Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
GENERALIDADES
Las presentes especificaciones describen el trabajo que deberá realizarse para la construcción del
Proyecto Arquitectónico de la I. E. 36366. En el centro poblado de Linda Pampa, distrito de Andabamba,
provincia de Acobamba, departamento de Huancavelica. Estas tienen carácter general y donde sus
términos no lo precisen, el Inspector tiene autoridad en la obra respecto a los procedimientos, calidad
de los materiales y método de trabajo.
Todos los trabajos sin excepción, se desenvolverán dentro de las mejores prácticas constructivas a fin
de asegurar su correcta ejecución y estarán sujetos a la aprobación y plena satisfacción del Inspector.
En caso de existir divergencia entre los documentos del proyecto, los planos tienen primacía sobre las
Especificaciones Técnicas. Los metrados son referenciales y complementarios y la omisión parcial o
total de una partida no dispensará al Contratista de su ejecución, si está prevista en los planos y/o
especificaciones técnicas.
CONSULTAS
Todas las consultas relativas a la construcción serán efectuadas por el representante del Contratista al
Inspector designado por la ENTIDAD, quien de considerarlo necesario podrá solicitar el apoyo de los
proyectistas. Cuando en los planos o especificaciones técnicas se indique: “Igual o Similar”, sólo la
inspección decidirá sobre la igualdad o semejanza. Todo el material y mano de obra empleados en la
obra estarán sujetos a la aprobación del Inspector, quien tiene además el derecho de rechazar el
material y obra determinada, que no cumpla con lo indicado en los planos y Especificaciones Técnicas,
debiendo ser satisfactoriamente corregidos sin cargo para el propietario.
MATERIALES
Todos los materiales que se empleen en la construcción de la obra serán nuevos y de primera calidad.
Los materiales que vinieran envasados, deberán entrar en la obra en sus recipientes originales intactos
y debidamente sellados.
El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevarán a cabo por cuenta del Contratista,
en la forma que se especifiquen y en las veces que lo solicite oportuna y razonablemente la Inspección
de Obra, para lo cual el Contratista deberá suministrar las facilidades razonables, mano de obra y
materiales adecuados. Ensayos y pruebas adicionales a las explícitamente indicadas en estas
especificaciones serán por cuenta del propietario.
Cuando exista duda sobre la calidad, características o propiedades de algún material, el Inspector podrá
solicitar muestras, análisis, pruebas o ensayos del material que crea conveniente, el que previa
aprobación podrá usarse en la obra. El costo de estos análisis, pruebas o ensayos adicionales serán
por cuenta del Contratista.
Todos los materiales a usarse serán de primera calidad y de conformidad con las especificaciones
técnicas de éstos.
El almacenamiento de los materiales debe hacerse de tal manera que este proceso no desmejore las
propiedades de las mismas, ubicándolas en lugares adecuados, tanto para su protección, como para
su despacho.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis o ensayos que no
cumplan con las normas mencionadas o con las especificaciones técnicas.
EL Contratista, de acuerdo al estudio de los planos y documentos del proyecto programará su trabajo
de obra en forma tal que su avance sea sistemático y pueda lograr su terminación en forma ordenada,
armónica y en el tiempo previsto.
Si existiera incompatibilidad en los planos de las diferentes especialidades, el Contratista deberá hacer
de conocimiento por escrito al Inspector, con la debida anticipación y éste deberá resolver sobre el
particular a la brevedad.
CUADERNO DE OBRA
El cuaderno de obra será el documento oficial que registrará todos los acontecimientos importantes que
se producen en el recorrer de la construcción de la obra.
Este documento será puesto a disposición del supervisor de la obra por el contratista. Constará de una
hoja original y 3 copias, las 3 copias son para el informe mensual, supervisor de obra y para el residente
de obra; la hoja original se usará para la liquidación de obra. Todo esto será custodiado por el supervisor
designado por la ENTIDAD.
Cada hoja original debe ser numerada y sellada por la ENTIDAD. A cada día calendario el contratista
mencionara el trabajo ejecutado en el día, los equipos, el personal, el material y el metrado aproximado
de lo realizado. El tipo y números de equipos parados y su estado de eficiencia, instrucciones recibidas
de la supervisión, defectos en la ejecución de la obra y eventuales remedios.
Al final de cada día de trabajo el contratista y la supervisión guardarán una copia de la hoja del
cuaderno de obra. El original se anexará a los informes mensuales de avance.
Toda obra de construcción, deberá contar con un Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo, que se
integre el proceso de construcción, y que garantice la integridad física y la salud de los trabajadores y
de las terceras personas.
La responsabilidad de supervisar el cumplimiento de estándares de seguridad, salud y de
procedimientos de trabajo quedará delegada en el jefe inmediato de cada trabajador.
El responsable de la obra deberá colocar en lugar visible el plan de seguridad y salud en el trabajo para
ser presentado a los inspectores de seguridad y salud en el trabajo MTPE cuando estos lo requieran.
Además, entregara una copia del plan de SST a los representantes de los trabajadores.
Están diseñados para proteger al trabajador de los peligros a su integridad física y personal, que incluye
el cuerpo, los ojos, la cara, la cabeza, las manos los pies, los oídos y el aparato respiratorio. Todo
personal que labore en obras de construcción civil, deberá contar con los siguientes implementos:
Casco de seguridad
Protege la cabeza contra los golpes y otros peligros mecánicos y eléctricos, durante todo el proceso
constructivo.
Ropa de trabajo en la obra
Esta deberá ser adecuada a la estación y a las labores a ejecutar (overol o camisa y pantalón o
mameluco).
Calzado en obra de construcción
Botas de jebe e impermeables para trabajos en zonas húmedas, con puntera reforzada o de metal.
Protectores de oído
Deberán usar tapones o auriculares (orejeras), solo en donde el ruido alcance niveles mayores a 80DB.
Anteojos y respiradores contra el polvo
Se proveerá al trabajador anteojos y respiradores de cartucho mecánico.
Arnés
Su uso será donde se realicen trabajos en altura, el trabajador además deberá contar con una línea de
vida, consistente en un cable de acero de 3/8” o su equivalente, de un material de igual o mayor
resistencia.
Barandas de seguridad
Deben ser utilizadas en todos los frentes de trabajo ubicados sobre los1.50 metros del nivel del terreno
natural. Esta debe ser colocada a 1.05 metros de altura, reforzada con otra baranda intermedia ubicada
a 54 centímetros.
Botiquín de primeros auxilios
Toda obra deberá contar con un botiquín; los medicamentos serán seleccionados por el responsable de
la seguridad.
Los servicios de primeros auxilios se ubicarán en lugares visibles y contarán con un listado de teléfonos
y direcciones de las instituciones de auxilio para los casos de emergencia.
En caso la obra se encuentre fuera de radio urbano, el contratista debe asegurar la coordinación con
una ambulancia.
PERSONAL DE OBRA
El Contratista ejecutor de la obra deberá presentar al Supervisor ó Inspector la relación del personal,
incluyendo al Residente, el supervisor podrá ordenar el retiro de la obra del personal que a su juicio o que
en el transcurso de la obra demuestren ineptitud en el cargo encomendado.
Lo anteriormente descrito no será causa de ampliación de plazo de ejecución de la obra.
EQUIPO DE OBRA
El equipo a utilizar en la obra, estará en proporción a la magnitud de la obra y debe ser el suficiente
para que la obra no sufra retrasos en su ejecución.
Comprende la maquinaria ligera y/o pesada necesaria para la obra, así como el equipo auxiliar
(andamios, buggies, etc.).
PROYECTO
OBRAS PROVISIONALES
Comprende la ejecución previa de construcciones e instalaciones de carácter temporal, que tienen por
finalidad brindar servicios al personal técnico, administrativo y obrero, como también proveen a los
materiales de un lugar adecuado para su almacenamiento y cuidado durante el tiempo de ejecución de la
obra.
INSTALACIONES PROVISIONALES
- Magnitud de la Obra.
- Nombre de la Empresa Contratista.
- Plazo de Ejecución en días calendarios.
- Financiamiento.
CONDICIONES DE PAGO
Se pagará por el monto de medición de cada partida, de acuerdo al precio unitario del Contrato. El precio
unitario incluye el material, herramientas, equipo, mano de obra y cualquier imprevisto necesario para una
buena ejecución del trabajo.
VALORIZACIONES
Las valorizaciones serán pagadas al contratista de acuerdo al avance de obra, las cuales serán aprobadas
previamente por el supervisor. Las unidades de medida a tener en cuenta para efectos de la valorización
serán las indicadas en los metrados y presupuestos.
LIMPIEZA FINAL
Al terminar los trabajos y antes de entregar la obra, el Contratista procederá a la demolición de las obras
provisionales, en el caso que el propietario se lo solicite, eliminando cualquier área deteriorada por él,
dejándola limpia y conforme a los planos.
ENTREGA DE LA OBRA
Al terminar la obra, el Contratista hará entrega de la misma al propietario, designándose una Comisión
de Recepción para tal efecto. Previamente, la inspección hará una revisión final de todos los componentes
del proyecto y establecerá su conformidad, haciéndola conocer por escrito al Propietario por ultimo. Se
levantará un acta donde se establezca la conformidad de obra o se establezcan los defectos observados.
02 ARQUITECTURA
02.01 MUROS Y TABIQUES DE ALBAÑILERIA
02.01.01 MURO DE CABEZA LADRILLO TIPO IV (23X12.5X9)
a) Definición:
Este capítulo se refiere a la ejecución de los muros exteriores, interiores y tabiques, los cuales
estarán formados en general, salvo que en los planos se especifique de otro modo, por
paredes de ladrillo tipo IV que tenga función estructural, en aparejo de cabeza de medidas
(9X12.5X23) cm, según el espesor indicado en los planos arquitectónicos.
b) Descripción de la partida:
Son muros ejecutados con ladrillos serán de arcilla bien cocidos para los cuales se acepta una
dimensión promedio de 9 X 12.5 X 23 centímetros, el espesor de la junta es de 1.5 cms, en
aparejo de cabeza sin función estructural, según el espesor indicado en los planos
arquitectónicos.
c) Calidad de los Materiales:
Ladrillo de arcilla
Los ladrillos serán de arcilla bien cocidos de la mejor calidad comercial que se consiga en el
mercado.
El Inspector y/o supervisor rechazará aquellos que presenten fracturas, grietas, porosidad
excesiva o que contengan material orgánico o materias extrañas como conchuelas y otras que
hagan presumir la presencia de salitre en su composición; sus aristas deberán ser vivas, sus
caras planas, deben tener un sonido metálico de percusión, igualdad de color y no ser frágiles.
Cemento
El cemento a usar será Portland tipo I, normalmente este cemento se expende en bolsas de
42.5 Kg o 94 libras por bolsa. El peso del cemento en bolsas no debe tener una variación de
más del 1% del peso indicado. En términos generales el cemento no debe tener grumos, por
lo que deberá protegerse debidamente.
Agua
Deberá ser limpia y libre de sustancias perjudiciales, tales como aceites, álcalis, sales,
materiales orgánicos u otras sustancias que puedan perjudicar al concreto o al acero.
Mortero
Será una mezcla de cemento y arena gruesa en proporción 1:5. El mortero será preparado
sólo en cantidad adecuada para el uso inmediato, no permitiéndose el uso de mortero re-
mezclado.
d) Procedimiento Constructivo:
Se empaparán los ladrillos en agua, al pie del sitio donde se va a levantar la obra de albañilería,
antes de su asentado.
No se permitirá agua vertida sobre el ladrillo puesto en la hilada en el momento de su
asentado.
Se arrumarán los ladrillos en una zona vecina al ambiente por levantar. Esta pila de ladrillos
no deberá ser impedimento para el libre paso de los obreros.
Antes de levantarse los muros de ladrillo se harán sus replanteos, marcando los vanos y otros
desarrollos.
Se estudiarán detenidamente los planos, sobre todo los correspondientes a instalaciones,
antes de construir el muro, para que queden previstos los pasos de tuberías, las cajas para
los grifos, llaves, medidores y todos los equipos empotrados que hubiese. Deberán marcarse
las dimensiones de éstos, sus alturas y sus ubicaciones exactas.
Se habilitarán las cajuelas y canaletas que irán empotradas para dejar paso a las
instalaciones. En los casos en que el espesor de las tuberías sea considerable con relación al
espesor del muro, se llenará con concreto los vacíos entre la tubería y el muro. En estos casos,
el muro debe presentarse endentado en los extremos pegados a la tubería.
La cara superior de los sobrecimientos, se mojarán antes de asentar los ladrillos.
Con anterioridad al asentado masivo de ladrillos se emplantillará cuidadosamente la primera
hilera, con el objeto de obtener un trabajo prolijo y parejo.
Se colocarán ladrillos sobre una capa completa de mortero. Una vez puesto el ladrillo de plano
sobre su sitio, se presionará ligeramente para que el mortero tienda a llenar la junta vertical y
garantice el contacto del mortero con toda la cara plana inferior del ladrillo. Puede golpearse
ligeramente en su centro y no se colocará encima ningún peso.
Los trabajos se desenvolverán dentro de las mejores prácticas constructivas, a fin de obtener
muros perfectamente alineados aplomados y de correcta ejecución.
La nivelación será hecha con nivel.
sus caras planas, deben tener un sonido metálico de percusión, igualdad de color y no ser
frágiles.
Cemento
El cemento a usar será Portland tipo I, normalmente este cemento se expende en bolsas de
42.5 Kg o 94 libras por bolsa. El peso del cemento en bolsas no debe tener una variación de
más del 1% del peso indicado. En términos generales el cemento no debe tener grumos, por
lo que deberá protegerse debidamente.
Agua
Deberá ser limpia y libre de sustancias perjudiciales, tales como aceites, álcalis, sales,
materiales orgánicos u otras sustancias que puedan perjudicar al concreto o al acero.
Mortero
Será una mezcla de cemento y arena gruesa en proporción 1:5. El mortero será preparado
sólo en cantidad adecuada para el uso inmediato, no permitiéndose el uso de mortero re-
mezclado.
d) Procedimiento Construtivo:
Se empaparán los ladrillos en agua, al pie del sitio donde se va a levantar la obra de
albañilería, antes de su asentado.
No se permitirá agua vertida sobre el ladrillo puesto en la hilada en el momento de su
asentado.
Se arrumarán los ladrillos en una zona vecina al ambiente por levantar. Esta pila de ladrillos
no deberá ser impedimento para el libre paso de los obreros.
Antes de levantarse los muros de ladrillo se harán sus replanteos, marcando los vanos y otros
desarrollos.
Se estudiarán detenidamente los planos, sobre todo los correspondientes a instalaciones,
antes de construir el muro, para que queden previstos los pasos de tuberías, las cajas para
los grifos, llaves, medidores y todos los equipos empotrados que hubiese. Deberán marcarse
las dimensiones de éstos, sus alturas y sus ubicaciones exactas.
Se habilitarán las cajuelas y canaletas que irán empotradas para dejar paso a las
instalaciones. En los casos en que el espesor de las tuberías sea considerable con relación al
espesor del muro, se llenará con concreto los vacíos entre la tubería y el muro. En estos casos,
el muro debe presentarse endentado en los extremos pegados a la tubería.
La cara superior de los sobrecimientos, se mojarán antes de asentar los ladrillos.
Con anterioridad al asentado masivo de ladrillos se emplantillará cuidadosamente la primera
hilera, con el objeto de obtener un trabajo prolijo y parejo.
Se colocarán ladrillos sobre una capa completa de mortero. Una vez puesto el ladrillo de plano
sobre su sitio, se presionará ligeramente para que el mortero tienda a llenar la junta
vertical y garantice el contacto del mortero con toda la cara plana inferior del ladrillo. Puede
golpearse ligeramente en su centro y no se colocará encima ningún peso.
Los trabajos se desenvolverán dentro de las mejores prácticas constructivas, a fin de
obtener muros perfectamente alineados aplomados y de correcta ejecución.
La nivelación será hecha con nivel.
e) Sistema de Control de Calidad:
Contrólese la horizontalidad de las hiladas con el escantillón. En muros no largos puede
controlarse las hiladas con reglas bien perfiladas, dispuestas horizontalmente y apoyadas de
canto sobre punto de igual cota. En estos casos puede usarse también el cordel templado.
Constantemente se controlará el perfecto plomo de los muros, empleando la plomada de
albañil y parcialmente reglas bien perfiladas.
El asentado de los ladrillos en general, será hecho prolijamente y en particular se pondrá
atención: a la calidad del ladrillo, a la ejecución de las juntas, al plomo del muro y perfiles de
"derrames" y a la dosificación, preparación y colocación del mortero.
No se hará en un día más de 1.50 m. de altura en muro para evitar asentamientos y
desplomes.
f) Unidad de Medida y forma de pago:
LA UNIDAD DE MEDIDA FORMA DE PAGO se efectuará al precio unitario del presupuesto
por (m2) entendiéndose que dicho precio y FORMA DE PAGO constituirá compensación
completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás conceptos que completan
esta partida.
a) Descripción:
Comprende todos aquellos revoques (tarrajeos) constituidos por una primera capa de mortero,
pudiéndose presentar su superficie en forma rugosa o bruta y también plana, pero rayada, o
solamente áspera (comprende los “pañeteos”). En todo caso, se dejará lista para recibir una
nueva capa de revoques o enlucido (tarrajeo fino), o enchape o revoque especial. Se someterá
continuamente a un curado de agua rociada, un mínimo de 2 días y no es recomendable la
práctica de poner sobre esta capa de mortero cemento, otra sin que transcurra el periodo de
curación señalado, seguido por el intervalo de secado.
b) Consideraciones:
Durante el proceso constructivo deberá tomarse en cuenta todas las precauciones
necesarias para no causar daño a los revoques y/o acabados terminados.
La mano de obra y los materiales necesarios deberán ser tales que garanticen la buena
ejecución de los revoques de acuerdo al proyecto arquitectónico.
c) Materiales:
La mezcla de mortero será de la siguiente proporción:
Mortero de Cemento - arena proporción: 1:5
Cemento Portland tipo I: Deberá satisfacer las normas ITINTEC 334-009-71 para cemento
Portland del Perú o las Normas ASTM C-150, Tipo 1.
Arena Fina: En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad de la arena, que no debe ser
arcillosa. Sera arena lavada, limpia y bien graduada, clasificada uniformemente desde fina
hasta gruesa, libre de materiales orgánicos y salitrosos. Cuando esté seca toda la arena
pasará por la criba N° 8. No más del 20% pasará por la criba N° 100. Es de referirse que los
agregados finos sean del río o de piedra molida, marmolina, cuarzo o de materiales silíceos.
Los agregados deben ser limpios, libres de sales, residuos vegetales u otras medidas
perjudiciales.
Agua: Será potable y limpia; que no contenga sustancias químicas en disolución u otros
agregados que puedan ser perjudiciales al fraguado, resistencia y durabilidad de las mezclas.
Regla de madera.
Estas mezclas se preparan en bateas de madera perfectamente limpias de todo residuo
anterior.
d) Método de construcción:
Previo al inicio del tarrajeo la superficie donde se aplicará la mezcla se limpiará y
humedecerán, recibirán un tarrajeo frotachado con una mezcla que será una proporción en
volumen de 1 parte de cemento y 5 partes de arena, el espesor máximo será de 1.5 cm. como
máximo, teniendo un acabado final rayado para recibir el acabado final como mayólicas,
cerámicos, etc.
e) Método de medición:
La unidad de medición de estas partidas será metro cuadrado (m2).
f) Forma de pago:
b) Consideraciones:
Durante el proceso constructivo deberá tomarse en cuenta todas las precauciones necesarias
para no causar daño a los revoques y/o acabados terminados.
Los encuentros de muros, deben ser en ángulo perfectamente perfilados; las aristas de los
derrames expuestos a impactos serán convenientemente boleados; los encuentros de muros
con el cielo raso terminarán en ángulo recto, salvo que en planos se indique lo contrario.
c) Materiales:
Cemento y arena en proporción 1:5. En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad de la
arena, que no debe ser arcillosa. Será arena lavada, limpia y bien graduada, clasificada
uniformemente desde fina hasta gruesa, libre de materias orgánicas y salitrosas. Cuando esté
seca toda la arena pasará por la criba Nº 8. No más del 20% pasará por la criba Nº 50 y no
más del 5% pasará por la criba Nº 100. Es de referirse que los agregados finos sean de arena
de río o de piedra molida, marmolina, cuarzo o de materiales silíceos. Los agregados deben
ser limpios, libres de sales, residuos vegetales u otras medidas perjudiciales.
d) Método de construcción:
La preparación del sitio comprende la preparación de la superficie donde se va a aplicar el
revoque. El revoque que se aplique directamente al concreto no será ejecutado hasta que la
superficie de concreto haya sido debidamente limpiada y lograda la suficiente aspereza como
para obtener la debida ligazón. Se rascará, limpiará y humedecerá muy bien previamente las
superficies donde se vaya a aplicar inmediatamente el revoque.
Para conseguir superficies revocadas debidamente planas y derechas, el trabajo se hará con
cintas de mortero pobre (1:7 arena - cemento), corridas verticalmente a lo largo del muro.
Estarán muy bien aplomadas y volarán el espesor exacto del revoque (tarrajeo). Estas cintas
serán espaciadas cada metro o metro y medio partiendo en cada parámetro lo más cerca
posible de la esquina. Luego de terminado el revoque se sacará, rellenando el espacio que
ocupaban con una buena mezcla, algo más rica y cuidada que la usada en el propio revoque.
Constantemente se controlará el perfecto plomo de las cintas empleando la plomada de
albañil. Reglas bien perfiladas se correrán por las cintas que harán las veces de guías, para
lograr una superficie pareja en el revoque completamente plana.
Normas y Procedimientos que Regirán la Ejecución de Revoques:
No se admitirán ondulaciones ni vacíos; los ángulos o aristas de muros, vigas, columnas,
derrames, etc, serán perfectamente definidos y sus intersecciones en ángulo recto o según lo
indiquen los planos. Se extenderá el mortero igualándolo con la regla, entre las cintas de
mezcla pobre y antes de su endurecimiento; después de reposar 30 minutos, se hará el
enlucido, pasando de nuevo y cuidadosamente la paleta de madera o mejor la plana de metal.
Espesor mínimo de enlucido:
a) Sobre muros de ladrillo: 1.0 cm.
b) Sobre concreto: 1.0 cm.
En los ambientes en que vayan zócalos y contrazócalos, el revoque del paramento de la pared
se hará de corrido hasta 3 cm. por debajo del nivel superior del zócalo o contrazócalo. En ese
nivel deberá terminar el revoque, salvo en el caso de zócalos y contrazócalos de madera en
el que el revoque se correrá hasta el nivel del piso. La mezcla será de composición 1:5.
e) Método de medición:
La unidad de medición de estas partidas será metro cuadra do (m2).
Se computarán todas las áreas netas a vestir o revocar. Por consiguiente, se descontarán los
vanos o aberturas y otros elementos distintos al revoque, como molduras, cornisas y demás
salientes que deberán considerarse en partidas independientes.
f) Forma de pago:
a) Descripción:
Comprende aquellos revoques constituidos por una sola capa de mortero, pero aplicada en
dos etapas. En la primera llamada “pañeteo” se proyecta simplemente el mortero sobre el
paramento, ejecutando previamente las cintas o maestras encima de las cuales se corre una
regla, luego cuando el pañeteo ha endurecido se aplica la segunda capa para obtener una
superficie plana y acabada. Se dejará la superficie lista para aplicar la pintura. Previamente a
la ejecución de los pañeteos o tarrajeos, deberán instalarse las redes, cajas para interruptores,
toma corriente, pasos y tableros; las válvulas, los insertos para sostener tuberías y equipos
especiales y cualquier otro elemento que deba quedar empotrada en la albañilería.
b) Consideraciones:
Durante el proceso constructivo deberá tomarse en cuenta todas las precauciones necesarias
para no causar daño a los revoques y/o acabados terminados.
Los encuentros de muros, deben ser en ángulo perfectamente perfilados; las aristas de los
derrames expuestos a impactos serán convenientemente boleados; los encuentros de muros
con el cielo raso terminarán en ángulo recto, salvo que en planos se indique lo contrario.
c) Materiales:
Cemento y arena en proporción 1:5. En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad de la
arena, que no debe ser arcillosa. Será arena lavada, limpia y bien graduada, clasificada
uniformemente desde fina hasta gruesa, libre de materias orgánicas y salitrosas. Cuando esté
seca toda la arena pasará por la criba Nº 8. No más del 20% pasará por la criba Nº 50 y no
más del 5% pasará por la criba Nº 100. Es de referirse que los agregados finos sean de arena
de río o de piedra molida, marmolina, cuarzo o de materiales silíceos. Los agregados deben
ser limpios, libres de sales, residuos vegetales u otras medidas perjudiciales.
d) Método de construcción:
La preparación del sitio comprende la preparación de la superficie donde se va a aplicar el
revoque. El revoque que se aplique directamente al concreto no será ejecutado hasta que la
superficie de concreto haya sido debidamente limpiada y lograda la suficiente aspereza como
para obtener la debida ligazón. Se rascará, limpiará y humedecerá muy bien previamente las
superficies donde se vaya a aplicar inmediatamente el revoque.
Para conseguir superficies revocadas debidamente planas y derechas, el trabajo se hará con
cintas de mortero pobre (1:7 arena - cemento), corridas verticalmente a lo largo del muro.
Estarán muy bien aplomadas y volarán el espesor exacto del revoque (tarrajeo). Estas cintas
serán espaciadas cada metro o metro y medio partiendo en cada parámetro lo más cerca
posible de la esquina. Luego de terminado el revoque se sacará, rellenando el espacio que
ocupaban con una buena mezcla, algo más rica y cuidada que la usada en el propio revoque.
Constantemente se controlará el perfecto plomo de las cintas empleando la plomada de
albañil. Reglas bien perfiladas se correrán por las cintas que harán las veces de guías, para
lograr una superficie pareja en el revoque completamente plana.
e) Método de medición:
La unidad de medición de estas partidas será metro cuadra do (m2).
Se computarán todas las áreas netas a vestir o revocar. Por consiguiente, se descontarán los
vanos o aberturas y otros elementos distintos al revoque, como molduras, cornisas y demás
salientes que deberán considerarse en partidas independientes.
f) Forma de pago:
El pago de esta partida será al precio unitario correspondiente de acuerdo a la unidad de
medición y constituirá compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de
obra, leyes sociales, seguro SCTR o de vida, materiales, equipo y herramientas. También
considerar suministro, transporte, almacenaje, manipuleo y todo imprevisto en general con la
finalidad de completar la partida.
a) Descripción
Todo lo indicado para tarrajeo en interiores. Se considera en partida aparte porque por tratarse
de pequeñas superficies los rendimientos son también inferiores.
b) Materiales:
Lo indicado para tarrajeo en interiores.
c) Método de Construcción:
Previo al inicio del tarrajeo las superficies en donde se aplicará la mezcla se limpiarán y
humedecerán, recibirán un tarrajeo frotachado con una mezcla que será una proporción en
volumen de 1 parte de cemento y 5 partes de arena, el espesor máximo será de 1.5 cm. como
máximo. En vez de las cintas se fijarán reglas de aluminio a ambos lados perfectamente
aplomadas.
d) Método de medición:
La unidad de medición de esta partida será el metro cuadrado (m2).
e) Forma de pago:
El pago de esta partida será al precio unitario correspondiente de acuerdo a la unidad de
medición y constituirá compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de
obra, leyes sociales, seguro SCTR o de vida, materiales, equipo y herramientas. También
a) Método de Construcción
Esta partida corresponde al tarrajeo de todas las vigas, previo al inicio del tarrajeo la superficie
donde se aplicará la mezcla se limpiará y humedecerán y recibirán un tarrajeo frotachado con
una mezcla que será una proporción en volumen de 1 parte de cemento y 5 partes de arena,
el espesor máximo será de 1.5 cm. como máximo
b) Método de medición:
La unidad de medición de esta partida será el metro cuadrado (m2).
c) Forma de pago:
El pago de esta partida será al precio unitario correspondiente de acuerdo a la unidad de
medición y constituirá compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de
obra, leyes sociales, seguro SCTR o de vida, materiales, equipo y herramientas. También
considerar suministro, transporte, almacenaje, manipuleo y todos imprevistos en general con
la finalidad de completar la partida.
a) Método de Construcción
Esta partida corresponde al tarrajeo de vigas incluido aristas, previo al inicio del tarrajeo la
superficie donde se aplicará la mezcla se limpiará y humedecerán y recibirán un tarrajeo
frotachado con una mezcla que será una proporción en volumen de 1 parte de cemento y 5
partes de arena, el espesor máximo será de 1.5 cm. como máximo
b) Método de medición:
La unidad de medición de esta partida será el metro cuadrado (m2).
c) Forma de pago:
El pago de esta partida será al precio unitario correspondiente de acuerdo a la unidad de
medición y constituirá compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de
obra, leyes sociales, seguro SCTR o de vida, materiales, equipo y herramientas. También
considerar suministro, transporte, almacenaje, manipuleo y todos imprevistos en general con
la finalidad de completar la partida.
a) Método de Construcción
Esta partida corresponde al tarrajeo de parapetos, previo al inicio del tarrajeo la superficie
donde se aplicará la mezcla se limpiará y humedecerán y recibirán un tarrajeo frotachado con
una mezcla que será una proporción en volumen de 1 parte de cemento y 5 partes de arena,
el espesor máximo será de 1.5 cm. como máximo
b) Método de medición:
La unidad de medición de esta partida será el metro cuadrado (m2).
c) Forma de pago:
El pago de esta partida será al precio unitario correspondiente de acuerdo a la unidad de
medición y constituirá compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de
obra, leyes sociales, seguro SCTR o de vida, materiales, equipo y herramientas. También
considerar suministro, transporte, almacenaje, manipuleo y todos imprevistos en general con
la finalidad de completar la partida.
a) Descripción:
Se refiere a los trabajos de enlucido con mortero de cemento y arena de todos los derrames
de los vanos de la obra. En algunos casos el vano es libre, es decir, simplemente una
abertura, y en otros casos puede llevar una puerta o ventana. A la superficie cuya longitud
es el perímetro del vano y cuyo ancho es el espesor del muro, se la llama “derrame”. Se
tendrá especial cuidado en la perpendicularidad del derrame con la superficie del muro al
cual pertenece, y su aplomado.
b) Consideraciones:
Los indicados para tarrajeo en interiores.
c) Materiales:
Los indicados para tarrajeo en interiores.
d) Método de construcción:
Los indicados para tarrajeo en interiores.
e) Método de medición:
Para definir o delimitar cambio de acabados o en el encuentro entre muros y cieloraso, en los
lugares indicados en los planos, se deberá construir bruñas; éstas son canales de sección
rectangular de poca profundidad y espesor efectuados en el tarrajeo o revoque. Las
dimensiones de bruñas se harán de acuerdo a planos.
b) Consideraciones:
El trabajo se elaborará antes que el mortero aún no ha fraguado.
c) Materiales:
Sobre el mismo tarrajeo, se aplicará un aparejo especial tipo plancha.
d) Método de construcción:
Las dimensiones de bruñas se harán de acuerdo a lo indicado en planos. Se realiza en el
revoque final del paramento en que se solicita, se procede cuando el mortero aún no ha
fraguado.
Con la ayuda de un aparejo especial tipo plancha, en el que se ha adherido en alto relieve una
cinta con las dimensiones de la bruña y utilizando una regla para conservar la horizontalidad,
se frota dicho aparejo empujando en el tarrajeo de manera tal que se perfile muy nítidamente
el canal. Si fuera necesario, se realizarán los resanes que permitan obtener una muy bien
delineada bruña.
e) Método de medición:
La unidad de medición de estas partidas será metro lineal (ml)
f) Forma de pago:
El pago de esta partida será al precio unitario correspondiente de acuerdo a la unidad de
medición y constituirá compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de
obra, leyes sociales, seguro SCTR o de vida, materiales, equipo y herramientas. También
considerar suministro, transporte, almacenaje, manipuleo y todo imprevisto en general con la
finalidad de completar la partida.
c) Forma de pago:
El pago de esta partida será al precio unitario correspondiente de acuerdo a la unidad de
medición y constituirá compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de
obra, leyes sociales, seguro SCTR o de vida, materiales, equipo y herramientas. También
considerar suministro, transporte, almacenaje, manipuleo y todos imprevistos en general con
la finalidad de completar la partida.
a) Descripcion:
Comprende el revestimiento de los muebles empotrados planteados en los servicios higienicos
(lavamano empotrado) que sostiene los lavaderos, segun planos de detalle de los servicios
higienicos.
b) Materiales:
Se emplerara:
• Ceramico claro de 45x45 cm.
• Pegamento para ceramico
• Crucetas
• Fragua de color concordante para ceramico.
• Agua, herramientas manuals, etc.
c) Método de medición:
La unidad de medición de esta partida será el metro cuadrado (m2).
d) Forma de pago:
El pago de esta partida será al precio unitario correspondiente de acuerdo a la unidad de
medición y constituirá compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de
obra, leyes sociales, seguro SCTR o de vida, materiales, equipo y herramientas. También
considerar suministro, transporte, almacenaje, manipuleo y todos imprevistos en general con
la finalidad de completar la partida.
a) Descripción
Las cerámicas vitrificadas serán de color entero de primera calidad. Las dimensiones serán
las convencionales de 45 x 45 cm. La resistencia mínima que tendrán los cerámicos será de
PEI 4.
Materiales
Cerámico 45x45 cm
Fragua (bolsa de 5 kg)
Crucetas de plastico de 5 mm (bolsa de 150 u.)
Pegamento en polvo (bolsa de 25 kg)
Agua
b) Método de Ejecución
La colocación de las cerámicas se ejecutará sobre el área de la escalera previamente
preparada con mezcla 1:5 el que debe permanecer húmedo. Se ejecutará una nivelación a fin
de que la altura sea perfecta y constante, según el detalle de la escalera.
Se colocarán las cerámicas con la capa de mezcla en su parte posterior previamente
remojadas, a fin de que no se formen cangrejeras interiores las losetas se colocarán en forma
de damero y con las juntas de las hiladas verticales y horizontales coincidentes y separadas
en 3 mm, como máximo coincidentes con los pisos de cerámico.
a) Descripción:
Comprende el suministro y colocación de cantoneras de aluminio en los bordes de los pasos
de las escaleras indicados en los planos.
b) Materiales:
o Cantonera de aluminio: ancho 2.7 cm x alto 4.7 cm.
o cemento
o herramientas manuales
c) Método de Ejecución
Se debera limpiar el suelo, áreas en de las escaleras en la cual se instalará las cantoneras;
antes de la instalación de las mismas.
Posteriormente se debe de trazar el área de ocupación de la cantonera, se debe de realizar
esta ejecución en concordancia con la colocación del revestimiento de cerámico de la
escalera.
Se empleará para la colocación de la cantonera, cemento a fin de lograr una adecuada fijación.
d) Unidad de Medida
Metro lineal (M)
e) Forma de Pago
02.03 CIELORRASOS
02.03.01 CIELORRASOS CON MEZCLA C: A - 1:4, CON CINTAS E=1.5 CM
a) Descripción:
Todo lo indicado para tarrajeo en interiores. Incluso el pañeteo, es válido para el tarrajeo
frotachado en cielos rasos. Se considera en partida aparte, porque generalmente requiere de
un andamiaje apropiado para su ejecución.
b) Consideraciones:
Con el fin de evitar ondulaciones será preciso aplicar la pasta de inmejorables condiciones de
trabajabilidad.
Para el tratamiento de estas superficies se encuentran indicaciones en el Cuadro de
Acabados.
c) Materiales:
Lo indicado para tarrajeo en interiores.
d) Método de construcción:
El tratamiento del cielo raso será de dos clases:
1. En las áreas exteriores voladizos del aligerado se aplicará una mezcla en proporción
1:5 cemento-arena, igualmente en las áreas interiores, con el sistema de cinta.
2. En caso que se produzcan encuentros con otros planos ya sean estructurales o de
albañilería con el cielorraso, se colocarán bruñas de 1 x 1 cm., esta bruña se ejecutará
con "palo de corte" que corra apoyándose sobre reglas.
e) Método de medición:
La unidad de medición de estas partidas será metro lineal (m)
f) Forma de pago:
El pago de esta partida será al precio unitario correspondiente de acuerdo a la unidad de
medición y constituirá compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de
obra, leyes sociales, seguro SCTR o de vida, materiales, equipo y herramientas. También
considerar suministro, transporte, almacenaje, manipuleo y todo imprevisto en general con la
finalidad de completar la partida.
d) Método de construcción:
Para la instalación del cielo raso de triplay se deberá de verificar previamente la estructura
de madera (base del cielo raso), según detalle.
e) Método de medición:
La unidad de medición de estas partidas será metro cuadrado (m2)
f) Forma de pago:
El pago de esta partida será al precio unitario correspondiente de acuerdo a la unidad de
medición y constituirá compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de
obra, leyes sociales, seguro SCTR o de vida, materiales, equipo y herramientas. También
considerar suministro, transporte, almacenaje, manipuleo y todo imprevisto en general con la
finalidad de completar la partida.
02.04.01 CONTRAPISO DE 25 MM
a) Definición:
Los contrapisos de cemento serán colocados sobre el falso piso y vaciado en los ambientes en
que se vaya a colocar pisos cerámicos antideslizantes.
b) Descripcion de la partida:
Viene a ser una mezcla de cemento hormigón de relación C:H 1:8 que forma una superficie de 25
mm sobre el falso piso para recibir el piso terminado. Su superficie debe estar totalmente nivelado
y áspero.
c) Calidad de los materiales:
Cemento
El cemento a usar será Portland tipo I, normalmente este cemento se expende en bolsas de
42.5 Kg o 94 libras por bolsa. El peso del cemento en bolsas no debe tener una variación de más
del 1% del peso indicado.
El Inspector controlará la toma de muestras correspondientes de acuerdo a las normas ASTM- C-
150, para asegurarse su buena calidad y su envío a laboratorios especializados para la realización
de las pruebas físicas indicadas en dichas normas en forma periódica. En términos generales el
cemento no debe tener grumos, por lo que deberá protegerse debidamente.
Agua
Deberá ser limpia y libre de sustancias perjudiciales, tales como aceites, álcalis, sales,
materiales orgánicos u otras sustancias que puedan perjudicar al concreto o al acero.
Se usará agua no potable solo cuando mediante pruebas previas a su uso se establezca que las
probetas cúbicas de mortero preparadas con dicha agua, cemento y arena normal, tengan por lo
menos el 90% de la resistencia a los 7 y 28 días.
Agregados
Los agregados que se usarán son: el agregado grueso (piedra partida). El agregado deberá estar
de acuerdo con las especificaciones para agregados de la ASTM-C-33, pueden usarse agregados
que no cumplan con estas especificaciones, pero que hayan demostrado por medio de las
prácticas o de ensayos especiales, que producen concreto de resistencia y durabilidad
adecuados, siempre que el inspector autorice su uso, previo estudio de los diseños de mezcla,
los cuales deberán estar acompañados por los certificados otorgados por algún laboratorio
especializado.
Equipos Y Herramientas
El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberá ser:
Mezcladora.
Herramientas menores (palas, picos, buguis, etc.)
Almacenamiento
Cemento
Se almacenará de tal forma que no sea perjudicado o deteriorado por el clima (humedad, agua
de lluvia, etc.) y otros agentes exteriores.
Se cuidará que el cemento almacenado en bolsas no esté en contacto con el suelo o el agua libre
que pueda correr por la obra; es decir, el cemento en bolsas se almacenará en un lugar techado
fresco, libre de humedad y contaminación y el cemento a granel se almacenará en silos
adecuados que no permitan entrada de humedad.
Agregados
Deberán ser almacenados o apilados en forma tal que se prevenga una segregación (separación
de gruesos y finos) o contaminación excesiva con otros materiales o agregados de otras
dimensiones. Para asegurar que se cumplan estas condiciones el inspector hará muestreos
periódicos para la realización de ensayos de rutina en lo que se refiere a limpieza y granulometría.
d) Procedimiento Constructivo:
Los trabajos consisten en realizar un vaciado de concreto f’c = 140 Kg/cm2 sobre los espacios
destinados a este tipo de obra, previo encofrado de los mismos. El batido de los materiales se
hará utilizando mezcladora mecánica, debiendo efectuarse estas operaciones por lo mínimo
durante 1 minuto por carga.
Mezclado de concreto:
Antes del preparado del concreto, el equipo para el mezclado deberá estar limpio, en perfectas
condiciones mecánicas de funcionamiento, la mezcladora girará a la velocidad recomendada por
el fabricante y el mezclado continuará por lo menos durante minuto y medio después que todos
los materiales estén en el tambor.
El concreto deberá ser mezclado sólo en cantidades que se vayan a usar de inmediato, el concreto
excedente o no usado deberá ser eliminado
TRANSPORTE DEL CONCRETO
El concreto deberá ser transportado tan pronto como sea posible, por métodos que prevengan la
segregación o pérdida de ingredientes y en tal forma que se asegure que el concreto que se va a
depositar en las formas sea de la calidad requerida.
COLOCACIÓN DEL CONCRETO
El concreto se colocará tan cerca como sea posible de su posición final, evitando la segregación
debida a manipuleos o movimientos excesivos; el vaciado se hará a velocidades que el concreto
se conserve todo el tiempo en estado plástico y fluya fácilmente entre los espacios en las varillas.
No se depositará en la estructura ningún concreto que se haya endurecido parcialmente o que
esté contaminado por sustancias extrañas, ni se volverá a mezclar a menos que el Residente dé
su aprobación.
CURADO DEL CONCRETO
El concreto deberá ser curado por lo menos 7 días durante los cuales se mantendrá el concreto
sobre los 15 grados centígrados y en condición húmeda, a partir de las 10 o 12 horas del vaciado.
Cuando el sol está actuando directamente, sobre los elementos verticales como las columnas, se
les regarán continuamente de manera que les caiga el agua en forma de lluvia.
En zonas de clima frío deberán seguir las recomendaciones del ACI-604 y en clima caluroso del
ACI-605.
e) Sistema de control de calidad:
La calidad del control de calidad será verificada por el ensayo de Resistencia a la compresión
que será realizada juntamente con la venia y aprobación del supervisor.
f) Unidad de medida y forma de pago:
LA MEDICION Y FORMA DE PAGO se efectuará al precio unitario del presupuesto por (m2)
entendiéndose que dicho precio y ESTA FORMA DE PAGO constituirá compensación completa
para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
a) Descripción
Es el elemento de cerámicas vitrificadas con un cuerpo no absorbente, destinados a pisos,
sometida a un proceso de moldeo y cocción.
Serán de color uniforme, las piezas deberán presentar el color natural de los materiales que la
conforman.
Los cerámicos serán de 45 x45 m; de alto transito.
b) Materiales
• Cerámica de 45 x 45 m.de alto transito
• Pegamento de ceramico.
• Crucetas
• Herramientas manuales
Dimensiones y Tolerancias
Las dimensiones de los pisos de cerámicas serán para alto transito PEI-IV de 45 cm x 45 cm. Las
tolerancias admitidas en las dimensiones de las aristas serán de más o menos 0.6% del promedio;
más o menos 5% en el espesor.
Características
Las piezas deberán cumplir con los requisitos establecidos por las normas de ITINTEC 333.004
para la sonoridad, escuadría, alabeo, absorción de agua resistencia al impacto y resistencia al
desgaste.
c) Metodo de ejecución:
Se emplantillará cada ambiente donde se coloque cerámico y se evitará en lo posible los cortes
del cerámico. Cuando se produzcan cortes de los cerámicos, el criterio será colocarlos en los
extremos y en las zonas menos visibles.
Sobre el mortero de cemento y arena, serán colocadas las cerámicas, presionándolas hasta que
ocupen su nivel definitivo. Los cerámicos se colocarán mojados.
Por medio de cordeles se controlará el alineamiento de las juntas de los cerámicos y se conseguirá
la compartición de los distintos ambientes del número entero o fraccionario de cerámicos. Para
las juntas se usarán crucetas de 3mm. En ambos sentidos del asentado de los cerámicos.
Además de las juntas entre cerámico se deberá considerar la junta de control de grietas de 6mm
de espesor en paños de 3 o 4 metros.
En general, todos los trabajos con cerámicos, serán hechos en forma tal que llenen debidamente
todos los espacios, a fin de que donde sea posible, no haya cerámicos menores a la mitad de su
dimensión total.
Todas las intersecciones y vueltas en los trabajos de cerámicos serán formadas perfectamente y
los cerámicos que se corten, lo serán nítidamente.
Donde haya una rejilla de desagüe o sumidero en los pisos, las superficies acabadas tendrán un
declive hacia el sumidero o como se indique en los planos.
Las superficies serán terminadas con nitidez, perfectamente planas, con las juntas bien alineadas,
sin resaltes, ni defectos. Se pondrá especialmente interés en lograr el nivel exacto del piso
terminado.
Fraguado de cerámicos
Pasta de cemento puro con polvo del color de la cerámico y agua, se hará previamente un primer
fraguado con cemento corriente sin colorante que ocupará los 2/3 del mosaico. La junta se
rellenará vertiendo la mezcla sobre el mosaico y haciéndola penetrar por medio de un barrido con
escoba.
Llenados así los 2/3 de la junta con una mezcla corriente y fluida, se irá a un segundo fraguado o
"Refraguado" con la pasta coloreada. El "Refraguado" se aplicará según el mismo sistema de
barrido, hasta llenar completamente las juntas.
Se tomarán precauciones para no pisar las cerámicos recientemente asentadas, y para ejecutar
el fraguado se dispondrá una tabla a manera de puente sobre las cerámicas asentadas, para
andar sobre ellas, en el momento del fraguado.
Luego del fraguado no se caminará sobre el piso hasta después de 48 horas.
d) Unidad de Medida
Metro cuadrado (M²).
e) Forma de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato,
y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e
imprevistos necesarios para completar la partida.
e) Forma de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato,
y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e
imprevistos necesarios para completar la partida.
02.05 CONTRAZOCALO
02.05.01 CONTRAZOCALO DE MADERA H=7cm
a) Descripción:
Su función es la de aislar el tabique de la superficie del piso para evitar el deterioro de sus
acabados.
b) Consideraciones y materiales:
Consistirá en un listón de madera de 7 cm. de alto con 3/4” de espesor en madera tornillo, que
cumplirá con las especificaciones generales de madera de este documento, sus detalles y
ubicación se describen en el plano respectivo. Se incluirá Rodón de ¾”.
c) Método de medición:
La unidad de medición de estas partidas será metro lineal (ml).
d) Forma de pago:
b) Consideraciones:
En función del grado de resistencia las baldosas se desgastan como consecuencia del uso
que es sometida, en este caso lo recomendable es usar las baldosas de Transito Intenso,
especialmente para colegios (GU o PEI Tipo 4).
c) Materiales:
Baldosas de cerámico de 0.45mx0.45m.
Pegamento (aglomerante, material que es capaz de unir o pegar partes de una o mas
sustancias). Espátula
Badilejo
Plancha de batir
Raspin
Tiralíneas
Winchas de 3 y 5m.
Cordel + lápiz de carpintero
Nivel de 3 burbujas
Fraguador de goma
reglas (aluminio o madera) de 1.80 y 2.20m. (3” x 1.5”)
Cortador lineal
Amoldadora y taladro
Martillo de goma
Picota
Tenazas y cicel
Bateas pequeña y grande
Gafas
Casco
d) Método de construcción:
• Se debe comprobar que las baldosas estén secas.
• Instalar y terminar primero el área de muros.
• Para conseguir un reparto homogéneo del color se deben mezclar las baldosas de las
distintas cajas antes de proceder a instalarlas, pues el tono puede variar ligeramente de
una caja a otra.
• Las baldosas se deben colocar dentro del tiempo abierto del adhesivo (tiempo máximo tras
la aplicación del pegamento, durante el cual las baldosas pueden ser instaladas sin pérdida
de adherencia. Se recomienda no sobrepasar los 20 minutos, como máximo).
• Las piezas se colocarán dejándolas caer (aplicando cierto impulso con las manos) sobre
la superficie de aplicación y ejerciendo aplicación sobre ellas, hasta el aplastamiento de
los surcos en los bordes, y golpeando la pieza con un mazo de goma, hasta que aparezca
la mezcla por los lados, pero sin que este rebose la superficie de la baldosa. Se debe
colocar continuamente el plomo de la superficie de la pieza y el nivel (se debe revisar el
trazado y la modulación realizada anteriormente) para asegurar el contacto con el
pegamento.
• Si durante la colocación las baldosas, el pegamento ya extraído se seca (se forma una
película seca sobre él, sensible al contacto de los dedos), este debe retirarse
completamente con el badilejo y remezclarlo con el que quedo en la batea (pero sin agregar
más agua), y volver a extenderlo nuevamente sobre la superficie de aplicación.
• Se debe corregir la posición de la baldosa, debe hacerse cuanto antes, en ningún caso
debe sobrepasarse el tiempo de rectificación del pegamento.
• Después de instalar las baldosas, se deben retirarse cuidadosamente los excesos de
pegamento y limpiar la superficie con una esponja seca o un trapo.
• Una vez terminada una fila se colocan entre baldosas las crucetas que correspondan, de
acuerdo al tamaño de piezas usadas, reacomodando las baldosas para conseguir una
junta uniforme. Estas serán retiradas posteriormente antes de que el pegamento
endurezca demasiado.
• Las juntas de las hiladas verticales y horizontales serán de 1.5 mm. como máximo.
e) Método de medición:
La unidad de medición de estas partidas será metro cuadrado (m2).
f) Forma de pago:
El pago de esta partida será al precio unitario correspondiente de acuerdo a la unidad de
medición y constituirá compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de
obra, leyes sociales, seguro SCTR o de vida, materiales, equipo y herramientas. También
considerar suministro, transporte, almacenaje, manipuleo y todo imprevisto en general con la
finalidad de completar la partida.
02.07 COBERTURA.
El Residente verificara que las planchas de teja andina que llegan a la obra deben encontrarse
en perfecto estado, y que el material responda a las características indicada en los planos del
proyecto.
Tendrán cuidado con el proceso de instalación y fijación, revisando al final del proceso
constructivo que ninguna plancha quede suelta y que los clavos de fijación se encuentren en
una correcta ubicación.
f) Unidad de Medida:
Se mide por la unidad de (m2) con aproximación de 2 decimales es decir por área (largo x
ancho), la UNIDAD DE MEDIDA será el metrado realmente ejecutado con la conformidad del
residente.
g) Forma de Pago:
FORMA DE PAGO se efectuará al precio unitario del presupuesto por (m2) entendiéndose
que dicho precio y FORMA DE PAGO constituirá compensación completa para toda la mano
de obra, equipo, herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
a) Descripción:
Ver plano: detalle carpintería de madera.
Este acápite se refiere a la preparación, ejecución y colocación de todos los elementos de
carpintería que en los planos aparecen indicadas como madera, ya sea interior o exterior (ver
terminado en cuadro de acabados y detalle de carpintería de madera).
b) Consideraciones:
La carpintería de madera llevara dos manos de barniz en zonas cercanas al mar la carpintería
de madera llevara barniz marino transparente de primera calidad a base de resinas alquidicas,
fenólicas o uretanizadas.
Secado
Toda la madera empleada deberá estar completamente seca, protegida del sol y de la lluvia
todo el tiempo que sea necesario.
Puertas
Las uniones en las puertas deben ser caja y espiga, y encoladas. Las aristas de los bastidores
de puertas deben ser biseladas. Los marcos de puertas serán rebajados con lijas en sus
aristas El lijado de la madera se ejecutará en el sentido de la hebra.
Todo trabajo de madera será entregado en obra bien lijado hasta un pulido fino impregnado,
listo para recibir su acabado final.
El acabado final será con barniz transparente en 02 capas, no se usará ningún elemento que
cambie el color natural de la madera, ver en preparación de superficies (pintura).
La fijación de las puertas y molduras de marcos no se llevará a cabo hasta que se haya
concluido el trabajo de revoques del ambiente. Ningún elemento de madera será colocado en
obra sin la aprobación previa del Ingeniero Supervisor.
Se tendrá en cuenta las indicaciones de movimiento o sentido en que abren las puertas, así
como los detalles correspondientes para el momento de colocar los marcos, las bisagras y las
chapas de las puertas.
El orificio para la cerrajería se realizará a máquina, el acabado debe ser de óptima calidad,
guardándose el supervisor el derecho de rechazar las unidades que presenten fallas y no
cumplan con los requisitos exigidos.
c) Materiales:
Se utilizará exclusivamente cedro nacional, primera calidad, seca, tratada y habilitada,
derecha, sin nudos o sueltos, rajaduras, paredes blandas, enfermedades comunes o cualquier
otra imperfección que afecte su resistencia o apariencia. En ningún caso se aceptará madera
húmeda.
d) Método de construcción:
Todos los elementos de carpintería se ceñirán exactamente a los cortes, detalles y medidas
indicados en los planos, entendiéndose que ellos corresponden a dimensiones de obra
terminada y no a madera en bruto.
Este trabajo podrá ser ejecutado en taller o en obra, pero siempre por operarios
especializados.
Las piezas serán acopladas y colocadas perfectamente a fuerte presión, debiéndose siempre
obtener un ensamblaje perfectamente rígido y con el menor número de clavos, los cuales
serán suprimidos en la mayoría de los casos.
En la confección de elementos estructurales se tendrá en cuenta que siempre la dirección de
fibra será igual a la del esfuerzo axial.
e) Método de medición:
En los planos respectivos se pueden ver las medidas y detalles de puertas y otros elementos
de madera, la forma de los marcos.
b) Método de construcción:
Se debera de verificar previamente la instalación de la carpintería metalica de las ventanas;
instalación de vidrios y otros componentes; se debera de instalar en concordancia con los
planos de detalle de ventanas.
Se debera de emplear varillas de tubo negro de ¾ “; debiendo de verificar previamente el
cumplimiento de la calidad del material.
c) Método de medición:
La unidad de medición de esta partida será metros lineales (ml).
d) Forma de pago:
El pago de esta partida será al precio unitario correspondiente de acuerdo a la unidad de
medición y constituirá compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de
obra, leyes sociales, seguro SCTR o de vida, materiales, equipo y herramientas. También
considerar suministro, transporte, almacenaje, manipuleo y todo imprevisto en general con la
finalidad de completar la partida.
a) Descripción y consideraciones:
Se trata de la construcción barandas con tubo de Fierro de 2”. Se usarán para todos estos
elementos los perfiles indicados en los planos.
Ver plano: detalle de escalera.
Este acápite se refiere a la preparación, ejecución y colocación de todos los elementos de
carpintería que en los planos aparecen indicadas como fierro y aluminio, ya sea interior o
exterior (ver terminado en cuadro de acabados, detalle de carpintería de aluminio y fierro).
b) Método de construcción:
Todas las uniones y empalmes deberán ser soldados al ras y trabados en tal forma que la
unión sea invisible, debiendo proporcionar al elemento la solidez necesaria para que no se
deforme, al ser ensamblado, ni cuando sea sometido a los esfuerzos de trabajo ni menos aún
por su propio peso.
Todos los trabajos en fierro se rasquetearán y lijarán cuidadosamente aplicando con broca o
pistola dos manos de imprimante anticorrosivo de distinto color del tipo convencional que
otorga protección a las superficies metálicas. Sobre este imprimante se aplicará dos manos
de esmalte de color negro de acuerdo a las especificaciones del fabricante.
c) Método de medición:
La unidad de medición de esta partida será metros lineales (ml).
d) Forma de pago:
El pago de esta partida será al precio unitario correspondiente de acuerdo a la unidad de
medición y constituirá compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de
obra, leyes sociales, seguro SCTR o de vida, materiales, equipo y herramientas. También
considerar suministro, transporte, almacenaje, manipuleo y todo imprevisto en general con la
finalidad de completar la partida.
a) Definición:
Las ventanas de aluminio serán confeccionadas de acuerdo a los detalles de los planos y la
calidad especificada de los insumos a utilizer, seran de Sistema NOVA estructurado con
ventanas proyectantes, segun plano de detalle de ventanas.
Las ventanas seran instaladas en el bloque I, Primer nivel; en las aulas, direccion; en estas
ventanas se instalara las varillas de seguridad.
b) Descripcion de la partida:
Comprende la provisión y colocación perfiles de aluminio para ventanas en el sistema nova, y
otros elementos donde se especifique, incluyendo la unidad todos los elementos necesarios
para su fijación, como ganchos, junquillos, etc. Se debera de coordinar la instalacion de los
vidrios laminados de 8 mm.
c) Calidad de los materiales
Se debera de verificar la calidad de los perfiles de aluminio, asi como accesorios de las
ventanas proyectantes.
d) Procedimiento constructivo
Se instalarán después de terminados los trabajos en el ambiente, revestimientos y pintura.
Se colocarán de acuerdo a las recomendaciones del fabricante, debiendose verificar la
fijacion de los perfiles de alumnio, a fin de evitar desplomes posteriores.
Se debera de coordinar respect a la ejecucion de las partidas de vidrio y varandilla de
seguridad, con los diversos proveedores.
e) Unidad de Medida
La unidad de medida será realizada en metros cuadrados (m2).
f) Forma de pago:
Forma de pago se hace por la UNIDAD DE MEDIDA de los trabajos ejecutados, basados en
el precio unitario del contrato que representa la compensación integral para todas las
operaciones de transporte, materiales, mano de obra, equipos y herramientas, así como otros
gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos.
a) Definicion de la partida:
Se refiere al suministro de toda la mano de obra, materiales y equipo necesario para la
fabricación y colocación de los divisores metálicos de los SS.HH., de acuerdo a los diseños
en los respectivos planos y detalles. Incluye la colocacion de accesorios, bisagras, elaboración
de hojas moviles.
b) Calidad de los Materiales:
La totalidad de la carpintería metálica será ejecutada teniendo en cuenta los detalles
graficados en los planos del proyecto.
Los detalles respectivos se han preparado con el objeto especial de dar una idea del trabajo
requerido, es decir que se deberá utilizar todos los elementos necesarios.
Los elementos serán soldados sin rebajas y con máquina de soldar perfectamente a escuadra.
Se entregarán en obra, libre de defectos y torceduras, con mano de pintura expotica color gris.
c) Procedimiento constructivo:
Será construido sobre perfiles de metal y plancha metálica será acabada con dos manos de
pintura anticorrosivo, aplicada con pistola aerográfica. El acabado final será ejecutado en obra
del color indicado en planos de acabados.
d) Sistema de control de calidad:
El control de calidad se realizara de manera visual, donde las uniones de los elementos de
metal de la estructura están correctas.
e) Unidad de medida:
Se mide por la unidad de metro lineal (ML).
f) Forma de Pago:
Se efectuará al precio unitario del presupuesto por metro lineal entendiéndose que dicho
precio y ESTA FORMA DE PAGO constituirá compensación completa para toda la mano de
obra, equipo, herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
02.10 CERRAJERÍA
02.10.01 BISAGRA ALUMINIZADA PESADA DE 4"
a) Descripción:
Todas las bisagras serán de acero aluminizada pesado en general, cada hoja de puerta
llevará las bisagras necesarias, de acuerdo a lo indicado en los planos.
Las puertas irán sujetas a los marcos con bisagras capuchinas aluminizadas de 4” x 4”
colocadas de tal manera que puedan abrirse a 180 grados.
b) Materiales:
Bisagra aluminizada pesada de 4” x4”
Tornillo
c) Calidad de los materiales:
Las bisagras serán de Tipo Capuchinas aluminizadas pesada de 4” x4”.
d) Del Procedimiento:
Cada hoja hasta 2.10 mts de altura llevará tres bisagras, deberan de ser instaladas empleando
las medidas de seguridad necesarias.
e) Sistema de control de calidad:
Esta se efectuará principalmente en base a una inspección visual, durante el desarrollo de la
ejecución de las obras, esta verificación visual se realizará en todas las etapas que se detallan
a continuación:
Durante la colocación en las puertas de madera.
Control Geométrico y Terminado
a) Descripción:
Todas las bisagras serán de acero aluminizada pesado en general, cada hoja de puerta
llevará las bisagras necesarias, de acuerdo a lo indicado en los planos.
Las puertas irán sujetas a los marcos con bisagras capuchinas aluminizadas de 3” x 3”
colocadas de tal manera que puedan abrirse a 180 grados.
b) Materiales:
Bisagra aluminizada pesada de 3” x3”
Tornillo
c) Calidad de los materiales:
Las bisagras serán de Tipo Capuchinas aluminizadas pesada de 3” x 3”.
d) Del Procedimiento:
Cada hoja hasta 2.10 mts de altura llevará tres bisagras, deberan de ser instaladas empleando
las medidas de seguridad necesarias.
e) Sistema de control de calidad:
Esta se efectuará principalmente en base a una inspección visual, durante el desarrollo de la
ejecución de las obras, esta verificación visual se realizará en todas las etapas que se detallan
a continuación:
Durante la colocación en las puertas de madera.
Control Geométrico y Terminado
El control geométrico se refiere a la colocación de las bisagras en forma adecuada alineada
con las hojas de las puertas.
f) Unidad de Medida
La bisagras capuchinas, se medirá por unidad de pieza (PZA), considerando la unidad de la
partida ejecutada, o sumando por partes de la misma para dar un total.
g) Forma de Pago:
El pago de esta partida será al precio unitario correspondiente de acuerdo a la unidad de
medición y constituirá compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de
obra, leyes sociales, seguro SCTR o de vida, materiales, equipo y herramientas. También
considerar suministro, transporte, almacenaje, manipuleo y todo imprevisto en general con la
finalidad de completar la partida.
a) Descripción y consideraciones:
Las cerraduras de tres golpes se instalarán en las puertas indicadas en los planos de detalles
respectivos. La cerradura con 4 pernos que atraviesan la puerta de lado y ofrece mayor
resistencia.
b) Materiales:
Los materiales que forman todas las partes de la cerradura serán de acero inoxidable pulido
mate, de calidad reconocida tanto en funcionamiento como en durabilidad, satinado y
resistente a cualquier condición atmosférica.
Todas las piezas serán elaboradas con material adecuado, conforme a las funciones y
esfuerzos a que están sometidos.
La cerradura viene con una palanca de fijación asegurando la cerradura con 4 pernos que
atraviesan la puerta de lado a lado y ofrece mayor resistencia.
c) Método de construcción:
Se colocarán por cada puerta según la indicación de los planos.
d) Método de medición:
La unidad de medición de estas partidas será por pieza (pza).
e) Forma de pago:
El pago de esta partida será al precio unitario correspondiente de acuerdo a la unidad de
medición y constituirá compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de
obra, leyes sociales, seguro SCTR o de vida, materiales, equipo y herramientas. También
considerar suministro, transporte, almacenaje, manipuleo y todo imprevisto en general con la
finalidad de completar la partida.
02.10.04 CERRADURA TIPO B PERILLA SIEMPRE LIBRE CON BOTON DE SEGURIDAD PARA FIJAR
a) Descripción y consideraciones:
La partida consiste en la instalación de la cerradura Tipo B perilla siempre libre con botón
de seguridad para fijar en las puertas indicadas en los planos de detalles respectivos.
b) Materiales:
Se emplear en Los materiales que forman todas las partes de la cerradura Tipo B perilla
siempre libre con botón de seguridad.
c) Método de construcción:
Se colocarán por cada puerta según la indicación de los planos.
d) Método de medición:
La unidad de medición de estas partidas será por pieza (pza).
e) Forma de pago:
El pago de esta partida será al precio unitario correspondiente de acuerdo a la unidad de
medición y constituirá compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano
de obra, leyes sociales, seguro SCTR o de vida, materiales, equipo y herramientas. También
considerar suministro, transporte, almacenaje, manipuleo y todo imprevisto en general con
la finalidad de completar la partida.
02.12 PINTURAS
GENERALIDADES
La pintura es el producto formado por uno o varios pigmentos, con o sin carga y otros aditivos
dispersos homogéneamente en un vehículo, que se convierte en una película sólida después de
su aplicación en capas delgadas y que cumple con una función de objetivo múltiple.
Es un medio de protección contra los agentes destructivos del clima y el tiempo; un medio de
higiene que permite lograr superficies lisas, limpias y luminosas, de propiedades asépticas, un
medio de ornato de primera importancia y un medio de señalización e identificación de las cosas
y servicios.
REQUISITOS PARA PINTURAS
La pintura no deberá ostentar un asentamiento excesivo en sus recipientes lleno y recientemente
abierto y deberá ser fácilmente redispersa con una paleta hasta alcanzar un estado suave y
homogéneo.
Equipo:
• Herramientas Manuales
• Andamio metálico para exteriores
d) Método de construcción:
EN MUROS
Antes de comenzar la pintura, será necesario efectuar resanes y lijado de todas las superficies,
las cuales llevarán una base de imprimantes de calidad, debiendo ser éste de marca conocida.
Se aplicarán dos manos de pintura. Sobre la primera mano de muros y cielo rasos, se harán los
resanes y masillados necesarios antes de la segunda mano definitiva. No se aceptarán, sino
otra mano de pintura del paño completo.
Todas las superficies a ser pintadas deben estar secas y se deberá dejar el tiempo suficiente
entre las manos o capas sucesivas de pintura, a fin de permitir que ésta seque
convenientemente. Ningún pintado exterior deberá efectuarse durante horas de lluvia, por
menuda que ésta fuera. Las superficies que no puedan ser terminadas satisfactoriamente con
el número de manos de pintura especificadas, deberán llevar manos adicionales según
requieran para producir un resultado satisfactorio.
TIPOS DE PINTURAS
La aplicación de la pintura se hará de acuerdo a lo estipulado en el cuadro de acabados y colores
serán determinados por el contratista de acuerdo con las muestras que presentará el contratista.
IMPRIMANTE
Es una pasta a base de látex a ser utilizada como imprimante. Deberá ser un producto
consistente al que se le pueda agregar agua para darle una viscosidad adecuada, para aplicarla
fácilmente. En caso necesario, el Contratista podrá proponer y utilizar otro tipo de imprimante.
Al secarse deberá dejar una capa dura, lisa y resistente a la humedad, permitiendo la reparación
de cualquier grieta, rajadura, porosidad y asperezas. Será aplicada con brocha.
PINTURA A BASE DE "LÁTEX"
Son pinturas tipo supermate, superlátex o similares, compuestas de ciertas dispersiones en
agua de resinas insolubles; que forman una película continua al evaporarse el agua. La pintura
entre otras características, debe ser resistente a los álcalis del cemento, resistente a la luz y a
las inclemencias del tiempo. Se aplicará en los ambientes indicados en los planos respectivos,
una mano de imprimación o base wallfix o similar y 2 manos de pintura como mínimo. Debe
soportar el lavado con agua y jabón sin sufrir alteraciones en su acabado.
Pintura en Interiores
Cielorraso y paredes. -Se aplicará una mano de imprimante y dos manos con pintura latex.
Pintura en Exteriores
En todas las superficies exteriores por pintar, se aplicará una mano de imprimante y dos
manos de pintura formulada especialmente para resistir intemperies. Se aplicará pintura látex.
Protección de Otros Trabajos
Los trabajos terminados como tarrajeos, pisos, zócalos, contrazócalos, vidrios, etc, deberán
ser debidamente protegidos durante el proceso de pintado.
e) Método de medición:
Para pintura en general
Unidad de Medida: Metro cuadrado (m2)
a) Descripción:
Comprende los trabajos de suministro y aplicación de pintura en carpintería de madera
indicada en los planos.
b) Consideraciones:
Barniz látex semi - mate:
Deberá estar formulado a base de resina alquídica de alta calidad.
Ofrecerá máxima resistencia a la intemperie
Dejará una capa brillante, dura, impermeable y flexible
Color: Transparente, que no modifique el color natural de la madera.
Aceptación: Se rechazará el barniz que no cumpla las características y calidad establecidas.
c) Materiales:
Barniz
Aguarrás Mineral 80-007
Lija
Equipo:
Brocha o soplete
Herramientas manuales
d) Método de construcción:
Preparación de las superficies: Las piezas de carpintería de madera deberán haber sido
hechas con madera lisa y tersa, sin asperezas producidas por hebras levantadas o cualquier
e) Método de medición:
Los trabajos de aplicación de pintura en carpintería de madera serán medidos en metros
cuadrados (m2).
f) Forma de pago:
El pago de esta partida será al precio unitario correspondiente de acuerdo a la unidad de
medición y constituirá compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de
obra, leyes sociales, seguro SCTR o de vida, materiales, equipo y herramientas. También
considerar suministro, transporte, almacenaje, manipuleo y todo imprevisto en general con la
finalidad de completar la partida.
02.12.13 PINTURA ANTICORROSIVA Y ESMALTE EN 2 MANOS EN BARILLAS DE SEGURIDAD
a) Descripción:
Comprende los trabajos de suministro y aplicación de pintura anticorrosiva en la carpintería de
fierro no estructural que se indica en los planos y cuadro de acabados.
b) Consideraciones:
Anticorrosivo: Imprimante domatizado que deberá poseer en su formulación una combinación
de pigmentos seleccionados para inhibir la oxidación. El vehículo empleado deberá reforzar
dicha resistencia.
Características: Deberá presentar las siguientes características:
Tipo de vehículo : Alquídico
Espesor de película recom. : 3.0 mils.
Método de aplicación : brocha, rodillo, soplete
Esmalte sintético : Deberá ser esmalte fabricado a base de resinas alquídicas. Será
para uso en exteriores e interiores
Características:
Deberá presentar las siguientes características promedio:
Tipo de vehículo : Alquídico modificado Espesor de película recom.: 2 manos.
Color:
La selección de colores será hecha por los arquitectos y las muestras se realizarán en los
lugares mismos donde se va a pintar, y en forma tal que se puedan ver con la luz natural del
ambiente.
c) Materiales:
Anticorrosivo: Imprimante domatizado que deberá poseer en su formulación una combinación
de pigmentos seleccionados para inhibir la oxidación. El vehículo empleado deberá reforzar
dicha resistencia.
Características: Deberá presentar las siguientes características:
Tipo de vehículo : Alquídico
Espesor de película recom.: 3.0 mils.
Método de aplicación : brocha, rodillo, soplete
Esmalte sintético: Deberá ser esmalte fabricado a base de resinas alquídicas. Será para uso
en exteriores e interiores
Características:
Deberá presentar las siguientes características promedio:
Tipo de vehículo : Alquídico modificado Espesor de película recom.: 2 manos.
Color:
La selección de colores será hecha por los arquitectos y las muestras se realizarán en los
lugares mismos donde se va a pintar, y en forma tal que se puedan ver con la luz natural del
ambiente.
Aceptación:
Se rechazará el esmalte que no cumpla las características y calidad establecidas.
d) Método de construcción:
Preparación de las superficies:
Las piezas de carpintería de fierro deberán ser revisadas para detectar puntos o cordones de
soldadura, los que serán eliminados por medio de lima o esmeril. Igualmente, se quitará el óxido
y se limpiarán cuidadosamente antes de recibir la pintura anticorrosiva de taller. Antes de
efectuar la pintura definitiva se quitará el polvo y eliminaran las salpicaduras de cemento o
yeso, las manchas de grasa o de otras sustancias extrañas y se aplicará una nueva mano de
anticorrosivo, en el caso que hubiera desaparecido la anterior. Se aplicarán las manos de pintura
que sean necesarias hasta conseguir una superficie homogénea, pero nunca menos de dos
manos. La pintura se aplicará en capas sucesivas a medida que se vayan secando las
anteriores.
Protección de otros trabajos:
Los trabajos terminados como pisos, tarrajeos, zócalos, contrazócalos, etc. así como equipos,
deberán ser debidamente protegidos contra daños, salpicaduras y manchas durante el proceso
de pintura de la carpintería de fierro.
e) Método de medición:
Los trabajos de aplicación de pintura en carpintería de fierro serán medidos en metros
cuadrados (m2).
f) Forma de pago
El pago de esta partida será al precio unitario correspondiente de acuerdo a la unidad de
medición y constituirá compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de
obra, leyes sociales, seguro SCTR o de vida, materiales, equipo y herramientas. También
considerar suministro, transporte, almacenaje, manipuleo y todo imprevisto en general con la
finalidad de completar la partida.
a) Descripción:
Comprende los trabajos de suministro y aplicación de pintura anticorrosiva en la carpintería
de fierro no estructural que se indica en los planos y cuadro de acabados.
b) Consideraciones:
Anticorrosivo: Imprimante domatizado que deberá poseer en su formulación una combinación
de pigmentos seleccionados para inhibir la oxidación. El vehículo empleado deberá reforzar
dicha resistencia.
Características: Deberá presentar las siguientes características:
Tipo de vehículo : Alquídico
Espesor de película recom.: 3.0 mils.
Método de aplicación : brocha, rodillo, soplete
Esmalte sintético: Deberá ser esmalte fabricado a base de resinas alquídicas. Será para uso
en exteriores e interiores Características:
Deberá presentar las siguientes características promedio:
Tipo de vehículo : Alquídico modificado
Espesor de película recom.: 2 manos.
Color:
La selección de colores será hecha por los arquitectos y las muestras se realizarán en los
lugares mismos donde se va a pintar, y en forma tal que se puedan ver con la luz natural del
ambiente.
Aceptación:
Se rechazará el esmalte que no cumpla las características y calidad establecidas.
c) Materiales:
Anticorrosivo: Imprimante domatizado que deberá poseer en su formulación una combinación
de pigmentos seleccionados para inhibir la oxidación. El vehículo empleado deberá reforzar
dicha resistencia.
Características: Deberá presentar las siguientes características:
Tipo de vehículo : Alquídico
Espesor de película recom.: 3.0 mils.
Método de aplicación : brocha, rodillo, soplete
Esmalte sintético: Deberá ser esmalte fabricado a base de resinas alquídicas. Será para uso
en exteriores e interiores.
Características:
Deberá presentar las siguientes características promedio:
Tipo de vehículo : Alquídico modificado
Espesor de película recom.: 2 manos.
Color:
La selección de colores será hecha por los arquitectos y las muestras se realizarán en los
lugares mismos donde se va a pintar, y en forma tal que se puedan ver con la luz natural del
ambiente.
Aceptación:
Se rechazará el esmalte que no cumpla las características y calidad establecidas.
d) Método de construcción:
Preparación de las superficies:
Las piezas de carpintería de fierro deberán ser revisadas para detectar puntos o cordones de
soldadura, los que serán eliminados por medio de lima o esmeril. Igualmente, se quitará el
óxido y se limpiarán cuidadosamente antes de recibir la pintura anticorrosiva de taller. Antes
de efectuar la pintura definitiva se quitará el polvo y eliminaran las salpicaduras de cemento o
yeso, las manchas de grasa o de otras sustancias extrañas y se aplicará una nueva mano de
anticorrosivo, en el caso que hubiera desaparecido la anterior. Se aplicarán las manos de
pintura que sean necesarias hasta conseguir una superficie homogénea, pero nunca menos
de dos manos. La pintura se aplicará en capas sucesivas a medida que se vayan secando las
anteriores.
02.13. GRADERIAS
02.13.01. TRABAJOS PRELIMINARES
02.13.01.01. LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL (M2)
DEFINICIÓN
Esta partida se refiere a la ejecución de los trabajos previos al inicio de los trabajos de campo, vale
decir en el terreno propiamente dicho para la ejecución de las obras civiles para dejar sin
impedimento algunos trazos y demás trabajos subsecuentes.
DESCRIPCIÓN
Se trata de dejar completamente libre de todo tipo de materiales, desechos e impurezas que
impidan el normal desenvolvimiento de los trabajos, así como raíces, rocas y piedras que
obstaculicen los trabajos. Así mismo se eliminará la capa vegetal en una potencia de 0.2 m de
profundidad aproximadamente.
MATERIALES
Se utilizarán estacas de madera para definir el área de trabajo que se tiene que limpiar.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberá ser sólo herramientas menores como
rastrillo, picos, lampas, y carretillas tipo bugui, etc.
EJECUCIÓN
Deberá realizarse una limpieza y preparado del terreno, dejando limpio y nivelado para la ejecución
de todos los trabajos. Se eliminarán toda clase de arbustos, raíces, hierbas, escombros y cualquier
material no aprovechable que impida o sea inconveniente para el desarrollo de las labores de
construcción.
CONTROL
Control de Ejecución
La principal actividad para el control de los trabajos de limpieza de terreno manual es la inspección
visual, la cual debe efectuarse en todas las etapas inspeccionando que sean eliminadas las raíces
de la grama y/o arbustos en forma definitiva.
Control Geométrico y Terminado
Las formas y dimensiones que se abarcarán para la limpieza de terreno las dará el Residente en
conformidad con el Supervisor en función del terreno necesario para efectuar las obras.
MEDICION Y PAGO
Medición
Se medirá esta partida por Metro Cuadrado (M2), considerando el largo por el ancho de la
partida ejecutada, o sumando por partes de las mismas para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por
Metro Cuadrado (M2) del contrato que representa la compensación integral para todas las
operaciones de transporte, materiales, mano de obra, equipos y herramientas, así como otros
gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos.
Métodos de Construcción
Los ejes deben ser fijados en el terreno permanentemente mediante estacas o balizas y deben ser
aprobadas previamente por la Supervisión antes de la iniciación de las obras. Los niveles serán
referidos al Bench-Mark establecido en el proyecto. Ambos trabajos se efectuaran mediante el
empleo de nivel topográfico; se empleará los materiales necesarios para la ejecución del trazo y
replanteo, tales como: cemento, acero corrugado, hormigón, tiza y madera tornillo.
Calidad de Materiales
No se aplica.
Método de Medición
La medición de esta partida se realizará por metro cuadrado (m2) de obra replanteada, el mismo
que debe contar con la aprobación del Ing. Supervisor; y, por tratarse de una obra a suma alzada
en el que el metrado que figura en el presupuesto es referencial, el metrado se calculará como un
porcentaje de aquel previsto en el presupuesto. El porcentaje a aplicar se determinará por
comparación del avance del trabajo ejecutado respecto del total que se requiere ejecutar.
Condiciones de Pago
El pago se efectuará al precio unitario del proyecto por metro cuadrado (m2) aplicado al metrado
calculado. El pago que así se efectúe constituirá compensación total por toda la mano de obra,
materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida.
que lo requieran. Se incluye en esta partida no solo el trabajo a realizar en materiales tipo suelo,
sino también el trabajo a realizar en el material trozado producto de las demoliciones.
Métodos de Construcción
La excavación se efectuará con equipo mecánico hasta una cota ligeramente mayor que el nivel
inferior de la sub rasante indicada, de tal manera que al preparar y compactar esta capa, se llegue
hasta el nivel inferior de la sub rasante. En las zonas donde se hace imposible el uso de equipo
mecánico para realizar la excavación, ésta se realizará con equipo, teniéndose cuidado de no
causar daños en las instalaciones de servicio público existentes.
Entendiendo que esta actividad conjuntamente con la de conformación y compactación de la sub-
rasante requieren del mayor cuidado en su ejecución por parte del Municipio, puesto que podrían
afectar las redes existentes por la naturaleza propia de los trabajos y/o por la ubicación superficial
que pudieran haberse instalado éstas, trasgrediendo lo normado; es importante la actuación
preventiva del Municipio, mediante la constatación in-situ de las profundidades de la instalaciones
de las redes de servicio de telefonía, cable, fibra óptica, líneas de alta, media y baja tensión, agua
y alcantarillado, debidamente coordinados con las empresas concesionarias correspondientes.
Calidad de Materiales
No se aplica.
Método de Medición
El trabajo ejecutado se medirá en metros cúbicos (m3) de material excavado, verificado y aprobado
por el Supervisor. Para tal efecto se calcularán los volúmenes excavados teniendo en cuenta el
método de áreas extremas y la profundidad de excavación respectiva hasta el nivel de la
subrasante. El porcentaje a aplicar se determinará por comparación del avance del trabajo
ejecutado respecto del total que se requiere ejecutar.
Condiciones de Pago
El Pago se efectuará al precio unitario del Presupuesto por metro cúbico (m3) aplicado al metrado
calculado. El pago que así se efectúe constituirá compensación total por toda la mano
Definición
Esta partida comprende la nivelación de la superficie de fondo de las excavaciones previas a la
ejecución de las partidas sobre ellas.
Descripción
Las excavaciones y nivelaciones de los interiores requieren presentar superficies de fondo
totalmente enrasadas, para lo cual es necesario realizar el refine y nivelación correspondiente y
para que tenga soporte hacerle una compactación, previas al piso.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberá ser menores (palas, picos, pisones
manuales, y compactador vibratorio tipo plancha, etc.).
Ejecución
Con los picos de ala ancha, los desniveles propios de las excavaciones de los interiores y similares
son refinados hasta obtener superficies lisas y enrasadas, posteriormente se procede a apisonar
con la compactadora vibratoria con una frecuencia de 1m2 por minuto, en las esquinas y ángulos
que no sea posible se efectuara con pisones manuales.
CONTROL
Control Técnico
Corresponde realizar controles de niveles dentro de las excavaciones a través de nivel de
ingeniero a fin de garantizar una superficie uniforme.
Control de Ejecución
Siempre se debe controlar la forma como se realizan los trabajos y la seguridad de los
trabajadores.
Control Geométrico y Terminado
Se medirá las alturas y dimensiones de las excavaciones en el que el perfilado deba dejar con
las dimensiones expresadas en los planos con las tolerancias admisibles.
Medición y pago
Medición
La Nivelación interior se medirá por unidad de Metro Cuadrado (M2), considerando el largo por el
ancho de la sección de la partida ejecutada, o sumando por partes de la misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por Metro
Cuadrado (M2) ejecutado del contrato que representa la compensación integral para todas las
operaciones de transporte, materiales, mano de obra, equipos y herramientas, herramientas así
como otros gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos.
Definición
Comprende los rellenos con material de préstamo seleccionado en los costados y por encima de
las Zapatas, de los cimientos y rellenos laterales de las estructuras, después de la construcción
de estos hasta el nivel del piso terminado. Además de los rellenos para poder nivelar los terrenos
en declive con material proveniente de la excavación del material.
Descripción
Estos rellenos se realizan con el traslado de material proveniente de una cantera seleccionada
para poder alcanzar ciertos niveles considerados en los planos del proyecto.
Se efectuará los rellenos que sean necesarios para obtener la plataforma terminada en cada
lugar cuando lo determinen los planos.
Todo material excedente de las excavaciones que no hubiera sido empleado, así como el
desmonte resultante de las obras mismas, deberán ser retirados de la obra, dejando las zonas
vecinas libres de escombros.
Equipos y herramientas
El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberá ser menores (palas, picos, pisones
manuales o compactador manual tipo plancha, etc.).
Ejecución
Estos rellenos se realizan con el traslado de material de relleno seleccionado proveniente de la
cantera para poder alcanzar ciertos niveles considerados en los planos del proyecto. Consiste en
rellenar con material granular seleccionado las socavaciones y declives del terreno y apisonarlo
manualmente hasta obtener una superficie compactada donde se podrán ejecutar otro tipo de
actividades.
Se efectuará los rellenos que sean necesarios para obtener la plataforma terminada en cada lugar
cuando lo determinen los planos.
Control
Control Técnico
El Control técnico se hará a través de la verificación de los niveles planteados en los planos ya
sea con EQUIPOS Y HERRAMIENTAS o con medios no convencionales pero que determinen los
puntos buscados.
Control de Ejecución
El control de la ejecución se hará estando constantemente en la obra y controlando la disposición
adecuada del material de relleno que no sean capas mayores a 30 cm para que el apisonado sea
eficiente, y controlar, de ser posible el grado de compactación del material de relleno.
Control Geométrico y Terminado
Se hará verificando los niveles de relleno y que los planos sean lo más horizontal posible.
Siempre que la disposición de materiales haya sido eficiente y el grado de compactación sea
apropiada.
Basado en el Control Geométrico
Basado en el nivel alcanzado.
Medición y pago
Medición
EL relleno con material propio se medirá por unidad de Metro Cúbico (M3), considerando el largo
por área de la sección de la partida ejecutada, o sumando por partes de la misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por Metro
Cúbico (M3) ejecutado del contrato que representa la compensación integral para todas las
operaciones de transporte, materiales, mano de obra, equipos y herramientas, así como otros
gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos.
Métodos de Construcción
Preparación de la superficie existente
El Supervisor sólo autorizará la colocación de material de base granular cuando la superficie sobre
la cual debe asentarse tenga la densidad y las cotas indicadas o definidas por el Supervisor.
Además, deberá estar concluida la construcción de las cunetas, desagües y filtros necesarios para
el drenaje de la calzada.
Compactación
Una vez que el material de la subbase tenga la humedad apropiada, se conformará y
compactará con el equipo aprobado por el Supervisor, hasta alcanzar la densidad especificada.
Aquellas zonas que por su reducida extensión, su pendiente o su proximidad a obras de arte no
permitan la utilización del equipo que normalmente se utiliza, se compactarán por los medios
adecuados para el caso, en forma tal que las densidades que se alcancen no sean inferiores a
las obtenidas en el resto de la capa.
La compactación se efectuará longitudinalmente, comenzando por los bordes exteriores y
avanzando hacia el centro, traslapando en cada recorrido un ancho no menor de un tercio (1/3)
del ancho del rodillo compactador. En las zonas peraltadas, la compactación se hará del borde
inferior al superior.
Compactación
Las determinaciones de la densidad de la base se efectuarán en una proporción de cuando menos
una vez por cada doscientos cincuenta metros cuadrados (250 m²) y los tramos por aprobar se
definirán sobre la base de un mínimo de seis (6) medidas de densidad, exigiéndose que los valores
individuales (Di) sean iguales o mayores al cien por cientos (100%) de la densidad máxima
obtenida en el ensayo Proctor (De) Di > De.
La humedad de trabajo no debe variar en ± 1.5 % respecto del Optimo Contenido de Humedad
obtenido con el Proctor modificado.
En caso de no cumplirse estos requisitos se rechazará el tramo.
Siempre que sea necesario, se efectuarán las correcciones por presencia de partículas gruesas.
Previamente al cálculo de los porcentajes de compactación.
Espesor
Sobre la base de los tramos escogidos para el control de la compactación, se determinará el
espesor medio de la capa compactada (em), el cual no podrá ser inferior al de diseño (ed) más o
menos 10 milímetros ±10 mm).
em > ed ± 10 mm
Además, el valor obtenido en cada determinación individual (ei) deberá ser, como mínimo, igual al
noventa y cinco por ciento (95%) del espesor de diseño, so pena del rechazo del tramo controlado.
Ei > 0.95 ed
Todas las irregularidades que excedan las tolerancias mencionadas, así como las áreas en donde
la base granular presente agrietamientos o segregaciones, deberán ser corregidas por el
Contratista, a su costa, y a plena satisfacción del Supervisor.
Lisura
La uniformidad de la superficie de la obra ejecutada se comprobará con una regla de tres metros
(3 m) de longitud, colocada tanto paralela como normalmente al eje de la gradería, no admitiéndose
variaciones superiores a diez milímetros (10 mm) para cualquier punto. Cualquier irregularidad que
exceda esta tolerancia se corregirá con reducción o adición de material en capas de poco espesor,
en cuyo caso, para asegurar buena adherencia, será obligatorio escarificar la capa existente y
compactar nuevamente la zona afectada.
Calidad de Materiales
Los agregados para la construcción de la base deberán satisfacer los requisitos indicados a
continuación:
Para la construcción de afirmados y subbases, los materiales serán agregados naturales
procedentes de excedentes de excavaciones o canteras clasificados y aprobados por el Supervisor
o podrán provenir de la trituración de rocas y gravas, o podrán estar constituidos por una mezcla
de productos de ambas procedencias.
Los materiales para base solo provendrán de canteras autorizadas y será obligatorio el empleo de
un agregado que contenga una fracción producto de trituración mecánica.
En ambos casos, las partículas de los agregados serán duras, resistentes y durables, sin exceso
de partículas planas, blandas o desintegrables y sin materia orgánica, terrones de arcilla u otras
sustancias perjudiciales. Sus condiciones de limpieza dependerán del uso que se vaya a dar al
material. Los requisitos de calidad que deben cumplir los diferentes materiales y los requisitos
granulométricos se presentan en la especificación respectiva.
Para el traslado del material para conformar subbases y bases al lugar de obra, se deberá
humedecer adecuadamente los materiales y cubrirlos con una lona para evitar emisiones de
material particulado, a fin de evitar que afecte a los trabajadores y poblaciones aledañas de males
alérgicos, respiratorios y oculares.
Los montículos de material almacenados temporalmente en las canteras y plantas se cubrirán con
lonas impermeables, para evitar el arrastre de partículas a la atmósfera y a cuerpos de agua
cercanos y protegerlos de excesiva humedad cuando llueve.
Además, deberán ajustarse a las siguientes especificaciones de calidad:
Granulometría
La composición final de la mezcla de agregados presentará una granulometría continua y bien
graduada (sin inflexiones notables) según una fórmula de trabajo de dosificación aprobada por el
Supervisor y según uno de los requisitos granulométricos que se indican. Para las zonas con altitud
de 3000 msnm se deberá seleccionar la gradación "A".
Control Geométrico
El espesor de la base terminada no deberá diferir en ± 0.01 m de lo indicado en los planos. El
espesor será medido en uno o más puntos cada 100 metros lineales de pista.
Se permitirá hasta el 20% en exceso de la flecha de bombeo. No debe tolerarse por defecto.
Método de Medición
El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados (m2) de material compactados cuya capa
tendrá un espesor total de 0.20 m; su cuantificación será efectuada de acuerdo al ancho de base
por su longitud, según lo indicado en los planos y aprobados por el Supervisor. Por tratarse de una
obra a suma alzada en el que el metrado que figura en el presupuesto es referencial, el metrado
se calculará como un porcentaje de aquel previsto en el presupuesto. El porcentaje a aplicar se
determinará por comparación del avance del trabajo ejecutado respecto del total que se requiere
ejecutar.
Condiciones de Pago
El pago se efectuará al precio unitario del Contrato por metro cuadrado (m2), aplicado al metrado
calculado. El pago que así se efectúe constituirá compensación total por toda la mano de obra,
materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida.
que será eliminado, hasta los lugares de acopio en los que posteriormente serán recogidos;
también el carguío y transporte del material hacia las zonas de botaderos.
Métodos de Construcción
Para la ejecución de los trabajos, se tomarán las medidas de seguridad necesarias para proteger
al personal que efectué el carguío y traslado del material, así como a terceros. Antes de iniciar la
eliminación, en lo posible se evitará la polvareda excesiva, aplicando un conveniente sistema de
regadío o cobertura.
El carguío del material excavado y demolido será efectuado con equipo adecuado (cargador
frontal) y el traslado hacia las zonas de los botaderos autorizados será por medio de volquetes.
El material será transportado a los lugares que indique el Supervisor. Incluye los materiales
provenientes de demoliciones y de la limpieza al final de obra. Todo el material que será
eliminado será convenientemente humedecido y llevará como cobertura una malla humedecida
con la finalidad de reducir al mínimo la generación de polvo durante el transporte.
Calidad de Materiales
Los materiales a transportarse son:
Materiales provenientes de la excavación de la explanación
Hacen parte de este grupo los materiales provenientes de las excavaciones requeridas para la
explanación, y préstamos. También el material excedente a ser dispuesto en Depósitos de
Deshecho indicados en el Proyecto o autorizados por el Supervisor. Incluye, también, los
materiales provenientes de la remoción de la capa vegetal y otros materiales blandos, orgánicos y
objetables, provenientes de las áreas en donde se vayan a realizar las excavaciones de la
explanación, terraplenes y pedraplenes, hasta su disposición final.
Proveniente de excedentes de excavación para estructuras.
Este material corresponde a la excavación para los elementos de drenaje (badenes, cunetas) y
cualquier otro que no vayan a ser utilizados en la obra. Estos materiales deben ser trasladados y
dispuestos en los Depósitos de Deshecho indicados en el Proyecto o autorizados por el Supervisor.
Los materiales transportados, de ser necesarios, deberán ser humedecidos adecuadamente (sea
piedras o tierra, arena, etc.) y cubiertos para evitar la dispersión de la misma. La cobertura deberá
ser de un material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y estar sujeta a las paredes
exteriores del contenedor o tolva, en forma tal que caiga sobre el mismo por lo menos 30 cm a
partir del borde superior del contenedor o tolva.
Método de Medición
El trabajo ejecutado se medirá en metros cúbicos (m3) de material cargado, eliminado y aprobado
por el Ing. Supervisor, que cumpla con la presente especificación. Para tal efecto se medirán los
volúmenes en su posición original y computada por el método de áreas extremas.
Condiciones de Pago
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metro cúbico (m3), aplicado al metrado
calculado. El pago que así se efectúe constituirá compensación total por toda la mano de obra,
materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida.
DEFINICIÓN
Esta comprendido la construcción de graderías exteriores con canto rodado para el acceso al nivel
superior, así como para el reservorio apoyado.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Las graderías serán construidas con concreto simple fc=175cm2 de acuerdo con su ancho, altura
y espesor , ubicar detalles en los planos respectivos. Será de piedra canto rodado; para su
colocación se utilizará mortero de concreto (1:3:3) una parte de cemento Portland con tres partes
de piedra chancada y tres parte de arena de rio, sobre el cual se colocara una capa de piedra
canto rodado al que se debe aplicar una base de mortero 1:3:3 y posteriormente limpiar la
superficie hasta que se visualice las piedras en su estado natural.
proteja en todo momento contra la humedad cual fuera su origen y debe ser accesible para su
inspección e identificación.
Agregado fino: Deberá ser limpia, silicosa y lavada de partículas duras, fuertes, resistentes y
lustrosas, libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas suaves con tamaño
máximo de 3/16” y cumplir normas establecidas en la especificación de ASTM C-330. La arena
utilizada en la mezcla de concreto será bien graduada según especificaciones de ASTM C-136
cuyo módulo de fineza estará comprendido entre 2.50 y 2.90
Agregado grueso: Deberá ser grava o piedra chancada de grano duro y compacto. La piedra
deberá estar limpia de polvo, materia orgánica o barro, en general deberá estar de acuerdo con la
norma ASTMC-33. Además el ingeniero puede efectuar pruebas establecidas en las normas
ASTMC-131, ASTMC-88,ASTM C-127.
Hormigón: Será un material de río o de cantera compuesto de partículas duras, resistentes y
limpias, libre de sustancias perjudiciales. El hormigón será sometido a una prueba de control
semanal para verificar granulometría uniforme entre las mallas de las especificaciones indicadas.
Agua: Deberá ser fresca y limpia a prueba en caso de ser necesaria se efectuará de acuerdo a las
normas ASTM C-109, ASTM C-70.
CONTROL
Control Técnico
Control técnico de los materiales utilizados en el proyecto.
Se deberá verificar la calidad del cemento y de los pigmentos que cumplan con las
especificaciones técnicas para este tipo de material y que los materiales para su colocación deban
cumplir con lo mismo.
Control de Ejecución
Esta se efectuará principalmente en base a una inspección visual, durante el desarrollo de la
ejecución de las obras, esta verificación visual se realizará en todas las etapas que se detallan a
continuación:
Control Geométrico y Terminado
Niveles
Se verificará la adecuada colocación de los niveles con un pendiente mínimo
Terminado
Las condiciones de terminado del acabado de vaciado deben ser verificadas mediante el uso de
nivel de mano y nivel de ingeniero para corroborar la pendiente de las superficies ejecutadas,
además del espesor de la mezcla empleada.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
Se efectuará la medición en metros cuadrados (M2).
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por Metro
cuadrado (M2) del contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones
de transporte, materiales, mano de obra, equipos y herramientas, así como otros gastos
eventuales que se requieran para terminar los trabajos.
Definición
Esta partida comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de madera
necesarias para el vaciado del concreto de las graderías, los alambres que se emplean para
amarrar los encofrados no deberán de atravesar las caras del concreto que quedan
expuestas en la obra terminada.
Descripción
Los trabajos consisten en realizar los encofrados donde sea necesario para confinar el
concreto y darle la forma de acuerdo a las dimensiones requeridas.
Los encofrados serán diseñados para resistir con seguridad todas las cargas impuestas por
su peso propio, el peso y empuje del concreto y una sobrecarga de llenado no inferior a 200
Kg/m2.
En general, los encofrados deberán estar de acuerdo a lo dispuesto por el Capítulo VI del
ACI 318-83.
Materiales
Madera para encofrado.
Se utilizará exclusivamente madera para encofrado nacional o similar, madera de primera
calidad, seca, tratada y habilitada, derecha sin nudos o sueltos, rajaduras, paredes blandas,
enfermedades comunes o cualquier otra imperfección que afecte su resistencia o apariencia.
Toda la madera empleada deberá estar completamente seca, protegida del sol y de la lluvia
todo el tiempo que sea necesario.
Todos los elementos se ceñirán exactamente a los cortes, detalles y medidas indicados en
los planos, entendiéndose que ellos corresponden a dimensiones de obra terminada y no a
madera en bruto.
Equipos y herramientas
El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberá ser equipo y herramientas menores
(martillos, sierra o serrucho, corta fierro, etc.)
Ejecución Encofrado
El diseño del encofrado así como su construcción será de cuenta y responsabilidad del
ejecutor.
El encofrado será diseñado para las fuerzas de vientos y sismos, especificados por el
Reglamento Nacional de Edificaciones.
El encofrado deberá ser adecuadamente fuerte, rígido y durable para soportar todos los
esfuerzos que se impongan y para permitir todas las operaciones inherentes al llenado y
compactación del concreto sin sufrir ninguna deformación de flexión o daños que podrían
afectar la calidad del trabajo del concreto.
Los encofrados serán construidos de manera tal que permitan obtener superficie de concreto
con textura uniforme, libre de aletas salientes u otras irregularidades y defectos que se
consideren impropias para este tipo de trabajo.
El encofrado será construido de manera que no escape el mortero por las uniones en la
madera o metal cuando el concreto sea llenado. Cualquier calafateo que sea necesario será
efectuado con materiales debidamente aprobados.
Los encofrados deberán verificarse antes de comenzar el vaciado del concreto, debiendo de
comprobar su resistencia para las solicitaciones de carga a los que serán sometidos.
La superficie interior de todos los encofrados será limpiada a conciencia de toda suciedad,
grasa mortero u otras materias extrañas y será cubierta con petróleo para facilitar el
desencofrado que no manche el concreto; antes que este sea vaciado en los encofrados y
antes de colocar el acero de refuerzo.
Los encofrados serán diseñados para resistir con seguridad todas las cargas impuestas por
su peso propio, el peso y empuje del concreto y una sobrecarga de llenado no inferior a 200
Kg/m2.
En general, los encofrados deberán estar de acuerdo a lo dispuesto por el Capítulo VI del
ACI 318-83.
Las formas deberán ser herméticas para prevenir la filtración del mortero y serán
debidamente arriostradas o ligadas entre si de manera que se mantengan la posición y forma
deseada con seguridad.
Los encofrados deben ser arriostrados contra las flexiones laterales. Los tirantes de los
encofrados deben ser hechos de tal manera que los terminales puedan ser removidos sin
causar astilladuras en las capas de concreto: Después que las ligaduras hayan sido
removidas.
Desencofrado
Todos los materiales serán desencofrados en el tiempo necesario como mínimo dos días y
de manera que no ponga en peligro la seguridad del concreto o dañen su superficie.
Cualquier daño causado al concreto en el desencofrado será reparado por cuenta del
Contratista.
Para asegurar un adecuado comportamiento estructural del concreto, los encofrados, deben
permanecer hasta que el concreto adquiera la resistencia suficiente para soportar con
seguridad las cargas y evitar la ocurrencia de deflexiones permanentes no previstas, así
como para resistir daños metálicos tales como quiñaduras y despostillamientos.
Las formas deberán retirarse de manera que se asegure la completa indeformabilidad de la
estructura. En general, las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya
endurecido suficientemente como para soportar con seguridad su propio peso y los pesos
superpuestos que puedan colocarse sobre él. Las formas no deberán quitarse sin permiso
del en cualquier caso, estas deberán dejarse en su sitio. Por lo menos el tiempo contado
desde la fecha del vaciado del concreto.
Cuando se haya aumentado la resistencia del concreto por diseño de mezclas o aditivos, los
tiempos de desencofrado podrán ser menores previa aprobación del Inspector.
Control Técnico
Control Técnico de los materiales utilizados en el proyecto.
Este control comprende las pruebas y parámetros para verificar las condiciones de los
materiales que serán utilizados por medio de pruebas de resistencia de la madera para el
encofrado:
Deberá ser adecuadamente fuerte, rígido y durable para soportar todos los esfuerzos que se
impongan y para permitir todas las operaciones inherentes al llenado y compactación del
concreto sin sufrir ninguna deformación de flexión o daños que podrían afectar la calidad del
trabajo del concreto.
Control de Ejecución
La principal actividad para el control de los trabajos de colocación del encofrado de
columnetas de amarre es la inspección visual, la cual debe efectuarse en todas las etapas.
Terminado
Las condiciones de terminado de la superficie deben ser verificadas visualmente. El aspecto
visual debe mostrar los encofrados rígidos, limpios y parejos de acuerdo a los planos de
arquitectura y estructura del proyecto.
Medición y pago
Medición
El encofrado y desencofrado de graderías, se medirá por unidad de Metro Cuadrado (M2),
considerando el largo por el ancho o el alto de la partida ejecutada, o sumando por partes de
la misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por
Metro Cuadrado (M2) del contrato que representa la compensación integral para todas las
operaciones de transporte, materiales, mano de obra, equipos y herramientas, así como otros
gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos.
Definición
El concreto para muros de contención, será una mezcla de agua y cemento - arena y piedra
(preparados en una mezcladora mecánica) dentro del cual se dispondrán las armaduras de
acero de acuerdo a los planos de estructura.
Descripción
Los trabajos consisten en realizar un vaciado de concreto f’c = 210 Kg/cm2 en los lugares
destinados a refuerzos de las estructuras. En este caso las columnas sobre los espacios
destinados a este tipo de obra, previo encofrado de los mismos.
Cemento
El cemento a usar para las Columnas será Portland Tipo I o normal de acuerdo a la
clasificación usada, normalmente este cemento se expende en bolsas de 42.5 Kg o 94 libras
por bolsa. El peso del cemento en bolsas no debe tener una variación de más del 1% del
peso indicado.
El Supervisor controlará la toma de muestras correspondientes de acuerdo a las normas
ASTM-C-150, para asegurarse su buena calidad y su envío a laboratorios especializados
para la realización de las pruebas físicas indicadas en dichas normas en forma periódica. En
términos generales el cemento no debe tener grumos, por lo que deberá protegerse
debidamente.
Agua
El agua que se empleará en la mezcla para el concreto de columnas, será fresca, limpia y
potable, libre de sustancias perjudiciales, tales como aceites, álcalis, sales, materias
orgánicas y otras sustancias que puedan perjudicar al concreto o al acero, tampoco debe
contener partículas de carbón, humus ni fibras vegetales. Se podrá usar agua de pozo
siempre y cuando cumpla con las condiciones antes mencionadas y que no sea dura o con
sulfatos.
Se podrá usar agua no potable siempre que las probetas cúbicas de mortero preparadas con
dicha agua, cemento y arena tengan por lo menos 90% de la resistencia a los 7 y 28 días de
las probetas de mortero preparadas con agua potable y curadas en las mismas condiciones
y ensayada de acuerdo a las normas ASTM-C-109.
Agregados
Los agregados que se usarán son: el agregado fino o inerte (arena gruesa) y el agregado
grueso (piedra partida). Ambos tipos deben considerarse como ingredientes separados del
concreto.
Los agregados para el concreto deberán estar de acuerdo con las especificaciones para
agregados de la ASTM-C-33, pueden usarse agregados que no cumplan con estas
especificaciones, pero que hayan demostrado por medio de las prácticas o de ensayos
especiales, que producen concreto de resistencia y durabilidad adecuados, siempre que el
inspector autorice su uso, previo estudio de los diseños de mezcla, los cuales deberán estar
acompañados por los certificados otorgados por algún laboratorio especializado.
ARENA.- Debe cumplir los siguientes requisitos:
Será limpia, de grano rugoso y resistente. No contendrá un porcentaje con respecto al peso
total de más del 5% de material que pase por el tamiz No. 200 (Serie USA) en caso contrario
el exceso deberá ser eliminado mediante el lavado correspondiente.
El porcentaje total de arena en la mezcla puede variar entre 30 y 46% de tal manera que de
la consistencia deseada al concreto para el trabajo que se requiera.
El criterio general para determinar la consistencia será el emplear concreto tan consistente
como se pueda, sin que deje de ser fácilmente trabajable dentro de las condiciones de llenado
que se esté ejecutando.
No debe de haber menos del 15% de agregado fino que pase por la malla No. 50 ni 5% que
se pase por la malla No. 100, esto deberá tenerse muy en cuenta para el concreto expuesto.
La materia orgánica de la arena se controlará por el método de ASTM-C-40 y el material más
fino que pase el tamiz No. 200 por el método ASTM-C-17.
PIEDRA CHANCADA.- El agregado grueso puede ser piedra partida o grava limpia libre de
partículas de arcilla plástica en su superficie y proveniente de rocas que no se encuentran en
proceso de descomposición.
El Residente, tomará las correspondientes muestras para someter a los agregados a los
ensayos correspondientes de durabilidad ante el sulfato de sodio, sulfato de magnesio y
ensayo de "Abrasión de los angeles", de acuerdo a las normas ASTM-C-33.
El tamaño máximo será de 3/4" para el concreto armado. En elementos de espesor reducido
o cuando exista gran densidad de armadura se podrá disminuir el tamaño del agregado
siempre que se obtenga una buena trabajabilidad y que se cumpla con el "slump" o
asentamiento requerido y que la resistencia del concreto que se obtenga sea la indicada en
los planos.
En general el tamaño máximo del agregado tendrá una medida tal que no sea mayor de 1/5
de la medida más pequeña entre los costados interiores de las formas, dentro de las cuales
se verterá el concreto; ni mayor de 1/3 del peralte de losas, o los 3/4 del máximo espacio libre
entre barras individuales de refuerzo o entre grupo de barras.
Aditivos.
Se podrá utilizar aditivos que cumplan con las especificaciones de la Norma ITINTEC
339.86 para modificar las propiedades del concreto en tal forma que lo hagan más
adecuado para las condiciones de trabajo, para tal fin, el uso deberá tener la aprobación del
Supervisor o proyectista.
La preparación de cualquier aditivo previamente a su introducción en la mezcla de concreto
debe atenerse a las recomendaciones del fabricante. El agua de los aditivos aplicados en
forma de solución deberá ser considerada como parte del agua de mezclado.
Refuerzo metálico.
Se debe cumplir con todo lo establecido en el art. 405 del reglamento del ACI. El doblado y
los cortes serán de acuerdo a los diseños y medidas especificadas en los planos.
El refuerzo metálico deberá cumplir con las siguientes especificaciones:
El límite de fluencia será F’y=4,200 kg/cm2.
Deberá cumplir con las normas del ASTM-A-615, ASTM-A-616, ASTM-A-61, NOP-
1158.
Deberán ser varillas de acero estructural
Equipos y herramientas
El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberá ser:
Instalaciones compatibles con la granulometría y producción deseada.
Máquinas mezcladoras.
Distribuidor de agregado.
Vibratorias para concreto.
Equipo y herramientas menores (palas, picos, buggies, etc.)
Ejecución
El concreto podrá vaciarse directamente en concreto en las columnas siempre y cuando estas
estén bien encofradas. Únicamente se procederá al vaciado cuando se haya verificado la
exactitud del encofrado, como producto de un correcto replanteo, el batido de
Control
Control Técnico
Cemento
Se cuidará que el cemento almacenado en bolsas no esté en contacto con el suelo o el agua
libre que pueda correr por la obra; es decir, el cemento en bolsas se almacenará en un lugar
techado fresco, libre de humedad y contaminación y el cemento a granel se almacenará en
silos adecuados que no permitan entrada de humedad.
Agregados
Deberán ser almacenados o apilados en forma tal que se prevenga una segregación
(separación de gruesos y finos) o contaminación excesiva con otros materiales o agregados
de otras dimensiones. Para asegurar que se cumplan estas condiciones el inspector hará
muestreos periódicos para la realización de ensayos de rutina en lo que se refiere a limpieza
y granulometría.
Dosificación De Mezclas De Concreto
La determinación de las proporciones de cemento, agua y agregados se hará tomando como
base la siguiente tabla:
RELACION AGUA/CEMENTO: MAXIMAS PERMISIBLES
RESISTENCIA A LA COMPRESION RELACION MAXIMA AGUA/CEMENTO
ESPECIFICADA A LOS 28 DIAS SIN AIRE INCORPORADO
Kg/cm2 Galón/seco
210 7.0
El agua aquí indicada es el agua total, es decir el agua adicionada más el agua que tienen
los agregados. La máxima cantidad de agua que puedan tener los agregados en forma
estimada es:
Arena húmeda 1/4 galón / pie cúbico
Arena mojada 1/2 galón / pie cúbico
No se permitirá trabajar en obra, con relaciones agua¬ - cemento mayores de las indicadas.
El Residente, al inicio de la obra, hará los diseños de mezcla correspondientes para obtener
la resistencia que se indique en los planos, los que serán aprobados por el Supervisor. La
dosificación de los ingredientes del concreto será realizada en obra.
está entre barras de esfuerzo. Los separadores temporales colocados en las formas deberán
ser removidos cuando el concreto ya ha llegado a la altura necesaria. Ellos pueden quedar
embebidos en el concreto sólo si son de metal y de concreto y que previamente se haya
aprobado dejarlos.
Control de Ejecución
Se controlará la adecuada dosificación del concreto así como el traslado del concreto hasta
el lugar donde se depositará.
Control Geométrico y Terminado
Medición y pago
Medición
El concreto armado en muros de contención se medirá por unidad de Metro Cúbico (M3),
considerando el largo por el ancho y por el alto de la partida ejecutada, o sumando por partes
de la misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por
Metro Cúbico (M3) del contrato que representa la compensación integral para todas las
operaciones de transporte, materiales, mano de obra, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS,
herramientas así como otros gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos.
Definición
Descripción
Los trabajos consisten en realizar los encofrados donde sea necesario para confinar el
concreto y darle la forma de acuerdo a las dimensiones requeridas.
Los encofrados serán diseñados para resistir con seguridad todas las cargas impuestas por
su peso propio, el peso y empuje del concreto y una sobrecarga de llenado no inferior a 200
Kg/m2.
En general, los encofrados deberán estar de acuerdo a lo dispuesto por el Capítulo VI del
ACI 318-83.
Materiales
Madera para encofrado.
Se utilizará exclusivamente madera para encofrado nacional o similar, madera de primera
calidad, seca, tratada y habilitada, derecha sin nudos o sueltos, rajaduras, paredes blandas,
enfermedades comunes o cualquier otra imperfección que afecte su resistencia o apariencia.
Toda la madera empleada deberá estar completamente seca, protegida del sol y de la lluvia
todo el tiempo que sea necesario.
Todos los elementos se ceñirán exactamente a los cortes, detalles y medidas indicados en
los planos, entendiéndose que ellos corresponden a dimensiones de obra terminada y no a
madera en bruto.
Equipos y herramientas
El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberá ser equipo y herramientas menores
(martillos, sierra o serrucho, corta fierro, etc.)
Ejecución
Encofrado
El diseño del encofrado así como su construcción será de cuenta y responsabilidad del
ejecutor.
El encofrado será diseñado para las fuerzas de vientos y sismos, especificados por el
Reglamento Nacional de Edificaciones.
El encofrado deberá ser adecuadamente fuerte, rígido y durable para soportar todos los
esfuerzos que se impongan y para permitir todas las operaciones inherentes al llenado y
compactación del concreto sin sufrir ninguna deformación de flexión o daños que podrían
afectar la calidad del trabajo del concreto.
Los encofrados serán construidos de manera tal que permitan obtener superficie de concreto
con textura uniforme, libre de aletas salientes u otras irregularidades y defectos que se
consideren impropias para este tipo de trabajo.
El encofrado será construido de manera que no escape el mortero por las uniones en la
madera o metal cuando el concreto sea llenado. Cualquier calafateo que sea necesario será
efectuado con materiales debidamente aprobados.
Los encofrados deberán verificarse antes de comenzar el vaciado del concreto, debiendo de
comprobar su resistencia para las solicitaciones de carga a los que serán sometidos.
La superficie interior de todos los encofrados será limpiada a conciencia de toda suciedad,
grasa mortero u otras materias extrañas y será cubierta con petróleo para facilitar el
desencofrado que no manche el concreto; antes que este sea vaciado en los encofrados y
antes de colocar el acero de refuerzo.
Los encofrados serán diseñados para resistir con seguridad todas las cargas impuestas por
su peso propio, el peso y empuje del concreto y una sobrecarga de llenado no inferior a 200
Kg/m2.
En general, los encofrados deberán estar de acuerdo a lo dispuesto por el Capítulo VI del
ACI 318-83.
Las formas deberán ser herméticas para prevenir la filtración del mortero y serán
debidamente arriostradas o ligadas entre si de manera que se mantengan la posición y forma
deseada con seguridad.
Los encofrados deben ser arriostrados contra las flexiones laterales. Los tirantes de los
encofrados deben ser hechos de tal manera que los terminales puedan ser removidos sin
causar astilladuras en las capas de concreto: Después que las ligaduras hayan sido
removidas.
Desencofrado
Todos los materiales serán desencofrados en el tiempo necesario como mínimo dos días y
de manera que no ponga en peligro la seguridad del concreto o dañen su superficie.
Cualquier daño causado al concreto en el desencofrado será reparado por cuenta del
Contratista.
Para asegurar un adecuado comportamiento estructural del concreto, los encofrados, deben
permanecer hasta que el concreto adquiera la resistencia suficiente para soportar con
seguridad las cargas y evitar la ocurrencia de deflexiones permanentes no previstas, así
como para resistir daños metálicos tales como quiñaduras y despostillamientos.
Las formas deberán retirarse de manera que se asegure la completa indeformabilidad de la
estructura. En general, las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya
endurecido suficientemente como para soportar con seguridad su propio peso y los pesos
superpuestos que puedan colocarse sobre él. Las formas no deberán quitarse sin permiso
del en cualquier caso, estas deberán dejarse en su sitio. Por lo menos el tiempo contado
desde la fecha del vaciado del concreto.
Cuando se haya aumentado la resistencia del concreto por diseño de mezclas o aditivos, los
tiempos de desencofrado podrán ser menores previa aprobación del Inspector.
Control Técnico
Control Técnico de los materiales utilizados en el proyecto.
Este control comprende las pruebas y parámetros para verificar las condiciones de los
materiales que serán utilizados por medio de pruebas de resistencia de la madera para el
encofrado:
Deberá ser adecuadamente fuerte, rígido y durable para soportar todos los esfuerzos que se
impongan y para permitir todas las operaciones inherentes al llenado y compactación del
concreto sin sufrir ninguna deformación de flexión o daños que podrían afectar la calidad del
trabajo del concreto.
Control de Ejecución
La principal actividad para el control de los trabajos de colocación del encofrado de
columnetas de amarre es la inspección visual, la cual debe efectuarse en todas las etapas
que sea
Control Geométrico y Terminado
Las formas de los encofrados deberán ser herméticas para prevenir la filtración del mortero
y serán debidamente arriostradas o ligadas entre sí de manera que se mantengan la posición
y forma deseada con seguridad, las que deberán estar de acuerdo a lo dispuesto por el
Capítulo VI del ACI 318-83 y deberán guardar relación con las dimensiones de los planos.
Terminado
Medición y pago
Medición
El encofrado y desencofrado de muros de contención, se medirá por unidad de Metro
Cuadrado (M2), considerando el largo por el ancho o el alto de la partida ejecutada, o
sumando por partes de la misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por
Metro Cuadrado (M2) del contrato que representa la compensación integral para todas las
operaciones de transporte, materiales, mano de obra, equipos y herramientas, así como otros
gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos.
02.13.04.01.03. ACERO DE REFUERZO fy = 4200 kg/cm2, PARA MUROS DE ESCALERA (KG)
Definición
Descripción
Los trabajos consisten en realizar la colocación del acero en trabajos estructurales y se
deberán respetar los diámetros de todos los aceros estructurales especificados en los planos,
cuyo peso y diámetro deberá ser de acuerdo a las Normas.
El límite de fluencia será fy = 4,200 Kg/cm2.
Deberá cumplir con las normas del ASTM-A-675, ASTM-A-616, ASTM-A-61, NOP-1158.
Deberán ser varillas de acero estructural fabricados en Chimbote, Arequipa o similar.
MATERIALES
Acero de refuerzo
Se debe cumplir con todo lo establecido en el art. 405 del reglamento del ACI. El doblado y
los cortes serán de acuerdo a los diseños y medidas especificadas en los planos.
El refuerzo metálico deberá cumplir con las siguientes especificaciones:
El límite de fluencia será F’y=4,200 kg/cm2.
Deberá cumplir con las normas del ASTM-A-615, ASTM-A-616, ASTM-A-61, NOP-
1158.
Deberán ser varillas de acero estructural fabricados en Chimbote, Arequipa o
similar.
Equipos y herramientas y herramientas
El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberán ser herramientas menores
(cortador de fierro, máquina de doblado, etc.)
Ejecución
El refuerzo se colocará respetando los recubrimientos especificados en los planos. El
refuerzo deberá asegurarse de manera que durante el vaciado no se produzcan
desplazamientos que sobrepasen las tolerancias permisibles.
La colocación de la armadura será afectada en estricto acuerdo con los planos y se asegurará
contra cualquier desplazamiento por medio de alambre de hierro recogido ó
Control
Control Técnico
Almacenaje y Limpieza
Las varillas de acero se almacenarán fuera del contacto con el suelo, preferiblemente
cubiertos y se mantendrán libres de tierra y suciedad, aceite, o grasa. Antes de su colocación
en la estructura, el refuerzo metálico deberá limpiarse de escamas de laminado, oxido y
cualquier capa que puede reducir su adherencia.
Cuando haya demora en el vaciado del concreto, el refuerzo se reinspeccionará y se
devolverá a limpiar cuando sea necesario.
Doblado del Refuerzo
Todo el refuerzo deberá doblarse en frío. El refuerzo parcialmente embebido dentro del
concreto no debe doblarse, excepto cuando así se indique en los planos de diseño o lo
autorice el Proyectista. No se permitirá e! doblado del refuerzo. Los diámetros considerados
son los siguientes:
DIAMETRO VARILLA RADIO MINIMO.
3/8" a 5/8" 2.5 diámetros de varilla
3/4" a 1" 3.0 diámetros de varilla
Mayores de 1" 4.0 diámetros de varilla
Tolerancia.
El refuerzo se colocará en las posiciones especificadas en los planos con las siguientes
tolerancias:
D = 60 cm. o menos +- 6 mm.
D = mayor de 60 cm. +- 13 mm.
Posición longitudinal de dobleces y extremos de varillas +- 5 mm.
Gancho Estándar
c) En barras longitudinales:
- Doblez de 180° más una extensión mínima de 4 db, pero no menor de 6.5 cm. al extremo
libre de la barra.
- Doblez de 90° más una extensión mínima de 12 db al extremo libre de la barra.
- El diámetro de doblez medido a la cara interior de la barra no deberá ser menor a :
Barras Ø 3/8" a Ø 1" 6 db
En columnas con estribo o zunchadas, la distancia libre entre las barras longitudinales no
será menor a 1.5 veces el diámetro de las barras y 1.5 veces el tamaño máximo del agregado
grueso ó 4 cm.
Control de Ejecución
La principal actividad para el control de los trabajos de colocación de los refuerzos es la
inspección visual, la cual debe efectuarse en todas las etapas que se mencionan a
continuación:
En los almacenes de materiales.
En la operación de carga.
La verificación visual de la calidad de los refuerzos en trabajos estructurales, debe hacerse
con la colocación del acero que cumpla con F’y =4200 Kg/cm2.
Control Geométrico y Terminado
El diámetro de los refuerzos de acero se encuentra especificado en los planos estructurales,
los que se colocarán respetando los recubrimientos especificados en los planos. El refuerzo
deberá asegurarse de manera que durante el vaciado no se produzcan desplazamientos que
sobrepasen las tolerancias permisibles.
Terminado
Las condiciones de terminado de la superficie deben ser verificadas visualmente. El aspecto
visual debe mostrar los refuerzos debidamente espaciados libre entre barras paralelas de
una capa deberá ser mayor o igual a su diámetro, 2.5 cm o 1.3 veces el tamaño máximo
nominal del agregado grueso. En las columnas, la distancia libre entre barras longitudinales
será mayor o igual a 1.5 su diámetro, 4 cm o 1.3 veces el tamaño máximo nominal del
agregado. El refuerzo por contracción y temperatura deberá colocarse a una separación
menor o igual a 5 veces el espesor de la losa, sin exceder de 45 cm.
Los refuerzos se deberán empalmar preferentemente en zonas de esfuerzos bajos, las barras
longitudinales de columnas se empalmarán de preferencia dentro de los 2/3 centrales de la
altura del elemento.
Los empalmes deberán hacerse sólo como lo requieran o permitan los planos de, diseño o
como lo autorice el Supervisor.
Medición y pago
Medición
El acero de refuerzo en los muros de contención se medirá por unidad de Kilogramo (KG.),
considerando el largo de cada varilla a emplearse multiplicado por su factor de peso, o
sumando por partes de la misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por
Kilogramo (KG) del contrato que representa la compensación integral para todas las
operaciones de transporte, materiales, mano de obra, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS, así
como otros gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos.
Definición
Descripción
Los trabajos consisten en el enlucido de todas las superficies visibles de los muros de
contención, con la finalidad que mantengan una uniformidad de presentación, tanto en la
adherencia del concreto, como en la verticalidad u horizontalidad de las superficies
trabajadas, los mismos que posteriormente recibirán directamente la pintura teniendo
especial cuidado en la provisión de los materiales necesarios para la correcta realización de
los trabajos.
Materiales
Arena Fina
La arena fina que se empleará para el tarrajeo no deberá ser arcillosa, será lavada, limpia y
bien graduada, clasificada uniformemente desde fina y gruesa. Estará libre de materias
orgánicas y salitrosas. El contenido máximo de arcilla o impurezas será del 5%.
Cuando la arena esté seca, pasará por la criba No 8, no más del 80% pasará por la criba No
30, no más del 20% pasará por la criba No 50 y no más del 15% pasará por la criba No
100. Si se quiere hacer el cribado por una sola malla, toda la arena fina estando seca, pasará
por la malla US Estándar Nº 8.
Es preferible que la arena sea de río o piedra molida; cuarzo, marmolina de materiales silicios
o calcárea, libres de sales, residuos vegetales, u otros elementos perjudiciales.
Cemento.
Se empleará Cemento Portland Tipo I de preferencia ANDINO. El cemento usado cumplirá
con las Normas ASTM C - 150 y los requisitos de las Especificaciones ITINTEC pertinentes.
Agua.
Deberá ser limpia y libre de sustancias perjudiciales, tales como aceites, álcalis, sales,
materiales orgánicos u otras sustancias que puedan perjudicar al concreto o al acero.
Se usará agua no potable solo cuando mediante pruebas previas a su uso se establezca que
las probetas cúbicas de mortero preparadas con dicha agua, cemento y arena normal, tengan
por lo menos el 90% de la resistencia a los 7 y 28 días.
Se podrá usar agua de pozo siempre y cuando cumpla con las condiciones antes
mencionadas y que no sea dura o con sulfatos.
Equipos y herramientas
Para la correcta ejecución de los trabajos, el personal encargado de los trabajos deberá
contar con sus herramientas habituales para desarrollar estos trabajos como palas, badilejos,
nivel de mano, plomada, bateas, etc.
Ejecución
Superficie de Aplicación.
Deberá procurarse que las áreas que van a ser tarrajeados tengan la superficie áspera para
que exista buena adherencia del mortero. Todos los ambientes que llevan tarrajeo como
acabado deberán ser entregados listos para recibir directamente la pintura.
Durante la construcción deberá tenerse especial cuidados para no causar daño a los
revoques terminados, tomándose todas las precauciones necesarias.
El Residente cuidará y será responsable de todo maltrato que ocurra en el acabado de los
revoques, siendo de su cuenta el efectuar los resanes necesarios hasta la entrega de la obra.
Los ángulos o aristas de muros, vigas, columnas, derrames, etc., serán perfectamente
definidos.
Mortero
Se empleará mortero de cemento y arena en proporción 1:5 para todas las superficies.
El mortero será preparado sólo en cantidad adecuada para el uso inmediato y para un tiempo
máximo de una hora de trabajo, no permitiéndose el uso de mortero remezclado; el batido se
hará en batea de madera las mismas que deberán estar siempre limpias para garantizar la
pureza de la mezcla.
Proceso Constructivo.
Los Revoques se aplicarán solo después de seis semanas (1.5 mes) de asentado el muro
debiéndose limpiar la superficies donde se revestirán.
Control
Control Técnico
Control Técnico de los materiales utilizados en el proyecto.
Este control comprende las pruebas y parámetros para verificar las condiciones de los
materiales que serán utilizados por medio de las siguientes pruebas:
Control de Ejecución
Esta se efectuará principalmente en base a una inspección visual, durante el desarrollo de la
ejecución de las obras, esta verificación visual se realizará en todas las etapas que se
detallan a continuación:
En los puntos de nivel y cintas
En la ejecución de los tarrajeos
a tarrajear y las áreas sean de las dimensiones estipuladas en los planos o definidos
previamente por el residente y/o supervisor.
Medición y pago
Medición
El tarrajeo de los muros de contención, se medirá por unidad de Metro Cuadrado (M2),
considerando el largo por el ancho o el alto de la partida ejecutada, o sumando por partes de
la misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por
Metro Cuadrado (M2) del contrato que representa la compensación integral para todas las
operaciones de transporte, materiales, mano de obra, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS, así
como otros gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos.
02.13.04.03. PINTURA
02.13.04.03.01. PINTURA EN MUROS DE ESCALERA (M2)
Definición
La pintura es el producto formado por uno o varios pigmentos, con o sin carga y otros aditivos
dispersos homogéneamente en un vehículo, que se convierte en una película sólida después
de su aplicación en capas delgadas y que cumple con una función de objetivo múltiple pero
principalmente de protección y acabado.
Descripción
Es un medio de protección contra los agentes destructivos del clima y el tiempo; un medio de
higiene que permite lograr superficies lisas, limpias y luminosas, de propiedades asépticas,
un medio de ornato de primera importancia y un medio de señalización e identificación de las
cosas y servicios.
Materiales
Pintura Látex
La pintura es el producto formado por uno o varios pigmentos, con o sin carga y otros aditivos
dispersos homogéneamente en un vehículo, que se convierte en una película sólida después
de su aplicación en capas delgadas y que cumple con una función de objetivo múltiple.
Equipos y herramientas
Se requerirá un equipo mínimo manual como brochas, rodillo para pintado, espátulas
Ejecución
Proceso de Pintado
Antes de comenzar la pintura se procederá a la reparación de todas las superficies, las
cuales llevarán una imprimación de pasta blanca polivinílico.
Se aplicará dos manos de pintura a base de látex polivinílico de acuerdo al cuadro de
acabados.
Sobre la primera mano de muros y cielos rasos, se harán los resanes y masillados
necesarios antes de la segunda mano definitiva.
No se aceptarán desmanches, sino más bien otra mano de pintura del paño completo.
Todas las superficies a las que no se deba aplicar pintura, deberán estar secas y deberá
dejarse el tiempo necesario entre manos o capas sucesivas de pintura, a fin de permitir que
éstas sequen convenientemente.
Ningún pintado exterior deberá efectuarse durante horas de lluvias, por menuda que ésta
fuera.
Las superficies que no puedan ser terminadas satisfactoriamente, con el número de manos
especificadas, podrán llevar manos de pintura adicionales, según como requiera para
producir un resultado satisfactorio sin costo adicional alguno para el propietario.
Material para el Pintado
Las Paredes a base de látex polivinílico, se aplicarán dos manos.
Preparación de las Superficies:
Imprimación:
Después de haber realizado la preparación de las superficies, se aplicará el imprimante con
brocha y se dejará secar completamente. Se observará si la superficie está perfectamente
preparada para recibir la pintura final, corrigiendo previamente cualquier defecto.
Procedimiento de Ejecución:
Los materiales a usarse serán extraídos de sus envases originales y se emplearán sin
adulteración alguna, procediendo de acuerdo a las especificaciones de los fabricantes de los
productos a emplearse.
La pintura se aplicará en capas sucesivas, a medida que se vayan secando las anteriores.
Se dará un mínimo de 2 manos para las pinturas o las que sean necesarias para cubrir la
superficie.
Ningún pintado exterior deberá efectuarse durante horas de lluvias, por menuda que esta
fuera.
Muestra de Colores:
La selección de color a utilizar será el designado por el Supervisor de obra y residente y se
realizarán en los lugares mismos donde se va a pintar y en forma que puedan verse con la
luz natural del ambiente. Las muestras se harán sobre una superficie de 2 m2, como mínimo
para que sean aceptables.
Control
Control Técnico
Control Técnico de los materiales utilizados en el proyecto.
Este control comprende las pruebas y parámetros para verificar las condiciones de las
pinturas látex para el pintado de muros interiores.
Control de Ejecución
Medición y pago
Medición
La pintura en muros de contención se medirá por unidad de Metro Cuadrado (M2),
considerando el largo por el alto de la unidad de la partida ejecutada, o sumando por partes
de la misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por
Metro Cuadrado (M2) del contrato que representa la compensación integral para todas las
operaciones de transporte, materiales, mano de obra, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS, así
como otros gastos eventuales que se presenten durante su ejecución.
Condiciones de Pago
La valorización se efectuará por metro lineal instalado a lo largo del muro de contención,
dicho precio constituirá la compensación total de la mano de obra, herramientas, equipo,
leyes sociales, impuestos y otros insumos o suministros que se hubiesen empleado para la
ejecución de la instalación del drenaje en el muro de contención.