Sei sulla pagina 1di 36

GLOSSÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS DE ELETRICIDADE

PORTUGUÊS INGLÊS
Abafador de ruído Ear muff

Abertura central Center break

Abertura das lâminas Blade stop

Abertura dos contatos Contact wipe

Abertura lateral Side break

Abertura vertical Vertical break

Abóbada Vault

Acabamento Finish, finishing

Ação em degrau Step action

Ação sustentadora Holding action

Ação tudo-ou-nada On-off action

Aceitador Acceptor

Acendedor Lighter

Acendimento (de válvula a gás) Firing

Acesso Port

Acessórios Accessories, fittings

Acessórios deconectáveis Separable connectors

Acionamento Drive

Acionamento intermitente Inching

Acionamento motorizado Motor drive

Acionar To drive, to handle, to activate

Aço [forjado][fundido][laminado] [Forged][cast][rolled] steel

Aço inoxidável Stainless steel

Aço zincado Galvanized steel

Aço bessemer ácido Acid bessemer steel

Acolchoamento (de cabo) Bedding

Acompanhamento de um contato (de relé) Contact follow

Acondicionamento Packing

Acoplamento [óptico] [Optical] coupling

Admissível Admissible, allowable, permissible

Aéreo Overhead

Aestatismo Absence of offset

Afastador de armação secundária Spacing for secondary racks

Afastamento energético Energy gap

Aferição (de instrumentos) Gaging, checking

Afiador de tungstênio Tungsten grinder

Afloramento Outcropping

Ajustável Adjustable, adaptable

Ajuste Adjustment

Alavanca Lever

Alavanca [externa] [External] lever


Alavanca de conexão e desconexão Racking handle

Alça (para içamento) Lug

Alça de suspenção Lifting lug

Alcance Range

Aleatório Random

Alerta Alarm, alert, warning

Alicate [universal] [Universal] pliers

Alicate de compressão (ou ferramenta de compressão) Compression tool

Alimentar (um relé) To energize

Alma de aço Steel core

Alojamento Housing

Alojar To house

Alongamento Elongation

Alongamento na ruptura Ultimate elongation

Alta capacidade de subida de corrente High current-rise rate

Alta imunidade a ruídos High noise immunity

Alta tensão High voltage

Alternador Alternator

Alto forno Blast furnace

Alto-falante Loudspeaker

Altura de montagem Mounting height

Alumínio [estirado][forjado][fundido][laminado] [Stretched][forged][cast][rolled] aluminum

Alvenaria Masonry

Alvo de memória Storage target

Ambiente (adjetivo) Ambient, surrounding

Ambiente (substantivo) Ambient, environment, atmosphere

Amortecedor (de impacto) Cushion

Amortecedor [de vibração] [Vibration] damper

Amortecimento Damping

Amostra Sample

Ampacidade Ampacity

Ampere-espira Ampere-turn

Amperímetro Ammeter

Amplificador de pulsos polarizado Biased pulse amplifier

Análise [química] [Chemical analysis

Andaime Scaffolding

Anel [circular] [oval] [Circular] [oval] ring

Anel anticorona Corona ring


Anel da cobertura do ventilador Fan shroud

Ângulo de proteção Shielding angle

Anteparo térmico Heat shield

Apagamento (de fita magnética) Erasing

Aperfeiçoar To improve

Ápice do modo Mode top

Apito Hiss

Apoio Support, bearing, prop, rest, basis

Apresentação (para ensaio, para aprovação) Submittal

Aptidão à leitura Tracking ability

Arame Wire

Argamassa Mortar

Argola de manobra Blade operating eye

Armação (de acumulador alcalino) Frame

Armação (de cabo) Armour

Armadilha Trap

Armadura de proteção (de imã permanente) Keeper

Armazenamento abrigado Sheltered storage, protected storage

Armazenamento ao ar livre Open air storage

Arranjo Assembly

Arranque (de máquina) Breakaway

Arrastamento magnético Magnetic after-effect

Arrastar To drag, to haul, to draw, to trail along

Arruela Washer

Arruela de esporão Three-prong lockwasher

Arruela de pressão Spring lockwasher, spring washer, lockwasher

Arruela de travamento Sealing washer

Arruela lisa Cut washer, flat washer

Arruela quadrada Square washer

Arruela redonda Round washer

Árvore (de circuito) Tree

Aspecto [visual] [Visual] appearance

Aspereza Roughness, coarseness, harshness, sharpness

Assento de eixo Journal (of a shaft)

Até agora Heretofore

Aterramento [sólido] [Solid] grounding

Ativação (de elementos de memória) Priming

Atração magnética Magnetic pull

Atuação Actuating

Audioconjunto Phonograph

Austenita Austenite

Auto-recuperante Self-recovering

Auto-regenerativo Self-healing

Avanço rápido (de fita magnética) Fast forward movement


Bacia Basin

Bainita Bainite

Baixa tensão Low voltage

Balanceamento de canais Channel balancing

Balancim Yoke, yoke plate, rocker arm

Banda de energia Energy band

Bandagem Binding band

Banda proibida Forbidden band

Banda vazia Empty band

Bandeja Tray

Barra Bar, rod

Barra coletora Collecting busbar, collecting bar

Barra ônibus Omnibus bar, busbar

Barramento [principal] [Main] bus

Barreira Barrier

Barreira iônica Ion trap

Barreta Conductor barrel

Base (fundação) Base

Base (embasamento, fundamentação) Basis

Bastão Stick

Batente Stop, catch

Bateria (de acumuladores) Storage battery

Batido [alumínio] [ferro] Wrought [aluminum] [iron]

Batimento Beat

Bens Goods

Bias (de sistema de potência) Bias

Biela Connecting rod, piston rod

Bipólo One-port network

Bitola (de condutor) Size, gauge

Blindagem para condensação de vapor Vapor condensing shield

Blindagem repartidora (de tensão) Grading screen

Bloco de elementos de válvula Valve device stack

Bloqueio de disparo (de osciloscópio) Trigger hold-off

Bobina Coil

Bobina de arranque (de partida) Starting coil

Bobina de bloqueio [Radiofrequency] choke, [RF] choke

Bobina de campo Field coil

Bobina de indução Induction coil

Bobina de madeira Wooden reel

Bobina do induzido Armature coil

Bobina em U Hairpin coil

Bobina morta (de máquina) Dummy coil

Bobina móvel Moving coil

Bocais de sopro Gas nozzle


Bóia Float

Bolha [glóbulo] Bubble

Bolha [de ar] [Air] blister

Bombeamento (de sistema de controle) Hunting

Borne de ligação Terminal for connection

Borracha de silicone Silicone rubber

Botão de reposição Reversing button

Botão de teste de lâmpada Bulb testing button

Botoeira Push-button

Botoeira de abertura Open tripping device

Botoeira de fechamento Close tripping device

Braçadeira Clip

Braçadeira de aterramento Grounding clip

Braço de contorno By-pass arm

Braço de via livre Free-wheeling arm

Braço para iluminação pública Street hood bracket

Brazagem Brazing

Brilho (de uma superfície) Gloss

Brilhômetro Gloss meter

Broca Drill

Bronze (cobre + estanho) Bronze

Bucha (isolante) Bushing

Bucha capacitiva Capacitance graded bushing

Bucha do mancal Bearing liner

Buchas condensivas Condenser bushings

Bujão Plug, stopper, peg, cap

Bujão de respiro Breather cap

Bujão fusível Fuse plug

Bujão roscado Screwed cap

Bulbo (de válvula eletrônica) Envelope

Cabine (de conjunto de manobra) Enclosure

Cablagem de ignição anti-interferências Ignition-cable harness

Cabo cintado Belted cable

Cabo de aço Steel wire strand, steel cable

Cabo de alumínio [CA] Aluminum stranded conductor [ASC]

Cabo de alumínio com alma de aço [CAA] Aluminum conductor steel reinforced [ASCR]

Cabo de alumínio-liga [CAL] All-aluminum alloy conductor [AAAC]

Cabo de alumínio-liga [CAL] Aluminum alloy conductor [AAC]

Cabo de alumínio-liga com alma de aço [CALA] Aluminum-alloy conductor steel reinforced [AACSR]

Cabo de ligação (de instrumento) Instrument lead

Cabo multiplexado Bundle assembled aerial cable

Cabo pára-raios Earthwire, groundwire, steel overhead ground

Cabo tubular Pipe-type cable

Cadeia (mecânica) Chain, link


Cadeia [simples] [dupla] [múltipla] de ancoragem [Single] [double] [multiple] dead-end assembly

Cadeia [simples] [dupla] [múltipla] de suspensão [Single] [double] [multiple] suspension assembly

Cadeia de ferragens Hardware assembly

Cadeia de isoladores Insulator assembly, insulator string, insulator set

Cadeia de suspensão em V [assimétrico] [Asymmetrical] V-suspension assembly

Caixa de câmbio Gearbox

Caixa de ligação Terminal box

Caixa de teste Test cabinet

Caixa do mancal Bearing housing

Calço Wedge, shim

Caldeamento Welding, brazing

Calor específico Specific heat

Camada (estrato) Layer

Camada (revestimento) [de zinco] [de prata] [de estanho] [Zinc][silver][tin] coating

Câmara Chamber

Câmara a vácuo Vacuum chamber

Câmara de bolhas Bubble chamber

Câmara de expansão Expansion chamber

Câmara de extinção Quenching chamber, extinction chamber, suppression chamber, arc-control device

Câmara de névoa Cloud chamber

Câmara de sopro Arc chute

Câmara traçadora Track chamber

Camisa do mancal Bearing shell

Campânula (de isolador) Cap

Campo elétrico Electric field strength, electric field

Campo magnético Magnetic field strength, magnetic field

Canal Channel, canal, lead lane, duct, runaway

Capacete Hard hat, safety cap

Capacidade de [estabelecimento] [interrupção] [Making] [breaking] capacity

Capacidade de condução de corrente Current-carrying capacity, ampacity

Capacidade de estabelecimento Making capacity

Capacidade de interrupção [de curto-circuito] [Short-circuit] breaking capacity

Capacidade de separação Discrimination (em telecontrole)

Capacidade limite de manobra (de relé) Limiting cycling capacity

Capacitor de bloqueio Blocking capacitor

Capeamento (ver revestimento) Cladding

Capô (de automóvel) Hood, bonnet

Capuz de vedação Hindrance hood

Característica descendente Falling characteristic

Característica natural (de um sistema) Inherent characteristic

Característica nominal Rating

Característica saltante Jumping characteristic

Características construtivas Constructive characteristics, construction features


Carcaça (de máquina) Stator frame

Carcaça tipo caixa Box frame

Carepa Scale

Carga (acumulador, capacitor) Charge

Carga (dispositivo, circuito) Load

Carga (transformadores para instrumentos) Burden

Carga de compensação (de bateria) Trickle charge

Carga de ensaio (Mec.) Proof load, test load

Carga de ruptura (Mec.) Ultimate load

Carga de trabalho (Mec.) Working load

Carga de tração (Mec.) Traction load

Carneiro hidráulico Hydraulic ram

Carretel (de condutor) Reel

Carretel (de fita magnética) Spool

Carretel doador Supply spool

Carretel receptor Take-up spool

Catraca Ratchet

Cauda de potencial After-potential

Cavalote Shackle

Cavidade Cavity, hollow, hole, cave

Célula fotelétrica Photoelectric cell

Cementita Cementite

Centelha Spark

Centelhador Spark-gap

Centragem Centering

Cera Wax

Chapa Plate

Chave (elétrica) Switch

Chave [ajustável] [de tubos] [Adjustable] [pipe] wrench

Chave [tripolar] para operação em carga [Three-pole] switch disconnector

Chave auxiliar Auxiliary switch

Chave comutadora Diverter switch

Chave comutadora (para instrumentos) Change-over switch

Chave de aterramento rápido Earthing switch

Chave de terra Earthing disconnector

Chave de boca Wrench (EUA); spanner (GB)

Chave de boca fixa Open-ended wrench

Chave de estria Ring wrench

Chave de faca [unipolar] [tripolar] [Single-pole] [three-pole] disconnector

Chave de fenda Screwdriver

Chave de flutuação de carga Load fluctuation switch

Chave de partida (de motor) Starter

Chave de partida direta Direct-on-line starter, on-line starter

Chave desviadora Deviation switch


Chave estática [trifásica] [3-phase] solid state switch

Chave fusível Cutout

Chave inglesa Wrench

Chave liga-desliga On-off switch

Chave secccionadora Switch disconnector, switch isolator

Chaveta Key

Chicana Baffle

Chifre [simples] [duplo] [central] [Single] [double] [central] arcing horn

Choque de ionização Burst

Choque térmico Thermal shock

Chumbo Lead

Ciclo de histerese [elétrica] [magnética] [Electric] [magnetic] hysteresis loop

Ciclo térmico Thermal cycle

Cinta quadrada para poste Square-pole band

Cinto de segurança Safety belt

Cinzel Chisel

Circuito com parâmetros distribuídos Distributed circuit

Circuito com parâmetros localizados Lumped circuit

Circuito de alarme sonoro Sound alarm circuit

Circuito de saída normalmente aberto (de relé) Output make circuit

Circuito de saída normalmente fechado (de relé) Output break circuit

Circuito escada ladder network

Circuito ponte Lattice network

Circuito terminal Final circuit

Circuito treliça Lattice network

Circulação intermitente (de c.c.) Intermittent flow

Cisalhamento Shear, shearing

Claridade Lightness

Classe de encordoamento Stranding class

Clipe Clip

Clique Click

Cobertura (de cabos) Jacket

Cobertura das cabeças de bobina End-winding cover

Cobertura superior Top cover

Cobre [liga de cobre] Copper [copper alloy]

Coeficiente Coefficient

Coeficiente de dilatação linear Coefficient of linear expansion

Coerção Restraining

Colapso (de válvula) Breakdown

Coleta de preços Inquiry

Comando de checagem (para telecontrole) Check command

Comando difundido Broadcast command

Comando manual Manual control, manual drive

Comando sustentado Maintained command


Compartimento Compartment, chamber

Componente Component, part

Comporta Gate

Comprimento de onda Wavelength

Comprovação Verification

Comutador Change-over switch

Comutador de derivação em carga [CDC] On-load tap changer [OLTC]

Comutador de derivação sem tensão [CDST] No-voltage tap changer [NVTC]

Concessionária (de serviços públicos) Utility

Concha (de isolador de cadeia) Socket

Concha-garfo Socket clevis

Concha-garfo com suporte Horn-holder type socket clevis

Concha-olhal Socket eye

Concha-olhal com suporte Horn-holder type socket eye

Concha-olhal com suporte 90º 90° horn-holder type socket eye

Concorrência Open bids, bidding, invitation for tenders

Condensador (de óleo) Condensing chamber

Condição de aquecimento (de válvula) Stand-by condition

Condução por elétrons Electron conduction

Condução por íons Ionic conduction

Condução por lacunas Hole conduction

Condutividade Conductivity

Condutor de equipotencialidade Equipotential bonding conductor

Condutor em feixe Bunched conductor

Cone para prisioneiro Cone for setscrew

Conector Connector

Conector com contatos alternados Staggered-contact connector

Conector com desengate calibrado Breakaway connector, snatch-disconnect connector

Conector de aperto Tightening connector

Conector de aterramento Grounding connector

Conector de aterramento cabo-barra Cable-bar grounding connector

Conector de aterramento cabo-cabo [em cruz] [Cross] cable-cable grounding connector

Conector de aterramento cabo-tubo Cable-tube grounding connector

Conector de aterramento haste-cabo Rod-cable grounding connector

Conector de aterramento paralelo Parallel grounding connector

Conector de aterramento tubo-cordoalha Braid-tube grounding connector

Conector de compressão Compression connector

Conector de parafuso fendido Split-bolt connector

Conector desligável por tração Pull-off connector

Conector duplo-parafuso Double-bolt connector

Conector em cruz Cross connector

Conector paralelo Parallel connector

Conector terminal Terminal connector

Conexão (acoplamento) Coupling


Conexão (de encanamentos) Union

Conexão (elétrica) Connection

Conexão com flange Flange union

Conexão com ponta e bolsa Cone and cup union

Conexão de pressão Compression union

Conexão e desconexão Racking

Configuração de pontos múltiplos Multi-point star configuration

Configuração em anel Multi-point ring configuration

Configuração em estrela Multiple point-to-point configuration

Configuração em linhas compartilhadas Multi-point party line configuration

Configuração em malha Omnibus configuration

Confirmação Acknowledgment

Conjugado Torque

Conjugado com rotor bloqueado Locked-rotor torque

Conjugado de sincronização Pull-in torque

Conjugado máximo Pull-out torque, breakdown torque

Conjugado mínimo de partida Pull-up torque

Conjunto de corte (de circuito) Cut-set

Conjunto de elementos de válvula Valve device assembly

Conjunto de estaiamento de suportes de linhas Anchoring assembly for guyed towers

Conjunto de memória Storage assembly

Constante de desintegração Decay constant

Consumidor Customer

Consumo [próprio] [Self] consumption

Consumível Consumable

Contador de operações Counter

Contato a pressão Push-on contact

Contato auxiliar Auxiliary contact

Contato de abertura Break contact

Contato de aperto Snap-on contact

Contato de duas direções Change-over contact

Contato de fechamento (de dispositivo de manobra) Make contact

Contato de passagem (de relé) Passing contact

Contato de topo Butt contact

Contato deslizante Sliding contact

Contato móvel Moving contact

Contato normalmente aberto (de relé) Make contact

Contato tulipa Tulip-shaped contact

Conteúdo Content

Contorno Outline, contour

Contrapeso (de LT) Counterpoise

Contrapino Cotter pin, slip pin

Contraporca Locknut, checknut, jamnut

Contraposição (de bancos de capacitores) Back-to-back


Contraventamento X-bracing

Controle a realimentação Feedback control

Controle com ação antecipada Feed-forward control

Controle em malha aberta Open-loop control

Controle para seguimento Follow-up control

Conversor LD LD converter

Convite para participação Invitation

Corda Rope, cord, chord, line

Corda (de relógio) Wind

Corpo-de-prova Test specimen

Correia em V V-belt

Corrente (de elos) Chain

Corrente [convencional] de atuação [Conventional] tripping current

Corrente [elétrica] [Electric] current

Corrente alternada Alternating current

Corrente com rotor bloqueado Locked-rotor current

Corrente contínua Direct current

Corrente crítica (de esquema conversor) Transition current

Corrente de ajustagem (de disparador) Current setting

Corrente de arranque Breakaway starting current

Corrente de carga de cabos (em vazio) Cable charging current

Corrente de corte Cut-off current

Corrente de curta duração Short-time current

Corrente de descarga Discharge current

Corrente de deslocamento Displacement current

Corrente de disparo de porta Gate trigger current

Corrente de energização transitória Inrush current

Corrente de entrada Input current

Corrente de estabelecimento Making current

Corrente de Foucault Eddy current

Corrente de fuga Leakage current

Corrente de interrupção Breaking current

Corrente de linhas em vazio Line charging current

Corrente de magnetização de transformadores (em vazio) Transformer magnetizing current

Corrente de manutenção (de tiristor) Holding current

Corrente de não disparo de porta Non-trigger gate current

Corrente de obscuridade Dark current

Corrente de retenção (de tiristor) Latching current

Corrente de saída Output current

Corrente momentânea Momentary current

Corrente parasita Eddy current

Corrente presumida Prospective current

Cotação Price quotation


Cremalheira Ratchet

Cristal temperado Tempered glass

Cromatismo Chromaticness

Cronograma Schedule, timetable

Crosta Crust

Croqui Outline, sketch

Cruzeta Crossarm

Cubículo (de conjunto de manobra) Compartment

Cunha Wedge

Cunha de ranhura Slot wedge

Cupilha (de travamento) Cotter pin

Curva (Geom.) Curve

Curva (variação de uma grandeza) Graph of co-ordinates

Curva de eletrização Electric polarization curve

Curvar To curve, to bend, to turn

dar Corda To wind

Decalagem da freqüência da onda portadora Carrier frequency shift

Declínio (de uma memória) Decay

Defasador Phase shifter

Defectibilidade Blemish

Defeito Defect

Defletor de ar Air trunking

Deformação (mecânica) Strain

Demão Coat

Densidade (adimensional, geralmente 20/4 ºC) Specific gravity

Dentado (engrenagem) Geared

Dente (recorte, reentrância) Indentation

Deriva [de freqüência] [Frequency] drift

Derivação (desvio) Shunt

Derivação (posição) Tap

Derivador [elétrico] [magnético] [Electric] [magnetic] shunt

Descarga (de acumulador ou bateria) Discharge

Descarga (de pilha elétrica) Drain

Descarga disruptiva [ou descarga de contorno] (ascepção genérica)


,
Disruptive discharge disruptive breakdown,

Descarga disruptiva (em meio gasoso ou líquido ou ao longo de superfície sólida) Flashover, sparkover

Descarga disruptiva (através de um sólido) Puncture

Descarga luminescente Glow discharge

Descarga parcial Partial discharge

Descarregador de chifres Horn spark gap

Descarregar To unload

Desconector [primário] [secundário] [Primary] [secondary] disconnector

Desembalar To unpack
Desempenho Performance

Desfuncionamento Moding

Desigual Unequal

Desligamento Disconnection, switching off

Deslizar To slip

Desmoldagem Shakeout

Desmontar To disassemble

Diafonia Cross-talk

Diagrama [esquemático] [Schematic] diagram

Diagrama de blocos Block diagram

Diagrama tensão-deformação Stress-strain diagram

Diário Oficial Gazette

Diligenciador Forwarding agent

Dínamo Dynamo

Disco guia Guide disc

Disjuntor [bipolar] [tripolar] [Two-] [three-]pole circuit breaker

Disjuntor a pequeno volume de óleo Low oil-content circuit breaker

Disjuntor de abertura condicionada Fixed trip circuit-breaker

Disjuntor de abertura livre Trip-free circuit-breaker

Disjuntor extraível Truck-mounted circuit breaker

Disparador [de abertura] [de fechamento] [Opening] [closing] release

Disparador de subtensão Undervoltage release

Disparador em derivação Shunt release

Disparo (de válvula conversora) Firing

Disparo intempestivo False firing

Disposição Arrangement, disposition, layout

Dispositivo Device, appliance, gear, apparatus

Dispositivo antibombeante Anti-pumping device

Dispositivo de intertravamento Interlocking device

Dispositivo de proteção Protection device

Dispositivo de teste Test device

Dispositivo em polígono Mesh-connected device

Dispositivo fusível Fuse

Dispositivo para operação em carga Loadbreak device

Distância de abertura de contato Contact gap

Distância de arco a seco Dry arcing distance

Distância de escoamento Creepage distance, leakage distance

Distância de isolamento Clearance

Distância de seccionamento lsolating distance

Distância entre centros de pólos Distance between pole centers.

Distorção côncava Pin-cushion distortion

Doador Donor

Dobra Fold, pleat

Dobradiça Hinge
Dreno Drainage

Duplicação (de programa gravado) Duplicating

Duplicador [triplicador] [quadruplicador] Yoke plate

Dureza Hardness

Duto [de ar] [Air] duct

Economizador de gás Gas saving valve

Efeito de fundo Background effect

Efeito pelicular Skin effect

Eflúvio Glow conduction

Eixo Shaft, spindle

Eixo (geométrico) Axis

Eixo de acionamento Drive shaft

Eixo motor (de gravador magnético) Capstan

Eixo principal Main shaft

Elemento condutor estranho Extraneous conductive part

Elemento de contato (de relé) Contact member

Eletrização Electric induction

Eletrodeposição Electroplating

Eletrodo [de carvão] [de tungstênio] [Carbon] [tungsten] electrode

Eletrodo de manutenção Keep-alive electrode, primer electrode

Eletroduto Conduit

Eletroímã Electromagnet

Elétron ligado Bound electron

Elétron solitário Lone electron

Elevação de temperatura Temperature rise

Elo Link

Elo (de uma corrente) Chain

Elo (extremidade de ferragem) Eye

Elo fusível Fuse link

Elo-bola Ball eye

Elo-olhal [90º] [90º] eye link

Embreagem Clutch

Emenda (de fita magnética) Splice

Emenda [termocontrátil ou contrátil a frio] [Hot shrink ou cold shrink] splice

Emenda de compressão Compression splice

Emenda de retenção Stop-joint

Emissão (eletrônica) parasita Stray emission

Empenamento (de isolador) Camber

Empenar To warp, to bend, to buckle

Empeno Warpage, warping, bend, curvity

Empilhadeira Fork-lift truck, stacker

Empilhamento Pile-up

Empolamento Blistering, bubbling

Enchimento (de cabo) Filler


Endurecimento Hardening

Engastamento Crimping

Engate concha-bola Ball-socket coupling

Engate garfo-olhal Clevis-eye coupling

Engrenagem [cilíndrica] [cônica] [Cylindrical] [conical] gear

Enlace de corrente Current linkage

EnroIamento de bobinas em U Push-through winding

Enrolamento Winding, coiling

Enrolamento costurado (de máquina) Pull-through winding

Enrolamento de polarização Bias winding

Enrolamento em derivação Shunt winding

Enrolamento em pata de rã Frog-leg winding

Enrolamento imbricado Lap winding

Enrolamento introduzido (de máquina) Fed-in winding

Enrolamento ondulado-imbricado Frog-leg winding

Ensacar To bag

Ensaio Test

Ensaio de aceitação Acceptance test

Ensaio de faixa negra Black-band test

Ensaio de freio Break test

Ensaio de recebimento Acceptance test

Ensaio de rotina Routine test

Ensaio de suportabilidade Endurance test

Ensaio de tipo Type test

Ensaio em oposição Back-to-back test

Ensaio entre segmentos de comutador Bar-to-bar test

Entrada [de gás] [Gas] inlet

Entrada em sincronismo Pulling into synchronism

Entreferro (de núcleo magnético) Air gap, gap

Envelhecimento (tratamento metalúrgico) Age hardening

Envelhecimento magnético Magnetic ageing

Equilíbrio [estável] [Stable] equilibrium

Equipamento de segurança Safety equipment

Equipamento de solda Welding equipment, soldering equipment

Equipamento[s] Equipment

Erguer To hoist, to lift

Erratismo da base de tempo (de osciloscópio) Time-base jitter

Erro atribuído Assigned error

Erro do sistema Deviation

Escada Ladder

Escama Scale

Escarear To spotface, to countersink, to ream, to rebore

Escoamento (de fluído) Flow, outflow

Escoamento (mecânico) Yield


Escoamento (elétrico) Leakage

Escória Dross, debris, slag, scum, cinder, scoria

Escorregamento (de máquina) Slip

Escorregamento de pólo (de máquina) Pole slipping

Escorvamento (de válvula ou braço conversor) Triggering

Escotilha Hatchway

Escova Brush

Escovar To brush

Escudo para soldagem Welding hand-shield

Esfera de sinalização Signaling sphere, line marker

Esmalte Enamel

Esmalte (de isolador) Glaze

Esmeril Grinding machine, emery

Esmeril (disco abrasivo) Emery wheel

Esmeril (pó) Emery

Espaçador Spacer

Espaçador flexível Flexible spacer

Espaçador paralelo Parallel spacer

Espaçador rígido Rigid spacer

Espaçador-amortecedor [monoarticulado] [biarticulado] [Single-hinge] [double-hinge] spacer-damper

Espaço cromático Color space

Espaço intereletródico [de válvula eletrônica] Gap [of a tube]

Espaço intereletródico iniciador Trigger gap

Espigão para centro de mola Bollard bolt

Esquema Scheme, sketch, outline, diagram, plan, pattern

Esquema (conversor) elevador/redutor Boost-and-buck connection

Esquema (conversor) em ponte Bridge connection

Estabelecimento da luminância Build-up of luminance

Estabilidade à vibração Vibration stability

Estação controlada Outstation

Estado de bloqueio Off-state

Estado de bloqueio direto Forward blocking state

Estado de bloqueio inverso Reverse blocking state

Estado de condução On-state

Estado de trabalho (de relé) Operate condition

Estado fundamental Ground state

Estai Guy, stay

Estampagem Punching, stamping

Estanhagem Tin-plating

Estanque [Water]tight, impervious

Estanqueidade [Water]tightness, imperviousness

Estiramento Stretching

Estímulos principais Cardinal stimuli

Estouro (de instrumento digital) Overflow


Estria Groove, channel, fluting

Estufa Oven

Etch-back" (de placa impressa) Etch-back

Etiqueta (de disco) Label area

Exatidão Accuracy

Excêntrico Cam

Excitatriz Exciter

Extensão Range

Extinção (num braço conversor ou válvula contadora) Quenching

Extinção de arco Arc quenching

Extinção do efeito corona Corona extinction

Extinguir To quench

Extintor de incêndio Fire extinguisher

Extremidade Extremity, end

Faixa atenuante Stop-band

Faixa de servidão Right of way

Faixa passante Pass-band

Falha Failure, fault, flaw

Falha de bloqueio Breakthrough, arc-through

Falha de disparo Firing failure

Falha de ignição Misfire

Falta (ausência) Lack

Falta de fase Phase failure

Farol (de veículo) Headlamp

Faseamento de canais Channel phasing

Fasímetro Phase-meter, phase-indicator

Fator de defasagem Displacement factor

Fator de dissipação Dissipation factor

Fator de distorção Distortion factor

Fator de mérito Figure of merit

Fator de perdas dielétricas Dielectric loss factor

Fator de plenitude Fullness factor

Feixe Bundle

Feixe de "n" subcondutores "n" - conductor bundle

Feixe de [2] [3] [4] subcondutores [Twin-] [triple-] [four-] conductor bundle

Fenda (ao longo de um comprimento) Split

Fenda (em geral) Crack, slit

Fenda (sulco reto e estreito, especialmente em máquinas) Slot

Fendilhamento Season cracking

Ferragens em Y Y-hardware

Ferramenta Tool

Ferramenta (ou alicate) de compressão Compression tool

Ferrita Ferrite
Ferro [forjado][fundido][laminado] [Forjado][cast][rolled] iron

Ferro maleável Malleable iron, wrought iron

Fiação (elétrica) Wiring

Fibra de vidro Fiber glass

Filtro corta-faixa Band-stop filter

Filtro de carvão ativado Charcoal filter

Filtro passa-alta High-pass filter

Filtro passa-baixa Low-pass filter

Filtro passa-faixa Band-pass filter

Fim-de-curso End trucks

Fio Wire

Fissura Fissure

Fita (magnética) guia Trailer

Fita (magnética) padrão Calibration tape

Fita (magnética) padrão de nível Line-up tape

Fita (magnética) virgem Blank tape

Fita [adesiva] [auto-aglomerante] [Adhesive] [self-gathering] tape

Fixar To attach

Fluência (Mec.) Creep

Fluência de combustão Burn-up life

Flutuação (de máquina) Hunting

Flutuação pendular (de máquina) Phase swinging

Fluxo (magnético) de dispersão Leakage flux

Fole Bellow

Folga de mancal Bearing clearance

Folheto Leaflet

Fonocaptor Pick-up head

Fonte Source

Fonte bifásica assimétrica Quarter-phase source

Fonte puntiforme Point source

Fonte puntiforme Point source

Forjado Forged

Forjamento Forging

Forjamento [a frio] [a quente] [Cold] [hot] forging

Forjamento a martelo mecânico Power forging

Forjamento por impacto com matriz Drop forging

Forjamento sob pressão Press-forging

Formão Chisel

Forno Oven

Forno (conversor) (convertedor) Bessemer Bessemer converter

Forno (de cal) Kiln

Forno [a arco elétrico] [Electric-arc] furnace

Forno a oxigênio básico Basic oxygen furnace, BOF

Forno aberto Open-hearth furnace


Forno elétrico [ácido] [básico] [Acid] [basic] electric furnace

Forno Siemens-Martin Hearth furnace, open-hearth furnace

Forro do mancal Bearing liner

Fotometria Photometry

Fratura Fracture

Fratura (geológica) Fault

Freio Brake

Frenagem por inversão de fases Plug braking

Freqüência angular Angular frequency

Freqüência de corte Cut-off frequency

Freqüencímetro Frequency-meter

Friso Trimming, beading, fillet, frieze

Fuligem Soot

Funcionamento em "push-push" Push-push operation

Funcionamento em vazio No-load operation

Fundição (instalações) Foundry, iron works, steel works

Fundição (operação) Casting, melting, fusion

Fundição (sob pressão) Diecasting

Fundido Cast

Funil Funnel

Furação [NEMA] [NEMA] drilling

Furo de alfinete (de placa impressa) Pinhole

Fusível Fuse

Fusível [interrompido] [Cut-out] fuse

Gabarito (de marcar) Template

Gabinete Cabinet

Galvanização eletrolítica Electroplating galvanizing

Galvanização por imersão a quente Hot-dip galvanizing

Gama de cores Color gamut

Gancho Hook

Gancho para peso adicional Hold-down weight hook

Gancho-bola Ball hook

Gancho-olhal Eye hook, eye hanger

Garfo Clevis

Garfo (de isolador) Clevis

Garfo-bola Ball clevis

Garfo-garfo Clevis -clevis

Garfo-olhal [90°] [90°] clevis eye

Gaxeta Gasket

Geração Generation

Gerador [de corrente alternada] [Alternating-current] generator

Giro lento (de máquina) Inching

Grade (de acumulador a chumbo-ácido e de válvula eletrônica) Grid


Grade alinhada Shadow grid

Grade de proteção Shield grid

Graduação Grading

Graduador de luz Dimmer

Grampo Clamp

Grampo [monoarticulado] [triarticulado] [Single-rotation] [Triple-rotation] clamp

Grampo anticorona Corona-free clamp

Grampo biarticulado Double-relation clamp

Grampo de acoplamento Coupling clamp

Grampo de ancoragem a compressão Compression dead-end clamp

Grampo de ancoragem tipo passante Strain clamp

Grampo de aterramento Grounding clamp

Grampo de suspensão Suspension clamp

Grampo de tensão Tension clamp

Grampo de terra Earth clamp

Grampo paralelo Parallel clamp

Grampo paralelo tipo festão Festoon-type parallel clamp

Grandeza [escalar] [tensorial] [vetorial] [Scalar] [Tensor] [Vector] quantity

Grandeza de alimentação (de relé) Energizing quantity

Granizo Hail

Gravação (punção) Engraving

Graxa Grease

Grupamento (de válvula eletrônica) Bunching

Grupo conversor de freqüência Frequency-changer set

Grupo de placas (de acumulador elétrico) Group

Grupo gerador Generating set

Grupo motor-gerador Motor-generator set

Guia de ventilação Air guide

Guincho Hoist

Guindaste Hoist, crane

Guindaste a corda Rope hoist

Guindaste a fio [corda] suspenso Air wire [rope] hoist

Guindaste com alavanca (talha) Ratchet lever hoist

Guindaste de corrente Chain hoist

Guindaste de corrente manual Hand chain hoist

Guindaste de corrente suspenso Air chain hoist

Guindaste de torre Pillar crane

Guindaste elétrico Powered hoist

Guirlanda Decorative chain

Haste Rod, stem


Haste com rosca total Threaded bar
Haste de aterramento Grounding rod
Haste para âncora Anchor rod
Hélice (de turbina) Propeller
Hermético Airtight
Homologar To approve, to certify, to confirm, to ratify
Hidroelétrica Hydroelectric power plant
Içar To hoist, to lift

Igualação de cores Color matching

Iluminação por projeção Floodlighting

Ímã Magnet

Imitância de acesso Driving point immitance

Imitância de fechamento Terminating immitance

Imposto Tax

Imposto (aduana, herança, transferência) Duty

Impulso atmosférico Lightning impulse

Impulso de manobra Switching impulse

Inclusão Inclusion

Incrustação Incrustation, encrustation, crust, enrusting

Indelével Indelible

Indicador Gauge

Indicador de nível de óleo Oil level gauge

Indicador de posição Position indicating device

Índice de neutralização Neutralization index

Índice de refração Refraction index

Indução [elétrica ] [Electric] flux density

Indução [eletromagnética] (grandeza) [Electromagnetic] induction

Indução [magnética] [Magnetic] flux density

Indutor de alisamento Smoothing inductor

Informação de supervisão Monitored information

Informação fugaz Fleeting information

Instrumento (de medição) de multiescala Multi-scale instrument

Instrumento (de medição) de multifaixa Multi-range instrument

Instrumento (de medição) de multifunção Multi-function instrument

Instrumento (de medição) unifunção Single-function instrument

Instrumento (de medição) de unifaixa Single-range instrument

Instrumento de bobina móvel Permanent-magnet moving-coil instrument

Insulador Isolator

Interligação Interconnection

Intermitência (de luminância ou cor) Flicker

Intermitência (em sinais gravados) Flutter

Interruptor Switch

Interruptor de alavanca Toggle switch

Intertravamento [magnético] [mecânico] [Magnetic] [Mechanical] interlock

Intervalo de descanso Hold-off interval

Intervalo de medição (de instrumento) Measuring span

Intervalo em vazio Idle interval


Invólucro Enclosure, envelope

Isolação (material) Insulation

Isolação a ar Air insulation

Isolador antipoluição Fog type insulator (só isoladores de disco)

Isolador bastão Long-rod insulator

Isolador castanha Guy strain insulator, strain insulator

Isolador de ancoragem Anchoring insulator

Isolador de cadeia String insulator

Isolador de disco Suspension insulator

Isolador de fuste maciço Solid cure insulator

Isolador de pedestal Cap-and-pin insulator

Isolador de pino Pin insulator, pin type insulator

Isolador de suspensão Suspension insulator

Isolador de suspensão concha-bola Ball and socket suspension insulator

Isolador de suspensão garfo-olhal Clevis eye suspension insulator

Isolador olhal Wireholder insulator

Isolador para [baixa] [alta] tensão [Low-] [high-] voltage insulator

Isolador para cabo pára-raios Ground wire insulator

Isolador pilar Line post insulator

Isolador polimérico Composite insulator

Isolador roldana Spool insulator, Shackle insulator

Isolador suporte Post insulator

Isolador tipo pesado High strength insulator

Isolamento (propriedade) Insulation

Isolar (eletricamente) To insulate

Janela de inspeção Handhole


Jaque Jack
Jato Outpour, gush
Jato (de gases) Exhaust
Jato [de água] [de ar] [Water] [air] jet
Jato de areia Sandblasting
Jitter (de videoteipe) Jitter
Junta Joint
Junta hermética Hermetic seal
Lacuna (em um semicondutor) Hole

Lado Side

Lâmina (de chave ) Switch blade

Laminação Rolling

Laminado Rolled

Lâmpada Electric light, electric bulb

Lâmpada festão Festoon lamp

Lâmpada fotoflash Photoflash lamp

Lâmpada para fotografia Photoflood lamp

Lançar (cabo) To pull

Lance [de condutor] [Conductor] length

Lanterna Pocket lamp


Lasca Chip, splinter, sliver

Latão (cobre + zinco) Brass

Leiaute Layout

Lentes de proteção para soldador Welding lenses

Levantar (erguer) To lift, to hoist

Lide Lead

Ligação equipotencial Equipotential bonding

Lima File

Limitador de corrente Current limiter

Limpador de bicos Tip cleaner

Limpador de bocal Cleaning nozzle

Lingote Ingot

Linha de retardo Delay line

Linha limite do céu No-sky line

Líquido penetrante Liquid penetrant

Liso Smooth, even, plain, flat

Lista de Embarque Shipping list

Lixa Emery cloth, sandpaper

Lote [tamanho do] Lot [size]

Lubrificante Lubricant

Lucro Proceeds, profit

Lugar (geométrico) dos corpos negros Planckian locus

Lugar (geométrico) dos estímulos acromáticos Achromatic locus

Lugar (geométrico) dos estímulos espectrais Spectrum locus

Luminária Luminaire, lighting fitting

Luminária difusora Softlight

Lupa Magnifying glass

Luva de emenda a torção Twisting sleeve

Luva de emenda de compressão Compression splice, compression joint

Luva de reparo Repair sleeve

Luva para haste de aterramento Coupling for ground rod

Luz de freio (de veículo) Stop lamp

Luz limite (de veículo) Clearance lamp, marker lamp

Linha de alimentação Feed line

Macaco (do tipo para automóvel) Jack

Maçaneta Handle

Macho (para abertura de roscas) Tap

Macho e fêmea (encaixes de madeira) Tongue and groove

Malha (de circuito) Loop

Mancal Bearing

Mancal de bucha Sleeve bearing

Mancal de encosto Location bearing

Mancal de escora Thrust bearing

Mancal de segmentos Pad type bearing


Mancal liso Journal bearing

Mandril Chuck, mandrel

Mangueira Hose

Manilha Shackle, anchor shackle, chain shackle

Manilha para peso adicional Hold-down shackle, tie-down shackle

Manivela Crank

Manobra Operation, handling

Manobra (eletrônica) de potência Electronic power switching

Manobrar (um relé) To cycle

Mantimento (de elemento de memória) Holding

Manutenção Maintenance

Mão francesa [normal] [em V] [para beco] [Flat] [Angle] [Alley] crossarm brace

Máquina com excitação em derivação Shunt machine

Marreta Club hammer

Martelo [com unha] [de bola] [Claw] [ball] hammer

Martelo hidráulico Hydraulic hammer

Martensita Martensite

Máscara [contra gases] [contra poeira] [Gas] [dust] mask

Máscara de solda Welding helmet

Massa Weight (por tradição), mass

Massa (peso) secado em estufa Oven-dried weight

Massa condutora exposta Exposed conductive part

Massa linear Linear density

Matéria-prima Raw material

Material absorvedor Getter

Material fluorescente (luminescente) Phosphor

Matiz Hue

Matriz (de compressão) Die

Matriz (fundição) Crucible

Matriz (Mat.) Matrix

Mecanismo de operação [motorizada] [Motor] operating mechanism

Mediana Median, mean

Medida materializada Material measure

Medidor [de tarifa múltipla] [Multi-rate] meter

Mercadorias Goods

Metal branco White metal

Metal quase branco Near-white metal

[Método dos] mínimos quadrados [Method of] least squares

Micromontagem Microassembly

Mixagem Mixing

Módulo de elasticidade Modulus of elasticity, Young's modulus

"Moiré" (de disco ou videoteipe) "Moiré"

Moitão Block

Mola [de abertura] [de fechamento] [Opening] [closing] spring


Mola para pressão dos contatos Contacts pressure spring

Molde Mold

Moldura Frame

Monofásico Single-phase

Monofasismo Single-phasing

Montagem (de instalação) Erection

Montagem (de gravações) Dubbing

Montagem de contato Contact assembly

Mostrador (de instrumento de medição) Dial

Motor Motor, engine

Motor com capacitor Capacitor motor

Motor de [dois] [quatro] tempos [Two-] [four-] stroke engine

Motor de aplicação definida Definite purpose motor

Motor de aplicação especial Special-purpose motor

Motor de aplicação geral General purpose motor

Motor de fase auxiliar Split-phase motor

Motor de gaiola Squirrel cage motor

Motor de potência fracionária Fractional horsepower motor

Mudar de estado (um relé) To change-over

Multipólo n-port network, n-terminal circuit, n-terminal-pair network

Não isolado Uninsulated


Neste (documento, texto) Herein
Neste ponto Hereupon
Névoa salina [ensaio de] Salt-fog spray [test]
Nível básico de isolamento [NBI] Basic impulse level [BIL]
Nominal Rated
Nota Fiscal Invoice
Núcleo Core
Núcleo (magnético) de folha enrolada Strip-wound core
Óculos ampla visão Full view goggles

Óculos de segurança Safety eye-wear, safety glasses

Óculos de segurança para capacete Goggles for safety cap

Óculos de solda Welding goggles

Óculos para maçariqueiro Eye-cup goggles

Oferta Bid (for), tender (for)

Oficina Workshop

Ofuscamento Glare

Ohmímetro Ohmmeter

Olhal Eye, eyelet

Onda direta Forward wave

Onda estacionária Standing wave

Onda inversa Backward wave

Operação em servo Slave operation

Operação em servo seguidor Slave tracking operation

Operação não manual [dependente] [Dependent] power operation

Ordem de Compra (AFM) Purchase Order


Oscilante Oscillating

Overhang" (de placa impressa) Overhang

Pá Spade (de bico), shovel

Padrão (modelo) Pattern

Painel frontal Front panel

Palheta Finger

Para este (fim, objetivo) Hereto

Pára-raios Lightning arrester, surge diverter

Pára-raios com centelhador) Gapped-type lightning arrester

Pára-raios de expulsão Expulsion-type lightning arrester

Pára-raios de resistor não-linear Non-linear resistor type lightning arrester

Pára-raios tipo Franklin Franklin-type lightning arrester

Parafuso (de rosca cilíndrica) Bolt

Parafuso (de rosca cônica) Screw

Parafuso calibrador Calibrating screw

Parafuso chumbador Anchor bolt

Parafuso de cabeça abaulada Button-head bolt

Parafuso de cabeça chata Flat-head bolt

Parafuso de cabeça fendida Slotted-head screw

Parafuso de cabeça quadrada Square-head bolt

Parafuso de recalque Suppression bolt

Parafuso de rosca dupla Double arming bolt

Parafuso de rosca soberba Hex log bolt

Parafuso guia Driving bolt

Parafuso máquina Machine bolt

Parafuso olhal Eyebolt

Parafuso sem fim Worm gear

Parafuso sextavado Hexagonal bolt

Parafuso sextavado métrico Hexagonal head metric machine bolt

Parafuso-olhal Bolt eye

PARD PARD [Periodic and/or Random Distribution]

Partida (de máquina) Starting

Partir (um relé) To start

Passo (de isolador) Spacing

Passo (de rosca) (de engrenagem) Pitch

Passo do sulco (de um disco) Pitch

Peça de contato (de relé) Contact tip

Pedestal do mancal Bearing pedestal

Pedido Procurement

Penca de isoladores Insulator string

Percussor (de dispositivo fusível) Striker

Perda de bloqueio inverso Backfire

Perdas [em vazio] [No-load] losses

Perfeito (bem acabado) Perfect ,sound, clear


Perfuração (em isolação) Puncture

Perfuração (furo) Perforation

Perlita Paerlite

Permissividade Permittivity

Persistência (da luminância) After-glow

Perturbação Disturbance

Peso [bruto] [líquido] [Gross] [net] weight

Peso adicional Hold down weight

Pesquisa Research

Picareta Pick

Pilha (elétrica) Primary cell battery

Pinhão Pinion

Pino de topo Top pin

Pino prisioneiro Stud bolt

Pino trava Lock stud bolt

Pino-guia Spigot

Pista (magnética) Track

Pista de programa Cue track

Placa (de acumulador) Plate

Placa de identificação Nameplate

Plaina Plane

Plano (adjetivo) Plain, flat

Plano (substantivo) Plan

Platinado Contact breaker

Plena carga Full load

Poço Well

Poço de visita Manhole (Hidr.), conduit pit (Eletr.)

Poço tubular Driven well (Hidr.)

Polia Pulley

Pontalete Top extension

Ponte de Kelvin Kelvin bridge

Ponte de Wheatstone Wheatstone bridge

Ponte retificadora Rectifying bridge

Ponte rolante Trolley, rolling bridge, traveling crane

Ponte rolante manual Hand trolley

Ponte rolante motorizada Motor trolley, motorized trolley

Ponteira broca Drill point

Ponto de anilina Aniline point

Ponto de escoamento Yield point

Ponto de fluidez Pour point

Ponto de fulgor Flash point

Ponto de inflexão Breakover point

Ponto de primeira convergência Crossover point

Porca Nut
Porca anticorona Anti-corona nut

Porca borboleta Wing nut

Porca castelo Castle nut

Porca quadrada Square nut

Porca sextavada Hexagonal nut

Porca sextavada de latão Hexagonal brass nut

Porca sextavada dupla Double hexagonal nut

Porca sextavada tipo pesado Heavy hexagonal nut

Porca-olhal Eye nut

Porcelana Porcelain

Porta (de circuito) Port

Porta-eletrodos Electrode holder

Porta-escovas Brush-holder

Porta-fusível Fuse carrier

Portador de carga Charge-carrier

Pórtico treliçado Steel portal

Poste Pole

Potência [nominal] [Rated] power

Potência ao freio Brake horse power, BHP

Potencial de escoamento Streaming potential

Potencial de lesão Injury potential

Potencial de limite Boundary potential

Prata Silver

Prateado Silver-plated

Prazo Term, time, period, delay

Pré-formado Preformed

Preciso Accurate, precise, exact, correct

Prefixar To prefix, to determine

Prega Fold, pleat

Pregar To fasten, to nail, to fix

Prego [helicoidal] [Helical] nail

Prejudicial Harmful

Prendedor Clamp

Prensa Press

Prensa-fios Guy clamp

Presilha Clamp

Presilha circular Circular clamp

Presilha para cabo Cable socket

Presilha para cabos de aço Cable socket for steel cables

Pressão Pressure

Pressão do mancal Bearing pressure

Previsão Foresight, prediction, forecast

Projetor (de áreas) Floodlight

Prolongador Extension
Prolongador elo-elo Link-link type extension

Prolongador garfo-garfo Clevis-clevis type extension

Prolongador garfo-olhal Clevis-eye type extension

Proposta Tender, bid on, proposal

Proteção extrema de sobretensão Crowbar protection circuit

Protetor auditivo Ear plug

Protetor facial Face shield

Prumada Shaft

Pulso de montagem (de videoteipe) Edit pulse

Pulso parasita Spurious count

Puncionado Punched

Quina [viva] [Sharp] edge, [sharp] corner


Rabicho Tail

Radiador Cooling fin

Radiointerferência Radio-interference, radio-influence

Raio (descarga atmosférica) Lightning strike

Raio (energia radiante) Ray

Raio (geométrico) Radius

Ramo (de circuito) Branch

Ramo de realimentação Feedback path

Ramo direto Forward path

Ramo funciona l Functional chain

Ranhura (de máquina) Slot

Raquete [simples] [dupla] [Single] [double] racket

Raspa (tipo de couro) Chromesplit

Raspar To scrub, to scrape

Rastrear To trace

Rastreabilidade Traceability

Reator (de lâmpada de descarga) Ballast

Rebarba Burr, fin, flash

Rebite Rivet

Reboco Plaster

Recozimento [magnético] [Magnetic] annealing

Recuperar To recover

Rede (elétrica) Network

Rede de distribuição [aérea] [subterrânea] [Overhead] [underground] network

Refletor multiflector Multi-flector optical system

Região de depleção Depletion layer

Região de dreno (de um transistor a efeito de campo) Drain

Região de fonte (de transistor) Source

Região de grupamento Drift space

Região de porta (de transistor a efeito de campo) Gate


Regime (de equipamento elétrico) Duty

Regime contínuo Continuous duty

Regime de funcionamento Working conditions

Regime estacionário Steady state

Regime permanente Steady state

Regime severo (trabalho pesado) Heavy duty

Registro Stopcock, faucet, draining valve, valve

Registro de gaveta Gate valve

Regulação [dinâmica] [estática] [Dynamic] [static] regulation

Reivindicar To claim

Relé Relay

Relé de derivação Shunt relay

Relé de sobrecorrente Overcurrent relay

Relé de tudo ou nada All-or-nothing relay

Relé fotelétrico Photoelectric control

Religador Recloser

Religamento automático Auto-reclosing

Rendimento Efficiency

Reostrição Pinch effect

Representante (comercial) Representative

Reprodução (de sinais gravados) Play-back

Resfriamento Cooling

Resfriamento [forçado] [Forced] cooling

Resistência (elétrica) Resistance, electrical resistance

Resistência (mecânica) Strength

Resistência à compressão Compressive strength

Resistência à flexão Cantilever strength, bending strength, flexural strength

Resistência à ruptura Breaking strength

Resistência à torção Torsional strength

Resistência à tração Tensile strength

Resistência ao escoamento Yield strength

Resistência ao escorregamento Slipping strength

Resistência aparente direta Forward slope resistance

Resistência aparente no estado de condução On-state slope resistance

Resistência crítica Critical resistance

Resistência de contato Contact resistance

Resistência de escorvamento Build-up resistance

Resistência de isolamento Insulation resistance

Resistência de terra Earth resistance

Resistência longitudinal Longitudinal strength

Resistência magnética Magnetic resistance

Resistência máxima à ruptura Ultimate strength,

Resistência ôhmica Ohm resistance

Resistência transversal Transverse strength


Resistência variável Variable resistance, adjustable resistance

Resistividade Resistivity

Respingo Sprinkle, splash

Respirador Respirator, breather

Resposta em degrau Step response

Resposta em freqüência Frequency response

Ressecamento Exsiccation, desiccation

Reta (Geom.) Straight-line

Retardo de percurso Distance-velocity lag

Reticulado exclusivo Spot network

Retroarco Arc-back

Retroespalhamento Back-scatter

Revelador de trinca Flaw finder

Revestimento [de cobre] [de alumínio] (Ver capeamento) [Copper] [aluminum] coating

Revestimento de zinco Galvanizing, zinc coating

Rigidez (do deslocamento da agulha) Stiffness

Rigidez dielétrica Dielectric strength

Roda Wheel

Rolamento Ball bearing

Roleta Turnstile

Rolo (de cabos) Coil

Rosca Thread

Rosca baioneta Bayonet fitting

Rotacional Curl

Roteiro Route, schedule

Ruga Wrinkle, pleat

Ruído artificial Man-made noise

Ruído de cintilação Flicker noise

Ruído de fundo Background noise

Ruído de granalha Shot noise


Ruptura Breakdown, rupture, breakage, fracture

Ruptura (de junção PN) Breakdown

Ruptura por avalanche Avalanche breakdown

Saia (de isolador) Shed, skirt, shell

Saída de sincronismo Pulling out of synchronism

Saliência do enrolamento (de máquina) Winding overhang

Sapatilha Guy thimble

Secador (de sílica-gel) Dehydrator

Seção (de subestação) Bay

Seccionador Disconnecting switch, isolator, disconnector

Seccionar (eletricamente ) To isolate

Seletividade (a sobrecorrentes) Overcurrent discrimination

Seletor de comando Selector switch


Sem costura (tubos e outros) Seamless

Sem fio Wireless

Sem solda Weldless

Sensor (de instrumento de medição) Probe

Sentido anti-horário (no) Counterclockwise, anti-clockwise

Sentido de bloqueio (de válvula ou braço conversor) Non-conducting direction

Sentido horário (no) Clockwise

Serra [circular] [Circular] saw

Serviço pesado Heavy duty

Sifão Trap (Mec.), siphon (Instr.)

Silicone Silicon

Sinal de realimentação Feedback signal

Sinalização Signaling

Sistema de telecontrole interrogativo Polling telecontrol system

Sobrecarga Overload

Sobre-sinal (de resposta a degrau) Overshoot

Sobreindicação (de instrumento de medição) Overshoot

Soldagem Welding

Soldagem (solda branca, solda fraca, solda de estanho) Soldering

Solicitação reduzida Derating

Sonda Probe

Spin Spin

Spot Spot

Starter (de lâmpada de descarga) Starter

Submeter (a ensaio) To subject

Subterrâneo Underground

Sulco (de disco) Groove

Superfície de enrolamento concêntrico Tier

Superfície de memória Storage surface

Superfície vidrada Glazed surface

Superposição de faixas Band overlap

Supervisão Monitoring

Suporte de fixação (de ferragens, p. ex) . Fastening bracket

Suporte de bobina de campo (de máquina) Field spool

Suporte de mancal Bearing bracket

Suspensor para peso adicional Hold-down shackle, hold-down weight hanger, tie-down shackle

Tacômetro Tachometer

Talha Ratchet

Tambor (de máquina) Spider

Tampa Lid, cover, cap, plug

Tampa (de máquina) End shield

Tampão Plug, stopper, cover

Tampão de visita Manhole cover, surface box


Taxa (aduana, herança, transferência) Duty

Taxar To rate

Tecla (de chave de teclado) Piano-key button

Telecomutação Teleswitching

Telessinalização Remote signaling

Telessupervisão Telemonitoring

Têmpera Temper

Tempo de abertura Opening time

Tempo de bloqueio (de válvula a gás) Paralysis time

Tempo de estabelecimento Make time

Tempo de fechamento Closing time

Tempo de fusão (de dispositivo fusível) Pre-arcing time

Tempo de integração Averaging time

Tempo de interrupção Break-time, total clearing time

Tempo de operação (de relé) Operate time

Tempo de ponte (de relé) Bridging time

Tempo de prontidão Stand-by

Tenaz (ferramenta) Tongs

Tensão (elétrica) Voltage, tension

Tensão (mecânica) Stress

Tensão crítica de impulso Critical impulse flashover voltage

Tensão de alimentação Supply voltage

Tensão de carga Charging voltage

Tensão de corte (de válvula eletrônica) Cut-off voltage

Tensão de disparo de porta Gate trigger voltage

Tensão de entrada Input voltage

Tensão de extinção do efeito corona Corona extinction voltage

Tensão de flutuação Fluctuation voltage

Tensão de isolamento Insulation voltage

Tensão de limiar Threshold voltage

Tensão de não disparo de porta Non-trigger gate voltage

Tensão de operação Operating voltage

Tensão de passo Step voltage

Tensão de radiointerferência [TRI] Radio influence voltage [RIV]

Tensão de saída Output voltage

Tensão de teste Test voltage

Tensão de toque Touch voltage

Tensão disruptiva de freqüência industrial Power-frequency flashover voltage, low-frequency flashover voltage

Power-frequency [dry] [wet] flashover voltage,

Tensão disruptiva de freqüência industrial [a seco] [sob chuva] low-frequency [dry] [wet] flashover voltage

Tensão final de descarga (de pilha, acumulador ou bateria) End-point voltage, cut-off voltage

Tensão interfacial Interfacial tension


Tensão nominal (elétrica) Rated voltage (equipamentos), nominal voltage

Tensão residual Residual voltage

Low-frequency [dry] [wet] withstand voltage, power-frequency [dry] [wet] withstand

Tensão suportável de freqüência industrial [a seco] [sob chuva] voltage

Tensão suportável de impulso Impulse withstand voltage

Tensão suportável de impulso atmosférico [a seco] [sob chuva] Lightning impulse [dry] [wet] withstand voltage

Tensão suportável de manobra [a seco] [sob chuva] Switching impulse [dry] [wet] withstand voltage

Tensor Turnbuckle

Tensor elo-gancho Hook-link type turnbuckle

Tensor garfo-elo Clevis-link type turnbuckle

Tensor garfo-garfo Clevis-clevis type turnbuckle

Tensor olhal-elo Eye-link type turnbuckle

Tensor olhal-garfo Clevis-eye type turnbuckle

Teor [de água] [de enxofre] [de inibidor] [Water] [sulfur] [inhibitor] content

Termelétrica, termoelétrica Thermoeletric power plant

Terminal de aterramento Earth terminal

Terminal tipo tomada Cable couple

Termopar Thermocouple

Tesourão Shears

Teto luminoso multicelular Louvered ceiling

Tomada (elétrica) Socket, outlet

Tomada de ar Air inlet, intake header

Tomada de relé fotoelétrico Photoelectric control receptacle

Torneamento Turning

Torneira Cock, stopcock, tap, faucet, spout, valve

Torno mecânico Lathe

Torque Torque

Torquês Pincers

Trado Gimlet

Trama Weft, woof

Trama (de linhas de varredura) Raster

Trança (de cabo) Braid

Transformador de casamento Matching transformer

Transformador de distribuição Distribution- type transformer

Transformador de reforço Booster transformer

Transformador subterrâneo Underground-type transformer

Transformadores a seco Dry-type transformers

Transistor a efeito de campo tipo enriquecimento Enhancement-type field-effect transistor

Transmissão assíncrona [para telecontrole] Start-stop [telecontrol] transmission

Transmissão cronológica absoluta (para telecontrole) Time tagging

Trava de segurança Safety latch

Trefilação Wiredrawing
Trefilação Wiredrawing

Treliça Lattice

Trem de pulsos Spike train

Tremido (de válvula de memória) "Moiré"

Trena Measuring tape

Trifásico Three-phase

Trinca Crack, chink

Trincha Flat paint brush

Tripé Tripod

Trocador de calor Heat exchanger

Tubulação [de ar] [Air] pipe

Ultrapassar To surpass, to exceed, to overtake


Umidade [relativa] [Relative] humidity
Unidade amovível Plug-in unit
Unidade geradora Generation unit
Urdidura Warp
Usinado Machine-made
Usinar To machine, to tool, to mil
Valor Value, worth, amount
Valor [de crista] [de pico] [Crest] [peak] value
Valor atual Present value
Valor de designação Nominal value
Valor de durabilidade (de relé) Endurance value
Valor de operação (de relé) Operate value
Valor efetivo Actual value, effective value
Valor eficaz Root mean square [RMS] value
Valor instantâneo Actual value
Valor medido (de relé) Just value
Valor médio Average value, mean value
Valor médio quadrático Root mean square [RMS] value
Valor nominal Rated value
Válvula [borboleta] [macho] [Butterfly] [plug] valve
Válvula de alívio Relief valve
Válvula de disparo Trigger tube
Válvula de memória Storage tube
Vão (de linha aérea) Span
Vapor Vapor, vapour
Vapor [de mercúrio] [ de sódio] [Mercury] [sodium] vapor
Vapor d'água Steam
Vapor metálico Metal halide
Vaqueta (tipo couro) Natural cowhide, vaqueta leather
Vara Pole
Variador de tensão (máquina) Booster
Varímetro Varmeter
Varredura (de osciloscópio) Sweep
Vazamento Leakage
Vedação Gasketing, sealing
Velocidade de escorvamento Build-up speed
Ventilador Fan
Verga Lintel
Vergalhão Rod
Verificação Checking
Verniz Varnish
Vibração dos contatos (de relé) Bounce
Vida útil Life time
Vidrado Glaze, glazed, glassy
Vidro composto Flashed glass
Vidro facetado Figured glass
Vidro recozido Annealed glass
Vidro temperado Toughened glass
Viga Girder, beam
Viga duplo T I-beam
Viga H H-beam
Viga I I-beam
Viga T T-beam
Viga U Channel
Viscosidade [cinemática] [Kinematic] viscosity
Vitrificado Glassy, glazed
Volante (de automóvel) Steering wheel
Volante (de motor) Flywheel
Voltímetro Voltmeter
Wattímetro Wattmeter
Zarcão Red lead
Zincagem Galvanizing
Zincagem por imersão a quente Hot-dip galvanizing
Zincagem eletrolítica Electroplating galvanizing
Zona de alcance normal Arm's reach
Zumbido Buzz, hum

Potrebbero piacerti anche