Sei sulla pagina 1di 40

Service Training

Programa autodidáctico 518

El Infotainment en el Golf 2013, parte I


Diseño y funcionamiento
Desde la introducción de los primeros sistemas infotainment el desarrollo electrónico ha avanzado
vertiginosamente. Cada vez son más los sistemas del vehículo interconectados electrónicamente que de este modo
dan paso a nuevas funciones de información y asistencia al conductor. Además, los dispositivos comerciales de
entretenimiento e información han ido evolucionando y ofrecen un número creciente de servicios y datos. El deseo
de los usuarios de poder utilizar dichos servicios también en el vehículo es una consecuencia lógica de dicho
desarrollo. Por ello, el infotainment va cobrando cada vez mayor importancia como interfaz entre dichas fuentes
de información y servicios de datos externos, como puede ser Internet, y los sistemas del vehículo y sus ocupantes.
El requisito primordial para lograr este objetivo es disponer de sistemas de bus de datos de grandes prestaciones,
a través de los que se pueda intercambiar la información requerida entre los diferentes sistemas. La creación de
una interfaz de usuario intuitiva para el manejo del infotainment, como la conocemos del mundo de los teléfonos
inteligentes (smartphones), es otro potencial de desarrollo del sistema infotainment.
De ahí que este cuaderno del infotainment del Golf 2013 solo pueda tener carácter provisional. 
Con toda seguridad se irán desarrollando continuamente nuevas funciones y formatos de visualización de las
mismas que ampliarán la funcionalidad del infotainment del Golf.

s518_705

Encontrará más información sobre el infotainment en el Golf 2013 en el programa


autodidáctico núm. 519 "El infotainment en el Golf 2013 parte II".

El Programa autodidáctico informa sobre Para las instrucciones de comprobación, ajuste y


las bases del diseño y funcionamiento de reparación de actualidad haga el favor de 
Atención
nuevos desarrollos. consultar la documentación del Servicio Posventa
No se actualizan los contenidos. prevista para esos efectos. Nota

2
Referencia rápida

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
El desarrollo del infotainment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
¿Qué es nuevo? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Sistema modular de infotainment (MIB). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6


Las nociones básicas del MIB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
La pantalla táctil del infotainment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Las unidades de mandos y pantallas del MIB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Sistema de interconexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
El MIB en el sistema de bus de datos del Golf 2013 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Sistema de antenas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
El concepto de antena tomando como ejemplo el mercado europeo . . . . . . 24
La recepción de radio digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Selección del perfil de conducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26


El concepto básico de la selección del perfil de conducción . . . . . . . . . . . . . 26
La activación y la selección de un perfil de conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
El concepto de interconexión de la selección del perfil de conducción . . . . . 30
Los perfiles de conducción y las posibilidades de selección. . . . . . . . . . . . . . 31

Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

3
Introducción

El desarrollo del infotainment


Infotainment es un término acuñado en el desarrollo
del primer Phaeton. La idea original consistía en
controlar diferentes funciones multimedia desde una
unidad de mandos y pantalla central ubicada en el
puesto de conducción, por ejemplo, el sistema de
radio y navegación, la conexión del teléfono o la
representación de datos del vehículo.

Entretanto dicho concepto se ha ido extendiendo.


Esto significa que el sistema infotainment ya no es
exclusivo del Phaeton o del Passat, sino que se

s518_014
encuentra en todas las plataformas de Volkswagen, y
por supuesto también en el Golf 2013.

El primer infotainment en el Phaeton

El desarrollo del sistema electrónico del vehículo,


concretamente en el área de los sistemas de
información y asistencia al conductor, ha avanzado
considerablemente desde la introducción del
Phaeton. 
El grado de interconexión entre las diferentes

s518_007
funciones y sistemas del vehículo ha aumentado
enormemente a través de los distintos sistemas de bus
de datos.
El infotainment en el Golf 2013
La expansión de la interconexión ha hecho posible el
desarrollo de nuevos sistemas de asistencia que
combinan diferentes funciones del vehículo. 
Dichas funciones informan y asisten al conductor en
la misma medida. El conductor también tiene la
posibilidad de configurar los ajustes del vehículo,
como en el caso de la nueva función de selección del
perfil de conducción. Todos estos sistemas
innovadores precisan una interfaz para la
comunicación con el conductor. 
Esta interfaz es el sistema infotainment provisto de
una pantalla táctil. En él se procesa toda la
información, y el conductor puede consultarla y
utilizarla.

4
¿Qué es nuevo?
Las características principales del infotainment en el Golf 2013 son las siguientes:

- un sistema de estructura homogénea de los equipos de radio y navegación disponibles


- una pantalla sensible al tacto (pantalla táctil)
- una simplificación de la selección de funciones
- una calidad de representación mejorada
- una ampliación de las metainformaciones visualizables en el modo radio
- una nueva función, la selección del perfil de conducción
- una ampliación de la función Car (ordenador de a bordo)
- una arquitectura del bus de datos CAN optimizada
- una ampliación de los formatos de datos utilizables y de las interfaces de transmisión de datos
- una detección de aproximación (sensor de aproximación)

En el sistema modular de infotainment (MIB) se dispone de los siguientes equipos terminales:

- la pantalla de serie - el Composition Touch - el Discover Media


- el Composition Colour - el Discover Pro
- el Composition Media

Encontrará la descripción de estos equipos terminales a partir de la página 10.

s518_055

Consulte también el resto de cuadernos publicados del Golf 2013:


- Programa autodidáctico nº 513 "El Golf 2013"
- Programa autodidáctico nº 515 "El Golf 2013, tren de rodaje y sistema de tracción total"
- Programa autodidáctico nº 516 "El Golf 2013, sistemas de asistencia al conductor"
- Programa autodidáctico nº 517 "El Golf 2013, sistema eléctrico"
- Programa autodidáctico nº 519 "El infotainment en el Golf 2013, parte II"

5
Sistema modular de infotainment (MIB)

Las nociones básicas del MIB


El concepto básico de esta idea de sistema modular El objetivo de la idea de sistema modular también
es el desarrollo de una arquitectura de sistema era introducir las innovaciones de la electrónica de
homogénea de los equipos de radio y navegación entretenimiento, multimedia y de la telecomunicación
con las diferentes funciones que ofrecen.  para lograr el mayor grado de posibilidades de uso
Esto significa que la estructura funcional y del sistema para el usuario final. Por ejemplo, los equipos
del infotainment es igual en todas las variantes de los terminales disponen en función del modelo de una
equipos terminales. De este modo el fabricante puede interfaz para USB, tarjetas SD o iPods, y también es
ampliar los equipos de radio o/y navegación con posible copiar y mostrar los logotipos de las emisoras
otras funciones. Aun así, todos los equipos hablan el de radio.
mismo idioma, para expresarlo de forma sencilla.
Además, todos los equipos disponen de pantalla
táctil. Gracias a una innovadora interfaz de usuario
también es posible el manejo intuitivo y seguro
durante la marcha.

s518_015

6
La pantalla táctil del infotainment
Una pantalla táctil ofrece muchas ventajas:  La única desventaja: hasta ahora, para que se
No hay que buscar y pulsar las teclas o accionar los ejecutara, por ejemplo, la función de una tecla de la
botones giratorios que corresponden a lo que se pantalla, se tenía que ejercer fuerza con los dedos
indica en la pantalla, simplemente se selecciona sobre la zona de la pantalla sensible a la presión.
pulsando directamente lo que se muestra en la Esto residía en el principio en que basa el
pantalla. Además, una pantalla táctil ofrece muchas funcionamiento de la pantalla. 
más posibilidades para plasmar las funciones y los Esta técnica se basaba hasta ahora en una estructura
menús, ya que en ella se puede representar cualquier resistiva de la capa sensible al contacto.
tecla de forma interactiva. De este modo se reduce el
número de teclas físicas reales en el terminal al
mínimo.

Encontrará más información acerca del funcionamiento de la pantalla táctil resistiva sensible a la
presión en el programa autodidáctico nº 397 "Sistemas de radio/navegación 2007".

Estructura y funcionamiento de una pantalla táctil capacitiva

Las pantallas táctiles capacitivas se han venido utilizando hasta ahora mayoritariamente en los teléfonos
inteligentes. La pantalla no reacciona a la presión, como en el caso de las pantallas resistivas, sino al simple
contacto con el dedo.

Estructura
La superficie de una pantalla táctil capacitiva consta
Tiras conductoras
de dos placas de cristal superpuestas. Ambas placas
están recubiertas con tiras de un óxido metálico
s518_050

transparente y conductor. Dichas placas de cristal


están dispuestas de forma que los lados recubiertos
estén contrapuestos y las tiras formen una red
cuadricular. Los distanciadores no conductores
impiden que las tiras recubiertas entren en contacto.

Placa de cristal
Placa de cristal
Distanciador
Tiras conductoras

7
Sistema modular de infotainment (MIB)

Funcionamiento
Cada uno de los puntos de intersección de la red
cuadricular actúa como un condensador, ya que las
tiras de óxido metálico que se encuentran justo en Capacidad
esos puntos están contrapuestas de un modo similar
al de las placas de un condensador. Entre ellas se Campo eléctrico
forma un campo eléctrico cuando se aplica una
tensión en ambos recubrimientos. 
Los puntos de intersección poseen de este modo, al
igual que un condensador, una capacidad eléctrica
determinada.
Placa de cristal

s518_051

Tensión aplicada

Las tiras contrapuestas forman un condensador en cada


uno de los puntos de intersección.
Si, por ejemplo, se toca con un dedo la superficie, el
campo eléctrico del usuario influirá sobre el campo
eléctrico de los puntos de intersección y con ello en su
capacidad. Esto conduce a la alteración de las
tensiones de los extremos de las tiras recubiertas. 
En base a esto el sistema electrónico de evaluación
calcula las coordenadas del punto de contacto sobre
la pantalla táctil.

Ventajas s518_052
El sistema electrónico puede detectar varios contactos
separados. Reacciona con mayor rapidez. No es El contacto con los dedos influye en el campo eléctrico de
los puntos de intersección a través de la placa de cristal.
necesario calibrar la pantalla táctil.

Las pantallas táctiles capacitivas no reaccionan al contacto con lápices, si se llevan guantes gruesos
puestos o una prótesis.

8
La pantalla táctil con detección de aproximación
s518_054
A partir del terminal "Composition Media" las
pantallas táctiles disponen de una detección de
aproximación. Si el sensor de esta función detecta
que una mano se acerca a la pantalla, las teclas
virtuales de la pantalla representada aumentan su
tamaño para facilitar su selección. Si no se pulsa
ninguna tecla, transcurrido un breve espacio de
tiempo la pantalla vuelve a representar las teclas
virtuales en su tamaño normal.

Teclas virtuales destacadas

Estructura
Debajo de la pantalla táctil se encuentra una
s518_040

moldura de diseño negra brillante. Detrás de dicha


moldura se esconden cuatro sensores de infrarrojos.
No son componentes electrónicos independientes,
sino que forman parte de la "pantalla de la unidad
de control de la unidad de mandos con pantalla para
Sensores debajo de la información, delante J685". Estos sensores emiten
moldura de diseño una radiación infrarroja débil con un alcance de
aprox. 15 cm
detección de aprox. 15 cm de radio.
El alcance de la detección está diseñado de tal modo
que los sensores de aproximación funcionen tanto
para el lado del conductor como para el del
acompañante.

Funcionamiento
s518_041

Si se mueve una mano dentro del alcance de


detección de la moldura de sensores, la mano
reflejará la radiación que emiten devolviéndola a la
moldura de sensores. Los sensores de infrarrojos
captan la radiación reflejada. 
La moldura de sensores emite una señal de
activación para que se destaquen las teclas virtuales
representadas en la pantalla del infotainment.

Radiación de infrarrojos Radiación de infrarrojos


emitida reflejada

9
Sistema modular de infotainment (MIB)

Las unidades de mandos y pantallas del MIB


A continuación se resume brevemente el volumen de funciones de cada uno de los equipos terminales.

La pantalla de serie

Pantalla de serie sin


cubierta de diseño

s518_030
Grapa de bloqueo

Vista frontal con


cubierta de diseño

Estado del vehículo


2 mensajes

Start-Stop

s518_001

10
Unidad de mandos y pantalla con unidad de control integrada

Este terminal es el equipamiento estándar de serie en Características


el Golf 2013.  - Pantalla monocroma TFT de 5"
La unidad de mandos y pantalla así como la unidad - Reloj permanente (indicación de la hora con el
de control del volumen de funciones de este terminal equipo apagado)
están agrupadas en una carcasa. El modo radio o la - Indicación del estado del vehículo
reproducción de fuentes de audio externas no se han - Función para el ajuste del idioma y para regular
previsto en esta variante. la intensidad de la iluminación
- Función de menús Car

Conexiones eléctricas
Las tomas para la conexión al sistema electrónico del
vehículo se encuentra en la parte posterior del
equipo. Solo se puede acceder a ellas con el equipo
desmontado de la consola central.

Están montadas las siguientes de tomas de conexión


a prueba de inversiones de polaridad:
- Toma de conexión Quadlock

s518_031
Toma de conexión
Quadlock

Información detallada

Menús Car
La función menús Car comprende los siguientes Si se repostan cuatro o más litros de combustible, el
modos de visualización para la indicación  valor de la indicación multifunción "Desde el
multifunción MFA 1, 2 y 3: repostaje" se pondrá a cero automáticamente.
- MFA 1: Desde la salida
- MFA 2: Cálculo total
- MFA 3: Desde el repostaje

11
Sistema modular de infotainment (MIB)

El Composition Touch

Composition Touch sin cubierta de


diseño

Lector de tarjetas SD

Toma AUX-IN s518_032

Vista frontal con


cubierta de diseño

s518_002

Unidad de mandos y pantalla con unidad de control integrada


Características
En el caso de este equipo la pantalla, los elementos - Pantalla monocroma TFT de 5" sensible a la
de manejo y el sistema electrónico se encuentran presión
alojados en una misma carcasa. En la parte frontal - Dos etapas finales de 20 W
debajo de la pantalla táctil dispone de un lector de - Regulador del sonido, Car specific sound, GALA
tarjetas SD y de una toma AUX-IN. - Single FM antenna switch (conmutador de antena
FM individual)
Todos los equipos de radio y radio y navegación - Recepción de radio FM 
pueden leer tarjetas SD de hasta una capacidad (solo en Alemania, en el resto del mundo FM/AM)
teórica de 2 TB (terabyte;1 TB = 1024 GB). - MP3 y WMA
- AUX-IN
- Telefon Mute only/NF-in (supresión del sonido)
- Discriminador de fases FM (excepto en Alemania)
- Lector de tarjetas SD
- Participante en la protección de componentes
12
Conexiones eléctricas
En el Composition Touch las tomas para la conexión
al sistema electrónico del vehículo también se

s518_033
encuentran en la parte posterior de la carcasa. Solo
se puede acceder a ellas con el equipo desmontado
de la consola central.

Están montadas las siguientes de tomas de conexión


a prueba de inversiones de polaridad:
- Toma de conexión Quadlock
- Toma FM1/AM
- Toma FM2

Tomas FM1/AM y  Toma de conexión Quadlock


FM2

Información detallada

En función del mercado puede que en el Composition


Modo de servicio
Touch solo esté montada la antena FM. Por medio de
un conmutador electrónico (conmutador de antena
Descarga de software/versiones
individual) se conmuta la señal de radio a los
sintonizadores internos (FM1/FM2). 
Monitores de radio
Dicha conmutación es detectada por el Composition
Touch automáticamente y lo indica como antena "A"
en el menú "Monitor FM". En el caso del
s518_043
equipamiento con dos antenas FM de otros mercados
la indicación es "AA". Se accederá al modo de
Selección del menú "Monitores de radio" en la función servicio manteniendo pulsada la tecla SETUP más de
"Modo de servicio"
3 segundos.

Monitor AM/FM Monitor AM/FM

Frecuencia: 92.1 MHz PS: Frecuencia: 100.3 MHz PS: N-JOY


s518_044

s518_045

Calidad: 61 T: 000 Multipath: 31 Calidad: 79 T: 100 Multipath: 2

NK: 17 RDS: 0 Antena: A NK: 0 RDS: 6 Antena: AA

Intensidad de campo: 37 dBV Intensidad de campo: 46 dBV

Indicación con equipamiento con una antena Indicación con equipamiento con dos antenas FM

13
Sistema modular de infotainment (MIB)

El Composition Colour

Composition Colour sin cubierta de


diseño

Lector de tarjetas SD

Reproductor de CD

Toma AUX-IN s518_035

Vista frontal con


cubierta de diseño

s518_003

Unidad de mandos y pantalla con unidad de control integrada


Características
Este es el tercer equipo en el que la unidad de - Pantalla a color TFT de 5" sensible a la presión
mandos y pantalla, así como el sistema electrónico con 65.000 colores representables
para procesar las funciones, van alojadas en una - Reproductor de CD para CD de audio
misma carcasa. Directamente debajo de la pantalla - 4 x 20 W
se encuentra la ranura del reproductor de CD así - Regulador del sonido, Car specific sound, GALA
como una toma AUX-IN. El lector de tarjetas SD va - Discriminador de fases FM
alojado a la izquierda, junto a la pantalla, por la - Recepción de radio FM y AM
incorporación del reproductor de CD. - MP3 y WMA
- AUX-IN
- Telefon Mute only/NF-in (supresión del sonido)
- Lector de tarjetas SD
- Participante en la protección de componentes

14
Conexiones eléctricas
Como en el Composition Touch, en el Composition
Colour las tomas para la conexión del sistema 

s518_033
electrónico del vehículo también se encuentran en la
parte posterior de la carcasa. Solo se puede acceder
a ellas con el equipo desmontado de la consola 
central.

Están montadas las siguientes de tomas de conexión


a prueba de inversiones de polaridad:
- Toma de conexión Quadlock
- Toma FM1/AM
- Toma FM2
Tomas FM1/AM y Toma de conexión Quadlock
Toma FM2

Información detallada

Se accede al modo de servicio manteniendo pulsada


Modo de servicio
la tecla SETUP más de 3 segundos. En él se pueden
abrir las descargas de software, las versiones y los
Descarga de software/versiones
monitores de radio como opciones desde el menú.

Monitores de radio
El Composition Colour dispone de cuatro etapas
finales con una potencia de salida de 20 W cada
una. 
s518_046
El Composition Touch por el contrario posee desde el
punto de vista del hardware solo dos etapas finales.
La función "Modo de servicio" en el Composition Colour
La pantalla de serie, el Composition Touch y el
Composition Colour ocupan, en lo que respecta a su
superficie frontal, un hueco de montaje 2 DIN en la
consola central. En la consola central, no obstante,
solo hay un hueco de montaje de 1 DIN.

15
Sistema modular de infotainment (MIB)

El Composition Media

La unidad de mandos y pantalla del Composition Media sin cubierta de diseño

s518_037

Vista frontal con cubierta de diseño

Sensor de aproximación de infrarrojos detrás del embellecedor de la s518_005


unidad de mandos y pantalla

Unidad de mandos y pantalla

En el caso de la configuración de este equipo, la Conexiones eléctricas


unidad de mandos y pantalla, así como la unidad de Están montadas las siguientes tomas de conexión a
control donde se encuentra el sistema electrónico prueba de inversiones de polaridad:
para el procesamiento de las funciones, van alojadas - Conexión LVDS a la unidad de control del sistema
en sendas carcasas por separado. La unidad de electrónico de información 1 J794 (toma Fakra)
mandos y pantalla extremamente plana va montada - Conexión bus de datos CAN, alimentación de
en la consola central, mientras que la unidad de corriente
control para el sistema electrónico de información va
alojada en el guantera. Ambos componentes están
interconectados por medio del bus de datos CAN Bus de datos CAN, alimentación de corriente
MIB y un cable LVDS.

Características
- Pantalla a color TFT de 5,8" sensible al contacto
- Sensores de aproximación
- El lector de tarjetas SD y el reproductor de CD no
van integrados en la unidad de mandos y
pantalla, sino en la unidad de control del sistema
electrónico de información ubicada en la
Conexión con J794 s518_029
guantera.

16
Unidad de control del sistema electrónico
de información

La unidad de control del sistema electrónico de


información también es de arquitectura modular. Esto
significa que, dependiendo del volumen de funciones,
s518_010 los módulos electrónicos correspondientes estarán
agrupados en una misma carcasa. Todas las
variantes van montadas en la guantera.

Características
- Reproductor CD/CD de audio - MP3, WMA y AAC
- Lector de tarjetas SD - AUX-IN, USB y compatibilidad con iPod
- 4 x 20 W - Módulo de telefonía Bluetooth (HFP, A2DP y
- FM1/AM/FM2 AVRCP)
- Regulador del sonido, Car specific sound - Telefon Mute only/NF-in (supresión del sonido)
- Discriminador de fases FM, DAB audio/servicio de - Función de menús Car con selección de idioma
datos, Basic, TP-Memo ampliada
- Recepción de radio FM y AM - La unidad de control del sistema electrónico de
- GALA y GADK información (ordenador central) participa en la
protección de componentes

Conexiones eléctricas
Están montadas las siguientes tomas de conexión a
prueba de inversiones de polaridad:
- FM1/AM/FM2
- DAB (opcional)
- USB
- Conexión a la pantalla de la unidad de indicación
para la unidad de control de la unidad de
mandos con pantalla para información delantera
Toma de conexión
Quadlock J685
- Quadlock
Conexión J685
USB
s518_026
DAB
FM2
FM1/AM

17
Sistema modular de infotainment (MIB)

El Discover Media

La unidad de mandos y pantalla del Composition Media sin cubierta de diseño

s518_034

Vista frontal con cubierta de diseño

Sensor de aproximación de infrarrojos detrás del embellecedor de la s518_006


unidad de mandos y pantalla

Unidad de mandos y pantalla

Aun cuando la unidad de mandos y pantalla del Conexiones eléctricas


Discover Media sea similar a la del Composition Están montadas las siguientes tomas de conexión a
Media, algunas de sus teclas físicas y virtuales tienen prueba de inversiones de polaridad:
funciones específicas asignadas y por ello solo se - Conexión LVDS a la unidad de control del sistema
pueden utilizar en este equipo de radio y electrónico de información 1 J794 (toma Fakra)
navegación. - Conexión bus de datos CAN, alimentación de
corriente
Características
- Pantalla a color TFT de 5,8" sensible al contacto
- Sensores de aproximación Bus de datos CAN, alimentación de corriente
- El lector de tarjetas SD y el reproductor de CD no
van integrados en la unidad de mandos y
pantalla, sino en la unidad de control del sistema
electrónico de información ubicada en la
guantera.

Conexión con J794 s518_029

18
Unidad de control del sistema electrónico
de información

La unidad de control del sistema electrónico de


información del Discover Media puede reconocerse
en la vista frontal por disponer de dos lectores de
s518_011 tarjetas SD. El segundo lector es necesario ya que la
función de navegación solo es posible con una tarjeta
Características SD insertada que contenga el banco de datos de la
- TMC dinámico, sintonizador de FM/TMC navegación. Cualquiera de los dos lectores de
separado tarjetas SD puede utilizarse para la función de
- Banco de datos SD para la navegación, 2 lectores navegación. El otro lector de tarjetas SD puede
de tarjetas SD para la navegación utilizarse para la reproducción de audio. El Discover
- 2D Extended Lane Guidance, mapa de detalles en Media también dispone de un reproductor de CD/CD
2D, 2,5D Birdview de audio.
- Función de brújula
- Introducción del destino de navegación en el
mapa, Multi Route Guidance
- ADAS/PSD y TTS Sign Post Guidance
- Ready for Nav
- Guía turística Basic
- Ordenador central participante en la protección
de componentes
- Módulo de telefonía Bluetooth (HFP, A2DP y
AVRCP)

Conexiones eléctricas
Están montadas las siguientes tomas de conexión a
prueba de inversiones de polaridad:
- FM1/AM/FM2
- DAB (opcional)
- USB
- Conexión a la pantalla de la unidad de indicación
para la unidad de control de la unidad de
Toma de conexión mandos con pantalla para información delantera
Quadlock J685
GPS
- GPS
Conexión J685
- Quadlock
USB
s518_027
DAB
FM2
FM1/AM

19
Sistema modular de infotainment (MIB)

El Discover Pro

La unidad de mandos y pantalla del Discover Pro sin cubierta de diseño

s518_036

Vista frontal con cubierta de diseño

Sensor de aproximación de infrarrojos detrás del embellecedor de la s518_058


unidad de mandos y pantalla

Unidad de mandos y pantalla

A día de hoy el Discover Pro es desde el punto de Conexiones eléctricas


vista del volumen de funciones y de la variedad de Están montadas las siguientes tomas de conexión a
posibilidades de representación, el nivel más alto de prueba de inversiones de polaridad:
desarrollo del sistema modular del infotainment. - Conexión LVDS a la unidad de control del sistema
Además de las características ya descritas para el electrónico de información 1 J794 (toma Fakra)
Discover Media, este equipo dispone de las - Conexión bus de datos CAN, alimentación de
siguientes: corriente

Características
- Pantalla a color TFT de 8" sensible al contacto Bus de datos CAN, alimentación de corriente
- Sensores de aproximación
- El lector de tarjetas SD y el reproductor de CD/
DVD no van integrados en la unidad de mandos y
pantalla, sino en la unidad de control del sistema
electrónico de información ubicada en la
guantera.

Conexión con J794 s518_029

20
Unidad de control del sistema electrónico
de información

En el Discover Pro hay una tarjeta SSD interna


montada con una capacidad de 64 GB. En ella se
almacenan el software del equipo, el banco de datos
s518_012 Gracenote y los datos de navegación. El usuario
dispone de una capacidad de almacenamiento para
archivos multimedia propios de aprox. 11 GB.

Características
- FM1/AM/FM2 - Datos de navegación en la memoria interna
- 2 lectores de tarjetas SD - Activación de los destinos especiales con
- Sintonizador Dual DAB y Podcast representación gráfica desde la tarjeta SD
- Dolby Surround/capacidad multicanal - Datos de las direcciones de los contactos de
- AV-Out, ext. TV híbrida (sólo para Japón),  teléfono para utilizarlos en la introducción del
visualización de archivos de vídeo destino de la navegación
- SSD 64 GB - Indicación de las señales de tráfico
- Memoria/recomendación musical Jukebox/MLT - Guía al destino dinámica a través de
- Mapa de detalles 3D, mapa de suplementos 3D,  TMC RDS y sintonizador RDS separados
puntos de referencia 3D, maqueta de ciudad 3D - Visualizador de imágenes (visualizador JPEG)
- Búsqueda online de puntos de interés (POI), mapa - Módulo de telefonía Bluetooth (HFP, A2DP y
satélite, Multiple Maps AVRCP)
- Banco de datos Gracenote
- Mapa topográfico en 3D (perspectiva área) con
representación de las edificaciones

Conexiones eléctricas
Están montadas las siguientes tomas de conexión a
prueba de inversiones de polaridad:
- GPS
- FM1/AM/FM2
- DAB (opcional)
- USB
- Conexión a la pantalla de la unidad de indicación
Toma de conexión
para la unidad de control de la unidad de
Quadlock
mandos con pantalla para información delantera
Conexión J685 J685
USB - Quadlock
DAB
s518_028

FM2
FM1/AM
GPS

21
Sistema de interconexión

El MIB en el sistema de bus de datos del Golf 2013


El MIB se conecta a través de la interfaz de diagnosis Dentro del bus de datos CAN infotainment se ha
del bus de datos J533 al resto de la red del bus de agregado el bus de datos CAN MIB CAN como
datos CAN. De este modo se pueden intercambiar, subbus, que en este nivel de desarrollo está previsto
por ejemplo, datos para la visualización de las para la comunicación entre la unidad de mandos y
diferentes informaciones y para ejecutar las pantalla y la unidad de control del sistema
diferentes funciones con el bus de datos CAN tren de electrónico de información 
rodaje (por ejemplo, la selección del perfil de (a partir del Composition Media).
conducción) o con el bus de datos CAN Extended.

CAN CAN CAN CAN


A F K E

CAN
D LIN
1, 2

LIN
CAN
I FBAS

LVDS

LVDS

MIB CAN

Bus de datos CAN infotainment


s518_025

22
Bus de datos CAN MIB CAN FBAS
En el bus de datos CAN MIB CAN (sistema modular Si el vehículo está equipado con una cámara de
del infotainment) se intercambian las señales de marcha atrás, esta estará conectada al infotainment
control y los comandos de manejo entre la unidad de con un cable FBAS. 
control del sistema electrónico de información J794 y FBAS son las siglas del alemán Farb-Bild-Austast-
la pantalla de la unidad de control de la unidad de Synchronisations-Signal (señal de rastreo y
mandos con pantalla para información, delante sincronización de imágenes en color).
J685. Los datos de imagen, audio e información se
intercambian a través del cable LVDS entre ambas F es Farbsignal (señal de color).
unidades de control citadas. Contiene la información del color y se envía al inicio
de una línea de imagen. Los tres colores primarios de
la pantalla, rojo, verde y azul se agrupan en una sola
señal.
B es Bildsignal (señal de vídeo).
La luminosidad de un punto se determina con un
valor de tensión (blanco = 100%, negro = 30%)
LVDS A es Austastsignal (señal de rastreo).
LVDS son las siglas de Low Voltage Differential Define el retorno de líneas y el vertical con una
Signaling. Este término inglés da nombre a una tensión de 0 voltios.
interfaz estándar para la transmisión de datos a alta S es Synchronisation (sincronización).
velocidad. Describe la preparación física de los datos La sincronización se ocupa de la coordinación entre
y no es exactamente un protocolo para la transmisión emisor y receptor. La señal de sincronización se envía
en sí como lo puede ser, por ejemplo, el FTP (File durante el hueco de rastreo.
Transfer Protocol).

Leyenda
CAN A Bus de datos CAN tracción J794 Unidad de control del sistema electrónico de
CAN F Bus de datos CAN tren de rodaje información 1
CAN K Bus de datos CAN confort R Radio
CAN I Bus de datos CAN infotainment R149 Receptor de radiofrecuencia para la 
calefacción adicional por agua
CAN D Bus de datos CAN diagnosis
R189 Cámara de marcha atrás
CAN E Bus de datos CAN Extended
R215 Interfaz para dispositivos multimedia externos
LIN Bus de datos LIN 1, 2, etc.
MIB CAN Bus de datos CAN sistema modular del info-
tainment
J364 Unidad de control de la calefacción adicional
FBAS Señal de rastreo y sincronización de imágenes
J412 Unidad de control del sistema electrónico de en color; "cable de televisión en color"
mando del teléfono
LVDS Low Voltage Differential Signaling; 
J533 Interfaz de diagnosis para bus de datos estándar de interfaces para transferencia de
(Gateway) datos de alta velocidad
J685* Pantalla de la unidad de control de la unidad * si una radio forma parte del equipamiento
de mandos con pantalla para información,
** si la J794 forma parte del equipamiento
delante

23
Sistema de antenas

El sistema de antenas tomando como ejemplo el mercado


europeo
El sistema representado corresponde a la variante de
equipamiento máxima del Discover Pro.

Las antenas FM/AM y DAB van dispuestas en la


luneta del Golf 2013. 
Las antenas del control remoto de la calefacción
independiente, así como la antena de la localización
GPS y el modo de navegación están integradas en la
antena de techo con "forma de aleta de tiburón".

También se ha integrado la estructura del sistema de


antenas en el sistema modular transversal (MQB). Por
ello la antena de techo es un componente
estandarizado del MQB. Los transformadores de
impedancia se adaptan específicamente a los
vehículos y solo se pueden utilizar en el vehículo
correspondiente.

La antena de techo no está conectada de forma fija


con cables, sino que dispone de sus propias tomas de
conexión. Las tomas de conexión se encuentran
directamente en la base de la antena.

Los transformadores de impedancia


trabajan con una tensión de servicio de
8,5 voltios. Si se aplican tensiones
mayores en el transformador de
impedancia su sistema electrónico
resultará dañado.
s518_019

Ejemplo: Conexión de antenas para el equipamiento del


vehículo con el equipo de infotainment Discover Pro en el
mercado alemán. El tipo de instalación de antena puede
variar en función del equipamiento y del mercado en
cuestión.
Leyenda
1 Antena del techo 7 Transformador de impedancia FM/DAB
2 Antena del mando a distancia de la calefacción  8 Transformador de impedancia FM/AM
independiente 9 Estructura de antenas FM/AM/DAB
3 Antena GPS/navegación 10 Circuito supresor de FM (+)
4 Unidad de mandos y pantalla 11 Circuito supresor de FM (-)
5 Receptor de radiofrecuencia para la calefacción  12 Circuito supresor de AM (+/-)
adicional por agua
6 Unidad de control del sistema electrónico de 
información

24
La recepción de radio digital
Junto a la navegación y a la telefonía la radio es la Toda esta información adicional (denominada
función más usada del infotainment. También en este también metainformaciones o TAGs, etiquetas) puede
caso el desarrollo ha llegado a la radio digital. Junto procesarse con el sistema modular del infotainment y
a la música en sí, las emisoras transmiten, por en función de la variante del terminal incluso
ejemplo, los títulos de las canciones, el nombre de los visualizarse. Junto al estándar de transmisión digital
intérpretes, las imágenes de las portadas de los Digital Audio Broadcasting (DAB) también se admiten
álbumes reproducidos o también el logotipo de la los estándares ampliados DAB+ y Digital Multimedia
propia emisora de radio. Broadcasting (DMB).

El estándar DAB puede transmitir la siguiente información y servicios de datos:


- Información en texto o imagen que acompaña a una canción (por ejemplo, el intérprete, el título, el álbum, etc.)
- Información en texto o imagen que acompaña a una emisora (por ejemplo, el nombre de la emisora)
- Información del tráfico TMC/TPEG (véase el glosario para la explicación de los términos TMC/TPEG) 
TMC = Traffic Message Channel 
TPEG = Transport Protocol Experts Group
- Noticias, el tiempo, resultados deportivos,
- información local, como parkings
s518_053

Emisora de radio digital Emisora de radio analógica

La recepción de la radio digital está disponible con el equipamiento del infotainment a partir del
terminal receptor Composition Media.

25
Selección del perfil de conducción

El concepto básico de la selección del perfil de conducción


En la nueva función de selección del perfil de conducción queda patente la estrecha relación entre el sistema
modular transversal MQB y el sistema modular del infotainment MIB de forma evidente. Para que se ejecute dicha
función es necesario un amplio intercambio de datos entre el MIB y la gestión del motor, la gestión del cambio, la
gestión del tren de rodaje y otros sistemas (por ejemplo, climatización, dirección, etc.).

La idea principal de la selección del perfil de Comfort


conducción es dar al conductor la posibilidad de
realizar una configuración propia de los ajustes del
vehículo. Algunos conductores prefieren una Normal

respuesta más directa del motor al pisar el Sport


acelerador y una suspensión más rígida. Otros
prefieren conducir reduciendo el consumo de
combustible o prefieren una regulación confortable y Eco
Individual
suave del tren de rodaje. Los habrá que prefieran un
vehículo que reaccione de manera deportiva en
trayectos cortos y por contra prefieran una s518_049
conducción confortable en trayectos largos.
En estos casos se emplea la función de selección del
Placer individual al conducir con la nueva selección del
perfil de conducción
perfil de conducción y sus cinco perfiles Comfort, Normal,
Sport, Eco e Individual

Los perfiles de conducción predefinidos


El conductor puede seleccionar en función del
equipamiento del vehículo y por medio del equipo
terminal del MIB entre los siguientes perfiles
predefinidos:
- Comfort
- Normal
- Sport
- Eco
- Individual
s518_013

26
¿Por qué se tienen que tener en cuenta tantas funciones del vehículo para la selección del 
perfil de conducción?
La vinculación de funciones como, por ejemplo, la En la conducción deportiva se tendrá que contar con
función del asistente de luces y la dirección asistida es mayores velocidades. A lo que se tendrán que
necesaria, ya que los diferentes ajustes del vehículo adaptar el ACC y la protección de ocupantes. 
conllevan diferentes comportamientos del mismo.  La vinculación del climatizador, así como de la
La función del control de crucero adaptativo (ACC) y gestión del motor y del cambio, son importantes
el equipamiento con pretensores del cinturón cuando el objetivo sea ahorrar combustible.
reversibles son importantes, ya que con los diferentes
ajustes del motor y del cambio (sobre todo entre Eco
y Sport) se tienen que tener en cuenta diferentes
márgenes de velocidad.

s518_056

27
Selección del perfil de conducción

La activación y la selección de un perfil de conducción


La función de selección del perfil de conducción se
activa por medio del módulo de conmutadores para
selección del perfil de conducción E592. En el Golf
2013 es el primer pulsador de la barra de
pulsadores situada a la izquierda junto a la palanca
de cambios. Este pulsador está integrado en el
sistema a través de la unidad de control de la red de
a bordo J519.

Si la función está desconectada los ajustes del


vehículo serán los suministrados de fábrica (perfil de
conducción Normal) y el módulo de conmutadores
E592 no estará iluminado. Si se selecciona otro perfil s518_022
de conducción se encenderá la iluminación del
módulo de conmutadores como confirmación al
conductor. El maestro para las funciones del perfil de
conducción es la interfaz de diagnosis para bus de
datos J533.

Si se activa la función por medio del módulo de


conmutadores, la indicación de la pantalla cambia en
la unidad de mandos y pantalla del infotainment a
"Driving Mode Selection". En la pantalla táctil habrá,
en función del equipamiento del vehículo, hasta cinco
teclas para la selección del perfil deseado.
Tocando la tecla correspondiente representada en la
pantalla se selecciona el perfil de conducción y se
ajusta la configuración del vehículo correspondiente.

s518_714

28
Si se selecciona el perfil Individual aparecerá otra
ventana en la que se pueden ajustar las funciones :
- DCC
- Dirección
- Motor
- ACC y
- Luz de curva dinámica
por separado.
El ajuste actual se muestra en la línea de la derecha
junto a la función. En el menú desplegable de cada
s518_719 una de las funciones se puede seleccionar un valor.

El perfil de conducción seleccionado se muestra en la


barra de estado de la parte superior izquierda de la
pantalla del infotainment. El perfil de conducción
seleccionado se vincula al perfil actual de llave del
vehículo. En caso contrario, el infotainment aplicará
los ajustes de la última conducción. Un perfil de
conducción permanece activo hasta que el conductor
lo cambia o si se utiliza una llave del vehículo que
tenga un perfil de conducción distinto.

s518_707

29
Selección del perfil de conducción

El concepto de interconexión de la selección del perfil de


conducción

Bus de datos CAN


tren de rodaje

Bus de datos CAN Bus de datos CAN


tracción confort

Bus de datos CAN


Extended

Bus de datos CAN


infotainment

Bus de datos CAN


MIB CAN s518_024

Leyenda
J743 Unidad mecatrónica del cambio de doble embra- J685 Pantalla de la unidad de control de la unidad de
gue DSG mandos con pantalla para información, delante
J234 Unidad de control para airbag J745 Unidad de control de luz de curva y regulación del
J250 Unidad de control de la amortiguación de regula- alcance de las luces
ción electrónica J794 Unidad de control del sistema electrónico de infor-
J255 Unidad de control del Climatronic mación 1
J285 Unidad de control en el cuadro de instrumentos E313 Palanca selectora
J428 Unidad de control del ACC E592 Módulo de conmutadores de la selección del perfil
de conducción
J500 Unidad de control de la dirección asistida
R Radio (conexión con J794)
J519 Unidad de control de la red de a bordo
* si una radio forma parte del equipamiento
J533 Interfaz de diagnosis para bus de datos
** si la J794 forma parte del equipamiento
J623 Unidad de control del motor

30
Los perfiles de conducción y las posibilidades de selección
Cada uno de los perfiles de conducción accede a todas las funciones y subfunciones del sistema de bus de datos
CAN que se enumeran en la tabla representada a continuación. En función de cómo se modifiquen las diferentes
características, se crean los diferentes perfiles de conducción. Los diferentes perfiles de conducción se representan
detallados en las páginas siguientes.

El perfil de conducción "Comfort"


Este perfil permite una conducción relajada y
s518_713

confortable, por ejemplo, para trayectos largos en


autopista. Su característica principal es el ajuste
suave del tren de rodaje. El perfil de conducción
Comfort solo está disponible con el tren de rodaje
DCC.

Función Subfunción Característica

Gestión del motor Puntos de cambio y potencia del motor Estado original

Función de cargas alternas Estado original

Recomendación de marcha Estado original

Regulador de velocidad GRA Estado original

Gestión del cambio Gama de marchas D

Control de crucero adaptativo ACC Gradiente de aceleración Normal

Inercia Desplazamiento por inercia Desactivado

Sistema Start-Stop Coordinador del sistema Start-Stop Activado

Sonido del motor Silencioso

Regulación de la suspensión del tren de Ajuste suave


rodaje

Dirección asistida Estado original

Gestión del climatizador Sistema Start-Stop Normal

Medida de calefacción adicional Normal

Gestión térmica de vanguardia ITM Normal

Sistema de adaptación de los faros AFS Regulación del alcance de luces Normal

Luz de curva dinámica Normal

Luz de curva estática Normal

Luz larga permanente enmascarada Normal

Sistema de control de los pretensores del Pretensión parcial Activada


cinturón

31
Selección del perfil de conducción

El perfil de conducción "Normal"


Este perfil de conducción equivale al ajuste original
de fábrica. 
Ofrece una combinación de conducción deportiva
confortable y dinámica. Con este perfil se pueden
restaurar los ajustes originales de fábrica del
vehículo siempre que se desee.

s518_714

Función Subfunción Característica

Gestión del motor Puntos de cambio y potencia del motor Estado original

Función de cargas alternas Estado original

Recomendación de marcha Estado original

Regulador de velocidad GRA Estado original

Gestión del cambio Gama de marchas D

Control de crucero adaptativo ACC Gradiente de aceleración Normal


Inercia Desplazamiento por inercia Desactivado

Sistema Start-Stop Coordinador del sistema Start-Stop Activado

Sonido del motor Estado original

Regulación de la suspensión del tren de Estado original


rodaje

Dirección asistida Estado original

Gestión del climatizador Sistema Start-Stop Normal

Medida de calefacción adicional Normal

Gestión térmica de vanguardia ITM Normal

Sistema de adaptación de los faros AFS Regulación del alcance de luces Normal

Luz de curva dinámica Normal

Luz de curva estática Normal

Luz larga permanente enmascarada Normal

Sistema de control de los pretensores del Pretensión parcial Activada


cinturón

32
El perfil de conducción "Sport"
Este perfil configura los ajustes del vehículo conforme
a las exigencias deportivas del conductor y es ideal
para un estilo de conducción deportivo.

Entre otras cosas cambia la función de cargas


alternas en la gestión del motor y adapta la evolución
del par de giro en relación a la velocidad de marcha.

s518_715

Función Subfunción Característica

Gestión del motor Puntos de cambio y potencia del motor Estado original

Función de cargas alternas Estilo deportivo acentuado

Recomendación de marcha Estado original

Regulador de velocidad GRA Estado original

Gestión del cambio Gama de marchas S

Control de crucero adaptativo ACC Gradiente de aceleración Elevado


Inercia Desplazamiento por inercia Desactivado

Sistema Start-Stop Coordinador del sistema Start-Stop Activado

Sonido del motor Ruidoso

Regulación de la suspensión del tren de Ajuste rígido


rodaje

Dirección asistida Caracterización rígida

Gestión del climatizador Sistema Start-Stop Normal

Medida de calefacción adicional Normal

Gestión térmica de vanguardia ITM Normal

Sistema de adaptación de los faros AFS Regulación del alcance de luces Rápida

Luz de curva dinámica Rápida

Luz de curva estática Rápida

Luz larga permanente enmascarada Rápida

Sistema de control de los pretensores del Pretensión parcial Desactivado


cinturón

33
Selección del perfil de conducción

El perfil de conducción "Eco"


Este perfil permite conducir reduciendo el consumo y
respetando el medio ambiente. La diferencia
principal con respecto al resto de perfiles radica en el
desplazamiento de los regímenes del motor en los
que tienen lugar los cambios de marcha. También se
adapta la climatización en lo que respecta a la
gestión térmica, la ventilación y las medidas de
calefacción adicional para reducir el consumo.

s518_716

Función Subfunción Característica

Gestión del motor Puntos de cambio y potencia del motor Limitados

Función de cargas alternas Estado original

Recomendación de marcha También con carga elevada

Regulador de velocidad GRA Reducido

Gestión del cambio Gama de marchas E

Control de crucero adaptativo ACC Gradiente de aceleración Reducido


Inercia Desplazamiento por inercia Activado

Sistema Start-Stop Coordinador del sistema Start-Stop Límites ampliados

Sonido del motor Silencioso

Regulación de la suspensión del tren de Estado original


rodaje

Dirección asistida Estado original

Gestión del climatizador Sistema Start-Stop Límites ampliados

Medida de calefacción adicional Consumo optimizado

Gestión térmica de vanguardia ITM Consumo optimizado

Sistema de adaptación de los faros AFS Regulación del alcance de luces Normal

Luz de curva dinámica Desactivada

Luz de curva estática Desactivada

Luz larga permanente enmascarada Desactivada

Sistema de control de los pretensores del Pretensión parcial Activada


cinturón

34
El perfil de conducción 
"Individual"
En este perfil el conductor puede configurar sus
propios ajustes. Con una restricción, no puede
determinar libremente los valores de las
subfunciones, sino que los selecciona de entre los
valores predefinidos del resto de perfiles y solo para
determinadas funciones.

s518_717

Función Subfunción Característica

Gestión del motor Puntos de cambio y potencia del motor Se aplica de los perfiles 
Normal, Sport o Eco 
Función de cargas alternas (con restricciones)
Recomendación de marcha

Regulador de velocidad GRA

Gestión del cambio Gama de marchas D

Control de crucero adaptativo ACC Gradiente de aceleración Se aplica de los perfiles 


Normal, Sport o Eco
Inercia Desplazamiento por inercia Desactivado

Sistema Start-Stop Coordinador del sistema Start-Stop Activado

Sonido del motor Intermedio

Regulación de la suspensión del tren de Se aplica de los perfiles 


rodaje Normal, Sport o Comfort

Dirección asistida Se aplica de los perfiles 


Normal o Sport

Gestión del climatizador Sistema Start-Stop Normal

Medida de calefacción adicional Normal

Gestión térmica de vanguardia ITM Normal

Sistema de adaptación de los faros AFS Regulación del alcance de luces Se aplica de los perfiles 
Normal, Sport o Eco
Luz de curva dinámica

Luz de curva estática

Luz larga permanente enmascarada

Sistema de control de los pretensores del Pretensión parcial Activada


cinturón

35
Glosario

AAC Car specific sound


(Advanced Audio Coding)  Ajustes de filtro del ecualizador desarrollados
AAC es un método de compresión de datos de audio especialmente para la reproducción de audio en el
desarrollado por Moving Pictures Expert Group, que vehículo.
se emplea en el estándar MP2 (MPEG Layer 2).
DAB
ADAS (Digital Audio Broadcasting) 
(Advanced Driver Assistence Systems)  Programa de radio de emisión digital transmitido por
El sistema de navegación pone los mapas y datos de las emisoras de radio.
rutas seleccionados a disposición de otras unidades
de control.  DAB+
Por ejemplo: La información complementaria Evolución de la radio digital introducida en Alemania
almacenada en el soporte de datos de la navegación en 2011 bajo el término DAB+.
(p. ej., montañas, curvas cerradas, etc.), se
interconecta con otras unidades de control. Esto DMB
permite, por ejemplo, que el cambio automático (Digital Multimedia Broadcasting) 
pueda pasar a una marcha inferior a tiempo antes de Sistema de transmisión digital para una gran
iniciar la subida a una montaña, o que el sistema cantidad de equipos portátiles (p. ej, móviles,
electrónico del vehículo pueda advertir de que se teléfonos inteligentes, tablets, ordenadores
acerca una curva cerrada si va circulando a gran portátiles). En el DMB se diferencia entre la
velocidad. transmisión digital (S-DMB) y la transmisión terrestre
(T-DMB).
AUX-IN
Entrada de la señal de equipos de audio externos. Sintonizador Dual DAB
Sintonizador digital doble para la recepción paralela
AVRCP de dos emisoras de la radio digital DAB (Digital
(Audio Video Remote Control Profile)  Audio Broadcasting).
Perfil Bluetooth para el control remoto de los equipos
de audio o vídeo. Fakra
Siglas del alemán Fachkreis Automobil, 
A2DP conexión especial de alta frecuencia utilizada en la
(Advanced Audio Distribution Profile)  industria del automóvil.
Es una tecnología estándar al alcance de todos los
fabricantes que permite transmitir señales Discriminador de fases FM
estereofónicas de audio de forma inalámbrica a Función necesaria en los sistemas de radio y
través de Bluetooth a un receptor correspondiente. navegación para permitir el funcionamiento de un
sintonizador doble.
CAN
(Controller Area Network) 
Red de datos digital estandarizada de tipo bifilar en
el sistema electrónico del vehículo.

Función Car
Función de menús en el infotainment en la que se
pueden activar y visualizar los diferentes datos del
vehículo y de servicio.
36
FBAS MIB
Siglas del alemán Farb-Bild-Austast- (Modularer Infotainment Baukasten, plataforma
Synchronisations-Signal,  modular de infotainment) 
un estándar de señal para la transmisión de Denominación de un sistema de plataformas para
imágenes de televisión en color. varias marcas y modelos para los componentes del
sistema de infotainment de un vehículo.
GALA
Siglas del alemán Geschwindigkeits-Abhängige- MLT
Lautstärke-Anpassung,  Siglas del inglés More like this (recomendación de
función especial del sistema de audio que adapta el similares).
volumen de la reproducción al nivel de ruido de la
marcha al aumentar la velocidad. MP3
Abreviatura de MPEG Layer3 (Motion Picture Experts
GADK Group Layer 3). Estándar de compresión para
Siglas del alemán Geschwindigkeits-Abhängige- formatos de audio.
Dynamik-Kompression. 
Los diferentes volúmenes de los instrumentos de una MQB
canción, por ejemplo, se armonizan conforme a la Siglas del alemán Modular Querbaukasten (sistema
velocidad. Los más altos se bajan y los más bajos se modular transversal). 
suben correspondientemente. Nombre de un sistema modular que se utiliza en
todas las marcas y modelos en el desarrollo y
HFP fabricación de los vehículos.
Siglas del inglés Hands Free Profile, 
estándar Bluetooth para el dispositivo manos libres. Multiple Maps
Posibilidad de que se muestren varios mapas al
Gracenote mismo tiempo y adosados en la pantalla del sistema
Banco de datos propiedad de la empresa Gracenote de navegación.
con información de todos los CD de audio disponibles
en el mercado (géneros musicales, intérpretes, NF-In
duración de las canciones, etc.). Siglas del alemán Niederfrequenz-In (entrada de
baja frecuencia). 
Jukebox Aplicando una tensión en el cable de supresión de
Soporte de almacenamiento interno en el MIB, sonido de la radio se enmudece la radio para
concretamente del terminal  reproducir la conversación de una llamada de
Discover Pro. teléfono entrante a través de los altavoces del
vehículo. Utilidad para el usuario: es posible el
LVDS equipamiento posterior para los sistemas de telefonía
Siglas del inglés Low Voltage Differential Signaling, sin CAN o para los sistemas del mercado de
es un estándar de interfaces para transferencia de recambios.
datos a alta velocidad.
PSD
Siglas del alemán Prädiktive Streckendaten (datos
predictivos del trayecto), 
datos calculables, previsibles, preparados de un
trayecto.

37
Glosario

Podcast TAG
(Podcasting)  Un TAG (término informático) es una etiqueta
Una oferta de suscripción a grabaciones de audio o asignada a un conjunto de datos existentes con
vídeo a través de Internet. información adicional y para su clasificación.

POI Onlinesearch Pantalla TFT


(POI = Point of Interest).  Siglas del inglés Thin Film Transistor Display. 
Información acerca de un punto de navegación de Es una pantalla de formato plano.
interés en la guía al destino y en la planificación de
rutas. TMC
Siglas del inglés Traffic Message Chanel, 
Preset EQ es un servicio de radio digital para la transmisión de
(Preset = preajuste; EQ = ecualizador),  boletines de tráfico.
función para preajustar un ecualizador.
TPEG
Quadlock Siglas del inglés Transport Protocol Experts Group. 
Sistema de conexión especial multicontacto para Se trata de un estándar digital para el envío de
conectar autorradios o componentes del información del tráfico que no depende del idioma.
infotainment.
TP
RDS Siglas del inglés Traffic Program. 
Siglas del inglés Radio Data System.  Es una función especial de la radio que reproduce los
Se trata de un sistema estándar para la transmisión boletines de tráfico de forma preferente, p. ej.,
de información adicional de los datos de audio, como interrumpe la reproducción de un CD para emitir un
por ejemplo, el nombre de la emisora, el título de una boletín de tráfico.
canción, etc.
TTS Sign Post Guidance
Single FM Antenna switch Siglas del inglés Text-to-Speech. 
Utilización de la técnica de sintonizadores dobles con Reproducción sonora de información textual.
una sola antena instalada. Por medio de un "switch"
(conmutador) se utiliza la antena individual del UMTS
primer sintonizador para el resto de sintonizadores Siglas del inglés Universal Mobile
internos. La discriminación de fases FM no es posible Telecommunications System. 
con una sola antena instalada. Se trata de un estándar de telefonía móvil de tercera
generación que permite tasas de transmisión de
Tarjeta SD datos mucho mayores.
En inglés Secure Digital Card (de ahí SD), es una
tarjeta de memoria digital segura. Estas tarjetas de USB
tamaño reducido y robustas se utilizan, p. ej., en las Siglas del inglés Universal Serial Bus.
cámaras fotográficas digitales. Se trata de una interfaz estandarizada entre
diferentes equipos electrónicos, como pueden ser
SSD ordenadores, impresoras, televisores, etc.
Siglas del inglés Solid State Drive, 
es un soporte de almacenamiento sin piezas
mecánicas móviles.

38
WMA
Siglas del inglés Windows Media Audio. 
Es un formato de audio especial que se utiliza en
Microsoft Windows.

X-Band EQ
(EQ = ecualizador, ecualizador de X bandas). 
En este ecualizador cada una de las bandas de
frecuencias alterables tiene asignado un regulador
propio. Dispone de entre 26 y 33 bandas de
frecuencias, por lo general 31, cada una con un
ancho de tercio de octava. El regulador representa el
recorrido de corrección de la frecuencia
"gráficamente". Este tipo de ecualizadores se
denomina también 
ecualizador de X bandas. La X se refiere al número
de reguladores (en el caso de 31 reguladores,
ecualizador de 31 bandas).

2,5D Birdview
Vista o perspectiva área o de pájaro. Denominación
de la transición de datos en dos dimensiones (2D) a
datos estructurados en tres dimensiones (3D). Este
término se emplea entre otros en los sistemas de
información geográfica.

3D-Map Supplement
Información complementaria, (por ejemplo, de las
poblaciones) en los 
mapas de navegación 3D del sistema de navegación.

39
518

© VOLKSWAGEN AG, Wolfsburg


Reservados todos los derechos. Sujeto a posibles modificaciones.
000.2812.75.60 Edición técnica 12/2012

Volkswagen AG
Cualificación Postventa
Service Training VSQ/2
Brieffach 1995
D-38436 Wolfsburg

❀ Este papel ha sido elaborado con celulosa blanqueada sin cloro.

Potrebbero piacerti anche