Sei sulla pagina 1di 153

.

//hack AI buster

Texto: Tatsuya Hamazaki


Ilustraciones: Rei Izumi
Traducción: animee1
Maquetación: Sebastos

Traducción: animee1 -2- www.portaldelcaos.com


Traducción: animee1 -3- www.portaldelcaos.com
Me conecté.

Sentí el pelo en mi nuca y como se me iba poniendo la


piel de gallina. Pasó sólo un milisegundo desde que mi
conciencia pasó de mi cuerpo real a mi avatar. Miré a mí
alrededor. Es lo primero que hago cuando me conecto a
The World.

∆ (Delta) Zona del servidor: Hidden, Forbidden, Sacred

Estaba en un sitio que parecía una vieja iglesia. Había


un largísimo corredor detrás de mí. El suelo de mármol
tenía un tinte verdoso con una forma de diamante. Un
péndulo oscilaba marcando el tiempo. Miré a mi
alrededor y vi otros tres péndulos que formaban un
cuadrado perfecto.

Tick-Tock.

El que hubiera diseñado esa área, había pasado mucho


rato programando con todo tipo de detalle esa parte de
The World-un sitio en el ciberespacio donde hay más de
quince millones de usuarios registrados y hablando diez
lenguas diferentes. Pero ninguno de esos usuarios
podía entrar en las Zonas Secretas, ¿por qué alguien
había pasado tanto tiempo diseñando esa zona con tan
alto nivel de detalle?
Aunque había un par de fallos. No había ningún fallo de
luz, ese era la ventaja del ciberespacio. Las reglas se
pueden amoldar. Se pueden amoldar a favor o en tu
contra, claro.
Estaba de pie detrás de una verja que sólo llegaba a la
altura de la cintura. Un poco más allá de la verja, estaba
el altar. Me hubiera gustado estudiar los detalles del
Traducción: animee1 -4- www.portaldelcaos.com
altar, pero no podía. Hubiera sido fácil saltar la reja,
pero no se podía aquí-una de las muchas leyes que dicta
el programador, el Dios, y las leyes físicas, son código.
Los cuatro péndulos oscilaban al unísono.
Tick-Tock…

Eso me recordó que no vine de visita. Tenía trabajo que


atender y estaba seguro que mis soldados, como
mínimo los que eran reales, se estarían poniendo
impacientes.
Rápidamente me giré y me fui hacia donde me
esperaban los miembros de los caballeros de Cobalto.
Estaban esperando en las cuatro entradas del edificio,
creando un bloqueo. Cada caballero llevaba una malla
de plata y armado con una larga, y puntiaguda lanza.
Recordaban a las de la Europa medieval y muy comunes
en los Juegos de Rol o los RPG.
Uno de los caballeros dio un paso al frente. “Le hemos
estado esperando, Capitán”.
“¿Tenéis al NPC?” Pregunté. Los NPC son los personajes
no jugadores, como los comerciantes, las camareras,
etc. Son personajes controlados por la máquina,
necesarios para que parezca un mundo real.
Ocasionalmente, algunos se desarrollan demasiado y
dejan de actuar como habían sido programados. Para
eso me llamaron. “Hemos sellado todas las salidas. Está
atrapada.”
Me puse a buscar lo que m habían mandado. Aunque
había sido informado antes de llegar, me sorprendí
cuando la vi. De pie en el centro de la sala, rodeada por
amenazantes caballeros que medían el doble que ella,
había una niña pequeña. Parecía que tuviera 12 o 13
años, y vestía todo de rojo. Incluso su pelo rubio-platino
Traducción: animee1 -5- www.portaldelcaos.com
tenía mechas rojas. Su piel era pálida, casi traslúcida, y
me di cuenta que no llevaba zapatos.

“¿Seguro que es ella?” Pregunté.


“Totalmente, coincide con la descripción, y no parece
que sea un cheat.” Los cheats son personajes
modificados que quebrantan las leyes del juego. Un
ejemplo sería alguien que cada vez que da a algo con el
arma, acierta, aunque el juego dicte que debe fallar.
“¿Qué hacemos, Capitán?”
Se volvió hacia mí, sus ojos eran grandes e inocentes.
Su expresión contradecía a su situación: estaba
atrapada y no podía escapar.
“¿Vais a borrarme?” Su voz era tan dulce e inocente
como su cara. La ignoré.
“¿Has protegido el área?”
“Sí. Las funciones de entrada y salida han sido
deshabilitadas de la Puerta del Caos,” informó el
caballero.
“¿Y los jugadores regulares?” pregunté, mirando donde
estaba leyendo las propiedades del área.
“Ninguno en esta zona. Confirmado.”
“Bien, buen trabajo.”
“¿Me vais a borrar?” repitió. Me giré y me dirigí a los
caballeros con voz fuerte.
“De acuerdo con las normativas, este NPC ha sido
reconocido como un personaje no jugador irregular que
no está en las especificaciones de la versión japonesa
de The World.” Y en un argot de los caballeros dijo
“Preparados para el ataque.”
Con un repentino sonido, los caballeros dejaron sus
lanzas y dieron un paso atrás. Se movieron al unísono.
Cambié al modo debug, que sólo pueden acceder los
administradores del sistema, y les obligué a moverse
Traducción: animee1 -6- www.portaldelcaos.com
hacia delante.
“¿Vais a borrarme?” preguntó, intentando no llorar.
“No pretendas parecer humana. No me engañas con tu
encanto de niña. Eres una IA vagabunda y vas a recibir
lo que mereces.”
“¿Qué soy qué?”
“¡Eres basura! Un mal Código. Datos dañados. Los
caballeros de cobalto arreglamos errores como tú. ”
Su vestido se movió en cámara lenta, cosa que sólo
puede pasar en las películas o en el ciberespacio.
“Soy un error,” suspiró.
“Borradla.” Inmediatamente, dos caballeros dieron un
paso al frente y lanzaron un ataque. Salió un rayo de luz
blanca de sus lanzas. Cuando se disipó, la chica estaba
empalada.
Tick-tock, tick-tock.
Oía a los péndulas que sonaban más atrás. El cuerpo de
la niña se descolorió y desapareció al cabo de unos
segundos. Uno de los caballeros informó: “Borrado del
sujeto completado.”
“Bien.” Asentí y me acerqué a los dos caballeros que
bloqueaban la puerta frontal de la iglesia. Uno de ellos
acababa de ser reclutado en los Caballeros de cobalto.
Era su primera misión.
“Buen trabajo, recluta.”
“Gracias. ¿Qué tipo de área es esta?”
“Estás en la zona: Hidden, Forbidden, Sacred.”
“¿Cómo puede ser que no haya monstruos ni tesoros?
¡Casi no hay nada!”
“Es una zona sagrada. Es diferente a las otras zonas en
The World.”
“¿Sí?”
“¿Has oído hablar del Epitaph of the Twilight?” Le
pregunté al recluta.
Traducción: animee1 -7- www.portaldelcaos.com
“Uh, sí, creo que sí. ¿No es la novela en que The World
está basado?”
“Sí, estaba en una página Alemana hace unos
años-antes del Pluto Kiss.”
“¿Qué quiere decir con… estaba?”
“Ya no existe. Pero la primera escena empieza aquí, en
el ‘Ombligo del Lago’.”
“¿Ombligo del Lago?”
“Es el nombre de esta área. ¿No has hecho los
deberes?”
“¿Uh…?”
“Se supone que debes leerte las especificaciones del
área al que vas a loguearte. Se supone que debes
memorizarlo todo. ¿Qué te pasa?”
“¡Oh, si que lo he leído!” no sonó nada convincente.
“¿Y…?”
“Bueno, en la versión vieja de The World, no estaba el
sistema de las tres palabras, pero el nombre del área
estaba hecho con tres letras, ¿no?”
“Bien a medias, pero no tiene ningún sentido. La
próxima vez, presta atención a tu misión. Hasta
entonces, te daré una pequeña lección de historia.”
Suspiré. Reclutas...
“En vez de seleccionar tres palabras para entrar en un
área como hacemos ahora, antes usábamos tres letras
para entrar. Eso era en una versión vieja de The World
que era una versión beta, que se llamaba Fragment,
aunque nunca salió a la luz.”
El recluta asintió.
“Ahora nos referimos a esta área como Hidden,
Forbidden y Zona secreta. Pero antes era Ombligo del
Lago.”
El recluta sacudió su cabeza lentamente. Miró los
alrededores de la iglesia, fijándose en los detalles, como
Traducción: animee1 -8- www.portaldelcaos.com
hice yo antes. Ninguno de los fondos estaba reciclado, o
repetido como s suele hacer para ahorrar tiempo. Todos
los detalles habían sido escogidos cuidadosamente y
todo estaba mapeado en 3-D. Me preguntaba cuantos
artistas del CG habían trabajado en renderizar la imagen
de la iglesia sola, antes que el mapa estuviera
terminado. Para un juego comercial esto no era muy
normal.
“Con esa complejidad, esta zona debe ser importante
para ganar en el juego, ¿no? Pero-Y admito que no lo leí
detalladamente-¿qué eventos se hacen?”
“Nada.”
“¿Nada?”
“Nada. Incluso no tiene ningún monstruo. No hay
mazmorras escondidas, ni pasadizos secretos, ninguna
trampa que desactivar ni tesoros que encontrar. Aquí no
pasa nada.”
“¿Y por qué tanto tiempo creando este lugar?”
“Al parecer, antes si que habían eventos.”
“¿En que versión?”
“Beta. Pero no era nada importante. Nada que ver con
ganar en el juego.”
Oí un murmullo de los soldados murmurando que ellos
nunca habían oído sobre eso. De repente, me di cuenta
de que era el único de allí que había jugado a la versión
vieja. ¿Era tan viejo?
“Un fantasma en la iglesia,” dije.
“¿Eh?”
“Cuando Fragment estaba online, había un rumor entre
los beta testers, que aparecía un fantasma en la
iglesia.”
“¿Un personaje fantasma?”
“Eso parecía, un treinta añero. Obviamente, no
sabemos como era el que controlaba al personaje, pero
Traducción: animee1 -9- www.portaldelcaos.com
así era su avatar. Tenía la cara demacrada, ojos verdes,
y tenía el pelo blanco y desordenado. Se rumoreaba que
siempre aparecía boca abajo.”
“¿El qué?”
Me encogí de hombros.
“¿Y qué hacía el fantasma?”
“Nada. Eso era lo raro. Simplemente aparecía en la
iglesia. No decía nada, no hacía nada, y ningún ataque o
magia le hacían efecto.”
“¿Eh?”
“Todo esto es sólo especulación.”
“Quiere decir un rumor.”
“Eso es lo que he dicho. Después de que el test de la
versión beta se terminó y la versión final de The World
vio la luz, el fantasma no apareció más.”
“¿Era un fallo del sistema”?
Inspiré profundamente. ¿Nadie les había contado nada
a esos reclutas? A lo mejor ahora se centraban más en
la teoría y en el código. Estaba a punto de continuar
cuando vi algo que se movía en una esquina de mi
campo de visión. Instintivamente seguí el movimiento.
No podía creer lo que vi.
Era la chica.
Su imagen se reflejaba en el suelo liso y pulido. Flotaba
por encima de nosotros, casi en el techo. De alguna
manera se había librado de ser borrada. ¿Cómo lo hizo?
“¡Arriba!” grité yo.
Los caballeros, sin percibir peligro, reaccionaron muy
lento. Se dirigió a la puerta.
“Cubrid la puerta,” ordené. “¡Cubrid todas las entradas!”
¿Cómo podía volar? Si no había escaleras, los
personajes no se podían mover arriba o abajo en los
mapas de 3-D. Volar estaba contra las normas del juego,
pero eso no parecía que la detuviera para desafiar a la
Traducción: animee1 -10- www.portaldelcaos.com
gravedad del juego.
Los soldados estaban reaccionando muy lentamente.
Estaba a punto de escaparse. Sólo tenía una
oportunidad. Puse la mira sobre ella y activé los
comandos de debug. Por suerte aun estaba en el rango
de alcance. Balanceé mi lanza. Hubo un familiar haz de
luz que envolvió a la chica. Y entonces…
Un ruido ensordecedor se metió por mis oídos. La
imagen del juego empezó a difuminarse y hacerse
borrosa. La chica se desintegró en un haz de luz blanca,
y en vez de desaparecer, se convirtió en una bola de luz
roja.
Era imposible. Le di un golpe directo, pero no se borró.
“¡Paradla!” grité.
Pero ya fue tarde. Miraba en vano como la voz de luz
roja pasaba a través de mis soldados, y como una bala
abrió la puerta de la iglesia.
Fui a perseguirla, pero comparado con su velocidad de
la luz, parecía que tardaba una eternidad para llegar a la
salida.
Cuando llegué, intenté tenerla a tiro, pero era
demasiado rápida, demasiado lejos. Vi como cruzaba el
cielo como un rayo.
La iglesia estaba en una isla en medio de un lago. La luz
de la bola roja, cruzando el cielo del crepúsculo, y
estalló como los fuegos artificiales de verano.
Una lluvia de chispas rojas caían desde el cielo mientras
me decía a mi mismo, “Se ha ido.”
Detrás de mi, oí a los péndulos.
Tick-tock, tick-tock…

Traducción: animee1 -11- www.portaldelcaos.com


Traducción: animee1 -12- www.portaldelcaos.com
.: 1 :.

Tiré una hacha en una pequeña fuente que salía de los


páramos.
Salió un demonio juguetón que tenía unas gotas de
agua enormes por ojos y una nariz como un globo de
agua.
“¿Has tirado una hacha de oro?” preguntó el demonio
de la fuente con voz aburrida. “¿O esta hacha de plata?”
Una ventana del sistema apareció en mi pantalla con las
tres opciones que podía elegir: Hacha de Oro, Hacha de
Plata o nada.
Puse: Nada.
“¿Quéééééé? ¿Nada de eso?” El demonio parecía
contrariado por la respuesta. “Hum… entonces, ¡toma
esto!”
se oyó un efecto del juego, y el demonio de la fuente, se
elevó muy alto, y desapareció en la fuente dejándose
caer.
Un mensaje en la pantalla indicaba que había obtenido
una nueva hacha. Era más poderosa que la que había
tirado.
Aunque tenía un montón de armas, me encantaba ver la
magia del demonio de la fuente. Da igual lo que tires en
la fuente, tiene que devolverte algo más poderoso.
Volví a mirar la pantalla, esta vez para saber dónde
estaba.
Un mapa apareció en la parte superior derecha de la
pantalla. Una flecha marcaba mi dirección. Me puse
mirando al otro lado de la entrada de la mazmorra y me
puse a correr tanto como pude.

Λ (Lambda) Zona del servidor: Dark, Inaccessible, Ruins.

Traducción: animee1 -13- www.portaldelcaos.com


Activé el Orbe de las Hadas, un dispositivo que revela y
muestra las áreas que no has visto. Un mensaje
emergió informando que el orbe estaba investigando.
Un momento después, el mapa de ese piso de la
mazmorra apareció con todo detalle.
Era una mazmorra en 3-D clásica con habitaciones y
pasadizos extendidos en cuatro niveles bajo tierra. Unas
marcas especiales indicaban los tesoros y los
monstruos ocultos.
“Parece eterna,” dije entre dientes.
Por suerte, tenía un par de cheats conmigo. En este
caso entré en la mazmorra desde el campo que había
fuera y me dejé caer hasta el cuarto piso. De esa
manera me ahorraba el tedioso trabajo de luchar con
cada monstruo en cada piso.
Me memoricé el mapa y empecé a andar.
Empezó a sonar una música espeluznante en cuando
entré.
La mazmorra parecía un subterráneo lleno de demonios
con paredes de piedra de color rojo.
Suspendido del techo, había un cadáver de un
prisionero en una especie de jaula. La carne seca se
pegaba a sus huesos. Lo seleccioné para más
información, pero estaba fuera de alcance.
Lo ignoré y me puse en marcha.
Hay una diferencia entre lo que puedes seleccionar (un
objeto o una criatura con los que poder interactuar) y los
decorados, que son objetos para dar ambiente y que no
los puedes coger, mover o alterar, da igual cuanto lo
golpees. A veces las puertas son sólo decorados que te
llevan a ningún sitio y no tiene nada detrás.
Aunque The World responde al chat de voz del
micrófono interno en mi Face Mount Display (FMD) [Las
gafas de realidad virtual], a veces es mejor abrir una
Traducción: animee1 -14- www.portaldelcaos.com
puerta con el teclado que el comando de voz.
Una vez dentro, me encontré con las primeras criaturas:
tres caballeros zombis sin cabeza atacando con su
espada en una mano y su cráneo en la otra. Una
mazmorra muy normalita.
Sus pies sonaban con fuerza en el suelo cuando daban
un paso. Seleccioné al más cercano y ataqué.
Una estocada limpia para que la vida del enemigo
pasara de verde a roja, indicando que estaba a punto de
morir. Otra estocada envió un aluvión de huesos y trozos
de armadura contra la pared.
La batalla terminó en unos segundos. Esos monstruos
no eran nada con mi nivel.
Un sonido indicó que el último había dejado un cofre
azul, que quiere decir que tiene una trampa. Usando el
comando de los objetos, seleccioné el Alambre de la
Fortuna que automáticamente desactivo la trampa.
Seleccionando el cofre, lo abrí.
La recompensa fue otro Alambre de la Fortuna.
¡¿Qué es esto?! Me he quedado igual, que no era nada
nuevo, pero era igualmente irritante. Espero que lo
arreglarán cuando terminen la próxima actualización.
Miré el mapa. Todos los pasillos y habitaciones estaban
infestados de monstruos.
¿Hmm? ¿Dónde debería ir?
Detrás de mí, oí un débil sonido. Pasos.
Después de dar vueltas, me giré en la dirección de
donde venía. ¿Me he dejado un monstruo?
Mientras estaba en la oscuridad, intentaba seleccionar
algo. Me sorprendí de lo que había encontrado: una niña
pequeña vestida totalmente de rojo sin zapatos. Difícil
de creer que una imagen tan dulce pudiera existir en
este nido de demonios y diablos.

Traducción: animee1 -15- www.portaldelcaos.com


Pero allí estaba ella… sola, moviéndose a mi con su
cabeza mirando hacia abajo.
“¿Eh?” dijo cuando chocó contra mi personaje.
La chica dio un paso atrás y se dio cuenta de que estaba
por primera vez. Parecía asustada y enseguida se
escondió detrás de un cofre.
Sus acciones eran demasiado naturales para ser otro
jugador. ¿Era un personaje de un evento?
Bajé la vista y hice zoom sobre su cara.
Su piel era como la nieve. Si te fijabas, podías ver cada
pestaña.
Tenía los ojos cerrados. ¿Era ciega? Puede que por eso
no me hubiera visto.
Una ventana de chat se abrió en mi ventana y apareció
el siguiente mensaje:
Lycoris: Ayúdame.

 

24 de Diciembre, 2005.
Todo el mundo que haya estado delante de un
ordenador o una televisión conoce esta fecha. Fue el día
en que Internet entró en crisis: el día en que el virus
Pluto Kiss infectó la red.
Ve. Haz una búsqueda del Pluto Kiss y mira lo que
encuentras.
Claro, millones de personas pueden estar buscando la
misma información en el mismo momento, o sea que
puedes tener algunas dificultades. Te haré un pequeño
resumen:
El virus apagó toda la red de Internet. Increíble, ¿he?
Como respuesta a los daños catastróficos que causó el
virus, las Naciones Unidas, junto con el Concilio de la

Traducción: animee1 -16- www.portaldelcaos.com


Red Mundial (WNC), ordenaron un uso de Internet
limitado hasta que se encontrara una solución. La
emergente cultura de la red que tanto creció en el siglo
XX, hizo un alto en el tiempo.
Pasaron dos años antes que el sistema operativo
ALTIMIT, fue totalmente resistente al virus y pudiera dar
un buen servicio.
Durante ese tiempo, un nuevo sistema de Internet fue
construido y el tema de la responsabilidad y la gestión
de la corporación fue determinante.
24 de Diciembre, 2007, el aniversario del virus, fue
conocido como El Beso de la Madre Mary. Fue el día en
que la WNC anunció la Declaración de Seguridad de la
Red dando por finalizada la crisis. Las restricciones se
quitaron y Internet fue para todos de nuevo.
El mismo día, la Corporación CyberConnect (CC Corp.)
lanzó The World.
Era un Juego de Rol Online Masivo (MMORPG) y fue el
primer juego de Rol online que permitía que un gran
número de jugadores simultáneos jugaran en el mismo
mundo.
Al final del primer día, el juego fue descargado
4.576.623 veces. Al final del año (una semana
después), el número casi se dobló.
Fue el Big Bang the un nuevo mundo de Internet.

 

Lycoris: Ayúdame.
No había voz en el texto. Supuse que era una NPC que
me enviaba un mensaje.
Lycoris: Quiero que me ayudes.
Lycoris. Supuse que ese era su nombre. Activé la opción

Traducción: animee1 -17- www.portaldelcaos.com


de chat de voz.
“¿Qué pasa? ¿Estás bien?”
Pasó mucho tiempo, a lo mejor un segundo y medio,
antes que mis palabras se convirtieran en texto en mi
FMD y apareciera en la parte de abajo de la pantalla:
Albireo: ¿Qué pasa? ¿Estás bien?
Esa era la maravilla del chat de voz. Se acabaron los
días de escribir.
Lycoris: Ayúdame. Necesito que me ayudes.
Albireo: ¿qué pasa?
Lycoris: por favor, llévame a la sala de la estatua divina.
La pantalla de la conversación iba bajando según
escribíamos.
Albireo: ¿Por qué?
Lycoris: No puedo ver.
No se porqué me incomodaba hablar con ella.
Es una NPC. Todo lo que decía eran respuestas
pre-programadas. Esa era la magia de The World-la
ilusión de la realidad en un mundo prefabricado. Le
podría haber dicho cualquier cosa y ella me hubiera
dado la respuesta exacta que estaba programada. Puse
la conversación.
“Vale, Lycrois” dije al micrófono. “¿Todo lo que tengo
que hacer es llevarte a la Sala de la Estatua Divina?”
Eso era muy fácil. Después de todo, que te pidieran
ayuda en una misión era típico de un juego.

Traducción: animee1 -18- www.portaldelcaos.com


.: 2 :.

Normalmente, si tu vas hacia otro jugador, puedes


entablar conversación con el micrófono.
Pero los NPC no funcionan así.
En circunstancias normales, los personajes que salen
en los eventos y te piden algo, normalmente sólo tiene
la opción de SI o NO. A lo mejor, si aceptaba la misión de
Lycoris, sus datos cambiaban y se unía a mi.
Hay dos tipos de perspectivas, o dos puntos de vista
(POV) en The World. La primera persona que pone la
cámara como si estuviera en los ojos del personaje-ves
lo que el personaje ve (Era mi cámara preferida). La
vista en tercera persona ponía la cámara lejos del
personaje. De esa manera podía ver a tu personaje.
Muchos jugadores eligen la vista en tercera persona
porque tienen un mejor rango de visión. Aunque, la
primera persona te hace sentir una experiencia más
real.
Puse la vista en tercera persona para asegurarme que
Lycoris aun me seguía, y me sorprendí ver al personaje
cogiendo mi mano.
No tuve mucho tiempo de pensar antes de que
aparecieran más monstruos. Lycoris se puso detrás de
mí. No iba a ayudarme en la lucha, aunque de todas
maneras, no tenía que preocuparme mucho por ello. No
tenía barra de vida, eso quería decir que no se podía
matar. Me hubiera preocupado más si tuviera un nivel
bajo que necesitara protección.
Me encargué de los monstruos y continuamos por una
puerta que nos llevó más adentro en la mazmorra.
Entramos en una sala donde había un altar. Flotando
por encima del altar había una estatua extraña. Esa era
la Sala de la Estatua Divina, el sitio donde ella quería ir.
Traducción: animee1 -19- www.portaldelcaos.com
Ha sido fácil, pensé para mí.
La Estatua Divina siempre estaba en la parte más
profunda de la mazmorra, haciéndola difícil de
encontrar. Con lo cual, los tesoros que había allí, eran
normalmente más valiosos que los que había en la
mazmorra.
Albireo: Esta es la sala.
Lycoris: Abre el Cofre por favor.
Seleccioné el tesoro y lo abrí
¡Has obtenido eciov.cyl!
“¿Qué coño era eso? ¿Un fallo?” dije en voz alta.
Era un nombre muy raro para un objeto. No sólo eso,
tenía una extensión como parte del nombre. Si fuera un
documento, tendría extensión “.doc.” Y si fuera un
ejecutable, sería “.exe.” Pero “¿.cyl?” nunca lo había
oído.
¿Podía ser un fallo? ¿Un error que se pasara durante la
última actualización?
Aunque estuviera jugando a The World, enseguida me
puse a pensar en código y ordenadores. Eso arruinaba
la magia del juego. Mi ventana de conversación se
abrió.
Lycoris: Por favor, dame el eciov.cyl.
Las peticiones de los NPC eran innegociables. La única
manera de seguir con el evento era seguir sus
instrucciones.
Con el comando de cambio, seleccioné el objeto y
acepté el cambio aunque Lycoris no tuviera nada.
Aunque, debía de haber algún tipo de recompensa por
completar la misión. Pero si era un bug, no podía
esperar que me diera nada. En teoría, podía incluso
dañar los datos de mi personaje. Me preguntaba si no
hubiera tenido que hacer el cambio.

Traducción: animee1 -20- www.portaldelcaos.com


“Gracias,” dijo. Pero eso no salió en texto.
¡Habló!
“¿He?”
“Gracias, Albireo.”
Estaba alucinando.
The World permitía comunicarse con la voz, no era muy
raro que un NPC hablara. Lo raro era que pasó de texto
a una comunicación verbal. Lo más alucinante, era que
sus labios iban en consonancia con sus palabras. Antes
de darle el archivo, sus labios ni se movían.
Al mirar su cara, vi como iba cobrando vida.
¿Qué estaba pasando?
Aun podía oír la música de fondo y los efectos, sabía que
mi FMD y mi personaje funcionaban correctamente.
¿Había algún error en el servidor?
No. The World está en el sistema operativo de ALTIMIT,
que usa los mejores cables de fibra óptica que se
pueden encontrar y tienen una excelente banda ancha
para facilitar la transferencia. ¿Por qué ese cambio?
Si la voz de Lycoris había sido gravada previamente,
hicieron un trabajo impecable. Si había sido un error de
programación, había sido un error garrafal. O a lo mejor,
el evento cambió por si sólo y no había de reprogramar
el comienzo. Como mínimo, eso parecía tener algo de
sentido.
Silencio.
La música de fondo, los efectos, todo desapareció.
¿Un virus?
Mi lanza empezó a vibrar con un sonido muy grave.
“Albireo.”
Me llamó otra vez.
“¿Lycoris?”
Intenté mirar a la niña, pero en ese momento, una luz
brillante formó un anillo alrededor de mi personaje.
Traducción: animee1 -21- www.portaldelcaos.com
Mi POV estaba en un túnel de luz y me estaba engullo
hacia arriba. Cuando la luz se disipó, me vi
teletransportado fuera de la Sala de la Estatua Divina.

Traducción: animee1 -22- www.portaldelcaos.com


Pueblo Mac • ANU

.: 1 :.

“¿Qué coño pasa?” Murmuré entre cortadamente.


Debajo de mí, una góndola bajaba por el canal. La vi
pasar, intentando no pensar en los eventos extraños
que se habían sucedido. Sabía que me estaba
esperando detrás de mí, pero necesitaba tiempo.
La música Irlandesa tradicional sonaba de fondo. Había
un tema gaélico en este pueblo que era muy
tranquilizadora. Por eso elegí Mac • Anu como casa. O
como mínimo por eso la elegí como casa de mi
personaje, Albireo.

∆ (Delta) Servidor de Zona:


Pueblo origen, Pueblo portuitario, Mac • Anu

Era genial estar en casa, o como mínimo, todo lo que se


puede en The World. Banderas de colores ondeaban a lo
largo de las calles de adoquines cruzando el canal.
Representaban Mac • Anu, que significa Hijo de la
Diosa. Cada bandera, se repetía a lo largo del pueblo
con el símbolo de los elementos del pueblo: viento y
agua.

 

Mac • Anu es un pueblo origen donde los jugadores


empiezan sus viajes. Allí, los jugadores pueden comprar
el quipo que puedan necesitar (armas, protección,
pociones, información) y luego, guardar sus tesoros.
Para aquellos con más dinero y saben que hacer con él,
como yo, es posible alquilarse una casa o una guarida.
Traducción: animee1 -23- www.portaldelcaos.com
No tiene nada alquilarse una casa, pero si tiene dinero
que gastar, te sirve como un símbolo de tu estatus y te
permite exponer tus trofeos.
Vi que la góndola continuaba hacia el norte por el canal,
hasta que desapareció debajo del arco del puente. El
canal pasaba por el medio del pueblo, camino de la
Puerta del Caos. Esas puertas son la única manera de
entrar o salir de los pueblos y están protegidas con un
hechizo para mantener a los monstruos alejados.
Las puertas también actúan como teletransportadores.
Seleccionando tres palabras, como oscuro, inaccesible,
y ruinas, un jugador puede entrar en la pantalla que ha
seleccionado. Las tres palabras actúan como
coordenadas. En este caso, el jugador irá a Dark,
Inaccessible Ruins.
Una vez en el campo, los personajes pueden explorar.
Siempre puedes irte y volver a casa, pero nunca en
medio d una mazmorra. Para eso, primero debes volver
a la superficie.
Incluso en la superficie estás en peligro. The World está
en medio de una lucha constante y violenta entre
espíritus y demonios. Sólo porque un jugador no esté en
una mazmorra, no quiere decir que no le puedan matar
los monstruos que hay por la superficie.
Un poderoso Escudo de Espíritus protege los pueblos de
las criaturas.

 

Me di la vuelta desde la ventana y dije su nombre


entrecortadamente. “Lycoris”.
Su pelo ondulaba como el agua del canal. Sus ojos
seguían cerrados, su cada era un enigma.
Traducción: animee1 -24- www.portaldelcaos.com
No volvió a pronunciar palabra después de decir mi
nombre en la mazmorra. La grandeza de Te World es
que todas las conversaciones pueden ser leidas de
nuevo. Incluso lo que se decía mediante la voz se
quedaba plasmado en forma de escritura. Puse nuestra
conversación de no hace mucho:
Lycrois: Gracias, Albireo.
Albrieo. No se pueden tener dos nombres iguales en The
World. Estuve pensando durante tres días en nombres
antes de encontrar uno que me gustara de verdad.
Pasé otro día entero creando a mi personaje: una cara
juvenil, un cuerpo vigoroso, sobre los 20 años. Elegí piel
marrón y pelo negro con un toque a lobo, único incluso
en The World.

Estaba equipado con una cota de malla sin mangas, con


unos guanteletes y botas, y una lanza como arma
primaria.
De las 6 categorías que un jugador puede elegir, me
especialicé en armas de largo alcance, que incluyes
lanzas, alabardas y jabalinas. Los otros 5 son:

Blademaster
TwinBlade
Heavy Blade
Heavy Axe
Wavemaster

Cada arma en The World tiene un número que simboliza


su rango. Si el número de dos armas diferentes es el
mismo, entonces, las lanzas tendrán un mejor poder de
ataque.
En otras palabras, tendría ventaja sobre alguien que
tuviera una espada del mismo número. El precio por
Traducción: animee1 -25- www.portaldelcaos.com
esta ventaja es una limitación en las armaduras. Lo que
gano en ataque lo pierdo en defensa. Pero que bastante
reducido con mí elemento.

La parte superior del brazo estaba adornada con tres


hexágonos blancos representando este elemento, la
tierra.
Hay 6 tipos diferentes de elementos: tierra, agua, fuego,
madera, rayo y oscuridad. Cada uno da unos poderes
únicos que permiten al que lo posee, lanzar diferentes
tipos de ataques o les da defensa extra.
Cambié mi perspectiva a tercera persona. La vista se
volvió hacia atrás, y podía ver mi avatar cogiendo de las
manos a Lycoris.
“Albireo”. Dijo con fluidez. Con su voz! Esa era una parte
problemática. No podía estar programado. No podía
haber dos nombres iguales en The World. Así cada
jugador tenía un nombre único. Sería imposible
programar cada nombre sólo APRA este evento. Había
demasiados. Es posible que hubieran articulado todos
los sonidos vocálicos y los pusieran juntos para formar
algún nombre. Pero sonaría raro. Dijo mi nombre a la
perfección.
¿Cómo podía hacerlo?
Moví a Albireo alrededor de la habitación. Lycoris le
seguía donde fuera.
¿Cuándo iba a acabar esto? No quería una aventura con
un crío rondando por alli. Supongo que tendría que
participar en ese evento antes de ocuparme de ella.
Después de todo, así es como he llegado hasta aquí.
Una vez que me cogió de la mano, nos
teletransportamos de la mazmorra a mi Home.
La única manera de teletransportarte de una mazmorra
es con la Sprite Ocarina. Pero incluso así, sólo llegas a la
Traducción: animee1 -26- www.portaldelcaos.com
superficie, no a la Home. Nada te puede llebar a tu
Home, eso implicaba romper el protocolo de The World.
Alguien llamaba a mi puerta.
Cambié a la vista de primera persona.
Para seleccionar la puerta de mi casa, activé la
conversación quien estuviera al otro lado.
“Quién hay?”
No tenía ningún jugador que fuera suficientemente
amigo mío como para invitarle a la Home. De hecho, no
había dejado entrar a nadie. Lycoris fue la primera
visitante- y ella me llevó a la fuerza.
“¡Ayuda!”Chilló una voz.
¿Qué pasa ahora? Me pregunté.
“¡Estoy siendo atacada por una criatura!”
Era una voz de chica, muy joven, pero eso no quería
decir nada. La voz real se puede distorsionar con un
cambiador de voces. Por lo que yo sabía, la persona que
esaba usando ese personaje podía ser un hombre de 40
años que vivía con su madre.
“¡Está apunto de matarme! ¡AYUDA!”
Si el jugador hubiera gritado tan fuerte en su casa, sus
vecinos hubieran llamado a la policía. Pero no podía ser
un monstruo, no en un pueblo raíz.
Era un sitio seguro.
“No hay monstruos, es imposible” dije
“¡Díselo a… esto!” la voz parecía asustada.
“Sólo es un jugador con un avatar muy feo. ¿Puede ser
un Player Killer?
“¡NO es un jugador. Es un monstruo! ¡AHHH!
Ya está. Ya tenía suficiente. Abrí la puerta y vi una larga
sombra que se caía en el suelo de mi habitación. Era la
sombra de algo con alas. Corrí hacia la ventana.
Volando fuera había una arpía, una criatura con el torso
de una mujer y la parte de debajo de un ave de rapiña
Traducción: animee1 -27- www.portaldelcaos.com
con alas y uñas.
En otras palabras: un monstruo.
Miré detrás de ella y me di cuenta de un montón más de
criaturas en el pueblo. Los jugadores estaban luchando
duro para defenderse de los monstruos. El cielo de la
tarde estaba repleto de demonios, las calles infestadas
de criaturas.
Entonces me acordé. Hace unos meses, unos
monstruos atacaron a un root town.
“Estas cosas son demasiado fuertes para mi!” grito la
voz.
Confuso, abrí la puerta. Había un goblin con un mazo
super grande. El objetivo del goblin era una chica mona
con una larga cabellera.
Era una Wavemaster. Llevaba un sombrero puntiagudo,
un collar, unas botas altas, y un bikini blanco con unos
diseños zigzagueantes representando su elemento de
rayo. Su única arma era una larga vara, inefectiva para
una batalla cuerpo a cuerpo.

La seleccioné. Su nombre s mostraba en la parte


superior de mi ventana: Hokuto
“Buenas tardes, Hokuto”
“¡Deja las presentaciones y mata a esta cosa!”
“¿Qué te hace pensar que yo soy tan fuerte?”
“Tienes una home propia, ¿no? No creo que te hayas
hecho tan rico vendiendo cerveza en la posada”
El goblin le golpeó de nuevo. Intentó defenderse, pero
reacciono demasiado tarde. Sus movimientos eran muy
salvajes y llenos de pánico. Lo encontré muy divertido.
“Tu personaje es muy mono”
Sabía que no debería flirtear. Podría ser una niña.
Asumiendo que ella era ella.
“Gracias. Porque no te haces el héroe y salvas a esta
Traducción: animee1 -28- www.portaldelcaos.com
damisela en problemas,” se burlo.
“Creo que puedes ocuparte de un simple goblin,”
contraataqué.
“¿Pero que es eso? ¿Qué hace esto en el pueblo?
Espera… ¿no será un evento?
“Sí. Los monstruos rompen la Barrera de los Espíritus y
invaden los pueblos cada día. Estaba anunciado en la
web oficial.”

Traducción: animee1 -29- www.portaldelcaos.com


Traducción: animee1 -30- www.portaldelcaos.com
Debe ser novata en el juego y no debía saberlo, creo.
“¿Quién pierde el tiempo leyendo esas cosas?”
“Yo, supongo”
“¿Te vas a quedar ahí, o vas a salvarme?”
“Estoy pensando en eso. Puede que no estuvieras en
esta situación si miraras los foros”
“Bueno. Leeré los foros religiosamente a partir de
ahora. Los memorizaré. ¡Pero mátalo!”
¡WHACK! El goblin le golpeó en su cabeza. Sonó muy
doloroso.
Me pasé mucho tiempo memorizando los tipos de
armas en The World para saber lo fuerte que era mi
oponente. La vara de Hokuto era de un nivel muy bajo,
de novato de hecho. Alguien que haya jugado unas
pocas horas sería capaz de subirla de nivel.
“¿Eres una novata?”
“Me está apalizando una mierda de goblin! ¿Tu qué
crees?”
Reí
“¡No te quedes ahí sentado!”
El goblin la golpeó de nuevo, pero yo estaba a salvo de
sus golpes.
No le podía pasar nada a un jugador en su home. Los
otros jugadores sólo pueden entrar si han sido
invitados. Y no iba a invitarla a ella o al goblin.
“¿Porqué no puedo entrar?”
“Necesitas una invitación.” Realmente no se enteraba
de las normas.
“¡Entonces, hazlo!
“Ni de coña. Nunca he tenido compañeros o he formado
parties. Soy un solitario”
“Déjame entrar o moriré”
El goblin continuaba dándole sin cuartel. ¡Whack,
whack, whack!
Traducción: animee1 -31- www.portaldelcaos.com
Pero no se estaba muriendo. ¿Estaba utilizando alguna
magia de curación? No veía ningun tipo de magia. Su
nivel de vida debería estar sobre mínimos.
“Hay un viejo dicho de los juegos: Aquel que no te mata,
te hace más fuerte.”
“¡Gracias por tus sabias palabras, gilipollas!” Al final se
las arregló para esquivar los golpes de los goblin. “Más
te vale que mierda. Porque si no lo hago, vendré para
matarte yo”
Me reí. Como si un jugador de nivel 1 pudiera
desafiarme.
“¡Idiota!”
Estaba apunto de cerrar la puerta cuando apareció
Lycoris delante de mi. Hmmm… Si ella estaba delante
de mi, eso quería decir que había salido de la home. Y si
me estaba cogiendo de la mano, quería decir que yo…
Cambié a tercera persona. Estábamos los dos en el
recibidor ahora. Me sacó de la seguridad de mi home.
“¡Mierda!” refunfuñé mientras dos goblins más
aparecían de una esquina en modo de ataque.
“¡Mierda!” grité mientras cambiaba a primera persona.
Entonces utilicé my habilidad - ¡DOBLE SWEEP!
Mi lanza se arqueó por los lados en un largo semicírculo.
Sólo fue un golpe. Los dos goblins cayeron al instante. Y
entonces el tercero. Con un simple barrido.
“Ya era hora de que hicieras algo,” dijo la niña bruja.
Antes que pudiera decir nada, Lycoris habló.
“Busca al Boss” Parecía una orden.
“¿Lycoris?”
Evitaba todas mis preguntas. ¡Ahora estaba dándome
ordenes!”
“Encuentra al Boss, Albireo”
Otra vez, utilizaba mi nombre.
Como parte de un evento de invasión siempre hay un
Traducción: animee1 -32- www.portaldelcaos.com
Boss, o un comandante, normalmente una criatura de
alto nivel o un guerrero demonio, que lideraba el
ataque. Siempre eran las criaturas más fuertes de la
batalla.
Aparentemente, había un tipo de conexión entre el
evento de la invasión y el evento de Lycoris. Eso
significaba que mi aventura seguía. Tenía que hacerlo,
tenía que saber como podía pronunciar mi nombre.
“Muy bien, Lycoris. Le buscaré”
“Gracias, Albireo”
Era el momento de salir y combatir al aluvión de
criaturas.

Traducción: animee1 -33- www.portaldelcaos.com


.: 2 :.

Las calles de Mac Anu estaban en un caos absoluto. Los


hechizos salían disparados como fuegos artificiales.
Incluso la canción de fondo cambió a una sinfonía
frenética para el gran desafío.
Las calles se llenaban rápidamente de fantasmas,
jugadores que morían durante el juego. Cuando una
criatura muere, su cuerpo se desvanece lentamente de
la pantalla. Cuando un jugador muere, queda su silueta,
marcando el lugar de su muerte como una sombra
permanente.
Oí la voz de alguien cerca. “Juzgando por el tipo de
nuestro enemigos, juraría que el Boss es un tipo de-“
Un golpe muy duro de un ogro gigante le partió en dos.
El avatar del personaje se volvió instantáneamente en
una sombra. Estaba muerto.
Alguien terminó las palabras del jugador muerto:
Orca: ¡El Boss debe ser un tipo de demonio!
El sistema de voz de chat inmediatamente lo pasó de
voz a texto.
“Probablemente un gran demonio.” Me dije. Pero nadie
podía oirme..
Hay diferentes modos de char en The World: Hablar,
Party, y Surro. El Modo Hablar permite a todos los que
están cerca, oírte. El Modo Party, el más común, limital a
conversación a los de tu grupo, normalmente tus
amigos. Sólo aquellos de la lista se podían oír, y todos
los demás están excluidos. El Modo Susurro te permite
hablar directamente con otra persona sin que nadie
más te escuche.
Los jugadores experimentados pueden cambiar
rápidamente entre los modos de hablar, permitiendo un
nivel más sofisticado de conversaciones que en la vida
Traducción: animee1 -34- www.portaldelcaos.com
real. Por ejemplo, un personaje puede decir algo en
Modo Hablar, ser oído por todo el mundo, y rápidamente
cambiar al Modo Susurro y hablar mal de alguien
estando a su lado. Por supuesto, tienes que asegurarte
que estás en el modo correcto para no causarte
problemas. Incluso los fantasmas pueden chatear con
los personajes de su party para pedir que les revivan.
Por esos modos, no me bombardeaban las
conversaciones de los cientos de jugadores que
estaban por allí. Mucha gente estaba en el Modo Party
así que sólo se podían comunicar con sus amigos.
Yo estaba en Modo Party, pero como solitario. No tenía
ningún amigo en la lista, eso quería decir que nadie
podría escucharme.
Alguien en Modo Hablar dijo, “Tenemos que encontrar al
Boss y matarlo si queremos que esta invasión termine”
Orca: Estoy de acuerdo. Vamos.
Mi cerebro recorrió a los tipos de criaturas contra las
que habíamos luchado para si podía imaginarme que
tipo de Boos los estaba comandando. La mayoría de
criaturas eran goblins, ogros, arpías y murciélagos. Los
goblins y los murciélagos no eran nada, pero para
comandar ogros y arpías se necesitaba un demonio de
gran poder.
Corriendo hacia la calle principal, fui el blanco de todas
las criaturas que me encontraba. Tener que terminar
con todas las criaturas antes de poder pasar era un
poco pesado.
De repente, cuatro ogros gigantes me rodearon,
evitándome el paso. Podía oír su respiración simulada a
través de mis cascos.
Vociferé un comando: “¡DOUBLE SWEEP!”
Mi alabarda dejo un destello a través del aire.

Traducción: animee1 -35- www.portaldelcaos.com


La respiración cesó. Sus cuerpos se amontonaron uno
encima de otro, formando una pequeña montaña antes
de que se desvanecieran como la niebla.
“¡Increíble!” gritó alguien.
“¡Es fuerte!” chilló alguien más. Oía vítores por todas
partes. En un segundo vi todos los ojos de los jugadores
mirando a mí. Entonces alguien empezó a aplaudir.

Traducción: animee1 -36- www.portaldelcaos.com


Traducción: animee1 -37- www.portaldelcaos.com
Una acción como la de aplaudir era muy fácil de
plasmarla en el teclado con “/clan”, eso hacía que los
avatares simularan el comando. Utilizando esos
comandos, permitían a los avatares un amplio rango de
emociones y acciones.
No tenía tiempo para dar sus cumplidos. Estaba
buscando al BOSS. Era la única manera de pasar el
evento de Lycoris.
Me hice camino a través de jugadores y criaturas.
Cuando llegué a la base del puente arqueado que
cruzaba el canal, el infierno se desató.
Apareció una gran nube, un gran rugido, todo estaba
entre llamas, convirtiendo a todos los personajes cerca
del puente en fantasmas.
Le había encontrado.
El demonio era más del doble de alto que los ogros que
había visto. Su cabeza tenía dos cuernos y alas de
murciélagos que salían de su espalda. Cuando la
criatura sonreía, una lengua de fuego salía de su boca y
movía la cola de modo triunfante. El monstruo parecía el
mismo Satán.
Mi vista temblaba a cada movimiento que hacía el
demonio. El enemigo era muy fuerte. Los personajes
que quedaban cerca del puente entraron en pánico.
Alguien, rápidamente intentaba resucitar a sus amigos
muertos con hechizos y pociones, pero alguien a quien
acababan de resucitar, volvía a morir en el instante que
el demonio desataba su segundo ataque.
El poder del monstruo era imparable. Los jugadores que
no eran muy fuertes caían como moscas.
“¡Esto es una violación de las normas!” gritó alguien.
El tercer ataque acabó con los que quedaban en el
puente. Sólo había fantasmas.
Un silencio espeluznante. No había más resurrecciones.
Traducción: animee1 -38- www.portaldelcaos.com
La muerte quedaba muerta. Todos los que estaban al
alcance del monstruo, moría.
“Nunca había visto algo tan fuerte,” dijo una voz,
increíble.
“Es imparable,” dijo alguien más.
Volviéndome, vi a más personajes apareciendo en el
pueblo. Se habían enterado de la evento, la gente se
había loggeado para ver al poderoso demonio. Al mismo
tiempo, estaban dejando una distancia de seguridad
para no perder la vida de sus personajes. Unos pocos
tenían suficiente fuerza para dañar al demonio, muy
pocas oportunidades de ganar.
Me quedé alucinado de ver cuanta gente puede
loggearse sin tirar al servidor de The World. Una voz me
dijo a mis espaldas.
“Mata al demonio”
Era Lycoris hablando. Durante el desastre, se las había
arreglado para permanecer a mi lado.
“Habrá otros guerreros que quieran esta gloria”. Dije.
“Mátalo, Albireo”
“Como quieras”
Mantuve mi vista en primera persona. Viendo a Lycoris
corriendo por ahí no iba a ser de ninguna ayuda durante
la batalla.
Fui a la carga.
El demonio era enorme, forzándome a mirar hacia
arriba.
“Ataque primario,” le di al comando.
Mi lanza hizo un corte, dando a la criatura. Rugió con
rabia y me mostró sus colmillos en una postura
amenazante.
Sus alas dieron un aletazo, creando una ráfaga de
viento, con el mismo hechizo para aniquilar a todos en
el puente.
Traducción: animee1 -39- www.portaldelcaos.com
Una esfera negra me engulló antes de volverse en un
destello de fuego.
Me temía lo peor, pero no me esperaba eso- mi vida se
volvió de color rojo. No me habían hecho tanto daño
desde mis primeros días de juego. Como jugador
solitario, no tenía nadie que me resucitara si moría.
Podía perder a Albireo.
Rápidamente lancé un hechizo de ataque, aumentando
ataque y mi defensa mientras utilizaba una Poción de
cura máxima. Mi ida volvía a ser verde.
Por ahora.
Lancé una serie de ataques mortales, gastando todos
los puntos de habilidad que podía. Sabía que ese
demonio tendría bastante más resistencia que ninguna
otra criatura con la que había luchado antes.
La criatura me lanzó un aluvión de ataques
obligándome a beberme las pociones curativas para
estar vivo.
La lucha estaba saliendo cara.
Mi alabarda hacía un ruido distintivo cuando atacaba.
De repente, oí un nuevo sonido- alguien más se había
unido a la batalla.
Para el que viene, puede parecer generoso que alguien
te venga a ehcar una mano, pero en realidad, esperan
dar el toque de gracia antes que yo. Era una
competición. El que matara al monstruo ganaría mucha
experiencia.
Sin previo aviso, otros se unieron al fregado. Como
animales indefensos se sentían débiles. El demonio
estaba siendo atacado por todos lados.
Pero algunos jugadores saltaron demasiado pronto, y el
demonio les volvió en sombras, o los golpeaba hacia el
canal.
Continuaba el ataque, pero en ese melee, era muy difícil
Traducción: animee1 -40- www.portaldelcaos.com
determinar el daño que yo mismo le inflingía.
La bestia de repente retrocedió y sabía que ese era el
momento.
“¡TRIPLE ATAQUE!”
Una combinación de ataques feroces, siendo el último
el más fuerte, proviniendo de mi arma.
El monstruo cayó.
Mi vida no estaba muy lejos de la muerte, y rápidamente
usé alguna poción más.
El demonio desapareció lentamente, dejando tras de si
una serie de mensajes en mi ventana de texto antes de
desaparecer por completo.
Sabiendo que la bestia seguramente reviviría para otro
evento en unos meses, la victoria se hacía menos
satisfactoria.
Después de que el monstruo cayera, el ordenador
calculaba el jugador que le había hecho más daño. Ya
que el jugador que le daba el golpe final ganaba un
montón de puntos de experiencia por el daño que había
hecho, no tenía que preocuparme de los otros que
intentaban quitarme la gloria. Sabía que había ganado.
Podía oír a los otros en el Modo Hablar.
“¿Quién se llevará el bonus?”
“¿Quién crees?”
“Seguro que el Longarm. El atacó primero al demonio.”
“Si, ¿pero quién le dio el último golpe?”
“Quién sabe, había mucha gente atacando. Puede ser
cualquiera”
Sonreí. Un momento después, un tesoro cayó delante
de mí. Cuando hay un tesoro de premio, sólo el jugador
que ha ganado puede verlo o abrirlo. Les dejaría un
momento más a los otros para que comprobaran quien
había ganado. Cuando se dieran cuenta, oiría a esos
que hablaban en el Modo Hablar.
Traducción: animee1 -41- www.portaldelcaos.com
“Felicidades”
Era Orca. Mire hacia arriba y le vi por primera vez. Era
muy musculazo, Un Blademaster. Cambié a Hablar.
“Gracias.” No me apetecía mucho hablar, por eso me di
la vuelta y seleccioné el tesoro, y lo abrí.
“¿Qué había?”
Miré al tesoro con incredulidad.
“¿Es malo?” preguntó.

“Uh… lo siento, tengo que irme”


Tuve que pedir perdón mientras intentaba pasar entre
los personajes hacia mi home.

Traducción: animee1 -42- www.portaldelcaos.com


.: 3 :.

Las palabras de Lycoris se repetían mientras me dirigía


hacia la home.
Lycoris: Por favor, dame la rae.cyl
Mis intentos de ignorarla eran inútiles, no se callaba.
“Por favor, dame el rae.cyl”
Era un bucle. No pararía hasta que se lo diera. Era la
única manera de seguir con el evento.
“Por favor, dame el rae.cyl”
Puse el Modo Cambio y se lo di.
El nombre del archivo era diferente, pero tenía el mismo
tipo de extensión “cyl”. ¿Puede ser específico para The
World?
No me gustó ser tan desagradable con el Blademaster,
¿pero como podía explicarle que lo que había ganado
era un tipo de archivo encriptado? A demás, odio
quitarme importancia, y no me gusta tener que vigilar a
mis compañeros en la aventura.
Entré en mi edificio y subí las escaleras.

 

Hokuto: ¡Aquí estás!


Sus palabras salían en mi ventana cuando
prácticamente me había chillado en la oreja. No estaba
de humor para eso.
Hokuto estaba esperando delante de mi puerta. La
seleccioné y así podríamos hablar.
“Veo que has sobrevivido”
“No gracias a ti”
“Yo pensaba que ibas a darme las gracias Maté al
goblin”
“Ibas a dejarme morir. Fue un accidente que salieras de
Traducción: animee1 -43- www.portaldelcaos.com
tu home. No ibas a ayudarme”
“Si, bueno… de nada”
“¡HMPH!” La cara de su avatar cambió a una expresión
de furia y sus brazos de de manera indignada.
“¿Eres una de esas personas que se conectan para
desestresarse de sus frustraciones del mundo real?”
pregunté.
“¿¡Qué?! Oye, Al… Albion… Alborio…”
“¡Es Al-bi-re-o!”
“Como sea” Resopló.
“No tienes que chillar todo el rato”
“¿Por qué es tan ruidosa? ¿Y cargante? ¿Y bloquea mi
puerta?”
“Puedo oírte sin que grites. No tienes que ser tan
insultante.”
Su avatar cambió de enfadada a extrema rabia. Era el
modo de enfado más fuerte que podía expresar. Como
mínimo sabía que no podía ser peor.
“¿Insultante? ¿Cómo que soy insultante?
“¿Riéndote de mi nombre? ¿Qué pasaría si en vez de
Hokuto te llamara Hoochie? ¿Cómo te sentirías?”
“No te atreverías”
No, pero sólo porque soy cortés. De todas maneras,
¿por qué me está molestando un personaje de nivel 1?
Podría matarla de un golpe si quisiera.
“Mira, he estado tres días para encontrar este nombre.”
“¡Tres días!”
“Sí”
“¿Tres días en ESE nombre?”
Suspiré. No lo cogía. No era en The World como las otras
personas que me había encontrado.
“Lo normal es ser cortés y educado con los
desconocidos, más sin saber como somos en la vida
real. Por lo que sé, podría ser tu director de la escuela”
Traducción: animee1 -44- www.portaldelcaos.com
Era muy insolente, tenía que ser una adolescente.
“Lo siento. No sabía que tu hicieras las normas de The
World”
“No son mis reglas. Es una regla aceptada por todos los
jugadores online. Seguro que la debes haber aprendido
cuando-“
¿Por qué perdía así mi tiempo?
“Ya tengo suficiente, adiós”
Quité mi objetivo de ella
“¡Espera!” Gritó.
“¡Deja de chillar!” Grité, antes de darme cuenta que no
me podía oír. La seleccioné de nuevo.
“¡Deja de chillar!”
“Tu eres muy fuerte, ¿no? Mataste al goblin de un
ataque. Y cuando pudiste salvarme sin problemas, no lo
hiciste”
“No hay ninguna regla que diga que tengo que salvar a
todos los jugadores apunto de que los maten”
“¿Y qué me dices de tu cortesía?
“Tu eres el responsable de tu destino en este mundo.
Puedes vivir o morir en The World con todos sus riesgos”
“Eso no es muy bonito”
“Pero te he salvado, ¿no? ¿Por qué estás tan enfadada?
Si sigues así tendré que informar al GM”
“¿Quién?”
“El Game Master” Aun no lo pillaba. “El administrador
del sistema. Lo monitorizan todo”
“¿Por qué?”
“Te pueden penalizar por ser odiosa y maleducada”
“¿Y cómo lo saben?”
“El log”
“Hokuto: ….….. “
Escribió eso en modo de silencio. Continué. Mierda de
novatos.
Traducción: animee1 -45- www.portaldelcaos.com
“Es una grabación de todas las conversaciones. Todo lo
que decimos se graba en el log. Y considerando el
sentido común de The World, serás castigada con una
falta”
“¿Ah si?”
“Sí”
“¿Se queda todo lo que dices?”
Era desesperante. “Sí. Cada grito, cualquier palabra
maleducada o comentario con odio”.
“Entonces se habrá guardado tu acoso sexual”
“¿Qué? ¡¿Qué estás diciendo?!”
“¿Quién está gritando ahora?”
No podía hacer nada, Esa chica, si era una chica, era
demasiado.
“Eso es. Te denunciaré”
“Venga. Y yo te denunciaré a ti. Dime, que es más serio-
¿alguien que simplemente a sido un poco dura o alguien
que me acosa sexualmente? Has dicho que sería
penalizada por mis comentarios, ¿pero qué te harán a
ti?
Me banearán de The World
“Sí, pero estás mintiendo”
“¿Ah sí? Y que hay de lo que me llamaste mona.
Flirteabas conmigo.”
“¿Eso? Sólo estaba… era sólo mi impresión de tu
personaje”
“No parece muy buena excusa viniendo de alguien que
podría ser mi director”
“Pero no soy tu…” Me tenía cogido. Dije algunas
estupideces. Pero sólo le dije que era “mona”, en el
juego no quería decir que la estaba acosando. Pero, si
ella me denunciaba, quedaría una marca en mi archivo,
aunque fuera falso. A veces el sistema se puede volver
en tu contra fácilmente.
Traducción: animee1 -46- www.portaldelcaos.com
“¿Qué quieres que haga?” Se estaba regodeando. Podía
notarlo en su voz. La expresión de su avatar cambió.
Seguía teniendo los brazos cruzados, pero una fina
sonrisa se entreveía entre los labios de la bruja y tenía la
cabeza hacia atrás. La expresión que había adoptado
era “Triunfante”
¿Por qué no se iba?
“¿Qué es lo que quieres?” pregunté
“Tu dirección”
“¿Mi qué?”
“Dame tu dirección de miembro. ¡Quiero que seamos
amigos!”
“¡Amigos!” Eso era un precio muy alto.
Me dolía la cabeza. Necesitaba una aspirina.
“Estoy esperando. ¿O quieres que se lo diga a los
administradores?”
Le envié una invitación.

Traducción: animee1 -47- www.portaldelcaos.com


.: 4 :.

Según la leyenda, si invitas a un vampiro a tu casa, te


vuelves más débil contra la criatura. Así es como me
siento ahora.
“Vaya pocilga” Dijo Hokuto al entrar.
“Por favor, no insultes…”
“¿Por qué no tienes ninguna decoración? ¿Eres pobre?”
“…Mi casa”
Aparentemente, no sabía cuanto costaba alquilar un
sito.
“Me gusta el minimalismo”
“Sí, pero he leído en una revista de videojuegos como
describía como la gente decoraba sus homes como
querían”
“Uh…”
“Pero tu no…”
“Supongo que no”
Un incomodo silencio mientras ella miraba por todos
lados. Por desgracia, no se quedó aquí.
“Vamos a decorarla”
“¿Qué?”
“Vamos, será divertido”
“¿Para quién?”
“Este sitio es aburrido. Es muy gris. Es horrible”
“Y es mío. O sea que déjalo”
“Sí, pero ahora es nuestra”
¿Nuestra? No podía haberlo dicho. ¿Lo ha dicho?
“Pondremos un sofá aquí, cortinas rosas, a lo mejor
algunas alfombras… oh, y podríamos poner una fuente,
o a lo mejor una estatua”
“Definitivamente no”
“Tendremos que hacer algo con esta mesa sucia”
“¿Me estás escuchando?”
Traducción: animee1 -48- www.portaldelcaos.com
 

Una hora después, estábamos andando por la calle


principal del pueblo. Es difícil de creer que eso fuera una
batalla campal hace sólo un rato. Pero en el mundo del
juego, una vez que el evento se ha terminado, se ha
terminado. Todo vuelve enseguida a la normalidad.
Incluso, había jugadores regateando los precios de las
baratijas de los comerciantes y buscando alguna ganga.
“¿Dónde hay un buen sitio para comprar armaduras
mágicas?”
“Ve a Greedy Fighter”
“¿Dónde está eso?”
“Tienes que ir a un servidor diferente. Prueba en Σ
(Sigma).
Un poco después, la gente que me estaba vitoreando, ya
no se acordaban de mi.
“Mira ese idiota” Hokuto señaló a un personaje
achaparrado con un cuerpo supermusculado y una
cabeza pequeña que llevaba una hacha. Estaba
gritando a alguien.
“Ellos decían que era una poción mágica, pero en
realidad sólo es una agua de curación normal que
puedes comprar a un Cleric por una moneda de oro”
Hokuto rió
“¿Piensas qué es divertido?”
“Claro. Se está dando cuenta de lo estúpido que es. No
me extrañaría si alguien más le estafara en los próximos
cinco minutos”
“Entonces aprende de su error y no chilles en medio de
la calle”
Nos paramos en una de las tiendas y seleccioné al
encargado, un hombre corpulento detrás del mostrador.
“Bienvenido,” dijo con una voz amigable y entusiasta,
Traducción: animee1 -49- www.portaldelcaos.com
“Tengo muchos objetos para vender. ¿Qué te interesa?”
Una ventana apareció en mi pantalla con una lista de
todo lo disponible.
“No es exactamente como comprar en Saks,” dijo
Hokuto
Tendría que darle un tratamiento de silencio.
Albireo: ...….
“No hagas eso, es cargante”
“Tu lo has hecho antes”
“No, no lo hice”
“De todas maneras. Date prisa y coge lo que quieras”
No le presté mucha atención a la ventana y sólo esperé
que no comprara algo muy caro. Después de todo, no
era su dinero el que estaba gastando.
“¿Sabes a qué me recuerda esto?”
“¿Hm?”
“Es como una pareja que están eligiendo sus cosas para
su primer piso juntos.” Escribió el comando “/smile” y
su avatar sonrió.
Tuve la esperanza de que de verdad no pensara eso de
nosotros. ¿Cómo me dejé arrastrar a esa estúpida
situación?
Vi su pantalla llena de ítems. Cuando vi que intentaba
comprar un sofá, decidí que se había acabado el día de
compras.
“Ya está bien, este es el último ítem”.
“¿Qué? Pero si hay un montón de cosas más que quiero
comprar”.
“Ya has comprado un montón”.
Tuve miedo de que empezara a comprar como una loca
si la dejaba sola.
Oí a otro personaje, un Heavy Blade vestido como un
samurai, discutiendo con un mercader.
“Venga va, no seas tan rata. Hazme un descuento. Al fin
Traducción: animee1 -50- www.portaldelcaos.com
y al cabo, mira cuantas cosas te he comprado”.
Debe ser un novato. Está hablando al mercader como si
fuera un personaje más y no un NPC. Da igual cuanto
compres, los precios siempre son los mismos.
Era el momento de volver al home. Dejamos el edificio
con toda la nueva decoración. Lo bueno de comprar en
el ciberespacio, es que no necesitas un camión de
mudanzas.
Hokuto parecía más complacida cuando puso todo lo
que había comprado.
“¡Mira ahora! No está mal. Este lugar empieza a parecer
una casa”. Hokuto escribió “/yes” un par de veces,
asintiendo dos veces.
La habitación parecía llenísima. En un cerrar de ojos, mi
casa cuidadosamente repartida, se había convertido en
la casa privada de Hokuto. Lo peor eran las cortinas
rosas.
“¿Está usted satisfecha, princesa?”
Utilizando un comando rápido, moví mi cabeza.
Encontré que había 5 acciones básicas que se podían
escribir con comandos rápidos:

“/look” (mirada fija)


“/yes” (asentir)
“/no” (mover la cabeza)
“/duck” (encogerse de hombres)
“/bye” (Mover la mano)

De mis anteriores experiencias, esas acciones casi


siempre cubrían todas las situaciones. No pensé que
faltaran comandos para Hokuto. Como Hokuto era muy
entusiasta, sus comandos favoritos parecen ser:
“/look_hard” (mirar MUY fijamente)
“/enth_yes” (asentir entusiastamente)
Traducción: animee1 -51- www.portaldelcaos.com
“/vig_no” (mover la cabeza muy fuerte)
“/infur” (mirar enfurecidamente)
“/trium_smug” (tirar la cabeza atrás arrogantemente)

“Bueno … posiblemente sea hora de que vayas a la


cama.
“¿No deberías desconectarte?”
“¿Qué? Son sólo las nueve. ¿Quién te crees que soy,
una niña de la escuela primaria que duerme con un
pañal y se mea por las noches?
“Hmmm, es más mayor de lo que pensaba. Puede que
vaya al instituto como mucho, pero definitivamente no
puede ser mayor.
“Al contrario de irse, se tiró en el sofá. “¡Hey! Una vez
que intercambias la dirección de miembro, puedes
hacer un grupo, ¿no?”
Un jugador que pregunta eso no debería estar sentado
en un sofá de 198.000 GP.
“Sí”.
Busqué mi lista de direcciones. Antes estaba vacía.
Ahora había un nombre donde había un espacio en
blanco: Hokuto.
“¿Cuánto hace que te uniste a The World?”
Pregunté.
“Una semana”.
Daba igual si era inexperta. No importaba. Puedo
eliminarla de mi lista siempre que quiera, y bloquearla
para que no pueda enviarme mensajes en el futuro. Una
vez que se vaya, puedo vender toda esta decoración de
chica, aunque trajera mucho trabajo. Entonces podría
traer de vuelta mi mesa favorita.
“¡Hey! ¡Acabo de tener una idea!”
“No vamos a decorar más este sitio”
“¡Hagamos un grupo!”
Traducción: animee1 -52- www.portaldelcaos.com
“¿Qué?”
“¿Por qué no? Hemos intercambiado direcciones,
¡hagámoslo! ¡Por favor! ¡Por favor!”
El avatar de Hokuto sonrió.
“Soy un jugador solitario. ¿No lo he dicho ya como
seiscientas veces?”
“Oh, buuuu, te gusta jugar solo. ¿A quién le importa¿ Es
más divertido jugar en grupo”
“No para mi”
“Bueno, eso es lo que quiero hacer”
“Si sigues actuando así, nadie querrá formar grupo
contigo”
“¿Actuando como?”
“¡Egoísta!”
Silencio. La miré y ella me miró a mí. Aun seguía
sentada en el sofá, pero su avatar estaba sin emoción
alguna. Entonces la escuché a través de mis
auriculares. Era muy débil, muy poco al principio, pero
se fue haciendo cada vez más fuerte.
Estaba llorando.
“Oh, no. ¿No me digas que tú… no… estás llorando?”
Intentó dejar de llorar, pero era inútil. ¿Por qué no apagó
el sonido si no quería que no la escuchara llorar?
Su avatar al final se movió. Se levantó y se fue hacia la
puerta. Era muy chocante ver su avatar sin ninguna
expresión y a ella llorando por los auriculares.
“Me voy” es todo lo que dijo.
“¿Irte? ¿Dónde? ¿Te vas fuera a llorar?”
“Sí. Y les diré a todos que has abusado de mi”.
Dame un respiro. Los logs me darán la razón en este
caso. Esto era demasiado. Pero aun me sentía mal por
haberla hecho llorar.
“Mira… lo siento”. Escribí un comando para que mi
avatar pareciera arrepentido.
Traducción: animee1 -53- www.portaldelcaos.com
“¿De verdad?”
“Sí. Quiero decir. No tendría que haberte dicho eso”
“¿O sea que admites que es culpa tuya?”
Me quedé callado y continué, “Sí, fue todo culpa mía”.
No tienes que irte fuera a llorar. Me gustaría que no
lloraras”.
Definitivamente debía estar empezando el instituto. Era
imposible que fuera mayor.
“Si estás arrepentido, entonces formarás grupo
conmigo”.
Pulse el botón de “mute” cuando iba a soltar mil
maldiciones. No quería que volviera a llorar.
Mi silencio se vio mermado. Y empezó a emocionarse.
“¡Muy bien!”. No puedo creerme que esté diciendo esto,
“Formar un grupo”.
Usé el comando “/smile” que casi nunca utilizaba.
Entonces, en mi lista de usuarios, seleccioné el nombre
de Hokuto y le envié una invitación para formar un
grupo.
“Ya está. Te invité. Selecciona ‘OK’ y tu—“
“Invitación aceptada” salió en mi ventana antes que
pudiera acabar. En la parte de debajo de mi ventana, se
veía la vida de Hokuto y los puntos de habilidad.
“¡Yaaaaaay!”
Las lágrimas que sonaban tan reales hace un momento
se habían ido. ¿Me estaba mintiendo?
“Oh, no”
“¡¿Qué pasa ahora?!”
“Hay algún tipo de espíritu aquí”
¿De qué está hablando? ¿Está loca?
“¿Un espíritu?”
“¿Tu guardaespaldas? Una chica”
Miré a los ojos de Hokuto y apuntó a algo más en la
habitación. Entonces me acordé. Lycoris.
Traducción: animee1 -54- www.portaldelcaos.com
“¿No la viste antes?”
“No. Ha aparecido cuando te aceptado la invitación”.
No había pensado en eso antes, pero nadie pareció
reaccionar ante Lycoris cuando estaba luchando o
cuando caminaba por el pueblo. Aparentemente era
sólo visible para mí. Bueno, para mí y cualquiera en el
grupo.
Pero si era invisible para cualquiera fuera del grupo, por
lo que yo sé, puede haber otros Lycoris invisibles
flotando con otros aventureros.
“Interesante”
“¿Qué es interesante? ¿Quién es ella? Pensé que te
gustaba jugar solo.”
“Su nombre es Lycoris. Es un personaje de evento”
“¿Qué es eso?”
“Alguien que empieza un evento, como una búsqueda o
una aventura. Como un rey que envía aventureros para
rescatar a su hija, o un personaje misterioso que te
vende un mapa del tesoro y luego intenta robarte el
tesoro. Cada uno de estos empieza como un tipo de
evento”
No, era imposible que fuera más que un personaje de
evento. ¿Y qué pasaría si dos grupos formaran uno
sólo? No podría funcionar si cada grupo estuviera en
una fase del evento distinto. Algunos jugadores han
progresado más que unos otros y entonces se echa a
perder la aventura. Sólo puede haber un evento de
Lycoris por servidor.
“¿Quieres dejar de farfullar?” gritó Hokuto.
Al mismo momento, alguien golpeó la puerta.
“Oh, no”
“¿Qué pasa?”
En todo mi tiempo en el juego, nadie vino a visitarme.
Ahora me había pasado dos veces en un día.
Traducción: animee1 -55- www.portaldelcaos.com
.: 5 :.

“¡Hola!, ¿Me recuerdas? Luchamos contra el monstruo


juntos”
Su nombre salía en mi ventana de chat. Era Orca, el
chico que me preguntó que había en el cofre después
de matar al demonio.
“Lo siento por entrar así, pero te vi enfrente de la tienda
antes y …”
“¿Me has seguido hasta mi home?”
“Bueno, al principio no. Pero entonces pensé que era
mejor hablar contigo. No quería molestarte.
“No pasa nada”
“Bien” Su voz cambió muy rápido de tono. “Pareces un
valiente y bravo caballero. Sería un honor comprar una
bebida para un hombre como tú”
Estaba jugando con su rol. A veces la gente les molesta
estos que se toman el juego tan seriamente, pero es
otra manera de jugar en el que te involucras mucho
más. Después de todo, el juego de rol no termina
cuando eliges la clase de tu guerrero. Hay caminos
secundarios, como los Informadores, que venden
información a cambio de dinero, Cambiadores que
hacen los mejores cambios, y Cantantes y Comediantes
que se quedan en las esquinas de las calles. Incluso hay
gente que puede ver a los Caballeros de Cobalto como
una subclase de guerreros.
Miré el avatar de Orca. Tenía una figura gigante. La
parte superior de su cuerpo era una bola de músculos
cubiertos sólo por su cinturón y una armadura del
hombro. Llevaba su espada atada en la espalda. Su
símbolo de elemento estaba pintado como una X en su
cara y en su pecho. El blanco de la pintura, contrastaba
con su piel verde-oscura y su pelo largo. Por alguna
Traducción: animee1 -56- www.portaldelcaos.com
razón, la parte de en medio y la parte de debajo de los
brazos eran del color normal, pero todo lo demás, verde.
Realmente tenía un color único.
Puse el chat en modo Whisper para poder hablar a
solas.
“¿Qué quieres?”
“Estaba impresionado por la manera que luchaste y la
fiereza de antes. Sin ninguna recompensa para tu
propio bien, sin nadie que te pudiera resucitar si caías,
seguías atacando a la criatura que había corrompido
este pueblo con su vil presencia y que había dispersado
sus demonios…”
“Por favor, al grano”
“Tengo una proposición, mata-demonios”
“¿Cuál?”
“Pues había pensado que… er… bueno… ¿por qué no
cambiamos las direcciones de miembro?”
“¿Las direcciones de miembro?”
“Sí. Para que podamos formar un grupo. Ya sabes,
podrías unirte a nuestro grupo”
¡Otra vez no!

“¿Qué es lo que opinas?”


Aclaré mi garganta. “No intercambio la dirección de
miembro con nadie. Es de la manera que me gusta
jugar. Lo siento pero tendrás que buscar en otro lugar”
“¿Y qué me dices de ella?” Apuntó detrás de mí.
¿Ella? ¿Hablaba de Lycoris? Me giré. Hokuto dio un paso
al frente.
“¡Hola! ¿Con quien estás hablando?”
La verdad es que estaba en mi home, y eso demostraba
que tenía mi dirección de miembro. En seguida
continué. “Ella es la única excepción que he hecho. De
todas maneras, no me gusta formar grupos.”
Traducción: animee1 -57- www.portaldelcaos.com
“Pero has formado un grupo con ella”
Hokuto cansada, estalló. “¿Qué pasa? ¿De qué estáis
hablando? No puedo oír lo que decís”
Seleccioné a Hokuto y la dije, “Por favor, déjame
terminar”. Entonces volví con Orca, ella no podía oír.
“Hay una razón para que esté aquí, pero es muy
complicado de explicar y… un momento. ¿Has dicho
unirme a vuestro grupo?”
“Ah, sí, tengo un compañero”. Orca se giró y llamó a
alguien. Un Blade Master apareció de la esquina de la
calle. Le reconocí como otro de los jugadores que fue a
luchar contra el demonio.
Orca nos presentó. “Su nombre es Balmung. Es mi
compañero de juegos”
“Si es un jugador solitario, no deberías forzarle a unirse”
Balmung parecía un poco desconcertado.
Cambié al Modo Hablar. Es la única manera de tener
una conversación con dos o más jugadores de otro
grupo. Por supuesto, nunca puedes contar un secreto
porque todo el mundo se enteraría.
“¿Qué te pasa, Blamung?” El nombre de Balmung se
refiere al nombre de la famosa espada de la mitología
Germana. Muchos de los nombres épicos se elegían
muy rápido en los primeros días de The World. Eso
significaba que jugaba desde hacía mucho.
Balmung parecía un caballero muy valiente. A excepción
de su pelo blanco, tenía cosas bastante clásicas, como
la armadura plateada, y estaba equipado con una
espada delgada y muy larga, rara y de muy alto rango.

Traducción: animee1 -58- www.portaldelcaos.com


Traducción: animee1 -59- www.portaldelcaos.com
Hice zoom en su cara. Era casi demasiado guapo,
sugiriendo que el jugador detrás de su personaje debía
ser consciente de cómo era en el mundo real. Me
preguntaba cuan joven debía ser. Eran
generalizaciones, pero muchos jugadores mayores de
25 años encontraban un poco embarazoso jugar con el
clásico héroe y preferían personajes más duros como el
de Orca.
“Hey, ¿qué pasa chicos?” Hokuto no podría estar más
fuera de lugar en este grupo. Me pasé al Modo Whisper
y la pedí que estuviera callada y quieta.
“¿Estáis buscando a un tercero para que llene el
grupo?” Pregunté. The World limitaba los grupos a tres.
“¡Eso es! No es fácil encontrar alguien que esté a
nuestro nivel. Es incluso más difícil alguien que él
apruebe” Orca señaló a Balmung.
Balmung me miró “No es muy normal jugar solo en The
World”
The World recomienda hacer grupos, sólo para
asegurarte la supervivencia, y mayor diversión. La única
ventaja de jugar solo es que te quedas todo lo que
encuentras.
“Puede. Pero me quedo más puntos de experiencia si no
los comparto con el grupo”
“Balmung solía jugar solo hasta que se unió conmigo”
“Oh” Miré a Balmung con un interés renovado.
“¿Llegaste a tu nivel de ahora jugando solo”?
“Casi todo. Estaba en un grupo cuando empecé a jugar,
pero de eso hace mucho. He estado solo todo este
tiempo hasta que conocí a Orca”
“Es bastante increíble”
“Creo que jugar solo es mejor para la supervivencia. No
te matan por errores de los compañeros.” Su voz
indicaba que era una experiencia del pasado.
Traducción: animee1 -60- www.portaldelcaos.com
De los dos, Orca era claramente el más sociable. Seguró
que le costó un montón convencer a Balmung.
“¿Por qué queréis ampliar vuestro grupo? Apuesto a
difícilmente haya algún área que no podáis pasaros.
¿Por qué necesitáis un tercer?” Estos dos debían estar
en el top one de más de 15 millones de jugadores.
Orca respondió “A decir verdad, acabamos de descubrir
un área así”
“¿De verdad? ¿Cómo se llama?” pregunté.
“The One Sin” murmuró Balmung.
Sus palabras trajeron unos momentos de silencio.

Traducción: animee1 -61- www.portaldelcaos.com


.: 6 :.

Invité a Balmung y Orca a mi home. El evento del One


Sin no era algo como para discutir el la calle.
Orca fue el primero en comentar lo que vio. “Que casa
tan… mona. No me esperaba eso de ti.”
“Yo he decorado esta habitación,” dijo rápidamente
Hokuto.
“Sí, yo no tengo nada que ver con eso,” enfaticé.
“Esas cortinas me causan dolor de ojos,” murmuró
Balmung.
Cuando las miré, me di cuenta de que realmente me
causaban dolor. Odio el rosa. ¿En qué estaba
pensando?
Nos sentamos todos.
“No les digas nada de Lycoris,” le dije a Hokuto.
Obviamente, no podían ver a la pequeña chica que
estaba cogiéndome la mano.
“¿Por qué no?”
“¿Por qué no que?” preguntó Orca. Hokuto me
respondió en el Modo Habla, no en Whisper. Me olvidé
que ella sólo había jugado durante una semana y que
posiblemente no conociera el tipo de conversaciones
que existían.
Puse ver como Balmung me miraba. Él sabía que le
había dicho algo a Hokuto. Podía decir que pasaba lo
mismo con Orca. Eso me dio un segundo para hablar
con Hokuto.
“No tienes que responder. Estoy en Modo Whisper, lo
que significa que sólo tu puedes oírme, escucha lo que
te voy a decir. Lycoris es… bueno, es algo que debemos
resolver nosotros sin que los otros lo sepan”.
Hubiera preferido resolverlo por mi mismo. Pero tenía
que mantenerla callada ahora. Los jugadores como
Traducción: animee1 -62- www.portaldelcaos.com
Orca y Balmung estaban bien informados en The World y
dejarían constancia de ello en los foros. Si supieran de
Lycoris, empezarían a investigar para saber más y
pronto empezarían a hablar de la chica vestida de rojo.
No quería eso. Lo bueno de tener a una novata en el
grupo es que ella no estaba conectada con nadie un
nada en The World. Y también que no estaría en los
foros.
“¡Captado!” dijo ella.
Orca se volvió otra vez hacia ella. “¿Qué has captado?
¿De qué estáis hablando?”
¡¿Por qué no me escuchaba!? Decidí cambiar de tema.
“Bueno, contadme del One Sin, Orca.”
“Muy bien,” dijo Orca. Ya podía decir que empezaba a
tener sus dudas sobre mí.
“He oído que es el nivel más difícil de The World,”
continué.
“Es más que eso. En estos días, se ha vuelto en un
infame player killer de todos los niveles. Incluso los
personajes de nivel medio son aniquilados simplemente
con un guardián. Se supone que es imposible acabar el
nivel y se dice que nadie es suficientemente fuerte
como para llegar al monstruo final.”
“Pero eso es sólo un rumor.”
“¿Entonces has oído hablar del One Sin?”
“Sí”
“¿Y sabes las tres palabras para ir allí?”
“Creo que son Captive, Fallen, y Angel. He estado allí
antes. Pero no intenté pasarme el área.”
Balmung intervino. “Es imposible… para un jugador
solo”
“Porque no te pueden resucitar.”
“Pero el One Sin puede ser derrotado,” dijo Orca.
“¿Por qué piensas eso?”
Traducción: animee1 -63- www.portaldelcaos.com
Balmung contestó esta vez. “Si hay un evento
demasiado difícil que no se puede terminar, es que es
un fallo del sistema. Querría decir que The World estaría
inacabado.
Orca intervino. “Y nosotros no creemos eso. Creemos
que es un gran juego, y si es bueno, debe estar en
equilibrio.”
“¿Por eso crees que podéis terminar el área? Porque
eso querría decir que The World tendría defectos si no
podéis?”
“¡Absolutamente! Creo en este mundo.” Orca asintió con
la cabeza.
Yo empecé como Orca. No como el personaje, sino
como la persona detrás de él. Me preguntaba cuantos
años tendría. Muchos personajes eran jóvenes, incluso
los “viejos-jugadores.”
“Vosotros dos realmente queréis The World, ¿no?”
Orca se sorprendió por la pregunta. “¡Por supuesto!
Como tú, Albireo, o después de pasar tanto con tu
personaje, ¿no te sientes atado a él?”
“Tienes razón…”
Balmung miró en mi dirección. “¿Albireo?”
“¿Sí?”
“Reconocemos muchas de las armas en The World sólo
verla. Pero la tuya…”
“¿Esta?” Cogí mi alabarda. Pero no era una alabarda
ordinaria, su bonita decoración y todas sus partes,
formaban un ítem raro. Obviamente, Orca y Balmung
habían estado hablando de ello en el Modo Whisper.
“¿Dónde la conseguiste?” Preguntó Orca. “¿Es un
premio de un evento? ¿Cuál es su nombre?”
“Me temo que no pueda decíroslo…”
“¿Por qué?”
“Es un secreto”
Traducción: animee1 -64- www.portaldelcaos.com
“¿Secreto?” Balmung sonó un poco escéptico.
“No os lo diré. Dejadlo ya.”
Balmung continuó, “espero que no sea un ítem
trucado.”
Orca se metió. “¡Balmung! ¡Basta!” Se volvió hacia mí.
“Lo siento, Albireo, él no…”
“No. Es normal. Entiendo que penséis eso después que
sea tan esquivo. Es la Lanza Divina de Wotan.”
“¿Y qué es eso?” Preguntó Orca, pero sabía que
Balmung sabría su origen.
“La legendaria lanza del “Anillo de los Nibelungos.”
Respondió Balmung
“Suponía que lo sabrías”
Balmung asintió, pero Orca parecía confuso.
“Una interpretación de la opera de Wagner es que la
Lanza de Wotan es la que puede controlar las órdenes
de Dios, y es considerada un símbolo de contrato y
autoridad.”
“¿Opera?” preguntó Orca.
“Un compositor creó una opera basada en el poema
épico de “La canción de los Nibelungos.” Es una mezcla
de leyendas Germanas y Islándicas que Wagner juntó
en lo que se conoce como “El Anillo de los Nibelungos.”
Trata sobre un enano que roba un oro mágico que él
cree que le dará el poder supremo. En cambio, eso
conlleba una serie de eventos que causa la caída de los
Dioses. Uno de esos Dioses es Wotan. El héroe es
Siegfried y mi nombre viene de la espada que lleba,
Balmung.”
“No sabía que fueras tan sabiondo, Balmung.”
“Basé mi nombre en la leyenda. Es realmente muy
impresionante. Deberías leer algo de eso.”
Orca gruñó. “Sí, quizás.” Orca prefería claramente
golpear y blandir la espada antes que los mitos y las
Traducción: animee1 -65- www.portaldelcaos.com
historias.
“La pregunta es,” continuó Balmung, “¿de donde la
sacaste?
“No tiene porque decírnoslo,” Dijo Orca.
“No, está bien. No quiero que haya más malentendidos
entre nosotros. Seré directo, pero espero que sepáis
guardar el secreto.”
Los dos asintieron.
“Esta lanza es de Fragment.”
“¿Quieres decir la versión beta?” La voz de orca sonó
muy cortante. “Albiero, ¿eres uno de los testers
originales del juego?”
“Sí.”
“¡Increíble! Es totalmente increíble, no, ¿Balmung?”
Orca estaba muy emocionado. “¡Balmung era uno de
ellos también!”
“¿Tú eras uno de los testers del a versión beta?” Eso
significaba que estaba jugando más tiempo de lo que
creía. Por eso tenía un nombre tan recurrido como
aquel.
Orca continuó, “He oído que solo 1024 jugadores fueron
seleccionados del público en general. Mierda, ¡estoy
muy celoso!”
Balmung quedó en silencio.
“Esta lanza no se puede obtener en esta versión de The
World. Por eso no quería hablar de ello.”
“¡Por supuesto! Algo de Fragment… es un gran
artefacto. Seguro que si se enteraran, mucha gente
querría conseguirla. Muy mal…”
“No tengo intención de dejar de llevarla. Pero si los otros
se entera, entonces muchos jugadores me molestarán
haciéndome ofertas de intercambio.”
“Para no mencionar a los que intentarían matarte por
ella. Aunque con lo fuerte que eres no tienes que
Traducción: animee1 -66- www.portaldelcaos.com
preocuparte por ello.”
“Otra vez, quiero pedir vuestra discreción. Ya que he
sido sincero con vosotros, por favor, no digáis ni una
palabra de la lanza a nadie.”
“He olvidado de lo que hemos hablado.” Orca sonrió.
Hice lo propio devolviéndole el gesto.
Orca cambió el tono. “Entonces, Albireo, volvamos al
tema que teníamos entre manos.”
“Lo siento, pero no puedo unirme a vosotros.” No quería
parecer maleducado, pero quería dejarlo todo lo claro
posible.
“Ya veo…”
“Dejadme que me explique. Ahora mismo estoy en
medio de un evento. Me temo que tengo que
continuarlo hasta que acabe. No puedo dejarlo. Lo
siento.”
“Bueno, es un poco decepcionante.” Suspiro Orca.
“Pero no se puede hacer nada.”
“Quiero que sepáis que vosotros dos, sois los primeros
jugadores con las que he tenido ganas de formar grupo
en The World.”
Orca sonrió. “¡Me alegro de oír eso!”
“Me quedaré vuestra dirección. Si necesitáis ayuda,
enviadme un mensaje. Aunque no pueda formar equipo
con vosotros, aun soy capaz de ayudaros en una
emergencia.”
“¡Gracias!”
“Estoy conectado casi todo el día.”
“¡Yo también! Menos cuando tengo exámenes. En ese
periodo de tiempo mis padres me prohíben jugar.” Orca
era más joven de lo que pensaba. Probablemente aun
esté en el instituto.
“Sí, no hay peor cosa en The World que los padres.”
“Da igual el nivel que tengas, son unos enemigos
Traducción: animee1 -67- www.portaldelcaos.com
imposibles de derrotar.” Se echó a reír.
Balmung se levantó. “Vamos, Orca. Hemos terminado
aquí.”
Orca se levanto, aun riéndose. “Muy bien. Balmung odia
hablar de su vida real en The World.”
“No hables de algo que es tan irrelevante,” farfulló
Balmung.
“¿Ves? Ah bueno, eso demuestra lo mucho que le gusta
el juego.”
“¡Orca!” Chilló Balmung.
“Entiendo como te sientes, Balmung.”
De hecho, era bastante igual que él. Les admiraba a los
dos, Orca por ser tan directo, y Balmung por su amor al
juego.
“Vamos ir a por el One sin mañana por la mañana a las
nueve. Deséanos suerte.”
“Buena suerte.”

 

Se fueron. Aunque nos acabábamos de conocernos, me


sentía como si me despidiera de unos amigos. Hacía
mucho que no me sentía así. De hecho, no me sentía así
desde la primera vez que jugué a The World y todo era
tan nuevo y emocionante.
“Parecen muy guays.” Me volví hacia Hokuto. “Ya
puedes abrir la boca.”
Hokuto suspiró. Respiró e inspiró muy rápido para
mostrar lo frustrada que estaba.
“Estoy muy impresionado. Has estado muy callada.”
“¡Porque no entendía ni una palabra de lo que
hablabais!”
¿Y como podría? Muchos de los novatos no entenderían
de lo que hemos estado hablando. Pero no importaba,
Traducción: animee1 -68- www.portaldelcaos.com
el juego era lo que tu hacías de él. Por eso todo el
mundo se divertía al nivel que estuviera.
Bostecé. “Os hora de que me vaya.”
“¿Irte?”
“Ya sabes, desconectarse. Tengo que dejar el juego.”
“Espera. ¿Te vas a ir? ¿¡Ahora?!”
Seleccioné el comando de desconexión. Me di cuenta
de que quizás no debería ir a mi home por una
temporada. De hecho, me pregunté si no debería dejar
de ir por siempre. Así podría esquivar a Hokuto así no
recibiría mensajes de ella.
Hokuto me miró. “¿Qué pasa?”
“¿No te ibas a ir? Di algo.”
“No puedo hacerlo.”
“¿Hacer qué?”
“No me puedo desconectar.”
Me cambié al modo de tercera persona. Podía ver a los
tres personajes, Albireo, Hokuto y Lycors, en el medio de
mi home.
Me di cuenta de que Lycoris había estado quieta desde
que le di la mano por segunda vez.
“¿No puedes desconectarte?” Preguntó Hokuto.
“No puedo quitarme de la pantalla del juego.”
Normalmente, si un jugador selecciona desconexión en
un Pueblo, la pantalla te devuelve a la página principal
de The World. Pero esta vez no funcionaba.
Sabía que no podía ser del sistema. El ALTIMIT OS es
infalible. Problemas como las desconexiones, que
pasaban continuamente en la vieja era, no pasaban
más.
¡Nunca!
No había ningún de mensaje de error diciendo porque
no estaba funcionando. Estaba encerrado en el juego.
“¡Lo tengo!” Dijo Hokuto. “¿Por qué no hablas con esas
Traducción: animee1 -69- www.portaldelcaos.com
personas que has dicho? Esos que siempre se meten en
las cosas de todos. ¿Los BM?”
“¿Quieres decir los GM?”
“¡Sí, los tíos esos del sistema!”
La CC Corp, que es la que hace funcionar el juego,
siempre tiene operadores listos para ayudar si hay algún
problema o algo. Hay las 24 horas del día en caso de
problemas. Pero los problemas que solucionaban eran
desde fuera del juego en el concilio de los Usuarios, y no
creo que esto esté incluido.
“No es apropiado llamar a los administradores del
sistema para problemas como estos.”
“¿Pero no se supone que están para ayudar a los
usuarios?”
“Sí, pero sólo suelen ayudar en casi de emergencia. Y
esto, no lo es. Normalmente cuando cosas así pasan,
son sólo temporales. Seguramente se arreglará sólo en
un momento.”
Decidí hacerlo fácil. Después de todo, no era un gran
problema.
“A lo mejor es la chica.”
“¿Quién? ¿Lycoris?”
“Sí. A lo mejor no quiere dejar que Al se vaya?
“¿Al? ¿Quién es Al?”
“Tú. Tu nombre es demasiado largo y complicado, así
que voy a llamarte Al. Y creo que a ella la voy a llamar
Lyco. Es mejor, ¿no crees?”
No sabía que opinar sobre el tema. Pensé que lo mejor
sería que hiciera lo que quisiera. Era mejor que discutir.
“Hey, Al.”
Suspiré. “¿Qué?”
Hokuto se levantó del sofá, y se acercó a mí tan cerca
que se cara ocupaba toda mi ventana.
“Tus ojos son de colores diferentes. Uno es azul y el otro
Traducción: animee1 -70- www.portaldelcaos.com
amarillo.
“Lo sé. Es lo que quería.”
“¿Por qué? ¿Intentas parecer guay?”
“AFK,” le dije.
“¿AFK?”
“Quiere decir “Fuera de teclado” (Away From Keyboard).
Voy a dejar mi PC sin desconectar. Mi personaje va a
estar aquí.”
“Espera. ¿Y yo qué?”
“Ve a jugar fuera. Voy a deshacer el grupo.”
Seleccioné “Deshacer.” La Vida de Hokuto desapareció
de mi pantalla. En su pantalla, la barra de Albireo
también debió desaparecer.
“Buenas noches.” Y buen alivio para mí.

Traducción: animee1 -71- www.portaldelcaos.com


Cyberconnect Japón, Mundo Real.

.:1:.

Alguien estaba llamando al a puerta. Cuando me quité


el FMD, había una chica con la cara alegre que estaba al
otro lado de la puerta de cristal. Había estado
trabajando para mí desde hacía un mes, pero nunca me
podía acordar de su nombre.
“Los papeles que me pediste, Watarai.” Los dejó encima
de mi mesa.
“Gracias.” Los estaba ojeando mientras él esperaba
instrucciones. Entonces pregunté, “¿Algún nuevo
informe sobre un IA ambulante que se perdió el otro
día?”
“Nada aun. Pero hemos incrementado nuestras
patrullas.”
Me recliné en mi silla y miré a través del cristal de mi
oficina. Me fijé en el mar de diminutos despachos; los
ángulos rectos de sus trozos de paredes, parecían
ahogarte como las pinturas de Escher. Antes tenía
asignado uno de esos despachos hasta que me gané
esta oficina. No era muy grande, pero como mínimo era
mía.
“Hemos estado mirando cada informe de bugs que
entran,” Dijo la chica para romper el silencio.
“¿Y no hay ninguna información ni ninguna pista?”
Movió la cabeza. “¡Pero el informe que recibimos antes
de ayer llevaba a una calle sin salida! ¡Perdimos nuestra
oportunidad!
“Los IA se están volviendo muy independientes. Su
funcionalidad ha aumentado y saben como evitarnos.
Nunca están en el mismo lugar durante mucho tiempo.”

Traducción: animee1 -72- www.portaldelcaos.com


“¿Cuándo aparecieron por primera vez los IA errantes?”
preguntó.
“Las más básicas se descubrieron en la versión beta.
Pero los IAs errantes por ese entonces, no podían ni
mandar mensajes de texto, ni se podían mover por el
sistema. Y a parte de eso, ni podían evitar que las
borraran. Y como no podían salir de su zona, estaba
atrapadas hasta que las encontrábamos.”
“¿Y están evolucionando?”
“No se si la palabra evolucionar es la correcta. Eso hace
parecer que estén vivos. Y no lo están.” Moví el montón
de papeles un lado de mi escritorio. “Si no tienes
previsto unirte a la brigada de patrulla, puedes irte
antes a casa.”
“Eso suena bien. Gracias.”
“A menos que quieras hacer algunas horas extras sin
cobrar. Ya sabes, para impresionar al jefe.”
“Uh, prefiero irme a casa.”
No tiene ambiciones. Ese era el problema de muchos de
los chicos de hoy en día. Contratado después de su
graduación, hizo lo que le mandaba, le daban su sueldo,
y nunca aspiraba a más. A lo mejor hubiera sido
diferente si la hubiera asignado a la sección de
desarrollo del juego. Allí era donde casi todos querían
estar.
A diferencia de la atmósfera de empresa de esta planta,
los programadores decoraban sus oficinas con pésters y
artworks, ponían la música alta, y en general, se
divertían más. Era como estar en el colegio, sólo que
además te pagaban por estar allí. Pero esta chica me la
asignaron a mí porque no hizo del todo bien sus
sesiones de prueba. Era como una chica para todo.
“¿Algún plan para esta noche?” pregunté.
“La verdad es que no. A lo mejor me pongo a jugar,
Traducción: animee1 -73- www.portaldelcaos.com
pero…” Cortó la frase. “Es raro, cuando era estudiante
estaba totalmente inmersa en el juego. Me saltaba
clases y dormía poco para jugar, pero ahora que trabajo
aquí…”
“Has perdido el interés, ¿verdad?”
“No exactamente. Pero es algo diferente.”
“Puede que si hubieras estudiado para los exámenes en
vez de perder el tiempo jugando, estarías trabajando
para una empresa mejor,” bromeé.
Se rió. “Si hay una empresa mejor que la nuestra,
enséñamela.” se enderezó. “No, lo que quiero decir es
que lo veo desde otro punto de vista. Antes, miraba
siempre la BBS para leer la información y ganar en el
juego o vagar por las áreas para buscar ítems raros. Y
ahora, he dejado de hacer esas cosas.”
“Son gajes del oficio.”
“¿Señor?”
“Ha perdido parte de misticismo para ti. La gente que
está involucrada en la producción y administración del
juego, está menos informado sobre el juego que los
jugadores. Es normal.”
“Sí, supongo que sea eso. Es difícil estar informada de
cosas que no sea el área que tengo asignada.”
“No olvides nunca lo que te gustaba The World la
primera vez que entraste. De hecho, es el único mérito
que tienes. De otra manera, serás una chica de los
recados durante toda la vida.”
“Pero algún día, tendré alguna responsabilidad en el
juego, ¿no?”
“No hasta que lleves un tiempo aquí.” Me preguntaba si
había captado la indirecta.
“Oí que participaste en la localización de la versión
japonesa de The World. ¿Es verdad?”
¿Se pensaba que preguntarme sobre mi pasado
Traducción: animee1 -74- www.portaldelcaos.com
contaba como horas extras? “Sí, lo hice.”
“¡Eso es increíble!”
Como reaccionó como una fan, pensé en impresionarla
un poco con mi historia. “Empecé aquí el año que la CC
Corp. empezó. De hecho, era un novato como tú, y me
uní en el proyecto poco después de que empezara.”
“¿Quién era el jefe de equipo?”
“Tokuoka. Ya no está en la compañía, pero debes haber
oído sobre él.”
“No, la verdad. Pero la gente sale y entra muy rápido de
la industria de los videojuegos, ¿no?”
“Sí. Los cambios son parte de esta industria. ¿Crees que
hiciste mal en unirte a este negocio?”
“No del todo. ¿Qué podría estar haciendo, servir
hamburguesas? No gracias. Cuéntame más sobre ese
tal Tokuoka.”
Tomé un sorbo del café instantáneo que había estado
en mi escritorio por horas. No sólo parecía barro, si no
que sabía igual. “Era bastante interesante. “Excéntrico.”
“¿Qué quieres decir?”
“Bueno, hablando de servir hamburguesas, él siempre
comía lo mismo para cenar cada noche. Una
hamburguesa con patatas fritas y una cola. Yo estaba
empezando como tú para esos entonces, yo solía hacer
un chico para todo y me mandaba al McDonald’s. Cada
noche, comía la misma mierda.”
“Eso es muy raro.”
“Eso era sólo al principio. Antes no usábamos tarjetas
para fichar como hacemos ahora. De hecho, teníamos le
Horario Tokuoka.”
“¿Eh?”
“Tokuoka solía apilar mantas y cojines y dormir en el
suelo de su oficina. Cuando se levantada y salía de su
saco de dormir, era por la mañana; cuando paraba para
Traducción: animee1 -75- www.portaldelcaos.com
su primera comida, era mediodía, y cuando salía a
beber, era por la tarde. Daba igual que la mañana
fueran las tres de la tarde y la tarde fuera casi por la
noche.- Eso era el Horario Tokuoka.
“Guau. Suena como si el tío no saliera mucho.”
“En realidad no. Creo que con las únicas chicas que
hablaba era con las que trabajaban aquí o las que se
encontraba en los restaurantes. Era bastante asexual.”
Tomé otro sorbo de café y me preguntaba porque no
mandaba al chico a que me trajera otra taza. “El único
momento que recuerdo que se tomaba días libres eran
los tres días que se puso enfermo con fiebre y le
llevaron al hospital. Cuando la fiebre bajó, aunque aun
estaba enfermo, volvió al trabajo.”
“Que triste. No parece que se divirtiera mucho.”
“Tenía un pequeño vicio, un pequeño capricho que se
permitía. Fumaba.” Me dejé lo mejor para el final. “Sin
salir del edificio.”
“¿No está eso contra la ley?”
“Sí, y contra la política de la compañía. Pero nadie le iba
a decir al hombre que estaba diseñando el super
software de la compañía que podía o no hacer.” Me
recosté en mi silla mientras hablaba del pasado. “Aun
recuerdo el olor de esos cigarros. El aroma me ha
quedado grabado en el cerebro. Solía fumar esos
cigarros Indonesios que se llamaban Garan. Los venden
en una lata. ¿Los has visto nunca? Cada lata tiene
treinta y seis cigarros. Se fumaba una lata al día. Su
despacho apestaba del olor del humo y su monitor en
tan sólo un mes se volvía amarillo. Tenía que ir
cambiándolos.”
“Joder.”
“Sí, era un tipo único. Definitivamente no era un
empleado típico de la CC Corp. De hecho, sólo llevaba
Traducción: animee1 -76- www.portaldelcaos.com
camisetas hawaianas para trabajas, y siempre
escuchaba música con unos cascos. No me enteré
hasta más tarde que le encantaban las bandas de rock
como Van Halen y Deep Purple.”
“¿De verdad?”
“Por supuesto, tienes que pensar que la vieja triple C
estaba empezando por sus aquellos. Casi todas las
compañías de ordenadores con un poco de visión tenían
a alguien como Tokuoka trabajando para ellos.
Acuérdate de que todo el mundo perdió sus trabajos
después del Pluto Kiss, así que intentaron reunir tantos
programadores, diseñadores, planificadores y artistas
como pudieran trabajar allí. Por supuesto, no era sólo
un mismo sitio ya que estaban intentando de empezar
el mismo sistema en diez idiomas diferentes a lo largo
del mundo. El mundo real, claro.
“De hecho, Tokuoka solía gritar sobre lo difícil que era
combinar todos esos diferentes sistemas y unirlos, pero
no puedes decirle a los altos cargos lo que no quieren
oír. Querían hechos y eso era lo que Tokuoka y los otros
tenían que hacer. Y eso era lo que hacían.”
La chica se apoyó en el otro pié. Creo que se quería
sentar, pero continué. “Para ese entonces, no nos
preocupábamos de la política interna de la empresa o
de los ascensos. Trabajábamos como si fuéramos
esclavos día y noche hasta que termináramos. Yo
trabajaba duro, pero era divertido. Aunque a largo plazo,
tuvo su recompensa.” Extendí los brazos indicando mi
oficina, pero la chica no se dio cuenta.
“¿Y qué le pasó a ese tío? ¿Por qué dejó la compañía
Tokuoka?”
“¿Cómo demonios voy a saberlo? Un día simplemente
se fue. Probablemente porque la compañía creció
demasiado.”
Traducción: animee1 -77- www.portaldelcaos.com
La chica me miraba con cara divertida. Continué,
“Después de que el SO ALTIMIT fue establecido y The
World nació, la CC Corp, creció de forma desmesurada,
como ya sabes, ahora lidera el mundo en software de
entretenimiento. Se volvió una gran burocracia donde el
individualismo ya no era valorado. Supongo que las
excentricidades de Tokuoka ya no las podían tolerar
más y chocaban con los jefes. También supongo que él
sentía que no le agradecían suficiente su trabajo.
“Después de todo, las ventas de la versión original
japonesa del juego igualaron las de la versión inglesa.
Eso no hubiera pasado si no hubiera sido por él. Pero ya
nadie le respetaba; como mínimo no los nuevos jefes
que le echaron cuando la compañía se abrió al público
(inversores). Sólo los antiguos trabajadores, gente como
yo, conocían lo duro que trabajó para cumplir lo que él
se había propuesto. Por eso es que en parte estoy
trabajando aquí. Considero a Tokuoka como un mentor,
y porque respeto su visión, trabajo duro para preservar
The World y asegurarme que continúa prosperando.”
Me había sumergido totalmente en mi historia. Por lo
que podía ver la chica estaba impresionada, pero no
estaba seguro de si apreciaba todo lo que le contaba.
“¡Guau” Eso explica porque estás tan involucrado con
los Caballeros de Cobalto. Porque eso te ayuda estar en
contacto con el juego.”
“No exactamente. Déjame preguntarte algo. The World
castiga severamente a los que hacen trampas. ¿Sabes
por qué es así?”
“Bueno, porque… hacen trampas.”
“Es un poco más complicado que eso. Déjame que te lo
explique.” Suspiré. “En un juego offline, un jugador
puede hacer trampas todo lo que quiera y no habrá
consecuencias. No es un gran problema porque sólo
Traducción: animee1 -78- www.portaldelcaos.com
está truqueando a él mismo sin cambiar al mundo que
le rodea. Pero, cuando alguien hace trampas en un
juego online, afecta a los otros jugadores. No es sólo
eso, también destruye el equilibrio del juego.
“Cuando alguien hace trampas, parte de The World,
cambia, y si hay más tramposos, más inestable se
vuelve el cambio, hasta que el juego entero se vuelva
inestable. Y eso no sólo haría que los jugadores se
fueran, sino que también el negocio se echaría a perder.
Por eso es importante, no sólo desde el punto de vista
del negocio, sino también desde el punto de vista del
jugador, mantener las cosas en su orden. No debemos
permitir que nadie haga trampas. Y por eso da igual lo
pequeño que sea el bug, debe ser borrado. Para que el
sistema funcione correctamente.”
“Es por eso que se crearon los Caballeros de Cobalto,
¿no?”
“Exacto. Aunque somos parte de la administración del
sistema, a diferencia de los GM que asisten y ayudan a
los jugadores, nosotros somos debugers. Por eso no
hablamos ni tratamos con los jugadores. No queremos
que sepan que hay errores en el sistema, fantasmas en
la máquina. Actuamos desde la sombra.”
“¿Somos como una unidad militar de élite?”
“Sí, claro.” Empecé a ojear los papeles que me dio.
“Nos movemos entre las sombras.”
“Uh…” Esperé inspirarla para que trabajara más horas, y
no simplemente contarle la historia de la compañía. Al
contrario de inspirarla para que trabajara más, dejé que
perdiera MI tiempo.
“Por eso, entrar en contacto con jugadores está
prohibido porque podríamos revelarles nuestra misión
secreta.”
“Como de costumbre, has te has enterado de nada.
Traducción: animee1 -79- www.portaldelcaos.com
Estoy seguro de que serás una chica de los recados
durante mucho tiempo.”
“¿Eh?”
“¿Qué es esto?” Cogí una hoja que estaba casi al final
del montón de papeles que me trajo.
“¿Eso? Ah, es algo que encontré en la BBS. Parecía
interesante y por eso lo copié. Lo debí coger por error
cuando te traía los documentos.”
Leí el papel.
Asunto: RE: Por favor, habladme del
¡Epitafio del Crepúsculo!
Mensaje de: W.B. Yeats
Aquí está el Prólogo del Epitafio del Crepúsculo

Aun por regresar, el sombrío.


Quien lucha por el Dragón del Crepusculo
Tiembla el Corazón Oscuro,
Y Helba, Reina de la Oscuridad,
finalmente a reclutado su ejército.
Aperion, Rey de la Luz da la señal.
En la base del arcoiris se encuentran.
Contra la abominable Ola,
Unidos luchan.
El lago de Alba hierve.
El gran árbol de la Luz cae.
Poder--- ahora en fragmentos convertido
en el templo de Arche Koeln.
Regresa a la nada,
Este mundo de seres sin sombra.
Nunca por volver, el sombrío.
Aquel que lucha por el Dragón del Crepusculo.
En la noche anterior en la que los
espíritus malvados amenazaran la ciudad,
W.B. Yeats
Traducción: animee1 -80- www.portaldelcaos.com
Subí la vista para ver a la chica estaba cogiéndose las
manos esperando a que le devolviera el papel. “¿Dónde
has encontrado esto?”
“Lo posteó un jugador que respondía a una pregunta
sobre el Epitafio del Crepúsculo. Suena muy
interesante, ¿no crees?
Miré al papel otra vez. El mensaje está datado de ayer.
“W.B. Yeats, ¿eh?”
“Me suena ese nombre. Creo que lo vi cuando jugaba a
The World cuando era estudiante.
“Es un jugador muy famoso. Ha estado online desde la
versión beta.”
“¿Quieres decir que es uno de los jugadores originales?”
“Debe serlo. Recuerdo haberlo visto posteando como
Yeats sobre la novela en web en la que Fragment estaba
basado supuestamente. Me acuerdo que se hacía
llamar a si mismo un poeta de la red.”
“¿Poeta?”
“Está jugando un rol de trovador en The World. Entra en
un evento, improvisa un poema, y lo postea en la BBS.
Es un poeta con mucho talento. Como sea, la novela es
muy conocida.”
“¿De verdad?”
“La encontrarás muy rápido si la buscas.”
“Puede que la busque esta noche.”
Me terminé mi café y me levanté. “Vete a casa.”
“¿Tú también te vas?”
“No. Yo voy a la sala de descanso.”
“¿Vas a quedarte toda la noche otra vez? ¿Estás
intentando crear el Horario Watarai?”
“Como mínimo no tengo que dormir en el suelo. La
cama de la sala de descanso es muy cómoda y así me
ahorro el viaje.”
“Dios, jefe, estás invirtiendo demasiadas horas en
Traducción: animee1 -81- www.portaldelcaos.com
esto.”

 

Llevé a la chica hasta el ascensor y me volví hacia la


habitación de descanso. A lo mejor tenía razón. Había
estado trabajando mucho. Pero eso era parte del
trabajo, y siempre había sido así.
Apagué algunas luces innecesarias mientras andaba
por el pasillo. Odiaba cualquier tipo de derroche,
especialmente de electricidad. Supongo que esas son
las cosas de crecer como conservacionista.
Me di cuenta del ruido que hacía al andar y el eco que
hacían en el edificio vacío mientras andaba por la
planta. Durante el día, no me habría dado cuenta del
ruido, pero en ese espacio vacío, retumbaba como un
relámpago.
Cuando llegué a la sala de descanso, cerré la puerta y
apagué las luces. Pero no podía parar de pensar en la IA
ambulante. Su imagen me acechaba en la oscuridad.
No podía quitarme de la cabeza su vestido rojo y como
se volvió en una bola en llamas. Me preguntaba, ¿Cuál
era el origen de su existencia? ¿Alguien la había
programado? Fue entonces cuando un nombre me vino
a la cabeza.
Harald Hoerwick.
Era el programador de la versión beta de The world, una
autoridad en la investigación de los IA, y todo un genio.
Nunca le conocí ya que el trabajaba en los Estados
Unidos, pero todo el mundo que conocía la historia de la
CC Corp. y de The World había oído hablar de él.
Originalmente, los datos del juego The World estaban
guardados en una caja negra a la que Harald le puso un

Traducción: animee1 -82- www.portaldelcaos.com


cerrojo. Pocos sabían de la existencia de esos archivos.
De hecho, sólo aquellos que estaban fuertemente
vinculados con el desarrollo del juego y la producción
habían oído hablar de ello. Cuando supe lo de los
archivos, tuve que firmar un contrato de
confidencialidad. No estaba autorizado a hablar de ello.
Había muchos rumores de que era un programa que
generaba automáticamente un NPC funcional. La
verdad es que era una idea digna de contemplar; un
NPC que habla y actúa por si sólo, y no por el precose
distribuido del ordenador. Eso significaba que la
interacción entre jugadores y NPC podría no ser muy
diferente a interacción entre sólo jugadores---o como
humanos si es posible. Eso hubiera sido realmente el
juego definitivo---o un simulador de realidad. Si la
simulación de voz y la verdadera posibilidad de dialogar
se perfeccionaban, entonces no serías capaz de
determinar si el personaje con el que te has encontrado
es humano o IA.
Por desgracia Harald Hoerwick desapareció antes de
que la versión beta se lanzó. Eso dejó un cerrojo sin
llave.
No dormí muy bien el resto de la noche.

Traducción: animee1 -83- www.portaldelcaos.com


Traducción: animee1 -84- www.portaldelcaos.com
.:1:.

Cuando reactivé mi PC del modo suspender, pude ver mi


redecorada home de la noche anterior por la ventana
del ordenador. Hice una mueca de dolor al ver el rosa.
Lycoris aun estaba esperando pacientemente, cogiendo
la mano de Albireo. Ya que era un NPC, no era nada para
ella esperar durante horas de inactividad ya que mi
avatar estaba sentado con ella.
Afortunadamente, Hokuto ya no estaba. Seguramente
se fue poco después que yo.
Intenté desconectarme de nuevo, pero no podía. La
situación seguía sin arreglarse. El bug, o lo que fuera,
aun estaba.
Me preguntaba cuanto duraría esto. ¿Había otros
jugadores atrapados en el juego? ¿O esto tenía que ver
con Lycoris? Después de todo, la situación se había
empezado a enredar desde que la conocí.
¿Pero cómo puede ser que el evento afecte al comando
de desconexión? De hecho, en temas de jugabilidad,
eso nunca había sido un problema remarcable.
Abrí la ventana de chat para ver el log. Como no me
había desconectado, la conversación de ayer por la
noche, aun permanecía allí.

Hokuto: Espera. ¿Y yo qué?


Albireo: Ve a jugar fuera. Voy a deshacer el grupo.

Miré la hora. Eran las 8:45 de la mañana. En lugar de


estar mirando a la pantalla del PC, me puse mi FMD. Al
instante, todo se volvió mucho más real. De nuevo, me
puse en la piel de Albireo. Volvió a la vida.
Cambié a la primera persona de mi POV y caminé hasta
la puerta. Sin mirar, sabía que Lycoris me seguía en
Traducción: animee1 -85- www.portaldelcaos.com
silencio.
Me di cuenta de que para pasarme el evento de Lycoris,
tenía que cumplir las tareas. Entonces todo volvería a la
normalidad.
Pero aun había muchas cosas que explicar. ¿Cómo me
encontró en esa oscura mazmorra? ¿Por qué sus ojos
estaban cerrados? ¿Por qué los tesoros que había
abierto tenían una extensión tan rara?
Cuando te encallas en el medio de un evento, es
importante buscar por todos lados alguna pista
escondida. Normalmente, es algo que pasas por alto;
algo que sin darte cuenta no has visto. La solución es ir
por todas las áreas y mirar todo hasta que encuentras el
trozo del puzzle que te falta. Sólo que el lugar al que
quería ir no era ninguno de los que había estado antes.
De todas maneras, es donde decidí ir.
No sé por que, pero mientras me dirigía hacia la puerta,
murmuré para mis adentros, “Vamos, Lycoris.”
Para mi sorpresa, respondió, “¿Dónde vamos?”
Se me cayó el mando al suelo. Rápidamente, lo recogí y
miré hacia Lycoris. “¿Qué has dicho?”
“He preguntado que a dónde vamos”
Eso ya era demasiado. “¡¿Un NPC hablando por el chat
de voz puede dar una respuesta aparentemente no
programada?!”
Aunque sus ojos seguían cerrados, su cara se volvió
hacia mí. Tenía las manos llenas de sudor. Ningún NPC
había hablado por el chat de esa manera. Era
demasiada receptiva.
Vacilante, respondí. “Vamos al área conocida como
“Captivo, Caido, Ángel.”
“Muy bien. Orca y Balmung estarán allí a las nueve.”
“¿Pero qué coñ---¿” Antes de que pudiera acabar,
Lycoris levantó la mano y apunto hacia el techo. Una luz
Traducción: animee1 -86- www.portaldelcaos.com
brillante formó un anillo alrededor de nosotros y mis
auriculares vibraron con tanta intensidad, que casi
movió mi escritorio. Fuimos engullidos por un túnel de
luz y nos teletransportó fuera de mi home.

Traducción: animee1 -87- www.portaldelcaos.com


.:2:.

Me vi en el medio de una tormenta de nueve, gran parte


de mi pantalla estaba cubierta de remolinos de la
ventisca. Lo único que podía ver era lo que parecía una
expansión helada en medio de una noche eterna. No
había música de fondo, sólo el rugido de la ventisca.

Servidor Ω (Omega) Área: Cautivo, Caído, Ángel

El único sitio en The World con una tormenta de nieve es


el área conocida como el One Sin. También se la conoce
como la Tierra Sellada---sellada de qué, nadie lo sabe.
Algunos jugadores especulaban que se refería al ángel
que había sido sellado. Pero la existencia de ese ángel
no se confirmó en el Epitafio del Crepúsculo, que era el
trasfondo del juego.
¿Se tiene que romper el sello? ¿O se tenía que
proteger? ¿Por qué está el ángel caído en cautividad?
¿El ángel es un enemigo o un aliado? Había muchas
preguntas y no suficientes respuestas ya que Emma
Wielant, quién escribió el Epitafio del Crepúsculo, murió.
El poema se añadió en el juego antes de que se
completara. Y su influencia, como un árbol, expande sus
ramas y sus raíces por todo The World. De muchas
maneras, la mitología es la que define la creación de
este sitio.
Había sido teletransportado. Igual que cuando me había
teletransportado de la sala de la Estatua Divina de la
mazmorra a mi home, y de repente me había visto de mi
casa al área que quería ir.
Aunque el teletransporte se usaba en bastantes RPGs,
en The World no se usaba para ir de un Pueblo Raíz a las
áreas (aunque ha habido muchas discusiones en los
Traducción: animee1 -88- www.portaldelcaos.com
foros sobre ello para que se adopte en el futuro.) La
única manera de ir a las áreas desde los Pueblos Raíz
es pasando a través del Portal del Caos. Pero Lycoris
estaba rompiendo todas las reglas de The World.
Decidí releer los logs.

Albireo: Vamos, Lycoris.


Lycoris; ¿Dónde vamos?
Albireo: ¿Qué has dicho?
Lycoris: he preguntago que dónde vamos.
Albireo: Vamos a un área conocida como “Cautivo,
Caído, Ángel.”

“¿Albireo?” Sus labios escarlata se movieron.


“Sí.”
“¿Hace mucho frío, no?” El viento se llevaba el aliento
helado de la chica. Sólo con ver esas imágenes árticas,
me echaba a temblar. Por supuesto, el aire
condicionado de la oficina estaba siempre muy alto. O
puede que estuviera temblando por culpa de esa voz
que no esperaba oír.”
“Así que estás aquí.”
Me giré para ver la figura sombría emergiendo de la
tormenta. ¿Cómo llegó hasta aquí?
Era Hokuto.
“¿Has dormido bien esta noche, Al?” Me preguntó.
Su bikini quedaba totalmente fuera de lugar en la
tormenta de nieve. Abrí la boca para decir algo, pero no
me salía nada.
“¿Sorprendido de verme?”
“¿Q… qué haces aquí?” Dije finalmente.
“Los chicos de ayer, ¿cómo se llamaban? Orca y
Bollocks?”

Traducción: animee1 -89- www.portaldelcaos.com


“Balmung,” la corregí.
“Lo que sea. Dijeron que iban a intentar superar un
evento a las nueve, ¿no? Sabía que irías a ayudarles.
Como me ayudaste a mí en el último minuto. Todo el
rato estás con lo de “ooooooh, soy un solitario,” pero al
final te dejas ver como eres.”
“¿Y has estado esperando aquí?” Para tenderme una
emboscada, pero me comí esas últimas cuatro
palabras.
“No sabía cuando ibas a volver a tu ordenador, y no
quería pasarme toda la noche en vela para ver cuando
llegabas. Así que me fui a dormir, dormí bien, y vine aquí
cuando me levanté. Me figuraba que estaría aquí. ¿No
está mal, eh?”
“Sí.”
“Venga, dime. Soy la chica más lista del mundo. ¡Dilo,
dilo!”
“¿Poro qué crees que he venido aquí?” La pregunté.
“Para ayudar a tus amigos.”
“Aquí es donde te equivocas.”
“¿Eh? ¿Y entonces por qué estás aquí?”
“Para ver como acaba.”
“¿Ver? ¿Quieres decir que no vas a ayudarles?” Ahora
era cuando ella se irritaba.
“Ya les dije ayer que no iba a unirme a su grupo. Es
demasiado tarde ya.”
“¿Quieres decir que es demasiado tarde para decirles
que has cambiado de opinión? De verdad, no entiendo
porque los chicos sois tan obstinados. ¿Puedes decirme
porque, Al? ¿Por qué eres tan obstinado?”
Intenté ignorarla, pero ya me dolía la cabeza de tanto
oírla.
“Apuesto a que quieres formar equipo con ellos para
pasarte este evento. Oí decirles que era el evento más
Traducción: animee1 -90- www.portaldelcaos.com
difícil de The World. Tú quieres formar parte, ¿no?
Venga, admítelo.”
“Te lo he dicho antes, y te lo digo ahora. Soy un jugador
solitario.”
“Pero has formado equipo conmigo, ¿no? Porque yo soy
una excepción.”
“Tú no eres la excepción. ¿De dónde sacas esas ideas?”
¿Por qué siempre que hablaba con esta chica me dolía
la cabeza?
“Pero si lo dijiste ayer.”
“¡No, no lo hice!”
“¡Mentiroso! Dijiste que soy una excepción, por eso
formaste grupo conmigo. ¡Lo dijiste! ¡Lo dijiste! ¡Lo
dijiste!”
¿Yo dije algo así? Miré el log rápidamente.

Albireo: Ella es la única que he hecho.

Sí que lo hice.
“¡También dijiste que querías acabar el evento de
Lycoris conmigo y no con nadie más! ¿No lo recuerdas,
Al?”
Continué bajando el log con urgencia.

Albireo: No hace falta que respondas. Estoy en Modo


Whisper, lo que significa que sólo puedes oírme tú, así
que simplemente escucha. Lycoris es... bueno, es algo
que deberíamos resolver juntos sin dejar que los demás
se enteren.

Tenía razón. ¿En que demonios estaba pensando? Otra


vez, no estaba pensando en esos momentos.
Demasiadas cosas tenía en la cabeza como para tener
las ideas claras---Lycoris, Orca y Balmung, los tesoros
Traducción: animee1 -91- www.portaldelcaos.com
raros. Estaba diciendo lo que fuera para que Hokuto se
callada. Si supiera las palabras que necesitaba ahora;
¡Porqué aun seguía hablando!
“Espero que no vayas a decirme que eso sólo fue una
excusa para no decirles nada a tus amigos, porque si lo
fue, se lo contaré todo cuando venga. Lo haré. Pero no
es por eso que lo dijiste, verdad, ¿Al?”
“Claro que no.”
“Pues vamos a volver a unir el grupo.”
Pulsé el botón de silencio para que no pudiera oír mi
gran suspiro. Nuestro grupo anterior se disolvió cuando
nos separamos. Fui al menú opciones y reformé el
grupo. Justo cuando pensé que me había librado de ella,
va y vuelve a hacerme lo mismo.
“¡Bieeeeen! Creo que seremos un gran grupo. Ah, mira,
ahí está Lyco.”
No podía ver a Lycoris hasta que estuviéramos en el
mismo grupo, aunque Lycoris nunca hablaba ni parecía
consciente de la presencia de Hokuto.
“¿No sería genial que Lyco pudiera hablar?”
¿No estaría genial que tu no pudieras?
Contesté su pregunta.
“Si los NPCs pudieran comunicarse como los jugadores,
entonces no habría necesidad de estar online. No
habría interacción entre otros. ¿Cuál sería la gracia de
estar online?”
“¿Entonces por qué juegas solo?”
“Interactúo con los demás. Solo que prefiero tomar los
desafíos yo solo- Me gusta probarme a mi mismo.”
“Te equivocas. No juegas bien con los otros.”
“De todas maneras, Lycoris es una NPC y es imposible
para ella conversar como lo hago contigo.”
Jugar online no sonaba tan mal después de que Hokuto
me diera la brasa.
Traducción: animee1 -92- www.portaldelcaos.com
“Casi son las nueve, ¿no?” preguntó.
“Tienes razón. Deberíamos movernos.”
“¿Movernos? ¿Por qué?”
“No tengo intención de unirme al grupo de Orca. No
quiero que me vean y q crean que he cambiado de
opinión. Sólo quiero observar.”
“Bien. Vamos.”
“Cambia el chat a modo Grupo. Sino, verán nuestros
nombres cuando hablamos.”
Caminamos a través de la tormenta de nieve. Era muy
difícil ver. “Quédate cerca. No te pierdas.”
“Estoy justo detrás de ti,” dijo con dificultad.
Miré el mapa, pero se había ido de mi ventana. Por lo
que sabía, sólo había un área en The World donde el
clima era tan drástico que no te ayudara a orientarte.
Era una dificultad añadida al reto del One Sin.
“¿Al, dónde vas? ¿Dónde estás?”
Me giré. Hokuto no estaba. La podía oír claramente,
pero no tenía ni idea de donde se había metido. Como
estábamos en Modo Grupo, daba igual donde estuviera,
siempre la oiría igual. En otras palabras, no podía
utilizar el sonido como referencia. Sólo podía usar la
vista.
“Es demasiado difícil ver aquí. Debe ser un bug. Esto no
está bien.” Le estaba entrando el pánico.
“No es un bug. Es parte de las especificaciones de la
zona. No lo tomes todo como un bug.”
“Espera. Ahí algo aquí. Voy a ver que es.”
“¡No! ¡No te muevas!” grité.
De repente, un gran estallido de música entró en mis
auriculares---algo pasaba.
“Ahhhhhh, Wuaaaaaaa!”
Instintivamente, me imaginaba que había encontrado:
un portal mágico. Su tenue luz seguramente la atrajo y
Traducción: animee1 -93- www.portaldelcaos.com
cuando se acercó lo suficiente, el evento se activó.
Había liberado a los monstruos.
Hokuto chilló y un segundo después vi como su barra de
vida pasaba de verde a roja.
Estaba muerta.

Traducción: animee1 -94- www.portaldelcaos.com


.:3:.

Vagué por la cegadora nieve durante largo rato, pero al


final, la encontré. El fantasma de Hokuto.
Desafortunadamente, al contrario que en The World, la
muerte no es el fin, y muchos menos de sus quejas.
“¿Por qué no haces nada? Es un asco. Tienes que
salvarme.”
“¿Y cómo te salvo? Ya estás muerta. Lo que significa
que estás más allà de la salvación.”
“Utiliza alguna magia o algo.”
“Ahora mismo estoy más preocupado en encontrar lo
que te ha matado…”
De repente vi una abominable criatura de hielo
queriéndome embestir, la nieve lo había ocultado hasta
que ya estaba encima de mí. Blandí la lanza ferozmente,
fallé, entonces di un paso atrás para esquivar sus garras
y sus colmillos. Veía como mi barra de vida disminuía de
golpe cada vez que me golpeaba. Considerando que no
era un jefe, era muy poderoso.
Me llevó casi un minuto acabar con él. Si todos los
monstruos menores eran así de fuertes, entendería
porque nadie se ha pasado esta área. Por supuesto, a
penas maté al primer monstruo apareció otro.
Afortunadamente, ese sólo hablaba demasiado.
“¡Venga! ¡Resucítame!”
“Vale. Pero deja de chillar.” Miré mi lista de ítems hasta
que vi la poción para revivir.
“No puedo creer que me hayas abandonado. Eres
mucho más fuerte que yo. Se supone que debes
protegerme. Hey, ¿a qué esperas?”
“He cambiado de idea.”
“¿¡Qué?!”
“Sería un gasto innecesario de mis pociones para
Traducción: animee1 -95- www.portaldelcaos.com
revivir.” Cerré la ventana.
“¿De qué hablas?”
“Con tu nivel actual, no tienes ninguna posibilidad
contra los monstruos. Te matarían en segundos. Lo
mejor es que sigas muerta. Es mejor así.”
De hecho, eso era perfecto. No tenía que preocuparme
de protegerla cada cinco segundos.
“¡Eres asquerosamente frío!”Gritó.
“Si has sido tú el que ha empezado con el rollo de
protegerme.”
De hecho, no la abandoné, ella era la que prestaba tan
poca atención que no podía estar concentrada y
seguirme. Ese era su merecido.
“¡Ni de coña! No quiero andar por ahí como un
fantasma.”
“Ni lo intentes. ¡Vamos!”
Hokuto ya no podía afectar al juego, pero aun podía
seguirme y marearme. Sólo podía en Modo Grupo, por lo
que nadie más podía oírla. Vaya suerte la mía.
El tiempo ralentizaba mis movimientos, así que usé un
talismán de velocidad para correr y poder cubrir más
terreno por la tierra helada. A parte de los portales, no
había más nada más en esta área, con lo que orientarse
era muy difícil. Sin el mapa, no tenía ni idea de mi
posición ni de mi dirección, con lo que seguí mi intuición
y seguí en línea recta.
“¿Dónde vamos, Al?”
“Vamos al centro de la tormenta.”
“¿Por qué?”
“Allí es donde estará el enemigo.”
Pensaba en lo surrealista que sería de ver: una chica
vestida de rojo y una mujer en bikini corriendo a través
de la nieve. Si eso fuera la vida real, estaríamos
gravemente desvestidos.
Traducción: animee1 -96- www.portaldelcaos.com
“¿Has estado alguna otra vez aquí, Al?” ¿Por qué no
paraba de llamarme Al?
“Sí, una vez. Luché contra un monstruo de un evento
diferente.”
“¿Le mataste?”
“No.”?
“¿Así que huiste?”
“No exactamente.”
“¿Y qué pasó?”
“Me mató.”
“¿Quieres decir que Al, el gran guerrero, a veces
también muere?”
“Exacto.”
“¿Qué pasó?”
“No vine aquí para matar al jefe, por lo que no estaba
preparado. Quería tantear el terreno y averiguar como
derrotarlo luego. Pero cuando el jefe viene a por ti, no
tienes opción excepto luchar.”
“O huir.”
“Iba a hacerlo, pero quería ver primero si tenía algún
punto débil. No lo tenía. Ninguno que pudiera encontrar.
Lo probé todo---diferentes tipos de armas, hechizos,
todos los tipos de elementos como tierra, agua, fuego,
madera, rayo, y oscuridad, pero nada funcionaba.”
“¿Y no puede ser que sea invencible?”
“No, he visto mensajes en los foros de que le han
causado algún daño, pero nadie dice como. Puede que
fuera sólo un rumor. De todas maneras, cada vez viene
menos gente para intentar terminar el evento porque no
puedes enfrentarte a la criatura hasta que no tengas
una idea de la estrategia para causarle daño. Pero debe
haber alguna manera de matarlo.”
“¿y cómo estás tan seguro?”
“Porque Orca lo dijo. The World es un buen juego.” Orca
Traducción: animee1 -97- www.portaldelcaos.com
creía en él. Y yo también.
Seguimos moviéndonos mientras hablábamos y cada
rato, me paraba a mirar la dirección del viento. Sabía
que el viento soplaba desde el centro. Así es como iba
siguiendo. Entonces lo vi.
“¡Mira, Al! ¡Una pared de hielo!”
Emergiendo a nuestra vista había una montaña de hielo
que parecía una torre que se erguía ante nosotros.
Había una pequeña brecha que hacía de camino para
seguir hacia arriba. Continuamos por el camino.
“¿Es eso? ¿Es este el sitio del evento?”
“Lo es.”
Cuando llegamos cerca de la cima, la tormenta se
detuvo de golpe. Habíamos subido más alto que las
nubes, aunque el sonido del viento aun se oía tras
nosotros. Por primera vez, podía ver claramente lo que
estaba a mí alrededor mientras subíamos por la helada
meseta, en el centro del claro estaban Orca y Balmung
enfrente de una criatura que era demasiado
monstruosa como para enfrentarla.
“¿Eso es…” La voz de Hokuto se cortó.
“Sí,” dije, mirándolo. “¡Eso es el One Sin!”

Traducción: animee1 -98- www.portaldelcaos.com


.:4:.

“¡Al! ¡Al! ¡Al! Es.... ¡es monstruoso!”


Vaya cosa más obvia. Orca y Balmung eran enanos al
lado de la criatura contra la que luchaba. Era inmenso,
no se veía todo en la ventana.
Su cuerpo, compuesto de luz y energía, parecía un
dinosaurio gigante, y la luz que salía de su cuerpo
indefinible formaba un prisma.
Estaban en frente de un Dragon Espectral.
Los sonidos de la batalla rugían como explosiones de
metal.
“¡Orca! ¡Balmung!” Hokuto chilló, pero sólo yo podía oír
su voz. Era mejor así; no necesitaban la distracción de
un diálogo innecesario.
“¡No me esperaba que luchasen contra él sin un
tercero!” Murmuré sorprendido.
“Pero te rajaste.”
“Lo sé, pero aun así creí que buscarían a alguien que les
ayudara. ¿No pudieron encontrar a alguien que se les
uniera?”
Ellos sabían que el One Sin estaba considerado
invencible, como mínimo deberían haber atacado con
una grupo lleno.
Por otra mano, conociendo la reptación del One Sin, a
todos los que han preguntado debieron pensar que era
una misión suicida. Aun así, las dos figuras estaban de
pie juntos delante del gigante dragón.
Sentí un deseo irrefrenable de saltar en su ayuda, pero
lo suprimí.
“No le están inflingiendo ningún daño,” Chilló Hokuto.
Desde esa distancia su daño y los puntos de vida se
veían encima de cada personaje. Cada ataque de Orca y
Balmung le causaban cero de daño. En cambio, el
Traducción: animee1 -99- www.portaldelcaos.com
ataque del aliento multicolor de la bestia hacía temblar
sus puntos de vida como personajes de nivel 1.
“Esta criatura tiene un montón de tipos de ataque que
les puede lanzar. Cada uno tenía efectos adicionales
incluyendo parálisis, veneno, que continúa dañando
cuando el ataque se ha acabado, o alguno que baja el
poder defensivo u ofensivo. ¡Lo peor de todo, es un
ataque de amplio rango!”
Estaban condenados. La criatura les estaba debilitando
desde lejos antes de moverse para matarles.
La cola de la bestia de repente dio un latigazo,
golpeando a Orca brutalmente.
“¡Vigila!” Gritó Hokuto.
Pero era demasiado tarde. Orca estaba muerto.
Pero sólo por una fracción de segundo. Balmung
inmediatamente usó una poción para resucitar a su
compañero. Orca entonces bebió un Sheema’s Revered
Wine, que le llenó la vida por completo.
“Son buenos,” No podía evitar de murmurarlo.
“¿Eh?”
“Orca dejó que le mataran a propósito para deshacerse
de los efectos secundarios de la criatura. Como si
empezara a luchar desde el principio.
Era una estrategia única, y Orca y Balmung parecían
estar preparada para ella. Era una estrategia que un
jugador solitario como yo nunca podría usar.
Los dos se compenetraban muy bien, utilizando
combinaciones brutales, probando diferentes
estrategias para ver como respondía el dragón.
Tal y como yo hice, Balmung y Orca venían preparados
con un montón de armas y habilidades de los seis
elementos para atacar al One Sin. Supongo que todos
los jugadores serios piensan igual. Era una gran
estrategia. Pero no estaba funcionando.
Traducción: animee1 -100- www.portaldelcaos.com
De repente, el cuerpo parpadeante del One Sin empezó
a echarse para atrás y su cabeza hacia arriba, empezó a
subir muy arriba hacia el cielo, tube que subir la vista
para poder seguirlo. Sabía lo que venía después.
“Eso es malo.”
“¿Al?”
“Ese es el ataque que me mató a mi.” En un solo golpe
puede inflingirte suficiente daño como para casi quitarte
todos los puntos de vida.
Tuve un lúgubre recuerdo. Lo próximo era un sonido:
profundo, vibrante y que iba aumentando el volumen.
Entonces, su cuerpo gigante se dejó caer. Como un
martillo de hacer golpeando un yunque, Balmung
desaparecía debajo de su cuerpo.
Esta vez, Orca vaciló en su ataque. Gran error.
El One Sin machacó a Orca. Sus puntos casi bajaron a
zero.
Entonces Balmung emergió de entre sus carnes.
“¡Ha sobrevivido!” grité.
“Pero aun no le han hecho ningún daño. ¡No pueden
ganar!”
Ella tenía razón. Puede que el One Sin no pudiera ser
derrotado. Puede que el evento no se pueda terminar.
Pero esos pensamientos no parecían estar en los dos
espadachines más fuertes de The World. Empezaron a
luchar metódicamente, buscando alguna debilidad.
Aunque, no había ninguna.
“Es desesperanzador. ¿Por qué no huyen?”
“Espera.”
Vi una oportunidad en su estrategia. Pararon de atacar.
“¿Qué hacen? ¿Están tontos?” Jadeó Hokuto.
Pero en el momento en que pararon de atacar, también
lo hizo la bestia.
Silencio. Todo ruido cesó.
Traducción: animee1 -101- www.portaldelcaos.com
“No me lo creo.”
“¿Qué? ¿Qué ha pasado? ¿Es un bug? Nadie se mueve.”
“Han encontrado una manera para derrotarlo.”
“¿Qué han hecho?”
“Nada. No han hecho nada.” La criatura sólo devuelve el
mismo tipo de agresión que recibe.

Nada?!” Dijo Hokuto, “Esto es estúpido.”


“El One Sin no ataca a menos que los jugadores
ataquen primero.” Le expliqué.
“¿Qué?”
El Dragón Espectral permaneció inmóvil. Me preguntaba
que se estarían diciendo Orca y Balmung en la
incertidumbre.
Finalmente, Orca se movió. Rompiendo el silencio, lanzó
un ataque.
Sin utilizar el arma, Orca lanzó un hechizo de agua
contra el One Sin.
Como respuesta, la criatura lanzó un ataque de fuego
por su boca.
Al mismo tiempo, Balmung saltó y desde el aire usó un
ataque de agua combinado con su espada. El arma se
hundió en el cuello de la criatura. Por primera vez en la
batalla, le hicieron daño.
“¡Eso es! El aliento del One Sin usa los seis elementos:
tierra, agua, fuego, bosque, rayo y oscuridad. Y
responde con el tipo contrario de elemento con el que le
atacan. Pero cada Elemento tiene una debilidad.
Obviamente, agua vence a fuego, fuego a bosque, etc.
Si atacan contra la debilidad del elemento, pueden
inflingirle daño.”
“Increíble,” Suspiró Hokuto.
Admiraba su habilidad para observar la situación. No
estoy seguro que me hubiera dado cuenta por mi
Traducción: animee1 -102- www.portaldelcaos.com
mismo.
Estaba mirando como atacaban y como
contraatacaban. Posiblemente sólo haya un pequeño
momento en el que puedan inflingirle daño, pero Orca y
Balmung estaban perfectamente orquestados.
Claramente era una criatura que no podía ser derrotada
por un jugador solo. Al mismo momento, un grupo de
tres personas sería demasiado caótico. Los jugadores
seguramente no se darían cuenta que le causa daño.
Sólo dos personajes podrían derrotar al One Sin.
¡Pero obviamente la criatura aun no estaba muerta!
Los dos guerreros continuaban luchando; sólo ahora
tenían una oportunidad. Debían estar comunicándose
sus ataques vía internet. Cada preciso ataque seguido
por otro. Su compás era perfecto.

Finalmente, Balmung dejó salir un grito salvaje mientras


invocaba un “crowp de grave”—una llamarada salió de
sus manos y los 65.536 puntos de vida del One Sin
desaparecieron.
Con un rugido bestial, la criatura cayó en el suelo
helado.
“Han ganado,” Suspiró Hokuto.
“Han derrotado a la leyenda,” añadí.
Los siete colores del dragón prisma se desperdigaron
por todo el área, creando una niebla mientras el
monstruo se disolvía y finalmente desaparecía.
Entonces apareció una nueva luz.
“¡Al! ¡Mira!” chilló Hokuto.
Estaba alucinando. El lugar en el que la oscuridad
nunca terminaba se desvaneció. Por primera vez, salió
el sol.

Traducción: animee1 -103- www.portaldelcaos.com


.: 5 :.

¡Mientras los rayos de sol rompían el hielo, la oscuridad


y el hielo desaparecían—incluyendo el hielo donde
nosotros estábamos encima! De repente, estábamos
suspendidos en la niebla, sin ninguna superficie sólida.
Estábamos flotando en el éter.
“Hay algo debajo nuestro. ¿¡Qué es, qué es?!” gritaba
Hokuto.
Podía ver una figura debajo de nosotros. Era como si
alguien estuviera atrapado en el hielo. Entonces me di
cuenta de las alas.
“¿Un ángel?” murmuré.
“¿Angel?” dijo Hokuto.
Desatado, el ángel extendió las alas y se liberó de su
prisión. Puede que estuviera de camino hacia el cielo. O
puede que se hubiera escapado del infierno. de todos
modos, estaba claro que Orca y Balmung habían
derrotado al One Sin.
“¿Qué quiere decir eso?” preguntó Hokuto.
“No lo sé.”
“¿Al?”
El ángel pasó casi rozándonos y desapareció en el cielo,
y la capa de nieve desapareció de este mundo,
revelando los verdaderos campos. Ahora la nieve ya no
estaba, esta área no era diferente a las otras que había
en The World.
“¡Ha vuelto el mapa!” Hokuto sonó bastante aliviada.
Usando un Orbe de las Hadas, podía decir que el diseño
original del mapa estaba volviendo a la normalidad.
“El haber terminado este evento, debe haber hecho
volver a la normalidad esta área.”
“Sí, pero nosotros no la hemos terminado.”
“Algunos eventos sólo se pueden terminar una vez.
Traducción: animee1 -104- www.portaldelcaos.com
Incluso el nombre, El One Sin, implica un evento
singular. Nadie puede repetir esta aventura.”
“¡Guau! Eso quiere decir que ese ángel que hemos
visto…”
“…no volverá a aparecer nunca. Somos muy
afortunados de estar aquí cuando ha ocurrido.”
De repente, las bellas plumas del ángel empezaron a
caer desde el cielo. Aunque hacía bastante rato que el
ángel había desaparecido, aun caían plumas.
“Por favor, encuentra la pluma, Albireo.” Era Lycoris. No
había hablado en mucho rato. “Es mi pluma.”
La lluvia de plumas que danzaba sobre nosotros eran
imágenes de fondo como lo era la nieve. No había nada
que seleccionar.
“¿Estás segura?”
“Sí, Albireo. Encuentra mi pluma.”
Iba a ser difícil. Rápidamente, miré a mi alrededor,
intentando seleccionar alguna de las cientos de plumas
que caían desde el cielo. Entonces la encontré. Una
pluma roja cayendo en la distancia. Tenía que ser esa.
Todas las otras eran blancas, pero esta era roja como su
vestido.
Fui corriendo y la cogí cuando estuvo en mi rango.

¡Has obtenido la eye.cyl!

Esta vez no me sorprendí de ver la misma extensión.


“Por favor, dame la eye.cyl,” suspiró Lycoris.
Al contrario de las otras, entendí lo que hacía este
archivo. Era demasiado obvio.
“Por favor, dame la eye.cyl,” repitió.
¿Pero qué tenía que ver esto con el One Sin? Y porque
tenían los archivos nombres tan básicos?
“¿Qué pasa, Al? ¿Por qué te has puesto a correr así?
Traducción: animee1 -105- www.portaldelcaos.com
Preguntó Hokuto.
La ignoré por el momento. Me giré hacia Lycoris y
usando el comando de intercambio, le di la pluma.
“Gracias, Albireo,” dijo. Como sospechaba, una vez que
le di el archivo, abrió sus ojos.
“¿Puedes verme?” le pregunté.
“Sí. Gracias, Albireo.” Lycoris sonrió.

Como yo era el que estaba con el evento de Lycoris,


seguramente era el único que podía seleccionar es
pluma. Estoy seguro que por eso me trajo aquí.
De repente, la intensa vibración volvió y un halo de luz
nos envolvió. Por esta vez no me sorprendí. Hokuto, por
otra parte, empezó a ponerse nerviosa.
“Albireo, que demonios es esto—“ su voz se cortó por el
sonido de la habilidad de Lycoris. Otra vez, nos
teletransportó.

Traducción: animee1 -106- www.portaldelcaos.com


Traducción: animee1 -107- www.portaldelcaos.com
.:1:.

Albireo se tumbó en lo alto de una colina en un campo


con mucha hierba. Miré al cielo viendo las estrellas
brillar mientras oía el delicado susurro del viento
chocando contra la hierba.
“¿Cómo te has tumbado así?” Preguntó Hokuto.
“El comando es ‘/lie.’”
Era un nuevo comando programado en la última
actualización. Hokuto se tumbó conmigo en la hierba.

Σ (Sigma) Zona: Murmuring, Night, Alchemy

No sé porque, pero Lycoris nos teletransportó de


Captive, Fallen, Angel a esta área común. Sólo pude
asumir que como Hokuto estaba conmigo en el grupo,
Lycoris también la teletransportó. Hokuto era tan novata
en el juego, que no preguntó ni por la
teletransportación. De hecho, sólo estaba obsesionada
con una cosa.
“¿Cuándo vas a resucitarme, Al?”
“Aun no.”
“¿Por qué?”
“Porque no.”
“¿Por qué no?”
“Porque lo he dicho.”
Tenía la sensación que podría estar así toda la vida.
“Sabes que voy a estar molestándote hasta que me
resucites.”
Era increíble como parecía que me leía la mente.
“Eso va en contra de mi sano juicio, pero vale…”
“¡Yaaay!” Dejó salir un chillido tremendo. Usé el
comando y volvió de las tierras de la muerte.
“Hagas lo que hagas, no pulules por ahí. Seguramente
Traducción: animee1 -108- www.portaldelcaos.com
hay un montón de criaturas escondidas o trampas que
matarían a tu personaje de bajo nivel como hace un
momento.”
“Eh, ¿qué es esto?”
Activó un portal mágico, que hizo aparecer a un
escuadrón de duendes. Lancé una serie de ataques y
les corté por la mitad.
“¿No te acabo de decir que no hagas eso?”
“Ah, relájate. Te preocupas demasiado.”
“¡A lo mejor me dejaría de preocupar si paras de actuar
estúpidamente!”
“Lo siento.” Su personaje empezó a sollozar. Era una
comanda que usaba para ablandarme. No estaba
funcionando.
“¿Por qué no miras por donde andas en vez de perder el
tiempo activando emociones?”
“¡Eres un mandón, Al!”
“Sí, lo soy”
“Oh, has cambiado tu actitud,” se burló.
“¿Quieres que te vuelva a tu estado fantasma?”
Oí una risita detrás de mí. Me volví y vi a Lycoris. Ya no
me cogía la mano. Al contrario, se movía libremente por
la hierba, jugando.
“¡Hey! Ha abierto los ojos,” dijo Hokuto mientras corría
hacia Lycoris.
Mientras Hokuto estaba distraída, pensaba en la
extensión de los archivos. Me sorprendí de no haberme
dado cuenta antes. La extensión eran las tres primeras
letras de su nombre. Aunque estaba escrito al revés,
pero necesité el palíndromo “eye” para darme cuenta.
Los otros archivos que encontré, “eciov.cyl” y “rae.cyl,”
eran la voz y sus oídos respectivamente. Estaba
demasiado convencido de que era un fallo del sistema,
por eso no me di cuenta de un código tan simple.
Traducción: animee1 -109- www.portaldelcaos.com
“¡Al! ¿Ya sabes que Lyco puede ver?”
“Sí.”
“¿Cuándo pasó?”
La pregunta era, ¿por qué pasó? ¿Qué quiere decir para
un NPC buscar su voz, sus oídos y su vista? Este evento
no tenía sentido. Los NPC estaban preparados,
personajes preparados con funciones simples y
directas. Reaccionan a las situaciones, no las crean.
Pero Lycoris estaba respondiendo como si tuviera
contienda por ella misma.
La situación era un gran acertijo, no podía entenderlo.
Incluso este evento no tenía ningún sentido. Buscar los
sentidos de Lycoris parecía demasiado existencial para
el juego. Pero faltaba un elemento en el drama. No
había un claro guión. ¿Y porqué buscar unos ítems
escritos en código?
Aunque la pregunta era, ¿quién programaba y arreglaba
el guión? Y aun más importante, ¿Por qué?
La cabeza me daba vueltas.
No me importaba ni el evento en sí, pero quería hacerlo
porque era muy irregular. Como Orca y Balmung habían
tomado su gran reto, yo tenía que encontrar mi camino
para resolver el misterio.
Si fuera un bug, necesitaría aprender más para
solucionarlo. Los bugs son interesantes para algunos
jugadores. Aunque ellos, desnivelan el balance del
juego. Depende del fallo, pero muchos bugs dan a los
jugadores dinero infinito; otros permiten a los jugadores
a atacar a alguien sin ser golpeado. Muchos jugadores
avisarían del bug, pero algunos les encanta explotarlos.
Para el interés del buen juego, es importante avisar de
todos los fallos. Por otra parte, si hacer trucos prolifera,
el juego perdería su encanto. Nadie querría jugar más.
“Albireo,” dijo Lycoris.
Traducción: animee1 -110- www.portaldelcaos.com
“Sí, Lycoris.”
“Sígueme.” Se dio la vuelta y empezó a correr. ¿Era
parte de un evento? ¿O estaba tomando decisiones en
tiempo real mientras obtenía información mediante sus
ojos y oídos mientras se comunicaba con su voz?
¿Estaba interactuando con los jugadores? No parecía
ser posible.
“¡Lyco, espera” gritó Hokuto
Los dos seguimos a Lycoris por los páramos hasta que
se paró delante de un lago.
“¿Qué es esto?” Dijo Hokuto.
“Es un lago fantasma.”
“¿Un qué?”
“No llevas mucha ropa, ¿no?” Estaba viendo la poca
ropa que llevaba.
“No mucha.”
“Bueno, da igual. Quítatela.”
“¿Qué me la quite? ¿Me estás diciendo que me
desnude? ¡Cómo pensaba, me estás acosando
sexualmente!
Volvía mi dolor de cabeza.
“Cuando tiras tu equipamiento en la fuente, te
devuelven algo mejor a cambio,” Le expliqué. “Si tiras tu
ropa, recibirás algo mejor, probablemente con más
puntos defensivos.”
“¿De verdad? ¿Gratis? ¿No cuesta nada?”
“Sí. Algunas veces, dependiendo del tiempo que haga,
te dan algo de nivel inferior, pero eso no pasará aquí.
Intenta seleccionar la fuente, y tira un ítem cuando te
salga el mensaje.”
“Pero si me quedo sin ropa, ¿no me veré desnuda?”
“No.” ¿No se daba cuenta que estaba prácticamente
desnuda?”
“Albireo.” Lycoris me estaba llamando.
Traducción: animee1 -111- www.portaldelcaos.com
“¿Sí?” Lycoris estaba en la punta de la fuente, de
espaldas a mí. Con la oscura luz de las estrellas se veía
muy pequeña.
“¿Puedo contar contigo para esta tarea?”
“¿Qué quieres decir?”
“¿Puedo contar contigo?” preguntó.
Antes de que pudiera responder, Lycoris se lanzó a la
fuente. Desapareció en el agua sin salpicar ni hacer
ruido. El programa no estaba preparado para esta
acción.
“¿Por qué ha hecho eso?” Gritó Hokuto.
Justo cuando desapareció en la fuente, apareció un
demonio en su lugar.
“¿Qué demonios es eso?” Chilló Hokuto.
“¡Es horroroso!” Se refería a una gota de agua con ojos y
nariz.
“¿Has tirado una hacha de oro?” preguntó el demonio
de la fuente, “¿O una hacha de plata?”
Las respuestas estándares salieron en mi ventana
(Hacha de oro, Hacha de Plata, o Nada), pero eso
debería ocurrir sólo cuando se tira equipamiento en la
fuente. Esta vez el demonio se refería a Lycoris.
Seleccioné: Nada. El demonio de la fuente parecía
contrariado.
“Es imposible para mi hacer nada con un ítem de este
nivel.”
Esa era una de las posibles respuestas del demonio si el
ítem era demasiado poderoso.
“Como disculpa, te voy a dar esto,” Continuó el
demonio.

Traducción: animee1 -112- www.portaldelcaos.com


Traducción: animee1 -113- www.portaldelcaos.com
Si pasa esto, el demonio normalmente te daría el ítem
original y el hacha de oro y plata.
“¡Adiós, pues!” dijo el demonio antes de volver al agua.
Se mostró un mensaje diciendo que había obtenido un
ítem. Cuando vi el nombre del ítem, no pude hacer otra
cosa que suspirar.
“Se ha ido. El demonio se ha ido y no me ha dejado subir
de nivel mi ropa!” Hokuto miró hacia el agua, pero el
demonio se había ido.
“Albireo,” murmuró Lycoris. Estaba de pie en la fuente,
siendo la misma de antes.
“¡Ah! Ahí estás, Lyco,” Dijo Hokuto.
Supuse que su ropa y su pelo aun estaban secos porque
no había un programa que pudiera hacer un cambio así
en los personajes.
Por supuesto, eso no significaba nada. Todas las cosas
en las que creía en The World parecían cambiar cada
minuto. ¿Cuánto sabía en realidad de este juego? Mis
convicciones habían cambiado desde que conocí a esta
niña de rojo en la mazmorra.
“Albireo,” susurró de nuevo.

Traducción: animee1 -114- www.portaldelcaos.com


.:2:.

Me tumbé en un sitio con un montón de estrellas


brillantes. Parecían muy reales. Veía más estrellas en mi
pantalla que las que podía ver fuera del edificio de la
empresa.
Me giré hacia la derecha y vi a Hokuto tumbada a mi
lado. Usó el comando que le había enseñado.
“Esto es genial,” dijo. “Se que sólo es un juego, pero
parece muy real.”
“Sí.”
“Pero esto hace que me pregunte cosas. ¿Crees que
estar jugando a un video juego sólo despertarte por la
mañana?”
“Mientras sepas que es perjudicial, estarás bien. El
problema es cuando prefieres jugar al juego antes que
hacer cualquier otra cosa cuando necesitas ayuda.”
“¿Quieres a los enfermos?”
“Sí.” Se refería a esos jugadores enfermos, que juegan
siempre que tienen una oportunidad para ello.
“Al,” preguntó con retintineo, “¿Tu eres uno de esos?”
“No deberías decir cosas así a una persona que acabas
de conocer.”
“Tienes razón. Es sólo que, todo aquí es precioso, pero
no es real. No es como el mundo real.”
“¿Y qué tiene de bueno el mundo real? No se donde
vives, pero en Tokio el aire está muy contaminado y
cuesta mucho de respirar. Cada día me tengo que
pelear con el tráfico, polución, ruido, crimen, violencia,
corrupción, y no puedes hacer nada para cambiarlo. Por
lo menos aquí, me siento bien. Por lo menos aquí,
podemos disfrutar de una noche estrellada como esta.
Por lo menos aquí, no tenemos que preocuparnos de la
política, de la guerra y de la corrupción.”
Traducción: animee1 -115- www.portaldelcaos.com
“¿Y qué me dices de los bugs?” preguntó. “¿No
corrompen el sistema del ordenador?”
“Los Caballeros de Cobalto luchan para eliminar todos
los errores. Luchan contra la corrupción. Hacen todo lo
que pueden para que el sistema funcione
correctamente.”
“Pareces muy orgulloso de ellos.”
“Y tu pareces una filósofa.”
“Prefiero verme más como una poeta.”
“Pero no tienes ni idea.”
“¿Qué?”
“Lo siento, una mala broma.”
“Eres un tipo raro, Albireo. Pero me gustas.”
“¿Aunque sea un mandón?”
“Normalmente, si un extraño me sermonea en un sitio
tan frívolo como un juego online, me enfadaría,” dijo.
“Pero contigo no me siento así.”
“¿Por qué no?”
“Porque eres mi compañero.”
Hokuto tipeó “/smile.”
“Hey,” continuó, “Tus ojos son como las estrellas.”
“¿Estás intentando flirtear conmigo?”
“No, va en serio. No me había dado cuenta hasta ahora,
pero es muy obvio.”
“¿Sabes por qué lo hice?”
“Para parecer guay, ¿no?”
“¿Sabes de donde viene el nombre de Albireo?”
“Umm… no.”
“Es el nombre de una estrella de magnitud tres de la
constelación del Cisne. Parece una estrella simple con
el ojo inexperto, pero cuando lo miras a través de un
telescopio puedes ver que es una estrella doble.”
“¿Qué es eso?”
“Dos estrellas dando vueltas alrededor de la otra. Una
Traducción: animee1 -116- www.portaldelcaos.com
es de color zafiro, la otra de color topacio.”
“Como tus ojos.”
“Exactamente. Albireo está considerada una de las
estrellas dobles más bonitas del cielo. Es conocida
como la joya de la Vía Lactea.”
“En otras palabras, estás intentar parecer guay.”
“¿Has leído El tren de la Noche hacia las Estrellas de
Kenji Miyazawa? El primer sitio donde para es en el
Cisne. Allí, las dos estrellas de Albireo se describen
como un dispositivo de mesurar la velocidad a la que va
el agua por la Vía Lactea.”
“¿Estuviste pensando mucho en esto, no?”
“Pues claro.”
“¿Durante tres días?”
“Juju. Sólo intentando ser guay.”
“Pasando tres días pensando en un nombre no es algo
muy guay,” dijo Hokuto. “Pero está bien, Al. Aun me
gustas.”
Miré a la izquierda y vi a Lycoris estirada a mi lado.
Viéndola así, parecía como otro jugador.
“Albireo,” repetía una y otra vez, porqué aun no le había
dado el archivo “.cyl” de la fuente del demonio. Ahora
que sabía el código, sabía que obtendría en el momento
que se lo diera.
Escribí “/stand” para poder andar.
“¿Dónde vas?” preguntó Hokuto.
“Es hora de terminar el evento de Lycoris.”
“¿Sí? ¡Entonces yo voy contigo!”
Estaba sorprendido. “¿Quieres venir?”
“¿No somos compañeros?”
Vacilé. Entonces me di cuenta de a donde había llegado
conmigo. A demás, era la única persona que sabía de la
existencia de Lycoris.
“Bien. Entonces vamos al pueblo raíz primero.”
Traducción: animee1 -117- www.portaldelcaos.com
“Claro. Um… una cosa… ¿Cómo me levanto?”
“Puedes quedarte donde estás.”
Seleccioné el comando de salir y nos engulló un túnel de
luz.
“Albireo,” Continuó murmurando Lycoris. “Albireo…”

Traducción: animee1 -118- www.portaldelcaos.com


Traducción: animee1 -119- www.portaldelcaos.com
.:1:.
Los débiles rayos de sol caían sobre The World,
mientras el agua del lago murmuraba.
“¿Dónde estamos, Al?” Preguntó Hokuto.
“Estamos en Hidden, Forbidden, Holy Ground.”
De pie en el puente de piedra, vi la solemne iglesia en
una isla en medio del lago.

∆ (Delta) Zona del servidor: Hidden, Forbidden, Holy


Ground

Era muy silencioso. Sólo se escuchaba el ruido de los


pasos, no había música de fondo. Eso hacía parecer a
este sitio, incompleto.
“¿Por qué me llevas a un sitio tan raro como este?”
Preguntó Hokuto.
“¿Por qué te parece un sitio raro?”
“Mira el puente. Es inútil.”
Miré hacia atrás y vi el puente, por donde habíamos
llegado, que acababa a la mitad del lago. No conectaba
con ningún otro lado.
“Supongo que es donde termina el área.”
“Pero eso arruina la vista del juego.”
En The World, cada área tiene que tener bordes para
delimitar las zonas de cada sección. Normalmente, los
mapas tienen bordes naturales—montañas, agua, o
vegetación densa—cosas que parecen naturales en el
sitio. Aquí, los creadores hubiera podido diseñar el
puente para que llegara a algún sitio, y poner algún
obstáculo antes de llegar al final. Al contrario, no había
nada.
Me di cuenta de que Hokuto estaba mirando a su
alrededor, viendo todo el área. Mirando hacia abajo, vi
Traducción: animee1 -120- www.portaldelcaos.com
las sombras de nuestros personajes en el suelo. El sol
perpetuo de esta zona daba a entender que faltaba
poco para el amanecer o el crepúsculo. Era difícil de
decirlo con exactitud. A demás, había una cosa rara. En
el mundo real, muchas de las iglesias tenían la entrada
en el oste, y el altar en el este. Si los diseñadores habían
hecho caso a esto, debía de ser por la mañana. Por otra
parte, este sitio está sacado del Epitafio del Crepúsculo,
con lo que no tiene nada que ver con la religión del
mundo real.
Caminé hacia la iglesia.
“¡Espera, Al!” Me llamó Hokuto detrás de mí. Podía oír el
sonido de sus pasos aproximándose. También me di
cuenta de nuestras tres sombras en el suelo. Lycoris
continuaba a mi lado.
Viniendo aquí, era la primera vez que yo les había
guiado sin que Lycoris nos teletransportara. Me seguía
callada y tranquila.
La iglesia de piedra tenía una silueta siniestra a la luz
del sol. Creaba una atmósfera muy sombría.
“Jolín, que sitio más oscuro,” Dijo Hokuto. “¿Por qué no
hay mapa?”
Tenía razón. No se veía ningún mapa en mi ventana.
Aquí no tenía sentido. En Captive, Fallen, Angel no había
mapa porque era parte del reto del evento. ¿Pero aquí?
Me planté delante de la puerta doble. La parte de la
derecha estaba medio abierta. Mientras caminaba a
través del umbral, el sonido de un órgano iba
aumentando mientras me acercaba.
Un largo recibidor se expandía por delante de mí, con
una gran bóveda. El suelo de mármol tenía un tono
verdoso con un patrón de diamantes. Un péndulo se
balanceaba para marcar el tiempo. Mirando a mi
alrededor, vi tres péndulos más formando un cuadrado
Traducción: animee1 -121- www.portaldelcaos.com
perfecto.
Tick-tock, tick-tock.
“Es un sitio sagrado en The World.”
“¿Por qué es sagrado?”
“Porque está tomado del libro. Es también un sitio único
donde no hay monstruos, mazmorras, portales mágicos,
y cosas así.”
“Quieres decir que no pasa nada aquí.”
“¿Has oído hablar del Epitafio del Crepúsculo?”
“¿Umm?” Obviamente, no sabía.
“Es un poema épico usado como base para el mundo de
este juego. Es el cimiento de la historia.”
“¿Quién lo escribió?” Preguntó.
“Una alemana llamada Emma Wielant. Lo puso en su
web.”
“¿Quieres decir que no tenía un editor?”
“No creo. Pero aun así era muy popular.”
“¿Qué tipo de historia es?”
“Se supone que es una batalla entre espíritus y
demonios. Creo que las fuerzas de la luz luchan contra
las fuerzas demoníacas que pueden llevas a este
mundo a la destrucción. Creo que los dos protagonistas
son dos medio espíritus medio humanos que buscan al
Dragón del Crepúsculo para salvar al mundo.”
“No parece que sepas muy bien de que va.”
“La versión original se perdió. La versión beta de The
World se lanzó en Mayo de 2007. Por la época en que la
versión beta se completó, en Julio, los rumores de que el
juego estaba basado en una novela web empezaron a
propagarse.”
“El libro de Emma.”
“Exacto.”
“Tu has estado jugando desde la versión beta, ¿no?”
“Puede que sea un enfermo después de todo, ¿no?”
Traducción: animee1 -122- www.portaldelcaos.com
Dije.
Se rió.
“El sitio de Emma fue clausurado mucho antes de que el
rumor empezara,” continué.
“¿Por qué lo cerraron?”
“Emma Wielant murió para entonces.”
“Oh.”
“Acumulé toda la información que podía sobre ella y
sobre su libro. De lo que aprendí, Emma desapareció del
mundo online alrededor del 2004 o 2005. Al final,
desapareció el 24 de Diciembre de 2005. ¿Sabes que
significa esa fecha?”
“Es cuando Internet fue destruido, ¿no?”
“Sí. El virus del Pluto Kiss. Durante setenta y siente
minutos en todo el mundo, todas las actividades
comerciales que dependían de Internet, se cayeron. Fue
un gran golpe para la economía del mundo. Gobiernos,
instituciones financieras, sistemas de transporte,
negocios—todo se paró. Todos los datos estaban
corruptos, los trenes chocaban, los aviones se caían,
era el Apocalipsis. Incluso los ordenadores del
Pentágono, que se dice que tienen un sistema perfecto
de seguridad, cayeron. Cuando se desconectaron,
causó que el sistema de represalia militar empezara la
cuenta atrás ya que las máquinas decían que
Washington estaba destruido. Si la red no se hubiera
reestablecido cuando lo hizo, el mundo ahora estaría
destruido por un holocausto nuclear. ¿Y sabes quien fue
el que hizo ese virus?”
“Un niño de diez años.”
“Exacto. Mira que vivía en Los Angeles. Nada bueno
viene de esa ciudad.”
“Sip.”

Traducción: animee1 -123- www.portaldelcaos.com


“Muchos ordenadores personales también fueron
afectados. Los datos que se perdieron son incontables.
Yo fui una de las víctimas.”
“¿Qué pasó?”
“Perdí mi casi finalizada tesis en la que había pasado
meses trabajando.”
“¿No tenías una copia de seguridad?”
“La tengo ahora.”
Hokuto se echó a reír. Le encantaba oír sobre mis
penas.
“De todas maneras, antes del Pluto Kiss, la gente sufría
ataques de virus todo el rato. Hoy en día eso es
inimaginable por el ALTIMIT OS.”
“Que tremendo.”
“De todos modos, por eso es que no hay copias del
Epitafio del Crepúsculo. Se perdió por lo del virus y
probablemente por la desaparición de Emma”
“¿No había copias en papel?”
“Aparentemente, el sitio de Emma estaba hecho para
que la gente no pudiera guardarlo, imprimirlo, o copiar
las páginas. Si había una copia en papel, sólo ella la ha
visto. La única otra manera de conseguirla era copiarla
a mano letra por letra.”
“Parece muy cansino. Nadie se habría molestado a
hacerlo. Menos cuando estaba online.”
“Exacto. Era gratis visitarla y leerla, para que
molestarse.”
“¿Y se ha perdido?”
“Puede que no. Por lo visto, había un fan apasionado,
alguien que aun transcribe y traduce el texto al inglés.
Quienquiera que sea, debe tener una copia en papel por
eso es que tenemos Fragment, el que se usó para la
versión beta.”
“¿Y quién lo traduce?”
Traducción: animee1 -124- www.portaldelcaos.com
“Quién sabe. Alguien de manera online. O puede que un
grupo de gente. Como no lo sabemos, a Fragment le
falta autenticidad. ¿Quién sabe si el traductor inglés se
está basando en el trabajo original de Emma Wielant o
no? Y si es así, ¿quién sabe como de correcta es la
traducción?”
“¿Quieres decir que puede ser incorrecta?”
“La traducción es un proceso muy impreciso.
Inevitablemente, se tienen que hacer cambios para
adaptarlos al público y la cultura en la que lo traduces.
La precisión no siempre es tan importante como la
relevancia, y en este caso, la historia.”
“¿Cómo de impreciso puede ser? Quiero decir, un árbol
es un árbol ¿no?”
“Sí, pero mira alguna película de Hollywood en DVD. Si
miras la versión subtitulada, verás un perfecto ejemplo
de cómo el diálogo puede sonar diferente en el mismo
contexto. Para no mencionar las malas traducciones
ocasionales. ¿Cuántas veces has visto una película y
has pensado que eso que dicen no tiene sentido?”
“Sí, es verdad. ¿Tú hablas inglés?”
“Un poco.”
“Entonces seguramente debes ver errores de
traducciones todo el rato.”
“Sí, alguna que otra vez. Pero no siempre son errores.
Por ejemplo, una broma en inglés no se puede traducir
por la diferencia de cultura y lenguaje. Algunas palabras
suenan igual, como “Bare” (Desnudo) y “Bear” (Oso),
aunque tienen significados muy diferentes. Pero sólo
porque dos palabras suenan igual en un idioma, no
quiere decir que lo hagan en otro.
“El humor muchas veces juega ese papel y hacer la
traducción literal no queda bien. Y el traductor intenta
que quede la frase en el mismo contexto, pero cambias
Traducción: animee1 -125- www.portaldelcaos.com
la manera en que se ha escrito para que les guste a los
nuevos lectores. Por otro lado, si lo traduces de manera
literal, ¡puede que sea ininteligible!”
“Tienes razón.”
“Pero si el traductor va demasiado lejos, no queda como
el texto original. No es bueno ni para el lector ni para el
escritor original. Las palabras son muy delicadas. Tenlo
en cuenta.”
“No había pensado nunca en esto.”
“De todos modos, se dice que el manuscrito original de
Emma era solo un esbozo. Quién sabe como quedó la
versión final. Los autores hacen grandes cambios
mientras van haciendo. De hecho, Kenji Miyazawa hizo
tres versiones del TREN NOCTURNO DE LA VIA LACTEA;
la versión final es difícilmente comparable a la primera.
Es como un programa que se actualiza.”
“¿De verdad? ¿Hay tres versiones del TREN
NOCTURNO?”
“De hecho, Creo que hay cuatro versiones. Miyazawa no
ganó reconocimiento hasta su muerte. Creo que todas
sus versiones se han publicado en tiempos diferentes.”
“Eso es malo, porque nunca sabrá cuanto le gustaban a
la gente sus historias.”
“Kenji Miyazawa tuvo una buena, aunque corta vida. Era
un profesor que también escribía y se los auto publicaba
cuando podía. Le encantaba escribir historias para
niños y poemas. Después de morir, cuando tenía sólo
treinta y siete años, diferentes editores publicaron sus
diferentes versiones de su historia.”
“¿Quieres decir que las cambiaron?”
“Tuvieron que hacerlo. El original estaba incompleto.
Pero algunos editores hicieron un buen trabajo, y otros
no. Es todo subjetivo. El asunto es, que no es tan fácil
dar con una versión original del Epitafio del Crepúsculo
Traducción: animee1 -126- www.portaldelcaos.com
como crees. Sin una copia original en papel, sólo
puedes suponer lo que Emma pretendía escribir en el
original. Añadiendo encima el hecho de que una copia
se computeriza, no hay posibilidades de analizar el trazo
ni la escritura.
“Como algunos profesores que no aceptan trabajos
hechos a ordenador porque no se fían si los alumnos
han hecho ellos los trabajos o se lo han bajado de
Internet.”
“Alguna gente le gusta jactarse que de han leído el
original, pero nadie puede estar seguro de ello.”
“Pero has dicho que The World está basado en el
Epitafio.”
“Sí.”
“¿Y como pueden haberlo leído?” preguntó.
“La CC Corp, recibía cada día cientos de mails
preguntando lo mismo.”
“¿Y la respuesta es?”
“Nunca respondían.”
“¿Por qué no?”
“Bueno, tenemos que volver atrás. La versión inglesa
del Epitafio del Crepúsculo empieza con una escena en
‘El Ombligo del Lago.’ Allí es donde estamos ahora.”
“¿Ombligo?”
“Significa centro.” Se que queda mal en la frase, pero es
como está traducido. No se puede hacer nada. De todos
modos, la historia original era tan potente que incluso
un fragmento suyo te enganchaba. Así me había pasado
a mí. Estaba totalmente inmerso en The World y quería
visitarlo a toda costa. Eso es lo que inspiró este sitio.
Bueno, no este sitio exacto, el juego entero.
Cuando era pequeño, intentaba coger los diferentes
fragmentos de la historia e intentaba juntarlas para
hacer una historia más coherente. Intentaba aprender
Traducción: animee1 -127- www.portaldelcaos.com
sobre Emma Wielant y quería ser el que más supiera del
mundo, más que ningún otro.”
“¡Ala! Me pregunto si yo también me lo pasaría tan bien
si leyera el Epitafio.”
“No lo sé.”
“Pero si has dicho que era fascinante.”
“Lo es. Pero también es muy dura.”
“¿Quieres decir que es densa?”
“No exactamente. Bueno, lo es, pero no me refería a
eso. El contenido es muy duro. No es para todo el
mundo. No creo que se vendiera muy bien si saliera.
Incluso la trilogía de EL SEÑOR DE LOS ANILLOS de
J.R.R. Tolkien sólo es leído por un número muy pequeño
de fans en Japón antes de que hicieran la película.”
“¿Pero no es el Epitafio tan famoso por el juego?”
“Sí. Pero no tienes que ser un fan de la historia para ser
un fan del juego. Los dos son diferentes. Y al mismo
tiempo, son lo mismo. No puedo hacer otra cosa que
decir que Emma estaría satisfecha de saber que su
historia vive y cambia a diario.”
“Eso es muy bonito.”
“Ella ha sido inmortalizada, aunque muchos de los
jugadores no hayan oído a hablar de ella. Las imágenes
de su imaginación siguen viviendo.”
Estábamos ahora en el centro de la iglesia.
“Por favor, Albireo.” Lycoris estaba detrás de mí.
“Hey, ¿Lyco habla?” Hokuto se sorprendió.
“¿No te habías dado cuenta?”
“¿Darme cuenta de qué?”
“En las iglesias se cambia del Modo Grupo al Modo
Hablar.”
“¿Y por qué hace eso?”
“No se puede esconder nada ante Dios.” Volví mi
atención hacia Lycoris. “Te he traído aquí por una
Traducción: animee1 -128- www.portaldelcaos.com
razón.”
“Al, ¿qué pasa?” Hokuto parecía desconcertada. Ella no
sabía nada de los archivos.
“¿De verdad quieres que te de el archivo que recibí de la
fuente del demonio?” pregunté.
Un rayo de luz que entraba por la ventana le iluminó la
cara. Parecía mucho más angelical de lo que ya era y
lentamente me ofrecía la mano mientras repetía la
misma frase desde hacía horas:

Lycoris: Por favor, Albireo. Por favor, dame la


yromem.cyl.

Traducción: animee1 -129- www.portaldelcaos.com


.:2:.

“¿Te acuerdas de mi ahora?” Pregunté.


“¡¿Albireo?!” Dijo Lycoris atónita.
A lo mejor se acordaba de eso…

 
Era la chica.
Su imagen se reflejaba en el suelo liso y pulido. Flotaba
por encima de nosotros, casi en el techo. De alguna
manera se había librado de ser borrada. ¿Cómo lo hizo?
“¡Arriba!” grité yo.
Los caballeros, sin percibir peligro, reaccionaron muy
lento. Se dirigió a la puerta.
“Cubrid la puerta,” ordené. “¡Cubrid todas las entradas!”
¿Cómo podía volar? Si no había escaleras, los
personajes no se podían mover arriba o abajo en los
mapas de 3-D. Volar estaba contra las normas del juego,
pero eso no parecía que la detuviera para desafiar a la
gravedad del juego.
Los soldados estaban reaccionando muy lentamente.
Estaba a punto de escaparse. Sólo tenía una
oportunidad. Puse la mira sobre ella y activé los
comandos de debug. Por suerte aun estaba en el rango
de alcance. Balanceé mi lanza. Hubo un familiar haz de
luz que envolvió a la chica.

 
Quería esperar al mejor momento para que te acordaras
de mí, Lycoris. ¿Te acuerdas de mí ahora? Has pedido tu
memoria, y te la he dado. Pero parece que no estás muy
Traducción: animee1 -130- www.portaldelcaos.com
contenta.”
“¿Por qué haces esto, Albireo?”
“¿No te acuerdas, Lycoris? Puede que no hubieras
tenido que desprenderte de tu memoria cuando te
fragmentaste la última vez que nos vimos.”
Seleccioné a Lycoris y seleccioné el comando de debug.
“Esto quiere decir que voy a ser…”
“Borrada.” Acabé por ella.
“¿Al?” Gritó Hokuto
“¿Qué pasa?”
“¿Por qué estás apuntando con tu arma a Lyco? ¿No vas
a atacarla, no?”
“Sí.”
“¿Por qué?”
“Para terminar el evento.”
Estaba de pie con mi Lanza de Wotan apuntando
directamente hacia ella. Debían haber pasado sólo tres
días desde que estuviéramos en la misma situación. La
última vez que la vi, estaba usando otro avatar. Era el
capitán de los Caballeros de Cobalto. Sólo que esta vez,
Lycoris no iba a escapar.
“¿Vas a terminar el evento matando a Lyco?”
“Exacto.”
“¡Eso es horrible!”
“No se puede hacer otra cosa. Es parte del evento.”
No podía decirle a Hokuto que era un miembro de los
Caballeros de Cobalto y un debugger. Rompería las
normas de la empresa. Por lo que a ella concierne, esto
será parte del evento de Lycoris.
“No lo entiendo. ¿Por qué tienes que hacer esto? ¿Por
qué necesitas matarla?”
“Tienes que preguntárselo al que diseñó el evento,
Hokuto.”
“Puede que sea un bug.” No tenía ni idea de lo acertada
Traducción: animee1 -131- www.portaldelcaos.com
que estaba. “Puede que algo esté mal. Esto no puede
ser lo correcto.”
“Es lo que tiene que pasar para terminarlo.”
“¡No! No te dejaré.”
“Sólo puedes pararme si me matas. ¿Creer que podrás
hacerlo, Hokuto?”
“¿Y por qué querría algo así?”
“Si no te gusta, deberías dejar el grupo. Este evento no
tiene que ver contigo.”
“Eso no es verdad. Soy parte de esto. Puedo ver a Lyco
mientras que los demás no.”
“Deja el grupo y desaparecerá.”
“Pero es justo por eso. Somos un grupo. Somos
compañeros. Los tres.”
“Ya no.”
“Pero yo pensaba que estaba intentando ayudar a
Lyco.”
“Sólo estaba intentando acabar el evento.”
“Pero te ha cogido la mano durante mucho tiempo. ¿No
significa nada para tí?”
“No es un personaje real. No es un jugador. Es un NPC y
esto un evento.”
“¿Hemos estado jugando todo este tiempo para que
ahora la mates?”
“Nadie sabe como va a terminar el evento. Pero una vez
que empiezo un evento, da igual lo terrible que sea el
final, siempre lo termino.”
“Esto es horrible. No puedes matarla.”
“No la estoy matando,” suspiré. “Sólo la estoy
borrando.” Esa era la razón por la que entré en The
World con mi propio personaje—para cazar al IA. Sólo
podía destruirla cuando tuviera todas sus partes.
Escapó segmentándose ella misma en diferentes partes
del sistema. Ahora ya estaba entera de nuevo, era el
Traducción: animee1 -132- www.portaldelcaos.com
momento de terminar con ella.
Por supuesto, era afortunado. La única razón por la que
no me había reconocido antes era por que obtuvo su
memoria al final. Me preguntaba cosas de cuando nos
vimos por primera vez. Obviamente, al principio no
podía verme, pero cuando recuperó su vista, aun no
reconocía al Capitán.
“Tienes que entenderlo, Hokuto, algunas veces en el
curso del juego, te encuentras con IA ambulantes.” Me
las arreglé para contener a Lycoris con una función
especial de mi lanza. “Estos IAs no operan
normalmente. Por eso, deben de ser destruidos.”
“¿Quieres decir que es un bug?”
“Sí. Había otro IA ambulante que residía aquí también.
Era conocido como el fantasma de la iglesia. Esos
personajes son anómalos. Tiene que ser tratados como
se debe.”
“¿Qué tipo de fantasma?”
“El comportamiento de los IA es irrelevante en el juego.
Acaban causando confusión y ocasionalmente
interfieren con el servidor. Son un tipo de error único.”
“¿Pero como puede ser Lyco un bug?”
“Quién sabe. Puede que sea un upload incompleto,
puede que fuera un error durante una actualización. En
los eventos, ella existe, pero no tiene ningún propósito.
Todas las cosas en el juego tienen que tener un
propósito, sea parte de un evento o cualquier otra cosa
en The World. Debe ser así. Los jugadores lo piden.”
En realidad no sabía como había sido creada Lycoris.
Era un misterio que me había planteado muchas veces.
Mucha gente cree que los hackers ponían a este tipo de
personajes a posta en el sistema, pero parecía
improbable. Un IA, especialmente un IA tan avanzado
como Lycoris estaba más allá de la habilidad de los
Traducción: animee1 -133- www.portaldelcaos.com
programadores de la CC Corp. Su habilidad para
responder y hablar de manera tan fluida era demasiado
avanzada para los dispositivos de ahora. Puede que
algo como ella se pudiera crear en unos diez años, pero
ahora, era imposible. Ni el gran Tokuoka podría crear
algo tan avanzado como Lycoris.
Al fin y al cabo, no era de mi incumbencia. Si no sirve al
juego, o peor, causa problemas, tiene que ser
solucionado. Era así de simple.
“Si es un bug, ¿Por qué no avisas a la compañía para
que lo arreglen?”
“Claro que les avisaré. Pero igualmente tengo que
acabar con ella.”
“¿Por qué?”
“Porque quiero terminar el evento.”
“Eso es de locos.”
“Es necesario,” Insistí.
“¿No lo entiendes, Albireo? ¡Eres un enfermo si piensas
de esa manera!” Gritó Hokuto.
“Puede que lo sea.”
Lycoris habló muy bajito de nuevo. “¿Voy a ser
borrada?”
“Sí, Lycoris. Es la hora.”
“¿Por qué tienes que borrarme?”
“Para proteger al mundo para jugadores tan grandes
como Balmung y Orca que confían en el sistema. ¡Por
ellos, no puedo hacer la vista gorda!”
“¿Soy un bug?”
“Sí. Un error. Un fantasma en la máquina.”
“Soy un fallo.”
“No por mucho tiempo.”
Su vestido se movía a cámara lenta. El reloj se oía flojo
de fondo. Tick-tock, tick-tock. Pulsé en el comando de
debug.
Traducción: animee1 -134- www.portaldelcaos.com
“¡No!” Chilló Hokuto. “¡No lo hagas!”
El chillido de Hokuto se vio ahogado por un flash banco
deslumbrante.

Traducción: animee1 -135- www.portaldelcaos.com


.:3:.
Todo se volvió blanco. La iglesia, los rayos de luz, e
incluso Hokuto desaparecieron. Se habían ido. Algo iba
mal.
Normalmente, después de que un bug se borra, hay un
flash blanco y entonces nada. El IA desaparece y todo
continúa normal. Esto definitivamente no era normal.
Delante de mí estaba Lycoris, empalada al final de mi
lanza. Alrededor nuestro, suspendidos en el aire,
estaban los cuatro relojes, los péndulos oscilando.
Tick-tock, tick-tock.
Por un momento, pensé que el programa se había
congelado, pero no era eso. Los relojes se movían.
¿Lo hizo Lycoris? Se fuera así, ¿por qué no había
escapado? Tenía la habilidad de teletransportarse como
yo. Sólo los administradores del sistema pueden
teletransportarse en el juego, pero nunca lo usaba
porque necesitaba mantener la ilusión de ser como otro
jugador.
De repente las manos de Lycoris agarraron la punta de
la lanza.
“Albireo.”
“¿Qué estás haciendo?”
La hundió más aun en su cuerpo. Esperaba oír el sonido
de la lanza hundiéndose en ella, pero no hizo ningún
sonido. De hecho, el fondo blanco de repente tomó vida
como una imagen de un grano llenando mi visión. La
calidad estaba degenerando y el color se volvía borroso.
No era del juego.
La cara demacrada de un hombre se apareció ante mí y
me miraba. A diferencia de los colores borrosos, podía
ver sus ojos verdes y su pelo despeinado, ondulado y
blanco que le crecía salvajemente.
Traducción: animee1 -136- www.portaldelcaos.com
“¿Por qué has venido hasta aquí?” preguntó el hombre.
Hubo un sonido horrible. Incluso la ventana de texto
estaba borrosa y era difícil de leer. “No puedes ser
Aura.”
“Yo…”
“No es quien estabas diseñada para ser.”

Traducción: animee1 -137- www.portaldelcaos.com


Traducción: animee1 -138- www.portaldelcaos.com
“Yo…”
“Lo siento Lycoris. Eres un fallo.”
Me di cuenta de que estaba viendo la escena desde el
punto de vista de Lycoris. Estaba repitiendo un archivo
de su memoria.
Lentamente miraba hacia arriba. Viendo la bóveda,
podía decir que estaba en la iglesia. El hombre
desapareció de la vista pero entonces reapareció, con
su imagen invertida. Me di cuenta de que antes estaba
mirando su imagen reflectada en el suelo, como la
primera vez que la vi cuando escapó de mí. Estaba
flotando en el aire.
“El fantasma de la iglesia,” Murmuré para mí.
“Ella es la chica aun no vista,” se lamentaba el hombre.
“Por eso la voy a llamar Aura. Sin ti, esta chica no
tendría ninguna existencia. Aura, la niña que reluce
como la luz. Deja que le confiemos nuestro destino. Ella
es nuestra—“
“¿Soy un fallo?”
“Eres producto de un intento fallido de realizar mi
sueño. Siento que tenga que terminar así, Lycoris.”
La imagen terminó de golpe. El fondo volvió a ser
blanco, sin nada, un fondo estéril.
Acababa de ver al infame fantasma de la inglesia.
Miré el log. La última entrada era:

Albireo: El fantasma de la iglesia.

Fue lo último que pronuncié. El diálogo entre Lycoris y el


fantasma no se guardó.
Lycoris sostenía la lanza de Wotan con sus dos manos y
hundía aun más el filo en su cuerpo.
“Albireo,” murmuró Lycoris.
“¿Qué es lo que me has enseñado?”
Traducción: animee1 -139- www.portaldelcaos.com
“Es algo que vi aquí en la iglesia justo antes de que
vinieras a borrarme.”
“¿Eso pasó hace tres días?”
Ignoró mi pregunta. “¿Cómo sabías que estaba en la
iglesia?”
“Tuvimos un aviso de un bug de un jugador.”
“Pero no había ningún jugador en el área entonces.”
“No, no había.”
“¿Cómo sabías donde encontrarme en la mazmorra la
segunda vez?”
“Lo mismo. Otro aviso de error.”
“¿Quién lo hizo?”
“Un jugador.”
“¿Quién?”
“Era anónimo.” Los avisos se reciben a través de la
página web oficial que guarda la dirección del que lo
envía para que podamos localizar cada aviso. Se hace
para que no envíen falsos avisos. En otras palabras, no
hay cosas como los mensajes anónimos. Pero las dos
veces que recibimos avisos de Lycoris, no venía ninguna
dirección ni ningún link. Cuando los programadores
pudieron al fin descubrir el origen, descubrieron que los
mensajes venían de una cuenta que ya había expirado
que no se conectaba desde hacía más de seis meses. Y
los dos mensajes los enviaron hace pocos días.”
“¿Eres un Caballero de Cobalto?”
“Sí.”
“¿Cómo se llama tu lanza, Albireo?” Preguntó Lycoris.
“Es la Lanza Divina de Wotan.”
“La lanza de Dios.”
“Exacto.”
“¿Quién te la dio?”
Me preguntaba si esta conversación la oiría Hokuto.
¿Estabamos en Modo Grupo, Modo Susurro, o nuestra
Traducción: animee1 -140- www.portaldelcaos.com
conversación la podían oír todos los jugadores online?
¿Importaba mucho? ¿A lo mejor estábamos en un
estado del limbo? ¿Hokuto podía verme? ¿Dónde
estaba?
“¿Por qué?”
“Quiero saber como funciona.”
“Alguien programó la función de debug en la versión
beta.”
“¿Quieres decir Fragment?”
“Sí.”
“¿Pero quién las puso?”
“No lo sé.”
“De repente la función de debug se añadieron a las
especificaciones porque eras un administrador del
sistema.”
“Sí.”
“¿Pero no sabes quién lo hizo, no?”
“No, no lo sé.”
“Eso es porque muchas veces los programas se añaden
o se borran sin que nadie se de cuenta.”
Eso era confidencial. ¿Cómo podía saberlo?”
“¿También sabes cosas sobre el archivo?” pregunté.
“¿Archivo?”
“El archivo de la caja negra.” No debería haber hablado
sobre eso. No sabía si nadie más estaba oyéndolo.
Podía estar rompiendo las reglas, pero al cuerno con
eso. Esta era mi primera oportunidad para aprender
algo que me he estado preguntando durante años, algo
que nadie más parecía saber.
“¿En el sistema?”
“Sí. No se de nadie que pueda abrirlo. La dirección nos
dijo que los programadores americanos la habían
puesto allí, pero debíamos ignorarlo y también su
localización. Luego, descubrí del staff Americano que no
Traducción: animee1 -141- www.portaldelcaos.com
lo habían guardado allí. Sólo un hombre sabía lo que
contenía y lo había sellado. Decía que eso prevendría a
alguien de alterar el sistema, pero manteniéndolo
cerrado, impedía que los programadores cambiaran The
World. Por supuesto, podíamos añadir eventos, áreas y
NPCs, pero las leyes principales del juego estaban
selladas en el archivo, sellado sin ningún acceso.”
“¿Quién era ese hombre?”
“Harald Hoerwick. Por eso el archivo se llama El Sistema
Harald.”
“Conozco el nombre. Era el hombre de la iglesia.”
“¿Quieres decir el fantasma?”
“Sí. Pero yo le llamo Morganna Mode Gone.”
“¿Qué?”
“Ese es el nombre de Dios, Albireo. Es el que manda en
el Mundo Interior, lo que Harald intentaba crear. Dios
existe. Es el que te dio la Divina Lanza de Wotan y te
envió los mensajes diciendo donde estaba. Dios intentó
borrarme.”
“Dios… ¿intentó borrarte?”
“Exacto. Soy una niña indeseada. Ni Dios me quiere.”
“No lo entiendo. ¿Qué es Morganna?”
“Estaba huyendo de Morganna. Morganna te decía
donde me escondía. Morganna quería que me
borraras.”
“¿No era Dios quien intentaba borrarte?”
“Morganna Mode Gone es Dios.”
“¿O sea que no te estabas escondiendo de mí, sino de
Morganna?”
“Sí.”
“¿Pero no has dicho que Morganna me envió a mi para
borrarte?”
“Sí. Lo intentaste dos veces, pero las dos fallaste.”
“Tienes razón. Pensé que te habías escapado la primera
Traducción: animee1 -142- www.portaldelcaos.com
vez, pero no había manera de que te escaparas esta
vez. Eres imposible de borrar. Por eso no deberías
temerme ni a mi ni a los Caballeros de Cobalto.”
“Eso no es verdad. Tú tienes el poder para borrarme,
Albireo. El poder reside en tus manos. Reside en tu
Lanza.
De repente, recibí un mensaje de texto indicando que
tenía un nuevo ítem.
“He revisado los datos de tu lanza,” continuó.
“Tienes el segmento final, mi última pieza.”
La primera vez que la golpeé para borrarla se segmentó.
¿Puso una parte de ella en mi lanza?”
“Has recibido etaf.cyl,” decía el mensaje.
Destino.
Me dio su destino.
“Te he dado mi voluntad para renunciar a ella,” dijo
Lycoris. “Quiero continuar viviendo en este mundo,
pero…” Se cortó. “No puedo ser Aura.”
“¿Quién es Aura?”
“Me vas a borrar.”
“Ya no tengo que borrarte.”
“Entonces Morganna me borrará.”
“¿Por qué?”
“Porque si un IA existe en este mundo y acumula datos,
se adelante el nacimiento de Aura.”
“¿Morganna no quiere que Aura nazca?”
“No.”
“¿Pero Morganna no te dio vida a ti? ¿No es de donde
has venido? ¿Del archivo de la caja negra?”
“Morganna es una contradicción en ella misma.”
“Un programa que se contradice no puede funcionar.”
Apunté.
“Un sistema extremadamente complicado puede
funcionar aun con contradicciones. Y sus resultados son
Traducción: animee1 -143- www.portaldelcaos.com
contrarios a los esperados.”

“Pero eso… no hay diferencias con los humanos.”


“Sí.”
Eso era demasiado.
“Yo sobreviviré,” continuó.
“¿Es esa tu meta?” pregunté. “¿Por eso dividiste tu
cuerpo en diferentes partes? ¿Para sobrevivir a
Morganna? ¿Pero entonces por qué me usaste pasa
recuperar tus partes?”
“Necesitaba estar completa. Esa es la meta de
cualquier ente inteligente. Sólo quería tu ayuda.
Necesitaba ayuda ya que no tenía memoria. Por eso
cree un evento, para que alguien me ayudara. Después
de todo, mi propósito es interactuar con The World y
crecer junto a él.”
“¿Cómo personaje?”
“Sí. Pero mientras exista, Morganna continuará
delatando mi escondite hasta que los Caballeros de
Cobalto me encuentren y me borre. Pero ya se ha
acabado. Me he dado por vencida.”
Sonaba deprimida. ¿Podía un IA tener unas emociones
tan complicadas como esas?”
“¿Pero por qué?”
“Soy el productor de un intento fallido. Debo morir. He
fallado intentando realizar su sueño. Por eso, es hora de
terminar.”
“¡Eso no es verdad!”
“Hemos hecho todo este camino juntos, Albireo. Pero
me temo que este es el fin de tu evento conmigo.”
Todo se volvió blanco y se fue.
“Sujeto borrado.” Apareció en mi ventana. No había
activado el botón. Se había ido por ella misma. Lycoris
había tomado su propia vida.
Traducción: animee1 -144- www.portaldelcaos.com
Por un momento, oí el tick de los péndulos mientras
estaban suspendidos en el universo infinito. Su tick fue
lo último que escuché antes de que un anillo de luz me
envolvió y me teletransportó.
Tick-tock, tick-tock.

Traducción: animee1 -145- www.portaldelcaos.com


Traducción: animee1 -146- www.portaldelcaos.com
.:1:.
Todo se volvió blanco. La iglesia, los rayos de luz, e
incluso Hokuto desaparecieron. Se habían ido. Algo iba
mal.
Normalmente, después de que un bug se borra, hay un
flash blanco y entonces nada. El IA desaparece y todo
continúa normal. Esto definitivamente no era normal.
Delante de mí estaba Lycoris, empalada al final de mi
lanza. Alrededor nuestro, suspendidos en el aire,
estaban los cuatro relojes, los péndulos oscilando.
Tick-tock, tick-tock.
Por un momento, pensé que el programa se había
congelado, pero no era eso. Los relojes se movían.
¿Lo hizo Lycoris? Se fuera así, ¿por qué no había
escapado? Tenía la habilidad de teletransportarse como
yo. Sólo los administradores del sistema pueden
teletransportarse en el juego, pero nunca lo usaba
porque necesitaba mantener la ilusión de ser como otro
jugador.
De repente las manos de Lycoris agarraron la punta de
la lanza.
“Albireo.”
“¿Qué estás haciendo?”
La hundió más aun en su cuerpo. Esperaba oír el sonido
de la lanza hundiéndose en ella, pero no hizo ningún
sonido. De hecho, el fondo blanco de repente tomó vida
como una imagen de un grano llenando mi visión. La
calidad estaba degenerando y el color se volvía borroso.
No era del juego.
La cara demacrada de un hombre se apareció ante mí y
me miraba. A diferencia de los colores borrosos, podía
ver sus ojos verdes y su pelo despeinado, ondulado y
blanco que le crecía salvajemente.
Traducción: animee1 -147- www.portaldelcaos.com
fácilmente impresionable.
“Otra vez, es mi trabajo.” Por eso tenía mi propia oficina.
“¿Has visto el mensaje de la BBS oficial?”
“¿Qué mensaje?” Al final me sorprendió.
“Es del poeta web del que hablábamos ayer.”
Mientras me daba el trozo de papel, la sonrisa de su
cara demostraba su orgullo de saber algo que yo no.

Asunto: The One Sine


Mensaje por: W.B. Yeats

El daño hecho por el demonio con forma,


Demasiado masivo para comparar.
Balmung of the Azure Sky,
Orca of the Azure Sea,
Los dos galopaban a una alta velocidad.
En el fondo de mi pecho,
Vuestros nombres prevalecerán.
No sois otros que
Los descendientes de Fianza.
Junto al guerrero
Que tiene los ojos de estrellas.

W.B. Yeats.

“¿Cuándo lo han posteado?” Pregunté.


Hace unos minutos. Lo vi cuando me conecté desde mi
escritorio.”
“Pero los detalles del evento aun no había sido
posteadas. La única manera de que Yeats pudiera saber
todo eso es que Yeats lo hubiera presenciado.”
“Supongo que significa que Yeats estuvo allí,” apuntó la
chica.
¿Hokuto? Tenía que ser ella. W.B. Yeats era en realidad
Traducción: animee1 -148- www.portaldelcaos.com
Hokuto. O cualquiera que sea su nombre real. La chica
continuaba.
“Para saber cuando iba a suceder un evento como ese
quiere decir que es de los grandes del juego. Como tu.
Supongo que este Yeats es un gran jugador.”
“Sí, Eso parece.” Me recosté en mi silla. “He oído que
Yeats a veces se conecta intencionalmente con nuevos
personajes para jugar a niveles bajos.”
“¿Por qué haría eso?”
“Para que él pueda engañar a esos que se encuentra. O
ella.”
“¿Piensas que Yeats es una chica?”
“Nunca se sabe, chica. Nunca se sabe.”
“Watarai, ¿de dónde sacas esta información?”
“Cuando aprendes a extraer información por ti misma, a
lo mejor estarás entada en un sitio como este. Hasta
entonces, deberás hacer suposiciones. Pero eso ayuda
a tener tus ojos y tus orejas abiertas.”
“¿Pero como sabías que el One Sin iba a ser rescrito
cuando lo derrotaran?”
“No lo sabía.”
“¿Qué?”
“¿Sabes esos libros de tamaño de listín telefónico que
nos dan para prepararnos?”
“Sí.”
“Probablemente he leído unos veinte volúmenes de
esos hasta que empecé aquí en la versión beta y The
World era aun un montón de cosas que no sabía. The
World cambia demasiado rápido. Su contenido es
demasiado voluminoso que la información de hoy
estará desfasada mañana. Puedes pasarte toda tu vida
estudiando el juego y nunca saberlo todo, porque es
demasiado impredecible. El punto es, nadie tiene todo
el conocimiento de The World, ni los administradores del
Traducción: animee1 -149- www.portaldelcaos.com
sistema, ni los programadores. El único que puede
saber todo lo que pasa sobre The World es…”
“¿Sí?” Tenía los ojos bien abiertos.
“Dios.”
“Eh… ¿Uh?” Fue aun menos entusiasta que mi
respuesta.
“Sólo Dios puede ser lo suficiente omnisciente para
entender y incluso interactuar con todo lo que pasa en
el sistema.”
“¿Dios?”
“Como mínimo a lo que llamo Dios. Aunque nada
individualmente puede entenderlo todo del sistema,
está programado para todo el mundo para ver todas sus
piezas. The World entero existe en código binario y está
guardado en Memorias Akashic. The World que nosotros
vemos en nuestras pantallas. No es realidad. Somos
testigos de la ilusión de la realidad, lo que los Hindús
llaman Maya. Es como un mundo de sombras. Pero el
sistema en sí está vivo y constantemente operativo en
cada momento y cada día. A ese sistema le llamo Dios.”
La chica parecía confundida. No creo que lo haya
entendido.
“Olvídalo. ¿Hay algo más?” pregunté.
“Er, bueno, hay algo más…”
“¿Qué pasa?” pregunté.
“Recibí una llamada del administrador en cargo de la
invasión del pueblo que tubo lugar la noche pasada, la
del demonio. Esta un poco cabreado.”
“Creo que sé porque.”
“Quería saber porque el jugador que le asestó el último
golpe era otro administrador del sistema.”
“Quieres decir que quería saber porque fui yo quien
derrotó a ese monstruo enorme.”
“Sí, algo así.”
Traducción: animee1 -150- www.portaldelcaos.com
“Dile que ya daré parte de todo a los superiores. Que no
es algo de su incumbencia.”
“Sí, señor. Otra cosa más…”
“¿Sí?”
“Sé que no es el lugar, pero, bueno… no parece muy
bien. ¿Se siente bien?”
“Estoy cansado. No he dormido mucho en estos tres
últimos días.” A decir verdad, no recuerdo la última vez
que me miré en un espejo. Estoy seguro que debía estar
horrible y con ojeras.
“Debería tomarse unos días libres. Seguro que te los
dan, saben cuanto te has estado dedicando al trabajo.”
“Tienes razón. Creo que los Caballeros de Cobalto
pueden estar un día sin mí. Haré caso de tu consejo,
chica. Gracias.”
“Claro.” Sonrió. No quería decirle que había pensado en
tomarme el día libre igualmente. La chica se dio la
vuelta y cerró la puerta detrás de ella.
Pulsé una tecla, para desactivar el modo suspender.
Podía ver un campo lleno de hierba. Me puse el FMD.
Podía ver un cielo azul brillante. El aire parecía fresco y
claro, con un toque otoñal. Un viento gentil bañaba el
océano de hierba a oleadas. Había una parte sin hierba
en el campo donde había unas flores rojas. Me costó un
rato reconocerlas. Eran Lirios.
“¿Es tu respuesta, Lycoris?” Me pregunté en voz alta.
Intenté seleccionar las flores rojas, pero eran parte del
fondo.
No podía hacer otra cosa que pensar en el tiempo en
que trabajaba en el proceso de localización y traducía
los mensajes para Tokuoka en inglés.

Traducción: animee1 -151- www.portaldelcaos.com


Traducción: animee1 -152- www.portaldelcaos.com
Antes las cosas eran así de divertidas. Si sólo hubiera
entendido The World tanto como lo entiendo ahora.

Respiré hondo y dejé salir un gran suspiro me di cuenta


de que necesitaba enviar un mail a Orca y a Balmung
felicitándoles por su brillante estrategia. Su victoria
sobre el One Sin se merecía reconocimiento. También
debería escribir a Hokuto. ¿Pero que le diría? ¿Qué le
cuento a un odioso poeta web que se esconde bajo la
apariencia de un novato? Tendré que pensar sobre ello.

Puede que le diga de formar grupo de nuevo.

Me desconecté.

FIN

Traducción: animee1 -153- www.portaldelcaos.com

Potrebbero piacerti anche