Sei sulla pagina 1di 2

Passi d'uomo - Manholes - Flanged nozzles

attacchi flangiati Mannlöcher - Stutzen

Passo d'uomo flangiato:


superiore o laterale
DN 400
Flanged Manhole: DN 500
on top or on side DN 600
Mannlöcher geflanscht: DN 800
oberhalb oder seitlich

Davit per passo d’uomo


superiore

Davit for top manhole

Schwenkarm für obere


Mannloch

Davit per passo d’uomo


laterale

Davit for side Manhole

Schwenkarm für seitliche


Mannloch

Maniglie per passo d’uomo

Handles for manhole

Handgriffe für Mannloch

Passi d'uomo a traversino


superiori
Top manhole with DN 400
cross-brace locking device DN 500
Oberen Mannlöcher mit
Deckel aus rostfreiem Stahl

Portella ovale laterale:


con coperchio in acciaio inox,
con coperchio in vetroresina
Side oval door with: DN 305x435
stainless steel cover, GRP cover
Seitliches ovales Mannloch:
mit Edelstahldeckel, mit Harzdeckel

Passo d’uomo in Moplen


superiore

Moplen Top manhole DN 400

Oberes Mannloch aus Moplen

info@selip.it
www.selip.biz
14
Die Firma behält sich aus technischen Gründen Änderungen ohne Vorankündigung vor.
Passi d'uomo - Manholes - Flanged nozzles
attacchi flangiati Mannlöcher - Stutzen

Passi d'uomo superiore Passi d'uomo laterale


Manhole on the top Manhole on the shell
Obere Mannloch Seitliche Mannloch
DIAMETRI (mm) DN 400 500 600 800 400 500 600 800
Diameters (mm) A 500 600 780 975 565 670 780 975
Durchmesser (mm) B 470 570 725 920 515 620 725 920

N° 8 8 20 24 16 20 20 24
FORI / Holes / Löcher
d 12 12 18 18 18 18 18 22
SPESSORI (mm)
t 15 15 20 20 30 30 35 35
Thickness (mm)
s 3 3 3 3 3 3 3 3
Dicken (mm)
N°8 M10 N°20 M16 N°24 M16 N°16 M16 N°20 M16 N°20 M16 N°24 M20
BULLONI / Bolts / Bolzen
L 50 70 70 90 90 100 100

Technical data and pictures are not binding, and may be subject to change without prior notice.
COPPIA DI SERRAGGIO (Nm)
Bolt Torque (Nm) 50 100 120/150 150/200
Anzugsdrehmoment (Nm)

Selip per motivi tecnici si riserva di apportare modifiche senza preavviso.

1) La guarnizione deve essere piana e forata.


Materiale: EPDM / PVC. A richiesta altri materiali.
2) Le viti sono parzialmente filettate secondo UNI 5737 / EN ISO 24014.
Materiale: acciaio classe B.B. A richiesta altri materiali.

1) The gasket must be flat and drilled.


Material: EPDM / PVC. On request other materials are available.
2) The bolts are partially threaded in accordance to UNI 5737 / EN ISO 24014.
Material: carbon steel class 8.8. On request other materials are available.

1) Die Dichtung muss flach und durchbohrt sein.


Materialen: EPDM / PVC. Aut Antrag sind andreren Materialen zur VerfUgung
2) Die Schrauben sind teilweise gestrehlt nach UNI 5737 / EN ISO 24014.
Materialen: verzinkte stahl klasse 8.8. Auf Antrag sind andreren Materialen zur VerfUgung.

info@selip.it
www.selip.biz
15

Potrebbero piacerti anche