Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Zhidao respondió: “‘ Todos los eventos y actividades son impermanentes; surgen y perecen.
Cuando cesa el surgimiento y la desaparición, ese mismo cese es felicidad. "Tengo dudas sobre
este pasaje".
Zhidao respondió: “Todos los seres vivos tienen dos cuerpos, el cuerpo físico y el cuerpo del
Dharma. El cuerpo físico es impermanente, nace y muere. El cuerpo del Dharma es
permanente y no tiene conciencia ni conciencia. El Sutra dice que el cese mismo del
nacimiento y la muerte, surgir y perecer, es felicidad. Pero me pregunto: ¿qué cuerpo cesa y
cuál disfruta de la dicha? Cuando el cuerpo físico perece, los cuatro elementos se dispersan.
[38] Eso es sufrimiento total; ¡semejante miseria no puede llamarse dicha! Si es el cuerpo del
Dharma el que cesa, sería como hierba y árboles, rocas y piedras. ¿Quién está allí para
experimentar la dicha?
“Además, la naturaleza del Dharma es la esencia, y los cinco skandhas son el funcionamiento
del nacimiento y la muerte. Una esencia tiene cinco funciones. Entonces, el nacimiento y la
muerte son permanentes, eternos: porque el nacimiento inicia las funciones que salen de la
esencia, y al morir las funciones se retiran y vuelven a la esencia. Si hay renacimiento, los seres
sintientes nunca dejan de existir y nunca mueren. Si, por otro lado, no hay renacimiento, los
seres sintientes simplemente morirían y se extinguirían para siempre, lo mismo que las cosas
inanimadas. Por lo tanto, todo se detendría con el nirvana, y dado que uno ni siquiera llega a
vivir, ¿cómo podría haber dicha?
El maestro dijo:
¡Eres un discípulo del Buda! ¿Cómo puedes usar los puntos de vista perversos y heréticos del
nihilismo y el eternalismo para discutir las enseñanzas supremas del vehículo? Según lo que
dices, hay un cuerpo de Dharma separado fuera del cuerpo físico; y que uno debe trascender
el nacimiento y la muerte para buscar la "cesación calma" [nirvana]. Además, supones que la
dicha eterna del nirvana es una experiencia física. Todo esto es solo apegarse al nacimiento y
la muerte, y obsesionarse con el placer mundano.
Debes saber que el Buda [enseñó] porque las personas engañadas confundieron la
combinación de los cinco skandhas con su propia esencia y ser, y discriminaron para hacer que
todas las cosas fueran externas a ellos mismos. Amaban la vida y temían la muerte, iban y
venían de un pensamiento a otro, sin darse cuenta de que todo esto era un sueño irreal, hueco
y falso. Dieron vueltas y vueltas sin sentido sobre la rueda del nacimiento y la muerte,
imaginando erróneamente que la dicha eterna del nirvana era algún tipo de sufrimiento, y
durante todo el día buscaban otra cosa frenéticamente. Teniendo piedad de ellos, el Buda
señaló la verdadera felicidad del nirvana: si incluso por un instante no hay señal de
surgimiento ni señal de extinción, entonces no hay nacimiento ni muerte que terminar, y
justo allí hay que disfrutar " cesación calma”. Pero cuando está justo allí, si no se piensa que
está allí, esto es permanencia y dicha. Esta dicha no es "disfrutada" ni "no disfrutada". ¿Cómo
puedes llamar a esto "una esencia con cinco funciones?" Peor, ¿cómo puedes decir que "el
nirvana detiene todo" para siempre? Esto es para degradar al Buda y menospreciar el Dharma.
Escucha mi verso:
La masa de formas,
Cuando los fuegos que terminan en eón arden hasta el fondo del mar,