Sei sulla pagina 1di 9

http://aumamen.

com/stotra/aditya-hridayam-stotram

Aditya Hrudayam Lyrics Sanskrit English Lyrics with meaning


1. Tato yuddhapariśrāntaṃ samare chintayā sthitam
rāvaṇaṃ jāgrato dṛṣṭvā yuddhāya samupasthitam
१. ततो युद्धपरिश्रान्तं समिे चिन्तया स्थितम्।
िावणं िाग्रतो दृष्ट्वा युद्धाय समुपस्थितम्॥ (When Rama was exhausted in battle field standing with greater
sorrow and deep thought to fight against Ravana who was duly
prepared for the battle, Agastya observed that).
2. Daivataiśca samāgamya draṣṭumabhyāgato raṇam

upāgamyābravīdrāmamagastyo bhagavān ṛṣiḥ


२. दै वतैश्च समागम्य द्रष्ट्टुमभ्यागतो िणम्।
उपागम्याब्रवीद्राममगस्त्यो भगवान् ऋच िः॥ (Agastya who was with other Gods approaches Rama and says
follows)

3. Rāma rāma mahābāho śṛṇu guhyaṃ sanātanam

yena sarvānarīn vatsa samare vijayiṣyasi


३. िाम िाम महाबाहो शृणु गुह्यं सनातनम्।
येन सवाा निीन् वत्स समिे चवजचयष्यचस॥
(Sage Agastya approached Rama and spoke as follows: dear Ram
there is a solution for your worry which is a perennial secret, by
reciting it you would be victorious in this war).
4. Adityahṛdayaṃ puṇyaṃ sarvaśatruvināśanam
४. आचदत्यहृदयं पुण्यं सवाशत्रुचवनाशनम्।
jayāvahaṃ japennityam akṣayyaṃ paramaṃ śivam
जयावहं जपेचित्यम् अक्षय्यं पिमं चशवम्॥
(This is the holy hymn Aditya Hrudayam which destroys all enem
and brings you victory and permanent happiness by chanting it
always).
5. Sarvamaṅgalamāṅgalyaṃ sarvapāpapraṇāśanam

५. सवामङ्गलमाङ्गल्यं सवापापप्रणाशनम्। cintāśokapraśamanam āyurvardhanamuttamam


चिन्ताशोकप्रशमनम् आयुवार्ानमुत्तमम्॥
(This supreme prayer of Sun God always gives happiness, destro
all sins, worries and increase the longevity of life).
6. Raśmimaṃtaṃ samudyantaṃ devāsuranamaskṛtam

pūjayasva vivasvantaṃ bhāskaraṃ bhuvaneśvaram


६. िस्िमंतं समुद्यन्तं दे वासुिनमस्कृतम्।
पूजयस्व चववस्वन्तं भास्किं भुवनेश्विम्॥ (Worship the Sun God, the ruler of the worlds and lord of the
universe, who is worshipped by devas and asuras and who is
worshipped by every one of the universe).
7. Sarvadevātmako hyeṣa tejasvī raśmibhāvanaḥ

eṣa devāsuragaṇām̐llokān pāti gabhastibhiḥ


७. सवादेवात्मको ह्ये तेजस्वी िस्िभावनिः।
ए दे वासुिगणााँ ल्लोकान् पाचत गभस्िचभिः॥ (He has within him all the devas and He is the brightest among t
bright, He is self-luminous and sustains all worlds of Devas and
Asuras with his rays).
8. Eṣa brahmā ca viṣṇuśca śivaḥ skandaḥ prajāpatiḥ

mahendro dhanadaḥ kālo yamaḥ somo hyapāṃ patiḥ

८. ए ब्रह्मा ि चवष्णुश्च चशविः स्कन्दिः प्रजापचतिः। (He is pervading in all viz., Brahma (the creator), Visnu (the
महे न्द्रो र्नदिः कालो यमिः सोमो ह्यपां पचतिः॥ ॥ Sustainer), Shiva (the destroyer), Skanda (the son of Siva), Praja
(progenitor of human race), the mighty Indra (lord of senses), Ku
(the God of prosperity), Kala (eternal time), Yama (the Lord of
death), Soma (the moon god that nourishes), and Varuna (God o
rain).
9. Pitaro vasavaḥ sādhyā hyaśvinau maruto manuḥ

vāyurvahniḥ prajāprāṇa ṛtukartā prabhākaraḥ

(He is the manes (ancestors); He is the eight Vasus viz., Anala,


९. चपतिो वसविः साध्या ह्यचश्वनौ मरुतो मनुिः।
Anila, Soma, Ahas, Dhara, Dhruva, Pratyoosha and Prabhasa. H
वायुवाचनिः प्रजाप्राण ऋतुकताा प्रभाकििः॥ the God Sadhya, Ashwini devatas (Gods of health). He is the ma
who are responsible for breeze, He is the wind God, He is the fir
God, and he is the Manu, Vayu (the wind God), Agni (the fire G
Prana (the Life breath of all beings), the maker of six seasons an
giver of light).
{Aditya Hridayam Stotram starts from here}
१०. आचदत्यिः सचवता सूयािः खगिः पू ा गभस्िमान्।
सुवणासदृशो भानुचहा िण्यिे ता चदवाकििः॥ 10. ādityaḥ savitā sūryaḥ khagaḥ pūṣā gabhastimān
suvarṇasadṛśo bhānurhiraṇyaretā divākaraḥ

(He is the son of Adithi, Savitha (bright), Soorya (supreme light)


Khaga (bird, travels on the sky,), feeds the world by rain,
gabhastiman (possessed of rays) Golden colored (beautiful, wise
always shining, he is the creator, day starts with him).

Aditya=son of Aditi, one who attract all towards Him

Savitha=one who rule the world, controller of the world

Soorya=one who encourages all, active

Khaga=one who moves in space (bird)

Poosha=one who protects all worlds

Gabhastiman=one who has bright rays

Suvarnasadrisha=golden colored

Bhanu=pervaded in all

Swarnareta=radiant round shaped like golden egg

Diwakara=one who is reason for bright day

11. Haridaśvaḥ sahasrārciḥ saptasaptirmarīcimān

timironmathanaḥ śambhustvaṣṭā mārtāṇḍa aṃśumān

(He has green horses (green is a symbol of victory). He has


thousands of rays (infinite), he is dispeller of darkness. He has se
horses (symbol of seven lokas). He removes sufferings and gives
pleasant life. He pervades all with immeasurable amount of rays

Haridashwa=one whose chariot is dragged by green horses


११. हरिदश्विः सहस्राचिािः सप्तसस्प्तमािीचिमान्।
चतचमिोन्मिनिः शम्भुस्त्वष्टा माताा ण्ड अंशुमान्॥ Sahasrarchi=one who has thousands of rays (infinite)

Saptasapti=one whose horses are seven (represents seven Lokas

Marichiman=whose body radiates rays

Timironmatana=dispeller of darkness

Shambhu=one who gives contentment


Twastha=one who removes sorrow and gives elation

Martanda=one who comes from annihilated creation and again


creates

Amshuman=vastness, pervaded in all


12. Hiraṇyagarbhaḥ śiśirastapano bhāskaro raviḥ

agnigarbho'diteḥ putraḥ śaṅkhaḥ śiśiranāśanaḥ

(He is golden source (knowledge, prosperity). He who cools dow


world from his rain (minds of devotees). He who bestows heat. H
the illuminator (source of light). He who is praised by everyone.
who has fire within himself. He who is the son of Adhithi and
Kashyapa. He who merges at night and become cool, destroyer o
cold, snow and fog).

Hiranyagarbha=one who has powers of Brahman, prosperity and


is wise (Jnani)
१२. चहिण्यगभािः चशचशििपनो भास्किो िचविः।
Sishira=one who makes cold by rain produced by him
अचिगभोऽचदतेिः पुत्रिः शङ्खिः चशचशिनाशनिः॥
Tapana=one who generates heat

Bhaskara=one who gives light (Jnana)

Ravi=one who is praised by everyone

Agnigharbha=one who has

Aditeputra=son of Aditi and Kashyapa Maharshi

Shankha=one who become cool when he sets

Shisiranashana=one who melts snow, fog and cold


13. Vyomanāthastamobhedī ṛgyajuḥsāmapāragaḥ

ghanavṛṣṭirapāṃ mitro vindhyavīthīplavaṅgamaḥ

(He is the lord of the space and ruler of the sky, dispeller of dark
master of the three Vedas viz., Rig, Yajur and Sama vedas, he is
१३. व्योमनाििमोभेदी ऋग्यजुिःसामपािगिः।
reason for heavy rain, and friend of the water God (Varuna), He
घनवृचष्टिपां चमत्रो चवन्ध्यवीिीप्लवङ्गमिः॥ swiftly courses in the direction South of Vindhya-mountains and
sports in the Brahma Nadi (in daxinayana he travels swiftly like
monkey).

Yomanatha=one who is the lord of space and the ruler of sky


Tamobedhi=dispeller of darkness

RigYajuSamaparagha=one who mastered Three Vedas viz., Ri


Yajur and Samaveda

Ghanavrusthi=one who is the reason for heavy rain

Apam-mitra=one who is friend of Rain God

Vindhyavithiplavangamaha=one who swiftly courses in the


direction South of Vindhya-mountains like monkey
14. Atapī maṇḍalī mṛtyuḥ piṅgalaḥ sarvatāpanaḥ

kavirviśvo mahātejāḥ raktaḥ sarvabhavodbhavaḥ

(He is a producer of heat, his form is circular, he is the death of f


he is yellow colored, he gives heat to all things, he is greater
brilliance, shining with great radience and expert in knowledge,
pervades in whole universe, is dear to everyone, sustaining the
universe and all actions).

Atapi=one who is the creator for heat

Mandali=round shaped
१४. आतपी मण्डली मृत्युिः चपङ्गलिः सवातापनिः।
Mrithyu=death for enemies
कचवचवाश्वो महातेजािः िक्तिः सवाभवोद्भविः॥
Pingala=yellow colored

Sarvatapana=one who makes heat to all things

Kavi=greater brilliance

Vishwa=pervaded in whole universe

Mahateja=Shining with great radiance

Raktha=one who is dear to everyone

Sarvabhavodbhava=creator of all things


15. Nakṣatragrahatārāṇāmadhipo viśvabhāvanaḥ

tejasāmapi tejasvī dvādaśātman namo'stu te


१५. नक्षत्रग्रहतािाणामचर्पो चवश्वभावनिः।
(Salutations to him who is the Lord of stars, planets and zodiac,
तेजसामचप तेजस्वी द्वादशात्मन् नमोऽिु ते॥ the origin of everything in the universe. Salutations to Aditya wh
appears in twelve forms viz., Indra, Dhata, Bhaga, Pooshana, Mi
Aryama, Archi, Vivaswan, Twastru, Savitha, Varuna and Vishnu
the shape of twelve months of the year).
16. Namaḥ pūrvāya giraye paścimāyādraye namaḥ

jyotirgaṇānāṃ pataye dinādhipataye namaḥ


१६. नमिः पूवाा य चगिये पचश्चमायाद्रये नमिः।
ज्योचतगाणानां पतये चदनाचर्पतये नमिः॥ (Salutations to the Lord who rises from the mounts of east and se
on mounts of west, Salutations to the Lord of the stellar bodies a
the Lord of daylight).
17. Jayāya jayabhadrāya haryaśvāya namo namaḥ

namo namaḥ sahasrāṃśo ādityāya namo namaḥ

(Pray him who has green horses and the bestower of victory,
auspiciousness and prosperity. He has thousand rays and who ha
power to attract all towards him).
१७. जयाय जयभद्राय हयाश्वाय नमो नमिः।
Jaya=one who brings victory
नमो नमिः सहस्रां शो आचदत्याय नमो नमिः॥
Jayabhadra=one who gives auspiciousness and prosperity

Haryashwa=one who is carried by Green horses

Sahasramsha=one who has infinite rays

Aditya=son of Aditi, one who attracts all towards Him


18. Nama ugrāya vīrāya sāraṅgāya namo namaḥ

namaḥ padmaprabodhāya mārtāṇḍāya namo namaḥ

(Salutations to him who is terrible and fierce one to the sinners, t


him who is the hero (controlled senses); one who travels fast,
Salutations to the one whose appearance makes the lotus blossom
Salutations to the son of Mrukanda Maharshi).
१८. नम उग्राय वीिाय सािङ्गाय नमो नमिः।
Ugra=terrible for enemies
नमिः पद्मप्रबोर्ाय माताा ण्डाय नमो नमिः॥
Veera=brave (powerful)

Saranga=one who runs swiftly

Padmaprabodha=one whose appearance makes the lotus blosso

Martanda=after that annihilation of the creation one who is able


create it again
19. Brahmeśānācyuteśāya sūryāyādityavarcase

१९. ब्रह्मेशानाच्युतेशाय सूयाा याचदत्यविासे। bhāsvate sarvabhakṣāya raudrāya vapuṣe namaḥ


भास्वते सवाभक्षाय िौद्राय वपु े नमिः॥
(Salutation to Him who is the inspiration to Trimurtis (Brahma,
Vishnu, Mahesha) and inspiration to all creatures, salutation to w
is fierce like Rudra at the end of the creation).
20. Tamoghnāya himaghnāya śatrughnāyāmitātmane

kṛtaghnaghnāya devāya jyotiṣāṃ pataye namaḥ

(Salutations to the dispeller of the darkness (ignorance) and cold


(snow), who is fearful to bad people, Salutations also to the
annihilator of the ungrateful and to the Lord of all the stellar bod
who is the first amongst all the lights of the Universe).

Tamoghna=dispeller of the darkness (ignorance)


२०. तमोघ्नाय चहमघ्नाय शत्रुघ्नायाचमतात्मने।
कृतघ्नघ्नाय दे वाय ज्योचत ां पतये नमिः॥ Himaghna=one who is the reason for melting snow

Shatrugna=one who punishes ungrateful people

Amitatmane=one who has enormous will power

Krithagna=annihilator of the ungrateful people

Jyotishampati=lord of the all stellar things

Deva=one whose form is illuminating


21. Taptacāmīkarābhāya vahnaye viśvakarmaṇe

namastamo'bhinighnāya rucaye lokasākṣiṇe

(Salutations to Him, Who is the color of molten gold and the for
fire, one who burns all, dispeller of darkness, adorable from all a
Salutations to Vishvakarma the architect of the universe, the cau
all activity and creation in the world, yet beyond the world).

२१. तप्तिामीकिाभाय वनये चवश्वकमाणे। Taptachamikarabha=whose color is like molten gold


नमिमोऽचभचनघ्नाय रुिये लोकसाचक्षणे॥
Vahnaye=one who burns all

Vishwakarma=one who is the reason for all actions

Tamobhinighna=dispeller of darkness

Ravi=one who is adored by all

Lokasakshine=one who is witnessed to all


22. Nāśayatyeṣa vai bhūtaṃ tadeva sṛjati prabhuḥ

२२. नाशयत्ये वै भूतं तदे व सृजचत प्रभुिः। pāyatyeṣa tapatyeṣa varṣatyeṣa gabhastibhiḥ
पायत्ये तपत्ये व ात्ये गभस्िचभिः॥
(Salutation to the Sun God who is able to destroyer all with his r
and then create them again, he can be the producer of rain and al
showered of wisdom as well).
23. Eṣa supteṣu jāgarti bhūteṣu pariniṣṭhitaḥ

eṣa evāgnihotraṃ ca phalaṃ caivāgnihotriṇām


२३. ए सुप्ते ु जागचता भूते ु परिचनचितिः।
ए एवाचिहोत्रं ि फलं िैवाचिहोचत्रणाम् ॥ (The lord Sun God is always awake and abides in the heart of all
beings and awake them, he is only the sacrifice and fruit of the
sacrifice performed by Yajna).
24. Vedāśca kratavaścaiva kratūnāṃ phalameva ca

२४. वेदाश्च क्रतवश्चैव क्रतूनां फलमेव ि। yāni kṛtyāni lokeṣu sarva eṣa raviḥ prabhuḥ
याचन कृत्याचन लोके ु सवा ए िचविः प्रभुिः॥
(Behind the all Vedas, Yagas and fruits of all yagas and results o
actions of the world is Sun God only, he is the omnipresent).

फलश्रुचतिः/ Phalashruti

Sanskrit English
25. Enamāpatsu kṛcchreṣu kāntāreṣu bhayeṣu ca
२५. एनमापत्सु कृच्छ्रे ु
कान्तािे ु भये ु ि। kīrtayan puruṣaḥ kaścinnāvasīdati rāghava
कीतायन् पुरु िः
कचश्चिावसीदचत िाघव॥ (Oh Raghava, one who chant this prayer in any critical situation viz., physical, men
and spiritual, for sure he will over come of it and always he is blessed).
26. Pūjayasvainamekāgro devadevaṃ jagatpatim
२६. पूजयस्वैनमेकाग्रो
दे वदे वं जगत्पचतम्। etat triguṇitaṃ japtvā yuddheṣu vijayiṣyasi
एतत् चत्रगुचणतं जप्त्वा युद्धे ु
चवजचयष्यचस॥ (Do worship Adity by chanting this prayer with even minded. If you chant three tim
for sure you will be the conquer of this battle).
27. Asmin kṣaṇe mahābāho rāvaṇaṃ tvaṃ vadhiṣyasi
२७. अस्िन् क्षणे महाबाहो
evamuktvā tadāgastyo jagāma ca yathāgatam
िावणं वं वचर्ष्यचस।
एवमुक्त्वा तदागस्त्यो जगाम (Agastya Maharshi says to Rama that "you would kill Ravana within a moment," an
ि यिागतम्॥ left that battlefield, Agastya had come to Rama to teach this holy hymn of Son God
With the grace of Gods he encourages Rama with his meditation power).
28. Etacchrutvā mahātejā naṣṭaśoko'bhavattadā
२८. एतच्छ्ुवा महातेजा
dhārayāmāsa suprīto rāghavaḥ prayatātmavān
नष्टशोकोऽभवत्तदा।
र्ाियामास सुप्रीतो िाघविः (Hearing the holy words of Agasthya with even minded Rama became rejuvenated
प्रयतात्मवान्॥ came out of momentary fearful situation; his clouds of worry got dispelled, with
enthusiastically started chanting the prayer of Son God).
२९. आचदत्यं प्रेक्ष्य जप्त्वा तु 29. Adityaṃ prekṣya japtvā tu paraṃ harṣamavāptavān
पिं ह ामवाप्तवान्।
trirācamya śucirbhūtvā dhanurādāya vīryavān
चत्रिािम्य शुचिभूा वा
र्नुिादाय वीयावान्॥ (Himself being purified concentrated on Sun God; Rama recited the prayer thrice w
achamana (sipping water) then thrilled and lifted his holy bow).
30. Rāvaṇaṃ prekṣya hṛṣṭātmā yuddhāya samupāgamat
३०. िावणं प्रेक्ष्य हृष्टात्मा
युद्धाय समुपागमत् । sarvayatnena mahatā vadhe tasya dhṛto'bhavat
सवायत्नेन महता वर्े तस्य
र्ृतोऽभवत्॥ (Rama facing Ravana with the greater spirit who was coming to fight with his all ef
determined to kill Ravana)
३१. अि िचविवदचििीक्ष्य 31. Atha raviravadannirīkṣya rāmaṃ muditamanāḥ
िामं
मुचदतमनािः पिमं paramaṃ prahṛṣyamāṇaḥ niśicarapatisaṃkṣayaṃ
प्रहृष्यमाणिः।
viditvā suragaṇamadhyagato vacastvareti
चनचशििपचतसंक्षयं चवचदवा
सुिगणमध्यगतो (Then Aditya surrounded with all Gods appears and blesses Rama with great menta
विस्त्विे चत॥ and physical strength and ordered to kill Ravana).

Potrebbero piacerti anche