Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
IDENTIFICAÇÃO BÁSICA
100% 200% 80%
2
MANUSEIO /REGRAS BÁSICAS
60°
PROIBIDO
80°
Capacidade
de cada cinta
10.000 kg Capacidade
de cada cinta
10.000 30.000 kg
10.000
Com um ângulo de 60°, necessitamos de cintas
com a mesma capacidade que o peso da carga
(10.000 kg). Neste exemplo, teríamos que utilizar cintas com
capacidade 3 vezes maior que a carga (30.00 kg).
Então, NUNCA movimente cargas utilizando
ângulos acima de 60°, isso coloca em risco a
segurança de todos.
3
RASTREABILIDADE
4
ANÁLISE DA MOVIMENTAÇÃO
45 ° 60 °
vertical 45 ° 60 °
5
IMPORTANTE
100%
Base de
cálculo
100%
Base de
cálculo
6
CUIDADOS/MANUSEIO
Condições de uso
Aplicável/Posicionamento
7
CUIDADOS/MANUSEIO
CONCEITOS DE SEGURANÇA
Em longos percursos de movimentação ou para cargas assimétricas, utilizar guia
não metálica na condução.
Se a carga pender, baixá-la imediatamente.
Operar a movimentaçã com suavidade, evitando movimentos bruscos.
Nunca utilize cintas avariadas.
Sinalize o local da movimentação.
Avise a todos os envolvidos e todos que estiverem na área de risco.
Saia da área de risco.
A sinalização ao operador deve ser feita por uma única pessoa.
CONDIÇÕES DE USO
8
CUIDADOS/MANUSEIO
USO INCORRETO
USO CORRETO
CERTIFICADO DE QUALIDADE
GARANTIA ASSEGURADA DE RASTREABILIDADE:
- Número da rastreabilidade;
- Número do ensaio de validação;
- Número da nota fiscal;
- Responsável Técnico;
- Número do pedido do cliente.
ÁCIDOS BASES
10
MOVIMENTAÇÃO
11
REGRAS BÁSICAS
ATENÇÃO
As pessoas em circulação na área
de perigo, deverão ser alertadas
da operação e mantidas a uma
distância segura.
12
CONDIÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
TRABALHE
COM SEGURANÇA,
Siga as instruções corretamente
(Ver portaria 3214-MTE)
13
FIQUE ATENTO!!!
14
ANTES DO USO
15
INSPEÇÃO PERIÓDICA
16
INSPEÇÃO PERIÓDICA
CORTE NO SENTIDO
TRANSVERSAL
Ocorre quando a cinta Levtec sofre
tensão desequilibrada ou contato
com cantos vivos ou perfurantes.
Na ocorrência de corte no sentido
transversal, a cinta deve ser retirada
de uso (recolhida do serviço e
providenciado o descarte).
17
INSPEÇÃO PERIÓDICA
ACESSÓRIOS (FERRAGENS)
Realizar controles sobre o estado “fora de centro” ) . As Manilhas
das ferragens em todos os seus de suspensão devem assentar-
componentes, como travas, pinos se corretamente no gancho de
etc. Controlar o desgaste nas içamento.
paredes ... das peças e abertura
causado por sobrecarga.
Considerar entre outras
características: alongamento
interno e externo, amassamento
nos elos ou cabo, danos mecânicos,
deformação visual, desgaste por
arraste e corrosão, torção etc.
Especificamente para os “ganchos”,
devem ser retirados de uso quando
a abertura tenha uma deformação
superior a 10%, ou apresenta
redução do diâmetro, superior a 5%,
apresenta trincas ou rachaduras.
Também deverá ser imediatamente
substituído se apresentar dobras
laterais (encaixe da trava de fixação
18
INSPEÇÃO PERIÓDICA / DESCARTE
CORTES
Podem ser cortes transversais ou longitudinais, causando danos nos olhais
ou corpo das cintas.
ATAQUE QUÍMICO
Ocorrem enfraquecimento do material (corpo e costura), são evidenciados
por “descamação” da superfície, apresentam desgastes e são detectados
visualmente.
19
INSPEÇÃO PERIÓDICA / DESCARTE
ABRASÃO
Sob uso normal, podem surgir rachaduras nas fibras de superfície. Isso
é normal, e seu efeito é mínimo. Entretanto, os efeitos são variáveis e à
medida que o processo continua, deve ser examinado por um profissional
qualificado. Qualquer cortes ou desgastes deverá ser examinada criticamente.
A abrasão local (diferentemente daquela decorrente de uso geral) pode ser
provocada por bordas agudas enquanto a cinta levtec está sob tensão,
podendo provocar perda significativa de resistência mecânica.
20
FIQUE ATENTO!!!
CORRETO
INCORRETO
21
MANUTENÇÃO
22
MANUTENÇÃO
LIMPEZA
As cintas Levtec podem ser lavadas se observe o desprendimento das
com água fria e detergente / bio- manchas, aplicar jatos de água
degradável, de forma a retirar óleos, fria até que toda a solução seja
graxas, ou outros contaminantes retirada. A secagem deverá ser
oriundos do contato da cinta com feita sem exposição ao tempo, em
estes produtos. temperatura ambiente.
Forma de lavagem: diluir o Nota: Não utilizar produtos de
detergente a base de 10:1, proteger lavagem industrial.
a etiqueta deixar de molho até que
ARMAZENAMENTO
Deve ser em local livre de poeira e Antes de serem armazenadas, as
calor excessivo. cintas deverão ser inspecionadas
quanto a danos que podem ter
Em temperaturas “baixas”, havendo
ocorrido durante o uso.
formação de gelo (se houver
umidade), poderá agir como “agente As cintas Levtec nunca devem ser
de corte” e causar um dano interno armazenadas danificadas.
provocado por abrasão à cinta
As cintas que tenham ficado
Levtec.
molhadas pelo uso ou como
Além disso, o gelo reduzirá a resultado de limpeza deverão
flexibilidade da cinta e, em casos ser penduradas para secar
extremos, tornará o produto inviável naturalmente.
para uso.
As cintas devem ser armazenadas,
Essas faixas variam em um preferencialmente, em cabideiros.
ambiente químico, quando então se
deve buscar aconselhamento junto
ao fabricante ou fornecedor.
O aquecimento indireto e limitado
do ambiente, dentro dessas faixas,
é aceitável para secar a cinta Levtec
(se necessário).
23
A TECNOTEXTIL TEM ISO 9001
SEGURANÇA E QUALIDADE
GARANTIDAS
Para realizar a movimentação
segura de cargas, use as cintas de
elevação com a marca LEVTEC.
A mais alta tecnologia à sua
disposição. Atestadas e aprovadas
garantindo a sua total Segurança.
Movimente suas cargas com quem
realmente garante sua segurança.
24
O QUE TEM POR DENTRO
DAS CINTAS LEVTEC
15.637
25
CHECK LIST DE INSPEÇÃO
1. EMPRESA: CNPJ:
ENDEREÇO: BAIRRO:
2. PRODUTOS INSPECIONADOS
Acessórios e
Item Ref. Norma Descrição FS Cap. (kg
Proteções
3. INSPEÇÃO DE CINTAS
A A
Cód Critério Cód Critério
C NC Obs C NC Obs
01 Rastreabilidade 10 Proteções
02 Costura principal 11 Danos por prod. químico
03 Olhais 12 Danos por UV
04 Desgaste / Abrasão 13 Danos por solda
05 Cortes 14 Outros (descrever)
06 Proteções
07 Abertura (acessório)
08 Desgaste (acessório)
09 Torção (acessório)
4. CONCLUSÃO E RECOMENDAÇÕES
RESPONSÁVEL TÉCNICO: REGISTRO:
OBSERVAÇÕES IDENTIFICAÇÃO N°
26
CONTROLE DE PROCESSOS
começa no recebimento da
To the following product(s):
acabado.
Meeting the requirements of the Specific Procedure:
PE-250.02
Atendendo aos requisitos da Norma:
Meeting the requirements of the Standard:
de controles certificada e
de acordo com as orientações da ABNT e previstas no procedimento específico. Este certificado está sujeito ao contínuo
atendimento ao Procedimento Geral para Avaliação da Conformidade, ao Procedimento Específico da Marca de Conformidade
ABNT, aos Requisitos da Portaria, bem como aos requisitos da Norma acima, sendo válido somente em original e com o timbre da
ABNT em alto-relevo seco, assinado pelo Gerente de Certificação de Produto. Sua validade pode ser confirmada no seguinte
endereço eletrônico: www.abnt.org.br. (CNPJ: 33.402.892/0001-06 – Tel.: (21) 3974-2300 / Fax: (21) 3974-2315).
The validity of this certificate is tied to the performance of maintenance assessments and treatment of possible non-compliance in accordance with the
constantemente auditada.
guidelines in ABNT and provided for specific procedure.This certificate is subject to the continuous fulfillment of the requirements of the General
Procedure for Conformity Assessment, and to the Specific Procedure of the ABNT Conformity Mark, and to the Governmental Decrees referred above, as
well as to the Standard referred above and will be valid only in its original form, with the ABNT stamp in dry high-relief, duly signed by the Product
Certification Manager, and its validity may be confirmed at the following eletronic address: www.abnt.org.br (CNPJ: 33.402.892/0001-06 – Tel.: (21) 3974-
2300 / Fax: (21) 3974-2315).
Rev.: 01
Nº 334.001/15 Nº 416.001/15
ABNT concede o Certificado de Conformidade de Produto à empresa: ABNT concede o Certificado de Conformidade de Produto à empresa:
ABNT grants the Product Conformity Certificate to the company: ABNT grants the Product Conformity Certificate to the company:
Tecnotextil Indústria e Comércio de Cintas Ltda Tecnotextil Indústria e Comércio de Cintas Ltda
(Tecnotextil) (Tecnotextil)
CNPJ: 67.439.513/0001-74 CNPJ: 67.439.513/0001-74
Para o(s) produto(s):
To the following product(s): Para o(s) produto(s):
To the following product(s):
Cintas Têxteis para Elevação de Cargas - Cintas
Planas Manufaturadas com Fitas Tecidas com Fios Cintas Têxteis para Amarração de Cargas
Sintéticos de Alta Tenacidade formados por Tipos de Materiais
Fator de Faixas de
Matéria Prima Comprimento
Segurança Temperatura
Multifilamentos
Fator de Faixas de Conjuntos de amarração
Tipos de Materiais Matéria Prima Comprimento 2:1 -40 a 100°C Poliéster Variável
Segurança Temperatura de cargas
Cintas planas 7:1
Cintas planas -40 a 100°C Poliéster Variável
com acessórios
4:1 Produzido(s) na(s) unidade(s) localizada(s) em:
Produced in the unit(s) located in:
Produzido(s) na(s) unidade(s) localizada(s) em: Rua Conselheiro Saraiva, 17 - Vila Mathias
Produced in the unit(s) located in:
11013-520 - Santos - SP
Rua Conselheiro Saraiva, 17 - Vila Mathias
Atendendo aos requisitos do Procedimento Específico:
11013-520 - Santos - SP Meeting the requirements of the Specific Procedure:
Atendendo aos requisitos do Procedimento Específico:
Meeting the requirements of the Specific Procedure: PE-329.01
PE-250.02 Atendendo aos requisitos da Norma:
Atendendo aos requisitos da Norma: Meeting the requirements of the Standard:
Meeting the requirements of the Standard:
ABNT NBR 15883-1: 2010
ABNT NBR 15637-1:2012 ABNT NBR 15883-2: 2010
Sistema de Certificação: Sistema 5 Sistema de Certificação: Sistema 5
Certification System: System 5 Certification System: System 5
Primeira concessão: 02/06/2015
First concession: Primeira concessão: 02/06/2015
First concession:
Período de validade:
Validity period: Período de validade:
Validity period:
02/06/2015 a 02/06/2018
02/06/2015 a 02/06/2018
Rio de Janeiro, 02 de junho de 2015
Sergio Pacheco Rio de Janeiro, 02 de junho de 2015
Gerente de Certificação de Produto Sergio Pacheco
Product Certification Manager Gerente de Certificação de Produto
Product Certification Manager
A validade deste certificado esta atrelada à realização das avaliações de manutenção e tratamento de possíveis não conformidades
de acordo com as orientações da ABNT e previstas no procedimento específico. Este certificado está sujeito ao contínuo A validade deste certificado esta atrelada à realização das avaliações de manutenção e tratamento de possíveis não
atendimento ao Procedimento Geral para Avaliação da Conformidade, ao Procedimento Específico da Marca de Conformidade conformidades de acordo com as orientações da ABNT e previstas no procedimento específico. Este certificado está sujeito ao
ABNT, aos Requisitos da Portaria, bem como aos requisitos da Norma acima, sendo válido somente em original e com o timbre da contínuo atendimento ao Procedimento Geral para Avaliação da Conformidade, ao Procedimento Específico da Marca de
ABNT em alto-relevo seco, assinado pelo Gerente de Certificação de Produto. Sua validade pode ser confirmada no seguinte Conformidade ABNT, bem como aos requisitos da Norma acima, sendo válido somente em original e com o timbre da ABNT em
endereço eletrônico: www.abnt.org.br. alto-relevo seco, assinado pelo Gerente de Certificação de Produto. Sua validade pode ser confirmada no seguinte endereço
(CNPJ: 33.402.892/0001-06 – Tel.: (21) 3974-2300 / Fax: (21) 3974-2315). eletrônico: www.abnt.org.br. (CNPJ: 33.402.892/0001-06 – Tel.: (21) 3974-2300 / Fax: (21) 3974-2315).
The validity of this certificate is tied to the performance of maintenance assessments and treatment of possible non-compliance in accordance with the The validity of this certificate is tied to the performance of maintenance assessments and treatment of possible non-compliance in accordance with the
guidelines in ABNT and provided for specific procedure.This certificate is subject to the continuous fulfillment of the requirements of the General guidelines in ABNT and provided for specific procedure. This certificate is subject to the continuous fulfillment of the requirements of the General
Procedure for Conformity Assessment, and to the Specific Procedure of the ABNT Conformity Mark, and to the Governmental Decrees referred above, as Procedure for Conformity Assessment, and to the Specific Procedure of the ABNT Conformity Mark as well as to the Standard referred above and will
well as to the Standard referred above and will be valid only in its original form, with the ABNT stamp in dry high-relief, duly signed by the Product be valid only in its original form, with the ABNT stamp in dry high-relief, duly signed by the Product Certification Manager, and its validity may be
Certification Manager, and its validity may be confirmed at the following eletronic address: www.abnt.org.br (CNPJ: 33.402.892/0001-06 – Tel.: (21) 3974- confirmed at the following eletronic address: www.abnt.org.br (CNPJ: 33.402.892/0001-06 – Tel.: (21) 3974-2300 / Fax: (21) 3974-2315).
2300 / Fax: (21) 3974-2315).
Rev.: 01 Rev.: 01
27