Sei sulla pagina 1di 6

FACULTAD DE HUMANIDADES

LIC. EN LITERATURA.

LITERATURA ESPAÑOLA1

“AMADIS DE GAULA “
CONTEXTO DEL TEXTO Y SUS AUTORES.

Amadis de gaula fue uno de los primeros textos que se imprimieron en España
sobre el tema caballeresco y puede afirmarse que de el vienen todos los demás.
Habré un ciclo que cierra el Quijote de Cervantes, su edición Española más
antigua es la de 1508 en Zaragoza, originalmente constaba de 3 libros.
últimos estudios filológicos se lo atribuyen a Enrique de Castilla “ el senador”
(1230-1303) hijo de Fernando III de Castilla. Durante el reinado de su hermano Commented [1]: inicio de párrafo con mayúscula
Alfonso X de Castilla se desterró y recorrió los países de Inglaterra, Túnez e Italia
allí fue nombrado senador de Roma por el papá, en la batalla de tagliacozzo su
bando fue derrotado le mantuvieron cautivo durante 21 años.
En 1291 fue liberado y partió a Túnez con su amigo el emir Abau Hasf donde
recorrió el país durante 3 años. En 1294 su sobrino el rey Sancho IV de Castilla
se le concedió el señorío de Vizcaya en 1295 fue tutor del futuro rey Fernando IV
de Castilla cargo que ejerció hasta su muerte en 1303 a los 73 años.
Este personaje lleno de una vida de aventuras caballeresca es el prototipo de su
personaje Amadis de gaula, para 1501 en la versión impresa aparece en el
prólogo Garci Rodríguez Montalvo donde el mismo cuenta haber modernizado
la obra de 1480 a 1495, la edición estaba dividida en 4 libros.

Los 3 primeros los rescribió por completo cambiando el final trágico por uno
más feliz y añadió un 5 libro llamado las “ sergas de esplandin” (1510) donde el
protagonista es un hijo de Amadis de gaula.
Sin pretenderlo nuestro personaje dio nombre a un gran territorio de la nueva
España, pue los conquistadores aficionados a sus libros llamaron California a la
península del mar de Cortez así como al estado de la costa oeste conocida
actualmente como el estado de California u.s.a. pues en las sergas de Esplandin
ay una isla llamada ínsula California como también a la Patagonia en América del Commented [2]: hay
sur.
Este estilo de novela caballeresca aparece por primera vez al norte de Francia y
particularmente en Bretaña se introdujo a España en donde fueron vertidas en
castellano, existen otras obras del mismo género como por ejemplo “ la gran
conquista de ultramar “ y “ el caballero Cifar". Commented [3]: Títulos de textos en cursivas y sin
comillas
Entre los siglos XII y XIII se refleja un cambio social de los caballeros medievales
que viven en sus castillos y su ocupación primordial era la guerra, cuando
evolucionan lo hacen en una aristocracia cortesana que se desenvuelven en torno
a un rey, los rudos guerreros se refinan y sus gustos son la poesía y la mujer
amada su musa, el cambio fundamentalmente se debe a la alfabetización que en
el medievo era exclusivamente del clero, pero el surgimiento de universidades y
de la imprenta en (1450 ). los libros llegan a más gente que no tiene que ver con
la iglesia, para el vulgo los cantares de gestas y a la nobleza los libros de
caballería.
En España el éxito de este género es muy tardío ya en el siglo XVI en
comparación de los demás países europeos.
TEMA.
El amor como fuente para lograr todo lo humanamente posible y mucho más y la
lucha por la justicia (como todo héroe).teniendo bondad y valentía.
Este tipo de héroe no tiene más finalidades que su propia satisfacción personal
su ideal es ser Armando caballero, demostrarle a la amada y al mundo su
dignidad y honradez
Este héroe es el representante de una época y es como un paréntesis entre el
héroe épico nacional ( mío cid) y el protagonista picaresco (Lazarillo de tornes)
estos 2 últimos son españoles mientras que Amadis es un ser irreal de un mundo
de Fantasía.

Espacio y tiempo.

El caballero vive y viaja en lejanos y pintorescos países que en definitiva solo

sabemos los nombres geográficos, Irlanda, Gaula o Gales, Bretaña, Escocia y


otros imaginarios como isla firme y Peña pobre , reconstruir un itinerario como se
pude hacer en el mío cid es imposible pues no existen descripciones paisajísticas
se habla de montañas y llanos, bosques sin detalles específicos

El tiempo es muy lejano al principio de la cristiandad : pero no se puede ubicar


pues no tiene datos históricos
Narrador y sujeto lírico

El narrador está implícito en la obra y nos cuenta como sujeto lírico sus penas y
sentimientos en esta obra podemos decir que Pese a su idealización los Commented [4]: No es poesía
personajes tienen psicología, vida interna, y humanidad: según afirma Méndez
Pelayo es una de las grandes novelas del mundo una de las que más influye en el
orden cronológico de las primeras novelas modernas.
Lenguaje poético

Se caracteriza por lo latinizante de la sintaxis que suele situar al verbo al final de


la frase al modo latino, y otros rasgos como el uso del lenguaje de la escuela
alegórica- Dantesca del siglo XV.
Significación para la poesía lírica

Enrique de Castilla.
Como forma poética que expresa un sentimiento intenso o una profunda reflexión
ambas ideas como manifestaciones del yo están presentes en la obra
El adjetivo lírico es una de sus aportaciones se define más como una forma de
expresión más subjetiva que concierne principalmente al dominio de sentimientos Commented [5]: Se puede hablar de lenguaje poético en
privados: no busca inmortalizar el lenguaje de la palabra atravez del escrito si no la obra pero no inscribirla en el género lírico porque es una
obra narrativa
más bien destacar en palabras sencillas el cuerpo, mente y Alma del relato ( la
circunstancia, el mensaje y el sentimiento).
Comentario crítico.
A diferencia de los cantares de gestas posteriores al cantar del mío cid, el Amadis
de gaula está lleno de elementos fantásticos, como dragones e hechiceros por lo
tanto mezcla lo Cristiano de la fe de amadis con lo pagano, probablemente de la
influencia céltica. Otra diferencia que tiene de los cantares de gestas es la
descripción del amor Cortes qué supera los elementos de interés bélico, como
ganar grandes batallas y poner énfasis en sus armas y caballos en este caso el
autor habla más de las doncellas que de sus caballos.
Presenta datos irracionales como la presencia de leones en estado natural en la
Bretaña, la belleza de amadis es mas elogiada que la de su amada oriana, para
el mismo Cervantes amadis era más que un llorón pues su sentimientos lo hacen
llorar en más de una ocasión. Este rasgo sentimentalista es un rasgo del
preromantisismo.
Las virtudes de amadis hizo soñar a emperadores y conquistadores del siglo XVI
para sentirse dentro de las posibilidades de dominar imperios y salvajes para
propagar la fe cristiana y católica con la espada en la mano y así poder
justificarse en la CONQUISTA DE AMÉRICA

TOMADO DE :
TESIS DOCTORAL DE FRANCISCA DOMINGO DEL CAMPO
“EL LENGUAJE EN EL AMADIS DE GAULA “
DE LA UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID
FACULTAD DE FILOLOGÍA.
SEC. DE FILOLOGÍA ROMÁNICA
CURSO ACADÉMICO 1981- 1982.

Potrebbero piacerti anche