Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
~
PAPERS OF THE 13TH WORLD SANSKRIT CONFERENCE
Volume II
Battle, Bards
and Brihmins
General Editors
PETER BISSCHOP
PAUL DUNDAS
ISBN: 978-81-208-3529-0(Set)
Vol. V. [Llnguistics:
Ed. by JARED s. Ku.IN, ELIZABETH TUCKER]
Edited by
JOHN BROCKINGTON
General Preface v
Introduction vii
SIMON BRODBECK
Vaisaip.payana's Mahabharata Patriline 1
N.J.ALLEN
Bharata Genealqgy: The Close Parental-Generation Males 39
ANGELIKA MALINAR
Duryodhana's Truths: Kingship and Divinity
in Mahabharata 5.60 51
DANIELLE FELLER
Bhima's Quest for the Golden Lotuses
(Mahabharata 3.146-153 and 3.157~159) 79
PAOLO MAGNONE
Uttaiika's Quest 101
JAMES HEGARTY
What Need Has He of the Waters of Puljlkara?
The Narrative Construction oft'irtha in the
Sanskrit Mahabharata 129
ALF HILTEBEITEL
Mapping bhakti through Hospitality and Friendship
in the Sanskrit Epics 157
ADHEESH SATHAYE
Magic Cows and Cannibal Kings: The Textual Performance
of the Vi~vami.tra Legends in the Mahabharata 195
xii Contents
WENDY J. PHILLIPS-RODRIGUEZ
Unrooted Trees: A Way around the Dilemma of Recension 217
ANTONELLA COSI
Upamas Occurring in Speeches:
'Abusive' Similes in the Sabhaparvan and Kaqiaparvan 231
SVEN SELLMER
The Heart in the Mahabharata 247
JAMES L. FITZGERALD
The Sa:qikhya-Yoga 'Manifesto' at Mahabharata 12.289-290 259
YAROSLAV VASSILKOV
The Boar Shakes the Mud off: A Specific Motif
in the Varahakatha of the- Great Epic and Pur8J:las 301
HORST BRINKHAUS
The 16,108 Wives of Krl?:r:ia in the Harivarrisa 315
MARY BROCKINGTON
'Surprise, Surprise!' Authors' Stratagems and Audiences'
Expectations in the Ramaym:ia 329
JOHN BROCKINGTON
'Then in His Warlike Wrath Rama Bent His Bow':
Weaponry of the Early Ramaym:ia 349
SALLY J. SUTHERLAND GOLDMAN
Nikumbhila's Grove: Rak~asa Rites in Valmiki's Ramayar;ia 359
URMIS.SHAH
A Comparative Study of Polity in the Nitiprakasika
and the Ramayar;ia (Balaka:r:i~a and Ayodhyakai;i~a) 385
VIDYUT AKLUJKAR
The Locus of the Anandaramayar;ia 415
Contributors 433
Index of Epic Passages Cited 437
General Index 457
Uttaitka's. Quest
PAOLO MAGNONE
VERSION A
Uttailka is a disciple of Veda, in turn one of--Ayoda Dhaumya's
disciples. On one occasion, being about to leave to do duty as sac-
rificer, Veda charged Uttailka to see to it that nothing was want-
ing in the house during his absence. Some time later, the women
of the asrama solicited Uttailka to do the needful, as the guru's
wife was in her fertile period and worried that ·it might go in
vain, but he refused to comply: he would not commit an improper
act at the behest of women, for the master had not commanded
him to do even what should not be done on any account. 7
Learning about the incident on his return, Veda was pleased
with Uttailka and dismissed him with a promise to fulfil all
llis wishes. Uttailka insisted on offering a dak~ir:ia according to
dharma precepts, and after some reluctance Veda finally con-
sented; leaving it to his wife to determine its nature. The latter
required Uttailka to beg a certain couple of earrings from King
Pauljlya's queen, imposing a tight deadline and threatening a
curse in case of non-compliance. 8 Soon after his departure, Ut-
tailka came across a giarit mounted on a huge bull, wI?-o bade him
eat the animal's excrement. At first Uttailka turned down the
unseemly request, 9' but finally acquiesced on learning that his
master had done the same previously.
in the manner of the ablutions which will result in UttaJika's inability to see
the queen (see below).
10 Upon being cursed by Uttanka because the food was cold and pol-
luted by a hair, the king at first pronounced a counter-curse, believing the
charge to be groundless, but later apologized after verifying its legitimacy.
UttaJika then toned down (to all practical effects withdrew) his curse, but
the king professed himself unable to do the same, for 'brahmans are known
to have soft hearts and sharp tongues, but the reverse is true with k,atriyas';
however, UttaJika cleverly escaped the king's curse by declaring it void as its
precondition (that the food had been blameless) was not fulfilled. In view of
this, Uttanka's reaction when first receiving the curse ~ na yukta'Tl bhovo·
tdnnam asuci dattvii protiSiipa'Tl diitu'Tl tailmdd annam eva pratyak!Jikuru -
seems indeed apposite, although rejected by the critical edition. This is not
the only case ·where the text· of the vulgate recommends itself on internal
considerations.
11 nagna'Tl k!Japar;iakam (Mbh 1.3.127 vulg.) or lromor;iam (Mbh 1.3.137
crit. ed.).
106 PAOLO MAGNONE
VERSIONB
Uttalika is Gautama's favourite di.sciple. Gautama held him es-
pecially dear because of his great devotion, and so one by one he
dismissed all his other disciples, but retained Uttalika until he
was overtaken by old age. One day, back to the asrama from
meet his destiny. Saudasa agrees and sends Uttailka off tg his
wife, whom he himself cannot approach at meal time.
Madayanti, however, demanded a token of her husband's will
to part with the celestial earrings, which were craved by gods,
goblins and great serpents16 on account of their wonderful vir-
tues: they yielded gold day and night, shone brightly in the dark-
ness and could adapt to the size of their wearer, making him im-
mune from hunger and thirst, poison, fire and wild animals. 17 He
should beware, however, for they would·be grabbed by pannagas
as soon as cast on the ground.
Uttanka went back to Saudasa to obtain the required token,
and was imparted the following shibboleth: 'neither .is this way
easy, nor is there any other way', 18 which at once convinced the
.
queen. Questioned by Uttailka ·about the meaning of the enig-
matic sentence, Saudasa explained: according to natural disposi-
tion, k,atriyas owe respect to brahmar;ias, but the latter are often
the cause ofgreat evil. Saudasa himself, in spite of his submis-
siveness to brahmatias, had come to harm because of one of
them. 19 Nevertheless, he did not see any other way of conduct, for
16 Here the vulgate reading (Mbh 14.57.22a) [devaA ca yak,aA ca] maha-
Tt}aya8 [ca] (for mahoraga8 in the critical edition) is evidently incorrect, be-
cause it does not tally with the same three categories of prospective thieves
as specified subsequently: i.e., serpents would steal the earrings if cast on
the ground, goblins if home by ucchit}fhas and gods in case their bearer fell
asleep. ·
17 Mbh 14.57.25-27 (vulg.): syandete hi diva rukmal?l ratrau ca dvija-
COMPARISON2 1
The explicit purpose of version A is clearly to uphold brarunani-
cal values. We are told about the loyalty and obedience of a
disciple to his guru as well as of his constant concern to fulfil
dharmic prescriptions, like the gift of dak~ir;ia. Utta:rika is willing
to confront any danger, to submit to any humiliation for his mas-
ter's sake. After a first refusal, he is finally persuaded to eat the
bull's mutrapur£~a only by the desire to imitate his master. More-
over, issues of ritual purity take up a conspicuous place in the
narration. Uttailka is unable to see the queen at first, because he
has not performed his ablutions according to the prescribed
procedure; the impurity of the food offered at the sraddha trig-
gers Uttailka's curse against th~king. The entire episode of the
sraddha brings out the respect"ve values of brahmar;ias and
k~atriyas. 22 Likewise, Tak~aka ex loits Utta:rika's preoccupations
with ritual purity, when disguising as a heretic to induce him to
part from the earrings to perform his purifications. On the other
hand, the earrings as such do not seem to carry any special
value, if not as an instrument of Utta:rika's zeal to please his
guru's wife. We are left with an impression of Utta:rika's paragon
virtue which after many trials finally earns him his guru's bless-
ing.
This dominance of brahmanical axiology is hardly surprising,
considering the hand brahmans had in shaping the epics in their
extant form. Admittedly, in edifying their literary monuments,
brahmans have often employed pre-existing narrative materials,
through a process of adaptation to make them subservient to
29 Dange (2001: 22) too observes that 'the change of age, from old to
young, is a typical mytho-folkloristic mo.tif without, however, remarking the
incongruity of this casual rejuvenation; as a matter of fact, in the other ex-
116 PAOLO MAGNONE
amples recalled by him (Yayati exchanging age with his son Puru, Cyavana
rejuvenated by the .ASvins, the ascetic Vrddhakanyii conjuring a young bo4y
for herself just for one night) the pr<icess is not at all so easily accomplished.
Uttalika's Quest 117
30 Dange (2001: 26-27) sees striking similarities also with some features
of the myth of the Syamantaka gem given by Sllrya to Satrajit, likewise
endowed with the virtue of producing gold (Hv 1.38.25: sa ma~i~ sycmdate
rukmarri - cf. Mbh 14.57.25a (vulg.): [ku~(lale] syandete hi diva rukmam)
ensuring timely rain and banishing fear of disease. A1\er some vicissitudes
the gem is stolen by the king of bears, Jiimbavat, who disappears into a
crevice (like the naga T~aka). ~J;ia eventually defeats Jiimbavat and
wins both the gem and J3IJ?.bavat's daughter as a bride.
118 PAOLO MAGNONE
the thread of life) while six youths representing the six Indian
seasons turn the twelve~oked wheel of ~elve-month year.
Such defen:ed interpretation, is, however, redi.indant, in so far as
UttaJika had already given proof of penetrating insight in his
stotra elicited by the .vision.36 He had also unequivocally recog-
nized the attendant man with the horse as Indra and Agni, 37 and
it is this successful solution of the enigma that brings about the
final denouement.
Version B omits the mysterious vision altogether, only pre-
serving the horse, who of his o.wn accord manifests as Agni and
helps Uttanka recover the ku1J4alas. The motif of the nether-
world and the fiery subterranean stallion (elsewhere the fiery
submarine mare) is otherwise of special interest, as it links·
the quest and the Dhundhumara myth in elusive yet intriguing
ways, 38 • while evoking other well known (aild not unconnected)
purl~a, but sees to it that Uttailka cannot profit from the gift,
and manages in different ways to look as if he were aiding,
whereas in reality he is trying to thwart him. Thus both myths
are in all likelihood but multiforms of one and the same mytholo-
geme, whose focal point is - the conquest of the life-giving elixir.
The outcome, however, is different in either case: for in the quest
myth Uttailka accepts the ambrosial dung at the outset, and al-
though deprived of the ambrosial kw:u/,alas subsequently, still
succeeds in winning them back; whereas ·in the uttankamegha
myth he refuses the ambrosial urine, and in so doing forfeits life
immortal for good: he must go empty-handed, like Gilgames and
all his homologues in universal mythology, and be satisfied with
plain old water from the clouds named after him.
REFERENCES
Primary sources
B<W = BrahmaJJ{iamahapuraJJam. Var~asi: Kr~I.ladas Akadami,
1983.
BhgP = SrrmadbhagavatamahapuraJJam. Delhi: Nag Publishers, 1987.
BrP = Sr'fbrahmamahapuraJJam. Delhi: Nag Publishers, n.d.
=·
DBhgP Sridev'fbhagavatapuraJJam. Delhi: Nag Publishers, 1986.
Hv = SriharivarrisapuraJJam. Delhi: Nag Publishers, 1985.
KaP = The KalikapuraJJa. Text, Introduction & Translation in Eng-
lish by Prof. B. N. Shastri. Delhi: Nag Publishers, 1991.
Mbh = The Mahabharata, for the first time critically edited by V. S.
Sukthankar, S. K. Belvalkar, P. L. Vaidya et al. 19 vols.
Poona. Bhandarkar Oriental Research Institute, 1933--66.
Mbh (vulg.) = Srimanmahabharatam. CaturdharavarriAavatarrisa-
srimannrlakaJJthaviracitabharatabhavad'fpakhya!'fkaya sam-
etam. Dilli: Nag Prakasak, 1988.
NaP = Srrnarad'fyamahapurclJJam. Delhi: Nag Publishers, n.d.
often been consumed in metabolite form through the urine of the officiating
priests having previously eaten it. Wasson (1968: 33-34) himself mentions
the uttankamegha myth in support of his theory (although he· somewhat
jumbles the characters).
124 PAOLO MAGNONE
Secondary literature
AGRAWALA,Vasudeva S. 1983. Yamana PuriiJ;ia -A Study, 2nd edition.
Varanasi: Prithivi Prakashan.
CAMPBELL, Joseph 1949. The Hero with a Thousand Faces. Princeton:
Princeton University Press (reprint: London: Paladin, 1988).
DANGE, Sadashiv A 1996. Towards Understanding Hindu Myths. New
Delhi: Aryan Books International.
1997. Myths from the Mahabharata, vol. 1: Quest for lmmor·
tality. New Delhi: Aryan Books International.
2001. Myths from the Mahabharata, vol. 2: Study in Patterns
and Symbols. New Delhi: Aryan Books International.
DUNDES, Alan 1997. Binary opposition in myth: the Propp/Levi-Strauss
debate in retrospect. Western Folklore 56.1: 39-50.
EUADE, Mircea 1957. Mythes, reves et mysteres. Paris: Gallimard.
FELLER, Danielle 2004. The Sanskrit Epics' Representation of Vedic
Myths. New Delhi: Motilal Banarsidass.
MAGNONE, Paolo 1993. The development of 'tejas' from the Vedas to the
Puril;las. Wiener Zeitschrift far die Kunde Sudasiens 36
(Suppl.): 137-147.
<>'FLAHERTY, Wendy Doiliger 1981. Sezual Metaphors and Animal Sym·
bols in Indian Mythology. New Delhi: Motilal Banarsidass.
PRoPP, Vladimir 1958. Morphology of the Folktale. Bloomington: Indiana
University.
1966. Morfologia della fiaba. Con un intervento di Claude
Uvi-Strauss e una replica dell'autore. A cura di G. Bravo.
Torino: Einaudi. (Original edition: Morfologija skazki.
Transformacij voleebnych skazok. Leningrad 1928.)
Uttalika's Quest 125
Guru [GI Veda has 3 disciples including Uttanka CUI Guru [GI Gautama has hundreds of disciples including Uttallka [U]
U is teated by sexual temptation II
U'e •.Ura,4 io established
G pleased keeps him for a long time
U discovers hi• old age by a hoary lock enmeshed in firewood and despairs for having forgone ...
~
marriage happiness
G's wife relates hie sorrow to G G's daughter tries to collect U's taijasa tears
V pleased dismisses him G regretful dismiBBee him
U insists on paying hie fees, but G avows himself satisfied with his past services
II and offers to give him his daughter as wife after
bis rejuvenation
G's wife aaks for a certain pair of earrings wom by...
King [Kl Pawiya'o queen [Q] I King !Kl Saudioa'• ·queen [Ql
fixing a deadline II
U meets a man riding a bull
conoenta to eat the bull'• excrement
does not purify properly
UmeetoK
II who is anthropophagouo and threatens to eat U
and begs the earrings
II proposing to postpone the eating ~
KoendeUtoQ 0
Q cannot be - n by u due to hie impurity
U io able to see Q after purifying
(Q cannot be seen by K)
s
Q asks for a sign of K's will
U relates an enigmatic phrase obtained from K
~
U get• the earrings from Q with a warning that they are coveted by
ndga TU.al<a devas, yak,as and nagas..
~
0
1\ for they have wondrous virtues
~.
U is offered impure food through negligence K explains the enigmatic phrase sS'
UcuraeaK Vaaiftha had cursed K I [implicitly the same) ;::s.
,_,...
KcunesU [K is to eat UJ
Q
U willingly 1111Duls his curse to K Uhas unwittingly 1111Dulled Vaaiftha'a curse to K rn•
U escapee K'1 curse by a device U is no longer to be eaten by K I U escapes being eaten by K by a device
U sets off for G's house with the earrings
~
Indra lends his v<Uro, U reaches the ""6aloka; there U sees ...
II Indra tries in vain to dissuade U, then
I
two weavers and a loom
a 12-apoked wheel revolved by 6 youths,
a
a man and a horse
· the man prompts U to blow into the horse's anus
white horse endowed with all gu'.148
the horse prompts U to touch his private parts
Oamea issue forth filling up the ""6aloka with smoke
I whif&.tailed coppeHyed/mouthed black horse
the horse prompts U to blow into his anus
APPENDIX2
w
f Departure U depans
- D
E
Donor
Reaction
Indra bids U eat bull's dung
Uconsents
F Magical agent U eais dung (= ambrosia)
G Transfe,,e11ce
H Struggle king [K] threatens to eat U
J Branding
I Victory I
U obtains postponement
K Removal oflac u gelS eamngs from queen [QJ
mutual curses of U and king [K]
U K's curse b device (U esca beio eaten b device)
A Villainy naga [NJ steals earrings
(B)Cf Cou1ueraction U rans in pursuit of N
{DE)F Magical agent Indra lends vajra
H
I
G Transference
Struggle
Victory
u praises niiga
U fails IO get e.arrings
I
U cleaves to nagalakil
rn D
E
F
H
I
Dofl(}r
Reaction
Magical agent
Struggle
Victo
Indra bids U blow into horse's 111115 horse bids U blow inlo his anus
U consealS
horse emits flames and smoke
N is distressed by fin:
N surrenders eanin s
'
Pr
Rs
Return
Pursuit
Rescue
fncognilo
(swift horse saves U from~)
U retwns IO tiJrama
il
0
L Unfowuled claim
M Difficult task (U relares enigmatic visions)
N Solution (G solves them for him)
Q Recognition
k Exposure
T Transjigurarion
u Punishmort
w Wedmng (G dismisses U wilh blessing)