Sei sulla pagina 1di 11

PRESENTAZIONE AZIENDALE

COMPANY PROFILE
CHI SIAMO Dal 1986 ci siamo affermati come azienda leader a
livello mondiale nella produzione, rigorosamente
MISSION
Con 30 anni di esperienza siamo in grado di
WHO WE ARE Born in 1986, we were able to achieve after a few
years only, a worldwide leadership position in the
MISSION
Strong of 30 years of experience, we are able to
UN MARCHIO ITALIANO Made in Italy, di apparecchi di illuminazione studiare soluzioni illuminotecniche globali per AN ITALIAN BRAND production, strictly Made in Italy, of high quality study all-inclusive and turnkey global lighting
architetturali e di qualità, con sede a Liscate dare un valore aggiunto tangibile e un servizio architectural lighting fittings. solutions, to provide a tangible added value and a
(Milano) in un’area produttiva di oltre 20.000 mq sempre più personalizzato. The company is located in Liscate (by Milan) tailored service.
coperti. Con la nostra attenta organizzazione where it covers a production area of more than
industriale e commerciale siamo in grado di Ogni progetto è per noi un’opportunità per 20,000 square meters covered. Every single project is an opportunity for us to
offrire un’ampia gamma di prodotti idonei a dimostrare un solido bagaglio di competenze e Thanks to our well-focused industrial and prove our strong expertise and to make the most
qualsiasi esigenza illuminotecnica, sia per interni mettere a frutto un vasto patrimonio di risorse. commercial organization, we offer a wide range of our great talent assets.
che per esterni. of products ideal to match all the needs of today’s
Investiamo costantemente in ricerca e lighting technology both for indoor and outdoor.
innovazione, finalizzate a migliorare la qualità dei We constantly invest both in research and in
prodotti, la velocità di risposta alle richieste di innovation, aiming at improving product quality,
mercato, la competitività e i servizi. response times to enquiries, competitiveness and
customer care.

2016
1986

1988

1993

1994

1995

1996

2000

2003

2004

2005

2008

2010

2012

2013

2014
MADE IN ITALY CON PASSIONE LUCE IN EVOLUZIONE UN’ANIMA INNOVATIVA IL VALORE DI UN’AZIENDA
2 MADE IN ITALY WITH PASSION LIGHT IN EVOLUTION AN INNOVATIVE SOUL THE VALUE OF A COMPANY 3
COSA FACCIAMO Dietro la qualità dei nostri prodotti vive e lavora
un’azienda orgogliosamente italiana che si avvale
suggestioni e scenografie per esaltare le
caratteristiche di ogni progetto. La luce è parte
WHAT WE DO Behind the quality of our products a proudly
Italian company lives and works, together with
Light is crucial in creating suggestions and
atmospheres to enhance the project’s features.
TECNOLOGIA E PRODUZIONE di designer riconosciuti. integrante dell’ambiente e mette in risalto i TECHNOLOGY AND PRODUCTION celebrated designers. Light is an essential part of the environment and
L’analisi dei materiali, le soluzioni tecniche e la volumi, le linee e le architetture. Un ambiente Analysis of materials, technical solutions and it underlines volumes, lines and architectures. A
possibilità di studiare produzioni personalizzate, ben illuminato è capace di trasmettere anche un customization are the key factors for us to be seen well-lighted space is also able to spread a sense
ci rendono un autentico partner-produttore per senso di benessere e fa star bene chi ci vive e chi as a real manufacturer partner in the lighting of well-being and to support people living and
soluzioni illuminotecniche. ci lavora. Anche per questo motivo abbiamo scelto industry. working there. This is one of the reasons why we
Offriamo competenza e know-how di alto livello di produrre solo apparecchi con tecnologia a LED We offer high-level competence and know-how decided to produce only LED-technology fixtures
oltre a una vasta gamma di prodotti. di ultima generazione. beyond a wide range of products. of last generation.
La luce è determinante nella creazione di

4 5
I NOSTRI BUSINESS I nostri interlocutori e i settori a cui ci rivolgiamo,
l’approccio commerciale e la comunicazione,
Our stakeholders and the sectors in which we
operate, the commercial approach and the
DOVE OPERIAMO Alla base dell’innovazione c’è il confronto con
il mondo esterno e l’impulso all’eccellenza per
Innovation is the result of a constant connection
with the world outside and of commitment to
si sono evoluti come conseguenza dei communication have evolved, as a result of quanto riguarda la qualità e le prestazioni dei excellence in terms of product quality and of
OUR BUSINESS ACTIVITIES sempre più rapidi cambiamenti nel mercato the increasingly rapid upgrades in the lighting
WHERE WE WORK propri prodotti. performance.
dell’illuminazione. market. Competenza e passione per il proprio lavoro Competence and passion for work guarantee
garantiscono un rapporto di stima e di fiducia relations with the international markets, based
reciproca con gli interlocutori a livello on mutual esteem and confidence.
internazionale. Our success relies on the quality of our products
Il nostro successo si fonda sulla qualità dei and of our services, offered to international
prodotti e dei servizi offerti a clienti internazionali, customers through a well-coordinated and
grazie a una strutturata e ben coordinata rete structured sales network in Italy and abroad.
commerciale in Italia e all’estero.

1_OEM: 1_OEM:
Siamo fra i leader mondiali nella produzione di We are among the worldwide leaders in the
binari elettrificati e profili per l’illuminazione. production of electrified tracks and extruded
Siamo in grado di fornire questi sistemi a profiles for lighting and we supply the same to
numerosi OEM. many European OEMs.

2_ARCHITETTURALE: 2_ARCHITECTURAL:
Fabbrichiamo apparecchi per l’illuminazione di We manufacture interior and exterior
ambienti interni ed esterni, per l’hospitality e luminaires, for hospitality and for commercial
per aree commerciali. areas. RETE COMMERCIALE
SALES NETWORK
3_RETAIL: 3_RETAIL:
Produciamo sistemi per l’illuminazione We manufacture accent lighting systems for
d’accento per applicazioni nel settore retail, retail applications, co-operating with lighting
rivolgendoci a lighting designer e progettisti and interior designers.
d’interni.

4_NAVALE: 4_MARINE LIGHTING:


Siamo leader a livello globale nello sviluppo di We are global leaders in the development of

76%
soluzioni di illuminazione architetturale per il architectural marine lighting solutions for
mercato di mega-yachts e navi da crociera. mega-yachts and for cruise ships.

ALCUNI DATI DI SOME DATA ON DAILY


PRODUZIONE GIORNALIERA PRODUCTION
incassi professionali a led ....... 600 professional LED downlights .. 600
56% 24% 20%
proiettori a led ......................... 400
binari elettrificati ..................... 2,8 Km
LED spotlights .......................... 400
electrified tracks ...................... 2,8 Km EXPORT EU ITALIA Australia, Africa, Asia, America
6 7
COME LAVORIAMO L’Ufficio Tecnico, dotato di laboratorio interno,
certificato ufficialmente dall’Istituto Italiano
IVELA PER L’AMBIENTE
In Ivela esprimiamo l’impegno concreto per uno
INNOVAZIONE: QUALITA’ E SFIDE Marchio di Qualità (IMQ), assicura un’attenta
sviluppo sostenibile in ogni aspetto della nostra
progettazione dei prodotti, tutti scrupolosamente
attività.
testati e omologati. I nostri apparecchi sono tutti
I nostri apparecchi sono realizzati con materiali
marchiati ENEC, in conformità alle più recenti
e processi di lavorazione eco-compatibili,
normative europee.
ottimizzando cicli produttivi e risorse.
Siamo certificati UNI EN ISO 9001:2008 a
testimonianza di un’assoluta attenzione alla
qualità e alla sicurezza, nel rispetto di protocolli
rigorosi.

HOW WE WORK The Technical Office, with its own internal


laboratory, officially certified by the Italian Quality
IVELA FOR THE ENVIRONMENT
Environmental policies play a significant role for
INNOVATION: QUALITY AND CHALLENGES Institute (IMQ) ensures a careful development of
Ivela in every field of our activity.
the products, all duly tested and approved. Our
Our fittings are manufactured with eco-friendly
luminaires are all ENEC marked in conformity
materials and working processes, optimizing
with the current European standards.
production cycles and resources.
We are UNI EN ISO 9001:2008 certified, as a proof
of our absolute attention to quality and safety in
full compliance with strict regulations.

8 9
I NOSTRI SERVIZI La progettazione della luce è un fattore fondamentale
nella definizione degli spazi architettonici e nella
OUR SERVICES Lighting design is the key factor to define architecture
spaces and to achieve visual comfort.
costruzione del comfort visivo. Ogni calcolo comprende: Our lighting design office is fully available to run ad Every lighting calculation
PROGETTAZIONE ILLUMINOTECNICA LIGHTING DESIGN
Il nostro ufficio di progettazione illuminotecnica è a hoc lighting calculations: the architectural features of includes:
completa disposizione del cliente per la realizzazione di 1_LAYOUT DI every project are valorized through a well aware use of
calcoli illuminotecnici ad hoc: collaborando coi clienti INSTALLAZIONE light, in cooperation with the clients and fully exploiting 1_ INSTALLATION
e sviluppando al meglio le potenzialità degli apparecchi DEGLI APPARECCHI DI the potential of the lighting fitting chosen. LAYOUT OF LIGHTING
prescelti valorizziamo l’aspetto architettonico del progetto ILLUMINAZIONE Every calculation is followed-up from the first steps till FITTINGS
attraverso l’uso consapevole della luce. the final installation of the products, in a process that
Ciascun calcolo è seguito dalla fase iniziale fino 2_ILLUMINAMENTO IN finds its foundations in customers’ needs and enquiries, 2_ILLUMINANCE IN
all’installazione finale dei prodotti, in un percorso che FALSI COLORI while it develops through a continuous dialogue with FALSE COLOURS
nasce inevitabilmente dalla richiesta e dalla necessità del our team of lighting designers.
cliente e si sviluppa attraverso un dialogo continuo con il 3_SOLIDI FOTOMETRICI 3_PHOTOMETRIC SOLIDS
nostro gruppo di progettisti.
4_ISOLINEE 4_ISOLINES

5_VALUTAZIONE DEGLI 5_ILLUMINANCE


ILLUMINAMENTI EVALUATION

10 11
I NOSTRI SERVIZI Soluzioni illuminotecniche globali per dare un
valore aggiunto tangibile.
lavorano in piena sinergia con architetti e clienti,
al fine di realizzare un progetto perfettamente
OUR SERVICES All-inclusive lighting solutions to provide a
tangible added value.
Our Project Managers and Site Supervisors
work in synergy with architects and customers
IALUX: LIGHTING MARINE SOLUTIONS Siamo presenti nel settore del contract marino con integrato. Seguiamo ogni fase progettuale, dal IALUX: LIGHTING MARINE SOLUTIONS Ivela has entered the marine contract sector in order to achieve a perfectly integrated
la divisione Ialux, sinonimo di innovazione e servizi calcolo illuminotecnico all’offerta, dal mock-up with the Ialux division, featuring innovation and project. We follow each step, from lighting
su misura finalizzati a soddisfare le richieste di un alla logistica fino ad un efficiente servizio di tailor-made services always oriented to satisfy calculation to the offer, from the mock-up to
mercato competitivo e in rapido sviluppo. assistenza post-vendita. the needs of a competitive and constantly logistics up to an efficient after-sales customer
improving market. service.
Vantiamo una solida esperienza nel settore Ialux è sinonimo di flessibilità: il nostro staff e
dell’illuminazione architetturale e decorativa per il nostro know-how ci permettono di anticipare We have a strong experience in the architectural Ialux means flexibility: our team and our know-
interni ed esterni di aree pubbliche, cabine, shops e soddisfare tutte le esigenze dei committenti, and decorative lighting applications for interior how allow us to anticipate, and to fulfill every
di navi da crociera e mega-yachts. proponendo soluzioni personalizzate e su misura and exterior spaces of public areas, shops, customer’s needs, recommending customized
I nostri Project Manager e Site Supervisor in tempi rapidi. cruise ship cabins and mega-yachts. solutions quickly.

I nostri plus: Our pluses:

1_COMPETENZA 1_EXPERTISE

2_PRODOTTI MADE IN ITALY 2_LUMINAIRES MADE IN ITALY

3_SCELTE TECNOLOGICHE 3_AT THE FOREFRONT OF


ALL’AVANGUARDIA TECHNOLOGY CHOICES

4_CUSTOMIZZAZIONE AL 4_CUSTOMIZATION TO YOUR


SERVIZIO DEL CLIENTE SERVICE

12 13
PROJECTS – RETAIL
Alcune delle nostre realizzazioni
Some of our references

• APPLE STORE, FRANCE


• ADIDAS STORE, GREECE
• LA FELTRINELLI, ITALY
• SMART CAR SHOWROOM, SWITZERLAND
• KARTELL FLAGSHIP STORE, ITALY
• VERRI UOMO, ITALY AND SWITZERLAND
• SENSINI PHARMACIES, ITALY
• STRICTLY HERRMANN CONCEPT STORE,
AUSTRIA

14 15
PROJECTS – HOSPITALITY
Alcune delle nostre realizzazioni
Some of our references

• CRUISE SHIP LE SOLÉAL


• CRUISE SHIP LE LYRIAL
• CRUISE SHIP VIKING STAR
• CRUISE SHIP VIKING SKY
• BISTRÒ ROSSINI, ITALY
• RESIDENCE TERRACOS, PORTUGAL

16 17
PROJECTS – ART&CULTURE
Alcune delle nostre realizzazioni
Some of our references

• WAR MUSEUM, RUSSIA


• GAM, GALLERY OF MODERN ART, ITALY
• TRENTO CATHEDRAL, ITALY
• HALCION GALLERY, CYPRUS
• BROLETTO DI COMO, ITALY

18 19
IVELA Spa con Socio Unico
Via B. Buozzi, 15
20060 Liscate (MI) - Italy
Tel. +39.02.9500121
Fax +39.02.95001205
info.italia@ivela.it
info.export@ivela.it
www.ivela.it
03-2017