Sei sulla pagina 1di 37

R

  ETROILLUMINAZIONE PER TV

R
  ETROILLUMINAZIONE PER TV I LUMINAÇÃO DE FUNDO PARA TV
I struzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza I ndicações de montagem, utilização e segurança

TV BACKLIGHT  T V-HINTERGRUNDBELEUCHTUNG
 Assembly, operating and safety instructions M
  ontage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise

IAN 311587
P  rima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni
 dell’apparecchio.

A
  ntes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as
f unções do aparelho.

B  efore reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the
 device.

K  lappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
F  unktionen des Gerätes vertraut.

IT / MT Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza Pagina 5


PT Indicações de montagem, utilização e segurança Página 13
GB / MT Assembly, operating and safety instructions Page 21
DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 29
A
1 2

5 4

B 5 7

C
Indice

Legenda dei pittogrammi utilizzati........................................................................ Pagina 6

Introduzione.............................................................................................................................. Pagina 6
Utilizzo secondo la destinazione d’uso.......................................................................................... Pagina 6
Contenuto della confezione............................................................................................................ Pagina 7
Descrizione dei componenti............................................................................................................ Pagina 7
Dati tecnici........................................................................................................................................ Pagina 7

Sicurezza...................................................................................................................................... Pagina 7
Avvertenze per la sicurezza............................................................................................................ Pagina 7
Avvertenze di sicurezza per batterie / accumulatori..................................................................... Pagina 8

Messa in funzione................................................................................................................. Pagina 9


Collegamento della striscia LED...................................................................................................... Pagina 9
Accorciare la striscia LED................................................................................................................ Pagina 9

Montaggio della striscia LED........................................................................................ Pagina 10


Accendere / spegnere la striscia LED con il telecomando..................... Pagina 10

Inserimento / sostituzione della batteria (telecomando)..................... Pagina 10

Manutenzione e pulizia................................................................................................... Pagina 11

Smaltimento............................................................................................................................... Pagina 11

Garanzia e assistenza....................................................................................................... Pagina 11


Garanzia.......................................................................................................................................... Pagina 11
Indirizzo del produttore / Assistenza clienti.................................................................................... Pagina 11
Dichiarazione di conformità............................................................................................................ Pagina 12

IT/MT 5
Introduzione
Legenda dei pittogrammi utilizzati
Si prega di osservare le avvertenze e
Leggere le avvertenze!
le indicazioni di sicurezza!
Questa lampada è destinata esclusi-
vamente all'uso in ambienti interni, Attenzione! Pericolo di folgorazione!
asciutti e chiusi.
Questo articolo è un oggetto decorativo
luminoso. Non utilizzare la lampada
per l‘illuminazione degli ambienti o
per quella notturna. Si tratta di un pro- Come procedere correttamente
dotto speciale in quanto le coordinate
cromatiche si trovano al di fuori delle
zone riportate tra parentesi.
Coordinate cromatiche: (x<0,270
oppure x > 0,530); (y<-2,172x² op- Pericolo di morte e di infortunio per
pure y >-2,3172 x² + 2,3653 x bambini e infanti
-0,1595).

Volt, corrente continua Attenzione! Pericolo di esplosione!

Hertz (frequenza di rete) Porta USB

Smaltire sia l'imballaggio che il


Watt (potenza attiva) b

a
dispositivo in modo ecocompatibile!
Lo smaltimento improprio delle batterie
Classe di isolamento III
può causare danni all'ambiente!

Durata utile

Retroilluminazione per TV con cura questo manuale e consegnarlo eventual-


mente a terzi in caso di cessione del prodotto.

Introduzione
Utilizzo
 secondo la
Si prega di leggere questo manuale d‘uso destinazione d’uso
interamente e con attenzione. Questo​
manuale​è parte integrante del prodotto​ Questa lampada è destinata esclusiva-
e​contiene​importanti​indicazioni​circa l‘attivazione mente all‘uso in ambienti interni, asciutti e
di quest‘ultimo e il suo utilizzo. Osservare sempre chiusi. L‘apparecchio è destinato esclusiva-
tutte le avvertenze per la sicurezza. Prima della messa mente all‘uso domestico e non all‘uso commerciale.
in funzione controllare che la tensione di rete sia Non si ammette un utilizzo del prodotto diverso da
corretta e che tutti i componenti sono stati montati quello descritto in precedenza, in quanto potrebbero
correttamente. In caso di domande o dubbi circa verificarsi danneggiamenti al prodotto stesso. Inoltre
l‘utilizzo del dispositivo, contattare il proprio riven- esso è legato a pericoli come cortocircuito, incendio,
ditore oppure il centro di assistenza. Conservare scossa elettrica, ecc.

6 IT/MT
Introduzione / Sicurezza
Questo articolo è un oggetto decorativo Telecomando:
luminoso. Non utilizzare la lampada Tipo: infrarossi
per l‘illuminazione degli ambienti o per Batteria: CR2025 3 V
quella notturna. Si tratta di un prodotto speciale in
quanto le coordinate cromatiche si trovano al di fuori
delle zone riportate tra parentesi. Sicurezza
Coordinate cromatiche: (x<0,270 oppure x > 0,530);
(y<-2,172 x² oppure y >-2,3172 x² + 2,3653 x
-0,1595). Avvertenze per la sicurezza

Il diritto di garanzia decade in caso di danni provo-


Contenuto
 della confezione cati dall‘inosservanza delle istruzioni contenute in
questo manuale d‘uso! Si declina ogni responsabi-
Dopo aver aperto l‘imballaggio del prodotto, con- lità per danni impliciti! Non ci assumiamo alcuna
trollare subito la completezza dei componenti e che responsabilità per danni a cose e persone causati da
questi siano in perfette condizioni. un uso improprio o dall’inosservanza delle avver-
tenze per la sicurezza!
1 Striscia LED con porta USB
3 Strisce LED  ERICOLO DI MORTE E DI
P
3 Connettori INFORTUNIO PER INFANTI E
3 Connettori diretti BAMBINI!
1 Telecomando Non lasciare la striscia LED o il materiale di
1 Fissacavo imballaggio incustoditi. Sussiste un pericolo di
1 Striscia adesiva soffocamento tramite i materiali di imballaggio
1 Manuale d‘uso e montaggio e un rischio letale per strangolamento. Spesso​i​
bambini​sottovalutano​i​pericoli. Tenere sempre
il prodotto fuori dalla portata dei bambini.
Descrizione
 dei componenti Questo apparecchio può essere usato da bam-
bini a partire dagli 8 anni di età e da persone
1 Striscia LED con capacità fisiche, sensoriali o mentali limi-
2 Connettore a spina tate, oppure senza esperienza e conoscenza
3 Connettore USB in merito, qualora sorvegliati o istruiti circa un
4 Telecomando uso sicuro dell‘apparecchio e che compren-
5 Supporto per il cavo dano i pericoli ad esso connessi. I bambini non
6 Striscia adesiva possono giocare con questo apparecchio. La
7 Connettore diretto pulizia e la manutenzione non possono essere
eseguite da bambini senza la supervisione di
un adulto.
Dati
 tecnici
Evitare un eventuale rischio
Modello n°: 14120005L letale per folgorazione
Tensione di esercizio: SELV 5 V
Striscia LED: 4 x 12 LED max. 2,5 W Prima di ogni uso, verificare che la striscia LED
Classe di isolamento: III /  non presenti danneggiamenti. Non utilizzare
Grado di protezione: IP20 mai la striscia LED qualora venissero rilevati dei
I LED non sono sostituibili danneggiamenti.

IT/MT 7
Sicurezza
La fonte luminosa di questa lampada non è
Un cavo di collegamento danneggiato può sostituibile e qualora raggiungesse il termine
rappresentare un pericolo di morte per folgora- del proprio ciclo vitale, sarà necessario sosti-
zione. In caso di danni, necessità di riparazioni tuire la lampada intera.
o altri problemi, rivolgersi al centro di assistenza  Non guardare i LED a una distanza ravvicinata
o a un elettricista. Il cavo di collegamento di durante l‘utilizzo.
questo apparecchio non può essere sostituito. Non esaminare i LED con strumenti ottici (ad es.
Qualora il cavo fosse danneggiato smaltire con una lente di ingrandimento).
l‘intero apparecchio. Questo apparecchio non
contiene componenti la cui manutenzione può In alcune persone potrebbero manifestarsi
essere eseguita ad opera dell‘utente. attacchi epilettici o alterazioni della coscienza
Prima dell‘uso accertarsi che la tensione pre- dovute a effetti luminosi o lampeggianti. In caso
sente sia conforme alla tensione di esercizio di sintomi epilettici contattare immediatamente
necessaria dell‘articolo (vedi „Dati tecnici“). un medico.
Evitare tassativamente il contatto di cavi e
contatti sotto tensione con acqua o altri liquidi.
Non aprire mai nessuno dei componenti elet- Come procedere correttamente
trici e non inserirvi alcun oggetto. Interventi di
questo tipo possono rappresentare un pericolo Montare la striscia LED in modo tale che essa
di morte per folgorazione. sia protetta da sporcizia e da forte surriscalda-
Non utilizzare la striscia LED qualora coperta mento.
da oggetti o se inserita in una superficie. Lavorare sempre con la massima attenzione!
Non montare la striscia LED su superfici umide Prestare sempre attenzione a ciò che si fa ed
o conduttrici di elettricità. essere prudenti. Non utilizzare mai la striscia
Questa striscia LED non può essere collegata LED in caso di bassa concentrazione o in pre-
elettricamente con un‘altra. senza di malessere.
Proteggere il prodotto da spigoli pronunciati, Prima dell‘uso, familiarizzare con tutte le avver-
sollecitazioni meccaniche e superfici calde. tenze e con tutte le illustrazioni contenute in
Non fissare con unghie o fermagli affilati. questo manuale oltreché con la striscia LED.
Rimuovere il connettore USB dall‘apparecchio Per separare la striscia LED completamente
collegato, prima del suo montaggio, smontaggio dall‘alimentazione elettrica, è necessario
o della sua pulizia. sconnettere il connettore USB dall‘apparecchio
Non toccare mai la spina o la striscia LED con allacciato.
mani bagnate.
Utilizzare solamente i componenti in dotazione:
in caso contrario decade ogni diritto di garanzia.  vvertenze di sicurezza
A
Evitare di allacciare questo articolo alla rete per batterie / accumulatori
elettrica, quando alloggiato nella confezione.
Spiegare completamente l‘articolo prima di TENERE LE BATTERIE
collegarlo all‘apparecchio. LONTANO DALLA PORTATA DEI
BAMBINI!
Evitare situazioni pericolose che L’ingestione può provocare bruciature
possano causare incendi o lesioni chimiche, perforazioni ai tessuti delle parti
molli e la morte. Gravi bruciature possono ap-
Questo articolo non contiene componenti che parire dopo 2 ore dall’ingestione. Consultare
possano essere riparati dall‘utente. I LED non subito un medico.
possono essere sostituiti.

8 IT/MT
Sicurezza / Messa in funzione
P
 ERICOLO DI MORTE! Inserire le batterie / gli accumulatori secondo
Tenere le batterie / gli accumulatori fuori dalla il contrassegno della polarità (+) e (-) sulla
portata dei bambini. In caso di ingerimento batteria / sull‘accumulatore del prodotto.
consultare subito un medico! Pulire i contatti della batteria / dell‘accumulatore
 PERICOLO DI ESPLOSIONE! e del vano portabatterie prima dell‘inserimento!
Rimuovere immediatamente le batterie / gli
accumulatori esausti dal prodotto.
Non ricaricare mai batterie non ricaricabili. Non
cortocircuitare e / o aprire le batterie o gli ac-
cumulatori. Ne conseguirebbe un rischio di in- Messa in funzione
cendio, surriscaldamento o scoppio.
Non gettare mai le batterie / gli accumulatori Prima dell‘utilizzo rimuovere ogni materiale
nel fuoco o in acqua. d‘imballaggio.
Non esercitare alcuna pressione meccanica
sulle batterie / sugli accumulatori.
Collegamento
 della striscia LED
Rischio di perdita di liquido dalle
batterie / dagli accumulatori È possibile collegare a piacere la striscia LED 1 .
Evitare condizioni e temperature estreme che RISCHIO LETALE PER
possano ripercuotersi sulle batterie / sugli FOLGORAZIONE!
accumulatori, quali ad esempio la vicinanza a Scollegare la striscia LED 1 dalla presa elettrica
termosifoni o l‘irraggiamento solare diretto. prima di ogni operazione. Staccare il connettore
 Evitare il contatto delle sostanze chimiche con USB 3 dalla porta USB.
la pelle, gli occhi e le mucose in caso di fuoriu-
scita del liquido dalle batterie / dagli accumu- Allacciare la striscia LED 1 tramite i connettori
latori! Sciacquare subito le aree colpite con a spina 2 .
acqua pulita e consultare immediatamente un Scegliere tra una connessione a spina 2 o un
medico! allacciamento diretto 7 .
 INDOSSARE GUANTI All‘allacciamento il polo contrassegnato con
PROTETTIVI! „+“ della striscia LED 1 deve trovarsi di fianco
al connettore a spina 2 contrassegnato con
Batterie e accumulatori danneggiati o che pre- una freccia. Durante tale operazione, osservare
sentano perdite possono corrodere la pelle in la corretta polarità (+ G R B <–> + G R B).
caso di contatto. Pertanto, in questo caso in- Controllare che sia correttamente in sede.
dossare sempre guanti di protezione adatti.
Nel caso di perdita di liquido delle batterie / 
degli accumulatori, rimuoverli subito dal pro- Accorciare
 la striscia LED
dotto per evitare danneggiamenti.
Utilizzare solamente batterie / gli accumulatori È possibile accorciare a piacere la striscia LED 1 .
dello stesso tipo. Non mischiare le batterie / gli RISCHIO LETALE PER
accumulatori vecchi con quelli nuovi! FOLGORAZIONE!
 Rimuovere le batterie / gli accumulatori, quando
il prodotto non viene utilizzato a lungo. Scollegare la striscia LED 1 dalla presa
elettrica prima di ogni operazione.
Rischio di danneggiamento del prodotto Staccare il connettore USB 3 dalla porta USB.
 Utilizzare esclusivamente il tipo di batterie /  Scegliere la lunghezza della striscia LED.
di accumulatori indicato!

IT/MT 9
... / Montaggio ... / Accendere / spegnere ... / Inserimento / sostituzione della 
Nota: accertarsi di tagliare la striscia LED 1 Accendere / spegnere la
nel punto corretto. striscia LED con il telecomando
Il punto di taglio si trova esattamente al centro
del polo positivo e negativo ed è contrassegnato Nota: posizionare il diodo a infrarossi del ricevi-
con una linea bianca. tore in maniera tale che possa essere comandato
Accorciare la striscia LED 1 con delle forbici. con il telecomando 4 senza essere ostacolato da
Prima dell‘uso assicurarsi di incollare alcun oggetto.
l‘estremità aperta della striscia LED 1 con un Nota: il telecomando 4 ha una portata di
nastro adesivo 6 . ca. 4 m.
ATTENZIONE: dopo poco tempo non sarà
più possibile collegare la striscia LED 1 . Prima dell‘accensione, rimuovere il nastro di
sicurezza dal vano portabatterie.
Premete il tasto ON per accendere la lampada.
Montaggio della striscia LED Premete il tasto OFF per spegnere la lampada.

Nota: assicurarsi che la superficie di montaggio sia Sono disponibili le seguenti funzioni:
pulita, priva di grasso e asciutta. In caso contrario,
l‘aderenza del nastro adesivo potrebbe venire Tasto : Aumentare l‘intensità luminosa /
compromessa. Aumentare la velocità del cambio
Nota: assicurarsi che nelle immediate vicinanze della del colore
superficie di montaggio sia presente una porta USB. Tasto : Diminuire l‘intensità luminosa /
Diminuire la velocità del cambio
Scegliere una superficie di montaggio idonea. del colore
Rimuovere la pellicola protettiva dal retro della 5 x R: impostare il colore desiderato
striscia LED 1 . 5 x G: impostare il colore desiderato
Rimuovere la pellicola protettiva dalla parte 5 x B: impostare il colore desiderato
posteriore del supporto per il cavo 5 . 1 x W: impostare il colore desiderato
Posizionare il diodo a infrarossi del ricevitore in Tasto FLASH: cambio rapido del colore
maniera tale che possa essere comandato con Tasto STROBE: cambio colori lento
il telecomando 4 senza essere ostacolato da Tasto FADE: cambio colori lento e scorrevole
alcun oggetto. Tasto SMOOTH: cambio colori scorrevole
Incollare il supporto per il cavo 5 nel punto
desiderato.
Incastrare il diodo a infrarossi nel supporto per Inserimento / sostituzione della
il cavo 5 . batteria (telecomando)
Incollare la striscia LED 1 con il nastro ade-
sivo sulla superficie di montaggio premendo Nota: si prega di osservare quanto riportato sul
con una certa intensità. retro del telecomando 4 .
Inserire il connettore USB 3 nella porta USB.
Premere la leva di sbloccaggio verso l‘interno
La lampada è ora pronta per essere utilizzata. ed estrarre il vano portabatterie. Rimuovere la
batteria qualora fosse scarica. Inserire una nu-
ova batteria nel vano portabatterie. Utilizzare
solamente le batterie indicate nella sezione
„Dati tecnici“.

10 IT/MT
Inserimento / ... / Manutenzione e pulizia / Smaltimento / Garanzia e assistenza
Nota: assicurarsi che la polarità sia corretta. È vietato smaltire le batterie / gli accumulatori con i
Essa viene indicata sul telecomando 4 . rifiuti domestici. Possono contenere metalli pesanti
Reinserire il vano portabatterie nel telecomando. nocivi e sono soggetti a smaltimento come rifiuti
speciali. I simboli chimici dei metalli pesanti sono i
seguenti: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo.
Manutenzione e pulizia Consegnare, pertanto, le batterie / gli accumulatori
esausti presso un punto di raccolta comunale.
Spegnere la striscia LED 1 .
PERICOLO DI
FOLGORAZIONE! Garanzia e assistenza
Scollegare la striscia LED 1 dalla presa elet-
trica prima di ogni operazione. Staccare il con- Garanzia
nettore USB 3 dalla porta USB.
Non utilizzare solventi, benzina o altre sostanze L’acquirente riceve un diritto di garanzia per 36 mesi
simili, perché questi danneggerebbero la lam- a partire dalla data di acquisto di questo apparecchio.
pada. Questo dispositivo è stato prodotto secondo accurati
Per la pulizia della striscia LED 1 , utilizzare un standard di esecuzione ed è stato sottoposto a rigo-
panno asciutto e privo di peli. rosi controlli di qualità. Entro il periodo di garanzia
tutti i difetti di materiale e di produzione vengono
eliminati gratuitamente. Qualora tuttavia, nel corso
Smaltimento del periodo di garanzia dovessero manifestarsi
eventuali disfunzioni, si prega di inviare l’apparecchio
 sservare l‘identificazione dei materiali
O all’indirizzo del Centro di Assistenza indicato, spe-
b
di imballaggio per lo smaltimento diffe- cificando il seguente codice articolo: 14120005L.
a
renziato, i quali sono contrassegnati da Sono esclusi dalla garanzia danni causati da un uso
abbreviazioni (a) e da numeri (b) con il improprio, da una mancata osservanza delle istruzi-
seguente significato: 1–7: plastiche /  oni d‘uso o da un intervento da parte di persone non
20–22: carta e cartone / 80–98: autorizzate oltre a componenti soggetti all‘usura
materiali compositi. (come ad es. le lampadine). Un eventuale intervento
in garanzia non prolunga né rinnova il periodo di
P er questioni di tutela ambientale non garanzia.
gettare il prodotto usato tra i rifiuti dome-
stici, ma provvedere invece al suo corretto
smaltimento. Presso l’amministrazione Indirizzo del produttore / 
competente è possibile ricevere informa- Assistenza clienti
zioni circa i siti di raccolta e i relativi orari
di apertura. Briloner Leuchten Gmbh & Co. KG
Im Kissen 2
Le batterie / gli accumulatori difettosi o usati devono DE-59929 Brilon
essere riciclati secondo la direttiva 2006/66/CE e GERMANIA
relative modifiche. Smaltire le batterie / gli accumula- Tel.: +49 (0) 2961 / 97 12–800
tori e / o il prodotto presso i punti di raccolta indicati. Fax: +49 (0) 2961 / 97 12–199
E-Mail: kundenservice@briloner.com
Uno smaltimento scorretto delle www.briloner.com
batterie / gli accumulatori
procura danni all‘ambiente! IAN 311587

IT/MT 11
Garanzia e assistenza
Per tutte le richieste si prega di conservare lo scon-
trino e il codice dell‘articolo (ad es. IAN 12345)
come prova d‘acquisto.

Dichiarazione di conformità

Il prodotto è conforme ai requisiti di cui alle direttive


europee e nazionali. La conformità è stata documen-
tata. Le relative dichiarazioni e la documentazione
in merito sono depositate presso il produttore.

12 IT/MT
Índice

Legenda dos pictogramas utilizados................................................................... Página 14

Introdução................................................................................................................................... Página 14
Utilização adequada....................................................................................................................... Página 14
Material fornecido........................................................................................................................... Página 15
Descrição das peças....................................................................................................................... Página 15
Dados técnicos................................................................................................................................. Página 15

Segurança................................................................................................................................... Página 15
Indicações de segurança................................................................................................................ Página 15
Indicações de segurança relativas às pilhas / baterias................................................................. Página 16

Colocação em funcionamento.................................................................................... Página 17


Ligar a fita LED................................................................................................................................. Página 17
Encurtar a fita LED............................................................................................................................ Página 17

Montar a fita LED................................................................................................................... Página 18


Ligar / desligar a fita LED mediante o telecomando................................ Página 18

Colocação / substituição da pilha (Controlo remoto).............................. Página 18

Manutenção e limpeza..................................................................................................... Página 18

Eliminação................................................................................................................................... Página 19

Garantia e assistência....................................................................................................... Página 19


Garantia........................................................................................................................................... Página 19
Fabricante / Endereço de serviço................................................................................................... Página 19
Declaração de conformidade......................................................................................................... Página 19

PT 13
Introdução
Legenda dos pictogramas utilizados
Considerar as indicações de aviso e
Ler as instruções!
de segurança!
Este candeeiro destina-se exclusiva-
mente à utilização no interior e em Aviso! Perigo de choque elétrico!
espaços secos e fechados.
Este artigo é uma decoração de ilumi-
nação. Não utilize este candeeiro
como iluminação da sala ou luz de
presença. Se trata de um produto es- Procedimento correto
pecial, pois as coordenadas tricromá-
ticas se encontram fora do espectro
entre parêntesis.
Coordenadas tricromáticas: (x<0,270 Perigo de morte e de acidente para
ou x > 0,530); (y<-2,172 x² ou y bebés e crianças
>-2,3172 x² + 2,3653 x -0,1595).

Volt, corrente contínua Cuidado! Perigo de explosão!

Hertz (frequência) Ligação USB

Elimine a embalagem e o aparelho


Watt (Potência efetiva) b

a
de forma ecológica!
Danos ambientais devido à eliminação
Classe de proteção III
incorreta das pilhas!

Durabilidade

Iluminação de fundo para TV manual com cuidado e, se necessário, entregue-o


a terceiros.

Introdução
Utilização
 adequada
Por favor, leia atentamente todo o manual
de instruções. Este manual pertence a A lâmpada destina-se exclusivamente à
este produto e contém informações im- utilização no interior e em espaços secos
portantes relativas à colocação em funcionamento e fechados. Este aparelho destina-se
e ao manuseamento. Siga sempre todas as indica- apenas ao uso privado e não ao uso comercial.
ções de segurança. Verifique, antes da colocação Uma qualquer alteração, tal como descrito acima,
em funcionamento, se existe a tensão correta e se não é permitida e leva a danos no produto. Além
todas as peças estão corretamente montadas. Caso disso pode causar outros perigos como, por ex.,
tenha dúvidas ou se sinta inseguro no que diz res- curto-circuito, incêndio, choque elétrico etc.
peito ao manuseamento do aparelho, contacte o
fabricante ou o ponto de assistência. Guarde este

14 PT
Introdução / Segurança
Este artigo é uma decoração de ilumina- Telecomando:
ção. Não utilize este candeeiro como Tipo: Infravermelho
iluminação da sala ou luz de presença. Pilha: CR2025 3 V
Se trata de um produto especial, pois as coordena-
das tricromáticas se encontram fora do espectro
entre parêntesis. Segurança
Coordenadas tricromáticas: (x<0,270 ou x >
0,530); (y<-2,172 x² ou y >-2,3172 x² +
2,3653 x -0,1595). Indicações de segurança

Em caso de danos causados pela inobservância


Material
 fornecido deste manual de instruções, perde-se o direito à
garantia! Não assumimos a responsabilidade por
Após desembalar o aparelho, verifique sempre o danos subsequentes! Não nos responsabilizamos
material fornecido quanto à integridade, bem como por danos materiais e pessoais, causados por um
o estado do aparelho. manuseamento incorreto ou pela inobservância
das indicações de segurança!
1 Fita LED com ligação USB
3 Fitas LED  ERIGO DE MORTE E DE
P
3 Conectores ACIDENTES PARA BEBÉS E
3 Conector direto CRIANÇAS!
1 Comando à distância Não abandone a fita LED ou o material da
1 Suporte para cabos embalagem de modo insensato. Existe o
1 Fitas adesivas perigo de asfixia através do material da emba-
1 Manual de montagem e instruções lagem e perigo de vida devido a choques
eléctricos. As crianças subestimam frequente-
mente os perigos. Mantenha as crianças
Descrição
 das peças sempre afastadas do produto.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças
1 Fita LED a partir dos 8 anos, assim como por pessoas
2 Ligação à ficha com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
3 Ficha USB reduzidas ou falta de experiência e conheci-
4 Telecomando mento, se forem vigiadas ou instruídas em
5 Suporte do cabo relação ao uso seguro do aparelho e se com-
6 Fitas adesivas preenderem os perigos que daí possam resul-
7 Conector direto tar. As crianças não devem brincar com o
produto. A limpeza e a manutenção pelo utili-
zador não devem ser realizadas por crianças
Dados
 técnicos sem vigilância.

N.º de modelo: 14120005L Evite o perigo de morte


Tensão de serviço: SELV 5 V por choque elétrico
Fita LED: 4 x 12 LED máx. 2,5 W
Classe de proteção: III /  Verifique a fita LED quanto a eventuais danos
Tipo de proteção: IP20 antes de cada utilização. Se detectar quaisquer
LEDs não substituíveis danos, não utilize a fita LED.

PT 15
Segurança
A fonte de luz deste candeeiro não é substi-
Um cabo de conexão danificado significa tuível. Caso a fonte de luz tenha alcançado a
perigo de morte por choque elétrico. No caso sua vida útil, o candeeiro deve ser substituído
de danos, reparações ou outros problemas, por completo.
contacte o serviço de assistência técnica ou Durante o funcionamento, não olhar de perto
um eletricista. O cabo de conexão do presente para o LEDs.
aparelho não pode ser substituído. Em caso de Não observar os LEDs com um instrumento
dano do cabo, o aparelho deve ser desmante- ótico (por ex. lupa).
lado. O aparelho não contém quaisquer peças
que possam receber manutenção por parte do Para algumas pessoas os flashes ou efeitos de
consumidor. luz podem causar ataques epilépticos ou dis-
Antes da utilização, assegure-se de que a ten- túrbios de consciência. No caso de sintomas
são disponível coincide com a tensão de serviço epilépticos, entre em contato com um médico
necessária do artigo (ver „Dados técnicos“). imediatamente.
Evite o contato dos cabos de alimentação de
rede de tensão com água ou outros líquidos.
Nunca abra nenhum dos equipamentos elétri- Procedimento correto
cos, nem insira quaisquer objetos nos mesmos.
Este tipo de intervenção resulta em perigo de Monte a fita LED de forma a que este fique
morte por choque elétrico. protegido da humidade, da sujidade e de for-
Não utilize a fita LED quando estiver coberta tes aquecimentos.
com objetos ou inserida numa superfície. Esteja sempre atento! Preste sempre atenção
Não monte a fita LED em superfícies húmidas àquilo que está a fazer e proceda de forma
ou condutoras. sensata. Seja consciencioso e nunca utilize a
Esta fita LED não pode ser conectada electrica- fita LED quando não está concentrado ou quando
mente com outras fitas LED. se sentir indisposto.
Proteja o produto de arestas afiadas, cargas Antes da utilização familiarize-se com todas as
mecânicas e superfícies quentes. instruções e figuras deste manual, assim como
Não o fixe com grampos afiados nem com com a fita LED.
pregos. Para separar a fita LED completamente da ali-
Separe a ficha USB do aparelho antes da mentação de corrente, a ficha USB precisa ser
montagem, desmontagem ou limpeza. separada do aparelho.
Nunca segure a ficha ou a fita LED com as mãos
molhadas ou húmidas.
Utilize exclusivamente as peças individuais for- Indicações de segurança
necidas, caso contrário a garantia extingue-se. relativas às pilhas / baterias
Este artigo não pode ser conectado à rede eléc-
trica enquanto está na embalagem. Tire o artigo GUARDE AS PILHAS FORA
completamente da embalagem antes de conec- DO ALCANCE DAS CRIANÇAS!
tar-lo ao aparelho. A ingestão pode causar queimaduras quími-
cas, perfurações de tecidos macios e a morte.
Evite perigos de queimadura Queimaduras graves podem surgir dentro de
e de ferimento 2 horas após a ingestão. Consulte imediata-
mente um médico.
Este artigo não possui quaisquer peças que PERIGO DE MORTE!
necessitem de manutenção por parte do con- Mantenha as pilhas e baterias fora do alcance
sumidor. Os LED não podem ser substituídos.

16 PT
Segurança / Colocação em funcionamento
das crianças. Se a pilha / bateria for ingerida, Limpe os contactos na pilha / bateria e no
contacte imediatamente um médico! compartimento de baterias antes de colocar
 PERIGO DE EXPLOSÃO! as baterias!
Retire de imediato as pilhas ou baterias gastas
do produto.
Nunca carregue pilhas não recarregáveis.
Não faça ligação direta de pilhas ou baterias
e / ou abra elas. As consequências poderão Colocação em funcionamento
ser o sobreaquecimento, perigo de incêndio
ou a explosão. Remova todos os materiais de embalamento
Nunca atire as pilhas ou baterias para chamas antes da primeira utilização.
ou água.
Não exponha as pilhas ou baterias a uma
carga mecânica demasiada elevada. Ligar
 a fita LED
Risco de derrame das pilhas / baterias Tem a possibilidade de encurtar e de ligar
 Evite condições e temperaturas extremas que individualmente a fita LED 1 .
possam ter efeito sobre as pilhas ou baterias, PERIGO DE MORTE POR
por ex. elementos de aquecimento / radiação CHOQUE ELÉCTRICO!
solar direta. Separe a fita LED 1 da rede eléctrica antes de
 Se uma pilhas / baterias vazar, evite o contato qualquer trabalho. Para isso, remova a ficha USB 3
com a pele, os olhos e tecidos e o material quí- da conexão USB.
mico! Lave imediatamente a zona afetada com
bastante água limpa abundante e consulte um Conecte a fita LED 1 com a ajuda dos
médico logo que possível! conectores 2 .
 UTILIZAR LUVAS DE Selecione entre uma conexão de ficha 2 ou
PROTECÇÃO! conexão direta 7 .
Ao conectar, o polo marcado com “+″ da fita
As pilhas ou baterias gastas ou danificadas LED 1 precisa estar do lado do conector 2
podem provocar queimaduras ao entrarem em com a flecha. Esteja atento em relação aos
contacto com a pele. Por isso, nestes casos use pólos correctos (+ G R B <–> + G R B).
sempre luvas adequadas. Verifique o seu posicionamento correto.
Caso a pilha / bateria vaze, remova ela ime-
diatamente do produto para evitar danos.
Utilize apenas pilhas ou baterias do mesmo Encurtar
 a fita LED
tipo. Não misture pilhas novas com pilhas ou
baterias antigas. Tem a possibilidade de encurtar individualmente a
Remova as pilhas ou baterias, se o produto fita LED 1 .
não foi utilizado durante um longo período. PERIGO DE MORTE POR
CHOQUE ELÉCTRICO!
Perigo de dano ao produto
Utilize apenas o tipo de pilha ou bateria Separe a fita LED 1 da rede eléctrica antes
indicado! de qualquer trabalho.
Insira as pilhas / baterias de acordo com a Para isso, remova a ficha USB 3 da conexão
especificação de polaridade (+) e (-) na USB.
pilha / bateria e produto. Escolha o comprimento desejado da fita LED.
Aviso: Esteja atento para que a fita LED 1
seja encurtada na posição correcta.
PT 17
... / Montar a ... / Ligar / desligar a ... / Colocação / substituição / Manutenção ...
O local de corte está localizado exactamente Volte a premir o botão OFF para apagar o
no meio dos pólos positivo e negativo e é mar- candeeiro.
cado com uma linha branca.
Encurte a fita LED 1 com uma tesoura. As seguintes funções estão disponíveis:
Assegurar-se de que a extremidade aberta da
fita LED 1 seja colada com a fita adesiva 6 . Botão : aumentar luminosidade / au-
ATENÇÃO: Após encurtar, a Fita LED 1 não mentar velocidade e troca de
pode ser mais conectada. cores
Botão : diminuir luminosidade / diminuir
velocidade e troca de cores
Montar a fita LED 5 x R: ajustar a cor desejada
5 x G: ajustar a cor desejada
Aviso: Preste atenção para que a superfície de 5 x B: ajustar a cor desejada
montagem esteja sempre limpa e livre de poeiras e 1 x W: ajustar a cor desejada
gorduras. Caso contrário a cola da fita colante pode Botão FLASH: troca de cores rápida
ser enfraquecida. Botão STROBE: troca de cores vagarosa
Aviso: Esteja atento para que haja um conexão Botão FADE: troca de cores vagarosa e
USB perto da área de montagem. corrente
Botão SMOOTH: troca de cores corrente
Escolha uma superfície de montagem adequada.
Retire a película protectora da parte de trás da
fita LED 1 . Colocação / substituição da
Retire a película protectora da parte de trás do pilha (Controlo remoto)
suporte de cabo 5 .
Coloque o diodo infravermelho do receptor de Aviso: Esteja atento à impressão no lado de trás
tal maneira que o controlo remoto 4 possa ser do controlo remoto 4 .
operado sem obstáculos no meio.
Cola o suporte de cabo na posição desejada. Prima a alavanca de destravamento para den-
Fixe o diodo infravermelho no suporte de cabos. tro e puxe o compartimento de pilhas para fora.
Cole a fita LED 1 com a fita adesiva na super- Retire a pilha gasta. Insira uma pilha nova no
fície de montagem e prima firmemente. compartimento de pilhas. Utilize apenas pilhas
Insira a ficha USB 3 na conexão USB. indicadas no capítulo „Dados técnicos“.
Nota: Respeite a polaridade correta. Esta
O seu candeeiro encontra-se agora operacional. encontra-se marcada no telecomando 4 .
Volte a colocar o compartimento das pilhas no
controlo remoto.
Ligar / desligar a fita LED
mediante o telecomando
Manutenção e limpeza
Aviso: Coloque o diodo infravermelho do receptor
de tal maneira que o controlo remoto 4 possa ser Desligue a fita LED 1 .
operado sem obstáculos no meio. PERIGO DE VIDA DEVIDO A
Aviso: O alcance do telecomando é de aprox. 4 m. CHOQUE ELÉTRICO!
Separe a fita LED 1 da rede eléctrica antes
Antes de ligar, remova a fita de segurança no de qualquer trabalho. Para isso, remova a
compartimento de pilhas. ficha USB 3 da conexão USB.
Prima o botão ON para ligar o candeeiro.

18 PT
Manutenção e limpeza / Eliminação / Garantia e assistência
Não utilize solventes, gasolina ou produtos Garantia e assistência
semelhantes. O candeeiro seria danificado.
Para limpar a fita LED 1 , use um pano seco Garantia
sem fios.
Recebe, no momento de compra deste aparelho, uma
garantia de 36 meses. O aparelho foi fabricado
Eliminação cuidadosamente e submetido a um rígido controlo
de qualidade. Dentro do período de garantia, re-
E steja atento à especificação dos mate- paramos gratuitamente todas as falhas de material
b
riais da embalagem para a separação de ou de fabrico. Caso detete alguma avaria durante
a
lixo. Estas são identificadas com abrevia- o período de garantia, envie o aparelho para a
ções (a) e números (b) com o seguinte morada da Assistência, tendo em conta a indica-
significado: 1–7: Plásticos / 20–22: ção do seguinte número de artigo: 14120005L.
Papel e papelão / 80–98: Materiais Os danos causados por um manuseamento inade-
compostos. quado ou pela inobservância do manual de instru-
ções ou uma intervenção por pessoal não autorizado,
 ão deposite o produto utilizado no
N bem como as peças sujeitas a desgaste (como por
lixo doméstico, a favor da proteção do ex. lâmpadas) estão excluídos da garantia.
ambiente. Elimine-o de forma responsá-
vel. Pode informar-se no seu município Com a troca do aparelho, de acordo com
sobre os locais de recolha adequados DL 67 / 2003, o tempo de garantia se inicia
e o seu período de funcionamento. novamente.

As pilhas ou baterias avariadas ou gastas têm de


ser recicladas de acordo com a diretiva Fabricante / Endereço de
2006/66/CE e as suas alterações. Devolva as serviço
pilhas ou baterias e / ou o aparelho nos locais
específicos destinados à sua recolha. Briloner Leuchten Gmbh & Co. KG
Im Kissen 2
Danos ambientais devido à DE-59929 Brilon
eliminação incorreta das ALEMANHA
pilhas / baterias! Tel.: +49 (0) 2961 / 97 12–800
Fax: +49 (0) 2961 / 97 12–199
As pilhas / baterias não podem ser eliminadas no e-mail: kundenservice@briloner.com
lixo doméstico. Podem conter metais pesados noci- www.briloner.com
vos e estão sujeitas à regulação de lixos tóxicos.
Os símbolos químicos dos metais pesados são os IAN 311587
seguintes: Cd = cádmio, Hg = mercúrio, Pb =
chumbo. Como tal, deposite as pilhas / baterias uti- Para qualquer questão, guarde o talão de compra
lizadas num ponto de recolha adequado do seu e o número de artigo (por ex.º IAN 12345) como
município. comprovativo da mesma.

Declaração
 de conformidade

Este produto cumpre os requisitos das diretivas em


vigor a nível europeu e nacional. A conformidade

PT 19
Manutenção e limpeza
foi comprovada. As respetivas declarações e os
respetivos documentos encontram-se na posse do
fabricante.

20 PT
Table of contents

List of pictograms used.........................................................................................................Page 22

Introduction....................................................................................................................................Page 22
Intended use.........................................................................................................................................Page 22
Scope of delivery.................................................................................................................................Page 23
Parts Description...................................................................................................................................Page 23
Technical Data.....................................................................................................................................Page 23

Safety..................................................................................................................................................Page 23
Safety instructions.................................................................................................................................Page 23
Safety instructions for batteries / rechargeable batteries..................................................................Page 24

Initial use..........................................................................................................................................Page 25
Connecting the LED strip......................................................................................................................Page 25
Shortening the LED strip.......................................................................................................................Page 25

Installing the LED strip...........................................................................................................Page 25


Switching the LED strip on / off with the remote control..........................Page 26

Installing / replacing the battery (remote control)........................................Page 26

Maintenance and cleaning................................................................................................Page 26

Disposal.............................................................................................................................................Page 26

Warranty and service............................................................................................................Page 27


Warranty..............................................................................................................................................Page 27
Manufacturer / Service address..........................................................................................................Page 27
Declaration of Conformity...................................................................................................................Page 27

GB/MT 21
Introduction
List of pictograms used
Observe the warnings and safety
Read the instructions!
notices!
This light is only suitable for indoor use
Warning! Risk of electric shock!
in dry and enclosed spaces.
This product is an illuminated decora-
tion. Do not use this light for room
lighting or as a night light. This is a
For your safety
specialist product, as the chromaticity
values lie outside the ranges stated in
brackets.
Chromaticity: (x<0.270 or x > 0.530);
(y<-2.172 x² or y >-2.3172 x² + Danger to life and risk of accidents
2.3653 x -0.1595). for infants and children

Volt, Direct current Caution! Explosion hazard!

Hertz (mains frequency) USB Connector

Dispose of the packaging and product


Watt (effective power) b

a
in an environmentally-friendly manner!
Improper disposal of batteries can harm
Safety class III
the environment!

Operating life

TV Backlight Intended
 use

This luminaire is only suitable for indoor


Introduction use, in dry and enclosed rooms. This de-
vice is only intended for use in a private
Please be sure to carefully read the com- domestic environment, not for commercial use. Any
plete instructions for use. These instructions use other than that described above is prohibited
are part of the product and contain im- and will result in product damage. It is further asso-
portant information on setup and handling. Always ciated with dangers, e.g. short circuit, fire, electric
follow all safety instructions. Before using this prod- shock, etc.
uct for the first time verify the correct voltage and
that all parts are properly installed. If you have any This product is an illuminated decoration.
questions or you are unsure about operating the Do not use this light for room lighting or
product, please contact the distributor or service as a night light. This is a specialist product,
centre. Please keep these instructions in a safe place as the chromaticity values lie outside the ranges
and pass them on to third parties if necessary. stated in brackets.

Chromaticity: (x<0.270 or x > 0.530); (y<-2.172


x² or y >-2.3172 x² + 2.3653 x -0.1595).

22 GB/MT
Introduction / Safety
Scope
 of delivery liability for consequential damages! We assume no
liability for property damage or personal injury due
Check immediately after unpacking that the parts are to improper handling or failure to comply with the
complete and that the product is in proper condition. safety instructions!

1 LED strip with USB connector  ANGER TO LIFE AND


D
3 LED strips ACCIDENT HAZARD FOR TOD-
3 Connectors DLERS AND SMALL CHILDREN!
3 Direct connectors Do not leave the LED strip or packaging mate-
1 Remote control rial lying unattended. The packaging material
1 Cable holder presents a suffocation hazard and there is a
1 Adhesive strip risk of loss of life from strangulation. Children
1 Set of assembly instructions and instructions for use frequently underestimate the dangers. Always
keep children away from the product.
This device may be used by children aged
Parts
 Description 8 years and up, as well as by persons with
reduced physical, sensory or mental capaci-
1 LED strip ties, or lacking experience and/or knowledge,
2 Plug-in connector so long as they are supervised or instructed in
3 USB plug the safe use of the device and understand the
4 Remote control associated risks. Do not allow children to play
5 Cable holder with the device. Cleaning and user mainte-
6 Adhesive strip nance must not be performed by children
7 Direct connector without supervision.

Avoid the risk of fatal injury


Technical
 Data from electric shock

Model no.: 14120005L Check the LED strip for damage before every
Operating voltage: SELV 5 V use. Never use the LED strip if any damage is
LED strip: 4 x 12 LED max. 2.5 W detected.
Protection class: III / 
Protection type: IP20 A damaged connection cable poses the dan-
LEDs are not replaceable ger of death from electric shock. In the case of
damage, repairs or other problems, please
Remote control: contact the service centre or a qualified electri-
Type: Infrared cian. The connection cable of this device can-
Battery: CR2025 3 V not be replaced. If the cable is damaged, the
device must be disposed of. The device con-
tains no parts which may be serviced by the
Safety consumer.
Before use, verify that the available mains volt-
age corresponds with the required operating
Safety instructions voltage of the item (see „Technical Data“).
Never allow the live power cables and con-
Damage due to failure to comply with these instruc- tacts to come into contact with water or other
tions for use will void the warranty! We assume no liquids.

GB/MT 23
Safety
Never open any of the electrical equipment or Always be attentive! Always pay attention to
insert objects into these. This will pose the risk what you are doing and use common sense.
of fatal injury from electric shock. Never use the LED strip if you are having diffi-
Do not use the LED strip if it is covered with culty concentrating or do not feel well.
objects or is inlaid into a surface. Before use, familiarise yourself with all the in-
Do not install the LED strip on damp or structions and diagrams in these instructions,
conductive surfaces. as well as with the LED strip itself.
This LED strip must not be connected electroni- To completely disconnect the LED strip from the
cally with other LED strips. power supply, the USB plug must be disconnected
Protect the product from sharp edges, mechani- from the connected device.
cal loads and hot surfaces.
Do not secure with sharp staples or nails.
Disconnect the USB plug from the connected  afety instructions for
S
device before assembly, dismantling or cleaning. batteries / rechargeable
Never touch the plug or the LED strip with wet batteries
hands.
Only use the individual parts supplied, other- KEEP BATTERIES OUT
wise all warranty claims will become invalid. OF THE REACH OF CHILDREN!
This item must not be connected with the power Swallowing batteries can cause chemical
supply while it is still in its packaging. Lay out burns, perforation of soft tissue, and death.
the item completely before you connect it to the Severe burns may occur within 2 hours of
device. swallowing batteries. Seek immediate medical
attention.
Prevent fire and DANGER TO LIFE!
injury hazards Keep batteries / rechargeable batteries out of
reach of children. If accidentally swallowed
This product does not contain any parts that seek immediate medical attention.
can be serviced by the user. The LEDs cannot  DANGER OF EXPLOSION!
be replaced.
The lamp‘s light source is not replaceable, the
entire light needs to be replaced if the light Never recharge non-rechargeable batteries.
source reaches the end of its service life. Do not short-circuit batteries / rechargeable
Do not look into the operating LEDs from close by. batteries and / or open them. Overheating, fire
Do not look at the LEDs with an optical instrument or bursting can be the result.
(e.g. magnifying glass). 
Never throw batteries / rechargeable batteries
into fire or water.
Exposure to certain strobe lights or lighting 
Do not exert mechanical loads to batteries / 
effects can cause epileptic seizures or uncon- rechargeable batteries.
sciousness in some people. If you experience
symptoms of an epileptic seizure, seek immediate Risk of leakage of batteries / rechargeable
medical attention. batteries
Avoid extreme environmental conditions and
temperatures, which could affect batteries / 
Safe working rechargeable batteries, e.g. radiators / direct
sunlight.
Install the light so that it is protected from dirt If batteries / rechargeable batteries have leaked,
and excessive heating. avoid contact with skin, eyes and mucous

24 GB/MT
Safety / Initial use / Installing the LED strip
membranes with the chemicals! Flush immedi- Connect the LED strip 1 using the plug-in
ately the affected areas with fresh water and connectors 2 .
seek medical attention! Choose between a plug-in connector 2 or a
 WEAR PROTECTIVE GLOVES! direct connector 7 .
When connecting, the LED strip 1 pole
marked “+“ must be on the plug end of the
Leaked or damaged batteries / rechargeable plug-in connector 2 marked with the arrow.
batteries can cause burns on contact with the Ensure the correct polarity (+ G R B <–> +
skin. Wear suitable protective gloves at all times G R B) here.
if such an event occurs. Verify it is seated correctly.

In the event of a leakage of batteries / 
rechargeable batteries, immediately remove
them from the product to prevent damage. Shortening
 the LED strip

Only use the same type of batteries / recharge-
able batteries. Do not mix used and new bat- The LED strip 1 may be trimmed to size.
teries / rechargeable batteries. DANGER TO LIFE BY

Remove batteries / rechargeable batteries if the ELECTRIC SHOCK!
product will not be used for a longer period.
Disconnect the LED strip 1 from the power
Risk of damage of the product supply before performing any work on it.
Only use the specified type of battery /  To do this, remove the USB plug 3 from the
rechargeable battery! USB connector.
Insert batteries / rechargeable batteries accord- Choose the desired LED strip length.
ing to polarity marks (+) and (-) on the battery /  Note: Ensure that you cut the LED strip 1 at
rechargeable battery and the product. the right place.
Clean the contacts on the battery / rechargea- The cutting point is the exact middle between
ble battery and in the battery compartment the positive and negative poles and is always
before inserting! marked with a white line.
Remove exhausted batteries / rechargeable Shorten the LED strip 1 using a pair of scissors.
batteries from the product immediately. Be sure to cover the open end of the LED strip 1
with the adhesive strip 6 before use.
CAUTION: After shortening the LED strip 1
Initial use it may no longer be connected together.

Remove all packaging materials before first use.


Installing the LED strip

Connecting
 the LED strip Note: Ensure that the installation area is clean,
grease-free and dry. Otherwise the functionality of
The LED strip 1 may be connected individually. the adhesive strip may be impaired.
DANGER TO LIFE BY Note: Ensure that a USB connector is located in
ELECTRIC SHOCK! close proximity to the installation area.
Disconnect the LED strip 1 from the power supply
before performing any work on it. To do this, re- Choose a suitable installation area.
move the USB plug 3 from the USB connector. Remove the protective foil from the reverse side
of the LED strip 1 .

GB/MT 25
… / Switching the LED ... / Installing / replacing ... / Maintenance ... / Disposal
Remove the protective foil from the reverse side Installing / replacing the
of the cable hold 5 . battery (remote control)
Position the infrared diode for the receiver so it
can be controlled with the remote control 4 Note: Please observe the imprint on the back of
without obstructions. the remote control 4 .
Stick the cable holder 5 in the directed location.
Stick the infrared diode into the cable holder 5 . Push in the release lever and pull out the battery
Stick the LED strip 1 with the adhesive strip compartment. Remove the spent battery, if ne-
onto the installation area and press it on firmly. cessary. Insert a new battery in the battery com-
Insert the USB plug 3 into the USB connector. partment. Only use batteries specified in the
chapter „Technical Data“.
Your light is now ready to use. Note: Be sure to correctly insert the batteries
(polarity). This is indicated on the remote con-
trol 4 .
Switching the LED strip on / off Slide the battery compartment back into the re-
with the remote control mote control.

Note: Position the infrared diode for the receiver


so it can be controlled with the remote control 4 Maintenance and cleaning
without obstructions.
Note: The range of the remote control 4 is Switch off the LED strip 1 .
approx. 4 m. DANGER TO LIFE
BY ELECTRIC SHOCK!
Remove the safety strip in the battery compart- Disconnect the LED strip 1 from the power
ment before switching the light on. supply before performing any work on it. To do
Press the ON button to switch the lamp on. this, remove the USB plug 3 from the USB
Press the OFF button to switch the light off. connector.
Do not use solvents, benzene or similar sub-
Choose from the following functions: stances. They could damage the light.
Use a dry, lint-free cloth to clean the LED strip 1 .
Button : Increase brightness / increase
speed of colour changes
Button : Decrease brightness / decrease Disposal
speed of colour changes
5 x R: selects the desired colour  bserve the marking of the packaging
O
5 x G: selects the desired colour b
materials for waste separation, which
a
5 x B: selects the desired colour are marked with abbreviations (a) and
1 x W: selects the desired colour numbers (b) with following meaning:
FLASH button: rapid colour change 1–7: plastics / 20–22: paper and fibre-
STROBE button: slow colour change board / 80–98: composite materials.
FADE button: slow, flowing colour change
SMOOTH button: flowing colour change

26 GB/MT
Disposal / Warranty and Service
T o help protect the environment, please Manufacturer / Service address
dispose of the product properly when it
has reached the end of its useful life and Briloner Leuchten Gmbh & Co. KG
not in the household waste. Information Im Kissen 2
on collection points and their opening DE-59929 Brilon
hours can be obtained from your local GERMANY
authority. Tel.: +49 (0) 2961 / 97 12–800
Fax: +49 (0) 2961 / 97 12–199
Faulty or used batteries / rechargeable batteries E-Mail: kundenservice@briloner.com
must be recycled in accordance with Directive www.briloner.com
2006/66/EC and its amendments. Please return
the batteries / rechargeable batteries and / or the IAN 311587
product to the available collection points.
Please have your receipt and the item number (e.g.
Environmental damage through IAN 12345) ready as your proof of purchase when
incorrect disposal of the batter- enquiring about your product.
ies / rechargeable batteries!

Batteries / rechargeable batteries may not be dis- Declaration


 of Conformity
posed of with the usual domestic waste. They may
contain toxic heavy metals and are subject to haz- This product fulfils the requirements of the applicable
ardous waste treatment rules and regulations. The European and national directives. Conformity has
chemical symbols for heavy metals are as follows: been demonstrated. The relevant declarations and
Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is documents are held by the manufacturer.
why you should dispose of used batteries / recharge-
able batteries at a local collection point.

Warranty and service

Warranty

You receive a 36 month warranty on this product,


valid from the date of purchase. The appliance has
been carefully produced under strict quality control.
Within the warranty period we shall rectify without
charge all material and manufacturing defects. In
the event of a defect during the warranty period,
please send the appliance to the listed Service
Centre address, referencing the following item
number: 14120005L.
Wear parts (such as bulbs) and damage caused
by improper handling, non-observance of the oper-
ating instructions or unauthorised interference are
excluded from the warranty. The performance of
services under the warranty does not extend or
renew the warranty period.

GB/MT 27
28
Inhaltsverzeichnis

Legende der verwendeten Piktogramme............................................................Seite 30

Einleitung..........................................................................................................................................Seite 30
Bestimmungsgemäße Verwendung.....................................................................................................Seite 30
Lieferumfang.........................................................................................................................................Seite 31
Teilebeschreibung................................................................................................................................Seite 31
Technische Daten.................................................................................................................................Seite 31

Sicherheit..........................................................................................................................................Seite 31
Sicherheitshinweise..............................................................................................................................Seite 31
Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus............................................................................................Seite 33

Inbetriebnahme..........................................................................................................................Seite 33
LED-Band verbinden.............................................................................................................................Seite 33
LED-Band kürzen..................................................................................................................................Seite 34

LED-Band montieren................................................................................................................Seite 34
LED-Band mittels Fernbedienung ein- / ausschalten.....................................Seite 34

Batterie einsetzen / wechseln (Fernbedienung)..............................................Seite 35

Wartung und Reinigung......................................................................................................Seite 35

Entsorgung......................................................................................................................................Seite 35

Garantie und Service.............................................................................................................Seite 35


Garantie...............................................................................................................................................Seite 35
Hersteller / Serviceadresse..................................................................................................................Seite 36
Konformitätserklärung..........................................................................................................................Seite 36

DE/AT/CH 29
Einleitung
Legende der verwendeten Piktogramme
Warn- und Sicherheitshinweise
Anweisungen lesen!
beachten!
Diese Leuchte ist ausschließlich
für den Betrieb im Innenbereich,
Warnung! Stromschlaggefahr!
in trockenen und geschlossenen
Räumen geeignet.
Bei diesem Artikel handelt es sich um
eine Leuchtdekoration. Verwenden Sie
diese Leuchte nicht zur Raumbeleuch- So verhalten Sie sich richtig
tung oder als Nachtlicht. Es handelt
sich um ein Spezialprodukt, da die
Farbwertanteile außerhalb der in
Klammern aufgeführten Bereiche sind.
Farbwertanteil: (x<0,270 oder x Lebens- und Unfallgefahr für
> 0,530); (y<-2,172 x² oder y Kleinkinder und Kinder
>-2,3172 x² + 2,3653 x -0,1595).

Volt, Gleichstrom Vorsicht! Explosionsgefahr!

Hertz (Frequenz) USB-Anschluss

Entsorgen Sie Verpackung


Watt (Wirkleistung) b

a
und Gerät umweltgerecht!
Umweltschäden durch falsche
Schutzklasse III
Entsorgung der Batterien!

Lebensdauer

TV-Hintergrundbeleuchtung Sie diese Anleitung bitte sorgfältig auf und geben


Sie sie ggf. an Dritte weiter.

Einleitung
Bestimmungsgemäße

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung Verwendung
vollständig und sorgfältig durch. Diese
Anleitung gehört zu diesem Produkt und Diese Leuchte ist ausschließlich für den
enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Betrieb im Innenbereich, in trockenen
Handhabung. Beachten Sie immer alle Sicherheits- und geschlossenen Räumen geeignet.
hinweise. Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme, ob Dieses Gerät ist nur für den Einsatz in privaten Haus-
die korrekte Spannung vorhanden ist und ob alle halten und nicht für den kommerziellen Gebrauch
Teile richtig montiert sind. Sollten Sie Fragen haben vorgesehen. Eine andere Verwendung als zuvor
oder unsicher in Bezug auf die Handhabung des beschrieben ist nicht zulässig und führt zur Beschä-
Gerätes sein, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händ- digung dieses Produktes. Darüber hinaus ist dies mit
ler oder der Servicestelle in Verbindung. Bewahren

30 DE/AT/CH
Einleitung / Sicherheit
Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand elektrischem Technische
 Daten
Schlag etc. verbunden.
Modellnr.: 14120005L
Bei diesem Artikel handelt es sich um Betriebsspannung: SELV 5 V
eine Leuchtdekoration. Verwenden Sie LED-Band: 4 x 12 LED max. 2,5 W
diese Leuchte nicht zur Raumbeleuch- Schutzklasse: III / 
tung oder als Nachtlicht. Es handelt sich um ein Schutzart: IP20
Spezialprodukt, da die Farbwertanteile außerhalb LEDs nicht austauschbar
der in Klammern aufgeführten Bereiche sind.
Farbwertanteil: (x<0,270 oder x > 0,530); (y<-2,172 Fernbedienung:
x² oder y >-2,3172 x² + 2,3653 x -0,1595). Typ: Infrarot
Batterie: CR2025 3 V

Lieferumfang

Sicherheit
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken
immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie
den einwandfreien Zustand des Gerätes. Sicherheitshinweise
1 LED-Band mit USB-Anschluss Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser
3 LED-Bänder Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
3 Verbinder Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine
3 Direktverbinder Haftung übernommen! Bei Sach- oder Personen-
1 Fernbedienung schäden, die durch unsachgemäße Handhabung
1 Kabelhalter oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verur-
1 Klebestreifen sacht werden, wird keine Haftung übernommen!
1 Montage- und Bedienungsanleitung
L EBENS- UND UNFALLGEFAHR
FÜR KLEINKINDER UND
Teilebeschreibung
 KINDER!
Lassen Sie das LED-Band oder Verpackungs-
1 LED-Band material nicht achtlos liegen. Es besteht
2 Steckverbindung Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial
3 USB-Stecker und Lebensgefahr durch Strangulation. Kinder
4 Fernbedienung unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie
5 Kabelhalterung Kinder stets vom Produkt fern.
6 Klebestreifen Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
7 Direktverbinder darüber sowie von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähig-
keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die daraus resultieren-
den Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwar-
tung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichti-
gung durchgeführt werden.

DE/AT/CH 31
Sicherheit 
Vermeiden Sie Lebensgefahr Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten
durch elektrischen Schlag Einzelteile, ansonsten erlöschen alle Gewähr-
leistungsansprüche.
Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch das LED- Dieser Artikel darf nicht mit dem Stromnetz ver-
Band auf etwaige Beschädigungen. Benutzen bunden werden, während er in der Verpackung
Sie Ihr LED-Band niemals, wenn Sie irgendwelche ist. Legen Sie den Artikel vollständig aus, bevor
Beschädigungen feststellen. Sie ihn an das Gerät anschließen.

Eine beschädigte Anschlussleitung bedeutet Vermeiden Sie Brand- und


Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Wen- Verletzungsgefahr
den Sie sich bei Beschädigungen, Reparaturen
oder anderen Problemen an die Servicestelle Dieser Artikel enthält keine Teile, die vom
oder eine Elektrofachkraft. Die Anschlussleitung Verbraucher gewartet werden können. Die
dieses Gerätes kann nicht ersetzt werden. Bei LEDs können nicht ausgetauscht werden.
Beschädigung der Leitung ist das Gerät zu ver- Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht ersetzbar;
schrotten. Das Gerät enthält keine Teile, welche wenn die Lichtquelle das Ende ihrer Lebensdauer
vom Verbraucher gewartet werden können. erreicht hat, ist die gesamte Leuchte zu ersetzen.
Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass Bei Betrieb nicht aus kurzem Abstand in die
die vorhandene Spannung mit der benötigten LEDs schauen.
Betriebsspannung des Artikels übereinstimmt Die LEDs nicht mit einem optischen Instrument
(siehe „Technische Daten“). (z. B. Lupe) betrachten.
Vermeiden Sie unbedingt die Berührung der
spannungsführenden Leitungen und Kontakte Bei manchen Personen kann es zu epileptischen
mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten. Anfällen oder Bewusstseinsstörungen kommen,
Öffnen Sie niemals eines der elektrischen Betriebs- wenn sie bestimmten Blitzlichtern oder Licht-
mittel oder stecken irgendwelche Gegenstände effekten ausgesetzt werden. Suchen Sie bei
in dieselben. Derartige Eingriffe bedeuten Lebens- epileptischen Symptomen umgehend einen
gefahr durch elektrischen Schlag. Arzt auf.
Benutzen Sie das LED-Band nicht, wenn es mit Ge-
genständen abgedeckt oder in eine Oberfläche
eingelegt ist. So verhalten Sie sich richtig
Montieren Sie das LED-Band nicht auf feuchten
oder leitenden Untergründen. M
 ontieren Sie das LED-Band so, dass es vor Ver-
Dieses LED-Band darf mit einem anderen LED- schmutzung und zu starker Erwärmung geschützt ist.
Band nicht elektrisch verbunden werden. Seien Sie stets aufmerksam! Achten Sie immer
Schützen Sie das Produkt vor scharfen Kanten, darauf, was Sie tun und gehen Sie stets mit
mechanischen Belastungen und heißen Ober- Vernunft vor. Verwenden Sie das LED-Band in
flächen. keinem Fall, wenn Sie unkonzentriert sind oder
Nicht mit scharfen Klammern oder Nägeln sich unwohl fühlen.
befestigen. Machen Sie sich vor der Verwendung mit allen
Trennen Sie den USB-Stecker vor der Montage, Anweisungen und Abbildungen in dieser Anlei-
Demontage oder Reinigung von dem ange- tung sowie mit dem LED-Band selbst vertraut.
schlossenen Gerät. Um das LED-Band vollständig von der Stromver-
Fassen Sie niemals den Stecker oder das sorgung zu trennen, muss der USB-Stecker von
LED-Band mit nassen Händen an. dem angeschlossenen Gerät getrennt werden.

32 DE/AT/CH
Sicherheit / Inbetriebnahme
Sicherheitshinweise für 
Im Falle eines Auslaufens der Batterien / Akkus
Batterien / Akkus entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, um
Beschädigungen zu vermeiden.
BATTERIEN AUSSERHALB 
Verwenden Sie nur Batterien / Akkus des gleichen
DER REICHWEITE VON KINDERN AUF- Typs. Mischen Sie nicht alte Batterien / Akkus
BEWAHREN! mit neuen!
Das Verschlucken kann chemische Verbrennungen, 
Entfernen Sie die Batterien / Akkus, wenn das
Perforation von Weichteilgewebe und den Tod ver- Produkt längere Zeit nicht verwendet wird.
ursachen. Schwere Verbrennungen können inner-
halb von 2 Stunden nach dem Verschlucken Risiko der Beschädigung des Produkts
auftreten. Sofort einen Arzt aufsuchen.  Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen
LEBENSGEFAHR! Batterietyp / Akkutyp!
Halten Sie Batterien / Akkus außer Reichweite Setzen Sie Batterien / Akkus gemäß der
von Kindern. Suchen Sie im Falle eines Ver- Polaritätskennzeichnung (+) und (-) an
schluckens sofort einen Arzt auf! Batterie / Akku und des Produkts ein.
 EXPLOSIONSGEFAHR! Reinigen Sie Kontakte an Batterie / Akku und
im Batteriefach vor dem Einlegen!
Entfernen Sie erschöpfte Batterien / Akkus
 Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals umgehend aus dem Produkt.
wieder auf. Schließen Sie Batterien / Akkus
nicht kurz und / oder öffnen Sie diese nicht.
Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können Inbetriebnahme
die Folge sein.
Werfen Sie Batterien / Akkus niemals in Feuer Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vor
oder Wasser. dem ersten Gebrauch.
Setzen Sie Batterien / Akkus keiner mechanischen
Belastung aus.
LED-Band
 verbinden
Risiko des Auslaufens von Batterien / 
Akkus Sie haben die Möglichkeit, das LED-Band 1 indivi-
 Vermeiden Sie extreme Bedingungen und duell zu verbinden.
Temperaturen, die auf Batterien / Akkus einwirken LEBENSGEFAHR DURCH
können, z. B. auf Heizkörpern / direkte Sonnen- ELEKTRISCHEN SCHLAG!
einstrahlung. Trennen Sie das LED-Band 1 vor sämtlichen Arbei-
 Wenn Batterien / Akkus ausgelaufen sind, ver- ten von der Stromversorgung. Ziehen Sie dazu den
meiden Sie den Kontakt von Haut, Augen und USB-Stecker 3 aus dem USB-Anschluss.
Schleimhäuten mit den Chemikalien! Spülen
Sie die betroffenen Stellen sofort mit klarem Verbinden Sie das LED-Band 1 mithilfe der
Wasser und suchen Sie einen Arzt auf! Steckverbindungen 2 .
 SCHUTZHANDSCHUHE Wählen Sie zwischen einer Steckverbindung
TRAGEN! 2 oder einer Direktverbindung 7 .
Beim Verbinden muss der mit „+″ markierte Pol
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien /  des LED-Bandes 1 an der Seite der Steckverbin-
Akkus können bei Berührung mit der Haut Ver- dung 2 mit dem Pfeil liegen. Achten Sie hierbei
ätzungen verursachen. Tragen Sie deshalb in auf die korrekte Polung (+ G R B <–> + G R B).
diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe. Überprüfen Sie den richtigen Sitz.

DE/AT/CH 33
... / LED-Band montieren / LED-Band mittels Fernbedienung ein- / ausschalten
LED-Band
 kürzen Klemmen Sie die Infrarotdiode in die Kabelhal-
terung 5 .
Sie haben die Möglichkeit, das LED-Band 1 indivi- Kleben Sie das LED-Band 1 mit dem Klebe-
duell zu kürzen. band auf die Montagefläche und drücken Sie
LEBENSGEFAHR DURCH es fest an.
ELEKTRISCHEN SCHLAG! Stecken Sie den USB-Stecker 3 in den
USB-Anschluss.
Trennen Sie das LED-Band 1 vor sämtlichen
Arbeiten von der Stromversorgung. Ihre Leuchte ist nun betriebsbereit.
Ziehen Sie dazu den USB-Stecker 3 aus dem
USB-Anschluss.
Wählen Sie die gewünschte Länge des LED-Band mittels Fernbedienung
LED-Bandes aus. ein- / ausschalten
Hinweis: Achten Sie darauf, dass Sie das
LED-Band 1 an der richtigen Stelle kürzen. Hinweis: Platzieren Sie die Infrarotdiode des Emp-
Die Schnittstelle liegt genau in der Mitte der fängers so, dass sie mit der Fernbedienung 4 ohne
Plus- und Minus-Pole und ist mit einer weißen dazwischen liegende Hindernisse angesteuert werden
Linie gekennzeichnet. kann.
Kürzen Sie das LED-Band 1 mittels einer Schere. Hinweis: Die Reichweite der Fernbedienung 4
Achten Sie darauf, dass Sie vor der Benutzung beträgt ca. 4 m.
das offene Ende des LED-Bandes 1 mit dem
Klebestreifen 6 abkleben. Entfernen Sie vor dem Einschalten den Siche-
ACHTUNG: Nach dem Kürzen lässt sich das rungsstreifen am Batteriefach.
LED-Band 1 nicht mehr miteinander verbinden. Drücken Sie die ON-Taste, um die Leuchte
einzuschalten.
Drücken Sie die OFF-Taste, um die Leuchte
LED-Band montieren auszuschalten.

Hinweis: Achten Sie darauf, dass die Montage- Folgende Funktionen stehen Ihnen zur
fläche sauber, fettfrei und trocken ist. Andernfalls kann Verfügung:
die Haftbarkeit des Klebebands beeinträchtigt sein.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass sich in unmittel- Taste : Lichtstärke erhöhen / Geschwin-
barer Nähe zur Montagefläche ein USB-Anschluss digkeit Farbwechsel erhöhen
befindet. Taste : Lichtstärke verringern / Geschwin-
digkeit Farbwechsel verringern
Wählen Sie eine geeignete Montagefläche aus. 5 x R: gewünschte Farbe einstellen
Entfernen Sie die Schutzfolie von der Rückseite 5 x G: gewünschte Farbe einstellen
des LED-Bandes 1 . 5 x B: gewünschte Farbe einstellen
Entfernen Sie die Schutzfolie von der Rückseite 1 x W: gewünschte Farbe einstellen
der Kabelhalterung 5 . Taste FLASH: schneller Farbwechsel
 Platzieren Sie die Infrarotdiode des Empfängers Taste STROBE: langsamer Farbwechsel
so, dass sie mit der Fernbedienung 4 ohne Taste FADE: langsamer, fließender Farbwechsel
dazwischen liegende Hindernisse angesteuert Taste SMOOTH: fließender Farbwechsel
werden kann.
Kleben Sie die Kabelhalterung 5 an die ge-
wünschte Stelle.

34 DE/AT/CH
Batterie einsetzen... / Wartung und Reinigung / Entsorgung / Garantie und Service
Batterie einsetzen / wechseln Über Sammelstellen und deren Öffnungs-
(Fernbedienung) zeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen
Verwaltung informieren.
Hinweis: Bitte beachten Sie den Aufdruck auf der
Rückseite der Fernbedienung 4 . Defekte oder verbrauchte Batterien / Akkus müssen
gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Ände-
Drücken Sie den Entriegelungshebel nach innen rungen recycelt werden. Geben Sie Batterien / 
und ziehen Sie das Batteriefach heraus. Entneh- Akkus und / oder das Produkt über die angebotenen
men Sie ggf. die verbrauchte Batterie. Setzen Sie Sammeleinrichtungen zurück.
eine neue Batterie in das Batteriefach ein.
Verwenden Sie nur Batterien wie im Kapitel Umweltschäden durch falsche
„Technische Daten“ beschrieben. Entsorgung der Batterien / 
Hinweis: Achten Sie dabei auf die korrekte Akkus!
Polarität. Diese wird auf der Fernbedienung 4
angezeigt. Batterien / Akkus dürfen nicht über den Hausmüll
Schieben Sie das Batteriefach wieder in die entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle
Fernbedienung. enthalten und unterliegen der Sondermüllbehand-
lung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle
sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber,
Wartung und Reinigung Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien / 
Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
 Schalten Sie das LED-Band 1 aus.
LEBENSGEFAHR DURCH
ELEKTRISCHEN SCHLAG! Garantie und Service
Trennen Sie das LED-Band 1 vor sämtlichen
Arbeiten von der Stromversorgung. Ziehen Sie Garantie
dazu den USB-Stecker 3 aus dem USB-Anschluss.
Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o. Ä. Sie erhalten zum Zeitpunkt des Kaufs auf dieses Ge-
Die Leuchte würde hierbei Schaden nehmen. rät 36 Monate Garantie. Das Gerät wurde sorgfältig
Verwenden Sie zur Reinigung des LED-Bandes 1 produziert und einer genauen Qualitätskontrolle
ein trockenes, fusselfreies Tuch. unterzogen. Innerhalb der Garantiezeit beheben
wir kostenlos alle Material- oder Herstellerfehler.
Sollten sich dennoch während der Garantiezeit
Entsorgung Mängel herausstellen, senden Sie das Gerät bitte
an die aufgeführte Service-Adresse unter Angabe
 eachten Sie die Kennzeichnung der
B folgender Artikel-Nummer: 14120005L.
b
Verpackungsmaterialien bei der Abfall- Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch
a
trennung, diese sind gekennzeichnet mit nicht sachgemäße Handhabung, Nichtbeachtung
Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit der Bedienungsanleitung oder Eingriff durch nicht
folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe /  autorisierte Personen sowie Verschleißteile (wie
20–22: Papier und Pappe / 80–98: z. B. Leuchtmittel). Durch die Garantieleistung wird
Verbundstoffe. die Garantiezeit weder verlängert noch erneuert.

 erfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausge-


W
dient hat, im Interesse des Umweltschutzes
nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie
es einer fachgerechten Entsorgung zu.

DE/AT/CH 35
Garantie und Service
Hersteller / Serviceadresse

Briloner Leuchten Gmbh & Co. KG


Im Kissen 2
DE-59929 Brilon
DEUTSCHLAND
Tel.: 02961 / 97 12–800
Fax: 02961 / 97 12–199
E-Mail: kundenservice@briloner.com
www.briloner.com

IAN 311587

Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon


und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als Nach-
weis für den Kauf bereit.

Konformitätserklärung


Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der


geltenden europäischen und nationalen Richtlinien.
Die Konformität wurde nachgewiesen. Entsprechende
Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller
hinterlegt.

36 DE/AT/CH
BRILONER LEUCHTEN GMBH & CO. KG
Im Kissen 2
DE-59929 Brilon
GERMANY

Versione delle informazioni · Estado das informações


Last Information Update · Stand der Informationen:
11 / 2018 · Ident.-No.: 14120005L112018-IT/PT

IAN 311587