Sei sulla pagina 1di 2

1

Belén Morales
Procesos

Actividad 1 del Tema 2

1.- Análisis del texto complementario Dussias y Guzzardo Tamardo (2016)

Según Dussias y Guzzardo Tamardo (2016) la alternancia de códigos se produce sin provocar
alteraciones significativas en la estructura sintáctica de la oración de ninguna de las lenguas
involucradas. Esto es posible porque los individuos han desarrollado dos lenguas I que les
permite llevara a cabo esta alternancia de códigos. es decir, su facultad de lenguaje usa de
manera tasita las nociones gramaticales.
Además, establecen que las alteraciones se pueden producir a nivel interoracional, es decir, el
cambio de código se produce entre oraciones o nivel intraoracional, cuando el cambio ocurre
dentro de la misma oración.

2- . Observa los siguientes ejemplos. Constituyen ejemplos de alternancia de códigos que se


produce en los latinos residentes en EE.UU (Moreno Cabrera 2016). Analízalos desde el punto
de vista planteado en las lecturas.

A) And then I sked her ¿Qué pasó? Interoracional


B) Those car chocaron en la esquina. Intraoracional (sujeto gramatical)
C) Vi una chica que estaba walking her dog. Intraoracional (sintagma verbal)
D) Fuimos al cine and the to her mall. Interoracional
E) No quiero hacer mi tarea, it’s too hard. interoracional
F) She looked like she waas really triste. Intraoraciona (atributo)
G) Mi perro nuevo es cute. Intraoracional (atributo)
H) So (conector discursivo) lo único que quería era dinero. Iinteroracional
I) Estoy confused. Intraoracional (atributo)
j)El chico the one that broke the window está en la oficina de la consejera. / Walking my
dog the other day, I saw Sally. Me dijo que todo está bien con su vida. Primera oración:
Intraoracional/ Subordinada. Segunda oración: Interoracional.
k) Ya te dije the whole story. Intraoracional (complemento directo)
L)I had to tell stuudents many times, siéntate en sus silla, por favor. Intraoracional,
(complemento directo)
2

m)My mother went to the store and compró leche. Interoracional.

3) Lee el texto de Moreno Cabrera de alternancia de códigos inglés-español registrado en


Gibraltar.
• Interoracionales:
- Caramba, what organization. And imagínate that the acoustics remains as bad as ever.
- Como que hace falta un concurso para enterarse. Y dicen it can handle one million
passengers!
• Intraoracionales:
- O dear no nos quieren en el so-called new air terminal.. (sintagma verbal)
- Como que el hombre de las llaves va a acabar cansao with so many comings and goings.
(sintagma preposicional)

Potrebbero piacerti anche