Sei sulla pagina 1di 78

ESPECIFICACIONES TECNICAS

GENERALIDADES

Objeto de las Especificaciones

Las presentes Especificaciones Técnicas tienen como objeto definir las normas y
procedimientos que serán aplicadas en la construcción de la obra
“FORTALECIMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL CENTRO DE SALUD
DE CABANILLA, MICRO RED CABANILLA, RED DE SALUD LAMPA – DISA PUNO,
DISTRITO DE CABANILLA – LAMPA - PUNO”, siendo las mismas parte integrante
del Expediente Técnico.

Alcance de las Especificaciones Técnicas

a) Comprenden las normas y exigencias para la construcción de las estructuras,


formando parte de integrante del proyecto y complementando lo indicado en los
planos respectivos.

b) Precisan las condiciones y exigencias que contribuyen las bases de pago para
las obras que se ejecuten.

Medidas de Seguridad

Se adoptarán todas las medidas de seguridad necesarias para evitar accidentes al


personal, a terceros y a la misma Obra, debiendo cumplir con todas las disposiciones
vigentes en el Reglamento Nacional de Construcciones, Reglamento de la Ley de
Contrataciones y Adquisiciones del Estado y demás dispositivos vigentes.

Validez de Especificaciones, Planos y Metrados

En el caso de existir divergencias entre los documentos de Proyecto:

- Los Planos tienen validez sobre las Especificaciones Técnicas, Metrados y


Propuestos.

- Las Especificaciones Técnicas tienen validez sobre Metrados y Presupuestos.

- Los Metrados tienen validez sobre los Presupuestos.


Los metrados son referenciales y la omisión parcial o total de una partida no
dispersará de su ejecución si está prevista en Los Planos y/o las Especificaciones
Técnicas.

Las Especificaciones se complementan con los Planos y Metrados respectivos en


forma tal que, las Obras deben ser ejecutados en su totalidad aunque estas figuren en
uno solo de esos documentos, salvo orden expresa del “Supervisor” quien obtendrá
previamente la aprobación por parte de la Entidad.

Detalles menores de trabajos y materiales no usualmente mostrados en las


Especificaciones, Planos Metrados pero necesarios para la Obra deben ser
ejecutados, previa aprobación del “Supervisor”.

Consultas

Todas las consultas relativas a la construcción, serán efectuadas al “Supervisor”


mediante un Cuaderno de Obra, quien absolverá las respuestas por el mismo medio.

Similitud de Materiales o Equipos

Cuando las Especificaciones Técnicas o Planos indiquen “igual o semejante”, solo el


“Supervisor” decidirá sobre la igualdad o semejanza.

Inspección

Todo el material y la mano de obra empleada, estará sujeta a la Inspección por el


“Supervisor” en la oficina, taller u obra, quien tiene el derecho a rechazar el material
que se encuentre dañado, defectuoso o por la mano de obra deficiente, que no cumpla
con lo indicado en los Planos o Especificaciones Técnicas.

Los trabajos mal ejecutados deberán ser satisfactoriamente corregidos y el material


rechazado deberá ser reemplazado por otro aprobado.

Materiales y Mano de Obra

Todos los materiales adquiridos o suministrados para las obras que cubren estas
especificaciones, deberán ser nuevos, de primer uso, de utilización actual en el
Mercado Nacional e Internacional, de la mejor calidad dentro de su respectiva clase.

Los materiales que se expendan envasados deberán entrar a la obra en sus


recipientes originales, intactos y debidamente sellados.

Los materiales deben ser guardados en la obra en forma adecuada sobre todo
siguiendo las indicaciones dadas por el fabricante o manuales de instalaciones.
Trabajos

El Ingeniero Residente tiene que notificar por escrito al “Supervisor de la Obra sobre la
iniciación de sus labores para cada frente y/o etapa de trabajo.

Al inicio de la obra el Residente podrá presentar al “Supervisor” las consultas técnicas


para que sean debidamente absueltas.

Cualquier cambio durante la ejecución de la Obra que obligue a modificar el Proyecto


Original será resuelto por la Entidad a través del Proyecto o el “Supervisor” para lo
cual deberá presentarse un plano original con la modificación propuestas.

Cambios solicitados por el Residente

El Residente podrá solicitar por escrito y oportunamente cambios al Proyecto, para lo


cual deberá sustentar y presentar los planos y especificaciones para su aprobación por
la Entidad.

Cambios Autorizados por la Entidad

La Entidad podrá en cualquier momento a través del “Supervisor” por medio de una
orden escrita hacer cambios en los planos o Especificaciones. Los cambios deberán
ser consultados al Proyectista. Si dichos cambios significan un aumento o disminución
en el monto del presupuesto de obra o en el tiempo requerido para la ejecución se
hará el reajuste correspondiente de acuerdo a los procedimientos legales vigentes.
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE LA OBRA

01.01.00 OBRAS PRELIMINARES (También partidas 02.01.00,


03.01.00 y 04.01.00)

01.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL (También partidas 02.01.01, 03.01.01 y


04.01.01)

Comprende los trabajos que debe ejecutarse para la eliminación de basura,


elementos sueltos, pesados y livianos existen en toda el área de terreno así
como maleza y arbusto de fácil extracción, de manera que se presente una
superficie plana horizontal a la altura de los niveles indicados en los planos.

Se llevará a cabo con herramientas manuales con las cuales se removerá y


acumulará materiales y/o deshechos para su posterior transporte, esta partida
abarcará todo el área de ejecución de la Obra.

Unidad de medición:

El método de medición de esta partida será por metro cuadrado (m2)

Forma de pago:

La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida. Se cancelará por metro cuadrado (m2) de trabajo
realizado

01.01.02 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO (También partidas 02.01.02,


03.01.02 y 04.01.02)

Es la materialización en el terreno, en determinación precisa, de la ubicación y


medidas de todos los elementos indicados en los planos, sus linderos así como
establecer señales de referencia.
Se realizará todos los trabajos topográficos, planimétricos y altimétricos
necesarios para hacer el replanteo del proyecto.

El replanteo se realizará con personal Técnico, durante el proceso de ejecución


de la obra, de acuerdo a los planos y especificaciones del Proyecto, la
provisión de puntos de nivel y alineamiento que se conservarán hasta la etapa
final de la Obra deberá estar de acuerdo a los planos de ejes y niveles.

Todos los trabajos de nivelación y replanteo serán controlados por Residente


verificando el trazo de los ejes y niveles de la construcción.

Los ejes deberán señalarse perfectamente por señales fijas en el terreno por
elementos tales como: estacas, balizas, tarjetas o de preferencia con varillas
defiero corrugados con concreto.

Unidad de medición:

El método de medición de esta partida será por metro cuadrado (m2)

Forma de pago:

La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida. Se cancelará por metro cuadrado (m2) de trabajo
realizado

01.02.00 MOVIMIENTO DE TIERRAS (También partidas 02.02.00,


03.02.00 y 04.02.00)

01.02.01 EXCAVACION PARA LOSAS DE CIMENTACION Y VIGAS DE


CIMENTACION

01.02.02 EXCAVACION PARA ZAPATAS (También partidas 02.02.02 y 04.02.02)

01.02.03 EXCAVACION PARA ZANJAS DE DRENAJE

02.02.01 EXCAVACION DE ZANJAS PARA TANQUE CISTERNA

03.02.01 EXCAVACION DE ZANJAS

04.02.01 EXCAVACION PARA CIMIENTOS CORRIDOS


Está partida se realizará en las zonas donde están proyectados los cimientos y
zapatas. Se realizará la excavación con herramientas manuales, de acuerdo
con las dimensiones exactas hasta alcanzar la profundidad y niveles
establecidos en los planos de obra correspondiente.

Para llevar a cabo este trabajo, se deberá de tomar en cuenta las medidas de
seguridad y protección, tanto con el personal de obra, como de personas y
publico en general.

Luego de realizar la limpieza del terreno, se tomará como referencia un B.M. a


partir del cual serán determinados todos los niveles necesarios durante la
ejecución de la obra.

Seguidamente se procederá a las excavaciones para zapatas, cimientos


corridos, las dimensiones serán las previstas en los planos. El fondo de las
excavaciones deberán ser convenientemente compactado antes del llenado de
la cimentación. Se eliminará todo material suelto y orgánico hasta obtener una
superficie firme. La excavación se efectuará en forma manual, teniendo en
cuenta que las zanjas queden limpias, parejas y de acuerdo a los niveles
requeridos en los planos estructurales.

Se evitara el levantamiento excesivo de polvo empleando un conveniente


sistema de regadío.

Unidad de medición:

El método de medición de esta partida será por metro cúbico (m3)

Forma de pago:

La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida. Se cancelará por metro cúbico (m3) de trabajo realizado

01.02.04 RELLENO CON PIEDRA MEDIANA D=6” (ZANJAS DE DRENAJE)

Comprende el relleno de zanjas del drenaje con piedra mediana de diámetro


promedio D=6.
El relleno se efectuará en forma manual, las que deberán ser debidamente
acomodadas de manera uniforme, una vez colocado para garantizar un
correcto relleno. El relleno se efectuará hasta alcanzar las cotas indicadas en
los planos. El material de relleno será seleccionado no permitiéndose material
orgánico o desechos.

Unidad de medición:

El método de medición de esta partida será por metro cúbico (m3)

Forma de pago:

La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida. Se cancelará por metro cúbico (m3) de trabajo realizado

01.02.05 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE (También partidas 02.02.03,


03.02.02 y 04.02.03)

Comprende la eliminación de material excedente obtenido después de haber


efectuado las partidas de excavaciones, nivelación y rellenos de la Obra, así
mismo como la eliminación de desperdicios de la obra como son: Residuos de
mezclas, ladrillos, basuras, etc. Producidos en la ejecución de la construcción.

Se efectuará en forma manual para luego ser transportados hasta una distancia
de 30 m lejos de la Obra.

Unidad de medición:

El método de medición de esta partida será por metro cúbico (m3)

Forma de pago:

La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida. Se cancelará por metro cúbico (m3) de trabajo realizado
01.03.00 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE (También partidas
02.03.00, 03.03.00 Y 04.03.00)

El concreto para las obras de concreto simple seguirá las especificaciones


dadas más adelante para la preparación, transporte, colocación y compactado
del concreto.

01.03.01 SOLADO PARA VIGAS DE CIMENTACION 1:12 CEMENTO-HORMIGON

01.03.02 SOLADO PARA ZAPATAS MEZCLA 1:12 CEMENTO-HORMIGON


(También partidas 02.03.01 y 04.03.01)

Plataforma plana y nivelada de superficie rugosa, intermediario entre el terreno


de fundación y la base inferior de las zapatas.

El Cemento Portland y agregado grueso a utilizar cumplirán las condiciones


indicadas en generalidades de concreto. En el agregado grueso, para falsos
pisos, no deberá agregarse piedra independiente y las dimensiones máximas
de las piedras del agregado serán como máximo 2/3 del espesor definido en
los planos.

Se usará concreto pobres: 1:12 (cemento-hormigón), la mezcla será seca, en


forma tal que no arroje agua a la superficie al ser apisonada, una vez vaciado
el concreto sobre el terreno preparado, se emparejará y apisonará bien el
concreto, logrando así una superficie plana, nivelada, horizontal, rugosa y
compacta, en tal caso la rugosidad será tal, que asegure una buena adherencia
y ligazón con la base de las zapatas que serán vaciadas 24 horas después.

Unidad de medición:

El método de medición de esta partida será por metro cuadrado (m2)

Forma de pago:

La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida. Se cancelará por metro cuadrado (m2) de trabajo
realizado.
01.03.03 CONCRETO EN SOBRECIMIENTOS 1:8 + 25% PM

Llevarán sobrecimientos de concreto simple todos los muros de albañilería


apoyados sobre zapatas o vigas de cimentación, siendo sus dimensiones y
alturas las indicadas en los planos correspondientes. En todos los casos el
nivel superior de los sobrecimientos quedará ubicado 10 cm por encima del
N.P.T. adyacente.

Los sobrecimientos serán de concreto simple con una dosificación 1:8 + 25%
de piedra de río limpia con 4” de tamaño máximo

Se realizará por medio manual el mezclado de concreto y buguies para el


traslado de la mezcla, se vaciará una capa de concreto en el molde limitado por
el encofrado para luego colocar una capa de piedra mediana inmediatamente
se verterá una nueva capa de concreto alternando las capas hasta completar el
nivel establecido en los planos.

Unidad de medición:

El método de medición de esta partida será por metro cúbico (m3)

Forma de pago:

La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida. Se cancelará por metro cúbico (m3) de trabajo realizado

01.03.04 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE SOBRECIMIENTOS

Esta partida comprende al confinamiento que se deberá dar al concreto


mediante la utilización de encofrados.

El encofrado será conformado por madera trabajado en forma de paneles los


cuales serán colocados sobre los cimientos y sujetados por medio de cuñas
para evitar su desplazamiento por la presión del concreto. El desencofrado se
realizará luego de que le concreto haya alcanzado a resistencia suficiente
como para auto sostenerse, se hará cuidado no dañar la superficie del
concreto.

Unidad de medición:

El método de medición de esta partida será por metro cuadrado (m2)

Forma de pago:

La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida. Se cancelará por metro cuadrado (m2) de trabajo
realizado.

03.03.01 ANILLO DE CONCRETO F’C=140KG/CM2

El primer trabajo debe ser la construcción del anillo que será el que determine
la nivelación y alineamiento de la tubería. Se dejarán las aberturas para recibir
las tuberías de los colectores y empalmes previstos.

MATERIALES PARA EL CONCRETO

Cemento.- Todo cemento a usarse, debe ser cemento Pórtland tipo IP, de una
marca acreditada y conforme a las pruebas del AST -C-150.

El cemento deberá almacenarse y manipularse de manera que se proteja en


todo momento contra la humedad, cualquiera sea su origen y en forma que sea
fácilmente accesible para su inspección e identificación.

Agregado fino.- Deberá ser de arena limpia, silicosa y lavada, de partículas


duras, fuertes, resistentes y lustrosos, libre de cantidades perjudiciales de
polvo, terrones, partículas suaves con tamaño máximo de 3/16" y cumplir con
las normas establecidas en la especificación ASTM C-330.

La arena utilizada en la mezcla de concreto, será bien graduada, según la


especificación ASTM C- 136, cuyo módulo de fineza estará comprendido entre
2.50 y 2.90.

Agregado Grueso.- Deberá ser grava o piedra chancada, de grano duro y


compacto. La piedra deberá estar limpia de polvo, materia orgánica o barro,
marga u otra sustancia de carácter deletéreo. En general, deberá estar de
acuerdo a la norma ASTM C-33. Además, el Ingeniero puede efectuar las
pruebas establecidas en las normas ASTM C-131 , ASTM C-88, ASTM C-127.

Hormigón.- Será un material de río o de cantera, compuesto de partículas


duras, resistentes y limpias. Estará libre de sustancias perjudiciales como
polvo, tierra, partículas blandas, escamosas y ácidas, materias orgánicas u
otros. El hormigón será sometido a una prueba de control semanal, en la que
se verificará la existencia de una granulometría uniforme entre las mallas de las
especificaciones antes indicadas.

AGUA- El agua para la preparación del concreto, deberá ser fresca y limpia. La
prueba en caso de ser necesario, se efectuará de acuerdo a las normas ASTM
C-1 09, ASTM C-70.

Las canaletas serán de igual diámetro que las tuberías de los colectores que
convergen al buzón; su sección será semicircular en la parte inferior y luego las
paredes laterales se harán verticales hasta llegar a la altura del diámetro de la
tubería el falso fondo o berma tendrá una pendiente de 20% hada él o los ejes
de los colectores.

La cara inferior de los anillos serán enlucidos con acabado fino, con una capa
de mortero en proporción 1: 4 cemento - arena y de media pulgada de espesor.
Todas las esquinas y aristas vivas serán redondeadas.

El techo será de concreto f 'c = 210 kg/cm, reforzado según planos con
refuerzos necesarios en la boca de ingreso.

Unidad de medición:

El método de medición de esta partida será por metro cúbico (m3)

Forma de pago:

La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida. Se cancelará por metro cúbico (m3) de trabajo realizado
01.04.00 OBRAS DE CONCRETO ARMADO (También partidas
02.04.00, 03.04.00 y 04.04.00)

01.04.01.01 CONCRETO F’C=175 Kg/cm2 PARA LOSA DE CIMENTACION

01.04.02.01 CONCRETO F’C=175 Kg/cm2 PARA ZAPATAS (También partidas


02.04.01.01 y 04.04.01.01)

01.04.03.01 CONCRETO F’C=175 Kg/cm2 PARA VIGAS DE CIMENTACION

01.04.04.01 CONCRETO F’C=210 Kg/cm2 PARA COLUMNAS (También partidas


02.04.02.01 y 04.04.02.01)

01.04.05.01 CONCRETO F’C=210 Kg/cm2 PARA VIGAS (También partidas


02.04.03.01 y 04.04.04.01)

01.04.06.01 CONCRETO F’C=210 Kg/cm2 EN LOSAS LIGERADAS

02.04.04.01 CONCRETO F’C=210 Kg/cm2 EN LOSA FONDO (También partidas


02.04.07.01)

02.04.05.01 CONCRETO F’C=210 Kg/cm2 EN MUROS (También partidas


02.04.08.01 y 04.04.03.01)

02.04.06.01 CONCRETO F’C=210 Kg/cm2 EN LOSA TECHO (También partidas


02.04.09.01)

03.04.01 CONCRETO F’C=175 Kg/cm2 PARA LOSA MACIZA

04.04.05.01 CONCRETO F’C=210 Kg/cm2 EN LOSAS

04.05.01 FABRICACION DE UNIDADES DE CONCRETO F’C=210 Kg/cm2

DISPOSICIONES GENERALES

Las presentes disposiciones consisten en la información técnica para la


preparación y colocación del concreto en obra. La proporción de materiales a
utilizar en la mezcla se determinará mediante un diseño de mezclas realizado
por un laboratorio reconocido, el cual deberá ser verificado por mezclas de
prueba para verificar o reajustar la proporción de los materiales. El concreto a
utilizar en los elementos estructurales tendrá una resistencia de diseño de 175
kg/cm2, será preparados, transportado y colocado de acuerdo con estas
especificaciones, en los lugares y en la forma, dimensiones y clases indicadas
en los planos.
CLASE DE CONCRETO

La resistencia a la compresión de diseño es f’c=175 kg/cm2.

CEMENTO

El cemento empleado en obra deberá ser del mismo tipo y marca que el
utilizado para la selección de las proporciones de mezcla de concreto.

No se aceptaran en obra bolsas de cemento que se encuentren averiadas o


cuyo contenido hubiese sido evidentemente alterado por la humedad.

AGREGADO PARA EL CONCRETO

Se utilizará agregado grueso y fino procedentes de cantera de río, debidamente


seccionado bien graduado, con tamaño máximo de piedra de 2”.

AGREGADO FINO

El agregado fino para el concreto deberá satisfacer los requisitos de la


gradación de la norma ASTM designación C-33 deberá estar de acuerdo con la
siguiente gradación:

TAMIZ % que pasa

3/8” 100

N° 4 95-100%

N° 8 80-100%

N° 16 50-85%

N° 30 25-60%

N° 50 10-30%

N° 100 2-10%

El contenido de sustancias nocivas en el agregado fino no excederá los limites


expresados en porcentaje del peso total de la muestra:

Grumos y partículas de arcilla 3.0%

Material mas fino que la malla N° 200 3.0%

Carbón y lignitos 1.0%


Cloruro 0.1%

Sulfatos 1.0%

Se aplican los agregados y piedras por separados, lavándose para eliminar las
impurazas orgánicas.

AGREGADO GRUESO

El material estará constituido por piedra partida, grava, canto rodado y


cualquier otro material inerte aprobado con características similares o
condiciones de estos. Deberá ser duro, con una resistencia ultima mayor que la
del concreto e que se va emplear, químicamente estable, durable sin materias
extrañas y orgánicas adheridas a su superficie.

AGUA DE MEZCLA

En general el agua requerida para preparar morteros o concreto, debe carecer


de impurezas como álcalis, cantidades excesivas de sedimentos, sustancias
orgánicas o aceites. Los contenidos máximos permisibles de sustancias en el
agua para concreto.

De existir dudas referentes a la calidad del agua esta podrá evaluarse


preparando 2 morteros de igual proporción. Uno de ellos con agua de calidad
conocida y el otro con el agua cuestionada. Se aceptará el agua si, la
resistencia a la compresión obtenido a las edades de 7 y 28 días, no difieren en
más de 10%. En tanto que la temperatura del agua antes de verterse a la
mezcladora debe ser registrada y se debe procurar mantenerla constante pero
no menor de 10 °C a fin de evitar variaciones en el contenido de aire
especificado.

TEMPERATURA DEL AGUA

El agua puede ser calentada hasta una temperatura no mayor de 80°C.

Antes de adicionar el cemento se debe verificar que la temperatura de la


mezcla agua/agregados no sea mayor de 40°C. De no satisfacerse esta
condición tendrá que retrasarse la mezcla tanto tiempo como demande
alcanzar una temperatura igual o inferior a los 40°C.
DISEÑO Y PROPORCIÓN DE MEZCLAS

Se diseñará las mezclas de concreto por peso o volumen para cumplir con los
requisitos de resistencia, durabilidad, impermeabilidad y buenas condiciones de
todas las obras de concreto autorizadas. El diseño será realizado por un
laboratorio reconocido en el medio y será verificado mediante mezclas de
prueba. El Inspector alcanzará al Supervisor copia del certificado el informe
emitido por el laboratorio para su aprobación.

El concreto terminado deberá tener la resistencia mínima a la compresión a los


28 días de vaciado que se indica.

CEMENTO

El cemento a emplearse será Pórtland Tipo I acorde con las normas ASTM C-
150. este no podrá cambiarse sin antes no verificar que las propiedades del
mortero o concreto permanecen invariables.

El cemento de preferencia debe almacenarse en lugares secos y protegido de


la humedad y el frío. Si se tuviera duda fundamentada referentes al no respeto
de la protección de humedad, se procederá a abrir 5 bolsas tomadas al azar y
expandir su contenido no debiendo observarse grumos.

De presentarse grumos, será causal de descalificación del cemento.

Es recomendable que el cemento en bolsas no esté almacenado por un


periodo mayor de 2 meses. En el eventual caso que el cemento tenga periodos
mayores de almacenamiento o en el que se considere que no ha sido
adecuadamente protegido de las bajas temperaturas, se deberá constatar su
calidad a través de pruebas en morteros acorde con la norma ASTM C-109.

Cada lote de cemento de bolsa será almacenado para permitir el acceso


necesario para su inspección o identificación y adecuadamente protegido de la
humedad. El cemento estará libre de grumos o endurecimientos debido a un
almacenaje prolongado. En caso que se encuentre que el cemento contiene
grumos por haberse extendido el tiempo de almacenaje o contenga materiales
extraños el cemento será tamizado por una malla No 100 standard.

Cualquier volumen de cemento mantenido en almacenaje por periodos


superiores a los 90 días será probado antes de su empleo y si se encuentra
que no es satisfactorio, no se permitirá su uso.
El agua será dosificada por peso y/o volumen, medidas con una precisión de
1%.

La relación agua/cemento no deberá variar durante las operaciones de mezcla


por mas de +/-0.02 de los valores indicados por el Supervisor o por el diseño de
mezclas elaborado en laboratorio.

Antes de utilizar materiales de mezcla para los concretos, se hará pruebas


necesarias de los implementos de medición y pesado sobre toda la amplitud de
medidas que involucran las operaciones de mezcla y efectuará pruebas
periódicas de allí en adelante hasta la terminación de la obra.

Las pruebas serán efectuadas en presencia del Supervisor y serán


suficientemente adecuadas para demostrar la precisión de los aditamentos de
medida. A menos que se indique en forma diferente, las pruebas e equipo en
operación serán efectuadas una vez al mes. Se efectuará los ajustes,
reparaciones o reemplazos que sean necesarios para cumplir con los requisitos
especificados de precisión de medida.

La mezcladora girará a un velocidad uniforme por lo menos de doce


revoluciones completas por minutos después de que todos los materiales,
incluyendo el agua se encuentren en el tambor. Las mezclas no serán cargadas
en exceso de su capacidad indicada. Cada tanda de concreto, será
completamente vaciado de la mezcladora antes de volver a cargar ésta, y el
interior del tambor será mantenido limpio y libre de acumulación de concreto
endurecido o mortero.

El tiempo de mezclado podrá prolongarse más allá del periodo mínimo


especificado, siempre y cuando el concreto no se convierta en una sustancia
muy rígida para su colocación efectiva y consolidación, o no adquiera un
exceso de finos debido a la acción moledora entre los materiales en la
mezcladora, la variación de las mezclas con el aumento de agua, cemento,
arena o una combinación de estos materiales estará prohibida.

Cualquier mezcla que por haberse mantenido durante mucho tiempo en la


mezcladora, se haya convertido en muy densa para su colocación efectiva y
consolidación, será eliminada.

El Supervisor podrá en cualquier momento reducir el tamaño de las tandas,


ajustar la secuencia de mezclado, tiempo de mezclado y en general hacer
todos los cambios que considere para obtener concreto de calidad
especificada.

En el caso de la presente obra, y por tratarse de volúmenes mínimos de


concreto, se podrá mezclar los componentes del concreto a pulso, cuidado de
batir los agregados y el cemento hasta lograr una pasta con las características
detalladas previamente, con la verificación de la supervisión, quien autorizará el
uso de esta mezcla cuando considere que cumple con las especificaciones
dadas.

TRANSPORTE Y COLOCACIÓN DEL CONCRETO

El concreto será transportado de la mezcladora al lugar de la obra en la forma


práctica más rápida posible por métodos que impidan la separación o pérdida
de ingredientes y en una manera que asegure que se obtenga la calidad
requerida para el concreto.

Antes de vaciar concreto, las cerchas, los encofrados y el acero de refuerzo


deberán ser inspeccionados y aprobados por el Supervisor en cuanto a la
posición, estabilidad y limpieza. El concreto endurecido y los materiales
extraños deberán ser removidos de las superficies interiores de los equipos de
transporte. El encofrado deberá estar terminado y deberá haberse asegurado
en el sitio; los anclajes, material para juntas de dilatación y otros materiales
empotrados deberán estar en su lugar; y la preparación completa para el
vaciado haber sido aprobado por el Supervisor.

No será permitido añadir agua a la mezcla de concreto, después de la


descarga desde la mezcladora.

Las aguas de roca contra las que será colocado el concreto, serán limpiadas a
chorro de aire-agua y estarán libres de aceites, desmonte viruta, arena, grava y
fragmentos sueltos de roca y otros materiales o capas dañinas al concreto. El
concreto no se vaciará en agua corriente o estancada y todas las filtraciones
que aparezcan en los frentes rocosos contra los que se vaciará el concreto,
serán controladas antes de iniciar el vaciado.

No deberá efectuarse ningún vaciado de concreto hasta que la aprobación del


Supervisor haya sido obtenida.

Todo el concreto deberá ser vaciado en la presencia del Supervisor..


El concreto deberá ser depositado lo más cerca posible de su posición final de
modo que el flujo se reduzca a un mínimo. Los “Chutes” y canaletas se
utilizarán para caídas mayores de 1.50 m. el concreto serpa vaciado a un ritmo
tal, que todo el concreto de la misma tanda sea depositada sobre concreto
plástico que no haya terminado su fragua inicial aún.

El concreto será efectuado en forma continua hasta la terminación del vaciado


o en capas de un espesor tal que ningún concreto sea depositado sobre
concreto que haya endurecido suficientemente como para causar la formación
de ventas o planos de debilidad dentro de la sección (juntas frías). Si la sección
no puede vaciarse en forma continua, se ubicarán todas las juntas de
construcción en las ubicaciones que se indiquen en los planos o que sean
aprobados por el Supervisor. El vaciado será llevado a cabo a ritmo tal, que el
concreto que esta siendo integrado por el concreto fresco, aún sea plástico. El
concreto que se haya endurecido parcialmente o haya sido contaminado por
sustancias extrañas no será depositado.

Los aditamentos en los encofrados serán retirados cuando el vaciado de


concreto haya llegado a una elevación que indique que su servicio ya no es
necesario. Podrán permanecer empotrados en el concreto sólo si son
fabricados de metal o concreto y se haya obtenido la aprobación del
Supervisor. Todos los vaciados de concreto en encofrado serán plenamente
compactados en su lugar por medio de vibradores del tipo de inmersión
aprobados, complementado por la distribución hecha por los albañiles con
herramienta a mano, tales como esparcimiento, enrasado y apisonado,
conforme sea necesario.

La duración de vibración estará limitado en mínimo necesario para producir la


consolidación satisfactoria sin causar segregación. Los vibradores no serán
empleados para lograr el desplazamiento horizontal del concreto dentro de los
encofrados. El propósito de las vibraciones para asegurar que el concreto esté
bien trabajado alrededor de los refuerzos de acero, de los materiales
empotrados y delas esquinas de los encofrados, eliminando todos los bolsillos
de aire o piedra, que puedan causar vacíos “cangrejeras” o planos de debilidad.

Los vibradores mecánicos tendrán una frecuencia mínima de 7000 RPM y será
operados por trabajadores competentes. La sobre-vibración o el uso de
vibradores para desplazar concreto dentro de los encofrados no estará
permitido.
Los vibradores serán insertados y retirados en varios puntos a distancias
variables de 45 cm. A 75 cm. En cada inmersión la duración será suficiente
para consolidar el concreto, pero no tan larga que cause la segregación,
generalmente la duración estará entre los 5 y 15 segundos de tiempo. Se
mantendrá un vibrador de repuesto en la obra durante todas las operaciones de
concreto.

TEMPERATURA DEL CONCRETO

Se debe verificar que la temperatura del concreto saliendo de la mezclada esté


comprendida ente 10 y 30° C. Si en Obra, las medidas de protección contra e
frío son excelentes, la temperatura mínima puede ser de 5°C.

Cuando el agua del agregado fino se haya calentado a una temperatura


superior a 38°C, el llenado de la mezcladora se hará de modo que los
materiales calientes no entren en contacto directo con el cemento.

Los materiales deben calentarse en tal forma que las partes congeladas, si las
hubiera sean eliminadas y se evita el sorbre calentamiento o secado excesivo.
En ningún caso debe permitirse temperaturas de 100°C y que en el agregado la
temperatura promedio de una tanda sea mayor a 70°C.

Unidad de medición:

El método de medición de esta partida será por metro cúbico (m3)

Forma de pago:

La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida. Se cancelará por metro cúbico (m3) de trabajo realizado

01.03.04 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN SOBRECIMIENTOS

01.04.03.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA VIGAS DE CIMENTACION


01.04.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN COLUMNAS
(También partidas 02.04.02.02 y 04.04.02.02)

01.04.05.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN VIGAS (También


partidas 02.04.03.02 y 04.04.04.02)

01.04.06.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN LOSAS ALIGERADAS

02.04.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN LOSA FONDO


(También partidas 02.04.07.02)

02.04.05.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN MUROS (También


partidas 02.04.08.02, 04.04.03.02)

02.04.05.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN LOSA TECHO


(También partidas 02.04.09.02)

03.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN LOSA MACIZA

04.04.05.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN LOSAS

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende la ejecución de encofrado. Los encofrados podrán


realizarse con madera corriente, con tal que el encofrado tenga superficies
sensiblemente uniformes y mantenga su forma ante las presiones del concreto.
La partida incluye la habilitación, colocación y retiro de las formas, las cuales
deben colocarse se manera que su retiro no presente dificultades y modifique o
dañe las superficies de concreto.

MÉTODO DE EJECUCIÓN

La entidad ejecutora deberá realizar el diseño del sistema de encofrado de


todos los elementos de la estructura, teniendo en cuenta los siguientes
factores:

Como cargas del diseño se considerarán la resistencia del material empleado,


sus deformaciones y la rigidez de las uniones de los elementos del encofrado.

En general, el diseño deberá proporcionar una estructura de encofrado segura,


en forma y dimensiones indicadas en los planos y con la garantía de que no
existan deformaciones visibles no desalineamientos que atenten contra el
funcionamiento de la estructura.
Una vez habilitada la madera para el encofrado, y previo a su colocación, las
caras de las formas que vayan estarán en contacto con el concreto serán
cubiertas con una capa de petróleo blanco o similar para evitar la adherencia
de la mezcla a la madera.

No se permitirá empalmes en los puntales o pies derechos sea mediante


zapatas de madera en cuña, para conseguir una adecuada transmisión de
esfuerzos a la superficie de apoyo, no se permitirá el uso de otros elementos
(piedras o ladrillos) como apoyo de los pies derechos.

Antes de proceder a la colocación del concreto la SUPERVISIÓN de la obra


deberá revisar cuidadosamente los encofrados.

La operación de desencofrado de los elementos de concreto, después de su


endurecimiento, se hará gradualmente y en forma suave, quedando totalmente
prohibido golpear, forzar o causar trepitaciones que pudiera perjudicar al
concreto colocado. El desencofrado se hará cuando el concreto tenga
suficiente resistencia para soportar su peso propio y demás cargas que sobre
él graviten.

Unidad de medición:

El método de medición de esta partida será por metro cuadrado (m2)

Forma de pago:

La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida. Se cancelará por metro cuadrado (m2) de trabajo
realizado.

01.04.01.02 ACERO FY=4200 KG/CM2 PARA LOSA DE CIMENTACION

01.04.02.02 ACERO FY=4200 KG/CM2 PARA ZAPATAS (También partidas


02.04.01.02 y 04.04.01.02)
01.04.03.03 ACERO FY=4200 KG/CM2 EN VIGAS DE CIMENTACION

01.04.04.03 ACERO FY=4200 KG/CM2 EN COLUMNAS (También partidas


02.04.02.03 y 04.04.02.03)

01.04.05.03 ACERO FY=4200 KG/CM2 EN VIGAS (También partidas 02.04.03.03 y


04.04.04.03)

01.04.06.03 ACERO FY=4200 KG/CM2 EN LOSAS ALIGERADAS

02.04.04.03 ACERO FY=4200 KG/CM2 EN LOSA FONDO (También partidas


02.04.07.03)

02.04.05.03 ACERO FY=4200 KG/CM2 EN MUROS (También partidas 02.04.08.03 y


04.04.03.03)

02.04.06.03 ACERO FY=4200 KG/CM2 EN LOSA TECHO (También partidas


02.04.09.03)

03.04.03 ACERO FY=4200 KG/CM2 EN LOSA MACIZA

04.04.05.03 ACERO FY=4200 KG/CM2 PARA LOSAS

Alcance del Trabajo

Materiales

El acero está especificado en los planos en base a su carga de fluencia


fy=4200 Kg/cm2, además de cumplir con lo siguiente:

* Tensión de resistencia = 6327 kg/cm2.

* Transición a la fluencia = 4218 kg/cm2.

* Tensión Admisible = 1687 kg/cm2

El proveedor debe presentar el certificado de calidad proporcionado por el


fabricante para su aprobación por la Supervisión.

El Acero estará formado por barras de diferentes diámetros, corrugados,


debiendo estar conforme a las especificaciones establecidas para barras de
acero AASHTO M137, ASTM A-615, ASTM A-706, ASTM A-415.

Almacenaje y Limpieza

Las varillas de acero se almacenarán fuera del contacto con el suelo,


preferiblemente cubiertos, y se mantendrán libres de tierra y suciedad, aceite,
grasas y oxidación excesiva. Antes de su colocación en la estructura, el
refuerzo metálico deberá limpiarse de escamas de laminado, óxido y cualquier
capa que pueda reducir su adherencia.

Cuando haya demora en el vaciado del concreto, el refuerzo se


reinspeccionará y se volverá a limpiar cuando sea necesario, utilizando
escobillas metálicas.

Enderezamiento

No se permitirá el redoblado, ni el enderezamiento del acero de refuerzo. El


refuerzo parcialmente embebido en el concreto endurecido, no debe doblarse
excepto cuando así se indique en los planos de diseño o lo autorice el
Ingeniero Proyectista.

Traslapes

La posición y dimensiones de los traslapes típicos figura en los planos.

Espaciamiento de Barras

La separación libre entre barras paralelas(excepto en columnas y entre capas


múltiples de barras en vigas) no será menor que el diámetro nominal de la
barra, 1 1/3 veces el tamaño máximo del agregado grueso o 2.5 cm. Cuando el
refuerzo de vigas principales y secundarias esté colocado en dos o más capas
la distancia libre entre capas no será menor de 2.5 cm. y las barras de las
capas superiores se colocarán directamente sobre las de la capa inferior.

En columnas zunchadas o con estribos, la distancia libre entre barras


longitudinales no será menor que 1 1/2 veces el diámetro de las barras; 1.3
veces el tamaño máximo del agregado grueso o a 4 cm.

La distancia libre entre barras también será aplicable a la distancia libre entre
un traslape de contacto y traslapes adyacentes o entre barras.

Unidad de medición

En la armadura de refuerzo se considera el peso neto de ellas, incluyendo


desperdicios y empalmes, siendo cuantificado en unidades de peso (kg)

Forma de pago

El pago de las armaduras de refuerzo se hará en base del precio unitario del
Presupuesto por kilogramos (kg) de armadura de acero de refuerzo de acuerdo
al sistema de medida. Dicho precio unitario incluirá el costo de la armadura de
refuerzo puesto en obra, el habilitado y el colocado en los encofrados.

01.04.06.04 LADRILLO HUECO DE ARCILLA 15X30X30 CM PARA TECHO


ALIGERADO

DESCRIPCION

Esta partida comprende la colocación de ladrillo artesanal hueco de arcilla en la


losa aligerada de los diferentes niveles y que sirve para aliviar el peso del
entrepiso y coberturas respectivas.

Normas y Procedimientos Constructivos

El ladrillo Hueco a utilizarse será el del tipo: MECANIZADO de 0.30m x 0.30m


con una altura de 0.15m.

Previo a la colocación de los ladrillos se verificara la nivelación del encofrado,


asimismo se colocara los ladrillos huecos que se encuentran en buen estado;
asimismo se debe de realizar un tratamiento de las unidades cuyos alvéolos
estén en contacto en forma transversal con vigas, los cuales serán rellenados
con concreto simple, para que de esta manera no se desperdicie mucho
concreto durante el proceso de vibrado del concreto.

Previo al colocado de las unidades se debe humedecer con agua las


superficies del ladrillo.

Unidad de medición:

El método de medición de esta partida será por unidad (und)

Forma de pago:

La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida. Se cancelará por unidad (und) de trabajo realizado
01.05.00 MUROS Y TABIQUES DE ALBAÑILERIA (También
partida 02.05.00 y03.05.00)

01.05.01 MUROS DE LADRILLO MECANIZADO 24X14X9 SOGA/J=1.5CM (También


partidas 02.05.01)

01.05.02 MUROS DE LADRILLO MECANIZADO 24X14X9 CABEZA/J=1.5CM


(También partidas 03.05.01)

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende el asentado de muros elementos de separación de


espacios y/o corredores. La ejecución de los muros y actividades conexas
estarán regidas por las disposiciones establecidas en la Norma Técnica de
Edificación E-070 Albañilería.

LADRILLO

Será un producto de tierra arcillosa seleccionada y arena debidamente


dosificada, mezcladas con adecuada proporción de agua, elaborado
sucesivamente a través de las etapas de mezclado e integración de la
humedad, moldeo, secado y cocido al fuego. En lo posible se sugiere el uso de
ladrillo mecanizado.

Todos los ladrillos macizos que se empleen ya sean King Kong, corrientes o
semi King Kong deberán tener las siguientes características.

Resistencia: Carga mínima de rotura a la compresión 50 kg/cm2 (promedio de


5 unidades enlazados) consecutivamente y del mismo lote.

Durabilidad: Inalterable a los agentes externos.

Textura: Homogénea y de grano uniforme.

Superficie: Rugosa o áspera

Color: Rojizo amarillento, uniforme

Apariencia externa: De ángulo recto, arista vivas y definidas.

Dimensiones exactas y constantes dentro de lo posible.

Toda otra característica de los ladrillos deberá sujetarse a las normas del
ASTM.
Se rechazarán los ladrillos que no posean las características antes
mencionadas y los que presenten notoriamente los siguientes defectos.

Fracturas, grietas.

Los sumamente porosos o permeables.

Lo insuficientemente cocido o crudos interna como externamente.

Los que al golpear con el martillo de un sonido sordo.

Los desmenuzables.

Los que contengan materias extrañas profundas o superficiales como grumo de


naturaleza calcárea, residuos orgánicos, etc.

Los que presenten notoriamente manchas blanquecinas de carácter salitroso.

Los que puedan producir eflorescencias y otras manchas como veteados


negruzcos, etc.

Los no enteros y deformes.

Los que presentan alteraciones en sus dimensiones.

Los de caras lisas, no ásperas o que no presenten posibilidades de una buena


adhesión con el mortero.

MORTERO:

Será una mezcla de cemento y arena gruesa, proporción de 1:5 para lubricar el
mortero y como complemento se utilizara agua limpia.

METODO DE EJECUCIÓN:

La ejecución de la albañilería será prolija. Los muros quedaran perfectamente


aplomados y las hiladas bien niveladas, guardando uniformidad en toda la
edificación.

Previamente a su colocación los ladrillos se humedecerán con agua de forma


tal que quedarán bien saturados y no absorban el agua del mortero. No se
permitirá agua vertida sobre el ladrillo puesto en la hilada en el momento de su
colocación.

Los sobrecimientos y otras de concreto se humedecerán con agua antes de


colocar sobre ellos la primera hilera de ladrillos. El procedimiento será levantar
simultáneamente todos los muros con los ladrillos ya mojados, los que se
colocaran sobre una capa completa de mortero extendida íntegramente sobre
la anterior hilada, rellenando las juntas verticales con la cantidad suficiente de
mortero. Es espesor de las juntas será de 1.5 cm. Promedio, con un mínimo de
1.2 cm y un máximo de 2.0 cm.

Se colocaran tacos de madera en los vanos que lleven puertas o ventanas de


madera, para el soporte de los muros respectivos. Los tacos serán de madera
seca, de buena calidad y previamente alquitranados de dimensiones 2”x3”8”
para muro. El numero de tacos por vano no será menor de 6, estando en todos
los casos supeditado el numero y ubicación a lo que indiquen los planos de
detalles.

Unidad de medición:

El método de medición de esta partida será por metro cuadrado (m2)

Forma de pago:

La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida. Se cancelará por metro cuadrado (m2) de trabajo
realizado

04.05.02 INSTALACION DE UNIDADES DE CONCRETO CERCO PERIMETRICO

DESCRIPCIÓN

Consiste en el plantado de las unidades de concreto prefabricadas, de forma


alineada para formar el cerco perimétrico, sobre su cimiento, este plantado y
asegurado con concreto del tipo de sobrecimiento.

Unidad de medición:

El método de medición de esta partida será por unidad (und)

Forma de pago:

La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida. Se cancelará por unidad (und) de trabajo realizado

01.0.00 REVOQUES, ENLUCIDOS Y MOLDURAS

01.07.01 CIELORRASOS CON MESCLA DE CEMENTO ARENA (También partidas


02.06.01)

Descripción:

Estas partidas comprenden el tarrajeo de los cielos rasos, empleando para ello
mortero de cemento 1:5 (cemento: arena).

Normas y Procedimientos Constructivos:

El tratamiento del cielo raso será el siguiente: en las áreas exteriores de


voladizos y áreas internas se aplicará una mezcla de yeso y agua con un
espesor de 2cm. Con el fin de evitar ondulaciones será preciso aplicar la pasta
de inmejorables condiciones de trabajabilidad.

Los tarrajeos en cielo raso que se realicen mediante andamios, estos deben de
ser armados y dispuestos de tal forma que se ejecute la tarea en forma
uniforme y en una sola jornada de trabajo, disponiéndose el personal obrero
para cumplir tal acción.

Se aplicarán los aspectos relacionados a los procedimientos constructivos


descritos en el ítem de REVOQUES, ENLUCIDOS Y MOLDURAS.

Unidad de medición:

La medición de estas partidas se aran en metros cuadrados (m2).

Forma de pago:

Se multiplicará los metros cuadrados (m2) por el precio unitario que indica la
partida del Presupuesto.

01.07.02 TARRAJEO EN MUROS INTERIORES CON CEMENTO-ARENA (También


partidas 02.06.02)
01.07.03 TARRAJEO EN EXTERIORES CON CEMENTO-ARENA (También partidas
02.06.03)

01.07.04 TARRAJEO DE SUPERFICIE DE COLUMNAS CON CEMENTO-ARENA

01.07.05 TARRAJEO DE SUPERFICIE DE VIGAS CON CEMENTO-ARENA

04.06.02 TARRAJEO DE MUROS, COLUMNAS, VIGAS Y CIELO RASOS

DESCRIPCIÓN

Consiste en la aplicación de morteros o pastas, en una o más capas sobre la


superficie exterior de muros y tabiques, columnas, vigas o estructuras en
general con el fin de revestirlas y formar una superficie de protección,
impermeabilizar y obtener un mejor acabado en los mismos.

METODO DE CONSTRUCCIÓN

Superficie de aplicación:

Deberá preocuparse que las áreas que van a ser trabajadas tengan la
superficie áspera para que exista buena adherencia del mortero.

Todos los ambientes que llevan tarrajeo, como acabado deberá ser entregados
listos para recibir directamente la pintura.

Durante la construcción deberá tener especial cuidado para no causar daño a


los revoques terminados, tomándose todas las precauciones necesarias.

El Residente dispondrá el cuidado y será responsable de todo maltrato que


ocurriese en el acabado de los revoques, siendo de su cuenta el efectuar los
resanes necesarios hasta la entrega de Obra.

Calidad de los materiales:

Las arenas no deberá ser arcillosa, será lavada, limpia y bien graduada, libre
de materias orgánicas y salitrosas.

Cuando está seca la arena para tarrajeo grueso tendrá una granulometría
comprendida entre la malla N° 40 y N°200 (granos mayores de 0.4 mm y
menores de 0.80 mm). Los ángulos o aristas de muros, vigas, columnas,
derrames, etc. Será perfectamente definidos y sus intersecciones en ángulo
recto.

Mortero:
Se empleará mortero de cemento y arena en proporción 1:5

METODO DE EJECUCIÓN

Antes de iniciar los trabajos se humedecerán convenientemente la superficie


que va ha recibir el revoque y llenar todos lo vacío y grietas.

El acabado del tarrajeo será plano y derecho con un espesor no mayor de 1.5
cm sin ondulaciones ni defectos. Para ello se trabajará con cintas de referencia
de mortero (1:8), corridas verticalmente a lo largo del muro. Las cintas
convenientemente aplanadas, sobresaldrán de la superficie del muro el
espesor exacto del tarrajeo tendrá un esparcimiento de 1.50 , arrancando lo
más cerca posible de la esquina del parámetro.

Unidad de medición:

El método de medición de esta partida será por metro cuadrado (m2)

Forma de pago:

La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida. Se cancelará por metro cuadrado (m2) de trabajo
realizado.

02.04.06 TARRAJEO EN INTERIORES CON IMPERMEABILIZANTE

Esta partida comprende la ejecución de Tarrajeo sobre muros de concreto (int y


Ext.) se utilizará impermeabilizantes cuando así se requiera en la ejecución de
obra. Este Tarrajeo tendrá que tener una distancia adecuada de espesor a
partir de la cara exterior del muro de concreto y será ejecutado directamente
como indican los planos.

El Tarrajeo de muros se hará con cemento arena con una relación de 1:1 de
acuerdo a la dosificación para Tarrajeo de muros y para impermeabilizar la
humedad se utilizará el aditivo “SIKA 1” en una cantidad de 0.4 kg por cada
(m2) de Tarrajeo en los muros que estarán en contacto con el agua.
El aditivo impermeabilizante utilizado deberá conservar su proporción de
acuerdo a lo especificado para no variar su filtración de humedad en el cálculo
y proporción especificado. Este Tarrajeo deberá ser curado con agua potable
en lo posible que sea limpia y transparente, este curado del concreto será
realizado en lo preferente hasta que el Tarrajeo haya alcanzado su adhesión
total para esto se deberá consultar con el ingeniero residente para su
aprobación.

Unidad de medición:

El método de medición será por cada metro cuadrado (m2)

Forma de pago:

La cantidad ha pagar por la ejecución de estos trabajos está definido según los
métodos de medición el cual será por unidad de área (m2) y su vez
determinado por el precio unitario de la partida, el cual constituye
compensación por la utilización de la mano de obra, materiales, herramientas,
equipos etc. Y otros elementos necesarios para ejecutar el trabajo.

01.08.00 ZOCALOS

01.08.01 ZOCALO DE MAYOLICA BLANCA DE 15X15 DE 1RA EN SS.HH.

Las losetas de mayólica serán de color entero, de primera calidad. Las


dimensiones pueden ser de 15 x 15, para su aplicación se usará cemento o
pegamento especial para cerámicos. La fragua se ejecutará con porcelana de
color similar a la mayólica, previa aprobación del Ingeniero Inspector.

Se usarán perfiles rodoplast o similar del color de la mayólica de las aristas


salientes (derrames de puertas, ventanas, etc.).

La colocación de la mayólica se ejecutará sobre el muro previamente tratado


con el tarrajeo primario, con mezcla 1:5 el que debe permanecer húmedo.

Se ejecutará una nivelación a fin de que la altura sea perfectamente y


constante, la base para el asentado se hará empleando cintas para lograr una
superficie plana y vertical. Se colocarán las mayólicas con la capa de mezcla
en su parte posterior previamente remojadas, se evitará que se formen
cangrejeras interiores; las losetas se colocarán en forma de damero y con las
juntas de las hiladas verticales y horizontales coincidentes y separada en 1,5
mm como máximo.

La unión del zócalo con el muro tendrá una bruña de 1 cm x 1 cm


perfectamente definida, la unión del zócalo con el piso será un ángulo recto.

Para el fraguado de la mayólica se utilizará porcelana, color blanco, la que se


humedecerá y se hará penetrar en la separación de éstas por compresión, de
tal forma que llene completamente las juntas, posteriormente se pasará un
trapo seco para limpiar la loseta, así como también para igualar el material de
fragua (porcelana), de ser absolutamente necesario el uso de partes de
mayólica (cartabones), éstos serán cortados a máquina debiendo de presentar
corte nítido sin despostilladuras, quiñaduras, etc.

Unidad de medición:

El método de medición de esta partida será por metro cuadrado (m2)

Forma de pago:

La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida. Se cancelará por metro cuadrado (m2) de trabajo
realizado

01.09.00 PISOS Y PAVIMENTOS

01.09.01 PISO DE CERAMICA 30X30CM

DESCRIPCION

Loseta cerámica

Composición: Constituida por materiales cerámicos sometidos a procesos de


moldeo y cocción, presenta dos capas, una formada por el biscocho poroso y
otra por la cara vista recubierta de material vítreo, liso con acabado brillante.

Color y terminado: Las piezas serán de color entero, blancas, antideslizantes.


Se entiende que un revestimiento tiene color uniforme cuando en 1 m2, de
piso, situada perpendicularmente al eje visual del observador colocado a 2 m.
no presenten diferencias apreciables de matices con la luz natural.

Dimensiones y tolerancias: Las dimensiones de las piezas serán de 30 x 30


cm.; el espesor no será menor de 6.5 Mm. ni mayor de 8 Mm.

Clasificación: Se utilizará cerámico de primera, no deberá presentar puntos de


alfiler, grietas, alabeo, cuarteado, ondulaciones, decoloración, hoyuelos,
manchas, ni cualquier otro defecto apreciable en la superficie vitrificada.

Características: Deberán cumplir con requisitos establecidos por las normas del
ITINTEC para la sonoridad, cara de asiento, escuadría, alabeo, absorción de
agua, resistencia a los agentes manchantes y resistencia al choque.

Aceptación: Las muestras finales que cumplan con las especificaciones


establecidas deberán ser sometidas a la aprobación de los Arquitectos.

No se aceptarán en obra piezas diferentes a las muestras aprobadas.

Mortero

Los pisos de cerámico se asentarán con mortero 1:1, cemento:arena fina.

Material de Fragua

Polvo de porcelana de color .

colocación

Se colocarán en los pisos de los ambientes indicados en los cuadros de


acabados.

Las piezas se asentarán en hileras perfectamente horizontales; las juntas serán


de ancho mínimo y los remates cuidadosamente trabajados.

Procedimiento de asentado

La colocación del cerámico se ejecutará sobre el piso previamente tratado con


el contrapiso que debe permanecer húmedo y limpio. Se colocarán las losetas
con la capa de mezcla en su parte posterior previamente remojadas, a fin de
que no se formen cangrejeras interiores; las losetas se colocarán en forma de
damero y con las juntas de las hiladas horizontales coincidentes y separadas
en 1.5 Mm. como máximo.

Fragua

Para el fraguado del cerámico se utilizará porcelana, la que se humedecerá y


se hará penetrar en la separación de estas por compresión, de tal forma que
llene completamente las juntas, posteriormente se pasará un trapo seco para
limpiar la loseta así como también para igualar el material de fragua
(porcelana), de ser absolutamente necesario el uso de partes de loseta, estos
serán cortados a máquina debiendo de presentar corte nítido, sin
desportilladuras, guiñaduras, etc.

Revisión de correcto asentado

Se hará una minuciosa revisión de correcto asentado del cerámico y en caso


de defecto de fabricación o de asentado se procederá a retirarlas y sustituirla
por otras.

Limpieza

Se limpiará la integridad del paño ejecutado haciendo luego una detallada


inspección del determinado, dando las atenciones a que hubiera lugar, para
dejarlo en óptimas condiciones.

Protección

Se deberán tomar las medidas que sean necesarias para proteger el piso de un
mal uso, deterioros, manchas, etc.

FORMA DE MEDICION

Para ambientes cerrados se medirá las áreas comprendidas entre paramentos


sin revestir y se añadirán las áreas correspondientes a umbrales de vanos
para puertas y vanos libres. Para ambientes libres se medirá la superficie a la
vista señalada en los planos. En todos los casos no se descontará las áreas
de las columnas, rejillas, etc. inferiores a 0.25 m2.

01.09.02 PISO DE MAYOLICA BLANCA DE 15X15

DESCRIPCION

Loseta cerámica

Composición: Constituida por materiales cerámicos sometidos a procesos de


moldeo y cocción, presenta dos capas, una formada por el biscocho poroso y
otra por la cara vista recubierta de material vítreo, liso con acabado brillante.

Color y terminado: Las piezas serán de color entero, blancas, antideslizantes.


Se entiende que un revestimiento tiene color uniforme cuando en 1 m2, de
piso, situada perpendicularmente al eje visual del observador colocado a 2 m.
no presenten diferencias apreciables de matices con la luz natural.

Dimensiones y tolerancias: Las dimensiones de las piezas serán las


convencionales de 15 x 15 cm.; el espesor no será menor de 6.5 Mm. ni mayor
de 8 Mm.

Clasificación: Se utilizará cerámico de primera, no deberá presentar puntos de


alfiler, grietas, alabeo, cuarteado, ondulaciones, decoloración, hoyuelos,
manchas, ni cualquier otro defecto apreciable en la superficie vitrificada.

Características: Deberán cumplir con requisitos establecidos por las normas del
ITINTEC para la sonoridad, cara de asiento, escuadría, alabeo, absorción de
agua, resistencia a los agentes manchantes y resistencia al choque.

Aceptación: Las muestras finales que cumplan con las especificaciones


establecidas deberán ser sometidas a la aprobación de los Arquitectos.

No se aceptarán en obra piezas diferentes a las muestras aprobadas.

Mortero

Los pisos de cerámico se asentarán con mortero 1:1, cemento:arena fina.

Material de Fragua

Polvo de porcelana de color .

colocación

Se colocarán en los pisos de los ambientes indicados en los cuadros de


acabados.

Las piezas se asentarán en hileras perfectamente horizontales; las juntas serán


de ancho mínimo y los remates cuidadosamente trabajados.

Procedimiento de asentado

La colocación del cerámico se ejecutará sobre el piso previamente tratado con


el contrapiso que debe permanecer húmedo y limpio. Se colocarán las losetas
con la capa de mezcla en su parte posterior previamente remojadas, a fin de
que no se formen cangrejeras interiores; las losetas se colocarán en forma de
damero y con las juntas de las hiladas horizontales coincidentes y separadas
en 1.5 Mm. como máximo.
Fragua

Para el fraguado del cerámico se utilizará porcelana, la que se humedecerá y


se hará penetrar en la separación de estas por compresión, de tal forma que
llene completamente las juntas, posteriormente se pasará un trapo seco para
limpiar la loseta así como también para igualar el material de fragua
(porcelana), de ser absolutamente necesario el uso de partes de loseta, estos
serán cortados a máquina debiendo de presentar corte nítido, sin
desportilladuras, guiñaduras, etc.

Revisión de correcto asentado

Se hará una minuciosa revisión de correcto asentado del cerámico y en caso


de defecto de fabricación o de asentado se procederá a retirarlas y sustituirla
por otras.

Limpieza

Se limpiará la integridad del paño ejecutado haciendo luego una detallada


inspección del determinado, dando las atenciones a que hubiera lugar, para
dejarlo en óptimas condiciones.

Protección

Se deberán tomar las medidas que sean necesarias para proteger el piso de un
mal uso, deterioros, manchas, etc.

Unidad de medición:

Para ambientes cerrados se medirá las áreas comprendidas entre paramentos


sin revestir y se añadirán las áreas correspondientes a umbrales de vanos
para puertas y vanos libres. Para ambientes libres se medirá la superficie a la
vista señalada en los planos. En todos los casos no se descontará las áreas
de las columnas, rejillas, etc. inferiores a 0.25 m2.

El método de medición de esta partida será por metro cuadrado (m2)

Forma de pago:

La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida. Se cancelará por metro cuadrado (m2) de trabajo
realizado.

01.09.03 PISO DE MADERA MACHIHEMBRADA E=3/4”

Se colocará en el interior del aula, sobre el falso piso de concreto endurecido


cuya superficie plana se presentará rugosa en toda su extensión y
debidamente limpiada.

El machihembrado será de madera tornillo (águano) de dimensiones 3/4" x 4" x


10", previamente los paquetes de machihembrado serán colocados
adecuadamente para lograr el secado a temperatura ambiente, se debe evitar
la exposición de la madera al sol, que podría “embarquillar” las tablas.

El machihembrado se colocara clavado sobre durmientes de madera águano


de 2” x 3”, los que se fijarán al suelo mediante estacas de madera águano de 2”
x 2” x 0.25 m, clavadas en el suelo espaciadas cada 1.0 m. Los durmientes
deben estar perfectamente alineados y horizontales.

Tanto los durmientes como las estacas deberán ser tratadas previamente con
petróleo blanco.

Una vez colocado el machihembrado se procederá al pulido del mismo para


lograr una superficie acabada, eliminando la presencia de astillas.

Unidad de medición:

La forma de medición se realizará por unidad de área (m2)

Forma de pago:

La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida. Se cancelará por metro cuadrado (m2) de trabajo
realizado
01.09.04 PISO DE 2” CONCRETO F’C=175KG/CM2 X 4CM + PULIDO 1:2 X1 CM

Para el acabado se usa la plancha metálica espolvoreándose polvo de cemento


superficialmente hasta obtener un acabado pulido y liso.

Unidad de medición:

Para ambientes cerrados se medirá las áreas comprendidas entre paramentos


sin revestir y se añadirán las áreas correspondientes a umbrales de vanos
para puertas y vanos libres. Para ambientes libres se medirá la superficie a la
vista señalada en los planos. En todos los casos no se descontará las áreas
de las columnas, rejillas, etc. inferiores a 0.25 m2.

La forma de medición se realizará por unidad de área (m2)

Forma de pago:

La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida. Se cancelará por metro cuadrado (m2) de trabajo
realizado

01.10.00 VEREDAS DE CONCRETO (También partidas 04.07.00)

01.10.01 BASE DE PIEDRA PARA VEREDA (También partidas 04.07.01)

Consiste en la colocación de una base de piedra mediana máximo de 6” de


diámetro de manera uniforme, sobre toda el área de la vereda.

Unidad de medición:

La forma de medición se realizará por unidad de área (m2).

Forma de pago:

La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida. Se cancelará por metro cuadrado (m2) de trabajo
realizado.

01.10.02 VEREDA DE CONCRETO DE 4” F’C=140KG/CM2 (También partidas


04.07.02)

Se colocarán veredas sobre las superficie de terreno en contorno a la


construcción. Estos serán de 4” de espesor de concreto simple, con f'c=100
Kg/cm2. Previamente al vaciado de la mezcla del concreto, la superficie del
terreno deberá estar convenientemente nivelada y compactada.

Las consideraciones para la preparación del concreto será las mismas


especificadas en las partidas de CONCRETO SIMPLE Y CONCRETO
ARMADO.

Se colocarán reglas adecuadas, según los espesores por llenar a fin de


asegurar una superficie plana y nivelada. El llenado de las veredas se hará por
paños con bruñas cada 1.00 m y juntas de dilatación cada 4.00 m. La
separación entre las reglas de un mismo paño no excederá los 4 m. El terreno
sobre el que se colocará el concreto previamente nivelado y compactado, será
humedecido para evitar que el suelo absorba el contenido de agua de la
mezcla.

Una vez vaciado el concreto sobre el terreno preparado, se correrá sobre los
cuartones divisorios de los paños, una regla de madera en bruto regularmente
pesada, manejada por 2 obreros, que emparejará y compactará el concreto,
logrando así una superficie plana, nivelada, horizontal, rugosa y compacta, que
una vez empiece a endurecer será rematada con una pasta de cemento y
arena fina de 1.5 cm de espesor, dándosele un acabado pulido con las bruñas
perfectamente alineadas.

ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE VEREDAS

Se seguirán las especificaciones dadas en la partidas de Encofrado y


Desencofrado, teniendo en cuenta que previo al vaciado del concreto se
verificará el alineamiento y verticalidad del encofrado para obtener un acabado
correcto.

Unidad de medición:

La forma de medición se realizará por unidad de área (m2)

Forma de pago:

La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida. Se cancelará por metro cuadrado (m2) de trabajo
realizado.

01.11.00 CARPINTERIA DE MADERA

01.11.01 PUERTA CONTRAPLACADA DE 4MM TRIPLAY

01.11.02 PUERTA CON MARCO DE MADERA Y PLANCHA DE PLASTICO

Clases de Madera

Para la confección de la Carpintería de Madera y donde corresponde, se


usará aguano seleccionado.

Especificaciones de Calidad

* La madera será del tipo seleccionado debiendo presentar fibras rectas u


oblicuas con dureza de suave media.

* No tendrá defectos de estructura, madera comprimida nudos grandes, etc.

* Podrá tener nudos sanos, duros y cerrados no mayores de 30 mm. de


diámetro.

* Debe tener buen comportamiento al secado (Relación Contracción


Tangencial, Radial menor de 2.8) sin torcimientos, colapso, etc.

* No se admitirá más de un nudo de 30 mm. de diámetro (o su equivalente en


área) por cada medio metro de longitud del elemento o un número mayor de
nudos cuya área total sea mayor que un nudo de 30 mm. de diámetro.
* No se admitirá cavidades de resina mayores de 30 mm. de ancho por 200
mm. de largo en P. y otras coníferas.

* La madera debe ser durable, resistente al ataque de hongos e insectos y


aceptar fácilmente tratamientos con sustancias químicas a fin de aumentar
su duración.

* Los elementos podrán tener hendiduras superficiales cuya longitud no sea


mayor que el ancho de la pieza exceptuándose las hendiduras propias del
secado con las limitaciones antes anotadas.

* El contenido de humedad de la madera no deberá ser mayor que la humedad


de equilibrio con el medio ambiente.

ESPECIFICACIONES CONSTRUCTIVAS

* Marcos para Puertas y Ventanas

* Las superficies de los elementos se entregaron limpias y planas con uniones


ensambladas nítidas y adecuadas.

* Los astillados de moldurado o cepillado no podrán tener más de 3 mm. de


profundidad.

* Las uniones serán mediante espigas pasantes y además llevará elementos de


sujeción (clavos, tornillos o tarugos).

* La carpintería deberá ser colocada en blanco, perfectamente pulida y lijada


para recibir posteriormente de pintura

* Se fijará a los muros mediante tarugos o tacos.

* Los marcos de las puertas o ventanas se fijarán a la albañilería por intermedio


de clavos a los tacos de madera alquitranada los que deben de haber quedado
convenientemente asegurados en el momento de ejecución de los muros.

* Los marcos que van sobre concreto sin revestir se fijarán mediante

clavos de acero disparados con herramientas especial.

Unidad de medición:

La forma de medición se realizará por unidad de área (m2)

Forma de pago:
La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida. Se cancelará por metro cuadrado (m2) de trabajo
realizado

01.12 CARPINTERIA METALICA (También partida 02.07.00 y


04.08.00)

01.12.01 VENTANA DE ALUMINIO

01.12.02 MAMPARAS CON MARCO DE ALUMINIO

01.12.03 MARCO METALICO PARA BLOCK DE VIDRIO

02.07.01 PUERTA METALICA (También partidas 04.08.02)

02.07.02 VENTANA METALICA

04.08.01 PUERTA METALICA DE REJAS

04.08.03 REJAS METALICAS

Los elementos a utilizarse serán a base de perfiles, con secciones no menores


de 3/4" además de barras platinas y planchas que fueran necesarias.

La carpintería metálica en le primer piso llevará varillas de seguridad de 3/8"


con espaciamiento no mayor de 15 cm.

La ejecución de la carpintería debe ser prolija, evitando las juntas con defectos
de corte entre otros.

La soldadura a emplearse estará de acuerdo con las especificaciones dadas


por el fabricante, tanto en profundidad, forma y longitud de aplicación. Una vez
ejecutado ésta, debe ser esmerilada para que presente un acabado con
superficie uniforme.

Los anclajes a emplearse para la fijación de la carpintería deben ser aprobados


previamente en número, forma y dimensiones por el Ingeniero Inspector.
Los elementos batientes deben de estar perfectamente acoplados sin
descuadros ni luces exageradas; llevarán sus respectivas manijas de bronce
aseguradas debidamente.

Toda la carpintería se entregará en obra, presentando uniones perfectamente


soldadas y pulidas y con una mano de pintura anticorrosiva. Se aplicará la
segunda mano una vez colocada en sitio correspondiente, posteriormente se
aplicará dos manos de pintura al óleo.

Unidad de medición:

La forma de medición se realizará por unidad de área (m2)

Forma de pago:

La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida. Se cancelará por metro cuadrado (m2) de trabajo
realizado

01.13 CERRAJERIA ( También partidas 02.10.00 y 04.09.00)

01.13.01 BISAGRA CAPUCHINA DE 3 ½”X3 ½”

Esta partida comprende la colocación de bisagras capuchinas para la unión de


los marcos y las hojas de las puertas de madera, estas bisagras serán de tipo
pesado, capuchinas, de acero aluminado de primera calidad.

Se colocará por cada hoja de puerta, 3 unidades de bisagras de 3-1/2” x 3 1/2",


las cuales estarán perfectamente alineadas y a plomo.

Se colocarán utilizando para ello herramientas manuales para el calado del


marco y la puerta, asegurando las bisagras mediante tornillos de fijación.

Unidad de medición:

La forma de medición se realizará por pieza (pza)

Forma de pago:
La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida. Se cancelará por pieza (pza) de trabajo realizado.

01.13.02 CERRADURA PARA PUERTAS (También partidas 02.10.01 y 04.09.01)

La cerrajería será de primera calidad del tipo para servicio pesado, en


exteriores y semipesado, en interiores, la cerradura de las puertas interiores
será cilíndricas de embutir, de 6 pines, con perilla y escudos de acero
inoxidable (cromado al interior de baños), con mecanismos de bronce, cilíndrico
reversible, pestillo de seguridad reversible, con resortes de compresión de triple
espiral en la perilla, y de los tipos y características adecuadas a la ubicación de
cada una, que será conforme lo indicado en los planos de carpintería de
madera.

La cerrajería para puerta interior debe tener las características dadas por las
especificaciones federales de Estados Unidos N° 160, semi pesada, similares a
la Schalage.

La cerrajería será entregada en obra en sus envases originales e instalada


según instrucciones del fabricante

Protección de las cerraduras

Luego de instalar las cerraduras, las perillas y escudos serán debidamente


cubiertos hasta la terminación de las obras de construcción.

Unidad de medición:

La forma de medición se realizará por pieza (pza)

Forma de pago:

La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida. Se cancelará por pieza (pza) de trabajo realizado
01.14 VIDRIOS, CRISTALES Y SIMILARES

01.14.01 VIDRIOS TRANSPARENTES 6MM PROVISION Y COLOCACION


(INCLUYE ACCESORIOS)

01.14.02 BLOCK DE VIDRIO DE 0.20X.020M

02.08.01 VIDRIOS SEMIDOBLES INCOLORO CRUDO

Este capítulo comprende la provisión y colocación de vidrios en ventanas y


otros elementos o sitios que se indiquen en los planos, instalándose en lo
posible después de terminados los trabajos de los ambientes.

Materiales

Todos los vidrios deben satisfacer las especificaciones indicadas más adelante,
como las que se encuentran detalladas en los planos.

Los vidrios llevarán la etiqueta del fabricante identificando la clase y calidad del
vidrio, las que se dejarán hasta que este sea revisado y aprobado. Este
material no será desembalado hasta que se vaya a usar y será depositado en
el lugar donde se indique los lugares para la instalación de cada tipo de vidrio,
están indicados en los planos.

Serán blancos, planos y de los espesores consignados en los planos.

Serán en primera calidad, textura homogénea, libre de ondulaciones e


imperfecciones en su textura que deformen las imágenes; no se aceptarán
vidrios que presenten opacidad, grietas, escamas, veteados o cualquier otro
defecto.

Los espesores de acuerdo a su clasificación son los siguientes:

- Simples : 2 mm hasta 60 x 60 cm

- Semidobles : 3 mm de 60 x 90 cm

- Dobles : 4 mm de 90 x 120 cm

- Triples : 6 mm de 120 cm.


Requisitos

Todo el vidriado será convenientemente marcado después de ser instalado,


para mostrar que las ventanas han sido envidriadas.

Consúltese con el Ingeniero Inspector antes de colocar cualquier vidrio que no


sea transparente.

Colocación

Todo el envidriado será ejecutado de manera que quede impermeable, el


Contratista debe examinar el trabajo y rellenará todos los vacíos y espacios
huecos.

Unidad de medición:

La forma de medición se realizará por pie cuadrado (p2)

Forma de pago:

La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida. Se cancelará por pie cuadrado (p2) de trabajo realizado

01.15.00 PINTURAS (También partidas 02.09.00 y 04.10.00)

01.15.01 PINTURA EN CIELO RASO 2 MANOS (También partidas 02.09.01)

01.15.02 PINTURA EN MUROS INTERIORES 2 MANOS (También partidas


02.09.02)

01.15.03 PINTURA EN MUROS EXTERIORES 2 MANOS (También partidas


02.09.03)

04.10.01 PINTURA EN GENERAL 2 MANOS

DESCRIPCION

1.0 Generalidades

La pintura es el producto formado por uno o varios pigmentos, con o sin carga y
otros aditivos dispersos homogéneamente en un vehículo, que se convierte en
una película sólida después de su aplicación en capas delgadas y que cumple
con una función de objetivo múltiple. Es un medio de protección contra los
agentes destructivos del clima y el tiempo; un medio de higiene que permita
lograr superficies lisas, limpias y luminosas; de propiedades asépticas, un
medio de señalización e identificación de las cosas y servicios.

Requisitos para Pinturas:

1.01 La pintura no deberá ostentar un asentamiento excesivo en su


recipiente lleno y recientemente abierto y deberá ser fácilmente
redispersado con una paleta hasta alcanzar un estado suave y
homogéneo. La pintura no deberá mostrar engrumecimiento,
decoloración, conglutinamiento ni separación del color, y deberá estar
exenta de terrones y natas.

1.02 La pintura al ser aplicada deberá extenderse fácilmente con la brocha,


poseer cualidades de enrasamiento y no mostrar tendencias al
escurrimiento ó a correrse al ser aplicada en la superficies verticales y
lisas.

1.03 La pintura no debe formar nata en el envase tapado en los periodos de


interrupción de la faena del pintado.

1.04 La pintura deberá secar dejando un acabado liso y uniforme, exento de


asperezas, granos angulosos, partes disparejas y otras imperfecciones
de la superficie.

El Contratista propondrá las marcas de pintura a emplearse, reservándose el


Ing. Inspector el derecho normal de aprobarlas o rechazarlas. Los colores
serán determinados por el cuadro de colores, y el Arquitecto ó Ing. de la obra.

El Contratista será responsable de los desperfectos o defectos que pudieran


hasta sesenta (60) días después de la recepción de las obras, quedando
obligado a subsanarlas a entera satisfacción del Ing. Inspector.

2.00 Pintura para Muros Interiores

2.01 Imprimante

Es una pasta a base de látex a ser utilizado como imprimante. Deberá ser un
producto consistente al que se le pueda agregar agua para darle una
viscosidad adecuada para aplicarla fácilmente.
En caso necesario el Contratista podrá proponer y utilizar otro tipo de
imprimante, siempre y cuando cuente con la aprobación del Ing. Inspector.

Al secarse deberá dejar una capa dura, lisa y resistente a la humedad,


permitiendo la reparación de cualquier grieta, rajadura, porosidad y asperezas.
Será aplicado con brocha.

2.02 Látex sintético

Son pinturas compuestas por ciertas dispersiones en agua de resinas


insolubles; que forman una película, hasta constituir una continua, al
evaporarse el agua. La pintura entre otras características, debe ser resistente
a los alcalis del cemento, resistente a la luz y a las inclemencias del tiempo.

Se aplicará en los ambientes indicados en los planos respectivos.

Deberá ser a base de látex sintético y con grado de fineza 5 como mínimo.

Deberá evitar la formación de hongos.

2.03 Preparación de la superficie

De manera general, todas superficies por pintar deberán estar bien limpias y
secas antes de recibir los imprimantes y pinturas. Previamente a ello, todas las
roturas, rajaduras, huecos, quiñaduras, defectos, etc. serán resanados o
rehechos con el mismo material en igual o mayor grado de enriquecimiento.

Los resanes serán hechos cuidadosamente y lijados lo que sea necesario para
conseguir una superficie completamente uniforme con el resto.

2.04 Imprimación

Después de haber realizado la preparación de las superficies de acuerdo al


punto 2.01 de la presente especificación se aplicará el imprimante con brocha y
se dejará secar completamente. Se observará si la superficie está
perfectamente para recibir la pintura final, corrigiendo previamente cualquier
defecto.

2.05 Procedimiento de ejecución

Los materiales a usarse serán extraídos de sus envases originales y se


emplearán sin adulteración alguna, procediendo de acuerdo a las
especificaciones de los fabricantes de los productos a emplearse. La pintura
se aplicará en capas sucesivas, a medida que se vayan secando las anteriores.
Se dará un mínimo de dos manos para las pinturas o las que sean necesarias
para cubrir la superficie.

2.06 Muestra de Colores

La selección de colores será hecha por los Arquitectos y las muestras se


realizarán en los lugares mismos donde se va a pintar y en forma que se
puedan ver con la luz natural del ambiente. Las muestras se harán sobre una
superficie de 2 m2 como mínimo para que sean aceptables.

2.07 Aceptación

Una vez aprobadas las muestras en obra no se permitirán variaciones de color,


calidad y demás características.

3.00 Pintura para Muros Exteriores

3.01 Imprimante

Deberá cumplir con las características, muestras de colores, acabados,


aceptación, indicados en el punto 2.01 de la presente especificación.

3.02 Látex Polivinílicos

Descripción: Pintura a base de látex polivinílicos con alto contenido de látex,


lavable, resistente a la alcalinidad, a la lluvia y a los cambios de temperatura.

3.03 Preparación de las Superficies

Se resanarán las roturas, rajaduras, huecos, quiñaduras, defectos, etc. y si es


necesario se rehará el área afectada, con el mismo material en igual o mayor
grado de enriquecimiento.

Los resanes serán hechos cuidadosamente y lijados posteriormente pareja y


uniformemente con el resto.

De manera general, todas las superficies deberán estar bien limpias y secas en
el momento de pintar.

3.04 Imprimación

Se seguirá el procedimiento indicado en el punto 2.04 de la presente


especificación.

3.05 Procedimiento de Ejecución

Se empleará el látex polivinílico, sin ningún agregado, salvo que fuera


necesaria su dilución con agua, para darle la viscosidad adecuada para
extenderlo fácilmente, debiéndose proceder, en todo caso, de acuerdo a las
recomendaciones de los fabricantes del producto a emplear.

La pintura se extraerá de sus envases originales en el momento de su


aplicación los que deberán haber llegado intactos a la obra para garantizar que
no ha sufrido adulteración.

Se aplicarán dos manos como mínimo, empleando rodillo o brocha, debiendo


haber secado completamente la primera antes de aplicar la segunda. La
primera mano se aplicará dentro de los 7 días posteriores a la aplicación del
imprimante.

3.06 Muestras de colores

Los Arquitectos harán la selección preliminar, en base a la cual el proveedor


deberá presentar muestras en superficies mínimas de 50 x 50 cm.

Una vez aprobadas las muestras preliminares se deberá presentar en obra,


nuevas muestras al pie del lugar que se desea pintar tal como se indica en el
punto 2.06 de la presente especificación.

3.07 Aceptación

Una vez aprobadas las muestras en obra no se permitirán variaciones de color,


calidad y demás características.

4.00 Pintura para Cielo Raso

4.01 Látex sintético

Son pinturas compuestas por ciertas dispersiones en agua de resinas


insolubles; que forman una película, hasta constituir una continua, al
evaporarse el agua. La pintura entre otras características, debe ser resistente
a los alcalis del cemento, resistente a la luz y a las inclemencias del tiempo.

Se aplicará en los ambientes indicados en los planos respectivos.

Deberá ser a base de látex sintético y con grado de fineza 5 como mínimo.

Deberá evitar la formación de hongos.

4.02 Temple (en caso se especifique en los planos)

Son pinturas en la cual el vehículo no volátil está constituido por un cola o por
una mezcla de coloides dispersados en el agua. Comprende también a este
grupo, los productos en polvo, que antes de su uso han de dispersarse en
agua.

El agua para la solución deberá ser potable y limpia, libre de sustancias


químicas en disolución u otros agregados.

4.03 Preparación de la superficie

Se procederá según lo indicado en el punto 2.03 de la presente especificación.

4.04 Procedimiento de Ejecución

Se aplicarán dos manos con brocha como mínimo, empleando la cantidad de


agua apropiada para que seque cada mano perfectamente. La segunda mano
se aplicará cuando la primera haya secado completamente.

4.05 Protección de otros trabajos

Los trabajos que ya se encontrarán terminados, como pisos, zócalos, contra


zócalos, carpintería metálica y madera, vidrios, etc. deberán ser protegidos
adecuadamente contra daños, salpicaduras y manchas durante el proceso de
la pintura.

4.06 Color

Los Arquitectos harán la selección preliminar, en base a la cual el proveedor


deberá presentar muestras en superficies mínimas de 50 x 50 cm. Una vez
aprobadas las muestras preliminares se deberá presentar en obra, nuevas
muestras al pie del lugar que se desea pintar tal como se indica en el punto
2.06 de la presente especificación.

En el caso se utilizara el temple, será de color blanco natural del material.

Unidad de medición:

La forma de medición se realizará por unidad de área (m2)

Forma de pago:

La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida. Se cancelará por unidad de área (m2) de trabajo realizado
01.16.00 INSTALACIONES DE DESAGÜE (También partidas
03.07.00)

1.0 MATERIALES:

a.- Tubería de Concreto.

Este tipo de tubería será de concreto Simple normalizado y fabricado a


máquina y que cumpla con las normas del ITINTEC.

b.- Tubería de Accesorios de P.V.C.

Estos tipos de tubería y accesorios serán de Polivinílico de cloruro rígido; de


media presión, especial para desagüe y fabricadas de acuerdo a las normas de
ITINTEC.

2.0 INSTALACION:

a.- Transporte y Manipuleo.

La tubería deba ser transportada con cuidado evitando especialmente en el


caso de las tuberías de concreto sea golpeada, tanto en viaje como en el
cargado, descargado y colocación.

b.- Uniones.

Deberán ser impermeables:-

Para Tubería de concreto.-

Serán del tipo espiga campana cuyo vehículo de unión será de Estopa
alquitranada, de hebra larga, la que debe cubrir por lo menos 1/3 de la
capacidad alrededor de la campana convenientemente comprimida por el
estopados y, los 2/3 restantes rellenados con cemento-arena en proporción 1:1,
convenientemente húmeda, debiendo terminar la mezcla en bisel hasta formar
un anillo tronco cónico, con generatriz inclinada a 45 grados con relación al eje
de la tubería.

Para tubería PVC serán tipo espiga campana, unidas con pegamento especial
aprobado y garantizado. Y no se permitirá la formación de la campana por
calentamiento de material.

c.- Colocación

Antes de proceder a la instalación de la tubería se tendrá en


consideración:

- Que no se presenten abolladuras y/o rajaduras.

- Debe estar perfectamente limpia en su interior, sin ningún material que


pueda obstaculizar el paso del agua.

d.- Instalación Bajo Tierra.-

Para tubería de Concreto: La tubería irá asentada sobre el terreno


convenientemente compactado. Previamente debe hacerse un replanteo, para
verificar la exactitud de la pendiente estipulada en planos y la ubicación de
derivaciones cajas de registro y otros elementos.

Para Tubería de PVC.: Esta tubería debe ir instalada sobre un solado de


concreto en proporción 1:12 cemento hormigón con un espesor de 10 cm. y un
ancho conveniente compactado.

El relleno debe ejecutarse con tierra libre de piedras, raíces y terrones grandes,
por capas de 20 cm. regada, a la humedad óptima, apisonadas y compactadas.

e.- Instalaciones de Losas y de Pisos.-

Se efectuarán instalaciones de desagüe dentro de las losas o pisos, si no hay


indicación expresa en los planos, cuidando de no alterar las funciones
estructurales de elementos cercanos ni interferir con las armaduras. Durante el
vaceado debe cuidarse el no quebrar la tubería o obstruir las salidas

f.- Instalaciones en Muros.-

En la construcción de muros debe dejarse canaletas de acuerdo con el


diámetro de la tubería y con 1:2 cm. de sobreancho aproximadamente,
posteriormente a la instalación y probado de la tubería se rellenará con
concreto el espacio correspondiente, quedando la tubería empotrada por
completo.

g.- Salidas en Pisos y Muros.-

Las salidas o derivaciones para el servicio de los diferentes aparatos, salvo


indicación en los planos serán:

Lavatorios 0.55 m. SNPT

Inodoro 0.30 m. Del muro terminado


Lavadero 0.50 m. SNPT

Bidet 0,35 m. Del muro terminado

Ducha Variable en el plano.

Todas las salidas deben ser convenientemente tajadas mediante tapones


cónicos de plástico o madera, de acuerdo con las dimensiones de la tubería.

h.- Otros Accesorios.-

Registros: Necesariamente tienen que ser impermeables, de bronce con tapa


roscada y con ranura para ser removida con desarmador.

Se engrasará la rosca antes de proceder a su instalación debiendo estar atrás


del piso en los lugares indicados en los planos. En caso que la tubería esté
diseñada para ir colgada, los registros tendrán la cabeza en forma de dado.

Sumideros: Este accesorio será de bronce provisto de rejilla remisible y se


instalará a la red mediante trampa "P" en el encuentro de las gradientes
asignadas al piso.

Cajas de Registro: Dichas cajas en la instalación sanitaria se construirán en los


lugares indicados en los planos y pueden ser de: 0.30 x 0.60 m. (12" x 42") y/o
0.60 x 0.60 m. (24" x 24"), la profundidad mínima será de 0.50 m. y estará de
acuerdo con la longitud del lote cuyas aguas hay que evacuar; la pendiente de
la tubería debe estar concordante con la pendiente de la red general de
desagüe, salvo indicación en los planos.

Sobre terreno convenientemente compactado se ejecutará un solado de


concreto en proporción de cemento-hormigón 1:8 de 10 cm. de espesor, sobre
el cual se construirá con ladrillo King-kong en amarre de soga; la estructura de
la caja con mezcla 1:4 y debe ser íntegramente tarrajeada y planchada con
arena fina y en proporción 1:3; las esquinas inferiores deben ser cóncavas, en
el fondo llevarán una media caña convenientemente conformada con el
diámetro de las tuberías concurrentes y con bermas inclinadas en proporción
1:4.

De quedar la caja de registro situada en zona de jardines, la tapa será de


concreto armado (cemento, arena, piedra partida) con una resistencia de f'c =
175 Kgr/cm2, de 07 cm. de espesor, llevará armadura en malla de fierro de 1/4"
de diámetro para las tapas de 30 x 60.5 varillas en un sentido y 03 en el otro y,
para las de 60 x 60 llevará 05 varillas en ambos sentidos.

En un mismo lado deberán llevar en ambos casos las agarraderas deslizantes


con varillas de 3/8" de diám. que deben quedar enrasadas en la cara superior
de la tapa. Esta cara debe ir frotachada y con los bordes boleados con un radio
de 0.5 cm. Las cajas que se ubiquen en el ambiente cubiertos podrían ser con
marco y; tapa de perfiles metálicos rellenos en el mismo material del piso
adyacente, fraguados convenientemente, de tal manera que formen una sola
pieza, el perfil de la tapa con un relleno.

3.0 PRUEBAS

Toda la instalación del sistema de desagüe debe ser probada para constar que
ha sido ejecutada a entera satisfacción. Las pruebas podrán ser parciales pero
siempre habrá una general.

Procedimiento.- Una vez instalada la tubería de desagüe se procederá a


taponear las salidas, se llenará el sistema con agua, debiendo permanecer por
un lapso de 24 horas sin que el punto más alto se note un descenso.

Se procede a reparar fugas y se reinicia la prueba hasta que todo quede en


perfecto estado, recién entonces se puede cubrir la tubería.

4.0. SISTEMA DE VENTILACION

a.- Material;

La tubería para el sistema de ventilación debe ser de PVC.

b.- Instalación;

- No se admitirá diámetros inferiores a 2"

- La tubería de ventilación culminará a 30 cm. SNPT con una cumbre del


mismo material.

01.17. 00 APARATOS Y ACCESORIOS SANITARIOS

INODORO CON TANQUE ALTO

Todos los aparatos sanitarios como inodoro sifon jet de color comercial (sin
colocación)

y grifería serán de porcelana y vitrificados, de color comercial, a coordinar con


el proyectista, de primera calidad de fabricación nacional. La grifería interior
deberá preferentemente ser suministrada por el fabricante.

El color (si es el caso) de los aparatos sanitarios serán determinados en


concordancia con otros acabados en el área húmeda.

El inodoro será de tanque bajo acoplado a la taza, similares a los modelos


Tornado o Andes CP 200-300, doble acción sifónica, con descarga al piso,
tubo de abasto de 5/8” de aluminio trenzado, niple y canopla de bronce
cromado, asiento y tapa de melamine, pernos de anclaje con capuchones.

LAVATORIO CON PEDESTAL DE COLOR COMERCIAL (SIN COLOCACION)

El Lavatorio de pared será de 20” x 16” similares a los modelos Andes CP-402
nuevo o San Marino, con rebose oculto, grifería de una llave, desagüe de
bronce cromado de 1 ¼” de tapón y cadena, trampa “P” de bronce cromado,
niple, canoplas cromadas, tubo de abasto de ½” de aluminio trenzado, soporte
oculto para fijación a la pared, uñas de sujeción y llaves de bronce cromado de
½” con sistema de cierre tipo asta fija – pistón

El color de los aparatos sanitarios serán determinados en concordancia con


otros acabados en el área húmeda.

Los aparatos sanitarios y grifería son de porcelana y vitifricados, de color, a


coordinar con el proyectista, de primera calidad de fabricación nacional.

URINARIO CORRIDO SEGÚN DISEÑO

El urinario se construirá con muretes de ladrillo artesanal y tartajeado con


cemento, este será construido de acuerdo a los planos.

01.18.00 INSTALACIONES AGUA FRIA

01.19.00 INSTALACIONES AGUA CALIENTE

1.0.0 MATERIALES

a).- Tuberías de P.V.C. (Agua Fría)

Las tuberías y accesorios para agua potable correspondiente a estas


especificaciones serán de polivinilo de cloruro rígido, con una presión mínima
de trabajo de 10 kg/cm2 a 20 C, con uniones de rosca fabricadas de acuerdo a
normas del ITINTEC.

Los accesorios para esta clase de tubería serán de P.V.C. confeccionados de


una sola pieza y de acuerdo a las mismas normas. Sus superficies serán
líneas.

b).- Otros Accesorios

Válvulas:

De compuerta.

Flotadora

Check

Grifo de Riego (llave de bronce)

Abrazadera

Colgadores de platina

Caja para válvula

Caja para medidor

Medidor.

2.0.0 INSTALACIONES

En general se ceñirán estrictamente a las condiciones del fabricante.

a).- En Terreno

Para P.V.C.- para la instalación de la tubería de P.V.C. directamente en el


terreno, se apisonará previamente este, el que no deberá contener piedras con
cantos puntiagudos.

Para fierro galvanizado.- en el caso que la tubería se instale directamente en el


terreno además en dos manos de pintura anticorrosivo se procede a forrarla
con tela de yute impregnada de asfalto industrial grado 180, y a una
profundidad mínima de 0.40 cm. del nivel definitivo del terreno.

b).- En Pisos

La tubería irá dentro del falso piso de concreto en edificaciones de un piso y


dentro del contrapiso o losa en los pisos altos.
c).- En Muros

Para su instalación en muros se efectuará una canaleta en este de profundidad


tal que, con el tarrajeo posterior quede la tubería convenientemente oculta.

En las instalaciones se tomará en cuenta la colocación de los elementos


empotrados, como papeleras o jaboneras a fin de no efectuar quiebres inútiles
de la tubería.

d).- Tubería Colgada

Para aquella que se ha proyectado expuesta, colgada del techo o adosada a


muros, horizontales o en montantes la tubería será sujeta a colgadores
especiales, según diseño indicado en planos.

Estos colgadores se fijarán a tacos insertos oportunamente, o con disparos de


pistola.

Para garantizar una sujeción adecuada el espaciamiento máximo será:

Diámetro 1/2" 3/4" 1" 1 1/2" 2" 4" a 8"

Distancia 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5

La tubería de agua fría debe estar separada de la agua caliente, a una


distancia por lo menos de 20 cmts.

3.0.0 Instalaciones Especiales

a) Instalaciones de Accesorios

a.a.- Uniones Universales: definido del tipo a usar, su instalación, aun


cuando no esté indicada en planos, se ubicarán en los siguientes lugares:

- Juntos a las válvulas, una a cada lado.

- En las instalaciones visibles, sean estas en las entradas y sólidas de tanques,


thermas, equipos de bombeo, etc.

a.b.- Uniones Simples:

a.c.- Unión Espiga Campana: Se usará pegamento líquido especial con las
exigencias requeridas por el fabricante de la tubería. No se aceptará el uso de
pintura de ningún tipo.
a.d.- Uniones Roscadas: Las roscas que tengan que efectuarse en la tubería
durante su instalación se efectuarán con tarrajeo y con una longitud de rosca a
las indicaciones del siguiente cuadro.

Diámetro Largo útil Diámetro Largo útil

Pulg. m.m.

1/4" 10.2 1 1/4 18.0

3/8 10.4 1 1/2 18.4

1/2 13.6 2 19.2

3/4 13.9 21/2 28.9

4" 17.3 3 30.5

b).- Válvula

b.a.- Las válvulas de interrupción: serán del tipo compuerta de bronce con
uniones roscadas, con marcas de fábrica y presión de trabajo estampadas en
relieve en el cuerpo de la válvula.

b.a.a Presión de trabajo 125 lbs/pulg2.

b.a.b Presión de trabajo 150 lbs/pulg2.

b.b.- Válvula de retención se rigen por las especificaciones de las válvulas de


interrupción

b.c.- Válvulas flotadoras: Serán de bronce, uniones roscadas, de trabajo


regulable con varillas de bronce y flotadores de cobre o espuma plástica.

b.d.- Las válvulas de 2 1/2 y mayor diámetro serán de fierro fundido con
armadura de bronce y uniones de brida normales.

c).- Uso de Reducciones y Bushinga

Para los cambios de diámetro entre tuberías se usará reducciones de campana


con borde reforzado. Sólo para las conexiones a los aparatos sanitarios esta
permitido el uso de Bushinga.

d).- Manguitos

Para efectuar el pase a través de concreto o albañilería, se usarán manguitos o


camisetas de asbesto cemento o P.V.C. de acuerdo a:
Diámetro de Tubería Diámetro del Manguito

1/2" Camiseta de 1"

3/4" " " 1 1/2"

1" " " 2"

1 1/4" " " 2"

1 1/2" " " 3"

2" " " 3"

2 1/2" " " 4"

e).- Tapones

Deben tener en almacén desde el inicio de la obra tapones roscadas, tanto en


cantidad como diámetro necesarios para la obra.

4.0.0 INSTALACIONES ADICIONALES

a).- Derivaciones

Para la provisión de agua a los diferentes aparatos se tiene que preveer las
salidas correspondientes o derivaciones, siempre y cuando no se especifique
en planos, se usará las siguientes medidas:

- Para inodoros tanque bajo 0.20 m. S.N.P.T.

- (w.c) tanque alto 1.80 m. S.N.P.T.

- Lavatorios 0.55 m. S.N.P.T.

- Lavaderos 1.20 m. S.N.P.T.

- Bidet 0.20 m. S.N.P.T.

- Ducha 1.80 m. S.N.P.T.

- Urinario 1.20 m. S.N.P.T.

b).- Cajas para válvulas (porta válvula)

En general las válvulas que se instalen en el piso irán dentro de una caja
formado por albañilería de ladrillo, con marco y tapa de fierro. Las que haya en
muros tendrán una caja de madera con tapa del mismo material
convenientemente cepillada y pintada, las dimensiones se especificarán en
planos.

c).- Grifos para riego

El riego de jardines se efectuará mediante grifos que se alimentarán de la red


general por una derivación de este.

La tubería puede ser de fierro galvanizado o P.V.C. según se indique en planos.

La tubería de alimentación del grifo se efectuara a una profundidad de 40 cmts.


seguirá un codo, un niple y la válvula compuerta que rematará en un simple
roscado de 4", todo esto encerrado dentro de la caja, en sentido vertical.

La caja será de albañilería o de concreto con marco y tapa de fierro fundido, de


25 x 40 cm. y con una profundidad de 35 cm. contados de la tapa, o irá
sobresalido en 10 cmts. del nivel del jardín. Para evitar se acumula agua en su
interior, se pondrán tubos de P.V.C. en número de 4 de desaguar el interior del
grifo. Alrededor de la caja se pondrá una caja de grava de 3/4" para el drenaje
( se indicará en los planos ).

La válvula de compuerta debe soportar una presión de trabajo de 125


lbs/pulg2. inscripción que debe aparecer en el cuerpo de la válvula.

5.0.0 PRUEBAS

Para cualquier tipo de tubería se debe proceder a efectuar las pruebas


correspondientes, para comprobar si la instalación ha sido hecha
satisfactoriamente.

La prueba consiste en: Poner tapones a todas las salidas, ejecutar la conexión,
en una de las salidas, de una bomba manual de agua la que debe estar
provisto de un manómetro que registre la presión en libras/pulgada cuadrada.

Llenar la tubería con agua hasta que el manómetro acuse una presión de
trabajo de 100/lbs/pulg2.,mantener esta presión hasta por lo menos 15 minutos
sin que se note descenso de ésta, de presentarse descensos, se procederá
inspeccionar minuciosamente el tramo probado procediendo a reparar los
lugares en que se presenten fugas, y nuevamente, se volverá a probar hasta
conseguir que la presión sea constante. Las pruebas pueden ser parciales,
pero siempre habrá una general.
La prueba de aparatos sanitarios se ejecutará por unidades en forma
independiente y debe constatarse su buen funcionamiento

6.0.0 DESINFECCION DE LA RED

Todo el sistema de la tubería, así como las conexiones hasta los aparatos,
deben ser desinfectados después de probados y protegidas las tuberías de
agua.

Se lavará con agua potable y se desaguará totalmente previa a la colocación


de tapones en cada una de las salidas.

Los agentes desinfectantes pueden ser cloro líquido, hipoclorito de calcio o


cloro disuelto en agua.

El sistema se procederá llenar con una solución preparada en proporción de 50


partes por millón de cloro activo, se dejará reposar durante 24 horas, al cabo
de los cuales se tomará muestra para su análisis.

Esta debe arrojar un residuo de 5 partes por millón en caso contrario se volverá
a ejecutar el muestreo.

Una vez obtenido el valor deseado, se llevará el sistema, hasta eliminar el


agente desinfectante.

01.19.00 MOVILIARIO

01.19.01 MOVILIARIO Y EQ UIPAMIENTO

DESCRIPCION

Se refiere a la adquisición de mobiliario, consistente en mesas, sillas, vitrinas,


Etc., confeccionadas de los materiales adecuados para un correcto
funcionamiento del mini hospital, para su adquisición.

Unidad de medición

Este será global (Glb.)

Forma de pago

La valoración de esta partida se realizará de manera global (Glb.) y multiplicado


por su precio unitario, que indica el análisis de costo unitario de la partida.
01.20.00 INSTALACIONES ELECTRICAS (También partidas
02.12.00)

a) REQUISITOS PARA LA EJECUCIÓN DE LA OBRA

El objeto de los planos y especificaciones técnicas es poder instalar, probar


y dejar listo para su funcionamiento todo el sistema eléctrico de la
remodelación de la iglesia correspondiente al Proyecto, esto en lo que se
refiere a las instalaciones Eléctricas.

Cualquier trabajo, material y/o equipo que no se encuentre en las


especificaciones, pero que aparezca en los planos, metrados, presupuesto
o viceversa que se necesiten para completar las instalaciones Eléctricas,
serán suministrados, instalados y probados por la entidad responsable.

Detalles menores de los trabajos y materiales no usualmente mostrados en


los planos, especificaciones y metrados; pero necesarios para las
instalaciones deben ser incluios en los trabajos de Obra, de igual manera
que si se hubiera mostrado en los documentos mencionados.

b) APROBACIONES Y MATERIALES

El Residente se reserva el derecho de pedir muestras de cualquier


artefacto, equipo y/o material que deba instalar en obra.

En cualquier especificación, proceso o métodos de construcción y/o


material que se ha dado nombre del fabricante o Nro. De catálogo, se
entiende que es solo simple referencia.

La propuesta deberá iniciar todas las características (eléctricas, códigos,


etc.,)

De los materiales y/o equipos, así como el nombre del fabricante, tamaño,
modelo etc.

Las especificaciones, técnicas de los fabricantes referente a instalación de


los materiales y/o equipos, deben seguirse estrictamente y pasarán a
formar parte de estas Especificaciones Técnicas en todos los casos
necesarios.

Si los materiales y/o equipos son instalados antes de ser aprobados, la


Supervisión puede hacer retirar dichos materiales, sin costo alguno.
Cualquier gasto ocasionado por este motivo será por cuenta del
responsable de la instalación.

Cualquier material y/o equipo que llegue a la Obra o se malogre durante la


ejecución de los trabajos será reemplazado por otro igual y en buen estado.

c) TRABAJOS

Cualquier cambio durante la ejecución de la Obra, que obligue a modificar


el proyecto original, será el resultado de consulta y aprobación del
Ingeniero Electricista Proyectista, en coordinación y aprobación
correspondiente del Supervisor.

Las salidas eléctricas que aparecen en los planos son aproximadas, para
su ejecución se fijará una acotación en los planos de acuerdo a los dibujos
de los equipos, no se aceptarán adicionales por cambios, debido a la falta
de dicha acotación.

No se colocará salidas en sitios inaccesibles, ningún interruptor de luz debe


quedar detrás de las puertas, estos deben ser fácilmente accesibles al
abrirse estas.

Cualquier salida eléctrica que aparece en los planos en forma esquemática


y cuya posición no estuviese definida, deberá consultarse al Ingeniero
Electricista Proyectista para su ubicación final.

d) ALCANCES

Los alcances se refieren a los trabajos que deben ejecutarse para completar la
parte de instalaciones Eléctricas en la Obra, considerándose todos los aspectos
necesarios según las presentes especificaciones.

e) EJECUCIÓN

Para la ejecución de estos trabajos la entidad debe proporcionar al


Residente, los materiales y/o equipos requeridos según las
especificaciones; mano de Obra especializada u no calificada. Para instalar,
probar y entregar en funcionamiento el sistema eléctrico del presente
proyecto, descritos continuación.
Calidad de los Materiales:

Las arena no deberá ser arcillosa, será lavada, limpia y bien graduada, libre de
materias orgánicas y salitrosas.

Cuando está seca la arena para tarrajeo grueso tendrá una granulometría
comprendida entre la malla # 40 y la #200 (granos mayores de 0.4 mm y
menores de 0.80mm). Los ángulos o aristas de Tendido de los circuitos de
alumbrado y tomacorrientes; desde un centro de luz y tomacorriente existente,
para los circuitos de alumbrado y tomacorrientes respectivamente, hasta los
puntos de utilización.

Colocación de interruptores, tomacorrientes y equipos de alumbrado; de los


tipos de acuerdo al plano del presente Proyecto.

Instalación de Luminarias con Lámparas Fluorescentes rectas de 2 x 40W, en


los diferentes ambientes.

GENERALIDADES

Toda la obra se ejecutará de acuerdo a los planos, cualquier trabajo, material


y/o equipo; que no se mencione en las Especificaciones Técnicas y que se
consigue en los planos o metrados o viceversa y que sean necesarios para
completar las Instalaciones Eléctricas, serán suministradas, una vez que el
Ingeniero Residente de cuenta de la falta de los mismos. Asimismo cualquier
detalle menor de trabajos y materiales que no se muestren en los planos,
especificaciones y/o metrados, pero que sea necesario para las instalaciones,
deberán ser incluidos en los trabajos de ejecución de la Obra.

Las especificaciones del fabricante deberán ceñirse estrictamente pasando


estas a formar parte de las presentes especificaciones.

Los materiales a usarse serán nuevos, de reconocida calidad y de actual


utilización, tanto el material Nacional o Internacional. Asimismo deberán
respetarse las condiciones de los fabricantes en cuanto a almacenamiento y
protección de los mismos.

a) TRABAJOS

Cualquier cambio, innovación o variación de lo especificado en los planos


deberá ser aprobados previamente por Ingeniero Electricista Proyectista y por
el Ingeniero Supervisor.
En la obra se ubicará exactamente “las salidas” que se indican en los planos,
de todos los tipos existentes y se darán tomar todas las previsiones necesarias
para la instalación de las mismas

En los planos se explicación el número, calidad, ubicación, accesibilidad y otras


indicaciones que deberán seguirse exacta y ordenadamente.

Antes de proceder al llenado de los techos el Ingeniero Residente deberán


resisar y verificar la existencia de los ductos, y su ubicación óptima, así como
también deberá comprobar la normal fluidez de dichos ductos.

Al concluir el trabajo, se deberá proceder a la limpieza de los desperdicios que


existen acumulados por los materiales y/o equipos empleados.

b) INSTALACIONES COMPRENDIDAS Y SUS LÍMITES

Estás especificaciones corresponde:

Ejecución des entubado para todos los tendidos antes mencionados hasta las
cajas octogonales y rectangulares, incluye las uniones y los codos necesarios
de las tuberías de ¾” en todos los caso.

Colocación de interruptores, tomacorrientes, y equipos de alumbrado; de los


tipos de acuerdo al plano del presente Proyecto.

c) ADICIONES, REVISIONES Y MODIFICACIONES

Al plano materia del proyecto de Instalación Eléctricas podrán reemplazarse


posteriormente por otros o complementarse con los planos detalles, pudiendo
asimismo ampliarse las especificaciones de acuerdo a las exigencias del
trabajo.

El responsable de la ejecución de trabajos en todas las Instalaciones Eléctricas


deben compatibilizar su labor por medio de la revisión de los planos de
Arquitecto, Estructuras e Instalaciones Sanitarias; con el fin de que su trabajo
sea resultando de la coordinación con las otras especificaciones.

d) CAJAS

En las instalaciones eléctricas se utilizarán cajas normales construidos con


planchas de acero galvanizado en caliente tipo americano.

El espesor de la plancha es de 1 mm aproximadamente con dos orejas que


forman parte integrante de la caja, o engrapadas adecuadamente, no se
aceptarán orejas soldadas, las orejas tendrán huecos roscados para la fijación
de artefactos o tapas ciegas, tendrán huecos ciegos para el ingreso de las
tuberías en los costados y en fondo, de las siguientes características:

Cajas rectangulares de 4”x2 1/8”x 2 1/8”, espesor de 1/16”, Clase Liviana, con
huecos de 3/4” de diámetro.

Cajas octogonales de 4”x 4”x 21/2”, espesor de 1/32”, con huecos con ¾” de
diámetro.

No se permitirá el uso de cajas redondas o de material plástico. Las cajas de


paso tendrán tapa ciega, asegurándose con 2 tornillos Stow Bolt.

Las cajas para alumbrado usadas en techo serán octogonales; las cajas para
interruptores y tomacorrientes en pared serán rectangulares.

e) ELECTRODUCTOS

Estarán constituidos con tuberías PVC SEL (Estándar Europeo Liviano), de


acuerdo a los Análisis y Metrados del Proceso Proyecto, con la tubería
empotrada o embutida en techo, pared y pisos. Los accesorios para estas
tuberías serán codos y uniones de fabrica, más no se aceptarán las fabricadas
en obra, se unirán todas éstas con pegamento plástico especial para PVC:

En estas instalaciones sea considerado un único ducto de ¾” de diámetro PVC


SEL, y como mínimo entre cajas deberá haber una grampa, la tuberías no
serán fijadas a conductores de sistemas no eléctricos.

Al efectuar las instalaciones se dejarán tramos curvos entre las cajas, con el fin
de absorber las contracciones del material sin que se desconecten las
respectivas cajas, así mismo no se aceptará más de 5 curvas de 90 grados o
su equivalente entre cajas.

CONDUCTORES ELÉCTRICOS

Los conductores para alumbrado y tomacorrientes, deberá ser de alambre


unipolar de cobre, con aislamiento TW de material plástico, adecuado para 600
voltios, de secciones 2.5 y 4 mm2 respectivamente.

Los conductores correspondientes a los circuitos, no serán instalaciones en los


electroductos antes de haberse terminado el enlucido de las paredes y cielo
raso.
No se pasará ningún conductor por los electroductos antes que las juntas y
empalmes hayan sido ajustadas herméticamente y que todo el tramo tramo
haya sido asegurado en su lugar. Así mismo, los conductores serán continuos
de caja a caja, no permitiéndose empalmes que queden dentro de las tuberías.

Los empalmes se ejecutarán en las cajas y serán eléctricas y mecánicamente


seguro, protegidos con cinta aislante marca 3M – 1700 o similar en calidad.

Antes de proceder al cableado se limpiará y secará los tubos, y se barnizarán


las cajas, para facilitar el paso de los conductores, se empleara talco, polvo o
estearina; estando prohibido el uso de grasas o aceites.

f) INTERRUPTORES Y TOMACORRIENTES.

Los interruptores serán para empotrar en una caja rectangular, similar a modo
“Ticino” de la serie Domino, para 250 Voltios. Son del tipo Simple y doble, serán
instalados a 1.20m de nivel piso terminado.

Los tomacorrientes serán dobles con toma de tierra en todos los caso, para
empotrar en una caja rectangular; será instalados a 0.40m del nivel del piso
terminado; según la ubicación para cada caso y se muestra en el plano.

g) ARTEFACTOS DE ILUMINACIÓN

Los artefactos de iluminación a utilizarse en el presente proyecto son de la


línea Josfel o similar, que ofrece máximo rendimiento luminoso, escaso brillo e
iluminación difusa del techo.

Los artefactos con fluorescentes lineales de 2 x 40 W, tendrán una fabricación


de chasis de acero fosfatizado y esmaltado en blanco al horno, como soporte
del equipo eléctrico, tendrá también un difusor integrante de acrílico puro,
blanco, de forma rectangular, indeformables y robustos, fijado en la parte
metálica por medio de sierres de palanca; ubicados en los diferentes ambientes
y circulaciones existentes, según el Plano de Instalaciones Eléctricas.

03.06.00 FILTROS

03.06.01 FILTRO DE CASCAJO O GRAVA

Este filtro se colocara con material seleccionado de acuerdo a lo especificado


en los planos y/o lo que indique el ingeniero residente.
Unidad de medición:

La forma de medición se realizará por metro cúbico (m3)

Forma de pago:

La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida. Se cancelará por unidad de metro cúbico (m3) de trabajo
realizado

05.00.00 OBRAS PROVISIONALES

05.01.00 CARTEL DE IDENTIFICACION DE LA OBRA 3.60M X 4.20M

DESCRIPCION

Esta partida comprende los gastos para el cartel de identificación de obra

El cartel de obra será de 3.60X2.40 m. con planchas de acero de 1.20 x 2.40 m


c/u, los marcos serán de madera y bastidores intermedios de cada 0.60m,
colocados a una altura no menor de 2.40m de nivel del suelo, las cuales
estarán izadas, sobre postes de eucalipto. Será pintado con pintura esmalte
con las inscripciones que indique las características de la obra según las
indicaciones de la supervisión de obra.

Unidad de medición:

El método de medición de esta partida será unidad (und).

Forma de pago:

La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida.
05.02.00 PLACA RECORDATORIA

Esta partida comprende la ejecución de adquisición de placa recordatoria y su


colocación respectiva en obra

Se realiza la ejecución de colocación en obra sobre las partes donde indique el


Residente de obra. Previa coordinación con el Supervisor de obra, el mismo
deberá estar debidamente puesta y asegurada con mezcla de mortero de
cemento, clavos y/o empernados.

Unidad de medición:

El método de medición de esta partida será unidad (und).

Forma de pago:

La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida.

06.00.00 PRUEBAS DE CONTROL DE CALIDAD

06.01.00 ESTUDIO DE SUELOS

Consiste en los estudios respectivos del suelo, para determinar la capacidad


portante del mismo y determinar el diseño de los cimientos

Unidad de medición:

El método de medición de esta partida será unidad (und).

Forma de pago:

La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida.
06.02.00 PRUEBAS DE CONTROL DE CALIDAD DEL CONCRETO

GENERALIDADES

El ingeniero Residente presentará al Supervisor los resultados de los ensayos


de resistencia a la compresión de Briquetas de Concreto, los que se realizarán
en número de ocho por aula: 02 muestra para el concreto de zapatas, 02
muestras para el concreto de vigas de cimentación, 02 muestra para el
concreto de columnas, y, 02 muestra para el concreto de vigas. Este ensayo se
realizara de acuerdo a las especificaciones siguientes:

ENSAYO DE RESISTENCIA EN CONCRETO

NORMAS

ITINTEC 400.002

ITINTEC 339.036

ITINTEC 339.044

OBJETO

La presente norma establece un procedimiento para la elaboración y curado de


probetas cilíndricas de hormigón en obra

APARATOS

Cuchara de muestreo y plancha de albañilería

Moldes metálicos cilíndricos, estacados de 152.5 mm +-2.5mm de diámetro,


por 305.0 mm +-6.00 mm de altura.

Barra compactadota, recta, de acero, lisa de 16.00 mm (5/8”) de diámetro, de


aproximadamente 60 cm. De longitud y terminada en punta de bala o
semiesférica.

Base de molde de material no absorbente, preferiblemente se usara una base


metálica, con un espesor mínimo de 7 mm.

PREPARACIÓN DE LA MUESTRA Y MOLDE

PREPARACIÓN DE LA MUESTRA

El material que se usa en la elaboración de la probeta de ensayo, se muestra


de acuerdo a la norma ITINTEC 339.036. Las probetas se deben identificar con
la parte de la estructura a que corresponde el material a partir del cual fueron
elaborados.

Cuando el volumen del material fresco es transportado en recipiente de mas de


un cuarto de metro cúbico, el muestreo se realizara mezclando porciones de
diferentes partes del contenido del recipiente elaborando las probetas de
ensayo con la mezcla.

La muestra no se considera representativa del material, cuando haya


transcurrido mas de una hora entre el muestreo y el momento en que el agua
fue añadida al cemento. Este tiempo podrá variar, previa justificación
experimental cuando hayan sido usados aditivos en la mezcla.

Para los criterios de muestreo referentes a hormigones premezclados véase el


método de hormigón fresco ITINTEC 339.036.

PREPARACIÓN DEL MOLDE

El molde debe presentar un aspecto limpio y su superficie interior debe estar


cuidadosamente aceitada. Solo se permite el uso de aceites minerales y otros
productos adecuados para este efecto.

La base del molde presentara un aspecto limpio y aceitado, al igual que las
superficies interiores.

PROCEDIMIENTO.

La elaboración de la probeta debe comenzar no mas tarde de diez minutos


después del muestreo y en una zona libre de vibraciones.

Se llena el molde con un hormigón fresco hasta una altura aproximada de un


tercio total, compactado a continuación enérgicamente con la barra
compactadota mediante 25 golpes uniformemente repartidos en forma de
espiral comenzando por los bordes y terminando en el centro, golpeando en la
misma dirección del eje del molde.

Si después de realizar la compactación, la superficie presenta huecos, estos


deberán cerrarse golpeando suavemente las paredes del molde con la misma
barra o con un martillo de goma.

Este proceso se repite en las capas siguientes cuidando que los golpes solo los
reciba la capa en formación hasta lograr el llenado completo del molde. En la
ultima capa se colocara material en exceso, de manera tal que después de la
compactación de la misma pueda enrasarse al tope con el borde superior del
molde sin necesidad de añadir mas material.

En el caso de elaborarse varias probetas con la misma muestra, estas se


beben moldear simultáneamente.

En aquellas mezclas donde haya sido usados agregados con un tamaño


máximo mayor que la cuarta parte de la menor dimensión del molde, estos
serán retirados manualmente inmediatamente antes de realizar el ensayo.

Si esto no es posible el molde se modifica de acuerdo a la necesidad haciendo


las conversiones al molde normalizado.

CURADO DE PROBETA

Cubrimiento de la probeta después de moldeada.- para prevenir la evaporación


del agua de la superficie superior del hormigón no endurecido de las probetas,
se cubren estos inmediatamente después del moldeado, preferiblemente con
una placa no absorbente y no reactiva o una lamina de plástico durable. Se
puede usar para el cubrimiento, trapos o lienzos humedecidos, pero debe
cuidarse de mantenerlos húmedos hasta que las probetas se desmolden.

Curado inicial.- después del llenado, se colocan los moldes sobre una
superficie horizontal rígida libre de vibraciones y de toda otra causa que pueda
perturbar el hormigón.

Durante las primeras 24 h. Después del moldeo, se almacenan todas las


probetas bajo condiciones que mantengan la temperatura ambiente entre 16ºC
y 27ºC y que prevengan toda perdida de la humedad. Las temperaturas de
almacenamiento pueden ser reguladas por medio de ventilación o por
evaporación de agua, arena húmeda o trapos humedecidos, o por el uso de
dispositivos eléctricos de calentamiento.

El estacionamiento de las probetas se realiza en construcciones provisorias


realizadas en el lugar de la obra, en cajones de madera machihembrada bien
construidos y zunchados, en depósitos de arena húmeda o siempre que el
clima sea favorable cubriendo probetas con trapos húmedos.

Probetas hechas con el fin de juzgar la calidad de uniformidad del hormigón


durante la construcción.- las probetas hechas con el fin de juzgar la calidad del
hormigón se desmoldan al cabo de 20 h +- 4 h después de moldeados.
Inmediatamente las probetas se estacionaran en una solución saturada de
agua de cal a una temperatura de 23ºC +- 2ºc, no debiendo estar en ningún
momento expuestas al goteo y a la acción del agua en movimiento.

La condición para el curado, de mantener agua libre durante todo momento en


el total de la superficie de las probetas, se puede conseguir también por medio
del almacenamiento conveniente en cuartos o gabinetes húmedos.

Las probetas hechas con el fin de determinar las condiciones de protección y


curado del hormigón, o de cuando una estructura puede ser puesta en servicio,
se almacenan tan cerca como sea posible del lugar o punto de donde se
extrajo la muestra y deben recibir la misma protección contra las acciones
climáticas y el mismo curado en toda su superficie que los recibidos o la
estructura que representan.

Para conseguir las condiciones del punto anterior las probetas hechas para
determinar cuando una estructura puede ser puesta en servicio, se desmoldan
al tiempo de la remoción de los encofrados, siguiendo lo indicada en la norma
ITINTEC 339.044.

ROTULADO, ENVASE Y EMBALAJE.

Una vez secadas del molde las probetas, se marcan den forma que no se
estropeen las superficies que han de estar en contacto con la prensa de
ensayo.

Durante todas las manipulaciones realizadas con las probetas, se evitan los
golpes y demás accidentes que puedan fisurarlas o descantillarlas.

Si las probetas se envían a un laboratorio para su ensayo, se tiene que


proteger con un embalaje sólido y preferentemente forrado de zinc u otro
material resistente e impermeabilizante.

Las probetas pueden ir rodeadas de una capa gruesa de arena fina empapada
de agua, para conservar la humedad y evitar el deterioro.

Unidad de medición:

El método de medición de esta partida será unidad (und).


Forma de pago:

La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos esta definido según los
métodos de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la
partida, el cual constituye compensación por la utilización de mano de obra,
materiales, herramientas, equipos y otros elementos necesarios para la
ejecución de partida.

07.00.00 SEGURIDAD EN OBRAS

07.01.00 CINTAS DE SEGURIDAD

Esta partida contempla el uso de cinta plástica de señal de peligro en las calles
por donde se tiene mayor circulación vehicular, así mismo en lugares donde las
excavaciones presente peligro ya sea de diversos tipo (profundidad, abundante
agua, inconsistencia del suelo, Etc.), teniendo la función de poner en alerta una
vez que el peatón, conductor observe ésta cinta de señalización. Las
características técnicas del material a adquirir son los siguientes:

Materia : Cinta de polietileno de alta calidad y resistencia a los ácidos y


álcalis.

Ancho : 5 pulgadas

Espesor : 1/10 mm

Color : Amarillo brillante con inscripciones con letras negras que no


pierdan su color con el tiempo y recubiertas con plástico

Elongación : 250%

Unidad de medición:

La medición será por metro lineal (m) de cinta instalada, tomando en


consideración el metrado existente para la ejecución de esta partida

Forma de pago:

La cantidad a pagar por la ejecución de esta partida está definida por las forma
de medición, y a su vez determinado por el precio unitario de la partida, el cual
constituye compensación de la mano de obra, materiales, herramientas,
equipos, Etc. y otros elementos necesarios para ejecutar el trabajo. Se
cancelará por metro lineal (m) de trabajo realizado

08.00.00 CAPACITACION Y SENSIBILIZACION

08.01.00 CAPACITACION EN HIGIENE Y SALUBRIDAD

Se realizará capacitación a los futuros usuarios del proyecto con personal


acreditado en el tema (del ministerio de salud), esta capacitación se realizará al
finalizar los trabajos de instalación.

Unidad de medición:

La unidad de media, es global (Glb)

Forma de pago:

El pago se hará de acuerdo a los costos unitarios y por el total de trabajo


realizado.

09.00.00 MITIGACION DE IMPACTOS AMBIENTALES

09.01.00 PLAN DE MANEJO AMBIENTAL

Esta partida comprende varias actividades que ayuda a mitigar el impcto


ambiental negativo, tales actividades son:

EXCAVACION DE CANAL EN TIERRA A MANO (PROVISIONAL)

Comprende la construcción de un canal de tierra en la superficie del área de


trabajo. Este trabajo se realizará con herramientas manuales con las
dimensiones suficientes como para poder evacuar el agua producto de la
depresión de napa freática de las zanjas del sistema colector.

HUMEDECIMIENTO DE MATERIAL EXCAVADO DE ZANJAS

El material proveniente de la excavación de zanjas, debe ser humedecido con


la finalidad de contrarrestar el levantamiento de polvos de material fino y
perjudicar a la población durante el proceso constructivo. El material debe ser
humedecido de forma manual por personal de obra, el humedecimiento del
material se debe realizar mediante un regadío tenue, para no dispersar el
material, el material a humedecer debe ser el que este en constante
movimiento o sometido a mas de un traslado dentro de la obra, el que puede
formar levantamiento de polvo y generar impactos ambientales negativos.

El número de riegos será uno por día para zonas frías y dos para zonas
cálidas, en todo caso dependiendo de las condiciones climáticas particulares
(estaciones de tiempo) de la zona.

Estos trabajos incluyen la mano de obra y herramientas, imprevistos y todo lo


necesario para la buena ejecución de la actividad.

SUMINISTRO DE AGUA POTABLE EN TANQUE CISTERNA

El suministro de agua se realizará a través de cisterna, agua que será utilizada


en las partidas requeridas en el proyecto; como por ejemplo en el
humedecimiento de material excavado, concreto en buzones, dados de
empalme, el mismo que se detalla en los cuadros del proyecto.

Unidad de medición:

La medición será Global (Glb).

Forma de pago

La cantidad a pagar por la ejecución de esta partida está definida por las
formas de medición y a su vez determinado por el precio unitario de la partida,
el cual constituye compensación de la mano de obra, herramientas, materiales,
etc. otros elementos necesarios para ejecutar el trabajo. Se cancelará por
Global(Glb) de trabajo realizado.

10.00.00 FLETES

10.01.00 FLETE TERRESTRE

Es el transporte de todos los materiales necesarios para la ejecución de la


obra.

Se debe de transportar todo los materiales desde la ciudad de Juliaca usando


camiones y volquetes que levanten buen volumen y peso.

Unidad de medición:

La unidad sera Global (Glb)


Forma de pago:

El pago se hará en unidad Global (Glb).

Potrebbero piacerti anche