Sei sulla pagina 1di 72

MOTOR 3308 TROUBLESHOOTING

Producto: MOTOR - MÁQUINA


Modelo: 3208 MOTOR - 03Z MÁQUINA
Configuración: 3208 motor industrial 03Z00001-10092

Prueba y ajuste
3208 Medios de Comunicación Número de motores industriales-SENR3688-01 Fecha de
publicación Fecha de actualización -22/07/1997 -11/10/2001

Prueba y ajuste del


SMCS - 1156-011 1156-012;

Introducción
NOTA: Las especificaciones con las ilustraciones, se hace referencia a las especificaciones para
3208 de motores industriales, SENR3687. Si las especificaciones de SENR3687 no son los mismos
que en la Operación de Sistemas y de la Prueba y ajuste, mira la fecha de impresión en la
contraportada de cada libro. El uso de las especificaciones indicadas en el libro con la última fecha.

Solución de problemas
Solución de problemas puede ser difícil. En las siguientes páginas hay una lista de posibles
problemas. Para realizar una reparación de un problema, hacer referencia a la causa y la
corrección.

Esta lista de problemas, causas y correcciones, sólo se dará una indicación de que un posible
problema puede ser, y lo que se necesitan reparaciones. Normalmente, el trabajo de más o de
otro tipo de reparación que se necesita más allá de las recomendaciones que figuran en la lista.
Recuerde que un problema no es causado normalmente por una sola parte, sino por la relación de
una parte con otras partes. Esta lista no puede dar todos los posibles problemas y errores. El
militar debe encontrar el problema y su origen, y luego hacer las reparaciones necesarias.

1. El motor no arranca.
2. Fallos de encendido o funcionamiento áspero.
3. SE APAGA a bajas revoluciones.
4. cambios bruscos de revoluciones del motor.
5. No es suficiente energía.
6. Demasiada vibración.
7. Fuerte ruido de combustión.
8. Ruido fuerte (hacer clic) desde el compartimiento de la válvula.
9. aceite EN el sistema de refrigeración.
10. ruido mecánico (Knock) en el motor. golpe
11. De combustible demasiado alto consumo.
12. Ruidos fuertes de las válvulas o componentes de la válvula de accionamiento.
13. Pequeño movimiento de balancín y el juego de las válvulas demasiado.
14. Resorte de la válvula de bloqueo es gratis.
15. Aceite a la descarga.
16. Poco o nada de juego de las válvulas.
17. El motor ha desgaste prematuro.
18. Refrigerante en el aceite de lubricación.
19. Demasiado Humo Negro o Gris.
20. Demasiado humo blanco o azul.
21. El motor tiene baja presión de aceite.
22. El motor consume aceite de lubricación demasiado.
23. Del refrigerante del motor está demasiado caliente.
24. De arranque del motor no se enciende.
25. Alternador suministra Sin Cambio.
26. Tasa de alternador de carga es baja o no habitual.
27. De carga del alternador es demasiado alto.
28. Alternador tiene ruido.
29. Temperatura de escape es demasiado alta.
Problema 1. El motor no arranca

Causa Probable:

1. Tanque de combustible vacío


Ponga combustible en el tanque de combustible.

2. Combustible de mala calidad


Eliminar el combustible del depósito de combustible. Instale un filtro de combustible nuevo. Ponga
un buen grado de combustible limpio en el tanque de combustible.

3. Filtro de combustible sucio


Instale un filtro nuevo.

4. Sucio o roto las líneas de combustible


Limpie o instalar nuevas líneas de combustible, según sea necesario.

5. Relación con el eje de la manga de control se mantiene en posición de cierre


Compruebe el funcionamiento de la electroválvula de cierre y la vinculación de cierre. El solenoide
debe levantarse para comprimir el resorte para la vuelta de combustible en. Compruebe varillaje
del gobernador para la libre circulación. Mangas deben girar libremente en los émbolos de
combustible de la bomba de inyección en todas las posiciones de la camisa del eje de control. El
collar de empuje debe girar libremente en el eje del regulador en todas las posiciones entre el
cierre y carga completa. Si la vinculación no se mueve libremente en estas condiciones, limpie
todas las piezas. Inspeccione todas las piezas de desgaste y hacen que el reemplazo cuando sea
necesario.

6. Presión de combustible es demasiado bajo


Reemplace el filtro de combustible. Inspeccione la válvula de derivación para la libre circulación.
Instale una válvula de derivación nuevo si es necesario.

7. Aire en el sistema de combustible


Encuentra la fuga de aire en el sistema de combustible y corregirlo. Eliminar el aire del sistema de
combustible. Hacer referencia a eliminar el aire del sistema de combustible de Pruebas y de
adaptación.

8. Sistema de combustible no el momento adecuado para motor


Haga el ajuste a los tiempos si es necesario.

9. Válvula de escape constante Estancias abierta (no la presión suficiente combustible para el
arranque)
Vuelva a colocar la válvula de purga constante.

10. Resorte no alimenta


Instale un resorte overfueling.

11. Control de Combustible Razón tiene un defecto


Compruebe relación de ajuste de control de combustible. Ajuste si es necesario. Comprobar el
funcionamiento del solenoide.

Problema 2. Fallos de encendido o funcionamiento áspero

Causa Probable:

1. La presión de combustible es bajo


Asegúrese de que hay suficiente combustible en el tanque de combustible. Busque fugas o curvas
severas en la línea de combustible entre el tanque de combustible y la bomba de transferencia de
combustible. Mira si hay aire en el sistema de combustible. Revise la presión de combustible. La
presión de salida de la bomba de transferencia de combustible a velocidad plena carga es de 205 ±
35 kPa (30 ± 5 psi). Si la presión del combustible es menor que encima de la presión, instalar un
filtro de combustible nuevo. Inspeccione la válvula de derivación de combustible para la libre
circulación. Instale una válvula de combustible nueva carretera de circunvalación, si es necesario.

2. Aire en el sistema de combustible


Encuentra la fuga de aire en el sistema de combustible y corregirlo. Eliminar el aire del sistema de
combustible. Hacer referencia a eliminar el aire del sistema de combustible de Pruebas y de
adaptación.

3. Fugas o ruptura de la línea de combustible entre la bomba de inyección de combustible y la


boquilla de inyección de combustible
Instale una línea de combustible.

4. Juego de las válvulas mal


Haga el ajuste de acuerdo a las pruebas y ajuste.

5. Defecto en la boquilla de inyección de combustible


Haga funcionar el motor a las revoluciones que le da un fallo de encendido máximo o
funcionamiento áspero. Luego aflojar una tuerca línea de combustible en la línea de inyección
para cada cilindro, una a la vez. Buscar en el cilindro donde aflojar la tuerca de la tubería de
combustible no cambia la forma en que el motor funcione. Prueba de la tobera de inyección de
combustible para que el cilindro. Instalar piezas nuevas donde sea necesario.
6. Incorrecta de combustible y sincronización de la inyección
Haga el ajuste a los tiempos.

Problema 3. Stall A bajas rpm

Causa Probable:

1. La presión de combustible es bajo


Asegúrese de que hay suficiente combustible en el tanque de combustible. Busque fugas o curvas
severas en la línea de combustible entre el tanque de combustible y la bomba de transferencia de
combustible. Mira si hay aire en el sistema de combustible. Revise la presión de combustible. La
presión de salida de la bomba de transferencia de combustible a velocidad plena carga es de 205 ±
35 kPa (30 ± 5 psi). Si la presión del combustible es menor que encima de la presión, instalar un
filtro de combustible nuevo. Inspeccione la válvula de derivación para la libre circulación. Instale
una válvula de derivación nuevo si es necesario.

2. Ralentí demasiado bajo


Haga el ajuste a gobernador para el ralenti es el mismo que figura en el TMI (Información de
Marketing Técnico) o Marco de combustible y ficha de información relacionada.

3. Defecto en la boquilla de inyección de combustible


Instale una boquilla de inyección de combustible nuevo.

4. Juego de las válvulas mal


Haga el ajuste de acuerdo a las pruebas y ajuste.

5. Primavera Para el gobernador Amortiguador de mal instalado


Instale el resorte correctamente.

Problema 4. Los cambios bruscos de rpm del motor

Causa Probable:

1. Aire en el sistema de combustible


Encuentra la fuga de aire en el sistema de combustible y corregirlo. Eliminar el aire del sistema de
combustible. Hacer referencia a eliminar el aire del sistema de combustible de Pruebas y de
adaptación.

2. Primavera de torsión en el eje roto manga de control


Instalar piezas nuevas según sea necesario.

3. En Vinculación Gobernador no se mueve libremente


Limpie todos los vínculos y en el interior de la vivienda gobernador. Instalación de nuevas piezas
para las partes que tienen daños.

4. Gobernador Springs, no del todo en el asiento de Primavera


Pon muelles completamente en el asiento del resorte.
5. Primavera Para el gobernador Amortiguador de mal instalado
Instale el resorte correctamente

Problema 5. No el poder suficiente

Causa Probable:

1. Combustible de mala calidad


Eliminar el combustible del depósito de combustible. Instale un filtro de combustible nuevo. Ponga
un buen grado de combustible limpio en el tanque de combustible.

2. La presión de combustible es bajo


Asegúrese de que haya combustible en el tanque de combustible. Busque fugas o curvas severas
en la línea de combustible entre el tanque de combustible y la bomba de transferencia de
combustible. Mira si hay aire en el sistema de combustible. Revise la presión de combustible. La
presión de salida de la bomba de transferencia de combustible a velocidad plena carga es de 205 ±
35 kPa (30 ± 5 psi).

Si la presión del combustible es menor que encima de la presión, instalar un filtro de combustible
nuevo. Inspeccione la válvula de derivación de combustible para la libre circulación. Instale una
válvula de combustible nueva carretera de circunvalación, si es necesario.

3. Aire en el sistema de combustible


Encuentra la fuga de aire en el sistema de combustible y corregirlo. Eliminar el aire del sistema de
combustible. Hacer referencia a eliminar el aire del sistema de combustible de Pruebas y de
adaptación.

4. Fugas en el sistema de entrada de aire


Comprobar la presión en el colector de entrada de aire. Busque las restricciones en el filtro de aire.

5. Marco combustible equivocado


Haga los ajustes necesarios.

6. Gobernador Vinculación
Realice los ajustes para obtener el recorrido completo de la vinculación. Instalación de nuevas
piezas para las que tienen daños o defectos.

7. Defecto en la Unidad de regulación de avance


Sustitución de la unidad de regulación de avance que se necesita.

8. Juego de las válvulas mal


Haga el ajuste de acuerdo a las pruebas y ajuste.

9. Defecto en la boquilla de inyección de combustible


Haga funcionar el motor a las revoluciones que le da un fallo de encendido máximo o
funcionamiento áspero. Luego aflojar una tuerca línea de combustible en la línea de inyección
para cada cilindro, una a la vez. Apriete cada tuerca de la tubería de combustible antes de aflojar
la siguiente. Buscar en el cilindro donde aflojar la tuerca de la tubería de combustible no cambia la
forma en que el motor funcione. Prueba de la tobera de inyección de combustible para que el
cilindro. Instalar piezas nuevas donde sea necesario.

10. Incorrecta de combustible y sincronización de la inyección


Asegúrese de ajustar a los tiempos.

11. Válvula de combustible de cierre o el vínculo de cierre que causan una restricción en el viaje
del eje para las mangas
Compruebe que la alimentación correcta completa con solenoide eliminado. Si el motor tiene
potencia con el solenoide quitado, el problema es en el solenoide o el vínculo de cierre.
Compruebe para viajar gratis de la vinculación.

12. Válvula de escape constante se mantiene cerrado


Vuelva a colocar la válvula de purga constante.

13. Turbocompresor tiene depósito de carbono


Inspeccionar y reparar el turbo cuando sea necesario.

14. Control de Combustible Razón tiene un defecto


Compruebe relación de ajuste de control de combustible. Ajuste si es necesario. Ver diafragma en
relación de control de combustible.

Problema 6. Demasiada vibración

Causa Probable:

1. Tuerca o perno sueltos Sosteniendo la polea o el regulador


Apretar el tornillo o la tuerca.

2. Polea o el regulador tiene un defecto


Instale una nueva polea o el regulador.

3. Soporta motor están sueltos, desgastados, o tener un defecto


Apriete todos los pernos de montaje. Instalación de nuevos componentes si es necesario.

4. Fallos de encendido o funcionamiento áspero


Hacer referencia a la partida 2.

Problema 7. Fuerte ruido de la combustión (Sonido)

Causa Probable:

1. Combustible de mala calidad


Eliminar el combustible del depósito de combustible. Instale un filtro de combustible nuevo. Ponga
un buen grado de combustible limpio en el tanque de combustible.

2. Defecto en la boquilla de inyección de combustible.


Instale una boquilla de inyección de combustible nuevo.

3. Incorrecta de combustible y sincronización de la inyección


Haga el ajuste a los tiempos.

Problema 8. Ruido fuerte (hacer clic) desde el compartimiento de la válvula

Causa Probable:

1. Resorte de válvula roto (s) o cierres


Instalar piezas nuevas cuando sea necesario. Cerraduras rotas pueden causar que la válvula se
deslice dentro del cilindro. Esto hará mucho daño.

2. Tornillos sueltos que sujetan el conjunto del brazo oscilante


Apriete a 24 ± 7 N · m (18 ± 5 lb-pie).

3. Válvula demasiado Lash


Haga el ajuste de acuerdo a las pruebas y ajuste.

Problema 9. El aceite del sistema de refrigeración

Causa Probable:

1. Defecto en el Núcleo de radiador de aceite


Instalar un núcleo nuevo en el refrigerador de aceite.

2. Defecto en la junta de la culata


Instale una nueva junta de culata.

Problema 10. El ruido mecánico (Knock) en el motor

Causa Probable:

1. El fallo de la biela de rodamientos


Inspeccione el cojinete de la biela y la superficie de apoyo sobre el cigüeñal. Instalar piezas nuevas
cuando sea necesario.

2. Daño en el cigüeñal
Hacer reemplazo del cigüeñal.

3. Defecto en el Anexo
Reparar o instalar nuevos componentes.

Problema 11. De combustible demasiado alto consumo

Causa Probable:

1. Fugas del sistema de combustible


La sustitución de las piezas que se necesita en los puntos de fuga.

2. Defecto en la Unidad de regulación de avance


Sustitución de la unidad de regulación de avance que se necesita.

3. Incorrecta de combustible y sincronización de la inyección


Haga el ajuste a los tiempos.

4. De combustible demasiado alto Marco


Realice los ajustes a la configuración de combustible. Hacer referencia a la TMI (Información de
Marketing Técnico) o el Marco de combustible y ficha de información relacionada.

Problema 12. Ruidos fuertes de los componentes de accionamiento de la válvula o

Causa Probable:

1. Resorte de válvula roto (s)


Hacer la sustitución de piezas con daños.

2. Del árbol de levas roto


Hacer la sustitución de piezas con daños. Limpiar motor a fondo.

3. Tiempo Roto Gear Avance


Hacer sustitución de la unidad de regulación de avance.

Problema 13. Pequeño movimiento de balancín y el juego de las válvulas demasiado

Causa Probable:

1. No es suficiente lubricación
Verifique la lubricación en el compartimiento de la válvula. Debe haber un fuerte flujo de petróleo
a las rpm del motor de alta, pero sólo un pequeño flujo a bajas revoluciones. Conductos de aceite
debe estar limpia, especialmente aquellos enviar aceite a la cabeza del cilindro.

2. Piezas de balancines desgastados


Si hay demasiado desgaste, instalar las nuevas piezas o balancines. Haga el ajuste de juego de la
válvula de acuerdo a las pruebas y ajuste.

3. Fin del vástago de la válvula desgastada


Si hay demasiado desgaste, instalar válvulas nuevas. Haga el ajuste de juego de la válvula de
acuerdo a las pruebas y ajuste.

4. Válvula demasiado Lash


Haga el ajuste de acuerdo a las pruebas y ajuste.

5. Gastadas varillas de empuje


Si hay demasiado desgaste, instale nuevas barras de empuje, haga el ajuste del juego de la válvula
de acuerdo a las pruebas y ajuste.
6. Elevadores de árbol de levas desgastado
Si hay demasiado desgaste, instalar nuevos levantadores de árbol de levas. Haga el ajuste de juego
de la válvula de acuerdo a las pruebas y ajuste.

7. Los lóbulos del árbol de levas desgastadas en


Comprobar juego de válvulas. Compruebe si hay libre circulación de las válvulas o los tallos
doblados de las válvulas. Instalar nuevos componentes según sea necesario. Haga el ajuste de
juego de la válvula de acuerdo a las pruebas y ajuste.

8. Tornillos sueltos que sujetan el conjunto del brazo oscilante


Apriete a 24 ± 7 N · m (18 ± 5 lb-pie).

Problema 14. Resorte de la válvula de bloqueo es gratis

Causa Probable:

1. Cerraduras rotas
Cerraduras rotas pueden causar que la válvula se deslice dentro del cilindro. Esto hará mucho
daño.

2. Resorte de válvula roto (s)


Instale el nuevo resorte de la válvula (s).

Problema 15. Aceite a la descarga

Causa Probable

1. Demasiado aceite en el compartimiento de la válvula


Mira ambos extremos del eje de balancines. Asegurarse de que hay un tapón en cada extremo.

2. Desgastados Guías de Válvulas


El reacondicionamiento de la cabeza del cilindro que se necesita.

3. DESGASTE DE SEGMENTOS
Inspeccionar e instalar nuevos componentes según sea necesario.

El problema 16. Válvula de poco o nada de Pestañas

Causa Probable

1. Válvula de asiento desgastado o la cara de la válvula


El reacondicionamiento de la culata es necesario. Haga el ajuste de juego de la válvula de acuerdo
a las pruebas y ajuste.

Problema 17. El motor ha desgaste prematuro

Causa Probable:
1. Suciedad en el aceite de lubricación
Eliminar el aceite de lubricación sucio. Instale un filtro de aceite nuevo. Ponga el aceite en el
motor limpio.

2. Fugas de aire de entrada


Inspeccione todas las juntas y conexiones. Hacer las reparaciones si se encuentran fugas.

3. Combustible en el aceite de lubricación de fuga


Esto hará que el consumo de combustible de alta y baja presión de aceite del motor. Hacer las
reparaciones si se encuentran fugas. Instalar piezas nuevas donde sea necesario.

Problema 18. Refrigerante en el aceite de lubricación

Causa Probable:

1. La falta de núcleo del enfriador de aceite


Instalación de un nuevo núcleo para el enfriador de aceite.

2. El incumplimiento de la junta de la culata


Instale una nueva junta de la culata. Apriete los tornillos que sujetan la cabeza del cilindro, de
acuerdo con las especificaciones.

3. Grieta o defecto en la culata


Instale una nueva culata.

4. Grieta o defecto en bloque de cilindros


Instale un nuevo bloque de cilindros.

5. La falta de junta de la tapa frontal


Instale una junta de la tapa frontal nuevo.

El problema 19. Demasiado humo Negro o Gris

Causa Probable:

1. No hay suficiente aire para la combustión


Revise el filtro de aire para las restricciones [Max. 635 mm (25 pulgadas) de agua].

2. Defectuoso boquilla de inyección de combustible (s)


Instalar nuevo combustible tobera de inyección (s).

3. Incorrecta de combustible y sincronización de la inyección


Haga el ajuste a los tiempos.

4. Control de Combustible Razón tiene un defecto


Compruebe relación de ajuste de control de combustible. Ajuste si es necesario. Compruebe si hay
muelles rotos.
Problema 20. Demasiado humo blanco o azul

Causa Probable:

1. Lubricación Demasiado aceite en el motor


Eliminar el aceite extra. Buscar en aceite extra viene. Coloque la cantidad correcta de aceite en el
motor no se ponga demasiado aceite en el motor.

2. Fallos de encendido o funcionamiento áspero


Hacer referencia a Problema 2.

3. Incorrecta de combustible y sincronización de la inyección


Haga el ajuste a los tiempos.

4. Desgastados Guías de Válvulas


El reacondicionamiento de la culata es necesario.

5. DESGASTE DE SEGMENTOS
Instalar piezas nuevas según sea necesario.

6. Defecto en la Unidad de regulación de avance


Sustitución de la unidad de regulación de avance que se necesita.

7. La falta de sello de aceite del turbocompresor


Revise las tuberías de entrada de aire para el aceite. Reparar turbocompresor si es necesario.

Problema 21. El motor tiene baja presión de aceite

Causa Probable:

1. Defecto en el manómetro de aceite


Instale el medidor de nuevo.

2. Filtro de aceite sucio o enfriador de aceite


Compruebe el funcionamiento de la válvula de derivación para el filtro. Instalar nuevos elementos
de filtro de aceite si es necesario. Limpie o instale un nuevo núcleo enfriador de aceite. Eliminar el
aceite sucio de motor. Ponga el aceite en el motor limpio.

3. Combustible Diesel En Aceite de lubricación


Encontrar el lugar donde el combustible diesel en el aceite de lubricación. Haga las reparaciones
necesarias. Quitar el aceite de lubricación que tiene el combustible diesel en ella. Instale un filtro
de aceite nuevo. Ponga el aceite en el motor limpio.

4. Liquidación demasiado entre el eje de balancines y balancines


Verifique la lubricación en el compartimiento de la válvula. Instalar piezas nuevas según sea
necesario.
5. La tubería de succión de la bomba de aceite tiene un defecto
Sustitución de tubería que se necesita.

6. Válvula de alivio de la bomba de aceite no funciona correctamente


Limpie la válvula y la vivienda. Instalar piezas nuevas según sea necesario.

7. La bomba de aceite tiene un defecto


Hacer reparación o sustitución de la bomba de aceite si es necesario.

8. Liquidación demasiado entre cojinetes del cigüeñal y del cigüeñal


Revise el filtro de aceite para su correcto funcionamiento. Instalar piezas nuevas si es necesario.

9. Liquidación demasiado entre cojinetes del árbol de levas y árbol de levas


Instalar nuevo árbol de levas y los cojinetes del árbol de levas, si es necesario.

Problema 22. El motor consume aceite de lubricación Too Much

Causa Probable:

1. Lubricación Demasiado aceite en el motor


Eliminar el aceite extra. Buscar en aceite extra viene. Coloque la cantidad correcta de aceite en el
motor. No ponga demasiado aceite en el motor.

2. Pérdida de aceite
Buscar todas las fugas de aceite. Haga las reparaciones necesarias.

3. Temperatura del aceite es demasiado alto


Comprobar el funcionamiento del radiador de aceite. Instalar piezas nuevas si es necesario. Limpie
el núcleo del enfriador de aceite. Compruebe enfriador de aceite de la válvula de derivación.

4. Demasiado aceite para guías de las válvulas de admisión


Hacer referencia a problema 15.

5. Desgastados Guías de Válvulas


Hacer referencia a problema 15.

6. DESGASTE DE SEGMENTOS
Instalar piezas nuevas según sea necesario.

7. La falta de sello de aceite del turbocompresor


Inspeccionar el turboalimentador y la reparación si es necesario.

Problema 23. Del refrigerante del motor está demasiado caliente

Causa Probable:

1. Restricción al flujo de aire a través del radiador o la restricción del flujo de refrigerante a través
del intercambiador de calor
Eliminar todas las restricciones de flujo.

2. No es suficiente refrigerante En el Sistema de


Añadir refrigerante al sistema de enfriamiento.

3. Tapa de presión tiene un defecto


Compruebe las operaciones de la tapa de presión. Instale una nueva tapa de presión si es
necesario.

4. Los gases de combustión en el refrigerante


Averigüe donde los gases de entrar en el sistema de refrigeración. Haga las reparaciones
necesarias.

5. Los reguladores de temperatura del agua (termostatos) o medir la temperatura tiene un defecto
Revise los reguladores de temperatura del agua para su correcto funcionamiento. Compruebe el
funcionamiento del indicador de la temperatura. Instalar piezas nuevas según sea necesario.

6. Bomba de agua tiene un defecto


Instale una nueva bomba de agua.

7. Demasiada carga en el sistema


Hacer una reducción de la carga.

8. Incorrecta de combustible y sincronización de la inyección


Haga el ajuste a los tiempos.

9. Línea de derivación tiene un defecto


Haga las reparaciones necesarias.

10. Está floja Cinturones


Ajuste las correas de transmisión.

Problema 24. De arranque del motor no se enciende

Causa Probable:

1. La batería tiene potencia y bajo


Compruebe el estado de la batería. Cargue la batería o hacer el reemplazo en caso necesario.

2. Cableado o conmutador tiene un defecto


Hacer reparaciones o reemplazo según sea necesario.

3. Solenoide del motor de arranque tiene un defecto


Instale un nuevo solenoide.

4. De arranque del motor tiene un defecto


Hacer reparación o sustitución del motor de arranque.
Problema 25. Alternador Dar Sin Cargo

Causa Probable:

1. Correa de transmisión del alternador floja Por


Hacer un ajuste para poner la tensión correcta de la correa de transmisión.

2. La carga o circuito de tierra Retorno o Conexiones de la batería tiene un defecto


Inspeccione todos los cables y conexiones. Limpie y apriete todas las conexiones. Hacer la
sustitución de piezas que tienen un defecto.

3. Cepillos alternador (si está equipado) tienen un defecto


Instale nuevos cepillos.

4. Rotor (bobina de campo) tiene un defecto


Instalar un nuevo rotor.

Problema 26. Tasa de alternador de carga es baja o no regular

Causa Probable:

1. Correa de transmisión del alternador floja Por


Hacer un ajuste para poner la tensión correcta de la correa de transmisión.

2. La carga o circuito de tierra Retorno o Conexiones de la batería tiene un defecto


Inspeccione todos los cables y conexiones. Limpie y apriete todas las conexiones. Hacer la
sustitución de piezas que tienen un defecto.

3. Regulador del alternador tiene un defecto


Hacer reparación o sustitución del regulador del alternador.

4. Cepillos alternador (si está equipado) tienen un defecto


Instale nuevos cepillos.

5. Diodos rectificadores tienen un defecto


Hacer sustitución del diodo rectificador que tiene un defecto.

6. Rotor (bobina de campo) tiene un defecto


Instalar un nuevo rotor.

Problema 27. Alternador de carga demasiado alta

Causa Probable:

1. Regulador del alternador o el alternador tiene conexiones sueltas


Apriete todas las conexiones al alternador o el regulador del alternador.

2. Regulador del alternador tiene un defecto


Instale un regulador de alternador nuevo.

Problema 28. Alternador tiene ruido

Causa Probable:

1. Correa de transmisión para el alternador está roto o tiene un defecto


Instalar una nueva correa del alternador.

2. Loose Alternador Polea Motriz


Revise la ranura clave en la polea para el desgaste. Si se usa la ranura, instalar una nueva polea.
Apretar la tuerca de la polea de acuerdo a las especificaciones.

3. Transmisión por correa y polea de transmisión para el alternador no están alineados.


Hacer un ajuste para poner la correa de transmisión y la polea en su alineación correcta.

4. Llevado cojinetes del alternador.


Instalar nuevos cojinetes en el alternador.

El problema 29. Temperatura de escape es demasiado alto

Causa Probable:

1. Entrada de aire o sistema de escape tiene una restricción


Eliminar la restricción.

2. Incorrecta de combustible y sincronización de la inyección


Hacer un ajuste en el calendario.

3. Sistema de entrada de aire tiene una fuga


Revise la presión en el sistema de admisión. Encontrar y corregir fugas.

4. Sistema de escape tiene una fuga


Encontrar la causa de la fuga de escape y correcta.

Sistema de combustible
Cualquiera de combustible demasiado o no suficiente combustible para la combustión puede ser
la causa de un problema en el sistema de combustible.

Muchas veces el trabajo se realiza en el sistema de combustible cuando el problema es realmente


de alguna otra parte del motor. El origen del problema es difícil de encontrar, especialmente
cuando el humo proviene de los gases de escape. El humo que proviene de los gases de escape
puede ser causada por una tobera de inyección de combustible defectuoso, pero también puede
ser causada por una o más de las razones que siguen:

una. No hay suficiente aire para una buena combustión.


b. Una sobrecarga en la altura.
c. Pérdida de aceite en la cámara de combustión.
d. No es suficiente compresión.

Inspección del sistema de combustible


Un problema con los componentes que envían combustible al motor puede causar baja presión de
combustible. Esto puede disminuir el rendimiento del motor.

1. Revise el nivel de combustible en el tanque de combustible. Mira la tapa del tanque de


combustible para asegurarse de que la ventilación no está lleno de suciedad.

2. Revise las mangueras de combustible para fugas de combustible. Asegúrese de que las líneas de
suministro de combustible no tiene una restricción o una curva severa.

3. Instale un nuevo filtro de combustible. Limpiar la pantalla de combustible situado en la válvula


de entrada de la bomba de transferencia de combustible.

4. Eliminar el aire que pueda haber en el sistema de combustible. Abrir la válvula de drenaje en la
caja de combustible de la bomba de inyección. Haga funcionar la bomba de cebado de
combustible hasta que el combustible sin aire proviene de las líneas de desagüe. Cierre la válvula
de drenaje.

Para retirar el aire de las líneas de inyección de combustible, aflojar las tuercas de la línea de
combustible de 1/2 vuelta. Mover la palanca del regulador a la posición de ralentí bajo. Arranque
el motor con el motor de arranque hasta que el combustible sin aire proviene de las conexiones de
la línea de combustible. Apretar las tuercas de la línea de combustible.

Revise los cilindros del motor por separado


Un control sencillo se puede hacer para encontrar el cilindro que funciona mal (fallas) y hace que
el humo negro que sale del tubo de escape.

Haga funcionar el motor a la velocidad que es el más áspero. Soltar la tuerca de la línea de
combustible en una bomba de inyección de combustible. Esto impedirá el flujo de combustible a
ese cilindro. Haga esto para cada cilindro hasta una línea de combustible afloja se encuentra que
no hace ninguna diferencia en el rendimiento del motor. Asegúrese de apretar la tuerca de cada
línea de combustible después de la prueba antes de la tuerca de la tubería de combustible al lado
se afloja. Ver cada cilindro por este método. Cuando un cilindro se encuentra en la tuerca de la
tubería de combustible suelta no hacer una diferencia en el rendimiento del motor, probar la
bomba de inyección de combustible y la boquilla de inyección de combustible de ese cilindro.

Temperatura de un puerto colector de escape, cuando el motor funciona a la velocidad mínima,


también puede ser una indicación de la condición de una tobera de inyección de combustible. A
baja temperatura en un puerto colector de escape es una indicación de ningún combustible al
cilindro. Esto posiblemente puede ser una indicación de una tobera de inyección de combustible
con un defecto. Temperatura extra alta en un puerto colector de escape puede ser una indicación
de combustible demasiado al cilindro, también es causada por una tobera de inyección de
combustible con un defecto.

Los defectos más comunes que se encuentran con la tobera de inyección de combustible son:
1. Carbono en la punta de la boquilla o en el orificio de la boquilla.
2. Orificio de desgaste.
3. Pantalla de la boquilla sucia.

-------------------------------------------------- ------------------------------

AVISO

No probar o desmontar las boquillas de inyección de combustible a menos que tenga las
herramientas correctas.

-------------------------------------------------- ------------------------------

Prueba de boquillas de inyección de combustible


Prueba de las toberas de inyección de combustible se debe hacer el motor. Realice las siguientes
pruebas con el Grupo de Pruebas 5P4150 Boquilla para determinar si la inyección de combustible
es aceptable rendimiento de la tobera.

Válvula de Apertura TestFlush La fuga NozzleTip TestOrifice restricción TestBleed tornillo de


prueba de fuga
Consulte la Instrucción Especial, SEHS7292, para el funcionamiento del Grupo de boquilla 5P4150
pruebas.

Las líneas de inyección de combustible


El combustible de las bombas de inyección de combustible va a las toberas de inyección de
combustible a través de las líneas de inyección de combustible.

Cuando las líneas de inyección de combustible se desconecta o se elimina, siempre ponen tapas o
tapones en los extremos para mantener la suciedad fuera de las líneas. Cuando las líneas de
inyección de combustible están instalados, asegúrese de que todas las abrazaderas y los
amortiguadores se instalan en su ubicación original.

Cada línea de inyección de combustible de un motor tiene un diseño especial y debe ser instalado
en un lugar determinado. Cuando las líneas de inyección de combustible se retiran de un motor,
poner marcas de identificación o etiquetas en las líneas de combustible, ya que se eliminan, por lo
que se puede poner en el lugar correcto cuando se instalan.

Tuerca 6N0037 (Para uso con boquilla de la serie 7000).

Los motores con "tipo lápiz" boquillas de inyección de combustible utilizar las líneas de inyección
de combustible que tienen 6,35 mm (0,250 in) diámetro exterior, 1.60 mm (.063 in) dentro de
diámetros, y utilizar una tuerca 5M7418.

Los motores con "7000" de la serie boquillas de inyección de combustible utilizar las líneas de
inyección de combustible que tienen 6,35 mm (0,250 in) fuera de diámetro, 1,83 mm (0,072 in)
diámetro interior y utilizar una tuerca 6N0037. Los "7000" las líneas de inyección de combustible
parecen ser idénticas a las líneas de inyección de combustible de los "tipo lápiz" boquillas de
inyección de combustible. Sin embargo, no son intercambiables debido a la diferencia en el
diámetro interior y pueden ser identificados por la muesca en las tuercas de los "7000" líneas de
inyección de combustible. Las líneas de inyección de combustible para "tipo lápiz" boquillas de
inyección de combustible no tienen muescas en los frutos secos.

Las tuercas que sujetan una línea de inyección de combustible a una boquilla de inyección de
combustible y la bomba de inyección de combustible se debe apretar con el par correcto. Si la
tuerca está floja, el combustible se escape de la conexión. Si la tuerca se aprieta demasiado
apretado, el diámetro interior de la línea se hará más pequeño y causar una restricción al flujo de
combustible en la línea. Utilice una llave de torsión y una toma de línea de combustible 5P0144
para apretar las tuercas de inyección de combustible de la línea a 40 ± 7 N · m (30 ± 5 lb-pie).

Bombas de inyección de combustible


Cuando las bombas de inyección de combustible, mangas y elevadores se retiran de la caja de la
bomba de combustible de inyección, mantener las partes de cada bomba de inyección de
combustible en conjunto por lo que puede ser instalado de nuevo en su ubicación original.

Tenga cuidado al desmontar las bombas de inyección de combustible. No dañar la superficie del
émbolo. El émbolo, el manguito y el barril para cada bomba de inyección de combustible se hacen
como un conjunto. No ponga el émbolo de una bomba de inyección de combustible en el cilindro
o camisa de otra bomba. Si una parte se usa, instalar una nueva inyección de combustible
completo conjunto de la bomba. Tenga cuidado al poner el émbolo en el ánima del cañón o la
manga.

Cuando una bomba de inyección de combustible está instalado correctamente, el émbolo es a


través del manguito y la palanca de ajuste se acopla con la ranura en el manguito. El casquillo que
sujeta la bomba de inyección de combustible en la caja de la bomba de combustible de inyección
debe mantenerse firme. Apriete el casquillo a 80 ± 7 N · m (60 ± 5 lb-pie). Los daños a la vivienda
se producirá si el buje está demasiado apretado. Si el casquillo no es lo suficientemente apretado,
la bomba de inyección de combustible se escapará.

Tubería de entrada de aire

-------------------------------------------------- ------------------------------

AVISO

Si los manguitos en una o más de las bombas de inyección de combustible se han instalado
equivocado, daños en el motor es posible si no se toman precauciones en un primer momento de
partida. Cuando las bombas de inyección de combustible se han eliminado y se instala con la caja
de la bomba de combustible de inyección en el motor, tome las precauciones que seguir para
detener el motor, si se empieza a exceso de velocidad (se salen de control).

-------------------------------------------------- ------------------------------

una. Quitar el filtro de aire dejando el tubo de entrada de aire abrir como se muestra.

b. Ajuste el control de gobernador en la velocidad de ralentí.

Tenga cuidado cuando la placa se coloca contra la abertura de entrada de aire. Debido a la succión
excesiva, la placa se puede tirar rápidamente contra la tubería de entrada de aire. Para evitar que
los dedos machacados, no ponga los dedos entre la placa y el tubo de entrada de aire.

c. Arranque el motor, y si el motor empieza a exceso de velocidad (se salen de control), poner una
placa de acero en la entrada de aire como se muestra para detener el motor.

Cómo apagar el motor

Encontrar Subir Centro de compresión para el pistón N º 1


N ° 1 del pistón en el centro superior (CT) en la carrera de compresión es el punto de partida para
todos los procedimientos de temporización.

Lugar de montaje y Bolt


(1) Colocación. (2) Bolt.

Instalación de pernos
(2) Bolt. (3) Tiempo agujero.

1. Retirar el empalme (1) desde el orificio de temporización (3) en la cubierta frontal. Ponga el
perno (2) en el orificio de tiempo (3).

2. Girar el cigüeñal en sentido antihorario (visto desde la parte trasera del motor) hasta que el
perno (2) voy a entrar en el agujero en el engranaje del árbol de levas.
3. Quitar la cubierta de la válvula en el lado derecho del motor (como se ve desde la parte trasera
del motor). Las dos válvulas en la parte delantera derecha del motor son las válvulas de admisión y
de escape para el cilindro N ° 1.

4. Las válvulas de admisión y escape para el cilindro No.1 ahora debe estar cerrado y el puntero de
sincronización estará en alineación con el TC-1 en el conjunto de la compuerta. El pistón No. 1 es
ahora en el centro superior de la carrera de compresión.

Los ajustes del sistema de combustible

Comprobación de inyección de combustible calado de la bomba; El motor


El momento de la bomba de inyección de combustible se pueden comprobar y cambiar si es
necesario, para hacer la compensación para el movimiento en la unidad de manguito cónico o los
engranajes desgastados de tiempo. La sincronización se puede comprobar y, si es necesario,
cambiar utilizando el siguiente método.

Comprobación de la temporización por el método de sincronización Pin

El tiempo de agujeros para pernos


(1) Perno.

1. Quite el perno (1) desde el orificio del pasador de sincronización.

El pasador de sincronización instalado


(2) 3P1544 pasador de temporización.

Instalación de pernos
(3) 1D4539 Bolt, de 5/16-18 Carolina del Norte, 63,5 mm (2,50 pulgadas) de largo. (4) Tiempo
agujero. (5) Hoyo.

2. Girar el cigüeñal en sentido antihorario (visto desde la parte trasera del motor) hasta que el
pasador de sincronización (2) entra en la muesca en el árbol de levas para las bombas de inyección
de combustible.

3. Quitar el accesorio de orificio de tiempos (4) en la cubierta frontal. Colocar el perno (3) a través
de la cubierta frontal y en el agujero con roscas en el engranaje de sincronización. El perno de
agujero (5) puede ser utilizado.

4. Si el pasador de sincronización está en la muesca en el árbol de levas para las bombas de


inyección de combustible, y el perno (3) entra en el agujero en el engranaje de sincronización a
través del orificio temporización (4), el momento de la bomba de inyección de combustible es la
correcta.

NOTA: Si el perno (3) no entra en el agujero en el engranaje de sincronización con el pasador de


sincronización (2) en la muesca en el árbol de levas, utilizar el procedimiento que sigue.

Ubicación de la cubierta
(6) Cubierta para el conjunto de accionamiento del tacómetro. (7) Frutos secos.

una. Retire las tuercas (7) y la cubierta para el conjunto de la unidad de tacómetro (6).

b. Quitar el eje de accionamiento del tacómetro (9) y la arandela (8) desde el árbol de levas para
las bombas de inyección de combustible.

NOTA: El eje del tacómetro en coche (9) y la arandela (8) se eliminan como un conjunto.

Lugar de Bolt
(8) Lavadora. (9) del eje del tacómetro unidad.

El aflojamiento Reductores
(10) 6V4069 extractor. (11) pernos.

c. Ponga 6V4069 extractor (10) en el árbol de levas para las bombas de inyección de combustible.
Apriete los pernos (11) hasta que el engranaje del árbol de levas para las bombas de inyección de
combustible se afloja.

d. Retire el extractor 6V4069.

e. Girar el cigüeñal en sentido antihorario (visto desde la parte trasera del motor) hasta que el
perno (3) entra en el agujero en el engranaje de distribución. Con el pasador de sincronización (2)
en la muesca en el árbol de levas para las bombas de inyección de combustible, y el perno (3) en el
agujero en el engranaje de sincronización, la sincronización para el motor es correcta.

f. Instale la arandela (8) y el eje de la unidad de tacómetro (9). Apriete el eje del tacómetro en
coche a 149 ± 14 N · m (110 ± 10 lb-pie). Retire el pasador de sincronización (2).

g. Girar el cigüeñal dos vueltas completas en sentido antihorario (visto desde la parte trasera del
motor) y poner el pasador de sincronización (2) y el perno (3) de nuevo. Si el pasador de
sincronización (2) y el perno (3) no se puede instalar hacer los pasos aa f de nuevo.

h. Quite el perno (3) desde el engranaje de distribución e instalar en el agujero (5). Instale el tapón
en el orificio de tiempos (4). Retire el pasador de sincronización (2) e instale el perno (1). Instale la
cubierta para el conjunto de la unidad de tacómetro (6).

Comprobación de la temporización automática de motor y la unidad de regulación del avance con


el Grupo 8T5300 8T5301 Indicador de sincronización y temporización Grupo Diesel adaptador

8T5300 Calendario grupo de indicadores


(1) Motor 8T5250 Indicador de sincronización. (2) 5P7366 Asamblea cable. (3) 6V2197 magnético
del transductor. (4) 5P7362 cable. (5) y 6V2199 6V3093 adaptadores del transductor. (6) 8K4644
fusible.

El Grupo de Tiempo 8T5300 indicador debe utilizarse con un grupo diesel 8T5301 adaptador de
tiempos.

8T5301 Tiempo Diesel adaptador Grupo


(7) 5P7437 adaptador. (8) 6V2198 por cable. (9) 5P7436 adaptador. (10) 6V7910 transductor. (11)
5P7435 adaptador. (12) 6V3016 lavadora.

Una línea de combustible de alta presión se debe desconectar. Para evitar lesiones personales o
incendios causados por pulverización del combustible, el motor debe ser parado antes de la línea
de combustible está desconectada.

Al revisar el calendario dinámico en un motor, Caterpillar recomienda que el técnico de servicio


calcular y trazar las especificaciones de tiempo dinámicos por primera vez en una hoja de cálculo
como SEHS8140. Estas hojas están disponibles en pastillas de 50 hojas, para una SEHS8140. Vea la
Instrucción Especial, SEHS8580 de información necesaria para calcular la curva de regulación. Para
las especificaciones de tiempo correctos que debe utilizar, consulte la placa de información del
motor para obtener el número de especificación de rendimiento y hacen referencia a la TMI
(Información de Marketing Técnico) y el Marco de combustible y ficha de información relacionada.

NOTA: Para obtener más información acerca de las tolerancias aceptables para la sincronización
dinámica de inyección de combustible, véase la revista Servicio, de fecha 04/01/85 y el 10/28/85.

Después de que los valores de tiempo se calculan y trazan, el momento dinámico se debe
comprobar con el Grupo de Indicadores 8T5300 sincronización del motor Diesel y el Grupo de
Tiempo 8T5301 adaptador. El motor debe funcionar a partir de 1000 rpm (revoluciones de base) y
de alta en vacío a 1000 rpm (base rpm). Lecturas inestables se obtienen a menudo por debajo de
1000 rpm. Anotar la sincronización dinámica en cada rpm y 100 a las velocidades especificadas
durante la aceleración y deceleración. Luego se debe trazar los resultados en la hoja de cálculo.

Inspección de los valores trazados se mostrarán si el tiempo de inyección de combustible es


dentro de las especificaciones.

Transductor en la posición
(10) de inyección transductor. (13) de combustible de inyección en línea para el N º 1 cilindro.

1. Hacer referencia a la Instrucción Especial SEHS8580 para obtener información completa de


servicios y el uso de 8T5300 Grupo Indicador de sincronización.

2. Afloje las abrazaderas de la línea de combustible que mantienen la línea N º 1 de inyección de


combustible y desconecte la línea de inyección de combustible (13) para el cilindro N º 1 en la
bomba de inyección de combustible. Deslice la tuerca hacia arriba y fuera del camino. Ponga
5P7436 adaptador (9) en su lugar y gire el adaptador (9) sobre el capó de combustible de la bomba
de inyección hasta la parte superior de los hilos del capó son aproximadamente con la parte
inferior de la "ventana" en el adaptador.

3. Ponga el adaptador de 5P7435 (11) en 6V7910 transductor (10) y coloque el extremo del
adaptador de 5P7435 (11) en la "ventana" del adaptador 5P7436 (9).

4. Coloque la línea de inyección de combustible (13) en la parte superior de la 5P7435 adaptador


(11). Instale 5P7437 adaptador (7) y apriete a 40 Nm (30 lb-pie).

Ubicación de la conexión
(14) de montaje.

5. Retirar el empalme (14) de la carcasa frontal. Instale el transductor adaptador (5) en el


accesorio de orificio (14) fue retirado. Apretar sólo una pequeña cantidad.

Transductor en la posición
(3) TC magnético del transductor.

6. Empujar el transductor magnético TC (3) en el adaptador de transductor (5) hasta que haga
contacto con el engranaje del árbol de levas. Tire hacia atrás a 1,6 mm (0,06 pulgadas) y apriete
ligeramente la tuerca moleteada.

7. Conecte los cables de los transductores para el indicador de sincronización del motor. Haga una
verificación de la calibración del indicador. Para el procedimiento de calibración, hacen referencia
a la Instrucción Especial SEHS8580.
-------------------------------------------------- ------------------------------

AVISO

Asegúrese de que todos los cables de los equipos de prueba están colocados de tal modo que no
entren en contacto con los cinturones u otros componentes giratorios.

-------------------------------------------------- ------------------------------

Trabaje con mucho cuidado alrededor de un motor que se está ejecutando. Las partes del motor
que están calientes, o partes que se mueven, puede causar lesiones personales.

8. Arranque el motor y dejarlo que alcance la temperatura de funcionamiento. A continuación,


haga funcionar el motor con el acelerador a aproximadamente la mitad de ocho a diez minutos
antes de medir el tiempo.

9. Haga funcionar el motor a las velocidades que permitan comprobar que baja antes de
inactividad, el momento y de alto vacío. Registre las lecturas de tiempo del motor de los
indicadores. Si la sincronización del motor no es correcta, se hace referencia a los ajustes del
sistema de combustible: motor, sincronización Bomba de inyección (Método Momento Pin) para
el ajuste de la unidad estática de la bomba de combustible de inyección.

10. Si el avance de la sincronización todavía no es correcta, o si la operación del anticipo no es


suave, hacer una reparación o reemplazo de la unidad de avance automático. No hay ningún
ajuste a la unidad.

Marco de Combustible (SMF)

El procedimiento que sigue para el ajuste de combustible se puede hacer con la carcasa de las
bombas de inyección de combustible ya sea dentro o fuera del motor.

NOTA: Si el grupo de inyección de combustible de la bomba está equipada con un control de la


relación de combustible, el control de la relación de combustible debe ser removido antes de que
el ajuste de combustible se comprueba o ajustados.

NOTA: Si una temperatura del combustible compensado grupo de control de par se utiliza, la
temperatura del combustible debe ser inferior a 52 ° C (125 ° F) cuando la comprobación o ajustar
la configuración de combustible.

Remoción de las
(1) de cierre de solenoide. (2) de la cubierta superior.

-------------------------------------------------- ------------------------------

AVISO

Antes de cualquier trabajo de servicio se hace en este sistema de combustible, la parte exterior de
la carcasa de las bombas de inyección de combustible y todas las partes conectadas a ella debe
estar limpia.

-------------------------------------------------- ------------------------------

1. Retire del solenoide de cierre (1) y la tapa superior (2).

Instalación de la cubierta
(3) 5P6602 adaptador. (4) 3J6956 primavera. (5) 5P0298 Zero Set Pin, (con 17.8507 en él).

2. Poner el 5P0298 Cero pasador de fijación (5), en la caja de combustible de la bomba de


inyección.

3. Ponga 5P6602 adaptador (3) y 3J6956 Primavera (4) sobre 5P0298 Pin de ajuste a cero (5).
Utilice un perno y un tornillo 1D4533 1D4538 para sujetar 5P6602 adaptador (3) a la caja de
combustible de la bomba de inyección.

Instalación del tornillo de fijación 8S7271


(6) 8S7271 tornillo de fijación.

4. Ponga 8S7271 tornillo (6) en el agujero más 5P0298 Pin de ajuste a cero (5) y 3J6956 Primavera
(4).

5. Gire 8S7271 tornillo (6) en sentido horario hasta 5P0298 Cero Pin Set (5) se lleva a cabo contra
la vivienda de combustible de la bomba de inyección. NO apriete 8S7271 Tornillo de fijación (6)
muy apretado.
Instalación de la abrazadera
(3) 5P6602 adaptador. (7) 3P1565 Collet Clamp.

6. Coloque la abrazadera 3P1565 Collet (7) en 5P6602 adaptador (3).

7. Mover la palanca de control del regulador a la posición de plena carga.

Instalación del Indicador Dial 3P1567


(7) 3P1565 Collet Clamp. (8) 3P1567 Dial indicador. (9) 5P6531 Punto de Contacto, 57,2 mm (2,25
pulgadas) de largo.

8. Ponga 5P6531 punto de contacto (9) sobre el Indicador Dial 3P1567 (8). Coloque el conjunto del
indicador en la abrazadera Collet 3P1565 (7).

El conjunto de indicadores Cero


(8) 3P1567 Dial indicador. (10) Punteros.

9. Ajuste 3P1567 Indicador Dial (8) por lo que ambos punteros (10) están en "0" (cero).

El aflojamiento Tornillo 8S7271


(11) 5P4205 Llave.

10. Utilice 5P4205 Llave (11) para encender el 8S7271 8S7271 Tornillo de fijación (6) en sentido
antihorario. Gire 8S7271 Tornillo de fijación (6) seis o más vueltas.

8T0500 Circuito Probador

11. Ponga el extremo del clip del probador de circuitos 8T0500 a una buena tierra. Colocar el otro
extremo del probador de circuito 8T0500 en el contacto de parada de carga.

12. Mover la palanca de control del regulador a la posición de ralentí bajo.

13. Mover la palanca de control del regulador lentamente hacia la posición de ralentí ALTA hasta
que la luz sólo se enciende la continuidad. Tome nota de la lectura en el indicador de línea (8). ¿Es
este paso varias veces para asegurarse de que la lectura es correcta.

14. Haga una comparación de esta lectura y el ajuste de combustible en el Marco de TMI
(Información de Marketing Técnico) y Combustibles y ficha de información relacionada.
15. Si la lectura sobre el Indicador Dial 3P1567 (8) no es correcta, haga lo siguiente.

Retención de la carga de ajuste

Mando de la regulación del combustible


(16) destornillador. (17) Tornillo de ajuste. (18) Llave.

Tornillo de ajuste para Marco de combustible


(17) Tornillo de ajuste. (19) Tuerca de seguridad. (20) de carga pasador de tope.

Tornillo de ajuste para Marco de combustible


(17) Tornillo de ajuste. (19) Tuerca de seguridad. (20) de carga pasador de tope.

una. Utilice una llave (18) y aflojar la tuerca (19).

b. Use un destornillador (16) para hacer girar el tornillo de ajuste (17) hasta que la lectura sobre el
Indicador Dial 3P1567 (8) es la misma que la dimensión dada en el Marco de TMI (Información de
Marketing Técnico) y Combustibles y ficha de información relacionada.

c. Cuando el ajuste es correcto, apriete la contratuerca (19). Compruebe el ajuste de nuevo por
hacer los pasos 11 al 15 de nuevo.

NOTA: Las mismas herramientas que se utilizan en este procedimiento se utiliza también para el
ajuste de control de combustible proporción.

Marco de Combustible (HSMFS)

El procedimiento que sigue para el ajuste de combustible se puede hacer con la carcasa de las
bombas de inyección de combustible ya sea dentro o fuera del motor.

NOTA: Si el grupo de inyección de combustible de la bomba está equipada con un control de la


relación de combustible, el control de la relación de combustible debe ser removido antes de que
el ajuste de combustible se comprueba o ajustados.

NOTA: Si una temperatura del combustible compensado grupo de control de par se utiliza, la
temperatura del combustible debe ser inferior a 52 ° C (125 ° F) cuando la comprobación o ajustar
la configuración de combustible.
Remoción de las
(1) de la cubierta superior. (2) de cierre de solenoide. (3) control de la relación de combustible.

-------------------------------------------------- ------------------------------

AVISO

Antes de cualquier trabajo de servicio se hace en este sistema de combustible, la parte exterior de
la carcasa de las bombas de inyección de combustible y todas las partes conectadas a ella debe
estar limpia.

-------------------------------------------------- ------------------------------

1. Eliminar el control de combustible (3) y el solenoide de cierre (2) y la cubierta superior (1).

Quite la cubierta de Control de Par


(4) la tapa del control de par. (5) Cubierta de alta velocidad de ralentí.

2. Quite la cubierta de control de par (4) y la cubierta de alta velocidad de ralentí (5).

Retire el muelle y válvula de derivación


(6) Primavera. (7) Válvula de derivación.

3. Retire el muelle (6) y una válvula de derivación (7).

Instalación de 5P0298 Pin de ajuste a cero


(8) 5P0298 Zero Set Pin, (con 17.8507 en él).

4. Poner el 5P0298 Cero pasador de fijación (8), en la caja de combustible de la bomba de


inyección.

Instalación del accesorio de calibración 145-1853


(9) 145-1853 Aparato de calibración. (10) 3J6956 primavera.

5. Ponga 145-1853 Aparato de calibración (9) y 3J6956 Primavera (10) sobre 5P0298 Pin de ajuste
a cero (8). Utilizar los tornillos de la cubierta de par (4) para sujetar 145-1853 mobiliario de
calibración (9) a la caja de combustible de la bomba de inyección.
Instalación del tornillo de fijación 8S7271
(11) 8S7271 tornillo de fijación.

6. Ponga 8S7271 Tornillo de fijación (11) en el agujero más 5P0298 Pin de ajuste a cero (8) y
3J6956 Primavera (10).

7. Gire 8S7271 Tornillo de fijación (11) hacia la derecha con una llave hasta que 5P4205 5P0298
Cero pasador de fijación (8) se lleva a cabo contra la vivienda de combustible de la bomba de
inyección. No apriete 8S7271 Tornillo de fijación (11) muy apretado.

NOTA: Si la inyección de combustible carcasa de la bomba se instala en el motor de una llave


hexagonal 146-1853 (bola-end) es necesario para girar el tornillo de fijación 8S7271 (11).

Instalación de la abrazadera Collet 3P1565


(9) 145-1853 Aparato de calibración. (12) 3P1565 Clamp Collet.

8. Coloque la abrazadera 3P1565 Collet (12) en el accesorio de calibración 145-1853 (9).

9. Mover la palanca de control del regulador a la posición de plena carga.

Instalación del Indicador Dial 3P1567


(12) 3P1565 Clamp Collet. (13) 3P1567 Dial indicador (con punto de contacto 5P4809, 50,8 mm
(2,00 pulgadas) de largo).

El conjunto de indicadores Cero


(13) 3P1567 Dial indicador. (14) Punteros.

10. Ponga 3P1567 Indicador Dial (13) en la abrazadera Collet 3P1565 (12).

11. Ajuste 3P1567 Indicador Dial (13) por lo que ambos punteros (14) están en "0" (cero).

El aflojamiento Tornillo 8S7271


(15) 5P4205 Llave.

12. Utilice 5P4205 Llave (15) para activar el tornillo de fijación 8S7271 (11) en sentido antihorario.
Gire 8S7271 Tornillo de fijación (11) seis o más vueltas.
NOTA: Si la inyección de combustible carcasa de la bomba se instala en el motor de una llave
hexagonal 146-1853 (bola) es necesario para girar el tornillo de fijación 8S7271 (11) en lugar de la
llave 5P4205.

8T0500 Circuito Probador

13. Ponga el extremo del clip del probador de circuitos 8T0500 a una buena tierra. Colocar el otro
extremo del probador de circuito 8T0500 en el contacto de parada de carga.

14. Mover la palanca de control del regulador a la posición de ralentí bajo.

15. Mover la palanca de control del regulador lentamente hacia la posición de ralentí alto hasta
que el probador de circuitos (continuidad), justo se enciende. Tome nota de la lectura sobre el
Indicador Dial 3P1567 (13). ¿Es este paso varias veces para asegurarse de que la lectura es
correcta.

16. Haga una comparación de esta lectura y el ajuste de combustible en el Marco de TMI
(Información de Marketing Técnico) o de combustible y ficha de información relacionada.

17. Si la lectura sobre el Indicador Dial 3P1567 (13) no es correcta, haga lo siguiente.

Retención de la carga de ajuste

Mando de la regulación del combustible


(16) destornillador. (17) Tornillo de ajuste. (18) Llave.

Tornillo de ajuste para Marco de combustible


(17) Tornillo de ajuste. (19) Tuerca de seguridad. (20) de carga pasador de tope.

Tornillo de ajuste para Marco de combustible


(17) Tornillo de ajuste. (19) Tuerca de seguridad. (20) de carga pasador de tope.

una. Utilice una llave (18) y aflojar la tuerca (19).

b. Use un destornillador (16) para hacer girar el tornillo de ajuste (17) hasta que la lectura sobre el
Indicador Dial 3P1567 (13) es la misma que la dimensión dada en el Marco de TMI (Información de
Marketing Técnico) y Combustibles y ficha de información relacionada.

c. Cuando el ajuste es correcto, apriete la contratuerca (19). Compruebe el ajuste de nuevo por
hacer los pasos 13 a 17 años otra vez.
NOTA: Las mismas herramientas que se utilizan en este procedimiento se utiliza también para el
ajuste de control de combustible proporción.

Relación de Control de ajuste de combustible (SMF)


NOTA: Las mismas herramientas son necesarias para el ajuste de control de combustible
proporción que se utiliza para el ajuste de combustible. Hacer referencia a Marco de combustible
para las herramientas necesarias y las instrucciones para instalar las herramientas.

NOTA: El ajuste de combustible debe ser correcta antes de que un ajuste se hace con el control
proporción de combustible. Hacer referencia a Marco de combustible.

Remoción de las
(1) de cierre de solenoide. (2) Cubrir.

1. Retire del solenoide de cierre (1) y tapa (2). Instalar las herramientas y "cero" 3P1567
comparador como se muestra en los pasos 2-10 Marco de combustible.

2. Para comprobar la relación de ajuste de control de combustible, mueva la palanca del regulador
lentamente a la posición de ralentí alto. Haga un registro de la lectura en el indicador de carátula
3P1567. Compare la lectura con la especificación que figura en el Marco de TMI (Información de
Marketing Técnico) y Combustibles y ficha de información relacionada.

Comprobación de Fuel Ratio Marco de Control


(3) pernos.

3. Si es necesario un ajuste, retire los tres tornillos (3) desde el control de la relación de
combustible. Sujete la palanca del regulador en la posición de ralentí alto y gire a la brida (4) hasta
que la relación de combustible ajuste del control es la correcta.

Ajuste del Marco de Control de Combustible Razón


(4) Brida.

4. Mover la palanca del regulador de velocidad de ralentí, y otra vez mueve la palanca lentamente
a ralentí alto para comprobar la proporción de combustible ajuste de control.

5. Instale los pernos (3). Brida (4) se puede convertir una pequeña cantidad para dar la alineación
de los pernos (3).

6. Retire las herramientas e instalar la cubierta (2) y el solenoide de cierre (1).


Relación de Control de ajuste de combustible (HSMFS)
NOTA: Las mismas herramientas son necesarias para el ajuste de control de combustible
proporción que se utiliza para el ajuste de combustible. Hacer referencia a Marco de combustible
para las herramientas necesarias y las instrucciones para instalar las herramientas.

NOTA: El ajuste de combustible debe ser correcta antes de que un ajuste se hace con el control
proporción de combustible. Hacer referencia a Marco de combustible.

La eliminación de la electroválvula de cierre y Tapas


(1) de cierre de solenoide. (2) Par de cubierta de control. (3) Cubierta de alta velocidad de ralentí.

1. Retire del solenoide de cierre (1), la cubierta de control de par (2), y la cubierta de alta velocidad
de ralentí (3). Instalar las herramientas y "cero" 3P1567 indicador marcado como se muestra en
los pasos 2-12 Marco de combustible.

2. Para comprobar la relación de ajuste de control de combustible, mueva la palanca del regulador
lentamente a la posición de ralentí alto. Haga un registro de la lectura en el indicador de carátula
3P1567. Compare la lectura con la especificación que figura en el Marco de TMI (Información de
Marketing Técnico) y Combustibles y ficha de información relacionada.

Comprobación de Fuel Ratio Marco de Control


(4) pernos.

3. Si es necesario un ajuste, retire los tres tornillos (4) desde el control de la relación de
combustible.

Ajuste del Marco de Control de Combustible Razón


(5) Brida. (6) El gobernador de la palanca.

4. Mantenga el gobernador de la palanca (6) en la posición de ralentí alto y gire a la brida (5) hasta
que la relación de combustible ajuste del control es la correcta. Mover la palanca del regulador de
velocidad de ralentí, y otra vez mueve la palanca lentamente a ralentí alto para comprobar la
proporción de combustible ajuste de control.

5. Instale los pernos (3). Brida (4) se puede convertir una pequeña cantidad para dar la alineación
de los pernos (3).

6. Retire las herramientas e instalar la cubierta de control de par (2), y la cubierta de alta velocidad
de ralentí (3), y el solenoide de cierre (1).

Palancas Crossover
Comprobación de las palancas de Crossover
NOTA: Al revisar las palancas de cruce con un número efectivo de serie 03Z41824-UP, utilice 145-
1853 Aparato de calibración en lugar del adaptador de 5P6602.

NOTA: Las palancas de cruce normalmente no es necesario comprobar si una o más de las
siguientes condiciones (después de la temporización se comprueba y las correcciones que se
indican en solución de problemas se han hecho):

A. El motor produce humo negro en exceso.


B. El motor funciona irregularmente debido a la entrega de combustible no es uniforme.
C. Algunos cilindros siguen disparando en la posición de corte de combustible.
D. El grupo de la inyección completa está siendo reacondicionado.

-------------------------------------------------- ------------------------------

AVISO

Antes de cualquier trabajo de servicio se hace en este sistema de combustible, la parte exterior de
la carcasa de combustible de la bomba de inyección y todas las partes conectadas a ella debe estar
limpia.

-------------------------------------------------- ------------------------------

Remoción de las
(1) de cierre de solenoide. (2) de la cubierta superior.

1. Quitar el solenoide de corte de combustible (1), la cubierta superior (2) de la caja de


combustible de la bomba de inyección y la cubierta sobre el grupo de control de par.

2. Eliminar el combustible que está en la caja de combustible de la bomba de inyección y la carcasa


gobernador.

Instalación del pasador de calibración


(3) 3P1546 PIN de calibración (con 15.9410 en él).

3. Coloque el pasador de calibración 3P1546 (3) en el orificio de calibración como se muestra.


Instalación 5P6602 adaptador o el accesorio de calibración 145-1853 y el tornillo de 8S7271
(4) 8S7271 tornillo. (5) 5P6602 adaptador o el accesorio de calibración 145-1853.

4. Instalar el adaptador de 5P6602 (5) o el accesorio de calibración 145-1853. Fije en posición con
los tornillos originales.

5. Coloque el tornillo de 8S7271 (4) (tornillo) en el agujero sobre el pasador de calibración 3P1546
(3). Apriete el tornillo de 8S7271 (4) y 2,3 a 2,8 N · m (20 a 25 libras en el) con el Socket 2P8264.

El ajuste de tornillo de ralentí bajo


(6) tornillo de ralentí bajo. (7) Palanca.

6. Ajuste el tornillo de la velocidad de ralentí (6) a la posición de la palanca (7) a 8,9 ± 1,0 mm (0,35
± 0,04 in) del jefe gobernador de la vivienda.

Palancas Crossover
(8) Crossover palanca. (9) Crossover palanca. (10) Clavijas de alfiler. (A) palancas de manga.

7. Afloje los tornillos que sujetan las palancas de la manga (A) y las palancas de diapositivas
casquillo (A) fuera del camino.

Instalación de medidor de 5P4209


(11) 5P4209 calibre. (12) del eje. (13) del eje.

8. Ponga 5P4209 medidor (11) en los ejes (12) y (13). Deslice 5P4209 Gauge (11) hacia el cruce de
las palancas (8) y (9) hasta la espiga (10) va en el agujero del 5P4209 Gauge (11).

9. Si la espiga (10) debe ser levantado para entrar en el agujero en 5P4209 Gauge (11), las palancas
se debe ajustar. Ver regulación de la palanca de cruce.

10. Si 5P4209 Gauge (11) debe ser sacado a más de 0,20 mm (0,008 in) para que la espiga (10)
entra en el agujero en 5P4209 Gauge (11), véase la regulación de la palanca de cruce.

Verificación de Liquidación de la palanca de cruce


(11) 5P4209 calibre. (14) de espesores de calibre.

11. Para comprobar la distancia máxima de 0,20 mm (0,008 in) que es aceptable en un lado del
medidor de 5P4209 (11), mantenga el centro y una parte de la 5P4209 Gauge (11) contra el
manguito de eje de la palanca (13). El uso de espesores de calibre (14) para comprobar la limpieza.
NOTA: Después de la comprobación de las palancas de cruce se ha completado, las dos bombas de
inyección de combustible debe ser calibrado en las palancas de manga han sido trasladados a
instalar el medidor de 5P4209. Ver inyección de combustible de calibración de la bomba.

Regulación de la palanca de cruce


1. Quitar el solenoide de corte de combustible (1) tapa superior (2) de la caja de combustible de la
bomba de inyección y la cubierta sobre el grupo de control de par.

2. Eliminar el combustible que está en la caja de combustible de la bomba de inyección y la carcasa


gobernador.

3. Coloque el pasador de calibración 3P1546 (3) en el orificio de calibración.

4. Instalar el adaptador de 5P6602 (5) o el accesorio de calibración 145-1853. Fije en su lugar con
tornillos originales.

5. Coloque el tornillo de 8S7271 (4) en el agujero sobre el pasador de calibración 3P1546 (3).
Apriete el tornillo de 8S7271 (4) y 2,3 a 2,8 N · m (20 a 25 libras en el) con el Socket 2P8264.

6. Ajuste el tornillo de la velocidad de ralentí (6) a la posición de la palanca (7) a 8,9 ± 1,0 mm (0,35
± 0,04 in) del jefe gobernador de la vivienda.

Palancas Crossover
(8) Crossover palanca. (9) Crossover palanca. (10) Clavijas de alfiler. (A) palancas de manga.

7. Afloje los tornillos que sujetan las palancas de la manga (A) y las palancas de diapositivas
casquillo (A) fuera del camino.

5P4209 medidor instalado


(9) Crossover palanca. (10) Clavijas de alfiler. (11) 5P4209 calibre.

8. Afloje los tornillos que sujetan las palancas de cruce (8) y (9) y mueva la palanca de cruce (8) de
la espiga (10).

Regulación de la palanca de cruce


(11) 5P4209 calibre. (12) del eje. (13) del eje. (14) 5P4206 Llave.

9. Ponga 5P4209 Gauge (11) en los ejes (12) y (13), puesto de cruce palanca (9) en una posición tal
pasador (10) se ajusta en el orificio de calibre. Mantenga 5P4209 Gauge (11) hacia abajo y apriete
el tornillo que sujeta la palanca de cruce (9) a 2,8 ± 0,2 N · m (24 ± 2 lb in).
10. Revise el ajuste de nuevo con el medidor de 5P4209 (11). Ponga 5P4209 Gauge (11) en los ejes
(12 y 13), diapositiva 5P4209 indicador hacia cruce palanca (9) para participar pasador (10) en el
agujero del 5P4209 Gauge (11).

El perno de apriete
(8) Crossover palanca. (10) Clavijas de alfiler. (14) Llave.

11. Si la espiga (10) debe ser levantado para ir a 5P4209 Gauge, la palanca debe ser ajustado de
nuevo. Si 5P4209 Gauge (11) se levanta, un máximo de 0,20 mm (0,008 in) el espacio es aceptable
con arreglo a un lado del medidor de 5P4209 (11). Use un calibrador para comprobar espacio libre.

12. Deslice el cruce de la palanca (8) a la espiga (10). Apriete el tornillo que sujeta la palanca de
cruce (8) a 2,8 ± 0,2 N · m (24 ± 2 lb in).

13. Compruebe el ajuste de nuevo con el medidor de 5P4209.

NOTA: Después del ajuste de las palancas de cruce se ha completado, todas las bombas de
inyección de combustible debe ser calibrado. Ver inyección de combustible de calibración de la
bomba.

Calibración de la bomba de inyección de combustible (SMF)

NOTA: Al revisar las palancas de cruce con un número efectivo de serie 03Z41824-UP, utilice 145-
1853 Aparato de calibración en lugar del adaptador de 5P6602.

3P2200 Tool Group


(1) 3P1540 Calibración de la bomba. (2) 7W8120 buje. (3) 1P7379 Microgauge. (4) 3P1568
Indicador Dial (con 3P2226 Collet). (5) 5P6510 Caja. (6) 3P1545 PIN de calibración (con 17.3734 en
él), (motores en línea). (7) 3P1546 PIN de calibración (con 15.9410 en él), (motores EEV). (8)
1S9836 Llave. Una llave hexagonal 146-1853 (bola) es necesario para el ajuste del motor en los
motores de postenfriado.

Comprobación de inyección de combustible calibración de la bomba


El siguiente procedimiento para la calibración de la bomba de inyección de combustible se puede
hacer con la caja de combustible de la bomba de inyección o desactivar el motor.

-------------------------------------------------- ------------------------------

AVISO

Antes de cualquier trabajo de servicio se hace en este sistema de combustible, la parte exterior de
la carcasa de combustible de la bomba de inyección y todas las partes conectadas a ella debe estar
limpia.

-------------------------------------------------- ------------------------------

Remoción de las
(9) de cierre de solenoide. (10) de la cubierta superior.

1. Quitar el solenoide de corte de combustible (9), la cubierta superior (1) de la caja de


combustible de la bomba de inyección y la cubierta sobre el grupo de control de par.

2. Eliminar el combustible que está en la caja de combustible de la bomba de inyección y la carcasa


gobernador.

Instalación del pasador de calibración


(7) 3P1546 PIN de calibración (con 15.9410 en él).

3. Instale 3P1546 PIN de calibración (7) en el orificio de calibración.

Instalación 5P6602 adaptador y tornillo 8S7271


(11) Tornillo 8S7271. (12) 1D4533 Bolt. (13) 5P6602 adaptador. (14) 1D4538 Bolt.

4. Instale 5P6602 adaptador (13) como se muestra. Fijar en la posición en la caja de combustible
de la bomba de inyección con un perno 1D4533 (12) y un perno 1D4538 (14).

5. Ponga 8S7271 Tornillo (11) en el agujero sobre el pasador de calibración 3P1546 (7). Apriete
8S7271 Tornillo (11) a 2,3 a 2,8 N · m (20 a 25 lb pulg).

El ajuste de tornillo de ralentí bajo


(15) tornillo de ralentí bajo. (16) Palanca.

6. Ajuste el tornillo de la velocidad de ralentí (15) a la posición de la palanca (16) a 8,9 ± 1,0 mm
(0,35 ± 0,04 in) del jefe gobernador de la vivienda.

7. Use la llave 8S2243 y eliminar las bombas de inyección de combustible para ser revisado.

NOTA: Si una bomba de inyección de combustible se retira cuidadosamente, el manguito se


mantendrá en el émbolo de la bomba. Si el manguito se cae del émbolo de la bomba durante la
extracción, se encuentra inmediatamente y sustituirla por el émbolo de la bomba antes de la
retirada de otra bomba de inyección de combustible. El manga original debe permanecer con el
émbolo de la bomba misma.

NOTA: Cuando la manga está instalado en la bomba de émbolo, el más estrecho de las dos tierras
en el manguito debe ser hacia arriba de la bomba de inyección de combustible (más cercano al
muelle de la bomba).

Instalación 3P1540 Calibración de la bomba


(1) 3P1540 Calibración de la bomba.

8. Limpie el cilindro y el émbolo de la bomba de calibración 3P1540 (1). Coloque el combustible


diesel limpio en la calibración de la bomba 3P1540 (1) para la lubricación.

3P1540 calibración de la bomba resortes


(1) 5P6557 primavera. (2) 1P7377 primavera.

NOTA: Asegúrese de que la bomba de calibración 3P1540 (1) es la primavera 5P6557 en lugar de la
primavera 1P7377 que se instaló en las bombas de calibración anteriores.

Calibración de la bomba instalada


(1) 3P1540 Calibración de la bomba. (17) Tang (en la palanca). (18) Palanca. (19) Surco de
calibración de la bomba. (20) Apartamento en el émbolo.

9. Ponga 3P1540 Calibración de la bomba (1) en el lugar de la bomba de inyección de combustible


a comprobar con la superficie plana (20) sobre el émbolo hacia la espiga (17) sobre la palanca (18).
Cuando la bomba de calibración 3P1540 (1) es todo el camino en el agujero, que un giro de 180
grados en cualquier dirección hacia la derecha o la izquierda. Tang (17) en la palanca (18) está
ahora en la ranura (19) de Calibración de la bomba 3P1540 (1). A continuación, instale 7W8120
buje (2). Use la llave 8S2243 y una llave de torsión para apretar el buje 7W8120 (2) a 80 ± 7 N · m
(60 ± 5 lb-pie).

NOTA: En cuanto 3P1540 Calibración de la bomba (1) 180 grados da el mismo punto de referencia
para todas las mediciones.

NOTA: Utilice 7W8120 buje (2) y 3P1540 Calibración de la bomba (1) juntos. Las superficies de
contacto del casquillo estándar de la bomba, la inyección de combustible y la carcasa de la bomba
de inyección de combustible están sellando superficies. Mantenga limpios y libres de rasguños y
evitar derrames.
Poner indicador de cuadrante en cero
(3) 1P7379 Microgauge. (4) 3P1568 Indicador Dial (con 3P2226 Collet). (21) tornillo de fijación. (22)
Tuerca de seguridad. (23) 3P2226 Collet.

10. Ponga 3P1568 Indicador Dial (4) en 1P7379 Microgauge (3) y mantenerlos juntos firmemente.
Afloje el tornillo de seguridad (21) y de dirigir la esfera del Indicador Dial 3P1568 (4) para colocar el
puntero en "0". Apretar tornillo de fijación (21).

Retire 3P1568 Indicador Dial (4) desde 1P7379 Microgauge (3). Mira la cara del Indicador Dial
3P1568 (4) y poner 3P1568 Indicador Dial (4) en 1P7379 Microgauge (3) de nuevo. El puntero debe
moverse a través de uno a uno y la mitad de revoluciones antes de detenerse exactamente en "0".
Si el número de revoluciones no es correcta, aflojar la tuerca de seguridad en 3P2226 Collet (23), y
ajustar la posición del indicador del dial 3P1568 hasta que el ajuste es correcto.

NOTA: Si la tuerca (22) en el Collet 3P2226 es demasiado apretado, puede causar interferencias en
el funcionamiento del indicador del dial 3P1568 (4).

6V0190 Clamp
(24) del eje. (25) 6V0190 abrazadera.

11. Ponga 6V0190 abrazadera (25) en la posición indicada, al lado del extremo de la bomba de
transferencia. 6V0190 abrazadera (25) empuja el eje (24) hacia abajo contra la parte inferior de su
cojinete. El otro extremo del eje (24) se mantiene presionado contra su cojinete por pasador de
calibración 3P1546 (7) que se lleva a cabo por 8S7271 tornillo (11).

La combinación de fuerzas de 6V0190 abrazadera (25) y 3P1546 PIN de calibración (7) es necesario
para sujetar el eje (24) se encuentra en su posición de funcionamiento normal de la fuerza de
elevación de la primavera en la bomba de calibración 3P1540 (1).

Marque el indicador de posición


(4) 3P1568 Indicador Dial (con 3P2226 Collet). (25) Pinza.

NOTA: Al revisar las bombas de inyección de combustible en el "esclavo" lado [lado opuesto de la
palanca del regulador (16)], poner la abrazadera (25) en ambos extremos de la camisa del eje,
como se muestra.

12. Ponga 3P1568 Indicador Dial (4) en la Calibración de la bomba 3P1540 (1) como se muestra.
Sostenga firmemente en su lugar. Mueva el eje (24) hacia el final el gobernador para quitar el
juego final. Para eliminar cualquier espacio libre en el enlace, levante el pasador de la palanca de
cruce y rápidamente dejó ir. Haga esto varias veces. Luego, busquen en la lectura en el indicador
de carátula 3P1568 (4).
Instalación de la abrazadera En "Esclavo" Side
(25) 6V0190 abrazaderas.

13. Si el indicador de carátula 3P1568 (4) la lectura es más de ± 0,050 mm de "0.000" (fuera de la
tolerancia total), siga los pasos del 17 al 20, Ajuste de calibración de la bomba de combustible.

3P1568 indicación del indicador de


Lectura deseada para todas las bombas de inyección de combustible es "0.000".

NOTA: la tolerancia máxima permitida para las lecturas de la bomba de combustible de inyección
en cualquier grupo de Bomba de inyección es de 0,100 mm (0.050 mm de -0.050 en el indicador
del dial).

NOTA: Máximo diferencias admisibles entre cualquier par de bombas de inyección de combustible
en el Grupo de la bomba de combustible misma inyección es 0.050 mm.

NOTA: La tolerancia total muestra el rango máximo permisible de posiciones de la aguja que son
aceptables. Si alguna lectura está fuera del rango de tolerancia total, se ajuste de inyección de
combustible de la bomba de calibración para todas las bombas de inyección de combustible.

NOTA: banda es sólo un ejemplo. Muestra una amplia 0,050 mm. Esta gama demuestra la
diferencia máxima entre dos lecturas para todas las bombas de inyección de combustible. Si
cualquiera de las dos lecturas están más separados que el rango de 0,050 mm, se ajuste de
inyección de combustible de la bomba de calibración para todas las bombas de inyección de
combustible.

Si el indicador de carátula 3P1568 (4) la lectura está cerca de cada extremo de la tolerancia total,
compruebe otra bomba. Si la siguiente lectura está fuera de la tolerancia total, o si las dos lecturas
tienen una diferencia de 0,050 mm o más, siga los pasos 15 a 19, ajuste de la calibración de la
bomba de inyección de combustible.

NOTA: El técnico de servicio realizar la comprobación debe tomar las decisiones de cuáles y
cuántas bombas de inyección de combustible para comprobar de acuerdo a los síntomas de la
bomba de inyección de combustible se está probando.

14. Si 3P1568 Indicador Dial (4) lecturas para todas las bombas de inyección de combustible están
dentro de los límites en el paso 13, la calibración es aceptable. Retire las herramientas e instalar
las piezas que fueron retirados.

NOTA: Para la solución de problemas, si el indicador de carátula 3P1568 (4) la lectura es "0" o
cerca de "0", la calibración de las bombas de inyección de combustible es, probablemente, otros
en la tolerancia.

Ajuste de la calibración de la bomba de inyección de combustible


5P4206 Llave
(18) Palanca. (26) Bolt. (A) 5P4206 Llave.

Posición del émbolo


(1) 3P1540 Calibración de la bomba. (27) Top superficie (de la bomba de calibración 3P1540). (28)
del émbolo.

15. Retire todas las bombas de inyección de combustible con llave 8S2243.

16. Limpiar el cañón y la bomba de la bomba de calibración 3P1540 (1). Coloque el combustible
diesel limpio en la calibración de la bomba 3P1540 (1) para la lubricación.

17. Instalar 3P1540 Calibración de la bomba (1) en el lugar de una de las bombas de inyección de
combustible de acuerdo con el procedimiento en el Paso 9.

18. Aflojar el tornillo (26) con 1S9836 Llave (8) o la llave 5P4206. Gire la palanca (18) en el eje (24)
suficiente para mover la parte superior del pistón (28) de Calibración de la bomba 3P1540 (1)
debajo de la superficie superior (27) (de la bomba de calibración 3P1540). Apriete el perno (26) lo
suficiente para que la palanca (18) para mantener el émbolo (28) estacionario.

NOTA: Cuando el perno (26) tiene el par correcto, empujando con una pequeña cantidad de fuerza
sobre la palanca (18) a través de la llave se mueve el émbolo (28) en la bomba de calibración
3P1540 (1).

19. Mueva el eje (24) hacia el gobernador para quitar el juego final. Luego empuje hacia abajo la
palanca (18) a través de la llave hasta la parte superior del pistón (28) es casi igual con la superficie
superior (27) (de la bomba de calibración 3P1540) como se muestra.

20. Compruebe 3P1568 Indicador Dial (4) de acuerdo con el Paso 10. Luego ponga 3P1568
Indicador Dial (4) en su lugar sobre el centro de Calibración de la bomba 3P1540 (1) y manténgalo
en esa fuerza. Ahora mueva el émbolo (28) de Calibración de la bomba 3P1540 (1), empujando la
palanca (18) a través de la llave. Deje de mover el émbolo cuando el indicador de esfera 3P1568
(4) es de aproximadamente 0,009 mm de pasada "0,000". Apriete el perno (26) a 2,70 ± 0,25 N · m
(24 ± 2 lb in).

NOTA: Al mover el émbolo (28), asegúrese de que la última dirección del émbolo (28) el
movimiento es en dirección hacia arriba. Si el émbolo (28) sube demasiado lejos, mover el émbolo
(28) hacia abajo a una posición inferior a la deseada. A continuación, desplace el émbolo (28)
hasta la posición deseada.

NOTA: La acción del tornillo de fijación (26) por lo general cambia la lectura del indicador de
marcación 3P1568 (4) en aproximadamente (0,010 mm) en la dirección negativa.

± 0,010 mm Tolerancia de calibración


Mueva el eje (24) hacia los tiempos de cierre de varias de quitar espacio libre en el enlace. 3P1568
indicador de acceso telefónico (4) la lectura debe ser (0,000 ± 0,010 mm) como se muestra.

Cuando la inyección de combustible es la correcta calibración de la bomba hacer un disco y luego


hacer el mismo procedimiento para todas las otras bombas.

Instalación de la abrazadera En "Esclavo" Side


(25) 6V0190 abrazaderas.

NOTA: Al calibrar las bombas de inyección de combustible en el "esclavo" lado [lado opuesto de la
palanca del regulador (16)], poner la abrazadera (25) en ambos extremos de la camisa del eje,
como se muestra.

Calibración de la bomba de inyección de combustible (HSMFS)

3P2200 Tool Group


(1) 3P1540 Calibración de la bomba. (2) 4N0218 buje. (3) 1P7379 Microgauge. (4) Indicador Dial
con 3P1568 3P2226 Collet. (5) 5P6510 Caja. (6) 3P1545 PIN de calibración (con 17.3734 en él),
(motores en línea). (7) 3P1546 PIN de calibración (con 15.9410 en él). (Motores EEV). (8) 1S9836
Llave.

Comprobación de inyección de combustible calibración de la bomba


El siguiente procedimiento para la calibración de la bomba de inyección de combustible se puede
hacer con la caja de combustible de la bomba de inyección o desactivar el motor.

NOTA: Si la inyección de combustible carcasa de la bomba se instala en el motor de una llave


hexagonal 146-1853 (bola) es necesario para girar el tornillo de fijación 8S7271 (11) en lugar de la
llave 5P4205.

-------------------------------------------------- ------------------------------

AVISO

Antes de cualquier trabajo de servicio se hace en este sistema de combustible, la parte exterior de
la carcasa de combustible de la bomba de inyección y todas las partes conectadas a ella debe estar
limpia.

-------------------------------------------------- ------------------------------
La eliminación de la electroválvula de cierre y control de relación de combustible
(9) de cierre de solenoide. (10) Combustible control de relación.

1. Quitar el solenoide de corte de combustible (9) y control de combustible relación (10) desde la
cubierta de inyección de combustible carcasa de la bomba.

2. Eliminar el combustible que está en la caja de combustible de la bomba de inyección y la carcasa


gobernador.

-------------------------------------------------- ------------------------------

AVISO

Antes de cualquier trabajo de servicio se hace en este sistema de combustible, la parte exterior de
la carcasa de combustible de la bomba de inyección y todas las partes conectadas a ella debe estar
limpia.

-------------------------------------------------- ------------------------------

Quitar control de par y de alta cubiertas de ajuste de ralentí


(11) tapa de control del par. (12) cubierta de alta velocidad de ralentí.

3. Quite la cubierta de control de par (11) y la cubierta de alta velocidad de ralentí (12).

Retire el muelle y válvula de derivación


(13) Primavera. (14) de derivación de la válvula.

3. Retire el resorte (13) y una válvula de derivación (14).

Instalación del pasador de calibración 3P1546


(15) 3P1546 calibración Pin, (con 15.9410 en él).

4. Ponga 3P1546 pasador de calibración (15), en la caja de combustible de la bomba de inyección.


Instale 145-1853 Aparato de calibración
(16) 145-1853 Aparato de calibración. (17) 8S7271 tornillo de fijación. (18) de la cubierta superior.

5. Ponga 145-1853 Aparato de calibración (16) sobre el pasador de calibración 3P1546 (15). Ponga
8S7271 Tornillo de fijación (17) en el agujero sobre el pasador de calibración 3P1546 (15). Apriete
8S7271 Tornillo de fijación (16) con un par de 2,3 a 2,8 N · m (20 a 25 lb pulg).

NOTA: Si la inyección de combustible carcasa de la bomba se instala en el motor de una llave


hexagonal 146-1853 (bola) es necesario para girar el tornillo de fijación 8S7271 (11) en lugar de la
llave 5P4205.

6. Retire la cubierta superior (18) desde la caja de la bomba de combustible de inyección.

El ajuste de tornillo de ralentí bajo


(19) eje de la palanca de control. (20) tornillo de ralentí bajo. (21) de control de Gobernador eje de
la palanca.

7. Ajuste el tornillo de la velocidad de ralentí (20) a la posición de control del regulador eje de la
palanca (21) a 9,0 ± 1,0 mm (0,35 ± 0,04 in) de la vivienda del jefe gobernador.

Ajuste eje de la palanca de control.


(19) eje de la palanca de control. (22) Pasador.

7. Ajuste pasador (22), según sea necesario para obtener eje de la palanca de control (19) juego
final (X) de 0,30 ± 0,20 mm (0,012 ± 0,008 in).

8. Ajuste el tornillo de la velocidad de ralentí (20) a la posición de control del regulador eje de la
palanca (21) 9,0 ± 1,0 mm (0,35 ± 0,04 in) de la vivienda del jefe gobernador.

Regulación de la palanca de cruce


(19) eje de la palanca de control. (23) eje de la palanca de control. (24) de espesores de calibre.
(25) 5P4209 calibre. (26) Crossover palanca. (27) Crossover palanca.

9. Instale 5P4209 calibre (25) en el control de la palanca de los ejes (19) y (23). Deslice 5P4209
Gauge (25) hacia el cruce de las palancas (26) y (27) hasta que la espiga en el cruce de la palanca
(26) va en el agujero del 5P4209 Gauge (25). El uso de espesores de calibre (24) para controlar el
juego.

Regulación de la palanca de cruce


(26) Crossover palanca. (27) Crossover palanca. (28) Tornillos.

10. La dimensión (A) a la espiga en el cruce de la palanca (26) (con el pasador de calibración
3P1546 instalado) es 2,103 ± 0,100 mm (0,0828 ± 0,0039 pulgadas).

11. Si esta dimensión está fuera de tolerancia aflojar el tornillo (28) y ajustar las palancas de cruce
(26) y (27) según sea necesario. Apriete los tornillos (28) con un par de 2,70 ± 0,25 N · m (24 ± 2 lb
in).

12. Use la llave 8S2243 y quitar el casquillo 4N0218 de cada una de las bombas de inyección de
combustible que se deben controlar. Utilice un atril para eliminar manga 131-3459

Inyección de combustible de la bomba de la Asamblea


(29) manga. (30) del émbolo.

NOTA: Un soporte de manga 131-3459 se utiliza para eliminar la bomba de inyección de


combustible de modo que el manguito (29) permanecerá sobre el émbolo (30). Si la manga (29)
cae el émbolo (30) durante la extracción, lo encuentra inmediatamente y vuelva a colocarla en el
émbolo (30) antes de la retirada de otro pistón (30). La manga original (29) debe permanecer con
el émbolo mismo (30).

141-6727 Conjunto de la bomba de calibración


(31) Barril. (32) Primavera. (33) junta tórica. (34) de émbolo (pistón plano en observar).

Palanca de control del manga


(19), (23) de control de eje de la palanca. (35) la palanca de control. (36) pin de control de la
palanca. (Y) la línea central del cilindro de la bomba de inyección de combustible dio a luz.

Instalación 141-6727 Conjunto de la bomba de calibración


(34) de émbolo (pistón plano en observar). (35) la palanca de control. (37) 141-6727 Conjunto de
la bomba de calibración. (38) tornillos de la palanca de control.

13. Limpie el cilindro y el émbolo de la Asamblea de calibración de la bomba 141-6727 (37).


Coloque el combustible diesel limpio en la Asamblea de calibración de la bomba 141-6727 (37).

14. Esté seguro de palancas de control (35) son libres de girar sobre sus respectivos ejes. Los
tornillos de la palanca de control (38) debe poder girar libremente sin ningún tipo de fricción.
Cualquier tipo de fricción dará lugar a lecturas incorrectas del par.

15. Instale 141-6727 Conjunto de la bomba de calibración (37) en la carcasa de bomba de


combustible de inyección dio a luz. El émbolo (pistón plano en observar) debe borrar la palanca de
control de pasador (36). Empuje hacia abajo en la Asamblea de calibración de la bomba 141-6727
(37) para comprimir la junta tórica (33) del émbolo (34). Gire 141-6727 Conjunto de la bomba de
calibración (37) en sentido contrario aproximadamente 45 grados al índice del émbolo (34) en el
control de la palanca de pasador (36). La palanca de control pasador (36) se encuentra ahora en
contacto con la superficie inferior mecanizada del émbolo (33). Instale 7W8120 buje y apretar con
un par de 60 N · m (45 lb-pie).

NOTA: Asegúrese de que el pasador de la palanca de control (36) está correctamente alineado en
el émbolo (34). Si no está bien alineada, dificultad en la instalación de la Asamblea de calibración
de la bomba 141-6727 (37) por la otra palanca de control de pasador (36) puede dar lugar.

NOTA: Utilice 7W8120 buje y 141-6727 Conjunto de la bomba de calibración (37) juntos. Las
superficies de contacto del casquillo estándar, la bomba de inyección de combustible y la carcasa
de las bombas de inyección de combustible están sellando superficies. Mantenga limpios y libres
de rasguños y evitar derrames.

Poner 3P1568 indicador de cuadrante en cero


(3) 1P7379 Microgauge. (4) 3P1568 Indicador Dial (con 3P2226 Collet). (39) tornillo de fijación. (40)
Tuerca de seguridad. (41) 3P2226 Collet.

16. Ponga 3P1568 Indicador Dial (4) en 1P7379 Microgauge (3) y mantenerlos juntos firmemente.
Afloje el tornillo de seguridad (39) y de dirigir la esfera del Indicador Dial 3P1568 (4) para colocar el
puntero en "0". Apretar tornillo de fijación (39).

Retire 3P1568 Indicador Dial (4) desde 1P7379 Microgauge (3). Mira la cara del Indicador Dial
3P1568 (4) y poner 3P1568 Indicador Dial (4) en 1P7379 Microgauge (3) de nuevo. El puntero debe
moverse a través de uno a uno y la mitad de revoluciones antes de detenerse exactamente en "0".
Si el número de revoluciones no es correcta, aflojar la tuerca de seguridad en 3P2226 Collet (41), y
ajustar la posición del indicador del dial hasta que el ajuste es correcto.

NOTA: Si la tuerca (40) en el Collet 3P2226 es demasiado apretado, puede causar interferencias en
el funcionamiento del indicador de cuadrante.

Configuración 141-6737 Microgauge


(4) 3P1568 Indicador Dial (con 3P2226 Collet). (42) 141-6737 Microgauge.

17. Establecer 141-6737 Microgauge (42) para un menos 0,025 mm (0,0010 pulgadas) con el
indicador de marcación 3P1568. 4C9508 sellador Wicking se aplica a la Microgauge 141-6737 (42)
por lo que la lectura del dial indicador 3P1568 no cambia. El tiempo de secado es de
aproximadamente una hora para la curación completa.
6V0190 abrazaderas instalado
(35) la palanca de control. (37) 141-6727 Conjunto de la bomba de calibración. (38) tornillos de la
palanca de control. (42) 141-6737 Microgauge. (43) 6V0190 abrazaderas. (44) Llave
dinamométrica [1,7 N · m (15 lb in)].

18. Ponga 6V0190 Abrazaderas (43) en la posición en el eje de la palanca de control. Al comprobar
las bombas de inyección de combustible en el "lado de esclavos" [lado opuesto de la palanca del
regulador (21)], puesto 6V0190 abrazaderas en ambos extremos del eje de la palanca de control,
como se muestra.

NOTA: Al revisar las bombas de inyección de combustible en el lado de la palanca del regulador,
instale una abrazadera de 6V0190 (43), al lado de la bomba de combustible al final de
transferencia. La pinza 6V0190 empuja el eje hacia abajo contra la parte inferior de su cojinete. El
otro extremo del eje de la palanca de control se mantiene presionado contra su cojinete por el
pasador de calibración 3P1546 (15) que se lleva a cabo por el tornillo de fijación 8S7271 (17). La
combinación de fuerzas de las 6V0190 Abrazaderas (43) y 3P1546 PIN de calibración (15) es
necesario para mantener el eje de la palanca de control en su posición de funcionamiento normal
de la fuerza de elevación de la fuente (32) en la Asamblea de calibración de la bomba 141-6727 (
37).

19. Posición 141-6737 Microgauge (42) en la parte superior de la Asamblea de calibración de la


bomba 141-6727 (37). El émbolo (33) de la Asamblea de calibración 141-6727 bomba (37) será
0,025 mm (0,0010 pulgadas) por encima de la parte superior del cilindro (31). Cuando los tornillos
de palanca de control (38) están instalados, el émbolo (33) y el barril (31) se volverá a ras con
cerca uno del otro.

20. Con la llave de torsión [1,7 N · m (15 lb in)] (44), apriete bien los tornillos de la palanca de
mando (38) hasta que haga contacto con la palanca de control (35). Ahora, apriete el tornillo de la
palanca de control hasta que éste entra en contacto con la palanca de control.

21. Volver al tornillo de la palanca de control primero y alternativamente, apretar cada tornillo de
la palanca de control de aproximadamente 15 grados hasta que cada tornillo de la palanca de
control se aprieta 1,7 N · m (15 lb pulg).

3P1568 Dial Indicador de posición


(4) 3P1568 Indicador Dial (con 3P2226 Collet). (37) 141-6727 Conjunto de la bomba de calibración.
(45) Crossover pasador de la palanca.

22. Ponga 3P1568 Indicador Dial (4) en la Asamblea de calibración de la bomba 141-6727 (37)
como se muestra. Sostenga firmemente en su lugar. Para eliminar cualquier espacio libre en el
enlace, levante la palanca de pasador cruzado (45) y rápidamente dejó ir. Haga esto varias veces.
El indicador de carátula 3P1568 (4) debe decir 0,000 ± 0,010 mm (0,0000 ± 0,0004 pulgadas).

Comprobar con reloj 3P1568 En Posición


(4) 3P1568 Indicador Dial (con 3P2226 Collet). (37) 141-6727 Conjunto de la bomba de calibración.
(38) tornillos de la palanca de control. (44) Llave dinamométrica [1,7 N · m (15 lb in)]. (46) 7W8120
buje.

23. Apriete la palanca de control del tornillo (38), según sea necesario para obtener la lectura
correcta de 0,000 ± 0,010 mm (0,0000 ± 0,0004 pulgadas). Un par adicional de hasta 3,4 N m (30 lb
en) puede utilizarse si es necesario. Si uno fuera menos de lectura tolerancia está indicada en el
indicador de esfera 3P1568 (4), la palanca de control del tornillo (38) se aprieta demasiado
apretado. Afloje la palanca de control del tornillo (38) (según el Indicador de Dial 3P1568) de
aproximadamente .08 a .10 mm (.003 a .004 in) con una llave de torsión [1,7 N · m (15 lb in)] (44).

24. Si el indicador de carátula 3P1568 (4) la lectura es demasiado alta en el lado positivo, apretar la
palanca de control del tornillo (38) hasta un máximo de 3,4 N · m (30 lb in) según sea necesario.
No exceder de 3,4 N · m (30 lb pulg).

NOTA: Si la tolerancia adecuada no se puede obtener con un par de 3,4 N · m (30 lb in), repita el
procedimiento.

25. Retire 7W8120 buje (46) y dio a luz 141-6727 Conjunto de la bomba de calibración (37) desde
la caja de la bomba de combustible de inyección. Instale 141-6727 Conjunto de la bomba de
calibración (37) en la carcasa de la bomba de inyección de combustible adyacente dio a luz.
Apriete el casquillo 7W8120 (46) con un par de 60 N · m (45 lb-pie).

Comprobar con reloj 3P1568 En Posición


(4) 3P1568 Indicador Dial (con 3P2226 Collet). (38) tornillos de la palanca de control. (44) Llave
dinamométrica [1,7 N · m (15 lb in)].

± 0,010 mm Tolerancia de calibración

26. Ponga 3P1568 Indicador Dial (4) en la Asamblea de calibración de la bomba 141-6727 (37)
como se muestra. Sostenga firmemente en su lugar. Para eliminar cualquier espacio libre en el
enlace, levante la palanca de pasador cruzado (45) y rápidamente dejó ir. Haga esto varias veces.
El indicador de carátula 3P1568 (4) debe decir 0,000 ± 0,010 mm (0,0000 ± 0,0004 pulgadas).
Apriete la palanca de control del tornillo (38), según sea necesario para obtener la lectura correcta
de 0,000 ± 0,010 mm (0,0000 ± 0,0004 pulgadas). Un par adicional de hasta 3,4 N m (30 lb en)
puede utilizarse si es necesario. Si el indicador de carátula 3P1568 (4) la lectura es demasiado alta
en el lado positivo, apretar la palanca de control del tornillo (38) hasta un máximo de 3,4 N · m (30
lb in) según sea necesario. No exceder de 3,4 N · m (30 lb pulg).

27. Repita los procedimientos que preceden a la medida necesaria para establecer las bombas de
combustible de inyección restantes.

Ajustes del Gobernador


-------------------------------------------------- ------------------------------

AVISO

Un técnico de servicio con la formación en los ajustes del regulador es la única para hacer el ajuste
del punto de consigna (punto de equilibrio) rpm.

-------------------------------------------------- ------------------------------

Rpm del motor debe ser verificado con un tacómetro preciso.

Ajuste de ralentí bajo


NOTA: La correcta rpm al ralentí bajo se da en el Marco de TMI (Información de Marketing
Técnico) o de combustible y ficha de información relacionada.

Para ayudar a prevenir un accidente causado por las partes en la rotación, el trabajo con cuidado
alrededor de un motor que se ha iniciado.

Arranque el motor y correr hasta que la temperatura de funcionamiento normal se alcanza.


Compruebe ralentí baja sin carga en el motor. Si el ajuste es necesario, utilice el procedimiento
siguiente:

Ajuste de las RPM al ralentí bajo


(1) Ajuste de perno de la velocidad de ralentí. (2) Tuerca de seguridad.

Ajuste de las RPM al ralentí bajo


(1) Ajuste de perno de la velocidad de ralentí. (2) Tuerca de seguridad. (3) Cubrir.

Para ajustar el número de revoluciones al ralentí bajo, arranque el motor y hacerlo funcionar con
el gobernador en la posición de ralentí bajo. Afloje la contratuerca (2) para el tornillo de ajuste de
la velocidad de ralentí (1). Gire el tornillo de ralentí bajo para obtener la correcta ralentí bajo.
Aumentar la velocidad del motor y volver a la velocidad de ralentí y compruebe la velocidad de
ralentí baja de nuevo. Apretar la tuerca de seguridad.

Comprobación de Set Point (Punto de Equilibrio)


9U7400 Multitach Grupo

El Grupo de 9U7400 Multitach se utiliza para comprobar el punto de ajuste. Consulte el manual del
operador, NEHS0605, por las instrucciones de uso de esta herramienta.

El punto de ajuste del motor es una especificación ajustada y es importante para el correcto
funcionamiento del motor. Ralentí alto no es una especificación ajustada. Set point (punto de
equilibrio que antes) es rpm a plena carga, más un adicional de 20 rpm. Punto de ajuste es el
número de revoluciones en el que el ajuste de combustible y el tornillo de ajuste de parada o de
resorte de torsión primero acaba de empezar a hacer el contacto. Bajo este régimen, el ajuste de
combustible y el tornillo de ajuste de parada o de resorte de torsión primero todavía tiene
movimiento entre ellos. Cuando la carga adicional se coloca en el motor, el ajuste de combustible
tornillo de ajuste y de parada o muelle de torsión primero será estable contra la otra. Punto de
ajuste es controlado por el ajuste de combustible y el tornillo de alta velocidad de ralentí.

Hay un método nuevo y más precisa para comprobar el "punto de ajuste", anteriormente llamado
el punto de equilibrio, del motor. Si las herramientas para el nuevo método no están disponibles,
no es un método alternativo para el control del "punto fijo".

Método alternativo

Si el punto de ajuste es correcta y la velocidad de ralentí alto es dentro de las especificaciones, el


funcionamiento del sistema de combustible del motor es correcta. El punto fijado para el motor:

A. En 20 rpm mayor que la velocidad a plena carga.


B. El rpm, donde el ajuste de combustible y el tornillo de ajuste de parada o de resorte de torsión
primero acaba de hacer el contacto.
Utilice el siguiente procedimiento para comprobar el punto de ajuste. Hacer referencia a las
técnicas de carga en motores de Instrucción Especial, SEHS7050.

Terminal de Localización
(4) del tornillo de latón terminal.

1. Conecte un tacómetro que tiene una buena precisión en la unidad de tacómetro.

2. Conecte el otro extremo de la pinza probador de circuitos 8T0500 a la terminal de tornillo de


bronce (4) en la carcasa del gobernador. Conectar el otro extremo del probador a un lugar en el
sistema de combustible que es una buena conexión a tierra.
Trabaje con mucho cuidado alrededor de un motor que se está ejecutando. Las partes del motor
que están calientes, o partes que se mueven, puede causar lesiones personales.

3. Arranque el motor.

4. Con el motor en condiciones normales de operación, haga funcionar el motor en ralentí alto.

5. Haga un registro de la velocidad del motor en ralentí alto.

6. Añadir carga en el motor lentamente hasta que la luz del probador de circuito solo se enciende
(la salida de luz como mínimo). Este es el punto de ajuste.

7. Haga un registro de la velocidad (rpm) en el punto de ajuste.

8. Repita el paso 6 varias veces para asegurarse de que la lectura es correcta.

9. Parar el motor. Haga una comparación de los registros de los pasos 5 y 7 con la información de
la placa de información del motor. Si la placa de información del motor no está disponible ver la
TMI (Información de Marketing Técnico) y el Marco de combustible y ficha de información
relacionada. La tolerancia para el punto de ajuste es de ± 10 rpm. La tolerancia para el número de
revoluciones al ralentí alto es de ± 50 rpm. Si las lecturas de los pasos 5 y 7 están dentro de la
tolerancia, no se necesitan ajustes.

NOTA: Es posible que en algunas aplicaciones que el número de revoluciones al ralentí alto será
menor que el límite inferior. Esto puede ser causado por las altas cargas de parásitos tales como
bombas hidráulicas, compresores, etc

Ajuste del punto de consigna (punto de equilibrio)


1. Si el punto de ajuste y las rpm altas se encuentran dentro de la tolerancia, el ajuste no se debe
hacer.

Ajuste de Punto de Ajuste


(5) Tornillo de ajuste. (6) Tuerca de seguridad.

2. Si las rpm del punto de ajuste no es correcto, retire la tapa (3) y aflojar la tuerca (6). Girar el
tornillo de ajuste (5) para ajustar el punto de ajuste para el punto medio de la tolerancia.

3. Cuando el punto de ajuste es correcto, compruebe el número de revoluciones al ralentí alto. El


ralentí alto no debe ser mayor que el límite superior de la tolerancia.

Si el número de revoluciones al ralentí alto es más que el límite superior de la tolerancia,


compruebe la primavera gobernador y contrapesos. Si el número de revoluciones al ralentí alto es
menor que el límite inferior de la tolerancia, comprobar si hay exceso de las cargas parasitarias y
luego la primavera gobernador y contrapesos.

Medición de la velocidad del motor

9U7400 Multitach Grupo

El Grupo de 9U7400 Multitach se utiliza para comprobar la velocidad del ventilador. Consulte el
manual del operador, NEHS0605, por las instrucciones de uso de esta herramienta.

6V4950 línea de inyección de velocidad de recogida Grupo

La línea de inyección de velocidad 6V4950 grupo de captura es otro accesorio herramienta de


diagnóstico que se puede utilizar con la Multitach 6V2100. Se puede utilizar en todos los motores
diesel Caterpillar equipados con 6 mm (0,25 pulgadas) de pared simple líneas de inyección de
combustible. Con este grupo de captura, la velocidad del motor se puede medir rápidamente, de
forma automática, y con una exactitud de ± 1 rpm.

Consulte la Instrucción Especial, SEHS8029 para el uso del grupo de la inyección 6V4950 Línea de la
recogida de velocidad.

Sistema de admisión y de escape

Restricción de la entrada de aire y de escape


Habrá una reducción de la potencia y la eficiencia del motor si existe una restricción en la entrada
de aire o sistema de escape.

El flujo de aire a través del filtro de aire no debe tener una restricción de más de 635 mm (25
pulgadas de agua) diferencia en la presión.

La contrapresión del escape (medición de la presión diferencia entre el codo de escape en salida y
el aire atmosférico) no debe ser superior a 686 mm (27 pulgadas de agua).

La medición de la presión en colector de admisión


La eficiencia de un motor se puede comprobar haciendo una comparación de la presión en el
colector de entrada con la información dada en el Marco de TMI (Información de Marketing
Técnico) o de combustible y Fiche Información Relacionada. Esta prueba se utiliza cuando hay una
disminución de la potencia del motor, sin embargo, no hay ninguna señal real de un problema con
el motor.

La presión correcta para el colector de admisión se da en el Marco de TMI (Información de


Marketing Técnico) o de combustible y ficha de información relacionada. El desarrollo de esta
información se hace con las siguientes condiciones:

una. 747 mm (29,4 pulgadas de mercurio) de presión barométrica.


b. 29 ° C (85 ° F) de temperatura del aire exterior.
c. 35 API clasificar combustible.
Cualquier cambio de estas condiciones puede cambiar la presión en el colector de admisión. El aire
exterior que tiene una temperatura más alta y la baja presión barométrica que se indicó
anteriormente causará una potencia más baja y un colector de entrada de medición de la presión
más baja que la indicada en el TMI (información técnica de marketing) o Marco de combustible y
ficha de información relacionada. El aire exterior que tiene una temperatura más baja y una mayor
presión barométrica causará mayor potencia y una medición de entrada del colector mayor
presión.

Una diferencia en la clasificación de combustible cambiará también la potencia y la presión en el


colector de admisión. Si el combustible tiene por encima de 35 API, la presión en el colector de
admisión puede ser menor que el dado en el TMI (Información de Marketing Técnico) o Marco de
combustible y Fiche Información Relacionada. Si el combustible tiene por debajo de 35 API, la
presión en el colector de admisión puede ser más que el dado en la configuración de TMI
(Información de Marketing Técnico) o de combustible y Fiche Información Relacionada. Asegúrese
de que la entrada de aire y de escape no tienen una restricción cuando hace una inspección de
presión en el colector de admisión.

Utilice el grupo de motores 1U5470 de presión para controlar la presión en el colector de


admisión.

1U5470 Motor Grupo de presión

Este grupo tiene un calibre para leer la presión en el colector de admisión. Instrucción Especial,
SEHS8907 es con el grupo de herramientas y le da información para su uso.

Situación Prueba de Presión


(A) Retirar el empalme y la instalación de instalación de prueba.

Situación Prueba de Presión


(A) Retirar el empalme y la instalación de instalación de prueba.

Temperatura de escape

Utilice el termómetro de infrarrojos 123-6700 II para comprobar la temperatura de escape. El


manual del operador, NEHS0630 es con el grupo también y le da instrucciones para el
procedimiento de prueba.

Compresión de los cilindros


Un motor que funciona mal puede tener una fuga en las válvulas o las válvulas que necesitan
ajustes. Haga funcionar el motor a la velocidad que brinda una marcha difícil. Para encontrar un
cilindro que tiene la compresión de baja o que no tenga un encendido de combustible, aflojar una
tuerca línea de combustible en una bomba de inyección de combustible. Esto impedirá el flujo de
combustible a ese cilindro. Haga esto para cada cilindro hasta una línea de combustible afloja se
encuentra que no hace ninguna diferencia en el motor en marcha en bruto. Asegúrese de apretar
la tuerca de cada línea de combustible después de la prueba antes de la tuerca de la tubería de
combustible al lado se afloja. Esta prueba puede ser también una indicación de que la inyección de
combustible es incorrecto, la comprobación de modo más del cilindro será necesario.

Un análisis de la condición del cilindro del motor se puede hacer con la presión de aire controlada
a través de la cabeza del cilindro. Instrucción Especial, GMG00694 explica el procedimiento.

1. Quitar la boquilla de inyección de combustible.

2. Adaptar una manguera de aire a 1P5564 adaptador. Instalación del adaptador 1P5564 en la
apertura de combustible tobera de inyección en la cabeza del cilindro.

3. Iniciar la rotación del cigüeñal hasta que el pistón en el cilindro que se inspecciona es en TC en
la carrera de compresión. En esta posición, las válvulas de este cilindro será contra sus asientos.

4. Forzar el aire en el cilindro y luego compruebe si hay fugas de aire. Una fuga de aire desde la
abertura de escape es una indicación de fuga de la válvula de escape y una fuga de aire desde la
entrada del filtro de aire es una indicación de fuga de la válvula de entrada. Si la fuga de aire es en
el cárter durante esta prueba, los anillos del pistón o émbolo puede ser la causa.

Ajuste de la válvula Lash


Controlar y ajustar el juego de la válvula con el motor parado.

Juego de la válvula se mide con un medidor de espesor entre la parte superior del vástago de
válvula y el balancín.

NOTA: Cuando el juego de válvulas (holgura) está activada, el ajuste no es necesario si la medición
está en el rango indicado en el gráfico de la válvula de retención Lash: motor parado. Si la
medición está fuera de este rango, el ajuste es necesario. Consulte la tabla de Ajuste de la válvula
Lash: el motor parado, y hacer el ajuste a las nominales (deseado) las especificaciones de esta
tabla.

Para comprobar y hacer el ajuste a la juego de la válvula, utilice el procedimiento que sigue:

1. Retire las tapas de válvulas.


Válvula del cilindro, y Localización de la bomba

2. Girar el cigüeñal en sentido antihorario (visto desde la parte trasera del motor) hasta el N º 1
pistón está en el centro de la parte superior de la carrera de compresión. El TC-1 marca en el
conjunto de la compuerta estará en la alineación con el puntero del momento.

Válvula de regulación de Lash


(1) Tornillo de ajuste. (2) Tuerca de seguridad. (3) espesores de calibre.

3. Haga el ajuste de las válvulas de los cilindros N º 1 y N º 2. Para realizar el ajuste, aflojar la
contratuerca (2). Girar el tornillo de ajuste (1) hasta la galga (3) va entre el extremo del vástago de
válvula y el balancín.

4. Después de terminar el ajuste, mantenga el tornillo de ajuste (1) y apretar la tuerca (2) a 32 ± 7
N · m (24 ± 5 lb-pie). Después de la tuerca se aprieta, comprobar el ajuste de nuevo.

5. Gire el cigüeñal 180 grados hacia la izquierda (visto desde la parte trasera del motor). La marca
de VS en el conjunto de la compuerta estará en alineación con el puntero de sincronización. Hacer
el ajuste de las válvulas para N ° 3 y N ° 7 cilindros.

Apriete la contratuerca

6. Gire el cigüeñal 180 grados hacia la izquierda (visto desde la parte trasera del motor). El TC-1
marca en el conjunto de la compuerta estará en la alineación con el puntero del momento. Haga el
ajuste de las válvulas de los cilindros N º 4 y N º 5.

7. Gire el cigüeñal 180 grados hacia la izquierda (visto desde la parte trasera del motor). La marca
de VS en el amortiguador de montaje estará en la alineación con el puntero del momento. Haga el
ajuste de las válvulas de los cilindros N º 6 y N º 8.

Cuando el ajuste de la válvula de pestañas que se necesita hacer varias veces en un período corto
de tiempo, puede ser una indicación de desgaste en una parte diferente del motor. Encontrar el
problema y hacer las reparaciones necesarias para prevenir más daños en el motor.

No juego de la válvula suficiente, si no se corrige, puede ser la causa de un desgaste rápido del
árbol de levas y los levantadores. No es juego de la válvula lo suficiente también puede ser una
indicación de los asientos de las válvulas defectuosas. Algunas de las razones para los asientos de
las válvulas se convierta en defectuoso son las boquillas de inyección de combustible con defectos,
las restricciones a la entrada de aire o filtros de aire sucios, el establecimiento de combustible
equivocado, o utilizando el motor de las cargas que son demasiado grandes para el motor.
Juego de la válvula demasiado, si no se corrige, puede ser la causa de vástagos de las válvulas
rotas, varillas de empuje, o retenedores de resorte. Un aumento rápido en juego de la válvula
puede ser una indicación de cualquiera de los siguientes:

una. Del árbol de levas y los levantadores con el desgaste.


b. Los balancines con el desgaste.
c. Las varillas de empuje que están dobladas.
d. Tornillo de ajuste flojo para el juego de la válvula.
e. Zócalo roto en el extremo superior de la varilla de empuje.
Si el árbol de levas y los levantadores de mostrar signos de desgaste rápido, busque el combustible
en el aceite lubricante o aceite lubricante sucio como una posible causa de la hora de hacer las
reparaciones necesarias.

Procedimiento para la medición de los lóbulos del árbol de levas

Lóbulo del árbol de levas


(A) Lóbulo levantar. (B) Lóbulo altura. (C) Base de círculo.

Para encontrar elevación del lóbulo (A) del árbol de levas, utilice el procedimiento siguiente:

1. Medición lóbulo altura (B) de un escape y un lóbulo de entrada.

2. Medida círculo base (C) de un escape y un lóbulo de entrada.

3. Reste la base de círculo (C) dimensión (PASO 2) de la altura del lóbulo (b) Dimensión (PASO 1).
La diferencia es ascensor lóbulo real (A).

4. El especificado (nuevo) ascensor lóbulo (A) es:

(A) de escape lóbulo ... 9,40 mm (0,370 pulgadas)


(B) del lóbulo de entrada ... 9,33 mm (0,367 pulgadas)
5. La diferencia máxima permitida entre la vida real del lóbulo (PASO 3) y elevación del lóbulo
especificado (PASO 4) es de 0,25 mm (.010 in).

Sistema de lubricación
Uno de los problemas en la lista que sigue generalmente será una indicación de un problema en el
sistema de lubricación para el motor.

Demasiado aceite Consumo

La presión de aceite es bajo

Presión de aceite es de alta

Teniendo demasiado desgaste


Aumento de la temperatura de aceite

Demasiado aceite Consumo

Pérdida de aceite en el exterior del motor


Compruebe si hay fugas en los sellos en cada extremo del cigüeñal. Busque fugas en la junta de
cárter de aceite y todas las conexiones del sistema de lubricación. Revise para ver si el petróleo
que sale de la ventilación del cárter. Esto puede ser causado por una fuga de gas de combustión
alrededor de los pistones. Un respiradero del cárter sucios pueden causar alta presión en el cárter,
y esto hará que la junta y el sello de fugas.

Pérdida de aceite en el Área de la combustión de los cilindros


Fuga de aceite en la zona de combustión de los cilindros puede ser la causa de humo azul. Hay
cuatro maneras posibles de fuga de aceite en la zona de combustión de los cilindros:

1. Pérdida de aceite entre las guías de válvulas gastadas y los tallos de las válvulas.
2. Desgastados o dañados aros de pistón, o sucios agujeros de retorno de aceite.
3. Anillo de compresión no se instala correctamente.
4. Pérdida de aceite por los anillos de sellado en el extremo del impulsor del eje del turbo.
El consumo de petróleo en exceso también puede ser el resultado si el aceite con la viscosidad se
utiliza mal. Aceite con una viscosidad delgada puede ser causada por la fuga de combustible en el
cárter, o por aumento de la temperatura del motor.

Medición de la presión de aceite del motor

Un medidor de presión de aceite que tiene un defecto se puede dar una indicación de baja presión
de aceite.

El Grupo Motor 1U5470 de presión se puede utilizar para verificar la presión de aceite del motor.

1U5470 Motor Grupo de presión

Este grupo herramienta tiene un calibre de leer la presión del aceite en el motor. Instrucción
Especial, SEHS8907 es con el grupo de herramientas y da instrucciones para el procedimiento de
prueba.

1. Asegúrese de que el motor se llena hasta el nivel correcto con aceite SAE 10W-30 de aceite. Si
alguna otra viscosidad del aceite se utiliza, la información contenida en el gráfico de presión de
aceite del motor no se aplica.

Lugar de la prueba de presión de aceite


(A) prueba de presión de aceite ubicación en el enfriador de aceite.
Lugar de la prueba de presión de aceite
(B) La presión de aceite examen de ubicación en la parte posterior de la cabeza de cilindro recto.

2. Conectar el grupo de motores 1U5470 presión al colector de aceite principal en la posición (A) o
localización (B).

3. Haga funcionar el motor para obtener la temperatura del aceite a 93 ± 6 ° C (200 ± 10 ° F).

4. Mantenga la temperatura constante del aceite con el motor a las revoluciones por minuto
clasificado de la tabla, y leer el medidor de presión.

Si los resultados no caen dentro del rango de presión dada en la tabla, encontrar la causa y
corregirla. Falla del motor o una reducción en la vida del motor puede ser el resultado si el
funcionamiento del motor se continúa con la presión del aceite fuera de este rango.

La presión de aceite es bajo

Del nivel de aceite del cárter


Ver el nivel del aceite en el cárter. Añadir aceite si es necesario. Es posible que el nivel de aceite a
estar demasiado lejos por debajo del tubo de suministro de aceite de la bomba. Esto dará lugar a
la bomba de aceite no tener la capacidad de suministrar suficiente lubricación a los componentes
del motor.

La bomba de aceite no funciona correctamente


La pantalla de entrada del tubo de suministro de la bomba de aceite puede tener una restricción.
Esto dará lugar a la cavitación y una pérdida de presión de aceite. Las fugas de aire en el lado del
suministro de la bomba de aceite también causará cavitación y la pérdida de presión de aceite. Si
la válvula reguladora de presión para que el sistema se lleva a cabo al aire libre (destronado)
posición, el sistema de lubricación no puede llegar a la máxima presión. Engranajes de la bomba
de aceite que tienen desgaste demasiado provocará una reducción de la presión de aceite.

Filtro de aceite y refrigerador de aceite


Un filtro de aceite sucio provocará una reducción de la presión del aceite. Cuando el filtro de
aceite está lleno de suciedad, una restricción del flujo de aceite a través del filtro y una reducción
de la presión del aceite filtrado es el resultado.

La válvula de derivación hará que el flujo de aceite a ir alrededor de los elementos de filtro cuando
hay una reducción en el flujo a través de los elementos. Cuando la válvula de derivación está
abierta, el aceite que no es filtrada se le permite fluir a través del motor. Para corregir este
problema, instale un nuevo filtro de Caterpillar.

Busque una restricción en los conductos de aceite del enfriador de aceite. Si el refrigerador de
aceite tiene una restricción, el refrigerador de aceite válvula de derivación en la base del filtro de
aceite se abrirá. Esto hará que el flujo de petróleo a dar la vuelta al radiador de aceite. La
temperatura del aceite será mayor de lo normal cuando el motor está funcionando. La presión del
aceite del motor se convertirá en baja si el refrigerador de aceite tiene una restricción.

Liquidación demasiado en los cojinetes del motor o de línea abierta, rota o desconectada de aceite
o un pasaje en el sistema de lubricación
Los componentes que se usan y tienen juego del rodamiento demasiado puede causar presión de
aceite a ser baja. Baja presión de aceite también puede ser causada por una línea de aceite o
conducto de aceite que está abierto, roto o desconectado.

Presión de aceite es de alta


La presión de aceite será alta si la válvula de derivación de la bomba de aceite no se puede mover
de la posición cerrada.

Teniendo demasiado desgaste


Cuando algunos de los componentes del cojinete de mostrar el desgaste del motor en un tiempo
corto, la causa puede ser una restricción en el conducto de aceite. Un conducto de aceite roto
también puede ser la causa.

Si el indicador de presión de aceite muestra la presión de aceite correcto, pero un componente se


usa porque no tiene suficiente lubricación, mira el paso para el suministro de petróleo a ese
componente. Una restricción en el suministro de un pasaje no deja suficiente lubricación llegar a
un componente y esto provocará un desgaste prematuro.

Aumento de la temperatura de aceite


Busque una restricción en los conductos de aceite y refrigerante del radiador de aceite. Si el
refrigerador de aceite tiene una restricción, la temperatura del aceite será mayor de lo normal
cuando el motor es operado. La presión del aceite del motor no conseguirá baja sólo porque el
refrigerador de aceite tiene una restricción.

También puedes ver el radiador de aceite válvula de derivación para ver si se mantiene en la
posición abierta (derrocado). Esta condición permitirá que el aceite a través de la válvula en lugar
del enfriador de aceite y temperatura del aceite aumentará.

Sistema de refrigeración
Este motor tiene un tipo de presión del sistema de refrigeración. Un tipo de presión del sistema de
refrigeración ofrece dos ventajas. La primera ventaja es que el sistema de refrigeración puede
tener una operación segura a una temperatura que es superior a la normal de ebullición (vapor)
punto de agua. La segunda ventaja es que este tipo de sistema evita la cavitación (burbujas de baja
presión de repente hizo en los líquidos por las fuerzas mecánicas) en la bomba de agua. Con este
tipo de sistema, es más difícil para una bolsa de aire o vapor que se hizo en el sistema de
refrigeración.

La causa de aumento de la temperatura del motor es generalmente debido a inspecciones


periódicas del sistema de refrigeración no se hicieron. Hacer una inspección visual del sistema de
enfriamiento antes de un ensayo se realiza con equipo de prueba.
Inspección visual del sistema de refrigeración
1. Revise el nivel de refrigerante en el sistema de refrigeración.

2. Busque fugas en el sistema.

NOTA: Los sellos de agua de la bomba. Una pequeña cantidad de fugas de refrigerante a través de
la superficie del "tipo" cara sellos es normal, y es necesario, para proporcionar la lubricación para
este tipo de sello. Un agujero se proporciona en la carcasa de la bomba de agua para permitir que
este refrigerante para drenar de la carcasa de la bomba. Las fugas intermitentes de pequeñas
cantidades de líquido refrigerante de este agujero no es una indicación de fallo en el sello de
bomba de agua. Sustituir los sellos de la bomba de agua sólo si una gran cantidad de fugas, o un
flujo constante de líquido refrigerante se observa el drenaje de la carcasa de la bomba de agua.

3. Busque las aletas del radiador dobladas. Asegurarse de que el flujo de aire a través del radiador
no tiene una restricción.

4. Inspeccione las correas de transmisión para el ventilador.

5. Compruebe si hay daños en las palas del ventilador.

6. Busca aire o gas de combustión en el sistema de refrigeración.

7. Inspeccione el tapón de llenado y la superficie que sella la tapa. Esta superficie debe estar
limpia.

Probando el Sistema de Enfriamiento


Recuerde que la temperatura y la presión de trabajo juntos. Cuando se hace un diagnóstico de un
problema en el sistema de refrigeración, la temperatura y la presión debe ser comprobado tanto.
La presión del sistema de refrigeración tendrá un efecto sobre la temperatura del sistema de
refrigeración. Por ejemplo, fíjese en el gráfico para ver el efecto de la presión y la altura sobre el
nivel del mar en el punto de ebullición (vapor) punto de agua.

Herramientas de prueba para sistema de refrigeración

El Grupo de 4C6500 Termómetro Digitial se utiliza en el diagnóstico de sobrecalentamiento (el


motor más caliente de lo normal) o enfriamiento excesivo (más frío de lo normal del motor)
problemas. Este grupo puede ser usado para medir la temperatura en varias partes diferentes del
sistema de refrigeración. El procedimiento de prueba se encuentra en Manual de funcionamiento
NEHS0554.
4C6500 Grupo Termómetro Digitial

El 8T2700 Blowby / Grupo Aéreo del indicador de flujo se utiliza para comprobar el flujo de aire a
través del núcleo del radiador. El procedimiento de ensayo es en la Instrucción Especial,
NEHS8712.

8T2700 Blowby / Indicador de flujo de aire Grupo

El Grupo de 9U7400 Multitach se utiliza para comprobar la velocidad del ventilador. El


procedimiento de prueba se encuentra en NEHS0605 manual del operador.

9U7400 Multitach Grupo

Comprobación de la tapa de presión

Una causa de una pérdida de presión en el sistema de refrigeración puede ser un sello devective
en la tapa de presión del radiador.

No afloje el tapón de llenado o la presión sobre el motor caliente. Vapor de agua o refrigerante
caliente puede causar quemaduras graves.

Después de que el motor esté frío, afloje la tapa de presión y dejar que la presión del sistema de
refrigeración. A continuación, retire la tapa de presión.

Esquema típico de la tapa de presión


(A) sellado de la superficie de la tapa y el radiador.

Inspeccione cuidadosamente la tapa de presión. Busque daños en el sello o la superficie que sellos.
Cualquier material extraño o depósitos en la tapa, sello o una superficie que sellos, debe ser
eliminado.

El sistema de enfriamiento 9S8140 Presurización Grupo bomba se utiliza para probar las tapas de
presión y para presionar a revisar el sistema de refrigeración.
No afloje el tapón de llenado o la presión sobre el motor caliente. Vapor de agua o refrigerante
caliente puede causar quemaduras graves.

1. Después de que el motor esté frío, afloje el tapón de presión hasta el primer tope y dejar que la
presión del sistema de refrigeración. A continuación, retire la tapa de presión.

2. Ponga la tapa de presión en el sistema de refrigeración 9S8140 Presurización Grupo Bomba.

9S8140 del sistema de refrigeración de la bomba de presurización del Grupo

3. Mira el medidor de la presión exacta que hace que la tapa de presión abierta.

4. Hacer una comparación de la lectura del medidor con la presión correcta en la que la tapa de
presión debe abrir.

NOTA: La presión correcta que hace que la tapa de presión abierta se encuentra en la tapa de
presión y también en las Especificaciones.

5. Si la tapa de presión es defectuoso, instalar una nueva tapa de presión.

Radiador de enfriamiento y pruebas de fugas del sistema (Sistemas que utilizan el tapón de
presión)
Para probar el radiador y el sistema de refrigeración, utilizar el procedimiento que sigue:

No afloje el tapón de llenado o la presión sobre el motor caliente. Vapor de agua o refrigerante
caliente puede causar quemaduras graves.

1. Después de que el motor esté frío, afloje el tapón de presión hasta el primer tope y dejar que la
presión del sistema de refrigeración. A continuación, retire la tapa de presión.

2. Asegúrese de que el refrigerante es sobre la parte superior del núcleo del radiador.

3. Poner el sistema de refrigeración 9S8140 Presurización Grupo Bomba en el radiador.

4. Recibe la lectura de la presión en el medidor a 20 kPa (3 psi) más que la presión sobre la tapa de
presión.

5. Revise el radiador que no haya fugas exterior.


6. Revise todas las conexiones y mangueras para el sistema de refrigeración que no haya fugas
exterior.

7. Si usted no ve ninguna fuga exterior y la lectura de la presión en el indicador sigue siendo el


mismo después de 5 minutos, el radiador y el sistema de refrigeración no tiene fugas. Si la lectura
del medidor de baja y que no se ve ninguna fuga exterior, hay una fuga en el interior del sistema
de refrigeración. Hacer las reparaciones cuando sea necesario.

Medir la temperatura del agua

Si el motor se pone demasiado caliente y una pérdida de refrigerante es un problema, una pérdida
de presión en el sistema de enfriamiento puede ser la causa. Si el indicador de temperatura del
agua muestra que el motor se caliente demasiado, buscar fugas de refrigerante.

Si un lugar no se puede encontrar donde hay fugas de refrigerante, verificar la exactitud del
medidor de la temperatura del agua. Utilice el Grupo 4C6500 Termómetro Digitial. El
procedimiento de prueba se encuentra en Manual de funcionamiento NEHS0554.

Trabaje con mucho cuidado alrededor de un motor que se está ejecutando. Las partes del motor
que están calientes, o partes que se mueven, puede causar lesiones personales.

Arranque el motor. Ponga una cubierta sobre la parte del radiador. La lectura del medidor de
temperatura del agua debe ser la misma que la lectura en el termómetro termistor.

4C6500 Grupo Termómetro Digitial Instalada (ejemplo típico)

Regulador de temperatura
Procedimiento de ensayo para los reguladores de la temperatura del agua:

1. Retire el regulador del motor.

2. Calentar una olla de agua a la temperatura del regulador está probando. Ver especificaciones.

3. Cuelgue el regulador en la olla con agua caliente. Ponga el regulador completamente bajo el
agua. No deje que el regulador de ponerse en contacto con la sartén.

4. Mantener la temperatura del agua constante durante diez minutos. Asegúrese de que el agua se
mueve alrededor. Esto mantiene la totalidad del agua a la misma temperatura.
5. Después de diez minutos, retire el regulador y de inmediato medir la distancia que se abre el
regulador. Vea las especificaciones de esta medida.

Presión del agua de la bomba Compruebe

Medidor instalado (ejemplo típico)


(1) 3B7722 buje. (2) 6V7775 manómetro.

La presión a la salida de la bomba de agua indica si el sistema de derivación y la bomba de agua


están funcionando correctamente. Para comprobar la presión de la bomba, instale 6V7775
Manómetro (2) en la cubierta frontal. La presión debe ser un mínimo de 105 kPa (15 psi) a 2800
rpm.

Si la presión de la bomba es menor que la presión mínima: En primer lugar, comprobar el tubo de
ventilación entre el tanque superior del radiador y el depósito de compensación, sino que debe
tener un diámetro interior de aproximadamente 4,8 mm (0,19 pulgadas).

Segunda comprobación para ver que la línea de derivación tiene un diámetro interior mínimo de
19,1 mm (0,75 pulgadas).

Conexiones del calentador

Ubicaciones de las conexiones del calentador

La carcasa frontal tiene varios enchufes que dan acceso a los conductos de agua en el interior.
Para los puntos de acceso correctos para instalar las mangueras del calentador, ver la ubicación de
las conexiones del calentador de imagen.

Dinamómetro de Atención de prueba


Para evitar posibles daños en el motor durante la prueba en un dinamómetro, los reguladores de
la temperatura del agua debe estar instalado y la línea de derivación (2) conectados como se
muestra.

Línea de derivación conectado al motor (ejemplo típico)


(1) de refrigeración FT0790 Tower Group. (2) derivación de la línea.

Bloque básico
Bielas y pistones
Utilice el expansor de pistón 5F9059 anillo para quitar o instalar los anillos de pistón.

Utilice el compresor de pistón 5P3524 Anillo para instalar pistones en el bloque de cilindros.

Apretar las tuercas de la biela en la secuencia de pasos siguientes:

1. Ponga 2P2506 lubricante para roscas en las roscas de los tornillos y las superficies de asiento de
la tapa y la tuerca.

2. Apriete ambas tuercas a 40 ± 4 N · m (30 ± 3 lb-pie).

3. Ponga una marca en cada tuerca y la tapa.

4. Apriete cada tuerca 60 grados de la marca.

Los cojinetes de la biela debe encajar herméticamente en el ánima en la varilla. Si las


articulaciones que soportan o la espalda se usan (trastes), verifique que el tamaño del agujero ya
que esto es una indicación de desgaste debido a la flojedad.

Anillos de pistón
Los anillos de los pistones del motor puede tener Keystone (cono) de diseño o un diseño de corte
cuadrado. El Cepo 4C8166 Groove se utiliza para el control de los pistones con la Keystone (cono)
de diseño. Un anillo de pistón 5P3519 Medidor Surco está disponible para el control de ranuras del
anillo con los lados rectos. Para obtener instrucciones sobre el uso del medidor, consulte la Guía
Para las piezas reutilizables; Pistons, SEBF8049.

Biela y cojinetes principales


Los cojinetes están disponibles con un diámetro interior menor que los rodamientos de tamaño
originales. Estos rodamientos son de cigüeñales que han sido "tierra" (hace más pequeño que el
tamaño original). Los cojinetes principales están disponibles con un diámetro más grande fuera de
los rodamientos de tamaño originales. Estos rodamientos son de bloques de cilindros que han
tenido el agujero de los cojinetes de bancada "bored" (hace más grande que el tamaño original).

Descentramiento del volante

Cara descentramiento (Excentricidad axial) del volante:

Comprobación de variación de la cara del volante

1. Instale el indicador de cuadrante como se muestra. Poner una fuerza sobre el volante hacia la
parte posterior.

2. Ajuste el indicador de carátula para leer 0,00 mm (.000 in).

3. Girar el volante y lea el indicador de cada 90 grados. Ponga una fuerza sobre el volante en la
parte trasera antes de cada lectura.

4. La diferencia entre las medidas adoptadas inferiores y superiores en todos los cuatro puntos no
debe ser superior a 0,15 mm (0,006 pulgadas), que es el descentramiento máximo permisible cara
(excentricidad axial) del volante.

Diámetro descentramiento (Excentricidad radial) del volante:

Comprobación del volante Bore


(1) 7H1945 que sujeta la biela. (2) 7H1645 que sujeta la biela. (3) 7H1942 indicador. (4) 7H1940
Universal Attachment.

1. Instale el indicador 7H1942 (3) y hacer un ajuste del Anexo 7H1940 Universal (4) por lo que se
pone en contacto, como se muestra.

2. Ajuste el indicador 7H1942 (3) para leer 0,00 mm (0,000 in).

3. Gire el volante y la lectura del indicador de 7H1942 (3) cada 90 grados.

4. La diferencia entre las medidas adoptadas inferiores y superiores en todos los cuatro puntos no
debe ser superior a 0,15 mm (0,006 pulgadas), que es el máximo permisible descentramiento
taladro (excentricidad radial) del volante.

Comprobación del volante Teniendo piloto embrague Diámetro

5. Concentricidad (excentricidad) del taladro para el cojinete guía para que el embrague del
volante, no debe exceder de 0,13 mm (.005 pulgadas).

La carcasa del volante Descentramiento

Cara descentramiento (Excentricidad axial) de la carcasa del volante:

8T5096 Grupo Indicador Dial instalado

1. Fije el indicador de marcación de grupo 8T5096 a la brida del cigüeñal por lo que el yunque del
indicador se toca la cara de la carcasa del volante.

2. Poner una fuerza sobre el cigüeñal hacia la parte posterior, antes de leer el indicador en cada
punto.
3. Con marcado 8T5096 Grupo Dial Indicador fijado en 0.00 mm (.000 in) en el punto (A), gire el
cigüeñal y leer la marcación de grupo 8T5096 indicador en los lugares (B), (C) y (D).

4. La diferencia entre las mediciones inferiores y superiores tomadas en los cuatro puntos no debe
ser superior a 0,25 mm (.010 pulgadas), que es la cara permisible máximo agotado (excentricidad
axial) de la carcasa del volante.

La carcasa del volante Bore

NOTA: Anote las mediciones de los indicadores de marcación con el positivo (+) y negativo (-)
notación (signos). Esta rotación es necesaria para realizar los cálculos en el gráfico correctamente.

1. Con el indicador de cuadrante en la posición en (C), ajustar el indicador de carátula a "0" (cero).
Empuje el cigüeñal contra la presión de la cima. Escribir la medición de luz de los rodamientos en
la línea 1 en la columna (C).

2. Divida la medición del paso 1 por 2. Escriba este número en la línea 1 en las columnas (B) y (D).

3. Girar el cigüeñal para poner el dial en (A). Ajuste el indicador de carátula a "0" (cero).

4. Girar el cigüeñal IZQUIERDA para poner el indicador de cuadrante en (B). Escribir la medición en
la tabla.

5. Girar el cigüeñal IZQUIERDA para poner el dial en (C). Escribir la medición en la tabla.

6. Girar el cigüeñal IZQUIERDA para poner el indicador de cuadrante en (D). Escribir la medición en
la tabla.

7. Sume las líneas I y II por columnas.

8. Restar el número menor al número más grande en la línea III en las columnas (B) y (D). El
resultado es la horizontal "excentricidad" (de vuelta). Línea III, la columna (C) es la excentricidad
vertical.

9. En el gráfico de la excentricidad total de encontrar el punto de intersección de las líneas


verticales de la excentricidad y la excentricidad horizontal.

10. Si el punto de intersección está en el intervalo marcado "aceptable" el agujero está en


alineación. Si el punto de intersección está en el rango marcado como "No Aceptable" la carcasa
del volante debe ser cambiado.

Excentricidad horizontal total

Sistema Eléctrico

Herramientas de prueba para el sistema eléctrico

La mayoría de los ensayos del sistema eléctrico se puede hacer en el motor. El aislamiento de los
cables deben estar en buenas condiciones, las conexiones de los cables y el cable deben estar
limpias y firmes, y la batería debe estar totalmente cargada. Si la prueba en el motor muestra un
defecto en un componente, quitar el componente para realizar más pruebas.

El manual de servicio de pruebas y ajuste de los componentes eléctricos, REG00636 tiene las
especificaciones completas y los procedimientos para los componentes del circuito de arranque y
el circuito de carga.

4C4911 probador de carga de la batería

El probador de la batería 4C4911 de carga es una unidad portátil en una caja metálica para su uso
en condiciones de campo y las altas temperaturas. Se puede utilizar para cargar prueba todas las
6, 8 y baterías de 12V. Este medidor tiene dos cables de servicio pesado de carga que puede ser
fácilmente fijado a los terminales de la batería. Un botón de ajuste de carga en la parte superior
permite el ser de corriente de la batería que se ajustó a un máximo de 1.000 amperios. El
probador es enfriado por un ventilador interno que se activa automáticamente cuando se aplica
una carga.

El probador tiene incorporada una pantalla de cristal líquido voltímetro digital y un medidor de
amperaje. El voltímetro digital mide con precisión la tensión de la batería en la batería a través de
cables enterrados en el interior de rastreo de los cables de carga. El medidor digital de amperaje
de muestra con precisión la corriente que se extrae de la batería bajo prueba.

NOTA: Hacer referencia al Manual de Operación, SEHS9249 para obtener información más
completa para el uso del probador de la batería de carga 4C4911.

8T0900 AC / DC, amperímetro de pinza

El 8T0900 AC / DC, amperímetro de pinza es totalmente portátil y autónomo instrumento que


permite mediciones de corriente eléctrica que se hizo sin interrumpir el circuito o el aislamiento
preocupante la de los conductores. Una pantalla digital se encuentra en el amperímetro para la
lectura de corriente directamente en un rango de 1 a 1200 amperios. Si una opción 6V6014 cable
se conecta entre el amperímetro y uno de los multímetros digitales, las lecturas de corriente de
menos de 1 amperio a continuación se pueden leer directamente desde la pantalla del
multímetro.

Una palanca se utiliza para abrir las mordazas sobre el conductor [hasta un diámetro de 19 mm
(0,75 pulgadas)], y las mordazas de resorte cargados se cierran alrededor del conductor para la
medición de corriente. Un gatillo que puede ser bloqueado en la posición ON y OFF se utiliza para
encender el amperímetro. Cuando el encendido de soltar el gatillo, la última lectura actual se lleva
a cabo en la pantalla durante 5 segundos. Esto permite que las medidas exactas que deben
tomarse en las zonas de acceso limitado en la pantalla digital no es visible para el operador. Un
control de cero se proporciona para el funcionamiento de CC, y la potencia para el amperímetro es
suministrada por baterías situadas en el interior del mango.

NOTA: Hacer referencia a SEHS8420 Instrucción Especial para la información más completa para el
uso del 8T0900 amperímetro de pinza.

6V7070 Pesado Multímetro Digital

El 6V7070 pesado multímetro digital es completamente portátil, instrumentos de mano con una
pantalla digital. Este multímetro está construido con una protección adicional contra los daños en
aplicaciones de campo, y está equipado con siete funciones y rangos 29. El multímetro 6V7070
tiene un indicador de ohmios instantánea que permite a las pruebas de continuidad para la
inspección de circuito rápido. También se puede utilizar para solucionar problemas pequeños
condensadores de valor.

El 6V7800 regular-Duty multímetro digital (una opción de bajo costo para el multímetro para
trabajo pesado) también está disponible, sin embargo, el multímetro 6V7800 no tiene el rango de
10A o la función de ohmios instante del multímetro 6V7070.

NOTA: Hacer referencia a la Instrucción Especial SEHS7734 para obtener información más
completa para el uso de la 6V7070 y Multímetros 6V7800.

Batería

No desconecte nunca ningún circuito de la unidad de carga o de cable del circuito de la batería de
la batería cuando la unidad de carga se opera. Una chispa puede provocar una explosión de la
mezcla de vapor inflamable de hidrógeno y oxígeno que se libera desde el electrolito a través de
las salidas de la batería. Lesiones al personal puede ser el resultado.

El circuito de la batería es una carga eléctrica en la unidad de carga. La carga es variable debido a
la condición de la carga de la batería. El daño a la unidad de carga se produciría si las conexiones
(ya sea positiva o negativa) entre la batería y la unidad de carga se rompen mientras que la unidad
de carga está en funcionamiento. Esto es debido a la carga de la batería se pierde y hay un
aumento en la tensión de carga. El alto voltaje dañará, no sólo la unidad de carga, sino también el
regulador y otros componentes eléctricos.

Prueba de carga de una batería que no retiene la carga cuando está en uso. Para ello, coloque una
resistencia a través de las principales conexiones (terminales) de la batería. Para una batería de 6,
8 o 12 V, utilice una carga de prueba de tres veces los amperios / hora (la carga de prueba máxima
de cualquier batería es de 500 amperios). Que la carga de prueba eliminar la carga (descarga) de la
batería durante 15 segundos y con la carga de prueba todavía se aplica, prueba de la tensión de la
batería. Una batería de 6V en buenas condiciones se muestran 4.5V, y batería de 6V 8V mostrará,
una batería de 12V mostrará 9V. Cada celda de una batería en buen estado debe mostrar 1.6V ya
sea en un 6, 8 o batería de 12V.

Sistema de carga
El estado de carga de la batería en cada inspección regular mostrará si el sistema de carga
funciona correctamente. Un ajuste es necesario cuando la batería está constantemente en una
condición de carga baja o una gran cantidad de agua que se necesita (más de una onza de agua
por célula por semana o por cada 50 horas de servicio).

Cuando es posible, hacer una prueba de la unidad de carga y regulador de voltaje en el motor, y el
uso de cableado y componentes que son una parte permanente del sistema. Fuera de motor
(banco) pruebas dará una prueba de la unidad de carga y el funcionamiento del regulador de
voltaje. Esta prueba dará una indicación de la reparación es necesario. Después de las
reparaciones se realizan, una vez más hacer una prueba para dar una prueba de que las unidades
sean reparadas a su condición original de funcionamiento.

Antes del inicio de la prueba en el motor, el sistema de carga y la batería se debe comprobar como
se muestra en los pasos que siguen:

1. La batería debe ser de al menos 75 por ciento (1,225 Sp. Gr.) totalmente cargada y se mantiene
firmemente en su lugar. El soporte de la batería no se debe poner demasiada tensión en la batería.

2. Los cables entre la batería, motor de arranque y la masa del motor debe ser el tamaño correcto.
Alambres y cables deben estar libres de corrosión y tienen abrazaderas de los cables de apoyo
para prevenir el estrés en las conexiones de la batería (bornes).

3. Correas, uniones, interruptores e instrumentos del panel que tienen relación directa con el
circuito de carga debe dar el control del circuito correcto.

4. Inspeccione los componentes del accionamiento de la unidad de carga para asegurarse de que
están libres de grasa y aceite y tienen la capacidad de operar la unidad de carga.

Ajuste del regulador del alternador


Cuando un alternador está cargando la batería demasiado o no suficiente, la velocidad de carga
del alternador debe ser revisado. Hacer referencia al módulo de Especificaciones para encontrar
todas las especificaciones de prueba para los alternadores y los reguladores.

No se requiere ajuste puede hacerse para cambiar la velocidad de carga en el regulador del
alternador. Si la tasa de carga no es correcta, el reemplazo del regulador es necesario.

Alternador Polea apriete de la tuerca

Herramientas para apretar la tuerca de la polea del alternador


(1) 8T9293 Llave de torsión. (2) 8S1588 adaptador (hembra 1/2 pulgada de macho de 3/8 de
pulgada). (3) 2P8267 Asamblea Socket. (4) 8H8517 llave combinada (1 1/8 de pulgada). (5) 8T5314
Socket.

Apretar la tuerca que sujeta la polea con un par de 60 ± 7 N · m (44 ± 5 lb-pie).

Sistema de arranque
Utilice el multímetro en el rango de DCV de partida para encontrar los componentes del sistema
que no funcionan.

Mueva el interruptor de control de arranque para activar el solenoide de arranque del motor.
Puesta en marcha del solenoide del motor se puede escuchar como el piñón del motor de
arranque está comprometido con la corona dentada del volante motor.

Si el solenoide para el arranque del motor no funciona, es posible que la corriente de la batería no
llegar al solenoide. Fije un cable del multímetro a la conexión (terminal) para el cable de la batería
en el solenoide. Ponga el otro cable a una buena tierra. Una lectura de cero es una indicación de
que hay un circuito roto de la batería. Más pruebas son necesarias cuando hay una lectura de la
tensión en el multímetro.

El funcionamiento del solenoide también se cierra el circuito eléctrico al motor. Conectar un cable
del multímetro a la conexión de solenoide (terminal) que se sujeta al motor. Ponga el otro cable a
una buena tierra. Activar el solenoide de arranque y mirar el multímetro. Una lectura de voltaje de
la batería muestra el problema está en el motor. El motor debe ser retirado para su análisis
posterior.

Una lectura de cero en el multímetro muestra que los contactos de solenoide no se cierran. Esto
es una indicación de la necesidad de reparación para el solenoide o un ajuste que deben
introducirse en el aclaramiento del motor piñón de partida.

Hacer una prueba con un multímetro plomo fijado a la conexión (terminal) para el cable pequeño
en el solenoide y el otro conductor en el suelo. Mira el multímetro y activar el solenoide del motor
de arranque. Una lectura de voltaje muestra que el problema está en el solenoide. Una lectura de
cero es una indicación de que el problema está en el interruptor de arranque o los hilos para el
interruptor de arranque.

Fijar un multímetro llevar a el interruptor de arranque en la conexión (terminal) para el cable de la


batería. Fije el otro cable a una buena tierra. Una lectura de cero indica un circuito roto de la
batería. Haga una revisión del interruptor y el cableado. Si hay una lectura de voltaje, el problema
está en el interruptor de arranque o en los cables para el interruptor de arranque.

Un motor de arranque que opera demasiado lento puede tener una sobrecarga debido a la fricción
excesiva en el motor arranque. Funcionamiento lento del motor de arranque también puede ser
causado por un cortocircuito, conexiones sueltas y / o suciedad en el motor de arranque.

Ajuste de la holgura del piñón


Cuando el solenoide está instalado, hacer un ajuste de la holgura del piñón. El ajuste se puede
realizar con el motor de arranque eliminado.

Conexión Para Control del juego del piñón


(1) conector (de la terminal del motor en el solenoide al motor). (2) SO terminal. (3) Terminal de
tierra.

1. Con el solenoide instalado en el motor de arranque, retirar el conector (1).

2. Conectar una batería, de la misma tensión que el solenoide, al terminal de SO (2).

3. Conectar el otro lado de la batería al terminal de tierra (3).

4. Conecte por un momento un cable de la conexión del solenoide (terminal) marcó motor a la
conexión de tierra (terminal). El piñón se desplazará a la manivela posición y se quedará allí hasta
que la batería esté desconectada.

Ajuste de la holgura del piñón


(4) Eje de la tuerca. (5) del piñón. (6) Piñón de liquidación.

5. Presione el piñón hacia el extremo del colector para eliminar la libre circulación.

6. Despacho del piñón (6) debe ser 8.3 a 9.9 mm (.33 a .39 in).

7. Para ajustar el juego de piñón, quite el tapón y girar la tuerca del eje (4).

8. Tras el ajuste se ha completado, instalar el tapón sobre la tuerca del eje (4) e instalar el conector
(1) entre el terminal del motor en el solenoide y el motor de arranque.

Potrebbero piacerti anche