Sei sulla pagina 1di 157

Manual de Operação

APARELHO DE ANESTESIA
SHOGUN
Código 201010037
“Mesa de Anestesia e Ventilador 678”

Manual Código:
Módulo: I / IV
Revisão: A (JUN/2003)
DEFINIÇÕES

Cuidado
Alerta o usuário quanto à possibilidade de injúria, morte ou outra reação
adversa séria associada ao uso ou mau uso do equipamento.

Atenção
Alerta o usuário quanto à possibilidade de um problema com o
equipamento associado ao uso ou mau uso, tais como mau funcionamento
do equipamento, falha do equipamento, danos ao equipamento, ou danos a
bens de terceiros.

Observação:
Enfatiza uma informação importante

Observação:

Este manual é parte integrante dos manuais do APARELHO DE ANESTESIA


SHOGUN.

Código do manual:204010124 -2- Módulo I / IV - Rev A


A EMPRESA

A K. TAKAOKA é uma empresa que há mais de 45 anos vem se dedicando ao ramo de


equipamentos hospitalares, sempre em estreita cooperação com a classe médica.
Atuando principalmente nas áreas de Anestesia, Medicina intensiva, Monitorização e
Oxigenoterapia, a K. TAKAOKA orgulha-se de exercer uma posição de liderança no
mercado, contando com uma linha extensa de produtos.

Tendo como uma de suas prioridades o permanente investimento em pesquisa e


desenvolvimento de novas idéias e soluções, a K. TAKAOKA tem se destacado pela
constante introdução de avanços tecnológicos e inovações industriais em sua linha de
produtos, o que a equipara às principais industrias nacionais e internacionais do ramo.

A K. TAKAOKA projeta e fabrica com sofisticados equipamentos a maior parte dos


componentes que utiliza em seus aparelhos, o que vem explicar o criterioso controle de
qualidade a que estes são submetidos. É preocupação também da empresa fornecer
um suporte de alto nível a todos os usuários, através de seus departamentos de
Vendas e de Assistência Técnica.

Possuindo representantes em todo o território nacional e estando presente também no


mercado internacional, a K. TAKAOKA tem merecido assim, ao longo dos anos, a
confiança de seus clientes no elevado padrão de qualidade e na grande eficiência de
seus produtos e serviços.

Código do manual:204010124 -3- Módulo I / IV - Rev A


Figura 1: Móvel do Aparelho de Anestesia SHOGUN com Monitor de Sinais Vitais

Código do manual:204010124 -4- Módulo I / IV - Rev A


1278

592 693

Figura 2: Principais Dimensões

Código do manual:204010124 -5- Módulo I / IV - Rev A


ÍNDICE

1 INTRODUÇÃO................................................................................................. 8

2 AVISOS IMPORTANTES ................................................................................ 9

3 DESCRIÇÃO GERAL .................................................................................... 15

4 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ................................................................... 22


4.1 Móvel .............................................................................................. 22
4.2 Ventilador 678 One Touch ............................................................ 25

5 PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO ............................................................ 29


5.1 Móvel .............................................................................................. 29
5.2 Ventilador 678 One Touch ............................................................ 30

6 CONTROLES E COMPONENTES ................................................................ 34


6.1 Relação de Componentes............................................................. 34
6.2 Vista Frontal do Móvel .................................................................. 36
6.3 Vista Posterior do Móvel............................................................... 39
6.4 Vista Lateral Esquerda do Móvel ................................................. 41
6.5 Painel Posterior Superior do Móvel - Detalhes ........................... 42
6.6 Painel Posterior Inferior do Móvel - Detalhes ............................. 48
6.7 Ventilador 678 One Touch - Painel de Controle.......................... 51
6.7.1 Bateria .............................................................................. 57
6.7.2 Display de Controle e Monitorização ............................. 58
6.7.2.1 Telas de Inicialização ...................................... 58
6.7.2.2 Tela Principal.................................................... 62
Parâmetros Ventilatórios ................................ 63
Linha de Mensagens ....................................... 64
Janela Alfanumérica ....................................... 66
Janela Gráfica do Monitor .............................. 69
6.7.2.3 Tela de Configuração....................................... 71
Configuração de Parâmetros ......................... 71
Monitorização .................................................. 74
Configuração de Alarmes ............................... 74
6.7.2.4 Procedimento de Configuração ...................... 76
6.7.2.5 Sistema de Alarmes ......................................... 77
6.8 Painel Lateral Esquerdo de Conexões do Móvel ........................ 80
6.8.1 Válvula Expiratória .......................................................... 82
6.9 Conjunto para Oxigenação/Aspiração......................................... 83
6.10 Cilindro de Reserva ....................................................................... 85
6.11 Reanimador Manual....................................................................... 87

7 MONTAGEM E PREPARAÇÃO .................................................................... 88


7.1 Seção de Fluxo Contínuo.............................................................. 88

Código do manual:204010124 -6- Módulo I / IV - Rev A


7.2 Alimentação dos Gases ................................................................ 91
7.3 Alimentação Elétrica ..................................................................... 93
7.4 Ventilador 678 One Touch ............................................................ 96
7.4.1 Circuito Respiratório........................................................ 97
Válvula KT-300 ................................................................. 98
Sistema aberto ................................................................ 99
Sistema semifechado .................................................... 101
7.4.2 Sensor de Fluxo ............................................................. 106
7.4.3 Sensor de O2 ................................................................... 108
7.5 Monitores ..................................................................................... 111
7.6 Outros Componentes .................................................................. 112

8 OPERAÇÃO ................................................................................................ 113


8.1 Sistema de Regulagem One touch............................................. 113
8.2 Procedimento para Regulagem dos Parâmetros...................... 114
8.3 Procedimentos Iniciais................................................................ 114
8.4 Procedimentos para Ventilação Controlada ............................. 115
8.5 Procedimentos para Ventilação Espontânea/Manual............... 123

9 MODALIDADES DE VENTILAÇÃO ............................................................ 117


9.1 Ciclos Mandatórios e Espontâneos ........................................... 117
9.2 Seleção da Modalidade de Ventilação ....................................... 118
9.3 VCV ............................................................................................... 120
9.4 PCV ............................................................................................... 122
9.5 PCV/AV® ....................................................................................... 124
9.6 SIMV/V .......................................................................................... 126
9.7 SIMV/P®......................................................................................... 128
9.8 PSV ............................................................................................... 130

10 ROTINA DE INSPEÇÃO.......................................................................... 131

11 CHECK LIST............................................................................................ 139

12 LIMPEZA E ESTERILIZAÇÃO .............................................................. 141

13 MANUTENÇÃO ....................................................................................... 146

14 SIMBOLOGIA ............................................................................................ 150

15 GARANTIA .............................................................................................. 151

16 REPRESENTANTES ............................................................................... 153

17 ASSISTÊNCIA TÉCNICA ........................................................................ 155

Código do manual:204010124 -7- Módulo I / IV - Rev A


1 INTRODUÇÃO

O aparelho de Anestesia SHOGUN é um equipamento médico que incorpora os mais


recentes avanços tecnológicos.

A configuração básica do Móvel do Aparelho de Anestesia com o Ventilador para


Anestesia One touch será tratada com detalhes neste Manual.

Os outros componentes adquiridos para a montagem do Aparelho de Anestesia


SHOGUN são acompanhados de seus respectivos Manuais de Operações, incluindo:
Rotâmetro 1845, Vaporizadores 1425 Multiagente, SIVA, Monitores Eletrônicos
(Opcional), Monitor PC (Opcional), etc...

Código do manual:204010124 -8- Módulo I / IV - Rev A


2 AVISOS IMPORTANTES
O Aparelho de Anestesia SHOGUN é um aparelho médico projetado para aliar a mais
avançada tecnologia com uma grande facilidade de uso, devendo ser operado somente
por profissionais qualificados e especialmente treinados na sua utilização. Observe
atentamente os avisos e recomendações fornecidas abaixo.

Ventilador 678 One Touch

Ao ligar o Ventilador 678 One Touch, informe o peso do paciente para que o
aparelho pré-calcule os parâmetros de ventilação adequados.

Após o início da ventilação, verifique se os parâmetros ventilatórios indicados pelo


display de monitorização estão adequados.

Para pacientes recém-nascidos e prematuros, realize preferencialmente uma


ventilação controlada por pressão.

Quando a ventilação estiver sendo limitada pelo controle de pressão inspiratória


máxima nas modalidades VCV, PCV/AV e SIMV/V, o valor do volume real
fornecido ao paciente será menor do que o ajustado no controle de volume corrente,
sendo esta condição indicada no display pela mensagem PRESSÃO LIMITADA.

Verifique se o Ventilador 678 One Touch está corretamente configurado e se os


alarmes estão adequadamente ajustados antes de utilizar o equipamento.

Para evitar uma desconexão acidental ou um vazamento de gases no circuito


respiratório, realize todas as conexões com bastante firmeza.

Verifique freqüentemente a firme conexão do tubo endotraqueal.

Observe constantemente se o manômetro de pressão inspiratória indica valores


adequados.

Mantenha o paciente sob constante observação. Observe freqüentemente a sua


expansão pulmonar e a livre expiração.

Não pressione nenhuma tecla com instrumentos cirúrgicos ou ferramentas. Utilize


somente as pontas dos dedos para pressionar as teclas. Objetos pontiagudos ou
duros podem danificar as teclas.

Não utilize o Ventilador caso o autoteste aponte alguma irregularidade (item 6.7.2.1).
Providencie então a solução do problema apresentado.

Código do manual:204010124 -9- Módulo I / IV - Rev A


Enquanto o Ventilador 678 One Touch estiver no modo de espera (STAND BY), a
monitorização do paciente continuará funcionando e todos os alarmes ficarão sem
som.

Algumas unidades de pressão indicadas em milibar (mbar) e ectopascal (hPa) são


usadas em várias instituições ao invés de cmH2O, sendo 1 mbar igual a 1 hPa que é
igual a 1,016 cmH2O, essas unidades podem ser intercambiadas sem problemas.

Analisador de Oxigênio

O Analisador de Oxigênio deverá ser calibrado em ar ambiente (21% de O2) ou


Oxigênio puro (100% de O2) antes de cada utilização do Ventilador 678 One Touch.

O Analisador de Oxigênio deverá ser guardado em uma embalagem


hermeticamente fechada sempre que o aparelho estiver fora de uso, para que não
haja uma diminuição da sua vida útil.

Utilize somente o Analisador de Oxigênio especificado pela TAKAOKA .

Sensor de Fluxo

Conecte o tipo de sensor de fluxo solicitado pelo Ventilador 678 One Touch durante
a inicialização deste, o qual será o tipo mais adequado para o peso selecionado do
paciente (adulto ou infantil).

Observe a correta posição de montagem do sensor de fluxo no sistema respiratório.

Utilize somente o sensor de fluxo fornecido pela TAKAOKA para o Ventilador 678
One Touch.

Atenção
Durante a utilização do Ventilador, verifique a limpeza do sensor de fluxo e
dos seus tubos freqüentemente, pois, excesso de umidade ou acúmulo de
secreções no sensor de fluxo ou nos seus tubos podem causar medições
erradas e comprometer o funcionamento do equipamento.

SIVA

Verifique se está firme e correta a montagem do tubo flexível do SIVA na conexão


de engate rápido do Móvel.

Verifique a correta e firme montagem das conexões dos gases.

Código do manual:204010124 - 10 - Módulo I / IV - Rev A


Verifique sempre ao final da expiração, se o fole encosta-se na parte superior da
campânula, indicando que o fluxo total ajustado no Rotâmetro 1845 está adequado.

Antes de realizar o fechamento do canister, verifique se este está corretamente


montado, se a guarnição de borracha está livre de resíduos de cal sodada e se o
canister não está demasiadamente cheio, para que não haja vazamento de gases.

Por se tratar de um fole passivo ascendente faz-se necessária uma observação


constante da excursão do fole dentro da campânula, sendo que, no caso do fole
assumir uma posição inferior (comprometendo a ventilação do paciente) cabe ao
usuário providenciar a devida correção verificando o sistema e fornecendo gases
adicionais.

Caso esteja sendo utilizado um capnógrafo aspirativo, vale lembrar que este
equipamento retira (varia de acordo com o equipamento) do circuito um determinado
volume para efetuar a leitura de CO2, não devolvendo-o para o sistema. Quando é
utilizada a técnica de baixo fluxo, o volume retirado pelo capnógrafo pode ocasionar
a necessidade de ajustes no FGF. Recomenda-se instalar o sistema de retorno da
amostra no ramo expiratório do circuito respiratório.

Rotâmetro 1845

Para que o sistema servomático de fluxo funcione adequadamente, as pressões de


alimentação dos gases deverão estar dentro dos valores especificados.

Verifique a correta e firme montagem das conexões dos gases.

Alimentação Elétrica

O Aparelho de Anestesia SHOGUN é dotado de chave comutadora de tensão sendo


destinado a voltagens de 110 ou 220 Vac e 50/60 Hz.

Somente conecte o cabo de força a uma tomada devidamente aterrada e aprovada


para uso hospitalar. A tomada fêmea deverá ser de três pinos do tipo Nema 5-15P.

LIGAÇÃO
PINO 110V 220V
1 2 1 NEUTRO FASE
2 FASE FASE
3 TERRA TERRA

Código do manual:204010124 - 11 - Módulo I / IV - Rev A


A conexão de outro equipamento na tomada de rede auxiliar, pode elevar as
correntes de fuga através do paciente a valores que excedam os limites permitidos
na ocorrência de um condutor de aterramento para proteção defeituoso.

Bateria Interna do Ventilador 678 One Touch

Mantenha a bateria interna do Ventilador sempre carregada, para que o Ventilador


continue a operar mesmo em uma eventual falha na rede elétrica. Para isto, o Móvel
do Aparelho de Anestesia deverá ser deixado constantemente conectado à rede
elétrica, mesmo enquanto estiver desligado.

Faça uma recarga da bateria interna do Ventilador após a utilização do Ventilador


sem alimentação com a rede elétrica, preparando a bateria para uma próxima
utilização.

Faça uma recarga completa da bateria interna do Ventilador após o Aparelho de


Anestesia estar em desuso e desconectado da rede elétrica por um período superior
a 20 (vinte) dias.

Se o Ventilador estiver sendo alimentado pela sua bateria interna e o alarme de


bateria fraca for ativado, o Ventilador deverá então ser conectado imediatamente à
rede elétrica.

Led da bateria aceso, requer uma ação urgente para restabelecer a tensão de
entrada do ventilador, com risco eminente de parada total do ventilador.

Suscetibilidade Eletromagnética

O funcionamento deste equipamento não é afetado pela utilização de equipamentos


nas proximidades, tais como, equipamento de cirurgia de alta freqüência (diatermia),
desfibriladores ou equipamento de terapia por ondas curtas.

Este equipamento não emite ondas eletromagnéticas que interferem no


funcionamento de equipamentos na sua proximidade.

Cilindros de emergência (não são fornecidos pela TAKAOKA)

A chave para abertura da válvula dos cilindros de reserva deverá sempre estar
anexada ao Aparelho de Anestesia SHOGUN, disponível para uma eventual
necessidade. Os cilindros e a chave são itens opcionais.

Mantenha as válvulas dos cilindros de reserva normalmente fechadas enquanto


estiver utilizando as redes de gases, evitando assim o risco de um esvaziamento
acidental dos cilindros por vazamento.

Código do manual:204010124 - 12 - Módulo I / IV - Rev A


Abra de maneira vagarosa a válvula dos cilindros de reserva quando necessário,
para evitar danos à sua válvula reguladora de pressão.

O gás do cilindro de reserva de O2 somente deverá ser utilizado para fornecer o


fluxo contínuo de gases frescos ou oxigênio direto ao Sistema Respiratório. Não
utilize este gás para outras finalidades, evitando assim um esvaziamento rápido do
cilindro.

Diversos

No ato do recebimento verifique a integridade do equipamento e dos acessórios.


Caso haja algum dano aparente ao equipamento ou a seus acessórios contatar um
representante autorizado TAKAOKA imediatamente, pois, existem tempos de
garantias diferentes para os diversos componentes, verificar Capítulo 16.

Realize uma rotina de inspeção (checklist) antes de cada utilização do Aparelho de


Anestesia SHOGUN, conforme as instruções do Capítulo 10. Não utilize o
equipamento se este não estiver funcionando perfeitamente.

Estabeleça uma rotina de limpeza e esterilização adequada aos componentes do


Aparelho de Anestesia SHOGUN.

Todas as partes aplicadas do Aparelho de Anestesia SHOGUN são constituídas de


material inerte, atóxico, não provocando irritações ou alergia ao paciente e também
são à prova de desfibrilação.

Para evitar riscos de explosões, agentes anestésicos inflamáveis como éter e


ciclopropano não devem ser utilizados neste equipamento. Somente use agentes
anestésicos em conformidade com as exigências para agentes anestésicos não
inflamáveis da IEC. Prescrições particulares para a segurança de aparelhos de
anestesia são adequadas para a utilização nesta máquina. Também para evitar o
risco de explosão, não aplique óleo ou graxa inflamável no equipamento.

Como este equipamento não é adequado para a utilização com agentes anestésicos
inflamáveis, tais como, o éter e o ciclopropano, a utilização de tubos respiratórios
antiestáticos ou eletricamente condutivos, quando a utilização de equipamento
elétrico para a cirurgia de alta freqüência, pode causar queimaduras e, portanto, não
é recomendada em qualquer aplicação deste equipamento.

O Aparelho de Anestesia deverá receber atenção do operador durante todo o


procedimento de administração de gases ao paciente.

Este Manual de Operação deverá ser lido com bastante cuidado, para que se possa
utilizar corretamente o equipamento e também tirar o máximo proveito de todos os
seus recursos.

Código do manual:204010124 - 13 - Módulo I / IV - Rev A


Leia também os Manuais de Operação das outras partes e acessórios do Aparelho
de Anestesia SHOGUN.

O Aparelho de Anestesia SHOGUN deverá ser submetido a uma revisão anual


realizada por um técnico autorizado pela TAKAOKA, para uma nova calibração.

Não realize nenhum serviço interno em nenhuma parte do Aparelho de Anestesia


SHOGUN. Para uma revisão periódica no equipamento ou para a correção de
qualquer irregularidade em seu funcionamento, providencie a Assistência Técnica
autorizada TAKAOKA.

As características técnicas dos produtos TAKAOKA estão sujeitas a alterações sem


aviso prévio, devido ao constante processo de evolução tecnológica a que estes são
submetidos.

Descarte (“lixo”)

Todas as partes e peças que tiverem contato com fluídos provenientes de pacientes
(exemplo: circuito respiratório), estão potencialmente contaminados. Denominados
semicríticos devem sofrer antes do descarte (ao final de suas vidas úteis) um
processo de desinfecção de alto nível, ou esterilização ou ser descartado como lixo
hospitalar potencialmente infectado.

Elimine as partes removidas do equipamento de acordo com o protocolo de


disposição de partes e peças de sua instituição. Siga as recomendações
governamentais locais quanto à proteção ambiental, especialmente no caso de lixo
eletrônico ou partes eletrônicas.

K. TAKAOKA IND. E COM. LTDA.


Av. Bosque da Saúde, 519
São Paulo - SP - CEP:04142-091
Tel:(0xx11)5586-1000
Fax:(0xx11)5589-7313
E-mail: kt@TAKAOKA.com.br
Site: http://www.TAKAOKA.com.br

Código do manual:204010124 - 14 - Módulo I / IV - Rev A


3 DESCRIÇÃO GERAL

Móvel
O Aparelho de Anestesia SHOGUN constitui-se num sistema integrado que incorpora
os mais recentes avanços tecnológicos, visando altos níveis de desempenho,
segurança e confiabilidade.

Aparelho de Anestesia SHOGUN foi projetado dentro do conceito de modularidade.


Como existem diversas configurações possíveis para o Aparelho de Anestesia
SHOGUN, este é adquirido pelo usuário visando uma perfeita adequação às suas
preferências e necessidades.

A montagem completa do Aparelho de Anestesia SHOGUN inclui a escolha dos


seguintes componentes:

1 - Móvel contendo o Ventilador 678 One Touch, gaveteiro, prateleira, mesa, rodízios,
aspirador, fluxômetro, alimentação elétrica, sistema Ergo System e acessórios;

2 - Rotâmetro 1845 com back light, contendo conectores de entrada de gases e


válvulas reguladoras;

3 - Vaporizador 1425 Plus ou Vaporizadores Calibrados;

4 - SIVA - Sistema de Interface Ventilador/Anestesia com Filtro Valvular incorporado;

5 - Sistemas Respiratórios.

Encontram-se descritas abaixo algumas características principais do Móvel do Aparelho


de Anestesia SHOGUN.

Dispositivo Ergo System que permite um movimento giratório da parte superior do


Aparelho de Anestesia. O usuário poderá posicionar facilmente o equipamento na
posição mais adequada para cada situação, em ângulos de até 45° para ambos os
lados, utilizando apenas uma das mãos.

Rotâmetro 1845 para O2, N2O e ar comprimido, com servomáticos de fluxo e


pressão, back light de alta intensidade luminosa, manômetros para a monitorização
das fontes dos gases incorporados e chave para a seleção entre N2O e ar
comprimido.

Código do manual:204010124 - 15 - Módulo I / IV - Rev A


O Servoventilador pulmonar microprocessado conta com alguns recursos
disponíveis em ventiladores para UTI da linha TAKAOKA, mantendo assim o padrão
ventilatório do paciente. Possui monitor gráfico de ventilação integrado com as
modalidades VCV/ASSISTIDA, PCV/ASSISTIDA PCV/AV/ ASSISTIDA, SIMV/V,
SIMV/P® e PSV. Conta ainda com recursos como PEEP, platô e pressão de suporte,
disparo dos ciclos por pressão ou fluxo e sistema de proteção contra apnéia nas
modalidades que exigem esforço inspiratório, com modalidade controlada de reserva
(backup).

O sistema SIVA® além de realizar a interface entre o Ventilador 678 One Touch e o
circuito respiratório incorpora o filtro de cal sodada facilitando a troca do canister
devido ao sistema de fechamento por mecanismo de aperto rápido, com uma
alavanca de fácil acionamento. O canister e o fole são universais podendo ser
usados para pacientes neonatais a adulto. O SIVA® conta ainda com chave
balão/ventilador mecânica, chave de limite de pressão (APL) para ventilação manual
e um exclusivo sistema (X-FREE) para exaustão dos gases excedentes.

Display gráfico computadorizado de cristal líquido, que fornece uma série de


informações importantes calculadas pelo microprocessador a partir de dados
fornecidos pelo operador sobre concentração desejada, tipo de anestésico e
altitude. São apresentados pelo display: fluxo de borbulhamento requerido, fluxo
de vapor, consumo de anestésico, temperatura medida do anestésico, tempo de
anestesia e gráficos de concentração e de borbulhamento nas últimas 7 horas.
Possui dois rotâmetros para o fluxo de borbulhamento, com escalas de 0 a 350ml
para baixos fluxos e de 400 a 2300ml para fluxos altos.

Braço articulado para o apoio de tubos corrugados e passagem de cabos do


paciente, permitindo que estes sejam acomodados de uma maneira prática e
segura.

Conexão com engate rápido para utilização do Baraka e Sistema Bain.

Yoke (grampo) para cilindro reserva de O2. Destina-se à conexão de um cilindro de


emergência (não fornecido pela K.TAKAOKA), dotado de válvula plana com sistema
padronizado de pinos de segurança. Os yokes de N2O e ar comprimido são
opcionais.

Tomadas elétricas auxiliares protegidas por fusíveis, para alimentação dos


acessórios do Aparelho de Anestesia SHOGUN.

Mesa de trabalho com tampo em aço inoxidável.

Rodízios para uma fácil e suave locomoção do Aparelho de Anestesia SHOGUN.


Estes rodízios possuem uma construção especial que proporciona ótima
estabilidade e manobrabilidade ao equipamento. Os rodízios dianteiros são dotados
de trava.

Código do manual:204010124 - 16 - Módulo I / IV - Rev A


Puxadores anatômicos para facilitar a movimentação do aparelho.

Suportes para extensões de gases e cabos elétricos.

Aspirador de alta eficiência com frasco de 500 ml, na lateral esquerda do Móvel que
funciona através do sistema de venturi.

Fluxômetro externo de O2 com escala de 0 a 15 l/min, com escala expandida entre 0


e 5 l/min para uma maior precisão em fluxos baixos, na lateral esquerda do Móvel.

Reanimador manual com balão auto-inflável (opcional).

Tubulação interna identificada com cores e diâmetros diferentes para cada gás.

Projeto totalmente desenvolvido em conformidade com as normas técnicas vigentes.

Ventilador 678 One Touch


O Ventilador 678 One Touch é um respirador eletrônico desenvolvido para atender as
mais diversas condições de ventilação, trazendo para a Anestesia a sofisticação de
alguns recursos dos ventiladores mais comumente usados em Terapia Intensiva, o que
permite não só atender a qualquer tipo de paciente em qualquer condição física e
patológica, como também, a manutenção do parâmetro ventilatório no intercâmbio de
pacientes das Unidades de Terapia Intensiva para o Centro Cirúrgico e vice e versa,
permitindo inclusive iniciar-se precocemente o processo de recuperação.

O seu campo de aplicações é bastante amplo, devido às diversas modalidades de


ventilação disponíveis. Portanto, este Ventilador aplica-se a todos os tipos de pacientes,
desde prematuros até adultos.

O Ventilador 678 One Touch é utilizado como parte integrante do Aparelho de


Anestesia SHOGUN da linha TAKAOKA, realizando o acionamento do fole segundo os
parâmetros ajustados no painel de controle.

Código do manual:204010124 - 17 - Módulo I / IV - Rev A


A Tabela a seguir apresenta as modalidades de ventilação disponíveis no Ventilador
678 One Touch. As modalidades que requerem um esforço inspiratório do paciente
para o disparo das respirações contam com um sistema de proteção contra apnéia, com
mudança automática para uma outra modalidade de reserva (backup). Este recurso
resulta em maior segurança ao paciente.

Modalidade Ventilação em
Descrição
Ajustada Apnéia (Backup)

1. VCV Ventilação Controlada a Volume Não Aplicável

2. PCV Ventilação Controlada a Pressão Não Aplicável

Ventilação de Volume Assegurado por


3. PCV/AV® Não Aplicável
Controle de Pressão
Ventilação Mandatória Intermitente
4. SIMV/V IMV (não sincronizada)
Sincronizada com Controle de Volume
Ventilação Mandatória Intermitente IMV (não
5. SIMV/P®
Sincronizada com Controle de Pressão sincronizada)

6. PSV Ventilação com Suporte de Pressão PCV

O Ventilador 678 One Touch conta com um único display onde são apresentados os
ajustes efetivos dos parâmetros de ventilação, as curvas da mecânica respiratória do
paciente e também os dados numéricos para a monitorização dos parâmetros
ventilatórios. O display é de cristal liquido sendo dotado de iluminação com alto
contraste para uma perfeita visualização.

Observação:
O Ventilador 678 One Touch poderá ser utilizado apenas com as suas funções
de Monitor de Ventilação, desativando-se as funções de Ventilação Mecânica
através do controle STAND BY. Nesta situação, todos os alarmes ficarão sem
som.

Algumas outras características do Ventilador 678 One Touch são descritas a seguir.

Controles digitais diretos para os principais parâmetros ventilatórios, incluindo


volume corrente, freqüência respiratória, platô, pressões, etc. Existem teclas de
acesso rápido para o ajuste dos parâmetros ventilatórios.

Código do manual:204010124 - 18 - Módulo I / IV - Rev A


Apresentação apenas dos controles ativos em cada modalidade de ventilação, na
seqüência em que deverão ser ajustados. Este recurso aumenta a facilidade e a
segurança na regulagem do Ventilador.

Controles das pressões diretamente em cmH2O, facilitando a regulagem do


Ventilador.

Manômetro eletrônico de pressão endotraqueal, com apresentação gráfica através


de um display linear de barra (bargraph). O valor da pressão máxima na última
inspiração é mantido indicado no manômetro durante a fase expiratória, para uma
melhor visualização deste parâmetro.

Completo sistema de alarmes audiovisuais para os parâmetros ventilatórios, com


limites ajustáveis pelo operador. Estes alarmes são capazes de indicar uma série de
irregularidades durante a ventilação, aumentando em muito a segurança da terapia.

Alarmes audiovisuais para acusar eventuais falhas nos sistemas de alimentação do


Ventilador 678 One Touch, incluindo rede de oxigênio, rede elétrica e bateria interna
fraca.

Sistema de proteção contra apnéia nas modalidades que exigem um esforço


inspiratório do paciente para o início dos ciclos, efetuando a mudança automática
para uma outra modalidade de reserva (backup).

Disparo dos ciclos assistidos por pressão e/ou fluxo. O recurso de disparo por fluxo
(flow trigger) permite que pacientes neonatos também sejam capazes de disparar
ciclos do Ventilador.

Condição de STAND BY ativada manualmente a qualquer instante, para impedir


alarmes auditivos durante a preparação do paciente ou outro evento especial.

Seleção automática do modo de paciente adulto, infantil ou neonatal, em função do


peso do paciente informado pelo operador quando o Ventilador é ligado (item
6.7.2.1).

Válvula expiratória controlada eletronicamente, facilmente desmontável para limpeza


interna e inspeção de seu diafragma.

Sensor de fluxo eletrônico de grande sensibilidade, para o controle da ventilação e a


monitorização de parâmetros.

Válvula reguladora de pressão incorporada para oxigênio, dispensando a utilização


de válvulas reguladoras externas.

Válvulas de segurança antiasfixia e contra alta pressão.

Código do manual:204010124 - 19 - Módulo I / IV - Rev A


Bateria interna recarregável para as eventualidades de falha na rede elétrica ou para
transporte, quando o Ventilador automaticamente passará a ser alimentado através
da bateria.

Indicadores visuais de alimentação por rede elétrica ou bateria interna.

Painel ergonômico, com teclado de membrana e design avançado.

Monitor de Ventilação
O Monitor de Ventilação incorporado ao Ventilador 678 One Touch possui múltiplas
funções de monitorização da ventilação mecânica. O display gráfico de monitorização
apresenta os valores numéricos em tempo real de alguns parâmetros medidos, além de
diversas opções de curvas de pressão endotraqueal, volume corrente, fluxo e outras,
para uma análise mais minuciosa da ventilação. O conhecimento dos parâmetros
apresentados pelo monitor permite um acompanhamento mais completo da ventilação
do paciente.

Algumas outras características importantes do Monitor de Ventilação são descritas


abaixo.

Alarmes audiovisuais para os parâmetros medidos, com limites mínimo e máximo


ajustáveis pelo operador.

Medição do fluxo, dos volumes e da pressão inspiratória através do sensor de fluxo


posicionado no sistema respiratório. O sensor de fluxo possui alta precisão e baixo
tempo de resposta

Medição do volume corrente expirado e do volume minuto.

Gráficos em tempo real com ajuste automático de escala.

Tecla de RESET para o silenciamento de alarmes por 2 minutos.

Saída serial para interface com microcomputador, para apresentação de gráficos,


gravação dos dados em disco ou impressão das informações (este item é opcional).

Código do manual:204010124 - 20 - Módulo I / IV - Rev A


Acessórios Normais:

− Conforme relação do item 6.1.

Acessórios Opcionais:

− Outros modelos de Vaporizadores Multiagentes – Código de acordo com modelo.


− Vaporizadores Calibrados – Código de acordo com modelo.
− Yokes para cilindros de O2 – Código 202011001.
− Yokes para cilindros de N2O – Código 202011001.
− Yokes para cilindros de ar comprimido – Sem Código
− Chave para abertura dos cilindros de reserva – Código 203010646.
− Reanimador Manual 3900 – Código 703900100.
− Filtro para rede de ar comprimido – Código 202010560.
− Monitores Eletrônicos – Código de acordo com modelo
− Monitor PC – Código de acordo com modelo

Código do manual:204010124 - 21 - Módulo I / IV - Rev A


4 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

4.1 Móvel
O Aparelho de Anestesia SHOGUN foi certificado no Sistema Brasileiro de Certificação
pela OCP-0004/INMETRO, Norma NBR IEC 60601-1/97 e NBR IEC 60601-2-13/97.
Equipamento classe I, energizado internamente, tipo B, para operação contínua e à
prova de gotejamento de água (IPX1).

1 Conexões para Gases

Redes...................................................................engate rápido conforme ABNT EB-1580


Cilindros do tipo D ou E..............................................yoke conforme ABNT NB-215/1973
Saída comum de gases..................conexão cônica padronizada 15 mm (F) e 22 mm (M)
Saídas de oxigênio e vácuo.......................... rosca macho conforme ABNT NB-254/1987

2 Escala do Manômetro

Cilindro...............................................................................................0 a 30.000 kPa±10%

3 Pressões dos Gases

Pressão de alimentação dos gases da rede...............entre 50 e 100 PSI (345 e 690 kPa)
Pressões das válvulas reguladoras internas............................................30 PSI (207 kPa)
Pressão de alimentação de cilindro de O2..................entre 50 e 100 PSI (345 e 690 kPa)

Observações:
O Rotâmetro 1845 está equipado com válvulas reguladoras de pressão internas,
podendo ser conectado diretamente na saída de gases de rede dos hospitais
instalados conforme normas vigentes. Portanto, não é recomendada a utilização
de válvula reguladora externa.

4 Cores Padronizadas dos Componentes

Oxigênio (O2)..............................................................................................................verde
Óxido nitroso (N2O).........................................................................................azul marinho
Ar comprimido........................................................................................................amarelo

5 Válvula de Oxigênio Direto

Fluxo de O2.............................................................................................acima de 35 l/min

Código do manual:204010124 - 22 - Módulo I / IV - Rev A


6 Aspirador

Acionamento.............................................................................................................venturi
Frasco coletor...........................................................................................................500 ml

7 Fluxômetro Externo de O2

Escala.........................................................0 a 15 l/min, expandida entre 0 e 5 l/min±10%


Compensado para pressão..................................................................... 50 PSI (345 kPa)

8 Alimentação Elétrica

Alimentação.................................... ......................110 ou 220 Vca, 50/60 Hz, rede


elétrica conforme norma NBR-13534.
Conector para rede ........................ ......................3 (três) pinos, tipo Nema 5-15P, onde
o pino central redondo é o terra.
Fusível de entrada..........................................................de vidro – 20 mm – 3,0 A / 250 V
Fusível do Vaporizador...................................................de vidro – 20 mm – 0,5 A / 250 V
Fusível do Rotâmetro......................................................de vidro – 20 mm – 0,5 A / 250 V
Fusível do Monitor de Gases..........................................de vidro – 20 mm – 1,0 A / 250 V
Fusível do Monitor de Video...........................................de vidro – 20 mm – 0,5 A / 250 V
Fusível do Parameter Box..............................................de vidro – 20 mm – 0,5 A / 250 V
Potência consumida (Total).....................................................................................880 VA
Potência consumida (Ventilador+Vaporizador+Rotâmetro)....................................330 VA
Potência consumida (Parameter Box+CPU)...........................................................240 VA
Potência consumida (Monitor de Gases).................................................................120 VA
Potência consumida (Monitor de Video)..................................................................190 VA

Atenção
O cordão de rede destacável (cabo de alimentação) deve ser preso com a
abraçadeira para evitar uma desconexão acidental

Observação:
A instalação elétrica do hospital deverá estar devidamente aterrada e atendendo
à norma ABNT NBR 13534 – Instalações elétricas em estabelecimentos
assistenciais de saúde “Requisitos de segurança”. O não cumprimento desta
recomendação poderá resultar em danos ao paciente, operador ou equipamento,
além de invalidar a garantia do Aparelho de Anestesia.

Código do manual:204010124 - 23 - Módulo I / IV - Rev A


9 Dimensões e Peso (Móvel)

Altura....................................................................................................................1497 mm
Largura...................................................................................................................661 mm
Profundidade..........................................................................................................712 mm
Peso (sem monitor).................................................................................................152 kgf
Peso (com monitor).................................................................................................179 kgf

10 Embalagem

Individual, desenvolvida para suportar o transporte e a armazenagem a uma


temperatura de -40ºC a +70ºC, a uma pressão atmosférica de 500 a 1060 hPa e a uma
umidade relativa de10% a 100% (não condensada).

11 Normas

O Aparelho de Anestesia Shogun Pró está em conformidade com as seguintes normas:

− NBR IEC601-1, Classe I, Tipo B, Equipamento fechado protegido contra pingos de


água (IPX1), Operação contínua.
− NBR IEC601-2-13
− ABNT EB-1580
− ABNT NB-215/1973
− ABNT NB-254/1987
− ABNT NBR 13163
− ABNT EB 1797/91

As características técnicas dos produtos TAKAOKA estão sujeitas a alterações sem


aviso prévio, devido ao constante processo de evolução tecnológica a que estes são
submetidos.

Código do manual:204010124 - 24 - Módulo I / IV - Rev A


4.2 Ventilador 678 One Touch
1 Classificação

Ventilador Pulmonar (respirador) eletrônico para insuficiência respiratória em terapia


intensiva e em anestesia. Atende desde pacientes prematuros até pacientes adultos.
Equipamento classe I (NBR IEC-601-1) e energizado internamente, tipo B para
operação contínua. Equipamento à prova de pingos IPX1.

2 Modalidades de Ventilação

1 VCV .....................................ventilação controlada a volume


2. PCV .....................................ventilação controlada a pressão
3. PCV/AV® ..............................ventilação de volume assegurado por controle de
pressão
4. SIMV/V.................................ventilação mandatória intermitente sincronizada
com controle de volume
®
5. SIMV/P ...............................ventilação mandatória intermitente sincronizada
com controle de pressão
6. PSV......................................ventilação com suporte de pressão

3 Parâmetros Ventilatórios

Volume corrente ................................200 a 2000 ml (paciente adulto) ± 10%


..........................................................20 a 300 ml (paciente neonatal ou infantil)±10%
Freqüência respiratória .....................1 a 150 resp./min ± 1
Relação I:E.........................................5:1 a 1:29
Platô ..................................................10 a 70%
Pressão inspiratória máxima .............0 a 99 cmH2O (absoluto) ± 1 cmH2O
Pressão de suporte............................0 a 80 cmH2O (absoluto) ± 1cmH2O
PEEP/CPAP ......................................0 a 50 cmH2O (absoluto) ± 1 cmH2O
Sensibilidade da assistida (pressão) .-1 a -20 cmH2O (OFF) ± 1 cmH2O
Sensibilidade da assistida (fluxo) ......2 a 30 l/min (OFF) ± 1 l/min
Fluxo inspiratório máximo .................120 l/min ± 5%
Tempo de Apnéia................................OFF, 5 a 45 segundos
Calibração do sensor de O2................21 a 100%

Código do manual:204010124 - 25 - Módulo I / IV - Rev A


4 Características Especiais

Modalidades de reserva (backup), para o caso de apnéia


Completo sistema de alarmes
Tipos de curva de fluxo inspiratório...quadrado, desacelerado, acelerado e senoidal
Sensor de fluxo .................................pressão diferencial
Manômetro de pressão inspiratória ...eletrônico com bargraph, com escala de
-10 a 100 cmH2O
Compensação automática da complacência do circuito respiratório
Relação volume/peso........................5 a 12 ml/kg
Tecla liga/desliga eletrônica
Válvula reguladora de pressão de O2
Válvulas de segurança antiasfixia e de alta pressão

5 Alimentação de Gases

Gás....................................................oxigênio
Pressão de alimentação....................45 a 100 psi (310 a 690 kPa)
Pressão regulada pelo aparelho........35 psi (241 kPa)
Conexões rosqueadas ......................conforme norma NB-254/1987

Observações:
O Ventilador One touch 678 está equipado com válvula reguladora de pressão
interna, podendo ser conectado diretamente na saída de gás da rede dos
hospitais instalados conforme normas vigentes. Portanto, não é recomendada a
utilização de válvula reguladora externa.

6 Características Elétricas

Alimentação.......................................110 ou 220 Vca com chaveamento automático,


50/60 Hz, rede elétrica conforme norma NBR-
13534, ou bateria externa de 12 Vdc 3,0 Ah
Conector para rede ...........................3 (três) pinos, tipo Nema 5-15P, onde o pino
central redondo é o terra
Potência consumida pelo Ventilador 110 VA (máximo)
Bateria interna ...................................selada, de chumbo/ácido, 12 Vdc e 2,3 Ah número
Takaoka 437010003
Autonomia da bateria interna ............aproximadamente 120 minutos, para uma
condição média de ventilação em VCV, volume
corrente=500 ml e freqüência=12 rpm
Tempo para recarga completa da bateria.....aproximadamente 10 horas, com o
Ventilador desligado
Display gráfico...................................cristal líquido dotado de alto contraste, com
lâmpada de catodo frio

Especificações do Monitor de Ventilação

Código do manual:204010124 - 26 - Módulo I / IV - Rev A


1 Parâmetros Medidos

Parâmetro Unidade
Volume corrente expirado instantâneo...................... ml
Volume minuto ......................................................... l (no gráfico V x t)
FiO2 ........................................................................... %
Freqüência respiratória...............................................rpm
Tempo inspiratório..................................................... s
Tempo expiratório ..................................................... s
Tempo platô .............................................................. s
Pressão inspiratória máxima ..................................... cmH2O
Pressão inspiratória média ........................................ cmH2O
Pressão inspiratória de platô ..................................... cmH2O
Pressão no final da expiração (PEEP) ...................... cmH2O
Pressão no final da expiração intrínseca (ipeep)........cmH2O (no gráfico F x t)
Resistência das vias aéreas (Raw) ........................... cmH2O/l/s (no gráfico F x t)
Complacência pulmonar estática (Cstat)................... ml/cmH2O
Complacência pulmonar dinâmica (Cdyn)................. ml/cmH2O

2 Opções de Gráficos

Gráfico Unidade
Fluxo x tempo............................................................ l/min x s
Pressão x tempo ....................................................... cmH2O x s
Volume x tempo ........................................................ ml x s
Fluxo x Volume.......................................................... l/min x ml
Volume x Pressão ..................................................... ml x cmH2O

3 Medição de Fluxo

Adulto Neonatal / Infantil


Faixa ................................ 0 a 122 l/min.............0 a 42 l/min.
Resolução ........................ 1 l/min. .....................0,5 l/min.
Precisão ........................... 5 %...........................5%

4 Medição de Pressão

Faixa ......................................................................... 0 a 100 cmH2O


Resolução ................................................................. 1 cmH2O
Precisão .................................................................... 5 %

5 Medição de Volume

Faixa ......................................................................... 5 a 2.000 ml


Precisão .................................................................... 10 %
6 Analisador de Oxigênio

Código do manual:204010124 - 27 - Módulo I / IV - Rev A


Faixa de Medição...................................21 a 100 % O2
Resolução...............................................1% O2 (incremento)
Tipo de Sensor O2...................................célula galvânica
Vida útil do Sensor O2.............................aproximadamente 6 meses (uso normal)
Conector para o sensor O2......................cônico padrão de 15 mm (fêmea)

7 Alarmes Numéricos

Pressão máxima inspiratória


Faixa de ajuste para o alarme de baixa ............ OFF, 1 a 120 cmH2O
Faixa de ajuste para o alarme de alta............... OFF, 1 a 120 cmH2O
PEEP
Faixa de ajuste para o alarme de baixa ............ OFF, 1 a 60 cmH2O
Faixa de ajuste para o alarme de alta............... OFF, 1 a 60 cmH2O
Volume minuto
Faixa de ajuste para o alarme de baixa ............ OFF, 0,1 a 99,9 l
Faixa de ajuste para o alarme de alta............... OFF, 0,1 a 99,9 l
Freqüência respiratória
Faixa de ajuste para o alarme de baixa ............ OFF, 1 a 150 rpm
Faixa de ajuste para o alarme de baixa ............ OFF, 1 a 150 rpm
FiO2
Faixa de ajuste para o alarme de baixa ............ OFF, 21 a 100 %
Faixa de ajuste para o alarme de alta............... OFF, 21 a 100 %

Código do manual:204010124 - 28 - Módulo I / IV - Rev A


5 PRINCÍPIOS DE FUNCIONAMENTO

5.1 Móvel
Os gases são admitidos no Aparelho de Anestesia SHOGUN através de conexões
padronizadas na parte posterior do Rotâmetro 1845 e do Móvel. Ao se utilizar Yokes,
um conjunto de válvulas de retenção impede a passagem de gás do interior do cilindro
para a rede, e vice-versa.

Os manômetros da parte frontal do Rotâmetro 1845 permitem o acompanhamento das


pressões das fontes de gases. Cada alimentação de gás possui a sua respectiva
válvula reguladora de pressão, a qual reduz a pressão de entrada para um nível
constante de pressão interna de trabalho.

Após a regulagem das pressões, o fluxo total dos gases ajustados no Rotâmetro 1845
segue para o Vaporizador 1425 onde receberá a porcentagem de agente anestésico
desejada.

Esta mistura de gases é então enviada ao SIVA (interior do fole) que permitirá o
acoplamento do Ventilador 678 (exterior do fole) ao sistema de Anestesia realizando o
acionamento do fole e conseqüentemente o envio da mistura de gases ao paciente com
todos os recursos disponíveis no Ventilador 678 One Touch.

Os componentes do Móvel do Aparelho de Anestesia SHOGUN se interligam através


de tubulações com cores padronizadas para cada gás. A codificação de cores dos
tubos é uma exigência das normas técnicas para se evitar o risco de uma inversão
acidental de tubos durante um procedimento de manutenção no Aparelho de Anestesia
SHOGUN .

Uma chave geral liga/desliga a energia elétrica de todo o Móvel do Aparelho de


Anestesia SHOGUN e de seus componentes.

Código do manual:204010124 - 29 - Módulo I / IV - Rev A


5.2 Ventilador 678 One Touch
O Ventilador 678 One Touch é utilizado como parte integrante do Aparelho de
Anestesia SHOGUN da linha TAKAOKA, onde o oxigênio (O2) entra no Ventilador 678
através de sua respectiva conexão rosqueada, tendo a pressão reduzida através da
válvula reguladora. Este gás segue então para a sua servo-válvula de controle de fluxo,
a qual é submetida a um controle eletrônico para fornecer a quantidade exata de cada
gás (fluxo) a cada instante.

O fluxo de oxigênio então é fornecidos durante a fase inspiratória ao SIVA (exterior do


fole) este por sua vez possibilitará a utilização do sistema respiratório semifechado com
absorção de CO2 ou do sistema respiratório aberto sem absorção de CO2 (item 7.4.1).

Portanto, durante a fase inspiratória, o Ventilador 678 One Touch envia um fluxo de O2
(segundo os parâmetros ajustados no painel de controle) que adentra o espaço
compreendido entre o fole e a campânula, gerando um aumento de pressão que causa
o deslocamento do fole para baixo, os gases seguem até o canister, onde ocorre a
absorção do gás carbônico pela cal sodada. A seguir, os gases passam pela válvula
inspiratória, chegando finalmente ao paciente. A válvula expiratória do SIVA
permanece fechada.

Durante a fase expiratória, os gases expirados pelo paciente passam inicialmente pela
válvula expiratória antes de preencherem o interior do fole (fole passivo ascendente).
Os gases que estavam entre o fole e a campânula serão liberados para o ambiente pelo
bloco da válvula expiratória do Ventilador 678 One Touch. A válvula inspiratória do
SIVA permanece fechada.

O controle da pressão inspiratória é realizado por uma válvula eletromagnética atuando


no circuito respiratório, a qual é comandada por um sistema eletrônico
microprocessado.

Código do manual:204010124 - 30 - Módulo I / IV - Rev A


CHAVE cm H 2 O

BALÃO/
VENTILADOR

O NE
TO UC H

Figura 5.1: Interface entre o Ventilador 678 One Touch e o circuito respiratório (SIVA)

Código do manual:204010124 - 31 - Módulo I / IV - Rev A


Medição de fluxo e volume

O Ventilador 678 One Touch conta com dois sensores de fluxo para a medição dos
fluxos e volumes dos gases, sendo um interno e outro externo acoplado ao sistema
respiratório. Cada sensor de fluxo do tipo “pressão diferencial” é composto por um
adaptador com duas conexões cônicas, no interior do qual encontra-se uma resistência
à passagem do fluxo (Figura 5.4). Dois tubos laterais levam os sinais de pressão na
entrada e na saída do sensor de fluxo até um transdutor de pressão diferencial
localizado dentro da caixa do Ventilador. O valor do fluxo inspirado ou expirado é
medido em cada instante, em função da diferença de pressão através do sensor. A
detecção dos instantes de ciclagem do Ventilador é feita também pelo sensor de fluxo.

Conhecendo-se o valor do fluxo em cada instante, os volumes corrente inspirado e


expirado podem ser calculados por uma integração do fluxo ao longo do tempo, sendo
esta integração realizada por um microprocessador.

Figura 5.4: Sensor de fluxo.

Código do manual:204010124 - 32 - Módulo I / IV - Rev A


Medição de Oxigênio

O Analisador de Oxigênio incorporado ao Ventilador 678 One Touch (Figura 5.5) mede
a porcentagem de Oxigênio na mistura gasosa em contato com o seu sensor.

O sensor de O2 incorpora uma célula galvânica com um sistema de eletrodos que, por
intermédio de reações eletroquímicas, fornece ao circuito eletrônico do Ventilador 678
One Touch um sinal de tensão elétrica proporcional à concentração de Oxigênio na
mistura. Este sinal é analisado pelo microprocessador, sendo então convertido em um
valor digital de porcentagem volumétrica de Oxigênio.

2 3

1 – Sensor de O2
2 – Cabo
1 3 – Conector

Figura 5.5: Analisador de Oxigênio.

Código do manual:204010124 - 33 - Módulo I / IV - Rev A


6 CONTROLES E COMPONENTES

6.1 Relação de Componentes


Os componentes relacionados abaixo são fornecidos acompanhando o Móvel do
Aparelho de Anestesia SHOGUN.

ITEM DESCRIÇÃO CÓDIGO


1 1 (um) fluxômetro de O2 com escala de 0 a 15 l/min 202010657
2 1 (um) aspirador com frasco coletor de 500 ml 202010315
3 1 (uma) extensão de 5 metros para O2 202010303
4 1 (uma) extensão de 5 metros para N2O 202010305
5 1 (uma) extensão de 5 metros para ar comprimido 202010781
6 1 (uma) extensão de 50 cm para O2 Yoke/Rotâmetro 202010645
7 1 (uma) extensão de 35 cm para O2 Rotâmetro/Ventilador 202010740
1 (um) tubo trançado de 20 cm com conectores sextavados
8 202011133
Rotâmetro/Vaporizador
1 (um) tubo de silicone de 30 cm com conectores
9 202011493
sextavados Vaporizador/Rotâmetro
1 (um) tubo de silicone de 50 cm com conectores
10 202011494
sextavados Rotâmetro/Móvel
11 1 (um) cabo elétrico removível 429020003
12 1 (um) tubo de engate rápido p/ Baraka e Sistema Bain-2m 202011132
13 2 (duas) chaves para o gaveteiro -
14 1 (um) yoke de O2 202010492
15 1 (uma) traquéia de acoplamento 202010326
16 1 (um) intermediário em “Y” de acoplamento 202011199
17 1 (um) diafragma sobressalente para válvula expiratória 202011152
18 1 (um) analisador de O2 203060464
19 1 (um) cabo do Analisador de O2 429090170
20 1 (um) braço articulado 202010612
21 1 (um) Móvel do Shogun 202011475
22 1 (um) Rotâmetro 1845 201020004
23 1 (um) Vaporizador 1425 201030005
24 1 (um) SIVA 201060008
25 1 (um) manual de operação 204010124

Código do manual:204010124 - 34 - Módulo I / IV - Rev A


Observações:
Se no ato do recebimento algum dos componentes acima estiver faltando ou
danificado, entre em contato imediatamente com um representante autorizado
TAKAOKA, pois, existem tempos de garantias diferentes para os diversos
componentes, verificar Capítulo 16.
Para adquirir acessórios opcionais ou de reposição, procure o representante
autorizado TAKAOKA.

O Aparelho de Anestesia SHOGUN poderá ser fornecido com alguns dos componentes
citados acima já montados em seu Móvel.

Outros componentes e acessórios do Aparelho de Anestesia SHOGUN deverão ser


escolhidos e adquiridos separadamente, sob a orientação de um representante
autorizado da TAKAOKA.

A TAKAOKA possui uma completa linha de acessórios opcionais, tais como, Monitores
Eletrônicos para Aparelhos de Anestesia, os quais poderão ser adquiridos
separadamente. Consulte o seu representante autorizado TAKAOKA para obter
maiores informações.

Código do manual:204010124 - 35 - Módulo I / IV - Rev A


6.2 Vista Frontal do Móvel
Os itens abaixo se referem à vista frontal do Móvel do Aparelho de Anestesia SHOGUN
(Figura 6.1).

1 - Saída de Gases Frescos


Saída de gases frescos provenientes do Rotâmetro 1845 possui uma conexão de
engate rápido para permitir um fácil acoplamento ao SIVA através do tubo flexível de
diâmetro interno ¼”(6,4mm) com uma conexão especial em uma de suas extremidades.
Esta conexão de engate rápido possibilita a utilização do Baraka e do Sistema Bain no
Aparelho de Anestesia.

2 - Alça de Movimentação
Alça para a movimentação da parte superior do Aparelho de Anestesia, permitindo giros
para ambos os lados conforme a preferência do usuário. Este dispositivo Ergo System
possui diversos pontos intermediários de parada para o giro, devendo ser utilizado da
seguinte maneira:

a) Desloque a alça levemente para cima, destravando o movimento do sistema Ergo


System.
b) Utilizando a mesma mão, e com a alça ainda pressionada para cima, realize um
movimento de giro para a direita ou para a esquerda, conforme desejado.
c) Quando a parte superior do Aparelho de Anestesia chegar na posição desejada,
solte a alça e deixe que esta se acomode automaticamente em um dos pontos de
parada do giro.

3 - Painel Frontal do Ventilador 678 One Touch


Para maiores informações consulte o item 6.7. O Ventilador 678 One Touch é
responsável por realizar a ciclagem e o acionamento do fole do SIVA.

4 - Régua de Fixação
Régua para a fixação do Rotâmetro 1845 e do Vaporizador 1425 Multiagente. Consulte
os Manuais de Operação destes componentes para obter informações sobre a sua
fixação. Esta chapa possui também as instruções da Rotina de Inspeção (checklist)
impressas na sua parte posterior.

5 - Prateleira Superior para Monitores


Prateleira superior para o apoio de Monitores Eletrônicos avulsos, que podem ser
utilizados juntamente com o Aparelho de Anestesia SHOGUN.

Código do manual:204010124 - 36 - Módulo I / IV - Rev A


6 - Chave Geral Liga/Desliga
Chave geral que liga/desliga toda a parte elétrica do Móvel inclusive suas tomadas
auxiliares, com exceção do Ventilador que mesmo com esta chave na posição
DESLIGA, estará constantemente sendo alimentado pela rede elétrica para manter sua
bateria interna sempre carregada.

Observação:
Para manter a bateria interna do Ventilador 678 One Touch sempre carregada e
para que o continue a operar mesmo em uma eventual falha na rede elétrica, o
Móvel deverá ser deixado constantemente conectado à rede elétrica,
mesmo enquanto o Aparelho de Anestesia estiver desligado.

7 - Conjunto para Oxigenação/Aspiração

O Aparelho de Anestesia SHOGUN é acompanhado por um conjunto de


oxigenação/aspiração afixado à lateral direita do móvel. Maiores informações no item
6.9.

8 - Gaveteiro
Gabinete com 3 (três) gavetas de abertura total, dotadas de uma chave única com
cópia que serve a todas. Um sistema de trilhos telescópicos e rolamentos de esferas
resultam num deslizamento extremamente suave das gavetas. O gaveteiro acompanha
chave que tranca simultaneamente as três gavetas.

Código do manual:204010124 - 37 - Módulo I / IV - Rev A


5
4

3
6

Figura 6.1: Vista frontal

Código do manual:204010124 - 38 - Módulo I / IV - Rev A


6.3 Vista Posterior do Móvel
Os itens abaixo se referem à vista posterior do Móvel do Aparelho de Anestesia
SHOGUN (Figura 6.2).

1 - Painel Posterior Superior


Painel posterior superior contendo: circuitos eletrônicos do Ventilador 678 One Touch,
entrada para cabo de energia, fusíveis e tomadas auxiliares, além de conexões e cabos
que permitem o interfaceamento entre a parte inferior e superior do móvel (energia,
gases, dados/informações), permitindo a máxima utilização do sistema ERGO. Maiores
detalhes no item 6.5. Na lateral direita deste painel existem componentes pertencentes
ao Ventilador 678 One Touch.

2 - Painel Posterior Inferior


Painel posterior inferior contendo: componentes pneumáticos, Yoke, conexões de
gases, além de conexões e cabos que permitem o interfaceamento entre a parte inferior
e superior do móvel (energia, gases, dados/informações), permitindo a máxima
utilização do sistema ERGO. Maiores detalhes no item 6.6.

3 - Apoio para Cilindro


Apoio para um cilindro de reserva que pode ser conectado ao yoke de oxigênio
localizado no painel posterior inferior.

Código do manual:204010124 - 39 - Módulo I / IV - Rev A


1

Figura 6.2: Vista posterior

Código do manual:204010124 - 40 - Módulo I / IV - Rev A


6.4 Vista Lateral Esquerda do Móvel
Os itens abaixo se referem à vista lateral esquerda do Móvel do Aparelho de Anestesia
SHOGUN (Figura 6.3).

1 - Puxadores
Dois puxadores anatômicos para facilitar a locomoção do Aparelho de Anestesia
SHOGUN.

2 - Suportes para Extensões


Quatro suportes em forma de gancho para o apoio das extensões de gases e do cabo
de força do Aparelho de Anestesia SHOGUN.

3 - Alça
Alça que funciona como uma abraçadeira para unir os tubos e cabos existentes no
Aparelho de Anestesia SHOGUN.

4 - Painel Lateral de Conexões


Painel lateral contendo conexão para cabo do sensor de O2 e também para os tubos do
sensor de fluxo utilizados para a monitorização dos parâmetros ventilatórios através do
Ventilador 678 One Touch. Mais informações no item 6.8.

5 - Mesa de Trabalho
Mesa de trabalho com tampo em aço inoxidável, para o apoio de instrumentos e outros
objetos de uso do anestesista.

6 - Fixação do SIVA

Quatro pinos para a fixação do SIVA ao Móvel do Aparelho de Anestesia SHOGUN


possibilitando assim a composição de sistemas respiratórios com absorção de CO2.

7 - Rodízios
Quatro rodízios especiais que permitem um fácil e suave deslocamento do Aparelho de
Anestesia SHOGUN. Estes rodízios possuem grande diâmetro e projeto especial,
proporcionando ótima estabilidade e manobrabilidade ao equipamento. Os rodízios
dianteiros são dotados de trava.

Código do manual:204010124 - 41 - Módulo I / IV - Rev A


4

5
3

6
1

Figura 6.3: Vista lateral esquerda

Código do manual:204010124 - 42 - Módulo I / IV - Rev A


6.5 Painel Posterior Superior do Móvel - Detalhes
Os itens abaixo se referem ao painel posterior do Móvel do Aparelho de Anestesia
SHOGUN (Figura 6.4).

1 - Fusível
Compartimento com um fusível (de vidro – 20mm – 3,0A/250V) para a proteção elétrica
do Aparelho de Anestesia SHOGUN. O porta-fusível é dotado de um sistema tipo
baioneta com a expulsão total do fusível facilitando a troca e evitando assim choques
elétricos (Capítulo 13- Manutenção).

2 - Serial Vídeo 1 (opcional)


Saída serial para ligação da CPU (localizada internamente na parte superior do móvel)
a um Monitor de Video através de um cabo serial apropriado para a visualização dos
parâmetros monitorizados. (Esta saída serial estará disponível somente na configuração
com Monitor PC – opcional).

3 - Serial Monitor de Gases (opcional)


Saída serial para ligação da CPU (localizada internamente na parte superior do móvel)
ao Monitor de Gases (localizado internamente na parte inferior do móvel) através de um
cabo serial apropriado para a transmissão dos dados monitorizados. (Esta saída serial
estará disponível somente na configuração com Monitor PC ou Monitor de Gases –
opcional).

4 - Serial Parameter Box (opcional)


Saída serial para ligação da CPU (localizada internamente na parte superior do móvel)
ao Parâmeter Box através de um cabo serial apropriado para a transmissão dos dados
monitorizados. (Esta saída serial estará disponível somente na configuração com
Monitor PC – opcional).

5 - Saída Serial para Microcomputador (opcional)


Saída serial para ligação do Ventilador 678 One Touch a um microcomputador através
de um cabo serial apropriado para a transmissão dos dados da monitorização na
ventilação. Este recurso é um item opcional do Ventilador 678 One Touch, devendo ser
especificado no pedido de compra.

Observação:
O cabo serial e o microcomputador não acompanham o Ventilador 678 One
Touch, constituindo-se em acessórios opcionais. Para obter informações sobre
os requisitos de software e hardware necessários, consulte um representante
autorizado TAKAOKA.

Código do manual:204010124 - 43 - Módulo I / IV - Rev A


6 - Tomada para Medição de Pressão Regulada – O2
Tomada para manômetro calibrador de pressão, utilizada para a medição do valor da
pressão regulada pela válvula (21). A pressão medida deverá valer 30 PSI (207 kPa).
Esta tomada destina-se a facilitar o procedimento de manutenção do equipamento,
realizado somente por um técnico autorizado pela TAKAOKA.

7 - Entrada para Cabo de Força


Entrada para o cabo de força removível que alimenta o Aparelho de Anestesia
SHOGUN. Este cabo possui um conector de 3 pinos para ser acoplado a uma rede
elétrica hospitalar de 110 ou 220 Vac aterrada.

Observações:
O Aparelho de Anestesia SHOGUN poderá ser alimentado indiferentemente com
uma tensão entre 100 e 240 Vca, pois possui conversão automática de voltagem.
Siga as recomendações sobre a alimentação elétrica descrita no item 7.3.

8 - Presilhas
Presilhas de nylon utilizadas para fixação dos cabos de alimentação elétrica evitando
uma desconexão acidental do mesmo.

9 - Fusível do Vaporizador
Compartimento com um fusível (de vidro – 20mm – 0,5A/250V) para a proteção da
tomada elétrica do Vaporizador. O porta-fusível é dotado de um sistema tipo baioneta
com a expulsão total do fusível facilitando a troca e evitando assim choques elétricos
(Capítulo 13- Manutenção).

10 - Tomada do Vaporizador
Tomada elétrica para a alimentação do Vaporizador que incorpora o Aparelho de
Anestesia SHOGUN, com tensão e freqüência igual à conectada na entrada para cabo
de força (110 ou 220 Vca e 50 ou 60 Hz). Conecte o cabo proveniente do Vaporizador a
esta tomada.

11 - Fusível do Rotâmetro
Compartimento com um fusível (de vidro – 20mm – 0,5A/250V) para a proteção da
tomada elétrica do Rotâmetro. O porta-fusível é dotado de um sistema tipo baioneta
com a expulsão total do fusível facilitando a troca e evitando assim choques elétricos
(Capítulo 13- Manutenção).

Código do manual:204010124 - 44 - Módulo I / IV - Rev A


12 - Tomada do Rotâmetro
Tomada elétrica para a alimentação do Rotâmetro que incorpora o Aparelho de
Anestesia SHOGUN, com tensão e freqüência igual à conectada na entrada para cabo
de força (110 ou 220 Vca e 50 ou 60 Hz). Conecte o cabo proveniente do Rotâmetro a
esta tomada.

13 - Fusível do Monitor de Gases

Compartimento com um fusível (de vidro – 20mm – 1,0A/250V) para a proteção da


tomada elétrica do Monitor de Gases. O porta-fusível é dotado de um sistema tipo
baioneta com a expulsão total do fusível facilitando a troca e evitando assim choques
elétricos (Capítulo 13- Manutenção).

14 - Tomada do Monitor de Gases


Tomada elétrica para a alimentação do Monitor de Gases que incorpora o Aparelho de
Anestesia SHOGUN, com tensão e freqüência igual à conectada na entrada para cabo
de força (110 ou 220 Vca e 50 ou 60 Hz). Conecte o cabo proveniente do Monitor de
Gases a esta tomada.

15 - Fusível do Monitor de Video


Compartimento com um fusível (de vidro – 20mm – 0,5A/250V) para a proteção da
tomada elétrica do Monitor de Video. O porta-fusível é dotado de um sistema tipo
baioneta com a expulsão total do fusível facilitando a troca e evitando assim choques
elétricos (Capítulo 13- Manutenção).

16 - Tomada do Monitor de Video


Tomada elétrica para a alimentação do Monitor de Vídeo que incorpora o Aparelho de
Anestesia SHOGUN, com tensão e freqüência igual à conectada na entrada para cabo
de força (110 ou 220 Vca e 50 ou 60 Hz). Conecte o cabo proveniente do Monitor de
Video a esta tomada.

17 - Fusível do Parameter Box


Compartimento com um fusível (de vidro – 20mm – 0,5A/250V) para a proteção da
tomada elétrica do Parameter Box. O porta-fusível é dotado de um sistema tipo
baioneta com a expulsão total do fusível facilitando a troca e evitando assim choques
elétricos (Capítulo 13- Manutenção).

Código do manual:204010124 - 45 - Módulo I / IV - Rev A


18 - Tomada do Parameter Box
Tomada elétrica para a alimentação do Parameter Box que incorpora o Aparelho de
Anestesia SHOGUN, com tensão e freqüência igual à conectada na entrada para cabo
de força (110 ou 220 Vca e 50 ou 60 Hz). Conecte o cabo proveniente do Parameter
Box a esta tomada.

19 - Conector para Aterramento Elétrico

Conector utilizado para garantir o correto aterramento da parte superior do Móvel


quando este estiver sendo alimentado eletricamente por uma rede elétrica onde haja
dúvidas quanto à eficiência do aterramento. Neste caso, acople a este conector o
plugue do fio de aterramento que é fornecido juntamente com o Móvel e a garra
existente na outra extremidade deste fio deverá se acoplada a um ponto adequado de
aterramento elétrico no local onde o Móvel estiver sendo utilizado. É fundamental que
haja um aterramento adequado do Móvel, principalmente para uma maior
segurança do paciente e para evitar danos ao equipamento.

20 - Entrada de O2

Conexão rosqueada de entrada de O2 proveniente de uma das saídas de O2 existente


no Rotâmetro 1845 para alimentação do Ventilador 678 One Touch através da extensão
de 35 cm com roscas fêmeas que acompanha o equipamento.

21 - Válvula Reguladora de Pressão - O2


Válvula que reduz a pressão de O2 que alimenta o Ventilador 678 One Touch para 30
PSI (207 kPa).

Código do manual:204010124 - 46 - Módulo I / IV - Rev A


1 2 3 4 5 6

7 8 9 11 13 15 17 19 20 21

10 12 14 16 18

Figura 6.4: Painel Posterior Superior

Código do manual:204010124 - 47 - Módulo I / IV - Rev A


6.6 Painel Posterior Inferior do Móvel - Detalhes
Os itens abaixo se referem ao painel posterior do Móvel do Aparelho de Anestesia
SHOGUN (Figura 6.5).

1 - Cabo do Monitor de Gases (opcional)


Cabo de alimentação elétrica do Monitor de Gases localizado internamente na parte
inferior do móvel. Conecte este cabo de força na tomada Monitor de Gases do painel
posterior superior item 6.5. (Este cabo estará disponível somente na configuração com
Monitor PC ou Monitor de Gases – opcional).

2 - Serial Monitor de Gases (opcional)


Saída serial para ligação do Monitor de Gases (localizado internamente na parte inferior
do móvel) à CPU (localizada internamente na parte superior do móvel) através de um
cabo serial apropriado para a transmissão dos dados monitorizados. (Esta saída serial
estará disponível somente na configuração com Monitor PC ou Monitor de Gases –
opcional).

3 - Plaqueta de identificação

Plaqueta com o modelo e o número de série do Aparelho de Anestesia SHOGUN para a


sua identificação.

4 - Entrada de Gases Frescos

Conexão rosqueada de entrada de gases frescos provenientes da saída de gases


frescos do Rotâmetro 1845, através do tubo flexível de silicone com diâmetro interno ¼”
(6,4mm) com conectores sextavados que acompanham o equipamento.

5 - Saída de O2

Conexão rosqueada de saída de O2 para alimentação do Rotâmetro 1845 através da


extensão contendo uma conexão de rosca fêmea e outra de engate rápido que
acompanha o equipamento.

Código do manual:204010124 - 48 - Módulo I / IV - Rev A


6 - Conector para Aterramento Elétrico
Conector utilizado para garantir o correto aterramento da parte inferior do Móvel quando
este estiver sendo alimentado eletricamente por uma rede elétrica onde haja dúvidas
quanto à eficiência do aterramento. Neste caso, acople a este conector o plugue do fio
de aterramento que é fornecido juntamente com o Móvel e a garra existente na outra
extremidade deste fio deverá se acoplada a um ponto adequado de aterramento elétrico
no local onde o Móvel estiver sendo utilizado. É fundamental que haja um
aterramento adequado do Móvel, principalmente para uma maior segurança do
paciente e para evitar danos ao equipamento.

7 - Conexão de Entrada de O2
Conexão de engate rápido para a extensão de oxigênio que alimenta o Aparelho de
Anestesia SHOGUN. Deverá ser interligada com a fonte de alimentação deste gás.

8 - Yoke

Yoke (grampo) de oxigênio para a conexão de um cilindro de reserva. O item 6.10


descreve com mais detalhes os componentes deste painel.

Observação:
O yoke de O2 é um item normal do Aparelho de Anestesia SHOGUN, sendo
destinado a um cilindro do tipo D ou E dotado de válvula plana. Os yokes de N2O
e de ar comprimido são itens opcionais, bem como todos os cilindros e a sua
chave de abertura.

Código do manual:204010124 - 49 - Módulo I / IV - Rev A


1 2 3 4 5

6 8 7

Figura 6.5: Painel Posterior Inferior

Código do manual:204010124 - 50 - Módulo I / IV - Rev A


6.7 Ventilador 678 One Touch - Painel de Controle
Os itens abaixo se referem ao painel de controle do Ventilador 678 One Touch (Figura
6.6 ).

1 - Manômetro de Pressão Endotraqueal


Manômetro linear do tipo bargraph, indicando a variação da pressão endotraqueal
através de uma barra horizontal percorrendo uma escala de -10 a 100 cmH2O. O valor
da pressão máxima na última inspiração é mantido apresentada no manômetro durante
a fase expiratória, para uma melhor visualização deste parâmetro. Além desta
apresentação gráfica, a pressão inspiratória também é indicada digital e graficamente
no display de monitorização (11).

2 - Indicador de Bateria Interna Fraca - BATERIA (vermelho)


Indicador visual do alarme de bateria interna fraca. Quando este alarme for acionado,
restarão apenas 5 minutos (aproximadamente) de duração da carga da bateria.

Atenção
O Ventilador deverá ser conectado urgentemente à rede elétrica quando o
alarme de bateria fraca for acionado.

3 - Indicador de Alimentação por Rede Elétrica - Rede (verde)


Enquanto a alimentação elétrica do Ventilador estiver sendo feita por meio de uma rede
elétrica de 110 ou 220 Vac, esta luz permanecerá acesa. No caso de uma falha na rede
elétrica, esta luz se apagará.

4 - Indicador de Silenciamento de Alarmes

Com uma condição de silenciamento de alarme ativada pela tecla RESET (5), este
indicador ficará aceso continuamente.

5 - Tecla de Silenciamento dos Alarmes - RESET


Sendo pressionada enquanto houver algum alarme disparado, esta tecla silenciará o
sistema de alarmes durante 2 minutos. O indicador visual de RESET (4) permanecerá
continuamente aceso enquanto houver uma condição de silenciamento temporário de
alarme.

Código do manual:204010124 - 51 - Módulo I / IV - Rev A


6 - Tecla para Mudança de Tela do Display de Controle - MENU
Tecla que coloca o display de monitorização do Ventilador (11) no modo de
configuração.

O procedimento detalhado para a realização destes ajustes encontra-se descrito no


item 6.7.2.4. O display retorna à tela principal pressionando-se a tecla MENU (6)
novamente ou passados 45 segundos do último ajuste.

7 - Tecla de Mudança de Gráfico - GRÁFICO

Tecla que muda o gráfico apresentado na tela principal do display do Ventilador (11). As
opções disponíveis de gráficos são descritas no item 6.7.2.2 deste manual.

8 - Tecla de Espera – MANUAL/ESPONT


Quando esta tecla for pressionada por 2 segundos o Ventilador será colocado no modo
de espera (STAND BY) e aparecerá no display uma mensagem indicando esta
condição. O Ventilador permanecerá inativo, porém, será possível realizar ajustes dos
parâmetros ventilatórios. Para cancelar esta condição o operador deverá pressionar
novamente a tecla MANUAL/ESPONT. O modo STAND BY poderá ser utilizado durante
a ventilação manual, ventilação espontânea, preparação do paciente ou outro evento
especial quando se deseja realizar a monitorização, porém, não se deseja a ocorrência
de alarmes.

Observações:
A monitorização do paciente continuará funcionando enquanto o Ventilador
estiver em STAND BY, mas todos os alarmes ficarão sem som.
O Ventilador poderá ser utilizado apenas com as suas funções de Monitor de
Ventilação, ativando-se o modo STAND BY.

9 - Tecla de Modalidade - MODO


Tecla que realiza a seleção da modalidade de ventilação, dentre as opções: VCV, PCV,
PCV/AV®, SIMV/V, SIMV/P® e PSV. Pressione repetidamente esta tecla até que a
modalidade desejada seja colocada em destaque no display, e pressione então o botão
de programação One Touch (9) para confirmar a seleção.

Código do manual:204010124 - 52 - Módulo I / IV - Rev A


10 - Botão de Programação (One Touch)

Na tela principal do Ventilador este botão permite o ajuste simples e rápido dos
parâmetros ventilatórios. Este botão deverá ser operado na seqüência descrita abaixo,
para o ajuste de cada um dos parâmetros ventilatórios apresentados em destaque no
display:

− Pressione uma vez este botão. Será apresentada uma seta na parte superior do
parâmetro correspondente a última posição da seta.
− Gire o botão no sentido horário ou anti-horário, até colocar a seta sobre o parâmetro
que se deseja ajustar.
− Pressione outra vez este botão. O parâmetro será colocado em destaque no display.
− Gire este botão para ajustar o valor numérico desejado para o parâmetro. Girando-
se no sentido horário o valor aumenta, e girando-se no sentido anti-horário o valor
diminui.
− Pressione novamente o botão para confirmar o ajuste realizado, tornando assim
efetivo o novo valor do parâmetro. O parâmetro será retirado do destaque no
display.

Se após a seleção ou alteração de algum parâmetro ventilatório, o mesmo não for


confirmado pelo botão de programação One Touch (10) no intervalo de 30 segundos o
parâmetro em questão voltará ao valor inicial.

Dentro da tela de configuração do ventilador (item 6.7.2.4), este botão ajusta e confirma
o valor colocando o próximo parâmetro em destaque no display:

− Pressionando-se o botão de programação One Touch (10) até colocar em destaque


no display o parâmetro que se deseja ajustar.
− Gire este botão para ajustar o valor numérico desejado para o parâmetro. Girando-
se no sentido horário o valor aumenta, e girando-se no sentido anti-horário o valor
diminui.
− Pressione novamente o botão para confirmar o ajuste realizado, tornando assim
efetivo o novo valor do parâmetro e colocar o próximo parâmetro em destaque no
display.

Pressionando-se a tecla MENU (6) haverá o retorno para a tela principal, ou passados
45 segundos do último ajuste o ventilador automaticamente retornará para a tela
principal.

11 - Display de Controle e Monitorização do Ventilador


Mostrador de cristal líquido que centraliza as funções de regulagem dos parâmetros
ventilatórios, monitorização, além de mensagens de alarme e outras informações
relativas às condições operacionais do Ventilador. As funções deste display encontram-
se descritas detalhadamente no item 6.7.2 - ”Display de Controle e Monitorização”.

Código do manual:204010124 - 53 - Módulo I / IV - Rev A


12 - Tecla de PEEP
Tecla para ajuste do valor de PEEP. Ao ser pressionada, esta tecla coloca o valor do
PEEP em destaque no display, para que este valor numérico possa ser ajustado pelo
botão de programação One Touch (10). Gire este botão no sentido horário para
incrementar, ou no sentido anti-horário para decrementar e para confirmar pressione-o.
O ajuste é realizado diretamente em cmH2O.

13 - Tecla de Pressão Inspiratória Máxima


Tecla para ajuste do limite de pressão máxima inspiratória. Ao ser pressionada, esta
tecla coloca o valor do limite de pressão máxima inspiratória em destaque no display,
para que este valor numérico possa ser ajustado pelo botão de programação One
Touch (10). Gire este botão no sentido horário para incrementar, ou no sentido anti-
horário para decrementar e para confirmar pressione-o. O ajuste é realizado
diretamente em cmH2O.

Observação:
Nas modalidades PCV, SIMV/P® e PSV este controle regula o valor da pressão
inspiratória. Nas modalidades VCV, PCV/AV® e SIMV/V este controle atua como
limite de segurança contra barotrauma por excesso de pressão.

14 - Tecla de Platô Inspiratório


Tecla para ajuste do tempo de pausa inspiratória com pressão constante (PLATO
inspiratório) nas modalidades de ventilação com volume controlado. Ao ser
pressionada, esta tecla coloca o valor do platô inspiratório em destaque no display, para
que este valor numérico possa ser ajustado pelo botão de programação One Touch
(10). Gire este botão no sentido horário para incrementar, ou no sentido anti-horário
para decrementar e para confirmar pressione-o. O ajuste é realizado em % do tempo
inspiratório.

Observação:
Os valores dos tempos inspiratório e expiratório sofrerão influência do ajuste
realizado no controle de pausa inspiratória. Após o início da ventilação, verifique
se os valores dos tempos inspiratório e expiratório indicados pelo display de
monitorização estão adequados.

Código do manual:204010124 - 54 - Módulo I / IV - Rev A


15 - Tecla de Relação I:E

Tecla para acesso rápido ao ajuste da relação entre os tempos inspiratório e expiratório.
Ao ser pressionada, esta tecla coloca o valor da RELAÇÃO I:E em destaque no display,
para que este valor numérico possa ser ajustado pelo botão de programação One
Touch (10). Gire este botão no sentido horário para incrementar, ou no sentido anti-
horário para decrementar e para confirmar pressione-o.

16 - Tecla de Freqüência Respiratória


Tecla para ajuste da freqüência respiratória. Ao ser pressionada, esta tecla coloca o
valor da freqüência em destaque no display, para que este valor numérico possa ser
ajustado pelo botão de programação One Touch (10). Gire este botão no sentido
horário para incrementar, ou no sentido anti-horário para decrementar e para confirmar
pressione-o. O ajuste é realizado diretamente em respirações por minuto.

Observações:
Nas modalidades VCV, PCV/AV® e SIMV/V, a freqüência respiratória
determinará o tempo inspiratório e expiratório devido à relação I/E também
ajustada. Após o início da ventilação, verifique se o tempo inspiratório e
expiratório e a relação I/E indicada pelo display do Ventilador estão adequados.
Nas modalidades SIMV/V e SIMV/P®, em freqüências abaixo de determinados
valores o tempo inspiratório será fixado em um valor máximo e
conseqüentemente uma relação I:E será estabelecida.
Em algumas modalidades, a freqüência será normalmente determinada pelo
próprio paciente, e o ajuste deste controle definirá apenas o valor de uma
freqüência respiratória de segurança.

17 - Tecla de Volume

Nas modalidades VCV, PCV/AV e SIMV/V esta tecla ajusta o volume corrente
desejado. Ao ser pressionada, esta tecla coloca o valor do volume corrente em
destaque no display, para que este valor numérico possa ser ajustado pelo botão de
programação One Touch (10). Gire este botão no sentido horário para incrementar, ou
no sentido anti-horário para decrementar e para confirmar pressione-o. O ajuste é
realizado diretamente em mililitros.

Atenção
Quando a ventilação estiver sendo limitada pelo controle de pressão
inspiratória máxima (13), o display de monitorização (11) apresentará a
mensagem PRESSÃO LIMITADA (nas modalidades VCV, PCV/AV e
SIMV/V), e o valor do volume corrente real fornecido ao paciente será
menor do que o indicado por este controle de volume corrente.

Código do manual:204010124 - 55 - Módulo I / IV - Rev A


1 2 3 4 5

cm H 2 O

ONE
TO UC H

17 16 15 14 13 12 11 10

Figura 6.6: Ventilador 678 One Touch - Painel de Controle

Código do manual:204010124 - 56 - Módulo I / IV - Rev A


6.7.1 Bateria
O Ventilador 678 One Touch possui uma bateria interna, que permite o seu
funcionamento no caso de falha na rede elétrica.

A bateria interna do Ventilador 678 One Touch é recarregável e selada, não sendo
necessário retirá-la mesmo quando o equipamento ficar fora de uso por longos
períodos.

Autonomia
O tempo de duração da carga da bateria interna do Ventilador 678 One Touch
dependerá da modalidade utilizada e dos ajustes dos parâmetros ventilatórios.

Exemplo
Estando totalmente carregada, a bateria poderá manter o Ventilador funcionando
durante aproximadamente 120 minutos em uma condição média de ventilação.

Recarga
Uma recarga total da bateria dura aproximadamente 10 (dez) horas, com o Ventilador
678 One Touch desligado e conectado à rede elétrica. Para uma maior vida útil da
bateria, mantenha esta sempre que possível com a sua carga máxima. Descargas
constantes da bateria diminuem a sua vida útil.

Na falta de energia elétrica alimentando o Ventilador 678 One Touch, este passará
automaticamente a ser alimentado através de sua bateria interna.

Atenção
Para o funcionamento do sistema de recarga automática da bateria interna
de emergência do Ventilador 678 One Touch, mantenha o Aparelho de
Anestesia SHOGUN sempre conectado à rede elétrica, mesmo com a chave
geral do equipamento desligada. Desta forma, a bateria será mantida
sempre com a sua carga plena.
Faça uma recarga da bateria após algum tempo de utilização do Ventilador
678 One Touch sem alimentação com a rede elétrica.
Faça uma recarga completa da bateria após o Ventilador 678 One Touch
estar em desuso e desconectado da rede elétrica por um período superior a
20 (vinte) dias.

Código do manual:204010124 - 57 - Módulo I / IV - Rev A


6.7.2 Display de Controle e Monitorização

Observação:
Os algarismos entre parênteses referem-se à numeração do painel de controle
do Ventilador 678 One Touch (Figura 6.6).

O display de controle e monitorização (11) localiza-se no painel frontal do Ventilador


678 One Touch, e pode apresentar as seguintes opções de telas:
1. Telas de inicialização
2. Tela principal
3. Tela de configuração

A passagem de uma tela para a outra se realiza com a tecla MENU (6) do painel frontal.
O retorno para a tela principal a partir da tela da configuração é realizado pressionando-
se novamente a tecla MENU (6) ou passados 45 segundos do último ajuste.

6.7.2.1 Telas de Inicialização


Assim que o Ventilador 678 One Touch é ligado, o display de controle apresenta uma
tela de inicialização do sistema, indicando a versão do software existente no mesmo.
Esta informação é utilizada apenas para manutenção do equipamento.
Em seguida o Ventilador 678 One Touch entrará em uma tela solicitando que o
operador informe o valor do peso do paciente em quilogramas, bem como o valor da
relação volume/peso para o volume corrente (de 5 a 12 ml/kg), para que o Ventilador
678 One Touch pré-calcule os parâmetros de ventilação adequados (Figura 6.8). É
apresentado então o valor do produto do peso do paciente pela relação volume/peso,
que representa o volume corrente pré-calculado. Realize o seguinte procedimento para
ajustar ou confirmar tais parâmetros:
Exemplo

Suponha que o operador informe um peso de 50 kg e introduza um valor de 10 ml/kg


como relação volume/peso. O volume corrente pré-calculado valerá então 500 ml
(Figuras 6.8).

1. Utilize o botão de programação One Touch (10) para ajustar o valor apresentado
no display. Girando-se no sentido horário o valor aumenta, e girando-se no sentido anti-
horário o valor diminui.

2. Pressione o botão de programação One Touch (10) para confirmar e entrar com
o valor.

Em função do peso do paciente, o Ventilador realizará automaticamente as seguintes


funções:

Código do manual:204010124 - 58 - Módulo I / IV - Rev A


A) Selecionará o tipo de paciente e a modalidade:
- Peso > 25 kg -- entra em modo ADULTO, solicitando sensor adulto e modalidade
VCV.
- Peso > 10 kg e ≤ 25 kg -- entra em modo INFANTIL, solicitando sensor infantil e
modalidade VCV.
- Peso > 6 kg e ≤ 10 kg -- entra em modo INFANTIL, solicitando sensor infantil e
modalidade PCV.
- Peso ≤ 6 kg -- entra em modo NEONATAL, solicitando sensor infantil e
modalidade PCV. No modo neonatal, as modalidades disponíveis são: PCV,
SIMV/P® e PSV.

B) A seguir o Ventilador realizará um procedimento de autoteste, e solicitará o


acoplamento do tipo de sensor de fluxo mais adequado para o peso do paciente adulto
ou infantil (Figura 6.9), acople o sensor apropriado conforme as instruções do item
7.4.2.

Eventuais falhas no sistema encontradas durante o autoteste serão indicadas por


mensagens de alarmes e um sinal sonoro. O procedimento de autoteste tem uma
duração aproximada de 30 segundos.

Atenção
Não utilize o Ventilador 678 One Touch caso o autoteste aponte alguma
irregularidade. Providencie a solução do problema antes de utilizar o
aparelho.

Código do manual:204010124 - 59 - Módulo I / IV - Rev A


** AN-678 1,23 **

[ / ]INC/DEC [ENTER]CONFIRMA

** AN-678 1,23 **

VOLUME[ml/Kg]: 7

[ / ]INC/DEC [ENTER]CONFIRMA

** AN-678 1,23 **

VOLUME CALCULADO : 350 ml

[ENTER]CONFIRMA

Figura 6.8: Telas do cálculo do volume corrente.

Código do manual:204010124 - 60 - Módulo I / IV - Rev A


** AN-678 1,23 **

AUTO TESTE: OK

C O N E C T E S E N S O R A D U LT O

Figura 6.9: Tela de liberação do equipamento para uso.

C) Uma vez que o equipamento passe pelo autoteste o mesmo entrará então na tela
principal em STAND BY (Figura 6.10) com uma mensagem no display indicando esta
condição e realizará um ajuste inicial automático dos parâmetros ventilatórios. O
Ventilador 678 One Touch estará pronto para dar início à ventilação e monitorização.

Atenção
O ajuste inicial automático dos parâmetros ventilatórios não deverá ser
considerado pelo operador como sendo o ajuste ideal e definitivo para o
paciente. Antes de iniciar a ventilação, certifique-se de realizar o ajuste
ideal de cada parâmetro.

Figura 6.10: Tela de espera - STAND BY

Código do manual:204010124 - 61 - Módulo I / IV - Rev A


6.7.2.2 Tela Principal
Esta tela é apresentada normalmente durante a ventilação, estando exemplificada na
Figura 6.11. As funções mais importantes da tela principal encontram-se descritas a
seguir, consistindo em ajuste de parâmetros ventilatórios, indicação de modalidade,
monitoração, mensagens operacionais e mensagens de alarme. A tela principal é
dividida em quatro partes que serão explicadas a seguir (Figura 6.12).

Figura 6.11: Tela principal do display de controle.

- Parâmetros Ventilatórios - Linha de Mensagens

- Janela Gráfica - Janela Alfanumérica

Figura 6.12: Divisão da Tela Principal

Código do manual:204010124 - 62 - Módulo I / IV - Rev A


Parâmetros Ventilatórios
Os parâmetros ventilatórios ajustados pelo operador são apresentados continuamente
na faixa inferior do display de controle. Junto aos valores do display, encontram-se as
identificações dos respectivos parâmetros e as teclas de acesso rápido para o seu
ajuste (Figura 6.13).

Figura 6.13: Parâmetros Ventilatórios

Parâmetro Unidade
Volume corrente ml
Freqüência rpm
Relação I:E -
Platô %
Pressão Máxima cmH2O
PEEP cmH2O

Observação:
Para maiores informações sobre estes parâmetros ventilatórios, vide a descrição
das respectivas teclas de acesso rápido para ajuste, no item 6.7 - “Painel de
Controle”.
O Capítulo 4 - “Especificações Técnicas” - apresenta as faixas de variação para
ajuste dos parâmetros ventilatórios.

Código do manual:204010124 - 63 - Módulo I / IV - Rev A


Linha de Mensagens
A linha de mensagem se inicia com ADU, INF ou NEO. Nesta linha serão apresentadas
todas as mensagens de alarmes, mensagens operacionais, tempo inspiratório, tempo
de pausa inspiratória e tempo de expiração (Figura 6.14).

Figura 6.14: Linha de Mensagens

Mensagens operacionais
Para cada modalidade, o display pode apresentar ainda mensagens complementares
relativas às condições operacionais do Ventilador. Tais mensagens operacionais são
descritas abaixo:

. Ti = Tp = Te =

Mensagem indicando o tempo inspiratório (Ti), tempo de pausa inspiratória (Tp) e


tempo expiratório (Te) durante a ventilação. Para a apresentação desta mensagem
pressione qualquer uma das teclas de acesso rápido do painel de controle do ventilador
e em seguida pressione o botão de programação One Touch (10).

· ESPONTANEA

Mensagem que aparece momentaneamente no display toda a vez em que o paciente


inicia um ciclo de respiração espontânea pura.

Código do manual:204010124 - 64 - Módulo I / IV - Rev A


· PRESSÃO LIMITADA

Mensagem indicando que, nas modalidades VCV, PCV/AV e SIMV/V, a ventilação está
sendo limitada pelo controle de pressão inspiratória máxima.

Atenção
Enquanto a mensagem PRESSÃO LIMITADA estiver aparecendo no display,
o volume real fornecido ao paciente estará sendo menor do que o valor
ajustado no controle de volume corrente (17).

· ASSISTIDA → TRIGGER FLUXO


ASSISTIDA → TRIGGER PRESSÃO

Mensagem que aparece momentaneamente no display toda a vez em que o paciente


dispara um ciclo do Ventilador, havendo também uma indicação se o disparo foi por
FLUXO ou PRESSÃO. Esta mensagem permite que se acompanhe visualmente a
capacidade que o paciente está tendo para disparar os ciclos do Ventilador 678 One
Touch, facilitando a regulagem dos controles de sensibilidade por pressão e por fluxo.

. ESPONTANEA → TRIGGER FLUXO


ESPONTANEA → TRIGGER PRESSÃO

Mensagem que aparece momentaneamente na tela toda a vez em que o paciente inicia
um ciclo de respiração espontânea com auxílio da pressão de suporte, havendo
também uma indicação se o disparo foi por FLUXO ou PRESSÃO.

· JANELA

Mensagem que aparece durante o período em que o Ventilador 678 One Touch
aguarda o esforço inspiratório do paciente para o sincronismo e disparo de uma nova
respiração.

· STAND BY

Mensagem indicando que o Ventilador 678 One Touch está no modo de espera
(STAND BY). Esta condição também é indicada no local da modalidade (STBY). O
modo de espera é ativado pressionado a tecla MANUAL/ESPONT.

Código do manual:204010124 - 65 - Módulo I / IV - Rev A


· TEMPO INSPIRATORIO LIMITADO

Mensagem indicando que em pacientes adultos, ou seja, peso ≥25Kg, nas


modalidades SIMV/V e SIMV/P utilizando-se freqüências ≤9rpm o tempo inspiratório
será fixado em no máximo 2 segundos, portanto, o ventilador determinará a relação I:E
garantindo uma ventilação com segurança.

Mensagem indicando que em pacientes infantis e neonatais, ou seja, peso <25Kg, nas
modalidades SIMV/V e SIMV/P utilizando-se freqüências ≤11rpm o tempo inspiratório
será fixado em no máximo 1 segundo, portanto, o ventilador determinará a relação I:E
garantindo uma ventilação com segurança.

As mensagens de alarmes apresentadas serão tratadas posteriormente no item 6.7.2.5


deste manual.

Código do manual:204010124 - 66 - Módulo I / IV - Rev A


Janela Alfanumérica
A janela alfanumérica do display de monitorização é constituída pela parte superior e
central direita do display, apresentando os valores numéricos dos parâmetros
monitorizados em tempo real. A Figura 6.15 representa o conteúdo da janela
alfanumérica do display, onde podem ser lidos os seguintes parâmetros medidos:

Parâmetro Unidade
Modalidade VCV, PCV, PCV/AV®, SIMV/V, SIMV/P® e PSV
FiO2 %
Volume Corrente ml
Pressão inspiratória cmH2O
Pressão média cmH2O
Pressão de platô cmH2O
Freqüência resp./min
Complacência estática (Csta) ou
ml/cmH2O
dinâmica (Cdyn)
Pressão de Suporte - PS cmH2O
Sensibilidades - TRIG cmH2O ou l/min
Peso Kg

Figura 6.15: Janela Alfanumérica

Em pacientes neonatais, ou seja, peso ≤ 6 Kg o conteúdo da janela alfanumérica é


alterado (Figura 6.16).

Código do manual:204010124 - 67 - Módulo I / IV - Rev A


Parâmetro Unidade
Modalidade PCV, SIMV/P® e PSV
FiO2 %
Volume Corrente ml
Pressão inspiratória cmH2O
Pressão média cmH2O
Pressão de platô cmH2O
Freqüência resp./min
Peso Kg
Pressão de Suporte - PS cmH2O
Sensibilidades - TRIG cmH2O ou l/min

Figura 6.16: Janela Alfanumérica - Neonatal

Com relação ao ajuste da pressão de suporte, existem indicações visuais de que a


mesma foi habilitada ou não (OFF) pelo operador. À direita do parâmetro PS é
apresentado o valor da pressão de suporte ajustado na tela de configuração.

Com relação ao ajuste das sensibilidades da assistida, existem indicações visuais de


que a sensibilidade por pressão (P) e/ou por fluxo (F) foram habilitados pelo operador.
As letras P e/ou F aparecem à direita do parâmetro TRIG seguidas dos respectivos
valores ajustados na tela de configuração.

Dentro da janela alfanumérica existe um desenho dinâmico de pulmão indicando as


fases inspiratória e expiratória.

Código do manual:204010124 - 68 - Módulo I / IV - Rev A


Janela Gráfica do Monitor
A janela gráfica do display de monitorização é constituída pela parte central esquerda
do display, apresentando diversas curvas disponíveis na monitorização da mecânica
ventilatória e parâmetros em tempo real. A Figura 6.17 representa o conteúdo da janela
gráfica do display, onde podem ser observados os seguintes gráficos:

Gráficos Unidades Parâmetros


Pressão x tempo cmH2O x s Peep e Pmáx
Raw (Resistência das vias aéreas) e
Fluxo x tempo l/min x s
iPeep (Peep intrínseco).
Volume x tempo ml x s Vmin (Volume minuto).
Volume x Pressão ml x cmH2O -
Fluxo x Volume L/min x ml -

A passagem de uma tela para a outra se realiza na seqüência descrita acima,


pressionando-se a tecla GRÁFICO (7).

Observações:
Em pacientes neonatais, ou seja, peso ≤ 6 Kg somente será apresentado o
gráfico P x t.

Figura 6.17: Janela Gráfica. Esta janela pode apresentar outras opções de gráficos,
conforme explicado acima.

Código do manual:204010124 - 69 - Módulo I / IV - Rev A


Envio de dados (item opcional)

O Ventilador 678 One Touch pode ser fornecido opcionalmente com uma interface
serial para transmissão das informações de monitorização. Esta interface se localizará
então no painel posterior superior do Móvel (item 6.5).

O Ventilador 678 One Touch pode ser conectado a um microcomputador através de sua
saída serial, para a geração de gráficos na tela do computador e gravação de
informações em disco.

Observações:
Para realizar a transmissão de dados para um microcomputador, consulte a
TAKAOKA ou o seu representante autorizado para obter informações sobre o
software e sobre a configuração necessária do microcomputador.
O cabo serial, a impressora, o software e o microcomputador não acompanham o
Ventilador 678 One Touch.

Código do manual:204010124 - 70 - Módulo I / IV - Rev A


6.7.2.3 Tela de Configuração
A tela de configuração do Ventilador 678 One Touch permite o ajuste de algumas
condições operacionais, ajustes dos limites de alarmes e também apresenta alguns
parâmetros monitorizados enquanto a configuração é realizada (Figura 6.18), sendo
dividida em:

Configuração de Parâmetros
Monitor
Configuração de Alarmes

Para ajustar os itens desta tela de configuração, siga o procedimento descrito no item
6.7.2.4.

[ / ]INC/DEC [ENTER]CURSOR [MENU]SAI

Figura 6.18: Tela de configuração do display de controle e monitorização

Configuração de Parâmetros
Na parte que compreende FUNÇÃO/AJUSTES, a primeira coluna da tela (FUNÇÃO)
apresenta o item a ser ajustado e a segunda coluna (AJUSTES) apresenta as opções
de ajuste. Os itens descritos a seguir devem ser ajustados:

· TIPO DE FLUXO

Seleciona o tipo de curva de fluxo durante a inspiração, para os ciclos mandatórios nas
modalidades VCV e SIMV/V. São quatro as opções disponíveis:

Curva quadrada (QUADR) ........... o fluxo se mantém em um valor constante durante a


inspiração.
Curva acelerada (SOBE) .............. o fluxo inspiratório começa em um valor baixo, e
sobe linearmente até um valor máximo durante a
inspiração.
Curva desacelerada (DESCE)...... o fluxo inspiratório começa em um valor máximo, e
cai linearmente até um valor mais baixo durante a
inspiração.
Curva senoidal (SENO) ................ o fluxo inspiratório aumenta e diminui segundo uma
curva senoidal.

Código do manual:204010124 - 71 - Módulo I / IV - Rev A


Ao ser selecionado, o tipo de fluxo é colocado em destaque no display, para que este
possa ser ajustado pelo botão de programação One Touch (10). Gire este botão no
sentido horário para passar de QUADR → SOBE → DESCE → SENO, ou no sentido
anti-horário para passar de SENO → DESCE → SOBE → QUADR e para confirmar
pressione-o.

· FLUXO DISPARO (sensibilidade por fluxo)

Ajusta o nível necessário de fluxo que o paciente deverá inspirar (trigger), para que este
paciente consiga disparar um ciclo do Ventilador. Este controle está disponível em
todas as modalidades de ventilação. Faixa de ajuste = 2 a 30 l/min, e desligado em OFF
(default=OFF).

Ao ser selecionada o valor da sensibilidade é colocada em destaque no display, para


que este valor numérico possa ser ajustado pelo botão de programação One Touch
(10). Gire este botão no sentido horário para incrementar, ou no sentido anti-horário
para decrementar e para confirmar pressione-o. O ajuste é realizado diretamente em
l/min (fluxo inspirado).

Observação:
O disparo dos ciclos pelo paciente poderá ser feito tanto pela medição da queda
da pressão (disparo por pressão) como também pela medição do fluxo inspirado
(disparo por fluxo), conforme as sensibilidades por pressão e por fluxo ajustadas.
Valerá a condição que ocorrer em primeiro lugar, entre disparo por pressão ou
disparo por fluxo.
Para facilitar a correta regulagem da sensibilidade, uma mensagem de disparo
assistido ou espontâneo aparece momentaneamente no display de controle toda
vez em que o paciente consegue disparar um ciclo do Ventilador.

· PRESS DISPARO (sensibilidade por pressão)

Ajusta o nível necessário de pressão negativa (trigger), para que este paciente consiga
disparar um ciclo do Ventilador. Este controle está disponível em todas as modalidades
de ventilação. Faixa de ajuste = -1a -20 cmH2O, e desligado em OFF (default=OFF).

Ao ser selecionada o valor da sensibilidade é colocada em destaque no display, para


que este valor numérico possa ser ajustado pelo botão de programação One Touch
(10). Gire este botão no sentido horário para incrementar, ou no sentido anti-horário
para decrementar e para confirmar pressione-o. O ajuste é realizado diretamente em
cmH2O (pressão negativa).

Código do manual:204010124 - 72 - Módulo I / IV - Rev A


Observações:
O valor regulado por este controle refere-se ao nível de pressão negativa abaixo
do valor de PEEP.
O disparo dos ciclos pelo paciente poderá ser feito tanto pela medição da queda
da pressão (disparo por pressão) como também pela medição do fluxo inspirado
(disparo por fluxo), conforme as sensibilidades por pressão e por fluxo ajustadas.
Valerá a condição que ocorrer em primeiro lugar, entre disparo por pressão ou
disparo por fluxo.
Para facilitar a correta regulagem da sensibilidade, uma mensagem de disparo
assistido ou espontâneo aparece momentaneamente no display de controle toda
vez em que o paciente consegue disparar um ciclo do Ventilador.

· PRESS SUPORTE

Ajusta o valor da pressão de suporte, utilizada nas modalidades de ventilação SIMV/V e


SIMV/P e PSV.

Ao ser selecionada o valor da pressão é colocada em destaque no display, para que


este valor numérico possa ser ajustado pelo botão de programação One Touch (10).
Gire este botão no sentido horário para incrementar, ou no sentido anti-horário para
decrementar e para confirmar pressione-o. O ajuste é realizado diretamente em cmH2O.

O valor da pressão de suporte ajustada é absoluto, ou seja, independente da existência


ou não de PEEP, será iniciada com base no zero.

Exemplo:
Observando a Figura 6.19 podemos verificamos que ao ajustarmos uma pressão
de suporte de 20 cmH2O utilizando um PEEP de 3 cmH2O a pressão inspiratória
não será 20+3=23 cmH2O, pois, como dito anteriormente a pressão de suporte é
um valor absoluto referenciado no zero, portanto, a pressão de suporte será os
mesmos 20 cmH2O.

Figura 6.19: Exemplo de pressão de suporte absoluta

Código do manual:204010124 - 73 - Módulo I / IV - Rev A


. APNÉIA

Ajusta o tempo de retardo para o disparo do alarme de apnéia. Se o paciente ficar sem
respirar por um tempo superior a este valor, será disparado então o alarme de apnéia e
o Ventilador entrará na modalidade de ventilação de reserva (backup). Aparecerá a
mensagem APNEA piscando na linha de mensagens do display. Ajuste default: 10
segundos.

Ao ser selecionada o tempo é colocado em destaque no display, para que este valor
numérico possa ser ajustado pelo botão de programação One Touch (10). Gire este
botão no sentido horário para incrementar, ou no sentido anti-horário para decrementar
e para confirmar pressione-o. O ajuste é realizado diretamente em segundos.

. CALIBR CEL O2

Permite calibra o sensor galvânico de Oxigênio dentro de uma escala de 21 a 100 %,


usualmente utilizamos o ar ambiente para esta calibração, resultando em uma
porcentagem igual a 21%.

Ao ser selecionado o valor do parâmetro é colocado em destaque no display, para que


o valor numérico possa ser ajustado pelo botão de programação One Touch (10). Gire
este botão no sentido horário para decrementar, ou no sentido anti-horário para
incrementar e para confirmar pressione-o. O ajuste é realizado diretamente em %.

Monitorização
A terceira coluna (MONITOR) apresenta alguns parâmetros monitorizados enquanto a
configuração é realizada:

Oint............Valor do off-set interno (dado não atualizado).


Oext...........Valor do off-set externo (dado não atualizado).
FLX............Fluxo proximal, medido junto à boca do paciente. É um valor instantâneo,
medido em litros por minuto.
FLXi...........Fluxo interno, fornecido pelo Ventilador ao circuito respiratório. É um valor
instantâneo, medido em litros por minuto.
PAW ..........Pressão de via aérea. É um valor instantâneo, medido em cmH2O.

Configuração de Alarmes
O display de controle e monitorização do Ventilador 678 One Touch conta com um
sistema de alarmes audiovisuais para os parâmetros ventilatórios, garantindo uma
maior segurança na ventilação. Esta tela permite o ajuste dos limites inferior (BAIXO) e
superior (ALTO) dos alarmes de pressão inspiratória, PEEP, volume minuto, freqüência
respiratória e FiO2. Os itens descritos a seguir devem ser ajustados:

Código do manual:204010124 - 74 - Módulo I / IV - Rev A


PRESSÃO

Ajusta os limites dos alarmes de baixa e de alta pressão inspiratória.

PEEP

Ajusta os limites dos alarmes de baixo e de alto PEEP (pressão no final da expiração).

VOLUME MINUTO

Ajusta os limites dos alarmes de baixo e de alto volume minuto.

FREQUÊNCIA

Ajusta os limites dos alarmes de baixa e de alta freqüência respiratória.

FiO2

Ajusta os limites dos alarmes de baixa e de alta FiO2.

Observações:
Quando o Ventilador 678 One Touch é desligado, os ajustes de alarmes não são
armazenados na memória. Quando o Ventilador 678 One Touch é ligado
novamente, tais ajustes deverão ser reajustados.
Os intervalos de ajuste para cada um dos parâmetros acima se encontram
descritos no Capítulo 4 - “Especificações Técnicas”.

Código do manual:204010124 - 75 - Módulo I / IV - Rev A


6.7.2.4 Procedimento de Configuração
Siga o procedimento abaixo para fazer os ajustes desejados na tela de configuração do
display de controle (item 6.7.2.3):

1- Pressione a tecla MENU (6) para que a tela de configuração apareça no display
(11). O primeiro valor será então colocado em destaque (Figura 6.20).

2- Pressione sucessivamente o botão de programação One Touch (10), até que o


valor a ser ajustado seja colocado em destaque na tela (Figura 6.20).

3- Utilize o botão de programação One Touch (10) para o ajuste individual de cada
valor. Girando-se no sentido horário o valor aumenta, e girando-se no sentido anti-
horário o valor diminui.

4- Pressione novamente o botão de programação One Touch (10) para confirmar o


ajuste realizado, tornando assim efetivo o novo valor do parâmetro e colocando o
próximo parâmetro em destaque no display.

5- Pressione a tecla MENU (6) para retornar à tela principal, ou passados 45


segundos do último ajuste o ventilador automaticamente retornará para a tela
principal.

[ / ]INC/DEC [ENTER]CURSOR [MENU]SAI

Figura 6.20: Tela de configuração e ajustes com o TIPO DE FLUXO em destaque.

Código do manual:204010124 - 76 - Módulo I / IV - Rev A


6.7.2.5 Sistema de Alarmes
O Ventilador 678 One Touch conta com um completo sistema de alarmes audiovisuais,
proporcionando uma grande segurança na ventilação. Havendo a ocorrência de alguma
condição de alarme, o Ventilador apresentará as seguintes reações:

a) Sinal auditivo intermitente.


b) Mensagem escrita piscando na tela, para auxiliar o operador na pronta
identificação da condição que está gerando o alarme.

Observação:
Havendo mais do que uma condição de alarme simultaneamente, o Ventilador
obedecerá a seguinte ordem de prioridades para exibir as mensagens dos
mesmos:
1. Bateria Fraca
2. Pressão de Rede
3. Obstrução
4. Apnéia
5. Desconexão
6. Rede Elétrica
7. Pressão Endotraqueal
8. Freqüência
9. PEEP
10 . Volume Minuto
11 . Verificar Sensor de Fluxo
12 . PEEP = Pressão máxima
13 . FiO2

Os alarmes vinculados ao display de controle e monitorização do Ventilador 678 One


Touch são:

· VERIFIQUE REDE O2
Indica uma condição de baixa pressão na rede de oxigênio que alimenta o Ventilador.

· PRESSÃO ALTA
1. Indica que a pressão inspiratória real superou em 5 cmH2O o valor ajustado no
controle de pressão inspiratória máxima, devido a alguma condição anormal de
funcionamento. Este é um alarme ativo, que interromperá automaticamente a inspiração
para evitar um excesso de pressão.
2. Indica que a pressão inspiratória superou o valor ajustado do limite superior
estabelecido no menu de alarmes do Ventilador.

· PRESSÃO BAIXA
Indica que a pressão inspiratória não está atingindo o limite inferior estabelecido no
menu de alarmes do Ventilador.

Código do manual:204010124 - 77 - Módulo I / IV - Rev A


· PEEP ALTO
Indica que a pressão na final da expiração superou o limite superior estabelecido no
menu de alarmes do Ventilador.

· PEEP BAIXO
Indica que a pressão na final da expiração não atingiu o limite inferior estabelecido no
menu de alarmes do Ventilador.

· VOLUME MINUTO ALTO


Indica que o volume minuto medido superou o limite superior estabelecido no menu de
alarmes do Ventilador.

· VOLUME MINUTO BAIXO


Indica que o volume minuto medido não atingiu o limite inferior estabelecido no menu de
alarmes do Ventilador.

· FREQUENCIA ALTA
Indica que a freqüência respiratória medida superou o limite superior estabelecido no
menu de alarmes do Ventilador.

· FREQUENCIA BAIXA
Indica que a freqüência respiratória medida não atingiu o limite inferior estabelecido no
menu de alarmes do Ventilador.

· DESCONEXÃO
Indica uma desconexão no circuito respiratório ou nos tubos do sensor de fluxo.

· APNEIA
Indica que o paciente parou de respirar espontaneamente, sendo então necessária uma
ação imediata do operador ou se estiver devidamente ajustado o Ventilador entrará na
modalidade de ventilação de reserva (backup).

· PRESS LIM = PEEP


Indica uma condição de ajuste onde a pressão máxima é igual ao PEEP.

· OBSTRUÇÃO DA EXP
Indica que ocorreu uma obstrução da válvula expiratória, esta situação prejudica a
expiração e pode ter sido causada por secreções no tubo corrugado ou no diafragma da
válvula expiratória.

· VERIFICAR SENSOR
Indica que ocorreu uma desconexão ou obstrução nos tubos (azul ou incolor) do sensor
de fluxo.

Código do manual:204010124 - 78 - Módulo I / IV - Rev A


· FALHA REDE ELÉTRICA
Indica que o Ventilador está sendo alimentado pela sua bateria interna, sem energia da
rede elétrica. É necessário então conectar o Ventilador a uma outra fonte externa de
energia elétrica, antes que a carga da bateria termine (aproximadamente 120 minutos
com carga máxima da bateria).

· BATERIA FRACA
Indica que a bateria interna está com a carga fraca, sendo urgente à recarga da bateria.
A indicação visual deste alarme é feita através do indicador visual BATERIA (2).

Atenção
O Ventilador deverá ser imediatamente conectado à rede elétrica quando
esta mensagem aparecer, para que a bateria interna possa ser recarregada.

. FiO2 ALTO
Indica que a concentração inspirada de O2 medida superou o limite superior
estabelecido no menu de alarmes do Ventilador.

. FiO2 BAIXO
Indica que a concentração inspirada de O2 medida não atingiu o limite inferior
estabelecido no menu de alarmes do Ventilador.

Silenciamento de alarmes

A tecla RESET (5) silencia temporariamente os alarmes por 2 minutos. Sendo


pressionada enquanto houver algum alarme disparado, esta tecla silenciará o sistema
de alarmes do Ventilador durante 2 minutos. O indicador visual de RESET (4)
permanecerá continuamente aceso enquanto houver uma condição de silenciamento
temporário de alarme.

Código do manual:204010124 - 79 - Módulo I / IV - Rev A


6.8 Painel Lateral Esquerdo de Conexões do Móvel
Os itens abaixo se referem ao painel lateral de conexões do Móvel do Aparelho de
Anestesia SHOGUN (Figura 6.21).

1 - Controle de Contraste do Display do Monitor de Gases


Botão para o ajuste do contraste do display de controle do Monitor de Gases. Este
botão deverá ser ajustado até se obter a melhor visualização da tela. (Este botão estará
disponível somente na configuração com Monitor de Gases – opcional).

2 - Controle de Contraste do Display de Controle e Monitorização


Botão para o ajuste do contraste do display de controle e Monitorização do Ventilador.
Este botão deverá ser ajustado até se obter a melhor visualização da tela.

3 - Alojamento do Cabo do Sensor de O2


Alojamento para o conector elétrico do sensor do analisador de O2. A outra extremidade
deste cabo deverá ser conectada ao próprio sensor de O2 para a medição da
concentração de oxigênio nos gases inspirados.

4 - Conector para Tubo do Sensor de Fluxo (Azul)


Entrada para o tubo azul do sensor de fluxo. A outra extremidade deste tubo deverá ser
acoplada ao bico do sensor de fluxo junto ao lado do sensor que possui o diâmetro
maior (fêmea). Utilize somente o sensor fornecido pela TAKAOKA.

Atenção
Os dois tubos deverão ser montados em posição correta, conforme a
codificação de cores encontrada nos conectores do Ventilador. Os tubos
possuem cores diferentes para uma pronta identificação. Vide maiores
informações no item 7.4.2.

5 - Conector para Tubo do Sensor de Fluxo (Incolor)


Entrada para o tubo incolor do sensor de fluxo. A outra extremidade deste tubo deverá
ser acoplada ao bico do sensor de fluxo junto ao lado do sensor que possui o diâmetro
menor (macho). Utilize somente o sensor fornecido pela TAKAOKA.

Código do manual:204010124 - 80 - Módulo I / IV - Rev A


6 - Bloco da Válvula Expiratória
Bloco contendo a válvula expiratória e dois conectores cônicos para o conjunto de
acoplamento. A válvula expiratória faz o controle das fases inspiratória e expiratória.
Este conjunto é desmontável para limpeza e esterilização de seu diafragma, devendo
a sua montagem ser realizada de forma correta conforme as instruções do item 6.8.1.

1 2 3 4 5

Figura 6.21: Painel lateral de conexões

Código do manual:204010124 - 81 - Módulo I / IV - Rev A


6.8.1 Válvula Expiratória
A válvula expiratória constitui-se em uma válvula eletromagnética que define as fases
inspiratória e expiratória do Ventilador. Durante a fase expiratória, a válvula é aberta
para permitir a saída dos gases expirados.

A Figura 6.22 mostra esquematicamente a montagem dos componentes do bloco da


válvula expiratória. Este bloco possui em seu corpo duas conexões cônicas para
conjunto de acoplamento.

A válvula expiratória é facilmente desmontável para a desinfecção de seus


componentes, inspeção ou troca de seu diafragma. Após cada montagem da válvula
expiratória com o seu diafragma corretamente posicionado, ligue o Ventilador e realize
um procedimento de teste para verificar o seu perfeito funcionamento.

Atenção
Verifique periodicamente a limpeza e o perfeito estado de conservação do
diafragma da válvula expiratória. Caso seja constatada qualquer fissura ou
outra irregularidade neste componente, faça a substituição por um novo.
Verifique periodicamente o perfeito estado do anel de vedação (O-ring).
A fixação do bloco na lateral esquerda do Ventilador deverá ser feita com
bastante firmeza, para que não haja vazamento de gases.

Figura 6.22: Montagem da válvula expiratória.

Código do manual:204010124 - 82 - Módulo I / IV - Rev A


6.9 Conjunto para Oxigenação/Aspiração
Os itens abaixo se referem ao conjunto de oxigenação/aspiração do Móvel do Aparelho
de Anestesia SHOGUN (Figura 6.23).

1 - Suporte

Suporte para Câmaras de Borbulhamento Modelos 1001-P e 1010-P de reserva.

2 - Fluxômetro Externo de Oxigênio


Fluxômetro de O2 acoplado a uma saída rosqueada de O2 localizada no painel posterior
do bloco de fluxômetros do Aparelho de Anestesia SHOGUN . Este fluxômetro poderá
ser utilizado, por exemplo, para uma pré-oxigenação do paciente. Possui uma escala de
0 a 15 l/min, expandida de 0 a 5 l/min para uma maior precisão em fluxos baixos. O
controle do fluxo realiza-se pelo botão (3), localizado na frente do Fluxômetro. Com
abertura no sentido anti-horário.

3 - Controle do Fluxômetro
Botão de controle para a regulagem do Fluxômetro (2), ajustando o fluxo desejado de
Oxigênio. Abertura no sentido anti-horário.

4 - Controle do Aspirador
Botão de controle para a regulagem do Aspirador (5), ajustando a intensidade desejada
da aspiração. Abertura no sentido anti-horário.

5 - Aspirador
Aspirador com frasco coletor de 500 ml, acoplado a uma conexão rosqueada no Móvel
do Aparelho de Anestesia SHOGUN. Funciona através da rede de vácuo central
conectada ao Aparelho de Anestesia SHOGUN. O controle da intensidade de aspiração
realiza-se pelo botão (4), localizado na frente do Aspirador. Com abertura no sentido
anti-horário.

Código do manual:204010124 - 83 - Módulo I / IV - Rev A


3

4
1

Figura 6.23: Conjunto de aspiração/oxigenação

Código do manual:204010124 - 84 - Módulo I / IV - Rev A


6.10 Cilindro de Reserva
Aparelho de Anestesia SHOGUN possui um yoke (grampo) para a conexão de um
cilindro de reserva para oxigênio (Figura 6.24).

Observação:
Os yokes para N2O e ar comprimido e a chave para abertura das válvulas dos
cilindros são acessórios opcionais.

Poderá ser conectado ao yoke um cilindro do tipo D ou E carregado com o gás correto,
para ser utilizado como fonte de emergência numa eventualidade de queda na pressão
da fonte principal do gás (rede central).

Verifique se a arruela de nylon localizada na entrada do yoke encontra-se em perfeitas


condições, para que não haja vazamento de gás do cilindro.

Posicione corretamente o cilindro encaixando os orifícios de sua válvula plana nos pinos
de segurança padronizados do yoke, e aperte o manípulo. A disposição diferenciada
dos pinos para cada gás impede uma inversão acidental de cilindros.

Para a leitura da pressão interna do cilindro através do respectivo manômetro localizado


no Móvel do Aparelho de Anestesia SHOGUN, a válvula do cilindro deverá ser aberta
vagarosamente, e fechada a seguir.

Para utilizar o gás do cilindro de reserva quando a pressão da fonte principal do gás
estiver baixa, simplesmente abra vagarosamente a sua válvula com a chave
apropriada (opcional), a qual deverá estar disponível para o uso.

Atenção
Mantenha normalmente a válvula do cilindro fechada, e a sua chave
disponível para qualquer emergência.
Reajuste os fluxos dos gases no Aparelho de Anestesia SHOGUN assim
que a alimentação passar da rede para o cilindro, ou vice-versa.
Utilize o cilindro reserva de O2 somente para fornecer o fluxo contínuo de
gases frescos ou O2 direto ao Sistema Respiratório. Não utilize este gás
para outras finalidades, evitando assim um esvaziamento rápido do
cilindro.
Substitua o cilindro reserva de O2 quando a sua pressão cair abaixo de
4.000 kPa.
A pressão do cilindro de N2O não se constitui numa indicação segura de
sua carga. Uma pressão inferior a 5.000 kPa do cilindro de N2O indica que
este se encontra com menos de ¼ de sua capacidade máxima.

Código do manual:204010124 - 85 - Módulo I / IV - Rev A


1- Arruela de vedação
2- Manípulo para aperto
3- Corpo do yoke
4- Chave para cilindro (opcional)

Figura 6.24: Yoke para Cilindro

Código do manual:204010124 - 86 - Módulo I / IV - Rev A


6.11 Reanimador Manual
Aparelho de Anestesia SHOGUN poderá ser acompanhado pelo Reanimador Manual
TAKAOKA modelo 3900 (Figura 6.25). Este item é opcional.

Este Reanimador Manual destina-se à realização de uma ventilação manual de


emergência, sendo dotado de um balão auto-inflável e uma válvula unidirecional. Existe
uma entrada adicional de O2 que poderá ser utilizada para enriquecer o ar ambiente
com o oxigênio fornecido por um fluxômetro externo de O2. Uma válvula de segurança
previne acidentes por excesso de pressão.

Instrução de Uso
1 - Apóie firmemente a máscara na face do paciente.
2 - Para realizar cada inspiração, aperte e solte rapidamente o balão auto-inflável.
3 - Espere sempre um tempo suficiente entre as inspirações para que o paciente possa
expirar.
4 - Verifique se a expansão pulmonar do paciente é normal.

Atenção
O Reanimador deverá sempre ser mantido pendurado em seu suporte na
lateral direita do Móvel do Aparelho de Anestesia, pronto para qualquer
emergência.
Verifique periodicamente a limpeza e o perfeito estado de conservação do
diafragma interno da válvula unidirecional. Realize periodicamente a
limpeza do diafragma, e a sua troca quando necessário.

Figura 6.25: Reanimador Manual 3900

Código do manual:204010124 - 87 - Módulo I / IV - Rev A


7 MONTAGEM E PREPARAÇÃO

7.1 Seção de Fluxo Contínuo


A seção de fluxo contínuo do Aparelho de Anestesia SHOGUN deverá ser composta
pela montagem do Rotâmetro 1845 e do Vaporizador 1425 Multiagente. Conforme
mostra a Figura 7.1, estes componentes serão afixados na régua de fixação do Móvel
do Aparelho de Anestesia SHOGUN, estando o Vaporizador 1425 Multiagente à direita
do Rotâmetro 1845.

Observação:
Os componentes citados acima serão normalmente fornecidos já montados no
Aparelho de Anestesia SHOGUN . Havendo a necessidade de maiores detalhes
sobre a fixação e as conexões destes componentes, consulte os seus
respectivos Manuais de Operação ou contate o representante autorizado
TAKAOKA mais próximo.

2
3

1. Suporte do Rotâmetro
2. Régua de fixação
3. Suporte do Vaporizador
4. Vaporizador
5. Rotâmetro
5

Figura 7.1: Montagem do Rotâmetro e do Vaporizador no Móvel

Código do manual:204010124 - 88 - Módulo I / IV - Rev A


1 - Interligue firmemente a saída de gases do Rotâmetro 1845 com a conexão inferior
de ENTRADA do Vaporizador 1425 Multiagente (Figura 7.2), através do tubo de
nylon trançado com conectores sextavados que acompanha o equipamento,
atentando para evitar possíveis vazamentos de gases ou obstrução de fluxo. Siga
as orientações dos Manuais de Operação do Rotâmetro 1845 e do Vaporizador
1425 Multiagente.

2 - Interligue firmemente a conexão inferior de SAÍDA do Vaporizador 1425 Multiagente


com a conexão de entrada de gases no Rotâmetro 1845 (Figura 7.2), através do
tubo de nylon transparente com conectores sextavados que acompanha o
equipamento, atentando para evitar possíveis vazamentos de gases ou obstrução
de fluxo. Siga as orientações dos Manuais de Operação do Rotâmetro 1845 e do
Vaporizador 1425 Multiagente.

02 N2O AIR

02 N2O AIR

207 kpa 207 kpa 207 kpa


30 psi 30 psi 30 psi

SAIDA
FUSIVEL
- +

OXIGENIO
SAIDA
12 VDC
500 mA

Figura 7.2: Ligação entre Rotâmetro e Vaporizador

3 - Interligue firmemente a conexão de saída de gases do Rotâmetro 1845 com a


conexão de entrada de gases do Móvel (Figura 7.3), através do tubo de silicone
transparente com conectores sextavados que acompanha o equipamento,
atentando para evitar possíveis vazamentos de gases ou obstrução de fluxo.

Código do manual:204010124 - 89 - Módulo I / IV - Rev A


02 N2O AIR

02 N2O AIR

207 kpa 207 kpa 207 kpa


30 psi 30 psi 30 psi

SAIDA
FUSIVEL
- +

OXIGENIO
SAIDA
12 VDC
500 mA

Extensão

Figura 7.3: Ligação entre Rotâmetro e Móvel

Código do manual:204010124 - 90 - Módulo I / IV - Rev A


7.2 Alimentação de Gases

Observação:
O yoke de O2 é um item normal do Aparelho de Anestesia SHOGUN , sendo
destinado a um cilindro do tipo D ou E dotado de válvula plana. Os yokes de N2O
e de ar comprimido são itens opcionais. O item 6.16 fornece maiores detalhes
sobre a utilização dos cilindros de reserva.

1 - Verifique se os controles de fluxo do Rotâmetro 1845 estão totalmente fechados.

2 - Interligue a conexão de engate rápido de O2 localizada no painel posterior inferior


do Móvel com a respectiva fonte principal (rede) de alimentação deste gás, através
da extensão de 5 metros que acompanha o Aparelho de Anestesia SHOGUN .

3 - Interligue as conexões de engates rápidos de N2O e ar comprimido localizadas na


parte posterior do Rotâmetro 1845 com as respectivas fontes principais (redes) de
alimentação destes gases, através das extensões de 5 metros que acompanham o
Aparelho de Anestesia SHOGUN .

4 - Interligue a conexão de engate rápido de O2 localizada na parte posterior do


Rotâmetro com a respectiva conexão rosqueada do painel posterior inferior do
Móvel, através da extensão de 1 metro que acompanham o Aparelho de Anestesia
SHOGUN .

Atenção
O Aparelho de Anestesia SHOGUN necessita no mínimo de uma pressão
ou alimentação de oxigênio ou ar comprimido para funcionar no mínimo de
315 KGF.
O Rotâmetro 1845 está equipado com válvulas reguladoras de pressão
internas, podendo ser conectado diretamente na saída de gases de rede
dos hospitais instalados conforme normas vigentes. Portanto, não é
recomendada a utilização de válvula reguladora externa.

Código do manual:204010124 - 91 - Módulo I / IV - Rev A


Rede de Ar
Rede de N2O 02 N2O AIR Comprimido

02 N2O AIR

207 kpa 207 kpa 207 kpa


30 psi 30 psi 30 psi

SAIDA
FUSIVEL
- +

OXIGENIO
SAIDA
12 VDC
500 mA

Extensão

Rede de O2

Figura 7.4: Ligação entre Yoke e Rotâmetro

Código do manual:204010124 - 92 - Módulo I / IV - Rev A


7.3 Alimentação Elétrica
Aparelho de Anestesia SHOGUN é alimentado através de uma rede elétrica hospitalar
de corrente alternada.

1 - Interligue o cabo de força de 5 metros à sua entrada apropriada no painel posterior


do Aparelho de Anestesia SHOGUN , este cabo possui um conector de 3 pinos que
deverá ser acoplado a uma rede elétrica hospitalar de 110 ou 220Vac e 50/60 Hz.

Observação:
Verifique a correta voltagem da rede elétrica antes de conectar o cabo de força.
O Aparelho de Anestesia SHOGUN é dotado de chave comutadora de tensão,
sendo destinado a voltagens de 110 ou 220 Vac e 50/60 Hz.

2 - Interligue o cabo de alimentação elétrica do Rotâmetro 1845 na tomada


ROTÂMETRO localizada no painel posterior do Móvel do Aparelho de Anestesia
SHOGUN, conforme o esquema da Figura 7.5.

3 - Interligue o cabo de alimentação elétrica do Vaporizador 1425 na tomada


VAPORIZADOR localizada no painel posterior do Móvel do Aparelho de Anestesia
SHOGUN, conforme o esquema da Figura 7.5.

4 - As outras saídas elétricas localizadas no painel posterior superior do Móvel do


Aparelho de Anestesia SHOGUN poderão ser utilizadas para a alimentação de
componentes e monitores eletrônicos externos, verificando-se sempre a voltagem
correta. Estas tomadas elétricas fornecerão uma tensão elétrica igual à tensão de
alimentação do Aparelho de Anestesia.

5 - Na eventualidade de falta de energia elétrica, o Ventilador do Aparelho de


Anestesia SHOGUN será alimentado através da sua bateria interna de emergência.
Haverá um sinal auditivo intermitente indicando que a bateria está em uso conforme
explicado no item 6.7.2.5 - Sistema de Alarmes.

Atenção
Para o funcionamento do sistema de recarga automática da bateria interna
de emergência do Ventilador, mantenha o Aparelho de Anestesia SHOGUN
sempre conectado à rede elétrica, mesmo com a chave geral do
equipamento desligada. Desta forma, a bateria será mantida sempre com a
sua carga plena.

Código do manual:204010124 - 93 - Módulo I / IV - Rev A


02 N2O AIR

02 N2O AIR

207 kpa 207 kpa 207 kpa


30 psi 30 psi 30 psi

SAIDA
FUSIVEL
- +

OXIGENIO
SAIDA
12 VDC
500 mA

Rede Elétrica

Figura 7.5: Ligação elétrica do Rotâmetro e do Vaporizador no Móvel

Código do manual:204010124 - 94 - Módulo I / IV - Rev A


RECOMENDAÇÕES SOBRE A ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA:

· Somente conecte o cabo de força do Aparelho de Anestesia a uma tomada


devidamente aterrada e aprovada para uso hospitalar, em uma instalação elétrica que
atenda à norma ABNT NBR 13534 - “Instalações elétricas em estabelecimentos
assistenciais de saúde - Requisitos de segurança”. A tomada fêmea de três pinos
deverá ser do tipo Nema 5-15P, onde o pino central redondo é o terra, conforme indica
a Figura 7.6.

LIGAÇÃO
PIN 110V 220V
1 2 1 NEUTRO FASE
2 FASE FASE
3 TERRA TERRA

Figura 7.6: Tomada elétrica de três pinos, do tipo Nema 5-15P.

. Para manter a bateria interna do Ventilador sempre carregada, para que o mesmo
continue a operar mesmo em uma eventual falha na rede elétrica, o Para isto, o Móvel
deverá ser deixado constantemente conectado à rede elétrica, mesmo enquanto o
Aparelho de Anestesia estiver desligado.
· Faça uma recarga da bateria após a utilização do Ventilador sem alimentação
com a rede elétrica, preparando a bateria para uma próxima utilização.
· Faça uma recarga completa da bateria após o Ventilador estar em desuso e
desconectado da rede elétrica por um período superior a 20 (vinte) dias.
· Se o Ventilador estiver sendo alimentado pela sua bateria interna e o alarme de
bateria fraca for ativado, o Ventilador deverá então ser conectado imediatamente à
rede elétrica.
. Quanto à instalação do Móvel, prenda o cabo de alimentação elétrica 429020003
com a abraçadeira 203060266 através do parafuso 314020013 no painel traseiro.

Cuidado
O não cumprimento destas recomendações elétricas poderão resultar em
danos ao paciente, operador ou equipamento, além de invalidar a garantia
do Aparelho de Anestesia SHOGUN e de seus componentes .

Código do manual:204010124 - 95 - Módulo I / IV - Rev A


7.4 Ventilador 678 One Touch
Para a realização de ventilação mecânica no Aparelho de Anestesia SHOGUN é
utilizado o Ventilador 678 One Touch da linha de produtos TAKAOKA.

2. Interligue uma das conexões de saída de O2 existente no Rotâmetro 1845 com a


conexão de O2 localizada no painel posterior do Ventilador 678 One Touch. Utilize a
extensão de 50 cm que acompanham o Ventilador (Figura 7.7).

Atenção
A pressão de alimentação do Oxigênio deverá estar na faixa entre 45 e 100
PSI (310 e 690 kPa).

02 N2O AIR

02 N2O AIR

207 kpa 207 kpa 207 kpa


30 psi 30 psi 30 psi

SAIDA
FUSIVEL
- +

OXIGENIO
SAIDA
12 VDC
500 mA

Extensão

Figura 7.7: Ligação entre o Rotâmetro e o Ventilador

Código do manual:204010124 - 96 - Módulo I / IV - Rev A


7.4.1 Circuito Respiratório
O Ventilador 678 One Touch foi projetado de forma que associado ao SIVA possibilita
a sua utilização em dois tipos de sistemas respiratórios de anestesia, sendo eles: aberto
e semifechado. Para isto o Ventilador 678 One Touch é fornecido com um conjunto de
acoplamento (Figura 7.8).

Este conjunto de acoplamento é constituído por uma traquéia e um intermediário de


acoplamento.

VÁLVULA
EXPIRATÓRIA DO
VENTILADOR 678

INTERMEDIARIO
COD. 202011199

TRAQUEIA
COD. 202010326

CAIXA DO SIVA

Figura 7.8: Conexão do Ventilador 678 ao SIVA.


Os ramos inspiratório e expiratório serão montados diretamente no SIVA (Figuras
7.10, 7.11 e 7.12).

Código do manual:204010124 - 97 - Módulo I / IV - Rev A


Válvula Unidirecional KT-300
A Válvula Unidirecional KT-300 é utilizada na montagem do sistema respiratório aberto.

Observação:
Para a montagem do sistema aberto, utilize um intermediário de 22 mm macho-
macho (opcional) para a conexão do tubo corrugado no ramo expiratório da
válvula.

Esta válvula deverá ser periodicamente desmontada para a desinfecção de seus


componentes, inspeção ou troca de seu diafragma. A Figura 7.9 apresenta o esquema
de montagem da Válvula Unidirecional KT-300. O ramo inspiratório possui conexão
cônica de 22 mm (macho), o ramo expiratório 22 mm (fêmea) e o ramo do paciente 22
mm (macho) e 15 mm (fêmea) - para o intermediário do tubo endotraqueal ou para a
máscara.

A montagem da válvula no sistema respiratório deverá ser realizada de acordo com as


identificações escritas em seus três lados: inspiração, expiração e paciente.

Atenção
Verifique periodicamente a limpeza e o perfeito estado de conservação do
diafragma da Válvula Unidirecional KT-300. Caso seja constatada qualquer
fissura, deformação ou outra irregularidade neste componente, faça a
substituição por um novo.
Para uma montagem perfeita, acople o conjunto do diafragma
primeiramente na tampa (encaixando corretamente o pino no orifício), e
depois rosqueie a tampa no corpo da válvula.

Figura 7.9: Válvula Unidirecional KT-300.

Código do manual:204010124 - 98 - Módulo I / IV - Rev A


Sistema Aberto – O2 / N2O / Halogenado
A Figura 7.10 esquematiza a montagem de um sistema respiratório sem absorção de
CO2, com válvula unidirecional e ventilação mecânica, para a administração de O2, N2O
(ou ar comprimido) e agente anestésico halogenado ao paciente.

Siga os seguintes passos para montar este sistema:

1. Verifique o correto e firme acoplamento do bloco da válvula na lateral esquerda


do Móvel (item 6.8.1).

2. Verifique se todos os componentes do circuito respiratório foram submetidos aos


procedimentos adequados de desinfecção, incluindo tubos corrugados,
intermediários, válvulas, sensor de fluxo, etc...

3. Verifique a correta e firme montagem do sensor de O2 em sua respectiva


conexão na lateral esquerda do SIVA (item 7.4.3).

4. Verifique o correto e firme acoplamento das válvulas expiratória e inspiratória no


SIVA. Bem como a conservação e posição dos O´ring e dos discos.

5. Conecte o conjunto de acoplamento entre o Ventilador e o SIVA.

6. Interligue a saída de gases frescos do Aparelho de Anestesia com a entrada de


gases frescos do SIVA, através de seu respectivo tubo flexível.

7. Posicione a válvula balão/ventilador do SIVA na posição VENTILADOR.

8. Conecte um tubo corrugado entre a válvula inspiratória (sem o disco) e a Válvula


Unidirecional KT-300, formando assim o ramo inspiratório. Verifique a correta
posição de montagem, conforme indicado na própria Válvula Unidirecional KT-
300.

9. Acople o sensor de fluxo apropriado entre a Válvula Unidirecional KT-300 e a


máscara ou tubo endotraqueal. Verifique a correta posição de montagem,
conforme indicado no próprio sensor de fluxo. Interligue os dois tubos do sensor
de fluxo aos respectivos conectores localizados na lateral esquerda do
Ventilador, observando as suas posições corretas.

Durante a fase expiratória, os gases expirados pelo paciente são liberados ao ambiente
pela válvula unidirecional KT-300, enquanto o fole sobe preenchido pelo FGF.

Durante a fase inspiratória, o fole desce empurrando até o paciente o volume de gases
contido em seu interior, através do tubo corrugado conectado na válvula inspiratória e
da válvula unidirecional. Simultaneamente, o FGF admitido é eliminado para o ambiente
através da válvula do Ventilador 678 One Touch.

Código do manual:204010124 - 99 - Módulo I / IV - Rev A


O Volume Corrente enviado ao paciente é definido neste sistema como o volume
deslocado pelo fole através do acionamento realizado pelo Ventilador 678 One Touch.

Volume Corrente = Volume Deslocado pelo Fole

Atenção
O valor do FGF regulado no Rotâmetro deverá ser no mínimo igual ao
volume minuto (volume corrente X freqüência respiratória) do paciente,
para que não haja falta de gases no sistema.
Por se tratar de um fole passivo ascendente faz-se necessária uma
observação constante da excursão do fole dentro da campânula, no caso
do fole assumir uma posição inferior (comprometendo a ventilação do
paciente) cabe ao usuário providenciar a devida correção verificando o
sistema e fornecendo gases adicionais.
Não utilize a válvula de oxigênio direto do Rotâmetro para encher o fole,
para isto ajuste um fluxo alto no Rotâmetro até que o fole encoste no topo
da campânula, reajuste o fluxo após a normalização da situação.
Caso esteja sendo utilizado um capnógrafo aspirativo, vale lembrar que
este equipamento retira (varia de acordo com o equipamento) do circuito
um determinado volume para efetuar a leitura de CO2, não o devolvendo
para o sistema. Quando é utilizada a técnica de baixo fluxo, o volume
retirado pelo capnógrafo pode ocasionar a necessidade de ajustes no FGF.
Recomenda-se instalar o sistema de retorno da amostra no ramo
expiratório do circuito respiratório.
Para a exaustão do excesso de gases para fora da sala, utilize um tubo
corrugado conectado na válvula do Ventilador 678 One Touch. Não
interligue a extremidade livre deste tubo diretamente a uma rede de vácuo
ou aspirador.
Recomenda-se o uso normalmente de um FGF entre 1 l/min. e 5 l/min. Evite
ainda um fluxo excessivo.

Código do manual:204010124 - 100 - Módulo I / IV - Rev A


TUBO DO SENSOR
DE FLUXO
COD. 202010762

VÁLVULA KT-300 PACIENTE


COD. 202010539

SENSOR DE FLUXO
COD. 203100149

TRAQUÉIA
COD. 202010713

VÁLVULA VÁLVULA
INSPIRATÓRIA SEM EXPIRATÓRIA NÃO
O DISCO INTERNO UTILIZADA
MAS COM A TAMPA

SIVA

Figura 7.10: Sistema Aberto

Código do manual:204010124 - 101 - Módulo I / IV - Rev A


Sistema Semifechado
A Figura 7.11 esquematiza a montagem de um sistema respiratório com absorção de
CO2, circular, valvular e com ventilação mecânica.

Siga os seguintes passos para montar este sistema:

1. Verifique o correto e firme acoplamento do bloco da válvula na lateral esquerda


do Ventilador (item 6.8.1).

2. Verifique se todos os componentes do circuito respiratório foram submetidos aos


procedimentos adequados de desinfecção, incluindo tubos corrugados,
intermediários, válvulas, sensor de fluxo, etc...

3. Verifique a correta e firme montagem do sensor de O2 em sua respectiva


conexão na lateral esquerda do SIVA (item 7.4.3).

4. Verifique o correto e firme acoplamento das válvulas expiratória e inspiratória no


SIVA. Bem como a conservação e posição dos O´ring e dos discos.

5. Conecte o conjunto de acoplamento entre o Ventilador e o SIVA.

6. Interligue a saída de gases frescos do Aparelho de Anestesia com a entrada de


gases frescos do SIVA, através de seu respectivo tubo flexível.

7. Posicione a válvula balão/ventilador do SIVA na posição VENTILADOR.

8. Conecte um tubo corrugado entre a válvula inspiratória e o intermediário em “Y”,


formando assim o ramo inspiratório.

9. Conecte um tubo corrugado entre a válvula expiratória e o intermediário em “Y”,


formando assim o ramo expiratório.

10. Acople o sensor de fluxo apropriado entre o intermediário em “Y” e a máscara ou


tubo endotraqueal. Verifique a correta posição de montagem, conforme indicado
no próprio sensor de fluxo. Interligue os dois tubos do sensor de fluxo aos
respectivos conectores localizados na lateral esquerda do Ventilador,
observando as suas posições corretas.

Durante a fase expiratória, o fole sobe sendo preenchido por parte dos gases expirados
pelo paciente mais o FGF. Esta mistura é admitida no SIVA pela válvula expiratória e
pelo tubo flexível respectivamente. Um excesso de gases no sistema será
descarregado através da válvula X-FREE localizada na parte superior do fole. Uma
eventual falta de gases no sistema será observada pela excursão do fole que a cada
ciclo assumirá posições menores.

Código do manual:204010124 - 102 - Módulo I / IV - Rev A


Durante a fase inspiratória, o Ventilador 678 One Touch empurra o fole e este envia o
volume de gases contido em seu interior até o canister para absorção do CO2, os gases
seguem então através da válvula inspiratória até o paciente.

O Volume Corrente enviado ao paciente é definido neste sistema como o volume


deslocado pelo fole através do acionamento realizado pelo Ventilador 678 One Touch.

Volume Corrente = Volume Deslocado pelo Fole

Atenção
Por se tratar de um fole passivo ascendente faz-se necessária uma
observação constante da excursão do fole dentro da campânula, no caso
do fole assumir uma posição inferior (comprometendo a ventilação do
paciente) cabe ao usuário providenciar a devida correção verificando o
sistema e fornecendo gases adicionais.
Não utilize a válvula de oxigênio direto do Rotâmetro para encher o fole,
para isto ajuste um fluxo alto no Rotâmetro até que o fole encoste no topo
da campânula, reajuste o fluxo após a normalização da situação.
Caso esteja sendo utilizado um capnógrafo aspirativo, vale lembrar que
este equipamento retira (varia de acordo com o equipamento) do circuito
um determinado volume para efetuar a leitura de CO2, não o devolvendo
para o sistema. Quando é utilizada a técnica de baixo fluxo, o volume
retirado pelo capnógrafo pode ocasionar a necessidade de ajustes no FGF.
Recomenda-se instalar o sistema de retorno da amostra no ramo
expiratório do circuito respiratório.
Para a exaustão do excesso de gases para fora da sala, utilize um tubo
corrugado conectado na válvula do Ventilador 678 One Touch. Não
interligue a extremidade livre deste tubo diretamente a uma rede de vácuo
ou aspirador.
Recomenda-se o uso normalmente de um FGF entre 1 l/min. e 5 l/min. Evite
ainda um fluxo excessivo.

Código do manual:204010124 - 103 - Módulo I / IV - Rev A


SENSOR DE FLUXO
COD. 203100149

TUBO DO SENSOR
DE FLUXO
COD. 202010762

INTERMEDIÁRIO
COD. 203010610

TAMPA
COD. 203060031

TRAQUÉIAS
COD. 202010713

SIVA

Figura 7.11: Sistema Semifechado - adulto

Código do manual:204010124 - 104 - Módulo I / IV - Rev A


SENSOR DE FLUXO
COD. 203100150

TUBO DO SENSOR
DE FLUXO
COD. 202010762

INTERMEDIÁRIO
COD. 203010253

TAMPA
COD. 203060031

TRAQUÉIAS
COD. 202010747

SIVA

Figura 7.12: Sistema Semifechado - infantil

Código do manual:204010124 - 105 - Módulo I / IV - Rev A


7.4.2 Sensor de Fluxo
O Ventilador 678 One Touch realiza a medição de fluxo, volumes e pressões através de
um sensor de fluxo do tipo “pressão diferencial”. Realize a montagem do sensor de
fluxo conforme o procedimento descrito abaixo.

1- Conecte o tipo de sensor de fluxo solicitado pelo display de controle e


monitorização (11) durante a inicialização do Ventilador 678 One Touch, o qual
será o tipo mais adequado para o peso do paciente informado pelo operador. As
duas opções disponíveis de sensor de fluxo são adulto e infantil.

Observação:
O sensor de fluxo infantil é adequado tanto para pacientes neonatais como para
pediátricos.

2- Acople o sensor de fluxo apropriado entre o intermediário em “Y” do sistema


respiratório e a máscara ou tubo endotraqueal (Figura 7.13). Verifique a correta
posição de montagem, conforme indicado no próprio sensor de fluxo.

1. Tubo corrugado
2. Conector para monitor de gases anestésicos (opcional)
3. Sensor de fluxo
4. Tubo do sensor de fluxo (próximo ao paciente)
5. Tubo do sensor de fluxo
6. Intermediário em Y

Figura 7.13: Montagem do sensor de fluxo.

Código do manual:204010124 - 106 - Módulo I / IV - Rev A


3- Interligue os dois tubos do sensor de fluxo aos respectivos conectores localizados
na lateral esquerda do Ventilador, observando as suas posições corretas (Figura
7.14).

Cabo do Tubo Tubo


sensor azul incolor
de O2

Figura 7.14: Conexão dos tubos do sensor de fluxo no Ventilador.

Atenção
Observe o sensor de fluxo e a codificação de cores dos tubos, para a sua
montagem em posição correta. A conexão de 15 mm fêmea (maior)
corresponde ao lado do paciente, e a conexão de 15 mm macho (menor)
corresponde ao lado do sistema respiratório do equipamento de ventilação.
Os dois tubos possuem cores diferentes para uma pronta identificação.
Durante a utilização do Ventilador, verifique a limpeza do sensor de fluxo
freqüentemente.

Código do manual:204010124 - 107 - Módulo I / IV - Rev A


7.4.3 Sensor de O2
O Ventilador para Anestesia 678 One Touch realiza a medição da FiO2 através de um
Analisador de Oxigênio utilizando um sensor de O2. Siga o procedimento abaixo para
realizar esta montagem:

1- Retire o sensor de sua embalagem.

Observação:
O Analisador de Oxigênio deverá ser guardado em uma embalagem
hermeticamente fechada sempre que o aparelho estiver fora de uso, para que
não haja uma diminuição da sua vida útil.

2- Interligue o conector do cabo do sensor de O2 (Figura 7.15) ao seu respectivo


alojamento localizado na lateral esquerda do Ventilador 678 One Touch (Figura
7.14). Conecte então o sensor de O2 (devidamente limpo ou esterilizado) na outra
extremidade deste cabo.

2 3

1 – Sensor de O2
2 – Cabo
1 3 – Conector

Figura 7.15: Analisador de Oxigênio.

Código do manual:204010124 - 108 - Módulo I / IV - Rev A


Calibração antes do uso do sensor de O2 a 21%

1- Deixe o sensor de O2 exposto ao ar ambiente.

2- Espere alguns instantes até que o valor da FiO2 deixe de variar, significando a
estabilização do sensor.

3- Pressione a tecla MENU (6) sucessivamente, até que a tela de FUNÇÃO /


AJUSTE apareça no display. O primeiro valor será então colocado em destaque.

4- Pressione sucessivamente o botão de programação One Touch (10) do painel


frontal, até que o parâmetro “CALIBR CEL O2” seja colocado em destaque no
display.

5- Utilize o botão de programação One Touch (10) para o ajuste da FiO2 em 21%.
Girando-se no sentido horário o valor diminui, e girando-se no sentido anti-horário
o valor aumenta.

6- Pressione novamente o botão de programação One Touch (10) para confirmar o


ajuste realizado, tornando assim efetivo o novo valor do parâmetro e colocar o
próximo parâmetro em destaque no display.

7- Pressione a tecla MENU (6) para retornar à tela principal, ou passados 45


segundos do ajuste o ventilador automaticamente retornará para a tela principal.

Atenção
Se a calibração não for conseguida, verifique o estado do sensor de O2.

Código do manual:204010124 - 109 - Módulo I / IV - Rev A


Após a calibração do sensor de O2

1- Posicione o sensor de O2 em contato com a mistura gasosa que se deseja


monitorar (Figura 7.16).

2- Verifique se a conexão do sensor foi realizada com uma perfeita vedação, para
que não haja vazamento de gases.

3- Após um curto intervalo de tempo, o sensor se estabilizará e o display de controle


e monitorização do Ventilador passará então a indicar a concentração da FiO2 na
mistura gasosa.

Atenção
Havendo qualquer dúvida sobre a permanência da correta calibração do
sensor de O2 durante a utilização, repita o procedimento de calibração a
21%.

S IVA
SIVA SISTEMA DE INTERFACE VENTILADOR ANESTESIA

CABO SENSOR O2 SENSOR O2


COD. 429090170 COD. 203060464

Figura 7.16: Posicionamento correto do sensor de O2 .

Código do manual:204010124 - 110 - Módulo I / IV - Rev A


7.5 Monitores Eletrônicos
A TAKAOKA oferece diferentes opções de monitorização que podem ser utilizadas
avulsas ao Aparelho de Anestesia SHOGUN, permitindo que o usuário faça a escolha
da configuração mais adequada às suas necessidades. Os Monitores Eletrônicos são
fornecidos separadamente e são dispostos sobre a Prateleira Superior do Aparelho de
Anestesia SHOGUN.

Conforme especificado no pedido de compra do equipamento, podem estar disponíveis


todas ou apenas algumas das funções de monitorização relacionadas abaixo:

Oxímetro de pulso (SpO2)

Freqüência cardíaca (FC)

Eletrocardiograma (ECG)

Freqüência respiratória (FR)

Analisador de oxigênio (% O2)

Pressão arterial não-invasiva (PANI)

Duas temperaturas (T1 e T2)

Monitor de Sinais Vitais PC

Analisador de Gases

Atenção
Para uma descrição detalhada dos monitores disponíveis, consulte os
representantes autorizados TAKAOKA.

Código do manual:204010124 - 111 - Módulo I / IV - Rev A


7.6 Outros Componentes
1- Conecte o Fluxômetro externo de O2 e o Aspirador na lateral direita do Móvel do
Aparelho de Anestesia SHOGUN, utilizando as respectivas conexões indicadas no
item 6.9.

2- Pendure o Reanimador Manual modelo 3900 (opcional) em seu suporte


apropriado no Móvel do Aparelho de Anestesia SHOGUN (componente 6 da vista
frontal – item 6.2), preparando-o para qualquer emergência.

3- Outros acessórios opcionais poderão ser acoplados ao Aparelho de Anestesia


SHOGUN, conforme suas próprias instruções.

Observação:
A TAKAOKA possui uma completa linha de acessórios opcionais para Aparelhos
de Anestesia SHOGUN, os quais poderão ser adquiridos separadamente.
Consulte o seu representante autorizado TAKAOKA para obter maiores
informações.

Código do manual:204010124 - 112 - Módulo I / IV - Rev A


8 OPERAÇÃO

Atenção
Durante a utilização do Ventilador, verifique a limpeza do sensor de fluxo
freqüentemente.
O ajuste automático dos parâmetros ventilatórios quando se liga o
Ventilador não deverá ser considerado pelo operador como sendo o ajuste
ideal e definitivo para o paciente. Antes de iniciar a ventilação, certifique-se
de realizar o ajuste ideal de cada parâmetro.
Para pacientes recém-nascidos e prematuros, realize preferencialmente
uma ventilação controlada por pressão.

8.1 Sistema de Regulagem One touch


O Ventilador para Anestesia One touch conta com o sistema One touch, desenvolvido
pela TAKAOKA para tornar o procedimento de regulagem do Ventilador uma tarefa
extremamente simples, rápida e intuitiva. O sistema One touch possui as seguintes
partes principais, as quais encontram-se ilustradas na Figura 8.1:
a) Display de cristal líquido centralizando a apresentação de todos os parâmetros.
b) Botão de programação reunindo em um só controle as funções de seleção de
parâmetros, ajuste de valores e confirmação.
c) Teclas de acesso rápido para ajuste dos parâmetros.

DISPLAY
cm H 2 O

ONE
TO UC H

TECLAS DE ACESSO BOTÃO DE


RÁPIDO PROGRAMAÇÃO
Figura 8.1: Sistema de regulagem One touch.

Código do manual:204010124 - 113 - Módulo I / IV - Rev A


8.2 Procedimento para Regulagem dos Parâmetros
Na tela principal do Ventilador o botão One Touch permite o ajuste simples e rápido dos
parâmetros ventilatórios. Este botão deverá ser operado na seqüência descrita abaixo,
para o ajuste de cada um dos parâmetros ventilatórios apresentados em destaque no
display:

1 - Pressione uma vez este botão. Será apresentada uma seta na parte superior do
parâmetro correspondente a última posição da seta.
2 - Gire o botão no sentido horário ou anti-horário, até colocar a seta sobre o
parâmetro que se deseja ajustar.
3 - Pressione outra vez este botão. O parâmetro será colocado em destaque no
display.
4 - Gire este botão para ajustar o valor numérico desejado para o parâmetro. Girando-
se no sentido horário o valor aumenta, e girando-se no sentido anti-horário o valor
diminui.
5 - Pressione novamente o botão para confirmar o ajuste realizado, tornando assim
efetivo o novo valor do parâmetro. O parâmetro será retirado do destaque no
display.

Se após a seleção ou alteração de algum parâmetro ventilatório, o mesmo não for


confirmado pelo botão de programação One Touch no intervalo de 30 segundos o
parâmetro em questão voltará ao valor inicial.

8.3 Procedimentos e testes iniciais


1 - Realize os procedimentos de montagem descrito no Capítulo 7.
2 - Realize o Checklist descrito no Capítulo 11.
3 - Pressione a tecla liga/desliga do móvel do Aparelho de Anestesia para ligar o
Ventilador.
4 - Informe o peso do paciente (item 6.7.2.1).
5 - Retire o ventilador do modo STAND BY, pressionando a tecla MANUAL/ESPONT.
6 - Desconectar o cabo de entrada da rede elétrica. Observar o led de rede piscando e
os alarmes sonoro e visual no display (FALHA REDE ELÉTRICA).
7 - Restabelecer a energia elétrica, desconectar a rede de O2, observar o alarme
sonoro e o visual (VERIFICAR REDE O2).Restabelecer a rede de O2. Desconectar
o intermediário de acoplamento da conexão PACIENTE existente na válvula
expiratória e observar o alarme sonoro e visual (DESCONEXÃO). Obstruir de
maneira estéril esta conexão e observar o alarme sonoro e visual (OBSTRUÇÃO
DA VALVULA EXP) e também a despressurização automática do sistema.
Reconectar o intermediário de acoplamento.
8 - Desconectar um dos tubos do sensor de fluxo e observar o alarme sonoro e visual
(VERIFICAR SENSOR). Reconectar o tubo do sensor de fluxo.
9 - Ajustar no monitor do ventilador o alarme de pressão alta em “30cmH2O” (item
6.7.2.3). Mudar o ventilador para a modalidade PCV conforme o Capítulo 9 e
ajustar a pressão limite em “35cmH2O” e observar o alarme sonoro e visual
(PRESSÃO ALTA). Ajustar a pressão limite em 20cmH2O.

Código do manual:204010124 - 114 - Módulo I / IV - Rev A


10 - Repetir este último procedimento para os alarmes de Peep, Volume Minuto, FiO2
e Freqüência Respiratória.
11 - Ajustar os valores dos alarmes condizentes com o paciente.

Atenção
Não utilize o Ventilador caso os testes iniciais apontem alguma
irregularidade. Providencie a solução do problema antes de utilizar o
aparelho.

8.4 Procedimentos para Ventilação Controlada


1- Realize os procedimentos de montagem descritos no Capítulo 7 deste manual,
sem conectar ainda o sistema respiratório ao paciente.
2- Realize o Checklist descrito no Capítulo 11.
3- Pressione a tecla liga/desliga do móvel do Aparelho de Anestesia para ligar o
Ventilador.
4- Informe o peso do paciente (item 6.7.2.1).
5- Retire o ventilador do modo STAND BY, pressionando a tecla MANUAL/ESPONT.
6- Selecione a modalidade de ventilação desejada conforme o Capítulo 9.
7- Coloque o ventilador no modo STAND BY, pressionando a tecla
MANUAL/ESPONT.
8- Verifique o ajuste adequado dos alarmes seguindo as instruções do item (6.7.2.3).
9- Ajuste o fluxo total no Rotâmetro bem como a concentração desejada de agente
anestésico no Vaporizador.
10 - Coloque a chave BALÃO/VENT do SIVA na posição VENT.
11 - Obstrua a saída paciente.
12 - Pressione a válvula de oxigênio direto do Rotâmetro até que o fole encoste na
parte superior da campânula.
13 - Feche a válvula APL do SIVA, girando-a para a direita.
14 - Coloque a chave BALÃO/VENT do SIVA na posição BALÃO.
15 - Conecte o sistema respiratório no paciente.
16 - Coloque a chave BALÃO/VENT do SIVA na posição VENT.
17 - Retire o ventilador do modo STAND BY, pressionando a tecla MANUAL/ESPONT
para iniciar a ventilação.

Atenção
Por se tratar de um fole passivo ascendente faz-se necessária uma
observação constante da excursão do fole dentro da campânula, no caso
do fole assumir uma posição inferior (comprometendo a ventilação do
paciente) cabe ao usuário providenciar a devida correção verificando o
sistema e fornecendo gases adicionais.
Não utilize a válvula de oxigênio direto do Rotâmetro para encher o fole,
para isto ajuste um fluxo alto no Rotâmetro até que o fole encoste no topo
da campânula, reajuste o fluxo após a normalização da situação.
Caso esteja sendo utilizado um capnógrafo aspirativo, vale lembrar que
este equipamento retira (varia de acordo com o equipamento) do circuito
um determinado volume para efetuar a leitura de CO2, não o devolvendo

Código do manual:204010124 - 115 - Módulo I / IV - Rev A


para o sistema. Quando é utilizada a técnica de baixo fluxo, o volume
retirado pelo capnógrafo pode ocasionar a necessidade de ajustes no FGF.
Recomenda-se instalar o sistema de retorno da amostra no ramo
expiratório do circuito respiratório.

18 - Ao final da ventilação, pressione a tecla liga/desliga do Móvel do Aparelho de


Anestesia.

8.5 Procedimentos para ventilação Espontânea/Manual


A chave BALAO/VENT do SIVA é quem permite o acesso rápido à modalidade
Espontânea/Manual. Ao ser colocada na posição BALAO faz com que o balão do SIVA
seja automaticamente interligado ao sistema respiratório para a realização das
ventilações espontâneas ou controlado manual. Realize os procedimentos descritos
abaixo para a realização destas ventilações.

1- Realize os procedimentos de montagem descritos no Capítulo 7 deste manual,


sem conectar ainda o sistema respiratório ao paciente.
2- Realize o Checklist descrito no Capítulo 11.
3- Pressione a tecla liga/desliga do móvel do Aparelho de Anestesia para ligar o
Ventilador.
4- Informe o peso do paciente (item 6.7.2.1).
5- Retire o ventilador no modo STAND BY, pressionando a tecla MANUAL/ESPONT.
6- Selecione a modalidade de ventilação desejada conforme o Capítulo 9.
7- Coloque o ventilador no modo STAND BY, pressionando a tecla
MANUAL/ESPONT.
8- Verifique o ajuste adequado dos alarmes seguindo as instruções do item (6.7.2.3).
9- Ajuste o fluxo total no Rotâmetro bem como a concentração desejada de agente
anestésico no Vaporizador.
10 - Coloque a chave BALÃO/VENT do SIVA na posição BALÃO.
11 - Feche a válvula APL do SIVA, girando-a para a direita.
12 - Conecte o sistema respiratório no paciente.
13 - Pressione a válvula de oxigênio direto do Rotâmetro até encher parcialmente o
balão.
14 - Regule a válvula APL do SIVA.
15 - Ventile manualmente o paciente através do balão ou deixe o paciente respirar
espontaneamente.

Observação:
O display do Ventilador continuará monitorando os parâmetros ventilatórios do
paciente desde que o sensor de fluxo esteja corretamente montado no sistema
respiratório.

16 - Ao final da ventilação, pressione a tecla liga/desliga do Móvel do Aparelho de


Anestesia.

Código do manual:204010124 - 116 - Módulo I / IV - Rev A


9 MODALIDADES DE VENTILAÇÀO

9.1 Ciclos Mandatórios e Espontâneos


Durante a utilização do Ventilador 678 One Touch, os ciclos respiratórios poderão ser
classificados como mandatórios ou espontâneos, sendo que as combinações entre
ambos formam as diversas modalidades de ventilação disponíveis.

Ciclos mandatórios

Nos ciclos mandatórios, o operador regula os parâmetros da ventilação que definirão os


tempos inspiratório e expiratório, volume corrente e outras variáveis. Portanto, o
paciente não possui controle sobre o que ocorre durante as inspirações.

Existem duas formas de disparo para o início de cada inspiração:

a) Disparo pelo Ventilador - o Ventilador determina o início de cada ciclo, e portanto


a freqüência respiratória, conforme os controles ajustados pelo operador. Estes ciclos
são encontrados na modalidade de ventilação controlada.
b) Disparo pelo Paciente - o paciente determina o início de cada ciclo, e portanto a
freqüência respiratória, através de um esforço inspiratório. O nível de esforço
necessário para o disparo do Ventilador é determinado pelos controles de sensibilidade
por pressão ou por fluxo.

Ciclos espontâneos

Nos ciclos espontâneos, o paciente tem participação ativa sobre o que ocorre durante a
inspiração. Estão disponíveis dois tipos de inspiração para os ciclos espontâneos:

a) Suporte pressórico - durante a inspiração a pressão é mantida em um patamar


constante ajustado pelo operador no menu do Ventilador. O Ventilador fornece, em
cada instante, o fluxo necessário para atender à demanda do paciente.
b) Espontânea pura - o Ventilador não cicla, e o paciente respira espontaneamente
sobre uma pressão positiva mantida pelo Ventilador no circuito respiratório (PEEP).

Ajuste das sensibilidades

O nível de esforço necessário para o paciente disparar o Ventilador pode ser


determinado tanto pela medição da queda da pressão (disparo por pressão) como
também pela medição do fluxo inspirado (disparo por fluxo), conforme as sensibilidades
ajustadas. Valerá a condição que ocorrer em primeiro lugar, entre disparo por pressão
ou disparo por fluxo.

As sensibilidades por pressão e por fluxo são ajustadas na tela de configuração do


Ventilador (item 6.7.2.3). Para facilitar a correta regulagem da sensibilidade, uma
mensagem de disparo assistido ou espontâneo aparece momentaneamente no display
de controle toda a vez em que o paciente consegue disparar um ciclo do Ventilador.

Código do manual:204010124 - 117 - Módulo I / IV - Rev A


9.2 Seleção da Modalidades de Ventilação
A seleção da modalidade de ventilação realiza-se através da tecla MODO (9),
localizada no painel frontal do Ventilador 678 One Touch. Esta tecla permite a seleção
da modalidade desejada, dentre as opções VCV, PCV, PCV/AV®, SIMV/V, SIMV/P® e
PSV, através do procedimento descrito abaixo.

1. Pressione a tecla MODO (9).

2. Pressione sucessivamente a tecla MODO (9) até que a modalidade desejada


apareça no display de controle (11).

3. Pressione o botão de programação One Touch (10) para confirmar a seleção


realizada no item anterior.

4. O display de controle entrará então no modo de ajuste dos parâmetros


ventilatórios.

5. Utilize o botão de programação One Touch (10) para o ajuste individual de cada
valor. Girando-se no sentido horário o valor aumenta, e girando-se no sentido anti-
horário o valor diminui.

6. Pressione novamente o botão de programação One Touch (10) para confirmar o


ajuste realizado, tornando assim efetivo o novo valor do parâmetro e colocar o próximo
parâmetro em destaque no display, e assim sucessivamente até o último parâmetro.

Controles ativos

Para cada modalidade de ventilação selecionada no Ventilador 678 One Touch, o


display de controle apresentará somente os valores dos parâmetros ativos na
modalidade escolhida e os espaços referentes aos parâmetros inativos serão
preenchidos por “----”. Esta característica torna a regulagem do Ventilador 678 One
Touch uma operação extremamente fácil, rápida e segura.

Código do manual:204010124 - 118 - Módulo I / IV - Rev A


A Tabela abaixo apresenta as modalidades de ventilação disponíveis no Ventilador 678
One Touch. As modalidades que requerem um esforço inspiratório do paciente para o
disparo das respirações contam com um sistema de proteção contra apnéia, com
mudança automática para uma outra modalidade de reserva (backup). Este recurso
resulta em maior segurança ao paciente.

Modalidade Ventilação em
Descrição
Ajustada Apnéia (Backup)

1. VCV Ventilação Controlada a Volume Não Aplicável

2. PCV Ventilação Controlada a Pressão Não Aplicável

Ventilação de Volume Assegurado por


3. PCV/AV® Não Aplicável
Controle de Pressão
Ventilação Mandatória Intermitente
4. SIMV/V IMV (não sincronizada)
Sincronizada com Controle de Volume
Ventilação Mandatória Intermitente IMV (não
5. SIMV/P®
Sincronizada com Controle de Pressão sincronizada)

6. PSV Ventilação com Suporte de Pressão PCV

Observações:
No modo NEONATAL (peso do paciente ≤ 6 kg), as modalidades disponíveis
são: PCV, SIMV/P® e PSV.
A mudança para a ventilação de reserva (backup) acontecerá após o paciente
ficar sem respirar por um tempo superior ao tempo de apnéia ajustado na tela de
configuração do display de controle e monitorização (item 6.7.2.3), juntamente
com o acionamento do alarme de apnéia.
Após o ajuste do último parâmetro ventilatório no display de controle e
monitorização, pressione o botão de programação One Touch (10) uma vez
quando desejar iniciar a ventilação mecânica na modalidade selecionada.

Código do manual:204010124 - 119 - Módulo I / IV - Rev A


9.3 VCV - ventilação controlada a volume
Na modalidade de ventilação controlada a volume (VCV), o Ventilador procura entregar
ao paciente um valor predeterminado de volume corrente. Os ciclos podem ser de dois
tipos distintos, no que se refere ao início das inspirações:

1) Ciclos controlados - o paciente está passivo e o aparelho comanda totalmente a


ventilação. O operador regula as ciclagens e o valor desejado de volume corrente,
realizando uma ventilação limitada a volume. O controle de pressão inspiratória máxima
funciona como uma segurança contra barotrauma.
2) Ciclos assistidos - o início de cada ciclo e a freqüência respiratória são
determinados pelo esforço inspiratório do paciente, que dispara as respirações. Caso o
paciente entre em apnéia, ou não consiga disparar o aparelho devido a uma regulagem
muito “pesada” da sensibilidade, o Ventilador passará a fornecer ciclos controlados com
o valor de freqüência regulado no respectivo controle (16). Havendo um novo estímulo
do paciente, a ventilação voltará automaticamente para ciclos assistidos.

Os seguintes parâmetros ventilatórios deverão ser ajustados em VCV (na seqüência em


que são colocados no modo de ajuste pelo Ventilador):

(17) Volume corrente


(16) Freqüência respiratória 1
(15) Relação I:E
(14) Platô
(13) Pressão máxima 2
(12) PEEP

Ajustes adicionais:

• Tipo de curva de fluxo


• Sensibilidade da assistida (fluxo) 3
• Sensibilidade da assistida (pressão) 3
• Tempo de apnéia
• Calibração de Sensor de O2
• Limites de Alarmes

1 Desejando permitir que o paciente dispare os ciclos, ajuste o controle de freqüência


respiratória em um valor menor do que a freqüência espontânea do paciente.
2 A pressão inspiratória máxima funciona como um limite de segurança contra
barotrauma por excesso de pressão.
3 O paciente poderá disparar os ciclos por pressão ou por fluxo, dependendo dos
valores das respectivas sensibilidades da assistida. Se as sensibilidades forem
desativadas pelo operador, então todos os ciclos serão obrigatoriamente controlados.

Código do manual:204010124 - 120 - Módulo I / IV - Rev A


Atenção
Após o início da ventilação, verifique se os valores dos parâmetros
respiratórios indicados pelo display de controle e monitorização (11) estão
adequados. Caso seja necessário reajuste os controles do Ventilador.
Caso a ventilação esteja sendo limitada pelo controle de pressão
inspiratória máxima, o volume real fornecido ao paciente será menor do
que o valor ajustado pelo controle de volume corrente do Ventilador, e esta
condição será indicada no display de controle e monitorização (11) pela
mensagem PRESSÃO LIMITADA.

P ( cmH2O )
T. INS T. EXP

PEEP
0
PRESS. TRIGGER

F ( l/min )

FLUXO

0
FLOW
TRIGGER

T. PAUSA

Figura 9.1: Modalidade VCV: exemplos de curvas pressão x tempo e fluxo x tempo.

A Figura 9.1 apresenta curvas de pressão e de fluxo em função do tempo, para ajudar
no entendimento da modalidade VCV. O início de cada respiração pode ser comandado
pelo Ventilador ou pelo paciente, sendo que neste último caso o disparo (trigger) pode
ser por pressão ou por fluxo. Durante a inspiração o fluxo assume a forma de onda
definida pelo operador, e a pressão cresce até que seja entregue o volume corrente
ajustado (ou até que seja atingida a pressão máxima). Pode ser utilizada uma pausa
inspiratória.

Código do manual:204010124 - 121 - Módulo I / IV - Rev A


9.4 PCV - ventilação controlada a pressão
Esta modalidade é uma variação da ventilação VCV, sendo que as diferenças básicas
entre ambas encontram-se na forma de controle da ciclagem e da pressão inspiratória.
Em PCV, o operador determinará o valor da pressão inspiratória, e não o volume
corrente. O Ventilador fornecerá em cada instante a quantidade de gás (fluxo) requerida
pelo paciente para manter a pressão inspiratória constante, conforme o valor ajustado
no controle de pressão inspiratória máxima (13). Esta modalidade é indicada, por
exemplo, para casos em que há um grande vazamento no tubo endotraqueal, e em
pacientes com diferenças de resistências/complacências entre as partes dos pulmões.

Esta modalidade pode funcionar basicamente de duas formas diferentes, no que se


refere ao início das inspirações:

1) Em condições normais de PCV, o início de cada ciclo e a freqüência respiratória


são determinados pelo esforço inspiratório do paciente, que resulta em uma ventilação
assistida.
2) Caso o paciente entre em apnéia, ou não consiga disparar o aparelho devido a
uma regulagem muito “pesada” da sensibilidade, o Ventilador passará a fornecer ciclos
mandatórios com o valor ajustado no controle de freqüência (16). Havendo um novo
estímulo do paciente, a ventilação voltará automaticamente para a condição normal de
disparo pelo paciente.

Os seguintes parâmetros ventilatórios deverão ser ajustados em PCV (na seqüência em


que são colocados no modo de ajuste pelo Ventilador):

(13) Pressão máxima


(12) PEEP
(16) Freqüência respiratória 1
(15) Relação I:E

Ajustes adicionais:

• Sensibilidade da assistida (fluxo) 2


• Sensibilidade da assistida (pressão) 2
• Tempo de apnéia
• Calibração de Sensor de O2
• Limites de Alarmes

1 Desejando permitir que o paciente dispare os ciclos, ajuste o controle de freqüência


respiratória em um valor menor do que a freqüência espontânea do paciente.
2 O paciente poderá disparar os ciclos por pressão ou por fluxo, dependendo dos
valores das respectivas sensibilidades da assistida. Se as sensibilidades forem
desativadas pelo operador, então todos os ciclos serão obrigatoriamente disparados
pelo Ventilador.

Código do manual:204010124 - 122 - Módulo I / IV - Rev A


Atenção
Após o início da ventilação, verifique se os valores dos parâmetros
respiratórios indicados pelo display de controle e monitorização (11) estão
adequados. Caso seja necessário reajuste os controles do Ventilador.

1/ FREQ 5 cmH 2O
T. INS
PRESS. LIMITE

PEEP
0
PRESS. TRIGGER

F ( l/min )
FLUXO

0
FLOW
TRIGGER

Figura 9.2: Modalidade PCV: exemplos de curvas pressão x tempo e fluxo x tempo.

A Figura 9.2 apresenta curvas de pressão e de fluxo em função do tempo, para ajudar
no entendimento da modalidade PCV. O início de cada respiração pode ser comandado
pelo Ventilador ou pelo paciente, sendo que neste último caso o disparo (trigger) pode
ser por pressão ou por fluxo. No início da inspiração o fluxo atinge o seu valor máximo,
decaindo então até o final do tempo inspiratório. A pressão é mantida constante durante
a inspiração. Se, por qualquer motivo, a pressão inspiratória real superar em 5 cmH2O o
ajuste da pressão inspiratória máxima, haverá um alarme de alta pressão e a inspiração
será automaticamente interrompida.

Código do manual:204010124 - 123 - Módulo I / IV - Rev A


9.5 PCV/AV® - ventilação de volume assegurado por
controle de pressão
Esta modalidade é uma variação da ventilação PCV, sendo que a diferença básica
entre ambas encontra-se na forma de controle da pressão inspiratória. Em PCV/AV®, o
operador regula um valor de volume corrente que deseja entregar ao paciente, e o
Ventilador assegura este volume alterando automaticamente a pressão inspiratória para
cima ou para baixo.

Os seguintes parâmetros ventilatórios deverão ser ajustados em PCV/AV® (na


seqüência em que são colocados no modo de ajuste pelo Ventilador):

(17) Volume Corrente


(16) Freqüência respiratória 1
(15) Relação I:E
(13) Pressão máxima
(12) PEEP

Ajustes adicionais:

• Sensibilidade da assistida (fluxo) 2


• Sensibilidade da assistida (pressão) 2
• Tempo de apnéia
• Calibração de Sensor de O2
• Limites de Alarmes

1 Desejando permitir que o paciente dispare os ciclos, ajuste o controle de freqüência


respiratória em um valor menor do que a freqüência espontânea do paciente.
2 O paciente poderá disparar os ciclos por pressão ou por fluxo, dependendo dos
valores das respectivas sensibilidades da assistida. Se as sensibilidades forem
desativadas pelo operador, então todos os ciclos serão obrigatoriamente disparados
pelo Ventilador.

Atenção
Após o início da ventilação, verifique se os valores dos parâmetros
respiratórios indicados pelo display de controle e monitorização (11) estão
adequados. Caso seja necessário reajuste os controles do Ventilador.

Código do manual:204010124 - 124 - Módulo I / IV - Rev A


P ( cmH2O ) AJU STE AUTOMÁTICO
DA PRESSÃO

PEEP
0
PRESS. TRIGGER

F ( l/min )

0
FLOW
TRIGGER

Figura 9.3. Modalidade PCV/AV®: exemplos de curvas pressão x tempo e fluxo x


tempo.

A Figura 9.3 apresenta curvas de pressão e de fluxo em função do tempo, para ajudar
no entendimento da modalidade PCV/AV®. O início de cada respiração pode ser
comandado pelo Ventilador ou pelo paciente, sendo que neste último caso o disparo
(trigger) pode ser por pressão ou por fluxo. No início da inspiração o fluxo atinge o seu
valor máximo, decaindo então até o final do tempo inspiratório. A pressão é mantida
constante durante cada inspiração, sendo que o nível de pressão inspiratória pode ser
alterado automaticamente pelo Ventilador entre os ciclos consecutivos para garantir a
entrega do volume corrente ajustado.

Seqüência de Inicialização - PCV/AV®

Ciclos 1,2 e 3 PEEP + 5 cmH2O para medir a complacência dinâmica.


Ciclo 4 60% da pressão necessária para assegurar o volume desejado.
Ciclo > 5 Controle do nível de pressão para assegurar o volume desejado.

Observação:
O controle automático de pressão irá até a pressão máxima ajustada.

Caso a pressão máxima seja atingida e o volume não alcance o valor ajustado, será
apresentada uma mensagem de PRESSÃO LIMITADA significando que o volume
entregue é menor do que o volume que se deseja assegurar.

Caso haja alteração em algum dos parâmetros ventilatórios, haverá uma reinicialização
da seqüência descrita acima.

Código do manual:204010124 - 125 - Módulo I / IV - Rev A


9.6 SIMV/V - ventilação mandatória intermitente
sincronizada com controle de volume
Na ventilação em SIMV/V, o paciente respira espontaneamente entre os ciclos
mandatórios do Ventilador. Os ciclos mandatórios são controlados a volume de forma
similar à modalidade VCV. O início de cada ciclo e a freqüência respiratória são
determinados pelo esforço inspiratório do paciente, que dispara as respirações. Caso o
paciente entre em apnéia, ou não consiga disparar o aparelho devido a uma regulagem
muito “pesada” da sensibilidade, o Ventilador entrará automaticamente na modalidade
IMV (não sincronizada) - garantindo assim uma ventilação de reserva (backup) com a
freqüência regulada no display. Havendo um novo estímulo do paciente, a ventilação
voltará automaticamente para SIMV.

Tanto os ciclos mandatórios como os espontâneos podem ser disparados pelo paciente,
sendo regulados da seguinte forma:
Ciclos espontâneos - Pode ser utilizado o recurso de suporte pressórico, desde que o
controle de pressão de suporte seja ajustado em um valor acima do PEEP (12). O
controle de pressão de suporte pode ser regulado em OFF para desativar este recurso.

Ciclos mandatórios - A freqüência de SIMV determina o intervalo para que possa ser
disparado cada ciclo mandatário. A freqüência de SIMV costuma ser ajustada em um
valor baixo, permitindo que o paciente possa desenvolver diversos ciclos espontâneos
entre dois ciclos mandatórios consecutivos. O operador ajustará o volume corrente para
os ciclos mandatórios, e a pressão inspiratória máxima funcionará como segurança
contra barotrauma.

Os seguintes parâmetros ventilatórios deverão ser ajustados em SIMV/V (na seqüência


em que são colocados no modo de ajuste pelo Ventilador):

(17) Volume corrente


(16) Freqüência respiratória 1
(15) Relação I:E
(14) Platô
(13) Pressão máxima
(12) PEEP

Ajustes adicionais:

• Tipo de curva de fluxo


• Sensibilidade da assistida (fluxo) 2
• Sensibilidade da assistida (pressão) 2
• Pressão de Suporte 3
• Tempo de apnéia
• Calibração de Sensor de O2
• Limites de Alarmes

Código do manual:204010124 - 126 - Módulo I / IV - Rev A


1 A freqüência de SIMV costuma ser ajustada em um valor baixo, permitindo que o
paciente possa desenvolver diversos ciclos espontâneos entre dois ciclos mandatórios
consecutivos. Em pacientes adultos, ou seja, peso ≥25Kg, utilizando-se freqüências
≤9rpm o ventilador apresentará a mensagem TEMPO INSPIRATORIO LIMITADO e o
tempo inspiratório será fixado em no máximo 2 segundos, portanto, o ventilador
determinará a relação I:E garantindo uma ventilação com segurança. em pacientes
infantis e neonatais, ou seja, peso <25kg, utilizando-se freqüências ≤11rpm o ventilador
apresentará a mensagem TEMPO INSPIRATORIO LIMITADO e o tempo inspiratório
será fixado em no máximo 1 segundos, portanto, o ventilador determinará a relação I:E
garantindo uma ventilação com segurança.
2 O paciente poderá disparar os ciclos por pressão ou por fluxo, dependendo dos

valores das respectivas sensibilidades da assistida.


3 O uso da pressão de suporte é opcional para os ciclos espontâneos.

Atenção
Após o início da ventilação, verifique se os parâmetros respiratórios
indicados pelo display de controle e monitorização (11) estão adequados.
Caso seja necessário reajuste os controles do Ventilador.
Caso a ventilação esteja sendo limitada pelo controle de pressão
inspiratória máxima, o volume real fornecido ao paciente será menor do
que o valor ajustado pelo controle de volume corrente do Ventilador, e esta
condição será indicada no display de controle e monitorização (11) pela
mensagem PRESSÃO LIMITADA.

P. ( cmH2O ) 1/ FREQ
T. INS

T. INS

PEEP
0
PRESS. TRIGGER
T. PAUSA

F ( l/min )

0
FLOW
TRIGGER 4
1 2 3
JANELA DE
SINCRONISMO

Figura 9.4: Modalidade SIMV/V: exemplos de curvas pressão x tempo e fluxo x tempo.

A Figura 9.4 apresenta curvas de pressão e de fluxo em função do tempo, para ajudar
no entendimento da modalidade SIMV/V. Os ciclos mandatórios (1) operam de forma
similar à modalidade VCV. Os ciclos espontâneos podem ter o recurso de suporte
pressórico desativado (2) ou ativado (3). O início de cada respiração pode ser
comandado pelo Ventilador ou pelo paciente, sendo que neste último caso o paciente
somente pode disparar o ciclo durante o tempo de “janela de sincronismo”. Pode ser
utilizada uma pausa inspiratória (platô) nos ciclos mandatórios (4).

Código do manual:204010124 - 127 - Módulo I / IV - Rev A


9.7 SIMV/P® - ventilação mandatória intermitente
sincronizada com controle de pressão
Na ventilação em SIMV/P®, o paciente respira espontaneamente entre os ciclos
mandatórios do Ventilador. Os ciclos mandatórios são controlados a pressão de forma
similar à modalidade PCV. O início de cada ciclo e a freqüência respiratória são
determinados pelo esforço inspiratório do paciente que dispara as respirações. Caso o
paciente entre em apnéia, ou não consiga disparar o aparelho devido a uma regulagem
muito “pesada” da sensibilidade, o Ventilador entrará automaticamente na modalidade
IMV (não sincronizada) - garantindo assim uma ventilação de reserva (backup) com a
freqüência regulada no display. Havendo um novo estímulo do paciente, a ventilação
voltará automaticamente para SIMV.

Tanto os ciclos mandatórios como os espontâneos podem ser disparados pelo paciente,
sendo regulados da seguinte forma:

Ciclos espontâneos - Pode ser utilizado o recurso de suporte pressórico, desde que o
controle de pressão de suporte seja ajustado em um valor acima do PEEP (12). O
controle de pressão de suporte pode ser regulado em OFF para desativar este recurso.

Ciclos mandatórios - A freqüência de SIMV determina o intervalo para que possa ser
disparado cada ciclo mandatário. A freqüência de SIMV costuma ser ajustada em um
valor baixo, permitindo que o paciente possa desenvolver diversos ciclos espontâneos
entre dois ciclos mandatórios consecutivos. O operador ajustará a pressão inspiratória
para os ciclos mandatórios.

Os seguintes parâmetros ventilatórios deverão ser ajustados em SIMV/P® (na


seqüência em que são colocados no modo de ajuste pelo Ventilador):

(13) Pressão máxima


(16) Freqüência respiratória 1
(15) Relação I:E
(12) PEEP

Ajustes adicionais:

• Sensibilidade da assistida (fluxo) 2


• Sensibilidade da assistida (pressão) 2
• Pressão de Suporte 3
• Tempo de apnéia
• Calibração de Sensor de O2
• Limites de Alarmes

Código do manual:204010124 - 128 - Módulo I / IV - Rev A


1 A freqüência de SIMV costuma ser ajustada em um valor baixo, permitindo que o
paciente possa desenvolver diversos ciclos espontâneos entre dois ciclos mandatórios
consecutivos. Em pacientes adultos, ou seja, peso ≥25Kg, utilizando-se freqüências
≤9rpm o ventilador apresentará a mensagem TEMPO INSPIRATORIO LIMITADO e o
tempo inspiratório será fixado em no máximo 2 segundos, portanto, o ventilador
determinará a relação I:E garantindo uma ventilação com segurança. Em pacientes
infantis e neonatais, ou seja, peso <25Kg, utilizando-se freqüências ≤11rpm o
ventilador apresentará a mensagem TEMPO INSPIRATORIO LIMITADO e o tempo
inspiratório será fixado em no máximo 1 segundos, portanto, o ventilador determinará a
relação I:E garantindo uma ventilação com segurança.
2 O paciente poderá disparar os ciclos por pressão ou por fluxo, dependendo dos

valores das respectivas sensibilidades da assistida.


3 O uso da pressão de suporte pressórico é opcional para os ciclos espontâneos.

Atenção
Após o início da ventilação, verifique se os parâmetros respiratórios
indicados pelo display de controle e monitorização (11) estão adequados.
Caso necessário reajuste os controles do Ventilador.

P. ( cmH2O ) 1/ FREQ
T. INS
P. LIMITE
P. SUPORTE
T. INS

PEEP
0
PRESS. TRIGGER

F ( l/min )
F. PICO

< 25% F. PICO

0
FLOW
TRIGGER
1 2 3
JANELA DE
SINCRONISMO

Figura 9.5: Modalidade SIMV/P®: exemplos de curvas pressão x tempo e fluxo x tempo.

A Figura 9.5 apresenta curvas de pressão e de fluxo em função do tempo, para ajudar
no entendimento da modalidade SIMV/P®. Os ciclos mandatórios (1) operam de forma
similar à modalidade PCV. Os ciclos espontâneos podem ter o recurso de suporte
pressórico desativado (2) ou ativado (3). O início de cada respiração pode ser
comandado pelo Ventilador ou pelo paciente, sendo que neste último caso o paciente
somente pode disparar o ciclo durante o tempo de “janela de sincronismo”.

Código do manual:204010124 - 129 - Módulo I / IV - Rev A


9.8 PSV - ventilação com pressão de suporte
Na modalidade PSV o paciente inspira iniciando um ciclo. A pressão é mantida em um
patamar constante durante a inspiração (suporte pressórico), através de um sistema
automático que controla o fluxo fornecido em cada instante conforme a demanda do
paciente, de acordo com o valor ajustado no controle de pressão de suporte pressórico
no menu do Ventilador.

Os seguintes parâmetros ventilatórios deverão ser ajustados em PSV (na seqüência em


que são colocados no modo de ajuste pelo Ventilador):

(13) Pressão máxima1


(16) Freqüência respiratória
(15) Relação I:E
(12) PEEP

Ajustes adicionais:

• Sensibilidade da assistida (fluxo) 2


• Sensibilidade da assistida (pressão) 2
• Pressão de Suporte
• Tempo de apnéia
• Calibração de Sensor de O2
• Limites de Alarmes

1 A pressão inspiratória máxima é ajustada apenas para efeito da ventilação de reserva


(backup) em PCV.
2 O paciente poderá disparar os ciclos por pressão ou por fluxo, dependendo dos

valores das respectivas sensibilidades da assistida.

Observação:
Os parâmetros de pressão inspiratória máxima, relação I:E e freqüência
respiratória devem ser ajustados para efeito de regulagem da ventilação de
backup (PCV).

Atenção
Após o início da ventilação, verifique se os valores dos parâmetros
respiratórios indicados pelo display de controle e monitorização (11) estão
adequados. Caso seja necessário reajuste os controles do Ventilador.

Código do manual:204010124 - 130 - Módulo I / IV - Rev A


P ( cmH2O ) 2
P. LIMITE
P. SU POR TE
1

C PAP
0
PRESS. TRIGGER

F ( l/min ) F. PICO T. A PNEIA ALAR ME DE APNEIA

< 25% F. PICO


0
FLOW
TRIGGER

Figura 9.6. Modalidade PSV: exemplos de curvas pressão x tempo e fluxo x tempo.

A Figura 9.6 apresenta curvas de pressão e de fluxo em função do tempo, para ajudar
no entendimento da modalidade PSV. O recurso de suporte pressórico mantém a
pressão em um patamar constante durante a inspiração. Se o paciente deixar de
respirar por um tempo superior ao tempo de apnéia, o Ventilador passará
automaticamente a enviar ciclos de PCV (3).

Código do manual:204010124 - 131 - Módulo I / IV - Rev A


10 ROTINA DE INSPEÇÃO
Este procedimento de inspeção deve ser realizado periodicamente para se verificar o
perfeito funcionamento do Aparelho de Anestesia SHOGUN e de suas fontes de
alimentação.

Leia os manuais de operação dos componentes, acessórios e monitores do Aparelho de


Anestesia, para a realização de uma inspeção mais completa.

Instruções para o checklist encontram-se gravados na parte posterior do móvel do


Aparelho de Anestesia, no panfleto que acompanha o equipamento e no Capítulo
seguinte.

Atenção
Realize este procedimento periodicamente.
Não utilize o equipamento se este procedimento acusar qualquer tipo de
irregularidade. Neste caso, faça a correção necessária ou providencie a
Assistência Técnica autorizada TAKAOKA.

Antes de Cada Anestesia:

1 - Fornecimento de gases

a) Verifique através dos manômetros existentes no Rotâmetro 1845 se as pressões


das redes de gases, situam-se acima de 50 PSI (345 kPa).

2 - Procedimentos iniciais

a) Verificar a firme e correta conexão de todos os componentes.

b) Verificar senão há excesso de umidade:

- No sensor de fluxo.
- Linha do sensor de fluxo.

c) Faça uma inspeção visual completa no Aparelho de Anestesia, seus componentes e


monitores, verificando se não há danos aparentes.

d) Regule o Vaporizador em OFF (Vaporizador Calibrado) ou feche o fluxo de


borbulhamento (Vaporizador Multiagente).

e) Feche os controles de fluxo no Rotâmetro 1845.

Código do manual:204010124 - 132 - Módulo I / IV - Rev A


f) Verifique se o Aparelho de Anestesia, seus componentes e monitores estão
corretamente conectados à rede de alimentação elétrica (verifique a voltagem
correta).

g) Realize os procedimentos de montagem descrito no Capítulo 7.

h) Realize a montagem do circuito respiratório apresentado na Figura 7.11 com um


balão de teste acoplado após o intermediário “Y”.

i) Ligue a chave geral localizada no painel frontal do Aparelho de Anestesia SHOGUN,


o led REDE (3) do Ventilador 678 One Touch estará sempre acesso enquanto o
SHOGUN estiver conectado à rede elétrica.

3 - Autoteste do Ventilador 678 One Touch

a) Assim que o Aparelho de Anestesia é ligado, o display de controle do Ventilador


apresenta uma tela de inicialização do sistema;

b) Em seguida o Ventilador entrará em uma tela solicitando que o operador informe o


valor do peso do paciente em quilogramas, bem como o valor da relação
volume/peso para o volume corrente (de 5 a 12 ml/kg), para que o Ventilador pré-
calcule os parâmetros de ventilação adequados, utilize um peso de 50 kg e 7 ml/kg.
É apresentado então o valor do produto do peso do paciente pela relação
volume/peso (350 ml), que representa o volume corrente pré-calculado;

c) A seguir o Ventilador realizará um procedimento de autoteste, e solicitará o


acoplamento do tipo de sensor de fluxo mais adequado para o peso do paciente
adulto ou infantil, acople o sensor apropriado conforme as instruções do item 7.4.2;

Uma vez que o Ventilador passe pelo autoteste (mensagem AUTO-TESTE:OK) ele
entrará então na tela principal em STAND BY com a mensagem indicadora desta
condição apresentada no display. O Ventilador estará pronto para dar início à ventilação
e monitorização.

Eventuais falhas no sistema encontradas durante o autoteste serão indicadas por


mensagens de alarmes e um sinal sonoro. O procedimento de autoteste tem uma
duração aproximada de 30 segundos.

4 - Rotâmetro 1845

a) Pressione a válvula de O2 direto e verifique o funcionamento e o retorno automático


desta válvula, e se a pressão da rede de O2 não cai abaixo de 200 kPa com o uso
dela.

b) Posicione a chave N2O/ar na posição N2O.

Código do manual:204010124 - 133 - Módulo I / IV - Rev A


c) Regule um fluxo de 1 l/min no rotâmetro de O2 verificando o livre deslocamento das
esferas dos rotâmetros ao longo de toda a escala.

d) Abra totalmente o controle de fluxo de N2O.

e) Verifique se o rotâmetro de N2O indica um fluxo de aproximadamente 3 l/min.

f) Desconecte a extensão de alimentação de O2 do Rotâmetro 1845.

g) Pressione a válvula de O2 direto para despressurizar o Rotâmetro 1845.

h) Verifique se os fluxos de N2O e O2 são automaticamente interrompidos, e se o


alarme de VERIFIQUE REDE DE O2 é apresentado no display do Ventilador.

i) Conecte a extensão de alimentação de O2 ao Rotâmetro 1845.

j) Verifique se os fluxos são restabelecidos e se o alarme é desativado.

k) Feche os controles de fluxo no Rotâmetro 1845 e verifique se as esferas caem a


zero.

l) Verifique o funcionamento do Fluxômetro externo de O2 e do Aspirador na lateral do


Aparelho de Anestesia, fechando-os a seguir.

5 - Sistema respiratório

a) Verifique a fixação do SIVA no móvel do Aparelho de Anestesia.

b) Verifique a correta interligação da saída comum de gases do Móvel com o SIVA.

c) Verifique a correta e firme montagem de todos os tubos e componentes do Sistema


Respiratório.

d) Verifique o correto funcionamento do Sistema Respiratório, e se não há vazamento


de gases (conforme as seguintes instruções).

e) Verifique o livre fluxo dos gases.

f) Se houver um sistema antipoluição (opcional), verifique o seu funcionamento seguro


e se este permite o livre fluxo dos gases de escape.

g) Verifique se a água condensada foi drenada do canister, e se o tampão do dreno


está perfeitamente fechado.

h) Verifique a montagem e o perfeito fechamento do canister.

Código do manual:204010124 - 134 - Módulo I / IV - Rev A


i) Verifique se não há vazamentos no sistema, de acordo com o seguinte
procedimento:

Atenção
Colocar o Ventilador 678 One Touch no modo STAND BY antes de comutar
a chave BALÃO/VENTILADOR para a posição BALÃO.

− Gire a chave BALAO/VENT do SIVA para a posição BALÃO.

− Feche os fluxos de gases do Rotâmetro 1845.

− Com um balão reservatório conectado em seu respectivo suporte do SIVA,


obstrua a saída do paciente no intermediário em “Y” tampando-a com o dedo.

− Gire totalmente a válvula APL do SIVA para a direita fechando-a.

− Pressione a válvula de O2 direto do Rotâmetro 1845 até preencher o sistema


(balão reservatório) e ser atingida uma pressão de 35 cmH2O no gráfico Pxt do
display do Ventilador 678 One Touch.

− Verifique no display do Ventilador 678 One Touch se a pressão permanece


constante indicando a ausência de vazamento no circuito.

a) Verifique o correto funcionamento da APL do SIVA, de acordo com o seguinte


procedimento:

− Gire a válvula APL do SIVA para a esquerda abrindo-a e observando a queda de


pressão no display do Ventilador 678 One Touch. Quando a válvula estiver
totalmente aberta a pressão no display deverá valer zero.

b) Verifique a correta montagem e o funcionamento das válvulas inspiratória e


expiratória, de acordo com o seguinte procedimento:

− Gire totalmente a válvula APL do SIVA para a direita fechando-a.

− Obstrua a saída do paciente no intermediário em Y colocando um balão de teste.

− Pressione a válvula de O2 direto do Rotâmetro 1845 até preencher parcialmente o


sistema (balões).

− Aperte e solte intermitentemente o balão do suporte, verificando então o


funcionamento das válvulas inspiratória e expiratória.

− Apertando-se o balão a válvula inspiratória deverá abrir enquanto a válvula


expiratória deverá permanecer fechada.

Código do manual:204010124 - 135 - Módulo I / IV - Rev A


− Soltando-se o balão, a válvula expiratória deverá abrir enquanto a válvula
inspiratória deverá permanecer fechada.

− Gire a chave BALAO/VENT do SIVA para a posição VENT.

6 - Sistema de alarmes

a) Pressione a válvula de O2 direto até que o fole do SIVA encoste na parte superior
da campânula.

b) Pressione a tecla STAND BY do Ventilador, o mesmo deverá entrar em


funcionamento.

c) Verifique o correto funcionamento dos controles do Ventilador.

d) Desconectar o cabo de entrada da rede elétrica. Observar o led de rede piscando e


os alarmes sonoro e visual no display (FALHA REDE ELÉTRICA).

e) Restabelecer a energia elétrica, desconectar a rede de O2, observar o alarme


sonoro e o visual (VERIFICAR REDE O2).Restabelecer a rede de O2. Desconectar
o intermediário de acoplamento da conexão PACIENTE existente na válvula
expiratória e observar o alarme sonoro e visual (DESCONEXÃO). Obstruir de
maneira estéril esta conexão e observar o alarme sonoro e visual (OBSTRUÇÃO DA
VALVULA EXP) e também a despressurização automática do sistema. Reconectar o
intermediário de acoplamento.

f) Desconectar um dos tubos do sensor de fluxo e observar o alarme sonoro e visual


(VERIFICAR SENSOR). Reconectar o tubo do sensor de fluxo.

g) Ajustar no monitor do ventilador o alarme de pressão alta em “30cmH2O”. Mudar o


ventilador para a modalidade PCV e ajustar a pressão máxima em “35cmH2O” e
observar o alarme sonoro e visual (PRESSÃO ALTA). Ajustar a pressão máxima em
20cmH2O.

h) Repetir este último procedimento para os alarmes de PEEP, Volume Minuto, FiO2 e
Freqüência Respiratória.

i) Ajustar os valores dos alarmes condizentes com o paciente.

Atenção
Não utilize o Ventilador 678 One Touch caso o sistema de alarmes apontem
alguma irregularidade. Providencie a solução do problema antes de utilizar
o aparelho.

Código do manual:204010124 - 136 - Módulo I / IV - Rev A


7 - Cilindros reservas de O2 , N2O e ar comprimido (não são fornecidos
pela TAKAOKA)
a) Verifique se o cilindro reserva de O2 está corretamente conectado em seu yoke.

b) Verifique se a chave para abertura do cilindro (opcional) está anexada ao Aparelho


de Anestesia.

c) Pressione a válvula de O2 direto para despressurizar o manômetro.

d) Abra vagarosamente a válvula do cilindro reserva.

e) Verifique a pressão indicada pelo manômetro do cilindro reserva. Se estiver abaixo


de 4.000 kPa, o cilindro deverá ser substituído.

f) Feche a válvula do cilindro reserva.

g) Verifique se a pressão no manômetro do cilindro reserva não sofre queda aparente,


indicando ausência de vazamento.

h) Havendo cilindro de N2O ou de ar comprimido, siga um procedimento similar ao


descrito acima. Para despressurizar o circuito, abra e feche o controle de fluxo. Uma
pressão inferior a 5.000 kPa do cilindro de N2O indica que este se encontra com
menos de ¼ de sua capacidade máxima.

8 - Vaporizador

a) Verifique as corretas conexões de entrada e de saída do Vaporizador 1425


Multiagente ao Rotâmetro 1845.

b) Verifique se o funil de enchimento esta perfeitamente fechado.

c) Verifique se a câmara do Vaporizador está bem encaixada.

d) Verifique se o Vaporizador está preenchido com o agente correto, em quantidade


adequada.

e) Verifique se o funil de enchimento esta perfeitamente fechado.

Vaporizador Multiagente:
− Abra um fluxo de 1 l/min de O2 no Rotâmetro 1845.
− Verifique se o borbulhamento pode ser aberto.
− Feche o fluxo de O2 no Rotâmetro 1845, verificando se o borbulhamento é
automaticamente interrompido.
− Feche o controle de fluxo do Vaporizador.
− Pressione a válvula de O2 direto para "lavar" o Sistema Respiratório.

Código do manual:204010124 - 137 - Módulo I / IV - Rev A


e) Vaporizador Calibrado (opcional):
− Verifique se o botão do Vaporizador pode ser aberto suavemente até o máximo.
− Regule o botão em OFF.

9 - Teste de vazamento (antes da saída comum de gases)

a) Verifique se nenhum vazamento é ouvido no Aparelho de Anestesia.

b) Se houver Vaporizador Calibrado, regule-o em 1%. Se houver Vaporizador


Multiagente, abra parcialmente o controle de borbulhamento.

c) Regule um fluxo de 250 ml/min de O2 no Rotâmetro 1845.

d) Conecte um manômetro (esfigmomanômetro) diretamente na saída comum de


gases.

e) A pressão deverá ultrapassar 150 mmHg.

f) Feche o fluxo de O2, e verifique se a pressão não cai.

g) Retorne o Vaporizador Calibrado para OFF, ou feche o controle de borbulhamento


no Vaporizador Multiagente.

h) Desconecte o manômetro da saída comum de gases.

i) Pressione a válvula de O2 direto para "lavar" o Sistema Respiratório.

10 - Monitores eletrônicos (itens opcionais)


Para cada Monitor verifique o correto e firme posicionamento de todos os sensores,
cabos e tubos utilizados.

Durante a Anestesia:
a) Verifique se não há excesso de água no sensor de fluxo, pois, poderá causar
alteração na indicação dos volumes e pressões.

b) Mantenha ligados todos os sistemas de alarme do Ventilador 678 One Touch e dos
Monitores Eletrônicos utilizados.

c) Verifique constantemente a pressão inspiratória.

d) Verifique freqüentemente se o tubo endotraqueal está firmemente conectado.

e) Utilize sempre o Analisador de Oxigênio durante a anestesia.

Código do manual:204010124 - 138 - Módulo I / IV - Rev A


11 CHECK LIST
O checklist consiste em um procedimento simples e rápido a ser realizado pelo
operador antes de cada anestesia, para se verificar o perfeito funcionamento do
Aparelho de Anestesia SHOGUN e de suas fontes de alimentação.

Atenção
Realize o checklist antes de cada procedimento.
Não utilize o equipamento se o checklist acusar qualquer tipo de
irregularidade. Neste caso, faça a correção necessária ou providencie a
Assistência Técnica autorizada TAKAOKA.

Código do manual:204010124 - 139 - Módulo I / IV - Rev A


Código do manual:204010124 - 140 - Módulo I / IV - Rev A
12 LIMPEZA E ESTERILIZAÇÃO

Atenção
Desligue o Aparelho de Anestesia SHOGUN da rede elétrica antes da
limpeza, para evitar o risco de choques elétricos.

1 - Para a limpeza das partes externas do Aparelho de Anestesia, utilize um pano (ou
esponja) limpo e macio umedecido em álcool isopropílico, em água e sabão, ou em
uma solução germicida apropriada. Tome cuidado para que nenhum resíduo de
produto de limpeza se acumule nas conexões do aparelho. Após a limpeza,
enxágüe (não é necessário para o álcool) e faça a secagem com um pano limpo,
seco e macio.

2 - Para a limpeza dos displays do Ventilador 678 One Touch, utilize um pano macio,
limpo e sem fiapos. Não utilize toalhas de papel ou panos ásperos, para não riscar
a superfície da tela.

3 - Não utilize agentes abrasivos ou corrosivos na limpeza.

4 - Não utilize álcool nas partes de plástico.

5 - Os componentes do circuito respiratório deverão ser desmontados a cada paciente


para desinfecção ou esterilização, incluindo: tubos corrugados, válvula expiratória e
intermediários. Utilize uma solução germicida apropriada ou óxido de etileno.

6 - O sensor de fluxo, a válvula expiratória do Ventilador 678 One Touch e o seu


respectivo diafragma poderão ser esterilizados em autoclave até uma temperatura
máxima de 136°C. Os tubos corrugados e os tubos do sensor e os outros
componentes não são autoclaváveis.

7 - A limpeza do diafragma da válvula expiratória (item 6.8.1) é fundamental para o


correto funcionamento do Ventilador 678 One Touch, devendo ser realizada
periodicamente.

Atenção
Consulte os Manuais de Operação de todos os componentes do Aparelho
de Anestesia SHOGUN para obter informações sobre sua limpeza e
esterilização.
Durante a utilização do Ventilador 678 One Touch, verifique a limpeza do
sensor de fluxo freqüentemente.
Utilizando óxido de etileno, siga as instruções fornecidas pelo fabricante do
equipamento de esterilização para determinar as temperaturas e os tempos
de aeração indicados.

Código do manual:204010124 - 141 - Módulo I / IV - Rev A


RECOMENDAÇÕES PARA PROCESSAMENTO DOS COMPONENTES DE
EQUIPAMENTOS DE ANESTESIA E VENTILAÇÃO MECÂNICA TAKAOKA

Os artigos hospitalares utilizados em anestesia gasosa e ventilação mecânica são


classificados como sendo semicríticos, devido ao risco potencial de transmissão de
infecções que apresentam. Artigos semicríticos são todos aqueles que entram em
contato com mucosa íntegra e/ou pele lesada, ou seja, geralmente não penetram em
cavidades estéreis do corpo, sendo assim capaz de impedir a invasão dos tecidos
subepiteliais, e que requerem desinfecção de alto nível ou esterilização para ter
garantida a qualidade do múltiplo uso destes.

A escolha do método de processamento, desinfecção ou esterilização depende da


natureza dos materiais. O QUADRO 1 apresenta os métodos recomendados para o
processamento dos componentes dos equipamentos de anestesia e ventilação
mecânica da linha TAKAOKA, considerando as suas composições e especificações
técnicas. Os métodos recomendados são: limpeza, desinfecção química e térmica e
esterilização química,gasosa ou plasma. O processamento deverá ser realizado
obedecendo uma seqüência de passos, ilustrados no FLUXOGRAMA 1 a seguir.

CONCEITOS DE :

LIMPEZA - Processo que remove a sujidade e matéria orgânica de qualquer


superfície ou objeto. A limpeza é efetuada por fricção mecânica, imersão, máquinas de
limpeza e máquinas de ultra-som.
É a etapa mais importante da descontaminação, todos os itens devem ser lavados
antes de sofrerem algum processo de desinfecção ou esterilização.
Nenhum objeto deve ser esterilizado se sobre ele houver matéria orgânica (óleo,
gordura, sangue......)
A limpeza deverá ser feita sempre com água e sabão, quando o método de imersão for
utilizado, preferencialmente utilize o detergente enzimático.
O detergente enzimático que possui atividade específica sobre a matéria orgânica, a
degrada e dissolve em poucos minutos, os objetos devem ficar imersos durante 5
minutos.

DESINFECÇÃO - Processo térmico ou químico que elimina todos os microorganismos,


exceto os esporulados.
A desinfecção é classificada em três categorias alto, médio e baixo nível.

DESINFECÇÃO DE ALTO NÍVEL - Processo que elimina todos os microorganismos


exceto grande número de esporos (bactérias, quase todos os esporos de fungos, bacilo
da TB, vírus) com um tempo de exposição entre 10 e 30 minutos.
Ex.: Imersão em Glutaraldeído.

DESINFECÇÃO DE NÍVEL INTERMEDIÁRIO - Processo que inativa bactérias


vegetativas, fungos, quase todos os vírus, exceto esporos.
Ex.: Fricção mecânica com Álcool 70%.

Código do manual:204010124 - 142 - Módulo I / IV - Rev A


DESINFECÇÃO DE BAIXO NÍVEL - Processo que inativa a maioria das bactérias ,
alguns fungos, alguns vírus, porém não afetam microorganismos mais resistentes como
bacilo de TB e esporos.
Utilizada apenas para superfícies.
Ex.: Água e detergente – limpeza.

DESINFECÇÃO TÉRMICA - Processo térmico que utiliza líquidos termodesinfetantes


contra todas as formas vegetativas, destruindo uma parte dos esporos quando
utilizados com uma temperatura entre 60 e 90ºC.
Este processo é realizado em uma termodesinfectadora, tal máquina trabalha com dois
tipos de ciclos, para materiais sensíveis e resistentes, com a utilização de detergente
apropriado.

ESTERILIZAÇÃO - Processo que elimina completamente todos os microorganismos


(esporos, bactérias, fungos e protozoários, e é efetuada por processos físicos (vapor)
ou químicos (líquido-gluteraldeído, gasoso-óxido de etileno e plasma-peróxido de
hidrogênio)).
O esporo é a forma de microorganismo mais difícil de se inativar.
Ex.: Autoclave, Peróxido de hidrogênio, óxido de etileno, glutaraldeído (exposição do
material de 10 horas).

Observação:
Peróxido de hidrogênio (água oxigenada), é um processo de esterilização que
ocorre a uma temperatura máxima de 45ºC, os materiais que não podem ser
autoclavados podem ser esterilizados com peróxido, exceto aqueles materiais
derivados de celulose.

Código do manual:204010124 - 143 - Módulo I / IV - Rev A


FLUXOGRAMA 1

Passos seqüenciais do processamento dos componentes de Equipamentos de


Anestesia e Ventilação Mecânica TAKAOKA

Fluxograma dos passos seqüênciais do processamento dos


componentes de Equipamentos de Anestesia e Ventilação Mecânica

COM PRESENÇA DE MATÉRIA ORGÂNICA OU SUJIDADE

CONSIDERAR TODOS CONTAMINADOS

LIMPAR

PANO ÚMIDO SOLUÇÃO DETERGENTE

ENXAGUAR

SECAR

CONFORME O DESTINO DO ARTIGO

SE SE CONCLUÍDO O SE
ESTERILIZAÇÃO PROCESSAMENTO DESINFECÇÃO

MEIO FÍSICO MEIO ESTOCAR MEIO QUÍMICO LÍQUIDO MEIO FÍSICO LÍQUIDO MEIO QUÍMICO LÍQUIDO
(VAPOR) QUÍMICO ÁLCOOL 70% TERMODESINFECÇÃO GLUTARALDEIDO

ACONDICIONAR LÍQUIDO GASOSO PLASMA FRICÇÃO IMERGIR PELO TEMPO E IMERGIR O ARTIGO
(GLUTARALDEIDO) (ÓXIDO DE ETILENO) (PERÓXIDO HIDROGÊNIO) MECÂNICA TEMPERATURA ADEQUADOS

ESTERILIZAR IMERGIR ACONDICIONAR ACONDICIONAR ACONDICIONAR SECAR PREENCHER


TOTALMENTE ASSEPTICAMENTE TUBULAÇÕES

ESTOCAR PREENCHER ESTERILIZAR ESTERILIZAR ESTOCAR ACONDICIONAR ENXAGÜAR COM


TUBULAÇÕES H2O ESTERILIZADA

ENXAGUAR COM ESTOCAR ESTOCAR ESTOCAR SECAR


H2O ESTERILIZADA ASSEPTICAMENTE

SECAR ACONDICIONAR
ASSEPTICAMENTE

ACONDICIONAR EM ESTOCAR
FRASCO ESTERILIZADO

ESTOCAR

Código do manual:204010124 - 144 - Módulo I / IV - Rev A


QUADRO 1

Métodos recomendados para processamento de componentes de Equipamentos de


Anestesia e Ventilação Mecânica TAKAOKA.

Componente Limpeza Desinfecção Esterilização


Abraçadeira do Solução NÃO
NÃO RECOMENDADA
Esfigmomanômetro Detergente RECOMENDADA
Glutaraldeído Óxido de Etileno, Glutaraldeído
Solução
Balão Antipoluição Termodesinfecção ou
Detergente
Sensível Peróxido hidrogênio
Álcool 70%
Bloco de Rotâmetros Pano úmido NÃO RECOMENDADA
Fenol sintético
Solução
Cabo do Esfigmomanômetro Fenol sintético NÃO RECOMENDADA
Detergente
Solução
Cabo ECG / Oxímetro Fenol sintético NÃO RECOMENDADA
Detergente
Glutaraldeído
Solução
Câmara do Umidificador Termodesinfecção Vapor
Detergente
resistente
Glutaraldeído Óxido de Etileno, Glutaraldeído
Solução
Campânula Termodesinfecção ou
Detergente
Sensível Peróxido hidrogênio
Glutaraldeído Óxido de Etileno, Glutaraldeído
Solução
Canister Termodesinfecção ou
Detergente
Sensível Peróxido hidrogênio
Célula Galvânica para Solução NÃO
NÃO RECOMENDADA
Oxímetro * Detergente RECOMENDADA
Conjunto Haste para Solução Glutaraldeído Óxido de Etileno ou
Campânula Detergente Álcool 70% Glutaraldeído
Solução Glutaraldeído Óxido de Etileno ou
Cotovelo de Escape de Ar
Detergente Álcool 70% Glutaraldeído
Glutaraldeído
Solução Vapor
Drenos Termodesinfecção
Detergente Peróxido hidrogênio
resistente
Álcool 70%
Fluxômetro Pano úmido NÃO RECOMENDADA
Fenol sintético
Glutaraldeído
Solução Vapor ou Glutaraldeído
Fole Termodesinfecção
Detergente Peróxido hidrogênio
resistente
Solução Glutaraldeído
Frasco de Aspiração Vapor ou Glutaraldeído
Detergente Álcool 70%
Glutaraldeído Óxido de Etileno, Glutaraldeído
Solução
Intermediário em Y (bocal) Termodesinfecção ou
Detergente
sensível Peróxido hidrogênio
Glutaraldeído Óxido de Etileno, Glutaraldeído
Solução
Intermediário T do Capnógrafo Termodesinfecção ou
Detergente
sensível Peróxido hidrogênio

Código do manual:204010124 - 145 - Módulo I / IV - Rev A


Componente Limpeza Desinfecção Esterilização
Solução Glutaraldeído Óxido de Etileno ou
Máscara
Detergente Álcool 70% Glutaraldeído
Fenol sintético
Módulo do Monitor Pano úmido NÃO RECOMENDADA
Álcool 70%
Fenol sintético
Módulo do Ventilador Álcool 70% NÃO RECOMENDADA
Álcool 70%
Fenol sintético
Móvel (partes externas) Álcool 70% NÃO RECOMENDADA
Álcool 70%
Óxido de Etileno, Glutaraldeído
Solução
Presilha para Máscara Glutaraldeído ou
Detergente
Peróxido hidrogênio
Glutaraldeído
Solução
Sensor de Fluxo Termodesinfecção Vapor
Detergente
resistente
Solução Fenol sintético Óxido de Etileno
Sensor de Temperatura Axilar
Detergente Álcool 70% Peróxido hidrogênio
Sensor de Temperatura do Solução Óxido de Etileno
Álcool 70%
Liquido Injetado Detergente Peróxido hidrogênio
Sensor de Temperatura Solução Óxido de Etileno
Glutaraldeído
Esofágica Detergente Peróxido hidrogênio
Solução Óxido de Etileno
Side Stream (capnógrafo) Glutaraldeído
Detergente Peróxido hidrogênio
Solução Glutaraldeído Óxido de Etileno ou
Suporte do Canister
Detergente Álcool 70% Glutaraldeído
Glutaraldeído
Solução Óxido de Etileno ou
Tubos Corrugados ** Termodesinfecção
Detergente Glutaraldeído
sensível
Solução Glutaraldeído
Vacuômetro NÃO RECOMENDADA
Detergente Álcool 70%
Glutaraldeído Óxido de Etileno, Glutaraldeído
Válvulas Inspiratória e Solução
Termodesinfecção ou
Expiratória Detergente
sensível Peróxido hidrogênio
Fenol sintético
Vaporizador Calibrado Pano úmido NÃO RECOMENDADA
Álcool 70%
Fenol sintético
Vaporizador Multiagente Pano úmido NÃO RECOMENDADA
Álcool 70%

Observação:
* Célula Galvânica para medição da FiO2 deve ser limpa com um pano
umedecido em água e sabão, não deve ser imersa em solução.
** Tubos corrugados siliconizados podem ser autoclavados e submetidos à
desinfecção térmica resistente.

Código do manual:204010124 - 146 - Módulo I / IV - Rev A


13 MANUTENÇÃO
Uma correta manutenção preventiva no Aparelho de Anestesia SHOGUN garantirá a
sua utilização segura durante um longo período de tempo.

1 - Faça uma inspeção visual periódica no Aparelho de Anestesia SHOGUN . Não


utilize o equipamento caso haja algum dano aparente.

2 - Realize a Rotina de Inspeção (checklist) descrita no Capítulo 10 antes de cada


anestesia.

3 - Caso não consiga ligar normalmente a parte elétrica do Aparelho de Anestesia


SHOGUN , verifique inicialmente:

− se existe energia na tomada da rede elétrica;


− se a voltagem da rede elétrica é a especificada para o Aparelho de Anestesia (vide
indicação escrita em seu painel posterior);
− se o fusível não está queimado;

4 - Em caso de necessidade, os fusíveis localizados no painel posterior do Aparelho de


Anestesia poderão ser facilmente substituídos. O porta-fusível é dotado de um
sistema tipo baioneta com a expulsão total do fusível facilitando a troca e evitando
assim choques elétricos. Substitua o fusível por outro com as mesmas
especificações originais.

Atenção
Para evitar a ocorrência de choques elétricos, somente realize a troca do
fusível com o Aparelho de Anestesia SHOGUN desconectado da rede
elétrica.

5 - O filtro para a rede de ar comprimido (opcional) deverá ser aberto e limpo no


mínimo de duas a três vezes ao ano, dependendo do grau de utilização do aparelho
e das condições de pureza e secagem do ar da rede canalizada. A drenagem do
condensado do filtro é automática.

6 - A bateria interna recarregável do Ventilador 678 One Touch é selada, não


necessitando de manutenção, nem deve ser retirada se o aparelho ficar desligado
por longos períodos. Caso a bateria apresente algum problema de funcionamento,
providencie a Assistência Técnica autorizada TAKAOKA.

7 - Para o funcionamento do sistema de recarga automática da bateria interna de


emergência do Ventilador 678 One Touch, mantenha o Aparelho de Anestesia
SHOGUN sempre conectado à rede elétrica (mesmo com a chave geral do
equipamento desligada). Desta forma, a bateria será mantida sempre com a sua
carga plena.

Código do manual:204010124 - 147 - Módulo I / IV - Rev A


8 - Consulte os Manuais de Operação de todos os componentes do Aparelho de
Anestesia SHOGUN , para obter informações detalhadas sobre a sua manutenção.

9 - Verifique as condições e substitua periodicamente os tubos corrugados do circuito


respiratório, pois estes se constituem em componentes de desgaste normal.

10 - No mínimo uma vez por mês, verifique se os tubos, sensores, cabos e outros
componentes do Ventilador não estão danificados, gastos ou com fissuras.
Havendo qualquer dano, providencie a troca do componente. Não utilize
componentes danificados.

11 - O diafragma da válvula expiratória deverá ser cuidadosamente inspecionado pelo


menos uma vez por mês, verificando-se a sua integridade (item 6.8.1).

12 - O diafragma da válvula expiratória deverá ser substituído pelo menos uma vez a
cada 6 (seis) meses, e sempre que necessário (item 6.8.1).

Observação:
A fixação do bloco da válvula expiratória no painel frontal de conexões do
Ventilador deverá ser feita com bastante firmeza, para que não haja vazamento
de gases. Verifique periodicamente o perfeito estado do anel de vedação (O-
ring), conforme indicado no item 6.8.1.

13 - Se a pressão máxima inspiratória ou o volume não atingir o valor esperado,


verifique inicialmente:
· se não há vazamentos no circuito respiratório;
· se o fluxo de gases frescos não está regulado num valor muito baixo
ocasionando o colabamento do fole;
· se todas as conexões estão firmes;
· se o controle de pressão não está regulado muito baixo;
· se o controle de volume corrente não está regulado muito baixo;
· se a pressão da rede de O2 não está muito baixa;
· se o conjunto da válvula expiratória está corretamente montada, com um
diafragma limpo e em perfeitas condições.

14 - Utilize somente os sensores, cabos e tubos especificados pela TAKAOKA para o


Ventilador 678.

15 - Não utilize o Ventilador 678 caso o autoteste aponte alguma irregularidade (item
6.7.2.1). Providencie então a solução do problema apresentado, através de um
representante autorizado TAKAOKA.

Bateria interna recarregável:

Código do manual:204010124 - 148 - Módulo I / IV - Rev A


· Mantenha sempre que possível a bateria interna com a sua carga máxima, para
uma maior vida útil desta. Descargas constantes da bateria diminuem o seu tempo de
vida útil.
· A bateria interna é selada, não necessitando de manutenção. Caso a bateria
apresente algum problema de funcionamento, providencie a Assistência Técnica
autorizada TAKAOKA.
· Caso não consiga carregar normalmente a bateria com a rede elétrica, verifique
se existe energia na tomada da rede.

16 - O Aparelho de Anestesia SHOGUN deverá ser submetido a uma revisão anual


por um técnico autorizado pela TAKAOKA, para uma nova calibração.

17 - Para realizar uma revisão periódica no Aparelho de Anestesia SHOGUN ou para


a correção de qualquer irregularidade em seu funcionamento, providencie a
Assistência Técnica autorizada TAKAOKA.

Atenção
Utilize somente peças de reposição originais TAKAOKA. A utilização de
peças não originais poderá colocar em risco a segurança do paciente.
Não realize nenhum serviço interno no equipamento, e não abra a sua parte
interna. Para uma revisão periódica no Aparelho de Anestesia SHOGUN ou
para a realização de qualquer manutenção, providencie a Assistência
Técnica autorizada TAKAOKA.

Código do manual:204010124 - 149 - Módulo I / IV - Rev A


14 SIMBOLOGIA

Nº Símbolo Norma IEC Descrição

417-5032 Corrente alternada


1
417-5031 Corrente contínua
2
417-5033 Corrente contínua e alternada
3
417-5019 Terminal de aterramento para proteção
4
Terminal de aterramento geral, incluindo o
417-5017
5 funcional
Ponto de conexão para condutor neutro, em
445
6 EQUIPAMENTO INSTALADO PERMANENTE
417-5021 Terminal ou ponto de equalização de potencial
7
529 Protegido contra gotejamento de água
8
529 Protegido contra barrifos de água
9
Atenção Consultar DOCUMENTOS
348
10 ACOMPANHANTES
417-5008 Ligado (sem tensão elétrica de alimentação)
11
417-5007 Ligado (com tensão elétrica de alimentação)
12
Desligado, apenas para uma parte do
417-5265
13 EQUIPAMENTO
Ligado, apenas para uma parte do
417-5264
14 EQUIPAMENTO
878-02-02 EQUIPAMENTO DE TIPO B
15
878-02-03 EQUIPAMENTO DE TIPO BF
16
878-02-05 EQUIPAMENTO DE TIPO CF
17
878-03-01 Tensão elétrica perigosa
18

Código do manual:204010124 - 150 - Módulo I / IV - Rev A


15 GARANTIA

A K TAKAOKA IND. E COM. LTDA. garante os equipamentos por ela produzidos


contra defeitos de fabricação por um prazo de um ano da data de aquisição do primeiro
proprietário. Os demais itens que acompanham o equipamento encontram-se
relacionados abaixo.

A seguir encontra-se a lista das assistências técnicas autorizadas da K TAKAOKA IND.


E COM. LTDA. no território nacional e internacional as quais além da fábrica possuem
direitos exclusivos de manutenção. Não sendo autorizada modificação, violação, ajustes
ou manutenção por terceiros.

Os equipamentos fabricados ou retificados pela K TAKAOKA IND. E COM. LTDA.


possuem lacre destrutível de garantia. Fica automaticamente cancelada a garantia se o
lacre estiver violado.

O uso inadequado do equipamento e/ou em desacordo com as instruções contidas


neste manual, o uso de tensão diferente da especificada e de peças e/ou acessórios
não homologados pela K TAKAOKA IND. E COM. LTDA. acarretam em perda da
garantia.

Os danos causados por acidentes ou agentes da natureza não fazem parte da garantia
bem como baterias, fusíveis, filtros, pilhas, etc...

Código do manual:204010124 - 151 - Módulo I / IV - Rev A


Seguem abaixo relacionados os itens que acompanham o equipamento bem como
alguns opcionais e seus respectivos tempos de garantia contra “defeitos de
fabricação”.

TEMPO DE
CÓDIGO ITEM
GARANTIA
202010657 fluxômetro de O2 com escala de 0 a 15 l/min 6 meses
202010315 aspirador com frasco coletor de 500 ml 6 meses
202010303 extensão de 5 metros para O2 1 ano
202010305 extensão de 5 metros para N2O 1 ano
202010781 extensão de 5 metros para ar comprimido 1 ano
202010645 extensão de 50 cm para O2 Yoke/Rotâmetro 6 meses
202010740 extensão de 35 cm para O2 Rotâmetro/Ventilador 6 meses
tubo trançado de 20 cm com conectores sextavados
202011133 6 meses
Rotâmetro/Vaporizador
tubo de silicone de 30 cm com conectores sextavados
202011493 6 meses
Vaporizador/Rotâmetro
tubo de silicone de 50 cm com conectores sextavados
202011494 6 meses
Rotâmetro/Móvel
429020003 cabo elétrico removível 3 meses
202011132 tubo de engate rápido p/ Baraka e Sistema Bain-2m 3 meses
- chaves para o gaveteiro Não possui
202010492 yoke de O2 1 ano
202010326 traquéia de acoplamento 3 meses
202011199 intermediário em “Y” de acoplamento 3 meses
202011152 diafragma sobressalente para válvula expiratória 3 meses
203060464 analisador de O2 6 meses
429090170 cabo do Analisador de O2 3 meses
202010612 braço articulado 1 ano
202011475 Móvel do Shogun 1 ano
201020004 Rotâmetro 1845 1 ano
201030005 Vaporizador 1425 1 ano
201060008 SIVA 1 ano
204010124 manual de operação Não possui
203010646 chave para abertura dos cilindros Não possui
70.3900.100 reanimador manual 6 meses
202011001 Yoke para cilindro de N2O 1 ano

Responsável Técnico: TATSUO SUZUKI


CREA: Registro nº 62904

Código do manual:204010124 - 152 - Módulo I / IV - Rev A


Código do manual:204010124 - 153 - Módulo I / IV - Rev A
Código do manual:204010124 - 154 - Módulo I / IV - Rev A
Código do manual:204010124 - 155 - Módulo I / IV - Rev A
Código do manual:204010124 - 156 - Módulo I / IV - Rev A
Código do manual:204010124 - 157 - Módulo I / IV - Rev A

Potrebbero piacerti anche