ofrece la técnica de “historia oral” (en sus distintas
variantes).
pocos estarían dispuestos a aceptar que tales
materiales puedan llegar a ser fundamentales para el estudio de sociedades modernas y documentadas.
no podrán nunca originar grandes hipótesis históricas
sobre aquellos acontecimientos.
la debilidad de las fuentes orales es un fenómeno
universal e irreparable.
Desde el principio de la historia (es decir, historia
escrita según el método de Ranke), se ha considerado a África como el continente ahistórico por excelencia. se han de preferir las fuentes oficiales escritas, de hallarse disponibles. El manantial cristalino es el texto oficial. En estos términos, la. información oral representa, sin ninguna duda, la segunda o tercera opción, por tanto, su papel se limita a facilitar historias de segunda categoría sobre comunidades con pobres fuentes de información.
cuando la escritura no existe, se acude a la tradición.
Esto es una concepción errónea. Las fuentes orales ayudan a corregir otras perspectivas, de la misma forma que las otras perspectivas la corrigen a ella.
polémica la utilización de las fuentes orales? Paul
Thompson ha sugerido que a los viejos profesores no les gusta aprender nuevas técnicas y que se resisten a lo que para ellos constituye una depreciación del status especial del método de Ranke.
Por qué de la polémica: Los historiadores viven en
sociedades que cuentan con la palabra escrita, y, como muchos de sus habitantes, tienden a considerar inconscientemente la palabra hablada con desprecio. Nos encontramos ante una sociedad de alfabetización masiva, que posee un sistema alfabético de escritura. Mirando retrospectivamente podemos distinguir tres modos de comunicación; 1. Culturas orales, donde el lenguaje posee únicamente una forma puramente oral. Están tipificadas por lenguajes locales; son en la actualidad, y desde hace mucho tiempo, relativamente pocas. 2. Culturas escritas, cuyos lenguajes poseen únicamente forma escrita, porque su forma oral se ha extinguido. Están tipificados por las lenguas clásicas. 3. Culturas de tipo mixto, donde los lenguajes asumen tanto formas orales como escritas para toda o sólo una parte de la población. (grandes idiomas universales).
Categorizar aún más y a distinguir entre “culturas de
alfabetización universal”, como las que solemos con demasiada facilidad considerar como obvias. pero que en realidad son históricamente poco corrientes, y “culturas de alfabetización restringída”, donde la mayoría de la población vive en los bordes de la palabra escrita, pero bajo su dominio. Una de las consecuencias de vivir en una cultura dominada por la palabra escrita es el proceso de cauterización contra la palabra hablada, a través de su menosprecio.
Hemos de saber reconocer las distinciones entre el
habla importante y la meramente intrascendente.
Los historiadores tradicionales, obsesionados por la
documentación, se interesan en sus fuentes por tres cualidades que no posee la información oral Insisten en la precisión formal. Resulta importante ver la naturaleza estable de la evidencia. Un documento es un objeto. , la precisión cronológica. En tercer lugar, una vez que se alcanza la etapa de la escritura, ésta resulta fácil y, como deja huellas fijas, vivimos inmersos en un océano de mensajes escritos. Pensamos que entenderemos el mensaje de un texto gracias a la lectura de textos adicionales Demostramos mediante la multiplicación. Bajo cualquiera de estos tres aspectos, la evidencia oral. sin otros apoyos, se acredita pobremente. La forma no se encuentra fijada; la cronología, con frecuencia, es imprecisa; la comunicación se encuentra muchas veces sin otras fuentes de referencia.
Pienso que la crítica general, a partir de premisas
metodológicas sobre la precisión, consiste en que la información oral no puede explicar el cambio, el cambio es el objetivo principal de estudio de y los historiadores.
la historia oral se limitaría a decirnos cosas triviales
sobre gente importante, y cosas importantes sobre gente trivial (y esto según su propio criterio de importancia).
Resulta esta crítica correcta? Desde luego, fue para
combatir este tipo de juicios despectivos que se trajo al campo de batalla a la artillería pesada de «movimiento de la historia oral». las cuestiones en disputa son reales se hallan estrecha y mente relacionadas con [as funciones de la memoria y los fines de la historia en sociedades con modos diferentes de comunicación. aplicar otros criterios diferentes a los utilizados por Ranke.
debemos ser precisos a la hora de definir los términos,
si es que queremos evitar los errores de categorización.
cuatro formas distintas de información oral. Tenemos
que estar preparados para encontrar diferentes argumentos sobre cada uno de ellos en diferentes tipos de sociedades.
¿Qué se entiende exactamente por evidencia oral?
Fuentes 1. Jan Vansina la definió como (el testimonio oral transmitido verbalmente de una generación a la siguiente, o a más de una generación» . La tradición oral se vuelve cada vez menos pronunciada a medida que una cultura evoluciona hacia la alfabetización masiva, aunque una parte puede persistir en un entorno mayoritariamente alfabetizado. 2. El otro tipo de fuente oral es el recuerdo personal. una evidencia oral específica basada en las experiencias propias del informante, y no suele pasar de generación en generación excepto en formas muy abreviadas.
La tradición oral se distingue del recuerdo también de
otra manera. La transmisión de grandes cantidades y formas específicas de información oral de generación en generación requiere tiempo y un esfuerzo mental considerable; por lo tanto debe tener un propósito. Generalmente se piensa que este propósito es de carácter estructural.
distinguir cuatro tipos de tradición oral
Sí un relato se aprende de memoria, entonces sus
palabras pertenecen a la tradición. Si la forma de la actuación se halla prefijada, entonces la estructura pertenece a la tradición. Los materiales aprendidos de memoria y cuya forma se halla congelada o prefijada son los que en realidad presentan al historiador los menores problemas para su comprobación, ya que un estudio crítico riguroso de distintas versiones nos dará el núcleo Común de forma y palabras. Es posible identificar las reglas de forma y lenguaie.