Sei sulla pagina 1di 17

SEQUÊNCIA

MYOFASCIAL DE
SEQUENCE OF
LATEROPULSÃO
LATEROMOTION
(lateropulsion)
Esta sequência miofascial
move os segmentos do corpo
lateralmente no plano frontal.
laterally on the frontal plane


UMF LA-CP1

REFERÊNCIA (CC)
MFU
Ao nível ou
LA-CP1
inferior à borda
LANDMARKS At thelateral da fossa
level or
(CC) inferior to theno ponto
orbital,
lateraldeborder
junçãoof
lateral dos
the orbital fossa,
on themúsculos
lateral
orbiculares
junctional point of
superior
the superior and e
inferior.
inferior orbicularis
muscles
TRATAMENTO
TREATMENT
PACIENTE Decúbito dorsal,
cabeça
PATIENT Supine, head
ligeiramente
slightly rotated
girada de forma
contralaterally
controlada
THERAPIST Ipsilateral, head of
TERAPEUTA Ipsilateral,
the table
cabeça da mesa
CONTACT A) Knuckle
POINT B) Fingertip

One hand stabilizes the patient’s head,


the other manipulates
FERRAMENTA A) junta

B) ponta do
dedo

Uma mão
estabiliza a
cabeça do
paciente, a
outra manipula

MFU
UMF LA-CP2
LA-CP2

LANDMARKS
REFERÊNCIA (CC)
On the
Naarea
áreaofde
(CC) maximum
volume máximo
volume
do of the
músculo
temporalis
temporal, a
muscle, temporo-
fáscia temporo-
parietal fascia
massetérica.

TREATMENT
TRATAMENTO
PACIENTE
PATIENT A) Decúbito
A) Supine
dorsal head
B) Supine,
slightly rotated
B) em decúbito
contralaterally
dorsal, cabeça
THERAPIST ligeiramente
Ipsilateral side,
head girada de forma
of the table
contro lateral
CONTACT Knuckle
TERAPEUTA
POINT Ipsilateral,
cabeça da mesa
One hand stabilizes the patient’s
head, the other manipulates

FERRAMENTA Junta

Uma mão estabiliza


a cabeça do
paciente, a outra
manipula


UMF LA-CP3
MFU LA-CP3
REFERÊNCIA (CC) Na área de
LANDMARKS Onvolume
the area of
máximo
(CC) maximum volume
do músculo
ofmasséter,
the masseter
fáscia
muscle, temporo-
temporo-
masseteric fascia
massetérica.
TREATMENT
TRATAMENTO
PACIENTE
PATIENT A)A)Supine,
Decúbito
head
rotated
ventral, cabeça
B)girada
Supine

THERAPIST Ipsilateral side,


B) Decúbito
head of the table
ventral
CONTACT POINT
TERAPEUTA Knuckle
Ipsilateral,
cabeça da mesa
One hand stabilizes the patient’s head,
the other manipulates

FERRAMENTA Junta

Uma mão estabiliza


a cabeça do
paciente, a outra
manipula


MFU
UMF LA-CL
LA-CL

REFERÊNCIA
LANDMARKS Sobre
Overosthefeixes
lateral
(CC) laterais
bundlesdoofECOM
the SCM
(CC)
(entre as cabeças
(between the
esternal e clavicular)
sternal and
aoclavicular
nível da heads) at
cartilagem
the level of thyroid
tireoidiana.
cartilage
TRATAMENTO
TREATMENT
PACIENTE
PATIENT Decúbito
Supine, dorsal,
head
cabeça ligeiramente
slightly rotated
girada
THERAPIST Ipsilateral side,
TERAPEUTA Ipsilateral,
head of the cabeça
table da
mesa
CONTACT POINT Knuckle
FERRAMENTA Junta
One hand stabilizes the patient’s head,
Uma mão estabiliza a
the other manipulates
cabeça do paciente,
a outra manipula


UMF LA-TH
MFU LA-TH
REFERÊNCIA Caudal ao ângulo
LANDMARKS
(CC) Caudaldatoescápula,
inferior the
(CC) inferior angle
lateralmente aosof the
músculos do eretor to
scapula, laterally e
the erector spinae
do trapézio, sobre o
and trapezius
músculo iliocostal, no
ângulo das over
muscles, the
costelas,
aoiliocostalis thoracis
nível de T8-T9.
muscle, on the rib
TRATAMENTO angle, at the level of
T8-T9 ventral,
PACIENTE Decúbito
TREATMENT mãos sob a EIAS.

TERAPEUTA Ipsilateral, cabeça da


PATIENT Prone, hands under
mesa
the ASIS, head
rotated either
FERRAMENTA A)contralaterally
cotovelo or in
the facial
B) junta hole

THERAPIST Standing on
ipsilateral side

CONTACT A) Knuckle
POINT B) Elbow


UMF
MFU LA-LU
LA-LU
REFERÊNCIA
LANDMARKS NoInespaço
the spaceentre a
(CC) crista ilíaca the
between e a iliac
XII
(CC)
costela, sobre a
crest and the XIIth
borda lateral
rib, over thedolateral
quadrado lombar.
border of quadratus
lumborum towards
TRATAMENTO the erector spinae.
PACIENTE
TREATMENT A) Postura lateral,
contralateral,
PATIENT A) Sideinferior
membro posture,
contralaterally,
subjacente
underlying LL flexed,
flexionado, membro
free UL extended
superior livre
and eventually
estendido
elevatede
eventualmente
B) Prone, upper
elevado
limbs out of the
table
B) Decúbito dorsal,
THERAPIST A) Seated
membros behind
superiores
thedapatient
fora mesa
B) Ipsilateral side
TERAPEUTA A) Sentada atrás do
CONTACT Elbow
paciente
POINT
B) ipsilateral

FERRAMENTA cotovelo


UMF LA-PV
MFU
REFERÊNCIA
LA-PV
No meio da linha que
(CC) liga o trocânter
of the maior
LANDMARKS Midway line
eo EIPS no sulco
connecting the
(CC) entre glúteo máximo
greater trochanter
e medio,
and theno nívelindo
PSIS,
2ºthe
forame sacral.
sulcus
TRATAMENTO between gluteus
maximus and
PACIENTE A)medius,
Decúbito atlateral,
the
membro inferior
level of the 2nd
flexionado, membro
sacral foramen
superior estendido
TREATMENT
B) Decúbito ventral,
PATIENT membros
A) Side superiores
posture,
underlying
fora da mesa LL
flexed, upper LL
TERAPEUTA A)extended
Decúbito lateral,
membro inferior
B) Prone, upper
flexionado, membro
limbs outside of
superior estendido
the table

THERAPIST B)A)
Decúbito ventral,
Posterior to the
membros
patient superiores
fora
B) da mesafacing
Seated
head of the table
FERRAMENTA cotovelo
CONTACT

POINT Elbow


UMF
MFU LA-CX
LA-CX
REFERÊNCIA Anterior à linha que
LANDMARKS Anterior to the line
(CC) une o EIAS e o
(CC) uniting the ASIS and
trocânter maior, ao
the greater
nível do trocânter,
trochanter, at the
sobre o ventre
level of the
muscular do tensor
trochanter, over the
da fáscia lata .
muscle belly of tensor
TRATAMENTO fascia lata

PACIENTE
TREATMENT A) Decúbito lateral,
contralateral, quadril
PATIENT A) Side posture,
semi-flexionado,
contralateral,
membros hips
inferiores
semi-flexed, LL
sobrepostos
overlapped
B) supina,
B) Supine,membro
lower limb
flexed with the sole of
inferior flexionado
the foot
com on do
a sola thepétable
na
mesa
THERAPIST A) Seated or
TERAPEUTA standing,
A) sentadoinou front of
the patient
parado, em frente ao
B) Seated,
paciente
ipsilaterally
B) sentado,
CONTACT POINT A) Elbow
ipsilateral
B) Kknuckle
FERRAMENTA A) cotovelo

B) junta


UMF LA-GE

REFERÊNCIA
MFU NoLA-GE
meio da coxa,
(CC) sobre a banda
LANDMARKS iliotibial.
Halfway on the
(CC) thigh, over the
TRATAMENTO
iliotibial band
PACIENTE A)Decúbito ventral,
TREATMENT
membros inferiores
PATIENT flexionados
A) Prone,eLL girados
externamente,
abducted andcom o
joelho flexionado a
externally
90rotated,
° knee
flexed at 90°
B) B)
postura
Side lateral,
posição
posture,fetal
foetal
TERAPEUTA A) position
em pé, ipsilateral
THERAPIST B) A)
na Standing,
frente do
ipsilaterally
paciente
B) In front of
FERRAMENTA Cotovelo
the patient

CONTACT Uma mão se inclina


Elbow
para a mesa, a outra
POINT
manipula
One hand leans into the table, the
other manipulates


UMF
MFU LA-TA
LA-TA
REFERÊNCIA
LANDMARKS
Inferior à interseção
Just inferior to the
(CC) entre o terço médio e
(CC) proximal part of the
proximal da perna,
medial third of the leg,
sobre ou na frente da
over or in front of the
fíbula, no músculo
fibula, on the extensor
extensor longo dos
digitorum longus
dedos.
muscle
TRATAMENTO
TREATMENT
PACIENTE
PATIENT Decúbito
Prone, ventral, and
LL abducted
membro inferior
externally rotated,
abduzido
knee flexede at
girado
90
externamente,
degrees com
joelho flexionado a
THERAPIST Ipsilateral
90 graus side, seated
on a stool that is lower
TERAPEUTA Ipsilateral,
than sentada
the table
num banco que
CONTACT Elbow, knuckle
altura deve ser
POINT inferior ao da mesa

FERRAMENTA Cotovelo, junta



UMF LA-PE
MFU LA-PE
REFERÊNCIA (CC) Entre o osso
LANDMARKS Between IInd-IIIrdII-
metatarsiano -
th
(CC) IV III-IV,
metatarsal
sobre o
bone, over the
interósseo
dorsal interossei
dorsal.
TREATMENT
TRATAMENTO
PATIENT
PACIENTE Supine, LL flexed,
Decúbito dorsal,
sole of the foot
membro on
inferior
theflexionado,
table sola
do pé na mesa
THERAPIST ipsilateral
TERAPEUTA ipsilateral
CONTACT Knuckles
FERRAMENTA Junta
POINT
Uma mão
One hand stabilises theestabiliza
knee, theo
other manipulates joelho, o outro
manipula


UMF
MFU LA-SC
LA-SC
REFERÊNCIA Anterior ao músculo
LANDMARKS Anterior border of
(CC) trapézio, em direção
(CC) the trapezius
ao escaleno lateral,
muscle, towards the
em direção à base do
scalenus posterior,
pescoço.
at the base of the
TRATAMENTO neck

TREATMENT
PACIENTE A) em decúbito
dorsal, pescoço
PATIENT A) Supine, neck
ligeiramente
slightly inclined
inclinado
contralaterally
contralateral
B) Seated, hands on
B) thighs
sentado, mãos
nas coxas
THERAPIST A) Seated, head of
TERAPEUTA the
A) table
Sentado,
B) Behind
cabeçaand da
lateral
mesato the patient
B) Atrás e lateral
CONTACT Knuckle
do paciente
POINT
FERRAMENTA Junta


UMF LA-HU
MFU
REFERÊNCIA
LA-HU
Ao nível da cabeça
(CC) umeral, posterior
level ofao
LANDMARKS At the
sulcothe
deltoideo
humeral
(CC) anterior,
head,sobre os
posterior
feixes
to laterais
the longdo
head
deltóide.
of the biceps
TRATAMENTO tendon, over the
lateral bundles of
PACIENTE A) Decúbito
deltoid dorsal,
palma sobre o EIAS
TREATMENT
B) deitado no lado
PATIENT contralateral,
A) Supine, palm
over superior
membro the ASIS ao
B) Lying
longo do tronco on the
contralateral
TERAPEUTA A) ipsilateral,
side, UL along
sentado
the trunk
B) na
A)frente do
Ipsilateral
THERAPIST
paciente, de pé
side, seated
B) In front of the
patient, standing
FERRAMENTA A) junta
CONTACT POINT A) Knuckle
B) Cotovelo
B) Elbow


UMF LA-CU
MFU LA-CU
REFERÊNCIA Terceiro distal do
LANDMARKS
(CC)
Over distal
braço, sobre part of
o septo
(CC) the lateral
intramuscular lateral,
intermuscular
onde o braquioradial
septum
está where the
inserido.
brachioradialis
TRATAMENTO originates
PACIENTE
TREATMENT A) Decúbito dorsal,
membro superior
PATIENT A)ao longo UL
Supine, do tronco
along
B) Mão
the supina no
trunk
B)abdômen
Supine, hand on
TERAPEUTA Ipsilateral,
the abdomen em pé

FERRAMENTA
THERAPIST A) junta standing
Ipsilateral,
B) cotovelo
CONTACT A) Knuckle
POINT B) Elbow


UMF
MFU LA-CA
LA-CA
REFERÊNCIA Intersecção entre o
LANDMARKS Intersection
(CC) terço proximal e
(CC) between the
médio do antebraço,
proximal and
no sulco entre os
middle third of
extensores radiais do
the forearm, in
pulso.
the sulcus
TRATAMENTO between the
radial extensors
PACIENTE Decúbito
of the ventral,
wrist
membro superior
TREATMENT apoiado no lado ulnar

TERAPEUTA
PATIENT ipsilateral
Prone, UL
resting on the
ulnar side

THERAPIST Ipsilateral

CONTACT POINT Knuckle


FERRAMENTA junta


UMF LA-DI
MFU LA-DI
REFERÊNCIA Sobre o músculo
LANDMARKS Over the
interósseo Ist
dorsal,
(CC)
(CC) dorsal
contra o II osso
interosseous
metacarpiano.
muscle, against
TRATAMENTO the 2nd
metacarpal bone
PACIENTE Decúbito ventral,
TREATMENT membro superior
apoiado no lado da
PATIENT mãoProne,
ulnar UL resting
on the ulnar hand
TERAPEUTA ipsilateral
side
FERRAMENTA
THERAPIST Junta
Ipsilateral
O terapeuta segura a
CONTACT POINT Knuckle
mão do paciente
The therapist holds para
theestabilizá-la e
patient's hand
to stabilise it, andmanipula com with
manipulates a the
other outra

Potrebbero piacerti anche