Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
3 OPCIONES DE CONFIGURACIÓN
PRESENTACIONES DE MOLDEO
Y
NOTA
Las opciones de configuración y presentaciones
reales pueden variar ligeramente dependiendo del
tipo y versión de software instalado en el
ROBOSHOT.
- 129 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
- 130 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Condiciones
de moldeo
- 131 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
ROBOSHOT
Guardar
Guardar Cargar
Cargar
Condiciones
actuales de moldeo
- 132 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
CUIDADO
Si inserta una tarjeta inutilizable, la máquina
puede funcionar mal o dañarse la tarjeta y la
unidad de control.
- 133 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
- 134 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Introduzca comentario
- 135 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
- 136 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
NOTA
Terminada la carga, la boquilla, el barril y el
control de temperatura para calentador del
molde se apagarán (OFF) forzosamente por
seguridad. Revise las temperaturas
establecidas, y encienda el control del
calentador en la pantalla TEMPERATURA.
- 137 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
Página
actual/número
total de páginas
- 138 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Pantalla AUTOPURGA
- 139 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
- 140 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
- 141 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
Elemento Descripción
La función para monitoreo de permanencia de resina se habilita activando (ON)
MONIT
este elemento.
Si la operación del husillo no se realiza por un tiempo establecido, se emite la
EST alarma de monitoreo de permanencia de resina. El siguiente mensaje aparece
(Configuración) en la pantalla de alarma:
526 Permanencia prolongada de resina.
PASADO Si la operación del husillo no se realiza, se indica el tiempo transcurrido.
PETICIÓN Si este elemento está activado (ON), la alarma de monitoreo de permanencia de
PURGA resina no quedará restablecida hasta que se lleve a cabo la purga automática.
- 142 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
- 143 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
- 144 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
- 145 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
Velocidad de inyección
Posición de conmutación (veloc.)
Modo de conmutación
inyección/relleno
Velocidad
Inyección 1
Velocidad
Inyección 2
Velocidad máxima de relleno
(Límite superior de velocidad
durante relleno)
Velocidad
Inyección 3
Relleno Inyección
- 146 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Presión de relleno
Tiempo de relleno
Presión relleno 1
Presión relleno 2
Presión relleno 3
Relleno Inyección
- 147 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
NOTA
Aún para <PRS TRANS>, el valor para <posición
conmutar velocidad> debe ser mayor que el
establecido para <posición conmutar
inyección/relleno>. Para cambiar el límite inferior
para <posición conmutar velocidad> cuando el
modo <PRS TRANS> está seleccionado, primero
seleccione el modo <POS TRANS> y luego cambie
<posición conmutar inyección/relleno>, y regrese al
modo <PRS TRANS>.
NOTA
Al seleccionar el modo <PRS TRANS>, si la presión para
<PRS MAX INY> es menor que <presión de
conmutación>, la presión de inyección no alcanzará
<presión de conmutación>, y el sistema no cambiará de
inyección a relleno. En este caso, el sistema se cambia de
inyección a relleno cuando el tiempo de inyección excede el
tiempo definido para <TMPO MAX INY>.
- 148 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
INCR ACEL
Se muestran las características iniciales de la velocidad de inyección
durante una operación automática/semiautomática.
Velocidad de
inyección FFF
A
B
0 Tiempo de inyección
Inicio A
Inicio B
Inicio C
- 149 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
Modo conmutación
Descripción
inyección/relleno
Si se satisface la siguiente condición, el sistema cambia de inyección a relleno:
<POS TRANS>
• La posición del husillo alcanza la <posición de conmutación>.
Si se satisfacen estas dos condiciones, el sistema cambia de inyección a relleno:
• La presión de inyección alcanza la <presión de conmutación>.
<PRS TRANS>
• El número de la etapa de inyección ejecutada es mayor que el establecido para <
TRANS STEP>.
Si se satisfacen las dos siguientes condiciones, el sistema cambia de inyección a
relleno:
<CAV TRANS>
• La presión de la cavidad alcanza la <presión de cavidad conmutadora>.
(opción)
• El número de la etapa de inyección ejecutada es mayor que el establecido para <
TRANS STEP>.
NOTA
(1) Si el tiempo de inyección excede el <TMPO MAX
INY>, el sistema cambia de inyección a relleno
independientemente de la configuración en el modo
<conmutación inyección/relleno>.
(2) Para <PRS TRANS> y <CAV TRANS>, el cambio a
relleno no se realiza hasta que el número de etapa
ejecutada sea mayor que el establecido para
<TRANS STEP>.
- 150 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
MODO HR
El MODO HR muestra la respuesta en la presión inmediatamente
después del cambio inyección/relleno y durante el relleno.
Presión de
inyección Inyección Relleno
Respuesta baja
Respuesta alta
0 Tiempo de inyección
- 151 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
Tiempo de enfriamiento
Demora antes
Relleno Extrusión Apert. prensa
de extrusión
- 152 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Contrapresión
Velocidad de husillo
Contrapresión y posición de conmutación de veloc. de husillo
Velocidad de husillo
Posición y velocidad de husillo
Velocidad de husillo 1
Velocidad de husillo 2
Distancia de
descompresión
Velocidad de husillo 3
Posición de
0 Cambio 1 Cambio 2 Cambio 3 Cambio 4 husillo
Reverso husillo
(CANT TIRO)
Extrusión Descompresión
Contrapresión 1
Distancia de
Contrapresión 2 descompresión
Contrapresión 3
Posición de
husillo
0 Cambio 1 Cambio 2 Cambio 3 Cambio 4 Screw back
(CANT TIRO)
Extrusión Descompresión
- 153 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
Control de extrusor
Control de
Descripción
extrusor
Modo
No hay avance/retracción/giro del husillo ni autopurga.
manual
<OFF>
Operación Se ejecuta el ciclo en seco en el cual solamente funcionan la apertura/clausura de
automática la prensa y la eyección.
Se pueden realizar todas las operaciones.
Modo NOTA
manual Antes de poder operar el husillo, debe haber terminado el calentamiento de la
<ON>
boquilla y el barril.
Operación
Se ejecuta el ciclo de moldeo real, a saber, inyección, relleno y extrusión.
automática
CANT TIRO
Posición del husillo al final de la extrusión Se usa <CANT TIRO>
para lo siguiente:
• Operación auto/semiautomática
• Extrusión manual
• Autopurga (cuando <CTRL PRES> está activado [ON])
Para comenzar una operación automática/semiautomática, el husillo
debe estar detrás de <TAMAÑO DISPARO>.
NOTA
No se puede establecer tales valores para [CANT TIRO] y
[DIST DSCMP] cuya suma exceda el recorrido máximo.
TMPO ENFR
Este tiempo comienza una vez finalizado el relleno. Si la operación
de extrusión no termina después de transcurrido el «<TMPO
ENFR> más 10 seg.», se emite una alarma de falta de material y el
ciclo se interrumpe.
065 Alarma de falta de material. (En ciclo automático)
También, si la operación de extrusión no termina después de
transcurrido el « <TMPO ENFR> más 10 seg.», se emite una alarma.
066 Alarma de falta de material. (En extrusión manual)
- 154 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
NOTA
El <tiempo de permanencia antes de extrusión> y el
<TIEMPO DE ENFRIAMIENTO> inician simultáneamente
una vez terminado el relleno. Tenga cuidado porque,
dependiendo de la configuración, se emitirá una alarma de
falta de material.
- 155 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
Pantalla TEMPERATURA
- 156 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
- 157 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
NOTA
(1) La conclusión del calentamiento de la boquilla y el barril no
está sincronizada con la conclusión del calentamiento del
molde.
(2) La temperatura de la garganta de alimentación no está
sincronizada con la temperatura del barril ni del molde.
(3) La función calentamiento síncrono funciona normalmente solo
cuando los parámetros de control de cada calentador han sido
ajustados. Si la función calentamiento síncrono no funciona
con normalidad, ejecute la función autoafinamiento.
- 158 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Alarma de temperatura
Sostener temperatura
La función sostener temperatura mantiene bajas las temperaturas del
calentador cuando la máquina se detiene debido a la emisión de una
alarma durante la operación.
- 159 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
AJUSTE PROPIO
Esta función automáticamente ajusta los parámetros PID para control
de temperatura durante un incremento de temperatura.
NOTA
(1) Mientras funciona el ajuste propio, no se puede
cambiar la temperatura definida ni el rango de
monitoreo de temperatura.
(2) Mientras funciona el ajuste propio, la temperatura
real puede exceder con mucho la temperatura
definida.
(3) Si la función sostener temperatura inicia durante el
ajuste propio, éste se cancela automáticamente.
- 160 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
- 161 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
3.7.6 Autoajuste
AUTOAJUSTE
Esta función automáticamente ajusta los parámetros PID para el
control de temperatura.
NOTA
(1) En el autoajuste, no se puede cambiar la
temperatura definida o el rango de monitoreo de
temperatura.
(2) En el autoajuste, la temperatura real puede exceder
con mucho la temperatura establecida.
(3) Si la función sostener temperatura inicia durante el
autoajuste, éste se aborta automáticamente.
(4) Si el tiempo de conclusión de calentamiento difiere
de calentador a calentador mientras se ejecuta el
calentamiento síncrono, efectúe el ajuste propio.
Durante el autoajuste, los parámetros de
calentamiento síncrono no serán ajustados.
Procedimiento de autoajuste
1 Para efectuar autoajuste en los calentadores de boquilla/barril, active
<CONTROL TEMP (BAR)>. Para efectuar autoajuste en los
calentadores del molde, active <CONTROL TEMP (MOLDE)>.
2 Seleccione AUTOAJUSTE.
3 Active (ON) <AJUSTE> para aquellas zonas del calentador que
estén sujetas a autoajuste.
- 162 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
- 163 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
- 164 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
NOTA
Si se activa <CORTE COLADA> cuando la unidad de
vacío está encendida, la operación <AVAN EN CIERRE>
se lleva a cabo independientemente de la configuración
en <MOD AVANCE>.
ADVERTENCIA
La inyección se efectúa en las condiciones establecidas en
la pantalla INYEC EXTRU.
Tenga cuidado, la resina puede volar en todas direcciones.
NOTA
Activado <TIRO DE AIRE>, el avance y la retracción de la
unidad de inyección no puede hacerse manualmente.
Además, se deshabilita la función corte de colada.
- 165 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
- 166 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
NOTA
(1) Todas las configuraciones de posición relacionadas
a la operación de cierre deben ser relativas al
cabezal transversal de la palanca acodada. (El
valor definido no equivale a apertura de la platina
matriz.)
(2) La velocidad desde la posición TOQUE hasta la
posición de cierre en el cierre de prensa está
configurada a la velocidad máxima de la máquina.
Esta velocidad no se puede cambiar en la pantalla.
(Excepto cuando se usa la función preinyección)
- 167 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
CIERRE 3 paso
(Posición de inicio p/ protección de molde)
Velocidad de cierre
Posición de prensa
Torsión de cierre
(presión)
Fuerza de protec.
de molde
Posición de prensa
Cierre prensa 1 paso
CIERRE 4 paso
Posición de prensa
Torsión de cierre
(presión)
Fuerza de protec.
molde
Posición de prensa
Cierre prensa 2 paso
- 168 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
CIERRE en 5 pasos
(Posición inicio de protec molde)
Veloc de prensa
Pos. de prensa
Torsión de prensa
(presión)
Pos de prensa
Cierre de prensa en
3 pasos
CIERRE en 6 pasos
Pos. de prensa
Torsión de prensa
(presión)
Pos. de prensa
Cierre de prensa e 4
pasos
- 169 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
APERTURA en 2 pasos
Veloc de prensa
Pos. de prensa
Apertura de prensa en
2 pasos
APERTURA en 3 pasos
Veloc de prensa
Pos. de prensa
Apertura de prensa en
3 pasos
APERTURA en 4 pasos
Veloc de prensa
Pos. de prensa
Apertura de prensa en
4 pasos
APERTURA en 5 pasos
Veloc de prensa
- 170 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
- 171 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
Patrón de operación de eyector Conteo de eyección Posición inicio de eyección Tempor. de retardo de eyector
Modo posición
de inicio para
eyección
Configuraciones
para condición de
eyector
NOTA
Si la eyección se ha de realizar durante una
operación manual, la prensa debe haberse retraído
detrás de la configuración de arriba.
- 172 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Explicación de símbolos
P1: Posición de retracción P2: Posición de avance intermedio P3: Pos. de retracción intermedia
P4: Posición de avance
V1: Velocidad de retracción V2: Veloc. de avance intermedio V3: Veloc. de retracción intermedia
V4: Velocidad de avance
T1: Retardo de retracción T2: Retardo de avance intermedio T3: Retardo de retracción intermedia
T4: Retardo de avance
Posición de eyector
Operación de eyector de 1 paso
P4
T4 T4 T4
V4 V1 V4 V1 V4 V1
P1
Tiempo
Retardo T1 T1 T1
Fin
T4 T4 T4
V4
V1 V4 V1 V4 V1
P2
V2 T2
P1
Tiempo
Retardo T1 T1 T1 Fin
P4
T4 T4
V4 V1 V4 V1
P2
V2 T2 V1
P1
Tiempo
Retardo T1 T1 T1
Fin
- 173 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
Pos. de eyector
Operación de eyector de 2 pasos C
P4
T4 T4 T4
V4 V3 V4 V3 V4 V1
P3
T3 T3
P1
Tiempo
Retardo T1
Fin
NOTA
Si el EYECTOR está desactivado (OFF), no se
realizará la operación.
- 174 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Elemento Descripción
Seleccione el modo preeyector para usar la función preeyector.
Modo PREEYECTOR
Cuando se activa (ON), aparece la marca en la indicación de estado de la
máquina.
Determine el modo de inicio del preeyector.
<INICIO INYEC>: Inicia un movimiento a la posición de avance del preeyector
expirado el temp. de retardo después de iniciar la
inyec.
<INICIO RELL>: Inicia un movimiento a la posición de avance del preeyector
expirado el temp. de retardo después de iniciar el
relleno.
MODO INICIO <CMPLT CERRADO>: Inicia un movimiento hacia la posición de avance del
preeyector cuando el temporizador de
retardo ha expirado después de
concluido el cierre de prensa.
<TOQUE BOQ>: Comienza un movimiento hacia la posición de avance del
preeyector cuando el temporizador de retardo ha
expirado después de concluido el toque de
boquilla.
Determine el retardo desde que se satisface la condición inicio en el modo inicio
Temporizador de retardo del
del preeyector. hasta que inicia un movimiento a la posición de avance del
preeyector
preeyector.
POS/RET PRE Determine la posición en que el preeyector debe retraerse.
POS/AVAN PRE Establezca la posición en que el preeyector debe avanzar.
VEL/RET PRE Establezca la velocidad con la que el preeyector debe retraerse.
VEL/AVAN PRE Establezca la velocidad con la que el preeyector debe avanzar.
Defina el tiempo durante el cual el preeyector debe retardarse una vez alcanzado
PERMN/AVAN PRE
la posición de avance.
CUIDADO
A través de las relaciones posicionales entre los valores <POS AVAN PRE>, <POS RET PRE>,
<POS AVAN EY.> y <POS RET EY.> se pueden realizar varios patrones operativos del
- 175 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
preeyector. La comparación de las posiciones del eyector no se usa para emitir una advertencia.
Revise cuidadosamente las configuraciones posicionales para el patrón operativo que se va a
usar. Además, al revisar la operación del preeyector, establezca velocidades menores para
<VEL AVAN PRE>, <VEL RET PRE>, <VEL AVA EY.> y <VEL RET EY.>.
3.9.3.2 Patrones operativos del preeyector
Abajo se muestra un ejemplo para configurar el preeyector.
Eyección
Posición de prensa
Posición de
finalización de apert
de prensa
Posición de
inicio de
eyección
Posición de eyección
Temp. retardo de preeyector
POS. AVAN
50.00 mm 3.00 seg
Tmpo. RETARDO AVAN PRE
5.00 seg
30.00 mm
POS AVAN PRE
10.00 mm
POS RET PRE
0.00 mm
POS RET.
- 176 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
NOTA
Si la operación del preeyector (movimiento a POS RET PRE) no se concluye antes del
inicio de apertura de prensa, esta operación no comenzará hasta que el preeyector haya
terminado.
- 177 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
Posición intermedia de
avance de eyector
Posición intermedia de
avance de eyector
- 178 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Posición intermedia de
avance de eyctor
Posición intermedia de
avance de eyector
POS.RET EYECTOR
Posición de eyector
Posición intermedia de
avance de eyector
- 179 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
- 180 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
- 181 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
Elemento Descripción
Para sacar aire por cada una de las salidas, AIRE 1 (estacionaria), AIRE 2
(boquilla) y AIRE 3 (móvil), active el conmutador correspondiente. Al
activarse, la ventana de autodiagnóstico muestra, respectivamente, los
Conmutador EY. AIRE siguientes mensajes:
130 La función eyector de aire 1 en uso.
131 La función eyector de aire 2 en uso.
132 La función eyector de aire 3 en uso.
Seleccione el modo inicio para la salida del aire.
EN APERT: La salida de aire comienza cuando el temporizador de
retardo para salida expira después de que la
prensa llega a la posición definida en la apertura.
EN EYEC: La salida de aire comienza cuando el temporizador de
retardo para salida expira después del inicio del
eyector.
EN CIERRE: La salida de aire comienza cuando el tiempo de retardo
MODO INICIO para salida ha expirado después de que la prensa
llega a la posición definida en la clausura.
EN INYEC: La salida de aire comienza cuando el tiempo de retardo de
salida ha expirado después del comienzo de la
inyección.
EN ENFR: La salida de aire comienza cuando el tiempo de retardo de
salida ha expirado después de iniciado el
enfriamiento.
Determine la posición de la prensa en la que comenzará la salida de aire.
Posición de inicio para
Esta configuración es válida cuando el <MODO INICIO> está <EN
la salida
APERT> o <EN CIERRE>.
Tiempo de retardo de
Determine el tiempo de retardo para la salida de aire.
salida
Determine el tiempo durante el cual se eyectará el aire. Si el tiempo de
Tiempo de salida salida no concluye antes del final de un ciclo, se detiene forzosamente.
Si se expulsa aire más de una vez, establezca el tiempo durante el cual la
PAUSA
salida se detiene.
PULSO Establezca el número de veces que se expulsa aire.
- 182 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Procedimiento
MANUAL + AIRE
NOTA
Si el tiempo especificado para la salida del
aire es demasiado largo y no termina al
finalizar el ciclo, se detiene forzosamente al
final del ciclo.
- 183 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
- 184 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Acoplador de
suministro de aire
para eyector de aire
Dimensiones (mm)
Núm. de producto.
A C φB1 φB2 L H S
JSL-02 30.5 37 7 8 45.5 37.5 R1/4
- 185 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
Elemento Descripción
Actívelo (ON) para usar la unidad de vacío. Al activarse, la ventana
Conmutador VACÍO de autodiagnóstico muestra el siguiente mensaje:
049 La unidad de vacío activada
Posición INICIO (de
Determine la posición de la prensa en la que comenzará la succión.
succión)
RETARDO (de succión) Determine un tiempo de retardo para la succión.
Establezca la condición que detendrá la succión. Puede seleccionar
<FIN RELL> o <TEMPORIZADOR>.
La succión inicia en la posición inicio de succión y termina
Modo PARO (de succión) <FIN RELL>
al final del relleno.
La succión inicia en la posición inicio de succión y sigue
<TEMPOR
por un tiempo establecido como tiempo de succión.
Defina el tiempo de succión si seleccionó <TEMPOR> como modo de
paro.
Tiempo de salida
PARO <TEMPOR> Tiempo de salida de la señal
PARO <FIN RELL> Retardo de paro desde el final de relleno
PARO CIERRE Seleccione activar al detener el cierre de prensa.
Posición de paro de cierre Seleccione la posición en la que el cierre de prensa se detiene.
Establezca la condición para reinicio de cierre de prensa. Pueden
seleccionarse <TEMPOR> o <ENTRADA>.
REINICIO Transcurrido el tiempo establecido en PERMANENCIA EN
<TEMPOR>
CIERRE, el cierre se reinicia.
<ENTRADA> El cierre se reinicia por señal de entrada.
Defina el tiempo durante el cual la unidad de cierre se mantendrá en la
posición establecida para el paro de cierre.
DEMORA EN CIERRE REINICIO<TEMPOR> Tiempo de paro
Reinicio de retardo después de activar la
REINICIO<ENTRADA>
señal de entrada.
CUIDADO
Si activa la unidad de vacío mientras se usa la
función corte de colada, la unidad de inyección
avanzará al mismo tiempo que inicie la
operación de cierre de prensa.
- 186 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Posición prensa
Posición de
finalización de Tiempo de paro de
apertura de prensa cierre de prensa
Posición de inicio
de succión
Posición de paro de
cierre de prensa
Posición de toque
de boquilla
0.00 mm
NOTA
Para la posición de inicio de succión
Cuando el PARO CIERRE y la posición de paro de cierre de
está en OFF prensa no se puede establecer un
valor menor que el establecido para
Retardo la posición de toque de molde.
Salida de unidad de vacío
Tiempo de salida
NOTA
Si se establece un tiempo de salida largo, la salida
de la unidad de vacío se desactiva al final del ciclo.
- 187 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
Posicieon de prensa
Posicieon de
finalizacion de
apertura de prensa
Pos. inicio de
succión
Posición paro de
cierre de prensa
Posición toque
de molde
0.00 mm
Retardo
Salida de unidad de vacío
- 188 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Elemento Descripción
Active este conmutador para usar la función válvula de compuerta. Al
activarlo, la ventana de autodiagnóstico muestra el siguiente mensaje:
122 La función válvula de compuerta 1 en uso.
Conmutador VÁL COMP
123 La función válvula de compuerta 2 en uso.
124 La función válvula de compuerta 3 en uso.
125 La función válvula de compuerta 4 en uso.
Posición de prensa en la que se emite la señal de válvula de compuerta.
(La salida de la señal que abre la válvula de compuerta comienza al
alcanzarse la posición determinada de la prensa en el proceso de cierre.)
Posición INICIO
Se puede establecer la siguiente posición inicio para salida de señal de la
válvula de compuerta: posición de finalización de cierre de prensa ≥ posición
de inicio para salida de señal de válvula de compuerta ≥ 0.00 mm
Retardo de salida Determine tiempo de retardo de salida
Seleccione un activador de paro de salida para la válvula de compuerta.
FIN RELL: Detiene la salida con un temporizador que comenzó al
final del relleno.
INICIO RELL: Detiene la salida con un temporizador que comenzó al
inicio del relleno.
Activador de paro de INICIO INYEC: Detiene la salida con un temporizador que comenzó al
salida inicio de inyección.
POS HUSILLO: Detiene la salida cuando el husillo alcanza una posición
establecida durante la inyección o el relleno.
PRS INYEC: Detiene la salida cuando la presión de inyección alcanza
un valor establecido durante la inyección o el
relleno.
Establezca una condición de paro según el activador de paro de salida de
válvula de compuerta.
FIN RELL: Defina el tiempo desde el final de relleno hasta que la
salida de la válvula se detiene.
INICIO RELL: Establezca el tiempo desde el inicio de relleno hasta que
la salida de la válvula se detiene.
Condición de paro
INICIO INYEC: Establezca el tiempo desde el inicio de inyección hasta
que la salida de la válvula se detiene.
POS HUSILLO: Establezca la posición del husillo en la que la salida de la
válvula se detiene.
PRS INYEC: Establezca la presión de inyección en la que la salida de la
válvula se detiene.
- 189 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
Procedimiento
- 190 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Posición de prensa
Posición de
finalización de
apertura de prensa
Posición de inicio
Posición toque
de molde
0.00 mm
Retardo
Salida de válvula de
compuerta
CUIDADO
(1) Establezca el tiempo de retardo considerando el
tiempo que va desde la salida de la señal para
apertura de la válvula hasta que esta se abre.
(2) Si selecciona el modo independiente, y las
operaciones de cierre y extrusión se llevan a cabo
paralelamente, se emite la señal de apertura de la
válvula después concluida la extrusión.
(3) Si selecciona el ciclo en seco, la señal se emite
desde la posición definida durante el cierre hasta
inmediatamente antes del comienzo de la apertura
de prensa.
- 191 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
Unidad E/S
Grupo 1
Ranura 2
Módulo de relé AOR16G2
Grupo 1 Ranura 3
AOR16G2
6 PCB Usuario Terminal Dirección Señal
4 5 11 Común Común
13 Y27.1 Salida de val comp 1
TU04
4
Paro de
TU04 <6> y <11> de ranura 3 de
emergencia
5 grupo 1 ya están conectados.
2 3
1
Comp. seguridad Alimentación
TU04
6
Grupo 1 ranura 3
AOR16G2
- 193 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
CUIDADO
(1) Antes de trabajar dentro del gabinete de
componentes magnéticos, asegúrese de cortar la
alimentación al interruptor principal de la máquina.
(2) Cuando se conecta un componente como el relé a
una salida de la máquina, prepare un absorbente de
sobretensión. Si la máquina se maneja sin
deshacerse de la sobretensión, puede ocurrir una
falla, como la fundición de un contacto del relé.
- 194 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
- 195 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
Elemento Descripción
Elija si va usar un núcleo y si el sistema de núcleo usado es simple o
doble.
<OFF>: No utiliza ningún núcleo.
<SIMPLE>: Usa ajuste de núcleo 1 y retiro de núcleo 1.
Interfaz de núcleo
<DOBLE>: Usa ajuste de núcleo 1 y 2, y retiro de núcleo 1 y 2.
- 196 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Elemento Descripción
Seleccione un modo para verificar finalización de ajuste del núcleo.
<TEMPOR>: Verifica el ajuste de núcleo una vez expirado el tiempo
especificado después de emitida la señal.
Modo revisión de ajuste <SEÑAL>: Verifica ajuste de núcleo utilizando una señal de entrada
núcleo emitida desde una dirección de entrada de
núcleo dedicado. El tiempo definido es
considerado como el retardo después de
activarse la señal de entrada.
Determine el tiempo de revisión para ajuste de núcleo. Determine lo
siguiente según el modo de revisión de ajuste de núcleo:
<TEMPOR>: Defina el tiempo desde la emisión de la señal de salida
de ajuste de núcleo hasta que este ajuste
Tiempo de revisión de
concluya.
ajuste de núcleo
<SEÑAL>: Transcurrido un tiempo después de introducir la señal
que confirma el ajuste de núcleo, comienza la
siguiente operación. (Introduzca el tiempo de
revisión)
Este elem. aparece si elije <DOBLE> para la interfaz del núcleo.
<CONTINUO>: Se emiten señales para retiro de núcleo 1 y luego
RET NÚCL
para retiro de núcleo 2 sucesivamente.
CONTINUO/INDEP
<INDEP>: Las posiciones de salida para retiro de núcleo 1 y 2
pueden determinarse por separado.
Determine el modo para retiro de núcleo.
Selección modo retiro de
Puede seleccionar <PARO RET>, <CIERRE RET-A>, o <CIERRE
núcleo
RET-B>.
Determine la posición de retiro de núcleo. Determine lo siguiente
según el modo retiro de núcleo:
<PARO RET>: Establezca la posición en la que se emitirá la
señal de salida de retiro de núcleo
y la introducción de la señal de
finalización de retiro de núcleo.
Posición retiro de núcleo
<CIERRE RET-A>: Establezca la posición en la que se confirmará la
introducción de la señal de
finalización de retiro de núcleo.
<CIERRE RET-B>: Establezca la posición en la que se emitirá la
señal de finalización de retiro de
núcleo.
Seleccione un modo para verificar la finalización del retiro de núcleo.
<TEMPORR>: Verifica el retiro de núcleo expirado el tiempo
especificado después de emitida la señal.
Modo revisión de retiro <SEÑAL>: Verifica retiro de núcleo utilizando una señal de entrada
núcleo emitida desde una dirección de entrada de
núcleo dedicado. El tiempo establecido se
toma como el retardo después de que la
señal de entrada se ha activado.
Determine el tiempo de revisión para retiro de núcleo. Determine lo
siguiente según el modo revisión de retiro de núcleo:
<TEMPOR>: Defina el tiempo que irá desde la emisión de la señal de
salida para retiro de núcleo hasta que el retiro
Tiempo de revisión de
haya concluido.
retiro de núcleo
<SEÑAL>: Transcurrido el tiempo establecido después de la
introducción de la señal que confirma la
conclusión del retiro de núcleo, la siguiente
operación comenzará. (Introduzca el tiempo
- 197 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
de revisión)
- 198 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
- 199 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
- 200 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Temporizador
- 201 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
- 202 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Unidad E/S
Grupo 1
Ranura 3
Módulo de relé AOR16G2
Grupo 1 Ranura 3
AOR16G2
Terminal Dirección Señal
1 Común Común
2 Y26.0 Salida ajst nucl 1
3 Y26.1 Salida ret nucl 1
PCB Usuario 4 Y26.2 Salida ajst nucl 2
5 6 5 Y26.3 Salida ret nucl 2
4
TU04
4
Paro emergencia <6> of TU04 and <1> of slot 3 of
5 group 1 are already connected.
Alimentación
Comp. seguridad
3 Alimentación
1 2
6
Alimentación
TU04
Grupo 1 Ranura 3
Alimentación
AOR16G2
CUIDADO
La capacidad del contacto de la señal de salida es:
Para DC 30 V, 2 A
Para AC 250 V, 2 A
- 203 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
CUIDADO
(1) Antes de trabajar dentro del gabinete de componentes magnéticos, asegúrese de cortar la
alimentación al interruptor principal de la máquina.
(2) Al conectar un componente como el relé a una salida de la máquina, prepare un
absorbente de sobretensión. Si la máquina se maneja con sobretensión, puede ocurrir
una falla, como la fundición de un contacto del relé.
Absorbente de sobretensión unido a cargas
Para 24 VDC Diodo: V06.C (fabricado por HITACHI)
Para 200 VAC Matachispa: XE1201 (fabricado por Okaya (Cableado para absorbente de
En platina móvil
Para cablear
XT85
- 204 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
NOTA
Esta interfaz de motor de cremallera no es compatible con
motores del tipo servo.
Elemento Descripción
Active <ON> este conmutador para usar la función motor de cremallera.
Conmutador MOTOR
Al activarlo, la ventana de autodiagnóstico muestra el siguiente mensaje:
CREM
178 Función motor de cremallera en uso.
Determine la posición en que se emitirá la señal de motor de cremallera.
Posición de prensa En el proceso de apertura durante una operación automática o manual (excepto
para inicio de motor de en el modo ajuste de molde), la emisión de la señal comienza cuando la prensa
cremallera alcanza la posición inicio para emisión del motor de cremallera.
La configuración también es válida en la operación en el modo manual.
Seleccione el método para emitir la señal del motor de cremallera.
<CONTINUO>: Emite la señal a la vez que continúa la apertura de prensa.
Modo apertura <PARO>: Detiene temporalmente la apertura de prensa en la posición inicio
para emisión de la señal del motor, luego emite la
señal.
Si seleccionó <PARO> para apertura, la emisión de la señal del motor de
Retardo de reinicio
cremallera comienza después de que la prensa se detiene temporalmente. La
para apertura de
señal se emite por un tiempo especificado. Terminada la emisión, la prensa
prensa
espera el tiempo especificado en <REINICIO>, luego reinicia la retracción.
Seleccione la condición para inicio de motor de cremallera.
<TEMPOR> Transcurrido un tiempo de retardo después de satisfacer la condición
de inicio para emisión del motor de cremallera, este
comienza a funcionar.
INICIO
<SEÑAL>: Transcurrido un tiempo de retardo después de satisfacer la condición
de inicio para emisión del motor de cremallera y se activa
la entrada de señal inicio (estado de máquina), el motor
comienza a funcionar.
Ajuste el temporizador de inicio del motor de cremallera. Determine lo siguiente
según la condición de inicio para el motor de cremallera:
<TEMPOR> Establezca el retardo desde que se satisface la condición para inicio
Temporizador de inicio del motor hasta que este comienza a funcionar.
<SEÑAL>: Establezca el retardo desde que se activa la señal de entrada de
inicio, después de haberse satisfecho la condición para
inicio del motor, hasta que este comienza a funcionar.
- 205 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
Elemento Descripción
Seleccione la condición para detener el motor de cremallera.
<TEMPOR> Comenzada la operación del motor de cremallera, este
funciona continuamente hasta que ha transcurrido
PARO
un tiempo de paro.
<SEÑAL>: El motor de cremallera funciona hasta que la señal de entrada
de paro (estado de la máquina) se activa.
Si se seleccionó <TEMPOR> como la condición de paro, establezca el
tiempo durante el cual el motor funcionará.
Temporizador de paro
El siguiente ciclo no comienza hasta que termina la emisión del motor de
cremallera.
La eyección puede suprimirse hasta que termine la emisión de señal del
motor de cremallera, sin importar la config. de inicio de eyección.
Si selecciona <ON>, la eyección inicia una vez terminada la emisión de la
señal del motor y se ha confirmado el arribo a la posición inicio de
eyección.
BLOQ EY
CUIDADO
Normalmente se recomienda que este elemento esté en ON, puesto que
la operación simultánea del motor de cremallera y el eyector puede
dañar la máquina.
Procedimiento
MANUAL + DESATORNILLAR
- 206 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
NOTA
(1) Los ciclos terminan al terminar la apertura de prensa,
eyección y emisión de motor de cremallera.
(2) Mientras el motor de cremallera está activado, la apertura
manual de prensa se realiza según las condiciones de
paro de apertura de prensa para el motor de cremallera,
en la misma manera que la apertura de prensa en
operación de ciclo. Mientras esté presionado el botón
[APERT PRNS], ocurrirá la misma secuencia de arriba, y
la señal de salida del motor de cremallera se emite al
mismo tiempo que la de operación de ciclo. Si el botón
[APERT PRNS] se libera durante la secuencia, la señal
de salida del motor de cremallera también se detiene.
- 207 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
NOTA
La eyección se realiza cuando la prensa se abre
hasta la posición inicio de eyección, sin importar si la
señal del motor de cremallera se ha emitido.
NOTA
La eyección no se realiza hasta que la señal del
motor de cremallera termina, aun si la prensa se
abre hasta la posición inicio de eyección.
- 208 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
En platina móvil
CUIDADO
(1) Use un motor de cremallera trifásico de 200-VAC.
(2) Asegúrese de apagar el interruptor de circuito de la máquina antes
de realizar la conexión.
(3) Las cinco capacidades de abajo están disponibles. Revise las
especificaciones de la máquina en uso y seleccione un motor.
100W/200W/400W/750W/1500W
(4) Para seguridad, la señal de salida del motor de cremallera se
apaga en cualquiera de los siguientes casos:
a) Se ha presionado el botón [parada de emergencia].
b) La pantalla protectora está abierta.
c) La compuerta frontal está abierta.
- 209 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
- 210 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
CUIDADO
En los siguientes casos, no hay protección de molde
con IA:
(1) Cuando se efectúa una operación manual.
(2) Cuando la prensa está fuera de la sección de
protección de molde.
(3) Cuando se adquieren los datos de referencia.
NOTA
(1) Si el estado apertura/clausura de prensa es inestable
inmediatamente después de sujetar el molde, realice
varias operaciones de apertura/ clausura antes de
adquirir datos de referencia.
(2) Si, por ej., el estado de control de temperatura de un
molde ha cambiado, la protección con IA puede
iniciar aunque el molde no contenga objetos ajenos.
En dicho caso, readquiera datos de referencia.
(3) Los datos de referencia se ajustan finamente para
cada disparo específico (función aprendizaje).
- 211 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
0
Posición de cierre
Rango de monit. (3) (-)
Rango de monit. (1) (-) Alarma cuando datos de desviación exceden rango de monit. (lado -)
- 212 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Modo de presentación
Modo de presentación Descripción
<PARO> El dibujo de una onda se detiene. El gráfico no se actualiza ni siquiera durante un ciclo.
Se muestra la onda del último ciclo singular. Las ondas de ciclos anteriores no se
<SINGULAR>
muestran.
<SUPERIMPSTO> La onda del último ciclo se muestra sin borrar las ondas de ciclos anteriores.
Escala de presentación
(1) En el eje vertical, se muestra la torsión de desviación.
(2) En el eje horizontal, se muestra la posición de la prensa.
- 213 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
Pantalla EYECTOR IA
CUIDADO
En los siguientes casos, no hay protección de eyector
con IA:
(1) Cuando se realiza una segunda o subsiguiente
operación.
(2) Cuando se efectúa una operación manual.
- 214 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
CUIDADO
(1) El gráfico en la pantalla EYECTOR IA se proporciona
solo para la primera eyección del eyector.
(2) Los datos de referencia se registran en un proceso
automático o semiautomático de eyección. No se
registran datos para la eyección manual.
- 215 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
Pantalla PRE-INYEC
- 216 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Elemento Descripción
Active este elemento para usar la función preinyección.
Conmutador
PRE-INYECCIÓN
Cuando se activa (ON), aparece la marca en la indicación de estado de la máquina.
Establezca la posición de cierre después de toque de molde. Puede establecerse la posición
POS.
cierre 1 a cierre 6.
Determine la velocidad de cierre Pueden establecerse las siguientes velocidades:
Velocidad en el rango que va desde la posición toque de molde a posición cierre 1.
Velocidad en el rango que va desde la posición cierre 1 a cierre 2.
Velocidad de
Velocidad en el rango que va desde la posición cierre 2 a cierre 3.
cierre
Velocidad en el rango que va desde la posición cierre 3 a cierre 4.
Velocidad en el rango que va desde la posición cierre 4 a cierre 5.
Velocidad en el rango que va desde la posición cierre 5 a cierre 6.
Tiempo de paro Determine el tiempo de paro en la posición toque de molde y posición cierre 1 a cierre 6.
PELIGRO
Al usar la función preinyección, puede que se inyecte
resina sin que la prensa se haya cerrado completamente.
Tenga cuidado, pues la resina fundida puede salpicar.
- 217 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
Fin de apertura de
prensa
Presión de inyección
- 218 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Cierre prensa
Paro
Avan. boquilla Inyección
Posición prensa pre-inyección
T0
Toque de molde
Cierre 1
- 219 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
Pantalla AUX.
- 220 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
3.15.1 Manipuladores
USE RECOLETOR
Para usar los manipuladores, seleccione <ON>, y aparecerá la marca
- 221 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
BOQUILLA DE CIERRE
Para usar una boquilla de cierre, seleccione <ON>.
RETRAC EYECTOR
Esta función retiene el cierre de prensa hasta que se recibe una señal
de entrada del conmutador que confirma la retracción del eyector, el
cual ya viene en la platina de eyección.
Para usar la función retracción de eyector, seleccione <ON>.
⇒ Para detalles, vea la sección 4.5
CÁMARA DE MONITOREO
Para usar una cámara de monitoreo, seleccione <ON>.
SALTAR EYECCIÓN
Al introducir la señal saltar eyección (entrada de estado de máquina)
durante la eyección en una operación automática o semiautomática, el
resto de la operación del eyector se cancela, y el ciclo siguiente
comienza.
BLOQUEO EYECCIÓN
Cuando se desactiva la señal de entrada (entrada de estado de
máquina) de bloqueo de eyección durante la eyección, esta queda
interrumpida, y se detiene la secuencia inmediatamente.
Cuando la señal de bloqueo de eyector está desactivada, el eyector
entra en estado de espera.
- 222 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Elemento Descripción
OFF OFF:No se emite pila de luces.
NORMAL NORMAL: Pila de luces se activa cuando cierta condición se satisface.
PARPADEAR PARPADEAR: Pila de luces parpadea cuando cierta condición se satisface.
Elemento Descripción
OFF OFF: El timbre de alarma no suena.
ON ON: El timbre suena cuando la condición establecida se satisface.
*ON *ON: El timbre suena cuando la condición establecida no se satisface.
CONT.: El timbre suena contínuamente cuando la condición definida se
CONT. satisface.
PULSO PULSO: El timbre suena a intervalos cuando la condición definida se
satisface.
El timbre se detiene cuando el tiempo establecido para este elemento ha
TMPO EXP
expirado. (Al establecer 0, el timbre suena de forma contínua.)
- 223 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
- 224 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
- 225 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
- 226 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
1. EN CICLO, EN OPERACIÓN
ESP CIERRE PRNS (1) En operación automática: Esta señal está activa desde la finalización de
apertura de prensa hasta el cierre de prensa del ciclo siguiente.
(2) En operación semiautomática: Esta señal está activa desde la finalización de
apertura de prensa hasta el final del ciclo.
EN ROTACIÓN Esta señal está activa cuando el husillo gira.
EN CIERRE(INC MAN) (1) Esta señal está activa desde el inicio de cierre de prensa hasta el inicio de la
inyección en operación automática o semiautomática.
(2) Esta señal está encendida durante el cierre de prensa manual.
EN EXTR (INC MAN) (1) Esta señal está activa durante la extrusión en operación automática o
semiautomática. (No está encendida durante el proceso de descompresión.)
(2) Esta señal está activa durante la extrusión manual. (No está encendida durante
el proceso de descompresión.)
(3) Esta señal está activa durante la retracción con autopurga y con el control de
contrapresión activado.
(4) Esta señal está activa durante la secuencia final de retracción de la autopurga
cuando la posición de fin de purga es «posición de extrusor».
(5) Esta señal está activa durante la extrusión con la función evaluación de resina.
EN APERT(INC MAN) (1) Esta señal está activa durante el periodo que va desde el inicio de apertura de
prensa hasta que arriba a la posición donde termina, en operación automática o
semiautomática.
(2) Esta señal está encendida durante la apertura de prensa manual.
EN EYEC (INC MAN) (1) Esta señal está activa durante la eyección en operación automática o
(Eyección en marcha semiautomática. Esta señal no está encendida durante la preinyección o
incluyendo eyec manual) retracción del eyector en el tiempo de inicio de ciclo.
(2) Esta señal está encendida en el avance/retracción manual del eyector.
(3) Esta señal está activa durante la operación de función señal del eyector en
operación automática o semiautomática. Esta señal no está encendida durante
la señal retracción del eyector en el inicio de ciclo.
(4) Esta señal está encendida durante la operación manual de señal de eyector.
EN PROTEC MOLDE (1) Esta señal está encendida cuando la prensa avanza en la sección de protección
de molde en operación automática o semiautomática.
(2) Esta señal está activa cuando la prensa avanza en la sección de protección de
molde en el modo manual (no en el modo ajuste de molde).
EN ESP INYEC Esta señal está activa durante el periodo que va desde el arribo de la prensa a la
posición inicio de inyección hasta que la inyección comienza en la operación
automática o semiautomática.
ANTES EXTRU Esta señal está activa durante el paro antes de la extrusión en operación automática o
semiautomática.
AVAN BOQUILLA Esta señal está activa cuando la unidad de inyección es impulsada.
RETRAC BOQUILLA Esta señal está activa cuando la unidad de inyección es retraída.
EN AUTAJST MATRIZ Esta señal está encendida durante el ajuste automático de altura de matriz.
EN AUTOPURGA Esta señal está activa durante la ejecución de autopurga.
(Esta señal también está activa durante la autopurga en la secuencia de apagado.)
FIN MOTOR CREM (1) Esta señal está activa desde el final de la emisión del motor de cremallera hasta
el final del ciclo en operación automática o semiautomática.
(2) Está activa desde el final de emisión del motor de cremallera hasta la liberación
del botón de apert. manual de prensa en operación manual de apert. de prensa.
(3) Esta señal está activa en todo momento si el motor de cremallera está en off.
EXT. PRN ESP CIER Esta señal es válida cuando la función de entrada externa para cierre de prensa está
(Función entrada externa de activada.
prensa Estado de espera
Esta señal está activa cuando se espera la señal de entrada que permitirá el cierre de
para señal de cierre de
prensa) prensa y la secuencia de cierre de prensa se ha detenido.
- 227 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
1. EN CICLO, EN OPERACIÓN
EXT. PRN ESP APERT Señal válida si la función entrada externa para apertura de prensa está activada.
(Func. entrada externa de Esta señal está activa cuando se espera la señal de entrada que permitirá la apertura
prensa Estado de espera de prensa y la secuencia de apertura de prensa se ha detenido.
p/señal apert. de prensa)
ESP SEÑAL EYEC Señal válida si la función de entrada externa para inicio de eyección está activada.
(Función entrada externa p/ Esta señal está activa cuando se espera la señal de entrada que permitirá la eyección
inicio de eyector Edo. de y la secuencia del eyector se ha detenido.
espera para señal de inicio)
ESP SEÑAL RET EY Señal válida si la función de entrada externa para retracción de eyector está activada.
(Función entrada externa Esta señal está activa cuando se espera la señal de entrada que permitirá la
para retr. de eyector Edo. retracción del eyector y la secuencia del eyector se ha detenido.
de espera para señal de
permiso de retracción)
ESP SEÑAL AVAN EY Señal válida si la función de entrada externa para avance de eyector está activada.
(Función entrada externa Esta señal está activa cuando se espera la señal de entrada que permitirá el avance
para avan. de eyector del eyector y la secuencia del eyector se ha detenido.
Edo. de espera para señal
de permiso para avance)
ESP SEÑ RM EY Señal válida si la función de entrada externa para inicio intermedio de retracción de
(Función entrada externa eyector está activa y se ha seleccionado la operación C de eyección en dos pasos.
para inicio intermedio de Esta señal está activa cuando se espera la señal de inicio intermedio de retracción de
retr de eyector Edo. de eyector y la secuencia del eyector se ha detenido.
espera para señal de
permiso de retracción)
ESP SEÑ AM EY Señal válida si la función de entrada externa para inicio intermedio de avance de
(Función entrada externa eyector está activa y se ha seleccionado la operación A o B de eyección en dos
para inicio intermedio de pasos.
avan. de eyector Edo. de Esta señal está activa cuando se espera la señal de inicio intermedio de avance de
espera para señal de eyector y la secuencia del eyector se ha detenido.
permiso de avance)
SEC SEÑAL EYEC Esta señal está activa durante la operación de función señal del eyector en operación
automática o semiautomática.
Esta señal no está encendida durante la retracción del eyector en el inicio de ciclo.
FIN SEÑAL EYEC (1) Esta señal está activa desde la finalización de la operación inicio de señal de
eyector hasta el final del ciclo en op. automática o semiautomática.
(2) La señal está activa en todo momento si la función señal de eyector está en off.
INS COMP AP OK Esta señal es válida cuando se selecciona insertar molde.
Esta señal está activa por 2 segundos cuando se inicia la op. semiautomática y el
eyector es retraído para habilitar la apertura de la puerta frontal para inserción.
EN MODO INSERT Señal activa cuando se ejecuta el moldeo semiautomático en el modo insertar molde.
EN MOVIMIENTO Señal activa cuando se ejecuta la op. semiautomática en el modo movimiento.
SEC APAGADO Señal activa cuando se ejecuta el proceso de apagado.
- 228 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
2. ESTADO, MODO
ENCENDIDO Esta señal está activa cuando se ha encendido la máquina de moldeo.
ALARMA Esta señal está activa cuando la máquina está en el estado de alarma.
PEM (1) Esta señal está activa cuando se presiona el botón de parada de emergencia.
(2) Esta señal está activa cuando se abre la compuerta trasera.
FINALIZ BLOQ (1) Esta señal está encendida cuando la prensa está en el estado de bloqueo (la
posición actual es 0.00 mm).
(2) Si se usa la función preinyección, está señal se activa durante el periodo que va
desde el arribo a la pos. toque de molde hasta el inicio de apertura de prensa en
operación automática o semiautomática.
TOQUE BOQ OK (1) Señal activa cuando se ha terminado la operación de toque de boquilla.
(2) Está señal está encendida cuando se activa el disparo de aire.
FIN APERT PRNS Esta señal está activa cuando la posición actual de la prensa es la de finalización de
apertura de prensa o detrás de ella.
LÍMITE AVAN EY Esta señal está activa cuando la posición actual del eyector es la de avance o
enfrente de la posición de avance.
MED AVAN EY Esta señal es válida cuando se selecciona la operación A o B de dos pasos del
eyector.
Esta señal está activa cuando la posición actual del eyector es la pos. media de
avance o está enfrente de la misma.
MED RETR EY Esta señal es válida cuando se selecciona la operación C de dos pasos del eyector.
Esta señal está encendida cuando el eyector se detiene en la posición media de
retracción o está detrás de la misma.
LÍMITE RETR EY Esta señal está encendida cuando la posición actual del eyector es la posición de
retracción o detrás de la misma.
SEÑ FIN AVAN EY Esta señal está activa cuando se introduce la función señal de finalización de avance
(Señal de fin de avance del del eyector.
eyector)
SEÑ FIN RETR EY Esta señal está activa cuando se introduce la función señal de finalización de
(Señal de fin de retracción retracción del eyector.
del eyector)
RETR UNI INYEC Esta señal se activa cuando la unidad de inyección es retraída hasta la extremidad de
(Finalización de retracción retracción (el interruptor de límite para fin de retracción está activado).
de la u. de inyección)
FIN AJST NUCLEO1 Esta señal se activa cuando se termina el ajuste de núcleo 1.
FIN AJST NUCLEO2 Esta señal se activa cuando se termina el ajuste de núcleo 2.
FIN RET NUCLEO1 Esta señal se activa cuando se termina el retiro de núcleo 1.
FIN RET NUCLEO2 Esta señal se activa cuando se termina el retiro de núcleo 2.
TOQUE MOLDE Señal activa cuando se impulsa la prensa y toca el molde en modo ajuste de molde.
Esta señal se apaga cuando el modo ajuste de molde se cancela o la prensa es
retraída.
TECLA EMER ON Esta señal está activa cuando la tecla de emergencia se enciende (ON).
APERT COMP FR Esta señal está activa cuando se abre la compuerta frontal.
CIERRE COMP FR Esta señal está activa cuando se cierra la compuerta frontal.
APERT PAN PROT Esta señal está activa cuando se abre la pantalla protectora.
CIERRE PAN PROT Esta señal está activa cuando se cierra la pantalla protectora.
APERT COM TRAS Esta señal está activa cuando se abre la compuerta trasera.
CIERRE COM TRAS Esta señal está activa cuando se cierra la compuerta trasera.
APERT PP INTER Esta señal se activa al abrir la pantalla protectora interna.
CIERRE PP INTER Esta señal está activa cuando se cierra la pantalla protectora interna.
MODO PARO Esta señal se activa al seleccionar el modo de paro en el panel del operario.
MODO MANUAL Esta señal se activa al seleccionar el modo manual en el panel del operario.
MODO AJST MOLDE Esta señal se activa al seleccionar el modo ajuste de molde en el panel del operario.
- 229 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
2. ESTADO, MODO
MODO SEMIAUTO Esta señal se activa al seleccionar el modo semiautomático en el panel del operario.
MODO COMP AUTO Esta señal se activa al seleccionar el modo automático en el panel del operario.
MODO AUTAJST MATR Esta señal se activa al seleccionar el modo ajuste automático de matriz.
MODO AUTOPURGA Esta señal se activa al seleccionar el modo de purga automática.
MODO RESERVA Esta señal se activa si el LED del botón reserva en el panel del operario está activo.
3. SALIDA DE FUNCIÓN
SALIDA DE VACÍO Señal de salida de la función unidad de vacío
VÁL COMPUERTA 1 Señal de salida para válvula de compuerta 1.
VÁL COMPUERTA 2 Señal de salida para válvula de compuerta 2.
VÁL COMPUERTA 3 Señal de salida para válvula de compuerta 3.
VÁL COMPUERTA 4 Señal de salida para válvula de compuerta 4.
EY DE AIRE 1 Señal de salida para eyector de aire 1.
EY DE AIRE 2 Señal de salida para eyector de aire 2.
EY DE AIRE 3 Señal de salida para eyector de aire 3.
BOQ CIERRE Señal de salida para boquilla de cierre.
UNIDAD MEZCLA (1) Esta señal está activa durante la inyección en operación automática o
semiautomática.
(2) Esta señal está activa durante la extrusión en operación automática o
semiautomática.
(3) Esta señal está activa durante la extrusión manual.
(4) Esta señal está encendida durante el giro manual del husillo.
(5) Esta señal está activa durante la operación de autopurga.
MOTOR CREM Señal de salida para motor de cremallera
AVAN SEÑAL EY Salida de avance de la función señal de eyector.
(Salida de avance para
función señal de eyector)
RETR SEÑAL EY Salida de retracción de la función señal de eyector.
(Salida de retracción de la
función señal de eyector)
SALIDA AJST NÚC 1 Señal de salida para ajuste de núcleo 1.
ENTRA AJST NÚC 1 Señal activada si la señal de entrada finalización de ajuste de núcleo 1 está activa.
SALIDA AJST NÚC 2 Señal de salida para ajuste de núcleo 2.
ENTRA AJST NÚC 2 Señal activada si la señal de entrada finalización de ajuste de núcleo 2 está activa.
SALIDA RET NÚC 1 Señal de salida para retiro de núcleo 1
ENTRA RET NÚC 1 Señal activada si la señal de entrada finalización de retiro de núcleo 1 está activa.
SALIDA RET NÚC 2 Señal de salida para retiro de núcleo 2
ENTRA RET NÚC 2 Señal activada si la señal de entrada finalización de retiro de núcleo 2 está activa.
ENTRA REFR Señal excitadora para bomba de enfriamiento circular
4. RECOLECTOR, ROBOT
SALIDA USU 1 (SR) a Señales de salida del usuario para SR MATE iB
SALIDA USU 8 (SR)
- 230 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
4. RECOLECTOR, ROBOT
INTERMEDIO OK Esta señal es válida cuando se usa el recolector y la señal de salida «apertura en
marcha» del recolector está activada.
Esta señal se enciende cuando la posición actual de la prensa está en la pos. de la
señal de salida «apertura en marcha» o detrás de la misma.
La salida se detiene cuando la prensa se mueve en la dirección de cierre.
Si usa la interfaz de selector SIMPLE, esta señal se emite solamente en el estado de
finalización de retiro de núcleo.
ESP INTERMEDIA Esta señal es válida cuando se usa un recolector y se ha puesto el modo de paro en
(Espera inicio durante posición intermedia de apertura de prensa.
apertura de prensa) Esta señal se activa cuando la secuencia de apertura de prensa se detiene a una
posición intermedia.
(Esta señal no se emite si se usa el modo de paro basado en temporizador y el tiempo
de retardo es 0 segundos)
SALIDA USU1 (PRB) a Señales de salida del usuario para la interfaz de robot de MILACRON.
SALIDA USU8 (PRB)
RECOL ACTIV Esta señal se emite cuando se activa el uso de recolector.
ROBOT MILACRON ACT Esta señal se emite cuando se activa el uso de un robot de MILACRON.
PREN RECOL OK (señal Esta señal es válida cuando se usa un recolector.
de permiso para cierre de Esta señal se emite al activarse la señal del recolector que permite el prensamiento.
recolector)
CIER PRNS REC OK Esta señal es válida cuando se usa un recolector.
(señal de permiso p/cerrar Esta señal se emite al activarse la señal del recolector que permite el cierre de
prensa de recolector) prensa.
AP PRNS RECOL OK Esta señal es válida cuando se usa un recolector.
(señal de permiso p/apert. Esta señal se emite al activarse la señal del recolector que permite abrir la prensa.
de prensa de recolector) (Esta señal no puede usarse cuando se usa la interfaz de robot EUROMAP.)
INICIO CICLO RECOL Esta señal es válida cuando se usa un recolector.
Esta señal se emite al activarse la señal del recolector que permite el inicio de ciclo.
(Esta señal no puede usarse cuando se usa la interfaz de robot EUROMAP.)
INI EYEC RECOL Esta señal es válida cuando se usa un recolector.
(Señal para inicio de Esta señal se emite al activarse la señal del recolector que permite el inicio del
eyector del recolector) eyector. (Esta señal no puede usarse cuando se usa la interfaz de robot EUROMAP.)
AVAN EYEC RECOL Esta señal es válida cuando se usa un recolector.
(Señal de permiso para Esta señal se emite al activarse la señal del recolector que permite el avance del
avance de eyector del eyector. (Esta señal puede usarse solo al usar la interfaz de robot EUROMAP.)
recolector)
RET EYEC RECOL Esta señal es válida cuando se usa un recolector.
(Señal de permiso p/retr. Esta señal se emite al activarse la señal del recolector que permite la retracción del
de eyector del recolector) eyector. (Esta señal puede usarse solo al usar la interfaz de robot EUROMAP.)
AJST NÚC1 RECOL Esta señal es válida cuando se usa un recolector.
(Señal de permiso p/ajuste Esta señal se emite al activarse la señal del recolector que permite ajuste de núcleo 1.
de núcleo 1 del recolector) (Esta señal puede usarse solo cuando se usa la interfaz de robot EUROMAP.)
AJST NÚC2 RECOL Esta señal es válida cuando se usa un recolector.
(Señal de permiso p/ajuste Esta señal se emite al activarse la señal del recolector que permite ajuste de núcleo 2.
de núcleo 2 del recolector) (Esta señal puede usarse solo cuando se usa la interfaz de robot EUROMAP.)
RET NÚC1 RECOL Esta señal es válida cuando se usa un recolector.
(Señal de permiso p/retiro Esta señal se emite al activarse la señal del recolector que permite retiro de núcleo 1.
de núcleo 1 del recolector) (Esta señal puede usarse solo cuando se usa la interfaz de robot EUROMAP.)
RET NÚC2 RECOL Esta señal es válida cuando se usa un recolector.
(Señal de permiso p/retiro Esta señal se emite al activarse la señal del recolector que permite retiro de núcleo 2.
de núcleo 2 del recolector) (Esta señal puede usarse solo cuando se usa la interfaz de robot EUROMAP.)
RECOL SIN ROBOT Esta señal se emite cuando la señal de robot sin usar del recolector está activada.
(Señal de recol. sin usar) (Esta señal puede usarse solo cuando se usa la interfaz de robot EUROMAP.)
- 231 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
4. RECOLECTOR, ROBOT
REINI APERT RECOL Esta señal es válida cuando se usa un recolector.
(Señal inicio de recolector Esta señal es emitida cuando la señal del recolector que permite el reinicio en la
del paro temp. de apertura posición de paro temporal de apertura de prensa está activada.
de prensa)
P. ORIGEN ROBOT Esta señal se activa cuando el robot de MILACRON está en el origen.
(Estado posicional origen
del robot de MILACRON)
5. CALENTADOR
CALENT ACT(BOQ) Se emite cuando el contactor de control de los calentadores boquilla/barril está activo.
CALENT ACT(MOLDE) Se emite cuando el contactor del control de los calentadores de molde está activo.
TEMPOR AR (BAR) Esta señal se enciende durante la operación del temporizador de arranque para los
(Temporizador de arranque calentadores de boquilla/barril.
en función: barril)
TEMPOR AR (MOLD) Esta señal se enciende durante la operación del temporizador de arranque para los
(Temporizador de arranque calentadores del molde.
en función: molde)
ARANQ FIN(BAR) Esta señal se enciende cuando el temporizador de arranque para los calentadores de
(Temporizador de arranque boquilla/barril ha terminado de contar.
terminado: barril)
ARRANQ FIN(MOLD) Esta señal se enciende cuando el temporizador de arranque para los calentadores del
(Temporizador de arranque molde ha terminado de contar.
terminado: molde)
SOST TEMP (BAR) Señal activa cuando “sostener temp. baja para boquilla/barril” está en función.
SOST TEMP (MOLDE) Señal activa cuando “sostener temp. baja para molde” se encuentra en función.
APAGADO (MAN) Se realiza la secuencia de apagado manual.
APAGADO (ALARMA) Se realiza la secuencia de apagado después de emitirse una alarma.
APAGADO (PROD) Se realiza la secuencia de apagado después de terminado el producto.
(Apagado de
posproducción)
6. OTROS
PULSO 200MSEG La operación ON/OFF se realiza cada 200 mseg.
PULSO 500MSEG La operación ON/OFF se realiza cada 500 mseg.
SEÑ ANT COMPL Esta señal es válida cuando la función gestión de producto está activa.
Esta señal se enciende cuando los “CICLOS BUENOS” en gestión de producto
equivale o excede (núm. de ciclos pedido – núm. de disparos de preaviso concluido).
Esta señal se desactiva al terminarse la producción.
FINAL PRODUCTO Esta señal es válida cuando la función gestión de producto está activa.
Esta señal se enciende cuando los “CICLOS BUENOS” en gestión de producto ha
alcanzado el número de ciclos pedido.
SALIDA CONTNDOR Esta señal es válida cuando la gestión de contenedor está activa.
Esta señal se enciende cuando los “CICLOS BUENOS (CONTENEDOR)” ha
alcanzado el número de ciclos pedido. Presionar el botón que detiene la alarma del
contenedor desactiva la salida de la señal.
SALIDA MUESTRA Si selecciona el modo muestra en la operación automática o semiautomática, esta
señal se activa desde el inicio de extrusión hasta el final del ciclo.
DISPARO BUENO Si se encuentra que un disparo es bueno mediante el juicio aprobado/reprobado en la
operación automática o semiautomática, esta señal se activa desde el comienzo de la
extrusión hasta el final del ciclo.
- 232 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
6. OTROS
DISPARO MALO Si se encuentra que un disparo es malo mediante el juicio aprobado/reprobado en la
operación automática o semiautomática, esta señal se activa desde el comienzo de la
extrusión hasta el final del ciclo.
CONT DISPARO Esta señal se activa cuando la apertura de prensa se inicia en la operación
automática o semiautomática (salida de pulso).
CAMBIO CONTNDOR Esta señal es válida cuando la gestión de contenedor está activa.
Esta señal se activa por el tiempo de emisión de señal del contenedor al final del ciclo
cuando “CICLOS BUENOS (CONTENEDOR)” ha alcanzado el núm. de ciclos pedido.
PROT MOLD IA ACT Esta señal es emitida cuando la función de protección de molde con IA está activa.
EN INICIO Esta señal se enciende cuando la función inicio para condición de molde se ejecuta.
(Función de inicio para
condiciones de moldeo en
función)
PROT EY IA ACT Esta señal es emitida cuando la función de protección de eyector con IA está activa.
RECHAZAR DISPARO Si selecciona la función rechazar disparo en la operación automática o
semiautomática, esta señal está activa desde el comienzo de la extrusión hasta el
final del ciclo.
RESTABL PROD Esta señal de pulso se activa cuando el botón de restablecimiento para el contador de
gestión de producto se presiona.
RESTABL SUB Señal de pulso activada si presiona el botón de restablecimiento para subcontador.
RESTABL CONTNDOR Señal de pulso activada si presiona el botón de restabl. para contador de contenedor.
RESTABL LOTE Señal de pulso activada si presiona el botón de restablecimiento de lote.
RESTABL ALARMA1 Esta señal de pulso se activa cuando el botón de restablecimiento de alarma se
presiona en la pantalla de alarma.
RESTABL ALARMA2 Esta señal de pulso se activa cuando el botón de restablecimiento de alarma se
presiona. (Se emite aún cuando presione el botón de restablecimiento en una pantalla
que no sea la pantalla de alarma.)
PARO CONTEO Si activa el botón de paro de conteo en la operación automática o semiautomática,
esta señal se activa durante el periodo que va desde el inicio de extrusión hasta el
final del ciclo.
GEST PROD ACT Esta señal es emitida cuando la función gestión de producto está activa.
CONT MALOS ACT Esta señal se emite cuando la alarma continua de disparos malos está activa.
CONTNDOR ACT Esta señal es emitida cuando la gestión de contenedor está activa.
RECHAZO INICIO ACT Esta señal es emitida cuando la función rechazar disparo está activa.
7. PANEL DE OPERACIÓN
BOTÓN ALTO Esta señal se emite si el botón ALTO en el panel del operario está activo.
BOTÓN MANUAL Esta señal se emite si el botón MANUAL en el panel del operario está activo.
BOTÓN AJST MOLDE Esta señal se emite si el botón AJST MOLDE en el panel del operario está activo.
BOTÓN SEMIAUTO Esta señal se emite si el botón SEMIAUTO en el panel del operario está activo.
BOTÓN AUTO Esta señal se emite si el botón AUTO en el panel del operario está activo.
BOTÓN INICIO Esta señal se emite si el botón INICIO en el panel del operario está activo.
BOTÓN CIERRE PRENSA Esta señal se emite si el botón CIERRE PRENSA en el panel del operario está activo.
BOTÓN APERT PRENSA Esta señal se emite si el botón APERT PRENSA en el panel del operario está activo.
BOTÓN AVAN HUSILLO Esta señal se emite si el botón avance de husillo en el panel del operario está activo.
BOTÓN RETR HUSILLO Esta señal se emite si el botón retrac. de husillo en el panel del operario está activo.
BOTÓN AVAN EYECTOR Esta señal se emite si el botón AVAN EYECTOR en el panel del operario está activo.
BOTÓN RETR EYECTOR Esta señal se emite si el botón RETR EYECTOR en el panel del operario está activo.
BOTÓN AUTOPURGA Esta señal se emite si el botón de autopurga en el panel del operario está activo.
BOTÓN EXTRUSIÓN Esta señal se emite si el botón ROT HUSILLO en el panel del operario está activo.
BOTÓN AVAN ALT MATR Esta señal se emite si el botón INC ALT MATRIZ en el panel del operario está activo.
BOTÓN RETR ALT MATR Esta señal se emite si el botón DIS ALT MATRIZ en el panel del operario está activo.
- 233 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
7. PANEL DE OPERACIÓN
BOTÓN AVAN U. INY Esta señal se emite si el botón de avance de la unidad de inyección en el panel del
operario está activo.
BOTÓN RETR U. INY Esta señal se emite si el botón de retracción de la unidad de inyección en el panel del
operario está activo.
BOTÓN AJST NÚC1 Esta señal se emite si el botón AJST NÚCLEO 1 en el panel del operario está activo.
BOTÓN AJST NÚC 2 Esta señal se emite si el botón AJST NÚCLEO 2 en el panel del operario está activo.
BOTÓN RET NÚC1 Esta señal se emite si el botón RET NÚCLEO 1 en el panel del operario está activo.
BOTÓN RET NÚC2 Esta señal se emite si el botón RET NÚCLEO 2 en el panel del operario está activo.
BOTÓN VÁL COMP Esta señal se emite si el botón VÁL COMP en el panel del operario está activo.
BOTÓN EY AIRE Esta señal se emite si el botón AIRE en el panel del operario está activo.
BOTÓN MOTOR CREM Esta señal se emite si el botón motor cremallera en el panel del operario está activo.
BOTÓN MOVIMIENTO Esta señal se emite si el conmutador de movimiento/sin movimiento en la parte
inferior del panel de operario está activo.
BOTÓN RESERVA Esta señal se emite si el botón de reserva en el panel del operario está activo.
8. SEÑAL A MEDIDA
S-001 a S-032 Emisión de señal a medida
ENTRADA EDO. 1 a Estado de señal de entrada desde las clavijas de entrada del estado de la máquina.
ENTRADA EDO. 11
- 234 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
2. FUNCIÓN (EYECTOR)
EVITAR EYECTOR Señal para evitar el eyector
BLOQ EYECTOR Señal de interbloqueo del eyector
INI EYECTOR Función entrada externa para inicio de eyector
(Función entrada externa Señal para inicio de eyector
para inicio de eyector
Señal de inicio de eyector)
INI AVAN EYEC Función de entrada externa para inicio de avance del eyector
(Función entrada externa Señal de inicio para avance de eyector
para inicio de avan. de
eyector Señal de inicio
para avance de eyector)
INI RETR EYEC Función de entrada externa para inicio de retracción del eyector
(Función entrada externa Señal de inicio para retracción del eyector
para inicio de retr de
eyector Señal de inicio
para retracción de eyector)
INICIO AV MED EY Función de entrada externa para inicio de avance intermedio del eyector
(Función entrada externa Señal de inicio para avance intermedio de eyector
para inicio intermedio de
avan. de eyector Señal de
inicio para avance
intermedio del eyector)
INICIO RETR MED EY Función de entrada externa para inicio intermedio de retracción del eyector
(Función entrada externa p/ Señal de inicio para retracción intermedia del eyector
inicio intermedio de retr de
eyector Señal de inicio p/
retr intermedia del eyector)
SEÑAL EY FIN AVAN Función señal de eyector Señal del eyector de finalización de avance
(Función señal de eyector
Señal de finalización de
avance)
SEÑAL EY FIN RET Función de señal de eyector Señal de eyector de finalización de retracción
(Función señal del eyector
Señal de finalización de
retracción)
INICIO SEÑAL EYE Inicie señal cuando el modo de la función de señal del eyector se configura a
(Función señal de eyector “ENTRADA(SET)”
Inicio de señal)
RETRAC EYECTOR Señal que confirma la retracción del eyector cuando “ENTRADA(EST)” se pone para
confirmar la retracción del eyector.
3. FUNCIÓN (OTRAS)
RETIRO DE PARTES Entrada de la función para confirmar el retiro de partes
VACÍO Señal de reinicio para cierre de prensa cuando el modo de reinicio para cierre de
prensa de la unidad de vacío se pone a “ENTRADA(EST)”
CALENT VALV COMP 1 Señal de conclusión de calentamiento para válvula de compuerta 1
(Fin de calentamiento de
válvula de compuerta 1)
CALENT VALV COMP 2 Señal de conclusión de calentamiento para válvula de compuerta 2
(Fin de calentamiento de
válvula de compuerta 2)
- 235 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
3. FUNCIÓN (OTRAS)
CALENT VALV COMP 3 Señal de conclusión de calentamiento para válvula de compuerta 3
(Fin de calentamiento de
válvula de compuerta 3)
CALENT VALV COMP 4 Señal de conclusión de calentamiento para válvula de compuerta 4
(Fin de calentamiento de
válvula de compuerta 4)
AIRE VALV COMP OK Señal de presión aérea normal en la válvula de compuerta
(Señal presión aérea
normal en válvula de
compuerta)
PARO INMEDIATO 1 Alarma de paro inmediato de unidad periférica 1
(Entrada de alarma de paro
inmediato de unidad
periférica 1)
PARO INMEDIATO 2 Alarma de paro inmediato de unidad periférica 2
(Entrada de alarma de paro
inmediato de unidad
periférica 2)
PARO INMEDIATO 3 Alarma de paro inmediato de unidad periférica 3
(Entrada de alarma de paro
inmediato de unidad
periférica 3)
PARO INMEDIATO 4 Alarma de paro inmediato de unidad periférica 4
(Entrada de alarma de paro
inmediato de unidad
periférica 4)
PARO DE CICLO 1 Alarma de paro para ciclo singular de la unidad periférica 1
(entrada de alarma de paro
para ciclo singular de la
unidad periférica 1)
PARO DE CICLO 2 Alarma de paro para ciclo singular de la unidad periférica 2
(entrada de alarma de paro
para ciclo singular de la
unidad periférica 2)
PARO DE CICLO 3 Alarma de paro para ciclo singular de la unidad periférica 3
(entrada de alarma de paro
para ciclo singular de la
unidad periférica 3)
PARO DE CICLO 4 Alarma de paro para ciclo singular de la unidad periférica 4
(entrada de alarma de paro
para ciclo singular de la
unidad periférica 4)
INICIO INYEC Entrada de permiso para la inyección
UNIDAD ENFR CIRCUL Entrada de alarma de la unidad enfriante circular
APAGADO Entrada de apagado para la unidad de control de la máquina de moldeo
(Si esta señal se activa, se corta la alimentación a la máquina de moldeo.)
PARO IM TEMP Entrada de alarma de paro inmediato para el regulador de temperatura
PARO IM RECOL Entrada de alarma de paro inmediato para el recolector
PARO IM CÁMARA Entrada de alarma de paro inmediato para la cámara de monitoreo
PARO IM ALMACEN Entrada de alarma de paro inmediato del almacenador de producto
PARO IM CAUDAL Entrada de alarma de paro inmediato para el caudalímetro
PARO IM SEC Entrada de alarma de paro inmediato para el secador
PARO CICLO TEMP Entrada de alarma para regulador de temperatura en ciclo singular
PARO CICLO RECOL Entrada de alarma para recolector en ciclo singular
PARO CICLO CÁMARA Entrada de alarma de ciclo singular para cámara de monitoreo
PARO CICLO ALMACEN Entrada de alarma de ciclo singular para almacenador de producto
PARO CICL CAUDAL Entrada de alarma de ciclo singular para caudalímetro
PARO CICLO SEC Entrada de alarma de ciclo singular para secador
- 236 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
4.RECOLECTOR, ROBOT
ENTRA USU 1 (SR) a Entrada de usuario para SR Mate
ENTRA USU 8 (SR)
ENTRA USU1 (PRB) a Entrada de usuario para robot MILACRON
ENTRA USU8 (PRB)
5. OTROS
REST CONT PROD Entrada para restablecer el número de disparos bajo la gestión de producción
(Restablezca el número de
disparos bajo gestión de
producto)
REST CONT SUB Entrada para restablecer el contador de subdisparos.
(Restablezca el número de
subdisparos)
REST CONTENEDOR Entrada para restablecer el número de contenedores.
REST CONT LOTE Entrada para restablecer el número de lotes.
PARO TIMB ALARMA Mientras esta señal está activa, el timbre de alarma se detiene.
REST ALARMA Cuando esta señal hace una transición de OFF a ON, se restablece una alarma.
CALENT BARRIL OFF Esto apaga los calentadores de boquilla/barril.
CALENT MOLDE OFF Esto apaga los calentadores del molde.
SOST TEMP BARRIL Esta señal inicia la operación para mantener baja la temperatura de la boquilla/barril.
SOST TEMP MOLDE Esta señal inicia la operación para mantener baja la temperatura del molde.
LIB SOST TEMP BARRIL Esta señal libera la operación mantener temperatura baja de la boquilla/barril para
(Liberar operación sostener regresar al control de temperatura normal.
temp. baja de barril) Cuando esta señal está activa, la función mantener temperatura baja se deshabilita.
LIB MANT TEMP MOLDE Esta señal libera la operación mantener temperatura baja del molde para regresar al
(Liberar operación sostener control de temperatura normal.
temp. baja del molde) Cuando esta señal está activa, la función mantener temperatura baja se deshabilita.
- 237 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
CUIDADO
(1) Para deseleccionarlo, escoga <OFF>.
(2) Estas configuraciones no se incluyen en las
condiciones de moldeo.
(3) Para las señales de salida, seleccionar <*ON>
ocasiona que las señales sean emitidas si las
condiciones elegidas no se satisfacen.
(Especificación contacto B)
(4) Para señales de entrada, seleccionar <*ON>
ocasiona que la función opere cuando las señales de
entrada están en OFF.
- 238 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
PCB Usuario
28
15
Lado contrario del panel de operario
14
7 7 0V
0V
CUIDADO
(1) El impulsor (DV) emite 24 VDC.
(2) La capacidad de salida es 200 mA.
(3) Si una carga a conectar tiene polaridad, tenga cuidad de la polaridad mostrada en la figura.
- 239 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
Unidad E/S
Grupo 1
Ranura 1
Módulo de relé AOR16G2
Grupo 1 Ranura 1
AOR16G2
Alimentación
Alimentación
Salida para edo. maq. #2-1 Alimentación
CARG Alimentación
Salida para edo. maq. #2-2
CARG
Salida para edo. maq. #2-3
CARG
Salida para edo. maq.#2-4
CARG
CUIDADO
La capacidad del contacto para señal de salida es:
Para DC 30 V, 2 A
Para AC 250 V, 2 A
- 240 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Unidad E/S
Grupo 1 Ranura 2 Grupo 1
AIO32FD
Ranura 2
AIO32FD2
+ -
Salida para edo. máq. #3-1
CARG + -
Salida para edo. máq. #3-2
+ - CARG
Salida para edo. máq. #3-3
CARG + -
Salida para edo. máq. #3-4 +12 a 24 VDC
+ - CARG
Salida para edo. máq. #3-5
CARG + - 0V
Salida para edo. máq. #3-6
+ - CARG
Salida para edo. máq. #3-7
CARG + -
Salida para edo. máq. #3-8
CARG
CUIDADO
(1) Las salidas son salidas de contacto de semiconductor.
(2) Debe conectarse una alimentación de 12- a 24-VDC con la
polaridad correcta, como se muestra en la figura.
(3) Si una carga a conectar tiene polaridad, tenga cuidado de la
polaridad mostrada en la figura.
(4) La corriente de carga máxima es 300 mA por punto y no debe
exceder 2 A para común.
(5) Para conectar al bloque de terminal, use terminales tipo clavja
- 241 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
Unidad E/S
Grupo 1
Ranura 4
Módulo de relé AOR08G
Grupo 1 Ranura 4
AOR08G
Salida para edo. máq. #4-1 2-3 Y28.0 Salida para edo. máq. #4-1
Salida para edo. máq. #4-2 4-5 Y28.1 Salida para edo. máq. #4-2
Salida para edo. máq. #4-3 6-7 Y28.2 Salida para edo. máq. #4-3
Salida para edo. máq. #4-4 8-9 Y28.3 Salida para edo. máq. #4-4
Salida para edo. máq. #4-5 12-13 Y28.4 Salida para edo. máq. #4-5
Salida para edo. máq. #4-6 14-15 Y28.5 Salida para edo. máq. #4-6
Salida para edo. máq. #4-7 16-17 Y28.6 Salida para edo. máq. #4-7
Salida para edo. máq. #4-8 18-19 Y28.7 Salida para edo. máq. #4-8
CUIDADO
La capacidad del contacto de señal de salida es:
Para DC 30 V, 2 A
Para AC 250 V, 2 A
- 242 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
CUIDADO
(3) Antes de trabajar dentro del gabiente de
componentes magnéticos, asegúrese de cortar la
alimentación al interruptor principal de la máquina.
(4) Cuando se conecta un componente como el relé a
una salida de la máquina, prepare un absorbente de
sobretensión. Si la máquina se maneja con
sobretensión, puede ocurrir una falla, como la
fundición de un contacto del relé.
Absorbente de sobretensión unido a cargas
Diodo: V06.C (fabricado por
Para 24 VDC
HITACHI)
Matachispa: XE1201 (fabricado por Okaya
Para 200 VAC
Electric Industries)
(Cableado para absorbente de sobretensión ⇒
- 243 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
PCB Usuario
28
15
Lado reverso del panel de operario
14
- 244 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
En platina móvil
XT85
Entrada p/edo. maq. 7
5
RV
X175
X17.5
6
Para cablear 24 V
24V22
- 245 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
Unidad E/S
Grupo 1 Ranura 2 Grupo 1
AIO32FD
Ranura 2
AIO32FD2
0V +12 a 24 VDC
CUIDADO
Para conectar al bloque de terminal, use terminales tipo clavija.
- 246 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Elemento Descripción
FÁCIL: Puede programarse el O lógico de un número de señales
de salida para estado de máquina.
AVANZADO: Puede programarse el O lógico, el Y lógico, la conmutación
FÁCIL
de salida entre contacto A y contacto B, el tiempo
AVANZADO
de retardo y la detección de borde para un
número de señales de salida para estado de
máquina.
CONTACTO A: Se emite una señal al satisfacerse una condición
programada.
SALIDA
CONTACTO B: Se emite una señal al no satisfacerse una condición
programada.
Determine el tiempo de retardo desde la satisfacción de una condición
RETARDO
programada hasta la emisión de una señal.
N/D: Se emite una señal en todo momento si se satisface una
condición programada.
SUB SEÑAL: Se emite una señal de pulso al satisfacerse una condición
MODO LÍMITE
programada.
CAÍDA SEÑAL: Se emite una señal de pulso al no satisfacerse una
condición programada.
NO USAR: El Y lógico no puede programarse.
Y LÓGICO
USAR: El Y lógico puede programarse.
EJECUTAR: Se emite una señal a medida.
MODO EJEC
DETENER: Se detiene la emisión de la señal a medida.
- 247 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
O lógico e Y lógico
Los elementos dispuestos verticalmente se vuelven O, y los resultados
del O lógico dispuestos horizontalmente en cada línea se vuelven Y.
El resultado de una operación se emite a un número específico.
A S-001
Se vuelven O verticalmente B
C
S-001 = A o B o C
F H S-003
Se vuelven O verticalmente
G I
S-003 = (F o G) y (H o I)
Contacto A y contacto B
J S-004
K
Contacto A: S-004 = J o K
Contacto B: S-004 = Cuando no es (J o K)
Retardo
Se vuelven Y horizontalmente
L M Retardo S-005
- 248 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
P OFF ON OFF
Límite "N/D"
- 249 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
Programa ejemplar 1
La señal (S-001) es emitida al satisfacerse una condición de apertura
de prensa terminada en operación automática o semiautomática.
Programa ejemplar 2
La señal (S-001) es emitida al abrirse la compuerta frontal con la
máquina en el estado de alarma (emitida solo al usar recolector)
Puede usarse una señal a medida como entrada para otra señal a
medida. Esta característica puede usarse, por ejemplo, para crear
múltiples operaciónes de Y lógica.
- 250 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Programa ejemplar 3
La señal (S-002) es emitida desde el término de producción del
contenedor hasta el presionamiento del botón para restablecer alarma.
S002
S-001
Cambio de contenedor
S-002
- 251 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
- 252 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Modo confirmación
La señal de una terminal fija de entrada en XT85 (bloque
ENTRA(FIJA) de terminal en la platina estacionaria) se usa como señal
de confirmación.
Se usa una señal de entrada de estado de máquina como
señal de confirmación.
ENTRA(EST) Determine el ajuste/retiro del núcleo con una señal de
entrada de la máquina de estado.
- 253 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
Modo confirmación
La señal de una terminal fija de entrada en XT85 (bloque
ENTRA(FIJA) de terminal en la platina estacionaria) se usa como señal
de confirmación.
Se usa una señal de entrada de la máquina de estado
como señal de confirmación.
ENTRA(EST)
Determine si el eyector se ha retraído con una señal de
entrada de la máquina de estado.
- 254 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
- 255 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
- 256 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Retardo de inicio
Tiempo máximo de monitoreo
NOTA
Si el tiempo que va desde el fin del monitoreo hasta
el inicio de monitoreo es corto (por ejemplo, INICIO
MONIT = <INICIO RELL> y FIN MONIT = <INYEC
COMPL>), el monitoreo podría no realizarse en
forma continua.
Ejemplo:
INICIO MONIT = INICIO CIERRE DE PRENSA
FIN MONIT = RELLENO COMPLETO
Tiempo de monitoreo
Presión de resina
Tiempo
- 257 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
- 258 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
- 259 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
- 260 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
- 261 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
- 262 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
- 263 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
- 264 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
NOTA
Los contadores de ciclos buenos y malos en esta
pantalla se enlazan con los contadores de ciclos
buenos y malos en la pantalla GEST PRODUCTO.
- 265 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
- 266 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
1 ciclo 1 ciclo
Señal de producto
aceptado
Señal de producto
rechazado
- 267 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
- 268 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
- 269 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
Elemento Descripción
Tiempo de ciclo Tiempo para un solo ciclo.
Tiempo de inyección Tiempo para el proceso de inyección
Tiempo de recuperación Tiempo para el proceso de extrusión
La posición del husillo en el momento de cambiar de inyección a relleno.
Posición V-P No se visalizan los datos si <MODO TRANS> en la pantalla INYEC EXTRU se
pone en <POS TRANS> .
Amortiguación mínima La posición extrema de avance del husillo en el proceso inyección/relleno.
Inicio de extrusor Posición del husillo al inicio del proceso de extrusión.
Presión pico Presión pico en el proceso inyección/relleno.
Presión inicio de inyeción La presión al inicio del proceso de inyección.
Posición del extrusor Posición del husillo al final del proceso de extrusión.
Temperatura boquilla 1 Temperatura actual de la boquilla
Temperatura de barril 1 a 3 Temperatura actual de barril 1 a 3
Temperatura de garganta de
Temperatura actual de la garganta de alimentación
alimentación
Temperatura de molde 1 a 4 Temperatura actual de molde 1 a 4
Tiempo de presión pico El tiempo desde el inicio de la ínyección hasta la presión pico de inyección.
Posición en presión pico La posición del husillo en el momento de presión pico.
Presión en el momento de cambiar de inyección a relleno.
Presión V-P No se visalizan los datos si <MODO TRANS> en la pantalla INYEC EXTRU se
pone en <POS TRANS> .
Escala
Elemento
de datos
- 270 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
NOTA
(1) Al seleccionar el botón <RST DAT> también se
restablecen los datos mostrados en la pantalla
MONIT PROCESO.
(2) Los valores máximo, mínimo y medio serán los
mismo que en la pantalla MONIT PROCESO.
- 271 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
- 272 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Ciclos pedidos
Número de
cavidad
Número de partes pedidas
- 273 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
TASA y BUENOS
La TASA es la proporción del valor actual entre CICLOS BUENOS y
<CICLOS PEDIDOS>.
[TASA] (%) = [CICLOS BUENOS]/[CICLOS PEDIDOS]*100
BUENOS es la proporción de tiros buenos y el total de tiros.
[BUENOS] (%) = [CICLOS BUENOS]/[CICLOS BUENOS +
CICLOS MALOS]*100
- 274 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
ENCENDIDO
Tiempo total que el ROBOSHOT ha estado encendido.
Este valor se restablece presionando el botón RESTABL de
PRODUCTO.
Número de partes de
contenedor pedidas
NOTA
Desactivar <GEST CONTENEDOR> hace que el conteo
de producción de contenedor sea interrumpido. Activar
<GEST CONTENEDOR> hace que el conteo reinicie con
el número actual de disparos.
- 275 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
TASA y BUENOS
La TASA es la proporción del valor actual de producción de
contenedor entre <CICLOS PEDIDOS>.
[TASA (%)] = [cantidad de producción] ÷ [CICLOS PEDIDOS] ×
100
BUENOS es la proporción de CICLOS BUENOS y CONTENEDOR.
[BUENOS (%)] = [CICLOS BUENOS] ÷ [CICLOS BUENOS +
CICLOS MALOS] × 100
- 276 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
3.24.4 Contadores
RESTABL
Los contadores de PRODUCTO, el tiempo de funcionamiento y el
tiempo transcurrido se reestablecen.
- 277 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
RESTABL
Los SUB contadores se restablecen.
RESTABL
Los contadores de CONTENEDOR se restablecen.
- 278 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
- 279 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
Reinicio de conteo
Desactive <DETENER CONT> para reiniciar el conteo.
Inicio de muestreo
Cuando se efectúa el muestreo durante la producción en masa, los
contadores de disparos pueden detenerse temporalmente. Siga los
pasos de abajo.
(1) Active el botón <MUESTRA>.
(2) Los siguientes contadores se detienen:
- Los contadores de PRODUCTO, SUB y CONTENEDOR.
- CONTIN MALOS (REAL) y RECHAZO INICIO (REAL)
Durante el muestreo:
- Se emite la señal muestra.
- Se restablece CONTIN MALOS (REAL) y RECHAZO
INICIO (REAL)
- El botón <DETENER CONT> no puede presionarse.
- 280 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
NOTA
Se pueden registrar hasta 2500 alarmas en el historial.
Cuando el número de alarmas registradas exceda 2500,
la más antigua es reemplazada por la más nueva.
Cambio de páginas
Cuando el historial de alarmas consta de más de una página, estas
- 281 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
- 282 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
NOTA
Puede mostrarse un historial de los últimos 2500
cambios.
FECHA
Fechas y tiempos en que los cambios fueron guardados y mostrados.
DISPARO
El número de disparos en el momento en que se guardó el cambio.
Como el número de disparos, se muestra el número total de disparos
en la pantalla MONIT PROCESO.
Cambio de páginas
Cuando el registro de último cambio consta de más de una página,
- 283 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
Pantalla AUTOLUBRICACIÓN
- 284 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Pantalla de MANTENIMIENTO
- 285 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
- 286 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Elemento Descripción
SALIDA EXTERNA 2 EN
Seleccione si apagar la salida externa 1 cuando la producción termina.
PRODUC TERMINADA
SALIDA EXTERNA 2 EN
Seleccione si apagar la salida externa 2 cuando la producción termina.
PRODUC TERMINADA
Seleccione si efectuar el moldeo en el modo insertar moldeo.
CUIDADO
1) El modo insertar moldeo es válido solo cuando el conmutador de movimiento/sin
movimiento se pone en MOVIMIENTO.
MODO INSERTAR MOLDE
2) Cuando el modo insertar moldeo es válido, solo se puede seleccionar la
operación semiautomática. La operación automática no se puede seleccionar.
3) Cuando el modo insertar moldeo es válido, aparece el siguiente indicador:
Siguiente ciclo
Permiso p/apert.
2s de compuerta
Pos. eyector
Pos. avance
Pos. retrac.
Comp. frontal cerrada Comp. frontal abierta Comp. frontal cerrada Comp. frontal abierta Comp. frontal cerrada
Operador
- 287 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
CUIDADO
1) Cuando el modo insertar moldeo es válido, se inicia un
ciclo abriendo y cerrando la compuerta frontal. Para
iniciar un ciclo en el modo manual, primero abra la
compuerta frontal. Luego, seleccione el modo
semiautomático y cierre la compuerta frontal.
2) Mientras espera el cierre de prensa, la compuerta frontal
debe abrirse y luego cerrarse. Si presiona el botón para
iniciar el ciclo sin abrir y cerrar la compuerta frontal, el
cierre no iniciará.
3) Si la compuerta frontal se abre durante una retracción del
eyector, se emite la alarma de interrupción de ciclo.
- 288 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Pantalla PRESENTACIÓN
1. Ajuste de tiempo
2. Selección de idioma
3. Selección de unidad de visualización
4. Configuración para inicio de supresión de pantalla (salvapantallas)
5. Ajuste de presentación de pantalla
- 289 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
AV CAL
La función av cal detecta mediante software alguna avería en los
cables del calentador. Si la temperatura de un calentador, una vez
encendido, no aumenta después de cierto tiempo, se emite la alarma de
avería de cable en calentador.
- 290 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
- 291 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
ESPEC MÁQ
Puede revisarse el nombre de la máquina, así como las
especificaciones de inyección y extrusión.
CAMBIO HUSILLO
Pueden realizarse modificaciones a los parámetros para cambiar el
cilindro del husillo automáticamente.
⇒ Para detalles, vea la subsección 2.8.3.
PROTECCIÓN
1. ALARMA PRESION BOQ
Puede asignarse un valor de monitoreo para la alarma de presión de
boquilla.
Cuando la presión de inyección exceda una presión específica, se
asume que la boquilla está tapada, y se emite la alarma. La
operación del husillo también se detiene.
- 292 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
RECOLECTOR
Puede seleccionar el recolector a usar:
AUTOPRENSADORA (opción)
Establezca las especificaciones de la autoprensadora.
EST CLAVE
Establezca una clave para BLOQ ENTRADA y EST MODO BLOQ.
Introduzca una clave numérica no mayor de 8 dígitos (de 0 a
99999999). Al momento del envío, la clave es 0.
- 293 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
Pantalla COMUNICACIÓN
- 294 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Pantalla ALARMA
- 295 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
Pantalla DIAGNÓS
- 296 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
- 297 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
POS REAL
Indica la posición real de cada servomotor (husillo, prensa y eyector).
ACTUAL
Presenta la corriente de carga en cada servomotor con un valor
numérico y una gráfica. Esto es últi para decidir si se ha aplicado una
sobrecarga al motor. Inspeccione si ha surgido algún problema
mecánico.
- 298 -
B-69664EN-1/02 3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO
Fuerza de resorte
permisible para
cada modelo
Carga actual en el
motor del eyector
NOTA
(1) La carga del eyector debe ser evaluada como
valor absoluto.
(2) Aún si la fuerza de carga real del eyector excede
la fuerza de carga real del eyector, el
ROBOSHOT no emite una alarma.
PELIGRO
El freno del motor del eyector puede deslizarse
mediante una fuerza de resorte. Por tanto, antes de
trabajar alrededor del molde, asegúrese de que el
eyector se ha retraído y luego presione el botón
[PARADA DE EMERGENCIA] o corte la
alimentación.
- 299 -
3.OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Y PRESENTACIONES DE MOLDEO B-69664EN-1/02
- 300 -