Sei sulla pagina 1di 10
La Paz, 18 de julio de 2019 ll RESIDENCIA MP-VCGG-DGGLP-N° 405/2019 |) DEL ESTADO PLURINACIONAL | 18 JUL. 2 i i [CORK oF ONDENCIA Ne Raa F886. AOexD, Sefiora Adriana Salvatierra Arriaza PRESIDENTA EN EJERCICIO DE LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL Presente.- De mi consideracién: PL a 37 7 a 19 En aplicacién del Numeral 3, Pardgrafo I del Articulo 162 de la Constitucién Politica del Estado, remito a usted el Proyecto de Ley que “Ratifica el Acuerdo Marco de Cooperacién entre el Gobierno de 1a Reptiblica de Costa Rica y el Gobierno del Estado Plurinacional de Bolivia, suscrito el 16 de abril de 2018 en la ciudad de San José, Republica de Costa Rica”, por lo que solicito respetuosamente que en cumplimiento del Numeral 14, Paragrafo I del Articulo 158 del mismo texto constitucional, los Representantes Nacionales procedan conforme al tramite pertinente. Se hace propicia la ocasién, para reiterar a usted, las consideraciones mas distinguidas. eetremt TURE etn Casa Grande del Pueblo | Zona Central Call Ayacucho, esq, Pots! «Teléfono 2153045 + LaPaz-Bolva worm pressenes gobbe - minpresapresdencis.cobbo CAMARA DE DIPUTADOS ALACOMISION DE * POLITICA INTERNACIONAL PROTECCION AL MIGRANTE, SECRETARIA GENERAL EXPOSICION DE MOTIVOS PROYECTO DE LEY DE RATIFICACION DEL “ACUERDO MARCO DE COOPERACION ENTRE EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA DE COSTA RICA Y¥ EL GOBIERNO DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA” I. ANTECEDENTES El “Acuerdo Marco de Cooperacion entre el Gobierno de la Republica de Costa Rica y el Gobierno del Estado Plurinacional de Bolivia”, fue suscrito el 16 de abril de 2018 en la ciudad de San José, Reptiblica de Costa Rica. El referido Instrumento Internacional Bilateral, constituye por su naturaleza juridica un Tratado Formal, segiin el Informe Juridico GM- DGAJ-UAJ-In-942/2019, de 02 de julio de 2019, emitido por la Unidad de Anélisis Juridico de la Direccién General de Asuntos Juridicos, dependiente del Ministerio de Relaciones Exteriores, de conformidad con la definicion expuesta en el Articulo 7 de la Ley N° 401, de 18 de septiembre de 2013, de Celebracién de Tratados; por lo que, requiere de la Ratificaci6n, para su Entrada en Vigor. Il. CARACTER{STICAS GENERALES El “Acuerdo Marco de Cooperacién entre el Gobierno de la Republica de Costa Rica y el Gobierno del Estado Plurinacional de Bolivia’, segin su Articulo 1 tiene por Objetivo: “(...) promocién de la cooperacién técnica, econémica, cientifica, cultural, turistica, deportiva, ambiental, promocién de los derechos humanos, cooperacién al desarrollo de los pueblos indigenas, asi como cooperacién en otras Areas que de comin acuerdo las Partes requieran desarrollar, a través de la formulacién y ejecucién de programas y proyectos especificos en armonia con la Madre Tierra” (énfasis agregado). El referido Acuerdo Marco, en su Articulo 2 establece que los proyectos de cooperacién se desarrollaran de conformidad con las politicas, planes y programas de sus respectivos Gobiernos y segin sus posibilidades cientificas, técnicas y financieras. Por consiguiente, el mencionado Instrumento Internacional Bilateral, resulta coherente con lo establecido en el Articulo 9 (Numerales 2 y 6) de la Constitucién Politica del Estado; toda vez que, en el precitado Articulo se prevé como fines y funciones esenciales del Estado: Garantizar el bienestar, el desarrollo, la seguridad y la proteccién ¢ igual dignidad de jas personas, las naciones, los pueblos y las comunidades; asi como, Casa Grande del Pueblo | Zona Cental «Calle Ayacucho esa Fotos «Teléfono 7153845 « La Pax~ Bolivia rv gresicencis gobbe - minpresepresencis.cob bo promover y garantizar el aprovechamiento responsable y planificado de los recursos naturales, la conservacién del medio ambiente, para el bienestar de las generaciones actuales y futuras. Ill. ENTRADA EN VIGOR Y JUSTIFICACION El Articulo 10 del mencionado Acuerdo Marco, respecto a la entrada en vigor, establece: “El presente Acuerdo, cobrara vigor a partir de la fecha en que las Partes se hayan comunicado por la via diplomatica, el cumplimiento de las formalidades que exige su legislacién nacional. La vigencia es de diez (10) afios, prorrogables automaticamente por periodos iguales” (énfasis agregado). Por tanto, conforme a dicha previsién y en virtud a su naturaleza de ‘Tratado Formal, asi como a lo dispuesto en el Articulo 33, Pardgrafo I, Inciso a) de la Ley N° 401, de 18 de septiembre de 2013, de Celebracion de Tratados, corresponde su Ratificacién y segin lo previsto en el Articulo 13 del Decreto Supremo N° 2476, de 05 de agosto de 2015, Reglamento a la Ley N° 401 de Celebracién de Tratados, el Ministerio de Relaciones Exteriores es competente para gestionar la solicitud de inicio de proceso de ratificacién ante la Asamblea Legislative Plurinacional. En consecuencia, al no contravenir la Constitucion Politica del Estado y adecuandose a los Principios de Relacionamiento Internacional, se recomienda la Ratificacién por la Asamblea Legislativa Plurinacional del “Acuerdo Marco de Cooperacién entre el Gobierno de la Republica de Costa Rica y el Gobierno del Estado Plurinacional de Bolivia”. Una vez, promulgada la Ley de Ratificacion, el Organo Ejecutivo a través del Ministerio de Relaciones Exteriores, comunicara por la via diplomatica al Gobierno de la Repiiblica de Costa Rica, el cumplimiento de las formalidades que exige la legislacion nacional. casa Grande del Pueblo | Zona Central + Calle Ayacucho e¥9 Potosi «Teléfono 2153845 + LaPar-Baliia ‘ww presdencagob.bo « minpres@presidencia.gob.bo w PROYECTO DE LEY LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL veces PL -371-19 Articulo Unico. De conformidad con el Articulo 158, Parégrafo I, Numeral 14 de la Constitucién Politica del Estado y los Articulos 33, Paragrafo I, Inciso a) y 37 de la Ley N° 401, de 18 de septiembre de 2013, de Celebracién de Tratados, se ratifica el “Acuerdo Marco de Cooperacién entre el Gobierno de la Republica de Costa Rica y el Gobierno del Estado Plurinacional de Bolivia”, suscrito el 16 de abril de 2018 en la ciudad de San José, Reptiblica de Costa Rica. Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los ‘Casa Grande del Pueblo | Zona Cental = Calle Ayscuchoe5q Potosi» Teléfono 2153845 + La Paz olive won presidencia gobo - minpresspresidencis.gob bo (COPIA LEC LIZAD: = —E ACUERDO MARCO DE COOPERACION ENTRE EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA DE COSTA RICA Y EL GOBIERNO DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA Ei Gobierno de la Replica de Costa Rica y el Gobiemo del Estado Piurinacional de Bolivia, en adelante referidos como “las Partes" Reconociendo el deseo de fortalecer ios lazos de amistad existentes entre las Partes, ‘Comprometides en la profundizacion del dialogo politico y en fortalecer las relaciones y cl desarralio de areas de entendimiento mutuo que pvedan resultar en cooperacién centre las Petes; Conscientes de las ventajas reciprocas que resultaran de le cooperacién para la [promacion del progreso técnico en reas de interés comin, Convencides de Ia importancia de establecer mecanisinos que contribuyan al desarrolio de ese proceso, asi como de ta necesidad de ejecutar programas de cooperacién que tengan efectiva incidencia en Ia aulodeterminacién de nuestros pueblos, el desarrollo ‘econéimico, social y ambiental de nuestros respectives paises; Por medio del presente acuerdan fo siguiente: ARTICULO 1 | | ‘OBJETIVO El objetivo fundamental del presente Acuerdo Marco, en adelante referido como “el ‘Acuerdo’, es la promocién de la cooperacién técnica, econémica, cientifica, cultural turistica, deportiva, ambiental, promocién de los dereches humanos, cooperacién al desarrolio de los pueblos indigenas, asi como coope. ‘cién en otras areas que de comin acuerdo las Partes requieran desarrolar, a través de la formulacion y ejecucion de programas y proyectos especificos en armonia con a Madre Tierra | | arriculo2 AREAS DE COOPERACION Las Partes desarroliaran proyectos de cooperacién de conformidad con la politica, planes y programas de sus respectivos Gobleos y segiin sus posibilidades cientifices, {eenieas y financieras, en cualquier érea en la que asi lo acuerden. ‘Asimismo, otorgarn importancia a la ejecucién de proyectos conjuntos de deserrolo tecnologico que vinculen centros de investigacion de ambos paises. , ARTICULO 3 MODALIDADES DE COOPERACION Para los fines del presente Acuerdo, la cooperacién entre las partes podra asumir las siguientes modalidades: a) realizacién conjunta de programas de investigacion y desarrollo, ») envio de expertos, investigadores, profesionales y tecnicos; ) transferencia de experiencias y capacidades instituconales (Mejores Practicas Institucionales); COPIA LEG IZADA =<) programes de pautan,pricasrerie on os proraia paa ambos Paes 9 ee cnee ene eee | 9} urea ecient | g) talieres de capacitacic 5) organizacion de ferias, exposiciones y eventos de diverse tipo, | | |) intercambio de informacién; |). intercambio de mejores précticas; y i) cualquier otra modalidad acordada por tas Partes. En el intercambio de informacion cientifica y técnica obtenida como resultado de los proyactes de la cooperacién bilateral, se observaran las leyes vigentes en ambos Estados. Las partes coordinaran a través de los canales dipiomaticos, cuando $63 | ecesario proteger el interés de uno de los Estados Parte. Los proyectos que se desarrolien en forma conjunta por las Partes, deberan cumpiir ‘con la legislacién sobre propiedad intelectual, ias politicas y reguiaciones vigentes en cada uno de los Estados. - ARTICULO 4 PROGRAMA DE COOPERACION Las Partes elaborardn conjuntamente un Programa de Cooperacién Bienal con fos proyectos y actividades a ser desarrollados, teniendo presente sus prioridades en el “Embito de sus respectivos planes y estrategias de deserrolio econdmico y social Cada proyecto deberd especificar objetivos, recursos financieros y técnicos, ronogramas de trabajo, areas en las que serén ejecutados los proyectos y actividades, obligacionas operativas y financieras de cada una de las partes, asi como cualquier otra informacion que se estime pertinente. Los érganos competentes de cada ung de las Partes eveluarén anualmente cada uno de los proyectos que conformen ese Programa y presentaran @ sus respectivos Gobiernas las recomendaciones necesarias para su mejor ejecucién. ARTICULO 5 GESTION DE PROYECTOS Y ACTIVIDADES DE COOPERACION En el proceso de gestion de los proyectos y actividades de cooperacion, tales como la ‘elaboracisn, negociacién y aprobacién de sus términos de referencia, las Partes definin los iempos y mecanismos para llevar a cabo dichos procesos y, de ser necesario, organizaran videoconferencias pare abordar los cronogramas de trabajo, Pera la ejecucién de los proyectos y actividades de cooperacién, se padré considerar a partcipacién de organismos y entidades de los sectores piiblico y privado de ambas Partes, de les universidades, de organismos de investigacion y de organizaciones no ‘gubernamentales, Las Partes deberén tomar en consideracion la importance de ia ejecucion de proyectos bilaterales y de desarrollo trilateral, que respondan @ las proridades contenidas en sus respectivos planes de desarrollo. Las Partes podran suscibir acuerdos complementarios de cooperacién en areas especificas de interés comin, que se regirén de conformidad con las disposiciones del presente Acuerdo. ara la ejecucién de este Acuerdo, asi como para la de los acuerdos complementarios (COPIA LES” ‘que emanen de él, las Partes se podrén beneficiar de la partcipacién de instancias | | rezionales, mutlaterales o de tercoros paises, en caso de que ambas asi lo consderen | tena y oan Les Partes prestarén facllidades @ entidades del sector pilblico y privado, cuando se requiera pare el desarrollo y la ejecucién correcta de programas y proyectos de cooperacion anticuLo | MECANISMO DE COORDINACION ¥ SEGUIMIENTO | i | | 1 mecanismo de coorsinaciin y sepuimiento de los proyectos y aclvdades de cooperacion previstas en este Acuerdo y responsable de propicier las mejores condiciones para su ejecucién sera la Comisién Mixia de Cooperacion, presidida, por Parte de Costa Rica, por el Ministerio de Relaciones Exteriores y Cuito y por parte de Bolivia por el Ministerio de Relaciones Exteriores y a Viceministerio de Inversién Piblica y Financiamiento Extero | | Esta Comisisn se reunira ordinariamente cada dos afios, comenzando tan pronto como sea posible tras la entrada en ejecucién de este Acuerdo y alternando entre Costs Rica y Bolivia. Las fechas seran acordadas previerente por la via dipiomatica. ‘Ambas partes considerarén la conveniencia de permitir la participacién de! sector privado en las reuniones. La Comision Mota de, Cooperacién tendré las siguientes funciones: ‘evaluar y determiner las areas priortarias en as que seria factible la reelizacién de proyectos o actividades de cooperacion; garantizar la elaboracion de propuesias de interés mutuo destinadas 3 la aplicacién y a la profundizecién de Ia cooperacién, mediante le presentacion de proyectos de investigacién y de colaboracién sur-sur | analizar y aprobar los proyectos y actividades que conformaran el Programs | 3) ) || © Slna’ ae Cooperactn, } ¢) estabiecer los mecanismos para el seguimiento y evaluacién periédica de! Programa de Cooperactn scored: «) fects conte sobre of Gumplimiento de los aeuerdes complementacs de ‘operacny aus esluclones, 1) Solaaonar ls modaadesfnancleras neceseras pare que los proyectos sean Severerte jcutaces Sreuor matwes que ce encuenien an fase de elec, aquolas que se Rayan reatzado © Gmclado el ampar Geese Acuord, as como los acuedos Compemenirtos que emanen de ee 1) suporvser la adcouada observance y cumplimieno del presente Acerdo y ||” ert atas Paes in recordar oo cones perinies i) ual oe funclon aus ae Pate le soon 9 ‘Sin perjuicio de fo previsto en el primer pérrafo de este articulo, cada una de las Partes podra someter a consideracién de la otra, en cualquier momento, proyectos 0 ‘actividades de cooperacién para su estudio y, en su caso, aprobacion. Asimismo, las Partes podrin convocar, de comin acuerdo y cuando io consideren necesario, rouniones extraordinarias, incluso por medios electrénicos como las videoconferencias. r —————— 1 ARTICULO 7 ' | MODALIDADES DE FINANCIAMIENTO. j jacucion de los Programas que se adopten en ei marco del presente Acuerdo 8° lizard bajo fe modelidad de costes compartides, salvo que otra modalidad sea podran solicitar, de comin acuerdo y cuando sea posible, fuentes de financiamiento alternativas para la ejecucién de sus programas conjuntos, incluyenda modalidaces de ‘cooperacién triangular. ARTICULO & SOLUCION DE CONTROVERSIAS Cualquier aiterencia derivada de la interpretacién o aplicacién del presente instrumento, sera resuelta por las Partes de comin acuerdo. pu }) teal || acorcada porias Petes, Para la implementacién de los programas especificos que se adopten, ies Partes ARTICULO 9 FACILIDADES Y PRIVILEGIOS FISCALES Los funcionarios, expertos o técnicos enviados por una de las Partes, gozarén en el temtorio de la otra de las facilidades que el ordenamiento juridico les conceda, Por fo demas, deberén respetar la normativa vigente en el Estado receptor y no podran dedicarse @ ninguna activided ejena a las funciones acordadas, i recibir ninguna remuneracion fuera de la estipulada. ‘Al amparo del presente Acuerdo, la importacién y exportacién de equipes y matenaies ‘aus se uillzaran en los proyectos o actividades de cooperacién, se regiran cnforme & ia legisiacién nacional de cada una de las Partes considerando et marco normative de los paises partes. | En este sentio, las Partes se comprometen a coadyuvar mutuamente, para prevenit © impedir fa importacion, exportacion y tvansferencia de bienes sujetos @ prohibicén expresa, en observancia de sus respectivas legislaciones nacionales y convenios interacionales suscritos; por cuanto no se permitiré la circulacién de aquellas ‘mercancies que estén sujetas a prohibiciOn que afecien a \a salud pabiica, le seguridad de los Estados, la preservacion de la fauna y flora y del patrimonio cultural, histonico y arqueolégico. ARTICULO 10 VIGENCIA El presente Acuerdo, cobrard vigor @ partir de la fecha en que las Partes se hayan ‘comunicado por la via diplomatica, el cumplimento de las formalidades que exige su legisiacion nacional. La vigencia es de diez (10) afios, prorrogables automaticamente por periodos iguales. ARTICULO 11 i MODIFICAGIONES. | | Este Acuerdo Intemacional podra modificarse por mutuo consentimiento y las mocificaciones acordadas cobraran vigor de conformidad al Aticulo 10, ie COPIA LEGALIZADA DENUNCIA. ‘Cualquiera de las Partes podré, en todo momento, denunciar el presente Acuerdo, mediante notificacién escrita dirigida a la otra, por la via diplomatica. Dicha denuncia sutra efecto seis meses después de su notificacion. see ARTICULO 13 * 3 TERMINACION ‘Armenos que se haya acordado de otra forma, la terminacién del presente Acuerdo no atest la conclusion de las actividades de cooperacion formalizadas durante su ‘igencia, las que sequirén ejecuténdose hasta su total culminactén. ‘Suscrto en San José - Costa Rica, 2 los 16 dias del mes de abril de 2018, en dos tantos idénticos y originales, en castellano, siendo todos fos textos igualmente ‘auténticos.. a EL tall DE LA REPUBLICA DE COSTA RICA Copia Fiel del Oviginal que Curse En el Archivo Historico de Tratados y Memoria Institucional de las Relaciones Exteriores del Estado vee de Bolivia

Potrebbero piacerti anche