Sei sulla pagina 1di 11

En la ciudad de Cochabamba, en fecha 19 de diciembre de 2017, en las Oficinas de la Unidad de

Fiscalización de la Gerencia Regional Cochabamba de la Aduana Nacional de Bolivia, la


funcionaria de la Aduana Nacional que suscribe la presente Acta de Diligencia, en cumplimiento
al artículo 24 (Actas) de la Resolución Administrativa RA-PE 01-029-16 de 30/12/2016, que
aprueba el Procedimiento Sancionatorio y de Determinación, para hacer constar lo siguiente:

I. AFORO FISICO
En fecha 13/12/2017, conjuntamente con el tramitador acreditado de la Agencia Despachante de
Aduana “ERNESTO DECKER LARA”, en el recinto de la Almacenera Boliviana S.A.(ALBO
S.A.) de la Administración ADUANA INTERIOR COCHABAMBA, se procedió a la
verificación física de las mercancías importadas: “GENERADOR A GASOLINA *
SERIE:103092 POTENCIA:1.000 W; EJE DE TREN DELANTERO P/CAMION; BOMBA DE
AGUA * PRESION MAX.:8 BARES POTENCIA:1.1 KW - 1.5 HP; NEUMATICO SIN ARO
P/PALA CARGADORA: MED.:R25 * TIPO:20.5R25, MED.:R24 *16 P.R. * TIPO:16.00-24TG,
MED.:R25 * TIPO:26.5R25, MED.:R25 * TIPO:26.5R25, MED.:R25 *28 P.R. * TIPO:26.5-25;
NEUMATICO CON ARO P/RETROEXCAVADORA: MED.:R24 *16 P.R. * TIPO:16.00-24TG,
MED.:R25* 202A2/184B * TIPO:26.5R25, SIENDO TODAS MERCADERÍA: USADA”; de
origen Japón, España, Francia, Luxemburgo, Estados Unidos, China, y procedente de Chile,
como resultado del aforo físico no se encontraron discrepancias entre lo verificado y lo declarado
en la DUI 2017/301/C-46322 de 23/11/2017.

II. AFORO DOCUMENTAL

Resultado de la verificación de la documentación de soporte de la Declaración Única de


Importación 2017/301/C-46322 de 23/11/2017, se establece lo siguiente:

Que habiendo realizado el aforo documental se pudo evidenciar que las mercancías importadas
son las siguientes: “GENERADOR A GASOLINA * SERIE:103092 POTENCIA:1.000 W; EJE
DE TREN DELANTERO P/CAMION; BOMBA DE AGUA * PRESION MAX.:8 BARES
POTENCIA:1.1 KW - 1.5 HP; NEUMATICO SIN ARO P/PALA CARGADORA: MED.:R25 *
TIPO:20.5R25, MED.:R24 *16 P.R. * TIPO:16.00-24TG, MED.:R25 * TIPO:26.5R25,
MED.:R25 * TIPO:26.5R25, MED.:R25 *28 P.R. * TIPO:26.5-25; NEUMATICO CON ARO
P/RETROEXCAVADORA: MED.:R24 *16 P.R. * TIPO:16.00-24TG, MED.:R25* 202A2/184B
* TIPO:26.5R25, SIENDO TODAS MERCADERÍA: USADA”, presentando Declaración de

Página 1 de 11
salida Zona Franca Iquique N° 319302 de fecha 31/10/2017 y Contrato de Compraventa de
especie emitido por notario público Abner Poza Matus de fecha 31/10/207; presentada como
documento soporte y toda la documentación que la acompaña; no cumplen con lo establecido en
el artículo 5 incisos a), b), c) y e) de la Resolución N° 1684.

Conforme establece el artículo 17° del Acuerdo Sobre Valoración de la OMC, las
administraciones aduaneras de los países miembros de la Comunidad Andina tienen el derecho de
llevar a cabo los controles e investigaciones necesarios a efectos de garantizar que los valores
declarados como base imponible sean los correctos y estén determinados de conformidad con las
condiciones y requisitos del Acuerdo sobre valoración de la OMC.

La Decisión 571 - Valor en Aduana de las Mercancías Importadas de la Comunidad Andina,


artículo 17° - Dudas sobre la veracidad o exactitud del valor declarado, establece que: “Cuando
haya sido presentada una declaración y la Administración de Aduana tenga motivos para dudar de
la veracidad o exactitud del valor declarado o de los datos o documentos presentados como prueba
de esa declaración, la Administración de Aduanas solicitará a los importadores explicaciones
escritas, documentos y pruebas complementarios, que demuestren que el valor declarado
representa la cantidad total realmente pagada o por pagar por las mercancías importadas, ajustada
de conformidad con las disposiciones del artículo 8 del Acuerdo sobre Valoración de la OMC. El
valor en aduana de las mercancías importadas no se determinará en aplicación del método del
Valor de Transacción, por falta de respuesta del importador a estos requerimientos o cuando las
pruebas aportadas no sean idóneas o suficientes para demostrar la veracidad o exactitud del valor
en la forma antes prevista.”

Factores que generaron la Duda Razonable del Valor Declarado


De la revisión a la documentación adjunta a la Declaración de Importación 2017/301/C-46322 de
23/11/2017, sujeta a Control Diferido, que ampara la importación de los ítem anteriormente
mencionados, tramitada por la Agencia Despachante de Aduana ERNESTO DECKER LARA,
durante el aforo documental, se genera duda razonable del valor declarado en base a los siguientes
factores de riesgo establecidos en el artículo 51º de la Resolución Nº 1684:

a) Precios ostensiblemente bajos.


m) Mercancías provenientes de zona franca o zona aduanera especial, más aún cuando los
valores declarados sean iguales o menores al valor de ingreso a dichas zonas de las mismas
mercancías o de otra idéntica o similar del mismo país de origen

Toda la documentación que la acompaña (documentación soporte), no cumple con lo establecido


en el art. 5 incisos a), b), c) y e) de la Resolución N° 1684.
Determinación del Valor en Aduana

Debido a que no se adjuntó a la Declaración de Importación documentación que pueda respaldar el


(los) valor(es) declarado(s), en el marco de lo establecido en el artículo 17° de la Decisión N° 571
de la Comunidad Andina y el artículo 51° (Factores de Riesgo) de la Resolución N° 1684, ambas
de la CAN (normativa relacionada al establecimiento de dudas razonables), se estableció duda
razonable sobre el (los) valor(es) declarado(s) de la(s) mercancía(s) descrita(s) en la DUI sujeta a
fiscalización, por lo que el (los) valor(es) del ítems, fue(ron) determinado(s) en el marco de lo
establecido en los artículos 3° y 4° de la Decisión N° 571 de la CAN, referentes a los métodos de
valoración y al orden de su aplicación; los distintos métodos fueron descartados en orden
consecutivo de la siguiente manera:
Primer Método: Valor de Transacción de las mercancías importadas.

Debido a que el importador no adjunta la Factura Comercial, presentando la Declaración de


Salida de Zona Franca IQUIQUE con Factura N° 032610 de fecha 31/10/2017 que corresponde a

Página 2 de 11
las mercancías del Ítems 1 y 2 declaradas en la DUI. Por otra parte, el operador presenta un
Contrato de Compraventa de especie corresponde a los Ítems 3 al 10 declarados en la DUI,
ambos documentos no cumple con lo establecido en el numeral 5. del artículo 8° y artículo 9° de
la Resolución N° 1684 respectivamente y que no pudo verificarse el pago de la mercancía objeto
de Control Diferido, por lo que en el marco de lo establecido en el artículo 5° (Requisitos para
aplicar el Método del Valor de Transacción) de la Resolución N° 1684 de 23/05/2014, y de
acuerdo a lo indicado en el segundo párrafo del artículo 17° de la decisión N° 571 de la CAN que
indica “…El valor en aduana de las mercancías importadas no se determinará en aplicación del
método del Valor de Transacción, por falta de respuesta del importador a estos requerimientos o
cuando las pruebas aportadas no sean idóneas o suficientes para demostrar la veracidad o
exactitud del valor en la forma antes prevista”. se rechaza el primer método “Valor de
Transacción de las Mercancías”, debido a que no se cumple con los requisitos para su
aplicación establecidos en los incisos a), b), c), e) y g) del artículo 5° de la Resolución N° 1684
que mencionan:
REQUISITOS PARA APLICAR EL METODO DEL
VALOR DE TRANSACCION QUE NO CUMPLE EL OBSERVACONES
DESPACHO ADUANERO DE LA DUI 2017/301/C-
46322 de fecha 23/11/2017
a) Que la mercancía a valorar haya sido objeto No cumple, La DUI 2017/301/C-46322 observada, consignada al importador
de una negociación internacional efectiva, mediante SANDRO MONTAÑO SANCHEZ, no ha presentado ningún documento o
la cual se haya producido una venta para la evidencia de descargo en la que demuestre que ha existido una negociación
exportación con destino al territorio aduanero internacional efectiva de la venta
comunitario.
No cumple, debido a que la Declaración de Salida de Zona Franca IQUIQUE N°
319302 de fecha 31/10/2017 y el Contrato de Compraventa de fecha 31/10/2017,
b) Que se haya acordado un precio real que implique la no se pudo verificar el pago de la mercancía objeto de Control Diferido, debido a
existencia de un pago, independientemente de la que no presento documento que demuestre fehacientemente el acuerdo entre el
fecha en que se haya realizado la transacción y de la vendedor y comprador, sobre el precio real de la mercancía, asimismo no cuenta
eventual fluctuación posterior de los precios. con el respaldo de la existencia del pago o porque medio se realizó este, debido a
que no cuenta con un contrato, por lo tanto dicha transacción no está conforme con
los usos comerciales para las mercancías importadas.
c) Que en los anteriores términos, pueda demostrarse No cumple, porque el importador no demostró la existencia de una negociación
documentalmente el precio realmente pagado o por previa a la venta, el pago, del precio realmente pagado o por pagar
pagar, directa o indirectamente al vendedor de la documentalmente en forma directa o indirecta al vendedor, asimismo, no cuenta
mercancía importada, de la forma prevista en el con contrato que explique dichas observaciones, de la forma prevista en el artículo
artículo 8 del presente Reglamento. 8 del Resolución N° 1684.
No cumple, Con lo que establece el artículo 20 referido a las adiciones al precio
realmente pagado o por pagar de ciertos elementos, que deben sumarse al precio
efectivamente pagado o por pagar por las mercancías importadas como los gastos
de transporte gastos de carga, estiba, manipulación y demás gastos ocasionados por
el transporte de las mercancías importadas embarcadas desde el lugar de entrega de
las mercancías en el exterior hasta el lugar de importación hasta el puerto o lugar
e) Que si hay lugar a ello, el precio realmente pagado o de importación, el seguro, parcialmente se estaría cumpliendo con este requisito,
por pagar por las mercancías importadas, se pueda debido a que cuenta con la factura de trasporte con desglose de tramos (Iquique,
ajustar con base en datos objetivos y cuantificables, Chile – Cochabamba, Bolivia), no cuenta con el documento que sustente los gastos
según lo previsto en el artículo 20 del presente de carga descarga y manipulación de las mercancías en territorio extranjero y otros
Reglamento. declarados, el seguro que cubre los riesgos o posibles daños o perdida de las
mercancías durante las operaciones de transporte, no cuenta con la póliza
correspondiente, se declaró el 2% en forma presunta, según el Reglamento en
ningún caso se aceptara una declaración de valores teóricos o estimados o que no
tengan documento soporte, este costo debe ser demostrado con la póliza de seguro
o certificado de aplicación de póliza individual, lo que impide que se pueda ajustar
en forma objetiva y cuantificable.
No cumple, la declaración de mercancías no está respaldada por una factura
comercial, si no por la Declaración de Salida de Zona Franca IQUIQUE N° 319302
de fecha 31/10/2017 y el Contrato de Compraventa de fecha 31/10/2017, que ha
g) Que la factura comercial reúna los requisitos previstos
sido emitida a efectos de autorizar la salida de la mercancía desde Zona Franca
en el artículo 9 del presente Reglamento.
Extranjera a territorio aduanero comunitario, por lo que no se tomará en para
efectos de la determinación del Valor en Aduana o Valoración, además que no
cumple con los requisitos establecidos en el artículo 9 del Reglamento N° 1684

Correspondiendo la aplicación de los métodos secundarios previstos en los artículos 2° al 6° del


Acuerdo Relativo a la Aplicación del Artículo VII del Acuerdo General sobre Aranceles
Aduaneros y Comercio (Acuerdo sobre Valoración OMC) y el artículo 144º de la Ley General de
Aduanas (Ley N° 1990 de 11/08/2000).
Segundo Método: Valor de Transacción de mercancías idénticas.

Habiéndose establecido que el valor en aduana de las mercancías importadas no puede determinarse
con arreglo a lo dispuesto en el artículo 1°, se verifica si procede determinar el valor en aduana con

Página 3 de 11
el Valor de Transacción de Mercancías Idénticas, considerando que el numeral 1) del artículo 2° del
Acuerdo de Valor de la OMC establece:

“a) Si el valor en aduana de las mercancías importadas no puede determinarse con arreglo a lo
dispuesto en el artículo 1, el valor en aduana será el valor de transacción de mercancías
idénticas vendidas para la exportación al mismo país de importación y exportadas en el mismo
momento que las mercancías objeto de valoración, o en un momento aproximado”.

“b) Al aplicar el presente artículo, el valor en aduana se determinará utilizando el valor de


transacción de mercancías idénticas vendidas al mismo nivel comercial y sustancialmente en las
mismas cantidades que las mercancías objeto de la valoración. Cuando no exista tal venta, se
utilizar á el valor de transacción de mercancías idénticas vendidas a un nivel comercial
diferente y/o en cantidades diferentes, ajustado para tener en cuenta las diferencias atribuibles
al nivel comercial y/o a la cantidad, siempre que estos ajustes puedan hacerse sobre la base de
datos comprobados que demuestren claramente que aquéllos son razonables y exactos, tanto si
suponen un aumento como una disminución del valor.”

Asimismo, el inciso a), numeral 2) del artículo 15° del Acuerdo de Valor de la OMC establece: “se
entenderá por "mercancías idénticas" las que sean iguales en todo, incluidas sus características
físicas, calidad y prestigio comercial. Las pequeñas diferencias de aspecto no impedirán que se
consideren como idénticas las mercancías que en todo lo demás se ajusten a la definición;”.

En este sentido también corresponde señalar que a efectos de la utilización del segundo método
debe de cumplirse los preceptos establecidos en los artículos 37 ° y 40 ° de la Resolución N° 1684
mismos que establecen:

Artículo 37° inciso 2) La Administración Aduanera tendrá en primer lugar que identificar cuáles
otras mercancías importadas pueden ser consideradas como idénticas y, a continuación,
comprobar que correspondan a valores en aduana establecidos con el Método del Valor de
Transacción, según lo dispuesto en el capítulo I anterior. Dichos valores deberán haber sido
previamente aceptados por la aduana, cumpliendo con lo señalado en el párrafo 4 de la Nota
Interpretativa al artículo 2 del Acuerdo mencionado y según lo dispuesto en el artículo 60 de este
Reglamento.

Artículo 40° “Si no se dispone de un Valor de Transacción para Mercancías Idénticas, previamente
aceptado o no se cumplen los requisitos establecidos para su aplicación, se acudirá al Método del
Valor de Transacción de Mercancías Similares.”

Al respecto, de acuerdo al artículo 25° de la Decisión N° 571, y con el fin de identificar mercancías
idénticas que permita la aplicación del segundo método de valoración para “GENERADOR A
GASOLINA * SERIE:103092 POTENCIA:1.000 W; EJE DE TREN DELANTERO P/CAMION;
BOMBA DE AGUA * PRESION MAX.:8 BARES POTENCIA:1.1 KW - 1.5 HP; NEUMATICO
SIN ARO P/PALA CARGADORA: MED.:R25 * TIPO:20.5R25, MED.:R24 *16 P.R. *
TIPO:16.00-24TG, MED.:R25 * TIPO:26.5R25, MED.:R25 * TIPO:26.5R25, MED.:R25 *28 P.R.
* TIPO:26.5-25; NEUMATICO CON ARO P/RETROEXCAVADORA: MED.:R24 *16 P.R. *
TIPO:16.00-24TG, MED.:R25* 202A2/184B * TIPO:26.5R25, SIENDO TODAS MERCADERÍA:
USADA”, objeto de valoración, se procedió a la verificación de la base de datos de precios
referenciales de la Aduna Nacional y a la base de datos de las declaraciones de importación
efectuadas por otros operadores durante el mismo periodo; en ninguna de las revisiones se pudo
identificar mercancías objeto de valoración o en uno aproximado, que correspondan a valores en
aduana establecidos con los Métodos del Valor de Transacción y que haya sido previamente
aceptado por la Aduana conforme el artículo 60° de la Resolución N° 1684 Actualización del
Reglamento Comunitario, tampoco se identificaron mercancías idénticas vendidas a un diferente
nivel comercial y diferentes cantidades sobre las cuales efectuar los ajustes necesarios previstos en
el párrafo 4 de la Nota Interpretativa al artículo 2° del Acuerdo sobre Valoración de la OMC .

Página 4 de 11
En consecuencia, toda vez que no se cumplen con los requisitos exigidos por el Método de
Valoración de Mercancías Idénticas, no es posible aplicar este método, por tanto se rechaza el
segundo método del valor de transacción de mercancías idénticas, en aplicación del artículo 40°
(Ausencia de antecedentes de Valores de Transacción de Mercancías Idénticas) de la Resolución N°
1684, que señala que cuando no se disponga de un Valor de Transacción para Mercancías Idénticas,
previamente aceptado o no se cumplan los requisitos establecidos para su aplicación, se acudirá al
método del Valor de Transacción de mercancías similares.

Tercer Método: Valor de Transacción de mercancías similares.

El Artículo 3° del Acuerdo sobre Valoración de la OMC especifica:

a) Si el valor en aduana de las mercancías importadas no puede determinarse con arreglo a lo


dispuesto en los artículos 1° y 2°, el valor en aduana será el valor de transacción de
mercancías similares vendidas para la exportación al mismo país de importación y
exportadas en el mismo momento que las mercancías objeto de valoración, o en un momento
aproximado.

b) Al aplicar el presente artículo, el valor en aduana se determinará utilizando el valor de


transacción de mercancías similares vendidas al mismo nivel comercial y sustancialmente en
las mismas cantidades que las mercancías objeto de la valoración. Cuando no exista tal
venta, se utilizará el valor de transacción de mercancías similares vendidas a un nivel
comercial diferente y/o en cantidades diferentes, ajustado para tener en cuenta las diferencias
atribuibles al nivel comercial y/o a la cantidad, siempre que estos ajustes puedan hacerse
sobre la base de datos comprobados que demuestren claramente que aquellos son razonables
y exactos, tanto si suponen un aumento como una disminución del valor.

El inciso b), numeral 2) del artículo 15° del Acuerdo de Valor de la OMC establece: “Se entenderán
por “mercancías similares” las que, aunque no sean iguales en todo, tienen características y
composición semejantes, lo que les permite cumplir las mismas funciones y ser comercialmente
intercambiables. Para determinar si las mercancías son similares habrán de considerarse, entre
otros factores, su calidad, su prestigio comercial y la existencia de una marca comercial”.

El artículo 41° numeral 2 de la Resolución N° 1684 establece: “La Administración Aduanera


tendrá en primer lugar que identificar cuáles otras mercancías importadas pueden ser
consideradas como similares y, a continuación, comprobar que correspondan a valores en aduana
establecidos con el Método del Valor de Transacción, según lo dispuesto en el capítulo I anterior.
Dichos valores deberán haber sido previamente aceptados por la aduana cumpliendo con lo
señalado en el párrafo 4 de la Nota Interpretativa al artículo 3° del acuerdo mencionado y según lo
dispuesto en el artículo 60° de este Reglamento.”

Al igual que en el método de mercancías idénticas, no se cuenta con antecedentes de mercancías


similares que cumplan con los requisitos establecidos para este método, haber sido exportadas en
el mismo momento que las mercancías objeto de valoración o en uno aproximado, vendidas al
mismo nivel comercial y sustancialmente en las mismas cantidades, cuyo valor haya sido
determinado en base al Valor de Transacción, tampoco se cuenta con mercancías similares
vendidas a un diferente nivel comercial y en diferentes cantidades, que puedan ser ajustadas de
acuerdo a lo previsto en el párrafo 4 de la Nota Interpretativa al artículo 3° del Acuerdo sobre
Valoración de la OMC, por lo que se rechaza el tercer método del valor de transacción de
mercancías similares; en este sentido, según el artículo 44° de la Resolución N° 1684, si no se
dispone de un Valor de Transacción para Mercancías Similares, previamente aceptado o no se
cumplen los requisitos establecidos para su aplicación, se acudirá al Método del Valor Deductivo,
salvo la posibilidad de invertir el orden de aplicación de los métodos a que se refieren los artículos
5° y 6° del Acuerdo, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4° de la Decisión N° 571.

Página 5 de 11
Cuarto Método: Método del valor deductivo.
Respecto al cuarto método de valoración, se aclara que tampoco es posible su aplicación dado que
no existe información suministrada por el importador respecto a los precios de venta consignados
en las respectivas facturas de venta interna por lo que no existe un valor al cual se pueda aplicar las
deducciones que establece el inciso a) del numeral 1., del artículo 5° del Acuerdo sobre Valoración
de la OMC el cual indica: “Si las mercancías importadas, u otras idénticas o similares importadas,
se venden en el país de importación en el mismo estado en que son importadas, el valor en aduana
determinado según el presente artículo se basará en el precio unitario a que se venda en esas
condiciones la mayor cantidad total de las mercancías importadas o de otras mercancías
importadas que sean idénticas o similares a ellas, en el momento de la importación de las
mercancías objeto de valoración, o en un momento aproximado, a personas que no estén
vinculadas con aquellas a las que compren dichas mercancías, con las siguientes deducciones: i)
las comisiones pagadas o convenidas usualmente, o los suplementos por beneficios y gastos
generales cargados habitualmente, en relación con las ventas en dicho país de mercancías
importadas de la misma especie o clase; ii) los gastos habituales de transporte y de seguros, así
como los gastos conexos en que se incurren el país importador; iii) cuando proceda, los costos y
gastos a que se refiere el párrafo 2 del artículo 8°; y iv) los derechos de aduana y otros
gravámenes nacionales pagaderos en el país importador por la importación o venta de las
mercancías”.
Asimismo, el artículo 45° de la Resolución N° 1684 establece que: “Para la valoración de las
mercancías mediante la aplicación de este método, se partirá del precio de venta en el Territorio
Aduanero Comunitario de la mercancía importada, o de una idéntica o similar, con las
deducciones previstas en el literal a) del numeral 1 del artículo 5 del Acuerdo sobre Valoración de
la OMC, teniendo en cuenta las demás disposiciones del citado artículo y su Nota Interpretativa…
3. Los datos para aplicar este método se determinarán sobre la base de la información
suministrada por el importador siempre que la información contable se prepare conforme a los
principios de contabilidad generalmente aceptados”
En este sentido, el operador no presentó información, por lo que no es posible aplicar las
deducciones previstas en el literal a) del numeral 1 del artículo 5° del Acuerdo sobre Valoración de
la OMC a los precios de venta de la mercancía importada; por tanto, se rechaza el cuarto método
del valor deductivo, y la determinación del Valor en Aduana no podrá ser determinada de acuerdo a
lo establecido en el artículo 5° Decisión N° 571 y el artículo 45° de la Resolución N° 1684
respectivamente.
Quinto Método: Método del Valor Reconstruido.
Por último no se puede aplicar el quinto método de valoración considerando que no se cuenta con
los costos de producción de las mercancías objeto de importación y por ende no se cumple con las
exigencias establecidas en el numeral 1, del artículo 6º del Acuerdo sobre Valoración de la OMC
que indica: “El valor en aduana de las mercancías importadas determinado según el presente
artículo se basará en un valor reconstruido. El valor reconstruido será igual a la suma de los
siguientes elementos: a) el costo o valor de los materiales y de la fabricación u otras operaciones
efectuadas para producir las mercancías importadas; b) una cantidad por concepto de beneficios
y gastos generales igual a la que suele añadirse tratándose de ventas de mercancías de la misma
especie o clase que las mercancías objeto de la valoración efectuadas por productores del país de
exportación en operaciones de exportación al país de importación; c) el costo o valor de todos los
demás gastos que deban tenerse en cuenta para aplicar la opción de valoración elegida por el
Miembro en virtud del párrafo 2 del artículo 8°”.
Sexto Método: Método del “Último Recurso”

Que, el numeral 1) del artículo 7° del Acuerdo de Valor de la OMC establece: “Si el valor en
aduana de las mercancías importadas no puede determinarse con arreglo a lo dispuesto en los
artículos 1° a 6° inclusive, dicho valor se determinará según criterios razonables, compatibles con

Página 6 de 11
los principios y las disposiciones generales de este Acuerdo y el artículo VII del GATT de 1994,
sobre la base de los datos disponibles en el país de importación”.

Que, el numeral 2) del artículo 7° del Acuerdo de Valor de la OMC establece: “El valor
determinado según el presente artículo no se basará en:

a) El precio de venta en el país de importación de mercancías producidas en dicho país;


b) Un sistema que prevea la aceptación, a efectos de valoración en aduana, del más alto de
dos valores posibles;
c) El precio de mercancías en el mercado nacional del país exportador;
d) Un costo de producción distinto de los valores reconstruidos que se hayan determinado
para mercancías idénticas o similares de conformidad con lo dispuesto en el artículo 6;
e) El precio de mercancías vendidas para exportación a un país distinto del país de
importación;
f) Valores en aduanas mínimos;
g) Valores arbitrarios o ficticios”.

Por tanto, en aplicación de la Nota al artículo 7°, Numeral 2 del mismo Acuerdo del Valor, que
dice:
“Los métodos de valoración que deben utilizarse para el artículo 7 son los previstos en los
artículos 1° a 6° inclusive, pero se considerará que una flexibilidad razonable en la aplicación de
tales métodos es conforme a los objetivos y disposiciones del artículo 7°.”
Se procede a la valoración de las mercancías en aplicación del método del Último Recurso:
Descarte de la Aplicación del Sexto Método del Último Recurso (Artículo 7°) Flexibilizando
el Primer Método de Valoración.

En aplicación del artículo 48° (Procedimiento) del Método del Último Recurso de la Resolución
N° 1684 Reglamento Comunitario de la Decisión N° 571-Valor en Aduana de las mercancías
importadas, que establece en su numeral 3 inciso a) flexibilidad razonable tercer párrafo “No
podrán considerarse de manera flexible, aquellos preceptos que le dan fundamento al Método del
Valor de Transacción y cuyo incumplimiento motivó su rechazo en su momento(…)”, en tal
sentido, toda vez que la transacción ha incumplido con los requisitos esenciales para su aplicación,
establecidos en los incisos a), b), c) e) y g) del artículo 5°, de la Resolución N° 1684-Reglamento
Comunitario, no es posible flexibilizar razonablemente la aplicación de este Método de Valoración.
Descarte de la Aplicación del Sexto Método del Último Recurso (Artículo 7°) Flexibilizando
el Segundo Método de Valoración (Mercancías Idénticas)
Para este caso en particular, no se puede flexibilizar razonablemente el Segundo método de
Valoración, aun cuando el requisito de que las mercancías idénticas hayan sido exportadas en el
mismo momento que las mercancías objeto de valoración, o en un momento aproximado se pueda
flexibilizar o que la base de valoración en aduana podría estar constituida por mercancías
importadas idénticas, producidas en un país distinto del que haya exportado las mercancías objeto
de valoración; y que se podrían utilizar los valores en aduana ya determinados para mercancías
idénticas importadas conforme a lo dispuesto en los artículos 5° y 6° del Acuerdo de Valor de la
OMC, no se dispone de antecedentes de un valor de transacción para mercancías idénticas, a las
descritas en la DUI 2017/301/C-46322 de 23/11/2017, mercadería: “GENERADOR A GASOLINA
* SERIE:103092 POTENCIA:1.000 W; EJE DE TREN DELANTERO P/CAMION; BOMBA DE
AGUA * PRESION MAX.:8 BARES POTENCIA:1.1 KW - 1.5 HP; NEUMATICO SIN ARO
P/PALA CARGADORA: MED.:R25 * TIPO:20.5R25, MED.:R24 *16 P.R. * TIPO:16.00-24TG,
MED.:R25 * TIPO:26.5R25, MED.:R25 * TIPO:26.5R25, MED.:R25 *28 P.R. * TIPO:26.5-25;
NEUMATICO CON ARO P/RETROEXCAVADORA: MED.:R24 *16 P.R. * TIPO:16.00-24TG,
MED.:R25* 202A2/184B * TIPO:26.5R25, SIENDO TODAS MERCADERÍA: USADA”, que
hayan sido vendidas al mismo nivel comercial y sustancialmente en las mismas cantidades que las
Página 7 de 11
mercancías objeto de valoración, que cumplan con lo establecido en el numeral 2 del artículo 37°
de la Resolución N° 1684: “…comprobar que correspondan a valores en aduana establecidos con
el Método del Valor de Transacción, según lo dispuesto en el capítulo I anterior. Dichos valores
deberán haber sido previamente aceptados por la aduana, cumpliendo con lo señalado en el
párrafo 4 de la Nota Interpretativa al artículo 2° del Acuerdo mencionado y según lo dispuesto en
el artículo 60° de este Reglamento.” En ese entendido y conforme lo establecido en el artículo 40°
de la Resolución N° 1684, se acudirá al Método de flexibilidad razonable de Mercancías Similares
Descarte de la Aplicación del Sexto Método del Último Recurso (Artículo 7°) Flexibilizando
el Tercer Método de Valoración (Mercancías Similares).
No se puede flexibilizar razonablemente el Método de Mercancías similares, porque no se tiene
evidencia de precios históricos de mercancía similar a la descrita DUI 2017/301/C-46322 de
23/11/2017, “GENERADOR A GASOLINA * SERIE:103092 POTENCIA:1.000 W; EJE DE
TREN DELANTERO P/CAMION; BOMBA DE AGUA * PRESION MAX.:8 BARES
POTENCIA:1.1 KW - 1.5 HP; NEUMATICO SIN ARO P/PALA CARGADORA: MED.:R25 *
TIPO:20.5R25, MED.:R24 *16 P.R. * TIPO:16.00-24TG, MED.:R25 * TIPO:26.5R25, MED.:R25
* TIPO:26.5R25, MED.:R25 *28 P.R. * TIPO:26.5-25; NEUMATICO CON ARO
P/RETROEXCAVADORA: MED.:R24 *16 P.R. * TIPO:16.00-24TG, MED.:R25* 202A2/184B *
TIPO:26.5R25, SIENDO TODAS MERCADERÍA: USADA”, vendidas al mismo nivel comercial
y sustancialmente en las mismas cantidades que las mercancías objeto de valoración y que
cumplan con lo establecido en el numeral 2 del artículo 41° de la Resolución N° 1684 que
menciona: “…comprobar que correspondan a valores en aduana establecidos con el Método del
Valor de Transacción, según lo dispuesto en el capítulo I anterior. Dichos valores deberán haber
sido previamente aceptados por la aduana, cumpliendo con lo señalado en el párrafo 4 de la Nota
Interpretativa al artículo 3 del Acuerdo mencionado y según lo dispuesto en el artículo 60° de este
Reglamento.” Por tanto, conforme lo establecido en el artículo 44° de la Resolución N° 1684, se
acudirá al Método de flexibilidad razonable de Valor Deductivo salvo la posibilidad de invertir el
orden de aplicación de los métodos a que se refieren los artículos 5° y 6° del Acuerdo, de
conformidad con lo dispuesto en el artículo 4° de la Decisión N° 571.
Descarte de la Aplicación del Sexto Método del Último Recurso (Artículo 7°) Flexibilizando
el Cuarto y Quinto Método de Valoración (Valor deductivo y reconstructivo).

En el Método Deductivo aun cuando el requisito previsto en el artículo 5°, numeral 1 inciso a) del
Acuerdo de Valor de la OMC menciona: “Si las mercancías importadas se venden en el mismo país
de importación en el mismo estado en que son importadas…” en la fecha más próxima después de
la importación pero antes de pasados 90 días desde dicha importación”, podría interpretarse de
manera flexible.
Asimismo, el numeral 1) del artículo 6° del Acuerdo de Valor de la OMC establece: “El valor en
aduana de las mercancías importadas determinado según el presente artículo se basará en un
valor reconstruido. El valor reconstruido será igual a la suma de los siguientes elementos:
a) El costo o valor de las materiales y de la fabricación u otras operaciones efectuadas para
producir las mercancías importadas;
b) Una cantidad por concepto de beneficios y gastos generales igual a la que suele añadirse
tratándose de ventas de mercancías de la misma especie o clase que las mercancías
objeto de la valoración efectuadas por productores del país de exportación en
operaciones de exportación al país de importación.
Por tanto, considerando que dentro de la documentación del despacho analizado no se encuentra
información sobre los costos y gastos y siendo necesario para la aplicación de estos métodos sea el
importador quien proporcione a la Unidad de Fiscalización esta documentación, por lo que no es
posible flexibilizar su aplicación.
APLICACIÓN DE CRITERIOS RAZONABLES

Página 8 de 11
En atención del artículo 48° de la Resolución N° 1684 que norma el procedimiento para el uso del
método del último recurso, el mismo que establece: “Cuando no sea posible aplicar el método
principal del Valor de Transacción ni los secundarios de que tratan los capítulos I y II de este
título, ni aun considerando la flexibilidad a que se refiere el literal a) del presente artículo, se
permite el uso de criterios y procedimientos razonables, compatibles con los principios y las
disposiciones del acuerdo mencionado y del artículo VII del GATT de 1994, sobre la base de los
datos disponibles en el territorio aduanero comunitario; sin perjuicio de la utilización de precios
de referencia según lo establecido en el numeral 5 del artículo 55° de este Reglamento”.
UTILIZACIÓN DE CRITERIOS RAZONABLES PARA LA VALORACIÓN DE LAS
MERCANCIAS EN APLICACIÓN DEL SEXTO METODO (ÚLTIMO RECURSO)
En base a lo establecido en el artículo 48° de la Resolución N° 1684, inciso b) corresponde aplicar
el Tercer método de valoración con uso de un criterio razonable para mercancías similares,
considerando las características como: que sea la misma mercancía, la misma marca, mismo país
de origen, susceptiblemente en las mismas cantidades y que cumplan la misma función.
En concordancia con el artículo 55º y la Opinión Consultiva 12.3 de la Resolución N° 1684, a
objeto de determinar la valoración de la mercancía sujeta a verificación, se toma como base un
precio referencial con similares características tales como: tipo de mercancía; descripción; origen
de la mercancía; presentación y diseño de la mercancía y nivel comercial; tomándose como base
los precios referenciales obtenidos de la base de datos de la Aduana Nacional, valores que son
objetivos y cuantificables, tomando en cuenta el momento aproximado, estado de la mercancía,
nivel comercial del importador, características de la mercancía, cantidad, País de Procedencia, etc,
para la mercancía consignada en la declaración de referencia, mediante la Aplicación del Método
del Ultimo Recurso con uso de un criterio razonable del Tercer Método de Valoración
(Mercancías Similares) del Acuerdo sobre Valoración de la OMC; en tal sentido, se establece
un valor FOB de sustitución de USD6.219,19 (Seis Mil Doscientos Diecinueve 19/100 Dólares
Estadounidenses)
Por lo señalado y en el marco de las disposiciones normativas vigentes, se procedió a realizar el
ajuste del valor en aduana de la mercancía descrita, tomando en cuenta los métodos para
determinar el valor en aduana establecido en el artículo 3° de la Decisión N° 571 (Valor en Aduana
de las Mercancías Importadas) y el Orden de Aplicación de los métodos establecido en el artículo
4° del mismo cuerpo normativo, de acuerdo al siguiente detalle:

2.3.2. Flete

Página 9 de 11
Considerando el Método del Último Recurso con uso de un criterio razonable del Tercer
Método de Valoración (Mercancías Similares) del Acuerdo sobre Valoración de la OMC en
tal sentido, se establece un valor FOB de sustitución de USD6.219,19 (Seis Mil Doscientos
Diecinueve 19/100 Dólares Estadounidenses), por consiguiente corresponde aplicar 5% por
concepto de Flete I, debido a que las mercancías importada son de origen Japón, España, Francia,
Luxemburgo, Estados Unidos, China, tal como se expone a continuación:

Con respecto al flete II (Iquique, Chile – Cochabamba, Bolivia) se cuenta con respaldo de la
Factura de Exportación N° 0089 emitida por el Sr. Manuel Antonio Martinez Martinez, por
USD500.- (Quinientos 00/100 Dólares Estadounidenses), importe que fue prorrateado entre la
mercadería transportada en las DUI´s 2017/301/C-46322, 2017/301/C-46320 y 2017/301/C-
46319 todas de fecha 23/11/2017 , no encontrándose diferencia razón por la que se respeta el
importe declarado de acuerdo al siguiente detalle:

Por otra parte, el operador considero el 2% del Valor FOB como concepto de seguro, al realizar el
ajuste del valor de la mercadería, se obtiene un nuevo importe, tal como se detalla a continuación:

En este entendido, por la variación de valor, se establece la presunta comisión de contravención


tributaria por omisión de pago tipificada en el artículo 160º Numeral 3 del Código Tributario
Boliviano, determinándose una deuda que asciende a 3.149.- UFV's (Tres Mil Cien Cuarenta y
Nueve 00/100 Unidades de Fomento de Vivienda) equivalente a Bs7.038.- (Siete Mil Treinta y
Ocho 00/100 Bolivianos), importe actualizado a la fecha de emisión de la presente Acta, aclarando
que el importe incluye el tributo omitido e intereses. Para el cálculo de la Deuda Tributaria, se
utilizó la Tasa de Interés del 4% conforme lo determina el artículo 47º (Componentes de la Deuda
Tributaria de la Ley N° 2492 de 02/08/2003 del CTB, modificado por la Ley N° 812 de
30/06/2016, de acuerdo al siguiente resumen:
Liquidación Previa de la Deuda Tributaria

Conforme establece el Código Tributario Boliviano, modificado por la Ley N° 812 de


30/06/2016, la multa por omisión de pago establecida en el artículo 165° del CTB que indica: "El
que por acción u omisión no pague o pague de menos la Deuda Tributaria, no efectúe las
retenciones a que está obligado u obtenga indebidamente beneficios y valores fiscales, será
sancionado con el cien por ciento (100%) del monto calculado para la deuda tributaria", y que en
el presente caso asciende a Bs7.020.- (Siete Mil Veinte 00/100 Bolivianos) no forma parte de la
deuda tributaria sino hasta diez (10) días después de notificada la Vista de Cargo, tiempo en el
cual el operador puede acogerse al arrepentimiento eficaz.
Página 10 de 11
Por lo expuesto, se solicita al Operador, presentar la documentación y descargos que hagan a su
derecho en aplicación del artículo 17° (Dudas sobre la veracidad o exactitud del valor declarado)
de la Decisión 571 de la CAN y artículo 54° (Documentos probatorios.) de la Resolución N°1684
que actualiza el Reglamento Comunitario de la Decisión 571.

Asimismo, se le comunica al operador que podrá efectuar el pago de la Deuda Tributaria


establecida en el Banco Unión, pudiendo además por la sanción establecida en el artículo 165°
del CTB, acogerse a la reducción de sanciones pecuniarias y arrepentimiento eficaz según lo
dispuesto en el artículo 156º y 157° de la Ley 2492 de 02/08/2003 del Código Tributario
Boliviano, modificada por la Ley N° 812 de 30/06/2016, que dispone:

Artículo 156° (Reducción de Sanciones), “Las sanciones pecuniarias establecidas en este


Código para Contravención por Omisión de Pago, se reducirán conforme a los siguientes
criterios:

1. El pago de la deuda tributaria después del décimo día de la notificación con la Vista de Cargo
o Auto Inicial y hasta antes de la notificación con la Resolución Determinativa o
Sancionatoria determinará la reducción de la sanción aplicable en el ochenta (80%) por
ciento…”
2. El pago de la Deuda tributaria efectuado después de notificada la Resolución Determinativa
o Sancionatoria hasta antes de la presentación del Recurso de Alzada ante la Autoridad
Regional de Impugnación Tributaria, determinará la reducción de la sanción en el sesenta
por ciento (60%)”.
3. El pago de la Deuda Tributaria efectuado después de la interposición del Recurso de Alzada y
antes de la presentación del Recurso Jerárquico ante la Autoridad General de Impugnación
Tributaria, determinará la reducción de la sanción en el cuarenta por ciento (40%)”.

Artículo 157° (Arrepentimiento Eficaz) “Quedará automáticamente extinguida la sanción


pecuniaria por Contravención de Omisión de Pago, cuando el sujeto pasivo o tercero
responsable pague la deuda tributaria hasta el décimo día de notificada la Vista de Cargo o Auto
Inicial, o hasta antes del Inicio de la Ejecución Tributaria de las Declaraciones Juradas que
determinen tributos y no hubiesen sido pagados totalmente.”

La documentación deberá ser remitida a la Gerencia Regional de Cochabamba, ubicada en la Av.


Víctor Ustariz Km. 7 ½ carretera a Quillacollo, en el plazo perentorio e improrrogable de tres (3)
días hábiles computables a partir de la recepción del presente documento.

Como constancia de las actuaciones practicadas se firma el presente acta en duplicado,


entregándose un ejemplar al Operador.

FIRMAS Y SELLOS

FIRMA Y SELLO FIRMA OPERADOR


ELABORADO POR
FISCALIZADOR(A)/INVESTIGADOR (A)

JMH
c.c: Expediente
Operador
Fs. Once (11)

Página 11 de 11

Potrebbero piacerti anche