Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
PROYECTO RUBIALES
SIN A4 IEB-762-14-003 1 1
TABLA DE CONTENIDO
1. OBJETO ....................................................................................................... 16
2. DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO................................................................ 16
2.1 SUBESTACIÓN CHIVOR ................................................................................... 16
2.2 SUBESTACIÓN JAGUEY................................................................................... 16
2.3 SUBESTACIÓN QUIFA DESPACHO ................................................................. 16
2.4 REACTORES QUIFA ......................................................................................... 17
2.5 SUBESTACIÓN RUBIALES ............................................................................... 17
3. PARÁMETROS TÉCNICOS DE LOS EQUIPOS.......................................... 19
4. ALCANCE DEL ESTUDIO ............................................................................ 20
5. NIVELES DE CORTOCIRCUITO ................................................................. 21
6. FLUJO DE CARGA ...................................................................................... 25
7. METODOLOGÍA ........................................................................................... 65
8. FILOSOFÍA DEL SISTEMA DE PROTECCIONES ...................................... 66
9. AJUSTES ACTUALES DE LOS EQUIPOS DEL ÁREA DE INFLUENCIA DEL
PROYECTO ................................................................................................. 69
9.1 AJUSTES ACTUALES DE LAS PROTECCIONES DE LÍNEAS .......................... 69
10. CRITERIOS DE AJUSTE PARA LAS FUNCIONES DE PROTECCIÓN ...... 72
10.1 PROTECCIONES DE LÍNEA .............................................................................. 72
10.1.1 Ajustes Generales de las Protecciones ........................................... 72
10.1.2 Criterios de ajuste para la función distancia (21) ............................. 74
10.1.3 Criterios de ajuste para la función diferencial de línea (87L) ........... 80
10.1.4 Criterios de ajuste para la función de oscilación de potencia (68) ... 82
10.1.5 Criterios de ajuste para la función de sobrecorriente direccional de
tierra (67N) ................................................................................................... 84
10.1.6 Criterios de ajuste para la función de cierre en falla (SOTF) ........... 85
10.1.7 Criterios de ajuste para la función de sobretensión (59) ................. 86
10.1.8 Criterios de ajuste para la función de baja tensión (27)................... 87
10.1.9 Para este caso la función de baja tensión supervisará el cierre de la
cuchilla de puesta a tierra y estará ajustado a un valor del 40% de la tensión
nominal, sin temporización. .......................................................................... 87
10.1.10 Criterios de ajuste función de recierre y verificación de sincronismo
(79 y 25) ....................................................................................................... 87
10.1.11 Esquemas de teleprotección ........................................................... 90
10.2 PROTECCIONES DE TRANSFORMADOR ....................................................... 96
10.2.1 Criterios de ajuste para la función diferencial (87) .......................... 96
10.2.2 Criterios de ajuste para la función de sobrecorriente .................... 100
10.3 PROTECCIONES DE BARRA .......................................................................... 102
10.3.1 PROTECCIÓN DIFERENCIAL DE BARRA ................................... 102
HOJA REV.
IEB-762-14-003
2 1
10.3.2 PROTECCIÓN DE FALLA INTERRUPTOR .................................. 107
10.4 VERIFICACIÓN DE SATURACIÓN DE LOS CT’S ASOCIADOS A LA
PROTECCIÓN DIFERENCIAL DE BARRAS .................................................... 110
10.4.1 Algoritmo de la protección SIEMENS 7SS522 .............................. 111
T RATAMIENTO DE SEÑALE S DE CORRIENTE ............................................................. 111
E STABILIZACIÓN ....................................................................................................... 112
D ESEMPEÑO DEL ALGORIT MO ANTE FALLA EXTERNA CONSIDERANDO
SATURACIÓN DE CT’ S ...................................................................................... 112
D ESEMPEÑO DEL ALGORITMO ANTE FALLA INTERNA CONS IDERANDO
SATURACIÓN DE CT’ S ...................................................................................... 114
C RITERIOS DE DISCRIMI NACIÓN DEL TIPO DE FALLA PARA LA ESTABIL IZACIÓN ..... 115
E VALUACIÓN DE LOS VALORES INICIALES ............................................................... 116
10.5 PROTECCIONES DE ALIMENTADORES........................................................ 116
10.5.1 Protección de Sobrecorriente Temporizada de Fases – (51) ........ 116
10.5.2 Función de sobrecorriente instantánea de fases (50).................... 117
10.5.3 Función de sobrecorriente temporizada de tierra (51N) ................ 117
10.5.4 Función de sobrecorriente instantánea de tierra – (50N) (50G) .... 117
11. AJUSTE Y COORDINACIÓN DE PROTECCIONES SUBESTACIÓN
CHIVOR ..................................................................................................... 119
11.1 AJUSTE DE LAS PROTECCIONES DE LÍNEA ................................................ 119
11.1.1 Línea L1-9 Chivor – Jaguey .......................................................... 119
11.1.2 Línea L2-5 Chivor – Quifa (circuito Corocorá) ............................... 124
11.2 VERIFICACIÓN AJUSTES DE LAS PROTECCIONES DE LÍNEA.................... 130
11.2.1 Verificación Ajustes Protecciones Distancia .................................. 130
11.2.2 Verificación Ajustes Protecciones de Sobrecorriente Direccional . 131
11.2.3 Verificación de la protección distancia con el funcionamiento de los
reactores de 25 MVAR en Quifa ................................................................. 131
11.3 PROTECCIÓN DIFERENCIAL DE BARRAS Y FALLA INTERRUPTOR .......... 140
11.3.1 Datos Técnicos .............................................................................. 140
11.3.2 Protección de Falla Interruptor ...................................................... 141
11.3.3 Verificación de desempeño de la protección diferencial de barras –
Chivor 220 kV. ............................................................................................ 144
12. AJUSTE Y COORDINACIÓN DE LAS PROTECCIONES SUBESTACIÓN
JAGUEY ..................................................................................................... 155
12.1 AJUSTE DE LAS PROTECCIONES DE LÍNEA ................................................ 155
12.1.1 Línea 2L1-2 Jaguey – Chivor ........................................................ 155
12.2 VERIFICACIÓN AJUSTES DE LAS PROTECCIONES DE LÍNEA.................... 166
12.2.1 Verificación Ajustes Protecciones Distancia .................................. 166
12.2.2 Verificación Ajustes Protecciones de Sobrecorriente Direccional . 167
12.3 AJUSTES DE LAS PROTECCIONES DE AUTOTRANSFORMADOR ATR1 ... 168
HOJA REV.
IEB-762-14-003
3 1
12.3.1 Datos Técnicos del Autotransformador de la Subestación Jaguey 168
12.3.2 Filosofía del Sistema de Protecciones del Autotransformador ...... 168
12.3.3 Ajuste de la protección diferencial del ATR1 Jaguey..................... 170
12.3.4 Función de sobrecorriente ............................................................. 175
12.3.5 Ajustes de las protecciones de sobrecorriente del ATR1 Jaguey. . 175
12.4 AJUSTES DE LAS PROTECCIONES DE TRANSFORMADOR T1 JAGUEY
115/13,8 KV ...................................................................................................... 177
12.4.1 Función diferencial del transformador bidevanado T1 115/13,8 kV de
la S/E Jaguey ............................................................................................. 177
12.4.2 Función de Sobrecorriente del transformador bidevanado T1
115/13,8 kV de la S/E Jaguey .................................................................... 183
12.5 VERIFICACIÓN DE OPERACIÓN RELÉS DE SOBRECORRIENTE. .............. 184
12.6 PROTECCIÓN DIFERENCIAL DE BARRAS Y FALLA INTERRUPTOR
JAGUEY 230KV ................................................................................................ 185
12.6.1 Datos Técnicos .............................................................................. 185
12.6.2 Verificación de Saturación de los CT’s .......................................... 185
12.6.3 Protección diferencial y elementos direccionales. ......................... 186
12.6.4 Protección de falla interruptor ........................................................ 187
12.6.5 Verificación de Desempeño de la Protección Diferencial de Barras
187
12.7 PROTECCIÓN DIFERENCIAL DE BARRAS Y FALLA INTERRUPTOR
115 KV .............................................................................................................. 189
12.7.1 Datos Técnicos .............................................................................. 189
12.7.2 Verificación de Saturación de los CT’s .......................................... 190
12.7.3 Protección diferencial y elementos direccionales. ......................... 190
12.7.4 Protección de falla interruptor ........................................................ 191
12.7.5 Verificación de Desempeño de la Protección Diferencial de Barras
191
12.8 AJUSTES DE LAS PROTECCIONES DE SOBRECORRIENTE DE LOS
ALIMENTADORES DE MEDIA TENSIÓN 13,8 KV ........................................... 193
12.8.1 Protección de Sobrecorriente Temporizada de Fases (51) ........... 194
12.8.2 Protección de Sobrecorriente Temporizada de Tierra (51N) ......... 195
12.9 VERIFICACIÓN DE OPERACIÓN RELÉS DE SOBRECORRIENTE. .............. 196
13. AJUSTE Y COORDINACIÓN DE LAS PROTECCIONES SUBESTACIÓN
QUIFA ........................................................................................................ 196
13.1 AJUSTE DE LAS PROTECCIONES DE LÍNEA ................................................ 196
13.1.1 Línea Quifa – Jaguey y Línea Quifa – Chivor (Circuito Corocorá) 196
13.2 VERIFICACIÓN AJUSTES DE LAS PROTECCIONES DE LÍNEA.................... 208
13.2.1 Verificación Ajustes Protecciones Distancia .................................. 208
13.2.2 Verificación Ajustes Protecciones de Sobrecorriente Direccional . 209
HOJA REV.
IEB-762-14-003
4 1
13.2.3 Línea Quifa – Rubiales I y Línea Quifa – Rubiales II ..................... 210
13.3 VERIFICACIÓN AJUSTES DE LAS PROTECCIONES DE LÍNEA.................... 218
13.3.1 Verificación Ajustes Protecciones Distancia .................................. 218
13.3.2 Verificación Ajustes Protecciones de Sobrecorriente Direccional . 219
13.4 AJUSTES PROTECCIÓN DIFERENCIAL DE LINEA 87L – TRAMO AÉREO 115
KV. RELÉ SEL 411 ............................................................................................ 219
13.4.1 Ajustes Función Diferencial (87L) .................................................. 219
13.4.2 Ajustes Función de Sobrecorriente (51/50N) ................................. 220
13.5 AJUSTES DE LAS PROTECCIONES DE AUTOTRANSFORMADOR ATR1 ... 221
13.5.1 Datos Técnicos del Autotransformador de la Subestación Quifa .. 221
13.5.2 Filosofía del Sistema de Protecciones del Autotransformador ...... 221
13.5.3 Ajuste de la protección diferencial del ATR1 Quifa ....................... 223
13.5.4 Función de sobrecorriente ............................................................. 228
13.5.5 Ajustes de las protecciones de sobrecorriente del ATR1 Quifa. .... 228
13.6 VERIFICACIÓN DE OPERACIÓN RELÉS DE SOBRECORRIENTE. .............. 229
13.7 PROTECCIÓN DIFERENCIAL DE BARRAS Y FALLA INTERRUPTOR
QUIFA 230KV ................................................................................................... 230
13.7.1 Datos Técnicos .............................................................................. 230
13.7.2 Verificación de Saturación de los CT’s .......................................... 230
13.7.3 Protección diferencial y elementos direccionales. ......................... 231
13.7.4 Protección de falla interruptor ........................................................ 232
13.7.5 Verificación de Desempeño de la Protección Diferencial de Barras
233
13.8 AJUSTES DE LAS PROTECCIONES DE TRANSFORMADORES T1 Y T2
115/34,5 KV ...................................................................................................... 235
13.8.1 Datos Técnicos de transformador T1-T2 de la Subestación Quifa 235
13.8.2 Filosofía del Sistema de Protecciones del transformador.............. 235
13.8.3 Ajuste de la protección diferencial del tranformador T1-T2 Quifa .. 237
13.8.4 Función de sobrecorriente ............................................................. 242
13.8.5 Ajustes de las protecciones de sobrecorriente de los
transformadores Quifa 115/34,5 kV. ........................................................... 242
13.9 VERIFICACIÓN DE OPERACIÓN RELÉS DE SOBRECORRIENTE. .............. 243
13.10 PROTECCIÓN DIFERENCIAL DE BARRAS Y FALLA INTERRUPTOR
QUIFA 115KV ................................................................................................... 243
13.10.1 Datos Técnicos .............................................................................. 243
13.10.2 Verificación de Saturación de los CT’s .......................................... 244
13.10.3 Protección diferencial y elementos direccionales. ......................... 244
13.10.4 Protección de falla interruptor ........................................................ 245
13.10.5 Verificación de Desempeño de la Protección Diferencial de Barras
246
HOJA REV.
IEB-762-14-003
5 1
13.11 AJUSTES DE LAS PROTECCIONES DE SOBRECORRIENTE DE LOS
ALIMENTADORES DE MEDIA TENSIÓN 34,5 KV ........................................... 248
13.12 VERIFICACIÓN DE OPERACIÓN RELÉS DE SOBRECORRIENTE. ............ 249
13.13 AJUSTES DE PROTECCIONES REACTOR QUIFA ...................................... 250
13.13.1 Protección diferencial REG 670. ................................................... 250
13.13.2 Protección de sobrecorriente REC 670 ......................................... 254
13.13.3 Protección de la función de falla interruptor (50BF) ...................... 255
13.13.4 Protección de la función de falla interruptor (50BF) ...................... 257
14. AJUSTE Y COORDINACIÓN DE LAS PROTECCIONES SUBESTACIÓN
RUBIALES.................................................................................................. 258
14.1 AJUSTE DE LAS PROTECCIONES DE LÍNEA ................................................ 258
14.1.1 Línea 2L1-5 Rubiales - Quifa I y Línea 2L1-7 Rubiales - Quifa II .. 258
14.2 VERIFICACIÓN AJUSTES DE LAS PROTECCIONES DE LÍNEA.................... 266
14.2.1 Verificación Ajustes Protecciones Distancia .................................. 266
14.2.2 Verificación Ajustes Protecciones de Sobrecorriente Direccional . 267
14.3 AJUSTES DE LAS PROTECCIONES DE TRANSFORMADOR ....................... 267
14.3.1 Datos Técnicos del Transformador de la Subestación Rubiales ... 267
14.3.2 Filosofía del Sistema de Protecciones del Transformador ............ 267
14.3.3 Ajuste de la protección diferencial del Transformador Rubiales .... 269
14.3.4 Función de sobrecorriente ............................................................. 274
14.3.5 Ajustes de las protecciones de sobrecorriente del transformador
tridevanado T1 - Rubiales 230/34,5/13,8 kV. ............................................. 275
14.4 AJUSTES DE LAS PROTECCIONES DE SOBRECORRIENTE DE LOS
ALIMENTADORES DE MEDIA TENSIÓN ........................................................ 276
14.5 VERIFICACIÓN DE OPERACIÓN RELÉS DE SOBRECORRIENTE. .............. 278
14.6 PROTECCIÓN DIFERENCIAL DE BARRAS Y FALLA INTERRUPTOR .......... 278
14.6.1 Datos Técnicos .............................................................................. 278
14.6.2 Verificación de Saturación de los CT’s .......................................... 278
14.6.3 Protección diferencial y elementos direccionales. ......................... 279
14.6.4 Protección de falla interruptor ........................................................ 280
14.6.5 Verificación de Desempeño de la Protección Diferencial de Barras
280
15. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES ............................................. 283
16. REFERENCIAS .......................................................................................... 285
HOJA REV.
IEB-762-14-003
6 1
LISTA DE TABLAS
Tabla 1. Parámetros técnicos líneas del área de influencia S/E Chivor y S/E Quifa. ........ 19
Tabla 2. Impedancia mutua y suceptancias asociadas a las líneas del proyecto ............. 19
Tabla 3. Parámetros técnicos transformadores del área de influencia ............................. 19
Tabla 4. Simbología y descripción de los valores de cortocircuito .................................. 21
Tabla 5. Niveles de cortocircuito trifásico (kA) proyecto Rubiales–Etapa 3 (Acople cerrado
en 34,5kV Quifa) ...................................................................................................... 23
Tabla 6. Niveles de cortocircuito monofásico (kA) proyecto Rubiales–Etapa3 (Acople
cerrado en 34,5kV) .................................................................................................. 24
Tabla 7. Tensión en Barras (pu) proyecto Rubiales – Etapa 3 (carga constante de 60MW
en Quifa, 14MW en Jaguey), todas las líneas en servicio (Tap Nominal en todos los
Transformadores). ................................................................................................... 26
Tabla 8. Cargabilidad (%) en líneas y transformadores proyecto Rubiales - Etapa 3, todas
las líneas en servicio (Tap Nominal en todos los Transformadores). ....................... 30
Tabla 9. Tensión en Barras (pu) proyecto Rubiales – Etapa 3 (carga constante de 60MW
en Quifa, 14MW en Jaguey), línea Chivor – Quifa (circuito Corocorá) fuera de
servicio (Tap Nominal en todos los Transformadores). ............................................ 34
Tabla 10. Cargabilidad (%) en líneas y transformadores proyecto Rubiales – Etapa 3,
línea Chivor – Quifa (Circuito Corocorá) fuera de servicio (Tap Nominal en todos los
Transformadores). ................................................................................................... 38
Tabla 11. Tensión en Barras (pu) proyecto Rubiales – Etapa 3 (carga constante de 60MW
en Quifa, 14MW en Jaguey), línea Chivor – Jaguey fuera de servicio (Tap Nominal
en todos los Transformadores). ............................................................................... 42
Tabla 12. Cargabilidad (%) en líneas y transformadores proyecto Rubiales – Etapa 3,
línea Chivor – Jaguey fuera de servicio (Tap Nominal en todos los
Transformadores). ................................................................................................... 46
Tabla 13. Tensión en Barras (pu) proyecto Rubiales – Etapa 3 (carga constante de 60MW
en Quifa, 14MW en Jaguey), línea Jaguey – Quifa fuera de servicio (Tap Nominal en
todos los Transformadores). .................................................................................... 49
Tabla 14. Cargabilidad (%) en líneas y transformadores proyecto Rubiales – Etapa 3,
línea Jaguey – Quifa fuera de servicio (Tap Nominal en todos los Transformadores).
................................................................................................................................ 54
Tabla 15. Tensión en Barras (pu) proyecto Rubiales – Etapa 3 (carga constante de 60MW
en Quifa, 14MW en Jaguey), línea Quifa - Rubiales II fuera de servicio (Tap Nominal
en todos los Transformadores). ............................................................................... 57
Tabla 16. Cargabilidad (%) en líneas y transformadores proyecto Rubiales – Etapa 3,
línea Quifa - Rubiales II fuera de servicio (Tap Nominal en todos los
Transformadores). ................................................................................................... 61
HOJA REV.
IEB-762-14-003
7 1
Tabla 17. Datos técnicos protecciones asociadas al Proyecto Rubiales .......................... 66
Tabla 18. Ajustes actuales protecciones asociadas a la S/E Chivor – Función 21/21N ... 69
Tabla 19. Ajustes actuales protecciones asociadas al proyecto – Función 67N .............. 71
Tabla 20. Criterios de Ajuste Sobrecorriente TRF’s de potencia .................................... 101
Tabla 21. Criterios de selección del KTD para los relés SIEMENS SIPROTEC 4 ........... 111
Tabla 22. Equipos de medida Línea Chivor – Jaguey 230 kV (S/E Chivor) .................... 119
Tabla 23. Parámetros requeridos ajuste función 21 Línea Chivor – Jaguey 230 kV (S/E
Chivor) ................................................................................................................... 119
Tabla 24. Cálculos ajustes protección 21/21N línea Chivor – Jaguey 230 kV
(Extremo Chivor) .................................................................................................... 120
Tabla 25. Ajustes función 21 de fases Línea Chivor – Jaguey (extremo Chivor) ............ 121
Tabla 26. Ajustes función 21 de tierra Línea Chivor – Jaguey (extremo Chivor) ............ 121
Tabla 27. Ajuste función SOTF línea Chivor – Jaguey (S/E Chivor)............................... 122
Tabla 28. Ajustes básicos de la función 67N línea Chivor – Jaguey (S/E Chivor) ......... 122
Tabla 29. Equipos de medida Línea Chivor – Quifa 230 kV (S/E Chivor) ....................... 124
Tabla 30. Parámetros requeridos ajuste función 21 Línea Chivor – Quifa 230 kV (S/E
Chivor) ................................................................................................................... 124
Tabla 31. Cálculos ajustes protección 21/21N línea Chivor – Quifa 230 kV (Extremo
Chivor) ................................................................................................................... 125
Tabla 32. Ajustes función 21 de fases Línea Chivor – Quifa (extremo Chivor) ............... 126
Tabla 33. Ajustes función 21 de tierra Línea Chivor – Quifa (extremo Chivor) ............... 126
Tabla 34. Ajuste función SOTF líneas Chivor – Quifa (S/E Chivor) ................................ 127
Tabla 35. Ajustes básicos de la función 67N líneas Chivor – Quifa (S/E Chivor) .......... 127
Tabla 36. Datos Técnicos de la protección diferencial de barras – S/E Chivor 230 kV .. 140
Tabla 37. Ajustes actuales de la característica de operación de la protección 87B de la
S/E Chivor 230 kV ................................................................................................. 140
Tabla 38. Ajustes Protección Falla Interruptor ............................................................... 142
Tabla 39. Equipos de medida Línea Jaguey - Chivor 230 kV (S/E Jaguey) ................... 155
Tabla 40. Parámetros requeridos ajuste función 21 Línea Jaguey – Chivor 230 kV
(Extremo Jaguey) .................................................................................................. 155
Tabla 41. Cálculos ajustes protección 21/21N línea Jaguey – Chivor 230 kV (Extremo
Jaguey) .................................................................................................................. 156
Tabla 42. Ajustes función 21 de fases Línea Jaguey – Chivor (extremo Jaguey).......... 157
Tabla 43. Ajustes función 21 de tierra Línea Jaguey – Chivor (extremo Jaguey) ........... 157
Tabla 44. Ajuste función SOTF Jaguey – Chivor (S/E Jaguey) ...................................... 158
HOJA REV.
IEB-762-14-003
8 1
Tabla 45. Ajustes básicos función 67N línea Jaguey - Chivor (S/E Jaguey) ................. 159
Tabla 46. Equipos de medida Línea Jaguey - Quifa 230 kV (S/E Jaguey) ..................... 161
Tabla 47. Parámetros requeridos ajuste función 21 Línea Jaguey – Quifa 230 kV (Extremo
Jaguey) .................................................................................................................. 161
Tabla 48. Cálculos ajustes protección 21/21N línea Jaguey – Quifa a 230 kV (Extremo
Jaguey) .................................................................................................................. 162
Tabla 49. Ajustes función 21 de fases Línea Jaguey – Quifa (extremo Jaguey) ........... 163
Tabla 50. Ajustes función 21 de tierra Línea Jaguey – Quifa (extremo Jaguey) ............. 163
Tabla 51. Ajuste función SOTF Jaguey – Quifa (S/E Jaguey) ........................................ 164
Tabla 52. Ajustes básicos función 67N línea Jaguey – Quifa (S/E Jaguey) ................... 164
Tabla 53. Datos Técnicos de las protecciones del ATR1 de la S/E Jaguey 230 kV ....... 168
Tabla 54. Datos técnicos del ATR1 de S/E Jaguey........................................................ 169
Tabla 55. Voltajes para posiciones del cambiador de tomas ........................................ 169
Tabla 56. Ajustes relé SEL 487E del Autotransformador Jaguey. .................................. 171
Tabla 57. Corrientes diferenciales ante fallas interna y externa ..................................... 174
Tabla 58. Ajustes relés de sobrecorriente de tiempo inverso (51/51N) de 230 kV ......... 176
Tabla 59. Ajustes relés de sobrecorriente de tiempo definido (50/50N) de 230 kV ........ 176
Tabla 60. Ajustes relés de sobrecorriente de los devanados de 115 kV ........................ 176
Tabla 61. Datos Técnicos de las protecciones del transformador de la S/E Jaguey
115/13,8 kV ........................................................................................................... 177
Tabla 62. Datos técnicos del Transformador T1 de S/E Jaguey .................................... 177
Tabla 63. Voltajes para posiciones del cambiador de tomas ........................................ 178
Tabla 64. Ajustes relé SEL 487E del transformador T1 Jaguey. .................................... 180
Tabla 65. Corrientes diferenciales ante fallas interna y externa Transformador Jaguey 182
Tabla 66. Ajustes de la función de sobrecorriente de los devanados de 115 kV ............ 183
Tabla 67. Ajustes relés de sobrecorriente de tiempo definido (50) de 115 kV ................ 184
Tabla 68. Ajustes de la función de sobrecorriente de los devanados de 13,8 kV ........... 184
Tabla 69. Datos Técnicos de la protección diferencial de barras – S/E Jaguey 230 kV . 185
Tabla 70. Ajustes corriente de arranque función falla interruptor ................................... 187
Tabla 71. Verificación de operación de la protección diferencial de barras ante fallas
internas – S/E Jaguey 230 kV ................................................................................ 188
Tabla 72. Datos Técnicos de la protección diferencial de barras – S/E Jaguey 115 kV . 189
Tabla 73. Ajustes corriente de arranque función falla interruptor .................................. 191
HOJA REV.
IEB-762-14-003
9 1
Tabla 74. Verificación de operación de la protección diferencial de barras ante fallas
internas – S/E Jaguey 115 kV ................................................................................ 192
Tabla 75. Datos técnicos de las protecciones de las celdas de 13,8 kV ........................ 194
Tabla 76. Equipos de medida Línea Quifa - Jaguey 230 kV (S/E Quifa) ........................ 196
Tabla 77. Parámetros requeridos ajuste función 21 Línea Quifa – Jaguey 230 kV (Extremo
Quifa) ..................................................................................................................... 197
Tabla 78. Cálculos ajustes protección 21/21N línea Quifa – Jaguey a 230 kV (Extremo
Quifa) ..................................................................................................................... 197
Tabla 79. Ajustes función 21 de fases Línea Quifa – Jaguey (extremo Quifa) .............. 198
Tabla 80. Ajustes función 21 de tierra Línea Quifa – Jaguey (extremo Quifa)................ 199
Tabla 81. Ajuste función SOTF Quifa – Jaguey (S/E Quifa) ........................................... 200
Tabla 82. Ajustes básicos función 67N línea Quifa - Jaguey (S/E Quifa) ...................... 200
Tabla 83. Equipos de medida Línea Quifa - Chivor 230 kV (S/E Quifa) ......................... 202
Tabla 84. Parámetros requeridos ajuste función 21 Línea Quifa – Chivor 230 kV (Extremo
Quifa) ..................................................................................................................... 202
Tabla 85. Cálculos ajustes protección 21/21N línea Quifa – Chivor a 230 kV (Extremo
Quifa) ..................................................................................................................... 203
Tabla 86. Ajustes función 21 de fases Línea Quifa – Chivor (extremo Quifa) .............. 204
Tabla 87. Ajustes función 21 de tierra Línea Quifa – Chivor (extremo Quifa) ................ 204
Tabla 88. Ajuste función SOTF Quifa – Chivor (S/E Quifa) ............................................ 205
Tabla 89. Ajustes básicos función 67N línea Quifa - Chivor (S/E Quifa) ....................... 206
Tabla 90. Equipos de medida Línea Quifa - Rubiales I y II 230 kV (S/E Quifa) .............. 210
Tabla 91. Parámetros requeridos ajuste función 21 Línea Quifa – Rubiales I y II 230 kV
(Extremo Quifa) ..................................................................................................... 210
Tabla 92. Cálculos ajustes protección 21/21N línea Quifa – Rubiales I y II a 230 kV
(Extremo Quifa) ..................................................................................................... 211
Tabla 93. Ajustes función 21 de fases Línea Quifa – Rubiales I y II (extremo Quifa) ..... 212
Tabla 94. Ajustes función 21 de tierra Línea Quifa – Rubiales I y II (extremo Quifa) ..... 212
Tabla 95. Ajuste función SOTF Quifa – Rubiales I y II (S/E Quifa) ................................. 213
Tabla 96. Ajustes básicos función 67N línea Quifa - Rubiales I y II (S/E Quifa) ............ 214
Tabla 97. Ajustes relés de sobrecorriente de tiempo inverso (51/51N) tramo aéreo 115kV
subestación Quifa .................................................................................................. 221
Tabla 98. Datos Técnicos de las protecciones del ATR1 de la S/E Quifa 230 kV .......... 222
Tabla 99. Datos técnicos del ATR1 de S/E Quifa........................................................... 222
Tabla 100. Voltajes para posiciones del cambiador de tomas....................................... 223
HOJA REV.
IEB-762-14-003
10 1
Tabla 101. Ajustes relé SEL 487E del Autotransformador Quifa. ................................... 225
Tabla 102. Corrientes diferenciales ante fallas interna y externa ................................... 227
Tabla 103. Ajustes relés de sobrecorriente de tiempo inverso (51/51N) de 230 kV ....... 229
Tabla 104. Ajustes relés de sobrecorriente de tiempo definido (50/50N) de 230 kV ...... 229
Tabla 105. Ajustes relés de sobrecorriente de los devanados de 115 kV ...................... 229
Tabla 106. Datos Técnicos de la protección diferencial de barras – S/E Quifa 230 kV .. 230
Tabla 107. Ajustes corriente de arranque función falla interruptor ................................ 233
Tabla 108. Verificación de operación de la protección diferencial de barras ante fallas
internas – S/E Quifa 230 kV ................................................................................... 234
Tabla 109. Datos Técnicos de las protecciones del T1 y T2 de la S/E Quifa 115/34,5 kV
.............................................................................................................................. 236
Tabla 110. Datos técnicos de los transformadores T1 y T2 de S/E Quifa ...................... 236
Tabla 111. Voltajes para posiciones del cambiador de tomas....................................... 237
Tabla 112. Ajustes relé SEL 487E del transformadores Quifa 115/34,5kV..................... 238
Tabla 113. Corrientes diferenciales ante fallas interna y externa ................................... 241
Tabla 114. Ajustes relés de sobrecorriente de tiempo inverso (51/51N) de 115 kV ....... 242
Tabla 115. Ajustes relés de sobrecorriente de tiempo definido (50/50N) de 115 kV ...... 242
Tabla 116. Ajustes relés de sobrecorriente de los devanados de 34,5 kV ..................... 243
Tabla 117. Datos Técnicos de la protección diferencial de barras – S/E Quifa 115 kV .. 243
Tabla 118. Ajustes corriente de arranque función falla interruptor ................................ 245
Tabla 119. Verificación de operación de la protección diferencial de barras ante fallas
internas – S/E Quifa 230 kV ................................................................................... 247
Tabla 120. Datos técnicos de las protecciones de las celdas de 34,5 kV ...................... 248
Tabla 121. Corrientes diferenciales por el reactor de línea- S/E Quifa Despacho ......... 251
Tabla 122. Ajustes recomendados funciones 51/51N relé REC670 reactor de línea –2R14
S/E Quifa Despacho .............................................................................................. 255
Tabla 123. Equipos de medida Línea Rubiales - Quifa I y II 230 kV (S/E Rubiales) ....... 258
Tabla 124. Parámetros requeridos ajuste función 21 Línea Rubiales – Quifa I y II 230 kV
(Extremo Rubiales) ................................................................................................ 258
Tabla 125. Cálculos ajustes protección 21/21N línea Rubiales – Quifa I y II a 230 kV
(Rubiales) .............................................................................................................. 259
Tabla 126. Ajustes función 21 de fases Línea Rubiales – Quifa I y II (extremo Rubiales)
.............................................................................................................................. 260
Tabla 127. Ajustes función 21 de tierra Línea Rubiales – Quifa I y II (extremo Rubiales)
.............................................................................................................................. 260
HOJA REV.
IEB-762-14-003
11 1
Tabla 128. Ajuste función SOTF Rubiales – Quifa I y II (S/E Rubiales) ........................ 261
Tabla 129. Ajustes básicos función 67N línea Rubiales - Quifa I y II (S/E Rubiales) ..... 262
Tabla 130. Datos Técnicos de las protecciones del transformador de la S/E Rubiales 230
kV .......................................................................................................................... 268
Tabla 131. Datos técnicos del transformador de S/E Rubiales ...................................... 268
Tabla 132. Voltajes para posiciones del cambiador de tomas....................................... 269
Tabla 133. Ajustes relé SEL 487E del transformador Rubiales. ..................................... 271
Tabla 134. Corrientes diferenciales ante fallas interna y externa ................................... 273
Tabla 135. Ajustes de la función de sobrecorriente de los devanados de 230 kV .......... 275
Tabla 136. Ajustes de la función de sobrecorriente de tiempo definido (50) devanado de
230 kV ................................................................................................................... 275
Tabla 137. Ajustes de la función de sobrecorriente de los devanados de 34,5 kV ......... 275
Tabla 138. Ajustes de la función de sobrecorriente devanado de 13,8 kV ..................... 275
Tabla 139. Datos técnicos de las protecciones de las celdas de 34,5 kV ...................... 276
Tabla 140. Datos Técnicos de la protección diferencial de barras – S/E Rubiales 230 kV
.............................................................................................................................. 278
Tabla 141. Ajustes corriente de arranque función falla interruptor ................................ 280
Tabla 142. Verificación de operación de la protección diferencial de barras ante fallas
internas – S/E Rubiales 230 kV.............................................................................. 281
LISTA DE FIGURAS
Figura 1. Diagrama Unifilar del Área de Influencia del Proyecto Etapa 3 ........................ 18
Figura 2. Descripción de las corrientes de falla............................................................... 22
Figura 3. Diagrama de operación normal con ambos circuitos en funcionamiento. ......... 78
Figura 4. Diagrama de operación con un solo circuito en funcionamiento y el otro fuera de
servicio sin aterrizar. ................................................................................................ 79
Figura 5. Diagrama de operación con un solo circuito en funcionamiento y el otro fuera de
servicio aterrizado en ambos extremos. ................................................................... 79
Figura 6. Diagrama de operación con un solo circuito en funcionamiento y el otro fuera de
servicio y aterrizado en uno de los extremos. .......................................................... 79
Figura 7. Característica diferencial de corriente SEL 411L .............................................. 81
Figura 8. Característica función oscilación de potencia del relé SEL 421 ........................ 84
Figura 9. Arquitectura general del sistema de telecomunicaciones por F.O. .................... 91
Figura 10. Esquema de disparo transferido permisivo por comparación direccional ........ 95
HOJA REV.
IEB-762-14-003
12 1
Figura 11. Característica Protección Diferencial filtrada del relé SEL 487E ..................... 97
Figura 12. Característica de operación de la protección diferencial de barra SEL 487B.
.............................................................................................................................. 104
Figura 13. Esquema de detección de fase abierta ........................................................ 106
Figura 14. Esquema de detección de CT abierto .......................................................... 106
Figura 15. Corriente de ajuste en subestaciones con configuración de interruptor y medio
.............................................................................................................................. 107
Figura 16. Lógica de operación del elemento de Zona Muerta ..................................... 109
Figura 17. Lógica de operación para Etapa 1 y Etapa 2 ............................................... 109
Figura 18. Formación de la corriente de estabilización en el relé SIEMENS 7SS522 ... 112
Figura 19. Comportamiento de la corriente secundaria de un CT ante condiciones
extremas de saturación.......................................................................................... 113
Figura 20. Formación de los valores medidos para una falla interna ............................ 114
Figura 21. Formación de los valores medidos para una falla externa, con la corriente de
estabilización suavizada ........................................................................................ 114
Figura 22. Formación de las corrientes medidas para una falla interna ........................ 115
Figura 23. Esquema de conexión residual .................................................................... 118
Figura 24. Esquema de conexión homopolar ................................................................ 118
Figura 25. Esquema de disparo directo transferido ....................................................... 130
Figura 26. Falla Trifásica franca al 99% de la línea protegida sin operación del reactor 132
Figura 27. Falla Trifásica franca al 99% de la línea protegida con operación del reactor
.............................................................................................................................. 133
Figura 28. Falla Trifásica 10 ohm al 99% de la línea protegida sin operación del reactor
.............................................................................................................................. 134
Figura 29. Falla Trifásica 10 ohm al 99% de la línea protegida con operación del reactor
.............................................................................................................................. 135
Figura 30. Falla Monofásica franca al 99% de la línea protegida sin operación del reactor
.............................................................................................................................. 136
Figura 31. Falla Monofásica franca al 99% de la línea protegida con operación del reactor
.............................................................................................................................. 137
Figura 32. Falla Monofásica 20 ohm al 99% de la línea protegida sin operación del
reactor ................................................................................................................... 138
Figura 33. Falla Monofásica 20 ohm al 99% de la línea protegida con operación del
reactor ................................................................................................................... 139
Figura 34. Característica estándar de la protección de falla interruptor ......................... 141
Figura 35. Lógica de disparo para la protección de falla interruptor ............................... 142
HOJA REV.
IEB-762-14-003
13 1
Figura 36. Lógica de ajuste para la protección de zona muerta ..................................... 144
Figura 37. Modelo en ATP Draw de la subestación Chivor ........................................... 145
Figura 38. Modelo del CT de la fase A del campo de línea Jaguey L1-9 ...................... 146
Figura 39. Modelo en ATP Draw del algoritmo de la protección diferencial de barras, relé
SIEMENS 7SS522 ................................................................................................. 147
Figura 40. Saturación del CT del campo de generación 5, 6, 7 u 8 ante falla monofásica
externa (franca) ..................................................................................................... 149
Figura 41. Operación indeseada de la protección diferencial de barras ante falla externa
franca en campo de generación 5, 6, 7 u 8, con factor de estabilización k = 0.3
(ajuste actual) ........................................................................................................ 149
Figura 42. Desempeño de la protección diferencial de barras ante falla externa franca en
campo de generación 5, 6, 7 u 8, con factor de estabilización k = 0.5.................... 150
Figura 43. Desempeño de la protección diferencial de barras ante falla monofásica
interna de 45 Ω, con k = 0.5 ................................................................................... 150
Figura 44. Desempeño del CT del campo de generación 5, 6, 7 u 8 ante falla monofásica
externa (Impedancia de falla de 0,5Ω) ................................................................... 151
Figura 45. Característica Ajustada Protección Diferencial relé SEL 487E Jaguey ........ 172
Figura 46. Desempeño de la Protección SEL 487E Autotransformador Jaguey ........... 175
Figura 47. Característica Ajustada Protección Diferencial relé SEL 487E Jaguey ........ 180
Figura 48. Desempeño de la Protección SEL 487E Transformador T1 Jaguey ............ 183
Figura 49. Verificación de la característica diferencial de barras ante falla interna ........ 188
Figura 50. Verificación operación diferencial de barras ante fallas internas. .................. 189
Figura 51. Verificación de la característica diferencial de barras ante falla interna ........ 192
Figura 52. Verificación operación diferencial de barras ante fallas internas. .................. 193
Figura 53. Diagrama unifilar de protecciones – Switchgear 13,8 kV S/E Jaguey .......... 194
Figura 54. Esquema de disparo directo transferido ....................................................... 208
Figura 55. Verificación estabilidad Unidad de Chivor ante falla trifásica al 1% .............. 216
Figura 56. Característica Ajustada Protección Diferencial relé SEL 487E Quifa ........... 225
Figura 57. Desempeño de la Protección SEL 487E Autotransformador Quifa .............. 228
Figura 58. Disposición de campos por diámetro en la subestación Quifa 230 kV ......... 232
Figura 59. Verificación de la característica diferencial de barras ante falla interna ........ 234
Figura 60. Verificación operación diferencial de barras ante fallas internas. .................. 235
Figura 61. Característica Ajustada Protección Diferencial relé SEL 487E Quifa
115/34,5kV ............................................................................................................ 239
Figura 62. Desempeño de la Protección SEL 487E Transformadores Quifa ................. 241
HOJA REV.
IEB-762-14-003
14 1
Figura 63. Verificación de la característica diferencial de barras ante falla interna ........ 246
Figura 64. Verificación operación diferencial de barras ante fallas internas. .................. 247
Figura 65. Característica ajustada protección diferencial reactor SE Quifa ................... 253
Figura 66. Esquema de disparo directo transferido función 50BF SE Quifa Despacho
230 kV ................................................................................................................... 256
Figura 67. Característica Ajustada Protección Diferencial relé SEL 487E Rubiales ...... 271
Figura 68. Desempeño de la Protección SEL 487E Transformador Rubiales ............... 274
Figura 69. Verificación de la característica diferencial de barras ante falla interna ........ 281
Figura 70. Verificación operación diferencial de barras ante fallas internas. .................. 282
LISTA DE ANEXOS
HOJA REV.
IEB-762-14-003
15 1
1. OBJETO
HOJA REV.
IEB-762-14-003
16 1
4. Línea de transmisión a 230 kV Rubiales II.
5. Bahía de transformación 230/115/13,8 kV (ATR1 80 MVA).
6. Dos bahías de transformación 115/34,5 kV 2x52 MVA
HOJA REV.
IEB-762-14-003
17 1
DIgSILENT
Chivor 230kV
Jaguey 13.8kV
Chivor-Jaguey
Jaguey 115kV
-1
0
Usuarios Locales B1
S_SK5J
Rubiales 34.5kV
Jaguey-Quifa
SK5J
S Aux Aux 115kV
S_SK4J
SK4J
SR12
H12
Chivor-Quifa
S_SK3J
SK3J
SR2
QSO.3
H2
1
Reactor SR3
QSO.1
Barra 115kV
H3
1
Reactor 2
Quifa Despacho 115kV SR4
PAD1
H4
T1
Tramo aéreo 115kV
Trafo_Quifa
SR5
QD.1
-1 2
H5
0
SR6
Acople
Entrada_Quifa_Ct o2
H6
SR7
QD.2
Breaker/ S..
H7
T2
Rubiales 230kV
Breaker/S.. Breaker/S.. Breaker/S.. SR8
BAT.4
-1 2
H8
Breaker/S.. Breaker/S.. Breaker/S.. Quifa-Rubiales_1 SR9
QSO.2
Compensación Capacitiva
Breaker/ S..
H9
PAD.1
Carga SSAA1
Breaker/S.. Breaker/S.. Breaker/S.. Quifa-Rubiales_2
1
TSA1
0
SS1
QSO.4
TSA2
Breaker/S.. Breaker/S.. Breaker/S.. SS2
S.Aux
Carga SSAA2
Trafo_Rubiales
Quifa Despacho 230 kV Barra 1
Quifa Despacho 230 kV Barra 2
Usuarios Locales B2
Nota: Los parámetros indicados en la tabla anterior corresponden a valores obtenidos en pruebas
realizadas en sitio.
Tabla 2. Impedancia mutua y suceptancias asociadas a las líneas del proyecto
Long. ZOM β β0
Línea
[km] [/km] [uS/km] [uS/km]
CHIVOR – JAGUEY 230 kV
7,7 0,256 + j0,579 5,391 2,900
(L1-9) – Tramo 3 subconductores
CHIVOR – JAGUEY 230 kV
77,3 0,256 + j0,579 4,652 2,643
(L1-9) – Tramo 2 subconductores
JAGUEY – QUIFA 230 kV
161,9 0,256 + j0,579 4,652 2,643
(L1-9) – Tramo 2 subconductores
CHIVOR – QUIFA 230 kV (Corocorá)
7,7 0,256 + j0,579 5,391 2,900
(L2-5) – Tramo 3 subconductores
CHIVOR – QUIFA 230 kV (Corocorá)
239,3 0,256 + j0,579 4,652 2,643
(L2-5) – Tramo 2 subconductores
QUIFA – RUBIALES I 230 kV 20 0,256 + j0,579 4,652 2,643
QUIFA – RUBIALES II 230 kV 20 0,256 + j0,579 4,652 2,643
HOJA REV.
IEB-762-14-003
19 1
VHM VML VHL Cap HM Cap ML Cap HL ZHL ZHM ZML
Nombre Transformador
[kV] [kV] [kV] [MVA] [MVA] [MVA] [%] [%] [%]
TRF1 JAGUEY 115/13,8 kV(***) 115 13,8 -- 30 -- -- 10 -- --
(*) Las impedancias de cortocircuito están reportadas en base a la potencia nominal del devanado de
mayor potencia (26,6 MVA).
(**) Las impedancias de cortocircuito están reportadas en base a la potencia nominal (52 MVA).
(***) Las impedancias de cortocircuito están reportadas en base a la potencia nominal (30 MVA).
Para el estudio se muestra inicialmente los resultados entregados para los análisis de
cortocircuito y de flujo de carga. El presente estudio de coordinación de protecciones
abarca el ajuste de los siguientes dispositivos de protección:
Protecciones PL1 y PL2 multifuncional de línea, relés marca SEL Referencia 421
que protegerán las líneas Chivor – Jaguey, Jaguey – Quifa, Chivor – Quifa
(Circuito Corocorá), Quifa – Rubiales circuito 1, Quifa – Rubiales circuito 2 en
ambos extremos. Las funciones que serán habilitadas en estas protecciones
multifuncionales son:
Protección distancia
Sobrecorrientes direccionales
Esquemas de teleprotección POTT y 67NCD
Cierre en falla
Recierre
Sobre tensión
Baja Tensión
Verificación de sincronismo
Esquema de supervisión del circuito de disparo
Protecciones de transformador, relé marca SEL Referencia 487E que protegerá el
Autotransformador en la subestación Jaguey a nivel 230/115 kV y 115/13,8 kV.
Protecciones diferenciales de barra, relés marca SEL Referencia 487B que
protegerán las barras en la subestación Jaguey 230 kV y 115 kV y relé Siemens
7SS52 que protege las barras en la subestación Chivor 230 kV.
Protecciones de media tensión 34,5kV en subestación Rubiales, relés marca ABB
referencia REF 615.
Protecciones de media tensión 34,5kV en subestación Quifa despacho, relés
marca ABB referencia REF 615.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
20 1
Protecciones de media tensión 13,8kV en subestación Jaguey, relés marca ABB
referencia REF 615.
5. NIVELES DE CORTOCIRCUITO
El estudio de corto circuito se desarrolló bajo los lineamientos definidos por el método
completo, desarrollado en el software DIgSILENT para recrear de una mejor forma el
comportamiento de las corrientes de cortocircuito en el sistema modelado, al utilizar
las tensiones de operación previstas. Para información del cliente se determinó los
máximos y mínimos niveles de corto circuito que pueden presentarse para el año
2015, esto con el fin de verificar niveles de cortocircuitos a ser utilizados para los
ajustes de las protecciones y determinar los máximos valores encontrados en Chivor
230 kV.
Para la interpretación de los resultados se presenta la simbología, descripción y
concepto de las corrientes y potencias que se obtienen con el programa (Ver Tabla 4).
En la Figura 2 se pueden apreciar gráficamente las componentes de corrientes de
cortocircuito. Se realizaron simulaciones de cortocircuito monofásico y trifásico, bajo
los lineamientos definidos por el método completo, a fin de determinar las diferentes
condiciones del sistema eléctrico. Con este estudio se determina la corriente inicial
simétrica de cortocircuito (Ikss), la corriente pico de cortocircuito (Ip), la corriente de
interrupción de cortocircuito trifásico (Ib) y la corriente de cortocircuito de estado
estable (Ik) en las principales barras.
Tabla 4. Simbología y descripción de los valores de cortocircuito
Skss Potencia inicial simétrica de Es el valor de la potencia asociada a la corriente inicial simétrica
(Sk”) cortocircuito. de cortocircuito.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
21 1
Figura 2. Descripción de las corrientes de falla.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
22 1
Tabla 5. Niveles de cortocircuito trifásico (kA) proyecto Rubiales–Etapa 3
(Acople cerrado en 34,5kV Quifa)
Demanda Máxima Hidráulica
Tensión Salida Salida Salida Salida
Elemento Operación
(kV) Chivor- Chivor- Jaguey - Quifa-
normal
Quifa Jaguey Quifa Rubiales
HOJA REV.
IEB-762-14-003
23 1
Tabla 6. Niveles de cortocircuito monofásico (kA) proyecto Rubiales–Etapa3
(Acople cerrado en 34,5kV)
Demanda Máxima Hidráulica
Tensión Salida Salida Salida
Elemento Operación Salida
(kV) Chivor- Chivor- Quifa-
normal Jaguey - Quifa
Quifa Jaguey Rubiales
HOJA REV.
IEB-762-14-003
24 1
6. FLUJO DE CARGA
HOJA REV.
IEB-762-14-003
25 1
Tabla 7. Tensión en Barras (pu) proyecto Rubiales – Etapa 3 (carga constante de
60MW en Quifa, 14MW en Jaguey), todas las líneas en servicio
(Tap Nominal en todos los Transformadores).
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
Carga en Operación Operación Operación Operación
Elemento
Rubiales (MW) Normal Normal Normal Normal
Con reactor Sin reactor Con reactor Sin reactor
HOJA REV.
IEB-762-14-003
26 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
Carga en Operación Operación Operación Operación
Elemento
Rubiales (MW) Normal Normal Normal Normal
Con reactor Sin reactor Con reactor Sin reactor
HOJA REV.
IEB-762-14-003
27 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
Carga en Operación Operación Operación Operación
Elemento
Rubiales (MW) Normal Normal Normal Normal
Con reactor Sin reactor Con reactor Sin reactor
230kV Barra 2 13,75 1,01 1,05 0,94 0,98
27,5 1,00 1,05 0,92 0,97
41,25 0,99 1,04 0,91 0,96
55,0 0,98 1,03 0,90 0,95
68,75 0,97 1,01 0,89 0,93
82,5 0,96 1,00 0,87 0,92
96,25 0,94 0,99 0,85 0,90
110,0 0,93 0,97 0,83 0,88
115,00 0,92 0,97 0,83 0,88
0 1,02 1,06 0,94 0,99
13,75 1,01 1,05 0,93 0,98
27,5 1,00 1,05 0,92 0,97
41,25 0,99 1,03 0,91 0,96
55,0 0,98 1,02 0,90 0,94
Rubiales 230kV
68,75 0,96 1,01 0,88 0,93
82,5 0,95 1,00 0,87 0,91
96,25 0,94 0,99 0,85 0,90
110,0 0,92 0,97 0,82 0,88
115,00 0,91 0,96 0,82 0,88
0 1,02 1,06 0,94 0,99
13,75 1,00 1,05 0,93 0,97
27,5 0,99 1,03 0,91 0,96
41,25 0,97 1,02 0,89 0,94
55,0 0,95 1,00 0,87 0,92
Rubiales 34.5kV
68,75 0,94 0,98 0,85 0,90
82,5 0,91 0,96 0,83 0,88
96,25 0,89 0,94 0,80 0,85
110,0 0,87 0,92 0,76 0,82
115,00 0,86 0,91 0,76 0,82
0 0,95 1,00 0,87 0,91
Barra 115kV
13,75 0,94 0,99 0,86 0,91
(Quifa)
27,5 0,93 0,98 0,84 0,89
HOJA REV.
IEB-762-14-003
28 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
Carga en Operación Operación Operación Operación
Elemento
Rubiales (MW) Normal Normal Normal Normal
Con reactor Sin reactor Con reactor Sin reactor
HOJA REV.
IEB-762-14-003
29 1
Tabla 8. Cargabilidad (%) en líneas y transformadores proyecto Rubiales - Etapa 3,
todas las líneas en servicio (Tap Nominal en todos los Transformadores).
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
HOJA REV.
IEB-762-14-003
30 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
HOJA REV.
IEB-762-14-003
31 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
HOJA REV.
IEB-762-14-003
32 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
HOJA REV.
IEB-762-14-003
33 1
Tabla 9. Tensión en Barras (pu) proyecto Rubiales – Etapa 3 (carga constante de 60MW
en Quifa, 14MW en Jaguey), línea Chivor – Quifa (circuito Corocorá) fuera de servicio
(Tap Nominal en todos los Transformadores).
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
Carga en Operación Operación Operación Operación
Elemento
Rubiales (MW) Normal Normal Normal Normal
Con reactor Sin reactor Con reactor Sin reactor
HOJA REV.
IEB-762-14-003
34 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
Carga en Operación Operación Operación Operación
Elemento
Rubiales (MW) Normal Normal Normal Normal
Con reactor Sin reactor Con reactor Sin reactor
115,00 x x x x
0 1,03 1,04 0,95 0,97
13,75 1,02 1,03 0,94 0,96
27,5 1,01 1,03 0,93 0,95
41,25 1,00 1,01 0,90 0,93
55,0 1,00 1,00 x x
Jaguey 230kV
68,75 0,95 0,98 x x
82,5 x x x x
96,25 x x x x
110,0 x x x x
115,00 x x x x
0 0,89 0,95 0,80 0,85
13,75 0,87 0,92 0,76 0,82
27,5 0,84 0,90 0,72 0,79
41,25 0,81 0,87 0,61 0,74
Quifa despacho 55,0 0,83 0,83 x x
115kV 68,75 0,65 0,77 x x
82,5 x x x x
96,25 x x x x
110,0 x x x x
115,00 x x x x
0 0,97 1,02 0,88 0,93
13,75 0,95 1,00 0,85 0,91
27,5 0,92 0,97 0,82 0,88
41,25 0,89 0,94 0,74 0,83
Quifa despacho 55,0 0,91 0,91 x x
230kV Barra 1 68,75 0,77 0,86 x x
82,5 x x x x
96,25 x x x x
110,0 x x x x
115,00 x x x x
Quifa despacho 0 0,97 1,02 0,88 0,93
HOJA REV.
IEB-762-14-003
35 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
Carga en Operación Operación Operación Operación
Elemento
Rubiales (MW) Normal Normal Normal Normal
Con reactor Sin reactor Con reactor Sin reactor
230kV Barra 2 13,75 0,95 1,00 0,85 0,91
27,5 0,92 0,97 0,82 0,88
41,25 0,89 0,94 0,74 0,83
55,0 0,91 0,91 x x
68,75 0,77 0,86 x x
82,5 x x x x
96,25 x x x x
110,0 x x x x
115,00 x x x x
0 0,97 1,02 0,88 0,93
13,75 0,95 1,00 0,85 0,91
27,5 0,92 0,97 0,82 0,87
41,25 0,89 0,94 0,74 0,83
55,0 0,91 0,91 x x
Rubiales 230kV
68,75 0,77 0,86 x x
82,5 x x x x
96,25 x x x x
110,0 x x x x
115,00 x x x x
0 0,97 1,02 0,88 0,93
13,75 0,94 0,99 0,85 0,90
27,5 0,91 0,96 0,80 0,86
41,25 0,87 0,92 0,72 0,81
55,0 0,88 0,88 x x
Rubiales 34.5kV
68,75 0,73 0,82 x x
82,5 x x x x
96,25 x x x x
110,0 x x x x
115,00 x x x x
0 0,89 0,95 0,80 0,85
Barra 115kV
13,75 0,87 0,92 0,76 0,82
(Quifa)
27,5 0,84 0,90 0,72 0,79
HOJA REV.
IEB-762-14-003
36 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
Carga en Operación Operación Operación Operación
Elemento
Rubiales (MW) Normal Normal Normal Normal
Con reactor Sin reactor Con reactor Sin reactor
NOTA: Los campos marcados con “x” reflejan condiciones de carga con las cuales el
sistema no puede operar. Esto debido a lo critico que representa la salida del circuito
Chivor – Quifa, generando problemas de tensión que no permiten atender toda la
carga asociada a las subestación Quifa Despacho y Rubiales.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
37 1
Tabla 10. Cargabilidad (%) en líneas y transformadores proyecto Rubiales – Etapa 3,
línea Chivor – Quifa (Circuito Corocorá) fuera de servicio
(Tap Nominal en todos los Transformadores).
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
HOJA REV.
IEB-762-14-003
38 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
115,00 x x x x
0 1,44 1,51 1,30 1,38
13,75 2,64 2,51 2,93 2,76
27,5 5,38 5,09 6,09 5,67
41,25 8,38 7,88 10,16 9,00
55,0 10,99 10,99 x x
Quifa - Rubiales II
68,75 16,66 14,66 x x
82,5 x x x x
96,25 x x x x
110,0 x x x x
115,00 x x x x
0 97,25 91,74 108,92 101,80
13,75 99,98 94,04 114,43 105,45
27,5 103,46 96,90 122,94 110,40
41,25 107,82 100,31 147,65 119,21
Auto trafo 55,0 105,02 105,02 x x
Quifa 68,75 137,01 112,93 x x
82,5 x x x x
96,25 x x x x
110,0 x x x x
115,00 x x x x
0 74,79 70,55 83,77 78,29
13,75 76,89 72,33 88,01 81,10
27,5 79,57 74,52 94,56 84,91
41,25 82,93 77,15 113,56 91,69
T1 Quifa 55,0 80,77 80,77 x x
115/34,5kV 68,75 105,38 86,85 x x
82,5 x x x x
96,25 x x x x
110,0 x x x x
115,00 x x x x
HOJA REV.
IEB-762-14-003
39 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
HOJA REV.
IEB-762-14-003
40 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
NOTA: Los campos marcados con “x” reflejan condiciones de carga con las cuales el
sistema no puede operar. Esto debido a lo critico que representa la salida del circuito
Chivor – Quifa, generando problemas de tensión que no permiten atender toda la
carga asociada a las subestación Quifa Despacho y Rubiales.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
41 1
Tabla 11. Tensión en Barras (pu) proyecto Rubiales – Etapa 3 (carga constante de
60MW en Quifa, 14MW en Jaguey), línea Chivor – Jaguey fuera de servicio
(Tap Nominal en todos los Transformadores).
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
Carga en Operación Operación Operación Operación
Elemento
Rubiales (MW) Normal Normal Normal Normal
Con reactor Sin reactor Con reactor Sin reactor
HOJA REV.
IEB-762-14-003
42 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
Carga en Operación Operación Operación Operación
Elemento
Rubiales (MW) Normal Normal Normal Normal
Con reactor Sin reactor Con reactor Sin reactor
115,00 x x x x
0 0,98 1,10 0,89 1,01
13,75 0,96 1,08 0,86 0,98
27,5 0,90 1,05 0,81 0,95
41,25 0,85 1,02 x 0,91
55,0 x 0,99 x 0,85
Jaguey 230kV
68,75 x 0,94 x x
82,5 x 0,88 x x
96,25 x x x x
110,0 x x x x
115,00 x x x x
0 0,90 1,03 0,81 0,93
13,75 0,88 1,00 0,77 0,90
27,5 0,81 0,98 0,71 0,86
41,25 0,75 0,94 x 0,82
Quifa despacho 55,0 x 0,90 x 0,75
115kV 68,75 x 0,86 x x
82,5 x 0,79 x x
96,25 x x x x
110,0 x x x x
115,00 x x x x
0 0,98 1,09 0,89 1,00
13,75 0,95 1,07 0,86 0,97
27,5 0,89 1,04 0,81 0,94
41,25 0,85 1,01 x 0,90
Quifa despacho 55,0 x 0,98 x 0,84
230kV Barra 1 68,75 x 0,93 x x
82,5 x 0,87 x x
96,25 x x x x
110,0 x x x x
115,00 x x x x
Quifa despacho 0 0,98 1,09 0,89 1,00
HOJA REV.
IEB-762-14-003
43 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
Carga en Operación Operación Operación Operación
Elemento
Rubiales (MW) Normal Normal Normal Normal
Con reactor Sin reactor Con reactor Sin reactor
230kV Barra 2 13,75 0,95 1,07 0,86 0,97
27,5 0,89 1,04 0,81 0,94
41,25 0,85 1,01 x 0,90
55,0 x 0,98 x 0,84
68,75 x 0,93 x x
82,5 x 0,87 x x
96,25 x x x x
110,0 x x x x
115,00 x x x x
0 0,98 1,09 0,89 1,00
13,75 0,95 1,07 0,86 0,97
27,5 0,89 1,04 0,81 0,94
41,25 0,84 1,01 x 0,90
55,0 x 0,98 x 0,84
Rubiales 230kV
68,75 x 0,93 x x
82,5 x 0,87 x x
96,25 x x x x
110,0 x x x x
115,00 x x x x
0 0,98 1,09 0,89 1,00
13,75 0,95 1,06 0,85 0,96
27,5 0,87 1,03 0,80 0,93
41,25 0,82 0,99 x 0,88
55,0 x 0,95 x 0,81
Rubiales 34.5kV
68,75 x 0,90 x x
82,5 x 0,83 x x
96,25 x x x x
110,0 x x x x
115,00 x x x x
0 0,90 1,03 0,80 0,92
Barra 115kV
13,75 0,88 1,00 0,77 0,89
(Quifa)
27,5 0,81 0,97 0,71 0,86
HOJA REV.
IEB-762-14-003
44 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
Carga en Operación Operación Operación Operación
Elemento
Rubiales (MW) Normal Normal Normal Normal
Con reactor Sin reactor Con reactor Sin reactor
41,25 x x x 0,82
55,0 x x x 0,75
68,75 x x x x
82,5 x x x x
96,25 x x x x
110,0 x x x x
115,00 x x x x
0 0,89 0,99 0,91 0,91
13,75 0,88 0,97 0,86 0,90
27,5 0,91 0,94 0,79 0,90
41,25 0,84 0,90 x 0,93
55,0 x x x 0,84
Usuarios locales B1
68,75 x x x x
82,5 x x x x
96,25 x x x x
110,0 x x x x
115,00 x x x x
0 0,89 0,99 0,91 0,91
13,75 0,88 0,97 0,86 0,90
27,5 0,91 0,94 0,79 0,90
41,25 0,84 0,90 x 0,93
55,0 x 0,90 x 0,84
Usuarios locales B2
68,75 x 0,89 x x
82,5 x 0,89 x x
96,25 x x x x
110,0 x x x x
115,00 x x x x
NOTA: Los campos marcados con “x” reflejan condiciones de carga con las cuales el
sistema no puede operar. Esto debido a lo critico que representa la salida del circuito
Chivor – Jaguey, generando problemas de tensión que no permiten atender toda la
carga asociada a las subestación Quifa Despacho y Rubiales.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
45 1
Tabla 12. Cargabilidad (%) en líneas y transformadores proyecto Rubiales – Etapa 3,
línea Chivor – Jaguey fuera de servicio
(Tap Nominal en todos los Transformadores).
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
HOJA REV.
IEB-762-14-003
46 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
115,00 x x x x
0 1,45 1,63 1,31 1,48
13,75 2,62 2,33 2,92 2,58
27,5 8,35 4,74 6,12 5,27
41,25 11,88 7,32 x 8,27
55,0 x 10,16 x 11,90
Quifa - Rubiales II
68,75 x 13,42 x x
82,5 x 17,47 x x
96,25 x x x x
110,0 x x x x
115,00 x x x x
0 96,49 83,93 107,95 93,96
13,75 99,46 86,17 113,97 97,14
27,5 107,23 88,89 123,93 101,00
41,25 116,32 92,32 x 105,81
Auto trafo 55,0 x 96,16 x 116,63
Quifa 68,75 x 101,79 x x
82,5 x 110,50 x x
96,25 x x x x
110,0 x x x x
115,00 x x x x
0 74,21 64,55 83,02 72,26
13,75 76,49 66,27 87,65 74,71
27,5 82,47 68,36 95,32 77,67
41,25 89,47 71,00 x 81,38
T1 Quifa 55,0 x 73,95 x 89,71
115/34,5kV 68,75 x 78,28 x x
82,5 x 84,99 x x
96,25 x x x x
110,0 x x x x
115,00 x x x x
HOJA REV.
IEB-762-14-003
47 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
HOJA REV.
IEB-762-14-003
48 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
NOTA: Los campos marcados con “x” reflejan condiciones de carga con las cuales el
sistema no puede operar. Esto debido a lo critico que representa la salida del circuito
Chivor – Jaguey, generando problemas de tensión que no permiten atender toda la
carga asociada a las subestación Quifa Despacho y Rubiales.
Tabla 13. Tensión en Barras (pu) proyecto Rubiales – Etapa 3 (carga constante de
60MW en Quifa, 14MW en Jaguey), línea Jaguey – Quifa fuera de servicio
(Tap Nominal en todos los Transformadores).
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
Carga en Operación Operación Operación Operación
Elemento
Rubiales (MW) Normal Normal Normal Normal
Con reactor Sin reactor Con reactor Sin reactor
HOJA REV.
IEB-762-14-003
49 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
Carga en Operación Operación Operación Operación
Elemento
Rubiales (MW) Normal Normal Normal Normal
Con reactor Sin reactor Con reactor Sin reactor
HOJA REV.
IEB-762-14-003
50 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
Carga en Operación Operación Operación Operación
Elemento
Rubiales (MW) Normal Normal Normal Normal
Con reactor Sin reactor Con reactor Sin reactor
HOJA REV.
IEB-762-14-003
51 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
Carga en Operación Operación Operación Operación
Elemento
Rubiales (MW) Normal Normal Normal Normal
Con reactor Sin reactor Con reactor Sin reactor
82,5 x 0,79 x x
96,25 x x x x
110,0 x x x x
115,00 x x x x
0 0,97 1,03 0,89 0,94
13,75 0,95 1,00 0,87 0,92
27,5 0,93 0,98 0,83 0,89
41,25 0,90 0,95 0,77 0,85
55,0 0,86 0,92 x 0,78
Rubiales 230kV
68,75 0,79 0,87 x x
82,5 x 0,79 x x
96,25 x x x x
110,0 x x x x
115,00 x x x x
0 0,97 1,02 0,89 0,94
13,75 0,95 1,00 0,86 0,91
27,5 0,92 0,97 0,82 0,87
41,25 0,88 0,93 0,75 0,83
55,0 0,83 0,89 x 0,75
Rubiales 34.5kV
68,75 0,76 0,84 x x
82,5 x 0,74 x x
96,25 x x x x
110,0 x x x x
115,00 x x x x
0 0,90 0,96 0,81 0,86
13,75 0,88 0,93 0,78 0,84
27,5 0,85 0,91 0,73 0,80
Barra 115kV 41,25 0,82 0,88 0,66 0,75
(Quifa) 55,0 0,77 0,84 x 0,67
68,75 0,69 0,79 x x
82,5 x 0,69 x x
96,25 x x x x
HOJA REV.
IEB-762-14-003
52 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
Carga en Operación Operación Operación Operación
Elemento
Rubiales (MW) Normal Normal Normal Normal
Con reactor Sin reactor Con reactor Sin reactor
110,0 x x x x
115,00 x x x x
0 0,90 0,92 0,91 0,91
13,75 0,90 0,92 0,87 0,90
27,5 0,97 0,92 0,82 0,91
41,25 0,92 0,91 0,73 0,85
55,0 0,87 0,92 x 0,74
Usuarios locales B1
68,75 0,77 0,89 x x
82,5 x 0,76 x x
96,25 x x x x
110,0 x x x x
115,00 x x x x
0 0,90 0,92 0,91 0,91
13,75 0,90 0,92 0,87 0,90
27,5 0,97 0,92 0,82 0,91
41,25 0,92 0,91 0,73 0,85
55,0 0,87 0,92 x 0,74
Usuarios locales B2
68,75 0,77 0,89 x x
82,5 x 0,76 x x
96,25 x x x x
110,0 x x x x
115,00 x x x x
NOTA: Los campos marcados con “x” reflejan condiciones de carga con las cuales el
sistema no puede operar. Esto debido a lo critico que representa la salida del circuito
Jaguey – Quifa, generando problemas de tensión que no permiten atender toda la
carga asociada a las subestación Quifa Despacho y Rubiales.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
53 1
Tabla 14. Cargabilidad (%) en líneas y transformadores proyecto Rubiales – Etapa 3,
línea Jaguey – Quifa fuera de servicio
(Tap Nominal en todos los Transformadores).
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
HOJA REV.
IEB-762-14-003
54 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
115,00 x x x x
0 1,45 1,53 1,32 1,39
13,75 2,62 2,48 2,89 2,73
27,5 5,32 5,04 5,99 5,59
41,25 8,28 7,80 9,71 8,83
55,0 11,65 10,84 x 12,97
Quifa - Rubiales II
68,75 15,98 14,39 x x
82,5 x 19,53 x x
96,25 x x x x
110,0 x x x x
115,00 x x x x
0 96,63 90,80 107,25 100,67
13,75 99,26 92,99 112,29 104,09
27,5 101,27 95,69 119,75 108,32
41,25 106,06 99,13 135,00 116,01
Auto trafo 55,0 113,19 103,20 x 133,28
Quifa 68,75 127,94 110,14 x x
82,5 x 129,24 x x
96,25 x x x x
110,0 x x x x
115,00 x x x x
0 74,31 69,83 82,49 77,42
13,75 76,34 71,52 86,36 80,05
27,5 77,88 73,59 92,11 83,31
41,25 81,57 76,24 103,83 89,23
T1Quifa 55,0 87,06 79,37 x 102,51
115/34,5kV 68,75 98,40 84,71 x x
82,5 x 99,40 x x
96,25 x x x x
110,0 x x x x
115,00 x x x x
HOJA REV.
IEB-762-14-003
55 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
HOJA REV.
IEB-762-14-003
56 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
NOTA: Los campos marcados con “x” reflejan condiciones de carga con las cuales el
sistema no puede operar. Esto debido a lo critico que representa la salida del circuito
Jaguey – Quifa, generando problemas de tensión que no permiten atender toda la
carga asociada a las subestación Quifa Despacho y Rubiales.
Tabla 15. Tensión en Barras (pu) proyecto Rubiales – Etapa 3 (carga constante de
60MW en Quifa, 14MW en Jaguey), línea Quifa - Rubiales II fuera de servicio
(Tap Nominal en todos los Transformadores).
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
Carga en Operación Operación Operación Operación
Elemento
Rubiales (MW) Normal Normal Normal Normal
Con reactor Sin reactor Con reactor Sin reactor
HOJA REV.
IEB-762-14-003
57 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
Carga en Operación Operación Operación Operación
Elemento
Rubiales (MW) Normal Normal Normal Normal
Con reactor Sin reactor Con reactor Sin reactor
HOJA REV.
IEB-762-14-003
58 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
Carga en Operación Operación Operación Operación
Elemento
Rubiales (MW) Normal Normal Normal Normal
Con reactor Sin reactor Con reactor Sin reactor
HOJA REV.
IEB-762-14-003
59 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
Carga en Operación Operación Operación Operación
Elemento
Rubiales (MW) Normal Normal Normal Normal
Con reactor Sin reactor Con reactor Sin reactor
HOJA REV.
IEB-762-14-003
60 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
Carga en Operación Operación Operación Operación
Elemento
Rubiales (MW) Normal Normal Normal Normal
Con reactor Sin reactor Con reactor Sin reactor
HOJA REV.
IEB-762-14-003
61 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
HOJA REV.
IEB-762-14-003
62 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
HOJA REV.
IEB-762-14-003
63 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
HOJA REV.
IEB-762-14-003
64 1
Demanda Máxima Hidráulica Demanda Mínima Hidráulica
7. METODOLOGÍA
HOJA REV.
IEB-762-14-003
65 1
Procesamiento de la información: Para este estudio se partió de la base de
datos que IEB posee del Sistema de Transmisión Nacional (STN) en el programa
DIgSILENT Power Factory; se realizó el modelamiento de los elementos de la red
en estudio que hacían falta y se calcularon los ajustes de los relés de los nuevos
elementos a instalar en la subestación.
Para el modelamiento del doble circuito del cual se compone casi todo el trayecto
de las líneas del proyecto, se utilizó el modelo “line coupling” que ofrece el
DIgSILENT PowerFactory, teniendo en cuenta que comparten una misma torre y
que se tiene un acople mutuo entre circuitos; esto con el fin de obtener el efecto de
dicho acople cuando se realizan fallas monofásicas y verificar que no se presenten
sobre alcances y/o sub-alcances de zona, con los ajustes propuestos para la
protección distancia, para las diferentes condiciones operativas de estas líneas.
Análisis de resultados: Una vez ingresados los ajustes de los relés a la base de
datos del DigSILENT Power Factory, se procedió con la simulación de diferentes
tipos de fallas y se verificó la coordinación de las protecciones de los elementos
existentes con las protecciones de los elementos nuevos.
Parametrización de los relés numéricos: Una vez elegida la coordinación más
adecuada, se procede con la parametrización de los relés numéricos marca SEL a
través del software AcSELerator.
Conclusiones y recomendaciones: Con el análisis de resultados realizado, se
propusieron ajustes para las protecciones nuevas del proyecto y se determinó
cómo será el comportamiento de las protecciones de los equipos existentes ante
diferentes tipos de fallas, con el fin de determinar si se requieren hacer
modificaciones a los ajustes existentes.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
66 1
Tensión RPT RCT Datos del relé de protección
Equipo
(kV) (kV) (A) Marca Modelo Func
circuito I
Chivor – SEL 04211411X2611HX PL1
230/
Torca 230 1600/1
0,115 SEL 3212R907 97232032 PL2
circuito II
Torca - SEL 04211411X2611HX PL1
230/
Chivor 230 800/1
0,115 SEL 3211R924 96323011 PL2
circuito II
HOJA REV.
IEB-762-14-003
67 1
Tensión RPT RCT Datos del relé de protección
Equipo
(kV) (kV) (A) Marca Modelo Func
SEL 04515611XC0X4H74444X1 CONT
SEL 04214611XC0X4H64424XX PL1
Jaguey – 230/ 800-
230 SEL 04214611XC0X4H64424XX PL2
Quifa 0,115 400/1A
SEL 04515611XC0X4H74444X1 CONT
SEL 04214611XC0X4H64424XX PL1
Quifa – 230/ 800-
230 SEL 04214611XC0X4H64424XX PL2
Jaguey 0,115 400/1A
SEL 04515611XC0X4H74444X1 CONT
HOJA REV.
IEB-762-14-003
68 1
Tensión RPT RCT Datos del relé de protección
Equipo
(kV) (kV) (A) Marca Modelo Func
Aéreo Quifa 0,115 300/5A
115kV
230/ 200-
230
0,115 400/1A
SEL 0487E0X64111A0B4H624XX PPAL
ATR1 115/ 600-
115
Jaguey 0,115 300/5A
13,8/
13,8 1600/5A SEL 03515611XC0X4H74444X1 SEC
0,120
ATR1 230/ 200-
230 SEL 035153A4F142X2 SEC
Jaguey 0,115 400/1A
115/ 600-
115 SEL 0487E3X611XXC2X4H674XX PPAL
T1 0,115 300/5A
Jaguey 13,8/
13,8 1600/5A SEL 035153A4F542X2 SEC
0,120
230/ 800-
230
0,115 400/1A
SEL 0487E0X64111A0B4H624XX PPAL
TR1 34,5/
34,5 2500/5A
Rubiales 0,115
13,8/
13,8 1600/5A SEL 03515611XC0X4H74444X1 SEC
0,120
HOJA REV.
IEB-762-14-003
69 1
Ajustes en secundarios
S/E Línea Parám
Z1 Z2 Z3 Z4
HOJA REV.
IEB-762-14-003
70 1
Ajustes en secundarios
S/E Línea Parám
Z1 Z2 Z3 Z4
Direc. Forward Forward Reverse Forward
HOJA REV.
IEB-762-14-003
71 1
10. CRITERIOS DE AJUSTE PARA LAS FUNCIONES DE
PROTECCIÓN
10.1 PROTECCIONES DE LÍNEA
A continuación se presentan los criterios que se deberán emplear para calcular los
parámetros de ajuste para las líneas.
10.1.1 Ajustes Generales de las Protecciones
HOJA REV.
IEB-762-14-003
72 1
LL: Longitud de la línea
CTRW: Relación de transformación del transformador de corriente
PTRY: Relación de transformación del transformador de potencial
VNOMY: Tensión nominal del secundario del transformador de potencial
Z1MAG: Magnitud de la impedancia de secuencia positiva
Z1ANG: Ángulo de la impedancia de secuencia positiva
Z0MAG: Magnitud de la impedancia de secuencia cero
Z0ANG: Ángulo de la impedancia de secuencia cero
EFLOC: Localización de la falla
El parámetro EFLOC, permite al equipo de protección calcular la localización de la
falla, a partir de la información que éste almacena como reporte, se ajustará en Y para
habilitarlo.
Para ajustar la función distancia se accede a la pestaña Relay Configuration, en este
grupo de ajustes se seleccionan las características de la protección distancia de fases
y de tierra, además permite seleccionar los niveles de protección para las funciones
de sobrecorriente de tiempo inverso e instantáneo, el esquema de teleprotección, la
protección falla en interruptor, chequeo de sincronismo, recierre y cierre manual.
Para las protecciones de la línea se utilizará característica cuadrilateral y Mho tanto
para la protección distancia de fases como para la función de tierra, así:
E21P Distancia de Fases MHO: 4
E21XP Distancia de Fases Cuadrilateral: 4
E21MG Distancia de Tierra MHO: 4
E21XG Distancia de Tierra Cuadrilateral: 4
El relé SEL 421 posee la capacidad de detectar transitorios que pueden causar sobre
alcances de la zona 1 por fallas externas, a través de la función CVT (Capacitor
Voltage Transformer) la cual se recomienda utilizar cuando las líneas son cortas, es
decir el SIR de la línea es mayor a cinco. Este ajuste no aplica para las líneas Chivor –
Jaguey (Impedancia de fuente en el extremo de Chivor es Zf = 5,450 Ω en demanda
mínima y Zf= 5,470 Ω en demanda máxima con lo que el SIR corresponde a 0,176
para demanda mínima y demanda máxima), Chivor – Quifa (Impedancia de fuente en
el extremo de Chivor es Zf = 5,440 Ω en demanda mínima y Zf= 5,440 Ω en demanda
máxima con lo que el SIR corresponde a 0,061 para demanda mínima y demanda
máxima), Jaguey – Quifa (Impedancia de fuente en el extremo de Chivor es
Zf = 36,360 Ω en demanda mínima y Zf= 36,410 Ω en demanda máxima con lo que el
SIR corresponde a 0,618 para demanda mínima y demanda máxima), debido a que el
SIR de estas líneas cumple con dicho criterio, por lo tanto, se ajusta el parámetro
ECVT en N.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
73 1
Este ajuste aplica para las líneas Quifa – Rubiales I y II (Impedancia de fuente en el
extremo de Quifa es Zf = 48,425 Ω en demanda mínima y Zf= 47,097 Ω en demanda
máxima con lo que el SIR corresponde a 6,633 y 6,820 respectivamente para
demanda máxima y demanda mínima) debido a que el SIR de estas líneas es mayor a
5, se ajusta el parámetro ECVT en Y.
Otros ajustes de la protección de línea SEL 421 son:
ESERCMP: N, No existe compensación serie en las líneas
ECDTD: Y, Para que el retardo de las funciones distancia y de tierra sean iguales
ELOAD: N, Permite no habilitar la funcionalidad de incursión de la carga
10.1.2 Criterios de ajuste para la función distancia (21)
Los criterios utilizados como base para calcular los ajustes de las protecciones de
distancia del proyecto se resumen a continuación:
HOJA REV.
IEB-762-14-003
74 1
Z2 = 1.2 x ZL
Z2 = ZL + (0.5 x ZLAC), donde ZLAC es la impedancia de la línea adyacente más corta.
Z2 = ZL + (0.5 x ZTSR), donde ZTSR es la impedancia equivalente de los
transformadores existentes en la subestación remota. Este criterio aplica para líneas
que terminan en transformadores que alimentan carga, y tendrá prioridad si sólo hay
transformadores conectados en el extremo remoto.
Z2 = ZL + (0.2 x ZTSR), donde ZTSR es la impedancia equivalente de los
transformadores existentes en la subestación remota. Este criterio aplica para líneas
que terminen en transformadores de interconexión.
Tiempo de Zona 2
Para la selección del tiempo de disparo de la Zona 2 se debe tener en cuenta la
existencia o no de un esquema de teleprotección en la línea. Si la línea cuenta con
esquema de teleprotección se puede seleccionar un tiempo de 400 ms para esta
zona; si no se dispone de teleprotección, este tiempo se determina mediante un
análisis de estabilidad del sistema ante contingencias en el circuito en
consideración. Este tiempo (tiempo crítico de despeje de fallas ubicadas en Zona 2)
puede oscilar entre 150 ms y 250 ms, dependiendo de la longitud de la línea y de las
condiciones de estabilidad del sistema.
10.1.2.4 Ajuste de la zona 4 (zona adelante)
Alcance en ohmios
Se selecciona el menor valor entre:
Z3 = ZL + (0.8 x ZEQTRAFO) donde ZEQTRAFO es la impedancia equivalente de los
transformadores en la barra remota.
Z3 = 1.20 x (ZL + ZLAC), donde ZLAC es la impedancia de la línea más corta.
Tiempo de zona 4
El tiempo de esta zona se ajustará en 1000 ms.
10.1.2.5 Ajuste de la zona 3 (zona reversa)
Alcance en ohmios
El propósito de esta zona es proveer un respaldo a la protección diferencial de barras
de la subestación local.
Otro ajuste de zona reversa puede ser requerido como entrada para algunas lógicas
adicionales que traen los relés multifuncionales tales como: lógica de terminal débil,
eco y bloqueo por inversión de corriente.
El ajuste de la Zona Reversa para este fin, se realiza tomando el menor valor de los
dos cálculos siguientes:
– 20% de la impedancia de la línea reversa con menor impedancia.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
75 1
– 20% de la impedancia equivalente de los transformadores de la subestación local.
– 1,2*( X Zona 2 extremo remoto - Xlínea). Este criterio es adoptado para la correcta
operación de los esquemas de terminal débil y eco, detectando fallas que se puedan
presentar atrás de esta protección y bloquear de esta forma disparos indeseados. Este
ajuste busca que la protección ajustada tenga un alcance hacia atrás de por lo menos el
valor de alcance de zona 2 del extremo remoto.
Tiempo de zona reversa
Para respaldo de la protección diferencial de barras, se recomienda ajustar el tiempo
de la Zona Reversa en 1500 ms, con el fin de permitir la actuación de las zonas de
respaldo de la barra remota. Se debe verificar que este tiempo esté por encima del
tiempo de operación de la función 67N de la barra remota.
10.1.2.6 Alcance resistivo
Para el ajuste del alcance resistivo de las diferentes zonas, se tiene como criterio
general seleccionar un único valor para todas las diferentes zonas de la protección
distancia, permitiendo establecer la coordinación a través de los tiempos de disparo
de cada zona y logrando selectividad por medio de la impedancia de la línea vista por
el relé hasta el sitio de la falla de alta impedancia. Los valores típicos resistivos son
calculados como el 45% de la impedancia mínima de carga o de máxima transferencia
del circuito en cuestión.
Este valor de impedancia mínima de carga es calculado a través de la siguiente
expresión:
VL
Z MIN .CARGA
3 * MCC
Dónde:
VL: Tensión nominal mínima línea - línea.
MCC: Máxima Corriente de Carga
La Máxima Corriente de Carga se selecciona como el menor valor entre los siguientes
cálculos:
* La CTMÁX: Es la máxima corriente del transformador de corriente y que
normalmente corresponde al 120% de IMÁX primaria del CT.
* La corriente máxima de carga, es decir el 130% de IMÁX del conductor la cual
corresponde al límite térmico del circuito o el límite que imponga cualquiera de
los equipos de potencia asociados.
* La máxima corriente operativa de la línea IMAX: Este valor debe darlo el
propietario de la línea, el operador de red o el mismo CND.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
76 1
10.1.2.7 Factor de compensación de secuencia cero K0
Para ajustar el K0M1 y el ángulo de K0A1 se aplica la siguiente expresión:
Z 0 Z1
K 0M 1
3Z1
Dónde:
Z0: Impedancia de secuencia cero de la línea a proteger.
Z1: Impedancia de secuencia positiva de la línea a proteger.
En caso de requerirse compensación por efecto del acople mutuo en líneas paralelas
que comparten torre y las dos estaciones terminales se utiliza la siguiente expresión:
Z 0 Z1 ZM
K 0M
3Z1
Dónde:
ZM: Impedancia mutua de secuencia cero de la línea a proteger.
También se puede utilizar el modelo planteado por el CIGRE para líneas paralelas,
donde se considera los puntos de operación del sistema, para cada una de las
condiciones operativas en las que puede trabajar la red, estas condiciones operativas
se muestran en las siguientes figuras. La formulación plantea la siguiente formulación
para la obtención del factor de compensación de secuencia cero:
VPh E VPh E Z * I Ph
Z K0
I Ph K0 * I E Z * IE
Dónde:
Z: Impedancia de la línea a proteger.
VPh E : Voltaje fase tierra en relé, en la fase fallada ante falla monofásica al 99%.
I Ph : Corriente de fase en relé, en la fase fallada ante falla monofásica al 99%.
I E : Corriente de secuencia cero en relé, en la fase fallada ante falla monofásica
al 99%.
Los factores K0M1 y K0MR son calculados con la primera expresión y son utilizados
para la zona 1 del relé de distancia de tierra y para la parte de la zona de reversa,
respectivamente. El factor K0M se calcula con la segunda expresión y es utilizada
para las zonas de sobre alcance.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
77 1
Para el relé SEL 421, en ajustes avanzados se selecciona EADVS: Y, para habilitar y
poder ajustar los factores k0 (magnitud y ángulo).
K0M1: Magnitud del factor para la zona 1 del relé distancia.
K0A1: Angulo del factor para la zona 1 del relé distancia.
K0M: Magnitud del factor para la zona de sobrealcance.
K0A: Angulo del factor para la zona de sobrealcance.
K0MR: Magnitud del factor para la zona reversa.
K0AR: Angulo del factor para la zona reserva.
Debido a las características del proyecto en donde se tienen líneas bastante largas en
doble circuito, el tema del acople mutuo entre los circuitos paralelos que recorren los
trayectos entre cada una de las subestación es de cuidado, ya que ante la ocurrencia
de fallas a tierra, alteran la medición de la impedancia aparente del relé.
Es por esto que para la determinación del factor k0 se tuvieron en cuenta las
siguientes condiciones de operación que se pueden presentar en la configuración
doble circuito:
- Ambos circuitos en operación.
- Solo un circuito en servicio con el otro sin aterrizar.
- Solo un circuito en servicio con el otro puesto a tierra en ambos extremos.
- Solo un circuito en servicio con el otro puesto a tierra en un solo extremo.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
78 1
Figura 4. Diagrama de operación con un solo circuito en funcionamiento y el otro fuera
de servicio sin aterrizar.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
79 1
Teniendo en cuenta entonces estas condiciones operativas, se procede a calcular un
solo factor de compensación de falla a tierra, dejando un único grupo de ajustes con la
zona 2 extendida, de tal forma que se evite sobrealcances de Zona 1 y teniendo en
cuenta que todas las fallas que sean detectadas en zona 2 tendrán la consecuente
operación del sistema POTT.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
80 1
Figura 7. Característica diferencial de corriente SEL 411L
El área de bloqueo está definida mediante una extensión angular, 87LANG, un radio
exterior, 87LR, y un radio interior, 1/87LR. Este plano existe para cada una de las
secuencias de corriente, positiva, negativa y cero.
Por lo tanto, para realizar el ajuste de esta función de manera correcta es necesario
definir los siguientes ajustes:
- La extensión angular, 87LANG, se define como el mayor error que puede ser
causado por la saturación de los transformadores de corriente y los desfases en la
comunicación de los relés y la diferencia en los ángulos de las redes existentes en
los extremos de la línea. Normalmente se ajusta en “190°” en todos los planos.
- El radio exterior, 87LR, y por consiguiente el radio interior (recíproco del radio
exterior) se ajustan con el fin de excluir de esta zona todas las fallas
internas. Normalmente se ajusta en un valor de “6” en todos los planos, verificando
que queden excluidas de la zona de restricción, todas las fallas trifásicas que se
presenten dentro de la línea, incluyendo las que no tengan infeed de alguno de los
extremos.
- Existe un parámetro que indica la presencia de un valor de corriente diferencial
anormal, 87LPP, por lo tanto, este valor debe estar por encima de la corriente de
carga de la línea. En el plano de secuencia positiva este parámetro se ajusta
normalmente en “1,2” veces la corriente nominal secundaria y en los planos de
secuencia negativa y secuencia cero este ajuste es normalmente de “0,1” veces la
corriente nominal secundaria del relé. Es decir, para un relé de 5 A, el parámetro
87LPP se ajusta en 6 y para un relé de 1 A este parámetro se ajusta en 1.2.
Es posible que este ajuste sea muy alto, dado que no siempre la corriente de carga
será igual a la corriente nominal del CT, por lo tanto, si se tiene el dato de la
HOJA REV.
IEB-762-14-003
81 1
corriente de carga de la línea, el ajuste del parámetro 87LPP se debe ajustar en
1.2 veces dicho valor.
Adicionalmente, es importante verificar que la corriente mínima de falla para fallas
internas entre fases sea mayor que la corriente de ajuste 87LPP.
- Otros parámetros que se ajustan son el 87L2P y 87LGP los cuales son utilizados
por el relé para detectar de manera confiable todas las fallas desbalanceadas
internas. En general, el ajuste recomendado por el fabricante es el 1% de la
corriente nominal, es decir, 0.5 para un relé de 5 A y 0.1 para uno de 1 A. Otra
opción es ajustar estos parámetros en 120 Amperios, el cual es el criterio utilizado
en este proyecto.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
82 1
Z 4P
R1R6 1.2
2.Sin ZlANG
R1R7 0.9Zl min .Cos 45 90 ZlANG
Dónde:
Z4P: Alcance de la zona 4 cálculado para la línea
Z1ANG: Angulo de la impedancia de la línea
Los alcances reactivos de las zonas 6 y 7 se definen así:
X 1T 6 1.2 xZ 4T
X 1T 7 X 1T 6 R1R7 R1R6
Dónde:
Z4T: Alcance de la zona 4 cálculado para la línea
OSBD
Ang _ R6 Ang _ R7xf nom Cycles
360 o
fslip
Cycle
Dónde:
Ang _ R6 2. A tan g
ZT / 2
R1R6
Ang _ R7 2. A tan g
ZT / 2
R1R7
ZT Z1S Z1L1 Z1R
HOJA REV.
IEB-762-14-003
83 1
Figura 8. Característica función oscilación de potencia del relé SEL 421
La función oscilación de potencia EOOS no emitirá disparo, para lo cual se deberá
ajustar el parámetro EOOST en N.
Para el caso del proyecto PEL, las líneas solo transportaran corriente de carga pues
en las instalaciones no se contará con generación, por lo que la probabilidad de
oscilaciones de potencia en este sistema es inexistente y por tanto esta función
quedará disponible en la protección, pero será deshabilitada.
10.1.5 Criterios de ajuste para la función de sobrecorriente direccional de tierra
(67N)
Los elementos de tierra se recomienda ajustarlos con una corriente residual primaria
de 120 A. Este valor se ha establecido con base en la experiencia operativa del STN,
la cual ha demostrado que el máximo desbalance residual esperado en una línea del
sistema interconectado a 230 kV y 500 kV no transpuesta, considerando una
contingencia N-1, en condiciones de máxima transferencia, no supera los 100 A. Con
un valor de ajuste de 120 A se logra un margen adecuado para prevenir disparos
indeseados por desbalances y garantizando, a la vez, una cobertura amplia para fallas
de alta impedancia.
Para el extremo de Chivor perteneciente a ISA la función se ajusta con curva IEC VI.
El dial se ajusta en 0.05 y se asigna un tiempo adicional de 1 segundo para
coordinación con las zonas de la protección distancia.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
84 1
Para las demás protecciones de línea la función se ajusta con una IEC normalmente
inversa (NI); el dial de la curva se calcula a 0,4 s con el mayor aporte de corriente
residual de la subestación a la falla monofásica local.
10.1.5.1 Ajuste del control direccional en la protección 67N de líneas
El relé permite seleccionar entre 3 elementos direccionales para supervisar los
elementos residuales de sobrecorriente a tierra durante fallas a tierra. Estos
elementos direccionales son: 32QG, 32V y 32I, los cuales se polarizan con voltaje de
secuencia negativa, voltaje de secuencia cero y corriente de secuencia cero,
respectivamente.
Los parámetros básicos a ser ajustados en el relé son los siguientes:
51S1O: 3I0L, se selecciona este valor como cantidad actuante de la función 67N.
51S1TC: 32GF, se selecciona este elemento para hacer la supervisión direccional, en
este caso, este toma automáticamente el mejor valor entre el valor de secuencia
negativa y secuencia cero dependiendo de las condiciones del sistema.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
85 1
métodos: mediante una etapa de sobrecorriente no direccional y mediante uno de los
elementos de la protección de distancia.
El criterio para ajustar la lógica de cierre en falla con el elemento no direccional de
sobrecorriente consiste en la simulación de una falla trifásica franca en la barra local,
restando a la corriente total de falla el aporte de corriente a través de la línea a
proteger y tomando como ajuste el 50% de dicho valor.
Es importante verificar que el valor calculado anteriormente se encuentre por encima
de la máxima corriente de carga del circuito, para evitar acciones incorrectas de esta
función ante condiciones normales de operación del sistema. Estas fallas se hacen en
el escenario de mínima generación.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
86 1
para el sistema en caso de presentarse una sobretensión en la subestación Chivor
230 kV ante pérdida total de la carga de Rubiales.
Cada etapa será implementada y condicionada a la detección de la sobretensión en
sus tres fases (AND de las tres sobretensiones de fase).
HOJA REV.
IEB-762-14-003
87 1
10.1.10.1 Función de Recierre (79)
El tiempo muerto para el recierre monofásico se establece en 600 ms para el extremo
que energiza el circuito y en 700 ms para el extremo que realiza la verificación de
sincronismo. Para el recierre tripolar el tiempo muerto se establece en 500 ms para el
extremo que energiza y en 700 ms para el extremo donde se verifica el sincronismo.
El valor mínimo de tiempo muerto para el recierre tripolar (500 ms) será verificado por
medio de simulaciones que muestren el efecto sobre la estabilidad de los generadores
de la zona.
El tiempo muerto se establece en 700 ms tanto para el recierre monopolar como para
el recierre tripolar. Esta función será habilitada para el tramo Quifa Despacho –
Rubiales, mientras que en las líneas Chivor – Quifa permanecerán deshabilitados.
A continuación se muestran los parámetros de la función de recierre del relé SEL 421:
E79: habilita la lógica de recierre. Se ajusta en Y1 para lograr que el interruptor
seguidor pueda disparar y hacer el recierre aunque el interruptor líder no lo haga.
BK1TYP: establece el tipo de disparo del interruptor 1. Se ajusta en 1, para
permitir disparos monopolares y tripolares.
BK2TYP: establece el tipo de disparo del interruptor 2. Se ajusta en 1, para
permitir disparos monopolares y tripolares.
NSPSHOT: número de intentos de recierre monopolar. Únicamente se permite un
intento de recierre.
ESPR1: ecuación lógica que habilita el recierre monofásico en el interruptor 1. El
interruptor 1 corresponde al diámetro de la línea (1 ó 2).
ESPR2: ecuación lógica que habilita el recierre monofásico en el interruptor 2. El
interruptor 2 corresponde al corte central de los diámetros 1 ó 2.
N3PSHOT: corresponde al número de intentos de recierre tripolar. Se ajusta en 1.
E3PR1: ecuación lógica que habilita el recierrre tripolar en el interruptor 1. El
interruptor 1 corresponde al diámetro de la línea (1 ó 2).
E3PR2: ecuación lógica que habilita el recierre tripolar en el interruptor 2. El
interruptor 2 corresponde al corte central de los diámetros 1 ó 2.
TBBKD: tiempo entre los interruptores 1 y 2 para el recierre automático. Se ajusta
en ciclos. El valor típico para este ajuste es de 200 ms.
BKCFD: corresponde al retardo de falla de cierre del interruptor. Se ajusta en
ciclos.
SLBK1: ecuación lógica que determina el interruptor 1 como líder. Para ello el relé
determina el estado cerrado del interruptor del diámetro 1 ó 2.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
88 1
SLBK2: ecuación lógica que determina el interruptor 2 como líder. Para ello el relé
determina el estado cerrado del interruptor del corte central del diámetro 1 ó 2.
FBKCEN: ecuación lógica que habilita al interruptor configurado como seguidor a
actuar como líder.
79DTL: ecuación lógica que bloquea el recierre. Se ajusta considerando las
señales de recierre deshabilitado y recierre bloqueado de los diámetros 1 y 2 y sus
respectivos cortes centrales.
79BRCT: bloqueo al tiempo de reclamo. No se utilizará por lo que se ajusta en NA.
SPOISC: ecuación lógica que establece la condición para el inicio del intervalo de
supervisión de polo abierto.
SPOID: es el tiempo en el que se realiza el recierre monopolar.
SPRCD: corresponde al tiempo de reclamo. Se ajusta en ciclos el equivalente a
20 s.
SPRI: es la ecuación que permite determinar que se inicia un ciclo de recierre
monopolar.
SP1CLS y SP2CLS: ecuación lógica que determina el recierre monopolar del
interruptor 1 y 2, respectivamente.
3POISC: ecuación lógica que supervisa la posición abierta (3 polos) de un
interruptor. Se determina con las señales de posición de los interruptores de los
diámetros 1 y 2 y sus respectivos cortes centrales.
3POID: es el tiempo en el que se realiza el recierre tripolar. Para determinar este
valor se realizarán simulaciones de falla trifásica al 1% de cada uno de los
extremos de las líneas de transmisión, con recierres tripolares no exitosos,
variando el tiempo muerto y verificando la estabilidad de los generadores del área
operativa del proyecto.
3PRCD: corresponde al tiempo de reclamo. Se ajusta en ciclos el equivalente a
20 s.
3PRI: es la ecuación lógica que permite determinar que se inicia un ciclo de
recierre tripolar.
3P1CLS y 3P2CLS: ecuación lógica que determina el recierre tripolar del
interruptor 1 y 2, respectivamente.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
89 1
Diferencia de Frecuencia: La diferencia de frecuencia para el sincronismo en
líneas de transmisión será de 0,10 Hz
Diferencia de Ángulo: La diferencia de ángulo para el sincronismo en líneas de
transmisión se tomará en 30°.
El ajuste de esta función en la protección SEL421 permitirá prevenir el cierre del
interruptor asociado si se encuentra un desfase excesivo con el extremo a conectar; el
elemento de sincronismo verificará si los extremos a conectar se encuentren en fase
(se permite una diferencia de ángulos aceptable) y la magnitud de las tensiones en
ambos extremos (se permite una diferencia en la magnitud de tensión aceptable).
Los ajustes generales para esta función se presentan a continuación:
HOJA REV.
IEB-762-14-003
90 1
CD: Disparo permisivo transferido por Comparación Direccional (Permissive
Directional Comparison Transfer Trip).
Comparación Direccional Híbrida o Desbloqueo con lógica Eco (Unblocking with
Echo Logic).
HOJA REV.
IEB-762-14-003
91 1
El sistema de comunicaciones principal por fibra óptica (F.O), contará con un sistema
de respaldo que consiste en un Enlace de Onda Portadora Digital a través de las
líneas de alta tensión DPLC, así para el sistema de teleprotección se usará como
respaldo los comandos de teleprotección integrados en el equipo de onda portadora
UCC2021D.
Los cuatro canales de teleprotección, para cada línea, serán:
Canal 1: Teleprotección 21 PL1
Canal 2: Teleprotección 21 PL2
Canal 3: Teleprotección 67N
Canal 4: Disparo directo transferido
HOJA REV.
IEB-762-14-003
92 1
Lógica de fuente débil (Weak Infeed Logic)
Permisivo a la recepción del disparo (Permission to Trip Received)
Lógica de guarda por corriente reversa
La lógica de guarda por corriente reversa aplica para líneas paralelas (como es el
caso de los circuitos del proyecto). Cuando un elemento de direccionalidad reversa
detecta una falla externa, el relé no habilita el transmisor e ignora la señal permisiva
emitida desde el extremo remoto. El retardo de tiempo de bloqueo de la zona 3
reversa (Z3RBD) extiende estas dos condiciones luego de la detección de un flujo de
corriente en dirección reversa y el drop-out de los elementos de direccionalidad
reversa.
El fabricante del relé recomienda ajustar el temporizador Z3RBD teniendo en cuenta
las siguientes consideraciones:
El tiempo máximo de apertura del interruptor del extremo remoto
Tiempo máximo de reposición del canal de comunicaciones
Tiempo máximo de reposición de la zona 2 de la protección en la terminal
remota R
Como valor conservativo para el ajuste del temporizador Z3RBD, el fabricante
recomienda 5 ciclos, asumiendo un tiempo máximo de apertura del interruptor remoto
de 3 ciclos, y tiempos de reposición de 1 ciclo para el canal de comunicaciones y la
zona 2 de la protección distancia de la terminal remota.
Z3RBD = 5 ciclos
Función Eco
Si el interruptor local se encuentra abierto, o se detecta una condición de fuente débil
(weak infeed), la señal permisiva recibida puede emitirse nuevamente al extremo
remoto permitiendo un disparo rápido en el relé del mismo, para fallas ocurridas más
allá del alcance de zona 1 de dicha protección. La lógica eco incluye temporizadores
para clasificar la señal permisiva, así como para bloquearse ante condiciones
específicas.
El elemento EBLKD (Echo Block Time Delay) se activa para bloquear la lógica eco
después del dropout de los elementos permisivos. El ajuste recomendado para el
elemento EBLKD es la suma de lo siguiente:
Tiempo de apertura del interruptor del extremo remoto
Tiempo de disparo a través del canal de comunicaciones
Margen de seguridad
Asumiendo el primer tiempo de 3 ciclos, el segundo de 2 ciclos y el tercero de 5 ciclos,
se obtiene un valor conservativo de 10 ciclos para el ajuste del elemento EBLKD.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
93 1
EBKLD = 10 ciclos
El temporizador ETDPU (Echo Time Delay Pickup) garantiza que los elementos de
direccionalidad reversa dispongan de suficiente tiempo para operar y bloquear la señal
eco recibida para fallas externas en zona reversa de la terminal remota. Este retardo
también evita que las lógicas eco y weak infeed operen de forma incorrecta ante ruido
que pueda presentarse en el canal de comunicaciones por fallas externas cercanas. El
elemento ETDPU establece el tiempo que la señal permisiva debe estar presente para
emitir la misma señal como eco al extremo remoto. El ajuste de este elemento
depende del equipo de comunicaciones, sin embargo se recomienda un ajuste de 2
ciclos como valor conservativo.
ETDPU = 2 ciclos
Finalmente, el elemento EDURD (Echo Duration Time Delay) limita la duración de la
señal permisiva emitida como eco. Una vez que la señal eco inicia, debe permanecer
por un mínimo periodo de tiempo y luego detenerse, incluso si la terminal recibe una
señal permisiva continua. Esta limitación a la señal eco previene que la señal de
disparo se enganche entre ambas terminales. Asumiendo un tiempo de apertura de 3
ciclos en el interruptor de la terminal remota, y un retardo de 1 ciclo en el canal de
comunicaciones, se recomienda un valor de ajuste de 4 ciclos para este elemento.
EDURD = 4 ciclos
Lógica de Weak-Infeed
La lógica de disparo por condición de fuente débil (Weak-Infeed) se activa en el
elemento EWFC. Si se ajusta EWFC = Y, se activan los elementos 27PPW y 59NW,
que son detectores de voltaje fase-fase y residual para baja-tensión de fases y
sobretensión residual, respectivamente, y con los cuales se detecta condición de
fuente débil (Weak-Infeed). De esta forma, los ajustes recomendados para la lógica
Weak-Infeed son:
EWFC = Y
27PPW = 80 V sec
59NW = 5 V sec
HOJA REV.
IEB-762-14-003
94 1
Este esquema requiere función de eco en el canal, cuando el interruptor está abierto o
hay condiciones de fuente débil en uno de los extremos.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
95 1
10.2 PROTECCIONES DE TRANSFORMADOR
10.2.1 Criterios de ajuste para la función diferencial (87)
El relé SEL 487E provee una protección integral del transformador ante los tres tipos
de fallas comunes que se pueden presentar. Las fallas fases-fase y fase-tierra son
despejadas por la función diferencial porcentual, las fallas cercanas al neutro (en
devanados conectados Yn) son despejadas por la función falla a tierra restringida y
para fallas entre espiras se utiliza la función diferencial de secuencia negativa.
La función diferencial SEL 487E utiliza valores de corriente filtrados y no filtrados para
la operación de los elementos diferenciales. Los elementos diferenciales filtrados son
utilizados para la evaluación de la característica diferencial porcentual mientras los
elementos no filtrados (instantáneos) son usados para las lógicas de detección de falla
externa y falla interna.
La función falla a tierra restringida tiene la intención de despejar fallas cercanas al
neutro en devanados con conexión Y aterrizada. Para esta función se requiere un CT
instalado en el neutro del transformador.
Las fallas entre espiras del transformador son normalmente difíciles de detectar
durante condiciones de altos niveles de carga del transformador. Dado que la
secuencia negativa no se ve afectada por los niveles de carga del transformador, se
utiliza la función diferencial de secuencia negativa para detectar fallas entre espiras
con el transformador con altos niveles de carga.
Valores en p.u. – relé SEL487E
Para realizar los cálculos de los elementos diferenciales el relé SEL 487E utiliza
valores en p.u y para convertir las corrientes en p.u. el relé utiliza unos matchings
(TAPs) en cada devanado según la siguiente ecuación:
MVA 1000
TAPK C
3 VTERM K CTRK
Donde:
C= 1 si el CT está conectado en Y
HOJA REV.
IEB-762-14-003
96 1
IOPFA = k • SLPc • IRTFA
Donde:
IOPFA = Corriente de operación
k=1
c = 1 o 2 (1 para modo normal, 2 para modo de alta seguridad)
SLP1 = Pendiente inicial, comenzando en el origen
SLP2 = Segunda pendiente, también comienza en el origen
IRTFA = Corriente de restricción
En la Figura 11 se observa la característica de operación de la protección diferencial,
para esta es necesario definir el siguiente ajuste:
O87P = Mínimo valor de IOPFn requerido para operar
Figura 11. Característica Protección Diferencial filtrada del relé SEL 487E
Así cuando los valores de operación IOPFn exceden el ajuste O87P y se encuentran
dentro de la zona de operación, el elemento diferencial filtrado genera una señal de
operación de este elemento. Existen dos pendientes ajustables SLP1 y SLP2. La
primera de ellas es efectiva durante condiciones de operación normal, la segunda es
efectiva cuando la lógica de detección de fallas determina la existencia de una falla
externa.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
97 1
- La segunda pendiente, SLP2
- Diferencial no restringida, U87P
Donde:
ε: es el error de los CT’s
a: Variación del cambiador de tomas del transformador 0.1 (suponiendo que las
tensiones solo pueden variar entre el 90% y el 110% de la tensión nominal)
Teniendo en cuenta los errores de los CTS (ε) y los errores introducidos por las
diferencias de tensión debido a los cambiadores de tomas (a) y conociendo que bajo
Condiciones de falla externa sin saturación de CT’s tenemos los valores de I1 e I2 en
p.u. son iguales, tenemos que:
HOJA REV.
IEB-762-14-003
98 1
De esta forma es cálculo de la pendiente SLP1 corresponde a:
HOJA REV.
IEB-762-14-003
99 1
10.2.1.7 Restricción de 5to armónico
Las corrientes de 5to armónico generadas por sobreexcitación del transformador de
potencia debido a sobretensiones pueden producir disparos indeseados de la
protección diferencial, para lo cual se ajusta la función de bloqueo por 5to armónico, la
cual bloquea el disparo de la protección diferencial. El ajuste para el bloqueo por
corrientes de quinto armónico es generalmente del 30% de la componente
fundamental de corriente.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
100 1
Tabla 20. Criterios de Ajuste Sobrecorriente TRF’s de potencia
Sobrecorriente de fases
Criterio
Secundario
Corriente de arranque 130 % de la corriente nominal del transformador ONAF
Tipo de curva IEC –Normal Inverse
Para fallas en el borne de secundario del transformador, la
Valor de la curva
protección debe actuar en tiempo máximo de 500 mseg
Tiempo definido No se habilita
Sobrecorriente de tierra
Criterio
Secundario
Corriente de arranque 20-40 % de la corriente nominal del autotransformador
Tipo de curva IEC – Normal Inverse
Para fallas en el borne de secundario del transformador, la
Valor de la curva
protección debe actuar en tiempo máximo de 500 mseg
Tiempo definido No se habilita
Sobrecorriente de fases
Criterio
Primario
Corriente de arranque 130% de la corriente nominal del transformador
Tipo de curva IEC –Normal Inverse
Se selecciona para que opere al aporte de cortocircuito
monofásico o trifásico (el menor de los dos, teniendo en cuenta el
grupo de conexión para la falla monofásica) Para fallas en el
borne primario del transformador, la protección debe actuar en
tiempo máximo de 250 mseg. Para fallas en el borne secundario
Valor de la curva del transformador de potencia, la protección debe actuar en un
tiempo máximo de 750 mseg, con este tiempo se asegura la
coordinación con las protecciones del lado secundario del
transformador. Con este ajuste se debe verificar que el tiempo
máximo de despeje de falla en bornes del terciario del
transformador sea 1000 ms.
Su valor de ajuste se tomará como un 130% del nivel de corto
Tiempo definido trifásico máximo visto por la protección en el lado de alta ante una
falla en el lado secundario y con una temporización de 100ms.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
101 1
Sobrecorriente de tierra
Criterio
Primario
Corriente de arranque 20-40 % de la corriente nominal del Transformador
Tipo de curva IEC –Normal Inverse
Para fallas en el borne de primario del transformador, la protección
debe actuar en tiempo máximo de 250 mseg transformador. Para
fallas en el borne secundario del transformador de potencia, la
Valor de la curva
protección debe actuar en un tiempo máximo de 750 mseg. Con
este ajuste se debe verificar que el tiempo máximo de despeje de
falla en bornes del terciario del transformador sea 1000 ms.
Su valor de ajuste se tomará como un 130% del nivel de corto
Tiempo definido monofásico máximo visto por la protección en el lado de alta ante
una falla en el lado secundario y con una temporización de 100ms.
TAPnn = Valor del TAP de cada terminal para convertir el valor de corriente de
amperios a p.u.
CTRMAX = El valor más alto de las relaciones de transformación de los CT’s
conectados a la protección diferencial
HOJA REV.
IEB-762-14-003
102 1
INOM = Corriente nominal del CT (1 A o 5 A)
CTRnn = Relación de transformación del transformador de corriente de la terminal
especifica
Usando el valor del TAPnn el relé calcula los valores en p.u según la siguiente
ecuación:
Inn
InnCR pu
TAPnn
Donde IO1CF y IO2CF son las entradas de corriente de la protección, el relé permite
hasta 18 entradas para protección diferencial de barras. La característica de
operación de la función diferencial de barras es mostrada en la Figura 12.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
103 1
Figura 12. Característica de operación de la protección diferencial de barra SEL 487B.
La característica tiene dos ajustes de pendiente, el primero de ellos, SLP1, es utilizado
por el relé cuando detecta fallas internas; el segundo de ellos, SLP2, se utiliza para
fallas externas cuando la lógica de detección de fallas así lo determina. A
continuación se presentan los criterios de ajuste para los elementos de la
característica de operación de la protección diferencial de barras.
Umbral mínimo diferencial – O87P
Se recomienda ajustar el parámetro O87P por encima de 1,3 veces la corriente
máxima de carga de todos los campos de la subestación, y por debajo de la corriente
mínima de falla, dejando un margen del 20 %. El rango inferior se considera para dar
estabilidad a la protección diferencial de barras ante la pérdida de un CT, lo cual
desbalancearía la protección diferencial por un valor equivalente a la corriente que
deja de medir en uno de los campos, siendo esta contingencia más crítica en
condiciones de alta demanda. Por otro lado, el rango superior busca brindar
sensibilidad a la protección diferencial ante la ocurrencia de fallas en barras de alta
impedancia.
Pendiente ante fallas internas – SLOPE 1, y ante fallas externas – SLOPE 2
Las pendientes SLP1 y SLP2 están ajustadas en 60 % para fallas internas (SLP1) y
en 80 % para fallas externas (SLP2), según ajustes por defecto del relé. Para cada
subestación se realizará un análisis de la conveniencia de estos ajustes y, de ser
necesario, serán reajustados para garantizar un balance adecuado entre sensibilidad
y estabilidad de la protección.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
104 1
10.3.1.2 Elemento Direccional
El relé SEL 487B incluye un elemento direccional que supervisa el elemento
diferencial. Este elemento ofrece más seguridad a la diferencial ante fallas externas y
saturación de los CT’s.
Para el elemento direccional se debe ajustar el valor de corriente mínimo para el cual
cada terminal de la diferencial de barras se encuentra con corriente de falla, ajuste
“50DSP”. La detección de la direccionalidad de la falla exige más de una terminal con
corriente de falla, pues la lógica selecciona como referencia una de las corrientes de
las terminales que superan el valor ajustado en “50DSP” y lo compara con los demás
valores que superen también el ajuste de corriente de falla mínima. Entonces, si las
corrientes de falla tienen la misma dirección entonces la lógica del elemento
direccional declara la existencia de falla interna.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
105 1
mínimo valor por cada fase. El relé declara fase abierta cuando no detecta cruce por
cero.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
106 1
10.3.2 PROTECCIÓN DE FALLA INTERRUPTOR
Esta función detecta fallas del interruptor, ya sea, en el evento de corto circuito en un
alimentador o corto circuito en el barraje protegido por la función. El relé actúa como
respaldo de las demás protecciones, garantizando la eliminación de una falla ante la
eventualidad de que el interruptor no opere correctamente. En el evento de una falla
en un alimentador, la protección aísla la zona de la barra en la cual se encuentra el
interruptor fallado.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
107 1
Para la función de falla interruptor se ajustan 2 etapas definidas, cada una con la
misma corriente de arranque pero con tiempos de disparo independientes. La
finalidad de la etapa 1 es ejecutar un re-disparo trifásico definitivo al propio interruptor;
se recomienda un valor de ajuste de 150 ms. En la etapa 2, el objetivo es proveer
disparo trifásico definitivo a todos los interruptores asociados con la barra. La
temporización recomendada es de 250 ms.
En el parámetro 50FP1 se ajusta el arranque de esta función y el ajuste del time delay
de la función falla interruptor (BFPU1) se toma en 15 ciclos. Este tiempo está dado por
los retardos de la operación del relé, del interruptor, un margen de seguridad y el
retardo de procesamiento de la lógica. Se selecciona un tiempo de 9 ciclos para el
ajuste del redisparo (RTPU1), este tiempo es apropiado para interruptores con doble
bobina de disparo; esta función se encarga de dar redisparo al interruptor antes de
operar la función falla interruptor por etapa 2.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
108 1
Figura 16. Lógica de operación del elemento de Zona Muerta
HOJA REV.
IEB-762-14-003
109 1
10.4 VERIFICACIÓN DE SATURACIÓN DE LOS CT’S ASOCIADOS A LA
PROTECCIÓN DIFERENCIAL DE BARRAS
El relé Siemens 7SS522 utilizado para la protección diferencial de barras en la
subestación Chivor cuenta con un algoritmo interno que le permite garantizar su
estabilidad ante las condiciones más críticas de saturación de los CTs ante falla
externa.
La norma IEC 60044-6 define el factor de dimensionamiento transitorio ( ) como el
valor teórico que representa el dimensionamiento transitorio del CT para cumplir con
los requerimientos de la aplicación específica. A continuación se muestra el
dimensionamiento de la tensión secundaria límite de precisión especificada por la
norma.
Donde
: tensión secundaria límite de precisión
: factor límite de precisión al burden real
: resistencia interna del CT
: resistencia del burden conectado al CT
HOJA REV.
IEB-762-14-003
110 1
Tabla 21. Criterios de selección del KTD para los relés SIEMENS SIPROTEC 4
HOJA REV.
IEB-762-14-003
111 1
un valor aproximadamente de cero. No obstante, cuando el cortocircuito se presenta
en un instante diferente, la corriente de cortocircuito tendrá asociada una componente
de DC superpuesta al inicio del evento. Esta componente decae de acuerdo con la
relación X/R vista desde el sistema en el punto de la falla. La componente de DC de
la corriente de cortocircuito aumenta las probabilidades de que el transformador de
corriente alcance saturación, debido a la acumulación de flujo en el núcleo del CT.
Para prevenir la operación incorrecta de la protección diferencial de barras ante la
saturación de los transformadores de corriente, el relé SIEMENS 7SS522 toma las
siguientes medidas, como parte de su principio de operación:
Estabilización (contra altas corrientes pasantes)
Evaluación independiente de cada medio ciclo (particularmente efectivo contra
componentes de DC)
Adicionalmente, para obtener tiempos de operación rápidos, el relé evalúa de forma
independiente las corrientes en los CT’s durante los primeros milisegundos, tras la
ocurrencia de la falla, anticipándose así a la saturación de los CTs, que generalmente
ocurre luego del primer cuarto de ciclo, dependiendo del grado de saturación.
Estabilización
La corriente de estabilización en esta protección se calcula a partir de la suma
aritmética de las magnitudes de cada una de las corrientes medidas por los CTs
ubicados en cada bahía. Adicionalmente, el software del relé suaviza la señal
obtenida para la corriente de estabilización, con el fin de aumentar la estabilidad de la
característica ante fallas externas, como se muestra en la siguiente figura, tomada del
manual del relé SIEMENS 7SS522.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
112 1
Considérese, en primer lugar, el comportamiento del CT bajo condiciones de
saturación producidas por altas corrientes de cortocircuito asimétricas. En la siguiente
figura se ilustra el caso de una corriente de cortocircuito totalmente desplazada en el
instante en el que ocurre la falla.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
113 1
Figura 20. Formación de los valores medidos para una falla interna
Si sólo se compararan los valores instantáneos de las corrientes de operación y de
estabilización, se obtiene que la protección diferencial de barras operaría de forma
incorrecta, por efecto de la saturación del CT conectado al campo en el cual se
presenta la falla externa. Se observa que los semiciclos negativos no producen
operación de la protección diferencial de barras, pues durante estos, el CT refleja
correctamente la corriente del lado primario, como puede apreciarse en la Figura
19. Sin embargo, se debe recordar que el algoritmo del relé “suaviza” los valores de
, por lo que la comparación que realmente realiza el relé SIEMENS 7SS522 es
la que se muestra en la siguiente figura.
Figura 21. Formación de los valores medidos para una falla externa, con la corriente de
estabilización suavizada
A primera vista, incluso con el algoritmo utilizado por el relé para mejorar la estabilidad
de la protección diferencial de barras ante saturación de los CTs, en el caso analizado
se presentaría operación indeseada de la protección diferencial de barras, pues la
cantidad actuante ( ) es excedida en dos ocasiones. Sin embargo, como se verá
más adelante, un elemento adicional incluido en la lógica del relé SIEMENS 7SS522
garantiza la estabilidad de la protección incluso en este caso.
Desempeño del algoritmo ante falla interna c onsiderando saturación de
CT’s
A continuación se muestran los valores medidos por el relé para las corrientes de
operación y de estabilización ante la ocurrencia de un cortocircuito al interior de la
HOJA REV.
IEB-762-14-003
114 1
zona de protección de la protección diferencial de barras, y asumiendo que los CT’s
se comportan tal y como se muestra en la siguiente figura, ante la corriente de
cortocircuito que circula por cada uno de ellos. Nuevamente se asume un factor de
0.65.
Figura 22. Formación de las corrientes medidas para una falla interna
En este caso se observa que la corriente diferencial necesaria para producir la
operación de la protección se presenta desde el inicio del cortocircuito. No obstante,
debido a la saturación de los CT’s, la cantidad de disparo desaparece tras,
aproximadamente, 6 ms. Los semiciclos negativos no producen disparo; sin embargo,
a medida que los CT’s recuperan gradualmente su capacidad para reflejar la corriente
de cortocircuito, se producirán condiciones de disparo tanto en los semiciclos positivos
como negativos.
Criterios de discriminación del tipo de falla para la estabilización
Del comportamiento de los valores medidos según el algoritmo de operación de la
protección diferencial para falla externa e interna, considerando saturación de los
CT’s, se obtienen dos características que permiten al relé reconocer las condiciones
de falla interna y falla externa.
Después de unos pocos ciclos, en los cuales la componente de DC de la
corriente de cortocircuito ha disminuido substancialmente, en cada semiciclo se
obtienen los valores esperados para las cantidades medidas de y . Lo
anterior significa que, con el algoritmo utilizado por el relé, la protección
diferencial de barras operaría correctamente tras los primeros ciclos, esto es,
cuando la saturación de los CT’s ha disminuido substancialmente.
En el instante de ocurrencia del cortocircuito, usualmente durante el primer
cuarto de ciclo, se obtienen los valores esperados para las cantidades medidas
de y según el tipo de falla (interna o externa).
Estas características son utilizadas por la protección SIEMENS 7SS522 para
garantizar la correcta operación de la protección diferencial de barras ante
condiciones extremas de saturación, durante la ocurrencia de fallas con altas
corrientes de cortocircuito. Estas son particularmente importantes cuando se tienen
altas corrientes de cortocircuito con componentes de DC que afectan el correcto
desempeño de los transformadores de corriente.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
115 1
La combinación de los criterios de discriminación mencionados previamente permite:
Un alto grado de estabilidad de la protección diferencial de barras ante la
saturación de los CT’s.
Tiempos rápidos de operación para cortocircuitos internos.
Respuesta apropiada ante fallas evolutivas.
Evaluación de los valores iniciales
Dado que el flujo magnético en condiciones de operación normal es bajo, ante la
ocurrencia de una falla con un alto nivel de corriente de cortocircuito, el CT no llegará
al punto de saturación hasta después de un determinado tiempo, cuando el flujo
magnético en el núcleo alcance el nivel de saturación. Esto también es válido para
condiciones severas de cortocircuito, o para altas componentes de DC con constantes
de tiempo muy largas.
El tiempo previo a saturación puede estar entre ¼ de ciclo y ½ ciclo, tanto en CT’s
convencionales de núcleo cerrado, como en CT’s con núcleos magnéticos de
característica lineal, con un gap en el núcleo. Por lo tanto, durante este tiempo, el CT
reflejara al devanado secundario una corriente proporcional a la del lado primario, por
lo cual, la corriente secundaria reflejada durante los primeros milisegundos, tras la
ocurrencia de la falla, tendrá la información más concluyente sobre el evento, y así
determinará si la falla es externa o interna. Esto puede validarse observando las
corrientes obtenidas en la Figura 21 y la Figura 22, en las cuales se aprecia que,
durante el primer cuarto de ciclo, los valores mostrados para y son los
esperados según el tipo de falla (interna o externa). La lógica del relé SIEMENS
7SS522 incluye la detección del tipo de falla mediante el análisis de esta información.
Para hacer esto, el algoritmo del relé determina la rata de cambio de la
corriente de estabilización y lo compara con un umbral ajustable. Cuando este umbral
es excedido, se evalúa la característica de operación de la protección diferencial
ajustada. Si se cumple la condición de disparo ( ), la protección da orden
de disparo después de la primera medida (“1-out-of-1”), en un tiempo de alrededor de
3 ms. Si la condición de disparo no se cumple, esto es, , se realizan dos
medidas (“2-out-of-2”) y se inicia disparo ante la detección de una falla interna.
Si los valores medidos indican una falla externa, el modo “1-out-of-1” permanece
bloqueado por 150 ms, evitando así disparos indeseados de la protección diferencial
de barras ante falla externa, incluso en condiciones críticas de saturación de los CT’s.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
116 1
En ausencia de esta corriente, se tomará como ajuste el 150% de la máxima corriente
de carga del alimentador
Además se debe verificar que:
El tap de la función de sobrecorriente 51, debe ajustarse, al menos, con 2 veces la
corriente de carga máxima normal y nunca menor de 1.5 veces ó de 1.25 veces la
corriente de carga de corto tiempo. (Westinghouse Electric Corporation, Applied
Protective Relaying, Cap. 10, II.D, pág. 10-5 y 10-6).
Es necesario determinar el tiempo de operación del próximo relé de sobrecorriente
aguas arriba y aguas abajo, teniendo presente el margen de coordinación (0.2 a 0.3
seg.), a la máxima y mínima corriente de falla transitoria. Con esto se determina el
ajuste del tap del relé y su característica de tiempo ó dial. (Westinghouse Electric
Corporation, Applied Protective Relaying, Cap. 10, II.C, pág. 10-5).
10.5.2 Función de sobrecorriente instantánea de fases (50)
Debido a que para el proyecto no se tiene información de los elementos de
sobrecorriente aguas abajo del alimentador, se recomienda no habilitar esta función.
10.5.3 Función de sobrecorriente temporizada de tierra (51N)
El ajuste de esta función depende del tipo de conexión del circuito de corriente
asociado. Existen dos tipos de conexiones: conexión residual de los transformadores
de corriente (Ver Figura 23) y conexión homopolar de corrientes por medio de un
transformador de corriente tipo toroide (Ver Figura 24). Para todos los elementos del
proyecto, se tienen CTs de conexión residual.
El ajuste de la protección de sobrecorriente temporizada de tierra 51N para conexión
residual debe ser el 30% de la corriente nominal del conductor. En ausencia de este
valor, se tomará como ajuste el 40% de la corriente máxima de carga del alimentador.
El ajuste de la protección de sobrecorriente temporizada de tierra 51G para conexión
homopolar debe ser 10% de la corriente nominal del conductor.
Además se debe verificar que:
El ajuste establecido sea mayor del 10% de la máxima corriente de carga.
(Westinghouse Electric Corporation, Applied Protective Relaying, Cap. 10, II.D, pág.
10-6).
10.5.4 Función de sobrecorriente instantánea de tierra – (50N) (50G)
Debido a que para el proyecto no se tiene información de los elementos de
sobrecorriente aguas abajo del alimentador, se recomienda no habilitar esta función.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
117 1
N A B C
R RELÉ DE TIERRA
N A B C
R
RELÉ DE TIERRA
HOJA REV.
IEB-762-14-003
118 1
11. AJUSTE Y COORDINACIÓN DE PROTECCIONES SUBESTACIÓN
CHIVOR
230/ 2000-
Chivor – Jaguey 230
0,115 1000/1A
Long. Inominal
Elemento R1 [ Ω] X1 [ Ω] R0 [ Ω] X0 [ Ω] Observaciones
[km] [A]
Chivor – Jaguey 85,1 796 4,459 30,602 9,429 60,506 Para ajuste Z1
Jaguey – Quifa 161,9 796 8,484 58,219 17,938 115,111 Línea adyacente más corta
Jaguey – Quifa 161,9 796 8,484 58,219 17,938 115,111 Línea adyacente más larga
HOJA REV.
IEB-762-14-003
119 1
Long. Inominal
Elemento R1 [ Ω] X1 [ Ω] R0 [ Ω] X0 [ Ω] Observaciones
[km] [A]
Impedancia Equivalente
- - - 87,285 - - Ajuste zona 2 y zona 4
Transformador S/E Jaguey
Impedancia Equivalente
- - - 49,60 - - Ajuste zona reversa
Transformador - S/E Chivor
Chivor- Guavio 22 1021 1,146 10,964 8,712 29,585 Línea reversa más corta
HOJA REV.
IEB-762-14-003
120 1
ZONA CRITERIOS Ωpri Ωsec
Cuadrilateral 13,15 28,87 13,01 18,55 28,87 18,36 50,74 28,87 50,21 3,71 28,87 3,68
Tiempo de operación
0,000 24,000 90,000 60,000
(cyc)
Tabla 26. Ajustes función 21 de tierra Línea Chivor – Jaguey (extremo Chivor)
Zona 1 (sec) Zona 2 (sec) Zona 4 (sec) Zona 3 (sec)
Característica
Z1 R1 X1 Z2 R2 X2 Z4 R4 X4 Z3 R3 X3
Cuadrilateral 13,15 28,87 13,01 18,55 28,87 18,36 50,74 28,87 50,21 3,71 28,87 3,68
Tiempo de operación
0,000 24,000 90,000 60,000
(cyc)
Nota: El tiempo de disparo para cada una de las zonas de protección de tierra, es igual a los
recomendados para la función distancia de fases.
Para los elementos de distancia de tierra (cuadrilateral), se recomienda dejar el ajuste
del parámetro TANG en 0 ⁰.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
121 1
En ajustes avanzados se selecciona EADVS: Y, para habilitar y poder ajustar los
factores k0 (magnitud y ángulo).
K0M1: 0,278
K0A1: 9,41
K0M: 0,327
K0A: -1,15
K0MR: 0,327
K0AR: -1,15
HOJA REV.
IEB-762-14-003
122 1
Z3RBD: 5 ciclos
EWFC: N.
PT1: IN216
TR: (Z1P OR Z1G OR Z2PT OR Z2GT OR Z3PT OR Z3GT OR Z4PT OR
Z4GT) OR SOTFT OR 51S1T OR 51S2T OR PSV40
TRCOMM: M2P OR Z2G
Nota: Es necesario ajustar la zona 3 como reversa para los esquemas disponibles en
la protección SEL421.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
123 1
11.1.1.1.8 Ajuste función verificación de sincronismo (25)
Los parámetros a ajustar en la protección SEL 421 son los siguientes:
E25BK1 – Synchronism Check for Circuit Breaker BK1: Y.
SYNCP: VBY
SYNCS1: VBZ
KS1M: 1
25VL: 59.75 V
25VH: 73.03 V
KS1A: 0°
25SFBK1: 0.1 Hz
ANG1BK1: 30°
TCLSBK1: 3.72 ciclos
BSYNBK1: 52AA1 AND 52AB1 AND 52AC1
230/ 2000-
Chivor – Quifa 230
0,115 1000/1A
Chivor – Quifa 247 796 12,942 88,821 27,367 175,617 Para ajuste Z1
HOJA REV.
IEB-762-14-003
124 1
Long. Inominal
Elemento R1 [ Ω] X1 [ Ω] R0 [ Ω] X0 [ Ω] Observaciones
[km] [A]
Quifa – Rubiales 20 796 1,048 7,192 2,216 14,220 Línea adyacente más corta
Jaguey - Quifa 161,9 796 8,484 58,219 17,938 115,111 Línea adyacente más larga
Impedancia Equivalente
- - - 87,285 - - Ajuste zona 2 y zona 4
Transformador S/E Quifa
Impedancia Equivalente
- - - 49,60 - - Ajuste zona reversa
Transformador - S/E Chivor
Chivor- Guavio 22 1021 1,146 10,964 8,712 29,585 Línea reversa más corta
HOJA REV.
IEB-762-14-003
125 1
ZONA CRITERIOS Ωpri Ωsec
Cuadrilateral 38,14 28,87 37,75 53,85 28,87 53,29 80,15 28,87 79,32 10,77 28,87 10,66
Tiempo de operación
0,000 24,000 90,000 60,000
(cyc)
Tabla 33. Ajustes función 21 de tierra Línea Chivor – Quifa (extremo Chivor)
Zona 1 (sec) Zona 2 (sec) Zona 4 (sec) Zona 3 (sec)
Característica
Z1 R1 X1 Z2 R2 X2 Z4 R4 X4 Z3 R3 X3
Cuadrilateral 38,14 28,87 37,75 53,85 28,87 53,29 80,15 28,87 79,32 10,77 28,87 10,66
Tiempo de operación
0,000 24,000 90,000 60,000
(cyc)
Nota: El tiempo de disparo para cada una de las zonas de protección de tierra, es igual a los
recomendados para la función distancia de fases.
Para los elementos de distancia de tierra (cuadrilateral), se recomienda dejar el ajuste
del parámetro TANG en 0 ⁰.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
126 1
K 0M1 0,10741,15
K 0M 0,327 1,15
En ajustes avanzados se selecciona EADVS: Y, para habilitar y poder ajustar los
factores k0 (magnitud y ángulo).
K0M1: 0,107
K0A1: 41,15
K0M: 0,327
K0A: -1,15
K0MR: 0,327
K0AR: -1,15
HOJA REV.
IEB-762-14-003
127 1
11.1.2.1.5 Ajuste del esquema de teleprotección
Los ajustes del esquema de teleprotección son los siguientes de acuerdo a los
criterios indicados en el Numeral 10.1.11
ECOMM: POTT.
Z3RBD: 5 ciclos
EWFC: N.
PT1: IN216
TR: (Z1P OR Z1G OR Z2PT OR Z2GT OR Z3PT OR Z3GT OR Z4PT OR
Z4GT) OR SOTFT OR 51S1T OR 51S2T OR PSV40
TRCOMM: M2P OR Z2G
Nota: Es necesario ajustar la zona 3 como reversa para los esquemas disponibles en
la protección SEL421.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
128 1
PCT08IN := PSV07 AND PSV08 AND PSV09
PCT08PU := 0.00
PCT08DO := 0.00
HOJA REV.
IEB-762-14-003
129 1
Figura 25. Esquema de disparo directo transferido
HOJA REV.
IEB-762-14-003
130 1
impedancia al 50% y 99% de la línea protegida (verificación de zona 1 y 2), en el
secundario del transformador de la subestación remota (verificación de la no actuación
de la protección distancia ante este tipo de falla) y en el secundario del transformador
de la subestación local (verificación de la zona reversa).
Es de anotar, que para lograr un desempeño adecuado de las protecciones para todas
las condiciones operativas simuladas, el ajuste de la zona 2 de fase y de tierra
(característica cuadrilateral) fue calculado como se indica en los criterios con un valor
mínimo de 120% de la impedancia de la línea; todo esto con el fin que cuando el
circuito paralelo esté abierto y aterrizado en ambos extremos, las fallas monofásicas al
99% de la línea en servicio sean despejadas en tiempos de zona 2 y no de zona 1.
11.2.2 Verificación Ajustes Protecciones de Sobrecorriente Direccional
Con el fin de verificar la operación de las protecciones eléctricas de las líneas nuevas
con respecto a las protecciones instaladas en las subestaciones adyacentes al
proyecto, se simularon fallas monofásicas en las líneas del área de influencia del
proyecto.
En los anexos 2.1 se pueden distinguir las diferentes rutas de coordinación que se
establecieron para verificar la selectividad de las protecciones del área de influencia
del proyecto Rubiales ante los diferentes tipos de fallas, teniendo en cuenta que los
relés de sobrecorriente de las líneas son direccionales (67N) y se debe tener
coordinación de estos con las protecciones de sobrecorriente ubicas en el
transformador de la subestación Jaguey y Quifa. En los resultados presentados en los
anexos puede apreciarse que los elementos de sobrecorriente ajustados operan de
forma adecuada, en términos de selectividad y sensibilidad. Las rutas planteadas
comprenden la coordinación entre el la protección del lado de alta del
Autotransformador Jaguey y la protección de sobrecorriente de tierra de la línea
Chivor – Jaguey y la coordinación entre el la protección del lado de alta del
Autotransformador Quifa y la protección de sobrecorriente de tierra de la línea
Chivor – Quifa.
11.2.3 Verificación de la protección distancia con el funcionamiento de los
reactores de 25 MVAR en Quifa
En las siguientes figuras se puede observar el análisis realizado para la protección
distancia ubicada en la subestación Chivor ante fallas francas y de alta impedancia al
99% de la línea Chivor – Quifa, teniendo en cuenta tanto el escenario en que esté en
funcionamiento el reactor como el caso en que éste se encuentre fuera de servicio.
Todo esto con el fin de identificar que este elemento no altera de manera considerable
la lectura realizada por el equipo de protección.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
131 1
DIgSILENT
175,
[pri.Ohm]
158,
140,
123,
70,0
52,5
35,0
17,5
-228, -210, -193, -175, -158, -140, -123, -105, -87,5 -70,0 -52,5 -35,0 -17,5 17,5 35,0 52,5 70,0 87,5 105, 123, 140, 158, 175, 193, [pri.Ohm]
-17,5
-35,0
-52,5
-70,0
-87,5
-105,
-123,
-140,
-158,
Figura 26. Falla Trifásica franca al 99% de la línea protegida sin operación del reactor
HOJA REV.
IEB-762-14-003
132 1
DIgSILENT
175,
[pri.Ohm]
158,
140,
123,
70,0
52,5
35,0
17,5
-228, -210, -193, -175, -158, -140, -123, -105, -87,5 -70,0 -52,5 -35,0 -17,5 17,5 35,0 52,5 70,0 87,5 105, 123, 140, 158, 175, 193, [pri.Ohm]
-17,5
-35,0
-52,5
-70,0
-87,5
-105,
-123,
-140,
-158,
Figura 27. Falla Trifásica franca al 99% de la línea protegida con operación del reactor
HOJA REV.
IEB-762-14-003
133 1
DIgSILENT
175,
[pri.Ohm]
158,
140,
123,
70,0
52,5
35,0
17,5
-228, -210, -193, -175, -158, -140, -123, -105, -87,5 -70,0 -52,5 -35,0 -17,5 17,5 35,0 52,5 70,0 87,5 105, 123, 140, 158, 175, 193, [pri.Ohm]
-17,5
-35,0
-52,5
-70,0
-87,5
-105,
-123,
-140,
-158,
Figura 28. Falla Trifásica 10 ohm al 99% de la línea protegida sin operación del reactor
HOJA REV.
IEB-762-14-003
134 1
DIgSILENT
175,
[pri.Ohm]
158,
140,
123,
70,0
52,5
35,0
17,5
-228, -210, -193, -175, -158, -140, -123, -105, -87,5 -70,0 -52,5 -35,0 -17,5 17,5 35,0 52,5 70,0 87,5 105, 123, 140, 158, 175, 193, [pri.Ohm]
-17,5
-35,0
-52,5
-70,0
-87,5
-105,
-123,
-140,
-158,
Figura 29. Falla Trifásica 10 ohm al 99% de la línea protegida con operación del reactor
HOJA REV.
IEB-762-14-003
135 1
DIgSILENT
175,
[pri.Ohm]
158,
140,
123,
70,0
52,5
35,0
17,5
-228, -210, -193, -175, -158, -140, -123, -105, -87,5 -70,0 -52,5 -35,0 -17,5 17,5 35,0 52,5 70,0 87,5 105, 123, 140, 158, 175, 193, [pri.Ohm]
-17,5
-35,0
-52,5
-70,0
-87,5
-105,
-123,
-140,
-158,
Figura 30. Falla Monofásica franca al 99% de la línea protegida sin operación del reactor
HOJA REV.
IEB-762-14-003
136 1
DIgSILENT
175,
[pri.Ohm]
158,
140,
123,
70,0
52,5
35,0
17,5
-228, -210, -193, -175, -158, -140, -123, -105, -87,5 -70,0 -52,5 -35,0 -17,5 17,5 35,0 52,5 70,0 87,5 105, 123, 140, 158, 175, 193, [pri.Ohm]
-17,5
-35,0
-52,5
-70,0
-87,5
-105,
-123,
-140,
-158,
Figura 31. Falla Monofásica franca al 99% de la línea protegida con operación del reactor
HOJA REV.
IEB-762-14-003
137 1
DIgSILENT
175,
[pri.Ohm]
158,
140,
123,
70,0
52,5
35,0
17,5
-228, -210, -193, -175, -158, -140, -123, -105, -87,5 -70,0 -52,5 -35,0 -17,5 17,5 35,0 52,5 70,0 87,5 105, 123, 140, 158, 175, 193, [pri.Ohm]
-17,5
-35,0
-52,5
-70,0
-87,5
-105,
-123,
-140,
-158,
Figura 32. Falla Monofásica 20 ohm al 99% de la línea protegida sin operación del reactor
HOJA REV.
IEB-762-14-003
138 1
DIgSILENT
175,
[pri.Ohm]
158,
140,
123,
70,0
52,5
35,0
17,5
-228, -210, -193, -175, -158, -140, -123, -105, -87,5 -70,0 -52,5 -35,0 -17,5 17,5 35,0 52,5 70,0 87,5 105, 123, 140, 158, 175, 193, [pri.Ohm]
-17,5
-35,0
-52,5
-70,0
-87,5
-105,
-123,
-140,
-158,
Figura 33. Falla Monofásica 20 ohm al 99% de la línea protegida con operación del reactor
HOJA REV.
IEB-762-14-003
139 1
11.3 PROTECCIÓN DIFERENCIAL DE BARRAS Y FALLA INTERRUPTOR
Para la subestación Chivor 230 kV, se tiene una protección existente SIEMENS
7SS52, correspondiente a una protección diferencial distribuida, la cual consta de una
unidad central y de unidades de bahía ubicadas en cada campo. En esta protección
se encuentran habilitadas tanto la función de protección diferencial de barras como de
falla interruptor. La primera comprende dos zonas de protección, denominadas
CHECK ZONE (Zona de chequeo, la cual monitorea fallas internas en toda la barra) y
BUS ZONE (Zona de Barra, la cual monitorea las secciones de barra de la
subestación Chivor).
Considerando lo anterior, el alcance del presente estudio se limita a verificar la
pertinencia de los ajustes implementados en la protección diferencial de barras
existentes, ante la entrada en servicio del proyecto Rubiales, con el cual se incluyen
dos campos de línea adicionales a la subestación Chivor 230 kV, y a la
recomendación de los umbrales de ajuste para la protección de falla interruptor de los
nuevos campos.
11.3.1 Datos Técnicos
En la siguiente tabla se muestran los datos técnicos asociados al sistema de
protección diferencial de barras de la subestación Chivor 230 kV para los nuevos
campos de línea comprendidos en el alcance del proyecto.
Tabla 36. Datos Técnicos de la protección diferencial de barras – S/E Chivor 230 kV
Transformador Relación del CT Unidad Bahía de
Campos 230 kV
de corriente usada para la 87B la 87B
Línea hacia Jaguey 2000-1000/1 A
2000/1 A
(L1-9) 15 VA – 5P20
7SS52
Línea hacia Quifa 2000-1000/1 A
2000/1 A
(L2-5) 15 VA – 5P20
HOJA REV.
IEB-762-14-003
140 1
11.3.2 Protección de Falla Interruptor
La lógica del relé SIEMENS 7SS52 para la función 50BF se basa en las órdenes de
disparo enviadas por las protecciones de la celda al interruptor. Cuando una de las
protecciones de la celda emite una orden de disparo al interruptor, esta se repite a la
protección de falla interruptor, con lo cual arranca un temporizador en la
misma. Dicho temporizador cuenta en tanto circule corriente por los contactos
auxiliares del interruptor, es decir, mientras haya un comando de disparo activo. En
condiciones normales, el interruptor se abrirá para interrumpir la corriente de falla, con
lo cual se detendrá el temporizador de la función 50BF. En caso de que el comando
de disparo no sea ejecutado por el interruptor (condición de falla interruptor), el
temporizador llega hasta el límite de tiempo ajustado, tras lo cual la protección de falla
interruptor emite orden de disparo sobre los interruptores de respaldo, interrumpiendo
de esta forma la corriente de falla. En la Figura 34 se ilustra el principio de operación
de la protección de falla interruptor.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
141 1
Tabla 38. Ajustes Protección Falla Interruptor
Corriente de Falla [A prim] Ajuste
Relación CT
Campo del Campo Bifásica Bifásica a
Trifásica Monofásica [A prim] [I/In]
[A] aislada Tierra
Línea hacia
2000/1 3199 3007 2942 2801 1680 0,84
Jaguey (L1-9)
Línea hacia
2000/1 1219 1173 1166 1190 699,6 0,35
Quifa (L2-5)
HOJA REV.
IEB-762-14-003
142 1
Los parámetros I> BF (118/CU) e I> BF-EF (XX19/CU) son los ajustes de corriente
por encima de los cuales se detecta condición de falla interruptor o reset del comando
de disparo. Los ajustes para este parámetro se muestran en la Tabla 38.
El parámetro BF BI MODE (XX14/CU) se utiliza para seleccionar el modo de
supervisión para el arranque de la función de falla interruptor, y se ajusta en 2-ch w/o
sup, para incluir a parte de la señal de entrada binaria que indica al dispositivo el
estado del interruptor, una para emitir disparo transferido al otro extremo de la línea, y
para eliminar retardos de tiempo adicionales a los concebidos en el esquema descrito.
El parámetro BF OP MODE (XX15/CU) se utiliza para seleccionar el modo de
operación para la protección de falla interruptor en la unidad de bahía. Se ajusta en
trip req/I> quer según el esquema propuesto, además de la posición del interruptor se
verifica la superación del umbral de corriente ajustado.
El parámetro TRIP REP. MODE (XX17/CU) se usa para seleccionar el modo de
operación para la repetición de orden de disparo sobre el interruptor en la etapa 1, y
se ajusta en 1pole para que dicho disparo sea Monopolar.
El parámetro T-TRIP repeat (XX25/CU) es el tiempo de retardo para la etapa 1, y
según lo definido anteriormente, se ajusta en 0,15 segundos.
Los parámetros T-BF-1P (XX20/CU) y T-BF-mP (XX21/CU) son los temporizadores
para etapa 2 con disparo definitivo monofásico y trifásico, respectivamente. La primera
se ajusta en el máximo valor permitido por el relé para que no se presenten disparos
monopolares, y la segunda, según lo definido para el esquema, se ajusta en
0,25 segundos.
Finalmente, el parámetro T-BF CB fault (XX24/CU) es el retardo de la emisión de la
señal de disparo transferido y se ajusta en 0,25 segundos.
Adicionalmente, se recomienda implementar la protección de zona muerta por fase,
tanto para los campos existentes como para el campo nuevo de acuerdo al esquema
que se muestra en la Figura 36.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
143 1
Figura 36. Lógica de ajuste para la protección de zona muerta
El parámetro End Fault Prot (XX29/CU) permite habilitar o deshabilitar la protección
de zona muerta, por lo tanto se ajusta en ON.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
144 1
Figura 37. Modelo en ATP Draw de la subestación Chivor
Para la construcción del modelo en ATP Draw, se calcularon equivalentes de
cortocircuito en las subestaciones Guavio 220 kV, Torca 220 kV y Sochagota 220 kV,
utilizando impedancias de secuencia, para representar las redes conectadas en estas
subestaciones, adyacentes a las líneas de transmisión que van de cada una de ellas a
la subestación Chivor 220/110 kV. Para la construcción de los equivalentes de
cortocircuito, se consideró un escenario de demanda máxima, con el cual se obtienen
mayores niveles de cortocircuito en la subestación Chivor.
Para el modelo de las líneas de transmisión se consideró el Line Constants del ATP,
el cual considera la disposición geométrica de los conductores en cada circuito, así
como las características de los conductores y la resistividad promedio del terreno, si
HOJA REV.
IEB-762-14-003
145 1
bien sólo se evaluará el comportamiento de las corrientes producidas por un
cortocircuito en barras, o en los campos asociados a la subestación, y la frecuencia
asociada a estos eventos es la industrial (60 Hz).
Para el modelo de los transformadores, se consideró el elemento BCTRAN del ATP
Draw, el cual utiliza todos los datos que figuran en las placas de características de los
transformadores de la subestación.
En el modelo de la subestación se incluyeron los generadores, con todos y cada uno
de los parámetros que determinan la respuesta de estos ante distintos tipos de
eventos en la red. Para los generadores, se consideró el elemento SM59 del ATP
Draw, por ser el que mejor adaptaba los datos tomados en sitio de cada uno de los
generadores de la central Chivor.
Para los CT’s, se utilizó un transformador monofásico saturable, en el cual se incluyó
la característica de magnetización de los núcleos de los CT’s utilizados para la
protección diferencial de barras de 220 kV de la subestación Chivor. El circuito
secundario del transformador fue modelado con elementos puramente resistivos, los
cuales representan la resistencia del secundario del CT modelado, el conductor entre
el CT y las unidades de bahía de la protección diferencial de barras, y las unidades de
bahía de dicha protección. Es de aclarar que sólo se analizará el comportamiento de
la fase A de los CT’s de cada uno de los campos evaluados. En la Figura 38 se
muestra el detalle del modelo del transformador de corriente de uno de los campos de
la subestación Chivor 220 kV.
Figura 38. Modelo del CT de la fase A del campo de línea Jaguey L1-9
HOJA REV.
IEB-762-14-003
146 1
El algoritmo de la protección diferencial de barras SIEMENS 7SS522 fue modelado en
tres bloques, utilizando los TACS del ATP Draw. En el primer bloque se obtiene la
corriente diferencial , con base en las corrientes medidas por cada uno de los CT’s
de los campos de 220 kV. En el segundo bloque se obtiene la corriente de
estabilización , con base en las corrientes medidas por los CT’s de cada campo de
220 kV. En el tercer bloque se obtiene la corriente de estabilización modulada
( ), con la cual se comparará la corriente diferencial ( ) para determinar si la
protección diferencial de barras opera ante los eventos simulados. A continuación se
muestra el modelo del algoritmo de la protección diferencial de barras en el relé
SIEMENS 7SS522.
Figura 39. Modelo en ATP Draw del algoritmo de la protección diferencial de barras,
relé SIEMENS 7SS522
HOJA REV.
IEB-762-14-003
147 1
Como puede observarse, en el modelo de la protección diferencial de barras
SIEMENS 7SS522, se incluyen las señales de corriente de todos los campos de la
subestación Chivor 220 kV.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
148 1
la respuesta de la protección diferencial de barras ante el evento considerado se
muestra en la Figura 42.
Para los CTs suministrados en las nuevas bahías hacia Jaguey L1-9 y Corocorá L2-5,
se identifica un buen desempeño de la protección diferencial como se puede observar
en el Anexo 8, en donde se observa un adecuado desempeño ante la componente
asimétrica de la corriente de cortocircuito.
Figura 40. Saturación del CT del campo de generación 5, 6, 7 u 8 ante falla monofásica
externa (franca)
20
16
12
0
0,00 0,04 0,08 0,12 0,16 0,20
(f ile PEL_CTs_1000.pl4; x-v ar t) c:KIS -DIO t: ID
Figura 41. Operación indeseada de la protección diferencial de barras ante falla externa
franca en campo de generación 5, 6, 7 u 8, con factor de estabilización
k = 0.3 (ajuste actual)
HOJA REV.
IEB-762-14-003
149 1
35
30
25
20
15
10
0
0,00 0,04 0,08 0,12 0,16 0,20
(f ile PEL_CTs_1000.pl4; x-v ar t) c:KIS -DIO t: ID
Figura 42. Desempeño de la protección diferencial de barras ante falla externa franca
en campo de generación 5, 6, 7 u 8, con factor de estabilización k = 0.5
2,5
2,0
1,5
1,0
0,5
0,0
0,00 0,04 0,08 0,12 0,16 0,20
(f ile PEL_CTs_1000.pl4; x-v ar t) c:KIS -DIO t: ID
HOJA REV.
IEB-762-14-003
150 1
Del análisis anterior, se concluye que con un factor de estabilización de 0.5, la
protección diferencial de barras permanece estable ante fallas externas francas. Esto
sin considerar el bloqueo temporal por el reconocimiento de falla externa a partir de la
evaluación de los valores iniciales que tiene integrado el algoritmo de la protección,
ante el cual esta se bloquea durante 150 ms, transcurridos los cuales, se espera que
las protecciones encargadas de despejar la falla externa hayan operado, y en caso de
que no lo hagan, como puede observarse claramente en la Figura 42, se dispone de
márgenes mucho más amplios de bloqueo de la característica, toda vez que la
corriente diferencial no logra superar el límite necesario para operar. Con esto se
verifica que la protección presenta un adecuado desempeño ante las condiciones más
críticas de falla externa.
60
[kA]
40
20
-20
-40
0.00 0.04 0.08 0.12 0.16 [s] 0.20
(f ile PEL_CTS_2000_G5.pl4; x-v ar t) c:TI151A-G5AA c:CTG5 -XX1236
factors: 1 1 800
offsets: 0 0 0
Figura 44. Desempeño del CT del campo de generación 5, 6, 7 u 8 ante falla monofásica
externa (Impedancia de falla de 0,5Ω)
HOJA REV.
IEB-762-14-003
151 1
Por todo lo anterior, la recomendación final es mantener el factor de estabilización
actual ( ), el cual permite una operación estable ante condición de falla externa
con impedancia de falla. Es de anotar que con el factor de 0,5 también se tiene un
buen desempeño y se detectarían fallas de hasta 45 Ω (ver Figura 43).
En las siguientes tablas se muestra la verificación teórica de la saturación de los CTs
asociados a la subestación Chivor, a través de la metodología propuesta en la norma
IEC 60044-6 y en la literatura.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
152 1
Carga Carga
Equipos Borneras Cable In [A] Cargabilidad RCT Icc Térm .
Factor lím ite nom inal real Validación
I diseño Factor lím ite
relación Clase de precisión Icc/Ip (KSSC) cargabilidad
Equipos VA Total NÚCLEO secundaria de precisión
X/R precisión asignado requerido condiciones
( A) real (kr)
VA por VA por (kn) nom inaes
Referencia VA L (m ) Tipo R ( /km ) VA Prim . Sec. Pn [VA] Pr [VA] % [ohm ] [kA]
equipo nucleo
Protección
CT hacia
diferencial de 0.10 0.10 0.02 44.0 10 AWG 6.69 0.5887 0.7079 17.54 3 2,000 1 1 5 20 15 0.7079 4.72% 6.815 26.89 13.45 58.00 CUMPLE
Rubiales I
barra
Protección
CT hacia
diferencial de 0.10 0.10 0.02 92.0 10 AWG 6.69 1.231 1.3502 17.54 3 2,000 1 1 5 20 15 1.3502 9.00% 6.815 26.89 13.45 53.43 CUMPLE
Rubiales II
barra
CT hacia Protección
Rubiales II- diferencial de 0.10 0.10 0.02 92.0 10 AWG 6.69 1.231 1.3502 17.54 3 1,000 1 1 10 30 30 1.3502 4.50% 2.400 26.89 26.89 259.19 CUMPLE
ISA barra
Protección
CT hacia Torca
diferencial de 0.10 0.10 0.02 80.0 10 AWG 6.69 1.0704 1.1896 17.54 3 1,600 1 1 5 30 10 1.1896 11.90% 12.670 27.71 17.32 49.07 CUMPLE
I y II
barra
CT hacia Protección
Sochagota diferencial de 0.10 0.10 0.02 80.0 10 AWG 6.69 1.0704 1.1896 17.54 3 1,600 1 1 5 30 10 1.1896 11.90% 12.300 27.95 17.47 49.59 CUMPLE
I y II barra
Protección
CT hacia
diferencial de 0.02 0.02 0.02 80.0 10 AWG 6.69 1.0704 1.1096 16.94 3 800 1 1 5 30 10 1.1096 11.10% 3.100 24.06 30.08 93.36 CUMPLE
Guavio I y II
barra
Protección
CT Unidades
diferencial de 0.02 0.02 0.02 80.0 10 AWG 6.69 1.0704 1.1096 16.94 3 1,600 1 1 5 30 10 1.1096 11.10% 12.780 27.39 17.12 49.20 CUMPLE
Gen 1-4
barra
Protección
CT Unidades
diferencial de 0.02 0.02 0.02 80.0 10 AWG 6.69 1.0704 1.1096 16.94 3 800 1 1 5 30 10 1.1096 11.10% 3.200 27.39 34.24 91.89 CUMPLE
Gen 5-8
barra
CT Trf Diferencial de
0.10 0.10 0.02 80.0 10 AWG 6.69 1.0704 1.1896 23.81 3 1,200 1 1 5 30 10 1.1896 11.90% 4.680 26.89 22.41 75.03 CUMPLE
tridevanado transformador
IEB-762-14-003 153 1
Factor de
Factor de
dim ensiona
Ri Rn Rr dim ensiona Tensión de Vsat-real<Eal
m iento para Validación
m iento para saturación Tensión de Validación (recom endad
Factor lím ite el régim en condición
el régim en requerida saturación condición o por el
Equipos de precisión Icc/Ip (KSSC) transitorio transitoria
transitorio (Ktd calculada nom inal CT sim étrica fabricante de
asignado (kn) requerido Vsec,m ax*
requerido por norm a (Vsat) Vfalla<Vsat los relés de
[ohm ] [ohm ] [ohm ] por el relé de (1+X/R)<=Vsat
por norm a IEC) (Eal) protección)
protección
(Ktd)
(Ktd)
CT hacia ALCANZA
20 13.45 6.815 15.000 0.7079 18.5400 1.0000 1875.24 1082.00 CUMPLE CUMPLE
Rubiales I SATURACIÓN
CT hacia ALCANZA
20 13.45 6.815 15.000 1.3502 18.5400 1.0000 2035.33 1082.00 CUMPLE CUMPLE
Rubiales II SATURACIÓN
CT hacia
ALCANZA
Rubiales II- 30 26.89 2.400 30.000 1.3502 18.5400 1.0000 1869.61 1363.00 CUMPLE CUMPLE
SATURACIÓN
ISA
CT hacia
ALCANZA
Sochagota 30 17.47 12.300 10.000 1.1896 18.5400 1.0000 4368.89 1420.00 CUMPLE CUMPLE
SATURACIÓN
I y II
CT hacia ALCANZA
30 30.08 3.100 10.000 1.1096 17.9400 1.0000 2271.27 750.00 CUMPLE CUMPLE
Guavio I y II SATURACIÓN
CT Unidades ALCANZA
30 17.12 12.780 10.000 1.1096 17.9400 1.0000 4265.64 1450.00 CUMPLE CUMPLE
Gen 1-4 SATURACIÓN
CT Unidades ALCANZA
30 34.24 3.200 10.000 1.1096 17.9400 1.0000 2647.05 1020.00 CUMPLE CUMPLE
Gen 5-8 SATURACIÓN
CT Trf ALCANZA
30 22.41 4.680 10.000 1.1896 24.8100 1.0000 3263.21 1450.00 CUMPLE CUMPLE
tridevanado SATURACIÓN
IEB-762-14-003 154 1
12. AJUSTE Y COORDINACIÓN DE LAS PROTECCIONES
SUBESTACIÓN JAGUEY
Para la subestación Jaguey 230 kV se tiene el mismo suministro de equipos que para
las demás subestaciones del proyecto (las mismas relaciones de CT’s y PT’s, y el
mismo suministro de equipos de protección). Por lo tanto, los ajustes propuestos para
las protecciones asociadas a los campos de esta subestación deben ser validadas con
la ingeniería definitiva de este proyecto.
Teniendo en cuenta los criterios de ajuste de protecciones definidos en el Numeral 10
para cada uno de los elementos que forman parte de la subestación Jaguey, a
continuación se presentan los cálculos de los ajustes de las protecciones nuevas
instaladas en la subestación Jaguey.
12.1 AJUSTE DE LAS PROTECCIONES DE LÍNEA
12.1.1 Línea 2L1-2 Jaguey – Chivor
230/ 800-
Jaguey - Chivor 230
0,115 400/1A
Jaguey - Chivor 85,1 796 4,459 30,602 9,429 60,506 Para ajuste Z1
HOJA REV.
IEB-762-14-003
155 1
Long. Inominal
Elemento R1 [ Ω] X1 [ Ω] R0 [ Ω] X0 [ Ω] Observaciones
[km] [A]
Chivor- Guavio 22 1021 1,146 10,964 8,712 29,585 Línea adyacente más corta
Quifa - Chivor 247 796 12,942 88,821 27,367 175,617 Línea adyacente más larga
Impedancia Equivalente
- - - 87,285 - - Ajuste zona reversa
Transformador S/E Jaguey
Impedancia Equivalente
- - - 49,60 - - Ajuste zona 2 y zona 3
Transformador - S/E Chivor
Jaguey - Quifa 161,9 755 8,484 58,219 17,938 115,111 Línea reversa más corta
HOJA REV.
IEB-762-14-003
156 1
ZONA CRITERIOS Ωpri Ωsec
Cuadrilateral 10,52 24,89 10,41 14,84 24,89 14,69 28,40 24,89 28,11 2,97 24,89 2,94
Tiempo de operación
0,000 24,000 90,000 60,000
(cyc)
Cuadrilateral 10,52 24,89 10,41 14,84 24,89 14,69 28,40 24,89 28,11 2,97 24,89 2,94
Tiempo de operación
0,000 24,000 90,000 60,000
(cyc)
Nota: El tiempo de disparo para cada una de las zonas de protección de tierra, es igual a los
recomendados para la función distancia de fases, dado que el parámetro ECDTD se ajustó en Y.
Para los elementos de distancia de tierra (cuadrilateral), se recomienda ajustar el
parámetro TANG, el cual permite dar una inclinación a las zonas del relé distancia y
evitar así problemas de sobrealcance. Para el caso particular del extremo de Jaguey,
no es necesario ajustar este parámetro, por lo tanto, TANG: 0 ⁰.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
157 1
12.1.1.1.2 Ajuste factor de compensación k0
Las fallas que involucren tierra son compensadas por los factores K0M1, K0M y K0MR
los cuales son calculados como se definió en los criterios de ajuste (Numeral 10.1.2.7
(formulación Cigré)). Para el caso actual, el factor K0M1 y K0M son:
K 0M1 0,350 2,54
K 0M 0,350 2,54
En ajustes avanzados se selecciona EADVS: Y, para habilitar y poder ajustar los
factores k0 (magnitud y ángulo).
K0M1: 0,350
K0A1: -2,54
K0M: 0,350
K0A: -2,54
K0MR: 0,350
K0AR: -2,54
HOJA REV.
IEB-762-14-003
158 1
Tabla 45. Ajustes básicos función 67N línea Jaguey - Chivor (S/E Jaguey)
Función 67N
RCT
Extremo Pickup Pickup
Dial Curve
A A pri A sec
Jaguey 800/1 120 0,15 0,16 IEC-NI
Como para el extremo de Jaguey habilitamos la función Weak Infeed, los siguientes
son los ajustes asociados a esta función:
EWFC: Y.
27PPW: 80V sec
59NW: 5V sec
Nota: Es necesario ajustar la zona 3 como reversa para los esquemas disponibles en
la protección SEL421.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
159 1
PSV04 := VAFIM > 76.350000
PSV05 := VBFIM > 76.350000
PSV06 := VCFIM > 76.350000
PCT07IN := PSV04 AND PSV05 AND PSV06
PCT07PU := 42.000000
PCT07DO := 0.000000
HOJA REV.
IEB-762-14-003
160 1
12.1.1.2 Línea 2L1-3 Jaguey – Quifa
230/ 800-
Jaguey - Quifa 230
0,115 400/1A
Jaguey - Quifa 161,9 796 8,484 58,219 17,938 115,111 Para ajuste Z1
Quifa – Rubiales 20 796 1,048 7,192 2,216 14,220 Línea adyacente más corta
Quifa - Chivor 247 796 12,942 88,821 27,367 175,617 Línea adyacente más larga
Impedancia Equivalente
- - - 87,285 - - Ajuste zona reversa
Transformador S/E Jaguey
Impedancia Equivalente
- - - 87,285 - - Ajuste zona 2 y zona 3
Transformador - S/E Quifa
Chivor – Jaguey 85,1 796 4,459 30,602 9,429 60,506 Línea reversa más corta
HOJA REV.
IEB-762-14-003
161 1
En la Tabla 48 se presentan los cálculos de los alcances de zona para la protección
distancia de esta línea.
Tabla 48. Cálculos ajustes protección 21/21N línea Jaguey – Quifa a 230 kV
(Extremo Jaguey)
HOJA REV.
IEB-762-14-003
162 1
determinaron igual a como se explicó en la sección de criterios, en donde se toma
como ajuste mínimo el 120% de la impedancia de la línea.
Tabla 49. Ajustes función 21 de fases Línea Jaguey – Quifa
(extremo Jaguey)
Zona 1 (sec) Zona 2 (sec) Zona 4 (sec) Zona 3 (sec)
Característica
Z1 R1 X1 Z2 R2 X2 Z4 R4 X4 Z3 R3 X3
Cuadrilateral 19,99 24,89 19,79 28,24 24,89 27,95 51,76 24,89 51,22 5,65 24,89 5,59
Tiempo de operación
0,000 24,000 90,000 60,000
(cyc)
Cuadrilateral 19,99 24,89 19,79 28,24 24,89 27,95 51,76 24,89 51,22 5,65 24,89 5,59
Tiempo de operación
0,000 24,000 90,000 60,000
(cyc)
Nota: El tiempo de disparo para cada una de las zonas de protección de tierra, es igual a los
recomendados para la función distancia de fases, dado que el parámetro ECDTD se ajustó en Y.
Para los elementos de distancia de tierra (cuadrilateral), se recomienda ajustar el
parámetro TANG, el cual permite dar una inclinación a las zonas del relé distancia y
evitar así problemas de sobrealcance. Para el caso particular del extremo de Jaguey,
no es necesario ajustar este parámetro, por lo tanto, TANG: 0 ⁰.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
163 1
K0A: -1,15
K0MR: 0,327
K0AR: -1,15
HOJA REV.
IEB-762-14-003
164 1
TR: (Z1P OR Z1G OR Z2PT OR Z2GT OR Z3PT OR Z3GT OR Z4PT OR Z4GT)
OR SOTFT OR 51S1T OR 51S2T OR PSV40.
TRCOMM: Z2P OR Z2G
Nota: Es necesario ajustar la zona 3 como reversa para los esquemas disponibles en
la protección SEL421.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
165 1
12.1.1.3.8 Ajuste función verificación de sincronismo (25)
Los parámetros a ajustar en la protección SEL 421 son los siguientes:
E25BK1 – Synchronism Check for Circuit Breaker BK1: Y.
SYNCP: VBY
SYNCS1: VBZ
KS1M: 1
25VL: 59,75 V
25VH: 73,03 V
KS1A: 0°
25SFBK1: 0.1 Hz
ANG1BK1: 30°
TCLSBK1: 4.75 ciclos (aproximadamente 80 ms)
BSYNBK1: 52AA1 AND 52AB1 AND 52AC1
HOJA REV.
IEB-762-14-003
166 1
En el Anexo 1.2 se presentan las gráficas R vs. X de la protección distancia (relé
SEL 421) de las líneas Jaguey - Chivor y Jaguey - Quifa situada en el extremo de
Jaguey. En estas gráficas se observa que los ajustes propuestos funcionan
correctamente tanto para fallas francas como de alta impedancia, todo esto
dependiendo del escenario en que se esté analizando, ya que los relés en el extremo
de Jaguey hacia Chivor están ubicados en un extremo débil (solo carga), por tanto
para algunos de los escenarios analizados estos relés no verán el aporte de corriente
de falla (como es el caso en que uno de los circuitos paralelos este fuera de servicio);
es por esto que se dispone en este extremo de la característica weak infeed para
poder detectar este tipo de fallas. Los escenarios simulados consistieron en realizar
fallas francas y de alta impedancia al 50% y 99% de la línea protegida (verificación de
zona 1 y 2), en el secundario del transformador de la subestación remota (verificación
de la no actuación de la protección distancia ante este tipo de falla) y en el secundario
del transformador de la subestación local (verificación de la zona reversa).
Es de anotar, que para lograr un desempeño adecuado de las protecciones para todas
las condiciones operativas simuladas, el ajuste de la zona 2 de fase y de tierra
(característica cuadrilateral) fue calculado como lo indica la norma con un valor
mínimo de 120% de la impedancia de la línea; todo esto con el fin que cuando el
circuito paralelo esté abierto y aterrizado en ambos extremos, las fallas monofásicas al
99% de la línea en servicio sean despejadas en tiempos de zona 2 y no de zona 1.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
167 1
12.3 AJUSTES DE LAS PROTECCIONES DE AUTOTRANSFORMADOR ATR1
230 400-200/1
Auto 0487E0X64111A
115 600-300/5 SEL 87T-50/51-50N/51N
Transformador 0B4H624XXX
13,8 --
HOJA REV.
IEB-762-14-003
168 1
Las características del Autotransformador de la subestación Jaguey son:
Tabla 54. Datos técnicos del ATR1 de S/E Jaguey
DESCRIPCIÓN VALOR
400-200:1/1/1/1
600-300:5/5/5
HOJA REV.
IEB-762-14-003
169 1
12.3.3 Ajuste de la protección diferencial del ATR1 Jaguey
Según las características de los CT’s asociados al ATR1 Jaguey, el máximo error de
los CT’s es 5%. Además suponiendo que la variación máxima de la tensión debida al
cambiador de tomas esta entre el 110% y el 85% de la tensión nominal. Así:
HOJA REV.
IEB-762-14-003
170 1
12.3.3.4 Diferencial no restringida U87P
Para el cálculo del ajuste del arranque de la diferencial no restringida se calcula la
máxima corriente de cortocircuito suponiendo barraje infinito:
Parámetro Ajuste
O87P 0,30 p.u.
SLP1 20%
SLP2 90%
U87P 7,5 p.u.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
171 1
12.0 Característica diferencial
10.0
Corriente diferencial p.u.
8.0
6.0
4.0
2.0
0.0
0.00 10.00 20.00 30.00 40.00 50.00 60.00
Corriente de restricción p.u.
O87P SLP1 SLP2 U87P
Figura 45. Característica Ajustada Protección Diferencial relé SEL 487E Jaguey
HOJA REV.
IEB-762-14-003
172 1
12.3.3.6 Lógica de detección de falla
De acuerdo a los criterios descritos, se exponen los valores de detección de falla,
estos parámetros los recomienda el fabricante y con los cuales se obtiene un correcto
desempeño de la protección.
Para la detección de falla se ajustan los parámetros DIOPR (incremento en la
corriente de operación.) y DIRTR (incremento en la corriente de restricción):
DIOPR: 1.2 p.u.
DIRPR: 1.2 p.u.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
173 1
a) Operación en demanda máxima
b) Operación ante falla externa
c) Operación ante falla interna
Con estos valores de falla, se obtienen las corrientes diferenciales y de restricción
para cada caso. Luego, utilizando las ecuaciones de la función diferencial y con el
gráfico de la característica ajustada de la protección diferencial, se verifica que la
misma no opera para fallas externas, pero sí opera para fallas internas.
a 230,00 115,000 200,82 401,63 0,527 3,180 1,050 0,950 0,100 2,000 5,00
b 230,00 115,000 1279 2557 3,357 20,243 6,687 6,048 0,639 12,736 5,02
c 230,00 115,000 103 0 0,270 0,000 0,539 0,000 0,539 0,539 100,00
HOJA REV.
IEB-762-14-003
174 1
8.0
Característica diferencial
7.0
Corriente diferencial p.u.
6.0
5.0
4.0
3.0
2.0
1.0
0.0
0.00 10.00 20.00 30.00 40.00 50.00 60.00
Corriente de restricción p.u.
O87P SLP1 SLP2
U87P Demanda Máx. falla externa
HOJA REV.
IEB-762-14-003
175 1
definidos. La etapa instantánea fue ajustada para evitar la no coordinación con la zona
2 de los extremos remotos a la barra del transformador, este valor tendrá un retardo
de 100 ms y un arranque superior a la máxima corriente de cortocircuito en el
secundario.
ATR1 SEL 487E 200,82 400/1 261,06 0,65 0,17 NI 80,33 0,20 0,22 NI
ATR1 SEL 351 200,82 400/1 261,06 0,65 0,17 NI 80,33 0,20 0,22 NI
TRF Relé In (Apri) RCT Ipickup Ipickup Delay Ipickup Ipickup Delay
HOJA REV.
IEB-762-14-003
176 1
12.4 AJUSTES DE LAS PROTECCIONES DE TRANSFORMADOR T1 JAGUEY
115/13,8 KV
12.4.1 Función diferencial del transformador bidevanado T1 115/13,8 kV de la
S/E Jaguey
El transformador T1 115/13,8 kV de la subestación Jaguey cuenta con protecciones
para fallas internas y externas. Las fallas internas serán despejadas por sus
protecciones mecánicas las cuales son calibradas y probadas por el fabricante del
transformador para garantizar su buen desempeño. Adicionalmente estas fallas
también son despejadas por unas protecciones eléctricas compuestas por relés marca
SEL, modelo SEL 487E.
En la Tabla 61 se muestran las protecciones que serán implementadas en el
transformador T1 de la subestación Jaguey.
Tabla 61. Datos Técnicos de las protecciones del transformador de la S/E Jaguey
115/13,8 kV
115 600-300/5
0487E0X64111A
Transformador SEL 87T-50/51-50N/51N
13,8 1600/5 0B4H624XXX
DESCRIPCIÓN VALOR
HOJA REV.
IEB-762-14-003
177 1
DESCRIPCIÓN VALOR
Tensión 115/13,8 kV
Conexión Dyn5
600-300:5
1600:5/5/5
HOJA REV.
IEB-762-14-003
178 1
Según las características de los CT’s asociados al transformador Jaguey, el máximo
error de los CT’s es 5%. Además suponiendo que la variación máxima de la tensión
debida al cambiador de tomas es el 10% de la tensión nominal. Así:
HOJA REV.
IEB-762-14-003
179 1
I CC 25,10 A sec
U 87 P 10 p.u.
TAPK 2,51
En la Tabla 64 se presenta el resumen de los parámetros de ajuste de la protección
diferencial ajustada en el relé SEL 487E, además en la Figura 47 se muestra la
característica diferencial porcentual de manera gráfica.
Tabla 64. Ajustes relé SEL 487E del transformador T1 Jaguey.
Parámetro Ajuste
O87P 0,30 p.u.
SLP1 20%
SLP2 90%
U87P 10 p.u.
12.0
Característica diferencial
10.0
Corriente diferencial p.u.
8.0
6.0
4.0
2.0
0.0
0.00 10.00 20.00 30.00 40.00 50.00 60.00
Corriente de restricción p.u.
O87P SLP1 SLP2 U87P
Figura 47. Característica Ajustada Protección Diferencial relé SEL 487E Jaguey
HOJA REV.
IEB-762-14-003
180 1
12.4.1.5 Restricción de 2do, 4to y 5to armónico
De acuerdo a los criterios descritos en los numerales, se exponen los valores de
restricción de 2 y 5to armónico para protección diferencial. Estos valores resultan de la
experiencia del consultor en este tipo de estudios y con los cuales se han tenido
resultados aceptables en operación. Los ajustes por bloqueo se toman de la siguiente
manera:
Bloqueo por segundo armónico: 15%
Bloqueo por cuarto armónico: 15%
Bloqueo por quinto armónico: 30%
HOJA REV.
IEB-762-14-003
181 1
Los ajustes para este transformador con conexión DYn5 son:
- ICOM (Internal CT Connection Compensation): “Y”
- TSCTC: “0”
- TTCTC: “5”
115,00 13,800 150,61 1255,11 2,636 3,726 1,050 0,950 0,100 2,000 5,00
a
115,00 13,800 1239,00 10326 21,683 30,655 8,638 7,816 0,822 16,454 5,00
b
115,00 13,800 206 0 3,605 0,000 1,436 0,000 1,436 1,436 100,00
c
HOJA REV.
IEB-762-14-003
182 1
12.0
Característica diferencial
10.0
Corriente diferencial p.u.
8.0
6.0
4.0
2.0
0.0
0.00 10.00 20.00 30.00 40.00 50.00 60.00
Corriente de restricción p.u.
O87P SLP1 SLP2
U87P Demanda Máx. falla externa
HOJA REV.
IEB-762-14-003
183 1
Para reducir los tiempos de operación de las protecciones de sobrecorriente aguas
arriba, al mismo tiempo que se mantienen los márgenes de selectividad, se
recomienda ajustar una unidad de sobrecorriente de tiempo definido de fases en el
lado de 115 kV del transformador. Los ajustes para esta función se muestran a
continuación.
Tabla 67. Ajustes relés de sobrecorriente de tiempo definido (50) de 115 kV
TRF Relé In (Apri) RCT Ipickup Ipickup Delay Ipickup Ipickup Delay
HOJA REV.
IEB-762-14-003
184 1
12.6 PROTECCIÓN DIFERENCIAL DE BARRAS Y FALLA INTERRUPTOR
JAGUEY 230KV
Tabla 69. Datos Técnicos de la protección diferencial de barras – S/E Jaguey 230 kV
Transformador de Relación del CT Unidad Central de
Campos 230 kV
corriente usada para la 87B la 87B
Autotransformador 400-200/1 A
400/1 A
ATR1 80 MVA 15 VA – 5P20
Línea hacia Chivor 800-400/1 A
800/1 A SEL 487B
(2L1-2) 15 VA – 5P20
Línea hacia Quifa 800-400/1 A
800/1 A
(2L1-3) 15 VA – 5P20
HOJA REV.
IEB-762-14-003
185 1
12.6.3 Protección diferencial y elementos direccionales.
Elemento diferencial restringida
Elemento O87P
Según los criterios previamente definidos, el ajuste de este elemento debe cumplir la
siguiente desigualdad:
La corriente máxima que puede circular por las líneas del proyecto, de acuerdo a la
capacidad nominal especificada, es de 796 A. Considerando un 30% de sobrecarga,
se tienen 981,5 A. Para el campo del autotransformador, se tiene una corriente
nominal de 200,82 A, por lo cual se tomará como límite inferior para este ajuste, la
corriente máxima de carga en los campos de línea.
La corriente mínima de corto se toma como la corriente de falla en la subestación
Jaguey 230 kV en un escenario de demanda mínima con mínimas corrientes de
cortocircuito, con resistencia de falla de hasta 50 Ω para fallas monofásicas, o de
hasta 10 Ω para fallas trifásicas, eligiéndose el menor valor. Para la subestación
Jaguey, la corriente mínima de falla es de 2028 A.
De acuerdo con las consideraciones anteriores, el ajuste del elemento O87P debe
elegirse de acuerdo con la siguiente desigualdad:
Se recomienda entonces un ajuste de 1000 A, o 1,25 p.u, tomando como base 800 A.
Parámetros SLP1 y SLP2
Las pendientes SLP1 y SLP2 están ajustadas en 60 % para fallas internas (SLP1) y
en 80 % para fallas externas (SLP2), según ajustes por defecto del relé. Con estos
valores se asegura que, para todas las fallas internas, el relé comanda disparo y, para
todas las fallas externas, la lógica de la protección diferencial de barras no se
activará. Para proporcionar mayor sensibilidad de la protección diferencial ante fallas
de alta impedancia, se cambia el ajuste de la pendiente SLP1 de 60% a 40%. Así, el
ajuste es:
SLP1: 40%
SLP2: 80%
HOJA REV.
IEB-762-14-003
186 1
Elemento direccional.
Para el elemento direccional se toma como valor mínimo de arranque el 120 % de la
corriente máxima de carga de los campos de línea de la subestación. Así, se
recomienda ajustar el parámetro 50DSP en 906 A o 1,13 pu.
Línea hacia
377 388 333 199,8 0,25
Chivor
Línea hacia
1059 1303 1336 635,4 0,79
Quifa
ATR1 NA NA NA NA 0,10
Las lógicas de ajuste y las temporizaciones serán las especificadas en los criterios de
ajuste, y pueden observarse en los anexos de parametrización del relé SEL 487B.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
187 1
Figura 49. Verificación de la característica diferencial de barras ante falla interna
De esta forma, se calcula la corriente diferencial y la corriente de restricción, para
luego compararlas con la característica de operación de la protección diferencial.
Id 0,95x3846 3653,7 Aprim 4,567 I / I no
HOJA REV.
IEB-762-14-003
188 1
Característica diferencial de fases - Falla Interna
4000
3500
Corriente Diferencial (A)
3000
2500 Falla Franca
2000 Falla de 10 Ω
1500 Falla de 50 Ω
1000 O87P
500 SLP1
0
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000
Corriente de Restricción (A)
Tabla 72. Datos Técnicos de la protección diferencial de barras – S/E Jaguey 115 kV
Transformador de Relación del CT Unidad Central de
Campos 115 kV
corriente usada para la 87B la 87B
Autotransformador 300-600/5 A
600/5 A
ATR1 80 MVA 15 VA – 5P20
SEL 487B
Transformador T1 – 300-600/5 A
600/5 A
30 MVA 15 VA – 5P20
HOJA REV.
IEB-762-14-003
189 1
12.7.2 Verificación de Saturación de los CT’s
El nivel máximo de cortocircuito esperado en la subestación Jaguey 115 kV para el
año 2015 es de 2,770 kA, como pudo observarse en el capítulo 5 del presente
informe. Por otro lado, el CT más propenso a saturarse es el correspondiente al
campo del T1, con una corriente nominal de 600 A y un factor límite de precisión al
burden asignado (15 VA) de 20, con el cual se obtiene una corriente límite de
precisión al burden nominal de 12 kA, muy superior al nivel máximo de cortocircuito en
la subestación.
Finalmente, con base en los resultados de los estudios de cargabilidad realizados por
INGEMA, en los cuales se demuestra que el burden real conectado al núcleo 4 de
este CT, asociado a la protección diferencial de barras, es también muy inferior al
burden nominal (4,2644 VA). Por esta razón, se puede garantizar que los CT’s
asociados a la protección diferencial de barras de la subestación Jaguey 115 kV no se
saturarán ante fallas externas en los casos más críticos de cortocircuito.
La corriente máxima de carga, para las condiciones bajo las cuales entrará en servicio
la subestación Jaguey 115 kV, se tomará en el valor de la corriente nominal del
autransformador, considerando una potencia ONAF de 80 MVA, lo cual da como
resultado un valor de 401,63 A.
La corriente mínima de corto se toma como la corriente de falla en la subestación
Jaguey 115 kV en un escenario de demanda mínima con mínimas corrientes de
cortocircuito, con resistencia de falla de hasta 50 Ω para fallas monofásicas, o de
hasta 10 Ω para fallas trifásicas, eligiéndose el menor valor. Para la subestación
Jaguey, la corriente mínima de falla es de 1043 A.
De acuerdo con las consideraciones anteriores, el ajuste del elemento O87P debe
elegirse de acuerdo con la siguiente desigualdad:
Se recomienda entonces un ajuste de 600 A, o 1,0 p.u, tomando como base 600 A.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
190 1
Parámetros SLP1 y SLP2
Las pendientes SLP1 y SLP2 están ajustadas en 60 % para fallas internas (SLP1) y
en 80 % para fallas externas (SLP2), según ajustes por defecto del relé. Con estos
valores se asegura que, para todas las fallas internas, el relé comanda disparo y, para
todas las fallas externas, la lógica de la protección diferencial de barras no se
activará. Para proporcionar mayor sensibilidad de la protección diferencial ante fallas
de alta impedancia, se cambia el ajuste de la pendiente SLP1 de 60% a 40%. Así, el
ajuste es:
SLP1: 40%
SLP2: 80%
Elemento direccional.
Para el elemento direccional se toma como valor mínimo de arranque el 120 % de la
corriente máxima de carga de los campos de línea de la subestación. Así, se
recomienda ajustar el parámetro 50DSP en 481,96 A o 0,8 pu.
12.7.4 Protección de falla interruptor
De acuerdo con los criterios previamente definidos, a continuación se presentan los
ajustes para la corriente de arranque de la función de falla interruptor en cada uno de
los campos de la subestación Jaguey.
Tabla 73. Ajustes corriente de arranque función falla interruptor
Iarranque Iarranque
Campo
(Aprim) (Asec)
T1 40,16 0,1
Las lógicas de ajuste y las temporizaciones serán las especificadas en los criterios de
ajuste, y pueden observarse en los anexos de parametrización del relé SEL 487B.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
191 1
da como resultado una corriente de 2,125 kA. Se considera además un error de -5%
en la medición del CT.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
192 1
Característica diferencial de fases - Falla Interna
2500
Corriente Diferencial (A)
2000
HOJA REV.
IEB-762-14-003
193 1
Tabla 75. Datos técnicos de las protecciones de las celdas de 13,8 kV
HOJA REV.
IEB-762-14-003
194 1
sobrecorriente de tiempo inverso. De esta forma, la corriente de ajuste de la función
51 se tomará como el 150% de la máxima corriente de carga, correspondiente a la
máxima potencia demandada.
Circuitos a 13,8 kV – ODL
Según la información suministrada, la máxima demanda proyectada para el tren de
celdas asociado a los circuitos ODL es de 14 MVA, que corresponde a una corriente
máxima de carga por circuito de 195,24 A, con la cual se obtiene el siguiente ajuste
para el arranque:
Se selecciona una curva IEC Normal Inversa, y un Dial de 0.11, el cual garantiza un
tiempo de operación mínimo de alrededor de 300 ms, para permitir un buen margen
de selectividad con los elementos de sobrecorriente aguas abajo.
12.8.2 Protección de Sobrecorriente Temporizada de Tierra (51N)
En principio, para el ajuste de la corriente de arranque, según los criterios
establecidos, se requiere la corriente nominal del circuito. Sin embargo, ante la
ausencia de esta información, se tomará la máxima demanda esperada en cada
alimentador para determinar el ajuste para el arranque de los elementos de
sobrecorriente de tiempo inverso. De esta forma, la corriente de ajuste de la función
51 se tomará como el 40% de la máxima corriente de carga, correspondiente a la
máxima potencia demandada.
Circuitos a 13,8 kV – ODL
Según la información suministrada, la máxima demanda proyectada para el tren de
celdas asociado a los circuitos ODL es de 14 MVA, que corresponde a una corriente
máxima de carga por circuito de 195,24 A, con la cual se obtiene el siguiente ajuste
para el arranque:
Se selecciona una curva IEC Normal Inversa, y un Dial de 0.11, el cual garantiza un
tiempo de operación mínimo de alrededor de 300 ms, para permitir un buen margen
de selectividad con los elementos de sobrecorriente aguas abajo.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
195 1
12.9 VERIFICACIÓN DE OPERACIÓN RELÉS DE SOBRECORRIENTE.
Se simularon diferentes tipos de fallas para determinar los tiempos de actuación de las
protecciones y de esta manera garantizar la coordinación de las mismas. Para ello se
utilizó el módulo de protecciones que tiene el DIgSILENT Power Factory versión
14.1.6, con el cual se puede determinar, para diferentes fallas, cuáles protecciones
actuarán primero, cuáles protecciones no actuarán y en qué tiempo será despejada la
falla, de acuerdo con los ajustes dados. Los resultados de estas simulaciones se
muestran en el Anexo 3, en los cuales se demuestra la correcta operación de los
elementos de sobrecorriente ante los distintos tipos de falla simulados en términos de
selectividad.
230/ 800-
Quifa - Jaguey 230
0,115 400/1A
HOJA REV.
IEB-762-14-003
196 1
13.1.1.1.1 Ajustes Función Distancia (21)
En la Tabla 77 se presentan los parámetros a partir de los cuales se hicieron los
cálculos de los alcances de zona para esta protección distancia.
Tabla 77. Parámetros requeridos ajuste función 21 Línea Quifa – Jaguey 230 kV
(Extremo Quifa)
Long. Inominal
Elemento R1 [Ω] X1 [Ω] R0 [Ω] X0 [Ω] Observaciones
[km] [A]
Jaguey - Quifa 161,9 796 8,484 58,219 17,938 115,111 Para ajuste Z1
Chivor – Jaguey 85,1 796 4,459 30,602 9,429 60,506 Línea adyacente más corta
Chivor – Jaguey 85,1 796 4,459 30,602 9,429 60,506 Línea adyacente más larga
Impedancia Equivalente
- - - 87,285 - - Ajuste zona reversa
Transformador S/E Quifa
Impedancia Equivalente
- - - 87,285 - - Ajuste zona 2 y zona 3
Transformador - S/E Jaguey
Quifa – Rubiales 20 755 1,048 7,192 2,216 14,220 Línea reversa más corta
HOJA REV.
IEB-762-14-003
197 1
ZONA CRITERIOS Ωpri Ωsec
Cuadrilateral 19,99 24,89 19,79 28,24 24,89 27,95 43,08 24,89 42,63 5,65 24,89 5,59
Tiempo de operación
0,000 24,000 90,000 60,000
(cyc)
HOJA REV.
IEB-762-14-003
198 1
Tabla 80. Ajustes función 21 de tierra Línea Quifa – Jaguey
(extremo Quifa)
Zona 1 (sec) Zona 2 (sec) Zona 4 (sec) Zona 3 (sec)
Característica
Z1 R1 X1 Z2 R2 X2 Z4 R4 X4 Z3 R3 X3
Cuadrilateral 19,99 24,89 19,79 28,24 24,89 27,95 43,08 24,89 42,63 5,65 24,89 5,59
Tiempo de operación
0,000 24,000 90,000 60,000
(cyc)
Nota: El tiempo de disparo para cada una de las zonas de protección de tierra, es igual a los
recomendados para la función distancia de fases, dado que el parámetro ECDTD se ajustó en Y.
Para los elementos de distancia de tierra (cuadrilateral), se recomienda ajustar el
parámetro TANG, el cual permite dar una inclinación a las zonas del relé distancia y
evitar así problemas de sobrealcance. Para el caso particular del extremo de Quifa, no
es necesario ajustar este parámetro, por lo tanto, TANG: 0 ⁰.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
199 1
Tabla 81. Ajuste función SOTF Quifa – Jaguey (S/E Quifa)
IAjuste IAjuste
ICC 3φ Ajuste Imax carga
Línea 50P1 50P1
[A] [A] [A]
[A] [Asec]
Quifa – Jaguey 1344 755 796 1034 1,29
Como para el extremo de Quifa habilitamos la función Weak Infeed, los siguientes son
los ajustes asociados a esta función:
EWFC: Y.
27PPW: 80V sec
59NW: 5V sec
HOJA REV.
IEB-762-14-003
200 1
Nota: Es necesario ajustar la zona 3 como reversa para los esquemas disponibles en
la protección SEL421.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
201 1
KS1M: 1
25VL: 59,75 V
25VH: 73,03 V
KS1A: 0°
25SFBK1: 0.1 Hz
ANG1BK1: 30°
TCLSBK1: 4.75 ciclos (aproximadamente 80 ms)
BSYNBK1: 52AA1 AND 52AB1 AND 52AC1
Tabla 83. Equipos de medida Línea Quifa - Chivor 230 kV (S/E Quifa)
Tensión RPT RCT
Línea
(kV) (kV) (A)
230/ 800-
Quifa - Chivor 230
0,115 400/1A
Quifa - Chivor 247 796 12,942 88,821 27,367 175,617 Para ajuste Z1
Chivor- Guavio 22 1021 1,146 10,964 8,712 29,585 Línea adyacente más corta
Chivor - Sochagota 116 960 5,755 56,251 33,637 136,52 Línea adyacente más larga
HOJA REV.
IEB-762-14-003
202 1
Long. Inominal
Elemento R1 [Ω] X1 [Ω] R0 [Ω] X0 [Ω] Observaciones
[km] [A]
Impedancia Equivalente
- - - 87,285 - - Ajuste zona reversa
Transformador S/E Quifa
Impedancia Equivalente
- - - 49,60 - - Ajuste zona 2 y zona 3
Transformador - S/E Chivor
Quifa – Rubiales 20 755 1,048 7,192 2,216 14,220 Línea reversa más corta
Tabla 85. Cálculos ajustes protección 21/21N línea Quifa – Chivor a 230 kV
(Extremo Quifa)
HOJA REV.
IEB-762-14-003
203 1
ZONA CRITERIOS Ωpri Ωsec
Cuadrilateral 30,51 24,89 30,20 43,08 24,89 42,63 51,94 24,89 51,40 8,62 24,89 8,53
Tiempo de operación
0,000 24,000 90,000 60,000
(cyc)
Cuadrilateral 30,51 24,89 30,20 43,08 24,89 42,63 51,94 24,89 51,40 8,62 24,89 8,53
Tiempo de operación
0,000 24,000 90,000 60,000
(cyc)
Nota: El tiempo de disparo para cada una de las zonas de protección de tierra, es igual a los
recomendados para la función distancia de fases, dado que el parámetro ECDTD se ajustó en Y.
Para los elementos de distancia de tierra (cuadrilateral), se recomienda ajustar el
parámetro TANG, el cual permite dar una inclinación a las zonas del relé distancia y
evitar así problemas de sobrealcance. Para el caso particular del extremo de Quifa, no
es necesario ajustar este parámetro, por lo tanto, TANG: 0 ⁰.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
204 1
13.1.1.2.2 Ajuste factor de compensación k0
Las fallas que involucren tierra son compensadas por los factores K0M1, K0M y K0MR
los cuales son calculados como se definió en los criterios de ajuste (Numeral 10.1.2.7
(formulación Cigré)). Para el caso actual, el factor K0M1 y K0M son:
K 0M 1 0,3402,37
K 0M 0,3402,37
En ajustes avanzados se selecciona EADVS: Y, para habilitar y poder ajustar los
factores k0 (magnitud y ángulo).
K0M1: 0,340
K0A1: 2,37
K0M: 0,340
K0A: 2,37
K0MR: 0,340
K0AR: 2,37
HOJA REV.
IEB-762-14-003
205 1
Tabla 89. Ajustes básicos función 67N línea Quifa - Chivor (S/E Quifa)
Función 67N
RCT
Extremo Pickup Pickup
Dial Curve
A A pri A sec
Quifa 800/1 120 0,15 0,17 IEC-NI
Como para el extremo de Quifa habilitamos la función Weak Infeed, los siguientes son
los ajustes asociados a esta función:
EWFC: Y.
27PPW: 80V sec
59NW: 5V sec
Nota: Es necesario ajustar la zona 3 como reversa para los esquemas disponibles en
la protección SEL421.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
206 1
PSV04 := VAFIM > 76.350000
PSV05 := VBFIM > 76.350000
PSV06 := VCFIM > 76.350000
PCT07IN := PSV04 AND PSV05 AND PSV06
PCT07PU := 42.000000
PCT07DO := 0.000000
HOJA REV.
IEB-762-14-003
207 1
esquema para enviar disparo directo transferido al extremo de Chivor, y que
complementa la protección de sobretensión ajustada en dos etapas, según se indicó
en los criterios, y que además de dar disparo al interruptor local, envía disparo directo
transferido al extremo remoto de la línea.
El esquema suplementario de sobretensión a ser implementado consiste en enviar
disparo directo transferido al extremo remoto de forma instantánea ante la apertura del
interruptor local, y si simultáneamente la tensión se encuentra por encima de un
umbral de tensión, que para el caso del proyecto, se ajustará en 1.07 pu (246.1kV).
Se debe tener claridad en la secuencia de energización del proyecto, ya que si al
energizar la línea Chivor – Jaguey no se toma carga en Jaguey y se energiza
posteriormente Jaguey – Quifa, se puede presentar el mismo caso que en la línea
Chivor – Quifa. Por lo tanto este esquema quedará habilitado inicialmente en las dos
líneas.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
208 1
Escenario 1: Ambos circuitos en funcionamiento.
Escenario 2: Un solo Circuito en funcionamiento, el otro circuito fuera de
servicio y sin aterrizar en sus extremos.
Escenario 3: Un solo circuito en funcionamiento, el otro circuito fuera de servicio
y aterrizado en sus extremos.
Escenario 4: Un solo circuito en funcionamiento, el otro circuito fuera de servicio
y aterrizado en el extremo de Quifa.
Escenario 5: Un solo circuito en funcionamiento, el otro circuito fuera de servicio
y aterrizado en el extremo de Chivor o Jaguey.
En el Anexo 1.2 se presentan las gráficas R vs. X de la protección distancia (relé
SEL 421) de la línea Quifa - Jaguey y Quifa - Chivor situada en el extremo de
Quifa. En estas gráficas se observa que los ajustes propuestos funcionan
correctamente tanto para fallas francas como de alta impedancia, todo esto
dependiendo del escenario en que se esté analizando, ya que los relés en el extremo
de Quifa están ubicados en un extremo débil (solo carga), por tanto para algunos de
los escenarios analizados estos relés no verán el aporte de corriente de falla (como es
el caso en que uno de los circuitos paralelos este fuera de servicio); es por esto que
se dispone en este extremo de la característica weak infeed para poder detectar este
tipo de fallas. Los escenarios simulados consistieron en realizar fallas francas y de alta
impedancia al 50% y 99% de la línea protegida (verificación de zona 1 y 2), en el
secundario del transformador de la subestación remota (verificación de la no actuación
de la protección distancia ante este tipo de falla) y en el secundario del transformador
de la subestación local (verificación de la zona reversa).
Es de anotar, que para lograr un desempeño adecuado de las protecciones para todas
las condiciones operativas simuladas, el ajuste de la zona 2 de fase y de tierra
(característica cuadrilateral) fue calculado como lo indica la norma con un valor
mínimo de 120% de la impedancia de la línea; todo esto con el fin que cuando el
circuito paralelo esté abierto y aterrizado en ambos extremos, las fallas monofásicas al
99% de la línea en servicio sean despejadas en tiempos de zona 2 y no de zona 1.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
209 1
En los anexos 2.2 se pueden distinguir las diferentes rutas de coordinación que se
establecieron para verificar la selectividad de las protecciones del área de influencia
del proyecto Rubiales ante los diferentes tipos de fallas, teniendo en cuenta que los
relés de sobrecorriente de las líneas son direccionales (67N) y se debe tener
coordinación de estos con las protecciones de sobrecorriente ubicas en el
transformador de la subestación Rubiales y el autotransformador de la subestación
Quifa. En los resultados presentados en los anexos puede apreciarse que los
elementos de sobrecorriente ajustados operan de forma adecuada, en términos de
selectividad y sensibilidad. Las rutas planteadas comprenden la coordinación entre el
la protección del lado de alta del autotransformador Quifa y la protección de
sobrecorriente de tierra de la línea Quifa – Jaguey y Quifa – Chivor.
230/ 800-
Quifa - Rubiales circuito I 230
0,115 400/1A
230/ 800-
Quifa - Rubiales circuito II 230
0,115 400/1A
HOJA REV.
IEB-762-14-003
210 1
Long. Inominal
Elemento R1 [Ω] X1 [Ω] R0 [Ω] X0 [Ω] Observaciones
[km] [A]
Impedancia Equivalente
- - - 29,38 - - Ajuste zona 2 y zona 3
Transformador S/E Rubiales
Impedancia Equivalente
- - - 87,285 - - Ajuste zona reversa
Transformador - S/E Quifa
Quifa – Rubiales II 20 796 1,048 7,192 2,216 14,220 Línea reversa más corta
HOJA REV.
IEB-762-14-003
211 1
ZONA CRITERIOS Ωpri Ωsec
Cuadrilateral 2,03 24,89 2,01 4,38 24,89 4,32 6,97 24,89 6,90 4,44 24,89 4,39
Tiempo de operación
0,000 15,000 90,000 60,000
(cyc)
Cuadrilateral 2,03 24,89 2,01 4,38 24,89 4,32 6,97 24,89 6,90 4,44 24,89 4,39
Tiempo de operación
0,000 15,000 90,000 60,000
(cyc)
Nota: El tiempo de disparo para cada una de las zonas de protección de tierra, es igual a los
recomendados para la función distancia de fases, dado que el parámetro ECDTD se ajustó en Y.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
212 1
13.2.3.1.2 Ajuste factor de compensación k0
Las fallas que involucren tierra son compensadas por los factores K0M1, K0M y K0MR
los cuales son calculados como se definió en los criterios de ajuste (Numeral 10.1.2.7
(formulación Cigré)). Para el caso actual, el factor K0M1 y K0M son:
K 0M 1 0,306145,60
K 0M 0,327 1,15
En ajustes avanzados se selecciona EADVS: Y, para habilitar y poder ajustar los
factores k0 (magnitud y ángulo).
K0M1: 0,306
K0A1: 145,60
K0M: 0,327
K0A: -1,15
K0MR: 0,327
K0AR: -1,15
HOJA REV.
IEB-762-14-003
213 1
Tabla 96. Ajustes básicos función 67N línea Quifa - Rubiales I y II (S/E Quifa)
Función 67N
RCT
Extremo Pickup Pickup
Dial Curve
A A pri A sec
Quifa 800/1 120 0,15 0,17 IEC-NI
A continuación se muestran los parámetros de la función de recierre del relé SEL 421:
E79: se ajusta en Y1 para lograr que el interruptor seguidor pueda disparar y
hacer el recierre aunque el interruptor líder no lo haga.
BK1TYP: se ajusta en 1.
BK2TYP: se ajusta en 1.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
214 1
NSPSHOT: se ajusta en 1.
ESPR1: se ajusta como IN2-- OR IN2--, que corresponde a las señales de recierre
monopolar y monopolar y tripolar, respectivamente.
ESPR2: se ajusta como IN2-- OR IN2--, que corresponde a las señales de recierre
monopolar y monopolar y tripolar, respectivamente.
N3PSHOT: se ajusta en 1.
E3PR1: se ajusta como IN2-- OR IN2--, que corresponde a las señales de recierre
tripolar y recierre monopolar y tripolar, respectivamente.
E3PR2: se ajusta como IN2-- OR IN2--, que corresponde a las señales de recierre
tripolar y recierre monopolar y tripolar, respectivamente.
TBBKD: se ajusta en 12 ciclos.
BKCFD: se ajusta en 600 ciclos.
SLBK1: se ajusta en LEADBK1.
SLBK2: se ajusta en FOLBK2.
FBKCEN: se ajusta en BK1LO AND 3POBK1
79DTL: se ajusta en PSV54 OR IN207, que corresponden a las señales de
recierre bloqueado y recierre Off del selector
79BRCT: se ajusta en NA.
SPOISC: se ajusta en SPOBK2 OR SPOBK1.
SPOISD: se ajusta en 1 ciclo.
SPOID: se ajusta en un tiempo de 42 ciclos para el extremo de Alférez de la línea
hacia Yumbo.
SPRCD: se ajusta en 900 ciclos.
SPRI: se ajusta en SPT AND (Z1G OR COMPRM) OR (IN3-- OR IN3-- OR IN3--).
Las señales IN3--, IN3-- e IN3--, corresponden al arranque de la función de
recierre en las fases A, B y C respectivamente en el relé SEL 421.
SP1CLS: se ajusta en 1.
SP2CLS: se ajusta en 1.
3POISC: se ajusta en 3POBK2 OR 3POBK1
3POID: Para el ajuste de este parámetro se procedió con las simulaciones que
muestran que para fallas trifásicas al 1% del extremo Rubiales de la línea de
HOJA REV.
IEB-762-14-003
215 1
transmisión hacia Rubiales, con recierres tripolares no exitosos, no se
presentaban problemas de estabilidad en los generadores del área para un tiempo
muerto de 700 ms. De acuerdo con estos resultados el ajuste de este parámetro
es de 42 ciclos.
3PRCD: se ajusta en 900 ciclos.
3PRI: se ajusta en 3PT AND (Z1P OR COMPRM) OR (IN3-- AND IN3-- AND
IN3--). Las señales IN3--, IN3-- e IN3--, corresponden al arranque de la función de
recierre en las fases A, B y C respectivamente en el relé SEL 421.
3P1CLS: para la línea hacia Yumbo, en la cual se realiza la verificación de
sincronismo en el extremo de Alférez, bajo las condiciones de barra viva - línea
viva se ajusta así: PSV62. En la ecuación lógica PSV62 se realizará el chequeo
de sincronismo para relé SEL 421, la cual se ajusta de la siguiente forma:
PSV62= ((59VP AND 59VS1 AND (SFBK1 OR SFZBK1) AND 25A1BK1)) OR
(DLDB1 OR DLLB1 OR LLDB1) OR (DLDB2 OR DLLB2 OR LLDB2)
3P2CLS: para la línea hacia Rubiales, en la cual se realiza la verificación de
sincronismo en el extremo de Quifa, bajo las condiciones de barra viva - línea viva
se ajusta así: PSV62.
DIgSILENT
150.00 82.50
140.00 70.00
130.00 57.50
120.00 45.00
110.00 32.50
100.00 20.00
-0.1000 3.9184 7.9367 11.955 15.973 [s] 19.992 -0.1000 3.9184 7.9367 11.955 15.973 [s] 19.992
Chivor 4: Active Power in MW Chivor 4: Reactive Power in Mvar
23.00 60.09
21.00 60.05
19.00 60.01
17.00 59.97
15.00 59.93
13.00 59.89
-0.1000 3.9184 7.9367 11.955 15.973 [s] 19.992 -0.1000 3.9184 7.9367 11.955 15.973 [s] 19.992
Chivor 4: Rotor angle with reference to reference machine angle in deg Chivor 230kV: Electrical Frequency in Hz
HOJA REV.
IEB-762-14-003
216 1
13.2.3.1.7 Ajuste función de sobretensión (59)
Esta función se parametriza como se describe a continuación, siguiendo los criterios
establecidos en el Numeral 10.1.7:
PSV01 := VAFIM > 73.00
PSV02 := VBFIM > 73.00
PSV03 := VCFIM > 73.00
PCT02IN := PSV01 AND PSV02 AND PSV03
PCT02PU := 3000.00
PCT02DO := 0.00
HOJA REV.
IEB-762-14-003
217 1
KS1A: 0°
25SFBK1: 0.1 Hz
ANG1BK1: 30°
TCLSBK1: 4.75 ciclos (aproximadamente 80 ms)
BSYNBK1: 52AA1 AND 52AB1 AND 52AC1
HOJA REV.
IEB-762-14-003
218 1
Las simulaciones hechas para estas líneas logran un desempeño adecuado de las
protecciones para todas las condiciones operativas simuladas. Fue necesario ajustar
la zona 2 de fases y de tierra (característica cuadrilateral) en un valor mayor a la
impedancia aparente vista por el relé, para evitar de esta forma que fallas al 99% de la
línea sean vistas en zona 1. Con estos ajustes se logra que cuando uno de los
circuitos esté abierto y aterrizado en ambos extremos, las fallas monofásicas al 99%
de la línea sean despejadas en tiempos de zona 2 y no de zona 1.
De acuerdo con lo anterior, se puede concluir que la coordinación entre las zonas 2 es
adecuada ya que la zona 2 de las protecciones distancia de las líneas que salen de
Quifa 230 kV hacia Campo Rubiales están ajustadas en 250 ms y las de Chivor –
Quifa se ajustaron en 400 ms, dado que disponen de teleprotección.
El ángulo de reducción de zona se tuvo que ajustar en 1 ⁰, para evitar problemas de
sobrealcance en zona 1, en el caso de fallas de alta impedancia al final de la línea.
13.3.2 Verificación Ajustes Protecciones de Sobrecorriente Direccional
Con el fin de verificar la operación de las protecciones eléctricas de las líneas nuevas
con respecto a las protecciones instaladas en las subestaciones adyacentes al
proyecto, se simularon fallas monofásicas en las líneas del área de influencia del
proyecto.
En los anexos 2.3 se pueden distinguir las diferentes rutas de coordinación que se
establecieron para verificar la selectividad de las protecciones del área de influencia
del proyecto Rubiales ante los diferentes tipos de fallas, teniendo en cuenta que los
relés de sobrecorriente de las líneas son direccionales (67N) y se debe tener
coordinación de estos con las protecciones de sobrecorriente ubicas en el
transformador de la subestación Rubiales y el autotransformador de la subestación
Quifa. En los resultados presentados en los anexos puede apreciarse que los
elementos de sobrecorriente ajustados operan de forma adecuada, en términos de
selectividad y sensibilidad. Las rutas planteadas comprenden la coordinación entre el
la protección del lado de alta del transformador rubiales y la protección de
sobrecorriente de tierra de la línea Quifa – Rubiales I y II.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
219 1
- 87LANG: se ajusta en 190˚.
- 87LR: se ajusta en 6.
- 87LPP: se ajusta en 4,35 ASEC, que corresponde a 522,12 APRI /CTR, valor que
corresponde a la máxima corriente de carga (suma de la corriente nominal de los 2
transformadores 115/34,5kV).
- 87L2P: se ajusta en un valor de 1,00 ASEC que corresponde a 120 APRI /CTR
- 87LGP: se ajusta en un valor de 1,00 ASEC que corresponde a 120 APRI /CTR.
El relé tiene una función (CTALARM) que permite detectar fallas en transformadores
de corriente, según la diferencia existente en la corriente medida entre ellos, este
parámetro se ajusta en un valor de 0,5 ASEC.
- 87CTPWL: se ajusta en “P” (conexión de polaridad uniforme para la zona de 87L).
- 87CTPXL: se ajusta en “P” (conexión de polaridad uniforme para la zona de 87L).
Se debe dar ajuste a las funciones 87LTAPW y 87LTAPX con la siguiente expresión:
CTBASE 600 Aprim CTBASE 600 Aprim
87 LTAPW 5 A sec 87 LTAPX 5 A sec
CTRW 600 Aprim CTRW 600 Aprim
5 A sec 5 A sec
Donde CTBASE corresponde a la mayor relación primaria en cada uno de los extremos.
Por tanto se obtiene,
HOJA REV.
IEB-762-14-003
220 1
I total Tramo aéreo 2 * 261,03 Apri 522,12 Apri
Tabla 97. Ajustes relés de sobrecorriente de tiempo inverso (51/51N) tramo aéreo 115kV
subestación Quifa
Sobrecorriente de fases Sobrecorriente de tierra
In Ipickup Ipickup Dial Curve Ipickup Ipickup Dial Curve
Relé RCT
(Apri)
A prim A sec NA IEC A prim A sec NA IEC
SEL 411L 522,12 600/5 678,00 5,65 0,06 NI 208,80 1,74 0,15 NI
SEL 351 522,12 600/5 678,00 5,65 0,06 NI 208,80 1,74 0,15 NI
HOJA REV.
IEB-762-14-003
221 1
Tabla 98. Datos Técnicos de las protecciones del ATR1 de la S/E Quifa 230 kV
230 400-200/1
0487E0X64111A
Transformador 115 600-300/5 SEL 87T-50/51-50N/51N
0B4H624XXX
13,8 --
DESCRIPCIÓN VALOR
400-200:1/1/1/1
HOJA REV.
IEB-762-14-003
222 1
DESCRIPCIÓN VALOR
600-300:5/5/5
La Tabla 100 muestra la relación de voltajes para las diferentes posiciones del
conmutador (en vacío).
Tabla 100. Voltajes para posiciones del cambiador de tomas
Voltaje alta Voltaje baja Corriente Corriente
Posición
L-L (V) L-L (V) primario (A) Secundario (A)
1 253000 115000 182,10 400,6
9 230000 115000 200,30 400,6
21 195500 115000 235,70 400,6
Según las características de los CT’s asociados al ATR1 Quifa, el máximo error de los
CT’s es 5%. Además suponiendo que la variación máxima de la tensión debida al
cambiador de tomas esta entre el 110% y el 85% de la tensión nominal. Así:
HOJA REV.
IEB-762-14-003
223 1
Con el objetivo de ser conservadores se escoge: p.u.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
224 1
Tabla 101. Ajustes relé SEL 487E del Autotransformador Quifa.
Parámetro Ajuste
O87P 0,30 p.u.
SLP1 20%
SLP2 90%
U87P 7,5 p.u.
8.0
6.0
4.0
2.0
0.0
0.00 10.00 20.00 30.00 40.00 50.00 60.00
Corriente de restricción p.u.
O87P SLP1 SLP2 U87P
Figura 56. Característica Ajustada Protección Diferencial relé SEL 487E Quifa
HOJA REV.
IEB-762-14-003
225 1
Bloqueo por cuarto armónico: 15%
Bloqueo por quinto armónico: 30%
HOJA REV.
IEB-762-14-003
226 1
13.5.3.9 Verificación de operación
Se hizo la verificación de la correcta operación de la función diferencial para falla
interna y externa. En la Tabla 102 se muestra el comportamiento de las corrientes
diferenciales y de restricción ante condición de operación normal en un escenario de
demanda máxima. Los casos operativos son entonces:
d) Operación en demanda máxima
e) Operación ante falla externa
f) Operación ante falla interna
a 230,00 115,000 200,82 401,63 0,527 3,180 1,050 0,950 0,100 2,000 5,00
b 230,00 115,000 1279 2557 3,357 20,243 6,687 6,048 0,639 12,736 5,02
c 230,00 115,000 103 0 0,270 0,000 0,539 0,000 0,539 0,539 100,00
HOJA REV.
IEB-762-14-003
227 1
8.0
Característica diferencial
7.0
Corriente diferencial p.u.
6.0
5.0
4.0
3.0
2.0
1.0
0.0
0.00 10.00 20.00 30.00 40.00 50.00 60.00
Corriente de restricción p.u.
O87P SLP1 SLP2
U87P Demanda Máx. falla externa
HOJA REV.
IEB-762-14-003
228 1
2 de los extremos remotos a la barra del transformador, este valor tendrá un retardo
de 100 ms y un arranque superior a la máxima corriente de cortocircuito en el
secundario.
Tabla 103. Ajustes relés de sobrecorriente de tiempo inverso (51/51N) de 230 kV
Sobrecorriente de fases Sobrecorriente de tierra
In Ipickup Ipickup Dial Curve Ipickup Ipickup Dial Curve
TRF Relé RCT
(Apri)
A prim A sec NA IEC A prim A sec NA IEC
ATR1 SEL 487E 200,82 400/1 261,06 0,65 0,15 NI 80,33 0,20 0,20 NI
ATR1 SEL 351 200,82 400/1 261,06 0,65 0,15 NI 80,33 0,20 0,20 NI
TRF Relé In (Apri) RCT Ipickup Ipickup Delay Ipickup Ipickup Delay
HOJA REV.
IEB-762-14-003
229 1
actuarán primero, cuáles protecciones no actuarán y en qué tiempo será despejada la
falla, de acuerdo con los ajustes dados. Los resultados de estas simulaciones se
muestran en el Anexo 1, en los cuales se demuestra la correcta operación de los
elementos de sobrecorriente ante los distintos tipos de falla simulados en términos de
selectividad.
Tabla 106. Datos Técnicos de la protección diferencial de barras – S/E Quifa 230 kV
Transformador de Relación del CT Unidad Central de
Campos 230 kV
corriente usada para la 87B la 87B
Autotransformador 400-200/1 A
400/1 A
ATR1 80 MVA 15 VA – 5P20
800-400/1 A
Línea hacia Jaguey 800/1 A
15 VA – 5P20
800-400/1 A
Línea hacia Chivor 800/1 A SEL 487B
15 VA – 5P20
Línea hacia Rubiales I 800-400/1 A
800/1 A
(=2L1-3) 15 VA – 5P20
Línea hacia Rubiales II 800-400/1 A
800/1 A
(=2L1-2) 15 VA – 5P20
HOJA REV.
IEB-762-14-003
230 1
diferencial de barras de la subestación Quifa 230 kV no se saturarán ante fallas
externas en los casos más extremos.
Elemento O87P
Según los criterios previamente definidos, el ajuste de este elemento debe cumplir la
siguiente desigualdad:
Se recomienda entonces un ajuste de 600 A, o 0,75 p.u, tomando como base 800 A.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
231 1
Elemento direccional.
Para el elemento direccional se toma como valor mínimo de arranque el 120 % de la
corriente máxima de carga de los campos de línea de la subestación. Así, se
recomienda ajustar el parámetro 50DSP en 906 A o 1,13 pu.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
232 1
Tabla 107. Ajustes corriente de arranque función falla interruptor
Línea hacia
C 353 344 152 91,2 0,12
Jaguey
Línea hacia
C 531 514 436 261,6 0,33
Chivor
Línea hacia
C 1139 1245 1281 683,4 0,85
Rubiales I
Línea hacia
C 1139 1245 1281 683,4 0,85
Rubiales II
ATR1 A NA NA NA NA 0,85
Las lógicas de ajuste y las temporizaciones serán las especificadas en los criterios de
ajuste, y pueden observarse en los anexos de parametrización del relé SEL 487B.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
233 1
Figura 59. Verificación de la característica diferencial de barras ante falla interna
HOJA REV.
IEB-762-14-003
234 1
Característica diferencial de fases - Falla Interna
1800
1600
Corriente Diferencial (A)
1400
1200
Falla Franca
1000
Falla de 10 Ω
800
Falla de 50 Ω
600
400 O87P
200 SLP1
0
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000
Corriente de Restricción (A)
HOJA REV.
IEB-762-14-003
235 1
SEL, modelo SEL 487E. Este relé permite habilitar elementos de sobrecorriente de
fases y de tierra en cada punto del cual toma la medida de corriente para detectar
fallas en el transformador a través de la función diferencial.
En la Tabla 109 se muestran las protecciones que serán implementadas en el
transformador de la subestación Rubiales.
Tabla 109. Datos Técnicos de las protecciones del T1 y T2 de la S/E Quifa 115/34,5 kV
115 600-300/5A
0487E3X611XXC
Transformador SEL 87T-50/51-50N/51N
2X4H674XXX
34,5 1000/500/5A
DESCRIPCIÓN VALOR
600-300/5
HOJA REV.
IEB-762-14-003
236 1
DESCRIPCIÓN VALOR
1000-500/5
La Tabla 111 muestra la relación de voltajes para las diferentes posiciones del
conmutador (en vacío).
Tabla 111. Voltajes para posiciones del cambiador de tomas
Voltaje alta Voltaje baja Corriente Corriente
Posición
L-L (V) L-L (V) primario (A) Secundario (A)
1 126500 34500 237,3 870,2
9 115000 34500 261,1 870,2
21 97750 34500 307,1 870,2
HOJA REV.
IEB-762-14-003
237 1
Con el objetivo de ser conservadores se escoge: p.u.
Parámetro Ajuste
O87P 0,30 p.u.
SLP1 20%
SLP2 90%
U87P 9,0 p.u.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
238 1
30.0 Característica diferencial
25.0
Corriente diferencial p.u.
20.0
15.0
10.0
5.0
0.0
0.00 10.00 20.00 30.00 40.00 50.00 60.00 70.00 80.00
Corriente de restricción p.u.
O87P SLP1 SLP2 U87P
Figura 61. Característica Ajustada Protección Diferencial relé SEL 487E Quifa
115/34,5kV
HOJA REV.
IEB-762-14-003
239 1
Para la detección de falla se ajustan los parámetros DIOPR (incremento en la
corriente de operación.) y DIRTR (incremento en la corriente de restricción):
DIOPR: 1.2 p.u.
DIRPR: 1.2 p.u.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
240 1
Tabla 113. Corrientes diferenciales ante fallas interna y externa
a 115,00 34,50 307,13 870,21 0,537 0,827 1,235 0,950 0,285 2,185 13,05
b 115,00 34,50 1094,00 3509,00 1,915 3,334 4,400 3,831 0,569 8,231 6,92
c 115,00 34,50 1730,00 0,00 3,028 0,000 6,958 0,000 6,958 6,958 100,00
25.0
Corriente diferencial p.u.
20.0
15.0
10.0
5.0
0.0
0.00 10.00 20.00 30.00 40.00 50.00 60.00 70.00 80.00
HOJA REV.
IEB-762-14-003
241 1
13.8.4 Función de sobrecorriente
En la subestación Quifa 115/34,5kV el transformador tendrá, en el nivel de 115 kV,
una protección de sobrecorriente de respaldo (relé SEL 351), además la protección
principal (relé SEL 487E) también tiene funciones de sobrecorriente como respaldo a
la función principal, diferencial de transformador. Con base en el análisis descrito en
la sección de verificación de ajustes propuestos para las protecciones de
sobrecorriente direccional de tierra para los campos de línea hacia Rubiales de la
subestación Quifa, estos elementos se configurarán como no direccionales, para
evitar problemas de selectividad con las protecciones direccionales de tierra ubicas en
las líneas.
T1-T2 SEL 487E 261,06 600/5 339,6 2,83 0,11 NI 104,40 0,87 0,22 NI
T1-T2 SEL 351 261,06 600/5 339,6 2,83 0,11 NI 104,40 0,87 0,22 NI
TRF Relé In (Apri) RCT Ipickup Ipickup Delay Ipickup Ipickup Delay
Del análisis de selectividad realizado entre estos elementos y los de sobrecorriente del
circuito aéreo en la subestación Quifa (sección 13.6), se estableció que los elementos
HOJA REV.
IEB-762-14-003
242 1
asociados al transformador fueran no direccionales. Por lo tanto y como se presenta
en los anexos respectivos se presenta coordinación de todos los elementos tanto para
fallas francas como de alta impedancia.
Tabla 116. Ajustes relés de sobrecorriente de los devanados de 34,5 kV
Sobrecorriente de fases Sobrecorriente de tierra
In
TRF Relé RCT Ipickup Ipickup Dial Curve Ipickup Ipickup Dial Curve
(Apri)
A prim A sec NA IEC A prim A sec NA IEC
T1-T2 SEL 487E 870,21 1000/5 1130,00 5,65 0,08 NI 348,00 1,74 0,16 NI
ATR1 SEL 351 870,21 1000/5 1130,00 5,65 0,08 NI 348,00 1,74 0,16 NI
Tabla 117. Datos Técnicos de la protección diferencial de barras – S/E Quifa 115 kV
Transformador de Relación del CT Unidad Central de
Campos 115 kV
corriente usada para la 87B la 87B
Línea hacia Quifa 600-300/5 A
600/5 A
230/115kV (Tramo aéreo) 60 VA – 5P20
transformador T1 600-300/5 A
600/5 A SEL 487B
52 MVA 60 VA – 5P20
transformador T2 600-300/5 A
600/5 A
52 MVA 60 VA – 5P20
HOJA REV.
IEB-762-14-003
243 1
13.10.2 Verificación de Saturación de los CT’s
El nivel máximo de cortocircuito esperado en la subestación Quifa 115 kV para el año
2015 es de 2,450 kA, como pudo observarse en el capítulo 5 del presente
informe. Por otro lado, los CT conectados a la barra tienen una corriente nominal de
600 A y un factor límite de precisión al burden asignado (60 VA) de 20, con el cual se
obtiene una corriente límite de precisión al burden nominal de 12 kA, muy superior al
nivel máximo de cortocircuito en la subestación.
Para la subestación Quifa 115kV, al tratarse de una nueva instalación, es de
esperarse que la cargabilidad de los CT’s sea muy baja, como es el caso de las
demás subestaciones del proyecto. Por esta razón, se puede suponer que los CT’s
asociados a la protección diferencial de barras de la subestación Quifa 230 kV no se
saturarán ante fallas externas en los casos más extremos.
De acuerdo con las consideraciones anteriores, el ajuste del elemento O87P debe
elegirse de acuerdo con la siguiente desigualdad:
Se recomienda entonces un ajuste de 600 A, o 1,00 p.u, tomando como base 600 A.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
244 1
Parámetros SLP1 y SLP2
Las pendientes SLP1 y SLP2 están ajustadas en 60 % para fallas internas (SLP1) y
en 80 % para fallas externas (SLP2), según ajustes por defecto del relé. Con estos
valores se asegura que, para todas las fallas internas, el relé comanda disparo y, para
todas las fallas externas, la lógica de la protección diferencial de barras no se
activará. Para proporcionar mayor sensibilidad de la protección diferencial ante fallas
de alta impedancia, se cambia el ajuste de la pendiente SLP1 de 60% a 40%. Así, el
ajuste es:
SLP1: 40%
SLP2: 80%
Elemento direccional.
Para el elemento direccional se toma como valor mínimo de arranque la corriente
máxima entregada por los transformadores T1 y T2. Así, se recomienda ajustar el
parámetro 50DSP en 625 A o 1,05 pu.
Línea hacia
287 223 91 54,6 0,10
Quifa 230/115kV
1
T1 NA NA NA NA 0,10
T2 NA NA NA NA 0,10
Las lógicas de ajuste y las temporizaciones serán las especificadas en los criterios de
ajuste, y pueden observarse en los anexos de parametrización del relé SEL 487B.
1
Este valor corresponde al mínimo permitido por el rango de ajuste del relé SEL 487B.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
245 1
13.10.5 Verificación de Desempeño de la Protección Diferencial de Barras
HOJA REV.
IEB-762-14-003
246 1
Tabla 119. Verificación de operación de la protección diferencial de barras ante fallas
internas – S/E Quifa 230 kV
Tipo de falla Icc (A) I-diff I-rstn K·I-rstn Operación
Falla Franca 1270 1457,3 1457,3 582,92 OK
Falla de 10 Ω 1160 1257,8 1257,8 503,12 OK
Falla de 30 Ω 930 1106,8 1106,8 442,70 OK
1200
Corriente Diferencial (A)
1000
Falla Franca
800
Falla de 10 Ω
600
Falla de 50 Ω
400 O87P
SLP1
200
0
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000
Corriente de Restricción (A)
HOJA REV.
IEB-762-14-003
247 1
13.11 AJUSTES DE LAS PROTECCIONES DE SOBRECORRIENTE DE LOS
ALIMENTADORES DE MEDIA TENSIÓN 34,5 KV
En la subestación Quifa se tiene un nuevo tren de celdas a nivel de 34,5 kV, con una
demanda máxima total de 60MW.
Se tiene unas celdas de entrada, proveniente del devanado de 34,5 kV de los
transformadores T1 y T2, y doce celdas de salida. Cada una de estas celdas tendrá el
siguiente suministro:
Tabla 120. Datos técnicos de las protecciones de las celdas de 34,5 kV
Se selecciona una curva IEC Very Inverse, y un Dial de 0.30, el cual garantiza un
tiempo de operación mínimo de alrededor de 300 ms, para permitir un buen margen
de selectividad con los elementos de sobrecorriente aguas abajo.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
248 1
13.11.1.2 Protección de Sobrecorriente Instantánea de Fases (50)
Se obtiene para el arranque de esta función:
Se selecciona una curva IEC Normal Inverse, y un Dial de 0.10, el cual garantiza un
tiempo de operación mínimo de alrededor de 300 ms, para permitir un buen margen
de selectividad con los elementos de sobrecorriente aguas abajo.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
249 1
utilizó el módulo de protecciones que tiene el DIgSILENT Power Factory versión
14.1.6, con el cual se puede determinar, para diferentes fallas, cuáles protecciones
actuarán primero, cuáles protecciones no actuarán y en qué tiempo será despejada la
falla, de acuerdo con los ajustes dados. Los resultados de estas simulaciones se
muestran en el Anexo 3, en los cuales se demuestra la correcta operación de los
elementos de sobrecorriente ante los distintos tipos de falla simulados en términos de
selectividad.
Principio de Operación
El cálculo de la corriente diferencial y de restricción para la operación de la función de
protección diferencial está dado por las ecuaciones (2) y (3).
Para la corriente diferencial:
I d I diferencial I 1 I 2 (2)
Donde:
I1 es el fasor de corriente del lado de alta
I2 es el fasor de corriente del lado de neutro
Para la corriente de restricción (IBias):
I r I restr I1 I 2 I r I restr max( I1 , I 2 ) (3)
HOJA REV.
IEB-762-14-003
250 1
Umbrales mínimo de corriente diferencial Idiff>
Para definir el ajuste de la corriente de pickup (o valor de la corriente mínima
diferencial para la operación de esta función) se debe calcular la máxima corriente
diferencial esperada en condiciones normales de operación.
Para evitar una actuación indebida de la protección se considera que esta máxima
corriente diferencial puede ser provocada por:
Error provocado por las diferencias en las relaciones de transformación de los
transformadores de corriente.
Errores en la precisión de los equipos de medida.
Errores debidos a la saturación de los equipos de medida.
No se requiere corregir la relación de transformación ya que las relaciones de los
transformadores de corriente son las mismas en ambos extremos.
Los máximos errores asociados a los transformadores de corriente del buje de alta y
del neutro de los reactores son del 5 % (clase 5P20). Con estos porcentajes de error
se calcula la máxima corriente diferencial tal como se indica en las siguientes
ecuaciones:
I H sec I Hprim RCTH 1.05 (4)
V prim
Condiciones CTHV CTLV IHV pri. ILV pri. kHV kLV
(kV)
Operación Normal 230000 100 100 62.76 62.76 0.016 0.016
Sobretensión 110% 253000 100 100 57.05 57.05 0.018 0.018
HOJA REV.
IEB-762-14-003
251 1
Factor Factor
IHV pu ILV pu Idiff % Slope IRES
IHVsec ILVsec
1.05 0.95 1.05 0.95 0.10 10.00% 1.00
1.05 0.95 1.05 0.95 0.10 10.00% 1.00
HOJA REV.
IEB-762-14-003
252 1
Ajuste del elemento Idiff>>
Este ajuste se tomará como el 60% del máximo corto circuito (monofásico) presentado
en bornes del reactor y representa la sensibilidad de la etapa de protección diferencial
no restringida.
IdUnre = 20,0 I/Ino
De acuerdo con estos ajustes se obtiene la característica de la protección diferencial
del reactor de línea, la cual se presenta en la Figura 65.
Característica diferencial
21
20
19
18
17
16
Corriente diferencial p.u.
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50
HOJA REV.
IEB-762-14-003
253 1
13.13.2 Protección de sobrecorriente REC 670
El reactor de línea dispone de una protección ABB REC670 que cuenta con funciones
de sobrecorriente de fases y de tierra como respaldo de la protección diferencial del
reactor –2R14. Para cada una de las líneas Corocorá y Jagüey, existe un relé
REC670 ubicado en el respectivo gabinete de protección (=2R13+R1 y =2R14+R2) de
la caseta de control. De esta manera, cada uno de los relés REC670 se ajustará para
que proteja el reactor –2R14 cuando se encuentre conectado a una u otra línea de
transmisión.
Los campos de compensación solo cuentan con el reactor –2R14 conmutable a una u
otra línea, pero no cuentan con reactor de neutro, ya que el neutro del reactor
presenta una conexión directa a la malla de puesta a tierra de la subestación. Por
tanto, los ajustes de la función de sobrecorriente de fases y de tierra se calculan para
el lado de la línea.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
254 1
25 MVAR
IN1> = 0.4 25 ,10 Aprim IN1> = 25,1% IBase
3 230 kV
k1 = 0.10
Characterist1 = IEC Normal Inverse
En la Tabla 122 se presenta un resumen de los ajustes de las funciones de
sobrecorriente del relé REC670 instalado en el lado de línea del reactor –2R14.
Tabla 122. Ajustes recomendados funciones 51/51N relé REC670 reactor de línea –2R14
S/E Quifa Despacho
Función 51 (OC4PTOC) Función 51N (EF4PTOC)
RCT IBase
[A] [A] I1> I1N>
k1 Characterist1 k1 Characterist1
(%IBase) (%IBase)
100/1 100 94.1 0.10 IEC Normal Inverse 25.1 0.10 IEC Normal Inverse
HOJA REV.
IEB-762-14-003
255 1
Chivor y Quifa a 230 kV. Para esto, en la Figura 66 se presenta un esquema general
para la adecuación de este disparo transferido. Se programará un contacto de salida
de la protección REC670 tanto del campo de compensación del circuito Jagüey
(interruptor -2R140) como del campo de compensación del circuito Corocorá
(interruptor -2R130) como “Envío de Disparo Directo Transferido” a entradas
independientes del equipo de comunicaciones de la subestación Quifa Despacho. Por
medio del sistema de fibra óptica, la señal será transmitida al equipo de
comunicaciones de la subestación Quifa, en donde se deberá comandar el disparo
directo sobre el interruptor de la línea en la subestación Quifa y programar su
redireccionamiento a la subestación Chivor utilizando el mismo medio de
comunicación (F.O.). Una vez se recibe la señal de disparo transferido en el equipo
de comunicaciones en la subestación Chivor, se activará la respectiva salida para dar
un disparo definitivo al interruptor de la línea Jaguey o Corocorá, según el circuito al
cual se encuentre conectado el reactor en la subestación Quifa Despacho 230 kV.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
256 1
13.13.4 Protección de la función de falla interruptor (50BF)
Para el ajuste de la función de baja tensión (27) en el relé REC670, se consideran los
criterios definidos para la protección del reactor. Por tanto,
ConnType: PhN DFT (tensión fase-tierra)
UBase: 230 kV
OperationStep1: On
Characteristic1: Definite time
OpMode1: 2 out of 3
U1<: 90% UBase (= 207/√3 kV)
t1: 30.0 segundos
tReset1: 25 ms
OperationStep2: On
Characteristic2: Definite time
OpMode2: 2 out of 3
U2>: 80% UBase (= 184/√3 kV)
t2: 0.0 s
tReset2: 25 ms.
IntBlkSel2: Block of trip
IntBlkStVal2: 70% UBase (= 161/√3 kV)
tBlkUV22: 0,0 s
HOJA REV.
IEB-762-14-003
257 1
14. AJUSTE Y COORDINACIÓN DE LAS PROTECCIONES
SUBESTACIÓN RUBIALES
230/ 800-
Rubiales - Quifa circuito I 230
0,115 400/1A
230/ 800-
Rubiales - Quifa circuito II 230
0,115 400/1A
Rubiales - Quifa II 20 796 1,048 7,192 2,216 14,220 Línea adyacente más corta
HOJA REV.
IEB-762-14-003
258 1
Long. Inominal
Elemento R1 [ Ω] X1 [ Ω] R0 [ Ω] X0 [ Ω] Observaciones
[km] [A]
Chivor – Quifa 247 796 12,942 88,821 27,367 175,617 Línea adyacente más larga
Impedancia Equivalente
- - 87,285 - - Ajuste zona 2 y zona 3
Transformador S/E Quifa
Impedancia Equivalente
- - - 29,380 - - Ajuste zona reversa
Transformador - S/E Rubiales
Quifa – Rubiales II 20 796 1,048 7,192 2,216 14,220 Línea reversa más corta
En la Tabla 125 se presentan los cálculos de los alcances de zona para la protección
distancia de esta línea.
Tabla 125. Cálculos ajustes protección 21/21N línea Rubiales – Quifa I y II a 230 kV
(Rubiales)
HOJA REV.
IEB-762-14-003
259 1
ZONA CRITERIOS Ωpri Ωsec
Cuadrilateral 2,03 24,89 2,01 7,34 24,89 7,27 31,13 24,89 30,81 1,75 24,89 1,73
Tiempo de operación
0,000 24,000 90,000 60,000
(cyc)
Cuadrilateral 2,03 24,89 2,01 7,34 24,89 7,27 31,13 24,89 30,81 1,75 24,89 1,73
Tiempo de operación
0,000 24,000 90,000 60,000
(cyc)
Nota: El tiempo de disparo para cada una de las zonas de protección de tierra, es igual a los
recomendados para la función distancia de fases, dado que el parámetro ECDTD se ajustó en Y.
Para los elementos de distancia de tierra (cuadrilateral), se recomienda ajustar el
parámetro TANG, el cual permite dar una inclinación a las zonas del relé distancia y
evitar así problemas de sobrealcance. Para el caso particular del extremo de Rubiales,
no es necesario ajustar este parámetro, por lo tanto, TANG: 0 ⁰.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
260 1
14.1.1.1.2 Ajuste factor de compensación k0
Las fallas que involucren tierra son compensadas por los factores K0M1, K0M y K0MR
los cuales son calculados como se definió en los criterios de ajuste (Numeral 10.1.2.7
(Formulación Cigré)). Para el caso actual, el factor K0M1 y K0M son:
K 0M 1 0,268145,85
K 0M 0,268145,85
En ajustes avanzados se selecciona EADVS: Y, para habilitar y poder ajustar los
factores k0 (magnitud y ángulo).
K0M1: 0,268
K0A1: 145,85
K0M: 0,268
K0A: 145,85
K0MR: 0,268
K0AR: 145,85
HOJA REV.
IEB-762-14-003
261 1
Tabla 129. Ajustes básicos función 67N línea Rubiales - Quifa I y II
(S/E Rubiales)
Función 67N
RCT
Extremo Pickup Pickup
Dial Curve
A A pri A sec
Rubiales 800/1 120 0,15 0,14 IEC-NI
Como para el extremo de Rubieles habilitamos la función Weak Infeed, los siguientes
son los ajustes asociados a esta función:
EWFC: Y.
27PPW: 80V sec
59NW: 5V sec
Nota: Es necesario ajustar la zona 3 como reversa para los esquemas disponibles en
la protección SEL421.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
262 1
A continuación se muestran los parámetros de la función de recierre del relé SEL 421:
E79: se ajusta en Y1 para lograr que el interruptor seguidor pueda disparar y
hacer el recierre aunque el interruptor líder no lo haga.
BK1TYP: se ajusta en 1.
BK2TYP: se ajusta en 1.
NSPSHOT: se ajusta en 1.
ESPR1: se ajusta como IN2-- OR IN2--, que corresponde a las señales de recierre
monopolar y monopolar y tripolar, respectivamente.
ESPR2: se ajusta como IN2-- OR IN2--, que corresponde a las señales de recierre
monopolar y monopolar y tripolar, respectivamente.
N3PSHOT: se ajusta en 1.
E3PR1: se ajusta como IN2-- OR IN2--, que corresponde a las señales de recierre
tripolar y recierre monopolar y tripolar, respectivamente.
E3PR2: se ajusta como IN2-- OR IN2--, que corresponde a las señales de recierre
tripolar y recierre monopolar y tripolar, respectivamente.
TBBKD: se ajusta en 12 ciclos.
BKCFD: se ajusta en 600 ciclos.
SLBK1: se ajusta en LEADBK1.
SLBK2: se ajusta en FOLBK2.
FBKCEN: se ajusta en BK1LO AND 3POBK1
79DTL: se ajusta en PSV54 OR IN207, que corresponden a las señales de
recierre bloqueado y recierre Off del selector
79BRCT: se ajusta en NA.
SPOISC: se ajusta en SPOBK2 OR SPOBK1.
SPOISD: se ajusta en 1 ciclo.
SPOID: se ajusta en un tiempo de 42 ciclos para el extremo de Alférez de la línea
hacia Yumbo.
SPRCD: se ajusta en 900 ciclos.
SPRI: se ajusta en SPT AND (Z1G OR COMPRM) OR (IN3-- OR IN3-- OR IN3--).
Las señales IN3--, IN3-- e IN3--, corresponden al arranque de la función de
recierre en las fases A, B y C respectivamente en el relé SEL 421.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
263 1
SP1CLS: se ajusta en 1.
SP2CLS: se ajusta en 1.
3POISC: se ajusta en 3POBK2 OR 3POBK1
3POID: Para el ajuste de este parámetro se procedió con las simulaciones que
muestran que para fallas trifásicas al 1% del extremo Rubiales de la línea de
transmisión hacia Rubiales, con recierres tripolares no exitosos, no se
presentaban problemas de estabilidad en los generadores del área para un tiempo
muerto de 700 ms. De acuerdo con estos resultados el ajuste de este parámetro
es de 42 ciclos.
3PRCD: se ajusta en 900 ciclos.
3PRI: se ajusta en 3PT AND (Z1P OR COMPRM) OR (IN3-- AND IN3-- AND
IN3--). Las señales IN3--, IN3-- e IN3--, corresponden al arranque de la función de
recierre en las fases A, B y C respectivamente en el relé SEL 421.
3P1CLS: para la línea hacia Yumbo, en la cual se realiza la verificación de
sincronismo en el extremo de Alférez, bajo las condiciones de barra viva - línea
viva se ajusta así: PSV62. En la ecuación lógica PSV62 se realizará el chequeo
de sincronismo para relé SEL 421, la cual se ajusta de la siguiente forma:
PSV62= ((59VP AND 59VS1 AND (SFBK1 OR SFZBK1) AND 25A1BK1)) OR
(DLDB1 OR DLLB1 OR LLDB1) OR (DLDB2 OR DLLB2 OR LLDB2)
3P2CLS: para la línea hacia Quifa, en la cual se realiza la verificación de
sincronismo en el extremo de Rubiales, bajo las condiciones de barra viva - línea
viva se ajusta así: PSV62.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
264 1
PSV06 := VCFIM > 76.350000
PCT07IN := PSV04 AND PSV05 AND PSV06
PCT07PU := 42.000000
PCT07DO := 0.000000
HOJA REV.
IEB-762-14-003
265 1
14.2 VERIFICACIÓN AJUSTES DE LAS PROTECCIONES DE LÍNEA
14.2.1 Verificación Ajustes Protecciones Distancia
Una vez calculados los ajustes para las protecciones de las líneas Rubiales - Quifa I y
Rubiales - Quifa II a 230 kV, en el extremo de Rubiales, se procedió a verificar la
correcta detección de fallas en cada una de las zonas ajustadas; específicamente se
verificó la correcta detección de fallas en las zonas de protección correspondientes, de
tal forma que para fallas en los niveles de tensión secundarios de los transformadores
conectados a la barra remota, la protección distancia correspondiente no
operara. Adicionalmente, teniendo en cuenta que se trata de dos circuitos paralelos
que comparten una misma torre, se hicieron simulaciones bajo los escenarios que se
presentan a continuación, con el fin de verificar la efectividad de los ajustes calculados
para todos los casos simulados, así:
Escenario 1: Ambos circuitos en funcionamiento.
Escenario 2: Un solo Circuito en funcionamiento, el otro circuito fuera de
servicio y sin aterrizar en sus extremos.
Escenario 3: Un solo circuito en funcionamiento, el otro circuito fuera de servicio
y aterrizado en sus extremos.
Escenario 4: Un solo circuito en funcionamiento, el otro circuito fuera de servicio
y aterrizado en el extremo de Quifa.
Escenario 5: Un solo circuito en funcionamiento, el otro circuito fuera de servicio
y aterrizado en el extremo de Rubiales.
En el Anexo 1.2 se presentan las gráficas R vs. X de la protección distancia (relé
SEL 421) de la línea Rubiales - Quifa I y Rubiales - Quifa II situada en el extremo de
Rubiales. En estas gráficas se observa que los ajustes propuestos funcionan
correctamente tanto para fallas francas como de alta impedancia, todo esto
dependiendo del escenario en que se esté analizando, ya que los relés en el extremo
de rubiales están ubicados en un extremo débil (solo carga), por tanto para algunos de
los escenarios analizados estos relés no verán el aporte de corriente de falla (como es
el caso en que uno de los circuitos paralelos este fuera de servicio); es por esto que
se dispone en este extremo de la característica weak infeed para poder detectar este
tipo de fallas. Los escenarios simulados consistieron en realizar fallas francas y de alta
impedancia al 50% y 99% de la línea protegida (verificación de zona 1 y 2), en el
secundario del transformador de la subestación remota (verificación de la no actuación
de la protección distancia ante este tipo de falla) y en el secundario del transformador
de la subestación local (verificación de la zona reversa).
Las simulaciones hechas para estas líneas lograr un desempeño adecuado de las
protecciones para todas las condiciones operativas simuladas. Fue necesario ajustar
HOJA REV.
IEB-762-14-003
266 1
la zona 2 de fases y de tierra (característica cuadrilateral) en un valor mayor a la
impedancia aprente vista por el relé, para evitar de esta forma que fallas al 99% de la
línea sean vistas en zona 1. Con estos ajustes se logra que cuando uno de los
circuitos esté abierto y aterrizado en ambos extremos, las fallas monofásicas al 99%
de la línea sean despejadas en tiempos de zona 2 y no de zona 1.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
267 1
sobrecorriente de fases de tiempo inverso para cubrir la zona más allá del CT, que
opera como límite de la protección diferencial del transformador.
En la Tabla 130 se muestran las protecciones que serán implementadas en el
transformador de la subestación Rubiales.
Tabla 130. Datos Técnicos de las protecciones del transformador de la
S/E Rubiales 230 kV
13,8 1600/5
DESCRIPCIÓN VALOR
HOJA REV.
IEB-762-14-003
268 1
DESCRIPCIÓN VALOR
800-400:1/1/1/1
2500:5/5/5
La Tabla 132 muestra la relación de voltajes para las diferentes posiciones del
conmutador (en vacío).
Tabla 132. Voltajes para posiciones del cambiador de tomas
Voltaje alta Voltaje baja Corriente Corriente
Posición
L-L (V) L-L (V) primario (A) Secundario (A)
1 253000 34500 410,8 3012,26
9 230000 34500 451,8 3012,26
21 195500 34500 531,6 3012,26
HOJA REV.
IEB-762-14-003
269 1
Según las características de los CT’s asociados al transformador Rubiales, el máximo
error de los CT’s es 5%. Además suponiendo que la variación máxima de la tensión
debida al cambiador de tomas esta entre el 110% y el 85% de la tensión nominal. Así:
HOJA REV.
IEB-762-14-003
270 1
I CC 4,24 A sec
U 87 P 8 p.u.
TAPK 0,564
En la Tabla 133 se presenta el resumen de los parámetros de ajuste de la protección
diferencial ajustada en el relé SEL 487E, además en la Figura 67 se muestra la
característica diferencial porcentual de manera gráfica.
Tabla 133. Ajustes relé SEL 487E del transformador Rubiales.
Parámetro Ajuste
O87P 0,30 p.u.
SLP1 20%
SLP2 90%
U87P 8 p.u.
10.0
Corriente diferencial p.u.
8.0
6.0
4.0
2.0
0.0
0.00 10.00 20.00 30.00 40.00 50.00 60.00
Corriente de restricción p.u.
O87P SLP1 SLP2 U87P
Figura 67. Característica Ajustada Protección Diferencial relé SEL 487E Rubiales
HOJA REV.
IEB-762-14-003
271 1
14.3.3.5 Restricción de 2do, 4to y 5to armónico
De acuerdo a los criterios descritos, se exponen los valores de restricción de 2 y 5to
armónico para protección diferencial. Estos valores resultan de la experiencia del
consultor en este tipo de estudios y con los cuales se han tenido resultados
aceptables en operación. Los ajustes por bloqueo se toman de la siguiente manera:
Bloqueo por segundo armónico: 15%
Bloqueo por cuarto armónico: 15%
Bloqueo por quinto armónico: 30%
HOJA REV.
IEB-762-14-003
272 1
- ICOM (Internal CT Connection Compensation): “Y”
- TSCTC: “12”
- TSCTC: “11”
a 230,00 34,500 451,84 3012,26 0,593 5,723 1,050 0,950 0,100 2,000 5,00
b 230,00 34,500 1652 11016 2,168 20,930 3,839 3,474 0,365 7,313 4,99
c 230,00 13,800 52 813 0,068 1,545 0,121 0,256 0,377 0,377 100,00
HOJA REV.
IEB-762-14-003
273 1
12.0
Característica diferencial
10.0
Corriente diferencial p.u.
8.0
6.0
4.0
2.0
0.0
0.00 10.00 20.00 30.00 40.00 50.00 60.00
Corriente de restricción p.u.
O87P SLP1 SLP2
U87P Demanda Máx. falla externa
Falla Interna
HOJA REV.
IEB-762-14-003
274 1
14.3.5 Ajustes de las protecciones de sobrecorriente del transformador
tridevanado T1 - Rubiales 230/34,5/13,8 kV.
A continuación se muestran los ajustes que corresponden a los resultados de los
cálculos realizados, para cada transformador, a partir de los criterios previamente
definidos. La etapa instantánea fue ajustada para evitar la no coordinación con la zona
2 de los extremos remotos a la barra del transformador, este valor tendrá un retardo
de 100 ms y un arranque superior a la máxima corriente de cortocircuito en el
secundario.
Tabla 135. Ajustes de la función de sobrecorriente de los devanados de 230 kV
Sobrecorriente de fases Sobrecorriente de tierra
In
TRF Relé RCT Ipickup Ipickup Dial Curve Ipickup Ipickup Dial Curve
(Apri)
A prim A sec NA IEC A prim A sec NA IEC
T1 SEL 487E 451,84 800/1 587,39 0,73 0,11 NI 135,55 0,17 0,22 NI
TRF Relé In (Apri) RCT Ipickup Ipickup Delay Ipickup Ipickup Delay
HOJA REV.
IEB-762-14-003
275 1
14.4 AJUSTES DE LAS PROTECCIONES DE SOBRECORRIENTE DE LOS
ALIMENTADORES DE MEDIA TENSIÓN
En la subestación Rubiales se tiene un nuevo tren de celdas a nivel de 34,5 kV, con
una demanda máxima total de 124 MVA.
Se tiene una celda de entrada, proveniente del devanado de 34,5 kV del
transformador tridevanado, y nueve celdas de salida, una de las cuales alimentará el
tren de celdas ODL 34,5 kV existente en la subestación Rubiales. Cada una de estas
celdas tendrá el siguiente suministro:
Tabla 139. Datos técnicos de las protecciones de las celdas de 34,5 kV
HOJA REV.
IEB-762-14-003
276 1
Se selecciona una curva IEC Very Inverse, y un Dial de 0.30, el cual garantiza un
tiempo de operación mínimo de alrededor de 300 ms, para permitir un buen margen
de selectividad con los elementos de sobrecorriente aguas abajo.
Se selecciona una curva IEC Normal Inverse, y un Dial de 0.10, el cual garantiza un
tiempo de operación mínimo de alrededor de 300 ms, para permitir un buen margen
de selectividad con los elementos de sobrecorriente aguas abajo.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
277 1
14.5 VERIFICACIÓN DE OPERACIÓN RELÉS DE SOBRECORRIENTE.
Se simularon diferentes tipos de fallas para determinar los tiempos de actuación de las
protecciones y de esta manera garantizar la coordinación de las mismas. Para ello se
utilizó el módulo de protecciones que tiene el DIgSILENT Power Factory versión
14.1.6, con el cual se puede determinar, para diferentes fallas, cuáles protecciones
actuarán primero, cuáles protecciones no actuarán y en qué tiempo será despejada la
falla, de acuerdo con los ajustes dados. Los resultados de estas simulaciones se
muestran en el Anexo 3, en los cuales se demuestra la correcta operación de los
elementos de sobrecorriente ante los distintos tipos de falla simulados en términos de
selectividad.
Tabla 140. Datos Técnicos de la protección diferencial de barras – S/E Rubiales 230 kV
Transformador de Relación del CT Unidad Central de
Campos 230 kV
corriente usada para la 87B la 87B
Transformador T1 180 800-400/1 A
800/1 A
MVA 15 VA – 5P20
Línea hacia Quifa I 800-400/1 A
800/1 A SEL 487B
(=2L1-5) 15 VA – 5P20
Línea hacia Quifa II 800-400/1 A
800/1 A
(=2L1-7) 15 VA – 5P20
HOJA REV.
IEB-762-14-003
278 1
los CT’s asociados a la protección diferencial de barras de la subestación Rubiales
230 kV no se saturarán ante fallas externas en los casos más extremos.
Se recomienda entonces un ajuste de 400 A, o 0,5 p.u, tomando como base 800 A.
Parámetros SLP1 y SLP2
Las pendientes SLP1 y SLP2 están ajustadas en 60 % para fallas internas (SLP1) y
en 80 % para fallas externas (SLP2), según ajustes por defecto del relé. Con estos
valores se asegura que, para todas las fallas internas, el relé comanda disparo y, para
todas las fallas externas, la lógica de la protección diferencial de barras no se
activará. Para proporcionar mayor sensibilidad de la protección diferencial ante fallas
de alta impedancia, se cambia el ajuste de la pendiente SLP1 de 60% a 40%. Así, el
ajuste es:
SLP1: 40%
SLP2: 80%
HOJA REV.
IEB-762-14-003
279 1
Elemento direccional.
Para el elemento direccional se toma como valor mínimo de arranque la corriente
máxima entregada por el transformador de la subestación Rubiales. Así, se
recomienda ajustar el parámetro 50DSP en 720 A o 0,90 pu.
14.6.4 Protección de falla interruptor
De acuerdo con los criterios previamente definidos, a continuación se presentan los
ajustes para la corriente de arranque de la función de falla interruptor en cada uno de
los campos de la subestación Rubiales.
Tabla 141. Ajustes corriente de arranque función falla interruptor
Línea hacia
170 0 0 0 0,10
Quifa I
Línea hacia
170 0 0 0 0,10
Quifa II
T1 NA NA NA NA 0,10
Las lógicas de ajuste y las temporizaciones serán las especificadas en los criterios de
ajuste, y pueden observarse en los anexos de parametrización del relé SEL 487B.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
280 1
Figura 69. Verificación de la característica diferencial de barras ante falla interna
De esta forma, se calcula la corriente diferencial y la corriente de restricción, para
luego compararlas con la característica de operación de la protección diferencial.
Id 0,95 x1339 1272,05 Aprim 1,590 I / I no
HOJA REV.
IEB-762-14-003
281 1
Característica diferencial de fases - Falla Interna
1800
1600
Corriente Diferencial (A)
1400
1200
Falla Franca
1000
Falla de 10 Ω
800
Falla de 50 Ω
600
400 O87P
200 SLP1
0
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000
Corriente de Restricción (A)
HOJA REV.
IEB-762-14-003
282 1
15. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES
HOJA REV.
IEB-762-14-003
283 1
del proyecto, y sobre los relés de las subestaciones adyacentes durante la etapa
de puesta en servicio.
7. Las protecciones diferenciales de barras de todas las subestaciones del proyecto
son estables ante la ocurrencia de fallas externas a su zona de protección, incluso
bajo las condiciones más críticas de falla, pues se verificó que los CT’s asociados
a cada campo no se saturarán ante estos eventos, debido a su baja cargabilidad.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
284 1
16. REFERENCIAS
[1]. IEEE GUIDE FOR PROTECTIVE RELAY APPLICATIONS TO POWER
TRANSFORMERS. ANSI/IEEE C37.91 – 1985
[2]. IEEE GUIDE FOR PROTECTIVE RELAY APPLICATIONS TO TRANSMISSION
LINES. ANSI/IEEE C37.113 – 1999.
[3]. Guías Para el Buen Ajuste y la Coordinación de Protecciones del SIN.
Documento XM CND 2010 999. Abril de 2010.
[4]. GRUPO NACIONAL DE PROTECCIONES Y CONTROL. Lineamientos para la
elaboración de estudios de ajuste y coordinación de protecciones del SIN.
Octubre de 2011.
[5]. CRITERIOS DE AJUSTE CONEXIÓN PEL. Resumen extraído del document
GP-GR016 REV. 2; Equipo de Análisis Operativo – Dirección Gestión de la
Operación, Gerencia de Transporte de Energía. Interconexión Eléctrica S.A.
Agosto de 2012.
[6]. Application Guide on Protection of Complex Transmission Network
Configurations. CIGRE SC34-WG04. May 1991.
[7]. SEL 421 Relay Protection Automation System. Reference Manual.
SCHWEITZER ENGINEERING LABORATORIES,INC. 20120517.
[8]. SEL 421 Relay Protection Automation System. Applications Handbook.
SCHWEITZER ENGINEERING LABORATORIES,INC. 20120517.
[9]. SEL 451 Protection, Automation and Control System. Instruction Manual.
SCHWEITZER ENGINEERING LABORATORIES,INC. 20120220.
[10]. SEL-351-5,-6,-7 Protection System, Instruction Manual. SCHWEITZER
ENGINEERING LABORATORIES,INC. 20120830.
[11]. SEL 487 Current Differential and Voltage Protection. Instruction Manual.
SCHWEITZER ENGINEERING LABORATORIES,INC. 20111215, 20120406.
[12]. Distance Protection 7SA522 V4.65 and higher Manual. C53000-G1176-C155-6.
Release date 11.2009. SIEMENS.
HOJA REV.
IEB-762-14-003
285 1