Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Manutenção e Operação
ID do documento DBAE816501-
Estado Aprovado
Classificação Confidencial
INSTRUCTIONS
Tradução do Inglês
© Direitos de autor da Wärtsilä Finland Oy
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte deste caderno poderá ser reproduzida ou copiada seja de que
forma for ou através de que meios for (electrónico, mecânico, gráfico, fotocopiado, gravado ou outro tipo de
sistema de extracção de informação) sem a autorização prévia escrita do proprietário dos direitos de autor.
ESTA PUBLICAÇÃO FOI CONCEBIDA PARA FORNECER INFORMAÇÕES PRECISAS E COM AUTORIDADE
ACERCA DOS ASSUNTOS ABRANGIDOS, CONFORME DISPONÍVEIS À DATA DE REDACÇÃO. NO ENTANTO,
ESTA PUBLICAÇÃO ABORDA COMPLICADOS ASSUNTOS TÉCNICOS E A CONCEPÇÃO DOS ELEMENTOS E
DOS PRODUTOS ESTÁ SUJEITA A MELHORIAS REGULARES, MODIFICAÇÕES E ALTERAÇÕES.
CONSEQUENTEMENTE, A EDITORA E O PROPRIETÁRIO DOS DIREITOS DE AUTOR DESTA PUBLICAÇÃO NÃO
PODERÃO ACEITAR QUALQUER RESPONSABILIDADE OU CULPA POR EVENTUAIS ERROS OU OMISSÕES
NESTA PUBLICAÇÃO OU POR DISCREPÂNCIAS QUE SURJAM POR AS CARACTERÍSTICAS DE QUALQUER
ITEM ACTUAL NO RESPECTIVO PRODUTO SEREM DIFERENTES DOS APRESENTADOS NESTA PUBLICAÇÃO.
A EDITORA E O PROPRIETÁRIO DOS DIREITOS DE AUTOR NÃO SERÁ RESPONSÁVEL, SEJA EM QUE
CIRCUNSTÂNCIAS, POR QUAISQUER DANOS OU PREJUÍZOS CONSEQUENCIAIS, ESPECIAIS,
CONTINGENTES OU INCIDENTAIS, DE NATUREZA FINANCEIRA OU OUTRA, SOFRIDOS POR TERCEIROS EM
RESULTADO, OU ASSOCIADOS, OU EM CONSEQUÊNCIA DA UTILIZAÇÃO DESTA PUBLICAÇÃO OU DA
INFORMAÇÃO NELA CONTIDA.
ESTA PUBLICAÇÃO É UMA TRADUÇÃO DO INGLÊS E PRETENDE FORNECER INFORMAÇÃO APENAS
RELATIVA AO ASSUNTO TRATADO NA MESMA. O EDITOR OU O DETENTOR DOS DIREITOS DE AUTOR
DESTA PUBLICAÇÃO NÃO PODE ACEITAR QUAISQUER RESPONSABILIDADES POR EVENTUAIS ERROS OU
OMISSÕES NESTA PUBLICAÇÃO RESULTANTES DA TRADUÇÃO. NO CASO DE CONFLITO, AUSÊNCIA OU
INCONSISTÊNCIA ENTRE PALAVRAS, EXPRESSÕES OU SEMÂNTICA NESTA PUBLICAÇÃO, O MESMO
CONFLITO SERÁ RESOLVIDO E INTERPRETADO COM REFERÊNCIA À VERSÃO INGLESA DA PUBLICAÇÃO. O
EDITOR E DETENTOR DOS DIREITO DE AUTOR NÃO SERÁ EM CASO ALGUM RESPONSABILIZADO POR
QUAISQUER DANOS FINANCEIROS CONSEQUENTES OU OUTRAS PERDAS OU QUALQUER OUTRO TIPO DE
DANO OU LESÃO SOFRIDA POR ALGUMA PARTE QUE UTILIZE ESTA PUBLICAÇÃO OU A INFORMAÇÃO
NELA CONTIDA.
Índice
5. Glossário....................................................................................................................................................... 5-1
DBAE816501- Confidencial i
Documentos de referência
Documentos de referência
Documentos de referência Localização ID do documento
Codificação de processos 1A 01 4V75L0112
Estrutura da informação 1A 01
ii Confidencial DBAE816501-
1. Panorâmica dos Manuais de Operação e Manutenção
NOTA
O conjunto entregue pela Wärtsilä Finland Oy contém informações apenas
sobre as unidades e componentes que são entregues pela Wärtsilä.
Cada sistema na unidade é identificado através de uma letra maiúscula (1, Fig. 2-1). Abaixo
está listada uma amostra de vários sistemas com a letra identificadora correspondente.
● P - Sistema de óleo combustível
● Z - Sistema de gás combustível
● Q - Sistema de óleo lubrificante
● T - Sistema de ar comprimido
● V - Sistema de água de refrigeração
● N - Sistema de ar de admissão e dos gases de escape
● D - Sistema de tratamento de água oleosa
● R - Sistema de recuperação de calor
● Y - Sistema de controlo de emissões
1 Identificação do sistema
2 Unidade
3 Lista de dispositivos
Nos diagramas ou esquemas principais, unidades separadas (2, Fig. 2-1) são divididas
utilizando linhas a tracejado. A id do documento para o fluxograma da unidade, desenho
dimensional e lista de dispositivos (3, Fig. 2-1) pode ser encontrada na primeira página da
lista de dispositivos do sistema, seguindo o código de processo da unidade.
A ID do documento para os fluxogramas, esquemas dimensionais e listas de dispositivos
são em forma de quatro ou cinco letras seguidas por um número de 6 dígitos. (por
exemplo, VPENC123456, WDAAA123456, DXXX123456)
Saiba mais sobre o sistema de códigos lendo o documento Codificação de processos.
As instruções nos manuais de instruções e de manutenção por vezes remetem para uma
unidade ou dispositivo designado por um código específico.
Todas as unidades e dispositivos são marcados com um código de sistema (por exemplo,
PAC) e número do sistema (por exemplo, 901). Os componentes no interior da unidade são
assinalados com um código de componente (por exemplo, D) ou código de peça (por
exemplo, 001), se aplicável. O código de processo completo é construído combinando
estes códigos.
D001
M01
Fig. 2-2 Exibe um exemplo de um código de processo para uma unidade e vários
componentes na unidade. O código para a unidade da bomba de transferência de
combustível é PAC 901. O código para o indicador de temperatura na unidade da bomba
de transferência de combustível é PAC 901 T001.
Os componentes do sistema estão marcados com um código de processo completo.
Utilize estes códigos para identificar e localizar componentes nos fluxogramas e nas
correspondentes listas de dispositivos.
Procedimento
2 Identifique o componente (2, Fig. 3-1) ou a unidade (3, Fig. 3-1) no fluxograma principal
do sistema (1, Fig. 3-1).
DEVICE LIST
References Dimensional Drwg. Flow Diagram Device List No. El. Drwg. No. Mfg number
1
5
3
Confidential Document id: VPENC000025 c Page 1 (20)
Part code Drawing no. Qty Device Type Standard PN / Oper. flow Nom. t. / Range Power Suppl. Notes
Material no. Description Brand Enclosure Size Oper. press. Oper. t. Voltage
BAF1-01EEDC59A8C6 v1
5. Glossário
°C Graus centígrados ou celsius. Uma escala de medição de
temperatura utilizada no sistema métrico. Ponto de
congelação de água é de 0°C; ponto de ebulição é de
100°C.
Para converter de Celsius para Fahrenheit utilize a fórmula
seguinte: 9/5°C+32 = °F
°F Graus Fahrenheit. Uma escala de temperatura onde o ponto
de ebulição de água é de 212°F e o ponto de congelação é
de 32°F (pressão atmosférica padrão).
Para converter de Fahrenheit para Celsius utilize a fórmula
seguinte: = (°F-32) x 5/9 = °C
CA Abreviatura para Corrente Alternada.
Potência ativa (P) A parte da potência gerada numa rede elétrica que pode
ser utilizada nos eletrodomésticos do consumidor (cf.
Potência reativa).
Atuador A parte de um sistema de controlo que realiza a ação de
controlo final num processo de controlo.
Alternador Um gerador CA síncrono.
Ambiente Circundante, normalmente utilizado para descrever a
temperatura exterior.
Analógico Uma variável física contínua, opondo-se aos valores
numéricos, ou sinais on/off. Neste texto, é normalmente
utilizado para descrever um sinal elétrico a partir do
instrumento de medição.
ASL Altitude acima do nível do mar.
Sistema auxiliar Um sistema subordinado utilizado para apoiar um sistema
superior.
Transformador auxiliar O transformador de distribuição local utilizado para a
alimentação elétrica local da central elétrica a gasóleo.
AVR Regulador automático de tensão.
Carga base Uma carga contínua numa rede elétrica.
BDC Bottom Dead Centre (centro morto inferior), é o ponto de
rotação inferior do pistão do cilindro.
Escova Um elemento de condução que mantém o contacto elétrico
deslizante entre um elemento estacionário e em movimento.
Barramento O sistema de barra de metal (normalmente cobre) que é o
meio de distribuição para o sistema de alta tensão trifásico
na central elétrica.
C.C.C. Abreviatura para Compensação de Corrente Cruzada.
Linha de Fase Uma linha numa rede elétrica tendo tensão de sistema
potencial.
PID Controlo proporcional, integral e derivativo.
PLC Controlador lógico programável.
Ponto de escoamento A temperatura mais baixa à qual um fluido irá derramar ou
fluir em condições especificadas.
Fator de potência Extensão à qual a tensão zero difere da corrente zero. (p.f =
kW / kVA)
Manutenção preventiva Manutenção realizada numa base regular para evitar tempo
de paragem causado por maquinaria desgastada.
PT Abreviatura para Transformador Potencial. Uma medição de
corrente CA
PT-100 Designação para um sensor de temperatura que é formado
por um resistor com um coeficiente de temperatura positiva
e uma resistência de 100 ohms a 0°C.
Potência reativa (Q) A parte da potência gerada numa rede elétrica que não
pode ser utilizada nos eletrodomésticos do consumidor (cf.
Potência ativa).
Retificador Dispositivo para comutar corrente alternada em corrente
direta ou corrente unidirecional.
Rpm Rotações por minuto.
SCS Station Control System - Sistema de controlo da estação.
Ponto de definição Valor definido sobre o qual um sistema de controlo age de
modo a manter o valor do processo controlado.
Motor SG Motor a gás de ignição por faísca.
Condições locais Condições da área local que poderão afetar a operação da
central elétrica, como por exemplo, temperatura, humidade,
ASL, pó, etc.
Excitador estático Meios de fornecimento de corrente direta ao campo do
gerador; não tem quaisquer elementos de movimento ou
rotação.
Estator Porção de uma máquina elétrica que contém as partes
estacionárias do circuito magnético e suas bobinagens.
Sincronização Refere-se à forma através da qual a fonte geradora de
potência é conectada a outra no ponto exato de tempo em
que tenham ambas a mesma frequência e período.
TDC Top Dead Centre (centro morto superior), é o ponto de
rotação superior do pistão do cilindro.
Transdutor Dispositivo para medição de valores físicos e converter os
mesmos em valores elétricos que podem ser transferidos e
utilizados por outro equipamento elétrico.
Turbocompressor Um dispositivo de compressor utilizado para aumentar a
pressão do ar de admissão (ar de combustão) orientado
pelos gases de escape a partir do motor que serve.