Sei sulla pagina 1di 54

PROGRAMA

AUXILIAR EN ENFERMERIA

BIOSEGURIDAD
Leonardo Fabio Valdez Munar
Celular 3122887938
Clase 1

1
2
OBJETIVO DE LA CLASE

El alumno al final de la clase estará en


condición de:
1. Tener claro el concepto y objetivos de la BIOSEGURIDAD.
2. Determinar que es una barrera de protección y cuales son.
3. Determinar los líquidos y fluidos contaminantes
4. Establecer la condiciones estándar de la BIOSEGURIDAD
5. Clasificación de los riesgos hospitalarios

3
“Un'infermiera assiste un soldato francese ferito . Un corpo stabile
d'infermiere fu impegato per la prima volta su di un campo di
battaglia durante la guerra di Crimea. La sua fondatrice fu
Florence Nightingale…”

4
DEFINICION
Conjunto de normas diseñadas para protección
del individuo, comunidad y del medio ambiente
del contacto accidental con agentes
potencialmente nocivos
7
8
9
10
11
DOCTRINA DE COMPORTAMIENTO
LOGRAR ACTITUDES Y CONDUCTAS QUE
DISMINUYAN EL RIESGO DEL TRABAJADOR DE
LA SALUD DE ADQUIRIR INFECCIONES EN EL
MEDIO LABORAL

12
OBJETIVOS BIOSEGURIDAD

RECONOCER SITUACIONES DE RIESGO

PREVENIR LAS INFECCIONES INTRAHOSPITALARIAS

PREVENIR LOS ACCIDENTES LABORALES

APLICAR LAS PRECAUCIONES ESTÁNDAR

 PRODUCIR CAMBIOS DE ACTITUD

 ESTABLECER NORMAS BIOSEGURIDAD EN LOS


SERVICIOS
13
PRINCIPIOS DE
BIOSEGURIDAD

PILARES

MEDIDAS DE
UNIVERSALIDAD BARRERAS
PROTECCION
UNIVERSALIDAD

Todos los pacientes


Todos los servicios
Todo el personal debe seguir precauciones
Todas las situaciones
BARRERAS

Evitar exposición directa a sangre y otros fluidos


potencialmente contaminantes

Utilización de materiales adecuados que se


interpongan al contacto de los mismos
BARRERAS DE PROTECCIÓN

• GUANTES
• MASCARILLA
• LENTES
• DELANTAL
• MASCARILLA DE REANIMACION
LIQUIDOS CONSIDERADOS
POTENCIALMENTE INFECTANTES
 SANGRE
 SEMEN
 SECRECIÓN VAGINAL
 LECHE MATERNA
 LÍQUIDO CEFALORRAQUÍDEO
 LÍQUIDO SINOVIAL
 LÍQUIDO PLEURAL
 LÍQUIDO AMNIÓTICO
 LÍQUIDO PERITONEAL
 LÍQUIDO PERICÁRDICO
 CUALQUIER OTRO LÍQUIDO CONTAMINADO SANGRE
18
PERSONAS EXPUESTAS A CONTAMINACIÓN
CON SANGRE O FLUIDOS CORPORALES

Enfermeras
 Médicos
 Odontólogos
 Personal de Soporte
 Personal de Emergencias
 Operarios de Lavanderías
 Personal de seguridad y vigilancia
 Bomberos
 Paramédicos
 Prestadores de Primeros Auxilios
 Voluntarios
19
UNMSM 2004
PRECAUCIONES ESTANDAR :

 Lavado de Manos
 Barreras de Protección
 Desinfección y Esterilización
 Manejo de Objetos Punzo cortantes
 Manejo y Eliminación de Desechos
 Ventilación e Iluminación adecuada
 Limpieza y Desinfección de Ambientes
 Clasificación y distribución de pacientes
hospitalizados
 Prevención de Accidentes Ocupacionales
21
MEDIOS DE ELIMINACION
Conjunto de dispositivos y procedimientos adecuados a
través de los cuales los materiales utilizados en la
atención de pacientes, son depositados y eliminados sin
riesgo
CLASIFICACION DE AREAS DE RIESGO

RIESGO OCUPACIONAL

Atributo o exposición que aumenta la probabilidad


de ocurrencia de un accidente del trabajo, una
enfermedad ocupacional u otra consecuencia
indeseable con motivo de la actividad laboral

23
CLASIFICACION DE LOS RIESGOS
HOSPITALARIOS

 RIESGO FISICO

 RIESGO QUIMICO

 RIESGO BIOLOGICO

 RIESGO ERGONOMICO

 RIESGO PSICOSOCIAL
24
Riesgos Biológicos

Son aquellos provenientes de organismos vivos y que


no han sido procesados por el hombre y los
organismos vivos per se

Los mas conocidos son:

•virus

•bacterias

•parásitos

•hongos, etc

25
Riesgos Químicos
El material particulado y las sustancias presentes en el ambiente
que pueden afectar la salud de los trabajadores.
Según el estado físico pueden ser:

A) Aerosoles o particulados: polvos, fibras, neblinas, humos metálicos,


etc
B) Moleculares: gases y vapores
Según la acción fisiológica pueden ser:
Corrosivos, asfixiantes, narcóticos, sistémicos, etc.
Según rutas de entradas:
Respiratoria, Dérmica, Digestiva y Parenteral
26
Riesgos físicos

Son aquellos que pueden afectar la salud de los


trabajadores gracias a la energía física que
poseen.

Los mas conocidos son:


• El ruido
• Las vibraciones
• El calor y el frío
• La iluminación inadecuada
• Radiaciones ionizantes y no ionizantes

27
28
PLAGUICIDAS
BACTERIA
ACCIDENTES
SOLVENTES
RUIDO
SIDA STRESS LABORAL
VENTILACIÓN
ACCIDENTES
POLVO PLOMO

RADIACION
HUMEDAD

MALA ILUMINACIÓN STRESS TÉRMICO

29
FLORA TRANSITORIA

GRAM NEGATIVOS Klebsiella ssp.


E. Coli
Pseudomona aeruginosa
Salmonella
Shigella

GRAM POSITIVOS
Stafiloccocus Aureus

LEVADURAS
Cándida

30
FLORA TRANSITORIA.-

Se adquieren por Otros pacientes infectados o colonizados


contacto con: •Equipos contaminados.
•Medio ambiente.

SON DE MAYOR RIESGO Y CAUSAN LAS


INFECCIONES NOSOCOMIALES
(infección intrahospitalaria)
31
CLASIFICACION DE AREAS

CATEGORIA I

ALTO RIESGO

AREAS DONDE SE REALIZAN PROCEDIMIENTOS


QUE IMPLICAN EXPOSICIONES ESPERADAS A
SANGRE, LIQUIDOS CORPORALES O TEJIDOS
32
CATEGORIA I

ALTO RIESGO

Emergencia-Cirugía-Hemodiálisis -Odontología-Lab
Clínico-Banco de Sangre-Patología-Sala de Partos
Ginecobstetricia -Urología-U.C.I.-Unidad de Recién
Nacidos-Lavandería-Salas de Hospitalización-Terapia
Respiratoria - Procedimientos invasivos en
cosmética.
33
CATEGORIA II

RIESGO INTERMEDIO

Áreas donde se realizan procedimientos que no


implican exposiciones rutinarias, pero que
pueden implicar exposiciones no planificadas a
sangre , líquido corporales o tejidos

34
CATEGORIA II

RIESGO INTERMEDIO

Mantenimiento de equipos
Rayos X
Deposito final de desechos
Consulta externa
Terapia Física
Terapia Ocupacional
35
CATEGORIA III

RIESGO BAJO

AREAS QUE NO IMPLICAN EXPOSICIONES A


SANGRE, LIQUIDOS CORPORALES O TEJIDOS

36
CATEGORIA III

RIESGO BAJO

Áreas administrativas
Oficinas
Áreas sociales

37
MANUAL DE BIOSEGURIDAD

Es documento soporte

Debe involucrar objetivos y normas definidas


establecidas por la institución

 lograr un ambiente de trabajo organizado,


seguro, que conduzca a mejorar la calidad

 Alcanzar los óptimos niveles de funcionalidad


confiable en esta áreas
38
COMITÉ DE BIOSEGURIDAD

Es un órgano de apoyo técnico de la institución


encargado de establecer, capacitar, monitorear
y supervisar el cumplimiento de las normas y
medidas de bioseguridad relacionadas con las
actividades de los laboratorios de la institución.

39
MEDIDAS DE PROTECCION UNIVERSAL

Elementos que protegen al auxiliador de la


transmisión de infecciones.
Se clasifican en dos grandes grupos:

La inmunización activa (vacunas)


El uso de barreras físicas.
PRECAUCIONES ESTANDAR:
LAVADO DE MANOS

Forma más eficaz de prevenir la infección cruzada


entre pacientes, personal hospitalario y visitantes.

Reducción de flora normal y remoción de flora


transitoria para disminuir diseminación de
microorganismos infecciosos.

41
¿Cómo lavarse las manos?
Para cumplir con los objetivos del lavado de manos
es necesario

Efectuar la TECNICA en forma correcta

Retirar reloj, anillos y pulseras.


No usar uñas postizas ni esculpidas.
Las uñas naturales deben estar cortas.
Las mangas largas debe levantarlas hasta la altura del codo
Al realizar el lavado de manos el producto debe tener
contacto con toda la superficie de la piel para que sea
efectivo. 42
Los 5 momentos para el lavado de manos

Los 5 momentos
señalan
oportunidades
para el lavado de
manos que se
presentan en el
entorno del
paciente

43
Técnica de lavado de manos con solución alcohólica

Tomar una dosis suficiente Friccionar de manera tal que el producto entre en contacto
del producto con toda la superficie de ambas manos

Palmas juntas Dorso y pliegues interdigitales Pliegues interdigitales (palmas)


de ambas manos

Dorso de los dedos Pulgares Puntas de los dedos y


uñas

7 Al finalizar la técnica las manos deben quedar secas. No


secar con toallas de papel
El tiempo estimado para realizar esta practica es de 20- 30
segundos
44
USO DE GUANTES

Disminuir la transmisión de gérmenes del


paciente a las manos del personal

45
CUANDO USAR
• EN PROCEDIMIENTOS QUE IMPLIQUE CONTACTO CONSANGRE
Y OTROS FLUIDOS CORPORALES.

• PIEL NO INTACTA,

• MEMBRANAS, MUCOSAS O SUPERFICIES CONTAMINADAS CON SANGRE

• PUNCIONES VENOSAS

• LOS GUANTES DEBEN CAMBIARSE ENTRE PACIENTES Y CADA VEZ QUE


SE ROMPAN

• AL LIMPIAR INSTRUMENTOS EQUIPOS Y TODA SUPERFICIE


CONTAMINADA.

• LUEGO DE REALIZAR LOS PROCEDIMIENTOS, LOS GUANTES SE


DESCARTAN

• EL USO DE GUANTES, NO REEMPLAZA AL LAVADO DE MANOS

• LOS GUANTES DE MALLA DE ACERO SE UTILIZAN, PARA NECROPSIAS. 46


USO DE MASCARILLAS
PREVENIR LA TRANSMISIÓN DE MICROORGANISMOS QUE SE PROPAGAN A
TRAVÉS DEL AIRE Y AQUELLOS CUYA PUERTA DE ENTRADA Y SALIDA
PUEDEN SER AL APARATO RESPIRATORIO

TIPOS DE MASCARILLAS:
- MASCARILLAS SIMPLES
- RESPIRADOR CON FILTRO

47
LENTES PROTECTORES

PREVIENE EXPOSICIÓN DE MEMBRANAS MUCOSAS,BOCA, NARIZ Y OJOS


ES DE USO OBLIGATORIO PARA LA REALIZACIÓN DE PROCEDIMIENTOS
QUE IMPLIQUE RIESGO DE CONTACTO CON SANGRE, SECRECIONES O
FLUIDOS CORPORALES

48
USO DE MANDILES Y BATAS

EN LA ATENCIÓN DEL PACIENTE, DEPENDERÁ DEL GRADO DE


EXPOSICIÓN A LAS SECRECIONES,TEJIDOS O CAVIDADES Y
MATERIAL CONTAMINADO EL PERSONAL USARA

MANDIL O GUARDAPOLVO
MANDILÓN LIMPIO
CANGUROS
BATA ESTÉRIL
UNIFORME

49
Prácticas Especiales de Bioseguridad

Precauciones con agujas e instrumentos cortantes:

– No use o reuse jeringas o agujas rotas, dobladas o re


envueltas.

– Use contenedores para objetos cortantes.

50
NUNCA REENCAPUCHAR JERIINGAS

51
RECIPIENTE PARA ELEMENTOS
PUNZOCORTANTES

52
Que sus sueños se hagan realidad ……
Manos limpias salvan vidas

53
54

Potrebbero piacerti anche