Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Interpretação e Produção
de Textos
Prof. MSc. Jamilson Alves
Noções de texto
Fonte:
http://www.aindatorindo.com/2015/0
1/moco-eu-queria-uma-
rasteirinha.html
Texto: um todo organizado de sentido
Fonte:
http://www.aindatorindo.co
m/2015/01/moco-eu-
queria-uma-
rasteirinha.html
Texto: um todo organizado de sentido
Fonte: http://www.aindatorindo.com/2015/01/moco-eu-queria-uma-rasteirinha.html
Ainda sobre o que é um texto...
Fonte: http://espaco-do-saber-
funcional.blogspot.com
/2018/08/blog-post.html
Interpretação de textos nos dias de hoje...
Fonte:
http://delhumberto.blogspot.c
om/2018/07/vejas-diferenca-
entre-saber-ler-e-saber.html
Interatividade
De acordo com o que vimos quanto ao que é um texto, pode-se dizer que:
De acordo com o que vimos quanto ao que é um texto, pode-se dizer que:
Procure notar que a maioria dos veículos de imprensa utiliza o verbo “ocupar” para
se referir a ações policiais e usa o verbo “invadir” para as ações do Movimento
Sem-Terra (MST), por exemplo. Reflita sobre os sentidos que são construídos a
partir dessa escolha.
Muitas vezes, quando não queremos ofender alguém, buscamos suavizar o modo
de apresentar uma crítica. Procuramos uma forma eufemística para dizer algo
desagradável.
A origem da palavra “eufemismo” está no grego eu (bom, agradável) e pheme
(palavra). Desta junção, formou-se euphémein, que significa “falar palavras
agradáveis” ou “bem dizer”.
Eufemismo é uma figura de linguagem que se caracteriza por suavizar alguma
afirmação desagradável.
Exemplos de eufemismo
O duplo sentido surge tanto por relações sintáticas, construção das orações ou
pela polissemia de palavras (um significante com mais de um significado).
Exemplos de ambiguidade/duplo sentido
“O boi se diverte com a pata na lama.” - O boi coloca uma parte de seu corpo na
lama ou brinca com outro animal?
Fonte:
https://www.lg.com.br
Figuras de linguagem: ironia
Fonte: http://4.bp.blogspot.com
Figuras de linguagem: ironia
Fonte: https://manualdapilhaerrada.wordpress.com
A expressão afeta o conteúdo
Vejamos um exemplo com um “meme”, algo tão corriqueiro hoje em dia, baseado
em Nicolau Maquiavel:
A expressão afeta o conteúdo
Fonte:
https://www.obaoba.com.br/
comportamento
A expressão afeta o conteúdo
Uma mesma ideia pode ser expressa por meio de signos verbais, não verbais ou
pela combinação deles:
Fonte: o Autor
Tipos de linguagem: não verbal
Fonte:
http://loja.afixgraf.com.b
r/placa-proibido-fumar
Tipos de linguagem: sincrética ou híbrida
Fonte:
http://www.aerotexextintores.com.
br/advertencia-e-proibicoes
Linguagem verbal e não verbal
Como vimos, um texto pode utilizar somente linguagem verbal, somente linguagem
não verbal ou misturar as duas, sendo assim denominado sincrético ou híbrido.
Decodificar um texto implica reconhecer os significados dos seus signos, sejam
eles verbais ou não verbais, e observar a combinação entre eles.
Um texto é uma unidade de sentido, com a combinação coerente e coesa dos seus
elementos. Existem infinitas formas de dar concretude a uma ideia, o que significa
que são inúmeros os textos que podem ser construídos para expressá-la.
Interatividade
Nenhum texto existe de forma isolada: “Todo texto é produto de criação coletiva:
a voz de seu produtor se manifesta ao lado de um coro de outras vozes que já
trataram do mesmo tema e com as quais se põe em acordo ou desacordo” –
Platão e Fiorin (1999, p. 25).
Intertextualidade é a relação entre textos, a referência direta ou indireta de um
texto a outros, é um “diálogo” entre textos. Por isso, para perceber a
intertextualidade, o receptor deve ter conhecimento dos textos com
os quais o texto lido dialoga.
Intertextualidade: a relação entre textos
Fonte:
http://discutindoaredacao.wordpress.com
Intertextualidade: a relação entre textos
E agora, José?
E agora, José?
A festa acabou,
a luz apagou,
o povo sumiu,
a noite esfriou,
e agora, José?
Intertextualidade: a relação entre textos
Sozinho no escuro
qual bicho-do-mato,
sem teogonia,
sem parede nua
para se encostar,
sem cavalo preto
que fuja a galope,
você marcha, José!
José, para onde?
O poema de Drummond foi publicado em 1942, na época da Segunda Guerra
Mundial e do Estado Novo no Brasil. O conflito e a ditadura varguista causam
desolamento no poeta. É possível ver isso nos versos, pois parece não haver
saída para José diante do desconsolo que domina a realidade.
Fonte: https://creativitate2013.wordpress.com
Intertextualidade: “Conto de fadas para mulheres modernas”
Era uma vez, numa terra muito distante, uma linda princesa, independente e cheia
de autoestima que, enquanto contemplava a natureza e pensava em como o
maravilhoso lago do seu castelo estava de acordo com as conformidades
ecológicas, se deparou com uma rã. – Linda princesa, eu já fui um príncipe muito
bonito. Mas uma bruxa má lançou-me um encanto e eu transformei-me nesta rã
asquerosa. Um beijo teu, no entanto, há de me transformar de novo num belo
príncipe e poderemos casar e constituir um lar feliz no teu lindo castelo, e
viveríamos felizes para sempre…
… E então, naquela noite, enquanto saboreava pernas de rã à sautée,
acompanhadas de um cremoso molho acebolado e de
um finíssimo vinho branco, a princesa sorria
e pensava: – Eu, hein?… nem morta!
Intertextualidade: Um conto real
Essa mesma inversão do discurso tradicional dos contos de fada pode ser
observada nos quadrinhos a seguir.
Fonte: https://br.pinterest.com
O texto e seu contexto histórico-social
Isso significa que devemos analisar, além dos elementos internos de qualquer
texto, as suas condições de produção.
O texto e seu contexto histórico-social
O bêbado e a equilibrista
Caía a tarde feito um viaduto
E um bêbado trajando luto
Me lembrou Carlitos…
A lua
Tal qual a dona do bordel
Pedia a cada estrela fria
Um brilho de aluguel
E nuvens!
Lá no mata-borrão do céu
Chupavam manchas torturadas
Que sufoco!
Louco!
O texto e seu contexto histórico-social
“Relação estabelecida entre dois ou mais textos. É muito comum que os autores
façam uso de conteúdos já existentes e reconhecidos com a finalidade de embasar
melhor um tema, dar mais informações aos leitores, defender uma ideia etc.”
Essas características apresentadas definem o conceito de:
a) Elaboração de charges.
b) Intertextualidade.
c) Apropriação textual.
d) Oralidade.
e) Publicidade.
Resposta
“Relação estabelecida entre dois ou mais textos. É muito comum que os autores
façam uso de conteúdos já existentes e reconhecidos com a finalidade de embasar
melhor um tema, dar mais informações aos leitores, defender uma ideia etc.”
Essas características apresentadas definem o conceito de:
a) Elaboração de charges.
b) Intertextualidade.
c) Apropriação textual.
d) Oralidade.
e) Publicidade.
Interpretação de textos não verbais
Um texto não verbal é aquele em que não se usam palavras. Assim, devemos
prestar atenção na imagem.
A compreensão e a interpretação de textos não verbais dependem da capacidade
do leitor em decodificar os signos não verbais e atribuir sentidos a eles. Deve-se
ter atenção a cada elemento e, especialmente, à combinação deles.
Embora a linguagem não verbal tenda a ser mais universal, ou seja, ela pode ser
compreendida por pessoas de diferentes países e idiomas, a interpretação de um
texto não verbal nem sempre é fácil.
Interpretação de textos não verbais
Índices;
Símbolos.
Ícones
Fonte:
http://www.comoaprenderdesenhar.com.br
Índices
Fonte: http://www.comoaprender
desenhar.com.br
Símbolos
Os símbolos, por sua vez, apresentam relação convencional e arbitrária com seu
referente. Como exemplo, podemos mencionar a representação de operações
matemáticas, como a da raiz quadrada.
Fonte: https://imagepng.org/raiz-quadrada-simbolo/raiz-quadrada-simbolo/
Interpretação de textos não verbais
A compreensão dos ícones tende a ser mais imediata, já que eles representam
aquilo com o que têm semelhança. Já os índices e os símbolos exigem do leitor
um raciocínio que vai além da mera decodificação.
Na charge que veremos a seguir, vemos pessoas tirando fotos de outra pessoa,
representada por uma mão dentro da água. Até aqui, estamos no nível da
compreensão do texto.
No entanto, qual o sentido de tal charge? Não se trata apenas de registrar uma
cena do cotidiano. Ela apresenta uma crítica à atitude de tirar fotos em vez de
ajudar a pessoa que está se afogando, ao uso exagerado dos recursos
tecnológicos que a maioria das pessoas faz hoje em dia.
Interpretação de textos não verbais
Fonte: http://www.tribunadainternet.com.br
Interatividade