Sei sulla pagina 1di 41

Hardware

DIFERENCIAS DE TECLADOS: ESPAÑOL Y


LATINOAMERICANO
Si bien son parecidos y tienen la famosa "ñ", los teclados Español y Latinoamericano tienen varias
diferencias. Conoce cuáles son.

Escrito por Guillermo Mayoraz - Abr 29, 2016

Un inconveniente que solemos tener los que hablamos el idioma de Cervantes y vivimos
en las zonas conquistadas por los paisanos de aquel genial dramaturgo es poder
diferenciar la disposición española y latinoamericana de los teclados.

El tema es que… son muy parecidos pero no son iguales y la mayoría de las personas
sinceramente no tienen ni idea de esto. De hecho, para la mayoría de la gente al tener la
Ñ está en español y es cierto pero… ¡no solo la Ñ es importante en un teclado de nuestra
lengua! Hay algunas teclas que son clave entre ambas disposiciones que cambian de
Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
lugar y – al menos a mi – pasar de una Laptop con una distribución a una PC de
escritorio con otra, es un dolor de… partes blandas.

Muchas semejanzas y pocas (pero muy


importantes) diferencias
Vamos al grano: tanto el teclado español como el latinoamericano tienen, obviamente, la
tecla Ñ y comparten mas similitudes que diferencias. Hablando estrictamente de
diferencias la forma mas fácil de distinguirlos es mirando la letra Q donde el
latinoamericano tiene la @ como sub-índice (que se activa con Alt Gr) y el español tiene
la arroba en el número 2.

En las siguientes imágenes pueden ver las diferencias una a una:

Disposición de teclado latinoamericano.

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
Disposición de teclado español.

Otras diferencias importantes pueden verse a la derecha de la Ñ, principalmente con la


utilizada tecla de tilde (debería decir muy, pero lamentablmente no es así) . En n, este es
ese tipo de post que uno hace parte como bookmark para para el link cuando alguien
llama y dice: ¿Como puede ser que apreto Alt Gr + Q y no me sale la arroba?

Luego de explicar porqué, lo mandamos al tutorial para el cambio de la disposición de


teclado.

Ah, por suerte para los maqueros, en el mundo de la manzana sólo hay una distribución y
es la siguiente.

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
Más de una vez, al pasar de una distribución de teclado a otra dije… ¡Ahora entiendo a los
que aman a Dvorak! ¿Y vos?

a Facebook d Twitter

ETIQUETAS destacado hardware idioma teclados

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
Artículo anterior Artículo siguiente

¿TIENE FUTURO EL “ACCESO ANTICIPADO” EN LOS IBM WATCHPAD: EL ABUELO DEL APPLE WATCH
VIDEOJUEGOS?

GUILLERMO MAYORAZ
https://tecnovortex.com

Informático desde que tengo memoria y editor ¿en jefe? de Tecnovortex desde sus orígenes. Fotógrafo

amateur, audaz cocinero y fanático de los juegos de fútbol desde el Goal 2. Proyecto de runner. Te invito a

seguirme.

  

ARTÍCULOS RELACIONADOS MÁS DEL AUTOR

HARDWARE HARDWARE HARDWARE HARDWARE HARDWARE


Se acercan los Ice M.2, NVMe, SATA y Nvidia lanza las Raspberry Pi 4: ¿Es La razón por la cual
Lake, la décima SSD’s: aclarando el Geforce RTX Super el comienzo de las el viejo conector
generación de panorama (y ya cansa un poco) PC’s ultrabaratas? USB no es reversible
procesadores Intel
Core

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
HARDWARE HARDWARE HARDWARE HARDWARE HARDWARE
Radeon RX 5700 y ¿Estás por cambiar AMD vuelve a ser ASRock, o cómo El estándar AT: Cosa
RX 5700XT: New la placa de vídeo? AMD algunas marcas de “guapos”
Kids on the Block Entonces esperá un levantan viejos
poquito… mitos

HARDWARE HARDWARE HARDWARE HARDWARE HARDWARE


El procesador de La Nvidia GT 1030 El “click de la Problemas 4 métodos para
AR$700 que sirve es una buena opción muerte” frecuentes: Lo que limpiar la pantalla
para armar una PC para jugar, pero nunca miramos (y de tu computadora
Gamer cuidado… deberíamos) al
elegir un equipo

 

100 COMENTARIOS

@cristian

Nunca voy a entender el porqué de la existencia de estas dos versiones para un mismo idioma.
Responder

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
Pablo

La respuesta es sencilla, el teclado español no está ideado para un único idioma:


incorpora teclas para los otros idiomas de España, por ejemplo el catalán. (Esto explica
por qué donde en el latinoamericano hay un “}”, en el español hay una “ç”)
Responder

Ricardo

Lo que yo no entiendo es por qué en un teclado “latinoamericano” no gura la Ç


que ciertamente se usa en Brasil (Curação, Pão de Açucar, Aço…) y tiene la
tercera parte de la población de América Latina. No es una pequeñez.
Responder

Agustin

Porque este teclado es ESPAÑOL LATINOAMERICANO. Como también


existen Portugues de Portugal y Portugues de Brasil

Maldito Sudaca

De hecho yo viviendo en Chile creo ser el único “Maldito Sudaca” (Ref.: Grupo
Los Prisioneros) que usa teclado español de España y al escribir en portugues y
español simultaneamente necesito la ~ separada de la ñ y la Ç.
Responder

Thalskarth

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
Ahora, la pregunta del millón es, si ambos son teclados para el mismo idioma, ¿Por qué carajo
tenemos dos distribuciones distintas? ¡Si usamos los mismos caracteres!
Responder

uentes

La diferencia será por los idiomas locales de España?


Responder

Pedro

Lógico.
Responder

pramundo

Gracias a mi costumbre de usar el español, cuando estoy con la notebook (con teclado latino y
con guración española) tengo que andar adivinando dónde está algún símbolo que no uso
seguido.
Responder

Marco

@Cristian Creo que la diferencia esta en que no es lo mismo el español Anglosajona que el
Español “Gallego” por asi decirlo creo que esta por eso, pero la verdad ni idea

Gracias Guille! Sos lo mas grande que hay 

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
Desde que tengo Windows Seven siempre me confundo cuando lo instalo  Y termino
poniendo el Latino, pero no es cosa que un par de con guraciones no puedan Cambiar 
Responder

Nombre

Español “gallego”… lo he visto todo en esta vida xD.

Aprended un poquito antes de hablar, la cultura es buena.


Responder

Guillermo Mayoraz

Es una forma de decir.

A nosotros en Latinoamérica nos suena raro el español de “españa”.

Abrazo.
Responder

Luis

Me molesta mucho de los teclados en castellano que tengan la ñ. El costo de tener que
componenerla usando dos teclas (para mí) es mucho menor que tener una tecla que no uso
mucho y ocupándome espacio en el teclado.

Y ya que estoy quejándome  como la complican haciendo que llaves y corchetes tengan que
escribirse usando AltGr o Shift.

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
Si programas, es mucho más cómodo el teclado en ingles.
Responder

Mikersson

Si te molesta el teclado latinoamericano y no entendiste la explicaci´pon lineas arriba,


mejor Instala la versión del inglés y asunto arreglado ;).

Como dijo Pablo -líneas arriba-

!La respuesta es sencilla, el teclado español no está ideado para un único idioma:
incorpora teclas para los otros idiomas de España, por ejemplo el catalán. (Esto explica
por qué donde en el latinoamericano hay un “}”, en el español hay una “ç”)!
Responder

MummRa

Tengo teclado en ingles en la notebook, te digo que la ñ cuando no la tenes al 4 dia te


rompio las pelotas andar con alt+164
Responder

Facundititito

Existe la distribución “Ingles Internacional” o “Estados Unidos internacional” u


otro nombre similar dependiendo del OS.
(https://es.wikipedia.org/wiki/Distribuci%C3%B3n_del_teclado#Teclado_interna
cional_de_Estados_Unidos)

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
Una vez que lo pones, vas a ver que tener el teclado en ingles ya no es una
molestia. Por ejemplo para la “ñ”, pones “~ + n” y listo, con las tildes lo mismo
pero con la comillas simple ” ‘ + a” y te da á. Y es valido para otro idiomas, es
muy bueno la verdad.
Responder

Nacho

Todas las vocales con los acentos y la ñ la podés hacer tocando la tecla y alt gr.
La ñ con la n y alt gr. La distribución en Inglés Internacional es mucho más
simple!
Responder

Lisandro

si con guras la distribución del teclado en español la ñ se encontrará siempre a


la derecha de la tecla “L”
Responder

CoskiBukowski

Mi caso es particular 

Yo uso un teclado IBM Modelo M (el mejor teclado de la historia


http://en.wikipedia.org/wiki/Model_M )
El teclado está en español latinoamericano.
Pero yo estoy muy acostumbrado al teclado español (españa), sobre todo en el acento, que me

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
resulta imposible acostumbrarme a cambiar (encima, si me acostumbrara, cuando escribo en
otro lado estoy sonado…).
Entonces con guré mis sistemas (win y kubunut) con distribución español españa, y me
manejo de memoria en los símbolos que no coinciden. Por suerte suelo acordarme bastante
bien, además que muchos coinciden..
Responder

Zorro

Todo bien, pero los teclados alcanzaron la perfección con el BTC 53 (o “serie 53”) 
Responder

Fabricio

coincido! el mejor teclado de la vida


Responder

Nitsuga

Lástima que por alguna razon es mas di cil de conseguir el latinoamericano que el de españa
en Argentina. El español es pésimo para programar, una perdida de tiempo infernal apretando
shift o AltGr para todo. En cambio el latinoamericano parece mejor pensado.
Responder

N3RI

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
yo para diferenciarlos me jo si tiene la € en la tecla E. Si la tiene, es Español de España. Si no la
tiene, es Español de Latinoamérica.

¿Estoy mal?

O sea, fue algo que se me ocurrió a mí nomás, al notar que los teclados latinoamericanos con
los que me cruzaba no tenían el dibujito de € en la tecla E y tenían la @ en la Q. Pero me pareció,
digamos, más “lógico” recordar que “si tiene el euro es de España, sino es de Latinoamerica”

La mayoría de las distros de Linux tienen el programita para con gurar la “disposición del
teclado” que viene con imágenes del teclado, entonces es mucho más fácil que con Windows
que es una verdadera tortura.

Por cierto, también tengo entendido que existen 3 variantes del teclado latinoamericano y 2 del
español, ¿puede ser?
Responder

neco

Buenisimo el dato!
Responder

Jorge

Amigo mi teclado es de con guracion latinoamericada y tiene el símbolo de euro en la


letra e 
Responder

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
Nicole L

Hola, creo que él se re ere a la distrubución física de las teclas, no a la


con guración. Si lo tienes España pero lo con guras latinoamérica, pues obvio
van a haber caracteres que no van a concordar.

Saludos.
Responder

DrM!

Aguante el teclado español :D… se complica demasiado el latinoamericano a ésta altura de mi


vida.. y con el inglés, zafo bastante, pero el español es el más cómodo
Responder

CoskiBukowski

Ojo que si te cruzás con un teclado español viejo (anterior a la creación del €, cagaste xD)

Por otra parte, en windows hay un par de variantes, si mal no recuerdo eran español (argentina),
español (españa), español (alfabetizacion internacional), y español (alfabetizacion tradicional).
Además del Latino…

o sea un puto quilombo al pedo.

A todo esto cuando yo arranque con la utilizacion de PC, iba alternando alegremente entre
inglés y español, por la falta de posibilidad de con guración de algunos programas, DOS, y

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
demás; además de que había simbolos que con un teclado español en aquella epoca no se
podía (o yo no sabía como cuernos) poner..
Asi que cuando caigo en alguna consola o algun sistema donde el teclado este con g. en inglés,
aunque la distribución sica del teclado sea español, suelo acordarme (con uno o dos intentos
errados, aunque a veces de una..) la ubicación de las teclas aunque no coincidan.

Que quilombo!
Responder

N3RI

las probabilidades de cruzarme con un teclado de españa viejo son mínimas, y en ese
caso recurriré al segundo método de jarme dónde está la arroba.

Pero en realidad, cuando vas a una compu ajena que usa windows, es más importante
jarte cómo está con gurado que cómo se ve el teclado, porque un buen porcentaje de
gente lo tiene mal con gurado.

Ah, y en windows tenés el bug ese forro que algunos programas te cambian el layout
“solo” (en realidad, es una combinación de teclas que está asignado al cambio de
idioma de teclado) que en algunos programas se usa para otra cosa.
No recuerdo cuál es el atajo de teclado ese en windows, pero sí recuerdo las 200000
veces que me llamaron a preguntarme: “neri, se me descon gura solo el teclado, qué
hago?”
Responder

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
CoskiBukowski

Mi rta era a Neri, DrM! se coló xD mientras escribía


Responder

Guido

Uyy si… justo ahora estoy pensando en esa diferencia cuando, redactando para la facu, apreto el
tilde de memoria al lado de la “ñ”…
Responder

Neri

cada vez que instalo un so de redmond me olvido cual teclado uso y pierdo tiempo hasta que
doy con el que es, que sería español
Responder

Ricardo

mi teclado es latino, el acento lo uso diario


Responder

Leos

Dede que me compre el inalámbrico que uso la disposición española, pero la verdad es que las
odio a ambas!
Antes tenia uno ingles, y pre ero apretar dos teclas para la ñ que tener los corchetes y llaves en

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
Alt Gr, y las p**as dieresis al lado de la eñe! Si para lo único que las uso es cuando esribo
pingüino.

Ah y este ç para que carajo sirve, para queeee!


Responder

Brian Mel

yo estoy mas confundido , xq vivien israel y tengo estoy usando un compaq tambien
con resorte al estilo M , en hebreo e ingles, pero con la distribucion latinoamericana (see
es una ensalada tremenda pero si voy a otra pc q no sea la mia me confundo :S)

al carajo los idiomas , si es x mi uso el ingles y listo

PD: se dieron cuenta q la distibucion latinoamericana tiene un teclado ESPECIALMENTE


para el (patetico), x la culpa de esa tecla maldita el guiatr hero 3 no me reconoce esa
tecla y no lo puedo jugar…….
Responder

Maza

yo para programar pre ero el latinoamericano mil veces


Responder

Chris

Justo lo que también pienso, para programar, nada mejor que el latino.
Responder

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
Gatocazador

Claro claro … tiene todo el sentido. ahora mismo me voy a buscar uno … de verdad ¬¬
Responder

Anibal

Pues si bien soy de Bolivia, estoy acostumbrado al teclado español y lo pre ero al
latinoamericano xD
Responder

Alvaro Andrés

Pues yo vivo en colombia, compré hace poco uno Genius y es español. Aunque estoy
acostumbrado ya, odio cuando la tilde está al lado de la P.
Responder

Maik

YO TAMBIEN para programar pre ero el latinoamericano mil veces!!

El de la notebook DELL que uso para laburar vino Latino!


Responder

WhiteRabbit

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
Yo creo tener una variación del Español. Tengo el € en la E, pero con el backspace chiquito (una
tortura hasta acostumbrarse) y a la izquierda de este la tecla Ç}.
Eso también es una tortura para programar, pero me acostumbré a la combinación AltGR + esa
tecla para la llave de cierre, amen que la IDE generalmente me completa el cierre de la llave
automágicamente.
Lo del teclado latinoamericano creo que se debe al portugués (la virgulilla o “barrita de la ñ” tiene
otros usos en ese idioma). Y en el caso del ibérico sería por el catalán, que hace uso intensivo
del acento grave (el acento “al revés”) por su raíz francesa.
El acento circun ejo (o “casita”) tiene bastante uso tanto en el catalán como en el portugués.
Responder

neco

Es una tortura la con guracion del teclado, aca en argentina la mayoria lo tiene con gurado
como Español-España y es incomodisimo usar así el teclado. Yo lo tengo en Español
Latinoamericano Argentino que me es mucho más comodo.

La cada es que en Argentina cuesta conseguir un teclado latinoamericano, la mayoria son


españoles.
Responder

neco

Me olvidaba, muy bueno el articulo!


Responder

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
Gabolonte Blasfemus

Llego tarde, pero veo que nadie se planteó el verdero problema: ¿Por qué sólo las PCs de marca
vienen con el teclado que corresponde a nuestra sona (latinoamericano)? ¿Por qué todos los
teclados a la venta por separado o con clones vienen en español de España? Yo nunca lo supe,
pero deduzco algún pajerto motivo de mercado
Responder

roque

Alguien puede decirme donde conseguir un teclado con distribución latinoamericano, nuevo y
de ser posible “A4 tech” no importa el precio, colores y si es multimedia o no mucho menos.

Soy de Argentina, programador y me tienen las bol… in adas, los teclados donde trabajo que
son de distribución español. Gracias
Responder

Silvana

Estoy un A4tech y lo compré acá.

Es e Bahía Blanca y ojalá todavía dispongan de algunos 


Responder

Shadow_Reaper

Te puedo recomendar el Kingston HyperX Alloy FPS. Es mecánico, podes elegir el tipo
de switch que querés que tenga y es latinoamericano. Lo compre hace poco en Galería

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
Jardín y es una masa.
Responder

Odilei

yo pre ielo mil veses el latino americano pero mi pregunta es : se puede cambiar del español al
latinoamericano??
Responder

Juancito

Los que tengan problemas con la molesta ñ pueden con gurar su teclado como inglés y
solucionado!

Los que tengan teclado español pero les resulta más comodo el latino pueden con gurarlo
como latino y solucionado!

La otra vez mi teclado español se con guró como latino luego de que la formateé. Pero en
Panel de Control>>Con guración regional y de idioma, en la pestaña teclados busquen la
con guración que les parezca mejor, eliminen las otras. Haciendo Click en propiedades pueden
ver la disposición de las teclas.
Responder

guillermo

porqué pitos la existencia de estas dos versiones para un mismo idioma o_O?
Responder

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
Milton

Tengo una laptop con teclado en ingles, alguien por favor me pueden indicar que debo hacer
para con gurar a espa;ol, alguna vez me ayudaron mantenia aplastado la barra espaciadora y la
tecla del punto y coma y me salia la letra ñ

Gracias ojala me ayuden.


Responder

Ricardo

Milton: Ante todo, he leído esto un poco tarde y espero que ya hayas solucionado tu
problema. De todos modos, va mi ayuda. El error es tratar de “con gurar a español”. Un
teclado no debe con gurarse a otra cosa que lo que indican las teclas; de otro modo,
tendrás que aprenderte de memoria todos los signos que no coincidan… Un teclado no
está para eso. El mejor teclado existente (a mi entender) es el inglés. Eso sí, desde la
con guración de idiomas del Panel de Control, debes activar el teclado US
INTERNACIONAL (no el simple US con que viene la máquina). Listo. Todas las letras
extrañas se ponen con la tecla Alt-Gr (Alternate Graphic) a la derecha de la barra
espaciadora. AltGr+n = ñ ; AltGr + , = ç ;
AltGr+? = ¿ ; AltGr+! = ¡ ; ALtGr+s = ß etc. etc. etc. El acento “común” (agudo) se pone con
AltGr y la vocal o con el signo de apóstrofe (a la derecha del punto y coma). Es muy
versátil y… LOS SIGNOS ESTÁN DONDE INDICAN LAS TECLAS.
Responder

Jorge

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
He disfrutado leer cada uno de los comentarios, así como el artículo con el tema de fondo.
Recién adquirí una notebook de marca que viene con W7 preinstalado y el teclado propio es la
distribución Latinoamericana. Para mi comodidad, me conseguí un juego de ratón y teclado
inalámbricos, cuya distribución es Español. Con la referencia, que explica como cambiar la
distribución en W7, haré el cambio pertinente. La duda que me queda es la de si hay manera
sencilla de cambiarse de uno a otro, cuando use la notebook sin el teclado inalámbrico. O, sí el
SO reconoce “automáticamente” el cambio de estado? Agradezco el comentario y ayuda de
alguien que ya haya enfrentado situación similar.
Responder

Leos

Jorge, podés habilitar la barra de idiomas dentro de la barra de tareas. Luego de ahí
cambias entre distribuciones de teclados con 2 clicks. Es lo único que se me ocurre
ahora, espero que te sirva.
Responder

Jorge

Efectivamente, es muy útil el “tip” y lo he usado desde que ví tu respuesta,


siendo 100% funcional. Gracias por tu aporte y disculpa mi tardanza en
puntualizar mi reconocimiento.
Responder

Uner

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
También se pueden con gurar desde el Panel de Control de W7 los atajos de teclado
para cambiar el idioma o la distribución, en la siguiente ubicación: Region and Language
– Keyboards and Languajes – Change keyboards – Advanced Key Settings. Puede
de nirse una combinación de teclas para intercambiar el idioma (default Left Alt +
Shift), otra para intercambiar la distribución del teclado (default Ctrl + Shift), y una para
cada combinación especí ca de idioma y distribución de teclado (por default sin
con gurar). Cabe aclarar que las combinaciones de teclas disponibles son bastante
limitadas. Yo como me resultan molestos estos atajos normalmente una de las
primeras cosas que hago en mis per les es deshabilitarlos (al igual que los atajos para
activar las opciones de accesibilidad como Sticky Keys, Toggle Keys, Filter Keys y
Mouse Keys).
Responder

angelblade

Yo me baso en la ubicación del carácter \ más que del arroba.


Responder

El Goala

Tienes razón, yo me aprendí que si la \ estaba debajo de la tecla ESC es “Teclado


Español de España”, si por el contrario hallamos la ¬ debajo de ESC es “Español de
Latinoamérica”. 
Responder

Uner

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
Yo también, es lo primero que miro…
Responder

Arnold

Bueno yo tengo una duda creo que por usar el latinoamericano, no me detecta las ñ cuando leo
nombres en mi bandeja de entrada o cuando leo tambien en el msn nombres que utilizan ñ… ES
PROBLEMA de la congifuracion del teclado o es otra cosa?

Pleasee help meee.


Responder

El Goala

Eso más bien suena problema de Con guración Regional, entra a Panel de Control, y en
Con guración Regional fíjate que país tiene; debe ser España, México, Argentina, etc.
según donde vivas. ~_^
Responder

christian

Muchas gracias por el aporte me sirvio de mucho se cuidan.


Responder

Carlos

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
Vivo en Usa, y tratando de ayudar a un amigo de edad avanzada, levamos su computador a un
tech. que conozco para que le cambiara el sistema operativo de Ingles a Espanol ya que el no
habla Ingles; lo cual hizo, solo que ahora algunos simbolos del teclado no corresponden; el tech.
quedo en reprogramar el teclado, lo cual se le esta haciendo muy trabajoso, por lo que
recomienda comprar un nuevo teclado en espanol…creen Uds. sea esto lo mejor?

De ser asi, tendriamos que saber si el sistema operativo esta en Espanol de Espana, o en
Latinoamericano?

Gracias por la ayuda.


Responder

Guillermo

Carlos,

Mandame un e-mail a hola@tecnovortex.com y te ayudo.

Abrazo.
Responder

Rooo

¿? mirá vos, no sabía que había dos versiones! pero toda la mi vida vi el arroba en el 2 (no solo
en mis teclados, cybers, escuela, facultad, casas de amigos), y soy de Argentina.. si ya vi que
unos cuantos más de latinoamérica tenemos el español.. entonces, ¿¿a quiénes les venden el
latinoamericano??

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
claro, es todo cuestión de costumbre, mientras tengamos la ñ y los acentos en algún lado… (la
cosa es que no me cambien la ubicación de las letras básicas del teclado qwerty!)
Responder

Uner

Tradicionalmente el teclado latinoamericano sólo viene en máquinas de marca como


Compaq, Dell, HP, Lenovo, etc., habituales en el ámbito corporativo. En las casas de
computación es más difícil de conseguirlos (no sé ahora, en una época solía ser así).
Responder

willy

en Chile siempre han vendido el de España, es el más común pero en lo últimos años han
llegado muchos laptop con teclado latinoamericano y es un enredo tremendo para la gente que
ya está acostumbrada al de España.
Responder

omar silva

€s porqu€ €paña €s part€ d€ €uropa.


Responder

Typing Spanish Characters: ¿,¡, º, ª, á, ñ | Spanish Stu : Ideas en español (ELE). Blog to learn
Spanish with stu for English speakers

[…] https://tecnovortex.com/diferencias-de-teclados-espanol-y-latinoamericano/ […]

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
Responder

Alvalongo

Hay que recordar que la disposición/distribución de las teclas proviene de la época de las
máquinas de escribir mecánicas, y la disposición “QWERTY” fue una solución mecánica que se
dió en Estados Unidos.

Las máquinas de escribir para Latinoamérica era fabricadas mayoritariamente por empresas de
Estados Unidos como IBM, Remington.

Mi mamá fue secretaria en los 1960/1970 en Colombia, las máquinas de escribir de IBM
llegaron con la tilde al lado derecho de la “P” y la “Ñ” al lado derecho de la “L”.

Podria entoces especular que la cercanía de España geográ ca y linguísticamente con Francias
y Portugal, y los otros idiomas hablados en la península Ibérica dió como resultado una
distribución de teclado que trataba de abarcar en un solo diseño esos varios idiomas.
Responder

Alejandro Coria

Yo pre ero mil veces el Latinoamericano. Uso ambas distribuciones a diario en sus respectivos
teclados, pero para programar, es mucho mejor el Latinoamericano.
Responder

spindash_st

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
¿Los teclados que se pueden comprar en China (léase DealExtreme o Alibaba, algo como éste
http://www.aliexpress.com/store/product/Fairy-g9-gaming-keyboard-and-mouse-set-
apheliotropism-two-color-k9-x5-wired-cf-lol/518064_828059114.html ).

¿Se pueden pedir con la tecla Ñ al vendedor o son sólo teclados en inglés?.
Responder

Amfortas

Los que indicáis que es mucho mejor mejor el teclado inglés, pensar que estáis de alguna
manera menos preciando el castellano y la Ñ, así como las tildes y los símbolos de apertura de
exclamación e interrogación, que son de SUMA IMPORTANCIA en nuestro idioma.

Desgraciadamente cada día la gente se está “analfabetizando” más y omite al escribir todos los
símbolos, e incluso acortando palabras (y después se enojan incluso si les llamas la atención
sobre esto).Un dato peculiar es que Ñ por ejemplo, se usa más que la W en castellano por lo
que si tenemos que simpli car nuestro alfabeto, sería más consecuente quitar antes la W
(sustituirla por GU) que la Ñ.

Otra cosa curiosa está en la variación de los teclados completos numéricos WINDOWS y los
teclados MAC, ya que en estos últimos la separación de decimales es una COMA y no un
PUNTO, como debería de ser, pues en la mayoría de los países iberoamericanos se usa el
sistema métrico y no el anglosajón.
Responder

Ramiro

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
Si con gurás el teclado ingles como ingles internacional podés tener todas las vocales
tildadas usando ALT Gr + vocal, la ñ como ALT Gr n, lo mismo para los signo sy demás.
En ningún momento se lo desprecia al idioma.
Responder

nicoroxy

Esto siempre me termina generando dudas, que cosa. Mas de alguna vez le he errado y
mandado una pc a un cliente con la distribución incorrecta para luego recibir un llamado ¿que le
pasooooo a mi tecladoooo ahhhh? jeje el horrroor jaja
Responder

Carlos

;e parece bastante interesante este tema, soy de México y personalmente me gusta más la
distribución del teclado Español tradicional, no sé lo noto más ordenado o será porque toda mi
vida lo he usado así.

Por cierto gente, los que estén en el mismo problema que yo (compré una laptop y venía con
teclado US) les recomiendo pasarse por la pagina de 4keyboard, tienen unos stickers que me
gustaron mucho, son de colores y se sitúan en la parte inferior derecha de la tecla dejando el
resto transparenten y cuestan poco más de 2 dolares + envío (unos 2 o 3 dolares más, yo
recomiendo comprar varias plantillas) y lo mejor de todo es que pude pagar con mi Paypal, me
hubiera gustado comprarlas en mi país pero me encontré con el problema de que no las venden,
o si había eran plantillas sumamente feas que tapaban toda la tecla.
Responder

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
ploja

Sigo sin entender por qué no tenemos un teclado uni cado en español en donde queden
incorporados todos los signos que tiene el teclado español (del catalán, gallego, etc.) y del
latinoamericano y listo: ¿Qué tiene de malo que el teclado de Latinoamérica incorporen los
símbolos euro (€) , cedilla (Ç), til (~), entre otros, que de vez en cuando los utilizamos
igualmente? Tampoco entiendo por qué hay símbolos iguales en ambos teclados que los ponen
en teclas diferentes según cada distribución como el arroba (@), la tilde (´) o la diéresis (¨);
generando confusiones a mi entender innecesarias si pusieran el mismo símbolo en una misma
tecla en ambas distribuciones. Por otra parte, no entiendo por qué la RAE o cualquier otro
organismo no solicita la inclusión de las comillas principales que deben utilizarse en español
que son las comillas latinas (« »), por costumbre, facilidad e ignorancia uno se ve casi forzado a
utilizar las comillas inglesas (“”) que aunque existen e español, son secundarias. PD: ¿por qué el
teclado de LA no tiene la a volada (ª)?
Responder

cam

Lo de las comillas latinas siempre me ha molestado muchísimo. ¿Cómo se supone que


use las comillas principales del español si no aparecen en mi teclado? Creo que la RAE
debería hacer algo al respecto.

Y sobre el símbolo de euro, la cedilla y el til, el primero resulta útil para mí


(latinoamericano) aunque no lo uso mucho. Sin embargo, la cedilla y el til son de
muchísima utilidad al escribir portugués, como alguien mencionaba más arriba. No
sabía que existía un teclado latinoamericano que no tenía esos símbolos. Yo sólo he
usado teclados españoles y sólo he visto de ese tipo aquí en Uruguay.

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
Responder

Daniel

Mi pregunta es la siguiente:

Yo entre los programas que uso (Corel) por ejemplo, cada vez que cambio de tipografía, el
teclado se me pasa de Español (Alfabetización Internacional) a Español – España
(Alfabetización Tradicional) entonces lo que pasa es lo siguiente, al escribir cuando debería
hacerlo de este modo “no está” me escribe “no estça” desde luego que lo cambio desde la barra
y lo vuelvo a poner en Español (Alfabetización Internacional) y se soluciona, pero cada vez que
cambio para escribir con otra tipografía me hace lo mismo, mi pregunta es la siguiente y obvia
como se soluciona de nitivamente.
Responder

Marcelo

Yo aprendí a escribir al tacto hace muchos años, con viejas máquinas de escribir. Las máquinas
tienen la tilde sobre la ñ, como la disposición de teclado latinoamericano. Cuando empecé a
usar computadoras y vi la disposición de teclado español me pareció comodísima la posición
de la tilde, el recorrido del meñique derecho es menor y escribo más rápido.
Otra cosa, por ejemplo, es la comodidad, para mí, de los signos de pregunta, que se escriben
ambos con shift y los puedo hacer más rápido. La disposición latinoamericana es más confusa
en este aspecto, el de apertura (sí, lo sigo usando) es sin shift y el de cierre con él.
En n. ¿Acá son todos programadores? ¿Nadie escribe textos largos? Me gustaría escuchar su
opinión.
Muy buen artículo.

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
PS: Escribir la ñ con una combinación de teclas me parece espantoso. Alguien dijo por ahí arriba
que es una tecla que casi no usa… Qué suerte.
Responder

Uner

En una época en la que sólo usaba teclados en inglés, alternaba entre la distribución de
Estados Unidos tradicional para programar, y la de Estados Unidos-Internacional para
escribir textos. Ahora me acostumbré a los latinoamericanos para hacer ambas cosas,
pero me siguen sin gustar los españoles con la distribución de España y tengo que
hacer un esfuerzo para poder usarlos (son más comunes de lo que me gustaría). Lo que
sí detesto es cuando algún “genio” del diseño se desvía de la ubicación y tamaño
estándar que le corresponde a cada tecla (dentro de la distribución que sea).
Responder

Gustavo Rul

A mi me gustaba el teclado ingles, sobre todo para programar era mucho mejor los simbolos de
mayor y menor se hacian con shift y el simbolo mayor > o menor <, habia una tecla para cada
simbolo en el español estan los dos en una tecla.

El punto y coma se hacia con solo apretar una tecla, tambien la barra "/", el igual tambien sin
necesidad de apretar shift.
Responder

Ale

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
Para los que tengan, como en mi caso, el teclado de la notebook en inglés y uno inalámbrico en
español, les cuento que una vez con gurados los dos idiomas en Windows, el atajo para
cambiar automáticamente de un teclado a otro es mediante la tecla Win+Barra espaciadora.
Responder

Lucas AS

Una de las cosas que más me molestaron, fue cuando hace unos años laargos (10 años?) se
me rompió mi teclado anterior, el cual tenía el enter con la pancita abajo.
http://icons.iconarchive.com/icons/oxygen-icons.org/oxygen/256/Actions-go-jump-locationbar-
icon.png

Ahora, todos los teclados en castellano tienen el enter con la pancita arriba. Eso me costó
mucho para adaptarme! Puede parecer una nimiedad, pero fue algo a lo que odié
acostumbrarme.
La gran desventaja que tengo es tener un teclado microsoft distribución latina en casa, y un
teclado de mac en el laburo… Me vuelvo loco a la hora de acentuar 
Responder

chinasky

Tengo un Logitech K120, el más básico y viene con la distribución de las macs según veo, con el
simbolo del euro en la E
Responder

Cristian

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
Yo soy muy viejo. Jejeje. En mis años mozos lo unico que habia era US-internacional.

Es mas habia cosas que ya se le podian con gurar el teclado. Pero eso era recien al nal de
tooooooda la instalacion. Osea que booteo e instalacion tenias que usar el yanqui. Claro no
habia problemas hasta que empezaron a aparecer teclados en español/latino y no podia
conseguir los yanquis.

Despues claro todo fue actualizandose. Habia algunos simbolitos que se usan en el lenguaje C y
DOS que en Windows 9x/XP con teclado español eran un quilombo y habia que andar
cambiando el idioma. Por eso en el trabajo ya tenia con gurado directamente el idioma yanqui
en mi teclado español, lo que hacia que me cagaran a puteadas cuando prestaba la maquina.
Jajajaja. Despues aprendi una combinacion de teclas creo CTRL+F1 cambiaba a un idioma y
con F2 volvias al otro. Bueno todo cambia menos uno, sigo teniendo incorporado mas en la
memoria de las manos el US que el español.
Responder

Cristian

Agrego. No me vengan con cosas raras que cada maquina viene con un teclado o
con guracion distinta.

Dejame con la tablita Ascii que no falla. Alt 160 161 162 163 164 165 168 173 ………….
Responder

pvicente1

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
Yo convivo con diferentes teclados y trato de acostumbrarme a cada uno. Si no, le agrego la
con guración de Latinoamérica y cuando no encuentro el símbolo que busco, cambio la
con guración con ALT-SHIFT. Esto es muy bueno porque la con guración queda ja para el
programa en que cambiaste, no para todos.

Cosas que odio de los teclados:

– La tecla enter chiquita, que tiene la altura de una tecla común.


– La tecla de hibernar o apagar, (la de la lunita) que estaba arriba de las teclas de echas en
algunos teclados viejos. Las ODIABA!!! Por suerte ya no vienen más, creo.
Responder

Silvana

He usado este y aquel. En este momento tengo uno español -gracias por el desasne- con Ñ a la
dercha, “ce” con cedilla y esas cosas.
Pero si no encuentro la letra o símbolo deseado uso ASCII porque un par de click más no matan
a nadie 
Responder

Alessandro

Acabo de descubrir que tengo un teclado español.


Responder

forden

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
Nosotros nos quejamos… imagínense los chinos o los japos el quilombo que deben de tener
con sus teclados…
Responder

Fabio

En mi laburo tengo latino y en mi casa en españo. Es el más puto in erno.


Responder

Edgardo

Yo tengo un programa que puedo generar el teclado, el tema es que me faltan teclas, alguna
solución para eso?

Tengo yosemite y los dos teclados español que hay no me sirven


Responder

LumAuro

A los que preguntan el porqué de las dos versiones, la respuesta tiene que ver con lo más puro
de la mecanografía: la velocidad. La disposición del teclado se adaptó, desde la máquina de
escribir mecánica, con la disposición más cómoda de las teclas según la frecuencia de
utilización en cada idioma o región para garantizar la velocidad y uidez de la escritura, y en eso
la península ibérica siempre estuvo distanciada de latinoamérica, donde no se usa ni el acento
grave (`) ni el acento circun ejo (^) como sí la almohadilla (#) en lugar del punto volado, entre
otros signos ortográ cos o grá cos que se usan frecuentemente en europa. Los que tengan la
fortuna de ver o recordar una máquina de escribir antigua podrán darse cuenta de lo que digo.

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
Personalmente pre ero el teclado latinoamericano, con el que me resulta mucho más cómodo
escribir sin tener que mirar el teclado ni hacer combinaciones especiales para varios de los
caracteres especiales que uso con más frecuencia, pero desafortunadamente es cada vez más
escaso de conseguir y nuestros paises se han llenado del teclado español al punto que no es
raro tener uno en la o cina y otro distinto en la casa, con los inconvencientes que ello
representa.

Puede que ya sea momento de procurar una uni cación del teclado español en la que no se
pierda ninguno de los símbolos usados en las dos versiones, para acabar con el traumatismo
que ha generado la existencia de las dos versiones, pero mientras tanto pre ero defender el uso
del teclado latinoamericano en Latinoamérica; creo que si todos los latinoamericanos
comprendieramos la razón práctica de la diferencia basada en la velocidad y comodidad de la
escritura, dejaríamos de comprar los teclados españoles, forzando a la industria y comerciantes
a procurar teclados latinoamericanos para nuestra región ya que representamos un mercado
mucho mayor que el ibérico.
Responder

Jorge

Muchas gracias!

Por vez primera puedo utilizar el teclado como se debe!


Responder

Ivan

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
Para las personas que dicen que no les gusta el español, con guren el teclado a español latino y
luego memorizen las teclas, impriman la distribucion del teclado español latino asi no les hace
falta adivinar cual es cual.
Responder

Anders

Esto es culpa de los Españoles, desde cuando descubrieron a América, a raiz de eso se
establecieron una serie de diferencias coloquiales en ellos.
Responder

La Verdad

La verdad me importa un reverendo culo, pues que cada cual con gure a su gusto y ya!
Responder

Daniel

¿Cervantes genial dramaturgo?


Responder

Dejá una respuesta

Tu comentario...

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
Tu Nombre:*

Correo electrónico:*

Tu sitio web:

Guardar mis datos para la próxima vez que quiera comentar :)

¡Comentar!

Tecnovortex es un sitio que habla sobre tecnología en tu mismo idioma, sin


dejar de lado lo que realmente importa. Vos. Si te gustó lo que leíste, no dudes
en ser parte de nuestra comunidad.

Contáctanos: hola@tecnovortex.com

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD
  

© 2007 - 2019 > Tecnovortex.com Inicio El equipo Contacto Feed RSS Publicidad Privacidad

Create PDF in your applications with the Pdfcrowd HTML to PDF API PDFCROWD

Potrebbero piacerti anche