones sobre los mercados locales junto con un nutrido grupo de es-
tudiantes estadounidenses, interrogaron a un anciano cargado de rejas de huevos sobre el precio de ésros y le pro-
pusieron comprárselos rodas para alimentar al grupo. Pero el anciano les respondió que ello no era posible porque
no tendría nada que hacer el resto del día. Si vendía de golpe toda su mercancía quedaría marginado de las noticias
y relaciones sociales que, junto con las mercancías, circulaban por el mercado.
Nota: Tres aspectos resaltan de estas cifras: 1) 75% de los municipios de Oaxaca son de alta y
muy alta marginalidad; 2) casi la mitad de los municipios de muy alta marginación de! país
E
L lO DE MARZO DE 1995, a convo- representantes y autoridades en cada se la más amplia participación de los
catoria del Frente Único de Presi- pueblo a través del sistema de Usos y distintos sectores sociales en la región.
dentes Municipales Indígenas de la Sie- Costumbres. • Que en cada municipio y comunidad
rra Mazateca, se llevó a cabo en la • En caso de no aceptarse, por parte del se nombren y elijan libremente a su re-
comunidad de Eloxochitlán de Flores gobierno y sus instancias electorales, los presentante ante el Consejo Indígena
Magón el Primer Congreso de Nuestros resultados de nombramientos de autori- Regional Autónomo.
Pueblos Mazateco, Náhuatl y Mixteco, dades que las comunidades realicen a • Suscribir la "Propuesta de Reformas y
acordando en forma relevante la consti- través del sistema de Usos y Costum- Adiciones al CIPPEO Y a la Constitución
tución del Consejo Indígena Regional bres, no se permitirá la realización de Política del Estado de Oaxaca elaborada
Autónomo de la Mazateca. procesos electorales en los municipios y, por comunidades y pueblos Indígenas
Dicho acuerdo fue tomado por unos en consecuencia, sólo se reconocerán las Mixes, Chinantecos y Zapotecos de la
600 delegados provenientes de 55 agen- instancias de gobierno elegidas por el sierra Juárez", con objeto de buscar su
cias municipales pertenecientes a nueve propio pueblo. aprobación en la Cámara de Diputados.
municipios, así como por 12 organiza- • A través del Consejo Indígena Regional
ciones productivas y sociales, un Conse- Autónomo, instrumentar la lucha alterna- Al finalizar la Plenaria General del Con-
jo de Ancianos y distintas personas ca- tiva por impulsar la implementación de greso se clarificó lo siguiente: que la
racterizadas en la región. Se contó proyectos productivos diversificados, que constitución de este Consejo Indígena
también con la participación de distin- beneficien a la mayoría de la población y Regional Autónomo en la Mazateca se
tas instituciones gubernamentales y no no a un grupo reducido de la misma. da fuera del proceso gubernamental de
gubernamentales. La discusión se reali- • Se promoverá fortalecer la organiza- creación de Consejos Indígenas promo-
zó en cuatro mesas de trabajo: Usos y ción interna de los pueblos en la región vidos por la Procuraduría de la Defensa
costumbres y elección de autoridades para enfrentar el divisionismo existente del Indígena, y que este Consejo es dis-
municipales; Desarrollo regional y mu- e impulsar, desde una perspectiva pro- tinto, ya que en él se aglutinan diferen-
nicipal; Situación actual nacional, esta- pia, el desarrollo regional. tes fuerzas sociales de la región. Que los
tal y regional; Constitución del Consejo • Demandar al gobierno estatal y fede- resultados de los trabajos de este con-
Indígena Mixteco, Náhuatl y Mazateco. ral la atención a los problemas de falta greso serán difundidos en todos los mu-
En plenaria, se tomaron los acuer- de servicios y asistencia social, con base nicipios y comunidades de la región.
dos siguientes: en la planificación y priorización que se Que se realizará una movilización en el
• Se constituye el Consejo Indígena Re- realiza desde las propias comunidades. mes de abril, en demanda de solución a
gional Autónomo de la Mazateca. • Se luchará por construir las condiciones los compromisos contraídos por los go-
• Que se evite la injerencia y participa- que permitan crear regiones autónomas. biernos estatal y federal con las distintas
ción negativa de los partidos políticos • Que se impulse la revitalización de los organizaciones sociales y productivas de
en el nombramiento de las autoridades Consejos de Ancianos en cada municipio. la región.
municipales, debido al divisionismo y • El Consejo Indígena Regional Autó- Durante años, tanto el Consejo co-
confrontación que han causado entre nomo retoma para sí los principios le- mo el Frente soportaron la agresión
hermanos indígenas, principahnente gados por Ricardo Flores Magón. priista respaldada por el gobierno desde
por el partido oficial, PRI. • Manifestar su apoyo al EZLN y deman- las elecciones de noviembre de 1995. A
• Luchar porque se reconozcan y respe- dar la inmediata salida del ejército mexi- raíz del cambio de autoridades en 1998,
ten, por parte de los gobiernos federal y cano del estado de Chiapas, para reiniciar el Frente ha sido cooptado por el go-
estatal y sus instancias electorales, las el diálogo con el gobierno mexicano. bierno, pero el espíritu magonista sigue
formas propias y originales de las co- • Que en la conformación del Consejo latente en la sierra que vio nacer a los
munidades indígenas para elegir a sus Indígena Regional Autónomo se impul- hermanos Flores Magón.
Tlahuitoltepee. El mercado es un
cola o cumplir con gastos derivados de enfermedades o de necesidades cere- IzQUIERDA.Pescador huave. Los
moniales. En todos los casos el comercio de los pequeños excedentes agrícolas huaves tienen la costumbre de
o de manufacturas a escala reducida, constituye un recurso significativo para pescar metiéndose al agua hasta
la obtención de dinero. Debido a su elevada incidencia e importancia la opción la cintura. San Mateo del Mar,
Una de las características que definen al sistema capitalista es no sólo su di- Fototeca Nacho López-INJ.
námica expansiva, sino su capacidad de reproducirse en las sociedades coloca- César Ramírez.
/das bajo su influencia. Así, en un país donde predominan las relaciones econó-
micas capitalistas, las comunidades indígenas no sólo las padecen sino que ARRlBA: Quema agrícola.
también las reproducen, de acuerdo a su mayor o menor nivel de relación his- El sistema de tumba-raza-quema
tórica con la economía de mercado. Es ésta una articulación conflictiva en la es una técnica agrícola tradi-
que las comunidades involucradas se ven obligadas a redefinir no sólo sus mo- cional, cuyos antecedentes se
dos de producción sino también sus estilos de consumo. Y esa redefinición su- ubican en la época prehispánica.
pone una confrontación con las propias lógicas económicas que, como en el La Joya (mazatecos), región
caso de otros aspectos de la cultura, se transfiguran para adaptarse. Pero el he- Papaloapan. Fototeca Nacho
cho de que la regulación social y la orientación redistributiva de la economía LópeZ-INI. Graciela Iturbide.
Teotitlán del Valle o los zapo tecas del Mazatecos en un día de mercado
S
ON VARIAS LAS LEYES Y LOS DECRETOS ... el Estado reconoce a los pueblos su acervo cultural y en general para
oaxaqueños en que se ha logrado y comunidades indígenas, sus for- todos los elementos que configuran
incorporar el respeto a los derechos de mas de organización social, política su identidad.
los pueblos indios, lo cual se debe más a y de gobierno, sus sistemas norma- ... Se reconocen los sistemas normati-
la presión de años cimentada en un con- tivos internos, la jurisdicción que vos internos de los pueblos y comu-
junto extendido de prácticas comunita- tendrán sus territorios, el acceso a nidades indígenas, así como jurisdic-
rias ancestrales, junto con una coyuntu- los recursos naturales de sus tierras ción a las autoridades comunitarias
ra favorable, que a la presión y demanda y territorios, su participación en el de los mismos.
explícita de los pueblos indios. Por ello, quehacer educativo y en los planes ... El Estado, en el ámbito de su com-
muchas de estas leyes no han tenido vi- y programas de desarrollo, sus for- petencia, reconoce a los pueblos y
gencia plena, porque los pueblos y co- mas de expresión religiosa y artísti- comunidades indígenas el derecho
munidades indios y sus organizaciones ca, la protección de las mismas y de social al uso y disfrute de los recur-
no han empezado a aprovecharlas para
avanzar en sus trabajos. Sin duda, la más
importante es la Ley de Derechos de los
Pueblos y Comunidades Indígenas del
Estado de Oaxaca, reglamentaria del ar-
tículo 16 constitucional, publicada el
19 de junio de 1998. También se creó la
Procuraduría para la Defensa del Indí-
gena, por decreto 210 publicado el8 de
octubre de 1994.
A continuación se transcriben algu-
nos fragmentos significativos de estos
textos legislativos:
estas necesidades se han ampliado por han caracterizado igual que otros
6 Los chontales asumen que su pobreza contemporánea se originó en la negativa de sus antecesores de reali-
zar una acción impura, que sin embargo fue efectuada por "los de afuera" quienes de esta manera se apropiaron
de los bienes. Para los chochos, la desertización de su territorio y la carencia se debe a una disputa entre cerros,
uno de los cuales se lleva e! agua hacia la costa. Otra variante de! mi tema refiere a una lucha entre e! sapo y la cu- PÁGINA 1I3. Pescador huave
lebra, de la cual resulta triunfador e! primero llevándose e! agua a Tamazulapan. Entre los zapotecos de la Sierra
tejiendo una red. San Mateo
Norte (Cajonos) la falta de atención ritual a la serpiente emplumada dadora de lluvias y buenas cosechas, deter-
minó que ésta entristeciera y muriera, aunque otras versiones señalan que no murió sino que se fue al territorio del Mar (1935- 1946).
mixe donde ahora sigue lloviendo en abundancia. Para los zapotecos de Choapan, la venta de las lagunas a los
"vecinos" (mestizos), realizada por los nahuales de sus ancestros fue la causa de la privación actual. Los ixcate- Archivo México Indígena
cos tenían grandes riquezas que fueron usurpadas por un brujo, quien con engaños se las cambió a su gobernan-
nS-UNAM. Discua.
te por unos dátiles, cuyas palmas son las únicas que cubren ahora la estéril geografía local. Variantes de este mi-
tema aparecen en otros grupos (Barabas y Bartolomé, 1999).
A
L FINALIZAR EL SIGLO xx podemos yecto formal de corte etnocida y asimi- se formuló el programa de internados
considerar que desde la Revolu- lacionista para la incorporación de los indígenas reproduciendo los intentos
ción de 1910 se inició un proceso de indígenas en la vida nacional, y para ello incorporativos de la Casa del Estudiante
cambio profundo en todo México, y el presidente Calles instaló la Casa del Indígena por medio de la educación pri-
por tanto en el estado de Oaxaca. La Estudiante Indígena en la ciudad de maria básica y de actividades artesanales
presencia de los indígenas oaxaqueños México en junio de 1924, junto con las e industriales en 20 regiones de México,
en el movimiento armado primero y escuelas rurales, las misiones culturales dos de las cuales estaban en Oaxaca, con
después en la reconstrucción de la so- ambulantes y las escuelas centrales agrí- cabecera en Guelatao, ubicado en la sie-
ciedad, implicó una más activa partici- colas. En este primer proyecto solicitó rra Juárez, y San Antonio Eloxochitlán
pación de los dirigentes y autoridades 10 jóvenes indígenas a cada gobernador en la zona mazateca (estuvo funcionan-
de las comunidades indígenas del estado de los estados para enviarlos a la ciudad do en Ayutla, Mixes, otro internado que
de Oaxaca. de México donde "se deseaba conseguir fue fusionado con el de Guelatao). A
Al entrar en un proceso de pacifica- por la vida en común de niños y jóvenes ellos asistían anualmente cientos de jó-
ción la nación se formuló el primer pro- indios de todo el país, con criollos y venes de las comunidades (196 mixte-
mestizos de la capital, el cos, 188 zapotecos, 66 mazatecos, 33
desideratum de producir una mixes, 6 zoques y 2 chinantecos en
perfecta cohesión de inte- 1945-46). Para las mujeres se abrió un
reses y de sentimientos de internado especial en el Estado de Mé-
las distintas ramas de la fa- xico donde estuvieron en ese mismo ci-
milia mexicana, para llegar do 35 mixtecas, 12 zapotecas, 10 mixes /
a formar, alguna vez , la y 4 mazatecas.
verdadera alma nacional". En suma, entre 1925 Y 1946 se im-
Este internado nacional puso una política indigenista incorpora-
contaba con el aval de tivista fincada en los internados indíge-
Moisés Sáenz, quien se nas con la participación adicional de las
convertiría en uno de los misiones culturales de mejoramiento in-
principales indigenistas me- dígena que tenían como fin llevarprogra-
xicanos de la primera mitad mas agrícolas, sanitarios y de educación a
del siglo xx. A la Casa del un número pequeño de comunidades
Estudiante Indígena acudie- donde se encontraban. Por ejemplo, en
ron 18 jóvenes mixtecos y 1945 la misión de San Andrés Chica-
zapotecos del estado de huaxtla, comunidad triqui, atendía a la
Oaxaca. De estos estudian- cabecera del mismo nombre y a las co-
tes emergieron los que se- munidades de El Bejuco y San Antonio
rían los líderes de la educa- Yucunduta. Estas misiones intentaban
ción y la política indigenista ser integrales con pequeñas obras de ca-
en México en la segunda rácter social y atendiendo los problemas
mitad del siglo. agrarios pues el Departamento de Asun-
Al crearse en 1934 el tos Indígenas se encargaba, por conducto
Departamento Autónomo de los procuradores indígenas, de realizar
de Asuntos Indígenas a ni- promociones de dotación, restitución y
vel de Secretaría de Estado, ampliación de tierras a las comunidades.
1 T U L o 6
Una aproximación
al pasado*
MIGUEL ALBERTO BARTOLOMÉ
L
AS ACTUALES
SOCIEDADES
DE OAXACAsurgen Lo que sabemos con alguna certeza es que, en lo
de una trayectoria histórica milenaria. Por arqueológico, como en otros ámbitos, coexisten las
ello, una propuesta etnográfica como la pre- similitudes con la diversidad. Las distintas culturas
sente no puede excluir una reseña temporal, que bus- regionales recibieron influencias semejantes a la vez
ca diacronizar un presente que no es comprensible que desarrollaron sus propias creaciones locales. La
sin su profundo pasado. Se trata de una síntesis ar- pluralidad cultural contemporánea refleja esa multi-
queológica e histórica, pensada desde un punto de plicidad de pasados, si bien con distinta intensidad
vista socio antropológico, que prescinde de la preci- y en diferentes momentos, aunque esos pasados ha-
;ión informativa que caracteriza a esas disciplinas yan sido compartidos. Las formaciones estatales
pero que busca desarrollar un panorama basado en prehispánicas, basadas en una lógica que aún no
una apretada síntesis de los procesos políticos, eco- comprendemos en toda su complejidad, no lograron
nómicos, étnicos y culturales regionales y globales -o no buscaron- homogeneizar a las poblaciones
que influyeron en la estructuración de las configura- dependientes, pese a que las evidencias de sus mu-
ciones étnicas contemporáneas. chas concreciones culturales e ideológicas hayan lle-
Abordar el pasado prehispánico de Oaxaca es una gado hasta el presente. Así, ofrezco al lector un bre-
empresa en la que aún debemos recurrir a la informa- ve relato que más que proponer una información
ción y a la comparación. La dimensión temporal de acabada, busca acercarlo a la diversidad de los desa-
las culturas locales y lo complejo de los procesos so- rrollos culturales locales. La Oaxaca prehispánica no
ciales que vienen de su dilatado pasado prehispánico, fue sólo una zona más de la gran tradición civiliza-
nos llevan a extrapolar informaciones de otras áreas, toria mesoamericana, sino una región donde un sec-
así como recurrir a reflexiones teóricas generalizantes tor de la humanidad pasó de las sociedades cazado-
de diversos campos. A pesar de los muchos años de ras y recolectoras a las complejas formaciones esta-
investigaciones arqueológicas, es rodavía poco lo que tales. Esta visión del pasado busca servir de antece-
sabemos de una historia que no sólo transcurrió en dente a la pluralidad contemporánea que caracteriza
torno al espectacular centro urbano de Monte Albán, y define a este vasto laboratorio social, donde se ex-
sino en toda la extensión de su abrupta geografía. A perimentaron tantas y tan diversas formas de convi-
menudo tenemos noticias de nuevos hallazgos en lu- vencia humana.
gares cuyo acceso actual es difícil y que podrían cam- Hace alrededor de 10 000 años, y por razones
biar el panorama del conocimiento actuaL que ahora sólo podemos suponer algunos grupos de
* Trabajo elaborado COlllO una actividad del proyecto Etnografía de las regiones Indígenas de México, en el Centro INAH Oaxaca.
Zapotecos en una carreta (I920). cazadores y recolectores de procedencia desconocida se asentaron en los valles
Fondo Culhuacán-INAH. centrales de Oaxaca; allí ejercieron la recolección de una multitud de plantas,
Anónimo. frutas, bellotas y nueces, y cazaron una rica variedad de animales CM. Winter,
1988). Al igual que hoy, esta notable biodiversidad ofrecía recursos suficiente-
mente bien aprovechados como para proporcionar el alimento necesario a una
población que se mantuvo y reprodujo durante milenios. Los paralelos existen-,
tes entre estas sociedades y las que de manera contemporánea se desarrollaron en
el vecino valle de Tehuacan,I unidos a los registros etnográficos referidos a las
sociedades cazadoras-recolectoras actuales, permiten proponer una organización
social de bandas parentales, que atravesaban procesos de fusión para la búsque-
da de alimentos, y de fusión para fines rituales, políticos o básicamente matrimo-
niales, ya que las bandas simples se saturan rápidamente de parientes consanguí-
neos. Como en el caso de todas las tradiciones cazadoras-recolectoras, su instru-
mental era funcional a sus fines pero escaso y renovable; sus viviendas, provisorias,
y sus únicos restos perdurables eran los artefactos de piedra, cuyas evidencias
abundan en las cercanías de los yacimientos de silex cercanos a la actual Mida.
Resulta casi imposible determinar una fecha exacta para el comienzo de la
agricultura en la región, pero al parecer constituyó un desarrollo local. Así pare-
cen demostrarlo los hallazgos de pequeñas calabazas domesticadas en la cueva de
Guilá Naquiz, fechadas en 9 000 años de antigüedad. Las fechas para el cultivo
del maíz son similares e incluso anteriores a las de Tehuacan, tal vez su domes-
ticación local data de hace cerca de 4 000 a.c., a partir del teocintle, planta silves-
tre considerada ancestro del maíz, aunque en la actualidad es muy escasa en Oa-
1 De acuerdo a los resulrados de Richard MacNeish (I 964) Y del vasto proyecto arqueológico dirigido por
él en la década de los sesenta. Hasta el presente la mejor evidencia de la presencia de cazadotes y horticultores
tempranos en Oaxaca está representada por las investigaciones en la cueva de Guilá Naquitz (K. Flannery, 1986).
Discua.
xaca CM.Winter, 1988: 38-39). El estilo de manejo del ambiente, propio de las
tradiciones cazadoras, hace que la agricultura pueda coexistir con la recolección
~urante milenios; se planta y se abandona el sembradío, que es recolectado cuan-
do la banda vuelve a pasar por el mismo lugar dentro de su ciclo de nomadismo
estacional, tal como lo testimonian estudios contemporáneos (M. Bartolomé,
2000). Las pocas evidencias proporcionadas por la lingüística CH. Harvey, 1963,
N. Hopkins y K. Josserand, 1979), tienden a proponer que los grupos del Valle
de Oaxaca y los del Valle de Tehuacan, eran hablantes de una lengua llamada pro-
to-otomangue, cuya emergencia coincide con la domesticación de plantas en am-
bas regiones, y cuyo centro de dispersión sería el área intermedia de los Valles
Centrales o, eventualmente, el Istmo. En este periodo, llamado Arcaico y que se
desarrolló durante unos 6 500 años, los hablantes de otomangue de la tradición
tehuacana, fueron acompañados en algún momento todavía no precisado por ha-
blantes de la lengua proto-mixezoque, que ocuparon la actual serranía del Zem-
poaltepetl, dando lugar a los actuales mixes (M. Winter, 1988: 43).
Hace unos 3 500 años comienzan a aparecer en el registro arqueológico al-
deas agrícolas, tanto en los altos como en las costas; ya confeccionaban cerámi-
ca y suponían una definida tendencia hacia el sedentarismo. Esta etapa aldeana,
también llamada Formativo,2 abarcó un millar de años, coexistiendo con el de-
sarrollo de la cultura olmeca, hablante del proto-mixezoque en el golfo de Mé-
xico (Campbell y Kaufman, 1976), algunas de cuyas influencias culturales se hi-
cieron presentes en ese lapso, lo que se advierte por evidencia de patrones deco-
2 Las recientes investigaciones arqueológicas en e! Valle de! Río Verde de la costa oaxaqueña, proponen que
durante e! Formativo tardío, época de la fundación de Monte Albán, existió un fuerte intercambio entre e! Valle y
la Costa, especialmente de artículos suntuarios tales como cerámicas no utilitarias y obsidiana, redes comerciales
que abarcaban también a otras regiones de Oaxaca y destacan la vigencia de una definida articulación interregio-
nal coincidente con e! desarrollo estatal (A. Joyce, M. Winter, R. Mueller, 1998).
en el mercado (1970).
Fondo Culhuacán-TNAH.
Nacho López.
Triqui, Chicahuaxrla.
César Ramirez.
3 El Reino o Señorío de Tututepec en la Mixteca de la Costa incluía a los chatinos y e! de Coixrlahuaca abar-
caba a pueblos chochos, ixcatecos y mixrecos. Hacia e! siglo x, tal como lo consignan los códices, la mixteca fue
unificada por las conquistas y alianzas de! Señor 8 Venado Garra de Tigre, pero después de su periodo la ten-
dencia local se orientó al desarrollo de múltiples Señoríos independientes, que tanto podían aliarse como con-
frontarse entre sí.
1 T u L o 7
Etnohistoria
colonial*
RICARDO JARILLO HERNÁNDEZ
y MA. CRISTINA QUINTANAR MIRANDA
D
URANTE EL ÚLTIMO PERIODO prehispánico ro Frizzi, 1996: 42).
(IIOO-1521),I los grupos étnicos de Oa- En cuanto a su organización social, se sabe que
xaca basaron su organización social y poll- en algunos de los señoríos había una clara y rígida
tica en unidades político-administrativas conocidas estratificación (aunque no se puede generalizar pa-
como Señoríos, que disponían de un territorio pro- ra todos los grupos etnolingüísticos). En la cima
pio (cuya delimitación no era precisa al modo de las de la pirámide social se encontraba el grupo gober-
divisiones políticas modernas) y comprendían un nante, el Yya para los mixtecos (Romero Frizzi,
centro ceremonial, donde residía la familia gober- 1996: 48) o para los zapotecos el Tijacoqui (Whi-
nante, y un conjunto de asentamientos campesinos tecotton, 1985: 164). El gobernante detentaba el
dependientes. Estaban conformados por familias de poder político, religioso y económico, era el encar-
una o más etnias con tradiciones y pasado comunes gado de presidir las ceremonias religiosas y de con-
y eran gobernados por un jefe de linaje.2 trolar el tributo y el trabajo de la gente. Inmediata-
Los territorios étnicos que integraban estos seño- mente después estaban los miembros de la nobleza,
ríos estaban ocupados de manera similar a su distri- llamada Tay Taha en mixteco (Romero Frizzi,
bución actuaL 3 Es importante mencionar que las 1996: 49) y Tijajoana o Tijajoa en zapoteco (Whi-
posibles fronteras lingüísticas que existieron de nin- tecotton, 1985: 164). La nobleza mantenía lazos
guna manera fueron rígidas; actualmente se sabe que parentales con la clase dirigente, y ocupaban los
los diversos grupos etnolingüísticos desarrollaron cargos de funcionarios y militares. En el último es-
una constante y profunda interacción culturaL Se caño se encontraban el pueblo y los esclavos, los
dieron casos en los que en una misma comunidad primeros eran los encargados de cultivar la tierra,
había barrios habitados por hablantes de diferente mientras que los otros eran prisioneros de guerra
lengua, como son los casos de Teozapotlán, asenta- para sacrificios.
• Trabajo elaborado como una actividad de! proyecro Ernografía de las Regiones Indígenas de México en e! Nuevo Milenio en e! Centro INAH Oaxaca.
1 El periodo anterior, es decir, la Época clásica, se caracterizó por los grandes centros cívico-ceremoniales como Monte Albán, cuya influencia se
extendió más allá de los Valles Centrales. Con la desarriculación de éstos surgieron los numerosos señoríos.
2 Estas unidades político-territoriales tenían sus propios nombres: e! término Señorío fue empleado por los españoles de! siglo XVI pero no se con-
sidera adecuado pues remite más a la realidad europea medieval que al concepto mesoamericano (Romero Frizzi, 1996: 48, 50). Los mixtecos llama-
ron Yuhuitayu a lo que generalmente llamamos Señorío, y -Ñuu Canu lo utilizaron para referirse a una concepción de espacio que los nahuas llamaron
Altépetl (ídem).
3 Al sur de! estado, en e! Istmo, los zaques, huaves, chontales, zapotecos, mixes, y en la Costa los chatinos; al narre los maza tecas, cuicatecos, chi-
nantecos, zapotecos y mixes; al poniente los mixtecos, chocholtecas, ixcatecos, triquis, amuzgos, y al centro los mixtecos y zapo tecas.
8 Venado y la princesa de Juquila. Hacia el año 1000 d. C. había un jefe mixreco llamado 8 Venado Garra de
Tigre que era señor de Tuturepec y rambién quería ser jefe de otros señoríos mixtecos y chatinos. Para ello,
entre otras cosas, visitó a los señores chatinos de Juquila para pedir la mano de su hija para su hijo.
1) 8 Venado aparece vestido con piel de jaguar y cabeza de venado; 2) las huellas de pies a su lado indican que
viaja a Juquila; 3) este dibujo en forma de A con una flecha y seis puntos, señala que era el año 6 caña del ca-
lendario mixteco, que corresponde al año 1031 d.C.; 4) el haz de plumas representa el nombre que los mixte-
cos daban a Juquila: lugar de la nobleza hereditaria; 5) este personaje es el señor de Juquila, llamado 1 Muerte;
el casco en forma de serpiente y el medio sol sobre su espalda indican que su sobrenombre era Serpiente Solar;
6) es la esposa de Serpiente Solar; lleva un largo huipil, una manta sobre los hombros y el cabello trenzado con
listones. Las figuras atrás de ella indican que su nombre era 11 Serpiente y su sobrenombre Flor Emplumada, y
7) el tablero rectangular con dibujos sobre el que están sentados los dos, señala que se encontraan en una ciu-
dad, Juquila.
4 Resulta claro que el concepto mesoamericano de conquista fue radicalmente distinto al europeo, en el que el
dominio sí implicaba la apropiación territorial.
,
lÍO de Tehual1teh
00 ~ec
MAPA 6. Sitios arqueológicos de
El mapa muestra los sitios de la etapa lítica o petiodo Arcaico explorados en la Mixteca Alta y los Valles
Centrales. Las evidencias arqueológicas más antiguas de la presencia de! hombre en Oaxaca consisten en
huesos quemados encontrados en Cueva Blanca y una punta de lanza o dardo encontrado en superficie en
San Juan Gue!avía, cuyas acanaladuras similares a las puntas C10visy Folsom de Norteamérica sugieren
5 Desde e! siglo XN los mixtecos lograron imponerse a sus rivales; conquistaron Zaachila, y a partir de ese mo-
mento su influencia se extendió al occidente de! valle, alcanzando a influir incluso en la capital religiosa zapo teca
de Mirla. El centro político mixteco en e! Valle fue Cuilapan (Whitecotton, 1885: 105-139).
6 Formada por los señoríos de México- Tenochtirlan, Tetzcoco y Tlacopan.
7 Donde posteriormente se fundaría la ciudad colonial de Antequera, hoy ciudad de Oaxaca.
MAPA 7. Asentamientos
00\10 ae Tehuanteh.z:.-ec
en la etapa de las aldeas,
1500-500 a.e.
La aldea fue el asentamiento más común y dominante en Oaxaca de 1500 a 500 a.e. y continuó existiendo
hasta el presente. Algunos patrones de la vida oaxaqueña relacionados con la subsistencia, la economía
doméstica y las prácticas funerarias fueron establecidos durante esa época. La mayoría de las aldeas
tempranas estaban integradas por 3 a lO familias o grupos domésticos pequeños, quizás de 5 miembros
de Antropología, INAH.
8 Por otro lado, según estudios arqueológicos realizados hasta el momento, no se han encontrado evidencias
Fernández Cueto. que permitan pensar también en una influencia estilística mexica en la cerámica y en las construcciones locales.
que, para poder incluir las regiones a su ámbito de influencia, tuvieron que recu-
rrir a las alianzas matrimoniales. Tal fue el caso del Istmo, en donde, después de
los enfrentamientos mJitares, el gobernante mexica ofreció en matrimonio a su hi-
ja al señor zapoteco de Tehuantepec (Whitecotton, 1985: 144- 145). De esta for-
ma el gobierno tenochca aseguró un aliado en una región comercial estratégica.
Tales eran las circunstancias cuando una nueva conquista llegaba. Pero esta vez
tuvo un carácter radicalmente distinto. Los pobladores nativos no se imaginaban
la magnitud del nuevo dominio que les esperaba.
LA CONQUISTA ESPAÑOLA
9 Se tienen tegistradas pOt lo menos 17 expediciones en los primeros 10 años de la invasión española (Ro-
mero Frizzi, 1996: 78).
10 Hemos podido identificar por lo menos 102 de estos señoríos.
11 Los pueblos chinantecos, por ejemplo, se oponían al avance mexica; entonces, vieron en las tropas de Cor-
tés a un aliado contra el poder tenochca. Por eso, los chinantecos apoyaron a los españoles en contra de los me-
xicas, y en su avance en la región.
TOMADO
DE:Barabas y Bartolomé, coords. (1999: 1:54), y del XII Censo General de Población y Vivienda 2000.
Aquí podemos observar los efectos de las políticas culturales de los gobiernos posrevolucionarios en las lenguas indígenas de
Oaxaca: a mediados del siglo xx, los hablantes de lenguas indígenas eran aún la mayot parte de la población oaxaqueña, y
entonces los hablantes eran en su mayoría monolingües. Durante la segunda mitad de ese siglo se tiene un crecimiento
sostenido tanto de la población total como de la indígena, pero dejan de ser mayoría los hablantes de lenguas originarias, y,
paralelamente, estos hablantes ya no son en su mayoría monolingües sino que el bilingüismo crece de manera sostenida. Esto
muestra un doble proceso: la pérdida de la lengua materna (baja porcentual de hablantes ftente a la población total del esta-
do) y la presencia expansiva del español junto con la lengua materna, que en muchos casos significa un momento previo a la
pérdida de la lengua materna. Sin embargo, el monolingüismo es importante (20%) e incluso creció en los últimos 10 años y
es similar en números absolutos al tegistrado en 1950. La escuela, la migración, los medios de comunicación y las dependen-
cias gubernamentales han impulsado con su práctica la expansión del español y el desplazamiento lingüístico.
LA ADMINISTRACIÓN COLONIAL
los tres principales representantes del gobierno real en la colonia hispana fueron
el virrey, los oidores o miembros de la Audiencia y los magistrados locales.
Estos últimos funcionarios recibieron el nombre de corregidores y de alcaldes
mayores y, en la mayoría de los casos, a través de ellos la Corona afectó enorme-
mente la vida de los pueblos indios.
ron nahuales, pero no se la pudieron lle- llovió, hizo viento fUerte y creció el río
SAN PEDRO AMUZGOS
var porque los nahuales de la poza la de- porque se pelearon nahuales de cometa,
fendieron; entonces, de otras pozas se de lagartos, de rayo y otros más; entonces
El pueblo de San Pedro antes se concen-
robaron tres piedras de donde nadan murieron varias personas, que eran los
traba alrededor del "camino real" (hoy
canlarones tnzjo' quityiu y se las llevaron nahuales que las defendieron. Desde en-
carretera federal), que era una ruta co-
al río de Zacatepee. Durante esos días tonces ya casi no hay camarones en el río.
mercial. Una vez, unos comerciantes (al
parecer de Puebla) llevaban la imagen de
san Pedro a vender hacia la Costa Chica
y se quedaron a dormir aquí, dejando al
santo bajo unos árboles de tama/ocote. Al
otro día no podían moverlo porque se
hizo muy pesado; asombradas, las auto-
ridades y el pueblo decidieron comprar
la imagen porque san Pedro eligió que-
darse y ser patrón de este pueblo, y cerca
de esos árboles le hicieron su capilia.
y asentamientos de la etapa
primer centro urbano y llegó a ser el más grande en Oaxaca. Otros centros tempranos
aparecieron también en la Mixteca. Hacia 300 d.C. había ciudades en casi todas las regiones
oaxaqueñas. Durante esta etapa florecieron grandes ciudades en Mesoamérica, por ejemplo
Teotihuacan, Palenque y Tikal. Mientras que las aldeas generalmente no tenían más de 200
habitantes, Monte Albán llegó a tener un máximo de 25 000 a 30 000 habitantes y las otras
La jurisdicción de los alcaldes era sobre aquellas estancias que tenían una de-
pendencia inmediata del rey, como puertos, minas y villas de españoles, mientras
que la autoridad de los corregidores se limitaba a las cabeceras sin encomienda,
casi siempre pequeñas y habitadas por indígenas. En el actual territorio oaxaque-
ño, dichas instituciones se fusionaron en una sola, ya que no hubo diferencia de-
finida entre las obligaciones y funciones de los alcaldes mayores y corregidores
(Olivera y Romero, 1973: 245). De esta forma, aunque en teoría ambos cargos
eran para distintos sectores de la población, en la práctica no hubo distinción de
autoridad para indígenas y para españoles como sucedió en otras regiones de la
América española. Por esto encontramos, por ejemplo, que Gaspar Vargas, alcal-
de mayor de Huatulco en 1580, era a la vez corregidor de los poblados indíge-
nas de Pochutla y Tonameca (Acuña, 1984: 183). Se piensa que la causa de esta
situación fue el bajo número de población hispana en Oaxaca, que no rebasaba
el medio millar en todo el territorio, ya que en su mayoría radicaban en México
y Puebla, principalmente.
Por otro lado, es pertinente señalar que, en Oaxaca, estas dos instituciones
político-administrativas no lograron su plena consolidación en el siglo XVI. SU
fusión y otros factores, como la resistencia de los españoles a perder su enco-
LA CONQUISTA ESPIRITUAL
RUTAMEXICA
¿RUTA AL GOLFO
MAPA 9. Principales rutas y Una vez concluida la hegemonía zapoteca representada por Monte Albán, en el periodo posclásico o etapa
sitios arqueológicos de la etapa de los señoríos destacan los mixtecos por sus obras pictóricas (códices), sus acciones políticas (como la
de los Señoríos 750- J 521 d.e. conformación del señorío de Tututepec por el famoso 8 Venado Garra de Tigre) y su expansión al Valle de
Oaxaca, testimoniada por las nquísimas joyas de la Tumba 7 de Monte Albán y la fuerza del señorío de
Cuila pan. En esta época algunas comunidades zapotecas de la Sierra Norte y del Isrmo ubican peregrina-
ciones de zapotecos de Zaachila, en el valle, que fundarían comunidades en ambas regiones. Como puede
verse, la división lingüística de la época es muy similar a la actual. Las ruras no señalan sólo flujos comer-
ciales o de tributos, sino también las vías por las que se movían los ejércitos de la Triple Alianza que dom-
FUENTES: Rutas (Reina, J998: SI), DiVisión lingüística (Winter, 1988: ro3) y Sitios (Winter, 1988: 96),
actualizados por sus autores.
hicieron acompañar de miembros del clero, quienes incluso acompañaban las in-
cursiones militares. Sin embargo, la evangelización comenzó con la llegada al
continente de miembros del clero regular. Los frailes dominicos detentaron un
monopolio casi absoluto en el actual territorio oaxaqueño, que ningún otro gru-
po religioso pareció haber querido disputarles;I2 fue en las regiones mixteca y
12 Los dominicos dirigieron sus ma)'ores esfuerzos hacia aquellas regiones que en la Época prehispánica ha-
bían detentado un airo desarrollo sociopolítico, mientras que, por diversas circunstancias, atendieron en menor
grado a los pueblos de la Sierra Norte, la Costa Mixteca y la zona de los Chimalapas (las más de las veces debi-
do a su belicosidad). A pesar de que los conventos domll1lcos no cubrieron la totalidad del actual rerrirorio del
RUTA A MÉXICO
RUTA TRANSíSTMICA
A partir de 1521, después de la derrora milirar de la ciudad de México- Tenochrirlan, se " Alcaldías mayores
empieza a inrroducir la lógica adminisrrariva hispana a la realidad mesoamericana. A partir de
Corregimientos
la rercera década de! siglo XVI, los rres principales represenranres de! gobierno real en la colo-
nia hispana eran e! virrey, los oidores o miembros de la Audiencia y los magisrrados locales MAPA ro. Principales rutas
(Gibson, 1996: 86). Esros úlrimos funcionarios recibieron e! nombre de corregidores y de coloniales, alcaldías mayores
alcaldes mayores y, en la mayoría de los casos, a rravés de ellos" e! gobierno español afecró más y corregimientos, 1580.
íntimamente la vida indígena" (ídem). La jurisdicción de los alcaldes era sobre aquellas estancias
que tenían una dependencia inmediata del rey, como puertos, minas y villas de españoles,
mientras que la auroridad de los corregidores se limitaba a las cabeceras sin encomienda, casi
FUENTES: Rutas (Reina, 1998: 56), actualizado por su autora; División política (Jarillo,
esrado, su domlllio e influencia fue enorme. En 60 años, durante el siglo XVI, se crearon muchos conventos. Pa-
ra comienzos de! siglo XVll había conventos dominicos en la Mixteca, e! Valle, el ls[mo y la Sierra; los centros
principales de irradiación fueron Teposcolula- Yanhuidán y la Villa española de Antequera (Ricard, 1995: 150).
RUTAMEXICA
Asentamientos Al momento de la Conquista la sociedad prehispánica estaba organizada en señoríos, cuyo cuerpo político
o Guarniciones mexicas
lo formaba "una dinastía dirigente local o aristocracia hereditaria con un linaje real encabezado por un
O
cacique" (Chance, 1974: 53). Es decir, las unidades políticas prehispánicas renían como base el sistema de
Asentamiento /
parentesco por linajes. En este sentido Romero Frizzi (1996: 41) propone la hipótesis de que la fJiación
Guarnición mexica
étnica se daba más hacia un linaje que hacia un espacio territorial específico. Otra característica del
MAPA 11. Unidades señorío es que el dominio que lograba obtener sobre sus rivales no era necesatiamente territorial ya que
político territoriales y el interés se centraba en la obtención de tributos y de cautivos de guerra para los sacrificios. De esta
asentamientos, siglo xv. forma resulta comprensible la dificultad para definir límites territoriales en la era prehispánica.
FUENTE: Ptoyecto Etnografía de las Regiones Indígenas de México, Centro INAH Oaxaca, elaborado
cas seculares, cuya función estuvo directamente vinculada con la religión, a diferen-
cia de otras regiones de México. Estas organizaciones se fundaron con el fin de or-
ganizar el apoyo al culto local y sufragar los gastos que éste generaba, incluyendo,
por supuesto, los gastos de la Semana Santa y la fiesta del santo patrono. Los fon-
dos de la cofradía se podían obtener de varias formas: por las contribuciones per-
sonales de los miembros principales de las cofradías (mayordomo y prioste), por
contribuciones personales de todos los miembros de la cofradía, por contribucio-
nes de todas las familias de la comunidad, o por la renta u otro producto de la
Señoríos zapotecos Señoríos rnixtecos Señoríos rnixes Señoríos chatinos Señoríol! rnazatecol!
1.Axochitepec 1.Amoltepec 1. Altepec 1. ]uquila 1. Ayautla
2. Ayoquizco 2. Coyotepéxtc 2. Chichicaxtepec 2. Nopala 2. Qutyotepec
3. Cimatlán 3. Cuauhxolottcpac 3. Guichtcovt 3. Zentzontepec 3. Tecomahuacan
4. Coatlán 4. Cuezcomatxtlahuacan 4.]altepec 4. Tenanco
S. Coatulco S. Cuitlapan S. Mixtstlán Señorío zoque
6. Comaltepec 6. Chalchtuhapan 6.0cotepec 1. Sta. Ma. Chimalapa o Guarniciones rnexicas
7. Coyotepec 7. Etlatonco 7. Tlahuiltoltepec 1. Coatlán
8. Cozauhtepec 8. Guautla 8. Totontepec Señorío ixcateco 2. Coixtlahuaca
9. Chichicapan 9. Guaxuapan 1. Sta. Ma. Ixcatlán 3. Huaxyácac
la. Choapan 10. Huepanapan Señoríos cuicatecos 4. Pochotla
ll. Elotepec 11. Huitztepec 1. Atlipttzahuayan Señoríos huaves S. putla
12. Etla 12. Icpactepec 2. Cuetlahuiztlán 1. Guazontla 6. Teutitlán
13. Exotla 13. Igualtepec 3. Cuicatlán 2. Istactepec 7. Tlachquiaucho
14. Itztepec 14. Itzcuintepec 4. Nanalcatepec 8. Tochtepec
lS. Itztepextc lS. Itztetlán S. papalotipac Señ.oríos triquis 9. Zochiquttazola
16. Ixtlán 16. Iztayutla 6. Teuhtttlán 1. San Miguel Copala
17. Macuilxóchitl 17. Mictlantonco 7. Tototepetonco 2. San Juan Copala
18. Miahuatlán 18. Nocheztlán
19. Mtctlán 19. Qutmichtepec Señoríos chontales Señorío chocholteca
20.0cotlán 20. Tamazola 1.Aztatlán 1. San Juan B. Coixtlahuaca
21. Pochotla 21. Teotzacualco 2. Centecomaltepec
22. Tecoculco 22. Tequtctstepec 3. Huamimtlollan Señorío arnuzgo
23. Tecuantepec 23. Tezoatlán 4. Tequixixtlán 1. San Pedro Amuzgo
24. Tetiqutpa 24. Tlachquiaucho S. Topiltepec
2S. Tetltpac 2S. Tliltepec
26. Tlacuechahuayan 26. Tlillantonco Señoríos chinantecos
27. Tlacuilollan 27. Tonallá 1. Huitzilla
28. Tlalliztac 28. Tototepec 2. Malinaltepec
29. Tonamilca 29. Xaltepec 3. palantla
30. Totomachapa 30. Xochitepec 4. Yoloxonecuillan
31. Xallapan 31.Yancuttlán
32. Zaachila
33. Zolla
LA ADAPTACIÓN AL CAMBIO
En los 300 años que duró el dominio colonial español en América, los pueblos
indios padecieron enormes cambios en su cultura. La conquista militar y espi-
ritual obligó paulatinamente a los indígenas a crear mecanismos de defensa que
les permitieron adaptarse a sus nuevas condiciones de vida y seguir mantenien-
do su particularidad étnica; era imposible renunciar a cientos de años de tradi-
ción cultural. A pesar de enfrentarse, en amplia desventaja, contra un sinfín de
calamidades, los pueblos indios lograron mantener vivas sus creencias y sus
prácticas culturales. Invariablemente tuvieron que adoptar nuevos elementos de
Y
O, DON LUIS DE VELASCO, VIRREY E
RUTA. A. MtXICO
RUTA. A. COA.TZACOALCOS
fo de Tehua.nte
(jOl Pec
En la última fase de! periodo colonia!' la Nueva España estaba dividida en 12 intendencias, Cabecera de Departamento
una de ellas era Oaxaca. Al triunfo de! movimiento de Independencia y la creación de! primer Cabecera de Distrito
Límite de Departamento
Imperio (1821) la intendencia de Oaxaca se convirtió en la provincia de! mismo nombre. Límite de Distritro
promulgación de un decreto estatal se crea e! "Estado libre de Oaxaca". Dos años después, MAPA 12. DiVisiónpolítica en 1826
en 1825, e! Congreso estatal aprueba la primera constitución de! estado, cuyo artículo 4 dice: y principales rutas del siglo XIX.
"El territorio de! estado comprende todos los partidos que tenía la antigua intendencia y
tema político-administrativo del estado: "El territorio de este estado se dividirá para su mejor
FUENTES: Rutas (Reina, 1998: 62), actualizado por su autora; División política (Jarillo,
se registraron en Oaxaca cuatro epidemias, las dos primeras en los años inmedia-
tos a la conquista (1520, 1540), mienrras que las últimas en la segunda mitad
del siglo (1575, 1591) (Romero Frizzi, 1990: 32). No se cuenta con informa-
ción para todo el territorio del actual estado, pero es posible imaginar la graví-
sima situación padecida por los pueblos indios, con datos de la Mixteca Alta y
los Valles Centrales. En el primer caso se estima que en 1520 había 700 000 ha-
bitantes y para 1569 la población se redujo a 100 000, cayendo en 1590 a 57
13 En el actual estado de Oaxaca también se sintieron las luchas por la independencia, principalmente en la
Mixteca alta, donde hubo enfrentamientos entre las tropas de Morelos y los realistas. En julio de 1821, Anto-
nio de León (anteriormente militar realista que combatió a Guerrero) entró triunfante a la capital de Oaxaca y
proclamó la independencia en esta entidad. La toma de la capital por las fuerzas independentistas fue rápida y
relativamente fácil.
J.! En 1822 se derogó la categoría de "indio". La resolución implicó la supresión de la legislación especial pa-
ra indios y, a partir de entonces, Estos queda88ron sometidos a las mismas leyes que regirían a todos los ciudada-
nos. En otras palabras, se eliminó la distinción Étnica y se otorgó la misma calidad jurídica a todos los habitantes
(Reina, 1993). Siguiendo aquellos lineamientos se promulgó, en el mismo año, la ley de municipalización. Con
ella se pretendió que los gobiernos locales indígenas también se rigieran bajo el modelo único de municipio; así se
descartó la antigua distinción jurídica entre ayuntamiento español y cabildo indígena. Con estas dos legislaciones
los gobernantes pretendieron eliminar las enormes diferencias que separaban al indio del resto de la población; sin
embargo, aquella pretensión criolla no contaba con la respuesta indígena (en algunos casos extremos orillaron a las
poblaciones indígenas a la rebelión). Estas leyes se ratificaron en la primera constitución general del país (promul-
gada en 1824) y, en la mayoría de los casos, las constituciones estatales también incluyeron disposiciones que iban
a la par de las federales.
Los datos censales son [as cifras oficiales registradas por el gobierno mexicano en sus censos de población, aunque en varios
casos se trata de cifras proyectadas porque no se levantó censo en ese año o no se registró la lengua hablada. Los fuertes ascensos
y descensos de población en periodos cortos muestran las deficiencias que hacen desconfiar de la exactitud de estos datos,
además de que la información de campo muesrra que no existen en Oaxaca los popolacas y que los ixcatecos son apenas algunos
ancianos hablantes. Un factor fundamental que impide una comparación razonable de la información censal es su fecha de
levantamiento, pues no se realiza siempre en la misma semana del año, y es evidente que la cantidad de población que permanece
o rrabaja en su comunidad, por ejemplo en julio, es distinta a la de febrero. Los meses en que se han realizado los censos son:
1895 (octubre), 1900 (octubre), 19IO (octubre), 1921 (noviembre), 1930 (mayo), 1940 (marzo), 1950 (junio), 1960 (junio),
15 La información con que se cuenra hasta el momenro hace pensar que las leyes decimonónicas tuvieron
una aplicación seleccionada. Así como en la Colonia los espat'íoles dirigieron su política de encomienda a aque-
llas tierras ricas en oro y en recursos, los grandes comercianres y hacendados criollos del siglo XIX sólo deman-
daron la aplicación de las leyes en aquellas regiones que les permitirían satisfacer sus necesidades económicas.
16 Tenemos, por ejemplo, el caso del comercianre y hacendado José Esperón (hijo de uno de los hombres
más ricos de Oaxaca), quien ocupó el cargo de gobernador del estado. y que tuvo un gran inrerés en la compra
de las tierras de la comunidad mixteca de Yucuita (Monaghan, 1990).
1 T U L o 8
Lenguas
indígenas
ERNESTO DÍAZ-COUDER*
E
L ESTADODE OAXACASE DISTINGUEpor ser la sola lengua, pero sin una clara relación con alguna
entidad con mayor diversidad lingüística del otra lengua de la región.
país. Popularmente se reconocen al menos En comparación con la lista anterior, la clasifica-
15 lenguas indígenas en el estado: ción que se ofrece muestra con mayor claridad la di-
versidad lingüística del estado. En ella no sólo ve-
amuzgo chontal mlxteco mos que el número de lenguas es mucho mayor a 15,
CUlcateco huave náhuad sino que también pueden apreciarse los agrupamien-
chatino lxcateco tnqUl tos genealógicos según el conocimiento que se tiene
chinanteco mazateco zapoteco hasta el momento. Es importante tener en mente
chocholteco mlxe zaque que el número de lenguas depende del criterio utili-
zado para clasificarlas, por lo que resulta muy difícil
En ocasiones se incluye la lengua popoloca, aunque establecer un número definido de lenguas. Básica-
se trata de una variedad muy cercana al chocholteco mente existen tres criterios para separar una lengua
e incluso al ixcateco. En un reciente estudio (Barto- de otra. El primero y más obvio es el de inteligibili-
lomé y Barabas, 1999a) incluyen entre los grupos ét- dad: si dos hablantes se entienden entre sí, se dice
nicos de Oaxaca a asentamientos hablantes de tzot- que hablan la misma lengua, si no se entienden en-
zil provenientes de Chiapas. Aquí no los considera- tonces hablan lenguas distintas (por supuesto puede
mos porque no se trata de un grupo lingüístico ori- haber nula, poca, mucha o total inteligibilidad, pero
ginario de la región, es decir, asentado desde tiem- no nos detendremos en esto)' Aplicando este crite-
pos precolombinos. rio, las lenguas indígenas de Oaxaca podrían rondar
En realidad varias de estas supuestas lenguas la centena (Wheathers, 1975; Inglaterra, I978; Ca-
constituyen complejos lingüísticos que incluyen va- sad, 1974). Un segundo criterio se basa en el méto-
rios idiomas; por otra parte, esta lista nada dice acer- do comparativo, de acuerdo con el cual entre mayor
ca de las relaciones genealógicas entre ellas. Así por cantidad y cualidad de similitudes estructurales sean
ejemplo, lo que se conoce como chinanteco no es compartidas por un par de variedades -siempre y
una sola lengua sino todo un agrupamiento de len- cuando esas similitudes no se deban a difusión lin-
guas muy diferenciadas, la cual tiene una lejana rela- güística- más cercano será su parentesco lingüísti-
ción con nueve de las otras "lenguas" de la lista. El co. Según el tercer criterio, que podría llamarse (glo-
OTOMANGUE
OCCIDENTAL FAMILIAHUAVE
Oto-Pa111e-Chinantecano Huave
Pame
Chichimeco MlXE-ZOQUE
Mixe de Oaxaca
(Juquila, Cacalotepec)
OTOMANGUE
ORIENTAL Mixe de Tierras Bajas (Camotlán,
Mazateco
Chatino ZOQUE
Tnqui
Ramón Jiménez.
to) cronológico, una lengua sería el conjunto de hablas o dialectos que comen-
zaron a diferenciarse hace unos mil años aproximadamente (Manrique, 1988,
1990 Y 1996). Podría incluirse un cuarto criterio de distinción entre lenguas, y
entre una lengua y sus dialectos, al que he llamado funcional, pero aunque rele-
vante para entender la dinámica etnolingüística amerindia, es de orden sociolin-
güístico y es mejor no incluirlo en este punto.
De acuerdo con lo anterior, y según criterios comparativos, el grupo zapote-
co constaría de unas siete lenguas; en cambio, utilizando criterios de inteligibili-
dad serían entre ¡40 y 55! Más importante que el número de lenguas es destacar
que los idiomas amerindios de Oaxaca se agrupan en cinco grandes agrupamien-
tos: otomangue oriental, chinantecano, mixe-zoque, huave y chontal: las dos pri-
meras pertenecen al gran tronco otomangue (tabla de clasificación de las lenguas
indígenas de oaxaca); el chontal probablemente tiene relación con algunas len-
guas del controvertido tronco hokano; el mixe-zoque es una familia sin relación
bien establecida con otros agrupamientos amerindios; en tanto que el huave re-
presenta una lengua aislada, es decir, sin relación demostrada hasta ahora con al-
guna otra lengua amerindia.
Aunque citado con frecuencia como un grupo realmente existente, el grupo
hokano es una hipótesis aún no demostrada convincentemente. En lo que respec-
ta al chontal de Oaxaca, algunos estudiosos consideran que puede haber relación
con las lenguas yumanas de California en Estados Unidos y Baja California en
México, y con el seri de Sonora. Todas ellas probables miembros en la hipótesis
del hokano (veáse Campbell, 1997: 290 y ss.)
Posiblemente el mixe-zoque esté relacionado con el grupo maya y el totonaca,
en lo que se ha dado en llamar macro-maya, pero en este caso al igual que en el
hokano se trata de una hipótesis no demostrada todavía. Muchas de las similitu-
des que comparten estas lenguas probablemente provienen del continuado con-
tacto lingüístico y cultural que han mantenido desde tiempos muy antiguos lo que
dificulta grandemente el establecimiento de filiaciones genéticas entre ellas.
357.265 Zapoteco
Triqu1 14.058 32.7%
66.9%
28.5%
7104
Chal1no 33.758
21.0%
78.8%
Míxteco
Mlxe
96.216
151.066
Chinanteco
Mazateco
GRÁFICA: Bilingüismo por Existen algunas propuestas de filiación genealógica para el huave, pero son to-
grupo lingüístico davía sumamente especulativas. Algunas la vinculan con el otomangue, pero la
FUENTE: Campbell (1977). evidencia es débil y probablemente las semejanzas se deben a la influencia de len-
guas otomangues vecinas y no a una relación genética; otros la relacionan con el
grupo hokano, pero como se menciona más arriba no hay evidencia definitiva
todavía, por lo que lo más razonable, al menos por ahora, es considerarla una
lengua aislada.
De acuerdo con algunas estimaciones glotocronológicas -las cuales no go-
zan de total credibilidad en la actualidad pero que pueden ser útiles para ubicar
fechas aproximadas- la lengua que dio origen a las actuales lenguas del tronco
otomangue (como el indoeuropeo a las actuales lenguas europeas, eslavas e in-
doiranís) comenzó a diferenciarse hace unos 6 400 años (Campbell, 1997). Se
trata de un tronco sumamente antiguo, de ahí su gran diversificación y la dificul-
tad para establecer con certeza relaciones genealógicas tan distantes. En lo que
respecta a los agrupamientos hablados en Oaxaca, y siguiendo el muy útil crite-
rio de Manrique (1990: 415), las familias en su clasificación tienen una profun-
didad temporal o antigüedad de entre cinco y cuatro mil años; las subfamilias
tienen una antigüedad de entre cuatro y tres mil años; los grupos entre tres y dos
mil años; los subgrupos de dos a mil años; y las lenguas de 1000 años, aproxi-
madamente. Esto significa por ejemplo, que el proto-chinanteco ya se hablaba
hace cuatro o cinco mil años, quizás unos mil años antes de que aparecieran el
proto-mixteco, el proto-mazateco o el proto-zapoteco, es decir, cuando la len- Una de las zonas indígenas de
gua madre de todas las lenguas de la familia oaxaqueña aún se hablaba. Oaxaca a las que llegó de manera
Cuando una comunidad de hablantes abandona su lengua nativa por otra se di- y jóvenes a continuar sus estu-
ce que la lengua nativa está siendo" desplazada". Como la mayoría de las lenguas dios. A diferencia de la Mixteca,
amerindias, las lenguas de Oaxaca están actualmente bajo fuertes procesos de también de alta expulsión migra-
desplazamiento por el español. En sentido estricto puede decirse que su despla- toria, esta zona se ha distinguido
zamiento inició desde el establecimiento de la Colonia, pero debe tenerse en por la defensa de su cultura y la
cuenta que, aunque durante los 300 años de Colonia española las lenguas indí- organización etnopolítica, encabe-
genas sufrieron una progresiva exclusión de los ámbitos urbanos quedando rele- zada por sus destacados intelec-
gadas a un uso cada vez más local y rural, en sus ámbitos locales las comunida- tuales, todos los cuales asistieron
des indígenas no vieron realmente amenazadas sus lenguas (Cifuentes, 1998), las a la escuela y superaron el racis-
que continuaron siendo funcionales en las comunidades, sobre todo en Oaxaca mo, la discriminación y la ten-
donde prácticamente el único asentamiento urbano y no indígena de importan- dencia etnocida de la educación
cia era la actual ciudad de Oaxaca (Romero Frizzi, 1996: 208), incluso hasta escolarizada. Villa Hidalgo
muy recientemente. Barabas (1999) muestra que en Oaxaca el aumento de po- Yalálag (zapo tecas), región
blación no indígena es resultado más del abandono de la identidad y los elemen- Sierra Norte. Fototeca Nacho
tos culturales indígenas por parte de segmentos de la población local, que por López-INJ. Julio de la Fuente.
E
N LA DÉCADA DE LOS CUARENTA TODOS a bien lo que estaba sucediendo: todos
ceso educativo que todavía nos aver- materna, era lo más normal; nuestros
güenza. Los maestros llegaron con la padres y abuelos hablaban español sólo
no permitir más que habláramos nues- o cuando llegaban otras gentes a la co-
tro idioma para integrarnos al proceso munidad, pero en el pueblo todo mun-
pios paisanos, profesores de la región, do. Hablar en nuestro idioma pasó a ser
quienes llevaban a cabo tan ingrata tarea. un delito y un motivo de vergüenza. "Ya Chazumba, Miltepec y muchos otros
Pero esos eran los planes educativos de la es tiempo de que dejen de ser unos in- pueblos sufrieron lo mismo.
época y los maestros eran bilingües, no dios ignorantes", nos decían los profe- Muchos de aquellos profesores to-
para enseñar en dos idiomas, sino para sores, sin recordar que ellos también ha- davía viven. Incluso son familiares
hacernos entender que nuestra lengua era bían nacido en algún pueblo de la nuestros y tal vez pronto acepten plati-
renunciar a ella en aras del castellano. Esa agresiva forma de educar pasó pero por lo pronto les decimos que sr
Nos tocó vivir en carne propia esa obligadamente a nuestras casas. Los ellos nos quitaron nuestra lengua, ahora
agresión a nuestra cultura. Niños al fin, profesores exigían a nuestros padres que ellos nos la tienen que volver a enseñar.
silencio. Llegar al salón de clases era un blo hablara en mixteco y los castigos se
sor caían inclementemente sobre aquel Esta acción hizo que gran parte de
chamaco que se atrevía a pronunciar pa- nuestra lengua se perdiera. Sin embargo,
teca.
Yo les estoy hablando de Santa Ca-
.~. ~
~ ~ :i't_
,.(,.'
.~!'
.•.W~;¡S; '"
~~ . 01,896
693,584 919,443
C,v' 4L.o/~ ./ 79
~. ~ .
.
~~
población total de! estado de Oaxaca. De acuerdo con ellos, se prevé que la población se Población mundial
duplique en 25 años. Las regiones de mayor población indígena (Sierra Norte y Cañada) son por qUInquenio.
también las que presentan la dinámica de crecimiento más baja, influida drásticamente por e!
factor de expulsión alta de migran tes, presuponiéndose una explosión demográfica en los polos CUADRO12. Proyección
de desarrollo de! estado, ubicados en la Costa, e! Istmo, e! Papaloapan y los Valles Centrales. quinquenal del crecimiento
FUENTE: COESPO (I993). de la población (I995-2025).
......
'" ••• u
•• 11
179 67 65 42 68 149
•
... 0/9.9% 10/29.9% 30/49.9% 50/69.9% 70/89.9% 90/100%
Dentro de los 179 del rango inferior a 10%, son 144 los municIpios en que hasta hace pocas CUADRO 13. Proporción
décadas los hablantes eran mayoría: 59 zapotecos, 56 mixtecos, 15 chochos, 3 nahuas, 2 de hablames de lengua
chontales, 2 zaques, 1 ixcateco y 6 en los que se hablaban dos lenguas indígenas. Por el con- indígena por municipio.
trario, son todavía 149 los municipios en que los hablantes constituyen más de 90% de la
zapoteco/ mixe). En la mayoría de estos municipios el uso del español se restringe a la inter-
acción con monolingües en español, y la lengua materna sigue siendo el mecanismo esencial
para la transmisión y reproducción cultural del grupo (ibitl). Es interesante señalar que los
tienen 16 en ese rango, los hu aves en 3 y tienen dos en este rango, y los triquis en uno.
CUADRO 14 .
PROPORCIÓN DE HABLANTES DE LENGUA INDÍGENA
FUENTE: Campbell(1977).
mas agentes, generando una inercia creciente a favor del españoL Así, en el Cen-
so de 1930 los bilingües registrados en Oaxaca rondaban 40% de la población
hablante de lenguas indígenas, y para el Conteo de 1995 ya alcanzaban 87%
aproximadamente. Sin embargo, la cifra de 1930 no parece congruente con la
memoria de la gente en las zonas rurales, ni con los hechos sociolingüísticos de
la época. Es más probable que hacia 1930 pocas personas indígenas hablaran es-
pañol ya que en las zonas rurales no tenía mayor utilidad para la población in-
dígena; el sistema educativo apenas comenzaba, los servicios de salud eran prác-
ticamente inexistentes, la falta de comunicaciones hacía difícil salir de la comu-
nidad y la región, no había radio, televisión ni medios impresos; todavía en la ac-
tualidad las personas que eran menores de edad en los años treinta y cuarenta tie-
nen poco dominio del español; en suma, dadas estas condiciones, 40% de bilin-
gües en 1930 parecía demasiado como media para todo el estado. Esta cifra tam-
bién pudo significar que ese 40% hablaba algo de españoL Como quiera que sea,
actualmente la gran mayoría de la población hablante de lengua indígena es bi-
lingüe, lo que indica una gran penetración del español en las últimas décadas.
Sin embargo, debe tenerse en cuenta que Oaxaca es uno de los estados con
mayor marginación socioeconómica, por lo que las instituciones indígenas tradi-
cionales han sido más lentamente afectadas que en otras regiones del país. No
obstante, esa misma marginación ha producido una gran emigración de pobla-
ción indígena fuera del estado en busca de trabajo. Las consecuencias de este pro-
ceso para el debilitamiento de las lenguas indígenas no puede menospreciarse. El
valor del español como lengua de trabajo, aunado a las ventaja de ser el idioma
oficial, la lengua de la escuela y los medios, hacen del castellano una lengua cada
vez más atractiva para la población hablante de lenguas indígenas, y la utilidad y
valoración de sus lenguas nativas decrece de manera inversamente proporcional.
En 1995, el 36.6% de la población mayor de cinco años en Oaxaca dijo ha-
blar alguna lengua indígena, muy por encima del 6.75% nacional. Esta cifra
muestra la gran importancia demográfica de los hablantes de lengua indígena en
el estado. Como se menciona líneas arriba, de los hablantes de lengua indígena
del estado aproximadamente 87% también habla español. Pero como puede ver-
se en el cuadro de arriba, la proporción por grupo lingüístico muestra diferen-
cias considerables.
Las medias estatal o por lengua reflejan promedios individuales de lo que la
gente dice hablar. Pero el bilingüismo no es un fenómeno puramente individual,
sino social. Existen zonas o regiones con mayor o menor proporción de bilingües
e incluso con diversas calidades de hablantes bilingües. A su vez, el grado y tipo
de bilingüismo suele ir aparejado con cierta distribución en el uso o funciones de
las dos lenguas. El desplazamiento de una lengua puede medirse por a) su funcio-
nalidad comunicativa, esto es, la gama de situaciones sociales en los que puede o
debe usarse, y por b) la transmisión intergeneracional, es decir, si la comunidad
continúa transmitiendo o no su lengua a las nuevas generaciones. El criterio más
elemental para estimar el desplazamiento es el segundo, ya que cuando una comu-
nidad deja de pasar su idioma a las siguientes generaciones el desplazamiento to-
tal de su lengua es inminente; pero no hay que olvidar que la interrupción de la
transmisión intergeneracional de las lenguas indígenas es consecuencia" de la fal-
ii
Se oyen nuestros pasos No nos espanta la luz Hombres camuflados de verde ...
Como volcánicos tambores de las ciudades caña
Trascendemos del viento Pues alumbra multitudes solitarias Hombres ensotanados de negra ...
Venimos del viento y el frío acero noche
Por los cuatro rumbos Habremos de ocupar tus calles Los de espadas cruciformes
Tus plazas y tus catedrales Tomadas del puño, montadas
El frío asfalto de la madrugada Prohibidas para nuestros pasos en rifles
Siente ya el calor ¡Tiemblen!
De nuestros pies desnudos Estamparemos nuestras voces ... Pues mariposas comuneras
nómadas De alas cósmicas arribarán
Sigue hilando en tu malacate, Sobre tus anuncios luminosos
Que está curado de ese mal DifUndirán nuestros mensajes Venimos del bosque
De obsidiana Del maíz maduro.
y reconociendo Cotidianamente
* La diferencia entre el total de hablantes y la suma de bilingues y monolingues se debe a los registrados como No Especificado.
Los bilingües representan 79.0 % de! toral de hablan res de alguna lengua indígena regisrrados por e! Censo de 2000, porcentaje
similar al regisrrado por el censo de 1990 (77.7%). Por grupos de edad, son los jóvenes y adulros quienes presentan e! mayor
índice de bilingüismo: de 15 a 24 años son 90.8%, de 25 a 34 años 87.5% y de 35 a 44 años 82.0%, lo cual es sin duda resul-
rado tanto de la escolarización como de la migración en esros grupos de edad. Al llegar a ancianos esros adulros y jóvenes en 10
o 20 años, el monolingüismo enrre los ancianos (45 años y más) se reducirá drásricamente y e! de los niños de hoy (5 a 14 años)
que es de 24.5% rambién se verá reducido, sobre rodo por la migración. El avance de! bilingüismo llega a preocupar en los casos
en que es indicador de una rendencia de rerroceso de la lengua materna, implicando su desplazamienro o su susrirución al crecer
el hablan re. Además, es fundamental considerar que diversos rrabajos de campo muestran que cada vez es mayor el número de
indígenas bilingües para los cuales su segunda lengua no es el español sino su lengua marerna.
-
26,310 142,876
-
predominante por región.
Zapoteco 42,318 150,252 234,570
-
183,371 323,325
205,397 326,983
- 359,963
- 424,685
es Centrales
129,588
Zapoteco 47,557 495,579 629,970
tt
Población hablante de lengua indlgena
Lengu I,dl3 prE1domln3 re Población monolingüe
en español
El gobierno del estado ha agrupado en ocho regiones los 30 distritos de la entidad. Las dos
regiones del norte oaxaqueño son las que tienen presencia mayoritaria de hablantes indígenas: la
Sierra Norte (distritos de Ixtlán, Villa Alta y Mixe), en la que la lengua predominante es el
mixe, seguida del zapoteco, y la Cañada (distritos de Cuicatlán y Teotitlán de Flores Magón),
donde predomina el mazateco. Son también las regiones donde el bilingüísmo es mayor, según
se aprecia en los datos de monolingüismo en español, contrastante con el de las demás regiones.
El tipo 3, Comuni-
dades en desplazamien-
to, corresponde a las re-
Niiios negros. CoUantes. giones donde las institu-
La población negra llega a ciones tradicionales han
Oaxaca durante la Colonia; sido sustituidas por las
su lengua franca es el español. de la sociedad nacional
Pueden ser considerados un y regional, como es el
grupo étnico. Fondo Fernández caso en los Valles Cen-
Cuero. Fototeca de Pueblos trales, con excepción del
Indios de MéxIco. Subdirección área de Amatlán. Los
de Etnografía del Museo mercados tradicionales
Nacional de Antropología, INAH. y las mayordomías han
Fernández Cuero. perdido sus funciones
de reciprocidad, la tenencia de la tierra tiende a ser privada (aun cuando formal-
mente sea ejidal o incluso comunal), las prácticas ceremoniales y las relaciones de
parentesco están debilitadas, la subsistencia depende en mayor medida del comer-
cio o el trabajo fuera de la comunidad, etcétera. La desaparición de las institucio-
nes tradicionales hace innecesario el uso de la lengua indígena, por lo que ésta de-
ja de tener funcionalidad incluso en la interacción familiar. Sólo los ancianos po-
seen el conocimiento de la lengua indígena aunque tienen poca oportunidad de
utilizarla; los adultos y jóvenes suelen ser monolingües en español, aunque los adul-
tos pueden tener cierto conocimiento pasivo de la lengua indígena. Su índice de
vitalidad es malo, de - 10% a -30%.
LA gráfica 1 ilustra los índices de vitalidad por grupo lingüístico con líneas,
separando los tipos de comunidades. Por supuesto, en la gráfica aparecen los
promedios por lengua lo que oculta el hecho de que existen comunidades ha-
blantes de diversos idiomas que tienen un mejor o peor índice de vitalidad que
el promedio de su grupo lingüístico. Por otra parte, este tipo de medida ignora
el hecho de que en numerosas comunidades la lengua ya ha sido desplazada. Tal
sería el caso de comunidades con un índice de vitalidad de 31%, esto es, nula
transmisión generacional y que corresponderían al tipo 4, comunidades indíge-
nas que ya han abandonado su lengua. Aquí habría que incluir a las comunida-
des de origen indígena que ya no se reconocen como tales y cuya lengua ha sido
abandonada, y que son un factor importante en el incremento de la población
no indígena en el estado.
En términos generales, la situación de las lenguas indígenas en todas las re-
giones de Oaxaca puede caracterizarse como de bilingüismo diglósico sustituti-
vo. Lo que quiere decir: 1) las comunidades de habla con población indígena
suelen ser bilingües (con diversos grados de dominio del español y la lengua in-
dígena); 2) las funciones comunicativas entre el español y la lengua indígena tie-
nen una distribución más o menos complementaria en la que la lengua indígena
ocupa generalmente la posición de variedad baja, es decir, uso local y familiar con
REVITALIZACIÓN
Mixe, Tlahuitoltepee.
.
Fototcca Nacho LÓPCZ-INI.
T u L o 9
Movimientos
sociorreligiosos*
ALICIA M. BARABAS
L
os MOVIMIENTOS SOCIORRELIGIOSOS1 protago- do; racionales, ya que desarrollan ideologías, formas
nizados por los indígenas de América después de organización y estrategias adecuadas a la situación
de la invasión española, forman parte sustan- en la que se desarrollan (racionalidad que debe en-
cial de la historia de la resistencia de estos pueblos tenderse en relación con los paradigmas propios de
contra el colonialismo.2 Pueden ser conceptualizados cada cultura y en relación con el contexto); y no es-
como fenómenos múltiples, a la vez sociales, cultura- pontaneístas, porque se plasman como proyectos co-
les y políticos que, mediante ideologías religiosas lectivos conscientes y búsquedas de recursos adecua-
propias y sincréticas, expresan las expectativas de dos para el logro de fines deseados.
cambio total del orden del mundo que persiguen los Suelen ser nativistas y retrospectivos, ya que sus
indígenas. La situación colonial y el colonialismo in- deseos y esperanzas más profundos se cifran en la
terno crean estados permanentes de privación múl- revitalización de tradiciones culturales y organizati-
tiple que dan soporte concreto a los movimientos vas propias, vigentes en el pasado y bloquedas por
pero, para constituirse como religiosos, es necesaria el colonialismo en el presente. No obstante, las nue-
también la existencia de cosmologías salvacionistas, vas configuraciones milenaristas y mesiánicas ponen
que contengan en su formulación la espera-expectati- en evidencia que los movimientos sociorreligiosos
va de cambios estructurales en el orden del mundo, son también innovadores, y que los procesos de
entendidos como destrucción y regeneración en un apropiación selectiva y reinterpretación operan tan-
futuro terrenal. to para la cultura propia como para la cultura do-
Los movimientos sociorreligiosos pueden ser ca- minante. Pueden asismismo ser considerados como
racterizados como sociales, por ser acciones concer- utopías concretas, esto es, como proyectos funda-
tadas masivas de larga duración que persiguen objeti- dos en la esperanza colectiva de realización de los
vos totalizadores y largamente planificados; políti- anhelos de justicia y bienestar. Las utopías milena-
cos, porque se orientan al cumplimiento de objetivos ristas y mesiánicas de los pueblos sojuzgados amal-
públicos, y generalmente son revolucionarios porque gaman esos anhelos y proyectos con mitologías y
aspiran a la transformación total del orden estableci- profecías que anuncian el retorno (o resurrección)
~ Trabajo elaborado como una actividad del proyecto Etnografía de las Regiones Indígenas de México, en el Centro INAH Oaxaca.
I A partir del estudio de J. Mooney (1896) sobre el movimiento milenarista de la Ghost Dance de los indios de las llanuras de Estados Unidos, la antro-
pología comenzó a usar los conceptos judeocristianos de milenarismo y mesianismo no ya en el sentido bíblico, sino para referirse a todo cuerpo de creen-
cias que designara cualquier clase de expectativa sa1vacionlsta, que fuera (N. Cohn, 1972): colectiva, rerrena1, total, inminente, carastrófica y redentora.
1 Los conceptos e Información bibliográfica y de campo contenidos en estas páginas provienen del libro de A. Barabas, Utopías indias. Movimientos so-
cíorre/ígiosos en México, Grijalbo, México, 1989; 2a. ed. Abya Yala, Ecuador, 2000. En este texto no se han incluido todas las referencias bibliográficas his-
tóricas y etnográficas referidas a los casos oaxaqueños, que se citan en el libro.
o
Tuxtepec
1972-1973
Achtutla
1547
O O o
VUla Alta
Justlan_a O O 1680
Ixtepejlc
O
TIaxtaco
1547 O
1660
o Sa.n Francisco Calonas
1700
,. Capola
Oaxaca
1547-ISSO
1843-1845
O
Nejapan
1600
O
Tehuantepec
1660
O O
O Nopala Tlhqu1pa
TOlotepec 1457 1547
\547
\fo de Tehuanteh
MAPA14. Movimientos
00 -ec
soclOrreligiosos.
Los principales movimientos indios de carácter religioso y reivindicativo en Oaxaca durante los
últimos 500 años han sido el de los zapotecos, chatinos y mixtecos en 1547, que se extendió
por Titiquipa, Nopala, Tututepec (en la costa) y en torno a la ciudad de Oaxaca. El de 1555
que abarcó Tehuantepec, Nejapa, Villa Alta e Ixtepeji. La revuelta zapo teca de los Cajonos en
1972-1973.
necesariamente antropomórfico, esperado por una colectividad para que la guíe a la salvación. Así, pueden serlo
cruces u objetos parlantes, vírgenes, santos y personajes sagrados aparecidos, héroes civilizadores míticos, así co-
mo chamanes o grandes jefes mitificados que prometieron regresar.
1896
SIERRA
1 -1853
1896
00
Ho de Tehuanteh.•.•.
ec
MAPA IS' Rebeliones
En este mapa se ubican los movimientos y sus petiodos durante este siglo, llamado precisamente
"de la rebelión". Los motivos de estas rebeliones, básicamente indígenas, fueron los excesos del
de los movimientos sociorreligiosos más que por los motivos por el detonante que los hacen
E
L TEXTO DE LOS MENSAJES QUE repro- la tarde, cuando se le presentó un desco- -No hay agua aquí en el cerro.
ducimos a continuación nos fue nocido, le habló y le dijo: y respondió el Gran Dios:
entregado cuando llegamos a la cumbre -¡Oiga, mire cómo se ve desde aquí -Sí hay agua.
del cerro Santa Rita. Éstos fueron reci- hasta el Cerro de Oro, ya hay muchas y dijo también:
bidos por Andrés Felipe Rosas en chi- brechas!, ¿usted dice que se llevará a cabo -No se vayan ustedes porque co-
nanteco, ya que él no hablaba español, y el trabajo de la presa Cerro de Oro? rren gran peligro.
relatados a su hija Rosa Felipe Montar, y contestó Andrés: El día 10 de noviembre [I972J
quien pidió a una persona letrada que -Yo creo que no, porque este río el Ingeniero El Gran Dios le dijo a
ciera copias del texto. Éstas fueron re- desconocido: -El señor presidente Echeverría
partidas entre las autoridades de Ojitlán -¿De dónde viene usted? tiene un seno compromISO, y SI acepta
y a algunos peregrinos que no compren- y contestó el desconocido: que no se haga la presa, saldrá bien, ya
dían el idioma étnico. Dicho texto, que -Yo me llamo Ingeniero El Gran que el presidente está equivocado por-
aquí se reproduce, no incluye todos los Dios. Yo vivo aquí. que hace caso al estado de Veracruz y no
mensajes recibidos por Andrés ni todos El 15 de septiembre, siendo como toma en cuenta a esta región. La señora
los detalles a él revelados, ya que se ad- las nueve de la mañana, volvió el señor Echeverría sí ha pensado mucho por la
sucesos y revelaciones que nos fueron -Jesucristo ya por poqLl1to quería Y agregó:
relatados y que, sin embargo, no apare- abrir y partir con un rayo el Cerro de -Estoy de acuerdo con el crédito
cen aquí consignados; entre ellos, que Oro para que saliera toda esa agua que que ya se abrió para los campesinos.
Andrés era transportado por los perso- hay debajo, dentro del cerro; no se par- El día 20 de noviembre Andrés Feli-
najes sagrados a diferentes lugares sin tió porque la virgen del Carmen intervi- pe Rosas fue a ver su semillero de taba-
darse cuenta. El movimiento mesiánico no y defendió por el bien de todos sus co en el cerro. El señor Ingeniero El
de miles de chinantecos contra la inun- hijos, por la niñez inocente y porque se Gran Dios ya estaba cuando llegó An-
dación de sus tierras para la construc- va a perder toda la región de Tuxtepec y drés a ese lugar, y le dijo:
ción de la presa Cerro de Oro, en Tuxte- Veracruz. Jesucristo va a respetar lo que -Desde ayer te andaba buscando.
pec, que tuvo su impulso en Andrés defendió la virgen del Carmen y va a de- y le preguntó a Andrés:
Felipe y sus revelaciones, es ampliamen- jar otra virgen de Guadalupe, más arriba -¿Cómo está el asunto, ya está
te estudiado en nuestro libro La presa Ce- [de J donde se encuentra la otra, [para anotado?
rro de Oro y el Ingeniero El Gran Dios, INI- que J en esa forma haya más fuerzas. El Ingeniero que dice que es el Gran
Conaculta, 1990). El 17 del mismo mes [septiembre J, Dios, volvió a insistir a Andrés:
Andrés Felipe Rosas es ejidatario de Po- Ingeniero El Gran Dios diciendo a Ojitlán sobre este mismo caso, para el
trero Viejo, municipio de Ojitlán, distri- Andrés: bien del pueblo en que vivimos.
to de Tuxtepec, estado de Oaxaca. Naci- -Ve a ver el lugar donde va a que- y le dijo a Andrés:
do en el mismo ejido, de 46 años de dar [la gente J si se hace la presa por ca- -¿No se acuerda el gobierno que
edad; casado por lo civil y por la Iglesia, pricho del gobierno. hubo un anciano que defendió a Méxi-
ha procreado 12 hijos con su esposa Después de esto le preguntó a An- co con un estandarte de la virgen de
do por testimonio como hombre falso. -¿Crees que sería bueno formar el El señor Andrés Felipe Rosas dice
Él trabajaba en la tarde del 10 de pueblo en el cerro? que el Ingeniero El Gran Dios trae una
septiembre [1 972J como a las cinco de y dijo Andrés: virgen de Guadalupe en la espalda y que
de la transformación de su vida
Nacho López-INJ. nifestaban que se les había aparecido un nuevo dios, a quien tenían encerrado en
Miguel Bracho. una petaca que se abriría en la plaza de Antequera, una vez vencidos y muertos
los españoles. La profecía oracular indicaba que los pueblos debían levantarse y
destruir la ciudad de Antequera. Cuando el enfrentamiento armado parecía ya
ineludible, dos frailes lograron que los indígenas desistieran de la batalla.
En 1550 volvieron a rebelarse los zapotecos cercanos a la ciudad de Anteque-
ra, al parecer en respuesta a los maltratos de las autoridades coloniales. Sus líde-
res decían que era hora de sacudirse el yugo de los españoles porque así lo anun-
ciaba un jefe tradicional que habían tenido en la Antigüedad y que, habiendo de-
saparecido, prometió regresar en los siglos venideros para libertar a su nación de
los enemigos. No obstante el movimiento fue también desarticulado por el virrey
Mendoza.
En éste y en los siguientes siglos coloniales los líderes de los movimientos so-
ciorreligiosos solían ser los caciques y principales de los pueblos indios; autorida-
des políticas que en muchos casos eran también especialistas religiosos (brujos o
curanderos); depositarios y transmisores de la tradición mítica. De allí que se con-
virtieran en profetas y conductores de los rebeldes.
Durante el siglo XVII el movimiento sociorreligioso más significativo fue pro-
tagonizado por una alianza de mixes, chontales serranos y zapo tecas de la sierra
norte, y tuvo lugar en Nejapa, Ixtepeji y Villa Alta, vinculado a la rebelión de Te-
huantepec de 1660. Los indígenas esperaban el retorno de un héroe mítico salva-
dor, o gobernante prehispánico mitificado, que había prometido regresar para de-
fender a su pueblo de los enemigos. Esta tradición mítica, compartida por los tres
grupos, reconoce la existencia de héroes culturales mesiánicos: Cong Hoy para los
mixes, Condoy (o Congun o Condoique) para los zapotecos y Fane Kantsini o
Tres Colibrí para los chontales. El mito mixe narra que el héroe mesiánico Cong
Hoy, nacido de un huevo aparecido en una laguna, otorgó -entre muchas otras
hazañas realizadas- su territorio al pueblo mixe defendiéndolo bravamente de
en el contexto de la rebelión
encuentran en el templo de
los vecinos zapo tecas. Éstos, para vencerlo, incendiaron el cerro Zempoaltépetl,4
pero el héroe desapareció dentro de una cueva del cerro, al parecer sin quemadu-
ras (los zapotecos creen que se quemó y le llaman Condoy, rey quemado). El mi-
to concluye señalando que Cong Hoy desapareció en la época de la Conquista
prometiendo regresar cuando fuera necesario para auxiliar a su pueblo contra los
enemigos. Esta situación se presentó en 1660, cuando se esperaba su retorno
-anunciado por señales en la naturaleza- para que los librara de los españoles.
Los sucesos de Nejapa se originaron en los malos tratos dados por un religio-
so al gobernador mixe Pascual Oliver, quien convocó a los pueblos mixes y zapo-
tecas quiavicusas para presentarse en Nejapa el 27 de mayo de 1660, día de
Corpus. El mensaje era entregado por su hermano en cada pueblo como tlatole
( discurso), animando a la gente a que se presentase aquel día en el pueblo y
matara al Alcalde Mayor, a los religiosos y a todos los españoles. Les decía que
(L. González Obregón, 1907: 22):
[... ] ya era tiempo que saliesen de la sujeción en que vivían, porque Condoi-
que [Cong Hoy] su rey, cuando los españoles gobernaron este reino se había
retirado y escondido en una laguna donde estaba, y saldría a gobernar su reino, y
ellos, era preciso le obedeciesen, y esto no podía ser sino echando de sí y de sus
tierras a los españoles.
Aunque sin mayores consecuencias (excepto la quema de la casa y trapiche del
alcalde), la insurrección mixe continuó y los vecinos españoles se vieron obliga-
dos a abandonar Nejapa. Sucesos muy similares ocurrieron en Ixtepeji, donde los
chontales insurrectos "celebraban sus Cabildos, hacían justicia civil y criminal
con autoridades suyas y prohibían a los pueblos aliados que acudiesen ante las
Subdirección de Etnografía
de Antropología, INAH.
Fernández Cueto.
españolas". En Villa Alta hubo alborotos similares contra las autoridades espa-
ñolas, avalados también por una profecía (L. González Obregón, op. cit.: 28):
[... ] Congun, el rey zapoteca que desde los tiempos de la conquista había per-
manecido escondido en una laguna, había ya salido, que un monte cercano había
temblado, señal de que se acercaba la hora de su libertad, y que saldría también el
rey de los mixes, llamado Condoique, y que era tiempo de sacudir el yugo que los
oprimía, matando al alcalde mayor y a los españoles [... ] Los jefes sublevados de-
cían contar con más de veinte pueblos y recorrían otros a fin de sublevados; [... ]
despachando mandamientos y convocatorias, castigando a los que no los seguían,
propagando que ya no debían estar sujetos a los españoles [... J.
La insurrección crecía alcanzando el Camino Real y los contornos de la ciudad
de Antequera. Allí los indios habían quitado a los españoles tierras, pastos, corra-
les y ganado, diciendo que hasta entonces: " ... habían estado sujetos los indios de
los españoles y ahora debían estarlo los españoles de los indios". A la llegada del
oidor Cuenca, enviado por el virrey, los rebeldes fueron castigados con saña.
Hacia 169 1 los frailes descubrieron que los vecinos de los mixes, los pueblos
zapotecos de la Sierra Norte, conversos al catolicismo, practicaban en total secre-
to diversos rituales a las deidades prehispánicas. A pesar de los castigos inquisito-
riales, en 1700 el culto restaurador de la religión prehispánica continuaba vigen-
te. En esta ocasión estaban involucrados 18 pueblos zapotecos y chinantecos del
distrito de Villa Alta (Comaltepec y Choapan), encabezados por los principales
de los pueblos zapotecos Cajonos.
Los sucesos tuvieron lugar cuando dos indios católicos, que eran fiscales de la
Iglesia, delataron ante el religioso de San Francisco Cajonos que muchos nativos
se estaban reuniendo en una casa particular para realizar actos de "idolatría". El
fraile se presentó en el lugar y vio una multitud rezando las fórmulas que un in-
dio oficiante leía en un pergamino con letras rojas. Después de arrojar a cintara-
zas a las autoridades recogió el instrumental idolátrico: escudillas con sangre,
dios. Los triquis dieron muerte a algunos representantes oficiales en Juxtlahuaca, ( chontales). Fondo Fernández
y en Copala (M ixteca Alta) combatían contra los hacendados portando una ima- Cueta, Fototeca de Pueblos
gen de Cristo que, según creían, les indicaba lo que debían hacer (L. Reina, 1980). Indios de México. Subdirección
Es relevante señalar que Cristo, llamado Ta Chu, es la deidad (Ya'Anj) más po- de Etnografía de! Museo
derosa de los triquis; reside junto con Dios y los Santos en las alturas de los ce- Nacional de Antropología, INAH.
rros, desde donde observa y escucha a los hombres para ayudarlos a obtener lo Fernández Cueto.
que desean. Los Ya' Anj, y en especial Ta Chu, tienen el control del mundo y pue-
den, por lo tanto, actuar sobre él para transformarlo (A. García Alcaraz, 1973).
El antiguo sincretismo operado entre Jesús, los Santos y los Ya'Anj del panteón
religioso prehispánico, contribuye a explicar por qué la figura de Jesucristo es la
base ideológica de la rebelión.
En 1845 mixtecos de Tlaxiaco se sumaron a la rebelión y atacaron la guarni-
ción militar de Copala, pero no pudieron mantener su dominio porque carecían
de armas. Tres meses después nuevos alzamientos ocurrían en Huajuapan de
León (Mixteca Baja), al mando de Feliciano Martín, indio de Copala. El gene-
ral Juan Álvarez, jefe de origen indígena que dirigía la insurrección en Guerrero,
nombró comandante al cabecilla rebelde de Copala y le envió un documento en
el que, amparándose en la Virgen de Guadalupe, exhortaba a los indios de los
pueblos de esa vasta región a no pagar a la Iglesia por los bautizos y los diezmos,
ni pagar a los hacendados por las primicias, las multas, las alcabalas, la escuela y
las rentas de las tierras.
Ya en el siglo xx, pero en circunstancias muy similares a las del pasado, tuvo
lugar otra rebelión de corte milenarista en la Mixteca de la Costa, cuya propues-
ta era reunificar a todos los pueblos mixtecos (Baja, Alta y Costa) en torno a un
nuevo Señorío cuya cabecera sería Pinotepa de Don Luis. Ahora en el contexto
de la Revolución, los indígenas se rebelaron contra hacendados y autoridades
criollas y mestizas (los de pantalón) y, buscando su autonomía política, designa-
ron como "reina" a María Benita Mejía, a quien consideraban descendiente de
ATLAS ETNOGRÁFICO
177
ENSAYOS TEMÁTICOS
ATLAS ETNOGRÁFICO
179
ENSAYOS TEMÁTICOS
Mazateca amamantando
a su hijo (l960).
Fondo Culhuacán-INAH.
Nacho López.
La migración
indígena*
PEDRO LEWINI y ESTELA GUZMÁN2
E
L FENÓMENO MIGRATORIO ES CONSTlTUTTVO DE procesos económicos asigna a la migración una di-
la historia sociocultural de Oaxaca. Las fuen- mensión estructural en el marco de la economía na-
tes históricas y los estudios arqueológicos cional e internacional.
muestran que el desplazamiento de poblaciones au- Durante la década de los setenta, Oaxaca destacó
tóctonas es tan antiguo como la fundación misma de por el volumen de la población migrante: 200 000
muchas de las actuales comunidades. Los procesos indígenas contaban con experiencia migratoria du-
migratorios han formado parte de la larga historia de rante ese periodo, cifra que duplicaba el porcentaje
interacción socioeconómica y de diversificación lin- nacional. Esta tendencia se acentuó en los ochenta al
güística y cultural de los pueblos indios de la región. grado de que, para 1990, más de 400 000 indígenas
H~n estado asociados a la forn,ación de los grandes vivían fuera de Oaxaca, es decir, un tercio de la po-
centros urbanos como Monte Albán, y al estableci- blación nativa del estado (Nolasco, op. cit.: 71).
miento de congregaciones durante la historia colonial. Estas cifras muestran que la dinámica sociocultu-
En el siglo pasado, y principalmente a partir de rallocal no puede comprenderse al margen del fenó-
1960, la migración de la población indígena de Oa- meno migratorio. Para cientos de comunidades mix-
xaca adquiere características sustancialmente distin- tecas, zapotecas, mazatecas, mixes y triquis, la mi-
tas. El crecimiento demográfico y los procesos de in- gración se ha convertido en una dimensión funda-
dustrialización urbana, generaron las condiciones mental y, desde una perspectiva analítica, en un com-
para que los indígenas se sumaran al contingente mi- ponente imprescindible para entender la dinámica
gratorio hasta entonces encabezado por la población étnica contemporánea de los pueblos indios. Poner
mestiza (Nolasco, 1992). El crecimiento de la mi- de relieve y volver visible el rostro de la migración
gración contribuye a la transformación estructural indígena en Oaxaca y su relación con los cambiantes
del país: a partir de 1970 México comienza a mos- fenómenos de la etnicidad es el propósito central de
trar un perfil crecientemente urbano y la fuerza pro- este trabajo.
ductiva del país se concentra especialmente en los
sectores secundarios y terciarios de la economía na- LA MIGRACIÓN EN LA INVESTIGACIÓN SOCIAL
cional. La población indígena oaxaqueña comienza a
formar parte de estos sectores productivos. La cam- Los estudios sobre migración en Oaxaca son insufi-
biante pero constante participación indígena en estos cientes. Carecemos de una tipología global que inte-
* Tr3bajo elaborado C0l110 lIna acrividad del pro;'ecro Etnografía de 135 Regiones lndígen3s de México. en el Centro INAH Oaxac3.
I Profesor-invesrigador del Cemro INAH 03xaca.
1 Coordin3dora del Progral113 Nacioml con Jorn3lcros Agrícolas en OJX3ca.
J Cabe mencionar en esta categoría la reubicación forzada de la población maza teca que, a raíz de la cons-
rrucción de las presas Miguel Alemán y Cerro de Oro, fue despojada de aproximadamenre 40 000 hectáreas. Las
consecuencias ecológicas, sociales y económicas de esta fIIigración coercitiva trajo consigo la desarticulación enrre las
tres subregiones mazarecas, además de problemas (Quinranar y Maldonado, 1999). Otro caso, más dramático
aún, es e! de la relocalización forzada de más de 20 000 chinantecos que, a partir de mediados de los setenra,
fueron despojados de más de 26 000 hectáreas. Los efectos ernocidas de esta migración forzada han sido am-
pliamente documenrados en Bartolomé y Barabas (1990). Dentro de esta misma categoría de migración coerci-
tiva podría incluirse a los miles de triquis actualmenre asenrados en e! Valle de San Quinrín en Baja California.
Su presencia en e! norte de! país, especialmenre los triquis que provienen de la subregión de los Copalas (triqUl
baja), represenra un "exilio encubierto" provocado por las fuertes tensIOnes políticas y la situación de violencia
que ha predominado en esa región oaxaqueña (Lewin, 1999).
Estas ideas nos llevan a recordar que si bien el trinomio pobreza-india-mi- César Ramírez.
gración constituye el marco estructural del éxodo demográfico, sus vínculos in-
ternos no pueden establecerse de manera mecánica. Los estudios cuantitativos y
4 Esta diferenciación económica en relación con el potencial migratorio está asociada además con el acceso a
las parcelas de cultivo y a la configuración demográfica familiar. Los trabajos anteriores muestran que un acceso
limitado a tierras de sembradío y una familia poco numerosa pueden ser factores de retención "obligada", a la
vez que la migración en estos casos suele presentarse hacia regiones más cercanas o a zonas que cuenran con mer-
cados regionales atractivos (Hernández Díaz; Piñón Jiménez, en Anguiano y Gomís, op. cit., 1995).
5 También destaca que entre los migran tes indocumenrados haya decrecido el origen rural de la población:
80% en 1969 y 50% en 1980 (Anguiano, 1992). Esta rendencia se ha acentuado durante la década de los no-
venta. además de que han aumentado los índices de escolaridad entre la población migrante indocumcnrada (Bus-
tamante, 1999).
" A mediados de la década de los noventa se estimaba que había en California entre 20 y 30 mil indígenas
mixtecos }' que ésros representaban entre 5% y 10% de la fuerza laboral agrícola en ese estado (Varese, 1999).
7 La oferta de trabajadores indígenas oaxaqueíios fue facilitada a través de la Ley Simpson Rodino (Immigra-
tion Reform and Control Act) de 1986 }' la disposición especial (Special Agricultural Program, SAW), según la
cual los migrantes indocumentados tenían la posibilidad de regularizar su situación migratoria en Estados UI11-
dos. Esto engrosó el contingente de mano de obra disponible que llegó a duplicar la demanda en el sector agríco-
la californiano (Zabin, ap.át.: 17).
~ En San Quintín se ha dado una situaCIón similar durante los últimos años. A pesar de que el número dis-
ponible de jornaleros asentados en el valle es suficiente para cubrir las necesidades laborales en los campos agrí-
colas. aíio con año se contratan nuevos migrantes para conservar los bajos niveles de los salarios. La población
indígena oaxaqueña forma parte de esta reserva laboral.
<) De acuerdo con los datos consignados por Jorge Bustamante, California produce un tercio de la produc-
ción agrícola norteamericana. El 90% de la fuerza laboral es de origen mexicano, de la cual 66% es 1I1documen-
tada. La participación de los oaxaqueiios dentro de este sector es altísima (Bustamante, 1999: op. át.).
10Para fines de la década de los ochenta se estimaba que los ingresos de la mixteca se generaban, en 80%, fue-
ra de la región (Besserer, en Anguiano. op. cit.).
materiales de desperdicio.
después de los ingresos percibidos por el petróleo, por el cual México recibe
aproximadamente 7 000 millones de dólares. 1 1
Oaxaca es uno de los estados de la república de mayor expulsión de mano de
obra. De sus 570 municipios, 76% presenta un alto y muy alto grado de margi-
nación. En términos de la distribución municipal, se considera que del total de
sus municipios, 60% de fuerte expulsión.12 Esto ubica a Oaxaca en el quinto lu-
gar en migración neta nacional y en el primer lugar en expulsión de jornaleros
agrícolas al noroeste del país junto con el estado de Guerrero. En Oaxaca con-
fluyen las tres expresiones del flujo migratorio. Es una entidad generadora de
migración, receptora de migrantes13 y de tránsito migratorio, principalmente
de centroamericanos que cruzan nuestro país para llegar a Estados Unidos.14
Oaxaca es generadora de migrantes dentro del estado, fundamentalmente hacia
las zonas agrícolas de la Costa y el Papaloapan, así como a la ciudad de Oaxaca.
Pero también genera migración hacia diversas entidades del país, entre las que
destacan el Distrito Federal y los estados del noroeste: Sinaloa, Sonora, Baja Ca-
11 Si se considera el dinero que los migrantes rraen consigo, así como el hecho de e¡ue no le cuesran al Esta-
do, es muy probable e¡ue las divisas generadas por la migración consrituyan la fuente de ingreso nacional más im-
portante. A este volumen debe agregarse al alrísimo ingreso que se genera por el pago de co)'oraje que, obVIamen-
te, no regresa a las comunidades}' que agudiza los mecanismos de extorsión económica)' las condiciones de vul-
nerabilidad de los migrantes. Desde que salen de sus localidades. se enfrentan a una serie de retenes económicos,
tanto en Oaxaca como a lo largo de todo el país. Al llegar a la frontera norte necesiran pagar un promedio de [
500 dólares para "cruzar la línea". Si se considera que la migración indocumentada alcanza varias decenas de mi-
les de personas por ailo, es obvio que los migrantes significan un ingreso comparable al de otras fuentes de trá-
fico ilegal.
12 17.5% de débil expulSIón, 11.2% de equilibrio migratorio, 5.8% de débil atraeCIón )' 5.4% de fuerte
atracción. Según información de la Dirección General de Población de Oaxaca: Sitllarión dmIOgráfira de Oaxara, Oa-
xaca, abril, 1999: 12-1 J.
13 Destaca la excepcional)' reciente inmigración de población tzotzil proveniente de Chiapas, acrualmente
asemada en cuatro congregaciones de los municipios de Santa María}' San Miguel Chimalapa, Oaxaca. Las dis-
tintas formas de incorporación de esta población), sus relaciones con los demás sectores oaxae¡ueños en esa re-
gión parecen tener efectos diferencIados en cuanto a las posibilidades de reproducción de la cultura tzotzil en es-
tos nuevos territorios (Lisbona. 1999).
14 De hecho, como lo anotara Hugo Ángeles Cruz de El Colegio de la Frontera Sur, toda la República Me-
xicana representa una gran "franja fronteriza" para la población centroamericana.
mdígenas es en el sembrado
de plantulas de tomate.
lifornia y Baja California Sur. Tan sólo en el Valle de San Quintín hay 63 000
personas, de las cuales 73% es población jornalera asentada y el 27% es migran-
te. De la población asentada, 66% es de mixtecos, 9% triquis y 6% zapotecos.!s
Destaca cada vez más la migración internacional, principalmente a las enti-
dades del sur de Estados Unidos. Se estima que entre 50 y 100 000 oaxaque-
ños emigran al año hacia Norteamérica. Un 50% se dirige a California, de los
cuales 22% se asienta en Los Ángeles y el resto en otros puntos de la Unión
Americana.! 6 Así, mientras que en 1950 Oaxaca ocupaba el noveno lugar con
un saldo neto absoluto negativo de -78 055, en 1990 este saldo negativo ascen-
dió a -576 038. En esta última década pasó a ser, después de Michoacán, el
segundo estado expulsor de toda la República Mexicana.!?
En términos absolutos, la emigración de la población oaxaqueña alcanzó, en
1990, un total de 986 6II personas, de las cuales 768 797 correspondían a mi-
gración nacional mientras que los restantes 217 814 residían en el extranjero, casi
rodas ellos en Estados Unidos.!s Ahora bien, del total de los emigrantes naciona-
les de origen oaxaqueño en 1990 (768 797), todos los estados de la república re-
cibieron habitantes de la entidad. Sin embargo, resaltan en forma abrumadora los
principales destinos nacionales de esta emigración, así como la relativa constancia
de estos destinos a lo largo de las últimas cinco décadas, como puede apreciarse en
el cuadro Emigrantes oaxaqueños internos absolutos (1950-1990).
En contraste con la migración nacional, el movimiento internacional de los
oaxaqueños refleja un saldo obviamente mucho menor aunque nada desprecia-
15 Diagnóstico de la población jornalera fIl el Valle de San Qllintín, Sedesol-Pronjag, B.C., [999.
16 Información proporcionada por la Coordinación General de Asesores de! Gobierno de Oaxaca. enero de
[997.
17 Datos extraídos de "MigraCiones permanentes interestatales e Internacionales desde y hacia el estado de
Oaxaca, 1950-1990", en Colef, op.cit. Según esta nllSma fuente, el decenio de los sesenta fue e! periodo de ma-
)'01'expulsión demográfica en términos relativos. Si bien las cifras no se duplicaron en la década siguiente (1970),
sí reflejan un aumento considerable: de 88. ¡3% para] 970 Y de 77.9] % para] 980. Para la década de 1990, el
1I1cremento del saldo negativo representó 59.45 por ciento .
•• Colef, ibid.: 224.
ZONAS DE EXPULSIÓN
ENOAXACA
• Mixteca
• Valles centrales
• Mocorito
• Culiacán
• Navolato
• Los Mochis
• Elota
Patrones y principales destinos Los patrones de migración que siguen los jornaleros oaxaqueños son esencialmente tres: e!
migratorios al noroeste de primero y más significativo es el pendular, movimiento de salida y retorno a la comunidad de
México de los jornaleros origen, determinado en la mayoría de los casos por los ciclos agrícolas en e! mercado de trabajo
agrícolas. rural y por los compromisos comunitarios en e! pueblo de origen; e! segundo patrón es el circu-
FUENTE: Programa Nacional lar, en cuyo flujo los jornaleros recorren las diferentes zonas agrícolas de! noroeste siguiendo los
con Jornaleros Agrícolas. tiempos de cosecha o pizca, hasta retornar a su pueblo, y e! tercero es el desplazamiento de
to o albergue y de ahí se mueve hacia las diferentes zonas agrícolas donde tenga posibilidades de
encontrar trabajo.
Entidad
de ~esidencia 19S0 19 O '--1980 1990
-...r
647 r~ 2~57 5,017 23,7 8
Chiapas 5,745 ); 9,702 16,l06 20,132
56,~39 I 107,2 4 170,2 215}76 200,710
Guerrero 3.153 4,769 }J-,9JO 17.150 26,267
México 1,575 7,098 55,737 158, 6Cf 213,4S2
Morelos 2,269 3.339 6.666 9,314 13,220
Puebla 14,725 19,065 23,641 35,245 45,288
Sinaloa 25 1.434 1.687 3,475 21.678
Veracruz 32,644 58,442 67,346 100.128 133,671 CUADRO 17, Emigrantes
. ..
..
oaxaqueños Internos
•• ;.
..
214,174 ;
J. Casi con la misma fecha en que esre arrículo se escribió, siete charinos de Santo Re)'es Nopala fueron de-
renidos en la termlllal de autobús ado en la ciudad de Oaxaca cuando se disponían a viajar al Distrito Federal.
A pesar de exhibir documentación fidedigna, fueron maltratados)' encarcelados por el simple hecho de ser indí-
genas, pobres)' migran res. Éste no es un hecho excepcional. sino que forma parte de la cotidianeidad de las re-
laciones inrerérnicas en Oaxaca (periódico Noricias, 12 de abril de 2000).
'" Lourdes Sánchez Muiiohierro, "Jornaleros Indígenas en el noroesre de México", Sedcsol-Pronjag, 1994.
CUADRO 18. PrincIpales 50.4 1 % era originario de los estados del sur del país, mientras que los nativos pa-
entidades federativas que san a un segundo término con 49.59 %. Otro cambio significativo que se registra
aportaron jornaleros agrícolas. es el gran incremento de la población mixteca, que representa 39.26% de los indí-
FUENTE: Programa Nacional genas inmigrados, seguido de los zapo tecas con 7.83 %, los purépechas con 3.50
con Jornaleros Agrícolas. % Y los nahuas con 3.21% ... ".21
Hombre mazateco acarreando diversas zonas de trabajo agrícola en el noroeste del país, el sur y el este de Esta-
leña. Huautla. Fondo Fernández dos Unidos, dependiendo de la demanda de mano de obra agrícola, para retornar
Cueto, Fototeca de Pueblos posteriormente a sus comunidades, y c) asentados: residen en las zonas de atrac-
Indios de México. Subdirección ción en forma definitiva (San Quintín, B. e, entre otros lugares).
de Etnografía del Museo
21 Lourdes Sánchez Muñohierro, ¡bid.
Nacional de Antropología, INAH.
22 Esras categorías corresponden a los criterios empleados por el Programa NaCional con Jornaleros Agríco-
Fernández Cueto. las (Pronjag).
a Culiacán como una alternativa adicionaL La mayoría de la fuerza laboral en Si- mentaria tradicional. Santa María
naloa proviene del centro y el sur de México, además de los propios sinaloenses. Yucunicoco. Fondo Fernández
Dentro del conjunto de la población jornalera, los grupos indígenas oaxaqueños Cuero, Foroteca de Pueblos
son los predominantes: mixteco (56.3%), zapoteco (20.0%), triqui (9.8%), Indios de México. Subdirección
La condición lingüística de los jornaleros es otro dato importante que mues- Nacional de Antropología, INAH.
tra la vulnerabilidad de los migran tes indígenas en el norte del país, ya que un Fernández Cuero.
2.1 La estadística de los jornaleros agrícolas en el estado de Sinaloa es resultado del censo levantado por el
Pronjag en, en 201 campos agrícolas de 10 municipios, en el que se entrevIstó a más de las dos terceras partes
de los tnlgrantes de esos albergues: en la zafra 1993-1994 se censó a 60 901 jornaleros, en la zafra 1994- 1995
a 48 224; en la de 1995-1996 a 55 738 jornaleros.
ATlAS ETNOGRÁFICO
193
ENSAYOS TEMÁTICOS
se origina en las comunidades "madres" y que incluye los nuevos ámbitos tran- (I900), Fondo Culhuacán-INAH.
sitados por el indígena migrante.25 Así, la cultura del migrante indígena se enri- Anónimo.
H Entre los chocholtecos, donde los migrantes alcanzan casi 50% de la población, existen por lo menos 13
mesas directivas que mantienen relaciones individuales con sus respectivas comunidades. Estas asociaciones se ges-
tan como formas "reestructuradas de las instituciones tradicionales", a través de las cuales se garantiza la mem-
bresía comunitaria y se activan los lazos de solidaridad (Barabas, ] 999a: ] 74-175).
25 El concepto de "hiperespacio" fue utilizado por M. Kearney en una refleXión acerca de la formación de
las "regiones autónomas pluriétnicas" y del lugar que en ellas desempeñarían los mlgrantes. Se ttata, en este sen-
tido, de no restringir la expresión de las autonomías indígenas a fotmas territorial izadas. A diferencia de las re-
des, donde los individuos juegan un papel fundamental, un hiperespacio está conformado por retículas que, ade-
más de incluir a las personas, contempla la circulación de valores e información (Kearney, op. cit.: 646). Los me-
dios electrónicos han facilitado este tipo de circulación y han posibilitado tiempos de Simultaneidad.
ló En el caso del grupo chontal, donde los migrantes representan aproximadamente 30% de la población, el
haber nacido fuera de la región y proceder de matrimonios interétnicos, conlleva el costo del "renunciamiento
étIllCO", tanto por parte de ellos mismos como por los demás (Bartolomé y Barabas, 1999: 84). En el caso de
los Ixcatecos este "renunciamiento" fue generalizado con tal profundidad que ha desembocado en la extinción
lingüística de la lengua ixcateca. La migración de los ixcatecos, sin ser una causa originaria, contribuyó decisiva-
mente a este proceso de extinción cultural (Bartolomé, 1999: 199-201). Acerca de los mixtecos y triquis ya he-
mos documentado cómo la migración no logra ser incorporada al diseño educativo, tanto en términos de los
tiempos escolares como en la definición de los contenidos curriculares. En el terreno político predomlllan los de-
sajustes y las contradicciones entre la población migrante y no migrante (Guzmán y Lewin, 1998, 1999).
17 Las organizaciones representan una dimensión importante de la dinámica social y expresión cultural de los
pueblos indígenas. Constituyen la manifestación orgalllzada de los movimientos emopolíticos (véase, por ej., Bar-
tolomé, 1995; Barre, 1983; Hernández Díaz, 1998; Mejía Piñeros & Sarmiento, 1987; Varese, 1994).
ATLAS ETNOGRÁFICO
197
ENSAYOS TEMÁTICOS
micas, que no disputan el poder político y los espacios institucionales como una
condición indispensable para la reivindicación de sus derechos y necesidades
(Varese, 1994).28 Las estrategias financieras para la concentración y el envío de
las remesas refleja este interés económico, así como las nuevas relaciones que los
mlgrantes establecen con los sectores privados en una creciente economía de
mercado.
En cuanto a las relaciones entre las organizaciones y los ámbitos comunita-
rios locales, nos interesa señalar dos fenómenos: el primero se refiere a la despro-
porción que existe entre la cantidad de recursos económicos generados por los
migran tes y el escaso crecimiento de los niveles de producción en las regiones de
origen.29 Los estudios confirman que la mayor parte de los recursos se canalizan
hacia obras de infraestructura y de servicio. Esto se debe a dos razones comple-
mentarias. La organización económica de las comunidades se sustenta en formas
de producción que privilegian la unidad doméstica con derivaciones complemen-
tarias a través del trabajo colectivo en formas de prestaciones de reciprocidad
(Bartolomé, 1997). Esto explica por qué las cuantiosas sumas de dinero no se
traducen en inversiones que incrementen sustancialmente la economía regional.
Además de sostener las obras de beneficio colectivo, el dinero se invierte en el
ámbito productivo a muy pequeña escala, así como para garantizar algunos sa-
tisfactores personales básicos, sobre todo para las siguientes generaciones en los
ámbitos educativo y laboral.
La otra razón de esta desproporción está asociada al hecho de que el ingreso
de dinero y los consiguientes cambios o mejoras individuales pueden constituir-
se en fuentes de agresión e inestabilidad para el conjunto de la vida social comu-
nitaria. Es decir, el bienestar colectivo es antepuesto a los intereses individuales
los cuales, a su vez, son juzgados a partir de una ideología de carácter distribu-
tivo y de equidad social. El pleno sentido de pertenencia comunitaria está par-
cialmente sujeto al cumplimiento de esta norma colectiva. Los conflictos o ten-
siones que surgen son el resultado de esta confrontación entre un incremento de
las posibilidades de acumulación de capital fuera de la comunidad y una ideolo-
gía local que constriñe la movilidad individual y que prioriza un sentido de equi-
librio social. Este equilibrio se sustenta probablemente en una conciencia colec-
tiva del Bien Limitado (Foster, 1967), es decir, en una creencia de que cualquier
comportamiento que derive en una acumulación desmedida necesariamente de-
be de afectar el patrimonio de los otros miembros de la comunidad o realizarse
2" El trabajo y las demandas de las organizaciones arriba mencionadas giran en torno a la obtención de re-
cursos económicos para la implantación de proyectos productivos y de infraestructura social. Algunas de ellas,
principalmente el flob, también se han orientado hacia la defensa de los derechos humanos y laborales, tanto en
Estados Unidos como en el norte del país, especialmente en Baja California. Casi todas ellas desarrollan activi-
dades de tipo cultural, principalmente en Estados Unidos, por razones obvias.
29 Investigaciones sobre este aspecto confirman que la generación de divisas no ha repercutido sensiblemen-
te en un incremento del nivel de la producción global, sino que más bien ha acentuado las condiciones de la de-
sigualdad económica (Collins, 1995). En este sentido cabe s6íalar que la mayoría de los recursos invertidos en
infraestructura se destinan a la satisfacción de servicios básicos e indispensables: luz, agua, caminos, etcétera.
a expensas de los demás. Si bien esta acumulación se genera fuera del ámbito co-
munitario, las diferencias internas son juzgadas en términos de una racionalidad
local del equilibrio.30
El segundo fenómeno que concierne a la relación entre las organizaciones y
los ámbitos comunitarios se refiere a la legitimidad y representación de las pri-
meras. En muchos casos se observan fuertes tensiones en el sentido de que estas
organizaciones no poseen el reconocimiento histórico de las instancias formales
locales de las comunidades y los municipios. En algunos casos representan un in-
teresante reto a la representatividad de las estructuras locales de organización co-
lectiva.3I Las organizaciones de migran tes suelen expresar inquietudes de sus
propias comunidades, así como expectativas generadas fuera del ámbito local. En
ocasiones, existen diferencias de intereses que llegan a expresarse en disputas lo-
cales de decisión política. En el caso de los migrantes internacionales, las dife-
rencias no sólo suelen expresarse como expectativas distintas, entre sectores de
población migrante y no migran te, sino que además conllevan un trasfondo más
complejo aún, atribuible a que sus expectativas y necesidades se han generado en
contextos primermundistas. En estas circunstancias las expectativas sociales de
los migrantes suelen entrar en contradicción con las que se generan dentro de las
comunidades indígenas; una tensión que refleja las diferencias entre las zonas de-
sarrolladas de Estados Unidos y las regiones de pobreza extrema de Oaxaca. Con
todo, son cada vez más las autoridades municipales que muestran comprensión
y sensibilidad no sólo frente a las demandas planteadas por las organizaciones,
sino ante la propia situación que los migrantes indígenas viven en las zonas de
trabajo, tanto en el norte del país como en Estados Unidos.
30 Un buen ejemplo es la Mesa Directiva de Santa María Tindú. Se trata de una organizaCIón de migran tes
mixtecos fuera del territorio nacional, y que orienta la mayor parte de sus esfuerzos económicos hacia la inver-
sión de obras y servicios de beneficio netamente comunitario. Dimakatso Millar (1999) realizó un diagnóstico
puntual sobre el impacto de la migración en Tindú, considerando especialmente el factor ideológico del colecti-
vismo comunitario. Los resultados de este estudio confirman algunas de las ideas que aquí se exponen.
31 Para una reflexión interesante sobre el problema de la representatividad de las organizaciones indígenas,
véase el texto de M. Bartolomé (1997).
1 T u L o 1 1
La biodiversidad de Oaxaca:
riqueza desaprovechada
ÁLVARO GóNZALEZ R.*
L
los recursos de flora y fauna; para los criterios antro-
AS ESTIMACIONES OFICIALES AFIRMAN QUE EL pológicos, la biodiversidad significa que esos recur-
estado de Oaxaca es el de mayor biodiversi- sos biológicos pueden o tienen un valor social al
dad en el país, hecho que junto a su plurali- contribuir mediante su apropiación a satisfacer de-
dad étnica, hace de la entidad un espacio único, don- terminadas necesidades humanas. Como se observa
de ambos aspectos están estrechamente vinculados, en el mapa 1, en Oaxaca confluyen las dos provin-
como veremos adelante. cias biogeográficas que dividen el mundo: la neárti-
Pero, ¿qué es la biodiversidad? La definición ofi- ca y la neo tropical, factor que explica la presencia de
cial del término expresa que esta se entiende como una multiplicidad de especies animales y vegetales de
"La variabilidad de organismos vivos de cualquier ambas provincias, siendo una de las causas centrales
fuente, incluidos, entre otros, los ecosistemas terres- de la gran riqueza biológica del estado. Junto a esto,
tres, marinos y otros ecosistemas acuáticos y los la fisiografía2 y la ubicación geográfica del territorio
complejos ecológicos de los que forman parte; com- oaxaqueño se conjugan para propiciar la existencia
prende la diversidad dentro de cada especie, entre las de prácticamente todos los climas y ecosistemas te-
especies y de los ecosistemas;". 1 En palabras más rrestres, marinos y acuáticos presentes en el país.
sencillas, la biodiversidad alude a la cantidad y varia- Además, la combinación de factores de relieve y cli-
bilidad de vida animal -fauna- y vegetal -flo- máticos posibilitan la existencia de "islas" o micro-
ra- que habita en un determinado ecosistema, o en climas, donde se desarrollan especies de flora y fau-
un territorio o espacio geográfico que comprenda na únicas, hecho conocido como ende mismo.
uno o más tipos de ecosistemas y sus complejos eco- Cuantitativamente se estima que la biodiversidad
lógicos. Desde la óptica de las ciencias naturales, la de Oaxaca presenta las cifras mencionadas en el cua-
biodiversidad remite a los procesos ecológicos y bio- dro La riqueza biológica de Oaxaca.
* Investigador del grupo Mesófilo, A.e.
1 De acuerdo a la definición de la Ley General del Equilibrio Ecológico y Protección del Ambiente -LEPA-, apartado Definiciones Legales, artícu-
lo 3, fracción !Y.
1 El estado de Oaxaca abarca parte de cinco proVIncias fisiográficas: a) Eje Neovolcánico, al noroeste con la subprovincia Sur de Puebla; b) Sierra
Madre del Sur, con las subprovincias Cordillera Costera del Sur, que se extiende de noroeste a sur en forma paralela a la subprovincia Costas del Sur
ubicada en la línea de costa, Sierras Orientales que va de norte a sur en la parte centro-oriente del estado, Sierras Centrales de Oaxaca del centro hacia
el norte, y paralelamente al occidente Mixteca Alta, y Sierras y Valles de Oaxaca ubicadas al centro de la entidad; estas seis subprovincias ocupan 80%
del territorio estatal; e) Llanura Costera del Golfo Sur, con la subprovincia Llanura Costera Veracruzana que recorre toda la franja nor-noreste; d) Sierras
de Chiapas y Guatemala con la subprovIncia Sierras del Norte de Chiapas, cubre en forma mínima (0.25%) en el extremo oriente, y ~ Cordillera
Centroamericana, con la subprovincia Sierras del Sur de Chiapas en la parte oriente del estado, y hacia el sur de ésta sobre la ca sra del Golfo de
Tehuantepec, la discontinuidad fisiográfica Llanuras del Istmo (lNEGI).
ATLAS ETNOGRÁFICO
201
ENSAYOS TEMÁTICOS
•
,¡
,
I\....-
GOLFO DE MÉXICO
Q~ntan •••
Roo
~-,-_............ Confluencia Los números indican el orden de los estados según su riqueza biológica, correspondiéndole el
de las regiones
biogeográficas: número 1 al estado con mayor biodiversidad. La línea discontinua indica la confluencia de las
Neártica
regiones biogeográficas Neártica (al norte) y Neotropical (al sur).
Neotropical
FUENTE: Mittermeir y Geoesttsch (1992).
Diversidad biológica A pesar de esta excepcional riqueza biológica, en Oaxaca hasta muy reóente-
de Oaxaca. mente las políticas específicas para su protecóón brillaron por su ausenóa. La
perduración de la naturaleza oaxaqueña se ha debido a su aislamiento geográfi-
co, a limitaciones técnicas para su explotación y a la sobrevivenóa de los ámbi-
tos de comunidad en el campo, particularmente entre los grupos étnicos.3
POLÍTICAS DE CONSERVACIÓN
-
o
Loma Bonita
ATLAS ETNOGRÁFICO
203
LOS AMORES DEL CERRO VERDE
y EL PICO DE ORIZABA
AGUSTÍN JIMÉNEZ GARcÍA*
E
L CERRO VERDE, TAMBIÉN conocido frutas y existía suficiente de comer. Tanto venían acompañándola muchos criados
como Nudo Mixteco, es un impo- el Cerro Verde como el Pico de Orizaba con muchas bestias de carga, portando
nente cerro ubicado en el pueblo de San- se entendían bien, el hombre Cerro Ver- toda la riqueza que consistía en toda
ta María Nativitas; para los habitantes de visitaba frecuentemente a su amada y clase de semillas y frutas que se produ-
de este lugar representa el sexo masculi- hablaron que ya era tiempo de que se cen en Orizaba y desde luego Joyas y
no como un apuesro hombre moreno y casaran; al casarse ambos, la novia, güe- mucho dinero.
alto, que en su tiempo tuvo relaciones ra y alta, tendría que venir alIado de su En lo que hacían estos preparativos,
amorosas con el volcán Pico de Orizaba, amado y vivir juntos donde hoy existe empezaron algunos problemas que nun-
que es una guapa mujer de piel blanca y el Cerro Verde. ca faltan para que la boda no se realiza-
güera (por la nieve que tiene)' Sólo que el Cerro Verde tenía un de- ra. El Cerro Verde ya no quería a la mu-
Esros dos cerros no permanecían en fecto: era muy mujeriego, debido a su jer blanca de Orizaba, diciendo que su
un lugar como ahora, ya que iban de un fortaleza y juventud. Se enamoró de los unión no sería bien vista, porque él es
lugar a otro como si fueran personas y cerros cercanos a Nativitas: el Cerro Co- moreno y ella es una mujer blanca y qué
cada uno tenía su espíritu o duende. Es- rreoso y Cerro Llorón, este último tam- haría él con una mujer lagañosa.
tos cerros llegaron a entenderse y se vi- bién conocido como Cerro de la Cam- Al enterarse de esto, Pico de Oriza-
sitaban con frecuencia, llegando a que- pana. El Cerro Verde era un hombre que ba se molestó mucho, diciendo que si
rerse mucho y pensaron en untr sus viajaba mucho a la costa y allá se enamo- ese moreno y feo no quería casarse con
destinos casándose como lo hacen las ró de otro cerro (otra mujer) que está en ella por ser blanca, no le iba a rogar. Pa-
personas actualmente. el pueblo de Yucuita o Achiurla y tuvo ra entonces, ya estaban cerca del puebló
En esos tiempos, todo lo que ahora un hijo; se dice que en estos lugares exis- de Nativitas, en el lugar que se conoce
son tierras áridas y pobres de Nativitas te un cerrito muy parecido al Cerro Ver- como Peña Ahumada y en lengua cho-
eran tierras muy fértJes y productivas de. Tal vez ésa fue la razón de que la bo- cholteca Rju nchi; la mujer iba tan eno-
con mucha vegetación y abundantes ani- da ya no se llevara a cabo. jada de lo que decían del Cerro Verde y
males. En todo el Cerro Verde se produ- A todo esto la novia (Pico de Ori- de lo que según él mismo dijo sobre ella
cían frutas tropicales como el plátano, zaba) se dio cuenta de la infidelidad y que decidió ya no continuar y en este
las uvas, la naranja, la piña (algunas de quiso apresurar la boda, pidiéndole al lugar descargaron a sus animales de to-
estas frutas dicen los pastores que se en- Cerro Verde que se casaran lo antes po- do el cargamento que traían y pensó en
cuentran en forma sJvestre en tiempos sible, lo que éste aceptó, ya que era muy regresarse a Orizaba. Pero aquí sucedió
de lluvia). También habían plantas que guapa y atractiva y pensó que uniendo algo inexplicable: todos los bultos o ca-
producen las jíbaras y el calabazo o bu- sus riquezas podían vivir mejor y así el jas que habían traído, así como los
le, el chJe ancho, chile costeño y otras. pueblo también mejoraría, porque el hombres y animales, se encantaron, es
Incluso el algodón blanco y de colores, Cerro Verde era un hombre bondadoso decir, el duende de este lugar los convir-
porque existe una parte del cerro que se que ayudaba a los que vivían a su alre- tió en rocas para que no regresaran y
llama del algodón, muy cercano al lugar dedor y era muy querido por todos. hasta hoy existen estas grandes rocas, al-
que fue el primer asentamiento del pue- Fue así como el Pico de Orizaba gunas son cuadradas y sobrepuestas a
blo, llamado Tizaltepec o Tizaltepeque. aceptó casarse con el Cerro Verde, pre- flor de tierra, como si alguien las hubie-
De tal manera que en esa época aquí, paró todos los bienes y riquezas que te- se dejado ahí.
en el pueblo de Santa María Nativitas, nía y se dispuso a venir para Santa Ma- Hasta aquí llegaron las riquezas que
sus habitantes vivían muy bien, no pade- ría Nativitas, lugar donde VIvía su traía la mujer guapa y de cabellos blan-
cían la escasez de agua porque llovía mu- adorado Cerro Verde. Vino pasando cos como la nieve de Orizaba, riquezas
cho, eran felices porque tenían muchas cerca de Tepelmeme y por Coixrlahuaca, que eran para unir al Cerro Verde con el
E
N NUESTROS PUEBLOS EXISTE UN sistema incluso matarlos; para otros, los avisos malmente se acompañan; por ejemplo,
de autoridades, guienes rigen a la son importantes ya que con ellos pode- si en una casa hay algún enfermo, pri-
comunidad en sus actividades civiles, re- mos prevenir algunos problemas, o nos mero va la lechuza (o Mayor), acompa-
ligiosas y agrarias. Se dice que también alertan para cuando sucedan. ñada de su auxiliar (Bartoot) a cantar, y
la madre naturaleza tiene su sistema de Ejemplos de algunos animales y ele- esto ya es una señal de que alguien de
autoridad: los diferentes animales, tanto mentos naturales que se sabe que for- esa casa se va a morir en poco tiempo.
domésticos como silvestres,forman par- man parte de esa autoridad son: A veces también sucede que primero
te de ese orden jerárquico. Se dice que Presidentes: son los cerros (trece, en el va la policía (Zorro) a avisar; este ani-
estos animales tienen diferentes funcio- caso de Quiatoni). mal empieza a llorar tristemente cuando
nes o cargos, entre ellos los anunciadores Mayor: Daam (lechuza). es una mujer quien se muere, y cuando
de guerras, muertes, hambres, tiempos Policía: Zorro. es hombre empieza a chiflar.
difíciles, enfermedades o las característi- Auxiliares o topil: Bartoot (búho). Cuando hay algún enfermo y se cree
cas del clima. Grillo: son como los perros de Dios que es por pesadillas o mal sueño (kaals-
A los pobladores de la comunidad (porque avisan cuando sucede algo). hin), las personas mayores que tienen co-
zapo teca de San Pedro Quiatoni, Tlaco- Golvech: es la cruz que llevan las perso- nocimiento van a un cerro a pedir la vi-
lula, de algún tiempo para acá les pare- nas que pronto se mueren. da de esta persona, llamando a los
cen negativos los animales que dan los Cuando son enviados para avisar al- varios personajes de la naturaleza.
avisos, por eso optan por apedrearlos o gún caso de enfermedad o muerte, nor-
Total 26,324
Bajo diversas modalidades, las áreas naturales protegidas fueron creadas para
conservar la biodiversidad de áreas de alto valor biológico, pero diseñadas y ad-
ministradas bajo esquemas de corte externo que minimizan o de plano rechazan
la participación comunitaria, de las siete que en Oaxaca existen. Las evaluacio-
nes muestran una alta inoperancia en la consecución de su objetivo de conserva-
ción por la falta de participación, insuficiencia de recursos y cuadros técnicos y
carencia de planes de manejo y seguimiento acordes a las necesidades de la po-
blación insertas en ellas.
Finalmente, existen múltiples iniciativas de conservación y manejo de recursos
naturales bajo alianzas entre organizaciones no gubernamentales con comunida-
des indígenas o sus organizaciones representativas. Las iniciativas de mayor rele-
vancia se ubican en la Sierra Norte, la Chinantla y la Costa. Los proyectos, apo-
GRÁFICA4. Tipos de ecosistemas yados indistintamente por organismos multilaterales, fundaciones nacionales e
forestales en Oaxaca. internacionales y apoyos oficiales, se orientan a generar procesos que van desde la
FUENTE: SEMARNAT, en concientización sobre la importancia de conservar los recursos naturales que
González, R. A., 2000. constituyen la biodiversidad, hasta la implantación de actividades específicas para
Pino-encino
Bosque espinoso
Bosque xnesófilo
Tropical caducifolio
T Tropical perennifolio
Tropical subcaducifolio
~ Matorral xerófilo
Kilómetros cuadrados 500 5500 10500 15500 20500 25500 30500 35500
Exceptuando la aún escasamente identificada biodiversidad del litoral marino indígenas. Instituto Nacional de
oaxaqueño, potencialmente la más alta del estado, la más conocida e identifica- Antropología e Historia.
da se sitúa en los distintos ecosistemas forestales, cuyas superficies se muestran Fidel Ugane.
en la gráfica anterior.
Los cambios del uso del suelo derivado de los programas de desarrollo rural
y las políticas de colonización del trópico en pro de la ganaderización y el mo-
nocultivo han sido determinantes para la pérdida de las masas forestales, desper-
diciando el enorme potencial de recursos maderables y no maderables propios de
una entidad famosa por su mal aprovechada biodiversidad. La tasa de deforesta-
ción anual estimada entre 1976 y 1990 es de 2.19,4 que significa perder 70 000
ha de bosques por crecimiento de la frontera agropecuaria, erosión, tala ilegal e San Andrés Chlcahuaxtla. Esta
incendios. Se calcula que entre 1981 y 1992, la cobertura porcentual de la su- comunidad triqui es una de las
perficie agrícola pasó de 8.2 a 12.3 por ciento de la superficie estatal, mientras poblaciones oaxaqueñas situadas
que entre 1992 y 1996 la superficie estatal dedicada a la ganadería pasó de 24 a a mayor altitud, alrededor de
34 por ciento.s Es así como ha desaparecido la mayor parte de las selvas altas y 3 000 metros sobre el nivel del
medianas que cubrían grandes extensiones de la Costa, el Istmo y el Golfo al mar. Se encuentra a orillas de la
desmontarlas y convertirlas en pastizales para ganado bovino y reforzar la prác- carretera a Pinotepa Nacional,
E
N LA ZONA HUAVE HAY UNA disminu- bocabarra de San Francisco para comu- gran escala. Para realizar el DR-19 se
ción importante en la productivi- nicarse con el mar de manera parcial y desmontaron 53 000 ha de selva baja ca-
dad del sistema lagunar. Esto se debe a temporal, y por tanto, su perftl batimétri- ducifolia en los municipios de lxtaltepec,
una cadena de sucesos que empezó con co es variable y llega a obstruir el inter- El Espinal, Juchitán, San Bias Atempa,
la construcción de la presa Benito Juá- cambio de agua en muchas ocasiones. Comitancillo, Huilotepec, Mixtequilla,
rez, a principios de la década de 1960. Antes de que se construyera la presa Tehuantepec y Unión Hidalgo. Esta re-
Esta obra hidráulica, la de mayor impac- Benito Juátez se estimaba que 30% de gión está normalmente expuesta a vien-
to en el istmo oaxaqueño, aprovechó el su escurrimiento iba a ingresar a la lagu- tos alisios y a los nortes. Son extremada-
río Tehuantepec para crear el Distrito de na Superior con 90% de los aportes mente secos, lo cual, junto con la alta
Riego núm. 19 (DR-19). La cuenca del fluviales del agua dulce y que se juntaría temperatura ambiental, produce una eva-
río cubre 9 453 km2, tiene un recorrido al sistema lagunario en la costa del lst- poración anual promedio de 2 400 mm
de 300 km Y un escurrimiento prome- mo. Hoy 50% de cada litro de agua que en una zona en la que llueve entre 800 y
dio anual de 1 368.7 millones de m3• Su sale de la presa tiene como destino la re- 1 000 mm de promedio anual. Los nor-
agua fue almacenada en la presa Benito finería del puerto de Salina Cruz. Otro tes en la región tienen la especial caracte-
Juárez y desviada a la presa Las PJas, 25% se evapora y sólo el 25% restante rística de descender al nivel del suelo a
con dirección que abarca el DR-19, cumple la función de regadío. una alta velocidad, con ráfagas de hasta
constituido por 70 km de canal princi- En el territorio que ocupa la cuenca 129 km/h, que provocan erosión eólica
pal y 655 km de canales secwldarios. alta del río Tehuantepec sólo 29% con- que se acentúa con los desmontes. En
La presa ha causado fenómenos ne- serva su vegetación natural. Está altera- 1980 en un informe de investigación d~
gativos en las lagunas de la zona hu ave: da y en el 55 restante totalmente trans- la Secretaría de Programación y Presu-
algunos ríos han modificado su cauce, formada. De esta parte de la cuenca puesto (spp) se asentaba que:
lo que ha provocado que las lagunas de- provienen la mayoría de los azolves de la Debido a los desmontes para la for-
jen de recibir los aportes normales de presa de almacenamiento (que está a la mación del sistema de riego que se han
agua dulce. Por la deforestación, la ero- mitad de su capacidad original) y de los hecho sucesivamente desde esa fecha la
sión hídrica y eólica ha aumentado sig- canales del DR-19. Hubo una fuerte frecuencia e intensidad de los vientos ha
nificativamente y ha causado azolva- erosión hídrica debido a proyectos agro- aumentado ... La zona huave no sólo
miento y contaminación en el lugar. pecuarios y forestales que no resultaron quedó al margen del sistema de riego,
Este azolvamiento y la falta de escurri- adecuados, promovidos por la Secretaría sino que propició su gradual deterioro.
miento de agua dulce provoca otro pro- de Agricultura y Recursos Hidráulicos La humedad que proporcionaba el cau-
blema ecológico que es la hipersalinidad (SARH) y con créditos de Banrural, sobre ce natural del río Tehuantepec, al ser
de las lagunas. todo en la zona del anterior distrito de suspendida, ha llevado a la degradación
Los ríos que desembocan en este Yautepee. La SARH tiene a su cargo la ecológica de esa zona, convirtiéndose en
complejo lagunar presentan la caracterís- presa Benito Juárez y el DR-19. una inmensa duna.
tica generalizada de azolvamiento en sus La cuenca media cruza el territorio El agua que el DR-19 proporCIona
desembocaduras, 10 que provoca que los chontal y zapoteco del Istmo. La selva está destinada, principalmente, a mono-
volúmenes de escurrinliento pluvial se baja caducifolia original sólo se encuen- cultivos agro industriales (caña de azú-
dispersen, se evaporen y se @tren, redu- tra en manchones aislados y ésta ha sido car) o pasturas inducidas para ganado.
ciendo el volumen de aportación de agua suplantada por arbustos secundarios. Los Los cultivos de alimentos básicos han si-
dulce al sistema. Por consiguiente, hay un desmontes en la zona se han debido a do desplazados a zonas sin riego. Ade-
incremento de salinidad en época de es- proyectos magueyeros para la producción más, las áreas que fluyen a la laguna su-
tiaje. El sistema cuenta solamente con la de mezcal y, también, para la ganadería a penar acarrean agroquínucos, como
ATLAS ETNOGRÁFICO
209
ENSAYOS TEMÁTICOS
administrativamenre se le ubica
- Cfr.los trabajos de Serbo, A.e. sobre análiSIS de la vegetación y uso actual del suelo, entre 1991-1997.
, Rafael García eI.al., Informe de trabajo del proyecto de ernobiología, Grupo Mesófilo, 1997.
'1 Álvaro R. González, en Poji/es illd~fIIas de Oaxaca, Banco Mundial, 1998,
17 municipios conurbados, en su
des cuentan con superficies bajo planes de manejo y 90 con volúmenes de ex- ción oaxaqueña que presenta ma-
tracción autorizados, gue representan una superficie arbolada de 555 689 hec- yor cantidad de población indíge-
táreas. El pino representa 77% del aprovechamiento total, dejando de lado un na, resultante de la migración
enorme potencial forestal. Muchas de esas comunidades realizan aprovecha- campo-ciudad y de la conurba-
mientos deficientes por la falta de créditos, asistencia técnica oportuna, de in- ción. Ciudad de Oaxaca, región
fraestructura caminera y un alto costo de fletes, pero otras incluso cuentan con Valles Centrales. Fototeca Nacho
certificaciones internacionales derivadas del buen manejo forestal realizado, co- López-INI. Rossana García.
tros recursos naturales sean desper- vos, diezmados al igual que los bosques. tureros tuvo poco éxito. Grandes com-
diciados, pues son el patrimonio Tres siglos de Colonia transformarían el pañías madereras se asentaron en regio-
que heredamos a nuestros hijos. La territorio oaxaqueño y cambiarían la fi- nes ricas en diversidad biológica para
explotación de los recursos foresta- sonomía original de los bosques y sel- iniciar la explotación de recursos con el
les debe estar en manos de nuestras vas, así como el aspecto cultural de los aval de los gobiernos federal y estatal.
comunidades. Lucharemos por una pueblos. Así, tuvo lugar un proceso de coloniza-
mayor educación que nos permita su Posteriormente avanzó la implanta- ción con características parecidas.
racional aprovechamiento. ción de cultivos comerciales como el ca- En la década de 1950, la mayor
fé y la explotación forestal por empresas parte de los bosques propiedad de las
La conservación de gran parte de los extranjeras en terrenos deslindados y es- comunidades agrarias fue concesionada
ecosistemas de las zonas indígenas ha si- criturados como propiedad privada. La por un periodo de 25 años, en lugar de
do posible por su uso racional ritual iza- incorporación de tierras baldías al desa- restituir a las comunidades el dominio
do pero también gracias a las acciones rrollo mediante la cesión de nuevos total de sus bosques. Las concesiones
de las comunidades indígenas locales. agentes productivos capitalistas locales e forestales como la de la Sierra Norte a
Estas acciones se sustentan en: la defensa internacionales fue un proyecto que ini- la fábrica de papel Tuxtepec (Fapatux),
de su territorio mediante procesos de ció Juárez en 1847 y que culminó con que inicia actividades a partir de 1956
organización contra la explotación irra- el gobierno de Porfirio Díaz, quien faci- con la concesión de 261 000 hectáreas,
cional de sus recursos; la creación de zo- litó la instalación de haciendas y planta- desposeyeron a las comunidades de la
nas de reserva de uso común en las que ciones concesionados a intereses mexi- posibilidad de aprovechar directamente-
se protegen la biodiversidad y los man- canos y extranjeros. Caso concreto es el los bosques. Si bien es cierto que la
tos acuíferos; el conocimiento tradicio- que se desarrolló en la región de la Chi- concesión no logró dar a Fapatux el ac-
nal sobre el manejo diversificado de los nantla. Su vinculación al mercado capi- ceso absoluto a los bosques, esto llevó a
recursos; la ordenación de su territorio talista se intensificó a partir de finales la compañía a negociar contratos anua-
delimitando las áreas agrícolas, forestales del siglo XIX, cuando intereses extranje- les con las comunidades, que se vieron
y de reserva, y la generación de una serie ros, aprovechando la construcción del obligadas a vender su recursos a la pa-
de instrumentos normativos que regulan ferrocarril que unía a la ciudad de Mé- raestatal. Al acercarse el fin de dicha
colectivamente el uso y acceso a la tierra. xico con Veracruz, comenzaron a intere- concesión, surgieron inquietudes y con-
Así, durante las dos últimas décadas, sarse en esta rica región tropical creando flictos entre las comunidades y Fapa-
en Oaxaca ha surgido una serie de movi- grandes plantaciones de tabaco en Valle tux; los comuneros lucharon porque la
mientos sociales que tienen como ejes Nacional y Ojitlán, Y numerosos culti- actividad forestal se desarrollara en me-
principales la defensa y el control de los vos como algodón, vainilla, cacao, arroz, jores condiciones para ellos, ya que las
recursos naturales en defensa de un te- caña de azúcar, hule, ixtle, para lo cual comunidades sólo recibían un pago
rritorio que de hecho y por derecho les se derribaron grandes extensiones de simbólico por concepto de "derechos
pertenece desde tiempo inmemorial. Es- selvas húmedas. de monte" y empleos temporales como
tos movimientos no han sido casuales, La reacción social de 1910-1921, peones para algunos comuneros.
tienen una historia. con todos sus aciertos y desaciertos, pu- Hacia 1980, la respuesta del gobier-
Con la llegada de los colonizadores do hacer volver a manos de las comuni- no fue dar continuidad a la concesión de
españoles se inicia el despojo de tierras dades, bajo la forma de ejidos o bienes los bosques, ya no a 25 años sino a per-
propiedad de los nativos, así como la comunales, algunas tierras y bosques petuidad. Ante tal situación, las comuni-
explotación incontrolada de recursos habitados por campesinos indígenas y dades se organizaron para crear un hente
naturales. Los medios de transporte sus antecesores, ya que la cesión de tie- de lucha que impulsara encuentros re-
organizaciones de productores agrupa- productiva y ecoturismo; estos ejes se mente impulsan proyectos de conserva-
das en torno a la defensa y manejo de han convertido actualmente en parte de ción y desarrollo en diversas zonas:
los recursos naturales, con planteamien- las demandas de las luchas indígenas or- Fondo de América de! Norte para la
tos para el desarrollo de proyectos de ganizadas a nivel regional y local. Cooperación Ambiental (FANCA), Fun-
carácter sustentable, cobran cada vez Esas organizaciones de carácter local dación Rockefeller, o Fondo Mundial
mayor fuerza. Además de las forestales, o regional coordinan esfuerzos con una para la Conservación de la Naturaleza
otras agrupaciones destacadas son las serie de organismos civiles y equipos (WWF), Unión Europea y Consejo Britá-
cafeticultoras que aglutinan a 58 000 técnicos de apoyo que operan en diver- nico y, más recientemente, Banco Mun-
productores del sector social en Oaxaca, sas zonas; contribuyen así a la búsqueda dial, PNUD, y Fondo para el Medio Am-
de todas las regiones, excepto Valles de alternativas en el manejo y aprove- biente Mundial (GEF), que a través de la
Centrales; impulsan la producción de chamiento de recursos, a la aplicación Semarnat, están realizando una serie de
café orgánico y alternativas al monocul- de proyectos sustentables, a la forma- diagnósticos en la Chinantla y para el
tivo; coinciden con importantes zonas ción y capacitación de promotores loca- proyecto Conservación de la Biodiversi-
conservadas y son proveedores de hábi- les y a la generación de información dad en Tierras Comunitarias Indígenas
tats que funcionan como área de protec- científica y técnica que amplía los cono- de Oaxaca, que incluye importantes
ción y residencia de innumerables espe- cimientos sobre los ecosistemas y sus áreas consideradas prioritarias para la
cies de plantas y animales. riesgos, rescatando y adecuando conoci- conservación en la Sierra Norte, Costa,
Están también los grupos organiza- mientos tradicionales valiosos. Entre Sierra Sur e Istmo.
dos, que impulsan proyectos para el me- ellas figuran: Sociedad para el Estudio Esta dinámica organizativa a favor
joramiento del sistema agrícola de bási- de los Recursos Bióticos, AC (Serbo de la conservación y manejo sustentable
cos, capacitación, asesoría y formación AC); Grupo Mesófilo, AC; Proyecto de recursos necesita diseñar alternativas
de promotores locales en técnicas agroe- de Desarrollo Sierra Norte, AC; Gru- innovadoras que tomen en cuenta a las
cológicas para la recuperación de suelos po Autónomo para la Investigación organizaciones locales y regionales ya
yagua, con la utilización de labranza de Ambiental; Centro de Soporte Ecológi- establecidas; que privilegien y fortalez-
conservación, cultivos de cobertura, ba- co; Instituto de la Naturaleza y Socie- can e! respeto al conocimiento y manejo
rreras vivas, construcción de terrazas, dad en Oaxaca; Maderas del Pueblo; de las comunidades sobre sus recursos y
abono orgánico y control natural de Centro Ecológico de Juchitán; Estudios a las normatividades comunitarias esta-
plagas y enfermedades. Rurales y Asesoría AC; Aseteco, Cen- blecidas, y que los programas de conser-
Igualmente destacan las organizacio- téotl, AC Methodos, entre otras. vación conlleven beneficios sociales y
nes para el aprovechamiento regulado Finalmente, es importante señalar económicos tangibles, donde la biodi-
de productos no maderables: ixtle, pal- que, por su alta biodiversidad, e! estado versidad adquiera un sentido social,
ma camedor, vainilla, orquídeas, hon- de Oaxaca se encuentra considerado además de su relevancia ambiental y
gos, tepejilote, entre otros; y otras orga- dentro de las estrategias mundiales de científica.
nismos multilaterales, promueven e impulsan procesos de desarrollo autogestivo Grupo Mesófilo, A.c.
Subdirección de Etnografía
Fernández Cueto.
• Invest~ación. Apoyar programas de investigación para ampliar los conocimientos
sobre el potencial socioeconómico de la biodiversidad, rescatar y readecuar las
prácticas etnobiológicas y agrícolas tradicionales para fortalecer los procesos
de apropiación sustentables de recursos naturales hasta ahora en gran medida
desaprovechados. Además, resulta indispensable conocer el enorme potencial
acuícola y marítimo de la entidad, a fin de aprovechar esa enorme riqueza,
fuente potencial de alimentos y recursos monetarios.
CONCLUSIÓN
ATLAS ETNOGRÁFICO
217
e A p
/
I T u L o 1 2
... hechizado por su inédita conciencia de! mundo, un hombre en cuyo pecho anida la lluvia y e! trueno, el humo de! volcán
y la desmesura de su desamparo primordial, graba la Imagen de un bisonte en la piedra de su caverna ... Al cumplir ese aero el
hombre penetra en los secretos de un mundo desconocido que explora, penetra en su vertiente mágica, dirige con su sueño
el éxito o e! fracaso de una cacería)' asume sin saberlo todo el poder del deseo. Al asociar esa Imagen con una energía capaz
de actuar a distancia sobre otro ser viviente, ha hecho desaparecer la frontera entre el mundo interior)' e! exterior. ..
ENRIQUE MOLINA
EL ARTE Y LOS PUEBLOS INDÍGENAS Cumple así el arte con el papel de ser un elemento
de comunicación intercultural, en la medida en que
C
OMENCEMOS POR UNA OBSERVACIÓN quizás las creaciones de una sociedad mantienen su capaci-
demasiado obvia: toda valoración del fenó- dad de comunicar emociones a miembros de dife-
meno estético está relacionada con la cultu- rentes culturas. Pero debemos señalar que quizás no
ra de la cual forman parte tanto el que lo produce comuniquen "las mismas emociones" estéticas, ya
como el que lo observa. Las formas, los colores, las que al igual que en el amor, podemos apreciar sin ne-
imágenes, los símbolos que maneja el creador de una cesidad de entender. El mensaje artístico puede con-
obra de arte provienen de la tradición cultural de la mover al espectador, aun sin comprender los códigos
sociedad a la que pertenece; ello hace que pueda ser simbólicos dentro de los que fuera elaborado. Re-
mejor comprendida y apreciada entre los miembros cordemos que incluso dentro de una misma cultura
de su propio grupo. A pesar del individualismo de cada espectador hace su propia lectura de una obra
todo creador, su obra está definitivamente influida de arte local; por ello la apreciación del arte de otras
por su cultura. Asumamos entonces como punto de culturas supone un doble ejercicio de aproximación
partida de este ensayo el hecho de que toda concien- y de distancia a la vez. Aproximación en la medida
cia estética se desarrolla dentro de un marco social en que es capaz de comunicarnos una emoción esté-
específico. Sin embargo, y tal vez en ello radique uno tica posible, y distancia en razón de que debemos re-
de los aspectos cruciales de las manifestaciones artís- conocer que para los miembros de esa cultura el
ticas, el arte tiene la rara capacidad de comunicar mensaje puede ser muy distinto.
emociones aun a personas ajenas a la cultura en la En los últimos siglos de la tradición civilizatoria
cual se ha desarrollado. No necesitamos haber naci- llamada en forma genérica" occidental"-aunque en
do en una sociedad de África para disfrutar la belle- realidad presenta grandes variaciones regionales y
za de sus máscaras o de ser egipcios para apreciar el nacionales-, se registró lo que podríamos conside-
milenario mensaje de sus representaciones plásticas. rar como una especialización de la producción artís-
ATLAS ETNOGRÁFICO
219
ENSAYOS TEMÁTICOS
N
INGUNA OTRA PRENDA REPRESENTA a usados por las mujeres triquis de San días cálidos se usan huipiles de algodón.
la mdumentana oaxaqueña tan Juan Copala, brindan a la portadora una Generalmente, el tejido de lana es apre-
bien ni de manera tan variada como el enorme libertad de movimiento y le tado y los brocados forman una capa de
huipil, prenda femenina rectangular, de permiten incluso calentar o amamantar abrigo adicional; existe además la posi-
uno, dos o tres lienzos unidos que se te- a un bebé debajo de él. En las zonas bilidad de usar un huipil sobre otro, casi
jen por separado en telares adornados a frías como Santo Tomás Ocotepec, pre- siempre uno de lana sobre uno de algo-
partir del tejido. La tela no se corta, si- dominan los huipiles de lana y sólo en dón. Por otro lado, los huipiles de las
ciones específicas.
La enorme variedad de huipiles oa-
ATLAS ETNOGRÁFICO
223
ENSAYOS TEMÁTICOS
LópeZ-1NI. Anónimo
López-INJ. Anónimo.
ATLAS ETNOGRÁFICO
225
ENSAYOS TEMÁTICOS
Tlahuiroltepec, región
ARTE y RELIGIÓN
Las concepciones estéticas de una sociedad se hacen presentes en todos los ámbi-
tos de la vida colectiva y uno de los espacios privilegiados para la participación
social es el ligado a la esfera de las manifestaciones religiosas. En Oaxaca coexis-
ten varios universos religiosos: por un lado tenemos el catolicismo que después de
cinco siglos de colonización ha sido apropiado en forma diferencial por los dis-
tintos grupos étnicos; por otra parte aparecen las expresiones religiosas propias de Detalle de textil huave.
cada una de las culturas locales. Pero este conjunto aparentemente heterogéneo es San Mateo del Mar,
vivido como una totalidad por sus protagonistas, ya que la distinción entre los di- región Istmo de Tehuantepec.
ferentes complejos se puede hacer desde fuera pero no desde dentro de las cultu- Fototeca Nacho LópeZ-INl.
ras. Lo que los antropólogos llamamos sincretismos, esto es la fusión o concilia- Alberto Becerril.
del espíritu del monte? ¿No lo sabías, muchacho quiso atrapar una para su
niños y se puso serio, y las penas que blanco, desprendió una horqueta y
tenía escondidas en forma de piedritas alcanzó una estrella como si fuera una
jaba la luz de la luna y a los pobladores llorar por la estrella rota cuando vio que
que habitaban su ribera les daba miedo de sus pedazos brotaban infinidad de
Una pareja de jóvenes, enamorados río, y otras que incendiaban las cuevas de
ellos, buscaban su ribera para dejar los armadillos, y otras que alumbraban
escapar su juventud en besos y sueños, y los hoyos de las iguanas, y otras más que
que guardaban en el morral de ixtle del que así lució su cabello nocturno.
Una noche, Tania, en que los jóvenes de esos cocuyos, luciérnagas le llamaron
volvió seria como el río y los jóvenes morados. El espíritu del monte así pre-
cielo y las estrellas se asomaron. Cuan- amor, escucha la voz del espíritu del
do los jóvenes vieron las estrellas en el monte que así sabe contar historias de
/ tolicismos, cada uno de ellos ligados a la peculiar forma en que cada una de las Mujer Huave decorando
culturas locales ha entendido, reinterpretado de acuerdo a su propia lógica y he- cerámica (1970).
cho suya la religión que les fuera impuesta. En razón de ello, las manifestaciones Fondo Culhuacán-INAH.
artísticas o estéticas ligadas a los cultos contemporáneos, reflejarán tanto la pre- Nacho López.
sencia de distintas tradiciones simbólicas como las diferentes concepciones del
cnstlamsmo.
Si observamos las zonas arqueológicas de Oaxaca advertimos que es en los
edificios ceremoniales donde se manifestaba con mayor vigor la capacidad crea-
dora de las sociedades prehispánicas. De la misma manera veremos que las tum-
bas están más finamente decoradas que la mayor parte de las residencias. Las ex-
presiones plásticas vinculadas a la relación de los hombres con la muerte y lo sa-
grado son aquellas con mayor voluntad de eternidad y afán estético. En ellas se
puede apreciar también 10 complejo del lenguaje metafórico que aludía a la sa-
cralidad; los mascarones que representan al dios uránico-acuático Cocijo de-
muestran un entrecruzamiento de concepciones zoomorfas, antropomorfas y
abstractas, cuya geometría seguramente alude a específicas y quizás ya olvidadas
ideaciones culturales. En las iglesias católicas que se superpusieron sobre los es-
pacios sagrados locales, cobraron nueva vida antiguas formas ligadas a las cos-
mologías propias desarrolladas por los artesanos y constructores nativos. En la
actualidad ya no se construyen aquellas faraónicas edificaciones donde se refu-
giara un aspecto de la creatividad indígena; a sus usuarios sólo les toca decorar-
las y mantenerlas arregladas. Sin embargo, en todo ese conjunto de tareas que se
vinculan con el culto se manifiestan con nitidez los valores estéticos de las cul-
turas regionales.
Mujer mixe tejiendo con telar Quien advierte las velas de cera que adornan los altares de muchas de las igle-
de cintura (1970). Fondo sias oaxaqueñas, de las que sería un buen ejemplo la del pueblo zapoteca de Teo-
Culhuacán-INAH. Nacho López. titlán del Valle, se asoma a un delicado arte destinado a alumbrar a las deidades.
Dichas velas están finamente decoradas con hojas de cera pintadas que les da la
apariencia de flores congeladas. No son solamente los objetos especiales usados
en el culto los que expresan los valores plásticos locales: las calendas, las proce-
siones, el decorado interior y exterior de los templos y santuarios, las vestimen-
tas de las imágenes sagradas y hasta los adornos florales, manifiestan una sensi-
bilidad estética característica. Independientemente de que se recurra a flores o
adornos de plástico, las formas y combinaciones de colores siguen las líneas de
las antiguas tradiciones locales. Esa sensibilidad no es quizás diferenciable de la
que se registra en otros aspectos de la vida colectiva, donde el gusto por formas
y colores especiales son parte de los valores vigentes en cada sociedad. También
el arte ligado a lo sagrado forma parte de la experiencia estética no de un grupo
de especialistas, aunque ellos lo desarrollen, sino de la comunidad social en su
conjunto.
L
A COMIDA Y LAS COSTUMBRES alimenta- nos productos de hortaliza como jito- En la Costa se consumen diferentes
rias son paree de la cultura de todo mates, tomates, zanahorias, lechugas y especies de pescados y moluscos, ade-
pueblo. Aquí, como en otras partes, de- hongos. También son parte importante más de chacales (crustáceos) y mojarras
sempeñan un papel importante en la vida las hierbas chepil, chepiche, epazote, que se pescan en ríos y presas, por lo
individual, familiar y comunitaria; son hierba de conejo, pie de gallo, nopal, que se consumen en otras regiones.
parte indispensable de las festividades quintonil y verdolaga, entre otras. Ade- Entre las bebidas oaxaqueñas desta-
tradicionales, por lo que hay comidas es- más, a los animales domésticos se le su- can el mezcal con o sin gusano, el aguar-
peciales para bodas o para fandangos, man los productos de la caza (venado, diente de distintas frutas, el tejate (agua
bautizos, deflmciones y mayordomías. conejo, armadillo, iguana, etc.) y la pes- fresca hecha a base de maíz, cacao y se-
En las comidas festivas intervienen mu- ca. Con todo esto se preparan los cono- milla de mamey), el tepache de piña y
chas parientes y vecinas que ayudan a la cidos platillos oaxaqueños. las aguas de frutas, entre las que sobre-
anfitriona, que tendrá que corresponder De las sopas hay que destacar el cal- salen las de horchata, de tuna y de chila-
a cada lma de acuerdo con el principio do de nopales, el de guías de calabaza, el cayota. Mención aparte merecen el cho-
ético de la reciprocidad. caldo de "gato" (hecho con carne de colate de agua o de leche y el café.
La comida oaxaqueña es una de las puerco), la sopa de ejotes y el caldo de Los postres y dulces oaxaqueños
/ más apetitosas y variadas de todo el te- verdolagas. son también bastante conocidos, sobre
rritorio nacional; su base es el maíz, que Oaxaca es llamado "el estado de los todo las nieves de leche quemada con
ha dado origen a LIlla gran diversidad de siete moles": el negro con pollo o gua- tuna, la de sorbete, la de rosas y las de
tortillas: las tlayudas grandes y gruesas, jolote; el amarillo con carne de res; el durazno, guanábana, ciruela, zapo te,
tradicionales en las poblaciones de los coloradito con puerco, pollo o res; el mamey, nuez y limón. Entre los dulces
Valles Centrales; las blanditas delgadas verde con carne de puerco; el chichilo destacan los siguientes: nenguanitos, ni-
y suaves; las tortillas chinantecas, que con carne de res y hojas de aguacate; el cuatole, mamones, buñuelos, regañadas,
llegan a medir hasta medio metro de rojo con pollo, y el estofado con pollo y torrejas, alegrías, gollorias, condumbios
diámetro; las tostadas, que acompañan a aceItunas. de cacahuate, ates, batidillo, gaznates,
los trabajadores; los totopos del Istmo, Otros platillos característicos de la arroz con leche, borrachos, buñuelos,
elaborados con maíz martajado y perfo- entidad son los frijoles con hierba de co- burros, trompadas, tostadas y dulces de
rados en toda su superficie. Además de nejo; la cecina enchilada; el tasajo con en- corozo, etcétera.
las tortillas, con la masa de maíz se ha- tomatadas, enchiladas o enfrijoladas; los Estos ejemplos son apenas una par-
cen molotes, picadas y empanadas de chiles rellenos; el pollo almendrado; la te, y la más conocida, de las formas en
mole amarillo, flor de calabaza con que- segueza, que es LIlla especie de pozole se- que los oaxaqueños han transformado
sillo, queso con epazote o mole colora- mipastoso con hígado o espinazo de cer- en alimentos a los elementos que la na-
dito. También se preparan tamales de do, o sangre de guajolote, y especias; las turaleza les da o les permite criar. Toda
mole negro o amarillo, de camarón, de tostadas de chileajo, los biúces (residuos esta amplia variedad de platillos que
iguana, de frijol con hoja de aguacate, de camitas y chicharrón) y la barbacoa. identifican a la cocina oaxaqueña mues-
de chepil, de rajas y de dulce. Se comen Se consumen también los chapulines tran que han sabido incorporar a su ali-
acompañados de atole blanco, de leche, cocidos o fritos, los jumiles, la iguana, el mentación una gran cantidad de pro-
de granillo o champurrado. armadillo, el tepescuintle, el jabalí, los ductos animales y vegetales, y que con
JLIllto con el maíz, constituyen el gusanitos de maguey y otras variedades ellos se ha hecho una combinación muy
fundamento de la alimentación oaxa- comestibles de insectos, como las chi- rica, de acuerdo con las características
queña el frijol, el chile y la calabaza, a charras, las hormigas tostadas o las chi- de cada población o región.
los que se han sumado el trigo, el alver- catanas, y las larvas negras de libélulas y Si los oaxaqueños de hoy pudieran
jón, la nuez, el limón, además de algu- aVIspas. incluir en su dieta diaria varios de estos
muy altas. Sin embargo, las precarias las edades de los miembros de la familia cen los mixes de Tamazulapan y Ayuda
condiciones de nutrición de la mayoría y también de acuerdo con su estado de el 1 de agosto, en un almuerzo comu-
de los oaxaqueños revelan que su ali- salud. Para ello, cada cultura ha logrado nal, "para ahuyentar el hambre", pues
mentación diaria es bastante pobre. Es- un extenso conocimiento del funciona- ese mes resulta crítico para la región
to significa que los platillos que han da- miento y uso de la naturaleza que lo ro- debido a las fuertes lluvias que impi-
do fama mundial a la cocina de Oaxaca dea, pero en general se clasifican como den salir a buscar el sustento: se prepa-
no son consumidos constantemente por comidas pesadas y ligeras, elaboradas ra con memelas, carne asada, quelite y
la mayoría de los oaxaqueños, debido a con alimentos fríos y calientes por sus guías de chayote o calabaza. Un traste
que su elaboración está fuera del alcance características y no por su temperatura de barro previamente calentado en la
Al referirse a la comida tradicional La comida ceremonial tiene distin- brasa y ahí se mete la memela machu-
no se puede hablar sólo de la gastrono- tas expresiones según se trate de un cada y se le agrega pepita molida, bati-
mía oaxaqueña en general, tenemos que acontecimiento religioso, de un ritual o da o salsa; luego, cada quien va toman-
hablar también de las comidas cotidiana de una fiesta comunitaria. La comida do su parte acompañada de carne
y tradicional de los grupos indígenas, preparada durante las mayordomías es asada y verdura cocida.
para los que la alimentación está ligada distinta de la que se prepara para poner Este mismo platillo, que se prepara
a sus tradiciones, y algunos platillos só- en los altares de muertos; y la que se sólo en ocasiones especiales, se consume
lo se preparan y ofrecen en circunstan- prepara en las bodas es muy diferente de en otros momentos importantes para la
cias especiales. la que se prepara cuando se piden o comunidad o la familia; por ejemplo, al
Los indígenas tienen comidas dife- agradecen a las fuerzas de la naturaleza terminar un cargo o al tercer día del na-,
rentes de acuerdo con la importancia las lluvias para la fertilidad de la tierra. cimiento de un niño, donde toda la fa-
o característica del momento en que En la alimentación ceremonial hay milia participa con el fin de rendirle tri-
se ofrezca. Eso hace que en cada oca- platillos comunes regionales y de todo buto al andei o rayo, ser sobrenatural que
sión sea distinta la actitud de la gente el estado, como mole, tamales, caldo de es dueño de la tierra y de la vida, y pe-
al comer. A veces se desborda la ale- pollo, tortillas, barbacoa, etc., si bien la dirle que proteja al recién nacido.
gría, pero otras se debe comer con variedad está en la forma de preparar
respeto; en todo caso la comilitona, el cada uno. Por ejemplo, el caldo de pollo
hecho de reunirse la familia en torno que consumen los tacuates en sus fiestas
que fortalece el sentido de pertenen- las suyas los chinantecos o los zoques.
No siempre los hechos estéticos ligados a la religión suponen una gran elabora-
ción plástica. Por ejemplo, los llamados" pedimentos" son ceremonias propicia-
torias que desarrollan varias de las culturas locales tales como los mixes, chati-
nos, zapotecas y chontales entre otros. Se trata de pedir bienes o buena suerte a
las deidades, para ello se confeccionan pequeñas figuras de lo que se desea: hijos,
casas, ganado, corrales, trojes repletos de cosecha, etcétera, que se depositan en
ciertas épocas del año en lugares especialmente sagrados. Pero los objetos que se
elaboran son tan sencillos que en ocasiones resulta difícil identificarlos; son só-
lo una alusión plástica de lo que se anhela, subyace a ellos la convicción de que
la deidad sabrá interpretar su sentido más allá de la ambigüedad de las formas.
En estas ocasiones la intención estética es más implícita que explícita; las peque-
ñas figuritas de barro, los corrales de piedrecillas o las casitas techadas de pali-
tos, son casi abstracciones de símbolos cuya comprensión plena requiere el co-
nocimiento del estado de espíritu que las genera.
Fuera del ámbito estatal Oaxaca es muy conocida por la fiesta de la Guela-
guetza, donde se representan danzas pertenecientes a diferentes grupos étnicos
del estado. Buena parte de estas danzas son adulteradas y algunas, como la Dan- Recolectando caracoles.
za de la piña que baila un grupo de mujeres supuestamente chinantecas, ha sido es- El caracol marino es usado
pecialmente inventada para la ocasión ya que, entre otras cosas, los chinantecos para teñir lana y algodón.
Pero no importa aquí discutir la autenticidad o los orígenes de estas manifesta- (chontales). Fondo Fernández
ciones artísticas indígenas que han sido apropiadas por su interés turístico, sino co- Cueto, Fototeca de Pueblos
mentar algunas de las características presentes en aquellas danzas más tradiciona- Indios de México. Subdirección
les. A través de dichos bailes es posible advertir un especial tipo de voluntad esté- de Etnografía del Museo
tica que nos permita intentar comprender o al menos aproximarnos a los mundos Nacional de Antropología,
culturales de donde han surgido. Comencemos por comentar que con frecuencia lNAH. Fernández Cueto.
MARINA ALONSO
específico, sino del empleo de los ins- pa, dio a conocer a través de su interpre- resulta incompatible.
trumentos como objetos sonoros no tación la versión en zoque que tradujo Mientras que para los zoques de
asociados al lenguaje musical. Los so- Cirilo Toledo. Desde entonces, La migue- Chiapas llegar a ser músico precisa de re-
nes antiguos, alabados, misterios y leta- leila se ha constituido en el son más po- cibir el don divino mediante la experien-
nías que usualmente eran interpretados pular de San Miguel Chimalapa y es cia onírica, en San Miguel Chimalapa,
en ocasiones ceremoniales, práctica- cantada en zoque y español. La l1ligueleiia testigos aseguran haber visto a algunos
mente han desaparecido, así como las se interpreta por solistas, duetos y banda músicos encendiendo velas en el altar de
danzas. El 3 de mayo, los chagolas soli- de viento, entre otros; se trata de un vals la iglesia y en sus casas, para pedir el ta-
citan a los músicos de marimba ejecutar en el cual existe una variación en la diná- lento y la habilidad musical; para otros /
sones regionales para acompañar la mica rítmica de una versión a otra. migueleños, el nacimiento dominical de
procesión al río "a bañar a la Santa Los músicos señalan que en el mo- un niño, determinará su gusto por la
Cruz"; asimismo, el 8 de mayo, fin del mento de clímax de las fiestas, La l1ligue- músIca.
ciclo de secas y nacimiento de San Mi- leña debe ser interpretada. Hay algunos que piden a los santos
guel Arcángel; el 29 de septiembre, Otros trovadores como Camilo Mi- y hacen promesa de encenderles velas
aparición de San Miguel Arcángel; el guel y su hijo Felipe, han compuesto cada sábado y domingo, y ponen un
día de San Bernardo, 20 de agosto, y el boleros y corridos. En ocasiones, la po- plazo de determinado número de años.
6 de enero, constituyen las celebracio- blación chima acude a ellos para relatar- Piden que sus hijos lleguen a ser buenos
nes de mayor participación musical. les el suceso familiar o político que han músicos, como Bulfrano López, le pedía
Algunos músicos chimas han esta- de narrar en un corrido. a los santos que lo apoyaran con algo de
blecido contacto con músicos chiapane- Los músicos chimas consideran po- sabiduría en la música y no había otro
cos, por ejemplo agrupaciones como seer un don que los compromete a tocar como él. Cumplió su deseo, y preparó
Los López hicieron un largo viaje a Ve- aunque no sea bien remunerado y saben muy bien a su grupo de marimba, cada
nustiano Carranza para comprar una que deberán aprender un repertorio pa- primer día del mes, les tocaba las maña-
Además de los músicos de las ban- lado para su participación. Deben cono- En ambos casos, ese don otorgado
das, orquestas y conjuntos musicales, en cer a la perfección su instrumento, y debe ser devuelto en reciprocidad, así la
San Miguel Chimalapa hay trovadores. saber el momento preciso en que ya en- música se constituye en un bien que
La creación más importante es sin duda, tra el contratiempo para batir compás. ofrendan los hombres a los santos y di-
el son de La migueleña. Algunos atribuyen El conocimiento musical para inter- vinidades. Por lo mismo, el oficio de
la autoría al compositor zapoteco Víctor pretar o componer deviene con el tiem- músico es de gran prestigio y responsa-
Aquino, otros a un desconocido trova- po y la práctica; se suele pensar que el bilidad, es un compromiso social que
dor zoque. Hacia los años setenta, José nivel escolar no corresponde al grado de no puede ser quebrantado.
EL ARTE DE LA PALABRA
lenguajes, cada uno de ellos portador de su propio mensaje simbólico: no pode- Zacatepee. Fondo Fernández
mos vivir y actuar como si toda esa creatividad diferencial debiera ser reempla- Cueto, Fototeca de Pueblos
zada por un único modelo expresivo derivado de la tradición occidental. De ha- Indios de MéXICO.Subdirección
cerlo estaríamos reiterando una empresa colonialista, a la que muchos piensan de Etnografía del Museo
haber renunciado pero que continúan practicando a veces guiados por prejuicios NaCIonal de Antropología,
subteóricos, más implícitos que explícitos y que se manifiestan en múltiples es- INAH. Fernández Cueto.
feras de la vida, incluyendo el arte de "los otros".
En relación a lo anterior, es oportuno recordar
que por lo general el arte indígena es englobado
con el rótulo nunca muy bien definido de artesa-
nías. Pero la distinción entre arte y artesanía es
ambigua, un objeto o diseño indígena puede ex-
presar tanta creatividad como una obra de galería:
la diferenciación responde más a criterios políti-
cos y sociales que estrictamente estéticos. Incluso
la originalidad o unicidad de una obra no es un
criterio suficiente, puesto que la reiteración de un
motivo decorativo, como las grecas de Mitla pre-
sentes en los tapetes de Teotitlán, puede proponer
lecturas cuyo complejo simbolismo se nos escapa:
la repetición es también un mensaje. En muchas
de estas perspectivas, que podríamos calificar de
ATLAS ETNOGRÁFICO
239
CONTINUIDAD DE LA CURTIDURÍA
MIXTECA PREHISP ÁNICA
L
A CURTIDURÍA ES UNA DE LAS técnicas que lo fueron tipo gamuza, es decir, re- pieles hasta que aclare el color de la so-
más antiguas de la humanidad, con bajadas por los dos lados de la piel para lución. Entonces extiende las pieles, las
la que se logra que una piel no se pudra obtener una superficie tersa en ambos, y pone a secar y luego las pule con piedra
luego de haber sido desollado el animal. con la característica particular de que se pómez. Enseguida las mete en una so-
Pero a pesar de haber sido una técnica percibe el uso de dos curtientes diferen- lución de corteza ("cáscara") de enci-
extendida por todo el planeta, no son tes, de origen vegetal y animal, durante no, donde las deja a que terminen de
muchos los pueblos que conservan su el proceso. Dada la peculiaridad de esta curtirse. Ya curtidas, las pone al sol ex-
tradición curtidora, que ha sido despla- mezcla en el curtido, pensé que el estu- tendidas en bastidores y las talla nueva-
zada por la aparición de los textiles y, si- dio etnográfico de la curtiduría tradi- mente con piedra pómez. Cuando quie-
glos después, por los materiales sintéti- cional actual de la gamuza en la Mixteca re darles un acabado especial y distinto,
cos, además de que la gran cantidad de oaxaqueña podría ofrecer pistas sobre el antes de pasar a los talladores las pone
trabajo físico y el contacto con el agua y proceso prehispánico. Los resultados de a ahumar con leña de encino.
En el caso del territorio oaxaqueño, traordinario entre las pieles curtidas hoy
los pueblos indios prehispánicos tuvie- bajo, por lo que es muy útil describir el
por una gruesa capa de cal sobre la que pieles crudas para quitar-
• •
XI.
componen este códice con objeto de de- pieles en una tina con la
1 B L 1 G R A F 1 A G E N E R A L
Acuña, René (ed.), Relaciones geogrcificasdel siglo XVI. Ante- textiles de Oaxaca en contexto", en Kathryn Klein
quera, México, Instituto de Investigaciones Antro- (ed.), El hilo continuo. La conservación de los textiles de
Alcina Franch, José, Calendario y religión entre los zapotecos, Balandier, Georges, Antropo-lógicas, Barcelona, Península
Anguiano, María E., y Redi Gomís, "Migrantes agrí- Barabas, Alicia, Utopías indias. Movimientos sociorreligiosos
colas en la frontera norte: el caso de los mixtecos", en México, México, Grijalbo, 1989.
en Migración y etnicidad en Oaxaca, Nashville, Vander- --, "El aparicionismo en América Latina: religión,
bilt University (Publications in Anthropology, 31), territorio e identidad", en AB. Pérez Castro (ed.),
--, "El estado de Oaxaca y las migraciones: revisión Instituto de Investigaciones Antropológicas-uNAM,
Antonio, Modesta y Roel Salinas, "Conocimiento Una interpretación sobre la multivocalidad del mi-
tradicional entre los zapo tecas del Istmo", en A lagro", en Thule. Rivista Italiana di Studi Americanistici,
sociedad en Oaxaca, México, uAM-Iztapalapa/ --, "Los rru ngigua o gente de idioma. El grupo et-
Aranda, Josefina, y Ana Ma. Lemoing (coords.), Bartolomé (coords.), Corifiguraciones étnicas en Oaxaca.
"Estudio socioeconómico y de los sistemas de pro- Perspectivas etnogrcificaspara las autonomías, vol. m,
de Oaxaca", Banco Mundial, Proyecto de Desarro- --, "Gente de la palabra verdadera. El grupo
Atilano Flores, Juan José, Entre lo propio y lo ajeno. La de México en Estados Unidos", en Pujadas et al.,
identidad étnico-local de los jornaleros mixtecos, México, GlobalizaciónJronteras culturales y políticas y ciudadanía,
rNT-PNUD(Col. Estado del Desarrollo Económico Simposio T,Actas del vrn Congreso de Antropolo-
y Social de los Pueblos Indígenas de México/Serie gía, Asociación Galega de Antropologxía, Santiago
Ávila, Alejandro de, "Hebras de diversidad: los -- Y Miguel Bartolomé, El rey Cong Hoy, tradición
mesiánica y privación social entre los mixes de Oaxaca, nista Interamericano, México (Biblioteca Paraguaya
Oaxaca, INAH, 1984. de Antropología, 34), 2000.
--, "Narrativa chocholteca", Oaxaca, INAH -- y Alicia Barabas, La presa Cerro de Oro y el ingeniero
(serie Narrativas Étnicas, 5), 1997. El Gran Dios: relocalizacióny etnocidio chinanteco en
--, "Los protagonistas de las alternativas autonómi- México) 2 vols., México, INII DGP-Conaculta
cas", en Barabas, A. y M. Bartolomé (coords.) (Col. Presencias, 19-20), 1990.
Corifiguraciones étnicas en Oaxaca, vol. I, México, --, Historia zoque, Oaxaca, INAH (Serie Historias
INAH-INI, 1999. Étnicas, 3), 1993.
-- Y Miguel Bartolomé (coords.), Etnicidad y --, "Narrativa chontal", en op. cit. (Serie
México, DGP-Conaculta (Col. Regiones), 1990. --, La pluralidad en peligro: procesos de tranifiguración y
--, Corifiguraciones étnicas en Oaxaca. Perspectivas extinción cultural en Oaxaca, México, INAH-INI
Barre, Marie-Chantal, Ideologías indigenistas y movimientos Bartolomé, Miguel et al. "Los que somos hermanos:
indios, México, Siglo XXI, 1983. la)l pima. El grupo etnolingüístico chontal", en Ba-
Bartolomé, Miguel, Ciclo mítico de los hermanos gen1Clos:Sol rabas, A. y M.
y Luna en las tradiciones de las culturas oaxaqueñas, Oaxa- Bartolomé (coords.), Corifiguraciones étnicas en Oaxaca,
ca, Centro de las Culturas Oaxaqueñas, 1984. vol. m, México, INAH-INI 1999.
--, "Movimientos etnopolíticos y autonomías Basauri, Carlos, La población indígena de México, 3 vols.,
étnica y la fJiación comunitaria", en Barabas, A. Boege, Eckart, Los mazatecos ante la nación. Contradicciones
y M. Bartolomé (coords.), Corifiguraciones étnicas de la identidad étnica en el México actual, México, Siglo
en Oaxaca, vol. m, México, INAH-INI, 1999. XXI,1988.
--, El encuentro de la gente y los insensatos. La sedentarización Bogaryrev, Petr, The Functions o/ Folk Costume in Moravian
de los cazadores ayoreo en el Paraguay, Instituto lndige- Slovakia, La Haya y París Mouton, 1971.
Bourdieu, Pierre, Cosas dichas, Barcelona, Gedisa, 1988. Cifuentes, Bárbara, Letras sobre voces:Multilingüisl110 a través
Bustamante, Jorge, "La migración indocumentada de la historiain, México CIESAS (Col. Historia de los
1987 a 1998", en Coloquio Nacional sobre Políticas Cohn, Norman, En pos del milenio, Barcelona,
Gobierno del Estado de Oaxaca, 1999. Consejo Estatal de Población, Oaxaca demognifico,
el pueblo del Río Camarón. Los amuzgos de Coespo, Población indígena de Oaxaca) 1895-1990,
(coords.), C01ifiguraciones étnicas en Oaxaca, Collins, Joe, "Cornmunal Work and Rural
Campbell, L., y T Kaufman, "A linguistic look El Colegio de la Frontera y Consejo Estatal de
Cassirer, Ernst, Mito y lenguaje, Buenos Aires, Ediciones marginación a nivel municipal) 1990, México,
Chance, John, "The urban indian in colonial Oaxa- Cordry, Donald, y Dorothy Cordry, Mexican Indian
ca", en American Ethnologist, vol. 3, núm 4,1976. Costumes, Austin y Londres, University ofTexas
--, Conquest?! the sierra: spaniards and indians in colonial interna de los hogares", en Demos) núm. 10,
-- YWiliiam Taylor, "Cofradías y cargos: una zapo tecas y la Cocei en el Istmo de Tehuantepec",
Cuadernos del Sur, núm. 5, año 2,1993. H. Concejo Municipal de Juchitán de Zaragoza
Cuevas, Susana, Ornitología amuzga: un análisis --, Lo sagrado y lo pro/ano, Madrid, Ediciones
--, Diagnóstico socioeconómico del estado de Oaxaca, Esparza, Manuel, "Las tierras de los hijos de los
Departamento de Asuntos Indígenas, Memoria del Depar- Ángeles Romero (comp.) Lecturas históricas del estado
tamento de Asuntos Ind~enas (1945-1946) Y síntesis de su de Oaxaca, vol. m, Oaxaca, INAH/Gobierno del
Díaz-Couder, Ernesto, "Ecología de la lengua Espinosa, Mariano, Apuntes históricos de las tribus chinante-
zapo teca" , en EspaFíoly lenguas indoamericanas: estudios cas) mazatecas y popolucas, en H. eline (ed.), Papeles
en Estado del desarrollo económico y social de los pueblos Firth, Raymond, "Espiritual aroma: Religión and
ind~enas de México. Primer Informe, TI., México, Politics. Distinguished Lecture for 1980", en
Díaz Cruz, Ricardo, "La situación de la mujer en co- Flannery, Kent (ed.), Guilá Naquitz: Archaic Foraging
munidades jornaleros agrícolas migrantes", en La and early Agriculture in Oaxaca) Mexico, Nueva York,
migración de los jornaleros agrícolas oaxaqueFíos al noroeste del Academic Press, 1986.
país. Estudios de caso) Oaxaca, Sedesol-Pronjag, 1994. Florescano, Enrique, Etnia) Estado y nación. Ensayo sobre las
Dimakatso Millar, Anne, "La migración y el colecti- identidades colectivas en México, México, Aguilar, 1996.
vismo comunitario. El caso de Santa María Tin- Foster, George M. Tzintzuntzan: Mexican Peasants in a
dú", mecanoescrito, Oaxaca, 1999. Changing VVorld, Boston, Little Brown, 1967.
Doesburg, Sebastian van, "La herencia del señor Tico: García Alcaraz, Agustín, Tlnujei. Los triquis de Copala,
la fundación y desintegración de una casa real cui- México, Comisión del Río Balsas, 1973.
cateca. Un estudio introductorio de la historiogra- García Ortega, Eleazar, "Bini Zaa", en El Medio Milenio,
fía cuicateca y explicación de los llamados códices núm. 8-9, diciembre, Oaxaca, 1992.
Poifirio Díaz y Fernández Leal", tesis de doctorado, García, José Luis, Honorio Velasco, Miguel López
Drucker, Susana, Cambio de indumentaria, México, INI cinco zonas espaFíolas,Madrid, Ministerio de
Eliade, Mircea, Mitos) sueFíosy misterios, Buenos Aires, García, Rafael et al., Informe del proyecto de etnobiología en
Geertz, Clifford, Conocimiento local: ensayos sobre diversidad, Oaxaca, Instituto Estatal de Educación
Gerhard, Peter, GeogrcifíqJjstórica de la Nueva España --, "los migran tes oaxaqueños: escenarios, interlo-
Gillow, Eulogio, Apuntes históricos sobre la idolatría y la Mígrante (Memoria), Oaxaca, Gobierno del Estado
Austria, Akademische Druck-U-Verlag Sanstalt, Harvey, H., (1963): Términos del parentesco en el otomange,
Gluckman, Max, Política, derechoy ritual en la sociedad Hernández, Natalio, In tlahtoli, in ohtli, la palabra, el
tribal, Madrid, Akal, 1980. camino: memoria y destino de los pueblos indígenas, México,
González R., Álvaro, Peifiles indígenas de México, ción al alfabeto práctico del idioma chatino. Una
coordinación para el área de Oaxaca, México, experiencia compartida", América Indígena, vol. LII,
--, y Nemesio J. Rodríguez, "Etnias y recursos Hernández Díaz, Jorge, "las organizaciones indígenas/
--, "los bosques de Oaxaca", ponencia presentada --, "la gente de las palabras que trabajan. El grupo
González Obregón, Luis, Sublevaciones de indios en el Hopkins, Nicholas, "Otomangen linguistic prehis-
síglo XVII, México, Imprenta del Museo Nacional tory", en Josserand, K., M. Winter y N. Hopkins
Cuadernos del Sur, núm. 16, Oaxaca, 2001. in Anthropology, 31), 1984.
Grosser, Eva, El que habla nuestra lengua: chochode -- Y K. Josserand, Estudios lingüísticos en lengua otomange,
Santa María Nativitas, Coixtlahuaca, Oaxaca, México, INAH (Col. Científica, 68), 1979.
Guzmán, Estela, y Pedro lewin, "Migración, inter- remittances of us-bound migrants from Oaxaca,
México", en Nederlandse Ceograjische Studies 128, de Oaxaca. Asentamientos del periodo Formativo en el valle
Hunt, Eva, "Irrigation and the socio-political organi- Julián Caballero, Juan, "La función del Sampalilú
zation of cuitatec cacicazgos", en F. Johnson (ed.), entre los mixtecos", Binigulazaa, núm. 21-22,
Instituto Nacional Indigenista, Los centros coordinadores regiones autónomas pluriétnicas en Oaxaca", en
indigenistas, México, INI, 1962. Coloquio sobre Derechos Indígenas, Oaxaca, Instituto
1990, Oaxaca) resultados difinitivos) datos por localidad Kowalewsky, Stephen y Jacqueline Saindon, "The
INEGI, Oaxaca) hablantes de lengua indígena) tabulados society: Oaxaca, México, 1899 a 1980", CSSH,
INEGI, Conteo de población y vivienda 1995. Resultados Leach, Edmund, "Lévi-Strauss, antropólogo y
difinitivos) Oaxaca, op. cit., 1995. filósofo", Barcelona, Anagrama (Col. Cuadernos
2000, información digital (integración territorial), Lechuga, Ruth D., El traje de los indígenas de México,
--, Memorias) Realidades y Proyectos, vol. X, México, de los pueblos indígenas", en Cultura y derechos de los
--, Seis aFiasde acción indigenista (1970-1976), Levi-Strauss, Claude, El pensamiento salvaje, México,
--, México Indígena) INl) 30 años después. Revisión --, Lo crudo y lo cocido, México, FCE (vol. I de
--, Instituto Nacional Indigenista) 40 años, México, --, Arte) lenguaje) etnología, México, Siglo XXI
Jansen, Maarten, Huisi Tacu: estudio interpretativo de un libro Lewin, Pedro, "La gente de la lengua completa
mixteco antiguo. Codex Vindobonensis Mexicanus 1, Ams- (yi ni')nanj ni') inj). El grupo etnolingüístico triqui",
Jarillo Hernández, Ricardo, "Mapas etnohistóricos Corifiguraciones étnicas en Oaxaca, vol. III, México,
bajo la dirección de los doctores M. Bartolomé y Lisbona Guillén, Miguel, "La diáspora chiapaneca.
A Barabas, Centro INAH Oaxaca, 1999. Los tzotziles en la Selva de los Chimalapas", en
Joyce, A, M. Winter y R. Mueller, Arqueología de la costa A Barabas, y M. Bartolomé (coords.), op. cit.,
concepcionesde los antiguos nahuas, 2 voL México, Martínez Vásquez, Victor Raúl (coord.), La Revolución
UNAM,1984. en Oaxaca (1900-1930), Oaxaca, Instituto de
MacN eish, Richard, "Ancient mesoamerican Administración Pública, 1985.
civilization", en Science, núm. 143 (30-60), 1964. Marroquín, Alejandro, La ciudad mercado (Ilaxiaco),
Maisonneuve, Jean, Ritos religiososy civiles, Barcelona, México, INI, 1978.
Herder, 1991. Mejía Piñeros, Ma. e, y Sergio Sarmiento S., La lucha
Maldonado, Benjamín y Margarita Cortés, "La gente ind~ena. Un reto a la ortodoxia, México, Siglo XXI,
--, "Historia de las lenguas indígenas de México", Frizzi (comp.) Lecturas históricas del estado de Oaxaca,
en B. Garza-Cuarón y M. Beuchot (eds.), Historia voL HI, Oaxaca, INAH/Gobierno del Estado
de la literatura mexicana, México, Siglo xxI! de Oaxaca, 1990.
UNAM,1996. --, "Los calendarios mesoamericanos como consti-
Martín, Emma, y Joan J. Pujadas, "Movilización tuciones", en Nelly Robles (ed.), Procesos de cambio y
étnica, ciudadanía, transnacionalización y conceptualización del tiempo. Memoria de la Primera Mesa
al tema", en Pujadas et al., Globalización,fronteras Montalvo, Genaro, "Las travesuras del coyote, cuento
culturales y políticas y ciudadanía, Simposio I, Actas náhuatl", Guchachi' Reza, núm. 34, julio-agosto de
del VIIICongreso de Antropología, Santiago 1992.
de Compostela, Asociación Galega de Mooney, James, The Ghost Dance Religion and the Sioux
Antropologxía, 1999. Outbreak, Washington ne, Smithsonian Bureau
Martínez Reyes, Eugenia, "La naturaleza", en of Ethnology, 1896.
Cuentos, leyendas y sucesos de Quiatoni, San Pedro Morales, Bartola, "El mundo en un huipil", México
Indígena, núm. 3, México, 1989. comunidad. Véase Escobar, Antonio (coord.), 1993.
Muñoz, Carlos, Crónica de Santa María Chimalapa en Pardo, María Teresa, "El desarrollo de las lenguas in-
las selvas del Istmo de Tehuantepec, San Luis Potosí, dígenas de Oaxaca", en Iztapalapa, vol. 13, núm. 29,
Ediciones Molina, 1977. México, 1993.
Nagengast, e, R. Stavenhagen y M. Kearney, --, "Conservación y desplazamiento de las lenguas
Human Rights and Indigenous workers. The Mixtecs in indígenas oaxaqueñas", en Cuadernos del Sur, núm.
México and the United States, San Diego, University 10, mayo-agosto, Oaxaca, 1995.
of California, 1992. Parra, León Javier, "Los indígenas de Oaxaca y la re-
Nahmad, Salomón, "Los derechos humanos y la gionalización estatal", Oaxaca) población y futuro,
población indígena en relación a la política núm.12, diciembre de 1992.
demográfica", en Migración y etnicidad en Oaxaca, Pastor, Rodolfo, "La independencia y la instituciona-
Nashville, Vanderbilt University Publications lización del nuevo estado: la Mixteca alta, 1810-
en Anthropology, 43, 1992. 1850", en Lecturas históricas del estado de Oaxaca,
Nolasco, Margarita, "Migración indígena y etnici- vol. m. Véase Romero Frizzi (comp.), 1990.
dad", en Migración y etnicidad en Oaxaca, N ashville, Quintanar Miranda, María Cristina, y Benjamín
Vanderbilt University (Publications en Anthropo- Maldonado Alvarado, "La gente de nuestra
10gy,43), 1992. lengua. El grupo etnolingüístico 'chjota énna)
Olivera, Mercedes y Ma. de los Ángeles Romero, (mazatecos)", en Corifiguraciones étnicas en Oaxaca,
"La estructura política de Oaxaca en el siglo XVI", vol. n. Véase A. Barabas y M. Bartolomé
en Revista Mexicana de Sociología, año xxxv, vol. xxv, (coords.), 1999.
núm., 2 abril-junio, México, Instituto de Radin, Paul, El folklore de Oaxaca, publicado por
Investigaciones Sociales, UNAM, 1973. Aurelio Espinoza, Nueva York, Anales de la
Ortiz Gabriel, Mario, "Contextos locales y condicio- Escuela Internacional de Arqueología y
nes de vida de los jornaleros agrícolas migrantes Etnología Americanas y la Hispanic Society
de Oaxaca", en La migración de losjornaleros agrícolas of America, 1917.
oaxaqueños al noroeste del país. Estudios de caso) Oaxaca, Ramírez Morales, Erasmo, "El día que nos
Sedesol-Pronjag, 1994. arrancaron la lengua", en Cambio, año m, núm.
--, "La migración de los jornaleros agrícolas al no- 140, Oaxaca, 20-26 de marzo, 1993.
roeste del país", mecanoscrito, Oaxaca, 1994. Reina, Leticia, Las rebeliones campesinas en México
--, "Diagnóstico estadístico de jornaleros migran tes (1819-1906), México, Siglo XXI, 1980.
en Campos agrícolas de Culiacán. Temporadas 93- --, "Ser indio o ser ciudadano", en Eslabones, núm.
94) 94-95 Y 95-96", mecanoscrito, Sinaloa, 1997. 6, Sociedad Nacional de Estudios Regionales,
Ortiz Peralta, Rina, "Inexistentes por decreto: dispo- julio-diciembre de 1993.
siciones legislativas sobre los pueblos de indios en Reyes, Laureano, "Los mixes", en Etnognifía
el siglo XIX. El caso de Hidalgo", en Indio) nación y contemporánea de los pueblos indígenas de México,
--, El sol y la cruz. Los pueblos indios de Oaxaca colonial, nacional. forestal, México, SARH.
México, CIESAS(Colección Historia de los Pueblos Spores, Ronald, (1990): "Relaciones gubernamentales
Sandoval Cruz, Fausto, "Telar, huipil y cultura driki", estado en Oaxaca (siglo XIX)", en Lecturas históricas
El Medio Milenio, núm. 3, junio de 1988. del estado de Oaxaca, vol. III. Véase: Romero Frizzi
Oaxaca a principios del siglo xx", Cuchachi) Stromberg, Gobi, El Juego del Coyote: platería y arte
Sarmiento Sánchez, Ignacio, "Migración étnica Tambiah, Stanley, Culture) Thought and Social Action)
oaxaqueña hacia EUA", en Migración y etnicidad Cambridge, Harvard University Press, 1985.
Sayer, Chloe, Mexican Textiles, Londres, British --, La Selva de los símbolos, México, Siglo XXI, 1980.
Sebag, Lucien, "El mito: código y mensaje", sobre la economía política del movimiento
Cuadernos de PSicología, núm. 1, Buenos Aires, 1968. indígena de México", en Cuadernos del Sur,
Inventario nacional forestal, México, SARH, 1992. --, "Migración indígena transnacional, diáspora,
Secretaría de Educación Pública, La Casa del Estudiante identidades y derechos colectivos", en Coloquio
Ind~ena, México, SEP, 1927. Nacional sobre Políticas Públicas de Atención al Migrante
Serbo, A.c., Iriformes sobre el análisis de la vegetacióny uso reimpr., FCE (Obras de Sociología), 1979.
actual del suelo en Oaxaca, Oaxaca, 1991-1997. Weitlaner, Roberto, Relatos) mitos y lryendas de la
Smith-Stark, Thomas, "La difusión lingüística Chinantla, México, INl (Serie de Antropología
Weitlaner, Roberto y Searle Hoogshagen, "Grados --, "Palacios, templos y 1 300 años de vida urbana
Fuentes etnognificas para el estudio de los ayuuk (mixes) Martínez ( eds.), Reconstruyendo la ciudad maya: el
del estado de Oaxaca, Oaxaca, Instituto Oaxaqueño urbanismo en las sociedades antiguas, Madrid, Sociedad
entre los idiomas zapotecos", ponencia presentada Monte Albán: la construcción de una identidad
en la XlII Mesa Redonda de la Sociedad Mexicana compartida", en N. Robles (ed.), Procesos de cambio y
Whitecotton, Joseph, Los zapotecos. Príncipes, Redonda de Monte Albán, México, INAH, 2001.
sacerdotesy campesinos. México, FCE (Obras de Zabin, Carol (coord.), Migración oaxaqueña a los
Winter, Marcus, "La dinámica étnica en Oaxaca pre- Center for U.S.-Mexican Studies, University
INAH,1986.
Sus organizaciones etnopolíticas, Origen de Cong Hoy, héroe mítico ayuuk o mixe,
Visión triqui de las guerras con los Fane Kantsini, héroe míticochontal,
de subsistencia,
de la mujer indígena,
El día que nos arrancaron la lengua, Alejandro Cruz Martínez (1989) 226
Erasmo Ramírez Morales (1993) 154
La comida tradicional,
mixteca prehispánica,
O E R E e u A O R O S
Mixteco. Mixtepec (1935-1946). Archivo México Chocho. Coixtlahuaca (1935-1946). Archivo México
Indígena del IIS-UNAM. Discua. 27 Indígena del nS-UNAM. Discua. 110
Mixe. Ayutla de los Libres (1935-1946). Archivo Mujeres mixes. Tlahuitoltepee. Fondo Fernández
México Indígena del IIS-UNAM. Discua. 30 Cueto, Fototeca de Pueblos Indios de México.
Mujer mixe (1935-1946). Archivo México Indígena Subdirección de Etnografía del MNA-INAH. Fer-
del nS-UNAM. Anónimo. 31 nández Cueto. 111
Mujer mazateca vendiendo piloncillo. Huautla de Ji- Niña amuzga. San Pedro Amuzgos (1935-1946).
ménez (1935-1946). Archivo México Indígena Archivo México Indígena del nS-UNAM. Discua.
del nS-UNAM. Anónimo. 38 133
Día de mercado en Mazatlán (mazatecos, 1935- Mujer mixteca. Yucuñuti (1935-1946). Archivo Mé-
1946). Archivo México Indígena del nS-UNAM. xico Indígena del IIS-UNAM. Discua. 140
Discua 53 Cuicateco de Quiotepec (1935-1946). Archivo Mé-
Chozas de un pueblo triqui (1900-1910). Fondo xico Indígena del IIS-UNAM. Discua. 145
Culhuacán del INAH. Anónimo. SS Retrato de hombre cuicateco. Concepción Pápalo.
Mixe (1935-1946). Archivo México Indígena del ns- Fondo Fernández Cueto, Fototeca de Pueblos In-
UNAM. Discua. 59 dios de México. Subdirección de Etnografía del
Mazateca. Mazatlán (1935-1946). Archivo México MNA-INAH. Fernández Cueto. 154
Indígena del IIS-UNAM. Discua. 61 Mixteca tejiendo. Pinotepa de don Luis. Fondo Fer-
Mujer triqui tejiendo con su telar de cintura (1941). nández Cueto, Fototeca de Pueblos Indios de Mé-
Fondo Culhuacán del INAH. Anónimo. 75 xico. Subdirección de Etnografía del MNA-INAH.
Chontal (1935-1946). Archivo México Indígena del Fernández Cueto. 154
IIS-UNAM. Discua. 89 Zapo teca urdiendo hilo. Yalalag. Fondo Fernández
Mujer chinanteca (1910-1920). Fondo Culhuacán Cueto, Fototeca de Pueblos Indios de México.
del INAH. Anónimo. 99 Subdirección de Etnografía del MNA-INAH. Fer-
Mujer mazateca. Huautla. Fondo Fernández Cueto, nández Cueto. 160
Fototeca de Pueblos Indios de México. Subdirec- Chinanteca. Chiltepec (1935-1946). Archivo México
ción de Etnografía del Museo MNA-INAH. Fernán- Indígena del nS-UNAM. Discua. 173
dez Cueto. 100 Huave. San Mateo del Mar, región Istmo de Tehuan-
Mujer zapoteca (1899). Fondo Culhuacán del INAH. tepec (1935-1946). Archivo México Indígena del
Anónimo. 107 IIS-UNAM. Discua. 209
e A P I T U L A R E s
Mazateca, sierra de Huautla (1935-1946). Archivo ELABORADAS POR: Graciela Rodríguez León.
México Indígena del nS-UNAM. Anónimo. 222 TÉCNICA: lápiz
Niño chinanteco de Chiltepec (1935-1946). Archivo
México Indígena del nS-UNAM. Discua. 235 Figura geométrica amuzga. Motivo de textil. San Pe-
Chinantecos (1900- 19 10). Fondo Culhuacán del dro Amuzgo 11
INAH. Anónimo. 236 Motivo prehispánico chocho; cerro. 21
Retrato de mujer tacuate. Santa María Zacatepee. Garza huave. San Mateo del Mar. 51
Fondo Fernández Cuero, Fototeca de Pueblos In- Glifo prehispánico ixcateco; casa. 67
dios de México. Subdirección de Etnografía del Motivo de textil, ave mazateca. Jalapa de Díaz. 79
MNA-INAH. Fernández Cuero. 240 Motivo de cerámica. Mixteco; camaleón. San Pedro
Jicayán. 95
Cartografía: Isaac Toporek Pastor nahua. Diseño propio. 117