Sei sulla pagina 1di 8

olidef.com.

br

Berços Aquecidos
MODELO MATRIX
Infant Warmers - Matrix Model
Servocunas Neonatales - Modelo Matrix

LINHA NEONATAL
Neonatal Line • Línea Neonatal
Berços Aquecidos
MODELO MATRIX
Os berços aquecidos Matrix R e SC fornecem microambiente aquecido e estável
para os pacientes recém-nascidos, que necessitam de assistência adicional neste
período crítico de suas vidas.

Infant Warmers - Matrix Model CARACTERÍSTICAS GERAIS


The infant warmers Matrix R and SC provide a warm General Features • Caracteristicas Generales
and stable microenvironment for the newborn
patients, who require additional assistance in this Sistema de calor irradiante com aletas direciona-
critical period of their lives. doras para aquecimento uniforme do leito
Radiant system for uniform heating of the bed
Servocunas Neonatales - Modelo Matrix Sistema irradiador de calor direccionado para calenta-
miento uniforme del lecho
Las servocunas neonatales Matrix R e SC proporcio-
nan un micro ambiente calefaccionado y estable para Iluminação auxiliar para procedimentos
los pacientes recién nacidos, que necesitan de asis- Examination light
tencia adicional en este período crítico de sus vidas. Iluminación auxiliar para procedimientos
Rotação do aquecedor (180º) - bilateral
Heater rotation (180º)
CARACTERÍSTICAS DOS LEITOS Rotación del calentador (180º) - bilateral
Bed Characteristics • Características de los Lechos Régua para fixação de acessórios
Accessories rail
R1 R2 R3 SC Regla para fijación de accesorios
Cesto removível em acrílico Base com quatro rodízios (4 polegadas de diâme-
Acrylic removable bassinet tro) com freio
Cesto removible en acrílico
Base with four casters (4 inch diameter) lockable
Leito com abas laterais rebatí- Base con cuatro ruedas (4 pulgadas de diámetro) con freno
veis (90º)
Alças para transporte
Bed with side panels (90º)
Lecho con barandas laterales Handles for transportation
rebatibles (90º) Tiradores para transporte

Leito com abas totalmente rebatí- Colchão em material atóxico e antialérgico


veis (180º) Mattress in non-toxic and antiallergic material
Bed with side panels (180º) Colchón en material atóxico y antialérgico
Lecho con barandas totalmente
rebatibles (180º) Carga máxima do leito: 10kg
Max bed load: 10kg
Gaveta para chassis radiográfico
Carga máxima del lecho: 10kg
X-ray tray
Gaveta para chasís radiográfico Sensor de temperatura de pele (RN)
Sistema de inclinação (5 posições) Temperature skin probe (NB)
Mattress tray tilt mechanism (5 positions) Sensor de temperatura de piel (RN)
Sistema de inclinación (5 posiciones) Sensor de temperatura ambiente, instalado na
Sistema de inclinação contínuo coluna do berço
Continuously variable mattress tray tilting Ambient temperature sensor, installed in the
Sistema de inclinación continua warmer’s column
Sensor de temperatura ambiente, instalado en la co-
lumna de la cuna
BERÇO MATRIX SC
Observação: Alguns acessórios mostra-

Fotos meramente ilustrativas. Illustrative photos only. Fotos meramente ilustrativas.


dos nas fotos dos berços são opcionais.
Note: Some accessories shown in the
Infant warmer Matrix SC model pictures are optional.
Nota: Algunos de los accesorios que se
Servocuna neonatal modelo Matrix SC muestran en las fotos de las cunas son
opcionales.

*Itens opcionais
*Optional accessory
*Accesorios opcionales

Régua tripla*
Suporte para monitor* 3-ways ruler set*
Monitor support* Regla triple*
Soporte para monitor*

Balança* Bandeja de instrumentos*


Weight scale* Instrument tray*
Balanza* Bandeja de instrumentos*

Gaveta para Raio-X


X-ray tray
Acionamento inclinação Gaveta para chasis radiográfico
Tredelenburg/Proclive
Tilting button Trendelenburg/
Anti-Trendelenburg
Accionamiento inclinación
Trendelenburg/ Cilindro para oxigênio*
Anti-Trendelenburg Gas cylinder*
Cilindro para gas*

Gaveteiro*
Ajuste de altura do leito* Drawer*
Bed height-adjustable* Gavetero*
Ajuste de altura del lecho*

MATRIX R MATRIX R MATRIX R


Leito Cuna - R1 Leito Plano - R2 Leito Hidráulico - R3
Cradle Bed • Lecho Cuna Flat Bed • Lecho Plano Hydraulic Bed • Lecho Hidráulico

olidef.com.br
MÓDULO DE CONTROLE
Control Module • Módulo de Control
PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS
Main Characteristics • Principales Características

Display de cristal líquido (LCD) alfanumérico/gráfico Acionamento da iluminação auxiliar


Alphanumeric (LCD) display Examination light button
Pantalla de cristal líquido (LCD) alfanumérico Botón de accionamiento de iluminación auxiliar
Indicador digital de potência programada Bloqueio de teclado
Adjusted heater power indicator Keyboard lock
Indicador digital de potencia programada Bloqueo de teclado
Indicador gráfico de potência real LED indicador de standby
Heater power graphic indicator Standby LED indicator
Indicador gráfico de la potencia real LED indicador de standby
Relógio Apgar integrado Sistema eletrônico de segurança
Built in Apgar Safety electronic system
Reloj Apgar integrado Sistema electrónico de seguridad
Cronômetro com alarme Bateria interna recarregável
Chronometer with alarm Rechargeable internal battery
Cronómetro con alarma Batería interna recargable
Tecla inibidora de alarme sonoro
Mute button
Tecla inibidora de sonido

MONITORAÇÃO
Monitoring • Monitoreo

Temperatura T1 - recém nascido


T1 temperature - newborn
Temperatura t1 - recién nacido
Temperatura T2 - auxiliar (opcional)
T2 temperature - auxiliary (optional)
Temperatura T2 - auxiliar (opcional)
Temperatura ambiente
Room temperature
Temperatura ambiente

MODOS DE OPERAÇÃO
Operation Mode • Modos de Operación

Manual - ajuste de potência


Manual - power adjustment
Manual - ajuste de potencia

Automático - servo controle de temperatura RN


Automatic - NB temperature servo-control
Automático - servo control de temperatura RN
Pré-aquecimento automático
Automatic pre-heating
Precalentamiento automático
ACESSÓRIOS DISPONÍVEIS
Available Accessories • Accesorios Disponibles

R1 R2 R3 SC R1 R2 R3 SC
Adaptador para tubos de ventilação Enrolador suporte de fio
Breathing circuit holder Cable support winder
Adaptador para tubos de ventilación Soporte para cables

Adesivos para sensor de RN Fluxômetro


Flowmeter
NB sensor patch
Flujómetro
Adhesivos para sensor RN

Ajuste de altura do leito Frasco coletor com tampa


Height adjustable bed Suction jar with lid
Ajuste de altura de lecho Frasco colector con tapa

Ganchos
Aspirador de Mecônio
Hook
Meconium suction unit
Ganchos
Aspirador de secreciones
Gaveta para chassis radiográfico
Balança LC5 passante
LC5 weight scale
Passing x-ray tray
Balanza LC5
Gaveta para chasís radiográfico
pasante
Bandeja de instrumentos
Instrument tray Gaveteiro duplo
Bandeja de instrumentos Double storage drawer
Gavetero doble
Bandeja intermediária
Intermediary tray Gaveteiro grande
Bandeja intermédia Large storage drawer
Gavetero grande
Base em formato “U”
“U” shape base Mangueira para ar comprimido
Base en formato “U” Compressed air hose
Manguera para aire comprimido
Base em formato “Y”
“Y” shape base Mangueira para oxigênio
Base en formato “Y” Oxygen hose
Manguera para oxígeno
Blender (misturador de AR/O2)
Blender (air/O2)
Para-choques
Blender (mezclador de aire/O2) Bumpers
Parachoques
Capa para colchão autoclavável
Passa tubos frontal
Autoclavable mattress cover
Front tubing access
Funda para colchón autoclavable
Pasa tubos frontal
Chave fixa Porta papeleta
Wrench File holder
Llave fija Soporte para ficha

Cilindro para gás Protetor ocular para fototerapia


Gas cylinder Eye protector for phototherapy
Cilindro para gas Protector ocular para fototerapia

Conjunto régua tripla Reanimador manual


3-ways ruler set Manual resuscitator
Conjunto regla triple Reanimador manual
ACESSÓRIOS DISPONÍVEIS
Available Accessories • Accesorios Disponibles

R1 R2 R3 SC R1 R2 R3 SC

Régua para fixação de acessó- Suporte para cilindro de oxigênio


rios (extra) e/ou ar comprimido
Accessories rail (extra) Oxygen/air cylinder holder
Regla para fijación de accesorios Soporte para cilindro de oxígeno
(opcional) y/o aire comprimido

Ressuscitador infantil Suporte para monitores


Infant resuscitator Monitor shelf
Resucitador infantil Soporte para monitores

Rodízios giratórios de 5” Tenda/Capuz para oxigenoterapia


5” Casters Tent/Hood for oxygen therapy
Ruedas de 5” Tienda/Capucha para oxigenoterapia

Sensor de RN descartável Tomadas auxiliares


Disposable NB sensor Auxiliary extension sockets
Sensor RN descartable Tomacorrientes auxiliares

Travesseiro neonatal
Sensor de temperatura auxiliar
Newborn pillow
Auxiliary temperature sensor
Almohadilla neonatal
Sensor de temperatura auxiliar

Válvula reguladora
Sensor de temperatura retal Pressure regulator
Rectal temperature sensor
Válvula reguladora
Sensor de temperatura rectal

Sistema contínuo de inclinação


do leito
Bed tilt continuous system
Sistema contínuo de inclinación
del lecho

Suporte para bomba de infusão


Infusion pump support
Soporte bomba de infusión

Suporte de soro duplo fixo


IV pole (double)
Soporte de suero doble fijo

Suporte de soro duplo ajustável


Adjustable IV pole (double)
Soporte de suero doble móvil

Suporte de soro fixo


IV pole
Soporte de suero fijo Item de série Acessório opcional Não disponível
Standard Optional accessory Not available
Estándar Accesorio opcional No disponible
Suporte de soro ajustável
Adjustable IV pole
Soporte de suero móvil

olidef.com.br
PRINCIPAIS ALARMES
Main Alarms • Principales Alarmas

Falta de energia Falha no aquecimento


Power failure Heating failure
Falta de energia Falla en el calentamiento

Falha no sistema Falha no sensor


System failure Sensor failure
Falla en el sistema Falla en el sensor

Advertência no modo manual (sobrecarga) Irradiador mal posicionado


Manual mode warning (overcharge) Heater out of position
Advertencia en el modo manual (sobrecarga) Irradiador mal posicionado

Potência alta Sensor desalojado da pele


High power Probe detached from NB skin
Alta potencia Sensor desalojado de la piel

Hipertermia Tara incorreta


Hyperthermia Incorrect tare
Hipertermia Tara incorrecta

Hipotermia Sobrecarga na balança


Hypothermia Weight exceeds maximum
Hipotermia Sobrecarga en la balanza

Sensor desconectado Falha na balança


Disconnected sensor Scale failure
Sensor desconectado Falla en la balanza

ESPECIFICAÇÕES MECÂNICAS (sem acessórios)


Mechanical specification (without accessories) • Especificaciones mecánicas (sin accesorios)

R1 R2 R3 SC
Dimensões externas (cm) Altura x Largura x Comprimento
External dimensions (cm) Height x Wide x Length • Dimensiones externas (cm) Altura x Ancho x Largo
197,5 x 61 x 91 197,5 x 61 x 91 197,5 x 68 x 99 197,5 x 68 x 99
Peso aproximado sem acessórios (kg)
Approximately weight without accessories (kg) • Peso aproximado sin accesorios (kg)
47,5 50 71 71
Dimensões leito (cm) Comprimento x Largura
Bed dimensions (cm) Wide x Length • Dimensiones lecho (cm) Ancho x Largo
62 x 32,5 69 x 42 72 x 60 72 x 60
Altura do leito em relação ao piso (cm)
Bed height from the floor (cm) • Altura del lecho a partir del piso (cm)
94 92,2 99,5 99,5

olidef.com.br
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Janeiro/2018 - Este catálogo traz descrição técnica e relação de acessórios opcionais resumida, que estão sujeitas a alterações sem prévio aviso. Fotos meramente ilustrativas. January/2018 - This catalog provides technical description and summary list of optional
accessories, which are subject to change without notice. Illustrative photos only. Enero/2018 - Este catálogo proporciona una descripción técnica y lista resumida de accesorios opcionales, que están sujetos a cambios sin previo aviso. Fotos meramente ilustrativas.
Technical especifications • Especificaciones Técnicas

Alimentação 127/220V~ bivolt automático Resolução da indicação de


Power supply Automatic voltage selection temperatura
Alimentación de energía Selección automática de voltaje Temperature display resolution 0,1ºC
Corrente Resolución de la indicación de
Current 6,0/8,0A temperatura
Corriente
Precisão do termômetro
Frequência Thermometer accuracy ± 0,2ºC
Frequency 50/60Hz Precisión del termómetro
Frecuencia
Elemento aquecedor Resistência elétrica com
Potência máxima de entrada Heater element revestimento em quartzo,
Input max power 1800Watts Elemento calentador potência 580Watts.
Potencia máxima de entrada
Electrical resistance-coated
Faixa de ajuste de potência 0 a 100% com intervalos quartz, power 580Watts.
(modo manual) de 10% Resistencia eléctrica con
Power adjustment range revestimiento en cuarzo,
0 - 100% with 10% steps
(manual mode) potencia 580Watts.
Rango de ajuste de potencia 0 a 100% con intervalos
(modo manual) de 10% Iluminação
Examination light LED 5W
Faixa de ajuste de Iluminación
temperatura - modo
automático (servo controle) 30,0ºC a 38,0ºC Normas técnicas NBR IEC 60601-1
Temperature control range - Technical standards NBR IEC 60601-1-4
automatic mode (servo control) 30,0ºC - 38,0ºC
Normas técnicas NBR IEC 60601-1-2
Rango de ajuste de temperatura - NBR IEC 60601-2-21
modo automático (servocontrolado)
Indicação de temperatura RN Registro ANVISA
10ºC a 50ºC ANVISA registration 10227180037
NB temperature range
Indicación de temperatura RN 10ºC - 50ºC Registro ANVISA

Empresa
Certificada
Fax: +55 16 3919-9351 BPF
SAC: +55 16 3919-9358 BOAS Indústria
Brasileira
IEC
PRÁTICAS DE 60601
E-mail: sac@olidef.com.br FABRICAÇÃO
ISO 13485

Export Brasil
+55 16 3512-3500 16 3512-3500
export1@jpfarma.com.br comercial@olidef.com.br
Av. Patriarca, 2223 - Ribeirão Preto, SP - Brasil - CEP 14031-580

Olidef é uma empresa do Grupo JP.


Olidef is a JP Group company.
Olidef es una empresa del Grupo JP.

Potrebbero piacerti anche