Sei sulla pagina 1di 14

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○○ ○○ ○○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

300 anos do
nascimento de
John Wesley

John Wesley e a educação: celebrando


um compromisso único com o futuro
John Wesley and education:
celebrating a unique commitment to the future

Roger W. Ireson
Presidente Honorário da IAMSCU
Professor de Filosofia e Religião
no Martin Methodist College e no Green Mountain College – USA

Tradução: André Sathler Guimarães

R e s u m o
Na primeira parte deste artigo, o autor resgata a trajetória de John Wesley, desde a educação recebida em casa até a criação
da Kingswood School. A proliferação das intituições metodista de ensino também é alvo de comentários, bem como a
diversidade cultural observada nos dias de hoje. A partir daí, o que se vê são informações sobre as origens, os objetivos e
as conferências internacionais da Associação Internacional de Escolas, Faculdades e Universidades Metodistas (IAMSCU).
Unitermos: reforma, confessionalidade, qualidade, valores, aldeia global, IAMSCU.

Synopsis
In the first part of this article, the author reports on the life of John Wesley, since the education received at home up to the
creation of Kingswood School. The spread of Methodist teaching institutions is also the subject of comments, as well as
the cultural diversity observed nowadays. Based on that, we are given information about the origins, the purposes and
the international conferences of the International Association of Methodist Schools, Colleges and Universities (IAMSCU).
Terms: reform, confessionality, quality, values, global village, IAMSCU.

Resumen
En la primera parte de este artículo, el autor trae a flor de agua la memoria de John Wesley, desde la educación recibida
en su casa hasta la creación del Kingswood School. La proliferación de las instituciones metodistas de enseñanza,
también fueron tema de comentario, además de la diversidad cultural que observamos en los días de hoy. Luego, se nos
brindan informaciones sobre los orígenes, objetivos y conferencias de la Asociación Internacional de Escuelas, Facultades
y Universidades Metodistas – IAMSCU
Términos: reforma, confesionalidad, calidad; valores, aldea global, IAMSCU.

Revista de Educação do Cogeime ○ ○ ○


33 ○ ○ ○ Ano 12 - n0 22 - junho / 2003
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

J J


ohn Wesley nasceu em Epworth, ohn Wesley was born at


no condado de Lincolnshire, no Epworth in the county of


décimo sétimo dia do mês de junho de Lincolnshire on the seventeenth
1703. Portanto, neste ano nós celebra- day of June in 1703. This year we
mos não somente o nascimento de um celebrate not only the birth of a sig-
dos mais significativos líderes religio- nificant religious leader but also
sos da história, mas também os 300 300 years of extraordinary commit-
anos de um extraordinário compromis- ment to the mission of education
so com a missão da educação, que veio which has come to mark the move-
a ser uma das marcas do movimento a ment we call Methodism.
que chamamos Metodismo. John Wesley’s father was the
O pai de John Wesley era clérigo Anglican clergyman of a rather
da Igreja Anglicana, de uma vila bem small village nestled in the midst
pequena encravada nas áreas pantano- of the fen country of England.
sas, no meio da Inglaterra. Muitos li- Muitos livros já foram Many books have been written on
vros já foram escritos sobre a incomum escritos sobre a
the unusual quality of Wesley’s
qualidade da vida familiar dos Wesley, incomum qualidade
da vida familiar dos
home life, especially in regard to
especialmente no tocante à sua Wesley his talented mother Susanna.
talentosa mãe, Susanna. Wesley deve Wesley owed his early education
os seus primeiros anos de educação à to his mother and not a little of
sua mãe e nem um pouco ao seu insight his theological insight. His love
teológico. Seu amor pela educação of education was born in a home
nasceu em uma casa onde havia um committed to intellectual achieve-
compromisso com as realizações inte-
ment and the exploration of reli-
lectuais e a busca da verdade religio-
gious truth. Mrs. Wesley was care-
sa. Susana foi muito cuidadosa ao dis-
ful to discipline her children right
ciplinar as suas crianças, desde o início
from the start of their lives by re-
de suas vidas, exigindo que elas gas-
quiring them to spend time with
tassem parte de seu tempo, a cada dia,
her each day for their education.
com ela, para o propósito de sua edu-
From his father, Wesley received
cação. De seu pai, Wesley recebeu sua
his introduction to the high Angli-
introdução à tradição da assim chama-
can tradition.
da “Alta” Igreja Anglicana.
His mother, the daughter of a dis-
Sua mãe, filha de um ministro dis-
senting minister, Dr. Annesley, had
sidente, Samuel Annesley, tinha uma
a Puritan background before her
formação puritana antes de seu ca-
marriage, after which she shared her
samento, após o qual ela passou a
compartilhar da comunhão com a husband’s high churchmanship.
Igreja Anglicana1 de seu marido. Dela, From her, Wesley assimilated the
Wesley assimilou os values of hard work, simplicity of
Wesley assimilou os valores do tra- valores do trabalho
balho duro, da simplicidade e do es- life, and disciplined study, which
duro, da simplicidade e
tudo disciplinado, os quais iriam do estudo disciplinado would guide him throughout his life.
guiá-lo ao longo de sua vida. Em 25 passados por sua mãe On January 25, 1714, he was ad-

1
Nota do Tradutor: a palavra “churchmanship” foi traduzida como senso de filiação à Igreja Anglicana, embora seu signifi-
cado possa apontar para um elevado sentimento de comunhão com os irmãos anglicanos e com a própria Igreja Anglicana.

Revista de Educação do Cogeime ○ ○ ○


34 ○ ○ ○ Ano 12 - n0 22 - junho / 2003
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

de janeiro de 1714, ele foi admitido mitted to Charterhouse as a foun-


na Charterhouse, como estudante dation scholar. The life was rigor-
bolsista. A vida era rigorosa, mas foi ous, but from this famous boarding
nesse famoso internato que ele rece- school he received his background
beu sua formação nos clássicos. Em in the classics. In 1720, he left
1720, ele deixou a Charterhouse para Charterhouse to enter Oxford Uni-
ingressar na Oxford University, onde versity where he was a student at
foi estudante na Christ Church. Christ Church.
Após seu tempo como universitá- Following his university days,
rio, Wesley passou aproximadamen- Wesley passou Wesley spent approximately two
te dois anos como cura de seu pai em aproximadamente years as his father’s curate at
Wroot e Epworth, tendo sido ordena- dois anos como cura
de seu pai em Wroot e
Wroot and Epworth, having been
do diácono pelo Bispo Potter, em 19 Epworth ordained deacon by Bishop Potter
de setembro de 1725. Em 17 de mar- on September 19, 1725. On March
ço de 1726, ele foi eleito para uma 17, 1726, he was elected to a va-
vaga de fellowship 2 no Lincoln cant fellowship of Lincoln College,
College, em Oxford. Em 1729, ele fi- Oxford. In 1729, he took perma-
xou residência nessa cidade. Duran- nent residence there. During the
te os próximos anos, ele foi tutor de next years he was tutor to his stu-
seus estudantes e leu bastante, par- dents and read widely, particularly
ticularmente os místicos. Foi também in the mystics. It was also at this
nessa época que ele se juntou a um time that he joined with a group
grupo de acadêmicos que tinham o of like-minded students for reli-
mesmo tipo de pensamento, voltado gious devotions and study. The
para uma vida de mais devoção reli-
group was named the “Holy Club”
giosa e estudos. O grupo foi deno-
by the other students who had no
minado de “Clube Santo” por outros
taste for such religious exercises.
alunos, que não tinham a menor afi-
Another term of derision which
nidade com tal espécie de exercício
was thrown at the group later be-
religioso. Outro termo pejorativo que
came the name of the movement
foi aplicado ao grupo veio a se tor-
identified with Wesley; “Method-
nar, posteriormente, o nome do mo-
ist.” In October of 1735, Wesley left
vimento identificado com Wesley, a
Oxford to become a missionary in
saber “Metodistas”. Em outubro de
the newly settled colony in Geor-
1735, Wesley deixou Oxford para se
gia. Three years later, on May 24,
tornar um missionário na récem-co-
1738, Wesley had a deep experi-
lonizada Georgia. Três anos mais tar-
ence of religious assurance with
de, em 24 de maio de 1738, ele teve
uma profunda experiência de convic- changed his life.
ção religiosa, que mudou sua vida. In the following years, Wesley
Nos anos seguintes, Wesley veio found himself doing things which
a fazer coisas que nunca teria imagi- he never thought possible: preach-
nado, como pregar nos campos, ao ing in fields and beginning a
ar livre, começando um movimento movement to reform the Church

2
“Fellowship” era uma das categorias de professores na Oxford University.

Revista de Educação do Cogeime ○ ○ ○


35 ○ ○ ○ Ano 12 - n0 22 - junho / 2003
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

3
para reformar a Igreja da Inglaterra of England by forming societies for
por meio da formação de sociedades bible study, prayer, and spiritual
de estudo bíblico, oração e formação formation. His commitment to
espiritual. Seu compromisso com a education can be seen throughout
educação pode ser observado ao lon- his life of ministry with the found-
go de sua vida ministerial, desde a ing of the first Methodist school at
fundação da primeira escola metodista, Kingswood to the creation of the
em Kingswood, à criação da Bibliote- Christian Library for his followers
ca Cristã para edificação de seus se- edification. The Methodist move-
guidores. O movimento metodista ment grew quickly and spread
cresceu rapidamente e se espalhou widely, ultimately embracing the
amplamente, até que abraçou o mun- entire world.
do inteiro. Methodism was born at a uni-
O Metodismo nasceu em uma O Metodismo nasceu versity when John Wesley first gath-
Universidade, quando John Wesley em uma Universidade,
ered the students together to study
quando John Wesley
reuniu os acadêmicos para estudar e and pray in Oxford. Wesley re-
reuniu os acadêmicos
orar em Oxford. Wesley permaneceu para estudar e orar mained committed to education as
comprometido com a educação, em Oxford seen in the founding of Kingswood
como pode ser visto na fundação da School in June of 1748 near Bath,
Kingswood School, em junho de 1748, England. The commitment of
nas proximidades da cidade de Bath, Methodism to education has been
na Inglaterra. O compromisso do a torch of learning burning brightly
Metodismo com a educação tem sido for over two hundred and fifty-five
como uma tocha de aprendizagem, years. He began the school with
queimando vividamente por mais de
twenty-eight students who paid four-
255 anos. Ele começou a escola com Wesley começou a
Kingswood School
teen pounds a year to attend.
28 estudantes, que pagavam 14 libras
com 28 estudantes, There were only three recog-
por ano.
que pagavam 14 nized great schools in England at
O atual diretor da Kingswood libras por ano the time, notes the current head-
School, Gary Best, observou que só
master, Gary Best, namely, Win-
existiam três grandes escolas reconhe-
chester, Westminster, and Eton.
cidas na Inglaterra naquela época, que
There were also a few charity
eram Winchester, Westminster e Eton.
schools such as Charterhouse
Também havia alguns poucos colégios
where Wesley had himself at-
de caridade, como a Charterhouse,
tended. Wesley wanted a school
onde o próprio Wesley estudou. John
that not only had quality education
queria um estabelecimento de ensino
but also was permeated with Chris-
que, além de ter uma educação de qua-
lidade, fosse permeada por valores tian values. While the conditions
cristãos. As condições e as práticas da and practices of the time were
época eram severas para os padrões harsh by our standards, ultimately
atuais, mas, de fato, a instituição veio the school came to represent a high
a representar um alto padrão de edu- standard of education with Chris-
cação, tendo como seu diferencial o tian love as its hallmark in the nur-

3
NT: o termo em inglês “Church of England” designa a chamada Igreja Anglicana, em português.

Revista de Educação do Cogeime ○ ○ ○


36 ○ ○ ○ Ano 12 - n0 22 - junho / 2003
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

fomento do amor cristão entre os es- turing of students. John Wesley


tudantes. John Wesley escreveu para noted to one headmaster that, “An
um dos diretores que “uma grama de ounce of love is worth a pound of
amor vale cem gramas de conhecimen- knowledge.” The school began with
to”. A escola começou com uma doa- a gift of eight hundred pounds from
ção de 800 libras, feita pela Condessa the Countess of Huntingdon, thus
de Huntingdon, dando início a uma lon- beginning a long tradition of private
ga tradição de filantropia e apoio por philanthropy and support by indi-
parte de indivíduos para a educação viduals for Methodist education.
metodista. In 1784, Cokesbury College was
Em 1784, o Cokesbury College foi Em 1784, mais de 1.200 founded in Abingdon, Maryland,
fundado em Abingdon, Maryland, instituições de ensino the first Methodist institution estab-
como a primeira instituição de ensino foram estabelecidas
lished in America. From those early
nos Estados Unidos
metodista na América. Daquele come- beginnings, over 1200 institutions
ço, mais de 1.200 instituições de ensi- of learning were established in the
no foram estabelecidas nos Estados United States of which 123 remain
Unidos, das quais 123 permanecem até to this day, many of which are ma-
os dias atuais, muitas das quais são jor research universities and qual-
grandes universidades de pesquisa e ity colleges. Over 700 Methodist
“colleges”4 de qualidade. Mais de 700 institutions of higher education re-
instituições metodistas de educação main to this day in over 60 coun-
superior existem atualmente, em mais tries of the world. In England, the
de 60 países do mundo. Na Inglaterra, mother country of Methodism, there
o país-mãe do Metodismo, permane- remain 56 day primary schools, 14
cem 56 escolas primárias, 14 escolas
independent schools, including
independentes, incluindo a Kingswood
Kingswood, and 2 colleges of higher
School, e duas instituições de ensino
education.
superior ( colleges).
The Methodist movement began
O movimento metodista iniciou as
college preparatory schools before
escolas preparatórias para o ensino
there was public education avail-
superior antes mesmo que houvesse
able in America and Britain. They
educação pública nos Estados Unidos
still provide quality education and
e na Grã-Bretanha. Elas ainda oferecem
Christian nurture. The Methodist
educação de qualidade e instrução
churches established colleges and
cristã. As igrejas metodistas estabele- As igrejas metodistas universities across the world, which
ceram faculdades e universidades ao estabeleceram
faculdades e
continue the highest standards of
redor do mundo, as quais continuam
universidades ao academic excellence with a value
a manter os altos padrões de excelên-
redor do mundo centered education. This vast edu-
cia acadêmica, com uma educação fun-
damentada em valores. Esse vasto em- cational enterprise encourages stu-
preendimento encoraja estudantes a se dents to prepare themselves intel-
prepararem intelectual, moral e espi- lectually, morally, and spiritually to
ritualmente para darem sua contribui- make their contribution to the
ção ao mundo. Quando Charles Wesley world. When Charles Wesley wrote

4
NT: no sistema educacional norte-americano, os “colleges” seriam equivalentes aproximados às faculdades isoladas no Brasil.

Revista de Educação do Cogeime ○ ○ ○


37 ○ ○ ○ Ano 12 - n0 22 - junho / 2003
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

escreveu seu grande hino, “Veja a quão his great hymn, “See How Great a
grande uma chama aspira” (“See How Flame Aspires,” neither he nor his
Great a Flame Aspires”), nem ele nem brother John could have imagined
seu irmão John poderiam imaginar how far this educational movement
quão grande seu movimento educacio- would spread around the world to
nal iria se tornar, espalhando-se pelo persons in many countries speak-
mundo, alcançando pessoas em mui- ing many languages.
tos países, falando muitas línguas.
The church and the global
A Igreja e a aldeia global village
No nosso mundo contemporâneo, Today, the goal for education
o objetivo da educação é, talvez, o is perhaps the same as it has al-
mesmo que sempre foi, porém com ways been but with new realities
novas realidades moldando a sua shaping its life. As a church, we
vida. Como Igreja, nós procuramos Como Igreja, nós seek to encourage institutions to
encorajar instituições a educarem procuramos encorajar educate a new generation for a
novas gerações para uma nova era, instituições a
educarem novas
new age in which they must be
na qual as pessoas podem ser com- competitive while at the same
gerações para uma
petitivas, ao mesmo tempo em que nova era time finding fulfillment in life. The
alcançam plenitude em suas vidas. A pursuit of this goal has changed
busca desse objetivo tem mudado rather dramatically since the time
drasticamente desde o tempo de of Wesley because the world and
Wesley, porque o mundo e contexto the context for education have
educacional também passaram por changed so radically.
alterações radicais. One of the greatest points of
Um dos grandes pontos de mudan- change in the educational context
ça no contexto educacional é a cres-
is the interaction of diverse cultures.
cente diversidade de culturas. Nós
We are experiencing in the global
estamos vivenciando a aldeia global,
village, not only in the increased
não apenas no sentido da ampliação
ability of communication, but also
de nossas habilidades de comunica-
in the actual living environment in
ção, mas também no ambiente em
which we find ourselves. Almost
que vivemos. Em quase todas as co-
every community has increased
munidades, aumentou a diversidade
ethnic presence with new cultural
étnica, com novos padrões culturais
patterns and customs impacting the
e costumes, causando impacto no
educational process. It is not un-
processo educacional. Não é raro que
usual for children and adults to be
crianças e adultos vivam em contextos
in a multi-lingual context today.
multilingüísticos.
Diversity raises new questions
A diversidade levanta novas ques- A diversidade requer
tões sobre o currículo e os métodos about the content of curriculum
uma tolerância maior
de transmissão do conhecimento. Ela e um entendimento and the methods of transmitting
requer uma tolerância maior e um en- mais profundo do knowledge. It calls for a broader
papel dos professores tolerance and deeper understand-
tendimento mais profundo do papel e estudantes
dos professores e estudantes. Uma im- ing of the role of teachers and stu-
portante dimensão desse novo con- dents alike. An important dimen-

Revista de Educação do Cogeime ○ ○ ○


38 ○ ○ ○ Ano 12 - n0 22 - junho / 2003
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

texto em nossa sociedade é o impac- sion of this diversity in our com-


to causado na cultura dominante. munities is the impact that is made
Questões sobre a verdade religiosa e on the dominant culture. Questions
valores compartilhados se tornam regarding religious truth and
mais prementes quando ocorrem mu- shared values become pressing as
danças demográficas em uma comu- the demographics change in a
nidade. Os objetivos estabelecidos community. The goals set for our
para nossa sociedade por uma gran- society by a myriad of groups pro-
de quantidade de grupos produzem duce a context in which the clash
um contexto no qual a colisão de al- of values is almost inevitable.
guns valores é quase inevitável. One can trace this development
É possível detectar traços desse in the increased demands of global
desenvolvimento no aumento da de- economic competition that calls for
manda por uma competição econômi- a more sophisticated work force
ca global, que resulta na necessidade, working in international corporate
por parte das estruturas corporativas structures as well as local or re-
internacionais e dos negócios locais gional businesses.
e regionais, de uma mão-de-obra mais Furthermore, the leaders of
sofisticada. these new economies need to have
Além disso, os líderes das novas a greater knowledge of culture and
economias precisam ter um conheci- history if they are to be effective so
mento maior da cultura e da história that their policies enhance life for
se desejarem ser efetivos e que suas people instead of destroying it. The
políticas melhorem a vida das pessoas growing presence of diverse reli-
ao invés de destruí-las. A crescente A crescente presença
gious communities adds a new com-
presença de diversas comunidades de diversas
comunidades plexity to the definition of values
religiosas acrescenta uma nova com-
religiosas acrescenta and along with that many new cus-
plexidade à definição de valores, jun- uma nova toms and holidays observed in the
to com muitos novos costumes e feria- complexidade à
educational communities. The
dos observados nas comunidades definição de valores
question of what constitutes success
educacionais. As questões acerca do
and what is most needed for life in
que se constitui sucesso e do que é o
this new century continues to be
mais necessário para a vida nesse
raised with numerous answers be-
novo século continuam a ser levanta-
ing registered. The colleges and uni-
das, sendo registradas numerosas res-
versities of the Methodist move-
postas. As faculdades e universidades
ment are preparing a new
do movimento metodista estão prepa-
generation for a new world in this
rando uma nova geração para um
novo mundo neste novo século. Isso new century. This is what Methodism
é, e sempre foi, a essência da relação and education is about and has al-
entre Metodismo e educação. ways been about.

A criação da IAMSCU The creation of IAMSCU


John Wesley certamente se junta- Surely John Wesley would join
ria a seus herdeiros no movimento with his heirs in the Methodist
metodista ao afirmar que a igreja tra- movement who affirm that the

Revista de Educação do Cogeime ○ ○ ○


39 ○ ○ ○ Ano 12 - n0 22 - junho / 2003
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

balhando na educação é nosso mais church at work in education is our


importante ministério, porque é na most important ministry because
educação que reside a esperança therein lies the hope for a new
para um novo século. century.
Por causa da natureza desse minis- Because of the nature of this cru-
tério crucial na educação em nosso cial ministry in education in our
tempo, pareceu apropriado formar time, it seemed appropriate to form
uma associação internacional que unis- an international association which
se os líderes educacionais de nossas would bring educational leaders of
instituições em torno de nossas mis- our institutions together in common
são e discussão comuns. A Associação mission and discussion. The Inter-
Internacional de Escolas, Faculdades national Association of Methodist
e Universidades Metodistas (Interna- Schools, Colleges and Universities
tional Association of Methodist (IAMSCU) began as a result of a
Schools, Colleges and Universities – discussion of educational leaders
IAMSCU) começou a partir de uma A IAMSCU começou a who met at the site of the World
discussão entre líderes educacionais partir de uma Methodist Conference in Singapore
mantida durante a Conferência Mun- discussão entre
líderes educacionais
in 1991. All agreed that an interna-
dial Metodista em Cingapura, 1991.
na Conferência tional organization of educational
Havia concordância de que uma or- Mundial Metodista em institutions founded by and for the
ganização internacional das institui- Singapura, 1991
Methodist Church would greatly
ções educacionais fundadas por meio
contribute to the cross cultural dia-
do trabalho da Igreja Metodista seria
logue and challenges of a new cen-
uma importante contribuição para a
tury. Representatives were present
nossa efetividade, no momento em que
from educational institutions re-
entramos em um novo século. Estavam
lated to the church and from the
presentes representantes de institui-
ções educacionais relacionadas à Igre- church organizations related to
ja e das organizações da Igreja relacio- education in Asia, Europe, South
nadas à educação na Ásia, Europa, America and North America.
América do Sul e América do Norte. These institutions were related to
Essas instituições eram vinculadas a number of Methodist churches,
a igrejas metodistas, algumas nacionais some national and others tracing
e algumas cujas raízes podem ser their roots through either the Meth-
traçadas até a Igreja Metodista da Grã- odist Church of Britain or the United
Bretanha ou a Igreja Metodista Unida, Methodist Church. A committee was
dos Estados Unidos da América. Um formed to establish and plan the or-
comitê diretivo foi formado, tendo se ganization of the association and its
reunido em Tóquio em 1992 para pla- first international conference. This
nejar a organização da Associação e committee met in Tokyo a year later
sua primeira conferência internacional. and became the Steering Committee
Foram convidados para se tornaterm of IAMSCU. The organization invited
membros todas as instituições educa- into membership all educational in-
cionais que tinham o Metodismo em stitutions which had Methodism in
suas histórias e que manifestaram in- their history and which desired to be
teresse em fazer parte da entidade. a part of the association.

Revista de Educação do Cogeime ○ ○ ○


40 ○ ○ ○ Ano 12 - n0 22 - junho / 2003
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

A primeira conferência foi realiza- The first IAMSCU conference was


da no Rio de Janeiro, em paralelo à held in Rio de Janeiro, Brazil in con-
Conferência Mundial Metodista de junction with the World Methodist
1996. Representantes de todo o mun- Conference in 1996. Representatives
do se reuniram para tratar do tema: from around the world gathered to
“Educação para cidadania global” consider the theme: “Educating for
(“Educating for World Citizenship”). World Citizenship”. A publication
Foi publicado um livro contendo os from these proceedings was issued
registros das discussões, o qual in- by IAMSCU, included speeches by
cluiu as palestras do futurista Paul futurist Paul Kennedy of Yale Univer-
Kennedy, da Universidade de Yale, e sity in the U.S. and Yasuo Furuya of
de Yasuo Furuya, da Universidade the International Christian Univer-
Internacional Cristã de Tóquio. sity in Tokyo, Japan.
Como presidente da IAMSCU du- As the convener of this conference,
rante essa conferência, eu percebi Eu percebi como a I noted that much of what was dis-
como a filosofia estóica tinha criado filosofia estóica tinha cussed was taken from stoic philoso-
uma nova imagem de cidadania mun- criado uma nova
imagem de cidadania
phy and was to serve to effectively
dial. Ela fez isso ao unir duas pala- create a new image of world citizen-
mundial
vras gregas para formar um novo ship. They did it by uniting two Greek
conveito. Kosmoz ( Cosmos) e Poliz words to form a new concept. Kosmoz
( Polis ), os termos gregos para mun- (Cosmos) and Poliz (Polis), the
do e cidade, foram combinados para Greek words for world and city were
criar o conceito de cosmopolita, ou combined to create the concept of
alguém que é cidadão do mundo. Cer- “cosmopolitan” or one who is a citi-
tamente, esse antigo conceito assu-
zen of the world Certainly this ancient
me um sentido especial no século
concept takes on a special meaning
XXI. Aqueles que dedicam suas vidas
in the twenty-first century. Those who
à educação sabem muito bem que o
commit their lives to education know
novo século vai requerer líderes que
well that the new century will require
sejam cidadãos mundiais em um sen-
leaders who are world citizens in an
tido ainda mais significativo. Para al-
even more significant way. To accom-
cançar essa meta, será necessário um
plish such a task will require a com-
compromisso com o conhecimento
mitment to a knowledge of history,
da história, da língua, da cultura e das
culture, language and traditions in a
tradições de um modo mais pene-
more pervasive way than has yet
trante do que jamais foi conseguido
been accomplished in our educa-
em nossa experiência educacional.
tional experience.
Uma segunda conferência interna-
cional foi realizada na Inglaterra, em A second international confer-
1998, para celebrar o 250º aniversário ence was held in England in 1998
de fundação da primeira instituição to celebrate the 250th anniversary
educacional metodista, pelo próprio of the founding of the first Method-
John Wesley, em 1748. A cerimônia de ist educational institution by John
abertura incluiu representantes de Wesley in 1748. The opening con-
instituições metodistas de todo o vocation included representatives
mundo, paramentados com suas ves- from Methodist institutions around

Revista de Educação do Cogeime ○ ○ ○


41 ○ ○ ○ Ano 12 - n0 22 - junho / 2003
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

tes acadêmicas, e entrando em pro- the world processing in academic


cissão na capela da Kingswood School regalia to the chapel at Kingswood
para celebrar aquele significativo School to celebrate this significant
aniversário. anniversary.
A Baronesa Richardson, Presiden- The Baroness Richardson, the
te da Conferência Metodista Britâni- President of the British Methodist Con-
ca, fez o discurso principal. A IAMSCU ference, was the convocation speaker.
cresceu, agora, para quase 700 insti- IAMSCU had now grown to almost 700
tuições em 69 países. Daquela primei- Daquela primeira institution in over 69 countries.
ra escola metodista, surgiu forte a escola metodista, Kingswood, the first school of the Meth-
chama do conhecimento e da verda- surgiu forte a chama odist movement, took the flame of
do conhecimento e da
de para iluminar todas as partes do knowledge and truth to lighten the
verdade para iluminar
mundo por meio da educação. A con- todas as partes do corners of the world through educa-
ferência se deslocou para a capela mundo por meio da tion. The conference moved on to the
que John Wesley usava em Bristol, educação chapel which John Wesley used in
chamada de “New Room”, para um Bristol called the “New Room” for a
culto liderado por Elisabeth Charles, service led by Elisabeth Charles, Prin-
Diretora da Escola Isabel Thoburn, na cipal of the Isabella Thoburn School
Índia. Então foi para a Oxford in India. Then the conference moved
University, onde John Wesley tinha to Oxford University where John
lecionado e começado o compromis- Wesley had been a teaching don and
so do movimento metodista com a had begun the Methodist movement’s
educação no Clube Santo. A conferên- commitment to education in the “Holy
cia se reuniu no Castelo de Harlaxton Club.” The Conference gathered at
para suas sessões plenárias, onde Harlaxton Castle for its plenary ses-
nós participamos de um banquete de sions where we participated in a
celebração, o qual incluiu saudações celebratory banquet which included
da Rainha da Inglaterra, por meio de greetings from the Queen through her
um representante. representative.
Os palestrantes, da América do Sul, The plenary speakers from
do Japão, da Grã-Bretanha e dos Esta- South America, Japan, Great Brit-
dos Unidos, falaram sobre o tema “Edu- ain and the U.S. spoke to the
cação e Metodismo: das raízes à pleni- theme: “Methodism and Education:
tude” (“Methodism and Education: from From Roots to Fulfillment.” The as-
Roots to Fulfillment”). A Associação ti- sociation had now organized its
nha então organizado sua existência, life with officers and a board of
com oficiais e uma junta de diretores. directors. As an independent edu-
Como uma entidade educacional inde- cational association, it made a
pendente, ela assumiu o compromisso A IAMSCU assumiu o commitment to meet for an inter-
de se reunir para uma conferência in- compromisso de se national conference every two
ternacional a cada dois anos e se relaci- reunir para uma
conferência
years and then every time the Edu-
onar com a Conferência Mundial Me- internacional a cada cation Committee related to the
todista por meio do Comitê de dois anos World Methodist Conference would
Educação daquela organização. Além meet. In addition, programs of ex-
disso, programas de intercâmbio de es- change of students and faculty be-
tudantes e professores entre as insti- tween member institutions had de-

Revista de Educação do Cogeime ○ ○ ○


42 ○ ○ ○ Ano 12 - n0 22 - junho / 2003
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

tuições membros têm sido desenvol- veloped as well as other shared


vidos, bem como outros programas academic programs. The original
acadêmicos compartilhados. Os pro- purposes first envisioned in
pósitos originais antevistos em Cinga- Singapore were beginning to come
pura começavam a dar frutos. to fruition.
A terceira conferência internacio- The third international confer-
nal foi realizada em 2001, em Belfast, ence was held in 2001 in Belfast,
na Irlanda do Norte. O evento cele- Northern Ireland. The conference
brou o 10º aniversário da Associação, celebrated the 10th anniversary of
bem como o programa único de coo- the association as well as the
peração entre instituições educacio- unique program of cooperation be-
nais confessionais e o governo da Ir- tween church related educational
landa do Norte. Tendo iniciado um institutions and the government of
novo século, o órgão estava muito Northern Ireland. Having entered a
consciente da necessidade de uma new century, the association was
nova geração de líderes, que incorpo- very aware of the need of a new
rasse os valores e a compreensão de generation of leaders who would
sua liderança. Havia necessidade no exhibit both values and perceptive
mundo de uma “Educação para a Res- insight in their leadership. There
ponsabilidade Humana” (“Education was a need in the world for “Edu-
for Human Responsibility”), que foi cation for Human Responsibility,”
nosso tema. which was our theme.
O Methodist College de Belfast, O Methodist College
The Methodist College of Belfast,
uma renomada instituição de ensino de Belfast acolheu a
terceira conferência a renowned pre-collegiate institution
secundário na Irlanda do Norte, aco-
internacional in Northern Ireland, hosted the con-
lheu a conferência, que também teve
ference, which was also supported
o apoio do governo desse país. Duran-
by the government of Northern Ire-
te as sessões plenárias e em peque-
land. During the plenary sessions and
nos grupos de discussão, líderes edu-
in small discussion groups, educa-
cacionais trataram dos problemas e
tional leaders addressed the prob-
desafios de nosso mundo contempo-
lems and challenges of our contem-
râneo e exploraram formas pelas
porary world and explored ways in
quais nossas instituições pudessem
which our institutions might better
se preparar melhor para enfrentar
prepare our students to face these
essas questões. Desenvolvimento dos
issues. Curriculum development, pub-
currículos, publicações e programas
lications, and shared educational
educacionais compartilhados, bem
programs as well as a focus on creat-
como a intensificação da busca de um
ambiente instrutivo para os estudan- ing a nuturing environment were
tes, foram alguns dos tópicos de dis- some of the topics of discussion. Ev-
cussão, que foram enriquecidos pelas ery discussion was greatly enriched
perspectivas de representantes de by the perspective of representatives
muitas nações e culturas. from many nations and cultures.
Sean Farren, um dos ministros do Sean Farren, a minister in the
governo da Irlanda do Norte, cons- government of Northern Ireland,
cientizou os participantes da Conferên- made the conference aware of

Revista de Educação do Cogeime ○ ○ ○


43 ○ ○ ○ Ano 12 - n0 22 - junho / 2003
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

cia quanto ao progresso que foi alcan- the progress which had been
çado e sobre o aprendizado decorren- made, and of what had been
te do processo de negociações de paz learned about the process of
no seu país, experiências que podem peace negotiations which could
contribuir para nossos estudantes e be beneficial to our students and
instituições. O evento considerou o institutions. The conference con-
impacto de uma economia global so- sidered the impact of a global
bre as nações, em uma palestra feita economy upon the nations by
por Vivian Bull, Diretora do Linfield Vivian Bull, President of Linfield
College. A partir de seu conhecimento College. Calling upon her exper-
como economista, ela tratou das ques- tise as an economist, Dr. Bull ad-
tões de justiça distributiva, incluindo dressed the issues of distributive
a necessidade de eliminação da pobre- justice which included the need
za e do estabelecimento de uma me- to eliminate poverty and estab-
lhor distribuição de renda ao mesmo lish a fair income distribution
tempo em que se lida com as realida- while dealing with the realities of
des de uma economia global. a global economy.
Ely Eser Barreto César, do Brasil, Professor Ely Eser Barreto Cesar
falou da importância da responsabili- from Brazil spoke to the impor-
dade humana no novo século. Ele nos tance of human responsibility in the
lembrou que, como Wesley, nós somos Somos chamados a new century. He reminded us that
chamados a nos concentrar nos mais nos concentrar nos
mais pobres dentre os
like Wesley, we are called to con-
pobres dentre os pobres e nos que se centrate upon the plight of the poor
pobres
encontram em desvantagem em nos- and disadvantaged in this world.
so mundo. Por meio de parcerias efeti-
Through the effective partnerships
vas das instituições da IAMSCU, estu-
of the institutions of IAMSCU, stu-
dantes podem adquirir novos pontos
dents could gain new insights into
de vista sobre outras culturas e os pro-
other cultures and the pressing
blemas que pressionam as pessoas nos
problems of persons in developing
países em desenvolvimento. Hisakio
countries. Hisakio Kinukawa, a pro-
Kinukawa, uma professora na Univer-
fessor at Tokyo Women’s Christian
sidade Cristã Feminina de Tóquio e
University and coordinator of the
coordenadora do Centro para Teologia
Center for Feminist Theology in
Feminista no Japão, conclamou a Con-
Japan, called the conference to a
ferência a aprofundar sua compreen-
greater understanding of issues in
são sobre questões em nossa socieda-
society including the relation of
de, incluindo as relações de gênero, os
gender to human rights with the
direitos humanos e o objetivo de se al-
cançar maior inclusão. goal of greater inclusivity.
O palestrante James Lany articu- The convocation speaker James
lou a essência de nossa tarefa, como Laney articulated the very essence
Essência de nossa
educadores, que é a educação dos tarefa, como
of our task as educators which is
corações e das mentes. No processo educadores, é a the education of the heart and
educação dos mind. In trying to make an impact
de tentar causar impacto no mundo
corações e das mentes
no século XXI, está clara a necessi- upon the world in the 21st century,
dade de que o conhecimento precisa noted Laney, it is clear that knowl-

Revista de Educação do Cogeime ○ ○ ○


44 ○ ○ ○ Ano 12 - n0 22 - junho / 2003
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

se associar à sensibilidade do cora- edge must be joined to the sensitiv-


ção. De muitas maneiras, James Laney ity of the heart. In many ways,
representou uma real incorporação da James Laney represents the very
missão e dos valores das instituições embodiment of the mission and
confessionais de ensino, porque ele values of church-related education
atuou como missionário e professor, because he served as missionary
reitor de universidade, embaixador and professor, university president,
dos Estados Unidos na Coréia do Sul ambassador to South Korea for the
e como reitor de seminário. U.S., and as a seminary dean.

A geração da ressureição The resurrection generation


O movimento metodista fundou The Methodist movement has
um novo instrumento muito podero- found a powerful new instrument in
so com a sua Associação Internacio- the International Association of
nal das Escolas, Faculdades e Univer- Methodist Schools, Colleges and Uni-
sidades. Por meio dessa entidade, versities. Through this association
educadores e estudantes têm sido educators and students around the
reunidos ao longo do globo em tor- world have been brought together
no de um propósito comum e de pro- for a common purpose. In many
gramas compartilhados. De muitas ways, the association realizes the
formas, a Associação realiza a espe- A Associação realiza a hope of Wesley that students would
rança de Wesley de que os estudan- esperança de Wesley
be instructed in “religion and learn-
tes seriam instruídos na “religião e de que os estudantes
seriam instruídos na ing together”5.
no aprendizado conjunto”5 . The world was blessed three hun-
“religião e no
O mundo foi abençoado trezentos aprendizado conjunto” dred years ago when John Wesley
anos atrás, quando John Wesley nas- was born into a home where religion
ceu em uma casa onde a religião e a
and education were deeply valued.
educação eram profundamente valo-
The nurture that Wesley received
rizadas. A educação que Wesley re-
from his parents has borne fruit in
cebeu de seus pais gerou frutos no
the flourishing of the Methodist move-
florescimento do movimento meto-
ment in the world and in the signifi-
dista no mundo e no significativo
cant educational commitment which
compromisso educacional que ele
he inspired in his followers.
inspirou em seus seguidores.
During a speech to catholic and
Durante um discurso para estu-
protestant students in Northern Ire-
dantes católicos e protestantes na
land, I shared a story about a great
Irlanda do Norte, eu compartilhei a
Irish Methodist leader who I had the
história de um grande líder metodista
privilege to meet at a gathering of
irlandês que eu tinha tido o privilé-
students in Cambridge University in
gio de conhecer em uma reunião de
estudantes na Universidade de England many years before. He had
Cambridge, na Inglaterra, muitos led the Methodist Church in Ireland
anos antes. Ele tinha liderado a Igre- through turbulent times. He had
ja Metodista na Irlanda durante tem- been behind the scenes in Belfast

5
John Wesley. “Sobre a religião da família, in: Obras de Wesley
Wesley, p. 343.

Revista de Educação do Cogeime ○ ○ ○


45 ○ ○ ○ Ano 12 - n0 22 - junho / 2003
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

pos turbulentos. Tinha sido uma das and had acted as a voice of reason
pessoas que agiram nos bastidores and a force for peace. Dr. Eric
em Belfast, atuando como uma voz Gallagher was asked once by the
da razão e uma força para a paz. Cer- press about his optimism and buoy-
ta vez, jornalistas perguntaram a Eric ant spirit in the face of so much vio-
Gallagher sobre as razões de seu oti- lence and death. He told them that
mismo diante de tanta violência e his faith both informed and sus-
morte. Ele disse a eles que sua fé tan- tained him. Later he wrote in his
to o informava como o sustentava. book of this encounter and said:
Mais tarde, escreveu em seu livro “Ireland’s cross is Christendom’s
sobre esse encontro e disse: “A cruz cross. But, if Christian faith means
da Irlanda é a cruz do cristianismo. anything, there will be a resurrec-
Mas, se a fé cristã significa alguma tion. And, when it comes, Ireland’s
coisa, haverá uma ressurreição. E, travail and its healing will be a sign
quando ela vier, a salvação da Irlan- that the church is medium and mes-
da e a sua cura serão um sinal de que sage of God’s reconciling love for
a igreja é o meio e a mensagem do the world He Made” 6.
amor reconciliador de Deus com o With this quotation in mind, I
mundo que Ele fez”6. told the students that for Northern
Usando essa citação, eu disse aos Ireland, and indeed for Ireland, they
estudantes que para a Irlanda do Nor- were the “resurrection generation.”
te, e, na verdade, para toda a Irlanda, Since that time, I have told many
existe uma “geração da ressureição”. students in many settings that they
Desde aquela época, eu disse a mui- Eu disse a muitos are part of this “resurrection gen-
tos estudantes, em muitas reuniões, estudantes, em eration.” We are preparing a new
que eles eram a geração da ressurrei- muitas reuniões, que
eles eram a geração
generation for a new world in a new
ção. Nós estamos preparando uma
da ressureição century. This is what Methodism
nova geração, em um novo século.
and education is about and has al-
Isso está na própria essência do
ways been about. The church in
Metodismo e da educação. A Igreja na
education is our most important
educação é nosso ministério mais
ministry because therein lies the
importante porque aqui reside a es-
hope for a new age and a new
perança de um novo tempo e um novo
world, one that has the hallmark
mundo, no qual as marcas sejam a
of peace and justice, joy and abun-
paz, a justiça, a alegria e a vida abun-
dant life. Certainly this is what we
dante. Certamente é isso que celebra-
celebrate in the birth of John Wesley
mos no aniversário dos trezentos
three hundred years ago and in his
anos de nascimento de John Wesley,
bem como a rica herança que ele nos life and ministry which has pro-
deixou por meio de sua vida e seu vided to us so rich a heritage from
ministério. Uma herança do passado the past and so fruitful a hope for
e uma esperança para o futuro. the future.

6
Erich Gallagher and Stanley Worrell. Christians in Ulster: 1968 – 1980,1982, p. 213.

Revista de Educação do Cogeime ○ ○ ○


46 ○ ○ ○ Ano 12 - n0 22 - junho / 2003

Potrebbero piacerti anche