Sei sulla pagina 1di 1

CENTRO DE ESTUDIOS SUPERIORES

“GUILLERMO NICOLÁS”

Materia: Náhuatl. Prof.: Albino González


Presenta: Gordillo Olivares Francisco Javier.
Ixtaczoquitlán, Ver. 08 de Febrero del 2019.

Nahuatlismo

Los nahuatlismos son aquellas palabras de la lengua española que tienen su origen
en la lengua náhuatl. Dentro del diccionario de la Real Academia de Lengua
Española se presenta la definición de tal como: “Vocablo, giro o elemento fonético
de la lengua náguatl empleada en otra lengua”. Por lo tanto, dentro de la lengua
española se encontrarán dichos términos.

Estos términos, también, son conocidos como aztequismo. Muchos de estos se


conocen únicamente en el dialecto mexicano, puesto que en este continente es
donde se encuentran la mayoría de los hablantes de dicha lengua, porque como es
sabido, es en este en donde nació el náhuatl, el cual en su tiempo pasado fue con
el que se podían comunicar la mayoría de los habitantes.

Existen nahuatlismos de varios tipos como en objetos, vegetales, animales,


acciones y conceptos. Algunos de ellos son: el atole (atolli), jitomate (xitomatl), mole
(molli), chocolate (chocolatl), mezcal (mexcalli), entre otras más. Como se puede
observar ambos pueden sonar similarmente.

Fuentes

 http://algarabia.com/lengua/glosario-de-nahuatlismos-i/
 https://educalingo.com/es/dic-es/nahuatlismo
 https://es.oxforddictionaries.com/definicion/nahuatlismo
 http://www.eslocotidiano.com/opinion/enrique-r-soriano-
valencia/nahuatlismos/20140904130338012519.html
 https://dle.rae.es/?id=QDJ8d0j