Sei sulla pagina 1di 1766

© Siemens AG 2018

Process Automation

Instrumentación
de campo para la
automatización de
procesos
Catálogo Edición
FI 01 2018 www.siemens.com/processinstrumentation
© Siemens AG 2018

Catálogos relacionados
Catalogs for SIMATIC ST PCS 7 T
Process Automation Sistema de control de procesos
SIMATIC PCS 7
Componentes tecnológicos

www.siemens.com/pa-catalogs PDF (E86060-K4678-A141-A3-7800)

Process Automation MP 20 Comunicación industrial IK PI


Display Recorders SIMATIC NET
SIREC D

PDF (E86060-K6020-E101-A5-7600) PDF (E86060-K6710-A101-B8-7800)

Process Automation MP 31 SITOP KT 10.1


SIPART Controllers and Software Fuentes de alimentación
SITOP

PDF/e-book (E86060-K6031-A100-B6-7600) E86060-K2410-A111-B2-7800

Process Automation WT 10 SIMATIC Ident ID 10


Productos para la tecnología de pesaje Sistemas industriales de identificación

PDF (E86060-K6410-A101-A6-7800) E86060-K8310-A101-B1-7800

Process Automation AP 01 SITRAIN


Instrumentos para analítica de procesos Training for Industry

Internet:
PDF (E86060-K3501-A101-B4-7800) www.siemens.com/sitrain

Process Automation AP 11 Productos para automatización CA 01


Components for Continuous Emission Monitoring y accionamientos
Catálogo interactivo, descarga

PDF (E86060-K3511-A100-B4-7600) www.siemens.com/ca01download

SIMATIC ST PCS 7 Industry Mall


Sistema de control de procesos Plataforma de información y
SIMATIC PCS 7 de pedido en Internet
Volumen 1: Componentes del sistema

E86060-K4678-A111-C5-7600 (inglés) www.siemens.com/industrymall

SIMATIC ST PCS 7 AO Persona de contacto


Sistema de control de procesos Encontrara a nuestra persona de contacto per-
SIMATIC PCS 7 sonal a su disposicion en nuestra base de datos
Volumen 3: Add-ons para SIMATIC PCS 7 de personas de contacto en:

PDF (E86060-K4678-A121-B4-7800) www.siemens.com/automation-contact


© Siemens AG 2018
Instrumentación de campo para la
automatización de procesos
Process Automation
Medida de presión
1

Medida de temperatura
2

Medida de caudal
3

Medida de nivel
4
Catálogo FI 01 · 2018

Posicionadores
Anulado: 5
Catálogo FI 01 · 2017

Las actualizaciones corrientes de este catálogo están


disponible en el Industry Mall:
www.siemens.com/industrymall Protección de procesos
y, en formato PDF, en la web: 6
www.siemens.com/fi01

Para una selección de productos cómoda, rápida y libre de


errores le brindamos el eficaz PIA Life Cycle Portal:
Componentes adicionales
www.siemens.com/pia-portal 7
Los productos contenidos en este catálogo también
están incluidos en el catálogo interactivo CA 01, descarga:
www.siemens.com/ca01download
Comunicácion y Software
Diríjase a la oficina de Siemens de su zona. 8
© Siemens AG 2018

Servicios para la instrumentación de procesos


9

Anexo
10

Los productos y sistemas relacionados en el


presente catálogo se fabrican/comercializan
aplicando un sistema de gestión de calidad
certificado según DIN EN ISO 9001
© Siemens AG 2018

Optimización de procesos
con nuestro catálogo de automatización
e instrumentación
En la industria de procesos hay un factor decisivo: la alta calidad de los procesos.
Sin ella no se obtienen resultados. Y sin ella no es posible operar las instalaciones
de manera eficiente y, por tanto, productiva.
La instrumentación y analítica de procesos y los sistemas de pesaje tienen un papel
determinante. Miden, analizan, regulan y controlan los procesos industriales, y
contribuyen así a incrementar el rendimiento de las plantas de procesos y mejorar
la calidad de los productos.
Benefíciese de nuestra versatilidad para resolver de manera global todas sus tareas
de proceso, con soluciones integradas de un solo fabricante. Con sistemas de carác--
ter abierto. Con innovaciones continuas y amplias prestaciones.

Instrumentación Sistemas de pesaje Analítica de procesos Comunicación


de procesos y software

Instrumentación de procesos ................................................................................................ 04


Medición de presión ................................................................................................................................ 06
Medición de temperatura .......................................................................................................................... 10
Medicion de caudal................................................................................................................................... 14
Medición de nivel ..................................................................................................................................... 22
Posicionadores ......................................................................................................................................... 30
Vigilancia de procesos............................................................................................................................... 32
Componentes adicionales ........................................................................................................................ 34

Sistemas de pesaje................................................................................ véase Catálogo WT 10

Analítica de procesos .......................................................... véase Catálogo AP 01


Comunicación y software ....................................................................................................... 36
Buses de campo ....................................................................................................................................... 38

2 Siemens FI 01 · 2018
© Siemens AG 2018

En el ámbito de la instrumentación de procesos, la analítica de pro-


cesos y los sistemas de pesaje y dosificación, nos centramos sobrebre
todo en las industrias de procesos como la industria química, el
procesamiento de petróleo, gas e hidrocarburos, el suministro de agua
y el tratamiento de aguas residuales, la industria farmacéutica, la
minera, la del procesamiento de áridos, la cementera, la de celulosa
osa y
papel, la industria alimentaria y de bebidas o la de construcción naval.

Siemens FI 01 · 2018 3
© Siemens AG 2018
Instrumentación de procesos

Cómo incrementar la eficiencia de los


procesos y la calidad de los productos

En la instrumentación de campo es crucial obtener resultados de medi-


ción sumamente precisos y absolutamente fiables. Solo así puede incre-
mentarse el rendimiento de las plantas de procesos y mejorar la calidad
de los productos. Para presión, temperatura, caudal o nivel de llenado,
ofrecemos una gama única en el mundo de transmisores para la instru-
mentación de campo. Nuestro amplio catálogo de instrumentación
de procesos incluye también posicionadores neumáticos de válvulas,
reguladores de procesos y registradores de procesos.

4 Siemens FI 01 · 2018
© Siemens AG 2018

Siemens FI 01 · 2018 5
© Siemens AG 2018
Instrumentación de procesos | Medición de presión

Medición de presión
sin fallos ni problemas:
SITRANS P
SITRANS P es una familia completa de transmisores para la medida de presiones
relativas, diferenciales y absolutas. Además de su alta precisión de medida y
robustez, destacan por la facilidad de manejo y la funcionalidad de su sistema
modular, así como por sus prestaciones de seguridad.

SIT
SITRANS P500 – Transmisor digital para aplicaciones de
precisión
p re con excelentes especificaciones de potencia total y
estabilidad
e st a largo plazo.

•E Error de característica por debajo del 0,03% del rango de


mmedida calibrado para diversos requisitos de presión y nivel
• LLa estructura de la celda de medición permite el uso en
mmedios con temperaturas de hasta 125 °C, incluso sin
nnecesidad de un sello separador
•E El tiempo de respuesta transitoria (T63) de solo 88 ms
ggarantiza la seguridad de la instalación en caso de
aaplicaciones críticas
•C Configuración del aparato mediante herramientas com-
ppatibles con el protocolo HART® estándar o directamente a
través de control local y pantalla LCD
tr
•P Pantalla apta para gráficos con representación de diagramas
dde curvas y tendencias para una vigilancia selectiva de
pprocesos

6 Siemens FI 01 · 2018
© Siemens AG 2018

SITRANS P410
• Apto para su integración en circuitos
de medición SIL 2 según IEC 61508/
SITRANS P310 IEC 61511
• Transmisor digital con precisión de
• Apto para su integración en circuitos
medida aumentada
de medición SIL 2 según IEC 61508/
IEC 61511 • Funciones de diagnóstico integradas
y comunicación HART®, PROFIBUS PA
• Transmisor digital con funciones de
o FOUNDATION Fieldbus
diagnóstico HART® integradas
• Precisión de medida aumentada del
• Numerosos certificados y homologa-
0,04%
ciones, p. ej., ATEX Ex i, Ex d, Ex nA/ic,
FM, CSA • Variantes para mediciones de
presión relativa y diferencial
• Variantes para presión relativa y
presión diferencial • Certificados de SITRANS P DS III
SITRANS P DS III (p. ej., ATEX Ex i, Ex d, Ex nA/ic,
• Apto para su integración en circuitos FM, CSA)
de medición SIL 2 según IEC 61508/
IEC 61511
• Transmisor digital de presión con
numerosas funciones de diagnóstico
y funciones de simulación para la
medición de presión relativa, abso-
luta y diferencial, caudal y nivel de
llenado, numerosas certificaciones y
homologaciones internacionales
• Comunicación HART®, PROFIBUS PA
o FOUNDATION Fieldbus
• Para cargas químicas y mecánicas
extremas e interferencias electro-
magnéticas
• Funciones de seguridad adicionales,
SITRANS P320 como la supervisión de instalaciones
y la autovigilancia, diagnóstico de SITRANS P420
• Alta precisión de medida 0,065 % fallos y señalización de la próxima • Alta precisión de medida 0,040 %
• Desarrollado conforme a las normas fecha de calibración
• Desarrollado conforme a las normas
IEC 61508 para SIL2/3 • Exclusiva función de autotest para IEC 61508 para SIL2/3
• Nuevo display HMI más grande y un funcionamiento sin fallos
• Nuevo display HMI más grande y
mejorado con NAMUR NE107
mejorado con NAMUR NE107
• Mando con 4 teclas
• Mando con 4 teclas
• Remote Safety Handling
• Remote Safety Handling
• Industria: química, petróleo y gas,
• Listo para la digitalización
energía, construcción naval,
(Ready for Digitalization)
construcción de maquinaria,
aguas limpias y residuales • Industria: química, petróleo y gas,
energía, construcción naval,
construcción de maquinaria

Siemens FI 01 · 2018 7
© Siemens AG 2018
Instrumentación de procesos | Medición de presión

SITRANS P200/210/220
• Transmisor monorrango para presión
relativa, absoluta e hidrostática
SITRANS LH100/LH300 SITRANS P280
• Sensores de presión: Sensores de
• Apto para el uso tanto en agua acero inoxidable (SITRANS P210 y • Transmisor de presión WirelessHART®
potable como en aguas residuales o SITRANS P220) y sensor con mem- para vigilancia de procesos o gestión
incluso en líquidos agresivos, gracias brana cerámica (SITRANS P200) de activos
a su caja de acero inoxidable • Conversión de la presión medida a • Transmisión de datos por
• Robusta sonda de inmersión para señal de 4–20 mA o 0–10 V radiofrecuencia
la medición de nivel de llenado
• Alimentación por batería con
hidrostática
consumos extremadamente bajos
• Posibilidad de montaje en tubos de
• Colocación directa en depósitos y
1″ de diámetro interior
tuberías en piezas aisladas de insta-
laciones, así como en dispositivos
móviles o giratorios, gracias a su
diseño compacto y robusto

8 Siemens FI 01 · 2018
© Siemens AG 2018

SITRANS P compact
• Transmisor para presión absoluta
y relativa
• Diseño adecuado para aplicaciones
higiénicas según recomendaciones
EHEDG, FDA y GMP
• Conexiones de proceso y caja de
acero inoxidable
• Desviación de medida ≤ 0,2%

SITRANS P300
• Sus más de 90 variantes de conexión
de proceso permiten una gran
flexibilidad
• Conexión flexible de comunicación:
a través de protocolo HART®,
PROFIBUS PA o FOUNDATION Fieldbus
• Cumple los requisitos de EHEDG,
FDA y 3A
• Desviación de medida máxima
del 0,075%
• Combinable con celdas de medición
de presión absoluta o relativa rasantes

Siemens FI 01 · 2018 9
© Siemens AG 2018
Instrumentación de procesos | Medición de temperatura

Porque cada grado cuenta:


SITRANS T
La familia SITRANS T está formada por instrumentos profesionales de medida de
temperatura, incluso en condiciones extremas. Ya sea con calor, con frío o en
atmósferas potencialmente explosivas, los SITRANS T con capacidad de comunicación
cumplen cualquier requisito en los sectores más diversos. Sensor o transmisor para
montaje en cabezal, sobre perfil DIN o en campo: nuestra gama incluye tanto los
componentes individuales como el punto de instrumentación y control completo.
Los transmisores SITRANS T son económicos, miden de forma precisa en cualquier
aplicación y se conectan de forma rápida y simple a termopares o termorresistencias.
El paquete de software inteligente SIMATIC PDM permite parametrizar al momento y
sin errores debidos a la introducción manual de datos.

SITRANS TS500 – Sensores


Se de temperatura para tubos y
depósitos,
depósitos
s, desde apl
aplicaciones sencillas hasta soluciones
para ento
ornos adversos
entornos adver

• Sistema
a modular con
co pozo termométrico, hecho de
materia
material
al tubular o acero en barras, extensión, cabezal
de cone
exión y un ttransmisor o pantalla opcionales
conexión
• Formas constructivas
constructiv con seguridad intrínseca y
antideflagrantes
antidefl
lagrantes

10 Siemens FI 01 · 2018
© Siemens AG 2018

Transmisores para montaje Transmisores para


en cabezal de conexión montaje en perfil soporte

SITRANS TH100
• Transmisor de entrada única Pt100 SITRANS TR320

• LED de diagnóstico • Transmisor de entrada única


• Admite Pt100 a cuatro hilos universal y HART®

• 4–20 mA • LED de diagnóstico

• Económico y compacto • Admite RTD/TC/mV a cuatro


SITRANS TH420 hilos y resistencias
• Transmisor de entrada doble HART® • Admite Callendar-van-Dusen
• Función de copia de seguridad • HART® 7 + SIL 2/3 (IEC 61508)
automática
• Función de detección de deriva
SITRANS TR420
• LED de diagnóstico
• Transmisor de entrada doble HART®
• Admite dos RTD/TC/mV a cuatro
hilos y resistencias • Función de copia de seguridad
automática
• Admite Callendar-van-Dusen
• Función de detección de deriva
• HART® 7 + SIL 2/3 (IEC 61508)
• LED de diagnóstico
• Interfaz para HMI local
• Admite dos RTD/TC/mV a cuatro
SITRANS TH320 hilos y resistencias
• Transmisor de entrada única SITRANS TH400 • Admite Callendar-van-Dusen
universal y HART® • Transmisor por bus de campo • HART® 7 + SIL 2/3 (IEC 61508)
• LED de diagnóstico • Para PROFIBUS PA o FOUNDATION
• Admite RTD/TC/mV a cuatro Fieldbus
SITRANS TW
hilos y resistencias • Configurable con SIMATIC PDM (PA)
• Admite Callendar-van-Dusen o AMS (FF) • Como transmisor universal
para conexión a cuatro hilos
• HART® 7 + SIL 2/3 (IEC 61508) • Amplias funciones de diagnóstico
y simulación • Funciones operativas que
• Interfaz para HMI local ahorran costes
• Transmisión de datos importantes de
equipos y proceso a través de cable • LED de diagnóstico
de bus

Siemens FI 01 · 2018 11
© Siemens AG 2018
Instrumentación de procesos | Medición de temperatura

Sensores de temperatura
SITRANS TS

Transmisores para montaje en campo

SITRANS TS100
• Para una amplia gama de aplicaciones
SITRANS TF280 • Se suministra con cable montado
• Transmisor de temperatura directamente
WirelessHART® para colocación • Homologaciones ATEX e IEC EX,
directa en depósitos y tuberías en utilizable en zona 0
piezas aisladas de instalaciones, • Gran variedad de selección
así como en dispositivos móviles gracias al sistema modular
o giratorios, gracias a su diseño
compacto y robusto
SITRANS TF
• Uso para vigilancia de procesos o
• Grado de protección IP66/67/68 para gestión de activos
• En caso de excesiva producción de • Transmisión por radiofrecuencia de
calor o vibraciones en el punto de los valores de proceso medidos
medición • Alimentación por batería con con-
• Comunicación HART®/PA/FF sumos extremadamente bajos
• Pantalla digital programable
opcional
• También utilizable como indicador
remoto sin transmisor

SITRANS TS300
• Sensor de temperatura no intrusivo
• Diseño conforme a las recomenda-
ciones EHEDG y, por ello, utilizable
en los sectores alimentario y farma-
céutico
• Unidades de medida intercambiables

12 Siemens FI 01 · 2018
© Siemens AG 2018

Versión compacta de SITRANS TS200


• Para una amplia gama de
aplicaciones
• Versión compacta con conexión
fija montada directamente
(M12, Lemo, etc.)
• Homologaciones ATEX e IEC EX,
utilizable en zona 0
• Gran variedad de selección gracias
al sistema modular

Transmisores para medición de


temperatura por fibra óptica

SITRANS TO500
• Transmisor de temperatura por
fibra óptica
• Diámetro < 2 mm de la
sonda del sensor
• Hasta 48 puntos de medición
por sonda de sensor
• Instalación simple y económica
gracias al estado enrollado de la
sonda del sensor

Siemens FI 01 · 2018 13
© Siemens AG 2018
Instrumentación de procesos | Medición de caudal

Todo fluye:
SITRANS F
Gases, líquidos o vapor: en la medición de caudal, la elección
del instrumento adecuado es decisiva para la productividad.
Encontrará lo que necesita en la familia de productos SITRANS F.
Nuestro catálogo ofrece el caudalímetro adecuado para cada
rango de aplicaciones y para cada medio con cinco tecnologías
de caudal diferentes disponibles para adaptarse a una amplia
variedad de condiciones de funcionamiento: Coriolis, electro-
magnético, ultrasonido, torbellino y presión diferencial.

SITRANS
SIT
TRA FC430/FC410

• Transmisor
Tr innovador y de uso fácil con acceso a
Au
Audit Trails, curvas de tendencias, adquisición de
datos y potentes funciones de diagnóstico
da
• Tamaños
Ta desde DN 15 hasta DN 50 en variantes
estándar. Instalación separada o compacta
es
• Prestaciones
Pr fiables con una precisión del 0,1%
para caudal másico y de 0,5 kg/m³ para densidad
pa
• Robusto
Ro diseño de bastidor que protege de ruidos
y vvibraciones externos y evita la torsión de las
mangueras
m

14 Siemens FI 01 · 2018
© Siemens AG 2018

SITRANS F C
Caudalímetros másicos de
efecto Coriolis
Los aparatos multivariables SITRANS F C
miden el caudal directo de líquidos y
gases en casi cualquier aplicación.
SITRANS FC300
Ofrecen información fiable y repro-
ducible de caudal másico, caudal • Sensor compacto en diseño pequeño
volumétrico, temperatura, densidad y robusto de acero inoxidable, apto
y concentración (p. ej., Brix o Plato). para todas las aplicaciones
Disponibles como sensores, trans- • Su diseño en forma de tubo único SIFLOW FC070
misores y sistemas de medición de continuo sin soldaduras interiores, • Rápida instalación e integración
caudal, cumplen todos los requisitos reducciones de sección o distribui- del transmisor multiparámetro en
de alto rendimiento de los sectores dores de flujo garantiza la máxima el sistema SIMATIC
del petróleo y el gas, químico, alimen- higiene, seguridad y limpieza CIP • Entre los transmisores más com-
tario y de bebidas, farmacéutico y para aplicaciones de la industria pactos, reducidos y versátiles del
automovilístico. alimentaria y de bebidas y para mercado
aplicaciones farmacéuticas
• Fácil instalación a través de la
interfaz Plug & Play

SITRANS FCS200
SITRANS FC330/FC310
• Cabe incluso en instalaciones con
• Transmisor innovador y de uso fácil SITRANS F C poco espacio y proporciona así
con acceso a Audit Trails, curvas de MASS 2100 de caudal bajo mayor flexibilidad en todas las
tendencias, adquisición de datos y • Un único tubo en tamaños de DI 1,5 aplicaciones CNG, ya sea en instala-
potentes funciones de diagnóstico a DI 15, con una amplia selección de ción nueva o como sustituto
• Tamaños desde DN 15 hasta DN 150 conexiones disponibles • Disponible en DN10 a DN25, de fácil
con transmisor para instalación separa- • Soporta índices de presión de hasta montaje y con una gran variedad de
da o compacta 1000 bares conexiones
• Transmisores con hasta 4 entradas/ • Ideal para una amplia variedad de • Amplia variedad de aplicaciones
salidas y comunicación como por aplicaciones de caudal bajo dentro en dosificación, compresión y
ejemplo Profibus, Hart y salida de la industria de la automoción, distribución
individual Modbus RTU química y alimentos y bebidas • Sensor adaptable, disponible con
• Prestaciones fiables con una pre- una gran variedad de conexiones
cisión del 0,1% ó 0,2% para caudal estándar de proceso para gases,
másico y de 2 kg/m3 para densidad que satisface prácticamente todas
las exigencias del mercado

Siemens FI 01 · 2018 15
© Siemens AG 2018
Instrumentación de procesos | Medición de caudal

SITRANS F M de la zona horaria para permitir que


caudalímetro electro- los datos de medición sean siempre
magnético precisos y lleven marcas temporales
Los caudalímetros electromagnéticos • Un único SMS sincroniza el tiempo
SITRANS F M sirven para la medición de la transmisión de los datos para
de caudales de líquidos conductores todos los dispositivos MAG 8000 en
como agua, sustancias químicas, el campo
alimentos y bebidas, lodos y residuos • Mensajes SMS en tiempo real para
de depuradoras y papeleras, así como alarmas MAG 8000
lodos de minería con partículas
magnéticas. Contadores
d de
d agua alimentados
li d por
La línea de productos SITRANS F M se batería MAG 8000 DN25 a DN1200
divide en tres tipos de medición: (1” a 48”)
• Los contadores de agua alimentados
por batería le ofrecen la flexibilidad
de poder montar un caudalímetro de
agua fiable casi en cualquier lugar
• La batería tiene una vida útil de
hasta 15 años*
• Caja y sensor pintados con IP68
(NEMA 6P) según ISO 12944, clase
de protección anticorrosiva C4M Potentes
tentes caudalímetros con cam
campo
para tendido subterráneo y aplica- alterno pulsante TRANSMAG 2/
ciones sumergidas 911/E DN15 a DN1000 (1/2” a 40”)
Caudalímetros modulares con cam-
• Montaje fácil, ya que no se necesita • Diseñado especialmente para lodos
po continuo pulsante SITRANS F M
tubería recta delante ni detrás del pesados de minería con o sin partí-
DN2 a DN2000 (1/12” a 78”)
sensor culas magnéticas así como para
• Gama completa de transmisores aplicaciones exigentes en la indus-
MAG 5000/MAG 6000/MAG 6000 I • Módulos de comunicación com-
plementarios enriquecidos: tria papelera y de la celulosa
para instalación separada o compacta
Modbus RTU, Encoder Card, • Medios de baja conductividad
• Dispone de múltiples E/S inclui- ≥1 µS/cm (0,1 µS/cm en función
módulo 3G/UMTS
das de fábrica y de módulos de del medio)
comunicación PROFIBUS PA/DP,
MAG 8000 con módulo 3G/UMTS • Sin piezas móviles
DeviceNet FOUNDATION Fieldbus,
Modbus RTU y HART® • El módulo 3G admite protocolos de • Punto cero/campo alterno pulsante
transferencia de datos enriquecidos: estables – para obtener una señal de
• Sensor MAG 5100 W para aplica-
SMS, email protegido y FTP protegido caudal precisa y una potencia de
ciones de suministro de agua y de
señal excelente
aguas residuales • El Certificado de cualificación remota
integrado en el módulo 3G permite • Concepto SmartPLUG
• MAG 3100 P para industrias de
procesos y para las condiciones realizar diagnósticos integrales de • Completo autodiagnóstico
adversas de la industria química dispositivos y auditorías externas
• Sensores MAG 3100/MAG 3100 HT • Entrada analógica configurable para
para la industria de procesos en transmisores de presión radiométri-
general cos externos en paralelo a la medi-
• Sensores MAG 1100/MAG 1100 HT ción de caudal (solución 2 en 1),
para la industria de procesos en o señal de alarma 4/20 mA para
general detector externo de manipulación
e inundación
• Sensores MAG 1100 F [3] para la
industria de los alimentos y bebidas • Sincronización de reloj del MAG
y para la industria farmacéutica 8000 con el servidor NTP de Internet
que incluye configuración ajustable

*Para la batería externa de pila tipo 4-D

16 Siemens FI 01 · 2018
© Siemens AG 2018

Caudalímetros ultrasónicos
SITRANS F S SITRANS FUS380 y FUE380
Nuestros caudalímetros ultrasónicos • Los caudalímetros de 2 vías SITRANS
ofrecen resultados de medición de alta FUS380 y FUE380 son idóneos para
precisión en amplios rangos de con- aplicaciones de suministro de agua,
ductividad, viscosidad, temperatura, donde pueden usarse para la vigilan-
densidad y presión. Esto los hace cia de caudal de agua en sistemas de
idóneos para distintos ámbitos de calefacción de distrito, redes muni-
aplicación en las industrias de pro- cipales, instalaciones de calderas,
cesos. Los caudalímetros ultrasónicos instalaciones secundarias y otras
SITRANS F S están disponibles en aplicaciones hídricas de tipo genérico
versiones integradas o no intrusivas.
• Aptos también para instalaciones de
Ambos tipos de aparatos pueden
agua de refrigeración (incluso con
usarse para líquidos homogéneos
mezclas de glicol sin homologación
conductores o no conductores.
de tipo)
• Homologado para transferencia de
Caudalímetros para reequipamiento custodia en instalaciones de calefac-
SONOKIT ción de distrito (MID MI-004) para
• El sistema ultrasónico SONOKIT diámetros nominales de DN50 a
hasta DN3000 (120″) es idóneo para DN1200 (2” a 48”)
el reequipamiento de un sistema • La posibilidad de alimentación por
integrado de medición de caudal en batería o red permite una instalación
tuberías ya existentes, y está dispo- flexible; la batería tiene una vida útil
nible en versiones de 1 vía o 2 vías de hasta 6 años
• Transmisores flexibles, • En combinación con el calculador de
Caudalímetros ultrasónicos FUS060 con HART® o PROFIBUS PA energía SITRANS FUE950, resulta
integrados (hasta DN3000/120”) idóneo para la medición de energía
• Aptos para aplicaciones industriales • El montaje puede realizarse en • Homologación como sistema
con diámetros nominales entre tubos vacíos o en tubos sometidos a de medición contador de energía
DN50 y DN600 (de 2” a 24”) presión sin necesidad de interrumpir (MID MI-004)
(diámetros nominales mayores por el proceso
encargo) • Muy robustos, aptos para tendido
• Disponibles de modo predetermi- subterráneo y para inundación
nado como sensores de 2 vías en permanente
combinación con los transmisores • Excelente precisión: cuanto mayor
SITRANS FUS060 es el diámetro nominal, más preciso
• Se ofrecen también versiones de es el resultado de la medición
1 vía o 4 vías (por encargo), también • Disponible por encargo en versión
con el transmisor SITRANS FUS060 de 4 vías (hasta DN1500/60”)
• Fabricados en acero de construcción
o en acero inoxidable (por encargo)
• Los convertidores de sonido pueden
sustituirse durante el funcionamiento

Siemens FI 01 · 2018 17
© Siemens AG 2018
Instrumentación de procesos | Medición de caudal

Caudalímetros ultrasónicos
no intrusivos
Los transmisores externos de los
caudalímetros ultrasónicos no intrusivos
SITRANS F S se instalan de manera
rápida y sencilla en el exterior del
tubo. Esto los hace perfectos para el
reequipamiento o para aplicaciones
en las que no es posible abrir el tubo
debido a la presencia de líquidos o
gases tóxicos o corrosivos o a la alta
SITRANS FS220
presión. Esta tecnología de coste
económico permite medir con alta pre- • Este sistema de coste económico
cisión líquidos en tubos con diámetros ofrece las funciones de medición
nominales entre DN 6 y DN 10000. solicitadas más comúnmente
• Una alta precisión sistemática del
1% de la velocidad de caudal y una
SITRANS FS230 repetibilidad del 0,25% según la
normativa ISO 11631
• Sistema digital no intrusivo con la
• Resultados mejorados en estabilidad
mayor precisión del mercado, entre
cero en el mínimo necesario para
un 0,5 y un 1% de la velocidad de
establecer un punto cero
caudal
• La tecnología de tiempo de ejecu-
• Excelente actualización de datos a
ción WideBeam® permite medir
100 Hz, para registrar hasta las más
prácticamente cualquier líquido,
pequeñas modificaciones del caudal
incluso los que contienen grandes
• La tecnología de tiempo de ejecu- volúmenes de aire atrapado o
ción WideBeam® permite medir sustancias en suspensión
prácticamente cualquier líquido,
• Gran pantalla gráfica con navegación
incluso los que contienen grandes
intuitiva, diversos asistentes de con-
volúmenes de aire atrapado o sus-
figuración y menú de configuración
tancias en suspensión
de tubería patentado
• Gran pantalla gráfica con navega-
• La tarjeta microSD SensorFlash®
ción intuitiva, diversos asistentes de
almacena todos los datos de opera-
configuración y menú de configura-
ción para facilitar la transferencia
ción de tubería patentado
de datos y el mantenimiento de
• La tarjeta microSD SensorFlash® los aparatos
almacena todos los datos de opera-
• Apto para múltiples sectores que
ción para facilitar la transferencia
requieran instrumentos de caudal
de datos y el mantenimiento de los
líquido asequibles, incluyendo las
aparatos
industrias del agua y tratamiento
• Homologado para uso en FM, ATEX e de agua, energía, climatización
IECEx en áreas de zona 2 y químicas
• Campos de aplicación: aguas brutas
y potables, aguas residuales, moni-
torización de consumo, sistemas de
calefacción de distrito y de refrigera-
ción, centrales hidroeléctricas y
agua de alimentación para centrales
nucleares

18 Siemens FI 01 · 2018
© Siemens AG 2018

Siemens FI 01 · 2018 19
© Siemens AG 2018
Instrumentación de procesos | Medición de caudal

SITRANS F X: caudalímetros
de torbellino
Los caudalímetros de torbellino ofrecen
una medición exacta de caudal volumé-
trico y másico de vapor, gases y líquidos
conductores o no conductores. El
caudalímetro de torbellino SITRANS F X
es una solución completa que ofrece SITRANS FX330
compensación integrada de tempe- • Compensación integrada de presión
ratura y presión, además de cálculo y temperatura para reducir los costes
de energía opcional. de instalación y obtener una mayor
Está dimensionado especialmente para precisión
aplicaciones que exigen una medición
• La reducción integrada del diámetro
de caudal exacta sean cuales sean la
nominal garantiza una elevada
presión, la temperatura, la viscosidad
relación de ajuste y, con ello, una
y la densidad. Por eso resulta idóneo SITRANS FX300 instalación más económica y un
para el uso en la industria química, la
• Caudalímetro volumétrico: Mide menor riesgo de fugas
climatización y el suministro eléctrico,
vapor, gases y líquidos conductores • Almacenamiento redundante de
la industria de alimentos y bebidas, la
o no conductores; la versión básica todos los datos de calibración y
industria del petróleo y el gas y el sector
incluye compensación de tempera- configuración en la memoria de
farmacéutico. Los caudalímetros de
tura para vapor saturado como pantalla y el módulo de electrónica
torbellino SITRANS F X están disponibles
estándar • Diseño completamente nuevo que
para montaje en brida o en sándwich en
las siguientes configuraciones: • Caudalímetro másico: Con compen- cumple la norma de seguridad SIL 2
sación de presión y temperatura según IEC 61508
para medición de caudal másica o • Económico cálculo de energía
estándar de gases o vapor caliente; con medición de la cantidad de
sensores de temperatura y presión calor neta
integrados
• En la versión con sensor de presión y
válvula de cierre se puede desconec-
tar el sensor de presión para realizar
pruebas de presión o fugas en la
conducción o sustituir el sensor de
presión durante el funcionamiento

Transmisor doble SITRANS FX300


• Medición doble para doble fiabilidad
• Sistema redundante con dos
sensores independientes y
dos convertidores

20 Siemens FI 01 · 2018
© Siemens AG 2018

SITRANS F O –
Manómetro diferencial
• Medición universal de caudal de
líquidos, gases y vapores
• La medición de presión diferencial
garantiza unos resultados exactos
incluso con grandes diámetros, altas
temperaturas y presiones extremas

Siemens FI 01 · 2018 21
© Siemens AG 2018
Instrumentación de procesos | Medición de nivel

Siempre al nivel adecuado

La medición de nivel es una de las tareas de medición más importantes


de la industria de procesos. Detector de nivel o medición continua de nivel
de llenado: en nuestra oferta completa encontrará siempre la solución
correcta para su aplicación.

SITRA
SITRANS
ANS LR560 – El ro
robusto transmisor de nivel para
la monitorización
moonitorización continua
cont de sólidos granulados y
líquidos.
líquid
dos.

• Raddar FMCW de 78 GHz


Radar G con conexión a 2 hilos para
rangos
ngos de medida hasta
ran ha 100 m (328 ft)
Cono
• Con emisión de 4 grados con antena
no estrecho de em
de lente de 3”
Bridas
das de fijación con purga fáciles de instalar
• Brid
Process
ocess Intelligence iintegrada y capacidad
• Pro
Plug
Plu g and Play

22 Siemens FI 01 · 2018
© Siemens AG 2018

Medición continua de nivel SITRANS LR250


La medición continua del nivel de • Transmisor de radar pulsado de
llenado permite monitorizar procesos 25 GHz con conexión a dos hilos y
dinámicos de manera homogénea. rango de medida de hasta 20 m
Los valores medidos se transmiten en
• Para líquidos y lodos en depósitos de
forma de señales analógicas o valores
almacenamiento y proceso con altas
digitales.
temperaturas y presiones
Nuestra oferta abarca un gran número
de transmisores basados en distintas • También para materiales corrosivos
tecnologías: Aparatos ultrasónicos y de o agresivos y aplicaciones sanitarias
radar, transmisores con radar guiado y o higiénicas, gracias a las nuevas
para la medición capacitiva, gravimé- antenas higiénicas encapsuladas con
trica e hidrostática de nivel de llenado. conexión por brida

Sonic Intelligence y
Process Intelligence
Las tecnologías de procesamiento de SITRANS LR460
señales distinguen entre los ecos útiles • Transmisor de nivel de llenado
del medio medido y los falsos ecos de por radar FMCW de 24 GHz con
componentes o ruidos eléctricos. Este conexión a cuatro hilos y rango
software de última generación se de medida de hasta 100 m
apoya en datos de campo recopilados
• Para sólidos granulados en silos;
en más de un millón de aplicaciones.
idóneo para mediciones en condi-
Los algoritmos superavanzados del
ciones extremas de polvo y altas
software se apoyan en esta amplia
temperaturas de hasta 200 °C, y SITRANS LR200
base de conocimientos y experiencias
apto para medios con baja densidad • Transmisor de nivel por radar
para garantizar un procesamiento
de granulado o baja constante pulsado de 6 GHz con conexión a
inteligente de los perfiles de ecos.
dieléctrica dos hilos para líquidos
Resultado: mediciones reproducibles,
rápidas y fiables. • Idóneo para depósitos de proceso
con agitadores o incrustaciones
profundas, así como para altas
Medición de nivel de llenado por
temperaturas y presiones, con un
radar con procesamiento inteligente
rango de medida de 20 m
de señales
• Sin contacto y de bajo mantenimiento
• Las microondas permiten prescindir
de medios de soporte y devuelven
resultados de medición exactos
incluso en condiciones de proceso
adversas
• Alto rendimiento y fácil implemen-
tación con pocas entradas de pará-
metros a través de la interfaz de SITRANS LR260
infrarrojos móvil o herramientas de • Transmisor de nivel de llenado por SITRANS Probe LR
configuración como SIMATIC PDM, radar pulsado de 25 GHz con conexión • Transmisor por radar pulsado de
SITRANS DTM/PACTware o AMS a dos hilos, rango de medida de hasta 6 GHz con conexión a dos hilos y
30 m y tiempos de actualización breves rango de medida de hasta 20 m
• Para sólidos granulados y líquidos • Para la monitorización sencilla
en depósitos de almacenamiento, de líquidos y lodos en depósitos
incluso con generación de polvo de almacenamiento sin presión a
extrema y en áreas con atmósfera de temperaturas normales
gas explosiva
Siemens FI 01 · 2018 23
© Siemens AG 2018
Instrumentación de procesos | Medición de nivel

Radar con microondas guiadas


El radar guiado utiliza Time Domain
Reflectometry (TDR) para realizar la
medición de nivel. En este método se
conduce un impulso electromagnético
hasta el material a través de una sonda Medición de nivel por ultrasonidos
(varilla, cable o sonda coaxial). Cuando
Por grande o pequeño que sea el
el impulso choca contra la superficie
rango de medida, nuestros detectores
del material, se modifica el valor
de nivel ultrasónicos, líderes del mer-
dieléctrico entre el aire y el material,
cado, ofrecen una solución muy eco-
con lo que una parte del impulso se
nómica. También son idóneos para
refleja y regresa al transmisor. El
condiciones ambientales adversas,
principio de microondas guiadas es
como vibraciones o generación de
inmune a los cambios en el vapor, la
SITRANS LG240 polvo. La tecnología sin contacto se
densidad, la espuma, la temperatura o
• Para aplicaciones higiénicas y utiliza en muchos sectores de la indus-
la presión, así como a las desviaciones
corrosivas tria para monitorizar el nivel de llena-
dieléctricas. Resulta idóneo para
do de líquidos, sólidos granulados y
rangos de medida pequeños o media-
lodos.
nos, así como para materiales con baja SITRANS LG250
constante dieléctrica, como los gases
• Solución extremadamente flexible
licuados. La interfaz entre dos líquidos
para la medición de nivel de llenado
(p. ej., aceite y agua) también puede
de líquidos e interfaces, de gran
medirse con nivel de llenado e inter-
versatilidad, para las aplicaciones
faz, y notificarse a través de varios
más diversas
protocolos de comunicación.

SITRANS LG260
Serie de productos SITRANS LG:
• Idóneo para la medición de nivel de
llenado de sólidos granulados en
rangos de medida medianos, p. ej.,
cereales, plásticos o cemento

SITRANS LG270
SITRANS LUT400
• Ofrece opciones de configuración
• Unidades de evaluación ultrasónicas
para condiciones extremas, como
compactas monocanal para la medi-
altas temperaturas y presiones
ción continua del nivel de llenado o
el volumen de líquidos, lodos y
Todas las versiones incluyen: sólidos granulados, así como para la
• Ajuste automático de sedimentación monitorización de caudal de alta
precisión en canales abiertos
• Visualización remota y opciones
electrónicas • La mejor precisión del sector, de
hasta 1 mm, con un tiempo de
• 2 mm de precisión
configuración inferior a un minuto
• Retroiluminación con pantalla
• Navegación intuitiva a través de la
gráfica completa instalada en la
interfaz de manejo local
parte superior o lateral
• Compatible con toda la serie de
• Aprobado por SIL 2/3
sensores ultrasónicos Echomax de
• Sondas reemplazables en campo Siemens, con un alcance de entre
• Asistentes de configuración rápida 0,3 y 60 m
• Opción de puerto de servicio USB

24 Siemens FI 01 · 2018
© Siemens AG 2018

HydroRanger 200
• Unidad de evaluación para medición
de nivel, para hasta seis bombas,
para control de bombas, medición
diferencial y medición de caudal en
canales abiertos

SITRANS Probe LU
• Transmisor ultrasónico con conexión
a dos hilos para la medición de nivel
y de volumen de líquidos en depósi-
tos de almacenamiento y recipientes
de proceso simples, así como para
la medición de caudal en canales
abiertos, con un rango de medida
de hasta 12 m

SITRANS LU150 / SITRANS LU180


• Apto para aplicaciones genéricas con
líquidos, lodos y sólidos granulados
en depósitos abiertos o cerrados de
hasta 5 m de altura
• Transmisor compacto de nivel
de llenado para rangos de medida
pequeños
• Universal o con seguridad intrínseca,
conexión a dos hilos y bucle de
corriente entre 4 y 20 mA
25

Siemens FI 01 · 2018 25
© Siemens AG 2018
Instrumentación de procesos | Medición de nivel

Detectores de nivel
Ofrecemos una completa gama para
una detección de nivel de altísima
precisión y fiabilidad. Los detec-
tores de nivel operan mediante
ultrasonidos, rotación y vibración
y usan conmutadores capacitivos de
alta frecuencia con tecnología Inverse
Frequency Shift. Gracias a la amplia
gama disponible, existen soluciones SITRANS LPS200
económicas para prácticamente • El detector de nivel de palas girato- SITRANS LVS100 y LVS200
cualquier aplicación con sólidos rias para granulados sólidos puede • Los detectores de nivel por vibración
granulados o líquidos. funcionar incluso con una densidad para sólidos granulados pueden
de material de solo 15 g/l funcionar incluso con una densidad
• Protección de motores de material de solo 5 g/l
Vibración, palas giratorias
• Con certificación SIL 2: la mejor • La mejor sensibilidad de su clase
• Especialmente indicado para
aplicaciones con baja densidad fiabilidad y rendimiento de su clase • Opciones para monitorizar la sedi-
de granulado • Opciones para autoprotección de mentación
• Idóneo para el uso en condiciones la monitorización y las alarmas de
adversas y abrasivas gracias a su la rotación
robusto diseño
• Para notificación de depósito
lleno, depósito vacío o demanda
de llenado en sólidos granulados,
líquidos y lodos
• Apto para cualquier entorno gracias
a sus amplias posibilidades de
configuración
• Uso sencillo, sin dificultades de
ajuste o configuración Detectores ultrasónicos de nivel
• Opciones de chasis de acero Pointek ULS200
inoxidable, aluminio y plástico y • Detector ultrasónico de nivel
conexiones de proceso de acero sin contacto con dos puntos de
de alta calidad que garantizan una conmutación
SITRANS LVL100 y LVL200
excelente resistencia a las cargas
• Interruptores vibratorios para la • Especialmente indicado para
mecánicas, una larga vida útil y
notificación de depósito lleno, sustancias pegajosas, y de gran
un bajo coste total de propiedad
depósito vacío o demanda de eficacia para sólidos granulados,
• Opciones para SIL 2 líquidos y lodos
llenado de líquidos y lodos, así
como para la protección de bombas
• Amplio rango de aplicaciones
incluyendo altas temperaturas y
presiones, versiones higiénicas,
una gran variedad de materiales
para la caja, opciones SIL 2 y
pruebas remotas

26 Siemens FI 01 · 2018
© Siemens AG 2018

Capacitancia RF Pointek CLS100


Los detectores de nivel capacitivos • Apto para la detección de nivel
Pointek RF miden interfaces, sólidos de llenado en instalaciones con
granulados, líquidos, lodos y espumas. poco espacio
La tecnología Inverse Frequency Shift • Dispone de protección de sonda
procura unas mediciones exactas y Sensguard para entornos adversos y
fiables incluso en entornos con mucho abrasivos y tipos de sonda resistentes
polvo, turbulencias y vapor o en a los agentes químicos
aplicaciones con fuerte sedimentación • Detector compacto a dos o
de producto. Las fluctuaciones del cuatro hilos
nivel de llenado, por pequeñas que
sean, generan grandes variaciones de
frecuencia. Por eso, los equipos Pointek
son más sensibles y potentes que otros
equipos convencionales. Con sus
robustas cajas de aluminio o de plástico
resistente a los agentes químicos y su
amplia variedad de conexiones de
proceso los detectores Pointek de
Siemens son compatibles con la
mayoría de las aplicaciones.

Pointek CLS200 y CLS300


• Apto para la detección de nivel de
llenado en condiciones exigentes
con altas presiones y temperaturas
• Apto para aplicaciones agresivas
incluyendo temperaturas y presiones
muy altas
• Opciones para SIL 2
• Versiones PROFIBUS inteligentes
con pantalla digital
• Funcionamiento remoto a través
de PROFIBUS para comprobación de
estado y pruebas de funciones
• Detección remota de sedimentación
y monitorización de cambios de
condición de otros procesos

Siemens FI 01 · 2018 27
© Siemens AG 2018
Instrumentación de procesos | Medición de nivel

Detección capacitiva continua


Nuestra exclusiva tecnología Inverse
Frequency Shift garantiza mediciones
precisas, fiables y repetibles incluso en
entornos con generación de polvo,
turbulencias o gran volumen de vapor,
o en caso de sedimentación de pro- Detección hidrostática
ductos. Las fluctuaciones del nivel de La medición de nivel hidrostática es
llenado, por pequeñas que sean, SITRANS LC300
C300 un método de bajo coste que se puede
generan grandes variaciones de fre- montar directamente o bien utilizar
• Solución ideal para aplicaciones
cuencia. Por eso nuestros aparatos de con sellos separadores en tanques y
estándar en los sectores químico, de
medida ofrecen una mejor resolución recipientes.
los hidrocarburos, de los alimentos y
y son más potentes que los aparatos
bebidas, de la minería, de los áridos
convencionales. Sus características
y del cemento
especiales, como la tecnología Active
Shield, protegen el proceso de medi-
ción contra la influencia de la hume-
dad, los vapores, la espuma, los cam-
bios de temperatura y presión y las
sedimentaciones de material. Junto
con las opciones modulares de sonda
para distintos modelos, ofrecen solu-
ciones prácticas para un gran número
de mediciones continuas de nivel de
llenado o interfaces.
SITRANS LH100 y SITRANS P DS III
• Aptos para muchas aplicaciones
distintas en los sectores químico y
petroquímico
• Especialmente resistente a las cargas
químicas y mecánicas extremas y a
las interferencias electromagnéticas

28 Siemens FI 01 · 2018
© Siemens AG 2018

Detección gravimétrica
(véase Catálogo WT 10)
La medición de nivel gravimétrica con
el sistema de pesaje SIWAREX detecta
los pesos con una alta precisión y sin
el menor contacto físico con el mate-
rial, sean cuales sean la temperatura,
la forma del depósito, los componen-
tes incorporados o las propiedades
del material.

SIWAREX WP321
(véase Catálogo WT 10)
• Módulo tecnológico para el
sistema de periferia descentralizada
SIMATIC ET 200SP
• Permite la integración cómoda y
fluida de mediciones de nivel de
llenado de silos, tolvas y básculas
de plataforma en el entorno de
automatización

Siemens FI 01 · 2018 29
© Siemens AG 2018
Instrumentación de procesos | Posicionadores

Diagnóstico:
insuperables
Se ocupan de que las operaciones de las más diversas industrias de procesos
en todo el mundo transcurran con seguridad y sin incidencias: Los posiciona-
dores regulan con precisión la enorme variedad de válvulas existentes, a la
par que desempeñan cualquier tarea especial con absoluta fiabilidad. Para ello
llevamos décadas desarrollando nuestra gama de calidad demostrada, orientada
a las necesidades de nuestros clientes.

SIPART PS2 – Posiciona


Posicionadores ultramoder-
características
nos con cara cterísticas iinnovadoras como
la detección de posición sin contacto, la
opción
o Booster
pción Boost diagnóstico ampliado.
ter y el diag

30 Siemens FI 01 · 2018
© Siemens AG 2018

• Función Fail in Place: Impide el


e
cierre de las válvulas en caso de
ente,
corte de tensión. Alternativamente,
ue la
la función Fail Safe garantiza que
SIPART PS2 válvula se desplace a la posición de
• El posicionador más utilizado para • Alta seguridad de funcionamiento
seguridad
actuadores lineales y de giro en situaciones de emergencia. Se
• Opción Booster integrada para detectan los siguientes fallos de
• Genera datos de diagnóstico una regulación rápida en caso de válvulas y actuadores: Encallamiento
para sí mismo, para su entorno y accionamientos grandes de una válvula, pérdida de estan-
para la válvula y el actuador • Posibilidades de diagnóstico queidad neumática (p. ej., en caso
• Fácil montaje y rápida puesta ampliadas, como los Valve de rotura de membrana), proceso
en marcha Performance Tests (VPT), que de atasco de una tubería o rotura
• Necesidades de mantenimiento detectan la necesidad de mante- del cono de válvula en procesos
reducidas en la instalación nimiento de una válvula en caso continuos (procesos K), desgaste
de parada programada del asiento o el cono de la válvula,
• Control de proceso seguro
• Bajos costes operativos gracias al incrustaciones o pegotes en el
• Versiones con sensores de recorrido
mínimo consumo de aire asiento o el cono de la válvula,
externos sin contacto
rozamiento estático del prensa-
• Alta flexibilidad en el rango de estopas, “Partial Stroke Test” (PST)
carrera de 3 mm a 200 mm para válvulas de apertura y cierre
• Comunicación a través de PROFIBUS (p. ej., válvulas de seguridad) y para
PA, FOUNDATION Fieldbus o HART® válvulas reguladoras
• Variante antideflagrante en modo • Caja de acero inoxidable 316L para
de protección Ex d aplicaciones nearshore y offshore,
• Caja de Makrolon, aluminio o así como aplicaciones petroleras o
acero inoxidable gasísticas en atmósferas potencial-
mente explosivas

Siemens FI 01 · 2018 31
© Siemens AG 2018
Instrumentación de procesos | Vigilancia de procesos

Una detección precoz


es la mejor protección de procesos
Los dispositivos para el control de procesos funcionan como sistemas de alarma pre-
ventiva con el fin de evitar costosas interrupciones de procesos y paradas de plantas.
Detectan problemas de caudal, bloqueos, obturación de tamices, modificaciones de
velocidad y roturas de filtros. Gracias a su robusto diseño, son insensibles al polvo, la
suciedad, los depósitos y la humedad. Los productos de la serie SIPART DR están en
uso en un millón de aplicaciones de vigilancia en procesos industriales y en la cons-
trucción de maquinaria e instalaciones. La serie de productos SIPART DR constituyen
la solución idónea para tareas de control de procesos. Estos reguladores compactos
con salida continua o discreta se han diseñado especialmente para el montaje en
panel, con el consiguiente ahorro de espacio.

SITRANS AS100 es un senssensor acústico diseñado para


monitorizar el flu
flujo
ujo de sólidos
sólid granulados. Gracias a
su construcción ccompacta e en acero inoxidable, resulta
condiciones
idóneo para cond diciones ambientales
am adversas, y se
monta desde el e exterior.

• Detección de oondas sonor


sonoras de alta frecuencia
generadas por fricción o iincidencia de polvo, partículas,
granulados u otros
o sólidos
sólido
• Notificación de ausencia de flujo, así como de
e flujo o au
bajo
alto caudal o b ajo caudal
• Puede acoplars
acoplarse
se con un SITRANS
S CU02 encargado de
señales
procesar las se sensor
ñales del se
• Ofrece salidas de
d relé y an
analógicas para la integración en
un proceso o laa conexión directa a una salida analógica
de CPU

32 Siemens FI 01 · 2018
© Siemens AG 2018

Sensores acústicos Reguladores de proceso


Los sensores acústicos sin contacto (véase Catálogo MP 31)
miden emisiones acústicas inaudibles Los reguladores de proceso SIPART DR
de alta frecuencia, que se generan se caracterizan por su alta fiabilidad y su
por fricción y colisión de material en Sensores de movimiento sencillez de manejo. Distintos paquetes
movimiento. de software hacen que su manejo sea
Sensores sin contacto que detectan sencillo e intuitivo y amplían sus posibi-
los cambios de velocidad de rotación lidades de aplicación. Incluso la versión
y velocidad lineal de sistemas de estándar ofrece un completo hardware
émbolos, máquinas giratorias y cintas de regulación que puede ampliarse con
transportadoras. un gran número de módulos opcionales
de entradas y salidas para aplicaciones
personalizadas. Además se ofrecen
módulos enchufables para la comunica-
ción vía RS 232/RS 485 o PROFIBUS DP.

SITRANS DA400
• Unidad de evaluación acústica para
la monitorización de estado de
bombas oscilantes de desplaza-
miento positivo
• Monitorización simultánea y con- Milltronics MFA 4p
tinua de hasta cuatro válvulas • Protección de instalaciones median-
de alimentación de una bomba te la detección de paradas y de
velocidad insuficiente o excesiva Registradores de proceso
• Manejo sencillo y configuración (véase Catálogo MP 20)
local a través de LCD y teclado, o • Gracias a su ingenioso diseño, las Los registradores de pantalla SIREC
bien vía PROFIBUS DP/PA sondas son idóneas para atmósferas D200, 300 y 400 sirven para la vigilan-
potencialmente explosivas, altas cia continua de magnitudes de proceso,
temperaturas y condiciones adversas el mantenimiento de instalaciones y la
• Con sondas MSP o XPP optimización de procesos o la búsqueda
de fallos. Entre todos forman una serie
completa de soluciones supermodernas
para las exigencias más avanzadas.

SITRANS WM100
• Detección de paradas y movimiento
en máquinas giratorias, sistemas de
émbolos y cintas transportadoras
• Contacto de alarma de alta capacidad

Siemens FI 01 · 2018 33
© Siemens AG 2018
Instrumentación de procesos | Componentes adicionales

Ampliación
a demanda
La comunicación homogénea hasta el nivel de campo es un factor cada vez más
importante para el éxito de nuestros clientes. En las soluciones de automatización,
es necesario que los instrumentos estén accesibles en todo momento para poder
obtener información sobre el estado de la instalación a partir de los datos existentes
y poder adoptar medidas de mantenimiento oportunas y de alcance adecuado. Con
nuestras modernas soluciones, esto es tarea fácil. Pero también es posible ampliar
instalaciones veteranas y ya amortizadas para poder disponer de los datos más
importantes con solo una pequeña inversión. Y no solo localmente, sino también
con acceso seguro desde todo el mundo si hace falta.

SIMATIC 3010C/ RTU3030C – Estas unidades compactas


remotas monitorizan puntos de instrumentación remotos,
no se dispone de alimentación eléctrica local.
incluso si n

• Configu
Configuración
r sencilla a través de navegador web,
sin prog
programación
r
Alimentación
• Aliment a eléctrica flexible por baterías, energía
solar o 24
2 V DC
Funcionamiento
• Funcion a energéticamente eficiente y gestión
energía
de energ g integrada para los sensores analógicos y
digitaless conectados
Comunicación
• Comunic c segura (protocolo básico de telecontrol
SINAUT S ST7, DNP3 e IEC 60870-5-104) a través del
módem UMTSU integrado (RTU3030C) o del puerto LAN
(RTU3010C)
(RTU301 1 además de un SCALANCE S o SCALANCE M.
• Rango de
d temperatura ampliado de –40 a +70 °C y caja
adicional
adicionaa opcional con IP68

34 Siemens FI 01 · 2018
© Siemens AG 2018

SITRANS RD500
Visualización digital remota • Monitorización remota de nivel de
Las pantallas digitales remotas uni- llenado en almacén y aplicaciones SITRANS
RANS AW200
versales permiten la visualización a de proceso y medio ambiente • Posibilidad de conexión de hasta
distancia y el acceso remoto a datos cuatro dispositivos HART® en modo
• Detección y almacenamiento de
de medición. multi-drop
valores medidos de caudal, nivel
de llenado, presión, temperatura y • Compatibilidad con aparatos
pesaje 4...20 mA sin HART®
• Servidor web integrado para • Alimentación del equipo de campo
una configuración sencilla, sin conectado por batería integrada
programación
• Notificación por e-mail y SMS de
avisos de alarma
SITRANS RD100 y RD200 • Transferencia de datos flexible
• Apto para aplicaciones de nivel en todo el mundo
de llenado, caudal, presión,
temperatura y pesaje Componentes WirelessHART®
• Utilizable en los entornos más WirelessHART® hace posible la integra-
diversos (bajas o altas temperaturas, ción de puntos de instrumentación
zonas Ex) y control hasta ahora impracticables
• Programación y configuración debido al entorno operativo o por SITRANS AW210
sencillas motivos económicos. Además de los
• Acceso a todos los valores online
transmisores SITRANS TF280 para
(valores de proceso/información de
medición de temperatura y SITRANS
diagnóstico) y parámetros de los
P280 para medición de presión, los
aparatos conectados
adaptadores WirelessHART® SITRANS
AW210 y el SITRANS AW200 no solo • Alimentación a través de bucle
permiten la integración de instrumen- 4...20 mA si se usa en el entorno
tos aptos para HART®, sino también de Maintenance
aparatos analógicos no compatibles • Empleo en atmósferas potencial-
con la comunicación a través de mente explosivas, incluso con Ex d
SITRANS RD300
HART®. Con estos adaptadores, el • Posibilidad de conexión de hasta
• Idóneo para aplicaciones de caudal, acceso a datos de diagnóstico se ocho dispositivos HART® en modo
totalización y control, así como para puede implementar a menudo de multi-drop
el uso con la mayoría de los equipos manera económica, precisamente en
de campo • Compatibilidad con aparatos
los casos en que el sistema de control
4...20 mA sin HART®
• Registro y visualización de los datos utilizado no soporta la comunicación
en el PC mediante software RD integrada a través de HART®. IE/PB Link PN IO
gratuito • Pasarela de red entre PROFINET y
PROFIBUS
Gestores de datos remotos • Desde el punto de vista del IO Con-
Los gestores de datos remotos permi- troller, todos los esclavos DP se tratan
ten la monitorización remota a través como IO Devices con interfaz PROFINET
de registro de datos, acceso web y • Uso como router para registros de
procesamiento de eventos de alarma datos para parametrizar equipos de
de los aparatos conectados. campo con SIMATIC PDM (Process
Device Manager) en todas las plantas
e instalaciones con PROFIBUS DP

Siemens FI 01 · 2018 35
© Siemens AG 2018
Comunicación y software

Cómo implementar muchos


estándares con una sola solución

Incluso en las soluciones de automatización más modernas se utilizan


a menudo diversos protocolos de comunicación, dependiendo del sector
y la región. La mayor variedad se encuentra en la conexión del nivel
de campo al nivel de gestión. Es imprescindible integrar entre sí estos
distintos protocolos de manera fluida para que los usuarios puedan
disfrutar de transiciones transparentes. Le ofrecemos una gran variedad
de componentes de hardware y software para hacer posible siempre una
solución óptima.

36 Siemens FI 01 · 2018
© Siemens AG 2018

Siemens FI 01 · 2018 37
© Siemens AG 2018
Comunicación y software | Buses de campo

Integración de dispositivos
del campo al mundo entero
Nuestros instrumentos de proceso soportan los principales estándares industriales
para la comunicación por bus de campo como, p. ej., HART®, PROFIBUS, FOUNDATION
Fieldbus o Modbus, por lo que pueden emplearse sin problemas en cualquier solución
de automatización. El sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7 y la SITRANS
Library ofrecen sustanciales ventajas adicionales para el usuario, como una mayor
transparencia, o la integración de funciones específicas de nuestros aparatos de las
familias de productos SITRANS y SIPART ya instalados en su planta. Hoy en día, los
aparatos deben ser accesibles en todo momento. Y esto es así tanto si se encuentran
en una ubicación local o centralizada en una planta, o incluso en el mundo entero.
Hoy en día, la flexibilidad, la seguridad y el control permanente ya no son opcionales.
Le ofrecemos los componentes necesarios para ello.

SIMA
SIMATIC PDM (Process Device Manager):
fácil integración
i de aparatos con grandes ventajas

• Her
Herramienta flexible para manejar más de 4000 equipos de
cam
campo distintos y otros componentes de automatización a lo
largo de todo el ciclo de vida de una planta
larg
• De uso universal como herramienta centralizada e integrada
una Maintenance Station hasta la conexión directa in situ
en u
con un equipo de campo
Interfaz gráfica de usuario y asistentes intuitivos de inicio
• Inte
rápido
ráp para configuración, parametrización, puesta en
marcha,
mar diagnóstico y mantenimiento
• Soporta
Sop todos los estándares industriales importantes
para la comunicación moderna por bus de campo, como,
p. ej.,
e HART®, PROFIBUS, FOUNDATION Fieldbus o Modbus
• La arquitectura
a cliente/servidor permite un uso flexible con
gestión
ges de datos coherente y siempre actualizada

38 Siemens FI 01 · 2018
© Siemens AG 2018

Integración en la ingeniería de planta

3,$ Mantenimiento centralizado


&2026 /LIH&\FOH3RUWDO incluso en sistemas de otros
• Nuestra herramienta de configuraci- fabricantes
ón de productos está integrada sin SIMATIC PDM
costuras en el software de ingeniería (Process Device Manager) Acceso seguro en todo el mundo a
de planta COMOS. aparatos y sistemas
Con sus más de 4000 equipos de
• Rápido y simple dimensionado de los campo integrados, SIMATIC PDM La comunicación a nivel mundial exige
dispositivos de campo Sitrans direc- destaca también como Maintenance un alto grado de seguridad. Los requi-
tamente desde el entorno de inge- Station en entornos de soluciones sitos principales en lo que respecta a
niería. de sistemas de control de otros los datos transmitidos son la confiden-
fabricantes. cialidad, la ausencia de manipulación,
• Importación automática de los datos
la autenticación del emisor y la dispo-
de dispositivos configurados.
• Integración en segmentos nibilidad. Para este fin se utilizan con
• La fácil integración de dispositivos frecuencia redes virtuales privadas
ahorra tiempo de desarrollo. PROFIBUS existentes a través
de IE/PB Link PN IO (VPN) con un alto nivel de cifrado.
• Consulta de la disponibilidad de SINEMA RC le permite construir una
dispositivos ya instalados en el • Conexión directa a aparatos HART®
infraestructura mundial de esas carac-
planta. con un módem HART®, multiplexor
terísticas fácilmente, ya que pone a su
HART® o mediante el adaptador
disposición los componentes de comu-
SITRANS Library WirelessHART® SITRANS AW210
nicación necesarios para la comunica-
• Uso sencillo de funciones y datos • Soporta los principales estándares ción por cable o inalámbrica. Así no
específicos de los aparatos de las industriales para la comunicación habrá ningún obstáculo para la rápida
familias de productos SITRANS y por bus de campo, como, p. ej., accesibilidad a las unidades y plantas
SIPART, como, p. ej., dosificaciones HART®, PROFIBUS, FOUNDATION instaladas en todo el mundo.
o totalizadores en soluciones con Fieldbus o Modbus
SIMATIC PCS 7 • La arquitectura cliente/servidor SINEMA RC (Remote Connect)
• Librería con bloques de función, permite un uso flexible con gestión
• La plataforma de gestión para
símbolos de bloque y faceplates de datos coherente y siempre actua-
Remote Networks permite un
específicos de aparatos lizada. Por parte del cliente solo se
acceso remoto sencillo para tele-
requiere un navegador de Internet
• Totalmente compatible con SIMATIC servicio o mantenimiento remoto
PCS 7 Standard Advanced Process • PDM V9.1 admite paquetes de FDI
• Establecimiento de conexiones
Library (APL) en todo el ciclo de cifradas con OpenVPN con un
vida, desde la ingeniería hasta la solo clic del ratón
operación de la planta
• Comunicación basada en IP indepen-
diente de protocolos
• El Virtual Network Computing (VNC)
permite el control y el análisis
de problemas in situ por el Customer
Service

Siemens FI 01 · 2018 39
© Siemens AG 2018
Comunicación y software | Buses de campo

PROFINET
• Estándar abierto Industrial Ethernet
de PROFIBUS International para la
automatización
• Permite la sincronización y comuni-
cación en tiempo real y determinista
WirelessHART®
Buses de campo hasta de los procesos más rápidos
Acceso al mundo digital • Permite una perfecta integración • Estándar inalámbrico basado en el
de otros sistemas Fieldbus como protocolo HART® desde HART® V7.0
Hoy en día, las soluciones de automa-
tización descentralizadas basadas en PROFIBUS DP • Transferencia de hasta ocho valores
buses de campo abiertos son impres- de proceso sin pérdida de precisión
cindibles en muchos ámbitos de la FOUNDATION Fieldbus • Acceso inalámbrico completo a
industria manufacturera y de procesos. información de diagnóstico y mante-
Los buses de campo permiten aprove- • Estándar abierto de FieldComm nimiento y parámetros a través de
char al máximo las ventajas de la Group (FCG) red inalámbrica
comunicación digital, incluida la • Para el bus FF de seguridad in- • Las más modernas tecnologías de
transmisión de valores medidos, sin trínseca se ofrecen equipos de seguridad para proteger la red y los
renunciar a la exactitud, las opciones campo que miden la presión, la datos
de diagnóstico y la parametrización temperatura, el caudal y el nivel
• Idóneo para mediciones en instala-
remota del entorno original. Gracias de llenado, así como actuadores
ciones móviles, giratorias o de difícil
a la moderna comunicación a través
acceso, como depósitos o silos, o
de buses de campo, p. ej., HART®,
HART®, protocolo de comunicación para aplicaciones de medición
PROFIBUS o FOUNDATION Fieldbus,
de campo temporales
así como Modbus TCP y RTU, los equi-
pos de campo están perfectamente • Estándar industrial IEC 61158 con
conectados a la instalación completa. más de 30 millones de aparatos Modbus RTU
La integración de los aparatos en la instalados
• Estándar industrial IEC 61158
gestión de activos de SIMATIC PCS 7 • Amplía el bucle de corriente
ofrece al usuario en todo momento • Comunicación industrial en serie de
analógico 4...20 mA con comuni-
información de diagnóstico procedente amplia difusión
cación digital apta para entornos
de los equipos de campo y le permite industriales • Compatible con SIMATIC PDM
así optimizar el mantenimiento no • La transmisión de datos se realiza de
• Combinación de transmisión ana-
planificado y correctivo de la instalación manera cíclica entre el maestro
lógica de medidas, ampliamente
para evitar tiempos de inactividad. Modbus y uno o varios esclavos
probada en campo, y comunicación
digital simultánea con transmisión Modbus
PROFIBUS bidireccional y acíclica
• Estándar industrial IEC 61158 para • Transferencia de información de Modbus TCP
un gran número de aplicaciones de diagnóstico, mantenimiento y pro-
la industria manufacturera y de • Estándar industrial IEC 61158
ceso de los equipos de campo a
procesos los sistemas de nivel superior • Sistema multimaestro
• PROFIBUS DP como sistema de • Posibilidad de transición homogénea
bus rápido para la integración de de Modbus TCP a redes Modbus RTU
estaciones de E/S remotas como, subordinadas (debe indicarse siem-
p. ej., ET 200 pre la dirección del dispositivo
• PROFIBUS PA para el uso en la zona Modbus RTU además de la direc-
Ex en paralelo a la alimentación de ción IP)
los aparatos • Los dispositivos Modbus RTU se
• PROFIsafe para la comunicación integran típicamente en SIMATIC
segura (Safety Levels hasta SIL 2) en PCS 7 a través de Modbus TCP y
paralelo a la comunicación estándar con ayuda de un convertidor del
a través de un solo cable tipo CM101
• Acceso centralizado a todos los
dispositivos Modbus RTU situados
detrás de un CM101 utilizando
los controles SIMATIC PDM y
SIMATIC PCS 7 simultáneamente

40 Siemens FI 01 · 2018
© Siemens AG 2018

SITRANS DTM
Hoy en día existen dos tecnologías
para la descripción y la integración de
equipos de campo y otros componen-
tes de automatización: Electronic
Device Description Language (EDDL) y
Field Device Tool (FDT). Un aparato
descrito con EDDL se representa como
EDD, y un componente de software
desarrollado con FDT se representa
como Device Type Manager (DTM). Un
DTM puede representar uno o varios
Enterprise
aparatos.
Cloud / ERP

La parametrización de la tecnología
Field Device Tool/Device Type Manager ERP IoT Operating System
(FDT/DTM) para equipos Siemens se Plant Lifecycle Management
Plant Management

realiza mediante estándares interna-


cionales.
Plant Lifecycle Operations
Management System intelligence
• SITRANS DTM es un DTM certificado Management, Planning and Reporting

• Soporta un gran número de aparatos


MOM

de la familia de productos SITRANS

Industrial Services
• Utiliza EDD para los aparatos y MES
ofrece todos los elementos necesa- Operations, Engineering and Maintenance

rios para la integración de equipos a


través de la interfaz FDT
• Utilizable en las aplicaciones FDT
Totally Integrated Automation

Simulation Energy management Maintenance


Frame como FieldCare o PACTware Automation
Process Control System

Totally Integrated Automation – TIA


Hoy en día, con máquinas e instalacio-
nes cada vez más complejas y costes Controller Remote I/O Industrial Communication Power Supply and Distribution

de ingeniería crecientes, la eficiencia


en ingeniería es un factor clave para el Field

éxito de la industria manufacturera.


Totally Integrated Automation, la
automatización de Siemens, es sinóni- Process Process Weighing Drive Industrial
instrumentation analytics and dosing Systems Identification
mo de ingeniería eficiente. Su arqui-
tectura de sistema abierta abarca el
conjunto del proceso de producción y
garantiza la interacción eficiente de
todos los componentes de automatiza-
ción. Esto se logra con una gestión de
datos coherente, estándares interna-
cionales e interfaces unificadas tanto
en hardware como software. Estas
características comunes minimizan las
tareas de ingeniería. Así se reducen
gastos, se acorta el tiempo de lanza-
miento al mercado y aumenta la
flexibilidad.

Siemens FI 01 · 2018 41
© Siemens AG 2018

42 Siemens FI 01 · 2018
1
© Siemens AG 2018

Medida de presión

1/3 Sinopsis de productos Transmisores para aplicaciones con


requisitos avanzados (Advanced)
Transmisores monorrango para apli-
SITRANS P320/420
caciones generales
1/112 Descripción técnica
1/6 SITRANS P200 para presión rel. y abs.
Datos técnicos, Datos para selección y
1/12 SITRANS P210 para presión relativa
pedidos, Croquis acotados
1/17 SITRANS P220 para presión relativa
1/117 - para presión relativa (serie "Presión")
Transm. para medida de nivel hidrostático
1/126 - para presión relativa
1/23 - SITRANS LH100
(serie "Presión diferencial")
1/28 - SITRANS LH300
1/136 - para presión relativa y absoluta,
1/34 SITRANS P Compact para presión rel. y abs.
membrana a ras frontal
Transmisor con WirelessHART 1/148 - para presión absoluta (serie "Presión")
1/43 SITRANS P280 para presión rel. y abs. 1/156 - para presión absoluta
(serie "Presión diferencial")
Transmisores para la industria alimenticia, 1/165 - para presión diferencial y caudal
farmacéutica y biotécnica 1/179 - para nivel
1/48 SITRANS P300 para presión rel. y abs. SITRANS P DS III
1/70 Accesorios/Piezas de recambio 1/193 Descripción técnica
1/71 Montaje de manifolds por el fabricante Datos técnicos, Datos para selección y
en transmisores SITRANS P300 pedidos, Croquis acotados
Transmisores de presión relativa para 1/200 - para presión relativa
la industria papelera 1/210 - para presión relativa y absoluta,
SITRANS P300 y Serie DS III con con membrana rasante
conexión PMC 1/223 - para presión absoluta (de la serie
1/73 Descripción técnica presión relativa)
Datos técnicos, Datos para selección y 1/233 - para presión absoluta
pedidos, Croquis acotados (de la serie presión diferencial)
1/78 - SITRANS DS III con conexión PMC 1/244 - para presión diferencial y caudal
1/84 - SITRANS P300 con conexión PMC 1/260 - para nivel
1/274 Accesorios/Piezas de recambio
Transmisores para aplicaciones con 1/280 Montaje de manifolds por el fabricante en
requisitos básicos (Basic) transmisores
SITRANS P310 SITRANS P410
1/91 Descripción técnica 1/284 Descripción técnica
Datos técnicos, Datos para selección y Datos técnicos, Datos para selección y
pedidos, Croquis acotados pedidos, Croquis acotados
1/95 - para presión relativa 1/290 - para presión relativa
1/101 - para presión diferencial y caudal 1/302 - para presión diferencial y caudal
1/110 Accesorios/Piezas de recambio 1/321 Accesorios/Piezas de recambio

Transmisores para aplicaciones con


requisitos máximos (Premium)
SITRANS P500
1/324 Descripción técnica
Datos técnicos, Datos para selección y
pedidos, Croquis acotados
1/329 - para presión diferencial y caudal
1/337 - para nivel
1/346 Accesorios/Piezas de recambio
1/349 Montaje de manifolds por el fabricante en
transmisores

Siemens FI 01 · 2018
1
© Siemens AG 2018

Sellos separadores para Valvulería


transmisores y manómetros 1/489 Descripción técnica
SITRANS P 320/420 1/490 Tabla de selección
1/352 Descripción técnica Válvulas de cierre para transmisores de
Sellos de membrana separadora presión relativa y absoluta
tipo célula 1/492 - Válvulas de cierre según DIN 16270,
1/365 - con tubo capilar flexible 16271 y 16272
Sellos de membrana separadora 1/494 - Adaptador de ángulo
tipo brida 1/495 - Válvulas de cierre/Válvulas de cierre doble
1/371 - con tubo capilar flexible 1/497 - Accesorios para válvulas de cierre/
1/379 - montados directamente en el transmisor válvulas de cierre doble
1/386 - montados directamente y con capilares Válvulas de cierre para transmisores de
Sellos de membrana separadora, presión diferencial
atornillados 1/498 - Manifold de 2, 3 y de 5 vías DN 5
1/393 - montados directamente y/o con capilares 1/501 - Válvula multivía PN 100
1/397 Sellos de membrana separadora con 1/503 - Manifold de 3 y de 5 vías DN 5
cierre rápido 1/506 - Manifold de 3 vías DN 8
1/402 Mini-sellos de membrana separadora 1/509 - Manifold combinado DN 5/DN 8
1/404 Sellos separadores tubulares tipo célula 1/511 - Manifold combinado DN 8
1/409 Sellos separadores tubulares con 1/513 - Manifold de 2, 3 y de 5 vías DN 5 para el
cierre rápido montaje en cajas de protección
1/414 Anillo de limpieza para sello de 1/517 - Manifolds de 3 y de 5 vías para
membrano separador conductos de presión diferencial en
1/416 Tipos de montaje instalación vertical
1/417 - con sellos separadores 1/520 - Válvula multivía de baja presión
1/419 - sin sellos separadores 1/522 Accesorios
SITRANS P DS III
1/422 Descripción técnica
Sellos de membrana separadora
tipo célula
1/436 - con tubo capilar flexible
Sellos de membrana separadora
tipo brida
1/442 - con tubo capilar flexible
1/449 - montados directamente en el transmisor
1/454 - montados directamente y con capilares
Sellos de membrana separadora,
atornillados
1/460 - montados directamente y/o con capilares
1/464 Sellos de membrana separadora con
cierre rápido
1/470 Mini-sellos de membrana separadora
1/472 Sellos separadores tubulares tipo célula
1/477 Sellos separadores tubulares con
cierre rápido
1/481 Anillo de limpieza para sello separador
1/483 Tipos de montaje
1/484 - con sellos separadores
1/486 - sin sellos separadores

Puede descargar gratuitamente todas las


instrucciones, los catálogos y certificados
sobre SITRANS P en la siguiente dirección
de Internet: www.siemens.com/sitransp

Siemens FI 01 · 2018
© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sinopsis de productos

■ Sinopsis
1
Campo de aplicaciones Descripción del aparato Página Software de
parametrización
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
Transmisores a dos o tres hilos SITRANS P200 1/6 –
para medir presión relativa y • Transmisor rango fijo para presión relativa y
absoluta absoluta
• Célula de medida en cerámica
• Para aplicaciones generales
SITRANS P210 1/12 –
• Transmisor rango fijo para presión relativa
• Célula de medida de acero inoxidable
• Para aplicaciones de baja presión
SITRANS P220 1/17 –
• Transmisor rango fijo para presión relativa
• Célula de medida de acero inoxidable, versión
completamente soldada
• Para aplicaciones de alta presión y técnica
frigorífica
Transmisores a dos hilos para SITRANS LH100 1/23 –
medir el nivel hidrostático • para medir los niveles de tanques, depósitos,
canales, embalses, etc.
• con membrana de cerámica, Ø 23,4 mm
Transmisores a dos hilos para SITRANS LH300 1/23 –
medir el nivel hidrostático • para medir los niveles de tanques, depósitos,
canales, embalses, etc.
• con membrana de cerámica, Ø 23,4 mm
Transmisores de presión rela- SITRANS P Compact 1/34 –
tiva y absoluta para las indus- • Transmisor rango fijo en conexión a dos hilos
trias alimenticia, farmacéutica
y biotécnica • Construcción adecuada para aplicaciones higiéni-
cas con diferentes conexiones asépticas según las
recomendaciones EHEDG, FDA y GMP.

Transmisores con comunicación WirelessHART


Transmisor inalámbrico con SITRANS P280 1/43 SIMATIC PDM
WirelessHART para medir la • Comunicación inalámbrica mediante
presión relativa y absoluta WirelessHART
• Servicio por batería
• Parametrizable con 3 teclas y vía SIMATIC PDM
con módem HART o de modo inalámbrico vía
WirelessHART

Transmisores para la industria alimenticia, farmacéutica y biotécnica


Transmisor a dos hilos para SITRANS P300 1/48 SIMATIC PDM
medir • Construcción adecuada para aplicaciones higiéni-
presión relativa y absoluta cas según las recomendaciones EHEDG, 3A, FDA
y GMP
• Parametrización mediante 3 teclas vía comunica-
ción por HART, PROFIBUS PA o
FOUNDATION Fieldbus
• Conexión al proceso estándar G½", ½-NPT, ade-
más se ofrecen conexiones de membrana rasante
• Dinámica del rango de medida 100 : 1
Montaje de manifolds por el fabricante en transmiso- 1/71 –
res para presión relativa o absoluta SITRANS P300
• Montaje simplificado
• Con prueba de presión
• Manifolds de acero inoxidable

Siemens FI 01 · 2018 1/3


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sinopsis de productos

1 Campo de aplicaciones Descripción del aparato Página Software de


parametrización
Transmisores para presión relativa para la industria papelera
Transmisor a dos hilos para SITRANS P300 y SITRANS P DS III con conexión 1/73 SIMATIC PDM
medir presión relativa PMC
• Dinámica del rango de medida 100 : 1
• Conexiones al proceso para la industria
papelera
• Parametrización con 3 teclas y HART,
PROFIBUS PA o FOUNDATION Fieldbus

SITRANS P Transmisores para aplicaciones con requisitos básicos (Basic)


Transmisores a dos hilos para SITRANS P310 1/91 SIMATIC PDM
medir: • Precisión de medida de hasta 0,075 %
• Presión relativa • Dinámica de rango de medida: 100 : 1
• Presión diferencial y • Parametrización con 3 teclas y HART
• Caudal

Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)


Transmisores a dos hilos para SITRANS P320/P420 1/112 SIMATIC PDM
medir: • Precisión de medida
• Presión relativa, - SITRANS P320: 0,065 %
• Presión absoluta - SITRANS P420: 0,04 %
• Presión diferencial ,y • Tiempo de respuesta transitoria corto
(hasta 105 ms)
• Caudal o
• Desarrollado conforme a IEC 61508, aplicaciones
• Nivel SIL2/3
• Validación SIL de forma remota
• Diagnóstico según Namur NE107
• Mando con 4 teclas
Transmisores a dos hilos para SITRANS P DS III 1/193 SIMATIC PDM
medir: • Precisión de medida de hasta 0,065 %
• Presión relativa, • Dinámica de rango de medida: 100 : 1
• Presión absoluta, • Parametrización vía:
• Presión diferencial y - 3 Teclas y HART en SITRANS P DS III HART
• Caudal o - 3 Teclas y PROFIBUS PA en SITRANS P DS III PA
- 3 Teclas y FOUNDATION Fieldbus en
• Nivel SITRANS P DS III FF
• Versión disponible en almacén
Montaje de manifolds por el fabricante en 1/280 –
transmisores para presión relativa, absoluta o
diferencial SITRANS DS III
• Montaje simplificado
• Con prueba de presión
• Manifolds de acero inoxidable

Transmisores a dos hilos para SITRANS P410 1/284 SIMATIC PDM


medir: • Precisión de medida de hasta 0,04 %
• Presión relativa • Dinámica de rango de medida: 100 : 1
• Presión diferencial y • Parametrización vía:
• Caudal - 3 Teclas y HART en SITRANS P410 HART
- 3 Teclas y PROFIBUS PA en SITRANS P410 PA
- 3 Teclas y FOUNDATION Fieldbus en
SITRANS P410 FF
Montaje de manifolds por el fabricante en –
transmisores para presión relativa, absoluta o
diferencial SITRANS P410
• Es posible montar en fábrica los manifolds para SI-
TRANS P410. Considerando las variantes del P410
disponibles, rogamos consultar las posibilidades
de configuración en la sección dedicada a los SI-
TRANS P DS III (pág. 1/280).

1/4 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sinopsis de productos

Campo de aplicaciones Descripción del aparato Página Software de


1
parametrización
Transmisores para aplicaciones con requisitos máximos (Premium)
Transmisores a dos hilos para SITRANS P500 1/324 SIMATIC PDM
medir: • Precisión de medida de hasta 0,03 %
• Presión diferencial • Dinámica de rango de medida: 200 : 1
• Caudal volumétrico • Muy alta precisión
• Caudal másico • Tiempo de respuesta muy rápido
• Nivel • Elevada estabilidad a largo plazo
• Volumen • Parametrización con 3 teclas y HART
• Masa

Montaje de manifolds por el fabricante en 1/349 –


transmisores de presión diferencial de la serie
SITRANS P500
• Montaje simplificado
• Con prueba de presión
• Manifolds de acero inoxidable
Sellos separadores para transmisores y manómetros
Sellos separadores para medir Sellos separadores para SITRANS P320/420 1/352 –
fluidos viscosos, corrosivos y Sellos separadores para SITRANS P DSIII 1/422
fibrosos (así como fluidos con
temperaturas extremas) • Sellos separadores tipo brida y tipo célula,
• Sellos separadores con cierre rápido para la
industria alimentaria,
• Disponibles con una amplia gama de materiales de
membrana y líquidos de relleno
Valvulería
Cierre de las tuberías de fluido Válvulas de cierre y manifolds disponibles en acero, 1/489 –
y presión diferencial latón o acero inoxidable
Montaje de los transmisores a Manifolds disponibles para las más diversas cone-
manifolds o válvulas de cierre xiones al proceso de los transmisores
SITRANS P

Accesorios para valvulería disponibles:


• Brida ovalada 1/522
• Piezas de conexión 1/523
• Conexión de rosca 1/524
• Elementos de conexión G½ 1/525
• Sifones 1/526
• Juntas anulares según EN 837-1 1/526
• Amortiguador de pulsaciones 1/527
• Válvulas para primer aislamiento 1/528
• Potes de compensación 1/530
• Elementos de conexión 1/531

■ Documentación de producto adjunta en DVD y normas de seguridad


El suministro de productos Siemens para instrumentación de procesos incluye una hoja en varios idiomas con normas
de seguridad y también el mini DVD: Process Instrumentation and Weighing Systems.
Este DVD contiene los principales manuales y certificados de la gama de productos Siemens para instrumentación de
procesos y sistemas de pesaje. El suministro también puede incluir adicionalmente documentación impresa específica
del producto o el pedido.
Más información en el Anexo, página 10/3.

Siemens FI 01 · 2018 1/5


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS P200 para presión relativa y absoluta
1 ■ Sinopsis ■ Diseño
Estructura del aparato sin protección contra explosión
El transmisor está formado por una célula de medida piezorre-
sistiva con membrana, montado en una caja de acero inoxida-
ble. Puede conectarse eléctricamente con un conector con-
forme a EN 175301-803-A (IP65), un conector fijo M12 (IP67), un
cable (IP67) o un pasacables rápido Quickon (IP67). La señal
de salida puede ser 4 a 20 mA o 0 a 10 V.
Estructura del aparato con protección contra explosión
El transmisor está formado por una célula de medida piezorre-
sistiva con membrana, montado en una caja de acero inoxida-
ble. Puede conectarse eléctricamente con un conector con-
forme a EN 175301-803-A (IP65) o un conector fijo M12 (IP67).
La señal de salida es de 4 a 20 mA.

■ Funciones
El transmisor de presión mide la presión relativa y absoluta y el
nivel en líquidos y gases.
El transmisor SITRANS P200 mide la presión relativa y absoluta
de líquidos, gases y vapores. Modo de operación
• Célula de medida en cerámica
• Rango de medida de 1 a 60 bar (15 a 1000 psi) relativo y
absoluto U
• Para aplicaciones generales const.

U
■ Beneficios p I I0, UB

• Alta precisión de medida


• Caja de acero inoxidable robusta
• Alta resistencia a la sobrecarga
• Para fluidos corrosivos y no corrosivos Transmisores de presión SITRANS P200 (7MF1565-...), diagrama de fun-
• Para medir la presión de gases, líquidos y vapores ción
• Diseño compacto La célula de medida de cerámica dispone de un puente de re-
sistencias de película gruesa, al cual la presión de servicio "p"
■ Gama de aplicación se transmite a través de una membrana cerámica.
El transmisor de presión SITRANS P200 para presión relativa y La tensión de salida de la célula de medida es conducida hacia
absoluta se utiliza, entre otros, en los siguientes sectores indus- el amplificador y transformada en una corriente de salida de 4 a
triales: 20 mA o en una tensión de salida de 0 a 10 V DC.
• Fabricación de maquinaria La corriente y la tensión de salida son linealmente proporciona-
• Construcción naval les a la presión de entrada.
• Energía
• Química
• Abastecimiento de agua

1/6 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS P200 para presión relativa y absoluta

■ Datos técnicos
1
Campo de aplicación Construcción mecánica
Medición de presión relativa y Líquidos, gases y vapores Peso aprox. 0,090 kg (0.198 lb)
absoluta
Conexiones al proceso ver planos dimensionales
Modo de operación
Conexiones eléctricas • Conector según
Principio de medición Célula de medida piezorresistiva EN 175301-803-A forma A con
(membrana cerámica) pasacables M16x1,5 ó
½-14 NPT o Pg 11
Magnitud de medida Presión relativa y absoluta
• Conector fijo M12
Entrada
• Cable de 2 ó 3 hilos (0,5 mm2)
Rango de medida (  5,4 mm)
• Presión relativa • Pasacables rápido Quickon
- métrico 1 … 60 bar (15 … 870 psi) Material de las piezas en contacto
- rango de medida para EE.UU. con el fluido
15 … 1000 psi
• Presión absoluta • célula de medida AI2O3 - 96 %
- métrico 0,6 … 16 bar a (10 … 232 psi a) • Conexión al proceso Acero inox., N° de mat. 1.4404
- rango de medida para EE.UU. (SST 316 L)
10 … 300 psi a
• Junta anular • FPM (estándar)
Salida
• Neopreno
Señal de intensidad 4 ... 20 mA
• Perbunán
• Carga (UB - 10 V)/0,02 A • EPDM
• Alimentación auxiliar UB 7 ... 33 V DC (10 ... 30 V para Ex) Material de las piezas sin contacto
Señal de tensión 0 ... 10 V DC con el fluido
• Carga  10 k • Carcasa Acero inox., N° de mat. 1.4404
(SST 316 L)
• Alimentación auxiliar UB 12 ... 33 V DC
• Conector Plástico
• Consumo de corriente < 7 mA a 10 k
• Cable PVC
Característica lineal creciente
Certificados y homologaciones
Precisión de medida
Clasificación según la Directiva de para gases del Grupo de fluidos
Desviación de medida en caso de • típica: aparatos de presión (2014/68/UE) 1 y líquidos del Grupo de fluidos
ajuste de punto límite, incl. histére- 0,25 % del alcance de medida 1; cumple los requisitos según
sis y repetibilidad • máxima: artículo 4, sección 3 (prácticas de
0,5 % del alcance de medida la buena ingeniería)
Tiempo de respuesta transitoria T99 < 5 ms Lloyd‘s Register of Shipping (LR)1) 12/20010
Estabilidad a largo plazo Germanischer Lloyds Register of GL19740 11 HH00
Shipping (GL)1)
• Inicio de medida y alcance de me- 0,25 % del alcance de medida/
dida año American Bureau of Shipping ABS_11_HG 789392_PDA
(ABS)1)
Influencia de la temperatura
ambiente Bureau Veritas (BV)1) BV 271007A0 BV
• Inicio de medida y alcance de me- 0,25 %/10 K del alcance de Det Norske Veritas (DNV)1) A 12553
dida medida
Homologación para agua potable ACS 15 ACC NY 360
• Influencia alimentación auxiliar 0,005 %/V (ACS)1)
Condiciones de aplicación EAC1) № TC RU C-DE.ГБ05.В.00732
OC НАНИО «ЦСВЭ»
Temperatura de proceso con junta
anular de: Underwriters Laboratories (UL)1)
• FPM (estándar) -15 ... +125 °C (5 ... 257 °F) • para EE. UU. y Canadá UL 20110217 - E34453
• Neopreno -35 ... +100 °C (-31 ... +212 °F) • en todo el mundo IEC UL DK 21845
• Perbunán -20 ... +100 °C (-4 ... +212 °F) Protección contra explosiones
• EPDM -40 ... +125 °C (-40 ... +257 °F), Seguridad intrínseca "i" (solo para Ex II 1/2 G Ex ia IIC T4 Ga/Gb
utilizable para agua potable salida de corriente) Ex II 1/2 D Ex ia IIIC
Temperatura ambiente -25 ... +85 °C (-13 ... +185 °F) T125 °C Da/Db

Temperatura de almacenamiento -50 ... +100 °C (-58 ... +212 °F) Certificado de homologación CE SEV 10 ATEX 0146

Grado de protección según IEC • IP 65 con conector según Conexión en circuitos óhmicos con Ui  DC 30 V; Ii  100 mA;
60529 EN 175301-803-A seguridad intrínseca certificados Pi  0,75 W
con los valores máximos
• IP 67 con conector fijo M12
• IP 67 con cable Inductancia y capacidad interna Li = 0 nH; Ci = 0 nF
efectiva para versiones con conec-
• IP 67 con pasacables rápido tores según EN 175301-803-A y
Compatibilidad electromagnética • según IEC 61326-1/-2/-3 M12
• según NAMUR NE21, solo para 1) En preparación para variante con señal de salida 0 ... 5 V y salida
aparatos ATEX y con una des- radiométrica.
viación de valor medido máx.
 1%

Siemens FI 01 · 2018 1/7


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS P200 para presión relativa y absoluta
1
■ Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Transmisor de presión SITRANS P200 para presión y presión absoluta para aplicaciones generales 7M F 1 5 6 5 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 7 7 7
Desviación típica de medida 0,25 %
Material de las piezas en contacto con el fluido: Cerámica y acero inoxidable + material de la junta
Material de las piezas sin contacto con el fluido: Acero inoxidable
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
Rango de medida Límite de sobrecarga Presión de ruptura
mín. máx.
para presión relativa
0 ... 1 bar (0 ... 14.5 psi) -1 bar (-14.5 psi) 2,5 bar (36.26 psi) > 2,5 bar (> 36.3 psi) 3 BA
0 ... 1,6 bar (0 ... 23.2 psi) -1 bar (-14.5 psi) 4 bar (58.02 psi) > 4 bar (> 58.0 psi) 3 BB
0 ... 2,5 bar (0 ... 36.3 psi) -1 bar (-14.5 psi) 6,25 bar (90.65 psi) > 6,25 bar (> 90.7 psi) 3 BD
0 ... 4 bar (0 ... 58.0 psi) -1 bar (-14.5 psi) 10 bar (145 psi) > 10 bar (> 145 psi) 3BE
0 ... 6 bar (0 ... 87.0 psi) -1 bar (-14.5 psi) 15 bar (217 psi) > 15 bar (> 217 psi) 3 BG
0 ... 10 bar (0 ... 145 psi) -1 bar (-14.5 psi) 25 bar (362 psi) > 25 bar (> 362 psi) 3 CA
0 ... 16 bar (0 ... 232 psi) -1 bar (-14.5 psi) 40 bar (580 psi) > 40 bar (> 580 psi) 3 CB
0 ... 25 bar (0 ... 363 psi) -1 bar (-14.5 psi) 62,5 bar (906 psi) > 62,5 bar (> 906 psi) 3 CD
0 ... 40 bar (0 ... 580 psi) -1 bar (-14.5 psi) 100 bar (1450 psi) > 100 bar (> 1450 psi) 3CE
0 ... 60 bar (0 ... 870 psi) -1 bar (-14.5 psi) 150 bar (2175 psi) > 150 bar (> 2175 psi) 3 CG
Versión diferente; añadir clave y texto: Rango de medida: ... a ... bar (psi) 9 AA H1Y
para presión absoluta
0 ... 0,6 bar a (0 ... 8.7 psi a) 0 bar a (0 psi a) 2,5 bar a (36.26 psi a) > 2,5 bar a (> 36.3 psi a) 5 AG
0 ... 1 bar a (0 ... 14.5 psi a) 0 bar a (0 psi a) 2,5 bar a (36.26 psi a) > 2,5 bar a (> 36.3 psi a) 5 BA
0 ... 1,6 bar a (0 ... 23.2 psi a) 0 bar a (0 psi a) 4 bar a (58.02 psi a) > 4 bar a (> 58.0 psi a) 5 BB
0 ... 2,5 bar a (0 ... 36.3 psi a) 0 bar a (0 psi a) 6,25 bar a (90.65 psi a) > 6,25 bar a (> 90.7 psi a) 5 BD
0 ... 4 bar a (0 ... 58.0 psi a) 0 bar a (0 psi a) 10 bar a (145 psi a) > 10 bar a (> 145 psi a) 5BE
0 ... 6 bar a (0 ... 87.0 psi a) 0 bar a (0 psi a) 15 bar a (217 psi a) > 15 bar a (> 217 psi a) 5 BG
0 ... 10 bar a (0 ... 145 psi) 0 bar a (0 psi a) 25 bar a (362 psi a) > 25 bar a (> 362 psi a) 5 CA
0 ... 16 bar a (0 ... 232 psi) 0 bar a (0 psi a) 40 bar a (580 psi a) > 40 bar a (> 580 psi a) 5 CB
Versión diferente; añadir clave y texto: Rango de medida: ... a ... mbar a (psi a) 9 AA H2Y
Rango de medida para presión relativa
0 ... 15 psi -14.5 psi 35 psi > 35 psi 4 BB
3 ... 15 psi -14.5 psi 35 psi > 35 psi 4 BC
0 ... 20 psi -14.5 psi 50 psi > 50 psi 4 BD
0 ... 30 psi -14.5 psi 80 psi > 80 psi 4BE
0 ... 60 psi -14.5 psi 140 psi > 140 psi 4BF
0 ... 100 psi -14.5 psi 200 psi > 200 psi 4 BG
0 ... 150 psi -14.5 psi 350 psi > 350 psi 4 CA
0 ... 200 psi -14.5 psi 550 psi > 550 psi 4 CB
0 ... 300 psi -14.5 psi 800 psi > 800 psi 4 CD
0 ... 500 psi -14.5 psi 1400 psi > 1400 psi 4CE
0 ... 750 psi -14.5 psi 2000 psi > 2000 psi 4CF
0 ... 1000 psi -14.5 psi 2000 psi > 2000 psi 4 CG
Versión diferente; añadir clave y texto: Rango de medida: ... a ... psi 9 AA H1Y
Rango de medida para presión absoluta
0 ... 10 psi a 0 psi a 35 psi a > 35 psi a 6 AG
0 ... 15 psi a 0 psi a 35 psi a > 35 psi a 6 BA
0 ... 20 psi a 0 psi a 50 psi a > 50 psi a 6 BB
0 ... 30 psi a 0 psi a 80 psi a > 80 psi a 6 BD
0 ... 60 psi a 0 psi a 140 psi a > 140 psi a 6BE
0 ... 100 psi a 0 psi a 200 psi a > 200 psi a 6 BG
0 ... 150 psi a 0 psi a 350 psi a > 350 psi a 6 CA
0 ... 200 psi a 0 psi a 550 psi a > 550 psi a 6 CB
0 ... 300 psi a 0 psi a 800 psi a > 800 psi a 6 CC
Versión diferente; añadir clave y texto: Rango de medida: ... a ... psi a 9 AA H2Y

1/8 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS P200 para presión relativa y absoluta
1
■ Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Transmisor de presión SITRANS P200 para presión y presión absoluta para aplicaciones generales 7M F 1 5 6 5 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 7 7 7
Desviación típica de medida 0,25 %
Material de las piezas en contacto con el fluido: Cerámica y acero inoxidable + material de la junta
Material de las piezas sin contacto con el fluido: Acero inoxidable
Señal de salida
4 ... 20 mA; conexión a dos hilos; alimentación auxiliar 7 ...33 V DC (10 ... 30 V DC para aparatos ATEX) 0
0 ... 10 V; conexión a tres hilos; alimentación auxiliar 12 ... 33 V DC 10
0 ... 5 V; sistema a tres hilos; energía energía auxiliar 7 ... 33 V DC 20
Radiométrico 10 ... 90 %; sistema a tres hilos; energía auxiliar 5 V DC ± 10 % 30
Protección contra explosiones (solo 4 ... 20 mA)
sin 0
con protección contra explosiones Ex ia IIC T4 1
Conexión eléctrica
Conector según DIN EN 175301-803-A, rosca de prensaestopas M16 (con acoplamiento) 1
Conector fijo M12 según IEC 61076-2-101 2
Conexión mediante cable montado fijamente, 2 m (no para modo de protección "seguridad intrínseca") 0 3
Pasacables rápido Quickon PG9 (no para modo de protección "seguridad intrínseca") 0 4
Conector según DIN EN 175301-803-A, rosca de prensaestopas 1/2"-14 NPT (con acoplamiento) 5
Conector según DIN EN 175301-803-A, rosca de prensaestopas PG11 (con acoplamiento) 6
Cable fijo, logitud 5 m 0 7
Versión especial 9 N1Y
Conexión al proceso
G½" exterior según EN 837-1 (½"-BSP exterior) (estándar en los rangos de presión métricos mbar, bar) A
G½" exterior y G1/8" interior B
G¼" exterior según EN 837-1 (¼"-BSP exterior) C
7/16"-20 UNF exterior D
¼"-18 NPT exterior (estándar en los rangos de presión inH2O y psi) E
¼"-18 NPT interior F
½"-14 NPT exterior G
½"-14 NPT interior H
7/16"-20 UNF interior J
M20x1,5 exterior P
G1/4" según DIN 3852, forma E Q
G1/2" según DIN 3852, forma E R
Versión especial Z P1Y
Material de la junta entre sensor y caja
Viton (FPM, estándar) A
Neopreno (CR) B
Perbunán (NBR) C
EPDM D
Versión especial Z Q1Y
Versión
Versión estándar 1
Otras versiones
Completar la referencia con "-Z" e incluir la clave.
Certificado de control de calidad (comprobación de características de 5 puntos) según IEC 60770-2 C11
Variante para oxígeno, limpiada sin aceites ni grasas, presión de servicio máx.: 60 bar; temperatura máx. E10
del fluido: +85 °C.
(Solo en combinación con material de junta Viton entre sensor y caja, y no en combinación con versión
con protección contra explosiones)

Siemens FI 01 · 2018 1/9


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS P200 para presión relativa y absoluta
1 ■ Croquis acotados

36 (1.42)
10,7 (0.42)

(0.9)

(0.6)
(1.0)

23
25

16
51 (2.0)
M12x1/Fixcon M16x1,5
o M20 x 1,5 G1/2 G1/4
1/2-14 NPT máx. 30 Nm máx. 20 Nm
25,5 (1.0)

30,2 (1.19)

24 (0.94)

(0.8)
Pasacables Quickon

20
con y sin cable
G1/8
G1/2
SITRANS P200, conexiones eléctricas, medidas en mm (pulgadas) máx. 30 Nm

(0.8)
20

1/2-14 NPT
máx. 30 Nm

(1.2)

(0.9)
30

23
(0.8)
20

1/2-14 NPT 1/4-18 NPT


1/4-18 NPT
máx. 20 Nm
(1.0)
25
(0.6)
16

7/16-20 UNF
7/16-20 UNF
máx. 20 Nm

SITRANS P200, conexiones al proceso, medidas en mm (pulgadas)

1/10 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS P200 para presión relativa y absoluta

■ Diagramas de circuitos
1
Conexión: 1 (+), Conexión: 1 (+UB),
1+ IO + 2 (-) 1+ + 2 (-),
UO
1 1
2- RL UB
IO Corriente de salida 3 3+ RL UB 3 (+UO)
2 2
RL Carga UO Tensión de salida
2- RL Carga
UB Alimentación auxiliar
UB Alimentación auxiliar

Conexión con salida de corriente y conector según EN 175301 Conexión con salida de tensión, salida radiométrica y conector según
EN 175301
Conexión: 1 (+),
1+ IO + 3 (-) Conexión: 1 (+UB),
3 UB IO Corriente de salida
1+ UO + 3 (-),
RL
1 3- 4 3 UB 4 (+UO)
RL Carga RL
1 4+ UO Tensión de salida
UB Alimentación auxiliar
RL Carga
3- UB Alimentación auxiliar

Conexión con salida de corriente y conector fijo M12x1


Conexión con salida de tensión, salida radiométrica y conector fijo
M12x1
Conexión: br (marrón),
br IO + gn (verde)
UB Conexión:
gn IO Corriente de salida
RL br UO + br (+UB, marrón),
UB Alimentación auxiliar
UB gn (+UO, verde),
RL Carga gn
RL ws (-, blanco)
UO Tensión de salida
ws UB Alimentación auxiliar
Conexión con salida de corriente y cable RL Carga

Conexión con salida de tensión, salida radiométrica y cable


1
Conexión: 1 (+),
1+ IO + 2 (-)
1
2- UB Conexión: 1 (+UB),
RL IO Corriente de salida 1+
UO + 3 (-),
RL Carga
2 3+ RL UB 2 (+UO)
UB Alimentación auxiliar
UO Tensión de salida
2 3 2- RL Carga
UB Alimentación auxiliar
Conexión con salida de corriente y pasacables rápido Quickon

Conexión con salida de tensión, salida radiométrica y acoplamiento


rápido Quickon

Versión con protección contra explosiones: 4 a 20 mA


La conexión de puesta a tierra está conectada de forma con-
ductora con la caja del transmisor

Conexión: 1 (+), Conexión: 1 (+),


1+ 2 (-) 1+ IO + 3 (-),
IO +
1
UB
4 3 UB 4( )
2- RL IO Corriente de salida RL
2 1 3- IO Corriente de salida
RL Carga
RL Carga
UB Alimentación auxiliar 4
UB Alimentación auxiliar

Conexión con salida de corriente y conector según EN 175301 (Ex) Conexión con salida de corriente y conector fijo M12x1 (Ex)

Siemens FI 01 · 2018 1/11


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS P210 para presión relativa
1 ■ Sinopsis ■ Diseño
Estructura del aparato sin protección contra explosión
El transmisor está formado por una célula de medida piezorre-
sistiva con membrana, montado en una caja de acero inoxida-
ble. Puede conectarse eléctricamente con un conector con-
forme a EN 175301-803-A (IP65), un conector fijo M12 (IP67), un
cable (IP67) o un pasacables rápido Quickon (IP67). La señal
de salida puede ser 4 a 20 mA o 0 a 10 V.
Estructura del aparato con protección contra explosión
El transmisor está formado por una célula de medida piezorre-
sistiva con membrana, montado en una caja de acero inoxida-
ble. Puede conectarse eléctricamente con un conector con-
forme a EN 175301-803-A (IP65) o un conector fijo M12 (IP67).
La señal de salida es de a 4 a 20 mA.

■ Funciones
El transmisor de presión mide la presión relativa y el nivel en lí-
quidos y gases.
El transmisor SITRANS P210 mide la presión relativa de líquidos,
gases y vapores. Modo de operación
• Célula de medida de acero inoxidable
• Rango de medida de 100 a 600 mbar (de 1.45 a 8.7 psi) relativo
• Para aplicaciones de baja presión U
const.

■ Beneficios U
I I0, UB
p
• Alta precisión de medida
• Caja de acero inoxidable robusta
• Alta resistencia a la sobrecarga
• Para fluidos corrosivos y no corrosivos
• Para medir la presión de gases, líquidos y vapores Transmisores de presión SITRANS P210 (7MF1566-...), diagrama de fun-
• Diseño compacto ción
La célula de medida de acero inoxidable dispone de un puente
■ Gama de aplicación de resistencias de película fina, al cual la presión de servicio "p"
se transmite a través de una membrana de acero inoxidable.
El transmisor de presión SITRANS P210 para presión relativa se
utiliza, entre otros, en los siguientes sectores industriales: La tensión de salida de la célula de medida es conducida hacia
el amplificador y transformada en una corriente de salida de 4 a
• Fabricación de maquinaria 20 mA o en una tensión de salida de 0 a 10 V DC.
• Construcción naval
La corriente y la tensión de salida son linealmente proporciona-
• Energía les a la presión de entrada.
• Química
• Abastecimiento de agua

1/12 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS P210 para presión relativa

■ Datos técnicos
1
Campo de aplicación Construcción mecánica
Medición relativa Líquidos, gases y vapores Peso aprox. 0,090 kg (0.198 lb)
Modo de operación Conexiones al proceso ver planos dimensionales
Principio de medición Célula de medida piezorresistiva Conexiones eléctricas • Conector según
(membrana de acero inoxidable) EN 175301-803-A forma A con
pasacables M16x1,5 ó
Magnitud de medida Presión relativa ½-14 NPT o Pg 11
Entrada • Conector fijo M12
Rango de medida • Cable de 2 ó 3 hilos (0,5 mm2)
(  5,4 mm)
• Presión relativa 100 … 600 mbar
(1.45 ... 8.7 psi) • Pasacables rápido Quickon
Salida Material de las piezas en contacto
con el fluido
Señal de intensidad 4 ... 20 mA
• Célula de medida Acero inoxidable, N° de mat.
• Carga (UB - 10 V)/0,02 A 1.4435
• Alimentación auxiliar UB 7 ... 33 V DC (10 ... 30 V para Ex) • Conexión al proceso Acero inox., N° de mat. 1.4404
Señal de tensión 0 ... 10 V DC (SST 316 L)

• Carga  10 k • Junta anular • FPM (estándar)


• Neopreno
• Alimentación auxiliar UB 12 ... 33 V DC
• Perbunán
• Consumo de corriente < 7 mA a 10 k
• EPDM
Característica lineal creciente
Material de las piezas sin contacto
Precisión de medida con el fluido
Desviación de medida en caso de • típica: • Carcasa Acero inox., N° de mat. 1.4404
ajuste de punto límite, incl. histére- 0,25 % del alcance de medida (SST 316 L)
sis y repetibilidad • máxima: • Conector Plástico
0,5 % del alcance de medida
• Cable PVC
Tiempo de respuesta transitoria T99 < 5 ms
Certificados y homologaciones
Estabilidad a largo plazo
Clasificación según la Directiva de Para gases del Grupo de fluidos 1
• Inicio de medida y alcance 0,25 % del alcance de medida/ aparatos de presión (2014/68/UE) y líquidos del Grupo de fluidos 1;
de medida año
cumple los requisitos según
Influencia de la temperatura artículo 4, apartado 3
ambiente (buena práctica de ingeniería)
• Inicio de medida y alcance • 0,25 %/10 K del alcance de me- Lloyd‘s Register of Shipping (LR)1) 12/20010
de medida dida
Germanischer Lloyds Register of GL19740 11 HH00
• 0,5 %/10K del alcance de medi- Shipping (GL)1)
da para un rango de medida
100 … 400 mbar American Bureau of Shipping ABS_11_HG 789392_PDA
(40 …160 inH2O) (ABS)1)
• Influencia alimentación auxiliar 0,005 %/V Bureau Veritas (BV)1) BV 271007A0 BV
Condiciones de aplicación Det Norske Veritas (DNV)1) A 12553
Temperatura de proceso con junta Homologación para agua potable ACS 15 ACC NY 360
anular de: (ACS)1)
• FPM (estándar) -15 ... +125 °C (+5 ... +257 °F) EAC1) № TC RU C-DE.ГБ05.В.00732
OC НАНИО «ЦСВЭ»
• Neopreno -35 ... +100 °C (-31 ... +212 °F)
Underwriters Laboratories (UL)1)
• Perbunán -20 ... +100 °C (-4 ... +212 °F)
• para EE. UU. y Canadá UL 20110217 - E34453
• EPDM -40 ... +125 °C (-40 ... +257 °F),
utilizable para agua potable • en todo el mundo IEC UL DK 21845
Temperatura ambiente -25 ... +85 °C (-13 ... +185 °F) Protección contra explosiones
Temperatura de almacenamiento -50 ... +100 °C (-58 ... +212 °F) Seguridad intrínseca "i" Ex II 1/2 G Ex ia IIC T4 Ga/Gb
(solo para salida de corriente) Ex II 1/2 D Ex ia IIIC
Grado de protección según • IP 65 con conector según
IEC 60529 EN 175301-803-A T125 °C Da/Db
• IP 67 con conector fijo M12 Certificado de homologación CE SEV 10 ATEX 0146
• IP 67 con cable Conexión en circuitos óhmicos con Ui  DC 30 V; Ii  100 mA;
• IP 67 con pasacables rápido seguridad intrínseca certificados Pi  0,75 W
con los valores máximos
Compatibilidad electromagnética • según IEC 61326-1/-2/-3
Inductancia y capacidad interna Li = 0 nH; Ci = 0 nF
• según NAMUR NE21, solo para efectiva para versiones con conec-
aparatos ATEX y con una tores según EN 175301-803-A y
desviación de valor medido M12
máx.  1 %
1) En preparación para variante con señal de salida 0 ... 5 V y salida
Posición de montaje vertical hacia arriba radiométrica.

Siemens FI 01 · 2018 1/13


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS P210 para presión relativa
1
■ Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Transmisor de presión SITRANS P210 para presión relativa para aplicaciones de baja presión 7M F 1 5 6 6 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 7 7 7
Desviación típica de medida 0,25 %
Material de las piezas en contacto con el fluido: Acero inoxidable + material de la junta
Material de las piezas sin contacto con el fluido: Acero inoxidable
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
Rango de medida Límite de sobrecarga Presión de ruptura
mín. máx.
para presión relativa
0 ...100 mbar (1.45 psi) -400 mbar (-5.8 psi) 400 mbar (5.8 psi) 1 bar (14.5 psi) 3 AA
0 ...160 mbar (2.32 psi) -400 mbar (-5.8 psi) 400 mbar (5.8 psi) 1 bar (14.5 psi) 3 AB
0 ...250 mbar (3.63 psi) -800 mbar (-11.6 psi) 1000 mbar (14.5 psi) 2 bar (29.0 psi) 3 AC
0 ...400 mbar (5.8 psi) -800 mbar (-11.6 psi) 1000 mbar (14.5 psi) 2 bar (29.0 psi) 3 AD
0 ...600 mbar (8.7 psi) -1000 mbar (-14.5 psi) 2000 mbar (29.0 psi) 3 bar (43.5 psi) 3 AG
Versión diferente; añadir clave y texto: 9 AA H1Y
Rango de medida: ... a ... mbar (psi)
Señal de salida
4 ... 20 mA; conexión a dos hilos; alimentación auxiliar 7 ... 33 V DC (10 ... 30 V DC para aparatos ATEX) 0
0 ... 10 V; conexión a tres hilos; alimentación auxiliar 12 ... 33 V DC 10
0 ... 5 V; sistema a tres hilos; energía energía auxiliar 7 ... 33 V DC 20
Radiométrico 10 ... 90 %; sistema a tres hilos; energía auxiliar 5 V DC ± 10 % 30
Protección contra explosiones (solo 4 ... 20 mA)
sin 0
con protección contra explosiones Ex ia IIC T4 1
Conexión eléctrica
Conector según DIN EN 175301-803-A, rosca de prensaestopas M16 (con acoplamiento) 1
Conector fijo M12 según IEC 61076-2-101 2
Conexión mediante cable montado fijamente, 2 m (no para modo de protección 0 3
"seguridad intrínseca")
Pasacables rápido Quickon PG9 (no para modo de protección "seguridad intrínseca") 0 4
Conector según DIN EN 175301-803-A, rosca de prensaestopas 1/2"-14 NPT (con acoplamiento) 5
Conector según DIN EN 175301-803-A, rosca de prensaestopas PG11 (con acoplamiento) 6
Cable fijo, longitud 5 m 0 7
Versión especial 9 N1Y
Conexión al proceso
G½" exterior según EN 837-1 (½"-BSP exterior) (estándar en los rangos de presión métricos mbar, bar) A
G½" exterior y G1/8" interior B
G¼" exterior según EN 837-1 (¼"-BSP exterior) C
7/16"-20 UNF exterior D
¼"-18 NPT exterior (estándar en los rangos de presión inH2O y psi) E
¼"-18 NPT interior F
½"-14 NPT exterior G
½"-14 NPT interior H
7/16"-20 UNF interior J
M20x1,5 exterior P
G1/4" según DIN 3852, forma E Q
G1/2" según DIN 3852, forma E R
Versión especial Z P1Y
Material de la junta entre sensor y caja
Viton (FPM, estándar) A
Neopreno (CR) B
Perbunán (NBR) C
EPDM D
Versión especial Z Q1Y
Versión
Versión estándar 1
Otras versiones
Completar la referencia con "-Z" e incluir la clave.
Certificado de control de calidad (comprobación de características de 5 puntos) según IEC 60770-2 C11

1/14 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS P210 para presión relativa

■ Croquis acotados
1

36 (1.42)
10,7 (0.42)

(0.9)

(0.6)
(1.0)

23
25

16
51 (2.0)
M12x1/Fixcon M16x1,5
o M20 x 1,5 G1/2 G1/4
1/2-14 NPT máx. 30 Nm máx. 20 Nm
25,5 (1.0)

30,2 (1.19)

24 (0.94)

(0.8)
Pasacables Quickon

20
con y sin cable
G1/8
G1/2
SITRANS P210, conexiones eléctricas, medidas en mm (pulgadas) máx. 30 Nm

(0.8)
20

1/2-14 NPT
máx. 30 Nm

(1.2)

(0.9)
30

23
(0.8)
20

1/2-14 NPT 1/4-18 NPT


1/4-18 NPT
máx. 20 Nm
(1.0)
25
(0.6)
16

7/16-20 UNF
7/16-20 UNF
máx. 20 Nm

SITRANS P210, conexiones al proceso, medidas en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 1/15


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS P210 para presión relativa
1 ■ Diagramas de circuitos
Conexión: 1 (+), Conexión: 1 (+UB),
1+ IO + 2 (-) 1+ + 2 (-),
UO
1 1
2- RL UB
IO Corriente de salida 3 3+ RL UB 3 (+UO)
2 2
RL Carga UO Tensión de salida
2- RL Carga
UB Alimentación auxiliar
UB Alimentación auxiliar

Conexión con salida de corriente y conector según EN 175301 Conexión con salida de tensión, salida radiométrica y conector según
EN 175301
Conexión: 1 (+),
1+ IO + 3 (-) Conexión: 1 (+UB),
3 UB IO Corriente de salida
1+ UO + 3 (-),
RL
1 3- 4 3 UB 4 (+UO)
RL Carga RL
1 4+ UO Tensión de salida
UB Alimentación auxiliar
RL Carga
3- UB Alimentación auxiliar

Conexión con salida de corriente y conector fijo M12x1


Conexión con salida de tensión, salida radiométrica y conector fijo
M12x1
Conexión: br (marrón),
br IO + gn (verde)
UB Conexión:
gn IO Corriente de salida
RL br UO + br (+UB, marrón),
UB Alimentación auxiliar
UB gn (+UO, verde),
RL Carga gn
RL ws (-, blanco)
UO Tensión de salida
ws UB Alimentación auxiliar
Conexión con salida de corriente y cable RL Carga

Conexión con salida de tensión, salida radiométrica y cable


1
Conexión: 1 (+),
1+ IO + 2 (-)
1
2- UB Conexión: 1 (+UB),
RL IO Corriente de salida 1+
UO + 3 (-),
RL Carga
2 3+ RL UB 2 (+UO)
UB Alimentación auxiliar
UO Tensión de salida
2 3 2- RL Carga
UB Alimentación auxiliar
Conexión con salida de corriente y pasacables rápido Quickon

Conexión con salida de tensión, salida radiométrica y acoplamiento


rápido Quickon

Versión con protección contra explosiones: 4 a 20 mA


La conexión de puesta a tierra está conectada de forma con-
ductora con la caja del transmisor

Conexión: 1 (+), Conexión: 1 (+),


1+ 2 (-) 1+ IO + 3 (-),
IO +
1
UB
4 3 UB 4( )
2- RL IO Corriente de salida RL
2 1 3- IO Corriente de salida
RL Carga
RL Carga
UB Alimentación auxiliar 4
UB Alimentación auxiliar

Conexión con salida de corriente y conector según EN 175301 (Ex) Conexión con salida de corriente y conector fijo M12x1 (Ex)

1/16 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS P220 para presión relativa

■ Sinopsis ■ Diseño
1
Estructura del aparato sin protección contra explosiones
El transmisor de presión está formado por una célula de medida
piezorresistiva con membrana, montado en una caja de acero
inoxidable. Puede conectarse eléctricamente con un conector
conforme a EN 175301-803-A (IP65), un conector fijo M12
(IP67), un cable (IP67) o un pasacables rápido Quickon (IP67).
La señal de salida puede ser 4 a 20 mA o 0 a 10 V.
Estructura del aparato con protección contra explosiones
El transmisor de presión está formado por una célula de medida
piezorresistiva con membrana, montado en una caja de acero
inoxidable. Puede conectarse eléctricamente con un conector
conforme a EN 175301-803-A (IP65) o un conector fijo M12
(IP67). La señal de salida es de a 4 a 20 mA.

■ Funciones
El transmisor de presión mide la presión relativa y el nivel de lí-
quidos y gases.
El transmisor de presión SITRANS P220 mide la presión relativa
de líquidos, gases y vapores. Modo de operación
• Célula de medida de acero inoxidable, completamente
soldada
U
• Rangos de medida de 2,5 a 1000 bar (36.3 a 14500 psi) rela- const.
tivos
U
• Para aplicaciones de alta presión y refrigeración p I I0, UB

■ Beneficios
• Alta precisión de medida
• Caja de acero inoxidable robusta
Transmisores de presión SITRANS P220 (7MF1567-...), diagrama de función
• Alta resistencia a la sobrecarga
• Para fluidos corrosivos y no corrosivos La célula de medida de acero inoxidable dispone de un puente
de resistencias de película gruesa, al cual se transmite la pre-
• Para medir la presión de gases, líquidos y vapores sión de servicio p a través de una membrana de acero inoxida-
• Diseño compacto ble.
• Sin junta La tensión de salida de la célula de medida se conduce al am-
plificador y se transforma en una corriente de salida de
■ Gama de aplicación 4 a 20 mA o en una tensión de salida de 0 a 10 V DC.
El transmisor de presión SITRANS P220 para presión relativa se La corriente y la tensión de salida son linealmente proporciona-
utiliza en los siguientes sectores industriales: les a la presión de entrada.
• Fabricación de maquinaria
• Construcción naval
• Energía
• Química
• Abastecimiento de agua

Siemens FI 01 · 2018 1/17


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS P220 para presión relativa
1 ■ Datos técnicos
Campo de aplicaciones Construcción mecánica
Medición de la presión relativa Líquidos, gases y vapores Peso aprox. 0,090 kg (0.198 lb)
Modo de operación Conexiones al proceso ver planos dimensionales

Principio de medición Célula de medida piezorresistiva Electrical connections • Conector según


(membrana de acero inoxidable) EN 175301-803-A forma A con
entrada de cable M16x1,5 ó
Magnitud de medida Presión relativa ½-14 NPT o PG 11
• Conector fijo M12
Entrada • Cable de 2 o 3 hilos (0,5 mm2)
Rango de medida (± 5,4 mm)
• Pasacables rápido Quickon
• Presión relativa
- métrico 2,5 … 1000 bar Material de las piezas en contacto
(36 … 14500 psi) con el fluido
- Rango de medida para EE.UU. 30 … 14500 psi • Célula de medida Acero inoxidable,
n° de mat. 1.4016
Salida
• Conexión al proceso Acero inoxidable, n° de material
Señal de corriente 4 ... 20 mA 1.4404 (SST 316 L)
• Carga (UB - 10 V)/0,02 A Material de las piezas sin contacto
con el fluido
• Alimentación auxiliar UB 7 ... 33 V DC (10 ... 30 V para Ex)
• Carcasa Acero inoxidable, n° de material
Señal de tensión 0 ... 10 V DC 1.4404 (SST 316 L)
• Carga  10 k • Conector Plástico
• Alimentación auxiliar UB 12 ... 33 V DC • Cable PVC
• Consumo de corriente < 7 mA at 10 k Certificados y homologaciones
Característica lineal creciente Clasificación según la Directiva de Para gases del Grupo de fluidos
aparatos de presión (2014/68/UE) 1 y líquidos del Grupo de fluidos
Precisión de medida 1; cumple los requisitos según el
Desviación de medida en caso de • típica: artículo 4, apartado 3 (prácticas
ajuste de punto límite, incl. histére- 0,25 % del alcance de medida de la buena ingeniería)
sis y repetibilidad • máxima: Lloyd‘s Register of Shipping (LR)1) 12/20010
0,5 % del alcance de medida Germanischer Lloyds Register of GL19740 11 HH00
Tiempo de respuesta transitoria T99 < 5 ms Shipping (GL)1)
Estabilidad a largo plazo American Bureau of Shipping ABS_11_HG 789392_PDA
(ABS)1)
• Inicio de medida y alcance 0,25 % del alcance de medida/
de medida año Bureau Veritas (BV)1) BV 271007A0 BV
Det Norske Veritas (DNV)1) A 12553
Influencia de la temperatura
ambiente Homologación para agua potable ACS 15 ACC NY 360
(ACS)1)
• Inicio de medida y alcance 0,25 %/10 K del alcance de
de medida medida EAC1) № TC RU C-DE.ГБ05.В.00732
OC НАНИО «ЦСВЭ»
• Influencia alimentación auxiliar 0,005 %/V
CRN2) 0F18659.5C
Condiciones de montaje
Underwriters Laboratories (UL)1)
• Temperatura de proceso -40 ... +120 °C (-40 ... +248 °F)
• para EE. UU. y Canadá UL 20110217 - E34453
• Temperatura ambiente -25 ... +85 °C (-13 ... +185 °F)
• en todo el mundo IEC UL DK 21845
• Temperatura de almacenamiento -50 ... +100 °C (-58 ... +212 °F)
Protección contra explosiones
• Grado de protección según • IP 65 con conector según Seguridad intrínseca "i" Ex II 1/2 G Ex ia IIC T4 Ga/Gb
IEC 60529 EN 175301-803-A (solo para salida de corriente) Ex II 1/2 D Ex ia IIIC
• IP 67 con conector fijo M12 T125 °C Da/Db
• IP 67 con cable Certificado de homologación CE SEV 10 ATEX 0146
• IP 67 con pasacables rápido Conexión a circuitos óhmicos con Ui  30 V DC; Ii  100 mA;
Compatibilidad electromagnética • según IEC 61326-1/-2/-3 seguridad intrínseca certificados Pi  0,75 W
con los valores máximos:
• según NAMUR NE21, solo para
aparatos ATEX y con una Inductancia y capacidad internas Li = 0 nH; Ci = 0 nF
desviación de valor medido efectivas para versiones con conec-
máx.  1 % tores según EN 175301-803-A y M12
CSA2) 70006348
Class I, Division I, grupos A, B,
C&D; Class II, Division 1,
grupos E, F y G, Class III
Class I, Division 2, grupos A, B, C
und D; Class II, Division 2,
grupos F y G; Class III
A/Ex ia IIC T4 Ga/Gb
A/Ex ia IIIC T125°C Da/Db
1) En preparación para variante con señal de salida 0 ... 5 V y salida
radiométrica.
2) Ver las variantes disponibles en "Datos de pedido".

1/18 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS P220 para presión relativa
1
■ Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Transmisor de presión SITRANS P220 para presión relativa, para aplicaciones de alta presión y de 7M F 1 5 6 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 A 07 7 7 7
frío, versión completamente soldada
Desviación típica de medida 0,25 %
Material de las piezas en contacto con el fluido: Acero inoxidable
Material de las piezas sin contacto con el fluido: Acero inoxidable
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
Rango de medida Límite de sobrecarga Presión de ruptura
mín. máx.
para presión relativa
0 ... 2,5 bar (0 ... 36.3 psi) -1 bar (-14.5 psi) 6,25 bar (90.7 psi) 25 bar (363 psi) 3 BD
0 ... 4 bar (0 ... 58 psi) -1 bar (-14.5 psi) 10 bar (145 psi) 40 bar (580 psi) 3BE
0 ... 6 bar (0 ... 87 psi) -1 bar (-14.5 psi) 15 bar (217 psi) 60 bar (870 psi) 3 BG
0 ... 10 bar (0 ... 145 psi) -1 bar (-14.5 psi) 25 bar (362 psi) 60 bar (870 psi) 3 CA
0 ... 16 bar (0 ... 232 psi) -1 bar (-14.5 psi) 40 bar (580 psi) 96 bar (1392 psi) 3 CB
0 ... 25 bar (0 ... 363 psi) -1 bar (-14.5 psi) 62,5 bar (906 psi) 150 bar (2176 psi) 3 CD
0 ... 40 bar (0 ... 580 psi) -1 bar (-14.5 psi) 100 bar (1450 psi) 240 bar (3481 psi) 3CE
0 ... 60 bar (0 ... 870 psi) -1 bar (-14.5 psi) 150 bar (2175 psi) 360 bar (5221 psi) 3 CG
0 ... 100 bar (0 ... 1450 psi) -1 bar (-14.5 psi) 250 bar (3625 psi) 600 bar (8702 psi) 3 DA
0 ... 160 bar (0 ... 2320 psi) -1 bar (-14.5 psi) 400 bar (5801 psi) 960 bar (13924 psi) 3 DB
0 ... 250 bar (0 ... 3625 psi) -1 bar (-14.5 psi) 625 bar (9064 psi) 1500 bar (21756 psi) 3 DD
0 ... 400 bar (0 ... 5801 psi) -1 bar (-14.5 psi) 1000 bar (14503 psi) 2400 bar (34809 psi) 3DE
0 ... 600 bar (0 ... 8702 psi) -1 bar (-14.5 psi) 1500 bar (21755 psi) 2500 bar (36260 psi) 3 DG
0 ... 1000 bar (0 ... 14500 psi -1 bar (-14.5 psi) 1500 bar (21755 psi) 5000 bar (72520 psi) 3 EA
Versión diferente; añadir clave y texto: 9 AA H1Y
Rango de medida: ... a ... bar (psi)
Rango de medida para presión relativa
0 ... 30 psi -14.5 psi 75 psi 360 psi  4BE
0 ... 60 psi -14.5 psi 150 psi 580 psi  4BF
0 ... 100 psi -14.5 psi 250 psi 580 psi  4 BG
0 ... 150 psi -14.5 psi 375 psi 870 psi  4 CA
0 ... 200 psi -14.5 psi 500 psi 1390 psi  4 CB
0 ... 300 psi -14.5 psi 750 psi 2170 psi  4 CD
0 ... 500 psi -14.5 psi 1250 psi 3480 psi  4CE
0 ... 750 psi -14.5 psi 1875 psi 5220 psi  4CF
0 ... 1000 psi -14.5 psi 2500 psi 5220 psi  4 CG
0 ... 1500 psi -14.5 psi 3750 psi 8700 psi  4 DA
0 ... 2000 psi -14.5 psi 5000 psi 13920 psi  4 DB
0 ... 3000 psi -14.5 psi 7500 psi 21750 psi  4 DD
0 ... 5000 psi -14.5 psi 12500 psi 34800 psi  4DE
0 ... 6000 psi -14.5 psi 15000 psi 34800 psi  4DF
0 ... 8700 psi -14.5 psi 21755 psi 26000 psi  4 DG
0 ... 14500 psi -14.5 psi 21755 psi 72520 psi 4 EA
Versión diferente; añadir clave y texto: Rango de medida: ... a ... psi 9 AA H1Y
Señal de salida
4 ... 20 mA; conexión a dos hilos; alimentación auxiliar 7 ... 33 V DC (10 ... 30 V DC para aparatos ATEX)  0
0 ... 10 V; conexión a tres hilos; alimentación auxiliar 12 ... 33 V DC 10
0 ... 5 V; sistema a tres hilos; energía energía auxiliar 7 ... 33 V DC 20
Radiométrico 10 ... 90 %; sistema a tres hilos; energía auxiliar 5 V DC ± 10 % 30
Protección contra explosiones (solo 4 ... 20 mA)
sin 0
con protección contra explosiones Ex ia IIC T4  1
 Clave E21 necesaria para una configuración íntegra con CRN y cCSAUS homologación Ex.

Siemens FI 01 · 2018 1/19


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS P220 para presión relativa
1
■ Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Transmisor de presión SITRANS P220 para presión relativa, para aplicaciones de alta presión y de 7M F 1 5 6 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 A 7 7 7 7
frío, versión completamente soldada
Desviación típica de medida 0,25 %
Material de las piezas en contacto con el fluido: Acero inoxidable
Material de las piezas sin contacto con el fluido: Acero inoxidable
Conexión eléctrica
Conector según DIN EN 175301-803-A, rosca de prensaestopas M16 (con acoplamiento)  1
Conector fijo M12 según IEC 61076-2-101 2
Conexión mediante cable montado fijamente, 2 m (no para modo de protección "seguridad intrínseca") 0 3
Pasacables rápido Quickon PG9 (no para tipo de protección "seguridad intrínseca") 0 4
Conector según DIN EN 175301-803-A, rosca de prensaestopas 1/2"-14 NPT (con acoplamiento)  5
Conector según DIN EN 175301-803-A, rosca de prensaestopas PG11 (con acoplamiento)  6
Cable fijo, longitud 5 m 0 7
Versión especial 9 N1Y
Conexión al proceso
G½" exterior según EN 837-1 (½"-BSP exterior) (estándar en los rangos de presión métricos mbar, bar) A
G½" exterior y G1/8" interior B
G¼" exterior según EN 837-1 (¼"-BSP exterior) C
7/16"-20 UNF exterior D
¼"-18 NPT exterior (estándar en los rangos de presión inH2O y psi)  E
¼"-18 NPT interior (solo para rangos de medida  60 bar (870 psi)) F
½"-14 NPT exterior G
½"-14 NPT interior (solo para rangos de medida  60 bar (870 psi)) H
7/16"-20 UNF interior J
M20x1,5 exterior P
G1/4" según DIN 3852, forma E Q
G1/2" según DIN 3852, forma E R
Versión especial Z P1Y
Versión
Versión estándar  1
Otras versiones
Completar la referencia con "-Z" e incluir la clave.
Certificado de control de calidad (comprobación de características de 5 puntos) según IEC 60770-2 C11
(no posible para rangos de medida > 0 ... 600 bar/0 ... 8 702 psi)
Versión de oxígeno, sin aceite ni grasa (no en combinación con versión con protección contra explosio- E10
nes)
Con homologación Ex CRN y cCSAUS (solo para rangos de medida de 0 ... 30 psi a 0 ... 8 700 psi) E21
 Clave E21 necesaria para una configuración íntegra con CRN y cCSAUS homologación Ex.

1/20 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS P220 para presión relativa

■ Croquis acotados
1

36 (1.42)
10,7 (0.42)

(0.9)

(0.6)
(1.0)

23
25

16
51 (2.0)
M12x1/Fixcon M16x1,5
o M20 x 1,5 G1/2 G1/4
1/2-14 NPT máx. 30 Nm máx. 20 Nm
25,5 (1.0)

36 (1.42)

24 (0.94)

(0.8)
Pasacables Quickon

20
con y sin cable
G1/8
G1/2
SITRANS P220, conexiones eléctricas, medidas en mm (pulgadas) máx. 30 Nm

(0.8)
20

1/2-14 NPT
máx. 30 Nm

(1.2)

(0.9)
30

23
(0.8)
20

1/2-14 NPT 1/4-18 NPT


1/4-18 NPT
máx. 20 Nm
(1.0)
25
(0.6)
16

7/16-20 UNF
7/16-20 UNF
máx. 20 Nm

SITRANS P220, conexiones al proceso, medidas en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 1/21


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS P220 para presión relativa
1 ■ Diagramas de circuitos
Conexión: 1 (+), Conexión: 1 (+UB),
1+ IO + 2 (-) 1+ + 2 (-),
UO
1 1
2- RL UB
IO Corriente de salida 3 3+ RL UB 3 (+UO)
2 2
RL Carga UO Tensión de salida
2- RL Carga
UB Alimentación auxiliar
UB Alimentación auxiliar

Conexión con salida de corriente y conector según EN 175301 Conexión con salida de tensión, salida radiométrica y conector según
EN 175301
Conexión: 1 (+),
1+ IO + 3 (-) Conexión: 1 (+UB),
3 UB IO Corriente de salida
1+ UO + 3 (-),
RL
1 3- 4 3 UB 4 (+UO)
RL Carga RL
1 4+ UO Tensión de salida
UB Alimentación auxiliar
RL Carga
3- UB Alimentación auxiliar

Conexión con salida de corriente y conector fijo M12x1


Conexión con salida de tensión, salida radiométrica y conector fijo
M12x1
Conexión: br (marrón),
br IO + gn (verde)
UB Conexión:
gn IO Corriente de salida
RL br UO + br (+UB, marrón),
UB Alimentación auxiliar
UB gn (+UO, verde),
RL Carga gn
RL ws (-, blanco)
UO Tensión de salida
ws UB Alimentación auxiliar
Conexión con salida de corriente y cable RL Carga

Conexión con salida de tensión, salida radiométrica y cable


1
Conexión: 1 (+),
1+ IO + 2 (-)
1
2- UB Conexión: 1 (+UB),
RL IO Corriente de salida 1+
UO + 3 (-),
RL Carga
2 3+ RL UB 2 (+UO)
UB Alimentación auxiliar
UO Tensión de salida
2 3 2- RL Carga
UB Alimentación auxiliar
Conexión con salida de corriente y pasacables rápido Quickon

Conexión con salida de tensión, salida radiométrica y acoplamiento


rápido Quickon

Versión de aparato con protección contra explosiones: 4 a 20 mA


La conexión de puesta a tierra está conectada de forma con-
ductora con la caja del transmisor

Conexión: 1 (+), Conexión: 1 (+),


1+ 2 (-) 1+ IO + 3 (-),
IO +
1
UB
4 3 UB 4( )
2- RL IO Corriente de salida RL
2 1 3- IO Corriente de salida
RL Carga
RL Carga
UB Alimentación auxiliar 4
UB Alimentación auxiliar

Conexión con salida de corriente y conector según EN 175301 (Ex) Conexión con salida de corriente y conector fijo M12x1 (Ex)

1/22 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS LH100 Transmisores para medida de nivel hidrostático

■ Sinopsis ■ Funciones
1
1

U
const.

5
U
EM 2
p I

El transmisor de presión SITRANS LH100 consiste en una sonda


3
de inmersión para la medida del nivel hidrostático.
4
El transmisor de presión mide los niveles de líquidos en tan-
ques, depósitos, canales y embalses. El transmisor de presión
SITRANS LH100 está disponible para diferentes rangos de me- 1 Sensor 4 Conductor de protección/
dida y opcionalmente también en la versión protegida contra ex- conexión equipotencial
2 Conexión para alim. auxiliar
plosiones. 5 Membrana
3 Tubo de purga de aire con
Para el fácil montaje ofrecemos una caja de conexión de cable filtro de humidad
y una pinza de retención como accesorios.
Transmisores de presión SITRANS LH100, funcionamiento y esquema de
■ Beneficios conexión

• Diseño compacto En un lado del sensor (1) la membrana (5) está sometida a la in-
fluencia de una presión hidrostática que es proporcional a la
• Fácil montaje profundidad de inmersión. Esta presión se compara con la pre-
• Escasa desviación de medida (0,3 %) sión atmosférica. La compensación de la presión se efectúa por
• Grado de protección IP68 medio del cable de conexión que viene integrado en el tubo de
purga de aire (3). El tubo de purga de aire lleva un filtro de hu-
medad que impide la formación de condensado en dicho tubo.
■ Gama de aplicación
La presión hidrostática de la columna de líquido actúa sobre la
El transmisor de presión SITRANS LH100 se utiliza, entre otros, membrana del sensor y transmite la presión al puente de
en los siguientes sectores industriales: Wheatstone del sensor, encargado de medir la resistencia.
• Construcción naval La señal de tensión de salida del sensor es conducida hacia el
• Abastecimientoe de aguas/aguas residuales sistema electrónico, donde se convierte en una señal de
• Para utilizar en depósitos y pozos sin presión/abiertos corriente de salida equivalente a 4 ... 20 mA.
La conexión del conductor de protección/conexión equipoten-
■ Diseño cial (4) está conectada a la caja.
El transmisor de presión cuenta con un sensor de cerámica in-
tegrado, que está equipado con un puente de Wheatstone para ■ Integración
medir la resistencia. Por regla general se recomienda conectar el cable de conexión
El transmisor de presión está equipado con un sistema electró- del transmisor SITRANS LH100 en la caja opcional y fijarlo tam-
nico que viene incorporado en conjunto con el sensor en la caja bién usando la pinza de fijación también opcional. La caja de
de acero inoxidable. El cable de conexión incluye además un conexión de cable debe instalarse cerca del punto de medida.
tubo de purga de aire con un filtro de humedad que impide la Si los fluidos son distintos que el agua, además debe compro-
formación de condensado en dicho tubo. barse la compatibilidad con los materiales especificados del
La membrana de medida está protegida de manera eficiente de transmisor.
las influencias exteriores, por medio de una cubierta de protec-
ción. Tubería de purga de aire
El sensor, la electrónica y el cable de conexión están alojados
en una caja de dimensiones pequeñas.
El transmisor de presión tiene compensación para un amplio
rango de temperaturas.

hacia el
hacia el
transmisor
procesamiento
7MF1572
de lecturas

Caja de conexión de cable 7MF1572-8AA, abierta, representación es-


quemática

Siemens FI 01 · 2018 1/23


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS LH100 Transmisores para medida de nivel hidrostático
1 ■ Datos técnicos
Transmisores SITRANS LH100 (sonda de inmersión)
Modo de operación
Principio de medición piezorresistivo
Entrada
Magnitud medida Nivel hidrostático
Rango de medida Presión de servicio máx. adm.
• 0 ... 3 mH2O (0 ... 9 ftH2O) • 1,5 bar (21.8 psi)
(equivale a 15 mH2O (45 ftH2O))
• 0 ... 4 mH2O (0 ... 12 ftH2O) • 1,5 bar (21.8 psi)
(equivale a 15 mH2O (45 ftH2O))
• 0 ... 5 mH2O (0 ... 15 ftH2O) • 1,5 bar (21.8 psi)
(equivale a 15 mH2O (45 ftH2O))
• 0 ... 6 mH2O (0 ... 18 ftH2O) • 1,5 bar (21.8 psi)
(equivale a 15 mH2O (45 ftH2O))
• 0 ... 10 mH2O (0 ... 30 ftH2O) • 3,0 bar (43,5 psi)
(equivale a 30 mH2O (90 ftH2O))
• 0 ... 20 mH2O (0 ... 60 ftH2O) • 5,0 bar (72,5 psi)
(equivale a 50 mH2O (150 ftH2O))
• 0 ... 0,3 bar • 1,5 bar
• 0 ... 0,4 bar • 1,5 bar
• 0 ... 0,5 bar • 1,5 bar
• 0 ... 0,6 bar • 1,5 bar
• 0 ... 1 bar • 3,0 bar
• 0 ... 2 bar • 5,0 bar
Salida
Señal de salida 4 ... 20 mA
Instalación del punto de medida, en principio con caja de conexión de
cable 7MF1572-8AA y pinza de retención 7MF1572-8AB Precisión de medida segun IEC 60770-1
Desviación de medida en caso de
ajuste de punto límite, incl. histéresis
y repetibilidad
Rango de medida
• 0 ... 3 mH2O 0,5 % del valor final de rango (típico)
(0 ... 9 ftH2O o 0 ... 0,3 bar) 1,0 % del fondo de escala (máximo)
• para todos los restantes rangos de 0,3 % del valor final de rango (típico)
medida
0,6 % del fondo de escala (máximo)
Influencia de la temperatura ambiente
Rango de medida Cero y alcance
• 3 mH2O (9 ftH2O o 0,3 bar) 0,5 %/10 K del valor final de rango
• 4 ... 6 mH2O (12 ... 18 ftH2O o 0,45 %/10 K del valor final de rango
0,4…0,6 bar)
•  6 mH2O (  18 ftH2O o  0,6 bar) 0,3 %/10 K del valor final de rango
Estabilidad a largo plazo
Rango de medida Cero y alcance
• 3 mH2O (9 ftH2O o 0,3 bar) 0,4 % del valor final de rango por año
• 4 ... 6 mH2O (12 ... 18 ftH2O o 0,25 % del valor final de rango por
0,4…0,6 bar) año
•  6 mH2O ( 18 ftH2O o  0,6 bar) 0,3 %/10 K del valor final de rango
Condiciones de aplicación
Condiciones ambientales
• Temperatura de proceso -10 ... +80 °C (14 ... 176 °F)
• Temperatura de almacenamiento -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
Grado de protección según IEC 60529 IP68

1/24 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS LH100 Transmisores para medida de nivel hidrostático
Construcción mecánica Caja de conexión de cable
1
Peso Campo de aplicaciones para la conexión del cable del trans-
• Transmisor de presión  0,2 kg (  0.44 lb) misor
• Cable; longitud máxima de cable 0,025 kg/m (  0.015 lb/ft) Construcción mecánica
100 m (330 ft)
Peso 0,2 kg (0.44 lb)
Conexión eléctrica Cable de 3 conductores y tubo de
Conexión eléctrica 2 x triple (28 ... 18 AWG)
purga de aire con filtro de humedad
integrado Entrada de cables 2 x PG 9
Material Material de la caja Policarbonato
• Membrana separadora Cerámica Al2O3 (96%) Tubería de purga de aire para presión
• Cajas Acero inoxidable, n°-mat. atmosférica
1.4404/316L
Condiciones de aplicación
• Junta anular FPM (estándar)
EPDM (opcional) Grado de protección según IEC 60529 IP65
• Cable de conexión PE-HD (estándar)
Pinza de retención
PE-LD (en versiones con junta de
EPDM, apto para agua potable) Gama de aplicación para la fijación del transmisor

Alimentación auxiliar Construcción mecánica

Tensión en bornes del transmisor de 10 ... 33 V DC Peso 0,16 kg (0.35 lb)


presión UB 10 ... 30 V DC para transmisor con Material acero galvanizado, poliamida
protección contra explosiones "Segu-
ridad intrínseca"
Certificados y homologaciones
Homologación para agua potable (ACS) solicitada
Homologación para agua potable 1403525
(WRAS)
EAC № TC RU C-DE.ГБ05.В.00732
OC НАНИО «ЦСВЭ»
Underwriters Laboratories (UL) 2014-11-17 - E344532
El equipo no está sujeto a la Directiva
de equipos a presión (2014/68/UE)
Protección contra explosiones
• Seguridad intrínseca "i" IECEx SEV 14.0003
SEV 14 ATEX 0109
- Identificación II 1 G Ex ia IIC T4 Ga

Siemens FI 01 · 2018 1/25


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS LH100 Transmisores para medida de nivel hidrostático
1 Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Transmisores de presión 7 MF 1 5 7 2 - 77A77 777 Transmisores de presión 7 MF 1 5 7 2 - 77A77 777
SITRANS LH100 (sonda de SITRANS LH100 (sonda de
inmersión) inmersión)
para medir el nivel hidrostático por para medir el nivel hidrostático por
inmersión, Conexión a dos hilos, inmersión, Conexión a dos hilos,
4…20 mA, material de carcasa 4…20 mA, material de carcasa
N.º mat. 1.4404 (316L), célula de N.º mat. 1.4404 (316L), célula de
medida cerámica Al2O3, con cable medida cerámica Al2O3, con cable
de PE fijamente montado de PE fijamente montado
Haga clic en la referencia para la Material de la junta entre sensor y
configuración online en el PIA Life caja
Cycle Portal. • FPM (estándar) 1
Rango de medida Longitud de • EPDM (para agua potable) 2
cable
0 ... 3 mH2O1) 10 m 1C Protección contra explosiones
0 ... 4 mH2O 10 m 1D • Sin 0
0 ... 5 mH2O 10 m 1E • Con ATEX II1 G Ex ia IIC T4 Ga y 1
0 ... 6 mH2O 10 m 1F IECEx Ex ia IIC T4 Ga
0 ... 10 mH2O 20 m 1H Otras versiones Clave
0 ... 20 mH2O 30 m 1K
Certificado de control de calidad C11
0 ... 9 ftH2O1) 33 ft 2C (comprobación de características de
0 ... 12 ftH2O 33 ft 2D 5 puntos) según IEC 60770-2;
0 ... 15 ftH2O 33 ft 2E completar la referencia con "-Z" e
0 ... 18 ftH2O 33 ft 2F incluir la clave.
0 ... 30 ftH2O 66 ft 2H Indicación del rango de medida (solo Y01
0 ... 60 ftH2O 98 ft 2K en longitues especiales de cable) en
"... a ... mH2O" o. "... a ... ftH2O" o
0 ... 0,3 bar1) 10 m 3C "... a ... bar"
0 ... 0,4 bar 10 m 3D
Accesorios/piezas de recambio Referencia
0 ... 0,5 bar 10 m 3E
0 ... 0,6 bar 10 m 3F Caja de conexión de cable 7MF1572-8AA
0 ... 1 bar 20 m 3H para la conexión del cable del trans-
misor
0 ... 2 bar 30 m 3K
Versiones especiales: Pinza de retención 7MF1572-8AB
Rangos de medida posibles para ver- para la fijación del transmisor de pre-
siones especiales entre sión
0 ... 4 mH2O y 0 ... 30 mH2O o Caperuza de protección como 7MF1572-8AD
0 ... 12 ftH2O y 0 ... 100 ftH2O o repuesto
0 ... 0,4 bar y 0 ... 3 bar. (paquete de 10 unidades)
Longitud especial del cable/rango de 9A H. . Fitro de humedad como repuesto 7MF1572-8AE
medida especial + (paquete de 10 unidades)
Completar la referencia con "-Z", Y01
1) Homologaciones en preparación.
añadir la clave y especificar en texto.
Nota: La indicación del rango de
medida Y01 es obligatoriamente
necesaria
Para determinar la máxima longitud
de cable en versiones EX se aplica:
Transmisor:
Ci = 0 µF, Li = 0 µH
Cable:
Ck = 0,19 nF por metro de cable
Lk = 1,5 µH por metro de cable
Deberán tenerse en cuenta los datos
máximos permitidos del alimentador
del transmisor.
3 m (10 ft) H1A
5 m (16 ft) H1B
7 m (23 ft) H1C
10 m (33 ft) H1D
15 m (49 ft) H1E
20 m (66 ft) H1F
25 m (82 ft) H1G
30 m (98 ft) H1H
40 m (131 ft) H1J
50 m (164 ft) H1K
60 m (198 ft)1) H1L
70 m (231 ft)1) H1M
80 m (264 ft)1) H1N
90 m (297 ft)1) H1P
100 m (330 ft)1) H1Q

1/26 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS LH100 Transmisores para medida de nivel hidrostático

■ Croquis acotados ■ Más información


1
Determinación del rango de medida cuando el fluido es agua
~116,3 (4.58) 2
Ø23,4 1 3
(0.92)

6 5 4

1 Cable, cubierta Ø 4,8 (0.19) (negro, PE)


2 - (verde)
3 + (marrón)
4 Conductor de protección/conexión equipotencial (blanco)
5 Tubo de purga de aire con un filtro de humedad H r
Ø 1 (0.04) (diámetro interno)
6 Cubierta de protección con orificio 4 x Ø 2,5 (0.10) (negro, PPE)

Transmisores de presión SITRANS LH100, medidas en mm (pulgadas)

52 (2.05) 37 (1.46)
17
3 (0.07)
Cálculo del rango de medida:
(1.2)

1
30

p=xgxH
2 con:
 = densidad del fluido
86 (3.39)
86 (3.39)

g = aceleración local de la gravedad


H = nivel máximo
Ej.:
Fluido: Agua,  = 1 000 kg/m3
(1.2)
30

Aceleración de la gravedad: 9,81 m/s2


17 Inicio de medida: 0 m
64 (2.52) (0.07) Nivel máximo: 6,0 m
Longitud de cable: 10 m
1 Orificio de fijación Cálculo:
2 Válvula de purga de aire
p = 1 000 kg/m3 x 9,81 m/s2 x 6,0 m
3 Pasacables Pg 9, diámetro del cable 4 ... 8 (0.16 ... 0.31) p = 58 860 N/m2
p = 589 mbar
Caja de conexión de cable, medidas en mm (pulgadas) Transmisor a pedir:
7MF1572-1FA10
19 en caso de necesidad, caja de conexión de cable 7MF1572-
(0.75) 8AA y pinza de retención 7MF1572-8AB
190 (7.5)

48 (1.9)

Pinza de retención, medidas en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 1/27


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS LH300, transmisor de nivel hidrostático
1 ■ Sinopsis ■ Funciones
1

U
const.

5
U
EM 2
p I

3
4

El transmisor de presión SITRANS LH300 consiste en una sonda 1 Sensor 4 Conductor de protección/
de inmersión para la medida del nivel hidrostático con caperuza 2 Conexión para alim. auxiliar
conexión equipotencial
de protección de PPE (izquierda), acero inoxidable (centro) y 5 Membrana
ETFE (derecha). 3 Tubo de purga de aire con
filtro de humidad
El transmisor de presión mide los niveles de líquidos en tan-
ques, depósitos, canales y embalses. El transmisor de presión Transmisores de presión SITRANS LH100, funcionamiento y esquema de
SITRANS LH300 está disponible para diferentes rangos de me- conexión
dida y opcionalmente también en la versión protegida contra ex-
plosiones. En un lado del sensor (1) la membrana (5) está sometida a la in-
fluencia de una presión hidrostática que es proporcional a la
Para el fácil montaje ofrecemos una caja de conexión de cable profundidad de inmersión. Esta presión se compara con la pre-
y una pinza de retención como accesorios. sión atmosférica. La compensación de presión se realiza por el
tubo de purga de aire (3) integrado en el cable de conexión. El
■ Beneficios tubo de purga de aire lleva un filtro de humedad que impide la
formación de condensado en dicho tubo.
• Diseño compacto
• Fácil montaje La presión hidrostática de la columna de líquido actúa sobre la
membrana del sensor y transmite la presión al puente de
• Escasa desviación de medida (0,3 %) Wheatstone del sensor, encargado de medir la resistencia.
• Grado de protección IP68
La señal de tensión de salida del sensor es conducida hacia el
sistema electrónico, donde se convierte en una señal de co-
■ Campo de aplicación rriente de salida equivalente a 4 ... 20 mA.
El transmisor de presión SITRANS LH300 se utiliza, entre otros, La conexión del conductor de protección/conexión equipoten-
en los siguientes sectores industriales: cial (4) está conectada a la caja.
• Construcción naval
• Abastecimiento de aguas/aguas residuales ■ Integración
• Depuradoras de aguas residuales Por regla general se recomienda conectar el cable de conexión
• Para utilizar en depósitos y pozos sin presión/abiertos del transmisor SITRANS LH300 en la caja opcional y fijarlo tam-
bién usando la pinza de fijación también opcional. La caja de
• Plantas de desalinización conexión de cable debe instalarse cerca del punto de medida,
pero fuera del fluido.
■ Diseño Si los fluidos son distintos que el agua, además debe compro-
El transmisor de presión cuenta con un sensor de cerámica in- barse la compatibilidad con los materiales especificados del
tegrado, que está equipado con un puente de Wheatstone para transmisor, el cable y la junta.
medir la resistencia.
El transmisor de presión está equipado con un sistema electró- Tubería de purga de aire
nico que viene incorporado en conjunto con el sensor en la caja
de acero inoxidable. El cable de conexión incluye además un
tubo de purga de aire con un filtro de humedad que impide la
formación de condensado en dicho tubo.
La membrana de medida está protegida de manera eficiente de
las influencias exteriores, por medio de una cubierta de protec-
ción.
El sensor, la electrónica y el cable de conexión están alojados
en una caja de dimensiones pequeñas. hacia el
hacia el
transmisor
procesamiento
El transmisor de presión tiene compensación para un amplio 7MF1575
de lecturas
rango de temperaturas.
Hembra aérea 7MF1575-8AA, abierta, diagrama

1/28 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS LH300, transmisor de nivel hidrostático

■ Datos técnicos
1
Transmisores SITRANS LH300 (sonda de inmersión)
Modo de funcionamiento
Principio de medición Piezorresistivo
Entrada
Magnitud medida Nivel hidrostático
Rango de medida Presión de servicio máx. adm.
• 0 ... 1 mH2O (0 ... 3 ftH2O) • 1,5 bar (21.8 psi) (equivale a
15 mH2O (45 ftH2O))
• 0 ... 2 mH2O (0 ... 6 ftH2O) • 1,5 bar (21.8 psi) (equivale a
15 mH2O (45 ftH2O))
• 0 ... 3 mH2O (0 ... 9 ftH2O) • 1,5 bar (21.8 psi) (equivale a
15 mH2O (45 ftH2O))
• 0 ... 4 mH2O (0 ... 12 ftH2O) • 2 bar (29 psi) (equivale a 20 mH2O
(60 ftH2O))
• 0 ... 5 mH2O (0 ... 15 ftH2O) • 2 bar (29 psi) (equivale a 20 mH2O
(60 ftH2O))
Instalación del punto de medida, en principio con caja de conexión de • 0 ... 6 mH2O (0 ... 18 ftH2O) • 2 bar (29 psi) (equivale a 20 mH2O
cable 7MF1575-8AA y pinza de retención 7MF1575-8AB (60 ftH2O))
• 0 ... 10 mH2O (0 ... 30 ftH2O) • 5 bar (72,5 psi) (equivale a 50 mH2O
(150 ftH2O))
• 0 ... 20 mH2O (0 ... 60 ftH2O) • 10 bar (145 psi) (equivale a
100 mH2O (300 ftH2O))
• 0 ... 40 mH2O (0 ... 120 ftH2O) • 20 bar (290 psi) (equivale a
200 mH2O (600 ftH2O))
Special measuring ranges
• Hasta 100 mH2O (0 ... 300 ftH2O) • 20 bar (290 psi) (equivale a
200 mH2O (600 ftH2O))
• Hasta 160 mH2O (0 ... 480 ftH2O) • 24 bar (348 psi) (equivale a
240 mH2O (720 ftH2O))
Rango de medida
• 0 ... 0,1 bar • 1,5 bar
• 0 ... 0,2 bar • 1,5 bar
• 0 ... 0,3 bar • 1,5 bar
• 0 ... 0,4 bar • 2 bar
• 0 ... 0,5 bar • 2 bar
• 0 ... 0,6 bar • 2 bar
• 0 ... 1 bar • 5 bar
• 0 ... 2 bar • 10 bar
• 0 ... 4 bar • 20 bar
Rangos de medición especiales
• Hasta 10 bar • 20 bar
• Hasta 20 bar • 24 bar
Salida
Señal de salida 4 ... 20 mA
Precisión de medida Según IEC 60770-1
Desviación de medida en caso de  0,15 % del fondo de escala (típico)
ajuste de punto límite, incl. histére-  0,3 % del fondo de escala (máximo)
sis y repetibilidad
Influencia de la temperatura  0,05 %/10 K del fondo de escala
ambiente (cero y alcance)
Estabilidad a largo plazo  0,15 % del fondo de escala/año (cero
y alcance)
Condiciones de aplicación
Condiciones ambientales
• Temperatura de proceso -10 ... +80 °C (14 ... 176 °F)
• Temperatura de almacenamiento -20 ... +80 °C (-4 ... +176 °F)
Grado de protección según IP68
IEC 60529

Siemens FI 01 · 2018 1/29


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS LH300, transmisor de nivel hidrostático
1 Diseño mecánico Caja de conexión de cable
Peso Campo de aplicaciones Para la conexión del cable del transmi-
• Transmisor de presión  0,4 kg (  0.88 lb) sor
• Cable 0,08 kg/m (  0.059 lb/ft) Diseño mecánico
Longitud máxima en suspensión 300 m (990 ft) Peso 0,2 kg (0.44 lb)
Conexión eléctrica Cable de 2 conductores, tubo de purga Conexión eléctrica 2 x triple (28 ... 18 AWG)
de aire y filtro de humedad integrado
Entrada de cables 2 x PG 13,5
Material
• Membrana separadora Cerámica Al2O3, 96 % Material de la carcasa Policarbonato
• Caja Acero inoxidable, n° de Tubería de purga de aire para pre-
mat. 1.4404/316L o bien 1.4539/904L sión atmosférica
para aplicaciones con agua de mar
Condiciones de aplicación
• Junta anular FPM (estándar)
EPDM (opcional) Grado de protección según IEC IP65
60529
• Cable de conexión PE (aplicaciones estándar/con agua
potable)
Pinza de retención
FEP (para fluidos agresivos)
• Cubierta de protección Acero inoxidable, PPE o ETFE Campo de aplicaciones Para la fijación del transmisor

Alimentación auxiliar Diseño mecánico

Tensión en bornes del transmisor 10 ... 33 V DC para transmisor sin pro- Peso 0,16 kg (0.35 lb)
de presión (UB) tección contra explosiones Material Acero galvanizado, poliamida
10 ... 30 V DC para transmisor con pro-
Secciones de conductor Para cables con un diámetro de
tección contra explosiones "Seguridad
5,5 ... 9,5 mm
intrínseca"
Certificados y homologaciones
Homologación para agua potable 17 ACC NY 055
(ACS)
Homologación para agua potable Solicitada
(WRAS)
Homologación para agua potable Solicitada
(DVGW/KTW W270)
EAC TC N RU Д-DE.ГА02.B.05092
Underwriters Laboratories (UL) ML File No. E344532, issued
2017-08-17
Homologación para construcción Solicitada
naval (LR)
Homologación para construcción Solicitada
naval (DNV/GL)
Homologación para construcción Solicitada
naval (BV)
Homologación para construcción Solicitada
naval (ABS)
Directiva de equipos a presión El transmisor no está sujeto a la Direc-
tiva de equipos a presión
(DEP 2014/68/UE)
Protección contra explosiones
• ATEX SEV 16 ATEX 0121
• IEC Ex IEC Ex SEV 16.0003
• EAC Ex TC RU C-DE.AA87.B.00324
Seguridad intrínseca "i"
• Marcado II 1 G Ex ia IIC T4 Ga

1/30 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS LH300, transmisor de nivel hidrostático

Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia. Cllave
1
Transmisores SITRANS LH300 7MF 1 5 7 5 - Transmisores SITRANS LH300 7MF 1 5 7 5 -
(sonda de inmersión) (sonda de inmersión)
77777 777 77777 777
Para medir el nivel hidrostático, sonda de
inmersión, alimentación a dos hilos, Cable de PE para aplicación universal y
4 … 20 mA; para el material de la caja, aplicaciones con agua potable
ver las opciones de pedido; célula de Longitud de cable especial 9X H. .
medida Al2O3 de cerámica (99,6 % de Completar la referencia con "-Z", incluir la +
pureza), con cable fijo, clave y añadir texto: Y01
material de la caperuza de protección con Y01: Longitud de cable ..........
cable de PE: PE (color negro),
material de la caperuza de protección con 3 m (10 ft) H1A
cable de FEP: FEP (color blanco) 5 m (16 ft) H1B
Nota: La hembra aérea y pinza de fijación 7 m (23 ft) H1C
deben pedirse por separado. 10 m (33 ft) H1D
Haga clic en la referencia para la configu- 15 m (50ft) H1E
ración online en el PIA Life Cycle Portal. 20 m (65 ft) H1F
Rango de medida Longitud del cable 25 m (80 ft) H1G
(cable PE) 30 m (100 ft) H1H
0 ... 1 mH2O 5m 1A 40 m (130 ft) H1J
0 ... 2 mH2O 5m 1B 50 m (160 ft) H1K
0 ... 3 mH2O 10 m 1C 60 m (200 ft) H1L
0 ... 4 mH2O 10 m 1D 70 m (230 ft) H1M
0 ... 5 mH2O 10 m 1E 80 m (265 ft) H1N
0 ... 6 mH2O 10 m 1F 90 m (295 ft) H1P
0 ... 10 mH2O 20 m 1H 100 m (330 ft) H1Q
0 ... 20 mH2O 30 m 1K 125 m (410 ft) H1R
0 ... 40 mH2O 50 m 1L 150 m (495 ft) H1S
0 ... 3 ftH2O 5 m ( 15 ft) 2A 175 m (575 ft) H1T
0 ... 6 ftH2O 5 m (15 ft) 2B 200 m (650 ft) H1U
0 ... 9 ftH2O 10 m (30 ft) 2C 225 m (740 ft) H1V
0 ... 12 ftH2O 10 m (30 ft) 2D 250 m (820 ft) H 1W
0 ... 15 ftH2O 10 m (30 ft) 2E 275 m (900 ft) H1X
0 ... 18 ftH2O 10 m (30 ft) 2F 300 m (990 ft) H2A
0 ... 30 ftH2O 20 m (60 ft) 2H 350 m (1150 ft) H2B
0 ... 60 ftH2O 30 m (90 ft) 2K 400 m (1320 ft) H2C
0 ... 120 ftH2O 50 m (150 ft) 2L 450 m (1480 ft) H2D
0 ... 0.1 bar 5m 3A 500 m (1650 ft) H2E
0 ... 0.2 bar 5m 3B 550 m (1815 ft) H2F
0 ... 0.3 bar 10 m 3C 600 m (1980 ft) H2G
0 ... 0.4 bar 10 m 3D 650 m (2145 ft) H2H
0 ... 0.5 bar 10 m 3E 700 m (2310 ft) H2J
0 ... 0.6 bar 10 m 3F 750 m (2475 ft) H2K
0 ... 1 bar 20 m 3H 800 m (2640 ft) H2L
0 ... 2 bar 30 m 3K 850 m (2800 ft) H2M
0 ... 4 bar 50 m 3L 900 m (2970 ft) H2N
Special versions: 950 m (3135 ft) H2P
Rangos de medida posibles para versiones 1000 m (3300 ft) H2Q
especiales entre Otras longitudes de cable especiales 9X H1Y
0 ... 1 mH2O y 0 ... 160 mH2O o Completar la referencia con "-Z", incluir las +
0 ... 3 ftH2O y 0 ... 530 ftH2O o claves y añadir texto: Y01
0 ... 0.1 bar y 0 ... 16 bar. H1Y: Longitud de cable ..........
Y01: Rango de medida ..........

Siemens FI 01 · 2018 1/31


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS LH300, transmisor de nivel hidrostático
1 Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Transmisores SITRANS LH300 7MF 1 5 7 5 - Transmisores SITRANS LH300 7MF 1 5 7 5 -
(sonda de inmersión) (sonda de inmersión)
77777 777 77777 777
Cable de FEP para fluidos agresivos Material de Material de la cape-
la carcasa ruza de protección
Longitud de cable especial 9X H. .
Completar la referencia con "-Z", incluir la + Acero inoxidable 316L Caperuza de protec- A
clave y añadir texto: Y01 (1.4404) ción de PPE (reco-
Y01: Longitud de cable .......... mendada para cable
de PE)
3 m (10 ft) H5A Acero inoxidable 316L Caperuza de protec- B
5 m (16 ft) H5B (1.4404) ción de ETFE (están-
7 m (23 ft) H5C dar con cable de FEP)
10 m (33 ft) H5D Acero inoxidable 316L Acero inoxidable 316L C
15 m (50ft) H5E (1.4404) (1.4404)
Acero inoxidable 904L Caperuza de protec- D
20 m (65 ft) H5F (1.4539) para aplica- ción de PPE
25 m (80 ft) H5G ciones de agua de
30 m (100 ft) H5H mar
40 m (130 ft) H5J Acero inoxidable 904L Caperuza de protec- E
50 m (160 ft) H5K (1.4539) para aplica- ción de ETFE
ciones de agua de
60 m (200 ft) H5L mar
70 m (230 ft) H5M Acero inoxidable 904L Acero inoxidable 904L F
80 m (265 ft) H5N (1.4539) para aplica- (1.4539) para aplica-
90 m (295 ft) H5P ciones de agua de ciones de agua de
mar mar
100 m (330 ft) H5Q
Material de la junta entre sensor y caja
125 m (410 ft) H5R
FPM (estándar) 1
150 m (495 ft) H5S
EPDM (para agua potable) 2
175 m (575 ft) H5T
200 m (650 ft) H5U Protección contra explosiones
225 m (740 ft) H5V Sin 0
Con ATEX II1 G Ex ia IIC T4 Ga e IECEx Ex ia 1
250 m (820 ft) H 5W IIC T4 Ga y EAC Ex (sólo posible para longi-
275 m (900 ft) H5X tud de cable  300 m (990 ft)
300 m (990 ft) H6A
Otras versiones Clave
350 m (1150 ft) H6B
400 m (1320 ft) H6C Certificado del control de calidad (calibra- C11
ción de fábrica) según IEC 60770-2
450 m (1480 ft) H6D (6 puntos o más)
500 m (1650 ft) H6E
Accesorios/piezas de recambio Referencia
550 m (1815 ft) H6F
600 m (1980 ft) H6G Caja de conexión de cable 7MF1575-8AA
650 m (2145 ft) H6H Pinza de retención 7MF1575-8AB
700 m (2310 ft) H6J Caperuza de protección, PPE, como 7MF1575-8AD
750 m (2475 ft) H6K repuesto (paquete de 10 unidades)
800 m (2640 ft) H6L Caperuza de protección, ETFE, como 7MF1575-8AE
850 m (2800 ft) H6M repuesto (paquete de 10 unidades)
900 m (2970 ft) H6N Filtro de humedad, como repuesto 7MF1575-8AF
950 m (3135 ft) H6P (paquete de 10 unidades)
1000 m (3300 ft) H6Q Caperuza de protección, acero inoxidable 7MF1575-8AG
Otras longitudes de cable especiales 9X H5Y 316L (1.4404) para aplicaciones de aguas
Completar la referencia con "-Z", incluir las + residuales
claves y añadir texto: Y01 Caperuza de protección, acero inoxidable 7MF1575-8AH
H1Y: Longitud de cable .......... 904L (1.4539) para aplicaciones de agua
Y01: Rango de medida .......... de mar

1/32 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS LH300, transmisor de nivel hidrostático

■ Croquis acotados
1
19
(0.75)
Sensor con caperuza de protección (PPE, ETFE)
1 2 3
~161 (6.34)
Ø30 (1.18)

190 (7.5)
Ø26.5
Ø26,5
(1.04)
6
10.5 (0.41)
10,5 5 4

Sensor con caperuza de protección (acero inoxidable)


1 2 3
~169 (6.65)
Ø30 (1.18)

Ø26.5
Ø26,5
(1.04)

7 48 (1.9)
18,2
18.2 (0.72) 5 4

Pinza de retención, medidas en mm (pulgadas)


1 Cable, cubierta Ø 8,3 (0,33)
2 - (azul) ■ Más información
3 + (marrón) Determinación del rango de medida cuando el fluido es agua
4 Conductor de protección/conexión equipotencial (negro)
5 Tubo de purga de aire con filtro de humedad Ø 1 (0,04) (diam. int.)
6 Cubierta de prot. con orificio (PPE o PTFE) con 4 x Ø 2,5 (0,10)
7 Cubierta de prot. con orificio (acero inoxidable) con 4 x Ø 5 (0,20)

Transmisores de presión SITRANS LH300, medidas en mm (pulgadas)

52 (2.05) 37 (1.46)
17
3 (0.07)
(1.2)

1
30

H r

2
98 (3.86)
86 (3.39)

Cálculo del rango de medida:


(1.2)
30

p=xgxH
17
64 (2.52) (0.07) con:
 = densidad del fluido
g = aceleración local de la gravedad
1 Orificio de fijación H = nivel máximo
2 Válvula de purga de aire
Ej.:
3 Pasacables Pg 13,5, diámetro del cable 6 ... 12 (0.23 ... 0.47)
Fluido: carburante Diesel,  = 1 000 kg/m3
Aceleración de la gravedad: 9,81 m/s2
Caja de conexión de cable, medidas en mm (pulgadas) Inicio de medida: 0 m
Nivel máximo: 6,0 m
Longitud de cable: 10 m
Cálculo:
p = 1 000 kg/m3 x 9,81 m/s2 x 6,0 m
p = 58 860 N/m2
p = 589 mbar
Transmisor a pedir:
7MF1575-1FA10
en caso de necesidad, caja de conexión de cable
7MF1575-8AA y pinza de retención 7MF1575-8AB

Siemens FI 01 · 2018 1/33


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS P Compact para presión relativa y absoluta
1 ■ Sinopsis ■ Gama de aplicación
El transmisor de presión SITRANS P Compact está diseñado
para los requisitos especiales de los sectores de las industrias
alimenticia, farmacéutica y biotécnica.
La utilización de materiales de alta calidad garantiza el cumpli-
miento de los requisitos higiénicos.
El transmisor de presión SITRANS P Compact puede pedirse en
muchas variantes. Esto permite adaptar el transmisor de presión
con precisión a las condiciones en el lugar de aplicación.

■ Diseño
La circuitería electrónica está alojada en un envolvente encap-
sulado que protege de la humedad, de los ambientes agresivos
y de las vibraciones.
Indicaciones para el manejo del transmisor de presión
Compensación de presión interna hacia la atmósfera
La compensación de la presión interna hacia la atmósfera de los
transmisores SITRANS P Compact en el rango de medida de so-
brepresión se efectúa como sigue:
• en las versiones de conector por el atornillado del conector
(IP65)
El transmisor de presión SITRANS P Compact está diseñado • en las cajas de campo por un filtro sinterizado integrado
para los requisitos especiales de las industrias alimenticia, (IP65) o por un cable de conexión ventilado (IP67)
farmacéutica y biotécnica.
• en las versiones con salida de cable por un cable de conexión
La utilización de materiales de alta calidad garantiza el cumpli- ventilado (IP67)
miento de los requisitos higiénicos de estos sectores.
En el rango de presión absoluta no se requiere ninguna com-
Hemos atribuido especial importancia a obtener una buena pensación de la presión interna hacia la atmósfera.
calidad de superficie. Además, el sistema puede electropulirse.
Nota: Los precitados grados de protección sólo están cumpli-
Otra característica esencial consiste en el diseño de la conexión dos si se observan las condiciones siguientes:
al proceso, la que - con diferentes conexiones asépticas - • montaje correcto del transmisor de presión
corresponde a los requisitos higiénicos.
• tipo roscado de los conectores debidamente apretados
La caja de acero inoxidable completamente soldada puede
diseñarse hasta el grado de protección IP67. • diámetros de los cables coincidentes con los diámetros nomi-
nales de las juntas en la caja
Mediante los correspondientes desacopladores de tempera-
tura, el transmisor de presión SITRANS P Compact puede Nota: Las dimensiones integradas con respecto a la compatibi-
usarse para temperaturas de proceso hasta 200 °C (392 °F). lidad electromagnética sólo tendrán efecto si la conexión a tierra
está debidamente conectada.
■ Beneficios Marcado CE
• Rangos de medida de 0 a 160 mbar (0 a 2.32 psi) hasta El marcado CE del transmisor de presión certifica el cumpli-
0 a 40 bar (0 a 580 psi) miento de las directivas del Consejo Europeo (9/336/CEE), de la
ley sobre la compatibilidad electromagnética (13-11-1992) y de
• Error de linealidad incl. histéresis < + 0,2 % del fondo de es-
las normas básicas especializadas (Generic Standards).
cala
• Sistema de medida piezorresistivo, resistente al vacío y Los sistemas y las plantas sólo podrán funcionar sin problemas
seguro contra sobrecarga si durante la instalación y el montaje se observan los requisitos
de apantallamiento, puesta a tierra, tendido de cables y separa-
• Construcción adecuada para aplicaciones higiénicas según ción galvánica.
recomendación EHEDG, FDA y GMP
• Material y calidad de superficie según los requisitos higiénicos Áreas con peligro de explosión
• Elementos en contacto con el fluido en acero inoxidable; Nota: En las áreas con peligro de explosión, los equipos eléctri-
completamente soldadas cos deben instalarse y manipularse exclusivamente por perso-
nal competente.
• Salida de señales 4 a 20 mA (opcionalmente 0 a 20 mA)
• Caja de acero inoxidable con grado de protección IP65 La modificación de los aparatos y de las conexiones anula la
(opcionalmente con IP67) protección contra explosiones, quedando a la vez sin efecto los
derechos de garantía.
• Temperatura de proceso hasta 200 °C (392 °F)
• Protección contra explosiones II 2G Ex [ib] IIC T6 según ATEX En los circuitos de seguridad intrínseca deberá asegurarse que
a lo largo de toda la sección del cable - dentro y fuera del área
• Limpieza fácil y segura clasificada - exista una conexión equipotencial. Además deben
observarse los límites especificados en la homologación ATEX.

1/34 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS P Compact para presión relativa y absoluta

■ Funciones Condiciones de aplicación 1


Condiciones de montaje
La presión del proceso actúa a través de la membrana separa- • Posición de montaje según se desee, normalmente
dora del sello separador, mediante un fluido de transmisión, vertical
sobre un puente de medida de semiconductor piezorresistivo.
Condiciones ambientales
El transmisor de presión convierte los valores de medida en una
señal de corriente normalizada. • Temperatura ambiente -10 ... +70 °C (14 ... 158 °F)

Una red de compensación proporciona en gran medida la inde- • Temperatura de almacenamiento -10 ... +90 °C (14 ... 194 °F)
pendencia de la señal de salida con respecto a la temperatura • Temperatura de proceso máx. 200 °C (392 °F), depende
ambiente. Gracias a la conexión del transmisor de presión es- de la forma constructiva
pecialmente adaptada, la que se caracteriza por un volumen de • Resistencia al vacío 0 mbar (0 psi) absolutos a máx.
sistema minimizado, la influencia de la temperatura del proceso 50 °C. Para mayores temperaturas
ejercida sobre la señal de salida se reduce considerablemente de proceso, se ruega consultar.
en comparación con la tradicional unión atornillada. • Grado de protección según IP65, opcionalmente IP67
IEC 60529
Los transmisores de presión pueden alimentarse con una ten-
sión continua no regulada en la gama de 10 a 30 V. Están dispo- • Compatibilidad electromagnética
nibles las señales de salida usuales de la tecnología de medida. - Emisión de perturbaciones EN 50081 Parte 1, edición de
1993 (área de viviendas y empre-
■ Datos técnicos sarial). El aparato no tiene radia-
ción propia.
Transmisores de presión para las industrias alimenticia, - Inmunidad a perturbaciones EN 50082 Parte 2, edición de
farmacéutica y biotécnica marzo de 1995 (área industrial)
Modo de operación Construcción mecánica
Principio de medición piezorresistivo Peso (sin sello separador)
Entrada • Caja de campo  460 g ( 1.01 lb)

Magnitud de medida presión relativa o absoluta • Caja con conector  200 g ( 0.44 lb)
Cajas
Rango de medida 0 ... 160 mbar (0 ... 2.32 psi)
... • Formas constructivas • Caja de campo IP65 o IP67, con
0 ... 40 bar (0 ... 580 psi) pasacables
• Conector angular DIN 43650,
Salida IP65
Señal de salida • Conexión de cable, IP67
• Conector fijo M12, IP65
• Conexión a 2 hilos 4 ... 20 mA
• Material Acero inox., N° de mat.
• Conexión a 3 hilos 0 ... 20 mA 1.4404/316L/1.4305
Precisión de medida según IEC 60770-1 Material de la tuerca tapa Poliamida (en caso de conexión
eléctrica con conector o conexión
Desviación de medida en caso de  0,2 % del valor final de cable). Unidad electrónica
ajuste de punto límite, incl. encapsulada con silicona. Venti-
histéresis y repetibilidad lación del interior para las gamas
Precisión de compensación   0,2 % del valor final de medida < 16 bar (< 232 psi),
según el tipo por rosca de caja o
Tiempo de ajuste < 20 ms cable de conexión
Influencia de la temperatura Conexión al proceso
ambiente
• Variantes ver datos de pedido
sobre la caja • Material de la toma Acero inox., N° de mat. 1.4404/316L
• (Punto) cero < 0,2 %/10 K del fondo de escala Alimentación auxiliar
• Alcance de medida < 0,2 %/10 K del fondo de escala Tensión en los bornes del transmisor 10 ... 30 V DC
en la conexión al proceso error de cero (en función de la Tensión nominal 24 V DC
(sello separador) forma constructiva) Certificados y homologaciones
• Sello separador de brida Clasificación según la Directiva de
- DN 25/1" 4,8 mbar/10 K (0.069 psi/10 K) aparatos de presión (DEP
2014/68/UE)
- DN 32/1¼" 2,3 mbar/10 K (0.033 psi/10 K)
• Para 7MF8010-1... (con sello de Para gases del Grupo de fluidos
- DN 40/1½" 1,6 mbar/10 K (0.023 psi/10 K) membrana separadora) 1 y líquidos del Grupo de fluidos
1; cumple los requisitos según
- DN 50/2" 0,6 mbar/10 K (0.009 psi/10 K) artículo 4, apartado 3 (prácticas
• Sellos separadores tubulares de la buena ingeniería)
- DN 25/1" 9,5 mbar/10 K (0.14 psi/10 K) • Para 7MF8010-2... (con sello se- Para gases del Grupo de fluidos
parador tubular) 1 y líquidos del Grupo de fluidos
- DN 32/1¼" 4,1 mbar/10 K (0.06 psi/10 K) 1; cumple los requisitos según
artículo 4, párrafo 1 (Anexo 1);
- DN 40/1½" 3,9 mbar/10 K (0.05 psi/10 K)
clasificado en la categoría III,
- DN 50/2" 3,9 mbar/10 K (0.05 psi/10 K) evaluación de conformidad
Módulo H por el organismo de
El error de cero especificado para la conexión al proceso debe consi- inspección técnica de la región
derarse como valor de referencia para un diseño estándar. Con mucho del Norte de Alemania "TÜV Nord"
gusto le prepararemos un diseño personalizado de su sistema. A
demanda ofrecemos además sistemas con error de sello separador Protección contra explosiones
reducido. • Seguridad intrínseca "i" TÜV 03 ATEX 2099 X
- Identificación Ex II 2G Ex ib IIC T6

Siemens FI 01 · 2018 1/35


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS P Compact para presión relativa y absoluta
1 Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Transmisores SITRANS P Compact 7MF 8 0 1 0 - Transmisores SITRANS P Compact 7MF 8 0 1 0 -
para presión relativa y absoluta, con para presión relativa y absoluta, con
membrana rasante membrana rasante
Conexión a 2 hilos, 1 7777 - 7777 777 Conexión a 2 hilos, 1 7777 - 7777 777
temperatura de proceso hasta 140 °C temperatura de proceso hasta 140 °C
(284 °F), desviación de medida: 0,2 % (284 °F), desviación de medida: 0,2 %
del fondo de escala, salida 4 ... 20 mA del fondo de escala, salida 4 ... 20 mA
Haga clic en la referencia para la con- Sello de membrana separadora
figuración online en el PIA Life Cycle con conexión aséptica
Portal. Conexión aséptica según DIN 11864-1,
Sello de membrana separadora forma A, con tuerca loca
con cierre rápido • 1 pulgada PM
Conexión sanitaria según DIN 11851 con • 1½ pulgada PN
tuerca loca • 2 pulgadas PP
• DN 25 AD • 2½ pulgadas PQ
• DN 32 AE Conexión aséptica según DIN 11864-1,
• DN 40 AF forma A, con boquilla roscada
• DN 50 AG • 1 pulgada QM
• DN 65 AH • 1½ pulgada QN
Conexión sanitaria según DIN 11851 con • 2 pulgadas QP
boquilla roscada • 2½ pulgadas QQ
• DN 25 BD Conexión aséptica NEUMO
• DN 32 BE con tuerca loca1)
• DN 40 BF • DN 25 RD
• DN 50 BG • DN 32 RE
• DN 65 BH • DN 40 RF
Conexión por clamp según DIN 32676 • DN 50 RG
• DN 25 CD Conexión aséptica NEUMO
con boquilla roscada1)
• DN 40 CF
• DN 25 SD
• DN 50 CG
• DN 32 SE
Conexión por clamp según ISO 2852
• DN 40 SF
• 1 pulgada DM
• DN 50 SG
• 1½ pulgada DN
Conexión aséptica NEUMO
• 2 pulgadas DP con conexión por clamp, forma R1)
• 2½ pulgadas DQ • DN 25 TD
Norma IDF con tuerca loca • DN 32 TE
• 1 pulgada EM • DN 40 TF
• 1½ pulgada EN • DN 50 TG
• 2 pulgadas EP Conexión aséptica NEUMO
Norma IDF con boquilla roscada con conexión por clamp, forma V1)
• 1 pulgada FM • DN 25 UD
• 1½ pulgada FN • DN 32 UE
• 2 pulgadas FP • DN 40 UF
Norma SMS con tuerca loca • DN 50 UG
• 1 pulgada GM Acoplamiento para rosca según
• 1½ pulgada GN DIN 3852, forma A
• 2 pulgadas GP • G½", alcances de medida mín. 1,6 bar XA
(23.2 psi)
Norma SMS con boquilla roscada
• G¾", alcances de medida mín. 1 bar XB
• 1 pulgada HM (14.5 psi)
• 1½ pulgada HN • G1", alcances de medida mín. 0,4 bar XC
• 2 pulgadas HP (5.8 psi)
brida DRD, sin brida de soldar • G1½", alcances de medida mín. 0,25 XD
• DN 50, PN 40 JH bar (3.63 psi)
Conexión Varivent (Cía. Tuchenhagen) • G2", alcances de medida mín. 0,16 bar XE
(2.32 psi)
• D = 50, para caja Varivent DN 25 y KF
1 pulgada Versión especial ZA J1Y
(Añadir clave y texto)
• D = 68, para caja Varivent KL
DN 40 ... DN 125 y 1½ ... 6 pulgadas Fluido de relleno
Versión especial ZA J1Y Aceite alimentario, según listado FDA 3
(añadir clave y texto) Versión especial 9 L1Y
Fluido de relleno (Añadir clave y texto)
Aceite alimentario, según listado FDA 3 Señal de salida
Versión especial 9 L1Y 4 ... 20 mA 1
(añadir clave y texto) Versión especial 9 M1 Y
(Añadir clave y texto)
Señal de salida
4 ... 20 mA 1 1) Indíquese sin falta:
Versión especial 9 M1 Y Conexiones para tuberías: R01, R02 ó R03,
(añadir clave y texto) véase la tabla "Otras versiones" en la página siguiente

1/36 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS P Compact para presión relativa y absoluta

Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
1
Transmisores SITRANS P Compact 7MF 8 0 1 0 - Transmisores SITRANS P Compact 7MF 8 0 1 0 -
para presión relativa y absoluta, con para presión relativa y absoluta, con
membrana rasante membrana rasante
Conexión a 2 hilos, 1 7777 - 7777 777 Conexión a 2 hilos, 1 7777 - 7777 777
temperatura de proceso hasta 140 °C temperatura de proceso hasta 140 °C
(284 °F), desviación de medida: 0,2 % (284 °F), desviación de medida: 0,2 %
del fondo de escala, salida 4 ... 20 mA del fondo de escala, salida 4 ... 20 mA
Versión de la caja (acero inoxidable, Rango de medida Presión de sobre-
N° de mat. 1.4404/316L)/conexión carga
eléctrica (continuación)
Caja con conector acodado según 1
DIN 43650, IP65 -1 ... 9 bar 30 bar GA
(-14.5 ... 130.5 psi) (435 psi)
Caja con conector fijo M12, IP65, tuerca 2 -1 ... 15 bar 50 bar GB
tapa de fijación de poliamida (-14.5 ... 217.6 psi) (725 psi)
Caja con conector fijo M12, IP65, tuerca 3 0 ... 1 bar a 10 bar a HA
tapa de fijación de acero inoxidable (0 ... 14.5 psi a) (145 psi a)
Caja de campo (pequeña) de acero 4 0 ... 1,6 bar a 10 bar a HB
inoxidable con pasacables, IP65 (0 ... 23.2 psi a) (145 psi a)
0 ... 2,5 bar a 16 bar a HC
Caja de campo (pequeña) de acero 5 (0 ... 36.3 psi a) (232 psi a)
inoxidable con pasacables, IP67,
ventilación interior para rangos de 0 ... 4 bar a 16 bar a HD
medida < 16 bar (< 232 psi) (0 ... 58 psi a) (232 psi a)
0 ... 6 bar a 30 bar a HE
Rango de medida Presión de (0 ... 87 psi a) (435 psi a)
sobrecarga
0 ... 160 mbar 2 bar BB 0 ... 10 bar a 30 bar a JA
(0 ... 2.32 psi) (29 psi) (0 ... 145 psi a) (435 psi a)
0 ... 250 mbar 2 bar BC Versión especial ZA P1Y
(0 ...3.63 psi) (29 psi) (añadir clave y texto)
0 ... 400 mbar 6 bar BD Protección contra explosiones
(0 ... 5.8 psi) (87 psi)
sin 1
0 ... 600 mbar 6 bar BE
(0 ... 8.7 psi) (87 psi) con, según ATEX 100a, II 2 G, 2
Ex ib IIC T6
0 ... 1 bar 10 bar CA
(0 ... 14.5 psi) (145 psi) Otras versiones Clave
0 ... 1,6 bar 10 bar CB Completar la referencia con la extensión
(0 ... 23.2 psi) (145 psi) "-Z" e incluir la clave.
0 ... 2,5 bar 16 bar CC Versión higiénica P01
(0 ... 36.3 psi) (232 psi)
Rugosidad de la conexión al proceso:
0 ... 4 bar 16 bar CD lámina Ra < 0,8 µm (3.15·10-8 pulgadas);
(0 ... 58 psi) (232 psi) soldaduras Ra < 1,5 µm (5.9·10-8 pulga-
0 ... 6 bar 30 bar CE das)
(0 ... 87 psi) (435 psi)
Elemento refrigerante integrado K01
0 ... 10 bar 30 bar DA Temperatura de proceso máx. 200 °C
(0 ... 145 psi) (435 psi) (392 °F) en lugar de 140 °C (284 °F)
0 ... 16 bar 50 bar DB
(0 ... 232 psi) (725 psi) Conexiones para tuberías
0 ... 25 bar 50 bar DC Tuberías según DIN 11850 R01
(0 ... 363 psi) (725 psi) Tuberías ISO según DIN 2463 R02
0 ... 40 bar 70 bar DD Tuberías según O. D. Tubing R03
(0 ... 580 psi) (1015 psi) "BS 4825 Part 1"
-160 ... 0 mbar 2 bar EB Certificados
(-2.32 ... 0 psi) (29 psi)
Certificado de control de calidad (com- C11
-250 ... 0 bar 2 bar EC probación de características de 5 pun-
(-3.73 ... 0 psi) (29 psi) tos) según IEC 60770-2
-400 ... 0 bar 6 bar ED Certificado de prueba y de recepción C12
(-5.8 ... 0 psi) (87 psi) según EN 10204-3.1
-600 ... 0 bar 6 bar EE Aplicación de líquidos de relleno del C17
(-8.7 ... 0 psi) (87 psi) sello separador según listado FDA, acre-
-1 ... 0 bar 10 bar FA ditada por el certificado de fábrica
(-14.5 ... 0 psi) (145 psi) según EN 10204-2.2
-1 ... 0,6 bar 10 bar FB
Medición de rugosidad Ra, C18
(-14.5 ... 8.7 psi) (145 psi)
acreditada por el certificado de fábrica
-1 ... 1,5 bar 16 bar FC según EN 10204-3.1
(-14.5 ... 21.8 psi) (232 psi)
-1 ... 3 bar 16 bar FD Certificado según EHEDG para sellos C19
(-14.5 ... 43.5 psi) (232 psi) separadores tubulares con conexión
aséptica según DIN 11864
-1 ... 5 bar 30 bar FE
(-14.5 ... 72.5 psi) (435 psi)

Siemens FI 01 · 2018 1/37


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS P Compact para presión relativa y absoluta
1 Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Transmisores SITRANS P Compact 7MF 8 0 1 0 - Transmisores SITRANS P Compact 7MF 8 0 1 0 -
para presión relativa y absoluta, con para presión relativa y absoluta, con
sello separador tubular sello separador tubular
Conexión a 2 hilos, 2 7777 - 7777 777 Conexión a 2 hilos, 2 7777 - 7777 777
temperatura de proceso hasta 140 °C temperatura de proceso hasta 140 °C
(284 °F), desviación de medida: 0,2 % (284 °F), desviación de medida: 0,2 %
del fondo de escala, salida 4 ... 20 mA del fondo de escala, salida 4 ... 20 mA
Haga clic en la referencia para la con- Sello separador tubular
figuración online en el PIA Life Cycle con conexión aséptica
Portal. Conexión aséptica según
Sello separador tubular (en ambos DIN 11864-1, forma A,
lados con rosca) con cierres rápidos con boquilla roscada
Conexión sanitaria según DIN 11851 con • 1 pulgada QM
boquilla roscada • 1½ pulgada QN
• DN 25 AD • 2 pulgadas QP
• DN 32 AE Conexión aséptica NEUMO
• DN 40 AF con boquilla roscada1)
• DN 50 AG • DN 25 SD
• DN 65 AH • DN 32 SE
Conexión por clamp según DIN 32676 • DN 40 SF
• DN 25 CD • DN 50 SG
• DN 32 CE • DN 65 SH
• DN 40 CF Conexión aséptica NEUMO
con conexión por clamp, forma R1)
• DN 50 CG
• DN 25 TD
• DN 65 CH
• DN 32 TE
Conexión por clamp según ISO 28521)
• DN 40 TF
• 1 pulgada DM
• DN 50 TG
• 1½ pulgada DN
Conexión aséptica SÜDMO
• 2 pulgadas DP con boquilla roscada W 5011)
• 2½ pulgadas DQ • 1 pulgada VM
Versión especial ZA J1Y • 1½ pulgada VN
(Añadir clave y texto)
• 2 pulgadas VP
Fluido de relleno Conexión aséptica SÜDMO
Aceite alimentario, según listado FDA 3 con conexión por clamp W 6011)
Versión especial 9 L1Y • 1 pulgada WM
(Añadir clave y texto) • 1½ pulgada WN
Señal de salida • 2 pulgadas WP
4 ... 20 mA 1 Versión especial ZA J1Y
Versión especial 9 M1 Y (Añadir clave y texto)
(Añadir clave y texto) Fluido de relleno
1) Obsérvese el diámetro interior de la tubería. Indíquense las categorías de
Aceite alimentario, según listado FDA 3
las tuberías (véase "Otras versiones"). Versión especial 9 L1Y
(Añadir clave y texto)
Señal de salida
4 ... 20 mA 1
Versión especial 9 M1 Y
(Añadir clave y texto)
1) Indíquese sin falta:
Conexiones para tuberías: R01, R02 ó R03,
véase la tabla "Otras versiones" en la página siguiente

1/38 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS P Compact para presión relativa y absoluta

Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
1
Transmisores SITRANS P Compact 7MF 8 0 1 0 - Transmisores SITRANS P Compact 7MF 8 0 1 0 -
para presión relativa y absoluta, con para presión relativa y absoluta, con
sello separador tubular sello separador tubular
Conexión a 2 hilos, 2 7777 - 7777 777 Conexión a 2 hilos, 2 7777 - 777 7 777
temperatura de proceso hasta 140 °C temperatura de proceso hasta 140 °C
(284 °F), desviación de medida: 0,2 % (284 °F), desviación de medida: 0,2 %
del fondo de escala, salida 4 ... 20 mA del fondo de escala, salida 4 ... 20 mA
Versión de la caja (acero inoxidable, N° Rango de medida Presión de
de mat. 1.4404/316L )/conexión eléctrica sobrecarga
Caja con conector acodado según 1 (continuación)
DIN 43650, IP65, tuerca tapa de fijación
de poliamida -1 ... 9 bar 30 bar GA
(-14.5 ... 130.5 psi) (435 psi)
Caja con conector fijo M12, IP65, tuerca 2
tapa de fijación de poliamida -1 ... 15 bar 50 bar GB
(-14.5 ... 217.6 psi) (725 psi)
Caja con conector fijo M12, IP65, tuerca 3
tapa de fijación de acero inoxidable 0 ... 1 bar a 10 bar a HA
(0 ... 14.5 psi a) (145 psi a)
Caja de campo (pequeña) de acero 4
inoxidable con pasacables, IP65 0 ... 1,6 bar a 10 bar a HB
(0 ... 23.2 psi a) (145 psi a)
Caja de campo (pequeña) de acero 5 0 ... 2,5 bar a 16 bar a HC
inoxidable con pasacables, IP67, (0 ... 36.3 psi a) (232 psi a)
ventilación interior para rangos de 0 ... 4 bar a 16 bar a HD
medida < 16 bar (< 232 psi) (0 ... 58 psi a) (232 psi a)
Rango de medida Presión de sobre- 0 ... 6 bar a 30 bar a HE
carga (0 ... 87 psi a) (435 psi a)
0 ... 160 mbar 2 bar BB 0 ... 10 bar a 30 bar a JA
(0 ... 2.32 psi) (29 psi) (0 ... 145 psi a) (435 psi a)
0 ... 250 mbar 2 bar BC
(0 ...3.63 psi) (29 psi) Versión especial ZA P1Y
0 ... 400 mbar 6 bar BD (añadir clave y texto)
(0 ... 5.8 psi) (87 psi) Protección contra explosiones
0 ... 600 mbar 6 bar BE sin 1
(0 ... 8.7 psi) (87 psi) con, según ATEX 100a, II 2 G, 2
0 ... 1 bar 10 bar CA Ex ib IIC T6
(0 ... 14.5 psi) (145 psi) Otras versiones Clave
0 ... 1,6 bar 10 bar CB
(0 ... 23.2 psi) (145 psi) Completar la referencia con la extensión
0 ... 2,5 bar 16 bar CC "-Z" e incluir la clave.
(0 ... 36.3 psi) (232 psi)
Versión higiénica P01
0 ... 4 bar 16 bar CD
Rugosidad de la conexión al proceso:
(0 ... 58 psi) (232 psi)
lámina Ra < 0,8 µm (3.15·10-8 pulgadas);
0 ... 6 bar 30 bar CE soldaduras Ra < 1,5 µm (5.9·10-8 pulga-
(0 ... 87 psi) (435 psi) das)
0 ... 10 bar 30 bar DA Elemento refrigerante integrado K01
(0 ... 145 psi) (435 psi)
Temperatura de proceso máx. 200 °C
0 ... 16 bar 50 bar DB (392 °F) en lugar de 140 °C (284 °F)
(0 ... 232 psi) (725 psi)
0 ... 25 bar 50 bar DC Conexiones para tuberías
(0 ... 363 psi) (725 psi) Tuberías según DIN 11850 R01
0 ... 40 bar 70 bar DD Tuberías ISO según ISO 2463 R02
(0 ... 580 psi) (1015 psi) Tuberías según O. D. Tubing R03
"BS 4825 Part 1"
-160 ... 0 mbar 2 bar EB
(-2.32 ... 0 psi) (29 psi) Certificados
-250 ... 0 bar 2 bar EC Certificado de control de calidad C11
(-3.73 ... 0 psi) (29 psi) (comprobación de características de
-400 ... 0 bar 6 bar ED 5 puntos) según IEC 60770-2
(-5.8 ... 0 psi) (87 psi) Certificado de prueba y de recepción C12
-600 ... 0 bar 6 bar EE según EN 10204-3.1
(-8.7 ... 0 psi) (87 psi) Aplicación de líquidos de relleno del C17
-1 ... 0 bar 10 bar FA sello separador según listado FDA,
(-14.5 ... 0 psi) (145 psi) acreditada por el certificado de fábrica
-1 ... 0,6 bar 10 bar FB según EN 10204-2.2
(-14.5 ... 8.7 psi) (145 psi)
Medición de rugosidad Ra, C18
-1 ... 1,5 bar 16 bar FC acreditada por el certificado de fábrica
(-14.5 ... 21.8 psi) (232 psi) según EN 10204-3.1
-1 ... 3 bar 16 bar FD
(-14.5 ... 43.5 psi) (232 psi) Certificado según EHEDG para sellos C19
-1 ... 5 bar 30 bar FE separadores tubulares con conexión
(-14.5 ... 72.5 psi) (435 psi) aséptica según DIN 11864

Siemens FI 01 · 2018 1/39


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS P Compact para presión relativa y absoluta
1 ■ Croquis acotados
Carcasas

Carcasa de campo Conector acodado Conexión por cable Conector redondo


de acero inoxidable según DIN 43 650 protección IP67 con tuerca M12
protección IP65 protección IP65 (ventilación cable) protección IP65
alternativa IP67

»8 (0.3)
39 (1.53) para cable diámetro
para cable diámetro
ø 50 (1.97) 4,5 ... 10 (0.18 ... 0.39) 4 ... 10 (0.18 ... 0.39)
» 50 (1.97)

38,5 (1.52)

(0.9)
22,5
9 (0.35)

» 132 (5.2)
124,5 (4.9)

107,5 (4.23)

30 (1.18)
94 (3.7)
74,5 (2.93)

74,5 (2.93)

74,5 (2.93)
74,5 (2.93)

Desacoplador de
temperatura
para temperaturas en
proceso
hasta 200 °C (392 °F)
27 (1.06) 27 (1.06) 27 (1.06) 27 (1.06)

SITRANS P Compact, dimensiones en mm (pulgadas)


Conexiones al proceso
Sello de membrana separadora con cierre rápido
Norma IDF con tuerca loca
Conexión sanitaria según DIN 11851 con tuerca loca DN PN H G pulg.
mm (pulg.) (rosca IDF)
H

DN PN H G
mm (pulg.) 1" 40 21 (0.83) 1"
H

25 40 24 (0.95) Rd. 52 x 1/6" 1½" 40 13,5 (0.53) 1½"


G
G
32 40 24 (0.95) Rd. 58 x 1/6" 2" 25 15 (0.59) 2"
40 40 24 (0.95) Rd. 65 x 1/6"
50 25 25,1 (0.99) Rd. 78 x 1/6" Norma IDF con boquilla roscada
65 25 28,6 (1.13) Rd. 95 x 1/6" DN PN H G pulg.
mm (pulg.) (rosca IDF)
H

Conexión sanitaria según DIN 11851 con boquilla roscada


G
1" 40 21 (0.83) 1"
DN PN H G
mm (pulg.) 1½" 40 13,5 (0.53) 1½"
H

25 40 - Rd. 52 x 1/6" 2" 25 15 (0.59) 2"


G 32 40 20 (0.79) Rd. 58 x 1/6"
Norma SMS con tuerca loca
40 40 20 (0.79) Rd. 65 x 1/6"
DN PN H G
50 25 20 (0.79) Rd. 78 x 1/6" mm (pulg.)
H

65 25 22 (0.87) Rd. 95 x 1/6" 1" 40 16 (0.63) Rd 40 x 1,6"


G 1½" 40 16 (0.63) Rd 60 x 1,6"
Conexión por clamp según DIN 32676
2" 25 16 (0.63) Rd 70 x 1,6"
DN PN H D
mm (pulg.) mm (pulg.)
H

Norma SMS con boquilla roscada


25 16 14 (0.55) 50,5 (2)
D DN PN H G
40 16 14 (0.55) 50,5 (2) mm (pulg.)
H

50 16 14 (0.55) 64 (2.52) 1" 40 16 (0.63) Rd 40 x 1,6"


G 1½" 40 20 (0.79) Rd 60 x 1,6"
Conexión por clamp según ISO 2852
2" 25 20 (0.79) Rd 70 x 1,6"
DN PN H D
mm (pulg.) mm (pulg.)
H

Brida DRD, sin brida de soldar


1" 16 14 (0.55) 50,5 (2)
D DN PN H D
1½" 16 12 (0.47) 50,5 (2) mm (pulg.) mm (pulg.)
2" 16 14 (0.55) 64 (2.52)
H

50 40 16,7 (0.66) 65,5 (2.58)


2½" 16 14 (0.55) 77,5 (3.05) D

1/40 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS P Compact para presión relativa y absoluta

Conexión Varivent Acoplamiento para rosca según DIN 3852, forma A


1
DN PN H D G d dM h1 h2 SW
H mm (pulg.) mm (pulg.) SW mm mm mm mm mm
(pulg.) (pulg.) (pulg.) (pulg.) (pulg.)
25 25 19 (0.75) 50 (1.97)

h1
D G½A 26 17,5 27 14 27

h2
40 ... 25/10 19 (0.75) 68 (2.68) (1.02) (0.69) (1.06) (0.55) (1.06)
125 dM
G¾A 32 22,6 31 16 32
Sello de membrana separadora con conexión aséptica G (1.26) (0.89) (1.22) (0.63) (1.26)
Conexión aséptica según DIN 11864-1, forma A, con tuerca loca d G1A 39 27 33 18 51
(1.54) (1.06) (1.30) (0.71) (2.01)
DN PN H G
mm (pulg.) G1½A 55 40 40 22 55
H

(2.17) (1.57) (1.57) (0.87) (2.17)


1" 40 20 (0.79) Rd 52 x 1/6"
G G2A 68 51 42 24 70
1½" 40 20 (0.79) Rd 58 x 1/6" (2.68) (2.00) (1.65) (0.94) (2.76)
2" 25 20 (0.79) Rd 65 x 1/6"
Sello separador tubular (en ambos lados con rosca) con cierres
2½" 25 20 (0.79) Rd 78 x 1/6" rápidos
Conexión sanitaria según DIN 11851 con boquilla roscada
Conexión aséptica según DIN 11864-1, forma A, con boquilla
roscada DN PN L G
mm (pulg.)
DN PN H G

G
mm (pulg.) 25 40 110 (4.33) Rd 52 x 1/6"
H

L
1" 40 15 (0.59) Rd 52 x 1/6" 32 40 110 (4.33) Rd 58 x 1/6"
G
1½" 40 15 (0.59) Rd 58 x 1/6" 40 40 110 (4.33) Rd 65 x 1/6"
2" 25 15 (0.59) Rd 65 x 1/6" 50 25 110 (4.33) Rd 78 x 1/6"
2½" 25 15 (0.59) Rd 78 x 1/6" 65 25 110 (4.33) Rd 95 x 1/6"

Conexión aséptica NEUMO con tuerca loca Conexión por clamp según DIN 32676
DN PN H G DN PN L D
mm (pulg.) mm (pulg.) mm (pulg.)
H

25 16 15 (0.59) M 42 x 2 25 16 110 (4.33) 50,5 (2)


G 32 16 15 (0.59) M 52 x 2 L
32 16 110 (4.33) 50,5 (2)
40 16 15 (0.59) M 56 x 2 40 16 110 (4.33) 50,5 (2)
50 16 15 (0.59) M 68 x 2 50 16 110 (4.33) 64 (2.52)
65 10 110 (4.33) 91 (3.58)
Conexión aséptica NEUMO con boquilla roscada
DN PN H G Conexión por clamp según ISO 2852
mm (pulg.)
DN PN L D
H

25 16 20 (0.79) M 42 x 2 mm (pulg.) mm (pulg.)


G

G
32 16 20 (0.79) M 52 x 2 1" 16 110 (4.33) 50,5 (2)
40 16 20 (0.79) M 56 x 2 L
1½" 16 110 (4.33) 50,5 (2)
50 16 20 (0.79) M 68 x 2 2" 16 110 (4.33) 64 (2.52)
2½" 16 110 (4.33) 91 (3.58)
Conexión aséptica NEUMO con conexión por clamp, forma R
DN PN H D Sello separador tubular con conexión aséptica
mm (pulg.) mm (pulg.) Conexión aséptica según DIN 11864-1, forma A, con boquilla
H

25 40 20 (0.79) 50,5 (2) roscada


D DN PN L G
32 40 20 (0.79) 50,5 (2)
mm (pulg.)
G

40 40 20 (0.79) 64 (2.52)
1" 40 110 (4.33) Rd 52 x 1/6"
50 25 20 (0.79) 77,4 (3.05) L
1½" 40 110 (4.33) Rd 65 x 1/6"
Conexión aséptica NEUMO con conexión por clamp, forma V 2" 25 110 (4.33) Rd 78 x 1/6"
DN PN H D
mm (pulg.) mm (pulg.) Conexión aséptica NEUMO con boquilla roscada
H

25 40 15 (0.59) 50,5 (2) DN PN L G


D mm (pulg.)
G

32 40 15 (0.59) 50,5 (2)


25 16 110 (4.33) M 42 x 2
40 40 15 (0.59) 64 (2.52) L
32 16 110 (4.33) M 52 x 2
50 25 15 (0.59) 77,4 (3.05)
40 16 110 (4.33) M 56 x 2
50 16 110 (4.33) M 68 x 2
65 16 110 (4.33) M 90 x 3

Siemens FI 01 · 2018 1/41


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores monorrango para aplicaciones generales
SITRANS P Compact para presión relativa y absoluta
1 Conexión aséptica NEUMO con conexión por clamp, forma R
DN PN L D
G mm (pulg.) mm (pulg.)
25 16 110 (4.33) 50,4 (2)
L
32 16 110 (4.33) 50,4 (2)
40 16 110 (4.33) 64 (2.52)
50 16 110 (4.33) 77,4 (3.05)

Conexión aséptica SÜDMO con boquilla roscada W 501


DN PN L G
mm (pulg.)
G

1" 25 110 (4.33) Rd 44 x 1/6"


L
1½" 25 110 (4.33) Rd 58 x 1/6"
2" 20 110 (4.33) Rd 78 x 1/6"

Conexión aséptica SÜDMO con conexión por clamp W 601


DN PN L D
mm (pulg.) mm (pulg.)
G

1" 16 110 (4.33) 50,5 (2)


L
1½" 16 110 (4.33) 64 (2.52)
2" 16 110 (4.33) 77,5 (3.05)

■ Diagramas de circuitos
Carcasa de campo Conector acodado Conexión por cable Conector redondo
0V
4 negro
0V
Conexión a marrón
2 hilos amarillo
24 V verde
24 V 1 marrón 2 blanco

SITRANS P Compact, esquema

1/42 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores con WirelessHART
SITRANS P280 para presión relativa y absoluta

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


1
El SITRANS P280 es un aparato de campo WirelessHART para
la medición de presión absoluta y relativa.
Los rangos de medida de las mediciones de presión absoluta y
relativa son de 0 a 1,6, 10, 50, 200 y 320 bar (0 a 23, 145, 725,
2900 y 4641 psi).
El sensor está integrado en cada caso en la caja del transmisor.
Respecto a la radio, el transmisor es compatible con el estándar
WirelessHART. Especialmente para la primera parametrización
se puede conectar un módem HART al transmisor.
Su uso tiene lugar en todas las industrias y aplicaciones en
áreas sin peligro de explosión.

■ Diseño
El SITRANS P280 tiene una caja de aluminio robusta y es apto
para el uso en exteriores. Cumple el grado de protección IP65.
El rango de temperatura de servicio alcanza desde -40 a +80 °C
(-40 a +176 °F). La alimentación de tensión se realiza a través
de una batería integrada, que está disponible como accesorio.
La aplicación del aparato está autorizada únicamente con esta
batería.
La antena dispone de una articulación giratoria mediante la que
SITRANS P280 para aplicaciones flexibles y económicas de se puede ajustar su orientación. De este modo, las señales de
control de la presión radio se pueden recibir y emitir de modo óptimo.
• Protocolo estándar WirelessHART (HART V 7.1) Una ventaja particular es la posibilidad del manejo directo en el
aparato. La estrategia de manejo que aquí se aplica se integra
• Nivel de seguridad muy alto para la transferencia inalámbrica
de forma continua en la estrategia de todos los nuevos aparatos
de datos
de campo de Siemens.
• Local User Interface (LUI) integrado con manejo por 3 teclas
Con las teclas de manejo en el aparato se puede conectar y
• Representación y lectura óptimas mediante display desconectar fácilmente la interfaz de módem HART. El aparato
gráfico (104 x 80 píxeles) con iluminación de fondo integrada se puede poner en un estado pasivo y volver a activarlo en cual-
• Estado "stand by" conectable y desconectable en el aparato quier momento. Ambos permiten la prolongación de la vida útil
mediante pulsación de una tecla para ahorro de consumo de la batería.
• Alimentación por batería El transmisor SITRANS P280 está equipado con una célula de
• Vida útil de batería de hasta 5 años medida cerámica para la medición de la presión relativa y abso-
• Prolongación de la vida útil de la batería mediante interfaz de luta.
módem HART desconectable
• Nuevo diseño de consumo de corriente optimizado e incre- ■ Funciones
mento de la vida útil de la batería. El SITRANS P280 se puede integrar en una red WirelessHART.
• Fàcil configuración con SIMATIC PDM A través de esta red se puede parametrizar y manejar. Los valo-
• El aparato cumple el grado de protección IP65 res del proceso medidos se transportan a través de la red a un
gateway WirelessHART.
• Aplicable para mediciones de presión absoluta y de presión
relativa Los datos recibidos por el gateway WirelessHART de los apara-
tos de campo se transmiten a los sistemas conectados, por
■ Beneficios ejemplo, al sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7.
Encontrará una introducción al funcionamiento de Wireless-
El SITRANS P280 es un transmisor de presión con Wireless- HART en el catálogo FI 01, capítulo 8, o en
HART como interfaz de comunicación estándar. http://www.siemens.com/wirelesshart.
Asimismo se dispone de una interfaz con cables para la
conexión de un módem HART:
• Medición de presión flexible
• Ahorro de costes de cableado en condiciones difíciles de
instalación. Esta técnica sin cable ofrece ventajas en cuanto
a costes, cuando son necesarios elevados costes de ca-
bleado.
• Permite puntos adicionales de medida, hasta la fecha no
rentables, especialmente para monitorización.
• Instalación sencilla en equipos móviles
• Permite la medida en puntos hasta ahora inaccesibles, por
ejemplo para fines de vigilancia.
• En combinación con la comunicación con cables, abre nue-
vas posibilidades para la optimización de las soluciones de
automatización de procesos.

Siemens FI 01 · 2018 1/43


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores con WirelessHART
SITRANS P280 para presión relativa y absoluta
1 ■ Integración ■ Datos técnicos
Conexión en SIMATIC PCS 7 Transmisor de presión WirelessHART SITRANS P280
Hoy en día, la integración de los aparatos de campo en SIMATIC Modo de operación
PCS 7 y en otros sistemas de control de procesos se puede re- Principio de medición piezorresistivo
solver elegante y rentablemente de forma inalámbrica si se es-
peran elevados costes usando cableado convencional. Espe- Magnitud de medida Presión relativa y absoluta
cialmente interesantes son los puntos de medida nuevos a Entrada presión relativa
añadir y para los que no existe ningún cableado de I&C.
Rango de medida Límite de sobrecarga/presión de
Los aparatos WirelessHART de Siemens están concebidos para ruptura
una compatibilidad óptima con los productos de la familia 0 ... 1,6 bar (0 ... 23 psi) 4 bar (58 psi)
SCALANCE W.
0 ... 10 bar (0 ... 145 psi) 20 bar (290 psi)
Si hay grandes distancias entre el gateway WirelessHART y el
sistema de control, esta conexión se puede realizar igualmente 0 ... 50 bar (0 ... 725 psi) 100 bar (1450 psi)
de forma inalámbrica y económica con los productos de la fami- 0 ... 200 bar (0 ... 2900 psi) 400 bar (5801 psi)
lia SCALANCE W. 0 ... 320 bar (0 ... 4641 psi) 640 bar (9282 psi)
Unidades mbar, bar, m4H2O, i4H2O, atm,
torr, gcm², kgcm², Pa, kPa, MPa,
ES OS MS psi, mmHG, mmH2O, ftH2O,
inHG, inH2O
Entrada presión absoluta
Rango de medida Límite de sobrecarga/presión de
Industrial Ethernet ruptura
6,0$7,&
VLVWHPD 0 ... 1,6 bar a (0 ... 23 psi a) 4 bar a (58 psi a)
SITRANS 0 ... 10 bar a (0 ... 145 psi a) 20 bar a (290 psi a)
AW200 0 ... 50 bar a (0 ... 725 psi a) 100 bar a (1450 psi a)
0 ... 200 bar a (0 ... 2900 psi a) 400 bar a (5801 psi a)
0 ... 320 bar a (0 ... 4641 psi a) 640 bar a (9282 psi a)
SIMATIC ET 200
Unidades mbar, bar, m4H2O, i4H2O, atm,
con HART Support
torr, gcm², kgcm², Pa, kPa, MPa,
psi, mmHG, mmH2O, ftH2O,
inHG, inH2O
Wireless Salida
HART Wireless
HART- Señal de salida 2,4 GHz Wireless Signal con
Gateway TSMP (Time Synchronized Mesh
Protocol)
Precisión de medida según IEC 60770-1
Desviación de medida en caso de máx.  0,325 % del alcance máx.
ajuste de punto límite, incl. histére- de medida del sensor
DP/PA sis y repetibilidad
LINK
Estabilidad a largo plazo máx.  0,25 % del alcance de
PROFIBUS

medida del sensor/año


SITRANS SITRANS Influencia de la temperatura máx.  0,025 %/K del alcance de
P280 TF280 ambiente medida del sensor
PROFIBUS PA Condiciones de aplicación
Condiciones ambientales
Integración de una red en malla SIMATIC PCS7
• Temperatura ambiente -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)

■ Configuración (a temperaturas ambiente por


debajo de -20 °C (-4 °F) y por
encima de +70 °C (158 °F) la
El proyecto del SITRANS P280 se puede realizar de la siguiente legibilidad del indicador es limi-
forma: tada)
• primera puesta en funcionamiento del SITRANS P280 con • Temperatura de almacenamiento -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
SIMATIC PDM generalmente vía módem HART o con el Local
User Interface integrado, ya que la ID de red y Join Key se • Humedad relativa del aire < 95 %
deben ajustar en el aparato antes de que pueda ser aceptado Categoría climática 4K4H conforme a EN 60721-3-4
e integrado en la red WirelessHART. (uso estacionario en lugares de
aplicación no protegidos contra
• Tras la integración en la red se realiza el manejo del aparato las condiciones atmosféricas)
cómodamente mediante la red WirelessHART, mediante un
módem HART de forma local o mediante el Local User Inter- Grado de protección IP65/NEMA 4
face. Temperatura del fluido a medir -40 ... 85 °C (-40 ... +185 °F)
permitida

1/44 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores con WirelessHART
SITRANS P280 para presión relativa y absoluta
Construcción mecánica Datos para selección y pedidos Referencia
1
Material de la caja fundición de aluminio baja en Transmisor de presión 7 MP 1 1 2 0 - 77777 777 0
cobre, GD-AlSi12 WirelessHART SITRANS P280
Resistencia al choque según DIN EN 60068-2-29/03.95 (La batería necesaria no se incluye
en el volumen de suministro, véase
Resistencia a vibraciones según DIN EN 60068-2-6/ 12.07 accesorios)
20  f  2000 Hz Haga clic en la referencia para
0,01 g²/Hz la configuración online en el PIA
Life Cycle Portal.
Peso
Relleno de la célula de medida
sin batería 1,5 kg (3.31 lb)
Célula de medida seca 0
con batería 1,6 kg (3.53 lb)
Alcance de medida
Dimensiones (Anch x Alt x Prof) ver esquema de dimensiones
Presión relativa
Conexión al proceso • Rosca exterior G½B según 0 ... 1,6 bar (0 ... 23 psi) D
EN 837-1 0 ... 10 bar (0 ... 145 psi) E
• ½-14 NPT 0 ... 50 bar (0 ... 725 psi) F
Rotura de sensor Se detecta 0 ... 200 bar (0 ... 2900 psi) G
0 ... 320 bar (0 ... 4641 psi) H
Superficie de indicación e interfaz
de operador Presión absoluta
0 ... 1,6 bar a (0 ... 23 psi a) M
Display (con iluminación)
0 ... 10 bar a (0 ... 145 psi a) N
• Tamaño de indicador 104 x 80 píxeles 0 ... 50 bar a (0 ... 725 psi a) P
• Cantidad de dígitos ajustable 0 ... 200 bar a (0 ... 2900 psi a) Q
• Cantidad de decimales ajustable 0 ... 320 bar a (0 ... 4641 psi a) R

Posibilidades de ajuste • local mediante 3 teclas Elementos en contacto con el fluido


• con SIMATIC PDM o Cerámica K
comunicador HART Indicador
Alimentación auxiliar Display, visible 1
Pila 3,6 V DC Caja
Comunicación Fundición de aluminio 1
Radio conforme a WirelessHART V7.1 Conexión al proceso
Banda de frecuencia transmitida 2,4 GHz (banda ISM) G½ según EN 837-1 0
Rango de transmisión bajo condi- En el rango exterior de hasta ½-14 NPT 1
ciones de referencia 250 m (Line of Sight) Protección contra explosiones
En el rango interior de hasta 50 m sin A
(dependiendo en gran medida de
los obstáculos) Antena
Interfaces de comunicación • Comunicación HART con mó- variable, fijada al aparato A
dem HART
Otras versiones Clave
• WirelessHART
Completar la referencia con la
Certificados y homologaciones extensión "-Z", añadir la clave e
Permisos de emisión R&TTE, FCC indicar la especificación en texto.

Seguridad general de los productos CSAUS/C, CE, UL Placa TAG de acero inoxidable Y15
máx. 16 caract., especificar en texto
Clasificación según la Directiva de Gases: Grupo de fluidos 1 Y15: ....................
aparatos de presión (2014/68/UE) Líquidos: Grupo de fluidos 1; Comentario Y16
cumple los requisitos según artí- máx. 27 caract., especificar en
culo 4, apartado 3 (buena prác- texto
tica de ingeniería) Y16: ....................
Accesorios Referencia
Batería de litio para 7MP1990-0AA00
SITRANS TF280/P280
Escuadra de montaje de acero 7MF4997-1AC
Escuadra de montaje de acero inoxi- 7MF4997-1AJ
dable
Tapa, fundición de aluminio, sin 7MF4997-1BB
mirilla
Tapa, fundición de aluminio, 7MF4997-1BE
con mirilla
Módem HART con interfaz USB 7MF4997-1DB
SIMATIC PDM véase cap. 8

Siemens FI 01 · 2018 1/45


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores con WirelessHART
SITRANS P280 para presión relativa y absoluta
1 ■ Croquis acotados

Antena
°
90

270 (10.6)

Ø 80 (3.15)
130 (5.12)

Ø 80 (3.15)
G½B
SW27
52 (2.05)

154 (6.06)
Elemento de compensación de presión
M12 x 1,5

238 (9,4) para presión absoluta


246 (9,7) para presión relativa

SITRANS P280 transmisor de presión WirelessHART, conexión al proceso G½", dimensiones en mm (pulgadas)
Encontrará el plano de la escuadra, incluyendo las dimensiones, en la página 1/279.

1/46 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores con WirelessHART
SITRANS P280 para presión relativa y absoluta
1

Antena
°
90

264 (10.4

Ø 80 (3.15)
130 (5.12)

½ - 14 NPT
Ø 80 (3.15) SW27
154 (6.06)
52 (2.05)

Elemento de compensación de presión


M12 x 1.5

238 (9.4) para presión absoluta


246 (9.7) para presión relativa

SITRANS P280 transmisor de presión WirelessHART, conexión al proceso ½ - 14 NPT, dimensiones en mm (pulgadas)
Encontrará el plano de la escuadra, incluyendo las dimensiones, en la página 1/279.

Siemens FI 01 · 2018 1/47


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para la industria alimenticia, farmacéutica y biotécnica
SITRANS P300 para presión relativa y absoluta
1 ■ Sinopsis

SITRANS P300 es un transmisor digital para medir la presión re- Con él se pueden realizar mediciones de los siguientes tipos:
lativa y absoluta. Está disponible en la versión con conexiones • Presión relativa
roscadas estándar y en la versión con conexiones de mem-
brana rasante, tanto bridadas, roscadas como sanitarias para • Presión absoluta
aplicaciones alimentarias y farmacéuticas, que satisfacen los Con la correspondiente parametrización se pueden realizar
requerimientos higiénicos segúna la EHEDG y la 3A. además mediciones de los siguientes tipos adicionales:
La señal de salida es una corriente continua (independiente de • Nivel
la carga) de 4 a 20 mA o una señal PROFIBUS PA o • Volumen
FOUNDATION Fieldbus, linealmente proporcional a la presión
de entrada. La comunicación se realiza por protocolo HART o • Masa
vía interfaz PROFIBUS PA o FOUNDATION Fieldbus. Los ajustes La versión del transmisor con modo de protección del tipo
básicos del transmisor se efectúan cómodamente in situ "Seguridad intrínseca" Ex ia puede montarse en áreas con
mediante 3 teclas. riesgo de explosiones (zona 1). Los transmisores disponen de
El SITRANS P300 tiene una carcasa monocámara de acero certificado de homologación CE y cumplen las correspondien-
inoxidable. El transmisor de presión está autorizado para el tes normas europeas armonizadas de ATEX.
modo de protección "seguridad intrínseca". Puede utilizarse en Presión relativa
la zona 1 o en la zona 0.
Esta variante mide la presión relativa de gases, vapores y líqui-
■ Beneficios dos corrosivos, no corrosivos y peligrosos.

• Alta calidad y vida útil El alcance mínimo asciende a 0,01 bar (0.15 psi), el máximo a
400 bar (5802 psi).
• Gran fiabilidad, incluso bajo extremas condiciones químicas
y mecánicas Nivel
• Extensas funciones de diagnóstico y simulación Con la correspondiente parametrización, la variante para pre-
• Desviación de la característica mínima sión relativa mide el nivel de líquidos corrosivos, no corrosivos y
peligrosos.
• Alta estabilidad a largo plazo
• Los elementos que entran en contacto con el fluido son de Para medir el nivel en un depósito abierto necesita usted un
materiales de alta calidad (p. ej. acero inoxidable, Hastelloy) aparato; para medirlo en un depósito cerrado necesita dos
aparatos y un sistema de control de procesos.
• Rango de medida de 0,008 a 400 bar (0.1 a 5802 psi)
• Alta precisión de medida Presión absoluta
• Parametrización mediante teclas integradas y comunicación Esta variante mide la presión absoluta de gases, vapores y
HART o PROFIBUS PA o FOUNDATION Fieldbus líquidos corrosivos, no corrosivos y peligrosos.
El alcance mínimo asciende a 0,008 bar a (0.12 psi a),
■ Gama de aplicación el máximo a 30 bar a (435 psi a).
Los transmisores de presión se ofrecen en las variantes para
presión relativa y presión absoluta. La señal de salida es, lineal-
mente proporcional a la presión de entrada, una corriente conti-
nua (independiente de la carga) de 4 a 20 mA o una señal
PROFIBUS PA o FOUNDATION Fieldbus. El transmisor de pre-
sión mide gases, vapores y líquidos corrosivos, no corrosivos y
peligrosos.

1/48 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para la industria alimenticia, farmacéutica y biotécnica
SITRANS P300 para presión relativa y absoluta

■ Diseño ■ Funciones
1
El aparato está compuesto por: Modo de operación de la electrónica con comunicación HART
• una electrónica
• una caja 9
8
• una célula de medida 0.0.0.0.0
M
00

10
1
2 3 4 5
μC IA, UH
5
7
Interface HART

4
EEPROM
6
Electrónica

1 6

EEPROM
Sensor

1 Indicador digital 2 pe Célula


2 Conexión al proceso
3 Cable con prensaestopas
4 Placa de características 1 Sensor de la célula de medida
5 Tapa desatornillable con mirilla 2 Amplificador
3 Convertidor analógico-digital
4 Microcontrolador
5 Convertidor digital-analógico
Vista proyectada del SITRANS P300 6 Sendas memorias no volátiles en la célula de medida y en la
electrónica
La caja tiene una tapa quitable (5), según la versión con o sin 7 Interface HART
mirilla. Debajo de esta tapa está la zona para las conexiones 8 Tres teclas (mando local)
eléctricas, las teclas para manejar el equipo y, según la versión, 9 Indicador digital
el display. En la zona para las conexiones están los conectores 10 Diodo contra inversión de polaridad y conexión para amperímetro
de la alimentación auxiliar UH y la pantalla. En el lateral de la externo
caja está el pasacables. En la parte inferior de la caja se IA Corriente de salida 4 ... 20 mA
encuentra la célula de medida con la conexión al proceso (2). UH Tensión auxiliar
Pe Magnitud de entrada
Según cuál sea la versión del aparato, el aspecto visual de la
célula de medida con la conexión al proceso puede ser
diferente a la imagen expuesta. Diagrama de función de electrónica
Ejemplo de una placa para el punto de medida adjunta El sensor (1) convierte la presión de entrada en una señal eléc-
trica. El amplificador (2) amplifica dicha señal que es digitali-
zada en un convertidor analógico-digital (3). La señal digital es
Y01 o Y02
= máx. 27 dígitos
evaluada en un microcontrolador (4) y corregida con respecto a
.... hasta ... mbar
Y15 = máx. 16 dígitos linealidad y comportamiento frente a la temperatura. Después
Número del punto de medida (TAG) es transformada en un convertidor digital-analógico (5) en la co-
Y99 = máx. 10 dígitos 1234 rriente de salida de 4 a 20 mA. Un diodo en el circuito de en-
Y16 = máx. 27 dígitos Comentario trada realiza la protección contra la inversión de la polaridad. En
la conexión (10) se puede medir la corriente sin interrupciones
por medio de un amperímetro de baja impedancia. Los datos
específicos de la célula de medida, los datos de la electrónica
y los de la parametrización se guardan en dos memorias (6) no
volátiles. La primera memoria está conectada a la célula de me-
dida; la segunda a la electrónica.
Con las teclas (8) se pueden activar las funciones que también
llamamos "modos". Los aparatos equipados con display (9)
permiten observar los modos y los demás mensajes del aparato
en dicho indicador. Los ajustes básicos de los modos pueden
modificarse con un ordenador a través del módem HART (7).

Siemens FI 01 · 2018 1/49


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para la industria alimenticia, farmacéutica y biotécnica
SITRANS P300 para presión relativa y absoluta
1 Modo de operación de la electrónica con comunicación Modo de operación de la electrónica con comunicación
PROFIBUS PA FOUNDATION Fieldbus

9 9
8 8
0.0.0.0.0 0.0.0.0.0
M 00 M
00

2 3 4 5 7 2 3 4 5 7
Interface Interface
μC μC
PA FF

Foundation Fieldbus
Aliment. aux. Aliment. aux.

PROFIBUS-PA
10 10

PROFIBUS DP
Fuente
EEPROM Fuente EEPROM
6 6
Acopl. Acopl.

Electrónica Electrónica
11
Maestro
1 6 12 bus 1 6

EEPROM
EEPROM

Sensor Sensor

pe
pe
Célula Célula

1 Sensor de la célula medida 8 Tres teclas (mando local) 1 Sensor de la célula medida 8 Tres teclas (mando
2 Amplificador 9 Indicador digital 2 Amplificador local)
3 Convertidor analógico-digital 10 Fuente alimentación aux. 3 Convertidor analógico-digital 9 Indicador digital
4 Microcontrolador 11 Acopl. DP/PA o link 4 Microcontrolador 10 Fuente alimentación
5 Aislamiento galvánico DP/PA 5 Aislamiento galvánico aux.
6 Sendas memorias no volátiles 12 Maestro de bus 6 Sendas memorias no volátiles
en la célula de medida y en la en la célula de medida y en la pe Magnitud de entrada
electrónica pe Magnitud de entrada electrónica
7 Interface PROFIBUS PA 7 Interface FOUNDATION Fieldbus

Diagrama de función de electrónica Diagrama de función de electrónica


El sensor (1) convierte la presión de entrada en una señal eléc- La tensión de salida del puente generada por el sensor (1, figura
trica. El amplificador (2) amplifica dicha señal que es digitali- "Diagrama de función de electrónica") es amplificada por el am-
zada en un convertidor analógico-digital (3). La señal digital es plificador (2) y digitalizada en el convertidor analógico-digital
evaluada en un microcontrolador (4) y corregida con respecto a (3). La información digital es evaluada en el microcontrolador,
linealidad y comportamiento frente a la temperatura. A continua- corregida en cuanto a linealidad y temperatura y puesta a la dis-
ción, la señal es puesta a la disposición en PROFIBUS PA a tra- posición en el FOUNDATION Fieldbus a través de una interfaz
vés de una interfaz PROFIBUS PA (7) con aislamiento galvánico. del tipo FOUNDATION Fieldbus (7) con aislamiento galvánico.
Los datos específicos de la célula de medida, los datos de la Los datos específicos de la célula de medida, los datos de la
electrónica y los de la parametrización se guardan en dos me- electrónica y los de la parametrización quedan guardados en
morias (6) no volátiles. La primera memoria está conectada a la las dos memorias (6) de tipo no volátil. La primera memoria está
célula de medida; la segunda a la electrónica. conectada a la célula de medida; la segunda a la electrónica.
Con las teclas (8) se pueden activar las funciones que también Esta estructura modular permite reemplazar por separado la
llamamos "modos". Los aparatos equipados con display (9) per- electrónica y la célula de medida.
miten observar los modos y los demás mensajes del aparato en Las tres teclas de manejo (8) permiten además parametrizar el
dicho indicador. Los ajustes básicos de los modos se pueden transmisor de presión directamente en el punto de medida.
modificar con un ordenador a través del maestro bus (12). Aparte de esto, dichas teclas permiten controlar en el display (9)
la visualización de los resultados de medida, de los mensajes
de errores y de los modos de operación.
Los resultados de medida con la información de estado y los da-
tos de diagnóstico se transmiten de forma cíclica por el
FOUNDATION Fieldbus. La transmisión de los datos de parame-
trización y de los mensajes de errores se efectúa de forma ací-
clica. Para ello se requiere un software especial, por ejemplo el
National Instruments Configurator.
Modo de operación de las células de medida
Entre otras pueden usarse las siguientes conexiones al proceso:
• G½
• ½-14 NPT
• Membrana rasante:
- Bridas según EN
- Bridas según ASME
- Conexiones para la industria alimentaria y farmacéutica

1/50 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para la industria alimenticia, farmacéutica y biotécnica
SITRANS P300 para presión relativa y absoluta
Célula de medida para presión relativa Célula de medida para presión relativa, membrana rasante 1
1
1

6
5

5
2 2
4

1 Presión de referencia
3 2 Célula de medida
3 Conexión al proceso
4 Membrana separadora 1 Presión de referencia
5 Líquido de relleno 2 Célula de medida
6 Sensor de presión 3 Membrana separadora
pe relativa 4 Líquido de relleno
pe Presión de entrada 5 Sensor de presión relativa 3
pe Presión de entrada
Célula de medida para presión relativa, diagrama de función
pe
A través de la membrana separadora (4) y del líquido de relleno
(5), la presión de entrada (pe) es transmitida al sensor de pre-
Célula de medida para presión relativa, membrana rasante,
sión relativa (6), provocando la deflexión de la membrana de diagrama de función
medida. La deflexión modifica el valor de la resistencia de las
cuatro resistencias piezométricas conectadas en la membrana A través de la membrana separadora (4) y del líquido de relleno
en puente. La variación de resistencia origina una tensión de sa- (5), la presión de entrada (pe) es transmitida al sensor de pre-
lida del puente que es proporcional a la presión de entrada. sión relativa (6), provocando la deflexión de la membrana de
medida. La deflexión modifica el valor de la resistencia de las
Los transmisores con alcances de medida de  63 bar cuatro resistencias piezométricas conectadas en la membrana
( 926.1 psi) miden la presión de entrada frente a la presión at- en puente. La variación de resistencia origina una tensión de sa-
mosférica; los transmisores con alcances de  160 bar lida del puente que es proporcional a la presión de entrada.
( 2352 psi) la miden frente al vacío.
Los transmisores con alcances de medida de  63 bar
Célula de medida para presión absoluta ( 926.1 psi) miden la presión de entrada frente a la presión
atmosférica; los transmisores con alcances de  160 bar
( 2352 psi) la miden frente al vacío.
Célula de medida para presión absoluta, membrana rasante
1
5

3 4

1 Célula de medida
2 2 Conexión al proceso
3 Membrana separadora 3
4 Líquido de relleno
5 Sensor de presión
absoluta
pe pe Presión de entrada
1 Célula de medida
2 Membrana separadora
Célula de medida para presión absoluta, diagrama de función 3 Líquido de relleno
4 Sensor de presión absoluta
A través de la membrana separadora (3) y del líquido de relleno pe Presión de entrada 2
(4), la presión de entrada (pe) es transmitida al sensor de pre-
sión absoluta (5), provocando la deflexión de la membrana de
medida. La deflexión modifica el valor de la resistencia de las pe
cuatro resistencias piezométricas conectadas en la membrana
Célula de medida para presión absoluta, membrana rasante,
en puente. La variación de resistencia origina una tensión de sa- diagrama de función
lida del puente que es proporcional a la presión de entrada.

Siemens FI 01 · 2018 1/51


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para la industria alimenticia, farmacéutica y biotécnica
SITRANS P300 para presión relativa y absoluta
1 A través de la membrana separadora (3) y del líquido de relleno Parámetros ajustables SITRANS P300 con HART
(4), la presión de entrada (pe) es transmitida al sensor de pre-
Parámetros Teclas de HART
sión absoluta (5), provocando la deflexión de la membrana de manejo
medida. La deflexión modifica el valor de la resistencia de las
cuatro resistencias piezométricas conectadas en la membrana Inicio de medida x x
en puente. La variación de resistencia origina una tensión de sa- Fin de medida x x
lida del puente que es proporcional a la presión de entrada.
Atenuación eléctrica x x
Parametrización Ajuste ciego del inicio de medida x x
Dependiendo de la versión existen diversas formas de parame- Ajuste ciego del fin de medida x x
trizar el transmisor de presión y de ajustar o consultar los pará-
Corrección del cero x x
metros.
Emisor de corriente x x
Parametrización por las teclas integradas (mando local)
Corriente de defecto x x
Las teclas de manejo permiten ajustar los parámetros más im-
portantes con gran facilidad y sin necesidad de ningún otro ele- Bloqueo del teclado y x x1)
protección contra escritura
mento auxiliar.
Tipo de unidad, unidad x x
Parametrización vía HART
Entrada de característica x
La parametrización por comunicación HART se efectúa con
ayuda de un comunicador HART o un PC. Display LCD programable sin x
restricciones
Funciones de diagnóstico x
+ 1) Menos anular la protección contra escritura.
Funciones de diagnóstico con SITRANS P300 con HART
Transmisor 230 ... 1100 Ω Fuente de aliment.
• Visualización de corrección del cero
SITRANS P
• Contador de eventos
Comunicador • Señalizador de límite
HART
• Alarma de saturación
• Puntero de arrastre
Comunicación entre comunicador HART y transmisor de presión • Funciones de simulación
En el caso de la parametrización con el comunicador HART, la • Temporizador de mantenimiento
conexión se establece directamente en el cable bifilar. Unidades físicas disponibles del indicador de SITRANS P300
con HART
Magnitud física Unidades físicas
+
Presión (también es posible prea- Pa, MPa, kPa, bar, mbar, torr, atm,
-
justarla en fábrica) psi, g/cm2, kg/cm2, inH2O, inH2O
Transmisor 230 ... 500 Ω Funte de aliment. (4 °C), mmH2O, ftH2O (20 °C),
SITRANS P inHg, mmHg
PC o Nivel (con indicación de altura) m, cm, mm, ft, in
Módem Laptop
HART volumen m3, dm3, hl, yd3, ft3, in3, US
gallon, lmp. gallon, bushel, barrel,
barrel liquid
USB/RS 232
masa g, kg, t, lb, Ston, Lton, oz
Temperatura K, °C, °F, °R
Comunicación HART entre PC y transmisor de presión
Otras %, mA
Para la parametrización por el PC se intercala un módem HART.
Las señales necesarias para la comunicación conforme al pro-
tocolo HART 5.x o 6.x se superponen a la corriente de salida por
medio de un método de modulación de frecuencia (FSK, Fre-
quency Shift Keying).

1/52 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para la industria alimenticia, farmacéutica y biotécnica
SITRANS P300 para presión relativa y absoluta
Parametrización por interfaz PROFIBUS Unidades físicas disponibles del indicador 1
La comunicación totalmente digitalizada por PROFIBUS PA, Magnitud física Unidades físicas
perfil 3.0, resulta especialmente confortable. A través del Presión (también es posi- Mpa, kPa, Pa, bar, mbar, torr, atm, psi,
PROFIBUS, el SITRANS P30 0 PA se comunica con un sistema ble preajustarla en g/cm2, kg/cm2, mmH2O, mmH2O (4 °C),
de control de procesos como p. ej. SIMATIC PSC 7. La comuni- fábrica) inH2O, inH2O (4 °C), ftH2O (20 °C), mmHg,
cación es posible incluso en áreas con riesgo de explosión. inHg
La parametrización por PROFIBUS requiere un software ade- Nivel (con indicación de m, cm, mm, ft, in, yd
cuado, por ejemplo SIMATIC PDM (Process Device Manager) altura)
Masa g, kg, t, lb, Ston, Lton, oz
Parametrización por la interfaz FOUNDATION Fieldbus
Volumen m3, dm3, hl, yd3, ft3, in3, US gallon, lmp.
La comunicación totalmente digitalizada por medio del gallon, bushel, barrel, barrel liquid
FOUNDATION Fieldbus resulta especialmente confortable. Por Caudal volumétrico m3/s, m3/min, m3/h, m3/d, l/s, l/min, l/h, l/ d,
el FOUNDATION Fieldbus, el P300 está conectado a un sistema Ml/d, ft3/s, ft3/min, ft3/h, ft3/d, US gallon/s,
de control de procesos. La comunicación es posible incluso en US gallon/min, US gallon/h, US gallon/d,
áreas con riesgo de explosión. bbl/s, bbl/min, bbl/h, bbl/d
Caudal másico g/s, g/min, g/h, g/d, kg/s, kg/min, kg/h,
La parametrización por FOUNDATION Fieldbus requiere un sof-
kg/d, t/s, t/min, t/h, /t/d, lb/s, lb/min, lb/h,
tware adecuado, p. ej. National Instruments Configurator. lb/d, STon/s, STon/min, STon/h, STon/d,
Parámetros ajustables SITRANS P300 con PROFIBUS PA y LTon/s, LTon/min, LTon/h, LTon/d
FOUNDATION Fieldbus Temperatura K, °C, °F, °R
Otras %
Parámetros ajustables Teclas de PROFIBUS PA
manejo e interfaz Versión higiénica
FOUNDATION
Fieldbus En el caso del SITRANS P300 con membrana rasante
Atenuación eléctrica x x 7MF812.-..., las conexiones seleccionadas cumplen los requisi-
Corrección del cero (corrección de x x tos del Grupo Europeo de Diseño de Equipos para la Higiene
posición) (EHEDG) o 3A. Los detalles al respecto los encontrará en el es-
Bloqueo de teclado y/o de funciones x x quema de pedido. Hay que prestar especial atención a usar ma-
Fuente del indicador de valores x x
teriales de junta que cumplan los requisitos según 3A. Además
medidos deben usarse líquidos de relleno que sean conformes con FDA.
Unidad física indicada x x
Posición del punto decimal x x
Dirección del bus x x
Calibración de característica x x
Entrada de característica x
Display LCD programable sin restric- x
ciones
Funciones de diagnóstico x

Funciones de diagnóstico de SITRANS P300 con PROFIBUS PA


y FOUNDATION Fieldbus
• Contador de eventos
• Puntero de arrastre
• Temporizador de mantenimiento
• Funciones de simulación
• Indicación de corrección del cero
• Señalizador de límite
• Alarma de saturación

Siemens FI 01 · 2018 1/53


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para la industria alimenticia, farmacéutica y biotécnica
SITRANS P300 para presión relativa y absoluta
1 ■ Datos técnicos
SITRANS P300 para presión relativa y absoluta
Entrada presión relativa
Magnitud de medida Presión relativa
HART PROFIBUS PA/
FOUNDATION
Fieldbus
Alcance de medición (ajustable gradualmente) o rango Alcance de medida Rango nominal de Presión de sevicio Presión de prueba
nominal de medida, presión de servicio máx. admisible (con- medida máx. adm. máx adm.
forme a la Directiva de equipos a presión 2014/68/UE) y pre- MAWP (PS)
sión de prueba máx. admisible (conforme a DIN 16086)
8,3 ... 250 mbar 250 mbar 4 bar 6 bar
(con medición máx. de oxígeno de 100 bar/10 MPa/1450 psi 0,83 ... 25 kPa 25 kPa 400 kPa 600 kPa
y 60 °C (140 °F) de temperatura ambiente/temperatura del 0.12 ... 3.6 psi 3.6 psi 58 psi 87 psi
fluido medido
0,01 ... 1 bar 1 bar 4 bar 6 bar
1 ... 100 kPa 100 kPa 400 kPa 600 kPa
0.15 ... 14.5 psi 14.5 psi 58 psi 87 psi
0,04 ... 4 bar 4 bar 7 bar 10 bar
4 ... 400 kPa 400 kPa 0,7 MPa 1 MPa
0.58 ... 58 psi 58 psi 102 psi 145 psi
0,16 ... 16 bar 16 bar 21 bar 32 bar
16 ... 1600 kPa 1600 kPa 2,1 MPa 3,2 MPa
2.3 ... 232 psi 232 psi 305 psi 464 psi
0,63 ... 63 bar 63 bar 67 bar 100 bar
63 ... 6300 kPa 6300 kPa 6,7 MPa 10 MPa
9.1 ... 914 psi 914 psi 972 psi 1450 psi
1,6 ... 160 bar 160 bar 167 bar 250 bar
0,16 ... 16 MPa 16 MPa 16,7 MPa 2,5 MPa
23 ... 2321 psi 2321 psi 2422 psi 3626 psi
4 ... 400 bar 400 bar 400 bar 600 bar
0,4 ... 40 kPa 40 kPa 40 MPa 60 MPa
58 ... 5802 psi 5802 psi 5802 psi 8700 psi
Límite inférior de medida
(En células de medida de 250 mbar/25 kPa/3,6 psi, el límite
inferior de medición es de 750 mbar a/75 kPa a/10,8 psi a.
La célula de medida es resistente al vacío hasta
30 mbar a/3 kPa a/0,44 psi a)
• Célula de medida con aceite de silicona 30 mbar a/3 kPa a/0.44 psi a
• Célula de medida con líquido de relleno inerte 30 mbar a/3 kPa a/0.44 psi a
Límite superior de medida 100 % del alcance máximo
(en medición de oxígeno máx. 100 bar/10 MPa/ 1450 psi y
60°C (140 °F) de temperatura ambiente/temperatura del fluido medido)
Entrada presión absoluta
Magnitud de medida Presión absoluta
Alcance de medida (ajustable gradualmente) o rango nomi- HART PROFIBUS PA/
nal de medida, presión de servicio máx. admisible (conforme FOUNDATION
a la Directiva de equipos a presión 2014/68/UE) y presión de Fieldbus
prueba máx. admisible (conforme a DIN 16086).
Alcance de medida Rango nominal de Presión de sevicio Presión de prueba
medida máx. adm. máx adm.
MAWP (PS)
8,34 ... 250 mbar a 250 mbar a 1,5 bar a 6 bar a
0,83 ... 25 kPa a 25 kPa a 150 kPa a 600 kPa a
3.35 ... 100 inH2O a 100 inH2O a 21.8 psi a 87 psi a
0.13 ... 3.63 psi a
43,34 ... 1300 mbar a 1300 mbar a 2,6 bar a 10 bar a
4,33 ... 130 kPa a 130 kPa a 260 kPa a 1 MPa a
17 ... 525 inH2O a 525 inH2O 37.7 psi a 145 psi a
17.42 ... 522.4 inH2O a
0.63 ... 18.86 psi a
0,17 ... 5 bar a 5000 mbar a 10 bar a 30 bar a
17 ... 500 kPa a 500 kPa a 1 MPa a 3 MPa a
2.43 ... 72,5 psi a 72,5 psi a 145 psi a 435 psi a
1 ... 30 bar a 30 bar a 45 bar a 100 bar a
0,1 ... 3 MPa a 3 MPa a 4,5 MPa a 10 MPa a
14.6 ... 435 psi a 435 psi a 653 psi a 1450 psi a

1/54 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para la industria alimenticia, farmacéutica y biotécnica
SITRANS P300 para presión relativa y absoluta
SITRANS P300 para presión relativa y absoluta
1
Límite inférior de medida
• Célula de medida con aceite de silicona 0 mbar a/0 kPa a/0 psi a
Límite superior de medida
- para temperatura del fluido a medir -20 °C <  +60 °C 30 mbar a/3 kPa a/0.44 psi a
(-4 °F <  +140 °F)
- para temperatura del fluido medido 60 °C <  +100 °C 30 mbar a + 20 mbar a . (- 60 °C)/°C
(máx. 85 °C para célula de medida 30 bar) (140 °F <   3 kPa a + 2 kPa a . (- 60 °C)/°C
+212 °F (máx. 185 °F para célula de media 435 psi)) 0.44 psi a + 0.29 psi a . (- 140 °F)/°F
Límite superior de medida 100 % del alcance máximo (en medición de oxígeno máx. 100 bar/10 MPa/ 1450 psi
y 60°C (140 °F) de temperatura ambiente/temperatura del fluido medido)
Entrada presión relativa, con membrana a ras frontal
Magnitud de medida Presión relativa, a ras frontal
HART PROFIBUS PA/
FOUNDATION
Fieldbus
Alcance de medida (ajustable gradualmente) o rango nomi- Alcance de medida Rango nominal de Presión de sevicio Presión de prueba
nal de medida y presión de prueba máx. admisible medida máx. adm. máx adm.
MAWP (PS)
0,01 ... 1 bar 1 bar 4 bar 6 bar
1 ... 100 kPa 100 kPa 400 kPa 600 kPa
0.15 ... 14.5 psi 14.5 psi 58 psi 87 psi)
0,04 ... 4 bar 4 bar 7 bar 10 bar
4 ... 400 kPa 400 kPa 0,7 MPa 1 MPa
0.58 ... 58 psi 58 psi 102 psi 145 psi
0,16 ... 16 bar 16 bar 21 bar 32 bar
16 ... 1600 kPa 1600 kPa 2,1 MPa 3,2 MPa
2.3 ... 232 psi 232 psi 305 psi 464 psi
0,63 ... 63 bar 63 bar 67 bar 100 bar
63 ... 6300 kPa 6300 kPa 6,7 MPa 10 MPa
9.1 ... 914 psi 914 psi 972 psi 1450 psi
Límite inférior de medida
• Célula de medida con aceite de silicona 100 mbar a/10 kPa a/1.45 psi a
• Célula de medida con líquido inerte 100 mbar a/10 kPa a/1.45 psi a
• Célula de medida con Neobee 100 mbar a/10 kPa a/1.45 psi a
Límite superior de medida 100 % del alcance de medida máx.
Entrada presión absoluta, a ras frontal
Magnitud de medida Presión absoluta, a ras frontal
Alcance de medida (ajustable gradualmente) o rango nomi- HART PROFIBUS PA/
nal de medida y presión de comprobación máx. admisible FOUNDATION
Fieldbus
Alcance de medida Rango nominal de Presión de sevicio Presión de prueba
medida máx. adm. máx adm.
MAWP (PS)
43 ... 1300 mbar a 1300 mbar a 2,6 bar a 10 bar a
4,3 ... 130 kPa a 130 kPa a 260 kPa a 1 MPa a
17 ... 525 inH2O a 525 inH2O a 37.7 psi a 145 psi a
160 ... 5000 mbar a 16 5000 mbar a 10 bar a 30 bar a
... 500 kPa a 500 kPa a 1 MPa a 3 MPa a
2.32 ... 72,5 psi a 72,5 psi a 145 psi a 435 psi a
1 ... 30 bar a 30 bar a 45 bar a 100 bar a
0,1 ... 3 MPa a 3 MPa a 4,5 MPa a 10 MPa a
14.5 ... 435 psi a 435 psi a 653 psi a 1450 psi a
El alcance de medida puede diferir de estos valores en función de la conexión al
proceso
Límite inférior de medida 0 mbar a/0 kPa a/0 psi a
Límite superior de medida 100 % del alcance de medida máx.
Salida HART PROFIBUS PA/ FOUNDATION Field-
bus
Señal de salida 4 ... 20 mA Señal digital PROFIBUS PA o
FOUNDATION Fieldbus
Norma de bus - IEC 61158-2
Protección contra inversión de polaridad Protección contra cortocircuitos e inversión de polaridad. Todas las conexiones una
contra otra con tensión de alimentación máx.
Atenuación eléctrica (etapas de 0,1 s) ajustada a 2 s (0 ... 100 s)

Siemens FI 01 · 2018 1/55


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para la industria alimenticia, farmacéutica y biotécnica
SITRANS P300 para presión relativa y absoluta
1 SITRANS P300 para presión relativa y absoluta
Precisión de medida según IEC 60770-1
Condiciones de referencia • Característica ascendente
• Inicio de medida 0 bar/kPa/psi
• Membrana separadora de acero inox.
• Célula de medida con aceite de silicona
• Temperatura ambiente 25 °C (77 °F)
Relación de alcances de medida (extensión, turn-down) r = alcance de medida máx./alcance de medida ajustado o rango nominal de medida
Desviación de medida en caso de ajuste de punto límite,
incl. histéresis y repetibilidad
• Característica lineal
- 250 mbar/25 kPa/3.6 psi r  1,25 :  0,075 %
1,25 < r  30 :  (0,008  r + 0,065) %
- 1 bar/100 kPa/14.5 psi r5:  0,075 %
4 bar/400 kPa/58 psi 5 < r  100 :  (0,005  r + 0,05) %
16 bar/1,6 MPa/232 psi
63 bar/6,3 MPa/914 psi
160 bar/16 MPa/2321 psi
- 400 bar/40 MPa/5802 psi r3:  0,075 %
3 < r  10 :  (0,0029  r + 0,071) %
10 < r  100 :  (0,005  r + 0,05) %
Influencia de la temperatura ambiente
(en porcentaje por cada 28 °C (50 °F))
• 250 mbar/25 kPa/3.6 psi  (0,16  r + 0,1) %
• 1 bar/100 kPa/14.5 psi  (0,07  r + 0,08) %
4 bar/400 kPa/58 psi
16 bar/1,6 MPa/232 psi
63 bar/6,3 MPa/914 psi
160 bar/16 MPa/2321 psi
400 bar/40 MPa/5802 psi
Estabilidad a largo plazo
(cambio de temperatura 30 °C ( 54 °F))
• 250 mbar/25 kPa/3.6 psi  (0,25  r) %/año
• 1 bar/100 kPa/14.5 psi  (0,25  r) %/5 años
4 bar/400 kPa/58 psi
• 16 bar/1,6 MPa/232 psi  (0,125  r) %/5 años
63 bar/6,3 MPa/914 psi
160 bar/16 MPa/2321 psi
400 bar/40 MPa/5802 psi
Efecto de la posición de montaje  0,05 mbar/0,005 kPa/0.000725 psi cada inclinación de 10°
(posibilidad de corrección del cero mediante compensación del error de posición)
Influencia de la alimentación aux. 0,005 % por cada 1 V
(en porcentaje por cambio de tensión)
Resolución de medida para PROFIBUS PA y FOUNDATION 3  10-5 del rango nominal de dedida
Fieldbus

1/56 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para la industria alimenticia, farmacéutica y biotécnica
SITRANS P300 para presión relativa y absoluta
SITRANS P300 para presión relativa y absoluta
1
Precisión de medida para presión absoluta según IEC 60770-1
Condiciones de referencia • Característica ascendente
• Inicio de medida 0 bar/kPa/psi
• Membrana separadora de acero inox.
• Célula de medida con aceite de silicona
• Temperatura ambiente 25 °C (77 °F)
Relación de alcances de medida (extensión, turn-down) r = alcance de medida máx./alcance de medida ajustado o rango nominal de medida
Desviación de medida en caso de ajuste de punto límite,
incl. histéresis y repetibilidad
• Característica lineal
- r  10  0,1 %
- 10 < r  30  0,2 %
Estabilidad a largo plazo
(cambio de temperatura 30 °C ( 54 °F))
• 250 mbar a/25 kPa a/3.6 psi a  (0,15  r + 0,1) %
• 1300 mbar a/130 kPa a/18.8 psi a  (0,08  r + 0,16) %
5 bar a/500 kPa a/72.5 psi a
30 bar a/3000 kPa a/435 psi a
Estabilidad a largo plazo  (0,25  r) % en 5 años
(cambio de temperatura ± 30 °C (± 54 °F))
Efecto de la posición de montaje  0,05 mbar/0,005 kPa/0.000725 psi cada inclinación de 10°
(en la presión por cambio de ángulo) (posibilidad de corrección del cero mediante compensación del error de posición)
Influencia de la alimentación aux. 0,005 % por cada 1 V
(en porcentaje por cambio de tensión)
Resolución de medida para PROFIBUS PA y FOUNDATION 3  10-5 del rango nominal de dedida
Fieldbus
Precisión de medida para presión relativa y absoluta, según IEC 60770-1
con membrana a ras frontal
Condiciones de referencia • Característica ascendente
• Inicio de medida 0 bar/kPa/psi
• Membrana separadora de acero inox.
• Célula de medida con aceite de silicona
• Temperatura ambiente 25 °C (77 °F)
Relación de alcances de medida (extensión, turn-down) r = alcance de medida máx./alcance de medida ajustado o rango nominal de medida
Desviación de medida en caso de ajuste de punto límite,
incl. histéresis y repetibilidad
• Característica lineal Presión relativa, con membrana a ras Presión absoluta, con membrana a
frontal ras frontal
- r5  0,075 % -

- 5 < r  100  (0,005  r + 0,05) % -


- r  10 -  0,2 %
- 10 < r  30 -  0,4 %
Estabilidad a largo plazo  (0,08  r + 0,16) %  (0,16  r + 0,24) %
(cambio de temperatura 30 °C ( 54 °F))
Influencia de la temperatura del fluido
(en la presión por unidad de temperatura)
• Diferencia de temperatura entre el fluido y el entorno 3 mbar/0,3 kPa/0.04 psi por cada 10 K
Influencia de la temperatura ambiente  (0,25  r) % en 5 años
(en porcentaje por cada 28 °C (50 °F))
Efecto de la posición de montaje 0,4 mbar/0,04 kPa/0.006 psi cada inclinación de 10°
(en la presión por cambio de ángulo) (posibilidad de corrección del cero mediante compensación del error de posición)
Influencia de la alimentación aux. 0,005 % por cada 1 V
(en porcentaje por cambio de tensión)
Resolución de medida para PROFIBUS PA y FOUNDATION 3  10-5 del rango nominal de dedida
Fieldbus

Siemens FI 01 · 2018 1/57


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para la industria alimenticia, farmacéutica y biotécnica
SITRANS P300 para presión relativa y absoluta
1 SITRANS P300 para presión relativa y absoluta
Condiciones de aplicación
Condiciones de montaje
Temperatura ambiente Obsérvese la clase de temperatura en las áreas con riesgo de explosiones.
• Célula de medida con aceite de silicona -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
• Célula de medida con aceite Neobee -10 ... +85 °C (14 ... +185 °F)
(conforme a FDA, membrana rasante)
• Célula de medida con líquido inerte -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
• Display legible -30 ... +85 °C (-22 ... +185 °F)
• Temperatura de almacenamiento -50 ... +85 °C (-58 ... +185 °F)
(para Neobee: -20 ... +85 °C (-4 ... +185 °F))
(Con aceite de alta temperatura: -10 ... + 85 °C (14 ... +185 °F))
Categoría climática
- Condensación Humedad relativa del aire 0 ... 100 %
Condensación admisible, apropiada para utilización en los trópicos
Grado de protección según EN 60529
• según IEC 60529 IP65, IP68
• según NEMA 250 Type 4X, limpieza de carcasa, resistente al ataque alcalino, vapor hasta 150 °C (302 °F)
Compatibilidad electromagnética
• Emisión de interferencias e inmunidad a Según IEC 61326 y NAMUR NE 21
interferencias
Condiciones del fluido
Temperatura del fluido La temperatura de fluido máx. de las conexiones al proceso a ras frontales debe
considerarse según las correspondientes normas de conexión (p. ej., DIN 32676,
DIN 11851, etc.).
• Célula de medida con aceite de silicona -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F)
• Célula de medida con aceite Neobee -40 ... +150 °C (-40 ... +302 °F)
(conforme a FDA, membrana rasante)
• Célula de medida con aceite Neobee -10 ... +150 °C (14 ... 302 °F)
(membrana rasante)
• Célula de medida con aceite de silicona, con desacoplador -40 ... +200 °C (-40 ... +392 °F)
de temperatura (sólo con variante para presión relativa con
membrana rasante)
• Célula de medida con aceite Neobee, con desacoplador de -10 ... +200 °C (14 ... +392 °F)
temperatura (sólo con variante para presión relativa con
membrana rasante)
• Célula de medida con líquido inerte -20 ... +100 °C (-4 ... +212 °F)
• Célula de medida con aceite para altas -10 ... +250 °C (14 ... 482 °F)
temperaturas (sólo con variante para presión relativa con
membrana rasante)
Construcción mecánica (versión estándar)
Peso (sin opciones) aprox. 800 g (1.8 lb)
Material de la caja Acero inoxidable, N° de mat. 1.4301/304
Material de los elementos en contacto con el fluido
• Boquilla roscada Acero inoxidable, Nº de mat. 1.4404/316L o Hastelloy C276, Nº de mat. 2.4819
• Brida ovalada Acero inoxidable, N° de mat. 1.4404/316L
• Membrana separadora Acero inoxidable, Nº de mat. 1.4404/316L o Hastelloy C276, Nº de mat. 2.4819
• Relleno de la célula de medida Aceite de silicona
Líquido de relleno inerte
Conexión al proceso • G½B según EN 837-1
• Rosca interior ½ -14 NPT
• Brida ovalada PN 160 (MAWP 2320 psi) con rosca de fijación:
- 7/16-20 UNF según IEC 61518/DIN EN 61518
- M10 según DIN 19213

1/58 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para la industria alimenticia, farmacéutica y biotécnica
SITRANS P300 para presión relativa y absoluta
SITRANS P300 para presión relativa y absoluta 1
Construcción mecánica
(versión con membrana a ras frontal)
Peso (sin opciones) aprox. 1 ... 13 kg (2.2 ... 29 lb)
Material de la caja Acero inox., N° de mat. 1.4301/304
Material de los elementos en contacto con el fluido
• Conexión al proceso Acero inox., N° de mat. 1.4404/316L
• Membrana separadora Acero inox., N° de mat. 1.4404/316L
• Relleno de la célula de medida • Aceite de silicona
• Líquido de relleno inerte
• Aceite de relleno según FDA (aceite Neobee)
Conexión al proceso • Bridas según EN y ASME
• Bridas para industria alimentaria y farmacéutica
Calidad de superficie en contacto con el medio Valores Ra  0,8 µm (32 µ pulgadas)/soldaduras Ra  1,6 µm (64 µ pulgadas)
(conexiones al proceso según 3A; valores Ra  0,8 µm (32 µ pulgadas)/soldaduras
Ra  0,8 µm (32 µ pulgadas)
Alimentación auxiliar UH HART PROFIBUS PA/FOUNDATION Fieldbus
Tensión en los bornes del transmisor 10,5 ... 42 V DC -
en funcionamiento con seguridad intrín-
seca: 10,5 ... 30 V DC
Alimentación auxiliar Alimentación por bus
Tensión de alimentación separada - no necesaria
Tensión de bus
• Sin Ex - 9 ... 32 V
• En modo con seguridad intrínseca - 9 ... 24 V
Consumo de corriente
• Corriente básica máx. - 12,5 mA
• Corriente inicial  corriente básica - sí
• Corriente de defecto máx. en caso de fallo - 15,5 mA
Desconexión electrónica por defecto (FDE) presente - sí

Siemens FI 01 · 2018 1/59


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para la industria alimenticia, farmacéutica y biotécnica
SITRANS P300 para presión relativa y absoluta
1 SITRANS P300 para presión relativa y absoluta
Certificados y homologaciones HART PROFIBUS PA/ FOUNDATION Fieldbus
Clasificación según la Directiva de aparatos de presión Para gases del Grupo de fluidos 1 y líquidos del Grupo de fluidos 1; cumple los
(2014/68/UE) requisitos según artículo 4, sección 3 (prácticas de la buena ingeniería)
Aguas, aguas residuales en preparación
Protección contra explosiones
Seguridad intrínseca "i" PTB 05 ATEX 2048
• Identificación II1/2 G Ex ia llC/llB T4/T5/T6 Ga/Gb
• Temperatura ambiente adm.
- Clase de temperatura T4 -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
- Clase de temperatura T5 -40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F)
- Clase de temperatura T6 -40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F)
• Conexión en circuitos con seguridad intrínseca en circuitos con seguridad intrínseca
certificados con los valores máximos: certificados con los valores máximos:
Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Unidad alimentadora FISCO:
Pi = 750 mW, Ri = 300  Ui = 17,5 V, Ii = 380 mA,
Pi = 5,32 W
Barrera lineal:
Ui = 24 V, Ii = 250 mA, Pi = 1,2 W
• Capacidad interna efectiva Ci = 6 nF Ci = 1,1 nF
• Inductancia interna efectiva Li = 0,4 mH Li = 7 H
Protección contra explosiones FM para EE.UU. y Canadá (cFMUS)
• Identificación (DIP) o (IS); (NI) Certificate of Compliance 3025099
CL I, DIV 1, GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; CL I, ZN 0/1 AEx ia IIC
T4 ... T6;
CL I, DIV 2, GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III
• Identificación (DIP) o (IS) Certificate of Compliance 3025099C
CL I, DIV 1, GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; Ex ia IIC 4 ... T6;
CL I, DIV 2, GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III
Protección contra explosiones de polvo para la zona 20/21/22 PTB 05 ATEX 2048
• Identificación II 1 D Ex ia lllC T120 °C Da
II 1/2 D Ex ia lllC T120 °C Da/Db
II 2 D Ex ib lllC T120 °C Db
• Temperatura ambiente adm.
- Clase de temperatura T4 -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
(en ventana de cristal mineral sólo -20 ... +85 °C (-4 ... +185 °F))
- Clase de temperatura T5 -40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F)
(en ventana de cristal mineral sólo -20 ... +70 °C (-4 ... +158 °F))
- Clase de temperatura T6 -40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F)
(en ventana de cristal mineral sólo -20 ... +60 °C (-4 ... +140 °F))
• Conexión en circuitos con seguridad intrínseca en circuitos con seguridad intrínseca
certificados con los valores máximos: certificados con los valores máximos:
Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Pi = 750 mW Ui = 24 V, Ii = 380 mA, Pi = 5,32 mW
• Capacidad interna efectiva Ci = 6 nF Ci = 5 nF
• Inductancia interna efectiva Li = 0,4 H Li = 10 H
Modo de protección Ex nA/nL/ic (Zona 2) PTB 05 ATEX 2048
• Identificación II 2/3 G Ex ic llC/llB T4/T5/T6 Gb/Gc
II 2/3 G Ex nA llC T4/T5/T6 Gb/Gc
• Temperatura ambiente adm.
- Clase de temperatura T4 -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
(en ventana de cristal mineral sólo -20 ... +85 °C (-4 ... +185 °F))
- Clase de temperatura T5 -40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F)
(en ventana de cristal mineral sólo -20 ... +70 °C (-4 ... +158 °F))
- Clase de temperatura T6 -40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F)
(en ventana de cristal mineral sólo -20 ... +60 °C (-4 ... +140 °F))
• Conexión Ex nA/nL en circuitos con seguridad intrínseca en circuitos con seguridad intrínseca
certificados con los valores máximos: certificados con valores máximos:
Um = 45 V Um = 32 V
• Conexión Ex ic en circuitos con seguridad intrínseca en circuitos con seguridad intrínseca
certificados con los valores máximos: certificados con los valores máximos:
Ui = 45 V Ui = 32 V
• Capacidad interna efectiva Ci = 6 nF Ci = 5 nF
• Inductancia interna efectiva Li = 0,4 mH Li = 20 H

1/60 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para la industria alimenticia, farmacéutica y biotécnica
SITRANS P300 para presión relativa y absoluta
Comunicación HART Comunicación FOUNDATION
1
Fieldbus
Comunicación HART 230 ... 1100 
Bloques funcionales (Function 3 bloques funcionales de entrada
Protocolo HART versión 5.x Blocks) analógica, 1 bloque funcional PID
Software para ordenador SIMATIC PDM • Entrada analógica (Analog Input)
Comunicación PROFIBUS PA - Adaptación a variable del sí, característica lineal ascendente
Comunicación simultánea con 4 proceso personalizada o descendente
maestro clase 2 (máx.) - Atenuación eléctrica regulable 0 ... 100 s
Ajuste de dirección posible a tra- Herramienta de configuración o - Función de simulación Salida/Entrada (puede blo-
vés de manejo local quearse con un puente dentro del
(ajuste estándar dirección 126) aparato)
Uso cíclico de datos - Comportamiento en caso de parametrizable (último valor
fallo válido, valor sustitutorio, valor erró-
• Byte de salida 5 (un valor de medida) o neo)
10 (dos valores de medida)
- Vigilancia de límites sí, en cada caso un límite inferior y
• Byte de entrada 0, 1, ó 2 (modo de contador y fun- superior de advertencia y un límite
ción de rearme para dosificación) de alarma
• Preprocesamiento interno - Característica radicada para sí
medida de caudal
Perfil de aparato PROFIBUS PA Profile for Process
Control Devices Version 3.0, • PID Bloque funcional FOUNDATION
Class B Fieldbus estándar
Bloques funcionales (Function 2 • Physical Block 1 Resource Block
Blocks)
Bloques de medición 1 Bloque de medición de presión
• Entrada analógica (Analog Input) (Transducer Blocks) con calibración, 1 bloque de
medición LCD
- Adaptación a variable del pro- Sí, característica lineal ascendente
ceso personalizada o descendente • Bloque de medición de presión
(Pressure Transducer Block)
- Atenuación eléctrica regulable 0 ... 100 s
- Calibrable aplicando dos sí
- Función de simulación Salida/Entrada
presiones
- Función de fallo parametrizable (último valor
- Vigilancia de los límites del sí
válido, valor sustitutorio, valor erró-
sensor
neo)
- Función de simulación: valor valor constante o por función de
- Vigilancia de límites sí, en cada caso un límite inferior y
medido de presión, temperatu- rampa parametrizable
superior de advertencia y un límite
ra del sensor y de la electrónica
de alarma
• Contador (totalizador) Rearmable, preajustable, elección
del sentido de contaje, función de
simulación de la salida del conta-
dor
- Comportamiento en caso de parametrizable (totalización con el
fallo último valor válido, totalización
persistente, totalización con valor
erróneo)
- Vigilancia de límites en cada caso un límite inferior y
superior de advertencia y un límite
de alarma
• Physical Block 1
Bloques de medición (Transducer 2
Blocks)
• Bloque de medición de presión
(Pressure Transducer Block)
- Calibrable aplicando dos sí
presiones
- Vigilancia de los límites del sen- sí
sor
- Indicación de una característi- máx. 30 puntos de soporte
ca del depósito con
- Función de simulación para va- valor constante o por función de
lor medido de presión y tempe- rampa parametrizable
ratura del sensor

Siemens FI 01 · 2018 1/61


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para la industria alimenticia, farmacéutica y biotécnica
SITRANS P300 para presión relativa y absoluta
1 Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
Transmisores de presión SITRANS P300 para Transmisores de presión SITRANS P300 para
presión relativa y absoluta, caja de medición presión relativa y absoluta, caja de medición
monocámara, rotulación de la placa de caracterís- monocámara, rotulación de la placa de caracterís-
ticas en inglés ticas en inglés
4 ... 20 mA/HART 7MF 8 0 2 3 - 4 ... 20 mA/HART 7MF 8 0 2 3 -
PROFIBUS PA 7MF 8 0 2 4 - PROFIBUS PA 7MF 8 0 2 4 -
FOUNDATION Fieldbus (FF) 7MF 8 0 2 5 - FOUNDATION Fieldbus (FF) 7MF 8 0 2 5 -
77777 - 7777 77777 - 7777
Haga clic en la referencia para la configuración Indicador
online en el PIA Life Cycle Portal. • sin display, con teclas, tapa cerrada 1
Relleno de la célula de Limpieza de la célula de • con display y teclas, tapa cerrada11) 2
medida medida • con display y teclas, tapa con pantalla de policar- 4
Aceite de silicona normal 1 bonato (ajuste con aparatos HART: mA,
con aparatos PROFIBUS PA y FOUNDATION
Líquido inerte Nivel de limpieza 2 3
Fieldbus: unidades de presión)11)
según DIN 25410
• con display y teclas (ajuste según especificación, 5
Alcance de medida (min. ... máx.) requiere clave "Y21" o "Y22"), tapa con pantalla de
8,3 ... 250 mbar (0.12 ... 3.63 psi) A policarbonato11)
0,01 ... 1 bar (0.145 ... 14.5 psi) B • con display y teclas, tapa con cristal (ajuste con 6
0,04 ... 4 bar (0.58 ... 58 psi) C aparatos HART: mA,
con aparatos PROFIBUS y FOUNDATION
0,16 ...16 bar (2.32 ... 232 psi) D
Fieldbus: unidades de presión)11)
0,63 ... 63 bar (9.14 ... 914 psi) E
• con display y teclas (ajuste según especificación, 7
1,6 ... 160 bar (23.2 ... 2320 psi) F requiere clave "Y21" o "Y22"), tapa con cristal11)
4 ... 400 bar (58 ... 5802 psi) G
Alimentadores: ver cap. 7 "Componentes adicionales"
8,34 ... 250 mbar a (0.13 ... 3.63 psi a) Q
El alcance del suministro del equipo incluye unas instrucciones abrevia-
43,34 ... 1300 mbar a (0.63 ... 18.86 psi a) N
das.
0,17 ... 5 bar a (2.43 ... 72.5 psi a) T
1 ... 30 bar a (14.6 ... 435 psi a) U 1) Si desea pedir el certificado de prueba de calidad (calibración de fábrica)
según IEC 60770-2 para transmisores con sellos de membrana separa-
Material de las piezas en contacto con el fluido dora, recomendamos incluir el pedido del certificado solamente en el
Membrana separadora célula de medida pedido de los sellos separadores. En él se certifica la precisión de medida
del conjunto entero.
Acero inoxidable Acero inoxidable A 2) Si desea pedir el certificado de prueba y de recepción 3.1 en conjunto
Hastelloy Acero inoxidable B con transmisores con sellos de membrana separadora, deberá pedir el
Hastelloy Hastelloy C certificado por separado con los respectivos sellos separadores.
Variante para sello de membrana separadora aso- Y1 3) El sello separador debe especificarse con una referencia propia y añadirse
ciada a conexión al proceso "Rosca interior ½-14 a la referencia del transmisor, p. ej. 7MF802.-..Y..-.... y 7MF4900-1....-.B
NPT" (variante recomendada)1) 2) 3) 4) 5) 4) En caso de configuración con sello separador (Y), el líquido de relleno por
Conexión al proceso defecto para la célula de muestra es aceite de silicona.
5) Los sellos separadores para montaje directo solo pueden pedirse en com-
• Boquilla roscada G½B según EN 837-1 0
• Rosca interior ½-14 NPT 1 binación con conexión al proceso ½-14 NPT.
6) Rosca de fijación M10: máx. alcance de medida 160 bar (2320 psi)
• Brida ovalada con conexión al proceso de acero
inoxidable (brida ovalada sin rosca interior)6) Rosca de fijación 7/16-20 UNF y M12: máx. alcance de medida 400 bar
(5802 psi)
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según EN 61518 2 7) Sólo puede pedir en combinación con la conexión eléctrica Opción A.
- Rosca de fijación M10 según DIN 19213 3
8) Sólo puede pedirse en combinación con la conexión eléctrica Opción B,
- Rosca de fijación M12 según DIN 19213 4
C o G.
• Rosca exterior M20 x 1,5 5 9) Solo en combinación con la electrónica HART.
• Rosca exterior ½-14 NPT 6 10) Sin pasacables.
Material de las piezas sin contacto con el fluido 11) Pantalla no girable.
• Acero inoxidable embutido y con pulido electrolí- 4
tico
Versión
• Versión estándar 1
Protección contra explosiones
• sin A
• con ATEX, modo de protección:
- "Seguridad intrínseca (Ex ia)" B
• Zona 20/21/227) C
• Ex nA/nL (Zona 2)8) E
• con "Seguridad intrínseca" FM (cFMUS) M
Conexión eléctrica/entrada de cables
• Pasacables M20x1,5 (poliamida)9) A
• Pasacables M20x1,5 (metal) B
• Pasacables M20x1,5 (acero inoxidable) C
• Conector fijo M12 (acero inoxidable, sin conector G
aéreo)
• Pasacables ½-14 NPT rosca de metal10) H
• Pasacables ½-14 NPT rosca de acero10) inoxida- J

1/62 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para la industria alimenticia, farmacéutica y biotécnica
SITRANS P300 para presión relativa y absoluta
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
1
Transmisores de presión SITRANS P300 para Transmisores de presión SITRANS P300 para
presión relativa y absoluta con membrana presión relativa y absoluta con membrana
rasante, caja de medición monocámara, rotulación rasante, caja de medición monocámara, rotulación
de la placa de características en inglés de la placa de características en inglés
4 ... 20 mA/HART 7MF 8 1 2 3 - 4 ... 20 mA/HART 7MF 8 1 2 3 -
PROFIBUS PA 7MF 8 1 2 4 - PROFIBUS PA 7MF 8 1 2 4 -
FOUNDATION Fieldbus (FF) 7MF 8 1 2 5 - FOUNDATION Fieldbus (FF) 7MF 8 1 2 5 -
77777 - 7777 77777 - 7777
Haga clic en la referencia para la configuración Indicador
online en el PIA Life Cycle Portal. • sin display, con teclas, tapa cerrada 1
Relleno de la célula de Limpieza de la célula de • con display y teclas, tapa cerrada7) 2
medida medida • con display y teclas, tapa pantalla de policarbo- 4
Aceite de silicona normal 1 nato (ajuste con aparatos HART: mA,
Líquido inerte 3 con aparatos PROFIBUS PA y FOUNDATION
Fieldbus: unidades de presión)7)
Aceite de relleno con-
forme a FDA • con display y teclas (ajuste según especificación, 5
requiere clave "Y21" o "Y22"), tapa con pantalla de
• aceite Neobee normal 4 policarbonato7)
Alcance de medida (min. ... máx.) • con display y teclas, tapa con cristal (ajuste con 6
0,01 ... 1 bar (0.15 ... 14.5 psi) B aparatos HART: mA,
0,04 ... 4 bar (0.58 ... 58 psi) C con aparatos PROFIBUS PA y FOUNDATION
Fieldbus: unidades de presión)7)
0,16 ... 16 bar (2.32 ... 232 psi) D
• con display y teclas (ajuste según especificación, 7
0,63 ... 63 bar (9.14 ... 914 psi) E requiere clave "Y21" o "Y22"), tapa con cristal7)
43,34 ... 1300 mbar a1) (0.63 ... 18.86 psi a)1) S Alimentadores: ver cap. 7 "Componentes adicionales"
0,17 ... 5 bar a1) (2.43 ... 72.5 psi a)1) T
1 ... 30 bar a1) (14.6 ... 435 psi a)1) U El alcance del suministro del equipo incluye unas instrucciones abrevia-
das.
Material de las piezas en contacto con el fluido
1) No con los desacopladores de temperatura P00 y P10, no para las cone-
Membrana separadora célula de medida
xiones al proceso R01, R02, R04, R10 y R11 y sólo en combinación con
Acero inoxidable Acero inoxidable A aceite de silicona.
Hastelloy2) Acero inoxidable B
2) Posible únicamente para la brida con opción M.., N.. y Q..
3) Sólo puede pedir en combinación con la conexión eléctrica Opción A.
Conexión al proceso
4) Sólo puede pedirse en combinación con la conexión eléctrica Opción B, C
• Versión de brida con clave M.., N.., R.. o Q.. 7
o G.
(ver "Otras versiones")
5) Solo en combinación con la electrónica HART.
Material de las piezas sin contacto con el fluido 6) Sin pasacables.
• Acero inoxidable embutido y con pulido electrolí- 4 7)
tico Pantalla no girable.

Versión
• Versión estándar 1
Protección contra explosiones
• sin A
• con ATEX, modo de protección:
- "Seguridad intrínseca ((Ex ia))" B
• Zona 20/21/223) C
• Ex nA/nL (Zona 2)4) E
• con "Seguridad intrínseca" FM (cFMUS) M
Conexión eléctrica/entrada de cables
• Pasacables M20x1,5 (poliamida)5) A
• Pasacables M20x1,5 (metal) B
• Pasacables M20x1,5 (acero inoxidable) C
• Conector fijo M12 (acero inoxidable, sin conector G
aéreo)
• Pasacables ½-14 NPT rosca de metal6) H
• Pasacables ½-14 NPT rosca de acero inoxida- J
ble6)

Siemens FI 01 · 2018 1/63


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para la industria alimenticia, farmacéutica y biotécnica
SITRANS P300 para presión relativa y absoluta
1 Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
Otras versiones HART PA FF Otras versiones HART PA FF
Completar la referencia con la extensión "-Z" Completar la referencia con la extensión "-Z"
e incluir la clave. e incluir la clave.
Transmisor de presión con escuadra de A02    Conexión higiénica según DIN 11851
montaje (2 estribos, 4 tuercas, 4 arandelas (Conexión sanitaria con tuerca loca)
en U, 1 escuadra) de: • DN 50, PN 25 N04   
completamente de acero inox., para la fija-
ción en la pared y a la tubería • DN 80, PN 25 N06   

Conector aéreo para conector fijo M12 Conexión Tri-Clamp según DIN 32676/
ISO 2852
• Acero inoxidable A51   conforme a 3A6)
Rotulación de la placa de características • DN 50/2", PN 16 N14   
(en lugar de inglés) • DN 65/2,5", PN 10 N15   
• alemán B10    Conexión Varivent
• francés B12    conforme a 3A y EHEDG6)
• español B13    • Tipo N = 68 para caja Varivent N28   
• italiano B14    DN 40 ... 125 y 1½" ... 6", PN 40
Placa de características en inglés B21    Desacoplador de temperatura hasta 200 °C7) P00   
unidades de presión en inH2O o psi para versión con membrana rasante
Certificado de control de calidad C11    Conexión higiénica Bio-Control al proceso
(comprobación de características de • DN 50, PN 16 Q53   
5 puntos) según IEC 60770-22 1) • DN 65, PN 16 Q54   
Certificado de prueba y de recepción 2) C12    Conexión higiénica según DRD
según EN 10204-3.1 • DN 50, PN 40 M32   
Certificado de fábrica C14    Boquilla SMS con tuerca tapa
según EN 10204-2.2 • 2" M67   
Grado de protección IP66/IP68 D12    • 2½" M68   
(solo para M20x1,5 y ½-14 NPT) • 3" M69   
Grado de protección IP6k9k D46 Boquilla roscada SMS
(solo para M20x1,5) • 2" M73   
Homologación CRN para Canadá E22    • 2½" M74   
(Canadian Registration Number) • 3" M75   
Homologación para exportación, Corea E11    Boquilla IDF con tuerca tapa ISO 2853
(solo para transmisores 7MF8...-.....-.B..) • 2" M82   
Protección Ex, Ex ia según EAC Ex (Rusia) E80    • 2½" M83   
• 3" M84   
Homologación para explosiones Ex ia/ib E55   
NEPSI Boquilla roscada IDF ISO 2853
• 2" M92   
Solo para SITRANS P300 con membrana
rasante (7MF81..-...) • 2½" M93   
• 3" M94   
Brida según EN 1092-1, forma B1
• DN 25, PN 403) M11    Conexión higiénica según
NEUMO Bio-Connect, conexión roscada
• DN 40, PN 40 M13   
conforme a 3A y EHEDG6)
• DN 40, PN 100 M23   
• DN 50, PN 16 Q05   
• DN 50, PN 16 M04   
• DN 65, PN 16 Q06   
• DN 50, PN 40 M14   
• DN 80, PN 16 Q07   
• DN 80, PN 16 M06   
• DN 100, PN 16 Q08   
• DN 80, PN 40 M16   
• DN 2", PN 16 Q13   
Brida según ASME B16.5 • DN 2½", PN 16 Q14   
• 1", clase 1503) M40    • DN 3", PN 16 Q15   
• 1½", clase 150 M41    • DN 4", PN 16 Q16   
• 2", clase 150 M42   
• 3", clase 150 M43   
• 4", clase 150 M44   
• 1½", clase 300 M46   
• 2", clase 300 M47   
• 3", clase 300 M48   
• 4", clase 300 M49   
Conexión roscada según DIN 3852-2,
forma A, rosca según ISO 228
• G ¾"-A, rasante4) R01   
• G 1"-A, rasante4) R02   
• G 2"-A, rasante R04   
Conexión al depósito5)
Junta incluida en el alcance del suministro
• TG 52/50, PN 40 R10   
• TG 52/150, PN 40 R11   

1/64 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para la industria alimenticia, farmacéutica y biotécnica
SITRANS P300 para presión relativa y absoluta
Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
1
Otras versiones HART PA FF Otras informaciones HART PA FF
Completar la referencia con la extensión "-Z" Completar la referencia con la extensión "-Z",
e incluir la clave. añadir la clave y specificar en texto explícito.
Conexión higiénica según Rango de medida a ajustar Y01  8)
NEUMO Bio-Connect, unión de brida especificar en texto (máx. 5 caracteres):
conforme a 3A y EHEDG6) Y01: ... a ... mbar, bar, kPa, MPa, psi
• DN 50, PN 16 Q23   
Identificador de dispositivo de acero inoxi- Y15   
• DN 65, PN 16 Q24    dable (identificación del punto de medida)
• DN 80, PN 16 Q25    máx. 16 caracteres, especificar en texto:
• DN 100, PN 16 Q26    Y15: ...........................................
• DN 2", PN 16 Q31   
Comentario Y16   
• DN 2½", PN 16 Q32   
máx. 27 caracteres, especificar en texto:
• DN 3", PN 16 Q33    Y16: ...........................................
• DN 4", PN 16 Q34   
Entrada de identificación del dispositivo Y17 
Conexión higiénica según HART
NEUMO Bio-Connect, conexión por clamp
conforme a 3A y EHEDG6) máx. 8 caracteres, especificar en texto:
Y17: ...........................................
• DN 50, PN 16 Q39   
• DN 65, PN 10 Q40    Ajuste del display en unidades de Y21   
• DN 80, PN10 Q41    presión
• DN 100, PN 10 Q42    especificar en texto (ajuste estándar: bar):
Y21: mbar, bar, kPa, MPa, psi, ...
• DN 2½", PN 16 Q48    Nota:
• DN 3", PN 10 Q49    Están disponibles las siguientes unidades de
• DN 4", PN 10 Q50    presión:
Conexión higiénica según bar, mbar, mm H2O*), inH2O*), ftH2O*),
NEUMO Connect S, unión de brida mmHG, inHG, psi, Pa, kPa, MPa, g/cm2,
• DN 2", PN 16 Q72    kg/cm2, Torr, ATM o %*)
temperatura de referencia 20 °C
Boquilla roscada aséptica DIN 11864-1, forma A
Ajuste del display en otras unidades9) Y22 + 
conforme a 3A6) especificar en texto: Y01
• DN 50, PN 25 N33    3
Y22: ..... a ..... l, m , m, USg, ...
• DN 65, PN 25 N34    (es imprescindible indicar el rango de
• DN 80, PN 25 N35    medida en unidades de presión "Y01", máx. 5
• DN 100, PN 25 N36    caracteres por unidad)

Brida aséptica de collar DIN 11864-2, forma A Dirección de bus preajustada Y25  
(posible entre 1 ... 126)
conforme a 3A6)
especificar en texto:
• DN 50, PN 16 N43    Y25: .....................
• DN 65, PN 16 N44   
• DN 80, PN 16 N45    Montaje en fábrica de bloques manifold, ver accesorios.
• DN 100, PN 16 N46    De fábrica sólo son posibles los preajustes Y01, Y15, Y16, Y17, Y21,
Y22 y Y25.
Brida aséptica con ranura DIN 11864-2, forma A
conforme a 3A6)  = disponible
• DN 50, PN 16 N43 +    Ejemplo de pedido
P11 Línea de posición: 7MF8023-1DB24-1AB7-Z
• DN 65, PN 16 N44 +    Línea B: A02 + Y01 + Y21
P11
Línea C: Y01: 1 ... 10 bar (14,5 ... 145 psi)
• DN 80, PN 16 N45 +   
Línea C: Y21: bar (psi)
P11
• DN 100, PN 16 N46 +    1) Si desea pedir el certificado de prueba de calidad (calibración de fábrica)
P11 según IEC 60770-2 para transmisores con sellos de membrana separa-
dora, recomendamos incluir el pedido del certificado solamente en el
Boquilla de apriete aséptica con collar pedido de los sellos separadores. En él se certifica la precisión de medida
DIN 11864-3, forma A del conjunto entero.
conforme a 3A6) 2) Si desea pedir el certificado de prueba y de recepción 3.1 en conjunto
• DN 50, PN 25 N53    con transmisores con sellos de membrana separadora, deberá pedir el
• DN 65, PN 25 N54    certificado por separado con los respectivos sellos separadores.
• DN 80, PN 16 N55    3) Junta especial de Viton incluida en el alcance #del suministro.
• DN 100, PN 16 N56    (FKM; rango de temperatura -20 ... +200 °C (-4 ... +392 °F))
4) No con los desacopladores P00 y P10. Sólo en combinación con aceite de
silicona.
5) La boquilla soldada puede pedirse como accesorio.
6) La conformidad con 3A solo queda garantizada sin se utilizan juntas anu-
lares conformes a 3A.
7) Conformidad con 3A y EHEDG. Las temperaturas del fluido máximas
admisibles dependen de los respectivos rellenos de las células de medida
(ver condiciones del fluido).
8) Las precisiones de medida para los transmisores PROFIBUS PA con la
opción Y01 se calculan de forma análoga a los aparatos HART.
9) Valores predefinidos modificables únicamente vía SIMATIC PDM.

Siemens FI 01 · 2018 1/65


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para la industria alimenticia, farmacéutica y biotécnica
SITRANS P300 para presión relativa y absoluta
1 ■ Croquis acotados
ø 91 (3.58)
aprox. 66 (2.6)

aprox. 28 (1.1)

aprox. 78 (3.07)
H1 = aprox. 120 (4.72)
H2 = aprox. 80 (3.15)
SITRANS P300 con brida ovalada, dimensiones en mm (pulgadas)

Ø  aprox. 66 (2.6)


aprox.

(1.1)
28

aprox. 69 (2.72)
aprox. 125 (4.92)

aprox. 118 (4.65)


90 (3.54)

82
°
aprox. 41 (1.61)

aprox. 105 (4.13)

Ø 50...60 (1.97...2.36)
aprox. 131 (5.16)
72 (2.83)
90 (3.54)

SITRANS P300, conexión al proceso M20 x 1,5, con escuadra de montaje montada, dimensiones en mm (pulgadas)

1/66 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para la industria alimenticia, farmacéutica y biotécnica
SITRANS P300 para presión relativa y absoluta
1
Ø 91 (3.58)
66 (2.6)

26 (1.02)

69 (2.72)
H1 = aprox . 120 (4.72)

4)
26,5 (1.0
Desacoplador de
temperatura

50 (1.97)
H2 = aprox. 49 (1.93)

°
82

SITRANS P300 rasante, dimensiones en mm (pulgadas)


La imagen muestra un SITRANS P300 con una brida a modo de
ejemplo. En dicha imagen, la altura está subdividida en H1 y H2.
H1 = Altura del SITRANS P300 hasta un corte definido
H2 = Altura de la brida hasta ese corte definido
En las acotaciones de las bridas sólo se indica la altura H2.

Siemens FI 01 · 2018 1/67


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para la industria alimenticia, farmacéutica y biotécnica
SITRANS P300 para presión relativa y absoluta
1 Bridas según EN y ASME
Conexión higiénica según NEUMO Bio-Connect
Brida según EN Clave DN PN D H2
EN 1092-1 Q05 50 16 82 mm (3.2") aprox.
Clave DN PN D H2 Q06 65 16 105 mm (4.1") 52 mm (2")

H2
M11 25 40 115 mm (4.5") aprox. Q07 80 16 115 mm (4.5")
H2

52 mm (2") Q08 100 16 145 mm (5.7")


M13 40 40 150 mm (5.9")
Q13 2" 16 82 mm (3.2")
D M23 40 100 170 mm (6.7") D Q14 2½" 16 105 mm (4.1")
M04 50 16 165 mm (6.5")
Q15 3" 16 105 mm (4.1")
M14 50 40 165 mm (6.5")
Q16 4" 16 145 mm (5.7")
M06 80 16 200 mm (7.9")
M16 80 40 200 mm (7.9")
Brida según ASME Conexión higiénica según NEUMO Bio-Connect, unión de brida
ASME B16.5 Clave DN PN D H2
Clave DN PN D H2 Q23 50 16 110 mm (4.3") aprox.

H2
Q24 65 16 140 mm (5.5") 52 mm (2")
M40 1" 150 110 mm (4.3") aprox.
H2

M41 1½" 150 130 mm (5.1") 52 mm (2") Q25 80 16 150 mm (5.9")


D
D
M42 2" 150 150 mm (5.9") Q26 100 16 175 mm (6.9")
M43 3" 150 190 mm (7.5") Q31 2" 16 100 mm (3.9")
M44 4" 150 230 mm (9.1") Q32 2½" 16 110 mm (4.3")
Q33 3" 16 140 mm (5.5")
M46 1½" 300 155 mm (6.1")
Q34 4" 16 175 mm (6.9")
M47 2" 300 165 mm (6.5")
M48 3" 300 210 mm (8.1")
M49 4" 300 255 mm (10.0")
Conexión higiénica según NEUMO Bio-Connect, conexión por clamp
Conexiones para la industria alimentaria y farmacéutica Clave DN PN D H2
Conexiones según DIN Q39 50 16 77,4 mm (3.0") aprox.
DIN 11851 (Conexión sanitaria con tuerca loca) Q40 65 10 90,9 mm (3.6") 52 mm (2")
H2

Q41 80 10 106 mm (4.2")


Clave DN PN D H2
Q42 100 10 119 mm (4.7")
N04 50 25 92 mm (3,6") aprox. Q48 2½" 16 90,9 mm (3.6")
N06 52 mm (2") D
H2

80 25 127 mm (5.0") Q49 3" 10 106 mm (4.2")


Q50 4" 10 119 mm (4.7")
D

Conexión higiénica según NEUMO Bio-Connect S, unión de brida


TriClamp según DIN 32676 Clave DN PN D H2
Clave DN PN D H2 Q72 2" 16 125 mm (4.9")
H2

N14 50 16 64 mm (2.5") aprox.


52 mm (2")
H2

N15 65 10 91 mm (3.6")
D

D
Conexión roscada G¾", G1" y G2" según DIN 3852
Otras conexiones Clave DN PN D H2
Conexión Varivent R01 ¾" 60 37 mm (1.5") aprox.
45 mm
H2

Clave DN PN D H2 (1.8")
N28 40 ... 125 40 84 mm aprox. R02 1" 60 48 mm (1.9") aprox.
D
(3.3") 52 mm (2") 47 mm
H2

(1.9")
R04 2" 60 78 mm (3.1") aprox.
D 52 mm (2")

Conexión higiénica según DRD


Clave DN PN D H2
M32 50 40 105 mm (4.1") aprox.
H2

52 mm (2")

1/68 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para la industria alimenticia, farmacéutica y biotécnica
SITRANS P300 para presión relativa y absoluta

Conexión al depósito TG 52/50 y TG52/150 Boquilla roscada aséptica DIN 11864-1, forma A
1
Clave DN PN D H2 Clave DN PN D H2
R10 25 40 63 mm (2.5") aprox. N33 50 25 78 x 1/6" aprox.
63 mm N34 65 25 95 x 1/6" 52 mm
H2

(2.5") (2.1")

H2
N35 80 25 110 x ¼"
R11 25 40 63 mm (2.5") aprox. N36 100 25 130 x ¼"
170 mm
D (6.7")
D
Boquilla SMS con tuerca tapa
Clave DN PN D H2 Brida aséptica de collar DIN 11864-2, forma A
M67 2" 25 84 mm (3.3") aprox. Clave DN PN D H2
H2

M68 2½" 25 100 mm (3.9") 52 mm


(2.1") N43 50 16 94 aprox.
M69 3" 25 114 mm (4.5")

H2
N44 65 16 113 52 mm
N45 80 16 133 (2.1")
D
N46 100 16 159
D

Boquilla roscada SMS


Brida aséptica con ranura DIN 11864-2, forma A
Clave DN PN D H2
Clave DN PN D H2
M73 2" 25 70 x 1/6 mm aprox.
M74 2½" 25 85 x 1/6 mm 52 mm N43 + 50 16 94 aprox.
H2

(2.1") H2 P11 52 mm
M75 3" 25 98 x 1/6 mm (2.1")
N44 + 65 16 113
D P11
D
N45 + 80 16 133
P11
Boquilla IDF con tuerca tapa
N46 + 100 16 159
Clave DN PN D H2 P11
M82 2" 25 77 mm (3") aprox.
Boquilla de sujeción aséptica con ranura DIN 11864-3, forma A
H2

M83 2½" 25 91 mm (3.6") 52 mm


M84 3" 25 106 mm (4.2") (2.1") Clave DN PN D H2
N53 50 25 77,5 aprox.
N54 65 25 91 52 mm
D
H2

N55 80 16 106 (2.1")


N56 100 16 130
Boquilla roscada IDF
Clave DN PN D H2 D

M92 2" 25 64 mm (2.5") ca. 52 mm


M93 2½" 25 77,5 mm (3.1") (2.1")
H2

M94 3" 25 91 mm (3.6")

Siemens FI 01 · 2018 1/69


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para la industria alimenticia, farmacéutica y biotécnica
SITRANS P300 - Accesorios/Piezas de recambio
1 ■ Datos para selección y pedidos ■ Datos para selección y pedidos
Piezas de recambio/Accesorios Referencia Documentación
Escuadra de montaje y elementos de fijación Toda la documentación puede descargarse gratui-
completos tamente en diferentes idiomas en:
http://www.siemens.com/processinstrumentation/
de acero inoxidable 7MF8997-1AA documentation
Tapa sin mirilla Instrucciones de servicio resumidas
Junta no incluida 7MF8997-1BA • inglés, alemán, español, francés, italiano, A5E03434657
holandés
Tapa con mirilla de vidrio
Certificados (sólo se pueden pedir a través de
Junta no incluida 7MF8997-1BD SAP)
Junta de la caja NBR 7MF8997-1BG en lugar de descargarlos a través de Internet
Placa para el punto de medida • en formato papel (por encargo) A5E03252406
sin rotular 7MF8997-1CA • en DVD (por encargo) A5E03252407
Pasacables Módem HART
• Metal 7MF8997-1EA • con interfaz USB 7MF4997-1DB
• Plástico (azul) 7MF8997-1EB Alimentadores: ver cap. 7 "Componentes adicionales"
Boquilla soldada para conexión PMC
• PMC-Style Standard: Rosca 1½" 7MF4997-2HA
• PMC-Style Minibolt: 1" rasante 7MF4997-2HB
Juntas para conexión PMC
(unidad de embalaje: 5 uds.)
• Junta de PTFE para PMC-Style Standard: 7MF4997-2HC
rosca 1½"
• Junta de Viton para PMC-Style Minibolt: 7MF4997-2HD
1" rasante
Boquilla soldada para conexión TG52/50 y
TG52/150
• Conexión TG52/50 7MF4997-2HE
• Conexión TG52/150 7MF4997-2HF
Juntas para TG 52/50 y TG 52/150 de silicona 7MF4997-2HG
Juntas para conexión por brida con
membrana rasante
Material FKM (Viton); rango de temperatura
-20 ... +200 °C (-4 ... +392 °F)), 10 unidades
• DN 25, PN 40 (M11) 7MF4997-2HH
• 1", clase 150 (M40) 7MF4997-2HK

1/70 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para la industria alimenticia, farmacéutica y biotécnica
Montaje de manifolds por el fabricante en transmisores SITRANS P300

■ Sinopsis ■ Datos para selección y pedidos


1
Los transmisores SITRANS P300 para presión relativa y absoluta Manifold 7MF9011-4FA en transmisores
pueden suministrarse con los siguientes manifolds montados de de presión relativa o absoluta
fábrica: Añadir una "-Z" y las claves a la Clave
• Manifolds 7MF9011-4EA y 7MF9011-4FA para transmisores referencia del transmisor
de presión relativa y absoluta SITRANS P300 T03
7MF802.-...1.-...
■ Diseño Con conexión al proceso
rosca interior ½-14 NPT
Los manifolds 7MF9011-4EA se hermetizan por estándar con estanqueizada con cinta de PTFE
juntas anulares de PTFE entre el transmisor y el manifold. Tam- Suministro con prueba de estan-
bién en este caso se puede elegir entre juntas anulares de hierro queidad certificada por el certifi-
dulce, acero inoxidable y cobre para la estanqueización. cado de fábrica según EN10204-2.2
Los manifolds 7MF9011-4FA se hermetizan con cinta de obtura- Otras versiones:
ción de PTFE entre el transmisor y el manifold. Suministro con escuadra de mon- A02
taje y estribos de montaje de acero
La estanqueidad de todo el conjunto se comprueba bajo pre-
inoxidable (en lugar de la escuadra
sión (aire comprimido 6 bar (87 psi)) después del montaje y el de montaje que se suministra con el
conjunto recibe el correspondiente certificado de fábrica según transmisor)
EN 10204 - 2.2.
Certificado de prueba y de recep- C12
Todos los manifolds deberían fijarse en lo posible con las escua- ción según EN 10204- 3.1 suminis-
dras de montaje adecuadas. Los transmisores se montan en el trado con el transmisor y el manifold
manifold y por eso no es necesario fijarlos por separado. montado

Si usted pide una escuadra de montaje habiendo seleccionado Manifold 7MF9011-4EA en transmisores
de presión relativa o absoluta
la opción "Montaje de los manifolds en fábrica", en lugar de la
escuadra para el transmisor se suministrará siempre una escua- Añadir una "-Z" y las claves a la Clave
dra de montaje para fijar el manifold. referencia del transmisor

Si usted pide un certificado de prueba y de recepción 3.1 según SITRANS P300 T02
7MF802.-...0.-...
EN10204 habiendo seleccionado la opción "Montaje de los ma-
nifolds en fábrica" recibirá dos certificados: uno para el transmi- con conexión al proceso
sor y otro para el manifold. boquilla G1/2 A según EN837-1
con junta de PTFE entre manifold y
transmisor
Material opcional de la junta:
• Hierro dulce A70
• Acero inoxidable, A71
N° de mat. 14571
• Cobre A72
Suministro con prueba de estan-
queidad certificada por el certifi-
cado de fábrica según EN10204-2.2
Otras versiones:
Suministro con escuadra de mon- A02
taje y estribos de montaje de
acero inoxidable (en lugar de la
escuadra de montaje que se sumi-
nistra con el transmisor)
Certificado de prueba y de recep- C12
ción según EN 10204- 3.1 suminis-
trado con el transmisor y el
manifold montado

Siemens FI 01 · 2018 1/71


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para la industria alimenticia, farmacéutica y biotécnica
Montaje de manifolds por el fabricante en transmisores SITRANS P300
1 ■ Croquis acotados
Manifolds montados en SITRANS P300

270 (10.6)

270 (10.6)
195 (7.7)
160 (6.3)

Manifold 7MF9011-4EA con transmisor de presión relativa o absoluta Manifold 7MF9011-4EA con transmisor de presión relativa o absoluta
montado montado, dimensiones en mm (pulgadas)

270 (10.6)

270 (10.6)
180 (7.1)
160 (6.3)

Manifold 7MF9011-4FA con transmisor de presión relativa o absoluta Manifold 7MF9011-4FA con transmisor de presión relativa o absoluta
montado montado, dimensiones en mm (pulgadas)

1/72 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores de presión relativa para la industria papelera
SITRANS P DS III y P300 con conexión PMC - Descripción técnica

■ Sinopsis ■ Beneficios
1
• Alta calidad y longevidad
• Gran fiabilidad, incluso en aplicaciones con extremadas soli-
citaciones químicas y mecánicas, por ejemplo abrasión.
• Para gases, vapores y líquidos corrosivos y no corrosivos
• Extensas funciones de diagnóstico y simulación
• Desviación de la característica mínima
• Escasa deriva a largo plazo
• Elementos en contacto con el material de Hastelloy
• Alcances de medida ajustables sin escalones en el margen
de 0,03 a 16 bar (0.43 a 232 psi) para DS III con interfaz
HART
• Rangos nominales de medida de 1 a 16 bar (14.5 a 232 psi)
para DS III con interfaz PROFIBUS PA y FOUNDATION Fieldbus
• Alcances de medida ajustables sin escalones en el margen
de 0,03 a 16 bar (0.43 a 232 psi) para SITRANS P300 con in-
terfaz HART
• Rangos nominales de medida de 1 a 16 bar (14.5 a 232 psi)
para SITRANS P300 con interfaz PROFIBUS PA
• Alta precisión de medida
• Parametrización mediante teclas integradas y HART o interfaz
PROFIBUS PA o FOUNDATION Fieldbus (solo DS III).

■ Gama de aplicación
Los transmisores de presión SITRANS P DS III son aptos para la
aplicación en sectores industriales con altas solicitaciones me-
cánicas y químicas. Gracias a la compatibilidad electromagné-
tica en el margen de 10 kHz a 1 GHz, los tipos DS III pueden uti-
lizarse en aplicaciones donde los aparatos están expuestos a
altas influencias electromagnéticas.
Los transmisores con modo de protección de "Seguridad intrín-
Los transmisores de presión SITRANS P300 y DS III han sido seca" y "Envolvente antideflagrante" pueden montarse dentro de
equipados con conexiones al proceso especiales para la indus- zonas con riesgo de explosión (zona 1) o en la zona 0. El trans-
tria papelera. Con las dos conexiones al proceso de 1½" y 1" ra- misor de presión dispone de certificado de homologación CE y
sante, los transmisores SITRANS P300 y DS III pueden usarse cumple las correspondientes normas europeas armonizadas
en todos los procesos de la industria papelera. (ATEX).
Los transmisores SITRANS P300 y SITRANS P DS III son trans- Los transmisores de presión con modo de protección de "Segu-
misores de presión digitales que ofrecen un amplio confort y alta ridad intrínseca" para la aplicación en la zona 0 pueden operar
precisión. La parametrización se realiza con teclas integradas, con equipos de alimentación de las categorías "ia" e "ib".
vía HART o interfaz PROFIBUS PA o FOUNDATION Fieldbus.
Para aplicaciones especiales, tales como la medida de fluidos
La extensa funcionalidad permite adaptar el transmisor de pre- de alta viscosidad, los transmisores de presión son suministra-
sión con precisión a los requisitos de la instalación. Pese a mul- bles con diferentes tipos de sellos separadores.
titud de posibilidades de ajuste, el manejo se realiza con gran
facilidad. El transmisor de presión puede programarse de forma local,
usando las 3 teclas integradas, o por HART o a través del inter-
Los transmisores con modo de protección de "Seguridad intrín- faz PROFIBUS PA o FOUNDATION Fieldbus (solo DS III) desde
seca" y "Envolvente antideflagrante" pueden montarse dentro de el exterior.
zonas con riesgo de explosión (zona 1) o en la zona 0. Los trans-
misores disponen de certificado de homologación CE y cum- SITRANS P, serie DS III
plen las correspondientes normas europeas armonizadas Magnitud de medida: Presión relativa de gases, vapores y líqui-
(ATEX). dos corrosivos y no corrosivos.
El transmisor de presión está disponible en diversas variantes Alcance de medida (ajustable gradualmente)
para medir:
• Presión relativa für DS III con HART: 0,03 ... 16 bar (0.433 ... 232 psi)
• Nivel Rango nominal de medida
• Nivel volumétrico para DS III con PROFIBUS PA y FOUNDATION Fieldbus:
• Nivel de masa 1 ... 16 bar (14.5 ... 232 psi)
SITRANS P300
Alcance de medida (ajustable gradualmente)
für DS III con HART: 0,03 ... 16 bar (0.433 ... 232 psi)
Rango nominal de medida
para DS III con PROFIBUS PA y FOUNDATION Fieldbus:
1 ... 16 bar (14.5 ... 232 psi)

Siemens FI 01 · 2018 1/73


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores de presión relativa para la industria papelera
SITRANS P DS III y P300 con conexión PMC - Descripción técnica
1 ■ Diseño
SITRANS P DS III Ejemplo de una placa para el punto de medida adjunta

1 Y01 o Y02
= máx. 27 dígitos .... hasta ... mbar
Y15 = máx. 16 dígitos
Número del punto de medida (TAG)
Y99 = máx. 10 dígitos 1234
2 Y16 = máx. 27 dígitos Comentario

8 SITRANS P300
El aparato está compuesto por:
• una electrónica
• una caja
3 • una célula de medida
7

6
4
5
1 Tapa de plástico para
acceder a las teclas
2 Tapa desatornillable con mirilla
3 Indicador digital 4
4 Tornillo de retención 5
5 Conexión al proceso
6 Placa de punto de medida
7 Placa de características
8 Entrada de cable
con prensaestopas

Vista frontal del aparato SITRANS P DS III 3


El transmisor está compuesto de diferentes componentes según 1 Indicador digital 2
las especificaciones del cliente. Las posibilidades de composi- 2 Conexión al proceso
ción se pueden consultar en las instrucciones de pedido. Los 3 Cable con prensaestopas
componentes especificados a continuación son los mismos en 4 Placa de características
todos los instrumentos. 5 Tapa desatornillable con mirilla

En la parte lateral del transmisor se encuentra, entre otras co-


sas, la placa de características (7, figura "Vista frontal") con la re-
Vista proyectada del SITRANS P300
ferencia. Con la referencia indicada y lo especificado en las ins-
trucciones de pedido es posible definir tanto los detalles de La caja tiene una tapa quitable (5), según la versión con o sin
diseño opcionales como el posible rango de medida (propieda- mirilla. Debajo de esta tapa está la zona para las conexiones
des físicas del elemento sensor incorporado). eléctricas, las teclas para manejar el equipo y, según la versión,
el display. En la zona para las conexiones están los conectores
En el lado contrario se encuentra la placa de homologación.
de la alimentación auxiliar UH y la pantalla. En el lateral está el
La carcasa es de fundición de aluminio o de fundición fina de pasacables. En la parte inferior de la caja se encuentra la célula
acero inoxidable. En cada una de las partes frontal y posterior de medida con la conexión al proceso (2). Según cuál sea la
de la caja se encuentra una tapa redonda destornillable. La tapa versión del aparato, el aspecto visual de la célula de medida
delantera (2) puede estar dotada de una mirilla que permite la con la conexión al proceso puede ser diferente a la imagen ex-
lectura directa de los valores medidos en el display. Lateral- puesta.
mente, a elección a la izquierda o a la derecha, se encuentra la
entrada de cable (8) para la conexión eléctrica. La abertura no
utilizada está cerrada con un tapón ciego en el lado opuesto. En
la parte posterior de la carcasa se encuentra el terminal de co-
nexión del conductor de protección.
Destornillando la tapa posterior se obtiene acceso a las cone-
xiones eléctricas para la alimentación auxiliar y la pantalla. En la
parte inferior de la carcasa se encuentra la célula de medida
con la conexión al proceso (5). La célula de medida está prote-
gida contra giro mediante un tornillo de retención (4). La estruc-
tura modular permite el cambio independiente de la célula de
medida y de la electrónica. Al hacerlo se mantienen los datos de
parametrización ajustados.
En el lado superior de la carcasa está la tapa de plástico (1),
bajo la cual se encuentran las teclas integradas.

1/74 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores de presión relativa para la industria papelera
SITRANS P DS III y P300 con conexión PMC - Descripción técnica

■ Funciones
1
Modo de operación de la electrónica con comunicación HART Modo de operación de la electrónica con comunicación
PROFIBUS PA
9
8
0.0.0.0.0 9
M 8
00 0.0.0.0.0
M 00
10
2 3 4 5
μC IA, UH 2 3 4 5 7
Interface
μC
7 PA
Aliment. aux.

PROFIBUS-PA
Interface HART 10

PROFIBUS DP
EEPROM Fuente
EEPROM
6 6
Acopl.
Electrónica

1 6 Electrónica
11
Maestro
EEPROM

1 6 12 bus

EEPROM
Sensor
Sensor

pe Célula
pe
Célula
1 Sensor de la célula de medida
2 Amplificador
3 Convertidor analógico-digital 1 Sensor de la célula medida 8 Tres teclas (mando local)
4 Microcontrolador 2 Amplificador 9 Indicador digital
5 Convertidor digital-analógico 3 Convertidor analógico-digital 10 Fuente alimentación aux.
6 Sendas memorias no volátiles en la célula de medida y en la 4 Microcontrolador 11 Acopl. DP/PA o link
electrónica 5 Aislamiento galvánico DP/PA
7 Interface HART 6 Sendas memorias no volátiles 12 Maestro de bus
8 Tres teclas (mando local) en la célula de medida y en la
9 Indicador digital electrónica pe Magnitud de entrada
10 Diodo contra inversión de polaridad y conexión para amperímetro 7 Interface PROFIBUS PA
externo
IA Corriente de salida 4 ... 20 mA
UH Tensión auxiliar
Diagrama de función de electrónica
Pe Magnitud de entrada La tensión de salida del puente generada por el sensor (1, figura
"Diagrama de función de electrónica") es amplificada por el am-
Diagrama de función de electrónica plificador (2) y digitalizada en el convertidor analógico-digital
(3). La información digital es evaluada en un microcontrolador,
La tensión de salida del puente generada por el sensor (1, figura corregida con respecto a linealidad y comportamiento de tem-
"Diagrama de función de electrónica") es amplificada por el am- peratura, y puesta a la disposición de PROFIBUS PA a través de
plificador (2) y digitalizada en el convertidor analógico-digital una interfaz PA (7) con aislamiento galvánico.
(3). La información digital es evaluada en el microcontrolador,
corregida con respecto a linealidad y comportamiento de tem- Los datos específicos de la célula de medida, los datos de la
peratura y transformada en el convertidor digital-analógico (5) electrónica y los de la parametrización quedan guardados en
en una corriente de salida de 4 a 20 mA. las dos memorias (6) de tipo no volátil. La primera memoria está
acoplada a la célula de medida, la segunda a la electrónica.
El diodo (10) en el circuito de entrada ofrece protección contra Esta estructura modular permite reemplazar la electrónica y la
la inversión de la polaridad. célula de medida por separado.
Los datos específicos de la célula de medida, los datos de la Las tres teclas de manejo (8) permiten además parametrizar el
electrónica y los de la parametrización quedan guardados en transmisor de presión directamente en el punto de medida.
las dos memorias (6) de tipo no volátil. La primera memoria está Aparte de esto, dichas teclas permiten controlar en el display (9)
conectada a la célula de medida; la segunda a la electrónica. la visualización de los resultados de medida, de los mensajes
Esta estructura modular permite reemplazar por separado la de errores y de los modos de operación.
electrónica y la célula de medida.
Los resultados de medida con la información de estado y los da-
Por medio de las 3 teclas de manejo (8) tiene usted la posibili- tos de diagnóstico son transmitidos de forma cíclica por el
dad de parametrizar el transmisor de presión directamente en el PROFIBUS PA. La transmisión de los datos de parametrización
punto de medida. Aparte de esto, dichas teclas permiten con- y de los mensajes de errores se efectúa de forma acíclica. Para
trolar en el display (9) la visualización de los resultados de me- ello se requiere un software especial como SIMATIC PDM, por
dida, de los mensajes de errores y de los modos de operación. ejemplo.
El módem HART (7) facilita la parametrización usando un proto-
colo conforme a las especificaciones HART.
Los transmisores de presión con alcances de medida de
 63 bar miden la presión de entrada frente a la presión atmos-
férica, mientras que los transmisores con alcances de  160 bar
la miden frente al vacío.

Siemens FI 01 · 2018 1/75


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores de presión relativa para la industria papelera
SITRANS P DS III y P300 con conexión PMC - Descripción técnica
1 Modo de operación de la electrónica con comunicación Modo de operación de la célula de medida
FOUNDATION Fieldbus Célula de medición para presión relativa, con membrana rasante

9
8
0.0.0.0.0
M
00
5
2 3 4 5 7 4
Interface
μC 1 1 Célula de medida
FF

Foundation Fieldbus
Aliment. aux. 2 Conexión de proceso
10 3 Membrana separadora
Fuente 4 Líquido de relleno
EEPROM 5 Sensor de presión de silicio
6
Acopl.
pe Presión de entrada
2
Electrónica 3
pe
1 6 Célula de medida para presión relativa, con membrana rasante, diagra-
EEPROM

ma de función
Sensor
La presión pe es transmitida a través de la conexión al proceso
(2, figura "Célula de medida para presión relativa con membrana
pe rasante para la industria papelera, diagrama de función") a la
Célula célula de medida (1). A continuación, la presión se transmite a
través de la membrana separadora (3) y el líquido de relleno (4)
al sensor de presión de silicio (5), lo que provoca la flexión de
1 Sensor de la célula medida 8 Tres teclas (mando su membrana de medida. En consecuencia, las cuatro piezorre-
2 Amplificador local) sistencias implantadas en la membrana de medida, conectadas
3 Convertidor analógico-digital 9 Indicador digital en puente, modifican su valor de resistencia. Esta variación de
4 Microcontrolador 10 Fuente alimentación resistencia origina una tensión de salida del puente que es pro-
5 Aislamiento galvánico aux.
porcional a la presión de entrada.
6 Sendas memorias no volátiles
en la célula de medida y en la pe Magnitud de entrada Parametrización
electrónica
7 Interface FOUNDATION Fieldbus Dependiendo de la versión existen diversas formas de parame-
trizar el transmisor de presión y de ajustar o consultar los pará-
Diagrama de función de electrónica metros.
La tensión de salida del puente generada por el sensor (1, figura Parametrización por las teclas integradas (mando local)
"Diagrama de función de electrónica") es amplificada por el am- Las teclas de manejo permiten ajustar los parámetros más im-
plificador (2) y digitalizada en el convertidor analógico-digital portantes con gran facilidad y sin necesidad de ningún otro ele-
(3). La información digital es evaluada en el microcontrolador, mento auxiliar.
corregida en cuanto a linealidad y temperatura y puesta a la dis-
posición en el FOUNDATION Fieldbus a través de una interfaz Parametrización vía HART
del tipo FOUNDATION Fieldbus (7) con aislamiento galvánico. La parametrización por HART se efectúa con ayuda de un
Los datos específicos de la célula de medida, los datos de la comunicador HART o un PC.
electrónica y los de la parametrización quedan guardados en
las dos memorias (6) de tipo no volátil. La primera memoria está +
conectada a la célula de medida; la segunda a la electrónica.
Esta estructura modular permite reemplazar por separado la
electrónica y la célula de medida. Transmisor 230 ... 1100 Ω Fuente de aliment.
Las tres teclas de manejo (8) permiten además parametrizar el SITRANS P
transmisor de presión directamente en el punto de medida.
Aparte de esto, dichas teclas permiten controlar en el display (9) Comunicador
HART
la visualización de los resultados de medida, de los mensajes
de errores y de los modos de operación.
Comunicación entre comunicador HART y transmisor de presión
Los resultados de medida con la información de estado y los da-
tos de diagnóstico se transmiten de forma cíclica por el En el caso de la parametrización con el comunicador HART, la
FOUNDATION Fieldbus. La transmisión de los datos de parame- conexión se establece directamente en el cable bifilar.
trización y de los mensajes de errores se efectúa de forma ací-
clica. Para ello se requiere un software especial, por ejemplo el
+
National Instruments Configurator.
-

Transmisor 230 ... 500 Ω Funte de aliment.


SITRANS P
PC o
Módem Laptop
HART

USB/RS 232

Comunicación HART entre PC y transmisor de presión

1/76 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores de presión relativa para la industria papelera
SITRANS P DS III y P300 con conexión PMC - Descripción técnica
Para la parametrización por el PC se intercala un módem HART. Parametrización por interfaz PROFIBUS 1
Las señales necesarias para la comunicación conforme al pro- La comunicación totalmente digitalizada por PROFIBUS PA,
tocolo HART 5.x o 6.x se superponen a la corriente de salida por perfil 3.0, resulta especialmente confortable. A través del
medio de un método de modulación de frecuencia (FSK, Fre- PROFIBUS, el DS III PA se comunica con un sistema de control
quency Shift Keying). de procesos como p. ej. SIMATIC PSC 7. La comunicación es
posible incluso en áreas con riesgo de explosión.
Parámetros ajustables DS III con HART y P300 con HART
La parametrización por PROFIBUS requiere un software ade-
Parámetros Teclas de HART
manejo cuado, por ejemplo SIMATIC PDM (Process Device Manager)
Inicio de medida x x Parametrización por la interfaz FOUNDATION Fieldbus
Fin de medida x x La comunicación totalmente digitalizada por medio del
FOUNDATION Fieldbus resulta especialmente confortable. Por
Atenuación eléctrica x x
el FOUNDATION Fieldbus, el DS III con FOUNDATION Fieldbus
Ajuste ciego del inicio de medida x x está en comunicación con un sistema de control de procesos.
Ajuste ciego del fin de medida x x La comunicación es posible incluso en áreas con riesgo de
explosión.
Corrección del cero x x
La parametrización por FOUNDATION Fieldbus requiere un sof-
Emisor de corriente x x
tware adecuado, p. ej. National Instruments Configurator.
Corriente de defecto x x
Parámetros ajustables DS III con PROFIBUS PA y FOUNDATION
Bloqueo del teclado y protección x x1) Fieldbus y P300 con PROFIBUS PA y FOUNDATION Fieldbus
contra escritura
Parámetros ajustables Teclas de PROFIBUS PA
Tipo de unidad, unidad x x manejo e interfaz
Característica (lineal) x x FOUNDATION
Fieldbus
Entrada de característica x
Atenuación eléctrica x x
Display LCD programable sin x
restricciones Corrección del cero (corrección de x x
posición)
Funciones de diagnóstico x
Bloqueo de teclado y/o de funciones x x
1) Menos anular la protección contra escritura.
Fuente del indicador de valores x x
Funciones de diagnóstico con DS III con HART y P300 con medidos
HART Unidad física indicada x x
• Visualización de corrección del cero Posición del punto decimal x x
• Contador de eventos Dirección del bus x x
• Señalizador de límite
Calibración de característica x x
• Alarma de saturación
Entrada de característica x
• Puntero de arrastre
Display LCD programable sin restric- x
• Funciones de simulación ciones
• Temporizador de mantenimiento Funciones de diagnóstico x
Unidades físicas disponibles en la indicación para DS III con Funciones de diagnóstico con DS III PROFIBUS PA y
HART y P300 con HART FOUNDATION Fieldbus y con P300 PROFIBUS PA y
Magnitud física Unidades físicas FOUNDATION Fieldbus
Presión (también es Pa, MPa, kPa, bar, mbar, torr, atm, psi, • Contador de eventos
posible preajustarla en g/cm2, kg/cm2, inH2O, inH2O (4 °C), • Puntero de arrastre
fábrica) mmH2O, ftH2O (20 °C), inHg, mmHg
• Temporizador de mantenimiento
Nivel m, cm, mm, ft, in
(con indicación de altura) • Funciones de simulación
Volumen m3, dm3, hl, yd3, ft3, in3, US gallon, lmp, • Indicación de corrección del cero
gallon, bushel, barrel, barrel liquid • Señalizador de límite
Masa g, kg, t, lb, Ston, Lton, oz • Alarma de saturación
Temperatura K, °C, °F, °R Unidades físicas disponibles del indicador
Otras %, mA Magnitud física Unidades físicas
Presión (también es posible prea- MPa, hPa, kPa, Pa, bar, mbar, torr,
justarla en fábrica) atm, psi, g/cm2, kg/cm2, mmH2O,
mmH2O (4 °C), inH2O, inH2O
(4 °C), ftH2O, mmHg, inHg
Nivel (con indicación de altura) m, cm, mm, ft, in, yd
Masa g, kg, t, lb, Ston, Lton, oz
Volumen m3, dm3, hl, yd3, ft3, in3, US gallon,
lmp, gallon, bushel, barrel, barrel
liquid
Temperatura K, °C, °F, °R
Otras %

Siemens FI 01 · 2018 1/77


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores de presión relativa para la industria papelera
SITRANS P DS III con conexión PMC
1 ■ Datos técnicos
SITRANS P DS III para presión relativa, con conexión PMC para la industria papelera
Entrada
Magnitud de medida Presión relativa
Alcance de medida (ajustable gradualmente) o rango nominal HART PROFIBUS PA/
de medida, máx. presión de servicio permitida y presión de FOUNDATION Fiel-
prueba máx. admisible dbus
Alcance de medida Rango nominal de Presión de sevicio Presión de prueba
medida máx. adm. máx adm.
MAWP (PS)
0,01 ... 1 bar 1 bar 4 bar 6 bar
1 ... 100 kPa 100 kPa 400 kPa 600 kPa
0.15 ... 14.5 psi 14.5 psi 58 psi 87 psi
0,04 ... 4 bar 4 bar 7 bar 10 bar
4 ... 400 kPa 400 kPa 0,7 MPa 1 MPa
0.58 ... 58 psi 58 psi 102 psi 145 psi
0,16 ... 16 bar 16 bar 21 bar 32 bar
16 ... 1600 kPa 1600 kPa 2,1 MPa 3,2 MPa
2.3 ... 232 psi 232 psi 305 psi 464 psi
Límite inférior de medida 100 mbar a/10 kPa a/1.45 psi a
(para PMC-Style Minibolt no es posible ajustar un alcance
< 500 mbar)
Límite superior de medida 100 % del alcance de medida máx.
Salida HART PROFIBUS PA/ FOUNDATION Fieldbus
Señal de salida 4 ... 20 mA Señal digital PROFIBUS PA o FOUNDA-
TION Fieldbus
• Límite inférior (ajustable gradualmente) 3,55 mA, ajustado en fábrica a 3,84 mA -
• Límite superior (ajustable gradualmente) 23 mA, ajustado en fábrica a 20,5 mA u -
opcionalmente a 22,0 mA
Carga
• Sin comunicación HART RB  (UH - 10,5 V)/0,023 A en , -
UH : Alimentación auxiliar en V
• Con comunicación HART RB = 230 ... 500  (SIMATIC PDM) o -
RB = 230 ... 1100  (comunicador HART)
Norma de bus - IEC 61158-2
Protección contra inversión de polaridad Protección contra cortocircuitos e inversión de polaridad. Todas las conexiones una
contra otra con tensión de alimentación máx.
Atenuación eléctrica (etapas de 0,1 s) ajustada a 2 s (0 ... 100 s)
Precisión de medida según IEC 60770-1
Condiciones de referencia • Característica ascendente
• Inicio de medida a 0 bar/kPa/psi
• Membrana separadora de acero inox.
• Relleno de aceite de silicona
• Temperatura ambiente (25 °C ó 77 °F)
Relación de alcances de medida (extensión, turn-down) r = alcance de medida máx./alcance de medida ajustado o rango nominal de medida
Desviación de medida en caso de ajuste de punto límite, incl.
histéresis y repetibilidad
• Característica lineal
- r5  0,075 %
- 5 < r  100  (0,005  r + 0,05) %
Influencia de la temperatura ambiente  (0,08  r + 0,16) %
(en porcentaje por cada 28 °C (50 °F))
Estabilidad a largo plazo  (0,25  r) % por cada 5 años
(cambio de temperatura 30 °C (54 °F))
Influencia de la posición de montaje  0,1 mbar/0,01 kPa/0.00145 psi por cada 10° de inclinación
(posibilidad de corrección del cero mediante compensación del error de posición)
Influencia de la alimentación aux. 0,005 % por cada 1 V
(en porcentaje por cambio de tensión)
Resolución de medida para PROFIBUS PA y FOUNDATION 3  10-5 del rango nominal de medida
Fieldbus

1/78 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores de presión relativa para la industria papelera
SITRANS P DS III con conexión PMC
SITRANS P DS III para presión relativa, con conexión PMC para la industria papelera
1
Condiciones de aplicación
Grado de protección
• según IEC 60529 IP66 (opcionalmente IP66/IP68)
• según NEMA 250 Type 4X
Temperatura del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F)
Condiciones ambientales
• Temperatura ambiente
- Transmisor -40 ... +85 °C (-40... +185 °F)
• Temperatura de almacenamiento -50 ... +85 °C (-58 ... +185 °F)
• Categoría climática
- Condensación Humedad relativa del aire 0 ... 100 %
Condensación admisible, apropiada para utilización en los trópicos
• Compatibilidad electromagnética
- Emisión de interferencias e inmunidad a según IEC 61326 y NAMUR NE 21
interferencias
Construcción mecánica
Peso (sin opciones)  1,5 kg ( 3.3 lb)
Material de la caja Fundición de aluminio baja en cobre, GD-AlSi 12 o fundición fina de acero inoxida-
ble, N° de mat. 1.4408
Material de las piezas en contacto con el fluido
• Junta (estándar) Junta plana PTFE
• Junta tórica (Minibolt) FPM (vitón) u opcional: FFPM o NBR
Relleno de la célula de medida Aceite de silicona o líquido de relleno inerte
Conexión al proceso (estándar) Rasante, 1½", forma constructiva PMC estándar
Conexión al proceso (Minibolt) Rasante, 1", forma constructiva Minibolt
Alimentación auxiliar UH HART PROFIBUS PA/ FOUNDATION Fieldbus
Tensión en los bornes del transmisor 10,5 ... 45 V DC -
10,5 ... 30 V DC en caso de modo con
seguridad intrínseca
Alimentación auxiliar Alimentación por bus
Tensión de alimentación separada - no necesaria
Tensión de bus
• Zona no Ex - 9 ...32 V
• En modo con seguridad intrínseca - 9 ...24 V
Consumo de corriente
• Corriente básica (máx.) - 12,5 mA
• Corriente inicial  corriente básica - sí
• Corriente máx. en caso de fallo - 15,5 mA
Desconexión electrónica por defecto (FDE) existe - sí
Certificados y homologaciones
Clasificación según la Directiva de aparatos de presión para gases del Grupo de fluidos 1 y líquidos del Grupo de fluidos 1; cumple los
(2014/68/UE) requisitos según artículo 4, sección 3 (prácticas de la buena ingeniería)

Siemens FI 01 · 2018 1/79


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores de presión relativa para la industria papelera
SITRANS P DS III con conexión PMC
1 Comunicación HART Comunicación FOUNDATION
Fieldbus
Comunicación HART 230 ... 1100 
Bloques funcionales (Function 3 bloques funcionales de entrada
Protocolo HART versión 5.x Blocks) analógica, 1 bloque funcional PID
Software para ordenador SIMATIC PDM • Entrada analógica (Analog Input)
Comunicación PROFIBUS PA - Adaptación a variable del pro- sí, característica lineal ascen-
Comunicación simultánea con 4 ceso personalizada dente o descendente
maestro clase 2 (máx.) - Atenuación eléctrica ajustable 0 ... 100 s
Ajuste de dirección posible a tra- Herramienta de configuración o - Función de simulación salida/entrada (puede blo-
vés de manejo local (ajuste estándar: quearse con un puente dentro del
dirección 126) aparato)
Uso cíclico de datos - Comportamiento en caso de parametrizable (último valor
• Byte de salida 5 (un valor de medida) o fallo válido, valor sustitutorio, valor
10 (dos valores de medida) erróneo)
• Byte de entrada 0, 1, ó 2 (modo de contador y fun- - Vigilancia de límites sí, en cada caso un límite inferior y
ción de rearme para dosificación) superior de advertencia y un límite
de alarma
Preprocesamiento interno
- Característica radicada para sí
Perfil de aparato PROFIBUS PA Profile for Process medida de caudal
Control Devices Version 3.0,
Class B • PID Bloque funcional FOUNDATION
Fieldbus estándar
Bloques funcionales (Function 2
Blocks) • Physical Block 1 Resource Block
• Entrada analógica (Analog Input) Bloques de medición (Transducer 1 bloque de medición de presión
Blocks) con calibración, 1 bloque de
- Adaptación a variable del pro- sí, característica lineal ascen- medición LCD
ceso personalizada dente o descendente
• Bloque de medición de presión
- Atenuación eléctrica ajustable 0 ... 100 s (Pressure Transducer Block)
- Función de simulación Salida/Entrada - Calibrable aplicando dos sí
- Comportamiento en caso de parametrizable (último valor presiones
fallo válido, valor sustitutorio, valor - Vigilancia de los límites del sí
erróneo) sensor
- Vigilancia de límites sí, en cada caso un límite inferior y - Función de simulación: valor me- valor constante o por función de
superior de advertencia y un límite dido de presión, temperatura del rampa parametrizable
de alarma sensor y de la electrónica
• Contador (totalizador) rearmable, preajustable, elección
del sentido de contaje, función de
simulación de la salida del conta-
dor
- Comportamiento en caso de parametrizable (totalización con el
fallo último valor válido, totalización
persistente, totalización con valor
erróneo)
- Vigilancia de límites en cada caso un límite inferior y
superior de advertencia y un límite
de alarma
• Physical Block 1
Bloques de medición (Transducer 2
Blocks)
• Bloque de medición de presión
(Pressure Transducer Block)
- Calibrable aplicando dos pre- sí
siones
- Vigilancia de los límites del sí
sensor
- Indicación de una característi- máx. 30 puntos de soporte
ca del depósito con
- Característica radicada para sí
medida de caudal
- Supresión de cantidades míni- parametrizable
mas y punto de intervención de
la radicación
- Función de simulación para va- valor constante o por función de
lor medido de presión y tempe- rampa parametrizable
ratura del sensor

1/80 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores de presión relativa para la industria papelera
SITRANS P DS III con conexión PMC

Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
1
Transmisores de presión SITRANS P para 7MF 4 1 3 3 - Transmisores de presión SITRANS P para
presión relativa, con conexión PMC, presión relativa, con conexión PMC
77777 - 7777
serie DS III con HART
Serie DS III con PROFIBUS PA (PA) 7MF 4 1 3 4 -
Haga clic en la referencia para la configura-
ción online en el PIA Life Cycle Portal. Serie DS III con FOUNDATION Fieldbus (FF) 7MF 4 1 3 5 -

Relleno de la célula de Limpieza de la célula Haga clic en la referencia para la configura- 77777 - 7777
medida de medida ción online en el PIA Life Cycle Portal.
Aceite de silicona normal 1 Relleno de la célula de Limpieza de la célula
Líquido inerte sin grasa según el nivel 3 medida de medida
de limpieza 2 Aceite de silicona normal 1
Alcance de medida (min. ... máx.) Líquido inerte sin grasa según el nivel 3
de limpieza 2
0,01 ... 1 bar1) (0.15 ... 14.5 psi)1) B
0,04 ... 4 bar (0.58 ... 58 psi) C Rango nominal de medida
0,16 ... 16 bar (2.32 ... 232 psi) D 1 bar1) (14,5 psi)1) B
4 bar (58 psi) C
Material de las piezas en contacto con el fluido
16 bar (232 psi) D
Membrana separadora Boquilla roscada
Material de las piezas en contacto con el fluido
Hastelloy Acero inoxidable B
Membrana separadora Boquilla roscada
Conexión al proceso
Hastelloy Acero inoxidable B
• PMC-Style Standard: rosca 1½" 2
• PMC-Style Minibolt: 1" rasante (no con el alcan- 3 Conexión al proceso2)
ce de medida mínimo: 500 mbar (200 inH2O) - • PMC-Style Standard: rosca 1½" 2
versión "B") • PMC-Style Minibolt: 1" rasante (alcance de medida 3
Material de las piezas sin contacto con el fluido mínimo: 500 mbar (200 inH2O), no debe pedirse
con la célula de medida de 1 bar (Opción B))
• Caja de fundición de aluminio 0
• Caja de fundición fina de acero inoxidable 3 Material de las piezas sin contacto con el fluido
• Caja de fundición de aluminio 0
Versión
• Caja de fundición fina de acero inoxidable 3
• Versión estándar (rotulación de placa en ale- 1
mán, ajuste de la unidad de presión: bar) Versión
• Versión internacional (rotulación de placa en in- 2 • Versión estándar (rotulación de placa en ale- 1
glés, ajuste de la unidad de presión: bar) mán, ajuste de la unidad de presión: bar)
• Versión china (rotulación de placa en inglés, ajuste 3 • Versión internacional (rotulación de placa en in- 2
de la unidad de presión: kPa) glés, ajuste de la unidad de presión: bar)
Todas las versiones incl. DVD con instrucciones • Versión china (rotulación de placa en inglés, ajuste 3
de servicio resumidas en diferentes idiomas euro- de la unidad de presión: kPa)
peos. Todas las versiones incl. DVD con instrucciones
Protección contra explosiones de servicio resumidas en diferentes idiomas euro-
peos.
• sin A
• con ATEX, modo de protección: Protección contra explosiones
- "Seguridad intrínseca (Ex ia)" B • sin A
- "Envolvente antideflagrante (Ex d)"2) C • con ATEX, modo de protección:
- Ex nA/ic (Zona 2)3) E - "Seguridad intrínseca (Ex ia)" B
• FM + CSA intrinsic safe (is)4) F - "Envolvente antideflagrante (Ex d)"3) C
• con FM + CSA, modo de protección:3)4) - Ex nA/ic (Zona 2)4) E
- "Intrinsic Safe y Explosion Proof (is + xp)" NC • FM + CSA intrinsic safe (is)5) F
• con FM + CSA, modo de protección:3)5)
Conexión eléctrica/entrada de cables
- "Intrinsic Safe y Explosion Proof (is + xp)" NC
• Rosca interior M20x1,5 B
• Rosca interior ½ -14 NPT C Conexión eléctrica/entrada de cables
• Conector fijo M12 (acero inoxidable)5)6) F • Pasacables M20x1,5 B
• Pasacables ½-14 NPT C
Indicador
• Conector fijo M12 (acero inoxidable)6)7) F
• sin display 0
• sin display visible (display tapado, ajuste: mA) 1 Indicador
• con display visible(ajuste: mA) 6 • sin display 0
• con display personalizado (ajuste según 7 • sin display visible (display tapado, ajuste: bar) 1
especificaciones, se requiere código "Y21") • con display visible (ajuste: bar) 6
Alimentadores: ver cap. 7 "Componentes adicionales" • con display personalizado (ajuste según 7
especificaciones, se requiere código "Y21")
El alcance del suministro del aparato incluye:
• Instrucciones abreviadas El alcance del suministro del aparato incluye:
• Junta anular • Instrucciones abreviadas
• Junta anular
1) Sólo con conexión al proceso "PMC-Style Standard" 1) Sólo con conexión al proceso "PMC-Style Standard"
2) Sin pasacables, con tapón ciego. 2) Junta incluida en el alcance del suministro.
3) En caso de configuración con conector fijo M12, solo es posible el modo 3) Sin pasacables, con tapón ciego.
de protección Ex ic. 4) En caso de configuración con conector fijo M12, solo es posible el modo
4) Protección contra explosiones según FM/CSA: apto para instalación
de protección Ex ic.
según NEC 500/505. 5) Protección contra explosiones según FM/CSA: apto para instalación
5) Sólo puede pedirse en combinación con la conexión eléctrica Opción A, según NEC 500/505.
B, E o F. 6) Sólo puede pedirse en comb. con la conexión eléctrica Opción A, B, E o F.
6) M12 se suministra sin conector aéreo. 7) M12 se suministra sin conector aéreo.

Siemens FI 01 · 2018 1/81


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores de presión relativa para la industria papelera
SITRANS P DS III con conexión PMC
1 Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
Otras versiones HART PA FF Otras informaciones HART PA FF
Completar la referencia con la extensión "-Z" Completar la referencia con la extensión "-Z",
e incluir la clave. añadir la clave y specificar en texto explícito.
Conector fijo Rango de medida a ajustar Y01  1)
• acodado A32  especificar en texto (máx. 5 caracteres):
• Han 8D (metálico, gris) A33  Y01: ... a ... mbar, bar, kPa, MPa, psi
Conector aéreo M12 (acero (CuZn)) A50    Placa TAG de acero inoxidable y entrada en Y15   
variable de aparato (identificación del punto
Rotulación de la placa de características de medida)
(en lugar de alemán) máx. 16 caracteres, especificar en texto:
• inglés B11    Y15: ...........................................
• francés B12    Comentario (entrada en variable de aparato) Y16   
• español B13    máx. 27 caracteres, especificar en texto:
• italiano B14    Y16: ...........................................
• cirílico (ruso) B16    Entrada de la dirección HART (TAG) Y17 
Placa de características en inglés B21    máx. 8 caracteres, especificar en texto:
unidades de presión en inH2O o psi Y17: ...........................................
Ajuste del display en unidades de presión Y21   
Certificado de control de calidad C11    especificar en texto (ajuste estándar: bar):
(comprobación de características de Y21: mbar, bar, kPa, MPa, psi, ...
5 puntos) según IEC 60770-2 Nota:
Certificado de prueba y de recepción C12    Están disponibles las siguientes unidades de
según EN 10204-3.1 presión:
bar, mbar, mm H2O*), inH2O*), ftH2O*),
Certificado de fábrica C14    mmHG, inHG, psi, Pa, kPa, MPa, g/cm2,
según EN 10204-2.2 kg/cm2, Torr, ATM o %
*) temperatura de referencia 20 °C
Certificado "Seguridad funcional (SIL2)" C20 
según IEC 61508 Ajuste del display en otras unidades2) Y22 + 
Y01
Certificado "Seguridad funcional (SIL2/3)" C23  especificar en texto:
según IEC 61508 Y22: ..... a ..... l, m3, m, USg, ...
Ficha de aparato para Rusia con indicacio- C99    (es imprescindible indicar el rango de
nes de la primera calibración medida en unidades de presión "Y01",
máx. 5 caracteres por unidad)
Ajuste del límite superior de saturación de D05   
la señal de salida en 22,0 mA Dirección de bus preajustada Y25  
posible entre 1 y 126
Grado de protección IP66/IP68 D12   
(solo para M20x1,5 y ½-14 NPT) máx. 8 caracteres, especificar en texto:
Y25: ...........
Acreditado para Corea E11  
De fábrica sólo son posibles los preajustes "Y01" e "Y21".
Protección contra explosiones "seguridad E551)   
intrínseca" según NEPSI (China)  = disponible
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.B..) Ejemplo de pedido
Protección contra explosiones "envolvente E561)    Línea de posición: 7MF4133-1DB20-1AB7-Z
antideflagrante" según NEPSI (China) Línea B: A02 + Y01 + Y21
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.D..) Línea C: Y01: 1 ... 10 bar (14,5 ... 145 psi)
Protección Ex "Zona 2" según NEPSI (China) E571)    Línea C: Y21: bar (psi)
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.E..) 1) Las precisiones de medida para los transmisores PROFIBUS PA con la
Protección Ex "Ex ia", "Ex d" y "Zona 2" E581)    opción Y01 se calculan de forma análoga a los aparatos HART.
según NEPSI (China) 2) Valores predefinidos modificables únicamente vía SIMATIC PDM.
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.R..)
Montaje
• Boquilla soldada para conexión roscada P01   
estándar 1½"
• Boquilla soldada para conexión Minibolt 1" P02   
(incluye tornillo 5/16-18 UNC-2B y arandela)
1) Si se selecciona la opción Ex adicional, se prescinde del marcado ATEX
en el aparato. Solo se marca la opción Ex elegida mediante la Z-Option.

1/82 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores de presión relativa para la industria papelera
SITRANS P DS III con conexión PMC

■ Croquis acotados
1
15 143 (5.6) 4

(0.94)
(0.6) 74 (2.9) 53 (2.1) 29 (1.14) 84 (3.31)

24
1

50 (1.97)
5

H1 = aprox. 130 (5.12)


Ø80 (3.15)

3 6
2

mín. 90 (3.54) 2)

Espacio libre para


girar la carcasa
7

H2
1 Lado electrónica, indicador digital 4 Tapa de protección de las teclas
(mayor longitud en caso de tapa con visor)1) 5 Tapón ciego
2 Lado de conexión1) 6 Escuadra de bloqueo de tapa atornillada (sólo para envolvente
3 Conexión eléctrica: antideflagrante, no mostrada en el dibujo)
Pasacables M20 x 1,5 o pasacables ½-14 NPT o 7 Conexión al proceso: PMC estándar
Conector fijo M12

1)
Considerar aprox. 20 mm (0.79 pulg.) de longitud de rosca
2)
92 mm (3.6 pulg.) distancia mínima para poder girar sin indicador

Transmisores de presión SITRANS P DS III para presión relativa, con conexión PMC, dimensiones en mm (pulgadas)
La imagen muestra un SITRANS P DS III con una brida a modo de
PMC-Style Standard
ejemplo. En dicha imagen, la altura está subdividida en H1 y H2.
DN PN D H2
H1 = Altura del SITRANS P DS III hasta un corte definido
H2 = Altura de la brida hasta ese corte definido 40,9 mm (1,6") aprox.
36,8 mm
H2

En las acotaciones de las bridas sólo se indica la altura H2. (1,4")

Ø 33,4 (1.31) D
M44 x 1,25
Ø 26,7 (1.05)
(0.82)
20,9

Ø 8 (0.3)

25,4 (1)
17,8 (0.7)

PMC-Style Minibolt
Ø 36,6 (1.44)
Ø 58,9 (2.32) DN PN D H2
26,3 mm (1,0") aprox.
1) 33,1 mm
(1,3")
H2

1) Junta tórica superficie


(orificio Ø 8 mm (0.3“) sin rebabas)

Boquilla soldada PMC-Style Standard (izquierda) y PMC-Style Minibolt


(derecha), dimensiones en mm (pulgadas)
Material: Acero inoxidable, N° de mat. 1.4404/316L

Siemens FI 01 · 2018 1/83


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores de presión relativa para la industria papelera
SITRANS P300 con conexión PMC
1 ■ Datos técnicos
SITRANS P300 para presión relativa con conexión PMC para la industria papelera
Entrada
Magnitud de medida Presión relativa (rasante)
Alcance de medida (ajustable gradualmente) o rango HART PROFIBUS PA/
nominal de medida y presión de prueba máx. admisible FOUNDATION Fiel-
dbus
Alcance de medida Rango nominal de Presión de sevicio Presión de prueba
medida máx. adm. máx adm.
MAWP (PS)
0,01 ... 1 bar 1 bar 4 bar 6 bar
1 ... 100 kPa 100 kPa 400 kPa 600 kPa
0.15 ... 14.5 psi 14.5 psi 58 psi 87 psi
0,04 ... 4 bar 4 bar 7 bar 10 bar
4 ... 400 kPa 400 kPa 0,7 MPa 1 MPa
0.58 ... 58 psi 58 psi 102 psi 145 psi
0,16 ... 16 bar 16 bar 21 bar 32 bar
16 ... 1600 kPa 1600 kPa 2,1 MPa 3,2 MPa
2.3 ... 232 psi 232 psi 305 psi 464 psi
Límite inférior de medida 100 mbar a/10 kPa a/1.45 psi a
(para PMC-Style Minibolt no es posible ajustar un alcance
< 500 mbar)
Límite superior de medida 100 % del alcance de medida máx.
Salida HART PROFIBUS PA/ FOUNDATION Fieldbus
Señal de salida 4 ... 20 mA Señal digital PROFIBUS PA o
FOUNDATION Fieldbus
• Límite inférior (ajustable gradualmente) 3,55 mA, ajustado en fábrica a 3,84 mA -
• Límite superior (ajustable gradualmente) 23 mA, ajustado en fábrica a 20,5 mA u -
opcionalmente a 22,0 mA
Carga
• Sin comunicación HART RB  (UH - 10,5 V)/0,023 A en , -
UH : Alimentación auxiliar en V
• Con comunicación HART RB = 230 ... 500  (SIMATIC PDM) o -
RB = 230 ... 1100  (comunicador HART)
Norma de bus - IEC 61158-2
Protección contra inversión de polaridad Protección contra cortocircuitos e inversión de polaridad. Todas las conexiones una
contra otra con tensión de alimentación máx.
Atenuación eléctrica (etapas de 0,1 s) ajustada a 2 s (0 ... 100 s)
Precisión de medida según IEC 60770-1
Condiciones de referencia • Característica ascendente
• Inicio de medida a 0 bar/kPa/psi
• Membrana separadora de acero inox.
• Relleno de aceite de silicona
• Temperatura ambiente (25 °C ó 77 °F)
Relación de alcances de medida (extensión, turn-down) r = alcance de medida máx./alcance de medida ajustado o rango nominal de medida
Desviación de medida en caso de ajuste de punto límite, incl.
histéresis y repetibilidad
• Característica lineal
- r5  0,075 %
- 5 < r  100  (0,005  r + 0,05) %
Influencia de la temperatura ambiente  (0,08  r + 0,16) %
(en porcentaje por cada 28 °C (50 °F))
Estabilidad a largo plazo  (0,25  r) % en 5 años
(cambio de temperatura 30 °C (54 °F))
Influencia de la posición de montaje  0,1 mbar/0,01 kPa/0.00145 psi por cada 10° de inclinación
(posibilidad de corrección del cero mediante compensación del error de posición)
Influencia de la alimentación aux. 0,005 % por cada 1 V
(en porcentaje por cambio de tensión)
Resolución de medida para PROFIBUS PA y FOUNDATION 3  10-5 del rango nominal de medida
Fieldbus

1/84 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores de presión relativa para la industria papelera
SITRANS P300 con conexión PMC
SITRANS P300 para presión relativa con conexión PMC para la industria papelera
1
Condiciones de aplicación
Condiciones de montaje
Temperatura ambiente Obsérvese la clase de temperatura en las áreas con riesgo de explosiones.
• Célula de medida con aceite de silicona -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
• Indicador digital -30 ... +85 °C (-22 ... +185 °F)
• Temperatura de almacenamiento -50 ... +85 °C (-58 ... +185 °F)
Categoría climática
Condensación Humedad relativa del aire 0 ... 100 %
Condensación admisible, apropiada para utilización en los trópicos
Grado de protección
• según EN 60529 IP65, IP68
• según NEMA 250 Type 4X, limpieza de carcasa, resistente al ataque alcalino, vapor hasta 150 °C
(302 °F)
Compatibilidad electromagnética
• Emisión de interferencias e inmunidad a interferencias Según IEC 61326 y NAMUR NE 21
Condiciones del fluido
Temperatura del fluido
• Célula de medida con aceite de silicona -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F)
Construcción mecánica
Peso (sin opciones) aprox. 1 kg (2.2 lb)
Material de la caja Acero inox., N° de mat. 1.4301/304
Material de los elementos en contacto con el fluido
• Membrana separadora Hastelloy C276, N° de mat. 2.4819
• Relleno de la célula de medida Aceite de silicona
Calidad de superficie en contacto con el medio Valores Ra  0,8 µm (32 µ pulgadas)/soldaduras Ra  1,6 µm (64 µ pulgadas)
Alimentación auxiliar UH HART PROFIBUS PA/ FOUNDATION Fieldbus
Tensión en los bornes del transmisor 10,5 ... 42 V DC
en funcionamiento con seguridad intrín-
seca: 10,5 ... 30 V DC
Alimentación auxiliar Alimentación por bus
tensión de alimentación separada - no necesaria
Tensión de bus
• sin Ex - 9 ... 32 V
• en modo con seguridad intrínseca - 9 ... 24 V
Consumo de corriente
• Corriente básica máx. - 12,5 mA
• Corriente inicial  corriente básica - sí
• Corriente de defecto máx. en caso de fallo - 15,5 mA
Desconexión electrónica por defecto (FDE) presente - existe

Siemens FI 01 · 2018 1/85


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores de presión relativa para la industria papelera
SITRANS P300 con conexión PMC
1 SITRANS P300 para presión relativa con conexión PMC para la industria papelera
Certificados y homologaciones HART PROFIBUS PA/ FOUNDATION Fieldbus
Clasificación según la Directiva de aparatos de presión Para gases del Grupo de fluidos 1 y líquidos del Grupo de fluidos 1; cumple los
(2014/68/UE) requisitos según artículo 4, sección 3 (prácticas de la buena ingeniería)
Protección contra explosiones
Seguridad intrínseca "i" PTB 05 ATEX 2048
Identificación II 1/2 G Ex ia llC/llB T4/T5/T6 Ga/Gb
Temperatura ambiente adm.
• Clase de temperatura T4 -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
• Clase de temperatura T5 -40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F)
• Clase de temperatura T6 -40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F)
Conexión en circuitos con seguridad intrínseca en circuitos con seguridad intrínseca
certificados con los valores máximos: certificados con los valores máximos:
Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Unidad alimentadora FISCO:
Pi = 750 mW, Ri = 300  Ui = 17,5 V, Ii = 380 mA,
Pi = 5,32 W
Barrera lineal:
Ui = 24 V, Ii = 250 mA, Pi = 1,2 W
Capacidad interna efectiva Ci = 6 nF Ci = 1,1 nF
Inductancia interna efectiva Li = 0,4 mH Li = 7 H
Protección contra explosiones FM para EE.UU. y Canadá
(cFMUS)
• Identificación (DIP) o (IS); (NI) Certificate of Compliance 3025099
CL I, DIV 1, GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; CL I, ZN 0/1 AEx ia IIC
T4 ... T6;
CL I, DIV 2, GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III
• Identificación (DIP) o (IS) Certificate of Compliance 3025099C
CL I, DIV 1, GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; Ex ia IIC 4 ... T6;
CL I, DIV 2, GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III

1/86 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores de presión relativa para la industria papelera
SITRANS P300 con conexión PMC
Comunicación HART Comunicación FOUNDATION
1
Fieldbus
HART 230 ... 1100 
Bloques funcionales (Function 3 bloques funcionales de entrada
Protocolo HART versión 5.x Blocks) analógica, 1 bloque funcional PID
Software para ordenador SIMATIC PDM • Entrada analógica (Analog Input)
Comunicación PROFIBUS PA - Adaptación a variable del pro- sí, característica lineal ascendente
Comunicación simultánea con 4 ceso personalizada o descendente
maestro clase 2 (máx.) - Atenuación eléctrica ajustable 0 ... 100 s
Ajuste de dirección posible a Herramienta de configuración - Función de simulación salida/entrada (puede bloquearse
través de Manejo local con un puente dentro del aparato)
(ajuste estándar dirección 126) - Comportamiento en caso de parametrizable (último valor
Uso cíclico de datos fallo válido, valor sustitutorio, valor erró-
neo)
• Byte de salida Un valor de medida: 5 byte
- Vigilancia de límites sí, en cada caso un límite inferior y
Dos valores de medida: 10 byte superior de advertencia y un límite
• Byte de entrada Modo operativo de contador: de alarma
1 byte - Característica radicada para sí
Función de rearme debido a la medida de caudal
dosificación: 1 byte
• PID Bloque funcional FOUNDATION
Perfil de aparato PROFIBUS PA Profile for Process Fieldbus estándar
Control Devices Version 3.0,
• Physical Block 1 Resource Block
Class B
Bloques de medición (Transducer 1 bloque de medición de presión
Bloques funcionales (Function 2
Blocks) con calibración, 1 bloque de medi-
Blocks)
ción LCD
• Entrada analógica (Analog Input)
• Bloque de medición de presión
- Adaptación a variable del pro- Característica lineal ascendente o (Pressure Transducer Block)
ceso personalizada descendente
- Calibrable aplicando dos pre- sí
- Atenuación eléctrica 0 ... 100 s, ajustable siones
- Función de simulación Salida/Entrada - Vigilancia de los límites del sí
sensor
- Vigilancia de límites En cada caso un límite inferior y
superior de advertencia y un límite - Función de simulación: valor valor constante o por función de
de alarma medido de presión, temperatu- rampa parametrizable
ra del sensor y de la electrónica
• Contador (totalizador) Rearmable y preajustable
Sentido de contaje elegible
Función de simulación de la salida
del contador
- Vigilancia de límites En cada caso un límite inferior y
superior de advertencia y un límite
de alarma
• Physical Block 1
Bloques de medición (Transducer 2
Blocks)
• Bloque de medición de presión
(Pressure Transducer Block)
- Vigilancia de los límites del sí
sensor
- Indicación de una característi- máx. 31 puntos de soporte
ca del depósito con
- Característica lineal
- Función de simulación existe
• Bloque de medición "Temperatu-
ra de la electrónica" (Transduce
Block)
- Función de simulación existe

Siemens FI 01 · 2018 1/87


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores de presión relativa para la industria papelera
SITRANS P300 con conexión PMC
1 Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
Transmisores de presión SITRANS P300 con Transmisores de presión SITRANS P300 con
conexión PMC, caja de medición monocámara, conexión PMC, caja de medición monocámara,
rotulación de la placa de características en inglés rotulación de la placa de características en inglés
con 4 ... 20 mA/HART 7MF 8 1 2 3 - con 4 ... 20 mA/HART 7MF 8 1 2 3 -
con PROFIBUS PA 7MF 8 1 2 4 - con PROFIBUS PA 7MF 8 1 2 4 -
con FOUNDATION Fieldbus (FF) 7MF 8 1 2 5 - con FOUNDATION Fieldbus (FF) 7MF 8 1 2 5 -
Haga clic en la referencia para la configuración 77777 - 7777 77777 - 7777
online en el PIA Life Cycle Portal.
Indicador
Relleno de la célula de Limpieza de la célula de • sin display, con teclas, tapa cerrada 1
medida medida • con display y teclas, tapa cerrada7) 2
Aceite de silicona normal 1
Líquido inerte Nivel de limpieza 2 3 • con display y teclas, tapa con pantalla de policar- 4
según DIN 25410 bonato (ajuste con aparatos HART: mA,
con aparatos PROFIBUS PA y FOUNDATION
Alcance de medida Fieldbus: unidades de presión)7)
1 bar1) (14.5 psi)1) B • con display y teclas (ajuste según especificación, 5
4 bar (58 psi) C requiere clave "Y21" o "Y22"), tapa con pantalla de
16 bar (232 psi) D policarbonato7)
Material de las piezas en contacto con el fluido • con display y teclas, tapa con cristal (ajuste con 6
aparatos HART: mA, para aparatos PROFIBUS PA
Membrana separadora Célula de medida y FOUNDATION Fieldbus: unidad de presión)7)
Hastelloy Acero inoxidable B • con display (ajuste según especificación, 7
requiere clave "Y21" o "Y22"), tapa con cristal7)
Conexión al proceso
• PMC-Style Standard: rosca 1½" 2 Alimentadores: ver cap. 7 "Componentes adicionales"
• PMC-Style Minibolt: 1" rasante (alcance de medida 3 El alcance del suministro del aparato incluye:
mínimo: 500 mbar (200 inH2O), no debe pedirse • Instrucciones abreviadas
con la célula de medida de 1 bar (Opción B)) • Junta anular
Material de las piezas sin contacto con el fluido 1) Sólo con conexión al proceso "Estándar"
• Acero inoxidable embutido y con pulido electrolítico 4 2) Sólo puede pedirse en combinación con la conexión eléctrica Opción A.
Versión 3) Sólo puede pedirse en combinación con la conexión eléctrica Opción B, C
• Versión estándar 1 o G.
4) Protección contra explosiones según FM/CSA:
Protección contra explosiones
apto para instalación según NEC 500/505.
• sin A
5) Solo en combinación con la electrónica HART.
• con ATEX, modo de protección:
6) Sin pasacables.
- "Seguridad intrínseca (Ex ia)" B
7)
• Zona 20/21/222) C Pantalla no girable.
• Ex nA/nL (Zona 2)3) E
• con FM + CSA, modo de protección:
- Intrinsic Safe (is)" (en planificación)4) M
Conexión eléctrica/entrada de cables
• Pasacables M20x1,5 (poliamida)5) A
• Pasacables M20x1,5 (metal) B
• Pasacables M20x1,5 (acero inoxidable) C
• Conector fijo M12 (acero inoxidable, sin conector G
aéreo)
• ½-14 NPT Rosca de metal 6) H
• ½-14 NPT Rosca de acero inoxidable 6) J

1/88 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores de presión relativa para la industria papelera
SITRANS P300 con conexión PMC
Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
1
Otras versiones HART PA FF Otras informaciones HART PA FF
Completar la referencia con la extensión "-Z" Añada a la referencia la extensión "-Z", agre-
e incluir la clave. gue la clave e indique la especificación en
texto.
Conector aéreo para conector fijo M12
• Acero inoxidable A51    Rango de medida a ajustar Y01  1)
especificar en texto (máx. 5 caracteres):
Rotulación de la placa de características Y01: ... a ... mbar, bar, kPa, MPa, psi
(en lugar de inglés)
• alemán B10    Placa TAG de acero inoxidable y entrada en Y15   
variable de aparato (identificación del
• francés B12    punto de medida)
• español B13    máx. 16 caracteres, especificar en texto:
• italiano B14    Y15: ......
Placa de características en inglés B21    Comentario (entrada en variable de apa- Y16   
Unidades de presión en inH2O o psi rato)
máx. 27 caracteres, especificar en texto:
Certificado de control de calidad C11    Y16: ......
(comprobación de características de
5 puntos) según IEC 60770-2 Entrada de la dirección HART (TAG) Y17 
Certificado de prueba y de recepción C12    máx. 8 caracteres, especificar en texto:
según EN 10204-3.1 Y17: .........
Ajuste del display en unidades de Y21   
Certificado de fábrica C14    presión
según EN 10204-2.2 especificar en texto (ajuste estándar: bar):
Ajuste del límite superior de saturación de D05    Y21: mbar, bar, kPa, MPa, psi, ...
la señal de salida en 22,0 mA Nota: Están disponibles las siguientes unida-
des de presión:
Grado de protección IP66/IP68 D12    bar, mbar, mm H2O*), inH2O*), ftH2O*),
(solo para M20x1,5 y ½-14 NPT) mmHG, inHG, psi, Pa, kPa, MPa, g/cm2,
Montaje kg/cm2, Torr, ATM o %
• Boquilla soldada para conexión roscada P01    *) temperatura de referencia 20 °C
estándar 1½" Ajuste del display en otras unidades2) Y22 + 
• Boquilla soldada para conexión Minibolt 1" P02    especificar en texto: Y01
(incluye tornillo 5/16-18 UNC-2B y arandela) Y22: ..... a ..... l, m3, m, USg, ...
(es imprescindible indicar el rango de
medida en unidades de presión "Y01",
máx. 5 caracteres por unidad)
Dirección de bus preajustada Y25  
posible entre 1 y 126
especificar en texto: Y25: .....................
De fábrica sólo son posibles los preajustes "Y01" e "Y21".
 = disponible
1) Las precisiones de medida para los transmisores PROFIBUS PA con la
opción Y01 se calculan de forma análoga a los aparatos HART.
2) Valores predefinidos modificables únicamente vía SIMATIC PDM.

Siemens FI 01 · 2018 1/89


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores de presión relativa para la industria papelera
SITRANS P300 con conexión PMC
1 ■ Croquis acotados
Ø 91 (3.58)
66 (2.6)

26 (1.02)

69 (2.72)
H1 = aprox. 120 (4.72)

4)
26,5 (1.0
H 2 = aprox. 36,8 (1.4)

°
82

Transmisores de presión SITRANS P300 para presión relativa, con conexión PMC, dimensiones en mm (pulgadas)
La imagen incluye un SITRANS P300 con una brida a modo de
PMC-Style Standard
ejemplo. En esta imagen se subdivide la altura en H1 y H2.
DN PN D H2
H1 = Altura del SITRANS P300 hasta un corte definido
H2 = Altura de la brida hasta ese corte definido 40,4 mm (1.6") aprox.
36,8 mm
H2

En las acotaciones de la brida solo se indica la altura H2. (1.4")

D
Ø 33,4 (1.31)
M44 x 1,25
Ø 26,7 (1.05)
(0.82)

Ø 8 (0.3)
20,9

PMC-Style Minibolt
25,4 (1)
17,8 (0.7)

Ø 36,6 (1.44)
DN PN D H2
Ø 58,9 (2.32) 26,3 mm (1.0") aprox.
33,1 mm
1) (1.3")
H2

1) Junta tórica superficie


(orificio Ø 8 mm (0.3“) sin rebabas)

Boquilla soldada PMC-Style Standard (izquierda) y PMC-Style Minibolt


(derecha), dimensiones en mm (pulgadas)
Material: Acero inox., N° de mat. 1.4404/316L

1/90 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos básicos (Basic)
SITRANS P310
Descripción técnica

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


1
Los transmisores de presión SITRANS P310 son especialmente
aplicables en el sector industrial de petróleo y gas, pero tam-
bién en el de aguas/aguas residuales. Gracias a la compatibili-
dad electromagnética en el margen de 10 kHz a 1 GHz, pueden
utilizarse en aplicaciones donde los aparatos están expuestos a
altas influencias electromagnéticas.
Los transmisores de presión con el modo de protección "Envol-
vente antideflagrante" pueden montarse dentro de las zonas
con riesgo de explosión (zona 1) o junto a la zona 0. El transmi-
sor de presión dispone de certificado de homologación CE y
cumple las correspondientes normas europeas armonizadas
(ATEX).
Los transmisores de presión con modo de protección de "Segu-
ridad intrínseca" para la aplicación en la zona 0 pueden operar
con equipos de alimentación de las categorías "ia" e "ib".
Para aplicaciones especiales, tales como la medida de fluidos
de alta viscosidad, los transmisores de presión son suministra-
bles con diferentes tipos de sellos separadores.
Los transmisores SITRANS P310 son transmisores de presión di-
gitales que ofrecen gran comodidad de uso. Con una precisión El transmisor de presión puede programarse de forma local,
de medida de 0,075% completan la serie SITRANS P DS III y re- usando las 3 teclas integradas, o desde el exterior vía la interfaz
dondean la gama hacia abajo. La parametrización se realiza HART.
con teclas integradas o vía la interfaz HART. Transmisores de presión relativa
La extensa funcionalidad permite adaptar precisamente el Magnitud de medida: Presión relativa de gases, vapores y líqui-
transmisor de presión a los requisitos de la instalación. Pese a dos corrosivos y no corrosivos.
multitud de posibilidades de ajuste, el manejo se realiza con
gran facilidad. Alcance de medida (ajustable gradualmente):
0,01 a 700 bar (0.15 a 10153 psi)
Los transmisores con modo de protección de "Seguridad intrín-
seca" y "Envolvente antideflagrante" pueden montarse dentro de Transmisores de presión diferencial y caudal
zonas con riesgo de explosión (zona 1) o en la zona 0. Los trans-
misores disponen de certificado de homologación CE y cum- Magnitudes de medida:
plen las correspondientes normas europeas armonizadas • Presión diferencial
(ATEX). • Pequeña presión relativa positiva o negativa
Para aplicaciones especiales como por ejemplo la medida de • Caudal q ~ p (en conjunto con un deprimógeno
fluidos de alta viscosidad, los transmisores de presión están dis- (ver capítulo "Medida de caudal"))
ponibles con diferentes tipos de sellos separadores.
Alcance de medida (ajustable gradualmente):
El transmisor de presión SITRANS P310 está disponible en di- 1 mbar a 30 bar (0.0145 a 435 psi)
versas variantes para medir:
• Presión relativa
• Presión diferencial
• Caudal volumétrico
• Caudal másico

■ Beneficios
• Alta calidad y vida útil
• Gran fiabilidad, incluso en aplicaciones con solicitaciones
químicas y mecánicas extremadas
• Para gases, vapores y líquidos corrosivos y no corrosivos
• Extensas funciones de diagnóstico y simulación
• Buena estabilidad a largo plazo
• Los elementos en contacto con el fluido son de materiales de
alta calidad (acero inoxidable, Hastelloy)
• Alcances de medida ajustables gradualmente desde
0,01 a 700 bar (0.15 a 10153 psi)
• Precisión de medida de 0,075 %
• Parametrización con teclas integradas y vía interfaz HART

Siemens FI 01 · 2018 1/91


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos básicos (Basic)
SITRANS P310
Descripción técnica
1 ■ Diseño ■ Funciones
Modo de operación de la electrónica con comunicación HART
1
9
8
0.0.0.0.0
M
2 00

10
2 3 4 5
μC IA, UH
8
7
1 Tapa de plástico para Interface HART
acceder a las teclas
2 Tapa desatornillable
con mirilla 3 EEPROM
6
3 Indicador digital
4 Tornillo de retención 7 Electrónica
5 Conexión al proceso
6 Placa de punto de medida 1 6

EEPROM
7 Placa de características 6
8 Entrada de cable Sensor
con prensaestopas 4
5

pe Célula
Vista frontal del aparato
1 Sensor de la célula de medida
El transmisor está compuesto de diferentes componentes según
2 Amplificador
las especificaciones del cliente. Las posibilidades de composi- 3 Convertidor analógico-digital
ción se pueden consultar en las instrucciones de pedido. Los 4 Microcontrolador
componentes especificados a continuación son los mismos en 5 Convertidor digital-analógico
todos los instrumentos. 6 Sendas memorias no volátiles en la célula de medida y en la
En la parte lateral del transmisor se encuentra, entre otras co- electrónica
7 Interface HART
sas, la placa de características (7, figura "Vista frontal") con la re-
8 Tres teclas (mando local)
ferencia. Con la referencia indicada y lo especificado en las ins- 9 Indicador digital
trucciones de pedido es posible definir tanto los detalles de 10 Diodo contra inversión de polaridad y conexión para amperímetro
diseño opcionales como el posible rango de medida (propieda- externo
des físicas del elemento sensor incorporado). IA Corriente de salida 4 ... 20 mA
En el lado contrario se encuentra la placa de homologación. UH Tensión auxiliar
Pe Magnitud de entrada
La carcasa es de fundición de aluminio o de fundición fina de
acero inoxidable. En cada una de las partes frontal y posterior
Diagrama de función de electrónica
de la caja se encuentra una tapa redonda destornillable. La tapa
delantera (2) puede estar dotada de una mirilla que permite la La tensión de salida del puente generada por el sensor (1, figura
lectura directa de los valores medidos en el display. Lateral- "Diagrama de función de electrónica") es amplificada por el am-
mente, a elección a la izquierda o a la derecha, se encuentra la plificador (2) y digitalizada en el convertidor analógico-digital
entrada de cable (8) para la conexión eléctrica. La abertura no (3). La información digital es evaluada en el microcontrolador,
utilizada está cerrada con un tapón ciego en el lado opuesto. En corregida con respecto a linealidad y comportamiento de tem-
la parte posterior de la carcasa se encuentra el terminal de peratura y transformada en el convertidor digital-analógico (5)
conexión del conductor de protección. en una corriente de salida de 4 a 20 mA.
Destornillando la tapa posterior se obtiene acceso a las cone- El diodo (10) en el circuito de entrada ofrece protección contra
xiones eléctricas para la alimentación auxiliar y la pantalla. En la la inversión de la polaridad.
parte inferior de la carcasa se encuentra la célula de medida
con la conexión al proceso (5). La célula de medida está prote- Los datos específicos de la célula de medida, los datos de la
gida contra giro mediante un tornillo de retención (4). La estruc- electrónica y los de la parametrización quedan guardados en
tura modular permite el cambio independiente de la célula de las dos memorias (6) de tipo no volátil. La primera memoria está
medida y de la electrónica. Al hacerlo se mantienen los datos de conectada a la célula de medida; la segunda a la electrónica.
parametrización ajustados. Esta estructura modular permite reemplazar por separado la
electrónica y la célula de medida.
En el lado superior de la carcasa está la tapa de plástico (1),
bajo la cual se encuentran las teclas integradas. Por medio de las 3 teclas de manejo (8) tiene usted la posibili-
dad de parametrizar el transmisor de presión directamente en el
Ejemplo de una placa para el punto de medida adjunta punto de medida. Aparte de esto, dichas teclas permiten con-
trolar en el display (9) la visualización de los resultados de me-
dida, de los mensajes de errores y de los modos de operación
Y01 o Y02
= máx. 27 dígitos .... hasta ... mbar El módem HART (7) facilita la parametrización usando un proto-
Y15 = máx. 16 dígitos colo conforme a las especificaciones HART.
Número del punto de medida (TAG)
Y99 = máx. 10 dígitos 1234 Los transmisores con alcances de medida  63 bar miden la
Y16 = máx. 27 dígitos Comentario presión de entrada frente a la presión atmosférica; los transmi-
sores con alcances  160 bar, frente al vacío.

1/92 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos básicos (Basic)
SITRANS P310
Descripción técnica
Modo de operación de las células de medida Parametrización SITRANS P310 1
Célula de medida para presión relativa Dependiendo de la versión existen diversas formas de parame-
trizar el transmisor de presión y de ajustar o consultar los pará-
metros.
Parametrización por las teclas integradas (mando local)
Las teclas de manejo permiten ajustar los parámetros más
5 importantes con gran facilidad y sin necesidad de ningún otro
4 elemento auxiliar.
3 Parametrización vía HART
1 1 Célula de medida
2 Conexión de proceso La parametrización por HART se efectúa con ayuda de un
3 Membrana separadora comunicador HART o un PC.
4 Líquido de relleno
5 Sensor de presión de silicio
pe Presión de entrada +
2
pe Transmisor 230 ... 1100 Ω Fuente de aliment.
SITRANS P
Célula de medida para presión relativa, diagrama de función
Comunicador
La presión pe se transmite a través de la conexión al proceso HART
(2, figura "Célula de medida, diagrama de función") a la célula
de medida (1). A continuación, la presión se transmite a través
de la membrana separadora (3) y el líquido de relleno (4) al sen- Comunicación entre comunicador HART y transmisor de presión
sor de presión de silicio (5), lo que provoca la flexión de su mem- En el caso de la parametrización con el comunicador HART, la
brana de medida. En consecuencia, las cuatro piezorresisten- conexión se establece directamente en el cable bifilar.
cias implantadas en la membrana de medida, conectadas en
puente, modifican su valor de resistencia. Esta variación de re-
sistencia origina una tensión de salida del puente que es pro- +
porcional a la presión de entrada. -
Célula de medida para presión diferencial y caudal Transmisor 230 ... 500 Ω Funte de aliment.
SITRANS P
2 3 4 PC o
1 Membrana separadora Módem Laptop
2 Junta tórica HART
3 Membrana de sobrecarga
USB/RS 232
1 4 Sensor de presión de
1 - + silicio
5
5 Tapa de presión Comunicación HART entre PC y transmisor de presión
6 Cuerpo de la célula de
medida
Para la parametrización por el PC se intercala un módem HART.
7 6
7 Líquido de relleno Las señales necesarias para la comunicación conforme al pro-
tocolo HART 5.x o 6.x se superponen a la corriente de salida por
Célula de medida para presión diferencial y caudal, diagrama de función
medio de un método de modulación de frecuencia (FSK, Fre-
La presión diferencial se transmite al sensor de presión de silicio quency Shift Keying).
(4) a través de las membranas separadoras (1, "Célula de me- Parámetros ajustables SITRANS P310 con HART
dida para presión diferencial y caudal, diagrama de función") y
el líquido de relleno (7). Parámetros Teclas de Comunicación
mando HART
La presión diferencial reinante provoca la flexión de la mem- (P310 HART)
brana de medida. En consecuencia, las cuatro piezorresisten-
Inicio de medida x x
cias implantadas en la membrana de medida, conectadas en
puente, modifican su valor de resistencia. Esta variación de re- Fin de medida x x
sistencia origina una tensión de salida del puente que es pro- Atenuación eléctrica x x
porcional a la presión absoluta. Ajuste ciego del inicio de medida x x
La membrana de sobrecarga integrada realiza la función de Ajuste ciego del fin de medida x x
protección contra sobrecarga. Si se sobrepasa el límite de me- Corrección del cero x x
dida, la membrana de sobrecarga (3) se flexiona hasta que en-
tra en contacto con la membrana separadora del cuerpo de la Emisor de corriente x x
célula de medida (6), protegiendo con ello al sensor de presión Corriente de defecto x x
de silicio contra sobrecarga. Bloqueo del teclado y protección x x 1)
Tipo de unidad, unidad x x
Característica (lineal/radicada) x 2) x 2)
Entrada de característica x
Display LCD programable sin x
restricciones
Funciones de diagnóstico x
1) Menos anular la protección contra escritura.
2) Sólo presión diferencial

Siemens FI 01 · 2018 1/93


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos básicos (Basic)
SITRANS P310
Descripción técnica
1 Unidades físicas disponibles en la indicación para SITRANS P310
con HART
Magnitud física Unidades físicas
Presión (también es posible prea- Pa, MPa, kPa, bar, mbar, torr, atm,
justarla en fábrica) psi, g/cm2, kg/cm2, inH2O, inH2O
(4 °C), mmH2O, ftH2O (20 °C),
inHg, mmHg
Nivel (con indicación de altura) m, cm, mm, ft, in
Volumen m3, dm3, hl, yd3, ft3, in3, US
gallon, lmp. gallon, bushel, barrel,
barrel liquid
Masa g, kg, t, lb, Ston, Lton, oz
Caudal volumétrico m3/d, m3/h, m3/s, l/min, l/s, ft3/d,
ft3/min, ft3/s, US gallon/min,
US gallon/s
Caudal másico t/d, t/h, t/min, kg/d, kg/h, kg/min,
kg/s, g/d, g/h, g/min, g/s, lb/d,
lb/h, lb/min, lb/s, LTon/d, LTon/h,
STon/d, STon/h, STon/min
Temperatura K, °C, °F, °R
Otras %, mA

1/94 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos básicos (Basic)
SITRANS P310
para presión relativa

■ Datos técnicos
1
SITRANS P310 para presión relativa
Entrada
Magnitud de medida Presión relativa
Alcance de medida (ajustable gradualmente) o rango nominal Alcance de medida Presión de servicio Presión de prueba
de medida, presión de servicio máx. admisible (conforme a la máx. adm. MAWP máx. adm
Directiva de equipos a presión 2014/68/UE) y presión de (PS)
prueba máx. admisible (conforme a DIN 16086).
0,01 ... 1 bar 4 bar 6 bar
1 ... 100 kPa 400 kPa 600 kPa
0.15 ... 14.5 psi 58 psi 87 psi
0,04 ... 4 bar 7 bar 10 bar
4 ... 400 kPa 0,7 MPa 1 MPa
0.58 ... 58 psi 102 psi 145 psi
0,16 ... 16 bar 21 bar 32 bar
16 ... 1600 kPa 2,1 MPa 3,2 MPa
2.3 ... 232 psi 305 psi 464 psi
0,63 ... 63 bar 67 bar 100 bar
63 ... 6300 kPa 6,7 MPa 10 MPa
9.1 ... 914 psi 972 psi 1450 psi
1,6 ... 160 bar 167 bar 250 bar
0,16 ... 16 MPa 16,7 MPa 25 MPa
23 ... 2321 psi 2422 psi 3626 psi
4 ... 400 bar 400 bar 600 bar
0,4 ... 40 MPa 40 MPa 60 MPa
58 ... 5802 psi 5802 psi 8702 psi
7 ... 700 bar 800 bar 800 bar
0,7 ... 70 MPa 80 MPa 80 MPa
102 ... 10153 psi 11603 psi 11603 psi
Límite inferior de medida
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona 30 mbar a/3 kPa a/0.44 psi a
Límite superior de medida 100 % del alcance de medida máx.
Inicio de medida Ajustable gradualmente entre los límites de medida
Salida
Señal de salida 4 ... 20 mA
• Límite inférior (ajustable gradualmente) 3,55 mA, ajustado en fábrica a 3,84 mA
• Límite superior (ajustable gradualmente) 23 mA, ajustado en fábrica a 20,5 mA u opcionalmente a 22,0 mA
Carga
• Sin HART RB  (UH - 10,5 V)/0,023 A en , UH : Alimentación auxiliar en V
• Con HART RB = 230 ... 500  (SIMATIC PDM) o RB = 230 ... 1100  (comunicador HART)
Protección contra inversión de polaridad Protección contra cortocircuitos e inversión de polaridad.
Todas las conexiones una contra otra con tensión de alimentación máx.
Atenuación eléctrica (etapas de 0,1 s) ajustada a 2 s (0 ... 100 s)

Siemens FI 01 · 2018 1/95


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos básicos (Basic)
SITRANS P310
para presión relativa
1 SITRANS P310 para presión relativa
Precisión de medida según IEC 60770-1
Condiciones de referencia • Característica ascendente
• Inicio de medida a 0 bar/kPa/psi
• Membrana separadora de acero inox.
• Relleno de aceite de silicona
• Temperatura ambiente (25 °C ó 77 °F)
Relación de alcance de medida r (extensión, turn-down) r = alcance de medida máx./alcance de medida ajustado
Desviación de medida en caso de ajuste de punto límite, incl.
histéresis y repetibilidad
• Característica lineal
- 1 bar/100 kPa/14.5 psi r5:  0,075 %
4 bar/400 kPa/58 psi 5 < r  100 :  (0,005  r + 0,07) %
16 bar/1,6 MPa/232 psi
63 bar/6,3 MPa/914 psi
160 bar/16 MPa/2321 psi
- 400 bar/40 MPa/5802 psi r3:  0,075 %
700 bar/70 MPa/10152 psi 3 < r  100 :  (0,005  r + 0,07) %
Influencia de la temperatura ambiente
(en porcentaje por cada 28 °C (50 °F))
• con -40 ... +85 °C (-40 ... 185 °F)  (0,15  r + 0,25) %
Estabilidad a largo plazo  (0,25  r) % por cada 5 años
(cambio de temperatura  30 °C ( 54 °F)
Influencia de la posición de montaje  0,05 mbar/0,005 kPa/0.000725 psi cada inclinación de 10°
(posibilidad de corrección del cero mediante compensación del error de posición)
Influencia de la alimentación aux. 0,005 % por cada 1 V
(en porcentaje por cambio de tensión)
Condiciones de aplicación
Grado de protección
• según IEC 60529 IP66 (opcionalmente IP66/IP68)
• según NEMA 250 Type 4X
Temperatura del fluido
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F)
• En combinación con protección contra explosiones de polvo -20 ... +60 °C (-4 ... +140 °F)
Condiciones ambientales
• Temperatura ambiente
- Transmisor -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
- Indicador digital -30 ... +85 °C (-22 ... +185 °F)
• Temperatura de almacenamiento -50 ... +85 °C (-58 ... +185 °F)
• Categoría climática
- Condensación Humedad relativa del aire 0 ... 100 %
Condensación admisible, apropiada para utilización en los trópicos
• Compatibilidad electromagnética
- Emisión de interferencias e inmunidad a interferencias según IEC 61326 y NAMUR NE 21
Construcción mecánica
Peso (sin opciones) Fundición de aluminio:  2,0 kg ( 4.4 lb)
Fundición fina de acero:  4,6 kg ( 10.1 lb)
Material de la caja Fundición de aluminio baja en cobre, GD-AlSi 12 o fundición fina de acero inoxida-
ble, N° de mat. 1.4408
Material de las piezas en contacto con el fluido
• Boquilla roscada Acero inoxidable, Nº de mat. 1.4404/316L o Hastelloy C4, Nº de mat. 2.4602
• Membrana separadora Acero inoxidable, Nº de mat. 1.4404/316L o Hastelloy C276, Nº de mat. 2.4819
Relleno de la célula de medida Aceite de silicona
Conexión al proceso Boquilla roscada G½B según DIN EN 837-1, rosca interior ½-14 NPT o rosca
exterior M20 x 1,5
Material de la escuadra de montaje
Acero Chapa de acero, N° de mat. 1.0330, cromatizado amarillo
Acero inoxidable 304 Chapa de acero inoxidable, n° de mat. 1.4301 (SS 304)
Acero inoxidable 316L Chapa de acero inoxidable, n° de mat. 1.4404 (SS 316L)
Alimentación auxiliar UH
Tensión en los bornes del transmisor 10,5 ... 45 V DC
10,5 ... 30 V DC en caso de modo con seguridad intrínseca

1/96 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos básicos (Basic)
SITRANS P310
para presión relativa
SITRANS P310 para presión relativa
1
Certificados y homologaciones
Clasificación según la Directiva de aparatos de presión Para gases del Grupo de fluidos 1 y líquidos del Grupo de fluidos 1; cumple los
(2014/68/UE) requisitos según artículo 4, sección 3 (prácticas de la buena ingeniería)
Protección contra explosiones
• Seguridad intrínseca "i" PTB 13 ATEX 2007 X
- Identificación Ex II 1/2 G Ex ia/ib IIC T4/T5/T6 Ga/Gb
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) clase de temperatura T4;
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T5;
-40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F) clase de temperatura T6
- Conexión en circuitos con seguridad intrínseca certificados con los valores máximos:
Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Pi = 750 mW; Ri = 300 
- Inductancia/capacidad interna efectiva L i = 0,4 mH, Ci = 6 nF
• Envolvente antideflagrante "d" PTB 99 ATEX 1160
- Identificación Ex II 1/2 G Ex d IIC T4/T6 Gb
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) clase de temperatura T4;
-40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F) clase de temperatura T6
- Conexión en circuitos con los datos de servicio: UH = 10,5 ... 45 V DC
• Protección contra explosiones de polvo para la zona 20 PTB 01 ATEX 2055
(en preparación)
- Identificación Ex II 1 D Ex ta IIIC T120°C Da
Ex II 1/2 D Ex ta/tb IIIC T120°C Da/Db
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
- Temperatura superficial máxima 120 °C (248 °F)
- Conexión en circuitos con seguridad intrínseca certificados con los valores máximos:
Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Pi = 750 mW, Ri = 300 
- Inductancia/capacidad interna efectiva L i = 0,4 mH, Ci = 6 nF
• Protección contra explosiones de polvo para la zona 21/22 PTB 01 ATEX 2055
(en preparación)
- Identificación Ex II 2 D Ex tb IIIC T120°C Db
- Conexión en circuitos con los datos de servicio: UH = 10,5 ... 45 V DC; Pmáx = 1,2 W
• Modo de protección "n" (zona 2) PTB 13 ATEX 2007 X
- Identificación Ex II 2/3 G Ex nA IIC T4/T5/T6 Gb/Gc
Ex II 2/3 G Ex ic IIC T4/T5/T6 Gb/Gc
- Conexión (Ex nA) Um = 45 V
- Conexión (Ex ic) en circuitos con los datos de servicio: Ui = 45 V
- Inductancia/capacidad interna efectiva L i = 0,4 mH, Ci = 6 nF
• Protección contra explosiones según FM Certificate of Compliance 3008490
(en preparación)
- Identificación (XP/DIP) o (IS); (NI) CL I, DIV 1, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; CL I, ZN 0/1 AEx ia IIC
T4...T6; CL I, DIV 2, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III
• Protección contra explosiones según CSA Certificate of Compliance 1153651
(en preparación)
- Identificación (XP/DIP) o (IS) CL I, DIV 1, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; Ex ia IIC T4...T6; CL I,
DIV 2, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III
Comunicación
HART 230 ... 1100 
Protocolo HART versión 5.x
Software para ordenador SIMATIC PDM

Siemens FI 01 · 2018 1/97


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos básicos (Basic)
SITRANS P310
para presión relativa
1 Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
Transmisores de presión para presión rela- 7MF 2 0 3 3 - Transmisores de presión para presión rela- 7MF 2 0 3 3 -
tiva, SITRANS P310 con HART tiva, SITRANS P310 con HART
77777 - 7777 77777 - 7777
Haga clic en la referencia para la configura- Indicador
ción online en el PIA Life Cycle Portal. • sin display 0
Relleno de la célula de Limpieza de la célula • sin display visible 1
medida de medida (indicador digital tapado, ajuste: mA)
Aceite de silicona normal 1 • con display visible (ajuste: mA) 6
Alcance de medida • con display personalizado (ajuste según espe- 7
0,01 ... 1 bar (0.15 ... 14.5 psi) B cificaciones, se requiere código "Y21" o "Y22")
0,04 ... 4 bar (0.58 ... 58 psi) C Alimentadores: ver cap. 7 "Componentes adicionales"
0,16 ... 16 bar (2.32 ... 232 psi) D
0,63 ... 63 bar (9.14 ... 914 psi) E El alcance del suministro del equipo incluye unas instrucciones abrevia-
das.
1,6 ... 160 bar (23.2 ... 2320 psi) F
4,0 ... 400 bar (58.0 ... 5802 psi) G 1) Si desea pedir el certificado de prueba de calidad (calibración de fábrica)
7,0 ... 700 bar (102.0 ...10153 psi) J según IEC 60770-2 para transmisores con sellos de membrana separa-
dora, recomendamos incluir el pedido del certificado solamente en el
Material de las piezas en contacto con el pedido de los sellos separadores. En él se certifica la precisión de medida
fluido del conjunto entero.
Membrana separadora Conexión al proceso 2) Si desea pedir el certificado de prueba y de recepción 3.1 en conjunto
con transmisores con sellos de membrana separadora, deberá pedir el
Acero inoxidable Acero inoxidable A certificado por separado con los respectivos sellos separadores.
Hastelloy Acero inoxidable B 3) El sello separador debe especificarse con una referencia propia y añadirse
Variante para sello de membrana separadora Y1 a la referencia del transmisor, p. ej. 7MF203.-..Y..-.... y 7MF4900-1....-.B
asociada a conexión al proceso "Rosca interior 4) En caso de configuración con sello separador (Y), el líquido de relleno por
½-14 NPT" (variante recomendada) 1) 2) 3) 4)
defecto para la célula de muestra es aceite de silicona.
Variante para sello de membrana separadora Y0 5)
asociada a conexión al proceso No en combinación con conexión eléctrica "conector fijo Han 7D".
6)
"Boquilla G½B" 1) 2) 3) 4) Sin pasacables, con tapón ciego
7) En caso de configuración con conector fijo Han y M12, solo es posible el
Conexión al proceso modo de protección Ex ic.
• Boquilla roscada G½B según EN 837-1 0 8) Con pasacables adjunto Ex ia y tapón ciego
• Rosca interior ½ -14 NPT 1 9) Solo posible en combinación con IP66.
• Rosca exterior M20 x 1,5 5 10) Protección contra explosiones según FM/CSA:
apto para instalación según NEC 500/505.
Material de las piezas sin contacto con el 11) Solo posible en combinación con una homologación Ex A, B o E.
fluido
• Caja de fundición de aluminio 0
• Caja de fundición fina de acero inoxidable5) 3
Versión
• Versión estándar (rotulación de placa en ale- 1
mán, ajuste de la unidad de presión: bar)
• Versión internacional (rotulación de placa en in- 2
glés, ajuste de la unidad de presión: bar)
• Versión china (rotulación de placa en inglés, 3
ajuste de la unidad de presión: kPa)
Todas las versiones incl. DVD con instrucciones
de servicio resumidas en diferentes idiomas
europeos.
Protección contra explosiones
• sin A
• con ATEX, modo de protección:
- "Seguridad intrínseca (Ex ia)" B
- "Envolvente antideflagrante (Ex d)" 6) D
- "Ex nA/ic (Zona 2)"7) E
- "Seguridad intrínseca, envolvente antidefla- R
grante y protección contra explosiones de
polvo (Ex ia + Ex d + Zona 1D/2D)" 8)9)
(en preparación)
• FM + CSA intrinsic safe (is)(en preparación)10) F
• FM + CSA (is + ep) + Ex ia + Ex d (ATEX) + S
Zona 1D/2D (en preparación)8)9)10)
• con FM + CSA, modo de protección:
- "Intrinsic Safe y Explosion Proof NC
(is + xp)" 6)10) (en preparación)
Conexión eléctrica/entrada de cables
• Pasacables M20x1,5 B
• Pasacables ½-14 NPT C
• Conector fijo Han 7D (caja de plástico) con co- D
nector opuesto11)

1/98 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos básicos (Basic)
SITRANS P310
para presión relativa
Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
1
Otras versiones Otras versiones
Completar la referencia con la extensión "-Z" Completar la referencia con la extensión "-Z"
e incluir la clave. e incluir la clave.
Transmisor de presión con escuadra de montaje Protector de transitorios 6 kV (protección contra J01
(1 escuadra, 2 tuercas, 2 arandelas en U o rayos)
1 abrazadera, 2 tuercas, 2 arandelas en U) de: Homologaciones marinas
• Acero A01 • Det Norske Veritas Germanischer Lloyd (DNV-GL)
• Acero inoxidable 304 A02 S10
• Acero inoxidable 316L A03 • Lloyds Register (LR) S11
Conector fijo1) • Bureau Veritas (BV) S12
• Han 7D (metálico) A30 • American Bureau of Shipping (ABS) S14
• Han 8D (en lugar de Han 7D) A31 • Russian Maritime Register (RMR)
• Acodado A32 S16
• Han 8D (metálico) A33 • Korean Register of Shipping (KR) S17
Rotulación de la placa de características 1) Conector fijo Han IP65
(en lugar de alemán) 2) Si desea pedir el certificado de prueba de calidad (calibración de fábrica)
• francés B12 según IEC 60770-2 para transmisores con sellos de membrana separa-
• español B13 dora, recomendamos incluir el pedido de certificación solamente en el
pedido de los sellos separadores. En él se certifica la precisión de medida
Placa de características en inglés B21 del conjunto entero.
unidades de presión en inH2O o psi
3) Si desea pedir el certificado de prueba y de recepción 3.1 en conjunto
Certificado de control de calidad C11 con transmisores con sellos de membrana separadora, deberá pedir el
(comprobación de características de 5 puntos) certificado por separado con los respectivos sellos separadores.
según IEC 60770-2 2) 4) Si se selecciona la opción Ex adicional, se prescinde del marcado ATEX
Certificado de prueba y de recepción3) C12 en el aparato. Solo se marca la opción Ex elegida mediante la Z-Option.
según EN 10204-3.1
Certificado de fábrica C14 Datos para selección y pedidos Clave
según EN 10204-2.2 Otras informaciones
Certificado de recepción (EN 10204-3.1) C15 Completar la referencia con la extensión "-Z", añadir
Test PMI de las partes en contacto con el medio la clave y specificar en texto explícito.

Seguridad funcional (SIL2) (en preparación) C20 Rango de medida a ajustar Y01
Aparatos apropiados para el uso según IEC 61508 especificar en texto (máx. 5 caracteres):
e IEC 61511, incl. declaración de conformidad SIL Y01: ... a ... mbar, bar, kPa, MPa, psi
Seguridad funcional (SIL2/3) C23 Placa TAG de acero inoxidable y entrada en Y15
Aparatos apropiados para el uso según IEC 61508 variable de aparato (identificación del punto de
e IEC 61511, incl. declaración de conformidad SIL medida)
Ficha de aparato para Rusia con indicaciones de C99 máx. 16 caracteres, especificar en texto:
la primera calibración Y15: ...........................................
Declaración del fabricante según NACE D07 Comentario (entrada en variable de aparato) Y16
(MR 0103-2012 y MR 0175-2009) máx. 27 caracteres, especificar en texto:
D12 Y16: ...........................................
Grado de protección IP66/IP68
(solo para M20x1,5 y ½-14 NPT) Entrada de la dirección HART (TAG) Y17
Pasacables y tapón ciego de metal D32 máx. 8 caracteres, especificar en texto:
Placa para el punto de medida (placa TAG ) sin D61 Y17: ...........................................
rotular Ajuste del display en unidades de Y21
Acreditado para Corea E11 presión
especificar en texto (ajuste estándar: bar): Y21:
Homologación CRN para Canadá E22 mbar, bar, kPa, MPa, psi, ...
(Canadian Registration Number) Nota:
Doble junta E24 Están disponibles las siguientes unidades de pre-
sión:
Protección contra explosiones "seguridad intrín- E554)
seca" según NEPSI (China) bar, mbar, mm H2O*), inH2O*), ftH2O*), mmHG, inHG,
psi, Pa, kPa, MPa, g/cm2, kg/cm2, Torr, ATM o %
(solo para transmisores 7MF2033-.....-.B..) *) temperatura de referencia 20 °C
Protección contra explosiones "envolvente anti- E564) Ajuste del display en otras unidades1) Y22 + Y01
deflagrante" según NEPSI (China) especificar en texto:
(solo para transmisores 7MF2033-.....-.D..) Y22: ..... a ..... l/min, m3/h, m, USgpm, ...
Protección Ex "Zona 2" según NEPSI (China) E574) (es imprescindible indicar el rango de medida en
unidades de presión "Y01",
(solo para transmisores 7MF2033-.....-.E..) máx. 5 caracteres por unidad)
Protección Ex, Ex ia según EAC Ex (Rusia) E80 Ejemplo de pedido
(sólo para transmisor 7MF2...-.....-.B..) Línea de posición: 7MF2033-1EA00-1AA7-Z
Protección Ex, Ex d según EAC Ex (Rusia) E81 Línea B: A01 + Y01 + Y21
(sólo para transmisor 7MF2...-.....-.D..) Línea C: Y01: 10 ... 20 bar (145 ... 290 psi)
Protección Ex, Ex nA/ic (zona 2) según EAC Ex E82 Línea C: Y21: bar (psi)
(Rusia) 1) Valores predefinidos modificables únicamente vía SIMATIC PDM.
(sólo para transmisor 7MF2...-.....-.E..)

Siemens FI 01 · 2018 1/99


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos básicos (Basic)
SITRANS P310
para presión relativa
1 ■ Croquis acotados
15 143 (5.6) 54 (2.13) 5

(0.94)
(0.6) 74 (2.9) 53 (2.1) 27 aprox. 96 (3.78) 17 (0.67) 29 (1.14) 84 (3.31)

24
1 (1.1)

50 (1.97)
2 6
Ø80 (3.15)

117 (4.61)
3 4 3 7

176 (6.93)
237 (9.33)
9

68 (2.68)
8

120 (4.72)
72 (2.8)

Espacio libre
para girar la
carcasa
mín. 90 (3.54) 4) Ø50 ... 60 105 (4.13)
(1.97 ... 2.36)
123 (4.84)

1 Lado electrónica, indicador digital 5 Tapa de protección de las teclas


(mayor longitud en caso de tapa con visor)1) 6 Tapón ciego
2 Lado de conexión1) 7 Escuadra de bloqueo de tapa atornillada (sólo para el modo de
3 Conexión eléctrica: protección)
Pasacables M20 x 1,5 o Pasacables ½-14 NPT o 8 Conexión al proceso: boquilla de conexión G½B
Conector fijo Han 7D/8D 2) 3) 9 Escuadra de montaje (opción)
4 Harting Adapter

1)
Considerar aprox. 20 mm (0.79 pulg.) de longitud de rosca
2)
No en el modo de protección "Envolvente antideflagrante"
3)
No en el modo de protección "FM + CSA" [IS + XP]"
4)
Distancia mínima para poder girar

Transmisores de presión SITRANS P310 para presión relativa, dimensiones en mm (pulgadas)

1/100 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos básicos (Basic)
SITRANS P310
para presión diferencial y caudal

■ Datos técnicos
1
SITRANS P310 para presión diferencial y caudal
Entrada
Magnitud de medida Presión diferencial y caudal
Alcance de medida (ajustable gradualmente) y presión de Alcance de medida Presión de servicio máx. adm.
servicio máx. admisible (conforme a la Directiva de equipos a MAWP (PS)
presión 2014/68/UE)
1 ... 60 mbar 160 bar
0,1 ... 6 kPa 16 MPa
0.4 ... 24 inH2O 2320 psi
2,5 ... 250 mbar
0,2 ... 25 kPa
1 ... 100 inH2O
6 ... 600 mbar
0,6 ...60 kPa
2.4 ... 240 inH2O
16 ... 1600 mbar
1,6 ...160 kPa
6.4 ... 642 inH2O
50 ... 5000 mbar
5 ...500 kPa
20 ... 2000 inH2O
0,3 ... 30 bar
0,03 ... 3 MPa
4.35 ... 435 psi
Límite inférior de medida
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona -100% del rango de medida máx.
(-33% con célula de medida 30 bar/3 MPa/435 psi) o 30 mbar a/3 kPa a/0,44 psi a)
Límite superior de medida 100 % del alcance máx.
Inicio de medida Ajustable gradualmente entre los límites de medida
Salida
Señal de salida 4 ... 20 mA
• Límite inférior (ajustable gradualmente) 3,55 mA, ajustado en fábrica a 3,84 mA
• Límite superior (ajustable gradualmente) 23 mA, ajustado en fábrica a 20,5 mA u opcionalmente a 22,0 mA
Carga
• Sin HART RB  (UH - 10,5 V)/0,023 A en ,
UH : Alimentación auxiliar en V
• Con HART RB = 230 ... 500  (SIMATIC PDM) o
RB = 230 ... 1100  (comunicador HART)
Protección contra inversión de polaridad Protección contra cortocircuitos e inversión de polaridad. Todas las conexiones una
contra otra con tensión de alimentación máx.

Atenuación eléctrica (etapas de 0,1 s) ajustada a 2 s (0 ... 100 s)

Siemens FI 01 · 2018 1/101


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos básicos (Basic)
SITRANS P310
para presión diferencial y caudal
1 SITRANS P310 para presión diferencial y caudal
Precisión de medida según IEC 60770-1
Condiciones de referencia • Característica ascendente
• Inicio de medida a 0 bar/kPa/psi
• Membrana separadora de acero inox.
• Relleno de aceite de silicona
• Temperatura ambiente (25 °C ó 77 °F)
Relación de alcances de medida (extensión, turn-down) r = alcance de medida máx./alcance de medida ajustado o rango nominal de medida
Desviación de medida en caso de ajuste de punto límite, incl.
histéresis y repetibilidad
• Característica lineal
- 60 mbar/6 kPa/0.87 psi r5:  0,075 %
5 < r  60:  (0,005  r + 0,07) %
- 250 mbar/25 kPa/3.6 psi r5:  0,075 %
600 mbar/60 kPa/8.7 psi 5 < r  100:  (0,005  r + 0,07) %
1600 mbar/160 kPa/23.2 psi
5000 mbar/500 kPa/72.5 psi
30 bar/3000 kPa/435 psi
• Característica radicada (caudal > 50 %)
- 60 mbar/6 kPa/0.87 psi r5:  0,075 %
5 < r  60:  (0,005  r + 0,07) %
- 250 mbar/25 kPa/3.6 psi r5:  0,075 %
600 mbar/60 kPa/8.7 psi 5 < r  100:  (0,005  r + 0,07) %
1600 mbar/160 kPa/23.2 psi
5000 mbar/500 kPa/72.5 psi
30 bar/3000 kPa/435 psi
• Característica radicada (caudal 25 ... 50 %)
- 60 mbar/6 kPa/0.87 psi r5:  0,15 %
5 < r  60:  (0,01  r + 0,14) %
- 250 mbar/25 kPa/3.6 psi r5:  0,15 %
600 mbar/60 kPa/8.7 psi 5 < r  100:  (0,01  r + 0,14) %
1600 mbar/160 kPa/23.2 psi
5000 mbar/500 kPa/72.5 psi
30 bar/3000 kPa/435 psi
Influencia de la temperatura ambiente
(en porcentaje por cada 28 °C (50 °F))
• con -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)  (0,15  r + 0,25) %
Influencia de la presión estática
• Sobre el inicio de medida
- 60 mbar/6 kPa/0.87 psi  (0,1  r) % por cada 70 bar
250 mbar/25 kPa/3.63 psi (posibilidad de corrección del cero mediante compensación del error de posición)
600 mbar/60 kPa/8.7 psi
1600 mbar/160 kPa/23.21 psi
- 5 bar/500 kPa/72.5 psi  (0,2  r) % por cada 70 bar
30 bar/3 MPa/435 psi (posibilidad de corrección del cero mediante compensación del error de posición)
• Sobre el alcance de medida  0,14 % por cada 70 bar/7 MPa/1015 psi
Estabilidad a largo plazo  (0,25  r) % en 5 años
(cambio de temperatura ± 30 °C (± 54 °F)) presión estática máx. 70 bar/7 MPa/1015 psi
Efecto de la posición de montaje  0,7 mbar/0,07 kPa/0.01015 psi por cada 10° de inclinación
(en la presión por cambio de ángulo) (posibilidad de corrección del cero mediante compensación del error de posición)
Influencia de la alimentación aux. 0,005 % por cada 1 V
(en porcentaje por cambio de tensión)

1/102 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos básicos (Basic)
SITRANS P310
para presión diferencial y caudal
SITRANS P310 para presión diferencial y caudal
1
Condiciones de aplicación
Grado de protección
• según IEC 60529 IP66 (opcionalmente IP66/IP68)
• según NEMA 250 Type 4X
Temperatura del fluido
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F);
-20 ... +100 °C (-4 ... +212 °F) con célula de medida de 30 bar a
Condiciones ambientales
• Temperatura ambiente
- Transmisor -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
- Indicador digital -30 ... +85 °C (-22 ... +185 °F)
• Temperatura de almacenamiento -50 ... +85 °C (-58 ... +185 °F)
• Categoría climática
- Condensación Humedad relativa del aire 0 ... 100 %
Condensación admisible, apropiada para utilización en los trópicos
• Compatibilidad electromagnética
- Emisión de interferencias e inmunidad a según IEC 61326 y NAMUR NE 21
interferencias
Construcción mecánica
Peso (sin opciones) Fundición de aluminio:  4,5 kg ( 9.9 lb)
Material de la caja Fundición inyectada de aluminio baja en cobre, GD-AlSi 12 y fundición fina de
acero inoxidable, n.° de mat. 1.4408
Material de las piezas en contacto con el fluido
• Membrana separadora Acero inoxidable, N° de mat. 1.4404/316L o Hastelloy C276, N° de mat. 2.4819
• Tapas de presión y tornillo de cierre Acero inoxidable, N° de mat. 1.4408, Hastelloy C4, N° de mat. 2.4602
• Junta tórica FPM (Viton) o opcionalmente: PTFE, FEP, FEPM y NBR
Relleno de la célula de medida Aceite de silicona
Conexión al proceso Rosca interior ¼-18 NPT y conexión por brida con rosca de fijación M10 según
DIN 19213 ó 7/16-20 UNF según IEC 61518/DIN EN 61518
Material de la escuadra de montaje
• Acero Chapa de acero, N° de mat. 1.0330, cromatizado amarillo
• Acero inoxidable 304L Chapa de acero inoxidable, n° de mat. 1.4301 (SS 304)
• Acero inoxidable 316L Chapa de acero inoxidable, n° de mat. 1.4404 (SS 316L)
Alimentación auxiliar UH
Tensión en los bornes del transmisor 10,5 ... 45 V DC, 10,5 ... 30 V DC en caso de modo con seguridad intrínseca-

Siemens FI 01 · 2018 1/103


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos básicos (Basic)
SITRANS P310
para presión diferencial y caudal
1 SITRANS P310 para presión diferencial y caudal
Certificados y homologaciones
Clasificación según la Directiva de aparatos de presión para gases del Grupo de fluidos 1 y líquidos del Grupo de fluidos 1; cumple los
(2014/68/UE) requisitos según artículo 4, sección 3 (prácticas de la buena ingeniería)
Protección contra explosiones
• Seguridad intrínseca "i" PTB 13 ATEX 2007 X
- Identificación Ex II 1/2 G Ex ia/ib IIC T4/T5/T6 Ga/Gb
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) clase de temperatura T4;
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T5;
-40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F) clase de temperatura T6
- Conexión en circuitos con seguridad intrínseca certificados con los valores máximos:
Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Pi = 750 mW; Ri = 300 
- Capacidad/inductancia interna efectiva L i = 0,4 mH, Ci = 6 nF
• Envolvente antideflagrante "d" PTB 99 ATEX 1160
- Identificación Ex II 1/2 G Ex d IIC T4/T6 Gb
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) clase de temperatura T4;
-40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F) clase de temperatura T6
- Conexión en circuitos con los datos de servicio: UH = 10,5 ... 45 V DC
• Protección contra expl. de polvo para la zona 20 PTB 01 ATEX 2055
(en preparación)
- Identificación Ex II 1 D Ex ta IIIC T120°C Da
Ex II 1/2 D Ex ta/tb IIIC T120°C Da/Db
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
- Temperatura superficial máxima 120 °C (248 °F)
- Conexión en circuitos con seguridad intrínseca certificados con los valores máximos:
Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Pi = 750 mW, Ri = 300 
- Capacidad/inductancia interna efectiva L i = 0,4 mH, Ci = 6 nF
• Prot. contra expl. de polvo para la zona 21/22 PTB 01 ATEX 2055
(en preparación)
- Identificación Ex II 2 D Ex tb IIIC T120°C Db
- Conexión en circuitos con los datos de servicio:
UH = 10,5 ... 45 V DC; Pmáx = 1,2 W
• Modo de protección "n" (zona 2) PTB 13 ATEX 2007 X
- Identificación Ex II 2/3 G Ex nA IIC T4/T5/T6 Gb/Gc
Ex II 2/3 G Ex ic IIC T4/T5/T6 Gb/Gc
- Conexión (Ex nA) Um = 45 V
- Conexión (Ex ic) en circuitos con los datos de servicio: Ui = 45 V
- Inductancia/capacidad interna efectiva L i = 0,4 mH, Ci = 6 nF
• Protección contra explosiones según FM (en preparación) Certificate of Compliance 3008490
- Identificación (XP/DIP) o (IS); (NI) CL I, DIV 1, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; CL I, ZN 0/1 AEx ia IIC
T4...T6; CL I, DIV 2, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III
• Protección contra explosiones según CSA (en preparación) Certificate of Compliance 1153651
- Identificación (XP/DIP) o (IS) CL I, DIV 1, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; Ex ia IIC T4...T6; CL I,
DIV 2, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III
Comunicación
HART 230 ... 1100 
Protocolo HART versión 5.x
Software para ordenador SIMATIC PDM

1/104 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos básicos (Basic)
SITRANS P310
para presión diferencial y caudal
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
1
Transmisores de presión para presión dife- 7MF 2 4 3 3 - Transmisores de presión para presión dife- 7MF 2 4 3 3 -
rencial y caudal, SITRANS P310 con HART rencial y caudal, SITRANS P310 con HART
77777 - 7777 77777 - 7777
PN 32/160 (MAWP 464/2320 psi) PN 32/160 (MAWP 464/2320 psi)
Haga clic en la referencia para la configura- Protección contra explosiones
ción online en el PIA Life Cycle Portal. • sin A
Relleno de la célula de Limpieza de la célula • con ATEX, modo de protección:
medida de medida - "Seguridad intrínseca (Ex ia)" B
Aceite de silicona normal 1 - "Envolvente antideflagrante (Ex d)" 7) D
Alcance de medida - "Ex nA/ic (Zona 2)" 8) E
1 ... 60 mbar (0.4 ... 24 inH2O) C - "Seguridad intrínseca, envolvente antidefla- R
grante y protección contra explosiones de
2,5 ... 250 mbar (1 ... 100 inH2O) D polvo (Ex ia + Ex d + Zona 1D/2D)" 9)10)
6 ... 600 mbar (2.4 ... 240 inH2O) E (en preparación)
16 ... 1600 mbar (6.4 ... 642 inH2O) F • FM + CSA intrinsic safe (is) (en preparación)11) F
50 ... 5000 mbar (20.08 ... 2000 inH2O) G • FM + CSA (is + ep) + Ex ia + Ex d (ATEX) + S
0,3 ... 30 bar (4.35 ... 435 psi) H Zona 1D/2D9)10)11) (en preparación)
Material de las piezas en contacto con el • con FM + CSA, modo de protección:
fluido - "Intrinsic Safe y Explosion Proof NC
(tapas de presión de acero inoxidable) (is + xp)" 7)11) (en preparación)
Membrana separadora Componentes de la Conexión eléctrica/entrada de cables
célula de medida • Pasacables M20x1,5 B
Acero inoxidable Acero inoxidable A • Pasacables ½-14 NPT C
Hastelloy Acero inoxidable B • Conector fijo Han 7D (caja de plástico) con D
Versión para sellos de membrana separa- Y conector opuesto12)13)
dora 1) 2) 3) 4) Indicador
Conexión al proceso • sin display 0
Rosca interior ¼-18 NPT con conexión por • sin display visible (display tapado, ajuste: mA) 1
brida • con display visible 6
• Purga de aire enfrente de la conexión al proceso • con display específico del cliente (ajuste se- 7
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según 2 gún especificaciones, se requiere código
IEC 61518/DIN EN 61518 "Y21" o "Y22")
- Rosca de fijación M10 según DIN 19213 0 Alimentadores: ver cap. 7 "Componentes adicionales"
(solo para repuesto)
• Purga de aire lateral en la tapa de presión5) El alcance del suministro del aparato incluye:
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según 6 • Instrucciones abreviadas
IEC 61518/DIN EN 61518 • Tapon(es) de cierre o tornillo(s) tapón para la(s) tapa(s) de presión
- Rosca de fijación M10 según DIN 19213 4 1) Si desea pedir el certificado de prueba de calidad (calibración de fábrica)
(solo para repuesto) según IEC 60770-2 para transmisores con sellos de membrana separa-
dora, recomendamos incluir el pedido del certificado solamente en el
Material de las piezas sin contacto con el
pedido de los sellos separadores. En él se certifica la precisión de medida
fluido del conjunto entero.
Tornillos de tapas de Carcasa electrónica 2) Si desea pedir el certificado de prueba y de recepción 3.1 en conjunto
presión con transmisores con sellos de membrana separadora, deberá pedir el
Acero inoxidable Fundición de aluminio 2 certificado por separado con los respectivos sellos separadores.
3) El sello separador debe especificarse con una referencia propia y aña-
Acero inoxidable Fundición fina de 3
acero inoxidable6) dirse a la referencia del transmisor, p. ej. 7MF443.-..Y..-.... y
7MF4900-1....-.B
Versión 4) En caso de configuración con sello separador (Y), el líquido de relleno por
• Versión estándar (rotulación de placa en ale- 1 defecto para la célula de muestra es aceite de silicona.
mán, ajuste de la unidad de presión: bar) 5) No adecuado para montaje de sello separador. Posición de la válvula de
• Versión internacional (rotulación de placa en in- 2 purga arriba en la tapa de presión (ver esquema de dimensiones).
glés, ajuste de la unidad de presión: bar) 6) No en combinación con conexión eléctrica "conector fijo Han 7D".
• Versión china (rotulación de placa en inglés, 3 7)
ajuste de la unidad de presión: kPa) Sin pasacables, con tapón ciego
8) En caso de configuración con conector fijo Han y M12, solo es posible el
Todas las versiones incl. DVD con instrucciones modo de protección Ex ic.
de servicio resumidas en diferentes idiomas 9) Con pasacables adjunto Ex ia y tapón ciego.
europeos. 10) Solo posible en combinación con IP66.
11) Protección contra explosiones según FM/CSA:
apto para instalación según NEC 500/505.
12) Solo posible en combinación con una homologación Ex A, B o E.
13) Para contactos de conmutación solo se admite una sección de cable de
1 mm2

Siemens FI 01 · 2018 1/105


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos básicos (Basic)
SITRANS P310
para presión diferencial y caudal
1 Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
Otras versiones Otras versiones
Completar la referencia con la extensión Completar la referencia con la extensión "-Z"
"-Z" e incluir la clave. e incluir la clave.
Transmisor de presión con escuadra de montaje Acreditado para Corea E11
(1 escuadra, 2 tuercas, 2 arandelas en U o
1 abrazadera, 2 tuercas, 2 arandelas en U) de: Doble junta E24
• Acero A01 Protección contra explosiones "seguridad intrín- E554)
• Acero inoxidable 304 A02 seca" según NEPSI (China)
• Acero inoxidable 316L A03 (solo para transmisores 7MF2433-.....-.B..)
Juntas anulares para tapas de presión Protección contra explosiones "envolvente anti- E564)
(en lugar de FPM (Viton)) deflagrante" según NEPSI (China)
• PTFE (Teflón) A20 (solo para transmisores 7MF2433-.....-.D..)
• FEP (con núcleo de silicona, para alimentos) A21 Protección contra explosiones "Zona 2" según E574)
• FFPM (Kalrez, compound 4079), A22 NEPSI (China)
para temperaturas de fluido -15 ... 100 °C (solo para transmisores 7MF2433-.....-.E..)
(5 ... 212 °F))
Protección Ex, Ex ia según EAC Ex (Rusia) E80
• NBR (Buna N) A23
(sólo para transmisor 7MF2...-.....-.B..)
Conector fijo1)
Protección Ex, Ex d según EAC Ex (Rusia) E81
• Han 7D (metálico) A30
(sólo para transmisor 7MF2...-.....-.D..)
• Han 8D (en lugar de Han 7D) A31
• acodado A32 Protección Ex, Ex nA/ic (zona 2) según EAC Ex E82
(Rusia)
• Han 8D (metálico) A33
(sólo para transmisor 7MF2...-.....-.E..)
Tornillos tapón (2 unidades) A40
Purgado de aire lateral para la medición H02
¼-18 NPT, con válvula de purga de aire, en el mate- de gas
rial de las tapas de presión
Tapas de presión de acero inox. para tuberías de H03
Rotulación de la placa de características presión diferencial verticales
(en lugar de alemán)
• francés B12 Protector de transitorios 6 kV J01
(protección contra rayos)
• español B13
Homologaciones marinas
Placa de características en inglés B21
• Det Norske Veritas Germanischer Lloyd (DNV-GL) S10
unidades de presión en inH2O o psi
• Lloyds Register (LR) S11
Certificado de control de calidad C11
(comprobación de características de 5 puntos) • Bureau Veritas (BV) S12
según IEC 60770-2 2)
• American Bureau of Shipping (ABS) S14
Certificado de prueba y de recepción 3) C12
según EN 10204-3.1 • Russian Maritime Register (RMR) S16
Certificado de fábrica C14 • Korean Register of Shipping (KR) S17
según EN 10204-2.2
1) Conector fijo Han IP65
Certificado de recepción (EN 10204-3.1) C15 2) Si desea pedir el certificado de prueba de calidad (calibración de fábrica)
Test PMI de las partes en contacto con el medio según IEC 60770-2 para transmisores con sellos de membrana separa-
Seguridad funcional (SIL2) (en preparación) C20 dora, recomendamos incluir el pedido del certificado solamente en el
Aparatos apropiados para el uso según IEC 61508 pedido de los sellos separadores. En él se certifica la precisión de medida
e IEC 61511, incl. declaración de conformidad SIL del conjunto entero.
3) Si desea pedir el certificado de prueba y de recepción 3.1 en conjunto
Seguridad funcional (SIL2/3) C23
Aparatos apropiados para el uso según IEC 61508 con transmisores con sellos de membrana separadora, deberá pedir el
certificado en conjunto con el (los) respectivo(s) sello(s) separador(es).
e IEC 61511, incl. declaración de conformidad SIL 4) Si se selecciona la opción Ex adicional, se prescinde del marcado ATEX
Ficha de aparato para Rusia con indicaciones de C99 en el aparato. Solo se marca la opción Ex elegida mediante la Z-Option.
la primera calibración
Declaración del fabricante según NACE D07
(MR 0103-2012 y MR 0175-2009)
(solo en combinación con una membrana separa-
dora de Hastelloy y acero inox.)
Grado de protección IP66/IP68 D12
(solo para M20x1,5 y ½-14 NPT)
Pasacables y tapón ciego de metal D32
Con juego adjunto de bridas ovaladas D37
(2 unidades), juntas de PTFE y tornillos de acero
inoxidable en la rosca de las tapas de presión
Placa para el punto de medida (placa TAG ) sin D61
rotular

1/106 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos básicos (Basic)
SITRANS P310
para presión diferencial y caudal

Datos para selección y pedidos Clave


1
Otras informaciones
Añada a la referencia la extensión "-Z", agregue la
clave e indique la especificación en texto.
Rango de medida a ajustar
especificar en texto:
• en caso de característica lineal Y01
(máx. 5 caracteres):
Y01: ... a ... mbar, bar, kPa, MPa, psi
• en caso de característica radicada Y02
(máx. 5 caracteres):
Y02: ... a ... mbar, bar, kPa, MPa, psi
Placa TAG de acero inoxidable y entrada en Y15
variable de aparato (identificación del punto de
medida)
máx. 16 caracteres, especificar en texto:
Y15: ...........................................
Comentario (entrada en variable de aparato) Y16
máx. 27 caracteres, especificar en texto:
Y16: ...........................................
Entrada de la dirección HART (TAG) Y17
máx. 8 caracteres, especificar en texto:
Y17: ...........................................
Ajuste del display en unidades de presión Y21
especificar en texto (ajuste estándar: bar):
Y21: mbar, bar, kPa, MPa, psi, ...
Nota:
Están disponibles las siguientes unidades de pre-
sión:
bar, mbar, mm H2O*), inH2O*), ftH2O*), mmHG,
inHG, psi, Pa, kPa, MPa, g/cm2, kg/cm2, Torr, ATM o
%
*) temperatura de referencia 20 °C
Ajuste del display en otras unidades1) Y22 +
especificar en texto: Y01 o Y02
Y22: ..... a ..... l/min, m3/h, m, USgpm, ...
(es imprescindible indicar el rango de medida en
unidades de presión "Y01" o "Y02", máx. 5 caracte-
res por unidad)
De fábrica sólo son posibles los preajustes Y01, Y15, Y16, Y17, Y21 y Y22.
1) Valores predefinidos modificables únicamente vía SIMATIC PDM.

Siemens FI 01 · 2018 1/107


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos básicos (Basic)
SITRANS P310
para presión diferencial y caudal
1 ■ Croquis acotados
15 143 (5.6)
(0.6) 69 (2.7) 5

(0.94)
53 (2.1) 29 84 (3.31)

24
(1.14)
1

50 (1.97)
6
Ø80 (3.15)

128 (5.04)
3

166 (6.54)
7
2

8
mín. 90 (3.54) 4)

262 (10.3)
12 9
Espacio libre para
girar la carcasa
134 (5.28)

10

96 (3.8)
11
52 (2.05)
aprox. 96 (3.78) 17 (0.67)

3 4

72 (2.83) 68 (2.7)
105 (4.1) 120 (4.7)

1 Lado electrónica, indicador digital 6 Tapón ciego


(mayor longitud en caso de tapa con visor)1) 7 Escuadra de bloqueo de tapa atornillada (sólo para el modo de
2 Lado de conexión1) protección "Envolvente antideflagrante", no mostrada en el dibujo)
3 Conexión eléctrica: 8 Ventilación lateral para medida de liquidos (estándar)
Pasacables M20 x 1,5 o Pasacables ½-14 NPT o 9 Ventilación lateral para medida de gases (aditivo H02)
Conector fijo Han 7D/8D 2) 3)
10 Escuadra de montaje (opción)
4 Harting Adapter
11 Tapón de cierre, con válvula (opción)
5 Tapa de protección de las teclas
12 Conexión al proceso: ¼-18 NPT (IEC 61518)

1)
Considerar aprox. 20 mm (0.79 pulg.) de longitud de rosca
2)
No en el modo de protección "Envolvente antideflagrante"
3)
No en el modo de protección "FM + CSA" [IS + XP]"
4)
92 mm (3.62 pulg.) distancia mínima para poder girar sin indicadort

Transmisores SITRANS P310 para presión diferencial y caudal, dimensiones en mm (pulgadas)

1/108 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos básicos (Basic)
SITRANS P310
para presión diferencial y caudal
1
15 143 (5.6) 5

(0.94)
(0.6) 53 (2.1) aprox. 96 (3.78) 17 (0.67) 29 (1.14) 84 (3.31)

24
1

50 (1.97)
6
Ø80 (3.15)

128 (5.04)
3 4 3 7

aprox. 217 (8.54) 7)


2

mín. 90 (3.54) 4) 8

Espacio libre para


girar la carcasa
8

aprox. 85 (3.35) 6)
9

60 (2.36) 5) aprox. 87 (3.43)


65 (2.56)

1 Lado electrónica, indicador digital 5 Tapa de protección de las teclas


(mayor longitud en caso de tapa con visor)1) 6 Tapón ciego
2 Lado de conexión1) 7 Escuadra de bloqueo de tapa atornillada (sólo para el modo de
3 Conexión eléctrica: protección)
Pasacables M20 x 1,5 o Pasacables ½-14 NPT o 8 Tapón de cierre, con válvula (opción)
Conector fijo Han 7D/8D 2) 3)
9 Conexión al proceso: ¼-18 NPT (IEC 61518)
4 Harting Adapter

1)
Considerar aprox. 20 mm (0.79 pulg.) de longitud de rosca
2)
No en el modo de protección "Envolvente antideflagrante"
3)
No en el modo de protección "FM + CSA" [IS + XP]"
4)
92 mm (3.6 pulg.) distancia mínima para poder girar sin indicador
5)
74 mm (2.9 pulg.) para PN ≥ 420 (MAWP ≥ 6092 psi)
6)
91 mm (3.6 pulg.) para PN ≥ 420 (MAWP ≥ 6092 psi)
7)
219 mm (8.62 pulg.) para PN ≥ 420 (MAWP ≥ 6092 psi)

Transmisores de presión SITRANS P310 para presión diferencial y caudal, con tapas para tuberías de presión diferencial verticales, opción "H03",
dimensiones en mm (pulgadas)

Transmisores de presión SITRANS P310 para presión diferencial y cau-


dal, con tapas para tuberías de presión diferencial verticales

Siemens FI 01 · 2018 1/109


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos básicos (Basic)
SITRANS P310
Accesorios/Piezas de recambio
1 Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
Accesorios/Piezas de recambio Documentación
Escuadra de montaje y elementos de fijación Toda la documentación puede descargarse
para transmisores de presión relativa gratuitamente en diferentes idiomas en:
SITRANS P310 (7MF2033.-.....-..C.) http://www.siemens.com/
• de acero 7MF4997-1AB processinstrumentation/documentation
• de acero inoxidable 304/1.4301 7MF4997-1AH Certificados
• de acero inoxidable 316L/1.4404 7MF4997-1AP (sólo se pueden pedir a través de SAP)
Escuadra de montaje y elementos de en lúgar de descarga en Internet
fijación • en formato papel (por encargo) A5E03252406
para transmisores de presión relativa • en DVD (por encargo) A5E03252407
SITRANS P310 Módem HART
(7MF2033-.....-1.A., -1.B. y -1.D.)
• con interfaz USB 7MF4997-1DB
• de acero 7MF4997-1AC
• de acero inoxidable 304/1.4301 7MF4997-1AJ Alimentadores: ver cap. 7 "Componentes adicionales"
• de acero inoxidable 316L/1.4404 7MF4997-1AQ
Escuadras de montaje y de fijación
para transmisores de presión diferencial con
rosca de brida M10
SITRANS P310 (7MF2433.-...)
• de acero 7MF4997-1AD
• de acero inoxidable 304/1.4301 7MF4997-1AK
• de acero inoxidable 316L/1.4404 7MF4997-1AR
Escuadras de montaje y de fijación
para transmisores de presión diferencial y
absoluta con rosca de brida 7/16 -20 UNF
SITRANS P310 (7MF2433.-...)
• de acero 7MF4997-1AF
• de acero inoxidable 304/1.4301 7MF4997-1AM
• de acero inoxidable 316L/1.4404 7MF4997-1AT
Tapa
de fundición de aluminio, con junta.
Compatible con transmisores Ex y no Ex.
• sin mirilla 7MF4997-1BB
• con mirilla 7MF4997-1BE
Tapa
de acero inoxidable, con junta.
Compatible con transmisores Ex y no Ex.
• sin mirilla 7MF4997-1BC
• con mirilla 7MF4997-1BF
Display
material de fijación incluido 7MF4997-1BR
Placa para el punto de medida
sin rotulación (5 unidades) 7MF4997-1CA
con rotulación (1 unidad) 7MF4997-1CB-Z
datos según Y01 o Y02, Y15, Y16 y Y99 Y..: ................
(ver transmisores SITRANS P)
Tornillos de fijación
para placa de punto de medida, bornes de 7MF4997-1CD
tierra y de conexión o para display
(50 unidades)
Tornillos tapón
(1 juego = 2 unidades) para tapa de presión
• de acero inoxidable 7MF4997-1CG
• de Hastelloy 7MF4997-1CH
Tornillos tapón con válvula de purga de aire
completos (1 juego = 2 unidades)
• de acero inoxidable 7MF4997-1CP
• de Hastelloy 7MF4997-1CQ
Juntas anulares para tapas de presión de
• FPM (Viton) 7MF4997-2DA
• PTFE (Teflón) 7MF4997-2DB
• FEP (con núcleo de silicona, para alimentos) 7MF4997-2DC
• FFPM (Kalrez, compound 4079) 7MF4997-2DD
• NBR (Buna N) 7MF4997-2DE
Juntas anulares para conclusión del proceso ver "Valvulería"
pag. 1/489

1/110 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos básicos (Basic)
SITRANS P310
Accesorios/Piezas de recambio

■ Croquis acotados
1
60
30
12,5
25 25

Ø9
30

R30
60

3
12,5

134
105
21

Ø11

120
115

72
R30
3

52,5
16,5

72

Escuadra de montaje para transmisor de presión relativa y absoluta SITRANS P310.


Material de la escuadra: chapa de acero, N° de mat. 1.0330, cromatizado amarillo, o acero inoxidable, N° de mat. 1.4301 (304)

38 27
20,65
20,65
27

R30
41,3
54

R6,5 3

Ø20 41,3
54
134
105
21

Ø11
120
115

72

R30
3
52,5
16,5

72

Escuadra de montaje para transmisor de presión diferencial SITRANS P310.


Material de la escuadra: chapa de acero, N° de mat. 1.0330, cromatizado amarillo, o acero inoxidable, N° de mat. 1.4301 (304)

Siemens FI 01 · 2018 1/111


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
Descripción técnica
1 ■ Sinopsis ■ Beneficios
• Funciones de diagnóstico según la recomendación
NAMUR NE107
• Aparatos SIL desarrollados conforme a IEC 61508
• Validación SIL en el aparato o de forma remota con
SIMATIC PDM
• Reducción de la inductancia para aplicaciones Ex con LI = 0
• Tiempo de respuesta transitoria con tipo constructivo Presión
T63 = 105 ms y con tipo constructivo Presión diferencial
135 ms
• Mínima desviación de la característica
• Escasa influencia de la temperatura
• Excelente estabilidad a largo plazo
• Alta calidad y vida útil
• Gran fiabilidad, incluso en aplicaciones con solicitaciones
químicas y mecánicas extremadas
• Para gases, vapores y líquidos corrosivos y no corrosivos
Los transmisores de presión SITRANS P320/P420 son transmi- • Extensas funciones de diagnóstico y simulación
sores de presión digitales que ofrecen amplio confort y alta pre- • La célula de medida y la electrónica pueden cambiarse por
cisión. La parametrización se realiza con teclas integradas o vía separado sin posterior calibración
la interfaz HART.
• Los elementos que entran en contacto con el fluido son de
La extensa funcionalidad permite adaptar precisamente el materiales de alta calidad (por ejemplo, acero inoxidable,
transmisor de presión a los requisitos de la instalación. Pese a Alloy, oro, Monel, tántalo)
multitud de posibilidades de ajuste, el manejo se realiza con • Alcances de medida ajustables graduablemente de 0,01 bar
gran facilidad. a 700 bar (de 0,15 psi a 10153 psi)
Los transmisores de presión SITRANS P320/P420 son muy ade- • Parametrización cómoda con 4 teclas integradas y vía
cuados para el uso en plantas químicas gracias a las funciones interfaz HART
de diagnóstico ampliadas según NAMUR NE107. Con las fun-
ciones de diagnóstico ampliadas y el almacenamiento de valo-
res de proceso, el SITRANS P420 está "listo para la digitaliza-
■ Campo de aplicación
ción" ("Ready for Digitalization"). Los transmisores de presión SITRANS P320/P420 se pueden
utilizar en sectores industriales con solicitaciones químicas y
Gracias a la función "Remote Safety Handling", el cliente consi- mecánicas extremas.
gue un gran ahorro de tiempo y costes, ya que la función SIL
puede conectarse y validarse de forma remota a través de Los transmisores de presión pueden utilizarse en la zona 1 o en
SIMATIC PDM. Esto suprime los tiempos de desplazamiento y el la zona 0 con la homologación Ex correspondiente.
control in situ a través de indicadores o teclados locales. Para aplicaciones especiales, tales como la medida de fluidos
Mediante el novedoso EDD con asistente de arranque rápido in- de alta viscosidad, los transmisores de presión son suministra-
tegrado, también la parametrización es sumamente rápida y bles con diferentes tipos de sellos separadores.
sencilla a través del protocolo HART. El transmisor de presión puede programarse de forma local,
Para aplicaciones especiales, tales como la medida de fluidos usando las 4 teclas integradas, o desde el exterior vía la interfaz
de alta viscosidad, los transmisores de presión son suministra- HART.
bles con diferentes tipos de sellos separadores. Transmisores de presión relativa
El transmisor de presión SITRANS P320/P420 está disponible en Magnitud medida:
diversas variantes para medir las siguientes variables:
• Presión relativa de gases, vapores y líquidos corrosivos y no
• Presión relativa corrosivos.
• Presión absoluta
Alcance de medida (ajustable graduablemente)
• Presión diferencial
• Para SITRANS P320/P420 con HART: 0,01 bar a 700 bar
• Nivel (0,15 psi a 10 153 psi)
• Caudal volumétrico Existen 2 series:
• Caudal másico • Serie Presión relativa
• Serie Presión diferencial
Transmisores de presión absoluta
Magnitud medida:
• Presión absoluta de gases, vapores y líquidos corrosivos y no
corrosivos.
Alcance de medida (ajustable graduablemente)
• Para SITRANS P320/P420 con HART: 8,3 mbar a ... 100 bar a
(0,12 ... 1450 psi a)
Existen 2 series:
• Serie Presión relativa
• Serie Presión diferencial

1/112 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
Descripción técnica
Transmisores de presión diferencial y caudal Transmisores de presión para nivel 1
Magnitudes medidas: Magnitud medida:
• Presión diferencial • Niveles de líquidos corrosivos y no corrosivos en depósitos
• Pequeña presión relativa positiva o negativa abiertos y cerrados.
• Caudal q ~ p (en conjunto con un elemento primario (ver Alcance de medida (ajustable graduablemente)
capítulo "Caudalímetros")) • Para SITRANS P320/P420 con HART: 25 mbar a 5 bar (0,363
Alcance de medida (ajustable graduablemente) a 72,5 psi)
• Para SITRANS P320/P420 con HART: 1 mbar a 30 bar Tipo de brida de montaje:
(0,0145 psi a 435 psi) • Bridas EN 1092-1
• Bridas ASME B16.5
• Bridas J.I.S.
• Distintas formas de cara de brida disponibles

■ Diseño
Según el pedido específico del cliente, el aparato puede estar formado por distintos componentes.

9
1

11
8 2 15
10

3 14
7

13

4 12

1 Cubierta de las teclas y placa de características con información general 9 Tornillo para la cubierta de las teclas

2 Cubierta (delante), opcionalmente con mirilla 10 Cubierta (detrás) para área de conexión eléctrica
3 Display (opcional) 11 Espacio para conexión eléctrica
4 Seguro de cubierta (delante) 12 Seguro de cubierta (detrás)
5 Tornillo de retención para girar la caja 13 Borne de puesta a tierra
6 Conexión al proceso 14 Placa de características con información
sobre el sello separador
7 Placa de características con información sobre homologaciones 15 Tapón ciego
8 Entrada del cable, opcionalmente con pasacables

Vista frontal del aparato


• La caja de la electrónica está fabricada con aluminio fundido • Desatornillando la tapa posterior (10) queda accesible el área
o con fundición fina de acero inoxidable. de conexión eléctrica (11) para la energía auxiliar y el apanta-
• La carcasa cuenta con una tapa delantera y otra trasera, llado.
redondas y atornillables. • En la parte inferior de la caja se encuentra la célula de medida
• Según la ejecución del aparato, la tapa frontal (2) puede estar con conexión al proceso (6).
diseñada como una mirilla. La célula de medida está protegida contra giro mediante un
tornillo de retención (5).
• En el lateral (se puede elegir entre el izquierdo o el derecho)
se encuentra la entrada de cables (8) hacia el área de • El concepto de diseño modular del transmisor permite
conexión eléctrica. El orificio que no se utilice deberá cerrarse sustituir el cabezal de medición y el sistema electrónico de
con un tapón (15). aplicación o la cámara de conexión si es necesario.
• En un lado, está dispuesto el borne de puesta a tierra (13). • En la parte superior de la caja se encuentra la cubierta de las
teclas (1), que protege 4 teclas. En la cubierta de las teclas
está ubicada la placa de características con información
general.

Siemens FI 01 · 2018 1/113


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
Descripción técnica
1 Placas de características
Placa de características
En la cubierta de las teclas se halla la placa de características,
que incluye la referencia y otra información importante, como los
detalles constructivos o los datos técnicos.

2
7
3
8
4

1 Referencia 6 Grado de protección

2 Número de fabricación 7 Conformidad con directivas nacionales

3 Material, conexión, membrana, junta tórica, aceite de relleno 8 Código QR a la página web móvil con
información específica del aparato
4 Alcance de medida mínimo/máximo

5 Presión nominal

Placa de características con información sobre homologaciones


En la parte delantera de la caja está ubicada la placa de carac-
terísticas con información sobre homologaciones.

II 1/2 G Ex ia IIC T4/T5/T6 Ga

1 2 3 4 5

1 Características para áreas con peligro de explosión

2 Tipo de protección

3 Grupo (gas, polvo)

4 Temperatura superficial máxima (clase de temperatura)

5 Nivel de protección de aparatos

1/114 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
Descripción técnica
Placa de punto de medida 1
La placa de punto de medida cuelga bajo la tapa frontal.

Y01 (máx. 5 caracteres) máx. 10 caracteres

Y15 (máx. 32 caracteres)


Y16 (máx. 32 caracteres)

Placa de características con información sobre los sellos separadores


En la parte posterior de la caja está ubicada la placa de carac-
terísticas con información sobre los sellos separadores.

5 6
7

1
2

9 8 10 11
4

1 Sellos de membrana separadora tubular tipo célula 7 Ancho nominal/presión: longitud de tubo 100 mm, 2", clase 600

2 Referencia 8 Líquido de relleno: aceite alimentario (conforme a FDA)

3 Opciones de pedido 9 Elementos en contacto con el fluido: membrana Duplex, 1.4462

4 Número de serie 10 Código QR a la página web móvil con información específica del producto

5 Temperatura de empleo 11 Lugar de montaje y fabricación

6 Servicio con vacío: ninguno, oxígeno ≤ 60 °C; ≤ 50 bar

Siemens FI 01 · 2018 1/115


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
Descripción técnica
1 ■ Funciones
Parámetros ajustables y diagnósticos
SITRANS P320/P420 con comunicación HART
Parámetro Teclas de SITRANS P320 SITRANS P420
mando
Aplicación, tipo de medi- x x x
ción
Ajuste de inicio de la x x x
medición/fin de la medi-
ción
Establecimiento de inicio x x x
de la medición/fin de la
medición
Atenuación eléctrica x x x
Corrección del cero x x x
Corriente de defecto x x x
Límites de saturación x x x
Escalado del indicador x x x
Selección de caracterís- x x x
tica
Unidad de temperatura x x x
Bloqueo de teclas x x x
Cambiar el PIN del usua- x x x
rio
Seguridad funcional x x x
Prueba de circuito x x x
Vista de inicio x x x
Referencia de presión x x x
Reset x x x
Diagnóstico y registro
de tendencias
Puntero de arrastre x x
Vigilancia de valor límite 2
Contador de eventos 2
(rebase por
exceso/rebase por
defecto)
Registro de tendencias 2, máx.
1 500 valores

Unidades físicas disponibles en el display del


SITRANS P320/P420
Magnitud física Unidades físicas
Presión (también es posible preajus- Pa, MPa, kPa, hPa, bar, mbar, psi,
tarla en fábrica) g/cm2, kg/cm2, kgf/cm2, inH2O,
inH2O (4 °C), ftH2O, mmH2O,
mmH2O (4 °C), mH2O (4 °C), mmHg,
inHg, atm, torr
Nivel (con indicación de altura) m, cm, mm, ft, in
Volumen (nivel) m³, l, hl, in³, ft³, yd³, gal, gal (RU), bu,
bbl, bbl (EE. UU.), SCF, Nm³, NI
Volumen (caudal) m³/sec, m³/h, m³/d, l/sec, l/min, l/h,
MI/d, ft³/sec, ft³/h, ft³/d, SCF/min,
SCF/h, NI/h, Nm³/hgal/sec, gal/min,
gal/h, gal/d, Mgal/d, gal (UK))/sec,
gal (UK)/min, gal (UK)/h, gal (UK)/d,
bbl/sec, bbl/min, bbl/h, bbl/d,
Masa (caudal) kg/s, kg/min, kg/h, kg/d, g/s, g/min,
g/h, t/min, t/h, t/d, lb/s, lb/min, lb/h,
lb/d, ton/min, ton/h, ton/d, ton (RU)/h,
ton (RU)/d
Temperatura °C, °F
Otras %, mA, texto libre, máx.
12 caracteres

Encontrará más información sobre los aparatos y sus datos téc-


nicos en las distintas variantes.

1/116 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión relativa (serie "Presión")

■ Datos técnicos
1
SITRANS P320/SITRANS P420 para presión relativa (serie "Presión")
Entrada
Magnitud medida Presión relativa
Alcance de medida (ajustable gradualmente) o Alcance de medida Presión de servicio máxima admi- Presión de prueba máxima admi-
rango de medida, presión de servicio máx. admisible sible MAWP (PS) sible
(conforme a la Directiva de equipos a presión
2014/68/UE) y presión de prueba máx. admisible 8,3 ... 250 mbar 4 bar 6 bar
(conforme a DIN 16086) 0,83 ... 25 kPa 0,4 MPa 0,6 MPa
(con medición máx. de oxígeno de 0.12 ... 3.6 psi 58 psi 87 psi
100 bar/10 MPa/1450 psi y 60 °C (140 °F) de tempe-
ratura ambiente/temperatura del fluido medido) 0,01 … 1 bar 6 bar 9 bar
1 ... 100 kPa 0,6 MPa 0,9 MPa
0.15 … 14.5 psi 87 psi 130 psi
0,04 … 4 bar 20 bar 30 bar
4 ... 400 kPa 2 MPa 3 MPa
0.58 … 58 psi 290 psi 435 psi
0,16 … 16 bar 45 bar 70 bar
0,016 ... 1,6 MPa 4,5 MPa 7 MPa
2.3 … 232 psi 652 psi 1015 psi
0,63 … 63 bar 80 bar 120 bar
0,063 ... 6,3 MPa 8 MPa 12 MPa
9.1 … 914 psi 1160 psi 1740 psi
1,6 … 160 bar 240 bar 380 bar
0,16 ... 16 MPa 24 MPa 38 MPa
23 … 2321 psi 3480 psi 5511 psi
4 … 400 bar 400 bar 600 bar
0,4 ... 40 MPa 40 MPa 60 MPa
58 … 5802 psi 5802 psi 8702 psi
7 ... 700 bar 800 bar 800 bar
0,7 ... 70 MPa 80 MPa 80 MPa
102 ... 10153 psi 11603 psi 11603 psi
Límites de medida
• Límite inferior de medida En células de medida de 250 mbar/25 kPa/3.6 psi, el límite inferior de medición es de
750 mbar a/75 kPa a/10.8 psi a. La célula de medida es resistente al vacío hasta
30 mbar a/3 kPa a/0.44 psi a.
- Célula de medida con relleno de aceite de silico- 30 mbar a/3 kPa a/0.44 psi a
na
- Célula de medida con aceite de relleno inerte 30 mbar a/3 kPa a/0.44 psi a
- Célula de medida con aceite de relleno conforme 100 mbar a/10 kPa a/1.45 psi a
a FDA
• Límite superior de medida 100% del alcance máximo (en medición de oxígeno máx. 100 bar/10 MPa/ 1450 psi y 60°C (140 °F) de
temperatura ambiente/temperatura del fluido medido)
• Inicio de medida Ajustable gradualmente entre los límites de medida
Salida HART
Señal de salida 4 ... 20 mA
• Valor límite inferior de saturación (ajustable gradual- 3,55 mA, ajustado en fábrica a 3,8 mA
mente)
• Valor límite superior de saturación (ajustable gra- 22,8 mA, ajuste de fábrica de 20,5 mA u, opcionalmente, de 22,0 mA
dualmente)
• Ondulación (sin comunicación HART) Ipp  0,5 % de la corriente de salida máx.
Atenuación ajustable 0 … 100 s, ajustable gradualmente por mando remoto
0 ... 100 s, en escalones de 0,1 s, ajustable con el display
• Emisor de corriente 3,55 … 22,8 mA
• Señal en caso de fallo 3,55 … 22,8 mA
Carga Resistencia R []
• Sin comunicación HART R = (UH - 10,5 V)/22,8 mA,
UH: Alimentación auxiliar en V
• Con comunicación HART R = 230 … 1 100  (comunicador HART (portátil))
R = 230 … 500  (SIMATIC PDM)
Característica • Lineal ascendente o lineal descendente
• Lineal ascendente o descendente o bien ascendente según una función de raíz (solo para presión di-
ferencial y caudal)
Capa física del bus -
Insensible a la inversión de polaridad -

Siemens FI 01 · 2018 1/117


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión relativa (serie "Presión")
1 SITRANS P320/SITRANS P420 para presión relativa (serie "Presión")
Precisión de medida
Condiciones de referencia • Según EN 60770-1
• Característica ascendente
• Inicio de medida 0 bar/kPa/psi
• Membrana separadora de acero inoxidable
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona
• Temperatura ambiente 25 °C (77 °F)
Desviación de la curva característica con ajuste de
punto límite (histéresis y repetibilidad incluidas)
Relación de alcances de medida r (extensión, turn- r = alcance de medida máx./alcance de medida ajustado y rango nominal de medida
down)
• Característica lineal
- 250 mbar/25 kPa/3.6 psi r  1,25:  0,075 % (SITRANS P320)
 0,065 % (SITRANS P420)
1,25 < r  30:  (0,008 · r + 0,055) %
- 1 bar/100 kPa/14.5 psi r  5:  0,065 % (SITRANS P320)
4 bar/400 kPa/58 psi  0,04 % (SITRANS P420)
16 bar/1,6 MPa/232 psi
63 bar/6,3 MPa/914 psi 5 < r  100:  (0,004 · r + 0,045) %
160 bar/16 MPa/2321 psi
- 400 bar/40 MPa/5802 psi r  3:  0,075 % (SITRANS P320)
700 bar/70 MPa/10152 psi 3 < r  100:  (0,005 · r + 0,05) % (SITRANS P420)
r  5:  0,075 % (SITRANS P420)
5 < r  100:  (0,005 · r + 0,05) % (SITRANS P420)
Influencia de la temperatura ambiente
(en porcentaje por cada 28 °C (50 °F))
• 250 mbar/25 kPa/3.6 psi  (0,16 · r + 0,1) %
• 1 bar/100 kPa/14.5 psi  (0,05 · r + 0,1) %
• 4 bar/400 kPa/58 psi  (0,025 · r + 0,125) %
16 bar/1,6 MPa/232 psi
63 bar/6,3 MPa/914 psi
160 bar/16 MPa/2321 psi
400 bar/40 MPa/5802 psi
• 700 bar/70 MPa/10152 psi  (0,08 · r + 0,16) %
Estabilidad a largo plazo con ± 30 °C (± 54 °F))
• 250 mbar/25 kPa/3.6 psi Por año  (0,25 · r) %
• 1 bar/100 kPa/14.5 psi En 5 años  (0,25 · r) %
En 10 años  (0,35 · r) %
• 4 bar/400 kPa/58 psi En 5 años  (0,125 · r) %
16 bar/1,6 MPa/232 psi En 10 años  (0,15 · r) %
63 bar/6,3 MPa/914 psi
160 bar/16 MPa/2321 psi
400 bar/40 MPa/5802 psi
• 700 bar/70 MPa/10152 psi En 5 años  (0,25 · r) %
En 10 años  (0,35 · r) %
Tiempo de respuesta transitoria T63 (sin atenuación aprox. 0,105 s
eléctrica)
Efecto de la posición de montaje (en la presión por  0,05 mbar/0,005 kPa/0.000725 psi cada inclinación de 10°
variación de ángulo) (posibilidad de calibración del cero mediante compensación del error de posición)
Influencia de la alimentación aux. (en porcentaje por 0,005 % por cada 1 V
variación de tensión)

1/118 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión relativa (serie "Presión")
SITRANS P320/SITRANS P420 para presión relativa (serie "Presión")
1
Condiciones de aplicación
Temperatura del fluido
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F)
• Célula de medida con aceite de relleno inerte
- 1 bar/100 kPa/14.5 psi -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
4 bar/400 kPa/58 psi
16 bar/1,6 MPa/232 psi
63 bar/6,3 MPa/914 psi
- 160 bar/16 MPa/2321 psi -20 ... +100 °C (-4 ... +212 °F)
400 bar/40 MPa/5802 psi
700 bar/70 MPa/10152 psi
• Célula de medida con aceite de relleno conforme a -10 ... +100 °C (14 ... +212 °F)
FDA
Condiciones ambientales
• Temperatura ambiente/caja Obsérvese la clase de temperatura en atmósferas potencialmente explosivas.
- Célula de medida con relleno de aceite de silico- -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
na
- Célula de medida con aceite de relleno inerte -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
para células de medida de presión relativa:
1 bar/100 kPa/14.5 psi
4 bar/400 kPa/58 psi
16 bar/1,6 MPa/232 psi
63 bar/6,3 MPa/914 psi
- Célula de medida con aceite de relleno inerte -20 … +85 °C (-4 … +185 °F)
- Célula de medida con aceite de relleno conforme -10 ... +85 °C (14 ... +185 °F)
a FDA
- Display -20 … +80 °C (-4 … +176 °F)
• Temperatura de almacenamiento -50 ... +85 °C (-58 ... +185 °F) (con aceite de relleno según FDA: -20 ... +85 °C (-4 ... +185 °F))
• Categoría climática según IEC 60721-3-4 4K4H
• Grado de protección
- según IEC 60529 IP66, IP68
- según NEMA 250 Type 4X
• Compatibilidad electromagnética
- Emisión de perturbaciones e inmunidad a pertur- Según IEC 61326 y NAMUR NE 21
baciones
Diseño mecánico
Peso aprox. 2,3 kg (5,07 lb) con carcasa de aluminio
aprox. 4,2 kg (9,25 lb) con caja de acero inoxidable
Material
• Material de las piezas en contacto con el fluido
- Conexión al proceso Acero inoxidable, n.º mat. 1.4404/316L o Alloy C22, n.º mat. 2.4602
- Brida ovalada Acero inox., N° de mat. 1.4404/316L
- Membrana separadora Acero inoxidable, n.º mat. 1.4404/316L o Alloy C276, n.º mat. 2.4819
• Material de las piezas sin contacto con el fluido
- Carcasa electrónica • Fundición de aluminio inyectado con baja aleación de cobre GD-AlSi 12 o fundición fina de acero inoxi-
dable, n.º mat. 1.4409/CF-3M
• Estándar: pintura aplicada en polvo con poliuretano
Opción: pintura de 2 capas: capa 1: con base de epoxi; capa 2: poliuretano
• Placa de características de acero inox. (1.4404/316L)
- Escuadra de montaje Acero electrogalvanizado o acero inoxidable
Conexión al proceso • Boquilla roscada G1/2A según EN 837-1
• Rosca interior ½-14 NPT
• Rosca exterior M20 x 1,5 y ½-14 NPT
• Brida ovalada (PN 160 (MWP 2320 psi g)) con rosca de fijación:
• Brida ovalada (PN 420 (MWP 2320 psi g)) con rosca de fijación:
- 7/16-20 UNF según EN 61518
- M10 según DIN 19213
• Brida ovalada (PN 420 (MWP 2320 psi g)) con rosca de fijación:
- 7/16-20 UNF según EN 61518
- M12 según DIN 19213
• Rosca exterior M20 x 1,5 y ½-14 NPT
Conexión eléctrica Entrada de cables por pasacables:
• M20 x 1,5
• ½-14 NPT
• Conector fijo Han 7D/Han 8D1)
• Conector fijo M12
Indicador e interfaz de operador
Teclas 4 teclas para mando directamente en el aparato
Display • Con o sin display integrado (opcional)
• Tapa con mirilla (opcional)

Siemens FI 01 · 2018 1/119


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión relativa (serie "Presión")
1 SITRANS P320/SITRANS P420 para presión relativa (serie "Presión")
Alimentación auxiliar UH
Tensión en los bornes del transmisor de presión 10,5 ... 45 V DC
10,5 ... 30 V DC en caso de modo con seguridad intrínseca
Ondulación Upp  0,2 V (47 ... 125 Hz)
Ruido Uef  1,2 mV (0,5 … 10 kHz)
Alimentación auxiliar –
Tensión de alimentación separada –
Certificados y homologaciones
Clasificación según la Directiva de equipos a presión Para gases del Grupo de fluidos 1 y líquidos del Grupo de fluidos 1; cumple los requisitos según
(DEP 2014/68/UE) artículo 4, apartado 3 (prácticas de la buena ingeniería)
Agua potable
• WRAS (Inglaterra) En preparación
• ACS (Francia) En preparación
• DVGW (Alemania) En preparación
• NSF (EE. UU.) En preparación
CRN (Canadá) En preparación
Protección contra explosiones según NEPSI (China) En preparación
Protección contra explosiones según INMETRO (Bra- En preparación
sil)
BAM (Alemania), aplicaciones de oxígeno En preparación
Protección contra explosiones
• Seguridad intrínseca "i"
- Marcado II 1/2 G Ex ia/ib IIC T4/T6 Ga/Gb
- Temperatura ambiente admisible -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Conexión A circuitos con seguridad intrínseca certificados con los valores máximos:
Ui = 30 V, Ii = 101 mA, Pi = 760 mW
Ui = 29 V, Ii = 110 mA, Pi = 800 mW
- Capacidad/inductancia interna efectiva Li = 0,24 H/Ci = 3,29 nF
• Envolvente antideflagrante "d"
- Marcado Ex II 1/2 G Ex ia/db IIC T4/T6 Ga/Gb
- Temperatura ambiente admisible -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Conexión A circuito con valores de servicio:
Un = 10,5 ... 45 V, 4 ... 20 mA
• Protección contra explosión por atmósfera de pol-
vo, zonas 20, 21, 22
- Marcado Ex II 1D Ex tb IIIC T120 °C Da
Ex II 2D Ex tb IIIC T120 °C Db
Ex II 3D Ex tc IIIC T120 °C Dc
- Temperatura ambiente admisible -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F)
- Temperatura superficial máxima 120 °C (248 °F)
- Conexión A circuito con valores de servicio:
Un = 10,5 ... 45 V, 4 ... 20 mA
• Protección contra explosión por atmósfera de pol-
vo, zonas 20, 21, 22
- Marcado Ex II 1D Ex ia IIIC T120 °C Da
Ex II 2D Ex ib IIIC T120 °C Db
Ex II 3D Ex ic IIIC T120 °C Dc
- Temperatura ambiente admisible -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F)
- Conexión A circuitos con seguridad intrínseca certificados con los valores máximos:
Ui = 30 V, Ii = 101 mA, Pi = 760 mW
Ui = 29 V, Ii = 110 mA, Pi = 800 mW
- Capacidad/inductancia interna efectiva Li = 0,24 H/Ci = 3,29 nF

1/120 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión relativa (serie "Presión")
SITRANS P320/SITRANS P420 para presión relativa (serie "Presión")
1
• Modo de protección para zona 2
- Marcado Ex II 3G Ex ec IIC T4/T6 Gc
Ex II 3G Ex ic IIC T4/T6 Gc
- Temperatura ambiente permitida "ec" -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +40 °C (-40 ... +104 °F) clase de temperatura T6
- Temperatura ambiente permitida "ic" -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T6
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Conexión "ec" A circuito con valores de servicio:
Un = 10,5 ... 30 V, 4 ... 20 mA
- Conexión "ic" A circuitos con seguridad intrínseca certificados con los valores máximos:
Ui = 30 V, Ii = 101 mA, Pi = 760 mW
Ui = 29 V, Ii = 110 mA, Pi = 800 mW
Capacidad/inductancia interna efectiva:
Li = 0,24 H/Ci = 3,29 nF
• Protección contra explosiones según FM En preparación
- Marcado (XP/DIP) o bien IS; NI; S CL I, DIV 1, GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; Ex ia IIC T4 ... T6: CL I, DIV 2,
GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III
• Protección contra explosiones según CSA En preparación
- Marcado (XP/DIP) o (IS) CL I, DIV 1, GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; Ex ia IIC T4 ... T6: CL I, DIV 2,
GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III
1) Han 8D es idéntico a Han 8U.

Comunicación HART
HART 230... 1100 
Protocolo HART 7
Software para PC SIMATIC PDM

Siemens FI 01 · 2018 1/121


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión relativa (serie "Presión")
1 ■ Datos para selección y pedidos
Referencia
Transmisor de presión para presión relativa (serie "Presión")
SITRANS P320 7 MF 0 3 0 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7
SITRANS P420 7 MF 0 4 0 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
Comunicación
HART, 4 ... 20 mA 0
Relleno de la célula de medida
Aceite de silicona 1
Líquido inerte 3
Aceite Neobee 4
Alcance de medida máximo
250 mbar (3.6 psi) F
1 000 mbar (14.5 psi) J
4 000 mbar (58 psi) N
16 bar (232 psi) Q
63 bar (914 psi) T
160 bar (2 321 psi) V
400 bar (5 802 psi) W
700 bar (10 153 psi) X
Conexión al proceso
Rosca exterior M20 x 1,5 B
Rosca exterior G½ (EN 837-1) D
Rosca interior ½-14 NPT E
Rosca exterior ½-14 NPT F
Brida ovalada, rosca de fijación: 7/16-20 UNF (IEC 61518) G
Brida ovalada, rosca de fijación: M10 (DIN 19213) H
Brida ovalada, rosca de fijación: M12 (DIN 19213) J
Versión para sello de membrana separadora U
Material de las piezas en contacto con el fluido: conexión al proceso, membrana separadora
Acero inoxidable 316L/1.4404, acero inoxidable 316L/1.4404 0
Acero inoxidable 316L/1.4404, Alloy C276/2.4819 1
Alloy C22/2.4602, Alloy C276/2.4819 2
Material de las piezas sin contacto con el fluido
Fundición de aluminio 1
Fundición fina de acero inoxidable CF3M/1.4409 similar a 316L 2
Carcasa
Dos cámaras 5
Tipo de protección
Sin Ex A
Seguridad intrínseca B
Envolvente antideflagrante C
Envolvente antideflagrante, seguridad intrínseca D
Protección contra polvo por envolvente en zona 21/22 (DIP), seguridad aumentada en zona 2 L
Protección contra polvo por envolvente en zona 20/21/22 (DIP), seguridad aumentada en zona 2 M
Combinación de las opciones B, C y L (modelo de zonas) S
Combinación de las opciones B, C y M (modelo de zonas, Clase Division) T
Conexiones eléctricas/entradas de cables
Rosca para pasacables
• 2 x M20 x 1,5 F
• 2 x ½-14 NPT M
Mando local/display
Sin display (tapa cerrada) 0
Con display (tapa cerrada) 1
Con display (tapa con cristal) 2

1/122 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión relativa (serie "Presión")

■ Datos para selección y pedidos


1
Opciones Clave Opciones Clave
Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave. Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave.
Pasacables adjuntos Opciones para el producto
Plástico A00 Archivo PDF con ajustes de dispositivo D10
Metal A01 Doble capa de pintura (resina epoxídica y poliuretano) D20
de 120 m en carcasa y tapa
Acero inoxidable A02
Junta de la carcasa de FVMQ D21
Acero inoxidable 316L/1.4404 A03 Grado de protección IP66/IP68 (no para conector fijo D30
CMP, para modelos XP A10 M12 ni Han)

CAPRI ADE 4F, CuZn, diámetro interior del cable A11 Placa de tag sin inscripción D40
7 ... 12 mm, diámetro exterior del cable 10 ... 16 mm Sin inscripción del rango de medida en la placa de tag D41
CAPRI ADE 4F, acero inoxidable, diámetro interior del A12 Placa indicadora del modo de protección Ex de acero D42
cable 7 ... 12 mm, diámetro exterior del cable inoxidable 1.4404/316L
10 ... 16 mm Aumento de la presión nominal de PN 420 a PN 500 D50
Conector fijo Han montado a la izquierda Protección contra sobretensión hasta 6 kV (externa) D71
Conector fijo Han 7D (plástico, recto) A30 Etiquetas adhesivas para el embalaje de transporte D90
Conector fijo Han 7D (plástico, acodado) A31 (provistas por el cliente)
Homologación general sin homologación Ex
Conector fijo Han 7D (metal, recto) A32
En todo el mundo (CE, RCM), excepto EAC, FM, CSA, E00
Conector fijo Han 7D (metal, acodado) A33 KCC
Conector fijo Han 8D (plástico, recto) A34 En todo el mundo (CE, RCM, EAC, FM, CSA, KCC) E01
Conector fijo Han 8D (plástico, acodado) A35 CSA E06
Conector fijo Han 8D (metal, recto) A36 EAC E07
Conector fijo Han 8D (metal, acodado) A37 FM E08
Conector aéreo adjuntado KCC E09

Plástico, para conector fijo Han 7D/8D A40 UL E10


Homologaciones para atmósferas potencialmente
Metal, para conector fijo Han 7D/8D A41 explosivas
Conector fijo M12 montado a la izquierda ATEX (Europa) E20
Acero inoxidable, sin conector aéreo A62 CSA (EE. UU. y Canadá) E21
Acero inoxidable, con conector aéreo A63 FM (EE. UU. y Canadá) E22
Montaje de la entrada de cables/conector IECEx (mundial) E23
2 tapones M20 × 1,5, IP66/68 montados a ambos lados A90 EACEx (GOST-R, -K, -B) E24
2 tapones ½-14 NPT, IP66/68 montados a ambos lados A91 INMETRO (Brasil) E25
KCs (Corea) E26
Pasacables/conector montado a la izquierda A97
NEPSI (China) E27
Pasacables/conector montado a la derecha A99
PESO (India) E28
Inscripción en la placa de características
TIIS Hazardous (Japón) E29
Alemán (bar) B11
UKR Sepro (Ucrania) E30
Francés (bar) B12
ATEX (Europa) e IECEx (mundial) E47
Español (bar) B13 CSA (Canadá) y FM (EE. UU.) E48
Italiano (bar) B14 ATEX (Europa) e IECEx (mundial) + CSA (Canadá) y FM E49
Chino (bar) B15 (EE. UU.)
Homologaciones marinas
Ruso (bar) B16
DNV-GL (Det Norske Veritas/Germanischer Lloyd) E50
Inglés (psi) B20
LR (Lloyds Register) E51
Chino (Pa) B35
BV (Bureau Veritas) E52
Certificados
ABS (American Bureau of Shipping) E53
Certificado de control de calidad - Calibración de C11 KR (Korean Register of Shipping) E56
fábrica en 5 puntos (IEC 60770-2)
RINA (Registro Italiano Navale) E57
Certificado de prueba y recepción (EN 10204-3.1) - C12
Material de las piezas presurizadas y en contacto con el CCS (China Classification Society) E58
fluido Homologaciones específicas según país
Certificado de fábrica - NACE (MR 0103-2012 y C13 Homologación CRN para Canadá (Canadian Registra- E60
MR 0175-2009) tion Number)
Certificado de fábrica (EN 10204-2.2) - Piezas en con- C14 Homologaciones especiales
tacto con el fluido
Aplicación con oxígeno (con líquido inerte, máx. E80
Certificado de prueba y recepción (EN 10204-3.1) - Test C15 100 bar (1 450 psi) a 60 °C (140 °F))
PMI de las piezas presurizadas y en contacto con el Doble junta E81
fluido
WRC/WRAS (agua potable); E83
Certificados para seguridad funcional solo con juntas tóricas de EPDM para tapas de presión
Seguridad funcional (IEC 61508) - SIL2/3 C20 NSF61 (agua potable) E84
ACS (agua potable) E85

Siemens FI 01 · 2018 1/123


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión relativa (serie "Presión")
1 Opciones Clave
■ Datos para selección y pedidos
Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave.
Configuración personalizada del dispositivo Clave
Escuadra de montaje
Completar la referencia con "-Z", añadir la clave y texto
Acero electrogalvanizado H01
explícito o una selección en lista desplegable.
Acero inoxidable 1.4301/304 H02
Alcance de medida Y01
Acero inoxidable 1.4404/316L H03 Inicio de medida (máx. 5 caracteres),
fin de medida (máx. 5 caracteres),
Conexiones embridadas con brida EN 1092-1 unidad [mbar, bar, kPa, MPa, psi...],
Con adaptador de brida G½, forma B1 ejemplo: -0.5 ... 10.5 psi
• DN 25 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J80 Campo de entrada 1 y Campo de entrada 2: máx.
• DN 50 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J81 5 caracteres y solo números; punto como separador
decimal (la coma se convierte automáticamente en
• DN 80 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J82 punto).
Con sifón G½, forma B1 Lista desplegable: Pa, MPa, kPa, hPa, bar, mbar, psi,
• DN 25 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J83 g/cm2, kg/cm2, kgf/cm2, inH2O, inH2O (4°C), ftH2O,
• DN 50 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J84 mmH2O, mmH2O (4°C), mH2O (4°C), mmHg, inHg, atm,
torr
• DN 80 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J85
• DN 25 PN 100, acero inoxidable 1.4571/316Ti J86 tag Y15
(en placa de acero inoxidable y parámetros de apa-
Juntas para tapas de presión (en vez de juntas rato, máx. 32 caracteres)
estándar FKM (FPM))
Campo de entrada: texto libre, máx. 32 caracteres
Junta (EN 837-1), material Fe (hierro dulce) K60
Descripción del punto de medida Y16
Junta (EN 837-1), material 1.4571 K61 (en placa de acero inoxidable y parámetros de apa-
rato, máx. 32 caracteres)
Junta (EN 837-1), material Cu K62
Campo de entrada: texto libre, máx. 32 caracteres
Conexión al proceso
tag corto Y17
Conexión al proceso, rosca exterior G½, taladro 11 mm K80 (parámetros de aparato, máx. 8 caracteres)
Válvulas de cierre, manifolds Campo de entrada: texto libre, máx. 8 caracteres
Con manifold montado 7MF9011-4EA, T02 Visualizador local Y21
conexión al proceso en el transmisor, boquilla G½, junta [presión, porcentaje], referencia [ninguna, absoluta,
PTFE y prueba de presión validada por certificado de relativa], ejemplo: presión relativa
fábrica (EN 10204-2.2) Lista desplegable: Porcentaje, Unidad de presión, Uni-
Con manifold montado 7MF9011-4FA, conexión al pro- T03 dad de presión abs, Unidad de presión rel
ceso en el transmisor, rosca interior ½-14 NPT, estan- Indicador local Y22
queizada. Con junta PTFE y prueba de presión validada Escalado con unidades estándar
por certificado de fábrica (EN 10204-2.2) [m3/s, l/s, m, pulgadas...], ejemplo 1 ... 5 m
Con manifold montado 7MF9411-5AA, conexión al pro- T05 Campo de entrada 1 y Campo de entrada 2: máx.
ceso en el transmisor, brida ovalada con anillo de junta 5 caracteres y solo números; punto como separador
PTFE, tornillos de fijación de acero, prueba de presión decimal (la coma se convierte automáticamente en
validada por certificado de fábrica (EN 10204-2.2) punto).
Con manifold montado 7MF9411-5AA, conexión al pro- T06 Lista desplegable: m, cm, mm, in, ft, m3, l, hl, in3, ft3,
ceso en el transmisor, brida ovalada con anillo de junta yd3, gal, gal (UK), bu, bbl, bbl (US), SCF, Nm3, Nl.
PTFE, tornillos de fijación de acero inoxidable, prueba
de presión validada por certificado de fábrica Indicador local Y23
(EN 10204-2.2) Escalado con unidades personalizadas (máx.
12 caracteres), ejemplo 1 ... 5 m
Campo de entrada 1 y Campo de entrada 2: máx.
5 caracteres y solo números; punto como separador
decimal (la coma se convierte automáticamente en
punto).
Campo de entrada 3: texto libre, máx. 8 caracteres
Límites de saturación en lugar de 3,8 ... 20,5 mA, Y30
ejemplo: 3,8 ... 22,0 mA
Lista desplegable 1: 3,9; 4
Lista desplegable 2: 20,8; 22
Corriente de defecto 3,6 mA [en lugar de 22,5 mA, Y31
22,8 mA]
Lista desplegable: 3,75; 21,75; 22,5; 22,6
Atenuación en segundos en lugar de 2 s Y32
(0,0 ... 100,0 s)
Campo de entrada: máx. 4 caracteres y solo números;
punto como separador decimal (la coma se convierte
automáticamente en punto); valor mín. = 0; valor
máx. = 100.
Número ID de la versión especial Y99
Campo de entrada: máx. 4 caracteres y solo números
naturales de 0 a 9999

1/124 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión relativa (serie "Presión")

■ Croquis acotados
1
approx. 96 (3.78) 17 (0.67)

3 4

146 (5.75) 51 (2.01)

27 (1.06)
5
2,6 74 (2.9) 61 (2.4) 24 (0.94) 27 (1.06) 84 (3.31)
1 (0.1)

52 (2.05)
6
Ø 81 (3.19)

117 (4.61)
158 (6.22)

3
7

183 (7.2)
237 (9.33)
9

SW 36
68 (2.68)
aprox. 32

120 (4.72)
(1.26)

72 (2.8)

Espacio libre para


girar la carcasa

min. 92 (3.62) Ø 50 ... 60 105 (4.13)


(1.97 ... 2.36)
123 (4.84)

1 Lado electrónica, display 5 Cubierta de las teclas y placa de características


(mayor longitud en caso de tapa con visor)1) con información general
6 Tapón ciego
2 Lado de conexión
7 Escuadra de bloqueo de tapa atornillada
3 Conexión eléctrica:
(sólo para el modo de protección)
pasacables M20 x 1,53) o pasacables ½-14 NPT o
conector fijo Han 7D/Han 8D2) 3) o conector fijo M122) 3 8 Conexión al proceso: boquilla roscada G½B o brida ovalada
4 Harting Adapter 9 Escuadra de montaje (opción)

1)
Al desatornillar la tapa, considere también una longitud de rosca de aprox. 22 mm (0.87 pulgadas)
2)
No en el modo de protección "Envolvente antideflagrante"
3)
No en el modo de protección "FM + CSA" [is + XP]"

Transmisor de presión SITRANS P320/P420 para presión relativa (serie "Presión"), medidas en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 1/125


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión relativa (serie "Presión diferencial")
1 ■ Datos técnicos
SITRANS P320/SITRANS P420 para presión relativa (serie "Presión diferencial")
Entrada
Magnitud medida Presión relativa
Alcance de medida (ajustable gradualmente) o rango Alcance de medida Presión de servicio máxima admi- Presión de prueba máxima admi-
de medida y presión de servicio máx. admisible (con- sible MAWP (PS) sible
forme a la Directiva de equipos a presión 2014/68/UE)
1 ... 20 mbar 160 bar 160 bar
0,1 ... 2 kPa 16 MPa 16 MPa
0.4019 ... 8.037 inH2O 2320 psi 2320 psi
1 ... 60 mbar 160 bar 160 bar
0,1 ... 6 kPa 16 MPa 16 MPa
0.4019 ... 24.11 inH2O 2320 psi 2320 psi
2,5 ... 250 mbar 160 bar 160 bar
0,2 ... 25 kPa 16 MPa 16 MPa
1.005 ... 100.5 inH2O 2320 psi 2320 psi
6 ... 600 mbar 160 bar 160 bar
0,6 ... 60 kPa 16 MPa 16 MPa
2.41 … 241.1 inH2O 2320 psi 2320 psi
16 ... 1600 mbar 160 bar 160 bar
1,6 ... 160 kPa 16 MPa 16 MPa
6.43 … 643 inH2O 2320 psi 2320 psi
50 ... 5000 mbar 160 bar 160 bar
5 ... 500 kPa 16 MPa 16 MPa
20.09 … 2009 inH2O 2320 psi 2320 psi
0,3 ... 30 bar 160 bar 160 bar
0,03 ... 3 MPa 16 MPa 16 MPa
4.35 … 435 psi 2320 psi 2320 psi
Límites de medida
• Límite inferior de medida
- Célula de medida con relleno de aceite de silicona 30 mbar a/3 kPa a/0.44 psi a
- Célula de medida con aceite de relleno inerte 30 mbar a/3 kPa a/0.44 psi a
- Célula de medida con aceite de relleno conforme 100 mbar a/10 kPa a/1.45 psi a
a FDA
• Límite superior de medida 100% del alcance máximo (en medición de oxígeno máx. 100 bar/10 MPa/ 1450 psi y 60°C (140 °F) de
temperatura ambiente/temperatura del fluido medido)
• Inicio de medida Ajustable gradualmente entre los límites de medida
Salida HART
Señal de salida 4 ... 20 mA
• Valor límite inferior de saturación (ajustable gradual- 3,55 mA, ajustado en fábrica a 3,8 mA
mente)
• Valor límite superior de saturación (ajustable gra- 22,8 mA, ajuste de fábrica de 20,5 mA u, opcionalmente, de 22,0 mA
dualmente)
• Ondulación (sin comunicación HART) Ipp  0,5 % de la corriente de salida máx.
Atenuación ajustable 0 … 100 s, ajustable gradualmente por mando remoto
0 ... 100 s, en escalones de 0,1 s, ajustable con el display
• Emisor de corriente 3,55 … 22,8 mA
• Señal en caso de fallo 3,55 … 22,8 mA
Carga Resistencia R []
• Sin comunicación HART R = (UH - 10,5 V)/22,8 mA,
UH: Alimentación auxiliar en V
• Con comunicación HART R = 230 … 1 100  (comunicador HART (portátil))
R = 230 … 500  (SIMATIC PDM)
Característica • Lineal ascendente o lineal descendente
• Lineal ascendente o descendente o bien ascendente según una función de raíz (solo para presión di-
ferencial y caudal)
Capa física del bus -
Insensible a la inversión de polaridad -

1/126 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión relativa (serie "Presión diferencial")
SITRANS P320/SITRANS P420 para presión relativa (serie "Presión diferencial")
1
Precisión de medida
Condiciones de referencia • Según EN 60770-1
• Característica ascendente
• Inicio de medida 0 bar/kPa/psi
• Membrana separadora de acero inoxidable
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona
• Temperatura ambiente 25 °C (77 °F)
Desviación de la curva característica con ajuste de
punto límite (histéresis y repetibilidad incluidas)
Relación de alcances de medida r (extensión, turn- r = alcance de medida máx./alcance de medida ajustado y rango nominal de medida
down)
• Característica lineal
- 20 mbar/2 kPa/8.031 inH2O r  5:  0,075 %
5 < r  20:  (0,005 · r + 0,05) %
- 60 mbar/6 kPa/24.09 inH2O r  5:  0,075 %
5 < r  60:  (0,005 · r + 0,05) %
- 250 mbar/25 kPa/3.6 psi r  5:  0,065 % (SITRANS P320)
600 mbar/60 kPa/240.9 inH2O  0,04 % (SITRANS P420)
1600 mbar/160 kPa/642.4 inH2O 5 < r  100:  (0,005 · r + 0,045) % (SITRANS P320)
5000 mbar/500 kPa/2008 inH2O  (0,004 · r + 0,045) % (SITRANS P420)
30 bar/3 MPa/435 psi
Influencia de la temperatura ambiente
(en porcentaje por cada 28 °C (50 °F))
- 20 mbar/2 kPa/8.031 inH2O  (0,15 · r + 0,1) %
- 60 mbar/6 kPa/24.09 inH2O  (0,075 · r + 0,1) %
- 250 mbar/25 kPa/3.6 psi  (0,025 · r + 0,125) % (SITRANS P320)
600 mbar/60 kPa/240.9 inH2O
1600 mbar/160 kPa/642.4 inH2O
5000 mbar/500 kPa/2008 inH2O
30 bar/3 MPa/435 psi
- 250 mbar/25 kPa/3.6 psi  (0,025 · r + 0,625) % (SITRANS P420)
5000 mbar/500 kPa/2008 inH2O
- 600 mbar/60 kPa/240.9 inH2O  (0,0125 · r + 0,625) % (SITRANS P420)
1600 mbar/160 kPa/642.4 inH2O
30 bar/3 MPa/435 psi
Estabilidad a largo plazo con ± 30 °C (± 54 °F))
- 20 mbar/2 kPa/8.031 inH2O Por año  (0,2 · r) %
- 60 mbar/6 kPa/24.09 inH2O En 5 años  (0,25 · r) %
- 250 mbar/25 kPa/3.6 psi En 5 años  (0,125 · r) %
600 mbar/60 kPa/240.9 inH2O En 10 años  (0,15 · r) %
1600 mbar/160 kPa/642.4 inH2O
5000 mbar/500 kPa/2008 inH2O
• 30 bar/3 MPa/435 psi En 5 años  (0,25 · r) %
En 10 años  (0,35 · r) %
Tiempo de respuesta transitoria T63 (sin atenuación aprox. 0,1 s
eléctrica)
Efecto de la posición de montaje (en la presión por  0,07 mbar/0,007 kPa/0.01015266 psi cada inclinación de 10°
variación de ángulo) (posibilidad de corregir el cero compensando el error de posición)
Influencia de la alimentación aux. (en porcentaje por 0,005 % por cada 1 V
variación de tensión)
Condiciones de aplicación
Temperatura del fluido
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona -40 … +100 °C (-40 … +212 °F)
- Célula de medida de 30 bar (435 psi), PN 420 -20 … +85 °C (-4 … +185 °F)
• Célula de medida con aceite de relleno inerte -20 ... +100 °C (-4 ... +212 °F)
- Célula de medida de 30 bar (435 psi), PN 420 -20 … +85 °C (-4 … +185 °F)
• Célula de medida con aceite de relleno conforme a -10 ... +100 °C (14 ... +212 °F)
FDA
• En combinación con protección contra explosión, at- -40 … +85 °C (-4 … +185 °F)
mósfera de polvo
Condiciones ambientales
• Temperatura ambiente/caja Obsérvese la clase de temperatura en atmósferas potencialmente explosivas.
- Célula de medida con relleno de aceite de silicona -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
- Célula de medida con relleno de aceite de silicona, -20 … +85 °C (-4 … +185 °F)
célula de medida de 30 bar (435 psi), PN 420
- Célula de medida con aceite de relleno inerte -20 … +85 °C (-4 … +185 °F)
- Célula de medida con aceite de relleno conforme -10 … +85 °C (14 … +185 °F)
a FDA
- Display -20 … +80 °C (-4 … +176 °F)
• Temperatura de almacenamiento -50 ... +85 °C (-58 ... +185 °F); con aceite de relleno según FDA: -20 ... +85 °C (-4 ... +185 °F)
• Categoría climática según IEC 60721-3-4 4K4H
• Grado de protección
- según IEC 60529 IP66, IP68
- según NEMA 250 Type 4X

Siemens FI 01 · 2018 1/127


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión relativa (serie "Presión diferencial")
1 SITRANS P320/SITRANS P420 para presión relativa (serie "Presión diferencial")
• Compatibilidad electromagnética
- Emisión de perturbaciones e inmunidad a pertur- Según IEC 61326 y NAMUR NE 21
baciones
Diseño mecánico
Peso aprox. 3,9 kg (8,5 lb) con carcasa de aluminio
aprox. 5,8 kg (12,7 lb) con carcasa de acero inoxidable
Material
• Material de las piezas en contacto con el fluido
- Membrana separadora Acero inoxidable, n.º mat. 1.4404/316L, Alloy C276, n.º mat. 2.4819, Monel, n.º mat. 2.4360, tantalio u
oro
- Tapas de presión y tapones de cierre Acero inoxidable, n.º mat. de 1.4408 a PN 160, n.º mat. 1.4571/316Ti para PN 420, Alloy C22, 2.4602 o
Monel, n.º mat. 2.4360
- Junta tórica FPM (Viton) u opcionalmente: PTFE, FEP, FEPM y NBR
• Material de las piezas sin contacto con el fluido
- Carcasa electrónica • Fundición de aluminio inyectado con baja aleación de cobre GD-AlSi 12 o fundición fina de acero inoxi-
dable, n.º mat. 1.4409/CF-3M
• Estándar: pintura aplicada en polvo con poliuretano
Opción: pintura de 2 capas: capa 1: con base de epoxi; capa 2: poliuretano
• Placa de características de acero inox. (1.4404/316L)
- Tornillos para tapas de presión Acero inoxidable ISO 3506-1 A4-70
- Escuadra de montaje Acero, acero electrogalvanizado o acero inoxidable
Conexión al proceso Rosca interna ½-18 NPT y conexión embridada con rosca de fijación 7/16-20 UNF según EN 61518 o
M10 según DIN 19213 (M12 con PN 420 (MWP 6092 psi))
Conexión eléctrica Bornes de tornillo
Entrada de cables por pasacables:
• M20 x 1,5
• ½-14 NPT
• Conector fijo Han 7D/Han 8D1)
• Conector fijo M12
Indicador e interfaz de operador
Teclas 4 teclas para mando directamente en el aparato
Display • Con o sin display integrado (opcional)
• Tapa con mirilla (opcional)
Alimentación auxiliar UH
Tensión en los bornes del transmisor de presión 10,5 ... 45 V DC
10,5 ... 30 V DC en caso de modo con seguridad intrínseca
Ondulación Upp  0,2 V (47 ... 125 Hz)
Ruido Uef  1,2 mV (0,5 … 10 kHz)
Alimentación auxiliar –
Tensión de alimentación separada –
Certificados y homologaciones
Clasificación según la Directiva de equipos a presión Para gases del Grupo de fluidos 1 y líquidos del Grupo de fluidos 1; cumple los requisitos según
(DEP 2014/68/UE) artículo 4, apartado 3 (prácticas de la buena ingeniería)
Agua potable
• WRAS (Inglaterra) En preparación
• ACS (Francia) En preparación
• DVGW (Alemania) En preparación
• NSF (EE. UU.) En preparación
CRN (Canadá) En preparación
Protección contra explosiones según NEPSI (China) En preparación
Protección contra explosiones según INMETRO (Bra- En preparación
sil)
BAM (Alemania), aplicaciones de oxígeno En preparación
Protección contra explosiones
• Seguridad intrínseca "i"
- Marcado II 1/2 G Ex ia/ib IIC T4/T6 Ga/Gb
- Temperatura ambiente admisible -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Conexión A circuitos con seguridad intrínseca certificados con los valores máximos:
Ui = 30 V, Ii = 101 mA, Pi = 760 mW
Ui = 29 V, Ii = 110 mA, Pi = 800 mW
- Capacidad/inductancia interna efectiva Li = 0,24 H/Ci = 3,29 nF

1/128 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión relativa (serie "Presión diferencial")
SITRANS P320/SITRANS P420 para presión relativa (serie "Presión diferencial")
1
• Envolvente antideflagrante "d"
- Marcado Ex II 1/2 G Ex ia/db IIC T4/T6 Ga/Gb
- Temperatura ambiente admisible -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Conexión A circuito con valores de servicio:
Un = 10,5 ... 45 V, 4 ... 20 mA
• Protección contra explosión por atmósfera de polvo,
zonas 20, 21, 22
- Marcado Ex II 1D Ex tb IIIC T120 °C Da
Ex II 2D Ex tb IIIC T120 °C Db
Ex II 3D Ex tc IIIC T120 °C Dc
- Temperatura ambiente admisible -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F)
- Temperatura superficial máxima 120 °C (248 °F)
- Conexión A circuito con valores de servicio:
Un = 10,5 ... 45 V, 4 ... 20 mA
• Protección contra explosión por atmósfera de polvo,
zonas 20, 21, 22
- Marcado Ex II 1D Ex ia IIIC T120 °C Da
Ex II 2D Ex ib IIIC T120 °C Db
Ex II 3D Ex ic IIIC T120 °C Dc
- Temperatura ambiente admisible -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F)
- Conexión A circuitos con seguridad intrínseca certificados con los valores máximos:
Ui = 30 V, Ii = 101 mA, Pi = 760 mW
Ui = 29 V, Ii = 110 mA, Pi = 800 mW
- Capacidad/inductancia interna efectiva Li = 0,24 H/Ci = 3,29 nF
• Modo de protección para zona 2
- Marcado Ex II 3G Ex ec IIC T4/T6 Gc
Ex II 3G Ex ic IIC T4/T6 Gc
- Temperatura ambiente permitida "ec" -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +40 °C (-40 ... +104 °F) clase de temperatura T6
- Temperatura ambiente permitida "ic" -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T6
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Conexión "ec" A circuito con valores de servicio:
Un = 10,5 ... 30 V, 4 ... 20 mA
- Conexión "ic" A circuitos con seguridad intrínseca certificados con los valores máximos:
Ui = 30 V, Ii = 101 mA, Pi = 760 mW
Ui = 29 V, Ii = 110 mA, Pi = 800 mW
Capacidad/inductancia interna efectiva:
Li = 0,24 H/Ci = 3,29 nF
• Protección contra explosiones según FM En preparación
- Marcado (XP/DIP) o bien IS; NI; S CL I, DIV 1, GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; Ex ia IIC T4 ... T6: CL I, DIV 2,
GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III
• Protección contra explosiones según CSA En preparación
- Marcado (XP/DIP) o (IS) CL I, DIV 1, GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; Ex ia IIC T4 ... T6: CL I, DIV 2,
GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III
1) Han 8D es idéntico a Han 8U.

Comunicación HART
HART 230... 1100 
Protocolo HART 7
Software para PC SIMATIC PDM

Siemens FI 01 · 2018 1/129


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión relativa (serie "Presión diferencial")
1 ■ Datos para selección y pedidos
Referencia
Transmisor de presión para presión relativa (serie "Presión diferencial")
SITRANS P320 7 MF 0 3 1 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7
SITRANS P420 7 MF 0 4 1 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
Comunicación
HART, 4 ... 20 mA 0
Relleno de la célula de medida
Aceite de silicona 1
Líquido inerte 3
Aceite Neobee 4
Alcance de medida máximo
20 mbar (8.037 inH2O) B
60 mbar (24.11 inH2O) D
250 mbar (1005 inH2O) G
600 mbar (241.1 inH2O) H
1 600 mbar (643 inH2O) M
5 000 mbar (2009 inH2O) P
30 bar (435 psi) R
Conexión al proceso
Brida ovalada, rosca de fijación: 7/16-20 UNF (IEC 61518) L
Brida ovalada, rosca de fijación: M10 (PN 160), (DIN 19213) M
Brida ovalada, rosca de fijación: 7/16-20 UNF (IEC 61518) con purga de aire lateral N
Brida ovalada, rosca de fijación: M10 (PN 160), (DIN 19213) con purga de aire lateral P
Material de las piezas en contacto con el fluido: conexión al proceso, membrana separadora
Acero inoxidable 316L/1.4404, acero inoxidable 316L/1.4404 0
Acero inoxidable 316L/1.4404, Alloy C276/2.4819 1
Alloy C22/2.4602, Alloy C276/2.4819 2
Tantalio/tantalio (no para alcance de medida máximo 20 mbar (0.29 psi) ni 60 mbar (0.87 psi)) 4
Monel 00/2.4360, Monel 400/2.4360 (no junto con alcance de medida máximo 20 mbar (0.29 psi) ni 60 mbar (0.87 psi)) 6
Acero inoxidable 316L/1.4404 dorado (no para alcance de medida máximo 20 mbar (0.29 psi) ni 60 mbar (0.87 psi)) 8
Material de las piezas sin contacto con el fluido
Fundición de aluminio 1
Fundición fina de acero inoxidable CF3M/1.4409 similar a 316L 2
Carcasa
Dos cámaras 5
Tipo de protección
Sin Ex A
Seguridad intrínseca B
Envolvente antideflagrante C
Envolvente antideflagrante, seguridad intrínseca D
Protección contra polvo por envolvente en zona 21/22 (DIP), seguridad aumentada en zona 2 L
Protección contra polvo por envolvente en zona 20/21/22 (DIP), seguridad aumentada en zona 2 M
Combinación de las opciones B, C y L (modelo de zonas) S
Combinación de las opciones B, C y M (modelo de zonas, Clase Division) T
Conexiones eléctricas/entradas de cables
Rosca para pasacables
• 2 x M20 x 1,5 F
• 2 x ½-14 NPT M

1/130 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión relativa (serie "Presión diferencial")
Referencia
1
Transmisor de presión para presión relativa (serie "Presión diferencial")
SITRANS P320 7 MF 0 3 1 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7
SITRANS P420 7 MF 0 4 1 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7
Mando local/display
Sin display (tapa cerrada) 0
Con display (tapa cerrada) 1
Con display (tapa con cristal) 2

Siemens FI 01 · 2018 1/131


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión relativa (serie "Presión diferencial")
1 ■ Datos para selección y pedidos
Opciones Clave Opciones Clave
Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave. Opciones para el producto
Pasacables adjuntos Archivo PDF con ajustes de dispositivo D10
Plástico A00 Doble capa de pintura (resina epoxídica y poliuretano) D20
de 120 m en carcasa y tapa
Metal A01
Junta de la carcasa de FVMQ D21
Acero inoxidable A02
Grado de protección IP66/IP68 (no para conector fijo D30
Acero inoxidable 316L/1.4404 A03 M12 ni Han)
CMP, para modelos XP A10 Placa de tag sin inscripción D40
CAPRI ADE 4F, CuZn, diámetro interior del cable A11 Sin inscripción del rango de medida en la placa de tag D41
7 ... 12 mm, diámetro exterior del cable 10 ... 16 mm
Placa indicadora del modo de protección Ex de acero D42
CAPRI ADE 4F, acero inoxidable, diámetro interior del A12 inoxidable 1.4404/316L
cable 7 ... 12 mm, diámetro exterior del cable
10 ... 16 mm Aumento de la presión nominal de PN 420 a PN 500 D50
Conector fijo Han montado a la izquierda Protección contra sobretensión hasta 6 kV (externa) D71
Conector fijo Han 7D (plástico, recto) A30 Etiquetas adhesivas para el embalaje de transporte D90
(provistas por el cliente)
Conector fijo Han 7D (plástico, acodado) A31
Homologación general sin homologación Ex
Conector fijo Han 7D (metal, recto) A32
En todo el mundo (CE, RCM), excepto EAC, FM, CSA, E00
Conector fijo Han 7D (metal, acodado) A33 KCC
Conector fijo Han 8D (plástico, recto) A34 En todo el mundo (CE, RCM, EAC, FM, CSA, KCC) E01
Conector fijo Han 8D (plástico, acodado) A35 CSA E06
Conector fijo Han 8D (metal, recto) A36 EAC E07
Conector fijo Han 8D (metal, acodado) A37 FM E08
Conector aéreo adjuntado KCC E09
Plástico, para conector fijo Han 7D/8D A40 UL E10
Metal, para conector fijo Han 7D/8D A41 Homologaciones para atmósferas potencialmente
Conector fijo M12 montado a la izquierda explosivas

Acero inoxidable, sin conector aéreo A62 ATEX (Europa) E20


Acero inoxidable, con conector aéreo A63 CSA (EE. UU. y Canadá) E21

Montaje de la entrada de cables/conector FM (EE. UU. y Canadá) E22

2 tapones M20 × 1,5, IP66/68 montados a ambos lados A90 IECEx (mundial) E23

2 tapones ½-14 NPT, IP66/68 montados a ambos lados A91 EACEx (GOST-R, -K, -B) E24
Pasacables/conector montado a la izquierda A97 INMETRO (Brasil) E25

Pasacables/conector montado a la derecha A99 KCs (Corea) E26


Inscripción en la placa de características NEPSI (China) E27

Alemán (bar) B11 PESO (India) E28


Francés (bar) B12 TIIS Hazardous (Japón) E29

Español (bar) B13 UKR Sepro (Ucrania) E30


Italiano (bar) B14 ATEX (Europa) e IECEx (mundial) E47

Chino (bar) B15 CSA (Canadá) y FM (EE. UU.) E48


Ruso (bar) B16 ATEX (Europa) e IECEx (mundial) + CSA (Canadá) y FM E49
(EE. UU.)
Inglés (psi) B20
Homologaciones marinas
Chino (Pa) B35
DNV-GL (Det Norske Veritas/Germanischer Lloyd) E50
Certificados
LR (Lloyds Register) E51
Certificado de control de calidad - Calibración de C11
fábrica en 5 puntos (IEC 60770-2) BV (Bureau Veritas) E52

Certificado de prueba y recepción (EN 10204-3.1) - C12 ABS (American Bureau of Shipping) E53
Material de las piezas presurizadas y en contacto con el KR (Korean Register of Shipping) E56
fluido
RINA (Registro Italiano Navale) E57
Certificado de fábrica - NACE (MR 0103-2012 y C13
MR 0175-2009) CCS (China Classification Society) E58
Certificado de fábrica (EN 10204-2.2) - Piezas en con- C14 Homologaciones específicas según país
tacto con el fluido
Homologación CRN para Canadá (Canadian Registra- E60
Certificado de prueba y recepción (EN 10204-3.1) - Test C15 tion Number)
PMI de las piezas presurizadas y en contacto con el
fluido
Certificados para seguridad funcional
Seguridad funcional (IEC 61508) - SIL2/3 C20

1/132 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión relativa (serie "Presión diferencial")
Opciones Clave Opciones Clave
1
Homologaciones especiales Opciones de tapas de presión
Aplicación con oxígeno (con líquido inerte, máx. E80 Tapas de presión para tuberías de presión diferencial K81
100 bar (1 450 psi) a 60 °C (140 °F)) verticales (semitapa)
Doble junta E81 Tapas de presión, lado (+) delante K82
WRC/WRAS (agua potable); E83 Tornillos y tuercas para placas de presión, material K83
solo con juntas tóricas de EPDM para tapas de presión Monel 400/2.4360
NSF61 (agua potable) E84 Válvula ¼-18 NPT, material como el de las tapas de pre- K84
sión
ACS (agua potable) E85
Válvula montada lateralmente, fluido medido: Gas K85
Escuadra de montaje
Brida ovalada incluida, junta PTFE + tornillos de fijación K86
Acero electrogalvanizado H01
Manifolds
Acero inoxidable 1.4301/304 H02
Con manifold montado (3 vías) 7MF9411-5BA, juntas U01
Acero inoxidable 1.4404/316L H03 PTFE, tornillos de acero cromatizado y prueba de pre-
Tapas de presión; tornillo tapón con válvula de sión validada por certificado de fábrica (EN 10204-2.2)
purga de aire Con manifold montado (3 vías) 7MF9411-5BA, juntas U02
Soldado a la derecha J08 PTFE, tornillos de acero inoxidable y prueba de presión
validada por certificado de fábrica (EN 10204-2.2)
Soldado a la izquierda J09
Con manifold montado (5 vías) 7MF9411-5CA, juntas U03
Pegado a la derecha J10 PTFE, tornillos de acero cromatizado y prueba de pre-
sión validada por certificado de fábrica (EN 10204-2.2)
Pegado a la izquierda J11
Con manifold montado (5 vías) 7MF9411-5CA, juntas U04
Conexiones embridadas con brida EN 1092-1
PTFE, tornillos de acero inoxidable y prueba de presión
Forma B1 validada por certificado de fábrica (EN 10204-2.2)
• DN 25 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J70
• DN 50 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J71
• DN 80 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J72
• DN 15 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J78
Forma C
• DN 25 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J73
• DN 50 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J74
• DN 80 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J75
Complementos para conexión embridada
Conexión embridada y extensión de temperatura J76
Conexión embridada con pintura de resina epoxídica J77
Materiales especiales para tapas de presión
Ocupado para 7MF7: sin tapas de presión; sin tornillos; K00
sin juntas
Material para tapas de presión Alloy C4/2.4610 K01
Material para tapas de presión Monel 400/2.4360 K02
Material para conexión al proceso PVDF, lateral, ½- K05
14 NPT
Material para tapas de presión/conexión al proceso K06
PVDF, brida lateral EN 1092-1, forma B1 DN 25 PN 40,
MAWP 4 bar
Material para tapas de presión/conexión al proceso K07
PVDF, brida lateral EN 1092-1, forma B1 DN 40 PN 40,
MAWP 4 bar
Conexiones al proceso especiales para tapas de pre-
sión
Tapa de presión con conexión al proceso soldada G½ K20
Conexión al proceso (brida ovalada) NAM (ASTAVA) K21
Tapas de presión compartimentadas con juntas
1 compartimento, grafito K40
1 compartimento, PTFE K41
2 compartimentos, PTFE K42
Juntas para tapas de presión (en vez de juntas
estándar FKM (FPM))
Junta tórica, tapas de presión, PTFE K50
Junta tórica, tapas de presión, FEP (con núcleo de sili- K51
cona, homologado para alimentos)
Junta tórica, tapas de presión, FFKM (FFPM) K52
Junta tórica, tapas de presión, NBR K53
Junta tórica, tapas de presión, EPDM K54

Siemens FI 01 · 2018 1/133


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión relativa (serie "Presión diferencial")
1 ■ Datos para selección y pedidos
Configuración personalizada del dispositivo Clave
Completar la referencia con "-Z", añadir la clave y texto
explícito o una selección en lista desplegable.
Alcance de medida Y01
Inicio de medida (máx. 5 caracteres),
fin de medida (máx. 5 caracteres),
unidad [mbar, bar, kPa, MPa, psi...],
ejemplo: -0.5 ... 10.5 psi
Campo de entrada 1 y Campo de entrada 2: máx.
5 caracteres y solo números; punto como separador
decimal (la coma se convierte automáticamente en
punto).
Lista desplegable: Pa, MPa, kPa, hPa, bar, mbar, psi,
g/cm2, kg/cm2, kgf/cm2, inH2O, inH2O (4°C), ftH2O,
mmH2O, mmH2O (4°C), mH2O (4°C), mmHg, inHg, atm,
torr
tag Y15
(en placa de acero inoxidable y parámetros de apa-
rato, máx. 32 caracteres)
Campo de entrada: texto libre, máx. 32 caracteres
Descripción del punto de medida Y16
(en placa de acero inoxidable y parámetros de apa-
rato, máx. 32 caracteres)
Campo de entrada: texto libre, máx. 32 caracteres
tag corto Y17
(parámetros de aparato, máx. 8 caracteres)
Campo de entrada: texto libre, máx. 8 caracteres
Visualizador local Y21
[presión, porcentaje], referencia [ninguna, absoluta,
relativa], ejemplo: presión relativa
Lista desplegable: Porcentaje, Unidad de presión, Uni-
dad de presión abs, Unidad de presión rel
Indicador local Y22
Escalado con unidades estándar
[m3/s, l/s, m, pulgadas...], ejemplo 1 ... 5 m
Campo de entrada 1 y Campo de entrada 2: máx.
5 caracteres y solo números; punto como separador
decimal (la coma se convierte automáticamente en
punto).
Lista desplegable: m, cm, mm, in, ft, m3, l, hl, in3, ft3,
yd3, gal, gal (UK), bu, bbl, bbl (US), SCF, Nm3, Nl.
Indicador local Y23
Escalado con unidades personalizadas (máx.
12 caracteres), ejemplo 1 ... 5 m
Campo de entrada 1 y Campo de entrada 2: máx.
5 caracteres y solo números; punto como separador
decimal (la coma se convierte automáticamente en
punto).
Campo de entrada 3: texto libre, máx. 8 caracteres
Límites de saturación en lugar de 3,8 ... 20,5 mA, Y30
ejemplo: 3,8 ... 22,0 mA
Lista desplegable 1: 3,9; 4
Lista desplegable 2: 20,8; 22
Corriente de defecto 3,6 mA [en lugar de 22,5 mA, Y31
22,8 mA]
Lista desplegable: 3,75; 21,75; 22,5; 22,6
Atenuación en segundos en lugar de 2 s Y32
(0,0 ... 100,0 s)
Campo de entrada: máx. 4 caracteres y solo números;
punto como separador decimal (la coma se convierte
automáticamente en punto); valor mín. = 0; valor
máx. = 100.
Número ID de la versión especial Y99
Campo de entrada: máx. 4 caracteres y solo números
naturales de 0 a 9999

1/134 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión relativa (serie "Presión diferencial")

■ Croquis acotados
1
aprox. 96 (3.78) 17 (0.67)

3 4

2,6 146 (5.75) 5


(0.1) 72 (2.83) 27 (1.06)
61 (2.4) 27 (1.06) 84 (3.31)
1
52 (2.05)

6
Ø 81 (3.19)

139 (5.47)

172 (6.77)
3
2 7
8

273 (10.75)
12 min. 92 (3.6)
Espacio libre para girar
la carcasa
134 (5.28)

101 (3.98)
11 10
54 (2.13)
1.97 ... 2.36
Ø 50 ... 60

68 (2.7)
72 (2.83) 120 (4.7)
105 (4.1)

1 Lado electrónica, display 6 Tapón ciego


(mayor longitud en caso de tapa con visor)1) 7 Escuadra de bloqueo de tapa atornillada
2 Lado de conexión (sólo para el modo de protección)
3 Conexión eléctrica: 8 Ventilación lateral para medida de liquidos (estándar)
pasacables M20 x 1,53) o pasacables ½-14 NPT o 9 Ventilación lateral para medida de gases (aditivo K85)
conector fijo Han 7D/Han 8D2) 3) o conector fijo M122) 3
10 Escuadra de montaje (opción)
4 Harting Adapter
11 Tapón de cierre, con válvula (opción)
5 Cubierta de las teclas y placa de características
con información general 12 Conexión al proceso: ¼-18 NPT (IEC 61518)

1)
Al desatornillar la tapa, considere también una longitud de rosca de aprox. 22 mm (0.87 pulgadas)
2)
No en el modo de protección "Envolvente antideflagrante"
3)
No en el modo de protección "FM + CSA" [is + XP]"

Transmisor de presión SITRANS P320/P420 para presión relativa (serie "Presión diferencial"), medidas en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 1/135


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión relativa y absoluta, membrana a ras frontal
1 ■ Datos técnicos
SITRANS P320/SITRANS P420 para presión relativa y absoluta, con membrana a ras frontal
Entrada presión relativa, con membrana a ras
frontal
Magnitud medida Presión relativa
Alcance de medida (ajustable gradualmente) o Alcance de medida Presión de servicio máxima admi- Presión de prueba máxima admi-
rango de medida, presión de servicio máx. admisible sible MAWP (PS) sible
y presión de prueba máx. admisible
0,01 … 1 bar Tenga en cuenta las indicaciones de la placa de características del
1 ... 100 kPa transmisor de presión y los datos de la brida de montaje1)
0.15 … 14.5 psi
0,04 … 4 bar
4 ... 400 kPa
0.58 … 58 psi
0,16 … 16 bar
0,016 ... 1,6 MPa
2.3 … 232 psi
0,6 … 63 bar
0,063 ... 6,3 MPa
9.1 … 914 psi
Límites de medida
• Límite inferior de medida
- Célula de medida con relleno de aceite de silico- 100 mbar a/10 kPa a/1.45 psi a
na
- Célula de medida con aceite de relleno inerte 100 mbar a/10 kPa a/1.45 psi a
- Célula de medida con aceite de relleno conforme 100 mbar a/10 kPa a/1.45 psi a
a FDA
• Límite superior de medida 100 % del alcance de medida máx.
Entrada presión absoluta, con membrana a ras
frontal
Magnitud medida Presión absoluta
Alcance de medida (ajustable gradualmente) o Alcance de medida Presión de servicio máxima admi- Presión de prueba máxima admi-
rango de medida, presión de servicio máx. admisible sible MAWP (PS) sible
y presión de prueba máx. admisible
43 … 1300 mbar a Tenga en cuenta las indicaciones de la placa de características del
4,3 ... 130 kPa a transmisor de presión y los datos de la brida de montaje1)
17 … 525 inH2O a
166 … 5000 mbar a
16,6 ... 500 kPa a
2,41 … 72.5 psi a
1 … 30 bar a
0,1 ... 3 MPa a
14.5 … 435 psi a
El alcance de medida puede diferir de estos valores en función de la conexión al proceso
Límites de medida
• Límite inferior de medida
- Célula de medida con relleno de aceite de silico- 0 bar a/0 kPa a/0 psi a
na
• Límite superior de medida 100 % del alcance de medida máx.
Inicio de medida Ajustable gradualmente entre los límites de medida
Salida HART
Señal de salida 4 ... 20 mA
• Valor límite inferior de saturación (ajustable gradual- 3,55 mA, ajustado en fábrica a 3,8 mA
mente)
• Valor límite superior de saturación (ajustable gra- 22,8 mA, ajuste de fábrica de 20,5 mA u, opcionalmente, de 22,0 mA
dualmente)
• Ondulación (sin comunicación HART) Ipp  0,5 % de la corriente de salida máx.
Atenuación ajustable 0 … 100 s, ajustable gradualmente por mando remoto
0 ... 100 s, en escalones de 0,1 s, ajustable con el display
• Emisor de corriente 3,55 … 22,8 mA
• Señal en caso de fallo 3,55 … 22,8 mA
Carga Resistencia R []
• Sin comunicación HART R = (UH - 10,5 V)/22,8 mA,
UH: Alimentación auxiliar en V
• Con comunicación HART R = 230 … 1 100  (comunicador HART (portátil))
R = 230 … 500  (SIMATIC PDM)

1/136 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión relativa y absoluta, membrana a ras frontal
SITRANS P320/SITRANS P420 para presión relativa y absoluta, con membrana a ras frontal
1
Característica • Lineal ascendente o lineal descendente
• Lineal ascendente o descendente o bien ascendente según una función de raíz (solo para presión di-
ferencial y caudal)
Capa física del bus -
Insensible a la inversión de polaridad -
Precisión de medida para presión relativa, con
membrana a ras frontal
Condiciones de referencia • Según EN 60770-1
• Característica ascendente
• Inicio de medida 0 bar/kPa/psi
• Membrana separadora de acero inoxidable
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona
• Temperatura ambiente 25 °C (77 °F)
Desviación de la curva característica con ajuste de
punto límite (histéresis y repetibilidad incluidas)
Relación de alcances de medida r (extensión, turn- r = alcance de medida máx./alcance de medida ajustado o rango nominal de medida
down)
• Característica lineal
- 1 bar/100 kPa/14.5 psi r  5:  0,075 %
4 bar/400 kPa/58 psi
16 bar/1,6 MPa/232 psi 5 < r  100:  (0,005 · r + 0,05) %
63 bar/6,3 MPa/914 psi
Influencia de la temperatura ambiente
(en porcentaje por cada 28 °C (50 °F))
• 1 bar/100 kPa/14.5 psi  (0,08 · r + 0,16) %
4 bar/400 kPa/58 psi
16 bar/1,6 MPa/232 psi
63 bar/6,3 MPa/914 psi
Estabilidad a largo plazo con ± 30 °C (± 54 °F))
• 1 bar/100 kPa/14.5 psi En 5 años  (0,25 · r) %
4 bar/400 kPa/58 psi
16 bar/1,6 MPa/232 psi
63 bar/6,3 MPa/914 psi
• 16 bar/1,6 MPa/232 psi En 5 años  (0,125 · r) %
63 bar/6,3 MPa/914 psi
Tiempo de respuesta transitoria T63 (sin atenuación aprox. 0,1 s
eléctrica)
Efecto de la posición de montaje (en la presión por 0,4 mbar/0,04 kPa/0.006 psi por cada 10° de inclinación
variación de ángulo) (posibilidad de calibración del cero por compensación del error de posición)
Influencia de la alimentación aux. (en porcentaje por 0,005 % por cada 1 V
variación de tensión)
Precisión de medida para presión absoluta, con
membrana a ras frontal
Condiciones de referencia • Según EN 60770-1
• Característica ascendente
• Inicio de medida 0 bar/kPa/psi
• Membrana separadora de acero inoxidable
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona
• Temperatura ambiente 25 °C (77 °F)
Desviación de la curva característica con ajuste de
punto límite (histéresis y repetibilidad incluidas)
Relación de alcances de medida r (extensión, turn- r = alcance de medida máx./alcance de medida ajustado o rango nominal de medida
down)
• Característica lineal
- Todas las células de medida r  10:  0,2 %
10 < r  30:  0,4 %
Influencia de la temperatura ambiente
(en porcentaje por cada 28 °C (50 °F))
• Todas las células de medida  (0,16 · r + 0,24) %
Estabilidad a largo plazo con ± 30 °C (± 54 °F))
• Todas las células de medida En 5 años  (0,25 · r) %
Tiempo de respuesta transitoria T63 (sin atenuación aprox. 0,2 s
eléctrica)
Efecto de la posición de montaje (en la presión por 0,4 mbar/0,04 kPa/0.006 psi por cada 10° de inclinación
variación de ángulo) (posibilidad de calibración del cero por compensación del error de posición)
Influencia de la alimentación aux. (en porcentaje por 0,005 % por cada 1 V
variación de tensión)

Siemens FI 01 · 2018 1/137


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión relativa y absoluta, membrana a ras frontal
1 SITRANS P320/SITRANS P420 para presión relativa y absoluta, con membrana a ras frontal
Condiciones de aplicación
Temperatura del fluido a medir2)
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona -40 … +150 °C (-40 … +302 °F)
-40 … +200 °C (-40 … +392 °F) con desacoplador de temperatura
• Célula de medida con aceite de relleno inerte -20 ... +100 °C (-4 ... +212 °F)
• Célula de medida con aceite de relleno conforme a -10 … +150 °C (14 … 302 °F)
FDA -10 … +200 °C (14 … 392 °F) con desacoplador de temperatura
Condiciones ambientales
• Temperatura ambiente/caja Obsérvese la clase de temperatura en atmósferas potencialmente explosivas.
- Célula de medida con relleno de aceite de silico- -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
na
- Célula de medida con aceite de relleno inerte (di- 1 bar/100 kPa/14.5 psi -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F)
ferentes clases de presión) 4 bar/400 kPa/58 psi
16 bar/1,6 MPa/232 psi
63 bar/6,3 MPa/914 psi
160 bar/16 MPa/2321 psi -20 ... +100 °C (-4 ... +212 °F)
400 bar/40 MPa/5802 psi
700 bar/70 MPa/10152 psi
- Célula de medida con aceite de relleno conforme -10 ... +85 °C (14 ... +185 °F)
a FDA
- Display -20 … +80 °C (-4 … +176 °F)
• Temperatura de almacenamiento -50 ... +85 °C (-58 ... +185 °F) (con aceite de relleno según FDA: -20 ... +85 °C (-4 ... +185 °F))
• Categoría climática según IEC 60721-3-4 4K4H
• Grado de protección
- según IEC 60529 IP66, IP68
- según NEMA 250 Type 4X
• Compatibilidad electromagnética
- Emisión de perturbaciones e inmunidad a pertur- Según IEC 61326 y NAMUR NE 21
baciones
Diseño mecánico
Peso (transmisor de presión sin brida de montaje)
Material
• Material de las piezas en contacto con el fluido
- Conexión al proceso Acero inox., N° de mat. 1.4404/316L
- Membrana separadora Acero inoxidable, n.º mat. 1.4404/316L o Alloy C276, n.º mat. 2.4819
• Material de las piezas sin contacto con el fluido
- Carcasa electrónica • Fundición de aluminio inyectado con baja aleación de cobre GD-AlSi 12 o fundición fina de acero inoxi-
dable, n.º mat. 1.4409/CF-3M
• Estándar: pintura aplicada en polvo con poliuretano
Opción: pintura de 2 capas: capa 1: con base de epoxi; capa 2: poliuretano
• Placa de características de acero inox. (1.4404/316L)
- Escuadra de montaje Acero, acero electrogalvanizado o acero inoxidable
Conexión al proceso • Bridas según EN y ASME
• Bridas para industria alimentaria y farmacéutica
• BioConnect/BioControl
• Estilo PMC
Conexión eléctrica Entrada de cables por pasacables:
• M20 x 1,5
• ½-14 NPT
• Conector fijo Han 7D/Han 8D3)
• Conector fijo M12
Indicador e interfaz de operador
Teclas 4 teclas para mando directamente en el aparato
Display • Con o sin display integrado (opcional)
• Tapa con mirilla (opcional)
Alimentación auxiliar UH
Tensión en los bornes del transmisor de presión 10,5 ... 45 V DC
10,5 ... 30 V DC en caso de modo con seguridad intrínseca
Ondulación Upp  0,2 V (47 ... 125 Hz)
Ruido Uef  1,2 mV (0,5 … 10 kHz)
Alimentación auxiliar –
Tensión de alimentación separada –

1/138 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión relativa y absoluta, membrana a ras frontal
SITRANS P320/SITRANS P420 para presión relativa y absoluta, con membrana a ras frontal
1
Certificados y homologaciones
Clasificación según la Directiva de equipos a presión Para gases del Grupo de fluidos 1 y líquidos del Grupo de fluidos 1; cumple los requisitos según
(DEP 2014/68/UE) artículo 4, apartado 3 (prácticas de la buena ingeniería)
Agua potable
• WRAS (Inglaterra) En preparación
• ACS (Francia) En preparación
• DVGW (Alemania) En preparación
• NSF (EE. UU.) En preparación
CRN (Canadá) En preparación
Protección contra explosiones según NEPSI (China) En preparación
Protección contra explosiones según INMETRO (Bra- En preparación
sil)
BAM (Alemania), aplicaciones de oxígeno En preparación
Protección contra explosiones
• Seguridad intrínseca "i"
- Marcado II 1/2 G Ex ia/ib IIC T4/T6 Ga/Gb
- Temperatura ambiente admisible -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Conexión A circuitos con seguridad intrínseca certificados con los valores máximos:
Ui = 30 V, Ii = 101 mA, Pi = 760 mW
Ui = 29 V, Ii = 110 mA, Pi = 800 mW
- Capacidad/inductancia interna efectiva Li = 0,24 H/Ci = 3,29 nF
• Envolvente antideflagrante "d"
- Marcado Ex II 1/2 G Ex ia/db IIC T4/T6 Ga/Gb
- Temperatura ambiente admisible -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Conexión A circuito con valores de servicio:
Un = 10,5 ... 45 V, 4 ... 20 mA
• Protección contra explosión por atmósfera de pol-
vo, zonas 20, 21, 22
- Marcado Ex II 1D Ex tb IIIC T120 °C Da
Ex II 2D Ex tb IIIC T120 °C Db
Ex II 3D Ex tc IIIC T120 °C Dc
- Temperatura ambiente admisible -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F)
- Temperatura superficial máxima 120 °C (248 °F)
- Conexión A circuito con valores de servicio:
Un = 10,5 ... 45 V, 4 ... 20 mA
• Protección contra explosión por atmósfera de pol-
vo, zonas 20, 21, 22
- Marcado Ex II 1D Ex ia IIIC T120 °C Da
Ex II 2D Ex ib IIIC T120 °C Db
Ex II 3D Ex ic IIIC T120 °C Dc
- Temperatura ambiente admisible -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F)
- Conexión A circuitos con seguridad intrínseca certificados con los valores máximos:
Ui = 30 V, Ii = 101 mA, Pi = 760 mW
Ui = 29 V, Ii = 110 mA, Pi = 800 mW
- Capacidad/inductancia interna efectiva Li = 0,24 H/Ci = 3,29 nF
• Modo de protección para zona 2
- Marcado Ex II 3G Ex ec IIC T4/T6 Gc
Ex II 3G Ex ic IIC T4/T6 Gc
- Temperatura ambiente permitida "ec" -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +40 °C (-40 ... +104 °F) clase de temperatura T6
- Temperatura ambiente permitida "ic" -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T6
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Conexión "ec" A circuito con valores de servicio:
Un = 10,5 ... 30 V, 4 ... 20 mA
- Conexión "ic" A circuitos con seguridad intrínseca certificados con los valores máximos:
Ui = 30 V, Ii = 101 mA, Pi = 760 mW
Ui = 29 V, Ii = 110 mA, Pi = 800 mW
Capacidad/inductancia interna efectiva:
Li = 0,24 H/Ci = 3,29 nF

Siemens FI 01 · 2018 1/139


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión relativa y absoluta, membrana a ras frontal
1 SITRANS P320/SITRANS P420 para presión relativa y absoluta, con membrana a ras frontal
• Protección contra explosiones según FM En preparación
- Marcado (XP/DIP) o bien IS; NI; S CL I, DIV 1, GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; Ex ia IIC T4 ... T6: CL I, DIV 2,
GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III
• Protección contra explosiones según CSA En preparación
- Marcado (XP/DIP) o (IS) CL I, DIV 1, GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; Ex ia IIC T4 ... T6: CL I, DIV 2,
GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III
1) El valor MAWP del transmisor de presión puede ser inferior al valor PN de la brida de montaje y viceversa.
Para determinar la presión de servicio máxima admisible y la presión de prueba máxima admisible, tome el valor menor como referencia.
2) En lo que respecta a la temperatura máx. del fluido que debe medirse en conexiones al proceso a ras frontal, observe las restricciones de temperatura perti-
nentes de las normas que regulan las conexiones al proceso (p. ej., DIN 32676 o DIN 11851).
3) Han 8D es idéntico a Han 8U.

Comunicación HART
HART 230... 1100 
Protocolo HART 7
Software para PC SIMATIC PDM

1/140 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión relativa y absoluta, membrana a ras frontal

■ Datos para selección y pedidos


1
Referencia
Transmisor de presión relativa y absoluta, con membrana a ras frontal
SITRANS P320 para presión relativa 7 MF 0 3 0 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7
SITRANS P420 para presión relativa 7 MF 0 4 0 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7
SITRANS P320 para presión absoluta 7 MF 0 3 2 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7
SITRANS P420 para presión absoluta 7 MF 0 4 2 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
Comunicación
HART, 4 ... 20 mA 0
Relleno de la célula de medida
Aceite de silicona 1
Líquido inerte 3
Aceite Neobee 4
Alcance de medida máximo
1 000 mbar (14.5 psi) 0 J
4 000 mbar (58 psi) 0 N
16 bar (232 psi) 0 Q
63 bar (914 psi) 0 T
1 300 mbar a (18.9 psi a) 2 L
5 000 mbar a (72.5 psi a) 2 P
30 bar a (435 psi a) 2 R
Conexión al proceso
Membrana a ras frontal K
Material de las piezas en contacto con el fluido: conexión al proceso, membrana separadora
Acero inoxidable 316L/1.4404, acero inoxidable 316L/1.4404 0
Acero inoxidable 316L/1.4404, Alloy C276/2.4819 1
Alloy C22/2.4602, Alloy C276/2.4819 2
Material de las piezas sin contacto con el fluido
Fundición de aluminio 1
Fundición fina de acero inoxidable CF3M/1.4409 similar a 316L 2
Carcasa
Dos cámaras 5
Tipo de protección
Sin Ex A
Seguridad intrínseca B
Envolvente antideflagrante C
Envolvente antideflagrante, seguridad intrínseca D
Protección contra polvo por envolvente en zona 21/22 (DIP), seguridad aumentada en zona 2 L
Protección contra polvo por envolvente en zona 20/21/22 (DIP), seguridad aumentada en zona 2 M
Combinación de las opciones B, C y L (modelo de zonas) S
Combinación de las opciones B, C y M (modelo de zonas, Clase Division) T
Conexiones eléctricas/entradas de cables
Rosca para pasacables
• 2 x M20 x 1,5 F
• 2 x ½-14 NPT M
Mando local/display
Sin display (tapa cerrada) 0
Con display (tapa cerrada) 1
Con display (tapa con cristal) 2

Siemens FI 01 · 2018 1/141


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión relativa y absoluta, membrana a ras frontal
1 ■ Datos para selección y pedidos
Opciones Clave Opciones Clave
Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave. Opciones para el producto
Pasacables adjuntos Archivo PDF con ajustes de dispositivo D10
Plástico A00 Doble capa de pintura (resina epoxídica y poliuretano) D20
de 120 m en carcasa y tapa
Metal A01
Junta de la carcasa de FVMQ D21
Acero inoxidable A02
Grado de protección IP66/IP68 (no para conector fijo D30
Acero inoxidable 316L/1.4404 A03 M12 ni Han)
CMP, para modelos XP A10 Placa de tag sin inscripción D40
CAPRI ADE 4F, CuZn, diámetro interior del cable A11 Sin inscripción del rango de medida en la placa de tag D41
7 ... 12 mm, diámetro exterior del cable 10 ... 16 mm
Placa indicadora del modo de protección Ex de acero D42
CAPRI ADE 4F, acero inoxidable, diámetro interior del A12 inoxidable 1.4404/316L
cable 7 ... 12 mm, diámetro exterior del cable
10 ... 16 mm Aumento de la presión nominal de PN 420 a PN 500 D50
Conector fijo Han montado a la izquierda Protección contra sobretensión hasta 6 kV (externa) D71
Conector fijo Han 7D (plástico, recto) A30 Etiquetas adhesivas para el embalaje de transporte D90
(provistas por el cliente)
Conector fijo Han 7D (plástico, acodado) A31
Homologación general sin homologación Ex
Conector fijo Han 7D (metal, recto) A32
En todo el mundo (CE, RCM), excepto EAC, FM, CSA, E00
Conector fijo Han 7D (metal, acodado) A33 KCC
Conector fijo Han 8D (plástico, recto) A34 En todo el mundo (CE, RCM, EAC, FM, CSA, KCC) E01
Conector fijo Han 8D (plástico, acodado) A35 CSA E06
Conector fijo Han 8D (metal, recto) A36 EAC E07
Conector fijo Han 8D (metal, acodado) A37 FM E08
Conector aéreo adjuntado KCC E09
Plástico, para conector fijo Han 7D/8D A40 UL E10
Metal, para conector fijo Han 7D/8D A41 Homologaciones para atmósferas potencialmente
Conector fijo M12 montado a la izquierda explosivas

Acero inoxidable, sin conector aéreo A62 ATEX (Europa) E20


Acero inoxidable, con conector aéreo A63 CSA (EE. UU. y Canadá) E21

Montaje de la entrada de cables/conector FM (EE. UU. y Canadá) E22

2 tapones M20 × 1,5, IP66/68 montados a ambos lados A90 IECEx (mundial) E23

2 tapones ½-14 NPT, IP66/68 montados a ambos lados A91 EACEx (GOST-R, -K, -B) E24
Pasacables/conector montado a la izquierda A97 INMETRO (Brasil) E25

Pasacables/conector montado a la derecha A99 KCs (Corea) E26


Inscripción en la placa de características NEPSI (China) E27

Alemán (bar) B11 PESO (India) E28


Francés (bar) B12 TIIS Hazardous (Japón) E29

Español (bar) B13 UKR Sepro (Ucrania) E30


Italiano (bar) B14 ATEX (Europa) e IECEx (mundial) E47

Chino (bar) B15 CSA (Canadá) y FM (EE. UU.) E48


Ruso (bar) B16 ATEX (Europa) e IECEx (mundial) + CSA (Canadá) y FM E49
(EE. UU.)
Inglés (psi) B20
Homologaciones marinas
Chino (Pa) B35
DNV-GL (Det Norske Veritas/Germanischer Lloyd) E50
Certificados
LR (Lloyds Register) E51
Certificado de control de calidad - Calibración de C11
fábrica en 5 puntos (IEC 60770-2) BV (Bureau Veritas) E52

Certificado de prueba y recepción (EN 10204-3.1) - C12 ABS (American Bureau of Shipping) E53
Material de las piezas presurizadas y en contacto con el KR (Korean Register of Shipping) E56
fluido
RINA (Registro Italiano Navale) E57
Certificado de fábrica - NACE (MR 0103-2012 y C13
MR 0175-2009) CCS (China Classification Society) E58
Certificado de fábrica (EN 10204-2.2) - Piezas en con- C14 Homologaciones específicas según país
tacto con el fluido
Homologación CRN para Canadá (Canadian Registra- E60
Certificado de prueba y recepción (EN 10204-3.1) - Test C15 tion Number)
PMI de las piezas presurizadas y en contacto con el
fluido
Certificados para seguridad funcional
Seguridad funcional (IEC 61508) - SIL2/3 C20

1/142 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión relativa y absoluta, membrana a ras frontal
Opciones Clave Opciones Clave
1
Homologaciones especiales Conexiones higiénicas específicas del fabricante
Aplicación con oxígeno (con líquido inerte, máx. E80 Varivent tipo N para tubos DN 40 ... DN 125 PN 40 P06
100 bar (1 450 psi) a 60 °C (140 °F))
Brida NEUMO Bioconnect
Doble junta E81 • DN 50 PN 16 P14
WRC/WRAS (agua potable); E83 • DN 65 PN 16 P15
solo con juntas tóricas de EPDM para tapas de presión • DN 80 PN 16 P16
NSF61 (agua potable) E84 • DN100 PN 16 P17
• 2" PN 16 P23
ACS (agua potable) E85 • 2 ½" PN 16 P24
3A (higiene) E86 • 3" PN 16 P25
EHEDG (higiene) E87 • 4" PN 16 P26

Juntas para tapas de presión (en vez de juntas Brida NEUMO Bioconnect
estándar FKM (FPM)) • DN 50 PN 16 P34
• DN 65 PN 10 P35
Junta (EN 837-1), material Fe (hierro dulce) K60
• DN 80 PN 10 P36
Junta (EN 837-1), material 1.4571 K61 • DN 100 PN 10 P37
Junta (EN 837-1), material Cu K62 • 2 ½" PN 16 P43
• 3" PN 10 P44
Conexión al proceso
• 4" PN 10 P45
Conexión al proceso, rosca exterior G½, taladro 11 mm K80
Brida NEUMO Biocontrol
Bridas según EN 1092-1, forma B1 y norma • DN 50 PN 16 P51
ASME B16.5
• DN 65 PN 16 P52
EN 1092-1, forma B1 • DN 80 PN 16 P53
• DN 50 PN 16 M03
Conexiones higiénicas de fabricación especial
• DN 80 PN 16 M05
• DN 25 PN 40 M10 Conexión de depósito
• DN 40 PN 40 M12 • TG 52/50 PN 40 con junta Q00
• DN 50 PN 40 M13 • TG 52/150 PN 40 con junta Q01
• DN 80 PN 40 M15 Brida DRD D = 65 mm DN 50 PN 40 Q15
• DN 40 PN 100 M22
Boquilla SMS
ASME B16.5 • con tuerca loca 2" PN 25 Q22
• 1" Clase 150 RF M30 • con tuerca tapa 2 ½" PN 25 Q23
• 1 ½" Clase 150 RF M31 • con tuerca loca 3" PN 25 Q24
• 2" Clase 150 RF M32 • con rosca 2" PN 25 Q28
• 3" Clase 150 RF M33 • con rosca 2 ½" PN 25 Q29
• 4" Clase 150 RF M34 • con rosca 3" PN 25 Q30
• 1" Clase 300 RF M35
Boquilla IDF
• 1 ½" Clase 300 RF M36
• con tuerca tapa ISO 2853 2" PN 25 Q42
• 2" Clase 300 RF M37
• con tuerca tapa ISO 2853 2 ½" PN 25 Q43
• 3" Clase 300 RF M38
• con tuerca tapa ISO 2853 3" PN 25 Q44
• 4" Clase 300 RF M39
• con rosca ISO 2853 2" PN 25 Q48
Conexiones higiénicas según norma • con rosca ISO 2853 2 ½" PN 25 Q49
Brida higiénica DIN 11851 • con rosca ISO 2853 3" PN 25 Q50
• con tuerca loca DN 50 PN 25 N03 Boquilla soldada para conexión de depósito
• con tuerca loca DN 80 PN 25 N05
Pieza soldada para TG52/50 Q90
Tri-clamp
Pieza soldada para TG52/150 Q91
• DIN 32676 DN 50 PN 16 N14
• DIN 32676 DN 65 PN 10 N15 Conexiones para la industria papelera
• ISO 2852 2" PN 40 N22 Conexión al proceso PMC-Style Standard R00
• ISO 2852 3" PN 40 N23
Conexión al proceso PMC-Style Minibolt R01
Boquilla roscada aséptica
Boquilla soldada para PMC-Style Standard R02
• DIN 11864-1, forma A DN 50 PN 25 N33
• DIN 11864-1, forma A DN 65 PN 25 N34 Boquilla soldada para PMC-Style Minibolt R03
• DIN 11864-1, forma A DN 80 PN 25 N35 Conexión roscada
• DIN 11864-1, forma A DN100 PN 25 N36
Rosca exterior G¾-A DIN 3852 R11
Brida aséptica de collar
Rosca exterior G1-A DIN 3852 R12
• DIN 11864-2, forma A DN 50 PN 16 N43
• DIN 11864-2, forma A DN 65 PN 16 N44 Rosca exterior G2-A DIN 3852 R14
• DIN 11864-2, forma A DN 80 PN 16 N45 Opciones especiales a ras frontal
• DIN 11864-2, forma A DN100 PN 16 N46
Desacoplador de temperatura (temperatura del fluido R85
Boquilla de apriete aséptica con collar hasta 200 °C)
• DIN 11864-3, forma A DN 50 PN 25 N53 Contrabrida, incl. junta R90
• DIN 11864-3, forma A DN 65 PN 25 N54
• DIN 11864-3, forma A DN 80 PN 16 N55
• DIN 11864-3, forma A DN100 PN 16 N56

Siemens FI 01 · 2018 1/143


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión relativa y absoluta, membrana a ras frontal
1 ■ Datos para selección y pedidos
Configuración personalizada del dispositivo Clave
Completar la referencia con "-Z", añadir la clave y texto
explícito o una selección en lista desplegable.
Alcance de medida Y01
Inicio de medida (máx. 5 caracteres),
fin de medida (máx. 5 caracteres),
unidad [mbar, bar, kPa, MPa, psi...],
ejemplo: -0.5 ... 10.5 psi
Campo de entrada 1 y Campo de entrada 2: máx.
5 caracteres y solo números; punto como separador
decimal (la coma se convierte automáticamente en
punto).
Lista desplegable: Pa, MPa, kPa, hPa, bar, mbar, psi,
g/cm2, kg/cm2, kgf/cm2, inH2O, inH2O (4°C), ftH2O,
mmH2O, mmH2O (4°C), mH2O (4°C), mmHg, inHg, atm,
torr
tag Y15
(en placa de acero inoxidable y parámetros de apa-
rato, máx. 32 caracteres)
Campo de entrada: texto libre, máx. 32 caracteres
Descripción del punto de medida Y16
(en placa de acero inoxidable y parámetros de apa-
rato, máx. 32 caracteres)
Campo de entrada: texto libre, máx. 32 caracteres
tag corto Y17
(parámetros de aparato, máx. 8 caracteres)
Campo de entrada: texto libre, máx. 8 caracteres
Visualizador local Y21
[presión, porcentaje], referencia [ninguna, absoluta,
relativa], ejemplo: presión relativa
Lista desplegable: Porcentaje, Unidad de presión, Uni-
dad de presión abs, Unidad de presión rel
Indicador local Y22
Escalado con unidades estándar
[m3/s, l/s, m, pulgadas...], ejemplo 1 ... 5 m
Campo de entrada 1 y Campo de entrada 2: máx.
5 caracteres y solo números; punto como separador
decimal (la coma se convierte automáticamente en
punto).
Lista desplegable: m, cm, mm, in, ft, m3, l, hl, in3, ft3,
yd3, gal, gal (UK), bu, bbl, bbl (US), SCF, Nm3, Nl.
Indicador local Y23
Escalado con unidades personalizadas (máx.
12 caracteres), ejemplo 1 ... 5 m
Campo de entrada 1 y Campo de entrada 2: máx.
5 caracteres y solo números; punto como separador
decimal (la coma se convierte automáticamente en
punto).
Campo de entrada 3: texto libre, máx. 8 caracteres
Límites de saturación en lugar de 3,8 ... 20,5 mA, Y30
ejemplo: 3,8 ... 22,0 mA
Lista desplegable 1: 3,9; 4
Lista desplegable 2: 20,8; 22
Corriente de defecto 3,6 mA [en lugar de 22,5 mA, Y31
22,8 mA]
Lista desplegable: 3,75; 21,75; 22,5; 22,6
Atenuación en segundos en lugar de 2 s Y32
(0,0 ... 100,0 s)
Campo de entrada: máx. 4 caracteres y solo números;
punto como separador decimal (la coma se convierte
automáticamente en punto); valor mín. = 0; valor
máx. = 100.
Número ID de la versión especial Y99
Campo de entrada: máx. 4 caracteres y solo números
naturales de 0 a 9999

1/144 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión relativa y absoluta, membrana a ras frontal

■ Croquis acotados
1
2,6 146 (5.74)

52 (2.04) (1.06)
4
(0.1)

27
74 (2.9) 61 (2.4) 27 84 (3.31)
(1.06)
1
5

H1 = aprox. 138 (5.43)


3
6

2
50 (1.97)

H 2 = aprox.
Espacio libre para

55 (2.17)
7

girar la carcasa

min. 92 (3.6)

1 Lado electrónica, display 4 Cubierta de las teclas y placa de características con información general
(mayor longitud en caso de tapa con visor)1) 5 Tapón ciego
2 Lado de conexión 6 Escuadra de bloqueo de tapa atornillada
3 Conexión eléctrica: (sólo para el modo de protección "Envolvente antideflagrante")
pasacables M20 x 1,53) o pasacables ½-14 NPT o 7 Conexión al proceso
Conector fijo Han 7D/Han 8D2) 3) o
Conector fijo M122) 3
1)
Al desatornillar la tapa, considere también una longitud de rosca de aprox. 22 mm (0.87 pulgadas)
2)
No en el modo de protección "Envolvente antideflagrante"
3)
No en el modo de protección "FM + CSA" [IS + XP]"

Transmisor de presión SITRANS P320/P420, con membrana a ras frontal, medidas en mm (pulgadas)
La figura muestra un SITRANS P320/P420 con una brida a modo
de ejemplo.
En dicha figura, la altura está subdividida en H1 y H2.
H1 = Altura del SITRANS P320/P420 hasta un corte definido
H2 = Altura de la brida hasta dicho corte definido
En las acotaciones de las bridas solo se indica la altura H2.

Siemens FI 01 · 2018 1/145


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión relativa y absoluta, membrana a ras frontal
1 Bridas según EN y ASME
Brida según EN Otras conexiones
EN 1092-1 Conexión Varivent
Clave DN PN D H2 Clave DN PN D H2
M03 50 16 165 mm (6.5") aprox. P06 40 ... 40 84 mm (3.3") aprox.
H2

52 mm (2") 125 52 mm (2")


M05 80 16 200 mm (7.9")

H2
D M10 25 40 115 mm (4.5")
M12 40 40 150 mm (5.9") D

M13 50 40 165 mm (6.5")


M15 80 40 200 mm (7.9") Conexión Biocontrol
M22 40 100 170 mm (6.7") Clave DN PN D H2
P51 50 16 90 mm (3.5") aprox.
Brida según ASME 52 mm (2")

H2
P52 65 16 120 mm (4.7")
ASME B16.5
P53 80 16 150 mm (5.9")
Clave DN Clas D H2
e D
H2

M30 1" 150 110 mm (4.3") aprox.


D 52 mm (2") Conexión higiénica según DRD
M31 1½" 150 130 mm (5.1")
M32 2" 150 150 mm (5.9") Clave DN PN D H2

M33 3" 150 190 mm (7.5")


H2 Q15 65 40 105 mm (4.1”) aprox.
52 mm (2")
M34 4" 150 230 mm (9.1")
M35 1" 300 125 mm (4.9")
D
M36 1½" 300 155 mm (6.1")
M37 2" 300 165 mm (6.5")
Conexión higiénica según NEUMO Bio-Connect, unión de brida
M38 3" 300 210 mm (8.1")
Clave DN PN D H2
M39 4" 300 255 mm (10.0")
P14 50 16 110 mm (4.3") aprox.
52 mm (2")
H2

Conexiones para la industria alimentaria y farmacéutica P15 65 16 140 mm (5.5”)


Conexiones según DIN P16 80 16 150 mm (5.9”)
D
P17 100 16 175 mm (6.9")
DIN 11851 (conexión sanitaria con tuerca loca)
P23 2” 16 100 mm (3.9")
Clave DN PN D H2
P24 2½” 16 110 mm (4.3”)
N03 50 25 92 mm (3.6") aprox.
52 mm (2") P25 3” 16 140 mm (5.5”)
H2

N05 80 25 127 mm (5.0")


P26 4” 16 175 mm (6.9")

D Conexión higiénica según NEUMO Bio-Connect, conexión por clamp


Clave DN PN D H2
TriClamp según DIN 32676 P34 50 16 77,4 mm (3.0") aprox.
52 mm (2")
Clave DN PN D H2 P35 65 10 90,9 mm (3.6")
H2

N14 50 16 64 mm (2.5") aprox. P36 80 10 106 mm (4.2")


52 mm (2") P37 100 10 119 mm (4.7")
N15 65 10 91 mm (3.6")
H2

N22 2" 16 64 mm (2.5") aprox. D P43 2½” 16 77,4 mm (3.0")


52 mm (2") P44 3” 10 90,9 mm (3.6")
N23 3" 10 91 mm (3.6")
D
P45 4” 10 119 mm (4.7")

1/146 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión relativa y absoluta, membrana a ras frontal
Conexión roscada G¾", G1" y G2" según DIN 3852 Boquilla roscada aséptica DIN 11864-1, forma A
1
Clave DN PN D H2 Clave DN PN D H2
R11 ¾" 63 37 mm (1.5") aprox. N33 50 25 78 x 1/6" aprox.
45 mm (1.8") 52 mm (2.1")
N34 65 25 95 x 1/6"
H2

H2
R12 1" 63 48 mm (1.9") aprox.
47 mm (1.9") N35 80 25 110 x ¼"
D N36 100 25 130 x ¼"
R14 2" 63 78 mm (3.1") aprox.
52 mm (2")
D
Conexión al depósito TG 52/50 y TG52/150
Clave DN PN D H2 Brida aséptica de collar DIN 11864-2, forma A
Q00 25 40 63 mm (2.5") aprox. Clave DN PN D H2
63 mm (2.5") N43 50 16 94 (3.7") aprox.

H2
H2

Q01 25 40 63 mm (2.5") aprox. 52 mm (2.1")


N44 65 16 113 (4.4'')
170 mm
(6.7") N45 80 16 133 (5.2'')
D D
N46 100 16 159 (6.3'')

Boquilla de sujeción aséptica con ranura DIN 11864-3, forma A


Boquilla SMS con tuerca tapa
Clave DN PN D H2
Clave DN PN D H2
N53 50 25 77,5 (3.1'') aprox.
Q22 2" 25 84 mm (3.3") aprox.
52 mm (2.1")
H2

52 mm (2.1") N54 65 25 91 (3.6")


H2
Q23 2½" 25 100 mm (3.9")
N55 80 16 106 (4.2'')
Q24 3" 25 114 mm (4.5")
N56 100 16 130 (5.1'')
D
D

Boquilla roscada SMS


Conexión al proceso PMC-Style Standard
Clave DN PN D H2
Clave DN PN D H2
Q28 2" 25 70 x 1/6 mm aprox.
52 mm (2.1") R00 - - 40,9 mm (1.6") aprox.
Q29 2½" 25 85 x 1/6 mm 36,8 mm
H2

H2

(1.4")
Q30 3" 25 98 x 1/6 mm
D
D

Boquilla IDF con tuerca tapa


Clave DN PN D H2 Conexión al proceso PMC-Style Minibolt
Q28 2" 25 77 mm (3") aprox. Clave DN PN D H2
52 mm (2.1")
H2

Q29 2½" 25 91 mm (3.6") R01 - - 26,3 mm (1.0") aprox.


33,1 mm
Q30 3" 25 106 mm (4.2") (1.3")
H2

D
Boquilla roscada IDF
Clave DN PN D H2
Q48 2" 25 64 mm (2.5") aprox.
52 mm (2.1")
H2

Q49 2½" 25 77,5 mm (3.1")


Q50 3" 25 91 mm (3.6")

Siemens FI 01 · 2018 1/147


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión absoluta (serie "Presión")
1 ■ Datos técnicos
SITRANS P320/SITRANS P420 para presión absoluta (serie "Presión")
Entrada
Magnitud medida Presión absoluta
Alcance de medida (ajustable gradualmente) o Alcance de medida Presión de servicio máxima admi- Presión de prueba máxima admi-
rango de medida, presión de servicio máx. admisible sible MAWP (PS) sible
(conforme a la Directiva de equipos a presión
2014/68/UE) y presión de prueba máx. admisible 8,3 … 250 mbar a 4 bar a 6 bar a
(conforme a DIN 16086) 0,83 ... 25 kPa a 0,4 MPa a 0,6 MPa a
3,3 … 100,5 inH2O a 58 psi a 87 psi a
43 … 1300 mbar a 6,6 bar a 10 bar a
4,3 ... 130 kPa a 0,66 MPa a 1 MPa a
17,3 … 522 inH2O a 95 psi a 145 psi a
166 … 5000 mbar a 20 bar a 30 bar a
16,6 ... 500 kPa a 2 MPa a 3 MPa a
2,41 … 72.5 psi a 290 psi a 435 psi a
1 … 30 bar a 65 bar a 100 bar a
0,1 ... 3 MPa a 6,5 MPa a 10 MPa a
14.5 … 435 psi a 942 psi a 1450 psi a
5,3 … 160 bar a 240 bar 380 bar a
0,53 ... 16 MPa a 24 MPa 38 MPa a
77 … 2321 psi a 3480 psi 5511 psi a
13,3 ... 400 bar a 400 bar a 600 bar a
1,3 ... 40 MPa a 40 MPa a 60 MPa a
192 ... 5802 psi a 5802 psi a 8702 psi a
23,3 ... 700 bar a 800 bar a 800 bar a
2,3 ... 70 MPa a 80 MPa a 80 MPa a
337 ... 10153 psi a 11603 psi a 11603 psi a
Límites de medida
• Límite inferior de medida
- Célula de medida con relleno de aceite de silico- 0 mbar a/kPa a/psi a
na
- Célula de medida con aceite de relleno inerte Para temperatura del fluido que debe medirse -20 °C < ϑ  +60 °C 30 mbar a/3 kPa a/0.44 psi a
(-4 °F < ϑ  +140 °F)
Para temperatura del fluido 60 °C < ϑ  +100 °C (máx. 85 °C para 30 mbar a + 20 mbar a ·
cabezal de medición de 30 bar) (140 °F < ϑ  +212 °F (máx. 185 °F (ϑ - 60 °C)/°C
para cabezal de medición de 435 psi)) 3 kPa a + 2 kPa a · (ϑ - 60 °C)/°C
0.44 psi a + 0.29 psi a ·
(ϑ - 140 °F)/°F
• Límite superior de medida 100% del alcance máximo (en medición de oxígeno máx. 100 bar/10 MPa/ 1450 psi y 60°C (140 °F) de
temperatura ambiente/temperatura del fluido medido)
• Inicio de medida Ajustable gradualmente entre los límites de medida
Salida HART
Señal de salida 4 ... 20 mA
• Valor límite inferior de saturación (ajustable gradual- 3,55 mA, ajustado en fábrica a 3,8 mA
mente)
• Valor límite superior de saturación (ajustable gra- 22,8 mA, ajuste de fábrica de 20,5 mA u, opcionalmente, de 22,0 mA
dualmente)
• Ondulación (sin comunicación HART) Ipp  0,5 % de la corriente de salida máx.
Atenuación ajustable 0 … 100 s, ajustable gradualmente por mando remoto
0 ... 100 s, en escalones de 0,1 s, ajustable con el display
• Emisor de corriente 3,55 … 22,8 mA
• Señal en caso de fallo 3,55 … 22,8 mA
Carga Resistencia R []
• Sin comunicación HART R = (UH - 10,5 V)/22,8 mA,
UH: Alimentación auxiliar en V
• Con comunicación HART R = 230 … 1 100  (comunicador HART (portátil))
R = 230 … 500  (SIMATIC PDM)
Característica • Lineal ascendente o lineal descendente
• Lineal ascendente o descendente o bien ascendente según una función de raíz (solo para presión di-
ferencial y caudal)
Capa física del bus -
Insensible a la inversión de polaridad -

1/148 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión absoluta (serie "Presión")
SITRANS P320/SITRANS P420 para presión absoluta (serie "Presión")
1
Precisión de medida
Condiciones de referencia • Según EN 60770-1
• Característica ascendente
• Inicio de medida 0 bar/kPa/psi
• Membrana separadora de acero inoxidable
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona
• Temperatura ambiente 25 °C (77 °F)
Desviación de la curva característica con ajuste de
punto límite (histéresis y repetibilidad incluidas)
Relación de alcances de medida r (extensión, turn- r = alcance de medida máx./alcance de medida ajustado o rango nominal de medida
down)
• Característica lineal (todas las células de medida)
- r  10  0,1 %
- 10 < r  30  0,2 %
Influencia de la temperatura ambiente
(en porcentaje por cada 28 °C (50 °F))
• 250 mbar a/25 kPa a/3.6 psi a  (0,15 · r + 0,1) %
• 1300 mbar a/130 kPa a/18.8 psi a  (0,08 · r + 0,16) %
5 bar a/500 kPa a/72.5 psi a
30 bar a/3000 kPa a/435 psi a
100 bar a/10 MPa a/1450 psi a
160 bar a/16 MPa a/2321 psi a
400 bar a/40 MPa a/5802 psi a
700 bar a/70 MPa a/10153 psi a
Estabilidad a largo plazo con ± 30 °C (± 54 °F)) En 5 años  (0,25 · r) %
Tiempo de respuesta transitoria T63 (sin atenuación aprox. 0,2 s
eléctrica)
Efecto de la posición de montaje (en la presión por  0,05 mbar/0,005 kPa/0.000725 psi cada inclinación de 10°
variación de ángulo) (posibilidad de calibración del cero mediante compensación del error de posición)
Influencia de la alimentación aux. (en porcentaje por 0,005 % por cada 1 V
variación de tensión)
Condiciones de aplicación
Temperatura del fluido
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F)
• Célula de medida con aceite de relleno inerte
- 1 bar/100 kPa/3.6 psi -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
4 bar/400 kPa/58 psi
16 bar/1,6 MPa/232 psi
63 bar/6,3 MPa/914 psi
- 160 bar/16 MPa/2321 psi -20 ... +100 °C (-4 ... +212 °F)
400 bar/40 MPa/5802 psi
700 bar/70 MPa/10153 psi
• Célula de medida con aceite de relleno conforme a -10 ... +100 °C (14 ... +212 °F)
FDA
Condiciones ambientales
• Temperatura ambiente/caja Obsérvese la clase de temperatura en atmósferas potencialmente explosivas.
- Célula de medida con relleno de aceite de silico- -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
na
- Célula de medida con aceite de relleno inerte -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
para células de medida de presión relativa:
1 bar/100 kPa/3.6 psi
4 bar/400 kPa/58 psi
16 bar/1,6 MPa/232 psi
63 bar/6,3 MPa/914 psi
- Célula de medida con aceite de relleno inerte -20 … +85 °C (-4 … +185 °F)
- Célula de medida con aceite de relleno conforme -10 ... +85 °C (14 ... +185 °F)
a FDA
- Display -20 … +80 °C (-4 … +176 °F)
• Temperatura de almacenamiento -50 ... +85 °C (-58 ... +185 °F) (con aceite de relleno según FDA: -20 ... +85 °C (-4 ... +185 °F))
• Categoría climática según IEC 60721-3-4 4K4H
• Grado de protección
- según IEC 60529 IP66, IP68
- según NEMA 250 Type 4X
• Compatibilidad electromagnética
- Emisión de perturbaciones e inmunidad a pertur- Según IEC 61326 y NAMUR NE 21
baciones

Siemens FI 01 · 2018 1/149


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión absoluta (serie "Presión")
1 SITRANS P320/SITRANS P420 para presión absoluta (serie "Presión")
Diseño mecánico
Peso aprox. 2,3 kg (5,07 lb) con carcasa de aluminio
aprox. 4,2 kg (9,25 lb) con caja de acero inoxidable
Material
• Material de las piezas en contacto con el fluido
- Conexión al proceso Acero inoxidable, n.º mat. 1.4404/316L o Alloy C22, n.º mat. 2.4602
- Brida ovalada Acero inox., N° de mat. 1.4404/316L
- Membrana separadora Acero inoxidable, n.º mat. 1.4404/316L o Alloy C276, n.º mat. 2.4819
• Material de las piezas sin contacto con el fluido
- Carcasa electrónica • Fundición de aluminio inyectado con baja aleación de cobre GD-AlSi 12 o fundición fina de acero inoxi-
dable, n.º mat. 1.4409/CF-3M
• Estándar: pintura aplicada en polvo con poliuretano
Opción: pintura de 2 capas: capa 1: con base de epoxi; capa 2: poliuretano
• Placa de características de acero inox. (1.4404/316L)
- Escuadra de montaje Acero electrogalvanizado o acero inoxidable
Conexión al proceso • Boquilla roscada G1/2A según EN 837-1
• Rosca interior ½-14 NPT
• Rosca exterior M20 x 1,5 y ½-14 NPT
• Brida ovalada (PN 160 (MWP 2320 psi g)) con rosca de fijación:
• Brida ovalada (PN 420 (MWP 2320 psi g)) con rosca de fijación:
- 7/16-20 UNF según EN 61518
- M10 según DIN 19213
• Brida ovalada (PN 420 (MWP 2320 psi g)) con rosca de fijación:
- 7/16-20 UNF según EN 61518
- M12 según DIN 19213
• Rosca exterior M20 x 1,5 y ½-14 NPT
Conexión eléctrica Entrada de cables por pasacables:
• M20 x 1,5
• ½-14 NPT
• Conector fijo Han 7D/Han 8D1)
• Conector fijo M12
Indicador e interfaz de operador
Teclas 4 teclas para mando directamente en el aparato
Display • Con o sin display integrado (opcional)
• Tapa con mirilla (opcional)
Alimentación auxiliar UH
Tensión en los bornes del transmisor de presión 10,5 ... 45 V DC
10,5 ... 30 V DC en caso de modo con seguridad intrínseca
Ondulación Upp  0,2 V (47 ... 125 Hz)
Ruido Uef  1,2 mV (0,5 … 10 kHz)
Alimentación auxiliar –
Tensión de alimentación separada –
Certificados y homologaciones
Clasificación según la Directiva de equipos a presión Para gases del Grupo de fluidos 1 y líquidos del Grupo de fluidos 1; cumple los requisitos según
(DEP 2014/68/UE) artículo 4, apartado 3 (prácticas de la buena ingeniería)
Agua potable
• WRAS (Inglaterra) En preparación
• ACS (Francia) En preparación
• DVGW (Alemania) En preparación
• NSF (EE. UU.) En preparación
CRN (Canadá) En preparación
Protección contra explosiones según NEPSI (China) En preparación
Protección contra explosiones según INMETRO (Bra- En preparación
sil)
BAM (Alemania), aplicaciones de oxígeno En preparación

1/150 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión absoluta (serie "Presión")
SITRANS P320/SITRANS P420 para presión absoluta (serie "Presión")
1
Protección contra explosiones
• Seguridad intrínseca "i"
- Marcado II 1/2 G Ex ia/ib IIC T4/T6 Ga/Gb
- Temperatura ambiente admisible -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Conexión A circuitos con seguridad intrínseca certificados con los valores máximos:
Ui = 30 V, Ii = 101 mA, Pi = 760 mW
Ui = 29 V, Ii = 110 mA, Pi = 800 mW
- Capacidad/inductancia interna efectiva Li = 0,24 H/Ci = 3,29 nF
• Envolvente antideflagrante "d"
- Marcado Ex II 1/2 G Ex ia/db IIC T4/T6 Ga/Gb
- Temperatura ambiente admisible -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Conexión A circuito con valores de servicio:
Un = 10,5 ... 45 V, 4 ... 20 mA
• Protección contra explosión por atmósfera de pol-
vo, zonas 20, 21, 22
- Marcado Ex II 1D Ex tb IIIC T120 °C Da
Ex II 2D Ex tb IIIC T120 °C Db
Ex II 3D Ex tc IIIC T120 °C Dc
- Temperatura ambiente admisible -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F)
- Temperatura superficial máxima 120 °C (248 °F)
- Conexión A circuito con valores de servicio:
Un = 10,5 ... 45 V, 4 ... 20 mA
• Protección contra explosión por atmósfera de pol-
vo, zonas 20, 21, 22
- Marcado Ex II 1D Ex ia IIIC T120 °C Da
Ex II 2D Ex ib IIIC T120 °C Db
Ex II 3D Ex ic IIIC T120 °C Dc
- Temperatura ambiente admisible -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F)
- Conexión A circuitos con seguridad intrínseca certificados con los valores máximos:
Ui = 30 V, Ii = 101 mA, Pi = 760 mW
Ui = 29 V, Ii = 110 mA, Pi = 800 mW
- Capacidad/inductancia interna efectiva Li = 0,24 H/Ci = 3,29 nF
• Modo de protección para zona 2
- Marcado Ex II 3G Ex ec IIC T4/T6 Gc
Ex II 3G Ex ic IIC T4/T6 Gc
- Temperatura ambiente permitida "ec" -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +40 °C (-40 ... +104 °F) clase de temperatura T6
- Temperatura ambiente permitida "ic" -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T6
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Conexión "ec" A circuito con valores de servicio:
Un = 10,5 ... 30 V, 4 ... 20 mA
- Conexión "ic" A circuitos con seguridad intrínseca certificados con los valores máximos:
Ui = 30 V, Ii = 101 mA, Pi = 760 mW
Ui = 29 V, Ii = 110 mA, Pi = 800 mW
Capacidad/inductancia interna efectiva:
Li = 0,24 H/Ci = 3,29 nF
• Protección contra explosiones según FM En preparación
- Marcado (XP/DIP) o bien IS; NI; S CL I, DIV 1, GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; Ex ia IIC T4 ... T6: CL I, DIV 2,
GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III
• Protección contra explosiones según CSA En preparación
- Marcado (XP/DIP) o (IS) CL I, DIV 1, GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; Ex ia IIC T4 ... T6: CL I, DIV 2,
GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III
1) Han 8D es idéntico a Han 8U.

Comunicación HART
HART 230... 1100 
Protocolo HART 7
Software para PC SIMATIC PDM

Siemens FI 01 · 2018 1/151


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión absoluta (serie "Presión")
1 ■ Datos para selección y pedidos
Referencia
Transmisores de presión absoluta (serie "Presión")
SITRANS P320 7 MF 0 3 2 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7
SITRANS P420 7 MF 0 4 2 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
Comunicación
HART, 4 ... 20 mA 0
Relleno de la célula de medida
Aceite de silicona 1
Líquido inerte 3
Aceite Neobee 4
Alcance de medida máximo
250 mbar a (100.5 inH2O a) F
1 300 mbar a (522 inH2O a) L
5 000 mbar a (72.5 psi a) P
30 bar a (435 psi a) R
160 bar a (2 321 psi a) V
400 bar a (5 802 psi a) W
700 bar a (10 153 psi a) X
Conexión al proceso
Rosca exterior M20 x 1,5 B
Rosca exterior G½ (EN 837-1) D
Rosca interior ½-14 NPT E
Rosca exterior ½-14 NPT F
Brida ovalada, rosca de fijación: 7/16-20 UNF (IEC 61518) G
Brida ovalada, rosca de fijación: M10 (DIN 19213) H
Brida ovalada, rosca de fijación: M12 (DIN 19213) J
Versión para sello de membrana separadora U
Material de las piezas en contacto con el fluido: conexión al proceso, membrana separadora
Acero inoxidable 316L/1.4404, acero inoxidable 316L/1.4404 0
Acero inoxidable 316L/1.4404, Alloy C276/2.4819 1
Alloy C22/2.4602, Alloy C276/2.4819 2
Material de las piezas sin contacto con el fluido
Fundición de aluminio 1
Fundición fina de acero inoxidable CF3M/1.4409 similar a 316L 2
Carcasa
Dos cámaras 5
Tipo de protección
Sin Ex A
Seguridad intrínseca B
Envolvente antideflagrante C
Envolvente antideflagrante, seguridad intrínseca D
Protección contra polvo por envolvente en zona 21/22 (DIP), seguridad aumentada en zona 2 L
Protección contra polvo por envolvente en zona 20/21/22 (DIP), seguridad aumentada en zona 2 M
Combinación de las opciones B, C y L (modelo de zonas) S
Combinación de las opciones B, C y M (modelo de zonas, Clase Division) T
Conexiones eléctricas/entradas de cables
Rosca para pasacables
• 2 x M20 x 1,5 F
• 2 x ½-14 NPT M
Mando local/display
Sin display (tapa cerrada) 0
Con display (tapa cerrada) 1
Con display (tapa con cristal) 2

1/152 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión absoluta (serie "Presión")

■ Datos para selección y pedidos


1
Opciones Clave Opciones Clave
Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave. Opciones para el producto
Pasacables adjuntos Archivo PDF con ajustes de dispositivo D10
Plástico A00 Doble capa de pintura (resina epoxídica y poliuretano) D20
de 120 m en carcasa y tapa
Metal A01
Junta de la carcasa de FVMQ D21
Acero inoxidable A02
Grado de protección IP66/IP68 (no para conector fijo D30
Acero inoxidable 316L/1.4404 A03 M12 ni Han)
CMP, para modelos XP A10 Placa de tag sin inscripción D40
CAPRI ADE 4F, CuZn, diámetro interior del cable A11 Sin inscripción del rango de medida en la placa de tag D41
7 ... 12 mm, diámetro exterior del cable 10 ... 16 mm
Placa indicadora del modo de protección Ex de acero D42
CAPRI ADE 4F, acero inoxidable, diámetro interior del A12 inoxidable 1.4404/316L
cable 7 ... 12 mm, diámetro exterior del cable
10 ... 16 mm Aumento de la presión nominal de PN 420 a PN 500 D50
Conector fijo Han montado a la izquierda Protección contra sobretensión hasta 6 kV (externa) D71
Conector fijo Han 7D (plástico, recto) A30 Etiquetas adhesivas para el embalaje de transporte D90
(provistas por el cliente)
Conector fijo Han 7D (plástico, acodado) A31
Homologación general sin homologación Ex
Conector fijo Han 7D (metal, recto) A32
En todo el mundo (CE, RCM), excepto EAC, FM, CSA, E00
Conector fijo Han 7D (metal, acodado) A33 KCC
Conector fijo Han 8D (plástico, recto) A34 En todo el mundo (CE, RCM, EAC, FM, CSA, KCC) E01
Conector fijo Han 8D (plástico, acodado) A35 CSA E06
Conector fijo Han 8D (metal, recto) A36 EAC E07
Conector fijo Han 8D (metal, acodado) A37 FM E08
Conector aéreo adjuntado KCC E09
Plástico, para conector fijo Han 7D/8D A40 UL E10
Metal, para conector fijo Han 7D/8D A41 Homologaciones para atmósferas potencialmente
Conector fijo M12 montado a la izquierda explosivas

Acero inoxidable, sin conector aéreo A62 ATEX (Europa) E20


Acero inoxidable, con conector aéreo A63 CSA (EE. UU. y Canadá) E21

Montaje de la entrada de cables/conector FM (EE. UU. y Canadá) E22

2 tapones M20 × 1,5, IP66/68 montados a ambos lados A90 IECEx (mundial) E23

2 tapones ½-14 NPT, IP66/68 montados a ambos lados A91 EACEx (GOST-R, -K, -B) E24
Pasacables/conector montado a la izquierda A97 INMETRO (Brasil) E25

Pasacables/conector montado a la derecha A99 KCs (Corea) E26


Inscripción en la placa de características NEPSI (China) E27

Alemán (bar) B11 PESO (India) E28


Francés (bar) B12 TIIS Hazardous (Japón) E29

Español (bar) B13 UKR Sepro (Ucrania) E30


Italiano (bar) B14 ATEX (Europa) e IECEx (mundial) E47

Chino (bar) B15 CSA (Canadá) y FM (EE. UU.) E48


Ruso (bar) B16 ATEX (Europa) e IECEx (mundial) + CSA (Canadá) y FM E49
(EE. UU.)
Inglés (psi) B20
Homologaciones marinas
Chino (Pa) B35
DNV-GL (Det Norske Veritas/Germanischer Lloyd) E50
Certificados
LR (Lloyds Register) E51
Certificado de control de calidad - Calibración de C11
fábrica en 5 puntos (IEC 60770-2) BV (Bureau Veritas) E52

Certificado de prueba y recepción (EN 10204-3.1) - C12 ABS (American Bureau of Shipping) E53
Material de las piezas presurizadas y en contacto con el KR (Korean Register of Shipping) E56
fluido
RINA (Registro Italiano Navale) E57
Certificado de fábrica - NACE (MR 0103-2012 y C13
MR 0175-2009) CCS (China Classification Society) E58
Certificado de fábrica (EN 10204-2.2) - Piezas en con- C14 Homologaciones específicas según país
tacto con el fluido
Homologación CRN para Canadá (Canadian Registra- E60
Certificado de prueba y recepción (EN 10204-3.1) - Test C15 tion Number)
PMI de las piezas presurizadas y en contacto con el
fluido
Certificados para seguridad funcional
Seguridad funcional (IEC 61508) - SIL2/3 C20

Siemens FI 01 · 2018 1/153


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión absoluta (serie "Presión")
1 Opciones Clave
■ Datos para selección y pedidos
Homologaciones especiales
Configuración personalizada del dispositivo Clave
Aplicación con oxígeno (con líquido inerte, máx. E80
100 bar (1 450 psi) a 60 °C (140 °F)) Completar la referencia con "-Z", añadir la clave y texto
explícito o una selección en lista desplegable.
Doble junta E81
Alcance de medida Y01
WRC/WRAS (agua potable); E83
Inicio de medida (máx. 5 caracteres),
solo con juntas tóricas de EPDM para tapas de presión
fin de medida (máx. 5 caracteres),
NSF61 (agua potable) E84 unidad [mbar, bar, kPa, MPa, psi...],
ejemplo: -0.5 ... 10.5 psi
ACS (agua potable) E85
Campo de entrada 1 y Campo de entrada 2: máx.
Escuadra de montaje 5 caracteres y solo números; punto como separador
decimal (la coma se convierte automáticamente en
Acero electrogalvanizado H01 punto).
Acero inoxidable 1.4301/304 H02 Lista desplegable: Pa, MPa, kPa, hPa, bar, mbar, psi,
Acero inoxidable 1.4404/316L H03 g/cm2, kg/cm2, kgf/cm2, inH2O, inH2O (4°C), ftH2O,
mmH2O, mmH2O (4°C), mH2O (4°C), mmHg, inHg, atm,
Conexiones embridadas con brida EN 1092-1 torr
Con adaptador de brida G½, forma B1 tag Y15
• DN 25 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J80 (en placa de acero inoxidable y parámetros de apa-
• DN 50 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J81 rato, máx. 32 caracteres)
• DN 80 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J82 Campo de entrada: texto libre, máx. 32 caracteres

Con sifón G½, forma B1 Descripción del punto de medida Y16


(en placa de acero inoxidable y parámetros de apa-
• DN 25 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J83
rato, máx. 32 caracteres)
• DN 50 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J84
Campo de entrada: texto libre, máx. 32 caracteres
• DN 80 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J85
• DN 25 PN 100, acero inoxidable 1.4571/316Ti J86 tag corto Y17
(parámetros de aparato, máx. 8 caracteres)
Juntas para tapas de presión (en vez de juntas
estándar FKM (FPM)) Campo de entrada: texto libre, máx. 8 caracteres

Junta (EN 837-1), material Fe (hierro dulce) K60 Visualizador local Y21
[presión, porcentaje], referencia [ninguna, absoluta,
Junta (EN 837-1), material 1.4571 K61 relativa], ejemplo: presión relativa
Junta (EN 837-1), material Cu K62 Lista desplegable: Porcentaje, Unidad de presión, Uni-
dad de presión abs, Unidad de presión rel
Conexión al proceso
Indicador local Y22
Conexión al proceso, rosca exterior G½, taladro 11 mm K80 Escalado con unidades estándar
Válvulas de cierre, manifolds [m3/s, l/s, m, pulgadas...], ejemplo 1 ... 5 m
Campo de entrada 1 y Campo de entrada 2: máx.
Con manifold montado 7MF9011-4EA, T02 5 caracteres y solo números; punto como separador
conexión al proceso en el transmisor, boquilla G½, junta decimal (la coma se convierte automáticamente en
PTFE y prueba de presión validada por certificado de punto).
fábrica (EN 10204-2.2)
Lista desplegable: m, cm, mm, in, ft, m3, l, hl, in3, ft3,
Con manifold montado 7MF9011-4FA, conexión al pro- T03 yd3, gal, gal (UK), bu, bbl, bbl (US), SCF, Nm3, Nl.
ceso en el transmisor, rosca interior ½-14 NPT, estan-
queizada. Con junta PTFE y prueba de presión validada Indicador local Y23
por certificado de fábrica (EN 10204-2.2) Escalado con unidades personalizadas (máx.
12 caracteres), ejemplo 1 ... 5 m
Con manifold montado 7MF9411-5AA, conexión al pro- T05
Campo de entrada 1 y Campo de entrada 2: máx.
ceso en el transmisor, brida ovalada con anillo de junta
5 caracteres y solo números; punto como separador
PTFE, tornillos de fijación de acero, prueba de presión
decimal (la coma se convierte automáticamente en
validada por certificado de fábrica (EN 10204-2.2)
punto).
Con manifold montado 7MF9411-5AA, conexión al pro- T06 Campo de entrada 3: texto libre, máx. 8 caracteres
ceso en el transmisor, brida ovalada con anillo de junta
PTFE, tornillos de fijación de acero inoxidable, prueba Límites de saturación en lugar de 3,8 ... 20,5 mA, Y30
de presión validada por certificado de fábrica ejemplo: 3,8 ... 22,0 mA
(EN 10204-2.2) Lista desplegable 1: 3,9; 4
Lista desplegable 2: 20,8; 22
Corriente de defecto 3,6 mA [en lugar de 22,5 mA, Y31
22,8 mA]
Lista desplegable: 3,75; 21,75; 22,5; 22,6
Atenuación en segundos en lugar de 2 s Y32
(0,0 ... 100,0 s)
Campo de entrada: máx. 4 caracteres y solo números;
punto como separador decimal (la coma se convierte
automáticamente en punto); valor mín. = 0; valor
máx. = 100.
Número ID de la versión especial Y99
Campo de entrada: máx. 4 caracteres y solo números
naturales de 0 a 9999

1/154 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión absoluta (serie "Presión")

■ Croquis acotados
1
approx. 96 (3.78) 17 (0.67)

3 4

146 (5.75) 51 (2.01)

27 (1.06)
5
2,6 74 (2.9) 61 (2.4) 24 (0.94) 27 (1.06) 84 (3.31)
1 (0.1)

52 (2.05)
6
Ø 81 (3.19)

117 (4.61)
158 (6.22)

3
7

183 (7.2)
237 (9.33)
9

SW 36
68 (2.68)
aprox. 32

120 (4.72)
(1.26)

72 (2.8)

Espacio libre para


girar la carcasa

min. 92 (3.62) Ø 50 ... 60 105 (4.13)


(1.97 ... 2.36)
123 (4.84)

1 Lado electrónica, display 5 Cubierta de las teclas y placa de características


(mayor longitud en caso de tapa con visor)1) con información general
6 Tapón ciego
2 Lado de conexión
7 Escuadra de bloqueo de tapa atornillada
3 Conexión eléctrica:
(sólo para el modo de protección)
pasacables M20 x 1,53) o pasacables ½-14 NPT o
conector fijo Han 7D/Han 8D2) 3) o conector fijo M122) 3 8 Conexión al proceso: boquilla roscada G½B o brida ovalada
4 Harting Adapter 9 Escuadra de montaje (opción)

1)
Al desatornillar la tapa, considere también una longitud de rosca de aprox. 22 mm (0.87 pulgadas)
2)
No en el modo de protección "Envolvente antideflagrante"
3)
No en el modo de protección "FM + CSA" [is + XP]"

Transmisor de presión SITRANS P320/P420 para presión absoluta (serie "Presión"), medidas en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 1/155


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión absoluta (serie "Presión diferencial")
1 ■ Datos técnicos
SITRANS P320/SITRANS P420 para presión absoluta (serie "Presión diferencial")
Entrada
Magnitud medida Presión absoluta
Alcance de medida (ajustable gradualmente) o Alcance de medida Presión de servicio máxima admi- Presión de prueba máxima admi-
rango de medida y presión de servicio máx. admisi- sible MAWP (PS) sible
ble (conforme a la Directiva de equipos a presión
2014/68/UE) 8,3 … 250 mbar a 32 bar a 48 bar a
0,83 ... 25 kPa a 3,2 MPa a 4,8 MPa a
3,3 … 100,5 inH2O a 464 psi a 696 psi a
43 … 1300 mbar a 32 bar a 48 bar a
4,3 ... 130 kPa a 3,2 MPa a 4,8 MPa a
17,3 … 522 inH2O a 464 psi a 696 psi a
166 … 5000 mbar a 32 bar a 240 bar a
16,6 ... 500 kPa a 3,2 MPa a 24 MPa a
2,41 … 72.5 psi a 464 psi a 3480 psi a
1 … 30 bar a 160 bar a 240 bar a
0,1 ... 3 MPa a 16 MPa a 24 MPa a
14,5 … 435 psi a 2320 psi a 3480 psi a
5 … 100 bar a 160 bar a 240 bar a
0,5 ... 10 MPa a 16 MPa a 24 MPa a
76,9 … 1450 psi a 2320 psi a 3480 psi a
Límites de medida
• Límite inferior de medida
- Célula de medida con relleno de aceite de silico- 0 mbar a/kPa a/psi a
na
- Célula de medida con líquido inerte Para temperatura del fluido que debe medirse -20 °C < ϑ  +60 °C 30 mbar a/3 kPa a/0.44 psi a
(-4 °F < ϑ  +140 °F)
Para temperatura del fluido 60 °C < ϑ  +100 °C (máx. 85 °C para 30 mbar a + 20 mbar a ·
cabezal de medición de 30 bar) (140 °F < ϑ  +212 °F (máx. 185 °F (ϑ - 60 °C)/°C
para cabezal de medición de 435 psi)) 3 kPa a + 2 kPa a · (ϑ - 60 °C)/°C
0.44 psi a + 0.29 psi a ·
(ϑ - 140 °F)/°F
• Límite superior de medida 100% del alcance máximo (en medición de oxígeno máx. 100 bar/10 MPa/ 1450 psi y 60°C (140 °F) de
temperatura ambiente/temperatura del fluido medido)
• Inicio de medida Ajustable gradualmente entre los límites de medida
Salida HART
Señal de salida 4 ... 20 mA
• Valor límite inferior de saturación (ajustable gradual- 3,55 mA, ajustado en fábrica a 3,8 mA
mente)
• Valor límite superior de saturación (ajustable gra- 22,8 mA, ajuste de fábrica de 20,5 mA u, opcionalmente, de 22,0 mA
dualmente)
• Ondulación (sin comunicación HART) Ipp  0,5 % de la corriente de salida máx.
Atenuación ajustable 0 … 100 s, ajustable gradualmente por mando remoto
0 ... 100 s, en escalones de 0,1 s, ajustable con el display
• Emisor de corriente 3,55 … 22,8 mA
• Señal en caso de fallo 3,55 … 22,8 mA
Carga Resistencia R []
• Sin comunicación HART R = (UH - 10,5 V)/22,8 mA,
UH: Alimentación auxiliar en V
• Con comunicación HART R = 230 … 1 100  (comunicador HART (portátil))
R = 230 … 500  (SIMATIC PDM)
Característica • Lineal ascendente o lineal descendente
• Lineal ascendente o descendente o bien ascendente según una función de raíz (solo para presión di-
ferencial y caudal)
Capa física del bus -
Insensible a la inversión de polaridad -
Precisión de medida
Condiciones de referencia • Según EN 60770-1
• Característica ascendente
• Inicio de medida 0 bar/kPa/psi
• Membrana separadora de acero inoxidable
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona
• Temperatura ambiente 25 °C (77 °F)

1/156 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión absoluta (serie "Presión diferencial")
SITRANS P320/SITRANS P420 para presión absoluta (serie "Presión diferencial")
1
Desviación de la curva característica con ajuste de
punto límite (histéresis y repetibilidad incluidas)
Relación de alcances de medida r (extensión, turn- r = alcance de medida máx./alcance de medida ajustado o rango nominal de medida
down)
• Característica lineal (todas las células de medida)
- r  10  0,1 %
- 10 < r  30  0,2 %
Influencia de la temperatura ambiente
(en porcentaje por cada 28 °C (50 °F))
• 250 mbar a/25 kPa a/3.6 psi a  (0,15 · r + 0,1) %
• 1300 mbar a/130 kPa a/18.8 psi a  (0,08 · r + 0,16) %
5 bar a/500 kPa a/72.5 psi a
30 bar a/3000 kPa a/435 psi a
100 bar a/10 MPa a/1450 psi a
160 bar a/16 MPa a/2321 psi a
400 bar a/40 MPa a/5802 psi a
700 bar a/70 MPa a/10152 psi a
Estabilidad a largo plazo con ± 30 °C (± 54 °F)) En 5 años  (0,25 · r) %
Tiempo de respuesta transitoria T63 (sin atenuación aprox. 0,2 s
eléctrica)
Efecto de la posición de montaje (en la presión por  0,7 mbar/0,07 kPa/0.001015 psi cada inclinación de 10°
variación de ángulo) (posibilidad de corrección del cero mediante compensación del error de posición)
Influencia de la alimentación aux. (en porcentaje por 0,005 % por cada 1 V
variación de tensión)
Condiciones de aplicación
Temperatura del fluido
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona -40 … +100 °C (-40 … +212 °F)
- Célula de medida de 30 bar (435 psi), PN 420 -20 … +85 °C (-4 … +185 °F)
• Célula de medida con aceite de relleno inerte -20 ... +100 °C (-4 ... +212 °F)
- Célula de medida de 30 bar (435 psi), PN 420 -20 … +85 °C (-4 … +185 °F)
• Célula de medida con aceite de relleno conforme a -10 ... +100 °C (14 ... +212 °F)
FDA
• En combinación con protección contra explosión, -40 … +85 °C (-4 … +185 °F)
atmósfera de polvo
Condiciones ambientales
• Temperatura ambiente/caja Obsérvese la clase de temperatura en atmósferas potencialmente explosivas.
- Célula de medida con relleno de aceite de silico- -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
na
- Célula de medida con relleno de aceite de silico- -20 … +85 °C (-4 … +185 °F)
na,
célula de medida de 30 bar (435 psi), PN 420
- Célula de medida con aceite de relleno inerte -20 … +85 °C (-4 … +185 °F)
- Célula de medida con aceite de relleno conforme -10 … +85 °C (14 … +185 °F)
a FDA
- Display -20 … +80 °C (-4 … +176 °F)
• Temperatura de almacenamiento -50 ... +85 °C (-58 ... +185 °F); con aceite de relleno según FDA: -20 ... +85 °C (-4 ... +185 °F)
• Categoría climática según IEC 60721-3-4 4K4H
• Grado de protección
- según IEC 60529 IP66, IP68
- según NEMA 250 Type 4X
• Compatibilidad electromagnética
- Emisión de perturbaciones e inmunidad a pertur- Según IEC 61326 y NAMUR NE 21
baciones
Diseño mecánico
Peso aprox. 3,9 kg (8,5 lb) con carcasa de aluminio
aprox. 5,8 kg (12,7 lb) con carcasa de acero inoxidable
Material
• Material de las piezas en contacto con el fluido
- Membrana separadora Acero inoxidable, n.º mat. 1.4404/316L, Alloy C276, n.º mat. 2.4819, Monel, n.º mat. 2.4360, tantalio u oro
- Tapas de presión y tapones de cierre Acero inoxidable, n.º mat. de 1.4408 a PN 160, n.º mat. 1.4571/316Ti para PN 420, Alloy C22, 2.4602 o
Monel, n.º mat. 2.4360
- Junta tórica FPM (Viton) u opcionalmente: PTFE, FEP, FEPM y NBR
• Material de las piezas sin contacto con el fluido
- Carcasa electrónica • Fundición de aluminio inyectado con baja aleación de cobre GD-AlSi 12 o fundición fina de acero inoxi-
dable, n.º mat. 1.4409/CF-3M
• Estándar: pintura aplicada en polvo con poliuretano
Opción: pintura de 2 capas: capa 1: con base de epoxi; capa 2: poliuretano
• Placa de características de acero inox. (1.4404/316L)
- Tornillos para tapas de presión Acero inoxidable ISO 3506-1 A4-70
- Escuadra de montaje Acero, acero electrogalvanizado o acero inoxidable

Siemens FI 01 · 2018 1/157


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión absoluta (serie "Presión diferencial")
1 SITRANS P320/SITRANS P420 para presión absoluta (serie "Presión diferencial")
Conexión al proceso Rosca interna ½-18 NPT y conexión embridada con rosca de fijación 7/16-20 UNF según EN 61518 o
M10 según DIN 19213 (M12 con PN 420 (MWP 6092 psi))
Conexión eléctrica Bornes de tornillo
Entrada de cables por pasacables:
• M20 x 1,5
• ½-14 NPT
• Conector fijo Han 7D/Han 8D1)
• Conector fijo M12
Indicador e interfaz de operador
Teclas 4 teclas para mando directamente en el aparato
Display • Con o sin display integrado (opcional)
• Tapa con mirilla (opcional)
Alimentación auxiliar UH
Tensión en los bornes del transmisor de presión 10,5 ... 45 V DC
10,5 ... 30 V DC en caso de modo con seguridad intrínseca
Ondulación Upp  0,2 V (47 ... 125 Hz)
Ruido Uef  1,2 mV (0,5 … 10 kHz)
Alimentación auxiliar –
Tensión de alimentación separada –
Certificados y homologaciones
Clasificación según la Directiva de equipos a presión Para gases del Grupo de fluidos 1 y líquidos del Grupo de fluidos 1; cumple los requisitos según
(DEP 2014/68/UE) artículo 4, apartado 3 (prácticas de la buena ingeniería)
Agua potable
• WRAS (Inglaterra) En preparación
• ACS (Francia) En preparación
• DVGW (Alemania) En preparación
• NSF (EE. UU.) En preparación
CRN (Canadá) En preparación
Protección contra explosiones según NEPSI (China) En preparación
Protección contra explosiones según INMETRO (Bra- En preparación
sil)
BAM (Alemania), aplicaciones de oxígeno En preparación
Protección contra explosiones
• Seguridad intrínseca "i"
- Marcado II 1/2 G Ex ia/ib IIC T4/T6 Ga/Gb
- Temperatura ambiente admisible -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Conexión A circuitos con seguridad intrínseca certificados con los valores máximos:
Ui = 30 V, Ii = 101 mA, Pi = 760 mW
Ui = 29 V, Ii = 110 mA, Pi = 800 mW
- Capacidad/inductancia interna efectiva Li = 0,24 H/Ci = 3,29 nF
• Envolvente antideflagrante "d"
- Marcado Ex II 1/2 G Ex ia/db IIC T4/T6 Ga/Gb
- Temperatura ambiente admisible -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Conexión A circuito con valores de servicio:
Un = 10,5 ... 45 V, 4 ... 20 mA
• Protección contra explosión por atmósfera de pol-
vo, zonas 20, 21, 22
- Marcado Ex II 1D Ex tb IIIC T120 °C Da
Ex II 2D Ex tb IIIC T120 °C Db
Ex II 3D Ex tc IIIC T120 °C Dc
- Temperatura ambiente admisible -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F)
- Temperatura superficial máxima 120 °C (248 °F)
- Conexión A circuito con valores de servicio:
Un = 10,5 ... 45 V, 4 ... 20 mA

1/158 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión absoluta (serie "Presión diferencial")
SITRANS P320/SITRANS P420 para presión absoluta (serie "Presión diferencial")
1
• Protección contra explosión por atmósfera de
polvo, zonas 20, 21, 22
- Marcado Ex II 1D Ex ia IIIC T120 °C Da
Ex II 2D Ex ib IIIC T120 °C Db
Ex II 3D Ex ic IIIC T120 °C Dc
- Temperatura ambiente admisible -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F)
- Conexión A circuitos con seguridad intrínseca certificados con los valores máximos:
Ui = 30 V, Ii = 101 mA, Pi = 760 mW
Ui = 29 V, Ii = 110 mA, Pi = 800 mW
- Capacidad/inductancia interna efectiva Li = 0,24 H/Ci = 3,29 nF
• Modo de protección para zona 2
- Marcado Ex II 3G Ex ec IIC T4/T6 Gc
Ex II 3G Ex ic IIC T4/T6 Gc
- Temperatura ambiente permitida "ec" -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +40 °C (-40 ... +104 °F) clase de temperatura T6
- Temperatura ambiente permitida "ic" -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T6
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Conexión "ec" A circuito con valores de servicio:
Un = 10,5 ... 30 V, 4 ... 20 mA
- Conexión "ic" A circuitos con seguridad intrínseca certificados con los valores máximos:
Ui = 30 V, Ii = 101 mA, Pi = 760 mW
Ui = 29 V, Ii = 110 mA, Pi = 800 mW
Capacidad/inductancia interna efectiva:
Li = 0,24 H/Ci = 3,29 nF
• Protección contra explosiones según FM En preparación
- Marcado (XP/DIP) o bien IS; NI; S CL I, DIV 1, GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; Ex ia IIC T4 ... T6: CL I, DIV 2,
GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III
• Protección contra explosiones según CSA En preparación
- Marcado (XP/DIP) o (IS) CL I, DIV 1, GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; Ex ia IIC T4 ... T6: CL I, DIV 2,
GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III
1) Han 8D es idéntico a Han 8U.

Comunicación HART
HART 230... 1100 
Protocolo HART 7
Software para PC SIMATIC PDM

Siemens FI 01 · 2018 1/159


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión absoluta (serie "Presión diferencial")
1 ■ Datos para selección y pedidos
Referencia
Transmisor de presión absoluta (serie "Presión diferencial")
SITRANS P320 7 MF 0 3 3 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7
SITRANS P420 7 MF 0 4 3 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
Comunicación
HART, 4 ... 20 mA 0
Relleno de la célula de medida
Aceite de silicona 1
Líquido inerte 3
Aceite Neobee 4
Alcance de medida máximo
250 mbar a (100.5 inH2O a) G
1 300 mbar a (522 inH2O a) L
5 000 mbar a (72.5 psi a) P
30 bar a (435 psi a) R
100 bar a (1 450 psi a) U
Conexión al proceso
Brida ovalada, rosca de fijación: 7/16-20 UNF (IEC 61518) Q
Brida ovalada, rosca de fijación: M10 (DIN 19213) R
Brida ovalada, rosca de fijación: 7/16-20 UNF (IEC 61518) con purga de aire lateral S
Brida ovalada, rosca de fijación: M10 (DIN 19213) con purga de aire lateral T
Versión para sellos de membrana separadora con rosca de fijación 7/16-20 UNF (IEC 61518) V
Versión para sellos de membrana separadora con rosca de fijación M10 (DIN 19213) W
Material de las piezas en contacto con el fluido: conexión al proceso, membrana separadora
Acero inoxidable 316L/1.4404, acero inoxidable 316L/1.4404 0
Acero inoxidable 316L/1.4404, Alloy C276/2.4819 1
Alloy C22/2.4602, Alloy C276/2.4819 2
Tantalio/tantalio 4
Monel 00/2.4360, Monel 400/2.4360 6
Acero inoxidable 316L/1.4404 dorado 8
Material de las piezas sin contacto con el fluido
Fundición de aluminio 1
Fundición fina de acero inoxidable CF3M/1.4409 similar a 316L 2
Carcasa
Dos cámaras 5
Tipo de protección
Sin Ex A
Seguridad intrínseca B
Envolvente antideflagrante C
Envolvente antideflagrante, seguridad intrínseca D
Protección contra polvo por envolvente en zona 21/22 (DIP), seguridad aumentada en zona 2 L
Protección contra polvo por envolvente en zona 20/21/22 (DIP), seguridad aumentada en zona 2 M
Combinación de las opciones B, C y L (modelo de zonas) S
Combinación de las opciones B, C y M (modelo de zonas, Clase Division) T
Conexiones eléctricas/entradas de cables
Rosca para pasacables
• 2 x M20 x 1,5 F
• 2 x ½-14 NPT M
Mando local/display
Sin display (tapa cerrada) 0
Con display (tapa cerrada) 1
Con display (tapa con cristal) 2

1/160 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión absoluta (serie "Presión diferencial")

■ Datos para selección y pedidos


1
Opciones Clave Opciones Clave
Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave. Opciones para el producto
Pasacables adjuntos Archivo PDF con ajustes de dispositivo D10
Plástico A00 Doble capa de pintura (resina epoxídica y poliuretano) D20
de 120 m en carcasa y tapa
Metal A01
Junta de la carcasa de FVMQ D21
Acero inoxidable A02
Grado de protección IP66/IP68 (no para conector fijo D30
Acero inoxidable 316L/1.4404 A03 M12 ni Han)
CMP, para modelos XP A10 Placa de tag sin inscripción D40
CAPRI ADE 4F, CuZn, diámetro interior del cable A11 Sin inscripción del rango de medida en la placa de tag D41
7 ... 12 mm, diámetro exterior del cable 10 ... 16 mm
Placa indicadora del modo de protección Ex de acero D42
CAPRI ADE 4F, acero inoxidable, diámetro interior del A12 inoxidable 1.4404/316L
cable 7 ... 12 mm, diámetro exterior del cable
10 ... 16 mm Aumento de la presión nominal de PN 420 a PN 500 D50
Conector fijo Han montado a la izquierda Protección contra sobretensión hasta 6 kV (externa) D71
Conector fijo Han 7D (plástico, recto) A30 Etiquetas adhesivas para el embalaje de transporte D90
(provistas por el cliente)
Conector fijo Han 7D (plástico, acodado) A31
Homologación general sin homologación Ex
Conector fijo Han 7D (metal, recto) A32
En todo el mundo (CE, RCM), excepto EAC, FM, CSA, E00
Conector fijo Han 7D (metal, acodado) A33 KCC
Conector fijo Han 8D (plástico, recto) A34 En todo el mundo (CE, RCM, EAC, FM, CSA, KCC) E01
Conector fijo Han 8D (plástico, acodado) A35 CSA E06
Conector fijo Han 8D (metal, recto) A36 EAC E07
Conector fijo Han 8D (metal, acodado) A37 FM E08
Conector aéreo adjuntado KCC E09
Plástico, para conector fijo Han 7D/8D A40 UL E10
Metal, para conector fijo Han 7D/8D A41 Homologaciones para atmósferas potencialmente
Conector fijo M12 montado a la izquierda explosivas

Acero inoxidable, sin conector aéreo A62 ATEX (Europa) E20


Acero inoxidable, con conector aéreo A63 CSA (EE. UU. y Canadá) E21

Montaje de la entrada de cables/conector FM (EE. UU. y Canadá) E22

2 tapones M20 × 1,5, IP66/68 montados a ambos lados A90 IECEx (mundial) E23

2 tapones ½-14 NPT, IP66/68 montados a ambos lados A91 EACEx (GOST-R, -K, -B) E24
Pasacables/conector montado a la izquierda A97 INMETRO (Brasil) E25

Pasacables/conector montado a la derecha A99 KCs (Corea) E26


Inscripción en la placa de características NEPSI (China) E27

Alemán (bar) B11 PESO (India) E28


Francés (bar) B12 TIIS Hazardous (Japón) E29

Español (bar) B13 UKR Sepro (Ucrania) E30


Italiano (bar) B14 ATEX (Europa) e IECEx (mundial) E47

Chino (bar) B15 CSA (Canadá) y FM (EE. UU.) E48


Ruso (bar) B16 ATEX (Europa) e IECEx (mundial) + CSA (Canadá) y FM E49
(EE. UU.)
Inglés (psi) B20
Homologaciones marinas
Chino (Pa) B35
DNV-GL (Det Norske Veritas/Germanischer Lloyd) E50
Certificados
LR (Lloyds Register) E51
Certificado de control de calidad - Calibración de C11
fábrica en 5 puntos (IEC 60770-2) BV (Bureau Veritas) E52

Certificado de prueba y recepción (EN 10204-3.1) - C12 ABS (American Bureau of Shipping) E53
Material de las piezas presurizadas y en contacto con el KR (Korean Register of Shipping) E56
fluido
RINA (Registro Italiano Navale) E57
Certificado de fábrica - NACE (MR 0103-2012 y C13
MR 0175-2009) CCS (China Classification Society) E58
Certificado de fábrica (EN 10204-2.2) - Piezas en con- C14 Homologaciones específicas según país
tacto con el fluido
Homologación CRN para Canadá (Canadian Registra- E60
Certificado de prueba y recepción (EN 10204-3.1) - Test C15 tion Number)
PMI de las piezas presurizadas y en contacto con el
fluido
Certificados para seguridad funcional
Seguridad funcional (IEC 61508) - SIL2/3 C20

Siemens FI 01 · 2018 1/161


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión absoluta (serie "Presión diferencial")
1 Opciones Clave Opciones Clave
Homologaciones especiales Opciones de tapas de presión
Aplicación con oxígeno (con líquido inerte, máx. E80 Tapas de presión para tuberías de presión diferencial K81
100 bar (1 450 psi) a 60 °C (140 °F)) verticales (semitapa)
Doble junta E81 Tapas de presión, lado (+) delante K82
WRC/WRAS (agua potable); E83 Tornillos y tuercas para placas de presión, material K83
solo con juntas tóricas de EPDM para tapas de presión Monel 400/2.4360
NSF61 (agua potable) E84 Válvula ¼-18 NPT, material como el de las tapas de pre- K84
sión
ACS (agua potable) E85
Válvula montada lateralmente, fluido medido: Gas K85
Escuadra de montaje
Brida ovalada incluida, junta PTFE + tornillos de fijación K86
Acero electrogalvanizado H01
Manifolds
Acero inoxidable 1.4301/304 H02
Con manifold montado (3 vías) 7MF9411-5BA, juntas U01
Acero inoxidable 1.4404/316L H03 PTFE, tornillos de acero cromatizado y prueba de pre-
Tapas de presión; tornillo tapón con válvula de sión validada por certificado de fábrica (EN 10204-2.2)
purga de aire Con manifold montado (3 vías) 7MF9411-5BA, juntas U02
Soldado a la derecha J08 PTFE, tornillos de acero inoxidable y prueba de presión
validada por certificado de fábrica (EN 10204-2.2)
Soldado a la izquierda J09
Con manifold montado (5 vías) 7MF9411-5CA, juntas U03
Pegado a la derecha J10 PTFE, tornillos de acero cromatizado y prueba de pre-
sión validada por certificado de fábrica (EN 10204-2.2)
Pegado a la izquierda J11
Con manifold montado (5 vías) 7MF9411-5CA, juntas U04
Conexiones embridadas con brida EN 1092-1
PTFE, tornillos de acero inoxidable y prueba de presión
Forma B1 validada por certificado de fábrica (EN 10204-2.2)
• DN 25 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J70
• DN 50 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J71
• DN 80 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J72
• DN 15 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J78
Forma C
• DN 25 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J73
• DN 50 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J74
• DN 80 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J75
Complementos para conexión embridada
Conexión embridada y extensión de temperatura J76
Conexión embridada con pintura de resina epoxídica J77
Materiales especiales para tapas de presión
Ocupado para 7MF7: sin tapas de presión; sin tornillos; K00
sin juntas
Material para tapas de presión Alloy C4/2.4610 K01
Material para tapas de presión Monel 400/2.4360 K02
Material para conexión al proceso PVDF, lateral, ½- K05
14 NPT
Material para tapas de presión/conexión al proceso K06
PVDF, brida lateral EN 1092-1, forma B1 DN 25 PN 40,
MAWP 4 bar
Material para tapas de presión/conexión al proceso K07
PVDF, brida lateral EN 1092-1, forma B1 DN 40 PN 40,
MAWP 4 bar
Conexiones al proceso especiales para tapas de pre-
sión
Tapa de presión con conexión al proceso soldada G½ K20
Conexión al proceso (brida ovalada) NAM (ASTAVA) K21
Tapas de presión compartimentadas con juntas
1 compartimento, grafito K40
1 compartimento, PTFE K41
2 compartimentos, PTFE K42
Juntas para tapas de presión (en vez de juntas
estándar FKM (FPM))
Junta tórica, tapas de presión, PTFE K50
Junta tórica, tapas de presión, FEP (con núcleo de sili- K51
cona, homologado para alimentos)
Junta tórica, tapas de presión, FFKM (FFPM) K52
Junta tórica, tapas de presión, NBR K53
Junta tórica, tapas de presión, EPDM K54

1/162 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión absoluta (serie "Presión diferencial")

■ Datos para selección y pedidos


1
Configuración personalizada del dispositivo Clave
Completar la referencia con "-Z", añadir la clave y texto
explícito o una selección en lista desplegable.
Alcance de medida Y01
Inicio de medida (máx. 5 caracteres),
fin de medida (máx. 5 caracteres),
unidad [mbar, bar, kPa, MPa, psi...],
ejemplo: -0.5 ... 10.5 psi
Campo de entrada 1 y Campo de entrada 2: máx.
5 caracteres y solo números; punto como separador
decimal (la coma se convierte automáticamente en
punto).
Lista desplegable: Pa, MPa, kPa, hPa, bar, mbar, psi,
g/cm2, kg/cm2, kgf/cm2, inH2O, inH2O (4°C), ftH2O,
mmH2O, mmH2O (4°C), mH2O (4°C), mmHg, inHg, atm,
torr
tag Y15
(en placa de acero inoxidable y parámetros de apa-
rato, máx. 32 caracteres)
Campo de entrada: texto libre, máx. 32 caracteres
Descripción del punto de medida Y16
(en placa de acero inoxidable y parámetros de apa-
rato, máx. 32 caracteres)
Campo de entrada: texto libre, máx. 32 caracteres
tag corto Y17
(parámetros de aparato, máx. 8 caracteres)
Campo de entrada: texto libre, máx. 8 caracteres
Visualizador local Y21
[presión, porcentaje], referencia [ninguna, absoluta,
relativa], ejemplo: presión relativa
Lista desplegable: Porcentaje, Unidad de presión, Uni-
dad de presión abs, Unidad de presión rel
Indicador local Y22
Escalado con unidades estándar
[m3/s, l/s, m, pulgadas...], ejemplo 1 ... 5 m
Campo de entrada 1 y Campo de entrada 2: máx.
5 caracteres y solo números; punto como separador
decimal (la coma se convierte automáticamente en
punto).
Lista desplegable: m, cm, mm, in, ft, m3, l, hl, in3, ft3,
yd3, gal, gal (UK), bu, bbl, bbl (US), SCF, Nm3, Nl.
Indicador local Y23
Escalado con unidades personalizadas (máx.
12 caracteres), ejemplo 1 ... 5 m
Campo de entrada 1 y Campo de entrada 2: máx.
5 caracteres y solo números; punto como separador
decimal (la coma se convierte automáticamente en
punto).
Campo de entrada 3: texto libre, máx. 8 caracteres
Límites de saturación en lugar de 3,8 ... 20,5 mA, Y30
ejemplo: 3,8 ... 22,0 mA
Lista desplegable 1: 3,9; 4
Lista desplegable 2: 20,8; 22
Corriente de defecto 3,6 mA [en lugar de 22,5 mA, Y31
22,8 mA]
Lista desplegable: 3,75; 21,75; 22,5; 22,6
Atenuación en segundos en lugar de 2 s Y32
(0,0 ... 100,0 s)
Campo de entrada: máx. 4 caracteres y solo números;
punto como separador decimal (la coma se convierte
automáticamente en punto); valor mín. = 0; valor
máx. = 100.
Número ID de la versión especial Y99
Campo de entrada: máx. 4 caracteres y solo números
naturales de 0 a 9999

Siemens FI 01 · 2018 1/163


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión absoluta (serie "Presión diferencial")
1 ■ Croquis acotados
aprox. 96 (3.78) 17 (0.67)

3 4

2,6 146 (5.75) 5


(0.1) 72 (2.83) 27 (1.06)
61 (2.4) 27 (1.06) 84 (3.31)
1
52 (2.05)

6
Ø 81 (3.19)

139 (5.47)

172 (6.77)
3
2 7
8

273 (10.75)
12 min. 92 (3.6)
Espacio libre para girar
la carcasa
134 (5.28)

101 (3.98)
11 10
54 (2.13)
1.97 ... 2.36
Ø 50 ... 60

68 (2.7)
72 (2.83) 120 (4.7)
105 (4.1)

1 Lado electrónica, display 6 Tapón ciego


(mayor longitud en caso de tapa con visor)1) 7 Escuadra de bloqueo de tapa atornillada
2 Lado de conexión (sólo para el modo de protección)
3 Conexión eléctrica: 8 Ventilación lateral para medida de liquidos (estándar)
pasacables M20 x 1,53) o pasacables ½-14 NPT o 9 Ventilación lateral para medida de gases (aditivo K85)
conector fijo Han 7D/Han 8D2) 3) o conector fijo M122) 3
10 Escuadra de montaje (opción)
4 Harting Adapter
11 Tapón de cierre, con válvula (opción)
5 Cubierta de las teclas y placa de características
con información general 12 Conexión al proceso: ¼-18 NPT (IEC 61518)

1)
Al desatornillar la tapa, considere también una longitud de rosca de aprox. 22 mm (0.87 pulgadas)
2)
No en el modo de protección "Envolvente antideflagrante"
3)
No en el modo de protección "FM + CSA" [is + XP]"

Transmisor de presión SITRANS P320/P420 para presión absoluta (serie "Presión diferencial"), medidas en mm (pulgadas)

1/164 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión diferencial y caudal

■ Datos técnicos
1
SITRANS P320/SITRANS P420 para presión diferencial y caudal
Entrada
Magnitud medida Presión diferencial y caudal
Alcance de medida (ajustable gradualmente) o Alcance de medida Presión de servicio máxima admi- Presión de prueba máxima admi-
rango de medida y presión de servicio máx. admisi- sible MAWP (PS) sible
ble (conforme a la Directiva de equipos a presión
2014/68/UE) 1 ... 20 mbar 160 bar 240 bar
0,1 ... 2 kPa 16 MPa 24 MPa
0.4019 ... 8.037 inH2O 2320 psi 3480 psi
1 ... 60 mbar 160 bar 240 bar
0,1 ... 6 kPa 16 MPa 24 MPa
0.4019 ... 24.11 inH2O 2320 psi 3480 psi
2,5 ... 250 mbar 160 bar 240 bar
0,2 ... 25 kPa 16 MPa 24 MPa
1.005 ... 100.5 inH2O 2320 psi 3480 psi
6 ... 600 mbar 160 bar 240 bar
0,6 ... 60 kPa 16 MPa 24 MPa
2.41 … 241.1 inH2O 2320 psi 3480 psi
16 ... 1600 mbar 160 bar 240 bar
1,6 ... 160 kPa 16 MPa 24 MPa
6.43 … 643 inH2O 2320 psi 3480 psi
50 ... 5000 mbar 160 bar 240 bar
5 ... 500 kPa 16 MPa 24 MPa
20.09 … 2009 inH2O 2320 psi 3480 psi
0,3 ... 30 bar 160 bar 240 bar
0,03 ... 3 MPa 16 MPa 24 MPa
4.35 … 435 psi 2320 psi 3480 psi
2,5 ... 250 mbar 420 bar 630 bar
0,25 ... 25 kPa 42 MPa 63 MPa
1.005 ... 100.5 inH2O 6092 psi 9137 psi
6 ... 600 mbar 420 bar 630 bar
0,6 ... 60 kPa 42 MPa 63 MPa
2.41 … 241.1 inH2O 6092 psi 9137 psi
16 ... 1600 mbar 420 bar 630 bar
1,6 ... 160 kPa 42 MPa 63 MPa
6.43 … 643 inH2O 6092 psi 9137 psi
50 ... 5000 mbar 420 bar 630 bar
5 ... 500 kPa 42 MPa 63 MPa
20.09 … 2009 inH2O 6092 psi 9137 psi
0,3 ... 30 bar 420 bar 630 bar
0,03 ... 3 MPa 42 MPa 63 MPa
4.35 … 435 psi 6092 psi 9137 psi
Límites de medida
• Límite inferior de medida
- Célula de medida con relleno de aceite de silico- -100 % del rango de medida máx. o 30 mbar a/3 kPa a/0.44 psi a
na
- Célula de medida con líquido inerte

Para temperatura del fluido que debe medirse -20 °C < ϑ  +60 °C -100 % del rango de medida máx.
(-4 °F < ϑ  +140 °F) o 30 mbar a/3 kPa a/0.44 psi a
Para temperatura del fluido 60 °C <   +100 °C (máx. 85 °C para -100 % del rango de medida máx.
cabezal de medición de 30 bar con PN 420) (140 °F < ϑ  +212 °F o 30 mbar a/3 kPa a/0.44 psi a
(máx. 185 °F para cabezal de medición de 435 psi))
30 mbar a + 20 mbar a ·
(ϑ - 60 °C)/°C3 kPa a + 2 kPa a ·
(ϑ - 60 °C)/°C0,44 psi a +
0,29 psi a · (ϑ - 140 °F)/°F
- Célula de medida con aceite de relleno conforme Para temperatura del fluido que debe medirse -10 °C < ϑ  +100 °C -100 % del rango de medida máx.
a FDA (-14 °F < ϑ  +212 °F) o 100 mbar a/10 kPa a/14.5 psi a
• Límite superior de medida 100% del alcance máximo (en medición de oxígeno máx. 100 bar/10 MPa/ 1450 psi y 60°C (140 °F) de
temperatura ambiente/temperatura del fluido medido)
• Inicio de medida Ajustable gradualmente entre los límites de medida

Siemens FI 01 · 2018 1/165


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión diferencial y caudal
1 SITRANS P320/SITRANS P420 para presión diferencial y caudal
Salida HART
Señal de salida 4 ... 20 mA
• Valor límite inferior de saturación (ajustable gradual- 3,55 mA, ajustado en fábrica a 3,8 mA
mente)
• Valor límite superior de saturación (ajustable gra- 22,8 mA, ajuste de fábrica de 20,5 mA u, opcionalmente, de 22,0 mA
dualmente)
• Ondulación (sin comunicación HART) Ipp  0,5 % de la corriente de salida máx.
Atenuación ajustable 0 … 100 s, ajustable gradualmente por mando remoto
0 ... 100 s, en escalones de 0,1 s, ajustable con el display
• Emisor de corriente 3,55 … 22,8 mA
• Señal en caso de fallo 3,55 … 22,8 mA
Carga Resistencia R []
• Sin comunicación HART R = (UH - 10,5 V)/22,8 mA,
UH: Alimentación auxiliar en V
• Con comunicación HART R = 230 … 1 100  (comunicador HART (portátil))
R = 230 … 500  (SIMATIC PDM)
Característica • Lineal ascendente o lineal descendente
• Lineal ascendente o descendente o bien ascendente según una función de raíz (solo para presión di-
ferencial y caudal)
Capa física del bus -
Insensible a la inversión de polaridad -
Precisión de medida
Condiciones de referencia • Según EN 60770-1
• Característica ascendente
• Inicio de medida 0 bar/kPa/psi
• Membrana separadora de acero inoxidable
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona
• Temperatura ambiente 25 °C (77 °F)
Desviación de la curva característica con ajuste de
punto límite (histéresis y repetibilidad incluidas)
Relación de alcances de medida r (extensión, turn- r = alcance de medida máx./alcance de medida ajustado o rango nominal de medida
down)
• Característica lineal
- 20 mbar/2 kPa/0.29 psi r  5:  0,075 %
5 < r  20:  (0,005 · r + 0,05) %
- 60 mbar/6 kPa/0.87 psi r  5:  0,075 %
5 < r  60:  (0,005 · r + 0,05) %
- 250 mbar/25 kPa/3.63 psi r  5:  0,065 % (SITRANS P320)
600 mbar/60 kPa/8.7 psi 5 < r  100:  (0,004 · r + 0,045) % (SITRANS P320)
1600 mbar/160 MPa/23.21 psi
5 bar/500 kpa/72.5 psi
30 bar/3 MPa/435 psi
- 250 mbar/25 kPa/3.63 psi (PN 160) r  5:  0,04 % (SITRANS P420)
600 mbar/60 kPa/8.7 psi 5 < r  100:  (0,004 · r + 0,045) % (SITRANS P420)
1600 mbar/160 MPa/23.21 psi
5 bar/500 kpa/72.5 psi
30 bar/3 MPa/435 psi
- 250 mbar/25 kPa/3.63 psi (PN 420) r  5:  0,065 % (SITRANS P420)
• Característica radicada (caudal > 50 %)
- 20 mbar/2 kPa/0.29 psi r  5:  0,075 %
5 < r  20:  (0,005 · r + 0,05) %
- 60 mbar/6 kPa/0.87 psi r  5:  0,075 %
5 < r  60:  (0,005 · r + 0,05) %
- 250 mbar/25 kPa/3.63 psi r  5:  0,065 % (SITRANS P320)
600 mbar/60 kPa/8.7 psi  0,04 % (SITRANS P420)
1600 mbar/160 MPa/23.21 psi 5 < r  100:  (0,004 · r + 0,045) %
5 bar/500 kpa/72.5 psi
30 bar/3 MPa/435 psi
• Característica radicada (caudal 25 ... 50 %)
- 20 mbar/2 kPa/0.29 psi r  5:  0,15 %
5 < r  20:  (0,01 · r + 0,1) %
- 60 mbar/6 kPa/0.87 psi r  5:  0,15 %
5 < r  60:  (0,01 · r + 0,1) %
- 250 mbar/25 kPa/3.63 psi r  5:  0,13 % (SITRANS P320)
600 mbar/60 kPa/8.7 psi  0,008 % (SITRANS P420)
1600 mbar/160 MPa/23.21 psi 5 < r  100:  (0,008 · r + 0,09) %
5 bar/500 kpa/72.5 psi
30 bar/3 MPa/435 psi

1/166 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión diferencial y caudal
SITRANS P320/SITRANS P420 para presión diferencial y caudal
1
Influencia de la temperatura ambiente (en porcentaje
por cada 28 °C (50 °F))
- 20 mbar/2 kPa/0.29 psi  (0,15 · r + 0,1) %
- 60 mbar/6 kPa/0.87 psi  (0,075 · r + 0,1) %
- 250 mbar/25 kPa/3.63 psi  (0,025 · r + 0,125) % (SITRANS P320)
600 mbar/60 kPa/8.7 psi
1600 mbar/160 MPa/23.21 psi
5 bar/500 kpa/72.5 psi
30 bar/3 MPa/435 psi
- 250 mbar/25 kPa/3.63 psi  (0,025 · r + 0,0625) % (SITRANS P420)
5 bar/500 kpa/72.5 psi
30 bar/3 MPa/435 psi
- 600 mbar/60 kPa/8.7 psi  (0,0125 · r + 0,0625) % (SITRANS P420)
1600 mbar/160 MPa/23.21 psi
30 bar/3 MPa/435 psi
Influencia de la presión estática
• en el inicio de medida Posibilidad de corrección del cero mediante compensación del error de posición
- 20 mbar/2 kPa/0.29 psi  (0,15 · r) % cada 70 bar
- 60 mbar/6 kPa/0.87 psi  (0,1 · r) % je 70 bar
250 mbar/25 kPa/3.63 psi
600 mbar/60 kPa/8.7 psi
1600 mbar/160 MPa/23.21 psi
5 bar/500 kpa/72.5 psi
30 bar/3 MPa/435 psi
- 5 bar/500 kpa/72.5 psi  (0,1 · r) % por cada 70 bar (SITRANS P320)
 (0,15 · r) % por cada 70 bar (SITRANS P420)
• en el alcance de medida
- 20 mbar/2 kPa/0.29 psi  0,2 % cada 70 bar
- 60 mbar/6 kPa/0.87 psi  0,1 % cada 70 bar
250 mbar/25 kPa/3.63 psi
600 mbar/60 kPa/8.7 psi
1600 mbar/160 MPa/23.21 psi
30 bar/3 MPa/435 psi
- 5 bar/500 kpa/72.5 psi  0,15 % por cada 70 bar (SITRANS P320)
 0,1 % por cada 70 bar (SITRANS P420)
Estabilidad a largo plazo con ± 30 °C (± 54 °F)) Presión estática máx. 70 bar/7 MPa/1015 psi
• 20 mbar/2 kPa/0.29 psi Por año  (0,2 · r) %
• 60 mbar/6 kPa/0.87 psi En 5 años  (0,25 · r) %
• 250 mbar/25 kPa/3.63 psi En 5 años  (0,125 · r) %
600 mbar/60 kPa/8.7 psi En 10 años  (0,15 · r) %
1600 mbar/160 MPa/23.21 psi
5 bar/500 kpa/72.5 psi
• 30 bar/3 MPa/435 psi En 5 años  (0,25 · r) %
En 10 años  (0,35 · r) %
Tiempo de respuesta transitoria T63 (sin atenuación
eléctrica)
• 20 mbar/2 kPa/0.29 psi aprox. 0,295 s
• 60 mbar/6 kPa/0.87 psi aprox. 0,245 s
• 250 mbar/25 kPa/3.63 psi aprox. 0,195 s
• 600 mbar/60 kPa/8.7 psi aprox. 0,145 s
1600 mbar/160 MPa/23.21 psi
5 bar/500 kpa/72.5 psi
30 bar/3 MPa/435 psi
Efecto de la posición de montaje (en la presión por  0,7 mbar/0,07 kPa/0.028 inH2O cada 10° de inclinación (posibilidad de corrección del cero mediante
variación de ángulo) compensación del error de posición)
Influencia de la alimentación aux. (en porcentaje por 0,005 % por cada 1 V
variación de tensión)

Siemens FI 01 · 2018 1/167


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión diferencial y caudal
1 SITRANS P320/SITRANS P420 para presión diferencial y caudal
Condiciones de aplicación
Temperatura del fluido
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona -40 … +100 °C (-40 … +212 °F)
- Célula de medida de 30 bar (435 psi), PN 420 -20 … +85 °C (-4 … +185 °F)
• Célula de medida con aceite de relleno inerte -20 ... +100 °C (-4 ... +212 °F)
- Célula de medida de 30 bar (435 psi), PN 420 -20 … +85 °C (-4 … +185 °F)
• Célula de medida con aceite de relleno conforme a -10 ... +100 °C (14 ... +212 °F)
FDA
• En combinación con protección contra explosión, -40 … +85 °C (-4 … +185 °F)
atmósfera de polvo
Condiciones ambientales
• Temperatura ambiente/caja Obsérvese la clase de temperatura en atmósferas potencialmente explosivas.
- Célula de medida con relleno de aceite de silico- -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
na
- Célula de medida con relleno de aceite de silico- -20 … +85 °C (-4 … +185 °F)
na,
célula de medida de 30 bar (435 psi), PN 420
- Célula de medida con aceite de relleno inerte -20 … +85 °C (-4 … +185 °F)
- Célula de medida con aceite de relleno conforme -10 … +85 °C (14 … +185 °F)
a FDA
- Display -20 … +80 °C (-4 … +176 °F)
• Temperatura de almacenamiento -50 ... +85 °C (-58 ... +185 °F) (con aceite de relleno según FDA: -20 ... +85 °C (-4 ... +185 °F))
• Categoría climática según IEC 60721-3-4 4K4H
• Grado de protección
- según IEC 60529 IP66, IP68
- según NEMA 250 Type 4X
• Compatibilidad electromagnética
- Emisión de perturbaciones e inmunidad a pertur- Según IEC 61326 y NAMUR NE 21
baciones
Diseño mecánico
Peso aprox. 3,9 kg (8,5 lb) con carcasa de aluminio
aprox. 5,8 kg (12,7 lb) con carcasa de acero inoxidable
Material
• Material de las piezas en contacto con el fluido
- Membrana separadora Acero inoxidable, n.º mat. 1.4404/316L, Alloy C276, n.º mat. 2.4819, Monel, n.º mat. 2.4360, tantalio u oro
- Tapas de presión y tapones de cierre Acero inoxidable, n.º mat. de 1.4408 a PN 160, n.º mat. 1.4571/316Ti para PN 420, Alloy C22, 2.4602 o
Monel, n.º mat. 2.4360
- Junta tórica FPM (Viton) u opcionalmente: PTFE, FEP, FEPM y NBR
• Material de las piezas sin contacto con el fluido
- Carcasa electrónica • Fundición de aluminio inyectado con baja aleación de cobre GD-AlSi 12 o fundición fina de acero inoxi-
dable, n.º mat. 1.4409/CF-3M
• Estándar: pintura aplicada en polvo con poliuretano
Opción: pintura de 2 capas: capa 1: con base de epoxi; capa 2: poliuretano
• Placa de características de acero inox. (1.4404/316L)
- Tornillos para tapas de presión Acero inoxidable ISO 3506-1 A4-70
- Escuadra de montaje Acero, acero electrogalvanizado o acero inoxidable
Conexión al proceso Rosca interna ½-18 NPT y conexión embridada con rosca de fijación 7/16-20 UNF según EN 61518 o
M10 según DIN 19213 (M12 con PN 420 (MWP 6092 psi))
Conexión eléctrica Bornes de tornillo
Entrada de cables por pasacables:
• M20 x 1,5
• ½-14 NPT
• Conector fijo Han 7D/Han 8D1)
• Conector fijo M12
Indicador e interfaz de operador
Teclas 4 teclas para mando directamente en el aparato
Display • Con o sin display integrado (opcional)
• Tapa con mirilla (opcional)
Alimentación auxiliar UH
Tensión en los bornes del transmisor de presión 10,5 ... 45 V DC
10,5 ... 30 V DC en caso de modo con seguridad intrínseca
Ondulación Upp  0,2 V (47 ... 125 Hz)
Ruido Uef  1,2 mV (0,5 … 10 kHz)
Alimentación auxiliar –
Tensión de alimentación separada –

1/168 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión diferencial y caudal
SITRANS P320/SITRANS P420 para presión diferencial y caudal
1
Certificados y homologaciones
Clasificación según la Directiva de equipos a presión Para gases del Grupo de fluidos 1 y líquidos del Grupo de fluidos 1; cumple los requisitos según
(DEP 2014/68/UE) artículo 4, apartado 3 (prácticas de la buena ingeniería)
Solo para caudal
Para gases del grupo de fluidos 1 y líquidos del grupo de fluidos 1; cumple los requisitos de seguridad
básicos conforme al artículo 3, párrafo 1 (anexo 1); clasificado en la categoría III, declaración de confor-
midad del módulo H expedida por TÜV Nord
Agua potable
• WRAS (Inglaterra) En preparación
• ACS (Francia) En preparación
• DVGW (Alemania) En preparación
• NSF (EE. UU.) En preparación
CRN (Canadá) En preparación
Protección contra explosiones según NEPSI (China) En preparación
Protección contra explosiones según INMETRO (Bra- En preparación
sil)
BAM (Alemania), aplicaciones de oxígeno En preparación
Protección contra explosiones
• Seguridad intrínseca "i"
- Marcado II 1/2 G Ex ia/ib IIC T4/T6 Ga/Gb
- Temperatura ambiente admisible -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Conexión A circuitos con seguridad intrínseca certificados con los valores máximos:
Ui = 30 V, Ii = 101 mA, Pi = 760 mW
Ui = 29 V, Ii = 110 mA, Pi = 800 mW
- Capacidad/inductancia interna efectiva Li = 0,24 H/Ci = 3,29 nF
• Envolvente antideflagrante "d"
- Marcado Ex II 1/2 G Ex ia/db IIC T4/T6 Ga/Gb
- Temperatura ambiente admisible -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Conexión A circuito con valores de servicio:
Un = 10,5 ... 45 V, 4 ... 20 mA
• Protección contra explosión por atmósfera de pol-
vo, zonas 20, 21, 22
- Marcado Ex II 1D Ex tb IIIC T120 °C Da
Ex II 2D Ex tb IIIC T120 °C Db
Ex II 3D Ex tc IIIC T120 °C Dc
- Temperatura ambiente admisible -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F)
- Temperatura superficial máxima 120 °C (248 °F)
- Conexión A circuito con valores de servicio:
Un = 10,5 ... 45 V, 4 ... 20 mA
• Protección contra explosión por atmósfera de pol-
vo, zonas 20, 21, 22
- Marcado Ex II 1D Ex ia IIIC T120 °C Da
Ex II 2D Ex ib IIIC T120 °C Db
Ex II 3D Ex ic IIIC T120 °C Dc
- Temperatura ambiente admisible -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F)
- Conexión A circuitos con seguridad intrínseca certificados con los valores máximos:
Ui = 30 V, Ii = 101 mA, Pi = 760 mW
Ui = 29 V, Ii = 110 mA, Pi = 800 mW
- Capacidad/inductancia interna efectiva Li = 0,24 H/Ci = 3,29 nF
• Modo de protección para zona 2
- Marcado Ex II 3G Ex ec IIC T4/T6 Gc
Ex II 3G Ex ic IIC T4/T6 Gc
- Temperatura ambiente permitida "ec" -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +40 °C (-40 ... +104 °F) clase de temperatura T6
- Temperatura ambiente permitida "ic" -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T6
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Conexión "ec" A circuito con valores de servicio: Un = 10,5 ... 30 V, 4 ... 20 mA
- Conexión "ic" A circuitos con seguridad intrínseca certificados con los valores máximos:
Ui = 30 V, Ii = 101 mA, Pi = 760 mW
Ui = 29 V, Ii = 110 mA, Pi = 800 mW
Capacidad/inductancia interna efectiva:
Li = 0,24 H/Ci = 3,29 nF

Siemens FI 01 · 2018 1/169


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión diferencial y caudal
1 SITRANS P320/SITRANS P420 para presión diferencial y caudal
• Protección contra explosiones según FM En preparación
- Marcado (XP/DIP) o bien IS; NI; S CL I, DIV 1, GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; Ex ia IIC T4 ... T6: CL I, DIV 2,
GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III
• Protección contra explosiones según CSA En preparación
- Marcado (XP/DIP) o (IS) CL I, DIV 1, GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; Ex ia IIC T4 ... T6: CL I, DIV 2,
GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III

Comunicación HART
HART 230... 1100 
Protocolo HART 7
Software para PC SIMATIC PDM

1/170 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión diferencial y caudal

■ Datos para selección y pedidos


1
Referencia
Transmisor de presión diferencial y caudal, PN 160 (MAWP 2320 psi)
SITRANS P320 7 MF 0 3 4 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7
SITRANS P420 7 MF 0 4 4 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
Comunicación
HART, 4 ... 20 mA 0
Relleno de la célula de medida
Aceite de silicona 1
Líquido inerte 3
Aceite Neobee 4
Alcance de medida máximo
20 mbar (8.037 inH2O) B
60 mbar (24.11 inH2O) D
250 mbar (100.5 inH2O) G
600 mbar (241.1 inH2O) H
1 600 mbar (643 inH2O) M
5 000 mbar (2009 inH2O) P
30 bar (435 psi) R
Conexión al proceso
Brida ovalada, rosca de fijación: 7/16-20 UNF (IEC 61518) L
Brida ovalada, rosca de fijación: M10 (PN 160) (DIN 19213) M
Brida ovalada, rosca de fijación: 7/16-20 UNF (IEC 61518) con purga de aire lateral N
Brida ovalada, rosca de fijación: M10 (PN 160) (DIN 19213) con purga de aire lateral P
Brida ovalada, rosca de fijación: 7/16-20 UNF (IEC 61518) Q
Brida ovalada, rosca de fijación: M10 (DIN 19213); solo para 100 bar (1450 psi) R
Brida ovalada, rosca de fijación: 7/ -20 UNF (IEC 61518) con purga de aire lateral S
16
Brida ovalada, rosca de fijación: M10 (DIN 19213) con purga de aire lateral T
Material de las piezas en contacto con el fluido: conexión al proceso, membrana separadora
Acero inoxidable 316L/1.4404, acero inoxidable 316L/1.4404 0
Acero inoxidable 316L/1.4404, Alloy C276/2.4819 1
Alloy C22/2.4602, Alloy C276/2.4819 2
Tantalio/tantalio (no para alcance de medida máximo 20 mbar (0.29 psi) ni 60 mbar (0.87 psi)) 4
Monel 00/2.4360, Monel 400/2.4360 (no junto con alcance de medida máximo 20 mbar (0.29 psi) ni 60 mbar (0.87 psi)) 6
Acero inoxidable 316L/1.4404 dorado (no para alcance de medida máximo 20 mbar (0.29 psi) ni 60 mbar (0.87 psi)) 8
Material de las piezas sin contacto con el fluido
Fundición de aluminio 1
Fundición fina de acero inoxidable CF3M/1.4409 similar a 316L 2
Carcasa
Dos cámaras 5
Tipo de protección
Sin Ex A
Seguridad intrínseca B
Envolvente antideflagrante C
Envolvente antideflagrante, seguridad intrínseca D
Protección contra polvo por envolvente en zona 21/22 (DIP), seguridad aumentada en zona 2 L
Protección contra polvo por envolvente en zona 20/21/22 (DIP), seguridad aumentada en zona 2 M
Combinación de las opciones B, C y L (modelo de zonas) S
Combinación de las opciones B, C y M (modelo de zonas, Clase Division) T
Conexiones eléctricas/entradas de cables
Rosca para pasacables
• 2 x M20 x 1,5 F
• 2 x ½-14 NPT M

Siemens FI 01 · 2018 1/171


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión diferencial y caudal
1 Referencia
Transmisor de presión diferencial y caudal, PN 160 (MAWP 2320 psi)
SITRANS P320 7 MF 0 3 4 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7
SITRANS P420 7 MF 0 4 4 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7
Mando local/display
Sin display (tapa cerrada) 0
Con display (tapa cerrada) 1
Con display (tapa con cristal) 2

1/172 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión diferencial y caudal
Referencia Clave
1
Transmisor de presión diferencial y caudal, PN 420 (MAWP 6092 psi)
SITRANS P320 7 MF 0 3 5 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7
SITRANS P420 7 MF 0 4 5 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7
Haga clic en la referencia de la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
Comunicación
HART, 4 ... 20 mA 0
Relleno de la célula de medida
Aceite de silicona 1
Líquido inerte 3
Aceite Neobee 4
Alcance de medida máximo
250 mbar (100.5 inH2O) G
600 mbar (241.1 inH2O) H
1 600 mbar (643 inH2O) M
5 000 mbar (2009 inH2O) P
30 bar (435 psi) R
Conexión al proceso
Brida ovalada, rosca de fijación: 7/16-20 UNF (IEC 61518) L
Brida ovalada, rosca de fijación: M12 (PN 420) (DIN 19213) M
Brida ovalada, rosca de fijación: 7/16-20 UNF (IEC 61518) con purga de aire lateral N
Brida ovalada, rosca de fijación: M12 (PN 420) (DIN 19213) con purga de aire lateral P
Versión para sellos de membrana separadora con rosca de fijación 7/16-20 UNF (IEC 61518) V
Versión para sellos de membrana separadora con rosca de fijación M10 (DIN 19213) W
Versión para sellos de membrana separadora (nivel de llenado y capilares) con rosca de fijación 7/16-20 UNF (IEC 61518) X
Material de las piezas en contacto con el fluido: conexión al proceso, membrana separadora
Acero inoxidable 316L/1.4404, acero inoxidable 316L/1.4404 0
Acero inoxidable 316L/1.4404, Alloy C276/2.4819 1
Alloy C22/2.4602, Alloy C276/2.4819 2
Tantalio/tantalio 4
Monel 00/2.4360, Monel 400/2.4360 6
Acero inoxidable 316L/1.4404 dorado 8
Material de las piezas sin contacto con el fluido
Fundición de aluminio 1
Fundición fina de acero inoxidable CF3M/1.4409 similar a 316L 2
Carcasa
Dos cámaras 5
Tipo de protección
Sin Ex A
Seguridad intrínseca B
Envolvente antideflagrante C
Envolvente antideflagrante, seguridad intrínseca D
Protección contra polvo por envolvente en zona 21/22 (DIP), seguridad aumentada en zona 2 L
Protección contra polvo por envolvente en zona 20/21/22 (DIP), seguridad aumentada en zona 2 M
Combinación de las opciones B, C y L (modelo de zonas) S
Combinación de las opciones B, C y M (modelo de zonas, Clase Division) T
Conexiones eléctricas/entradas de cables
Rosca para pasacables
• 2 x M20 x 1,5 F
• 2 x ½-14 NPT M
Mando local/display
Sin display (tapa cerrada) 0
Con display (tapa cerrada) 1
Con display (tapa con cristal) 2

Siemens FI 01 · 2018 1/173


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión diferencial y caudal
1 ■ Datos para selección y pedidos
Opciones Clave Opciones Clave
Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave. Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave.
Pasacables adjuntos Opciones para el producto
Plástico A00 Archivo PDF con ajustes de dispositivo D10
Metal A01 Doble capa de pintura (resina epoxídica y poliuretano) D20
de 120 m en carcasa y tapa
Acero inoxidable A02
Junta de la carcasa de FVMQ D21
Acero inoxidable 316L/1.4404 A03
Grado de protección IP66/IP68 (no para conector fijo D30
CMP, para modelos XP A10 M12 ni Han)
CAPRI ADE 4F, CuZn, diámetro interior del cable A11 Placa de tag sin inscripción D40
7 ... 12 mm, diámetro exterior del cable 10 ... 16 mm
Sin inscripción del rango de medida en la placa de tag D41
CAPRI ADE 4F, acero inoxidable, diámetro interior del A12
cable 7 ... 12 mm, diámetro exterior del cable Placa indicadora del modo de protección Ex de acero D42
10 ... 16 mm inoxidable 1.4404/316L
Conector fijo Han montado a la izquierda Aumento de la presión nominal de PN 420 a PN 500 D50
Conector fijo Han 7D (plástico, recto) A30 Protección contra sobretensión hasta 6 kV (externa) D71
Conector fijo Han 7D (plástico, acodado) A31 Etiquetas adhesivas para el embalaje de transporte D90
(provistas por el cliente)
Conector fijo Han 7D (metal, recto) A32
Homologación general sin homologación Ex
Conector fijo Han 7D (metal, acodado) A33
En todo el mundo (CE, RCM), excepto EAC, FM, CSA, E00
Conector fijo Han 8D (plástico, recto) A34 KCC
Conector fijo Han 8D (plástico, acodado) A35 En todo el mundo (CE, RCM, EAC, FM, CSA, KCC) E01
Conector fijo Han 8D (metal, recto) A36 CSA E06
Conector fijo Han 8D (metal, acodado) A37 EAC E07
Conector aéreo adjuntado FM E08
Plástico, para conector fijo Han 7D/8D A40 KCC E09
Metal, para conector fijo Han 7D/8D A41 UL E10
Conector fijo M12 montado a la izquierda Homologaciones para atmósferas potencialmente
Acero inoxidable, sin conector aéreo A62 explosivas
Acero inoxidable, con conector aéreo A63 ATEX (Europa) E20

Montaje de la entrada de cables/conector CSA (EE. UU. y Canadá) E21

2 tapones M20 × 1,5, IP66/68 montados a ambos lados A90 FM (EE. UU. y Canadá) E22

2 tapones ½-14 NPT, IP66/68 montados a ambos lados A91 IECEx (mundial) E23
Pasacables/conector montado a la izquierda A97 EACEx (GOST-R, -K, -B) E24

Pasacables/conector montado a la derecha A99 INMETRO (Brasil) E25


Inscripción en la placa de características KCs (Corea) E26

Alemán (bar) B11 NEPSI (China) E27


Francés (bar) B12 PESO (India) E28

Español (bar) B13 TIIS Hazardous (Japón) E29


Italiano (bar) B14 UKR Sepro (Ucrania) E30

Chino (bar) B15 ATEX (Europa) e IECEx (mundial) E47


Ruso (bar) B16 CSA (Canadá) y FM (EE. UU.) E48

Inglés (psi) B20 ATEX (Europa) e IECEx (mundial) + CSA (Canadá) y FM E49
(EE. UU.)
Chino (Pa) B35
Homologaciones marinas
Certificados
DNV-GL (Det Norske Veritas/Germanischer Lloyd) E50
Certificado de control de calidad - Calibración de C11
fábrica en 5 puntos (IEC 60770-2) LR (Lloyds Register) E51

Certificado de prueba y recepción (EN 10204-3.1) - C12 BV (Bureau Veritas) E52


Material de las piezas presurizadas y en contacto con el ABS (American Bureau of Shipping) E53
fluido
KR (Korean Register of Shipping) E56
Certificado de fábrica - NACE (MR 0103-2012 y C13
MR 0175-2009) RINA (Registro Italiano Navale) E57
Certificado de fábrica (EN 10204-2.2) - Piezas en con- C14 CCS (China Classification Society) E58
tacto con el fluido
Homologaciones específicas según país
Certificado de prueba y recepción (EN 10204-3.1) - Test C15
PMI de las piezas presurizadas y en contacto con el Homologación CRN para Canadá (Canadian Registra- E60
fluido tion Number)

Certificados para seguridad funcional


Seguridad funcional (IEC 61508) - SIL2/3 C20

1/174 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión diferencial y caudal
Opciones Clave Opciones Clave
1
Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave. Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave.
Homologaciones especiales Opciones de tapas de presión
Aplicación con oxígeno (con líquido inerte, máx. E80 Tapas de presión para tuberías de presión diferencial K81
100 bar (1 450 psi) a 60 °C (140 °F)) verticales (semitapa)
Doble junta E81 Tapas de presión, lado (+) delante K82
WRC/WRAS (agua potable); E83 Tornillos y tuercas para placas de presión, material K83
solo con juntas tóricas de EPDM para tapas de presión Monel 400/2.4360
NSF61 (agua potable) E84 Válvula ¼-18 NPT, material como el de las tapas de pre- K84
sión
ACS (agua potable) E85
Válvula montada lateralmente, fluido medido: Gas K85
Escuadra de montaje
Brida ovalada incluida, junta PTFE + tornillos de fijación K86
Acero electrogalvanizado H01
Manifolds
Acero inoxidable 1.4301/304 H02
Con manifold montado (3 vías) 7MF9411-5BA, juntas U01
Acero inoxidable 1.4404/316L H03 PTFE, tornillos de acero cromatizado y prueba de pre-
Tapas de presión; tornillo tapón con válvula de sión validada por certificado de fábrica (EN 10204-2.2)
purga de aire Con manifold montado (3 vías) 7MF9411-5BA, juntas U02
Soldado a la derecha J08 PTFE, tornillos de acero inoxidable y prueba de presión
validada por certificado de fábrica (EN 10204-2.2)
Soldado a la izquierda J09
Con manifold montado (5 vías) 7MF9411-5CA, juntas U03
Pegado a la derecha J10 PTFE, tornillos de acero cromatizado y prueba de pre-
sión validada por certificado de fábrica (EN 10204-2.2)
Pegado a la izquierda J11
Con manifold montado (5 vías) 7MF9411-5CA, juntas U04
Conexiones embridadas con brida EN 1092-1
PTFE, tornillos de acero inoxidable y prueba de presión
Forma B1 validada por certificado de fábrica (EN 10204-2.2)
• DN 25 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J70
• DN 50 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J71
• DN 80 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J72
• DN 15 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J78
Forma C
• DN 25 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J73
• DN 50 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J74
• DN 80 PN 40, acero inoxidable 1.4571/316Ti J75
Complementos para conexión embridada
Conexión embridada y extensión de temperatura J76
Conexión embridada con pintura de resina epoxídica J77
Materiales especiales para tapas de presión
Ocupado para 7MF7: sin tapas de presión; sin tornillos; K00
sin juntas
Material para tapas de presión Alloy C4/2.4610 K01
Material para tapas de presión Monel 400/2.4360 K02
Material para conexión al proceso PVDF, lateral, ½- K05
14 NPT
Material para tapas de presión/conexión al proceso K06
PVDF, brida lateral EN 1092-1, forma B1 DN 25 PN 40,
MAWP 4 bar
Material para tapas de presión/conexión al proceso K07
PVDF, brida lateral EN 1092-1, forma B1 DN 40 PN 40,
MAWP 4 bar
Conexiones al proceso especiales para tapas de pre-
sión
Tapa de presión con conexión al proceso soldada G½ K20
Conexión al proceso (brida ovalada) NAM (ASTAVA) K21
Tapas de presión compartimentadas con juntas
1 compartimento, grafito K40
1 compartimento, PTFE K41
2 compartimentos, PTFE K42
Juntas para tapas de presión (en vez de juntas
estándar FKM (FPM))
Junta tórica, tapas de presión, PTFE K50
Junta tórica, tapas de presión, FEP (con núcleo de sili- K51
cona, homologado para alimentos)
Junta tórica, tapas de presión, FFKM (FFPM) K52
Junta tórica, tapas de presión, NBR K53
Junta tórica, tapas de presión, EPDM K54

Siemens FI 01 · 2018 1/175


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión diferencial y caudal
1 ■ Datos para selección y pedidos
Configuración personalizada del dispositivo Clave Configuración personalizada del dispositivo Clave
Completar la referencia con "-Z", añadir la clave y texto Atenuación en segundos en lugar de 2 s Y32
explícito o una selección en lista desplegable. (0,0 ... 100,0 s)
Alcance de medida Y01 Campo de entrada: máx. 4 caracteres y solo números;
Inicio de medida (máx. 5 caracteres), punto como separador decimal (la coma se convierte
fin de medida (máx. 5 caracteres), automáticamente en punto); valor mín. = 0; valor
unidad [mbar, bar, kPa, MPa, psi...], máx. = 100.
ejemplo: -0.5 ... 10.5 psi Número ID de la versión especial Y99
Campo de entrada 1 y Campo de entrada 2: máx. Campo de entrada: máx. 4 caracteres y solo números
5 caracteres y solo números; punto como separador naturales de 0 a 9999
decimal (la coma se convierte automáticamente en
punto).
Lista desplegable: Pa, MPa, kPa, hPa, bar, mbar, psi,
g/cm2, kg/cm2, kgf/cm2, inH2O, inH2O (4°C), ftH2O,
mmH2O, mmH2O (4°C), mH2O (4°C), mmHg, inHg, atm,
torr
Característica radicada [VSLN2, MSLN2], Y02
ejemplo: VSLN2
Lista desplegable: VSLN2, MSLN2
tag Y15
(en placa de acero inoxidable y parámetros de apa-
rato, máx. 32 caracteres)
Campo de entrada: texto libre, máx. 32 caracteres
Descripción del punto de medida Y16
(en placa de acero inoxidable y parámetros de apa-
rato, máx. 32 caracteres)
Campo de entrada: texto libre, máx. 32 caracteres
tag corto Y17
(parámetros de aparato, máx. 8 caracteres)
Campo de entrada: texto libre, máx. 8 caracteres
Visualizador local Y21
[presión, porcentaje], referencia [ninguna, absoluta,
relativa], ejemplo: presión relativa
Lista desplegable: Porcentaje, Unidad de presión, Uni-
dad de presión abs, Unidad de presión rel
Indicador local Y22
Escalado con unidades estándar
[m3/s, l/s, m, pulgadas...], ejemplo 1 ... 5 m³/s
Campo de entrada 1 y Campo de entrada 2: máx.
5 caracteres y solo números; punto como separador
decimal (la coma se convierte automáticamente en
punto).
Lista desplegable: m, cm, mm, in, ft, m3, l, hl, in3, ft3,
yd3, gal, gal (UK), bu, bbl, bbl (US), SCF, Nm3, Nl,
m3/sec, m3/h, m3/d, l/sec, l/min, l/h, Ml/d, ft3/sec, ft3/h,
ft3/d, SCF/min, SCF/h, Nl/h, Nm3/h, gal/sec, gal/min,
gal/h, gal/d, Mgal/d, gal (UK)/sec, gal (UK)/min, gal
(UK)/h, gal (UK)/d, bbl/sec, bbl/min, bbl/h, bbl/d,
kg/sec, kg/min, kg/h, kg/d, g/sec, g/min, g/h, t/min, t/h,
t/d, lb/sec, lb/min, lb/h, lb/d, ton/min, ton/h, ton/d, ton
(UK)/h, ton (UK)/d.
Indicador local Y23
Escalado con unidades personalizadas (máx.
12 caracteres), ejemplo 1 ... 5 m
Campo de entrada 1 y Campo de entrada 2: máx.
5 caracteres y solo números; punto como separador
decimal (la coma se convierte automáticamente en
punto).
Campo de entrada 3: texto libre, máx. 8 caracteres
Límites de saturación en lugar de 3,8 ... 20,5 mA, Y30
ejemplo: 3,8 ... 22,0 mA
Lista desplegable 1: 3,9; 4
Lista desplegable 2: 20,8; 22
Corriente de defecto 3,6 mA [en lugar de 22,5 mA, Y31
22,8 mA]
Lista desplegable: 3,75; 21,75; 22,5; 22,6

1/176 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión diferencial y caudal

■ Croquis acotados
1
aprox. 96 (3.78) 17 (0.67)

3 4

2,6 146 (5.75) 5


(0.1) 72 (2.83) 27 (1.06)
61 (2.4) 27 (1.06) 84 (3.31)
1
52 (2.05)

6
Ø 81 (3.19)

139 (5.47)

172 (6.77)
3
2 7
8

273 (10.75)
12 min. 92 (3.6)
Espacio libre para girar
la carcasa
134 (5.28)

101 (3.98)
11 10
54 (2.13)
1.97 ... 2.36
Ø 50 ... 60

68 (2.7)
72 (2.83) 120 (4.7)
105 (4.1)

1 Lado electrónica, display 6 Tapón ciego


(mayor longitud en caso de tapa con visor)1) 7 Escuadra de bloqueo de tapa atornillada
2 Lado de conexión (sólo para el modo de protección)
3 Conexión eléctrica: 8 Ventilación lateral para medida de liquidos (estándar)
pasacables M20 x 1,53) o pasacables ½-14 NPT o 9 Ventilación lateral para medida de gases (aditivo K85)
conector fijo Han 7D/Han 8D2) 3) o conector fijo M122) 3
10 Escuadra de montaje (opción)
4 Harting Adapter
11 Tapón de cierre, con válvula (opción)
5 Cubierta de las teclas y placa de características
con información general 12 Conexión al proceso: ¼-18 NPT (IEC 61518)

1)
Al desatornillar la tapa, considere también una longitud de rosca de aprox. 22 mm (0.87 pulgadas)
2)
No en el modo de protección "Envolvente antideflagrante"
3)
No en el modo de protección "FM + CSA" [is + XP]"

Transmisor de presión SITRANS P320/P420 para presión diferencial y caudal, dimensiones en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 1/177


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para presión diferencial y caudal
1
146 (5.75) 5


2,6


(0.1) 61 (2.4) aprox. 96 (3.78) 17 (0.67) 27 (1.06) 84 (3.31) 6
1

52(2.05)
Ø 81 (3.19)

135 (5.31)
3 4 3

aprox. 224 (8.82) 6)


2

min. 92 (3.6) 7
8

Espacio libre para


girar la carcasa

aprox. 85 (3.35) 5)
8

60 (2.36) 4) aprox. 85 (3.35)


65 (2.56)

1 Lado electrónica, display 5 Cubierta de las teclas y placa de características


(mayor longitud en caso de tapa con visor)1) con información general
6 Tapón ciego
2 Lado de conexión
7 Escuadra de bloqueo de tapa atornillada
3 Conexión eléctrica:
(sólo para el modo de protección)
pasacables M20 x 1,53) o pasacables ½-14 NPT o
conector fijo Han 7D/Han 8D2) 3) o conector fijo M122) 3 8 Tapón de cierre, con válvula (opción)
4 Harting Adapter 9 Conexión al proceso: ¼-18 NPT (IEC 61518)

1)
Al desatornillar la tapa, considere también una longitud de rosca de aprox. 22 mm (0.87 pulgadas)
2)
No en el modo de protección "Envolvente antideflagrante"
3)
No en el modo de protección "FM + CSA" [is + XP]"
4)
74 mm (2.9 pulg.) para PN ≥ 420 (MAWP ≥ 6092 psi)
5)
91 mm (3.6 pulg.) para PN ≥ 420 (MAWP ≥ 6092 psi)
6)
226 mm (8.9 pulg.) para PN ≥ 420 (MAWP ≥ 6092 psi)

Transmisor de presión SITRANS P320/P420 para presión diferencial y caudal, con tapas para tuberías de presión diferencial verticales (opción "K81"),
medidas en mm (pulgadas)

1/178 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para nivel

■ Datos técnicos
1
SITRANS P320/SITRANS P420 para nivel
Entrada
Magnitud medida Nivel
Alcance de medida (ajustable gradualmente) o Alcance de medida Presión de servicio máxima admi- Presión de prueba máxima admi-
rango de medida y presión de servicio máx. admisi- sible MAWP (PS) sible
ble (conforme a la Directiva de equipos a presión
2014/68/UE) 25 ... 250 mbar Ver brida de montaje
2,5 ... 25 kPa
10 ... 100,5 inH2O
25 … 600 mbar
2,5 ... 60 kPa
10 … 241 inH2O
53 … 1600 mbar
5,3 ... 160 kPa
21 ... 643 inH2O
166 ... 5000 mbar
16,6 ... 500 kPa
2,41 … 72.5 psi
Límites de medida
• Límite inferior de medida
- Célula de medida con relleno de aceite de silico- -100 % del rango de medida máx. o 30 mbar a/3 kPa a/0.44 psi a, según la brida de montaje
na
- Célula de medida con aceite de relleno inerte -100 % del rango de medida máx. o 30 mbar a/3 kPa a/0.44 psi a, según la brida de montaje
- Célula de medida con aceite de relleno conforme -100 % del rango de medida máx. o 100 mbar a/10 kPa a/1.45 psi a
a FDA
• Límite superior de medida 100 % del alcance de medida máx.
• Inicio de medida Ajustable gradualmente entre los límites de medida
Salida HART
Señal de salida 4 ... 20 mA
• Valor límite inferior de saturación (ajustable gradual- 3,55 mA, ajustado en fábrica a 3,8 mA
mente)
• Valor límite superior de saturación (ajustable gra- 22,8 mA, ajuste de fábrica de 20,5 mA u, opcionalmente, de 22,0 mA
dualmente)
• Ondulación (sin comunicación HART) Ipp  0,5 % de la corriente de salida máx.
Atenuación ajustable 0 … 100 s, ajustable gradualmente por mando remoto
0 ... 100 s, en escalones de 0,1 s, ajustable con el display
• Emisor de corriente 3,55 … 22,8 mA
• Señal en caso de fallo 3,55 … 22,8 mA
Carga Resistencia R []
• Sin comunicación HART R = (UH - 10,5 V)/22,8 mA,
UH: Alimentación auxiliar en V
• Con comunicación HART R = 230 … 1 100  (comunicador HART (portátil))
R = 230 … 500  (SIMATIC PDM)
Característica • Lineal ascendente o lineal descendente
• Lineal ascendente o descendente o bien ascendente según una función de raíz (solo para presión di-
ferencial y caudal)
Capa física del bus -
Insensible a la inversión de polaridad -
Precisión de medida
Condiciones de referencia • Según EN 60770-1
• Característica ascendente
• Inicio de medida 0 bar/kPa/psi
• Membrana separadora de acero inoxidable
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona
• Temperatura ambiente 25 °C (77 °F)
Desviación de la curva característica con ajuste de
punto límite (histéresis y repetibilidad incluidas)
Relación de alcances de medida r (extensión, turn- r = alcance de medida máx./alcance de medida ajustado o rango nominal de medida
down)
• Característica lineal
- 250 mbar/25 kPa/3.6 psi r  5:  0,065 % (SITRANS P320)
- 600 mbar/60 kPa/8.7 psi  0,004 % (SITRANS P420)
- 1600 mbar/160 kPa/23.21 psi
- 5 bar/500 kPa/72.5 psi 5 < r  10:  (0,004 · r + 0,045) %

Siemens FI 01 · 2018 1/179


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para nivel
1 SITRANS P320/SITRANS P420 para nivel
Influencia de la temperatura ambiente1)
(en porcentaje por cada 28 °C (50 °F))
• SITRANS P320  (0,025 · r + 0,125) %
- 250 mbar/25 kPa/3.6 psi
- 600 mbar/60 kPa/8.7 psi
- 1600 mbar/160 kPa/23.21 psi
- 5 bar/500 kPa/72.5 psi
• SITRANS P420  (0,025 · r + 0,625) %
- 250 mbar/25 kPa/3.6 psi
- 5 bar/500 kPa/72.5 psi
- 600 mbar/60 kPa/8.7 psi  (0,125 · r + 0,625) %
- 1600 mbar/160 kPa/23.21 psi
Influencia de la presión estática
• en el inicio de medida
- 50 mbar/25 kPa/3.63 psi  (0,1 · r) % por presión nominal
- 600 mbar/60 kPa/8.70 psi
- 1600 mbar/160 kPa/23.21 psi
- 5 bar/500 kPa/72.52 psi  (0,15 · r) % por presión nominal
• en el alcance de medida  (0,1 · r) % por presión nominal
Estabilidad a largo plazo con ± 30 °C (± 54 °F))
• Todas las células de medida En 5 años  (0,25 · r) %, presión estática máx. 70 bar/7 MPa/1015 psi
Tiempo de respuesta transitoria T63 (sin atenuación aprox. 0,2 s
eléctrica)
Influencia de la posición de montaje Depende del líquido de relleno en la brida de montaje
Influencia de la alimentación aux. (en porcentaje por 0,005 % por cada 1 V
variación de tensión)
Condiciones de aplicación
Temperatura del fluido
Célula de medida con relleno de aceite de silicona • Lado "+": ver brida de montaje
• Lado "-": -40 … +100 °C (-40 … +212 °F)
Condiciones ambientales
• Temperatura ambiente/caja Tenga en cuenta la correspondencia entre la temperatura de servicio máxima admisible y la presión de
servicio máxima admisible de la respectiva unión de brida.
- Célula de medida con relleno de aceite de silico- -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
na
- Display -20 … +80 °C (-4 … +176 °F)
• Temperatura de almacenamiento -50 ... +85 °C (-58 ... +185 °F)
• Categoría climática según IEC 60721-3-4 4K4H
• Grado de protección
- según IEC 60529 IP66, IP68
- según NEMA 250 Type 4X
• Compatibilidad electromagnética
- Emisión de perturbaciones e inmunidad a pertur- Según IEC 61326 y NAMUR NE 21
baciones
Resistencia a vibraciones
• Condiciones de referencia Las indicaciones son aplicables para aparatos sin escuadra de montaje
• Condiciones de aplicación generales
- Vibraciones (sinusoide) IEC 60068-2-6 10 ... 58 Hz, 0,3 mm (0.01 pulgadas)
58 ... 500 Hz, 20 m/s² (65.62 ft/s²)
1 octava/min
5 ciclos/eje
- Choques continuos (semisinusoide) 250 m/s² (820 ft/s²)
IEC 60068-2-27 6 ms
2 000 choques/eje
- Ruido (regulado de forma digital) IEC 60068-2-64 10 ... 200 Hz; 1 (m/s²)²/Hz (3.28 (ft/s²)²/Hz)
200 ... 500 Hz; 0,3 (m/s²)²/Hz (0.98 (ft/s²)²/Hz)
4 horas/eje
• Condiciones de aplicación para construcción naval
- IEC 60068-2-6 2 ... 25 Hz, 1,6 mm (0.06 pulgadas)
- DNVGL-CG-0339, clause 6 25 ... 100 Hz, 40 m/s² (131.23 ft/s²)
- Lloyd’s Register Test Specification Number 1,
section 12 1 octava/min
- Bureau Veritas Pt C, Ch 3, Sec 6, Table 1, No 7

1/180 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para nivel
SITRANS P320/SITRANS P420 para nivel
1
Diseño mecánico
Peso
• según EN (transmisor de presión con brida de mon-
taje, sin tubo extensor)
• según ASME (transmisor de presión con brida de
montaje, sin tubo extensor)
Material
• Material de las piezas en contacto con el fluido
- Lado "+" Membrana separadora en la brida Acero inoxidable, n.º mat. 1.4404/316L, Monel 400, n.º mat. 2.4360,
de montaje Alloy B2, n.º mat. 2.4617, Alloy C276, n.º mat. 2.4819, Alloy C22, n.º
mat. 2.4602, tantalio, PTFE, PFA, ECTFE
Cara de brida Lisa según EN 1092-1, forma B1 o ASME B16.5 RF 125 … 250 AA
para acero inoxidable 316L, EN 2092-1 forma B2 o
ASME B16.5 RFSF para los demás materiales
- Material de la junta en las tapas de presión Para aplicaciones estándar Viton
Para aplicaciones de vacío en la Cobre
brida de montaje
- Lado "-" Membrana separadora Acero inox., N° de mat. 1.4404/316L
Tapas de presión, tornillos tapón Acero inoxidable, n.º mat. 1.4408
Tornillo tapón Acero inoxidable ISO 3506-1 A4-70
Junta tórica FPM (Viton)
• Material de las piezas sin contacto con el fluido
- Carcasa electrónica • Fundición de aluminio inyectado con baja aleación de cobre GD-AlSi 12 o fundición fina de acero inoxi-
dable, n.º mat. 1.4409/CF-3M
• Estándar: pintura aplicada en polvo con poliuretano
Opción: pintura de 2 capas: capa 1: con base de epoxi; capa 2: poliuretano
• Placa de características de acero inox. (1.4404/316L)
Tornillos para tapas de presión Acero inoxidable ISO 3506-1 A4-70
Relleno de la célula de medida Aceite de silicona
• Líquido de relleno en la brida de montaje Aceite de silicona u otro
Conexión al proceso
• Lado "+" Brida según EN y ASME
• Lado "-" Rosca interna ¼-18 NPT y conexión embridada con rosca de fijación M10 según DIN 19213 (M12 con
PN 420 (MWP 6092 psi)) o 7/16-20 UNF según EN 61518
Conexión eléctrica Bornes de tornillo
Entrada de cables por pasacables:
• M20 x 1,5
• ½-14 NPT
• Conector fijo Han 7D/Han 8D2)
• Conector fijo M12
Indicador e interfaz de operador
Teclas 4 teclas para mando directamente en el aparato
Display • Con o sin display integrado (opcional)
• Tapa con mirilla (opcional)
Alimentación auxiliar UH
Tensión en los bornes del transmisor de presión 10,5 ... 45 V DC
10,5 ... 30 V DC en caso de modo con seguridad intrínseca
Ondulación Upp  0,2 V (47 ... 125 Hz)
Ruido Uef  1,2 mV (0,5 … 10 kHz)
Alimentación auxiliar –
Tensión de alimentación separada –

Siemens FI 01 · 2018 1/181


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para nivel
1 SITRANS P320/SITRANS P420 para nivel
Certificados y homologaciones
Clasificación según la Directiva de equipos a presión Para gases del Grupo de fluidos 1 y líquidos del Grupo de fluidos 1; cumple los requisitos según
(DEP 2014/68/UE) artículo 4, apartado 3 (prácticas de la buena ingeniería)
Agua potable
• WRAS (Inglaterra) En preparación
• ACS (Francia) En preparación
• DVGW (Alemania) En preparación
• NSF (EE. UU.) En preparación
CRN (Canadá) En preparación
Protección contra explosiones según NEPSI (China) En preparación
Protección contra explosiones según INMETRO (Bra- En preparación
sil)
BAM (Alemania), aplicaciones de oxígeno En preparación
Protección contra explosiones
• Seguridad intrínseca "i"
- Marcado II 1/2 G Ex ia/ib IIC T4/T6 Ga/Gb
- Temperatura ambiente admisible -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Conexión A circuitos con seguridad intrínseca certificados con los valores máximos:
Ui = 30 V, Ii = 101 mA, Pi = 760 mW
Ui = 29 V, Ii = 110 mA, Pi = 800 mW
- Capacidad/inductancia interna efectiva Li = 0,24 H/Ci = 3,29 nF
• Envolvente antideflagrante "d"
- Marcado Ex II 1/2 G Ex ia/db IIC T4/T6 Ga/Gb
- Temperatura ambiente admisible -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Conexión A circuito con valores de servicio:
Un = 10,5 ... 45 V, 4 ... 20 mA
• Protección contra explosión por atmósfera de pol-
vo, zonas 20, 21, 22
- Marcado Ex II 1D Ex tb IIIC T120 °C Da
Ex II 2D Ex tb IIIC T120 °C Db
Ex II 3D Ex tc IIIC T120 °C Dc
- Temperatura ambiente admisible -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F)
- Temperatura superficial máxima 120 °C (248 °F)
- Conexión A circuito con valores de servicio:
Un = 10,5 ... 45 V, 4 ... 20 mA
• Protección contra explosión por atmósfera de pol-
vo, zonas 20, 21, 22
- Marcado Ex II 1D Ex ia IIIC T120 °C Da
Ex II 2D Ex ib IIIC T120 °C Db
Ex II 3D Ex ic IIIC T120 °C Dc
- Temperatura ambiente admisible -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F)
- Conexión A circuitos con seguridad intrínseca certificados con los valores máximos:
Ui = 30 V, Ii = 101 mA, Pi = 760 mW
Ui = 29 V, Ii = 110 mA, Pi = 800 mW
- Capacidad/inductancia interna efectiva Li = 0,24 H/Ci = 3,29 nF
• Modo de protección para zona 2
- Marcado Ex II 3G Ex ec IIC T4/T6 Gc
Ex II 3G Ex ic IIC T4/T6 Gc
- Temperatura ambiente permitida "ec" -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +40 °C (-40 ... +104 °F) clase de temperatura T6
- Temperatura ambiente permitida "ic" -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) clase de temperatura T6
- Temperatura admisible del fluido -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F) clase de temperatura T4
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T6
- Conexión "ec" A circuito con valores de servicio:
Un = 10,5 ... 30 V, 4 ... 20 mA
- Conexión "ic" A circuitos con seguridad intrínseca certificados con los valores máximos:
Ui = 30 V, Ii = 101 mA, Pi = 760 mW
Ui = 29 V, Ii = 110 mA, Pi = 800 mW
Capacidad/inductancia interna efectiva:
Li = 0,24 H/Ci = 3,29 nF

1/182 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para nivel
SITRANS P320/SITRANS P420 para nivel
1
• Protección contra explosiones según FM En preparación
- Marcado (XP/DIP) o bien IS; NI; S CL I, DIV 1, GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; Ex ia IIC T4 ... T6: CL I, DIV 2,
GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III
• Protección contra explosiones según CSA En preparación
- Marcado (XP/DIP) o (IS) CL I, DIV 1, GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; Ex ia IIC T4 ... T6: CL I, DIV 2,
GP ABCD T4 ... T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III
1) Este dato afecta únicamente al aparato básico. El error del separador debe considerarse de forma aditiva.
2) Han 8D es idéntico a Han 8U.

Comunicación HART
HART 230... 1100 
Protocolo HART 7
Software para PC SIMATIC PDM

Brida de montaje
Diámetro nominal Presión nominal
• según EN 1092-1
- DN 80 PN 40
- DN100 PN 16, PN 40
• según ASME B16.5
- 3 pulgadas Clase 150, clase 300
- 4 pulgadas Clase 150, clase 300

Siemens FI 01 · 2018 1/183


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para nivel
1 ■ Datos para selección y pedidos
Referencia
Transmisores de presión para nivel
SITRANS P320 7 MF 0 3 6 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7
SITRANS P420 7 MF 0 4 6 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
Comunicación
HART, 4 ... 20 mA 0
Relleno de la célula de medida
Aceite de silicona 1
Líquido inerte 3
Aceite Neobee 4
Alcance de medida máximo
250 mbar (100.5 inH2O) G
600 mbar (241 inH2O) H
1 600 mbar (643 inH2O) M
5 000 mbar (72,5 psi) P
Conexión al proceso
Versión para sellos de membrana separadora con rosca de fijación 7/16-20 UNF (IEC 61518) V
Material de las piezas en contacto con el fluido: conexión al proceso, membrana separadora
Acero inoxidable 316L/1.4404, acero inoxidable 316L/1.4404 0
Material de las piezas sin contacto con el fluido
Fundición de aluminio 1
Fundición fina de acero inoxidable CF3M/1.4409 similar a 316L 2
Carcasa
Dos cámaras 5
Tipo de protección
Sin Ex A
Seguridad intrínseca B
Envolvente antideflagrante C
Envolvente antideflagrante, seguridad intrínseca D
Protección contra polvo por envolvente en zona 21/22 (DIP), seguridad aumentada en zona 2 L
Protección contra polvo por envolvente en zona 20/21/22 (DIP), seguridad aumentada en zona 2 M
Combinación de las opciones B, C y L (modelo de zonas) S
Combinación de las opciones B, C y M (modelo de zonas, Clase Division) T
Conexiones eléctricas/entradas de cables
Rosca para pasacables
• 2 x M20 x 1,5 F
• 2 x ½-14 NPT M
Mando local/display
Sin display (tapa cerrada) 0
Con display (tapa cerrada) 1
Con display (tapa con cristal) 2

1/184 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para nivel

■ Datos para selección y pedidos


1
Opciones Clave Opciones Clave
Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave. Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave.
Pasacables adjuntos Opciones para el producto
Plástico A00 Archivo PDF con ajustes de dispositivo D10
Metal A01 Doble capa de pintura (resina epoxídica y poliuretano) D20
de 120 m en carcasa y tapa
Acero inoxidable A02
Junta de la carcasa de FVMQ D21
Acero inoxidable 316L/1.4404 A03
Grado de protección IP66/IP68 (no para conector fijo D30
CMP, para modelos XP A10 M12 ni Han)
CAPRI ADE 4F, CuZn, diámetro interior del cable A11 Placa de tag sin inscripción D40
7 ... 12 mm, diámetro exterior del cable 10 ... 16 mm
Sin inscripción del rango de medida en la placa de tag D41
CAPRI ADE 4F, acero inoxidable, diámetro interior del A12
cable 7 ... 12 mm, diámetro exterior del cable Placa indicadora del modo de protección Ex de acero D42
10 ... 16 mm inoxidable 1.4404/316L
Conector fijo Han montado a la izquierda Aumento de la presión nominal de PN 420 a PN 500 D50
Conector fijo Han 7D (plástico, recto) A30 Protección contra sobretensión hasta 6 kV (externa) D71
Conector fijo Han 7D (plástico, acodado) A31 Etiquetas adhesivas para el embalaje de transporte D90
(provistas por el cliente)
Conector fijo Han 7D (metal, recto) A32
Homologación general sin homologación Ex
Conector fijo Han 7D (metal, acodado) A33
En todo el mundo (CE, RCM), excepto EAC, FM, CSA, E00
Conector fijo Han 8D (plástico, recto) A34 KCC
Conector fijo Han 8D (plástico, acodado) A35 En todo el mundo (CE, RCM, EAC, FM, CSA, KCC) E01
Conector fijo Han 8D (metal, recto) A36 CSA E06
Conector fijo Han 8D (metal, acodado) A37 EAC E07
Conector aéreo adjuntado FM E08
Plástico, para conector fijo Han 7D/8D A40 KCC E09
Metal, para conector fijo Han 7D/8D A41 UL E10
Conector fijo M12 montado a la izquierda Homologaciones para atmósferas potencialmente
Acero inoxidable, sin conector aéreo A62 explosivas
Acero inoxidable, con conector aéreo A63 ATEX (Europa) E20

Montaje de la entrada de cables/conector CSA (EE. UU. y Canadá) E21

2 tapones M20 × 1,5, IP66/68 montados a ambos lados A90 FM (EE. UU. y Canadá) E22

2 tapones ½-14 NPT, IP66/68 montados a ambos lados A91 IECEx (mundial) E23
Pasacables/conector montado a la izquierda A97 EACEx (GOST-R, -K, -B) E24

Pasacables/conector montado a la derecha A99 INMETRO (Brasil) E25


Inscripción en la placa de características KCs (Corea) E26

Alemán (bar) B11 NEPSI (China) E27


Francés (bar) B12 PESO (India) E28

Español (bar) B13 TIIS Hazardous (Japón) E29


Italiano (bar) B14 UKR Sepro (Ucrania) E30

Chino (bar) B15 ATEX (Europa) e IECEx (mundial) E47


Ruso (bar) B16 CSA (Canadá) y FM (EE. UU.) E48

Inglés (psi) B20 ATEX (Europa) e IECEx (mundial) + CSA (Canadá) y FM E49
(EE. UU.)
Chino (Pa) B35
Homologaciones marinas
Certificados
DNV-GL (Det Norske Veritas/Germanischer Lloyd) E50
Certificado de control de calidad - Calibración de C11
fábrica en 5 puntos (IEC 60770-2) LR (Lloyds Register) E51

Certificado de prueba y recepción (EN 10204-3.1) - C12 BV (Bureau Veritas) E52


Material de las piezas presurizadas y en contacto con el ABS (American Bureau of Shipping) E53
fluido
KR (Korean Register of Shipping) E56
Certificado de fábrica - NACE (MR 0103-2012 y C13
MR 0175-2009) RINA (Registro Italiano Navale) E57
Certificado de fábrica (EN 10204-2.2) - Piezas en con- C14 CCS (China Classification Society) E58
tacto con el fluido
Homologaciones específicas según país
Certificado de prueba y recepción (EN 10204-3.1) - Test C15
PMI de las piezas presurizadas y en contacto con el Homologación CRN para Canadá (Canadian Registra- E60
fluido tion Number)

Certificados para seguridad funcional


Seguridad funcional (IEC 61508) - SIL2/3 C20

Siemens FI 01 · 2018 1/185


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para nivel
1 Opciones Clave
■ Datos para selección y pedidos
Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave.
Configuración personalizada del dispositivo Clave
Homologaciones especiales
Completar la referencia con "-Z", añadir la clave y texto
Aplicación con oxígeno (con líquido inerte, máx. E80
explícito o una selección en lista desplegable.
100 bar (1 450 psi) a 60 °C (140 °F))
Alcance de medida Y01
Doble junta E81
Inicio de medida (máx. 5 caracteres),
WRC/WRAS (agua potable); E83 fin de medida (máx. 5 caracteres),
solo con juntas tóricas de EPDM para tapas de presión unidad [mbar, bar, kPa, MPa, psi...],
ejemplo: -0.5 ... 10.5 psi
NSF61 (agua potable) E84
Campo de entrada 1 y Campo de entrada 2: máx.
ACS (agua potable) E85 5 caracteres y solo números; punto como separador
decimal (la coma se convierte automáticamente en
punto).
Lista desplegable: Pa, MPa, kPa, hPa, bar, mbar, psi,
g/cm2, kg/cm2, kgf/cm2, inH2O, inH2O (4°C), ftH2O,
mmH2O, mmH2O (4°C), mH2O (4°C), mmHg, inHg, atm,
torr
tag Y15
(en placa de acero inoxidable y parámetros de apa-
rato, máx. 32 caracteres)
Campo de entrada: texto libre, máx. 32 caracteres
Descripción del punto de medida Y16
(en placa de acero inoxidable y parámetros de apa-
rato, máx. 32 caracteres)
Campo de entrada: texto libre, máx. 32 caracteres
tag corto Y17
(parámetros de aparato, máx. 8 caracteres)
Campo de entrada: texto libre, máx. 8 caracteres
Visualizador local Y21
[presión, porcentaje], referencia [ninguna, absoluta,
relativa], ejemplo: presión relativa
Lista desplegable: Porcentaje, Unidad de presión, Uni-
dad de presión abs, Unidad de presión rel
Indicador local Y22
Escalado con unidades estándar
[m3/s, l/s, m, pulgadas...], ejemplo 1 ... 5 m
Campo de entrada 1 y Campo de entrada 2: máx.
5 caracteres y solo números; punto como separador
decimal (la coma se convierte automáticamente en
punto).
Lista desplegable: m, cm, mm, in, ft, m3, l, hl, in3, ft3,
yd3, gal, gal (UK), bu, bbl, bbl (US), SCF, Nm3, Nl.
Indicador local Y23
Escalado con unidades personalizadas (máx.
12 caracteres), ejemplo 1 ... 5 m
Campo de entrada 1 y Campo de entrada 2: máx.
5 caracteres y solo números; punto como separador
decimal (la coma se convierte automáticamente en
punto).
Campo de entrada 3: texto libre, máx. 8 caracteres
Límites de saturación en lugar de 3,8 ... 20,5 mA, Y30
ejemplo: 3,8 ... 22,0 mA
Lista desplegable 1: 3,9; 4
Lista desplegable 2: 20,8; 22
Corriente de defecto 3,6 mA [en lugar de 22,5 mA, Y31
22,8 mA]
Lista desplegable: 3,75; 21,75; 22,5; 22,6
Atenuación en segundos en lugar de 2 s Y32
(0,0 ... 100,0 s)
Campo de entrada: máx. 4 caracteres y solo números;
punto como separador decimal (la coma se convierte
automáticamente en punto); valor mín. = 0; valor
máx. = 100.
Número ID de la versión especial Y99
Campo de entrada: máx. 4 caracteres y solo números
naturales de 0 a 9999

1/186 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para nivel

■ Datos para selección y pedidos


1
Referencia Clave Referencia Clave
Sello de membrana separadora 7 MF 0 8 1 4 - Sello de membrana separadora 7 MF 0 8 1 4 -
El tipo brida está directamente montado en un 777 0 3 - 0 777 777 El tipo brida está directamente montado en un 777 0 3 - 0 777 777
transmisor de presión SITRANS P320/P420 transmisor de presión SITRANS P320/P420
para nivel 7MF03../7MF04.. debe pedirse por para nivel 7MF03../7MF04.. debe pedirse por
separado. Volumen de suministro: 1 unidad separado. Volumen de suministro: 1 unidad
Haga clic en la referencia para la configu- Líquido de relleno
ración online en el PIA Life Cycle Portal.
Aceite de silicona M5 A
Norma de la conexión al proceso EN 1092-1
Aceite de silicona M50 B
Diámetro nominal Presión nominal
Aceite para altas temperaturas C
DN 40 PN 10/16/25/40 0 DD
Aceite de halocarbono D
PN 63/100 0DF
Aceite alimentario (listado FDA) E
PN 160 0 DG
Versión diferente Z P1Y
DN 50 PN 10/16/25/40 0 ED Añadir clave y texto.
PN 63/100 0 EE Material de las piezas en contacto con el
fluido
PN 160 0EF
Acero inoxidable 316L
DN 80 PN 10/16/25/40 0 GD
• Sin revestimiento A
PN 100 0GF • Con revestimiento de PFA D
DN 100 PN 10/16 0 HB • Con revestimiento de PTFE E0
PN 25/40 0 HD • Con revestimiento de ECTFE F

DN 125 PN 16 0 JB Monel 400, 2.4360 G

PN 40 0 JD Hastelloy C276, 2.4819 J

Norma de la conexión al proceso Tantalio K


ASME B16.5 Titanio, 3.7035 L0
Diámetro nominal Presión nominal Níquel 201 M0
1½ pulgadas Clase 150 1 LA Membrana Duplex, 1.4462 Q
Clase 300 1 LB Membrana y brida Duplex, 1.4462 R
Clase 400/600 1 LD Acero inoxidable 316L, dorado S0
Clase 900/1500 1LF Hastelloy C4, 2.4610 U0
2 pulgadas Clase 150 1 MA Hastelloy C22, 2.4602 V0
Clase 300 1 MB
Versión diferente Z 8 Q1 Y
Clase 400/600 1 MD Añadir clave y texto.
Clase 900/1500 1 MF Longitud del tubo extensor
• Sin 0
3 pulgadas Clase 150 1 PA
Clase 300 1 PB • 50 mm (2") 1

Clase 600 1 PD • 100 mm (4") 2

Clase 1500 1PF • 150 mm (6") 3

4 pulgadas Clase 150 1 QA • 200 mm (8") 4

Clase 300 1 QB • 250 mm (10") 5

Clase 400 1 QD Versión diferente Z8 R1Y


Añadir clave y texto.
Clase 1500 1QF
5 pulgadas Clase 150 1 RA
Clase 300 1 RB
Clase 400 1 RC
Norma de la conexión al proceso J.I.S.
Diámetro nominal Presión nominal
DN 50 10k 2 ES
20k 2ET
40k 2 EU
DN 80 10k 2 GS
20k 2GT
40k 2 GU
DN 100 10k 2 HS
20k 2HT
40k 2 HU
Versión diferente 9 AA H1Y
Añadir clave y texto.

Siemens FI 01 · 2018 1/187


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para nivel
1 Referencia Clave Referencia Clave
Sello de membrana separadora 7 MF 0 8 1 4 - Sello de membrana separadora 7 MF 0 8 1 4 -
El tipo brida está directamente montado en un 777 0 3 - 0 777 777 El tipo brida está directamente montado en un 777 0 3 - 0 777 777
transmisor de presión SITRANS P320/P420 transmisor de presión SITRANS P320/P420
para nivel 7MF03../7MF04.. debe pedirse por para nivel 7MF03../7MF04.. debe pedirse por
separado. Volumen de suministro: 1 unidad separado. Volumen de suministro: 1 unidad
Longitud de tubo personalizada Elementos en contacto con el fluido: tantalio
Elementos en contacto con el fluido: acero Rango Longitud estándar
inoxidable sin revestimiento
20 ... 50 mm 50 mm (1.97") K1
Rango Longitud estándar (0.79 ... 1.97")
20 ... 50 mm 50 mm (1.97") A1 51 ... 100 mm 100 mm (3.94") K2
(0.79 ... 1.97") (2.01 ... 3.94")
51 ... 100 mm 100 mm (3.94") A2 101 ... 150 mm 150 mm (5.91") K3
(2.01 ... 3.94") (3.98 ... 5.91")
101 ... 150 mm 150 mm (5.91") A3 151 ... 200 mm 200 mm (7.87") K4
(3.98 ... 5.91") (5.94 ... 7.87")
151 ... 200 mm 200 mm (7.87") A4
(5.94 ... 7.87")
201 ... 250 mm 250 mm (9.84") A5
(7.91 ... 9.84")
Elementos en contacto con el fluido: acero
inoxidable con revestimiento de ECTFE
Rango Longitud estándar
20 ... 50 mm 50 mm (1.97") F1
(0.79 ... 1.97")
51 ... 100 mm 100 mm (3.94") F2
(2.01 ... 3.94")
101 ... 150 mm 150 mm (5.91") F3
(3.98 ... 5.91")
151 ... 200 mm 200 mm (7.87") F4
(5.94 ... 7.87")
201 ... 250 mm 250 mm (9.84") F5
(7.91 ... 9.84")
Elementos en contacto con el fluido: acero
inoxidable con revestimiento de PFA
Rango Longitud estándar
20 ... 50 mm 50 mm (1.97") D1
(0.79 ... 1.97")
51 ... 100 mm 100 mm (3.94") D2
(2.01 ... 3.94")
101 ... 150 mm 150 mm (5.91") D3
(3.98 ... 5.91")
151 ... 200 mm 200 mm (7.87") D4
(5.94 ... 7.87")
201 ... 250 mm 250 mm (9.84") D5
(7.91 ... 9.84")
Elementos en contacto con el fluido: Monel 400
Rango Longitud estándar
20 ... 50 mm 50 mm (1.97") G1
(0.79 ... 1.97")
51 ... 100 mm 100 mm (3.94") G2
(2.01 ... 3.94")
101 ... 150 mm 150 mm (5.91") G3
(3.98 ... 5.91")
151 ... 200 mm 200 mm (7.87") G4
(5.94 ... 7.87")
Elementos en contacto con el fluido: Hastelloy
C276
Rango Longitud estándar
20 ... 50 mm 50 mm (1.97") J1
(0.79 ... 1.97")
51 ... 100 mm 100 mm (3.94") J2
(2.01 ... 3.94")
101 ... 150 mm 150 mm (5.91") J3
(3.98 ... 5.91")
151 ... 200 mm 200 mm (7.87") J4
(5.94 ... 7.87")

1/188 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para nivel

■ Datos para selección y pedidos


1
Otras versiones Clave Otras versiones Clave
Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave. Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave.
Certificados de fábrica Cara de brida con receso según EN 1092-1, forma F
(solo para piezas en contacto con el fluido de acero
Certificado de control de calidad (comprobación de C11 inoxidable 316L)
características de 5 puntos) según IEC 60770-2
• DN 50 M84
Certificado de prueba y recepción según EN 10204-3.1 C12 • DN 80 M85
para cuerpo y membrana • DN 100 M86
Identificador del fabricante según NACE C13 • DN 125 M87
(MR 0103-2012 y MR 0175-2009) (solo en relación con
piezas en contacto con el fluido de acero Ajustes prefijados
inoxidable 316 L y Hastelloy) Temperatura de empleo; valor inferior ... °C (°F), valor Y10
Certificado de prueba y recepción según EN 10204-3.1 C15 superior ... °C (°F)
- Test PMI para piezas presurizadas y en contacto con Presión estática: ... bar (psi) Y11
el fluido
Longitud de tubo personalizada (indicar longitud Y44
Certificado de fábrica según la lista de la FDA del aceite C17 deseada en texto)
de relleno según EN 10204-2.2
Certificado de fábrica de seguridad funcional (SIL2/3), C20
idoneidad de los aparatos para el uso según IEC 61508
e IEC 61511 (incluye certificado de conformidad SIL)
Accesorios
Barrera cortallamas (para transmisores de presión dife- D62
rencial)
Versión de baja temperatura (solo para aceite de sili- D67
cona M50)
Servicio con vacío
Servicio con vacío (para transmisores de presión dife- D83
rencial)
Servicio con vacío ampliado (para transmisores de pre- D88
sión diferencial)
Homologaciones y certificados
Versión limpia de aceite y grasa apta para aplicaciones E80
con oxígeno; incluye los certificados EN 10204-2.2 (solo
con relleno de aceite de halocarbono y con una tempe-
ratura máx. de 60 °C y presión máx. de 50 bar)
Versión limpia de aceite y grasa no apta para aplicacio- E87
nes con oxígeno; incluye los certificados EN 10204-2.2
(solo con relleno de aceite de halocarbono)
Cara de brida
Cara de brida plana, forma B2/EN1092-1 o M50
RFSF/ANSI 16.5 (solo para piezas en contacto con el
fluido de acero inoxidable 316L)
Cara de brida con ranura según EN 1092-1, forma D M54
(en lugar de la cara de brida B1, solo para piezas en
contacto con el fluido de acero inoxidable 316L)
Cara de brida con ranura para junta tórica según ASME M64
B16.5
(en lugar de la cara de brida RF 125 ... 250AA, solo
para piezas en contacto con el fluido de acero
inoxidable 316L)
Cara de brida con saliente según EN 1092-1, forma C
(solo para piezas en contacto con el fluido de acero
inoxidable 316L)
• DN 40 M71
• DN 50 M72
• DN 80 M73
• DN 100 M74
• DN 125 M75
Cara de brida con resalte según EN 1092-1, forma E
(solo para piezas en contacto con el fluido de acero
inoxidable 316L)
• DN 40 M77
• DN 50 M78
• DN 80 M79
• DN 100 M80
• DN 125 M81

Siemens FI 01 · 2018 1/189


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para nivel
1 ■ Croquis acotados
2
27 84 (3.31)
29 146 (5.75)
(1.06)
(1.14) 74 (2.31) 61 (2.4)
3
5
6
4

Ø 81 (3.19)
172 (6.77)
1

135 (5.31)

Ø d5
Ø d4

ØD
Øk
Espacio libre para

min. 92 (3.62)
7
girar la carcasa

54 (2.13) 108 (4.25)

n x d2

aprox. 96 (3.78) 17 (0.67)


b f

1 8

1 Conexión eléctrica:
pasacables M20 x 1,53) o pasacables ½-14 NPT o
enchufe dispositivo Han 7D/Han 8D2) 3) o enchufe dispositivo M122) 3
2 Cubierta de las teclas y placa de características con información general
3 Tapón ciego
4 Escuadra de bloqueo de tapa atornillada
(sólo para el modo de protección "Envolvente antideflagrante")
5 Lado de conexión
6 Lado electrónica, display
(mayor longitud en caso de tapa con visor)1)
7 Tornillo tapón
8 Harting Adapter
9 Conexión al proceso, lado "-": ¼-18 NPT (IEC 61518)

1)
Al desatornillar la tapa, considere también una longitud de rosca de
aprox. 22 mm (0.87 pulgadas)
2)
No en el modo de protección "Envolvente antideflagrante"
3)
No en el modo de protección "FM + CSA" [IS + XP]"

Transmisor de presión SITRANS P320/P420 para nivel, incl. brida de montaje, medidas en mm (pulgadas)

1/190 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para nivel
Conexión según EN 1092-1 1
Diámetro Presión b D d2 d4 d5 dM dM f k n L
nominal nominal con sin
tubo tubo
mm mm mm mm mm mm mm mm mm m mm
m
DN 40 PN 10/16/ 16 150 18 88 38 30 42 2 110 4 0, 50, 100,
25/40 150 o 200
PN 63/100 24 170 22 88 38 30 42 2 125 4
PN 160 26 170 22 88 38 30 42 2 125 4
DN 50 PN 10/16/ 18 165 18 102 48,3 40 51 2 125 4
25/40
PN 63/100 26 195 26 102 48,3 40 51 2 145 4
PN 160 28 195 26 102 48,3 40 51 2 145 4
DN 80 PN 10/16/ 22 200 18 138 76 65 85 2 160 8
25/40
PN 100 30 230 26 138 76 65 85 2 180 8
DN 100 PN 10/16 18 220 18 158 94 85 85 2 180 8
PN 25/40 22 235 22 162 94 85 85 2 190 8
DN 125 PN 16 20 250 18 188 127 85 116 2 210 8
PN 40 24 270 26 188 127 85 116 2 220 8

Conexión según ASME B16.5


Diámetro Presión b D d2 d4 d5 dM dM f k n L
nominal nominal con sin
tubo tubo
lb./sq.in pulgadas pulgadas pulgadas pulgadas pulgadas pulgadas pulgadas pulgadas pulgadas pulgadas
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)
1½ pulga- 150 0.63 (15,9) 4.92 (125) 0.63 (15,9) 2.87 (73) 1.5 (38) 1.18 (30) 1.42 (36) 0.08 (2) 3.87 (98,4) 4 0, 2, 3.94,
das 5.94 o 7.87
300 0.75 (19,1) 6.10 (155) 0.87 (22,2) 2.87 (73) 1.5 (38) 1.18 (30) 1.42 (36) 0.08 (2) 4.5 (114,3) 4 (0, 50, 100,
400/600 0.88 (22,3) 6.10 (155) 0.87 (22,2) 2.87 (73) 1.5 (38) 1.18 (30) 1.42 (36) 0.28 (7) 4.5 (114,3) 4 150 o 200)
900/1500 1.25 (31,8) 7.09 (180) 1.13 (28,6) 2.87 (73) 1.5 (38) 1.18 (30) 1.42 (36) 0.28 (7) 4.87 (123,8) 4
2 pulgadas 150 0.69 (17,5) 5.91 (150) 0.75 (19,1) 3.63 (92,1) 1.9 (48,3) 1.57 (40) 2.01 (51) 0.08 (2) 4.75 (120,7) 4
300 0.81 (20,7) 6.5 (165) 0.75 (19,1) 3.63 (92,1) 1.9 (48,3) 1.57 (40) 2.01 (51) 0.08 (2) 5 (127) 8
400/600 1.00 (25,4) 6.5 (165) 0.75 (19,1) 3.63 (92,1) 1.9 (48,3) 1.57 (40) 2.01 (51) 0.28 (7) 5 (127) 8
900/1500 1.5 (38,1) 8.46 (215) 1.00 (25,4) 3.63 (92,1) 1.9 (48,3) 1.57 (40) 2.01 (51) 0.28 (7) 6.5 (165,1) 8
3 pulgadas 150 0.88 (22,3) 7.48 (190) 0.75 (19,1) 5 (127) 3 (76) 2.65 (65) 3.35 (85) 0.08 (2) 6 (152,4) 4
300 1.06 (27) 8,27 (210) 0.87 (22,2) 5 (127) 3 (76) 2.65 (65) 3.35 (85) 0.08 (2) 6.63 (168,3) 8
600 1.23 (31,8) 8,27 (210) 0.87 (22,2) 5 (127) 3 (76) 2.65 (65) 3.35 (85) 0.28 (7) 6.63 (168,3) 8
1500 1.88 (47,7) 10.43 (265) 1.25 (31,8) 5 (127) 3 (76) 2.65 (65) 3.35 (85) 0.28 (7) 8 (203,2) 8
4 pulgadas 150 0.88 (22,3) 9.06 (230) 0.75 (19,1) 6.19 (157,2) 3.69 (94) 3.35 (85) 3.35 (85) 0.08 (2) 7.5 (190,5) 8
300 1.19 (30,2) 10.04 (255) 0.87 (22,2) 6.19 (157,2) 3.69 (94) 3.35 (85) 3.35 (85) 0.08 (2) 7.87 (200) 8
400 1.38 (35) 10.04 (255) 0.87 (22,2) 6.19 (157,2) 3.69 (94) 3.35 (85) 3.35 (85) 0.28 (7) 7.87 (200) 8
1500 2.13 (54) 12,20 (310) 1.37 (34,9) 6.19 (157,2) 3.69 (94) 3.35 (85) 3.35 (85) 0.28 (7) 9.5 (241,3) 8
5 pulgadas 150 0.88 (22,3) 10.04 (255) 0.87 (22,2) 7.31 (185,7) 5 (127) 4.57 (116) 4.57 (116) 0.08 (2) 8.5 (215,9) 8
300 1.31 (33,4) 11.02 (280) 0.87 (22,2) 7.31 (185,7) 5 (127) 4.57 (116) 4.57 (116) 0.08 (2) 9.25 (235) 8
400 1.50 (38,1) 11.02 (280) 0.87 (22,2) 7.31 (185,7) 5 (127) 4.57 (116) 4.57 (116) 0.28 (7) 9.25 (235) 8

Siemens FI 01 · 2018 1/191


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P320/P420
para nivel
1 Conexión al proceso según J.I.S.
Diámetro Presión b D d2 d4 d5 dM dM f k n L
nominal nominal con sin
tubo tubo
mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm
(pulga- (pulga- (pulga- (pulga- (pulga- (pulga- (pulga- (pulga- (pulga- (pulga-
das) das) das) das) das) das) das) das) das) das)
DN 50 10k 14 (0.55) 155 (6.10) 19 (0.75) 96 (3.78) 48,3 (1.9) 40 (1.57) 51 (2.01) 2 120 (4.72) 4 0, 50, 100,
150 o 200
20k 16 (0.63) 165 (6.50) 19 (0.75) 96 (3.78) 48,3 (1.9) 40 (1.57) 51 (2.01) 2 120 (4.72) 8
(0, 2, 3,94,
40k 26 (1.02) 165 (6.50) 19 (0.75) 105 (4,13) 48,3 (1.9) 40 (1.57) 51 (2.01) 2 130 (5,12) 8 5,94 o
DN 80 10k 16 (0.63) 185 (7.28) 19 (0.75) 126 (4,96) 76 (2.99) 65 (2.56) 85 (3.35) 2 150 (5.91) 8 7,87)

20k 20 (0.79) 200 (7.87) 23 (0.91) 132 (5.20) 76 (2.99) 65 (2.56) 85 (3.35) 2 160 (6.30) 8
40k 32 (1.26) 210 (8.27) 23 (0.91) 140 (5.51) 76 (2.99) 65 (2.56) 85 (3.35) 2 170 (6.30) 8
DN 100 10k 16 (0.63) 210 (8.27) 19 (0.75) 151 (5.94) 94 (3.7) 85 (3.35) 85 (3.35) 2 175 (6.89) 8
20k 22 (0.87) 225 (8.86) 23 (0.91) 160 (6.30) 94 (3.7) 85 (3.35) 85 (3.35) 2 185 (7.28) 8
40k 36 (1.42) 250 (9.84) 25 (0.98) 165 (6.50) 94 (3.7) 85 (3.35) 85 (3.35) 2 205 (8.07) 8

d: diámetro interior de la junta según DIN 2690


dM: diámetro efectivo de la membrana

1/192 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
Descripción técnica

■ Sinopsis
1

Los transmisores de presión SITRANS P DS III son transmisores • Buena estabilidad a largo plazo
de presión digitales que ofrecen un confort muy extenso y alta • Los elementos que entran en contacto con el fluido son de
precisión. La parametrización se realiza con teclas integradas, materiales de alta calidad (por ejemplo; acero inoxidable,
vía HART o interfaz PROFIBUS PA o FOUNDATION Fieldbus. Hastelloy, oro, Monel, tántalo)
La extensa funcionalidad permite adaptar el transmisor de pre- • Alcances de medida ajustables sin escalones en el margen
sión con precisión a los requisitos de la instalación. Pese a mul- de 0,01 a 700 bar (0.15 a 10153 psi) para DS III con interfaz
titud de posibilidades de ajuste, el manejo se realiza con gran HART
facilidad. • Rangos nominales de medida de 1 a 700 bar
Los transmisores con modo de protección de "Seguridad intrín- (14.5 a 10153 psi) para DS III con interfaz PROFIBUS PA y
seca" y "Envolvente antideflagrante" pueden montarse dentro de FOUNDATION Fieldbus
zonas con riesgo de explosión (zona 1) o en la zona 0. Los trans- • Alta precisión de medida
misores disponen de certificado de homologación CE y cum-
plen las correspondientes normas europeas armonizadas • "Parametrización mediante teclas y vía HART o interfaz
(ATEX). PROFIBUS PA o FOUNDATION Fieldbus.

Para aplicaciones especiales como por ejemplo la medida de


fluidos de alta viscosidad, los transmisores de presión están dis-
■ Gama de aplicación
ponibles con diferentes tipos de sellos separadores. Los transmisores de presión de la serie DS III son aptos para la
aplicación en sectores industriales con altas solicitaciones me-
El transmisor de presión DS III está disponible en diversas va-
cánicas y químicas. Gracias a la compatibilidad electromagné-
riantes para la medida de:
tica en el margen de 10 kHz a 1 GHz, los tipos DS III pueden uti-
• Presión relativa lizarse en aplicaciones donde los aparatos están expuestos a
• Presión absoluta altas influencias electromagnéticas.
• Presión diferencial Los transmisores de presión con el modo de protección "Envol-
• Nivel vente antideflagrante" pueden montarse dentro de las zonas
con riesgo de explosión (zona 1) o junto a la zona 0. El transmi-
• Nivel de masa sor de presión dispone de certificado de homologación CE y
• Nivel volumétrico cumple las correspondientes normas europeas armonizadas
• Caudal volumétrico (ATEX).
• Caudal másico Los transmisores de presión con modo de protección de "Segu-
ridad intrínseca" para la aplicación en la zona 0 pueden operar
■ Beneficios con equipos de alimentación de las categorías "ia" e "ib".

• Alta calidad y longevidad Para aplicaciones especiales, tales como la medida de fluidos
de alta viscosidad, los transmisores de presión son suministra-
• Gran fiabilidad, incluso en aplicaciones con solicitaciones bles con diferentes tipos de sellos separadores.
químicas y mecánicas extremadas
• Para gases, vapores y líquidos corrosivos y no corrosivos El transmisor de presión puede programarse localmente con las
3 teclas de manejo o externamente vía HART o a través de la in-
• Extensas funciones de diagnóstico y simulación terfaz PROFIBUS PA o Fieldbus FOUNDATION.
• La célula de medida y la electrónica pueden descambiarse
por separado sin posterior calibración
• Desviación de la característica mínima

Siemens FI 01 · 2018 1/193


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
Descripción técnica
1 Transmisores de presión relativa
■ Diseño
Magnitud de medida: Presión relativa de gases, vapores y líqui-
dos corrosivos y no corrosivos.
Alcance de medida (ajustable gradualmente) 1

para DS III con HART: 0,01 a 700 bar (0.15 a 10153 psi)
Rango nominal de medida 2

para DS III con PROFIBUS PA y FOUNDATION Fieldbus:


1 a 700 bar (14.5 a 10153 psi)
Transmisores de presión absoluta 8
Magnitud de medida: Presión absoluta de gases, vapores y
líquidos corrosivos y no corrosivos. 1 Tapa de plástico para
Alcance de medida (ajustable gradualmente) acceder a las teclas
2 Tapa desatornillable
para DS III con HART: 8,3 mbar a ... 100 bar a (0.12 ... 1450 con mirilla 3
psi a) 3 Indicador digital
4 Tornillo de retención 7
Rango nominal de medida 5 Conexión al proceso
6 Placa de punto de medida
para DS III con PROFIBUS PA y FOUNDATION Fieldbus:
7 Placa de características 6
250 mbar a ... 100 bar a (3.6 ... 1450 psi a) 8 Entrada de cable
Existen 2 series: con prensaestopas 4
5
• Serie Presión relativa
• Serie Presión diferencial
Vista frontal del aparato
Transmisores de presión diferencial y caudal
El transmisor está compuesto de diferentes componentes según
Magnitudes de medida: las especificaciones del cliente. Las posibilidades de composi-
• Presión diferencial ción se pueden consultar en las instrucciones de pedido. Los
• Pequeña presión relativa positiva o negativa componentes especificados a continuación son los mismos en
todos los instrumentos.
• Caudal q ~ p (en conjunto con un deprimógeno
(ver capítulo "Caudalímetros")) En la parte lateral del transmisor se encuentra, entre otras co-
sas, la placa de características (7, figura "Vista frontal") con la re-
Alcance de medida (ajustable gradualmente) ferencia. Con la referencia indicada y lo especificado en las ins-
para DS III con HART: 1 mbar... 30 bar (0.0145 ... 435 psi) trucciones de pedido es posible definir tanto los detalles de
diseño opcionales como el posible rango de medida (propieda-
Rango nominal de medida des físicas del elemento sensor incorporado).
para DS III con PROFIBUS PA y FOUNDATION Fieldbus: En el lado contrario se encuentra la placa de homologación.
20 mbar... 30 bar (0.29 ... 435 psi)
La carcasa es de fundición de aluminio o de fundición fina de
Transmisores de presión para nivel acero inoxidable. En cada una de las partes frontal y posterior
de la caja se encuentra una tapa redonda destornillable. La tapa
Magnitud de medida: Niveles de líquidos corrosivos y no corro-
delantera (2) puede estar dotada de una mirilla que permite la
sivos en depósitos abiertos y cerrados.
lectura directa de los valores medidos en el display. Lateral-
Alcance de medida (ajustable gradualmente) mente, a elección a la izquierda o a la derecha, se encuentra la
entrada de cable (8) para la conexión eléctrica. La abertura no
para DS III con HART: 25 mbar... 5 bar (0.363... 72.5 psi) utilizada está cerrada con un tapón ciego en el lado opuesto. En
Rango nominal de medida la parte posterior de la carcasa se encuentra el terminal de
conexión del conductor de protección.
para DS III con PROFIBUS PA y FOUNDATION Fieldbus:
250 mbar... 5 bar (3.63 ... 72.5 psi) Destornillando la tapa posterior se obtiene acceso a las cone-
xiones eléctricas para la alimentación auxiliar y la pantalla. En la
Diámetro nominal de la brida de montaje parte inferior de la carcasa se encuentra la célula de medida
• DN 80 o DN 100 con la conexión al proceso (5). La célula de medida está prote-
• 3 pulgadas o 4 pulgadas gida contra giro mediante un tornillo de retención (4). La estruc-
tura modular permite el cambio independiente de la célula de
Cuando se mide el nivel en un recipiente abierto, la conexión medida y de la electrónica. Al hacerlo se mantienen los datos de
"-" de la célula de medida permanece sin conectar (medida parametrización ajustados.
"contra la presión atmosférica").
En el lado superior de la carcasa está la tapa de plástico (1),
Para las dimensiones en depósitos cerrados, la conexión bajo la cual se encuentran las teclas integradas.
"-" ha de conectarse con el recipiente para compensar la presión
estática. Ejemplo de una placa para el punto de medida adjunta
Las piezas en contacto con el fluido son - de acuerdo a la resis-
Y01 o Y02
tencia a la corrosión exigida - de diferentes materiales. = máx. 27 dígitos .... hasta ... mbar
Y15 = máx. 16 dígitos
Número del punto de medida (TAG)
Y99 = máx. 10 dígitos 1234
Y16 = máx. 27 dígitos Comentario

1/194 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
Descripción técnica

■ Funciones
1
Modo de operación de la electrónica con comunicación HART Modo de operación de la electrónica con comunicación
PROFIBUS PA
9
8
0.0.0.0.0 9
M 8
00 0.0.0.0.0
M 00
10
2 3 4 5
μC IA, UH 2 3 4 5 7
Interface
μC
7 PA
Aliment. aux.

PROFIBUS-PA
Interface HART 10

PROFIBUS DP
EEPROM Fuente
EEPROM
6 6
Acopl.
Electrónica

1 6 Electrónica
11
Maestro
EEPROM

1 6 12 bus

EEPROM
Sensor
Sensor

pe Célula
pe
Célula
1 Sensor de la célula de medida
2 Amplificador
3 Convertidor analógico-digital 1 Sensor de la célula medida 8 Tres teclas (mando local)
4 Microcontrolador 2 Amplificador 9 Indicador digital
5 Convertidor digital-analógico 3 Convertidor analógico-digital 10 Fuente alimentación aux.
6 Sendas memorias no volátiles en la célula de medida y en la 4 Microcontrolador 11 Acopl. DP/PA o link
electrónica 5 Aislamiento galvánico DP/PA
7 Interface HART 6 Sendas memorias no volátiles 12 Maestro de bus
8 Tres teclas (mando local) en la célula de medida y en la
9 Indicador digital electrónica pe Magnitud de entrada
10 Diodo contra inversión de polaridad y conexión para amperímetro 7 Interface PROFIBUS PA
externo
IA Corriente de salida 4 ... 20 mA
UH Tensión auxiliar
Diagrama de función de electrónica
Pe Magnitud de entrada La tensión de salida del puente generada por el sensor (1, figura
"Diagrama de función de electrónica") es amplificada por el am-
Diagrama de función de electrónica plificador (2) y digitalizada en el convertidor analógico-digital
(3). La información digital es evaluada en un microcontrolador,
La tensión de salida del puente generada por el sensor (1, figura corregida con respecto a linealidad y comportamiento de tem-
"Diagrama de función de electrónica") es amplificada por el am- peratura, y puesta a la disposición de PROFIBUS PA a través de
plificador (2) y digitalizada en el convertidor analógico-digital una interfaz PA (7) con aislamiento galvánico.
(3). La información digital es evaluada en el microcontrolador,
corregida con respecto a linealidad y comportamiento de tem- Los datos específicos de la célula de medida, los datos de la
peratura y transformada en el convertidor digital-analógico (5) electrónica y los de la parametrización quedan guardados en
en una corriente de salida de 4 a 20 mA. las dos memorias (6) de tipo no volátil. La primera memoria está
conectada a la célula de medida; la segunda a la electrónica.
El diodo (10) en el circuito de entrada ofrece protección contra Esta estructura modular permite reemplazar por separado la
la inversión de la polaridad. electrónica y la célula de medida.
Los datos específicos de la célula de medida, los datos de la Las tres teclas de manejo (8) permiten además parametrizar el
electrónica y los de la parametrización quedan guardados en transmisor de presión directamente en el punto de medida.
las dos memorias (6) de tipo no volátil. La primera memoria está Aparte de esto, dichas teclas permiten controlar en el display (9)
conectada a la célula de medida; la segunda a la electrónica. la visualización de los resultados de medida, de los mensajes
Esta estructura modular permite reemplazar por separado la de errores y de los modos de operación.
electrónica y la célula de medida.
Los resultados de medida con la información de estado y los da-
Por medio de las 3 teclas de manejo (8) tiene usted la posibili- tos de diagnóstico son transmitidos de forma cíclica por el
dad de parametrizar el transmisor de presión directamente en el PROFIBUS PA. La transmisión de los datos de parametrización
punto de medida. Aparte de esto, dichas teclas permiten con- y de los mensajes de errores se efectúa de forma acíclica. Para
trolar en el display (9) la visualización de los resultados de me- ello se requiere un software especial como SIMATIC PDM, por
dida, de los mensajes de errores y de los modos de operación ejemplo.
El módem HART (7) facilita la parametrización usando un proto-
colo conforme a las especificaciones HART.
Los transmisores con alcances de medida  63 bar miden la
presión de entrada frente a la presión atmosférica; los transmi-
sores con alcances  160 bar, frente al vacío.

Siemens FI 01 · 2018 1/195


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
Descripción técnica
1 Modo de operación de la electrónica con comunicación Modo de operación de las células de medida
FOUNDATION Fieldbus
Célula de medida para presión relativa

9
8
0.0.0.0.0
M
00

5
2 3 4 5 7 4
Interface
μC FF 3

Foundation Fieldbus
1 1 Célula de medida
Aliment. aux.
2 Conexión de proceso
10
3 Membrana separadora
Fuente
4 Líquido de relleno
EEPROM
6 5 Sensor de presión de silicio
Acopl. pe Presión de entrada
2
Electrónica
pe
1 6
EEPROM

Célula de medida para presión relativa, diagrama de función


Sensor
La presión pe se transmite a través de la conexión al proceso
(2, figura "Célula de medida, diagrama de función") a la célula
pe de medida (1). A continuación, la presión se transmite a través
Célula de la membrana separadora (3) y el líquido de relleno (4) al sen-
sor de presión de silicio (5), lo que provoca la flexión de su mem-
brana de medida. En consecuencia, las cuatro piezorresisten-
1 Sensor de la célula medida 8 Tres teclas (mando
2 Amplificador local)
cias implantadas en la membrana de medida, conectadas en
3 Convertidor analógico-digital 9 Indicador digital
puente, modifican su valor de resistencia. Esta variación de re-
4 Microcontrolador 10 Fuente alimentación sistencia origina una tensión de salida del puente que es pro-
5 Aislamiento galvánico aux. porcional a la presión de entrada.
6 Sendas memorias no volátiles Célula de medida para presión relativa, con membrana rasante
en la célula de medida y en la pe Magnitud de entrada
electrónica
7 Interface FOUNDATION Fieldbus

Diagrama de función de electrónica


La tensión de salida del puente generada por el sensor (1, figura 5
"Diagrama de función de electrónica") es amplificada por el am- 4
plificador (2) y digitalizada en el convertidor analógico-digital
(3). La información digital es evaluada en el microcontrolador, 1 1 Célula de medida
corregida en cuanto a linealidad y temperatura y puesta a la dis- 2 Conexión de proceso
posición en el FOUNDATION Fieldbus a través de una interfaz 3 Membrana separadora
del tipo FOUNDATION Fieldbus (7) con aislamiento galvánico. 4 Líquido de relleno
5 Sensor de presión de silicio
Los datos específicos de la célula de medida, los datos de la
electrónica y los de la parametrización quedan guardados en pe Presión de entrada
las dos memorias (6) de tipo no volátil. La primera memoria está 2
conectada a la célula de medida; la segunda a la electrónica. 3
pe
Esta estructura modular permite reemplazar por separado la
electrónica y la célula de medida.
Célula de medida para presión relativa, con membrana rasante, diagra-
Las tres teclas de manejo (8) permiten además parametrizar el ma de función
transmisor de presión directamente en el punto de medida.
La presión pe es transmitida a través de la conexión al proceso
Aparte de esto, dichas teclas permiten controlar en el display (9)
(2, figura "Célula de medida para presión relativa con membrana
la visualización de los resultados de medida, de los mensajes
rasante para la industria papelera, diagrama de función") a la
de errores y de los modos de operación.
célula de medida (1). A continuación, la presión se transmite a
Los resultados de medida con la información de estado y los da- través de la membrana separadora (3) y el líquido de relleno (4)
tos de diagnóstico se transmiten de forma cíclica por el Founda- al sensor de presión de silicio (5), lo que provoca la flexión de
tion Fieldbus. La transmisión de los datos de parametrización y su membrana de medida. En consecuencia, las cuatro piezorre-
de los mensajes de errores se efectúa de forma acíclica. Para sistencias implantadas en la membrana de medida, conectadas
ello se requiere un software especial, por ejemplo el National en puente, modifican su valor de resistencia. Esta variación de
Instruments Configurator. resistencia origina una tensión de salida del puente que es pro-
porcional a la presión de entrada.

1/196 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
Descripción técnica
Célula de medida de presión absoluta de la serie presión relativa Célula de medida para presión diferencial y caudal 1
2 3 4
1 Membrana separadora
2 Junta tórica
3 Membrana de sobrecarga
5
1 4 Sensor de presión de
4 1 - + silicio
3 5
5 Tapa de presión
1 1 Célula de medida 6 Cuerpo de la célula de
2 Conexión al proceso medida
3 Membrana separadora 7 6
7 Líquido de relleno
4 Líquido do relleno
5 Sensor de presión absoluta Célula de medida para presión diferencial y caudal, diagrama de función
de silicio La presión diferencial se transmite al sensor de presión de silicio
pe Magnitud de entrada Presión (4) a través de las membranas separadoras (1, "Célula de me-
2 absoluta dida para presión diferencial y caudal, diagrama de función") y
pe
el líquido de relleno (7).
Célula de medida para presión absoluta de la serie La presión diferencial reinante provoca la flexión de la mem-
presión relativa, diagrama de función brana de medida. En consecuencia, las cuatro piezorresisten-
cias implantadas en la membrana de medida, conectadas en
La presión absoluta pe se transmite, a través de la membrana puente, modifican su valor de resistencia. Esta variación de re-
separadora (3, figura "Célula de medida de presión absoluta de sistencia origina una tensión de salida del puente que es pro-
la serie "Presión", diagrama de función") y el líquido de relleno porcional a la presión absoluta.
(4), al sensor de presión absoluta de silicio (5), flexionando la
membrana del mismo. En consecuencia, las cuatro piezorresis- La membrana de sobrecarga integrada realiza la función de
tencias implantadas en la membrana de medida, conectadas en protección contra sobrecarga. Si se sobrepasa el límite de me-
puente, modifican su valor de resistencia. Esta variación de re- dida, la membrana de sobrecarga (3) se flexiona hasta que en-
sistencia origina una tensión de salida del puente que es pro- tra en contacto con la membrana separadora del cuerpo de la
porcional a la presión de entrada. célula de medida (6), protegiendo con ello al sensor de presión
de silicio contra sobrecarga.
Célula de medida de presión absoluta de la serie
presión diferencial Célula de medida para nivel

2 3 4 1 Vacío de referencia 3 4 5 6 7
2 Membrana de sobrecarga
3 Sensor de presión de
silicio 2
5 4 Junta tórica 8
1 pe 5 Tapa de presión +
-
6 6 Membrana separadora
7 Cuerpo de la célula de
medida 10
1
8 7 8 Líquido de relleno
9
pe Magnitud de entrada
Presión absoluta

1 Brida con tubo 6 Sensor de presión de silicio


2 Membrana separadora 7 Junta tórica
Célula de medida de presión absoluta de la serie presión diferencial, dia- en la brida de montaje 8 Tapa de presión
grama de función 3 Membrana separadora 9 Líquido de relleno
La presión de entrada pe se transmite, a través de la membrana 4 Cuerepo de la célula de 10 Tubo capilar con líquido de
separadora (6, figura "Célula de medida de presión absoluta de medida relleno de la brida de
la serie presión diferencial, diagrama de función") y el líquido de 5 Membrana de sobrecarga conexión
relleno (8), al sensor de presión absoluta de silicio (3), flexio-
nando la membrana del mismo. Célula de medida para nivel, diagrama de función
La presión a la entrada (presión hidrostática) actúa, a través de
La diferencia de presión entre la presión de entrada pe y el vacío la membrana separadora montada en la brida de conexión (2,
de referencia (1) en el lado "-" de la célula de medida provocan figura "Célula de medida para nivel, diagrama de función") en
la flexión de la membrana de medida. En consecuencia, las forma hidráulica sobre la célula de medida. A continuación, esta
cuatro piezorresistencias implantadas en la membrana de me- presión diferencial se transmite a través de la membrana sepa-
dida, conectadas en puente, modifican su valor de resistencia. radora de la célula de medida (3) y el líquido de relleno (9) al
Esta variación de resistencia origina una tensión de salida del sensor de presión de silicio (6), lo que provoca la flexión de su
puente que es proporcional a la presión absoluta. membrana de medida.
La membrana de sobrecarga integrada realiza la función de En consecuencia, las cuatro piezorresistencias implantadas en
protección contra sobrecarga. Si se sobrepasa el límite de me- la membrana de medida, conectadas en puente, modifican su
dida, la membrana de sobrecarga (2) se flexiona hasta que en- valor de resistencia.
tra en contacto con la membrana separadora del cuerpo de la
Esta variación de resistencia origina una tensión de salida del
célula de medida (7), protegiendo con ello al sensor de presión
puente que es proporcional a la presión diferencial.
de silicio contra sobrecarga.
La membrana de sobrecarga integrada realiza la función de
protección contra sobrecarga. Si se sobrepasa el límite de me-
dida, la membrana de sobrecarga (5) se flexiona hasta que en-
tra en contacto con la membrana separadora del cuerpo de la
célula de medida (4), protegiendo con ello al sensor de presión
de silicio contra sobrecarga.

Siemens FI 01 · 2018 1/197


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
Descripción técnica
1 Parametrización DS III Funciones de diagnóstico con DS III con HART
Dependiendo de la versión existen diversas formas de parame- • Visualización de corrección del cero
trizar el transmisor de presión y de ajustar o consultar los pará- • Contador de eventos
metros. • Señalizador de límite
Parametrización por las teclas integradas (mando local) • Alarma de saturación
Las teclas de manejo permiten ajustar los parámetros más • Puntero de arrastre
importantes con gran facilidad y sin necesidad de ningún otro • Funciones de simulación
elemento auxiliar.
• Temporizador de mantenimiento
Parametrización vía HART
Unidades físicas disponibles en la indicación para DS III con HART
La parametrización por HART se efectúa con ayuda de un
comunicador HART o un PC. Magnitud física Unidades físicas
Presión (también es posible prea- Pa, MPa, kPa, bar, mbar, torr, atm,
justarla en fábrica) psi, g/cm2, kg/cm2, inH2O, inH2O
(4 °C), mmH2O, ftH2O (20 °C),
+
inHg, mmHg
Nivel (con indicación de altura) m, cm, mm, ft, in
Transmisor 230 ... 1100 Ω Fuente de aliment. Volumen m3, dm3, hl, yd3, ft3, in3, US
SITRANS P gallon, lmp. gallon, bushel, barrel,
barrel liquid
Comunicador Masa g, kg, t, lb, Ston, Lton, oz
HART
Caudal volumétrico m3/d, m3/h, m3/s, l/min, l/s, ft3/d,
ft3/min, ft3/s, US gallon/min,
Comunicación entre comunicador HART y transmisor de presión US gallon/s

En el caso de la parametrización con el comunicador HART, la Caudal másico t/d, t/h, t/min, kg/d, kg/h, kg/min,
kg/s, g/d, g/h, g/min, g/s, lb/d,
conexión se establece directamente en el cable bifilar. lb/h, lb/min, lb/s, LTon/d, LTon/h,
STon/d, STon/h, STon/min
+ Temperatura K, °C, °F, °R
- Otras %, mA
Transmisor 230 ... 500 Ω Funte de aliment. Parametrización por interfaz PROFIBUS
SITRANS P
PC o La comunicación totalmente digitalizada por PROFIBUS PA,
Módem Laptop perfil 3.0, resulta especialmente confortable. A través del
HART PROFIBUS, el DS III con PROFIBUS PA se comunica con un sis-
tema de control de procesos como p. ej. SIMATIC PSC 7. La co-
USB/RS 232 municación es posible incluso en áreas con riesgo de explosión.
La parametrización por PROFIBUS requiere un software ade-
Comunicación HART entre PC y transmisor de presión cuado, por ejemplo SIMATIC PDM (Process Device Manager)
Para la parametrización por el PC se intercala un módem HART. Parametrización por la interfaz FOUNDATION Fieldbus
Las señales necesarias para la comunicación conforme al pro- La comunicación totalmente digitalizada por medio del
tocolo HART 5.x o 6.x se superponen a la corriente de salida por FOUNDATION Fieldbus resulta especialmente confortable. Por
medio de un método de modulación de frecuencia (FSK, Fre- el FOUNDATION Fieldbus, el DS III con FOUNDATION Fieldbus
quency Shift Keying). está en comunicación con un sistema de control de procesos.
La comunicación es posible incluso en áreas con riesgo de ex-
Parámetros ajustables DS III con HART plosión.
Parámetros Teclas de Comunicación
mando HART La parametrización por Foundation Fieldbus requiere un sof-
(DS III HART) tware adecuado, p. ej. National Instruments Configurator.
Inicio de medida x x Parámetros ajustables DS III con PROFIBUS PA y FOUNDATION
Fin de medida x x Fieldbus
Atenuación eléctrica x x Parámetros Teclas PROFIBUS PA e
de interfaz FOUNDA-
Ajuste ciego del inicio de medida x x manejo TION Fieldbus
Ajuste ciego del fin de medida x x
Atenuación eléctrica x x
Corrección del cero x x Corrección del cero x x
Emisor de corriente x x (corrección de posición)
Corriente de defecto x x Bloqueo de teclado y/o de funciones x x
Bloqueo del teclado y protección x x 1) Fuente del indicador de valores x x
medidos
Tipo de unidad, unidad x x Unidad física indicada x x
Característica (lineal/radicada) x 2) x 2) Posición del punto decimal x x
Entrada de característica x Dirección del bus x x
Display LCD programable sin x Calibración de característica x x
restricciones Entrada de característica x
Funciones de diagnóstico x Display LCD programable sin r x
1) estricciones
Menos anular la protección contra escritura.
2) Funciones de diagnóstico x
Sólo presión diferencial

1/198 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
Descripción técnica
Funciones de diagnóstico con DS III PROFIBUS PA y 1
FOUNDATION Fieldbus
• Contador de eventos
• Puntero de arrastre
• Temporizador de mantenimiento
• Funciones de simulación
• Indicación de corrección del cero
• Señalizador de límite
• Alarma de saturación
Unidades físicas disponibles del indicador
Magnitud física Unidades físicas
Presión (también es posible prea- MPa, kPa, Pa, bar, mbar, torr, atm,
justarla en fábrica) psi, g/cm2, kg/cm2, mmH2O,
mmH2O (4 °C), inH2O, inH2O
(4 °C), ftH2O (20 °C), mmHg,
inHg
Nivel (con indicación de altura) m, cm, mm, ft, in, yd
Volumen m3, dm3, hl, yd3, ft3, in3, US
gallon, lmp. gallon, bushel, barrel,
barrel liquid
Caudal volumétrico m3/s, m3/min, m3/h, m3/d, l/s,
l/min, l/h, l/ d, Ml/d, ft3/s, ft3/min,
ft3/h, ft3/d, US gallon/s, US
gallon/min, US gallon/h, US
gallon/d, bbl/s, bbl/min, bbl/h,
bbl/d
Caudal másico g/s, g/min, g/h, g/d, kg/s, kg/min,
kg/h, kg/d, t/s, t/min, t/h, /t/d, lb/s,
lb/min, lb/h, lb/d, STon/s,
STon/min, STon/h, STon/d, LTon/s,
LTon/min, LTon/h, LTon/d
Caudal másico total t, kg, g, lb, oz, LTon, STon
Temperatura K, °C, °F, °R
Otras %

Siemens FI 01 · 2018 1/199


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión relativa
1 ■ Datos técnicos
SITRANS P DS III para presión relativa
Entrada
Magnitud de medida Presión relativa
Alcance de medida (ajustable gradualmente) o rango nominal HART PROFIBUS PA/
de medida, presión de servicio máx. admisible (conforme a la FOUNDATION Fiel-
Directiva de equipos a presión 2014/68/UE2014/68/UE) y pre- dbus
sión de prueba máx. admisible (conforme a DIN 16086).
Alcance de medida Rango nominal de Presión de servicio Presión de prueba
(en medición de oxígeno máx. 100 bar/10 MPa/ 1450 psi y medida máx. adm. MAWP máx. adm.
60°C (140 °F) de temperatura ambiente/temperatura del fluido (PS)
medido)
8,3 ... 250 mbar 250 mbar 4 bar 6 bar
0,83 ... 25 kPa 25 kPa 400 kPa 600 kPa
0.12 ... 3.6 psi 3.6 psi 58 psi 87 psi
0,01 ... 1 bar 1 bar 4 bar 6 bar
1 ... 100 kPa 100 kPa 400 kPa 600 kPa
0.15 ... 14.5 psi 14.5 psi 58 psi 87 psi
0,04 ... 4 bar 4 bar 7 bar 10 bar
4 ... 400 kPa 400 kPa 0,7 MPa 1 MPa
0.58 ... 58 psi 58 psi 102 psi 145 psi
0,16 ... 16 bar 16 bar 21 bar 32 bar
16 ... 1600 kPa 1600 kPa 2,1 MPa 3,2 MPa
2.3 ... 232 psi 232 psi 305 psi 464 psi
0,63 ... 63 bar 63 bar 67 bar 100 bar
63 ... 6300 kPa 6300 kPa 6,7 MPa 10 MPa
9.1 ... 914 psi 914 psi 972 psi 1450 psi
1,6 ... 160 bar 160 bar 167 bar 250 bar
0,16 ... 16 MPa 16 MPa 16,7 MPa 25 MPa
23 ... 2321 psi 2321 psi 2422 psi 3626 psi
4 ... 400 bar 400 bar 400 bar 600 bar
0,4 ... 40 MPa 40 MPa 40 MPa 60 MPa
58 ... 5802 psi 5802 psi 5802 psi 8702 psi
7 ... 700 bar 700 bar 800 bar 800 bar
0,7 ... 70 MPa 70 MPa 80 MPa 80 MPa
102 ... 10153 psi 10153 psi 11603 psi 11603 psi
Límite inferior de medida
(En células de medida de 250 mbar/25 kPa/3,6 psi, el límite
inferior de medición es de 750 mbar a/75 kPa a/10,8 psi a.
La célula de medida es resistente al vacío hasta 30 mbar a/
3 kPa a/0,44 psi a).
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona 30 mbar a/3 kPa a/0.44 psi a
• Célula de medida con líquido de relleno inerte 30 mbar a/3 kPa a/0.44 psi apsi a
Límite superior de medida 100 % der max. Messspanne
(en medición de oxígeno máx. 100 bar/10 MPa/ 1450 psi y
60°C (140 °F) de temperatura ambiente/temperatura del fluido medido)
Salida HART PROFIBUS PA/FOUNDATION Fieldbus
Señal de salida 4 ... 20 mA Señal digital PROFIBUS PA o
FOUNDATION Fieldbus
• Límite inférior (ajustable gradualmente) 3,55 mA, ajustado en fábrica a 3,84 mA -
• Límite superior (ajustable gradualmente) 23 mA, ajustado en fábrica a 20,5 mA u -
opcionalmente a 22,0 mA
Carga

• Sin HART RB  (UH - 10,5 V)/0,023 A en , -


UH : Alimentación auxiliar en V
• Con HART RB = 230 ... 500  (SIMATIC PDM) o -
RB = 230 ... 1100  (comunicador HART)
Norma de bus - IEC 61158-2
Protección contra inversión de polaridad Protección contra cortocircuitos e inversión de polaridad.
Todas las conexiones una contra otra con tensión de alimentación máx.
Atenuación eléctrica (etapas de 0,1 s) ajustada a 2 s (0 ... 100 s)

1/200 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión relativa
SITRANS P DS III para presión relativa
1
Precisión de medida según IEC 60770-1
Condiciones de referencia • Característica ascendente
• Inicio de medida a 0 bar/kPa/psi
• Membrana separadora de acero inox.
• Relleno de aceite de silicona
• Temperatura ambiente (25 °C ó 77 °F)
Relación de alcance de medida r (extensión, turn-down) r = alcance de medida máx./alcance de medida ajustado o rango nominal de medida
Desviación de medida en caso de ajuste de punto límite, incl.
histéresis y repetibilidad
• Característica lineal
- 250 mbar/25 kPa/3.6 psi r  1,25 :  0,065 %
1,25 < r  30 :  (0,008  r + 0,055) %
- 1 bar/100 kPa/14.5 psi r5:  0,065 %
4 bar/400 kPa/58 psi 5 < r  100 :  (0,004  r + 0,045) %
16 bar/1,6 MPa/232 psi
63 bar/6,3 MPa/914 psi
160 bar/16 MPa/2321 psi
- 400 bar/40 MPa/5802 psi r3:  0,075 %
700 bar/70 MPa/10152 psi 3 < r  10 :  (0,0029  r + 0,071) %
10 < r  100 :  (0,005  r + 0,05) %
Influencia de la temperatura ambiente
(en porcentaje por cada 28 °C (50 °F))
• 250 mbar/25 kPa/3.6 psi  (0,16  r + 0,1) %
• 1 bar/100 kPa/14.5 psi  (0,05  r + 0,1) %
• 4 bar/400 kPa/58 psi  (0,025  r + 0,125) %
16 bar/1,6 MPa/232 psi
63 bar/6,3 MPa/914 psi
160 bar/16 MPa/2321 psi
400 bar/40 MPa/5802 psi
• 700 bar/70 MPa/10152 psi  (0,08  r + 0,16) %
Estabilidad a largo plazo
(cambio de temperatura  30 °C ( 54 °F)
• 250 mbar/25 kPa/3.6 psi  (0,25  r) % por año
• 1 bar/100 kPa/14.5 psi  (0,25  r) % en 5 años
4 bar/400 kPa/58 psi
• 16 bar/1,6 MPa/232 psi  (0,125  r) % en 5 años
63 bar/6,3 MPa/914 psi
160 bar/16 MPa/2321 psi
400 bar/40 MPa/5802 psi
• 700 bar/70 MPa/10152 psi  (0,25  r) % en 5 años
Influencia de la posición de montaje  0,05 mbar/0,005 kPa/0.000725 psi cada inclinación de 10°
(posibilidad de corrección del cero mediante compensación del error de posición)
Influencia de la alimentación aux. 0,005 % pro 1 V
(en porcentaje por cambio de tensión)
Resolución de la medida para PROFIBUS PA y FOUNDATION 3  10-5 del rango nominal de medida
Fieldbus

Siemens FI 01 · 2018 1/201


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión relativa
1 SITRANS P DS III para presión relativa
Condiciones de aplicación
Grado de protección
• según IEC 60529 IP66 (opcionalmente IP66/IP68)
• según NEMA 250 Type 4X
Temperatura del fluido
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F)
• Célula de medida con líquido de relleno inerte
- 1 bar/100 kPa/14.5 psi -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
4 bar/400 kPa/58 psi
16 bar/1,6 MPa/232 psi
63 bar/6,3 MPa/914 psi
- 160 bar/16 MPa/2321 psi -20 ... +100 °C (-4 ... +212 °F)
400 bar/40 MPa/5802 psi
700 bar/70 MPa/10152 psi
• Célula de medida con líquido de relleno Neobee -10 ... +100 °C (+14 ... +212 °F)
(conforme a FDA)
• En combinación con protección contra explosiones de polvo -20 ... +60 °C (-4 ... +140 °F)
Condiciones ambientales
• Temperatura ambiente (aceite de silicona y aceite inerte)
- Transmisor -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
- Indicador digital -30 ... +85 °C (-22 ... +185 °F)
• Temperatura ambiente (líquido de relleno Neobee)
- Transmisor -10 ... +85 °C (+14 ... +185 °F)
• Temperatura de almacenamiento -50 ... +85 °C (-58 ... +185 °F)
• Categoría climática
- Condensación Humedad relativa del aire 0 ... 100 %
Condensación admisible, apropiada para utilización en los trópicos
• Compatibilidad electromagnética
- Emisión de interferencias e inmunidad a interferencias según IEC 61326 y NAMUR NE 21
Construcción mecánica
Peso (sin opciones) Fundición de aluminio:  2,0 kg ( 4.4 lb)/Fundición fina de acero:  4,6 kg ( 10.1 lb)
Material de la caja Fundición de aluminio baja en cobre, GD-AlSi 12 o fundición fina de acero inoxida-
ble, N° de mat. 1.4408
Material de las piezas en contacto con el fluido
• Boquilla roscada Acero inoxidable, Nº de mat. 1.4404/316L o Hastelloy C4, Nº de mat. 2.4602
• Brida ovalada Acero inoxidable, N° de mat. 1.4404/316L
• Membrana separadora Acero inoxidable, Nº de mat. 1.4404/316L o Hastelloy C276, Nº de mat. 2.4819
Relleno de la célula de medida Aceite de silicona o líquido de relleno inerte (en caso de medida de oxígeno,
presión máxima 100 bar (1450 psi) a 60 °C (140 °F))
Conexión al proceso Boquilla roscada G½B según DIN EN 837-1, rosca interior ½-14 NPT o brida ova-
lada (PN 160 (MAWP 2320 psi)) según DIN 19213 con rosca de fijación M10 ó
7/ -20 UNF según IEC 61518/DIN EN 61518
16
Material de la escuadra de montaje
Acero Chapa de acero, N° de mat. 1.0330, cromatizado amarillo
Acero inoxidable 304 Chapa de acero inoxidable, n° de mat. 1.4301 (SS 304)
Acero inoxidable 316L Chapa de acero inoxidable, n° de mat. 1.4404 (SS 316L)
Alimentación auxiliar UH HART PROFIBUS PA/FOUNDATION Fieldbus
Tensión en los bornes del transmisor 10,5 ... 45 V DC -
10,5 ... 30 V DC en caso de modo con
seguridad intrínseca
Alimentación auxiliar - Alimentación por bus
Tensión de alimentación separada - no necesaria
Tensión de bus
• Zona no Ex - 9 ... 32 V
• En modo con seguridad intrínseca - 9 ... 24 V
Consumo de corriente
• Corriente básica (máx.) - 12,5 mA
• Corriente inicial  corriente básica - Sí
• Corriente máx. en caso de fallo - 15,5 mA
Desconexión electrónica por defecto (FDE) existe - Sí

1/202 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión relativa
SITRANS P DS III para presión relativa
1
Certificados y homologaciones HART PROFIBUS PA/ FOUNDATION Fieldbus
Clasificación según la Directiva de aparatos de presión Para gases del Grupo de fluidos 1 y líquidos del Grupo de fluidos 1; cumple los
(2014/68/UE) requisitos según artículo 4, sección 3 (prácticas de la buena ingeniería)
Protección contra explosiones
• Seguridad intrínseca "i" PTB 13 ATEX 2007 X
- Identificación Ex II 1/2 G Ex ia/ib IIC T4/T5/T6 Ga/Gb
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) clase de temperatura T4;
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T5;
-40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F) clase de temperatura T6
- Conexión en circuitos con seguridad intrínseca Unidad alimentadora FISCO:
certificados con los valores máximos: Uo = 17,5 V, Io = 380 mA, Po = 5,32 W
Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Barrera lineal:
Pi = 750 mW; Ri = 300  Uo = 24 V, Io = 174 mA, Po = 1 W
- Inductancia/capacidad interna efectiva L i = 0,4 mH, Ci = 6 nF L i = 7 H, Ci = 1,1 nF
• Envolvente antideflagrante "d" PTB 99 ATEX 1160
- Identificación Ex II 1/2 G Ex d IIC T4/T6 Gb
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) clase de temperatura T4;
-40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F) clase de temperatura T6
- Conexión en circuitos con los datos de servicio: en circuitos con los datos de servicio:
UH = 10,5 ... 45 V DC UH = 9 ... 32 V DC
• Protección contra explosiones de polvo para la zona 20 PTB 01 ATEX 2055
- Identificación Ex II 1 D Ex ta IIIC T120°C Da
Ex II 1/2 D Ex ta/tb IIIC T120°C Da/Db
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
- Temperatura superficial máxima 120 °C (248 °F)
- Conexión en circuitos con seguridad intrínseca Unidad alimentadora FISCO:
certificados con los valores máximos: Uo = 17,5 V, Io = 380 mA, Po = 5,32 W
Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Barrera lineal:
Pi = 750 mW, Ri = 300  Uo = 24 V, Io = 250 mA, Po = 1,2 W
- Inductancia/capacidad interna efectiva L i = 0,4 mH, Ci = 6 nF L i = 7 H, Ci = 1,1 nF
• Protección contra explosiones de polvo para la zona 21/22 PTB 01 ATEX 2055
- Identificación Ex II 2 D Ex tb IIIC T120°C Db
- Conexión en circuitos con los datos de servicio: en circuitos con los datos de servicio:
UH = 10,5 ... 45 V DC; Pmáx = 1,2 W UH = 9 ... 32 V DC; Pmáx = 1 W
• Modo de protección "n" (zona 2) PTB 13 ATEX 2007 X
- Identificación Ex II 2/3 G Ex nA IIC T4/T5/T6 Gb/Gc
Ex II 2/3 G Ex ic IIC T4/T5/T6 Gb/Gc
- Conexión (Ex nA) Um = 45 V Um = 32 V
- Conexión (Ex ic) en circuitos con los datos de servicio: Unidad alimentadora FISCO ic:
Ui = 45 V Uo = 17,5 V, Io = 570 mA
Barrera lineal:
Uo = 32 V, Io = 132 mA, Po = 1 W
- Inductancia/capacidad interna efectiva L i = 0,4 mH, Ci = 6 nF L i = 7 H, Ci = 1,1 nF
• Protección contra explosiones según FM Certificate of Compliance 3008490
- Identificación (XP/DIP) o (IS); (NI) CL I, DIV 1, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; CL I, ZN 0/1 AEx ia IIC
T4...T6; CL I, DIV 2, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III
• Protección contra explosiones según CSA Certificate of Compliance 1153651
- Identificación (XP/DIP) o (IS) CL I, DIV 1, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; Ex ia IIC T4...T6; CL I,
DIV 2, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III

Siemens FI 01 · 2018 1/203


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión relativa
1 Comunicación HART Comunicación FOUNDATION
Fieldbus
HART 230 ... 1100 
Bloques funcionales (Function 3 Bloques funcionales de entrada
Protocolo HART versión 5.x Blocks) analógica, 1 bloque funcional PID
Software para ordenador SIMATIC PDM • Entrada analógica (Analog Input)
Comunicación PROFIBUS PA - Adaptación a variable del pro- sí, característica lineal ascendente
Comunicación simultánea con 4 ceso personalizada o descendente
maestro clase 2 (máx.) - Atenuación eléctrica ajustable 0 ... 100 s
Ajuste de dirección posible a tra- Herramienta de configuración o - Función de simulación Salida/Entrada (puede bloquearse
vés de manejo local (ajuste estándar: con un puente dentro del aparato)
dirección 126)
- Comportamiento en caso de parametrizable (último valor válido,
Uso cíclico de datos fallo valor sustitutorio, valor erróneo)
• Byte de salida 5 (un valor de medida) o - Vigilancia de límites sí, en cada caso un límite inferior y
10 (dos valores de medida) superior de advertencia y un límite
• Byte de entrada 0, 1, ó 2 (modo de contador y fun- de alarma
ción de rearme para dosificación) - Característica radicada para sí
Preprocesamiento interno medida de caudal
Perfil de aparato PROFIBUS PA Profile for Process • PID Bloque funcional FOUNDATION
Control Devices Version 3.0, Fieldbus estándar
Class B • Physical Block 1 Resource Block
Bloques funcionales (Function 2 Bloques de medición (Transducer 1 bloque de medición de presión
Blocks) Blocks) con calibración, 1 bloque de medi-
• Entrada analógica (Analog Input) ción LCD
- Adaptación a variable del pro- sí, característica lineal ascendente • Bloque de medición de presión
ceso personalizada o descendente (Pressure Transducer Block)
- Atenuación eléctrica ajustable 0 ... 100 s - Calibrable aplicando dos sí
presiones
- Función de simulación Salida/Entrada
- Vigilancia de los límites del sen- sí
- Comportamiento en caso de parametrizable (último valor válido, sor
fallo valor sustitutorio, valor erróneo)
- Función de simulación: valor valor constante o por función de
- Vigilancia de límites sí, en cada caso un límite inferior y medido de presión, temperatu- rampa parametrizable
superior de advertencia y un límite ra del sensor y de la electrónica
de alarma
• Contador (totalizador) rearmable, preajustable, elección
del sentido de contaje, función de
simulación de la salida del conta-
dor
- Comportamiento en caso de parametrizable (totalización con el
fallo último valor válido, totalización
persistente, totalización con valor
erróneo)
- Vigilancia de límites en cada caso un límite inferior y
superior de advertencia y un límite
de alarma
• Physical Block 1
Bloques de medición (Transducer 2
Blocks)
• Bloque de medición de presión
(Pressure Transducer Block)
- Calibrable aplicando dos sí
presiones
- Vigilancia de los límites del sen- sí
sor
- Indicación de una característi- máx. 30 puntos de soporte
ca del depósito con
- Característica radicada para sí
medida de caudal
- Supresión de cantidades míni- parametrizable
mas y punto de intervención de
la radicación
- Función de simulación para va- valor constante o por función de
lor medido de presión y tempe- rampa parametrizable
ratura del sensor

1/204 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión relativa
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
1
Transmisores de presión para presión rela- 7MF 4 0 3 3 - Transmisores de presión para presión rela- 7MF 4 0 3 3 -
tiva, SITRANS P DS III con HART tiva, SITRANS P DS III con HART
77777 - 7777 77777 - 7777
Haga clic en la referencia para la configura- Protección contra explosiones
ción online en el PIA Life Cycle Portal. • sin A
Relleno de la célula de Limpieza de la célula • con ATEX, modo de protección:
medida de medida - "Seguridad intrínseca (Ex ia)" B
Aceite de silicona normal 1 - "Envolvente antideflagrante (Ex d)" 8) D
Líquido inerte1) sin grasa según el 3 - "Seguridad intrínseca y envolvente antidefla- P
nivel de limpieza 2 grante (Ex ia + Ex d)" 9)
Aceite de relleno con- - "Ex nA/ic (Zona 2)"10) E
forme a FDA2) - "Seguridad intrínseca, envolvente antidefla- R
• aceite Neobee normal 4 grante y protección contra explosiones de
polvo (Ex ia + Ex d + Zona 1D/2D)" 9)11)
Alcance de medida
• FM + CSA intrinsic safe (is)12) F
8,3 ... 250 mbar (0.12 ... 3.6 psi) A
• FM + CSA (is + ep) + Ex ia + Ex d (ATEX) + S
0,01 ... 1 bar (0.15 ... 14.5 psi) B Zona 1D/2D9)11)12)
0,04 ... 4 bar (0.58 ... 58 psi) C • con FM + CSA, modo de protección:
0,16 ... 16 bar (2.32 ... 232 psi) D - "Intrinsic Safe y Explosion Proof NC
0,63 ... 63 bar (9.14 ... 914 psi) E (is + xp)" 8)12)
1,6 ... 160 bar (23.2 ... 2320 psi) F
Conexión eléctrica/entrada de cables
4,0 ... 400 bar (58.0 ... 5802 psi) G
• Pasacables M20x1,5 B
7,0 ... 700 bar (102.0 ...10153 psi) J
• Pasacables ½-14 NPT C
Material de las piezas en contacto con el • Conector fijo Han 7D (caja de plástico) D
fluido con conector opuesto13)
Membrana separadora Conexión al proceso • Conector fijo M12 (acero inoxidable)13)14) F
Acero inoxidable Acero inoxidable A Indicador
Hastelloy Acero inoxidable B • sin display 0
Hastelloy Hastelloy C • sin display visible 1
Variante para sello de membrana separadora Y1 (indicador digital tapado, ajuste: mA)
asociada a conexión al proceso "Rosca interior 6
½-14 NPT" (variante recomendada) 3) 4) 5) 6) • con display visible (ajuste: mA)
Variante para sello de membrana separadora Y0 • con display personalizado (ajuste según espe- 7
asociada a conexión al proceso cificaciones, se requiere código "Y21" o "Y22")
"Boquilla G½B" 3) 4) 5) 6)
Alimentadores: ver cap. 7 "Componentes adicionales"
Conexión al proceso
El alcance del suministro del equipo incluye unas instrucciones abrevia-
• Boquilla roscada G½B según EN 837-1 0 das.
• Rosca interior ½ -14 NPT 1
1) Para aplicaciones con oxígeno debe añadirse la clave E10.
• Brida ovalada con conexión al proceso de
acero inoxidable (brida ovalada sin rosca inte- 2) Disponible para rangos de medida de 1 bar ... 63 bar.
rior) 3) Si desea pedir el certificado de prueba de calidad (calibración de fábrica)
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según 2 según IEC 60770-2 para transmisores con sellos de membrana separa-
IEC 61518/DIN EN 61518 dora, recomendamos incluir el pedido del certificado solamente en el
- Rosca de fijación M10 según DIN 19213 3 pedido de los sellos separadores. En él se certifica la precisión de medida
- Rosca de fijación M12 según DIN 19213 4 del conjunto entero.
4) Si desea pedir el certificado de prueba y de recepción 3.1 en conjunto
• Rosca exterior M20 x 1,5 5
con transmisores con sellos de membrana separadora, deberá pedir el
• Rosca exterior ½-14 NPT 6 certificado por separado con los respectivos sellos separadores.
5) El sello separador debe especificarse con una referencia propia y añadirse
• Caja de fundición de aluminio 0 a la referencia del transmisor, p. ej. 7MF403.-..Y..-.... y 7MF4900-1....-.B
• Caja de fundición fina de acero inoxidable7) 3 6) En caso de configuración con sello separador (Y), el líquido de relleno por
defecto para la célula de muestra es aceite de silicona.
Versión 7) No en combinación con conexión eléctrica "conector fijo Han 7D".
• Versión estándar (rotulación de placa en ale- 1
8) Sin pasacables, con tapón ciego
mán, ajuste de la unidad de presión: bar)
9) Con pasacables adjunto Ex ia y tapón ciego
• Versión internacional (rotulación de placa en 2
inglés, ajuste de la unidad de presión: bar) 10) En caso de configuración con conector fijo Han y M12, solo es posible el
• Versión china (rotulación de placa en inglés, 3 modo de protección Ex ic.
ajuste de la unidad de presión: kPa) 11) Solo posible en combinación con IP66.
Todas las versiones incl. DVD con instrucciones 12) Protección contra explosiones según FM/CSA:
de servicio resumidas en diferentes idiomas apto para instalación según NEC 500/505.
europeos. 13) Solo posible en combinación con una homologación Ex A, B o E.
14) M12 se suministra sin conector aéreo.

Siemens FI 01 · 2018 1/205


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión relativa
1 Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
Transmisores de presión para presión relativa Transmisores de presión para presión relativa
SITRANS P DS III con PROFIBUS PA (PA) 7MF 4 0 3 4 - SITRANS P DS III con PROFIBUS PA (PA) 7MF 4 0 3 4 -
SITRANS P DS III con FOUNDATION Fieldbus (FF) 7MF 4 0 3 5 - SITRANS P DS III con FOUNDATION Fieldbus (FF) 7MF 4 0 3 5 -
Haga clic en la referencia para la configura- 77777 - 7777 77777 - 7777
ción online en el PIA Life Cycle Portal.
Protección contra explosiones
Relleno de la célula de Limpieza de la célula A
medida de medida • sin
Aceite de silicona normal 1 • con ATEX, modo de protección:
Líquido inerte1) sin grasa según el nivel 3 - "Seguridad intrínseca (Ex ia)" B
de limpieza 2 - "Envolvente antideflagrante (Ex d)" 8) D
Aceite de relleno con-
forme a FDA2) - "Seguridad intrínseca y envolvente antidefla- P
grante (Ex ia + Ex d)" 9)
• aceite Neobee normal 4
- "Ex nA/ic (Zona 2)"10) E
Rango nominal de medida - "Seguridad intrínseca, envolvente antidefla- R
250 mbar (3.6 psi) A grante y protección contra explosiones de
1 bar (14.5 psi) B polvo (Ex ia + Ex d + Zona 1D/2D)"9) 11)
4 bar (58 psi) C • FM + CSA intrinsic safe (is)12) F
16 bar (232 psi) D • FM + CSA (is + ep) + Ex ia + Ex d (ATEX) + S
63 bar (914 psi) E Zona 1D/2D9)11)12)
160 bar (2320 psi) F • con FM + CSA, modo de protección:
400 bar (5802 psi) G - "Intrinsic Safe y Explosion Proof (is + xp)" 8)12) NC
700 bar (10153 psi) J
Conexión eléctrica/entrada de cables
Material de las piezas en contacto con el fluido • Pasacables M20x1,5 B
Membrana separadora Conexión al proceso • Pasacables ½-14 NPT C
Acero inoxidable Acero inoxidable A • Conector fijo M12 (acero inoxidable)13) 14) F
Hastelloy Acero inoxidable B Indicador
Hastelloy Hastelloy C • sin display 0
Variante para sello de membrana separadora Y1 • sin display visible (display tapado, ajuste: bar) 1
asociada a conexión al proceso "Rosca interior • con display visible (ajuste: bar) 6
½-14 NPT" (variante recomendada) 3) 4) 5) 6)
• con display personalizado (ajuste según 7
Variante para sello de membrana separadora Y0 especificaciones, se requiere código "Y21")
asociada a conexión al proceso
"Boquilla G½B" 3) 4) 5)6) El alcance del suministro del equipo incluye unas instrucciones abrevia-
das.
Conexión al proceso
• boquilla roscada G½B según EN 837-1 0 1) Para aplicaciones con oxígeno debe añadirse la clave E10.
• Rosca interior ½ -14 NPT 1 2) Disponible para rangos de medida de 1 bar ... 63 bar.
• Brida ovalada con conexión al proceso de acero 3) Si desea pedir el certificado de prueba de calidad (calibración de fábrica)
inoxidable (brida ovalada sin rosca interior)7) según IEC 60770-2 para transmisores con sellos de membrana separa-
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según 2 dora, recomendamos incluir el pedido del certificado solamente en el
IEC 61518/DIN EN 61518 pedido de los sellos separadores. En él se certifica la precisión de medida
- Rosca de fijación M10 según DIN 19213 3 del conjunto entero.
4) Si desea pedir el certificado de prueba y de recepción 3.1 en conjunto
- Rosca de fijación M12 según DIN 19213 4
con transmisores con sellos de membrana separadora, deberá pedir el
• Rosca exterior M20 x 1,5 5 certificado por separado con los respectivos sellos separadores.
• Rosca exterior ½-14 NPT 6 5) El sello separador debe especificarse con una referencia propia y aña-
Material de las piezas sin contacto con el dirse a la referencia del transmisor, p. ej. 7MF403.-..Y..-.... y
fluido 7MF4900-1....-.B
6) En caso de configuración con sello separador (Y), el líquido de relleno por
• Caja de fundición de aluminio 0
• Caja de fundición fina de acero inoxidable 3 defecto para la célula de muestra es aceite de silicona.
7) Rosca de fijación M10: máx. alcance de medida 160 bar (2320 psi)
Versión Rosca de fijación 7/16-20 UNF y M12: máx. alcance de medida 400 bar
• Versión estándar (rotulación de placa en ale- 1 (5802 psi)
mán, ajuste de la unidad de presión: bar) 8) Sin pasacables, con tapón ciego.
• Versión internacional (rotulación de placa en in- 2 9) Con pasacables adjunto Ex ia y tapón ciego.
glés, ajuste de la unidad de presión: bar)
10) En caso de configuración con conector fijo Han y M12, solo es posible el
• Versión china (rotulación de placa en inglés, ajuste 3
modo de protección Ex ic.
de la unidad de presión: kPa)
11) Solo posible en combinación con IP66.
Todas las versiones incl. DVD con instrucciones 12) Protección contra explosiones según FM/CSA:
de servicio resumidas en diferentes idiomas euro-
apto para instalación según NEC 500/505.
peos.
13) M12 se suministra sin conector aéreo.
14) Solo posible en combinación con una homologación Ex A, B, E o F.

1/206 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión relativa
Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
1
Otras versiones HART PA FF Otras versiones HART PA FF
Completar la referencia con la extensión "-Z" Completar la referencia con la extensión "-Z"
e incluir la clave. e incluir la clave.
Transmisor de presión con escuadra de Homologación CRN para Canadá E226)   
montaje (1 escuadra, 2 tuercas, 2 arande- (Canadian Registration Number)
las en U o 1 abrazadera, 2 tuercas, 2
arandelas en U) de: Doble junta E24   
• Acero A01    Protección contra explosiones "seguri- E257)   
• Acero inoxidable 304 A02    dad intrínseca" (Ex ia) según INMETRO
(Brasil)
• Acero inoxidable 316L A03   
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.B..)
Conector fijo1)
• Han 7D (metálico) A30  Protección contra explosiones "Antide- E267)   
• Han 8D (en lugar de Han 7D) A31  flagrante" según INMETRO (Brasil)
• Acodado A32  (solo para transmisores 7MF4...-.....-.D..)
• Han 8D (metálico) A33  Protección contra explosiones "seguri- E287)  
dad intrínseca" (Ex ia + Ex d) según
Conector aéreo para conector fijo M12 A50   
INMETRO (Brasil)
(acero (CuZn))
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.P..)
Rotulación de la placa de características
(en lugar de alemán) Homologación para explosiones IEC Ex E457)   
• inglés B11    (Ex ia)
• francés B12    (solo para transmisores 7MF4...-.....-.B..)
• español B13    Homologación para explosiones IEC Ex E467)   
• italiano B14    (Ex d)
• cirílico (ruso) B16    (solo para transmisores 7MF4...-.....-.D..)
Placa de características en inglés B21    Protección contra explosiones "seguri- E557)   
unidades de presión en inH2O o psi dad intrínseca" según NEPSI (China)
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.B..)
Certificado de control de calidad C11   
(comprobación de características de Protección contra explosiones "envol- E567)   
5 puntos) según IEC 60770-2 2) vente antideflagrante" según NEPSI
Certificado de prueba y de recepción3) C12    (China)
según EN 10204-3.1 (solo para transmisores 7MF4...-.....-.D..)
Certificado de fábrica C14    Protección Ex "Zona 2" según NEPSI E577)   
según EN 10204-2.2 (China)
Certificado de recepción (EN 10204-3.1) C15    (solo para transmisores 7MF4...-.....-.E..)
Test PMI de las partes en contacto con el Protección Ex "Ex ia", "Ex d" y "Zona 2" E587)   
Seguridad funcional (SIL2) C20  según NEPSI (China)
Aparatos apropiados para el uso según (solo para transmisores 7MF4...-.....-.R..)
IEC 61508 e IEC 61511, incl. declaración
Protección contra explosiones "Seguri- E707)   
de conformidad SIL
dad intrínseca" y "Envolvente antidefla-
Seguridad funcional (PROFIsafe) C214)  grante" según Kosha (Corea)
Certificado y protocolo PROFIsafe (solo para transmisores
Seguridad funcional (SIL2/3) C23  7MF4...-.....-.[B, D]..-Z + E11)
Aparatos apropiados para el uso según Protección Ex, Ex ia según EAC Ex (Rusia) E80   
IEC 61508 e IEC 61511, incl. declaración
de conformidad SIL (solo para transmisores 7MF4...-.....-.B..)

Ficha de aparato para Rusia con indica- C99    Protección Ex, Ex d según EAC Ex (Rusia) E81   
ciones de la primera calibración (solo para transmisores 7MF4...-.....-.D..)
Ajuste del límite superior de saturación D05  Protección Ex, Ex nA/ic (Zone 2) según E82   
de la señal de salida en 22,0 mA EAC Ex (Rusia)
Declaración del fabricante según NACE D07    (solo para transmisores 7MF4...-.....-.E..)
(MR 0103-2012 y MR 0175-2009) Protección Ex, Ex ia + Ex d + Zone 1D/2D E83   
Grado de protección IP66/IP68 D12    según EAC Ex (Rusia)
(solo para M20x1,5 y ½-14 NPT) (solo para transmisores 7MF4...-.....-.R..)
Con brida ovalada adjunta D37    Pintura de doble capa de caja y tapa G10   
(1 unidad), junta de PTFE y tornillos en la (PU sobre epoxi)
rosca de la brida ovalada
Protector de transitorios 6 kV (protec- J01   
Pasacables Capri 4F CrNi y abrazadera D59    ción contra rayos)
(848699 + 810634) adjuntados Conexión al proceso Astava J06   
Aplicación en o junto a la zona 1D/2D5) E01   
(solo en combinación con el modo de pro-
tección con "Seguridad intrínseca (Ex ia)")
(transmisores 7MF4...-.....-.B.. Ex ia)" y IP66)
Aplicación con oxígeno E10   
(para la medida de oxígeno y líquido inerte
máx. 100 bar (1450 psi) a 60°C (140 °F))
Acreditado para Corea E11   

Siemens FI 01 · 2018 1/207


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión relativa
1 Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
Otras versiones HART PA FF Otras informaciones HART PA FF
Completar la referencia con la extensión "-Z" Completar la referencia con la extensión
e incluir la clave. "-Z", añadir la clave y specificar en texto
Homologaciones marinas explícito.
• Det Norske Veritas S10    Rango de medida a ajustar Y01  1)
Germanischer Lloyd (DNV-GL) especificar en texto (máx. 5 caracteres):
• Lloyds Register (LR) S11    Y01: ... a ... mbar, bar, kPa, MPa, psi
• Bureau Veritas (BV) S12    Placa TAG de acero inoxidable y entrada Y152)   
• American Bureau of Shipping (ABS) S14    en variable de aparato (identificación del
• Russian Maritime Register (RMR) S16    punto de medida)
• Korean Register of Shipping (KR) S17    máx. 16 caracteres, especificar en texto:
Y15: ...........................................
1) Conector fijo Han IP65
2) Comentario (entrada en variable de apa- Y16   
Si desea pedir el certificado de prueba de calidad (calibración de fábrica)
rato)
según IEC 60770-2 para transmisores con sellos de membrana separa-
dora, recomendamos incluir el pedido de certificación solamente en el máx. 27 caracteres, especificar en texto:
pedido de los sellos separadores. En él se certifica la precisión de medida Y16: ...........................................
del conjunto entero.
Entrada de la dirección HART (TAG) Y17 
3) Si desea pedir el certificado de prueba y de recepción 3.1 en conjunto
con transmisores con sellos de membrana separadora, deberá pedir el máx. 8 caracteres, especificar en texto:
certificado por separado con los respectivos sellos separadores. Y17: ...........................................
4) Los transmisores PROFIsafe solo pueden ejecutarse con el software de Ajuste del display en unidades de Y21   
configuración S7 F Systems V6.1 en combinación con S7-400H. presión
5) La opción no incluye protección contra explosión de gas; solo protección especificar en texto (ajuste estándar: bar):
contra explosiones por polvo. Uso en zona 1D/2D. Y21: mbar, bar, kPa, MPa, psi, ...
6) No se puede pedir con sello separador. Nota:
7) Si se selecciona la opción Ex adicional, se prescinde del marcado ATEX
Están disponibles las siguientes unidades
en el aparato. Solo se marca la opción Ex elegida mediante la Z-Option. de presión:
bar, mbar, mm H2O*), inH2O*), ftH2O*),
mmHG, inHG, psi, Pa, kPa, MPa, g/cm2,
kg/cm2, Torr, ATM o %
*) temperatura de referencia 20 °C
Ajuste del display en otras unidades3) Y22 + 
especificar en texto: Y01
Y22: ..... a ..... l/min, m3/h, m, USgpm, ...
(es imprescindible indicar el rango de
medida en unidades de presión "Y01",
máx. 5 caracteres por unidad)
Dirección de bus preajustada Y25  
posible entre 1 y 126
especificar en texto: Y25: .....................
Ajuste de atenuación en segundos Y30   
(0 ... 100 s)
Montaje en fábrica de bloques manifold, ver accesorios.
De fábrica sólo son posibles los preajustes Y01, Y15, Y16, Y17, Y21, Y22,
Y25 y D05.
 = disponible
Ejemplo de pedido
Línea de posición: 7MF4033-1EA00-1AA7-Z
Línea B: A01 + Y01 + Y21
Línea C: Y01: 10 ... 20 bar (145 ... 290 psi)
Línea C: Y21: bar (psi)
1) Las precisiones de medida para los transmisores PROFIBUS PA con la
opción Y01 se calculan de forma análoga a los aparatos HART.
2) Si no desea ningún texto grabado con Y15, no indique nada más que
"Y15:".
3) Valores predefinidos modificables únicamente vía SIMATIC PDM.

1/208 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión relativa

■ Croquis acotados
1
15 143 (5.6) 54 (2.13) 5

(0.94)
(0.6) 74 (2.9) 53 (2.1) 27 aprox. 96 (3.78) 17 (0.67) 29 (1.14) 84 (3.31)

24
1 (1.1)

50 (1.97)
2 6
Ø80 (3.15)

117 (4.61)
3 4 3 7

176 (6.93)
237 (9.33)
9
171 (6.7)

SW 36

68 (2.68)
8

120 (4.72)
aprox. 40

72 (2.8)
(1.6)

Espacio libre
para girar la
carcasa
mín. 90 (3.54) 5) Ø50 ... 60 105 (4.13)
(1.97 ... 2.36)
123 (4.84)

1 Lado electrónica, indicador digital 5 Tapa de protección de las teclas


(mayor longitud en caso de tapa con visor)1) 6 Tapón ciego
2 Lado de conexión1) 7 Escuadra de bloqueo de tapa atornillada (sólo para el modo de
3 Conexión eléctrica: protección)
Pasacables M20 x 1,5 o Pasacables ½-14 NPT o 8 Conexión al proceso: boquilla de conexión G½B o brida ovalada
Conector fijo Han 7D/8D 2) 3)
9 Escuadra de montaje (opción)
4 Harting Adapter

1)
Considerar aprox. 20 mm (0.79 pulg.) de longitud de rosca
2)
No en el modo de protección "Envolvente antideflagrante"
3)
No en el modo de protección "FM + CSA" [IS + XP]"
4)
Distancia mínima para poder girar

Transmisores de presión SITRANS P DS III para presión relativa, dimensiones en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 1/209


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión relativa y absoluta con membrana rasante
1 ■ Datos técnicos
SITRANS P DS III para presión relativa y absoluta, con membrana rasante
Entrada presión relativa, con membrana a ras frontal
Magnitud de medida Presión relativa, rasante
Intervalo de medida (ajustable gradualmente) o rango nomi- HART PROFIBUS PA/
nal de medida, presión de servicio máx. admisible y presión FOUNDATION
de prueba máx. admisible Fieldbus
Alcance de medida Rango nominal de Presión de servicio Presión de prueba
medida máx. adm. MAWP máx. adm.
(PS)
0,01 ... 1 bar 1 bar 4 bar 6 bar
1 ... 100 kPa 100 kPa 400 kPa 600 kPa
0.15 ... 14.5 psi 14.5 psi 58 psi 87 psi)
0,04 ... 4 bar 4 bar 7 bar 10 bar
4 ... 400 kPa 400 kPa 0,7 MPa 1 MPa
0.58 ... 58 psi 58 psi 102 psi 145 psi
0,16 ... 16 bar 16 bar 21 bar 32 bar
16 ... 1600 kPa 1600 kPa 2,1 MPa 3,2 MPa
2.3 ... 232 psi 232 psi 305 psi 464 psi
0,63 ... 63 bar 63 bar 67 bar 100 bar
63 ... 6300 kPa 6300 kPa 6,7 MPa 10 MPa
9.1 ... 914 psi 914 psi 972 psi 1450 psi
Límite inférior de medida
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona 100 mbar a/10 kPa a/1.45 psi a
• Célula de medida con líquido de relleno inerte 100 mbar a/10 kPa a/1.45 psi a
• Célula de medida con Neobee 100 mbar a/10 kPa a/1.45 psi a
Límite superior de medida 100 % del alcance de medida máx.
Entrada presión absoluta, con membrana rasante
Magnitud de medida Presión absoluta, rasante
Intervalo de medida (ajustable gradualmente) o rango nomi- HART PROFIBUS PA/
nal de medida, presión de servicio máx. admisible y presión FOUNDATION
de prueba máx. admisible Fieldbus
Alcance de medida Rango nominal de Presión de servicio Presión de prueba
medida máx. adm. MAWP máx. adm.
(PS)
43,34 ... 1300 mbar a 1300 mbar a 2,6 bar a 10 bar a
4,33 ... 130 kPa a 130 kPa a 260 kPa a 1 MPa a
17 ... 525 inH2O a 525 inH2O a 37.7 psi a 145 psi a
160 ... 5000 mbar a 5000 mbar a 10 bar a 30 bar a
16 ... 500 kPa a 500 kPa a 1 MPa a 3 MPa a
2.32 ... 72.5 psi a 72,5 psi a 145 psi a 435 psi a
1 ... 30 bar a 30 bar a 45 bar a 100 bar a
0,1 ... 3 MPa a 3 MPa a 4,5 MPa a 10 MPa a
14.6 ... 435 psi a 435 psi a 653 psi a 1450 psi a
Dependiendo de cuál sea la conexión del proceso, el margen de medición puede
diferir de estos valores.
Límite inférior de medida 0 mbar a/0 kPa a/0 psi a
Límite superior de medida 100 % del alcance de medida máx.
Salida HART PROFIBUS PA/FOUNDATION Fieldbus
Señal de salida 4 ... 20 mA Señal digital PROFIBUS PA o
FOUNDATION Fieldbus
• Límite inférior (ajustable gradualmente) 3,55 mA, ajustado en fábrica a 3,84 mA -
• Límite superior (ajustable gradualmente) 23 mA, ajustado en fábrica a 20,5 mA u -
opcionalmente a 22,0 mA
Carga
• Sin HART RB  (UH - 10,5 V)/0,023 A en , -
UH : Alimentación auxiliar en V
• Con HART RB = 230 ... 500  (SIMATIC PDM) o -
RB = 230 ... 1100  (comunicador HART)
Norma de bus - IEC 61158-2
Protección contra inversión de polaridad Protección contra cortocircuitos e inversión de polaridad. Todas las conexiones una
contra otra con tensión de alimentación máx.
Atenuación eléctrica (etapas de 0,1 s) ajustada a 2 s (0 ... 100 s)

1/210 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión relativa y absoluta con membrana rasante
SITRANS P DS III para presión relativa y absoluta, con membrana rasante
1
Precisión de medida según IEC 60770-1
Condiciones de referencia • Característica ascendente
• Inicio de medida a 0 bar/kPa/psi
• Membrana separadora de acero inox.
• Relleno de aceite de silicona
• Temperatura ambiente (25 °C ó 77 °F)
Relación de alcances de medida (extensión, turn-down) r = alcance de medida máx./alcance de medida ajustado o rango nominal de medida
Desviación de medida en caso de ajuste de punto límite,
incl. histéresis y repetibilidad
• Característica lineal Presión relativa, con membrana a ras Presión absoluta, con membrana a
frontal ras frontal
- r5  0,075 % -

- 5 < r  100  (0,005  r + 0,05) % -


- r  10 -  0,2 %
- 10 < r  30 -  0,4 %
Influencia de la temperatura ambiente  (0,08  r + 0,16) %  (0,16  r + 0,24) %
(en porcentaje por cada 28 °C (50 °F))
Influencia de la temperatura del fluido
( en la presión por unidad de temperatura)
• Diferencia de temp. entre el fluido y el entorno 3 mbar/0,3 kPa/0.04 psi por cada 10 K
Estabilidad a largo plazo  (0,25 . r) % en 5 años
(cambio de temperatura  30 °C ( 54 °F))
Influencia de la posición de montaje 0,4 mbar/0,04 kPa/0.006 psi cada inclinación de 10°
(posibilidad de corrección del cero mediante compensación del error de posición)
Influencia de la alimentación aux. 0,005 % por cada 1 V
(en porcentaje por cambio de tensión)
Resolución de la medida para PROFIBUS PA y FOUNDA- 3  10-5 del rango nominal de medida
TION Fieldbus
Condiciones de aplicación
Condiciones de montaje
Temperatura ambiente Obsérvese la clase de temperatura en las áreas con riesgo de explosiones.
• Célula de medida con aceite de silicona -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
• Célula de medida con aceite Neobee (membrana rasante) -10 ... +85 °C (14 ... +185 °F)
• Célula de medida con líquido inerte -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
• Transmisor -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
• Indicador digital -30 ... +85 °C (-22 ... +185 °F)
• Temperatura de almacenamiento -50 ... +85 °C (-58 ... +185 °F)
(para Neobee: -20 ... +85 °C (-4 ... +185 °F))
(Con aceite de alta temperatura: -10 ... + 85 °C (14 ... 185 °F))
Categoría climática
• Condensación Humedad relativa del aire 0 ... 100 %
Condensación admisible, apropiada para utilización en los trópicos
Grado de protección
• según IEC 60529 IP66 (opcionalmente IP66/IP68)
• según NEMA 250 Type 4X
Compatibilidad electromagnética
• Emisión de interferencias e inmunidad a interferencias según IEC 61326 y NAMUR NE 21
Condiciones del fluido
Temperatura del fluido La temperatura de fluido máx. de las conexiones al proceso a ras frontales debe
considerarse según las correspondientes normas de conexión (p. ej., DIN 32676,
DIN 11851, etc.).
• Célula de medida con aceite de silicona -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F)
• Célula de medida con aceite de silicona (membrana rasan- -40 ... +150 °C (-40 ... +302 °F)
te)
• Célula de medida con aceite Neobee (membrana rasante) -10 ... +150 °C (14 ... 302 °F)
• Célula de medida con aceite de silicona, con desacoplador -40 ... +200 °C (-40 ... +392 °F)
de temperatura (solo con variante para presión rel. con mem-
br.ana rasante)
• Célula de medida con aceite Neobee, con desacoplador de -10 ... +200 °C (14 ... 392 °F)
temperatura (solo con variante para presión relativa con
membrana rasante)

Siemens FI 01 · 2018 1/211


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión relativa y absoluta con membrana rasante
1 SITRANS P DS III para presión relativa y absoluta, con membrana rasante
• Célula de medida con líquido de relleno inerte -20 ... +100 °C (-4 ... +212 °F)
• Célula de medida con aceite para altas temperaturas (solo -10 ... +250 °C (14 ... 482 °F)
con variante para presión relativa con membrana rasante)
Construcción mecánica
Peso (sin opciones)  1,5 kg ( 3.3 lb)
Material de la caja Fundición de aluminio baja en cobre, GD-AlSi 12 o fundición fina de acero inox.,
N° de mat. 1.4408
Material de las piezas en contacto con el fluido Acero inox., N° de mat. 1.4404/316L o Hastelloy C276, N° de mat. 2.4819
Relleno de la célula de medida Aceite de silicona o líquido de relleno inerte
Conexión al proceso • Bridas según EN y ASME
• Bridas para industria alimentaria y farmacéutica
Calidad de superficie en contacto con el medio Valores Ra  0,8 µm (32 µ pulgadas)/soldaduras Ra  1,6 µm (64 µ pulgadas)
(conexiones al proceso según 3A; valores Ra  0,8 µm (32 µ pulgadas)/
soldaduras Ra  0,8 µm (32 µ pulgadas)
Alimentación auxiliar UH HART PROFIBUS PA/FOUNDATION Fieldbus
Tensión en los bornes del transmisor 10,5 ... 45 V DC -
10,5 ... 30 V DC en caso de modo con
seguridad intrínseca
Alimentación auxiliar - Alimentación por bus
Tensión de alimentación separada - no necesaria
Tensión de bus
• Zona no Ex - 9 ... 32 V
• En modo con seguridad intrínseca - 9 ... 24 V
Consumo de corriente
• Corriente básica (máx.) - 12,5 mA
• Corriente inicial  corriente básica - Sí
• Corriente máx. en caso de fallo - 15,5 mA
Desconexión electrónica por defecto (FDE) existe - Sí

1/212 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión relativa y absoluta con membrana rasante
SITRANS P DS III para presión relativa y absoluta, con membrana rasante
1
Certificados y homologaciones HART PROFIBUS PA/ FOUNDATION Field-
bus
Clasificación según la Directiva de aparatos de presión para gases del Grupo de fluidos 1 y líquidos del Grupo de fluidos 1; cumple los
(2014/68/UE) requisitos según artículo 4, sección 3 (prácticas de la buena ingeniería)
Protección contra explosiones
• Seguridad intrínseca "i" PTB 13 ATEX 2007 X
- Identificación Ex II 1/2 G Ex ia/ib IIC T4/T5/T6 Ga/Gb
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) clase de temperatura T4;
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T5;
-40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F) clase de temperatura T6
- Conexión en circuitos con seguridad intrínseca certi- Unidad alimentadora FISCO:
ficados con los valores máximos: Uo = 17,5 V, Io = 380 mA, Po = 5,32 W
Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Barrera lineal:
Pi = 750 mW; Ri = 300  Uo = 24 V, Io = 250 mA, Po = 1,2 W
- Capacidad/inductancia interna efectiva L i = 0,4 mH, Ci = 6 nF L i = 7 H, Ci = 1,1 nF
• Envolvente antideflagrante "d" PTB 99 ATEX 1160
- Identificación Ex II 1/2 G Ex d IIC T4/T6 Gb
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) clase de temperatura T4;
-40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F) clase de temperatura T6
- Conexión en circuitos con los datos de servicio: en circuitos con los datos de servicio:
UH = 10,5 ... 45 V DC UH = 9 ... 32 V DC
• Protección contra expl. de polvo para la zona 20 PTB 01 ATEX 2055
- Identificación Ex II 1 D Ex ta IIIC T120°C Da
Ex II 1/2 D Ex ta/tb IIIC T120°C Da/Db
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
- Temperatura superficial máxima 120 °C (248 °F)
- Conexión en circuitos con seguridad intrínseca certi- Unidad alimentadora FISCO:
ficados con los valores máximos: Uo = 17,5 V, Io = 380 mA, Po = 5,32 W
Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Barrera lineal:
Pi = 750 mW, Ri = 300  Uo = 24 V, Io = 250 mA, Po = 1,2 W
- Capacidad/inductancia interna efectiva L i = 0,4 mH, Ci = 6 nF L i = 7 H, Ci = 1,1 nF
• Prot. contra expl. de polvo para la zona 21/22 PTB 01 ATEX 2055
- Identificación Ex II 2 D Ex tb IIIC T120°C Db
- Conexión en circuitos con los datos de servicio: en circuitos con los datos de servicio:
UH = 10,5 ... 45 V DC; Pmáx = 1,2 W UH = 9 ... 32 V DC; Pmáx = 1 W
• Modo de protección "n" (zona 2) PTB 13 ATEX 2007 X
- Identificación Ex II 2/3 G Ex nA IIC T4/T5/T6 Gb/Gc
Ex II 2/3 G Ex ic IIC T4/T5/T6 Gb/Gc
- Conexión (Ex nA) Um = 45 V Um = 32 V
- Conexión (Ex ic) en circuitos con los datos de servicio: Unidad alimentadora FISCO ic:
Ui = 45 V Uo = 17,5 V, Io = 570 mA
Barrera lineal:
Uo = 32 V, Io = 132 mA, Po = 1 W
- Inductancia/capacidad interna efectiva L i = 0,4 mH, Ci = 6 nF L i = 7 H, Ci = 1,1 nF
• Protección contra explosiones según FM Certificate of Compliance 3008490
- Identificación (XP/DIP) o (IS); (NI) CL I, DIV 1, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; CL I, ZN 0/1 AEx ia IIC
T4...T6; CL I, DIV 2, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III
• Protección contra explosiones según CSA Certificate of Compliance 1153651
- Identificación (XP/DIP) o (IS) CL I, DIV 1, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; Ex ia IIC T4...T6; CL I,
DIV 2, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III

Versión higiénica
En el caso el SITRANS P DSIII con membrana rasante 7MF413x, las conexiones seleccionadas cumplen los requisitos del Grupo
Europeo de Diseño de Equipos para la Higiene (EHEDG).

Siemens FI 01 · 2018 1/213


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión relativa y absoluta con membrana rasante
1 Comunicación HART Comunicación FOUNDATION
Fieldbus
HART 230 ... 1100 
Bloques funcionales (Function 3 bloques funcionales de entrada
Protocolo HART versión 5.x Blocks) analógica, 1 bloque funcional PID
Software para ordenador SIMATIC PDM • Entrada analógica (Analog Input)
Comunicación PROFIBUS PA - Adaptación a variable del pro- sí, característica lineal ascendente
Comunicación simultánea con 4 ceso personalizada o descendente
maestro clase 2 (máx.) - Atenuación eléctrica ajustable 0 ... 100 s
Ajuste de dirección posible a tra- herramienta de configuración o - Función de simulación salida/entrada (puede bloquearse
vés de manejo local (ajuste estándar: con un puente dentro del aparato)
dirección 126)
- Comportamiento en caso de parametrizable (último valor válido,
Uso cíclico de datos fallo valor sustitutorio, valor erróneo)
• Byte de salida 5 (un valor de medida) o - Vigilancia de límites sí, en cada caso un límite inferior y
10 (dos valores de medida) superior de advertencia y un límite
• Byte de entrada 0, 1, ó 2 (modo de contador y fun- de alarma
ción de rearme para dosificación) - Característica radicada para sí
Preprocesamiento interno medida de caudal
Perfil de aparato PROFIBUS PA Profile for Process • PID Bloque funcional FOUNDATION
Control Devices Version 3.0, Fieldbus estándar
Class B • Physical Block 1 Resource Block
Bloques funcionales (Function 2 Bloques de medición (Transducer 1 bloque de medición de presión
Blocks) Blocks) con calibración, 1 bloque de medi-
• Entrada analógica (Analog Input) ción LCD
- Adaptación a variable del pro- sí, característica lineal ascendente • Bloque de medición de presión
ceso personalizada o descendente (Pressure Transducer Block)
- Atenuación eléctrica ajustable 0 ... 100 s - Calibrable aplicando dos sí
presiones
- Función de simulación Salida/Entrada
- Vigilancia de los límites del sí
- Comportamiento en caso de parametrizable (último valor válido, sensor
fallo valor sustitutorio, valor erróneo)
- Función de simulación: valor valor constante o por función de
- Vigilancia de límites sí, en cada caso un límite inferior y medido de presión, temperatu- rampa parametrizable
superior de advertencia y un límite ra del sensor y de la electrónica
de alarma
Software para ordenador SIMATIC PDM
• Contador (totalizador) rearmable, preajustable, elección
del sentido de contaje, función de
simulación de la salida del conta-
dor
- Comportamiento en caso de parametrizable (totalización con el
fallo último valor válido, totalización
persistente, totalización con valor
erróneo)
- Vigilancia de límites en cada caso un límite inferior y
superior de advertencia y un límite
de alarma
• Physical Block 1
Bloques de medición (Transducer 2
Blocks)
• Bloque de medición de presión
(Pressure Transducer Block)
- Calibrable aplicando dos pre- sí
siones
- Vigilancia de los límites del sen- sí
sor
- Indicación de una característi- máx. 30 puntos de soporte
ca del depósito con
- Característica radicada para sí
medida de caudal
- Supresión de cantidades míni- parametrizable
mas y punto de intervención de
la radicación
- Función de simulación para va- valor constante o por función de
lor medido de presión y tempe- rampa parametrizable
ratura del sensor

1/214 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión relativa y absoluta con membrana rasante
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
1
Transmisores de presión para presión relativa 7MF 4 1 3 3 - Transmisores de presión para presión relativa 7MF 4 1 3 3 -
y absoluta, membrana rasante, y absoluta, membrana rasante,
77777 - 7777 77777 - 7777
SITRANS P DS III con HART SITRANS P DS III con HART
Haga clic en la referencia para la configura- Indicador
ción online en el PIA Life Cycle Portal. • sin display 0
Relleno de la célula de Limpieza de la célula • sin display visible (display tapado, ajuste: mA) 1
medida de medida • con display visible (ajuste: mA) 6
Aceite de silicona normal 1 • con display específico del cliente 7
Líquido inerte 3 (ajuste según especificaciones, se requiere
Aceite de relleno conforme a FDA código "Y21" o "Y22")
• Aceite Neobee normal 4 Alimentadores: ver cap. 7 "Componentes adicionales"
El alcance del suministro del equipo incluye unas instrucciones abrevia-
Alcance de medida (min. ... máx.)
das.
0,01 ... 1 bar (0.15 ... 14.5 psi) B
0,04 ... 4 bar (0.58 ... 58 psi) C 1) No con los desacopladores de temperatura P00 y P10, no para las cone-
0,16 ... 16 bar (2.32 ... 232 psi) D xiones al proceso R02, R04, R10 y R11 y sólo en combinación con aceite
de silicona.
0,63 ... 63 bar (9.14 ... 914 psi) E 2) Posible únicamente para la brida con opción M.., N.. y Q..
43,34 ... 1300 mbar a 1) (0.63 ... 18.86 psi a)1) S 3) Sin pasacables, con tapón ciego
0,17 ... 5 bar a 1) (2.43 ... 72.5 psi a)1) T 4) En caso de configuración con conector fijo Han y M12, solo es posible el
1 ... 30 bar a 1) (4.35 ... 435 psi a)1) U modo de protección Ex ic.
5) Protección contra explosiones según FM/CSA:
Material de las piezas en contacto con el fluido
apto para instalación según NEC 500/505.
Membrana separadora Boquilla roscada
6) Solo posible en combinación con IP66.
Acero inoxidable Acero inoxidable A 7) Con pasacables adjunto Ex ia y tapón ciego
Hastelloy2) Acero inoxidable B 8) Solo posible en combinación con una homologación Ex A, B o E.
Conexión al proceso 9) Solo posible en combinación con una homologación Ex A, B, E o F.
• Versión de brida con clave M.., N.., R.. o Q.. 7 10) M12 se suministra sin conector aéreo.
Material de las piezas sin contacto con el fluido
• Caja de fundición de aluminio 0
• Caja de fundición fina de acero inoxidable 3
Versión
• Versión estándar (rotulación de placa en ale- 1
mán, ajuste de la unidad de presión: bar)
• Versión internacional (rotulación de placa en in- 2
glés, ajuste de la unidad de presión: bar)
• Versión china (rotulación de placa en inglés, ajuste 3
de la unidad de presión: kPa)
Todas las versiones incl. DVD con instrucciones
de servicio resumidas en diferentes idiomas euro-
peos.
Protección contra explosiones
• sin A
• con ATEX, modo de protección:
- "Seguridad intrínseca (Ex ia)" B
- "Envolvente antideflagrante (Ex d)"3) D
- "Ex nA/ic (zona 2)"4) E
• FM + CSA intrinsic safe (is)5) F
• FM + CSA (is + ep) + Ex ia + Ex d (ATEX) + S
Zona 1D/2D5)6)7)
• con FM + CSA, modo de protección:
- "Intrinsic Safe y Explosion Proof (is + xp)"3)5) NC
Conexión eléctrica/entrada de cables
• Rosca interior M20x1,5 B
• Rosca interior ½ -14 NPT C
• Conector fijo Han 7D (caja de plástico) D
• Con conector opuesto8)
• Conector fijo M12 (acero inoxidable) 9) 10) F

Siemens FI 01 · 2018 1/215


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión relativa y absoluta con membrana rasante
1 Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
Transmisores de presión P para presión Transmisores de presión P para presión
relativa y absoluta, membrana rasante relativa y absoluta, membrana rasante
SITRANS P DS III con PROFIBUS PA (PA) 7MF 4 1 3 4 - SITRANS P DS III con PROFIBUS PA (PA) 7MF 4 1 3 4 -
SITRANS P DS III con FOUNDATION Fieldbus (FF) 7MF 4 1 3 5 - SITRANS P DS III con FOUNDATION Fieldbus (FF) 7MF 4 1 3 5 -
Haga clic en la referencia para la configura- 77777 - 7777 77777 - 7777
ción online en el PIA Life Cycle Portal.
Indicador
Relleno de la célula de Limpieza de la célula • sin display 0
medida de medida • sin display visible (display tapado, ajuste: bar) 1
Aceite de silicona normal 1 • con display visible (ajuste: bar) 6
Líquido inerte 3 • con display específico del cliente (ajuste según 7
Aceite de relleno con- especificaciones, se requiere código "Y21")
forme a FDA
• Aceite Neobee normal 4 El alcance del suministro del equipo incluye unas instrucciones abrevia-
das.
Rango nominal de medida
1) No con los desacopladores de temperatura P00 y P10, no para las cone-
1 bar (14,5 psi) B
xiones al proceso R01, R02, R04, R10 y R11 y sólo en combinación con
4 bar (58 psi) C aceite de silicona.
16 bar (232 psi) D 2) Posible únicamente para la brida con opción M.., N.. y Q..
63 bar (914 psi) E 3) Sin pasacables, con tapón ciego
1300 mbar a1) (18.86 psi a)1) S 4) En caso de configuración con conector fijo Han y M12, solo es posible el
5 bar a1) (72.5 psi a)1) T modo de protección Ex ic.
30 bar a1) (435 psi a)1) U 5) Protección contra explosiones según FM/CSA:
apto para instalación según NEC 500/505.
Material de las piezas en contacto con el fluido 6) Solo posible en combinación con IP66.
Membrana separadora Boquilla roscada 7) Con pasacables adjunto Ex ia y tapón ciego
Acero inoxidable Acero inoxidable A 8) Solo posible en combinación con una homologación Ex A o B.
Hastelloy2) Acero inoxidable B 9) M12 se suministra sin conector aéreo.
Conexión al proceso
• Versión de brida con clave M.., N.., R.. o Q.. 7
Material de las piezas sin contacto con el
fluido
• Caja de fundición de aluminio 0
• Caja de fundición fina de acero inoxidable 3
Versión
• Versión estándar (rotulación de placa en ale- 1
mán, ajuste de la unidad de presión: bar)
• Versión internacional (rotulación de placa en in- 2
glés, ajuste de la unidad de presión: bar)
• Versión china (rotulación de placa en inglés, ajuste 3
de la unidad de presión: kPa)
Todas las versiones incl. DVD con instrucciones
de servicio resumidas en diferentes idiomas euro-
peos.
Protección contra explosiones
• sin A
• con ATEX, modo de protección:
- "Seguridad intrínseca (Ex ia)" B
- "Envolvente antideflagrante (Ex d)" 3) D
- "Ex nA/ic (Zone 2)"4) E
• FM + CSA intrinsic safe (is)5) F
• FM + CSA (is + ep) + Ex ia + Ex d (ATEX) + S
Zona 1D/2D5)6)7)
• con FM + CSA, modo de protección:
- "Intrinsic Safe y Explosion Proof (is + xp)"3)5) NC
(en preparación)
Conexión eléctrica/entrada de cables
• Pasacables M20x1,5 B
• Pasacables ½-14 NPT C
• Conector fijo M12 (acero inoxidable)8)9) F

1/216 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión relativa y absoluta con membrana rasante
Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
1
Otras versiones HART PA FF Otras versiones HART PA FF
Completar la referencia con la extensión "-Z" Completar la referencia con la extensión "-Z"
e incluir la clave. e incluir la clave.
Conector fijo1) Protección contra explosiones "seguridad E554)   
• Han 7D (metálico) A30  intrínseca" según NEPSI (China)
• Han 8D (en lugar de Han 7D) A31  (solo para transmisores 7MF4...-.....-.B..)
• Acodado A32  Protección contra explosiones "envolvente E564)   
• Han 8D (metálico) A33  antideflagrante" según NEPSI (China)
Conector aéreo para conector fijo M12 A50    (solo para transmisores 7MF4...-.....-.D..)
(acero (CuZn)) Protección Ex "Zona 2" según NEPSI (China) E574)   
Rotulación de la placa de características (solo para transmisores 7MF4...-.....-.E..)
(en lugar de alemán)
Protección Ex "Ex ia", "Ex d" y "Zona 2" E584)   
• inglés B11   
según NEPSI (China)
• francés B12   
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.R..)
• español B13   
• italiano B14    Protección contra explosiones "Seguridad E704)   
intrínseca" y "Envolvente antideflagrante"
• cirílico,(ruso) B16   
según Kosha (Corea)
Placa de características en inglés B21    (solo para transmisores
unidades de presión en inH2O o psi 7MF4...-.....-.[B, D]..-Z + E11)
Certificado de control de calidad C11    Protección Ex, Ex ia según EAC Ex (Rusia) E80   
(comprobación de características de
5 puntos) según IEC 60770-2 Protección Ex, Ex d según EAC Ex (Rusia) E81   
Certificado de prueba y de recepción C12    Protección Ex, Ex nA/ic (Zone 2) según EAC E82   
según EN 10204-3.1 Ex (Rusia)
Certificado de fábrica C14    Protección Ex, Ex ia + Ex d + Zone 1D/2D E83   
según EN 10204-2.2 según EAC Ex (Rusia)
Seguridad funcional (SIL2) C20  Pintura de doble capa de caja y tapa G10   
Aparatos apropiados para el uso según (PU sobre epoxi)
IEC 61508 e IEC 61511, incl. declaración de
conformidad SIL Protector de transitorios 6 kV (protección J01   
contra rayos)
Seguridad funcional (PROFIsafe) C212)  Bridas según EN 1092-1, forma B1
Certificado y protocolo PROFIsafe • DN 25, PN 405) M11   
Seguridad funcional (SIL2/3) C23  • DN 40, PN 40 M13   
Aparatos apropiados para el uso según • DN 40, PN 100 M23   
IEC 61508 e IEC 61511, incl. declaración de
conformidad SIL • DN 50, PN 16 M04   
• DN 50, PN 40 M14   
Ficha de aparato para Rusia con indicacio- C99   
• DN 80, PN 16 M06   
nes de la primera calibración
• DN 80, PN 40 M16   
Ajuste del límite superior de saturación de D05 
la señal de salida en 22,0 mA Bridas según ASME B16.5
D12    • Brida de acero inoxidable 1" clase 1505) M40   
Grado de protección IP66/IP68
(solo para M20x1,5 y ½-14 NPT) • Brida de acero inoxidable 1½" clase 150 M41   
• Brida de acero inoxidable 2" clase 150 M42   
Pasacables Capri 4F CrNi y abrazadera D59   
• Brida de acero inoxidable 3" clase 150 M43   
(848699 + 810634) adjuntados
• Brida de acero inoxidable 4" clase 150 M44   
Acreditado para Corea E11    • Brida de acero inoxidable 1½" clase 300 M46   
Homologación CRN para Canadá E223)    • Brida de acero inoxidable 2" clase 300 M47   
(Canadian Registration Number) • Brida de acero inoxidable 3" clase 300 M48   
Doble junta E24    • Brida de acero inoxidable 4" clase 300 M49   
Protección contra explosiones "seguridad E254)    Conexión roscada según DIN 3852-2,
intrínseca" (Ex ia) según INMETRO (Brasil) forma A, rosca según ISO 228
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.B..) • G ¾"-A, rasante6) R01   
• G 1"-A, rasante6) R02   
Protección contra explosiones "Antidefla- E264)   
• G 2"-A, rasante R04   
grante" según INMETRO (Brasil)
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.D..) Conexión al depósito7)
Protección contra explosiones "seguridad E284)    Junta incluida en el alcance del suministro
intrínseca" (Ex ia + Ex d) según INMETRO • TG 52/50, PN 40 R10   
(Brasil) • TG 52/150, PN 40 R11   
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.P..)
Homologación para explosiones IEC Ex E454)   
(Ex ia)
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.B..)
Homologación para explosiones IEC Ex E464)   
(Ex d)
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.D..)

Siemens FI 01 · 2018 1/217


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión relativa y absoluta con membrana rasante
1 Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
Otras versiones HART PA FF Otras versiones HART PA FF
Completar la referencia con la extensión "-Z" Completar la referencia con la extensión "-Z"
e incluir la clave. e incluir la clave.
Conexión higiénica según DIN 11851 Conexión higiénica según
(conexión sanitaria con tuerca loca) NEUMO Bio-Connect, conexión por clamp
• DN 50, PN 25 N04    conforme a EHEDG
• DN 80, PN 25 N06    • DN 50, PN 16 Q39   
Conexión Tri-Clamp según DIN 32676/ • DN 65, PN 10 Q40   
ISO 2852 • DN 80, PN 10 Q41   
• DN 50/2", PN 16 N14    • DN 100, PN 10 Q42   
• DN 65/2,5", PN 10 N15    • DN 2½", PN 16 Q48   
Conexión Varivent • DN 3", PN 10 Q49   
conforme a EHEDG • DN 4", PN 10 Q50   
• Tipo N = 68 para caja Varivent N28    Conexión higiénica Bio-Control al proceso
DN 40 ... 125 y 1½" ... 6", PN 40 • DN 50, PN 16 Q53   
Desacoplador de temperatura hasta 200 °C8) P00    • DN 65, PN 16 Q54   
para versión con membrana rasante
Conexión higiénica según
Conexión higiénica según DRD NEUMO Connect S, unión de brida
• DN 50, PN 40 M32    • DN 2", PN 16 Q72   
Boquilla SMS con tuerca tapa Boquilla roscada aséptica DIN 11864-1,
• 2" M67    forma A
• 2½" M68    • DN 50, PN 25 N33   
• 3" M69    • DN 65, PN 25 N34   
Boquilla roscada SMS • DN 80, PN 25 N35   
• 2" M73    • DN 100, PN 25 N36   
• 2½" M74    Brida aséptica de collar DIN 11864-2,
• 3" M75    forma A
• DN 50, PN 16 N43   
Boquilla IDF con tuerca tapa ISO 2853
• DN 65, PN 16 N44   
• 2" M82   
• DN 80, PN 16 N45   
• 2½" M83   
• DN 100, PN 16 N46   
• 3" M84   
Brida aséptica con ranura DIN 11864-2,
Boquilla roscada IDF ISO 2853 forma A
• 2" M92    • DN 50, PN 16 N43 +   
• 2½" M93    P11
• 3" M94    • DN 65, PN 16 N44 +   
Conexión higiénica según P11
NEUMO Bio-Connect, conexión roscada • DN 80, PN 16 N45 +   
conforme a EHEDG P11
• DN 50, PN 16 Q05    • DN 100, PN 16 N46 +   
• DN 65, PN 16 Q06    P11
• DN 80, PN 16 Q07    Boquilla de apriete aséptica con collar
• DN 100, PN 16 Q08    DIN 11864-3, forma A
• DN 2", PN 16 Q13    • DN 50, PN 25 N53   
• DN 2½", PN 16 Q14    • DN 65, PN 25 N54   
• DN 3", PN 16 Q15    • DN 80, PN 16 N55   
• DN 4", PN 16 Q16    • DN 100, PN 16 N56   
Conexión higiénica según 1) Conector fijo Han IP65
NEUMO Bio-Connect, unión de brida 2) Los transmisores PROFIsafe solo pueden ejecutarse con el software de
conforme a EHEDG
configuración S7 F Systems V6.1 en combinación con S7-400H
• DN 50, PN 16 Q23    3) No se puede pedir con sello separador.
• DN 65, PN 16 Q24   
4) Si se selecciona la opción Ex adicional, se prescinde del marcado ATEX
• DN 80, PN 16 Q25   
en el aparato. Solo se marca la opción Ex elegida mediante la Z-Option.
• DN 100, PN 16 Q26    5) Junta especial de Viton incluida en el alcance del suministro.
• DN 2", PN 16 Q31    FKM; rango de temperatura -20 ... +200 °C (-4 ... +392 °F)
• DN 2½", PN 16 Q32    6) No con los desacopladores de temperatura P00 y P10. Sólo en combina-
• DN 3", PN 16 Q33    ción con aceite de silicona.
• DN 4", PN 16 Q34    7) La boquilla soldada puede pedirse como accesorio.
8) Conforme a 3A y EHEDG. Las temperaturas del fluido máximas admisibles
dependen de los respectivos rellenos de las células de medida (ver condi-
ciones del fluido).

1/218 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión relativa y absoluta con membrana rasante
Datos para selección y pedidos Clave
1
Otras informaciones HART PA FF
Añada a la referencia la extensión "-Z", agregue
la clave e indique la especificación en texto.
Rango de medida a ajustar Y01  1)
especificar en texto (máx. 5 caracteres):
Y01: ... a ... mbar, bar, kPa, MPa, psi
Placa TAG de acero inoxidable y entrada en Y15   
variable de aparato (identificación del
punto de medida)
máx. 16 caracteres, especificar en texto:
Y15: ...........................................
Comentario (entrada en variable de apa- Y16   
rato)
máx. 27 caracteres, especificar en texto:
Y16: ...........................................
Entrada de la dirección HART (TAG) Y17 
máx. 8 caracteres, especificar en texto:
Y17: ...........................................
Ajuste del manómetro en unidades de Y21   
presión
especificar en texto (ajuste estándar: bar):
Y21: mbar, bar, kPa, MPa, psi, ...
Nota:
Están disponibles las siguientes unidades de
presión:
bar, mbar, mm H2O*), inH2O*), ftH2O*),
mmHG, inHG, psi, Pa, kPa, MPa, g/cm2,
kg/cm2, Torr, ATM o %
*) temperatura de referencia 20 °C
Ajuste del display en otras unidades2) Y22 + 
especificar en texto: Y01
Y22: ..... a ..... l/min, m3/h, m, USgpm, ...
(es imprescindible indicar el rango de
medida en unidades de presión "Y01", máx. 5
caracteres por unidad)
Dirección de bus preajustada Y25  
posible entre 1 y 126
especificar en texto:
Y25: .....................
Ajuste de atenuación en segundos Y30   
(0 ... 100 s)
De fábrica sólo son posibles los preajustes Y01, Y15, Y16, Y17, Y21,
Y22, Y25 y D05.
 = disponible
Ejemplo de pedido
Línea de posición: 7MF4133-1DB20-1AB7-Z
Línea B: A22 + Y01 + Y21
Línea C: Y01: 1 ... 10 bar (14.5 ... 145 psi)
Línea C: Y21: bar (psi)
1) Las precisiones de medida para los transmisores PROFIBUS PA con la
opción Y01 se calculan de forma análoga a los aparatos HART.
2) Valores predefinidos modificables únicamente vía SIMATIC PDM.

Siemens FI 01 · 2018 1/219


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión relativa y absoluta con membrana rasante
1 ■ Croquis acotados
15 143 (5.6) 15 4

(0.94)
(0.6) 74 (2.9) 53 (2.1) (0.6) 29 (1.14) 84 (3.31)

24
1

50 (1.97)
5

H1 = aprox. 130 (5.12)


Ø80 (3.15)

3 6

Espacio libre para


girar la carcasa
2
50 (1.97)

H 2 = aprox.
55 (2.17)
7

Desacoplador de
temperatura mín. 90 (3.54) 2)

1
Lado electrónica, indicador digital 4 Tapa de protección de las teclas
(mayor longitud en caso de tapa con visor)1) 5 Tapón ciego
2
Lado de conexión1) 6 Escuadra de bloqueo de tapa atornillada (sólo para envolvente
3
Conexión eléctrica: antideflagrante, no mostrada en el dibujo)
Pasacables M20 x 1,5 o pasacables ½-14 NPT o 7 Conexión al proceso: véanse tabla de la brida
Conector fijo M12

1)
2) Considerar aprox. 20 mm (0.79 pulg.) de longitud de rosca
92 mm (3.6 pulg.) distancia mínima para poder girar sin indicador

Transmisores de presión SITRANS P, serie DS III, para presión relativa, con membrana rasante, dimensiones en mm (pulgadas)
La imagen muestra un SITRANS P DS III con una brida a modo de ejemplo. En dicha imagen, la altura está subdividida en H1 y H2.
H1 = Altura del SITRANS P300 hasta un corte definido
H2 = Altura de la brida hasta ese corte definido
En las acotaciones de las bridas sólo se indica la altura H2.

1/220 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión relativa y absoluta con membrana rasante
Bridas según EN y ASME
Conexión higiénica según NEUMO Bio-Connect
1
Brida según EN Clave DN PN D H2
EN 1092-1 Q05 50 16 82 mm (3.2") aprox.
Clave DN PN D H2 Q06 65 16 105 mm (4.1") 52 mm (2")

H2
M11 25 40 115 mm (4.5") aprox. Q07 80 16 115 mm (4.5")
H2

52 mm (2") Q08 100 16 145 mm (5.7")


M13 40 40 150 mm (5.9")
Q13 2" 16 82 mm (3.2")
D M23 40 100 170 mm (6.7") D Q14 2½" 16 105 mm (4.1")
M04 50 16 165 mm (6.5")
Q15 3" 16 105 mm (4.1")
M14 50 40 165 mm (6.5")
Q16 4" 16 145 mm (5.7")
M06 80 16 200 mm (7.9")
M16 80 40 200 mm (7.9")
Brida según ASME Conexión higiénica según NEUMO Bio-Connect, unión de brida
ASME B16.5 Clave DN PN D H2
Clave DN PN D H2 Q23 50 16 110 mm (4.3") aprox.

H2
Q24 65 16 140 mm (5.5") 52 mm (2")
M40 1" 150 110 mm (4.3") aprox.
H2

M41 1½" 150 130 mm (5.1") 52 mm (2") Q25 80 16 150 mm (5.9")


D
D
M42 2" 150 150 mm (5.9") Q26 100 16 175 mm (6.9")
M43 3" 150 190 mm (7.5") Q31 2" 16 100 mm (3.9")
M44 4" 150 230 mm (9.1") Q32 2½" 16 110 mm (4.3")
Q33 3" 16 140 mm (5.5")
M46 1½" 300 155 mm (6.1")
Q34 4" 16 175 mm (6.9")
M47 2" 300 165 mm (6.5")
M48 3" 300 210 mm (8.1")
M49 4" 300 255 mm (10.0")
Conexión higiénica según NEUMO Bio-Connect, conexión por clamp
Conexiones para la industria alimentaria y farmacéutica Clave DN PN D H2
Conexiones según DIN Q39 50 16 77,4 mm (3.0") aprox.
DIN 11851 (conexión sanitaria con tuerca loca) Q40 65 10 90,9 mm (3.6") 52 mm (2")
H2

Q41 80 10 106 mm (4.2")


Clave DN PN D H2
Q42 100 10 119 mm (4.7")
N04 50 25 92 mm (3,6") aprox. Q48 2½" 16 90,9 mm (3.6")
N06 52 mm (2") D
H2

80 25 127 mm (5.0") Q49 3" 10 106 mm (4.2")


Q50 4" 10 119 mm (4.7")
D

Conexión higiénica según NEUMO Bio-Connect S, unión de brida


TriClamp según DIN 32676 Clave DN PN D H2
Clave DN PN D H2 Q72 2" 16 125 mm (4.9")
H2

N14 50 16 64 mm (2.5") aprox.


52 mm (2")
H2

N15 65 10 91 mm (3.6")
D

D
Conexión roscada G¾", G1" y G2" según DIN 3852
Otras conexiones Clave DN PN D H2
Conexión Varivent R01 ¾" 60 37 mm (1.5") aprox.
45 mm
H2

Clave DN PN D H2 (1.8")
N28 40 ... 125 40 84 mm aprox. R02 1" 60 48 mm (1.9") aprox.
D
(3.3") 52 mm (2") 47 mm
H2

(1.9")
R04 2" 60 78 mm (3.1") aprox.
D 52 mm (2")

Conexión higiénica según DRD


Clave DN PN D H2
M32 50 40 105 mm (4.1") aprox.
H2

52 mm (2")

Siemens FI 01 · 2018 1/221


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión relativa y absoluta con membrana rasante
1 Conexión al depósito TG 52/50 y TG52/150 Boquilla roscada aséptica DIN 11864-1, forma A
Clave DN PN D H2 Clave DN PN D H2
R10 25 40 63 mm (2.5") aprox. N33 50 25 78 x 1/6" aprox.
63 mm N34 65 25 95 x 1/6" 52 mm
H2

(2.5") (2.1")

H2
N35 80 25 110 x ¼"
R11 25 40 63 mm (2.5") aprox. N36 100 25 130 x ¼"
170 mm
D (6.7")
D

Boquilla SMS con tuerca tapa


Clave DN PN D H2 Brida aséptica de collar DIN 11864-2, forma A
M67 2" 25 84 mm (3.3") aprox. Clave DN PN D H2
H2

M68 2½" 25 100 mm (3.9") 52 mm


(2.1") N43 50 16 94 aprox.
M69 3" 25 114 mm (4.5")

H2
N44 65 16 113 52 mm
N45 80 16 133 (2.1")
D
N46 100 16 159
D

Boquilla roscada SMS


Brida aséptica con ranura DIN 11864-2, forma A
Clave DN PN D H2
Clave DN PN D H2
M73 2" 25 70 x 1/6 mm aprox.
M74 2½" 25 85 x 1/6 mm 52 mm N43 + 50 16 94 aprox.
H2

H2

(2.1") P11 52 mm
M75 3" 25 98 x 1/6 mm (2.1")
N44 + 65 16 113
D P11
D
N45 + 80 16 133
P11
N46 + 100 16 159
Boquilla IDF con tuerca tapa P11
Clave DN PN D H2
M82 2" 25 77 mm (3") aprox.
Boquilla de sujeción aséptica con ranura DIN 11864-3, forma A
H2

M83 2½" 25 91 mm (3.6") 52 mm


M84 3" 25 106 mm (4.2") (2.1") Clave DN PN D H2
N53 50 25 77,5 aprox.
N54 65 25 91 52 mm
D
H2

N55 80 16 106 (2.1")


N56 100 16 130

Boquilla roscada IDF D

Clave DN PN D H2
M92 2" 25 64 mm (2.5") ca. 52 mm
M93 2½" 25 77,5 mm (3.1") (2.1")
H2

M94 3" 25 91 mm (3.6")

1/222 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión absoluta (de la serie presión relativa)

■ Datos técnicos
1
SITRANS P DS III, para presión absoluta (de la serie presión relativa)
Entrada
Magnitud de medida Presión absoluta
Alcance de medida (ajustable gradualmente) o rango nomi- HART PROFIBUS PA/
nal de medida, presión de servicio máx. admisible (conforme FOUNDATION
a la Directiva de equipos a presión 2014/68/UE) y presión de Fieldbus
prueba máx. admisible (conforme a DIN 16086).
Alcance de medida Rango nominal de Presión de servicio Presión de prueba
medida máx. adm. MAWP máx. adm.
(PS)
8,34 ... 250 mbar a 250 mbar a 1,5 bar a 6 bar a
0,83 ... 25 kPa a 25 kPa a 150 kPa a 600 kPa a
3.35... 100 inH2O a 100 inH2O a 21.8 psi a 87 psi a
43,34 ... 1300 mbar a 1300 mbar a 2,6 bar a 10 bar a
4,33 ... 130 kPa a 130 kPa a 260 kPa a 1 MPa a
17.42 ... 522.4 inH2O a 525 inH2O a 37.7 psi a 145 psi a
170 ... 5000 mbar a 5000 mbar a 10 bar a 30 bar a
17 ... 500 kPa a 500 kPa a 1 MPa a 3 MPa a
2.43 ... 72,5 psi a 72,5 psi a 145 psi a 435 psi a
1 ... 30 bar a 30 bar a 45 bar a 100 bar a
0,1 ... 3 MPa a 3 MPa a 4,5 MPa a 10 MPa a
14.6 ... 435 psi a 435 psi a 653 psi a 1450 psi a
5,34 ... 160 bar a 160 bar a 167 bar a 250 bar a
0,53 ... 16 MPa a 16 MPa a 16,7 MPa a 25 MPa a
77.4 ... 2321 psi a 2321 psi 2422 psi 3626 psi
13,34 ... 400 bar a 400 bar a 400 bar a 600 bar a
1,3 ... 40 MPa a 40 MPa a 40 MPa a 60 MPa a
193.4 ... 5802 psi a 5802 psi a 5802 psi a 8702 psi a
23,34 ... 700 bar a 700 bar a 800 bar a 800 bar a
2,33 ... 70 MPa a 70 MPa a 80 MPa a 80 MPa a
338.43 ... 10153 psi a 10153 psi a 11603 psi a 11603 psi a
Límite inférior de medida
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona 0 mbar a/0 kPa a/0 psi a
• Célula de medida con líquido inerte
- para temperatura del fluido a medir -20 °C <  +60 °C 30 mbar a/3 kPa a/0.44 psi a
(-4 °F <  +140 °F)
- para temperatura del fluido a medir 60 °C <  +100 °C 30 mbar a + 20 mbar a . (- 60 °C)/°C
(máx. 85 °C para célula de media 30 bar) 3 kPa a + 2 kPa a . (- 60 °C)/°C
(140 °F <  +212 °F (máx. 185 °F para célula de media 0.44 psi a + 0.29 psi a . (- 140 °F)/°F
435 psi))
Límite superior de medida 100 % del alcance máximo (en medición de oxígeno máx. 100 bar/10 MPa/
1450 psi y 60°C (140 °F) de temperatura ambiente/temperatura del fluido medido)
Inicio de medida Ajustable gradualmente entre los límites de medida
Salida HART PROFIBUS PA/FOUNDATION Fieldbus
Señal de salida 4 ... 20 mA Señal digital PROFIBUS PA o
FOUNDATION Fieldbus
• Límite inférior (ajustable gradualmente) 3,55 mA, ajustado en fábrica a 3,84 mA -
• Límite superior (ajustable gradualmente) 23 mA, ajustado en fábrica a 20,5 mA u -
opcionalmente a 22,0 mA
Carga
• Sin comunicación HART RB  (UH - 10,5 V)/0,023 A en , -
UH : Alimentación auxiliar en V
• Con comunicación HART RB = 230 ... 500  (SIMATIC PDM) o -
RB = 230 ... 1100  (comunicador HART)
Norma de bus - IEC 61158-2
Protección contra inversión de polaridad Protección contra cortocircuitos e inversión de polaridad. Todas las conexiones una
contra otra con tensión de alimentación máx.

Atenuación eléctrica (etapas de 0,1 s) ajustada a 2 s (0 ... 100 s)

Siemens FI 01 · 2018 1/223


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión absoluta (de la serie presión relativa)
1 SITRANS P DS III, para presión absoluta (de la serie presión relativa)
Precisión de medida según IEC 60770-1
Condiciones de referencia • Característica ascendente
• Inicio de medida a 0 bar/kPa/psi
• Membrana separadora de acero inox.
• Relleno de aceite de silicona
• Temperatura ambiente (25 °C ó 77 °F)
Relación de alcances de medida (extensión, turn-down) r = alcance de medida máx./alcance de medida ajustado o rango nominal de medida
Desviación de medida en caso de ajuste de punto límite,
incl. histéresis y repetibilidad
• Característica lineal
- r  10  0,1 %
- 10 < r  30  0,2 %
Influencia de la temperatura ambiente
(en porcentaje por cada 28 °C (50 °F))
• 250 mbar a/25 kPa a/3.6 psi a  (0,15  r + 0,1) %
• 1300 mbar a/130 kPa a/18.8 psi a  (0,08  r + 0,16) %
5 bar a/500 kPa a/72.5 psi a
30 bar a/3000 kPa a/435 psi a
100 bar a/10 MPa a/1450 psi a
160 bar a/16 MPa a/2321 psi a
400 bar a/40 MPa a/5802 psi a
700 bar a/50 MPa a/10152 psi a
Estabilidad a largo plazo  (0,25 . r) % en 5 años
(cambio de temperatura ± 30 °C (± 54 °F))
Influencia de la posición de montaje  0,05 mbar/0,005 kPa/0.000725 psi cada inclinación de 10°
(en la presión por cambio de ángulo) (posibilidad de corrección del cero mediante compensación del error de posición)
Influencia de la alimentación aux. 0,005 % por cada 1 V
(en porcentaje por cambio de tensión)
Resolución de la medida para PROFIBUS PA y FOUNDA- 3  10-5 del rango nominal de medida
TION Fieldbus
Condiciones de aplicación
Grado de protección
• según IEC 60529 IP66 (opcionalmente IP66/IP68)
• según NEMA 250 Type 4X
Temperatura del fluido
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F)
-20 ... +100 °C (-4 ... +212 °F) con célula de medida de 30 bar a
• Célula de medida con líquido de relleno inerte -20 ... +100 °C (-4 ... +212 °F)
• En combinación con protección contra explosiones de pol- -20 ... +60 °C (-4 ... +140 °F)
vo
Condiciones ambientales
• Temperatura ambiente
- Transmisor -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
- Indicador digital -30 ... +85 °C (-22 ... +185 °F)
• Temperatura de almacenamiento -50 ... +85 °C (-58 ... +185 °F)
• Categoría climática
- Condensación Humedad relativa del aire 0 ... 100 %
Condensación admisible, apropiada para utilización en los trópicos
• Compatibilidad electromagnética
- Emisión de interferencias e inmunidad a interferencias según IEC 61326 y NAMUR NE 21

1/224 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión absoluta (de la serie presión relativa)
SITRANS P DS III, para presión absoluta (de la serie presión relativa)
1
Construcción mecánica
Peso (sin opciones)  1,5 kg ( 3.3 lb)
Material de la caja Fundición de aluminio baja en cobre, GD-AlSi 12 o fundición fina de acero inoxida-
ble, N° de mat. 1.4408
Material de las piezas en contacto con el fluido
• Boquilla roscada Acero inoxidable, Nº de mat. 1.4404/316L o Hastelloy C4, Nº de mat. 2.4602
• Brida ovalada Acero inoxidable, N° de mat. 1.4404/316L
• Membrana separadora Acero inoxidable, Nº de mat. 1.4404/316L o Hastelloy C276, Nº de mat. 2.4819
Relleno de la célula de medida Aceite de silicona o líquido de relleno inerte (en caso de medida de oxígeno,
presión máxima 100 bar (1450 psi) a 60 °C (140 °F))
Conexión al proceso Boquilla roscada G½B según DIN EN 837-1, rosca interior ½-14 NPT o brida
ovalada (PN 160 (MAWP 2320 psi a)) según DIN 19213 con rosca de fijación M10 ó
7/ -20 UNF según IEC 61518/DIN EN 61518
16
Material de la escuadra de montaje
• Acero Chapa de acero, N° de mat. 1.0330, cromatizado amarillo
• Acero inoxidable 304 Chapa de acero inoxidable, n° de mat. 1.4301 (SS 304)
• Acero inoxidable 316L Chapa de acero inoxidable, n° de mat. 1.4404 (SS 316L)
Alimentación auxiliar UH HART PROFIBUS PA/FOUNDATION Fieldbus
Tensión en los bornes del transmisor 10,5 ... 45 V DC -
10,5 ... 30 V DC en caso de modo con
seguridad intrínseca
Alimentación auxiliar - Alimentación por bus
Tensión de alimentación separada - no necesaria
Tensión de bus
• Zona no Ex - 9 ...32 V
• En modo con seguridad intrínseca - 9 ...24 V
Consumo de corriente
• Corriente básica (máx.) - 12,5 mA
• Corriente inicial  corriente básica - sí
• Corriente máx. en caso de fallo - 15,5 mA
Desconexión electrónica por defecto (FDE) existe - sí

Siemens FI 01 · 2018 1/225


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión absoluta (de la serie presión relativa)
1 SITRANS P DS III, para presión absoluta (de la serie presión relativa)
Certificados y homologaciones HART PROFIBUS PA/ FOUNDATION Field-
bus
Clasificación según la Directiva de aparatos de presión Para gases del Grupo de fluidos 1 y líquidos del Grupo de fluidos 1; cumple los
(2014/68/UE) requisitos según artículo 4, sección 3 (prácticas de la buena ingeniería)
Protección contra explosiones
• Seguridad intrínseca "i" PTB 13 ATEX 2007 X
- Identificación Ex II 1/2 G Ex ia/ib IIC T4/T5/T6 Ga/Gb
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) clase de temperatura T4;
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T5;
-40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F) clase de temperatura T6
- Conexión en circuitos con seguridad intrínseca certi- Unidad alimentadora FISCO:
ficados con los valores máximos: Uo = 17,5 V, Io = 380 mA, Po = 5,32 W
Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Barrera lineal:
Pi = 750 mW; Ri = 300  Uo = 24 V, Io = 250 mA, Po = 1,2 W
- Capacidad/inductancia interna efectiva L i = 0,4 mH, Ci = 6 nF L i = 7 H, Ci = 1,1 nF
• Envolvente antideflagrante "d" PTB 99 ATEX 1160
- Identificación Ex II 1/2 G Ex d IIC T4/T6 Gb
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) clase de temperatura T4;
-40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F) clase de temperatura T6
- Conexión en circuitos con los datos de servicio: en circuitos con los datos de servicio:
UH = 10,5 ... 45 V DC UH = 9 ... 32 V DC
• Protección contra explosiones de polvo para la zona 20 PTB 01 ATEX 2055
- Identificación Ex II 1 D Ex ta IIIC T120°C Da
Ex II 1/2 D Ex ta/tb IIIC T120°C Da/Db
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
- Temperatura superficial máxima 120 °C (248 °F)
- Conexión en circuitos con seguridad intrínseca certi- Unidad alimentadora FISCO:
ficados con los valores máximos: Uo = 17,5 V, Io = 380 mA, Po = 5,32 W
Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Barrera lineal:
Pi = 750 mW, Ri = 300  Uo = 24 V, Io = 250 mA, Po = 1,2 W
- Capacidad/inductancia interna efectiva L i = 0,4 mH, Ci = 6 nF Li = 7 H, Ci = 1,1 nF
• Protección contra explosiones de polvo para la zona 21/22 PTB 01 ATEX 2055
- Identificación Ex II 2 D Ex tb IIIC T120°C Db
- Conexión en circuitos con los datos de servicio: en circuitos con los datos de servicio:
UH = 10,5 ... 45 V DC; Pmáx = 1,2 W UH = 9 ... 32 V DC; Pmáx = 1 W
• Modo de protección "n" (zona 2) PTB 13 ATEX 2007 X
- Identificación Ex II 2/3 G Ex nA IIC T4/T5/T6 Gb/Gc
Ex II 2/3 G Ex ic IIC T4/T5/T6 Gb/Gc
- Conexión (Ex nA) Um = 45 V Um = 32 V
- Conexión (Ex ic) en circuitos con los datos de servicio: Unidad alimentadora FISCO ic:
Ui = 45 V Uo = 17,5 V, Io = 570 mA
Barrera lineal:
Uo = 32 V, Io = 132 mA, Po = 1 W
- Inductancia/capacidad interna efectiva L i = 0,4 mH, Ci = 6 nF L i = 7 H, Ci = 1,1 nF
• Protección contra explosiones según FM Certificate of Compliance 3008490
- Identificación (XP/DIP) o (IS); (NI) CL I, DIV 1, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; CL I, ZN 0/1 AEx ia IIC
T4...T6; CL I, DIV 2, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III
• Protección contra explosiones según CSA Certificate of Compliance 1153651
- Identificación (XP/DIP) o (IS) CL I, DIV 1, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; Ex ia IIC T4...T6; CL I,
DIV 2, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III

1/226 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión absoluta (de la serie presión relativa)
Comunicación HART Comunicación FOUNDATION
1
Fieldbus
HART 230 ... 1100 
Bloques funcionales (Function 3 bloques funcionales de entrada
Protocolo HART versión 5.x Blocks) analógica, 1 bloque funcional PID
Software para ordenador SIMATIC PDM • Entrada analógica (Analog Input)
Comunicación PROFIBUS PA - Adaptación a variable del pro- sí, característica lineal ascendente
Comunicación simultánea con 4 ceso personalizada o descendente
maestro clase 2 (máx.) - Atenuación eléctrica ajustable 0 ... 100 s
Ajuste de dirección posible a tra- herramienta de configuración o - Función de simulación salida/entrada (puede bloquearse
vés de manejo local (ajuste estándar: con un puente dentro del aparato)
dirección 126)
- Comportamiento en caso de parametrizable (último valor válido,
Uso cíclico de datos fallo valor sustitutorio, valor erróneo)
• Byte de salida 5 (un valor de medida) o - Vigilancia de límites sí, en cada caso un límite inferior y
10 (dos valores de medida) superior de advertencia y un límite
• Byte de entrada 0, 1, ó 2 (modo de contador y fun- de alarma
ción de rearme para dosificación) - Característica radicada para sí
Preprocesamiento interno medida de caudal
Perfil de aparato PROFIBUS PA Profile for Process • PID Bloque funcional FOUNDATION
Control Devices Version 3.0, Fieldbus estándar
Class B • Physical Block 1 Resource Block
Bloques funcionales 2 Bloques de medición (Transducer 1 bloque de medición de presión
(Function Blocks) Blocks) con calibración, 1 bloque de medi-
• Entrada analógica (Analog Input) ción LCD
- Adaptación a variable del pro- sí, característica lineal ascendente • Bloque de medición de presión
ceso personalizada o descendente (Pressure Transducer Block)
- Atenuación eléctrica ajustable 0 ... 100 s - Calibrable aplicando dos pre- sí
siones
- Función de simulación Salida/Entrada
- Vigilancia de los límites del sí
- Comportamiento en caso de parametrizable (último valor válido, sensor
fallo valor sustitutorio, valor erróneo)
- Función de simulación: valor valor constante o por función de
- Vigilancia de límites sí, en cada caso un límite inferior y medido de presión, temperatu- rampa parametrizable
superior de advertencia y un límite ra del sensor y de la electrónica
de alarma
• Contador (totalizador) rearmable, preajustable, elección
del sentido de contaje, función de
simulación de la salida del conta-
dor
- Comportamiento en caso de parametrizable (totalización con el
fallo último valor válido, totalización
persistente, totalización con valor
erróneo)
- Vigilancia de límites en cada caso un límite inferior y
superior de advertencia y un límite
de alarma
• Physical Block 1
Bloques de medición 2
(Transducer Blocks)
• Bloque de medición de presión
(Pressure Transducer Block)
- Calibrable aplicando dos sí
presiones
- Vigilancia de los límites del sí
sensor
- Indicación de una característi- máx. 30 puntos de soporte
ca del depósito con
- Característica radicada para sí
medida de caudal
- Supresión de cantidades míni- parametrizable
mas y punto de intervención de
la radicación
- Función de simulación para va- valor constante o por función de
lor medido de presión y tempe- rampa parametrizable
ratura del sensor

Siemens FI 01 · 2018 1/227


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión absoluta (de la serie presión relativa)
1 Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
Transmisores de presión para presión abso- 7MF 4 2 3 3 - Transmisores de presión para presión abso- 7MF 4 2 3 3 -
luta de la serie "Presión", SITRANS P DS III luta de la serie "Presión", SITRANS P DS III
77777 - 7777 77777 - 7777
con HART con HART
Haga clic en la referencia para la configura- Protección contra explosiones
ción online en el PIA Life Cycle Portal. • sin A
Relleno de la célula Limpieza de la célula • con ATEX, modo de protección:
de medida de medida - "Seguridad intrínseca (Ex ia)" B
Aceite de silicona normal 1 - "Envolvente antideflagrante (Ex d)" 9) D
Líquido inerte1) sin grasa según el nivel 3 - "Seguridad intrínseca y envolvente antidefla- P
de limpieza 2 grante (Ex ia + Ex d)" 10)
Alcance de medida (min. ... máx.) - "Ex nA/ic (Zona 2)"11) E
8,34 ... 250 mbar a (0.13 ... 3.63 psi a) D - "Seguridad intrínseca, envolvente antidefla- R
grante y protección contra explosiones de pol-
43,34 ... 1300 mbar a (0.63 ... 18.86 psi a) F vo (Ex ia + Ex d + Zona 1D/2D)" 10)12)
0,17 ... 5 bar a (2.43 ... 72.5 psi a) G • FM + CSA intrinsic safe (is)13) F
1 ... 30 bar a (14.6 ... 435 psi a) H • FM + CSA (is + ep) + Ex ia + Ex d (ATEX) + S
5,34 ... 160 bar a2) (77.4 ... 2 321 psi a) L Zona 1D/2D10)12)13)
13,34 ... 400 bar a2) (193.4 ... 5 802 psi a) M • con FM + CSA, modo de protección:
23,34 ... 700 bar a2) (338.43 ... 10 153 psi a) N - "Intrinsic Safe y Explosion Proof (is + xp)" 9)13) NC
Material de las piezas en contacto con el fluido Conexión eléctrica/Entrada de cables
Membrana separadora Conexión al proceso • Pasacables M20x1,5 B
Acero inoxidable Acero inoxidable A • Pasacables ½-14 NPT C
Hastelloy Acero inoxidable B • Conector fijo Han 7D (caja de plástico) D
Hastelloy Hastelloy C Con conector opuesto14)
Variante para sello de membrana separadora Y1 • Conector fijo M12 (acero inoxidable) 15)16) F
asociada a conexión al proceso "Rosca interior Indicador
½-14 NPT" (variante recomendada) 3) 4) 5) 6) 7)
• sin display 0
Variante para sello de membrana separadora Y0
asociada a conexión al proceso • sin display visible (display tapado, ajuste: mA) 1
"Boquilla G½B" 3) 4) 5) 6) 7) • con displayl visible (ajuste: bar) 6
Conexión al proceso • con display específico del cliente (ajuste según 7
especificaciones, se requiere código "Y21" o
• Boquilla roscada G½B según EN 837-1 0 "Y22")
• Rosca interior ½ -14 NPT 1
• Brida ovalada con conexión al proceso de acero Alimentadores: ver cap. 7 "Componentes adicionales"
inoxidable (brida ovalada sin rosca interior) El alcance del suministro del equipo incluye unas instrucciones abrevia-
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según 2 das.
IEC 61518/DIN EN 61518
1) Para aplicaciones con oxígeno debe añadirse la clave E10.
- Rosca de fijación M10 según DIN 19213 3
2) En preparación
- Rosca de fijación M12 según DIN 19213 4
3) Versión 7MF4233-1DY... solo hasta el alcance de medida máx. de 200 mbar
• Rosca exterior M20 x 1,5 5
• Rosca exterior ½-14 NPT 6 (80 inH2O a).
4) Si desea pedir el certificado de prueba de calidad (calibración de fábrica)
Material de las piezas sin contacto con el según IEC 60770-2 para transmisores con sellos de membrana separa-
fluido dora, recomendamos incluir el pedido del certificado solamente en el
• Caja de fundición de aluminio 0 pedido de los sellos separadores. En él se certifica la precisión de medida
• Caja de fundición fina de acero inoxidable8) 3 del conjunto entero.
5) Si desea pedir el certificado de prueba y de recepción 3.1 en conjunto
Versión con transmisores con sellos de membrana separadora, deberá pedir el
• Versión estándar (rotulación de placa en ale- 1 certificado por separado con los respectivos sellos separadores.
mán, ajuste de la unidad de presión: bar) 6) El sello separador debe especificarse con una referencia propia y aña-
• Versión internacional (rotulación de placa en in- 2 dirse a la referencia del transmisor, p. ej. 7MF423.-..Y..-.... y
glés, ajuste de la unidad de presión: bar) 7MF4900-1....-.B
• Versión china (rotulación de placa en inglés, ajuste 3 7) En caso de configuración con sello separador (Y), el líquido de relleno por
de la unidad de presión: kPa) defecto para la célula de muestra es aceite de silicona.
8) No en combinación con conexión eléctrica "conector fijo Han 7D".
Todas las versiones incl. DVD con instrucciones
de servicio resumidas en diferentes idiomas euro- 9) Sin pasacables, con tapón ciego.
peos. 10) Con pasacables adjunto Ex ia y tapón ciego.
11) En caso de configuración con conector fijo Han y M12, solo es posible el
modo de protección Ex ic.
12) Solo posible en combinación con IP66.
13) Protección contra explosiones según FM/CSA:
apto para instalación según NEC 500/505.
14) Solo posible en combinación con una homologación Ex A, B o E.
15) Solo posible en combinación con una homologación Ex A, B, E o F.
16) M12 se suministra sin conector aéreo.

1/228 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión absoluta (de la serie presión relativa)
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
1
Transmisores de presión para presión Transmisores de presión para presión
absoluta (de la serie Presión relativa) absoluta (de la serie Presión relativa)
SITRANS P DS III con (PROFIBUS PA) PA 7MF 4 2 3 4 - SITRANS P DS III con (PROFIBUS PA) PA 7MF 4 2 3 4 -
SITRANS P DS III con FOUNDATION Fieldbus (FF) 7MF 4 2 3 5 - SITRANS P DS III con FOUNDATION Fieldbus (FF) 7MF 4 2 3 5 -
Haga clic en la referencia para la configura- 77777 - 7777 77777 - 7777
ción online en el PIA Life Cycle Portal.
Protección contra explosiones
Relleno de la célula de Limpieza de la célula • sin A
medida de medida • con ATEX, modo de protección:
Aceite de silicona normal 1 - "Seguridad intrínseca (Ex ia)" B
Líquido inerte 1) sin grasa según el nivel 3 - "Envolvente antideflagrante (Ex d)"8) D
de limpieza 2
- "Seguridad intrínseca y envolvente antidefla- P
Rango nominal de medida grante (Ex ia + Ex d)" 9)
250 mbar a (3.63 psi a) D - "Ex nA/ic (Zone 2)" 10) E
1300 mbar a (18.86 psi a) F - "Seguridad intrínseca, envolvente antidefla- R
5 bar a (72.5 psi a) G grante y protección contra explosiones de pol-
30 bar a (435 psi a) H vo (Ex ia + Ex d + Zona 1D/2D)"9)11)
160 bar a2) (2 321 psi a) L • FM + CSA intrinsic safe (is)12) F
400 bar a2) (5 802 psi a) M • FM + CSA (is + ep) + Exia + Exd (ATEX) + S
Zona 1D/2D9)11)12)
700 bar a2) (10 153 psi a) N
• con FM + CSA, modo de protección:
Material de las piezas en contacto con el fluido - "Intrinsic Safe y Explosion Proof (is + xp)"8)12) NC
Membrana separadora Conexión al proceso
Conexión eléctrica/entrada de cables
Acero inoxidable Acero inoxidable A • Pasacables M20x1,5 B
Hastelloy Acero inoxidable B • Pasacables ½-14 NPT C
Hastelloy Hastelloy C • Conector fijo M12 (acero inoxidable) 13) 14) F
Variante para sello de membrana separadora Y1
asociada a conexión al proceso "Rosca interior Indicador
½-14 NPT" (variante recomendada) 3) 4) 5) 6) 7) • sin display 0
Variante para sello de membrana separadora Y0 • sin display visible (display tapado, ajuste: mA) 1
asociada a conexión al proceso • con display visible (ajuste: mA) 6
"Boquilla G½B" 3) 4) 5) 6) 7)
• con display específico del cliente (ajuste según 7
Conexión al proceso especificaciones, se requiere código "Y21" o
• Boquilla roscada G½B según EN 837-1 0 "Y22")
• Rosca interior ½ -14 NPT 1 El alcance del suministro del equipo incluye unas instrucciones abrevia-
• Brida ovalada con conexión al proceso de acero das.
inoxidable (brida ovalada sin rosca interior)
1) Para aplicaciones con oxígeno debe añadirse la clave E10.
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según 2
IEC 61518/DIN EN 61518 2) En preparación
- Rosca de fijación M10 según DIN 19213 3 3) Versión 7MF4233-1DY... solo hasta el alcance de medida máx. de
- Rosca de fijación M12 según DIN 19213 4 200 mbar a (80 inH2O a).
4) Si desea pedir el certificado de prueba de calidad (calibración de fábrica)
• Rosca exterior M20 x 1,5 5
• Rosca exterior ½-14 NPT 6 según IEC 60770-2 para transmisores con sellos de membrana separa-
dora, recomendamos incluir el pedido del certificado solamente en el
Material de las piezas sin contacto con el pedido de los sellos separadores. En él se certifica la precisión de medida
fluido del conjunto entero.
• Caja de fundición de aluminio 0 5) Si desea pedir el certificado de prueba y de recepción 3.1 en conjunto
• Caja de fundición fina de acero inoxidable 3 con transmisores con sellos de membrana separadora, deberá pedir el
certificado por separado con los respectivos sellos separadores.
Versión 6) El sello separador debe especificarse con una referencia propia y aña-
• Versión estándar (rotulación de placa en ale- 1 dirse a la referencia del transmisor, p. ej. 7MF423.-..Y..-.... y
mán, ajuste de la unidad de presión: bar) 7MF4900-1....-.B
• Versión internacional (rotulación de placa en in- 2 7) En caso de configuración con sello separador (Y), el líquido de relleno por
glés, ajuste de la unidad de presión: bar) defecto para la célula de muestra es aceite de silicona.
• Versión china (rotulación de placa en inglés, ajuste 3 8) Sin pasacables, con tapón ciego.
de la unidad de presión: kPa) 9) Con pasacables adjunto Ex ia y tapón ciego.
Todas las versiones incl. DVD con instrucciones 10) En caso de configuración con conector fijo Han y M12, solo es posible el
de servicio resumidas en diferentes idiomas euro- modo de protección Ex ic.
peos. 11) Solo posible en combinación con IP66.
12) Protección contra explosiones según FM/CSA:
apto para instalación según NEC 500/505.
13) Solo posible en combinación con una homologación Ex A, B, E o F.
14) M12 se suministra sin conector aéreo.

Siemens FI 01 · 2018 1/229


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión absoluta (de la serie presión relativa)
1 Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
Otras versiones HART PA FF Otras versiones HART PA FF
Completar la referencia con la extensión "-Z" Completar la referencia con la extensión "-Z"
e incluir la clave. e incluir la clave.
Transmisor de presión con escuadra de Homologación CRN para Canadá E226)   
montaje (1 escuadra, 2 tuercas, 2 arande- (Canadian Registration Number)
las en U o 1 abrazadera, 2 tuercas, 2 aran-
delas en U) de: Doble junta E24   
• Acero A01    Protección contra explosiones "seguri- E257)   
• Acero inoxidable 304 A02    dad intrínseca" (Ex ia) según INMETRO
• Acero inoxidable 316L A03    (Brasil)
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.B..)
Conector fijo1)
Protección contra explosiones "Antide- E267)   
• Han 7D (metálico) A30 
flagrante" según INMETRO (Brasil)
• Han 8D (en lugar de Han 7D) A31 
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.D..)
• Acodado A32 
• Han 8D (metálico) A33  Protección contra explosiones "seguri- E287)  
dad intrínseca" (Ex ia + Ex d) según
Conector aéreo para conector fijo M12 A50    INMETRO (Brasil)
(acero (CuZn)) (solo para transmisores 7MF4...-.....-.P..)
Rotulación de la placa de características (solo para transmisores 7MF4...-.....-.B..)
(en lugar de alemán) Homologación para explosiones IEC Ex E457)   
• inglés B11    (Ex ia)
• francés B12    Homologación para explosiones IEC Ex E467)   
• español B13    (Ex d)
• italiano B14    (solo para transmisores 7MF4...-.....-.D..)
• cirílico (ruso) B16    Protección contra explosiones "seguri- E557)   
Placa de características en inglés B21    dad intrínseca" según NEPSI (China)
unidades de presión en inH2O o psi (solo para transmisores 7MF4...-.....-.B..)
Certificado de control de calidad C11    Protección contra explosiones "envolvente E567)   
(comprobación de características de antideflagrante" según NEPSI (China)
5 puntos) según IEC 60770-22) (solo para transmisores 7MF4...-.....-.D..)
Certificado de prueba y de recepción 3) C12    Protección contra explosiones "Zona 2" E577)   
según EN 10204-3.1 según NEPSI (China)
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.E..)
Certificado de fábrica C14   
según EN 10204-2.2 Protección Ex "Ex ia", "Ex d" y "Zona 2" E587)   
según NEPSI (China)
Certificado de recepción (EN 10204-3.1) C15    (solo para transmisores 7MF4...-.....-.R..)
Test PMI de las partes en contacto con el
Protección contra explosiones "Seguridad E707)   
medio
intrínseca" y "Envolvente antideflagrante"
Seguridad funcional (SIL2) C20  según Kosha (Corea)
Aparatos apropiados para el uso según (solo para transmisores
IEC 61508 e IEC 61511, incl. declaración 7MF4...-.....-.[B, D]..-Z + E11)
de conformidad SIL
Protección Ex, Ex ia según EAC Ex (Rusia) E80   
Seguridad funcional (PROFIsafe) C214) 
Certificado y protocolo PROFIsafe Protección Ex, Ex d según EAC Ex (Rusia) E81   
Seguridad funcional (SIL2/3) C23  Protección Ex, Ex nA/ic (Zone 2) según E82   
Aparatos apropiados para el uso según EAC Ex (Rusia)
IEC 61508 e IEC 61511, incl. declaración Protección Ex, Ex ia + Ex d + Zone 1D/2D E83   
de conformidad SIL según EAC Ex (Rusia)
Ficha de aparato para Rusia con indica- C99    Pintura de doble capa de caja y tapa G10   
ciones de la primera calibración (PU sobre epoxi)
Ajuste del límite superior de saturación D05  Protector de transitorios 6 kV (protección J01   
de la señal de salida en 22,0 mA contra rayos)
Declaración del fabricante según NACE D07    Brida ovalada NAM (ASTAVA) J06   
(MR 0103-2012 y MR 0175-2009)
Grado de protección IP66/IP68 D12   
(solo para M20x1,5 y ½-14 NPT)
Con brida ovalada adjunta D37   
(1 unidad), junta de PTFE y tornillos en la
rosca de la brida ovalada
Pasacables Capri 4F CrNi y abrazadera D59   
(848699 + 810634) adjuntados
Aplicación en o junto a la zona 1D/2D5) E01   
(solo en combinación con el modo de pro-
tección con "Seguridad intrínseca
(transmisores 7MF4...-.....-.B.. Ex ia)" y IP66)
Aplicación con oxígeno E10   
(para la medida de oxígeno y líquido inerte
máx. 100 bar (1450 psi) a 60°C (140 °F))
Acreditado para Corea E11   

1/230 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión absoluta (de la serie presión relativa)
Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
1
Homologaciones marinas Otras informaciones HART PA FF
• Det Norske Veritas S10   
Germanischer Lloyd (DNV-GL) Añada a la referencia la extensión "-Z",
• Lloyds Register (LR) S11    agregue la clave e indique la especifica-
ción en texto.
• Bureau Veritas (BV) S12   
• American Bureau of Shipping (ABS) S14    Rango de medida a ajustar Y01  1)
• Russian Maritime Register (RMR) S16    especificar en texto (máx. 5 caracteres):
Y01: ... a ... mbar a, bar a, kPaabs, MPaabs,
• Korean Register of Shipping (KR) S17   
psi a2)
1) Conector fijo Han IP65 Placa TAG de acero inoxidable y entrada Y15   
2) Si desea pedir el certificado de prueba de calidad (calibración de fábrica) en variable de aparato (identificación del
según IEC 60770-2 para transmisores con sellos de membrana separa- punto de medida)
dora, recomendamos incluir el pedido del certificado solamente en el máx. 16 caracteres, especificar en texto:
pedido de los sellos separadores. En él se certifica la precisión de medida Y15: ...........................................
del conjunto entero.
3) Si desea pedir el certificado de prueba y de recepción 3.1 en conjunto con Comentario (entrada en variable de apa- Y16   
transmisores con sellos de membrana separadora, deberá pedir el certifi- rato)
cado por separado con los respectivos sellos separadores. máx. 27 caracteres, especificar en texto:
4) Los transmisores PROFIsafe solo pueden ejecutarse con el software de Y16: ...........................................
configuración S7 F Systems V6.1 en combinación con S7-400H Entrada de la dirección HART (TAG) Y17 
5) La opción no incluye protección contra explosión de gas; solo protección máx. 8 caracteres, especificar en texto:
contra explosiones por polvo. Uso en zona 1D/2D. Y17: ...........................................
6) No se puede pedir con sello separador.
Ajuste del indicador en unidades de Y21   
7) Si se selecciona la opción Ex adicional, se prescinde del marcado ATEX en presión
el aparato. Solo se marca la opción Ex elegida mediante la Z-Option. especificar en texto (ajuste estándar: bar):
Y21: mbar, bar, kPa, MPa, psi, ...
Nota:
Están disponibles las siguientes unidades
de presión:
bar, mbar, mm H2O*), inH2O*), ftH2O*),
mmHG, inHG, psi, Pa, kPa, MPa, g/cm2,
kg/cm2, Torr, ATM o %
*) temperatura de referencia 20 °C
Ajuste del indicador en otras unidades3) Y22 + 
especificar en texto: Y01
Y22: ..... a ..... l/min, m3/h, m, USgpm, ...
(es imprescindible indicar el rango de
medida en unidades de presión "Y01",
máx. 5 caracteres por unidad)
Dirección de bus preajustada Y25  
posible entre 1 y 126
especificar en texto:
Y25: .....................
Ajuste de atenuación en segundos Y30   
(0 ... 100 s)
Montaje en fábrica de bloques manifold, ver accesorios.
De fábrica sólo son posibles los preajustes Y01, Y15, Y16, Y17, Y21, Y22,
Y25 y D05.
 = disponible
1) Las precisiones de medida para los transmisores PROFIBUS PA con la
opción Y01 se calculan de forma análoga a los aparatos HART.
2) Solo son legibles unidades de presión absoluta. No se permiten valores
negativos.
3) Valores predefinidos modificables únicamente vía SIMATIC PDM.

Siemens FI 01 · 2018 1/231


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión absoluta (de la serie presión relativa)
1 ■ Croquis acotados
15 143 (5.6) 54 (2.13) 5

(0.94)
(0.6) 74 (2.9) 53 (2.1) 27 aprox. 96 (3.78) 17 (0.67) 29 (1.14) 84 (3.31)

24
1 (1.1)

50 (1.97)
2 6
Ø80 (3.15)

117 (4.61)
3 4 3 7

176 (6.93)
237 (9.33)
9
171 (6.7)

SW 36

68 (2.68)
8

120 (4.72)
aprox. 40

72 (2.8)
(1.6)

Espacio libre
para girar la
carcasa
mín. 90 (3.54) 5) Ø50 ... 60 105 (4.13)
(1.97 ... 2.36)
123 (4.84)

1 Lado electrónica, indicador digital 5 Tapa de protección de las teclas


(mayor longitud en caso de tapa con visor)1) 6 Tapón ciego
2 Lado de conexión1) 7 Escuadra de bloqueo de tapa atornillada (sólo para el modo de
3 Conexión eléctrica: protección)
Pasacables M20 x 1,5 o Pasacables ½-14 NPT o 8 Conexión al proceso: boquilla de conexión G½B o brida ovalada
Conector fijo Han 7D/8D 2) 3)
9 Escuadra de montaje (opción)
4 Harting Adapter

1)
Considerar aprox. 20 mm (0.79 pulg.) de longitud de rosca
2)
No en el modo de protección "Envolvente antideflagrante"
3)
No en el modo de protección "FM + CSA" [IS + XP]"
4)
Distancia mínima para poder girar

Transmisores SITRANS P DS III, para presión absoluta de la serie "Presión", dimensiones en mm (pulgadas)

1/232 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión absoluta (de la serie presión diferencial)

■ Datos técnicos
1
SITRANS P DS III, para presión absoluta (de la serie presión diferencial)
Entrada
Magnitud de medida Presión absoluta
Alcance de medida (ajustable gradualmente) o rango nomi- HART PROFIBUS PA/
nal de medida, presión de servicio máx. admisible (conforme FOUNDATION
a la Directiva de equipos a presión 2014/68/UE) y presión de Fieldbus
prueba máx. admisible (conforme a DIN 16086).
Alcance de medida Rango nominal de Presión de servicio máx. adm. MAWP
medida (PS)
8,34 ... 250 mbar a 250 mbar a 32 bar a
0,834 ... 25 kPa a 25 kPa a 3,2 MPa a
3 ... 100 inH2O a 100 inH2O a 464 psi a
43,34 ... 1300 mbar a 1300 mbar a 32 bar a
4,33 ... 130 kPa a 130 kPa a 3,2 MPa a
17 ... 525 inH2O a 525 inH2O a 464 psi a
170 ... 5000 mbar a 5000 mbar a 32 bar a
17 ... 500 kPa a 500 kPa a 3,2 MPa a
2.43 ... 72,5 psi a 72,5 psi a 464 psi a
1 ... 30 bar a 30 bar a 160 bar a
0,1 ... 3 MPa a 3 MPa a 16 MPa a
14.6 ... 435 psi a 435 psi a 2320 psi a
5,3 ... 100 bar a 100 bar a 160 bar a
0,5 ... 10 MPa a 10 MPa a 16 MPa a
76.9 ... 1450 psi a 1450 psi a 2320 psi a
Límite inférior de medida
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona 0 mbar a/0 kPa a/0 psi a
• Célula de medida con líquido inerte
- para temperatura del fluid a medir -20 °C <  +60 °C 30 mbar a/3 kPa a/0.44 psi a
(-4 °F <  +140 °F)
- para temperatura del fluid a medir 60 °C <  +100 °C 30 mbar a + 20 mbar a . (- 60 °C)/°C
(máx. 85 °C para célula de media 30 bar) 3 kPa a + 2 kPa a . (- 60 °C)/°C
(140 °F <  +212 °F (máx. 185 °F para célula de media 0.44 psi a + 0.29 psi a . (- 140 °F)/°F
435 psi))
Límite superior de medida 100% del alcance máximo (en medición de oxígeno máx. 100 bar/10 MPa/ 1450 psi y
60 °C (140 °F) de temperatura ambiente/temperatura del fluido medido)
Inicio de medida Ajustable gradualmente entre los límites de medida
Salida HART PROFIBUS PA/ FOUNDATION Field-
bus
Señal de salida 4 ... 20 mA Señal digital PROFIBUS PA o
FOUNDATION Fieldbus
• Límite inférior (ajustable gradualmente) 3,55 mA, ajustado en fábrica a 3,84 mA -
• Límite superior (ajustable gradualmente) 23 mA, ajustado en fábrica a 20,5 mA u -
opcionalmente a 22,0 mA
Carga
• Sin HART RB  (UH - 10,5 V)/0,023 A en , -
UH : Alimentación auxiliar en V
• Con HART RB = 230 ... 500  (SIMATIC PDM) o -
RB = 230 ... 1100  (comunicador HART)
Norma de bus - IEC 61158-2
Protección contra inversión de polaridad Protección contra cortocircuitos e inversión de polaridad. Todas las conexiones una
contra otra con tensión de alimentación máx.

Atenuación eléctrica (etapas de 0,1 s) ajustada a 2 s (0 ... 100 s)

Siemens FI 01 · 2018 1/233


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión absoluta (de la serie presión diferencial)
1 SITRANS P DS III, para presión absoluta (de la serie presión diferencial)
Precisión de medida según IEC 60770-1
Condiciones de referencia • Característica ascendente
• Inicio de medida a 0 bar/kPa/psi
• Membrana separadora de acero inox.
• Relleno de aceite de silicona
• Temperatura ambiente (25 °C ó 77 °F)
Relación de alcances de medida (extensión, turn-down) r = alcance de medida máx./alcance de medida ajustado o rango nominal de medida
Desviación de medida en caso de ajuste de punto límite,
incl. histéresis y repetibilidad
• Característica lineal
- r  10  0,1 %
- 10 < r  30  0,2 %
Influencia de la temperatura ambiente
(en porcentaje por cada 28 °C (50 °F))
• 250 mbar a/25 kPa a/3.6 psi a  (0,15  r + 0,1) %
• 1300 mbar a/130 kPa a/18.8 psi a  (0,08  r + 0,16) %
5 bar a/500 kPa a/72.5 psi a
30 bar a/3000 kPa a/435 psi a
100 bar a/10 MPa a/1450 psi a
Estabilidad a largo plazo  (0,25  r) % en 5 años
(cambio de temperatura ± 30 °C (± 54 °F))
Influencia de la posición de montaje  0,7 mbar/0,07 kPa/0.001015 psi cada inclinación de 10°
(en la presión por cambio de ángulo) (posibilidad de corrección del cero mediante compensación del error de posición)
Influencia de la alimentación aux. 0,005 % por cada 1 V
(en porcentaje por cambio de tensión)
Resolución de la medida para PROFIBUS PA y FOUNDA- 3  10-5 del rango nominal de medida
TION Fieldbus
Condiciones de aplicación
Grado de protección
• según IEC 60529 IP66 (opcionalmente IP66/IP68)
• según NEMA 250 Type 4X
Temperatura del fluido
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F);
-20 ... +100 °C (-4 ... +212 °F) con célula de medida de 30 bar
• Célula de medida con líquido de relleno inerte -20 ... +100 °C (-4 ... +212 °F)
• En combinación con protección contra explosiones de pol- -20 ... +60 °C (-4 ... +140 °F)
vo
Condiciones ambientales
• Temperatura ambiente
- Transmisor -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
- Indicador digital -30 ... +85 °C (-22 ... +185 °F)
• Temperatura de almacenamiento -50 ... +85 °C (-58 ... +185 °F)
• Categoría climática
- Condensación Humedad relativa del aire 0 ... 100 %
Condensación admisible, apropiada para utilización en los trópicos
• Compatibilidad electromagnética
- Emisión de interferencias e inmunidad a según IEC 61326 y NAMUR NE 21
interferencias

1/234 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión absoluta (de la serie presión diferencial)
SITRANS P DS III, para presión absoluta (de la serie presión diferencial)
1
Construcción mecánica
Peso (sin opciones)  4,5 kg ( 9.9 lb)
Material de la caja Fundición de aluminio baja en cobre, GD-AlSi 12 o fundición fina de acero inoxida-
ble, N° de mat. 1.4408
Material de las piezas en contacto con el fluido
• Membrana separadora Acero inoxidable, N° de mat. 1.4404/316L o Hastelloy C276, N° de mat. 2.4819,
Monel, N° de mat. 2.4360, tántalo u oro
• Tapas de presión y tornillo de cierre Acero inoxidable, N° de mat. 1.4408, Hastelloy C4, N° de mat. 2.4602, o Monel,
N° de mat. 2.4360
• Junta tórica FPM (Viton) u opcionalmente: PTFE, FEP, FEPM y NBR
Relleno de la célula de medida Aceite de silicona o líquido de relleno inerte (en caso de medida de oxígeno,
presión máxima 100 bar (1450 psi) a 60 °C (140 °F))
Conexión al proceso ¼-18 NPT y conexión por brida con rosca de fijación M10 según DIN 19213 ó
7/ -20 UNF según IEC 61518/DIN EN 61518
16
Material de la escuadra de montaje
• Acero Chapa de acero, N° de mat. 1.0330, cromatizado amarillo
• Acero inoxidable 304 Chapa de acero inox., N° de mat. 1.4301 (SS 304)
• Acero inoxidable 316L Chapa de acero inox., N° de mat. 1.4404 (SS 316L)
Alimentación auxiliar UH HART PROFIBUS PA/FOUNDATION Fieldbus
Tensión en los bornes del transmisor 10,5 ... 45 V DC -
10,5 ... 30 V DC en caso de modo con
seguridad intrínseca
Alimentación auxiliar - Alimentación por bus
Tensión de alimentación separada - no necesaria
Tensión de bus
• Zona no Ex - 9 ...32 V
• En modo con seguridad intrínseca - 9 ...24 V
Consumo de corriente
• Corriente básica (máx.) - 12,5 mA
• Corriente inicial  corriente básica - Sí
• Corriente máx. en caso de fallo - 15,5 mA
Desconexión electrónica por defecto (FDE) existe - Sí

Siemens FI 01 · 2018 1/235


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión absoluta (de la serie presión diferencial)
1 SITRANS P DS III, para presión absoluta (de la serie presión diferencial)
Certificados y homologaciones HART PROFIBUS PA/ FOUNDATION Field-
bus
Clasificación según la Directiva de aparatos de presión para gases del Grupo de fluidos 1 y líquidos del Grupo de fluidos 1; cumple los
(2014/68/UE) requisitos según artículo 4, sección 3 (prácticas de la buena ingeniería)
Protección contra explosiones
• Seguridad intrínseca "i" PTB 13 ATEX 2007 X
- Identificación Ex II 1/2 G Ex ia/ib IIC T4/T5/T6 Ga/Gb
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) clase de temperatura T4;
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T5;
-40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F) clase de temperatura T6
- Conexión en circuitos con seguridad intrínseca certi- Unidad alimentadora FISCO:
ficados con los valores máximos: Uo = 17,5 V, Io = 380 mA, Po = 5,32 W
Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Barrera lineal:
Pi = 750 mW; Ri = 300  Uo = 24 V, Io = 250 mA, Po = 1,2 W
- Capacidad/inductancia interna efectiva L i = 0,4 mH, Ci = 6 nF L i = 7 H, Ci = 1,1 nF
• Envolvente antideflagrante "d" PTB 99 ATEX 1160
- Identificación Ex II 1/2 G Ex d IIC T4/T6 Gb
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) clase de temperatura T4;
-40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F) clase de temperatura T6
- Conexión en circuitos con los datos de servicio: en circuitos con los datos de servicio:
UH = 10,5 ... 45 V DC UH = 9 ... 32 V DC
• Protección contra explosiones de polvo para la zona 20 PTB 01 ATEX 2055
- Identificación Ex II 1 D Ex ta IIIC T120°C Da
Ex II 1/2 D Ex ta/tb IIIC T120°C Da/Db
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
- Temperatura superficial máxima 120 °C (248 °F)
- Conexión en circuitos con seguridad intrínseca certi- Unidad alimentadora FISCO:
ficados con los valores máximos: Uo = 17,5 V, Io = 380 mA, Po = 5,32 W
Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Barrera lineal:
Pi = 750 mW, Ri = 300  Uo = 24 V, Io = 250 mA, Po = 1,2 W
- Capacidad/inductancia interna efectiva L i = 0,4 mH, Ci = 6 nF L i = 7 H, Ci = 1,1 nF
• Protección contra explosiones de polvo para la zona 21/22 PTB 01 ATEX 2055
- Identificación Ex II 2 D Ex tb IIIC T120°C Db
- Conexión en circuitos con los datos de servicio: en circuitos con los datos de servicio:
UH = 10,5 ... 45 V DC; Pmáx = 1,2 W UH = 9 ... 32 V DC; Pmáx = 1 W
• Modo de protección "n" (zona 2) PTB 13 ATEX 2007 X
- Identificación Ex II 2/3 G Ex nA IIC T4/T5/T6 Gb/Gc
Ex II 2/3 G Ex ic IIC T4/T5/T6 Gb/Gc
- Conexión (Ex nA) Um = 45 V Um = 32 V
- Conexión (Ex ic) en circuitos con los datos de servicio: Unidad alimentadora FISCO ic:
Ui = 45 V Uo = 17,5 V, Io = 570 mA
Barrera lineal:
Uo = 32 V, Io = 132 mA, Po = 1 W
- Inductancia/capacidad interna efectiva L i = 0,4 mH, Ci = 6 nF L i = 7 H, Ci = 1,1 nF
• Protección contra explosiones según FM Certificate of Compliance 3008490
- Identificación (XP/DIP) o (IS); (NI) CL I, DIV 1, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; CL I, ZN 0/1 AEx ia IIC
T4...T6; CL I, DIV 2, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III
• Protección contra explosiones según CSA Certificate of Compliance 1153651
- Identificación (XP/DIP) o (IS) CL I, DIV 1, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; Ex ia IIC T4...T6; CL I,
DIV 2, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III

1/236 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión absoluta (de la serie presión diferencial)
Comunicación HART Comunicación FOUNDATION
1
Fieldbus
HART 230 ... 1100 
Bloques funcionales (Function 3 bloques funcionales de entrada
Protocolo HART versión 5.x Blocks) analógica, 1 bloque funcional PID
Software para ordenador SIMATIC PDM • Entrada analógica (Analog Input)
Comunicación PROFIBUS PA - Adaptación a variable del sí, característica lineal ascendente
Comunicación simultánea con 4 proceso personalizada o descendente
maestro clase 2 (máx.) - Atenuación eléctrica ajustable 0 ... 100 s
Ajuste de dirección posible a tra- herramienta de configuración o - Función de simulación salida/entrada (puede bloquearse
vés de manejo local (ajuste estándar: con un puente dentro del aparato)
dirección 126)
- Comportamiento en caso de parametrizable (último valor
Uso cíclico de datos fallo válido, valor sustitutorio, valor erró-
• Byte de salida 5 (un valor de medida) o neo)
10 (dos valores de medida) - Vigilancia de límites sí, en cada caso un límite inferior y
• Byte de entrada 0, 1, ó 2 (modo de contador y fun- superior de advertencia y un límite
ción de rearme para dosificación) de alarma
Preprocesamiento interno - Característica radicada para sí
medida de caudal
Perfil de aparato PROFIBUS PA Profile for Process
Control Devices Version 3.0, • PID Bloque funcional FOUNDATION
Class B Fieldbus estándar
Bloques funcionales (Function 2 • Physical Block 1 Resource Block
Blocks) Bloques de medición (Transducer 1 bloque de medición de presión
• Entrada analógica (Analog Input) Blocks) con calibración, 1 bloque de
medición LCD
- Adaptación a variable del pro- sí, característica lineal ascendente
ceso personalizada o descendente • Bloque de medición de presión
(Pressure Transducer Block)
- Atenuación eléctrica ajustable 0 ... 100 s
- Calibrable aplicando dos pre- sí
- Función de simulación Salida/Entrada siones
- Comportamiento en caso de parametrizable (último valor - Vigilancia de los límites del sen- sí
fallo válido, valor sustitutorio, valor erró- sor
neo)
- Función de simulación: valor valor constante o por función de
- Vigilancia de límites sí, en cada caso un límite inferior y medido de presión, temperatu- rampa parametrizable
superior de advertencia y un límite ra del sensor y de la electrónica
de alarma
• Contador (totalizador) rearmable, preajustable, elección
del sentido de contaje, función de
simulación de la salida del conta-
dor
- Comportamiento en caso de parametrizable (totalización con el
fallo último valor válido, totalización
persistente, totalización con valor
erróneo)
- Vigilancia de límites en cada caso un límite inferior y
superior de advertencia y un límite
de alarma
• Physical Block 1
Bloques de medición (Transducer 2
Blocks)
• Bloque de medición de presión
(Pressure Transducer Block)
- Calibrable aplicando dos pre- sí
siones
- Vigilancia de los límites del sen- sí
sor
- Indicación de una característi- máx. 30 puntos de soporte
ca del depósito con
- Característica radicada para sí
medida de caudal
- Supresión de cantidades míni- parametrizable
mas y punto de intervención de
la radicación
- Función de simulación para va- valor constante o por función de
lor medido de presión y tempe- rampa parametrizable
ratura del sensor

Siemens FI 01 · 2018 1/237


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión absoluta (de la serie presión diferencial)
1 Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
Transmisores de presión para presión abso- 7MF 4 3 3 3 - Transmisores de presión para presión abso- 7MF 4 3 3 3 -
luta de la serie presión diferencial, luta de la serie presión diferencial,
77777 - 7777 77777 - 7777
SITRANS P DS III con HART SITRANS P DS III con HART
Haga clic en la referencia para la configura- Conexión eléctrica/entrada de cables
ción online en el PIA Life Cycle Portal. • Pasacables M20x1,5 B
Relleno de la célula de Limpieza de la célula • Pasacables ½-14 NPT C
medida de medida • Conector fijo Han 7D (caja de plástico) con co- D
Aceite de silicona normal 1 nector opuesto14)
Líquido inerte1) sin grasa según el nivel 3 • Conector fijo M12 (acero inoxidable)15)16) F
de limpieza 2
Indicador
Alcance de medida (min. ... máx.) • sin display 0
8,34 ... 250 mbar a (0.13 ... 3.63 psi a) D • sin display visible (display tapado, ajuste: mA) 1
43,34 ... 1300 mbar a (0.63 ... 18.86 psi a) F • con display visible (ajuste: mA) 6
0,17 ... 5 bar a (2.43 ... 72.5 psi a) G • con display específico del cliente (ajuste 7
1 ... 30 bar a (14.6 ... 435 psi a) H según especificaciones, se requiere código
5,3 ... 100 bar a (76.9 ... 1450 psi a) KE "Y21" o "Y22")
Material de las piezas en contacto con el fluido Alimentadores: ver cap. 7 "Componentes adicionales"
Membrana separadora Componentes de la El alcance del suministro del aparato incluye:
célula de medida • Instrucciones abreviadas
Acero inoxidable Acero inoxidable A • tapon(es) de cierre o tornillo(s) tapón para la(s) tapa(s) de presión
Hastelloy Acero inoxidable B 1) Para aplicaciones con oxígeno debe añadirse la clave E10.
Hastelloy Hastelloy C 2) Versión 7MF4333-1DY... solo hasta el alcance de medida máx. de
Tántalo Tántalo E 200 mbar a (80 inH2O a).
Monel Monel H 3) Si desea pedir el certificado de prueba de calidad (calibración de fábrica)
Oro Oro L según IEC 60770-2 para transmisores con sellos de membrana separa-
Versión para sellos de membrana separa- Y dora, recomendamos incluir el pedido del certificado solamente en el
dora 2) 3) 4) 5) 6) pedido de los sellos separadores. En él se certifica la precisión de medida
del conjunto entero.
Conexión al proceso 4) Si desea pedir el certificado de prueba y de recepción 3.1 en conjunto
Rosca interior ¼-18 NPT con conexión por brida con transmisores con sellos de membrana separadora, deberá pedir el
• purga de aire enfrente de la conexión al proceso certificado por separado con los respectivos sellos separadores.
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según 2 5) El sello separador debe especificarse con una referencia propia y aña-
IEC 61518/DIN EN 61518 dirse a la referencia del transmisor, p. ej. 7MF433.-..Y..-.... y
- Rosca de fijación M10 según DIN 19213 (solo 0 7MF4900-1....-.B
para repuesto) 6) En caso de configuración con sello separador (Y), el líquido de relleno por
• Purga de aire lateral en la tapa de presión 7) defecto para la célula de muestra es aceite de silicona.
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según 6 7) No para el alcance de medida de "5,3 ... 100 bar a (76,9 ... 1450 psi a)".
IEC 61518/DIN EN 61518 Posición de la válvula de purga arriba en la tapa de presión (ver esquema
- Rosca de fijación M10 según DIN 19213 (solo 4 de dimensiones).
para repuesto) 8) No en combinación con conexión eléctrica "conector fijo Han 7D".
9) Sin pasacables, con tapón ciego
Material de las piezas sin contacto con el fluido
Tornillos de tapas de Carcasa electrónica 10) Con pasacables adjunto Ex ia y tapón ciego
presión 11) En caso de configuración con conector fijo Han y M12, solo es posible el
Acero inoxidable Fundición de aluminio 2 modo de protección Ex ic.
12) Solo posible en combinación con IP66.
Acero inoxidable Fundición fina de acero 3
inoxidable8) 13) Protección contra explosiones según FM/CSA:
Versión apto para instalación según NEC 500/505.
14) Solo posible en combinación con una homologación Ex A, B o E.
• Versión estándar (rotulación de placa en ale- 1
mán, ajuste de la unidad de presión: bar) 15) Solo posible en combinación con una homologación Ex A, B, E o F.
• Versión internacional (rotulación de placa en in- 2 16) M12 se suministra sin conector aéreo.
glés, ajuste de la unidad de presión: bar)
• Versión china (rotulación de placa en inglés, ajuste 3
de la unidad de presión: kPa)
Todas las versiones incl. DVD con instrucciones de
servicio resumidas en diferentes idiomas europeos.
Protección contra explosiones
• sin A
• con ATEX, modo de protección:
- "Seguridad intrínseca (Ex ia)" B
- "Envolvente antideflagrante (Ex d)" 9) D
- "Seguridad intrínseca y envolvente antidefla- P
grante (Ex ia + Ex d)" 10)
- "Ex nA/ic (Zona 2)"11) E
- "Seguridad intrínseca, envolvente antidefla- R
grante y protección contra explosiones de
polvo (Ex ia + Ex d + Zona 1D/2D)" 10)12)
• FM + CSA intrinsic safe (is)13) F
• FM + CSA (is + ep) + Ex ia + Ex d (ATEX) + S
Zona 1D/2D10)12)13)
• con FM + CSA, modo de protección:
- "Intrinsic Safe y Explosion Proof (is + xp)" 9)13) NC

1/238 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión absoluta (de la serie presión diferencial)
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
1
Transmisores de presión para presión Transmisores de presión para presión
absoluta (de la serie Presión diferencial) absoluta (de la serie Presión diferencial)
SITRANS P DS III con PROFIBUS PA (PA) 7MF 4 3 3 4 - SITRANS P DS III con PROFIBUS PA (PA) 7MF 4 3 3 4 -
SITRANS P DS III con (FOUNDATION Fieldbus) FF 7MF 4 3 3 5 - SITRANS P DS III con (FOUNDATION Fieldbus) FF 7MF 4 3 3 5 -
Haga clic en la referencia para la configura- 77777 - 7777 77777 - 7777
ción online en el PIA Life Cycle Portal.
Protección contra explosiones
Relleno de la célula de Limpieza de la célula • sin A
medida de medida • con ATEX, modo de protección:
Aceite de silicona normal 1 - "Seguridad intrínseca (Ex ia)" B
Líquido inerte 1) sin grasa según el nivel 3 - "Envolvente antideflagrante (Ex d)" 8) D
de limpieza 2
- "Seguridad intrínseca y envolvente antidefla- P
Rango nominal de medida grante (Ex ia + Ex d)" 9)
250 mbar a (3.63 psi a) D - "Ex nA/ic (Zona 2)" 10) E
1300 mbar a (18.86 psi a) F - "Seguridad intrínseca, envolvente antidefla- R
5 bar a (72,5 psi a) G grante y protección contra explosiones de
30 bar a (435 psi a) H polvo (Ex ia + Ex d + Zona 1D/2D)" 9) 11)
100 bar a (1450 psi a) KE • FM + CSA intrinsic safe (is)12) F
• FM + CSA (is + ep) + Ex ia + Ex d (ATEX) + S
Material de las piezas en contacto con el fluido Zona 1D/2D9)11)12)
Membrana separadora Componentes de la • con FM + CSA, modo de protección:
célula de medida - "Intrinsic Safe y Explosion Proof (is + xp)" 8)12) NC
Acero inoxidable Acero inoxidable A
Hastelloy Acero inoxidable B Conexión eléctrica/entrada de cables
Hastelloy Hastelloy C • Pasacables M20x1,5 B
Tántalo Tántalo E • Pasacables ½-14 NPT C
Monel Monel H • Conector fijo M12 (acero inoxidable) 13)14) F
Oro Oro L Indicador
Versión como sello de membrana separa- Y • sin display 0
dora 2) 3) 4) 5) 6) • sin display visible (display tapado, ajuste: bar) 1
Conexión al proceso • con display visible (ajuste: bar) 6
Rosca interior ¼-18 NPT con conexión por brida • con display específico del cliente (ajuste según 7
• Purga de aire enfrente de la conexión al proceso especificaciones, se requiere código "Y21")
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según 2 El alcance del suministro del aparato incluye:
IEC 61518/DIN EN 61518 • Instrucciones abreviadas
- Rosca de fijación M10 según DIN 19213 (solo 0 • tapon(es) de cierre o tornillo(s) tapón para la(s) tapa(s) de presión
para repuesto)
1) Para aplicaciones con oxígeno debe añadirse la clave E10.
• Purga de aire lateral en la tapa de presión 7)
2) Versión 7MF4334-1DY... solo hasta el alcance de medida máx. de
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según 6
IEC 61518/DIN EN 61518 200 mbar a (80 inH2O a).
3) Si desea pedir el certificado de prueba de calidad (calibración de fábrica)
- Rosca de fijación M10 según DIN 19213 (solo 4
para repuesto) según IEC 60770-2 para transmisores con sellos de membrana separa-
dora, recomendamos incluir el pedido del certificado solamente en el
Material de las piezas sin contacto con el pedido de los sellos separadores. En él se certifica la precisión de medida
fluido del conjunto entero.
Tornillos de tapas de Carcasa electrónica 4) Si desea pedir el certificado de prueba y de recepción 3.1 en conjunto
presión con transmisores con sellos de membrana separadora, deberá pedir el
certificado en conjunto con los respectivos sellos separadores.
Acero inoxidable Fundición de aluminio 2 5) El sello separador debe especificarse con una referencia propia y aña-
Acero inoxidable Fundición fina de acero 3 dirse a la referencia del transmisor, p. ej. 7MF433.-..Y..-.... y
inoxidable 7MF4900-1...-.B
Versión 6) En caso de configuración con sello separador (Y), el líquido de relleno por
• Versión estándar (rotulación de placa en ale- 1 defecto para la célula de muestra es aceite de silicona.
mán, ajuste de la unidad de presión: bar) 7) No para el rango nominal de medida de 100 bar (1450 psi a). Posición de
• Versión internacional (rotulación de placa en in- 2 la válvula de purga arriba en la tapa de presión (ver esquema de dimen-
glés, ajuste de la unidad de presión: bar) siones).
8) Sin pasacables, con tapón ciego
• Versión china (rotulación de placa en inglés, ajuste 3
de la unidad de presión: kPa) 9) Con pasacables adjunto Ex ia y tapón ciego
Todas las versiones incl. DVD con instrucciones 10) En caso de configuración con conector fijo Han y M12, solo es posible el
de servicio resumidas en diferentes idiomas euro- modo de protección Ex ic.
peos. 11) Solo posible en combinación con IP66.
12) Protección contra explosiones según FM/CSA:
apto para instalación según NEC 500/505.
13) Solo posible en combinación con una homologación Ex A, B, E o F.
14) M12 se suministra sin conector aéreo.

Siemens FI 01 · 2018 1/239


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión absoluta (de la serie presión diferencial)
1 Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
Otras versiones HART PA FF Otras versiones HART PA FF
Completar la referencia con la extensión "-Z" Completar la referencia con la extensión "-Z"
e incluir la clave. e incluir la clave.
Transmisor de presión con escuadra de Ajuste del límite superior de saturación de D05 
montaje (1 escuadra, 2 tuercas, 2 arande- la señal de salida en 22,0 mA
las en U o 1 abrazadera, 2 tuercas, 2 aran- Declaración del fabricante según NACE D07   
delas en U) de: (MR 0103-2012 y MR 0175-2009)
• acero A01    (solo en combinación con una membrana
• Acero inoxidable 304 A02    separadora de Hastelloy y acero inox.)
• Acero inoxidable 316L A03   
Grado de protección IP66/IP68 D12   
Juntas anulares para tapas de presión (solo para M20x1,5 y ½-14 NPT)
(en lugar de FPM (Viton)) Con brida ovalada adjunta D37   
• PTFE (Teflón) A20    (1 unidad), junta de PTFE y tornillos de acero
• FEP (con núcleo de silicona, para alimentos) A21    inoxidable en la rosca de la tapa de presión
• FFPM (Kalrez, compound 4079, para tempe- A22    (Pasacables Capri 4F CrNi y abrazadera D59   
raturas de fluido -15 ... 100 °C (5 ... 212 °F)) (848699 + 810634) adjuntados
• NBR (Buna N) A23   
Conector fijo1)
• Han 7D (metálico) A30 
• Han 8D (en lugar de Han 7D) A31 
• acodado A32 
• Han 8D (metálico) A33 
Tornillo tapón A40   
¼-18 NPT, con válvula de purga de aire, en el
material de las tapas de presión
Conector aéreo para conector fijo M12 A50   
(acero (CuZn))
Rotulación de la placa de características
(en lugar de alemán)
• inglés B11   
• francés B12   
• español B13   
• italiano B14   
• cirílico (ruso)(russisch) B16   
Placa de características en inglés B21   
unidades de presión en inH2O o psi
Certificado de control de calidad C11   
(comprobación de características de
5 puntos) según IEC 60770-22)
Certificado de prueba y de recepción3) C12   
según EN 10204-3.1
Certificado de fábrica C14   
según EN 10204-2.2
Certificado de recepción (EN 10204-3.1) C15   
Test PMI de las partes en contacto con el
Seguridad funcional (SIL2) C20 
Aparatos apropiados para el uso según IEC
61508 e IEC 61511, incl. declaración de con-
formidad SIL
Seguridad funcional (PROFIsafe) C214) 
Certificado y protocolo
Seguridad funcional (SIL2/3) C23 
Aparatos apropiados para el uso según IEC
61508 e IEC 61511, incl. declaración de con-
formidad SIL
Ficha de aparato para Rusia con indicacio- C99   
nes de la primera calibración

1/240 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión absoluta (de la serie presión diferencial)
Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
1
Otras versiones HART PA FF Otras versiones HART PA FF
Completar la referencia con la extensión "-Z" Completar la referencia con la extensión "-Z"
e incluir la clave. e incluir la clave.
Aplicación en o junto a la zona 1D/2D5) E01    Protector de transitorios 6 kV (protección J01   
(solo en combinación con el modo de protec- contra rayos)
ción con "Seguridad intrínseca Junta compartimentada de grafito para J02   
(transmisores 7MF4...-.....-.B.. Ex ia)" y IP66) tapas de presión
Aplicación con oxígeno E10   
Junta compartimentada de PTFE para J03   
(para la medida de oxígeno y líquido inerte tapas de presión
máx. 100 bar a (1450 psi a) a 60°C (140 °F))
Juntas tóricas de EPDM para tapas de pre- J05   
Acreditado para Corea E11    sión con homologación (WRC/WRAS)
Homologación CRN para Canadá E226)   
(Canadian Registration Number) Válvula de purga de aire o tapón ciego de J08   
tapa de presión soldado (orientado
Doble junta E24    mirando a la derecha del indicador)9)
Protección contra explosiones "seguridad E257)    Válvula de purga de aire o tapón ciego de J09   
intrínseca" (Ex ia) según INMETRO (Brasil) tapa de presión soldado (orientado
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.B..) mirando a la izquierda del indicador)9)
Protección contra explosiones "Antidefla- E267)    Tapa de presión
grante" según INMETRO (Brasil) • Hastelloy K01   
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.D..) • Monel K02   
Protección contra explosiones "seguridad E287)   • Acero inox. con elemento PVDF máx. PN 10 K04   
intrínseca" (Ex ia + Ex d) según INMETRO (MAWP 145 psi), temperatura máx. del fluido
(Brasil) 90 °C (194 °F)
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.P..) Con conexión al proceso interior ½-14 NPT,
Homologación para explosiones IEC Ex E457)    dispuesta lateralmente en el centro de la tapa
(Ex ia) de presión, no es posible la válvula de purga
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.B..) Homologaciones marinas
Homologación para explosiones IEC Ex E467)    • Det Norske Veritas S10   
(Ex d) Germanischer Lloyd (DNV-GL)
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.D..) • Lloyds Register (LR) S11   
• Bureau Veritas (BV) S12   
Protección contra explosiones "seguridad E557)   
intrínseca" según NEPSI (China) • American Bureau of Shipping (ABS) S14   
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.B..) • Russian Maritime Register (RMR) S16   
• Korean Register of Shipping (KR) S17   
Protección contra explosiones "envolvente E567)   
antideflagrante" según NEPSI (China) 1) Conector fijo Han IP65
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.D..) 2) Si desea pedir el certificado de prueba de calidad (calibración de fábrica)
Protección contra explosiones "Zona 2" E577)    según IEC 60770-2 para transmisores con sellos de membrana separa-
según NEPSI (China) dora, recomendamos incluir el pedido de certificación solamente en el
pedido de los sellos separadores. En él se certifica la precisión de medida
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.E..) del conjunto entero.
Protección Ex "Ex ia", "Ex d" y "Zona 2" E587)    3) Si desea pedir el certificado de prueba y de recepción 3.1 en conjunto
según NEPSI (China) con transmisores con sellos de membrana separadora, deberá pedir el
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.R..) certificado por separado con los respectivos sellos separadores.
4) Los transmisores PROFIsafe solo pueden ejecutarse con el software de
Protección contra explosiones "Seguridad E707)   
intrínseca" y "Envolvente antideflagrante" configuración S7 F Systems V6.1 en combinación con S7-400H.
5) La opción no incluye protección contra explosión de gas; solo protección
según Kosha (Corea) (solo para transmisores
7MF4...-.....-.[B, D]..-Z + E11) contra explosiones por polvo. Uso en zona 1D/2D.
6) No se puede pedir con sello separador.
Protección Ex, Ex ia según EAC Ex (Rusia) E80    7) Si se selecciona la opción Ex adicional, se prescinde del marcado ATEX
Protección Ex, Ex d según EAC Ex (Rusia) E81    en el aparato. Solo se marca la opción Ex elegida mediante la Z-Option.
8) No apto para montaje de sello separador.
Protección Ex, Ex nA/ic (Zone 2) según EAC E82   
Ex (Rusia) 9) El tapón ciego es la configuración estándar. Si se desea válvula de purga
de aire en lugar del tapón, entonces hay que pedir la opción A40.
Protección Ex, Ex ia + Ex d + Zone 1D/2D E83   
según EAC Ex (Rusia)
Pintura de doble capa de caja y tapa (PU G10   
sobre epoxi)
Permutación del lado de conexión al proceso H01   
Purgado de aire lateral para la medición H02   
de gas
Tapas de presión de acero inox. para tube- H03   
rías de presión diferencial verticales
(no en combinación con K01, K02 y K04)8)

Siemens FI 01 · 2018 1/241


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión absoluta (de la serie presión diferencial)
1 Datos para selección y pedidos Clave
Otras informaciones HART PA FF
Añada a la referencia la extensión "-Z", agre-
gue la clave e indique la especificación en
texto.
Rango de medida a ajustar Y01  1)
especificar en texto (máx. 5 caracteres):
Y01: ... a ... mbar a, bar a, kPaabs, MPaabs,
psi a2)
Placa TAG de acero inoxidable y entrada en Y15   
variable de aparato (identificación del
punto de medida)
máx. 16 caracteres, especificar en texto:
Y15: ...........................................
Comentario (entrada en variable de apa- Y16   
rato)
máx. 27 caracteres, especificar en texto:
Y16: ...........................................
Entrada de la dirección HART (TAG) Y17 
máx. 8 caracteres, especificar en texto:
Y17: ...........................................
Ajuste del display en unidades de presión Y21   
especificar en texto (ajuste estándar: bar):
Y21: mbar, bar, kPa, MPa, psi, ...
Nota:
Están disponibles las siguientes unidades de
presión:
bar, mbar, mm H2O*), inH2O*), ftH2O*),
mmHG, inHG, psi, Pa, kPa, MPa, g/cm2,
kg/cm2, Torr, ATM o %
*) temperatura de referencia 20 °C
Ajuste del display en otras unidades3) Y22 + 
especificar en texto: Y01
3
Y22: ..... a ..... l/min, m /h, m, USgpm, ...
(es imprescindible indicar el rango de
medida en unidades de presión "Y01", máx. 5
caracteres por unidad)
Dirección de bus preajustada Y25  
Posible entre 1 y 126
Especificar en texto:
Y25: .....................
Ajuste de atenuación en segundos Y30   
(0 ... 100 s)
Montaje en fábrica de bloques manifold, ver accesorios.
De fábrica sólo son posibles los preajustes Y01, Y15, Y16, Y17, Y21,
Y22, Y25 y D05.
 = disponible
1) Las precisiones de medida para los transmisores PROFIBUS PA con la
opción Y01 se calculan de forma análoga a los aparatos HART.
2) Solo son legibles unidades de presión absoluta. No se permiten valores
negativos.
3) Valores predefinidos modificables únicamente vía SIMATIC PDM.

1/242 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión absoluta (de la serie presión diferencial)

■ Croquis acotados
1
15 143 (5.6)
(0.6) 69 (2.7) 5

(0.94)
53 (2.1) 29 84 (3.31)

24
(1.14)
1

50 (1.97)
6
Ø80 (3.15)

128 (5.04)
3

166 (6.54)
7
2

8
mín. 90 (3.54) 4)

262 (10.3)
12 9
Espacio libre para
girar la carcasa
134 (5.28)

10

96 (3.8)
11
52 (2.05)
aprox. 96 (3.78) 17 (0.67)

3 4

72 (2.83) 68 (2.7)
105 (4.1) 120 (4.7)

1 Lado electrónica, indicador digital 6 Tapón ciego


(mayor longitud en caso de tapa con visor)1) 7 Escuadra de bloqueo de tapa atornillada (sólo para el modo de
2 Lado de conexión1) protección "Envolvente antideflagrante", no mostrada en el dibujo)
3 Conexión eléctrica: 8 Ventilación lateral para medida de liquidos (estándar)
Pasacables M20 x 1,5 o Pasacables ½-14 NPT o 9 Ventilación lateral para medida de gases (aditivo H02)
Conector fijo Han 7D/8D 2) 3)
10 Escuadra de montaje (opción)
4 Harting Adapter
11 Tapón de cierre, con válvula (opción)
5 Tapa de protección de las teclas
12 Conexión al proceso: ¼-18 NPT (IEC 61518)

1)
Considerar aprox. 20 mm (0.79 pulg.) de longitud de rosca
2)
No en el modo de protección "Envolvente antideflagrante"
3)
No en el modo de protección "FM + CSA" [IS + XP]"
4)
92 mm (3.62 pulg.) distancia mínima para poder girar sin indicadort

Transmisores SITRANS P DS III, para presión absoluta de la serie presión diferencial, dimensiones en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 1/243


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión diferencial y caudal
1 ■ Datos técnicos
SITRANS P DS III para presión diferencial y caudal
Entrada
Magnitud de medida Presión diferencial y caudal
Alcance de medida (ajustable gradualmente) o rango nominal HART PROFIBUS PA/
de medida, presión de servicio máx. admisible (conforme a la FOUNDATION Fiel-
Directiva de equipos a presión 2014/68/UE). dbus
Alcance de medida Rango nominal de Presión de servicio máx. adm. MAWP
medida (PS)
1 ... 20 mbar 20 mbar 32 bar
0,1 ... 2 kPa 2 kPa 3,2 MPa
0.4 ... 8 inH2O 8 inH2O 464 psi
1 ... 60 mbar 60 mbar 160 bar
0,1 ... 6 kPa 6 kPa 16 MPa
0.4 ... 24 inH2O 24.1 inH2O 2320 psi
2,5 ... 250 mbar 250 mbar
0,2 ... 25 kPa 25 kPa
1 ... 100 inH2O 100 inH2O
6 ... 600 mbar 600 mbar
0,6 ...60 kPa 60 kPa
2.4 ... 240 inH2O 240 inH2O
16 ... 1600 mbar 1600 mbar
1,6 ...160 kPa 160 kPa
6.4 ... 642 inH2O 642 inH2O
50 ... 5000 mbar 5000 mbar
5 ...500 kPa 500 kPa
20 ... 2000 inH2O 2000 inH2O
0,3 ... 30 bar 30 bar
0,03 ... 3 MPa 3 MPa
4.35 ... 435 psi 435 psi
2,5 ... 250 mbar 250 mbar 420 bar
0,2 ... 25 kPa 25 kPa 42 MPa
1 ... 100 inH2O 100 inH2O 6091 psi
6 ... 600 mbar 600 mbar (500 bar/50 MPa/7250 psi puede pedirse
0,6 ...60 kPa 60 kPa opcionalmente especificando la clave
2.4 ... 240 inH2O 240 inH2O D56)
16 ... 1600 mbar 1600 mbar
1,6 ...160 kPa 160 kPa
6.4 ... 642 inH2O 642 inH2O
50 ... 5000 mbar 5000 mbar
5 ...500 kPa 500 kPa
20 ... 2000 inH2O 2000 inH2O
0,3 ... 30 bar 30 bar
0,03 ... 3 MPa 3 MPa
4.35 ... 435 psi 435 psi
Límite inférior de medida
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona -100% del rango de medida máx. (-33% con célula de medida 30 bar/3 MPa/
435 psi) o 30 mbar a/3 kPa a/0,44 psi a
• Célula de medida con líquido inerte
- para temperatura del fluido de media -20 °C <  +60 °C -100% del rango de medida máx. (-33% con célula de medida 30 bar/3 MPa/
(-4 °F <  +140 °F) 435 psi) o 30 mbar a/3 kPa a/0,44 psi a
- para temperatura del fluido de media 60 °C <  +100 °C 30 mbar a + 20 mbar a . (- 60 °C)/°C
(máx. 85 °C para célula de media 30 bar) 3 kPa a + 2 kPa a . (- 60 °C)/°C
(140 °F <  +212 °F (máx. 185 °F para célula de media 0.44 psi a + 0.29 psi a . (- 140 °F)/°F
435 psi))
Límite superior de medida 100% del alcance máximo (en medición de oxígeno máx. 100 bar/10 MPa/ 1450 psi
y 60 °C (140 °F) de temperatura ambiente/temperatura del fluido medido
Inicio de medida Ajustable gradualmente entre los límites de medida

1/244 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión diferencial y caudal
SITRANS P DS III para presión diferencial y caudal
1
Salida HART PROFIBUS PA/FOUNDATION Fieldbus
Señal de salida 4 ... 20 mA Señal digital PROFIBUS PA o
FOUNDATION Fieldbus
• Límite inférior (ajustable gradualmente) 3,55 mA, ajustado en fábrica a 3,84 mA -
• Límite superior (ajustable gradualmente) 23 mA, ajustado en fábrica a 20,5 mA u -
opcionalmente a 22,0 mA (especificando
la clave D05)
Carga
• Sin HART RB  (UH - 10,5 V)/0,023 A en , -
UH : Alimentación auxiliar en V
• Con HART RB = 230 ... 500  (SIMATIC PDM) o -
RB = 230 ... 1100  (comunicador HART)
Norma de bus - IEC 61158-2
Protección contra inversión de polaridad Protección contra cortocircuitos e inversión de polaridad. Todas las conexiones una
contra otra con tensión de alimentación máx.

Atenuación eléctrica (etapas de 0,1 s) ajustada a 2 s (0 ... 100 s)


Precisión de medida según IEC 60770-1
Condiciones de referencia • Característica ascendente
• Inicio de medida a 0 bar/kPa/psi
• Membrana separadora de acero inox.
• Relleno de aceite de silicona
• Temperatura ambiente (25 °C ó 77 °F)
Relación de alcances de medida (extensión, turn-down) r = alcance de medida máx./alcance de medida ajustado o rango nominal de medida
Desviación de medida en caso de ajuste de punto límite, incl.
histéresis y repetibilidad
• Característica lineal
- 20 mbar/2 kPa/0.29 psi r5:  0,075 %
5 < r  10 :  (0,0029  r + 0,071) %
10 < r  20 :  (0,0045  r + 0,071) %
- 60 mbar/6 kPa/0.87 psi r5:  0,075 %
5 < r  60 :  (0,005  r + 0,05) %
- 250 mbar/25 kPa/3.63 psi r5:  0,065 %
600 mbar/60 kPa/8.7 psi 5 < r  100 :  (0,004  r + 0,045) %
1600 mbar/160 kPa/23.21 psi
5 bar/500 kpa/72.5 psi
30 bar/3 MPa/435 psi
• Característica radicada (caudal > 50 %)
- 20 mbar/2 kPa/0.29 psi r5:  0,075 %
5 < r  10 :  (0,0029  r + 0,071) %
10 < r  20 :  (0,0045  r + 0,071) %
- 60 mbar/6 kPa/0.87 psi r5:  0,075 %
5 < r  60 :  (0,005  r + 0,05) %
- 250 mbar/25 kPa/3.63 psi r5:  0,065 %
600 mbar/60 kPa/8.7 psi 5 < r  100 :  (0,004  r + 0,045) %
1600 mbar/160 kPa/23.21 psi
5 bar/500 kpa/72.5 psi
30 bar/3 MPa/435 psi
• Característica radicada (caudal 25 ... 50 %)
- 20 mbar/2 kPa/0.29 psi r5:  0,15 %
5 < r  10 :  (0,0058  r + 0,142) %
10 < r  20 :  (0,009  r + 0,142) %
- 60 mbar/6 kPa/0.87 psi r5:  0,015 %
5 < r  60 :  (0,01  r + 0,1) %
- 250 mbar/25 kPa/3.63 psi r5:  0,13 %
600 mbar/60 kPa/8.7 psi 5 < r  100 :  (0,008  r + 0,09) %
1600 mbar/160 kPa/23.21 psi
5 bar/500 kpa/72.5 psi
30 bar/3 MPa/435 psi

Siemens FI 01 · 2018 1/245


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión diferencial y caudal
1 SITRANS P DS III para presión diferencial y caudal
Precisión de medida (continuación)
Influencia de la temperatura ambiente
(en porcentaje por cada 28 °C (50 °F))
• 20 mbar/2 kPa/0.29 psi  (0,15  r + 0,1) %
• 60 mbar/6 kPa/0.87 psi  (0,075  r + 0,1) %
• 250 mbar/25 kPa/3.63 psi  (0,025  r + 0,125) %
600 mbar/60 kPa/8.7 psi
1600 mbar/160 kPa/23.21 psi
5 bar/500 kpa/72.5 psi
30 bar/3 MPa/435 psi
Influencia de la presión estática
• Sobre el inicio de medida
- 20 mbar/2 kPa/0.29 psi  (0,15  r) % por cada 32 bar
(posibilidad de corrección del cero mediante compensación del error de posición)
- 60 mbar/6 kPa/0.87 psi  (0,1  r) % por cada 70 bar
250 mbar/25 kPa/3.63 psi (posibilidad de corrección del cero mediante compensación del error de posición)
600 mbar/60 kPa/8.7 psi
1600 mbar/160 kPa/23.21 psi
- 5 bar/500 kpa/72.5 psi  (0,2  r) % por cada 70 bar
30 bar/3 MPa/435 psi (posibilidad de corrección del cero mediante compensación del error de posición)
• Sobre el alcance de medida
- 20 mbar/2 kPa/0.29 psi  0,2 % por cada 32 bar
- 60 mbar/6 kPa/0.87 psi  0,14 % por cada 70 bar
250 mbar/25 kPa/3.63 psi
600 mbar/60 kPa/8.7 psi
1600 mbar/160 kPa/23.21 psi
5 bar/500 kpa/72.5 psi
30 bar/3 MPa/435 psi
Estabilidad a largo plazo Presión estática máx. 70 bar/7 MPa/1015 psi
cambio de temperatura ± 30 °C (± 54 °F)
• 20 mbar/2 kPa/0.29 psi  (0,2  r) % por año
• 60 mbar/6 kPa/0.87 psi  (0,25  r) % en 5 años
30 bar/3 MPa/435 psi
• 250 mbar/25 kPa/3.63 psi  (0,125  r) % en 5 años
600 mbar/60 kPa/8.7 psi
1600 mbar/160 kPa/23.21 psi
5 bar/500 kpa/72.5 psi
Influencia de la posición de montaje  0,7 mbar/0,07 kPa/0.028 inH2O cada 10° de inclinación(posibilidad de corrección
(en la presión por cambio de ángulo) del cero mediante compensación del error de posición)
Influencia de la alimentación aux. 0,005 % por cada 1 V
(en porcentaje por cambio de tensión)
Resolución de la medida para PROFIBUS PA y FOUNDATION 3  10-5 del rango nominal de medida
Fieldbus

1/246 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión diferencial y caudal
SITRANS P DS III para presión diferencial y caudal
1
Condiciones de aplicación
Grado de protección
• según IEC 60529 IP66 (opcionalmente IP66/IP68)
• según NEMA 250 Type 4X
Temperatura del fluido
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F);
-20 ... +100 °C (-4 ... +212 °F) con célula de medida de 30 bar a
• Célula de medida con líquido de relleno inerte -20 ... +100 °C (-4 ... +212 °F)
• Célula de medida con líquido de relleno Neobee -10 ... +100 °C (+14 ... +212 °F)
(conforme a FDA)
• En combinación con protección contra -20 ... +60 °C (-4 ... +140 °F)
explosiones de polvo
Condiciones ambientales
• Temperatura ambiente (aceite de silicona y aceite inerte)
- Transmisor -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
-20 ... +85 °C (-4 ... +185 °F) con célula de medida de 30 bar
- Indicador digital -30 ... +85 °C (-22 ... +185 °F)
• Temperatura ambiente (líquido de relleno Neobee)
- Transmisor -10 ... +85 °C (+14 ... +185 °F)
• Temperatura de almacenamiento -50 ... +85 °C (-58 ... +185 °F)
• Categoría climática
- Condensación Humedad relativa del aire 0 ... 100 %
Condensación admisible, apropiada para utilización en los trópicos
• Compatibilidad electromagnética
- Emisión de interferencias e inmunidad a según IEC 61326 y NAMUR NE 21
interferencias
Construcción mecánica
Peso (sin opciones) Fundición de aluminio:  4,5 kg ( 9.9 lb)
Fundición fina de acero:  7,1 kg ( 15.6 lb)
Material de la caja Fundición inyectada de aluminio baja en cobre, GD-AlSi 12 o fundición fina de
acero inoxidable, N° de mat. 1.4408
Material de las piezas en contacto con el fluido
• Membrana separadora Acero inoxidable, N° de mat. 1.4404/316L o Hastelloy C276, N° de mat. 2.4819,
Monel, N° de mat. 2.4360, tántalo u oro
• Tapas de presión y tornillo de cierre Acero inoxidable, N° de mat. 1.4408, Hastelloy C4, N° de mat. 2.4602, o Monel,
N° de mat. 2.4360
• Junta tórica FPM (Viton) u opcionalmente: PTFE, FEP, FEPM y NBR
Relleno de la célula de medida Aceite de silicona o líquido de relleno inerte (en caso de medida de oxígeno,
presión máxima 100 bar (1450 psi) a 60 °C (140 °F))
Conexión al proceso Rosca interior ¼-18 NPT y conexión por brida con rosca de fijación M10 según
DIN 19213 ó 7/16-20 UNF según IEC 61518/DIN EN 61518
Material de la escuadra de montaje
• Acero Chapa de acero, N° de mat. 1.0330, cromatizado amarillo
• Acero inoxidable 304 Chapa de acero inoxidable, n° de mat. 1.4301 (SS 304)
• Acero inoxidable 316L Chapa de acero inoxidable, n° de mat. 1.4404 (SS 316L)
Alimentación auxiliar UH HART PROFIBUS PA/ FOUNDATION Fieldbus
Tensión en los bornes del transmisor 10,5 ... 45 V DC, 10,5 ... 30 V DC en caso -
de modo con seguridad intrínseca
Alimentación auxiliar - Alimentación por bus
Tensión de alimentación separada - no necesaria
Tensión de bus
• Zona no Ex - 9 ... 32 V
• En modo con seguridad intrínseca - 9 ... 24 V
Consumo de corriente
• Corriente básica (máx.) - 12,5 mA
• Corriente inicial  corriente básica - Sí
• Corriente máx. en caso de fallo - 15,5 mA
Desconexión electrónica por defecto (FDE) existe - Sí

Siemens FI 01 · 2018 1/247


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión diferencial y caudal
1 SITRANS P DS III para presión diferencial y caudal
Certificados y homologaciones HART PROFIBUS PA/ FOUNDATION Fieldbus
Clasificación según la Directiva de equipos a presión • PN 32/160 (MAWP 464/2320 psi) para gases del Grupo de fluidos 1 y líquidos del
(DEP 2014/68/UE) Grupo de fluidos 1; cumple los requisitos según artículo 4, apartado 3 (prácticas
• PN 420 (MAWP 6092) para gases del Grupo de fluidos 1 y líquidos del Grupo de
fluidos 1; cumple los requisitos básicos según artículo 4, apartado 1 (Anexo 1);
clasificado en la categoría III, evaluación de conformidad Módulo H de la Inspec-
ción Técnica para la región del Norte de Alemania ("TÜV Nord").
Protección contra explosiones
• Seguridad intrínseca "i" PTB 13 ATEX 2007 X
- Identificación Ex II 1/2 G Ex ia/ib IIC T4/T5/T6 Ga/Gb
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) clase de temperatura T4;
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T5;
-40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F) clase de temperatura T6
- Conexión en circuitos con seguridad intrínseca Unidad alimentadora FISCO:
certificados con los valores máximos: Uo = 17,5 V, Io = 380 mA, Po = 5,32 W
Ui = 30 V, Ii = 100 mA,
Pi = 750 mW; Ri = 300  Barrera lineal:
Uo = 24 V, Io = 250 mA, Po = 1,2 W
- Capacidad/inductancia interna efectiva L i = 0,4 mH, Ci = 6 nF L = 7 H, C = 1,1 nF
i i
• Envolvente antideflagrante "d" PTB 99 ATEX 1160
- Identificación Ex II 1/2 G Ex d IIC T4/T6 Gb
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) clase de temperatura T4;
-40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F) clase de temperatura T6
- Conexión en circuitos con los datos de servicio: en circuitos con los datos de servicio:
UH = 10,5 ... 45 V DC UH = 9 ... 32 V DC
• Protección contra expl. de polvo para la zona 20 PTB 01 ATEX 2055
- Identificación Ex II 1 D Ex ta IIIC T120°C Da
Ex II 1/2 D Ex ta/tb IIIC T120°C Da/Db
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
- Temperatura superficial máxima 120 °C (248 °F)
- Conexión en circuitos con seguridad intrínseca Unidad alimentadora FISCO:
certificados con los valores máximos: Uo = 17,5 V, Io = 380 mA, Po = 5,32 W
Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Barrera lineal:
Pi = 750 mW, Ri = 300  Uo = 24 V, Io = 250 mA, Po = 1,2 W
- Capacidad/inductancia interna efectiva L i = 0,4 mH, Ci = 6 nF L i = 7 H, Ci = 1,1 nF
• Prot. contra expl. de polvo para la zona 21/22 PTB 01 ATEX 2055
- Identificación Ex II 2 D Ex tb IIIC T120°C Db
- Conexión en circuitos con los datos de servicio: en circuitos con los datos de servicio:
UH = 10,5 ... 45 V DC; Pmáx = 1,2 W UH = 9 ... 32 V DC; Pmáx = 1 W
• Modo de protección "n" (zona 2) PTB 13 ATEX 2007 X
- Identificación Ex II 2/3 G Ex nA IIC T4/T5/T6 Gb/Gc
Ex II 2/3 G Ex ic IIC T4/T5/T6 Gb/Gc
- Conexión (Ex nA) Um = 45 V Um = 32 V
- Conexión (Ex ic) en circuitos con los datos de servicio: Unidad alimentadora FISCO ic:
Ui = 45 V Uo = 17,5 V, Io = 570 mA
Barrera lineal:
Uo = 32 V, Io = 132 mA, Po = 1 W
- Inductancia/capacidad interna efectiva L i = 0,4 mH, Ci = 6 nF L i = 7 H, Ci = 1,1 nF
• Protección contra explosiones según FM Certificate of Compliance 3008490
- Identificación (XP/DIP) o (IS); (NI) CL I, DIV 1, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; CL I, ZN 0/1 AEx ia IIC
T4...T6; CL I, DIV 2, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III
• Protección contra explosiones según CSA Certificate of Compliance 1153651
- Identificación (XP/DIP) o (IS) CL I, DIV 1, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; Ex ia IIC T4...T6; CL I,
DIV 2, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III

1/248 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión diferencial y caudal

Comunicación HART Comunicación FOUNDATION


1
Fieldbus
HART 230 ... 1100 
Bloques funcionales (Function 3 bloques funcionales de entrada
Protocolo HART versión 5.x Blocks) analógica, 1 bloque funcional PID
Software para ordenador SIMATIC PDM • Entrada analógica (Analog Input)
Comunicación PROFIBUS PA - Adaptación a variable del pro- sí, característica lineal ascendente
Comunicación simultánea con 4 ceso personalizada o descendente
maestro clase 2 (máx.) - Atenuación eléctrica ajustable 0 ... 100 s
Ajuste de dirección posible a tra- herramienta de configuración o - Función de simulación salida/entrada (puede bloquearse
vés de manejo local (ajuste estándar: con un puente dentro del aparato)
dirección 126)
- Comportamiento en caso de parametrizable (último valor
Uso cíclico de datos fallo válido, valor sustitutorio, valor erró-
• Byte de salida 5 (un valor de medida) o neo)
10 (dos valores de medida) - Vigilancia de límites sí, en cada caso un límite inferior y
• Byte de entrada 0, 1, ó 2 (modo de contador y fun- superior de advertencia y un límite
ción de rearme para dosificación) de alarma

Preprocesamiento interno - Característica radicada para sí


medida de caudal
Perfil de aparato PROFIBUS PA Profile for Process
Control Devices Version 3.0, • PID Bloque funcional FOUNDATION
Class B Fieldbus estándar

Bloques funcionales (Function 2 • Physical Block 1 Resource Block


Blocks) Bloques de medición (Transducer 1 bloque de medición de presión
• Entrada analógica (Analog Input) Blocks) con calibración, 1 bloque de
medición LCD
- Adaptación a variable del pro- sí, característica lineal ascendente
ceso personalizada o descendente • Bloque de medición de presión
(Pressure Transducer Block)
- Atenuación eléctrica ajustable 0 ... 100 s
- Calibrable aplicando dos pre- sí
- Función de simulación Salida/Entrada siones
- Comportamiento en caso de parametrizable (último valor - Vigilancia de los límites del sí
fallo válido, valor sustitutorio, valor erró- sensor
neo)
- Función de simulación: valor valor constante o por función de
- Vigilancia de límites sí, en cada caso un límite inferior y medido de presión, temperatu- rampa parametrizable
superior de advertencia y un límite ra del sensor y de la electrónica
de alarma
• Contador (totalizador) rearmable, preajustable, elección
del sentido de contaje, función de
simulación de la salida del conta-
dor
- Comportamiento en caso de parametrizable (totalización con el
fallo último valor válido, totalización
persistente, totalización con valor
erróneo)
- Vigilancia de límites en cada caso un límite inferior y
superior de advertencia y un límite
de alarma
• Physical Block 1
Bloques de medición (Transducer 2
Blocks)
• Bloque de medición de presión
(Pressure Transducer Block)
- Calibrable aplicando dos pre- sí
siones
- Vigilancia de los límites del sen- sí
sor
- Indicación de una característi- máx. 30 puntos de soporte
ca del depósito con
- Característica radicada para sí
medida de caudal
- Supresión de cantidades míni- parametrizable
mas y punto de intervención de
la radicación
- Función de simulación para va- valor constante o por función de
lor medido de presión y tempe- rampa parametrizable
ratura del sensor

Siemens FI 01 · 2018 1/249


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión diferencial y caudal
1 Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
Transmisores de presión para presión dife- 7MF 4 4 3 3 - Transmisores de presión para presión dife- 7MF 4 4 3 3 -
rencial y caudal, SITRANS P DS III con HART rencial y caudal, SITRANS P DS III con HART
77777 - 7777 77777 - 7777
PN 32/160 (MAWP 464/2320 psi) PN 32/160 (MAWP 464/2320 psi)
Haga clic en la referencia para la configura- Protección contra explosiones
ción online en el PIA Life Cycle Portal. • sin A
Relleno de la célula de Limpieza de la célula • con ATEX, modo de protección:
medida de medida - "Seguridad intrínseca (Ex ia)" B
Aceite de silicona normal 1 - "Envolvente antideflagrante (Ex d)" 10) D
Líquido inerte1) sin grasa según el 3 - "Seguridad intrínseca y envolvente antidefla- P
nivel de limpieza 2 grante (Ex ia + Ex d)" 11)
Aceite de relleno con- - "Ex nA/ic (Zona 2)" 12) E
forme a FDA2) - "Seguridad intrínseca, envolvente antidefla- R
• aceite Neobee normal 4 grante y protección contra explosiones de
polvo (Ex ia + Ex d + Zona 1D/2D)" 11)13)
Alcance de medida
• FM + CSA intrinsic safe (is)14) F
PN 32 (MAWP 464 psi)
• FM + CSA (is + ep) + Ex ia + Ex d (ATEX) + S
1 ... 20 mbar3) (0.4 ... 8 inH2O) B Zona 1D/2D11)13)14)
PN 160 (MAWP 2320 psi) • con FM + CSA, modo de protección:
1 ... 60 mbar (0.4 ... 24 inH2O) C - "Intrinsic Safe y Explosion Proof (is + xp)" NC
10)14)
2,5 ... 250 mbar (1 ... 100 inH2O) D
6 ... 600 mbar (2.4 ... 240 inH2O) E Conexión eléctrica/entrada de cables
16 ... 1600 mbar (6.4 ... 642 inH2O) F • Pasacables M20x1,5 B
50 ... 5000 mbar (20.08 ... 2000 inH2O) G • Pasacables ½-14 NPT C
0,3 ... 30 bar (4.35 ... 435 psi) H • Conector fijo Han 7D (caja de plástico) con co- D
nector opuesto15)16)
Material de las piezas en contacto con el
fluido • Conector fijo M12 (acero inoxidable) 17)18) F
(tapas de presión de acero inoxidable) Indicador
Membrana separadora Componentes de la • sin display 0
célula de medida • sin display visible (display tapado, ajuste: mA) 1
Acero inoxidable Acero inoxidable A • con display visible 6
Hastelloy Acero inoxidable B • con display específico del cliente (ajuste se- 7
Hastelloy Hastelloy C gún especificaciones, se requiere código
"Y21" o "Y22")
Tántalo 4) Tántalo E
Monel 4) Monel H Alimentadores: ver cap. 7 "Componentes adicionales"
Oro 4) Oro L El alcance del suministro del aparato incluye:
Versión para sellos de membrana separa- Y • Instrucciones abreviadas
dora 5) 6) 7) 8) • Tapon(es) de cierre o tornillo(s) tapón para la(s) tapa(s) de presión
Conexión al proceso 1) Para aplicaciones con oxígeno debe añadirse la clave E10.
Rosca interior ¼-18 NPT con conexión por 2) Disponible para rangos de medida de 250 mbar ... 5 bar.
brida 3) No adecuado para montaje de sello separador. Posición de la válvula de
• Purga de aire enfrente de la conexión al proce- purga arriba en la tapa de presión (ver esquema de dimensiones).
so 4) No en conexión con alcance máx. de medida 20 y 60 mbar (8 y 24 inH2O)
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según 2 5) Si desea pedir el certificado de prueba de calidad (calibración de fábrica)
IEC 61518/DIN EN 61518 según IEC 60770-2 para transmisores con sellos de membrana separa-
- Rosca de fijación M10 según DIN 19213 0 dora, recomendamos incluir el pedido del certificado solamente en el
(solo para repuesto) pedido de los sellos separadores. En él se certifica la precisión de medida
• Purga de aire lateral en la tapa de presión3) del conjunto entero.
6) Si desea pedir el certificado de prueba y de recepción 3.1 en conjunto
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según 6
IEC 61518/DIN EN 61518 con transmisores con sellos de membrana separadora, deberá pedir el
certificado por separado con los respectivos sellos separadores.
- Rosca de fijación M10 según DIN 19213 4 7)
(solo para repuesto) El sello separador debe especificarse con una referencia propia y aña-
dirse a la referencia del transmisor, p. ej. 7MF443.-..Y..-.... y
Material de las piezas sin contacto con el 7MF4900-1....-.B
fluido 8) En caso de configuración con sello separador (Y), el líquido de relleno por
Tornillos de tapas de Carcasa electrónica defecto para la célula de muestra es aceite de silicona.
presión 9) No en combinación con conexión eléctrica "conector fijo Han 7D".
10) Sin pasacables, con tapón ciego
Acero inoxidable Fundición de aluminio 2
Acero inoxidable Fundición fina de 3 11) Con pasacables adjunto Ex ia y tapón ciego
acero inoxidable9) 12) En caso de configuración con conector fijo Han y M12, solo es posible el
Versión modo de protección Ex ic.
13) Solo posible en combinación con IP66.
• Versión estándar (rotulación de placa en ale- 1
mán, ajuste de la unidad de presión: bar) 14) Protección contra explosiones según FM/CSA:
• Versión internacional (rotulación de placa en in- 2 apto para instalación según NEC 500/505.
glés, ajuste de la unidad de presión: bar) 15) Solo posible en combinación con una homologación Ex A, B o E.
• Versión china (rotulación de placa en inglés, 3 16) Para contactos de conmutación solo se admite una sección de cable de
ajuste de la unidad de presión: kPa) 1 mm2
17) Solo posible en combinación con una homologación Ex A, B, E o F.
Todas las versiones incl. DVD con instrucciones
de servicio resumidas en diferentes idiomas 18) M12 se suministra sin conector aéreo.
europeos.

1/250 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión diferencial y caudal
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
1
Transmisores de presión para presión diferen- Transmisores de presión para presión diferen-
cial y caudal PN 32/160 (MAWP 464/2320 psi) cial y caudal PN 32/160 (MAWP 464/2320 psi)
SITRANS P DS III con PROFIBUS PA (PA) 7MF 4 4 3 4 - SITRANS P DS III con PROFIBUS PA (PA) 7MF 4 4 3 4 -
SITRANS P DS III con FOUNDATION Fieldbus (FF) 7MF 4 4 3 5 - SITRANS P DS III con FOUNDATION Fieldbus (FF) 7MF 4 4 3 5 -
Haga clic en la referencia para la configura- 77777 - 7777 77777 - 7777
ción online en el PIA Life Cycle Portal.
Protección contra explosiones
Relleno de la célula de Limpieza de la célula • sin A
medida de medida • con ATEX, modo de protección:
Aceite de silicona normal 1 - "Seguridad intrínseca (Ex ia)" B
Líquido inerte 1) sin grasa según el nivel 3 - "Envolvente antideflagrante (Ex d)"9)
de limpieza 2 D
Aceite de relleno con- - "Seguridad intrínseca y envolvente antidefla- P
forme a FDA2) grante (Ex ia + Ex d)"10)
• aceite Neobee normal 4 - "Ex nA/ic (Zona 2)" 11) E
- "Seguridad intrínseca, envolvente antidefla- R
Rango nominal de medida grante y protección contra explosiones de
PN 32 (MAWP 464 psi) polvo (Ex ia + Ex d + Zona 1D/2D)"10) 12)
20 mbar 3) (8 inH2O) B • FM + CSA intrinsic safe (is)13) F
PN 160 (MAWP 2320 psi) • FM + CSA (is + ep) + Ex ia + Ex d (ATEX) + S
60 mbar (24 inH2O) C Zona 1D/2D10)12)13)
250 mbar (100 inH2O) D • con FM + CSA, modo de protección:
600 mbar (240 inH2O) E - "Intrinsic Safe y Explosion Proof (is + xp)"9)13) NC
1600 mbar (642 inH2O) F Conexión eléctrica/entrada de cables
5 bar (2000 inH2O) G • Pasacables M20x1,5 B
30 bar (435 psi) H • Pasacables ½-14 NPT C
Material de las piezas en contacto con el fluido • Conector fijo M12 (acero inoxidable) 14) 15) F
(tapas de presión de acero inoxidable) Indicador
Membrana separadora Componentes de la • sin display 0
célula de medida
• sin display visible (display tapado, ajuste: bar) 1
Acero inoxidable Acero inoxidable A • con display visible 6
Hastelloy Acero inoxidable B • con display específico del cliente (ajuste según 7
Hastelloy Hastelloy C especificaciones, se requiere código "Y21")
Tántalo4) Tántalo E
El alcance del suministro del aparato incluye:
Monel4) Monel H • Instrucciones abreviadas
Oro4) Oro L • tapon(es) de cierre o tornillo(s) tapón para la(s) tapa(s) de presión
Versión como sello de membrana separa- Y
5) 6) 7) 8) 1) Para aplicaciones con oxígeno debe añadirse la clave E10.
dora
2) Disponible para rangos de medida de 250 mbar ... 5 bar.
Conexión al proceso
3) No adecuado para montaje de sello separador. Posición de la válvula de
Rosca interior ¼-18 NPT con conexión por brida
purga arriba en la tapa de presión (ver esquema de dimensiones).
• Purga de aire enfrente de la conexión al proceso 4) No en conexión con alcance máx. de medida 20 y 60 mbar (8 y 24 inH2O)
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según 2 5) Si desea pedir el certificado de prueba de calidad (calibración de fábrica)
IEC 61518/DIN EN 61518
según IEC 60770-2 para transmisores con sellos de membrana separa-
- Rosca de fijación M10 según DIN 19213 (solo 0 dora, recomendamos incluir el pedido del certificado solamente en el
para repuesto) pedido de los sellos separadores. En él se certifica la precisión de medida
• Purga de aire lateral en las tapas de presión3) del conjunto entero.
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según 6 6) Si desea pedir el certificado de prueba y de recepción 3.1 en conjunto
IEC 61518/DIN EN 61518 con transmisores con sellos de membrana separadora, deberá pedir el
- Rosca de fijación M10 según DIN 19213 (solo 4 certificado en conjunto con los respectivos sellos separadores.
para repuesto) 7) El sello separador debe especificarse con una referencia propia y aña-
dirse a la referencia del transmisor, p. ej. 7MF443.-..Y..-.... y
Material de las piezas sin contacto con el
7MF4900-1....-.B
fluido
8) En caso de configuración con sello separador (Y), el líquido de relleno por
Tornillos de tapas de Carcasa electrónica
defecto para la célula de muestra es aceite de silicona.
presión
9) Sin pasacables, con tapón ciego.
Acero inoxidable Fundición de aluminio 2 10) Con pasacables adjunto Ex ia y tapón ciego.
Acero inoxidable Fundición fina de acero 3 11) En
inoxidable caso de configuración con conector fijo Han y M12, solo es posible el
modo de protección Ex ic.
Versión 12) Solo posible en combinación con IP66.
• Versión estándar (rotulación de placa en ale- 1 13) Protección contra explosiones según FM/CSA:
mán, ajuste de la unidad de presión: bar) apto para instalación según NEC 500/505.
• Versión internacional (rotulación de placa en in- 2 14) Solo posible en combinación con una homologación Ex A, B, E o F.
glés, ajuste de la unidad de presión: bar)
15) M12 se suministra sin conector aéreo.
• Versión china (rotulación de placa en inglés, ajuste 3
de la unidad de presión: kPa)
Todas las versiones incl. DVD con instrucciones
de servicio resumidas en diferentes idiomas euro-
peos.

Siemens FI 01 · 2018 1/251


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión diferencial y caudal
1 Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
Otras versiones HART PA FF Otras versiones HART PA FF
Completar la referencia con la extensión Completar la referencia con la extensión
"-Z" e incluir la clave. "-Z" e incluir la clave.
Transmisor de presión con escuadra de Ajuste del límite superior de saturación D05 
montaje (1 escuadra, 2 tuercas, 2 arande- de la señal de salida en 22,0 mA
las en U o 1 abrazadera, 2 tuercas, 2
arandelas en U) de: Declaración del fabricante según NACE D07   
(MR 0103-2012 y MR 0175-2009)
• Acero A01   
(solo en combinación con una membrana
• Acero inoxidable 304 A02    separadora de Hastelloy y acero inox.)
• Acero inoxidable 316L A03   
Grado de protección IP66/IP68 D12   
Juntas anulares para tapas de presión (solo para M20x1,5 y ½-14 NPT)
(en lugar de FPM (Viton))
• PTFE (Teflón) A20    Tornillos de la tapa de presión de Monel D34   
• FEP (con núcleo de silicona, para alimen- A21    (presión nominal máx. PN20)
• FFPM (Kalrez, compound 4079), A22    Con juego adjunto de bridas ovaladas D37   
para temperaturas de fluido -15 ... 100 °C (2 unidades), juntas de PTFE y tornillos de
(5 ... 212 °F)) acero inoxidable en la rosca de las tapas
• NBR (Buna N) A23    de presión
Conector fijo1) Pasacables Capri 4F CrNi y abrazadera D59   
• Han 7D (metálico) A30  (848699 + 810634) adjuntados
• Han 8D (en lugar de Han 7D) A31 
Aplicación en o junto a la zona 1D/2D5) E01   
• acodado A32 
(solo en combinación con el modo de pro-
• Han 8D (metálico) A33  tección con "Seguridad intrínseca
Tornillos tapón (2 unidades) A40    (transmisores 7MF4...-.....-.B.. Ex ia)" y IP66)
¼-18 NPT, con válvula de purga de aire, en Protección de sobrellenado para líqui- E08 
el material de las tapas de presión dos inflamables y no inflamables
Conector aéreo para conector fijo M12 A50    (máx. PN 32 (MAWP 464 psi), aparato
(acero (CuZn)) básico con modo de protección "seguridad
Rotulación de la placa de características intrínseca (Ex ia)", según WHG y VbF, no
(en lugar de alemán) combinado con relleno de la célula de
medida "líquido de relleno inerte")
• inglés B11   
Aplicación con oxígeno E10   
• francés B12    (para la medida de oxígeno y líquido inerte
• español B13    máx. 100 bar (1450 psi) a 60°C (140 °F))
• italiano B14    Acreditado para Corea E11   
• cirílico (ruso) B16    Homologación CRN para Canadá E226)   
Placa de características en inglés B21    (Canadian Registration Number)
unidades de presión en inH2O o psi Doble junta E24   
Certificado de control de calidad C11    Protección contra explosiones "seguri- E257)   
(comprobación de características de dad intrínseca" (Ex ia) según INMETRO
5 puntos) según IEC 60770-2 2) (solo para transmisores 7MF4...-.....-.B..)
Certificado de prueba y de recepción 3) C12    Protección contra explosiones "Antide- E267)   
según EN 10204-3.1 flagrante" según INMETRO (Brasil)
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.D..)
Certificado de fábrica C14   
según EN 10204-2.2 Protección contra expl. "seguridad intrín- E287)  
seca" (Ex ia + Ex d) según INMETRO (Bra-
Certificado de recepción (EN 10204-3.1); C15    sil)
Test PMI de las partes en contacto con el (solo para transmisores 7MF4...-.....-.P..)
medio
Homologación para expl. IEC Ex (Ex ia) E457)   
Seguridad funcional (SIL2) C20 
Aparatos apropiados para el uso según (solo para transmisores 7MF4...-.....-.B..)
IEC 61508 e IEC 61511, incl. declaración Homologación para expl. IEC Ex (Ex d) E467)   
de conformidad SIL (solo para transmisores 7MF4...-.....-.D..)
Seguridad funcional (PROFIsafe) C214) 
Certificado y protocolo PROFIsafe Protección contra explosiones "seguri- E557)   
dad intrínseca" según NEPSI (China)
Seguridad funcional (SIL2/3) C23  (solo para transmisores 7MF4...-.....-.B..)
Aparatos apropiados para el uso según
IEC 61508 e IEC 61511, incl. declaración Protección contra explosiones "envol- E567)   
de conformidad SIL vente antideflagrante" según NEPSI
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.D..)
Ficha de aparato para Rusia con indica- C99   
ciones de la primera calibración Protección contra explosiones "Zona 2" E577)   
según NEPSI (China)
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.E..)
Protección Ex "Ex ia", "Ex d" y "Zona 2" E587)   
según NEPSI (China)
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.R..)
Protección contra explosiones "Seguri- E707)   
dad intrínseca" y "Envolvente antidefla-
grante" según Kosha (Corea)
(solo para transmisores
7MF4...-.....-.[B, D]..-Z + E11)

1/252 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión diferencial y caudal
Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
1
Otras versiones HART PA FF Otras informaciones HART PA FF
Completar la referencia con la extensión "-Z" Añada a la referencia la extensión "-Z",
e incluir la clave. agregue la clave e indique la especifica-
ción en texto.
Protección Ex, Ex ia según EAC Ex (Rusia) E80   
Rango de medida a ajustar
Protección Ex, Ex d según EAC Ex (Rusia) E81   
especificar en texto:
Protección Ex, Ex nA/ic (Zone 2) según E82    • en caso de característica lineal Y01  1)
EAC Ex (Rusia) (máx. 5 caracteres):
Protección Ex, Ex ia + Ex d + Zone 1D/2D E83    Y01: ... a ... mbar, bar, kPa, MPa, psi
según EAC Ex (Rusia) • en caso de característica radicada Y02 
(máx. 5 caracteres):
Pintura de doble capa de caja y tapa G10   
Y02: ... a ... mbar, bar, kPa, MPa, psi
(PU sobre epoxi)
Permutación del lado de conexión al proceso H01    Placa TAG de acero inoxidable y entrada Y15   
en variable de aparato (identificación del
Purgado de aire lateral para la medición H02    punto de medida)
de gas máx. 16 caracteres, especificar en texto:
Tapas de presión de acero inox. para H03    Y15: .......
tuberías de presión diferencial verticales Comentario (entrada en variable de apa- Y16   
(no en combinación con K01, K02 y K04)8) rato)
Protector de transitorios 6 kV (protec- J01    máx. 27 caracteres, especificar en texto:
ción contra rayos) Y16: .......
Junta compartimentada de grafito para J02    Entrada de la dirección HART (TAG) Y17 
tapas de presión máx. 8 caracteres, especificar en texto:
Y17: .......
Junta compartimentada de PTFE para J03   
tapas de presión Ajuste del display en unidades de pre- Y21   
Juntas tóricas de EPDM para tapas de J05    sión
presión con homologación (WRC/WRAS) especificar en texto (ajuste estándar: bar):
Y21: mbar, bar, kPa, MPa, psi, ...
Válvula de purga de aire o tapón ciego J08    Nota: Están disponibles las siguientes uni-
de tapa de presión soldado (orientado dades de presión:
mirando a la derecha del indicador)9)
bar, mbar, mm H2O*), inH2O*), ftH2O*),
Válvula de purga de aire o tapón ciego J09    mHG, inHG, psi, Pa, kPa, MPa, g/cm2,
de tapa de presión soldado (orientado kg/cm2, Torr, ATM o % , *) temperatura de
mirando a la izquierda del indicador)9) referencia 20 °C
Tapa de presión Ajuste del display de presión en otras Y223) 
• Hastelloy K01    unidades2) +
• Monel K02    especificar en texto: Y01 o
• Acero inox. con elemento PVDF K04    Y22: ..... a ..... l/min, m3/h, m, USgpm, ... Y02
máx. PN 10 (MAWP 145 psi), temperatura (es imprescindible indicar el rango de
máx. del fluido 90 °C (194 °F)) medida en unidades de presión "Y01" o
Con conexión al proceso interior "Y02", máx. 5 caracteres por unidad)
½-14 NPT, dispuesta lateralmente en el Dirección de bus preajustada Y25  
centro de la tapa de presión, no es posi-
ble la válvula de purga. posible entre 1 y 126
especificar en texto: Y25: .....................
Homologaciones marinas
• Det Norske Veritas S10    Ajuste de atenuación en segundos Y30   
Germanischer Lloyd (DNV-GL) (0 ... 100 s)
• Lloyds Register (LR) S11    Montaje en fábrica de bloques manifold, ver accesorios.
• Bureau Veritas (BV) S12    De fábrica sólo son posibles los preajustes Y01, Y15, Y16, Y17, Y21, Y22,
• American Bureau of Shipping (ABS) S14    Y25 y D05.
• Russian Maritime Register (RMR) S16   
 = disponible
• Korean Register of Shipping (KR) S17   
1) Las precisiones de medida para los transmisores PROFIBUS PA con la
Montaje en fábrica de bloques manifold, ver accesorios.
opción Y01 se calculan de forma análoga a los aparatos HART.
 = disponible 2) Valores predefinidos modificables únicamente vía SIMATIC PDM.
1) Conector fijo Han IP65 3) No en combinación con protección de sobrellenado para líquidos inflama-
2) Si desea pedir el certificado de prueba de calidad (calibración de fábrica) bles y no inflamables (clave "E08")
según IEC 60770-2 para transmisores con sellos de membrana separa-
dora, recomendamos incluir el pedido del certificado solamente en el
pedido de los sellos separadores. En él se certifica la precisión de medida
del conjunto entero.
3) Si desea pedir el certificado de prueba y de recepción 3.1 en conjunto
con transmisores con sellos de membrana separadora, deberá pedir el
certificado en conjunto con el (los) respectivo(s) sello(s) separador(es).
4) Los transmisores PROFIsafe solo pueden ejecutarse con el software de
configuración S7 F Systems V6.1 en combinación con S7-400H.
5) La opción no incluye protección contra explosión de gas; solo protección
contra explosiones por polvo. Uso en zona 1D/2D.
6) No se puede pedir con sello separador.
7) Si se selecciona la opción Ex adicional, se prescinde del marcado ATEX
en el aparato. Solo se marca la opción Ex elegida mediante la Z-Option.
8) No apto para montaje de sello separador.
9) El tapón ciego es la configuración estándar. Si se desea válvula de purga
de aire en lugar del tapón, entonces hay que pedir la opción A40.

Siemens FI 01 · 2018 1/253


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión diferencial y caudal
1 Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
Transmisores de presión para presión diferen- 7MF 4 5 3 3 - Transmisores de presión para presión diferen- 7MF 4 5 3 3 -
cial y caudal, SITRANS P DS III con HART cial y caudal, SITRANS P DS III con HART
77777 - 7777 77777 - 7777
PN 420 (MAWP 6092 psi) PN 420 (MAWP 6092 psi)
Haga clic en la referencia para la configura- Protección contra explosiones
ción online en el PIA Life Cycle Portal. • sin A
Relleno de la célula de Limpieza de la célula • con ATEX, modo de protección:
medida de medida - "Seguridad intrínseca (Ex ia)" B
Aceite de silicona normal 1 - "Envolvente antideflagrante (Ex d)" 8) D
Líquido inerte1) sin grasa según el nivel 3 - "Seguridad intrínseca y envolvente antidefla- P
de limpieza 2 grante (Ex ia + Ex d)" 9)
Alcance de medida (min. ... máx.) - "Ex nA/ic (Zona 2)" 10) E
2,5 ... 250 mbar (1 ... 100 inH2O) D - "Seguridad intrínseca, envolvente antidefla- R
6 ... 600 mbar (2.4 ... 240 inH2O) E grante y protección contra explosiones de
16 ... 1600 mbar (6.4 ... 642 inH2O) F polvo (Ex ia + Ex d + Zona 1D/2D)" 9)11)
50 ... 5000 mbar (20 ... 2000 inH2O) G • FM + CSA intrinsic safe (is)12) F
0,3 ... 30 bar (4.35 ... 435 psi) H • FM + CSA (is + ep) + Ex ia + Ex d (ATEX) + S
Zona 1D/2D9)11)12)
Material de las piezas en contacto con el fluido • con FM + CSA, modo de protección:
(tapas de presión de acero inoxidable) - "Intrinsic Safe y Explosion Proof (is + xp)" 8)12), NC
Membrana separadora Componentes de la máx. PN 360
célula de medida
Conexión eléctrica/entrada de cables
Acero inoxidable Acero inoxidable A • Pasacables M20x1,5 B
Hastelloy Acero inoxidable B • Pasacables ½-14 NPT C
Oro 2) Oro L • Conector fijo Han 7D (caja de plástico) con co- D
Versión para sellos de membrana separa- Y nector opuesto 13)14)
dora 3) 4) 5) 6)
• Conector fijo M12 (acero inoxidable) 15)16) F
Conexión al proceso Indicador
Rosca interior ¼-18 NPT con conexión por brida • sin display 0
• Purga de aire enfrente de la conexión al proceso • sin display visible (display tapado, ajuste: mA) 1
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según 3 • con display visible (ajuste: mA) 6
IEC 61518/DIN EN 61518 • con display específico del cliente (ajuste según 7
- Rosca de fijación M12 según DIN 19213 (solo 1 especificaciones, se requiere código "Y21" o
para repuesto) "Y22")
• Purgado de aire lateral en las tapas de presión,
posición de la válvula de purga arriba en las ta- Alimentadores: ver cap. 7 "Componentes adicionales"
pas de presión (ver esquema de dimensiones) El suministro incluye: Transmisor de presión según el pedido (las ins-
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según 7 trucciones tienen su propia referencia de pedido)
IEC 61518/DIN EN 61518
1) Para aplicaciones con oxígeno debe añadirse la clave E10.
- Rosca de fijación M12 según DIN 19213 (solo 5
para repuesto) 2) No en combinación con el alcance de medida máx. de 600 mbar
(240 inH2O)
Material de las piezas sin contacto con el fluido 3) Si desea pedir el certificado de prueba de calidad (calibración de fábrica)
Tornillos de tapas de Carcasa electrónica según IEC 60770-2 para transmisores con sellos de membrana separa-
presión dora, recomendamos incluir el pedido del certificado solamente en el
Acero inoxidable Fundición de aluminio 2 pedido de los sellos separadores. En él se certifica la precisión de medida
del conjunto entero.
Acero inoxidable Fundición fina de acero 3
4) Si desea pedir el certificado de prueba y de recepción 3.1 en conjunto
inoxidable7)
con transmisores con sellos de membrana separadora, deberá pedir el
Versión certificado por separado con los respectivos sellos separadores.
• Versión estándar (rotulación de placa en ale- 1 5) El sello separador debe especificarse con una referencia propia y aña-
mán, ajuste de la unidad de presión: bar) dirse a la referencia del transmisor, p. ej. 7MF453.-..Y..-.... y
• Versión internacional (rotulación de placa en in- 2 7MF4900-1....-.B
glés, ajuste de la unidad de presión: bar) 6) En caso de configuración con sello separador (Y), el líquido de relleno por
• Versión china (rotulación de placa en inglés, ajuste 3 defecto para la célula de muestra es aceite de silicona.
de la unidad de presión: kPa) 7) No en combinación con conexión eléctrica "conector fijo Han 7D".
8) Sin pasacables, con tapón ciego
Todas las versiones incl. DVD con instrucciones
de servicio resumidas en diferentes idiomas euro- 9) Con pasacables adjunto Ex ia y tapón ciego
peos. 10) En caso de configuración con conector fijo Han y M12, solo es posible el
modo de protección Ex ic.
11) Solo posible en combinación con IP66.
12) Protección contra explosiones según FM/CSA:
apto para instalación según NEC 500/505.
13) Solo posible en combinación con una homologación Ex A, B o E.
14) Para contactos de conmutación solo se admite una sección de cable de
1 mm2
15) Solo posible en combinación con una homologación Ex A, B, E o F.
16) M12 se suministra sin conector aéreo.

1/254 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión diferencial y caudal
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
1
Transmisores de presión para presión diferen- Transmisores de presión para presión diferen-
cial y caudal, PN 420 (MAWP 6092 psi) cial y caudal, PN 420 (MAWP 6092 psi)
SITRANS P DS III con PROFIBUS PA (PA) 7MF 4 5 3 4 - SITRANS P DS III con PROFIBUS PA (PA) 7MF 4 5 3 4 -
SITRANS P DS III con FOUNDATION Fieldbus (FF) 7MF 4 5 3 5 - SITRANS P DS III con FOUNDATION Fieldbus (FF) 7MF 4 5 3 5 -
Haga clic en la referencia para la configura- 77777 - 7777 77777 - 7777
ción online en el PIA Life Cycle Portal.
Protección contra explosiones
Relleno de la célula de Limpieza de la célula • sin A
medida de medida • con ATEX, modo de protección:
Aceite de silicona normal 1 - "Seguridad intrínseca (Ex ia)" B
ILíquido inerte1) sin grasa según el nivel 3 - "Envolvente antideflagrante (Ex d)" 7) D
de limpieza 2
- "Seguridad intrínseca y envolvente antidefla- P
Rango nominal de medida grante (Ex ia + Ex d)" 8)
250 mbar (100 inH2O) D - "Ex nA/ic (Zona 2)" 9) E
600 mbar (240 inH2O) E - "Seguridad intrínseca, envolvente antidefla- R
1600 mbar (642 inH2O) F grante y protección contra explosiones de
5 bar (2000 inH2O) G polvo (Ex ia + Ex d + Zona 1D/2D)" 8)10)
(no para DS III con FOUNDATION Fieldbus)
30 bar (4.35 ... 435 psi) H
• FM + CSA intrinsic safe (is)11) F
Material de las piezas en contacto con el fluido • FM + CSA (is + ep) + Ex ia + Ex d (ATEX) + S
(tapas de presión de acero inoxidable) Zona 1D/2D8)10)11)
Membrana separadora Componentes de la • con FM + CSA, modo de protección:
célula de medida - "Intrinsic Safe y Explosion Proof (is + xp)" 7)11), NC
Acero inoxidable Acero inoxidable A máx. PN 360
Hastelloy Acero inoxidable B Conexión eléctrica/entrada de cables
Oro 2) Oro L • Pasacables M20x1,5 B
Versión para sellos de membrana separa- Y • Pasacables ½-14 NPT C
dora 3) 4) 5) 6) • Conector fijo M12 (acero inoxicable) 12) 13) F
Conexión al proceso Indicador
Rosca interior ¼-18 NPT con conexión por brida • sin (display tapado) 0
• Purga de aire enfrente de la conexión al proceso • sin display visible (display tapado, ajuste: bar) 1
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según 3 • con display visible (ajuste: bar) 6
IEC 61518/DIN EN 61518 • con display específico del cliente (ajuste según 7
- Rosca de fijación M12 según DIN 19213 (solo 1 especificaciones, se requiere código "Y21")
para repuesto)
• Purgado de aire lateral en las tapas de presión, El alcance del suministro del aparato incluye:
posición de la válvula de purga arriba en las ta- • Instrucciones abreviadas
pas de presión (ver esquema de dimensiones). • tapon(es) de cierre o tornillo(s) tapón para la(s) tapa(s) de presión
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según 7 1) Para aplicaciones con oxígeno debe añadirse la clave E10.
IEC 61518/DIN EN 61518 2) No en combinación con el alcance de medida máx. de 600 mbar
- Rosca de fijación M12 según DIN 19213 (solo 5 (240 inH2O)
para repuesto) 3) Si desea pedir el certificado de prueba de calidad (calibración de fábrica)
Material de las piezas sin contacto con el según IEC 60770-2 para transmisores con sellos de membrana separa-
fluido dora, recomendamos incluir el pedido del certificado solamente en el
Tornillos de tapas de Carcasa electrónica pedido de los sellos separadores. En él se certifica la precisión de medida
presión del conjunto entero.
4) Si desea pedir el certificado de prueba y de recepción 3.1 en conjunto
Acero inoxidable Fundición de aluminio 2 con transmisores con sellos de membrana separadora, deberá pedir el
Acero inoxidable Fundición fina de acero 3 certificado por separado con los respectivos sellos separadores.
inoxidable 5) El sello separador debe especificarse con una referencia propia y aña-
Versión dirse a la referencia del transmisor, p. ej. 7MF453.-..Y..-.... y
7MF4900-1....-.B
• Versión estándar (rotulación de placa en ale- 1
6) En caso de configuración con sello separador (Y), el líquido de relleno por
mán, ajuste de la unidad de presión: bar)
defecto para la célula de muestra es aceite de silicona.
• Versión internacional (rotulación de placa en in- 2
7) Sin pasacables, con tapón ciego.
glés, ajuste de la unidad de presión: bar)
8) Con pasacables adjunto Ex ia y tapón ciego.
• Versión china (rotulación de placa en inglés, ajuste 3
de la unidad de presión: kPa) 9) En caso de configuración con conector fijo Han y M12, solo es posible el
Todas las versiones incl. DVD con instrucciones modo de protección Ex ic.
10) Solo posible en combinación con IP66.
de servicio resumidas en diferentes idiomas euro-
peos. 11) Protección contra explosiones según FM/CSA:
apto para instalación según NEC 500/505.
12) Solo posible en combinación con una homologación Ex A, B, E o F.
13) M12 se suministra sin conector aéreo.

Siemens FI 01 · 2018 1/255


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión diferencial y caudal
1 Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
Otras versiones HART PA FF Otras versiones HART PA FF
Completar la referencia con la extensión "-Z" Completar la referencia con la extensión "-Z"
e incluir la clave. e incluir la clave.
Transmisor de presión con escuadra de Ajuste del límite superior de saturación de D05 
montaje (1 escuadra, 2 tuercas, 2 arande- la señal de salida en 22,0 mA
las en U o 1 abrazadera, 2 tuercas, 2 aran-
delas en U) de: Declaración del fabricante según NACE D07   
(MR 0103-2012 y MR 0175-2009)
• acero A01   
(solo en combinación con una membrana
• Acero inoxidable 304 A02    separadora de Hastelloy y acero inox.)
• Acero inoxidable 316L A03    Grado de protección IP66/IP68 D12   
Juntas anulares para tapas de presión (solo para M20x1,5 y ½-14 NPT)
(en lugar de FPM (Viton)) Presión nominal PN 500 (MAWP 7250 psi) D56 
• PTFE (Teflón) A20    (Sólo para celulas de medida 600 mbar ... 30
• FEP (con núcleo de silicona, para alimentos) A21    bar (240 inH2O ... 435 psi), opciones SIL y Ex
no es posible)3)
• FFPM (Kalrez, compound 4079), para tempe- A22   
raturas de fluido -15 ... 100 °C (5 ... 212 °F) Pasacables Capri 4F CrNi y abrazadera D59   
(848699 + 810634) adjuntados
• NBR (Buna N) A23   
Aplicación en o junto a la zona 1D/2D4) E01   
Conector fijo1) (solo en combinación con el modo de protec-
• Han 7D (metálico) A30  ción con "Seguridad intrínseca
• Han 8D (en lugar de Han 7D) A31  (transmisores 7MF4...-.....-.B.. Ex ia)" y IP66)
• acodado A32 
Acreditado para Corea E11   
• Han 8D (metálico) A33 
Homologación CRN para Canadá E225)   
Tornillos tapón (2 unidades) A40    (Canadian Registration Number)
¼-18 NPT, con válvula de purga de aire, en el Doble junta E24   
material de las tapas de presión Protección contra explosiones "seguridad E256)   
Conector aéreo para conector fijo M12 A50    intrínseca" (Ex ia) según INMETRO (Brasil)
(acero (CuZn)) (solo para transmisores 7MF4...-.....-.B..)
Rotulación de la placa de características Protección contra explosiones "Antidefla- E266)   
(en lugar de alemán) grante" según INMETRO (Brasil)
• inglés B11    (solo para transmisores 7MF4...-.....-.D..)
• francés B12    Protección contra explosiones "seguridad E286)  
• español B13    intrínseca" (Ex ia + Ex d) según INMETRO
• italiano B14    (Brasil)
• cirílico (ruso) B16    (solo para transmisores 7MF4...-.....-.P..)
Placa de características en inglés B21    Homologación para explosiones IEC Ex E456)   
unidades de presión en inH2O o psi (Ex ia)
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.B..)
Certificado de control de calidad C11   
(comprobación de características de Homologación para explosiones IEC Ex (Ex d) E466)   
5 puntos) según IEC 60770-2 (solo para transmisores 7MF4...-.....-.D..)
Certificado de prueba y de recepción C12    Protección contra explosiones "seguridad E556)   
según EN 10204-3.1 intrínseca" según NEPSI (China)
Certificado de fábrica C14    (solo para transmisores 7MF4...-.....-.B..)
según EN 10204-2.2 Protección contra explosiones "envolvente E566)   
Certificado de recepción (EN 10204-3.1) C15    antideflagrante" según NEPSI (China)
Test PMI de las partes en contacto con el (solo para transmisores 7MF4...-.....-.D..)
Seguridad funcional (SIL2) C20  Protección contra explosiones "Zona 2" E576)   
Aparatos apropiados para el uso según según NEPSI (China)
IEC 61508 e IEC 61511, incl. declaración de (solo para transmisores 7MF4...-.....-.E..)
conformidad SIL Protección Ex "Ex ia", "Ex d" y "Zona 2" E586)   
Seguridad funcional (PROFIsafe) C212)  según NEPSI (China)
Certificado y protocolo PROFIsafe (solo para transmisores 7MF4...-.....-.R..)
Seguridad funcional (SIL2/3) C23  Protección contra explosiones "Seguridad E706)   
Aparatos apropiados para el uso según intrínseca" y "Envolvente antideflagrante"
IEC 61508 e IEC 61511, incl. declaración de según Kosha (Corea)
conformidad SIL (solo para transmisores
Ficha de aparato para Rusia con indicacio- C99    7MF4...-.....-.[B, D]..-Z + E11)
nes de la primera calibración Protección Ex, Ex ia según EAC Ex (Rusia) E80   
Protección Ex, Ex d según EAC Ex (Rusia) E81   
Protección Ex, Ex nA/ic (Zone 2) según EAC E82   
Ex (Rusia)
Protección Ex, Ex ia + Ex d + Zone 1D/2D E83   
según EAC Ex (Rusia)

1/256 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión diferencial y caudal
Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
1
Otras versiones HART PA FF Otras informaciones HART PA FF
Completar la referencia con la extensión "-Z" Añada a la referencia la extensión "-Z", agregue
e incluir la clave. la clave e indique la especificación en texto.
Pintura de doble capa de caja y tapa G10    Rango de medida a ajustar
(PU sobre epoxi) especificar en texto:
Permutación del lado de conexión al proceso H01    • en caso de característica lineal Y01  1)
(máx. 5 caracteres):
Tapas de presión de acero inox. para tube- H03    Y01: ... a ... mbar, bar, kPa, MPa, psi
rías de presión diferencial verticales • en caso de característica radicada Y02 
Protector de transitorios 6 kV (protección J01    (máx. 5 caracteres):
contra rayos) Y02: ... a ... mbar, bar, kPa, MPa, psi
Junta compartimentada de grafito para J02    Placa TAG de acero inoxidable y entrada en Y15   
tapas de presión variable de aparato (identificación del
Juntas tóricas de EPDM para tapas de pre- J05    punto de medida)
sión con homologación (WRC/WRAS) máx. 16 caracteres, especificar en texto:
Y15: ...........................................
Válvula de purga de aire o tapón ciego de J08   
tapa de presión soldado (orientado Comentario (entrada en variable de apa- Y16   
mirando a la derecha del indicador)7) rato)
Válvula de purga de aire o tapón ciego de J09    máx. 27 caracteres, especificar en texto:
tapa de presión soldado (orientado Y16: ...........................................
mirando a la izquierda del indicador)7) Entrada de la dirección HART (TAG) Y17 
máx. 8 caracteres, especificar en texto:
Homologaciones marinas Y17: ...........................................
• Det Norske Veritas S10    Ajuste del display en unidades de presión Y21   
Germanischer Lloyd (DNV-GL)
especificar en texto (ajuste estándar: bar):
• Lloyds Register (LR) S11    Y21: mbar, bar, kPa, MPa, psi, ...
• Bureau Veritas (BV) S12    Nota:
Están disponibles las siguientes unidades de
• American Bureau of Shipping (ABS) S14    presión:
• Russian Maritime Register (RMR) S16    bar, mbar, mm H2O*), inH2O*), ftH2O*),
• Korean Register of Shipping (KR) S17    mmHG, inHG, psi, Pa, kPa, MPa, g/cm2,
kg/cm2, Torr, ATM o %
1) Conector fijo Han IP65 *) temperatura de referencia 20 °C
2) Los transmisores PROFIsafe solo pueden ejecutarse con el software de Ajuste del display en otras unidades2) Y22 + 
configuración S7 F Systems V6.1 en combinación con S7-400H. especificar en texto: Y01 o
3) Probado según IEC 61010. Solo para fluidos del Grupo 2 según la Direc- Y22: ..... a ..... l/min, m3/h, m, USgpm, ... Y02
tiva de equipos a presión. No apto para aplicaciones con fluidos peligro- (es imprescindible indicar el rango de
sos. medida en unidades de presión "Y01" o "Y02",
4) La opción no incluye protección contra explosión de gas; solo protección máx. 5 caracteres por unidad)
contra explosiones por polvo. Uso en zona 1D/2D. Dirección de bus preajustada Y25  
5) posible entre 1 y 126
No se puede pedir con sello separador.
6) especificar en texto:
Si se selecciona la opción Ex adicional, se prescinde del marcado ATEX Y25: .....................
en el aparato. Solo se marca la opción Ex elegida mediante la Z-Option.
7) Ajuste de atenuación en segundos Y30   
El tapón ciego es la configuración estándar. Si se desea válvula de purga
de aire en lugar del tapón, entonces hay que pedir la opción A40. Montaje en fábrica de bloques manifold, ver accesorios.
De fábrica sólo son posibles los preajustes Y01, Y15, Y16, Y17, Y21, Y22,
Y25 y D05.
 = disponible
1) Las precisiones de medida para los transmisores PROFIBUS PA con la
opción Y01 se calculan de forma análoga a los aparatos HART.
2) Valores predefinidos modificables únicamente vía SIMATIC PDM.

Siemens FI 01 · 2018 1/257


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión diferencial y caudal
1 ■ Croquis acotados
15 143 (5.6)
(0.6) 69 (2.7) 5

(0.94)
53 (2.1) 29 84 (3.31)

24
(1.14)
1

50 (1.97)
6
Ø80 (3.15)

128 (5.04)
3

166 (6.54)
7
2

8
mín. 90 (3.54) 4)

262 (10.3)
12 9
Espacio libre para
girar la carcasa
134 (5.28)

10

96 (3.8)
11
52 (2.05)
aprox. 96 (3.78) 17 (0.67)

3 4

72 (2.83) 68 (2.7)
105 (4.1) 120 (4.7)

1 Lado electrónica, indicador digital 6 Tapón ciego


(mayor longitud en caso de tapa con visor)1) 7 Escuadra de bloqueo de tapa atornillada (sólo para el modo de
2 Lado de conexión1) protección "Envolvente antideflagrante", no mostrada en el dibujo)
3 Conexión eléctrica: 8 Ventilación lateral para medida de liquidos (estándar)
Pasacables M20 x 1,5 o Pasacables ½-14 NPT o 9 Ventilación lateral para medida de gases (aditivo H02)
Conector fijo Han 7D/8D 2) 3)
10 Escuadra de montaje (opción)
4 Harting Adapter
11 Tapón de cierre, con válvula (opción)
5 Tapa de protección de las teclas
12 Conexión al proceso: ¼-18 NPT (IEC 61518)

1)
Considerar aprox. 20 mm (0.79 pulg.) de longitud de rosca
2)
No en el modo de protección "Envolvente antideflagrante"
3)
No en el modo de protección "FM + CSA" [IS + XP]"
4)
92 mm (3.62 pulg.) distancia mínima para poder girar sin indicadort

Transmisores SITRANS P DS III para presión diferencial y caudal, dimensiones en mm (pulgadas)

1/258 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para presión diferencial y caudal
1
15 143 (5.6) 5

(0.94)
(0.6) 53 (2.1) aprox. 96 (3.78) 17 (0.67) 29 (1.14) 84 (3.31)

24
1

50 (1.97)
6
Ø80 (3.15)

128 (5.04)
3 4 3 7

aprox. 217 (8.54) 7)


2

mín. 90 (3.54) 4) 8

Espacio libre para


girar la carcasa
8

aprox. 85 (3.35) 6)
9

60 (2.36) 5) aprox. 87 (3.43)


65 (2.56)

1 Lado electrónica, indicador digital 5 Tapa de protección de las teclas


(mayor longitud en caso de tapa con visor)1) 6 Tapón ciego
2 Lado de conexión1) 7 Escuadra de bloqueo de tapa atornillada (sólo para el modo de
3 Conexión eléctrica: protección)
Pasacables M20 x 1,5 o Pasacables ½-14 NPT o 8 Tapón de cierre, con válvula (opción)
Conector fijo Han 7D/8D 2) 3)
9 Conexión al proceso: ¼-18 NPT (IEC 61518)
4 Harting Adapter

1)
Considerar aprox. 20 mm (0.79 pulg.) de longitud de rosca
2)
No en el modo de protección "Envolvente antideflagrante"
3)
No en el modo de protección "FM + CSA" [IS + XP]"
4)
92 mm (3.6 pulg.) distancia mínima para poder girar sin indicador
5)
74 mm (2.9 pulg.) para PN ≥ 420 (MAWP ≥ 6092 psi)
6)
91 mm (3.6 pulg.) para PN ≥ 420 (MAWP ≥ 6092 psi)
7)
219 mm (8.62 pulg.) para PN ≥ 420 (MAWP ≥ 6092 psi)

Transmisores de presión SITRANS P DS III para presión diferencial y caudal, con tapas para tuberías de presión diferencial verticales, opción "H03",
dimensiones en mm (pulgadas)

Transmisores de presión SITRANS P, serie DS III para presión diferencial


y caudal, con tapas para tuberías de presión diferencial verticales

Siemens FI 01 · 2018 1/259


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para nivel
1 ■ Datos técnicos
SITRANS P DS III para nivel
Entrada
Magnitud de medida nivel
Alcance de medida (ajustable gradualmente) o rango nominal HART PROFIBUS PA/
de medida, presión de servicio máx. admisible (conforme a la FOUNDATION Fiel-
Directiva de equipos a presión 2014/68/UE) y presión de dbus
prueba máx. admisible (conforme a DIN 16086).
Alcance de medida Rango nominal de Presión de servicio máx. adm. MAWP
medida (PS)
25 ... 250 mbar 250 mbar ver brida de montaje
2,5 ... 25 kPa 25 kPa
10 ... 100 inH2O 100 inH2O
25 ... 600 mbar 600 mbar
2,5 ...60 kPa 60 kPa
10 ... 240 inH2O 240 inH2O
53 ... 1600 mbar 1600 mbar
5,3 ...160 kPa 160 kPa
21 ... 640 inH2O 642 inH2O
160 ... 5000 mbar 5000 mbar
16 ...500 kPa 500 kPa
2.32 ... 72.5 psi 72.5 psi
Límite inférior de medida
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona -100 % del alcance máximo o 30 mbar a/3 KPa a/0.44 psi a según la brida de
conexión
• Célula de medida con líquido inerte -100 % del alcance máximo o 30 mbar a/3 KPa a/0.44 psi a según la brida de
conexión
Límite superior de medida 100 % del alcance de medida máx.
Inicio de medida Ajustable gradualmente entre los límites de medida
Salida HART PROFIBUS PA/FOUNDATION Fieldbus
Señal de salida 4 ... 20 mA Señal digital PROFIBUS PA o
FOUNDATION Fieldbus
• Límite inférior (ajustable gradualmente) 3,55 mA, ajustado en fábrica a 3,84 mA -
• Límite superior (ajustable gradualmente) 23 mA, ajustado en fábrica a 20,5 mA u -
opcionalmente a 22,0 mA
Carga
• Sin HART RB  (UH - 10,5 V)/0,023 A en , -
UH : Alimentación auxiliar en V
• Con HART RB = 230 ... 500  (SIMATIC PDM) o -
RB = 230 ... 1100  (comunicador HART)
Norma de bus - IEC 61158-2
Protección contra inversión de polaridad Protección contra cortocircuitos e inversión de polaridad. Todas las conexiones una
contra otra con tensión de alimentación máx.

Atenuación eléctrica (etapas de 0,1 s) ajustada a 2 s (0 ... 100 s)

1/260 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para nivel
SITRANS P DS III para nivel
1
Precisión de medida según IEC 60770-1
Condiciones de referencia • Característica ascendente
• Inicio de medida a 0 bar/kPa/psi
• Membrana separadora de acero inox.
• Relleno de aceite de silicona
• Temperatura ambiente (25 °C ó 77 °F)
Relación de alcances de medida (extensión, turn-down) r = alcance de medida máx./alcance de medida ajustado o rango nominal de medida
Desviación de medida en caso de ajuste de punto límite, incl.
histéresis y repetibilidad
• Característica lineal
- 250 mbar/25 kPa/3.6 psi r5:  0,125 %
5 < r  10 :  (0,007  r + 0,09) %
- 600 mbar/60 kPa/8.7 psi r5:  0,125 %
5 < r  25 :  (0,007  r + 0,09) %
- 1600 mbar/160 kPa/23.21 psi r5:  0,125 %
5 bar/500 kPa/72.5 psi 5 < r  30 :  (0,007  r + 0,09) %
Influencia de la temperatura ambiente
(en porcentaje por cada 28 °C (50 °F))
• 250 mbar/25 kPa/3.6 psi  (0,4  r + 0,16) %
• 600 mbar/60 kPa/8.7 psi  (0,24  r + 0,16) %
• 1600 mbar/160 kPa/23.21 psi  (0,2  r + 0,16) %
5 bar/500 kPa/72.5 psi
Influencia de la presión estática
• sobre el inicio de medida
- 250 mbar/25 kPa/3.6 psi  (0,3  r) % por presión nominal
- 600 mbar/60 kPa/8.7 psi  (0,15  r) % por presión nominal
- 1600 mbar/160 kPa/23.21 psi  (0,1  r) % por presión nominal
5 bar/500 kPa/72.5 psi
• sobre el alcance de medida  (0,1  r) % por presión nominal
Estabilidad a largo plazo  (0,25  r) % en 5 años
(cambio de temperatura  30 °C (54 °F)) presión estática máx. 70 bar/7 MPa/1015 psi
Influencia de la posición de montaje Según el líquido de relleno en la brida de montaje
Influencia de la alimentación aux. 0,005 % por cada 1 V
(en porcentaje por cambio de tensión)
Resolución de la medida para PROFIBUS PA y FOUNDATION 3  10-5 del rango nominal de medida
Fieldbus
Condiciones de aplicación
Grado de protección
• según IEC 60529 IP66 (opcionalmente IP/66IP68)
• según NEMA 250 Type 4X
Temperatura del fluido Nota: ¡Téngase en cuenta la correspondencia entre la temperatura de servicio
máxima admisible y la presión de servicio máxima admisible de la respectiva unión
de brida!
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona -40 ... +1001) °C (-40 ... +2121) °F)
- lado "+" pabs  1 bar: -40 ... +175 °C (-40 ... +347 °F)
pabs < 1 bar: -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
- lado "-" -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F)
-20 ... +60 °C (-4 ... +140 °F) en combinación con protección contra explosiones de
polvo
Condiciones ambientales
• Temperatura ambiente
- Transmisor -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
- Indicador digital -30 ... +85 °C (-22 ... +185 °F)
• Temperatura de almacenamiento -50 ... +85 °C (-58 ... +185 °F)
• Categoría climática
- Condensación Humedad relativa del aire 0 ... 100 %
Condensación admisible, apropiada para utilización en los trópicos
• Compatibilidad electromagnética
- Emisión de interferencias e inmunidad a según IEC 61326 y NAMUR NE 21
interferencias

Siemens FI 01 · 2018 1/261


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para nivel
1 SITRANS P DS III para nivel
Construcción mecánica
Peso (sin opciones)
según EN (transmisor de presión con brida de montaje,  11 ... 13 kg ( 24.2 ... 28.7 lb)
sin tubo extensor)
según ASME (transmisor de presión con brida de montaje,  11 ... 18 kg ( 24.2 ... 39.7 lb)
sin tubo extensor)
Material de la caja Fundición de aluminio baja en cobre, GD-AlSi 12 o fundición fina de acero inox.,
N° de mat. 1.4408
Material de las piezas en contacto con el fluido
Lado "+":
• Membrana separadora en la brida de montaje • Acero inox., Nº de mat. 1.4404/316L
- revestido con PFA
- revestido con PTFE
- revestido con ECTFE
- dorado
• Monel 400, Nº de mat. 2.4360
• Hastelloy C276, Nº de mat. 2.4619
• Hastelloy C4, Nº de mat. 2.4602
• Hastelloy C22, Nº de mat. 2.4602
• Tántalo
• Titanio, Nº de mat. 3.7035
• Níquel 201
• Duplex 2205, Nº de mat. 1.4462
Relleno de la célula de medida Aceite de silicona
Conexión al proceso
• lado "+" Brida según EN y ASME
• lado "-" Rosca interior ¼-18 NPT y conexión por brida con rosca de fijación M10 según
DIN 19213 ó 7/16-20 UNF según IEC 61518/DIN EN 61518
Alimentación auxiliar UH HART PROFIBUS PA/FOUNDATION Fieldbus
Tensión en los bornes del transmisor 10,5 ... 45 V DC -
10,5 ... 30 V DC en caso de modo con
seguridad intrínseca
Alimentación auxiliar - Alimentación por bus
Tensión de alimentación separada - no necesaria
Tensión de bus

• Zona no Ex - 9 ... 32 V
• En modo con seguridad intrínseca - 9 ... 24 V
Consumo de corriente

• Corriente básica (máx.) - 12,5 mA


• Corriente inicial  corriente básica - sí
• Corriente máx. en caso de fallo - 15,5 mA
Desconexión electrónica por defecto (FDE) existe - sí

1/262 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para nivel
SITRANS P DS III para nivel
1
Certificados y homologaciones HART PROFIBUS PA/ FOUNDATION Fieldbus
Clasificación según la Directiva de aparatos de presión para gases del Grupo de fluidos 1 y líquidos del Grupo de fluidos 1; cumple los
(2014/68/UE) requisitos según artículo 4, sección 3 (prácticas de la buena ingeniería)
Protección contra explosiones
• Seguridad intrínseca "i" PTB 13 ATEX 2007 X
- Identificación Ex II 1/2 G Ex ia/ib IIC T4/T5/T6 Ga/Gb
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) clase de temperatura T4;
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T5;
-40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F) clase de temperatura T6
- Conexión en circuitos con seguridad intrínseca Unidad alimentadora FISCO:
certificados con los valores máximos: Uo = 17,5 V, Io = 380 mA, Po = 5,32 W
Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Barrera lineal:
Pi = 750 mW; Ri = 300  Uo = 24 V, Io = 250 mA, Po = 1,2 W
- Capacidad/inductancia interna efectiva Li = 0,4 mH, Ci = 6 nF Li = 7 H, Ci = 1,1 nF
• Envolvente antideflagrante "d" PTB 99 ATEX 1160
- Identificación Ex II 1/2 G Ex d IIC T4/T6 Gb
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) clase de temperatura T4;
-40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F) clase de temperatura T6
- Conexión en circuitos con los datos de servicio: en circuitos con los datos de servicio:
UH = 10,5 ... 45 V DC UH = 9 ... 32 V DC
• Protección contra explosiones de polvo para la zona 20 PTB 01 ATEX 2055
- Identificación Ex II 1 D Ex ta IIIC T120°C Da
Ex II 1/2 D Ex ta/tb IIIC T120°C Da/Db
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
- Temperatura superficial máxima 120 °C (248 °F)
- Conexión en circuitos con seguridad intrínseca Unidad alimentadora FISCO:
certificados con los valores máximos: Uo = 17,5 V, Io = 380 mA, Po = 5,32 W
Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Barrera lineal:
Pi = 750 mW, Ri = 300  Uo = 24 V, Io = 250 mA, Po = 1,2 W
- Capacidad/inductancia interna efectiva Li = 0,4 mH, Ci = 6 nF Li = 7 H, Ci = 1,1 nF
• Protección contra explosiones de polvo para la zona 21/22 PTB 01 ATEX 2055
- Identificación Ex II 2 D Ex tb IIIC T120°C Db
- Conexión en circuitos con los datos de servicio: en circuitos con los datos de servicio:
UH = 10,5 ... 45 V DC; Pmáx = 1,2 W UH = 9 ... 32 V DC; Pmáx = 1 W
• Modo de protección "n" (zona 2) PTB 13 ATEX 2007 X
- Identificación Ex II 2/3 G Ex nA IIC T4/T5/T6 Gb/Gc
Ex II 2/3 G Ex ic IIC T4/T5/T6 Gb/Gc
- Conexión (Ex nA) Um = 45 V Um = 32 V
- Conexión (Ex ic) en circuitos con los datos de servicio: Unidad alimentadora FISCO ic:
Ui = 45 V Uo = 17,5 V, Io = 570 mA
Barrera lineal:
Uo = 32 V, Io = 132 mA, Po = 1 W
- Inductancia/capacidad interna efectiva Li = 0,4 mH, Ci = 6 nF Li = 7 H, Ci = 1,1 nF
• Protección contra explosiones según FM Certificate of Compliance 3008490
- Identificación (XP/DIP) o (IS); (NI) CL I, DIV 1, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; CL I, ZN 0/1 AEx ia IIC
T4...T6; CL I, DIV 2, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III
• Protección contra explosiones según CSA Certificate of Compliance 1153651
- Identificación (XP/DIP) o (IS) CL I, DIV 1, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; Ex ia IIC T4...T6; CL I,
DIV 2, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III
1) Este valor puede incrementarse si la conexión al proceso posee suficiente aislamiento.

Siemens FI 01 · 2018 1/263


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para nivel
1 Comunicación HART Comunicación FOUNDATION
Fieldbus
HART 230 ... 1100 
Bloques funcionales (Function 3 bloques funcionales de entrada
Protocolo HART versión 5.x Blocks) analógica, 1 bloque funcional PID
Software para ordenador SIMATIC PDM • Entrada analógica (Analog Input)
Comunicación PROFIBUS PA - Adaptación a variable del pro- sí, característica lineal ascen-
Comunicación simultánea con 4 ceso personalizada dente o descendente
maestro clase 2 (máx.) - Atenuación eléctrica ajustable 0 ... 100 s
Ajuste de dirección posible a tra- Herramienta de configuración o - Función de simulación Salida/Entrada (puede blo-
vés de manejo local quearse con un puente dentro del
(ajuste estándar: dirección 126) aparato)
Uso cíclico de datos - Comportamiento en caso de parametrizable (último valor
• Byte de salida 5 (un valor de medida) o fallo válido, valor sustitutorio, valor
10 (dos valores de medida) erróneo)
• Byte de entrada 0, 1, ó 2 (modo de contador y fun- - Vigilancia de límites sí, en cada caso un límite inferior
ción de rearme para dosificación) y superior de advertencia y un
límite de alarma
Preprocesamiento interno
- Característica radicada para sí
Perfil de aparato PROFIBUS PA Profile for Process medida de caudal
Control Devices Version 3.0,
Class B • PID Bloque funcional FOUNDATION
Fieldbus estándar
Bloques funcionales (Function 2
Blocks) • Physical Block 1 Resource Block
• Entrada analógica (Analog Input) Bloques de medición (Transducer 1 bloque de medición de presión
Blocks) con calibración, 1 bloque de
- Adaptación a variable del sí, característica lineal ascen- medición LCD
proceso personalizada dente o descendente
• Bloque de medición de presión
- Atenuación eléctrica ajustable 0 ... 100 s (Pressure Transducer Block)
- Función de simulación Salida/Entrada - Calibrable aplicando dos pre- sí
- Comportamiento en caso de parametrizable (último valor siones
fallo válido, valor sustitutorio, valor - Vigilancia de los límites del sí
erróneo) sensor
- Vigilancia de límites sí, en cada caso un límite inferior - Función de simulación: valor valor constante o por función de
y superior de advertencia y un medido de presión, temperatu- rampa parametrizable
límite de alarma ra del sensor y de la electrónica
• Contador (totalizador) rearmable, preajustable, elección Brida de montaje
del sentido de contaje, función de
simulación de la salida del conta- Diámetro nominal Presión nominal
dor • según EN 1092-1
- Comportamiento en caso de parametrizable (totalización con - DN 80 PN 40
fallo el último valor válido, totalización
persistente, totalización con valor - DN100 PN 16, PN 40
erróneo)
• según ASME B16.5
- Vigilancia de límites en cada caso un límite inferior y
superior de advertencia y un - 3 pulgadas class 150, class 300
límite de alarma - 4 pulgadas class 150, class 300
• Physical Block 1
Bloques de medición (Transducer 2
Blocks)
• Bloque de medición de presión
(Pressure Transducer Block)
- Calibrable aplicando dos pre- sí
siones
- Vigilancia de los límites del sí
sensor
- Indicación de una característica máx. 30 puntos de soporte
del depósito con
- Característica radicada para sí
medida de caudal
- Supresión de cantidades míni- parametrizable
mas y punto de intervención de
la radicación
- Función de simulación para va- Valor constante o por función de
lor medido de presión y tempe- rampa parametrizable
ratura del sensor

1/264 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para nivel
Datos para selección y pedidos Referencia Nota de pedido
1
Transmisores de presión para nivel, 7MF 4 6 3 3 - 1. Referencia del pedido: Transmisor de presión 7MF4633-...
SITRANS P DS III con HART 2. Referencia de pedido: Brida de montaje 7MF4912-3...
77 Y77 - 7777
Ejemplo de pedido
Haga clic en la referencia para la configura-
ción online en el PIA Life Cycle Portal. Línea de posición 1: 7MF4633-1EY20-1AA1-Z
Línea B: Y01
Relleno de la célula de Limpieza de la célula Línea C: Y01: 80 hasta 143 mbar (1.16 hasta 2.1 psi)
medida de medida Línea de posición 2: 7MF4912-3GE01
Aceite de silicona normal 1 Alimentadores: ver cap. 7 "Componentes adicionales"
Alcance de medida (min. ... máx.) El alcance del suministro del aparato incluye:
25 ... 250 mbar (10 ... 100 inH2O) D • Instrucciones abreviadas
25 ... 600 mbar (10 ... 240 inH2O) E • tapon(es) de cierre o tornillo(s) tapón para la(s) tapa(s) de presión
53 ... 1600 mbar (21 ... 642 inH2O) F 1) No en combinación con conexión eléctrica "conector fijo Han 7D".
0,16 ... 5 bar (64.3 ... 2000 inH2O) G
2) Sin pasacables, con tapón ciego.
Conexión al proceso del lado "-" 3) Con pasacables adjunto Ex ia y tapón ciego.
Rosca interior ¼-18 NPT y conexión por brida 4) En caso de configuración con conector fijo Han y M12, solo es posible el
• Rosca de fijación 7/16-20 UNF según 2 modo de protección Ex ic.
IEC 61518/DIN EN 61518 5) Solo posible en combinación con IP66.
• Rosca de fijación M10 según DIN 19213 0
6) Protección contra explosiones según FM/CSA:
(solo para repuesto)
apto para instalación según NEC 500/505.
Material de las piezas sin contacto con el fluido 7) Solo posible en combinación con una homologación Ex A, B o E.
Tornillos de tapas de Carcasa electrónica 8) M12 se suministra sin conector aéreo.
presión
9) Solo posible en combinación con una homologación Ex A, B, E o F.
Acero inoxidable Fundición de aluminio 2
Acero inoxidable Fundición fina de acero 3
inoxidable1)
Versión
• Versión estándar (rotulación de placa en ale- 1
mán, ajuste de la unidad de presión: bar)
• Versión internacional (rotulación de placa en in- 2
glés, ajuste de la unidad de presión: bar)
• Versión china (rotulación de placa en inglés, ajuste 3
de la unidad de presión: kPa)
Todas las versiones incl. DVD con instrucciones
de servicio resumidas en diferentes idiomas euro-
peos.
Protección contra explosiones
• sin A
• con ATEX, modo de protección:
- "Seguridad intrínseca (Ex ia)" B
- "Envolvente antideflagrante (Ex d)" 2) D
- "Seguridad intrínseca y envolvente antidefla- P
grante (Ex ia + Ex d)" 3)
- "Ex nA/ic (Zona 2)" 4) E
- "Seguridad intrínseca, envolvente antidefla- R
grante y protección contra explosiones de pol-
vo (Ex ia + Ex d + Zona 1D/2D)" 3) 5)
• FM + CSA intrinsic safe (is)6) F
• FM + CSA (is + ep) + Ex ia + Ex d (ATEX) + S
Zona 1D/2D3)5)6)
• con FM + CSA, modo de protección:
- "Intrinsic Safe y Explosion Proof (is + xp)" 1)6) NC
Conexión eléctrica/entrada de cables
• Pasacables M20x1,5 B
• Pasacables ½-14 NPT C
• Conector fijo Han 7D (caja de plástico) con co- D
nector opuesto 7)
• Conector fijo M12 (acero inoxidable) 8)9) F
Indicador
• sin display 0
• sin display (display tapado, ajuste: mA) 1
• con display visible (ajuste: mA) 6
• con display específico del cliente (ajuste según 7
especificaciones, se requiere código "Y21" o
"Y22")

Siemens FI 01 · 2018 1/265


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para nivel
1 Datos para selección y pedidos Referencia Nota de pedido
Transmisores de presión para nivel 1. Referencia del pedido: Transmisor de presión 7MF4634-...
2. Referencia de pedido: Brida de montaje 7MF4912...
SITRANS P DS III con PROFIBUS PA (PA) 7MF 4 6 3 4 -
Ejemplo de pedido
SITRANS P DS III con FOUNDATION Fieldbus (FF) 7MF 4 6 3 5 - Línea de posición 1: 7MF4634-1EY20-1AA1
Haga clic en la referencia para la configura- 1 7 Y77 - 7777 Línea de posición 2: 7MF4912-3GE01
ción online en el PIA Life Cycle Portal. El alcance del suministro del aparato incluye:
Rango nominal de medida • Instrucciones abreviadas
250 mbar (100 inH2O) D • tapon(es) de cierre o tornillo(s) tapón para la(s) tapa(s) de presión
600 mbar (240 inH2O) E 1) Sin pasacables, con tapón ciego.
1600 mbar (642 inH2O) F 2) Con pasacables adjunto Ex ia y tapón ciego.
5 bar (2000 inH2O) G 3) En caso de configuración con conector fijo Han y M12, solo es posible el
Conexión al proceso del lado "-" modo de protección Ex nL.
4) Solo posible en combinación con IP66.
Rosca interior ¼-18 NPT y conexión por brida
• Rosca de fijación 7/16-20 UNF según 2 5) Protección contra explosiones según FM/CSA:
IEC 61518/DIN EN 61518 apto para instalación según NEC 500/505.
• rosca de fijación M10 según DIN 19213 0 6) M12 se suministra sin conector aéreo.
(solo para repuesto) 7) Solo posible en combinación con una homologación Ex A, B, E o F.
Material de las piezas sin contacto con el
fluido
tornillos de tapas de carcasa electrónica
presión
Acero inoxidable Fundición de aluminio 2
Acero inoxidable Fundición fina de acero 3
inoxidable
Versión
• Versión estándar (rotulación de placa en ale- 1
mán, ajuste de la unidad de presión: bar)
• Versión internacional (rotulación de placa en in- 2
glés, ajuste de la unidad de presión: bar)
• Versión china (rotulación de placa en inglés, ajuste 3
de la unidad de presión: kPa)
Todas las versiones incl. DVD con instrucciones
de servicio resumidas en diferentes idiomas euro-
peos.
Protección contra explosiones
• sin A
• con ATEX, modo de protección:
- "Seguridad intrínseca (Ex ia)" B
- "Envolvente antideflagrante (Ex d)" 1) D
- "Seguridad intrínseca y envolvente antidefla- P
grante (Ex ia + Ex d)" 2)
- "Ex nA/ic (Zona 2)" 3) E
- "Seguridad intrínseca, envolvente antidefla- R
grante y protección contra explosiones de
polvo (Ex ia + Ex d + Zona 1D/2D)" 2) 4)
• FM + CSA intrinsic safe (is)5) F
• FM + CSA (is + ep) + Ex ia + Ex d (ATEX) + S
Zona 1D/2D2)4)5)
• con FM + CSA, modo de protección:
- "Intrinsic Safe y Explosion Proof (is + xp)" 1)5) NC
Conexión eléctrica/entrada de cables
• Pasacables M20x1,5 B
• Pasacables ½-14 NPT C
• Conector fijo M12 (acero inoxidable) 6) 7) F
Indicador
• sin display 0
• sin display visible (display tapado, ajuste: bar) 1
• con display visible (ajuste: bar) 6
• con display específico del cliente (ajuste según 7
especificaciones, se requiere código "Y21")

1/266 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para nivel
Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
1
Otras versiones HART PA FF Otras versiones HART PA FF
Completar la referencia con la extensión "-Z" Completar la referencia con la extensión "-Z"
e incluir la clave. e incluir la clave.
Juntas anulares para tapas de presión en Aplicación en la zona 1D/2D3) E01   
el lado "-" (solo en combinación con el modo de protec-
(en lugar de FPM (Viton)) ción con "Seguridad intrínseca
• PTFE (Teflón) A20    (transmisores 7MF4...-.....-.B.. Ex ia)" y IP66)
• FEP (con núcleo de silicona, para alimentos) A21    Protección de sobrellenado para líquidos E08 
• FFPM (Kalrez, compound 4079) para tempe- A22    inflamables y no inflamables
raturas de fluido -15 ... 100 °C (5 ... 212 °F)) (máx. PN 32 (MAWP 464 psi), solo en combi-
• NBR (Buna N) A23    nación con el modo de protección "Seguridad
Conector fijo1) intrínseca (Ex ia)") según WHG y VbF, no
• Han 7D (metálico) A30  combinado con relleno de la célula de
• Han 8D (en lugar de Han 7D) A31  medida "líquido de relleno inerte")
• Acodado A32  Acreditado para Corea E11   
• Han 8D (metálico) A33  Doble junta E24   
tornillo tapón Protección contra explosiones "seguridad E254)   
¼-18 NPT, con válvula de purga de aire, en el A40    intrínseca" (Ex ia) según INMETRO (Brasil)
material de las tapas de presión (solo para transmisores 7MF4...-.....-.B..)
Conector aéreo para conector fijo M12 A50    Protección contra explosiones "Antidefla- E264)   
(acero (CuZn)) grante" según INMETRO (Brasil)
Rotulación de la placa de características (solo para transmisores 7MF4...-.....-.D..)
(en lugar de alemán) Protección contra explosiones "seguridad E284)  
• inglés B11    intrínseca" (Ex ia + Ex d) según INMETRO
• francés B12    (Brasil)
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.P..)
• español B13   
• italiano B14    Homologación para explosiones IEC Ex E454)   
(Ex ia)
• cirílico (ruso) B16    (solo para transmisores 7MF4...-.....-.B..)
Placa de características en inglés B21    Homologación para explosiones IEC Ex E464)   
unidades de presión en inH2O o psi (Ex d)
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.D..)
Certificado de control de calidad C11   
(comprobación de características de Protección contra explosiones "seguridad E554)   
5 puntos) según IEC 60770-2 intrínseca" según NEPSI (China)
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.B..)
Certificado de prueba y de recepción C12   
según EN 10204-3.1 Protección contra explosiones "envolvente E564)   
antidefraglante" según NEPSI (China)
Certificado de fábrica C14    (solo para transmisores 7MF4...-.....-.D..)
según EN 10204-2.2
Protección Ex "Zona 2" según NEPSI E574)   
Certificado de recepción (EN 10204-3.1) C15    (China)
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.E..)
Test PMI de las partes en contacto con el
medio Protección Ex "Ex ia", "Ex d" y "Zona 2" E584)   
según NEPSI (China)
Seguridad funcional (SIL2) C20 
Aparatos apropiados para el uso según (solo para transmisores 7MF4...-.....-.R..)
IEC 61508 e IEC 61511, incl. declaración de Protección contra explosiones "Seguridad E704)   
conformidad SIL intrínseca" y "Envolvente antideflagrante"
Seguridad funcional (PROFIsafe) C212)  según Kosha (Corea)
Certificado y protocolo PROFIsafe (solo para transmisores
7MF4...-.....-.[B, D]..-Z + E11)
Seguridad funcional (SIL2/3) C23 
Aparatos apropiados para el uso según Protección Ex, Ex ia según EAC Ex (Rusia) E80   
IEC 61508 e IEC 61511, incl. declaración de
conformidad SIL Protección Ex, Ex d según EAC Ex (Rusia) E81   
Ficha de aparato para Rusia con indicacio- C99    Protección Ex, Ex nA/ic (Zone 2) según EAC E82   
nes de la primera calibración Ex (Rusia)
Ajuste del límite superior de saturación de D05  Protección Ex, Ex ia + Ex d + Zone 1D/2D E83   
la señal de salida en 22,0 mA según EAC Ex (Rusia)
Grado de protección IP66/IP68 D12    Pintura de doble capa de caja y tapa (PU G10   
(solo para M20x1,5 y ½-14 NPT) sobre epoxi)
Cambio del lado de conexión al proceso H01   
Con brida ovalada adjunta D37   
(1 unidad), junta de PTFE y tornillos de acero
inoxidable en la rosca de la tapa de presión
Pasacables Capri 4F CrNi y abrazadera D59   
(848699 + 810634) adjuntados

Siemens FI 01 · 2018 1/267


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para nivel
1 Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
Otras versiones HART PA FF Otras informaciones HART PA FF
Completar la referencia con la extensión "-Z" Añada a la referencia la extensión "-Z", agre-
e incluir la clave. gue la clave e indique la especificación en
Protector de transitorios 6 kV (protección J01    texto.
contra rayos) Rango de medida a ajustar Y01  1)
Válvula de purga de aire o tapón ciego de J08    especificar en texto (máx. 5 caracteres):
tapa de presión soldado (orientado Y01: ... a ... mbar, bar, kPa, MPa, psi
mirando a la derecha del indicador)5)
Placa TAG de acero inoxidable y entrada en Y15   
Válvula de purga de aire o tapón ciego de J09    variable de aparato (identificación del
tapa de presión soldado (orientado punto de medida)
mirando a la izquierda del indicador)5) máx. 16 caracteres, especificar en texto:
Y15: ...........................................
1) Conector fijo Han IP65
2) Comentario (entrada en variable de apa- Y16   
Los transmisores PROFIsafe solo pueden ejecutarse con el software de
rato)
configuración S7 F Systems V6.1 en combinación con S7-400H.
3) máx. 27 caracteres, especificar en texto:
La opción no incluye protección contra explosión de gas; solo protección Y16: ...........................................
contra explosiones por polvo. Uso en zona 1D/2D.
4) Si se selecciona la opción Ex adicional, se prescinde del marcado ATEX Entrada de la dirección HART (TAG) Y17 
en el aparato. Solo se marca la opción Ex elegida mediante la Z-Option. máx. 8 caracteres, especificar en texto:
5) El tapón ciego es la configuración estándar. Si se desea válvula de purga Y17: ...........................................
de aire en lugar del tapón, entonces hay que pedir la opción A40. Ajuste del display en unidades de presión Y21   
especificar en texto (ajuste estándar: bar):
Y21: mbar, bar, kPa, MPa, psi, ...
Nota:
Están disponibles las siguientes unidades de
presión:
bar, mbar, mm H2O*), inH2O*), ftH2O*),
mmHG, inHG, psi, Pa, kPa, MPa, g/cm2,
kg/cm2, Torr, ATM o %
*) temperatura de referencia 20 °C
Ajuste del indicador digital en Y223) 
otras unidades2) + Y01
especificar en texto:
3
Y22: ..... a ..... l/min, m /h, m, USgpm, ...
(es imprescindible indicar el rango de
medida en unidades de presión "Y01", máx. 5
caracteres por unidad)
Dirección de bus preajustada Y25  
posible entre 1 y 126
especificar en texto
Y25: ...........................................
Ajuste de atenuación en segundos Y30   
(0 ... 100 s)
De fábrica sólo son posibles los preajustes Y01, Y15, Y16, Y17, Y21, Y22,
Y25 y D05.
 = disponible
1) Las precisiones de medida para los transmisores PROFIBUS PA con la
opción Y01 se calculan de forma análoga a los aparatos HART.
2) Valores predefinidos modificables únicamente vía SIMATIC PDM.
3) No en combinación con protección de sobrellenado para líquidos inflama-
bles y no inflamables (clave "E08").

1/268 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para nivel
Datos para selección y pedi- Referencia Clave Datos para selección y pedi- Referencia Clave
1
Brida de montaje 7MF 4 9 1 2 - Brida de montaje 7MF 4 9 1 2 -
adosada directamente al transmisor de presión 3 7777 777 adosada directamente al transmisor de presión 3 7777 777
SITRANS P (parte del transmisor) para nivel SITRANS P (parte del transmisor) para nivel
para DSIII para DSIII
Haga clic en la referencia para la configura- Longitud de tubo extensor específica de cliente
ción online en el PIA Life Cycle Portal. Especificar longitudes específicas de cliente con
Conexión según EN 1092-1 Y44, ver claves
Diámetro nominal Presión nominal • Piezas en contacto con el fluido: Acero inox. sin
DN 25 PN 10/16/25/40 Z J 0A película
PN 63/100/160 Z J 0B Rango Longitud estándar
DN 40 PN 10/16/25/40 Z J 0C 20 ... 50 mm (0.79 ... 1.97") 50 mm (1.97") A1
PN 63/100 Z J 0D 51 ... 100 mm (2.01 ... 3.94") 100 mm (3.94") A2
PN 160 Z J 0E 101 ... 150 mm (3.98 ... 5.91") 150 mm (5.91") A3
DN 50 PN 10/16/25/40 A 151 ... 200 mm (5.94 ... 7.87") 200 mm (7.87") A4
PN 100 B 201 ... 250 mm (7.91 ... 9.84") 250 mm (9.84") A5
DN 80 PN 10/16/25/40 D
• Piezas en contacto con el fluido: Acero inox.
DN 100 PN 10/16 G con película de ECTFE
PN 25/40 H Rango Longitud estándar
Conexión según ASME B16.5 20 ... 50 mm (0.79 ... 1.97") 50 mm (1.97") F1
Diámetro nominal Presión nominal 51 ... 100 mm (2.01 ... 3.94") 100 mm (3.94") F2
1 pulgada class 150 Z J 6A 101 ... 150 mm (3.98 ... 5.91") 150 mm (5.91") F3
class 300 Z J 6B 151 ... 200 mm (5.94 ... 7.87") 200 mm (7.87") F4
class 400/600 Z J 6C 201 ... 250 mm (7.91 ... 9.84") 250 mm (9.84") F5
class 900/1500 Z J 6D
1½ pulgadas class 150 Z J 6E • Piezas en contacto con el fluido: Acero inox.
con película de PFA
class 300 Z J 6F
Rango Longitud estándar
class 400/600 Z J 6G
class 900/1500 Z J 6H 20 ... 50 mm (0.79 ... 1.97") 50 mm (1.97") D1
2 pulgadas class 150 L 51 ... 100 mm (2.01 ... 3.94") 100 mm (3.94") D2
class 300 M 101 ... 150 mm (3.98 ... 5.91") 150 mm (5.91") D3
class 400/600 N 151 ... 200 mm (5.94 ... 7.87") 200 mm (7.87") D4
class 900/1500 P 201 ... 250 mm (7.91 ... 9.84") 250 mm (9.84") D5
3 pulgadas clase 150 Q • Piezas en contacto con el fluido: Monel 400
clase 300 R Rango Longitud estándar
4 pulgadas clase 150 T
20 ... 50 mm (0.79 ... 1.97") 50 mm (1.97") G1
clase 300 U
51 ... 100 mm (2.01 ... 3.94") 100 mm (3.94") G2
Bridas según JIS 101 ... 150 mm (3.98 ... 5.91") 150 mm (5.91") G3
Diámetro nominal Presión nominal 151 ... 200 mm (5.94 ... 7.87") 200 mm (7.87") G4
JIS DN 50 10 K 316L Z J 7A
• Piezas en contacto con el fluido: Hastelloy C276
20 K 316L Z J 7B
Rango Longitud estándar
JIS DN 80 10 K 316L Z J 7A
20 K 316L Z J 7B 20 ... 50 mm (0.79 ... 1.97") 50 mm (1.97") J1
Versión diferente, 51 ... 100 mm (2.01 ... 3.94") 100 mm (3.94") J2
Z J1Y
añadir clave y texto: 101 ... 150 mm (3.98 ... 5.91") 150 mm (5.91") J3
diámetro nominal: ...; Presión nom.: ... 151 ... 200 mm (5.94 ... 7.87") 200 mm (7.87") J4
Material de las piezas en contacto con el fluido • Piezas en contacto con el fluido: Tántalo
• Acero inox. 316L A Rango Longitud estándar
- Revestido con PFA D
20 ... 50 mm (0.79 ... 1.97") 50 mm (1.97") K1
- Revestido con PTFE E0
51 ... 100 mm (2.01 ... 3.94") 100 mm (3.94") K2
• Revestido con ECTFE 1) F
101 ... 150 mm (3.98 ... 5.91") 150 mm (5.91") K3
• Monel 400, N° de mat. 2.4360 G 151 ... 200 mm (5.94 ... 7.87") 200 mm (7.87") K4
• Hastelloy C276, N° de mat. 2.4819 J
Líquido de relleno
• Hastelloy C4, N° de mat. 2.4602 U0
• Aceite de silicona M5 1
• Hastelloy C22, N° de mat. 2.4602 V0
• Aceite de silicona M50 2
• Tántalo K
• Aceite para altas temperaturas 3
• Titanio, N° de mat. 3.7035 (máx. 150 °C (302 °F)) L0
• Aceite de halocarbono (para medida de O2)2) 4
• Níquel 201 (máx. 260 °C (500 °F)) M0
• Aceite alimentario (listado FDA) 7
• Duplex 2205, n° de mat. 1.4462 Q
• Duplex 2205, n° de mat. 1.4462, incl. cuerpo R Versión diferente, 9 M1 Y
• Acero inoxidable 316L, dorado, S0 Añadir clave y texto explícito:
Espesor aprox. 25 m Líquido de relleno: ...
1) Para vacío: consultar
Longitud del tubo extensor
• sin 0 2) Limpieza exenta de aceites y grasas según DIN 25410, nivel 2 y embalaje
Versión diferente, añadir clave y texto: Z8 K1Y incluido en el alcance del suministro. Observar los "Otros modelos" C10 y
material de las piezas en contacto con el fluido: ... E10.
longitud del tubo extensor: ...

Siemens FI 01 · 2018 1/269


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para nivel
1 Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
Otras versiones HART PA FF Otras versiones HART PA FF
Completar la referencia con la extensión "-Z" Completar la referencia con la extensión "-Z"
e incluir la clave. e incluir la clave.
Longitud de tubo extensor específica de Y44    Montaje en un extremo, superficie de estan- H20
cliente queidad abajo
Seleccionar rango, Superficie de obturación lisa, forma B2 o J11   
especificar en texto la longitud deseada RFSF (membrana de acero inoxidable)
(ninguna indicación = longitud estándar)
antes DIN 2501, Forma E
Barrera cortallamas A01   
Superficie de obturación ranura, EN 1092-1, J14   
para montar en la zona 0 (documentación forma D
incluida)
en lugar de superficie de obturación B1 (solo para
Placa de características del separador B20    piezas de acero inoxidable 316L en contacto con
colgada, de acero inoxidable, incluye referencia y el fluido)
número de pedido del separador Superficie de obturación con lengüeta
Versión limpia de aceite y grasa C10    según EN 1092-1, forma C,
Versión limpia de aceite y grasa y empacada, (antes DIN 2512, forma F) de acero CrNi 316L
no apta para aplicaciones con oxígeno, solo en DN 25 J30   
combinación con relleno de aceite de halocar- DN 40 J31   
bono, constatado en certificado EN 10204-2.2 DN 50 J32   
Certificado de control de calidad C11    DN 80 J33   
(comprobación de características de DN 100 J34   
5 puntos) según IEC 60770-2
DN 125 J35   
Certificado de prueba y de recepción C12   
según EN 10204-3.1 Superficie de obturación macho según
EN 1092-1, forma E (antes DIN 2512,
2.2-Certificado de homologación FDA del C17    forma V13) de acero CrNi 316L
aceite de relleno
DN 25 J40   
Solo en combinación con líquido de relleno
"aceite alimentario (según listado FDA)" DN 40 J41   
Certificado "Seguridad funcional (SIL2)" C20   DN 50 J42   
según IEC 61508 DN 80 J43   
(solo en combinación con la clave "C20" en el DN 100 J44   
transmisor SITRANS P DSIII) DN 125 J45   
Certificado "Seguridad funcional (SIL2/3)" C23  
según IEC 61508 Superficie de obturación con receso según
EN 1092-1, forma F (antes DIN 2512,
(solo en combinación con la clave "C23" en el
transmisor SITRANS P DSIII) forma R13) de acero CrNi 316L
DN 25 J50   
Certificación según NACE MR-0175 D07   
DN 40 J51   
incl. certificado de ensayo de recepción 3.1
según EN 10204 (solo para piezas de acero DN 50 J52   
inoxidable 1.4404/316L y Hastelloy C276 en DN 80 J53   
contacto con el fluido) DN 100 J54   
Certificación según NACE MR-0103 D08    DN 125 J55   
incl. certificado de ensayo de recepción 3.1 Superficie de obturación B1 o J12   
según EN 10204 (solo para piezas de acero ASME B16.5 RF 125 ... 250 AA
inoxidable 1.4404/316L y Hastelloy C276 en
contacto con el fluido) en lugar de superficie de obturación B2 o RFSF
(solo para piezas de Hastelloy C276 (2.4819), Tán-
Versión limpia de aceite y grasa E10    talo y Duplex 2205 (1.4462) en contacto con el
Versión limpia de aceite y grasa y empacada, fluido y diámetros nominales 2", 3", DN 50 y DN 80)
sólo apta para aplicaciones con oxígeno para Superficie de obturación RJF (con ranura, J24   
las que solo deba usarse líquido de relleno antes RTJ), ASME B16.5
inerte. Temperatura máx.: 60 °C (140 °F), pre- en lugar de superficie de obturación ASME B16.5
sión máx. 50 bar (725 psi), solo en combinación RF 125 ... 250 AA (solo para piezas de acero inoxi-
con aceite de halocarbono, constatado en certi- dable 316L en contacto con el fluido)
ficado EN 10204-2.2 Prolongación de tubo, 150 mm en lugar de R15   
Lacado con resina epoxi E15    100 mm
No es posible en el modelo resistente al vacío. Temperatura máx. del fluido 250 °C, observar tem-
peraturas máx. admisibles del líquido de relleno.
Color: transparente, alcance: lado anterior y poste-
rior del separador, capilar(es) y/o tubo de unión, Prolongación de tubo, 200 mm en lugar de R20   
conexión al proceso del transmisor. En los transmi- 100 mm
sores 7MF40.. y 7MF42.., solo es posible con Temperatura máx. del fluido 300 °C, observar tem-
conexión al proceso G½B conforme a EN 837-1. peraturas máx. admisibles del líquido de relleno.
Servicio con vacío
para montaje en zona en vacío, para transmisor V04   
de nivel
Nota: Para el transmisor de presión se requiere
la clave "Y01"
Servicio con vacío extendida
para montaje en zona en vacío, para transmisor V54   
de nivel
Nota: Para el transmisor de presión se requiere
la clave "Y01"
 = disponible

1/270 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para nivel

■ Croquis acotados
1
29 (1.14) 177 (6.97) 143 (5.6) 15
84 (3.31) 53 (2.1) 74 (2.9) (0.6)
2

3 5 6

1 4

166 (6.54)
mín. 90
100 (3.93) 5)
(3.54) 4)

Ød 5
Ød4

ØD
Øk
9
54 (2.1) 108 (4.25)

17 (0.67) Espacio libre para


aprox. 96 (3.78) girar la carcasa
7
n x d2

b f
L

1 8

1 Conexión eléctrica:
Pasacables M20 x 1,5 o Pasacables ½-14 NPT o
Conector fijo Han 7D/8D 2) 3)
2 Tapa de protección de las teclas
3 Tapón ciego
4 Escuadra de bloqueo de tapa atornillada (sólo para el modo de
protección "Envolvente antideflagrante", no mostrada en el dibujo)
5 Lado de conexión1)
6 Lado electrónica, indicador digital
(mayor longitud en caso de tapa con visor)1)
7 Tapón de cierre, con válvula (opción)
8 Harting Adapter
9 Conexión al proceso, lado "-": ¼-18 NPT (IEC 61518)

1)
Considerar aprox. 20 mm (0.79 pulg.) de longitud de rosca
2)
No en el modo de protección "Envolvente antideflagrante"
3)
No en el modo de protección "FM + CSA" [IS + XP]"
4)
92 mm (3.62 pulg.) distancia mínima para poder girar sin indicador
5)
150 (5.9) con Clave R15, 200 (7.87) con Clave R20

Transmisores de presión SITRANS P DS III con HART para nivel, incl. brida, medidas en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 1/271


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para nivel
1
29 (1.14) 4) 15 143 (5.6)
84 (3.31) (0.6) 74 (2.9) 53 (2.1)
2

3 6 5

166 (6.54)
4
111 (4.37) 7)

9
100 (3.94) 6)

67 (2.64) 5)

54 (2.1)
n x d2 7
b
L
f

17 (0.67) aprox. 96 (3.78)


Ød 5
Ød4
Øk
ØD

8 1
1 Conexión eléctrica:
Pasacables M20 x 1,5 o Pasacables ½-14 NPT o
Conector fijo Han 7D/8D 2) 3)
2 Tapa de protección de las teclas
3 Tapón ciego
4 Escuadra de bloqueo de tapa atornillada (sólo para el modo de
protección "Envolvente antideflagrante", no mostrada en el dibujo)
5 Lado de conexión1)
6 Lado electrónica, indicador digital
(mayor longitud en caso de tapa con visor)1)
7 Tapón de cierre, con válvula (opción)
8 Harting Adapter
9 Conexión al proceso, lado "-": ¼-18 NPT (IEC 61518)

1)
Considerar aprox. 20 mm (0.79 pulg.) de longitud de rosca
2)
No en el modo de protección "Envolvente antideflagrante"
3)
No en el modo de protección "FM + CSA" [IS + XP]"
4)
Para Pg 13,5 con adaptador aprox. 45 mm (1.77 pulg.)
5)
117 (4.61) con Clave R15, 167 (6.57) con Clave R20
6)
150 (5.91) con Clave R15, 200 (7.87) con Clave R20
7)
161 (6.34) con Clave R15, 211 (8.31) con Clave R20

Transmisores de presión SITRANS P DS III con HART para nivel, incl. brida, montaje unilateral, superficie de obturación debajo (clave H20),
medidas en mm (pulgadas)

1/272 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
para nivel
Conexión según EN 1092-1 1
Diámetro Presión b D d d2 d4 d5 dM f k n L
nominal nominal
mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm
DN 50 PN 10/16/ 20 165 90 18 102 48,3 451) 2 125 4 0, 50, 100,
25/40 150 o 200
PN 100 28 195 90 26 102 48,3 451) 2 145 8
DN 80 PN 10/16/ 24 200 90 18 138 76 722) 2 160 8
25/40
PN 100 32 230 90 26 138 76 722) 2 180 8
DN 100 PN 10/16 20 220 115 18 158 94 89 2 180 8
PN 25/40 24 235 115 22 162 94 89 2 190 8

Conexión según ASME B16.5


Diámetro Presión b D d2 d4 d5 dM f k n L
nominal nominal
lb./sq.in Pulgadas Pulgadas Pulgadas Pulgadas Pulgadas Pulgadas Pulgadas Pulgadas Pulgadas
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)
2 pulgadas 150 0.77 (19,5) 5.91 (150) 0.79 (20) 3.62 (92) 1.9 (48,3) 1.771) (45) 0.08 (2) 4.74 (120,5) 4 0, 2, 3.94,
5.94 o 7.87
300 0.89 (22,7) 6.5 (165) 0.79 (20) 3.62 (92) 1.9 (48,3) 1.771) (45) 0.08 (2) 5 (127) 8 (0, 50, 100,
400/600 1.28 (32,4) 6.5 (165) 0.79 (20) 3.62 (92) 1.9 (48,3) 1.771) (45) 0.28 (7) 5 (127) 8 150 o 200)
900/1500 1.78 (45,1) 8.46 (215) 1.02 (26) 5 (127) 1.9 (48,3) 1.771) (45) 0.28 (7) 6.5 (165) 8
3 pulgadas 150 0.96 (24,3) 7.48 (190) 0.79 (20) 5 (127) 3 (76) 2.832) (72) 0.08 (2) 6 (152,5) 4
300 1.14 (29) 8.27 (210) 0.87 (22) 5 (127) 3 (76) 2.832) (72) 0.08 (2) 6.63 (168,5) 8
600 1.53 (38,8) 8.27 (210) 0.87 (22) 5 (127) 3 (76) 2.832) (72) 0.28 (7) 6.63 (168,5) 8
4 pulgadas 150 0.96 (24,3) 9.06 (230) 0.79 (20) 6.22 (158) 3.69 (94) 3.5 (89) 0.08 (2) 7.5 (190,5) 8
300 1.27 (32,2) 10.04 (255) 0.87 (22) 6.22 (158) 3.69 (94) 3.5 (89) 0.08 (2) 7.87 (200) 8
400 1.65 (42) 10.04 (255) 1.02 (26) 6.22 (158) 3.69 (94) 3.5 (89) 0.28 (7) 7.87 (200) 8

d: Diámetro interior de la junta según DIN 2690


dM: Diámetro efectivo de la membrana
1) 59 mm = 2,32 pulg. en caso de longitud de tubo L = 0.
2) 89 mm = 3½ pulg. en caso de longitud de tubo L = 0.

Siemens FI 01 · 2018 1/273


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
Accesorios/Piezas de recambio
1 Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
Célula de medida de recambio para presión 7MF 4 9 9 0 - Célula de medida de recambio para presión 7MF 4 9 9 2 -
relativa absoluta (de la serie presión relativa)
7777 0 - 0 DB 0 7777 0 - 0 DB 0
para SITRANS P, serie DS III, DS III PA y DS III FF para SITRANS P, serie DS III, DS III PA y DS III FF
Haga clic en la referencia para la configuración Haga clic en la referencia para la configuración
online en el PIA Life Cycle Portal. online en el PIA Life Cycle Portal.
Relleno de la célula Limpieza de la célula Relleno de la célula Limpieza de la célula
de medida de medida de medida de medida
Aceite de silicona normal 1 Aceite de silicona normal 1
Líquido inerte sin grasa según el nivel de 3 Líquido inerte sin grasa según el nivel de 3
limpieza 2 limpieza 2
Alcance de medida (min. ... máx.) Alcance de medida (min. ... máx.)
8,3 ... 250 mbar (0.12 ... 3.6 psi) A 8,3 ... 250 mbar a (0.12 ... 3.63 psi a) D
0,01 ... 1 bar (0.15 ... 14.5 psi) B 43 ... 1300 mbar a (0.62 ... 18.86 psi a) F
0,04 ... 4 bar (0.6 ... 58 psi) C 0,16 ... 5 bar a (2.32 ... 72.5 psi a) G
0,16 ... 16 bar (2.32 ... 232 psi) D 1 ... 30 bar a (14.5 ... 435 psi a) H
0,63 ... 63 bar (9.14 ... 914 psi) E Material de las partes en contacto con el fluido
1,6 ... 160 bar (23.2 ... 2320 psi) F Membrana separadora Conexión al proceso
4,0 ... 400 bar (58.0 ... 5802 psi) G
7,0 ... 700 bar (102 ... 10153 psi) J Acero inoxidable Acero inoxidable A
Hastelloy Acero inoxidable B
Material de las partes en contacto con el fluido Hastelloy Hastelloy C
Membrana separadoraConexión al proceso
Conexión al proceso
Acero inoxidable Acero inoxidable A • Boquilla G½B según EN 837-1 0
Hastelloy Acero inoxidable B • Rosca interior ½ -14 NPT 1
Hastelloy Hastelloy C • Brida ovalada y boquilla de conexión de acero
Conexión al proceso inox., alcance de medida máx. de 160 bar ó
• Boquilla G½B según EN 837-1 0 2320 psi
• Rosca interior ½ -14 NPT 1 - Rosca de fijación 7/16-20 UNF según 2
IEC 61518/DIN EN 61518
• Brida ovalada y boquilla de conexión de acero
inox., alcance de medida máx. de 160 bar ó - Rosca de fijación M10 según DIN 19213 3
2320 psi Otras versiones Clave
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según 2 Completar la referencia con la extensión "-Z"
IEC 61518/DIN EN 61518 e incluir la clave.
- Rosca de fijación M10 según DIN 19213 3
Certificado de recepción C12
Otras versiones Clave según EN 10204-3.1
Completar la referencia con la extensión "-Z"
e incluir la clave.
Certificado de recepción C12
según EN 10204-3.1

1/274 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
Accesorios/Piezas de recambio

Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
1
Célula de medida de recambio para presión 7MF 4 9 9 3 - Célula de medida para presión diferencial y 7MF 4 9 9 4 -
absoluta (de la serie presión diferencial) PN 32/160 (MAWP 464/2320 psi) para SITRANS P
77777 - 0 DC 0 77777 - 0 DC 0
para SITRANS P DS III con HART, DS III con DS III con HART, DS III con PROFIBUS PA y
PROFIBUS PA y DS III con FOUNDATION Fieldbus DS III con FOUNDATION Fieldbus
Haga clic en la referencia para la configuración Haga clic en la referencia para la configuración
online en el PIA Life Cycle Portal. online en el PIA Life Cycle Portal.
Relleno de la célula Limpieza de la célula Relleno de la célula Limpieza de la célula
de medida de medida de medida de medida
Aceite de silicona normal 1 Aceite de silicona normal 1
Líquido inerte sin grasa según el nivel de 3 Líquido inerte sin grasa según el nivel de 3
limpieza 2 limpieza 2
Alcance de medida (min. ... máx.) Alcance de medida
PN 32 (MAWP 464 psi)
8,3 ... 250 mbar (0.12 ... 3.63 psi a) D
1 ... 20 mbar1) (0.4 ... 8 inH2O) B
43 ... 1300 mbar (0.62 ... 18.86 psi a) F
PN 160 (MAWP 2320 psi)
0,16 ... 5 bar (2.32 ... 72.5 psi a) G
1 ... 60 mbar (0.4 ... 24 inH2O) C
1 ... 30 bar (14.5 ... 435 psi a) H
2,5 ... 250 mbar (1 ... 100 inH2O) D
5,3 ... 100 bar (76.9 ... 1450 psi a) KE
6 ... 600 mbar (2.4 ... 240 inH2O) E
Material de las partes en contacto con el fluido 16 ... 1600 mbar (6.4 ... 642 inH2O) F
Membrana Componentes de la célula 50 ... 5000 mbar (20 ... 2000 inH2O) G
separadora de medida
0,3 ... 30 bar (4.35 ... 435 psi) H
Acero inoxidable Acero inoxidable A Material de las partes en contacto con el fluido
Hastelloy Acero inoxidable B (tapas de presión de acero inoxidable)
Hastelloy Hastelloy C Membrana Componentes de la célula
Tántalo Tántalo E separadora de medida
Monel Monel H Acero inoxidable Acero inoxidable A
Oro Oro L Hastelloy Acero inoxidable B
Conexión al proceso Hastelloy Hastelloy C
Rosca interior ¼-18 NPT con conexión por brida Tántalo2) Tántalo E
• Purga de aire enfrente de la conexión al proceso Monel2) Monel H
- Rosca de fijación M10 según DIN 19213 0 Oro2) Oro L
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según 2 Conexión al proceso
IEC 61518/DIN EN 61518 Rosca interior ¼-18 NPT con conexión por brida
• Purga de aire lateral en tapa de presión1) • Purga de aire enfrente de la conexión al proceso
- Rosca de fijación M10 según DIN 19213 4 - Rosca de fijación M10 según DIN 19213 0
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según 6 - Rosca de fijación 7/16-20 UNF según 2
IEC 61518/DIN EN 61518 IEC 61518/DIN EN 61518
Material de las partes sin contacto con el fluido • Purgado lateral en tapa de presión
• Tornillos de la tapa de presión de acero inox. 2 - Rosca de fijación M10 según DIN 19213 4
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según 6
Otras versiones Clave IEC 61518/DIN EN 61518
Completar la referencia con la extensión "-Z"
e incluir la clave. Material de las partes sin contacto con el fluido
Tornillos de la tapa de presión de acero inox. 2
Juntas anulares para tapas de presión Otras versiones Clave
(en lugar de FPM (Viton)) Completar la referencia con la extensión "-Z"
• PTFE (Teflón) A20 e incluir la clave.
• FEP (con núcleo de silicona, para alimentos) A21 Juntas anulares para tapas de presión
• FFPM (Kalrez, Compound 4079) para temperatu- A22 (en lugar de FPM (Viton))
ras de fluido -15 ... 100 °C (5 ... 212 °F)) • PTFE (Teflón) A20
• NBR (Buna N) A23 • FEP (con núcleo de silicona, para alimentos) A21
Certificado de recepción C12 • FFPM (Kalrez, Compound 4079) para temperatu- A22
según EN 10204-3.1 ras de fluido -15 ... 100 °C (5 ... 212 °F))
• NBR (Buna N) A23
Conexión al proceso G½A D16
Certificado de recepción C12
Tapas de sello separador D20 según EN 10204-3.1
(no asociado con K01, K02 y K04)
Tapas de sello separador D20
Purgado de aire lateral para la medida de gas H02 (no asociado con K01, K02 y K04)
Tapas de presión Purgado de aire lateral para la medida de gas H02
• sin K00 Tapas de presión de acero inox. para tuberías H03
• con tapa de presión de de presión diferencial verticales
- Hastelloy K01 (no asociado con K01, K02 y K04)
- Monel K02
• Acero inox. con inserto de PVDF K04
máx. PN 10 (MAWP 145 psi),
temperatura máx. del fluido 90 °C ó 194 °F
Con conexión al proceso interior ½-14 NPT, dis-
puesta lateralmente en el centro de la tapa de pre-
sión, no es posible la válvula de purga
1) No para el alcance de medida de 5,3 ... 100 bar (76.9 ... 1450 psi)

Siemens FI 01 · 2018 1/275


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
Accesorios/Piezas de recambio
1 Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
Célula de medida para presión diferencial y 7MF 4 9 9 4 - Célula de medida para presión diferencial y 7MF 4 9 9 5 -
PN 32/160 (MAWP 464/2320 psi) para SITRANS P PN 420 (MAWP 6092 psi)
77777 - 0 DC 0 77777 - 0 DC 0
DS III con HART, DS III con PROFIBUS PA y para SITRANS P DS III con HART, DS III con
DS III con FOUNDATION Fieldbus PROFIBUS PA y DS III con FOUNDATION Fieldbus
Tapas de presión Haga clic en la referencia para la configuración
• sin K00 online en el PIA Life Cycle Portal.
• con tapa de presión de
Relleno de la célula Limpieza de la célula de
- Hastelloy K01 de medida medida
- Monel K02 Aceite de silicona normal 1
- Acero inox. con inserto de PVDF, máx. PN 10 K04
(MAWP 145 psi), temperatura máx. del fluido Alcance de medida (min. ... máx.)
90 °C ó 194 °F. Con conexión al proceso interior 2,5 ... 250 mbar (1 ... 100 inH2O) D
½-14 NPT, dispuesta lateralmente en el centro 6 ... 600 mbar (2.4 ... 240 inH2O) E
de la tapa de presión, no es posible la válvula de 16 ... 1600 mbar (6.4 ... 642 inH2O) F
purga
50 ... 5000 mbar (20 ... 2000 inH2O) G
1) No adecuado para montaje de sello separador. 0,3 ... 30 bar (4.35 ... 435 psi) H
2) Sólo en combinación con el alcance de medida máx. 250, 1600, 5000 y
30 bar (100 inH2O, 642 inH2O, 2000 inH2O y 435 psi) Material de las partes en contacto con
el fluido
(tapas de presión de acero inoxidable)
Membrana Componentes de
separadora la célula de medida
Acero inoxidable Acero inoxidable A
Hastelloy Acero inoxidable B
Oro1) Oro L
Conexión al proceso
Rosca interior ¼-18 NPT con conexión
por brida
• Purga de aire enfrente de la conexión
al proceso
- Rosca de fijación M12 según DIN 19213 1
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF 3
según IEC 61518/DIN EN 61518
• Purgado lateral en tapa de presión
- Rosca de fijación M12 según DIN 19213 5
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF 7
según IEC 61518/DIN EN 61518
Material de las partes sin contacto con
el fluido
• Tornillos de la tapa de presión de acero inox. 2
Otras versiones Clave
Completar la referencia con la extensión "-Z"
e incluir la clave.
Juntas anulares para tapas de presión
(en lugar de FPM (Viton))
• PTFE (Teflón) A20
• FEP (con núcleo de silicona, para alimentos) A21
• FFPM (Kalrez, Compound 4079), para A22
temperaturas de fluido -15 ... 100 °C (5 ... 212 °F))
• NBR (Buna N) A23
Certificado de recepción C12
según EN 10204-3.1
Tapas de presión de acero inox. H03
ara tuberías verticales de presión dif.
Sin tapas de presión K00
1) No en combinación con el alcance de medida máx. de 600 mbar
(240 inH2O)

1/276 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
Accesorios/Piezas de recambio

Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
1
Piezas de recambio/Accesorios Display
Escuadra de montaje y elementos de material de fijación incluido 7MF4997-1BR
fijación para SITRANS P DS III con HART, DS III con
PROFIBUS PA y DS III con FOUNDATION
para transmisores de presión relativa Fieldbus
SITRANS P DS III con HART, DS III con
PROFIBUS PA y DS III con FOUNDATION Placa para el punto de medida
Fieldbus sin rotulación (5 unidades) 7MF4997-1CA
(7MF403.-.....-..C.) con rotulación (1 unidad) 7MF4997-1CB-Z
para transmisores de presión absoluta datos según Y01 o Y02, Y15, Y16 y Y99 Y..: ................
SITRANS P DS III con HART, DS III con (ver transmisores SITRANS P)
PROFIBUS PA y DS III con FOUNDATION
Fieldbus (7MF423.-.....-..C.) Tornillos de fijación
• de acero 7MF4997-1AB para placa de punto de medida, bornes de 7MF4997-1CD
• de acero inoxidable 304/1.4301 7MF4997-1AH tierra y de conexión o para display
• de acero inoxidable 316L/1.4404 7MF4997-1AP (50 unidades)

Escuadra de montaje y elementos de Tornillos tapón


fijación (1 juego = 2 unidades) para tapa de presión
para transmisores de presión relativa • de acero inoxidable 7MF4997-1CG
SITRANS P DS III con HART, DS III con • de Hastelloy 7MF4997-1CH
PROFIBUS PA y DS III con FOUNDATION
Fieldbus (7MF403-.....-1.A., -1.B. y -1.D.) Tornillos tapón con válvula de purga de aire
para transmisores de presión absoluta completos (1 juego = 2 unidades)
SITRANS P DS III con HART, DS III con • de acero inoxidable 7MF4997-1CP
PROFIBUS PA y DS III con FOUNDATION • de Hastelloy 7MF4997-1CQ
Fieldbus (7MF423-.....-1.A., -1.B. y -1.D.)
• de acero 7MF4997-1AC Electrónica de la aplicación
• de acero inoxidable 304/1.4301 7MF4997-1AJ • para SITRANS P DS III con HART 7MF4997-1DK
• de acero inoxidable 316L/1.4404 7MF4997-1AQ • para SITRANS P DS III con PROFIBUS PA 7MF4997-1DL
• para SITRANS P DS III con FOUNDATION 7MF4997-1DM
Escuadras de montaje y de fijación Fieldbus
para transmisores de presión diferencial con
rosca de brida M10 Placa de conexión
SITRANS P DS III con HART, DS III con • para SITRANS P DS III con HART 7MF4997-1DN
PROFIBUS PA y DS III con FOUNDATION • para SITRANS P DS III con PROFIBUS PA y 7MF4997-1DP
Fieldbus (7MF433.-... y 7MF443.-...) FOUNDATION Fieldbus
• de acero 7MF4997-1AD Juntas anulares para tapas de presión de
• de acero inoxidable 304/1.4301 7MF4997-1AK • FPM (Viton) 7MF4997-2DA
• de acero inoxidable 316L/1.4404 7MF4997-1AR • PTFE (Teflón) 7MF4997-2DB
Escuadras de montaje y de fijación • FEP (con núcleo de silicona, para alimentos) 7MF4997-2DC
para transmisores de presión diferencial con • FFPM (Kalrez, compound 4079) 7MF4997-2DD
rosca de brida M12 • NBR (Buna N) 7MF4997-2DE
SITRANS P DS III con HART, DS III con
PROFIBUS PA y DS III con FOUNDATION Juntas anulares para conclusión del proceso ver "Valvulería"
Fieldbus (7MF453.-...) pag. 1/489
• de acero 7MF4997-1AE Boquilla soldada para conexión PMC
• de acero inoxidable 304/1.4301 7MF4997-1AL • PMC-Style Standard: Rosca 1½" 7MF4997-2HA
• de acero inoxidable 316L/1.4404 7MF4997-1AS • PMC-Style Minibolt: 1" rasante 7MF4997-2HB
Escuadras de montaje y de fijación Juntas para conexión PMC
para transmisores de presión diferencial y (unidad de embalaje: 5 uds.)
absoluta con rosca de brida 7/16 -20 UNF • Junta de PTFE para PMC-Style Standard: 7MF4997-2HC
SITRANS P DS III con HART, DS III con rosca 1½"
PROFIBUS PA y DS III con FOUNDATION • Junta de Viton para PMC-Style Minibolt: 7MF4997-2HD
Fieldbus 1" rasante
(7MF433.-..., 7MF443.-... y 7MF453.-...)
• de acero 7MF4997-1AF Boquilla soldada para conexión TG52/50 y
TG52/150
• de acero inoxidable 304/1.4301 7MF4997-1AM
• Conexión TG52/50 7MF4997-2HE
• de acero inoxidable 316L/1.4404 7MF4997-1AT
• Conexión TG52/150 7MF4997-2HF
Tapa
Juntas para TG 52/50 y TG 52/150 de sili- 7MF4997-2HG
de fundición de aluminio, con junta,
cona (Conforme a FDA)
para SITRANS P DS III con HART, DS III con
PROFIBUS PA y DS III con FOUNDATION Juntas para conexión por brida con mem-
Fieldbus. brana rasante
Compatible con transmisores Ex y no Ex. Material FKM (Viton); rango de temperatura:
• sin mirilla 7MF4997-1BB -20 ... +200 °C (-4 ... +392 °F), 10 unidades
• con mirilla 7MF4997-1BE • DN 25, PN 40 (M11) 7MF4997-2HH
• 1", clase 150 (M40) 7MF4997-2HK
Tapa
de acero inoxidable, con junta,
para SITRANS P DS III con HART, DS III con
PROFIBUS PA y DS III con FOUNDATION
Fieldbus.
Compatible con transmisores Ex y no Ex.
• sin mirilla 7MF4997-1BC
• con mirilla 7MF4997-1BF

Siemens FI 01 · 2018 1/277


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
Accesorios/Piezas de recambio
1 Datos para selección y pedidos Referencia
Documentación
Toda la documentación puede descargarse
gratuitamente en diferentes idiomas en:
http://www.siemens.com/
processinstrumentation/ documentation
Instrucciones de servicio resumidas
SITRANS P DS III/P410
• inglés, alemán, español, francés, italiano, A5E03434626
holandés
Certificados
(sólo se pueden pedir a través de SAP)
en lúgar de descarga en Internet
• en formato papel (por encargo) A5E03252406
• en DVD (por encargo) A5E03252407
Módem HART
• con interfaz USB 7MF4997-1DB
Alimentadores: ver cap. 7 "Componentes adicionales"

1/278 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
Accesorios/Piezas de recambio

■ Croquis acotados
1
60
30
12,5
25 25

Ø9
30

R30
60

3
12,5

134
105
21

Ø11

120
115

72
R30
3

52,5
16,5

72

Escuadra de montaje para transmisor de presión relativa y absoluta SITRANS P DS III, SITRANS P410 y SITRANS P280
Material de la escuadra: chapa de acero, N° de mat. 1.0330, cromatizado amarillo, o acero inoxidable, N° de mat. 1.4301 (304)

38 27
20,65
20,65
27

R30
41,3
54

R6,5 3

Ø20 41,3
54
134
105
21

Ø11
120
115

72

R30
3
52,5
16,5

72

Escuadra de montaje para transmisor de presión diferencial SITRANS P DS III y SITRANS P410
Material de la escuadra: chapa de acero, N° de mat. 1.0330, cromatizado amarillo, o acero inoxidable, N° de mat. 1.4301 (304)

Siemens FI 01 · 2018 1/279


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
Montaje de manifolds por el fabricante en transmisores
1 ■ Sinopsis Los manifolds 7MF9011-4FA se hermetizan con cinta de obtura-
ción de PTFE entre el transmisor y el manifold.
Los transmisores SITRANS P Los manifolds 7MF9411-5BA y 7MF9411-5CA se hermetizan
• DS III para presión relativa y absoluta (ambas formas cons- con juntas anulares de PTFE en la zona entre el transmisor y el
tructivas), así como manifold.
• DS III para presión diferencial La estanqueidad de todo el conjunto se comprueba bajo pre-
pueden suministrarse de fábrica con los siguientes manifolds sión (aire comprimido 6 bar (87 psi)) después del montaje y el
premontados: conjunto recibe el correspondiente certificado de fábrica según
EN 10204 - 2.2.
• Manifolds 7MF9011-4EA y 7MF9011-4FA para transmisores
de presión relativa y absoluta Todos los manifolds deberían fijarse en lo posible con las escua-
• Manifolds 7MF9411-5BA y 7MF9411-5CA para transmisores dras de montaje adecuadas. Los transmisores se montan en el
de presión absoluta y diferencial manifold y por eso no es necesario fijarlos por separado.
Si usted pide una escuadra de montaje habiendo seleccionado
■ Diseño la opción "Montaje de los manifolds en fábrica", en lugar de la
escuadra para el transmisor se suministrará siempre una escua-
Los manifolds 7MF9011-4EA se hermetizan por estándar con dra de montaje para fijar el manifold.
juntas anulares de PTFE entre el transmisor y el manifold. Tam- Si usted pide un certificado de prueba y de recepción 3.1 según
bién en este caso se puede elegir entre juntas anulares de hierro EN10204 habiendo seleccionado la opción "Montaje de los ma-
dulce, acero inoxidable y cobre para la estanqueización. nifolds en fábrica" recibirá dos certificados: uno para el transmi-
sor y otro para el manifold.

■ Datos para selección y pedidos


Manifold 7MF9411-5AA Manifold 7MF9411-5AA
en transmisores de presión relativa o absoluta en transmisores de presión relativa o absoluta
Añadir una -Z y las claves a la referencia Clave Añadir una -Z y las claves a la referencia Clave
del transmisor del transmisor
SITRANS P DSIII T05 SITRANS P DSIII T06
7MF403.-...2.-..., 7MF423.-...2.-... , 7MF403.-...2.-..., 7MF423.-...2.-... ,
7MF403.-...3.-..., 7MF423.-...3.-... , 7MF403.-...3.-..., 7MF423.-...3.-... ,
7MF403.-...4.-..., 7MF423.-...4.-... 7MF403.-...4.-..., 7MF423.-...4.-...
Con conexión a proceso por brida ovalada Con conexión a proceso por brida ovalada
con junta de PTFE y tornillos de fijación de con junta de PTFE y tornillos de fijación de
acero. acero inoxidable.
Suministro con prueba de estanqueidad Suministro con prueba de estanqueidad
validada por el certificado de fábrica validada por el certificado de fábrica
según EN 10204-2.2 según EN 10204-2.2
Otras versiones: Otras versiones:
Suministro con escuadra de montaje y A02 Suministro con escuadra de montaje y A02
estribos de montaje de acero inoxidable estribos de montaje de acero inoxidable
(en lugar de la escuadra de montaje que (en lugar de la escuadra de montaje que
se suministra con el transmisor) se suministra con el transmisor)
Certificado de prueba y de recepción C12 Certificado de prueba y de recepción C12
según EN 10204- 3.1 suministrado con el según EN 10204- 3.1 suministrado con el
transmisor y el manifold montado transmisor y el manifold montado
Con declaración de fabricante según D07 Con declaración de fabricante según D07
NACE, MR-0175 NACE, MR-0175

1/280 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
Montaje de manifolds por el fabricante en transmisores
Manifold 7MF9011-4FA Manifold 7MF9411-5BA
1
en transmisores de presión relativa o absoluta en transmisores de presión absoluta y diferencial
Añadir una "-Z" y las claves a la refe- Clave Añadir una "-Z" y las claves a la refe- Clave
rencia del transmisor rencia del transmisor
SITRANS P DSIII T03 SITRANS P DSIII 7MF433.-…,
7MF403.-...1.-... y 7MF423.-...1.-... 7MF443.-… y 7MF453.-… 1)
Con conexión al proceso montado con juntas de PTFE y torni-
rosca interior ½-14 NPT llos de
estanqueizada con cinta de PTFE • Acero cromado U01
Suministro con prueba de estanquei- • Acero inoxidable U02
dad certificada por el certificado de Suministro con prueba de estanquei-
fábrica según EN10204-2.2 dad certificada por el certificado de
fábrica según EN10204-2.2
Otras versiones:
Otras versiones:
Suministro con escuadra de montaje y A02
estribos de montaje de acero inoxida- Suministro con escuadra de montaje y
ble (en lugar de la escuadra de mon- con estribos de montaje de
taje que se suministra con el • Acero A01
transmisor)
• Acero inoxidable A02
Certificado de prueba y de recepción C12 (en lugar de la escuadra de montaje
según EN 10204- 3.1 suministrado con que se suministra con el transmisor)
el transmisor y el manifold montado
incluido el certificado de prueba y de C12
Con declaración de fabricante según D07 recepción según EN10204-3.1 para el
NACE, MR-0175 transmisor y el manifold montado
Manifold 7MF9011-4EA Con declaración de fabricante según D07
en transmisores de presión relativa o absoluta NACE, MR-0175
Añadir una "-Z" y las claves a la refe- Clave Manifold 7MF9411-5CA en transmisores de presión diferencial
rencia del transmisor
Añadir una "-Z" y las claves a la refe- Clave
SITRANS P DSIII T02 rencia del transmisor
7MF403.-..0.-... y 7MF423.-..0.-...
SITRANS P DSIII
con conexión al proceso 7MF443.-... y 7MF453.-…1 1)
boquilla G½ A según EN837-1
montado con juntas de PTFE y torni-
con junta de PTFE entre manifold y
llos de
transmisor
• Acero cromado U03
Material opcional de la junta: • Acero inoxidable U04
• Hierro dulce A70
Suministro con prueba de estanquei-
• Acero inoxidable, N° de mat. 14571 A71
dad certificada por el certificado de
• Cobre A72 fábrica según EN10204-2.2
Suministro con prueba de estanquei-
dad certificada por el certificado de Otras versiones:
fábrica según EN10204-2.2 Suministro con escuadra de montaje y
Otras versiones: con estribos de montaje de
• Acero A01
Suministro con escuadra de montaje y A02
• Acero inoxidable A02
estribos de montaje de acero inoxida-
ble (en lugar de la escuadra de mon- (en lugar de la escuadra de montaje
taje que se suministra con el que se suministra con el transmisor)
transmisor) incluido el certificado de prueba y de C12
Certificado de prueba y de recepción C12 recepción según EN10204-3.1 para el
según EN 10204- 3.1 suministrado transmisor y el manifold montado
con el transmisor y el manifold mon- Con declaración de fabricante según D07
tado NACE, MR-0175
Con declaración de fabricante según D07 1) Para los transmisores 7MF453.-... se deberá elegir una rosca de conexión
NACE, MR-0175 7/16-20 UNF en las tapas de presión

Siemens FI 01 · 2018 1/281


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
Montaje de manifolds por el fabricante en transmisores
1 ■ Croquis acotados
Manifolds montados en SITRANS P DS III

Manifold 7MF9011-4EA con transmisor de presión relativa o absoluta Manifold 7MF9011-4FA con transmisor de presión relativa o absoluta
montado montado

118 (4.65)
118 (4.65)
84 (3.31) 158 (6.2)
84 (3.31) 158 (6.2)
aprox. 285 (11.2)

aprox. 293 (11.54)

149 (5.87) 176 (6.93)


192 (7.56) aprox. 150 (5.91) 190 (7.5)

Manifold 7MF9011-4EA con transmisor de presión relativa o absoluta Manifold 7MF9011-4FA con transmisor de presión relativa o absoluta
montado, dimensiones en mm (pulgadas) montado, dimensiones en mm (pulgadas)

1/282 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P DS III
Montaje de manifolds por el fabricante en transmisores
1

Manifold 7MF9411-5BA con transmisor de presión diferencial montado Manifold 7MF9411-5CA con transmisor de presión diferencial montado

192 (7.56)

244 (9.61)

215 (8.46)

Manifold 7MF9411-5BA con transmisor de presión diferencial montado, dimensiones en mm (pulgadas)


190 (7.48)

245 (9.65)

256 (10.08)

Manifold 7MF9411-5CA con transmisor de presión diferencial montado, dimensiones en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 1/283


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
Descripción técnica
1 ■ Sinopsis ■ Gama de aplicación
Los transmisores SITRANS P410 se pueden utilizar en áreas téc-
nicas con extremadas solicitaciones químicas y mecánicas.
Gracias a la compatibilidad electromagnética en el margen de
10 kHz a 1 GHz, los P410 pueden utilizarse en lugares expues-
tos a altas influencias electromagnéticas.
Los transmisores de presión con el modo de protección "Envol-
vente antideflagrante" pueden montarse dentro de las zonas
con riesgo de explosión (zona 1) o junto a la zona 0. El transmi-
sor de presión dispone de certificado de homologación CE y
cumple las correspondientes normas europeas armonizadas
(ATEX).
Los transmisores de presión con modo de protección de "Segu-
ridad intrínseca" para la aplicación en la zona 0 pueden operar
con equipos de alimentación de las categorías "ia" e "ib".
Para aplicaciones especiales, tales como la medida de fluidos
de alta viscosidad, los transmisores de presión son suministra-
bles con diferentes tipos de sellos separadores.
Los transmisores SITRANS P410 son transmisores de presión di- El transmisor de presión puede programarse de forma local,
gitales que ofrecen gran comodidad de uso. Técnicamente es- usando las 3 teclas integradas, o desde el exterior vía HART o
tán basados en el SITRANS P DS III, pero ofrecen una mayor vía la interfaz PROFIBUS PA o FOUNDATION Fieldbus.
precisión de medida: 0,04%. Por ello los SITRANS P 410 son Transmisores de presión relativa
aplicables en tareas de media con mayores exigencias de pre-
cisión. La parametrización se realiza con teclas integradas, vía Magnitud de medida: Presión relativa de gases, vapores y líqui-
HART o interfaz PROFIBUS PA o FOUNDATION Fieldbus. dos corrosivos y no corrosivos.
La extensa funcionalidad permite adaptar precisamente el Alcance de medida (ajustable gradualmente)
transmisor de presión a los requisitos de la instalación. Pese a para P410 con HART: 0,01 a 160 bar (0.15 a 2321 psi)
multitud de posibilidades de ajuste, el manejo se realiza con
Rango nominal de medida
gran facilidad.
para P410 con PROFIBUS PA y FOUNDATION Fieldbus:
Los transmisores con modo de protección de "Seguridad intrín- 1 a 160 bar (14.5 a 2321 psi)
seca" y "Envolvente antideflagrante" pueden montarse dentro de
zonas con riesgo de explosión (zona 1) o en la zona 0. Los trans- Transmisores de presión diferencial y caudal
misores disponen de certificado de homologación CE y cum- Magnitudes de medida:
plen las correspondientes normas europeas armonizadas
• Presión diferencial
(ATEX).
• Pequeña presión relativa positiva o negativa
Para aplicaciones especiales como por ejemplo la medida de
fluidos de alta viscosidad, los transmisores de presión están dis- • Caudal q ~ p (en conjunto con un deprimógeno
ponibles con diferentes tipos de sellos separadores. (ver capítulo "Caudalímetros"))

El transmisor de presión SITRANS P410 está disponible en di- Alcance de medida (ajustable gradualmente)
versas variantes para medir: para P410 con HART: 1 mbar a 30 bar (0.0145 a 435 psi)
• Presión relativa Rango nominal de medida
para P410 con PROFIBUS PA y FOUNDATION Fieldbus:
• Presión diferencial 20 mbar a 30 bar (0.29 a 435 psi)
• Caudal volumétrico
• Caudal másico

■ Beneficios
• Alta calidad y vida útil
• Para gases, vapores y líquidos corrosivos y no corrosivos
• Extensas funciones de diagnóstico y simulación
• Mínima desviación de la característica
• Buena estabilidad a largo plazo
• Los elementos en contacto con el fluido son de materiales de
alta calidad (acero inoxidable, Hastelloy)
• Alcances de medida ajustables gradualmente desde 0,01 a
160 bar (0.15 a 2321 psi) para el P410 con interfaz HART
• Rangos nominales de medida de 1 a 160 bar (14.5 a 2321 psi)
para el P410 con interfaz PROFIBUS PA y FOUNDATION Fiel-
dbus
• Precisión de medida máxima
• Parametrización mediante teclas y vía HART o interfaz
PROFIBUS PA o FOUNDATION Fieldbus.

1/284 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
Descripción técnica

■ Diseño
1

1 Tapa de plástico para


acceder a las teclas
2 Tapa desatornillable
con mirilla 3
3 Indicador digital
4 Tornillo de retención 7
5 Conexión al proceso
6 Placa de punto de medida
7 Placa de características 6
8 Entrada de cable
con prensaestopas 4
5

Vista frontal del aparato


El transmisor está compuesto de diferentes componentes según
las especificaciones del cliente. Las posibilidades de composi-
ción se pueden consultar en las instrucciones de pedido. Los
componentes especificados a continuación son los mismos en
todos los instrumentos.
En la parte lateral del transmisor se encuentra, entre otras co-
sas, la placa de características (7, figura "Vista frontal") con la re-
ferencia. Con la referencia indicada y lo especificado en las ins-
trucciones de pedido es posible definir tanto los detalles de
diseño opcionales como el posible rango de medida (propieda-
des físicas del elemento sensor incorporado).
En el lado contrario se encuentra la placa de homologación.
La carcasa es de fundición de aluminio o de fundición fina de
acero inoxidable. En cada una de las partes frontal y posterior
de la caja se encuentra una tapa redonda destornillable. La tapa
delantera (2) puede estar dotada de una mirilla que permite la
lectura directa de los valores medidos en el display. Lateral-
mente, a elección a la izquierda o a la derecha, se encuentra la
entrada de cable (8) para la conexión eléctrica. La abertura no
utilizada está cerrada con un tapón ciego en el lado opuesto. En
la parte posterior de la carcasa se encuentra el terminal de
conexión del conductor de protección.
Destornillando la tapa posterior se obtiene acceso a las cone-
xiones eléctricas para la alimentación auxiliar y la pantalla. En la
parte inferior de la carcasa se encuentra la célula de medida
con la conexión al proceso (5). La célula de medida está prote-
gida contra giro mediante un tornillo de retención (4). La estruc-
tura modular permite el cambio independiente de la célula de
medida y de la electrónica. Al hacerlo se mantienen los datos de
parametrización ajustados.
En el lado superior de la carcasa está la tapa de plástico (1),
bajo la cual se encuentran las teclas integradas.
Ejemplo de una placa para el punto de medida adjunta

Y01 o Y02
= máx. 27 dígitos .... hasta ... mbar
Y15 = máx. 16 dígitos
Número del punto de medida (TAG)
Y99 = máx. 10 dígitos 1234
Y16 = máx. 27 dígitos Comentario

Siemens FI 01 · 2018 1/285


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
Descripción técnica
1 ■ Funciones
Modo de operación de la electrónica con comunicación HART Modo de operación de la electrónica con comunicación
PROFIBUS PA
9
8
0.0.0.0.0 9
M 8
00 0.0.0.0.0
M 00
10
2 3 4 5
μC IA, UH 2 3 4 5 7
Interface
μC
7 PA
Aliment. aux.

PROFIBUS-PA
Interface HART 10

PROFIBUS DP
EEPROM Fuente
EEPROM
6 6
Acopl.
Electrónica

1 6 Electrónica
11
Maestro
EEPROM

1 6 12 bus

EEPROM
Sensor
Sensor

pe Célula
pe
Célula
1 Sensor de la célula de medida
2 Amplificador
3 Convertidor analógico-digital 1 Sensor de la célula medida 8 Tres teclas (mando local)
4 Microcontrolador 2 Amplificador 9 Indicador digital
5 Convertidor digital-analógico 3 Convertidor analógico-digital 10 Fuente alimentación aux.
6 Sendas memorias no volátiles en la célula de medida y en la 4 Microcontrolador 11 Acopl. DP/PA o link
electrónica 5 Aislamiento galvánico DP/PA
7 Interface HART 6 Sendas memorias no volátiles 12 Maestro de bus
8 Tres teclas (mando local) en la célula de medida y en la
9 Indicador digital electrónica pe Magnitud de entrada
10 Diodo contra inversión de polaridad y conexión para amperímetro 7 Interface PROFIBUS PA
externo
IA Corriente de salida 4 ... 20 mA
UH Tensión auxiliar
Diagrama de función de electrónica
Pe Magnitud de entrada La tensión de salida del puente generada por el sensor (1, figura
"Diagrama de función de electrónica") es amplificada por el am-
Diagrama de función de electrónica plificador (2) y digitalizada en el convertidor analógico-digital
(3). La información digital es evaluada en un microcontrolador,
La tensión de salida del puente generada por el sensor (1, figura corregida con respecto a linealidad y comportamiento de tem-
"Diagrama de función de electrónica") es amplificada por el am- peratura, y puesta a la disposición de PROFIBUS PA a través de
plificador (2) y digitalizada en el convertidor analógico-digital una interfaz PA (7) con aislamiento galvánico.
(3). La información digital es evaluada en el microcontrolador,
corregida con respecto a linealidad y comportamiento de tem- Los datos específicos de la célula de medida, los datos de la
peratura y transformada en el convertidor digital-analógico (5) electrónica y los de la parametrización quedan guardados en
en una corriente de salida de 4 a 20 mA. las dos memorias (6) de tipo no volátil. La primera memoria está
conectada a la célula de medida; la segunda a la electrónica.
El diodo (10) en el circuito de entrada ofrece protección contra Esta estructura modular permite reemplazar por separado la
la inversión de la polaridad. electrónica y la célula de medida.
Los datos específicos de la célula de medida, los datos de la Las tres teclas de manejo (8) permiten además parametrizar el
electrónica y los de la parametrización quedan guardados en transmisor de presión directamente en el punto de medida.
las dos memorias (6) de tipo no volátil. La primera memoria está Aparte de esto, dichas teclas permiten controlar en el display (9)
conectada a la célula de medida; la segunda a la electrónica. la visualización de los resultados de medida, de los mensajes
Esta estructura modular permite reemplazar por separado la de errores y de los modos de operación.
electrónica y la célula de medida.
Los resultados de medida con la información de estado y los da-
Por medio de las 3 teclas de manejo (8) tiene usted la posibili- tos de diagnóstico son transmitidos de forma cíclica por el
dad de parametrizar el transmisor de presión directamente en el PROFIBUS PA. La transmisión de los datos de parametrización
punto de medida. Aparte de esto, dichas teclas permiten con- y de los mensajes de errores se efectúa de forma acíclica. Para
trolar en el display (9) la visualización de los resultados de me- ello se requiere un software especial como SIMATIC PDM, por
dida, de los mensajes de errores y de los modos de operación ejemplo.
El módem HART (7) facilita la parametrización usando un proto-
colo conforme a las especificaciones HART.
Los transmisores con alcances de medida  63 bar miden la
presión de entrada frente a la presión atmosférica; los transmi-
sores con alcances  160 bar, frente al vacío.

1/286 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
Descripción técnica
Modo de operación de la electrónica con comunicación Modo de operación de las células de medida 1
FOUNDATION Fieldbus
Célula de medida para presión relativa

9
8
0.0.0.0.0
M
00

5
2 3 4 5 7 4
Interface
μC FF 3

Foundation Fieldbus
1 1 Célula de medida
Aliment. aux.
2 Conexión de proceso
10
3 Membrana separadora
Fuente
4 Líquido de relleno
EEPROM
6 5 Sensor de presión de silicio
Acopl. pe Presión de entrada
2
Electrónica
pe
1 6
EEPROM

Célula de medida para presión relativa, diagrama de función


Sensor
La presión pe se transmite a través de la conexión al proceso
(2, figura "Célula de medida, diagrama de función") a la célula
pe de medida (1). A continuación, la presión se transmite a través
Célula de la membrana separadora (3) y el líquido de relleno (4) al sen-
sor de presión de silicio (5), lo que provoca la flexión de su mem-
brana de medida. En consecuencia, las cuatro piezorresisten-
1 Sensor de la célula medida 8 Tres teclas (mando
2 Amplificador local)
cias implantadas en la membrana de medida, conectadas en
3 Convertidor analógico-digital 9 Indicador digital
puente, modifican su valor de resistencia. Esta variación de re-
4 Microcontrolador 10 Fuente alimentación sistencia origina una tensión de salida del puente que es pro-
5 Aislamiento galvánico aux. porcional a la presión de entrada.
6 Sendas memorias no volátiles Célula de medida para presión diferencial y caudal
en la célula de medida y en la pe Magnitud de entrada
electrónica 2 3 4
7 Interface FOUNDATION Fieldbus
1 Membrana separadora
Diagrama de función de electrónica 2 Junta tórica
3 Membrana de sobrecarga
La tensión de salida del puente generada por el sensor (1, figura 4 Sensor de presión de
1 1
"Diagrama de función de electrónica") es amplificada por el am- - + silicio
plificador (2) y digitalizada en el convertidor analógico-digital 5
5 Tapa de presión
(3). La información digital es evaluada en el microcontrolador, 6 Cuerpo de la célula de
corregida en cuanto a linealidad y temperatura y puesta a la dis- medida
posición en el FOUNDATION Fieldbus a través de una interfaz 7 6
7 Líquido de relleno
del tipo FOUNDATION Fieldbus (7) con aislamiento galvánico.
Célula de medida para presión diferencial y caudal, diagrama de función
Los datos específicos de la célula de medida, los datos de la
electrónica y los de la parametrización quedan guardados en La presión diferencial se transmite al sensor de presión de silicio
las dos memorias (6) de tipo no volátil. La primera memoria está (4) a través de las membranas separadoras (1, "Célula de me-
conectada a la célula de medida; la segunda a la electrónica. dida para presión diferencial y caudal, diagrama de función") y
Esta estructura modular permite reemplazar por separado la el líquido de relleno (7).
electrónica y la célula de medida. La presión diferencial reinante provoca la flexión de la mem-
Las tres teclas de manejo (8) permiten además parametrizar el brana de medida. En consecuencia, las cuatro piezorresisten-
transmisor de presión directamente en el punto de medida. cias implantadas en la membrana de medida, conectadas en
Aparte de esto, dichas teclas permiten controlar en el display (9) puente, modifican su valor de resistencia. Esta variación de re-
la visualización de los resultados de medida, de los mensajes sistencia origina una tensión de salida del puente que es pro-
de errores y de los modos de operación. porcional a la presión absoluta.
Los resultados de medida con la información de estado y los da- La membrana de sobrecarga integrada realiza la función de
tos de diagnóstico se transmiten de forma cíclica por el Founda- protección contra sobrecarga. Si se sobrepasa el límite de me-
tion Fieldbus. La transmisión de los datos de parametrización y dida, la membrana de sobrecarga (3) se flexiona hasta que en-
de los mensajes de errores se efectúa de forma acíclica. Para tra en contacto con la membrana separadora del cuerpo de la
ello se requiere un software especial, por ejemplo el National célula de medida (6), protegiendo con ello al sensor de presión
Instruments Configurator. de silicio contra sobrecarga.

Siemens FI 01 · 2018 1/287


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
Descripción técnica
1 Parametrización SITRANS P410 Funciones de diagnóstico con SITRANS P410 con HART
Dependiendo de la versión existen diversas formas de parame- • Visualización de corrección del cero
trizar el transmisor de presión y de ajustar o consultar los pará- • Contador de eventos
metros. • Señalizador de límite
Parametrización por las teclas integradas (mando local) • Alarma de saturación
Las teclas de manejo permiten ajustar los parámetros más • Puntero de arrastre
importantes con gran facilidad y sin necesidad de ningún otro • Funciones de simulación
elemento auxiliar.
• Temporizador de mantenimiento
Parametrización vía HART
Unidades físicas disponibles en la indicación para SITRANS P410
La parametrización por HART se efectúa con ayuda de un con HART
comunicador HART o un PC.
Magnitud física Unidades físicas
Presión (también es posible prea- Pa, MPa, kPa, bar, mbar, torr, atm,
+ justarla en fábrica) psi, g/cm2, kg/cm2, inH2O, inH2O
(4 °C), mmH2O, ftH2O (20 °C),
inHg, mmHg
Transmisor 230 ... 1100 Ω Fuente de aliment. Nivel (con indicación de altura) m, cm, mm, ft, in
SITRANS P Volumen m3, dm3, hl, yd3, ft3, in3, US
gallon, lmp. gallon, bushel, barrel,
Comunicador barrel liquid
HART
Masa g, kg, t, lb, Ston, Lton, oz
Caudal volumétrico m3/d, m3/h, m3/s, l/min, l/s, ft3/d,
Comunicación entre comunicador HART y transmisor de presión ft3/min, ft3/s, US gallon/min,
US gallon/s
En el caso de la parametrización con el comunicador HART, la
conexión se establece directamente en el cable bifilar. Caudal másico t/d, t/h, t/min, kg/d, kg/h, kg/min,
kg/s, g/d, g/h, g/min, g/s, lb/d,
lb/h, lb/min, lb/s, LTon/d, LTon/h,
+ STon/d, STon/h, STon/min
- Temperatura K, °C, °F, °R
Otras %, mA
Transmisor 230 ... 500 Ω Funte de aliment.
SITRANS P Parametrización por interfaz PROFIBUS
PC o
Módem Laptop La comunicación totalmente digitalizada por PROFIBUS PA,
HART perfil 3.0, resulta especialmente confortable. A través del
PROFIBUS, el DS III con PROFIBUS PA se comunica con un sis-
USB/RS 232 tema de control de procesos como p. ej. SIMATIC PSC 7. La co-
municación es posible incluso en áreas con riesgo de explosión.
Comunicación HART entre PC y transmisor de presión La parametrización por PROFIBUS requiere un software ade-
cuado, por ejemplo SIMATIC PDM (Process Device Manager)
Para la parametrización por el PC se intercala un módem HART.
Parametrización por la interfaz FOUNDATION Fieldbus
Las señales necesarias para la comunicación conforme al pro-
tocolo HART 5.x o 6.x se superponen a la corriente de salida por La comunicación totalmente digitalizada por medio del
medio de un método de modulación de frecuencia (FSK, Fre- FOUNDATION Fieldbus resulta especialmente confortable. Por el
quency Shift Keying). FOUNDATION Fieldbus, el DS III con FOUNDATION Fieldbus está
en comunicación con un sistema de control de procesos. La comu-
Parámetros ajustables SITRANS P410 con HART nicación es posible incluso en áreas con riesgo de explosión.
Parámetros Teclas de Comunicación
mando HART La parametrización por Foundation Fieldbus requiere un sof-
(P410 HART) tware adecuado, p. ej. National Instruments Configurator.
Inicio de medida x x Parámetros ajustables SITRANS P410 con PROFIBUS PA y
Fin de medida x x FOUNDATION Fieldbus
Atenuación eléctrica x x Parámetros Teclas PROFIBUS PA e
de interfaz FOUNDA-
Ajuste ciego del inicio de medida x x manejo TION Fieldbus
Ajuste ciego del fin de medida x x
Atenuación eléctrica x x
Corrección del cero x x Corrección del cero x x
Emisor de corriente x x (corrección de posición)
Corriente de defecto x x Bloqueo de teclado y/o de funciones x x
Bloqueo del teclado y protección x x 1) Fuente del indicador de valores x x
medidos
Tipo de unidad, unidad x x Unidad física indicada x x
Característica (lineal/radicada) x 2) x 2) Posición del punto decimal x x
Entrada de característica x Dirección del bus x x
Display LCD programable sin x Calibración de característica x x
restricciones Entrada de característica x
Funciones de diagnóstico x Display LCD programable sin x
1) restricciones
Menos anular la protección contra escritura.
2) Funciones de diagnóstico x
Sólo presión diferencial

1/288 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
Descripción técnica
Funciones de diagnóstico con SITRANS P410 PROFIBUS PA y 1
FOUNDATION Fieldbus
• Contador de eventos
• Puntero de arrastre
• Temporizador de mantenimiento
• Funciones de simulación
• Indicación de corrección del cero
• Señalizador de límite
• Alarma de saturación
Unidades físicas disponibles del indicador
Magnitud física Unidades físicas
Presión (también es posible prea- MPa, kPa, Pa, bar, mbar, torr, atm,
justarla en fábrica) psi, g/cm2, kg/cm2, mmH2O,
mmH2O (4 °C), inH2O, inH2O
(4 °C), ftH2O (20 °C), mmHg,
inHg
Nivel (con indicación de altura) m, cm, mm, ft, in, yd
Volumen m3, dm3, hl, yd3, ft3, in3, US
gallon, lmp. gallon, bushel, barrel,
barrel liquid
Caudal volumétrico m3/s, m3/min, m3/h, m3/d, l/s,
l/min, l/h, l/ d, Ml/d, ft3/s, ft3/min,
ft3/h, ft3/d, US gallon/s, US
gallon/min, US gallon/h, US
gallon/d, bbl/s, bbl/min, bbl/h,
bbl/d
Caudal másico g/s, g/min, g/h, g/d, kg/s, kg/min,
kg/h, kg/d, t/s, t/min, t/h, /t/d, lb/s,
lb/min, lb/h, lb/d, STon/s,
STon/min, STon/h, STon/d, LTon/s,
LTon/min, LTon/h, LTon/d
Caudal másico total t, kg, g, lb, oz, LTon, STon
Temperatura K, °C, °F, °R
Otras %

Siemens FI 01 · 2018 1/289


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
para presión relativa
1 ■ Datos técnicos
SITRANS P410 para presión relativa
Entrada
Magnitud de medida Presión relativa
Alcance de medida (ajustable gradualmente) o rango nominal HART PROFIBUS PA/
de medida, presión de servicio máx. admisible (conforme a la FOUNDATION Fiel-
Directiva de equipos a presión 2014/68/UE) y presión de dbus
prueba máx. admisible (conforme a DIN 16086).
Alcance de medida Rango nominal de Presión de servicio Presión de prueba
medida máx. adm. MAWP máx. adm.
(PS)
0,01 ... 1 bar 1 bar 4 bar 6 bar
1 ... 100 kPa 100 kPa 400 kPa 600 kPa
0.15 ... 14.5 psi 14.5 psi 58 psi 87 psi
0,04 ... 4 bar 4 bar 7 bar 10 bar
4 ... 400 kPa 400 kPa 0,7 MPa 1 MPa
0.58 ... 58 psi 58 psi 102 psi 145 psi
0,16 ... 16 bar 16 bar 21 bar 32 bar
16 ... 1600 kPa 1600 kPa 2,1 MPa 3,2 MPa
2.3 ... 232 psi 232 psi 305 psi 464 psi
0,63 ... 63 bar 63 bar 67 bar 100 bar
63 ... 6300 kPa 6300 kPa 6,7 MPa 10 MPa
9.1 ... 914 psi 914 psi 972 psi 1450 psi
1,6 ... 160 bar 160 bar 167 bar 250 bar
0,16 ... 16 MPa 16 MPa 16,7 MPa 25 MPa
23 ... 2321 psi 2321 psi 2422 psi 3626 psi
Límite inferior de medida
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona 30 mbar a/3 kPa a/0.44 psi a
Límite superior de medida 100 % del rango de medida máx.
Salida HART PROFIBUS PA/FOUNDATION Fieldbus
Señal de salida 4 ... 20 mA Señal digital PROFIBUS PA o
FOUNDATION Fieldbus
• Límite inférior (ajustable gradualmente) 3,55 mA, ajustado en fábrica a 3,84 mA -
• Límite superior (ajustable gradualmente) 23 mA, ajustado en fábrica a 20,5 mA u -
opcionalmente a 22,0 mA
Carga

• Sin HART RB  (UH - 10,5 V)/0,023 A en , -


UH : Alimentación auxiliar en V
• Con HART RB = 230 ... 500  (SIMATIC PDM) o -
RB = 230 ... 1100  (comunicador HART)
Norma de bus - IEC 61158-2
Protección contra inversión de polaridad Protección contra cortocircuitos e inversión de polaridad.
Todas las conexiones una contra otra con tensión de alimentación máx.
Atenuación eléctrica (etapas de 0,1 s) ajustada a 2 s (0 ... 100 s)

1/290 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
para presión relativa
SITRANS P410 para presión relativa
1
Precisión de medida según IEC 60770-1
Condiciones de referencia • Característica ascendente
• Inicio de medida a 0 bar/kPa/psi
• Membrana separadora de acero inox.
• Relleno de aceite de silicona
• Temperatura ambiente (25 °C ó 77 °F)
Relación de alcance de medida r (extensión, turn-down) r = alcance de medida máx./alcance de medida ajustado o rango nominal de medida
Desviación de medida en caso de ajuste de punto límite, incl.
histéresis y repetibilidad
• Característica lineal
- 1 bar/100 kPa/14.5 psi r5:  0,04 %
4 bar/400 kPa/58 psi 5 < r  100 :  (0,004  r + 0,045) %
16 bar/1,6 MPa/232 psi
63 bar/6,3 MPa/914 psi
160 bar/16 MPa/2321 psi
Influencia de la temperatura ambiente
(en porcentaje por cada 28 °C (50 °F))
• 1 bar/100 kPa/14.5 psi  (0,05  r + 0,1) %
• 4 bar/400 kPa/58 psi  (0,025  r + 0,125) %
16 bar/1,6 MPa/232 psi
63 bar/6,3 MPa/914 psi
160 bar/16 MPa/2321 psi
Estabilidad a largo plazo
(cambio de temperatura  30 °C ( 54 °F)
• 1 bar/100 kPa/14.5 psi  (0,25  r) % por cada 5 años
4 bar/400 kPa/58 psi
• 16 bar/1,6 MPa/232 psi  (0,125  r) % por cada 5 años
63 bar/6,3 MPa/914 psi
160 bar/16 MPa/2321 psi
Influencia de la posición de montaje  0,05 mbar/0,005 kPa/0.000725 psi cada 10° de inclinación
(posibilidad de corrección del cero mediante compensación del error de posición)
Influencia de la alimentación aux. 0,005 % por cada 1 V
(en porcentaje por cambio de tensión)
Resolución de la medida para PROFIBUS PA y FOUNDATION 3  10-5 del rango nominal de medida
Fieldbus

Siemens FI 01 · 2018 1/291


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
para presión relativa
1 SITRANS P410 para presión relativa
Condiciones de aplicación
Grado de protección
• según IEC 60529 IP66 (opcionalmente IP66/IP68)
• según NEMA 250 Type 4X
Temperatura del fluido
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F)
• En combinación con protección contra explosiones de polvo -20 ... +60 °C (-4 ... +140 °F)
Condiciones ambientales
• Temperatura ambiente
- Transmisor -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
- Indicador digital -30 ... +85 °C (-22 ... +185 °F)
• Temperatura de almacenamiento -50 ... +85 °C (-58 ... +185 °F)
• Categoría climática
- Condensación Humedad relativa del aire 0 ... 100 %
Condensación admisible, apropiada para utilización en los trópicos
• Compatibilidad electromagnética
- Emisión de interferencias e inmunidad a interferencias según IEC 61326 y NAMUR NE 21
Construcción mecánica
Peso (sin opciones) Fundición de aluminio:  2,0 kg ( 4.4 lb)
Fundición fina de acero:  4,6 kg ( 10.1 lb)
Material de la caja Fundición de aluminio baja en cobre, GD-AlSi 12 o fundición fina de acero inoxida-
ble, N° de mat. 1.4408
Material de las piezas en contacto con el fluido
• Boquilla roscada Acero inoxidable, Nº de mat. 1.4404/316L o Hastelloy C4, Nº de mat. 2.4602
• Brida ovalada Acero inoxidable, N° de mat. 1.4404/316L
• Membrana separadora Acero inoxidable, Nº de mat. 1.4404/316L o Hastelloy C276, Nº de mat. 2.4819
Relleno de la célula de medida Aceite de silicona
Conexión al proceso Boquilla roscada G½B según DIN EN 837-1, rosca interior ½-14 NPT o brida ova-
lada (PN 160 (MAWP 2320 psi)) según DIN 19213 con rosca de fijación M10 ó
7/ -20 UNF según IEC 61518/DIN EN 61518
16
Material de la escuadra de montaje
Acero Chapa de acero, N° de mat. 1.0330, cromatizado amarillo
Acero inoxidable 304 Chapa de acero inoxidable, N° de mat. 1.4301 (SS 304)
Acero inoxidable 316L Chapa de acero inoxidable, N° de mat. 1.4404 (SS 316L)
Alimentación auxiliar UH HART PROFIBUS PA/FOUNDATION Fieldbus
Tensión en los bornes del transmisor 10,5 ... 45 V DC -
10,5 ... 30 V DC en caso de modo con
seguridad intrínseca
Alimentación auxiliar - Alimentación por bus
Tensión de alimentación separada - no necesaria
Tensión de bus
• Zona no Ex - 9 ... 32 V
• En modo con seguridad intrínseca - 9 ... 24 V
Consumo de corriente
• Corriente básica (máx.) - 12,5 mA
• Corriente inicial  corriente básica - Sí
• Corriente máx. en caso de fallo - 15,5 mA
Desconexión electrónica por defecto (FDE) existe - Sí

1/292 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
para presión relativa
SITRANS P410 para presión relativa
1
Certificados y homologaciones HART PROFIBUS PA/ FOUNDATION Fieldbus
Clasificación según la Directiva de aparatos de presión Para gases del Grupo de fluidos 1 y líquidos del Grupo de fluidos 1; cumple los
(2014/68/UE) requisitos según artículo 4, sección 3 (prácticas de la buena ingeniería)
Protección contra explosiones
• Seguridad intrínseca "i" PTB 13 ATEX 2007 X
- Identificación Ex II 1/2 G Ex ia/ib IIC T4/T5/T6 Ga/Gb
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) clase de temperatura T4;
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T5;
-40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F) clase de temperatura T6
- Conexión en circuitos con seguridad intrínseca Unidad alimentadora FISCO:
certificados con los valores máximos: Uo = 17,5 V, Io = 380 mA, Po = 5,32 W
Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Barrera lineal:
Pi = 750 mW; Ri = 300  Uo = 24 V, Io = 174 mA, Po = 1 W
- Inductancia/capacidad interna efectiva L i = 0,4 mH, Ci = 6 nF L i = 7 H, Ci = 1,1 nF
• Envolvente antideflagrante "d" PTB 99 ATEX 1160
- Identificación Ex II 1/2 G Ex d IIC T4/T6 Ga/Gb
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) clase de temperatura T4;
-40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F) clase de temperatura T6
- Conexión en circuitos con los datos de servicio: en circuitos con los datos de servicio:
UH = 10,5 ... 45 V DC UH = 9 ... 32 V DC
• Protección contra explosiones de polvo para la zona 20 PTB 01 ATEX 2055
(in Vorbereitung)
- Identificación Ex II 1 D Ex ta IIIC T120°C Da
Ex II 1/2 D Ex ta/tb IIIC T120°C Da/Db
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
- Temperatura superficial máxima 120 °C (248 °F)
- Conexión en circuitos con seguridad intrínseca Unidad alimentadora FISCO:
certificados con los valores máximos: Uo = 17,5 V, Io = 380 mA, Po = 5,32 W
Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Barrera lineal:
Pi = 750 mW, Ri = 300  Uo = 24 V, Io = 250 mA, Po = 1,2 W
- Inductancia/capacidad interna efectiva L i = 0,4 mH, Ci = 6 nF L i = 7 H, Ci = 1,1 nF
• Protección contra explosiones de polvo para la zona 21/22 PTB 01 ATEX 2055
(in Vorbereitung)
- Identificación Ex II 2 D Ex tb IIIC T120°C Db
- Conexión en circuitos con los datos de servicio: en circuitos con los datos de servicio:
UH = 10,5 ... 45 V DC; Pmáx = 1,2 W UH = 9 ... 32 V DC; Pmáx = 1 W
• Modo de protección "n" (zona 2) PTB 13 ATEX 2007 X
- Identificación Ex II 2/3 G Ex nA IIC T4/T5/T6 Gb/Gc
Ex II 2/3 G Ex ic IIC T4/T5/T6 Gb/Gc
- Conexión (Ex nA) Um = 45 V Um = 32 V
- Conexión (Ex ic) en circuitos con los datos de servicio: Unidad alimentadora FISCO ic:
Ui = 45 V Uo = 17,5 V, Io = 570 mA
Barrera lineal:
Uo = 32 V, Io = 132 mA, Po = 1 W
- Inductancia/capacidad interna efectiva L i = 0,4 mH, Ci = 6 nF L i = 7 H, Ci = 1,1 nF
• Protección contra explosiones según FM Certificate of Compliance 3008490
(in Vorbereitung)
- Identificación (XP/DIP) o (IS); (NI) CL I, DIV 1, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; CL I, ZN 0/1 AEx ia IIC
T4...T6; CL I, DIV 2, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III
• Protección contra explosiones según CSA Certificate of Compliance 1153651
(in Vorbereitung)
- Identificación (XP/DIP) o (IS) CL I, DIV 1, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; Ex ia IIC T4...T6; CL I,
DIV 2, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III

Siemens FI 01 · 2018 1/293


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
para presión relativa
1 Comunicación HART Comunicación FOUNDATION
Fieldbus
HART 230 ... 1100 
Bloques funcionales (Function 3 Bloques funcionales de entrada
Protocolo HART versión 5.x Blocks) analógica, 1 bloque funcional PID
Software para ordenador SIMATIC PDM • Entrada analógica (Analog Input)
Comunicación PROFIBUS PA - Adaptación a variable del pro- sí, característica lineal ascendente
Comunicación simultánea con 4 ceso personalizada o descendente
maestro clase 2 (máx.) - Atenuación eléctrica ajustable 0 ... 100 s
Ajuste de dirección posible a tra- Herramienta de configuración o - Función de simulación Salida/Entrada (puede bloquearse
vés de manejo local (ajuste estándar: con un puente dentro del aparato)
dirección 126)
- Comportamiento en caso de parametrizable (último valor válido,
Uso cíclico de datos fallo valor sustitutorio, valor erróneo)
• Byte de salida 5 (un valor de medida) o - Vigilancia de límites sí, en cada caso un límite inferior y
10 (dos valores de medida) superior de advertencia y un límite
• Byte de entrada 0, 1, ó 2 (modo de contador y fun- de alarma
ción de rearme para dosificación) - Característica radicada para sí
Preprocesamiento interno medida de caudal
Perfil de aparato PROFIBUS PA Profile for Process • PID Bloque funcional FOUNDATION
Control Devices Version 3.0, Fieldbus estándar
Class B • Physical Block 1 Resource Block
Bloques funcionales (Function 2 Bloques de medición (Transducer 1 bloque de medición de presión
Blocks) Blocks) con calibración, 1 bloque de medi-
• Entrada analógica (Analog Input) ción LCD
- Adaptación a variable del pro- sí, característica lineal ascendente • Bloque de medición de presión
ceso personalizada o descendente (Pressure Transducer Block)
- Atenuación eléctrica ajustable 0 ... 100 s - Calibrable aplicando dos sí
presiones
- Función de simulación Salida/Entrada
- Vigilancia de los límites del sen- sí
- Comportamiento en caso de parametrizable (último valor válido, sor
fallo valor sustitutorio, valor erróneo)
- Función de simulación: valor valor constante o por función de
- Vigilancia de límites sí, en cada caso un límite inferior y medido de presión, temperatu- rampa parametrizable
superior de advertencia y un límite ra del sensor y de la electrónica
de alarma
• Contador (totalizador) rearmable, preajustable, elección
del sentido de contaje, función de
simulación de la salida del conta-
dor
- Comportamiento en caso de parametrizable (totalización con el
fallo último valor válido, totalización
persistente, totalización con valor
erróneo)
- Vigilancia de límites en cada caso un límite inferior y
superior de advertencia y un límite
de alarma
• Physical Block 1
Bloques de medición (Transducer 2
Blocks)
• Bloque de medición de presión
(Pressure Transducer Block)
- Calibrable aplicando dos sí
presiones
- Vigilancia de los límites del sen- sí
sor
- Indicación de una característi- máx. 30 puntos de soporte
ca del depósito con
- Característica radicada para sí
medida de caudal
- Supresión de cantidades míni- parametrizable
mas y punto de intervención de
la radicación
- Función de simulación para va- valor constante o por función de
lor medido de presión y tempe- rampa parametrizable
ratura del sensor

1/294 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
para presión relativa

Datos para selección y pedidos Referencia Clave


1
Transmisores de presión para presión relativa, SITRANS P410 con HART 7MF4033- 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 -Z C41
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
Relleno de la célula de Limpieza de la célula de medida
medida
Aceite de silicona normal 1
Alcance de medida
0,01 ... 1 bar (0.15 ... 14.5 psi) B
0,04 ... 4 bar (0.58 ... 58 psi) C
0,16 ... 16 bar (2.32 ... 232 psi) D
0,63 ... 63 bar (9.14 ... 914 psi) E
1,6 ... 160 bar (23.2 ... 2320 psi) F
Material de las piezas en contacto con el fluido
Membrana separadora Conexión al proceso
Acero inoxidable Acero inoxidable A
Hastelloy Acero inoxidable B
Hastelloy Hastelloy C
Variante para sello de membrana separadora asociada a conexión al proceso Y1
"Rosca interior ½-14 NPT" (variante recomendada)1) 2) 3) 4)
Variante para sello de membrana separadora asociada a conexión al proceso "Boquilla G½B" 1) 2) 3) 4) Y0
Conexión al proceso
• Boquilla roscada G½B según EN 837-1 0
• Rosca interior ½ -14 NPT 1
• Brida ovalada con conexión al proceso de acero inoxidable (brida ovalada sin rosca interior)
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según IEC 61518/DIN EN 61518 2
- Rosca de fijación M10 según DIN 19213 3
- Rosca de fijación M12 según DIN 19213 4
• Rosca exterior M20 x 1,5 5
• Rosca exterior ½-14 NPT 6
Material de las piezas sin contacto con el fluido
• Caja de fundición de aluminio 0
• Caja de fundición fina de acero inoxidable5) 3
Versión
• Versión estándar (rotulación de placa en alemán, ajuste de la unidad de presión: bar) 1
• Versión internacional (rotulación de placa en inglés, ajuste de la unidad de presión: bar) 2
• Versión china (rotulación de placa en inglés, ajuste de la unidad de presión: kPa) 3
Todas las versiones incl. DVD con instrucciones de servicio resumidas en diferentes idiomas europeos.
Protección contra explosiones
• sin A
• con ATEX, modo de protección:
- "Seguridad intrínseca (Ex ia)" B
- "Envolvente antideflagrante (Ex d)" 6) D
- "Seguridad intrínseca y envolvente antideflagrante (Ex ia + Ex d)" 7) P
- "Ex nA/ic (Zona 2)"8) E
- "Seguridad intrínseca, envolvente antideflagrante y protección contra explosiones de R
polvo (Ex ia + Ex d + Zona 1D/2D)" 7)9)
• FM + CSA intrinsic safe (is)10) (en preparación) F
• FM + CSA (is + ep) + Ex ia + Ex d (ATEX) + Zona 1D/2D7)9)10) S
• con FM + CSA, modo de protección:
- "Intrinsic Safe y Explosion Proof (is + xp)" 6)10) NC
Conexión eléctrica/entrada de cables
• Pasacables M20x1,5 B
• Pasacables ½-14 NPT C
• Conector fijo Han 7D (caja de plástico) con conector opuesto11) D
• Conector fijo M12 (acero inoxidable)11)12) F

Siemens FI 01 · 2018 1/295


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
para presión relativa
1 Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Transmisores de presión para presión relativa, SITRANS P410 con HART 7MF4033- 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 -Z C41
Indicador
• sin display 0
• sin display visible (indicador digital tapado, ajuste: mA) 1
• con display visible (ajuste: mA) 6
• con display personalizado (ajuste según especificaciones, se requiere código "Y21" o "Y22") 7
Alimentadores: ver cap. 7 "Componentes adicionales"
El alcance del suministro del equipo incluye unas instrucciones abreviadas.
1) Si desea pedir el certificado de prueba de calidad (calibración de fábrica) según IEC 60770-2 para transmisores con sellos de membrana separa-
dora, recomendamos incluir el pedido del certificado solamente en el pedido de los sellos separadores. En él se certifica la precisión de medida
del conjunto entero.
2) Si desea pedir el certificado de prueba y de recepción 3.1 en conjunto con transmisores con sellos de membrana separadora, deberá pedir el
certificado por separado con los respectivos sellos separadores.
3) El sello separador debe especificarse con una referencia propia y añadirse a la referencia del transmisor, p. ej. 7MF403.-..Y..-.... y 7MF4900-1....-.B
4) En caso de configuración con sello separador (Y), el líquido de relleno por defecto para la célula de muestra es aceite de silicona.
5) No en combinación con conexión eléctrica "conector fijo Han 7D".
6) Sin pasacables, con tapón ciego
7) Con pasacables adjunto Ex ia y tapón ciego
8) En caso de configuración con conector fijo Han y M12, solo es posible el modo de protección Ex ic.
9) Solo posible en combinación con IP66.
10) Protección contra explosiones según FM/CSA: apto para instalación según NEC 500/505.
11) Solo posible en combinación con una homologación Ex A, B o E.
12) M12 se suministra sin conector aéreo.

1/296 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
para presión relativa

Datos para selección y pedidos Referencia Clave


1
Transmisores de presión para presión relativa
SITRANS P410 con PROFIBUS PA (PA) 7MF4034- 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 -Z C41
SITRANS P410 con FOUNDATION Fieldbus (FF) 7MF4035- 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 -Z C41
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
Relleno de la célula de Limpieza de la célula de medida
medida
Aceite de silicona normal 1
Rango nominal de medida
1 bar (14,5 psi) B
4 bar (58 psi) C
16 bar (232 psi) D
63 bar (914 psi) E
160 bar (2320 psi) F
Material de las piezas en contacto con el fluido
Membrana separadora Conexión al proceso
Acero inoxidable Acero inoxidable A
Hastelloy Acero inoxidable B
Hastelloy Hastelloy C
Variante para sello de membrana separadora asociada a conexión al proceso Y1
"Rosca interior ½-14 NPT" (variante recomendada) 1) 2) 3) 4)
Variante para sello de membrana separadora asociada a conexión al proceso "Boquilla G½B" 1) 2) 3) 4) Y0
Conexión al proceso
• boquilla roscada G½B según EN 837-1 0
• Rosca interior ½ -14 NPT 1
• Brida ovalada con conexión al proceso de acero inoxidable (brida ovalada sin rosca interior)5)
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según IEC 61518/DIN EN 61518 2
- Rosca de fijación M10 según DIN 19213 3
- Rosca de fijación M12 según DIN 19213 4
• Rosca exterior M20 x 1,5 5
• Rosca exterior ½-14 NPT 6
Material de las piezas sin contacto con el fluido
• Caja de fundición de aluminio 0
• Caja de fundición fina de acero inoxidable 3
Versión
• Versión estándar (rotulación de placa en alemán, ajuste de la unidad de presión: bar) 1
• Versión internacional (rotulación de placa en inglés, ajuste de la unidad de presión: bar) 2
• Versión china (rotulación de placa en inglés, ajuste de la unidad de presión: kPa) 3
Todas las versiones incl. DVD con instrucciones de servicio resumidas en diferentes idiomas europeos.
Protección contra explosiones
• sin A

• con ATEX, modo de protección:


- "Seguridad intrínseca (Ex ia)" B
- "Envolvente antideflagrante (Ex d)" 6) D
- "Seguridad intrínseca y envolvente antideflagrante (Ex ia + Ex d)" 7) P
- "Ex nA/ic (Zona 2)"8) E
- "Seguridad intrínseca, envolvente antideflagrante y protección contra explosiones de R
polvo (Ex ia + Ex d + Zona 1D/2D)"7)9)
• FM + CSA intrinsic safe (is)10) F
• FM + CSA (is + ep) + Ex ia + Ex d (ATEX) + Zona 1D/2D7)9)10) S
• con FM + CSA, modo de protección:
- "Intrinsic Safe y Explosion Proof (is + xp)" 6)10) NC
Conexión eléctrica/entrada de cables
• Pasacables M20x1,5 B
• Pasacables ½-14 NPT C
• Conector fijo M12 (acero inoxidable)11) 12) F

Siemens FI 01 · 2018 1/297


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
para presión relativa
1 Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Transmisores de presión para presión relativa
SITRANS P410 con PROFIBUS PA (PA) 7MF4034- 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 -Z C41
SITRANS P410 con FOUNDATION Fieldbus (FF) 7MF4035- 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 -Z C41
Indicador
• sin display 0
• sin display visible (display tapado, ajuste: bar) 1
• con display visible (ajuste: bar) 6
• con display personalizado (ajuste según especificaciones, se requiere código "Y21") 7
El alcance del suministro del equipo incluye unas instrucciones abreviadas.
1) Si desea pedir el certificado de prueba de calidad (calibración de fábrica) según IEC 60770-2 para transmisores con sellos de membrana separadora, reco-
mendamos incluir el pedido del certificado solamente en el pedido de los sellos separadores. En él se certifica la precisión de medida del conjunto entero.
2) Si desea pedir el certificado de prueba y de recepción 3.1 en conjunto con transmisores con sellos de membrana separadora, deberá pedir el certificado
por separado con los respectivos sellos separadores.
3) El sello separador debe especificarse con una referencia propia y añadirse a la referencia del transmisor, p. ej. 7MF403.-..Y..-.... y
7MF4900-1....-.B
4) En caso de configuración con sello separador (Y), el líquido de relleno por defecto para la célula de muestra es aceite de silicona.
5) Rosca de fijación M10: máx. alcance de medida 160 bar (2320 psi)
Rosca de fijación 7/16-20 UNF y M12: máx. alcance de medida 400 bar (5802 psi)
6) Sin pasacables, con tapón ciego.
7) Con pasacables adjunto Ex ia y tapón ciego.
8) En caso de configuración con conector fijo Han y M12, solo es posible el modo de protección Ex ic.
9) Solo posible en combinación con IP66.
10) Protección contra explosiones según FM/CSA: apto para instalación según NEC 500/505.
11) Solo posible en combinación con una homologación Ex A, B o E.
12) M12 se suministra sin conector aéreo.

1/298 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
para presión relativa
Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
1
Otras versiones HART PA FF Otras versiones HART PA FF
Completar la referencia con la extensión Completar la referencia con la extensión
"-Z" e incluir la clave. "-Z" e incluir la clave.
Transmisor de presión con escuadra de Aplicación en o junto a la zona 1D/2D4) E01   
montaje (1 escuadra, 2 tuercas, (solo en combinación con el modo de pro-
2 arandelas en U o 1 abrazadera, tección con "Seguridad intrínseca (Ex ia)")
2 tuercas, 2 arandelas en U) de: (transmisores 7MF4...-.....-.B.. Ex ia)" y IP66)
• Acero A01   
Homologación CRN para Canadá E225)   
• Acero inoxidable 304L A02    (Canadian Registration Number)
• Acero inoxidable 316L A03   
Doble junta E24   
Conector fijo1)
• Han 7D (metálico) A30  Protección contra explosiones "seguri- E556)   
dad intrínseca" según NEPSI (China)
• Han 8D (en lugar de Han 7D) A31 
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.B..)
• Acodado A32 
• Han 8D (metálico) A33  Protección contra explosiones "envol- E566)   
vente antideflagrante" según NEPSI
Conector aéreo para conector fijo M12 A50    (China)
(acero (CuZn)) (solo para transmisores 7MF4...-.....-.D..)
Rotulación de la placa de características
Protección Ex "Zona 2" según NEPSI E576)   
(en lugar de alemán) (China)
• inglés B11    (solo para transmisores 7MF4...-.....-.E..)
• francés B12   
• español B13    Protección Ex "Ex ia", "Ex d" y "Zona 2" E586)   
según NEPSI (China)
• italiano B14   
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.R..)
Placa de características en inglés B21   
Protección contra explosiones "Seguri- E706)   
unidades de presión en inH2O o psi
dad intrínseca" y "Envolvente antidefla-
Certificado de control de calidad C11    grante" según Kosha (Corea)
(comprobación de características de (en preparación)
5 puntos) según IEC 60770-22) (solo para transmisores
7MF4...-.....-.[B, D]..-Z + E11)
Certificado de prueba y de recepción3) C12   
según EN 10204-3.1 Protección Ex, Ex ia según EAC Ex (Rusia) E80   
Certificado de fábrica C14    Protección Ex, Ex d según EAC Ex (Rusia) E81   
según EN 10204-2.2 Protección Ex, Ex nA/ic (Zone 2) según E82   
Certificado de recepción (EN 10204-3.1) C15    EAC Ex (Rusia)
Test PMI de las partes en contacto con el Protección Ex, Ex ia + Ex d + Zone 1D/2D E83   
medio según EAC Ex (Rusia)
Seguridad funcional (SIL2) C20  Pintura de doble capa de caja y tapa G10   
(en preparación) (PU sobre epoxi)
Aparatos apropiados para el uso según
IEC 61508 e IEC 61511, incl. declaración Protector de transitorios 6 kV (protec- J01   
de conformidad SIL ción contra rayos)
Seguridad funcional (SIL2/3) C23  Brida ovalada NAM (ASTAVA) J06   
Aparatos apropiados para el uso según Homologaciones marinas
IEC 61508 e IEC 61511, incl. declaración
de conformidad SIL • Det Norske Veritas S10   
Germanischer Lloyd (DNV-GL)
Mayor precisión de medida C41    • Lloyds Register (LR) S11   
(obligatorio indicarla para el
SITRANS P410) • Bureau Veritas (BV) S12   
• American Bureau of Shipping (ABS) S14   
Ficha de aparato para Rusia con indica- C99   
ciones de la primera calibración • Russian Maritime Register (RMR) S16   
• Korean Register of Shipping (KR) S17   
Ajuste del límite superior de saturación D05 
de la señal de salida en 22,0 mA Montaje en fábrica de bloques manifold para SITRANS P410 posible.
Considerando las variantes del P410 disponibles, las posibilidades de
Declaración del fabricante según NACE D07    configuración de SITRANS P DS III figuran en la pág. 1/280.
(MR 0103-2012 y MR 0175-2009)
1)
Grado de protección IP66/IP68 D12    Conector fijo Han IP65
(solo para M20x1,5 y ½-14 NPT) 2) Si desea pedir el certificado de prueba de calidad (calibración de fábrica)
según IEC 60770-2 para transmisores con sellos de membrana separa-
Con brida ovalada adjunta D37    dora, recomendamos incluir el pedido de certificación solamente en el
(1 unidad), junta de PTFE y tornillos en la pedido de los sellos separadores. En él se certifica la precisión de medida
rosca de la brida ovalada del conjunto entero
3)
Pasacables Capri 4F CrNi y abrazadera D59    Si desea pedir el certificado de prueba y de recepción 3.1 en conjunto
(848699 + 810634) adjuntados con transmisores con sellos de membrana separadora, deberá pedir el
certificado por separado con los respectivos sellos separadores.
Placa TAG sin rotular D61    4) La opción no incluye protección contra explosión de gas; solo protección
contra explosiones por polvo. Uso en zona 1D/2D.
5) No se puede pedir con sello separador.
6) Si se selecciona la opción Ex adicional, se prescinde del marcado ATEX
en el aparato. Solo se marca la opción Ex elegida mediante la Z-Option.

Siemens FI 01 · 2018 1/299


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
para presión relativa
1 Datos para selección y pedidos Clave
Otras informaciones HART PA FF
Completar la referencia con la extensión "-
Z", añadir la clave y specificar en texto
explícito.
Rango de medida a ajustar Y01  1)
especificar en texto (máx. 5 caracteres):
Y01: ... a ... mbar, bar, kPa, MPa, psi
Placa TAG de acero inoxidable y entrada Y15   
en variable de aparato (identificación del
punto de medida)
máx. 16 caracteres, especificar en texto:
Y15: ...........................................
Comentario (entrada en variable de apa- Y16   
rato)
máx. 27 caracteres, especificar en texto:
Y16: ...........................................
Entrada de la dirección HART (TAG) Y17 
máx. 8 caracteres, especificar en texto:
Y17: ...........................................
Ajuste del display en unidades de Y21   
presión
especificar en texto (ajuste estándar: bar):
Y21: mbar, bar, kPa, MPa, psi, ...
Nota:
Están disponibles las siguientes unidades
de presión:
bar, mbar, mm H2O*), inH2O*), ftH2O*),
mmHG, inHG, psi, Pa, kPa, MPa, g/cm2,
kg/cm2, Torr, ATM o %
*) temperatura de referencia 20 °C
Ajuste del display en otras unidades2) Y22 + 
especificar en texto: Y01
Y22: ..... a ..... l/min, m3/h, m, USgpm, ...
(es imprescindible indicar el rango de
medida en unidades de presión "Y01",
máx. 5 caracteres por unidad)
 = disponible

Ejemplo de pedido
Línea de posición: 7MF4033-1EA00-1AA7-Z C41
Línea B: A01 + Y01 + Y21
Línea C: Y01: 10 ... 20 bar (145 ... 290 psi)
Línea C: Y21: bar (psi)
1) Las precisiones de medida para los transmisores PROFIBUS PA con la
opción Y01 se calculan de forma análoga a los aparatos HART.
2) Valores predefinidos modificables únicamente vía SIMATIC PDM.

1/300 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
para presión relativa

■ Croquis acotados
1
15 143 (5.6) 54 (2.13) 5

(0.94)
(0.6) 74 (2.9) 53 (2.1) 27 aprox. 96 (3.78) 17 (0.67) 29 (1.14) 84 (3.31)

24
1 (1.1)

50 (1.97)
2 6
Ø80 (3.15)

117 (4.61)
3 4 3 7

176 (6.93)
237 (9.33)
9

68 (2.68)
8

120 (4.72)
72 (2.8)

Espacio libre
para girar la
carcasa
mín. 90 (3.54) 4) Ø50 ... 60 105 (4.13)
(1.97 ... 2.36)
123 (4.84)

1 Lado electrónica, indicador digital 5 Tapa de protección de las teclas


(mayor longitud en caso de tapa con visor)1) 6 Tapón ciego
2 Lado de conexión1) 7 Escuadra de bloqueo de tapa atornillada (sólo para el modo de
3 Conexión eléctrica: protección)
Pasacables M20 x 1,5 o Pasacables ½-14 NPT o 8 Conexión al proceso: boquilla de conexión G½B
Conector fijo Han 7D/8D 2) 3) 9 Escuadra de montaje (opción)
4 Harting Adapter

1)
Considerar aprox. 20 mm (0.79 pulg.) de longitud de rosca
2)
No en el modo de protección "Envolvente antideflagrante"
3)
No en el modo de protección "FM + CSA" [IS + XP]"
4)
Distancia mínima para poder girar

Transmisores de presión SITRANS P410 para presión relativa, dimensiones en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 1/301


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
para presión diferencial y caudal
1 ■ Datos técnicos
SITRANS P410 para presión diferencial y caudal
Entrada
Magnitud de medida Presión diferencial y caudal
Alcance de medida (ajustable gradualmente) o rango nominal HART PROFIBUS PA/
de medida y presión de prueba máx. admisible (según direc- FOUNDATION Fiel-
tiva de aparatos de presión 2014/68/UE) dbus
Alcance de medida Rango nominal de Presión de servicio máx. adm. MAWP
medida (PS)
2,5 ... 250 mbar 250 mbar 160 bar
0,2 ... 25 kPa 25 kPa 16 MPa
1 ... 100 inH2O 100 inH2O 2320 psi
6 ... 600 mbar 600 mbar
0,6 ...60 kPa 60 kPa
2.4 ... 240 inH2O 240 inH2O
16 ... 1600 mbar 1600 mbar
1,6 ...160 kPa 160 kPa
6.4 ... 642 inH2O 642 inH2O
50 ... 5000 mbar 5000 mbar
5 ...500 kPa 500 kPa
20 ... 2000 inH2O 2000 inH2O
0,3 ... 30 bar 30 bar
0,03 ... 3 MPa 3 MPa
4.35 ... 435 psi 435 psi
6 ... 600 mbar 600 mbar 420 bar
0,6 ...60 kPa 60 kPa 42 MPa
2.4 ... 240 inH2O 240 inH2O 6091 psi
16 ... 1600 mbar 1600 mbar
1,6 ...160 kPa 160 kPa
6.4 ... 642 inH2O 642 inH2O
50 ... 5000 mbar 5000 mbar
5 ...500 kPa 500 kPa
20 ... 2000 inH2O 2000 inH2O
0,3 ... 30 bar 30 bar
0,03 ... 3 MPa 3 MPa
4.35 ... 435 psi 435 psi
Límite inférior de medida
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona -100% del rango de medida máx. (-33% con célula de medida 30 bar/3 MPa/
435 psi) o 30 mbar a/3 kPa a/0,44 psi a
Límite superior de medida 100 % del alcance máx.
Inicio de medida Ajustable gradualmente entre los límites de medida
Salida HART PROFIBUS PA/FOUNDATION Fieldbus
Señal de salida 4 ... 20 mA Señal digital PROFIBUS PA o
FOUNDATION Fieldbus
• Límite inférior (ajustable gradualmente) 3,55 mA, ajustado en fábrica a 3,84 mA -
• Límite superior (ajustable gradualmente) 23 mA, ajustado en fábrica a 20,5 mA u -
opcionalmente a 22,0 mA
Carga
• Sin HART RB  (UH - 10,5 V)/0,023 A en , -
UH : Alimentación auxiliar en V
• Con HART RB = 230 ... 500  (SIMATIC PDM) o -
RB = 230 ... 1100  (comunicador HART)
Norma de bus - IEC 61158-2
Protección contra inversión de polaridad Protección contra cortocircuitos e inversión de polaridad.
Todas las conexiones una contra otra con tensión de alimentación máx.

Atenuación eléctrica (etapas de 0,1 s) ajustada a 2 s (0 ... 100 s)

1/302 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
para presión diferencial y caudal
SITRANS P410 para presión diferencial y caudal
1
Precisión de medida según IEC 60770-1
Condiciones de referencia • Característica ascendente
• Inicio de medida a 0 bar/kPa/psi
• Membrana separadora de acero inox.
• Relleno de aceite de silicona
• Temperatura ambiente (25 °C ó 77 °F)
Relación de alcances de medida (extensión, turn-down) r = alcance de medida máx./alcance de medida ajustado o rango nominal de medida
Desviación de medida en caso de ajuste de punto límite, incl.
histéresis y repetibilidad
• Característica lineal
- 250 mbar/25 kPa/3.63 psi r5:  0,065 %
600 mbar/60 kPa/8.7 psi 5 < r  100 :  (0,004  r + 0,045) %
1600 mbar/160 kPa/23.21 psi
5 bar/500 kpa/72.5 psi
30 bar/3 MPa/435 psi
• Característica radicada (caudal > 50 %)
- 250 mbar/25 kPa/3.63 psi r5:  0,065 %
600 mbar/60 kPa/8.7 psi 5 < r  100 :  (0,004  r + 0,045) %
1600 mbar/160 kPa/23.21 psi
5 bar/500 kpa/72.5 psi
30 bar/3 MPa/435 psi
• Característica radicada (caudal 25 ... 50 %)
- 250 mbar/25 kPa/3.63 psi r5:  0,13 %
600 mbar/60 kPa/8.7 psi 5 < r  100 :  (0,008  r + 0,09) %
1600 mbar/160 kPa/23.21 psi
5 bar/500 kpa/72.5 psi
30 bar/3 MPa/435 psi
Influencia de la temperatura ambiente
(en porcentaje por cada 28 °C (50 °F))
• 250 mbar/25 kPa/3.63 psi  (0,025  r + 0,125) %
600 mbar/60 kPa/8.7 psi
1600 mbar/160 kPa/23.21 psi
5 bar/500 kpa/72.5 psi
30 bar/3 MPa/435 psi
Influencia de la presión estática
• Sobre el inicio de medida
- 250 mbar/25 kPa/3.63 psi  (0,1  r) % cada 70 bar (posibilidad de corrección del cero mediante compensa-
600 mbar/60 kPa/8.7 psi ción del error de posición)
1600 mbar/160 kPa/23.21 psi
- 5 bar/500 kpa/72.5 psi  (0,2  r) % cada 70 bar (posibilidad de corrección del cero mediante compensa-
30 bar/3 MPa/435 psi ción del error de posición)
• Sobre el alcance de medida
- 250 mbar/25 kPa/3.63 psi  0,14 % cada 70 bar
600 mbar/60 kPa/8.7 psi
1600 mbar/160 kPa/23.21 psi
5 bar/500 kpa/72.5 psi
30 bar/3 MPa/435 psi
Estabilidad a largo plazo Presión estática máx. 70 bar/7 MPa/1015 psi
(cambio de temperatura ± 30 °C (± 54 °F))
• 250 mbar/25 kPa/3.63 psi  (0,125  r) % en 5 años
600 mbar/60 kPa/8.7 psi
1600 mbar/160 kPa/23.21 psi
5 bar/500 kpa/72.5 psi
• 30 bar/3 MPa/435 psi  (0,25  r) % en 5 años
Influencia de la posición de montaje  0,7 mbar/0,07 kPa/0.028 inH2O cada 10° de inclinación(posibilidad de corrección
(en la presión por cambio de ángulo) del cero mediante compensación del error de posición)
Influencia de la alimentación aux. 0,005 % por cada 1 V
(en porcentaje por cambio de tensión)
Resolución de la medida para PROFIBUS PA y FOUNDATION 3  10-5 del rango nominal de medida
Fieldbus

Siemens FI 01 · 2018 1/303


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
para presión diferencial y caudal
1 SITRANS P410 para presión diferencial y caudal
Condiciones de aplicación
Grado de protección IEC 60529
según IEC 60529 IP66 (opcionalmente IP66/IP68)
según NEMA 250 Type 4X
Temperatura del fluido
• Célula de medida con relleno de aceite de silicona -40 ... +100 °C (-40 ... +212 °F);
-20 ... +100 °C (-4 ... +212 °F) con célula de medida de 30 bar a
• Célula de medida con líquido de relleno inerte -20 ... +100 °C (-4 ... +212 °F)
• En combinación con protección contra -20 ... +60 °C (-4 ... +140 °F)
explosiones de polvo
Condiciones ambientales
• Temperatura ambiente
- Transmisor -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
- Indicador digital -30 ... +85 °C (-22 ... +185 °F)
• Temperatura de almacenamiento -50 ... +85 °C (-58 ... +185 °F)
• Categoría climática
- Condensación Humedad relativa del aire 0 ... 100 %
Condensación admisible, apropiada para utilización en los trópicos
• Compatibilidad electromagnética
- Emisión de interferencias e inmunidad a según IEC 61326 y NAMUR NE 21
interferencias
Construcción mecánica
Peso (sin opciones) Fundición de aluminio:  4,5 kg ( 9.9 lb)
Fundición fina de acero:  7,1 kg ( 15.6 lb)
Material de la caja Fundición de aluminio baja en cobre, GD-AlSi 12 o fundición fina de acero inoxida-
ble, N° de mat. 1.4408
Material de las piezas en contacto con el fluido
• Membrana separadora Acero inoxidable, N° de mat. 1.4404/316L o Hastelloy C276, N° de mat. 2.4819
• Tapas de presión y tornillo de cierre Acero inoxidable, N° de mat. 1.4408, Hastelloy C4, N° de mat. 2.4602
• Junta tórica FPM (Viton) o opcionalmente: PTFE, FEP, FEPM y NBR
Relleno de la célula de medida Aceite de silicona
Conexión al proceso Rosca interior ¼-18 NPT y conexión por brida con rosca de fijación M10 según
DIN 19213 ó 7/16-20 UNF según IEC 61518/DIN EN 61518
Material de la escuadra de montaje
• Acero Chapa de acero, N° de mat. 1.0330, cromatizado amarillo
• Acero inoxidable 304 Chapa de acero inoxidable, n° de mat. 1.4301 (SS 304)
• Acero inoxidable 316L Chapa de acero inoxidable, n° de mat. 1.4404 (SS 316L)
Alimentación auxiliar UH HART PROFIBUS PA/ FOUNDATION Fieldbus
Tensión en los bornes del transmisor 10,5 ... 45 V DC, -
10,5 ... 30 V DC en caso de modo con
seguridad intrínseca
Requiere tensión de alim. separada de 24 V - Alimentación por bus
Tensión de bus
• Zona no Ex - 9 ... 32 V
• En modo con seguridad intrínseca - 9 ... 24 V
Consumo de corriente
• Corriente básica (máx.) - 12,5 mA
• Corriente inicial  corriente básica - Sí
• Corriente máx. en caso de fallo - 15,5 mA
Desconexión electrónica por defecto (FDE) existe - Sí

1/304 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
para presión diferencial y caudal
SITRANS P410 para presión diferencial y caudal
1
Certificados y homologaciones HART PROFIBUS PA/ FOUNDATION Fieldbus
Clasificación según la Directiva de aparatos de presión para gases del Grupo de fluidos 1 y líquidos del Grupo de fluidos 1; cumple los
(2014/68/UE) requisitos según artículo 4, sección 3 (prácticas de la buena ingeniería)
Protección contra explosiones
• Seguridad intrínseca "i" PTB 13 ATEX 2007 X
- Identificación Ex II 1/2 G Ex ia/ib IIC T4/T5/T6 Ga/Gb
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) clase de temperatura T4;
-40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) clase de temperatura T5;
-40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F) clase de temperatura T6
- Conexión en circuitos con seguridad intrínseca Unidad alimentadora FISCO:
certificados con los valores máximos: Uo = 17,5 V, Io = 380 mA, Po = 5,32 W
Ui = 30 V, Ii = 100 mA,
Pi = 750 mW; Ri = 300  Barrera lineal:
Uo = 24 V, Io = 250 mA, Po = 1,2 W
- Capacidad/inductancia interna efectiva L i = 0,4 mH, Ci = 6 nF L = 7 H, C = 1,1 nF
i i
• Envolvente antideflagrante "d" PTB 99 ATEX 1160
- Identificación Ex II 1/2 G Ex d IIC T4/T6 Ga/Gb
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) clase de temperatura T4;
-40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F) clase de temperatura T6
- Conexión en circuitos con los datos de servicio: en circuitos con los datos de servicio:
UH = 10,5 ... 45 V DC UH = 9 ... 32 V DC
• Protección contra expl. de polvo para la zona 20 PTB 01 ATEX 2055
(en preparación)
- Identificación Ex II 1 D Ex ta IIIC T120°C Da
Ex II 1/2 D Ex ta/tb IIIC T120°C Da/Db
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
- Temperatura superficial máxima 120 °C (248 °F)
- Conexión en circuitos con seguridad intrínseca Unidad alimentadora FISCO:
certificados con los valores máximos: Uo = 17,5 V, Io = 380 mA, Po = 5,32 W
Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Barrera lineal:
Pi = 750 mW, Ri = 300  Uo = 24 V, Io = 250 mA, Po = 1,2 W
- Capacidad/inductancia interna efectiva L i = 0,4 mH, Ci = 6 nF L i = 7 H, Ci = 1,1 nF
• Prot. contra expl. de polvo para la zona 21/22 PTB 01 ATEX 2055
(en preparación)
- Identificación Ex II 2 D Ex tb IIIC T120°C Db
- Conexión en circuitos con los datos de servicio: en circuitos con los datos de servicio:
UH = 10,5 ... 45 V DC; Pmáx = 1,2 W UH = 9 ... 32 V DC; Pmáx = 1 W
• Modo de protección "n" (zona 2) PTB 13 ATEX 2007 X
- Identificación Ex II 2/3 G Ex nA IIC T4/T5/T6 Gb/Gc
Ex II 2/3 G Ex ic IIC T4/T5/T6 Gb/Gc
- Conexión (Ex nA) Um = 45 V Um = 32 V
- Conexión (Ex ic) en circuitos con los datos de servicio: Unidad alimentadora FISCO ic:
Ui = 45 V Uo = 17,5 V, Io = 570 mA
Barrera lineal:
Uo = 32 V, Io = 132 mA, Po = 1 W
- Inductancia/capacidad interna efectiva L i = 0,4 mH, Ci = 6 nF L i = 7 H, Ci = 1,1 nF
• Protección contra explosiones según FM Certificate of Compliance 3008490
(en preparación)
- Identificación (XP/DIP) o (IS); (NI) CL I, DIV 1, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; CL I, ZN 0/1 AEx ia IIC
T4...T6; CL I, DIV 2, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III
• Protección contra explosiones según CSA Certificate of Compliance 1153651
(en preparación)
- Identificación (XP/DIP) o (IS) CL I, DIV 1, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 1, GP EFG; CL III; Ex ia IIC T4...T6; CL I,
DIV 2, GP ABCD T4...T6; CL II, DIV 2, GP FG; CL III

Siemens FI 01 · 2018 1/305


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
para presión diferencial y caudal
1 Comunicación HART Comunicación FOUNDATION
Fieldbus
HART 230 ... 1100 
Bloques funcionales (Function 3 bloques funcionales de entrada
Protocolo HART versión 5.x Blocks) analógica, 1 bloque funcional PID
Software para ordenador SIMATIC PDM • Entrada analógica (Analog Input)
Comunicación PROFIBUS PA - Adaptación a variable del pro- sí, característica lineal ascendente
Comunicación simultánea con 4 ceso personalizada o descendente
maestro clase 2 (máx.) - Atenuación eléctrica ajustable 0 ... 100 s
Ajuste de dirección posible a tra- herramienta de configuración o - Función de simulación salida/entrada (puede bloquearse
vés de manejo local (ajuste estándar: con un puente dentro del aparato)
dirección 126)
- Comportamiento en caso de parametrizable (último valor
Uso cíclico de datos fallo válido, valor sustitutorio, valor erró-
• Byte de salida 5 (un valor de medida) o neo)
10 (dos valores de medida) - Vigilancia de límites sí, en cada caso un límite inferior y
• Byte de entrada 0, 1, ó 2 (modo de contador y fun- superior de advertencia y un límite
ción de rearme para dosificación) de alarma

Preprocesamiento interno - Característica radicada para sí


medida de caudal
Perfil de aparato PROFIBUS PA Profile for Process
Control Devices Version 3.0, • PID Bloque funcional FOUNDATION
Class B Fieldbus estándar

Bloques funcionales (Function 2 • Physical Block 1 Resource Block


Blocks) Bloques de medición (Transducer 1 bloque de medición de presión
• Entrada analógica (Analog Input) Blocks) con calibración, 1 bloque de
medición LCD
- Adaptación a variable del pro- sí, característica lineal ascendente
ceso personalizada o descendente • Bloque de medición de presión
(Pressure Transducer Block)
- Atenuación eléctrica ajustable 0 ... 100 s
- Calibrable aplicando dos pre- sí
- Función de simulación Salida/Entrada siones
- Comportamiento en caso de parametrizable (último valor - Vigilancia de los límites del sí
fallo válido, valor sustitutorio, valor erró- sensor
neo)
- Función de simulación: valor valor constante o por función de
- Vigilancia de límites sí, en cada caso un límite inferior y medido de presión, temperatu- rampa parametrizable
superior de advertencia y un límite ra del sensor y de la electrónica
de alarma
• Contador (totalizador) rearmable, preajustable, elección
del sentido de contaje, función de
simulación de la salida del conta-
dor
- Comportamiento en caso de parametrizable (totalización con el
fallo último valor válido, totalización
persistente, totalización con valor
erróneo)
- Vigilancia de límites en cada caso un límite inferior y
superior de advertencia y un límite
de alarma
• Physical Block 1
Bloques de medición (Transducer 2
Blocks)
• Bloque de medición de presión
(Pressure Transducer Block)
- Calibrable aplicando dos pre- sí
siones
- Vigilancia de los límites del sen- sí
sor
- Indicación de una característi- máx. 30 puntos de soporte
ca del depósito con
- Característica radicada para sí
medida de caudal
- Supresión de cantidades míni- parametrizable
mas y punto de intervención de
la radicación
- Función de simulación para va- valor constante o por función de
lor medido de presión y tempe- rampa parametrizable
ratura del sensor

1/306 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
para presión diferencial y caudal

Datos para selección y pedidos Referencia Clave


1
Transmisores de presión para presión diferencial y caudal, SITRANS P410 con HART 7MF4433- 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 -Z C41
PN 160 (MAWP 2320 psi)
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
Relleno de la célula de Limpieza de la célula de medida
medida
Aceite de silicona normal 1
Alcance de medida
2,5 ... 250 mbar (1 ... 100 inH2O) D
6 ... 600 mbar (2.4 ... 240 inH2O) E
16 ... 1600 mbar (6.4 ... 642 inH2O) F
50 ... 5000 mbar (20.08 ... 2000 inH2O) G
0,3 ... 30 bar (4.35 ... 435 psi) H
Material de las piezas en contacto con el fluido
(tapas de presión de acero inoxidable)
Membrana separadora Componentes de la célula de medida
Acero inoxidable Acero inoxidable A
Hastelloy Acero inoxidable B
Hastelloy Hastelloy C
Versión para sellos de membrana separadora 1) 2) 3) 4) Y
Conexión al proceso
Rosca interior ¼-18 NPT con conexión por brida
• Purga de aire enfrente de la conexión al proceso
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según IEC 61518/DIN EN 61518 2
- Rosca de fijación M10 según DIN 19213 (solo para repuesto) 0
• Purga de aire lateral en la tapa de presión5)
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según IEC 61518/DIN EN 61518 6
- Rosca de fijación M10 según DIN 19213 (solo para repuesto) 4
Material de las piezas sin contacto con el fluido
Tornillos de tapas de pre- Carcasa electrónica
sión
Acero inoxidable Fundición de aluminio 2
Acero inoxidable Fundición fina de acero inoxidable6) 3
Versión
• Versión estándar (rotulación de placa en alemán, ajuste de la unidad de presión: bar) 1
• Versión internacional (rotulación de placa en inglés, ajuste de la unidad de presión: bar) 2
• Versión china (rotulación de placa en inglés, ajuste de la unidad de presión: kPa) 3
Todas las versiones incl. DVD con instrucciones de servicio resumidas en diferentes idiomas europeos.
Protección contra explosiones
• sin A
• con ATEX, modo de protección:
- "Seguridad intrínseca (Ex ia)" B
- "Envolvente antideflagrante (Ex d)" 7) D
- "Seguridad intrínseca y envolvente antideflagrante (Ex ia + Ex d)" 8) P
- "Ex nA/ic (Zona 2)" 9) E
- "Seguridad intrínseca, envolvente antideflagrante y protección contra explosiones de R
polvo (Ex ia + Ex d + Zona 1D/2D)" 8)10)
• FM + CSA intrinsic safe (is)11) (en preparación) F
• FM + CSA (is + ep) + Ex ia + Ex d (ATEX) + Zona 1D/2D8)10)11) S
• con FM + CSA, modo de protección:
- "Intrinsic Safe y Explosion Proof (is + xp)" 7)11) NC

Siemens FI 01 · 2018 1/307


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
para presión diferencial y caudal
1 Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Transmisores de presión para presión diferencial y caudal, SITRANS P410 con HART 7MF4433- 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 -Z C41
PN 160 (MAWP 2320 psi)
Conexión eléctrica/entrada de cables
• Pasacables M20x1,5 B
• Pasacables ½-14 NPT C
• Conector fijo Han 7D (caja de plástico) con conector opuesto 12)13) D
• Conector fijo M12 (acero inoxidable) 14)15) F
Indicador
• sin display 0
• sin display visible (display tapado, ajuste: mA) 1
• con display visible 6
• con display específico del cliente (ajuste según especificaciones, se requiere código "Y21" o "Y22") 7
Alimentadores: ver cap. 7 "Componentes adicionales"
El alcance del suministro del aparato incluye:
• Instrucciones abreviadas
• Tapon(es) de cierre o tornillo(s) tapón para la(s) tapa(s) de presión
1) Si desea pedir el certificado de prueba de calidad (calibración de fábrica) según IEC 60770-2 para transmisores con sellos de membrana separadora, reco-
mendamos incluir el pedido del certificado solamente en el pedido de los sellos separadores. En él se certifica la precisión de medida del conjunto entero.
2) Si desea pedir el certificado de prueba y de recepción 3.1 en conjunto con transmisores con sellos de membrana separadora, deberá pedir el certificado
por separado con los respectivos sellos separadores.
3) El sello separador debe especificarse con una referencia propia y añadirse a la referencia del transmisor, p. ej. 7MF443.-..Y..-.... y
7MF4900-1....-.B
4) En caso de configuración con sello separador (Y), el líquido de relleno por defecto para la célula de muestra es aceite de silicona.
5) No adecuado para montaje de sello separador. Posición de la válvula de purga arriba en la tapa de presión (ver esquema de dimensiones).
6) No en combinación con conexión eléctrica "conector fijo Han 7D".
7) Sin pasacables, con tapón ciego
8) Con pasacables adjunto Ex ia y tapón ciego
9) En caso de configuración con conector fijo Han y M12, solo es posible el modo de protección Ex ic.
10) Solo posible en combinación con IP66.
11) Protección contra explosiones según FM/CSA: apto para instalación según NEC 500/505
12) Solo posible en combinación con una homologación Ex A, B o E.
13) Para contactos de conmutación solo se admite una sección de cable de 1 mm2
14) Solo posible en combinación con una homologación Ex A, B, E o F.
15) M12 se suministra sin conector aéreo.

1/308 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
para presión diferencial y caudal

Datos para selección y pedidos Referencia


1
Transmisores de presión para presión diferencial y caudal PN 160 (MAWP 2320 psi)
SITRANS P410 con PROFIBUS PA (PA) 7MF4434- 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 -Z C41
SITRANS P410 con FOUNDATION Fieldbus (FF) 7MF4435- 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 -Z C41
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
Relleno de la célula de Limpieza de la célula de medida
medida
Aceite de silicona normal 1
Rango nominal de medida
250 mbar (100 inH2O) D
600 mbar (240 inH2O) E
1600 mbar (642 inH2O) F
5 bar (2000 inH2O) G
30 bar (435 psi) H
Material de las piezas en contacto con el fluido
(tapas de presión de acero inoxidable)
Membrana separadora Componentes de la célula de medida
Acero inoxidable Acero inoxidable A
Hastelloy Acero inoxidable B
Hastelloy Hastelloy C
Versión como sello de membrana separadora1) 2) 3) 4) Y
Conexión al proceso
Rosca interior ¼-18 NPT con conexión por brida
• Purga de aire enfrente de la conexión al proceso
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según IEC 61518/DIN EN 61518 2
- Rosca de fijación M10 según DIN 19213 (solo para repuesto) 0
• Purga de aire lateral en las tapas de presión5)
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según IEC 61518/DIN EN 61518 6
- Rosca de fijación M10 según DIN 19213 (solo para repuesto) 4
Material de las piezas sin contacto con el fluido
Tornillos de tapas de Carcasa electrónica
presión
Acero inoxidable Fundición de aluminio 2
Acero inoxidable Fundición fina de acero inoxidable 3
Versión
• Versión estándar (rotulación de placa en alemán, ajuste de la unidad de presión: bar) 1
• Versión internacional (rotulación de placa en inglés, ajuste de la unidad de presión: bar) 2
• Versión china (rotulación de placa en inglés, ajuste de la unidad de presión: kPa) 3
Todas las versiones incl. DVD con instrucciones de servicio resumidas en diferentes idiomas europeos.
Protección contra explosiones
• sin A
• con ATEX, modo de protección:
- "Seguridad intrínseca (Ex ia)" B
- "Envolvente antideflagrante (Ex d)"6) D
- "Seguridad intrínseca y envolvente antideflagrante (Ex ia + Ex d)"7) P
- "Ex nA/ic (Zona 2)" 8) E
- "Seguridad intrínseca, envolvente antideflagrante y protección contra explosiones de R
polvo (Ex ia + Ex d + Zona 1D/2D)"7)9)
• FM + CSA intrinsic safe (is)10) (en preparación) F
• FM + CSA (is + ep) + Ex ia + Ex d (ATEX) + Zona 1D/2D7)9)10) S
• con FM + CSA, modo de protección:
- "Intrinsic Safe y Explosion Proof (is + xp)"8)10) NC
Conexión eléctrica/entrada de cables
• Pasacables M20x1,5 B
• Pasacables ½-14 NPT C
• Conector fijo M12 (acero inoxidable) 11) 12) F

Siemens FI 01 · 2018 1/309


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
para presión diferencial y caudal
1 Datos para selección y pedidos Referencia
Transmisores de presión para presión diferencial y caudal PN 160 (MAWP 2320 psi)
SITRANS P410 con PROFIBUS PA (PA) 7MF4434- 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 -Z C41
SITRANS P410 con FOUNDATION Fieldbus (FF) 7MF4435- 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 -Z C41
Indicador
• sin display 0
• sin display visible (display tapado, ajuste: bar) 1
• con display visible 6
• con display específico del cliente (ajuste según especificaciones, se requiere código "Y21") 7
El alcance del suministro del aparato incluye:
• Instrucciones abreviadas
• tapon(es) de cierre o tornillo(s) tapón para la(s) tapa(s) de presión
1) Si desea pedir el certificado de prueba de calidad (calibración de fábrica) según IEC 60770-2 para transmisores con sellos de membrana separadora, reco-
mendamos incluir el pedido del certificado solamente en el pedido de los sellos separadores. En él se certifica la precisión de medida del conjunto entero.
2) Si desea pedir el certificado de prueba y de recepción 3.1 en conjunto con transmisores con sellos de membrana separadora, deberá pedir el certificado en
conjunto con los respectivos sellos separadores.
3) El sello separador debe especificarse con una referencia propia y añadirse a la referencia del transmisor, p. ej. 7MF443.-..Y..-.... y
7MF4900-1....-.B
4) En caso de configuración con sello separador (Y), el líquido de relleno por defecto para la célula de muestra es aceite de silicona.
5) No adecuado para montaje de sello separador. Posición de la válvula de purga arriba en la tapa de presión (ver esquema de dimensiones).
6) Sin pasacables, con tapón ciego.
7) Con pasacables adjunto Ex ia y tapón ciego.
8) En caso de configuración con conector fijo Han y M12, solo es posible el modo de protección Ex ic.
9) Solo posible en combinación con IP66.
10) Protección contra explosiones según FM/CSA: apto para instalación según NEC 500/505.
11) Solo posible en combinación con una homologación Ex A, B, E o F.
12) M12 se suministra sin conector aéreo.

1/310 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
para presión diferencial y caudal
Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
1
Otras versiones HART PA FF Otras versiones HART PA FF
Completar la referencia con la extensión Completar la referencia con la extensión
"-Z" e incluir la clave. "-Z" e incluir la clave.
Transmisor de presión con escuadra de Ajuste del límite superior de saturación D05 
montaje (1 escuadra, 2 tuercas, de la señal de salida en 22,0 mA
2 arandelas en U o 1 abrazadera,
2 tuercas, 2 arandelas en U) de: Declaración del fabricante según NACE D07   
(MR 0103-2012 y MR 0175-2009)
• Acero A01   
(solo en combinación con una membrana
• Acero inoxidable 304 A02    separadora de Hastelloy y acero inox.)
• Acero inoxidable 316L A03   
Grado de protección IP66/IP68 D12   
Juntas anulares para tapas de presión (solo para M20x1,5 y ½-14 NPT)
(en lugar de FPM (Viton))
Con juego adjunto de bridas ovaladas D37   
• PTFE (Teflón) A20   
(2 unidades), juntas de PTFE y tornillos de
• FEP (con núcleo de silicona, para alimen- A21    acero inoxidable en la rosca de las tapas
tos) de presión
• FFPM (Kalrez, compound 4079), A22   
para temperaturas de fluido -15 ... 100 °C Pasacables Capri 4F CrNi y abrazadera D59   
(5 ... 212 °F)) (848699 + 810634) adjuntados
• NBR (Buna N) A23    Placa TAG sin rotular D61   
Conector fijo1) Aplicación en o junto a la zona 1D/2D4) E01   
• Han 7D (metálico) A30  (solo en combinación con el modo de pro-
• Han 8D (en lugar de Han 7D) A31  tección con "Seguridad intrínseca
• acodado A32  (transmisores 7MF4...-.....-.B.. Ex ia)" y IP66)
• Han 8D (metálico) A33  Doble junta E24   
Tornillos tapón (2 unidades) A40    Protección contra explosiones "seguri- E555)   
¼-18 NPT, con válvula de purga de aire, en dad intrínseca" según NEPSI (China)
el material de las tapas de presión (solo para transmisores 7MF4...-.....-.B..)
Conector aéreo para conector fijo M12 A50    Protección contra explosiones "envol- E565)   
(acero (CuZn)) vente antideflagrante" según NEPSI
(China)
Rotulación de la placa de características
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.D..)
(en lugar de alemán)
• inglés B11    Protección contra explosiones "Zona 2" E575)   
• francés B12    según NEPSI (China)
• español B13    (solo para transmisores 7MF4...-.....-.E..)
• italiano B14    Protección Ex "Ex ia", "Ex d" y "Zona 2" E585)   
según NEPSI (China)
Placa de características en inglés B21   
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.R..)
unidades de presión en inH2O o psi
Protección contra explosiones "Seguri- E705)   
Certificado de control de calidad C11    dad intrínseca" y "Envolvente antidefla-
(comprobación de características de grante" según Kosha (Corea)
5 puntos) según IEC 60770-2 2) (en preparación)
Certificado de prueba y de recepción 3) C12    (solo para transmisores
según EN 10204-3.1 7MF4...-.....-.[B, D]..-Z + E11)
Certificado de fábrica C14    Protección Ex, Ex ia según EAC Ex (Rusia) E80   
según EN 10204-2.2
Protección Ex, Ex d según EAC Ex (Rusia) E81   
Certificado de recepción (EN 10204-3.1) C15   
Test PMI de las partes en contacto con el Protección Ex, Ex nA/ic (Zone 2) según E82   
medio EAC Ex (Rusia)
Seguridad funcional (SIL2) C20  Protección Ex, Ex ia + Ex d + Zone 1D/2D E83   
(en preparación) según EAC Ex (Rusia)
Aparatos apropiados para el uso según Pintura de doble capa de caja y tapa G10   
IEC 61508 e IEC 61511, incl. declaración (PU sobre epoxi)
de conformidad SIL
Permutación del lado de conexión al H01   
Seguridad funcional (SIL2/3) C23 
proceso
Aparatos apropiados para el uso según
IEC 61508 e IEC 61511, incl. declaración Purgado de aire lateral para la medición H02   
de conformidad SIL de gas
Mayor precisión de medida C41    Tapas de presión de acero inox. para H03   
(obligatorio indicarla para el tuberías de presión diferencial verticales
SITRANS P410) (no en combinación con K01, K02 y K04)6)
Ficha de aparato para Rusia con indica- C99   
ciones de la primera calibración

Siemens FI 01 · 2018 1/311


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
para presión diferencial y caudal
1 Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
Otras versiones HART PA FF Otras informaciones HART PA FF
Completar la referencia con la extensión "-Z" Añada a la referencia la extensión "-Z",
e incluir la clave. agregue la clave e indique la especifica-
ción en texto.
Protector de transitorios 6 kV (protec- J01   
ción contra rayos) Rango de medida a ajustar
especificar en texto:
Junta compartimentada de grafito para J02   
tapas de presión • en caso de característica lineal Y01  1)
(máx. 5 caracteres):
Junta compartimentada de PTFE para J03    Y01: ... a ... mbar, bar, kPa, MPa, psi
tapas de presión • en caso de característica radicada Y02 
Juntas tóricas de EPDM para tapas de J05    (máx. 5 caracteres):
presión con homologación (WRC/WRAS) Y02: ... a ... mbar, bar, kPa, MPa, psi
Válvula de purga de aire o tapón ciego J08    Placa TAG de acero inoxidable y entrada Y15   
de tapa de presión soldado (orientado en variable de aparato (identificación del
mirando a la derecha del indicador)7) punto de medida)
máx. 16 caracteres, especificar en texto:
Válvula de purga de aire o tapón ciego J09    Y15: .......
de tapa de presión soldado (orientado
mirando a la izquierda del indicador)7) Comentario (entrada en variable de apa- Y16   
rato)
Homologaciones marinas
máx. 27 caracteres, especificar en texto:
• Det Norske Veritas S10    Y16: .......
Germanischer Lloyd (DNV-GL)
• Lloyds Register (LR) S11    Entrada de la dirección HART (TAG) Y17 
• Bureau Veritas (BV) S12    máx. 8 caracteres, especificar en texto:
Y17: .......
• American Bureau of Shipping (ABS) S14   
• Russian Maritime Register (RMR) S16    Ajuste del display en unidades de pre- Y21   
• Korean Register of Shipping (KR) S17    sión
especificar en texto (ajuste estándar: bar):
Montaje en fábrica de bloques manifold para SITRANS P410 posible. Y21: mbar, bar, kPa, MPa, psi, ...
Considerando las variantes del P410 disponibles, las posibilidades de
Nota: Están disponibles las siguientes uni-
configuración de SITRANS P DS III figuran en la pág. 1/280
dades de presión:
 = disponible bar, mbar, mm H2O*), inH2O*), ftH2O*),
1) mHG, inHG, psi, Pa, kPa, MPa, g/cm2,
Conector fijo Han IP65 kg/cm2, Torr, ATM o % , *) temperatura de
2) Si desea pedir el certificado de prueba de calidad (calibración de fábrica) referencia 20 °C
según IEC 60770-2 para transmisores con sellos de membrana separa-
dora, recomendamos incluir el pedido del certificado solamente en el Ajuste del display de presión en otras Y223) 
pedido de los sellos separadores. En él se certifica la precisión de medida unidades2) +
del conjunto entero. especificar en texto: Y01 o
3) Si desea pedir el certificado de prueba y de recepción 3.1 en conjunto Y22: ..... a ..... l/min, m3/h, m, USgpm, ... Y02
con transmisores con sellos de membrana separadora, deberá pedir el (es imprescindible indicar el rango de
certificado en conjunto con el (los) respectivo(s) sello(s) separador(es). medida en unidades de presión "Y01" o
4) La opción no incluye protección contra explosión de gas; solo protección "Y02", máx. 5 caracteres por unidad)
contra explosiones por polvo. Uso en zona 1D/2D. Dirección de bus preajustada Y25  
5) Si se selecciona la opción Ex adicional, se prescinde del marcado ATEX posible entre 1 y 126
en el aparato. Solo se marca la opción Ex elegida mediante la Z-Option.
especificar en texto: Y25: .....................
6) No apto para montaje de sello separador.
7) Ajuste de atenuación en segundos Y30   
El tapón ciego es la configuración estándar. Si se desea válvula de purga (0 ... 100 s)
de aire en lugar del tapón, entonces hay que pedir la opción A40.
De fábrica sólo son posibles los preajustes Y01, Y15, Y16, Y17, Y21, Y22,
Y25 y D05.
 = disponible
1) Las precisiones de medida para los transmisores PROFIBUS PA con la
opción Y01 se calculan de forma análoga a los aparatos HART.
2) Valores predefinidos modificables únicamente vía SIMATIC PDM.
3) No en combinación con protección de sobrellenado para líquidos inflama-
bles y no inflamables (clave "E08")

1/312 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
para presión diferencial y caudal
Datos para selección y pedidos Referencia
1
Transmisores de presión para presión diferencial y caudal, SITRANS P410 con HART 7MF4533- 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 -Z C41
PN 420 (MAWP 6092 psi)
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
Relleno de la célula de Limpieza de la célula de medida
medida
Aceite de silicona normal 1

Alcance de medida (min. ... máx.)


6 ... 600 mbar (2.4 ... 240 inH2O) E
16 ... 1600 mbar (6.4 ... 642 inH2O) F
50 ... 5000 mbar (20 ... 2000 inH2O) G
0,3 ... 30 bar (4.35 ... 435 psi) H
Material de las piezas en contacto con el fluido
(tapas de presión de acero inoxidable)
Membrana separadora Componentes de la célula de medida
Acero inoxidable Acero inoxidable A
Hastelloy Acero inoxidable B
Versión para sellos de membrana separadora 1) 2) 3) 4) Y
Conexión al proceso
Rosca interior ¼-18 NPT con conexión por brida
• Purga de aire enfrente de la conexión al proceso
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según IEC 61518/DIN EN 61518 3
- Rosca de fijación M12 según DIN 19213 (solo para repuesto) 1
• Purgado de aire lateral en las tapas de presión, posición de la válvula de purga arriba en las tapas
de presión (ver esquema de dimensiones)
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según IEC 61518/DIN EN 61518 7
- Rosca de fijación M12 según DIN 19213 (solo para repuesto) 5
Material de las piezas sin contacto con el fluido
Tornillos de tapas de Carcasa electrónica
presión
Acero inoxidable Fundición de aluminio 2
Acero inoxidable Fundición fina de acero inoxidable5) 3
Versión
• Versión estándar (rotulación de placa en alemán, ajuste de la unidad de presión: bar) 1
• Versión internacional (rotulación de placa en inglés, ajuste de la unidad de presión: bar) 2
• Versión china (rotulación de placa en inglés, ajuste de la unidad de presión: kPa) 3
Todas las versiones incl. DVD con instrucciones de servicio resumidas en diferentes idiomas europeos.
Protección contra explosiones
• sin A
• con ATEX, modo de protección:
- "Seguridad intrínseca (Ex ia)" B
- "Envolvente antideflagrante (Ex d)" 6) D
- "Seguridad intrínseca y envolvente antideflagrante (Ex ia + Ex d)" 7) P
- "Ex nA/ic (Zona 2)" 8) E
- "Seguridad intrínseca, envolvente antideflagrante y protección contra explosiones de R
polvo (Ex ia + Ex d + Zona 1D/2D)" 7)9)
• FM + CSA intrinsic safe (is)10) (en preparación) F
• FM + CSA (is + ep) + Ex ia + Ex d (ATEX) + Zona 1D/2D7)9)10) S
• con FM + CSA, modo de protección:
- "Intrinsic Safe y Explosion Proof (is + xp)" 6)10), máx. PN 360 NC

Siemens FI 01 · 2018 1/313


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
para presión diferencial y caudal
1 Datos para selección y pedidos Referencia
Transmisores de presión para presión diferencial y caudal, SITRANS P410 con HART 7MF4533- 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 -Z C41
PN 420 (MAWP 6092 psi)
Conexión eléctrica/entrada de cables
• Pasacables M20x1,5 B
• Pasacables ½-14 NPT C
• Conector fijo Han 7D (caja de plástico) con conector opuesto 11)12) D
• Conector fijo M12 (acero inoxidable) 13)14) F
Indicador
• sin display 0
• sin display visible (display tapado, ajuste: mA) 1
• con display visible (ajuste: mA) 6
• con display específico del cliente (ajuste según especificaciones, se requiere código "Y21" o "Y22") 7
Alimentadores: ver cap. 7 "Componentes adicionales"
El suministro incluye: Transmisor de presión según el pedido (las instrucciones tienen su propia referencia de pedido)
1) Si desea pedir el certificado de prueba de calidad (calibración de fábrica) según IEC 60770-2 para transmisores con sellos de membrana separadora, reco-
mendamos incluir el pedido del certificado solamente en el pedido de los sellos separadores. En él se certifica la precisión de medida del conjunto entero.
2) Si desea pedir el certificado de prueba y de recepción 3.1 en conjunto con transmisores con sellos de membrana separadora, deberá pedir el certificado
por separado con los respectivos sellos separadores.
3) El sello separador debe especificarse con una referencia propia y añadirse a la referencia del transmisor, p. ej. 7MF453.-..Y..-.... y
7MF4900-1....-.B
4) En caso de configuración con sello separador (Y), el líquido de relleno por defecto para la célula de muestra es aceite de silicona.
5) No en combinación con conexión eléctrica "conector fijo Han 7D".
6) Sin pasacables, con tapón ciego
7) Con pasacables adjunto Ex ia y tapón ciego
8) En caso de configuración con conector fijo Han y M12, solo es posible el modo de protección Ex ic.
9) Solo posible en combinación con IP66.
10) Protección contra explosiones según FM/CSA: apto para instalación según NEC 500/505.
11) Solo posible en combinación con una homologación Ex A, B o E.
12) Para contactos de conmutación solo se admite una sección de cable de 1 mm2
13) Solo posible en combinación con una homologación Ex A, B, E o F.
14) M12 se suministra sin conector aéreo.

1/314 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
para presión diferencial y caudal
Datos para selección y pedidos Referencia
1
Transmisores de presión para presión diferencial y caudal, PN 420 (MAWP 6092 psi)
SITRANS P410 con PROFIBUS PA (PA) 7MF4534- 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 -Z C41
SITRANS P410 con FOUNDATION Fieldbus (FF) 7MF4535- 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 -Z C41
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
Relleno de la célula de Limpieza de la célula de medida
medida
Aceite de silicona normal 1
Rango nominal de medida
600 mbar (240 inH2O) E
1600 mbar (642 inH2O) F
5 bar (2000 inH2O) G
30 bar (4.35 ... 435 psi) H
Material de las piezas en contacto con el fluido
(tapas de presión de acero inoxidable)
Membrana separadora Componentes de la célula de medida
Acero inoxidable Acero inoxidable A
Hastelloy Acero inoxidable B
Versión para sellos de membrana separadora 1) 2) 3) 4) Y
Conexión al proceso
Rosca interior ¼-18 NPT con conexión por brida
• Purga de aire enfrente de la conexión al proceso
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según IEC 61518/DIN EN 61518 3
- Rosca de fijación M12 según DIN 19213 (solo para repuesto) 1
• Purgado de aire lateral en las tapas de presión, posición de la válvula de purga arriba en las tapas
de presión (ver esquema de dimensiones).
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según IEC 61518/DIN EN 61518 7
- Rosca de fijación M12 según DIN 19213 (solo para repuesto) 5
Material de las piezas sin contacto con el fluido
Tornillos de tapas de Carcasa electrónica
presión
Acero inoxidable Fundición de aluminio 2
Acero inoxidable Fundición fina de acero inoxidable 3
Versión
• Versión estándar (rotulación de placa en alemán, ajuste de la unidad de presión: bar) 1
• Versión internacional (rotulación de placa en inglés, ajuste de la unidad de presión: bar) 2
• Versión china (rotulación de placa en inglés, ajuste de la unidad de presión: kPa) 3
Todas las versiones incl. DVD con instrucciones de servicio resumidas en diferentes idiomas europeos.
Protección contra explosiones
• sin A
• con ATEX, modo de protección:
- "Seguridad intrínseca (Ex ia)" B
- "Envolvente antideflagrante (Ex d)" 5) D
- "Seguridad intrínseca y envolvente antideflagrante (Ex ia + Ex d)" 6) P
- "Ex nA/ic (Zona 2)" 7) E
- "Seguridad intrínseca, envolvente antideflagrante y protección contra explosiones de R
polvo (Ex ia + Ex d + Zona 1D/2D)" 6)8)
• FM + CSA intrinsic safe (is)9) (en preparación) F
• FM + CSA (is + ep) + Ex ia + Ex d (ATEX) + Zona 1D/2D6)7)9) S
• con FM + CSA, modo de protección:
- "Intrinsic Safe y Explosion Proof (is + xp)" 6)9), máx. PN 360 NC

Siemens FI 01 · 2018 1/315


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
para presión diferencial y caudal
1 Datos para selección y pedidos Referencia
Transmisores de presión para presión diferencial y caudal, PN 420 (MAWP 6092 psi)
SITRANS P410 con PROFIBUS PA (PA) 7MF4534- 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 -Z C41
SITRANS P410 con FOUNDATION Fieldbus (FF) 7MF4535- 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 -Z C41
Conexión eléctrica/entrada de cables
• Pasacables M20x1,5 B
• Pasacables ½-14 NPT C
• Conector fijo M12 (acero inoxicable) 10) 11) F
Indicador
• sin (display tapado) 0
• sin display visible (display tapado, ajuste: bar) 1
• con display visible (ajuste: bar) 6
• con display específico del cliente (ajuste según especificaciones, se requiere código "Y21") 7
El alcance del suministro del aparato incluye:
• Instrucciones abreviadas
• tapon(es) de cierre o tornillo(s) tapón para la(s) tapa(s) de presión
1) Si desea pedir el certificado de prueba de calidad (calibración de fábrica) según IEC 60770-2 para transmisores con sellos de membrana separadora, reco-
mendamos incluir el pedido del certificado solamente en el pedido de los sellos separadores. En él se certifica la precisión de medida del conjunto entero.
2) Si desea pedir el certificado de prueba y de recepción 3.1 en conjunto con transmisores con sellos de membrana separadora, deberá pedir el certificado
por separado con los respectivos sellos separadores.
3) El sello separador debe especificarse con una referencia propia y añadirse a la referencia del transmisor, p. ej. 7MF453.-..Y..-.... y
7MF4900-1....-.B
4) En caso de configuración con sello separador (Y), el líquido de relleno por defecto para la célula de muestra es aceite de silicona.
5) Sin pasacables, con tapón ciego.
6) Con pasacables adjunto Ex ia y tapón ciego.
7) En caso de configuración con conector fijo Han y M12, solo es posible el modo de protección Ex ic.
8) Solo posible en combinación con IP66.
9) Protección contra explosiones según FM/CSA: apto para instalación según NEC 500/505.
10) Solo posible en combinación con una homologación Ex A, B, E o F.
11) M12 se suministra sin conector aéreo.

1/316 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
para presión diferencial y caudal
Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
1
Otras versiones HART PA FF Otras versiones HART PA FF
Completar la referencia con la extensión "-Z" Completar la referencia con la extensión "-Z"
e incluir la clave. e incluir la clave.
Transmisor de presión con escuadra de Aplicación en o junto a la zona 1D/2D2) E01   
montaje (1 escuadra, 2 tuercas, (solo en combinación con el modo de protec-
2 arandelas en U o 1 abrazadera, ción con "Seguridad intrínseca
2 tuercas, 2 arandelas en U) de: (transmisores 7MF4...-.....-.B.. Ex ia)" y IP66)
• acero A01    Doble junta E24   
• Acero inoxidable 304 A02    Protección contra explosiones "seguridad E553)   
• Acero inoxidable 316L A03    intrínseca" según NEPSI (China)
Juntas anulares para tapas de presión (solo para transmisores 7MF4...-.....-.B..)
(en lugar de FPM (Viton)) Protección contra explosiones "envolvente E563)   
• PTFE (Teflón) A20    antideflagrante" según NEPSI (China)
• FEP (con núcleo de silicona, para A21    (solo para transmisores 7MF4...-.....-.D..)
alimentos)
Protección contra explosiones "Zona 2" E573)   
• FFPM (Kalrez, compound 4079), para tempe- A22    según NEPSI (China)
raturas de fluido -15 ... 100 °C (5 ... 212 °F)
(solo para transmisores 7MF4...-.....-.E..)
• NBR (Buna N) A23   
Protección Ex "Ex ia", "Ex d" y "Zona 2" E583)   
Conector fijo1) según NEPSI (China)
• Han 7D (metálico) A30  (solo para transmisores 7MF4...-.....-.R..)
• Han 8D (en lugar de Han 7D) A31 
Protección contra explosiones "Seguridad E703)   
• acodado A32 
intrínseca" y "Envolvente antideflagrante"
• Han 8D (metálico) A33  según Kosha (Corea) (en preparación)
Tornillos tapón (2 unidades) A40    (solo para transmisores
¼-18 NPT, con válvula de purga de aire, en el 7MF4...-.....-.[B, D]..-Z + E11)
material de las tapas de presión Protección Ex, Ex ia según EAC Ex (Rusia) E80   
Conector aéreo para conector fijo M12 A50    Protección Ex, Ex d según EAC Ex (Rusia) E81   
(acero (CuZn))
Protección Ex, Ex nA/ic (Zone 2) según EAC E82   
Rotulación de la placa de características
Ex (Rusia)
(en lugar de alemán)
• inglés B11    Protección Ex, Ex ia + Ex d + Zone 1D/2D E83   
según EAC Ex (Rusia)
• francés B12   
• español B13    Pintura de doble capa de caja y tapa G10   
(PU sobre epoxi)
• italiano B14   
Placa de características en inglés B21    Permutación del lado de conexión al proceso H01   
unidades de presión en inH2O o psi Tapas de presión de acero inox. para tube- H03   
rías de presión diferencial verticales
Certificado de control de calidad C11   
(comprobación de características de Protector de transitorios 6 kV (protección J01   
5 puntos) según IEC 60770-2 contra rayos)
Certificado de prueba y de recepción C12    Junta compartimentada de grafito para J02   
según EN 10204-3.1 tapas de presión

Certificado de fábrica C14    Junta compartimentada para tapas de J03   


presión, PTFE
según EN 10204-2.2
Juntas tóricas de EPDM para tapas de pre- J05   
Seguridad funcional (SIL2) (en preparación) C20  sión con homologación (WRC/WRAS)
Aparatos apropiados para el uso según
IEC 61508 e IEC 61511, incl. declaración de Válvula de purga de aire o tapón ciego de J08   
conformidad SIL tapa de presión soldado (orientado
mirando a la derecha del indicador)4)
Seguridad funcional (SIL2/3) C23 
Aparatos apropiados para el uso según Válvula de purga de aire o tapón ciego de J09   
IEC 61508 e IEC 61511, incl. declaración de tapa de presión soldado (orientado
conformidad SIL mirando a la izquierda del indicador)4)

Mayor precisión de medida C41  Homologaciones marinas


(obligatorio indicarla para el SITRANS P410) • Det Norske Veritas S10   
Germanischer Lloyd (DNV-GL)
Ficha de aparato para Rusia con indicacio- C99   
nes de la primera calibración • Lloyds Register (LR) S11   
Ajuste del límite superior de saturación de D05  • Bureau Veritas (BV) S12   
la señal de salida en 22,0 mA • American Bureau of Shipping (ABS) S14   
Declaración del fabricante según NACE D07    • Russian Maritime Register (RMR) S16   
(MR 0103-2012 y MR 0175-2009) • Korean Register of Shipping (KR) S17   
(solo en combinación con una membrana
separadora de Hastelloy y acero inox.) Montaje en fábrica de bloques manifold para SITRANS P410 posible.
Considerando las variantes del P410 disponibles, las posibilidades de
Grado de protección IP66/IP68 D12    configuración de SITRANS P DS III figuran en la pág. 1/280.
(solo para M20x1,5 y ½-14 NPT)
1) Conector fijo Han IP65
Pasacables Capri 4F CrNi y abrazadera D59   
2) La opción no incluye protección contra explosión de gas; solo protección
(848699 + 810634) adjuntados
contra explosiones por polvo. Uso en zona 1D/2D.
Placa TAG sin rotular D61    3) Si se selecciona la opción Ex adicional, se prescinde del marcado ATEX
en el aparato. Solo se marca la opción Ex elegida mediante la Z-Option.
4) El tapón ciego es la configuración estándar. Si se desea válvula de purga
de aire en lugar del tapón, entonces hay que pedir la opción A40.

Siemens FI 01 · 2018 1/317


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
para presión diferencial y caudal
1 Datos para selección y pedidos Clave
Otras informaciones HART PA FF
Añada a la referencia la extensión "-Z", agregue
la clave e indique la especificación en texto.
Rango de medida a ajustar
especificar en texto:
• en caso de característica lineal Y01  1)
(máx. 5 caracteres):
Y01: ... a ... mbar, bar, kPa, MPa, psi
• en caso de característica radicada Y02 
(máx. 5 caracteres):
Y02: ... a ... mbar, bar, kPa, MPa, psi
Placa TAG de acero inoxidable y entrada en Y15   
variable de aparato (identificación del
punto de medida)
máx. 16 caracteres, especificar en texto:
Y15: ...........................................
Comentario (entrada en variable de apa- Y16   
rato)
máx. 27 caracteres, especificar en texto:
Y16: ...........................................
Entrada de la dirección HART (TAG) Y17 
máx. 8 caracteres, especificar en texto:
Y17: ...........................................
Ajuste del display en unidades de presión Y21   
especificar en texto (ajuste estándar: bar):
Y21: mbar, bar, kPa, MPa, psi, ...
Nota:
Están disponibles las siguientes unidades de
presión:
bar, mbar, mm H2O*), inH2O*), ftH2O*),
mmHG, inHG, psi, Pa, kPa, MPa, g/cm2,
kg/cm2, Torr, ATM o %
*) temperatura de referencia 20 °C
Ajuste del display en otras unidades2) Y22 + 
especificar en texto: Y01 o
Y22: ..... a ..... l/min, m3/h, m, USgpm, ... Y02
(es imprescindible indicar el rango de
medida en unidades de presión "Y01" o "Y02",
máx. 5 caracteres por unidad)
Dirección de bus preajustada Y25  
posible entre 1 y 126
especificar en texto:
Y25: .....................
Ajuste de atenuación en segundos Y30   
De fábrica sólo son posibles los preajustes Y01, Y15, Y16, Y17, Y21, Y22,
Y25 y D05.
 = disponible
1) Las precisiones de medida para los transmisores PROFIBUS PA con la
opción Y01 se calculan de forma análoga a los aparatos HART.
2) Valores predefinidos modificables únicamente vía SIMATIC PDM.

1/318 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
para presión diferencial y caudal

■ Croquis acotados
1
15 143 (5.6)
(0.6) 69 (2.7) 5

(0.94)
53 (2.1) 29 84 (3.31)

24
(1.14)
1

50 (1.97)
6
Ø80 (3.15)

128 (5.04)
3

166 (6.54)
7
2

8
mín. 90 (3.54) 4)

262 (10.3)
12 9
Espacio libre para
girar la carcasa
134 (5.28)

10

96 (3.8)
11
52 (2.05)
aprox. 96 (3.78) 17 (0.67)

3 4

72 (2.83) 68 (2.7)
105 (4.1) 120 (4.7)

1 Lado electrónica, indicador digital 6 Tapón ciego


(mayor longitud en caso de tapa con visor)1) 7 Escuadra de bloqueo de tapa atornillada (sólo para el modo de
2 Lado de conexión1) protección "Envolvente antideflagrante", no mostrada en el dibujo)
3 Conexión eléctrica: 8 Ventilación lateral para medida de liquidos (estándar)
Pasacables M20 x 1,5 o Pasacables ½-14 NPT o 9 Ventilación lateral para medida de gases (aditivo H02)
Conector fijo Han 7D/8D 2) 3)
10 Escuadra de montaje (opción)
4 Harting Adapter
11 Tapón de cierre, con válvula (opción)
5 Tapa de protección de las teclas
12 Conexión al proceso: ¼-18 NPT (IEC 61518)

1)
Considerar aprox. 20 mm (0.79 pulg.) de longitud de rosca
2)
No en el modo de protección "Envolvente antideflagrante"
3)
No en el modo de protección "FM + CSA" [IS + XP]"
4)
92 mm (3.62 pulg.) distancia mínima para poder girar sin indicadort

Transmisores SITRANS P410 para presión diferencial y caudal, dimensiones en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 1/319


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
para presión diferencial y caudal
1
15 143 (5.6) 5

(0.94)
(0.6) 53 (2.1) aprox. 96 (3.78) 17 (0.67) 29 (1.14) 84 (3.31)

24
1

50 (1.97)
6
Ø80 (3.15)

128 (5.04)
3 4 3 7

aprox. 217 (8.54) 7)


2

mín. 90 (3.54) 4) 8

Espacio libre para


girar la carcasa
8

aprox. 85 (3.35) 6)
9

60 (2.36) 5) aprox. 87 (3.43)


65 (2.56)

1 Lado electrónica, indicador digital 5 Tapa de protección de las teclas


(mayor longitud en caso de tapa con visor)1) 6 Tapón ciego
2 Lado de conexión1) 7 Escuadra de bloqueo de tapa atornillada (sólo para el modo de
3 Conexión eléctrica: protección)
Pasacables M20 x 1,5 o Pasacables ½-14 NPT o 8 Tapón de cierre, con válvula (opción)
Conector fijo Han 7D/8D 2) 3)
9 Conexión al proceso: ¼-18 NPT (IEC 61518)
4 Harting Adapter

1)
Considerar aprox. 20 mm (0.79 pulg.) de longitud de rosca
2)
No en el modo de protección "Envolvente antideflagrante"
3)
No en el modo de protección "FM + CSA" [IS + XP]"
4)
92 mm (3.6 pulg.) distancia mínima para poder girar sin indicador
5)
74 mm (2.9 pulg.) para PN ≥ 420 (MAWP ≥ 6092 psi)
6)
91 mm (3.6 pulg.) para PN ≥ 420 (MAWP ≥ 6092 psi)
7)
219 mm (8.62 pulg.) para PN ≥ 420 (MAWP ≥ 6092 psi)

Transmisores de presión SITRANS P410 para presión diferencial y caudal, con tapas para tuberías de presión diferencial verticales, opción "H03",
dimensiones en mm (pulgadas)

Transmisores de presión SITRANS P410 para presión diferencial y cau-


dal, con tapas para tuberías de presión diferencial verticales

1/320 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
Accesorios/Piezas de recambio

Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
1
Accesorios/Piezas de recambio Tornillos de fijación 7MF4997-1CD
Escuadra de montaje y elementos de fijación para placa de punto de medida, bornes de
tierra y de conexión o para display
para transmisores de presión relativa (50 unidades)
SITRANS P410 con HART, P410 con
PROFIBUS PA y P410 con FOUNDATION Tornillos tapón
Fieldbus (1 juego = 2 unidades) para tapa de presión
(7MF403.-.....-..C.)
• de acero inoxidable 7MF4997-1CG
• de acero 7MF4997-1AB
• de Hastelloy 7MF4997-1CH
• de acero inoxidable 304/1.4301 7MF4997-1AH
• de acero inoxidable 316L/1.4404 7MF4997-1AP Tornillos tapón con válvula de purga de aire
completos (1 juego = 2 unidades)
Escuadra de montaje y elementos de fijación • de acero inoxidable 7MF4997-1CP
para transmisores de presión relativa • de Hastelloy 7MF4997-1CQ
SITRANS P410 con HART, P410 con
PROFIBUS PA y P410 con FOUNDATION Placa de conexión
Fieldbus (7MF403.-.....-..A., -..B., ..D. y -..F.) • para SITRANS P DS III con HART 7MF4997-1DN
• de acero 7MF4997-1AC • para SITRANS P DS III con PROFIBUS PA y 7MF4997-1DP
• de acero inoxidable 304/1.4301 7MF4997-1AJ FOUNDATION Fieldbus
• de acero inoxidable 316L/1.4404 7MF4997-1AQ Juntas anulares para tapas de presión de
Escuadras de montaje y de fijación • FPM (Viton) 7MF4997-2DA
para transmisores de presión diferencial con • PTFE (Teflón) 7MF4997-2DB
rosca de brida M10 • FEP (con núcleo de silicona, para alimentos) 7MF4997-2DC
SITRANS P410 con HART, P410 con • FFPM (Kalrez, compound 4079) 7MF4997-2DD
PROFIBUS PA y P410 con FOUNDATION
Fieldbus (7MF443.-...) • NBR (Buna N) 7MF4997-2DE
• de acero 7MF4997-1AD Juntas anulares para conclusión del proceso ver "Valvulería"
• de acero inoxidable 304/1.4301 7MF4997-1AK pag. 1/489
• de acero inoxidable 316L/1.4404 7MF4997-1AR
Escuadras de montaje y de fijación
para transmisores de presión diferencial con
rosca de brida M12
SITRANS P410 con HART, P410 con
PROFIBUS PA y P410 con FOUNDATION
Fieldbus (7MF453.-...)
• de acero 7MF4997-1AE
• de acero inoxidable 304/1.4301 7MF4997-1AL
• de acero inoxidable 316L/1.4404 7MF4997-1AS
Escuadras de montaje y de fijación
para transmisores de presión diferencial y
absoluta con rosca de brida 7/16 -20 UNF
SITRANS P410 con HART, P410 con
PROFIBUS PA y P410 con FOUNDATION
Fieldbus (7MF443.-... y 7MF453.-...)
• de acero 7MF4997-1AF
• de acero inoxidable 304/1.4301 7MF4997-1AM
• de acero inoxidable 316L/1.4404 7MF4997-1AT
Tapa
de fundición de aluminio, con junta,
para SITRANS P410 con HART, P410 con
PROFIBUS PA y P410 con FOUNDATION
Fieldbus.
Compatible con transmisores Ex y no Ex.
• sin mirilla 7MF4997-1BB
• con mirilla 7MF4997-1BE
Tapa
de acero inoxidable, con junta,
para SITRANS P410 con HART, P410 con
PROFIBUS PA y P410 con FOUNDATION
Fieldbus.
Compatible con transmisores Ex y no Ex.
• sin mirilla 7MF4997-1BC
• con mirilla 7MF4997-1BF
Display
material de fijación incluido 7MF4997-1BR
para SITRANS P410 con HART, P410 con
PROFIBUS PA y P410 con FOUNDATION
Fieldbus
Placa para el punto de medida
sin rotulación (5 unidades) 7MF4997-1CA
con rotulación (1 unidad) 7MF4997-1CB-Z
datos según Y01 o Y02, Y15, Y16 y Y99 Y..: ................
(ver transmisores SITRANS P)

Siemens FI 01 · 2018 1/321


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
Accesorios/Piezas de recambio
1 Datos para selección y pedidos Referencia
Documentación
Toda la documentación puede descargarse
gratuitamente en diferentes idiomas en:
http://www.siemens.com/
processinstrumentation/documentation
Instrucciones de servicio resumidas
SITRANS P DS III/P410
• inglés, alemán, español, francés, italiano, A5E03434626
holandés
Certificados
(sólo se pueden pedir a través de SAP)
en lúgar de descarga en Internet
• en formato papel (por encargo) A5E03252406
• en DVD (por encargo) A5E03252407
Módem HART
• con interfaz USB 7MF4997-1DB
Alimentadores: ver cap. 7 "Componentes adicionales"

1/322 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos avanzados (Advanced)
SITRANS P410
Accesorios/Piezas de recambio

■ Croquis acotados
1
60
30
12,5
25 25

Ø9
30

R30
60

3
12,5

134
105
21

Ø11

120
115

72
R30
3

52,5
16,5

72

Escuadra de montaje para transmisor de presión relativa SITRANS P410


Material de la escuadra: chapa de acero, N° de mat. 1.0330, cromatizado amarillo, o acero inoxidable, N° de mat. 1.4301 (304)

38 27
20,65
20,65
27

R30
41,3
54

R6,5 3

Ø20 41,3
54
134
105
21

Ø11
120
115

72

R30
3
52,5
16,5

72

Escuadra de montaje para transmisor de presión diferencial SITRANS P410


Material de la escuadra: chapa de acero, N° de mat. 1.0330, cromatizado amarillo, o acero inoxidable, N° de mat. 1.4301 (304)

Siemens FI 01 · 2018 1/323


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos máximos (Premium)
SITRANS P500
Descripción técnica
1 ■ Sinopsis

Los transmisores de presión de la serie SITRANS P500 son • Alcances de medida ajustables sin escalones en el margen
transformadores de presión digitales que ofrecen un alto nivel de 1 mbar a 32 bar (0.0145 a 465 psi; 0.4 a 12860 inH2O)
de confort y cumplen los más estrictos requisitos en cuanto a • Se garantizan magníficos valores de rendimiento total y de
precisión, estabilidad a largo plazo, velocidad, etc. desviación de característica sin pérdidas, de hasta un rango
La extensa funcionalidad permite un ajuste específico del trans- de 10.
misor de presión en función de los requisitos de su aplicación. • Sensor adicional integrado para la presión estática
A pesar de las numerosas posibilidades de ajuste, el manejo in • Parametrización mediante teclas de manejo in situ o mediante
situ es muy sencillo. Para ello le servirá de ayuda un menú mul- HART
tilingüe con indicaciones claras y sencillas. Además, dispone
también de textos de ayuda. • Las pequeñas tapas de presión permiten un montaje ergonó-
mico.
Mediante el novedoso EDD con asistente de arranque rápido in-
tegrado, también la parametrización por ordenador es suma-
mente rápida y sencilla a través del protocolo HART. ■ Gama de aplicación
Numerosas funciones de diagnóstico, como p. ej. el puntero de Los transmisores de la serie SITRANS P500 se pueden utilizar
arrastre para la presión y la temperatura, o señalizadores de lí- en áreas técnicas con extremadas solicitaciones químicas y me-
mite, le ayudarán a dominar el proceso. Por si esto fuera poco, cánicas. Gracias a la compatibilidad electromagnética en el
en el modo de medición se pueden mostrar, además del valor margen de 10 kHz a 1 GHz, pueden utilizarse en aplicaciones
de medición principal, varias magnitudes del proceso, como la donde los aparatos están expuestos a altas influencias electro-
temperatura o la presión estática. También se puede mostrar fá- magnéticas.
cilmente la masa resultante de un volumen. Los transmisores con modo de protección de "Seguridad intrín-
Los transmisores de presión de la serie SITRANS P500 se pue- seca" y "Envolvente antideflagrante" pueden montarse dentro de
den parametrizar para la medición de: zonas con riesgo de explosión (zona 1) o en la zona 0. El trans-
misor de presión dispone de declaración de conformidad CE y
• Presión diferencial cumple las correspondientes normas europeas armonizadas
• Nivel (ATEX).
• Volumen Los transmisores de presión con modo de protección de "Segu-
• Masa ridad intrínseca" para la aplicación en la zona 0 pueden operar
• Caudal volumétrico con equipos de alimentación de las categorías "ia" e "ib".
• Caudal másico Mediante una nueva célula de medida, son posibles temperatu-
ras del medio de -40 hasta 125 °C (-40 hasta +257 °F) sin nece-
■ Beneficios sidad de un sello separador.

• Precisión de medida máxima Para aplicaciones especiales, tales como la medida de fluidos
de alta viscosidad, los transmisores de presión son suministra-
• Tiempo de reacción extraordinariamente rápido bles con diferentes tipos de sellos separadores.
• Estabilidad a largo plazo extremadamente buena El transmisor de presión puede parametrizarse localmente
• Gran fiabilidad, incluso en aplicaciones con solicitaciones mediante las tres teclas, además de a través de HART.
químicas y mecánicas extremadas
• Para gases, vapores y líquidos corrosivos y no corrosivos
• Extensas funciones de diagnóstico y simulación, aptas para el
uso in situ o a través de HART
• La célula de medida y la electrónica pueden descambiarse
por separado sin posterior calibración.

1/324 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos máximos (Premium)
SITRANS P500
Descripción técnica
Transmisores de presión diferencial y caudal • Diámetro nominal de la brida de montaje 1
• Magnitudes de medida: - DN 50/PN 40
- Presión diferencial - DN 80/PN 40
- Pequeña presión positiva o negativa - DN 100/ PN 16, PN 40
- Caudal q ~ p (en conjunto con un deprimógeno (ver ca- - 2 pulgadas/class 150, class 300
pítulo "Caudalímetros")) - 3 pulgadas/class 150, class 300
- 4 pulgadas/class 150, class 300
• Alcance de medida (ajustable gradualmente) - versiones especiales específicas del cliente
para SITRANS P500 : 1 mbar hasta 32 bar (0.0145 hasta
465 psi; 0.4 hasta 12860 inH2O) Cuando se mide el nivel en un recipiente abierto, la conexión "-
" de la célula de medida permanece sin conectar (medida "con-
Transmisores de presión para nivel tra la presión atmosférica").
• Magnitud de medida: Niveles de líquidos corrosivos y no co- Para las medidas en depósitos cerrados, la conexión "-" ha de
rrosivos en depósitos abiertos y cerrados. conectarse con la tapa del recipiente para compensar la pre-
• Alcance de medida (ajustable gradualmente) sión estática.
para SITRANS P500: 1,25 hasta 6250 mbar (0.5 hasta
2509 inH2O) Las piezas en contacto con el fluido son, de acuerdo a la resis-
tencia a la corrosión exigida, de diferentes materiales.

■ Diseño
10

1
8
14
7 2
11
3

13

4
6
12

1 Cubierta de las teclas 9 Tapón ciego


2 Tapa, opcional con mirilla 10 Zona para la conexión eléctrica
3 Display (opcional) 11 Tapa para la zona para la conexión eléctrica
4 Placa para el punto de medida 12 Terminal de conexión del conductor de protección
5 Tapa de presión con conexión al proceso 13 Placa de características
6 Tornillos de retención (en ambos lados) para 14 Alimentación de cable, opcional con pasacables o conector
célula de medida
7 Placa de homologación
8 Protección de la tapa

Vista del transmisor


• La carcasa electrónica es de fundición de aluminio barnizado. • Bajo la carcasa electrónica se encuentra la célula de medida
• La carcasa cuenta con una tapa delantera y otra trasera, re- con sus tapas de presión, en las que están disponibles las co-
dondas y atornillables. nexiones al proceso. Gracias al concepto de montaje modular
del transmisor de presión, se pueden cambiar la célula de
• Dependiendo de la versión del aparato, la tapa delantera medida, la electrónica y la placa de conexión cuando sea ne-
puede disponer de una mirilla. A través de la mirilla se pueden cesario.
leer los valores medidos directamente del display opcional.
• En la parte superior de la carcasa se encuentra la tapa de las
• A la derecha o a la izquierda (opcional), se encuentra la ali- tres teclas de manejo in situ del transmisor, asegurada con
mentación de cable de la zona para las conexiones eléctri- tornillos de cabeza ranurada en cruz
cas. La abertura no utilizada está cerrada con un tapón ciego.
• En la parte posterior de la carcasa se encuentra el terminal de
conexión del conductor de protección.
• La zona para las conexiones eléctricas de alimentación auxi-
liar y pantalla es accesible desatornillando la tapa.

Siemens FI 01 · 2018 1/325


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos máximos (Premium)
SITRANS P500
Descripción técnica
1 ■ Funciones
Funcionamiento de la electrónica con HART Modo de operación de las células de medida
Célula de medida para presión diferencial y caudal

SIEMENS

EEPROM

   
9 1
A μC μC D
D A UH R T 2
8
 3
Módem HART
EEPROM

EEPROM

Sensor

Sensor Electrónica
7 6 5 4


Electrónica de la célula Electrónica de la


1 Presión de entrada P-
de medida aplicación
2 Tapa de presión con conexión al proceso
1 Sensor de la célula de medida 3 Junta tórica
2 Amplificador 4 Cuerpo de la célula de medida
3 Convertidor analógico-digital 5 Sensor de presión de silicio
4 Microcontrolador 6 Membrana de sobrecarga
5 Convertidor digital-analógico 7 Líquido de relleno
6 Un EEPROM respectivamente en la célula de medida y en la electrónica 8 Membrana separadora
7 Módem HART 9 Presión de entrada P+
8 Teclas (manejo local)
9 Display
IA Corriente de salida Célula de medida para presión diferencial y caudal, diagrama de función
UH Alimentación auxiliar
• La presión diferencial se transmite a través de las membranas
separadoras y el líquido de relleno al sensor de presión de si-
Diagrama de función de electrónica licio.
• El sensor convierte la presión de entrada en una señal eléc- • Si se sobrepasan los límites de medida, la membrana de so-
trica. brecarga se flexiona hasta que la membrana separadora en-
• El amplificador amplifica dicha señal y la convierte en un con- tra en contacto con el cuerpo de la célula de medida. De este
vertidor analógico-digital. modo se protege contra sobrecargas el módulo de sensor.
• La señal digital es evaluada en un microcontrolador y corre- • La presión diferencial provoca la flexión de la membrana de
gida con respecto a linealidad y comportamiento frente a la medida del sensor de presión de silicio.
temperatura. • La deflexión modifica el valor de la resistencia de las 4 resis-
• Después, la señal es transformada en un convertidor digital- tencias piezométricas conectadas en la membrana en
analógico en la corriente de salida de 4 a 20 mA. Un diodo puente.
realiza la protección contra la inversión de la polaridad en la • La variación de resistencia origina una tensión de salida del
conexión de las líneas de alimentación. puente que es proporcional a la presión de entrada.
• Los datos específicos de la célula de medida, los datos de la
electrónica y los de la parametrización quedan guardados en
dos EEPROM. Una EEPROM está montada en la eléctronica
de la célula de medida, la otra en la electrónica de la aplica-
ción.
Manejo
• Si dispone de un display, a través de las tres teclas puede
tanto navegar como realizar la parametrización y el segui-
miento de mensajes y valores del proceso.
• Si su aparato no dispone de display, a través de las teclas
puede realizar una corrección del cero. Puede reequipar el
display en cualquier momento.
• Además, también puede realizar los ajustes por ordenador, a
través de un módem HART.

1/326 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos máximos (Premium)
SITRANS P500
Descripción técnica
Célula de medida para nivel Parametrización vía HART 1
La parametrización vía HART se realiza mediante un comunica-
1 2 3 4 dor HART o un PC en conexión con un módem HART.

Transmisor 230 ... 1100 Ω Fuente de aliment.


SITRANS P

Comunicador
HART

5
Comunicación entre comunicador HART y transmisor de presión

9 En el caso de la parametrización con el comunicador HART, la


8 7
conexión se establece directamente en el cable bifilar.
6

+
-
1 Tapa de presión con conexión al proceso
2 Junta tórica Transmisor 230 ... 500 Ω Funte de aliment.
3 Cuerpo de la célula de medida SITRANS P
4 Sensor de presión de silicio PC o
5 Membrana de sobrecarga Módem Laptop
6 Líquido de relleno de la célula de medida HART
7 Tubo capilar con líquido de relleno de la brida de montaje
8 Brida con tubo opcional USB/RS 232
9 Membrana separadora para la brida de montaje

Célula de medida para nivel, diagrama de función Comunicación HART entre PC y transmisor de presión

• La presión a la entrada (presión hidrostática) actúa en forma Para la parametrización mediante PC se utiliza un módem HART,
hidráulica sobre la célula de medida, a través de la mem- que establece la conexión entre el transmisor y el PC.
brana separadora montada en la brida de conexión. Las señales necesarias para la comunicación conforme al pro-
• La presión diferencial reinante en la célula de medida se tocolo HART 6.0 se superponen a la corriente de salida por me-
transmite al sensor de presión de silicio a través de las dio de un método de modulación de frecuencia (FSK, Fre-
membranas separadoras y el líquido de relleno de la célula de quency Shift Keying).
medida.
Los archivos necesarios del aparatos se pueden descargar a
• Si se sobrepasan los límites de medida, la membrana de so- través de Internet.
brecarga se flexiona hasta que la membrana separadora en-
tra en contacto con el cuerpo de la célula de medida. De este Posibilidad de parametrización SITRANS P500
modo se protege contra sobrecargas el módulo de sensor. El transmisor le ofrece una posibilidad de parametrización com-
• La presión diferencial provoca la flexión de la membrana de pleta tanto mediante HART como in situ, si dispone de display
medida del sensor de presión de silicio. opcional.
• La deflexión modifica el valor de la resistencia de las 4 resis- Para una parametrización sencilla, le ofrecemos además funcio-
tencias piezométricas conectadas en la membrana en nes de arranque rápido con puesta en servicio incluida.
puente.
Funciones de diagnóstico SITRANS P500
• La variación de resistencia origina una tensión de salida del
puente que es proporcional a la presión diferencial. • Temporizador de mantenimiento
• Puntero de arrastre (rearmable/no rearmable)
Parametrización SITRANS P500 HART
- Presión (incl. indicación de tiempo y temperatura)
Dependiendo de la versión existen diversas formas de parame- - Presión estática (incl. indicación de tiempo y temperatura)
trizar el transmisor de presión y de ajustar o consultar los pará- - Temperatura del sensor (incl. indicación de tiempo)
metros. - Temperatura de la electrónica (incl. indicación de tiempo)
Parametrización por las teclas integradas (manejo local) • Señalizador de límite
• Advertencia de diagnóstico
Si dispone de display, las tres teclas permiten parametrizar el
transmisor in situ. Si no dispone de display, solo puede realizar • Alarma de diagnóstico
una corrección del cero. • Funciones de simulación
El display se puede reequipar en cualquier momento. Ver Acce- • Representación de tendencias e histogramas
sorios. • Contador de horas de funcionamiento

Siemens FI 01 · 2018 1/327


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos máximos (Premium)
SITRANS P500
Descripción técnica
1 Unidades físicas disponibles del indicador del SITRANS P500
HART
Magnitud física Unidades físicas
Presión (también es posible Pa, MPa, kPa, bar, mbar, torr, atm,
preajustarla en fábrica) psi, g/cm2, kg/cm2, mmH2O
(4 °C), inH2O (4 °C), inH2O
(20 °C), mmH2O, mmH2O (4 °C),
ftH2O (20 °C), inHg, mmHg, hPA
Nivel (con indicación de altura) m, cm, mm, ft, in
Volumen m3, dm3, hl, yd3, ft3, in3, gallon,
lmp. gallon, bushel, barrel, barrel
liquid, I; norma (estándar) I;
norma (estándar) m3, norma
(estándar) feet3
Masa g, kg, t (métricas), lb, Ston, Lton,
oz
Caudal volumétrico m3/d, m3/h, m3/s, l/min, l/s, ft3/d,
ft3/min, ft3/s, US gallon/min,
gallon/s, l/h, milL/d, gallon/d,
gallon/h, milgallon/d,
lmp.gallon/s, Imp.gallon/m,
Imp.gallon/h, lmp.gallon/d, norma
(estándar) m3/h, norma (están-
dar) l/h, norma (estándar) ft3/h,
norma (estándar) ft3/m, barrel
liquid/s, barrel liquid/m, barrel
liquid/h
Caudal másico t/d, t/h, t/min, kg/d, kg/h, kg/min,
kg/s, g/h, g/min, g/s, lb/d, lb/min,
lb/s, LTon/d, LTon/h, STon/d,
STon/h, STon/min
Temperatura °C, °F
Otras %, mA

1/328 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos máximos (Premium)
SITRANS P500
para presión diferencial y caudal

■ Datos técnicos
1
Entrada Precisión de medida
Magnitud de medida Presión diferencial y caudal Condiciones de referencia • Característica ascendente
(según IEC 60770-1) • Inicio de medida a 0 bar
Alcance de medida Alcance de medida Presión de
(ajustable gradualmente) (mín. ... máx.) servicio máx. Todas las indicaciones de erro- • Membrana separadora de acero
adm. (presión res se refieren siempre al inoxidable
estática) alcance de medida definido.
• Célula de medida con relleno de
1,20 ... 50 mbar aceite de silicona
(0.4 ... 20 inH2O) • Temperatura ambiente (25 °C
1,25 ... 250 mbar (77 °F))
(0.5 ... 100 inH2O) Desviación de medida en caso
6,25 ... 1250 mbar 160 bar de ajuste de punto límite, incl.
(2.5 ... 502 inH2O) (2320 psi) histéresis y repetibilidad
31,25 ... 6250 mbar r: Relación del alcance de
(12.54 ... 2509 inH2O) medida (r = alcance máx. /
alcance definido)
0,16 ... 32 bar
(2.33 ... 465 psi) Característica lineal r  10 r  10

Límite inférior de medida • 50 mbar (20 inH2O) 0,06 % (0,006 . r) %

• Célula de medida con relleno -100 % del alcance máximo o • 250 mbar (100 inH2O) 0,03 % (0,003 . r) %
de aceite de silicona 30 mbar a (0.44 psi a) 1250 mbar (502 inH2O)
6250 mbar (2509 inH2O)
Límite superior de medida 100 % del alcance de medida máx. 32 bar (465 psi)
Inicio de medida ajustable sin escalonamiento entre los Característica radicada
límites de medida
• Caudal > 50 % r  10 r  10
Salida
- 50 mbar (20 inH2O) 0,06 % (0,006. r) %
Señal de salida 4 ... 20 mA
- 250 mbar (100 inH2O) 0,03 % (0,003 . r) %
• Límite inférior 3,55 mA, ajustado en fábrica a 3,8 mA 1250 mbar (502 inH2O)
(ajustable gradualmente) 6250 mbar (2509 inH2O)
32 bar (465 psi)
• Límite superior 23 mA, ajustado en fábrica a 20,5 mA
(ajustable gradualmente) • Caudal 25 % … 50 % r  10 r  10
• Ondulación ISS  0,4 % de la corriente máx. de - 50 mbar (20 inH2O) 0,12 % (0,012 . r) %
(sin HART) salida
- 250 mbar (100 inH2O) 0,06 % (0,006 . r) %
• Atenuación ajustable 0 ... 100 s, en pasos de 0,1 s 1250 mbar (502 inH2O)
ajustado de fábrica a 2 s 6250 mbar (2509 inH2O)
32 bar (465 psi)
• Emisor de corriente 3,55 ... 23 mA
Influencia de la temperatura
• Señal en caso de fallo ajustable en los límites: ambiente por cada 28 °C
• inferior: 3,55 … 3,7 mA (50 °F)
(valor estándar: 3,6 mA)
• 50 mbar (20 inH2O) (0,04 . r + 0,05) %
• arriba: 21,0 … 23 mA
(valor estándar: 22,8 mA) • 250 mbar (100 inH2O) (0,025 . r + 0,014) %
Carga • 1250 mbar (502 inH2O) (0,006 . r + 0,03) %
6250 mbar (2509 inH2O)
• Sin comunicación HART RB  (UH - 10,5 V)/0,023 A en , 32 bar (465 psi)
UH : Alimentación auxiliar en V
Influencia de la presión estática
• Con comunicación HART
• Al principio de la medición
- comunicador HART RB = 230 ... 1100  (PKN)
- Módem HART RB = 230 ... 500  - 50 mbar (20 inH2O) (0,1 . r) % cada 70 bar (1015 psi)
Característica Ascendente lineal, descendente corrección vía corrección del cero
lineal, ascendente radicada, bidirec- - 250 mbar (100 inH2O) (0,035 . r) % cada 70 bar (1015 psi),
cional radicada y específica de cada corrección vía corrección del cero
usuario
- 1250 mbar (502 inH2O) (0,007 . r) % cada 70 bar (1015 psi),
6250 mbar (2509 inH2O) corrección vía corrección del cero
32 bar (465 psi)
• Sobre el alcance de medida
(PKS)
- 50 mbar (20 inH2O)  0,13 % cada 70 bar (1015 psi)
- 250 mbar (100 inH2O)  0,03 % cada 70 bar (1015 psi)
1250 mbar (502 inH2O)
- 6250 mbar (2509 inH2O)  0,09 % cada 70 bar (1015 psi)
- 32 bar (465 psi)  0,05 % cada 70 bar (1015 psi)

Siemens FI 01 · 2018 1/329


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos máximos (Premium)
SITRANS P500
para presión diferencial y caudal
1 Precisión total Construcción mecánica
(Total Performance1))
Peso (sin opciones) aprox. 3,3 kg (7.3 lb)
• Característica lineal r5 5 < r  10
Material de los elementos en
- 50 mbar (20 inH2O) 0,27 % 0,46 % contacto con el fluido
- 250 mbar (100 inH2O) 0,14 % 0,27 % • Membrana separadora Acero inox., N° de mat. 1.4404/316L,
Hastelloy C276, Monel 400
- 1250 mbar (502 inH2O) 0,09 % 0,14 %
6250 mbar (2509 inH2O) • Conexión al proceso y tornillo PN 160: Acero inox., N° de mat.
32 bar (465 psi) tapón 1.4404/316L
Característica radicada • Material de la junta en las
conexiones al proceso
• Caudal > 50 % r5 5 < r  10
- Junta tórica • Estándar:
- 50 mbar (20 inH2O) 0,27 % 0,46 % Viton (FKM (FPM))
- 250 mbar (100 inH2O) 0,14 % 0,27 % • Opcional:
- 1250 mbar (502 inH2O) 0,09 % 0,14 % NBR
6250 mbar (2509 inH2O) PTFE (virgen)
32 bar (465 psi) PTFE (reforzado con fibra de vidrio)
FFPM (Kalrez)2)
• Caudal 25 % … 50 % r5 5 < r  10 grafito
- 50 mbar (20 inH2O) 0,54 % 0,92 % Material de los elementos que
no están en contacto con el
- 250 mbar (100 inH2O) 0,28 % 0,54 % fluido
- 1250 mbar (502 inH2O) 0,18 % 0,28 % Caja de fundición de aluminio • Fundición de aluminio baja en cobre
6250 mbar (2509 inH2O)
AC-AlSi12 (Fe) o AC-AlSi 10 Mg (Fe)
32 bar (465 psi)
según EN 1706
Tiempo de respuesta transitoria • Pintura a base de poliuretano, opcio-
T63 sin atenuación eléctrica nal con imprimación de base epóxi-
• 50 mbar (20 inH2O)  140 ms, contiene el tiempo muerto da
de  45 ms • Placa de características de acero
inox. 1.4404/316L
• 250 mbar (100 inH2O)  88 ms, contiene el tiempo muerto
1250 mbar (502 inH2O) de  45 ms Caja de fundición fina de acero Acero inoxidable,
6250 mbar (2509 inH2O) inoxidable n° de mat. 1.4404/316L
32 bar (465 psi)
Tornillos de conexión al pro- Acero inoxidable, N° de mat.
Estabilidad a largo plazo  (0,05 . r) % por cada 5 años ceso 1.4404/316L
 (0,08 . r) % por cada 10 años Escuadra de montaje Acero o acero inoxidable, N° de mat.
Influencia alimentación auxiliar  0,005 %/1 V 1.4301

Condiciones de aplicación Relleno de la célula de medida Aceite de silicona

Posición de montaje indiferente Conexión al proceso Rosca interior ¼-18 NPT con cone-
xión por brida con rosca de fijación
Condiciones ambientales M10 según DIN 19213 ó
7/16-20 UNF según
• Temperatura ambiente
IEC 61518/DIN EN 61518
(Nota: obsérvese la clase de
temperatura en las áreas con Conexión eléctrica • Bornes de tornillo
riesgo de explosiones.)
• Pasacables:
- equipo completo -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) - M20 x 1,5
- ½-14 NPT
- Indicador digital -20 ... +85 °C (-4 ... +185 °F) - Conector fijo Han 7D/Han 8D
- Temperatura de almacena- -50 ... +90 °C (-58 ... +194 °F) - Conector fijo M12
miento Indicador e interfaz de opera-
Categoría climática dor
• Condensación Humedad relativa del aire 0 ... 100 % Teclas 3; para la programación in situ direc-
(condensación admisible) tamente en el aparato
Grado de protección según IP66/IP68 así como NEMA 4X (con el Indicador digital • Sin o con indicador display integra-
IEC 60529 pasacables correspondiente) do
• Tapa con o sin mirilla
Compatibilidad electromagné-
tica Alimentación auxiliar
• Emisión de interferencias e in- Según IEC 61326 y NAMUR NE 21 Tensión en los bornes del trans- • 10,6 V ... 44 V DC
munidad a interferencias misor • En modo con seguridad intrínseca
Presiones admitidas Según directiva de aparatos de pre- DC 10,6 V ... 30 V
sión 2014/68/UE
Temperatura del fluido
• Célula de medida con relleno -40 ... +125 °C (-40 ... +257 °F)
de aceite de silicona

1/330 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos máximos (Premium)
SITRANS P500
para presión diferencial y caudal
Certificados y homologaciones Protección contra explosiones
1
para EE.UU. (según FM)
Clasificación según la Direc-
tiva de aparatos de presión Certificate of Compliance No. 3033013
(2014/68/UE)
• Identificación (XP/DIP) o (IS) XP CL I, DIV 1, GP ABCDEFG T4/T6
• PN 160 (MAWP 2320 psi) para gases del Grupo de fluidos 1 y DIP CL II, III, DIV 1, GP EFG T4/T6
líquidos del Grupo de fluidos 1; cum- IS CL I, II, III, DIV 1, GP ABCDEFG T4
ple los requisitos según artículo 4, CL I, zona 0, AEx ia IIC T4
sección 3 (prácticas de la buena CL I, zona 1, AEx ib IIC T4
ingeniería)
- Temperatura ambiente ad- Ta = T4: -40 … +85 °C
Protección contra explosiones misible (-40 … +185 °F)
Protección contra explosiones Ta = T6: -40 … +60 °C
para Europa (según ATEX) (-40 … +140 °F)
• Seguridad intrínseca "i" PTB 09 ATEX 2004 X - Entity parameters Según "control drawing":
A5E02189134N
- Identificación Ex II 1/2 G Ex ia/ib IIC T4 Um = 30 V, Im = 100 mA, Pi = 750 mW,
- Temperatura ambiente adm. -40 … +85 °C (-40 … +185 °F) Li = 400 µH , Ci = 6 nF

- Conexión en circuitos con seguridad intrínseca • Identificación (NI/S) NI CL I, DIV 2, GP ABCD T4/T6
certificados con los valores máximos: NI CL I, zona 2, GP IIC T4/T6
Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Pi = 750 mW; S CL II, III, GPFG T4/T6
Ri = 300  NI CL I, DIV 2, GP ABCD T4/T6, NIFW
NI CL I, zona 2, GP IIC T4/T6, NIFW
- Inductancia interna efectiva Li = 400 µH NI CLII, III, DIV 2, GP FG T4/T6, NIFW
- Capacidad interna efectiva Ci = 6 nF - Temperatura ambiente ad- Ta = T4: -40 … +85 °C (-40 … +185 °F)
misible Ta = T6: -40 … +60 °C (-40 … +140 °F)
• Envolvente antideflagrante "d" BVS 09 ATEX E 027
- (NI/S) parameters Según "control drawing":
- Identificación Ex II 1/2 G Ex db ia IIC T4/T6 Ga/Gb A5E02189134N
- Temperatura ambiente adm. -40 … +85 °C (-40 … +185 °F) clase Um = 45 V, Li = 400 µH, Ci = 6 nF,
de temperatura T4; Protección contra explosiones
-40 … +60 °C (-40 … +140 °F) clase
para Canadá (según CCSAUS)
de temperatura T6
Certificate of Compliance No. 2280963
- Conexión en circuitos con los datos de servicio:
Um = 10,5 … 45 V DC • Identificación (XP/DIP) CL I, DIV 1, GP ABCD T4 /T6;
CL II, DIV 1, GP EFG T4/T6
• Protección contra explosiones BVS 09 ATEX E 027
de polvo para la zona 20 - Temperatura ambiente ad- Ta = T4: -40 … +85 °C
misible (-40 … +185 °F)
- Identificación Ex II 1 D Ex ta ia IIIC T120°C Da Ta = T6: -40 … +60 °C
- Temperatura ambiente adm. -40 … +85 °C (-40 … +185 °F) (-40 … +140 °F)

- Temperatura superficial 120 °C (248 °F) - XP/DIP parameters Según "control drawing":
máxima A5E02189134N, Um = 45 V

- Conexión en circuitos con seguridad intrínseca • Identificación (ia/ib) CL I, Ex ia/Ex ib IIC, T4


certificados con los valores máximos: CL II, III, Ex ia/Ex ib, GP EFG, T4
Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Pi = 750 mW, Ri CL I, AEx ia/AEx ib IIC, T4
= 300  CL II, III, AEx ia/ AEx ib, GP EFG, T4

- Inductancia interna efectiva Li = 400 µH - Temperatura ambiente ad- Ta = T4: -40 … +85 °C
misible (-40 … +185 °F)
- Capacidad interna efectiva Ci = 6 nF
- Entity parameters Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Pi = 750 mW,
• Protección contra explosiones BVS 09 ATEX E 027 Ri = 300  , Li = 400 µH, Ci = 6 nF
de polvo para la zona 21/22
• Identificación (NI/n) CL I, DIV 2, GP ABCD T4/T6
- Identificación Ex II 2D Ex tb ia IIIC T120°C Db CL II, III, DIV 2, GP FG T4/T6
Ex nA IIC T4/T6, AEx nA IIC T4/T6
- Conexión en circuitos con los datos de servicio: Ex nL IIC T4/T6, AEx nL IIC T4/T6
UH = 10,5 … 45 V DC; Pmáx = 1,2 W
- Temperatura ambiente ad- Ta = T4: -40 … +85 °C
• Modo de protección "n" PTB 09 ATEX 2004 X misible (-40 … +185 °F)
(zona 2) Ta = T6: -40 … +60 °C
- Identificación Ex II 3 G Ex nA II T4/T6 (-40 … +140 °F)
Ex II 2/3 G Ex ib/nL IIC T4/T6 - NI/nA parameters Según "control drawing":
Ex II 2/3 G Ex ib/ic IIC T4/T6 A5E02189134N, Um = 45 V
- Conexión "nA" Um = 45 V DC - nL parameters Según "control drawing":
- Conexión "nL, ic" Ui = 45 V A5E02189134N, Ui = 45 V,
Ii = 100 mA, Li = 400 µH, Ci = 6 nF
- Inductancia interna efectiva Li = 400 µH
- Capacidad interna efectiva Ci = 6 nF

Siemens FI 01 · 2018 1/331


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos máximos (Premium)
SITRANS P500
para presión diferencial y caudal
1 Protección contra explosiones
para China
(según NEPSI)
• Seguridad intrínseca "i" GYJ111111X
- Identificación Ex ia/ib IIB/IIC T4
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
- Conexión en circuitos con seguridad intrínseca
certificados con los valores máximos:
Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Pi = 750 mW
- Inductancia interna efectiva Li = 400 mH
- Capacidad interna efectiva Ci = 6 nF
• Envolvente antideflagrante "d" GYJ111112
- Identificación Ex dia IIC T4/T6
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) clase
de temperatura T4;
-40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F) clase
de temperatura T6
- Conexión en circuitos con los datos de servicio:
Um = 10,5 ... 45 V DC
• Protección contra explosiones GYJ111112
de polvo para la zona 21/22
- Identificación DIP A21 TA,T120 °C IP68 D21
- Conexión en circuitos con los datos de servicio:
Um = 10,5 ... 45 V DC
• Modo de protección "n" GYJ111111X
(zona 2)
- Identificación Ex nL IIB/IIC T4/T6
Ex nA II T4/T6
- Conexión Ui = 45 V DC
- Inductancia interna efectiva Li = 400 mH
- Capacidad interna efectiva Ci = 6 nF
1) El rendimiento total incluye los errores causados por la influencia de la tem-
peratura, la influencia de la presión estática y la desviación de caracterís-
tica, incl. la histéresis y la repetibilidad.
2) No debe combinarse con Alcance de medida "G".

Comunicación HART
Carga para la conexión de un
• comunicador HART RB = 230 ... 1100 
• Módem HART RB = 230 ... 500 
Cable blindado de 2 hilos:  3,0 km
(1.86 millas),
blindado de varios hilos:  1,5 km
(0.93 millas)
Protocolo HART, versión 6.0
Requisitos de PC/portátil Compatible con IBM, memoria de tra-
bajo > 32 MBytes,
disco duro > 70 MBytes, dependiendo
del tipo de módem:
interfaz RS 232 o conexión USB,
gráficos VGA
Software para ordenador SIMATIC PDM 6.0

1/332 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos máximos (Premium)
SITRANS P500
para presión diferencial y caudal

Datos para selección y pedidos Referencia


1
Transmisor de presión para presión diferencial y caudal, 7 MF 5 4 77 - 7777 0
SITRANS P500 HART, PN 160 (MAWP 2320 psi)
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
Cajas Rosca para pasacables1)
Fundición de aluminio, caja de dos cámaras M20x1,5 0

Fundición de aluminio, caja de dos cámaras ½-14 NPT 1

Fundición fina de acero inoxidable, caja de dos cámaras M20x1,5 2

Fundición fina de acero inoxidable, caja de dos cámaras ½-14 NPT 3

Salida
4 ... 20 mA, HART 3
Relleno de la célula de Limpieza de la célula de
medida medida
Aceite de silicona normal 1

Alcance de medida (mín. ... máx.)


1,00 ... 50 mbar (0.4 ... 20 inH2O) C

1,25 ... 250 mbar (0.5 ... 100 inH2O) D

6,25 ... 1250 mbar (2.5 ... 500 inH2O) E

31,25 ... 6250 mbar (12.54 ... 2509 inH2O) F

0,16 ... 32 bar (2.33 ... 465 psi) G

Material de las piezas en contacto con el fluido


Membrana separadora Cubiertas a presión
Acero inoxidable 1.4404/316L Acero inoxidable 1.4404/316L A
Hastelloy C2762) Acero inoxidable 1.4404/316L B
Monel 4002) Acero inoxidable 1.4404/316L C
Hastelloy Hastelloy R
Conexión al proceso
Rosca interior ¼-18 NPT
• Purga de aire enfrente de la conexión al proceso
- Rosca de fijación 7/16 - 20 UNF según IEC 61518/DIN EN 61518 0
- Rosca de fijación M10 según DIN 19213 1
• Purga de aire lateral en la tapa de presión3)
- Rosca de fijación 7/16 - 20 UNF según IEC 61518/DIN EN 61518 4
- Rosca de fijación M10 según DIN 19213 5
1) Los pasacables deben pedirse por separado desde "Otros modelos" (completar la referencia con "-Z" e incluir la clave).
2) No recomendado en combinación con alcance de medida "C"
3) No adecuado para el montaje del sello separador (opción V00).

Siemens FI 01 · 2018 1/333


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos máximos (Premium)
SITRANS P500
para presión diferencial y caudal
1 Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
Otras versiones Otras versiones
Completar la referencia con "-Z" e incluir la clave. Completar la referencia con "-Z" e incluir la clave.
Piezas adicionales Certificados
Escuadra de montaje de acero A01 (preparados online para su descarga)1)

Escuadra de montaje de acero inoxidable 304 A02 Certificado de control de calidad (comprobación de caracte- C11
rísticas de 5 puntos) según IEC 60770-22)
Escuadra de montaje de acero inox. 316L A03
Certificado de prueba y de recepción según EN 10204-3.13) C12
Indicador
(Estándar: sin indicación, tapa cerrada) Certificado de recepción (EN 10204-3.1); C15
Test PMI de las partes en contacto con el medio
Con display y tapa ciega A10
Seguridad funcional (SIL2) C20
Con display y tapa de cristal A11 Aparatos apropiados para el uso según IEC 61508 e
Versión especial caja/tapa IEC 61511, incl. declaración de conformidad SIL
Pintura de doble capa de caja y tapa (PU sobre epoxi) A20 Homologaciones grado de protección: Ex ia/ib
(seguridad intrínseca)
Conexión eléctrica y entrada de cable Protección Ex ia/ib (ATEX) (T4) E00
(Estándar: sin pasacables, solo tapas de protección
contra el polvo) Protección Ex, Ex IS (FM) (T4) E01
Protección Ex, Ex IS (CCSAUS) (T4) E02
Pasacables de plástico (IP66/68)4) A50
Protección Ex, Ex ia/ib (NEPSI) (T4) E06
Pasacables de metal (IP66/68) A51
Homologaciones grado de protección: Ex d (antideflagrante)
Pasacables de acero inoxidable (IP66/68) A52 Envolvente antideflagrante Ex d (ATEX)(T4/T6) E20
Conector fijo M12 sin conector aéreo (IP66/67)4) A60 Envolvente antideflagrante Ex XP y DIP (FM)(T4/T6) E21
Conector fijo M12 completo con conector aéreo (IP66/67)4) A61 Envolvente antideflagrante Ex XP y DIP ((CCSAUS)(T4/T6) E22
Conector fijo Han 7D plástico recto (con conector aéreo) A71 Envolvente antideflagrante Ex d (NEPSI)(T4/T6) E26
(IP65)4) Homologaciones grado de protección: n/NI
Conector fijo Han 7D plástico acodado A72 Zona 2 (nA, nL, ic) (ATEX) (T4/T6) E40
(con conector aéreo) (IP65)4) Div2 NI, Div2 NI-field wiring (FM) (T4/T6) E41
Conector fijo Han 7D caja metálica recto A73 Zona 2 (nA, nL), Div2 NI (CCSAUS) (T4/T6) E42
(con conector aéreo) (IP65)4) Zona 2 (nA, nL) (NEPSI) (T4/T6) E46
Conector fijo Han 7D caja metálica acodado A74 Homologaciones grado de protección: polvo zona 20/21/22
(con conector aéreo) (IP65)4) Utilización en zona 21/22 (Ex tD) (ATEX) Ex tb E60
Conector fijo Han 8D plástico recto (con conector aéreo) A75 Utilización en zona 20/21/22 (Ex iaD) (ATEX) Ex ta E61
(IP65)4)7)
Utilización en zona 21/22 (Ex DIP) (NEPSI) E66
Conector fijo Han 8D plástico acodado A76 Homologaciones grado de protección: Combinaciones
(con conector aéreo) (IP65)4) 7)
Protección Ex IS y XP y DIP (FM) E71
Conector fijo Han 8D caja metálica recto A77 Protección Ex IS y XP y DIP (CCSAUS) E72
(con conector aéreo) (IP65)4) 7)
Protección Ex IS y XP y DIP (FM/CCSAUS) E73
Conector fijo Han 8D caja metálica acodado A78
(con conector aéreo) (IP65)4) 7) Homologaciones complementarias/grado de protección
Protección Ex, Ex ia según EAC Ex (Rusia) E80
Adaptador PG 13,54) A82
Protección Ex, Ex d según EAC Ex (Rusia) E81
Idioma para placas, instrucciones abreviadas, preajuste Homologación Dual Seal5) E85
del idioma del menú8) (en lugar de inglés estándar) Homologación para exportación, Corea E86
alemán B10 Versiones especiales conexión al proceso (presión dif.)
francés B12 Aireado lateral para la medición de gas9) L32
Invertir conexión al proceso: lado "+" delante L33
español B13
Protección contra insectos
italiano B14
Adjuntados (4 ud.) para rosca ¼-18 NPT L36
chino B15
Tapas de presión juntas tóricas material especial
ruso B16 Estándar: Viton (FKM (FPM))
Juntas anulares de conexión al proceso de PTFE (teflón),virginal L60
japonés B17
Juntas anulares de conexión al proceso de PTFE (teflón), L61
inglés con unidades psi/inH2O/°F B21 reforzado con fibra de vidrio
Versión especial: Idiomas de menú complementarias Juntas anulares de conexión al proceso de FFPM (Kalrez)10) L62
(Estándar: inglés, alemán, francés, español, italiano)
Juntas anulares de conexión al proceso de NBR L63
Paquete lingüístico Asia B80 Juntas anulares de conexión al proceso de grafito L64
(complementario: chino, japonés, ruso)
Válvula de aireación (Estándar con 2 tapones)
2 válvulas de aireación ¼- 18 NPT, en el material de las tapas L80
de presión)

1/334 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos máximos (Premium)
SITRANS P500
para presión diferencial y caudal
Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
1
Otras versiones Otras indicaciones
Completar la referencia con "-Z" e incluir la clave. Completar la referencia con "-Z", incluir la clave y especificar
Sellos separadores en texto.
Transmisor con montaje del sello separador6) V00 Rango de medida a ajustar
(Para manifolds previamente montados, ver página 1/349)
especificar en texto:
1) Adjunto de manera impresa o como DVD: ver página 1/347. • en caso de característica lineal (máx. 5 caracteres): Y01
2) En caso de pedir también el certificado de prueba de calidad (calibración Y01: ... a ... mbar, bar, kPa, MPa, psi
de fábrica) según IEC 60770-2 para transmisores con sellos de membrana
separadora montada: Pida este certificado exclusivamente junto con los • en caso de característica radicada (máx. 5 caracteres): Y02
sellos separadores. Aquí se certifica la precisión de medida del conjunto Y02: ... a ... mbar, bar, kPa, MPa, psi
completo.
Número del punto de medida e identificación del punto de
3) En caso de pedir también el certificado de prueba y de recepción según medida
EN 10204-3.1 para transmisores con sellos de membrana separadora (solo conjunto de caracteres ASCII estándar)
montada: Pida este certificado adicionalmente con los transmisores
correspondientes. especificar en texto:
4) No debe combinarse con los modos de protección "Envolvente antidefla- Número del punto de medida (nº TAG), máx. 16 caracteres Y15
grante", "Ex nA" ni "Intrinsic Safe y Explosion Proof". Y15: .........................................
5) Solo en combinación con FM y/o CCSAUS
6)
Comentario del punto de medida, máx. 27 caracteres Y16
Seleccione un sellom separador por separado. Observe también las indi- Y16: .........................................
caciones en el punto 2). Sellos separadores ver pag. 1/422.
7) El conector fijo Han 8D es idéntico a la versión anterior Han 8U. Introducción de la dirección HART (TAG), máx. 32 caracteres Y17
8) Y17: .........................................
Para las opciones B15, B16 y B17, el preajuste del idioma del menú es
inglés. Si el menú se desea en el idioma correspondiente, se requiere adi- Ajuste del display digital en unidades de presión Y21
cionalmente la opción B80.)
9)
especificar en texto (ajuste estándar: mbar)
Solo en combinación con la variante de la conexión al proceso 4 o 5. Y21: bar, kPa, MPa, psi, ...
10) No debe combinarse con Alcance de medida "G". Nota: Están disponibles las siguientes unidades de presión:
bar, mbar, mm H2O*), in H2O*), ftH2O*), mmHG, inHG, psi,
Pa, kPa, MPa, g/cm2, kg/cm2, Torr, ATM, % o mA
*) temperatura de referencia 20 °C
Ajuste del display en otras unidades1) Y22 +
especificar en texto: Y01 o
Y22: ... hasta ... l/min, m3/h, m, USgpm, ... Y02
(es imprescindible indicar el rango de medida en unidades
de presión "Y01", unidad máx. 5 caracteres)
Ajustes específicos del cliente
Ajuste de atenuación (rango: 0 ... 100 s) Y30
(ajuste estándar: 2 s)
1) Valores predefinidos modificables únicamente vía SIMATIC PDM.

Siemens FI 01 · 2018 1/335


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos máximos (Premium)
SITRANS P500
para presión diferencial y caudal
1 ■ Croquis acotados
139  
(5.48)
87 aprox. 30
58 (3.4)
(2.29 (aprox. 1.2)

(0.92)
23

(1.8)
45
(Ø3.24)
Ø81

FIELD TERMINALS

125


(5)

(6.1)
157
 


(aprox. 10.1)


aprox. 259
65
(2.6)

 
(5.36)
134

102
(4)
 43
(1.68)
aprox. 98
(aprox. 3.82)


  
 
 



1 Lado de conexión 7 Conexión eléctrica:


2 Conexión al proceso: ¼-18 NPT (EN 61518) - Conector fijo/casquillo Han 7D/Han 8D2)3)
3 Lado de electrónica, display 8 Conexión de cierre con válvula (opcional)
4 Tapa protectora de las teclas 9 Protección de la tapa
5 Entrada de cable: 10 Conexión ciega
- Conexión M20 x 1,53)
1)
- Conexión ½-14 NPT Observar de manera adicional aprox. 20 mm (0.79 pulgadas)
- Conector fijo Han 7D/8D2)3) de longitud de rosca
2)
- Conector fijo M12 No con modo de protección "Envolvente antideflagrante"
3)
6 Escuadra de montaje (opción) No con modo de protección "FM + CCSAUS [IS + XP]"

Transmisores de presión SITRANS P para presión diferencial y caudal, serie P500, medidas en mm (pulgadas)

1/336 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos máximos (Premium)
SITRANS P500
para nivel

■ Datos técnicos
1
Entrada Influencia de la temperatura
ambiente por 28 °C (50 °F)1)
Magnitud de medida nivel
Alcance de medida Alcance de medida Presión de • 250 mbar (100 inH2O) (0,025 . r + 0,014) %
(ajustable gradualmente) (mín. ... máx.) servicio máx. • 1250 mbar (502 inH2O) (0,006 . r + 0,03) %
adm. 6250 mbar (2509 inH2O)
1,25 ... 250 mbar Influencia de la presión estática
(0.5 … 100 inH2O)
• Al principio de la medición
6,25 ... 1250 mbar (PKN)1)2)
ver brida de
(2.5 … 500 inH2O)
montaje - 250 mbar (100 inH2O) (0,035 . r) % cada 70 bar (1015 psi),
31,25 ... 6250 mbar corrección vía corrección del cero
(12.54 ...
2509 inH2O) - 1250 mbar (502 inH2O) (0,007 . r) % cada 70 bar (1015 psi),
6250 mbar (2509 inH2O) corrección vía corrección del cero
Límite inférior de medida
• Sobre el alcance de medida
• Célula de medida con relleno -100 % del alcance de medida (PKS)1)
de aceite de silicona máximo o resistencia al vacío
500 mbar a (7.25 psi a) - 250 mbar (100 inH2O)  0,03 % cada 70 bar (1015 psi)
1250 mbar (502 inH2O)
Disponible opcionalmente en variante
con sellos separadores resistentes al - 6250 mbar (2509 inH2O)  0,09 % cada 70 bar (1015 psi)
vacío: 30 mbar a (0.44 psi a) Influencia alimentación auxiliar  0,005 %/1 V
Límite superior de medida 100 % del alcance de medida máx. Condiciones de aplicación
Inicio de medida ajustable sin escalonamiento entre los Posición de montaje fijado por bridas
límites de medida
Condiciones ambientales
Salida • Temperatura ambiente
Señal de salida 4 ... 20 mA (Nota: obsérvese la clase de
temperatura en las áreas con
• Límite inférior 3,55 mA, ajustado en fábrica a 3,8 mA riesgo de explosiones.)
(ajustable gradualmente)
• Límite superior 23 mA, ajustado en fábrica a 20,5 mA - equipo completo -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
(ajustable gradualmente) - Indicador digital -20 ... +85 °C (-4 ... +185 °F)
• Ondulación ISS  0,4 % de la corriente máx. de - Temperatura de almacena- -50 ... +90 °C (-58 ... +194 °F)
(sin comunicación HART) salida miento
• Atenuación ajustable 0 ... 100 s, en pasos de 0,1 s Categoría climática
ajustado de fábrica a 2 s • Condensación Humedad relativa del aire 0 ... 100 %
• Emisor de corriente 3,55 ... 23 mA (condensación admisible)
• Señal en caso de fallo ajustable en los límites: Grado de protección según IP66/IP68 así como NEMA 4X (con el
• inferior: 3,55 … 3,7 mA (ajustado de IEC 60529 pasacables correspondiente)
fábrica a 3,6 mA) Compatibilidad electromagné-
• arriba: 21,0 … 23 mA (ajustado de tica
fábrica a 22,8 mA) • Emisión de interferencias e in- Según IEC 61326 y NAMUR NE 21
munidad a interferencias
Carga
Presiones admitidas Según directiva de aparatos de pre-
• Sin comunicación HART RB  (UH - 10,5 V)/0,023 A en , sión 2014/68/UE
UH : Alimentación auxiliar en V
• Con comunicación HART Temperatura del fluido (para
lado "+")
- comunicador HART RB = 230 ... 1100 
• Célula de medida con relleno
- Módem HART RB = 230 ... 500  de aceite de silicona
Característica De ascenso o descenso lineal y espe- - pabs  1 bar -40 ... +1753) °C (-40 ... +3473) °F)
cífico para cada usuario
- pabs  1 bar -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
Precisión de medida
Construcción mecánica
Condiciones de referencia • Característica ascendente
(según IEC 60770-1) • Inicio de medida a 0 bar Peso
Todas las indicaciones de erro- • Membrana separadora de acero • según EN (transmisor de pre- aprox. 9,8 … 11,8 kg (21.6 … 26.0 lb)
res se refieren siempre al inoxidable sión con brida de montaje, sin
alcance de medida definido. • Célula de medida con relleno de tubo extensor)
aceite de silicona • según ASME (transmisor de aprox. 9,8 … 16,8 kg (21.6 … 37.0 lb)
• Temperatura ambiente (25 °C (77 °F)) presión con brida de montaje,
sin tubo extensor)
Desviación de medida en caso
de ajuste de punto límite, incl. Material de las piezas en con-
histéresis y repetibilidad tacto con el fluido por el lado "+"
r: relación del alcance de • Membrana separadora en la Acero inoxidable 1.4404/316L,
medida (r = alcance brida de montaje Hastelloy C276 nº mat. 2.4819,
máx./alcance definido) Monel 400 nº mat. 2.4360, tántalo,
PFA sobre acero inoxidable
• Característica lineal r  10 r  10 1.4404/316L, PTFE sobre acero inoxi-
• 250 mbar (100 inH2O) 0,03 % (0,003 . r) % dable 1.4404/316L
1250 mbar (502 inH2O) • Superficie de estanqueidad lisa según EN 1092-1, forma B1 o
6250 mbar (2509 inH2O) ASME B16.5 RF 125 ... 250 AA para
Estabilidad a largo plazo  (0,05 . r) % por cada 5 años acero inoxidable 316L, EN 1092-1,
forma B2 o ASME B16.5 RFSF para
 (0,08 . r) % por cada 10 años otros materiales

Siemens FI 01 · 2018 1/337


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos máximos (Premium)
SITRANS P500
para nivel
1 • Material de junta en la cone- Certificados y homologacio-
xión al proceso nes
- Junta tórica • Estándar: Clasificación según la Direc-
Viton (FKM (FPM)) tiva de aparatos de presión
• Opcional: (2014/68/UE)
NBR • PN 160 (MAWP 2320 psi) para gases del Grupo de fluidos 1 y
PTFE (virgen) líquidos del Grupo de fluidos 1; cum-
PTFE (reforzado con fibra de vidrio) ple los requisitos según artículo 4,
FFPM (Kalrez) sección 3 (prácticas de la buena
grafito ingeniería)
- para aplicaciones de vacío cobre Protección contra explosiones
en la brida de montaje
Protección contra explosiones
Material de las piezas en con- para Europa (según ATEX)
tacto con el fluido por el lado "-"
• Seguridad intrínseca "i" PTB 09 ATEX 2004 X
• Membrana separadora Acero inox., N° de mat. 1.4404/316L
Hastelloy C276, Monel 400 - Identificación Ex II 1/2 G Ex ia/ib IIC T4
• Conexión al proceso y tornillo Acero inox., N° de mat. 1.4404/316L - Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
tapón - Conexión en circuitos con seguridad intrínseca
• Material de junta en la cone- certificados con los valores máximos:
xión al proceso Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Pi = 750 mW;
Ri = 300 
- Junta tórica • Estándar:
Viton (FKM (FPM)) - Inductancia interna efectiva Li = 400 µH
• Opcional: - Capacidad interna efectiva Ci = 6 nF
NBR
PTFE (virgen) • Envolvente antideflagrante "d" BVS 09 ATEX E 027
PTFE (reforzado con fibra de vidrio) - Identificación Ex II 1/2 G Ex db ia IIC T4/T6 Ga/Gb
FFPM (Kalrez)
grafito - Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) clase
de temperatura T4;
Material de los elementos que -40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F) clase
no están en contacto con el de temperatura T6
fluido
- Conexión en circuitos con los datos de servicio:
• Caja de fundición de aluminio • Fundición de aluminio baja en cobre Um = 10,5 ... 45 V DC
AC-AlSi12 (Fe) o AC-AlSi 10 Mg (Fe)
según EN 1706 • Protección contra explosiones BVS 09 ATEX E 027
de polvo para la zona 20
• Pintura a base de poliuretano, opcio-
nal con imprimación de base epóxi- - Identificación Ex II 1 D Ex ta ia IIIC T120°C Da
da
- Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
• Placa de características de acero
inox. Nº de mat. 1.4404/316L - Temperatura superficial 120 °C (248 °F)
máxima
Caja de fundición fina de acero Acero inoxidable,
inoxidable n° de mat. 1.4404/316L - Conexión en circuitos con seguridad intrínseca
certificados con los valores máximos:
Tornillos de conexión al pro- Acero inoxidable, N° de mat. Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Pi = 750 mW,
ceso 1.4404/316L Ri = 300 
Relleno de la célula de medida Aceite de silicona - Inductancia interna efectiva Li = 400 µH
• Líquido brida de montaje Aceite de silicona u otro - Capacidad interna efectiva Ci = 6 nF
Conexión al proceso • Protección contra explosiones BVS 09 ATEX E 027
• lado "+" Brida según EN y ASME de polvo para la zona 21/22

• lado "-" Rosca interior ¼-18 NPT con cone- - Identificación Ex II 2 D Ex tb ia IIIC T120°C Db
xión por brida con rosca de fijación - Conexión en circuitos con los datos de servicio:
M10 según DIN 19213 ó 7/16-20 UNF UH = 10,5 ... 45 V DC; Pmáx = 1,2 W
según IEC 61518/DIN EN 61518
• Modo de protección "n" PTB 09 ATEX 2004 X
Conexión eléctrica • Bornes de tornillo (zona 2)
• Pasacables: - Identificación Ex II 3 G Ex nA II T4/T6
- M20 x 1,5 Ex II 2/3 G Ex ib/nL IIC T4/T6
- ½-14 NPT Ex II 2/3 G Ex ib/ic IIC T4/T6
- Conector fijo Han 7D/Han 8D
- Conector fijo M12 - Conexión "nA, ic" Um = 45 V DC
Indicador e interfaz de opera- - Conexión "nL" Ui = 45 V
dor
- Inductancia interna efectiva Li = 400 µH
Teclas 3; de manejo, directamente en el apa-
- Capacidad interna efectiva Ci = 6 nF
rato
Display • Sin o con indicador display integrado
• Tapa con o sin mirilla
Alimentación auxiliar
Tensión en los bornes del trans- • 10,6 ... 44 V DC
misor • En modo con seguridad intrínseca
10,6 V ... 30 V DC

1/338 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos máximos (Premium)
SITRANS P500
para nivel
Protección contra explosiones Protección contra explosiones
1
para EE.UU. (según FM) para China (según NEPSI)
Certificate of Compliance No. 3033013 • Seguridad intrínseca "i" GYJ111111X
• Identificación (XP/DIP) o (IS) XP CL I, DIV 1, GP ABCDEFG T4/T6 - Identificación Ex ia/ib IIB/IIC T4
DIP CL II, III, DIV 1, GP EFG T4/T6
IS CL I, II, III, DIV 1, GP ABCDEFG T4 - Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
CL I, Zona 0, AEx ia IIC T4 - Conexión en circuitos con seguridad intrínseca
CL I, Zona 1, AEX ib IIC T4 certificados con los valores máximos:
Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Pi = 750 mW
- Temperatura ambiente ad- Ta = T4: -40 ... +85 °C
misible (-40 ... +185 °F) - Inductancia interna efectiva Li = 400 H
Ta = T6: -40 ... +60 °C - Capacidad interna efectiva Ci = 6 nF
(-40 ... +140 °F)
• Envolvente antideflagrante "d" GYJ111112
- Entity parameters Según "control drawing":
A5E02189134N - Identificación Ex dia IIC T4/T6
Um = 30 V, Im = 100 mA,
Pi = 750 mW, Li = 400 µH, Ci = 6 nF - Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
clase de temperatura T4;
• Identificación (NI/S) NI CL I, DIV 2, GP ABCD T4/T6 -40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F)
NI CL I, zona 2, GP IIC T4/T6 clase de temperatura T6
S CL II, III, GPFG T4/T6
- -Conexión en circuitos con los datos de servicio:
NI CL I, DIV 2, GP ABCD T4/T6, NIFW
NI CL I, zona 2, GP IIC T4/T6, NIFW Um = 10,5 ... 45 V DC
NI CLII, III, DIV 2, GP FG T4/T6, NIFW • "Protección contra explosio- GYJ111112
- Temperatura ambiente ad- Ta = T4: -40 ... +85 °C nes de polvo para la zona
21/22
misible (-40 ... +185 °F)
Ta = T6: -40 ... +60 °C - Identificación DIP A21 TA,T120 °C IP68
(-40 ... +140 °F) D21
- (NI/S) parameters Según "control drawing": - Conexión en circuitos con los datos de servicio:
A5E02189134N Um = 10,5 ... 45 V DC
Um = 45 V, Li = 400 µH, Ci = 6 nF
• Modo de protección "n" GYJ111111X
Protección contra explosiones (zona 2)
para Canadá (según CCSAUS)
- Identificación Ex nL IIB/IIC T4/T6
Certificate of Compliance No. 2280963 Ex nA II T4/T6
• Identificación (XP/DIP) CL I, DIV 1, GP ABCD T4 /T6; - Conexión Ui = 45 V DC
CL II, DIV 1, GP EFG T4/T6
- Inductancia interna efectiva Li = 400 H
- Temperatura ambiente ad- Ta = T4: -40 ... +85 °C
misible (-40 ... +185 °F) - Capacidad interna efectiva Ci = 6 nF
Ta = T6: -40 ... +60 °C 1)
(-40 ... +140 °F) La indicación solo hace referencia al aparato básico. El sensor de tempe-
ratura del sello separador debe considerarse de forma separada según la
- Entity parameters Según "control drawing": tabla.
A5E02189134N 2) Si se utiliza la célula de medida del tipo "D", el error deberá aumentarse por
Um = 45 V el factor 5. Una corrección del cero permite reducir este error a 0.
3) Este valor puede incrementarse si la conexión al proceso posee suficiente
• Identificación (ia/ib) CL I, Ex ia/Ex ib IIC, T4 aislamiento.
CL II, III, Ex ia/Ex ib, GP EFG, T4
CL I, AEx ia/AEx ib IIC, T4
CL II, III, AEx ia/ AEx ib, GP EFG, T4
Comunicación HART
- Temperatura ambiente ad- Ta = T4: -40 ... +85 °C
misible (-40 ... +185 °F) Carga para la conexión de un

- Entity parameters Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Pi = 750 mW, • comunicador HART RB = 230 ... 1100 
Ri = 300  , Li = 400 µH, Ci = 6 nF • Módem HART RB = 230 ... 500 
• Identificación (NI/n) CL I, DIV 2, GP ABCD T4/T6 Cable blindado de 2 hilos:  3,0 km
CL II, III, DIV 2, GP FG T4/T6 (1.86 millas),
Ex nA IIC T4/T6 blindado de varios hilos:  1,5 km
AEx nA IIC T4/T6 (0.93 millas)
Ex nL IIC T4/T6
AEx nL IIC T4/T6 Protocolo HART, versión 6.0
- Temperatura ambiente ad- Ta = T4: -40 ... +85 °C Requisitos de PC/portátil Compatible con IBM, memoria de
misible (-40 ... +185 °F) trabajo > 32 MBytes,
Ta = T6: -40 ... +60 °C disco duro > 70 MBytes, depen-
(-40 ... +140 °F) diendo del tipo de módem:
interfaz RS 232 o conexión USB,
- NI/nA parameters Según "control drawing": gráficos VGA
A5E02189134N
Um = 45 V Software para ordenador SIMATIC PDM 6.0
- nL parameters Según "control drawing":
A5E02189134N
Ui = 45 V, Ii = 100 mA, Li = 400 µH,
Ci = 6 nF

Siemens FI 01 · 2018 1/339


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos máximos (Premium)
SITRANS P500
para nivel
1 Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Transmisor de presión para nivel, SITRANS P500 HART 7 MF 5 6 77 - 7777 0 - 7777 777
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
Cajas Rosca para pasacables9)
Fundición de aluminio, caja de dos cámaras M20x1,5 0
Fundición de aluminio, caja de dos cámaras ½-14 NPT 1
Fundición fina de acero inoxidable, caja de dos cámaras M20x1,5 2
Fundición fina de acero inoxidable, caja de dos cámaras ½-14 NPT 3
Salida
4 ... 20 mA, HART 3
Relleno de la célula de Limpieza de la célula de
medida medida
Aceite de silicona normal 1
Alcance de medida (mín. ... máx.)
1,25 ... 250 mbar (0.5 ... 100.4 inH2O) D
6,25 ... 1250 mbar (2.5 ... 502 inH2O) E
31,25 ... 6250 mbar (12.54 ... 2509 inH2O) F
Piezas en contacto con el fluido en el lado "-"
(tapas de presión de acero inoxidable)
Membrana separadora Conexión al proceso
Acero inoxidable 1.4404/316L Acero inoxidable 1.4404/316L A
Hastelloy C276 Acero inoxidable 1.4404/316L B
Monel 400 Acero inoxidable 1.4404/316L C
Conexión al proceso del lado "-"
Rosca interior ¼-18 NPT
• Purga de aire enfrente de la conexión al proceso
- Rosca de fijación 7/16 - 20 UNF según IEC 61518/DIN EN 61518 0
- Rosca de fijación M10 según DIN 19213 1
• Purga de aire lateral en la tapa de presión
- Rosca de fijación 7/16 - 20 UNF según IEC 61518/DIN EN 61518 4
- Rosca de fijación M10 según DIN 19213 5
Material de las piezas en contacto con el fluido (lado "+")
Acero inoxidable 1.4404/316L 0
Hastelloy C276 nº de mat. 2.4819 1
Monel 400, n° de mat. 2.4360 2
Tántalo 3
PFA en acero inoxidable 1.4404/316L 4
PTFE en acero inoxidable 1.4404/316L (no en combinación con un tubo) 6A
Versión diferente, 9Y N1Y
añadir clave y texto:
material:...; longitud del tubo: ...
Conexión al proceso en el lado "+": Longitud del tubo
sin A
50 mm (1.97 pulgadas) B
100 mm (3.94 pulgadas) C
150 mm (5.90 pulgadas) D
200 mm (7.87 pulgadas) E
Versión diferente, ver opción 9 en "Material de las piezas en contacto con el fluido"
Conexión al proceso en el lado "+": Diámetro nominal/presión nominal
DN 50, PN 406) B
DN 80, PN 40 D
DN 100, PN 16 G
DN 100, PN 40 H
2", clase 1506) L
2", clase 3006) M
3", clase 150 Q
3", clase 300 R
4", clase 150 T
4", clase 300 U
Versión diferente, Z Q1Y
añadir clave y texto:
diámetro nominal: ... ; presión nominal: ...

1/340 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos máximos (Premium)
SITRANS P500
para nivel
Datos para selección y pedidos Referencia Clave
1
Transmisor de presión para nivel, SITRANS P500 HART 7 MF 5 6 77 - 7777 0 - 7777 777
Conexión al proceso en el lado "+": Líquido de relleno
Aceite de silicona M5 0
Aceite de silicona M50 1
Aceite para altas temperaturas 2
Halocarbono (para medida de oxígeno) 3
Aceite conforme a FDA 4
Versión diferente, 9 R1Y
añadir clave y texto:
líquido de relleno: ...

Siemens FI 01 · 2018 1/341


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos máximos (Premium)
SITRANS P500
para nivel
1 Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
Otras versiones Otras versiones
Completar la referencia con "-Z" e incluir la clave. Completar la referencia con "-Z" e incluir la clave.
Indicador Certificados (preparados online para su descarga)1)
(Estándar: sin indicación, tapa cerrada)
Certificado de control de calidad (comprobación de caracte- C11
Con display y tapa ciega A10 rísticas de 5 puntos) según IEC 60770-22)
Con display y tapa de cristal A11 Certificado de prueba y de recepción según EN 10204-3.13) C12
Versión especial: Tapa/caja Certificado de recepción (EN 10204-3.1); C15
Pintura de doble capa de caja y tapa (PU sobre epoxi) A20 Test PMI de las partes en contacto con el medio

Conexión eléctrica y entrada de cable Seguridad funcional (SIL2) C20


(Estándar: sin pasacables, solo tapas de protección Aparatos apropiados para el uso según IEC 61508 e
contra el polvo) IEC 61511, incl. declaración de conformidad SIL

Pasacables de plástico (IP66/68)4) A50 Homologaciones grado de protección:


Ex ia/ib (seguridad intrínseca)
Pasacables de metal (IP66/68) A51
Protección Ex, Ex ia/ib (ATEX) (T4) E00
Pasacables de acero inoxidable (IP66/68) A52
Protección Ex, Ex IS (FM) (T4) E01
Conector fijo M12 sin conector aéreo (IP66/67)4) A60
Protección Ex, Ex IS (CCSAUS) (T4) E02
Conector fijo M12 conector aéreo (IP66/67)4) A61
Protección Ex, Ex ia/ib (NEPSI) (T4) E06
Conector fijo Han 7D plástico recto A71
Homologaciones grado de protección:
(con conector aéreo) (IP65)4)
Ex d (antideflagrante)
Conector fijo Han 7D plástico acodado A72 Envolvente antideflagrante Ex d (ATEX)(T4/T6) E20
(con conector aéreo) (IP65)4)
Envolvente antideflagrante Ex XP y DIP (FM)(T4/T6) E21
Conector fijo Han 7D caja metálica recto A73
(con conector aéreo) (IP65)4) Envolvente antideflagrante Ex XP y DIP (CCSAUS)(T4/T6) E22
Conector fijo Han 7D caja metálica acodado A74 Envolvente antideflagrante Ex d (NEPSI)(T4/T6) E26
(con conector aéreo) (IP65)4) Homologaciones grado de protección: n/NI
Conector fijo Han 8D plástico recto A75 Zona 2 (nA, nL, ic) (ATEX) (T4/T6) E40
(con conector aéreo) (IP65)4) 7)
Div2 NI, Div2 NI-field wiring (FM) (T4/T6) E41
Conector fijo Han 8D plástico acodado A76
(con conector aéreo) (IP65)4) 7) Zona 2 (nA, nL), Div2 NI (CCSAUS) (T4/T6) E42
Conector fijo Han 8D caja metálica recto A77 Zona 2 (nA, nL) (NEPSI) (T4/T6) E46
(con conector aéreo) (IP65)4) 7) Homologaciones grado de protección: Zona 20/21/22
Conector fijo Han 8D caja de metal acodado A78 Utilización en zona 21/22 (Ex tD) (ATEX) Ex tb E60
(con conector aéreo) (IP65)4) 7)
Utilización en zona 20/21/22 (Ex iaD) (ATEX) Ex ta E61
Adaptador PG 13,54) A82
Utilización en zona 21/22 (Ex DIP) (ATEX) (NEPSI) E66
Idioma para placas, instrucciones abreviadas y preajuste Homologaciones grado de protección: Combinaciones
del idioma del menú8) (en lugar de inglés estándar)
Protección Ex IS y XP y DIP (FM) E71
alemán B10
Protección Ex IS y XP y DIP (CCSAUS) E72
francés B12
Protección Ex IS y XP y DIP (FM/CCSAUS) E73
español B13
Homologaciones complementarias / grado de protección
italiano B14 E80
Protección Ex, Ex ia según EAC Ex (Rusia)
chino B15 Protección Ex, Ex d según EAC Ex (Rusia) E81
ruso B16 Homologación Dual Seal5) E85
japonés B17 Homologación para exportación, Corea E86
inglés con unidades: psi/inH2O B21 Versiones especiales conexión al proceso (presión dif.)
Versión especial: Idiomas de menú complementarias Invertir conexión al proceso: lado "+" delante L33
(Estándar: inglés, alemán, francés, español, italiano)
Protección contra insectos
Paquete lingüístico Asia (complementario: chino, japonés, B80 Adjuntados (4 ud.) para rosca ¼-18 NPT L36
ruso)
Tapas de presión juntas tóricas material especial
(Estándar: Viton (FKM (FPM))
Juntas anulares de conexión al proceso de PTFE (teflón), virginal L60
Juntas anulares de conexión al proceso de PTFE (teflón), L61
reforzado con fibra de vidrio
Juntas anulares de conexión al proceso de FFPM (Kalrez) L62
Juntas anulares de conexión al proceso de NBR L63
Juntas anulares de conexión al proceso de grafito L64
Válvula de aireación
(Estándar con 2 tapones)
2 válvulas de aireación ¼- 18 NPT, en el material de la tapa L80
de presión)

1/342 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos máximos (Premium)
SITRANS P500
para nivel
Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
1
Otras versiones Otras indicaciones
Completar la referencia con "-Z" e incluir la clave. Completar la referencia con "-Z", incluir la clave y especificar
Versión resistente al vacío en texto.
Aplicaciones nivel con vacío V04 Rango de medida a ajustar
Barrera cortallamas V05 especificar en texto:
Para montaje en zona 0 (incl. documentación) característica lineal (máx. 5 caracteres): Y01
1) Adjunto de manera impresa o como DVD: ver página 1/347. Y01: ... a ... mbar, kPa, MPa, psi
2) En caso de pedir también el certificado de prueba de calidad (calibración Número del punto de medida e identificación del punto de
de fábrica) según IEC 60770-2 para transmisores con sellos de membrana medida
separadora montada: Pida este certificado exclusivamente junto con los (solo conjunto de caracteres ASCII estándar)
sellos separadores. Aquí se certifica la precisión de medida del conjunto
completo. especificar en texto:
3) En caso de pedir también el certificado de prueba y de recepción según Número del punto de medida (nº TAG), máx. 16 caracteres Y15
EN 10204-3.1 para transmisores con sellos de membrana separadora Y15: .........................................
montada: Pida este certificado adicionalmente con los transmisores
correspondientes. Comentario del punto de medida, máx. 27 caracteres Y16
4) No debe combinarse con los modos de protección "Envolvente antidefla- Y16: .........................................
grante", "Ex nA" ni "Intrinsic Safe y Explosion Proof".
Introducción de la dirección HART (TAG), máx. 32 caracteres Y17
5) Solo en combinación con FM y/o CCSAUS Y17: .........................................
6) No recomendado en combinación con alcance de medida "D".
7)
Ajuste del display digital en unidades de presión Y21
El conector fijo Han 8D es idéntico a la versión anterior Han 8U.
8) Para las opciones B15, B16 y B17, el preajuste del idioma del menú es especificar en texto (ajuste estándar: mbar)
inglés. Si el menú se desea en el idioma correspondiente, se requiere adi- Y21: bar, kPa, MPa, psi, ...
cionalmente la opción B80.) Nota: Están disponibles las siguientes unidades de presión:
9) Los pasacables deben pedirse por separado desde "Otros modelos" bar, mbar, mm H2O*), in H2O*), ftH2O*), mmHG, inHG, psi,
(completar la referencia con "-Z" e incluir la clave). Pa, kPa, MPa, g/cm2, kg/cm2, Torr, ATM, % o mA
*) temperatura de referencia 20 °C
Ajuste del display en otras unidades1) Y22 +
especificar en texto: Y01
Y22: ... hasta ... l/min, m3/h, m, USgpm, ...
(es imprescindible indicar el rango de medida en unidades
de presión "Y01", unidad máx. 5 caracteres)
Ajustes específicos del cliente
Ajuste de atenuación (rango: 0 ... 100 s) Y30
(ajuste estándar: 2 s)
1) Valores predefinidos modificables únicamente vía SIMATIC PDM.

Siemens FI 01 · 2018 1/343


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos máximos (Premium)
SITRANS P500
para nivel
1 ■ Croquis acotados
aprox. 30 178 (7)
139 (5.48)
(aprox. 1.18) 87 (3.43) 58 (2.29) 74 (2.92)
2

10
1 3
5
4

154 (6.2)
aprox. 30
7 (aprox. 1.18)

70 (2.75)
6
11

d5
d4

D
k
54 (2.1) 108 (4.25)
8

n d2

98 (3.81) 4 2

1 Conexión eléctrica
- Conexión M20 x 1,53) o ½-14 NPT
- Conector fijo Han 7D/Han 8D2)3) o M12
2 Cubierta de las teclas
3 Conexión ciega
4 Lado de conexión1)
5 Lado de electrónica, display1)
6 Conexión al proceso lado "-", con válvula (opcional) o
conexión (opcional)
7 Ángulo de seguridad de tapa de fijación por tornillos
(solo para modo de protección "Envolvente antideflagrante";
1)
no se representa en el plan Observar de manera adicional aprox. 20 mm
8 Conexión al proceso: lado "-" ¼-18NPT (IEC 61518) (0.79 pulgadas) de longitud de rosca
2)
9 Conexión eléctrica: No con modo de protección "Envolvente antideflagrante"
- Conector fijo/casquillo Han 7D/Han 8D2)3) 3)
No con modo de protección "FM + CCSAUS [IS + XP]"
10 Brida de montaje según EN 1092-1 o ASME B16.5
11 Espacio para girar la caja

Transmisores de presión SITRANS P para nivel, serie P500, medidas en mm (pulgadas)

1/344 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos máximos (Premium)
SITRANS P500
para nivel
Conexión según EN 1092-1 1
Diámetro Presión b D d d2 d4 d5 dM f k n L
nominal nominal
mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm
DN 50 PN 40 20 165 61 18 102 48,3 451) 2 125 4
DN 80 PN 40 24 200 90 18 138 76 722) 2 160 8 0, 50,
100, 150
DN 100 PN 16 20 220 115 18 158 94 89 2 180 8 ó 200
PN 40 24 235 115 22 162 94 89 2 190 8

Conexión según ASME B16.5


Diámetro Presión b D d2 d4 d5 dM f k n L
nominal nominal
lb./sq.in Pulgadas Pulgadas Pulgadas Pulgadas Pulgadas Pulgadas Pulgadas Pulgadas Pulgadas
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)
2 pulgadas clase 150 0.77 (19,5) 5.91 (150) 0.75 (19,0) 3.62 (92) 1.9 (48,3) 1.77 (45)1) 0.079 (2,0) 4.75 (120,7) 4 0, 2, 3.94, 5.94
ó 7.87
clase 300 0.89 (22,7) 6.49 (165) 0.75 (19,0) 3.62 (92) 1.9 (48,3) 1.77 (45)1) 0.079 (2,0) 5.0 (127) 8 (0, 50, 100,
3 pulgadas clase 150 0.96 (24,3) 7.48 (190) 0.75 (19,0) 5 (127) 3.0 (76) 2.83 (72)2) 0.079 (2,0) 6 (152,4) 4 150 ó 200)
clase 300 1.14 (29,0) 8.27 (210) 0.87 (22,2) 5 (127) 3.0 (76) 2.83 (72)2) 0.079 (2,0) 6.63 (168,3) 8
4 pulgadas clase 150 0.96 (24,3) 9.06 (230) 0.75 (19,0) 6.22 (157,8) 3.69 (94) 3.5 (89) 0.079 (2,0) 7.5 (190,5) 8
clase 300 1.27 (32,2) 10.04 (255) 0.87 (22,2) 6.22 (157,8) 3.69 (94) 3.5 (89) 0.079 (2,0) 7.87 (200) 8

Comentarios respecto a las tablas:


d: Diámetro interior de la junta según DIN 2690
dM: Diámetro efectivo de la membrana
d5: Diámetro del tubo opcional
f: Borde de fresado
L: Longitud del tubo extensor
1) 59 mm = 2,32 pulg. en caso de longitud de tubo L = 0.
2) 89 mm = 3½ pulg. en caso de longitud de tubo L = 0.

Siemens FI 01 · 2018 1/345


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos máximos (Premium)
SITRANS P500
Accesorios/piezas de recambio
1 Datos para selección y pedidos Referencia
Célula de medida de recambio para presión 7MF 5 9 9 4 -
diferencial
7777 1
Transmisor de presión SITRANS P para presión
diferencial y caudal, serie P500 HART PN 160
(MAWP 2320 psi)
Haga clic en la referencia para la configuración
online en el PIA Life Cycle Portal.
Relleno de la célula de Limpieza de la célula de
medida medida
Aceite de silicona normal 1
Alcance de medida (mín. ... máx.)
1,00 ... 50 mbar (0.4 ... 20 inH2O) D
1,25 ... 250 mbar (0.5 ... 100.4 inH2O) D
6,25 ... 1250 mbar (2.5 ... 502 inH2O) E
31,25 ... 6250 mbar (12.54 ... 2509 inH2O) F
0,16 ... 32 bar (2.33 ... 465 psi) G
Material de las piezas en contacto con el fluido
(tapas de presión de acero inoxidable)
Membrana separadora Elementos de la célula
de medida
Acero inoxidable Acero inoxidable A
1.4404/316L 1.4404/316L
Hastelloy C2761) Acero inoxidable B
1.4404/316L
Monel 4001) Acero inoxidable C
1.4404/316L
Conexión al proceso
Rosca interior ¼-18 NPT
• Purga de aire enfrente de la conexión al proceso
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según 0
IEC 61518/DIN EN 61518
- Rosca de fijación M10 según DIN 19213 1
• Purga de aire lateral en la tapa de presión
- Rosca de fijación 7/16-20 UNF según 4
IEC 61518/DIN EN 61518
- Rosca de fijación M10 según DIN 19213 5
Otras versiones Clave
Completar la referencia con "-Z" e incluir la clave.
Certificado de prueba y de recepción C12
según EN 10204-3.1
sin tapas de presión K00
Aireado lateral para la medición de gas2) L32
Tapas de presión junta tórica material especial
Estándar: Viton (FKM (FPM))
Juntas anulares de conexión al proceso de PTFE L60
(teflón), virginal
Juntas anulares de conexión al proceso de PTFE L61
(teflón), reforzado con fibra de vidrio
Juntas anulares de conexión al proceso de FFPM L62
(Kalrez)3)
Juntas anulares de conexión al proceso de NBR L63
Juntas anulares de conexión al proceso de grafito L64
1) No debe combinarse con Alcance de medida "C"
2) Solo con variante de conexión al proceso 4 o 5.
3) No debe combinarse con Alcance de medida "G"

1/346 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos máximos (Premium)
SITRANS P500
Accesorios/Piezas de recambio

■ Datos para selección y pedidos ■ Datos para selección y pedidos


1
Referencia Referencia
Escuadra de montaje Documentación
para transmisores de presión Toda la documentación puede descargarse
diferencial con rosca de brida M10 gratuitamente en diferentes idiomas en:
(7MF54..-…10 y 7MF54..-…50) http://www.siemens.com/
• de acero 7MF5987-1AA processinstrumentation/documentation
• de acero inoxidable 7MF5987-1AD Instrucciones de servicio resumidas
• de acero inoxidable 7MF5987-1AG
• alemán, español, francés, italiano, A5E02344532
Escuadra de montaje holandés
para transmisores de presión
diferencial con rosca de brida • estonio, letón, lituano, polaco, rumano A5E02307339
7/16 -20 UNF • búlgaro, checo, finés, eslovaco, esloveno A5E02307340
(7MF54..-…00 y 7MF54..-…40)
• de acero 7MF5987-1AC • danés, griego, portugués, sueco, A5E02307341
húngaro
• de acero inoxidable 7MF5987-1AF
• de acero inoxidable 7MF5987-1AJ • ruso A5E02307338
Tapa Módem HART
de fundición de aluminio, con
con interfaz USB 7MF4997-1DB
junta
Certificados (solo se pueden pedir a
• sin mirilla 7MF5987-1BE
través de SAP) en lugar de descarga en
• con mirilla 7MF5987-1BF internet
de acero inoxidable, con junta
en formato papel (por encargo) A5E03252406
• sin mirilla 7MF5987-1BG
en DVD (por encargo) A5E03252407
• con mirilla 7MF5987-1BH
Módulo del display 7MF5987-1BR Alimentadores: ver catálogo FI01 "Componentes adicionales"
material de fijación incluido
Placa de punto de medida (incl.
material de fijación)
sin rotulación (5 unidades) 7MF5987-1CA
con rotulación (1 unidad) 7MF5987-1CB-Z
datos según Y01 o Y02, Y15 y Y16 Y..: ......................
(ver transmisores SITRANS P)
Tornillos de fijación
para placa de punto de medida, 7MF5987-1CC
bornes de tierra y de conexión,
así como para tornillos del seguro
de la tapa y tornillos de retención
(30 uds.)
Tornillos tapón para tapa de
presión
(1 juego= 2 unidades)
• de acero inoxidable 7MF4997-1CG
• de Hastelloy 7MF4997-1CH
Tornillos tapón con válvula
compl. (1 juego= 2 unidades)
• de acero inoxidable 7MF4997-1CP
• de Hastelloy 7MF4997-1CQ
Electrónica de la aplicación 7MF5987-1DC
HART, con seguridad intrínseca Ex
ia, para reemplazos en la carcasa
del transmisor (tenga en cuenta
las condiciones de garantía)
Panel de conexión (incl. mate- 7MF5987-1DM
rial de fijación)
HART, con seguridad intrínseca Ex
ia, para reemplazos en la carcasa
del transmisor (tenga en cuenta
las condiciones de garantía)
Grupo de teclas (incl. material 7MF5987-2AF
de fijación)
para sustituir las teclas del
manejo in situ del transmisor
Juntas anulares
• Para conexión al proceso ver catalogo FI01, "valvulería"
• Juntas anulares NBR para la 7MF4997-2EA
tapa atornillada (10 uds.)
• Juntas anulares NBR para la 7MF5987-2EB
transición célula de medida/car-
casa (10 uds.)

Siemens FI 01 · 2018 1/347


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos máximos (Premium)
SITRANS P500
Accesorios/Piezas de recambio
1 ■ Croquis acotados
33,15 (1.31) 33,35 (1.32)
20,65
(0.81)
27 (1.06)

(0.81)
20,65
41,3 (1.63)
54 (2.13)

8)
(1.1
R30
R6,56) 3 (0.12)
(0.2

Ø 20
(0.79)
41,3 (1.63)
54 (2.13)
134 (5.28)

105 (4.13)
21 (0.83)

120 (4.72)
115 (4.53)

Ø 11 (0.43)
72 (2.83)

R30 )
8
(1.1
3

52,5 (2.07)
(0.65)
16,5

72 (2.83)

Escuadra de montaje para transmisores de presión SITRANS P, serie P500, medidas en mm


Material de la escuadra de montaje: chapa de acero, N° de mat. 1.0330, galvanizada o acero inoxidable, N° de mat. 1.4301 (304)

1/348 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos máximos (Premium)
SITRANS P500
Montaje de manifolds por el fabricante en transmisores

■ Sinopsis ■ Diseño
1
Los transmisores SITRANS P500 pueden suministrarse con los Los manifolds 7MF9411-5BA y 7MF9411-5CA se hermetizan
siguientes manifolds montados de fábrica: con juntas anulares de PTFE en la zona entre el transmisor y el
• Manifolds 7MF9411-5BA: Manifold triple para transmisores de manifold.
presión diferencial La estanqueidad de todo el conjunto se comprueba bajo pre-
• Manifolds 7MF9411-5CA: Manifold quíntuple para transmiso- sión (aire comprimido 6 bar (2411 inH2O)) después del montaje
res de presión diferencial y el conjunto recibe el correspondiente certificado de fábrica se-
gún EN 10204 - 2.2.
Todos los manifolds deberían fijarse en lo posible con las escua-
dras de montaje adecuadas. Los transmisores se montan en el
manifold y por eso no es necesario fijarlos por separado.
Si usted pide una escuadra de montaje habiendo seleccionado
la opción "Montaje de los manifolds en fábrica", en lugar de la
escuadra para el transmisor se suministrará siempre una escua-
dra de montaje para fijar el manifold.
Si usted pide un certificado de prueba y de recepción 3.1 según
EN10204 habiendo seleccionado la opción "Montaje de los ma-
nifolds en fábrica" recibirá dos certificados: uno para el transmi-
sor y otro para el manifold.

■ Datos para selección y pedidos


Manifold 7MF9411-5BA en transmisor de presión SITRANS P500 Manifold 7MF9411-5CA en transmisor de presión SITRANS P500
para presión diferencial y caudal para presión diferencial y caudal
Añadir una -Z y las claves a la referencia Clave Añadir una -Z y las claves a la referencia Clave
del transmisor del transmisor
SITRANS P500 SITRANS P500
7MF54..-.... 7MF54..-....
montado con juntas de PTFE y tornillos montado con juntas de PTFE y tornillos
de de
• acero cromado U01 • acero cromado U03
• acero inoxidable U02 • acero inoxidable U04
Suministro con prueba de estanqueidad Suministro con prueba de estanqueidad
certificada por el certificado de fábrica certificada por el certificado de fábrica
según EN10204-2.2 según EN10204-2.2
Otras versiones: Otras versiones:
Suministro con escuadra de montaje y Suministro con escuadra de montaje y
con estribos de montaje de con estribos de montaje de
• acero A01 • acero A01
• acero inoxidable A02 • acero inoxidable A02
(en lugar de la escuadra de montaje que (en lugar de la escuadra de montaje que
se suministra con el transmisor) se suministra con el transmisor)
incluido el certificado de prueba y de C12 incluido el certificado de prueba y de C12
recepción según EN10204-3.1 para el recepción según EN10204-3.1 para el
transmisor y el manifold montado transmisor y el manifold montado

Siemens FI 01 · 2018 1/349


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos máximos (Premium)
SITRANS P500
Montaje de manifolds por el fabricante en transmisores
1 ■ Croquis acotados

Manifold 7MF9411-5BA con transmisor de presión SITRANS P para pre-


sión diferencial y caudal montado, serie P500 (incl. escuadra de montaje)
160 (6.3)

0
R3 18)
.
(1

232 (9.13)
215 (8.46)

Manifold 7MF9411-5BA con transmisor de presión SITRANS P para presión diferencial y caudal montado, serie P500, medidas en mm (pulgadas)

1/350 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Transmisores para aplicaciones con requisitos máximos (Premium)
SITRANS P500
Montaje de manifolds por el fabricante en transmisores
1

Manifold 7MF9411-5CA con transmisor de presión SITRANS P para pre-


sión diferencial y caudal montado, serie P500 (incl. escuadra de montaje)

256 (10.1)
158 (6.22)
(1 30
8)
R
.1

233 (9.17)

Manifold 7MF9411-5CA con transmisor de presión SITRANS P para presión diferencial y caudal montado, serie P500, medidas en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 1/351


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Descripción técnica
1 ■ Sinopsis Sin embargo, el capilar influye en el tiempo de respuesta y en el
comportamiento de temperatura de todo el sistema separador.
Muchas aplicaciones requieren la instalación separada del Si se utilizan capilares para unir un sello separador con un trans-
transmisor de presión y del fluido a medir. En tal caso se precisa misor de presión diferencial, deben utilizarse siempre dos capi-
la utilización de un sello separador. lares de la misma longitud.
Los sellos separadores pueden utilizarse con las siguientes se- Si se desea, se puede pedir el sello separador con la membrana
ries de los transmisores de presión SITRANS P320/420: adelantada (tubo).
• Presión relativa Los sellos separadores tipo célula se fijan mediante una brida
• Presión absoluta ciega.
• Presión diferencial y caudal Formas constructivas
Nota Sellos de membrana separadora
A la hora de configurar el sello separador será imprescindible Con los sellos de membrana separadora, la presión se captura
observar la información sobre comportamiento de transferencia, a través de una membrana plana encamada.
errores de temperatura y tiempo de respuesta especificada en
las secciones "Funciones" y "Datos técnicos". Solo así será posi- Se distinguen los siguientes sellos de membrana separadora:
ble utilizar el sello separador de manera óptima.

■ Beneficios
• Ningún contacto directo del transmisor de presión con el
fluido
• Configuración personalizada del transmisor de presión para
la perfecta adaptación a las condiciones de aplicación
• Disponible en muchas versiones
• Diseñado especialmente para condiciones de aplicación
difíciles
• Disponible con cierre rápido para la industria alimentaria
Sellos de membrana separadora tipo célula sin (izquierda) y con la
■ Campo de aplicación membrana adelantada (tubo)
• Tipo célula
La aplicación de los sistemas con sello separador conviene • Tipo célula con la membrana adelantada (tubo) según EN o
siempre que sea aconsejable o imprescindible establecer una ASME, fijados mediante una brida ciega.
separación física entre el fluido a medir y el instrumento.
A continuación presentamos algunos ejemplos de aplicación:
• La temperatura del fluido está fuera de los límites especifi-
cados para el transmisor de presión.
• El fluido es corrosivo y requiere materiales de membrana que
no están disponibles para el transmisor de presión.
• El fluido presenta una alta viscosidad o contiene sólidos en
suspensión, lo que obstruiría las cámaras de medida del
transmisor de presión.
• El fluido puede congelarse en las cámaras de medida o en la
tubería de impulsos.
• El fluido es heterogéneo o fibroso. Sellos de membrana separadora tipo brida sin (izquierda) y con la
• El fluido tiende a polimerizar o cristalizarse. membrana adelantada (tubo)
• El proceso requiere sellos separadores con cierre rápido, • Tipo brida
como los que exige p.ej. la industria alimentaria para fines de • Tipo brida con la membrana adelantada (tubo) según EN o
limpieza rápida. ASME, fijados mediante orificios en la brida.
• El proceso requiere la limpieza del punto de medida, p. ej. en
un proceso por lotes.

■ Diseño
El sistema de sello de diafragma está formado por los compo-
nentes siguientes:
• transmisor de presión
• Uno o dos sellos separadores
• Líquido de relleno
• Conexión entre el transmisor de presión y el sello separador
(montaje directo o mediante capilares)
El espacio que va al fluido está sellado mediante una membrana
elástica plana encamada. Entre la membrana y el transmisor de Sellos de membrana separadora con cierre rápido
presión se encuentra el líquido de relleno.
En muchos casos es necesaria la conexión de un capilar entre
el sello separador y el transmisor de presión para, p. ej., reducir
los efectos de la temperatura sobre el transmisor de presión con
fluidos calientes.

1/352 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Descripción técnica
• Sellos separadores con cierre rápido, p. ej., según DIN
■ Funciones
1
11851, norma SMS, norma IDF, norma APV-RJF, conexión por
clamp, etc. La presión medida es transferida por la membrana al líquido de
• Mini-separadores con rosca exterior para atornillar en orificios relleno y pasa a través del tubo capilar a la célula de medida del
roscados transmisor de presión. El líquido de relleno ocupa por completo,
• Sellos separadores con conexiones al proceso personali- sin dejar espacio para el gas, el interior del sello separador de
zadas membrana, el tubo capilar y la célula de muestra del transmisor
de presión.
Comportamiento de transferencia
El comportamiento de transferencia de un sello separador se
caracteriza por las siguientes magnitudes:
• Error de temperatura
• Tiempo de establecimiento
Error de temperatura
Los errores de temperatura se producen por la variación de vo-
lumen del líquido de relleno a causa de las oscilaciones de tem-
peratura. Para seleccionar el sello separador adecuado es ne-
Mini-sellos de membrana separadora con membrana a ras frontal cesario calcular el error de temperatura.
• Mini-sello separador de membrana A continuación se expondrán brevemente los factores que afec-
Los sellos separadores con cierre rápido se utilizan sobre todo tan a la magnitud del error de temperatura y la información ne-
en la industria alimentaria. Están construidos de forma que el cesaria para calcularlo.
fluido no pueda depositarse en los espacios muertos. El cierre El error de temperatura depende de las siguientes magnitudes:
rápido del sello separador permite desmontarlo rápidamente
para realizar las labores de limpieza. • Rigidez de la membrana utilizada
• Líquido de relleno utilizado
Sellos separadores tubulares
• Influencia del líquido de relleno por debajo de las tapas de
presión o en la boquilla de conexión del transmisor de presión
• Diámetro interior de los capilares: Cuanto mayor sea el
diámetro interior, mayor será el error de temperatura
• Longitud de los capilares: Cuanto más largos sean los
capilares, mayor será el error de temperatura
Rigidez de la membrana
La rigidez de la membrana también resulta determinante.
Cuanto mayor sea el diámetro de la membrana, más blanda
será esta y con mayor sensibilidad reaccionará a los cambios
de volumen del líquido de relleno en función de la temperatura.
Sellos separadores tubulares con cierre rápido (izquierda) y para fijar
entre bridas En consecuencia, para obtener rangos de medida pequeños se
Con los sellos separadores tubulares, la presión se captura a requieren grandes diámetros de membrana.
través de una membrana cilíndrica dispuesta en el tubo y, a con- Además de la rigidez de la membrana, existen otros factores de-
tinuación, se envía al transmisor de presión con el líquido de re- terminantes:
lleno.
• Espesor de la membrana
El sello separador tubular es una versión especial para fluidos • Material de la membrana
en movimiento. Consta de un tubo cilíndrico en el que está in-
corporada una membrana cilíndrica. Como está totalmente inte- • Posibles revestimientos
grado en la tubería de proceso, no se producen turbulencias, Líquido de relleno
espacios muertos ni otros obstáculos en el sentido de flujo. Así
mismo, el sello separador tubular admite rascado. Todo líquido de relleno reacciona con un cambio de volumen a
las oscilaciones de temperatura. Seleccionando un líquido de
Se distinguen los siguientes sellos separadores tubulares: relleno adecuado es posible reducir al mínimo los errores de
• Sellos separadores tubulares con cierre rápido, p. ej., según temperatura, pero el líquido de relleno debe ser idóneo desde el
DIN 11851, norma SMS, IDF o APV/RJF, conexión por clamp, punto de vista de los límites de temperatura y de la presión de
etc. El cierre rápido incorporado en el separador permite un servicio. Además, el líquido de relleno debe ser fisiológicamente
desmontaje rápido para la limpieza. inocuo.
• Sellos separadores tubulares para embridar según EN o Dado que el líquido de relleno se encuentra debajo de la mem-
ASME brana, en el capilar y debajo de la tapa de presión del transmi-
• Sellos separadores tubulares con conexiones al proceso sor (o en la boquilla de conexión), el error de temperatura debe
personalizadas calcularse de nuevo para cada combinación.
Nota: Nota:
Las especificaciones de presión en el transmisor de presión y En caso de funcionamiento continuo en aplicaciones con vacío
en el sello separador deben respetarse considerando la carac- hasta 500 mbar a, incluso durante la puesta en marcha, se re-
terística presión-temperatura. comienda utilizar un sello separador resistente al vacío (ver da-
tos de pedido).
Encontrará un ejemplo de cálculo del error de temperatura en la
sección "Datos técnicos".

Siemens FI 01 · 2018 1/353


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Descripción técnica
1 Tiempo de establecimiento Servicio con vacío
El tiempo de establecimiento depende de los siguientes facto- En sistemas con sellos separadores se usan líquidos (p. ej. acei-
res: tes de silicona, líquidos inertes o aptos para alimentos) para
• Diámetro interior de los capilares: cuanto mayor sea el transmitir la presión del proceso al transmisor de presión.
diámetro interior, más breve será el tiempo de estableci- A medida que aumenta la temperatura, las partículas de cual-
miento. quier líquido tienden a cambiar de estado de agregación (parar
• Viscosidad del líquido de relleno: cuanto mayor sea la visco- del líquido al gaseoso) Con ello aumenta la presión de vapor a
sidad, más largo será el tiempo de establecimiento. medida que sube la temperatura, dependiendo también de la
• Longitud de los capilares: cuanto más largos sean los sustancia o mezcla considerada.
capilares, más largo será el tiempo de establecimiento. Cuanto mayor sea la temperatura y menor la presión en el lí-
• Presión en el sistema de medida de presión: cuanto más alta quido asociado más difícil será garantizar las propiedades de
sea la presión, más breve será el tiempo de establecimiento. transferencia del líquido de relleno del sello, y con ello de la ins-
trumentación usada.
Recomendaciones
Además las juntas y otros elementos de estanqueidad en el
Para optimizar desde el punto de vista funcional la combinación transmisor deberán diseñarse de forma que se excluya la difu-
de transmisor y sello separador, debe tenerse en cuenta lo si- sión de moléculas desde la atmósfera al sistema de sello sepa-
guiente: rador a causa de la presencia continuada de vacío,
• Seleccione un sello separador con el mayor diámetro posible. Desde el punto de vista del sello separador, no solo las variables
Esto se traducirá en un mayor diámetro efectivo de la presión y temperatura del proceso influyen en la operatividad
membrana del sello separador y un menor error de tempe- del mismo, sino también la curva de presión de vapor del líquido
ratura. considerado y la rigidez de la membrana del sello.
• Seleccione una longitud de capilares lo más corta posible.
Con ello se reducirá el tiempo de establecimiento y el error de Por ello, para aplicaciones con vacío hay que prestar especial
temperatura. atención a las propiedades físicas de los líquidos de relleno.
• Seleccione el líquido de relleno con la menor viscosidad y el Existen tres niveles de resistencia al vacío:
menor coeficiente de dilatación posibles. Tenga en cuenta, • La versión estándar del sello es idónea, sin necesidad de
sin embargo, que el líquido de relleno debe cumplir los requi- tomar ninguna medida de protección adicional, para aplica-
sitos del proceso en lo que respecta a sobrepresión, ciones con presiones superiores a la atmosférica y con ligero
depresión y temperatura. Además debe asegurarse la vacío. En las imágenes siguientes esto está marcado con (1).
compatibilidad entre el líquido de relleno y el fluido. • Servicio con vacío con juntas adecuadas y líquido de relleno
• Para aplicaciones con vacío, tenga en cuenta los siguientes tratado, marcado en las imágenes siguientes con (2). En este
puntos: caso es necesario seleccionar, según el tipo de montaje, una
de las claves D81 o D83.
- El transmisor de presión debe colocarse siempre por debajo • Servicio con vacío ampliado con aún mayor tratamiento del
de la última boquilla inferior. líquido de relleno y de los sellos, marcado en las imágenes
- El rango de empleo del líquido de relleno está condicionado siguientes con (3). En este caso es necesario seleccionar,
en gran medida por el límite de temperatura admisible del según el tipo de montaje, una de las claves D85 o D88.
fluido.
- En caso de funcionamiento continuo en aplicaciones con En los diagramas existen además otras dos áreas. (4) identifica
vacío, se requiere un sello separador resistente al vacío. un área para la cual es necesario contactar con el Technical Su-
• Encontrará recomendaciones acerca del alcance mínimo de pport antes de hacer el pedido. (5) identifica el área de funcio-
medida en la sección "Datos técnicos". namiento en donde se destruye irreparablemente el líquido del
sello, con lo que todo él pierde su operatividad.
Nota
Los transmisores de presión que se describen aquí son una
muestra representativa de los modelos más habituales. Sin em-
bargo, dada la gran variedad de conexiones al proceso, es po-
sible que determinados transmisores no aparezcan aquí, aun-
que estén disponibles para el suministro.
Posibles variantes divergentes:
• Otras conexiones al proceso, normas
• Uniones atornilladas asépticas o estériles
• Otras dimensiones
• Otras presiones nominales
• Materiales especiales de membrana, incluidos revestimientos
• Otras caras de brida
• Otros líquidos de relleno
• Otras longitudes de tubo capilar
• Cubierta de los capilares con manguera
• Calibración para temperaturas más altas o más bajas, etc.
En estos casos, diríjase a su distribuidor de Siemens.

1/354 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Descripción técnica
Datos técnicos de los líquidos de relleno de los transmisores de Nota: Por motivos de seguridad, al medir presiones inferiores a 1
presión las atmosféricas (vacío) el transmisor deberá estar instalado
como máximo a la altura del sello separador; al medir presiones
Líquido de Dígito de Densidad Viscosi- Aptitud Aptitud diferenciales, a la altura del sello inferior. Los correspondientes
relleno la referen- a 20 °C: dad a para ser- para ser-
cia tipos de montaje B, C1, C2 o H se explican al final de este capí-
[kg/dm3] 20 °C vicio con vicio con
tulo bajo el epígrafe "Tipos de montaje".
[mm2/s] vacío vacío
extendido
Selección del tipo de servicio con vacío
Aceite de 1 0,914 4 x -
silicona M5 El procedimiento para determinar el tipo de servicio con vacío
Aceite de 2 0,966 50 x x se explica a continuación considerando como líquido de relleno
silicona M50 el aceite de silicona M5. La mínima presión que aparece en un
proceso ficticio es de 200 mbarabs (2.9 psi) (para una tempera-
Aceite para altas 3 1,079 57 x x
temperaturas tura máxima en el proceso de 150 °C (302 °F). Dicho punto de
corte se dibuja en el siguiente diagrama, donde se ha marcado
Aceite de halo- 4 1,968 14 x - con una "X". Para este ejemplo sería entonces suficiente un ser-
carbono
vicio con vacío D81 o D83 (según la aplicación).
Aceite alimenta- 7 0,920 10 x x
rio (listado por La resistencia al vacío adecuada para los restantes líquidos se
FDA) determina de la misma forma.
El servicio con vacío adecuado se selecciona en base a las cur- Nota:
vas presión-temperatura de los diversos líquidos que se descri- Deben considerarse los tiempos de ajuste basándose en la ta-
ben a continuación. bla "Tiempos de respuesta" (ver Datos técnicos, página 1/364).

Aceite de silicona M5
Presión de servicio [mbarabs]

1010

910

810

710

610

1
510
5

410

310
2

210

110
4
10
-100 -50 0 50 100 150
Temperatura de servicio [°C]
1 Área de empleo del sello separador en versión regular sin medidas especiales.
2 Área de empleo para el que se requiere versión resistente al vació D81 o D83.
Nota: Con este líquido de relleno no es posible resistencia al vacío ampliada.
4 Para aplicaciones en este área, consultar al Soporte técnico.
Son necesarios detalles de la aplicación y datos del proceso y del entorno.
5 Área en la que debe contarse con la destrucción del líquido de relleno.
En este caso pierde su función el sello separador.

Área de empleo permitida:


Límite máximo de temperatura: 160 °C
Límite mínimo de temperatura: -90 °C

Aplicaciones de vacío con aceite de silicona M5

Siemens FI 01 · 2018 1/355


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Descripción técnica
1
Aceite de silicona M50
Presión de servicio [mbarabs]
1010

910

810

1
710

610
2

510
5

410

310
3

210

110
4

10
-100 0 100 200 300 400
Temperatura de servicio [°C]
1 Área de empleo del sello separador en versión regular sin medidas especiales.
2 Área de empleo para el que se requiere versión resistente al vació D81 o D83.

3 Área de empleo para el que se requiere resistencia al vacío ampliada D85 o D88.
4 Para aplicaciones en este área, consultar al Soporte técnico.
Son necesarios detalles de la aplicación y datos del proceso y del entorno.
5 Área en la que debe contarse con la destrucción del líquido de relleno.
En este caso pierde su función el sello separador.
Área de empleo permitida:
Límite máximo de temperatura: 300 °C
Límite mínimo de temperatura: -40 °C

Aplicaciones de vacío con aceite de silicona M50

1/356 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Descripción técnica
1
Aceite para alta temperatura
Presión de servicio [mbarabs]

1010

910

810

1
710

610

510
2

410

310
3 4 5

210

110

10
-100 0 100 200 300 400
Temperatura de servicio [°C]
1 Área de empleo del sello separador en versión regular sin medidas especiales.
2 Área de empleo para el que se requiere versión resistente al vació D81 o D83.

3 Área de empleo para el que se requiere resistencia al vacío ampliada D85 o D88.
4 Para aplicaciones en este área, consultar al Soporte técnico.
Son necesarios detalles de la aplicación y datos del proceso y del entorno.
5 Área en la que debe contarse con la destrucción del líquido de relleno.
En este caso pierde su función el sello separador.
Área de empleo permitida:
Límite máximo de temperatura: 400 °C
Límite mínimo de temperatura: -10 °C

Aplicaciones de vacío con aceite para altas temperaturas

Siemens FI 01 · 2018 1/357


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Descripción técnica
1
Aceite de halocarbono (líquido de relleno inerte)
Presión de servicio [mbarabs]
1010

910

810

710

610

510
1

410
5

310
2

210

110
4

10
-100 0 100 200 300 400
Temperatura de servicio [°C]
1 Área de empleo del sello separador en versión regular sin medidas especiales.
2 Área de empleo para el que se requiere versión resistente al vació D81 o D83.
Nota: Con este líquido de relleno no es posible resistencia al vacío ampliada.
4 Para aplicaciones en este área, consultar al Soporte técnico.
Son necesarios detalles de la aplicación y datos del proceso y del entorno.
5 Área en la que debe contarse con la destrucción del líquido de relleno.
En este caso pierde su función el sello separador.

Área de empleo permitida::


Límite máximo de temperatura: 175 °C
Límite mínimo de temperatura: -30 °C

Aplicación con oxígeno no permitida con una temperatura de empleo entre 60 y 170 °C y también con una
presión de empleo > 50 bar.

Aplicaciones de vacío con aceite de halocarbono (líquido de relleno inerte)


Para aplicaciones con oxígeno se dispone de homologación BAM para temperaturas de proceso hasta 60 °C (140 °F) y presiones
en el sistema de hasta 50 bar (725 psi).

1/358 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Descripción técnica
1
Aceite para aplicaciones alimentarias (listado por FDA)
Presión de servicio [mbarabs]
1010

910

810

1
710

610

510
5

410
2

310

210
3

110
4
10
-100 0 100 200 300 400
Temperatura de servicio [°C]
1 Área de empleo del sello separador en versión regular sin medidas especiales.
2 Área de empleo para el que se requiere versión resistente al vació D81 o D83.
3 Área de empleo para el que se requiere resistencia al vacío ampliada D85 o D88.
4 Para aplicaciones en este área, consultar al Soporte técnico.
Son necesarios detalles de la aplicación y datos del proceso y del entorno.
5 Área en la que debe contarse con la destrucción del líquido de relleno.
En este caso pierde su función el sello separador.
Área de empleo permitida:
Límite máximo de temperatura: 230 °C
Límite mínimo de temperatura: -15 °C

Aplicaciones de vacío con aceite alimentario (listado por FDA)

Siemens FI 01 · 2018 1/359


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Descripción técnica
1 ■ Datos técnicos
Error de temperatura en sellos separadores de membrana
Error de temperatura en sellos de membrana separadora con montaje a transmisor de presión relativa, absoluta, diferencial (unila-
teral) y nivel
Diámetros nomina- Diámetro de la Error de temperatura Error de temperatura de los Error de tempera- Alcances de
les/versión membrana del sello separador fDM capilares fKap tura de la tapa de medida mín. reco-
presión/de la boqui- mendados (obsér-
lla de conexión fDrk vense los valores
orientativos y los
errores de tempera-
tura)
mm (pulgadas) mbar/10 K (psi/ mbar/ (psi/ mbar/ (psi/ mbar (psi)
10 K) (10 K · mKap) (10 K · mKap)) 10 K 10 K)
Tipo célula o DN 50 sin tubo 59 (2.32) 1,5 (0.022) 2 (0.029) 2 (0.029) 200 (2.90)
con brida
según DN 50 con tubo 45 (1.89) 5 (0.073) 10 (0.145) 10 (0.145) 500 (7.25)
EN 1092-1 DN 80 sin tubo 89 (3.50) 0,2 (0.003) 0,2 (0.003) 0,2 (0.003) 100 (1.45)
DN 80 con tubo 72 (2.83) 1 (0.015) 1 (1.015) 1 (1.015) 250 (3.63)
DN 100 sin tubo 89 (3.50) 0,2 (0.003) 0,4 (0.006) 0,4 (0.006) 100 (1.45)
DN 100 con tubo 89 (3.50) 0,4 (0.006) 0,4 (0.006) 0,4 (0.006) 100 (1.45)
DN 125 sin tubo 124 (4.88) 0,2 (0.003) 0,1 (0.002) 0,1 (0.002) 20 0.29)
DN 125 con tubo 124 (4.88) 0,2 (0.003) 0,1 (0.002) 0,1 (0.002) 20 0.29)
Tipo célula o 2 pulgadas sin tubo 59 (2.32) 1,5 (0.022) 2 (0.029) 2 (0.029) 200 (2.90)
con brida
según ASME 2 pulgadas con tubo 45 (1.89) 5 (0.073) 10 (0.145) 10 (0.145) 500 (7.25)
B16.5 3 pulgadas sin tubo 89 (3.50) 0,2 (0.003) 0,2 (0.003) 0,2 (0.003) 100 (1.45)
3 pulgadas con tubo 72 (2.83) 1 (0.015) 1 (1.015) 1 (1.015) 250 (3.63)
4 pulgadas sin tubo 89 (3.50) 0,2 (0.003) 0,4 (0.006) 0,4 (0.006) 100 (1.45)
4 pulgadas con tubo 89 (3.50) 0,4 (0.006) 0,4 (0.006) 0,4 (0.006) 100 (1.45)
5 pulgadas sin tubo 124 (4.88) 0,2 (0.003) 0,1 (0.002) 0,1 (0.002) 20 0.29)
5 pulgadas con tubo 124 (4.88) 0,2 (0.003) 0,1 (0.002) 0,1 (0.002) 20 0.29)
Sellos separa- DN 25 25 (0.98) 20 (0.290) 60 (0.870) 60 (0.870) 6000 (87)
dores con
tuerca tapa DN 32 32 (1.26) 8 (0.116) 25 (0.363) 25 (0.363) 4000 (58)
según DIN DN 40 40 (1.57) 4 (0.058) 10 (0.145) 10 (0.145) 2000 (29)
11851
DN 50 52 (2.05) 4 (0.058) 5 (0.073) 5 (0.073) 500 (7.25)
DN 65 59 (2.32) 3 (0.044) 4 (0.058) 4 (0.058) 500 (7.25)
DN 80 72 (2.83) 1 (0.015) 1 (0.015) 1 (0.015) 250 (3.63)
Sellos separa- DN 50 52 (2.05) 4 (0.058) 5 (0.073) 5 (0.073) 500 (7.25)
dores, atorni-
llados
Sellos separa- DN 25 25 (0.98) 20 (0.290) 60 (0.870) 60 (0.870) 6000 (87)
dores con
boquilla ros- DN 32 32 (1.26) 8 (0.116) 25 (0.363) 25 (0.363) 4000 (58)
cada según DN 40 40 (1.57) 4 (0.058) 10 (0.145) 10 (0.145) 2000 (29)
DIN 11851
DN 50 52 (2.05) 4 (0.058) 5 (0.073) 5 (0.073) 500 (7.25)
DN 65 59 (2.32) 3 (0.044) 4 (0.058) 4 (0.058) 500 (7.25)
DN 80 72 (2.83) 1 (0.015) 1 (0.015) 1 (0.015) 250 (3.63)
Conexión por 1½ pulgadas 32 (1.26) 8 (0.116) 25 (0.363) 25 (0.363) 4000 (58)
clamp
2 pulgadas 40 (1.57) 4 (0.058) 10 (0.145) 10 (0.145) 2000 (29)
2½ pulgadas 59 (2.32) 3 (0.044) 5 (0.073) 5 (0.073) 500 (7.25)
3 pulgadas 72 (2.83) 1 (0.015) 1 (0.015) 1 (0.015) 250 (3.63)
Mini-sellos de G1B 25 (0.98) 20 (0.290) 60 (0.870) 60 (0.870) 6000 (87)
membrana
separadora G1½B 40 (1.57) 4 (0.058) 10 (0.145) 10 (0.145) 2000 (29)
G2B 52 (2.05) 4 (0.058) 5 (0.073) 5 (0.073) 500 (7.25)

Observaciones:
• Los valores son válidos para los líquidos de relleno aceite de silicona M5, aceite de silicona M50, aceite para alta temperatura,
aceite de halocarbono, aceite alimentario (según listado FDA).
• Los valores valen para membranas de acero inoxidable.

1/360 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Descripción técnica
Error de temperatura en sellos de membrana separadora con montaje en transmisores de presión diferencial (bilateral) 1
Diámetros nomina- Diámetro de la Error de temperatura Error de temperatura de los Error de tempera- Alcances de
les/versión membrana del sello separador fDM capilares fKap tura de la tapa de medida mín. reco-
presión/de la boqui- mendados (obsér-
lla de conexión fDrk vense los valores
orientativos y los
errores de tempera-
tura)
mm (pulgadas) mbar/ (psi/ mbar/ (psi/ mbar/ (psi/ mbar (psi)
10 K 10 K) (10 K · mKap) (10 K · mKap)) 10 K 10 K)
Tipo célula o DN 50 sin tubo 59 (2.32) 0,3 (0.0043) 0,3 (0.0045) 0,3 (0.0045) 250 (3.626)
con brida
según DN 50 con tubo 45 (1.89) 1,26 (0.018) 1.7 (0.025) 1,7 (0.025) 250 (3.626)
EN 1092-1 DN 80 sin tubo 89 (3.50) 0,05 (0.001) 0,05 (0.001) 0,05 (0.0007) 50 (0.725)
DN 80 con tubo 72 (2.83) 0,24 (0.004) 0,17 (0.003) 0,17 (0.003) 100 (1.45)
DN 100 sin tubo 89 (3.50) 0,05 (0.001) 0,07 (0.001) 0,07 (0.001) 50 (0.725)
DN 100 con tubo 89 (3.50) 0,1 (0.002) 0,07 (0.001) 0,07 (0.001) 50 (0.725)
DN 125 sin tubo 124 (4.88) 0,05 (0.001) 0,03 (0.0004) 0,03 (0.0004) 20 0.29)
DN 125 con tubo 124 (4.88) 0,05 (0.001) 0,03 (0.0004) 0,03 (0.0004) 20 0.29)
Tipo célula 2 pulgadas sin tubo 59 (2.32) 0,3 (0.0043) 0,3 (0.0043) 0,3 (0.0045) 250 (3.626)
con brida
según ASME 2 pulgadas con tubo 45 (1.89) 1,26 (0.018) 1,7 (0.025) 1,7 (0.025) 250 (3.626)
B16.5 3 pulgadas sin tubo 89 (3.50) 0,05 (0.001) 0,05 (0.0007) 0,05 (0.0007) 50 (0.725)
3 pulgadas con tubo 72 (2.83) 0,24 (0.004) 0,17 (0.003) 0,17 (0.003) 100 (1.45)
4 pulgadas sin tubo 89 (3.50) 0,05 (0.001) 0,07 (0.001) 0,07 (0.001) 50 (0.725)
4 pulgadas con tubo 89 (3.50) 0,1 (0.002) 0,07 (0.001) 0,07 (0.001) 50 (0.725)
5 pulgadas sin tubo 124 (4.88) 0,05 (0.001) 0,03 (0.0004) 0,03 (0.0004) 20 0.29)
5 pulgadas con tubo 124 (4.88) 0,05 (0.001) 0,03 (0.0004) 0,03 (0.0004) 20 0.29)
Sellos separa- DN 50 52 (2.05) 1 (0.015) 0,83 (0.012) 0,83 (0.012) 250 (3.626)
dores, atorni-
llados
Sellos separa- DN 50 52 (2.05) 1 (0.015) 0,83 (0.012) 0,83 (0.012) 250 (3.626)
dores con
tuerca tapa DN 65 59 (2.32) 0,7 (0.010) 0,67 (0.010) 0,67 (0.010) 250 (3.626)
según DIN DN 80 72 (2.83) 0,24 (0.004) 0,17 (0.003) 0,17 (0.003) 100 (1.450)
11851
Sellos separa- DN 50 52 (2.05) 1 (0.015) 0,83 (0.012) 0,83 (0.012) 250 (3.626)
dores con
boquilla ros- DN 65 59 (2.32) 0,7 (0.010) 0,67 (0.010) 0,67 (0.010) 250 (3.626)
cada según DN 80 72 (2.83) 0,24 (0.004) 0,17 (0.003) 0,17 (0.003) 100 (1.450)
DIN11851
Conexión por 2 pulgadas 40 (1.57) 1 (0.015) 2,5 (0.036) 2,5 (0.036) 2000 (29.01)
clamp
2½ pulgadas 59 (2.32) 0,7 (0.010) 0,67 (0.010) 0,67 (0.010) 250 (3.626)
3 pulgadas 72 (2.83) 0,24 (0.004) 0,17 (0.003) 0,17 (0.003) 100 (1.450)

Observaciones:
• Los valores son válidos para los líquidos de relleno aceite de silicona M5, aceite de silicona M50, aceite para alta temperatura,
aceite de halocarbono, aceite alimentario (según listado FDA)
• Los valores valen para membranas de acero inoxidable.

Siemens FI 01 · 2018 1/361


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Descripción técnica
1 Error de temperatura de sellos separadores tubulares
Error de temperatura de los sellos separadores tubulares en caso de montaje en transmisor de presión relativa y absoluta y montaje
unilateral en transmisor de presión diferencial
Diámetros nomina- Error de temperatura del sello Error de temperatura de los Error de temperatura de la Alcances de medida mín.
les/versión separador fDM capilares fKap tapa de presión/de la boquilla recomendados (obsérvense
de conexión fDrk los valores orientativos y los
errores de temperatura)
mbar/10 K (psi/10 K) mbar/10 K (psi/10 K) mbar/10 K (psi/10 K) mbar (psi)
DN 25 (1 pulgada) 6,0 (0.0870) 8,5 (0.123) 8,5 (0.123) 1000 (14.5)
DN 40 (1½ pulgada) 4,5 (0.065) 4,5 (0.065) 4,5 (0.065) 250 (3.63)
DN 50 (2 pulgadas) 4,0 (0.058) 3,0 (0.044) 3,0 (0.044) 100 (1.45)
DN 80 (3 pulgadas) 9,5 (0.138) 5,0 (0.073) 5,0 (0.073) 100 (1.45)
DN 100 (4 pulgadas) 8,0 (0.012) 3,0 (0.044) 3,0 (0.044) 100 (1.45)

Error de temperatura de sellos separadores tubulares en caso de montaje bilateral en transmisores de presión diferencial
Diámetros nomina- Error de temperatura del sello Error de temperatura de los Error de temperatura de la Alcances de medida mín.
les/versión separador fDM capilares fKap tapa de presión/de la boquilla recomendados (obsérvense
de conexión fDrk los valores orientativos y los
errores de temperatura)
mbar/10 K (psi/10 K) mbar/10 K (psi/10 K) mbar/10 K (psi/10 K) mbar (psi)
DN 25 (1 pulgada) 2,3 (0.033) 1,8 (0.026) 1,8 (0.026) 1000 (14.5)
DN 40 (1½ pulgada) 0,8 (0.012) 0,3 (0.004) 0,3 (0.004) 250 (3.63)
DN 50 (2 pulgadas) 0,3 (0.004) 0,1 (0.002) 0,1 (0.002) 100 (1.45)
DN 80 (3 pulgadas) 3,0 (0.044) 0,5 (0.007) 0,5 (0.007) 100 (1.45)
DN 100 (4 pulgadas) 1,0 (0.015) 0,1 (0.002) 0,1 (0.002) 100 (1.45)

Observaciones:
• Los valores son válidos para los líquidos de relleno aceite de silicona M5, aceite de silicona M50, aceite para alta temperatura,
aceite de halocarbono, aceite alimentario (según listado FDA).
• Si se utiliza una mezcla de glicerina y agua como líquido de
relleno, los valores deberán dividirse por la mitad.
• Los valores valen para membranas de acero inoxidable.
• Espesores de membrana 0,05 mm (0.002 pulgadas) para DN 25/DN 40/DN 50 y 0,1 mm (0.004 pulgadas) para DN 80/DN 100

1/362 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Descripción técnica
Cálculo del error de temperatura Dependencia del error de temperatura del material de la 1
membrana
El error de temperatura se calcula en base a la siguiente fór-
mula: Los errores de temperatura indicados en la tabla precedente se
refieren a las membranas de acero inoxidable. Si se utilizan
dp = (ϑDM – ϑKal) · fDM + (ϑKap – ϑKal) · lKap ·fKap + (ϑMU – ϑKal) · fDrk membranas de otros materiales, los errores de temperatura
dp Error de temperatura adicional (mbar) cambiarán como sigue:
ϑDM Temperatura en la membrana del sello (equivalente normal- Material de la membrana Cambio del error de temperatura
mente a la temperatura del fluido) del sello separador
ϑKal Temperatura de calibración (de referencia) (20 °C o 68 °F) Aumento de los valores en
fDM Error de temperatura del sello separador Acero inoxidable, Duplex, ... ver en las tablas anteriores
ϑKap Temperatura ambiente en los capilares Hastelloy C4, N° de mat. 2.4602 50 %
lKap Longitud de los capilares Hastelloy C276, N° de mat. 2.4819 50 %
fKap Error de temperatura de los capilares Monel 400, N° de mat. 2.4360 60 %
ϑMU Temperatura ambiente en el transmisor de presión Tantalio 50 %
fDrk Error de temperatura del relleno de aceite en las tapas de Titanio 50 %
presión del transmisor de presión Revestimiento de PTFE sobre mem- 80 %
brana de acero inoxidable
Ejemplo para calcular el error de temperatura
Revestimiento de ECTFE o PFA sobre 100 %
membrana de acero inoxidable
Datos dados:
Revestimiento de oro sobre mem- 40 %
Transmisor de presión SITRANS P fDM = 0,05 mbar/10 K brana de acero inoxidable
para presión diferencial, 250 mbar, (0.039 inH2O/10 K)
ajustable a 0 ... 100 mbar, con sello Inconel 50 %
de membrana separadora DN 100 sin
Incoloy 50 %
tubo, membrana de acero inox. con
Nº de mat. 1.4404/316L
Temperatura máxima del fluido
Longitud de los capilares lCap = 6 m (19.7 ft)
Nota
Montaje de capilares en ambos lados fKap = 0,07 mbar/(10 K · mKap)
0.028 inH2O/(10 K · mKap)) Al considerar la temperatura máxima del fluido, también deben
Líquido de relleno aceite de silicona fDrk = 0,07 mbar/10 K
tenerse en cuenta los límites de uso de los líquidos de relleno y
M5 (0.028 inH2O/10 K) las juntas que se utilicen en cada caso, así como los límites de
presión/temperatura de cada conexión al proceso.
Temperatura del fluido ϑDM = 100 °C (212 °F)
En función del material de las partes en contacto con el fluido,
Temperatura en los capilares ϑKap = 50 °C (122 °F) se aplican las siguientes temperaturas máximas:
Temperatura en el transmisor de pre- ϑMU = 50 °C (122 °F)
sión Material Temperatura Presión mín./máx.
máx. del fluido
Temperatura de calibración ϑKal = 20 °C (68 °F)
Acero inox., N° de 400 °C (752 °F) Sin limitaciones
Se busca: mat. 1.4404/316L
Revestimiento de 200 °C (392 °F) < 0 bar (0 psi); presión relativa
Error de temperatura adicional del dp
PTFE
sello separador 260 °C (500 °F) 0 bar (0 psi)/25 bar (363 psi);
presión relativa
Cálculo 150 °C (302 °F) 25 bar (363 psi)/40 bar (580 psi);
en mbar presión relativa
50 °C (302 °F) 40 bar (580 psi)/60 bar (870 psi);
dp = (100 °C – 20 °C) · 0,05 mbar/10 K + (50 °C – 20 °C) · 6 m · 0,07 presión relativa
mbar/(10 K · m) + (50 °C – 20 °C) · 0,07 mbar/10 K
Revestimiento de 150 °C (302 °F) Para presiones < 1 bar (14,5 psi),
dp = 0,4 mbar + 1,26 mbar + 0,21 mbar ECTFE se ruega consultar
en inH2O: Revestimiento de PFA 200 °C (392 °F) < 0 bar (0 psi); presión relativa
dp = (212 °F – 68 °F) · 0.039 inH2O/10 K + (112 °F – 68 °F) · 19.7 ft · 260 °C (500 °F) 25 bar (363 psi)/40 bar (580 psi);
0.028 inH2O/(10 K · 3.28 ft) + (112 °F – 68 °F) · (0.028 inH2O/10 K) presión relativa
dp = 0.16 inH2O + 0.51 inH2O + 0.08 inH2O 150 °C (302 °F) 40 bar (580 psi)/60 bar (870 psi);
presión relativa
Resultado 50 °C (302 °F) Para presiones < 1 bar (14,5 psi),
se ruega consultar
dp = 1,87 mbar (0.75 inH2O)
(equivale al 2,27 % del alcance de medida ajustado) Hastelloy C4, n.° de 400 °C (752 °F) Sin limitaciones
mat. 2.4610
Nota Hastelloy C276, n.° de 400 °C (752 °F) Sin limitaciones
El error de temperatura calculado representa solo el error resultante mat. 2.4819
del montaje del sello separador. Hastelloy C22, n.° de 400 °C (752 °F) Sin limitaciones
¡El comportamiento de transferencia del transmisor respectivo no mat. 2.4602
viene incluido en esta consideración! Monel 400, n.° de 400 °C (752 °F) Sin limitaciones
Éste deberá considerarse por separado y el error de medida que mat. 2.4360
resulte de ello deberá sumarse al error de temperatura arriba indi-
cado y calculado en base al montaje del sello separador. Tantalio 300 °C (572 °F) Sin limitaciones
Duplex, n.° de 250 °C (482 °F) Sin limitaciones
mat. 1.4462
Titanio 150 °C (302 °F) Sin limitaciones
Inconel 400 °C (752 °F) Sin limitaciones
Incoloy 400 °C (752 °F) Sin limitaciones
Revestimiento de oro 400 °C (752 °F) Sin limitaciones

Siemens FI 01 · 2018 1/363


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Descripción técnica
1 Longitud máxima del tubo capilar para sellos de membrana
separadora (valores orientativos)
Diámetro nominal Longitud máx. del tubo capilar
Sellos de membrana Sellos separado-
separadora res tubulares
m (ft) m (ft)
DN 25 (1 pulgada) 2,5 (8.2) 2,5 (8.2)
DN 32 (1¼ pulg.) 2,5 (8.2) 2,5 (8.2)
DN 40 (1½ pulgada) 4 (13.1) 6 (19.7)
DN 50 (2 pulgadas) 6 (19.7) 10 (32.8)
DN 65 (2½ pulgadas) 8 (26.2) 10 (32.8)
DN 80 (3 pulgadas) 15 (49.1) 10 (32.8)
DN 100 (4 pulgadas) 15 (49.1) 10 (32.8)
DN 125 (5 pulgadas) 15 (49.1) - -

Tiempos de respuesta
Los tiempos de respuesta indicados en la siguiente tabla (en se- Dentro del rango del transmisor de presión respectivo, los tiem-
gundos por cada metro de longitud del tubo capilar) son válidos pos de respuesta son independientes del alcance de medida
para variaciones de presión que correspondan al alcance de ajustado. Para alcances de más de 10 bar (145 psi), el tiempo
medida ajustado. de respuesta es de menor importancia. Los tiempos de res-
puesta de los transmisores de presión no están considerados
Los valores indicados deberán multiplicarse por la longitud del en la tabla.
tubo capilar correspondiente, y en caso de transmisores de pre-
sión diferencial y caudal, con la longitud total de ambos tubos
capilares.
Líquido de relleno Densidad Temperatura en Tiempo respuesta en s/m (s/ft) con alcance máx. del transmisor
el capilar
kg/dm3 (lb/in3) °C (°F) 250 mbar (101 inH2O) 600 mbar (241 inH2O) 1600 mbar (643 inH2O)
Aceite de 0,914 (0.033) +60 (140) 0,06 (0.018) 0,02 (0.006) 0,01 (0.003)
silicona M5
+20 (68) 0,11 (0.034) 0,02 (0.006) 0,02 (0.006)
- 20 (-4) 0,3 (0.091) 0,12 (0.037) 0,05 (0.015)
Aceite de 0,966 0.035 +60 (140) 0,6 (0.183) 0,25 (0.076) 0,09 (0.027)
silicona M50
+20 (68) 0,61 (0.186) 0,26 (0.079) 0,1 (0.030)
- 20 (-4) 1,69 (0.515) 0,71 (0.216) 0,27 (0.082)
Aceite para altas 1,070 (0.039) +60 (140) 0,14 (0.043) 0,06 (0.018) 0,02 (0.006)
temperaturas
+20 (68) 0,65 (0.198) 0,27 (0.082) 0,1 (0.030)
-10 (14) 3,96 (1.207) 1,65 (0.503) 0,62 (0.189)
Aceite de halocar- 1,968 (0.071) +60 (140) 0,07 (0.021) 0,03 (0.009) 0,01 (0.003)
bono
+20 (68) 0,29 (0.088) 0,12 (0.037) 0,05 (0.015)
- 20 (-4) 2,88 (0.878) 1,2 (0.366) 0,45 (0.137)
Aceite alimentario 0,920 (0.033) +60 (140) 0,75 (0.229) 0,33 (0.101) 0,17 (0.052)
(listado FDA)
+20 (68) 4 (1.220) 1,75 (0.534) 0,67 (0.204)
- 20 (-4) 20 (6.100) 8,5 (2.593) 3,25 (0.991)

Para los datos admisibles del líquido de relleno para presión y temperatura, ver los diagramas en "Función", ver la página 1/355.

1/364 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora tipo célula con tubo capilar flexible

■ Sinopsis
1

Sellos de membrana separadora tipo célula

■ Datos técnicos
Sellos de membrana separadora tipo célula Material de la junta en las tapas de
presión
Diámetro nominal Presión nominal
• para transmisores de presión relati- Cobre
Norma de la conexión al proceso va, absoluta y aplicaciones de vacío
EN 1092-1 • para otras aplicaciones Viton
• DN 25, DN 40, DN 50, DN 65, PN 16 ... PN 400
DN 80, DN 100, DN 125 Presión admisible ver en el texto precedente y en los
Datos técnicos del transmisor de pre-
Norma de la conexión al proceso sión
ASME B16.5
Longitud del tubo extensor por defecto, sin tubo (tubo suminis-
• 1 pulgada, 1½ pulgadas, Clase 150 ... clase 2500 trable por encargo)
2 pulgadas, 2½ pulgadas,
3 pulgadas, 4 pulgadas, 5 pulgadas Tubo capilar
Norma de la conexión al proceso • Longitud máx. 10 m (32.8 ft), tubos más largos
J.I.S. a petición
• DN 25, DN 40, DN 50, DN 65, 10k ... 63k • Diámetro interior máx. 2 mm (0.079 inch)
DN 80, DN 100, DN 125 • Diámetro de flexión mín. 150 mm (5.9 pulgadas)
Cara de brida Líquido de relleno Aceite de silicona M5
• Para acero inoxidable N° de mat. según EN 1092-1, forma B1 o Aceite de silicona M50
1.4404/316L ASME B16.5 RF 125 … 250 AA Aceite para altas temperaturas
• Para los demás materiales según EN 1092-1, forma B2 o
Aceite de halocarbono (para medi-
ASME B16.5 RFSF ciones de O2)
Material Aceite alimentario (listado FDA)
• Cuerpo Acero inoxidable, N° de mat. 1.4404/
316L Temperatura ambiente adm. Depende del transmisor de presión y
• Elementos en contacto con el fluido Acero inoxidable, N° de mat. 1.4404/ del líquido de relleno del sello sepa-
316L rador.
Para más información, consulte los
• sin revestimiento datos técnicos de los transmisores
• Revestimiento de PTFE de presión y la sección "Datos técni-
cos del líquido de relleno" de la des-
• Revestimiento de ECTFE (para va- cripción técnica de los sellos
cío, consultar) separadores
• Revestimiento de PFA Peso aprox. 4 kg (8.82 lb)
Monel 400, N° de mat. 2.4360 Certificados y homologaciones
Hastelloy C276, N° de mat. 2.4819 Clasificación según la Directiva de Para gases del Grupo de fluidos 1 y
Hastelloy C4, N° de mat. 2.4602 equipos a presión (DEP 2014/68/UE) líquidos del Grupo de fluidos 1; cum-
ple los requisitos según artículo 4,
Hastelloy C22, N° de mat. 2.4602 apartado 3 (prácticas de la buena
ingeniería)
Tantalio
Titanio, N° de mat. 3.7035
Níquel 201
Duplex 2205, n° de mat. 1.4462
Acero inoxidable 316L, dorado, gro-
sor de la capa aprox. 25 m
• Tubo capilar Acero inox., N° de mat. 1.4571/316Ti
• Cubierta Manguera protectora espiralada de
acero inox., N° de mat. 1.4301/304

Siemens FI 01 · 2018 1/365


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora tipo célula con tubo capilar flexible
1 ■ Datos para selección y pedidos
Referencia Clave Referencia Clave
Sellos de membrana separadora Sellos de membrana separadora
Tipo célula, con tubo capilar flexible conectado Tipo célula, con tubo capilar flexible conectado
a un transmisor a un transmisor
• SITRANS P320/P420 para presión relativa y 7 MF 0 8 0 0 - • SITRANS P320/P420 para presión relativa y 7 MF 0 8 0 0 -
absoluta (solo en combinación con absoluta (solo en combinación con
servicio con vacío), servicio con vacío),
7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado, 7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado,
volumen de suministro: 1 unidad volumen de suministro: 1 unidad
• SITRANS P320/P420 para presión absoluta, 7 MF 0 8 0 1 - • SITRANS P320/P420 para presión absoluta, 7 MF 0 8 0 1 -
7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado, 7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado,
volumen de suministro: 1 unidad volumen de suministro: 1 unidad
• SITRANS P320/P420 para presión diferencial 7 MF 0 8 0 2 - • SITRANS P320/P420 para presión diferencial 7 MF 0 8 0 2 -
y caudal, y caudal,
7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado, 7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado,
volumen de suministro: 2 unidades volumen de suministro: 2 unidades
77777 - 0 777 777 77777 - 0 777 777
Haga clic en la referencia para la configura- 11 m (solo para 7MF0802) 23
ción online en el PIA Life Cycle Portal. 12 m (solo para 7MF0802) 24
Diámetro nominal Presión nominal 13 m (solo para 7MF0802) 25
14 m (solo para 7MF0802) 26
Norma de la conexión al proceso EN 1092-1 15 m (solo para 7MF0802) 27
(DN 25, DN 40 y DN 50, solo recomendable
para transmisores de presión relativa) Versión diferente 98 L1Y
Añadir clave y texto.
DN 25 PN 16 ... 400 0 BQ
DN 40 PN 16 ... 400 0 DQ Líquido de relleno
DN 50 PN 16 ... 400 0 EQ Aceite de silicona M5 A
DN 65 PN 16 ... 400 0 FQ Aceite de silicona M50 B
DN 80 PN 16 ... 400 0 GQ Aceite para altas temperaturas C
DN 100 PN 16 ... 400 0 HQ Aceite de halocarbono D
DN 125 PN 16 ... 400 0 JQ Aceite alimentario (listado FDA) E
Norma de la conexión al proceso ASME B16.5 Versión diferente Z P1Y
Añadir clave y texto.
(1 pulgada, 1½ pulgadas y 2 pulgadas, reco-
mendado solo para transmisores de presión Material de las piezas en contacto con el
relativa) fluido
1 pulgada Clase 150 ... 2500 1 KX
Acero inoxidable 316L
1½ pulgadas Clase 150 ... 2500 1 LX • sin revestimiento A
2 pulgadas Clase 150 ... 2500 1 MX
• con revestimiento de PFA D
2½ pulgadas Clase 150 ... 2500 1 NX • con revestimiento de PTFE E0
3 pulgadas Clase 150 ... 2500 1 PX
• con revestimiento de ECTFE F
4 pulgadas Clase 150 ... 2500 1 QX Monel 400, 2.4360 G
5 pulgadas Clase 150 ... 2500 1 RX
Hastelloy C276, 2.4819 J
Norma de la conexión al proceso J.I.S. Tantalio K
(DN 25, DN 40 y DN 50, solo recomendable Titanio, 3.7035 L0
para transmisores de presión relativa) Níquel 201 M0
DN 25 10k ... 63k 2 BW Membrana Duplex, 1.4462 Q
DN 40 10k ... 63k 2 DW Membrana y brida Duplex, 1.4462 R
DN 50 10k ... 63k 2 EW Acero inoxidable 316L, dorado S0
DN 65 10k ... 63k 2 FW Hastelloy C4, 2.4610 U0
DN 80 10k ... 63k 2 GW Hastelloy C22, 2.4602 V0
DN 100 10k ... 63k 2 HW
Versión diferente Z 8 Q1 Y
DN 125 10k ... 63k 2 JW Añadir clave y texto.
Versión diferente 9 AA H1Y Longitud del tubo extensor
Añadir clave y texto.
Sin 0
Longitud del tubo capilar 50 mm (2") 1
1m 10 100 mm (4") 2
1,6 m 11 150 mm (6") 3
2m 12 200 mm (8") 4
2,5 m 13 250 mm (10") 5
3m 14
Versión diferente Z 8 Q1 Y
4m 15 Añadir clave y texto.
5m 16
6m 17
7m 18
8m 20
9m 21
10 m 22

1/366 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora tipo célula con tubo capilar flexible
Referencia Clave Referencia Clave
1
Sellos de membrana separadora Sellos de membrana separadora
Tipo célula, con tubo capilar flexible conectado Tipo célula, con tubo capilar flexible conectado
a un transmisor a un transmisor
• SITRANS P320/P420 para presión relativa y 7 MF 0 8 0 0 - • SITRANS P320/P420 para presión relativa y 7 MF 0 8 0 0 -
absoluta (solo en combinación con absoluta (solo en combinación con
servicio con vacío), servicio con vacío),
7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado, 7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado,
volumen de suministro: 1 unidad volumen de suministro: 1 unidad
• SITRANS P320/P420 para presión absoluta, 7 MF 0 8 0 1 - • SITRANS P320/P420 para presión absoluta, 7 MF 0 8 0 1 -
7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado, 7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado,
volumen de suministro: 1 unidad volumen de suministro: 1 unidad
• SITRANS P320/P420 para presión diferencial 7 MF 0 8 0 2 - • SITRANS P320/P420 para presión diferencial 7 MF 0 8 0 2 -
y caudal, y caudal,
7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado, 7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado,
volumen de suministro: 2 unidades volumen de suministro: 2 unidades
77777 - 0 777 777 77777 - 0 777 777
Longitud de tubo personalizada • Elementos en contacto con el fluido: Hastelloy
C276
• Elementos en contacto con el fluido: acero
inoxidable sin revestimiento Rango Longitud estándar
Rango Longitud estándar 20 ... 50 mm 50 mm (1.97") J1
(0.79 ... 1.97")
20 ... 50 mm 50 mm (1.97") A1
(0.79 ... 1.97") 51 ... 100 mm 100 mm (3.94") J2
(2.01 ... 3.94")
51 ... 100 mm 100 mm (3.94") A2
(2.01 ... 3.94") 101 ... 150 mm 150 mm (5.91") J3
(3.98 ... 5.91")
101 ... 150 mm 150 mm (5.91") A3
(3.98 ... 5.91") 151 ... 200 mm 200 mm (7.87") J4
(5.94 ... 7.87")
151 ... 200 mm 200 mm (7.87") A4
(5.94 ... 7.87") • Elementos en contacto con el fluido: tantalio
201 ... 250 mm 250 mm (9.84") A5 Rango Longitud estándar
(7.91 ... 9.84")
20 ... 50 mm 50 mm (1.97") K1
• Elementos en contacto con el fluido: acero (0.79 ... 1.97")
inoxidable con revestimiento de ECTFE
51 ... 100 mm 100 mm (3.94") K2
Rango Longitud estándar (2.01 ... 3.94")
20 ... 50 mm 50 mm (1.97") F1 101 ... 150 mm 150 mm (5.91") K3
(0.79 ... 1.97") (3.98 ... 5.91")
51 ... 100 mm 100 mm (3.94") F2 151 ... 200 mm 200 mm (7.87") K4
(2.01 ... 3.94") (5.94 ... 7.87")
101 ... 150 mm 150 mm (5.91") F3
(3.98 ... 5.91")
151 ... 200 mm 200 mm (7.87") F4
(5.94 ... 7.87")
201 ... 250 mm 250 mm (9.84") F5
(7.91 ... 9.84")
• Elementos en contacto con el fluido: acero
inoxidable con revestimiento de PFA
Rango Longitud estándar
20 ... 50 mm 50 mm (1.97") D1
(0.79 ... 1.97")
51 ... 100 mm 100 mm (3.94") D2
(2.01 ... 3.94")
101 ... 150 mm 150 mm (5.91") D3
(3.98 ... 5.91")
151 ... 200 mm 200 mm (7.87") D4
(5.94 ... 7.87")
201 ... 250 mm 250 mm (9.84") D5
(7.91 ... 9.84")
• Elementos en contacto con el fluido: Monel
400
Rango Longitud estándar
20 ... 50 mm 50 mm (1.97") G1
(0.79 ... 1.97")
51 ... 100 mm 100 mm (3.94") G2
(2.01 ... 3.94")
101 ... 150 mm 150 mm (5.91") G3
(3.98 ... 5.91")
151 ... 200 mm 200 mm (7.87") G4
(5.94 ... 7.87")

Siemens FI 01 · 2018 1/367


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora tipo célula con tubo capilar flexible
1 ■ Datos para selección y pedidos
Otras versiones Clave Otras versiones Clave
Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave. Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave.
Certificados de fábrica Cara de brida con resalte según EN 1092-1, forma E
(solo para piezas en contacto con el fluido de acero
Certificado de control de calidad (comprobación de C11 inoxidable 316L)
características de 5 puntos) según IEC 60770-2
• DN 25 M76
Certificado de prueba y recepción según EN 10204-3.1 C12 • DN 40 M77
para cuerpo y membrana
• DN 50 M78
Identificador del fabricante según NACE (MR 0103-2012 C13 • DN 80 M79
y MR 0175-2009) (solo en relación con piezas en con- • DN 100 M80
tacto con el fluido de acero inoxidable 316 L y Hastelloy)
• DN 125 M81
Certificado de prueba y recepción según EN 10204-3.1 - C15
Cara de brida con receso según EN 1092-1, forma F
Test PMI para piezas presurizadas y en contacto con el
(solo para piezas en contacto con el fluido de acero
fluido
inoxidable 316L)
Certificado de fábrica según la lista de la FDA del aceite C17 • DN 25 M82
de relleno según EN 10204-2.2 • DN 40 M83
Certificado de fábrica de seguridad funcional (SIL2/3), C20 • DN 50 M84
idoneidad de los aparatos para el uso según IEC 61508 • DN 80 M85
e IEC 61511 (incluye declaración de conformidad SIL) • DN 100 M86
Accesorios • DN 125 M87
Barrera cortallamas (para transmisores de presión rela- D61 Conexión del capilar
tiva y absoluta) (solo para 7MF0800)
Barrera cortallamas (para transmisores de presión dife- D62 Montaje unilateral en el transmisor de presión diferencial, S03
rencial y nivel) en el lado "+"
Versión de baja temperatura (solo para aceite de silicona D67 Montaje unilateral en el transmisor de presión diferencial, S04
M50) en el lado "-"
Servicio con vacío Revestimiento del capilar
Servicio con vacío (para transmisores de presión relativa D81 Manguera de protección de PE
y absoluta) •1m S10
Servicio con vacío (para transmisores de presión diferen- D83 • 1,6 m S11
cial) •2m S12
Servicio con vacío ampliado (para transmisores de pre- D85 • 2,5 m S13
sión relativa y absoluta) (solo 7MF0800) •3m S14
•4m S15
Servicio con vacío ampliado (para transmisores de pre- D88
sión diferencial) •5m S16
•6m S17
Homologaciones generales de producto sin homolo-
•7m S18
gaciones para protección Ex
•8m S19
Versión limpia de aceite y grasa apta para aplicaciones E80 •9m S20
con oxígeno; incluye los certificados EN 10204-2.2
• 10 m S21
(solo con relleno de aceite de halocarbono y con una
temperatura máx. de 60 °C y presión máx. de 50 bar) • 11 m (solo para 7MF0802) S22
• 12 m (solo para 7MF0802) S23
Versión limpia de aceite y grasa no apta para aplicacio- E87
nes con oxígeno; incluye los certificados EN 10204-2.2 • 13 m (solo para 7MF0802) S24
(solo con relleno de aceite de halocarbono) • 14 m (solo para 7MF0802) S25
• 15 m (solo para 7MF0802) S26
Cara de brida
Manguera de protección de PTFE
Cara de brida lisa, forma B2/EN 1092-1 o RFSF/ M50
ANSI 16.5 (solo para piezas en contacto con el fluido de •1m S40
acero inoxidable 316L) • 1,6 m S41
•2m S42
Cara de brida con ranura según EN 1092-1, forma D M54
(en lugar de la cara de brida B1, solo para piezas en • 2,5 m S43
contacto con el fluido de acero inoxidable 316L) •3m S44
•4m S45
Cara de brida con ranura para junta tórica según M64
ASME B16.5 •5m S46
(en lugar de la cara de brida RF 125 ... 250AA, solo para •6m S47
piezas en contacto con el fluido de acero •7m S48
inoxidable 316L) •8m S49
Cara de brida con saliente según EN 1092-1, forma C •9m S50
(solo para piezas en contacto con el fluido de acero • 10 m S51
inoxidable 316L) • 11 m (solo para 7MF0802) S52
• DN 25 M70 • 12 m (solo para 7MF0802) S53
• DN 40 M71 • 13 m (solo para 7MF0802) S54
• DN 50 M72 • 14 m (solo para 7MF0802) S55
• DN 80 M73 • 15 m (solo para 7MF0802) S56
• DN 100 M74
• DN 125 M75

1/368 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora tipo célula con tubo capilar flexible
Otras versiones Clave
1
Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave.
Manguera de protección de PVC
•1m S70
• 1,6 m S71
•2m S72
• 2,5 m S73
•3m S74
•4m S75
•5m S76
•6m S77
•7m S78
•8m S79
•9m S80
• 10 m S81
• 11 m (solo para 7MF0802) S82
• 12 m (solo para 7MF0802) S83
• 13 m (solo para 7MF0802) S84
• 14 m (solo para 7MF0802) S85
• 15 m (solo para 7MF0802) S86
Ajustes prefijados
Temperatura de empleo; valor inferior ... °C (°F), Y10
valor superior ... °C (°F)
Presión estática: ... bar (psi) Y11
Longitud de tubo personalizada (indicar longitud Y44
deseada en texto)

Siemens FI 01 · 2018 1/369


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora tipo célula con tubo capilar flexible
1 ■ Croquis acotados
Conexión según EN 1092-1
D
dM Diámetro Presión b D d5 dM dM l
b
nominal nominal con sin
tubo tubo
mm mm mm mm mm mm
DN 25 PN 16 ... 20 68 24,5 22,6 27 100
PN 400
DN 40 20 88 38 30 40 100
Ød 5

DN 50 20 102 48,3 40 51 100


DN 65 20 122 48,3 40 65 100
DN 80 20 138 76 65 85 100

Empuñadura DN 100 20 158 94 85 85 100

l
Ø16 (6.3) DN 125 22 188 125 16 116 100

d: Diámetro interior de la junta según EN 1092-1/ASME B16.5


dM: Diámetro efectivo de la membrana
Conexión según ASME B16.5
Diámetro Presión b D d5 dM dM I
nominal nominal con sin
tubo tubo
lb/sq.in. mm mm mm mm mm mm
(pulga- (pulga- (pulga- (pulga- (pulga- (pulga-
das) das) das) das) das) das)
0 1 pulgada 150 ... 20 51 24,5 22,6 30 100
15
≥ 9) 2500 (0.79) (2.01) (0,96) (0.89) (1.18) (3.94)
R (5.
1½ pulga- 20 73 38 30 40 100
das (0.79) () (1.5) (1.18) (1.57) (3.94)
2 pulga- 20 100 48.3 40 51 100
Sello de membrana separadora de tipo célula con tubo capilar flexible das (0.79) (3.94) (1.9) (1.57) (2.01) (3.94)
para la conexión al transmisor de presión SITRANS P para presión
relativa, medidas en mm (pulgadas) 2½ pulga- 20 105 48.3 40 65 100
das (0.79) (4.13) (1.9) (1.57) (2.56) (3.94)
3 pulga- 20 134 72 65 85 100
D das (0.79) (5.28) (3) (2.56) (3.35) (3.94)
dM b
4 pulga- 20 158 94 85 85 100
das (0.79) (6.22) (3.69) (3.35) (3.35) (3.94)
5 pulga- 22 186 125 116 116 100
das (0.87) (7.32) (4.92) (4.57) (4.57) (3.94)
Ød 5

Ød 5

d: Diámetro interior de la junta según EN 1092-1/ASME B16.5


dM: Diámetro efectivo de la membrana
Conexión según J.I.S.
Empuñadura
Ø16 (6.3) Diáme- Pre- b D D d5 dM dM I
tro sión 10k, 30k ... con sin
l

nominal nominal 20k 63k tubo tubo


mm mm mm mm mm mm mm
(pul- (pul- (pul- (pul- (pul- (pul- (pul-
gadas) gadas) gadas) gadas) gadas) gadas) gadas)
DN 25 10k ... 20 67 70 24,5 22,6 30 100
63k (0.79) (2.64) (2.76) (0.96) (0.89) (1.18) (3.94)
DN 40 20 81 90 38 30 36 100
(0.79) (3.19) (3.54) (1.5) (1.18) (1.42) (3.94)
R≥ DN 50 20 96 105 48.3 40 51 100
(5. 150 (0.79) (3.78) (4.13) (1.9) (1.57) (2.01) (3.94)
9)
DN 65 20 116 130 48.3 40 65 100
(0.79) (4.57) (5.12) (1.9) (1.57) (2.56) (3.94)
DN 80 20 132 140 76 65 85 100
(0.79) (5.2) (5.51) (2.99) (2.56) (3.35) (3.94)
DN 100 20 160 160 94 85 85 100
Sello de membrana separadora tipo célula (sin brida), con tubo capilar (0.79) (6.3) (6.3) (3.69) (3.35) (3.35) (3.94)
flexible, para la conexión al transmisor de presión SITRANS P para
presión absoluta o diferencial y caudal, medidas en mm (pulgadas) DN 125 20 195 195 125 116 116 100
(0.79) (7.68) (7.68) (4.92) (4.57) (4.57) (3.94)

d: Diámetro interior de la junta según EN 1092-1/ASME B16.5


dM: Diámetro efectivo de la membrana

1/370 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora tipo brida, con tubo capilar flexible

■ Sinopsis Material
1
• Cuerpo Acero inoxidable, N° de mat. 1.4404/
316L
• Elementos en contacto con el fluido Acero inoxidable, N° de mat. 1.4404/
316L
• sin revestimiento
• Revestimiento de PTFE
• Revestimiento de ECTFE (para va-
cío, consultar)
• Revestimiento de PFA
Monel 400, N° de mat. 2.4360
Hastelloy C276, N° de mat. 2.4819
Hastelloy C4, N° de mat. 2.4602
Hastelloy C22, N° de mat. 2.4602
Tantalio

Sellos de membrana separadora tipo brida Titanio, N° de mat. 3.7035


Níquel 201
■ Datos técnicos Duplex 2205, n° de mat. 1.4462
Acero inoxidable 316L, dorado, gro-
Sello separador de membrana, tipo brida, con tubo capilar flexible sor de la capa aprox. 25 m
Diámetro nominal Presión nominal • Tubo capilar Acero inox., N° de mat. 1.4571/316Ti
Norma de la conexión al proceso • Cubierta Manguera protectora espiralada de
EN 1092-1 acero inox., N° de mat. 1.4301/304
• DN 25 PN 10/16/25/40/63/100/160/250 Material de la junta en las tapas de
• DN 40 PN 10/16/25/40/63/100/160 presión
• DN 50 PN 10/16/25/40/63/100 • para transmisores de presión, trans- Cobre
misores de presión absoluta y aplica-
• DN 80 PN 10/16/25/40/100
ciones de vacío
• DN 100 PN 10/16/25/40
• para otras aplicaciones Viton
• DN 125 PN 16/40
Presión admisible ver en el texto precedente y en los
Norma de la conexión al proceso datos técnicos del transmisor de
ASME B16.5 presión
• 1 pulgada Clase 150/300/600/1500
Longitud del tubo extensor por defecto, sin tubo (tubo suminis-
• 1½ pulgadas Clase 150/300/400/600/900/1500 trable por encargo)
• 2 pulgadas Clase 150/300/400/600/900/1500
• 3 pulgadas Clase 150/300/600/1500 Tubo capilar
• 4 pulgadas Clase 150/300/400/1500 • Longitud máx. 10 m (32.8 ft), tubos más lar-
gos a petición
• 5 pulgadas Clase 150/300/400
• Diámetro interior 2 mm (0.079 pulgadas)
Norma de la conexión al proceso J.I.S. • Diámetro de flexión mín. 150 mm (5.9 pulgadas)
• DN 50 10k
Líquido de relleno
• DN 80 20k (para sellos separadores tipo célula y
• DN 100 40k brida) Aceite de silicona M5
Cara de brida Aceite de silicona M50
• para acero inox., N° de mat. 1.4404/ según EN 1092-1, forma B1 o Aceite para altas temperaturas
316L ASMR B16.5 RF 125 … 250 AA Aceite de halocarbono (para medi-
• para los demás materiales según EN 1092-1, forma B2 o ciones de O2)
ASME B16.5 RFSF Aceite alimentario (listado FDA)
Temperatura ambiente adm. Depende del transmisor de presión y
del líquido de relleno del sello sepa-
rador.
Para más información, consulte los
datos técnicos de los transmisores
de presión y la sección "Datos técni-
cos del líquido de relleno" de la des-
cripción técnica de los sellos
separadores
Peso aprox. 4 kg (8.82 lb)
Certificados y homologaciones
Clasificación según la Directiva de Para gases del Grupo de fluidos 1 y
equipos a presión (DEP 2014/68/UE) líquidos del Grupo de fluidos 1; cum-
ple los requisitos según artículo 4,
apartado 3 (prácticas de la buena
ingeniería)

Siemens FI 01 · 2018 1/371


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora tipo brida, con tubo capilar flexible
1 ■ Datos para selección y pedidos
Referencia Clave Referencia Clave
Sellos de membrana separadora Sellos de membrana separadora
Tipo brida, con tubo capilar flexible conectado Tipo brida, con tubo capilar flexible conectado
a un transmisor a un transmisor
• SITRANS P320/P420 para presión relativa y 7 MF 0 8 1 0 - • SITRANS P320/P420 para presión relativa y 7 MF 0 8 1 0 -
absoluta (solo con servicio con vacío), absoluta (solo con servicio con vacío),
7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado, 7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado,
volumen de suministro: 1 unidad volumen de suministro: 1 unidad
• SITRANS P320/P420 para presión absoluta, 7 MF 0 8 1 1 - • SITRANS P320/P420 para presión absoluta, 7 MF 0 8 1 1 -
7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado, 7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado,
volumen de suministro: 1 unidad volumen de suministro: 1 unidad
• SITRANS P320/P420 para presión diferencial 7 MF 0 8 1 2 - • SITRANS P320/P420 para presión diferencial 7 MF 0 8 1 2 -
y caudal, 7MF03../7MF04.. debe pedirse por y caudal, 7MF03../7MF04.. debe pedirse por
separado, volumen de suministro: 2 unidades separado, volumen de suministro: 2 unidades
77777 - 0 777 777 77777 - 0 777 777
Haga clic en la referencia para la configura- Norma de la conexión al proceso J.I.S.
ción online en el PIA Life Cycle Portal. (DN 50, solo recomendado para transmisores
Diámetro nominal Presión nominal de presión relativa)
DN 50 10 K 2 ES
Norma de la conexión al proceso EN 1092-1
(DN 25, DN 40 y DN 50, solo recomendable 20k 2ET
para transmisores de presión relativa) 40 K 2 EU
DN 25 PN 10/16/25/40 0 BD
DN 80 10 K 2 GS
PN 63/100 0BF
PN 160 0 BG 20k 2GT
PN 250 0 BH 40 K 2 GU
DN 40 PN 10/16/25/40 0 DD
DN 100 10 K 2 HS
PN 63/100 0DF
PN 160 0 DG 20k 2HT
DN 50 PN 10/16/25/40 0 ED 40 K 2 HU
PN 63 0 EE
PN 100 0EF Versión diferente 9 AA H1Y
DN 80 PN 10/16/25/40 0 GD Añadir clave y texto.
PN 100 0GF Conexión de transmisor
DN 100 PN 10/16 0 HB Conexión por tubo capilar
PN 25/40 0 HD Longitud del tubo capilar
DN 125 PN 16 0 JB 1m 10
PN 40 0 JD 1,6 m 11
Norma de la conexión al proceso ASME B16.5 2m 12
(1 pulgada, 1½ pulgadas y 2 pulgadas, reco- 2,5 m 13
mendado solo para transmisores de presión 3m 14
relativa) 4m 15
1 pulgada Clase 150 1KL 5m 16
Clase 300 1 KM 6m 17
Clase 600 1 KN 7m 18
Clase 1500 1 KP 8m 20
1½ pulgadas Clase 150 1 LA 9m 21
Clase 300 1 LB 10 m 22
Clase 400/600 1 LD 11 m (solo para 7MF0812) 23
Clase 900/1500 1LF 12 m (solo para 7MF0812) 24
2 pulgadas Clase 150 1 MA 13 m (solo para 7MF0812) 25
Clase 300 1 MB 14 m (solo para 7MF0812) 26
Clase 400/600 1 MD 15 m (solo para 7MF0812) 27
Clase 900/1500 1 MF Versión diferente 98 L1Y
3 pulgadas Clase 150 1 PA Añadir clave y texto.
Clase 300 1 PB
Líquido de relleno
Clase 600 1 PD
Aceite de silicona M5 A
Clase 1500 1PF
Aceite de silicona M50 B
4 pulgadas Clase 150 1 QA
Aceite para altas temperaturas C
Clase 300 1 QB
Aceite de halocarbono D
Clase 400 1 QC
Aceite alimentario (listado FDA) E
Clase 1500 1QF
5 pulgadas Clase 150 1 RA Versión diferente Z P1Y
Clase 300 1 RB Añadir clave y texto.
Clase 400 1 RC

1/372 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora tipo brida, con tubo capilar flexible
Referencia Clave Referencia Clave
1
Sellos de membrana separadora Sellos de membrana separadora
Tipo brida, con tubo capilar flexible conectado Tipo brida, con tubo capilar flexible conectado
a un transmisor a un transmisor
• SITRANS P320/P420 para presión relativa y 7 MF 0 8 1 0 - • SITRANS P320/P420 para presión relativa y 7 MF 0 8 1 0 -
absoluta (solo con servicio con vacío), absoluta (solo con servicio con vacío),
7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado, 7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado,
volumen de suministro: 1 unidad volumen de suministro: 1 unidad
• SITRANS P320/P420 para presión absoluta, 7 MF 0 8 1 1 - • SITRANS P320/P420 para presión absoluta, 7 MF 0 8 1 1 -
7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado, 7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado,
volumen de suministro: 1 unidad volumen de suministro: 1 unidad
• SITRANS P320/P420 para presión diferencial 7 MF 0 8 1 2 - • SITRANS P320/P420 para presión diferencial 7 MF 0 8 1 2 -
y caudal, 7MF03../7MF04.. debe pedirse por y caudal, 7MF03../7MF04.. debe pedirse por
separado, volumen de suministro: 2 unidades separado, volumen de suministro: 2 unidades
77777 - 0 777 777 77777 - 0 777 777
Material de las piezas en contacto con el • Elementos en contacto con el fluido: acero
fluido inoxidable con revestimiento de ECTFE

Acero inoxidable 316L Rango Longitud estándar


• sin revestimiento A 20 ... 50 mm 50 mm (1.97") F1
• con revestimiento de PFA D (0.79 ... 1.97")
• con revestimiento de PTFE E0 51 ... 100 mm 100 mm (3.94") F2
(2.01 ... 3.94")
• con revestimiento de ECTFE F
101 ... 150 mm 150 mm (5.91") F3
Monel 400, 2.4360 G (3.98 ... 5.91")
Hastelloy C276, 2.4819 J 151 ... 200 mm F4
200 mm (7.87")
Tantalio K (5.94 ... 7.87")
Titanio, 3.7035 L0 201 ... 250 mm 250 mm (9.84") F5
Níquel 201 M0 (7.91 ... 9.84")
Membrana Duplex, 1.4462 Q • Elementos en contacto con el fluido: acero
Membrana y brida Duplex, 1.4462 R inoxidable con revestimiento de PFA
Acero inoxidable 316L, dorado S0 Rango Longitud estándar
Hastelloy C4, 2.4610 U0 20 ... 50 mm 50 mm (1.97") D1
Hastelloy C22, 2.4602 V0 (0.79 ... 1.97")
Versión diferente Z 8 Q1 Y 51 ... 100 mm 100 mm (3.94") D2
Añadir clave y texto. (2.01 ... 3.94")
Longitud del tubo extensor 101 ... 150 mm 150 mm (5.91") D3
Sin tubo 0 (3.98 ... 5.91")
50 mm (2") 1 151 ... 200 mm 200 mm (7.87") D4
(5.94 ... 7.87")
100 mm (4") 2
201 ... 250 mm 250 mm (9.84") D5
150 mm (6") 3 (7.91 ... 9.84")
200 mm (8") 4
• Elementos en contacto con el fluido: Monel
250 mm (10") 5 400
Versión diferente Z 8 Q1 Y Rango Longitud estándar
Añadir clave y texto.
20 ... 50 mm 50 mm (1.97") G1
Longitud de tubo personalizada (0.79 ... 1.97")
• Elementos en contacto con el fluido: acero 51 ... 100 mm 100 mm (3.94") G2
inoxidable sin revestimiento (2.01 ... 3.94")
Rango Longitud estándar 101 ... 150 mm 150 mm (5.91") G3
(3.98 ... 5.91")
20 ... 50 mm 50 mm (1.97") A1
151 ... 200 mm 200 mm (7.87") G4
(0.79 ... 1.97")
(5.94 ... 7.87")
51 ... 100 mm 100 mm (3.94") A2
(2.01 ... 3.94") • Elementos en contacto con el fluido: Hastelloy
C276
101 ... 150 mm 150 mm (5.91") A3
(3.98 ... 5.91") Rango Longitud estándar
151 ... 200 mm 200 mm (7.87") A4 20 ... 50 mm 50 mm (1.97") J1
(5.94 ... 7.87") (0.79 ... 1.97")
201 ... 250 mm 250 mm (9.84") A5 51 ... 100 mm 100 mm (3.94") J2
(7.91 ... 9.84") (2.01 ... 3.94")
101 ... 150 mm 150 mm (5.91") J3
(3.98 ... 5.91")
151 ... 200 mm 200 mm (7.87") J4
(5.94 ... 7.87")

Siemens FI 01 · 2018 1/373


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora tipo brida, con tubo capilar flexible
1 Referencia Clave
■ Datos para selección y pedidos
Sellos de membrana separadora
Tipo brida, con tubo capilar flexible conectado Otras versiones Clave
a un transmisor Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave.
• SITRANS P320/P420 para presión relativa y 7 MF 0 8 1 0 - Certificados de fábrica
absoluta (solo con servicio con vacío),
7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado, Certificado de control de calidad (comprobación de C11
volumen de suministro: 1 unidad características de 5 puntos) según IEC 60770-2
• SITRANS P320/P420 para presión absoluta, 7 MF 0 8 1 1 - Certificado de prueba y recepción según EN 10204-3.1 C12
7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado, para cuerpo y membrana
volumen de suministro: 1 unidad
Identificador del fabricante según NACE (MR 0103-2012 C13
• SITRANS P320/P420 para presión diferencial 7 MF 0 8 1 2 - y MR 0175-2009) (solo en relación con piezas en con-
y caudal, 7MF03../7MF04.. debe pedirse por tacto con el fluido de acero inoxidable 316 L y Hastelloy)
separado, volumen de suministro: 2 unidades
Certificado de prueba y recepción según EN 10204-3.1 - C15
77777 - 0 777 777 Test PMI para piezas presurizadas y en contacto con el
• Elementos en contacto con el fluido: tantalio fluido

Rango Longitud estándar Certificado de fábrica según la lista de la FDA del aceite C17
de relleno según EN 10204-2.2
20 ... 50 mm 50 mm (1.97") K1
(0.79 ... 1.97") Certificado de fábrica de seguridad funcional (SIL2/3), C20
51 ... 100 mm K2 idoneidad de los aparatos para el uso según IEC 61508
100 mm (3.94")
(2.01 ... 3.94") e IEC 61511 (incluye declaración de conformidad SIL)
101 ... 150 mm 150 mm (5.91") K3 Accesorios
(3.98 ... 5.91")
Barrera cortallamas (para transmisores de presión rela- D61
151 ... 200 mm 200 mm (7.87") K4
tiva y absoluta)
(5.94 ... 7.87")
Barrera cortallamas (para transmisores de presión dife- D62
rencial y nivel)
Versión de baja temperatura (solo para aceite de silicona D67
M50)
Servicio con vacío
Servicio con vacío (para transmisores de presión relativa D81
y absoluta) (solo para 7MF0810)
Servicio con vacío (para transmisores de presión diferen- D83
cial)
Servicio con vacío ampliado (para transmisores de pre- D85
sión relativa y absoluta) (solo para 7MF0810)
Servicio con vacío ampliado (para transmisores de pre- D88
sión diferencial)
Homologaciones generales de producto sin homolo-
gaciones para protección Ex
Versión limpia de aceite y grasa apta para aplicaciones E80
con oxígeno; incluye los certificados EN 10204-2.2
(solo con relleno de aceite de halocarbono y con una
temperatura máx. de 60 °C y presión máx. de 50 bar)
Versión limpia de aceite y grasa no apta para aplicacio- E87
nes con oxígeno; incluye los certificados EN 10204-2.2
(solo con relleno de aceite de halocarbono)
Cara de brida
Cara de brida lisa, forma B2/EN 1092-1 o RFSF/ M50
ANSI 16.5 (solo para piezas en contacto con el fluido de
acero inoxidable 316L)
Cara de brida con ranura según EN 1092-1, forma D M54
(en lugar de la cara de brida B1, solo para piezas en
contacto con el fluido de acero inoxidable 316L)
Cara de brida con ranura para junta tórica según M64
ASME B16.5
(en lugar de la cara de brida RF 125 ... 250AA, solo para
piezas en contacto con el fluido de acero
inoxidable 316L)
Cara de brida con saliente según EN 1092-1, forma C
(solo para piezas en contacto con el fluido de acero
inoxidable 316L)
• DN 25 M70
• DN 40 M71
• DN 50 M72
• DN 80 M73
• DN 100 M74
• DN 125 M75

1/374 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora tipo brida, con tubo capilar flexible
Otras versiones Clave Otras versiones Clave
1
Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave. Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave.
Cara de brida con resalte según EN 1092-1, forma E Manguera de protección de PTFE
(solo para piezas en contacto con el fluido de acero •1m S40
inoxidable 316L) • 1,6 m S41
• DN 25 M76 •2m S42
• DN 40 M77 • 2,5 m S43
• DN 50 M78 •3m S44
• DN 80 M79 •4m S45
• DN 100 M80 •5m S46
• DN 125 M81 •6m S47
Cara de brida con receso según EN 1092-1, forma F •7m S48
(solo para piezas en contacto con el fluido de acero •8m S49
inoxidable 316L)
•9m S50
• DN 25 M82
• 10 m S51
• DN 40 M83
• 11 m (solo para 7MF0802) S52
• DN 50 M84
• 12 m (solo para 7MF0802) S53
• DN 80 M85
• 13 m (solo para 7MF0802) S54
• DN 100 M86
• 14 m (solo para 7MF0802) S55
• DN 125 M87
• 15 m (solo para 7MF0802) S56
Conexión del capilar
Manguera de protección de PVC
Para 7MF0810 •1m S70
• Salida capilar radial (para montaje en un lado) S01 • 1,6 m S71
• Montaje unilateral en el transmisor de presión diferen- S03 •2m S72
cial, en el lado "+" • 2,5 m S73
• Montaje unilateral en el transmisor de presión diferen- S04 •3m S74
cial, en el lado "-"
•4m S75
• Prolongación de tubo, 150 mm en lugar de 100 mm S05
•5m S76
• Prolongación de tubo, 200 mm en lugar de 100 mm S06
•6m S77
• Prolongación de codo, 200 mm en lugar de 130 mm S07
•7m S78
• Elemento de refrigeración S08
•8m S79
Para 7MF0811 •9m S80
• Salida capilar radial (para montaje en un lado) S01 • 10 m S81
Para 7MF0812 • 11 m (solo para 7MF0802) S82
• Salida capilar radial (para montaje en ambos lados) S02 • 12 m (solo para 7MF0802) S83
• 13 m (solo para 7MF0802) S84
Revestimiento del capilar
• 14 m (solo para 7MF0802) S85
Manguera de protección de PE • 15 m (solo para 7MF0802) S86
•1m S10
Ajustes prefijados
• 1,6 m S11
•2m S12 Temperatura de empleo; valor inferior ... °C (°F), Y10
valor superior ... °C (°F)
• 2,5 m S13
•3m S14 Presión estática: ... bar (psi) Y11
•4m S15 Longitud de tubo personalizada (indicar longitud Y44
•5m S16 deseada en texto)
•6m S17
•7m S18
•8m S19
•9m S20
• 10 m S21
• 11 m (solo para 7MF0802) S22
• 12 m (solo para 7MF0802) S23
• 13 m (solo para 7MF0802) S24
• 14 m (solo para 7MF0802) S25
• 15 m (solo para 7MF0802) S26

Siemens FI 01 · 2018 1/375


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora tipo brida, con tubo capilar flexible
1 ■ Croquis acotados
b D
f dM

n x d2

100
(3.94)
Ød 5
Ød4
Øk

Empuñadura
Ø16 (6.3)

0
15
≥ 9)
R (5.

Sello separador de membrana tipo brida con tubo capilar flexible para la
conexión al transmisor de presión SITRANS P para presión relativa,
medidas en mm (pulgadas)

D b
dM f
n x d2

Empuñadura
100 100
Ø16 (6.3)
(3.94) (3.94)
Ød 5
Ød 5

Ød4
Øk

R≥
(5. 150 Empuñadura
9) Ø16 (6.3)

R≥
(5. 150
9)

Sello de membrana separadora tipo brida, con tubo capilar flexible, para la conexión al transmisor de presión SITRANS P para presión absoluta o
diferencial y caudal, medidas en mm (pulgadas)

1/376 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora tipo brida, con tubo capilar flexible
Conexión según EN 1092-1 1
Diámetro Presión b D d2 d4 d5 dM dM f k n L
nominal nominal con tubo sin tubo
mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm
DN 25 PN 10/16/ 18 115 14 68 24,5 22,6 27 2 85 4 0, 50, 100,
25/40 150 o 200
PN 63/100 24 140 18 68 24,5 22,6 27 2 100 4 0, 50, 100,
150 o 200
PN 160 24 140 18 68 24,5 22,6 27 2 100 4
PN 250 28 150 22 68 24,5 22,6 27 2 105 4
DN 40 PN 10/16/ 16 150 18 88 38 30 42 2 110 4
25/40
PN 63/100 24 170 22 88 38 30 42 2 125 4
PN 160 26 170 22 88 38 30 42 2 125 4
DN 50 PN 10/16/ 18 165 18 102 48,3 40 51 2 125 4
25/40
PN 63/100 26 195 26 102 48,3 40 51 2 145 4
PN 160 28 195 26 102 48,3 40 51 2 145 4
DN 80 PN 10/16/ 22 200 18 138 76 65 85 2 160 8
25/40
PN 100 30 230 26 138 76 65 85 2 180 8
DN 100 PN 10/16 18 220 18 158 94 85 85 2 180 8
PN 25/40 22 235 22 162 94 85 85 2 190 8
DN 125 PN 16 20 250 18 188 127 85 116 2 210 8
PN 40 24 270 26 188 127 85 116 2 220 8

d: Diámetro interior de la junta según EN 1092-1/ASME B16.5


dM: Diámetro efectivo de la membrana
Conexión según ASME B16.5
Diámetro Presión b D d2 d4 d5 dM dM f k n L
nominal nominal con tubo sin tubo
lb./sq.in pulgadas pulgadas pulgadas pulgadas pulgadas pulgadas pulgadas pulgadas pulgadas pulgadas
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)
1 pulgada 150 0.71 (18) 4.33 (110) 0.61 (15,6) 2 (50,8) 0.96 (24,5) 0.89 (22,6) 1.18 (30) 0.08 (2) 3.13 (79,4) 4 0, 2, 3.94,
5.94 o 7.87
300 0.77 (19,5) 4.92 (125) 0.75 (19,1) 2 (50,8) 0.96 (24,5) 0.89 (22,6) 1.18 (30) 0.08 (2) 3.5 (88,9) 4 (0, 50,
600 0.96 (24,5) 4.92 (125) 0.75 (19,1) 2 (50,8) 0.96 (24,5) 0.89 (22,6) 1.18 (30) 0.28 (7) 3.5 (88,9) 4 100, 150 o
200)
1500 1.4 (35,6) 5.91 (150) 1 (25,4) 2 (50,8) 0.96 (24,5) 0.89 (22,6) 1.18 (30) 0.28 (7) 4 (101,6) 4
1½ pulga- 150 0.63 (15,9) 4.92 (125) 0.63 (15,9) 2.87 (73) 1.5 (38) 1.18 (30) 1.42 (36) 0.08 (2) 3.87 (98,4) 4
das
300 0.75 (19,1) 6.10 (155) 0.87 (22,2) 2.87 (73) 1.5 (38) 1.18 (30) 1.42 (36) 0.08 (2) 4.5 (114,3) 4
400/600 0.88 (22,3) 6.10 (155) 0.87 (22,2) 2.87 (73) 1.5 (38) 1.18 (30) 1.42 (36) 0.28 (7) 4.5 (114,3) 4
900/1500 1.25 (31,8) 7.09 (180) 1.13 (28,6) 2.87 (73) 1.5 (38) 1.18 (30) 1.42 (36) 0.28 (7) 4.87 (123,8) 4
2 pulgadas 150 0.69 (17,5) 5.91 (150) 0.75 (19,1) 3.63 (92,1) 1.9 (48,3) 1.57 (40) 2.01 (51) 0.08 (2) 4.75 (120,7) 4
300 0.81 (20,7) 6.5 (165) 0.75 (19,1) 3.63 (92,1) 1.9 (48,3) 1.57 (40) 2.01 (51) 0.08 (2) 5 (127) 8
400/600 1.00 (25,4) 6.5 (165) 0.75 (19,1) 3.63 (92,1) 1.9 (48,3) 1.57 (40) 2.01 (51) 0.28 (7) 5 (127) 8
900/1500 1.5 (38,1) 8.46 (215) 1.00 (25,4) 3.63 (92,1) 1.9 (48,3) 1.57 (40) 2.01 (51) 0.28 (7) 6.5 (165,1) 8
3 pulgadas 150 0.88 (22,3) 7.48 (190) 0.75 (19,1) 5 (127) 3 (76) 2.65 (65) 3.35 (85) 0.08 (2) 6 (152,4) 4
300 1.06 (27) 8.27 (210) 0.87 (22,2) 5 (127) 3 (76) 2.65 (65) 3.35 (85) 0.08 (2) 6.63 (168,3) 8
600 1.23 (31,8) 8.27 (210) 0.87 (22,2) 5 (127) 3 (76) 2.65 (65) 3.35 (85) 0.28 (7) 6.63 (168,3) 8
1500 1.88 (47,7) 10.43 (265) 1.25 (31,8) 5 (127) 3 (76) 2.65 (65) 3.35 (85) 0.28 (7) 8 (203,2) 8
4 pulgadas 150 0.88 (22,3) 9.06 (230) 0.75 (19,1) 6.19 (157,2) 3.69 (94) 3.35 (85) 3.35 (85) 0.08 (2) 7.5 (190,5) 8
300 1.19 (30,2) 10.04 (255) 0.87 (22,2) 6.19 (157,2) 3.69 (94) 3.35 (85) 3.35 (85) 0.08 (2) 7.87 (200) 8
400 1.38 (35) 10.04 (255) 0.87 (22,2) 6.19 (157,2) 3.69 (94) 3.35 (85) 3.35 (85) 0.28 (7) 7.87 (200) 8
1500 2.13 (54) 12,20 (310) 1.37 (34,9) 6.19 (157,2) 3.69 (94) 3.35 (85) 3.35 (85) 0.28 (7) 9.5 (241,3) 8
5 pulgadas 150 0.88 (22,3) 10.04 (255) 0.87 (22,2) 7.31 (185,7) 5 (127) 4.57 (116) 4.57 (116) 0.08 (2) 8.5 (215,9) 8
300 1.31 (33,4) 11.02 (280) 0.87 (22,2) 7.31 (185,7) 5 (127) 4.57 (116) 4.57 (116) 0.08 (2) 9.25 (235) 8
400 1.50 (38,1) 11.02 (280) 0.87 (22,2) 7.31 (185,7) 5 (127) 4.57 (116) 4.57 (116) 0.28 (7) 9.25 (235) 8

d: Diámetro interior de la junta según EN 1092-1/ASME B16.5


dM: Diámetro efectivo de la membrana

Siemens FI 01 · 2018 1/377


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora tipo brida, con tubo capilar flexible
1 Conexión según J.I.S.
Diámetro Presión b D d2 d4 d5 dM dM f k n L
nominal nominal con tubo sin tubo
mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm
(pulga- (pulga- (pulga- (pulga- (pulga- (pulga- (pulga- (pulga- (pulga- (pulga-
das) das) das) das) das) das) das) das) das) das)
DN 50 10k 14 (0.55) 155 (6.10) 19 (0.75) 96 (3.78) 48,3 (1.9) 40 (1.57) 51 (2.01) 2 120 (4.72) 4 0, 50, 100,
150 o 200
20k 16 (0.63) 165 (6.50) 19 (0.75) 96 (3.78) 48,3 (1.9) 40 (1.57) 51 (2.01) 2 120 (4.72) 8
(0, 2, 3.94,
40k 26 (1.02) 165 (6.50) 19 (0.75) 105 (4.13) 48,3 (1.9) 40 (1.57) 51 (2.01) 2 130 (5.12) 8 5.94 o
DN 80 10k 16 (0.63) 185 (7.28) 19 (0.75) 126 (4.96) 76 (2.99) 65 (2.56) 85 (3.35) 2 150 (5.91) 8 7.87)

20k 20 (0.79) 200 (7.87) 23 (0.91) 132 (5.20) 76 (2.99) 65 (2.56) 85 (3.35) 2 160 (6.30) 8
40k 32 (1.26) 210 (8.27) 23 (0.91) 140 (5.51) 76 (2.99) 65 (2.56) 85 (3.35) 2 170 (6.30) 8
DN 100 10k 16 (0.63) 210 (8.27) 19 (0.75) 151 (5.94) 94 (3.7) 85 (3.35) 85 (3.35) 2 175 (6.89) 8
20k 22 (0.87) 225 (8.86) 23 (0.91) 160 (6.30) 94 (3.7) 85 (3.35) 85 (3.35) 2 185 (7.28) 8
40k 36 (1.42) 250 (9.84) 25 (0.98) 165 (6.50) 94 (3.7) 85 (3.35) 85 (3.35) 2 205 (8.07) 8

d: Diámetro interior de la junta según EN 1092-1/ASME B16.5


dM: Diámetro efectivo de la membrana

1/378 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora tipo brida, montados directamente en el transmisor

■ Sinopsis Material
1
• Cuerpo Acero inoxidable, N° de mat. 1.4404/
316L
• Elementos en contacto con el fluido Acero inoxidable, N° de mat. 1.4404/
316L
• sin revestimiento
• Revestimiento de PTFE
• Revestimiento de ECTFE (para va-
cío, consultar)
• Revestimiento de PFA
Monel 400, N° de mat. 2.4360
Hastelloy C276, N° de mat. 2.4819
Hastelloy C4, N° de mat. 2.4602
Hastelloy C22, N° de mat. 2.4602
Tantalio
Titanio, N° de mat. 3.7035
Níquel 201
Duplex 2205, n° de mat. 1.4462
Sellos de membrana separadora tipo de brida, montados directamente
en un transmisor de presión relativa Acero inoxidable 316L, dorado, gro-
sor de la capa aprox. 25 m
• Tubo capilar Acero inox., N° de mat. 1.4571/316Ti
■ Datos técnicos • Material de la junta en la conexión Cobre
del transmisor
Sellos de membrana separadora (tipo brida) para presión relativa y
absoluta, montados directamente en un transmisor Presión admisible ver en el texto precedente y en los
Datos técnicos del transmisor
Diámetro nominal Presión nominal
Longitud del tubo extensor • sin tubo
Norma de la conexión al proceso • 50 mm (1.97 pulgadas)
EN 1092-1 • 100 mm (3.94 pulgadas)
• DN 25 PN 10/16/25/40/63/100/160/250 • 150 mm (5.91 pulgadas)
• 200 mm (7.87 pulgadas)
• DN 40 PN 10/16/25/40/63/100/160
• DN 50 PN 10/16/25/40/63/100 Tubo capilar
• DN 80 PN 10/16/25/40/100 • Longitud máx. 10 m (32.8 ft), tubos más largos
• DN 100 PN 10/16/25/40 a petición
• DN 125 PN 16/40 • Diámetro interior 2 mm (0.079 pulgadas)
• Diámetro de flexión mín. 150 mm (5.9 pulgadas)
Norma de la conexión al proceso
ASME B16.5 Líquido de relleno • Aceite de silicona M5
• 1 pulgada Clase 150/300/600/1500 • Aceite de silicona M50
• Aceite para altas temperaturas
• 1½ pulgadas Clase 150/300/400/600/900/1500 • Aceite de halocarbono (para medi-
• 2 pulgadas Clase 150/300/400/600/900/1500 ciones de O2)
• 3 pulgadas Clase 150/300/600/1500 • Aceite alimentario (según listado
• 4 pulgadas Clase 150/300/400/1500 FDA)
• 5 pulgadas Clase 150/300/400 Temperatura máx. recomendada del 170 °C (338 °F)
Norma de la conexión al proceso fluido
J.I.S. Temperatura ambiente adm. Depende del transmisor de presión y
• DN 50 10k del líquido de relleno del sello sepa-
• DN 80 20k rador.
• DN 100 40k Para más información, consulte los
datos técnicos de los transmisores
Cara de brida de presión y la sección "Datos técni-
• Para acero inoxidable N° de mat. Según EN 1092-1, forma B1 o cos del líquido de relleno" de la des-
1.4404/316L ASME B16.5 RF 125 … 250 AA cripción técnica de los sellos
• Para los demás materiales Lisa según EN 1092-1, forma B2 o separadores
ASME B16.5 RFSF
Peso aprox. 4 kg (8.82 lb)
Certificados y homologaciones
Clasificación según la Directiva de Para gases del Grupo de fluidos 1 y
equipos a presión (DEP 2014/68/UE) líquidos del Grupo de fluidos 1; cum-
ple los requisitos según artículo 4,
apartado 3 (prácticas de la buena
ingeniería)

Siemens FI 01 · 2018 1/379


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora tipo brida, montados directamente en el transmisor
1 ■ Datos para selección y pedidos
Referencia Clave Referencia Clave
Sellos de membrana separadora Sellos de membrana separadora
Tipo brida, montaje directo en el transmisor de Tipo brida, montaje directo en el transmisor de
presión presión
• SITRANS P320/P420 para presión relativa y 7 MF 0 8 1 0 - • SITRANS P320/P420 para presión relativa y 7 MF 0 8 1 0 -
absoluta (solo con servicio con vacío), absoluta (solo con servicio con vacío),
7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado, 7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado,
volumen de suministro: 1 unidad volumen de suministro: 1 unidad
77777 - 0 777 777 77777 - 0 777 777
Haga clic en la referencia para la configura- Conexión de transmisor
ción online en el PIA Life Cycle Portal.
Sin tubo capilar, montaje directo, conexión 00
Diámetro nominal Presión nominal recta (para transmisores de presión relativa)
Norma de la conexión al proceso EN 1092-1 Sin tubo capilar, montaje directo, conexión con 01
DN 25 PN 10/16/25/40 0 BD codo de 90° (para transmisores de presión
PN 63/100 0BF relativa)
PN 160 0 BG Líquido de relleno
PN 250 0 BH Aceite de silicona M5 A
DN 40 PN 10/16/25/40 0 DD Aceite de silicona M50 B
PN 63/100 0DF Aceite para altas temperaturas C
PN 160 0 DG Aceite de halocarbono D
DN 50 PN 10/16/25/40 0 ED Aceite alimentario (listado FDA) E
PN 63 0 EE Versión diferente Z P1Y
PN 100 0EF Añadir clave y texto.
DN 80 PN 10/16/25/40 0 GD
Material de las piezas en contacto con el
PN 100 0GF fluido
DN 100 PN 10/16 0 HB
PN 25/40 0 HD Acero inoxidable 316L
DN 125 PN 16 0 JB • sin revestimiento A
PN 40 0 JD • con revestimiento de PFA D
• con revestimiento de PTFE E0
Norma de la conexión al proceso ASME B16.5 • con revestimiento de ECTFE F
1 pulgada Clase 150 1KL Monel 400, 2.4360 G
Clase 300 1 KM Hastelloy C276, 2.4819 J
Clase 600 1 KN Tantalio K
Clase 1500 1 KP Titanio, 3.7035 L0
1½ pulgadas Clase 150 1 LA Níquel 201 M0
Clase 300 1 LB Membrana Duplex, 1.4462 Q
Clase 400/600 1 LD Membrana y brida Duplex, 1.4462 R
Clase 900/1500 1LF Acero inoxidable 316L, dorado S0
2 pulgadas Clase 150 1 MA Hastelloy C4, 2.4610 U0
Clase 300 1 MB Hastelloy C22, 2.4602 V0
Clase 400/600 1 MD
Clase 900/1500 1 MF Versión diferente Z 8 Q1 Y
Añadir clave y texto.
3 pulgadas Clase 150 1 PA
Clase 300 1 PB Longitud del tubo extensor
Clase 600 1 PD Sin tubo 0
Clase 1500 1PF 50 mm (2") 1
4 pulgadas Clase 150 1 QA 100 mm (4") 2
Clase 300 1 QB 150 mm (6") 3
Clase 400 1 QC 200 mm (8") 4
Clase 1500 1QF 250 mm (10") 5
5 pulgadas Clase 150 1 RA Versión diferente Z 8 Q1 Y
Clase 300 1 RB Añadir clave y texto.
Clase 400 1 RC
Norma de la conexión al proceso J.I.S.
DN 50 10 K 2 ES
20k 2ET
40 K 2 EU
DN 80 10 K 2 GS
20k 2GT
40 K 2 GU
DN 100 10 K 2 HS
20k 2HT
40 K 2 HU
Versión diferente 9 AA H1Y
Añadir clave y texto.

1/380 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora tipo brida, montados directamente en el transmisor
Referencia Clave Referencia Clave
1
Sellos de membrana separadora Sellos de membrana separadora
Tipo brida, montaje directo en el transmisor de Tipo brida, montaje directo en el transmisor de
presión presión
• SITRANS P320/P420 para presión relativa y 7 MF 0 8 1 0 - • SITRANS P320/P420 para presión relativa y 7 MF 0 8 1 0 -
absoluta (solo con servicio con vacío), absoluta (solo con servicio con vacío),
7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado, 7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado,
volumen de suministro: 1 unidad volumen de suministro: 1 unidad
77777 - 0 777 777 77777 - 0 777 777
Longitud de tubo personalizada • Elementos en contacto con el fluido: Hastelloy
C276
• Elementos en contacto con el fluido: acero
inoxidable sin revestimiento Rango Longitud estándar
Rango Longitud estándar 20 ... 50 mm 50 mm (1.97") J1
(0.79 ... 1.97")
20 ... 50 mm 50 mm (1.97") A1
(0.79 ... 1.97") 51 ... 100 mm 100 mm (3.94") J2
(2.01 ... 3.94")
51 ... 100 mm 100 mm (3.94") A2
(2.01 ... 3.94") 101 ... 150 mm 150 mm (5.91") J3
(3.98 ... 5.91")
101 ... 150 mm 150 mm (5.91") A3
(3.98 ... 5.91") 151 ... 200 mm 200 mm (7.87") J4
(5.94 ... 7.87")
151 ... 200 mm 200 mm (7.87") A4
(5.94 ... 7.87") • Elementos en contacto con el fluido: tantalio
201 ... 250 mm 250 mm (9.84") A5 Rango Longitud estándar
(7.91 ... 9.84")
20 ... 50 mm 50 mm (1.97") K1
• Elementos en contacto con el fluido: acero (0.79 ... 1.97")
inoxidable con revestimiento de ECTFE 51 ... 100 mm K2
100 mm (3.94")
Rango Longitud estándar (2.01 ... 3.94")
20 ... 50 mm 50 mm (1.97") F1 101 ... 150 mm 150 mm (5.91") K3
(0.79 ... 1.97") (3.98 ... 5.91")
51 ... 100 mm F2 151 ... 200 mm 200 mm (7.87") K4
100 mm (3.94")
(2.01 ... 3.94") (5.94 ... 7.87")
101 ... 150 mm 150 mm (5.91") F3
(3.98 ... 5.91")
151 ... 200 mm 200 mm (7.87") F4
(5.94 ... 7.87")
201 ... 250 mm 250 mm (9.84") F5
(7.91 ... 9.84")
• Elementos en contacto con el fluido: acero
inoxidable con revestimiento de PFA
Rango Longitud estándar
20 ... 50 mm 50 mm (1.97") D1
(0.79 ... 1.97")
51 ... 100 mm 100 mm (3.94") D2
(2.01 ... 3.94")
101 ... 150 mm 150 mm (5.91") D3
(3.98 ... 5.91")
151 ... 200 mm 200 mm (7.87") D4
(5.94 ... 7.87")
201 ... 250 mm 250 mm (9.84") D5
(7.91 ... 9.84")
• Elementos en contacto con el fluido: Monel
400
Rango Longitud estándar
20 ... 50 mm 50 mm (1.97") G1
(0.79 ... 1.97")
51 ... 100 mm 100 mm (3.94") G2
(2.01 ... 3.94")
101 ... 150 mm 150 mm (5.91") G3
(3.98 ... 5.91")
151 ... 200 mm 200 mm (7.87") G4
(5.94 ... 7.87")

Siemens FI 01 · 2018 1/381


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora tipo brida, montados directamente en el transmisor
1 ■ Datos para selección y pedidos
Otras versiones Clave Otras versiones Clave
Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave. Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave.
Certificados de fábrica Cara de brida con receso según EN 1092-1, forma F
(solo para piezas en contacto con el fluido de acero
Certificado de control de calidad (comprobación de C11 inoxidable 316L)
características de 5 puntos) según IEC 60770-2
• DN 25 M82
Certificado de prueba y recepción según EN 10204-3.1 C12 • DN 40 M83
para cuerpo y membrana • DN 50 M84
Identificador del fabricante según NACE (MR 0103-2012 C13 • DN 80 M85
y MR 0175-2009) (solo en relación con piezas en con- • DN 100 M86
tacto con el fluido de acero inoxidable 316 L y Hastelloy) • DN 125 M87
Certificado de prueba y recepción según EN 10204-3.1 - C15
Ajustes prefijados
Test PMI para piezas presurizadas y en contacto con el
fluido Temperatura de empleo; valor inferior ... °C (°F), Y10
valor superior ... °C (°F)
Certificado de fábrica según la lista de la FDA del aceite C17
de relleno según EN 10204-2.2 Presión estática: ... bar (psi) Y11
Certificado de fábrica de seguridad funcional (SIL2/3), C20 Longitud de tubo personalizada (indicar longitud Y44
idoneidad de los aparatos para el uso según IEC 61508 deseada en texto)
e IEC 61511 (incluye declaración de conformidad SIL)
Accesorios
Barrera cortallamas (para transmisores de presión rela- D61
tiva y absoluta)
Versión de baja temperatura (solo para aceite de silicona D67
M50)
Servicio con vacío
Servicio con vacío (para transmisores de presión relativa D81
y absoluta)
Servicio con vacío ampliado (para transmisores de pre- D85
sión relativa y absoluta) (solo para 7MF0810)
Homologaciones generales de producto sin homolo-
gaciones para protección Ex
Versión limpia de aceite y grasa apta para aplicaciones E80
con oxígeno; incluye los certificados EN 10204-2.2
(solo con relleno de aceite de halocarbono y con una
temperatura máx. de 60 °C y presión máx. de 50 bar)
Versión limpia de aceite y grasa no apta para aplicacio- E87
nes con oxígeno; incluye los certificados EN 10204-2.2
(solo con relleno de aceite de halocarbono)
Cara de brida
Cara de brida lisa, forma B2/EN 1092-1 o RFSF/ M50
ANSI 16.5 (solo para piezas en contacto con el fluido de
acero inoxidable 316L)
Cara de brida con ranura según EN 1092-1, forma D M54
(en lugar de la cara de brida B1, solo para piezas en
contacto con el fluido de acero inoxidable 316L)
Cara de brida con ranura para junta tórica según M64
ASME B16.5
(en lugar de la cara de brida RF 125 ... 250AA, solo para
piezas en contacto con el fluido de acero
inoxidable 316L)
Cara de brida con saliente según EN 1092-1, forma C
(solo para piezas en contacto con el fluido de acero
inoxidable 316L)
• DN 25 M70
• DN 40 M71
• DN 50 M72
• DN 80 M73
• DN 100 M74
• DN 125 M75
Cara de brida con resalte según EN 1092-1, forma E
(solo para piezas en contacto con el fluido de acero
inoxidable 316L)
• DN 25 M76
• DN 40 M77
• DN 50 M78
• DN 80 M79
• DN 100 M80
• DN 125 M81

1/382 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora tipo brida, montados directamente en el transmisor

■ Croquis acotados
1
Conexión al
proceso vertical

198 (7.8)
Elemento

215 (8.46) 2)
de refrigeración
95 (3.74)

89 (3.39)1)

n x d2
b
f

Ød 5
L

Ød4 Longitud deltubo L ver


Øk Datos de pedido
ØD

L b
195 (7.68)

f
Ød 5
Ød4
ØD
Øk

213 (8.39) 3)
248 (9.76) 4)

n x d2

Conexión al proceso horizontal


1)
200 (7.9) con opción R20, 278 (11.0) con elemento de
refrigeración opción R22
2)
324 (12.8) con opción R20, 326 (12.9) con elemento de
refrigeración opción R22
3)
283 (11.14) con opción R21
4)
318 (12.52) con opción R21

Sellos de membrana separadora tipo brida, montados directamente en


un transmisor SITRANS P (conexión al proceso vertical (arriba) y
horizontal (abajo)), medidas en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 1/383


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora tipo brida, montados directamente en el transmisor
1 Conexión según EN 1092-1
Diámetro Presión b D d2 d4 d5 dM dM f k n L
nominal nominal con tubo sin tubo
mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm
DN 25 PN 10/16/ 18 115 14 68 24,5 22,6 27 2 85 4 0, 50, 100,
25/40 150 o 200
PN 63/100 24 140 18 68 24,5 22,6 27 2 100 4
PN 160 24 140 18 68 24,5 22,6 27 2 100 4
PN 250 28 150 22 68 24,5 22,6 27 2 105 4
DN 40 PN 10/16/ 16 150 18 88 38 30 42 2 110 4
25/40
PN 63/100 24 170 22 88 38 30 42 2 125 4
PN 160 26 170 22 88 38 30 42 2 125 4
DN 50 PN 10/16/ 18 165 18 102 48,3 40 51 2 125 4
25/40
PN 63/100 26 195 26 102 48,3 40 51 2 145 4
PN 160 28 195 26 102 48,3 40 51 2 145 4
DN 80 PN 10/16/ 22 200 18 138 76 65 85 2 160 8
25/40
PN 100 30 230 26 138 76 65 85 2 180 8
DN 100 PN 10/16 18 220 18 158 94 85 85 2 180 8
PN 25/40 22 235 22 162 94 85 85 2 190 8
DN 125 PN 16 20 250 18 188 127 85 116 2 210 8
PN 40 24 270 26 188 127 85 116 2 220 8

d: Diámetro interior de la junta según EN 1092-1/ASME B16.5


dM: Diámetro efectivo de la membrana
Conexión según ASME B16.5
Diámetro Presión b D d2 d4 d5 dM dM f k n L
nominal nominal con tubo sin tubo
lb./sq.in pulgadas pulgadas pulgadas pulgadas pulgadas pulgadas pulgadas pulgadas pulgadas pulgadas
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)
1 pulgada 150 0.71 (18) 4.33 (110) 0.61 (15,6) 2 (50,8) 0.96 (24,5) 0.89 (22,6) 1.18 (30) 0.08 (2) 3.13 (79,4) 4 0, 2, 3.94,
5.94 o 7.87
300 0.77 (19,5) 4.92 (125) 0.75 (19,1) 2 (50,8) 0.96 (24,5) 0.89 (22,6) 1.18 (30) 0.08 (2) 3.5 (88,9) 4 (0, 50,
600 0.96 (24,5) 4.92 (125) 0.75 (19,1) 2 (50,8) 0.96 (24,5) 0.89 (22,6) 1.18 (30) 0.28 (7) 3.5 (88,9) 4 100, 150 o
200)
1500 1.4 (35,6) 5.91 (150) 1 (25,4) 2 (50,8) 0.96 (24,5) 0.89 (22,6) 1.18 (30) 0.28 (7) 4 (101,6) 4
1½ pulga- 150 0.63 (15,9) 4.92 (125) 0.63 (15,9) 2.87 (73) 1.5 (38) 1.18 (30) 1.42 (36) 0.08 (2) 3.87 (98,4) 4
das
300 0.75 (19,1) 6.10 (155) 0.87 (22,2) 2.87 (73) 1.5 (38) 1.18 (30) 1.42 (36) 0.08 (2) 4.5 (114,3) 4
400/600 0.88 (22,3) 6.10 (155) 0.87 (22,2) 2.87 (73) 1.5 (38) 1.18 (30) 1.42 (36) 0.28 (7) 4.5 (114,3) 4
900/1500 1.25 (31,8) 7.09 (180) 1.13 (28,6) 2.87 (73) 1.5 (38) 1.18 (30) 1.42 (36) 0.28 (7) 4.87 (123,8) 4
2 pulgadas 150 0.69 (17,5) 5.91 (150) 0.75 (19,1) 3.63 (92,1) 1.9 (48,3) 1.57 (40) 2.01 (51) 0.08 (2) 4.75 (120,7) 4
300 0.81 (20,7) 6.5 (165) 0.75 (19,1) 3.63 (92,1) 1.9 (48,3) 1.57 (40) 2.01 (51) 0.08 (2) 5 (127) 8
400/600 1.00 (25,4) 6.5 (165) 0.75 (19,1) 3.63 (92,1) 1.9 (48,3) 1.57 (40) 2.01 (51) 0.28 (7) 5 (127) 8
900/1500 1.5 (38,1) 8.46 (215) 1.00 (25,4) 3.63 (92,1) 1.9 (48,3) 1.57 (40) 2.01 (51) 0.28 (7) 6.5 (165,1) 8
3 pulgadas 150 0.88 (22,3) 7.48 (190) 0.75 (19,1) 5 (127) 3 (76) 2.65 (65) 3.35 (85) 0.08 (2) 6 (152,4) 4
300 1.06 (27) 8.27 (210) 0.87 (22,2) 5 (127) 3 (76) 2.65 (65) 3.35 (85) 0.08 (2) 6.63 (168,3) 8
600 1.23 (31,8) 8.27 (210) 0.87 (22,2) 5 (127) 3 (76) 2.65 (65) 3.35 (85) 0.28 (7) 6.63 (168,3) 8
1500 1.88 (47,7) 10.43 (265) 1.25 (31,8) 5 (127) 3 (76) 2.65 (65) 3.35 (85) 0.28 (7) 8 (203,2) 8
4 pulgadas 150 0.88 (22,3) 9.06 (230) 0.75 (19,1) 6.19 (157,2) 3.69 (94) 3.35 (85) 3.35 (85) 0.08 (2) 7.5 (190,5) 8
300 1.19 (30,2) 10.04 (255) 0.87 (22,2) 6.19 (157,2) 3.69 (94) 3.35 (85) 3.35 (85) 0.08 (2) 7.87 (200) 8
400 1.38 (35) 10.04 (255) 0.87 (22,2) 6.19 (157,2) 3.69 (94) 3.35 (85) 3.35 (85) 0.28 (7) 7.87 (200) 8
1500 2.13 (54) 12,20 (310) 1.37 (34,9) 6.19 (157,2) 3.69 (94) 3.35 (85) 3.35 (85) 0.28 (7) 9.5 (241,3) 8
5 pulgadas 150 0.88 (22,3) 10.04 (255) 0.87 (22,2) 7.31 (185,7) 5 (127) 4.57 (116) 4.57 (116) 0.08 (2) 8.5 (215,9) 8
300 1.31 (33,4) 11.02 (280) 0.87 (22,2) 7.31 (185,7) 5 (127) 4.57 (116) 4.57 (116) 0.08 (2) 9.25 (235) 8
400 1.50 (38,1) 11.02 (280) 0.87 (22,2) 7.31 (185,7) 5 (127) 4.57 (116) 4.57 (116) 0.28 (7) 9.25 (235) 8

d: Diámetro interior de la junta según EN 1092-1/ASME B16.5


dM: Diámetro efectivo de la membrana

1/384 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora tipo brida, montados directamente en el transmisor
Conexión según J.I.S. 1
Diámetro Presión b D d2 d4 d5 dM dM f k n L
nominal nominal con tubo sin tubo
mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm
(pulga- (pulga- (pulga- (pulga- (pulga- (pulga- (pulga- (pulga- (pulga- (pulga-
das) das) das) das) das) das) das) das) das) das)
DN 50 10k 14 (0.55) 155 (6.10) 19 (0.75) 96 (3.78) 48,3 (1.9) 40 (1.57) 51 (2.01) 2 120 (4.72) 4 0, 50, 100,
150 o 200
20k 16 (0.63) 165 (6.50) 19 (0.75) 96 (3.78) 48,3 (1.9) 40 (1.57) 51 (2.01) 2 120 (4.72) 8
(0, 2, 3.94,
40k 26 (1.02) 165 (6.50) 19 (0.75) 105 (4.13) 48,3 (1.9) 40 (1.57) 51 (2.01) 2 130 (5.12) 8 5.94 o
DN 80 10k 16 (0.63) 185 (7.28) 19 (0.75) 126 (4.96) 76 (2.99) 65 (2.56) 85 (3.35) 2 150 (5.91) 8 7.87)

20k 20 (0.79) 200 (7.87) 23 (0.91) 132 (5.20) 76 (2.99) 65 (2.56) 85 (3.35) 2 160 (6.30) 8
40k 32 (1.26) 210 (8.27) 23 (0.91) 140 (5.51) 76 (2.99) 65 (2.56) 85 (3.35) 2 170 (6.30) 8
DN 100 10k 16 (0.63) 210 (8.27) 19 (0.75) 151 (5.94) 94 (3.7) 85 (3.35) 85 (3.35) 2 175 (6.89) 8
20k 22 (0.87) 225 (8.86) 23 (0.91) 160 (6.30) 94 (3.7) 85 (3.35) 85 (3.35) 2 185 (7.28) 8
40k 36 (1.42) 250 (9.84) 25 (0.98) 165 (6.50) 94 (3.7) 85 (3.35) 85 (3.35) 2 205 (8.07) 8

d: Diámetro interior de la junta según EN 1092-1/ASME B16.5


dM: Diámetro efectivo de la membrana

Siemens FI 01 · 2018 1/385


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora tipo brida, montados directamente y con capilar
1 ■ Sinopsis Material
• Cuerpo Acero inoxidable, N° de mat. 1.4404/
316L
• Elementos en contacto con el fluido Acero inoxidable, N° de mat. 1.4404/
316L
• sin revestimiento
• Revestimiento de PTFE
• Revestimiento de ECTFE (para va-
cío, consultar)
• Revestimiento de PFA
Monel 400, N° de mat. 2.4360
Hastelloy C276, N° de mat. 2.4819
Hastelloy C4, N° de mat. 2.4602
Hastelloy C22, N° de mat. 2.4602
Tantalio
Titanio, N° de mat. 3.7035
Níquel 201
Sellos de membrana separadora tipo brida para transmisores de presión Duplex 2205, n° de mat. 1.4462
diferencial, rígidamente montados y con tubo capilar flexible
Acero inoxidable 316L, dorado, gro-
sor de la capa aprox. 25 m
■ Datos técnicos • Tubo capilar Acero inox., N° de mat. 1.4571/316Ti
• Cubierta Manguera protectora espiralada de
Sellos de membrana separadora tipo brida para transmisores de pre- acero inox., N° de mat. 1.4301/304
sión diferencial, rígidamente montados y con tubo capilar flexible
Material de la junta en las tapas de
Diámetro nominal Presión nominal presión
Norma de la conexión al proceso • para transmisores de presión relati- Cobre
EN 1092-1 va, absoluta y aplicaciones de vacío
• DN 40 PN 10/16/25/40/63/100/160 • para otras aplicaciones Viton
• DN 50 PN 10/16/25/40/63/100 Presión admisible ver en el texto precedente y en los
• DN 80 PN 10/16/25/40/100 Datos técnicos del transmisor de pre-
• DN 100 PN 10/16/25/40 sión
• DN 125 PN 16/40 Longitud del tubo extensor sin tubo
Norma de la conexión al proceso 50 mm (1.97 pulgadas)
ASME B16.5
100 mm (3.94 inch)
• 1½ pulgadas Clase 150/300/400/600/900/1500
• 2 pulgadas Clase 150/300/400/600/900/1500 150 mm (5.91 pulgadas)
• 3 pulgadas Clase 150/300/600/1500 200 mm (7.87 pulgadas)
• 4 pulgadas Clase 150/300/400/1500
Tubo capilar
• 5 pulgadas Clase 150/300/400
• Longitud máx. 10 m (32.8 ft), tubos más largos
Norma de la conexión al proceso a petición
J.I.S. • Diámetro interior 2 mm (0.079 pulgadas)
• DN 50 10k • Diámetro de flexión mín. 150 mm (5.9 pulgadas)
• DN 80 20k
Líquido de relleno Aceite de silicona M5
• DN 100 40k
Aceite de silicona M50
Cara de brida
• para acero inox., N° de mat. 1.4404/ según EN 1092-1, forma B1 o Aceite para altas temperaturas
316L ASME B16.5 RF 125 … 250 AA Aceite de halocarbono (para medi-
• Para los demás materiales según EN 1092-1, forma B2 o ciones de O2)
ASME B16.5 RFSF Aceite alimentario (listado FDA)
Temperatura máx. recomendada del 170 °C (338 °F)
fluido
Temperatura ambiente adm. Depende del transmisor de presión y
del líquido de relleno del sello sepa-
rador.
Para más información, consulte los
datos técnicos de los transmisores
de presión y la sección "Datos técni-
cos del líquido de relleno" de la des-
cripción técnica de los sellos
separadores
Peso aprox. 4 kg (8.82 lb)
Certificados y homologaciones
Clasificación según la Directiva de Para gases del Grupo de fluidos 1 y
equipos a presión (DEP 2014/68/UE) líquidos del Grupo de fluidos 1; cum-
ple los requisitos según artículo 4,
apartado 3 (prácticas de la buena
ingeniería)

1/386 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora tipo brida, montados directamente y con capilar

■ Datos para selección y pedidos


1
Referencia Clave Referencia Clave
Sellos de membrana separadora Sellos de membrana separadora
Tipo brida, montaje directo en el lado "+" y con Tipo brida, montaje directo en el lado "+" y con
tubo capilar flexible conectado en el lado "-" tubo capilar flexible conectado en el lado "-"
con un transmisor de presión con un transmisor de presión
• SITRANS P320/P420 para presión diferencial 7 MF 0 8 1 3 - • SITRANS P320/P420 para presión diferencial 7 MF 0 8 1 3 -
y caudal, 7MF03../7MF04.. debe pedirse por y caudal, 7MF03../7MF04.. debe pedirse por
separado, volumen de suministro: 2 unidades separado, volumen de suministro: 2 unidades
77777 - 0 777 777 77777 - 0 777 777
Haga clic en la referencia para la configura- Longitud del tubo capilar en el lado "-"
ción online en el PIA Life Cycle Portal. 1m 10
Diámetro nominal Presión nominal 1,6 m 11
2m 12
Norma de la conexión al proceso EN 1092-1
2,5 m 13
DN 40 PN 10/16/25/40 0 DD
3m 14
PN 63/100 0DF
4m 15
PN 160 0 DG
5m 16
DN 50 PN 10/16/25/40 0 ED
6m 17
PN 63 0 EE
7m 18
PN 100 0EF
8m 20
DN 80 PN 10/16/25/40 0 GD
9m 21
PN 100 0GF
10 m 22
DN 100 PN 10/16 0 HB
PN 25/40 0 HD Versión diferente 98 L1Y
DN 125 PN 16 0 JB Añadir clave y texto.
PN 40 0 JD Líquido de relleno
Norma de la conexión al proceso ASME B16.5 Aceite de silicona M5 A
1½ pulgadas Clase 150 1 LA Aceite de silicona M50 B
Clase 300 1 LB Aceite para altas temperaturas C
Clase 400/600 1 LD Aceite de halocarbono D
Clase 900/1500 1LF Aceite alimentario (listado FDA) E
2 pulgadas Clase 150 1 MA Versión diferente Z P1Y
Clase 300 1 MB Añadir clave y texto.
Clase 400/600 1 MD
Clase 900/1500 1 MF
3 pulgadas Clase 150 1 PA
Clase 300 1 PB
Clase 600 1 PD
Clase 1500 1PF
4 pulgadas Clase 150 1 QA
Clase 300 1 QB
Clase 400 1 QC
Clase 1500 1QF
5 pulgadas Clase 150 1 RA
Clase 300 1 RB
Clase 400 1 RC
Norma de la conexión al proceso J.I.S.
DN 50 10 K 2 ES
20k 2ET
40k 2 EU
DN 80 10k 2 GS
20k 2GT
40k 2 GU
DN 100 10k 2 HS
20k 2HT
40k 2 HU
Versión diferente 9 AA H1Y
Añadir clave y texto.

Siemens FI 01 · 2018 1/387


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora tipo brida, montados directamente y con capilar
1 Referencia Clave Referencia Clave
Sellos de membrana separadora Sellos de membrana separadora
Tipo brida, montaje directo en el lado "+" y con Tipo brida, montaje directo en el lado "+" y con
tubo capilar flexible conectado en el lado "-" tubo capilar flexible conectado en el lado "-"
con un transmisor de presión con un transmisor de presión
• SITRANS P320/P420 para presión diferencial 7 MF 0 8 1 3 - • SITRANS P320/P420 para presión diferencial 7 MF 0 8 1 3 -
y caudal, 7MF03../7MF04.. debe pedirse por y caudal, 7MF03../7MF04.. debe pedirse por
separado, volumen de suministro: 2 unidades separado, volumen de suministro: 2 unidades
77777 - 0 777 777 77777 - 0 777 777
Material de las piezas en contacto con el • Elementos en contacto con el fluido: acero
fluido inoxidable con revestimiento de PFA

Acero inoxidable 316L Rango Longitud estándar


• sin revestimiento A 20 ... 50 mm 50 mm (1.97") D1
• con revestimiento de PFA D (0.79 ... 1.97")
• con revestimiento de PTFE E0 51 ... 100 mm 100 mm (3.94") D2
(2.01 ... 3.94")
• con revestimiento de ECTFE F
101 ... 150 mm 150 mm (5.91") D3
Monel 400, 2.4360 G (3.98 ... 5.91")
Hastelloy C276, 2.4819 J 151 ... 200 mm D4
200 mm (7.87")
Tantalio K (5.94 ... 7.87")
Titanio, 3.7035 L0 201 ... 250 mm 250 mm (9.84") D5
Níquel 201 M0 (7.91 ... 9.84")
Membrana Duplex, 1.4462 Q • Elementos en contacto con el fluido: Monel
Membrana y brida Duplex, 1.4462 R 400
Acero inoxidable 316L, dorado S0 Rango Longitud estándar
Hastelloy C4, 2.4610 U0 20 ... 50 mm 50 mm (1.97") G1
Hastelloy C22, 2.4602 V0 (0.79 ... 1.97")
Versión diferente Z 8 Q1 Y 51 ... 100 mm 100 mm (3.94") G2
Añadir clave y texto. (2.01 ... 3.94")
101 ... 150 mm 150 mm (5.91") G3
Longitud del tubo extensor (3.98 ... 5.91")
Sin 0 151 ... 200 mm G4
200 mm (7.87")
50 mm (2") 1 (5.94 ... 7.87")
100 mm (4") 2 • Elementos en contacto con el fluido: Hastelloy
150 mm (6") 3 C276
200 mm (8") 4
Rango Longitud estándar
250 mm (10") 5
20 ... 50 mm 50 mm (1.97") J1
Versión diferente Z 8 Q1 Y (0.79 ... 1.97")
Añadir clave y texto. 51 ... 100 mm 100 mm (3.94") J2
Longitud de tubo personalizada (2.01 ... 3.94")
• Elementos en contacto con el fluido: acero 101 ... 150 mm 150 mm (5.91") J3
inoxidable sin revestimiento (3.98 ... 5.91")
151 ... 200 mm 200 mm (7.87") J4
Rango Longitud estándar (5.94 ... 7.87")
20 ... 50 mm 50 mm (1.97") A1 • Elementos en contacto con el fluido: tantalio
(0.79 ... 1.97")
51 ... 100 mm A2 Rango Longitud estándar
100 mm (3.94")
(2.01 ... 3.94") 20 ... 50 mm 50 mm (1.97") K1
101 ... 150 mm 150 mm (5.91") A3 (0.79 ... 1.97")
(3.98 ... 5.91") 51 ... 100 mm 100 mm (3.94") K2
151 ... 200 mm 200 mm (7.87") A4 (2.01 ... 3.94")
(5.94 ... 7.87") 101 ... 150 mm 150 mm (5.91") K3
201 ... 250 mm 250 mm (9.84") A5 (3.98 ... 5.91")
(7.91 ... 9.84") 151 ... 200 mm 200 mm (7.87") K4
• Elementos en contacto con el fluido: acero (5.94 ... 7.87")
inoxidable con revestimiento de ECTFE
Rango Longitud estándar
20 ... 50 mm 50 mm (1.97") F1
(0.79 ... 1.97")
51 ... 100 mm 100 mm (3.94") F2
(2.01 ... 3.94")
101 ... 150 mm 150 mm (5.91") F3
(3.98 ... 5.91")
151 ... 200 mm 200 mm (7.87") F4
(5.94 ... 7.87")
201 ... 250 mm 250 mm (9.84") F5
(7.91 ... 9.84")

1/388 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora tipo brida, montados directamente y con capilar

■ Datos para selección y pedidos


1
Otras versiones Clave Otras versiones Clave
Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave. Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave.
Certificados de fábrica Cara de brida con resalte según EN 1092-1, forma E
(solo para piezas en contacto con el fluido de acero
Certificado de control de calidad (comprobación de C11 inoxidable 316L)
características de 5 puntos) según IEC 60770-2
• DN 25 M76
Certificado de prueba y recepción según EN 10204-3.1 C12 • DN 40 M77
para cuerpo y membrana • DN 50 M78
Identificador del fabricante según NACE (MR 0103-2012 C13 • DN 80 M79
y MR 0175-2009) (solo en relación con piezas en con- • DN 100 M80
tacto con el fluido de acero inoxidable 316 L y Hastelloy) • DN 125 M81
Certificado de prueba y recepción según EN 10204-3.1 - C15
Cara de brida con receso según EN 1092-1, forma F
Test PMI para piezas presurizadas y en contacto con el (solo para piezas en contacto con el fluido de acero
fluido inoxidable 316L)
Certificado de fábrica según la lista de la FDA del aceite C17 • DN 25 M82
de relleno según EN 10204-2.2 • DN 40 M83
Certificado de fábrica de seguridad funcional (SIL2/3), C20 • DN 50 M84
idoneidad de los aparatos para el uso según IEC 61508 • DN 80 M85
e IEC 61511 (incluye declaración de conformidad SIL) • DN 100 M86
Accesorios • DN 125 M87
Barrera cortallamas (para transmisores de presión dife- D62 Revestimiento del capilar
rencial y nivel)
Manguera de protección de PE
Versión de baja temperatura (solo para aceite de silicona D67 •1m S10
M50) • 1,6 m S11
Servicio con vacío •2m S12
Servicio con vacío (para transmisores de presión diferen- D83 • 2,5 m S13
cial) •3m S14
•4m S15
Servicio con vacío ampliado (para transmisores de pre- D88
sión diferencial) •5m S16
•6m S17
Homologaciones generales de producto sin homolo- •7m S18
gaciones para protección Ex
•8m S19
Versión limpia de aceite y grasa apta para aplicaciones E80 •9m S20
con oxígeno; incluye los certificados EN 10204-2.2 • 10 m S21
(solo con relleno de aceite de halocarbono y con una
temperatura máx. de 60 °C y presión máx. de 50 bar) Manguera de protección de PTFE
Versión limpia de aceite y grasa no apta para aplicacio- E87 •1m S40
nes con oxígeno; incluye los certificados EN 10204-2.2 • 1,6 m S41
(solo con relleno de aceite de halocarbono) •2m S42
Cara de brida • 2,5 m S43
•3m S44
Cara de brida lisa, forma B2/EN 1092-1 o RFSF/ M50
•4m S45
ANSI 16.5 (solo para piezas en contacto con el fluido de
acero inoxidable 316L) •5m S46
•6m S47
Cara de brida con ranura según EN 1092-1, forma D M54
(en lugar de la cara de brida B1, solo para piezas en •7m S48
contacto con el fluido de acero inoxidable 316L) •8m S49
•9m S50
Cara de brida con ranura para junta tórica según M64
ASME B16.5 • 10 m S51
(en lugar de la cara de brida RF 125 ... 250AA, solo para Manguera de protección de PVC
piezas en contacto con el fluido de acero •1m S70
inoxidable 316L)
• 1,6 m S71
Cara de brida con saliente según EN 1092-1, forma C •2m S72
(solo para piezas en contacto con el fluido de acero
• 2,5 m S73
inoxidable 316L)
•3m S74
• DN 25 M70
•4m S75
• DN 40 M71
•5m S76
• DN 50 M72
•6m S77
• DN 80 M73
•7m S78
• DN 100 M74
•8m S79
• DN 125 M75
•9m S80
• 10 m S81
Ajustes prefijados
Temperatura de empleo; valor inferior ... °C (°F), Y10
valor superior ... °C (°F)
Presión estática: ... bar (psi) Y11
Longitud de tubo personalizada (indicar longitud Y44
deseada en texto)

Siemens FI 01 · 2018 1/389


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora tipo brida, montados directamente y con capilar
1 ■ Croquis acotados
D b
dM f
n x d2

R ≥ 150
(5.9)
100
(3.94)
Ød4
Øk

Empuñadura
Ø16 (6.3)

L b
f
Ød 5
Ød4
ØD
Øk

100 (3.93)1)
Longitud deltubo L ver
n x d2 Datos de pedido

1)
150 (5.9) con opción R15, 200 (7.87) con opción R20

Sello de membrana separadora tipo brida con tubo capilar flexible,


montado rígidamente para la conexión a un transmisor de presión
SITRANS P para presión diferencial, medidas en mm (pulgadas)

1/390 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora tipo brida, montados directamente y con capilar
Conexión según EN 1092-1 1
Diámetro Presión b D d2 d4 d5 dM dM f k n L
nominal nominal con tubo sin tubo
mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm
DN 40 PN 10/16/ 16 150 18 88 38 30 42 2 110 4 0, 50, 100,
25/40 150 o 200
PN 63/100 24 170 22 88 38 30 42 2 125 4
PN 160 26 170 22 88 38 30 42 2 125 4
DN 50 PN 10/16/ 18 165 18 102 48.3 40 51 2 125 4
25/40
PN 63/100 26 195 26 102 48.3 40 51 2 145 4
PN 160 28 195 26 102 48.3 40 51 2 145 4
DN 80 PN 10/16/ 22 200 18 138 76 65 85 2 160 8
25/40
PN 100 30 230 26 138 76 65 85 2 180 8
DN 100 PN 10/16 18 220 18 158 94 85 85 2 180 8
PN 25/40 22 235 22 162 94 85 85 2 190 8
DN 125 PN 16 20 250 18 188 127 85 116 2 210 8
PN 40 24 270 26 188 127 85 116 2 220 8

d: Diámetro interior de la junta según EN 1092-1/ASME B16.5


dM: Diámetro efectivo de la membrana
Conexión según ASME B16.5
Diámetro Presión b D d2 d4 d5 dM dM f k n L
nominal nominal con tubo sin tubo
lb./sq.in pulgadas pulgadas pulgadas pulgadas pulgadas pulgadas pulgadas pulgadas pulgadas pulgadas
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)
1½ pulga- 150 0.63 (15,9) 4.92 (125) 0.63 (15,9) 2.87 (73) 1.5 (38) 1.18 (30) 1.42 (36) 0.08 (2) 3.87 (98,4) 4 0, 2, 3.94,
das 5.94 o 7.87
300 0.75 (19,1) 6.10 (155) 0.87 (22,2) 2.87 (73) 1.5 (38) 1.18 (30) 1.42 (36) 0.08 (2) 4.5 (114,3) 4 (0, 50,
400/600 0.88 (22,3) 6.10 (155) 0.87 (22,2) 2.87 (73) 1.5 (38) 1.18 (30) 1.42 (36) 0.28 (7) 4.5 (114,3) 4 100, 150 o
200)
900/1500 1.25 (31,8) 7.09 (180) 1.13 (28,6) 2.87 (73) 1.5 (38) 1.18 (30) 1.42 (36) 0.28 (7) 4.87 (123.8) 4
2 pulgadas 150 0.69 (17,5) 5.91 (150) 0.75 (19,1) 3.63 (92,1) 1.9 (48,3) 1.57 (40) 2.01 (51) 0.08 (2) 4.75 (120,7) 4
300 0.81 (20,7) 6.5 (165) 0.75 (19,1) 3.63 (92,1) 1.9 (48,3) 1.57 (40) 2.01 (51) 0.08 (2) 5 (127) 8
400/600 1.00 (25,4) 6.5 (165) 0.75 (19,1) 3.63 (92,1) 1.9 (48,3) 1.57 (40) 2.01 (51) 0.28 (7) 5 (127) 8
900/1500 1.5 (38,1) 8.46 (215) 1.00 (25,4) 3.63 (92,1) 1.9 (48,3) 1.57 (40) 2.01 (51) 0.28 (7) 6.5 (165,1) 8
3 pulgadas 150 0.88 (22,3) 7.48 (190) 0.75 (19,1) 5 (127) 3 (76) 2.65 (65) 3.35 (85) 0.08 (2) 6 (152,4) 4
300 1.06 (27) 8.27 (210) 0.87 (22,2) 5 (127) 3 (76) 2.65 (65) 3.35 (85) 0.08 (2) 6.63 (168,3) 8
600 1.23 (31,8) 8.27 (210) 0.87 (22,2) 5 (127) 3 (76) 2.65 (65) 3.35 (85) 0.28 (7) 6.63 (168,3) 8
1500 1.88 (47,7) 10.43 (265) 1.25 (31,8) 5 (127) 3 (76) 2.65 (65) 3.35 (85) 0.28 (7) 8 (203,2) 8
4 pulgadas 150 0.88 (22,3) 9.06 (230) 0.75 (19,1) 6.19 (157,2) 3.69 (94) 3.35 (85) 3.35 (85) 0.08 (2) 7.5 (190,5) 8
300 1.19 (30,2) 10.04 (255) 0.87 (22,2) 6.19 (157,2) 3.69 (94) 3.35 (85) 3.35 (85) 0.08 (2) 7.87 (200) 8
400 1.38 (35) 10.04 (255) 0.87 (22,2) 6.19 (157,2) 3.69 (94) 3.35 (85) 3.35 (85) 0.28 (7) 7.87 (200) 8
1500 2.13 (54) 12,20 (310) 1.37 (34,9) 6.19 (157,2) 3.69 (94) 3.35 (85) 3.35 (85) 0.28 (7) 9.5 (241,3) 8
5 pulgadas 150 0.88 (22,3) 10.04 (255) 0.87 (22,2) 7.31 (185,7) 5 (127) 4.57 (116) 4.57 (116) 0.08 (2) 8.5 (215,9) 8
300 1.31 (33,4) 11.02 (280) 0.87 (22,2) 7.31 (185,7) 5 (127) 4.57 (116) 4.57 (116) 0.08 (2) 9.25 (235) 8
400 1.50 (38,1) 11.02 (280) 0.87 (22,2) 7.31 (185,7) 5 (127) 4.57 (116) 4.57 (116) 0.28 (7) 9.25 (235) 8

d: Diámetro interior de la junta según EN 1092-1/ASME B16.5


dM: Diámetro efectivo de la membrana

Siemens FI 01 · 2018 1/391


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora tipo brida, montados directamente y con capilar
1 Conexión según J.I.S.
Diámetro Presión b D d2 d4 d5 dM dM f k n L
nominal nominal con tubo sin tubo
mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm
(pulga- (pulga- (pulga- (pulga- (pulga- (pulga- (pulga- (pulga- (pulga- (pulga-
das) das) das) das) das) das) das) das) das) das)
DN 50 10k 14 (0.55) 155 (6.10) 19 (0.75) 96 (3.78) 48,3 (1.9) 40 (1.57) 51 (2.01) 2 120 (4.72) 4 0, 50, 100,
150 o 200
20k 16 (0.63) 165 (6.50) 19 (0.75) 96 (3.78) 48,3 (1.9) 40 (1.57) 51 (2.01) 2 120 (4.72) 8
(0, 2, 3.94,
40k 26 (1.02) 165 (6.50) 19 (0.75) 105 (4.13) 48,3 (1.9) 40 (1.57) 51 (2.01) 2 130 (5.12) 8 5.94 o
DN 80 10k 16 (0.63) 185 (7.28) 19 (0.75) 126 (4.96) 76 (2.99) 65 (2.56) 85 (3.35) 2 150 (5.91) 8 7.87)

20k 20 (0.79) 200 (7.87) 23 (0.91) 132 (5.20) 76 (2.99) 65 (2.56) 85 (3.35) 2 160 (6.30) 8
40k 32 (1.26) 210 (8.27) 23 (0.91) 140 (5.51) 76 (2.99) 65 (2.56) 85 (3.35) 2 170 (6.30) 8
DN 100 10k 16 (0.63) 210 (8.27) 19 (0.75) 151 (5.94) 94 (3.7) 85 (3.35) 85 (3.35) 2 175 (6.89) 8
20k 22 (0.87) 225 (8.86) 23 (0.91) 160 (6.30) 94 (3.7) 85 (3.35) 85 (3.35) 2 185 (7.28) 8
40k 36 (1.42) 250 (9.84) 25 (0.98) 165 (6.50) 94 (3.7) 85 (3.35) 85 (3.35) 2 205 (8.07) 8

d: Diámetro interior de la junta según EN 1092-1/ASME B16.5


dM: Diámetro efectivo de la membrana

1/392 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora, atornillados, montados directamente y/o con capilares

■ Sinopsis
1

Sello de membrana separadora, tipo atornillado, con membrana interior, Conexión al proceso: brida de medida abierta
para presión relativa, absoluta y diferencial, para montaje directo

■ Datos técnicos
Sellos de membrana separadora, tipos atornillados, con membrana inte- Tubo capilar
rior • Longitud máx. 10 m (32.8 ft)
Conexión al proceso Presión nominal • Diámetro interior 2 mm (0.079 pulgadas)
• Brida abierta EN 1092-1 • Diámetro de flexión mín. 150 mm (5.9 pulgadas)
• Cubierta Manguera protectora espiralada de
- DN 15 PN 10/16/25/40/63/100/160/250
acero inox., N° de mat. 14301/304
- DN 20 PN 10/16/25/40
- DN 25 PN 10/16/25/40/63/100/160/250 Líquido de relleno
(para sellos separadores tipo célula y
• Brida abierta ASME B16.5 brida) • Aceite de silicona M5
- ½ pulgada, ¾ pulgada, 1 pulgada Clase 150/300/600/1500 • Aceite de silicona M50
• Rosca EN 837-1
• Aceite para altas temperaturas
- G¼"B, G½"B, G¾"B, G1"B PN 100/250
• Rosca ASME B1.20.1 • Aceite de halocarbono (para medi-
ciones de O2)
- ¼" NPT-M, ¼" NPT-F Clase 1500/3675
- ½" NPT-M, ½" NPT-F Clase 1500/3675 • Aceite alimentario (listado FDA)
- ¾" NPT-M, ¾" NPT-F Clase 1500/3675 Temperatura máx. recomendada del 170 °C (338 °F)
- 1" NPT-M, 1" NPT-F Clase 1500/3675 fluido
Cara de brida para versión con brida Temperatura ambiente adm. Depende del transmisor de presión y
de medida abierta del líquido de relleno del sello sepa-
• para acero inox. N° de mat. 1.4404/ según EN 1092-1, forma B1 o rador.
316L ASMR B16.5 RF 125 … 250 AA Para más información, consulte los
Material datos técnicos de los transmisores
de presión y la sección "Datos técni-
• Parte inferior (en conexión al proceso Acero inoxidable, N° de mat. 1.4404/
cos del líquido de relleno" de la des-
rosca) 316L
cripción técnica de los sellos
• Membrana Acero inoxidable, N° de mat. 1.4404/ separadores
316L
Peso aprox. 1,5 kg (3.3 lb)
• sin revestimiento
Certificados y homologaciones
• con revestimiento de PTFE
Clasificación según la Directiva de Para gases del Grupo de fluidos 1 y
Monel 400, N° de mat. 2.4360 equipos a presión (DEP 2014/68/UE) líquidos del Grupo de fluidos 1; cum-
Hastelloy C276, N° de mat. 2.4819 ple los requisitos según artículo 4,
apartado 3 (prácticas de la buena
Hastelloy C4, N° de mat. 2.4602 ingeniería)
Hastelloy C22, N° de mat. 2.4602
Tantalio
Titanio, N° de mat. 3.7035
Níquel 201
Acero inoxidable 316L, dorado, gro-
sor de la capa aprox. 25 m
• Parte superior (conexión al proceso Acero inox., n° de mat. 1.4404/316L
con brida de medida abierta)
• Tubo capilar Acero inox., N° de mat. 1.4571/316Ti
• Material de la junta en la conexión al Viton o cobre (versión sin vacío)
proceso
• Material de la junta entre parte supe- Viton (FKM) (estándar)
rior e inferior Teflón (PTFE)
Arandela elástica metálica (revesti-
miento de plata)

Siemens FI 01 · 2018 1/393


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora, atornillados, montados directamente y/o con capilares
1 ■ Datos para selección y pedidos
Referencia Clave Referencia Clave
Sellos de membrana separadora, Sellos de membrana separadora,
tipos atornillados tipos atornillados
Con membrana interior, montaje directo o con Con membrana interior, montaje directo o con
tubo capilar flexible conectado a un transmisor tubo capilar flexible conectado a un transmisor
• SITRANS P320/P420 para presión relativa y 7 MF 0 8 4 0 - • SITRANS P320/P420 para presión relativa y 7 MF 0 8 4 0 -
absoluta (solo con servicio con vacío), absoluta (solo con servicio con vacío),
7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado, 7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado,
volumen de suministro: 1 unidad volumen de suministro: 1 unidad
• SITRANS P320/P420 para presión diferencial 7 MF 0 8 4 2 - • SITRANS P320/P420 para presión diferencial 7 MF 0 8 4 2 -
y caudal, 7MF03../7MF04.. debe pedirse por y caudal, 7MF03../7MF04.. debe pedirse por
separado, volumen de suministro: 2 unidades separado, volumen de suministro: 2 unidades
77777 - 0 77 0 777 77777 - 0 77 0 777
Haga clic en la referencia para la configura- Conexión de transmisor
ción online en el PIA Life Cycle Portal. Sin tubo capilar, montaje directo, conexión 00
Diámetro nominal Presión nominal recta (para transmisores de presión relativa)
Conexión por tubo capilar
Brida abierta, norma de la conexión al proceso Longitud de los capilares:
EN 1092-1
1m 10
DN 15 PN 10/16/25/40 0 AD
1,6 m 11
PN 63/100 0AF
2m 12
PN 160 0 AG
2,5 m 13
PN 250 0 AH
3m 14
DN 20 PN 10/16/25/40 0 AM
4m 15
DN 25 PN 10/16/25/40 0 BD
5m 16
PN 63/100 0BF
6m 17
PN 160 0 BG
7m 18
PN 250 0 BH
8m 20
Brida abierta, norma de la conexión al proceso 9m 21
ASME B16.5 10 m 22
½ pulgada Clase 150 1 KA
Versión diferente 98 L1Y
Clase 300 1 KB
Añadir clave y texto.
Clase 600 1 KC
Clase 1500 1 KD Líquido de relleno
¾ pulgada Clase 150 1KF Aceite de silicona M5 A
Clase 300 1 KG Aceite de silicona M50 B
Clase 600 1 KH Aceite para altas temperaturas C
Clase 1500 1KJ Aceite de halocarbono D
1 pulgada Clase 150 1KL Aceite alimentario (listado FDA) E
Clase 300 1 KM Versión diferente Z P1Y
Clase 600 1 KN Añadir clave y texto.
Clase 1500 1 KP Material de las piezas en contacto con el
Conexión al proceso: rosca según EN 837-1 fluido
G¼"B PN 100 3 SB Acero inoxidable 316L sin revestimiento A
G¼"B PN 250 3 SC Acero inoxidable 316L con revestimiento de E
PTFE
G½"B PN 100 3SF
Monel 400, 2.4360 G
G½"B PN 250 3 SG
Hastelloy C276, 2.4819 J
G¾"B PN 100 3 SK
Tantalio K
G¾"B PN 250 3SL
Acero inoxidable 316L, dorado S
G1"B PN 100 3 SP
Hastelloy C4, 2.4610 U
G1"B PN 250 3 SQ
Versión diferente Z Q1 Y
Conexión al proceso: rosca según ASME Añadir clave y texto.
B1.20.1
¼"-NPT-M Clase 1500 5 TA
¼"-NPT-M Clase 3675 5 TB
¼"-NPT-F Clase 1500 5 TC
¼"-NPT-F Clase 3675 5 TD
½"-NPT-M Clase 1500 5 TE
½"-NPT-M Clase 3675 5TF
½"-NPT-F Clase 1500 5 TG
½"-NPT-F Clase 3675 5 TH
¾"-NPT-M Clase 1500 5TJ
¾"-NPT-M Clase 3675 5 TK
¾"-NPT-F Clase 1500 5TL
¾"-NPT-F Clase 3675 5 TM
1"-NPT-M Clase 1500 5 TN
1"-NPT-M Clase 3675 5 TP
1"-NPT-F Clase 1500 5 TQ
1"-NPT-F Clase 3675 5 TR
Versión diferente 9 AA H1Y
Añadir clave y texto.

1/394 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora, atornillados, montados directamente y/o con capilares

■ Datos para selección y pedidos


1
Otras versiones Clave Otras versiones Clave
Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave. Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave.
Certificados de fábrica Revestimiento del capilar
Certificado de control de calidad (comprobación de C11 Manguera de protección de PE
características de 5 puntos) según IEC 60770-2 •1m S10
Certificado de prueba y recepción según EN 10204-3.1 C12 • 1,6 m S11
para cuerpo y membrana •2m S12
Identificador del fabricante según NACE (MR 0103-2012 C13 • 2,5 m S13
y MR 0175-2009) (solo en relación con piezas en con- •3m S14
tacto con el fluido de acero inoxidable 316 L y Hastelloy) •4m S15
Certificado de prueba y recepción según EN 10204-3.1 - C15 •5m S16
Test PMI para piezas presurizadas y en contacto con el •6m S17
fluido •7m S18
Certificado de fábrica según la lista de la FDA del aceite C17 •8m S19
de relleno según EN 10204-2.2 •9m S20
Certificado de fábrica de seguridad funcional (SIL2/3), C20 • 10 m S21
idoneidad de los aparatos para el uso según IEC 61508 Manguera de protección de PTFE
e IEC 61511 (incluye declaración de conformidad SIL) •1m S40
Accesorios • 1,6 m S41
Versión de baja temperatura (solo para aceite de silicona D67 •2m S42
M50) • 2,5 m S43
•3m S44
Taladro de limpieza ¼"-18 NPT sin cerrar D70
•4m S45
Taladro de limpieza ¼"-18 NPT cerrado con tapón de D71 •5m S46
acero inoxidable •6m S47
Material de la junta PTFE entre parte superior e inferior D75 •7m S48
(en lugar de FKM (Viton)) •8m S49
Material de la junta, anillo Seeger C de metal entre parte D76 •9m S50
superior e inferior (en lugar de FKM (Viton)) • 10 m S51
Revestimiento de PTFE de la parte inferior (solo para D77 Manguera de protección de PVC
G½B PN 100, •1m S70
DN 25 PN 10 ... 40, 1 pulgada, clase 150/300)
• 1,6 m S71
Servicio con vacío •2m S72
Servicio con vacío (para transmisores de presión relativa D81 • 2,5 m S73
y absoluta) •3m S74
Servicio con vacío (para transmisores de presión diferen- D83 •4m S75
cial) •5m S76
•6m S77
Servicio con vacío ampliado (para transmisores de pre- D85
sión relativa y absoluta) (solo 7MF0800) •7m S78
•8m S79
Servicio con vacío ampliado (para transmisores de pre- D88 •9m S80
sión diferencial)
• 10 m S81
Homologaciones generales de producto sin homolo-
gaciones para protección Ex Ajustes prefijados

Versión limpia de aceite y grasa apta para aplicaciones E80 Temperatura de empleo; valor inferior ... °C (°F), Y10
con oxígeno; incluye los certificados EN 10204-2.2 valor superior ... °C (°F)
(solo con relleno de aceite de halocarbono y con una Presión estática: ... bar (psi) Y11
temperatura máx. de 60 °C y presión máx. de 50 bar)
Versión limpia de aceite y grasa no apta para aplicacio- E87
nes con oxígeno; incluye los certificados EN 10204-2.2
(solo con relleno de aceite de halocarbono)
Conexión del capilar
(solo para 7MF0840)
Montaje unilateral en el transmisor de presión diferencial, S03
en el lado "+"
Montaje unilateral en el transmisor de presión diferencial, S04
en el lado "-"
Elemento de refrigeración S08

Siemens FI 01 · 2018 1/395


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora, atornillados, montados directamente y/o con capilares
1 ■ Croquis acotados

Elemento
de refrigeración
95 (3.74)

Número de
tornillos
(1.14)
~29

b b1

Número de
(1.54)
(0.12) (0.79)

SW 27 tornillos
39
20

SW 27

b1
G½B o
1)
3

½“-NPT

b
ØD

h
1)
l1
Para boquilla de conéxion según DIN EN 837-1
d1
l2

Boquilla de conéxion
ØD según DIN EN 837-1
Sellos de membrana separadora, tipos atornillados, con membrana
interior, para presión relativa y absoluta, de montaje directo y con
capilares, dimensiones en mm (pulgadas)
6 tornillos
Rango D b b1 Número de Ø98
tornillos
mm mm mm
b1

Hasta 100 bar 98 14 16 6


b

Hasta 250 bar 98 14 20 12


DN M
f

Ød4 Øk
ØD Número de orificios

Sellos de membrana separadora, tipos atornillados, con membrana


interior, para presión diferencial, de montaje directo y con capilares,
dimensiones en mm (pulgadas)

Diáme- Presión D d4 k M Número b b1 f


tro nominal de tala-
nominal mm mm mm dros mm mm mm

DN 25 PN 10/ 115 68 85 M12 4 26 12 2


16/25/40
1 pul- 150 lb/ 110 50,8 79,4 M12 4 32 12 1,6
gada sq.in
1 pul- 300 lb/ 125 50,8 88,9 M16 4 32 12 1,6
gada sq.in

1/396 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora con cierre rápido

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


1
Sellos de membrana separadora con cierre rápido
Conexión, diámetro nominal Presión nominal
• Norma de la conexión al proceso
DIN 11851 con tuerca ranurada
- DN 25/32/40 PN 40
- DN 50/65/80 PN 25
• Norma de la conexión al proceso
DIN 11851 con rosca
- DN 25/32/40 PN 40
- DN 50/65/80 PN 25
• Norma de la conexión al proceso por
clamp ISO 2852
- DN 25/38/51 PN 16
- DN 63.5/76.1 PN 10
• Norma de la conexión al proceso por
clamp DIN 32676, serie C tri-clamp
- 1 pulgada, 1½ pulgadas PN 25
- 2 pulgadas, 2½ pulgadas PN 16
- 3 pulgadas PN 10
Sellos de membrana separadora con cierre rápido, según DIN 11851 • Norma de la conexión al proceso por
con tuerca loca clamp DIN 32676, serie A, métrica
- DN 25/32/40 PN 25
- DN 50 PN 16
- DN 65 PN 10
• Varivent
- DN 25/32/40/50 PN 25
• Brida DRD
- DN 50 PN 40
Cara de brida
• para acero inox., N° de mat. 1.4404/ según EN 1092-1, forma B1 o
316L ASME B 16.5RF 125 … 250 AA
• para los demás materiales según EN 1092-1, forma B2 o
ASME B16.5 RFSF
Material
• Cuerpo Acero inox., n° de mat. 1.4404/316L
• Elementos en contacto con el fluido Acero inox., n° de mat. 1.4404/316L
• Tubo capilar Acero inox., N° de mat. 1.4571/316Ti
Sellos de membrana separadora con cierre rápido, con conexión tri- • Cubierta tubo flexible con espiral en acero
clamp inox., N° de mat. 1.4301/316

Los sellos separadores de membrana con cierre rápido están Presión admisible ver en el texto precedente y en los
Datos técnicos del transmisor de pre-
disponibles para las siguientes series de los transmisores de sión
presión SITRANS P:
Longitud del tubo extensor sin tubo
• para presión relativa: P300, DS III con HART, DS III con
PROFIBUS PA y DS III con FOUNDATION Fieldbus Tubo capilar
• Longitud máx. 10 m (32.8 ft), tubos más largos
• para presión diferencial y caudal: P500, DS III con HART, a petición
DS III con PROFIBUS PA y DS III con FOUNDATION Fieldbus • Diámetro interior 2 mm (0.079 pulgadas)
Los sellos separadores con cierre rápido se usan corriente- • Diámetro de flexión mín. 150 mm (5.9 pulgadas)
mente en la industria alimentaria. Están construidos de forma Líquido de relleno Aceite alimentario (listado FDA)
que el fluido no pueda depositarse en los espacios muertos. El Temperatura ambiente adm. Depende del transmisor de presión y
cierre rápido del sello separador permite desmontarlo rápida- del líquido de relleno del sello sepa-
mente para realizar las labores de limpieza. rador.
Para más información, consulte los
datos técnicos de los transmisores
de presión y la sección "Datos técni-
cos del líquido de relleno" de la des-
cripción técnica de los sellos
separadores
Peso aprox. 4 kg (8.82 lb)
Certificados y homologaciones
Clasificación según la Directiva de Para gases del Grupo de fluidos 1 y
equipos a presión (DEP 2014/68/UE) líquidos del Grupo de fluidos 1; cum-
ple los requisitos según artículo 4,
apartado 3 (prácticas de la buena
ingeniería)
EHEDG Cumple las recomendaciones de
EHEDG

Siemens FI 01 · 2018 1/397


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora con cierre rápido
1 ■ Datos para selección y pedidos
Referencia Clave Referencia Clave
Sellos de membrana separadora con Sellos de membrana separadora con
cierre rápido cierre rápido
Versión de brida con tubo capilar flexible o Versión de brida con tubo capilar flexible o
montaje directo en el transmisor de presión montaje directo en el transmisor de presión
• SITRANS P320/P420 para presión relativa y 7 MF 0 8 3 0 - • SITRANS P320/P420 para presión relativa y 7 MF 0 8 3 0 -
absoluta (solo con servicio con vacío), absoluta (solo con servicio con vacío),
7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado, 7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado,
volumen de suministro: 1 unidad volumen de suministro: 1 unidad
• SITRANS P320/P420 para presión diferencial 7 MF 0 8 3 2 - • SITRANS P320/P420 para presión diferencial 7 MF 0 8 3 2 -
y caudal, 7MF03../7MF04.. debe pedirse por y caudal, 7MF03../7MF04.. debe pedirse por
separado, volumen de suministro: 2 unidades separado, volumen de suministro: 2 unidades
77777 - 0 7A 0 777 77777 - 0 7A 0 777
Haga clic en la referencia para la configura- Conexión de transmisor
ción online en el PIA Life Cycle Portal.
Sin tubo capilar, montaje directo, conexión 00
Diámetro nominal Presión nominal recta (para transmisores de presión relativa)
Norma de la conexión al proceso DIN 11851 Conexión por tubo capilar
con tuerca ranurada Longitud de los capilares
DN 25 PN 40 0 BM 1m 10
DN 32 PN 40 0 CD 1,6 m 11
DN 40 PN 40 0 DM 2m 12
DN 50 PN 25 0 EK 2,5 m 13
DN 65 PN 25 0FL 3m 14
DN 80 PN 25 0 GK 4m 15
Norma de la conexión al proceso DIN 11851 5m 16
con rosca 6m 17
DN 25 PN 40 1 BM 7m 18
DN 32 PN 40 1 CD 8m 20
DN 40 PN 40 1 DM 9m 21
DN 50 PN 25 1 EK 10 m 22
DN 65 PN 25 1FL Versión diferente 98 L1Y
DN 80 PN 25 1 GK Añadir clave y texto.
Norma de la conexión al proceso por clamp Líquido de relleno
ISO 2852
Aceite alimentario (listado FDA) E
DN 25 PN 16 2 BK
DN 38 PN 16 2 CQ Versión diferente Z P1Y
DN 51 PN 16 2 FH Añadir clave y texto.
DN 63.5 PN 10 2FJ
DN 76.1 PN 10 2GJ
Norma de la conexión al proceso por clamp
DIN 32676, serie C Tri-clamp
DN 1" PN 25 3 KV
DN 1½" PN 25 3 LV
DN 2" PN 16 3 MV
DN 2½" PN 16 3 NV
DN 3" PN 10 3 PV
Norma de la conexión al proceso por clamp
DIN 32676, serie A, métrica
DN 25 PN 25 4BL
DN 32 PN 25 4 CC
DN 40 PN 25 4DL
DN 50 PN 16 4EJ
DN 65 PN 10 4 FK

Varivent
DN 25/32 PN 25 5CL
DN 40/50 PN 25 5 DK
Brida DRD
DN 50 PN 40 6 EM
Versión diferente 9 AA H1Y
Añadir clave y texto.

1/398 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora con cierre rápido

■ Datos para selección y pedidos


1
Otras versiones Clave Otras versiones Clave
Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave. Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave.
Certificados de fábrica Manguera de protección de PVC
Certificado de control de calidad (comprobación de C11 •1m S70
características de 5 puntos) según IEC 60770-2 • 1,6 m S71
•2m S72
Certificado de prueba y recepción según EN 10204-3.1 C12
para cuerpo y membrana • 2,5 m S73
•3m S74
Certificado de prueba y recepción según EN 10204-3.1 - C15 •4m S75
Test PMI para piezas presurizadas y en contacto con el
fluido •5m S76
•6m S77
Certificado de fábrica según la lista de la FDA del aceite C17
•7m S78
de relleno según EN 10204-2.2
•8m S79
Certificado de fábrica de seguridad funcional (SIL2/3), C20 •9m S80
idoneidad de los aparatos para el uso según IEC 61508
• 10 m S81
e IEC 61511 (incluye declaración de conformidad SIL)
Servicio con vacío Ajustes prefijados
Temperatura de empleo; valor inferior ... °C (°F), Y10
Servicio con vacío (para transmisores de presión relativa D81
valor superior ... °C (°F)
y absoluta)
Servicio con vacío (para transmisores de presión diferen- D83
cial)
Servicio con vacío ampliado (para transmisores de pre- D85
sión relativa y absoluta)
Servicio con vacío ampliado (para transmisores de pre- D88
sión diferencial)
Conexión del capilar
(solo para 7MF0830)
Montaje unilateral en el transmisor de presión diferencial, S03
en el lado "+"
Montaje unilateral en el transmisor de presión diferencial, S04
en el lado "-"
Elemento de refrigeración S08
Revestimiento del capilar
Manguera de protección de PE
•1m S10
• 1,6 m S11
•2m S12
• 2,5 m S13
•3m S14
•4m S15
•5m S16
•6m S17
•7m S18
•8m S19
•9m S20
• 10 m S21
Manguera de protección de PTFE
•1m S40
• 1,6 m S41
•2m S42
• 2,5 m S43
•3m S44
•4m S45
•5m S46
•6m S47
•7m S48
•8m S49
•9m S50
• 10 m S51

Siemens FI 01 · 2018 1/399


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora con cierre rápido
1 ■ Croquis acotados

Elemento de
refrigeración

147 (5.79)
116 (4.57)

H
b

dM
dM DN dM
d1 G1 DN
D D G1

Montaje directo en el transmisor de presión SITRANS P


R

15
0
(5
. 9)

dM
dM DN dM
d1 G1 DN
D D G1

Asociado a transmisor SITRANS P de presión o presión diferencial y caudal

4 orificios Ø84
Varivent DRD
h

30,7
16,7

dM
ØD Ø50
ØA Ø65,5
Ø105

Sellos de membrana separadora con cierre rápido

1/400 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos de membrana separadora con cierre rápido
Conexión según DIN 11851 con tuerca ranurada Conexión por clamp según DIN 32676, serie C (Tri-clamp), para 1
tubos según ASME BPE
Diámetro Ø dM ØD H G1
nominal Diámetro Presión dM d1 b D
mm mm mm mm
nominal nominal
DN 25 25 63 36 Rd 52x1/6 mm mm mm mm
(pulga- (pulga- (pulga- (pulga-
DN 32 32 70 36 Rd 52x1/6 das) das) das) das)
DN 40 40 78 36 Rd 65x1/6 1" PN 25 22,6 43,5 14 50,5
(0.89) (1.71) (0.55) (1.99)
DN 50 52 112 36 Rd 78x1/6
1½" PN 25 34 43,5 12 50,5
DN 65 65 112 36 Rd 95x1/6 (1.34) (1.71) (0.47) (1.99)
DN 80 72 127 36 Rd 110x1/6 2" PN 16 46 56,5 14 64
(1.81) (2.22) (0.55) (2.52)
dM Diámetro efectivo de la membrana
2½" PN 16 51 70,5 14 77,5
Conexión según DIN 11851 con rosca (2.01) (2.78) (0.55) (3.05)

Diámetro Ø dM H G1 3" PN 16 65 83,5 14 91


nominal (2.56) (3.29) (0.55) (3.58)
mm mm mm
dM Diámetro efectivo de la membrana
DN 25 25 36 Rd 52x1/6
DN 32 32 36 Rd 52x1/6 Conexión por clamp según DIN 32676 serie A (métrica) para
tubos según EN 10357 (DIN 11850)
DN 40 40 36 Rd 65x1/6
DN 50 52 36 Rd 78x1/6 Diámetro nominal Presión Ø dM d1 b D
nominal
DN 65 65 36 Rd 95x1/6 mm mm mm mm

DN 80 72 36 Rd 110x1/6 DN 25 PN 25 22,6 43,5 14 50,5


DN 32 PN 25 27 43,5 12 50,5
dM Diámetro efectivo de la membrana
DN 40 PN 25 34 43,5 12 50,5
Conexión por clamp según ISO 2852 para tubos según
ISO 2037 DN 50 PN 16 46 56,5 14 64
DN 65 PN 16 65 83,5 14 91
Diámetro nominal Presión dM d1 b D
nominal dM Diámetro efectivo de la membrana
mm mm mm mm
DN 25 PN 16 22,6 43,5 14 50,5 Varivent
DN 38 PN 16 34 43,5 12 50,5 Diámetro nominal dM A D h
DN 51 PN 16 46 56,5 14 64 mm mm mm mm
(pulgadas) (pulgadas) (pulgadas) (pulgadas)
DN 63.5 PN 10 51 70,5 14 77,5
DN 25, DN 32, 1", 1¼" 40 66 50 19
DN 76.1 PN 10 65 83,5 14 91
(1.57) (2.6) (1.97) (0.75)
dM Diámetro efectivo de la membrana DN 40 ... 125, 1 ½" ... 6" 58 84 68 19
(2.28) (3.331) (2.68) (0.75)

dM Diámetro efectivo de la membrana

Siemens FI 01 · 2018 1/401


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Mini-sellos de membrana separadora
1 ■ Sinopsis G Ø dM SW Ød L H
mm (pul- mm (pul- mm (pul- mm (pul- mm (pul-
gada gada gada gada gada
s) s) s) s) s)
G1B 25 (0.98) 41 (1.61) 39 (1.53) 28 (1.1) 56 (2.21)
G1½B 40 (1.57) 55 (2.17) 60 (2.36) 30 (1.18) 50 (1.97)
G2B 50 (1.97) 60 (2.36) 70 (2.76) 30 (1.18) 63 (2.48)

G Ø dM SW L H
mm (pulga- mm (pulga- mm (pulga- mm (pulga-
das) das) das) das)
1"-NPT 27 (1.06) 41 (1.61) 25 (0.98) 40 (1.57)
1½"- 34 (1.34) 55 (2.17) 26 (1.02) 45 (1.77)
NPT
Los mini-sellos de membrana separadora están disponibles
para las siguientes series de transmisores SITRANS P para pre- 2"-NPT 46 (1.81) 60 (2.36) 26 (1.02) 45 (1.77)
sión relativa: dM: diámetro efectivo de la membrana
• P300, DS III con HART, DS III con PROFIBUS PA y DS III con
FOUNDATION Fieldbus
■ Datos técnicos
Permiten medir presión elevada, para fluidos cargados de su-
ciedad, fibrosos y viscosos en las industrias química, papelera Mini-sello separador de membrana
y alimentaria. Alcance de medida para
• G1B y 1"-NPT > 6 bar (> 87 psi)
■ Diseño • G1½B y 1½"-NPT > 2 bar (> 29 psi)
• G2B y 2"-NPT > 600 mbar (> 8.7 psi)
• Membrana rasante
Líquido de relleno Aceite de silicona M5 o aceite alimen-
• Sin ángulo muerto tario (según listado FDA)
• Muñón roscado robusto Material
• Cuerpo Acero inoxidable, Nº de mat. 1.4404/
■ Croquis acotados 316L o
Hastelloy C276, Nº de mat. 2.4819
• Membrana Acero inoxidable, Nº de mat. 1.4404/
316L o
Hastelloy C276, Nº de mat. 2.4819
Presión admisible 100 % de la presión nominal del trans-
misor, pero máx. PN 400 (5802 psi)
(en función de la junta utilizada)
Rango de temperaturas de empleo igual que el transmisor de presión
Rango de temperaturas del fluido igual que el transmisor de presión
Temperatura máx. recomendada del 150 °C (302 °F)
fluido
151 (5.94)

Peso
• G1B y 1"-NPT aprox. 0,3 kg (aprox. 0.66 lb)
• G1½B y 1½"-NPT aprox. 0,5 kg (aprox. 1.10 lb)
• G2B y 2"-NPT aprox. 0,8 kg (aprox. 1.76 lb)

Elemento Certificados y homologaciones


de refrigeración Clasificación según la Directiva de Para gases del Grupo de fluidos 1 y
equipos a presión (DEP 2014/68/UE) líquidos del Grupo de fluidos 1; cum-
ple los requisitos según artículo 4,
apartado 3 (prácticas de la buena
ingeniería)
95 (3.74)

SW
H
L

dM
G
d

Mini-sello de membrana separadora, medidas en mm (pulgadas)

1/402 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Mini-sellos de membrana separadora

■ Datos para selección y pedidos


1
Referencia Clave Otras versiones Clave
Mini-sello de membrana separadora Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave.
Montado directamente en el transmisor de pre- Certificados de fábrica
sión
Certificado de control de calidad (comprobación de C11
• SITRANS P320/P420 para presión relativa y 7 MF 0 8 5 0 - características de 5 puntos) según IEC 60770-2
absoluta (solo con servicio con vacío),
7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado, Certificado de prueba y recepción según EN 10204-3.1 C12
volumen de suministro: 1 unidad para cuerpo y membrana
Haga clic en la referencia para la configura- 777 0 0 - 0 77 0 777 Identificador del fabricante según NACE (MR 0103-2012 C13
ción online en el PIA Life Cycle Portal. y MR 0175-2009) (solo en relación con piezas en con-
tacto con el fluido de acero inoxidable 316 L y Hastelloy)
Conexión al proceso
Certificado de prueba y recepción según EN 10204-3.1 - C15
Norma de la conexión al proceso DIN 3852 Test PMI para piezas presurizadas y en contacto con el
G ½" PN 400 4ST fluido
G ¾" PN 400 4 SU
Certificado de fábrica según la lista de la FDA del aceite C17
G 1" PN 400 4 SV de relleno según EN 10204-2.2
G 1½" PN 400 4 SW
Certificado de fábrica de seguridad funcional (SIL2/3), C20
G 2" PN 400 4 SX idoneidad de los aparatos para el uso según IEC 61508
Norma de la conexión al proceso ASME e IEC 61511 (incluye declaración de conformidad SIL)
B1.20.1 Servicio con vacío
½"-NPT-M Clase 5800 5 TS
¾"-NPT-M Clase 5800 5TT Servicio con vacío (para transmisores de presión relativa D81
y absoluta)
1"-NPT-M Clase 5800 5 TU
1½"-NPT-M Clase 5800 5 TV Servicio con vacío ampliado (para transmisores de pre- D85
2"-NPT-M Clase 5800 5 TW sión relativa y absoluta)

Versión diferente 9 AA H1Y Conexión del capilar


Añadir clave y texto. Elemento refrigerante entre transmisor y sello separador S08
Líquido de relleno Revestimiento del capilar
Aceite de silicona M5 A
Ajustes prefijados
Aceite alimentario (listado FDA) E
Temperatura de empleo; valor inferior ... °C (°F), Y10
Versión diferente Z P1Y valor superior ... °C (°F)
Añadir clave y texto.
Material de las piezas en contacto con el
fluido
Acero inoxidable 316L sin revestimiento A
Hastelloy C276, 2.4819 J

Siemens FI 01 · 2018 1/403


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos separadores tubulares tipo célula
1 ■ Sinopsis ■ Datos técnicos
Sellos separadores tubulares para la fijación entre bridas
Diámetro nominal Presión nominal
Norma de la conexión al proceso
EN 1092-1
• DN 25/40/50/65/80/100/125 PN 6 ... PN 100
Norma de la conexión al proceso
ASME B16.5
• 1, 1½, 2, 2½, 3, 4, 5 pulgadas Clase 150 ... clase 2500
Conexión al proceso Brida según EN 1092-1 o
ASME B 16.5
Cara de brida • para acero inox., N° de mat. 1.4404/
316L según EN 1092-1, forma B1 o
ASME B16.5 RF 125 ... 250 AA
• para los demás materiales según
EN 1092-1, forma B2 o ASME B16.5
RFSF
Material
• Cuerpo Acero inox., n° de mat. 1.4404/316L
Sellos separadores tubulares para la fijación entre bridas • Membrana Acero inox., n° de mat. 1.4404/316L
• Elementos en contacto con el fluido Acero inox., n° de mat. 1.4404/316L
El sello separador tubular puede integrarse totalmente en la tu-
bería del proceso. Es especialmente idóneo para fluidos en cir- • sin revestimiento
culación y para fluidos con alta viscosidad. • Revestimiento de ECTFE (para va-
cío, consultar)
El sello separador tubular consiste en un envolvente cilíndrico,
el que viene soldado en un tubo con una pared de reducido es- • Revestimiento de PFA
pesor. Se intercala directamente entre dos bridas de la tubería. Monel 400, N° de mat. 2.4360
Hastelloy C276, N° de mat. 2.4819
■ Diseño Hastelloy C4, N° de mat. 2.4602
• Sellos separadores tubulares para la fijación entre bridas (tipo
Tantalio
brida) según EN/ASME, para transmisores de presión
• Tubo capilar Acero inox., N° de mat. 1.4571/316Ti
SITRANS P
• Cubierta Manguera protectora espiralada de
- para presión relativa: P300, DS III mit HART, DS III con acero inox., N° de mat. 1.4301/304
PROFIBUS PA y DS III con FOUNDATION Fieldbus
- para presión diferencial y caudal: DS III con HART, Tubo capilar
DS III con PROFIBUS PA, DS III con FOUNDATION Fieldbus • Longitud máx. 10 m (32.8 ft)
y P500 • Diámetro interior 2 mm (0.079 pulgadas)
• Diámetro de flexión mín. 150 mm (5.9 pulgadas)
• superficie de estanqueidad según EN 1092-1 o ASME B16.5
Líquido de relleno Aceite de silicona M5
• conexión al transmisor de presión en directo o por medio de
un tubo capilar flexible (longitud máx. 10 m) Aceite de silicona M50
• materiales de las piezas que entran en contacto con el fluido: Aceite para altas temperaturas
ver Datos técnicos Aceite de halocarbono
• material de los capilares, de la vaina de protección, del Aceite alimentario (listado FDA)
cuerpo del sello separador y de la célula de medida: Acero
Temperatura ambiente admisible ver en los transmisores de presión,
inoxidable, N° de mat. 1.4571 líquido de relleno
• líquido de relleno: aceite de silicona, aceite para alta tempe- Peso aprox. 4 kg (8.82 lb)
ratura, aceite de halocarbono, aceite para aplicaciones
alimentarias (listado por FDA), aceite vegetal o glicerina/agua Certificados y homologaciones
(no adecuado para aplicaciones con vacío). Clasificación según la Directiva de Para gases del Grupo de fluidos 1 y
equipos a presión (DEP 2014/68/UE) líquidos del Grupo de fluidos 1; cum-
■ Funciones ple los requisitos según artículo 4,
párrafo 1 (Anexo 1); clasificado en la
categoría III, evaluación de conformi-
La presión de medida se transmite de la membrana al líquido de dad Módulo H por el organismo de
relleno y llega en directo o a través del tubo capilar a la cámara inspección técnica de la región del
de medida del transmisor de presión. El líquido de relleno ocupa Norte de Alemania "TÜV Nord"
el espacio interior del sello de membrana separadora, el tubo
capilar y la cámara de medida del transmisor de presión sin
nada de gas.
Nota:
Para la operación en vacío, también durante la puesta en servi-
cio, se recomienda diseñar el sello separador con resistencia al
vacío (véanse los datos de pedido).

1/404 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos separadores tubulares tipo célula

■ Datos para selección y pedidos


1
Referencia Clave Referencia Clave
Sellos separadores tubulares Sellos separadores tubulares
Tipo célula, montados directamente o conecta- Tipo célula, montados directamente o conecta-
dos al transmisor de presión con un tubo capi- dos al transmisor de presión con un tubo capi-
lar flexible lar flexible
• SITRANS P320/P420 para presión relativa y 7 MF 0 9 0 0 - • SITRANS P320/P420 para presión relativa y 7 MF 0 9 0 0 -
absoluta (solo con servicio con vacío), absoluta (solo con servicio con vacío),
7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado, 7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado,
volumen de suministro: 1 unidad volumen de suministro: 1 unidad
• SITRANS P320/P420 para presión diferencial 7 MF 0 9 0 2 - • SITRANS P320/P420 para presión diferencial 7 MF 0 9 0 2 -
y caudal, 7MF03../7MF04.. debe pedirse por y caudal, 7MF03../7MF04.. debe pedirse por
separado, volumen de suministro: 2 unidades separado, volumen de suministro: 2 unidades
77777 - 0 77 0 777 77777 - 0 77 0 777
Haga clic en la referencia para la configura- Líquido de relleno
ción online en el PIA Life Cycle Portal. Aceite de silicona M5 A
Diámetro nominal Presión nominal Aceite de silicona M50 B
Norma de la conexión al proceso EN 1092-1 Aceite para altas temperaturas C
DN 25 PN 6 ... 100 0 BP
Aceite de halocarbono D
DN 40 PN 6 ... 100 0 DP
DN 50 PN 6 ... 100 0 EP Aceite alimentario (listado FDA) E
DN 65 PN 6 ... 100 0 FP
Versión diferente Z P1Y
DN 80 PN 6 ... 100 0 GP Añadir clave y texto.
DN 100 PN 6 ... 100 0 HP
DN 125 PN 6 ... 100 0JP Material de las piezas en contacto con el
fluido
Norma de la conexión al proceso ASME B16.5
Acero inoxidable 316L
1 pulgada Clase 150 ... 2500 1 KX
• sin revestimiento A
1½ pulgadas Clase 150 ... 2500 1 LX
• con revestimiento de PFA D
2 pulgadas Clase 150 ... 2500 1 MX
• con revestimiento de ECTFE F
2½ pulgadas Clase 150 ... 2500 1 NX
Monel 400, 2.4360 G
3 pulgadas Clase 150 ... 2500 1 PX
Hastelloy C276, 2.4819 J
4 pulgadas Clase 150 ... 2500 1 QX
Tantalio K
5 pulgadas Clase 150 ... 2500 1 RX
Hastelloy C4, 2.4610 U
Versión diferente 9 AA H1Y
Añadir clave y texto. Versión diferente Z Q1 Y
Añadir clave y texto.
Conexión de transmisor
Sin tubo capilar, montaje directo, conexión 00
recta (para transmisores de presión relativa)
Sin tubo capilar, montaje directo, conexión con 01
codo de 90° (para transmisores de presión rela-
tiva)
Conexión por tubo capilar
Longitud de los capilares:
1m 10
1,6 m 11
2m 12
2,5 m 13
3m 14
4m 15
5m 16
6m 17
7m 18
8m 20
9m 21
10 m 22
11 m (solo para 7MF0900) 23
12 m (solo para 7MF0900) 24
13 m (solo para 7MF0900) 25
14 m (solo para 7MF0900) 26
15 m (solo para 7MF0900) 27
Versión diferente 98 L1Y
Añadir clave y texto.

Siemens FI 01 · 2018 1/405


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos separadores tubulares tipo célula
1 ■ Datos para selección y pedidos
Otras versiones Clave Otras versiones Clave
Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave. Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave.
Certificados de fábrica Cara de brida con resalte según EN 1092-1, forma E
(solo para piezas en contacto con el fluido de acero
Certificado de control de calidad (comprobación de C11 inoxidable 316L)
características de 5 puntos) según IEC 60770-2
• DN 25 M76
Certificado de prueba y recepción según EN 10204-3.1 C12 • DN 40 M77
para cuerpo y membrana • DN 50 M78
Identificador del fabricante según NACE (MR 0103-2012 C13 • DN 80 M79
y MR 0175-2009) (solo en relación con piezas en con- • DN 100 M80
tacto con el fluido de acero inoxidable 316 L y Hastelloy) • DN 125 M81
Certificado de prueba y recepción según EN 10204-3.1 - C15
Cara de brida con receso según EN 1092-1, forma F
Test PMI para piezas presurizadas y en contacto con el (solo para piezas en contacto con el fluido de acero
fluido inoxidable 316L)
Certificado de fábrica según la lista de la FDA del aceite C17 • DN 25 M82
de relleno según EN 10204-2.2 • DN 40 M83
Certificado de fábrica de seguridad funcional (SIL2/3), C20 • DN 50 M84
idoneidad de los aparatos para el uso según IEC 61508 • DN 80 M85
e IEC 61511 (incluye declaración de conformidad SIL) • DN 100 M86
Accesorios • DN 125 M87
Barrera cortallamas (para transmisores de presión rela- D61 Conexión del capilar
tiva y absoluta)
Para 7MF0900
Barrera cortallamas (para transmisores de presión dife- D62 • Montaje unilateral en el transmisor de presión diferen- S03
rencial y nivel) cial, en el lado "+"
Versión de baja temperatura (solo para aceite de silicona D67 • Montaje unilateral en el transmisor de presión diferen- S04
M50) cial, en el lado "-"
• Elemento de refrigeración S08
Servicio con vacío
Revestimiento del capilar
Servicio con vacío (para transmisores de presión relativa D81
y absoluta) Manguera de protección de PE
Servicio con vacío (para transmisores de presión diferen- D83 •1m S10
cial) • 1,6 m S11
•2m S12
Servicio con vacío ampliado (para transmisores de pre- D85
sión relativa y absoluta) • 2,5 m S13
•3m S14
Servicio con vacío ampliado (para transmisores de pre- D88 •4m S15
sión diferencial)
•5m S16
Homologaciones generales de producto sin homolo- •6m S17
gaciones para protección Ex •7m S18
Versión limpia de aceite y grasa apta para aplicaciones E80 •8m S19
con oxígeno; incluye los certificados EN 10204-2.2 •9m S20
(solo con relleno de aceite de halocarbono y con una
• 10 m S21
temperatura máx. de 60 °C y presión máx. de 50 bar)
• 11 m (solo para 7MF0902) S22
Versión limpia de aceite y grasa no apta para aplicacio- E87 • 12 m (solo para 7MF0902) S23
nes con oxígeno; incluye los certificados EN 10204-2.2
(solo con relleno de aceite de halocarbono) • 13 m (solo para 7MF0902) S24
• 14 m (solo para 7MF0902) S25
Cara de brida • 15 m (solo para 7MF0902) S26
Cara de brida lisa, forma B2/EN 1092-1 o RFSF/ M50 Manguera de protección de PTFE
ANSI 16.5 (solo para piezas en contacto con el fluido de
acero inoxidable 316L) •1m S40
• 1,6 m S41
Cara de brida con ranura según EN 1092-1, forma D M54 •2m S42
(en lugar de la cara de brida B1, solo para piezas en
contacto con el fluido de acero inoxidable 316L) • 2,5 m S43
•3m S44
Cara de brida con ranura para junta tórica según M64 •4m S45
ASME B16.5
(en lugar de la cara de brida RF 125 ... 250AA, solo para •5m S46
piezas en contacto con el fluido de acero •6m S47
inoxidable 316L) •7m S48
Cara de brida con saliente según EN 1092-1, forma C •8m S49
(solo para piezas en contacto con el fluido de acero •9m S50
inoxidable 316L) • 10 m S51
• DN 25 M70 • 11 m (solo para 7MF0902) S52
• DN 40 M71 • 12 m (solo para 7MF0902) S53
• DN 50 M72 • 13 m (solo para 7MF0902) S54
• DN 80 M73 • 14 m (solo para 7MF0902) S55
• DN 100 M74 • 15 m (solo para 7MF0902) S56
• DN 125 M75

1/406 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos separadores tubulares tipo célula
Otras versiones Clave
1
Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave.
Manguera de protección de PVC
•1m S70
• 1,6 m S71
•2m S72
• 2,5 m S73
•3m S74
•4m S75
•5m S76
•6m S77
•7m S78
•8m S79
•9m S80
• 10 m S81
• 11 m (solo para 7MF0902) S82
• 12 m (solo para 7MF0902) S83
• 13 m (solo para 7MF0902) S84
• 14 m (solo para 7MF0902) S85
• 15 m (solo para 7MF0902) S86
Ajustes prefijados
Temperatura de empleo; valor inferior ... °C (°F), Y10
valor superior ... °C (°F)
Presión estática: ... bar (psi) Y11

Siemens FI 01 · 2018 1/407


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos separadores tubulares tipo célula
1 ■ Croquis acotados Conexión según EN 1092-1
DN PN D Mb L H
mm bar mm mm mm mm
25 6 ... 100 68 28,5 60 81
40 88 43,1 60 91
50 100 54,5 60 93
65 120 70,3 60 107

128 (5.04)
80 138 82,5 60 116
Elemento de
refrigeración 100 160 107,1 60 127
125 188 127 60 141
95 (3.74)

Conexión según ASME B16.5


DN Clase D Mb L H
(pulga- mm mm mm mm
das) (pulgadas) (pulgadas) (pulgadas) (pulgadas)
+

1 150 ... 2500 50 28,5 60 72


(1.97) (1.12) (2.36) (2.83)
1½ 150 ... 2500 73,5 43,1 60 84
(2.89) (1.70) (2.36) (3.31)
2 150 ... 2500 91,9 54,5 60 93
(3.62) (2.15) (2.36) (3.66)
š0E
2½ 150 ... 2500 104,6 70,3 60 99
' (4.12) (2.77) (2.36) (3.9)
/
3 150 ... 2500 127 82,5 60 110
(5) (3.25) (2.36) (4.33)
4 150 ... 2500 157,2 107,1 60 125
(6.19) (4.22) (2.36) (4.92)
5 150 ... 2500 188 127 60 141
(7.4) (5) (2.36) (5.55)

Radio de flexión ≥ 150 (5.9)

Sellos separadores tubulares para la fijación entre bridas, montados en


transmisores de presión SITRANS P, medidas en mm (pulgadas)

1/408 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos separadores tubulares con cierre rápido

■ Sinopsis ■ Funciones
1
La presión de medida se transmite al líquido de relleno a través
de la membrana de medida, la que en el caso del sello separa-
dor tubular se encuentra en el perímetro interior, accediendo a
través del tubo capilar a la cámara de medida del transmisor de
presión. El líquido de relleno ocupa el espacio interior del sello
separador tubular, el tubo capilar y la cámara de medida del
transmisor de presión sin nada de gas.
Nota:
Para la operación en vacío, también durante la puesta en servi-
cio, se recomienda diseñar el sello separador con resistencia al
vacío (véanse los datos de pedido).

■ Datos técnicos
Sellos separadores tubulares con cierre rápido para presión relativa
Conexión Diámetro nominal Presión nominal
• Norma de la conexión al proceso DN 25/32/40 PN 40
DIN 11851 con rosca
Sellos separadores tubulares con cierre rápido, según DIN 11851 con DN 50/65/80 PN 25
boquilla roscada
• Norma de la conexión al proceso DN 25/38/51 PN 16
por clamp ISO 2852
DN 63.5/76.1 PN 10
• Norma de la conexión al proceso 1, 1½ pulgadas PN 25
por clamp DIN 32676, serie C tri-
clamp 2, 2½ pulgadas PN 16
3 pulgadas PN 10
• Norma de la conexión al proceso DN 25/32/40 PN 25
por clamp DIN 32676, serie A, mé-
trica DN 50 PN 16
DN 65 PN 10
Material
• Cuerpo Acero inoxidable,
N° de mat. 1.4404/316L
• Membrana Acero inoxidable,
N° de mat. 1.4404/316L
Tubo capilar
• Longitud máx. 10 m (32.8 ft)
Sellos separadores tubulares con cierre rápido, con conexión tri-clamp • Diámetro interior 2 mm (0.079 pulgadas)
• Diámetro de flexión mín. 150 mm (5.9 pulgadas)
Los sellos separadores tubulares con cierre rápido para presión
• Cubierta Manguera protectora espiralada de
relativa están disponibles para las siguientes series de transmi- acero inox., N° de mat. 1.4301/304
sores de presión SITRANS P:
Líquido de relleno Aceite alimentario (listado FDA)
• P300
Temperatura ambiente adm. Depende del transmisor de presión y
• DS III con HART del líquido de relleno del sello sepa-
• DS III con PROFIBUS PA rador.
Para más información, consulte los
• DS III con FOUNDATION Fieldbus datos técnicos de los transmisores
de presión y la sección "Datos técni-
cos del líquido de relleno" de la des-
■ Campo de aplicación cripción técnica de los sellos
separadores
El sello separador tubular con cierre rápido es un modelo espe-
cial para fluidos en circulación y de alta viscosidad. Como está Peso aprox. 4 kg (aprox. 8.82 lb)
plenamente integrado en la tubería del proceso, en dirección de Certificados y homologaciones
la circulación no se presentan turbulencias, espacios muertos ni Clasificación según la Directiva de Para gases del Grupo de fluidos 1 y
otros obstáculos. El fluido fluye sin obstáculos por el sello sepa- equipos a presión (DEP 2014/68/UE) líquidos del Grupo de fluidos 1; cum-
rador y provoca la autolimpieza de la cámara de medida. Ade- ple los requisitos según artículo 4,
más, el sello separador tubular puede limpiarse con el cepillo párrafo 1 (Anexo 1); clasificado en la
limpiatubos. categoría III, evaluación de conformi-
dad Módulo H por el organismo de
inspección técnica de la región del
■ Diseño Norte de Alemania "TÜV Nord"
EHEDG Cumple las recomendaciones de
El cierre rápido está disponible en dos versiones: EHEDG
• DIN 11851 con boquilla roscada
• conexión tri-clamp
El sello separador tubular se conecta al transmisor de presión
en directo o mediante un tubo capilar.

Siemens FI 01 · 2018 1/409


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos separadores tubulares con cierre rápido
1 ■ Datos para selección y pedidos
Referencia Clave Referencia Clave
Sello separador tubular con cierre rápido Sello separador tubular con cierre rápido
Versión de brida con tubo capilar flexible o Versión de brida con tubo capilar flexible o
montaje directo en el transmisor de presión montaje directo en el transmisor de presión
• SITRANS P320/P420 para presión relativa y 7 MF 0 9 3 0 - • SITRANS P320/P420 para presión relativa y 7 MF 0 9 3 0 -
absoluta (solo con servicio con vacío), absoluta (solo con servicio con vacío),
7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado, 7MF03../7MF04.. debe pedirse por separado,
volumen de suministro: 1 unidad volumen de suministro: 1 unidad
77777 - 0 7A 0 777 77777 - 0 7A 0 777
Haga clic en la referencia para la configura- Conexión de transmisor
ción online en el PIA Life Cycle Portal. Sin tubo capilar, montaje directo, conexión 00
Diámetro nominal Presión nominal recta (para transmisores de presión relativa)

Norma de la conexión al proceso DIN 11851 Conexión por tubo capilar


con rosca Longitud de los capilares:
DN 25 PN 40 1 BM 1m 10
DN 32 PN 40 1 CD 1,6 m 11
DN 40 PN 40 1 DM 2m 12
DN 50 PN 25 1 EK 2,5 m 13
DN 65 PN 25 1FL 3m 14
DN 80 PN 25 1 GK 4m 15
5m 16
Norma de la conexión al proceso por clamp
6m 17
ISO 2852
7m 18
DN 25 PN 16 2 BK
8m 20
DN 38 PN 16 2 CQ
9m 21
DN 51 PN 16 2 FH
10 m 22
DN 63,5 PN 10 2FJ
Versión diferente 98 L1Y
DN 76,1 PN 10 2GJ
Añadir clave y texto.
Norma de la conexión al proceso por clamp
Líquido de relleno
DIN 32676, serie C Tri-clamp
Aceite alimentario (listado FDA) E
DN 1" PN 25 3 KV
Versión diferente Z P1Y
DN 1½" PN 25 3 LV Añadir clave y texto.
DN 2" PN 16 3 MV
DN 2½" PN 16 3 NV
DN 3" PN 10 3 PV

Norma de la conexión al proceso por clamp


DIN 32676, serie A, métrica
DN 25 PN 25 4BL
DN 32 PN 25 4 CC
DN 40 PN 25 4DL
DN 50 PN 16 4EJ
DN 65 PN 10 4 FK
Versión diferente 9 AA H1Y
Añadir clave y texto.

1/410 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos separadores tubulares con cierre rápido

■ Datos para selección y pedidos


1
Otras versiones Clave Otras versiones Clave
Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave. Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave.
Certificados de fábrica Manguera de protección de PVC
Certificado de control de calidad (comprobación de C11 •1m S70
características de 5 puntos) según IEC 60770-2 • 1,6 m S71
•2m S72
Certificado de prueba y recepción según EN 10204-3.1 C12
para cuerpo y membrana • 2,5 m S73
•3m S74
Certificado de prueba y recepción según EN 10204-3.1 - C15 •4m S75
Test PMI para piezas presurizadas y en contacto con el
fluido •5m S76
•6m S77
Certificado de fábrica según la lista de la FDA del aceite C17
•7m S78
de relleno según EN 10204-2.2
•8m S79
Certificado de fábrica de seguridad funcional (SIL2/3), C20 •9m S80
idoneidad de los aparatos para el uso según IEC 61508
• 10 m S81
e IEC 61511 (incluye declaración de conformidad SIL)
Servicio con vacío Ajustes prefijados
Temperatura de empleo; valor inferior ... °C (°F), Y10
Servicio con vacío (para transmisores de presión relativa D81
valor superior ... °C (°F)
y absoluta)
Servicio con vacío ampliado (para transmisores de pre- D85
sión relativa y absoluta)
Conexión del capilar
Montaje unilateral en el transmisor de presión diferencial, S03
en el lado "+"
Montaje unilateral en el transmisor de presión diferencial, S04
en el lado "-"
Elemento de refrigeración S08
Revestimiento del capilar
Manguera de protección de PE
•1m S10
• 1,6 m S11
•2m S12
• 2,5 m S13
•3m S14
•4m S15
•5m S16
•6m S17
•7m S18
•8m S19
•9m S20
• 10 m S21
Manguera de protección de PTFE
•1m S40
• 1,6 m S41
•2m S42
• 2,5 m S43
•3m S44
•4m S45
•5m S46
•6m S47
•7m S48
•8m S49
•9m S50
• 10 m S51

Siemens FI 01 · 2018 1/411


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos separadores tubulares con cierre rápido
1 ■ Croquis acotados

151 (5.94)
Elemento de
refrigeración
95 (3.74)

H
Rd

D
di
di

L L

Montaje directo en el transmisor de presión SITRANS P

. 9)
(5
0
15

R
Rd

D
di

di

L L

Asociado a transmisor SITRANS P de presión o presión diferencial y caudal

Sello separador tubular con cierre rápido

1/412 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Sellos separadores tubulares con cierre rápido
Sello separador tubular para tubos según EN 10357 1
(DIN 11851)
Conexiones para la industria alimentaria
DIN 11851 DIN 32676
Longitud Diámetro interior Altura de cone- Presión nominal Conexión con Presión nominal Conexión por
xión rosca clamp según
redonda según DIN 32676
DIN 11851
Diámetro nominal L (mm) d int (mm) h (mm) Diámetro exterior D (mm)
DN 10 96 10 27,5 PN 40 28 x 1/8" PN 16 34
DN 15 150 16 12 PN 40 34 x 1/8" PN 16 34
DN 25 110 26 21 PN 40 52 x 1/6" PN 16 50,5
DN 32 110 32 26 PN 40 58 x 1/6" PN 16 50,5
DN 40 110 38 28,5 PN 40 65 x 1/6" PN 16 50,5
DN 50 110 50 34 PN 25 78 x 1/6" PN 16 64
DN 65 110 66 42 PN 25 95 x 1/6" PN 10 91
DN 80 60 81 47,5 PN 25 110 x 1/4" PN 10 106
DN 100 60 100 60 PN 25 130 x 1/4" PN 10 119

Sello separador tubular para tubos según BS 4825 Parte 3 y diámetro exterior de tubo (adecuado para tubos según ASME-BPE)
Conexiones para la industria alimentaria
IDF según ISO 2853 Conexión por clamp según
ISO 2852
Longitud Diámetro inte- Altura de cone- Presión nominal Rosca IDF Presión nominal Conexión por
rior xión según ISO 2853 clamp según
ISO 2852
Diámetro nominal L (mm) d int (mm) h (mm) Rosca IDF (Tr) D (mm)
1 pulgada 25,4 mm 110 22,2 21 PN 40 37 x 3,175 PN 16 50,5
1½ pulgadas 38 mm 110 34,8 28,5 PN 40 50 x 3,175 PN 16 50,5
2 pulgadas 51 mm 110 47,8 34 PN 25 64 x 3,175 PN 16 64
1½ pulgadas 63,5 mm 110 60,3 38 PN 25 77.5 x 3,175 PN 16 77,5
3 pulgadas 76,1 mm 60 72,9 44,5 PN 25 91 x 3,175 PN 10 91
4 pulgadas 101,6 mm 60 97,6 59,5 PN 25 118 x 3,175 PN 10 119

Siemens FI 01 · 2018 1/413


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Anillo de limpieza para sello de membrana separadora
1 ■ Sinopsis ■ Datos técnicos
Anillo de barrido para sellos separadores tipo brida y tipo célula
Diámetro nominal Presión nominal
• DN 50 PN 16 ... PN 100
• DN 80 PN 16 ... PN 100
• DN 100 PN 16 ... PN 100
• DN 125 PN 16 ... PN 100
• 2 pulgadas class 150 … class 600
• 3 pulgadas class 150 … class 600
• 4 pulgadas class 150 … class 600
• 5 pulgadas class 150 … class 600
Superficie de estanqueidad
• según EN 1092-1 Forma B1
Anillo de limpieza
Forma B2
Los anillos de limpieza se necesitan para los sellos separadores Forma D/Forma D
de los tipos de brida y célula (referencias 7MF4900 ... 7MF4923)
cuando el fluido - condicionado por las condiciones del proceso Forma C/Forma C
y la geometría de la conexión - tenga la tendencia a formar de- Forma D/Forma C
pósitos o impedir la libre circulación. Forma E
El anillo de limpieza se fija entre la brida del proceso y el sello Forma F
separador. • según ASME B16.5 RF 125 ... 250 AA
Los orificios de lavado laterales permiten eliminar con el líquido RFSF
los depósitos que puedan encontrarse delante de la membrana Ranura anular RJF
o purgar el aire de la cámara de presión. Los diversos diáme-
tros nominales y formas permiten la perfecta adaptación a la Taladros de barirido (2 unidades), • G¼
rosca interior:
brida de proceso correspondiente.
• G½
Conexión al proceso
• ¼-18 NPT
Para bridas según EN y ASME: • ½-14 NPT
DN 50, 80, 100, 125; PN 16 ... 100 ó
DN 2 pulgadas, 3 pulgadas, 4 pulgadas, 5 pulgadas; class Material Acero inoxidable 1.4404/316L
150 ... 600
Versión estándar
Material: Acero CrNi, n° de mat. 1.4404/316L
Superficies de estanqueidad y orificios de limpieza: ver datos
de pedido

■ Diseño

Brida del sello Anillo de


lavado

Sal. de lavado Entr. de


lavado
Junta

Brida punto
medida

Ejemplo de montaje

1/414 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Anillo de limpieza para sello de membrana separadora

■ Datos para selección y pedidos ■ Croquis acotados


1
Referencia Clave
Anillo de limpieza 7 MF 4 9 2 5 -
Para sellos separadores 7MF0800 a 1 7777 777

Rosca
7MF0814
Haga clic en la referencia para la configura-
ción online en el PIA Life Cycle Portal.

h
Diámetro nominal Presión nominal
DN 50 PN 16 ... PN 100 A
DN 80 PN 16 ... PN 100 B di
DN 100 PN 16 ... PN 100 C d4
DN 125 PN 16 ... PN 100 D
2 pulgadas Clase 150 ... 600 G
3 pulgadas Clase 150 ... 600 H
4 pulgadas Clase 150 ... 600 J Anillo de limpieza, plano dimensional
5 pulgadas Clase 150 ... 600 K Conexión según EN 1092-1
Versión diferente Z J1Y
Añadir clave y texto: DN PN d4 di h Peso
Diámetro nominal: ..., presión nominal: ...
mm bar mm mm mm kg
Cara de brida
50 16 … 100 102 62 30 1,10
EN 1092-1
80 16 … 100 138 92 30 1,90
• Forma B1 A
• Forma B2 C 100 16 … 100 162 92 30 3,15
• Forma C/Forma C D 125 16 … 100 188 126 30 3,50
• Forma D/Forma C E
• Forma D/Forma D F Conexión según ASME B 16.5
• Forma E G
DN Clase d4 di h Peso
• Forma F H
Pulga- mm (pul- mm (pul- mm (pul- kg (lb)
ASME B16.5
das gada gada gada
• RF 125 ... 250 AA M s) s) s)
• RFSF Q
2 150 … 600 92 (3.62) 62 (2.44) 30 (1.18) 0,60 (1.32)
• Ranura anular RJF R
3 150 … 600 127 (5) 92 (3.62) 30 (1.18) 1,05 (2.31)
Versión diferente Z K1Y
Añadir clave y texto: 4 150 … 600 157 (6.18) 92 (3.62) 30 (1.18) 2,85 (6.28)
Cara de brida: ...
5 150 … 600 185,5 (7.3) 126 (4.96) 30 (1.18) 3,30 (7.28)
Taladros de limpieza (2 unidades)
Rosca interior G¼ 1
Rosca interior G½ 2
Rosca interior ¼-18 NPT 3
Rosca interior 14 NPT de ½ 4
Material
Acero inoxidable, N° de mat. 1.4404/316L 0
Versión diferente 9 M1 Y
Añadir clave y texto:
Material: ...
Otras versiones Clave
Completar la referencia con "-Z" y añadir la
clave
Certificado de prueba y recepción C12
según EN 10204, sección 3.1

Siemens FI 01 · 2018 1/415


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Tipos de montaje
1 ■ Sinopsis Posibles combinaciones de transmisores de presión y
sellos separadores
Montaje Tipo de montaje Transmisor de presión Sello separador
Los sellos separadores tipo célula se montan entren la brida de A/B 7MF030.-... 7MF0800-...
conexión del punto de medida y una brida ciega. Los sellos se- 7MF031.-... 7MF0810-...
paradores tipo brida se montan directamente en la brida de co- 7MF040.-...
nexión del punto de medida. Además debe considerarse la pre- 7MF041.-...
sión nominal de la brida ciega o del sello separador tipo brida. C1 y C 2 7MF032.-... 7MF0800-...
7MF042.-... 7MF0810-...
El transmisor de presión debería montarse por debajo de la (en ambos casos para
brida de conexión; en transmisores de presión diferencial, por vacío)
debajo de la brida de conexión inferior. Para aplicaciones de va-
cío deberá seleccionarse esta disposición. 7MF033.-... 7MF0801-...
7MF043.-... 7MF0811-...
Para medir presiones superiores a la atmosférica el transmisor D 7MF034.-... 7MF0802-...
puede montarse también por encima de la brida superior. 7MF035.-... 7MF0812-...
7MF044.-...
Para un buena respuesta de transferencia, los capilares entre el 7MF045.-...
sello separador y el transmisor de presión deberán ser lo más
E 7MF034.-... 7MF0813-...
cortos posibles. 7MF035.-...
7MF044.-...
Desplazamiento del rango de medida 7MF045.-...
Si al medir con dos sellos ambas superficies de conexión están G, H y J 7MF034.-... 7MF0802-...
a distinta altura, entonces aparece una presión diferencial adi- 7MF035.-... 7MF0812-...
ciona debida al relleno de aceite de los tubos capilares de los 7MF044.-...
sellos. Esto ocasiona un desplazamiento del rango de medida 7MF045.-...
que deberá ser tenido en cuenta al ajustar el transmisor de pre-
sión.
También aparece un desplazamiento del rango de medida en
una combinación de sello y transmisor cuando el sello no está
instalado a la altura de transmisor de presión.
Salida del transmisor de presión
Cuando sube el nivel, la interfaz o la densidad en un depósito
cerrado, aumenta también la presión diferencial y, con ello, la
señal de salida del transmisor.
Para obtener una relación inversa entre la presión diferencial y
la señal de salida deberán permutarse el ajuste de Inicio de me-
dida y el Fin de medida en el SITRANS P.
El depósitos abiertos, la subida del nivel, la interfaz o la densi-
dad se hace corresponder habitualmente a una presión cre-
ciente.
Influencia de la temperatura ambiente
Deberán evitarse diferencias de temperatura entre los diversos
capilares y entre los diversos transmisores.
Fluctuaciones de temperatura del orden de una unidad de me-
dida causan cambios de volumen en el líquido de relleno y, con
ello, errores de medida.
Notas
• Al medir interfaces, estas deberán quedar entre ambas
boquillas o tomas. Además, el nivel de llenado del depósito
deberá estar siempre por encima de la boquilla o toma
superior.
• Para medir densidades es importante que el fluido medido
tenga un nivel constante. El nivel debería estar por encima de
la boquilla o toma superior.

1/416 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Tipos de montaje con sellos separadores

■ Croquis acotados
1
Tipos de montaje para medidas de presión y nivel (depósitos abiertos)

Tipo de montaje A Tipo de montaje B Tipo de montaje A


Inicio medida: pMA = ρFL · g · HU - ρaceite · g · H1
Fin de medida: pME = ρFL · g · HO - ρaceite · g · H1
∆H ∆H
Tipo de montaje B
HO
HO
Inicio medida: pMA = ρFL · g · HU + ρaceite · g · H1
Fin de medida: pME = ρFL · g · HO + ρaceite · g · H1
HU HU
H1
Leyenda
pMA Inicio de medida a ajustar
pME Fin de medida a ajustar
H1
ρFL Densidad del fluido en el depósito
ρaceite Densidad del aceite de relleno del sello
separador
Transmisor de presiónencima Transmisor de presióndebajo g Aceleración de la gaveded
del punto de medida del punto de medida
HU Inicio de medida
HO Fin de medida
H1 ≤ 7 m (23 ft), en caso de aceite halocarbonado, sólo H1 ≤ 4 m (13.1 ft) H1 Distancia brida en depósit – transmisor

Tipos de montaje para medidas de presión absoluta (depósitos cerrados)

Tipo de montaje C1 Tipo de montaje C2 Tipo de montaje C1 y C2


Inicio medida: pMA = pINICIO + ρaceite · g · H1
Fin de medida: pME = pFIN + ρaceite · g · H1
Leyenda
H1
pMA Inicio de medida a ajustar
pME Fin de medida a ajustar
pINICIO Inicio de medida
pabs pabs pFIN Fin de medida
ρaceite Densidad del aceite de relleno del
sello separador
H1
g Aceleración de la gaveded
H1 Distancia brida en depósit –
transmisor

Transmisor de presión abs. siempre por debajo del punto de medida: H1 ≥ 200 mm (7.9 pulg.)

Tipo de montaje para medidas de presión diferencial y caudal

Tipo de montaje D Supervisión de filtro o tamiz Tipo de montaje D


Inicio medida: pMA = pINICIO - ρaceite · g · HV
Fin de medida: pME = pFIN - ρaceite · g · HV
Leyenda
pMA Inicio de medida a ajustar
pME Fin de medida a ajustar
H1 HV
pINICIO Inicio de medida
pFIN Fin de medida
ρaceite Densidad del aceite de relleno del
sello separador
g Aceleración de la gaveded
H2 HV Distancia entre tomas

+ -

Siemens FI 01 · 2018 1/417


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Tipos de montaje con sellos separadores
1 Tipos de montaje para medidas de nivel (depósitos cerrados)

Tipo de montaje E Tipo de montaje E


Inicio medida: pMA = ρFL · g · HU - ρaceite · g · HV
Fin de medida: pME = ρFL · g · HO - ρaceite · g · HV
Leyenda
pMA Inicio de medida a ajustar
pME Fin de medida a ajustar
ρFL Densidad del fluido en el depósito
∆H
ρaceite Densidad del aceite de relleno del
HV sello separador
HO
g Aceleración de la gaveded
HU Inicio de medida
HU HO Fin de medida
HV Distancia entre tomas
+ -

Tipo de montaje G Tipo de montaje H Tipo de montaje J

H1 - +

H1
∆H H2
HV
HO - +
H1
H2
HU

H2

+ -
Transmisor de presión dif.por encima del por debajo del punto de medida inferior entre puntos de medida, sin vacío
punto de medida superior, sin vacío

H2 ≤ 7 m (23 ft), pero en aceite Installation type for vacuum applications H2 ≤ 7 m (23 ft), pero en aceite
halocarbonado sólo H1 ≤ 4 m (13.1 ft) halocarbonado sólo H2 ≤ 4 m (13.1 ft)

Tipo de montaje G, H y J Leyenda


Inicio medida: pMA = ρFL · g · HU - ρaceite · g · HV pMA Inicio de medida a ajustar g Aceleración de la gaveded
pME Fin de medida a ajustar HU Inicio de medida
Fin de medida: pME = ρFL · g · HO - ρaceite · g · HV
ρFL Densidad del fluido en el depósito HO Fin de medida
ρaceite Densidad del aceite de relleno del sello HV Distancia entre tomas
separador

1/418 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Tipos de montaje sin sellos separadores

■ Sinopsis
1
Notas • En medidas de densidad es importante que el nivel del fluido
• Para la medida de la interfaz, la interfaz debe encontrarse se mantenga constante. El nivel debería quedar por encima
entre las dos tomas. Además, el nivel del depósito siempre de la toma superior.
debe quedar por encima de la toma superior.

■ Croquis acotados
Transmisores de presión diferencial para montaje embridado
Tipos de montaje para depósitos abiertos

Medida de nivel
Fin de medida Inicio de medida: pMA = ρ · g · HU
Fin de medida: pME = ρ · g · HO
Leyenda
pMA Inicio de medida a ajustar
ρ pME Fin de medida a ajustar
HO
Inicio de medida
ρ Densidad del fluido en el depósito
g Aceleración de la gravedad
HU
HU Inicio de medida
HO Fin de medida
+

Medida de interfaz
Nivel const. Inicio de medida: pMA = g · (HU · ρ1 + (HO - HU) · ρ2)
Fin de medida: pME = ρ1 · g · HO
ρ2
Leyenda
Interfaz
pMA Inicio de medida a ajustar
ρ1 pME Fin de medida a ajustar
HO Inicio de medida
ρ1 Densidad del liquido más pesado
ρ2 Densidad del liquido más ligero
HU
g Aceleración de la gravedad
HU Inicio de medida
+ HO Fin de medida

Medida de densidad
Inicio de medida: pMA = ρMIN · g · HO
Nivel const.
Fin de medida: pME = ρMAX · g · HO
Leyenda
pMA Inicio de medida a ajustar
pME Fin de medida a ajustar
HO ρ
ρMIN Densidad mínima del fluido en el depósito
ρMAX Densidad máxima del fluido en el depósito
g Aceleración de la gravedad
HO Fin de medida en m

Siemens FI 01 · 2018 1/419


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Tipos de montaje sin sellos separadores
1 Tipos de montaje para depósitos cerrados

Medida de nivel, variante 1


Presión
estát. Tubería "minus" llena Inicio de medida: ∆pMA = ρ · g · HU
de gas Fin de medida: ∆pME = ρ · g · HO
Leyenda
Nivel máximo
∆pMA Inicio de medida a ajustar
∆pME Fin de medida a ajustar
Fin de medida ρ Densidad del fluido en el depósito
g Aceleración de la gravedad
HU Inicio de medida
Inicio de medida
HO HO Fin de medida

HU ρ

+ -

Línea de ref. del


transmisor

Medida de nivel, variante 2


Presión
estát. Nivel de ref. Inicio de medida: ∆pMA = g · (HU · ρ - HV · ρ')
const. Fin de medida: ∆pME = g · (HO · ρ - HV · ρ')

Nivel máximo Leyenda


∆pMA Inicio de medida a ajustar
∆pME Fin de medida a ajustar
Fin de medida Tuberia "minus"
llena de líquido ρ Densidad del fluido en el depósito
ρ' Densidad del liquido en la tuberá "-",
HV se corresponde con la temperatura allí
Inicio de medida ρ' reinante
HO
g Aceleración de la gravedad
HU ρ HU Inicio de medida
HO Fin de medida

+ - HV Distancia entre tomas

Línea de ref. del


transmisor

1/420 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P320/P420
Tipos de montaje sin sellos separadores
1
Medida de nivel, variante 3
Presión
estát. Inicio de medida: ∆pMA = PStat + ρ · g · HU - PStat
PStat
Transmisor 1 Transmisor 2

Nivel máximo Fin de medida: ∆pME = PStat + ρ · g · HO - PStat

+ Transmisor 1 Transmisor 2
Transmisor 2 Leyenda
Fin de medida (para presion o ∆pMA Inicio de medida a ajustar
presion differencial)
∆pME Fin de medida a ajustar
HV Inicio de medida ρ Densidad del fluido en el depósito
HO
g Aceleración de la gravedad
HU ρ HU Inicio de medida
HO Fin de medida
HV Distancia entre tomas
+

Transmisor 1 El rango de presión (≙ nivel) que debe medirse resulta de restar, en el


(para presion o sistema de control, los valores medidos por los transmisores 1 y 2.
presion differencial)

Presión Medida de interfaz


estát. Presión
Inicio de medida: ∆pMA = g · (HU · ρ1 + (HO - HU) · ρ2 - HV · ρ'2)
estát.
Nivel const. Fin de medida: ∆pME = g · (HO · ρ1 - HV · ρ'2)

Capa de separación max. Leyenda


∆pMA Inicio de medida a ajustar
∆pME Fin de medida a ajustar
Fin de medida ρ1 Densidad del liquido más pesado
ρ2 Densidad del liquido más ligero
ρ'2
ρ2 HV ρ'2 Densidad del liquido en la tuberá "-", se
Inicio de medida
corresponde con la temperatura allí
HO reinante
HU ρ1 g Aceleración de la gravedad
HU Inicio de medida
HO Fin de medida
+ -
HV Distancia entre tomas
Línea de ref. del
transmisor

Siemens FI 01 · 2018 1/421


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Descripción técnica
1 ■ Sinopsis La cámara en contacto con el fluido a medir está sellada con
una membrana elástica, la cual está apoyada en un lecho. Entre
Muchas aplicaciones requieren la instalación separada del la membrana y el transmisor de presión se encuentra el líquido
transmisor de presión y del fluido a medir. En tal caso se precisa de relleno.
la utilización de un sello separador. En muchos casos se requiere la conexión de un capilar entre el
Los sellos separadores pueden utilizarse con las siguientes sello separador y el transmisor de presión para reducir el efecto
series de los transmisores de presión SITRANS P: de la temperatura ejercido sobre el transmisor de presión, por
ejemplo en aplicaciones con fluidos calientes.
• Presión relativa (P300 con HART, PROFIBUS PA, FOUNDA-
TION Fieldbus, P310 con HART, DS III con HART, PROFIBUS Sin embargo, el capilar repercute en el tiempo de respuesta y la
PA, FOUNDATION Fieldbus, P410 con HART, PROFIBUS PA, respuesta en temperatura de todo el sistema. Para conectar un
FOUNDATION Fieldbus) sello separador con un transmisor de presión para presión dife-
rencial deben usarse siempre dos capilares igual de largos.
• Presión absoluta (P300, DS III con HART, DS III con PROFI-
BUS PA, DS III con FOUNDATION Fieldbus) A elección, el sello separador podrá pedirse con con membrana
• Presión diferencial y caudal (P310 con HART, DS III con HART, extendida (tubo).
PROFIBUS PA, FOUNDATION Fieldbus, P410 con HART, Los sellos separadores tipo célula se sujetan con una brida ciega.
PROFIBUS PA, FOUNDATION Fieldbus, P500 con HART)
Formas constructivas
Nota Sellos separadores tipo membrana
A la hora de configurar el sello separador será imprescindible
En los sellos separadores de membrana, la presión es captada
observar las informaciones especificadas en las secciones
a través de una membrana plana que se apoya en un lecho.
"Función" y "Datos técnicos" con respecto al comportamiento de
transferencia, los errores de temperatura y el tiempo de res- En los sellos de membrana separadora se distingue entre:
puesta. Sólo así será posible utilizar el sello separador de ma-
nera óptima.

■ Beneficios
• Ningún contacto directo del transmisor de presión con el
fluido
• Configuración personalizada del transmisor de presión para
la perfecta adaptación a las condiciones de aplicación
• Disponible en muchas versiones
• Diseñado especialmente para condiciones de aplicación
difíciles
• Disponible con cierre rápido para la industria alimentaria Sellos separadores de membrana tipo célula sin (izda.) y con membrana
extendida (tubo)
■ Gama de aplicación • Tipo célula
La aplicación de los sistemas con sello separador conviene • Tipo célula con membrana extendida (tubo) según EN o
siempre que sea aconsejable o imprescindible establecer una ASME; se fija con una brida ciega.
separación física entre el fluido a medir y el instrumento.
A continuación presentamos algunos ejemplos de aplicación:
• La temperatura del fluido está fuera de los límites especifica-
dos para el transmisor de presión.
• El fluido es corrosivo y requiere materiales de membrana que
no están disponibles para el transmisor de presión.
• El fluido presenta una alta viscosidad o contiene sólidos en
suspensión, lo que obstruiría las cámaras de medida del
transmisor de presión.
• El fluido puede congelarse en las cámaras de medida o en la
tubería de impulsos.
• El fluido es heterogéneo o fibroso. Sellos separadores de membrana tipo brida sin (izda.) y con membrana
• El fluido tiende a polimerizar o cristalizarse. extendida (tubo)
• El proceso requiere sellos separadores con cierre rápido, • Tipo brida
como los que exige p.ej. la industria alimentaria para fines de • Tipo brida con membrana saliente (tubo) según EN o ASME;
limpieza rápida. se fija mediante los orificios de la brida.
• El proceso requiere la limpieza del punto de medida, p. ej. en
un proceso por lotes.

■ Construcción
Un sistema con sello separador consta de los componentes
especificados a continuación:
• transmisor de presión
• uno o dos sellos separadores
• líquido de relleno
• enlace entre el transmisor de presión y el o los sellos separa-
dores (montaje directo o por tubos capilares)
Sello de membrana separadora con cierre rápido

1/422 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Descripción técnica
• Sello separador con cierre rápido p.ej. según DIN 11851,
■ Funciones
1
norma SMS, norma IDF, norma APV-RJF, conexión tri-clamp,
etc. La presión de medida se transmite de la membrana al líquido de
• Mini-sellos separadores con rosca externa para la fijación en relleno y accede a través del tubo capilar a la cámara de me-
taladros roscados dida del transmisor de presión. El líquido de relleno ocupa el es-
• Sellos separadores con conexiones al proceso personaliza- pacio interior del sello separador de membrana, el tubo capilar
das y la cámara de medida del transmisor por completo, sin ningún
contenido en gas.
Comportamiento de transferencia
El comportamiento de transferencia de un sello separador se
caracteriza por las siguientes magnitudes:
• Error de temperatura
• Tiempo de respuesta
Error de temperatura
Los errores de temperatura se producen por la variación del vo-
lumen del líquido de relleno que resulta de las fluctuaciones de
la temperatura. Para elegir el sello separador adecuado será ne-
cesario calcular el error de temperatura.
Mini-sellos separadores con membrana rasante A continuación le presentamos una visión sinóptica de los fac-
• Mini-sellos de membrana separadora tores que ejercen influencia sobre la magnitud del error de tem-
Los sellos separadores con cierre rápido se utilizan sobre todo peratura y le facilitamos las informaciones necesarias para po-
en la industria alimentaria. Están construidos de forma que no der calcular el error de temperatura.
pueda depositarse fluido en los espacios muertos. El cierre rá- El error de temperatura depende de las siguientes magnitudes:
pido del sello separador permite desmontarlo rápidamente para • rigidez de la membrana utilizada
fines de limpieza.
• líquido de relleno utilizado
Sellos separadores tubulares
• influencia del líquido de relleno bajo las tapas de presión o en
la boquilla de conexión del transmisor de presión
• diámetro interior de los capilares: Cuánto mayor sea el diáme-
tro interior, tanto mayor resultará el error de temperatura
• longitud de los capilares: Cuánto más largos sean los capila-
res, tanto mayor resultará el error de temperatura
Rigidez de la membrana
La rigidez de la membrana es de importancia decisiva. Cuanto
mayor sea el diámetro de la membrana, tanto más blanda será
la membrana y tanto más sensible será la reacción de la mem-
brana a las variaciones del volumen del líquido de relleno con-
dicionadas por la temperatura.
Sellos separadores tubulares con cierre rápido (izda.) para la fijación en- De ello resulta que los rangos de medida pequeños sólo pue-
tre bridas den realizarse con grandes diámetros de membrana.
En los sellos separadores tubulares, la presión es captada me- Además de la rigidez de la membrana existen los demás facto-
diante una membrana cilíndrica que se encuentra en un tubo, res de influencia:
transmitiéndose al transmisor con el líquido de relleno.
• espesor de la membrana
El sello separador tubular es un modelo especial para fluidos en • material de la membrana
circulación. Consiste en un tubo cilíndrico que incluye una mem-
brana cilíndrica. Como está plenamente integrado en la tubería • los eventuales revestimientos
del proceso, en dirección de la circulación no se presentan tur- Líquido de relleno
bulencias, espacios muertos ni otros obstáculos. Además, los
sellos separadores tubulares pueden limpiarse con cepillo. Cada líquido de relleno reacciona a las fluctuaciones de la tem-
peratura con una variación de su volumen. Seleccionando el lí-
En los sellos separadores tubulares se distingue entre: quido de relleno adecuado es posible minimizar el error de tem-
• Sellos separadores tubulares con cierre rápido, p. ej. peratura, pero los límites de temperatura y la presión de servicio
DIN 11851, norma SMS, norma IDF, norma APV-RJF, conexión del líquido de relleno han de ser adecuados. Además, el líquido
tri-clamp, etc. El cierre rápido del sello permite desmontarlo de relleno no debe tener efectos fisiológicos negativos.
rápidamente para fines de limpieza.
Como el líquido de relleno se encuentra bajo la membrana, en
• Sellos separadores tubulares para el montaje de brida según los capilares y bajo las tapas de presión del transmisor de pre-
EN ó ASME. sión (o en la boquilla de conexión), el error por temperatura de-
• Sellos separadores tubulares con conexiones al proceso per- berá calcularse por separado para cada combinación de estos
sonalizadas. componentes.
Nota: Nota:
Obsérvese la presión indicada en el transmisor y en el sello se- En caso de funcionamiento continuo en aplicaciones con vacío
parador según el comportamiento de presión y temperatura. hasta 500 mbar a, incluso durante la puesta en marcha, se re-
comienda utilizar un sello separador resistente al vacío (ver da-
tos de pedido).
Un ejemplo para calcular el error de temperatura lo encontrará
en la sección "Datos técnicos".

Siemens FI 01 · 2018 1/423


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Descripción técnica
1 Tiempo de respuesta Servicio con vacío
El tiempo de respuesta depende los siguientes factores: En sistemas con sellos separadores se usan líquidos (p. ej. acei-
• Diámetro interior de los capilares: Cuánto mayor sea el diáme- tes de silicona, líquidos inertes o aptos para alimentos) para
tro interior, tanto más corto resultará el tiempo de respuesta. transmitir la presión del proceso al transmisor de presión.
• Viscosidad del líquido de relleno: Cuánto mayor sea la visco- A medida que aumenta la temperatura, las partículas de cual-
sidad, tanto más largo resultará el tiempo de respuesta. quier líquido tienden a cambiar de estado de agregación (parar
• Longitud de los capilares: Cuánto más largos sean los capila- del líquido al gaseoso) Con ello aumenta la presión de vapor a
res, tanto más largo resultará el tiempo de respuesta. medida que sube la temperatura, dependiendo también de la
sustancia o mezcla considerada.
• Presión en el sistema de medida de presión: Cuánto mayor
sea la presión, tanto más corto resultará el tiempo de res- Cuanto mayor sea la temperatura y menor la presión en el lí-
puesta. quido asociado más difícil será garantizar las propiedades de
transferencia del líquido de relleno del sello, y con ello de la ins-
Recomendaciones trumentación usada.
Para optimizar la función de la combinación del transmisor de Además las juntas y otros elementos de estanqueidad en el
presión y del sello separador se deberán tener en cuenta los as- transmisor deberán diseñarse de forma que se excluya la difu-
pectos siguientes: sión de moléculas desde la atmósfera al sistema de sello sepa-
• Seleccione el diámetro mayor posible para el sello separador. rador a causa de la presencia continuada de vacío,
Esto provoca un aumento del diámetro efectivo de la mem- Desde el punto de vista del sello separador, no solo las variables
brana del sello y una reducción del error de temperatura. presión y temperatura del proceso influyen en la operatividad
• Seleccione la longitud más corta posible para los capilares. del mismo, sino también la curva de presión de vapor del líquido
Esto reduce el tiempo de respuesta y el error de temperatura. considerado y la rigidez de la membrana del sello.
• Seleccione el líquido de relleno que presente la menor visco- Por ello, para aplicaciones con vacío hay que prestar especial
sidad y el coeficiente de dilatación más bajo. Observe a la vez atención a las propiedades físicas de los líquidos de relleno.
que el líquido de relleno debe cumplir los requisitos del pro-
ceso con respecto a sobrepresión, vacío y temperatura. Ade- Existen tres niveles de resistencia al vacío:
más debe quedar garantizada la compatibilidad del líquido • La versión estándar del sello es idónea, sin necesidad de to-
de relleno y del fluido a medir. mar ninguna medida de protección adicional, para aplicacio-
• En caso de aplicaciones con vacío deberán observarse los si- nes con presiones superiores a la atmosférica y con ligero va-
guientes aspectos: cío. En las imágenes siguientes esto está marcado con (1)·
- El transmisor siempre debe estar dispuesto por debajo de la • Servicio con vacío con juntas adecuadas y líquido tratado,
boca más baja. marcado en las imágenes siguientes con (2). En este caso es
- El campo de aplicación del líquido de relleno con respecto necesario seleccionar, según el tipo de montaje, una de las
a la temperatura admisible del fluido a medir está en parte claves V01, V03 o V04.·
sujeto a considerables restricciones. • Servicio con vacío extendida con aún mayor tratamiento del
- En caso de operación continua en vacío se requiere un sello líquido de relleno y de los sellos, marcado en las imágenes si-
separador resistente al vacío. guientes con (3). En este caso es necesario seleccionar, se-
• Las recomendaciones relativas a alcance de medida mínimo gún el tipo de montaje, una de las claves V51, V53 o V54.
las encontrará en la sección "Datos técnicos".
En los diagramas existem además otras dos áreas. (4) identifica
Nota un área para la cual es necesario contactar con el Technical Su-
pport antes de hacer el pedido. (5) identifica el área de funcio-
Los sellos separadores especificados en este catálogo repre- namiento en donde se destruye irreparablemente el líquido del
sentan una selección de los modelos más habituales. Conside- sello, con lo que todo él pierde su operatividad.
rando la gran diversidad de sistemas de conexión al proceso
podrá ser que usted no encuentre un determinado sello separa-
dor, pero esto no significa que este modelo no esté disponible.
Versiones diferentes de los tipos estándar pueden ser:
• otras conexiones al proceso, normas
• fijaciones al proceso asépticas o estériles
• otras dimensiones
• otras presiones nominales,
• materiales especiales de la membrana, otros revestimientos
• otras superficies de estanqueidad
• otros líquidos de relleno
• otras longitudes de capilares
• capilares revestidos con manguera de protección
• ajuste a temperaturas más altas/más bajas, etc.
En estos casos, diríjase a su distribuidor de Siemens.

1/424 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Descripción técnica
Datos técnicos de los líquidos de relleno de los transmisores de Nota: Por motivos de seguridad, al medir presiones inferiores a 1
presión las atmosféricas (vacío) el transmisor deberá estar instalado
como máximo a la altura del sello separador; al medir presiones
Líquido de Dígito Densi- Viscosi- Aptitud Aptitud
relleno de la dad a dad a para servi- para servi- diferenciales, a la altura del sello inferior. Los correspondientes
refe- 20°C 20°C cio con cio con tipos de montaje B, C1, C2 o H se explican al final de este capí-
rencia vacío vacío tulo bajo el epígrafe "Tipos de montaje".
[kg/dm3] [mm2/s]
extendido Selección del tipo de servicio con vacío
Aceite de 1 0,914 4 x -
silicona M5
El procedimiento para determinar el tipo de servicio con vacío se
explica a continuación considerando como líquido de relleno el
Aceite de 2 0,966 50 x x aceite de silicona M5. La mínima presión que aparece en un pro-
silicona M50 ceso ficticio es de 200 mbarabs (2.9 psi) (para una temperatura
Aceite para 3 1,070 57 x x máxima en el proceso de 150 °C (302 °F). Dicho punto de corte
altas tempera- se dibuja en el siguiente diagrama, en este caso se destaca con
turas una "✖". Para este ejemplo sería entonces suficiente un servicio
Aceite de 4 1,968 14 x - con vacío V01, V03 o V04 (según la aplicación).
halocarbono De la misma forma se determina la resistencia al vacío ade-
Aceite alimen- 7 0,920 10 x x cuada para los restantes líquidos.
tario (listado Nota:
por FDA)
Deben considerarse los tiempos de ajuste en base a la tabla
El servicio con vacío adecuado se selecciona en base a las cur- "Tiempos de respuesta" (ver la página 1/435).
vas presión-temperatura de los diversos líquidos que se descri-
ben a continuación.

Aceite de silicona M5
Presión de servicio [mbarabs]

1010

910

810

710

610

1
510
5

410

310
2

210

110
4
10
-100 -50 0 50 100 150
Temperatura de servicio [°C]
1 Área de empleo del sello separador en versión regular sin medidas especiales.
2 Área de empleo para el que se requiere versión resistente al vació V01, V03 o V04.
Nota: Con este líquido de relleno no es posible resistencia al vacío ampliada.
4 Para aplicaciones en este área, consultar al Soporte técnico.
Son necesarios detalles de la aplicación y datos del proceso y del entorno.
5 Área en la que debe contarse con la destrucción del líquido de relleno.
En este caso pierde su función el sello separador.

Área de empleo permitida:


Límite máximo de temperatura: 160 °C
Límite mínimo de temperatura: -90 °C

Aplicaciones de vacío con aceite de silicona M5

Siemens FI 01 · 2018 1/425


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Descripción técnica
1
Aceite de silicona M50
Presión de servicio [mbarabs]
1010

910

810

1
710

610
2

510
5

410

310
3

210

110
4

10
-100 0 100 200 300 400
Temperatura de servicio [°C]
1 Área de empleo del sello separador en versión regular sin medidas especiales.
2 Área de empleo para el que se requiere versión resistente al vació V01, V03 o V04.

3 Área de empleo para el que se requiere resistencia al vacío ampliada V51, V53 o V54.
4 Para aplicaciones en este área, consultar al Soporte técnico.
Son necesarios detalles de la aplicación y datos del proceso y del entorno.
5 Área en la que debe contarse con la destrucción del líquido de relleno.
En este caso pierde su función el sello separador.
Área de empleo permitida:
Límite máximo de temperatura: 300 °C
Límite mínimo de temperatura: -40 °C

Aplicaciones de vacío con aceite de silicona M50

1/426 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Descripción técnica
1
Aceite para alta temperatura
Presión de servicio [mbarabs]
1010

910

810

1
710

610

510
2

410

310
3 4 5

210

110

10
-100 0 100 200 300 400
Temperatura de servicio [°C]
1 Área de empleo del sello separador en versión regular sin medidas especiales.
2 Área de empleo para el que se requiere versión resistente al vació V01, V03 o V04.

3 Área de empleo para el que se requiere resistencia al vacío ampliada V51, V53 o V54.
4 Para aplicaciones en este área, consultar al Soporte técnico.
Son necesarios detalles de la aplicación y datos del proceso y del entorno.
5 Área en la que debe contarse con la destrucción del líquido de relleno.
En este caso pierde su función el sello separador.
Área de empleo permitida:
Límite máximo de temperatura: 400 °C
Límite mínimo de temperatura: -10 °C

Aplicaciones de vacío con aceite de alta temperatura

Siemens FI 01 · 2018 1/427


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Descripción técnica
1
Aceite de halocarbono (líquido de relleno inerte)
Presión de servicio [mbarabs]
1010

910

810

710

610

510
1

410
5

310
2

210

110
4

10
-100 0 100 200 300 400
Temperatura de servicio [°C]
1 Área de empleo del sello separador en versión regular sin medidas especiales.
2 Área de empleo para el que se requiere versión resistente al vació V01, V03 o V04.
Nota: Con este líquido de relleno no es posible resistencia al vacío ampliada.
4 Para aplicaciones en este área, consultar al Soporte técnico.
Son necesarios detalles de la aplicación y datos del proceso y del entorno.
5 Área en la que debe contarse con la destrucción del líquido de relleno.
En este caso pierde su función el sello separador.

Área de empleo permitida::


Límite máximo de temperatura: 175 °C
Límite mínimo de temperatura: -30 °C

Aplicación con oxígeno no permitida con una temperatura de empleo entre 60 y 170 °C y también con una
presión de empleo > 50 bar.

Aplicaciones de vacío con aceite de halocarbono (líquido de relleno inerte


Para aplicaciones con oxígeno se dispone de homologación BAM para temperaturas de proceso hasta 60 °C (140 °F) y presiones
en el sistema de hasta 50 bar (725 psi).

1/428 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Descripción técnica
1
Aceite para aplicaciones alimentarias (listado por FDA)
Presión de servicio [mbarabs]
1010

910

810

1
710

610

510
5

410
2

310

210
3

110
4
10
-100 0 100 200 300 400
Temperatura de servicio [°C]
1 Área de empleo del sello separador en versión regular sin medidas especiales.
2 Área de empleo para el que se requiere versión resistente al vació V01, V03 o V04.
3 Área de empleo para el que se requiere resistencia al vacío ampliada V51, V53 o V54.
4 Para aplicaciones en este área, consultar al Soporte técnico.
Son necesarios detalles de la aplicación y datos del proceso y del entorno.
5 Área en la que debe contarse con la destrucción del líquido de relleno.
En este caso pierde su función el sello separador.
Área de empleo permitida:
Límite máximo de temperatura: 230 °C
Límite mínimo de temperatura: -15 °C

Aplicaciones de vacío con aceite alimentario (listado por FDA)

Siemens FI 01 · 2018 1/429


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Descripción técnica
1 ■ Datos técnicos
Error de temperatura - Sellos de membrana separadora
Error por temperatura de los sellos de membrana separadora en caso de montaje a un transmisor para presión relativa, absoluta,
diferencial (unilateral) y nivel
Diámetros nomina- Diámetro de Error de tempera- Error de temperatura de los Error de tempe- Alcances de medida
les/versión la membrana tura del sello sepa- capilares fKap ratura de la tapa mín. recomendados
rador fDM de presión/de la (obsérvense los valo-
boquilla de res orientativos los
conexión fDrk errores de temperatura)
mm (pulg.) mbar/ (psi/ mbar/ (psi/ mbar/ (psi/ mbar (psi)
10 K 10 K) (10 K  mKap) (10 K  mKap)) 10 K 10 K)
Tipo célula o con DN 50 sin tubo 59 (2.32) 1,5 (0.022) 2 (0.029) 2 (0.029) 200 (2.90)
brida según
EN 1092-1 DN 50 con tubo 45 (1.89) 5 (0.073) 10 (0.145) 10 (0.145) 500 (7.25)
DN 80 sin tubo 89 (3.50) 0,2 (0.003) 0,2 (0.003) 0,2 (0.003) 100 (1.45)
DN 80 con tubo 72 (2.83) 1 (0.015) 1 (1.015) 1 (1.015) 250 (3.63)
DN 100 sin tubo 89 (3.50) 0,2 (0.003) 0,4 (0.006) 0,4 (0.006) 100 (1.45)
DN 100 con tubo 89 (3.50) 0,4 (0.006) 0,4 (0.006) 0,4 (0.006) 100 (1.45)
DN 125 sin tubo 124 (4.88) 0,2 (0.003) 0,1 (0.002) 0,1 (0.002) 20 (0.29)
DN 125 con tubo 124 (4.88) 0,2 (0.003) 0,1 (0.002) 0,1 (0.002) 20 (0.29)
Tipo célula o con 2 pulgadas sin tubo 59 (2.32) 1,5 (0.022) 2 (0.029) 2 (0.029) 200 (2.90)
brida según
ASME B16.5 2 pulgadas con tubo 45 (1.89) 5 (0.073) 10 (0.145) 10 (0.145) 500 (7.25)
3 pulgadas sin tubo 89 (3.50) 0,2 (0.003) 0,2 (0.003) 0,2 (0.003) 100 (1.45)
3 pulgadas con tubo 72 (2.83) 1 (0.015) 1 (1.015) 1 (1.015) 250 (3.63)
4 pulgadas sin tubo 89 (3.50) 0,2 (0.003) 0,4 (0.006) 0,4 (0.006) 100 (1.45)
4 pulgadas con tubo 89 (3.50) 0,4 (0.006) 0,4 (0.006) 0,4 (0.006) 100 (1.45)
5 pulgadas sin tubo 124 (4.88) 0,2 (0.003) 0,1 (0.002) 0,1 (0.002) 20 (0.29)
5 pulgadas con tubo 124 (4.88) 0,2 (0.003) 0,1 (0.002) 0,1 (0.002) 20 (0.29)
Sellos separado- DN 25 25 (0.98) 20 (0.290) 60 (0.870) 60 (0.870) 6000 (87)
res con tuerca
tapa según DN 32 32 (1.26) 8 (0.116) 25 (0.363) 25 (0.363) 4000 (58)
DIN 11851 DN 40 40 (1.57) 4 (0.058) 10 (0.145) 10 (0.145) 2000 (29)
DN 50 52 (2.05) 4 (0.058) 5 (0.073) 5 (0.073) 500 (7.25)
DN 65 59 (2.32) 3 (0.044) 4 (0.058) 4 (0.058) 500 (7.25)
DN 80 72 (2.83) 1 (0.015) 1 (0.015) 1 (0.015) 250 (3.63)
Sellos separado- DN 50 52 (2.05) 4 (0.058) 5 (0.073) 5 (0.073) 500 (7.25)
res, tipo roscado
Sellos separado- DN 25 25 (0.98) 20 (0.290) 60 (0.870) 60 (0.870) 6000 (87)
res con boquilla
roscada según DN 32 32 (1.26) 8 (0.116) 25 (0.363) 25 (0.363) 4000 (58)
DIN 11851 DN 40 40 (1.57) 4 (0.058) 10 (0.145) 10 (0.145) 2000 (29)
DN 50 52 (2.05) 4 (0.058) 5 (0.073) 5 (0.073) 500 (7.25)
DN 65 59 (2.32) 3 (0.044) 4 (0.058) 4 (0.058) 500 (7.25)
DN 80 72 (2.83) 1 (0.015) 1 (0.015) 1 (0.015) 250 (3.63)
Conexión tri- 1½ pulgada 32 (1.26) 8 (0.116) 25 (0.363) 25 (0.363) 4000 (58)
clamp
2 pulgadas 40 (1.57) 4 (0.058) 10 (0.145) 10 (0.145) 2000 (29)
2½ pulgadas 59 (2.32) 3 (0.044) 5 (0.073) 5 (0.073) 500 (7.25)
3 pulgadas 72 (2.83) 1 (0.015) 1 (0.015) 1 (0.015) 250 (3.63)
Mini-sellos de G1B 25 (0.98) 20 (0.290) 60 (0.870) 60 (0.870) 6000 (87)
membrana sepa-
radora G1½B 40 (1.57) 4 (0.058) 10 (0.145) 10 (0.145) 2000 (29)
G2B 52 (2.05) 4 (0.058) 5 (0.073) 5 (0.073) 500 (7.25)

Notas:
• Los valores son válidos para los líquidos de relleno aceite de silicona M5, aceite de silicona M50, aceite para alta temperatura,
aceite de halocarbono, aceite para aplicaciones alimentarias (listado por FDA).
• Los valores valen para membranas de acero inoxidable.

1/430 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Descripción técnica
Error de temperatura de los sellos de membrana separadora en caso de montaje en transmisores de presión diferencial (bilateral) 1
Diámetros nomina- Diámetro de la Error de tempe- Error de temperatura de Error de tempera- Alcances de medida
les/versión membrana ratura del sello los capilares fKap tura de la tapa de mín. recomendados
separador fDM presión / de la (obsérvense los
boquilla de cone- valores orientativos
xión fDrk y los errores de
temperatura)
mm (pulg.) mbar/ (psi/ mbar/ (psi/ mbar/ (psi/ mbar (psi)
10 K 10 K) (10 K  mKap) (10 K  mKap)) 10 K 10 K)
Tipo célula o con DN 50 sin tubo 59 (2.32) 0,3 (0.0043) 0,3 (0.0045) 0,3 (0.0045) 250 (3.626)
brida según
EN 1092-1 DN 50 con tubo 45 (1.89) 1,26 (0.018) 1.7 (0.025) 1,7 (0.025) 250 (3.626)
DN 80 sin tubo 89 (3.50) 0,05 (0.001) 0,05 (0.001) 0,05 (0.0007) 50 (0.725)
DN 80 con tubo 72 (2.83) 0,24 (0.004) 0,17 (0.003) 0,17 (0.003) 100 (1.45)
DN 100 sin tubo 89 (3.50) 0,05 (0.001) 0,07 (0.001) 0,07 (0.001) 50 (0.725)
DN 100 con tubo 89 (3.50) 0,1 (0.002) 0,07 (0.001) 0,07 (0.001) 50 (0.725)
DN 125 sin tubo 124 (4.88) 0,05 (0.001) 0,03 (0.0004) 0,03 (0.0004) 20 (0.29)
DN 125 con tubo 124 (4.88) 0,05 (0.001) 0,03 (0.0004) 0,03 (0.0004) 20 (0.29)
Tipo célula con 2 pulgadas sin tubo 59 (2.32) 0,3 (0.0043) 0,3 (0.0043) 0,3 (0.0045) 250 (3.626)
brida según
ASME B16.5 2 pulgadas con tubo 45 (1.89) 1,26 (0.018) 1,7 (0.025) 1,7 (0.025) 250 (3.626)
3 pulgadas sin tubo 89 (3.50) 0,05 (0.001) 0,05 (0.0007) 0,05 (0.0007) 50 (0.725)
3 pulgadas con tubo 72 (2.83) 0,24 (0.004) 0,17 (0.003) 0,17 (0.003) 100 (1.45)
4 pulgadas sin tubo 89 (3.50) 0,05 (0.001) 0,07 (0.001) 0,07 (0.001) 50 (0.725)
4 pulgadas con tubo 89 (3.50) 0,1 (0.002) 0,07 (0.001) 0,07 (0.001) 50 (0.725)
5 pulgadas sin tubo 124 (4.88) 0,05 (0.001) 0,03 (0.0004) 0,03 (0.0004) 20 (0.29)
5 pulgadas con tubo 124 (4.88) 0,05 (0.001) 0,03 (0.0004) 0,03 (0.0004) 20 (0.29)
Sellos separado- DN 50 52 (2.05) 1 (0.015) 0,83 (0.012) 0,83 (0.012) 250 (3.626)
res, tipo roscado
Sellos separado- DN 50 52 (2.05) 1 (0.015) 0,83 (0.012) 0,83 (0.012) 250 (3.626)
res con tuerca
tapa según DN 65 59 (2.32) 0,7 (0.010) 0,67 (0.010) 0,67 (0.010) 250 (3.626)
DIN 11851 DN 80 72 (2.83) 0,24 (0.004) 0,17 (0.003) 0,17 (0.003) 100 (1.450)
Sellos separado- DN 50 52 (2.05) 1 (0.015) 0,83 (0.012) 0,83 (0.012) 250 (3.626)
res con boquilla
roscada según DN 65 59 (2.32) 0,7 (0.010) 0,67 (0.010) 0,67 (0.010) 250 (3.626)
DIN 11851 DN 80 72 (2.83) 0,24 (0.004) 0,17 (0.003) 0,17 (0.003) 100 (1.450)
Conexión tri- 2 pulgadas 40 (1.57) 1 (0.015) 2,5 (0.036) 2,5 (0.036) 2000 (29.01)
clamp
2½ pulgadas 59 (2.32) 0,7 (0.010) 0,67 (0.010) 0,67 (0.010) 250 (3.626)
3 pulgadas 72 (2.83) 0,24 (0.004) 0,17 (0.003) 0,17 (0.003) 100 (1.450)

Notas:
• Los valores son válidos para los líquidos de relleno aceite de silicona M5, aceite de silicona M50, aceite para alta temperatura,
aceite de halocarbono, aceite para aplicaciones alimentarias (listado por FDA).
• Los valores valen para membranas de acero inoxidable.

Siemens FI 01 · 2018 1/431


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Descripción técnica
1 Error de temperatura - Sellos separadores tubulares
Error de temperatura de los sellos separadores tubulares en caso de montaje en transmisores para presión relativa y absoluta y
montaje unilateral en transmisores para presión diferencial
Diámetros nomina- Error de temperatura del sello Error de temperatura de los Error de temperatura de la Alcances de medida mín.
les/versión separador fDM capilares fKap tapa de presión / de la recomendados (obsér-
boquilla de conexión fDrk vense los valores orientati-
vos y los errores de
temperatura)
mbar/10 K (psi/10 K) mbar/10 K (psi/10 K) (mbar/10 K) (psi/10 K) mbar (psi)
DN 25 (1 pulgada) 6,0 (0.0870) 8,5 (0.123) 8,5 (0.123) 1000 (14.5)
DN 40 (1½ pulgada) 4,5 (0.065) 4,5 (0.065) 4,5 (0.065) 250 (3.63)
DN 50 (2 pulgadas) 4,0 (0.058) 3,0 (0.044) 3,0 (0.044) 100 (1.45)
DN 80 (3 pulgadas) 9,5 (0.138) 5,0 (0.073) 5,0 (0.073) 100 (1.45)
DN 100 (4 pulgadas) 8,0 (0.012) 3,0 (0.044) 3,0 (0.044) 100 (1.45)

Error de temperatura de los sellos separadores tubulares en caso de montaje bilateralen transmisores de presión diferencial
Diámetros nomina- Error de temperatura del sello Error de temperatura de los Error de temperatura de la Alcances de medida mín.
les/versión separador fDM capilares fKap tapa de presión / de la recomendados (obsér-
boquilla de conexión fDrk vense los valores orientati-
vos y los errores de
temperatura)
mbar/10 K (psi/10 K) mbar/10 K (psi/10 K) (mbar/10 K) (psi/10 K) mbar (psi)
DN 25 (1 pulgada) 2,3 (0.033) 1,8 (0.026) 1,8 (0.026) 1000 (14.5)
DN 40 (1½ pulgada) 0,8 (0.012) 0,3 (0.004) 0,3 (0.004) 250 (3.63)
DN 50 (2 pulgadas) 0,3 (0.004) 0,1 (0.002) 0,1 (0.002) 100 (1.45)
DN 80 (3 pulgadas) 3,0 (0.044) 0,5 (0.007) 0,5 (0.007) 100 (1.45)
DN 100 (4 pulgadas) 1,0 (0.015) 0,1 (0.002) 0,1 (0.002) 100 (1.45)

Notas:
• Los valores son válidos para los líquidos de relleno aceite de silicona M5, aceite de silicona M50, aceite para alta temperatura,
aceite de halocarbono, aceite para aplicaciones alimentarias (listado por FDA).
• Los valores valen para membranas de acero inoxidable.
• Espesores de membrana 0,05 mm (0,002 pulgadas) para DN 25/DN 40/DN 50 y 0,1 mm (0.004 pulgadas) para DN 80/DN 100

1/432 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Descripción técnica
Cálculo del error de temperatura Dependencia del error por temperatura del material de la 1
membrana
El error de temperatura se calcula en base a la siguiente fór-
mula: Los errores de temperatura indicados en la tabla precedente se
refieren a las membranas de acero inoxidable. Si se utilizan
dp = (DM – Kal)  fDM + (Kap – Kal)  lKap fKap + (MU – Kal)  fDrk
membranas de otros materiales, los errores de temperatura
cambiarán como sigue:
dp Error por temperatura adicional (mbar)
Material de la membrana Cambio del error por tempera-
 DM Temperatura en la membrana del sello (equivalente normal-
tura del sello separador
mente a la temperatura del fluido)
Aumento de los valores en
 Kal Temperatura de calibración (de referencia) (20 °C ó 68 °F)
Acero inoxidable, Duplex, ... véase en las tablas anteriores
fDM Error de temperatura del sello separador
Hastelloy C4, N° de mat. 2.4602 50 %
 Kap Temperatura ambiente en los capilares
Hastelloy C276, N° de mat. 2.4819 50 %
lKap Longitud de los capilares
Monel 400, N° de mat. 2.4360 60 %
fKap Error de temperatura de los capilares
Tántalo 50 %
 MU Temperatura ambiente en el transmisor de presión
Titanio 50 %
fDrk Error de temperatura del relleno de aceite en las tapas de
presión del transmisor de presión Revestimiento de PTFE sobre mem- 80 %
brana de acero inoxidable
Ejemplo para calcular el error de temperatura
Revestimiento de ECTFE o PFA sobre 100 %
Datos dados membrana de acero inoxidable
Transmisor de presión SITRANS P fDM = 0,05 mbar/10 K Revestimiento de oro sobre mem- 40 %
para presión diferencial, 250 mbar, (0.039 inH2O/10 K) brana de acero inoxidable
ajustable a 0 ... 100 mbar, con sello
de membrana separadora DN 80 Inconel 50 %
sin tubo, membrana de acero inox. Incoloy 50 %
con Nº de mat. 1.4404/316L
Longitud de los capilares lKap = 6 m (19.7 ft) Temperatura máxima del fluido
Montaje de capilares en ambos fKap = 0,07 mbar/(10 K  mKap) Nota
lados (0.028 inH2O/(10 K  mKap))
Al considerar la temperatura máxima del fluido, también deben
Líquido de relleno aceite de fDrk = 0,07 mbar/10 K tenerse en cuenta los límites de uso de los líquidos de relleno y
silicona M5 (0.028 inH2O/10 K) las juntas que se utilicen en cada caso, así como los límites de
Temperatura del fluido a medir  DM = 100 °C (212 °F) presión/temperatura de cada conexión al proceso.
Temperatura en los capilares  Kap = 50 °C (122 °F) En función del material de las partes en contacto con el fluido,
Temperatura en el transmisor de  MU = 50 °C (122 °F) se aplican las siguientes temperaturas máximas:
presión Material Temperatura Presión mín./máx.
máx. del fluido
Temperatura de calibración  Kal = 20 °C (68 °F)
Acero inox., N° de 400 °C (752 °F) Sin limitaciones
mat. 1.4404/316L
Revestimiento de 200 °C (392 °F) < 0 bar (0 psi); presión relativa
Se busca: PTFE
260 °C (500 °F) 0 bar (0 psi)/25 bar (363 psi);
Error por temperatura adicional del sello separador: dp presión relativa
150 °C (302 °F) 25 bar (363 psi)/40 bar (580 psi);
presión relativa
Cálculo: 50 °C (302 °F) 40 bar (580 psi)/60 bar (870 psi);
presión relativa
en mbar
Revestimiento de 150 °C (302 °F) Para presiones < 1 bar (14,5 psi),
dp = (100 °C – 20 °C)  0,05 mbar/10 K + (50 °C – 20 °C)  6 m  ECTFE se ruega consultar
0,07 mbar/(10 K  m) + (50 °C – 20 °C)  0,07 mbar/10 K Revestimiento de PFA 200 °C (392 °F) < 0 bar (0 psi); presión relativa
dp = 0,4 mbar + 1,26 mbar + 0,21 mbar 260 °C (500 °F) 25 bar (363 psi)/40 bar (580 psi);
presión relativa
en inH2O:
150 °C (302 °F) 40 bar (580 psi)/60 bar (870 psi);
dp = (212 °F – 68 °F)  0.039 inH2O/10 K + (112 °F – 68 °F)  19.7 ft  presión relativa
0.028 inH2O/(10 K  3.28 ft) + (112 °F – 68 °F)  (0.028 inH2O/10 K) 50 °C (302 °F) Para presiones < 1 bar (14,5 psi),
dp = 0.16 inH2O + 0.51 inH2O + 0.08 inH2O se ruega consultar
Hastelloy C4, 400 °C (752 °F) Sin limitaciones
n.° de mat. 2.4610
Resultado: Hastelloy C276, 400 °C (752 °F) Sin limitaciones
n.° de mat. 2.4819
dp = 1,87 mbar (0.75 inH2O) Hastelloy C22, 400 °C (752 °F) Sin limitaciones
(equivale al 2.27 % del alcance de medida ajustado) n.° de mat. 2.4602
Nota Monel 400, 400 °C (752 °F) Sin limitaciones
n.° de mat. 2.4360
El error por temperatura calculado representa sólo el error resultante
Tantalio 300 °C (572 °F) Sin limitaciones
del montaje del sello separador.
Duplex, 250 °C (482 °F) Sin limitaciones
¡El comportamiento de transferencia del transmisor respectivo no n.° de mat. 1.4462
viene incluido en esta consideración!
Éste deberá considerarse por separado y el error de medida que Titanio 150 °C (302 °F) Sin limitaciones
resulte de ello deberá sumarse al error de temperatura arriba indicado Inconel 400 °C (752 °F) Sin limitaciones
y calculado en base al montaje del sello separador. Incoloy 400 °C (752 °F) Sin limitaciones
Revestimiento de oro 400 °C (752 °F) Sin limitaciones

Siemens FI 01 · 2018 1/433


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Descripción técnica
1
Longitud máxima del tubo capilar para sellos separadores
de membrana (valores orientativos)
Diámetro nominal Longitud máx. del capilar
Sellos separadores Sellos separadores
tipo membrana tubulares
m (ft) m (ft)
DN 25 (1 pulgada) 2,5 (8.2) 2,5 (8.2)
DN 32 (1¼ pulgada) 2,5 (8.2) 2,5 (8.2)
DN 40 (1½ pulgada) 4 (13.1) 6 (19.7)
DN 50 (2 pulgadas) 6 (19.7) 10 (32.8)
DN 65 (2½ pulgadas) 8 (26.2) 10 (32.8)
DN 80 (3 pulgadas) 10 (32.8) 10 (32.8)
DN 100 (4 pulgadas) 10 (32.8) 10 (32.8)
DN 125 (5 pulgadas) 10 (32.8) - -

1/434 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Descripción técnica
Tiempos de respuesta 1
Los tiempos de respuesta indicados en la siguiente tabla (en se- Dentro del rango del transmisor de presión respectivo, los tiem-
gundos por cada metro de longitud del tubo capilar) son válidos pos de respuesta son independientes del alcance de medida
para variaciones de presión que correspondan al alcance de ajustado. Para alcances de más de 10 bar (145 psi), el tiempo
medida ajustado. de respuesta es de menor importancia. Los tiempos de res-
puesta de los transmisores de presión no están considerados
Los valores indicados deberán multiplicarse por la longitud del en la tabla.
tubo capilar correspondiente, y en caso de transmisores para
presión diferencial y caudal con la longitud total de ambos tubos
capilares.

Líquido de relleno Densidad Temperatura en Tiempo respuesta en s/m (s/ft) con alcance máx. del transmisor
el capilar
kg/dm3 lb/in3 °C (°F) 250 mbar (101 inH2O) 600 mbar (241 inH2O) 1600 mbar (643 inH2O)
Aceite de silicona M5 0,914 (0.033) +60 (140) 0,06 (0.018) 0,02 (0.006) 0,01 (0.003)
+20 (68) 0,11 (0.034) 0,02 (0.006) 0,02 (0.006)
- 20 (-4) 0,3 (0.091) 0,12 (0.037) 0,05 (0.015)
Aceite de silicona 0,966 (0.035) +60 (140) 0,6 (0.183) 0,25 (0.076) 0,09 (0.027)
M50
+20 (68) 0,61 (0.186) 0,26 (0.079) 0,1 (0.030)
- 20 (-4) 1,69 (0.515) 0,71 (0.216) 0,27 (0.082)
Aceite para alta tem- 1,070 (0.039) +60 (140) 0,14 (0.043) 0,06 (0.018) 0,02 (0.006)
peratura
+20 (68) 0,65 (0.198) 0,27 (0.082) 0,1 (0.030)
-10 (14) 3,96 (1.207) 1,65 (0.503) 0,62 (0.189)
Aceite de halocar- 1,968 (0.071) +60 (140) 0,07 (0.021) 0,03 (0.009) 0,01 (0.003)
bono1)
+20 (68) 0,29 (0.088) 0,12 (0.037) 0,05 (0.015)
- 20 (-4) 2,88 (0.878) 1,2 (0.366) 0,45 (0.137)
Aceite para aplicacio- 0,920 (0.033) +60 (140) 0,75 (0.229) 0,33 (0.101) 0,17 (0.052)
nes alimentarias (lis-
tado por FDA) +20 (68) 4 (1.220) 1,75 (0.534) 0,67 (0.204)
- 20 (-4) 20 (6.100) 8,5 (2.593) 3,25 (0.991)
1) Presión y temperatura máx. en mediciones de oxígeno: 50 bar (725 psi) y 60° (140 °F).

Para los datos admisibles del líquido de relleno para presión y temperatura, ver los diagramas en "Función".

Siemens FI 01 · 2018 1/435


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora tipo célula, con tubo capilar flexible
1 ■ Sinopsis

Sellos de membrana separadora tipo célula

■ Datos técnicos
Sellos separadores de membrana tipo célula Material de estanqueidad en las
tapas de presión
Diámetro nominal Presión nominal
• para transmisores de presión rela- Cobre
• DN 50 PN 16 ... PN 400 tiva, absoluta y aplicaciones de
• DN 80 PN 16 ... PN 400 vacío
• DN 100 PN 16 ... PN 400
• para otras aplicaciones Viton
• DN 125 PN 16 ... PN 400
Presión admisible véase en el texto precedente y en
• 2 pulgadas class 150 ... 2500 "Datos técnicos de los transmiso-
• 3 pulgadas class 150 ... 2500 res de presión"
• 4 pulgadas class 150 ... 2500
Longitud del tubo extensor equipamiento estándar sin tubo
• 5 pulgadas class 150 ... 2500 (tubo suministrable a petición)
Superficie de estanqueidad Tubo capilar
• para acero inox. N° de mat. según EN 1092-1, forma B1 ó
• Longitud máx. 10 m (32.8 ft), tubos más
1.4404/216L ASME B16.5 RF 125 ... 250 AA
largos a petición
• para los demás materiales según EN 1092-1, forma B2 ó
ASME B16.5 RFSF • Diámetro interno max. 2 mm (0.079 puldgada)

Materiales • Diámetro de flexión mín. 150 mm (5.9 pulgadas)


• Cuerpo Acero inoxidable, N° de mat. Líquido de relleno Aceite de silicona M5
1.4404 / 316L Aceite de silicona M50
• Partes en contacto con el fluido Acero inoxidable, N° de mat. Aceite para alta temperatura
1.4404 / 316L
Aceite de halocarbono (para
• sin revestimiento mediciones de O2)
• Revestimiento de PTFE (para Aceite para aplicaciones alimen-
vacío a petición) tarias (listado por FDA)
• Revestimiento de ECTFE (para Temperatura ambiente admisible Depende del transmisor de pre-
vacío a petición) sión y del líquido de relleno del
• Revestimiento de PFA (para va- sello separador
cío a petición) Para más información, consulte
Monel 400, N° de mat. 2.4360 los datos técnicos de los transmi-
sores de presión y la sección
Hastelloy C276, N° de mat. 2.4819 "Datos técnicos del líquido de
relleno" de la introducción de los
Hastelloy C4, N° de mat. 2.4602
sellos separadores
Hastelloy C22, N° de mat. 2.4602
Peso aprox. 4 kg (8.82 lb)
Tántalo
Certificados y homologaciones
Titanio, N° de mat. 3.7035
Clasificación según la Directiva de Para gases del Grupo de fluidos
Níquel 201 equipos a presión (2014/68/UE) 1 y líquidos del Grupo de fluidos
1; cumple los requisitos según
Duplex 2205, N° de mat. 1.4462 artículo 4, sección 3 (prácticas de
Acero inoxidable 316L, dorado, la buena ingeniería)
Espesor aprox. 25 m
• Tubo capilar Acero inox., N° de mat.
1.4571/316Ti
• Cubierta Tubo de protección en espiral en
acero inox., N° de mat. 1.4301/304

1/436 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora tipo célula, con tubo capilar flexible
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
1
Sellos de membrana separadora Sellos de membrana separadora
Tipo célula, con tubo capilar flexible conectado a Tipo célula, con tubo capilar flexible conectado a
un transmisor SITRANS P (a pedir por separado): un transmisor SITRANS P (a pedir por separado):
para presión 7MF2033-...; 7MF403.-... y 7MF 4 9 0 0 - para presión 7MF403.-... y 7MF423.-... 7MF 4 9 0 0 -
7MF423.-... en relación con la clave "V01" en relación con la clave "V01" (versión resistente
(versión resistente al vacío) y 7MF802.-..1); al vacío) y 7MF802.-..1) volumen de suministro 1
volumen de suministro 1 unidad unidad
para presión absoluta 7MF433.-...; 7MF 4 9 0 1 - para presión absoluta 7MF433.-...; 7MF 4 9 0 1 -
volumen de suministro 1 unidad volumen de suministro 1 unidad
para presión diferencial y caudal 7MF 4 9 0 3 - para presión diferencial y caudal 7MF 4 9 0 3 -
7MF243.-...; 7MF443.-... y 7MF54..-...; 7MF443.-... y 7MF54..-...; volumen de suministro
volumen de suministro 2 unidades 2 unidades
Haga clic en la referencia para la configura- 1 7777 - 7B 777 1 7777 - 7B 777
ción online en el PIA Life Cycle Portal.
Longitud de tubo extensor específica de cliente
Diámetro nominal y presión nominal Especificar longitudes específicas de cliente
• DN 25 Z J0A con Y44, ver claves
• DN 40 Z J0C • Piezas en contacto con el fluido: Acero inox. sin
• DN 50 PN 16 ... 400 A película
(se recomienda sólo para transmisores Rango Longitud estándar
de presión)
• DN 80 PN 16 ... 400 B 20 ... 50 mm (0.79 ... 1.97") 50 mm (1.97") A1
• DN 100 PN 16 ... 400 C 51 ... 100 mm (2.01 ... 3.94") 100 mm (3.94") A2
• DN 125 PN 16 ... 400 D 101 ... 150 mm (3.98 ... 5.91") 150 mm (5.91") A3
151 ... 200 mm (5.94 ... 7.87") 200 mm (7.87") A4
• 2 pulgadas class 150 ... 2500 E 201 ... 250 mm (7.91 ... 9.84") 250 mm (9.84") A5
(se recomienda sólo para transmisores
de presión) • Piezas en contacto con el fluido: Acero inox.
• 3 pulgadas class 150 ... 2500 H con película de ECTFE
• 4 pulgadas class 150 ... 2500 L Rango Longitud estándar
• 5 pulgadas class 150 ... 2500 N 20 ... 50 mm (0.79 ... 1.97") 50 mm (1.97") F1
Superficie de estanqueidad lisa según 51 ... 100 mm (2.01 ... 3.94") 100 mm (3.94") F2
EN 1092-1, forma B1 ó según ASME B16.5 101 ... 150 mm (3.98 ... 5.91") 150 mm (5.91") F3
RF 125 ... 250 AA 151 ... 200 mm (5.94 ... 7.87") 200 mm (7.87") F4
Versión diferente, añadir clave y texto: Z J1Y 201 ... 250 mm (7.91 ... 9.84") 250 mm (9.84") F5
Diámetro nominal: ...; Presión nominal: ...
Superficie de estanqueidad: • Piezas en contacto con el fluido: Acero inox.
ver "Datos técnicos" con película de PFA
Material de las partes en contacto con el fluido Rango Longitud estándar
• Acero inoxidable 316L 20 ... 50 mm (0.79 ... 1.97") 50 mm (1.97") D1
- sin revestimiento A 51 ... 100 mm (2.01 ... 3.94") 100 mm (3.94") D2
- con revestimiento de PTFE2) E0 101 ... 150 mm (3.98 ... 5.91") 150 mm (5.91") D3
- revestido con ECTFE2)3)4) F 151 ... 200 mm (5.94 ... 7.87") 200 mm (7.87") D4
- con revestido PFA2)4) D 201 ... 250 mm (7.91 ... 9.84") 250 mm (9.84") D5
• Monel 400, N° de mat. 2.4360 G • Piezas en contacto con el fluido: Monel 400
• Hastelloy C276, N° de mat. 2.4819 J Rango Longitud estándar
• Hastelloy C4, N° de mat. 2.4602 U0
20 ... 50 mm (0.79 ... 1.97") 50 mm (1.97") G1
• Hastelloy C22, N° de mat. 2.4602 V0
51 ... 100 mm (2.01 ... 3.94") 100 mm (3.94") G2
• Tántalo K
101 ... 150 mm (3.98 ... 5.91") 150 mm (5.91") G3
• Titanio, N° de mat. 3.7035 (máx. 150 °C (302 °F)) L0
151 ... 200 mm (5.94 ... 7.87") 200 mm (7.87") G4
• Níquel 201 (máx. 260 °C (500 °F)) M0
• Duplex 2205, N° de mat. 1.4462 Q • Piezas en contacto con el fluido: Hastelloy C276
• Duplex 2205, N° de mat., incl. cuerpo R Rango Longitud estándar
• Acero inoxidable 316L, dorado, S0 20 ... 50 mm (0.79 ... 1.97") 50 mm (1.97") J 1
Espesor aprox. 25 m 51 ... 100 mm (2.01 ... 3.94") 100 mm (3.94") J 2
Longitud del tubo extensor 101 ... 150 mm (3.98 ... 5.91") 150 mm (5.91") J 3
• sin tubo extensor 0 151 ... 200 mm (5.94 ... 7.87") 200 mm (7.87") J 4
Versión diferente, añadir clave y texto: Z8 K1Y • Piezas en contacto con el fluido: Tántalo
Material de las partes en contacto con fluido: ...
Longitud del tubo extensor: ... Rango Longitud estándar
20 ... 50 mm (0.79 ... 1.97") 50 mm (1.97") K1
51 ... 100 mm (2.01 ... 3.94") 100 mm (3.94") K2
101 ... 150 mm (3.98 ... 5.91") 150 mm (5.91") K3
151 ... 200 mm (5.94 ... 7.87") 200 mm (7.87") K4

Siemens FI 01 · 2018 1/437


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora tipo célula, con tubo capilar flexible
1 Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Clave
Sellos de membrana separadora Otras versiones
Completar la referencia con la extensión "-Z" e
Tipo célula, con tubo capilar flexible conectado a incluir la clave.
un transmisor SITRANS P (a pedir por separado):
Longitud de tubo extensor específica de Y44
para presión 7MF403.-... y 7MF423.-... 7MF 4 9 0 0 - cliente
en relación con la clave "V01" (versión resistente
al vacío) y 7MF802.-..1) volumen de suministro 1 Seleccionar rango,
unidad especificar en texto la longitud deseada
(ninguna indicación = longitud estándar)
para presión absoluta 7MF433.-...; 7MF 4 9 0 1 -
volumen de suministro 1 unidad Barrera cortallamas
Con barrera cortallamas para montaje en zona
para presión diferencial y caudal 7MF 4 9 0 3 - 0 (inclusive la documentación) para transmisor
7MF443.-... y 7MF54..-...; volumen de suministro de
2 unidades
• presión relativa y absoluta A01
1 7777 - 7B 777 • presión diferencial A02
Líquido de relleno Placa de características del separador B20
• Aceite de silicona M5 1 colgada, de acero inoxidable, incluye referencia
• Aceite de silicona M50 2 y número de pedido del separador
• Aceite para alta temperatura 3 Versión limpia de aceite y grasa C10
• Aceite de halocarbono 4 Versión limpia de aceite y grasa y empacada, no
(para dimensiones de O2)5) apta para aplicaciones con oxígeno, solo en
• Aceite para aplicaciones alimentarias (listado 7 combinación con relleno de aceite de halocar-
por FDA) bono, constatado en certificado EN 10204-2.2
Versión diferente, añadir clave y texto: 9 M1 Y Certificado de control de calidad C11
Líquido de relleno: ... (comprobación de características de
Longitud del tubo capilar6) 5 puntos) según IEC 60770-2
• 1,0 m (3.28 ft) 2 Certificado de recepción C12
• 1,6 m (5.25 ft) 3 según EN 10204, sección 3.1
• 2,5 m (8.20 ft) 4
2.2-Certificado de homologación FDA del C17
• 4,0 m (13.1 ft) 5 aceite de relleno
• 6,0 m (19.7 ft) 6 Solo en combinación con líquido de relleno
• 8,0 m (26.25 ft) 7 "aceite alimentario (según listado FDA)"
• 10,0 m (32.8 ft) 8 Certificado de Seguridad Funcional ("SIL2") C20
Longitudes especiales de los capilares según IEC 61508
• 2,0 m (6.56 ft) 9 N1C (solo en combinación con la clave "C20" en el
• 3,0 m (9.84 ft) 9 N1E transmisor SITRANS P DSIII)
• 5,0 m (16.40 ft) 9 N1G Certificado de Seguridad Funcional C23
• 7,0 m (23.97 ft) 9 N1 J ("SIL2/3") según IEC 61508
• 9,0 m (29.53 ft) 9 N1L (solo en combinación con la clave "C23" en el
transmisor SITRANS P DSIII)
solo para 7MF4903-...
• 11,0 m (36.09 ft) 9 N1N Certificación según NACE MR-0175 D07
• 12,0 m (39.37 ft) 9 N1P incl. certificado de ensayo de recepción 3.1
según EN 10204 (solo para piezas de acero
• 13,0 m (42.65 ft) 9 N1Q inoxidable 1.4404/316L y Hastelloy C276 en
• 14,0 m (45.93 ft) 9 N1R contacto con el fluido)
• 15,0 m (49.21 ft) 9 N1S
Certificación según NACE MR-0103 D08
1) Elegir la versión resistente al vacío también para 7MF802.-... y las células iincl. certificado de ensayo de recepción 3.1
de medida Q, S, T y U. según EN 10204 (solo para piezas de acero
2) Solo posible hasta màx. PN 100. inoxidable 1.4404/316L y Hastelloy C276 en
3)
contacto con el fluido)
Para vacío a petición.
4) Versión limpia de aceite y grasa E10
Empleo posible en atmósferas sin peligro de explosión.
5) Versión limpia de aceite y grasa y empacada,
Limpieza sin aceite ni grasa según DIN 25410, nivel 2 y embalaje incluidos
en el alcance del suministro. Observar los "Otros modelos" C10 y E10.
sólo apta para aplicaciones con oxígeno para las
que solo deba usarse líquido de relleno inerte.
6) Longitud máx. del tubo capilar: ver sección "Descripción técnica". Temperatura máx.: 60 °C (140 °F), presión máx.
50 bar (725 psi), solo en combinación con aceite
de halocarbono, constatado en certificado
EN 10204-2.2
Lacado con resina epoxi E15
(no es posible en caso de vacío ni en
7MF4901-...)
Color: transparente, alcance: lado anterior y
posterior del separador, capilar(es) y/o tubo de
unión, conexión al proceso del transmisor. En
los transmisores 7MF40.. y 7MF42.., solo es
posible con conexión al proceso G½B con-
forme a EN 837-1.
Montaje en un extremo al sello separador de
presión diferencial (solo para 7MF4900-...)
En el lado "+" H10
En el lado "-" H11

1/438 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora tipo célula, con tubo capilar flexible
Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
1
Otras versiones Otras versiones
Completar la referencia con la extensión "-Z" e Completar la referencia con la extensión "-Z" e
incluir la clave. incluir la clave.
Superficie de obturación lisa, forma B2 o J11 Tubo de protección PE
RFSF (membrana de acero inoxidable) sobre el tubo de protección en espiral (color:
antes DIN 2501, Forma E blanco) de los capilares
Superficie de obturación B1 o J12 1,0 m (3.28 ft) N20
ASME B16.5 RF 125 ... 250 AA 1,6 m (5.25 ft) N21
en lugar de superficie de obturación B2 o RFSF 2,0 m (6.56 ft) N22
(solo para piezas de Hastelloy C276 (2.4819),
Tántalo y Duplex 2205 (1.4462) en contacto con 2,5 m (8.20 ft) N23
el fluido y diámetros nominales 2", 3", DN 50 y 3,0 m (9.84 ft) N24
DN 80) 4,0 m (13.12 ft) N25
Superficie de obturación ranura, EN 1092-1, J14 5,0 m (16.40 ft) N26
forma D 6,0 m (19.69 ft) N27
en lugar de superficie de obturación B1 (solo para 7,0 m (22.97 ft) N28
piezas de acero inoxidable 316L en contacto con
el fluido) 8,0 m (26.25 ft) N29
Superficie de obturación RJF (con ranura, J24 9,0 m (29.53 ft) N30
antes RTJ), ASME B16.5 10,0 m (32.81 ft) N31
en lugar de superficie de obturación ASME B16.5 solo para 7MF4903-...
RF 125 ... 250 AA (solo para piezas de acero
inoxidable 316L en contacto con el fluido) 11,0 m (36.09 ft) N32
12,0 m (39.37 ft) N33
Superficie de obturación con lengüeta según
EN 1092-1, forma C, (antes DIN 2512, forma F) 13,0 m (42.65 ft) N34
de acero CrNi 316L 14,0 m (45.93 ft) N35
DN 25 J30 15,0 m (49.21 ft) N36
DN 40 J31
Tubo de protección PTFE
DN 50 J32
sobre el tubo de protección en espiral (color:
DN 80 J33 transparente) de los capilares
DN 100 J34
1,0 m (3.28 ft) N40
DN 125 J35
1,6 m (5.25 ft) N41
Superficie de obturación macho según 2,0 m (6.56 ft) N42
EN 1092-1, forma E (antes DIN 2512,
forma V13) de acero CrNi 316L 2,5 m (8.20 ft) N43
DN 25 J40 3,0 m (9.84 ft) N44
DN 40 J41 4,0 m (13.12 ft) N45
DN 50 J42 5,0 m (16.40 ft) N46
DN 80 J43 6,0 m (19.69 ft) N47
DN 100 J44 7,0 m (22.97 ft) N48
DN 125 J45
8,0 m (26.25 ft) N49
Superficie de obturación con receso según 9,0 m (29.53 ft) N50
EN 1092-1, forma F (antes DIN 2512,
10,0 m (32.81 ft) N51
forma R13) de acero CrNi 316L
DN 25 J50 solo para 7MF4903-...
DN 40 J51 11,0 m (36.09 ft) N52
DN 50 J52 12,0 m (39.37 ft) N53
DN 80 J53 13,0 m (42.65 ft) N54
DN 100 J54
14,0 m (45.93 ft) N55
DN 125 J55
15,0 m (49.21 ft) N56

Siemens FI 01 · 2018 1/439


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora tipo célula, con tubo capilar flexible
1 Datos para selección y pedidos Clave
Otras versiones
Completar la referencia con la extensión "-Z" e
incluir la clave.
Tubo de protección PVC
sobre el tubo de protección en espiral (color:
negro) de los capilares
1,0 m (3.28 ft) N60
1,6 m (5.25 ft) N61
2,0 m (6.56 ft) N62
2,5 m (8.20 ft) N63
3,0 m (9.84 ft) N64
4,0 m (13.12 ft) N65
5,0 m (16.40 ft) N66
6,0 m (19.69 ft) N67
7,0 m (22.97 ft) N68
8,0 m (26.25 ft) N69
9,0 m (29.53 ft) N70
10,0 m (32.81 ft) N71
solo para 7MF4903-...
11,0 m (36.09 ft) N72
12,0 m (39.37 ft) N73
13,0 m (42.65 ft) N74
14,0 m (45.93 ft) N75
15,0 m (49.21 ft) N76
Servicio con vacío
para montaje en zona en vacío, para transmisor
de
• presión relativa y absoluta de la serie "Presión" V01
• presión diferencial V03
Servicio con vacío extendida
para montaje en zona en vacío, para transmisor
de
• presión relativa y absoluta de la serie "Presión" V51
• presión diferencial V53

1/440 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora tipo célula, con tubo capilar flexible

■ Croquis acotados
1
D D
b dM dM b

Ød 5

Ød 5
Ød 5

Empuñadura
Ø16 (6.3)
Empuñadura

l
l
Ø16 (6.3)

R≥
(5. 150
9)

0
15
≥ .9)
R (5

Sello separador de membrana tipo célula (sin brida), con tubo capilar
flexible, para la conexión al transmisor de presión SITRANS P para
Sello separador de membrana de tipo célula con tubo capilar flexible presión absoluta o diferencial y caudal, dimensiones en mm (pulgadas)
para la conexión al transmisor de presión SITRANS P para presión
relativa, dimensiones en mm (pulgadas)
Conexión según EN 1092-1
Diámetro Presión nominal b D d5 dM l
Conexión según EN 1092-1 nominal
Diámetro Presión nominal b D d5 dM l mm mm mm mm mm
nominal
DN 50 PN 16 ... PN 400 20 102 48,3 451) 100
mm mm mm mm mm
DN 80 20 138 76 721) 100
DN 50 PN 16 ... PN 400 20 102 48,3 451) 100
DN 100 20 158 94 89 100
DN 80 20 138 76 721) 100
DN 125 22 188 125 124 100
DN 100 20 158 94 89 100
DN 125 22 188 125 124 100 Conexión según ASME B16.5
Diámetro Presión b D d5 dM I
Conexión según ASME B16.5 nominal nominal
Diámetro Presión b D d5 dM I lb/sq.in. mm mm mm mm mm
nominal nominal
(pulg.) (pulg.) (pulg.) (pulg.) (pulg.)
lb/sq.in. mm mm mm mm mm
2 pulgadas 150 ... 2500 20 100 48,3 451) 100
(pulg.) (pulg.) (pulg.) (pulg.) (pulg.)
(0.79) (3.94) (1.9) (1.77) (3.94)
2 pulgadas 150 ... 2500 20 100 48,3 451) 100
3 pulgadas 20 134 72 721) 100
(0.79) (3.94) (1.9) (1.77) (3.94)
(0.79) (5.28) (3) (2.83) (3.94)
3 pulgadas 20 134 72 721) 100
4 pulgadas 20 158 94 89 100
(0.79) (5.28) (3) (2.83) (3.94)
(0.79) (6.22) (3.69) (2.32) (3.94)
4 pulgadas 20 158 94 89 100
5 pulgadas 22 186 125 124 100
(0.79) (6.22) (3.69) (2.32) (3.94)
(0.87) (7.32) (4.92) (4.88) (3.94)
5 pulgadas 22 186 125 124 100
(0.87) (7.32) (4.92) (4.88) (3.94) d: Diámetro interior de la junta según EN 1092-1/ASME B16.5
dM: Diámetro efectivo de la membrana
d: Diámetro interior de la junta según EN 1092-1/ASME B16.5 1) 59 mm = 2.32 pulgadas para longitud de tubo L = 0
dM: Diámetro efectivo de la membrana 2) 89 mm = 3½ pulgadas para longitud de tubo L = 0
1) 59 mm = 2.32 pulgadas para longitud de tubo L = 0
2) 89 mm = 3½ pulgadas para longitud de tubo L = 0

Siemens FI 01 · 2018 1/441


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora tipo brida, con tubo capilar flexible
1 ■ Sinopsis

Sellos de membrana separadora tipo brida

■ Datos técnicos
Sellos de membrana separadora tipo brida, con tubo capilar flexible • Tubo capilar Acero inox., N° de mat.
1.4571/316Ti
Diámetro nominal Presión nominal
• Cubierta Tubo de protección en espiral en
• DN 50 (recomendable solamente PN 10/16/25/40, PN 100 acero inox., N° de mat. 1.4301/304
para transmisores de presión rel.)
Material de estanqueidad en las
• DN 80 PN 10/16/25/40, PN 100 tapas de presión
• DN 100 PN 10/16, PN 25/40
• para transmisores de presión Cobre
• DN 125 PN 16, PN 40 relativa, absoluta y aplicaciones
de vacío
• 2 pulgadas (recomendable sola- class 150, class 300,
mente para transmisores de pre- class 400/600, class 900/1500 • para otras aplicaciones Viton
sión relativa)
Presión admisible véase en el texto precedente y en
• 3 pulgadas class 150, class 300, class 600 los datos técnicos del transmisor
• 4 pulgadas class 150, class 300, class 400 de presión

• 5 pulgadas class 150, class 300, class 400 Longitud del tubo extensor equipamiento estándar sin tubo
(tubo suministrable a petición)
Superficie de estanqueidad
Tubo capilar
• para acero inox. según EN 1092-1, forma B1 ó
N° de mat. 1.4404/316L ASMR B16.5 RF 125 ... 250 AA • Longitud máx. 10 m (32.8 ft), tubos más
largos a petición
• para los demás materiales según EN 1092-1, forma B2 ó
ASME B16.5 RFSF • Diámetro interno 2 mm (0.079 puldgada)
Materiales • Diámetro de flexión mín. 150 mm (5.9 pulgadas)
• Cuerpo Acero inoxidable, N° de mat. Líquido de relleno
1.4404 / 316L
(para sellos separadores tipo célula Aceite de silicona M5
• Partes en contacto con el fluido Acero inoxidable, N° de mat. y brida)
1.4404 / 316L Aceite de silicona M50

• sin revestimiento Aceite para alta temperatura

• Revestimiento de PTFE (para Aceite de halocarbono (para


vacío a petición) mediciones de O2)
• Revestimiento de ECTFE (para Aceite para aplicaciones alimen-
vacío a petición) tarias (listado por FDA)
• Revestimiento de PFA (para Temperatura ambiente admisible Depende del transmisor de pre-
vacío a petición) sión y del líquido de relleno del
sello separador
Monel 400, N° de mat. 2.4360
Para más información, consulte
Hastelloy C276, N° de mat. 2.4819 los datos técnicos de los transmi-
Hastelloy C4, N° de mat. 2.4602 sores de presión y la sección
"Datos técnicos del líquido de
Hastelloy C22, N° de mat. 2.4602 relleno" de la introducción de los
Tántalo sellos separadores
Titanio, N° de mat. 3.7035 Peso aprox. 4 kg (8.82 lb)
Níquel 201 Certificados y homologaciones
Duplex 2205, N° de mat. 1.4462 Clasificación según la Directiva de Para gases del Grupo de fluidos
equipos a presión (2014/68/UE) 1 y líquidos del Grupo de fluidos
Acero inoxidable 316L, dorado,
1; cumple los requisitos según
Espesor aprox. 25 m
artículo 4, sección 3 (prácticas de
la buena ingeniería)

1/442 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora tipo brida, con tubo capilar flexible
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
1
Sellos de membrana separadora Sellos de membrana separadora
tipo brida, con tubo capilar flexible; tipo brida, con tubo capilar flexible;
en unión con un transmisor de presión en unión con un transmisor de presión
SITRANS P (a pedir por separado): SITRANS P (a pedir por separado):
para presión absoluta (serie "presión relativa") 7MF 4 9 2 0 - para presión absoluta (serie "presión relativa") 7MF 4 9 2 0 -
7MF2033-...; 7MF403.-... y 7MF423.-... en relación 7MF2033-...; 7MF403.-... y 7MF423.-... en relación
con la clave "V01" (Servicio con vacío) y con la clave "V01" (Servicio con vacío) y
7MF802.-...1); el suministro incluye 1 ud. 7MF802.-...1); el suministro incluye 1 ud.
para presión absoluta (serie "presión 7MF 4 9 2 1 - para presión absoluta (serie "presión 7MF 4 9 2 1 -
diferencial") 7MF433.-...; diferencial") 7MF433.-...;
volumen de suministro 1 unidad volumen de suministro 1 unidad
para presión diferencial y caudal 7MF 4 9 2 3 - para presión diferencial y caudal 7MF 4 9 2 3 -
7MF243.-...; 7MF443.-... y 7MF54..-...; 7MF243.-...; 7MF443.-... y 7MF54..-...;
volumen de suministro: 2 unidades volumen de suministro: 2 unidades
Haga clic en la referencia para la configura- 1 7777 - 7B 777 1 7777 - 7B 777
ción online en el PIA Life Cycle Portal.
Material de las partes en contacto
Diámetro nominal y presión nominal con el fluido
• DN 25 PN 10/16/25/40 Z J 0A • Acero inoxidable 316L
PN 63/100/160 Z J 0B - sin revestimiento A
• DN 40 PN 10/16/25/40 Z J 0C - con revestimiento de PTFE E0
PN 63/100 Z J 0D - revestido con ECTFE2)3) F
PN 160 Z J 0E - con revestido PFA2) D
• DN 50 PN 10/16/25/40 A • Monel 400, N° de mat. 2.4360 G
PN 100 B • Hastelloy C276, N° de mat. 2.4819 J
(DN 50 se recomienda sólo para transmisores de • Hastelloy C4, N° de mat. 2.4602 U0
presión)
• Hastelloy C22, N° de mat. 2.4602 V0
• DN 80 PN 10/16/25/40 D • Tántalo K
PN 100 E • Titanio, N° de mat. 3.7035 (max. 150 °C (302 °F)) L0
• DN 100 PN 10/16 G • Níquel 201 (max. 260 °C (500 °F)) M0
PN 25/40 H • Duplex 2205, N° de mat. 1.4462 Q
• Duplex 2205, N° de mat., incl. cuerpo R
• DN 125 PN 10/16 J
• Acero inoxidable 316L, dorado, S0
PN 25/40 K Espesor aprox. 25 m
• 1 pulgada class 150 Z J 6A
class 300 Z J 6B
class 400/600 Z J 6C
class 900/1500 Z J 6D
• 1½ pulgada class 150 Z J 6E
class 300 Z J 6F
class 400/600 Z J 6G
class 900/1500 Z J 6H
• 2 pulgadas class 150 L
class 300 M
class 400/600 N
class 900/1500 P
(2 pulgadas, se recomienda sólo
para transmisores de presión)
• 3 pulgadas class 150 Q
class 300 R
class 600 S
• 4 pulgadas class 150 T
class 300 U
class 400 V
• 5 pulgadas class 150 W
class 300 X
class 400 Y
• JIS DN 50 10 K 316L Z J 7A
20 K 316L Z J 7B
• JIS DN 80 10 K 316L Z J 7C
20 K 316L Z J 7D
Superficie de estanqueidad lisa según
EN 1092-1, forma B1 ó según ASME B16.5
RF 125 ... 250 AA
Versión diferente, añadir clave y texto: Z J1Y
Diámetro nominal: ...; Presión nominal: ...
Superficie de estanqueidad:
ver "Datos técnicos"

Siemens FI 01 · 2018 1/443


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora tipo brida, con tubo capilar flexible
1 Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Sellos de membrana separadora Sellos de membrana separadora
tipo brida, con tubo capilar flexible; tipo brida, con tubo capilar flexible;
en unión con un transmisor de presión en unión con un transmisor de presión
SITRANS P (a pedir por separado): SITRANS P (a pedir por separado):
para presión absoluta (serie "presión relativa") 7MF 4 9 2 0 - para presión absoluta (serie "presión relativa") 7MF 4 9 2 0 -
7MF2033-...; 7MF403.-... y 7MF423.-... en relación 7MF2033-...; 7MF403.-... y 7MF423.-... en relación
con la clave "V01" (Servicio con vacío) y con la clave "V01" (Servicio con vacío) y
7MF802.-...1); el suministro incluye 1 ud. 7MF802.-...1); el suministro incluye 1 ud.
para presión absoluta (serie "presión 7MF 4 9 2 1 - para presión absoluta (serie "presión 7MF 4 9 2 1 -
diferencial") 7MF433.-...; diferencial") 7MF433.-...;
volumen de suministro 1 unidad volumen de suministro 1 unidad
para presión diferencial y caudal 7MF 4 9 2 3 - para presión diferencial y caudal 7MF 4 9 2 3 -
7MF243.-...; 7MF443.-... y 7MF54..-...; 7MF243.-...; 7MF443.-... y 7MF54..-...;
volumen de suministro: 2 unidades volumen de suministro: 2 unidades
1 7777 - 7B 777 1 7777 - 7B 777
Longitud del tubo extensor Líquido de relleno
• sin tubo extensor 0 • Aceite de silicona M5 1
Versión diferente Z8 K1Y • Aceite de silicona M50 2
Añadir clave y texto: • Aceite para alta temperatura 3
Material de las partes en contacto con fluido: ...
Longitud del tubo extensor: ... • Aceite de halocarbono (para dim. de O2)4) 4
• Aceite para aplicaciones alim. (listado por FDA) 7
Longitud de tubo extensor específica de cliente
Versión diferente 9 M1 Y
Especificar longitudes específicas de cliente Añadir clave y texto: Líquido de relleno: ...
con Y44, ver claves
Longitud del tubo capilar5)
• Piezas en contacto con el fluido: Acero inox. sin
• 1,0 m (3.28 ft) 2
película
• 1,6 m (5.25 ft) 3
Rango Longitud estándar
• 2,5 m (8.20 ft) 4
20 ... 50 mm (0.79 ... 1.97") 50 mm (1.97") A1 • 4,0 m (13.1 ft) 5
51 ... 100 mm (2.01 ... 3.94") 100 mm (3.94") A2 • 6,0 m (19.7 ft) 6
101 ... 150 mm (3.98 ... 5.91") 150 mm (5.91") A3 • 8,0 m (26.25 ft) 7
151 ... 200 mm (5.94 ... 7.87") 200 mm (7.87") A4 • 10,0 m (32.8 ft) 8
201 ... 250 mm (7.91 ... 9.84") 250 mm (9.84") A5
Longitudes especiales de los capilares
• Piezas en contacto con el fluido: Acero inox. • 2,0 m (6.56 ft) 9 N1C
con película de ECTFE
• 3,0 m (9.84 ft) 9 N1E
Rango Longitud estándar
• 5,0 m (16.40 ft) 9 N1G
20 ... 50 mm (0.79 ... 1.97") 50 mm (1.97") F1 • 7,0 m (23.97 ft) 9 N1J
51 ... 100 mm (2.01 ... 3.94") 100 mm (3.94") F2 • 9,0 m (29.53 ft) 9 N1L
101 ... 150 mm (3.98 ... 5.91") 150 mm (5.91") F3
solo para 7MF4923-...
151 ... 200 mm (5.94 ... 7.87") 200 mm (7.87") F4
• 11,0 m (36.09 ft) 9 N1N
201 ... 250 mm (7.91 ... 9.84") 250 mm (9.84") F5
• 12,0 m (39.37 ft) 9 N1P
• Piezas en contacto con el fluido: Acero inox. • 13,0 m (42.65 ft) 9 N1Q
con película de PFA • 14,0 m (45.93 ft) 9 N1R
Rango Longitud estándar • 15,0 m (49.21 ft) 9 N1S
20 ... 50 mm (0.79 ... 1.97") 50 mm (1.97") D1 1) Elegir la versión resistente al vacío también para 7MF802.-... y las células
51 ... 100 mm (2.01 ... 3.94") 100 mm (3.94") D2 de medida Q, S, T y U.
101 ... 150 mm (3.98 ... 5.91") 150 mm (5.91") D3 2) Para vacío a petición
3) Empleo posible en atmósferas sin peligro de explosión.
151 ... 200 mm (5.94 ... 7.87") 200 mm (7.87") D4
4) Limpieza sin aceite ni grasa según DIN 25410, nivel 2 y embalaje incluidos
201 ... 250 mm (7.91 ... 9.84") 250 mm (9.84") D5
en el alcance del suministro. Observar los "Otros modelos" C10 y E10.
5) Longitud máx. del tubo capilar: ver sección "Descripción técnica".
• Piezas en contacto con el fluido: Monel 400
Rango Longitud estándar
20 ... 50 mm (0.79 ... 1.97") 50 mm (1.97") G1
51 ... 100 mm (2.01 ... 3.94") 100 mm (3.94") G2
101 ... 150 mm (3.98 ... 5.91") 150 mm (5.91") G3
151 ... 200 mm (5.94 ... 7.87") 200 mm (7.87") G4
• Piezas en contacto con el fluido: Hastelloy C276
Rango Longitud estándar
20 ... 50 mm (0.79 ... 1.97") 50 mm (1.97") J 1
51 ... 100 mm (2.01 ... 3.94") 100 mm (3.94") J 2
101 ... 150 mm (3.98 ... 5.91") 150 mm (5.91") J 3
151 ... 200 mm (5.94 ... 7.87") 200 mm (7.87") J 4
• Piezas en contacto con el fluido: Tántalo
Rango Longitud estándar
20 ... 50 mm (0.79 ... 1.97") 50 mm (1.97") K1
51 ... 100 mm (2.01 ... 3.94") 100 mm (3.94") K2
101 ... 150 mm (3.98 ... 5.91") 150 mm (5.91") K3
151 ... 200 mm (5.94 ... 7.87") 200 mm (7.87") K4

1/444 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora tipo brida, con tubo capilar flexible
Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
1
Otras versiones Otras versiones
Completar la referencia con la extensión "-Z" e Completar la referencia con la extensión "-Z" e
incluir la clave. incluir la clave.
Longitud de tubo extensor específica de Y44 Superficie de obturación lisa, forma B2 o J11
cliente RFSF (membrana de acero inoxidable)
Seleccionar rango, antes DIN 2501, Forma E
especificar en texto la longitud deseada
(ninguna indicación = longitud estándar) Superficie de obturación ranura, EN 1092-1, J14
forma D
Barrera cortallamas en lugar de superficie de obturación B1 (solo para
Con barrera cortallamas para montaje en piezas de acero inoxidable 316L en contacto con
zona 0 (inclusive la documentación) para el fluido)
transmisor de
Superficie de obturación con lengüeta según
• presión relativa y absoluta A01 EN 1092-1, forma C, (antes DIN 2512, forma F)
• presión diferencial A02 de acero CrNi 316L
Placa de características del separador B20 DN 25 J30
colgada, de acero inoxidable, incluye referencia DN 40 J31
y número de pedido del separador DN 50 J32
Versión limpia de aceite y grasa C10 DN 80 J33
Versión limpia de aceite y grasa y empacada, DN 100 J34
no apta para aplicaciones con oxígeno, solo en DN 125 J35
combinación con relleno de aceite de halocar- Superficie de obturación macho según
bono, constatado en certificado EN 10204-2.2 EN 1092-1, forma E (antes DIN 2512,
Certificado de control de calidad C11 forma V13) de acero CrNi 316L
(comprobación de características de DN 25 J40
5 puntos) según IEC 60770-2 DN 40 J41
Certificado de recepción C12 DN 50 J42
según EN 10204, sección 3.1 DN 80 J43
DN 100 J44
2.2-Certificado de homologación FDA del C17
aceite de relleno DN 125 J45
Solo en combinación con líquido de relleno Superficie de obturación con receso según
"aceite alimentario (según listado FDA)" EN 1092-1, forma F (antes DIN 2512,
forma R13) de acero CrNi 316L
Certificado de Seguridad Funcional ("SIL2") C20
según IEC 61508 DN 25 J50
(solo en combinación con la clave "C20" en el DN 40 J51
transmisor SITRANS P DSIII) DN 50 J52
Certificado de Seguridad Funcional C23 DN 80 J53
("SIL2/3") según IEC 61508 DN 100 J54
(solo en combinación con la clave "C23" en el DN 125 J55
transmisor SITRANS P DSIII) Superficie de obturación B1 o J12
Certificación según NACE MR-0175 D07 ASME B16.5 RF 125 ... 250 AA
incl. certificado de ensayo de recepción 3.1 en lugar de superficie de obturación B2 o RFSF
según EN 10204 (solo para piezas de acero (solo para piezas de Hastelloy C276 (2.4819),
inoxidable 1.4404/316L y Hastelloy C276 en Tántalo y Duplex 2205 (1.4462) en contacto con
contacto con el fluido) el fluido y diámetros nominales 2", 3", DN 50 y
DN 80)
Certificación según NACE MR-0103 D08
iincl. certificado de ensayo de recepción 3.1 Superficie de obturación RJF (con ranura, J24
antes RTJ), ASME B16.5
según EN 10204 (solo para piezas de acero
inoxidable 1.4404/316L y Hastelloy C276 en en lugar de superficie de obturación ASME B16.5
contacto con el fluido) RF 125 ... 250 AA (solo para piezas de acero
inoxidable 316L en contacto con el fluido)
Versión limpia de aceite y grasa E10
Versión limpia de aceite y grasa y empacada,
sólo apta para aplicaciones con oxígeno para las
que solo deba usarse líquido de relleno inerte.
Temperatura máx.: 60 °C (140 °F), presión máx.
50 bar (725 psi), solo en combinación con aceite
de halocarbono, constatado en certificado
EN 10204-2.2
Lacado con resina epoxi E15
(no es posible en el modelo resistente al vacío
ni en 7MF4921-...)
Color: transparente, alcance: lado anterior y
posterior del separador, capilar(es) y/o tubo de
unión, conexión al proceso del transmisor. En
los transmisores 7MF40.. y 7MF42.., solo es
posible con conexión al proceso G½B con-
forme a EN 837-1.
Montaje en un extremo al sello separador de
presión diferencial
En el lado "+" H10
En el lado "-" H11

Siemens FI 01 · 2018 1/445


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora tipo brida, con tubo capilar flexible
1 Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
Otras versiones Otras versiones
Completar la referencia con la extensión "-Z" e Completar la referencia con la extensión "-Z" e
incluir la clave. incluir la clave.
Salida de tubo capilar radial Tubo de protección PVC
para montaje en un lado K01 sobre el tubo de protección en espiral (color:
para montaje en ambos lados K03 negro) de los capilares
Tubo de protección PE 1,0 m (3.28 ft) N60
sobre el tubo de protección en espiral (color: 1,6 m (5.25 ft) N61
blanco) de los capilares 2,0 m (6.56 ft) N62
1,0 m (3.28 ft) N20 2,5 m (8.20 ft) N63
1,6 m (5.25 ft) N21 3,0 m (9.84 ft) N64
2,0 m (6.56 ft) N22 4,0 m (13.12 ft) N65
2,5 m (8.20 ft) N23 5,0 m (16.40 ft) N66
3,0 m (9.84 ft) N24 6,0 m (19.69 ft) N67
4,0 m (13.12 ft) N25 7,0 m (22.97 ft) N68
5,0 m (16.40 ft) N26 8,0 m (26.25 ft) N69
6,0 m (19.69 ft) N27 9,0 m (29.53 ft) N70
7,0 m (22.97 ft) N28 10,0 m (32.81 ft) N71
8,0 m (26.25 ft) N29 solo para 7MF4923-...
9,0 m (29.53 ft) N30 11,0 m (36.09 ft) N72
10,0 m (32.81 ft) N31 12,0 m (39.37 ft) N73
solo para 7MF4923-... 13,0 m (42.65 ft) N74
11,0 m (36.09 ft) N32 14,0 m (45.93 ft) N75
12,0 m (39.37 ft) N33 15,0 m (49.21 ft) N76
13,0 m (42.65 ft) N34 Servicio con vacío
14,0 m (45.93 ft) N35 para montaje en zona en vacío, para transmisor
15,0 m (49.21 ft) N36 de
• presión relativa y absoluta de la serie "Presión" V01
Tubo de protección PTFE
• presión diferencial V03
sobre el tubo de protección en espiral (color:
transparente) de los capilares Servicio con vacío extendida
para montaje en zona en vacío, para transmisor
1,0 m (3.28 ft) N40 de
1,6 m (5.25 ft) N41 • presión relativa y absoluta de la serie "Presión" V51
2,0 m (6.56 ft) N42 • presión diferencial V53
2,5 m (8.20 ft) N43
3,0 m (9.84 ft) N44
4,0 m (13.12 ft) N45
5,0 m (16.40 ft) N46
6,0 m (19.69 ft) N47
7,0 m (22.97 ft) N48
8,0 m (26.25 ft) N49
9,0 m (29.53 ft) N50
10,0 m (32.81 ft) N51
solo para 7MF4923-...
11,0 m (36.09 ft) N52
12,0 m (39.37 ft) N53
13,0 m (42.65 ft) N54
14,0 m (45.93 ft) N55
15,0 m (49.21 ft) N56

1/446 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora tipo brida, con tubo capilar flexible

■ Croquis acotados
1
Conexión según EN 1092-1
b D
Diám. Pres. b D d2 d4 d5 dM f k n
f dM nom. nom.
n x d2 mm mm mm mm mm mm mm mm
DN 50 PN 10/16/ 20 165 18 102 48,3 451) 2 125 4
25/40
PN 100 28 195 26 102 48,3 451) 2 145 4
100
(3.94) DN 80 PN 10/16/ 24 200 18 138 76 721) 2 160 8
25/40
Ød 5
Ød4
Øk

PN 100 32 230 26 138 76 721) 2 180 8


Empuñadura DN 100 PN 10/16 20 220 18 158 94 89 2 180 8
Ø16 (6.3) PN 25/40 24 235 22 162 94 89 2 190 8
DN 125 PN 16 22 250 18 188 125 124 2 210 8
PN 40 26 270 26 188 125 124 2 220 8
Conexión según ASME B16.5
Diám. Pres. b D d2 d4 d5 dM f k n
nom. nom.
lb/ mm mm mm mm mm mm mm mm
sq.in. (pulg.) (pulg.) (pulg. (pulg. (pulg. (pulg.) (pulg.) (pulg.)
2 150 19,5 150 20 92 48,3 451) 2 120,5 4
pul-
gadas (0.77) (5.80) (0.79) (3.62) (1.9) (1.77) (0.08) (4.74)
300 22.7 165 20 92 48,3 451) 2 127 8
0 (0.89) (6.50) (0.79) (3.62) (1.9) (1.77) (0.08) (5)
15 400/ 32,4 165 20 92 48,3 451) 2 127 8
≥ .9)
R (5 600 (1.28) (6.50) (0.79) (3.62) (1.9) (1.77) (0.08) (5)
900/ 45,1 215 26 92 48,3 451) 7 165 8
1500 (1.78) (8.46) (1.02) (3.62) (1.9) (1.77) (0.28) (6.5)
Sello separador de membrana tipo brida con tubo capilar flexible para la 3 150 24,3 190 20 127 76 722) 2 152,5 4
conexión al transmisor de presión SITRANS P para presión relativa, pul-
gadas (0.96) (7.48) (0.79) (5) (3) (2.83) (0.08) (6)
dimensiones en mm (pulgadas)
300 29 210 22 127 76 722) 2 168,5 8
(1.14) (8.27) (0.87) (5) (3) (2.83) (0.08) (6.63)
600 38.8 210 22 127 76 722) 7 168,5 8
(1.53) (8.27) (0.87) (5) (3) (2.83) (0.28) (6.63)
4 150 24,3 230 20 158 94 89 2 190,5 8
pul-
gadas (0.96) (9.06) (0.79) (6.22) (3.69) (3.50) (0.08) (7.5)
300 32,2 255 22 158 94 89 2 200 8
(1.27) (10.04 (0.87) (6.22) (3.69) (3.50) (0.08) (7.87)
400 42 255 26 158 94 89 7 200 8
(1.65) (10.04 (1.02) (6.22) (3.69) (3.50) (0.28) (7.87)
5 150 24,3 255 22 186 125 124 2 216 8
pul-
gadas (0.96) (10.04 (0.87) (7.32) (4.92) (4.88) (0.08) (8,50)
300 35,8 280 22 186 125 124 2 235 8
(1.41) (11.02 (0.87) (7.32) (4.92) (4.88) (0.08) (9.25)
400 45,1 280 26 186 125 124 7 235 8
(1.79) (11.02 (1.02) (7.32) (4.92) (4.88) (0.28) (9.25)
d: Diámetro interior de la junta según EN 1092-1/ASME B16.5
dM: Diámetro efectivo de la membrana
1) 59 mm = 2.32 pulgadas para longitud de tubo L = 0
2) 89 mm = 3½ pulgadas para longitud de tubo L = 0

Siemens FI 01 · 2018 1/447


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora tipo brida, con tubo capilar flexible
1
D b
dM f
n x d2

Empuñadura
100 100
Ø16 (6.3)
(3.94) (3.94)

Ød 5
Ød 5

Ød4
Øk
R≥
(5. 150 Empuñadura
9) Ø16 (6.3)

R≥
(5. 150
9)

Sello separador de membrana tipo brida, con tubo capilar flexible, para la conexión al transmisor de presión SITRANS P para presión absoluta o di-
ferencial y caudal, dimensiones en mm (pulgadas)
Conexión según EN 1092-1 Conexión según ASME B16.5
Diám. Pres. b D d2 d4 d5 dM f k n Diám. Pres. b D d2 d4 d5 dM f k n
nom. nom. nom. nom.
mm mm mm mm mm mm mm mm lb/ mm mm mm mm mm mm mm mm
sq.in. (pulg.) (pulg.) (pulg. (pulg. (pulg. (pulg.) (pulg.) (pulg.)
DN 80 PN 10/16 24 200 18 138 76 721) 2 160 8
25/40 3 150 24,3 190 20 127 76 721) 2 152,5 4
pul-
PN 100 32 230 26 138 76 721) 2 180 8 gadas (0.96) (7.48) (0.79) (5) (3) (2.83) (0.08) (6)
DN 100 PN 10/16 20 220 18 158 94 89 2 180 8 300 29 210 22 127 76 721) 2 168,5 8
PN 25/40 24 235 22 162 94 89 2 190 8 (1.14) (8.27) (0.87) (5) (3) (2.83) (0.08) (6.63)
DN 125 PN 16 22 250 18 188 125 124 2 210 8 600 38.8 210 22 127 76 721) 7 168,5 8
PN 40 26 270 26 188 125 124 2 220 8 (1.53) (8.27) (0.87) (5) (3) (2.83) (0.28) (6.63)
4 150 24,3 230 20 158 94 89 2 190,5 8
pul-
gadas (0.96) (9.06) (0.79) (6.22) (3.69) (3.50) (0.08) (7.5)
300 32,2 255 22 158 94 89 2 200 8
(1.27) (10.04 (0.87) (6.22) (3.69) (3.50) (0.08) (7.87)
400 42 255 26 158 94 89 7 200 8
(1.65) (10.04 (1.02) (6.22) (3.69) (3.50) (0.28) (7.87)
5 150 24,3 255 22 186 125 124 2 216 8
pul-
gadas (0.96) (10.04 (0.87) (7.32) (4.92) (4.88) (0.08) (8,50)
300 35,8 280 22 186 125 124 2 235 8
(1.41) (11.02 (0.87) (7.32) (4.92) (4.88) (0.08) (9.25)
400 45,1 280 26 186 125 124 7 235 8
(1.79) (11.02 (1.02) (7.32) (4.92) (4.88) (0.28) (9.25)
d: Diámetro interior de la junta según EN 1092-1/ASME B16.5
dM: Diámetro efectivo de la membrana
1) 89 mm = 3½ pulgadas para longitud de tubo L = 0

1/448 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora tipo brida, montados directamente en el transmisor

■ Sinopsis
1

Sellos de membrana separadora tipo de brida, montados directamente


en un transmisor para presión relativa

■ Datos técnicos
Sellos separadores de membrana (tipo brida) para presión relativa y • Tubo capilar Acero inox.,
absoluta, montados directamente en un transmisor N° de mat. 1.4571/316Ti
Diámetro nominal Presión nominal • Material de estanqueidad en la cobre
conexión al transmisor
• DN 50 PN 10/16/25/40, PN 100
Presión admisible véase en el texto precedente y en
• DN 80 PN 10/16/25/40, PN 100 los Datos técnicos del transmisor
• DN 100 PN 10/16, PN 25/40 Longitud del tubo extensor • sin tubo extensor
• 2 pulgadas class 150, class 300, • 50 mm (1.97 pulgadas)
class 400/600, class 900/1500
• 100 mm (3.94 pulgadas)
• 3 pulgadas class 150, class 300, class 600 • 150 mm (5.91 pulgadas)
• 4 pulgadas class 150, class 300, class 400 • 200 mm (7.87 pulgadas)
Superficie de estanqueidad Tubo capilar
• para acero inox. N° de mat. según EN 1092-1, forma B1 ó • Longitud máx. 10 m (32.8 ft), tubos más
1.4404/316L ASME B16.5 RF 125 ... 250 AA largos a petición
• para los demás materiales lisa según EN 1092-1, forma B2 ó • Diámetro interno 2 mm (0.079 pulgadas)
ASME B16.5 RFSF
• Diámetro de flexión mín. 150 mm (5.9 pulgadas)
Materiales
Líquido de relleno • Aceite de silicona M5
• Cuerpo Acero inoxidable, N° de mat.
1.4404/316L • Aceite de silicona M50
• Aceite para alta temperatura
• Partes en contacto con el fluido Acero inoxidable, N° de mat.
1.4404/316L • Aceite de halocarbono (para
mediciones de O2)
• sin revestimiento
• Aceite para aplicaciones ali-
• Revestimiento de PTFE (para mentarias (listado por FDA)
vacío a petición)
Temperatura recomendada máx. 170 °C (338 °F)
• Revestimiento de ECTFE (para del material
vacío a petición)
Temperatura ambiente admisible Depende del transmisor de pre-
• Revestimiento de PFA (para sión y del líquido de relleno del
vacío a petición) sello separador.
Monel 400, N° de mat. 2.4360 Para más información, consulte
los datos técnicos de los transmi-
Hastelloy C276, N° de mat. 2.4819 sores de presión y la sección
Hastelloy C4, N° de mat. 2.4602 "Datos técnicos del líquido de
relleno" de la introducción de los
Hastelloy C22, W.-Nr. 2.4602 sellos separadores.
Tántalo Peso aprox. 4 kg (8.82 lb)
Titanio, W.-Nr. 3.7035 Certificados y homologaciones
Níquel 201
Clasificación según la Directiva de Para gases del Grupo de fluidos
Duplex 2205, N° de mat. 1.4462 equipos a presión (2014/68/UE) 1 y líquidos del Grupo de fluidos
1; cumple los requisitos según
Acero inoxidable 316L, dorado, artículo 4, sección 3 (prácticas de
Espesor aprox. 25 m la buena ingeniería)

Siemens FI 01 · 2018 1/449


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora tipo brida, montados directamente en el transmisor
1 Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Sellos de membrana separadora 7MF 4 9 1 0 - Sellos de membrana separadora 7MF 4 9 1 0 -
montados en directo en un transmisor de presión 77777 777 montados en directo en un transmisor de presión 77777 777
SITRANS P para presión 7MF2033-...; SITRANS P para presión 7MF2033-...;
7MF403.-... y 7MF423.-... en comb. con la clave 7MF403.-... y 7MF423.-... en comb. con la clave
"V01" (Servicio con vacío) y 7MF802.-...1); "V01" (Servicio con vacío) y 7MF802.-...1);
a pedir por separado a pedir por separado
Haga clic en la referencia para la configura- Material de las partes en contacto con el fluido
ción online en el PIA Life Cycle Portal. • Acero inoxidable 316L
Conexión al proceso - sin revestimiento A
• vertical (transmisor de presión hacia arriba) 0 - con revestimiento de PTFE E0
• horizontal 2 - revestido con ECTFE2) 3) F
Diámetro nominal y presión nominal - con revestido PFA3) D
DN 25 PN 10/16/25/40 Z J 0A • Monel 400, N° de mat. 2.4360 G
PN 63/100/160 Z J 0B • Hastelloy C276, N° de mat. 2.4819 J
DN 40 PN 10/16/25/40 Z J 0C • Hastelloy C4, N° de mat. 2.4602 U0
PN 63/100 Z J 0D • Hastelloy C22, N° de mat. 2.4602 V0
PN 160 Z J 0E • Tántalo K
• DN 50 PN 10/16/25/40 A • Titanio, N° de mat. 3.7035 (max. 150 °C (302 °F)) L0
PN 63 B • Níquel 201 (max. 260 °C (500 °F)) M0
• DN 80 PN 10/16/25/40 D • Duplex 2205, N° de mat. 1.4462 Q
PN 63 E • Duplex 2205, N° de mat., incl. cuerpo R
• DN 100 PN 10/16 G • Acero inoxidable 316L, dorado, S0
Espesor aprox. 25 m
PN 25/40 H
1 pulgada class 150 Z J 6A Longitud del tubo extensor
class 300 Z J 6B • sin tubo extensor 0
class 400/600 Z J 6C Versión diferente: Z8 K1Y
Añadir clave y texto:
class 900/1500 Z J 6D Material de las partes en contacto con fluido: ...
1½ pulgadas class 150 Z J 6E Longitud del tubo extensor: ...
class 300 Z J 6F
class 400/600 Z J 6G
class 900/1500 Z J 6H
• 2 pulgadas class 150 L
class 300 M
class 400/600 N
class 900/1500 P
• 3 pulgadas class 150 Q
class 300 R
class 600 S
• 4 pulgadas class 150 T
class 300 U
class 400 V
JIS DN 50 10 K 316L Z J 7A
20 K 316L Z J 7B
JIS DN 80 10 K 316L Z J 7A
20 K 316L Z J 7B
Superficie de estanqueidad lisa según
EN 1092-1, forma B1 ó B2, o bien
según ASME B16.5 125 ... 250 AA ó RFSF
Versión diferente Z J1Y
Añadir clave y texto:
Diámetro nominal: ...; Presión nominal: ...

1/450 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora tipo brida, montados directamente en el transmisor
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección Clave
1
Sellos de membrana separadora 7MF 4 9 1 0 - Otras versiones
montados en directo en un transmisor de presión 77777 777 Completar la referencia con la extensión "-Z" e
SITRANS P para presión 7MF2033-...; incluir la clave.
7MF403.-... y 7MF423.-... en comb. con la clave
"V01" (Servicio con vacío) y 7MF802.-...1); Longitud de tubo extensor específica de Y44
a pedir por separado cliente
Seleccionar rango,
Longitud de tubo extensor específica de cliente especificar en texto la longitud deseada
Especificar longitudes específicas de cliente con (ninguna indicación = longitud estándar)
Y44, ver claves
Barrera cortallamas A01
• Piezas en contacto con el fluido: Acero inox. sin Con barrera cortallamas para montaje en
película zona 0 (documentación incluida) para
Rango Longitud estándar transmisor para presión y presión absoluta
20 ... 50 mm (0.79 ... 1.97") 50 mm (1.97") A1 Placa de características del separador B20
51 ... 100 mm (2.01 ... 3.94") 100 mm (3.94") A2 colgada, de acero inoxidable, incluye referencia
101 ... 150 mm (3.98 ... 5.91") 150 mm (5.91") A3 y número de pedido del separador
151 ... 200 mm (5.94 ... 7.87") 200 mm (7.87") A4 Versión limpia de aceite y grasa C10
201 ... 250 mm (7.91 ... 9.84") 250 mm (9.84") A5 Versión limpia de aceite y grasa y empacada,
• Piezas en contacto con el fluido: Acero inox. con no apta para aplicaciones con oxígeno, solo en
película de ECTFE combinación con relleno de aceite de halocar-
bono, constatado en certificado EN 10204-2.2
Rango Longitud estándar
Certificado de control de calidad C11
20 ... 50 mm (0.79 ... 1.97") 50 mm (1.97") F1 (comprobación de características de
51 ... 100 mm (2.01 ... 3.94") 100 mm (3.94") F2 5 puntos) según IEC 60770-2
101 ... 150 mm (3.98 ... 5.91") 150 mm (5.91") F3
Certificado de recepción C12
151 ... 200 mm (5.94 ... 7.87") 200 mm (7.87") F4
según EN 10204, sección 3.1
201 ... 250 mm (7.91 ... 9.84") 250 mm (9.84") F5
• Piezas en contacto con el fluido: Acero inox. con 2.2-Certificado de homologación FDA del C17
película de PFA aceite de relleno
Rango Longitud estándar Solo en combinación con líquido de relleno
"aceite alimentario (según listado FDA)"
20 ... 50 mm (0.79 ... 1.97") 50 mm (1.97") D1
51 ... 100 mm (2.01 ... 3.94") 100 mm (3.94") D2 Certificado de Seguridad Funcional ("SIL2") C20
según IEC 61508
101 ... 150 mm (3.98 ... 5.91") 150 mm (5.91") D3
(solo en combinación con la clave "C20" en el
151 ... 200 mm (5.94 ... 7.87") 200 mm (7.87") D4 transmisor SITRANS P DSIII)
201 ... 250 mm (7.91 ... 9.84") 250 mm (9.84") D5
Certificado de Seguridad Funcional C23
• Piezas en contacto con el fluido: Monel 400 ("SIL2/3") según IEC 61508
Rango Longitud estándar (solo en combinación con la clave "C23" en el
20 ... 50 mm (0.79 ... 1.97") 50 mm (1.97") G1 transmisor SITRANS P DSIII)
51 ... 100 mm (2.01 ... 3.94") 100 mm (3.94") G2 Certificación según NACE MR-0175 D07
101 ... 150 mm (3.98 ... 5.91") 150 mm (5.91") G3 incl. certificado de ensayo de recepción 3.1
151 ... 200 mm (5.94 ... 7.87") 200 mm (7.87") G4 según EN 10204 (solo para piezas de acero
inoxidable 1.4404/316L y Hastelloy C276 en
• Piezas en contacto con el fluido: Hastelloy C276 contacto con el fluido)
Rango Longitud estándar
Certificación según NACE MR-0103 D08
20 ... 50 mm (0.79 ... 1.97") 50 mm (1.97") J 1 iincl. certificado de ensayo de recepción 3.1
51 ... 100 mm (2.01 ... 3.94") 100 mm (3.94") J 2 según EN 10204 (solo para piezas de acero
101 ... 150 mm (3.98 ... 5.91") 150 mm (5.91") J 3 inoxidable 1.4404/316L y Hastelloy C276 en
151 ... 200 mm (5.94 ... 7.87") 200 mm (7.87") J 4 contacto con el fluido)
Versión limpia de aceite y grasa E10
• Piezas en contacto con el fluido: Tántalo
Rango Longitud estándar Versión limpia de aceite y grasa y empacada,
sólo apta para aplicaciones con oxígeno para
20 ... 50 mm (0.79 ... 1.97") 50 mm (1.97") K1 las que solo deba usarse líquido de relleno
51 ... 100 mm (2.01 ... 3.94") 100 mm (3.94") K2 inerte. Temperatura máx.: 60 °C (140 °F), presión
101 ... 150 mm (3.98 ... 5.91") 150 mm (5.91") K3 máx. 50 bar (725 psi), solo en combinación con
aceite de halocarbono, constatado en certifi-
151 ... 200 mm (5.94 ... 7.87") 200 mm (7.87") K4 cado EN 10204-2.2
Líquido de relleno
Lacado con resina epoxi E15
• Aceite de silicona M5 1
No es posible en el modelo resistente al vacío.
• Aceite de silicona M50 2 Color: transparente, alcance: lado anterior y
• Aceite para alta temperatura 3 posterior del separador, capilar(es) y/o tubo de
• Aceite de halocarbono 4 unión, conexión al proceso del transmisor. En
(para dimensiones de O2)4) los transmisores 7MF40.. y 7MF42.., solo es
• Aceite para aplicaciones alim. (listado por FDA) 7 posible con conexión al proceso G½B con-
forme a EN 837-1.
Versión diferente, añadir clave y texto: 9 M1 Y
Líquido de relleno: ...
1) Elegir la versión resistente al vacío también para 7MF802.-... y las células
de medida Q, S, T y U.
2) Para vacío a petición.
3) Empleo posible en atmósferas sin peligro de explosión.
4) Limpieza sin aceite ni grasa según DIN 25410, nivel 2 y embalaje incluidos
en el alcance del suministro. Observar los "Otros modelos" C10 y E10.

Siemens FI 01 · 2018 1/451


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora tipo brida, montados directamente en el transmisor
1 Datos para selección Clave Datos para selección Clave
Otras versiones Otras versiones
Completar la referencia con la extensión "-Z" e Completar la referencia con la extensión "-Z" e
incluir la clave. incluir la clave.
Superficie de obturación lisa, forma B2 o J11 Prolongación de tubo para 7MF4910-0... R20
RFSF (membrana de acero inoxidable) 200 mm en lugar de 89 mm,
antes DIN 2501, Forma E temperatura máx. del fluido 300 °C, observar
temperatura máx. admisible del líquido de
Superficie de obturación ranura, EN 1092-1, J14 relleno.
forma D
en lugar de superficie de obturación B1 (solo para Prolongación de arco tubular para R21
piezas de acero inoxidable 316L en contacto con 7MF4910-2...
el fluido) 200 mm en lugar de 130 mm,
temperatura máx. del fluido 300 °C, observar
Superficie de obturación con lengüeta según temperatura máx. admisible del líquido de
EN 1092-1, forma C, (antes DIN 2512, relleno.
forma F) de acero CrNi 316L
Elemento de refrigeración R22
DN 25 J30 temperatura máx. del fluido 300 °C, observar
DN 40 J31 temperaturas máx. admisibles del líquido de
DN 50 J32 relleno.
DN 80 J33 Servicio con vacío
DN 100 J34 para montaje en zona en vacío, para transmisor
DN 125 J35 de
Superficie de obturación macho según • presión relativa y absoluta de la serie "Presión" V01
EN 1092-1, forma E (antes DIN 2512, Servicio con vacío extendida
forma V13) de acero CrNi 316L para montaje en zona en vacío, para transmisor
DN 25 J40 de
DN 40 J41 • presión relativa y absoluta de la serie "Presión" V51
DN 50 J42
DN 80 J43
DN 100 J44
DN 125 J45
Superficie de obturación con receso según
EN 1092-1, forma F (antes DIN 2512,
forma R13) de acero CrNi 316L
DN 25 J50
DN 40 J51
DN 50 J52
DN 80 J53
DN 100 J54
DN 125 J55
Superficie de obturación B1 o J12
ASME B16.5 RF 125 ... 250 AA
en lugar de superficie de obturación B2 o RFSF
(solo para piezas de Hastelloy C276 (2.4819),
Tántalo y Duplex 2205 (1.4462) en contacto con
el fluido y diámetros nominales 2", 3", DN 50 y
DN 80)
Superficie de obturación RJF (con ranura, J24
antes RTJ), ASME B16.5
en lugar de superficie de obturación ASME B16.5
RF 125 ... 250 AA (solo para piezas de acero
inoxidable 316L en contacto con el fluido)

1/452 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora tipo brida, montados directamente en el transmisor

■ Croquis acotados Conexión según EN 1092-1 1


Diám. Pres. b D d2 d4 d5 dM f k n
nom. nom.
Conexión al
mm mm mm mm mm mm mm mm
proceso vertical
DN 50 PN 10/16/ 20 165 18 102 48,3 451) 2 125 4

198 (7.8)
25/40
Elemento

215 (8.46) 2)
PN 100 28 195 26 102 48,3 451) 2 145 4
de refrigeración
DN 80 PN 10/16/ 24 200 18 138 76 722) 2 160 8
25/40
95 (3.74)

89 (3.39)1) PN 100 32 230 26 138 76 722) 2 180 8


DN 100 PN 10/16 20 220 18 158 94 89 2 180 8
n x d2
PN 25/40 24 235 22 162 94 89 2 190 8
b
f

Conexión según ASME B16.5


Ød 5 Diám. Pres. b D d2 d4 d5 dM f k n
L

Ød4 nom. nom.


Longitud deltubo L ver
Øk Datos de pedido lb/ mm mm mm mm mm mm mm mm
sq.in. (pulg.) (pulg.) (pulg.) (pulg.) (pulg.) (pulg.) (pulg.) (pulg.)
ØD
2 150 19,5 150 20 92 48,3 451) 2 120,5 4
pulg.
(0.77) (5.91) (0.79) (3.62) (1.9) (1.77)1) (0.08) (4.74)
300 22,7 165 20 92 48,3 451) 2 127 8
L b (0.89) (6.5) (0.79) (3.62) (1.9) (1.77)1) (0.08) (5)
451)
195 (7.68)

f 400/ 32,4 165 20 92 48,3 7 127 8


600
(1.28) (6.5) (0.79) (3.62) (1.9) (1.77)1) (0.28) (5)
900/ 45,1 215 26 92 48,3 451) 7 165 8
1500
(1.78) (8.46) (1.02) (3.62) (1.9) (1.77)1) (0.28) (6.5)
3 150 24,3 190 20 127 76 722) 2 152,5 4
pulg.
(0.96) (7.48) (0.79) (5) (3) (2.83)2) (0.08) (6)
Ød 5
Ød4
ØD
Øk

300 29 210 22 127 76 722) 2 168,5 8


213 (8.39) 3)
(1.14) (8.27) (0.87) (5) (3) (2.83)2) (0.08) (6.63)
248 (9.76) 4)
600 38,8 210 22 127 76 722) 7 168,5 8
n x d2 (1.53) (8.27) (0.87) (5) (3) (2.83)2) (0.28) (6.63)
4 150 24,3 230 20 158 94 89 2 190,5 8
Conexión al proceso horizontal pulg.
(0.96) (9.06) (0.79) (6.22) (3.69) (3.50) (0.08) (7.5)
1)
200 (7.9) con opción R20, 278 (11.0) con elemento de 300 32,2 255 22 158 94 89 2 200 8
refrigeración opción R22
2) (1.27) (10.04) (0.79) (6.22) (3.69) (3.50) (0.08) (7.87)
324 (12.8) con opción R20, 326 (12.9) con elemento de
refrigeración opción R22 400 42 255 26 158 94 89 7 200 8
3)
283 (11.14) con opción R21
4)
(1.65) (10.04) (1.02) (6.22) (3.69) (3.50) (0.28) (7.87)
318 (12.52) con opción R21
d: Diámetro interior de la junta según EN 1092-1/ASME B16.5
Sellos de membrana separadora tipo brida, montados directamente en
un transmisor SITRANS P (conexión al proceso vertical (arriba) y horizon- dM: Diámetro efectivo de la membrana
tal (abajo), dimensiones en mm (pulgadas) 1) 59 mm = 2, 32 pulg. en caso de longitud de tubo L = 0.
2) 89 mm = 3½ pulg. en caso de longitud de tubo L = 0.

Siemens FI 01 · 2018 1/453


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora tipo brida, montados directamente y con capilares
1 ■ Sinopsis

Sellos de membrana separadora tipo brida para transmisores de presión


diferencial, rígidamente montados y con tubo capilar flexible

■ Datos técnicos
Sellos de membrana separadora tipo brida para transmisores de pre- Material de estanqueidad en las
sión diferencial, rígidamente montados y con tubo capilar flexible tapas de presión
Diámetro nominal Presión nominal • para transmisores de presión relati- Cobre
va, absoluta y aplicaciones de vacío
• DN 50 PN 10/16/25/40, PN 100
• para otras aplicaciones Viton
• DN 80 PN 10/16/25/40
• DN 100 PN 16, PN 40 Presión admisible véase en el texto precedente y en
los Datos técnicos del transmisor
• 2 pulgadas class 150, class 300, de presión
class 400/600, class 900/1500
Longitud del tubo extensor sin tubo extensor
• 3 pulgadas class 150, class 300
50 mm (1.97 pulgadas)
• 4 pulgadas class 150, class 300
100 mm (3.94 pulgadas)
Superficie de estanqueidad
150 mm (5.91 pulgadas)
• para acero inox. N° de mat. según EN 1092-1, forma B1 ó
1.4404/316L ASME B16.5 RF 125 ... 250 AA 200 mm (7.87 pulgadas)
• para los demás materiales según EN 1092-1, forma B2 ó Tubo capilar
ASME B16.5 RFSF
• Longitud máx. 10 m (32.8 ft), tubos más
Materiales largos a petición
• Cuerpo Acero inoxidable, N° de mat.
• Diámetro interno 2 mm (0.079 pulgadas)
1.4404 / 316L
• Partes en contacto con el fluido Acero inoxidable, N° de mat. • Diámetro de flexión mín. 150 mm (5.9 pulgadas)
1.4404 / 316L Líquido de relleno Aceite de silicona M5
• sin revestimiento Aceite de silicona M50
• Revestimiento de PTFE (para Aceite para alta temperatura
vacío a petición)
Aceite de halocarbono (para
• Revestimiento de ECTFE (para mediciones de O2)
vacío a petición)
Aceite para aplicaciones alimen-
• Revestimiento de PFA (para va-
tarias (listado por FDA)
cío a petición)
Monel 400, N° de mat. 2.4360 Temperatura recomendada máx. 170 °C (338 °F)
del material
Hastelloy C276, N° de mat. 2.4819
Temperatura ambiente admisible Depende del transmisor de pre-
Hastelloy C4, N° de mat. 2.4602 sión y del líquido de relleno del
Hastelloy C22, N° de mat. 2.4602 sello separador
Tántalo Para más información, consulte
los datos técnicos de los transmi-
Titanio, W.-Nr. 3.7035 sores de presión y la sección
Níquel 201 "Datos técnicos del líquido de
relleno" de la introducción de los
Duplex 2205, N° de mat. 1.4462
sellos separadores
Acero inoxidable 316L, dorado,
Espesor aprox. 25 m Peso aprox. 4 kg (8.82 lb)
• Tubo capilar Acero inox., Certificados y homologaciones
N° de mat. 1.4571/316Ti
Clasificación según la Directiva de Para gases del Grupo de fluidos
• Cubierta Tubo de protección en espiral en equipos a presión (2014/68/UE) 1 y líquidos del Grupo de fluidos
acero inox., N° de mat. 1.4301/304 1; cumple los requisitos según
artículo 4, sección 3 (prácticas de
la buena ingeniería)

1/454 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora tipo brida, montados directamente y con capilares
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
1
Sellos de membrana separadora 7MF 4 9 1 3 - Sellos de membrana separadora 7MF 4 9 1 3 -
Brida (a elección con tubo) para el montaje 1 7777 - 7B 777 Brida (a elección con tubo) para el montaje 1 7777 - 7B 777
directo en el lado "+" y sellos separadores directo en el lado "+" y sellos separadores
de brida sin tubo, montados por capilar en el de brida sin tubo, montados por capilar en el
lado "-" del SITRANS P para presión diferencial, lado "-" del SITRANS P para presión diferencial,
SITRANS P310 (7MF2433.-...); serie DS III y SITRANS P310 (7MF2433.-...); serie DS III y
P410 (7MF443.-...) y SITRANS P500 (7MF54..-...) P410 (7MF443.-...) y SITRANS P500 (7MF54..-...)
Haga clic en la referencia para la configura- Material de las partes en contacto
ción online en el PIA Life Cycle Portal. con el fluido
Diámetro nominal Presión nominal Superficie de estanqueidad lisa según
EN 1092-1, forma B1 ó B2, o bien
• DN 25 PN 10/16/25/40 Z J 0A según ASME B16.5 RF 125 ... 250 AA ó RFSF
PN 63/100/160 Z J 0B • Acero inoxidable 316L
• DN 40 PN 10/16/25/40 Z J 0C - sin revestimiento A
PN 63/100 Z J 0D - con revestimiento de PTFE E0
PN 160 Z J0E - revestido con ECTFE1) 2) F
• DN 50 PN 10/16/25/40 A - con revestido PFA2) D
PN 100 B • Monel 400, N° de mat. 2.4360 G
• DN 80 PN 10/16/25/40 D • Hastelloy C276, N° de mat. 2.4819 J
• DN 100 PN 10/16 G • Hastelloy C4, N° de mat. 2.4602 U0
PN 25/40 H • Hastelloy C22, W.-Nr. 2.4602 V0
Brida, conexión según ASME B16.5 • Tántalo K
Diámetro nominal Presión nominal • Titanio, W.-Nr. 3.7035 (max. 150 °C (302 °F)) L0
• 1 pulgada class 150 Z J 6A • Níquel 201 (max. 260 °C (500 °F)) M0
class 300 Z J 6B • Duplex 2205, N° de mat. 1.4462 Q
class 400/600 Z J 6C • Duplex 2205, N° de mat. 1.4462, incl. cuerpo R
class 900/1500 Z J 6D • Acero inoxidable 316L, dorado, S0
Espesor aprox. 25 m
• 1½ pulgada class 150 Z J6E
Longitud del tubo extensor
class 300 Z J6F
class 400/600 Z J 6G (para montaje de brida en lado "+")
class 900/1500 Z J 6H • sin tubo extensor 0
Versión diferente: Añadir clave y texto: Z8 K1Y
• 2 pulgadas class 150 L Material de las partes en contacto con fluido: ...
class 300 M Longitud del tubo extensor: ...
class 400/600 N
class 900/1500 P
• 3 pulgadas class 150 Q
class 300 R
• 4 pulgadas class 150 T
class 300 U
Bridas según JIS
Diámetro nominal Presión nominal
• JIS DN 50 10 K 316L Z J 7A
20 K 316L Z J 7B
• JIS DN 80 10 K 316L Z J 7C
20 K 316L Z J 7D
Versión diferente: Z J1Y
Añadir clave y texto:
Brida: ..., Diámetro nominal: ...,
Presión nominal: ...

Siemens FI 01 · 2018 1/455


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora tipo brida, montados directamente y con capilares
1 Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
Sellos de membrana separadora 7MF 4 9 1 3 - Sellos de membrana separadora 7MF 4 9 1 3 -
Brida (a elección con tubo) para el montaje 1 7777 - 7B 777 Brida (a elección con tubo) para el montaje 1 7777 - 7B 777
directo en el lado "+" y sellos separadores directo en el lado "+" y sellos separadores
de brida sin tubo, montados por capilar en el de brida sin tubo, montados por capilar en el
lado "-" del SITRANS P para presión diferencial, lado "-" del SITRANS P para presión diferencial,
SITRANS P310 (7MF2433.-...); serie DS III y SITRANS P310 (7MF2433.-...); serie DS III y
P410 (7MF443.-...) y SITRANS P500 (7MF54..-...) P410 (7MF443.-...) y SITRANS P500 (7MF54..-...)
Longitud de tubo extensor específica de cliente Líquido de relleno
Especificar longitudes específicas de cliente • Aceite de silicona M5 1
con Y44, ver claves • Aceite de silicona M50 2
• Piezas en contacto con el fluido: Acero inox. • Aceite para alta temperatura 3
sin película • Aceite de halocarbono 4
Rango Longitud estándar (para dimensiones de O2)3)
• Aceite para aplicaciones alimentarias (listado 7
20 ... 50 mm (0.79 ... 1.97") 50 mm (1.97") A1 por FDA)
51 ... 100 mm (2.01 ... 3.94") 100 mm (3.94") A2 Versión diferente: Añadir clave y texto: 9 M1 Y
101 ... 150 mm (3.98 ... 5.91") 150 mm (5.91") A3 Líquido de relleno: ...
151 ... 200 mm (5.94 ... 7.87") 200 mm (7.87") A4
Longitud del tubo capilar4)
201 ... 250 mm (7.91 ... 9.84") 250 mm (9.84") A5
• 1,0 m (3.28 ft) 2
• Piezas en contacto con el fluido: Acero inox. • 1,6 m (5.25 ft) 3
con película de ECTFE • 2,5 m (8.20 ft) 4
Rango Longitud estándar • 4,0 m (13.1 ft) 5
20 ... 50 mm (0.79 ... 1.97") 50 mm (1.97") F1 • 6,0 m (19.7 ft) 6
51 ... 100 mm (2.01 ... 3.94") 100 mm (3.94") F2 • 8,0 m (26.25 ft) 7
101 ... 150 mm (3.98 ... 5.91") 150 mm (5.91") F3 • 10,0 m (32.8 ft) 8
151 ... 200 mm (5.94 ... 7.87") 200 mm (7.87") F4 Longitudes especiales de los capilares
201 ... 250 mm (7.91 ... 9.84") 250 mm (9.84") F5 • 2,0 m (6.56 ft) 9 N1C
• Piezas en contacto con el fluido: Acero inox. • 3,0 m (9.84 ft) 9 N1E
con película de PFA • 5,0 m (16.40 ft) 9 N1G
Rango Longitud estándar • 7,0 m (23.97 ft) 9 N1 J
20 ... 50 mm (0.79 ... 1.97") 50 mm (1.97") D1 • 9,0 m (29.53 ft) 9 N1L
51 ... 100 mm (2.01 ... 3.94") 100 mm (3.94") D2 1) Para vacío a petición.
101 ... 150 mm (3.98 ... 5.91") 150 mm (5.91") D3 2) Empleo posible en atmósferas sin peligro de explosión.
151 ... 200 mm (5.94 ... 7.87") 200 mm (7.87") D4
3) Limpieza sin aceite ni grasa según DIN 25410, nivel 2 y embalaje incluidos
201 ... 250 mm (7.91 ... 9.84") 250 mm (9.84") D5
en el alcance del suministro. Observar los "Otros modelos" C10 y E10.
• Piezas en contacto con el fluido: Monel 400 4) Longitud máx. del tubo capilar: ver sección "Descripción técnica".
Rango Longitud estándar
20 ... 50 mm (0.79 ... 1.97") 50 mm (1.97") G1
51 ... 100 mm (2.01 ... 3.94") 100 mm (3.94") G2
101 ... 150 mm (3.98 ... 5.91") 150 mm (5.91") G3
151 ... 200 mm (5.94 ... 7.87") 200 mm (7.87") G4
• Piezas en contacto con el fluido: Hastelloy
C276
Rango Longitud estándar
20 ... 50 mm (0.79 ... 1.97") 50 mm (1.97") J1
51 ... 100 mm (2.01 ... 3.94") 100 mm (3.94") J2
101 ... 150 mm (3.98 ... 5.91") 150 mm (5.91") J3
151 ... 200 mm (5.94 ... 7.87") 200 mm (7.87") J4
• Piezas en contacto con el fluido: Tántalo
Rango Longitud estándar
20 ... 50 mm (0.79 ... 1.97") 50 mm (1.97") K1
51 ... 100 mm (2.01 ... 3.94") 100 mm (3.94") K2
101 ... 150 mm (3.98 ... 5.91") 150 mm (5.91") K3
151 ... 200 mm (5.94 ... 7.87") 200 mm (7.87") K4

1/456 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora tipo brida, montados directamente y con capilares
Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
1
Otras versiones Otras versiones
Completar la referencia con la extensión "-Z" e Completar la referencia con la extensión "-Z" e
incluir la clave. incluir la clave.
Longitud de tubo extensor específica de Y44 Superficie de obturación lisa, forma B2 o J11
cliente RFSF (membrana de acero inoxidable)
Seleccionar rango, antes DIN 2501, Forma E
especificar en texto la longitud deseada
(ninguna indicación = longitud estándar) Superficie de obturación ranura, EN 1092-1, J14
forma D
Barrera cortallamas A02 en lugar de superficie de obturación B1 (solo para
Con barrera cortallamas para montaje en piezas de acero inoxidable 316L en contacto con
zona 0 (inclusive la documentación) el fluido)
Placa de características del separador B20 Superficie de obturación con lengüeta según
colgada, de acero inoxidable, incluye referencia EN 1092-1, forma C, (antes DIN 2512,
y número de pedido del separador forma F) de acero CrNi 316L
Versión limpia de aceite y grasa C10 DN 25 J30
Versión limpia de aceite y grasa y empacada, DN 40 J31
no apta para aplicaciones con oxígeno, solo en DN 50 J32
combinación con relleno de aceite de halocar- DN 80 J33
bono, constatado en certificado EN 10204-2.2 DN 100 J34
Certificado de control de calidad C11 DN 125 J35
(comprobación de características de
5 puntos) según IEC 60770-2 Superficie de obturación macho según
EN 1092-1, forma E (antes DIN 2512,
Certificado de recepción C12 forma V13) de acero CrNi 316L
según EN 10204, sección 3.1 DN 25 J40
2.2-Certificado de homologación FDA del C17 DN 40 J41
aceite de relleno DN 50 J42
Solo en combinación con líquido de relleno DN 80 J43
"aceite alimentario (según listado FDA)" DN 100 J44
Certificado de Seguridad Funcional ("SIL2") C20 DN 125 J45
según IEC 61508 Superficie de obturación con receso según
(solo en combinación con la clave "C20" en el EN 1092-1, forma F (antes DIN 2512,
transmisor SITRANS P DSIII) forma R13) de acero CrNi 316L
Certificado de Seguridad Funcional C23 DN 25 J50
("SIL2/3") según IEC 61508 DN 40 J51
(solo en combinación con la clave "C23" en el DN 50 J52
transmisor SITRANS P DSIII) DN 80 J53
Certificación según NACE MR-0175 D07 DN 100 J54
incl. certificado de ensayo de recepción 3.1 DN 125 J55
según EN 10204 (solo para piezas de acero Superficie de obturación B1 o J12
inoxidable 1.4404/316L y Hastelloy C276 en ASME B16.5 RF 125 ... 250 AA
contacto con el fluido)
en lugar de superficie de obturación B2 o RFSF
Certificación según NACE MR-0103 D08 (solo para piezas de Hastelloy C276 (2.4819),
iincl. certificado de ensayo de recepción 3.1 Tántalo y Duplex 2205 (1.4462) en contacto con
según EN 10204 (solo para piezas de acero el fluido y diámetros nominales 2", 3", DN 50 y
inoxidable 1.4404/316L y Hastelloy C276 en DN 80)
contacto con el fluido) Superficie de obturación RJF (con ranura, J24
Versión limpia de aceite y grasa E10 antes RTJ), ASME B16.5
Versión limpia de aceite y grasa y empacada, en lugar de superficie de obturación ASME B16.5
sólo apta para aplicaciones con oxígeno para RF 125 ... 250 AA (solo para piezas de acero
las que solo deba usarse líquido de relleno inoxidable 316L en contacto con el fluido)
inerte. Temperatura máx.: 60 °C (140 °F), presión
máx. 50 bar (725 psi), solo en combinación con
aceite de halocarbono, constatado en certifi-
cado EN 10204-2.2
Lacado con resina epoxi E15
No es posible en el modelo resistente al vacío.
Color: transparente, alcance: lado anterior y
posterior del separador, capilar(es) y/o tubo de
unión, conexión al proceso del transmisor. En
los transmisores 7MF40.. y 7MF42.., solo es
posible con conexión al proceso G½B con-
forme a EN 837-1.

Siemens FI 01 · 2018 1/457


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora tipo brida, montados directamente y con capilares
1 Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
Otras versiones Otras versiones
Completar la referencia con la extensión "-Z" e Completar la referencia con la extensión "-Z" e
incluir la clave. incluir la clave.
Salida de tubo capilar radial Tubo de protección PVC
para montaje en un lado K01 sobre el tubo de protección en espiral (color:
negro) de los capilares
Tubo de protección PE
sobre el tubo de protección en espiral (color: 1,0 m (3.28 ft) N60
blanco) de los capilares 1,6 m (5.25 ft) N61
1,0 m (3.28 ft) N20 2,0 m (6.56 ft) N62
1,6 m (5.25 ft) N21 2,5 m (8.20 ft) N63
2,0 m (6.56 ft) N22 3,0 m (9.84 ft) N64
2,5 m (8.20 ft) N23 4,0 m (13.12 ft) N65
3,0 m (9.84 ft) N24 5,0 m (16.40 ft) N66
4,0 m (13.12 ft) N25 6,0 m (19.69 ft) N67
5,0 m (16.40 ft) N26 7,0 m (22.97 ft) N68
6,0 m (19.69 ft) N27 8,0 m (26.25 ft) N69
7,0 m (22.97 ft) N28 9,0 m (29.53 ft) N70
8,0 m (26.25 ft) N29 10,0 m (32.81 ft) N71
9,0 m (29.53 ft) N30 Prolongación de tubo, distancia entre trans- R15
10,0 m (32.81 ft) N31 misor-tapa de presión y brida: 150 mm en
lugar de 100 mm
Tubo de protección PTFE Temperatura máx. del fluido 250 °C, observar
sobre el tubo de protección en espiral (color: temperaturas admisibles del líquido de relleno.
transparente) de los capilares
Prolongación de tubo, distancia entre trans- R20
1,0 m (3.28 ft) N40 misor-tapa de presión y brida: 200 mm en
1,6 m (5.25 ft) N41 lugar de 100 mm
2,0 m (6.56 ft) N42 Temperatura máx. del fluido 300 °C, observar
temperaturas admisibles del líquido de relleno.
2,5 m (8.20 ft) N43
3,0 m (9.84 ft) N44 Servicio con vacío
4,0 m (13.12 ft) N45 para montaje en zona en vacío, para transmisor
de
5,0 m (16.40 ft) N46 • presión diferencial V03
6,0 m (19.69 ft) N47
Servicio con vacío extendida
7,0 m (22.97 ft) N48
para montaje en zona en vacío, para transmisor
8,0 m (26.25 ft) N49 de
9,0 m (29.53 ft) N50 • presión diferencial V53
10,0 m (32.81 ft) N51

1/458 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora tipo brida, montados directamente y con capilares

■ Croquis acotados
1
D b Conexión según EN 1092-1
dM f Diám. Pres. b D d2 d4 d5 dM f k n
nom. nom.
n x d2
mm mm mm mm mm mm mm mm
DN 50 PN 10/16/ 20 165 18 102 48,3 451) 2 125 4

R ≥ 150
25/40

(5.9)
100
PN 100 28 195 26 102 48,3 451) 2 145 4
(3.94)
722)
Ød4
Øk DN 80 PN 10/16/ 24 200 18 138 76 2 160 8
25/40

Empuñadura PN 100 32 230 26 138 76 722) 2 180 8


Ø16 (6.3) DN 100 PN 10/16 20 220 18 158 94 89 2 180 8
PN 25/40 24 235 22 162 94 89 2 190 8

Conexión según ASME B16.5


L b Diám. Pres. b D d2 d4 d5 dM f k n
nom. nom.
f
lb/ mm mm mm mm mm mm mm mm
sq.in. (pulg.) (pulg.) (pulg.) (pulg.) (pulg.) (pulg.) (pulg.) (pulg.)
2 150 19,5 150 20 92 48,3 451) 2 120,5 4
pulg.
(0.77) (5.91) (0.79) (3.62) (1.9) (1.77)1) (0.08) (4.74)
300 22,7 165 20 92 48,3 451) 2 127 8
(1.77)1) (0.08) (5)
Ød 5
Ød4

(0.89) (6.5) (0.79) (3.62) (1.9)


ØD
Øk

400/ 32,4 165 20 92 48,3 451) 7 127 8


600
(1.28) (6.5) (0.79) (3.62) (1.9) (1.77)1) (0.28) (5)
100 (3.93)1)
Longitud deltubo L ver 900/ 45,1 215 26 92 48,3 451) 7 165 8
Datos de pedido 1500
n x d2 (1.78) (8.46) (1.02) (3.62) (1.9) (1.77)1) (0.28) (6.5)
3 150 24,3 190 20 127 76 722) 2 152,5 4
1)
150 (5.9) con opción R15, 200 (7.87) con opción R20 pulg.
(0.96) (7.48) (0.79) (5) (3) (2.83)2) (0.08) (6)
300 29 210 22 127 76 722) 2 168,5 8
Sello separador de membrana tipo brida con tubo capilar flexible, mon-
tado rígidamente para la conexión a un transmisor de presión SITRANS P (1.14) (8.27) (0.87) (5) (3) (2.83)2) (0.08) (6.63)
para presión diferencial, dimensiones en mm (pulgadas)
600 38,8 210 22 127 76 722) 7 168,5 8
(1.53) (8.27) (0.87) (5) (3) (2.83)2) (0.28) (6.63)
4 150 24,3 230 20 158 94 89 2 190,5 8
pulg.
(0.96) (9.06) (0.79) (6.22) (3.69) (3.50) (0.08) (7.5)
300 32,2 255 22 158 94 89 2 200 8
(1.27) (10.04) (0.79) (6.22) (3.69) (3.50) (0.08) (7.87)
400 42 255 26 158 94 89 7 200 8
(1.65) (10.04) (1.02) (6.22) (3.69) (3.50) (0.28) (7.87)

d: Diámetro interior de la junta según EN 1092-1/ASME B16.5


dM: Diámetro efectivo de la membrana
1) 59 mm = 2, 32 pulg. en caso de longitud de tubo L = 0.
2) 89 mm = 3½ pulg. en caso de longitud de tubo L = 0.

Siemens FI 01 · 2018 1/459


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora, atornillados, montados directamente y/o con capilares
1 ■ Sinopsis

Sellos de membrana separadora, atornillados, con membrana interior, Conexión al proceso: brida de medida abierta
para presión relativa, absoluta y diferencial, para montaje directo

■ Datos técnicos
Sellos de membrana separadora, atornillados, Tubo capilar
con membrana interior
• Longitud máx. 10 m (32.8 ft)
Conexión al proceso Presión nominal
• Diámetro interior 2 mm (0.079 pulgadas)
• Rosca exterior G½B según PN 100, PN 250
EN 837-1 • Diámetro de flexión mín. 150 mm (5.9 pulgadas)

• Rosca exterior ½-14" NPT-M PN 100, PN 250 • Cubierta Manguera protectora espiralada
de acero inox., N° de mat.
• Brida de medición abierta 14301/304
- DN 25 PN 10 ... PN 40 Líquido de relleno • Aceite de silicona M5
- 1 pulgada class 150, class 300 • Aceite de silicona M50
Superficie de estanqueidad para • Aceite para altas temperaturas
versión con brida de medición • Aceite de halocarbono (para
abierta mediciones de O2)
• para acero inox. N° de mat. según EN 1092-1, forma B1 o • Aceite alimentario (listado FDA)
1.4404/316L ASMR B16.5 RF 125 ... 250 AA Temperatura máx. recomendada 170 °C (338 °F)
Material del fluido
• Parte inferior (en conexión al pro- Acero inoxidable, N° de mat. Temperatura ambiente adm. Depende del transmisor de pre-
ceso rosca) 1.4404 / 316L sión y del líquido de relleno del
sello separador.
• Membrana Acero inoxidable, N° de mat.
1.4404 / 316L Para más información, consulte
los datos técnicos de los transmi-
• sin revestimiento sores de presión y la sección
"Datos técnicos del líquido de
• con revestimiento de PTFE relleno" de la introducción de los
Monel 400, N° de mat. 2.4360 sellos separadores.
Hastelloy C276, N° de mat. Peso aprox. 1,5 kg (3.3 lb)
2.4819 Certificados y homologaciones
Hastelloy C4, N° de mat. 2.4602 Clasificación según la Directiva de Para gases del Grupo de fluidos
Tántalo aparatos de presión (2014/68/UE) 1 y líquidos del Grupo de fluidos
1; cumple los requisitos según
Acero inoxidable 316L, dorado, artículo 4, sección 3 (prácticas de
Espesor aprox. 25 m la buena ingeniería)
• Parte superior (conexión al proce- Acero inox., N° de mat. 1.4404 /
so con brida de medición abierta) 316L
• Tubo capilar Acero inox., N° de mat.
1.4571/316Ti
• Material de la junta en la conexión Viton o cobre (versión sin vacío)
al proceso
• Material de la junta entre parte su- Viton (FKM) (estándar)
perior e inferior Teflón (PTFE)
Arandela elástica metálica (reves-
timiento de plata)

1/460 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora, atornillados, montados directamente y/o con capilares
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
1
Sello separador, tipo atornillado con mem- Sello separador, tipo atornillado con mem-
brana interior brana interior
montado en el transmisor de presión 7 MF 4 9 3 0 - montado en el transmisor de presión 7 MF 4 9 3 0 -
SITRANS P para SITRANS P para
• presión relativa • presión relativa
7MF2033-...; 7MF403.-... y SITRANS P300, 7MF2033-...; 7MF403.-... y SITRANS P300,
7MF802.-... 7MF802.-...
• presión absoluta • presión absoluta
7MF423.-... y SITRANS P300, 7MF802.-... 7MF423.-... y SITRANS P300, 7MF802.-...
en combinación con la clave "V01" (Servicio en combinación con la clave "V01" (Servicio
con vacío) con vacío)
montado a ambos lados en el transmisor de 7 MF 4 9 3 3 - montado a ambos lados en el transmisor de 7 MF 4 9 3 3 -
presión SITRANS P para presión SITRANS P para
• presión diferencial • presión diferencial
7MF243.-...; 7MF443.-... y 7MF54..-... 7MF243.-...; 7MF443.-... y 7MF54..-...
Haga clic en la referencia para la configura- 77777 - 7B 777 77777 - 7B 777
ción online en el PIA Life Cycle Portal.
Junta entre la parte superior y la inferior
Tipo constructivo FKM (estándar para membrana y conexión al 1
• sin orificio de limpieza 1 proceso 316L)
• con orificio de limpieza 1x 1/8 NPT sin tapar 2 PTFE (estándar par materiales especiales con 2
(solo en caso de conexión al proceso 316L) un máximo de 260 °C)
Versión diferente, 9 H1Y Arandela elástica en C de metal, con revesti- 3
añadir clave y texto explícito: miento de plata para > 260 °C) incl. pasacables
tipo constructivo: ... resistente a altas temperaturas

Versión conexión al proceso Líquido de relleno


• Aceite de silicona M5 1
Material brida Conexión al Diámetro • Aceite de silicona M50 2
inferior proceso nominal y pre-
sión nominal • Aceite para altas temperaturas 3

316L/1.4404 Rosca G½B/PN100 B • Aceite de halocarbono (para medidas de O2)2) 4


316L/1.4404 Rosca G½B/PN250 C • Aceite alimentario (listado FDA) 7
316L/1.4404 Rosca ½NPT-M/PN100 E Versión diferente, añadir clave y texto explícito: 9 M1 Y
líquido de relleno: ...
316L/1.4404 Rosca ½NPT-M/PN250 F
Longitud del tubo capilar3)
316L/1.4404 Rosca ½NPT-F/PN100 H
• no hay, montaje directo 0
316L/1.4404 Rosca ½NPT-F/PN250 J
• no hay, montaje directo con elemento refrigera- 1
316L/1.4404 brida de medi- DN 25/ N dor (no en conexión con el transmisor para
ción abierta PN 10 ... 40 presión diferencial)
316L/1.4404 brida de medi- 1"/clase 150 P • 1,0 m (3.28 ft) 2
ción abierta • 1,6 m (5.25 ft) 3
316L/1.4404 brida de medi- 1"/clase 300 Q • 2,5 m (8.20 ft) 4
ción abierta
• 4,0 m (13.1 ft) 5
PTFE1) Rosca G½B/PN100 T • 6,0 m (19.7 ft) 6
PTFE1) brida de medi- DN 25/ U • 8,0 m (26.25 ft) 7
ción abierta PN 10 ... 40 • 10,0 m (32.8 ft) 8
PTFE1) brida de medi- 1"/clase 150 V
ción abierta Longitudes especiales de los capilares
PTFE1) brida de medi- 1"/clase 300 W • 2,0 m (6.56 ft) 9 N1C
ción abierta • 3,0 m (9.84 ft) 9 N1E
Versión diferente, Z J1Y • 5,0 m (16.40 ft) 9 N1G
añadir clave y texto explícito: • 7,0 m (23.97 ft) 9 N1J
material brida inferior: ...; • 9,0 m (29.53 ft) 9 N1L
Conexión al proceso: ...;
1) No en combinación con taladros de barrido.
Diámetro nominal/presión nominal: ...
No en combinación con las opciones para el servicio con vacío (V01 y
Material de la membrana V03) y el servicio con vacío extendido (V51 y V53).
Acero inox. 316L A 2) Limpieza sin aceite ni grasa según DIN 25410, nivel 2 y embalaje incluidos
Acero inoxidable 316L con película de PTFE E en el alcance del suministro. Observar los "Otros modelos" C10 y E10.
Hastelloy C276 J 3) Longitud máx. del tubo capilar: ver sección "Descripción técnica".
Hastelloy C4 U
Tántalo K
Acero inoxidable 316L, dorado, S
Espesor aprox. 25 m
Versión diferente, añadir clave y texto explícito: Z K1Y
material de la membrana: ...

Siemens FI 01 · 2018 1/461


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora, atornillados, montados directamente y/o con capilares
1 Datos para selección Clave Datos para selección Clave
Otras versiones Otras versiones
Completar la referencia con la extensión "-Z" e Completar la referencia con la extensión "-Z" e
incluir la clave. incluir la clave.
Placa de características del separador B20 Superficie de obturación con lengüeta según
colgada, de acero inoxidable, incluye referencia EN 1092-1, forma C, (antes DIN 2512,
y número de pedido del separador forma F) de acero CrNi 316L
Versión limpia de aceite y grasa DN 25 J30
C10
DN 40 J31
Versión limpia de aceite y grasa y empacada, no
apta para aplicaciones con oxígeno, solo en com- Tubo de protección PE
binación con relleno de aceite de halocarbono, sobre el tubo de protección en espiral (color:
constatado en certificado EN 10204-2.2 blanco) de los capilares
Certificado de control de calidad C11 1,0 m (3.28 ft) N20
(comprobación de características de 1,6 m (5.25 ft) N21
5 puntos) según IEC 60770-2 2,0 m (6.56 ft) N22
Certificado de recepción C12 2,5 m (8.20 ft) N23
según EN 10204, sección 3.1 3,0 m (9.84 ft) N24
4,0 m (13.12 ft) N25
2.2-Certificado de homologación FDA del C17
aceite de relleno 5,0 m (16.40 ft) N26
Solo en combinación con líquido de relleno 6,0 m (19.69 ft) N27
"aceite alimentario (según listado FDA)" 7,0 m (22.97 ft) N28
Certificado de Seguridad Funcional ("SIL2") C20 8,0 m (26.25 ft) N29
según IEC 61508
9,0 m (29.53 ft) N30
(solo en combinación con la clave "C20" en el
10,0 m (32.81 ft) N31
transmisor SITRANS P DSIII)
Tubo de protección PTFE
Certificado de Seguridad Funcional C23
("SIL2/3") según IEC 61508 sobre el tubo de protección en espiral (color:
transparente) de los capilares
(solo en combinación con la clave "C23" en el
transmisor SITRANS P DSIII) 1,0 m (3.28 ft) N40
Certificación según NACE MR-0175 D07 1,6 m (5.25 ft) N41
incl. certificado de ensayo de recepción 3.1 2,0 m (6.56 ft) N42
según EN 10204 (solo para piezas de acero 2,5 m (8.20 ft) N43
inoxidable 1.4404/316L y Hastelloy C276 en
3,0 m (9.84 ft) N44
contacto con el fluido)
4,0 m (13.12 ft) N45
Certificación según NACE MR-0103 D08
5,0 m (16.40 ft) N46
iincl. certificado de ensayo de recepción 3.1
según EN 10204 (solo para piezas de acero 6,0 m (19.69 ft) N47
inoxidable 1.4404/316L y Hastelloy C276 en 7,0 m (22.97 ft) N48
contacto con el fluido)
8,0 m (26.25 ft) N49
Versión limpia de aceite y grasa E10 9,0 m (29.53 ft) N50
Versión limpia de aceite y grasa y empacada, 10,0 m (32.81 ft) N51
sólo apta para aplicaciones con oxígeno para
las que solo deba usarse líquido de relleno Tubo de protección PVC
inerte. Temperatura máx.: 60 °C (140 °F), presión sobre el tubo de protección en espiral (color:
máx. 50 bar (725 psi), solo en combinación con negro) de los capilares
aceite de halocarbono, constatado en certifi-
1,0 m (3.28 ft) N60
cado EN 10204-2.2
1,6 m (5.25 ft) N61
Lacado con resina epoxi E15 2,0 m (6.56 ft) N62
No es posible en el modelo resistente al vacío.
Color: transparente, alcance: lado anterior y 2,5 m (8.20 ft) N63
posterior del separador, capilar(es) y/o tubo de 3,0 m (9.84 ft) N64
unión, conexión al proceso del transmisor. En 4,0 m (13.12 ft) N65
los transmisores 7MF40.. y 7MF42.., solo es
posible con conexión al proceso G½B con- 5,0 m (16.40 ft) N66
forme a EN 837-1. 6,0 m (19.69 ft) N67
Montaje en un extremo al sello separador de 7,0 m (22.97 ft) N68
presión diferencial (solo para 7MF4930-...) 8,0 m (26.25 ft) N69
En el lado "+" H10 9,0 m (29.53 ft) N70
En el lado "-" H11 10,0 m (32.81 ft) N71
Superficie de obturación ranura, EN 1092-1, J14 Servicio con vacío
forma D para montaje en zona en vacío, para transmisor
en lugar de superficie de obturación B1 (solo para de
piezas de acero inoxidable 316L en contacto con • de presión relativa y absoluta de la serie "Pre- V01
el fluido) sión"
Superficie de obturación RJF (con ranura, J24 • de presión diferencial V03
antes RTJ), ASME B16.5 Servicio con vacío extendida
en lugar de superficie de obturación ASME B16.5 para montaje en zona en vacío, para transmisor
RF 125 ... 250 AA (solo para piezas de acero de
inoxidable 316L en contacto con el fluido)
• de presión relativa y absoluta de la serie "Pre- V51
sión"
• de presión diferencial V53

1/462 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora, atornillados, montados directamente y/o con capilares

■ Croquis acotados
1

Elemento
de refrigeración
95 (3.74)

Número de
tornillos
(1.14)
~29

b b1

Número de
(1.54)
(0.12) (0.79)

SW 27 tornillos
39
20

SW 27

b1
G½B o
1)
3

½“-NPT

b
ØD

h
l1
1)
Para boquilla de conéxion según DIN EN 837-1
d1
l2
Boquilla de conéxion
Sellos de membrana separadora, atornillados, con membrana interior, ØD según DIN EN 837-1
para presión relativa y absoluta, de montaje directo y con capilares, di-
mensiones en mm (pulgadas)
Rango D b b1 Número de 6 tornillos
tornillos Ø98
mm mm mm
hasta 100 bar 98 14 16 6
b1

hasta 250 bar 98 14 20 12


b

DN M
f

Ød4 Øk
ØD Número de orificios

Sellos de membrana separadora, atornillados, con membrana interior,


para presión diferencial, de montaje directo y con capilares, dimensio-
nes en mm (pulgadas)
Diá- Presión D d4 k M Número de b b1 f
metro nominal orificios
nomi- mm mm mm mm mm mm
nal
DN 25 PN 10/16/ 115 68 85 M12 4 26 12 2
25/40
1 pul- 150 108 50,8 79,2 M12 4 22 12 1,6
gada lb/sq.in
1 pul- 300 124 50,8 88,9 M16 4 22 12 1,6
gada lb/sq.in

Siemens FI 01 · 2018 1/463


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora con cierre rápido
1 ■ Sinopsis • Conexión tri-clamp
- 1½ pulgadas PN 16
- 2 pulgadas PN 16
- 2½ pulgadas PN 16
- 3 pulgadas PN 10
para presión diferencial y caudal
• según DIN 11851 con tuerca loca
- DN 50 PN 25
- DN 65 PN 25
- DN 80 PN 25
• según DIN 11851 con boquilla ros-
cada
- DN 50 PN 25
- DN 65 PN 25
- DN 80 PN 25
• Conexión tri-clamp
- 2 pulgadas PN 16
- 2½ pulgadas PN 16
Sellos de membrana separadora con cierre rápido, según DIN 11851 - 3 pulgadas PN 10
con tuerca loca Superficie de estanqueidad
• para acero inox., N° de mat. según EN 1092-1, forma B1 ó
1.4404/316L ASME B 16.5RF 125 ... 250 AA
• para los demás materiales según EN 1092-1, forma B2 ó
ASME B16.5 RFSF
Materiales
• Cuerpo Acero inox.,
N° de mat. 1.4404/316L
• Partes en contacto con el fluido Acero inox.,
N° de mat. 1.4404/316L
• Tubo capilar Acero inox.,
N° de mat. 1.4571/316Ti
• Cubierta Tubo de protección en espiral en
acero inox., N° de mat. 1.4301/316

Sellos de membrana separadora con cierre rápido, con conexión tri-clamp Presión admisible véase en el texto precedente y en
los Datos técnicos del transmisor
Los sellos separadores de membrana con cierre rápido están de presión
disponibles para las siguientes series de los transmisores de
Longitud del tubo extensor sin tubo extensor
presión SITRANS P:
• para presión relativa: P300, DS III con HART, DS III con Tubo capilar
PROFIBUS PA y DS III con FOUNDATION Fieldbus • Longitud máx. 10 m (32.8 ft), tubos más
• para presión diferencial y caudal: P500, DS III con HART, largos a petición
DS III con PROFIBUS PA y DS III con FOUNDATION Fieldbus
• Diámetro interno 2 mm (0.079 pulgadas)
Los sellos separadores con cierre rápido se usan corriente-
mente en la industria alimentaria. Están construidos de forma • Diámetro de flexión mín. 150 mm (5.9 pulgadas)
que no pueda depositarse fluido en los espacios muertos. El • Cubierta Tubo de protección en espiral en
cierre rápido del sello separador permite desmontarlo rápida- acero inox., N° de mat. 1.4301/304
mente para fines de limpieza. Líquido de relleno Aceite para aplicaciones alimen-
tarias (listado por FDA)
■ Datos técnicos Temperatura ambiente admisible depende del transmisor de pre-
Sello de membrana separadora con cierre rápido sión y del líquido de relleno del
sello separador
Conexión, diámetro nominal Presión nominal
para presión relativa Para más información, consulte
los datos técnicos de los transmi-
• según DIN 11851 con tuerca loca sores de presión y la sección
- DN 25 PN 40 "Datos técnicos del líquido de
- DN 32 PN 40 relleno" de la introducción de los
- DN 40 PN 40 sellos separadores
- DN 50 PN 25 Peso aprox. 4 kg (8.82 lb)
- DN 65 PN 25 Certificados y homologaciones
- DN 80 PN 25
• según DIN 11851 con boquilla Clasificación según la Directiva de Para gases del Grupo de fluidos
roscada equipos a presión (2014/68/UE) 1 y líquidos del Grupo de fluidos
1; cumple los requisitos según
- DN 25 PN 40 artículo 4, sección 3 (prácticas de
- DN 32 PN 40 la buena ingeniería)
- DN 40 PN 40
EHEDG Cumple las recomendaciones de
- DN 50 PN 25 EHEDG
- DN 65 PN 25
- DN 80 PN 25

1/464 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora con cierre rápido
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Clave
1
Sello de membrana separadora 7MF 4 9 4 0 - Otras versiones
con cierre rápido Completar la referencia con la extensión "-Z" e
para transmisores SITRANS P para presión; 77 A 0 7 - 7B 777 incluir la clave.
tipo 7MF2033-...; 7MF403.-... y 7MF423.-... en Placa de características del separador B20
combinación con la clave "V01" (Servicio con colgada, de acero inoxidable, incluye referencia
vacío) y 7MF802.-...1); a pedir por separado y número de pedido del separador
Líquido de relleno: Aceite para aplicaciones
alimentarias (listado por FDA) Certificado de control de calidad C11
Material: acero inox., N° de mat. 1.4435/316L (comprobación de características de
5 puntos) según IEC 60770-2
Haga clic en la referencia para la configura-
ción online en el PIA Life Cycle Portal. Certificado de recepción C12
Diámetro nominal Presión nominal según EN 10204, sección 3.1
• Conexión según DIN 11851 con tuerca loca 2.2-Certificado de homologación FDA del C17
- DN 25 PN 40 1B aceite de relleno
- DN 32 PN 40 1C Solo en combinación con líquido de relleno
- DN 40 PN 40 1D "aceite alimentario (según listado FDA)"
- DN 50 PN 25 1E Certificado de Seguridad Funcional ("SIL2") C20
- DN 65 PN 25 1F según IEC 61508
- DN 80 PN 25 1G (solo en combinación con la clave "C20" en el
• Conexión según DIN 11851 con boquilla transmisor SITRANS P DSIII)
roscada Certificado de Seguridad Funcional C23
- DN 25 PN 40 2B ("SIL2/3") según IEC 61508
- DN 32 PN 40 2C (solo en combinación con la clave "C23" en el
- DN 40 PN 40 2D transmisor SITRANS P DSIII)
- DN 50 PN 25 2E Montaje en un extremo al sello separador de
- DN 65 PN 25 2F presión diferencial
- DN 80 PN 25 2G (solo para 7MF4940)
• Conexión tri-clamp según DIN 32676/ISO 2852 En el lado "+" H10
- DN 40/1½ pulgadas PN 16 4L En el lado "-" H11
- DN 50/2 pulgadas PN 16 4M Tubo de protección PE
- DN 65/2½ pulgadas PN 16 4N sobre el tubo de protección en espiral (color:
- DN 80/3 pulgadas PN 10 4P blanco) de los capilares
Versión diferente 1,0 m (3.28 ft) N20
Añadir clave y texto: 1,6 m (5.25 ft) N21
Conexión al proceso: ..., Diámetro nominal: ..., 9A H1Y 2,0 m (6.56 ft) N22
Presión nominal: ...
2,5 m (8.20 ft) N23
Líquido de relleno 3,0 m (9.84 ft) N24
• Aceite para aplicaciones alimentarias (listado 7 4,0 m (13.12 ft) N25
por FDA)
Versión diferente 9 M1 Y 5,0 m (16.40 ft) N26
Añadir clave y texto: 6,0 m (19.69 ft) N27
Líquido de relleno: ... 7,0 m (22.97 ft) N28
Montaje al transmisor 8,0 m (26.25 ft) N29
• directo 0 9,0 m (29.53 ft) N30
por tubo capilar, longitud2): 10,0 m (32.81 ft) N31
• 1,0 m (3.28 ft) 2 Tubo de protección PTFE
• 1,6 m (5.25 ft) 3 sobre el tubo de protección en espiral (color:
• 2,5 m (8.20 ft) 4 transparente) de los capilares
• 4,0 m (13.1 ft) 5 1,0 m (3.28 ft) N40
• 6,0 m (19.7 ft) 6 1,6 m (5.25 ft) N41
• 8,0 m (26.25 ft) 7 2,0 m (6.56 ft) N42
• 10,0 m (32.8 ft) 8
2,5 m (8.20 ft) N43
Longitudes especiales de los capilares 3,0 m (9.84 ft) N44
• 2,0 m (6.56 ft) 9 N1C 4,0 m (13.12 ft) N45
• 3,0 m (9.84 ft) 9 N1E
5,0 m (16.40 ft) N46
• 5,0 m (16.40 ft) 9 N1G
6,0 m (19.69 ft) N47
• 7,0 m (22.97 ft) 9 N1 J
7,0 m (22.97 ft) N48
• 9,0 m (29.53 ft) 9 N1L
8,0 m (26.25 ft) N49
1) Elegir la versión resistente al vacío también para 7MF802.-... y las células 9,0 m (29.53 ft) N50
de medida Q, S, T y U.
10,0 m (32.81 ft) N51
2) Longitud máx. del tubo capilar: ver sección "Descripción técnica".

Siemens FI 01 · 2018 1/465


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora con cierre rápido
1 Datos para selección y pedidos Clave
Otras versiones
Completar la referencia con la extensión "-Z" e
incluir la clave.
Tubo de protección PVC
sobre el tubo de protección en espiral (color:
negro) de los capilares
1,0 m (3.28 ft) N60
1,6 m (5.25 ft) N61
2,0 m (6.56 ft) N62
2,5 m (8.20 ft) N63
3,0 m (9.84 ft) N64
4,0 m (13.12 ft) N65
5,0 m (16.40 ft) N66
6,0 m (19.69 ft) N67
7,0 m (22.97 ft) N68
8,0 m (26.25 ft) N69
9,0 m (29.53 ft) N70
10,0 m (32.81 ft) N71
Elemento de refrigeración R22
temperatura máx. del fluido 300 °C, observar
temperaturas máx. admisibles del líquido de
relleno.
Servicio con vacío
para montaje en zona en vacío, para transmisor
de
• presión relativa y absoluta de la serie "Presión" V01
Servicio con vacío extendida
para montaje en zona en vacío, para transmisor
de
• presión relativa y absoluta de la serie "Presión" V51

1/466 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora con cierre rápido

Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Clave
1
Sello de membrana separadora 7MF 4 9 4 3 - Otras versiones
con cierre rápido Completar la referencia con la extensión "-Z" e
para transmisores SITRANS P para presión; 77 A 0 7 - 7B 777 incluir la clave.
para presión diferencial y caudal; Placa de características del separador B20
tipo 7MF243.-...; 7MF4433 y 7MF54..-...; colgada, de acero inoxidable, incluye referencia
a pedir por separado y número de pedido del separador
Líquido de relleno: Aceite para aplicaciones
alimentarias (listado por FDA) Certificado de control de calidad C11
Material: acero inox., N° de mat. 1.4435/316L (comprobación de características de
Unidad de suministro: 2 unidades 5 puntos) según IEC 60770-2
Haga clic en la referencia para la configura- Certificado de recepción C12
ción online en el PIA Life Cycle Portal. según EN 10204, sección 3.1
Diámetro nominal Presión nominal 2.2-Certificado de homologación FDA del C17
• Conexión según DIN 11851 con tuerca loca aceite de relleno
- DN 50 PN 25 1E Solo en combinación con líquido de relleno
- DN 65 PN 25 1F "aceite alimentario (según listado FDA)"
- DN 80 PN 25 1G Certificado de Seguridad Funcional ("SIL2") C20
• Conexión según DIN 11851 con boquilla según IEC 61508
roscada (solo en combinación con la clave "C20" en el
- DN 50 PN 25 2E transmisor SITRANS P DSIII)
- DN 65 PN 25 2F Certificado de Seguridad Funcional C23
- DN 80 PN 25 2G ("SIL2/3") según IEC 61508
• Conexión tri-clamp según DIN 32676/ISO 2852 (solo en combinación con la clave "C23" en el
- DN 50/2 pulgadas PN 16 4M transmisor SITRANS P DSIII)
- DN 65/2½ pulgadas PN 16 4N Tubo de protección PE
- DN 80/3 pulgadas PN 10 4P sobre el tubo de protección en espiral (color:
Versión diferente blanco) de los capilares
Añadir clave y texto: 1,0 m (3.28 ft) N20
Conexión al proceso: ..., Diámetro nominal: ..., 9A H1Y 1,6 m (5.25 ft) N21
Presión nominal: ...
2,0 m (6.56 ft) N22
Líquido de relleno
2,5 m (8.20 ft) N23
• Aceite para aplicaciones alimentarias (listado 7
3,0 m (9.84 ft) N24
por FDA)
4,0 m (13.12 ft) N25
Versión diferente 9 M1 Y
Añadir clave y texto: 5,0 m (16.40 ft) N26
Líquido de relleno: ... 6,0 m (19.69 ft) N27
Montaje 7,0 m (22.97 ft) N28
por tubo capilar, longitud:1) 8,0 m (26.25 ft) N29
• 1,0 m (3.28 ft) 2 9,0 m (29.53 ft) N30
• 1,6 m (5.25 ft) 3 10,0 m (32.81 ft) N31
• 2,5 m (8.20 ft) 4 Tubo de protección PTFE
• 4,0 m (13.1 ft) 5 sobre el tubo de protección en espiral (color:
• 6,0 m (19.7 ft) 6 transparente) de los capilares
• 8,0 m (26.25 ft) 7 1,0 m (3.28 ft) N40
• 10,0 m (32.8 ft) 8 1,6 m (5.25 ft) N41
Longitudes especiales de los capilares 2,0 m (6.56 ft) N42
• 2,0 m (6.56 ft) 9 N1C 2,5 m (8.20 ft) N43
• 3,0 m (9.84 ft) 9 N1E 3,0 m (9.84 ft) N44
• 5,0 m (16.40 ft) 9 N1G 4,0 m (13.12 ft) N45
• 7,0 m (22.97 ft) 9 N1 J
• 9,0 m (29.53 ft) 9 N1L 5,0 m (16.40 ft) N46
6,0 m (19.69 ft) N47
1) Longitud máx. del tubo capilar: ver sección "Descripción técnica". 7,0 m (22.97 ft) N48
8,0 m (26.25 ft) N49
9,0 m (29.53 ft) N50
10,0 m (32.81 ft) N51

Siemens FI 01 · 2018 1/467


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora con cierre rápido
1 Datos para selección y pedidos Clave
Otras versiones
Completar la referencia con la extensión "-Z" e
incluir la clave.
Tubo de protección PVC
sobre el tubo de protección en espiral (color:
negro) de los capilares
1,0 m (3.28 ft) N60
1,6 m (5.25 ft) N61
2,0 m (6.56 ft) N62
2,5 m (8.20 ft) N63
3,0 m (9.84 ft) N64
4,0 m (13.12 ft) N65
5,0 m (16.40 ft) N66
6,0 m (19.69 ft) N67
7,0 m (22.97 ft) N68
8,0 m (26.25 ft) N69
9,0 m (29.53 ft) N70
10,0 m (32.81 ft) N71
Servicio con vacío
para montaje en zona en vacío, para transmisor
de
• presión diferencial V03
Servicio con vacío extendida
para montaje en zona en vacío, para transmisor
de
• presión diferencial V53

1/468 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos de membrana separadora con cierre rápido

■ Croquis acotados
1

Elemento de
refrigeración

147 (5.79)
116 (4.57)

H
dM
dM DN dM
DN G1 DN
D D G1

Montaje directo en el transmisor de presión SITRANS P


R

15
0
(5
. 9)

dM
dM DN dM
DN G1 DN
D D G1

Asociado a transmisor SITRANS P de presión o presión diferencial y caudal

Sellos de membrana separadora con cierre rápido, dimensiones en mm (pulgadas)


Conexión tri-clamp (ilustración a la izda.) Conexión según DIN 11851 con Conexión según DIN 11851 con boquilla
tuerca loca (ilustración del centro) roscada (ilustración a la dcha.)
DN Ø dM ØD H DN Ø dM ØD H G1 DN Ø dM H G1
40 (1½ pulg.) 32 (1.26) 50,5 (2) 35 (1.38) 25 25 63 36 Rd 52x1/6 25 25 36 Rd 52x1/6
50 (2 pulg.) 40 (1.57) 64 (2.52) 35 (1.38) 32 32 70 36 Rd 52x1/6 32 32 36 Rd 52x1/6
65 (2½ pulg.) 52 (2.05) 77,5 (3.05) 35 (1.38) 40 40 78 36 Rd 65x1/6 40 40 36 Rd 65x1/6
80 (3 pulg.) 72 (2.83) 91 (3.58) 35 (1.38) 50 52 92 36 Rd 78x1/6 50 52 36 Rd 78x1/6
65 65 112 36 Rd 95x1/6 65 65 36 Rd 95x1/6
80 72 127 36 Rd 110x1/6 80 72 36 Rd 110x1/6
dM Diámetro efectivo de la membrana

Siemens FI 01 · 2018 1/469


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Mini-sellos de membrana separadora
1 ■ Sinopsis G Ø dM SW Ød L H
mm (pulg.) mm (pulg.) mm (pulg.) mm (pulg.) mm (pulg.)
G1B 25 (0.98) 41 (1.61) 39 (1.53) 28 (1.1) 56 (2.21)
G1½B 40 (1.57) 55 (2.17) 60 (2.36) 30 (1.18) 50 (1.97)
G2B 50 (1.97) 60 (2.36) 70 (2.76) 30 (1.18) 63 (2.48)

G Ø dM SW L H
mm (pulg.) mm (pulg.) mm (pulg.) mm (pulg.)
1"-NPT 27 (1.06) 41 (1.61) 25 (0.98) 40 (1.57)
1½"-NPT 34 (1.34) 55 (2.17) 26 (1.02) 45 (1.77)
2"-NPT 46 (1.81) 65 (2.56) 26 (1.02) 45 (1.77)
dM: diámetro efectivo de la membrana

Mini-sellos de membrana separadora ■ Datos técnicos


Los mini-sellos de membrana separadora están disponibles Mini-sellos de membrana separadora
para las siguientes series de transmisores SITRANS P para pre- Alcance de medida a
sión relativa:
• G1B y 1"-NPT > 6 bar (> 87 psi)
• P300, DS III con HART, DS III con PROFIBUS PA y DS III con
• G1½B y 1½"-NPT > 2 bar (> 29 psi)
FOUNDATION Fieldbus
Permiten medir presiones elevadas, para fluidos cargados de • G2B y 2"-NPT > 600 mbar (> 8.7 psi)
suciedad, fibrosos y viscosos en las industrias química, pape- Líquido de relleno Aceite de silicona M5 o aceite para
lera y alimentaria. aplicaciones alim. (listado por FDA)
Material
■ Construcción • Cuerpo Acero inox., N° de mat. 1.4404/316L
• Membrana rasante o Hastelloy C276, N° de mat. 2.4819
• Sin ángulo muerto • Membrana Acero inox., N° de mat. 1.4404/316L
• Muñón roscado robusto o Hastelloy C276, N° de mat. 2.4819
Presión admisible 100 % de la presión nominal del
■ Croquis acotados transmisor de presión, como máx.
PN 400 (5802 psi) (depende de la
junta utilizada)
Rango de temperatura ambiente como el transmisor
Rango de temperatura del fluido como el transmisor
Temperatura recomendada máx. 150 °C (302 °F)
del material
Peso
• G1B y 1"-NPT aprox. 0,3 kg (aprox. 0.66 lb)
• G1½B y 1½"-NPT aprox. 0,5 kg (aprox. 1.10 lb)
151 (5.94)

• G2B y 2"-NPT aprox. 0,8 kg (aprox. 1.76 lb)


Certificados y homologaciones
Clasificación según la Directiva de Para gases del Grupo de fluidos 1 y
equipos a presión (2014/68/UE) líquidos del Grupo de fluidos 1;
Elemento cumple los requisitos según artículo
de refrigeración 4, sección 3 (prácticas de la buena
ingeniería)
95 (3.74)

SW
H
L

dM
G
d

Mini-sello de membrana separadora, dimensiones en mm (pulgadas)

1/470 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Mini-sellos de membrana separadora

Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Clave
1
Mini-sello de membrana separadora 7MF 4 9 6 0 - Otras versiones
montado en directo en el transmisor de presión 1 77 0 7 777 Completar la ref. con la ext. "-Z" e incluir la clave.
SITRANS P para presión; tipo 7MF2033-...; Placa de características del separador B20
7MF403.-... y 7MF423.-... en combinación con colgada, de acero inoxidable, incluye referencia
la clave "V01" (versión resistente al vacío) y y número de pedido del separador
7MF802.-...1); a pedir por separado
Material: acero inox., N° de mat. 1.4404/316L Certificado de control de calidad C11
Presión nominal: ver transmisores de presión (comprobación de características de
5 puntos) según IEC 60770-2
Haga clic en la referencia para la configura-
ción online en el PIA Life Cycle Portal. Certificado de recepción C12
Conexión al proceso según EN 10204, sección 3.1
• G1B C 2.2-Certificado de homologación FDA del C17
• G1½B D aceite de relleno
• G2B E Solo en combinación con líquido de relleno
• 1" - NPT K "aceite alimentario (según listado FDA)"
• 1½" - NPT L Certificado de Seguridad Funcional ("SIL2") C20
• 2" - NPT M según IEC 61508
Versión diferente Z J1Y (solo en combinación con la clave "C20" en el
Añadir clave y texto: Conexión al proceso: ... transmisor SITRANS P DSIII)
Material Certificado de Seguridad Funcional C23
("SIL2/3") según IEC 61508
Carcasa del sello Material de las partes en (solo en combinación con la clave "C23" en el
contacto con fluido transmisor SITRANS P DSIII)
Acero inoxydable Acero inoxidable A Certificación según NACE MR-0175 D07
N° de mat. N° de mat. 1.4404/316L
1.4404/316L incl. certificado de ensayo de recepción 3.1
según EN 10204 (solo para piezas de acero
Hastelloy C276 Hastelloy C276 J inoxidable 1.4404/316L y Hastelloy C276 en
contacto con el fluido)
Acero inoxidable, Versión diferente; Añadir Z K1Y
N° de mat. clave y texto: Certificación según NACE MR-0103 D08
1.4404/316L Material de las partes en iincl. certificado de ensayo de recepción 3.1
contacto con fluido: ... según EN 10204 (solo para piezas de acero
Líquido de relleno inoxidable 1.4404/316L y Hastelloy C276 en
contacto con el fluido)
• Aceite de silicona M5 1
• Aceite para aplicaciones alim. (listado por FDA) 7 Elemento de refrigeración R22
Versión diferente 9 M1 Y temperatura máx. del fluido 300 °C, observar
Añadir clave y texto: temperaturas máx. admisibles del líquido de
Líquido de relleno: ... relleno
1)
Servicio con vacío
Elegir la versión resistente al vacío también para 7MF802.-... y las células
de medida Q, S, T y U. para montaje en zona en vacío, para transmisor
de
• presión relativa y absoluta de la serie "Presión" V01
Servicio con vacío extendida
para montaje en zona en vacío, para transmisor
de
• presión relativa y absoluta de la serie "Presión" V51

Siemens FI 01 · 2018 1/471


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos separadores tubulares tipo célula
1 ■ Sinopsis ■ Datos técnicos
Sellos separadores tubulares para el montaje entre bridas
Diámetro nominal Presión nominal
• DN 25 PN 6 ... 100
• DN 40 PN 6 ... 100
• DN 50 PN 6 ... 100
• DN 80 PN 6 ... 100
• DN 100 PN 6 ... 100
• 1 pulgada class 150 ... 2500
• 1½ pulgadas class 150 ... 2500
• 2 pulgadas class 150 ... 2500
• 3 pulgadas class 150 ... 2500
• 4 pulgadas class 150 ... 2500
Conexión al proceso Brida según EN 1092-1 ó
ASME B 16.5
Superficie de estanqueidad • para acero inox., N° de mat.
1.4404/316L según EN 1092-1,
El sello separador tubular puede integrarse totalmente en la tu- forma B1 o ASME B16.5 RF
bería del proceso. Es especialmente idóneo para fluidos en cir- 125 ... 250 AA
culación y para fluidos con alta viscosidad. • para los demás materiales se-
gún EN 1092-1, forma B2 o
El sello separador tubular consiste en un envolvente cilíndrico, ASME B16.5 RFSF
el que viene soldado en un tubo con una pared de reducido es- Materiales
pesor. Se intercala directamente entre dos bridas de la tubería.
• Cuerpo Acero inoxidable,
N° de mat. 1.4404/316L
■ Construcción • Membrana Acero inoxidable,
• Sellos separadores tubulares para la fijación entre bridas (tipo N° de mat. 1.4404/316L
brida) según EN/ASME, para transmisores de presión • Partes en contacto con el fluido Acero inoxidable,
SITRANS P N° de mat. 1.4404/316L
- para presión relativa: P300, DS III con HART, DS III con • Sin revestimiento
PROFIBUS PA y DS III con FOUNDATION Fieldbus • Revestimiento de ECTFE
- para presión diferencial y caudal: DS III con HART, DS III con • Revestimiento de PFA (para
PROFIBUS PA, DS III con FOUNDATION Fieldbus y P500 vacío a petición)
• superficie de estanqueidad según EN 1092-1 ó ASME B16.5 Monel 400, N° de mat. 2.4360
• conexión al transmisor de presión en directo o por medio de Hastelloy C276,
un tubo capilar flexible (longitud máx. 10 m) N° de mat. 2.4819
Hastelloy C4, N° de mat. 2.4602
• materiales de las piezas que entran en contacto con el fluido: Tántalo
véanse los Datos técnicos
• Tubo capilar Acero inox.,
• material de los capilares, de la vaina de protección, del N° de mat. 1.4571/316Ti
cuerpo del sello separador y de la célula de medida: acero
inox., N° de mat. 1.4571 • Cubierta Tubo de protección en espiral en
acero inox., N° de mat.
• líquido de relleno: aceite de silicona, aceite para alta tempe- 1.4301/304
ratura, aceite para aplicaciones alimentarias (listado por FDA) Tubo capilar
o glicerina/agua (no adecuado para aplicaciones con vacío).
• Longitud máx. 10 m (32.8 ft)
■ Funciones • Diámetro interno 2 mm (0.079 pulgadas)
• Diámetro de flexión mín. 150 mm (5.9 pulgadas)
La presión de medida se transmite de la membrana al líquido de
relleno y llega en directo o a través del tubo capilar a la cámara Líquido de relleno Aceite de silicona M5
de medida del transmisor de presión. El líquido de relleno ocupa Aceite de silicona M50
el espacio interior del sello de membrana separadora, el tubo
Aceite para alta temperatura
capilar y la cámara de medida del transmisor de presión sin
nada de gas. Aceite de halocarbono

Nota: Aceite para aplicaciones alimen-


tarias (listado por FDA)
Para la operación en vacío, también durante la puesta en servi- Temperatura ambiente admisible véase en los transmisores de
cio, se recomienda diseñar el sello separador con resistencia al presión, líquido de relleno
vacío (véanse los datos para selección y pedidos).
Peso aprox. 4 kg (8.82 lb)
Certificados y homologaciones
Clasificación según la Directiva de Para gases del Grupo de fluidos
equipos a presión (2014/68/UE) 1 y líquidos del Grupo de fluidos
1; cumple los requisitos según
artículo 4, sección 3, párrafo 1
(anexo 1); clasificado en la cate-
goría III, evaluación de conformi-
dad Módulo H del organismo de
inspección técnica de la región
del Norte de Alemania "TÜV Nord"

1/472 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos separadores tubulares tipo célula
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
1
Sellos separadores tubulares para el Sellos separadores tubulares para el
montaje entre bridas, para transmisores montaje entre bridas, para transmisores
de presión SITRANS P de presión SITRANS P
para presión relativa 7MF 4 9 8 0 - para presión relativa 7MF 4 9 8 0 -
7MF2033-...; 7MF403.-... y 7MF423.-... en 7MF2033-...; 7MF403.-... y 7MF423.-... en
combinación con la clave "V01" (Servicio con combinación con la clave "V01" (Servicio con
vacío) y 7MF802.-...1); a pedir por separado, vacío) y 7MF802.-...1) a pedir por separado,
alcance de suministro 1 unidad alcance de suministro 1 unidad
para presión diferencial y caudal 7MF 4 9 8 3 - para presión diferencial y caudal 7MF 4 9 8 3 -
7MF243.-...; 7MF4433.-... ó 7MF54..-...; a pedir 7MF243.-...; 7MF4433.-... ó 7MF54..-...; a pedir
por separado, alcance de suministro 1 par por separado, alcance de suministro 1 par
(juego); material: completo de acero inox. Nº de (juego); material: completo de acero inox. Nº de
mat. 1.4404/316L; conexión al proceso según mat. 1.4404/316L; conexión al proceso según
EN 1092-1 ó ASME B16.5; superficie de EN 1092-1 ó ASME B16.5; superficie de
estanqueidad según EN 1092-1, forma B1, estanqueidad según EN 1092-1, forma B1,
o según ASME B16.5 RF 125 ... 250 AA o según ASME B16.5 RF 125 ... 250 AA
Haga clic en la referencia para la configura- 1 77 0 7 - 7B 777 1 77 0 7 - 7B 777
ción online en el PIA Life Cycle Portal.
Montaje
Diámetro nominal y presión nominal • directo (sólo para 7MF4980) 0
• DN 25 PN 6 ... 100 B
• DN 40 PN 6 ... 100 D por tubo capilar, longitud:5)
• DN 50 PN 6 ... 100 E • 1,0 m (3.28 ft) 2
• DN 80 PN 6 ... 100 G • 1,6 m (5.25 ft) 3
• DN 100 PN 6 ... 100 H • 2,5 m (8.20 ft) 4
• 4,0 m (13.1 ft) 5
• 1 pulgada clase 150 ... 2500 L • 6,0 m (19.7 ft) 6
• 1½ pulgadas clase 150 ... 2500 M • 8,0 m (26.25 ft) 7
• 2 pulgadas clase 150 ... 2500 N • 10,0 m (32.8 ft) 8
• 3 pulgadas clase 150 ... 2500 P
• 4 pulgadas clase 150 ... 2500 Q Longitudes especiales de los capilares
• 2,0 m (6.56 ft) 9 N1C
Versión diferente Z J1Y • 3,0 m (9.84 ft) 9 N1E
Añadir clave y texto:
Diámetro nominal: ...; Presión nom.: ... • 5,0 m (16.40 ft) 9 N1G
• 7,0 m (23.97 ft) 9 N1 J
Material de las partes en contacto con el fluido • 9,0 m (29.53 ft) 9 N1L
• acero inoxidable 316L
- sin revestimiento A solo para 7MF4983-...
D • 11,0 m (36.09 ft) 9 N1N
- con revestimiento de PFA2)
• 12,0 m (39.37 ft) 9 N1P
- revestido con ECTFE2)3) F
• 13,0 m (42.65 ft) 9 N1Q
• Monel 400, N° de mat. 2.4360 G • 14,0 m (45.93 ft) 9 N1R
• Hastelloy C276, N° de mat. 2.4819 J • 15,0 m (49.21 ft) 9 N1S
• Hastelloy C4, N° de mat. 2.4602 U
• Tántalo K 1) Elegir la versión resistente al vacío también para 7MF802.-... y las células
Versión diferente Z K1Y de medida Q, S, T y U.
2) Empleo posible en atmósferas sin peligro de explosión.
Añadir clave y texto: 3)
Material de las partes en contacto con fluido: ... Para vacío a petición.
4) Limpieza sin aceite ni grasa según DIN 25410, nivel 2 y embalaje incluidos
Líquido de relleno en el alcance del suministro. Observar los "Otros modelos" C10 y E10.
5) Longitud máx. del tubo capilar: ver sección "Descripción técnica".
• Aceite de silicona M5 1
• Aceite de silicona M50 2
• Aceite para alta temperatura 3
• Aceite de halocarbono 4
(para dimensiones de O2)4)
• Aceite para aplicaciones alimentarias (listado 7
por FDA)
Versión diferente 9 M1 Y
Añadir clave y texto:
Líquido de relleno: ...

Siemens FI 01 · 2018 1/473


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos separadores tubulares tipo célula
1 Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
Otras versiones Otras versiones
Completar la referencia con la extensión "-Z" e Completar la referencia con la extensión "-Z" e
incluir la clave. incluir la clave.
Barrera cortallamas Tubo de protección PE
Con barrera cortallamas para montaje en zona 0 sobre el tubo de protección en espiral (color:
(inclusive la documentación) para transmisor de blanco) de los capilares
• presión relativa y absoluta A01
• presión diferencial A02 1,0 m (3.28 ft) N20
1,6 m (5.25 ft) N21
Placa de características del separador B20 2,0 m (6.56 ft) N22
colgada, de acero inoxidable, incluye referencia
y número de pedido del separador 2,5 m (8.20 ft) N23
Versión limpia de aceite y grasa 3,0 m (9.84 ft) N24
C10
4,0 m (13.12 ft) N25
Versión limpia de aceite y grasa y empacada, no
apta para aplicaciones con oxígeno, solo en 5,0 m (16.40 ft) N26
combinación con relleno de aceite de halocar- 6,0 m (19.69 ft) N27
bono, constatado en certificado EN 10204-2.2 7,0 m (22.97 ft) N28
Certificado de control de calidad C11 8,0 m (26.25 ft) N29
(comprobación de características de
5 puntos) según IEC 60770-2 9,0 m (29.53 ft) N30
10,0 m (32.81 ft) N31
Certificado de recepción C12
según EN 10204, sección 3.1 solo para 7MF4983-...

2.2-Certificado de homologación FDA del C17 11,0 m (36.09 ft) N32


aceite de relleno 12,0 m (39.37 ft) N33
Solo en combinación con líquido de relleno 13,0 m (42.65 ft) N34
"aceite alimentario (según listado FDA)" 14,0 m (45.93 ft) N35
Certificado de Seguridad Funcional ("SIL2") C20 15,0 m (49.21 ft) N36
según IEC 61508
Tubo de protección PTFE
(solo en combinación con la clave "C20" en el
transmisor SITRANS P DSIII) sobre el tubo de protección en espiral (color:
transparente) de los capilares
Certificado de Seguridad Funcional C23
("SIL2/3") según IEC 61508 1,0 m (3.28 ft) N40
(solo en combinación con la clave "C23" en el 1,6 m (5.25 ft) N41
transmisor SITRANS P DSIII) 2,0 m (6.56 ft) N42
Certificación según NACE MR-0175 D07 2,5 m (8.20 ft) N43
incl. certificado de ensayo de recepción 3.1 3,0 m (9.84 ft) N44
según EN 10204 (solo para piezas de acero 4,0 m (13.12 ft) N45
inoxidable 1.4404/316L y Hastelloy C276 en
contacto con el fluido) 5,0 m (16.40 ft) N46
6,0 m (19.69 ft) N47
Certificación según NACE MR-0103 D08 7,0 m (22.97 ft) N48
para certificar la versión limpia sin aceite ni grasa
y embalada para aplicaciones de oxígeno o simi- 8,0 m (26.25 ft) N49
lares en las que se solo se puede usar líquido de 9,0 m (29.53 ft) N50
relleno inerte. (solo en combinación con aceite de 10,0 m (32.81 ft) N51
halocarbono como líquido de relleno)
Versión limpia de aceite y grasa solo para 7MF4983-...
E10
Versión limpia de aceite y grasa y empacada, 11,0 m (36.09 ft) N52
sólo apta para aplicaciones con oxígeno para 12,0 m (39.37 ft) N53
las que solo deba usarse líquido de relleno 13,0 m (42.65 ft) N54
inerte. Temperatura máx.: 60 °C (140 °F), presión
máx. 50 bar (725 psi), solo en combinación con 14,0 m (45.93 ft) N55
aceite de halocarbono, constatado en certifi- 15,0 m (49.21 ft) N56
cado EN 10204-2.2
Montaje en un extremo al sello separador de
presión diferencial (solo para 7MF4930-...)
En el lado "+" H10
En el lado "-" H11

1/474 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos separadores tubulares tipo célula
Datos para selección y pedidos Clave
1
Otras versiones
Completar la referencia con la extensión "-Z" e
incluir la clave.
Tubo de protección PVC
sobre el tubo de protección en espiral (color:
negro) de los capilares
1,0 m (3.28 ft) N60
1,6 m (5.25 ft) N61
2,0 m (6.56 ft) N62
2,5 m (8.20 ft) N63
3,0 m (9.84 ft) N64
4,0 m (13.12 ft) N65
5,0 m (16.40 ft) N66
6,0 m (19.69 ft) N67
7,0 m (22.97 ft) N68
8,0 m (26.25 ft) N69
9,0 m (29.53 ft) N60
10,0 m (32.81 ft) N61
solo para 7MF4983-...
11,0 m (36.09 ft) N32
12,0 m (39.37 ft) N33
13,0 m (42.65 ft) N34
14,0 m (45.93 ft) N35
15,0 m (49.21 ft) N36
Elemento de refrigeración para 7MF4980-... R22
temperatura máx. del fluido 300 °C, observar
temperaturas máx. admisibles del líquido de
relleno.
Servicio con vacío
para montaje en zona en vacío
• para transmisor de presión relativa y absoluta V01
de la serie "Presión"
• para transmisor de presión diferencial V03
Nota: Para el transmisor de présion se requiere
la clave "Y01"
Servicio con vacío extendida
para montaje en zona en vacío
• para transmisor de presión relativa y absoluta V51
de la serie "Presión"
• para transmisor de presión diferencial V53
Nota: Para el transmisor de présion se requiere
la clave "Y01"

Siemens FI 01 · 2018 1/475


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos separadores tubulares tipo célula
1 ■ Croquis acotados Conexión según EN 1092-1
DN PN D Mb L H
mm bar mm mm mm mm
25 6 ... 100 63 28,5 60 78,5
40 6 ... 100 85 43 60 89,5
50 6 ... 100 95 54,5 60 92,5

128 (5.04)
80 6 ... 100 130 82,5 60 112
Elemento de 100 6 ... 100 150 107 60 122
refrigeración
Conexión según ASME B16.5
95 (3.74)

DN Clase D Mb L H
(pulg.) mm mm mm mm
(pulg.) (pulg.) (pulg.) (pulg.)
1 150 ... 2500 63 28,5 60 78,5
+

(2.48) (1.12) (2.36) (3.1)


1½ 150 ... 2500 85 43 60 86
(3.35) (1.69) (2.36) (3.4)
2 150 ... 2500 95 54,5 60 94,5
(3.74) (2.15) (2.36) (3.72)
š0E
' 3 150 ... 2500 130 82,5 60 112
/ (5.12) (3.25) (2.36) (4.4)
4 150 ... 2500 150 107 60 122
(5.9) (4.21) (2.36) (4.8)

Radio de flexión ≥ 150 (5.9)

Sellos separadores tubulares para la fijación entre bridas, montados en


transmisores de presión SITRANS P, dimensiones en mm (pulgadas)

1/476 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos separadores tubulares con cierre rápido

■ Sinopsis ■ Funciones
1
La presión de medida se transmite al líquido de relleno a través
de la membrana de medida, la que en el caso del sello separa-
dor tubular se encuentra en el perímetro interior, accediendo a
través del tubo capilar a la cámara de medida del transmisor de
presión. El líquido de relleno ocupa el espacio interior del sello
separador tubular, el tubo capilar y la cámara de medida del
transmisor de presión sin nada de gas.
Nota:
Para la operación en vacío, también durante la puesta en servi-
cio, se recomienda diseñar el sello separador con resistencia al
vacío (véanse los datos para selección y pedidos).

■ Datos técnicos
Sellos separadores tubulares con cierre rápido para presión rela-
tiva
Conexión Diámetro nominal Presión nominal
• según DIN 11851 con boquilla DN 25 PN 40
Sellos separadores tubulares con cierre rápido, según DIN 11851 con roscada
boquilla roscada DN 40 PN 40
DN 50 PN 25
DN 65 PN 25
DN 80 PN 25
DN 100 PN 25
• Conexión tri-clamp 1½ pulgadas PN 40
2 pulgadas PN 40
2½ pulgadas PN 40
3 pulgadas PN 40
Material
• Cuerpo Acero inoxidable,
N° de mat. 1.4404/316L
• Membrana Acero inoxidable,
N° de mat. 1.4404/316L
Tubo capilar
• Longitud máx. 10 m (32.8 ft)
Sellos separadores tubulares con cierre rápido, con conexión tri-clamp • Diámetro interno 2 mm (0.079 pulgadas)
Los sellos separadores tubulares con cierre rápido para presión • Diámetro de flexión mín. 150 mm (5.9 pulgadas)
relativa están disponibles para las siguientes series de transmi- • Cubierta Manguera protectora espiralada de
sores de presión SITRANS P: acero inox., N° de mat. 1.4301/304
• P300 Líquido de relleno Aceite para aplicaciones alimenta-
• DS III con HART rias (listado por FDA)
• DS III con PROFIBUS PA Temperatura ambiente admisi- Depende del transmisor de presión y
• DS III con FOUNDATION Fieldbus ble del líquido de relleno del sello sepa-
rador
Para más información, consulte los
■ Gama de aplicación datos técnicos de los transmisores
de presión y la sección "Datos técni-
El sello separador tubular con cierre rápido es un modelo espe- cos del líquido de relleno" de la intro-
cial para fluidos en circulación y de alta viscosidad. Como está ducción de los sellos separadores
plenamente integrado en la tubería del proceso, en dirección de
la circulación no se presentan turbulencias, espacios muertos ni Peso aprox. 4 kg (aprox. 8.82 lb)
otros obstáculos. El fluido fluye sin obstáculos por el sello sepa- Certificados y homologaciones
rador y provoca la autolimpieza de la cámara de medida. Ade- Clasificación según la Directiva Para gases del Grupo de fluidos 1 y
más, el sello separador tubular puede limpiarse con el cepillo de equipos a presión líquidos del Grupo de fluidos 1; cum-
limpiatubos. (2014/68/UE) ple los requisitos según artículo 4,
sección 3, párrafo 1 (anexo 1); clasi-
■ Construcción ficado en la categoría III, evaluación
de conformidad Módulo H del orga-
El cierre rápido está disponible en dos versiones: nismo de inspección técnica de la
región del Norte de Alemania "TÜV
• DIN 11851 con boquilla roscada Nord"
• conexión tri-clamp EHEDG Cumple las recomendaciones de
EHEDG
El sello separador tubular se conecta al transmisor de presión
en directo o mediante un tubo capilar.

Siemens FI 01 · 2018 1/477


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos separadores tubulares con cierre rápido
1 #

Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Cllave
Sellos separadores tubulares con cierre rápido 7MF 4 9 5 0 - Otras versiones
Completar la referencia con la extensión "-Z" e
para transmisores SITRANS P para presión; 77 A 0 7 - 7B 777 incluir la clave.
tipo 7MF2033-...; 7MF403.-... y 7MF423.-... en
combinación con la clave "V01" (Servicio con Placa de características del separador B20
vacío) y 7MF802.-...1); a pedir por separado colgada, de acero inoxidable, incluye referencia
Líquido de relleno: Aceite para aplicaciones y número de pedido del separador
alimentarias (listado por FDA) Certificado de control de calidad C11
Material: acero inoxidable 316L (comprobación de características de
Haga clic en la referencia para la configura- 5 puntos) según IEC 60770-2
ción online en el PIA Life Cycle Portal. Certificado de recepción C12
Diámetro nominal Presión nominal según EN 10204, sección 3.1
• Conexión según DIN 11851 con boquilla 2.2-Certificado de homologación FDA del C17
roscada aceite de relleno
- DN 25 PN 40 2B Solo en combinación con líquido de relleno
- DN 40 PN 40 2D "aceite alimentario (según listado FDA)"
- DN 50 PN 25 2E
Certificado de Seguridad Funcional ("SIL2") C20
- DN 65 PN 25 2F según IEC 61508
- DN 80 PN 25 2G (solo en combinación con la clave "C20" en el
- DN 100 PN 25 2H transmisor SITRANS P DSIII)
• Conexión tri-clamp
Certificado de Seguridad Funcional C23
- 1½ pulgada PN 16 4L ("SIL2/3") según IEC 61508
- 2 pulgadas PN 16 4M (solo en combinación con la clave "C23" en el
- 2½ pulgadas PN 16 4N transmisor SITRANS P DSIII)
- 3 pulgadas PN 10 4P
Tubo de protección PE
Versión diferente sobre el tubo de protección en espiral (color:
Añadir clave y texto: blanco) de los capilares
Conexión al proceso: ..., Diámetro nominal: ..., 9Z H1Y
1,0 m (3.28 ft) N20
Presión nominal: ...
1,6 m (5.25 ft) N21
Líquido de relleno 2,0 m (6.56 ft) N22
• Aceite para aplicaciones alimentarias (listado 7
por FDA) 2,5 m (8.20 ft) N23
Versión diferente 9 M1 Y 3,0 m (9.84 ft) N24
Añadir clave y texto: 4,0 m (13.12 ft) N25
Líquido de relleno: ...
5,0 m (16.40 ft) N26
Montaje 6,0 m (19.69 ft) N27
• directo 0 7,0 m (22.97 ft) N28
por tubo capilar, longitud:2) 8,0 m (26.25 ft) N29
• 1,0 m (3.28 ft) 2 9,0 m (29.53 ft) N30
• 1,6 m (5.25 ft) 3 10,0 m (32.81 ft) N31
• 2,5 m (8.20 ft) 4
Tubo de protección PTFE
• 4,0 m (13.1 ft) 5
sobre el tubo de protección en espiral (color:
• 6,0 m (19.7 ft) 6 transparente) de los capilares
• 8,0 m (26.25 ft) 7
1,0 m (3.28 ft) N40
• 10,0 m (32.8 ft) 8
1,6 m (5.25 ft) N41
Longitudes especiales de los capilares 2,0 m (6.56 ft) N42
• 2,0 m (6.56 ft) 9 N1C
2,5 m (8.20 ft) N43
• 3,0 m (9.84 ft) 9 N1E
3,0 m (9.84 ft) N44
• 5,0 m (16.40 ft) 9 N1G
4,0 m (13.12 ft) N45
• 7,0 m (23.97 ft) 9 N1 J
• 9,0 m (29.53 ft) 9 N1L 5,0 m (16.40 ft) N46
6,0 m (19.69 ft) N47
1) Elegir la versión resistente al vacío también para 7MF802.-... y las células 7,0 m (22.97 ft) N48
de medida Q, S, T y U.
2) Longitud máx. del tubo capilar: ver sección "Descripción técnica". 8,0 m (26.25 ft) N49
9,0 m (29.53 ft) N50
10,0 m (32.81 ft) N51

1/478 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos separadores tubulares con cierre rápido
Datos para selección y pedidos Cllave
1
Otras versiones
Completar la referencia con la extensión "-Z" e
incluir la clave.
Tubo de protección PVC
sobre el tubo de protección en espiral (color:
negro) de los capilares
1,0 m (3.28 ft) N60
1,6 m (5.25 ft) N61
2,0 m (6.56 ft) N62
2,5 m (8.20 ft) N63
3,0 m (9.84 ft) N64
4,0 m (13.12 ft) N65
5,0 m (16.40 ft) N66
6,0 m (19.69 ft) N67
7,0 m (22.97 ft) N68
8,0 m (26.25 ft) N69
9,0 m (29.53 ft) N70
10,0 m (32.81 ft) N71
Elemento de refrigeración R22
temperatura máx. del fluido 300 °C, observar
temperaturas máx. admisibles del líquido de
relleno.
Servicio con vacío
para montaje en zona en vacío, para transmisor
de
• presión relativa y absoluta de la serie "Presión" V01
Servicio con vacío extendida
para montaje en zona en vacío, para transmisor
de
• presión relativa y absoluta de la serie "Presión" V51

Siemens FI 01 · 2018 1/479


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Sellos separadores tubulares con cierre rápido
1 ■ Croquis acotados

151 (5.94)
Elemento de
refrigeración
95 (3.74)

H
DN

G1
D2

D2
D1

D1

D
d

L L

Montaje directo en el transmisor de presión SITRANS P

. 9)
(5
0
15

R
DN

G1
D2

D2
D1

D1

D
d

L L

Asociado a transmisor SITRANS P de presión o presión diferencial y caudal

Sellos separadores tubulares con cierre rápido, dimensiones en mm (pulgadas)


Conexión según DIN 11851 con boquilla roscada Conexión tri-clamp para tuberías según BS 4825/3 y OD Tubing
DN Ø D1 Ø D2 H L G1 d Ø D1 Ø D2 H L D
25 38 52 68 128 Rd 52x1/6 mm (pulg.) mm (pulg.) mm (pulg.) mm (pulg.) mm (pulg.) mm (pulg.)
40 55 65 74,5 160 Rd 65x1/6 22,2 (1) 38 (1.5) 50 (1.97) 67 (2.64) 114 (4.49) 50,5 (1.98)
50 68 78 81 170 Rd 78x1/6 34,9 (1½) 43 (1.69) 65 (2.56) 74,5 (2.93) 146 (5.75) 50,5 (1.98)
65 85 95 89,5 182 Rd 95x1/6 47,6 (2) 56 (2.2) 75 (2.95) 79,5 (3.13) 156 (6.14) 64 (2.52)
80 110 110 97 182 Rd 110x1/4 60,3 (2½) 68 (2.68) 77 (3.03) 80,5 (3.17) 156 (6.14) 77,5 (3.05)
100 130 130 107 182 Rd 110x1/4 73,0 (3) 82 (3.23) 91 (3.58) 87,5 (3.44) 156 (6.14) 91 (3.58)

1/480 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Anillo de limpieza para sello separador

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


1
Anillo de limpieza para sellos separadores tipo brida y tipo célula
Diámetro nominal Presión nominal
• DN 50 PN 16 ... 100
• DN 80 PN 16 ... 100
• DN 100 PN 16 ... 100
• DN 125 PN 16 ... 100
• 2 pulgadas clase 150 ... 600
• 3 pulgadas clase 150 ... 600
• 4 pulgadas clase 150 ... 600
• 5 pulgadas clase 150 ... 600
Anillo de limpieza
Superficie de estanqueidad
Los anillos de limpieza se necesitan para los sellos separadores
de los tipos de brida y célula (referencias 7MF4900 ... 7MF4923) • según EN 1092-1 Forma B1
cuando el fluido - condicionado por las condiciones del proceso Forma B2
y la geometría de la conexión - tenga la tendencia a formar de-
Forma D/Forma D
pósitos o impedir la libre circulación.
Forma C/Forma C
El anillo de limpieza se fija entre la brida del proceso y el sello
separador. Forma D/Forma C

Los orificios de lavado laterales permiten eliminar con el líquido Forma E


los depósitos que puedan encontrarse delante de la membrana Forma F
o purgar el aire de la cámara de presión. Los diversos diámetros • según ASME B16.5 RF 125 ... 250 AA
nominales y formas permiten la perfecta adaptación a la brida
de proceso correspondiente. RFSF

Conexión al proceso Ranura anular RJF


Orificios de limpieza (2 unidades), • G¼
Para bridas según EN y ASME: rosca interior:
DN 50, 80, 100, 125; PN 16 ... 100 ó • G½
DN 2 pulgadas, 3 pulgadas, 4 pulgadas, 5 pulgadas; • ¼-18 NPT
class 150 a 600
• ½-14 NPT
Versión estándar Material Acero inoxidable,
Material: Acero CrNi, N° de mat. 1.4404/316L N° de mat. 1.4404/316L
Superficies de estanqueidad y orificios de limpieza: ver datos
para selección y pedidos

■ Construcción

Brida del sello Anillo de


lavado

Sal. de lavado Entr. de


lavado
Junta

Brida punto
medida

Ejemplo de montaje

Siemens FI 01 · 2018 1/481


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Anillo de limpieza para sello separador
1 Datos para selección y pedidos Referencia Clave ■ Croquis acotados
Anillo de limpieza 7MF 4 9 2 5 -
para sello separador de 7MF4900 a 7MF4923 1 7777 777
Haga clic en la referencia para la configura-

Rosca
ción online en el PIA Life Cycle Portal.
Diámetro nominal Presión nominal
• DN 50 PN 16 ... 100 A

h
• DN 80 PN 16 ... 100 B
• DN 100 PN 16 ... 100 C
di
• DN 125 PN 16 ... 100 D
d4
• 2 pulgadas clase 150 ... 600 G
• 3 pulgadas clase 150 ... 600 H
• 4 pulgadas clase 150 ... 600 J Anillo de limpieza, plano dimensional
• 5 pulgadas clase 150 ... 600 K Conexión según EN 1092-1
Versión diferente Z J1Y DN PN d4 di h Peso
Añadir clave y texto:
Diámetro nominal: ..., Presión nominal: ... mm bar mm mm mm kg
Superficie de estanqueidad 50 16 ... 100 102 62 30 1,10
• según EN 1092-1 80 16 ... 100 138 92 30 1,90
- Forma B1 A 100 16 ... 100 162 92 30 3,15
- Forma B2 C 125 16 ... 100 188 126 30 3,50
- Forma C/Forma C D
Conexión según ASME B 16.5
- Forma D/Forma C E
- Forma D/Forma D F
- Forma E G DN Clase d4 di h Peso
- Forma F H pulg. mm (pulg.) mm (pulg.) mm (pulg.) kg (lb)
• ASME B16.5 2 150 ... 600 92 (3.62) 62 (2.44) 30 (1.18) 0,60 (1.32)
- RF 125 ... 250 AA M 3 150 ... 600 127 (5) 92 (3.62) 30 (1.18) 1,05 (2.31)
- RFSF Q
4 150 ... 600 157 (6.18) 92 (3.62) 30 (1.18) 2,85 (6.28)
- Ranura anular RJF R
Versión diferente Z K1Y 5 150 ... 600 185,5 (7.3) 126 (4.96) 30 (1.18) 3,30 (7.28)
Añadir clave y texto:
Superficie de estanqueidad: ...
Orificios de limpieza (2 unidades)
• Rosca interior G¼ 1
• Rosca interior G½ 2
• Rosca interior ¼-18 NPT 3
• Rosca interior ½-14 NPT 4
Material
• acero inoxidable 1.4404316L 0
Versión diferente 9 M1 Y
Añadir clave y texto:
Material: ...
Otras versiones Clave
Completar la referencia con la extensión "-Z" e
incluir la clave.
Certificado de recepción C12
según EN 10204, sección 3.1

1/482 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Tipos de montaje

■ Sinopsis Combinaciones posibles de transmisores de presión y 1


sellos separadores
A continuación se muestran algunos tipos de montaje típicos de Tipo de montaje Transmisor de pre- Sello separador
la aplicación de transmisores SITRANS P con y sin sellos sepa- sión
radores.
A/B 7MF2033 7MF4900
Cada ejemplo va acompañado de las fórmulas para calcular el 7MF4033 7MF4910
inicio y el fin de medida. 7MF4034 7MF4920
7MF4035
Los cuestionarios adjuntos están previstos para ayudarle a ele- 7MF8023
gir la combinación adecuada entre los tipos de sellos separado- 7MF8024
res y transmisores de presión. 7MF8025
C1 y C2 7MF4233 7MF4900
Montaje 7MF4234 7MF4910
Los sellos separadores tipo célula se montan entre la brida de 7MF4235 7MF4920
conexión del punto de medida y una brida ciega. Los sellos se- (versión resistente al
paradores del tipo brida se montan directamente en la brida de vacío en cada caso)
conexión del punto de medida. Obsérvese a la vez la corres- 7MF4333 7MF4901
pondiente presión nominal de la brida ciega o del sello separa- 7MF4334 7MF4921
dor tipo brida. 7MF4335
El transmisor debe estar siempre instalado por debajo de la D 7MF2433 7MF4903
brida de conexión (en transmisores de presión diferencial, por 7MF2434 7MF4923
7MF2435
debajo de la brida de conexión inferior). En las aplicaciones con 7MF4433
vacío es imprescindible elegir esta disposición. 7MF4434
En mediciones con presión relativa positiva, el transmisor de 7MF4435
presión podrá montarse también por encima de la brida de co- 7MF4533
7MF4534
nexión. 7MF4535
Para obtener un buen comportamiento de transmisión, los capi- 7MF5403
lares entre el sello separador y el transmisor de presión deben 7MF5413
ser lo más cortos posible. E 7MF2433 7MF4913
7MF2434
Desplazamiento del rango de medida 7MF2435
7MF4433
Si, en caso de dimensiones con dos sellos separadores, las dos 7MF4434
bridas de conexión están dispuestas a diferente altura, el relleno 7MF4435
de aceite de los capilares de los sellos separadores producirá 7MF4533
una adicional presión diferencial. Esta provoca un desplaza- 7MF4534
miento del rango de medida, el que deberá tenerse en cuenta a 7MF4535
la hora de ajustar el transmisor de presión. 7MF5403
7MF5413
También se producirá un desplazamiento del rango de medida
G, H y J 7MF2433 7MF4903
en caso de combinación de un sello separador con un transmi- 7MF2434 7MF4923
sor de presión si éste no está instalado a la altura del sello se- 7MF2435
parador. 7MF4433
7MF4434
Salida del transmisor de presión 7MF4435
En caso de un incremento del nivel, de la interfaz o de la densi- 7MF4533
7MF4534
dad en depósitos cerrados, la presión diferencial también au- 7MF4535
mentará y con ello la señal de salida del transmisor. 7MF5403
Para obtener una relación inversa entre presión diferencial y se- 7MF5413
ñal de salida, el inicio y el fin de medida del SITRANS P deberán
intercambiarse.
En caso de depósitos abiertos se le asignará generalmente un
aumento de presión a nivel, interfaz o densidad creciente.
Influencia de la temperatura ambiente
Conviene evitar diferencias de temperatura entre los diferentes
capilares e incluso entre los diferentes sellos separadores.
Las variaciones de la temperatura en el área de la unidad de
medida provocan una alteración del volumen del líquido de re-
lleno y ésto conduce a errores de medida.
Notas
• Para la medida de la interfaz, la interfaz debe encontrarse en-
tre las dos tomas. Además, el nivel del depósito siempre debe
quedar por encima de la toma superior.
• En dimensiones de densidad es importante que el nivel del
fluido se mantenga constante. El nivel debería quedar por en-
cima de la toma superior.

Siemens FI 01 · 2018 1/483


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Tipos de montaje con sellos separadores
1 ■ Croquis acotados
Tipos de montaje para dimensiones de presión y nivel (depósitos abiertos)

Tipo de montaje A Tipo de montaje B Tipo de montaje A


Inicio medida: pMA = ρFL · g · HU - ρaceite · g · H1
Fin de medida: pME = ρFL · g · HO - ρaceite · g · H1
∆H ∆H
Tipo de montaje B
HO
HO
Inicio medida: pMA = ρFL · g · HU + ρaceite · g · H1
Fin de medida: pME = ρFL · g · HO + ρaceite · g · H1
HU HU
H1
Leyenda
pMA Inicio de medida a ajustar
pME Fin de medida a ajustar
H1
ρFL Densidad del fluido en el depósito
ρaceite Densidad del aceite de relleno del sello
separador
Transmisor de presiónencima Transmisor de presióndebajo g Aceleración de la gaveded
del punto de medida del punto de medida
HU Inicio de medida
HO Fin de medida
H1 ≤ 7 m (23 ft), en caso de aceite halocarbonado, sólo H1 ≤ 4 m (13.1 ft) H1 Distancia brida en depósit – transmisor

Tipos de montaje para dimensiones de presión absoluta (depósitos cerrados)

Tipo de montaje C1 Tipo de montaje C2 Tipo de montaje C1 y C2


Inicio medida: pMA = pINICIO + ρaceite · g · H1
Fin de medida: pME = pFIN + ρaceite · g · H1
Leyenda
H1
pMA Inicio de medida a ajustar
pME Fin de medida a ajustar
pINICIO Inicio de medida
pabs pabs pFIN Fin de medida
ρaceite Densidad del aceite de relleno del
sello separador
H1
g Aceleración de la gaveded
H1 Distancia brida en depósit –
transmisor

Transmisor de presión abs. siempre por debajo del punto de medida: H1 ≥ 200 mm (7.9 pulg.)

Tipo de montaje para dimensiones de presión diferencial y caudal

Tipo de montaje D Supervisión de filtro o tamiz Tipo de montaje D


Inicio medida: pMA = pINICIO - ρaceite · g · HV
Fin de medida: pME = pFIN - ρaceite · g · HV
Leyenda
pMA Inicio de medida a ajustar
pME Fin de medida a ajustar
H1 HV
pINICIO Inicio de medida
pFIN Fin de medida
ρaceite Densidad del aceite de relleno del
sello separador
g Aceleración de la gaveded
H2 HV Distancia entre tomas

+ -

1/484 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Tipos de montaje con sellos separadores
Tipos de montaje para dimensiones de nivel (depósitos cerrados) 1
Tipo de montaje E Tipo de montaje E
Inicio medida: pMA = ρFL · g · HU - ρaceite · g · HV
Fin de medida: pME = ρFL · g · HO - ρaceite · g · HV
Leyenda
pMA Inicio de medida a ajustar
pME Fin de medida a ajustar
ρFL Densidad del fluido en el depósito
∆H
ρaceite Densidad del aceite de relleno del
HV sello separador
HO
g Aceleración de la gaveded
HU Inicio de medida
HU HO Fin de medida
HV Distancia entre tomas
+ -

Tipo de montaje G Tipo de montaje H Tipo de montaje J

H1 - +

H1
∆H H2
HV
HO - +
H1
H2
HU

H2

+ -
Transmisor de presión dif.por encima del por debajo del punto de medida inferior entre puntos de medida, sin vacío
punto de medida superior, sin vacío

H2 ≤ 7 m (23 ft), pero en aceite Installation type for vacuum applications H2 ≤ 7 m (23 ft), pero en aceite
halocarbonado sólo H1 ≤ 4 m (13.1 ft) halocarbonado sólo H2 ≤ 4 m (13.1 ft)

Tipo de montaje G, H y J Leyenda


Inicio medida: pMA = ρFL · g · HU - ρaceite · g · HV pMA Inicio de medida a ajustar g Aceleración de la gaveded
pME Fin de medida a ajustar HU Inicio de medida
Fin de medida: pME = ρFL · g · HO - ρaceite · g · HV
ρFL Densidad del fluido en el depósito HO Fin de medida
ρaceite Densidad del aceite de relleno del sello HV Distancia entre tomas
separador

Siemens FI 01 · 2018 1/485


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Tipos de montaje sin sellos separadores
1 ■ Sinopsis
Notas
• Para la medida de la interfaz, la interfaz debe encontrarse en- • En dimensiones de densidad es importante que el nivel del
tre las dos tomas. Además, el nivel del depósito siempre debe fluido se mantenga constante. El nivel debería quedar por en-
quedar por encima de la toma superior. cima de la toma superior.

■ Croquis acotados
Transmisores de presión diferencial para el montaje embridado
Tipos de montaje para depósitos abiertos

Medida de nivel
Fin de medida Inicio de medida: pMA = ρ · g · HU
Fin de medida: pME = ρ · g · HO
Leyenda
pMA Inicio de medida a ajustar
ρ pME Fin de medida a ajustar
HO
Inicio de medida
ρ Densidad del fluido en el depósito
g Aceleración de la gravedad
HU
HU Inicio de medida
HO Fin de medida
+

Medida de interfaz
Nivel const. Inicio de medida: pMA = g · (HU · ρ1 + (HO - HU) · ρ2)
Fin de medida: pME = ρ1 · g · HO
ρ2
Leyenda
Interfaz
pMA Inicio de medida a ajustar
ρ1 pME Fin de medida a ajustar
HO Inicio de medida
ρ1 Densidad del liquido más pesado
ρ2 Densidad del liquido más ligero
HU
g Aceleración de la gravedad
HU Inicio de medida
+ HO Fin de medida

Medida de densidad
Inicio de medida: pMA = ρMIN · g · HO
Nivel const.
Fin de medida: pME = ρMAX · g · HO
Leyenda
pMA Inicio de medida a ajustar
pME Fin de medida a ajustar
HO ρ
ρMIN Densidad mínima del fluido en el depósito
ρMAX Densidad máxima del fluido en el depósito
g Aceleración de la gravedad
HO Fin de medida en m

1/486 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Tipos de montaje sin sellos separadores
Tipos de montaje para depósitos cerrados 1
Medida de nivel, variante 1
Presión
estát. Tubería "minus" llena Inicio de medida: ∆pMA = ρ · g · HU
de gas Fin de medida: ∆pME = ρ · g · HO
Leyenda
Nivel máximo
∆pMA Inicio de medida a ajustar
∆pME Fin de medida a ajustar
Fin de medida ρ Densidad del fluido en el depósito
g Aceleración de la gravedad
HU Inicio de medida
Inicio de medida
HO HO Fin de medida

HU ρ

+ -

Línea de ref. del


transmisor

Medida de nivel, variante 2


Presión
estát. Nivel de ref. Inicio de medida: ∆pMA = g · (HU · ρ - HV · ρ')
const. Fin de medida: ∆pME = g · (HO · ρ - HV · ρ')

Nivel máximo Leyenda


∆pMA Inicio de medida a ajustar
∆pME Fin de medida a ajustar
Fin de medida Tuberia "minus"
llena de líquido ρ Densidad del fluido en el depósito
ρ' Densidad del liquido en la tuberá "-",
HV se corresponde con la temperatura allí
Inicio de medida ρ' reinante
HO
g Aceleración de la gravedad
HU ρ HU Inicio de medida
HO Fin de medida

+ - HV Distancia entre tomas

Línea de ref. del


transmisor

Siemens FI 01 · 2018 1/487


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Sellos separadores para transmisores y manómetros
SITRANS P DS III
Tipos de montaje sin sellos separadores
1
Medida de nivel, variante 3
Presión
estát. Inicio de medida: ∆pMA = PStat + ρ · g · HU - PStat
PStat
Transmisor 1 Transmisor 2

Nivel máximo Fin de medida: ∆pME = PStat + ρ · g · HO - PStat

+ Transmisor 1 Transmisor 2
Transmisor 2 Leyenda
Fin de medida (para presion o ∆pMA Inicio de medida a ajustar
presion differencial)
∆pME Fin de medida a ajustar
HV Inicio de medida ρ Densidad del fluido en el depósito
HO
g Aceleración de la gravedad
HU ρ HU Inicio de medida
HO Fin de medida
HV Distancia entre tomas
+

Transmisor 1 El rango de presión (≙ nivel) que debe medirse resulta de restar, en el


(para presion o sistema de control, los valores medidos por los transmisores 1 y 2.
presion differencial)

Transmisor de presión diferencial para montaje embridado, tipo de montaje para depósito cerrado, medición de nivel

Presión Medida de interfaz


estát. Presión
Inicio de medida: ∆pMA = g · (HU · ρ1 + (HO - HU) · ρ2 - HV · ρ'2)
estát.
Nivel const. Fin de medida: ∆pME = g · (HO · ρ1 - HV · ρ'2)

Capa de separación max. Leyenda


∆pMA Inicio de medida a ajustar
∆pME Fin de medida a ajustar
Fin de medida ρ1 Densidad del liquido más pesado
ρ2 Densidad del liquido más ligero
ρ'2
ρ2 HV ρ'2 Densidad del liquido en la tuberá "-", se
Inicio de medida
corresponde con la temperatura allí
HO reinante
HU ρ1 g Aceleración de la gravedad
HU Inicio de medida
HO Fin de medida
+ -
HV Distancia entre tomas
Línea de ref. del
transmisor

1/488 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvulería
Descripción técnica

■ Sinopsis Nueva norma IEC 61518/DIN EN 61518 1


La unión de brida manifold – transmisor ha sido modificada en
Todas las válvulas de cierre pueden fijarse a muros, bastidores la nueva norma IEC 61518/DIN EN 61518. Como rosca de cone-
(módulo: 72 mm) y tuberías verticales y horizontales. xión en las tapas de presión del transmisor de presión ya sólo
Esto presenta la ventaja de poder, antes de realizar una instala- se permite el tipo 7/16-20 UNF.
ción, fijar inicialmente las válvulas de cierre para conectar las tu- Por lo tanto se han suprimido los manifolds para tornillos M12
berías de fluido y de medida en éstas últimas. Esto permite con- con los respectivos kits de accesorios.
trolar la estanqueidad de todas las conexiones y purgar o
enjuagar las tuberías para eliminar suciedad (restos de solda- Certificado de prueba y recepción según EN 10204-3.1
dura, virutas, etc.) de éstas últimas. Si para pedir manifolds o válvulas de cierre se requiere un cer-
tificado de prueba y recepción según la norma EN 10204-3.1,
El atornillado de los instrumentos a las válvulas de cierre sólo se
téngase en cuenta que por cada partida del pedido es sufi-
efectúa al final, una vez que se hayan terminado todos los tra-
ciente un solo certificado. Por lo tanto, los costes este certifi-
bajos en las tuberías.
cado deben considerarse sólo una vez a la hora de preparar el
En caso de que un instrumento deba desmontarse para fines de cálculo.
mantenimiento, la válvula y las tuberías podrán seguir en su lu-
Temperaturas de servicio mínimas/máximas
gar. Basta entonces con cerrar las válvulas; a continuación, el
Las temperaturas de servicio máximas se indican en las válvu-
instrumento podrá desmontarse y colocarse nuevamente tras su
las y manifolds correspondientes.
mantenimiento.
Las temperaturas de servicio mínimas dependen del material
Clasificación según la Directiva de equipos a presión utilizado en las válvulas y manifolds.
(2014/68/UE): Son las siguientes:
Para gases del Grupo de fluidos 1 y líquidos del Grupo de flui- Material Temperatura de servicio mínima
dos 1; cumple los requisitos según artículo 4, sección 3 (prácti- Latón -10 °C (-14 °F) según EN 12516-4
cas de la buena ingeniería).
Acero -10 °C (-14 °F) según AD200-W10
Acero inoxidable -40 °C (-40 °F)

■ Transmisores de presión con válvulas de cierre – Ejemplos de montaje

Transmisor SITRANS P para presión relativa con válvula de cierre doble, Transmisor SITRANS P de presión diferencial, montado en una caja de
transmisor de presión diferencial SITRANS P con válvula multivía o mani- protección (suministrable bajo demanda)
fold de 3 vías

Transmisor SITRANS P para presión diferencial con manifold de 3 vías o Transmisor de presión SITRANS P, montado en manifold "Monoflange"
manifold combinado DN 5/DN 8 para la conexión directa a bridas (suministrable bajo demanda)

Siemens FI 01 · 2018 1/489


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvulería
Tabla de selección
1 ■ Selección de las válvulas de cierre disponibles
.

Transmisores Válvulas de cierre para Pág. Válvulas de cierre para Pág.


casos de aplicación casos de aplicación
generales especiales
Transmisores de presión rela- Válvulas de cierre / Válvulas 1/492 Válvulas de cierre doble 1/495
tiva y absoluta con conexión de cierre doble conforme a DN 5 para transición
al proceso rosca macho G½" DIN 16270, DIN 16271 y ½-NPT-F a casquillo ros-
p. ej. DIN 16272 cado G½
7MF9011-4EA
• SITRANS P200
7MF1565-...
• SITRANS P210
7MF1566-... Manifold DN 5 de 2 vías 1/513
• SITRANS P220 para montaje en caja de
7MF1567-... protección
• SITRANS P300 7MF9412-1B
7MF802.-...0.-....
• SITRANS P310
7MF2033-...0.-....
• SITRANS P Serie DS III
7MF403.-...0.-.... y
7MF423.-...0.-....
• SITRANS P410
7MF243.-...0.-.... C41
Transmisores de presión rela- Válvula de cierre doble DN 5 1/495 Manifold DN 5 de 2 vías 1/495
tiva y absoluta con conexión 7MF9011-4EA, -4FA, -4GA y para montaje en caja de
al proceso, rosca interior o -4KA protección DN 5
exterior ½"-14 NPT 7MF9011-4DA
p. ej.
• SITRANS P200
7MF1565-...
• SITRANS P210 7MF9011-4FA
7MF1566-...
• SITRANS P220
7MF1567-...
• SITRANS P300
7MF802.-...1.-....
• SITRANS P310
7MF2033-...1.-....
• SITRANS P Serie DS III 7MF9011-4KA
7MF403.-...1.-.... y
7MF423.-...1.-.....
• SITRANS P410
7MF243.-...1.-.... C41
Transmisor de presión abso- Manifold DN 5 de 2 vías 1/498 Manifold DN 5 de 2 vías 1/513
luta con conexión al proceso 7MF9411-5A. para montaje en caja de
según protección
IEC 61518/DIN EN 61518 7MF9412-1C.
p. ej.
• SITRANS P Serie DS III
7MF433.-...

1/490 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvulería
Tabla de selección
Transmisores Válvulas de cierre para Pág. Válvulas de cierre para Pág.
1
casos de aplicación casos de aplicación
generales especiales
Transmisor de presión diferen- Manifold DN 5 de 3/5 vías 1/498 Manifold DN 5 de 3 vías, 1/503
cial con conexión al proceso 7MF 9411-5B. y versión forjada
según IEC 61518/ 7MF 9411-5C. 7MF9410-1..
DIN EN 61518
p. ej.
• SITRANS P310
7MF2433-...
• SITRANS P Serie DS III Manifold DN 5 de 5 vías, 1/503
7MF443.-... y 7MF453.-... versión forjada
• SITRANS P410 7MF9410-3..
7MF443.-... C41;
7MF453.-... C41
• SITRANS P500
7MF54..-...

Válvula multivía PN 100 1/501 Manifold DN 8 de 3 vías, 1/506


7MF9004-... versión forjada
7MF9416-1.. y
7MF9416-2..

Manifold combinado 1/509


DN 5/DN 8 para medir
vapor
7MF9416-6..

Manifold combinado DN 8 1/511


para medir vapor
7MF9416-4..

Manifold DN 5 para mon- 1/513


taje en caja de protección
7MF9412-1D. y
7MF9412-1E.

Manifold para tubería de 1/517


presión diferencial vertical
7MF9413-1..

Válvula multivía de baja 1/520


presión
7MF9004-4..

Siemens FI 01 · 2018 1/491


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvuleria
Válvulas de cierre para transmisores de presión relativa y absoluta
Válvulas de cierre según DIN 16270, DIN 16271 y DIN 16272
1 ■ Sinopsis Datos para selección y pedidos Referencia
Válvulas de cierre, forma B, DIN 16270
sin conexión de prueba, conexión de anillo
cónico 12 S DIN EN ISO 8434-1, sin certificado
Material Presión relativa de
Cuerpo de válvula servicio máx. adm.
P250GH 400 bar (5800 psi) 7MF9401-8AB
(N° de mat. 1.0460)
X 6 CrNiMoTi 17 12 2 400 bar (5800 psi) 7MF9401-8AC
(N° de mat. 1.4571/316Ti)
Válvulas de cierre, forma B, DIN 16271
con conexión de prueba, conexión de anillo
cónico 12 S DIN EN ISO 8434-1, sin certificado
Material Presión relativa de
Cuerpo de válvula servicio máx. adm.
P250GH 400 bar (5800 psi) 7MF9401-8BB
(N° de mat. 1.0460)
X 6 CrNiMoTi 17 12 2 400 bar (5800 psi) 7MF9401-8BC
(N° de mat. 1.4571/316Ti)
Transmisor de presión con válvula de cierre doble 7MF9401-...
Válvulas de cierre doble, forma B, DIN 16272
Las válvulas de cierre para manómetros sirven para cerrar tube-
rías de fluido por las que circulen gases, vapores y líquidos co- con conexión de prueba, boquilla de
rrosivos y no corrosivos. conexión, sin certificado
Material Presión relativa de
■ Construcción Cuerpo de válvula servicio máx. adm.
CW614N (CuZn39Pb3) 250 bar (3626 psi) 7MF9401-7DA
En el caso de fluidos con temperaturas superiores a 120 °C de- (N° de mat. 2.0402)
berá montarse un sifón antes de la válvula de cierre. Las válvu-
las de cierre de la forma B tienen una parte cilíndrica, la que per- P250GH 400 bar (5800 psi) 7MF9401-7DB
(N° de mat. 1.0460)
mite fijarlas a un soporte de instrumentos. Por lo tanto, para fijar
estas válvulas no se requiere ninguna pieza intermedia. En el X 6 CrNiMoTi 17 12 2 400 bar (5800 psi) 7MF9401-7DC
caso de las válvulas de cierre dobles DN 5, el agujero de purga (N° de mat. 1.4571/316Ti)
de aire/prueba puede cerrarse por separado. Esto permite con- Válvulas de cierre doble, forma B,
trolar el cero del manómetro. Además, la característica del ma- DIN 16272
nómetro puede controlarse con una referencia de presión ex-
con conexión de prueba, conexión de anillo
terna. El material de la empaquetadura de la válvula es PTFE. cónico 12 S DIN EN ISO 8434-1, sin
Datos para selección y pedidos Referencia certificado
Válvulas de cierre, forma B, DIN 16270 Material Presión relativa de
Cuerpo de válvula servicio máx. adm.
sin conexión de prueba, boquilla de conexión,
sin certificado P250GH 400 bar (5800 psi) 7MF9401-8DB
(N° de mat. 1.0460)
Material Presión relativa de
Cuerpo de válvula servicio máx. adm. X 6 CrNiMoTi 17 12 2 400 bar (5800 psi) 7MF9401-8DC
(N° de mat. 1.4571/316Ti)
CW614N (CuZn39Pb3) 250 bar (3626 psi) 7MF9401-7AA
(N° de mat. 2.0402) Accesorios
P250GH 400 bar (5800 psi) 7MF9401-7AB Certificado de fábrica según EN 10204-2.2 7MF9000-8AB
(N° de mat. 1.0460)
Certificado de prueba y recepción de materia- 7MF9000-8AD
X 6 CrNiMoTi 17 12 2 400 bar (5800 psi) 7MF9401-7AC les según EN 10204-3.1
(N° de mat. .4571/316Ti)
Soporte para instrumentos véase 1/497.
Válvulas de cierre, forma B, DIN 16271
con conexión de prueba, boquilla de conexión,
sin certificado
Material Presión relativa de
Cuerpo de válvula servicio máx. adm.
CW614N (CuZn39Pb3) 250 bar (3626 psi) 7MF9401-7BA
(N° de mat. 2.0402)
P250GH 400 bar (5800 psi) 7MF9401-7BB
(N° de mat. 1.0460)
X 6 CrNiMoTi 17 12 2 400 bar (5800 psi) 7MF9401-7BC
(N° de mat. 1.4571/316Ti)

1/492 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvuleria
Válvulas de cierre para transmisores de presión relativa y absoluta
Válvulas de cierre según DIN 16270, DIN 16271 y DIN 16272

■ Características
1
bar
Presión rel. servicio

Versión acero normal o inoxidable


400 400 bar (5800 psi) con 120 °C
(248 °F)
300
350 bar (5076 psi) con 200 °C
(392 °F)
200
Versión latón
100 250 bar (3626 psi) con 120 °C
(248 °F)
0 200 bar (2901 psi) con 200 °C
0 100 200 300 400 °C
(392 °F)
Temp. de servicio

Presión relativa de servicio admisible en función de la temperatura de


servicio admisible

■ Croquis acotados

A
18

Ø26 h11
28
120 ±5

120 ±5
63
20

20

C
B
Ø6
34
20

A Conexión lado instrumento: por casquillo roscado según


DIN 16284, G½, llave 27
B Conexión lado pto. de medida: boquilla roscada según
DIN EN 837-1, G½
C Conexión lado pto. de medida: conexión desmontable de anillo
cónico Ø12 mm, serie S, según DIN EN ISO 8434-1
D Conexión de prueba (con capuchón de cierre): rosca M20 x 1,5

Válvula de cierre, forma B, dimensiones en mm

aprox. 90 aprox. 85
18

Ø26 h11
28
120 ±5

63

SW 27
20
20

C
B
Ø6
45
20

A Conexión lado instrumento: por casquillo roscado según


DIN 16284, G½, llave 27
B Conexión lado pto. de medida: boquilla roscada según
DIN EN 837-1, G½
C Conexión lado pto. de medida: conexión desmontable de anillo
cónico Ø12 mm, serie S, según DIN EN ISO 8434-1
D Conexión de prueba (con capuchón de cierre): rosca M20 x 1,5

Válvula de cierre doble, forma B, dimensiones en mm

Siemens FI 01 · 2018 1/493


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvuleria
Válvulas de cierre para transmisores de presión relativa y absoluta
Adaptador de ángulo
1 ■ Sinopsis ■ Croquis acotados

Ø7

18
6
35
Ø6

32
3
20
39
55

Adaptador de ángulo, dimensiones en mm

Transmisor de presión P300 con válvula de cierre y adaptador de ángulo


El adaptador de ángulo está previsto para posibilitar la lectura
desde el lado frontal en transmisores con indicador en la parte
superior.
Datos para selección y pedidos Referencia
Adaptador de ángulo 7MF9401-7WA
Material: X 12 CrNiMoTi 17 12 2 (N° de mat.
1.45714/316Ti), presión relativa de servicio
máx. 400 bar (5800 psi)
Accesorios
Certificado de fábrica según EN 10204-2.2 7MF9000-8AB
Certificado de prueba y recepción de materia- 7MF9000-8AD
les según EN 10204-3.1

■ Características
bar
Presión rel. servicio

Versión acero inoxidable


400 400 bar (5800 psi) con 120 °C
(248 °F)
300
350 bar (5076 psi) con 200 °C
(392 °F)
200

100

0
0 100 200 300 400 °C
Temp. de servicio

Presión relativa de servicio admisible en función de la temperatura de


servicio admisible

1/494 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvuleria
Válvulas de cierre para transmisores de presión relativa y absoluta
Válvulas de cierre/Válvulas de cierre doble

■ Sinopsis ■ Croquis acotados


1
Las válvulas de cierre doble DN 5 son adecuadas para manó-
metros y para transmisores de presión y están disponibles en 5

abierto 74 (2.91)
versiones:
• Manguito-Casquillo roscado
A B
• Manguito-Manguito
• Manguito-Muñón
½-14 NPT
• Muñón-Muñón

(1.25)
31,75
• Muñón-Manguito
½-14 NPT
El material de la empaquetadura de la válvula es PTFE. 66 (2.6)

■ Características A Conexión lado instrumento: ½-14 NPT


B Conexión lado pto. de medida: ½-14 NPT
bar
Presión rel. servicio

420 bar (6092 psi) con 120 °C


400 (248 °F) Válvula de cierre DN 5 (manguito-manguito) 7MF9011-3HA,
350 bar (5076 psi) con 200 °C medidas en mm (pulgadas)
300
(392 °F)
200

100

0 Ø7
0 100 200 300 400 °C 18,5
A
Temp. de servicio

18
aprox.

17
25,5

6
58
Presión relativa de servicio admisible en función de la temperatura de

100,5
servicio admisible

63,5

50
39,5
C

33
Datos para selección y pedidos Referencia
Válvulas de cierre DN 5 Ø6,4 B 31,75

7
Material: X 6 CrNiMoTi 17 13 2 12 31 aprox. 90
(N° de mat. 1.4404/316L), máx. sobrepresión 60
en servicio admisible 420 bar (6092 psi) aprox. 118
• manguito-manguito 7MF9011-3HA
Válvulas de cierre doble DN 5 A Conexión lado instrumento: por casquillo roscado según
DIN 16284, llave 27
Material: X 6 CrNiMoTi 17 13 2 B Conexión lado pto. de medida: ½-14 NPT
(N° de mat. 1.4404/316L), presión relativa de C Conexión de purga de aire/prueba: ¼-18 NPT
servicio máx. 420 bar (6092 psi);
• manguito-casquillo roscado 7MF9011-4EA Válvula de cierre doble DN 5 (manguito-casquillo roscado)
• manguito-manguito 7MF9011-4HA 7MF9011-4EA, dimensiones en mm
• manguito-muñón 7MF9011-4FA
• muñón-muñón 7MF9011-4GA
• muñón-manguito 7MF9011-4KA
33
Accesorios
máx. abierto 163

B A ½-14 NPT ¼ - 18 NPT


Certificado de fábrica según EN 10204-2.2 7MF9000-8AB ½-14 NPT

Certificado de prueba y recepción de materia- 7MF9000-8AD


Ø32

les según EN 10204-3.1


Otras versiones Clave 33 13,6

Completar la referencia con la extensión "-Z" e C


incluir la clave.
Sin aceite y grasa para aplicaciones S12
con oxígeno, presión máx. PN 100 (1450 psi)
y una temperatura máxima de 60 ºC (140 ºF) 55
44
Certificación según NACE MR-0175 D07 97
incl. certificado de prueba y recepción 3.1
según EN 10204 A Conexión lado instrumento: ½-14 NPT
B Conexión lado pto. de medida: ½-14 NPT
C Conexión de purga de aire/prueba: ¼-18 NPT

Válvula de cierre doble DN 5 (manguito/manguito) 7MF9011-4HA,


dimensiones en mm

Siemens FI 01 · 2018 1/495


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvuleria
Válvulas de cierre para transmisores de presión relativa y absoluta
Válvulas de cierre/Válvulas de cierre doble
1
110

¼-18 NPT
½-14 NPT

½-14 NPT
B C A

A Conexión lado instrumento: ½-14 NPT


B Conexión lado pto. de medida: ½-14 NPT
C Conexión de purga de aire/prueba: ¼-18 NPT

Válvula de cierre doble DN 5 (manguito/muñón) 7MF9011-4FA,


dimensiones en mm
¼-18 NPT

aprox. 74

38
A
31,75
aprox. 71
½-14 NPT
½-14 NPT

B C
50

70
120

A Conexión lado instrumento: ½-14 NPT


B Conexión lado pto. de medida: ½-14 NPT
C Conexión de purga de aire/prueba: ¼-18 NPT

Válvula de cierre doble DN 5 (muñón/muñón) 7MF9011-4GA,


dimensiones en mm

B A
máx. abierto 163

½ NPT ¼-18 NPT


½ NPT

Ø32

23
50
C

55
44
114
A Conexión lado instrumento: ½-14 NPT
B Conexión lado pto. de medida: ½-14 NPT
C Conexión de purga de aire/prueba: ¼-18 NPT

Válvula de cierre doble DN 5 (muñón-manguito) 7MF9011-4KA,


dimensiones en mm

1/496 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvuleria
Válvulas de cierre para transmisores de presión relativa y absoluta
Accesorios para válvulas de cierre/válvulas de cierre doble

■ Sinopsis ■ Sinopsis
1
El kit de montaje es adecuado para las válvulas de cierre doble Los soportes de instrumentos se requieren para el montaje de
7MF9011-4.A y para la fijación en pared, bastidor o tubo. los siguientes aparatos:
Datos para selección y pedidos Referencia • Manómetros con conexión de rosca dispuesta abajo
Kit de montaje para válvulas de cierre • Válvulas de cierre según DIN 16270, DIN 16271 y DIN 16272
(7MF94017.. y 7MF9401-8..)
• 7MF9011-4DA y -4EA 7MF9011-8AB
de acero inoxidable, volumen de suministro: Datos para selección y pedidos Referencia
1x escuadra de fijación, Soporte de instrumentos, forma H, DIN 16281
2x tornillos hexagonales M6x40,
1x estribo de fijación, (p.ej. para manómetros)
2x arandelas 8,4 según DIN 125, en aleación de aluminio, en pintura negra,
2x tuercas hexagonales M8 según para fijación mural, tapa de soporte
DIN EN 24032 destornillable
• Longitud del voladizo 60 mm M56340-A0046
• 7MF9011-4FA, -4GA, 4HA, -4KA y -3HA 7MF9011-8AC
• Longitud del voladizo 100 mm M56340-A0047
de acero inoxidable, volumen de suministro:
1x escuadra de fijación, Soporte de instrumentos, forma A, DIN 16281
2x tornillos hexagonales M6x10, (p.ej. para transmisores) M56340-A0053
1x estribo de fijación, en fundición maleable, galvanizada e
2x arandelas 8,4 según DIN 125, imprimada; para fijación mural, fijación en
2x tuercas hexagonales M8 según bastidor o en perfil (horizontal/vertical);
DIN EN 24032 tapa de soporte destornillable
Soporte de instrumentos, forma A,
■ Croquis acotados DIN 16281
(p.ej. para transmisores) M56340-A0079
Ø11 en fundición maleable, galvanizada e
imprimada;
con estribo para el montaje en pared y a
tubería
(horizontal/vertical)
90
65

50

72

tapa de soporte destornillable

SW 10
25
72 85
■ Croquis acotados
90 Ø60,3 100
(60)
0
R3

100
65 10 (160)
6,5

18

28
56

Escuadra de montaje (7MF9011-8AB) para valvulas de cierre


7MF9011-4DA y 7MF9011-4EA para la fijación en pared, bastidor o tubo,
dimensiones en mm Ø7 Ø26 h11

65
50
Ø11 Soporte para instrumentos, forma H, M56340-A0046/-A0047,
dimensiones en mm

100
90
25
72

72 10

SW 10
Ø
11

63

72
72

28
Ø

90 85

Ø60,3 100
M8
85
0
R3

34
91
Ø26 h11
6,5

Escuadra de montaje (7MF9011-8AC) para valvulas de cierre


7MF9011-4FA y 7MF9011-4GA para la fijación en pared, bastidor o tubo, Soporte para instrumentos, forma A, fijación mural o a tubería,
dimensiones en mm M56340-A0053/-A0079, dimensiones en mm

Siemens FI 01 · 2018 1/497


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvuleria
Válvulas de cierre para transmisores de presión diferencial
Manifold de 2, 3 y de 5 vías DN 5
1 ■ Sinopsis Datos para selección y pedidos Referencia
Manifolds DN 5 7 MF 9 4 1 1 - 77A
Haga clic en la referencia para la configu-
ración online en el PIA Life Cycle Portal.
para líquidos y gases, para el montaje de
brida en transmisores para presión absoluta y
diferencial, presión relativa de servicio
420 bar, (el kit de accesorios debe pedirse
por la clave), sin certificado
• Manifold de 2 vías 5A
• Manifold de 3 vías 5B
• Manifold de 5 vías 5C
Accesorios
Certificado de fábrica según EN 10204-2.2 7MF9000-8AB
Certificado de prueba y recepción de materia- 7MF9000-8AD
les según EN 10204-3.1

Datos para selección y pedidos Clave Referencia


Los manifolds de 2, 3 y 5 vías 7MF9411-5.. están diseñados Otras versiones1)
para transmisores de presión absoluta o diferencial.
Completar la referencia con
Estos manifolds se utilizan para cerrar las tuberías de medida y la extensión "-Z" e incluir la clave.
para controlar el cero del transmisor de presión.
Kit de accesorios según EN
Los manifolds de 2 y de 5 vías permiten además purgar el aire (enlace manifold – transmisor)
en el lado del transmisor y verificar la característica del mismo. para manifold 7MF9411-5A.
2x tornillos 7/16-20 UNF x
■ Beneficios 1¾ pulg. según ASME B18.2.1;
K35 7MF9411-7DB

• Presión relativa de servicio 420 bar (6092 psi) acero cromado,


1x junta anular plana de PTFE,
• Disponible en versión para oxígeno máx. adm. 420 bar (6092 psi), 80 °C
(176 °F)
■ Gama de aplicación 2x tornillos 7/16-20 UNF x K45 7MF9411-7DC
1¾ pulg. según ASME B18.2.1;
Los manifolds DN 5 están diseñados para líquidos y gases. acero inox.
1x junta anular plana de PTFE,
A petición pueden suministrarse en versión para oxígeno. máx. adm. 420 bar (6092 psi), 80 °C
(176 °F)
■ Construcción para manifolds 7MF9411-5B. y -5C.
Todas las versiones de manifolds disponen de una conexión al 4x tornillos 7/16-20 UNF x K36 7MF9411-5DB
proceso ½-14 NPT. La conexión para el transmisor está dise- 1¾ pulg. según ASME B18.2.1;
ñada en cada caso como unión de brida según acero cromado,
IEC 61518/DIN EN 61518, forma B. Los manifolds de 2 y de 5 2x juntas anulares planas de PTFE,
vías tienen además una conexión de purga y de prueba ¼- máx. adm. 420 bar (6092 psi), 80 °C
(176 °F)
18 NPT.
Las válvulas vienen con tornillo exterior. 4x tornillos 7/16-20 UNF x K46 7MF9411-5DC
1¾ pulg. según ASME B18.2.1;
Materiales utilizados acero inox.,
2x juntas anulares planas de PTFE,
Pieza Material Nº de mat. máx. adm. 420 bar (6092 psi), 80 °C
Cajas X 2 CrNiMo 17 13 2 1.4404/316L (176 °F)
Conos X 6 CrNiMoTi 17 12 2 1.4571/316Ti Kit de accesorios según DIN2)
(enlace manifold – transmisor)
Husillos X 2 CrNiMo 18 10 1.4404/316L
para manifold 7MF9411-5A.
Cabezas X 5 CrNiMo 18 10 1.4401/316
2x tornillos M10x45 s K15 7MF9411-7BB
Empaquetaduras PTFE - egún DIN EN 24014; acero
cromado,
2x arandelas Ø 10,5 mm
según DIN 125;
■ Funciones 1x junta anular plana de PTFE,
máx. adm. 420 bar (6092 psi), 80 °C
Las funciones de todos los manifolds: (176 °F)
• Cierre de las tuberías de medida 2x tornillos M10x45 s K25 7MF9411-7BC
egún DIN EN 24014; acero inox.
• Control del cero del transmisor de presión 2x arandelas Ø 10,5 mm
Funciones adicionales de los manifolds de 2 y de 5 vías por es- según DIN 125, acero inox.;
tar dotados de una conexión de purga y de prueba: 1x junta anular plana de PTFE,
máx. adm. 420 bar (6092 psi), 80 °C
• Purga de aire en el lado del transmisor (176 °F)
• Control de la característica del transmisor de presión

1/498 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvuleria
Válvulas de cierre para transmisores de presión diferencial
Manifold de 2, 3 y de 5 vías DN 5
Datos para selección y pedidos Clave Referencia ■ Accesorios
1
Otras versiones1)
Kit de accesorios para manifolds de 2, 3 y 5 vías
Completar la referencia con
la extensión "-Z" e incluir la clave. Manifold de 2 vías DN 5
para manifolds 7MF9411-5B. y -5C. • K35: 2 tornillos 7/16-20 UNF x 1¾ pulgadas según
4x tornillos M10x45 K16 7MF9411-6BB ASME B 18.2.1, 1 junta anular plana
según DIN EN 24014; acero • K15: 2 tornillos M10x45 según DIN EN 24014, 2 arandelas,
cromado, 1 junta anular plana
4x arandelas Ø 10,5 mm
según DIN 125; Manifold de 3 y de 5 vías DN 5
2x juntas anulares planas de PTFE,
máx. adm. 420 bar (6092 psi), 80 °C
• K36: 4 tornillos 7/16-20 UNF x 1¾ pulgadas según
(176 °F); Fijación por brida con ASME B 18.2.1, 2 juntas anulares planas
tornillos M10 sólo admisible hasta • K16: 4 tornillos M10x45 según DIN EN 24014, 4 arandelas,
PN 160! 2 juntas anulares planas
4x tornillos M10x45 K26 7MF9411-6BC Arandelas Ø 10,5 según DIN 125
según DIN EN 24014; acero inox.,
4x arandelas Ø 10,5 mm Juntas anulares planas de PTFE, máx. adm. 420 bar (6092 psi),
según DIN 125, acero inox.; 80 °C (176 °F)
2x juntas anulares planas de PTFE,
máx. adm. 420 bar (6092 psi), 80 °C Nota: ¡La fijación por brida con tornillos M10 sólo es admisible
(176 °F); Fijación por brida con hasta PN 160!
tornillos M10 sólo admisible hasta
PN 160! Placa de montaje
Placa de montaje En chapa de acero, electrogalvanizada
• para manifold, de chapa de acero, • M11: para fijación mural o fijación en bastidor (módulo 72 mm)
electrogalv. Volumen de suministro:
- para fijación mural o fijación en M11 7MF9006-6EA - 1 placa de montaje con tornillos de fijación para montaje a
bastidor (módulo 72 mm), manifold
peso 0,5 kg
El suministro incluye: • M12: para fijación en tubería
1x placa de montaje con tornillos Volumen de suministro:
de fijación para el montaje a - 1 placa de montaje M11
manifold - 2 estribos para el montaje en tubo con tuercas y arandelas
- para fijación en tubería, M12 7MF9006-6GA para tubos con máx. Ø 60,3 mm
peso 0,7 kg
El suministro incluye: Manifold 100 bar, apropiado para oxígeno
1x placa de montaje M11,
2x estribos para tubo con tuercas
• S12: para manifold de 2 vías
y arandelas (para tubos con • S13: para manifold de 3 vías
Ø máx. 60,3 mm)
• S14: para manifold de 5 vías
• para manifold,
de acero inoxidable 316L
- para fijación mural o fijación en M21 7MF9006-6EC
■ Características
bastidor (módulo 72 mm),
peso 0,5 kg bar
Presión rel. servicio

El suministro incluye: 400


1x placa de montaje con tornillos
de fijación para el montaje a 300
manifold
- para fijación en tubería, peso M22 7MF9006-6GC 200
0,7 kg
El suministro incluye: 100
1x placa de montaje M21,
2x estribos para tubo con tuercas 0
y arandelas (para tubos con 0 100 200 300 400 °C
Ø máx. 60,3 mm) y tornillos de Temp. de servicio
fijación para montaje en manifold
Manifold 100 bar
Manifolds DN 5 (7MF9411-5..), Presión relativa de servicio admisible en
Sin aceite y grasa para aplicaciones función de la temperatura de servicio admisible
con oxígeno, presión máx. PN 100
(1450 psi) y una temperatura
máxima de 60 ºC (140 ºF)
• para 7MF9411-5A. S12
• para 7MF9411-5B. S13
• para 7MF9411-5C. S14
Certificación según NACE MR-0175 D07
incl. certificado de prueba y recep-
ción 3.1 según EN 10204
1) Indique la clave si pide el kit de accesorios o la escuadra de fijación en
conjunto con los manifolds, sino debe indicar la referencia.
2) ¡Fijación por brida según DIN 19213 sólo autorizadas hasta PN 160
(2321 psi)!

Siemens FI 01 · 2018 1/499


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvuleria
Válvulas de cierre para transmisores de presión diferencial
Manifold de 2, 3 y de 5 vías DN 5
1 ■ Croquis acotados 0
M1
¼-18 NPT

10
55
½-14 NPT
C B

63,5
41,3
55

60
≤Ø
72
A Ø11 Ø11,5
M10
Ø12 31,75
30
68
203

107
30
85
72
A Conexión al proceso: ½-14 NPT
B Conexión al transmisor: por brida según IEC 61518, forma B
C Conexión de purga / de prueba: ¼-18 NPT
Ejecución de válvulas: tornillo exterior

Placa de montaje 7MF9006-6.. (M11, M12) para manifold,


Manifold de 2 vías DN 5 (7MF9411-5A.), dimensiones en mm dimensiones en mm

■ Diagrama de circuito
48

A A A C A A C
B
A
38
63,5
41,3
55

½-14 NPT

B B B B B
M10 Ø12
31,75 A Conexión al proceso
30 B Conexión al transmisor
54 C Conexión de purga de aire/prueba
96
210 Manifold DN 5 de 2, 3 y 5 vías, esquema
A Conexión al proceso: ½-14 NPT
B Conexión al transmisor: por brida según IEC 61518, forma B
Ejecución de válvulas: tornillo exterior

Manifold de 3 vías DN 5 (7MF9411-5B.), dimensiones en mm

115
¼-18 NPT
48

A
38
63,5
41,3
55

43
32,5
½-14 NPT

M10 Ø12 B 31,75


30
54
96
142
255

A Conexión al proceso: ½-14 NPT


B Conexión al transmisor: por brida según IEC 61518, forma B
C Conexión de purga / de prueba: ¼-18 NPT
Ejecución de válvulas: tornillo exterior

Manifold de 5 vías DN 5 (7MF9411-5C.), dimensiones en mm

1/500 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvuleria
Válvulas de cierre para transmisores de presión diferencial
Válvula multivía PN 100

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


1
Válvula multivía PN 100
Fluido agua, líquidos y líquidos, gases y
gases no corrosivos vapores corrosivos
Material P250GM, N° de X 6 CrNiMoTi
mat. 1.0460 17 12 2, N° de mat.
1.4571/316Ti
Conexiones de acero, para de acero inoxida-
tubería Ø 12 mm, ble, para tubería
serie L Ø 12 mm, serie L
• Conexión al proceso 2 racores
• Conexión de purga Conexión de anillo cortante
Temperatura de servicio máx. 200 °C (392 °F)
Presión relativa de servicio 100 bar (1450 psi) (hasta 60 °C (140 °F)
como máx.)
Peso 2,5 kg

Datos para selección y pedidos Referencia


Válvula multivía PN 100 7 MF 9 0 0 4 - 77A
Haga clic en la referencia para la configu-
Válvula multivía PN 100 (1450 psi) (7MF9004-1P.) para transmisores para ración online en el PIA Life Cycle Portal.
presión diferencial para el montaje de brida en transmisores de
presión, peso 2,5 kg (sin kit de accesorios),
La válvula multivía PN 100 (1450 psi) es una válvula para el mon- sin certificado
taje de brida en el transmisor de presión diferencial.
para agua y gases y vapores no corrosivos 1P
para líquidos, gases y vapores corrosivos 1Q
■ Beneficios Accesorios
• Versión disponible para líquidos, gases y vapores corrosivos Certificado de fábrica según EN 10204-2.2 7MF9000-8AB
• Construcción robusta Certificado de prueba y recepción de materia- 7MF9000-8AD
• Disponible como variante sin aceite y sin grasa les según EN 10204-3.1
• Manejo por una mano
Datos para selección y pedidos Clave Referencia
Otras versiones1)
■ Gama de aplicación Completar la referencia con la extensión
La válvula multivía PN 100 (1450 psi) está disponible para líqui- "-Z" e incluir la clave.
dos, gases y vapores no corrosivos y corrosivos. Kit de accesorios según EN
(se requiere para el montaje de brida,
■ Construcción peso 0,2 kg)
4x tornillos 7/16-20 UNF x 1 pulgada según L31 7MF9004-5CC
La válvula multivía está prevista para el montaje embridado con ASME B18.2.1; acero cromado
cuatro tornillos en el transmisor para presión diferencial. 2x juntas anulares planas de PTFE, temp.
máx. adm. 80 °C (176 °F)
La PN 100 (1450 psi) dispone de 2 conexiones al proceso y de
Kit de accesorios según DIN
una conexión de purga. El tipo para fluidos no corrosivos de la
(se requiere para el montaje de brida,
válvula multivía está fabricado en acero, y el tipo para fluidos peso 0,2 kg)
corrosivos en acero inoxidable. El cuerpo está forjado de una 4x tornillos M10x25 según DIN EN 24017;
sola pieza y la palanca de maniobra es retirable. acero cromado, 4x arandelas Ø 10,5 mm
La recuperación de la estanqueidad es posible durante el servicio. según DIN 125; 2x juntas anulares planas
de PTFE, temp. máx. adm. 80 °C (176 °F)
Nota: Para embridar una válvula multivía a un transmisor de • Versión normal L11 7MF9004-6AD
presión diferencial se necesita siempre un kit de accesorios: • Versión para oxígeno (en combinación L15 7MF9004-6AE
con la clave S11
■ Funciones Válvula multivía en versión sin aceite y
sin grasa
• Cierre de las tuberías de medida
Sin aceite y grasa para aplicaciones S11
• Purga de las tuberías de medida con oxígeno, presión máx. PN 100
• Comprobación del cero del transmisor de presión (1450 psi) y una temperatura máxima de
60 ºC (140 ºF), producto antifricción con
prueba BAM, casquillo de estanqueidad
apto para oxígeno (sólo para referencia
1 2 1 2 1 2 1 2
7MF9004-1Q.-Z)

5 5 5 5 Escuadra de fijación
necesaria para la fijación mural o la M13 7MF9004-6AA
fijación en bastidor (módulo 72 mm), de
3 4 3 4 3 4 3 4 chapa de acero, electrogalvan., peso
Prueba Servicio Soplado Soplado 0,85 kg
tuberia 2 tuberia 1 Certificación según NACE MR-0175 D07
incl. certificado de prueba y recepción
3.1 según EN 10204 (solo para versión
Posiciones de válvula, los símbolos se encuentran en la válvula 7MF9004-1QA)
1) Indique la clave si pide el kit de accesorios o la escuadra de fijación en
conjunto con la válvula multivía, sino debe indicar la referencia.

Siemens FI 01 · 2018 1/501


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvuleria
Válvulas de cierre para transmisores de presión diferencial
Válvula multivía PN 100
1 ■ Accesorios ■ Croquis acotados
Kit de accesorios para la válvula multivía PN 100
• L31: 4 tornillos 7/16-20 UNF x 1 pulgada, 2 juntas anulares Ø12
planas
• L11: 4 tornillos M10x25 según DIN EN 24017, 4 arandelas,

41,3
63
2 juntas anulares planas
• L15 (para aplicaciones con oxígeno): 4 tornillos M10x25
según DIN EN 24017, 4 arandelas, 2 juntas anulares planas
Arandelas Ø 10,5 según DIN 125 88
≈ 98
Juntas anulares planas de PTFE, temp. máx. adm. 80 °C
40 49
(176 °F) 1 2

Válvula multivía en versión sin aceite y sin grasa


• S11 (sólo para líquidos, gases y vapores corrosivos
(7MF9004-1Q.)): máx. PN 63 (914 psi) (en lugar de PN 100
(1450 psi)), producto antifricción probado por el BAM, casqui- 5

9
llo de estanqueidad apropiado para oxígeno

103
Escuadra de fijación

58
• M13: necesaria para la fijación mural o para la fijación en bas-
tidor (módulo 72 mm); de chapa de acero, electrogalv.

15

≈ 170
■ Características 3
54
4 Ø18

2,4
≈ 75

bar
Presión rel. servicio

200
1 y 2 Conexiones al proceso
3 y 4 Conexiones al transmisor (DIN EN 61518, forma A)
5 Conexiones para purga
100

Válvula multivía 7MF9004-1P para el montaje embridado a transmisores


para presión diferencial, dimensiones en mm
0
0 100 200 °C
Temp. de servicio 40
19 6

Válvula multivía PN 100 (1450 psi), presión de servicio admisible en fun-


ción de la temperatura de servicio admisible
90
70

Ø11

72 24
120 60

Escuadra de fijación 7MF9004-6AA (M13), dimensiones en mm

1/502 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvuleria
Válvulas de cierre para transmisores de presión diferencial
Manifold de 3 y de 5 vías DN 5

■ Sinopsis ■ Funciones
1
• Cierre de las tuberías de medida
• Control del cero del transmisor de presión
• El manifold de 5 vías permite además purgar las tuberías de
medida.

Datos para selección y pedidos Referencia


Manifold de 3 vías DN 5 7 MF 9 4 1 0 - 77A
Haga clic en la referencia para la configu-
ración online en el PIA Life Cycle Portal.
para el montaje de brida en transmisores
para presión diferencial, conexión al proceso:
conexión desmontable con anillo cónico,
presión relativa de servicio 420 bar (6092 psi),
peso 2,9 kg (el kit de accesorios y la placa
de montaje deben pedirse por clave),
sin certificado
• para líquidos y gases no corrosivos 1E

Los manifolds DN de 3 y de 5 vías (7MF9410-1../-3..) se utilizan • para líquidos y gases corrosivos 1F


para cerrar las tuberías de medida y para comprobar el cero del Manifold de 5 vías DN 5
transmisor de presión.
Haga clic en la referencia para la configu-
El manifold de 5 vías permite además purgar las tuberías de me- ración online en el PIA Life Cycle Portal.
dida. para el montaje de brida en transmisores
para presión diferencial, conexión al proceso:
conexión desmontable con anillo cónico,
■ Beneficios presión relativa de servicio 420 bar (6092 psi),
• Disponible para líquidos y gases corrosivos y no corrosivos peso 4,4 kg (el kit de accesorios y la placa de
montaje deben pedirse por clave)
• Presión relativa de servicio 420 bar (6092 psi), en versión para
oxígeno máx. 100 bar (1450 psi) • para líquidos y gases no corrosivos 3E
• para líquidos y gases corrosivos 3F
■ Gama de aplicación Accesorios
El manifold de 3 y de 5 vías está disponible como versión para Certificado de fábrica según EN 10204-2.2 7MF9000-8AB
líquidos y gases corrosivos y no corrosivos. Certificado de prueba y recepción de materia- 7MF9000-8AD
les según EN 10204-3.1
Con una placa de montaje adecuada es posible montarlo en
fijación mural, fijación en bastidor o fijación en tubería.

■ Construcción
La conexión al proceso de los manifolds de 3 y de 5 vías es una
conexión desmontable con anillo cortante.
Ambos manifolds tienen 2 conexiones de brida para la conexión
de un transmisor.
El manifold de 5 vías tiene además 2 conexiones de purga.
Dependiendo de la versión, el manifold está dotado de 3 o 5
válvulas, todas con tornillo interior.
Materiales utilizados
Para líquidos y gases no Para líquidos y
corrosivos gases corrosivos
Pieza Material Nº de Material Nº de
mat. mat.
Cajas P250GH 1.0460 X 6 CrNi- 1.4571/
MoTi17 316Ti
Cabezas C 35 1.0501 12 2
Husillos X 12 CrMoS 17 1.4104
Conos X 35 CrMo 17 bonificado 1.4122
Asientos de X 6 CrNiMoTi 17 12 2 1.4571/
válvula 316Ti
Empaqueta- PTFE - PTFE -
duras

Siemens FI 01 · 2018 1/503


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvuleria
Válvulas de cierre para transmisores de presión diferencial
Manifold de 3 y de 5 vías DN 5
1 Datos para selección y pedidos Clave Referencia ■ Accesorios
Otras versiones1)
Kit de accesorios para manifold DN 5 de 3 y 5 vías para el
Completar la referencia con la montaje de brida
extensión "-Z" e incluir la clave.
• B31: 4 tornillos 7/16-20 UNF x 21/8 pulgadas según
Kit de accesorios según EN ASME B18.2.1, 2 juntas anulares planas
(se requiere para el montaje
de brida, peso 0,2 kg) • B34: 4 tornillos 7/16-20 UNF x 21/8 pulgadas según
ASME B18.2.1, 2 juntas tóricas (FPM 90)
4x tornillos 7/16-20 UNF x B31 7MF9010-5CC
21/8 pulg. según ASME B18.2.1; • B11: 4 tornillos M10x55 según DIN EN 24014, 4 arandelas,
acero cromado 2 juntas anulares planas
2x juntas anulares planas de PTFE, • B15 (para aplicaciones con oxígeno): 4 tornillos M10x55 se-
máx. adm. 420 bar (6092 psi), 80 °C gún DIN EN 24014, 4 arandelas, 2 juntas anulares planas
(176 °F)
• B16: 4 tornillos M10x55 según DIN EN 24014, 4 arandelas,
4x tornillos 7/16-20 UNF x B34 7MF9410-5CA 2 juntas tóricas (FPM 90)
21/8 pulg. según ASME B18.2.1;
acero cromado Arandelas Ø 10,5 según DIN 125
2x juntas tóricas según DIN 3771,
20 x 2,65 - S - FPM90, Juntas anulares planas de PTFE, máx. adm. 420 bar (6092 psi),
máx. adm. 420 bar (6092 psi), 80 °C (176 °F)
120 °C (248 °F)
Junta tórica según DIN 3771, 20 x 2,65 – S – FPM90; máx. adm.
Kit de accesorios según DIN2) (6092 psi), 120 °C (248 °F)
(se requiere para el montaje
de brida, peso 0,2 kg) Nota: ¡Los tornillos M10 sólo son admisibles hasta PN 160
4x tornillos M10x55 según (2320 psi)!
DIN EN 24014; acero cromado
4x arandelas Ø 10,5 mm Placa de montaje
según DIN 125;
2x juntas anulares planas de PTFE,
En chapa de acero, electrogalvanizada
máx. adm. 420 bar (6092 psi), 80 °C • M11: para fijación mural o fijación en bastidor (módulo 72 mm)
(176 °F) Volumen de suministro:
• Versión normal B11 7MF9010-6AD - 1 placa de montaje 7MF9006-6EA con tornillos de fijación
para montaje a manifold
• Versión para oxígeno B15 7MF9010-6AE
• M12: para fijación en tubería
4x tornillos M10x55 B16 7MF9010-6CC Volumen de suministro:
según DIN EN 24014; acero - 1 placa de montaje M11
cromado
4x arandelas Ø 10,5 mm
- 2 estribos para el montaje en tubo con tuercas y arandelas
según DIN 125; para tubos con máx. Ø 60,3 mm
2x juntas tóricas según DIN 3771,
20 x 2,65 - S - FPM90,
Manifold 100 bar, apropiado para oxígeno
máx. adm. 420 bar (6092 psi), S12: sólo en combinación con las versiones para líquidos y
120 °C (248 °F) gases corrosivos
Placa de montaje
para manifold, de chapa de acero,
electrogalvanizada
para fijación mural o fijación M11 7MF9006-6EA
en bastidor (módulo 72 mm),
peso 0,5 kg
El suministro incluye:
1x placa de montaje con tornillos de
fijación para el montaje en manifold
para fijación en tubería, M12 7MF9006-6GA
peso 0,7 kg
El suministro incluye:
1x placa de montaje M11,
2x estribos para tubo con tuercas y
arandelas (para tubos con
Ø máx. 60,3 mm)
Manifold 100 bar
Sin aceite y grasa para aplicaciones
con oxígeno, presión máx. PN 100
(1450 psi) y una temperatura
máxima de 60 ºC (140 ºF)
para 7MF9410-1F. S13
para 7MF9410-3F. S14
Certificación según NACE MR-0175 D07
incl. certificado de prueba y recep-
ción 3.1 según EN 10204 (solo para
versión 7MF9410-1FA y -3FA)
1) Indique la clave si pide el kit de accesorios o la escuadra de fijación en
conjunto con los manifolds, sino debe indicar la referencia.
2) ¡Fijación por brida según DIN 19213 sólo autorizadas hasta PN 160
(2321 psi)!

1/504 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvuleria
Válvulas de cierre para transmisores de presión diferencial
Manifold de 3 y de 5 vías DN 5

■ Características
1
0
M1
Presión rel. servicio bar
400

10
55
300

200 60
≤Ø
72
100
Ø11 Ø11,5
0
0 100 200 300 400 °C
Temp. de servicio

107
30
85
72
Presión relativa de servicio en función de la temperatura de servicio
admisible

■ Croquis acotados
Placa de montaje 7MF9006-6.. (M11, M12) para manifold,
7 dimensiones en mm

■ Diagrama de circuito
51

2,4
A
Ø12 A A A A
B
25

41,3
8

70

A Conexión al
38

proceso
54 M10 22
B Conexión al
72 41
transmisor
108 C Conexión de
147 purga
B B C B B C
A Conexión al proceso (p. ej. a órg. deprimóg.): Conexión Manifold de 3 vías Manifold de 5 vías
desmontable de anillo cónico, Ø12 mm, série S según DIN 2353 para líquidos y para líquidos y gases
B Conexión al transmisor: Por brida según IEC 61518, forma A gases o vapores
Ejecución de válvulas: de tornillo interior

Manifolds DN 5 de 3 y de 5 vías, esquema


Manifold de 3 vías DN 5 (7MF9410-1..), dimensiones en mm

215
7
51

Ø12

Ø18
41,3
25

38
50

A
C B B C 22
54 M10, 8
41
72 2,4
108
175
252

A Conexión al proceso (p. ej. a órg. deprimóg.): Conexión


desmontable de anillo cónico, Ø12 mm, série S según DIN 2353
B Conexión al transmisor: Por brida según IEC 61518, forma A
C Conexión de purga: Conexión desmontable de anillo cónico,
Ø12 mm, série S según DIN 2353
Ejecución de válvulas: de tornillo interior

Manifold de 5 vías DN 5 (7MF9410-3..), dimensiones en mm

Siemens FI 01 · 2018 1/505


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvuleria
Válvulas de cierre para transmisores de presión diferencial
Manifold de 3 vías DN 8
1 ■ Sinopsis ■ Funciones
De serie, el manifold DN 8 de 3 vías realiza dos funciones:
• Cierre de las tuberías de medida
• Control del cero del transmisor de presión
Todas las versiones están disponibles también con la conexión
de prueba que permite conectar un equipo de ensayo para con-
trolar la característica del transmisor de presión.

Datos para selección y pedidos Referencia


Manifold de 3 vías DN 8 7 MF 9 4 1 6 - 77A
Haga clic en la referencia para la configu-
ración online en el PIA Life Cycle Portal.
para el montaje de brida en transmisores
de presión diferencial, presión relativa
de servicio 420 bar (6092 psi) (el kit de
accesorios y la placa de montaje deben
pedirse por clave), sin certificado
para líquidos y gases no corrosivos,
El manifold DN 8 de 3 vías (7MF9416-1../-2..) está diseñado Conexión al proceso: conexión desmontable
para transmisores de presión diferencial. Se utiliza para cerrar con anillo cónico
las tuberías de medida y para controlar el cero del transmisor de
• sin conexión para pruebas 1B
presión.
• con conexión para pruebas 1C
Las versiones con conexión de prueba permiten conectar un
equipo de ensayo para verificar la característica del transmisor. para líquidos y gases no corrosivos,
Conexión al proceso: boquilla para soldar
Ø 14 x 2.5
■ Beneficios • sin conexión para pruebas 2C
• Para líquidos y gases corrosivos y no corrosivos
• con conexión para pruebas 2D
• La presión relativa de servicio máxima asciende a 420 bar
para líquidos y gases corrosivos,
(6092 psi) Conexión al proceso: conexión desmontable
con anillo cónico
■ Gama de aplicación • sin conexión para pruebas 1D
El manifold de 3 vías está disponible para líquidos y gases • con conexión para pruebas 1E
corrosivos y no corrosivos.
Accesorios
Con una placa de montaje adecuada es posible el montaje Certificado de fábrica según EN 10204-2.2 7MF9000-8AB
mural, la fijación en bastidor o la fijación en tubería.
Certificado de prueba y recepción de materia- 7MF9000-8AD
les según EN 10204-3.1
■ Construcción
En la versión para fluidos no corrosivos se puede elegir entre
dos conexiones al proceso: la conexión desmontable con anillo
cortante y la boquilla para soldar.
La versión para fluidos corrosivos tiene siempre la conexión
desmontable con anillo cortante.
Ambos tipos están disponibles opcionalmente con una cone-
xión de prueba M20x1.5.
Las válvulas vienen con tornillo interior.
Materiales utilizados
Para líquidos y gases no corro- Para líquidos y
sivos gases corrosivos
Pieza Material Nº de Material Nº de
mat. mat.
Cajas P250GH 1.0460 X 6 CrNi- 1.4571/
MoTi17 316Ti
Cabezas C 35 1.0501 12 2
Husillos X 12 CrMoS 17 1.4104
Conos X 35 CrMo 17 bonificado 1.4122
Asientos de vál- X 6 CrNiMoTi 17 12 2 1.4571/
vula 316Ti
Empaquetadu- PTFE - PTFE -
ras

1/506 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvuleria
Válvulas de cierre para transmisores de presión diferencial
Manifold de 3 vías DN 8

Datos para selección y pedidos Clave Referencia ■ Accesorios


1
Otras versiones1)
Completar la referencia con Kit de accesorios para manifold DN 8 de 3 vías para el mon-
la extensión "-Z" e incluir la clave. taje de brida
Kit de accesorios según EN • B31: 4 tornillos 7/16-20 UNF x 21/8 pulgadas según
(se requiere para el montaje
ASME B18.2.1, 2 juntas anulares planas
de brida, peso 0,2 kg) • B34: 4 tornillos 7/16-20 UNF x 21/8 pulgadas según
4x tornillos 7/16-20 UNF x B31 7MF9010-5CC ASME B18.2.1, 2 juntas tóricas (FPM 90)
21/8 pulg. según ASME B18.2.1; • B11: 4 tornillos M10x55 según DIN EN 24014, 4 arandelas,
acero cromado 2 juntas anulares planas
2x juntas anulares planas de PTFE,
máx. adm. 420 bar (6092 psi), 80 °C • B16: 4 tornillos M10x55 según DIN EN 24014, 4 arandelas,
(176 °F) 2 juntas tóricas (FPM 90)
4x tornillos 7/16-20 UNF x B34 7MF9410-5CA Arandelas Ø 10,5 según DIN 125
21/8 pulg. según ASME B18.2.1;
acero cromado Juntas anulares planas de PTFE, máx. adm. 420 bar (6092 psi),
2x juntas tóricas según DIN 3771, 80 °C (176 °F)
20 x 2,65 - S - FPM90,
máx. adm. 420 bar (6092 psi), Junta tórica según DIN 3771, 20 x 2,65 – S – FPM90; máx. adm.
120 °C (248 °F) 420 bar (6092 psi), 120 °C (248 °F)
Kit de accesorios según DIN2) Nota: ¡Los tornillos M10 sólo son admisibles hasta PN 160
(se requiere para el montaje (2320 psi)!
de brida, peso 0,2 kg)
Placa de montaje
4x tornillos M10x55 B11 7MF9010-6AD
según DIN EN 24014; acero En chapa de acero, electrogalvanizada
cromado • M11: para fijación mural o fijación en bastidor (módulo 72 mm)
4x arandelas Ø 10,5 mm
según DIN 125;
Volumen de suministro:
2x juntas anulares planas de PTFE, - 1 placa de montaje con tornillos de fijación para montaje a
máx. adm. 420 bar (6092 psi), 80 °C manifold
(176 °F) • M12: para fijación en tubería
4x tornillos M10x55 según B16 7MF9010-6CC Volumen de suministro:
DIN EN 24014; acero cromado - 1 placa de montaje M11
4x arandelas Ø 10,5 mm - 2 estribos para el montaje en tubo con tuercas y arandelas
según DIN 125; para tubos con máx. Ø 60,3 mm
2x juntas tóricas según DIN 3771,
20 x 2,65 - S - FPM90,
máx. adm. 420 bar (6092 psi), ■ Características
120 °C (248 °F)
Placa de montaje bar
Presión rel. servicio

para manifold, de chapa de acero, 400


electrogalvanizado
para fijación mural o fijación M11 300
7MF9006-6EA
en bastidor (módulo 72 mm),
peso 0,5 kg 200
El suministro incluye:
1x placa de montaje con tornillos de 100
fijación para el montaje a manifold
0
para fijación en tubería, M12 7MF9006-6GA 0 100 200 300 400 °C
peso 0,7 kg Temp. de servicio
El suministro incluye:
1x placa de montaje M11,
2x estribos para tubo con tuercas y Manifold DN 8 de 3 vías, presión relativa de servicio admisible en función
arandelas (para tubos con de la temperatura de servicio admisible
Ø máx. 60,3 mm)
Certificación según NACE MR-0175 D07
incl. certificado de prueba y recep-
ción 3.1 según EN 10204 (solo para
versión 7MF9416-1DA y -1EA)
1) Indique la clave si pide el kit de accesorios o la escuadra de fijación en
conjunto con el manifold, sino debe indicar la referencia.
2) ¡Fijación por brida según DIN 19213 sólo autorizadas hasta PN 160
(2321 psi)!

Siemens FI 01 · 2018 1/507


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvuleria
Válvulas de cierre para transmisores de presión diferencial
Manifold de 3 vías DN 8
1 ■ Croquis acotados 0
M1
7

10
55
≈48
A C
31,5
Ø12
60
≤Ø

48
B 72

25

41,3
Ø11 Ø11,5

38
M10
54 22
72 41
108

107
30
85
72
147
160
195

A Conexión al proceso (p. ej. a órg. deprimóg.): Conexión


desmontable de anillo cortante, Ø12 mm, série S según DIN 2353
Placa de montaje 7MF9006-6.. (M11, M12) para manifold,
B Conexión al transmisor: Por brida según IEC 61518, forma A
dimensiones en mm
C Conexión de prueba: M20 x 1,5
Ejecución de válvulas: de tornillo interior
■ Diagrama de circuito
Manifold de 3 vías DN 8 (7MF9416-1..), con conexión desmontable, A A A Conexión al proceso
dimensiones en mm B Conexión al transmisor
D D D Conexión de prueba
7

Manifold de 3 vías para


≈48

A C
31,5 B B líquidos y gases
Ø12
48

Manifold DN 8 de 3 vías, esquema


B
25

41,3
8

38

M10
54 50 22
72 41
108
147
160
195

A Conexión al proceso (p. ej. a órg. deprimóg.):


Boquillas Ø14 x 2,5
B Conexión al transmisor: Por brida según IEC 61518, forma A
C Conexión de prueba: M20 x 1,5
Ejecución de válvulas: de tornillo interior

Manifold de 3 vías DN 8 (7MF9416-2..), con boquillas para soldar,


dimensiones en mm

1/508 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvuleria
Válvulas de cierre para transmisores de presión diferencial
Manifold combinado DN 5/DN 8

■ Sinopsis ■ Funciones
1
• Cierre de las tuberías de medida
• Purga de las tuberías de medida
• Control del cero del transmisor de presión
Opcionalmente puede pedirse la versión con conexión de
prueba, la que permite conectar un equipo de ensayo para con-
trolar la característica del transmisor de presión.

Datos para selección y pedidos Referencia


Manifold combinado DN 5/DN 8 para 7MF 9 4 1 6 - 6 7A
vapores
Haga clic en la referencia para la configu-
ración online en el PIA Life Cycle Portal.
para el montaje de brida en transmisores
para presión diferencial, presión relativa de
servicio 420 bar (6092 psi), puede entregarse
en acero inoxidable a petición (el kit de
accesorios debe pedirse por la clave), sin
El manifold combinado DN 5/DN 8 (7MF9416-6..) está diseñado certificado
para transmisores de presión diferencial. • sin conexión para pruebas C
El manifold combinado se utiliza para cerrar y purgar las tube- • con conexión para pruebas M20 x 1,5 D
rías de medida y para controlar el cero del transmisor de pre- Accesorios
sión.
Certificado de fábrica según EN 10204-2.2 7MF9000-8AB
Las versiones con conexión de prueba permiten conectar un
equipo de ensayo para verificar la característica del transmisor. Certificado de prueba y recepción de materia- 7MF9000-8AD
les según EN 10204-3.1

■ Beneficios Datos para selección y pedidos Clave Referencia


Presión relativa de servicio 420 bar (6092 psi) Otras versiones1)
Completar la referencia con la
■ Gama de aplicación extensión "-Z" e incluir la clave.

El manifold combinado DN 5/DN 8 está diseñado para vapores. Kit de accesorios según EN
(se requiere para el montaje
de brida, peso 0,2 kg)
■ Construcción 4x tornillos 7/16-20 UNF x 2 B34 7MF9410-5CA
1/ pulg. según ASME B18.2.1;
El manifold combinado DN 5/DN 8 está dotado de una conexión 8
al proceso con boquilla de soldar. acero cromado
2x juntas tóricas según DIN 3771,
La conexión para el transmisor de presión está diseñada como 20 x 2,65 - S - FPM90,
unión de brida, la conexión de purga como conexión desmonta- máx. adm. 420 bar (6092 psi), 120°C
ble con anillo cortante. (248 °F)
Kit de accesorios según DIN2)
Las válvulas de manifold tienen tornillo interior, las válvulas de
purga tienen tornillo exterior. (se requiere para el montaje
de brida, peso 0,2 kg)
Las conexiones de prueba del tipo M20x1,5 son opcionales. 4x tornillos M10x55 B16 7MF9010-6CC
según DIN EN 24014; acero
Materiales utilizados cromado
Manifold DN 5 Válvulas de purga DN 8 4x arandelas Ø 10,5 mm
según DIN 125;
Pieza Material Nº de mat. Material Nº de mat. 2x juntas tóricas según DIN 3771,
Cajas P250GH 1.0460 16 Mo 3 1.5415 20 x 2,65 - S - FPM90,
máx. adm. 420 bar (6092 psi), 120°C
Cabezas C 35 1.0501 21 CrMo V 1.7709 (248 °F);
57 ¡La unión por brida
según DIN 19213 sólo es admisible
Husillos X 12 1.4104 X 20 Cr 13 1.4021
hasta PN 160!
CrMoS 17
1) Indique la clave si pide el kit de accesorios en conjunto con el manifold
Conos X 35 1.4122 X 35 1.4122
CrMo 17 CrMo 17 combinado, sino debe indicar la referencia.
bonificado 2) ¡Fijación por brida según DIN 19213 sólo autorizadas hasta PN 160
(2321 psi)!
Asientos de X 6 CrNiMoTi 1.4571/316Ti X 20 Cr 13 1.4021
válvula
Empaqueta- PTFE - Grafito puro -
duras
Boquilla de - - 16 Mo 3 1.5415
soldar

Siemens FI 01 · 2018 1/509


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvuleria
Válvulas de cierre para transmisores de presión diferencial
Manifold combinado DN 5/DN 8
1 ■ Accesorios ■ Croquis acotados
Kit de accesorios para el manifold combinado DN 5/DN 8
para el montaje de brida 7
7
• B34: 4 tornillos 7/16-20 UNF x 21/8 pulgadas según
ASME B18.2.1, 2 juntas tóricas (FPM 90)
• B16: 4 tornillos M10x55 según DIN EN 24014, 4 arandelas,
2 juntas tóricas (FPM 90)

142
Arandelas Ø 10,5 según DIN 125

41,3
Junta tórica según DIN 3771, 20 x 2,65 – S – FPM90; máx. adm.
420 bar (6092 psi), 120 °C (248 °F)

43
21,5
5
Nota: ¡Los tornillos M10 sólo son admisibles hasta PN 160
(2321 psi)!
Ø12 M10
54
■ Características 72
Ø14
2,5
A A

30
bar
Presión rel. servicio

1 Manifold
400 2 Válvula de purga
300 1)
A la hora de dimensionar,

117
200 conforme DIN 19210 es Ø11
1)
posible tomar como hipótesis
1 2 una temperatura de servicio
100
admisible para la tubería de
0 presión diferencial aprox.
0 100 200 300 400 500 °C 100 °C (212 °F) inferior a la

30

41
22
Temp. de servicio temperatura del fluido a

50
medir.
B B
170
Presión relativa de servicio admisible en función de la temperatura de (200)
servicio admisible C C
230
(270)

A Conexión al proceso (p. ej. a órg. deprimóg.): Boquilla


B Conexión al transmisor: Por brida según IEC 61518, forma A
C Conexión de purga: Conexión desmontable de anillo cortante,
Ø14 mm, série S según DIN 2353
Ejecución de válvulas:
- Vàvulas de manifold de tornillo interior
- Vàvulas de purga de tornillo exterior

Manifold combinado DN 5/DN 8 (7MF9416-6C.), dimensiones en mm


(dimensiones diferentes para 7MF9416–6D. entre paréntesis)

■ Diagrama de circuito
A A A Conexión al proceso
B Conexión al transmisor
C Conexión de purga
D D D Conexión de prueba

C B B C Manifold combinado para vapores

Manifold combinado DN 5/DN 8, esquema

1/510 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvuleria
Válvulas de cierre para transmisores de presión diferencial
Manifold combinado DN 8

■ Sinopsis ■ Funciones
1
• Cierre de las tuberías de medida
• Purga de las tuberías de medida
• Control del cero del transmisor de presión
Opcionalmente puede pedirse la versión con conexión de
prueba, la que permite conectar un equipo de ensayo para con-
trolar la característica del transmisor de presión.

Datos para selección y pedidos Referencia


Manifold combinado DN 8 para vapores 7 MF 9 4 1 6 - 77A
Haga clic en la referencia para la configu-
ración online en el PIA Life Cycle Portal.
para el montaje de brida en transmisores para
presión diferencial, con placa de montaje,
presión relativa de servicio 420 bar (6092 psi),
puede entregarse en acero inoxidable a
petición (el kit de accesorios debe pedirse
por la clave), sin certificado
El manifold combinado DN 8 (7MF9416-4..) está diseñado para • sin conexión para pruebas 4C
transmisores de presión diferencial. • con conexión para pruebas M20 x 1,5 4D
Este manifold se utiliza para cerrar y purgar las tuberías de me- Accesorios
dida y para controlar el cero del transmisor de presión. Certificado de fábrica según EN 10204-2.2 7MF9000-8AB
Las versiones con conexión de prueba permiten conectar un Certificado de prueba y recepción de materia- 7MF9000-8AD
equipo de ensayo para controlar la característica del transmisor. les según EN 10204-3.1

■ Beneficios Datos para selección y pedidos


Otras versiones1)
Clave Referencia

Presión relativa de servicio 420 bar (6092 psi) Completar la referencia con la extensión
"-Z" e incluir la clave.
■ Gama de aplicación Kit de accesorios según EN
(se requiere para el montaje
El manifold combinado DN 8 está diseñado para vapores. de brida, peso 0,2 kg)
4x tornillos 7/16-20 UNF x 21/8 pulg. B34 7MF9410-5CA
■ Construcción según ASME B18.2.1; acero cromado
2x juntas tóricas según DIN 3771,
El manifold combinado DN 8 está dotado de una conexión al 20 x 2,65 - S - FPM90,
proceso con boquilla de soldar. máx. adm. 420 bar, 120 °C (248 °F)
La conexión para el transmisor de presión está diseñada como Kit de accesorios según DIN2)
unión de brida, la conexión de purga como conexión desmonta- (se requiere para el montaje
ble con anillo cortante. de brida, peso 0,2 kg)
4x tornillos M10x55 B16 7MF9010-6CC
Las válvulas de manifold tienen tornillo interior, las válvulas de según DIN EN 24014; acero cromado
purga tienen tornillo exterior. 4x arandelas Ø 10,5 mm
según DIN 125;
La conexión de prueba opcional es del tipo M20x1,5. 2x juntas tóricas según DIN 3771,
El manifold combinado DN 8 se entrega con una placa de mon- 20 x 2,65 - S - FPM90,
taje. máx. adm. 420 bar, 120 °C (248 °F);
¡La unión por brida
Materiales utilizados según DIN 19 213 sólo es admisible
hasta PN 160!
Manifold Válvulas de purga
1) Indique la clave si pide el kit de accesorios en conjunto con el manifold
Pieza Material Nº de mat. Material Nº de mat. combinado, sino debe indicar la referencia.
Cajas P250GH 1.0460 16 Mo 3 1.5415 2) ¡Fijación por brida según DIN 19213 sólo autorizadas hasta PN 160
(2321 psi)!
Cabezas C 35 1.0501 21 CrMo V 57 1.7709
Husillos X 12 1.4104 X 20 Cr 13 1.4021
CrMoS 17 ■ Accesorios
Conos X 35 CrMo 17 1.4122 X 35 CrMo 17 1.4122 Kit de accesorios para el manifold combinado DN 8 para el
bonificado montaje de brida
Asientos de X 6 CrNiMoTi 1.4571/316Ti X 20 Cr 13 1.4021 • B34: 4 tornillos 7/16-20 UNF x 21/8 pulgadas según
válvula ASME B 18.2.1, 2 juntas tóricas (FPM 90)
Empaqueta- PTFE - Grafito puro - • B16: 4 tornillos M10x55 según DIN EN 24014, 4 arandelas,
duras 2 juntas tóricas (FPM 90)
Boquilla de - - 16 Mo 3 1.5415 Arandelas Ø 10,5 según DIN 125
soldar
Junta tórica según DIN 3771, 20 x 2,65 – S – FPM90; máx. adm.
420 bar (6092 psi), 120 °C (248 °F)
Nota: ¡Los tornillos M10 sólo son admisibles hasta PN 160
(2321 psi)!

Siemens FI 01 · 2018 1/511


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvuleria
Válvulas de cierre para transmisores de presión diferencial
Manifold combinado DN 8
1 ■ Características ■ Diagrama de circuito
bar A A A Conexión al proceso
Presión rel. servicio

1 Manifold
400 2 Válvula de purga B Conexión al transmisor
C Conexión de purga
300 1) D D D Conexión de prueba
A la hora de dimensionar,
200 conforme DIN 19210 es
1)
posible tomar como hipótesis
1 2 una temperatura de servicio
100
admisible para la tubería de
C B B C Manifold combinado para vapores
0 presión diferencial aprox.
0 100 200 300 400 500 °C 100 °C (212 °F) inferior a la
Temp. de servicio temperatura del fluido a Manifold combinado DN 8, esquema
medir.

Presión relativa de servicio admisible en función de la temperatura de


servicio admisible

■ Croquis acotados
160 Ø14
A 155 A 2,5
11
M20 x 1,5
109

D
7
72

B Ø12
41,3
54
38
72 38 aprox. 119
525

195
26
351

Ø14 x 2,5
195
5,5

7
17

11
72

C 155 C aprox. 110

A Conexión al proceso (p. ej. a órg. deprimóg.): Boquilla


B Conexión al transmisor: Por brida según IEC 61518, forma A
C Conexión de purga: Conexión desmontable de anillo cortante,
Ø14 mm, série S según DIN 2353
D Conexión de prueba (sólo en referencia 7MF9416-4D.): M20 x 1,5
Ejecución de válvulas:
- Vàvulas de manifold de tornillo interior
- Vàvulas de purga de tornillo exterior

Manifold combinado DN 8 (7MF9416-4..), dimensiones en mm

1/512 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvuleria
Válvulas de cierre para transmisores de presión diferencial
Manifold de 2, 3 y de 5 vías DN 5 para el montaje en cajas de protección

■ Sinopsis Datos para selección y pedidos Referencia


1
Manifolds DN 5 para el montaje en cajas 7 MF 9 4 1 2 - 77A
de protección
Haga clic en la referencia para la configu-
ración online en el PIA Life Cycle Portal.
para líquidos y gases;
para el montaje de brida en transmisores
para presión absoluta y diferencial;
Material: acero inoxidable,
N° de mat. 1.4404/316L;
presión relativa de servicio 420 bar
(el kit de accesorios debe pedirse por
la clave), sin certificado
• Manifold de 2 vías con hembra giratoria G½ 1B
• Manifold de 2 vías con conexión por brida 1C
• Manifold de 3 vías 1D
• Manifold de 5 vías 1E
Accesorios
Certificado de fábrica según EN 10204-2.2 7MF9000-8AB
Los manifolds de 2, 3 y de 5 vías (7MF9412-1..) se utilizan para Certificado de prueba y recepción de materia- 7MF9000-8AD
cerrar las tuberías de medida y para controlar el cero del trans- les según EN 10204-3.1
misor de presión.
Los manifolds de 2 y de 5 vías permiten además purgar el aire Datos para selección y pedidos Clave Referencia
en el lado del transmisor y verificar la característica del mismo. Otras versiones1)
Estos manifolds están diseñados para el montaje en cajas de Completar la referencia con la extensión
protección. Con ayuda de una escuadra de montaje pueden "-Z" e incluir la clave.
instalarse también en la pared, en bastidores o en tubos. Kit de accesorios según EN
Utilizando estos manifolds, los transmisores de la serie DS pue- (enlace manifold – transmisor)
den manejarse y leerse por el lado frontal. para manifold 7MF9412-1C.
2x tornillos 7/16-20 UNF x 2 pulg. según F32 7MF9412-6CA
■ Gama de aplicación ASME B18.2.1; acero cromado
1x junta tórica según DIN 3771, 20 x 2,65
Los manifolds DN 5 están diseñados para líquidos y vapores y - S - FPM90, máx. adm. 420 bar
están previstos para el montaje en cajas de protección. (6092 psi), 120 °C (248 °F)

A petición pueden suministrarse como versión para oxígeno. 2x tornillos 7/16-20 UNF x 2 pulg. según F35 7MF9412-6DA
ASME B18.2.1; acero cromado
1x junta anular plana de PTFE, máx.
■ Construcción adm. 420 bar (6092 psi), 80 °C (176 °F)2)

Todas las versiones de estos manifolds disponen de una cone- para manifold 7MF9412-1D. y -1E.
xión al proceso ½-14 NPT. 4x tornillos 7/16-20 UNF x 2 pulg. según F34 7MF9412-6GA
ASME B18.2.1; acero cromado
La conexión para el transmisor de presión está diseñada en 2x juntas tóricas según DIN 3771,
cada caso como unión de brida según 20 x 2,65 - S - FPM90, máx. adm. 420 bar
IEC 61518/DIN EN 61518, forma A. (6092 psi), 120 °C (248 °F)2)
Los manifolds de 2 y de 5 vías tienen además una conexión de 4x tornillos 7/16-20 UNF x 2 pulg. según F36 7MF9412-6HA
purga y de prueba ¼-18 NPT. ASME B18.2.1; acero cromado
2x juntas anulares planas de PTFE, máx.
Las válvulas vienen con tornillo exterior. adm. 420 bar (6092 psi), 80 °C (176 °F)2)
Materiales utilizados: Kit de accesorios según DIN
Pieza Material Nº de mat. (enlace manifold – transmisor)
para manifold 7MF9412-1C.
Cajas X 2 CrNiMo 17 13 2 1.4404/316L
2x tornillos M10x50 F12 7MF9412-6AA
Conos X 6 CrNiMoTi 17 12 2 1.4571/316Ti
según DIN EN 24014; acero cromado
Husillos X 2 CrNiMo 18 10 1.4404/316L 2x arandelas Ø 10,5 mm
según DIN 125;
Cabezas X 5 CrNiMo 18 10 1.4401/316 1x junta tórica según DIN 3771, 20 x 2,65
Empaquetaduras PTFE - - S - FPM90,
máx. adm. 420 bar (6092 psi), 120 °C
2x tornillos M10x50 F15 7MF9412-6BA
■ Funciones según DIN EN 24014; acero cromado
2x arandelas Ø 10,5 mm
Las funciones de todos los manifolds: según DIN 125;
• Cierre de las tuberías de medida 1x junta anular plana de PTFE,
máx. adm. 420 bar (6092 psi), 80 °C
• Control del cero del transmisor de presión (176 °F)2)
Funciones adicionales de los manifolds de 2 y de 5 vías por es-
tar dotados de una conexión de purga y de prueba:
• Purga de aire en el lado del transmisor
• Control de la característica del transmisor de presión

Siemens FI 01 · 2018 1/513


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvuleria
Válvulas de cierre para transmisores de presión diferencial
Manifold de 2, 3 y de 5 vías DN 5 para el montaje en cajas de protección
1 Datos para selección y pedidos Clave Referencia ■ Accesorios
Otras versiones1)
Kit de accesorios para manifolds de 2, 3 y 5 vías
Completar la referencia con la extensión
"-Z" e incluir la clave. (Enlace manifold – transmisor)
para manifold 7MF9412-1D. y -1E. para manifold de 2 vías DN 5 con conexión por brida
4x tornillos M10x50 F14 7MF9412-6EA • F32: 2 tornillos 7/16-20 UNF x 2 pulgadas según
según DIN EN 24014; acero cromado ASME B 18.2.1, 1 junta tórica (FPM90)
4x arandelas Ø 10,5 mm • F35: 2 tornillos 7/16-20 UNF x 2 pulgadas según
según DIN 125; ASME B 18.2.1, 1 junta anular plana
2x juntas tóricas según DIN 3771,
20 x 2,65 - S - FPM90, • F12: 2 tornillos M10x50 según DIN EN 24014, 2 arandelas,
máx. adm. 420 bar (6092 psi), 120 °C 1 junta tórica (FPM90)
(248 °F)2)
• F15: 2 tornillos M10x50 según DIN EN 24014, 2 arandelas,
4x tornillos M10x50 F16 7MF9412-6FA 1 junta anular plana
según DIN EN 24014; acero cromado
4x arandelas Ø 10,5 mm para manifold DN 5 de 3 y de 5 vías
según DIN 125; • F34: 4 tornillos 7/16-20 UNF x 2 pulgadas según
2x juntas anulares planas de PTFE, máx. ASME B 18.2.1, 2 juntas tóricas (FPM90)
adm. 420 bar (6092 psi), 80 °C (176 °F)2)
• F36: 4 tornillos 7/16-20 UNF x 2 pulgadas según
Escuadra de montaje ASME B 18.2.1, 2 juntas anulares planas
necesaria para la fijación mural para la
fijación en bastidor, con tornillos de • F14: 4 tornillos M10x50 según DIN EN 24014, 4 arandelas,
fijación para montaje a manifold 2 juntas tóricas (FPM90)
• para manifolds 7MF9412-1B. y -1C. M14 7MF9006-6LA • F16: 4 tornillos M10x50 según DIN EN 24014, 4 arandelas,
2 juntas anulares planas
• para manifold 7MF9412-1D. M17 7MF9006-6NA
• para manifold 7MF9412-1E. M18 7MF9006-6PA
Arandelas Ø 10,5 según DIN 125
Estribo de montaje Juntas anulares planas de PTFE, máx. adm. 420 bar (6092 psi),
2 unidades, para fijar la escuadra M16 7MF9006-6KA 80 °C (176 °F)
de montaje al tubo Junta tórica según DIN 3771, 20 x 2,65 – S – FPM90; máx. adm.
Manifold 100 bar 420 bar (6092 psi), 120 °C (248 °F)
Sin aceite y grasa para aplicaciones Nota: ¡Fijación por brida con tornillos M10 sólo admisible hasta
con oxígeno, presión máx. PN 100 (1450
psi) y una temperatura máxima de 60 ºC PN 160 (2321 psi)!
(140 ºF) Escuadra de montaje para fijación mural o para fijación en
• para manifolds 7MF9412-1B. y -1C. S12 bastidor
• para manifold 7MF9412-1D. S13 con tornillos de fijación para el montaje a manifold
• para manifold 7MF9412-1E. S14 • M14: para manifold DN 5 de 2 vías
Certificación según NACE MR-0175 D07 • M17: para manifold DN 5 de 3 vías
incl. certificado de prueba y recepción • M18: para manifold DN 5 de 5 vías
3.1 según EN 10204
1)
Estribo de montaje (2 unidades)
Indique la clave si pide el kit de accesorios o la escuadra de fijación
en conjunto con los manifolds, sino debe indicar la referencia. • M16: para fijar las escuadras de montaje M14, M17 y M18 al
2) ¡Fijación por brida con tornillos M10 sólo admisible hasta PN 160 tubo
(2321 psi)!
Manifold 100 bar, apropiado para oxígeno
• S12: para manifold DN 5 de 2 vías
• S13: para manifold DN 5 de 3 vías
• S14: para manifold DN 5 de 5 vías

■ Características
bar
Presión rel. servicio

420 bar (6092 psi) con 120 °C


400 (248 °F)
350 bar (5076 psi) con 200 °C
300
(392 °F)
200

100

0
0 100 200 300 400 °C
Temp. de servicio

Presión relativa de servicio admisible en función de la temperatura de


servicio admisible

1/514 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvuleria
Válvulas de cierre para transmisores de presión diferencial
Manifold de 2, 3 y de 5 vías DN 5 para el montaje en cajas de protección

■ Croquis acotados
1

Ø12
54

41,3
37

63,5

115
M8

80
B
A

38
103

M8

10
80

A ½-14 NPT
M8
38
38

C 88,9
10

¼-18 NPT A Conexión al proceso: ½-14 NPT


M8 B Conexión al transmisor: por brida según IEC 61518, forma A
½-14 NPT Ejecución de válvulas: tornillo exterior

A Conexión al proceso: ½-14 NPT


B Conexión al transmisor: Por casquillo roscado según DIN 16284, Manifold de 3 vías DN 5 (7MF9412-1D..), dimensiones en mm
G½, SW 27
C Conexión de purga / de prueba: ¼-18 NPT

Manifold de 2 vías DN 5 (7MF9412-1B..) con conector hembra giratorio,


dimensiones en mm 54
aprox. 157

70
41,3
15 B
115
Ø12

M8 Ø12 B
A
41,3

10
½-14 NPT M8
115

¼-18 NPT 38
M8
87
80

114
A B
aprox. 228
38

C A Conexión al proceso: ½-14 NPT


B Conexión al transmisor: por brida según IEC 61518, forma A
10

C Conexión de purga / de prueba: ¼-18 NPT


Ejecución de válvulas: tornillo exterior
¼-18 NPT M8
½-14 NPT
Manifold de 5 vías DN 5 (7MF9412-1E..), dimensiones en mm
A Conexión al proceso: ½-14 NPT
B Conexión al transmisor: Por brida según IEC 61518, forma A
C Conexión de purga / de prueba: ¼-18 NPT
Ejecución de válvulas: tornillo exterior

Manifold de 2 vías DN 5 (7MF9412-1C..), dimensiones en mm

Siemens FI 01 · 2018 1/515


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvuleria
Válvulas de cierre para transmisores de presión diferencial
Manifold de 2, 3 y de 5 vías DN 5 para el montaje en cajas de protección
1

R
2,

12

R5
R1
5
+1
100

0
72

72
4 x Ø11

R2
M8

12
72

8
72 2,5
R
8

55 Ø60,3
155
100
110

180
Ø26

17
180

9
Ø26
Ø16 R4,5
38
6,5

19
31,5

76
24

19
Ø

26,6 Escuadra de montaje (7MF9006-6PA)/(M18) para manifold de 5 vías,


9

31,6 dimensiones en mm
57,6
77,1 6,35
■ Diagrama de circuito
Escuadra de montaje (7MF9006-6LA)/(M14) para manifold de 2 vías,
dimensiones en mm B

C A Conexión al proceso
B Conexión al manómetro o transmisor para
presión o para presión absoluta
C Conexión de prueba y de purga de aire
A
72

Manifold de 2 vías DN 5 (con conector hembra giratorio G½ o conexión


72 por brida), esquema
8

Ø60,3
110
A A

A Conexión al proceso
B Conexión al transmisor
180

B B
Ø26

Manifold de 3 vías DN 5, esquema

38
19

C A A C
76

A Conexión al proceso
Escuadra de montaje (7MF9006-6NA)/(M17) para manifold de 3 vías, B Conexión al transmisor
dimensiones en mm C Conexión de purga de aire/prueba

B B

Manifold de 5 vías DN 5, esquema

1/516 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvuleria
Válvulas de cierre para transmisores de presión diferencial
Manifold de 3 y de 5 vías para conductos de presión diferencial en instalación vertical

■ Sinopsis
b

Datos para selección y pedidos Referencia


1
Manifolds para tuberías de presión 7 MF 9 4 1 3 - 77A
diferencial verticales
Haga clic en la referencia para la configu-
ración online en el PIA Life Cycle Portal.
para líquidos y gases;
para el montaje de brida en transmisores
para presión absoluta y diferencial;
Material: acero inoxidable,
N° de mat. 1.4404/316L;
presión relativa de servicio 420 bar (6092 psi)
(el kit de accesorios debe pedirse por
la clave), sin certificado
• Manifold de 3 vías 1D
• Manifold de 5 vías 1E
Accesorios
Certificado de fábrica según EN 10204-2.2 7MF9000-8AB
Certificado de prueba y recepción de materia- 7MF9000-8AD
les según EN 10204-3.1

Estos manifolds de 3 y de 5 vías 7MF9413-1..están diseñados


Datos para selección y pedidos Clave Referencia
para especialmente para tuberías de medida verticales.
Otras versiones1)
Los manifolds se utilizan para cerrar las tuberías de medida y
Completar la referencia con la extensión "-
para controlar el cero del transmisor de presión. Z" e incluir la clave.
El manifold de 5 vías permite además purgar el aire en el trans- Kit de accesorios según EN
misor y verificar la característica del mismo.
(enlace manifold – transmisor)

■ Beneficios 4x tornillos 7/16-20 UNF x 1¾ pulg. según


ASME B18.2.1; acero cromado
K36 7MF9411-5DB

• para tuberías de medida verticales 2x juntas anulares planas de PTFE, máx.


adm. 420 bar (6092 psi), 80 °C (176 °F)
• presión relativa de servicio 420 bar (6092 psi)
Kit de accesorios según DIN2)
• los transmisores de presión de la serie DS III y SITRANS P500
(enlace manifold – transmisor)
pueden manejarse y leerse desde el lado frontal
4x tornillos M10x45 según DIN EN 24014; K16 7MF9411-6BB
■ Gama de aplicación acero cromado
4x arandelas Ø 10,5 mm
según DIN 125;
Los manifolds de 3 y de 5 vías para tuberías de presión diferen- 2x juntas anulares planas de PTFE, máx.
cial verticales están diseñados para líquidos y gases. Los mani- adm. 420 bar (6092 psi), 80 °C (176 °F);
folds están previstos para el montaje por brida en el transmisor ¡Fijación por brida con tornillos M10 sólo
de presión. admisible hasta PN 160 (2321 psi)!
Escuadra de montaje
■ Construcción necesaria para la fijación mural para la
Todas las versiones de estos manifolds disponen de una cone- fijación en bastidor, con tornillos de
fijación para montaje a manifold
xión al proceso ½-14 NPT.
• para manifold 7MF9413-1D. M17 7MF9006-6NA
La conexión para el transmisor está diseñada en cada caso • para manifold 7MF9413-1E. M18 7MF9006-6PA
como unión de brida según IEC 61518/DIN EN 61518, forma B.
se requiere para el montaje en tubo
Los manifolds de 2 y de 5 vías tienen además una conexión de soporte de 2", con tornillos de fijación
purga y de prueba ¼-18 NPT. para montaje a manifold
Materiales utilizados: • para manifold 7MF9413-1D. M19 7MF9006-6QA
Pieza Material Nº de mat. Estribo de montaje
Cajas X 2 CrNiMo 17 13 2 1.4404/316L 2 unidades, para fijar la escuadra M16 7MF9006-6KA
de montaje al tubo
Conos X 6 CrNiMoTi 17 12 2 1.4571/316Ti
Manifold 100 bar (1450 psi)
Husillos X 2 CrNiMo 18 10 1.4404/316L
Sin aceite y grasa para aplicaciones
Cabezas X 5 CrNiMo 18 10 1.4401/316 con oxígeno, presión máx. PN 100 (1450
psi) y una temperatura máxima de 60 ºC
Empaquetaduras PTFE - (140 ºF)
• para manifold 7MF9413-1D. S13
■ Funciones • para manifold 7MF9413-1E. S14

Las funciones de todos los manifolds: Certificación según NACE MR-0175 D07
incl. certificado de prueba y recepción
• Cierre de las tuberías de medida 3.1 según EN 10204
• Control del cero del transmisor de presión 1) Indique la clave si pide el kit de accesorios en conjunto con el manifold
Funciones adicionales de los manifolds de 2 y de 5 vías por es- combinado, sino debe indicar la referencia.
tar dotados de una conexión de purga y de prueba: 2) ¡Fijación por brida según DIN 19213 sólo autorizadas hasta PN 160
• Purga de aire en el lado del transmisor (2321 psi)!

• Control de la característica del transmisor de presión

Siemens FI 01 · 2018 1/517


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvuleria
Válvulas de cierre para transmisores de presión diferencial
Manifold de 3 y de 5 vías para conductos de presión diferencial en instalación vertical
1 ■ Accesorios
54

40
Kit de accesorios (Enlace manifold – transmisor) Ø12
• K36: 4 tornillos 7/16-20 UNF x 1¾ pulgadas según

76,2
ASME B 18.2.1, 2 juntas anulares planas

41,3
• K16: 4 tornillos M10x45 según DIN EN 24014, 4 arandelas,

55

47
2 juntas anulares planas
Arandelas Ø 10,5 según DIN 125 B
¼-18 NPT 38 C ½-14 NPT
Juntas anulares planas de PTFE, máx. adm. 420 bar (6092 psi), M8
31,75
76
80 °C (176 °F) A
115
Nota: ¡La fijación por brida con tornillos M10 sólo es admisible 134
hasta PN 160 (2321 psi)! 242

Escuadra de montaje para fijación mural o para fijación en


bastidor Manifold de 5 vías 7MF9413-1E. para tuberías de presión diferencial ver-
ticales, dimensiones en mm
con tornillos de fijación para el montaje a manifold
• M17: para manifold de 3 vías
• M18: para manifold de 5 vías
Escuadra de montaje para montaje en tubo soporte de 2"

72
con tornillos de fijación para el montaje a manifold
• M19: para manifold de 3 vías
72

8
Estribo de montaje (2 unidades)
Ø60,3
para fijar las escuadras de montaje M17, M18 y M19 en el tubo 110

Manifold 100 bar, apropiado para oxígeno


• para manifold de 3 vías
• para manifold de 5 vías
180

■ Características Ø26

bar
Presión rel. servicio

420 bar (6092 psi) con 120 °C


400 (248 °F) 38
19

350 bar (5076 psi) con 200 °C 76


300
(392 °F)
200 Escuadra de montaje (7MF9006-6NA)/(M17) para manifold de 3 vías,
dimensiones en mm
100

0
0 100 200 300 400 °C
Temp. de servicio
72

Presión relativa de servicio admisible en función de la temperatura de


servicio admisible

■ Croquis acotados 72
8

Ø60,3
155
54
Ø12
180
41,3
55

76,2

Ø26
47

17

9
B
M8 38 A ½-14 NPT
38
19

76 31,75
89 76
197
Escuadra de montaje (7MF9006-6PA)/(M18) para manifold de 5 vías,
Manifold de 3 vías 7MF9413-1D. para tuberías de presión diferencial dimensiones en mm
verticales, dimensiones en mm

1/518 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvuleria
Válvulas de cierre para transmisores de presión diferencial
Manifold de 3 y de 5 vías para conductos de presión diferencial en instalación vertical
1
100
72

72 5
8

76
26 9
50

19
16

38
92

Escuadra de montaje (7MF9006-6QA)/(M19) para manifold de 3 y de


5 vías, dimensiones en mm

■ Diagrama de circuito
A A

A Conexión al proceso
B Conexión al transmisor

B B

Manifold de 3 vías para tuberías de medida verticales, esquema

A A
A Conexión al proceso
B Conexión al transmisor
C Conexión de purga de
aire/prueba 1/4-18 NPT
C C
B B

Manifold de 5 vías para tuberías de medida verticales, esquema

Siemens FI 01 · 2018 1/519


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvuleria
Válvulas de cierre para transmisores de presión diferencial
Válvula multivía de baja presión
1 ■ Sinopsis Datos para selección y pedidos Referencia
Válvula multivía de baja presión
para líquidos y gases, para el montaje de
brida en transmisores de presión, presión
relativa de servicio 25 bar (363 psi),
temperatura de servicio máx. 60 °C (140 °F)
(brevemente hasta 80 °C (176 °F)), peso
1,75 kg (sin kit de accesorios)
Conexiones para prueba
2x tornillos tapón G3/8 7MF9004-4CA
2x conexiones rápidas 7MF9004-4DA
Accesorios
Certificado de fábrica según EN 10204-2.2 7MF9000-8AB
Certificado de prueba y recepción de materia- 7MF9000-8AD
les según EN 10204-3.1

Datos para selección y pedidos Clave Referencia


Otras versiones1)
Completar la referencia con la exten-
La válvula multivía de baja presión es una válvula para el mon- sión "-Z" e incluir la clave.
taje de brida en el transmisor de presión diferencial.
Kit de accesorios según EN
(se requiere para el montaje
■ Beneficios de brida, peso 0,2 kg)
• Construcción robusta 4x tornillos 7/16-20 UNF x L31 7MF9004-5CC
• Para líquidos y gases 1 pulgada según ASME B18.2.1;
acero cromado
• Manejo por una mano 2x juntas anulares planas de PTFE,
temp. máx. adm. 80 °C (176 °F)
■ Construcción Kit de accesorios según DIN
(se requiere para el montaje
La válvula multivía está dotada de 2 conexiones al proceso y 2 de brida, peso 0,2 kg)
conexiones de prueba, disponibles en 2 versiones (tornillos de 4x tornillos M10x25
cierre G3/8 ó conexiones rápidas). El cuerpo consiste en latón según DIN EN 24017; acero
CuZn39Pb3, CW 614N. Conexiones de prueba con tornillos de cromado
cierre o conexiones rápidas con autocierre. 4x arandelas Ø 10,5 mm
según DIN 125,
Nota: Un kit de accesorios es siempre necesario para el embri- 2x juntas anulares planas de PTFE,
dado de una válvula multivía a un transmisor para presión dife- temp. máx. adm. 80 °C (176 °F)
rencial.
• Versión normal L11 7MF9004-6AD

■ Funciones • Versión para oxígeno L15 7MF9004-6AE


Válvula multivía en versión
• Cierre de las tuberías de medida sin aceite y sin grasa
• Comprobación del cero del transmisor de presión Producto antifricción con prueba S11
• Comprobación de la característica del transmisor de presión BAM, casquillo de estanqueidad
apto para oxígeno
Escuadra de fijación
1 2 1 2 1 2
necesaria para la fijación mural o la M13 7MF9004-6AA
fijación en bastidor (módulo 72 mm),
5 6 5 6 5 6 de chapa de acero, electrogalvan.,
peso 0,85 kg
3 4 3 4 3 4 1) Indique la clave si pide el kit de accesorios o la escuadra de fijación en
B K N conjunto con la válvula multivía, sino debe indicar la referencia.
Servicio Control de Control de
caractéristica cero

Posiciones de válvula, los símbolos se encuentran en la válvula

1/520 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvuleria
Válvulas de cierre para transmisores de presión diferencial
Válvula multivía de baja presión

■ Accesorios ■ Opciones
1
Kit de accesorios para la válvula multivía de baja presión Conexiones de prueba
• L31: 4 tornillos 7/16-20 UNF x 1 pulgada, 2 juntas anulares • 2 tornillos tapón G3/8
planas • 2 conexiones rápidas
• L11: 4 tornillos M10x25 según DIN EN 24017, 4 arandelas,
2 juntas anulares planas
• L15 (para aplicaciones con oxígeno): 4 tornillos M10x25 se-
■ Características
gún DIN EN 24017, 4 arandelas, 2 juntas anulares planas
bar

Presión rel. servicio


Arandelas Ø 10,5 según DIN 125 40
Juntas anulares planas de PTFE, temp. máx. adm. 80 °C
30
(176 °F)
20
Válvula multivía en versión sin aceite y sin grasa
• S11: Producto antifricción con prueba BAM, casquillo de es- 10
tanqueidad apto para oxígeno
0
Escuadra de fijación 0 20 40 60 80 °C
Temp. de servicio
• M13: necesaria para la fijación mural o para la fijación en
bastidor (módulo 72 mm); de chapa de acero, electrogalv.
Válvula multivía de baja presión, presión relativa de servicio admisible en
función de la temperatura de servicio admisible

■ Croquis acotados
86

Ø7
41,3

41,3

Ø4
54 54
Ø12 Ø23 34 56,5 Ø12 Ø23 34 56,5

1 2 1 2
85,5

85,5
5 6 5 6
98

98
58

58
G3/8

G3/8
49

49
15

15

3 4 Ø12,5 3 4 Ø12
Ø18 61 Ø18 61
Ø25,2 Ø25,2

1 y 2 Conexiones al proceso (boquillas para manguera, Ø12 mm)


3 y 4 Conexiones al transmisor (IEC 61518, forma A)
5 y 6 Conexiones de prueva (con tapones roscados G3/8 o con conexiones rápidas)

Válvula multivía de baja presión 7MF9004-4CA/-4DA para el montaje embridado a transmisores para presión diferencial, dimensiones en mm

40
19 6
90
70

Ø11

72 24
120 60

Escuadra de fijación 7MF9004-6AA (M13), dimensiones en mm

Siemens FI 01 · 2018 1/521


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvulería
Accesorios
Brida ovalada
1 ■ Sinopsis Datos para selección y pedidos Referencia
Brida ovalada
con rosca interior ½-14 NPT, presión relativa
de servicio 420 bar (6092 psi), unión por brida
según IEC 61518/DIN EN 61518, forma A
Material
P250GH, N° de mat. 1.0460 7MF9408-2CE
X 2 CrNiMo 17 13 2, N° de mat. 1.4404/316L 7MF9408-2CL

Datos para selección y pedidos Clave Referencia


Otras versiones1)
Completar la referencia con
la extensión "-Z" e incluir la clave.
Kit de accesorios según EN
2x tornillos 7/16-20 UNF x E36 7MF9408-5DA
1½ pulg. según ASME B 18.2.3;
acero cromado
1x junta anular plana de PTFE,
máx. adm. 420 bar (6092 psi), 80 °C
(176 °F)
La brida ovalada 7MF9408-2C. para transmisores de presión 2x tornillos 7/16-20 UNF x E34 7MF9408-5CA
para presión absoluta y diferencial tiene una rosca interior de 1½ pulg. según ASME B 18.2.3;
½-14 NPT y está diseñada para la para presión relativa de ser- acero cromado
vicio de 400 bar (5800 psi). 1x junta tórica según DIN 3771,
20 x 2,65 - S - FPM90,
máx. adm. 420 bar (6092 psi),
■ Accesorios 120 °C (248 °F)
• E36: 2 tornillos 7/16-20 UNF x 1½ pulgadas según Kit de accesorios según DIN1)
ASME B18.2.1, 1 junta anular plana 2x tornillos M10x40 según E13 7MF9408-6AA
DIN EN ISO 4762; acero cromado
• E34: 2 tornillos 7/16-20 UNF x 1½ pulgadas según 2x arandelas Ø 10,5 mm
ASME B18.3, 1 junta tórica (FPM 90) según DIN 125;
• E13: 2 tornillos M10x40 según DIN EN ISO 4762, 2 arandelas, 1x junta tórica según DIN 3771,
1 junta tórica (FPM 90) 20 x 2,65 - S - FPM90,
máx. adm. 160 bar (2321 psi),
• E16: 2 tornillos M10x40 según DIN EN ISO 4762, 2 arandelas, 120 °C (248 °F)1)
1 junta anular plana 2x tornillos M10x40 E16 7MF9408-6BA
Arandelas Ø 10,5 según DIN 125 según DIN EN ISO 4762; acero
cromado
Juntas anulares planas de PTFE, máx. adm. 420 bar (6092 psi), 2x arandelas Ø 10,5 mm
80 °C (176 °F) según DIN 125;
1x junta anular plana de PTFE,
Junta tórica según DIN 3771, 20 x 2,65 – S – FPM90; máx. adm. máx. adm. 160 bar (2321 psi), 80 °C
420 bar (6092 psi), 120 °C (248 °F) (176 °F)2)
Nota: ¡Los tornillos M10 sólo son admisibles hasta PN 160 Certificación según NACE MR-0175 D07
(2321 psi)! incl. certificado de prueba y recep-
ción 3.1 según EN 10204
1) Si pide el kit de accesorios en conjunto con la brida ovalada, indique
la clave, sino debe indicar su propia referencia.
2) Fijación por brida con tornillos M10 sólo admisible hasta PN 160 (2321 psi)

■ Croquis acotados
Ø12 Ø11,8
31,6 -0,2
28

½-14 NPT

41,3 ±0,2

Brida ovalada 7MF9408-2C., dimensiones en mm

1/522 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvulería
Accesorios
Piezas de conexión

■ Sinopsis
1
SW 22
Las piezas de conexión permiten p.ej. conectar las tuberías de

½-14 NPT

½-14 NPT
fluido con rosca NPT a válvulas de cierre según

Ø3,5
DIN 16270 a 16272 o a tuberías que tengan una conexión ros-
cada (p.ej. 7MF9008).

■ Construcción 13,6 13,6


20 20
Las piezas de conexión son de X 6 CrNiMoTi 17 12 2, N° de 50
mat. 1.4571, y están disponibles en 3 versiones:
• Rosca ¼-18 NPT y boquilla roscada G½ según DIN EN 837-1 Pieza de conexión con rosca ½-14 NPT y rosca ½-14 NPT
• Rosca ½-14 NPT y boquilla roscada G½ según DIN EN 837-1 (7MF9001-1DA), dimensiones en mm
• Rosca ½-14 NPT y rosca ½-14 NPT
SW 22

½-14 NPT
Datos para selección y pedidos Referencia

M20 x 1,5

Ø3,5
Pieza de conexión
máx. presión de servicio 689 bar (10 000 psi),
peso: 0,2 kg
con rosca ¼-18 NPT – G½ 7MF9001-1AA 13,6
con rosca ½-14 NPT – G½ 7MF9001-1CA 20 20
55
con rosca ½-14 NPT – ½-14 NPT 7MF9001-1DA
con rosca ½-14 NPT – M20 x 1,5 7MF9001-1EA Pieza de conexión con rosca ½-14 NPT y boquilla roscada M20 x 1,5
(7MF9001-1EA), dimensiones en mm
con conexión de anillo cortante 12 S,
máx. presión de servicio 630 bar (9 100 psi),
 12 mm – ½-14 NPT SW 22 SW 24
• 9 SMnPb 28, Nº de mat. 1.0718 7MF9008-1CA
• X 6 CrNiMoTi 17 122, n° de mat. 1.4571 7MF9008-1CB ½-14 NPT

Ø12
con conexión de anillo cortante 14 S,
máx. presión de servicio 630 bar (9 100 psi),
 14 mm – ½-14 NPT
19,8
• 9 SMnPb 28, Nº de mat. 1.0718 7MF9008-1CC 34,5
• X 6 CrNiMoTi 17 122, n° de mat. 1.4571 7MF9008-1CD 51

Pieza de conexión con conexión de anillo cortante 12 S,  12 mm y rosca


■ Croquis acotados ½-14 NPT (7MF9008-1CA Y -1CB), dimensiones en mm

SW 22 SW 24 SW 27
¼-18 NPT

½-14 NPT
Ø3,5

Ø14

19,8
20 15
36
48
54

Pieza de conexión con rosca ¼-18 NPT y boquilla roscada G½ Pieza de conexión con conexión de anillo cortante 14 S,  14 mm y rosca
(7MF9001-1AA), dimensiones en mm ½-14 NPT (7MF9008-1CC Y -1CC), dimensiones en mm

SW 22
½-14 NPT
Ø3,5

13,6
20 20
55

Pieza de conexión con rosca ½-14 NPT y boquilla roscada G½


(7MF9001-1CA), dimensiones en mm

Siemens FI 01 · 2018 1/523


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvulería
Accesorios
Conexión de rosca
1 ■ Sinopsis
Para conectar las tuberías de fluido y de medida a boquillas ros-
cadas G½ según DIN EN 837-1
• para presiones nominales hasta PN 630 (9137 psi)
• para oxígeno únicamente PN 250 (3626 psi)
Datos para selección y pedidos Referencia
Conexión roscada para tuberías
(peso 0,2 kg)
Material Versión
11SMn30 normal 7MF9008-1GA
(N° de mat. 1.0715)
X 6 CrNiMoTi 17 12 2 normal 7MF9008-1GB
(N° de mat.
1.4571/316Ti)
X 6 CrNiMoTi 17 12 2 sin grasa 7MF9008-1GC
(N° de mat.
1.4571/316Ti)

■ Croquis acotados
SW 27
M20 x 1,5

Ø7

Ø12

14 7,5
18,5
35
aprox. 47

Conexión roscada 7MF9008-1G., dimensiones en mm

1/524 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvulería
Accesorios
Elementos de conexión G 1/2

■ Sinopsis ■ Croquis acotados


1
Las piezas de conexión G½ para manómetros y válvulas de cie-
rre están disponibles en 3 versiones: G½
Ø7
• por casquillo roscado
• manguito de apriete

16
SW 27

30
• pieza de conexión de boquilla

48
Datos para selección y pedidos Referencia
Piezas de conexión G½
para manómetros y válvulas de cierre Ø12

Casquillo roscado
G½ según DIN 16284 (tuerca tapa con niple y Conexión por casquillo roscado G½ (M56340-A0001 bis -A0003),
junta); presión relativa de servicio dimensiones en mm
máx. 400 bar (5802 psi); peso 0,1 kg;
Conexión: G½ según DIN EN 837-1; M20 x 1,5
rosca interior G½ Ø7
Material Nº de mat.

16
SW 27

30
CuZn39Pb3 CW 614N M56340-A0001

48
Tuerca tapa: M56340-A0002
9 SMn 28 k 1.0715
Niple:
RSt 37-2 1.0037 Ø14
Tuerca tapa: M56340-A0003
X 8 CrNiS 18 9 1.4305 Conexión por casquillo roscado M20 x 1,5 (M56340-A0008),
Niple: dimensiones en mm
X 6 CrNiMoTi 17 12 2 1.4571/316Ti
Casquillo roscado

15,5
M20 x 1,5 según DIN 16284 (tuerca tapa con
niple y junta); presión relativa de servicio SW 27

36
máx. 400 bar (5802 psi); peso 0,1 kg;

15,5
Conexión: M20 x 1,5 según DIN EN 837-1;
rosca interior M20 x 1,5
Material Nº de mat.
Conexión por manguito de apriete (M56340-A0004/-A0005),
Tuerca tapa: M56340-A0008 dimensiones en mm
X 8 CrNiS 18 9 1.4305
Niple:
X 6 CrNiMoTi 17 12 2 1.4571/316Ti
Manguito
20

G½ según DIN 16283; presión relativa


de servicio máx. 400 bar (5802 psi); SW 22
50

peso 0,1 kg;


Conexiones: G½ según DIN EN 837-1;
20

rosca interior: G½ dcha., G½ izda.


Material Nº de mat.
CuZn39Pb3 CW614N M56340-A0004
9 SMn 28 k 1.0715 M56340-A0005 Pieza de conexión de boquilla (M56340-A0006/-A0007),
dimensiones en mm
Pieza de conexión de boquilla
presión máxima de servicio; peso 0,1 kg;
conexiones: G½ según DIN EN 837-1;
rosca exterior: G½, G½
Material Nº de mat.
CuZn39Pb3 CW614N M56340-A0006
9 SMn 28 k 1.0715 M56340-A0007

Siemens FI 01 · 2018 1/525


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvulería
Accesorios
Sifones, Juntas anulares según EN 837-1
1 ■ Sinopsis ■ Sinopsis
Los sifones preservan los manómetros y las válvulas de cierre Las juntas anulares según EN 837-1 se requieren para estan-
del calentamiento (p. ej. por vapor) gracias a la reserva de agua queizar los manómetros con conexión al proceso G½B.
producida por el sifón.
La temperatura de servicio máx. asciende a 120 °C (248 °F) a ■ Croquis acotados
100 bar (1450 psi), 300 °C (572 °F) a 80 bar (1160 psi) o 400 °C
(752 °F) a 63 bar (914 psi). Si la temperatura del fluido es supe-
rior, antes del sifón deberá disponerse una tubería de suficiente
longitud para evacuar el calor.
Ø6,2

2,0
■ Construcción Ø17,5

Los sifones están disponibles en forma de U (tipo B) o en forma


circular (tipo D) según DIN 16282. En el lado de medida consis- Junta anular 7MF9007-7A. según EN 837-1, dimensiones en mm
ten en un extremo de soldadura de Ø 20 mm  2,6 mm. La co-
nexión en el lado del aparato consiste en un manguito de apriete
G½ según DIN 16283. Datos para selección y pedidos Referencia
Los sifones están disponibles en acero (P250GH) o acero inoxi- Junta anular según EN 837-1 para rosca
dable (X 6 CrNiMoTi 17 12 2). G½ de
(unidad de embalaje: 100 uds.)
De serie, los sifones están diseñados para la temperatura de
servicio máxima de 120 °C (248 ºF) con una presión relativa de • Cobre 7MF9007-7AA
servicio máx. de 100 bar (1450 psi) (300 °C (572 °F) a 80 bar • Hierro dulce 7MF9007-7AB
(1160 psi), 400 °C (752 °F) a 63 bar (914 psi)). Sifones para pre- • Acero inoxidable, N° de mat. 1.4571 7MF9007-7AC
siones relativas de servicio y temperaturas de servicio superio-
res a petición. • PTFE 7MF9007-7AD
Accesorios
Certificado de fábrica EN 10204-2.2 7MF9000-8AB
Datos para selección y pedidos Referencia
Sifones Certificado de prueba y de recepción de 7MF9000-8AD
para manómetros y transmisores de presión; materiales según EN 10204-3.1
temperatura de servicio máx. 120 °C (248 °F),
presión de servicio máx. 100 bar (1450 psi)
(ó 300 °C (572 °F) y 80 bar (1160 psi), ó
400 °C (752 °F) y 63 bar (914 psi)), peso
0,7 kg
Sifones B según DIN 16282
Material Nº de mat.
P235GH 1.0345 M56340-A0043
X 6 CrNiMoTi 17 12 2 1.4571/316Ti M56340-A0061
Sifones D según DIN 16282
Material Nº de mat.
P235GH 1.0345 M56340-A0045
X 6 CrNiMoTi 17 12 2 1.4571/316Ti M56340-A0063

■ Croquis acotados
145
200

155

Ø20 56

Sifones, tipo B, M56340-A0043/-A0061, dimensiones en mm


130
56

110

Sifones, tipo D, M56340-A0045/-A0063, dimensiones en mm

1/526 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvulería
Accesorios
Amortiguador de pulsaciones

■ Sinopsis
1
Este amortiguador de pulsaciones protege el manómetro contra
daños y desgaste prematuro y evita la indicación imprecisa y
fluctuante.

■ Gama de applicación
El reductor de presión se utiliza cuando se presentan pulsacio-
nes en el fluido (p. ej. con máquinas de vapor, compresores o
bombas de émbolo de bajo régimen) o cuando se esperan ele-
vaciones o caídas súbitas en la presión del fluido (p. ej. en pren-
sas hidráulicas y máquinas de ensayo de rotura).

■ Beneficos
• Cuerpo de latón o acero inoxidable
• Tobera ajustable
• Agujero roscado para fijación al medidor
• Boquilla para fijación en la tubería

Datos para selección y pedidos Referencia


Amortiguador de pulsaciones
Peso aprox. 0,21 kg
Material Fondo de escala Peso
aprox. en
kg
Latón 250 bar (3626 psi) 0,21 M56340-A0054
Acero 600 bar (8702 psi) 0,21 M56340-A0059
inoxidable

■ Croquis acotados

*
Agujero roscado para fijación
al indicador de presión


Boquilla para fijación


en la tubería
*

Amortiguador de pulsaciones, dimensiones en mm

Siemens FI 01 · 2018 1/527


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvulería
Accesorios
Válvulas para primer aislamiento
1 ■ Sinopsis ■ Croquis acotados
Las válvulas para primer aislamiento están disponibles en las
siguientes versiones: Ø80
• para gases, vapores y líquidos no corrosivos
• para líquidos y gases corrosivos
• en versión desengrasada, para oxígeno
Las válvulas de cierre están disponibles en diversos materiales
y con diferentes conexiones (véanse los datos para selección y

95
pedidos)

■ Características

Ø11,2

Ø11,2


bar
Presión rel. servicio

500
22 22
90
400
Válvula de cierre 7MF9017-1A., dimensiones en mm

300
Ø80

B C D E
200

A
100

95
0
0 100 200 300 400 500 600 °C
Temp. de servicio
Ø11,2

Ø12
Válvula de cierre 7MF9017-1..

Válvula de cierre 7MF9017-1.., Presión relativa de servicio admisible en


función de la temperatura de servicio admisible 22 M20 x 1,5
90
bar
Presión rel. servicio

Válvula de cierre 7MF9017-1B. y -2B., dimensiones en mm


500

Ø80
400

300
G H K
95

200
F
Ø12 (Ø14)

Ø12 (Ø14)

J
100

0
0 100 200 300 400 °C 0 100 200 °C
M20 x 1,5 M20 x 1,5
Temp. de servicio (M22 x 1,5) 90 (M22 x 1,5)

Válvula de cierre Válvula de cierre


7MF9017-2.. 7MF9017-3.. Válvulas de cierre 7MF9017-1C., -1D. y -2C., dimensiones en mm

Válvula de cierre 7MF9017-2.. y –3.., Presión relativa de servicio admisi-


ble en función de la temperatura de servicio admisible

1/528 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvulería
Accesorios
Válvulas para primer aislamiento
1
Ø120

141
Ø14
2,5
b
Øa

5 4,5
65
130

ØAxb 7MF9017-
14 mm x 2,5 mm 1F. y 1G.
21,3 mm x 6,3 mm 1H. y 2H.
24 mm x 7,1 mm 1J., 1K. y 2J.
Válvula de cierre 7MF9017-..., dimensiones en mm

Datos para selección y pedidos


Válvulas para primer aislamiento
Presión relativa de Carac- Material Nº de Tornillo Conexiones Peso Referencia
servicio terística1) mat. aprox.
en kg
Válvula de cierre para líquidos, gases y vapores no corrosivos 7MF 9 0 1 7 - 1 7A
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
160 bar (2321 psi) A P250GH 1.0460 interior Boquilla roscada G½, forma R, DIN 19207 0,8 A
160 bar (2321 psi) A P250GH 1.0460 interior Boquilla roscada G½ forma R, 0,8 B
DIN 19207 y conexión desmontable
con anillo cónico para tubo  12 mm,
serie S
400 bar (5800 psi) C P250GH 1.0460 interior conexión desmontable con anillo cónico 1 C
para tubo  12 mm, serie S
400 bar (5800 psi) C P250GH 1.0460 interior conexión desmontable con anillo cónico 1 D
para tubo  14 mm, serie S
500 bar (7252 psi) D 16 Mo 3 1.5415 exterior Boquilla para soldar 14 mm × 2,5 mm 1,6 F
500 bar (7252 psi) E 11 CrMo 9 10 1.7383 exterior Boquilla para soldar 14 mm × 2,5 mm 1,6 G
500 bar (7252 psi) D 16 Mo 3 1.5415 exterior Boquilla para soldar 21,3 mm × 6,3 mm 1,6 H
y 14 mm × 2,5 mm
500 bar (7252 psi) D 16 Mo 3 1.5415 exterior Boquilla para soldar 24 mm × 7,1 mm 1,6 J
y 14 mm × 2,5 mm
500 bar (7252 psi) E 11 CrMo 9 10 1.7383 exterior Boquilla para soldar 24 mm × 7,1 mm 1,6 K
y 14 mm × 2,5 mm
Válvula de cierre para líquidos y gases corrosivos 7MF 9 0 1 7 - 2 7A
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
160 bar (2321psi) F X 6 CrNiMoTi 17 12 2 1.4571/ interior Boquilla roscada G½ forma R, 0,8 B
316Ti DIN 19207 y conexión desmontable
con anillo cónico para tubo  12 mm,
serie S
400 bar (5800 psi) G X 6 CrNiMoTi 17 12 2 1.4571/ interior conexión desmontable con anillo cónico 1 C
316Ti para tubo  12 mm, serie S
400 bar (5800 psi) H X 6 CrNiMoTi 17 12 2 1.4571/ exterior Boquilla para soldar 21,3 mm × 6,3 mm 1,6 H
316Ti y 14 mm × 2,5 mm
400 bar (5800 psi) H X 6 CrNiMoTi 17 12 2 1.4571/ exterior Boquilla para soldar 24 mm × 7,1 mm 1,6 J
316Ti y 14 mm × 2,5 mm
Accesorios
Certificado de fábrica según EN 10204-2.2 7MF9000-8AB
Certificado de prueba y recepción de materiales según EN 10204-3.1 7MF9000-8AD
1) Véase la figura "Presión relativa de servicio en función de la temperatura de servicio admisible".

Siemens FI 01 · 2018 1/529


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvulería
Accesorios
Potes de compensación
1 ■ Sinopsis ■ Croquis acotados
Los potes de compensación o equilibrado evitan que las varia-
ciones de presión ocasionen variaciones de nivel en las tuberías 100
de medida que puedan falsear los resultados de medida.
Según la norma DIN 19211, para el cálculo del espesor de las
paredes, la temperatura reinante en el pote de compensación ,9
se supone 50 K inferior a la temperatura del vapor en la tubería. E 88
Esto se debe a que, en estado de funcionamiento, la tempera-
tura en los potes de compensación puede crecer como máximo
hasta la temperatura del vapor saturado.

100
El certificado de pruebas y de recepción de material A según
EN 10204-3.1 está disponible para los materiales utilizados.

■ Características
S
bar E Entrada (dimensiones, v. Datos de pedido)
Presión rel. servicio

S Salida (dimensiones, v. Datos de pedido)


500

Pote de compensación 7MF9015-1.., dimensiones en mm


400
E
D aprox. 110
65
300
C
E

581)
200

351)
B

100 A S

E Entrada (dimensiones, v. Datos de pedido)


S Salida (dimensiones, v. Datos de pedido)
0 1)
+30 mm en el 7MF9015-5A.
0 100 200 300 400 500 600 °C
Temp. de servicio
Pote de compensación 7MF9015-5.., dimensiones en mm
Presión relativa de servicio admisible en función de la temperatura de
servicio admisible

Datos para selección y pedidos


Pote de compensación
Presión Carac- Material Nº de mat.Conexiones Volumen Peso Referencia
relativa terísti- Entrada Salida aprox. aprox.
de servicio ca1) cm³ kg
7 MF 9 0 1 5 - 77A
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
160 bar (2321 psi) A 16 Mo 3 1.5415 Boquilla roscada G½, Boquilla roscada G½, 250 0,8 1A
forma R, DIN 19207 forma V, DIN 19207
250 bar (3626 psi) B 16 Mo 3 1.5415 Boquilla para soldar Boquilla para soldar 250 0,8 1B
21,3 mm × 6,3 mm 21,3 mm × 6,3 mm
250 bar (3626 psi) B 16 Mo 3 1.5415 Boquilla para soldar Boquilla para soldar 250 1 1C
24 mm × 7,1 mm 24 mm × 7,1 mm
500 bar (7252 psi) E 11 CrMo 9 10 1.7383 Boquilla para soldar Boquilla para soldar 170 1 1D
24 mm × 7,1 mm 24 mm × 7,1 mm
250 bar (3626 psi) B 16 Mo 3 1.5415 Boquilla para soldar Boquilla para soldar 700 0,7 1E
33,7 mm × 4,5 mm 24 mm × 7,1 mm
160 bar (2321 psi) A 16 Mo 3 1.5415 Boquilla roscada G½, Boquilla roscada G½, 20 1,6 5A
forma R, DIN 19207 forma V, DIN 19207
500 bar (7252 psi) D 16 Mo 3 1.5415 Boquilla para soldar Boquilla para soldar 20 1,6 5B
21,3 mm × 6,3 mm 21,3 mm × 6,3 mm
500 bar (7252 psi) D 16 Mo 3 1.5415 Boquilla para soldar Boquilla para soldar 20 1,6 5C
24 mm × 7,1 mm 24 mm × 7,1 mm
500 bar (7252 psi) E 11 CrMo 9 10 1.7383 Boquilla para soldar Boquilla para soldar 20 1,6 5D
24 mm × 7,1 mm 24 mm × 7,1 mm
Accesorios
Certificado de fábrica según EN 10204-2.2 7MF9000-8AB
Certificado de prueba y recepción de materiales según EN 10204-3.1 7MF9000-8AD
1) Véase la figura "Presión relativa de servicio en función de la temperatura de servicio admisible".

1/530 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de presión
Valvulería
Accesorios
Elementos de conexión

■ Sinopsis ■ Croquis acotados


1
Las piezas de conexión están disponibles en las siguientes ver-
siones: 17-1
14 -1
• Par de bridas con orificio roscado G½ con junta de acero Ø11,5
inoxidable
• Boquilla para casquillo con rosca G½ forma V según
DIN 19207

Ø28
Ø70
• Tuerca tapa G½ según DIN 16284 de C 35 50


• Junta B½ (perfil tipo peine) según DIN 19207
Todas las piezas de conexión están disponibles también en ver-
sión desengrasada para oxígeno.

Brida con orificio roscado (7MF9007-4CA/-4DA), dimensiones en mm


Datos para selección y pedidos Referencia
Par de bridas con orificio roscado G½

Ø11-0,1
• con junta de acero inox. 7MF9007-4CA

Ø8,7

Ø17,5 -0,3
• sin grasa para oxígeno, con junta de acero inox. 7MF9007-4DA

Ø12
El suministro incluye:
2x brida con orificio roscado G½ según DIN 19207; 5
material: P250GH (Nº de mat. 1.0460) 2,5
4x tornillos hexagonales M10x45 37,5
según DIN EN 24014;
material: C35E (N° de mat. 1.1181)
Boquilla para casquillo con rosca G½ (7MF9007-4KA/-4LA),
4x tuercas hexagonales M10 según DIN EN 24032; dimensiones en mm
1x junta anular G½ (7MF9007-6BA) perfil tipo
peine, según DIN 19207;

Ø12,5
material: X 6 CrNiMoTi 17 12 2


(N° de mat. 14571/316Ti)
¡Sólo para 7MF9007-4CA!
1x junta anular G½ (7MF9007-6CA), sin grasa para 30
aplicaciones con oxígeno, con perfil tipo peine,
según DIN 19207;
Tuerca tapa G½ (7MF9007-4MA/-4N), dimensiones en mm
material: X 6 CrNiMoTi 17 12 2
(N° de mat. 14571/316Ti)
¡Sólo para 7MF9007-4DA!
1,5

Niple G½
según DIN 19207 Ø11,2
• Material: 16 Mo 3 (N° de mat. 1.5415) 7MF9007-4KA Ø17
• sin grasa para oxígeno; 7MF9007-4LA
material: X 6 CrNiMoTi 17 12 2 Junta anular (7MF9007-6BA/-6CA), dimensiones en mm
(N° de mat. 1.4571/316Ti)
Tuerca tapa G½
según DIN 16284
• Material: C35E (N° de mat. 1.1181) 7MF9007-4MA
• sin grasa para oxígeno; 7MF9007-4NA
material: X 6 CrNiMoTi 17 12 2
(N° de mat. 1.4571/316Ti)
Junta anular G½
según DIN 19207, perfil tipo peine
• Material: X 6 CrNiMoTi 17 12 2 7MF9007-6BA
(N° de mat. 1.4571/316Ti)
• sin grasa para oxígeno; 7MF9007-6CA
material: X 6 CrNiMoTi 17 12 2
(N° de mat. 1.4571/316Ti)

Siemens FI 01 · 2018 1/531


© Siemens AG 2018

Medida de presión

Notas
1

1/532 Siemens FI 01 · 2018


2
© Siemens AG 2018

Medida de temperatura

2/2 Sinopsis de productos Termorresistencias


2/114 Convertidores para montaje en el cabezal
SITRANS TS
2/115 Termorresistencias para humos con
2/7 Descripción técnica
cabezal de conexión
2/31 Sinopsis detallada de productos
2/116 Para recintos húmedos
2/37 Asistencia para conversión de aparatos
2/117 Accesorios - Vaina de protección para
antiguos
soldar, cuellos y cabezales de conexión
2/41 Ejemplos de pedido
Termopares
SITRANS TS100
2/119 Descripción técnica
2/42 Cable, aislamiento mineral
2/120 Termopares rectos según DIN 43733,
SITRANS TS200 con cabezal de conexión
2/45 Compacto, aislamiento mineral 2/121 Termopares rectos
Piezas y accesorios
SITRANS TS300
Para las industrias alimentaria, Convertidor en formato compacto
farmacéutica y biotecnológica 2/123 SITRANS TH100 Slim (Pt100)
2/48 - tipo constructivo modular
Convertidores para montaje en cabezal
2/52 - tipo constructivo clamp-on
2/126 SITRANS TH100 (Pt100)
SITRANS TS500 2/130 SITRANS TH200 (universal)
2/56 Tipo 2, versión de tubo 2/137 SITRANS TH300 (universal, HART)
sin conexión al proceso 2/144 SITRANS TH320 (HART)
2/61 Tipo 2N, versión de tubo 2/153 SITRANS TH400, convertidores para
con boquilla roscada bus de campo
2/66 Tipo 2G, versión de tubo 2/159 SITRANS TH420 (HART)
con boquilla roscada y prolongación
Convertidores para el montaje en perfil
2/71 Tipo 2F, versión de tubo
soporte
con brida y prolongación
2/169 SITRANS TR200, conexión a dos hilos,
2/76 Tipo 3, versión de tubo rápido
universal
sin conexión al proceso
2/176 SITRANS TR300, conexión a dos hilos,
2/81 Tipo 3G, versión de tubo rápido
universal, HART
con boquilla roscada y prolongación
2/183 SITRANS TR320, conexión a dos hilos, HART
2/86 Tipo 3F, versión de tubo rápido
2/192 SITRANS TR420, conexión a dos hilos, HART
con brida y prolongación
2/202 SITRANS TW, conexión a cuatro hilos,
2/91 Tipo 4+4F, versión encamisada maciza
universal, HART
con prolongación
2/95 Para el montaje en vainas de protección Convertidores para montaje en caja de
existentes campo
2/214 SITRANS TF280, WirelessHART
SITRANS TSinsert
2/219 SITRANS TF, conexión a dos hilos
2/101 Unidades de medida para reconversión y
2/228 SITRANS TF, convertidores para
reequipamiento - tipo constructivo europeo
aplicaciones de campo
y americano
Indicador de campo
SITRANS TS, vainas de protección
2/219 SITRANS TF, Indicador de campo
2/105 Vainas de protección según
para 4 a 20 mA
DIN 43772
2/108 Vainas de protección según Convertidor de temperatura mutlipunto
ASME B 40.9 2/235 SITRANS TO500

Accesorios
2/238 Más accesorios para montaje, cone-
xión y configuración de transmisores

Puede descargar gratuitamente todas


las instrucciones, los catálogos y certifi-
cados sobre SITRANS T en la siguiente
dirección de Internet:
www.siemens.com/sitranst

Siemens FI 01 · 2018
© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Sinopsis de productos

■ Sinopsis
Tipo Descripción Página Software de parametrización
Sensores de temperatura
TS100 • Versión de cable 2/42 -
2 • Uso universal
• En caso de condiciones de espacio
desfavorables
• TS100 MIC, con aislamiento mineral
TS200 • Versión compacta 2/45 -
• Uso universal
• con aislamiento mineral
• En caso de condiciones de espacio
desfavorables

TS300 Termorresistencias para las industrias


alimentaria, farmacéutica y biotecnológica
• Tipo constructivo modular para montaje 2/48 -
en tuberías y depósitos

• Tipo constructivo clamp-on para montaje 2/52 -


en tubería sobre todo para procesos de
esterilización

TS500, tipo 2 • Para la industria de procesos 2/56 -


(tuberías y depósitos)
• Vaina de protección de material tubular
para solicitación reducida a media
• Vaina de protección según DIN 43772,
tipo 2 sin conexión al proceso
• Sin prolongación X, para enchufar o
utilizar con prensaestopas desplazables
TS500, tipo 2N • Para la industria de procesos 2/61 -
(tuberías y depósitos)
• Versión de tubo para solicitación de
reducida a media
• Vaina de protección tipo 2N similar a
DIN 43772 para enroscar
• Sin prolongación X, cabezal de conexión
no orientable
TS500, tipo 2G • Para la industria de procesos 2/66 -
(tuberías y depósitos)
• Versión de tubo para solicitación baja a
media
• Vaina de protección según DIN 43772,
tipo 2G para enroscar
• Con prolongación X
TS500, tipo 2F • Para la industria de procesos 2/71 -
(tuberías y depósitos)
• Versión de tubo para solicitación de
reducida a media
• Vaina de protección según DIN 43772,
tipo 2F con brida
• Con prolongación X

2/2 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Sinopsis de productos

Tipo Descripción Página Software de parametrización


TS500, tipo 3 • Para la industria de procesos 2/76 -
(tuberías y depósitos)
• Vaina de protección de material tubular
para solicitación reducida a media
• Vaina de protección según DIN 43772,
tipo 3 sin conexión al proceso, tiempo de 2
respuesta optimizado
• Sin prolongación X, para enchufar o
utilizar con prensaestopas desplazables
TS500, tipo 3G • Para la industria de procesos 2/81 -
(tuberías y depósitos)
• Versión de tubo para solicitación de
reducida a media
• Tubo de protección según DIN 43772,
tipo 3G para enroscar, tiempo de
respuesta optimizado
• Con prolongación X
TS500, tipo 3F • Para la industria de procesos 2/86 -
(tuberías y depósitos)
• Vaina de protección de material tubular
para solicitación reducida a media
• Tubo de protección según DIN 43772,
tipo 3F con brida, tiempo de respuesta
optimizado
• Con prolongación X
TS500, tipo 4 • Para la industria de procesos 2/91 -
(tuberías y depósitos)
• Tubo de protección de material macizo
para solicitación alta
TS500, tipo 4F • Vaina de protección según DIN 43772
• Tipo 4, para soldar
• Tipo 4F con brida
TS500, montaje • Para la industria de procesos 2/95 -
(tuberías y depósitos)
• Para el montaje en tubos de protección
existentes
• Apto para tubos de protección conformes
a DIN 43772 y ASME B40.9-2001
• Con prolongación X, tipo constructivo
europeo o americano
Unidades de medida de sensores de temperatura
Tipo constructivo • Intercambiable 2/101 -
europeo • Con aislamiento mineral

Tipo constructivo 2/104 -


americano

Vainas de protección para sensores de temperatura


Conexión atornillada • Recta 2/105 -
Conexión soldada • Escalonada
Conexión embridada • Cónica
Sensores de temperatura para procesos de combustión y recintos húmedos
Termorresistencia para Rango de medida máximo: 2/115 -
humos -50 ... +600 °C (-58 ... +1 112 °F)

Termorresistencia para Rango de medida máximo: 2/116 -


recintos húmedos -30 ... +80 °C (-22 ... +140 °F)

Termopares rectos Rango de medida máximo: 2/120 -


0 ... 1 250 °C (32 ... 2 282 °F)

Siemens FI 01 · 2018 2/3


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Sinopsis de productos

Gama de aplicación Montaje del convertidor con Página Software de parametrización


protección Ex
Convertidor Sensor
Convertidor de temperatura en formato compacto

2 SITRANS TH100 Slim


Para medir la temperatura en
- - 2/123 SIPROM T

combinación con termorresisten-


cias Pt 100 compactas

Convertidor de temperatura para el montaje en cabezal


SITRANS TH100 Zona 2, Zona 2, 2/126 SIPROM T
Convertidores para Pt100 zona 1, zona 1,
zona 0, zona 0,
zona 21, zona 21,
zona 20, zona 20,
DIV 1, DIV 1,
DIV 2 DIV 2

SITRANS TH200 Zona 2, Zona 2, 2/130 SIPROM T


Convertidores para conectar a ter- zona 1, zona 1,
morresistencias, emisores de resis- zona 0, zona 0,
tencia, termopares y tensiones zona 21, zona 21,
continuas hasta 1,1 V zona 20, zona 20,
DIV 1, DIV 1,
• Conexión a dos hilos DIV 2 DIV 2
• Universal

SITRANS TH300 Zona 2, Zona 2, 2/137 SIMATIC PDM


Convertidores para conectar a zona 1, zona 1,
termorresistencias, emisores de zona 0, zona 0,
resistencia, termopares y tensiones zona 21, zona 21,
continuas hasta 1,1 V zona 20, zona 20,
DIV 1, DIV 1,
• Conexión a dos hilos DIV 2 DIV 2
• Universal
• HART

SITRANS TH320 Zona 2, Zona 2, 2/144 SIMATIC PDM


Transmisores con una entrada para zona 1, zona 1,
conectar a termorresistencias, zona 0, zona 0,
resistencias lineales, potencióme- zona 21, zona 21,
tros, termopares y tensiones en zona 20, zona 20,
continua de hasta 1,7 V M1 M1
DIV 1, DIV 1,
• Conexión a dos hilos DIV 2 DIV 2
• HART 7
• SIL2/3 según IEC 61508

SITRANS TH400 Zona 2, Zona 2, 2/153 SIMATIC PDM para TH 400 con
Convertidores para conectar a ter- zona 1, zona 1, PROFIBUS PA
morresistencias, termopares, emi- zona 0, zona 0,
sores de resistencia y tensiones zona 21, zona 21,
continuas zona 20, zona 20,
DIV 1, DIV 1,
• Convertidores para bus de DIV 2 DIV 2
campo
• PROFIBUS PA
• FOUNDATION Fieldbus

2/4 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Sinopsis de productos

Gama de aplicación Montaje del convertidor con Página Software de parametrización


protección Ex
Convertidor Sensor
SITRANS TH420 Zona 2, Zona 2, 2/159 SIMATIC PDM
Transmisores con dos entradas zona 1, zona 1,
para conectar a termorresistencias,
resistencias lineales, potencióme-
zona 0,
zona 21,
zona 0,
zona 21, 2
tros, termopares y tensiones conti- zona 20, zona 20,
nuas hasta 1,7 V M1 M1
DIV 1, DIV 1,
• Conexión a dos hilos DIV 2 DIV 2
• HART 7
• SIL2/3 según IEC 61508
• Alta disponibilidad a la entrada
Convertidores de temperatura para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR200 Zona 2, Zona 2, 2/169 SIPROM T
• Conexión a dos hilos zona 1, zona 1,
zona 0, zona 0,
• Universal zona 21 zona 21,
zona 20

SITRANS TR300 Zona 2, Zona 2, 2/176 SIMATIC PDM


• Conexión a dos hilos zona 1, zona 1,
zona 0, zona 0,
• Universal zona 21 zona 21,
• HART zona 20

SITRANS TR320 Zona 2, Zona 2, 2/183 SIMATIC PDM


Transmisores con una entrada para zona 1, zona 1,
conectar a termorresistencias, zona 0, zona 0,
resistencias lineales, potencióme- zona 21, zona 21,
tros, termopares y tensiones en zona 20, zona 20,
continua de hasta 1,7 V M1 M1
DIV 1, DIV 1,
• Conexión a dos hilos DIV 2 DIV 2
• HART 7
• SIL2/3 según IEC 61508
SITRANS TR420 Zona 2, Zona 2, 2/192 SIMATIC PDM
Transmisores con dos entradas zona 1, zona 1,
para conectar a termorresisten- zona 0, zona 0,
cias, resistencias lineales, poten- zona 21, zona 21,
ciómetros, termopares y tensiones zona 20, zona 20,
continuas hasta 1,7 V M1 M1
DIV 1, DIV 1,
• Conexión a dos hilos DIV 2 DIV 2
• HART 7
• SIL2/3 según IEC 61508
• Alta disponibilidad a la entrada
SITRANS TW Zona segura Zona 1, 2/202 SIMATIC PDM
• Conexión a cuatro hilos zona 0,
zona 21,
• Universal zona 20
• HART

Siemens FI 01 · 2018 2/5


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Sinopsis de productos

Gama de aplicación Montaje del convertidor con Página Software de parametrización


protección Ex
Convertidor Sensor
Convertidores de temperatura para el montaje en campo

2 SITRANS TF280
Convertidores para conectar a
- - 2/214 Manejo local por medio de
teclas SIMATIC PDM local con
módem HART e inalámbrico vía
emisores de resistencia
WirelessHART
• En caja de campo para entornos
industriales rudos
• Operado por batería
• WirelessHART

SITRANS TF Zona 2, Zona 2, 2/219 Depende del convertidor


Convertidores para conectar a zona 1, zona 1, incorporado TH200/TH300
termorresistencias, emisores de zona 21, zona 0,
resistencia, termopares y tensiones DIV 1, zona 21,
continuas hasta 1,1 V DIV 2 zona 20,
• En caja de campo para entornos
industriales rudos
• HART, Universal

SITRANS TF Zona 2, Zona 2, 2/228 SIMATIC PDM para


Convertidores para bus de campo zona 1, zona 1, PROFIBUS PA
para conectar a termorresistencias, zona 21, zona 0,
emisores de resistencia, DIV 1, zona 21,
termopares y tensiones continuas DIV 2 zona 20,
hasta 0,8 V
• En caja de campo para entornos
industriales rudos
• PROFIBUS PA
• FOUNDATION Fieldbus
Indicadores de campo para señales de 4 a 20 mA
SITRANS TF Zona 2, - 2/219 -
Indicadores de campo para zona 1
señales de 4 a 20 mA zona 21,
DIV 1,
Representación discrecional de las DIV 2
unidades

Convertidor de temperatura multipunto


SITRANS TO500 Zona 0, 2/235 Vía Ethernet con el software de
Convertidor de temperatura multi- zona 20 parametrización incluido
punto para medir temperaturas y
perfiles de temperatura mediante
sondas de temperatura multipunto
de fibra óptica

■ Documentación de producto adjunta en DVD y normas de seguridad


El suministro de productos Siemens para instrumentación de procesos incluye una hoja en varios idiomas con
normas de seguridad y también el mini DVD: Process Instrumentation and Weighing Systems.
Este DVD contiene los principales manuales y certificados de la gama de productos Siemens para instrumenta-
ción de procesos y sistemas de pesaje. El suministro también puede incluir adicionalmente documentación
impresa específica del producto o el pedido.
Más información en el Anexo, página 10/3.

2/6 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Descripción técnica
SITRANS TS100 y SITRANS TS200
■ Sinopsis
Los sensores de temperatura de la serie SITRANS TS100 son
termómetros con cable que admiten distintas modalidades de
conexión eléctrica (p. ej. conector, soldadura, cable).
La serie de termómetros compactos SITRANS TS200 se
distingue por su diseño compacto. Ambas series de sensores
de temperatura son aptas para:
2
• Medición de la temperatura de sólidos en los casos en que no
se requiere vaina de protección adicional para la sustitución
durante el funcionamiento, p. ej. en la medición de la
temperatura de pedestales de cojinete.
• Mediciones especialmente críticas desde el punto de vista
del tiempo de respuesta. En estos casos se prescinde
conscientemente de las ventajas de una vaina de protección
adicional.
• Puntos de medida móviles o que deben remodelarse
ligeramente.
• Medición de la temperatura en superficie: el sensor de
teperatura se utiliza acompañado de una pieza de conexión
Los sensores de temperatura de la familia de productos superficial.
SITRANS TS sirven para medir la temperatura en instalaciones • Transporte económico: el diseño con aislamiento mineral de
industriales. los sensores permite un transporte económico incluso en
caso de gran longitud. A partir de una longitud de 0,8 m,
Siemens ofrece los siguientes sensores de temperatura: los sensores pueden suministrarse enrollados o doblados.
• SITRANS TS100
- Uso general Sensores de temperatura SITRANS TS300 para las
- Diseño compacto con cable de conexión industrias alimentaria, farmacéutica y biotecnológica
• SITRANS TS200 Los sensores de temperatura de la serie SITRANS TS300
- Uso general son termómetros especialmente diseñados para efectuar
- Diseño compacto con conector/extremos de hilos mediciones en aplicaciones con altos requisitos higiénicos,
• SITRANS TS300 como las de las industrias alimentaria, farmacéutica y
- Uso en las industrias alimentaria, farmacéutica y biotecnológica. Las variantes básicas son:
biotecnológica • Termómetros de diseño modular con unidad de medida
- Diseño modular o clamp-on intercambiable y conexiones al proceso habituales en el
• SITRANS TS500 sector
- Uso general • Termómetros clamp-on para la medición de la temperatura
- Diseño modular con cabezal y vaina de protección superficial de tuberías sin interrupción del proceso
Sensores de temperatura SITRANS TS500 como sistema
■ Beneficios modular
El diseño modular permite personalizar el sensor de Los sensores de temperatura de la serie SITRANS TS500 son
temperatura para la mayoría de las aplicaciones sin renunciar a adecuados para muchas aplicaciones gracias a su diseño
utilizar la mayor proporción posible de componentes modular.
estandarizados.
Gracias a la unidad de medida intercambiable, es posible
realizar tareas de mantenimiento durante el funcionamiento.
■ Gama de aplicación Estos aparatos son muy utilizados en tuberías y depósitos en
En función de la especificación, los sensores pueden los siguientes sectores:
combinarse con distintos cabezales de conexión, • Centrales eléctricas
prolongaciones (cuellos) y conexiones al proceso. • Química
Por este motivo, los sensores resultan adecuados para un gran
número de aplicaciones técnicas de procesos, por ejemplo, • Petroquímica
en los sectores siguientes: • Industria general de procesos
• Industria química • Aguas, aguas residuales
• Industria petroquímica
• Energía
• Industria de materias primas
• Industria farmacéutica
• Biotecnología
• Industria de alimentación

Siemens FI 01 · 2018 2/7


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Descripción técnica

■ Diseño
SITRANS TS100 7MC71xx SITRANS TS200 7MC72xx
La imagen siguiente muestra las versiones disponibles de los La imagen siguiente muestra las versiones disponibles de los
sensores de temperatura SITRANS TS100. sensores de temperatura SITRANS TS200.
2
15
U (1.59)

0
B

150
U (5.91)
10
(0.39)
B
1

40
U (1.57)
10
(0.39) 2

36
U (1.41)
10
(0.39) 3

B
50
U (1.97)
SITRANS TS100, con aislamiento mineral (MIC) 5
IP54 en la transición entre sensor/cable, ver conector en la tabla (0.20) 4

Versión Grado de protección


B
Extremos de hilos libres IP00
Acoplamiento LEMO 1S IP50 U 65 (2.56)
Conector fijo M12 IP54
20
Acoplamiento termopar IP20 (0.79) 5

SITRANS TS100
B
Pueden implementarse las siguientes variantes de conexiones
al proceso:
B Longitud de la unidad de medida
• Prensaestopas H Altura del cabezal
• Prensaestopas elástico U Longitud de montaje
• Boquilla para soldar IP level IP level
• Soldadura directa, con o sin metal de aportación sensor terminals
0 Sensor básico U=B IP65 IP00
1 Extremos de hilos libres U = B + 10 (0.39) IP65 IP00
2 Conector LEMO 1S U = B - 10 (0.39) IP65 IP50
3 Conector fijo M12 U = B - 10 (0.39) IP65 IP54
4 Conector para termopar U = B - 5 (0.20) IP65 IP20
5 Minicabezal de conexión U = B - 20 (0.79) IP65 IP65

SITRANS TS200, medidas en mm (pulgadas)


Pueden implementarse las siguientes variantes de conexiones
al proceso:
• Prensaestopas
• Prensaestopas elástico
• Boquilla para soldar
• Soldadura directa, con o sin metal de aportación

2/8 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Descripción técnica
SITRANS TS300 SITRANS TS300, clamp-on
SITRANS TS300, tipo constructivo modular La medición de temperatura se realiza a través de un elemento
de medida Pt100 modificado, de respuesta rápida, el cual es
En la siguiente figura se muestran las versiones y posicionado y aislado por medio de un manguito de tubo de
los componentes disponibles de los sensores de temperatura plástico termorresistente.
SITRANS TS300 de diseño modular.
La unidad de medida incluye un sensor de temperatura especial
de plata que es apretado uniformemente por un muelle sobre la
2
Ø 60 (2.36)
Pasacables M12x1,5 tubería.
para cable Ø 3 ... 6,5
(0.12 ... 0.26) La guía forzada de la unidad de medida intercambiable
garantiza el asiento permanente sobre la tubería,
proporcionando un resultado de medida reproducible.

H
8
H1

6
9
5
Ød 4

3
X

1 Seguro antivibración
2 Tornillos de fijación
3 Tubería del proceso
4 Sensor de temperatura
5 Desacoplamiento térmico
6 Sistema de presión
7 Unión eléctrica M12
8 Unidad de medida 2
B = N + H1

intercambiable 1
9 Manguito aislante
Ø 50,5
N

(1.99)

Construcción mecánica
Unidad de medida • Unidad de medida especial
U

de acero inoxidable;
diseño higiénico
• Elemento de medida de plata,
térmicamente desacoplado
gracias al elemento de plástico
Unidad de medida atornillada
en el manguito bajo tensión de
muelle. Usar pasta
termoconductora antes de
montar el aparato
(ver Accesorios).
Manguito de tubo
Ø D3 • Material Plástico termorresistente de alto
rendimiento con sistema aislante
integrado de diseño higiénico
ØD
• Efecto de la temperatura aprox. 0,2 %/10 K
ambiente
B Longitud de la unidad de medida
Ød Diámetro exterior de la unidad de medida (6 (0.24))
ØD Diámetro exterior de la conexión al proceso
ØD3 Diámetro interior de la vaina de protección Para la correcta selección de los aparatos es necesario conocer
H Altura de cabezal el diámetro del tubo de medida. En el caso de los tamaños es-
H1 Tipo Axx = 41 (1.61) peciales se selecciona primero el tamaño de manguito ade-
Tipo Bxx = 26 (1.02) cuado, especificando en texto el tamaño deseado. Opcional-
N Longitud nominal mente se ofrecen versiones compactas (versión con estribo)
U Longitud de montaje para montajes con espacio reducido (p. ej., haces de tubos).
X Longitud de prolongación
Para facilitar la correcta asignación después de recalibraciones,
tanto el manguito como la unidad de medida se identifican con
SITRANS TS de tipo constructivo modular, dimensiones en mm el número de serie y el diámetro de tubo. Opcionalmente pue-
(pulgadas)
den obtenerse componentes con dichos datos grabados.

Siemens FI 01 · 2018 2/9


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Descripción técnica
La siguiente figura muestra las versiones y los componentes disponibles de los sensores de temperatura SITRANS TS300 de diseño
clamp-on:

Convertidor con Caja de campo, tapa roscada


2 conector fijo M12x1 mat. acero inoxidable IP 67

Ø60 (2.36)

11,5
(0.45)
Conector fijo
M12x1
Conector fijo

51 (2.01)
M12x1
94 (3.70)

~ 83,5 (3.70)
máx. 29
(1.41)

Conexión eléctrica 19
posicionable en ± 170 ˚ (0.75)
Pasacables
M12x1,5 para cable
Ø3 ... 6,5 (0.12 ... 0.26)

37
Clamp-on, Clamp-on, montaje en cinta de sujeción (1.46)
montaje en bloque de sujeción con abrazaderas de manguera para
para tuberías Ø4 ... 57 (Ø0.16 ... 2.24) tuberías ≥ Ø10 ... ca. 300 Pasacables
(Ø0.39 ... ca.11.81) M16x1,5 para cable
20 Ø4,5 ... 10 (Ø0.18 ... 0.39)
(0.79) 36 (1.42)
B
(0.91)
B

23

B
A

19
Ejemplo Ø21 (Ø4.76) (0.75)
C

20
Clamp-on, (0.79) Diámetro de tubería B C
montaje en estribo para tuberías 6 ... 17,2 30 35
Ø4 ... 17,2 (Ø0.16 ... 0.68) (0.24 ... 0.68) (1.18) (1.38)
18 ... 35 40 60
B

A (0.71 ... 1.38) (1.57) (2.36)


38 ... 50,8 50 80
(1.50 ... 2.00) (1.97) (3.15)
Versión de estribo
Radio de

3 (0.12)
tubería

6 (0.24)
C

Diámetro de tubería A B C H
4 ... 17,2 20 30 35 79
(0.16 ... 0.68) (0.79) (1.18) (1.38) (3.11)
18 ... 38 30 40 70 99
(0.71 ... 1.49) (1.18) (1.57) (2.76) (3.90)
38,1 ... 57 40 50 85 119
(1.50 ... 2.24) (1.57) (1.97) (3.35) (4.68)
Versión estándar

TS300 de tipo constructivo clamp-on, conector fijo, caja de campo, pasacables, variantes, dimensiones en mm (pulgadas)

2/10 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Descripción técnica
SITRANS TS500 7MC75xx
Ver- Descripción Gama de Conexión al
La imagen siguiente muestra las versiones y componentes sión aplicación proceso
disponibles de los sensores de temperatura SITRANS TS500: 1 • Vaina de Requisitos de • Conexión con
protección de proceso bajos o rosca o brida
material tubular medios • Rosca soldada o
• Vaina de
protección y
prensaestopas
2
prolongación
fabricados de un
tubo;
cerrados por la
punta con tapón
de fondo soldado
2 • Vaina de Requisitos de • Soldado
protección proceso medios o directamente en
maciza máximos la tubería
• Vaina de • Con brida
protección soldada
maciza, • Con rosca exterior
prolongación de
material tubular;
prolongación
enroscada en la
vaina
3 • Para instalación Requisitos de Se enrosca en una
1 2 3 en vainas de proceso en función vaina de protección
protección ya de la variante de ya existente
existentes vaina de protección
• Prolongación de
material tubular

■ Funciones
Un punto de medida completo se compone de la unidad de
medida (que contiene los sensores elementales), el accesorio
protector y opcionalmente un acondicionador de señal
(el convertidor o transmisor).
Los sensores elementales son:
• Termorresistencia:
La medición de temperatura se basa en la dependencia de
temperatura de la resistencia instalada.
1 SITRANS TS500, vaina de protección de material tubular • Termopares:
2 SITRANS TS500, vaina de protección de material macizo La medición de temperatura se basa en el efecto Seebeck.
3 SITRANS TS500, para montaje en vaina de protección existente Al exponer el termopar a una caída de temperatura,
se produce una f. e. m. térmica mensurable.
Sensores de temperatura SITRANS TS500, grado de protección IP en Convertidor:
función del cabezal de conexión (ver página 2/15)
Los convertidores Siemens opcionales realizan las siguientes
Los sensores de temperatura de la serie SITRANS TS500 están tareas:
disponibles en tres variantes distintas: • Acondicionamiento óptimo del valor medido
• Amplificación de las débiles señales del sensor directamente
in situ
• Transmisión de señales estandarizadas
• Protección contra interferencias electromagnéticas
• Posibilidad de diagnóstico del punto de medida
La termorresistencia está prevista para el montaje en depósitos
y tuberías de aplicaciones con requisitos higiénicos.
• El diseño modular formado por vaina de protección,
unidad de medida, cabezal de conexión y convertidor
opcional ofrece la posibilidad de sustitución durante el
funcionamiento.
• Versión higiénica, diseño constructivo conforme a
la recomendación del Grupo Europeo de Diseño de Equipos
para la Higiene (EHEDG)
• Transmisor de medida integrable
(4 a 20 mA, PROFIBUS PA o FOUNDATION Fieldbus)

Siemens FI 01 · 2018 2/11


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Descripción técnica

■ Configuración
Componentes: Conexiones al proceso
Este catálogo se limita a las variantes estándar. Para adquirir
versiones especiales, se ruega consultar. Los datos técnicos
2 tienen la función de servir de ayuda al usuario. La correcta
elección de los instrumentos adecuados es responsabilidad del
cliente.
Soldadura
La soldadura de la vaina de protección constituye una conexión
al proceso permanente, segura y muy resistente. El requisito Prensaestopas elástico
para ello es una calidad de soldadura adecuada.
Forma de rosca
Este tipo conexión al proceso no puede abrirse por error. No se
requieren juntas de estanqueidad adicionales. Si el espesor de Roscas cilíndricas
la tubería no es suficiente para garantizar una soldadura segura,
Las roscas cilíndricas no hermetizan en la propia rosca, sino por
deben utilizarse boquillas de soldadura adecuadas. Además,
medio de una superficie de obturación o junta adicional.
usando boquillas de soldadura de la longitud adecuada pueden
P. ej., las roscas con el símbolo "G" (según ISO 228) poseen
estandarizarse en gran parte los puntos de medida de una
una forma de rosca con medida de rosca definida.
instalación. Esto permite reducir al mínimo la gestión de
repuestos.

K2 X
U
K1

Boquillas de soldadura Rosca cilíndrica


Rosca Roscas cónicas
Tipo de montaje: Racor roscado A diferencia de las roscas cilíndricas, las roscas cónicas, como
Se sueldan a la vaina de protección racores roscados de la "NPT" estadounidense, estanqueizan metálicamente en la
distintas formas de rosca y dimensiones. propia rosca. Las longitudes relevantes indicadas en el catálogo
hacen referencia al "punto de apriete" de la rosca, que no es
posible definir con exactitud debido a tolerancias derivadas de
la norma. Sin embargo, el apoyo elástico de la unidad de
medida compensa las diferencias de longitud.

K2
Racor roscado
X
Tipo de montaje: Prensaestopas K1 U
El catálogo de accesorios incluye prensaestopas.
Los prensaestopas adecuados para el diámetro de la vaina E
de protección permiten un montaje flexible. La longitud de
montaje puede elegirse in situ. Si se montan correctamente, Rosca NPT
los prensaestopas resultan idóneos para presiones bajas o
medias. Forma de rosca E / E1 K1 K2

Entre la variante normal y la elástica existe la siguiente Tubo de protección Cilíndrica G 1/2" 15 27
forma 2G + 3G
diferencia: G 1" 30 46
En la variante elástica del prensaestopas, el sensor se presiona, Cónica NPT 1/2" 9 30
mediante un muelle, contra el objeto a medir o el fondo de la Prolongaciones Cilíndrica M14 x 1,5 12 23
vaina de protección. Esto garantiza un excelente contacto 7MC7500
térmico. M18 x 1,5 12 25
G 1/2" 12 27
Cónica NPT 1/2" 9 33
X = longitud de prolongación
U = longitud de montaje
E1 = conexión de cuello/conexión al proceso
K1 = profundidad de atornillado
K2 = longitud de la conexión al proceso

Prensaestopas

2/12 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Descripción técnica
Bridas
Forma DIN 43763 Forma 4 DIN 43772
Las bridas se diferencian en las características siguientes: No válido actual
• Serie de normas EN 1092, ASME 16.5... L en mm U en mm
• Presión nominal D1 140 65
• Diámetro nominal
• Cara de brida
D2 200 125 2
D4 200 65
Estos datos vienen grabados en la brida, al igual que el símbolo D5 260 125
de material y el número de lote en el caso de "material 3.1". En
el caso de las vainas de protección con brida de materiales de La siguiente tabla contiene las dimensiones de las distintas
alto precio, las piezas de la vaina de protección que entran en vainas de protección.
contacto con el fluido y la denominada arandela de apoyo se fa- Punta Conexión al proceso
brican del material deseado. La arandela de apoyo está sol-
dada delante de la cara de la brida. Las piezas que no entran  interior  exterior  interior  exterior
en contacto con el fluido están fabricadas con 316L. [mm [mm [mm [mm
(pulgadas)] (pulgadas)] (pulgadas)] (pulgadas)]
Conexiones al proceso específicas para determinados sectores
Tipo de vaina D1 D2 D3 D4
En algunos sectores se ha generalizado el uso de determinadas de protección,
conexiones al proceso. Por ejemplo, en los sistemas higiénicos: versión
conexiones clamp-on, conexiones sanitarias y otras. 2N/2/2G/2F, 7 (0.28) 9 (0.35) 7 (0.28) 9 (0.35)
tubular
Componentes: Vaina de protección
2/2G/2F, tubular 7 (0.28) 12 (0.47) 7 (0.28) 12 (0.47)
Las vainas o manguitos de protección cumplen dos funciones
básicas: 3/3G/3F, tubular 6,0 (0.24) 9 (0.35) 7 (0.28) 12 (0.47)
Toleracias
• Proteger la unidad de medida contra los fluidos agresivos. según
• Garantizar la posibilidad de sustitución durante el DIN 43772
funcionamiento. 4/4F, maciza 7 (0.28) 12,5 (0.49) 7 (0.28) 24 (0.94)
Este catálogo se limita a las variantes estándar. Para adquirir 4/4F, 3,5 (0.14) 9 (0.35) 3,5 (0.14) 18 (0.71)
versiones especiales, se ruega consultar. Existe una gran de respuesta
variedad de tipos, que se clasifican de la siguiente manera: rápida, maciza
• Vainas de protección de material tubular
Las vainas de protección de material tubular se denominan
también "soldadas" o "compuestas" (no confundir con
"accesorios protectores compuestos"). Son aptas para cargas
de proceso bajas y medias y pueden fabricarse de manera D4 D3 D1 D2
económica.
Versiones:
- Forma 2N similar a DIN 43772
con punta recta y longitud de prolongación lo más corta Acotado de las vainas de protección
posible Vainas de protección de material macizo según ASME B40.9
Cabezal de conexión no orientable
- Forma 2 según DIN 43772 Las vainas de protección según ASME se distinguen, por un
con punta recta y prolongación lado, por su forma: recta, reducida (escalonada) o conificada en
Cabezal de conexión orientable toda la longitud de montaje.
Forma 2: Sin conexión al proceso Por otro lado, se pueden subdividir de forma general según el
Forma 2G: Conexión roscada tipo de conexión al proceso: para enroscar, soldar, con brida o
Forma 2F: Conexión embridada con la denominada conexión Van Stone.
- Forma 3 según DIN 43772 En el caso de la conexión Van Stone, la vaina de protección
Variante con punta conificada y prolongación cuenta con una pequeña cara para la brida fabricada de mate-
Cabezal de conexión orientable rial macizo. Por tanto, no se requieren cordones de soldadura en
En estas vainas de protección se martillea la punta para la zona de contacto con el fluido. La vaina de protección se fija
conificarla. Esto facilita una excelente adaptación a la con una brida loca insertada que empuja la vaina contra la cara
unidad de medida y muy buenos tiempos de respuesta. de la brida del cliente. Otra ventaja de este tipo de montaje es
Análogamente a las formas 2, para la forma 3 existen la minimización de inventario de repuestos, dado que una vaina
también las versiones 3G/3F de protección encaja en distintas bridas de conexión (sola-
• Vaina de protección de material macizo según DIN 43772 mente deberá haber varios tipos de bridas locas).
Si la carga de proceso es demasiado grande o no se desea
un cordón de soldadura en la vaina de protección, pueden
usarse manguitos protectores con taladrado profundo de ma-
terial macizo. En estos casos está muy extendido el uso de
vainas de protección de la forma 4 según DIN 43772.
Las formas D1-D5 de la norma anterior DIN 43763 están reco-
gidas en la forma 4 de la norma DIN 43772:

Siemens FI 01 · 2018 2/13


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Descripción técnica
Componentes: prolongación (cuello) Formas de ejecución
La prolongación es el tramo desde el borde inferior del cabezal En lo que se refiere a la funcionalidad, las prolongaciones
de conexión hasta el punto fijo de la conexión al proceso o de la pueden clasificarse en dos tipos:
vaina de protección. Para esta pieza existen distintas • Orientable/no orientable:
denominaciones, como p. ej. "cuello". Por eso aquí se usa de La prolongación permite o no permite orientar el cabezal de
2 manera unitaria el término prolongación para las distintas
formas. Lo decisivo es la funcionalidad:
conexión en la dirección deseada
• Amortiguación integrada de la unidad de medida:
• Desacoplamiento térmico del cabezal de conexión respecto En los sensores de tipo constructivo americano, el apoyo
a la temperatura de proceso elástico de la unidad de medida está integrada en la
• Instalación del cabezal de conexión mediante un aislamiento prolongación. La unidad de medida y la prolongación
existente (ver página 2/21) forman una unidad.
• Fácil estandarización de las unidades de medida: en principio Tipo constructivo Tipo constructivo sin prolongación
puede escogerse cualquier longitud de prolongación. europeo europeo sin rosca (tornillo
Sin embargo, si se utilizan longitudes de montaje orientable, cilíndrico orientable, cónico sellante opcional)
normalizadas, se recomienda usar la opción "Prolongación
según DIN 43772". De este modo se asegura el uso de
longitudes de unidad de medida de rápida entrega.
En caso de usarse longitudes de montaje especiales,
puede normalizarse la longitud de la unidad de medida
combinándola adecuadamente con la correspondiente
longitud de prolongación especial. Para los clientes,
esto significa ventajas económicas en lo que respecta a ad-
quisición y logística.
• En los sensores de tipo americano, la prolongación se Tipo constructivo euro- Tipo constructivo Tipo constructivo euro-
encarga también del apoyo elástico de la unidad de medida peo no orientable, europeo no peo no orientable,
(spring-load). cilíndrico orientable, cónico boquilla (NIP)
• Según la versión, la prolongación puede permitir también la
orientabilidad del cabezal de conexión
• La forma de la prolongación depende la forma de la vaina de
protección:
- Vaina de protección de material tubular
La prolongación y la vaina de protección suelen estar
formadas por un tubo continuo. La conexión al proceso va
soldada (= accesorios protectores simples).
- Vainas de protección de material macizo Tipo constructivo Tipo constructivo ame- Tipo constructivo ame-
La prolongación y la vaina de protección están compuestas europeo orientable, ricano orientable, ricano no orientable,
de dos piezas enroscadas entre sí. La conexión al proceso boquilla-unión- boquilla-unión- boquilla (NIP)
está ubicada en la vaina de protección boquilla (NUN) boquilla (NUN)
(= accesorios protectores compuestos).
Tipo de vaina de X [mm M [mm] Divisible
protección (pulgadas)] (pulgadas)
2G 129 (5.08) 145 (5.71) No
2F 64 (2.52) 80 (3.15) No
3G 131 (5.19) 147 (5.79) No
3F 66 (2.60) 82 (3.23) No
4 (solo L=110) 139 (5.47) 155 (6.10) Sí Tipos; si se usan cabezales de conexión pesados y hay vibraciones de-
berán elegirse prolongaciones cortas o, de no ser posible, deberá pre-
4 (restantes) 149 (5.87) 165 (6.50) Sí verse un punto de apoyo externo.

Prolongaciones según DIN 43772

2/14 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Descripción técnica
Componentes: Cabezal de conexión Dependiendo de la aplicación y de las preferencias,
pueden usarse diferentes tipos de cabezales de conexión.
Cabezal de conexión En caso de que pasacables y adaptadores de rosca estén in-
El cabezal de conexión protege la cámara de conexión. cluidos en el volumen del pedido, éstos vendrán adjuntos al ins-
trumento.
En el cabezal de conexión existe suficiente espacio para montar
un zócalo de conexión o un convertidor.
Cabezal de conexión Tipo Nombre Pasacables Grado de Montaje del Altura de Protección
2
Material protección convertidor conexión H1 contra explo-
[protección anti- [mm siones, opcio-
corrosiva según (pulgadas)] nal
ISO 12944-2]
BA0 Tapa embridada M20 x 1,5 IP65 Unidad de 26 (1.02) Ex i
Aluminio No Ex: plástico [C2, resistencia H; medida
Ex i/Ex n: latón C3, resistencia M]

H1

BB0 Tapa articulada M20 x 1,5 IP65 Unidad de 26 (1.02) Ex i


Aluminio baja No Ex: plástico [C2, resistencia H; medida
Ex i/Ex n: latón C3, resistencia M]

H1

BC0 Tapa articulada M20 x 1,5 IP65 Unidad de 26 (1.02) Ex i


Aluminio alta No Ex: plástico [para aluminio: medida y/o tapa
BC0 articulada
Ex i/Ex n: latón C2, resistencia H;
Plástico C3, resistencia M]
[para plástico:
no aplicable]
H1

BM0 Tapa roscada M20 x 1,5 IP54 Unidad de 26 (1.02) Ex i


Plástico No Ex: plástico [para plástico: medida
Ex i/Ex n: latón no aplicable]

H1

BS0 Tapa roscada M12 x 1,5 IP67 Unidad de 26 (1.02) Ex i


Acero inoxida- poliamida [para acero inoxi- medida
ble dable: no aplicable]

H1

Siemens FI 01 · 2018 2/15


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Descripción técnica
Cabezal de conexión Tipo Nombre Pasacables Grado de Montaje del Altura de Protección
Material protección convertidor conexión H1 contra explo-
[protección anti- [mm siones, opcio-
corrosiva según (pulgadas)] nal
ISO 12944-2]

2 AG0
Aluminio
Tapa roscada,
Heavy Duty
M20 x 1,5
no Ex: plástico
IP66/68 (IP68:
1,5 m; 2 h)
Unidad de
medida
41 (1.61) Ex i, Ex d

AU0 Ex i/Ex n: latón NEMA 4X


Acero inoxida- Ex d: sin pasa-
cables [para aluminio:
ble AISI 316 C2, C3, C4,
(1.4401) resistencia H C5-I,
H1 resistencia L C5-M,
resistencia L]
[para acero inoxi-
dable: no aplicable]
AH0 Tapa roscada, M20 x 1,5 IP66/68 (IP68: Unidad de 41 (1.61) Ex i, Ex d
Aluminio ventana, no Ex: plástico 1,5 m; 2 h) medida
AV0 Heavy Duty, Ex i/Ex n: latón NEMA 4X
con pantalla Ex d: sin pasa-
Acero inoxida- 4 ... 20 mA cables [para aluminio:
ble AISI 316 C2, C3, C4,
(1.4401) resistencia H C5-I,
resistencia L C5-M,
H1 resistencia L]
[para acero inoxi-
dable: no aplicable]

2/16 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Descripción técnica
Componentes: Unidad de medida
Unidad de medida
La unidad de medida del sensor de temperatura está integrada Familia de productos SITRANS TH
en el accesorio protector (vaina de protección, prolongación y
cabezal de conexión). El sensor elemental está alojado en la Encontrará datos técnicos detallados sobre los convertidores
unidad de medida, que lo protege. El apoyo elástico de las
unidades de medida Siemens asegura un buen contacto
SITRANS TH en el catálogo FI 01.
• TH100: el aparato básico
2
térmico con el fondo de la vaina de protección y aumenta - Salida 4 ... 20 mA
notablemente la resistencia a las vibraciones. Para la conexión - Para Pt100
eléctrica entre el sensor elemental y el cabezal de conexión - Configurable mediante software simple
deben usarse exclusivamente cables de alta resistencia con
aislamiento mineral (los denominados MIC o cables revestidos). • TH200: el aparato universal
El aislamiento de óxido de magnesio altamente comprimido - Salida 4 ... 20 mA
permite obtener una excelente resistencia a las vibraciones. - Termorresistencias, termopares
Los diseños de unidad de medida más extendidos en el - Configurable mediante software simple
mercado mundial son los siguientes:
• TH300: universal HART
- Salida 4 ... 20 mA/HART
- Termorresistencias, termopares
- Conformidad con HART
- Funciones de diagnóstico
• TH400: bus de campo PA y FF
- Salida PROFIBUS PA o FOUNDATION Fieldbus
- Termorresistencias, termopares
- Diagnóstico
Formas de montaje
Todos los convertidores SITRANS-TH pueden montarse en
cabezales de conexión del tipo B. Los usuarios utilizan las
siguientes formas de montaje:
• Montaje de la unidad de medida
Ventajas de nuestro diseño estándar
- Masas oscilantes reducidas y diseño compacto
- Cambio muy rápido de la unidad de medida y el convertidor,
que forman una unidad

Tipo constructivo europeo Tipo constructivo americano


Tipo constructivo europeo
Las unidades de medida de tipo constructivo europeo pueden
cambiarse sin desmontar el cabezal de conexión. Los muelles
se encuentran en el convertidor o en el zócalo de conexión.
Esto permite obtener un desplazamiento elástico de entre 8 y
10 mm. En lugar de en el zócalo de cerámica, el convertidor SI-
TRANS-TH puede montarse también directamente en la placa
circular de la unidad de medida.
Tipo constructivo americano Montaje de la unidad de medida
Las unidades de medida de tipo constructivo americano • Montaje con tapa articulada
presentan un gran desplazamiento elástico. Estas unidades de - Estándar con formas de cabezal BC0 y BP0
medida son idóneas para el uso con las roscas NPT de amplia
tolerancia. En esta configuración, la funcionalidad de la - Ventaja: En la unidad de medida y el convertidor pueden
prolongación se integra total o parcialmente (Boquilla-Unión- realizarse tareas de mantenimiento por separado
Boquilla). Además es posible montar directamente aparatos de (recalibración).
campo, p. ej. SITRANS TF.
Componentes: Convertidor
Los convertidores SITRANS-TH para montaje en cabezal son
capaces de procesar señales de sensor débiles no lineales y
transmitir una señal normalizada estable y lineal con la
temperatura. Esto reduce al mínimo las perturbaciones
electromagnéticas de la señal del sensor.
Los convertidores monitorizan de modo permanente los
sensores de temperatura y transmiten datos de diagnóstico a
sistemas superiores.
Gracias a la baja entrada de energía de los convertidores
SITRANS TH para montaje en cabezal, el calentamiento propio
de los sensores de temperatura es muy reducido.
Montaje con tapa articulada
El aislamiento galvánico y la unión fría integrada garantizan
mediciones seguras a costos reducidos en los sensores de
temperatura con termopares.

Siemens FI 01 · 2018 2/17


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Descripción técnica
Medición: Sensores elementales Medición: Precisión de medida
La amplia gama de aplicaciones de la medición de temperatura Termorresistencia
industrial requiere diversas tecnologías de sensor.
Las clases de tolerancia de las termorresistencias cumplen las
Termorresistencia normas IEC 751/DIN EN 60751:

2 Pueden suministrarse bajo pedido sensores elementales de otro


material base, con valores base variables o conformes a normas
Tolerancia
Precisión básica, clase B
t
±(0,30 °C +0,0050|t[°C]|)
distintas. Las termorresistencias se pueden clasificar de la 0.54 °F +0.0050x|t[°F]-32|
siguiente forma:
Mayor precisión, clase A ±(0,15 °C +0,0020|t[°C]|)
• Versión básica
0.27 °F +0.0020x|t[°F]-32|
El elemento sensor está fabricado con tecnología de capa
fina. El material de resistencia se aplica en capas finas sobre Alta precisión, ±(0,10 °C +0,0017|t[°C]|)
un soporte cerámico. clase AA (1/3 B) ±0.18 °F +0.0017x|t[°F]-32|
• Versiones con resistencia a las vibraciones ampliada Las tablas que se incluyen a continuación resumen los ámbitos
Además de la versión básica: Medidas para la mejora de la de validez de estas tolerancias. Si se exceden con una
resistencia a las vibraciones. termorresistencia los límites especificados, se aplicarán los
valores de la clase de precisión inmediatamente inferior:
• Versiones con rango de medida ampliado
Elementos en devanado de hilo. El devanado de hilo está Termorresistencia
integrado en un soporte cerámico. Versión básica [°C (°F)]

Termopares Tolerancia Rango


Precisión básica, -50 ... +400 (-58 ... +752)
Pueden suministrarse bajo pedido termopares basados en otros clase B
termopares o conformes a otras normas.
Mayor precisión, -30 ... +300 (-58 ... +572)
Los termopares comunes más usuales son: clase A
• Tipo N (NiCrSi-NiSi): alta estabilidad, incluso en rangos de Alta precisión, 0 ... 150 (32 ... 302)
temperaturas altos clase AA (1/3 B)
• Tipo K (NiCr-Ni): más estable que el tipo J, pero sujeto a
desviaciones en el rango alto Termorresistencia
Mayor resistencia a las vibraciones [°C (°F)]
• Tipo J (Fe-CuNi): reducido espectro de aplicaciones
Tolerancia Rango
Medición: Rango de medida Precisión básica, -50 ... +400 (-58 ... +752)
El rango de medida designa los límites de temperatura en los clase B
que el termómetro puede utilizarse para las mediciones de Mayor precisión, -30 ... +300 (-58 ... +572)
forma oportuna. Dependiendo, entre otras cosas, de las cargas clase A
en el lugar de empleo, los materiales de la vaina de protección Alta precisión, 0 ... 150 (32 ... 302)
y el grado de precisión deseado, el ámbito de aplicación real clase AA (1/3 B)
del termómetro puede reducirse.
Termorresistencia [°C (°F)] Termorresistencia
Rango de medida ampliado [°C (°F)]
Versión básica y resistencia a las -50 ... +400 (-58 ... +752)
vibraciones ampliada Tolerancia Rango
Rango de medida ampliado -196 ... +600 (-320,8 ... +1112) Precisión básica, -196 ... +600 (-321 ... +1112)
clase B
Termopar [°C (°F)] Mayor precisión, -100 ... +450 (-148 ... +842)
Tipo N -40 ... +1100 (-40 ... +2012) clase A

Tipo K -40 ... +1000 (-40 ... +1832) Alta precisión, -50 ... +250 (-58 ... +482)
clase AA
Tipo J -40 ... +750 (-40 ... +1382)

Termopares
Las clases de tolerancia de los termopares cumplen las normas IEC 584/DIN EN 60584:
Versiones de catálogo
Tipo Precisión básica, clase 2 Mayor precisión, clase 1
N -40 °C ... +333 °C2,5 °C (-40 °F ... +631 °F 4.5 °F) -40 °C ... +375 °C1,5 °C (-40 °F ... +707 °F 2.7 °F)
333 °C ... 1100 °C ±0,0075x|t[°C]| (631 °F ... 2012 °F ±0.0075x|t[°F]-32|) 375 °C ... 1000 °C±0,004x|t[°C]| (707 °F ... 1832 °F ±0.004x|t[°F]-32|)
K -40 °C ... +333 °C2,5 °C (-40 °F ... +631 °F 4.5 °F) -40 °C ... +375 °C1,5 °C (-40 °F ... +707 °F 2.7 °F)
333 °C ... 1000 °C±0,0075x|t[°C]| (631 °F ... 1832 °F ±0.0075x|t[°F]-32|) 375 °C ... 1000 °C ±0,004x|t[°C]| (707 °F ... 1832 °F±0.004x|t[°F]-32|)
J -40 °C ... +333 °C2,5 °C (-40 °F ... +631 °F 4.5 °F) -40 °C ... +375 °C1,5 °C (-40 °F ... +707 °F 2.7 °F)
333 °C ... 750 °C±0,0075x|t[°C]| (631 °F ... 1382 °F ±0.0075x|t[°F]-32|) 375 °C ... 750 °C ±0,004x|t[°C]| (707 °F ... 1382 °F ±0.004x|t[°F]-32|)

2/18 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Descripción técnica
Otros termopares, común
Tipo Precisión básica, clase 2 Mayor precisión, clase 1
T -40 °C ... 133 °C 1 °C (-40 °F ... +271 °F 1.8 °F) -40 °C ... +125 °C 0,5 °C (-40 °F ... +257 °F 0.9 °F)
133 °C ... 350 °C±0,0075x|t[°C]| (271 °F ... 662 °F±0.0075x|t[°F]-32|) 125 °C ... 350 °C ±0,004x|t[°C]| (257 °F ... 662 °F ±0.004x|t[°F]-32|)
E -40 °C ... +333 °C2,5 °C (-40 °F ... +631 °F4.5 °F) -40 °C ... +375 °C 1,5 °C (-40 °F ... +707 °F 2.7 °F)
333 °C ... 900 °C ±0,0075x|t[°C]|
(631 °F ... 1652 °F ±0.0075x|t[°F]-32|)
375 °C ... 800 °C±0,004x|t[°C]| (707 °F ... 1472 °F±0.004x|t[°F]-32|) 2
Otros termopares, noble
Tipo Precisión básica, clase 2 Mayor precisión, clase 1
R, S 0 °C ... 600 °C 1,5 °C (32 °F ... 1112 °F2.7 °F) 0 °C ... 1100 °C 1 °C (32 °F ... 2012 °F1.8 °F)
600 °C ... 1600 °C±0,0025x|t[°C]| 1100 °C ... 1600 °C [1 + 0.003x(t - 1100)] °C
(1112 °F ... 2912 °F ±0.0025x|t[°F]-32|) (2012 °F ... 2912 °F ±1,8+0.003x(t[°F]-2012))
B 600 °C ... 1700 °C ±0,0025x|t[°C]|
(1112 °F ... 3092 °F ±0.0025x|t[°F]-32|)

SITRANS TS300, clamp-on Termorresistencia


Precisión de medida La siguiente tabla contiene los valores típicos según
Condiciones de referencia DIN EN 60751 en agua a 0,4 m/s.
• Tubería Tubería 13 x 1,5 mm Forma de la Diámetro T0,5 T0,9
(0.51 x 0.06 pulgadas) de acero vaina de [mm (pulgadas)]
inoxidable usando pasta protección
termoconductora Sin 6 (0.24) 6 15
• Temperatura ambiente 20 °C (68 °F) Recta (2) 9 (0.35) 34 90
• Fluido Agua 120 °C (248 °F) 12 (0.47) 45 143
• Velocidad de flujo 3 m/s (9.84 ft/s) Conificada (3) 12 (0.47) 15 31
Precisión de medida utilizando Proceso optimizado para la este- Maciza (4) 24 (0.95) 40 100
pasta termoconductora rilización con vapor U/C = 65
(la precisión depende de la Maciza (4) 24 (0.95) 40 110
geometría de la tubería, del medio y U/C = 125
de las condiciones ambientales.
TM = temperatura del medio que Termopares
debe medirse; La siguiente tabla contiene los valores típicos según
TA = temperatura ambiente)
DIN EN 60751 en agua a 0,4 m/s.
• Clase A según IEC 60751 -40 ... +150 °C (-40 ... 302 °F)
Forma de la Diámetro T0,5 T0,9
(TA-TM) x 0,02 vaina de [mm (pulgadas)]
protección
Medición: Tiempos de respuesta
Sin 6 (0.24) 2 4
El tiempo de respuesta describe la rapidez de reacción del
sistema de medición en caso de cambio de la temperatura y Recta (2) 9 (0.35) 20 63
se indica típicamente como T0,5 o T0,9. Los valores indican el 12 (0.47) 19 66
tiempo que un valor medido ha tardado en aumentar hasta el Conificada (3) 12 (0.47) 7 22
50 % o el 90 % del salto de temperatura real.
Maciza (4) 24 (0.95) 22 73
Los principales factores que afectan al tiempo de respuesta U/C = 65
son:
Maciza (4) 24 (0.95) 20 53
• La geometría de la vaina de protección; lo ideal es: U/C = 125
- La menor cantidad posible de material en la punta
- Uso de material conductor
• Conexión térmica de la unidad de medida a la vaina de
protección:
Gracias a las características de diseño de la unidad de
medida (intersticios pequeños, amortiguación), las unidades
de medida Siemens ofrecen un excelente comportamiento de
respuesta. Si el ajuste es bueno, por lo general no se requiere
ningún medio de contacto adicional y solo será apropiado en
determinadas aplicaciones, p. ej., al colocar un sensor de
superficie.
• Tamaño del salto de temperatura
• Fluido y velocidad de flujo

Siemens FI 01 · 2018 2/19


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Descripción técnica
Medición: Calado Medición: Tipos de circuito
Unidad de medida En las termorresistencias, el tipo de circuito del sensor influye
directamente en la precisión:
Tipo Longitud sensible a la Longitud no
temperatura (TSL) flexionable Circuito de 2 hilos
[mm (pulgadas)] [mm (pulgadas)]
2 Base 50 (1.97) 30 (1.82)
Las resistencias de los cables de entrada del sensor se incluyen
como error en el resultado de medición. Se recomienda una
Mayor resistencia a 50 (1.97) 30 (1.82) compensación.
las vibraciones
Rango de medida 50 (1.97) 60 (2.36)
ampliado
Termopar 20 (0.79) 5 (0.20)
Profundidad de penetración/Contacto con el fluido Pt100
A partir de las condiciones ambientales (temperatura/
meteorología/aislamiento) y las dimensiones de la vaina de
protección, la conexión al proceso y la tubería, se obtiene el
"error de disipación de calor".
Para evitar este error se determinan la profundidad de Circuito de 2 hilos Pt100
penetración y el diámetro de la punta de la vaina de protección.
A estos efectos debe tenerse en cuenta, entre otras cosas, Circuito de 3 hilos
la longitud sensible a la temperatura (TSL) de la vaina de La resistencia del cable no se incluye en el resultado de
protección. Regla práctica: medición. Requisitos: todas las resistencias de los bornes y
• Agua los cables (corrosión) tienen la misma altura y los puntos de
Profundidad de penetración  TSL + 5 x Ø vaina de apriete se encuentran al mismo nivel de temperatura.
protección
• Aire
Profundidad de penetración  TSL + 10 ... 15 x Ø vaina de
protección
• Recomendaciones
Pt100
- Elección de la mayor profundidad de penetración posible
- Elección de un punto de medida con mayor velocidad de
flujo
- Aislamiento térmico de los componentes externos del
termómetro
- Los componentes externos deben tener una superficie lo Circuito de 3 hilos Pt100
más pequeña posible
- Montaje en tuberías curvas Circuito de 4 hilos
- Si no se consigue una solución adecuada por otros medios, La resistencia del cable no se incluye en el resultado de
deberá realizarse la medición directamente sin vaina de medición. Este tipo de circuito es el más seguro y preciso.
protección.

Pt100

Circuito de 4 hilos Pt100


Con las unidades de medida Siemens pueden implementarse
todos los tipos de circuito en aparatos 1 x Pt100. Las variantes
2 x Pt100 admiten circuitos de 2 ó 3 hilos. Por motivos técnicos
de medición, recomendamos siempre una conexión de
1 x 4 hilos o 2 x 3 hilos.

2/20 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Descripción técnica
Influencias de la temperatura
En el cabezal de conexión TS500 1)
Sin convertidor Con un transmisor
[°C (°F)] adecuado [°C (°F)]
Cabezales A -50 ... +100 -50 ... +80
AG0/AH0/AU0/AV0 no SIL2) (-58 ... +212) (-58 ... +176) 2
Aluminio o acero inoxidable -40 ... +100 -40 ... +80
(-40 ... +212) (-40 ... +176)
Plástico -40 ... +85 -40 ... +80
(-40 ... +185) (-40 ... +176)
1) En aplicaciones Ex, seguir siempre las indicaciones del manual
2) Comprobar pasacables y transmisor (p. ej., no en Han7, M12).

Condiciones climáticas especiales


SITRANS TS100, TS200, TS500 y TSinsert son aptos para su uso en clima tropical en las siguientes clases climáticas según
IEC 60654-1:
• C3 para lugares de utilización cubiertos
• D2 para lugares de utilización al aire libre
En el punto de unión cable/conector TS100/200
El rango de medida especificado es válido para el lado caliente del sensor. La máxima temperatura admisible en el extremo frío
depende de los cables y conectores utilizados. Las temperaturas < 80 °C (176 °F) no se consideran críticas.
Influencias de la prolongación
La figura siguiente sirve de ayuda para elegir la longitud de cuello correcta. Se aplica lo siguiente: Temperatura del cabezal de
conexión = temperatura ambiente + exceso de temperatura. Así, la temperatura en el cabezal de conexión puede estimarse como
sigue:

°C (°F)
60 (140)
Sobretemperatura en cabezal B

50 (122)

40 (104)

30 (86) X = 20 (0.79) (Typ 2N)


X = 40 (1.57)
20 (68)
X = 80 (3.15)
10Über- X = 120 (4.72)
X = 165 (6.50)
0
150 (302) 300 (572) 450 (842) 600 (1112) 750 (1382)
°C (°F)
Temperatura del fluido

Longitud de prolongación X, influencia sobre la temperatura


Tenga en cuenta que los valores orientativos pueden variar en función de las condiciones locales. Preste atención a estas
potenciales variaciones, especialmente para todo lo referente a la protección contra explosión.
Recuerde también que la precisión del convertidor depende también de la temperatura en el cabezal de conexión.

Siemens FI 01 · 2018 2/21


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Descripción técnica
SITRANS TS300, clamp-on Carga de proceso
Construcción mecánica Debido a la gran variedad de aplicaciones e influencias
Unidad de medida • Unidad de medida especial posibles, no cabe hacer generalizaciones acerca de la
de acero inoxidable; capacidad de carga de las piezas en contacto con el fluido.
diseño higiénico En los casos de aplicación más usuales pueden emplearse los
2 • Elemento de medida de plata,
térmicamente desacoplado
diagramas de carga que se muestran abajo. Sin embargo, si las
condiciones de uso son muy distintas, puede consultar a
gracias al elemento de plástico nuestro soporte técnico.
Unidad de medida atornillada Carga sobre la vaina de protección y soluciones para este
en el manguito bajo tensión de problema:
muelle. Usar pasta
termoconductora antes de Debido al proceso Posibilidades de corrección
montar el aparato
(ver Accesorios). Temperatura Longitudes de montaje

Manguito de tubo Presión Tipo constructivo de la vaina de


protección
• Material Plástico termorresistente de alto
rendimiento con sistema aislante Velocidad de flujo Selección del material
integrado de diseño higiénico (incl. revestimiento)

• Efecto de la temperatura aprox. 0,2%/10 K Viscosidad Conexión al proceso adecuada


ambiente Vibraciones Apoyo contra vibraciones
Corrosividad Selección del material,
revestimiento, recubrimiento
Conexión al proceso/vaina de protección
Abrasión (p. ej. polvo de carbón) Barra antiimpacto, revestimiento
En ocasiones, al elegir las conexiones al proceso,
los parámetros de proceso solo permiten una determinada
tecnología. Además deben tenerse en cuenta los requisitos
regionales, derivados de normas o específicos del cliente.
Por ello nuestra oferta abarca una amplia variedad de
conexiones al proceso.
A la hora de diseñar una instalación desde cero,
pueden tomarse una serie de medidas que permiten ahorrar
gastos:
• Uso de longitudes normalizadas seleccionando
adecuadamente la boquilla roscada, soldada o embridada
• Prensaestopas desplazables
La resistencia térmica del material para la conexión al proceso
y la vaina de protección también limita el campo de aplicación
del sensor de temperatura. El rango de temperaturas indicado
en la placa de características hace referencia siempre a la
unidad de medida, no al material en contacto con el fluido.
Hay dos aspectos esenciales a la hora de valorar la resistencia
a la temperatura:
• ¿Qué temperatura máxima puede alcanzar el material en
ausencia de carga?
• ¿Cuál es el comportamiento bajo carga?

2/22 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Descripción técnica
Diagramas de carga

bar (psi)
Presión admisible Pmax

250 (3626)

200 (2901)
Curva de
presión de vapor 2
Forma 2/2G/2N/2F Ø9x1 (0.35x0.04)
N.º de mat. 1.4571
150 (2176)
U Velocidad v
140 (5.51) v W = 3 m/s
100 (1450) 315 (12.40) (9.84 ft/s)
510 (20.08)
50 (725) 140 (5.51) v L = 25 m/s
315 (12.40) (82.02 ft/s)
510 (20.08)
0
0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 °C
(32) (122) (212) (302) (392) (482) (572) (662) (752) (842) (932) (1022) (°F)
Temperatura T

Vainas de protección de Ø 9 x 1 mm (0.35 x 0.04 pulgadas), dimensiones en mm (pulgadas)

bar (psi)
Presión admisiblea Pmax

250 (3626)

200 (2901)
Forma 2/2G/2N/2F Ø12x2,5 (0.47x0.10)
N.º de mat. 1.4571
150 (2176)
Curva de U Velocidad v
presión de vapor 140 (5.51) v W = 3 m/s
100 (1450) 315 (12.40) (9.84 ft/s)
510 (20.08)
50 (725) 140 (5.51) v L = 25 m/s
315 (12.40) (82.02 ft/s)
510 (20.08)
0
0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 °C
(32) (122) (212) (302) (392) (482) (572) (662) (752) (842) (932) (1022) (°F)
Temperatura T

Vainas de protección de Ø 12 x 2,5 mm (0.47 x 0.10 pulgadas), dimensiones en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 2/23


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Descripción técnica

bar (psi)
Presión admisible Pmax

250 (3626)

2 200 (2901)
Curva de presión de vapor Forma 3/3G/3F Ø12x2,5 (0.47x0.10)
N.º de mat. 1.4571
150 (2176)
U Velocidad v
140 (5.51) v W = 3 m/s
100 (1450) 315 (12.40) (9.84 ft/s)
510 (20.08)
50 (725) 140 (5.51) v L = 25 m/s
315 (12.40) (82.02 ft/s)
510 (20.08)
0
0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 °C
(32) (122) (212) (302) (392) (482) (572) (662) (752) (842) (932) (1022) (°F)
Temperatura T

Vainas de protección de Ø 12 x 2,5 mm (0.47 x 0.10 pulgadas), Ø 14 x 2,5 mm (0.55 x 0.10 pulgadas), dimensiones en mm (pulgadas)

bar (psi)
Presión admisible Pmax

400 (5802) Forma 4/4F Ø24 (0.94); C=65 (2.56)


N.º de mat. 1.4571
350 (5076) U Velocidad v
140/510 v W = 5 m/s
(5.51/20.08) (16.40 ft/s)
300 (4351) 315 (12.40)
140 (5.51) v L = 40 m/s
250 (3626) 315 (12.40) (131.20 ft/s)
Curva de presión de vapor 510 (20.08)

200 (2901)
Forma 4/4F Ø24 (0.94); C=65 (2.56)
N.º de mat. 1.7335
150 (2176)
U Velocidad v
140 (5.51) v W = 5 m/s
100 (1450) 315 (12.40) (16.40 ft/s)
510 (20.08)
50 (725) 140 (5.51) v L = 40 m/s
315 (12.40) (131.20 ft/s)
510 (20.08)
0
0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 °C
(32) (122) (212) (302) (392) (482) (572) (662) (752) (842) (932) (1022) (°F)
Temperatura T

Vainas de protección de Ø 24 mm (0.95 pulgadas), C = 65 mm (2.60 pulgadas), dimensiones en mm (pulgadas)

2/24 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Descripción técnica

bar (psi)
Presión admisible Pmax

450 (6527)

400 (5802) Forma 4/4F Ø18 (0.71); C=65 (2.56)


N.º de mat. 1.4571 2
350 (5076) U Velocidad v
140/315 v W = 5 m/s
(5.51/12.40) (16.40 ft/s)
300 (4351) 510 (20.08)
Curva de
presión de vapor 140 (5.51) v L = 40 m/s
250 (3626) 315 (12.40) (131.20 ft/s)
510 (20.08)

200 (2901)
Forma 4/4F Ø18 (0.71); C=65 (2.56)
N.º de mat. 1.7335
150 (2176)
U Velocidad v
140/315 v W = 5 m/s
100 (1450) (5.51/12.40) (16.40 ft/s)
510 (20.08)
50 (725) 140 (5.51) v L = 40 m/s
315 (12.40) (131.20 ft/s)
510 (20.08)
0
0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 °C
(32) (122) (212) (302) (392) (482) (572) (662) (752) (842) (932) (1022) (°F)
Temperatura T

Vainas de protección de Ø 18 mm (0.71 pulgadas), C = 65 mm (2.60 pulgadas), dimensiones en mm (pulgadas)

bar (psi)
Presión admisible Pmax

400 (5802) Forma 4/4F Ø24 (0.94); C=125 (4.92)


N.º de mat. 1.4571

350 (5076) U Velocidad v


140/315 v W = 5 m/s
(5.51/12.40) (16.40 ft/s)
300 (4351) 510 (20.08)
140 (5.51) v L = 40 m/s
250 (3626) 315 (12.40) (131.20 ft/s)
Curva de 510 (20.08)
presión de vapor
200 (2901)
Forma 4/4F Ø24 (0.94); C=125 (4.92)
N.º de mat. 1.7335
150 (2176)
U Velocidad v
140/315 v W = 5 m/s
100 (1450) (5.51/12.40) (16.40 ft/s)
510 (20.08)
50 (725) 140 (5.51) v L = 40 m/s
315 (12.40) (131.20 ft/s)
510 (20.08)
0
0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 °C
(32) (122) (212) (302) (392) (482) (572) (662) (752) (842) (932) (1022) (°F)
Temperatura T

Vainas de protección de Ø 24 mm (0.95 pulgadas), C = 125 mm (4.92 pulgadas), dimensiones en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 2/25


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Descripción técnica
Cálculo de la vaina de protección
Un diagrama de carga correctamente aplicado suele bastar Previa consulta, Siemens puede calcular el dimensionamiento
para dimensionar con suficiente seguridad la vaina de protec- de la vaina de protección basándose en los dos métodos reco-
ción para la mayoría de las aplicaciones. nocidos.
Sin embargo, en algunos casos las condiciones de uso difieren • Método según Dittrich/Klotter
2 excesivamente de los parámetros estándar. En ese caso puede
tener sentido un cálculo individualizado de la vaina de protec-
• Método según ASME PTC19.3-TW2016
Este método incluye en el cálculo la generación de turbulen-
ción. cias.
Otra razón para efectuar dicho cálculo es el hecho de que, en Aunque ambos métodos permiten un alto grado de seguridad
determinadas circunstancias, los fluidos en movimiento desen- en el dimensionamiento de la vaina de protección, no constitu-
cadenan turbulencias en la punta de la vaina de protección. La yen ninguna garantía. Un cambio en los parámetros de proceso
vaina de protección se balancea y, si no está correctamente di- puede hacer necesario un nuevo cálculo.
mensionada, puede destruirse, lo cual constituye la principal
causa de fallos de este componente.
Materiales
Denominaciones de los materiales/comparación de normas Tempera- Propiedades Aplicaciones
tura máx.
[°C (°F)]
(sin carga)
N.º pza.: AISI/Trade name: EN 10028-2: Descripción
1.4404 o AISI 316 L X2CrNiMo17-12-2 Acero inoxidable 600 Buena resistencia a los ácidos, Industria química, plantas
1.4435 austenítico (1112) resistente a la corrosión depuradoras, industria
intergranular papelera y de la celulosa,
industria alimentaria
1.4571 AISI 316 Ti X6CrNiMoTi 17 12-2 Acero inoxidable 800 Buena resistencia a los ácidos, Industria química, industria
austenítico (1472) resistente a la corrosión textil, industria del papel y
intergranular (gracias al la celulosa, suministro de agua,
contenido en Ti) industria alimentaria e industria
farmacéutica
1.5415 A 204 Gr.A 16Mo3 Acero al carbono 500 Resistente a altas temperaturas, Turbinas de vapor,
de alta aleación (932) buena aptitud para la soldadura conducciones de vapor, tube-
rías de agua
1.7335 A 182 F11 13CrMo4-5 Acero al carbono 540 Resistente a altas temperaturas, Turbinas de vapor,
de alta aleación (1004) buena aptitud para la soldadura conducciones de vapor, tube-
rías de agua
1.4841 SS 314 X15CrNiSi25-20 Acero inoxidable 1150 Estable a altas temperaturas y Gases de chimenea, industria
austenítico (2102) resistente a los gases bajos en petroquímica, industria química,
resistente O2 y con alto contenido en centrales eléctricas
al calor nitrógeno.
1.4762 446 X10CrAl24 Acero ferrítico 1150 Estable a altas temperaturas, Industria química, centrales
resistente al calor (2102) en atmósferas oxidantes y eléctricas, industria siderúrgica,
reductoras con presencia de tratamiento de gases de
azufre chimenea
2.4816 Inconel 600 NiCr15Fe Aleación de 1150 Estable a altas temperaturas, Industria química, industria
níquel y cromo (2102) resistente a la corrosión interna petroquímica, industria
por fisuras inducida por alimentaria
cloruros
1.4876 Incoloy 800 X10NiCrAlTi32-21 Acero inoxidable 1100 Extraordinaria resistencia a Industria del petróleo y el gas,
austenítico (2012) la oxidación y carburización a tratamiento de gases de
resistente altas temperaturas, buena chimenea, centrales eléctricas
al calor resistencia a la corrosión (caldera de vapor,
intercambiador de calor),
aplicaciones con fluidos
agresivos
2.4819 Hastelloy C 276 NiMo16Cr15W Aleación de 1100 Estable a altas temperaturas, Industria química, industria del
níquel, cromo y (2012) en atmósferas oxidantes y papel y la celulosa, plantas
molibdeno reductoras, resistente a la depuradoras, plantas
corrosión por picaduras y incineradoras, control de
por hendiduras, buena inmisiones, industria de la
resistencia a la corrosión des- construcción naval y offshore
pués de soldadura
2.4360 Monel 400 NiCu30Fe Aleación de 500 Excelente resistencia a la Industria química, industria
níquel y cobre (932) corrosión, en especial a la offshore, tecnología nuclear,
corrosión interna por fisuras industria petroquímica
inducida por cloruros
En los casos en que las vainas de protección embridadas requieren materiales de alto costo, pueden obtenerse ahorros utilizando
una arandela de apoyo. Antes de la brida de acero inoxidable normal se coloca una fina capa del material en contacto con el fluido.
Materiales tubo del sensor/unidad de medida:
• SITRANS TSinsert, TS100, TS200
- Termorresistencia Cr-Ni-Mo
- Termopares 2.4816/Inconel 600

2/26 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Descripción técnica
Resistencia de la unidad de medida y del sensor de cable a las vi- Directiva de equipos a presión:
braciones
Este aparato no está sujeto a la directiva de equipos a presión; cla-
Al igual que sucede con la vaina de protección, la unidad de me- sificación de acuerdo con la directiva de equipos a presión
dida está sometida a excitaciones de vibraciones internas (turbu- (PED 2014/68/UE), directiva 1/40; artículo 1, párrafo 2.1.4
lencias de Karman) y externas atribuibles a la instalación. Esto
hace necesario un diseño especial de los elementos de medida. Las reglamentaciones legales, normativas o empresariales
Con la excepción de algunos pocos termómetros de cable y com- requieren un gran número de comprobaciones adicionales.
pactos, SIEMENS fabrica exclusivamente sensores con cable re-
vestido con aislamiento mineral. Junto con las medidas de preven-
Los resultados se acreditan en certificados según la norma
DIN EN 10204:
2
ción adoptadas en el montaje del elemento de medida, incluso la • Según DIN EN 10204-2.1, conformidad de pedido (C35)
versión básica de SIEMENS supera las exigencias de Certificado en el que SIEMENS acredita que los productos
DIN EN 60751 en un factor mayor que 3. De acuerdo con los mé- suministrados cumplen los requisitos del pedido, aunque sin in-
todos de medida de esta norma, se obtienen los siguientes valores dicar resultados de prueba. No es obligatorio que las pruebas
(punta-punta): se hayan realizado en los equipos suministrados.
• 10 g: versión básica y rango de medida ampliado • Según DIN EN 10204-3.1
• 60 g: mayor resistencia a las vibraciones y termopar Certificado en el que SIEMENS acredita que los productos
Flexibilidad de la unidad de medida y del sensor de cable suministrados cumplen los requisitos establecidos en el pedido,
indicando los valores específicos. La prueba es realizada por
Todas las unidades de medida SITRANS TSinsert están construi- una instancia no dependiente de la producción. El certificado
das con cable revestido con aislamiento mineral (MIC). Lo mismo de prueba y recepción 3.1 sustituye al 3.1.B de la edición ante-
se aplica a una parte de los termómetros de cable y compactos. rior.
Además de las propiedades mencionadas, el cable revestido • Certificado de material para piezas en contacto con el fluido
tiene la ventaja de ser flexible. Gracias a ello es posible instalar
este tipo de termómetros incluso en lugares de difícil acceso. Hay (C12)
que atender a que no se rebase por defecto el siguiente radio de Este certificado acredita las propiedades del material y
curvatura: garantiza la trazabilidad hasta el lote de fundición.
• Test de presión (C31)
Ø MIC [mm] (pulgadas) Rmáx = 4x Ø MIC [mm] (pulgadas) Test de presión hidrostática en la vaina de protección,
3 (0.12) 12 (0.48) según indicaciones del cliente. Si no se indican datos
específicos para la presión de servicio, la prueba se realizará a
6 (0.24) 24 (0.95) la presión nominal de la conexión al proceso.
Si, debido a las condiciones de instalación, se requiere un radio de • Test de fuga de helio (C32)
curvatura menor, se recomienda realizar a continuación una El test de fuga de helio permite detectar hasta las más
prueba de la resistencia de aislamiento. pequeñas faltas de estanqueidad en las vainas de protección y
cordones de soldadura.
Vida útil eléctrica • Test de fisuras en superficie (C33)
Resistencia de aislamiento El ensayo por líquidos penetrantes permite localizar fisuras y
Se comprueba la resistencia de aislamiento entre cada circuito de otros defectos superficiales.
medición y la valvulería a una tensión de 500 V DC a temperatura • Test de comparación (calibración) (Y33)
ambiente. El objeto bajo ensayo se mide en un dispositivo de
calentamiento en comparación con un termómetro de alta pre-
Riso  100 M cisión, y se documentan los valores medidos del objeto bajo en-
Debido a las propiedades del cable con aislamiento mineral, sayo y del objeto de referencia. Sin embargo, para la calibración
la resistencia de aislamiento baja al incrementarse la temperatura. se requiere una determinada longitud mínima de la unidad de
Sin embargo, gracias al método de fabricación especial se obtie- medida.
nen muy buenos valores incluso a altas temperaturas. Las unidades de medida pueden calibrarse junto con el
Resistencia del cable convertidor correspondiente. Los valores de calibración pueden
guardarse en el convertidor para aumentar la precisión de me-
En caso de conexión en circuito de dos hilos, la resistencia del ca- dida del sistema.
ble se incluye en el resultado de medición. Regla práctica: • Según DIN EN 10204-3.2
•  unidad de medida 3 mm (0.12 pulgadas) 5 /m o 12,8 °C A solicitud del cliente, puede confeccionarse un certificado de
(55.04 °F) recepción de este tipo en colaboración con un responsable de
•  unidad de medida 6 mm (0.24 pulgadas) 2,8 /m o 7,1 °C recepción del cliente o el responsable de recepción designado
(44.78 °F) en la normativa legal (p. ej. TÜV). El certificado confirma que los
Por ello se aconseja encarecidamente la conexión en circuito de productos suministrados cumplen los requisitos establecidos en
tres o cuatro hilos. el pedido y contiene también los resultados de las pruebas efec-
tuadas.

Siemens FI 01 · 2018 2/27


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Descripción técnica
Homologaciones
Protección contra explosiones
Debido a los múltiples requisitos, todas las variantes antideflagrantes y las conformes con CSA y FM se suministran sin pasacables.
El marcado Ex puede consultarse en la versión actualizada del manual A5E03920348, capítulo "Certificados y homologaciones".

2 Designador
TSinsert
Suplemento
E00
Región
EU/AU/NZ
Estándar
CE/RCM
Tipo de protección
Sin protección Ex
Para zona Para división
-
TS100 E17 US/CA cCSAus -
TS200 E54 CN -
E80 EAC TR -
E01 EU/AU/NZ ATEX, Seguridad intrínseca "i"/"IS" 0…2/20…22 -
IECEx
E18 US/CA cCSAus 0…2/20…22 1/2
E55 CN NEPSI 0…2/20…22 -
E81 EAC EACEx 0…2/20…22 -
TS500 E00 EU/AU/NZ CE/RCM Sin protección Ex -
E10 US/CA cFMus -
E17 US/CA cCSAus -
E54 CN -
E80 EAC TR -
E01 EU/AU/NZ ATEX, Seguridad intrínseca "i"/"IS" 0*…2/20*…22 -
IECEx
E18 US/CA cCSAus 0*…2/20*…22 1/2
E55 CN NEPSI 0*…2/20*…22 -
E81 EAC EACEx 0*…2/20*…22 -
E03 EU/AU/NZ ATEX, Envolvente antideflagrante "d"/"XP" 0*…2/20*…22 -
IECEx Protección antipolvo mediante caja "t"/"DIP"
solo con los cabezales de conexiones
E13 (nur US/CA cFMus Code AG0, AH0, AU0, AV0 1/2 (cabezal
1/21
7MC750, NPT) de aluminio)
E14 (métrico) US/CA cFMus 1/2 (cabezal
1/21
de aluminio)
E20 (NPT) US/CA cCSAus 0*…2/20*…22 1/2
E21 (métrico) US CSAus 0*…2/20*…22 -
E56 CN NEPSI 0*…2/20*…22 -
E82 EAC EACEx 0*…2/20*…22 -
E04 EU/AU/NZ ATEX, Sin chispas "nA"/"NI" 2 -
IECEx
E16 US/CA cFMus 2 -
E23 US/CA cCSAus 2 2
E57 CN NEPSI 2 -
E83 EAC EACEx 2 -
AU = Australia; CA = Canadá; CN = China; EAC = Unión Aduanera Euroasiática; UE = Europa; US = Estados Unidos
* Zona 0 hasta conexión al proceso, fuera zona 1
Homologaciones marinas
Designador Suplemento Homologación
TS Insert D01 Det Norske Veritas Germanischer Lloyd (DNV GL)
TS100
D02 Bureau Veritas (BV)
TS200
TS500 D04 Lloyd’s Register of Shipping (LR)
D05 American Bureau of Shipping (ABS)
El símbolo de la sociedad de clasificación se coloca en la placa de características. En fun-
ción de la configuración, también pueden elegirse varias homologaciones marinas para un
aparato. En ese caso, por razones de espacio, el aparato se marca con un símbolo genérico
de un barco.

2/28 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Descripción técnica

■ Diagramas de circuitos
Conexión de termorresistencias termopar se convierte ya en el lugar de su captación en una se-
ñal de corriente continua o de bus estable y lineal con la
Las unidades de medida SITRANS TSinsert tienen, mientras no temperatura. Con ello se reduce drásticamente la influencia
se diga lo contrario, Pt100 simple y circuito a cuatro hilos. Esto de las perturbaciones electromagnéticas sobre el resultado de
permite implementar todos los tipos de circuito mencionados
anteriormente.
medición. 2
Si no se utiliza convertidor para montaje en cabezal, el cable
Las unidades de medida con Pt100 doble (solo posible con diá- de entrada del sensor debe ser un cable de termopar o de
metro exterior de 6 mm) tienen conexión a 3 hilos. compensación adecuado. El cable de termopar está fabricado
con el material térmico del termopar, mientras que para el cable
1 x Pt100 2 x Pt100 de compensación se utiliza un material sustitutivo más
económico. En el rango de temperaturas limitado hasta 200 °C,
Rojo Rojo Negro el cable de compensación tiene un comportamiento eléctrico
similar al cable de termopar.
Conexión a 2 hilos

Rojo Rojo Negro A nivel internacional existe un gran número de codificaciones de


color para los termopares. Téngalo siempre en cuenta al
efectuar la conexión.
Blanco
País Internacional/ América del Norte Gran Bretaña/
Alemania República Checa
Blanco Blanco Amarillo
Norma Sin seguridad intrín- Cable de compen- BS 1843
seca1) sación2)
Rojo Rojo Negro Cubie + - Cubie + - Cubie + -
Conexión a 3 hilos

rta rta rta


Rojo Rojo Negro
N PN PN WH OG OG RD OG OG BU
K GN GN WH YE YE RD RD BR BU
Blanco J BK BK WH BK WH RD BK YE BU
T BR BR WH BU BU RD BU WH BU
Blanco Blanco Amarillo
E VT VT WH VT VT RD BR BR BU
R+S OG OG WH BK RD GN WH BU
Rojo
Conexión a 4 hilos

B GY GY WH GY GY RD - - -
Rojo 1) En los cables con seguridad intrínseca según IEC 584-3, la cubierta es
siempre azul.
2) En los cables de termopar según ANSI MC96, la cubierta es siempre azul.
Blanco
País Países Bajos Japón Francia
Blanco Norma DIN 43714 ISC 1610-198 NF C42-323
Cubie + - Cubie + - Cubie + -
rta rta rta
Esquema 1 x Pt100-2W - 2 x Pt100-4W
N - - - - - - - - -
Conexión de termopares
K GN RD GN BU RD WH VT VT YE
J BU RD BU YE RD WH BK BK YE
1 termopar 2 termopares T BR RD BR BR RD WH BU BU YE
+ + +
E BK RD BK VT RD WH OG OG YE
R+S WH RD WH BK RD WH GN GN YE
B GY RD GY GY RD WH - - -

Abreviaturas de colores
- - - BK: negro BR: marrón BU: azul GD: oro GN: verde
GY: gris OG: naranja PN: rosa RD: rojo SR: plata
Tipo + -
J Negro Blanco TQ: turquesa VT: violeta WH: blanco YE: amarillo
K Verde Blanco
N Rosa Blanco
E Violeta Blanco
T Marrón Blanco

Esquema del termopar


Si se utilizan termopares, el uso de convertidores para montaje
en cabezal es especialmente ventajoso: La unión fría se
encuentra ya integrada en el convertidor universal. No se
requieren cables de termopar ni cables de compensación,
con el ahorro que esto representa. Así se evitan también mu-
chas causas posibles de fallos. La débil señal en milivoltios del

Siemens FI 01 · 2018 2/29


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Descripción técnica
Conector fijo Conexión de convertidores
En algunos casos, los sensores no se conectan directamente, Si se utilizan convertidores SITRANS TH en el cabezal de
sino con conectores. La conexión se realiza de acuerdo con las conexión del sensor de temperatura, la conexión se realiza se-
figuras siguientes.. gún el siguiente esquema:
Acoplamiento Lemo 1S (SITRANS TS100/TS200) SITRANS TH100/TH200/TH300
2
Agujero 1x Termopar 2x Termopar
2 1
1 3 6
3 6
1 2 2 3 1 4 4 5+ -
2
- 3 4 - -
Polo + + + 4 5

1x PT100 2x PT100
Conexión a 4 hilos 2 Conexión a 3 hilos
2 1 3 1

1 2 3 4 3 2 4 6 5 1
3 4 4 6
Blanco Rojo 5 Rojo Blanco Negro Amarillo Termorresistencia

Conector fijo M12 para sensores simples


(SITRANS TS100/TS200/TS500)
3 6
3 6
4 5+ -
1x Termopar 2x Termopar
4 5
2
3
4 1 4 1 2 3
1 + -
4
- + - + - +

Convertidores de medida TH:


1x PT100 Extremos de hilos libres
Termopares
Conexión a 4 hilos
2 + - SITRANS TH400
3
1 2 3 4 1 3
1
4
Rojo Blanco Rojo Blanco
3 6
3 6
4 5+ -
Conector fijo M12 para sensores simples (SITRANS TS300)
4 5

Convertidores de medida TH:


1x PT100 Extremos de hilos libres + -
Conexión a 3 hilos
2 + -
3
1 3 4 1 3
1
4 Pantalla del convertidor SITRANS TS500-TH
Rojo Blanco Rojo Blanco

Conector fijo M12 para sensores dobles (SITRANS TS100) 1


2
Entrada de corriente 3 A la unidad de medida
4
2x PT100
Conexión a 3 hilos Display Convertidor de medida TH
4 3
2
5
8
6 7 1 2 3 4
6 1 Más allá de esto, nuestros convertidores permiten un gran
7
Rojo Blanco Negro Amarillo número de conexiones distintas (p. ej. diferencial, promedio,
2 sensores). Encontrará más información al respecto en:
Conector fijo Han 7D (SITRANS TS500) http://www.siemens.com/temperature

1x Termopar 2x Termopar

 
3 4 3 4 7 8
  
  - + - + - +

Convertidores de medida TH:


1x PT100 2x PT100 Extremos de hilos libres
Conexión a 4 hilos Conexión a 3 hilos
+ -
1 3 2 4 1 3 2 5 7 6 1 2

Rojo Blanco Rojo Blanco Negro Amarillo Rojo Blanco

2/30 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Sinopsis detallada de productos

Tipo TSinsert TS100 TS200


Descripción Unidades de medida Sensores de temperatura en versión de Sensores de temperatura en versión
cable compacta
Gama de Intercambiable Uso universal Uso universal
aplicación
Versión Versión con aislamiento mineral Versión con aislamiento mineral Versión con aislamiento mineral 2
Tipo constructivo Tipo constructivo europeo o americano En caso de condiciones de espacio En caso de condiciones de espacio
desfavorables desfavorables
Imagen

Página del catálogo 2/101 2/42 2/45


Referencia 7MC70* 7MC711* 7MC72*

Material en Cr-Ni-Mo(RTD); 2.4816(TC) 1.4404(RTD); 2.4816(TC) 1.4404(RTD); 2.4816(TC)


contacto con el (Cr-Ni-Mo; Inconnel600) (316L; Inconnel600) (316L; Inconnel600)
fluido
Formas de vaina Pedir por separado Sin/con vaina de protección separada Sin/con vaina de protección separada
de protección
Conexiones al - • Prensaestopas • Prensaestopas
proceso • Boquilla para soldar: • Boquilla para soldar:
- G ¼, G ½ - G ¼, G ½
- ½ NPT - ½ NPT
- M8x1, M18x1,5 - M8x1, M18x1,5
• Pieza de conexión superficial para • Pieza de conexión superficial para
montaje en superficies/tubos montaje en superficies/tubos
Elementos Pt100 + termopares Pt100 + termopares Pt100 + termopares
sensores
Circuito de sensor • 1 x 4 hilos • 1 x 4 hilos • 1 x 4 hilos
• 2 x 3 hilos • 2 x 3 hilos • 2 x 3 hilos
Precisión del • Clase AA • Clase AA • Clase AA
sensor • Clase A • Clase A • Clase A
• Clase B • Clase B • Clase B
• Clase 1 • Clase 1 • Clase 1
• Clase 2 • Clase 2 • Clase 2
Cabezales de Tipo B (Tipo A antideflagrante) Cable, opcionalmente con diversos • Extremos de hilos libres
conexión conectores • Diversos conectores
Protección contra Seguridad intrínseca "i"/"IS" Seguridad intrínseca "i"/"IS" Seguridad intrínseca "i"/"IS"
explosiones
(UE, CN, EAC, AU,
NZ, US, CA)
Señal de salida Señal de sensor: Señal de sensor Señal de sensor
• 4 ... 20 mA (TH100/TH200)
• HART (TH300)
• PA (TH400)
• FF (TH400)

Aplicación Repuesto • Construcción de maquinaria • Construcción de maquinaria


• Temperatura de almacenamiento • Temperatura de almacenamiento
• Superficies • Superficies
Temperaturas lími- • Pt100 básico: -50 ... +400 °C • Pt100 básico: -50 ... +400 °C • Pt100 básico: -50 ... +400 °C
te1) [°C (°F)] (-58 ... +752 °F) (-58 ... +752 °F) (-58 ... +752 °F)
• Pt100 rango medida ampliado: • Pt100 rango medida ampliado: • Pt100 rango medida ampliado:
-196 ... +600 °C -196 ... +600 °C -196 ... +600 °C
(-321 ... +1112 °F) (-321 ... +1112 °F) (-321 ... +1112 °F)
• Termopar: • Termopar: • Termopar:
-40 ... +1100 °C -40 ... +1100 °C -40 ... +1100 °C
(-40 ... +2012 °F) (según tipo) (-40 ... +2012 °F) (según tipo) (-40 ... +2012 °F) (según tipo)
Máx. presión - Prensaestopas máx. 10 bar Prensaestopas máx. 10 bar
nominal1) (145 psi) (145 psi)
(presión estática Prensaestopas: junta de PTFE, Prensaestopas: junta de PTFE,
a 20 °C) temperatura mín./máx. -20 … +150 °C temperatura mín./máx. -20 … +150 °C
Tiempo de 2 ... 6 s 2…6s 2…6s
respuesta mín. t0,5
Grado de IP54 ver la figura en la página 2/8 ver la figura en la página 2/8
protección
1) Las combinaciones de carga (temperatura, caudal, vibración, presión) pueden limitar notablemente estos valores. Para obtener otros límites de temperatura
pueden usarse, p. ej., materiales de vaina de protección con valores límite más bajos [p. ej. 1.4571 resistente a presión, 450 .... 550 °C (842 ... 1 022 °F),
temperatura límite 800 °C (1 472 °F)].

Siemens FI 01 · 2018 2/31


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Sinopsis detallada de productos

Tipo TS300 modular TS300 clamp-on


Descripción Sensores de temperatura para las industrias alimentaria, Sensores de temperatura para las industrias alimentaria,
farmacéutica y biotecnológica farmacéutica y biotecnológica
Gama de Mediciones con inmersión en medio (tuberías y depósitos) Medición no intrusiva (clamp-on) de la temperatura superficial
aplicación de tuberías
2 Versión Vaina de protección similar a DIN 43772, tipo 2F y
versión conificada
Vaina de protección similar a DIN 43772, tipo 2F y
versión conificada
Tipo constructivo
Imagen

Página del catálogo 2/48 2/52


Referencia 7MC8005* 7MC8016

Material en 1.4404 o 1.4435 (316L) 1.4404 o 1.4435 (316L)


contacto con el
fluido
Formas de vaina Similar a 2F Similar a 2F
de protección
Conexiones al DIN 11851, conexión clamp (ISO 2852/DIN 32676),Varivent, Conexiones clamp-on adecuadas para los siguientes anchos
proceso boquilla Ingold (Fermenter connection), Neumo Biocontrol, de tubería:
manguito soldable con bola • manguito 4 ... 57 mm (0.16 ... 2.24 pulgadas)
(juntas no incluidas en el volumen de suministro) • gancho de sujeción 6 ... 50,8 mm (0.24 ... 2.00 pulgadas)
• cinta de sujeción 50 ... 200 mm (1.97 ... 7.87 pulgadas)
Elementos Pt100 Pt100
sensores
Circuito de sensor • 1 x 4 hilos • 1 x 3 hilos
• 2 x 3 hilos
Precisión del • Clase A • Clase A
sensor • Versión optimizada para el proceso
Cabezales de Tipo B Tipo B
conexión
Protección contra - -
explosiones
(UE, CN, EAC, AU,
NZ, US, CA)
Señal de salida Señal de sensor: Señal de sensor:
• 4 ... 20 mA (TH100/TH200) • 4 ... 20 mA (TH100slim)
• HART (TH300) • HART (TH300)
• PA (TH400) • PA (TH400)
• FF (TH400) • FF (TH400)

Aplicación Rugosidades de superficie: Rugosidades de superficie:


Aplicaciones estándar Aplicaciones estándar
Ra < 1,5 m (5.9 10-5 pulgadas) Ra < 1,5 m (5.9 10-5 pulgadas)
Temperaturas lími- -20 ... +400 °C (-4 ... +752 °F) -40 ... +150 °C (-40 ... +302 °F)
te1) [°C (°F)]
Máx. presión 0 ... 150 (0 ... 5.91) 50 bar Ninguna presión debido al sistema clamp-on
nominal1) 150 ... 300 (5.91 ... 11.81) 40 bar
(presión estática
a 20 °C)
Tiempo de 20 ... 34 s 4s
respuesta mín. t0,5 (ver "Condiciones de referencia SITRANS TS300 Clamp-on"
página 2/19)
Grado de IP54 ... IP68 según cabezal de conexión ver página 2/15 IP65 para manguito de tubo, IP67 para conexión eléctricas
protección
1) Las combinaciones de carga (temperatura, caudal, vibración, presión) pueden limitar notablemente estos valores. Para obtener otros límites de temperatura
pueden usarse, p. ej., materiales de vaina de protección con valores límite más bajos [p. ej. 1.4571 resistente a presión, 450 .... 550 °C (842 ... 1022 °F),
temperatura límite 800 °C (1472 °F)].

2/32 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Sinopsis detallada de productos

Tipo TS500 para el montaje TS500 tipo 2 TS500 tipo 2N


Descripción Sensores de temperatura para la industria Sensores de temperatura para la industria Sensores de temperatura para la industria
de procesos (tuberías y depósitos) de procesos (tuberías y depósitos) de procesos (tuberías y depósitos)
Gama de Sensores de temperatura para el montaje Versión de tubo para solicitación de Versión de tubo para solicitación de
aplicación en manguitos protectores ya existentes reducida a media reducida a media
Versión Adecuado para casquillos de protección Vaina de protección según DIN 43772, Vaina de protección tipo 2N similar a

Tipo
según DIN 43772 o ASME B40.9-2001
Con prolongación
tipo 2 sin conexión al proceso
• Sin prolongación, para enchufar
DIN 43772, para enroscar
Sin prolongación
2
constructivo • Tipo constructivo europeo o americano • Uso con prensaestopas desplazables
Imagen

Página 2/95 2/56 2/61


Referencia N.º 7MC750* 7MC751*-0*(A/B)**-0*** 7MC751*-1****-0***
Material en Ninguno: Unidad de medida de 1.4571, 1.4404 o 1.4435; 1.4571 (316L; 316TI) 1.4404 o 1.4435; 1.4571 (316L; 316TI)
contacto con 1.4404 o 1.4435 (RTD); 2.4816(TC)
el fluido (316L; Inconnel600)
Formas de Pedir por separado Forma 2 Forma 2N (similar a forma 2)
vaina de
protección
Conexiones al Conexión a la vaina de protección: Prensaestopas •G½
proceso • M14x1,5 •G½ • ½ NPT
• M18x1,5 • ½ NPT
•G½ Para soldar
• ½ NPT
Longitud de • 110 mm (4.33 pulgadas) Variable • 100 mm (3.94 pulgadas)
montaje • 140 mm (5.51 pulgadas) • 160 mm (6.30 pulgadas)
• 200 mm (7.87 pulgadas) • 230 mm (9.06 pulgadas)
• 260 mm (10.24 pulgadas) • 360 mm (14.17 pulgadas)
• 410 mm (16.14 pulgadas) • 510 mm (20.08 pulgadas)
Longitud de Según DIN 43772 Según DIN 43772 No orientable X = 20 mm (0.79 pulgadas)
cuello
Elementos Pt100 + termopares Pt100 + termopares Pt100 + termopares
sensores
Circuito de • 1 x 4 hilos • 1 x 4 hilos • 1 x 4 hilos
sensor • 2 x 3 hilos • 2 x 3 hilos • 2 x 3 hilos
Precisión del • Clase AA • Clase AA • Clase AA
sensor • Clase A • Clase A • Clase A
• Clase B • Clase B • Clase B
• Clase 1 • Clase 1 • Clase 1
• Clase 2 • Clase 2 • Clase 2
Cabezales de Tipo B (Tipo A antideflagrante) Tipo B (Tipo A antideflagrante) Tipo B (Tipo A antideflagrante)
conexión
Protección • Seguridad intrínseca "i"/"IS" • Seguridad intrínseca "i"/"IS" • Seguridad intrínseca "i"/"IS"
contra explo- • Envolvente antideflagrante "d"/"XP" • Envolvente antideflagrante "d"/"XP" • Envolvente antideflagrante "d"/"XP"
siones (UE, • Sin chispas "nA"/"NI" • Sin chispas "nA"/"NI" • Sin chispas "nA"/"NI"
CN, EAC, AU,
NZ, US, CA)
Señal de Señal de sensor: Señal de sensor: Señal de sensor:
salida • 4 ... 20 mA (TH100/TH200) • 4 ... 20 mA (TH100/TH200) • 4 ... 20 mA (TH100/TH200)
• HART (TH300) • HART (TH300) • HART (TH300)
• PA (TH400) • PA (TH400) • PA (TH400)
• FF (TH400) • FF (TH400) • FF (TH400)
Aplicación Tuberías y depósitos Tuberías y depósitos Tuberías y depósitos
Temperaturas • Pt100 básico: -50 ... +400 °C • Pt100 básico: -50 ... +400 °C • Pt100 básico: -50 ... +400 °C
límite1) (-58 ... +752 °F) (-58 ... +752 °F) (-58 ... +752 °F)
• Pt100 rango medida ampliado: • Pt100 rango medida ampliado: • Pt100 rango medida ampliado:
-196 ... +600 °C -196 ... +600 °C -196 ... +600 °C
(-321 ... +1112 °F) (-321 ... +1112 °F) (-321 ... +1112 °F)
• Termopar: -40 ... +1100 °C • Termopar: -40 ... +1100 °C • Termopar: -40 ... +1100 °C
(-40 ... +2012 °F) (según tipo) (-40 ... +2012 °F) (según tipo) (-40 ... +2012 °F) (según tipo)
Máx. presión Ver vaina de protección Tubo Ø 9 mm (0.35 pulgadas): Tubo Ø 9 mm (0.35 pulgadas):
nominal1) • 0 ... 150 mm • 0 ... 150 mm
(presión está- (0 ... 5.91 pulgadas) 50 bar (0 ... 5.91 pulgadas) 50 bar
tica a 20 °C) • 150 ... 300 mm • 150 ... 300 mm
Dimensiones (5.91 ... 11.81 pulgadas) 40 bar (5.91 ... 11.81 pulgadas) 40 bar
en mm • Prensaestopas 5 bar
[pulgadas] Tubo Ø 12 mm (0.47 pulgadas):
• 0 ... 150 mm
(0 ... 5.91 pulgadas) 75 bar
• 150 ... 300 mm
(5.91 ... 11.81 pulgadas) 60 bar
• Prensaestopas 5 bar
Prensaestopas: junta de PTFE,
temperatura mín./máx. -20 … +150 °C
Tiempo de Ver vaina de protección 20 … 45 s 20 … 34 s
respuesta
mín. t0,5
Grado de IP54 ... IP68 según cabezal de conexión IP54 ... IP68 según cabezal de conexión IP54 ... IP68 según cabezal de conexión
protección ver página 2/15 ver página 2/15 ver página 2/15
1) Las combinaciones de carga (temperatura, caudal, vibración, presión) pueden limitar notablemente estos valores. Para obtener otros límites de temperatura
pueden usarse, p. ej., materiales de vaina de protección con valores límite más bajos (p. ej. 1.4571 resistente a presión, 450 ... 550 °C (842 ... 1022 °F),
temperatura límite 800 °C (1472 °F)).

Siemens FI 01 · 2018 2/33


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Sinopsis detallada de productos

Tipo TS500 tipo 2G TS500 tipo 2F TS500 tipo 3


Descripción Sensores de temperatura para la industria Sensores de temperatura para la industria Sensores de temperatura para la industria
de procesos (tuberías y depósitos) de procesos (tuberías y depósitos) de procesos (tuberías y depósitos)
Más rápido que forma 2
Gama de Versión de tubo para solicitación de Versión de tubo para solicitación de
2 aplicación
Versión
reducida a media
Vaina de protección según DIN 43772,
reducida a media
Vaina de protección según DIN 43722, Vaina de protección según DIN 43722,
tipo 2G para enroscar tipo 2F con brida tipo 3 sin conexión al proceso, tiempo de
respuesta optimizado
Tipo Con prolongación Con prolongación • Sin prolongación, para enchufar
constructivo • Uso con prensaestopas desplazables
Imagen

Página del 2/66 2/71 2/76


catálogo
Referencia 7MC751*-1*(A/B)**-1*** 7MC751*-2*(A/B)**-1*** 7MC751*-0*K**-0***
Material en 1.4404 o 1.4435; 1.4571 (316L; 316TI) 1.4404 o 1.4435; 1.4571 (316L; 316TI) 1.4404 o 1.4435; 1.4571 (316L; 316TI)
contacto con
el fluido
Formas de Forma 2G Forma 2F Forma 3
vaina de
protección
Conexiones al Racor roscado soldado: Brida soldada Prensaestopas
proceso •G1 • DN 25, PN10 ... 40 •G½
•G½ • 1RF150 • ½ NPT
• ½ NPT • 1,5RF150 Para soldar
• 1,5RF300
Longitud de • 160 mm (6.30 pulgadas) • 225 mm (8.86 pulgadas) • 225 mm (8.86 pulgadas)
montaje • 250 mm (9.84 pulgadas) • 315 mm (12.40 pulgadas) • 315 mm (12.40 pulgadas)
• 400 mm (15.75 pulgadas) • 465 mm (18.31 pulgadas) • 465 mm (18.31 pulgadas)
Longitud de Según DIN 43772 Según DIN 43772 Según DIN 43772
cuello
Elementos Pt100 + termopares Pt100 + termopares Pt100 + termopares
sensores
Circuito de • 1 x 4 hilos • 1 x 4 hilos • 1 x 4 hilos
sensor • 2 x 3 hilos • 2 x 3 hilos • 2 x 3 hilos
Precisión del • Clase AA • Clase AA • Clase AA
sensor • Clase A • Clase A • Clase A
• Clase B • Clase B • Clase B
• Clase 1 • Clase 1 • Clase 1
• Clase 2 • Clase 2 • Clase 2
Cabezales de Tipo B (Tipo A antideflagrante) Tipo B (Tipo A antideflagrante) Tipo B (Tipo A antideflagrante)
conexión
Protección • Seguridad intrínseca "i"/"IS" • Seguridad intrínseca "i"/"IS" • Seguridad intrínseca "i"/"IS"
contra explo- • Envolvente antideflagrante "d"/"XP" • Envolvente antideflagrante "d"/"XP" • Envolvente antideflagrante "d"/"XP"
siones (UE, • Sin chispas "nA"/"NI" • Sin chispas "nA"/"NI" • Sin chispas "nA"/"NI"
CN, EAC, AU,
NZ, US, CA)
Señal de Señal de sensor: Señal de sensor: Señal de sensor:
salida • 4 ... 20 mA (TH100/TH200) • 4 ... 20 mA (TH100/TH200) • 4 ... 20 mA (TH100/TH200)
• HART (TH300) • HART (TH300) • HART (TH300)
• PA (TH400) • PA (TH400) • PA (TH400)
• FF (TH400) • FF (TH400) • FF (TH400)
Aplicación Tuberías y depósitos Tuberías y depósitos Tuberías y depósitos
Temperaturas • Pt100 básico: -50 ... +400 °C • Pt100 básico: -50 ... +400 °C • Pt100 básico: -50 ... +400 °C
límite1) (-58 ... +752 °F) (-58 ... +752 °F) (-58 ... +752 °F)
• Pt100 rango medida ampliado: • Pt100 rango medida ampliado: • Pt100 rango medida ampliado:
-196 ... +600 °C -196 ... +600 °C -196 ... +600 °C
(-321 ... +1112 °F) (-321 ... +1112 °F) (-321 ... +1112 °F)
• Termopar: -40 ... +1100 °C • Termopar: -40 ... +1100 °C • Termopar: -40 ... +1100 °C
(-40 ... +2012 °F) (según tipo) (-40 ... +2012 °F) (según tipo) (-40 ... +2012 °F) (según tipo)
Máx. presión Tubo Ø 9 (0.35): Tubo Ø 9 (0.35): Tubo Ø 12 (0.47):
nominal1) • 0 ... 150 (0 ... 5.91) 50 bar • 0 ... 150 (0 ... 5.91) 50 bar • 0 ... 150 (0 ... 5.91) 75 bar
(presión está- • 150 ... 300 (5.91 ... 11.81) 40 bar • 150 ... 300 (5.91 ... 11.81) 40 bar • 150 ... 300 (5.91 ... 11.81) 60 bar
tica a 20 °C) • Prensaestopas 5 bar Tubo Ø 12 (0.47): • Prensaestopas 5 bar
Tubo Ø 12 (0.47): • 0 ... 150 (0 ... 5.91) 75 bar Prensaestopas: junta de PTFE,
• 0 ... 150 (0 ... 5.91) 75 bar • 150 ... 300 (5.91 ... 11.81) 60 bar temperatura mín./máx. -20 … +150 °C
• 150 ... 300 (5.91 ... 11.81) 60 bar Tener en cuenta la limitación por PN de la
brida
Tiempo de 20 … 34 s 20 … 34 s 7 … 15 s
respuesta
mín. t0,5
Grado de IP54 ... IP68 según cabezal de conexión IP54 ... IP68 según cabezal de conexión IP54 ... IP68 según cabezal de conexión
protección ver página 2/15 ver página 2/15 ver página 2/15
1) Las combinaciones de carga (temperatura, caudal, vibración, presión) pueden limitar notablemente estos valores. Para obtener otros límites de temperatura
pueden usarse, p. ej., materiales de vaina de protección con valores límite más bajos (p. ej. 1.4571 resistente a presión, 450 ... 550 °C (842 ... 1022 °F),
temperatura límite 800 °C (1472 °F)).

2/34 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Sinopsis detallada de productos

Tipo TS500 tipo 3G TS500 tipo 3F TS500 tipo 4/4F


Descripción Sensores de temperatura para la industria Sensores de temperatura para la industria Sensores de temperatura para la industria
de procesos (tuberías y depósitos) de procesos (tuberías y depósitos) de procesos (tuberías y depósitos)
Más rápido que forma 2 Más rápido que forma 2 Versión de respuesta rápida disponible
Gama de Versión de tubo para solicitación de Versión de tubo para solicitación de Versión de tubo para solicitación de
aplicación reducida a media reducida a media reducida a media
Versión Vaina de protección según DIN 43772,
tipo 3G para enroscar
Vaina de protección según DIN 43772,
tipo 3F con brida
Vaina de protección según DIN 43772:
• Tipo 4 para soldar
2
• Tipo 4F con brida
Tipo Con prolongación Con prolongación Con prolongación
constructivo
Imagen

Página 2/81 2/86 2/91


Referencia 7MC751*-1*K**-1*** 7MC751*-2*K**-1*** 7MC752*
Material en 1.4404 o 1.4435; 1.4571 (316L; 316TI) 1.4404 o 1.4435; 1.4571 (316L; 316TI) Forma 4F:
contacto con 1.4404 o 1.4435; 1.4571 (316L; 316TI)
el fluido Forma 4 adicionalmente:
1.7335; 1.5415 (A 182 F11; A 204 Gr.A)
Formas de Forma 3G Forma 3F • Forma 4
vaina de • Forma 4F
protección
Conexiones al Racor roscado soldado: Brida soldada Forma 4 para soldar,
proceso •G1 • DN 25, PN10 ... 40 forma 4F con brida:
•G½ • 1RF150 • DN 25, PN10 ... 40
• ½ NPT • 1,5RF150 • 1RF150
• 1,5RF300 • 1RF300
• 1,5RF150
• 1,5RF300
Longitud de • 160 mm (6.30 pulgadas) • 225 mm (8.86 pulgadas) Forma 4F:
montaje • 220 mm (8.66 pulgadas) • 285 mm (11.22 pulgadas) Según especificación del cliente
• 280 mm (11.02 pulgadas) • 345 mm (13.58 pulgadas) Forma 4:
• 110 mm (4.33 pulgadas) rápida
• 140 mm (5.51 pulgadas) rápida/normal
• 200 mm (7.87 pulgadas) rápida/normal
• 260 mm (10.24 pulgadas) normal
Longitud de Según DIN 43772 Según DIN 43772 Según DIN 43772
cuello
Elementos Pt100 + termopares Pt100 + termopares Pt100 + termopares
sensores
Circuito de • 1 x 4 hilos • 1 x 4 hilos • 1 x 4 hilos
sensor • 2 x 3 hilos • 2 x 3 hilos • 2 x 3 hilos
Precisión del • Clase AA • Clase AA • Clase AA
sensor • Clase A • Clase A • Clase A
• Clase B • Clase B • Clase B
• Clase 1 • Clase 1 • Clase 1
• Clase 2 • Clase 2 • Clase 2
Cabezales de Tipo B (Tipo A antideflagrante) Tipo B (Tipo A antideflagrante) Tipo B (Tipo A antideflagrante)
conexión
Protección • Seguridad intrínseca "i"/"IS" • Seguridad intrínseca "i"/"IS" • Seguridad intrínseca "i"/"IS"
contra explo- • Envolvente antideflagrante "d"/"XP" • Envolvente antideflagrante "d"/"XP" • Envolvente antideflagrante "d"/"XP"
siones (UE, • Protección contra ignición de polvo por en- • Sin chispas "nA"/"NI" • Sin chispas "nA"/"NI"
CN, EAC, AU, volvente "t"/"DIP"
• Sin chispas "nA"/"NI"
NZ, US, CA)
Señal de Señal de sensor: Señal de sensor: Señal de sensor:
salida • 4 ... 20 mA (TH100/TH200) • 4 ... 20 mA (TH100/TH200) • 4 ... 20 mA (TH100/TH200)
• HART (TH300) • HART (TH300) • HART (TH300)
• PA (TH400) • PA (TH400) • PA (TH400)
• FF (TH400) • FF (TH400) • FF (TH400)
Aplicación Tuberías y depósitos Tuberías y depósitos Tuberías y depósitos
Temperaturas • Pt100 básico: -50 ... +400 °C • Pt100 básico: -50 ... +400 °C • Pt100 básico: -50 ... +400 °C
límite1) (-58 ... +752 °F) (-58 ... +752 °F) (-58 ... +752 °F)
• Pt100 rango medida ampliado: • Pt100 rango medida ampliado: • Pt100 rango medida ampliado:
-196 ... +600 °C -196 ... +600 °C -196 ... +600 °C
(-321 ... +1112 °F) (-321 ... +1112 °F) (-321 ... +1112 °F)
• Termopar: -40 ... +1100 °C • Termopar: -40 ... +1100 °C • Termopar: -40 ... +1100 °C
(-40 ... +2012 °F) (según tipo) (-40 ... +2012 °F) (según tipo) (-40 ... +2012 °F) (según tipo)
Máx. presión Tubo Ø 12 (0.47): Tubo Ø 12 (0.47): Pza. (1.4404; 1.4571):
nominal1) • 0 ... 200 (0 … 7.87) 75 bar • 0 ... 200 (0 … 7.87) 75 bar • 65 (2.56) 450 bar
(presión está- • 200 ... 300 (7.87 … 11.81) 60 bar • 200 ... 300 (7.87 … 11.81) 60 bar • 125 (4.92) 350 bar
tica a 20 °C) Tener en cuenta la limitación por PN de la Pza. (1.7335; 1.5415):
Medidas en brida • 65 (2.56) 500 bar
mm (pulgadas) • 125 (4.92) 400 bar
Forma 4F: Tener en cuenta la limitación por
PN de la brida
Tiempo de 7 … 15 s 7 … 15 s  24 mm (0.95 pulgadas): 20 … 45 s
respuesta
mín. t0,5
Grado de IP54 … IP68 según cabezal de conexión IP54 … IP68 según cabezal de conexión IP54 … IP68 según cabezal de conexión
protección ver página 2/15 ver página 2/15 ver página 2/15
1) Las combinaciones de carga (temperatura, caudal, vibración, presión) pueden limitar notablemente estos valores. Para obtener otros límites de temperatura
pueden usarse, p. ej., materiales de vaina de protección con valores límite más bajos (p. ej. 1.4571 resistente a presión, 450 ... 550 °C (842 ... 1022 °F),
temperatura límite 800 °C (1472 °F)).

Siemens FI 01 · 2018 2/35


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Sinopsis detallada de productos

Tipo Vainas de protección Vainas de protección Vainas de protección Vainas de protección Vainas de protección
7MT14.. 7MT2.. 7MT3.. 7MT4.. 7MT5..
Descripción Vainas de protección para termómetros para la industria de procesos
Campo de Versión de material macizo para solicitación de media a máxima
aplicación
2 Versión Vaina de protección
según DIN 43772
Vaina de protección según ASME B40.9

Tipo Con conexión embri- Para enroscar Para soldar Con conexión embridada Versión Van Stone
constructivo dada o para soldar
Página 2/105 2/108 2/108 2/109 2/109
Referencia 7MT14.. 7MT21.. (recta) 7MT31.. (recta) 7MT41.. (recta) 7MT51.. (recta)
7MT22.. (reducida) 7MT32.. (reducida) 7MT42.. (reducida) 7MT52.. (reducida)
7MT23.. (cónica) 7MT33.. (cónica) 7MT43.. (cónica) 7MT53.. (cónica)
Material en • 316Ti/1.4571 • 316L/1.4404 • 316L/1.4404 • 316L/1.4404 • 316L/1.4404
contacto con • 316L/1.4404 • Acero al carbono • Acero al carbono • Acero al carbono • Hastelloy C276/2.4819
el fluido • Hastelloy C276/2.4819 • 304L/1.4306 • 304L/1.4306 • Hastelloy C276/2.4819 • Hastelloy C22/2.4602
• 1.5415 resistente • 321/1.4541 • 321/1.4541 • Hastelloy C22/2.4602 • 304L / 1.4306
al calor • 304L / 1.4306 • 321 / 1.4541
• 1.7335 resistente • 321 / 1.4541 • Aleación de
al calor • Aleación de Monel 400/2.4360
• Revestimiento de PTFE Monel 400/2.4360 • Duplex/1.4462
(vaina de protección • Tantalio (manguito, • Super Duplex
de 316/TI/L) vaina de protección de • Recubrimiento de tan-
• ECTFE (HALAR) 316/TI/L) talio sobre 316
(vaina de protección • Duplex/1.4462 • Revestimiento de PTFE
de 316/TI/L) • Super Duplex (vaina de protección
• Revestimiento de este- • Revestimiento de PTFE de 316/TI/L)
lite (vaina de protec- (vaina de protección • ECTFE (HALAR) (vaina
ción de 316/TI/L) de 316/TI/L) de protección de
• ECTFE (HALAR) (vaina 316/TI/L)
de protección de • Revestimiento de este-
316/TI/L) lite (vaina de protec-
• Revestimiento de este- ción de 316/TI/L)
lite (vaina de protec-
ción de 316/TI/L)
Formas de • Recta/cónica • Recta
vaina de • Reducida (escalonada)
protección • Cónica
Conexiones al • Ninguna (para soldar • M20x1,5 • 26,7 mm • EN 1092-1: • 33,4 mm/51 mm
proceso directamente) • M27x2,0 • 33,4 mm DN 25, 40, 50/ • 48,3 mm/73 mm
• Conexión embridada • M33x2,0 • 48,3 mm PN 10-16, 25-40 • 60,3 mm/92 mm
• EN 1092-1: • 1/2-14 NPT • ASME B16.5: + brida de conexión
DN 40, 50/ • 3/4 NPT 1", 1,5, "2", 3", 4"/ ASME B16.5:
PN 10-16, 25-40 • 1 NPT clase 150, 300, 600 1", 1,5" 2"/
• ASME B16.5: • G1/2 clase 150, 300, 600
1,5" 2"/ • G3/4
clase 150, 300, 600 • G1
• R1/2
• R3/4
• R1
Longitud de Longitudes estándar y libre configuración
montaje
Longitud de Longitudes estándar y libre configuración
prolongación
Protección No es relevante para protección contra explosiones; sin embargo, ofrece una separación de zonas con un espesor de pared de
contra explo- 1 mm en el caso de materiales inoxidables; de lo contrario, 3 mm son obligatorios. No para versiones con revestimiento.
siones
Aplicación Tuberías y depósitos
Temperaturas Depende del material
límite
Presión Depende del material
estática máx.
Tiempo de 20 s … varios minutos
respuesta mín
Grado de Con un montaje correcto, se alcanza IP68 entre la prolongación y la vaina de protección.
protección

2/36 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Asistencia para conversión de aparatos antiguos

Antiguo Nuevo

Forma de la vaina de protección


Número de sensores + Ex

Cabezal de conexión

Cabezal de conexión

Número de sensores
2

Longitud 1.º punto

Longitud 2.º punto

Tipo de sensor

Protección Ex
Prolongación
Variante PA
Pesos PA
Longitud

Material

Material

-
7MC1006- 7 D 7 1 7 7MC751 1 - 1 C A 7 7 - 0 7 A 7
1 0 1
2 0 4
3 1 0
4 2 0
5 3 1
A 1 -Z E01
B 5 -Z E01
E 1 -Z E01
F 5 -Z E01
1 A
4 B
6 C
7 -
7MC1007- 7 D 7 1 7 7MC751 1 - 1 C A 7 7 - 1 7 C 7
5 0 4
6 1 2
7 2 2
A 1 -Z E01
B 5 -Z E01
E 1 -Z E01
F 5 -Z E01
1 A
4 B
6 C
7 -
7MC1008- 7 D 7 1 7 7MC751 1 - 1 E B 7 7 - 1 7 C 7
6 0 4
7 1 2
A 1
B 5
1 A
4 B
6 C
7 -

Siemens FI 01 · 2018 2/37


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Asistencia para conversión de aparatos antiguos
Antiguo Nuevo

Forma de la vaina de protección


Número de sensores + Ex

Cabezal de conexión

Cabezal de conexión

Número de sensores
2

Longitud 1.º punto

Longitud 2.º punto

Tipo de sensor

Protección Ex
Prolongación
Variante PA
Pesos PA
Longitud

Material

Material

-
7MC1010- 7 7 7 2 7 7MC752 7 - 0 N 7 7 0 - 7 7 C 7
1 A 0 1
2 A 0 9 N2D: X45
{Y45:209 mm}
3 A 0 9 N2D: X45
{Y45:179 mm}
4 B 0 1
5 B 0 9 N2D: X45
{Y45:179 mm}
6 D 0 1
7 D 0 9 N2D: X45
{Y45:179 mm}
8 E 0 9 N1D: X45
{Y45:119 mm}
G 3
F 1
A 1 -Z E01
B 5 -Z E01
E 1 -Z E01
F 5 -Z E01
1 A
4 B
6 C
7 -
7MC1017- 7 F 7 1 7 7MC751 1 - 2 A B 7 7 - 9 7 C 7 N2D: X45
{Y45:129 mm}
1 0 4
2 1 2
A 1 -Z E01
B 5 -Z E01
E 1 -Z E01
F 5 -Z E01
1 A
4 B
6 C
7 -
7MC1041- 7 F 7 0 7 7MC751 1 - 2 A K 7 7 - 1 7 C 7
1 1 1
2 1 4
3 1 7
A A 1 -Z E01
A B 5 -Z E01
E A 1 -Z E01
E B 5 -Z E01
1 A
4 B
6 C
7 -

2/38 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Asistencia para conversión de aparatos antiguos

Tipo de unidad de medida


Antiguo Nuevo

Cabezal de conexión
Número de sensores

Número de sensores

Longitud 1.º punto

Longitud 2.º punto

Protección Ex
2

Diámetro
Longitud

Sensor
7MC1900- 7 E A 7MC701 8 - 1 C A 7 7 -Z E01
1 3 3
2 4 1
3 4 7 -Z Y44: B=1025 mm
4 4 7 -Z Y44: B=1425 mm
7MC1910- 7 J 7 7MC701 6 - 1 C 7 7 7 -Z E01
1 1 3
2 1 7
3 2 1
4 2 3
5 2 5
6 2 7
7 3 5
8 2 0
A A
B D
7MC1913- 7 A 7 7 2 7MC701 6 - 1 C 7 7 7 -Z E01
1 1 3
2 1 7
3 2 1
4 2 3
5 2 5
6 2 7
7 2 0
8 3 5
A 2 A
B 1 D

Antiguo Nuevo
Diámetro exterior de la cubierta

Diámetro exterior de la cubierta

Número de sensores

Lado de conexión
Longitud nominal

Protección Ex
Tipo de cable
Longitud

Sensor

7MC2027- 7 7 A 7 0 7MC711 1 - 7 7 K 1 1 - 0 A A 0 -Z E01


1 B
2 D -Z Y44: U=300 mm
3 D
A -Z J03
B -Z S03
C -Z L03
1 -
2 -
3 -
4 -

Siemens FI 01 · 2018 2/39


2

2/40
Antiguo
Antiguo

7MC2028-
7MC2021-

2
1
4
2

7
7
Longitud Diámetro exterior de la cubierta
SITRANS TS

L
7

A
C
Material de la cubierta

F
E
7

B
A

D
C
D
C
Número de sensores Tipo de sensor + número

4
3
2
1
-Z
Diámetro exterior de la cubierta

Siemens FI 01 · 2018
2
1
7
Material de la cubierta Longitud
Medida de temperatura

A04
A03
A02
A01

Nuevo
Nuevo

7MC721
7MC721

2
2

-
-
Asistencia para conversión de aparatos antiguos

-
-

6
3
T
F
6
3

7
7

M
Diámetro exterior de la cubierta Diámetro exterior de la cubierta

7
7

D
D
Longitud Longitud

-
-
J
J
7

K
K
K
Tipo de sensor - Tipo de sensor
-

4
1
4
1
4
1

7
7

Cantidad Cantidad
© Siemens AG 2018

4
5

-
-

0
0

A
A

A
A

0
0

-Z

-Z
-Z
-Z

Protección Ex Protección Ex

E01
E01

Y44: U=300 mm
Y44: U=250 mm
© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS
Ejemplos de pedido

Cabezal de conexión, forma B Antiguo Nuevo


• Aleación ligera, con 1 entrada de cable y
- Tapa roscada 1 A
- Tapa articulada estándar 4 B
- Tapa articulada alta 6 C 2
• Acero inoxidable, con 1 entrada de cable y tapa roscada 7 -
Unidad de medida, sencilla A 1
Unidad de medida, sencilla, protección contra explosión E 1 y suplemento E01
Unidad de medida, doble B 5
Unidad de medida, doble, protección contra explosión F 5 y suplemento E01

■ Más información
Ejemplos de pedido para SITRANS TS100/200 Ejemplos de pedido para SITRANS TS500
Propiedades deseadas Datos de pedido Propiedades deseadas Datos de pedido
SITRANS TS100 7MC7111 SITRANS TS500 7MC751
Diámetro del sensor 6 Material 1
Longitud estándar 200 mm C Conexión al proceso 1E
(rango de longitudes del sensor
101 ... 250 mm) Forma de la vaina de protección A

Sensor A1 Longitud de montaje U estándar 250 mm 12


(longitud de montaje específica de
Extremos de hilos libres 1 cliente 220 mm)
Prensaestopas adjunto A41 Prolongación X específica de cliente 9
Cable de PVC, 10 m J10 Cabezal C
Placa TAG Y15: TTSA5458 Sensor A
Requisitos no Ex -Z E00 Número de sensores/precisión 1
Referencia del conjunto: Prolongación X específica de cliente N2D
7MC7111-6CA11-Z A41+J10+Y15 Longitud de montaje U específica de Y44: 220 mm
Y15: TTSA5458 cliente
Longitud de prolongación X específica Y45: 200 mm
de cliente
Propiedades deseadas Datos de pedido
Calibración en fábrica de 3 puntos Y33: 0 °C
SITRANS TS100 7MC7111
Y33: 50 °C
Diámetro del sensor 6 Y33: 150 °C
Longitud estándar 200 mm C Requisitos no Ex -Z E00
(rango de longitudes del sensor
101 ... 250 mm) Referencia del conjunto:
Sensor A1 7MC7511-1EA12-9CA1-Z N2D+Y44+Y45 +Y33+Y33+Y33
Extremos de hilos libres 1 Y44: 220 mm
Y45: 200 mm
Prensaestopas adjunto A41
Y33: 0 °C
Cable de PVC, 10 m J10 Y33: 50 °C
Y33: 150 °C
Placa TAG Y15: TTSA5458
Longitud específica de cliente 211 mm Y44: 211 mm
Requisitos no Ex -Z E00

Referencia del conjunto:


7MC7111-6CA11-Z A41+J10+Y15+Y44
Y15: TTSA5458
Y44: 211 mm

Siemens FI 01 · 2018 2/41


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS100
Cable, aislamiento mineral

■ Croquis acotados
Versiones del lado de conexión

(3.54)
90

25 (0.98)
LC

Extremos de hilos libres, IP00, medidas en mm (pulgadas)

Ø12
(0.47)

(1.57)
40
(3.54)
90
(0.40)
10

Acoplamiento LEMO 1S, IP50, medidas en mm (pulgadas)

M12x1
B = U + 10 (0.40)

60 (2.36)

Ø19
(0.75)
U

NBL
TSL

Conector fijo M12, IP54, medidas en mm (pulgadas)

Ød
(1.97)

B Longitud de la unidad de medida


50

Ød Diámetro exterior de la unidad de medida (6 (0.24))


LC Longitud de cable
NBL Longitud no deformable
TSL Longitud sensible a la temperatura
U Longitud de montaje 25,4
(1.0)
SITRANS TS100, sensores de temperatura en versión de cable,
uso universal, versión con aislamiento mineral, para condiciones de Conector de termopar, IP20, medidas en mm (pulgadas)
espacio desfavorables, IP54 en la transición sensor/cable, dimensiones
en mm (pulgadas)

2/42 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS100
Cable, aislamiento mineral

Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Clave
SITRANS TS100 7 MC 7 1 1 1 - Otras versiones
Sensores de temperatura en versión Completar la referencia con "-Z" e incluir la clave.
77777
de cable, uso universal, versión con
aislamiento mineral, para condiciones Longitud especial del sensor básico B, Y44
de espacio desfavorables longitud activa U=B-10 ver esquema de
Haga clic en la referencia para la configu-
dimensiones en página 2/42 2
ración online en el PIA Life Cycle Portal. Seleccionar rango,
especificar en texto la longitud deseada
Diámetro del sensor (ninguna indicación = longitud estándar)
6 mm (0.24 pulgadas) 6 Opciones
Longitud del sensor básico B, Completar la referencia con "-Z" añadir opciones,
longitud activa U=B-10 ver esquema de separar las extensiones mediante "+".
dimensiones en página 2/42
Cable de conexión, tipo y longitud
200 mm (7.87 pulgadas) C
500 mm (19.68 pulgadas) D Tipo de cable = 1.ª letra,
longitud 1 ... 99 m (3.28 ... 324.80 ft) = 2.ª + 3.ª posición
750 mm (29.53 pulgadas) E p. ej.: cable de conexión PVC de 34 m (111.55 ft)
Longitud específica de cliente del sensor (el PVC tiene la clave J34)
básico B, longitud activa U=B-10 ver Con X metros de cable de conexión (JJ) PVC/PVC, J01 - J99
esquema de dimensiones en página 2/42 temperatura de empleo: -10 ... +105 °C (14 ... 221 °F)
Indicar la longitud específica de cliente con Y44,
ver Claves más abajo Con X metros de cable de conexión (SLFP) silicona/ S01 - S99
fluoropolímero,
70 ... 100 mm (2.76 ... 3.94 pulgadas) B
temperatura de empleo: -50 ... +180 °C (-58 ... 356 °F)
Inicial: 100 mm (3.94 pulgadas)
101 ... 250 mm (3.98 ... 9.84 pulgadas) C Con X metros de cable de conexión (TGLV) PTFE/ L01 - L99
Inicial: 200 mm (7.87 pulgadas) fibra de vidrio/armado con acero inoxidable),
temperatura de empleo: -100 ... +205 °C (-148 ... 401 °F)
251 ... 500 mm (9.88 ... 19.68 pulgadas) D
Inicial: 500 mm (19.68 pulgadas) 1) También se ofrecen variantes con Pt1000.
501 ... 750 mm (19.72 ... 29.53 pulgadas) E Para tal finalidad, cambie a la configuración online en el PIA Life
Inicial: 750 mm (29.53 pulgadas) Cycle Portal: www.siemens.com/pia-portal
751 ... 1 000 mm (19.72 ... 39.37 pulgadas) F Otras configuraciones en la página posterior a la siguiente
Inicial: 1 000 mm (39.37 pulgadas)
1 001 ... 1 500 mm (39.4 ... 59.00 pulgadas) G Encontrará ejemplos de pedido en la página 2/41
Inicial: 1 500 mm (59.00 pulgadas)
Longitud especial inferior a 70 mm (2.76 pulga- X
das) o superior a 1500 mm (59.00 pulgadas)
Sensor1)
Debe tenerse en cuenta: el margen de la clase
de precisión puede ser inferior al rango de
medida. Más información en la página 2/18
Pt100, básico, -50 ... +400 °C A
(-58 ... +752 °F)
Pt100, resistente a vibraciones, B
-50 ... +400 °C (-58 ... +752 °F)
Pt100, rango ampliado, C
-196 ... +600 °C (-320.8 ... +1 112 °F)
Termopar tipo K, -40 ... +1 000 °C K
(-40 .... +1 832 °F)
Termopar tipo J, -40 ... +750 °C J
(-40 ... +1 382 °F), solo clase 2
Número de sensores/precisión
Circuito Pt 100: 1 circuito a 4 hilos o 2 circui-
tos a 3 hilos; ver "Metrotecnia: Tipos de cir-
cuito", página 2/20
Sencillo, precisión básica 1
(clase 2/clase B)
Sencillo, mayor precisión 2
(clase 1/clase A)
Sencillo, máxima precisión 3
(clase AA)
Doble, precisión básica 4
(clase 2/clase B)
Doble, mayor precisión 5
(clase 1/clase A)
Doble, máxima precisión 6
(clase AA)
Versión del lado de conexión
Extremos de hilos libres 1
Acoplamiento LEMO 1S 2
Conector fijo M12, no para Pt100 doble 3
Acoplamiento termopar, de material térmico 4
(2 x TC bajo pedido)

Siemens FI 01 · 2018 2/43


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS100
Cable, aislamiento mineral

Datos para selección y pedidos Clave


ØD
SW Opciones
Completar la referencia con "-Z", añadir opciones,
separar las extensiones mediante "+"

2 42 (1.65)
Boquilla para soldar G¼" adjunta A20
Boquilla para soldar G½" adjunta A21
K1
Boquilla para soldar NPT½" adjunta A22
E Boquilla para soldar M18x1,5 adjunta A23
Prensaestopas G¼" adjunto A30
Prensaestopas, métrico (A30, A31), dimensiones en mm (pulgadas)
Prensaestopas G½" adjunto A31
Prensaestopas NPT ½" adjunto A32
ØD
SW
Pieza de conexión superficial adjunta (no Ex), A50
aluminio
Protección contra explosiones
42 (1.65)

Sin requisitos de protección contra explosiones E00


(Europa, Australia, Nueva Zelanda)
K1 Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según ATEX e IECEx E01
(Europa, Australia, Nueva Zelanda)
E
Sin requisitos de protección contra explosiones E17
(EE.UU., Canadá), base CSA
Prensaestopas, NPT (A32), dimensiones en mm (pulgadas)
Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según cCSAus E18
(EE.UU., Canadá)
SW ØD
Sin requisitos de protección contra explosiones E54
(China)
25 (0.98)

Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según NEPSI (China) E55


K1 Sin requisitos de protección contra explosiones E80
(EAC)
E
Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según EACEx (EAC) E81
Boquilla para soldar, métrico (A20, A21, A23), Homologaciones marinas
dimensiones en mm (pulgadas) Det Norske Veritas Germanischer Lloyd (DNV GL) D01
Bureau Veritas (BV) D02
SW ØD
Lloyd’s Register of Shipping (LR) D04
American Bureau of Shipping (ABS) D05
30 (1.18)

Certificados y homologaciones
K1 Certificado de prueba y de recepción EN 10204-3.1 C12
para el material en contacto con el fluido
E
Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, C34
inspección visual, control de medidas y
Boquilla para soldar, NPT (A22), dimensiones en mm (pulgadas) de funcionamiento
Certificado de fábrica sobre conformidad con C35
50 pedido EN 10204-2.1
(1.97) ISO 9001 sin grasa C51
(limpiado, p. ej., para aplicaciones con oxígeno)
Otras opciones
(1.81)
30

Placa TAG, acero inoxidable, Y15


especificar rótulo en texto
Calibración en fábrica de 1 punto, Y33
20 especificar temperatura en texto,
(0.79) atención: en aparatos con convertidor montado en
cabezal, seleccionar los puntos de comprobación
dentro del rango de medida ajustado
(0.63)
16

¿No encuentra la opción que busca?


Número de tramitación versión especial Y99
Pieza de conexión superficial (A50), dimensiones en mm (pulgadas) 1) Rogamos elegir la versión Ex i del convertidor opcional.
Encontrará ejemplos de pedido en la página 2/41.
Accesorios, ver página 2/238.

2/44 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS200
Compacto, aislamiento mineral

■ Croquis acotados
15
U (1.59)

B
0 2
150
U (5.91)
10
(0.39)
B
1

40
U (1.57)
10
(0.39) 2

36
U (1.41)
10
(0.39) 3

B
50
U (1.97)
5
(0.20) 4

U 65 (2.56)

20
(0.79) 5

B Longitud de la unidad de medida


H Altura del cabezal
U Longitud de montaje

IP level IP level
sensor terminals
0 Sensor básico U=B IP65 IP00
1 Extremos de hilos libres U = B + 10 (0.39) IP65 IP00
2 Conector LEMO 1S U = B - 10 (0.39) IP65 IP50
3 Conector fijo M12 U = B - 10 (0.39) IP65 IP54
4 Conector para termopar U = B - 5 (0.20) IP65 IP20
5 Minicabezal de conexión U = B - 20 (0.79) IP65 IP65

SITRANS TS200, sensores de temperatura en versión de cable,


uso universal, versión con aislamiento mineral, para condiciones de
espacio desfavorables, dimensiones en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 2/45


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS200
Compacto, aislamiento mineral
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Clave
SITRANS TS200 7 MC 7 2 1 2 - Otras versiones
Sensores de temperatura en versión com- 77777 Completar la referencia con "-Z" e incluir la clave.
pacta, uso universal, versión con aisla-
miento mineral, para condiciones de Longitud especial sensor básico B, longitud Y44
espacio desfavorables activa U, ver esquema de dimensiones en
2 Haga clic en la referencia para la configu-
página 2/45
Seleccionar rango,
ración online en el PIA Life Cycle Portal.
especificar en texto la longitud deseada
Diámetro del sensor (ninguna indicación = longitud estándar)
6 mm (0.24 pulgadas) 6
1) También se ofrecen variantes con Pt1000.
Longitud del sensor básico B, Para tal finalidad, cambie a la configuración online en el PIA Life
longitud activa U ver esquema de dimensio- Cycle Portal: www.siemens.com/pia-portal
nes en página 2/45
200 mm (7.87 pulgadas) C Otras configuraciones en la página posterior a la siguiente.
500 mm (19.68 pulgadas) D
750 mm (29.53 pulgadas) E Encontrará ejemplos de pedido en la página 2/41.
Longitud específica de cliente del sensor
básico B, longitud activa U ver esquema de
dimensiones en página 2/45
Indicar la longitud específica de cliente con Y44,
ver Claves más abajo
70 ... 100 mm (2.76 ... 3.94 pulgadas) B
Inicial: 100 mm (3.94 pulgadas)
101 ... 250 mm (3.98 ... 9.84 pulgadas) C
Inicial: 200 mm (7.87 pulgadas)
251 ... 500 mm (9.88 ... 19.68 pulgadas) D
Inicial: 500 mm (19.68 pulgadas)
501 ... 750 mm (19.72 ... 29.53 pulgadas) E
Inicial: 750 mm (29.53 pulgadas)
751 ... 1 000 mm (29.57 ... 39.37 pulgadas) F
Inicial: 1 000 mm (39.37 pulgadas)
1 001 ... 1 500 mm (39.4 ... 59.00 pulgadas) G
Inicial: 1 500 mm (59.00 pulgadas)
Longitud especial inferior a 70 mm (2.76 pulga- X
das) o superior a 1500 mm (59.00 pulgadas)
Sensor1)
Debe tenerse en cuenta: el margen de la clase
de precisión puede ser inferior al rango de
medida. Más información en la página 2/18
Pt100, básico, A
-50 ... +400 °C (-58 ... +752 °F)
Pt100, resistente a vibraciones, B
-50 ... +400 °C (-58 ... +752 °F)
Pt100, rango ampliado, C
-196 ... +600 °C (-320.8 ... +1 112 °F)
Termopar tipo K, -40 ... +1 000 °C K
(-40 ... +1 832 °F)
Termopar tipo J, -40 ... +750 °C J
(-40 ... +1 382 °F), solo clase 2
Número/precisión
Circuito Pt 100: 1 circuito a 4 hilos o 2 circui-
tos a 3 hilos; ver "Metrotecnia: Tipos de cir-
cuito", página 2/20
Sencillo, precisión básica 1
(clase 2/clase B)
Sencillo, mayor precisión 2
(clase 1/clase A)
Sencillo, máxima precisión 3
(clase AA)
Doble, precisión básica 4
(clase 2/clase B)
Doble, mayor precisión 5
(clase 1/clase A)
Doble, máxima precisión 6
(clase AA)
Versión del lado de conexión
Extremos de hilos rígidos (sensor básico) 0
Extremos de hilos libres 1
Acoplamiento LEMO 1S 2
Conector fijo M12, no para Pt100 doble 3
Acoplamiento termopar, de material térmico 4
(2 x TC bajo pedido)
Minicabezal de conexión de aluminio, 5
no para Pt100 doble

2/46 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS200
Compacto, aislamiento mineral

Datos para selección y pedidos Clave


ØD
SW Opciones
Completar la referencia con "-Z", añadir opciones,
separar las extensiones mediante "+"

42 (1.65) 2
Conexión al proceso
Boquilla para soldar G¼" adjunta A20
K1 Boquilla para soldar G½" adjunta A21
Boquilla para soldar NPT½" adjunta A22
E Boquilla para soldar M18x1,5 adjunta A23
Prensaestopas G¼" adjunto A30
Prensaestopas, métrico (A30, A31), dimensiones en mm (pulgadas) Prensaestopas G½" adjunto A31
Prensaestopas NPT½" adjunto A32
ØD Pieza de conexión superficial adjunta (no Ex), A50
SW aluminio
Protección contra explosiones
Sin requisitos de protección contra explosiones E00
42 (1.65)

(Europa, Australia, Nueva Zelanda)


Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según ATEX e IECEx E01
(Europa, Australia, Nueva Zelanda)
K1
E
Sin requisitos de protección contra explosiones E17
(EE.UU., Canadá), base CSA
Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según cCSAus E18
Prensaestopas, NPT (A32), dimensiones en mm (pulgadas) (EE.UU., Canadá)
Sin requisitos de protección contra explosiones E54
SW ØD (China)
Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según NEPSI (China) E55
25 (0.98)

Sin requisitos de protección contra explosiones E80


K1 (EAC)
Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según EACEx (EAC) E81
E
Homologaciones marinas
Boquilla para soldar, métrico (A20, A21, A23), Det Norske Veritas Germanischer Lloyd (DNV GL) D01
dimensiones en mm (pulgadas)
Bureau Veritas (BV) D02
Lloyd’s Register of Shipping (LR) D04
SW ØD
American Bureau of Shipping (ABS) D05
Certificados y homologaciones
30 (1.18)

Certificado de prueba y de recepción EN 10204-3.1 C12


para el material en contacto con el fluido
K1 Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, C34
inspección visual, control de medidas y de
E funcionamiento
Certificado de fábrica sobre conformidad con C35
Boquilla para soldar, NPT (A22), dimensiones en mm (pulgadas) pedido EN 10204-2.1
ISO 9001 sin grasa (limpiado, C51
p. ej., para aplicaciones con oxígeno)
50
(1.97) Ajuste, identificación, calibración
Placa TAG, acero inoxidable, Y15
especificar rótulo en texto
(1.81)

Calibración en fábrica de 1 punto, Y33


30

especificar temperatura en texto,


atención: en aparatos con convertidor montado en
cabezal, seleccionar los puntos de comprobación
dentro del rango de medida ajustado
20 ¿No encuentra la opción que busca?
(0.79)
Número de tramitación versión especial Y99
(0.63)

1) Rogamos elegir la versión Ex i del convertidor opcional.


16

Encontrará ejemplos de pedido en la página 2/41.


Accesorios, ver página 2/238.
Pieza de conexión superficial (A50), dimensiones en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 2/47


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS300
Para las industrias alimentaria, farmacéutica y biotecnológica, tipo constructivo modular

■ Croquis acotados
Ø 60 (2.36)
Pasacables M12x1,5
para cable Ø 3 ... 6,5
2 (0.12 ... 0.26)

H
H1

Ød
X
B = N + H1

Ø 50,5
N

(1.99)
U

Ø D3

ØD

B Longitud de la unidad de medida


Ød Diámetro exterior de la unidad de medida (6 (0.24))
ØD Diámetro exterior de la conexión al proceso
ØD3 Diámetro interior de la vaina de protección
H Altura de cabezal
H1 Tipo Axx = 41 (1.61)
Tipo Bxx = 26 (1.02)
N Longitud nominal
U Longitud de montaje
X Longitud de prolongación

SITRANS TS300 tipo modular, dimensiones en mm (pulgadas)

2/48 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS300
Para las industrias alimentaria, farmacéutica y biotecnológica, tipo constructivo modular

Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
SITRANS TS300 7 MC 8 0 0 5 - SITRANS TS300 7 MC 8 0 0 5 -
para las industrias alimentaria, para las industrias alimentaria,
7777 0 - 777 0 777 7777 0 - 777 0 777
farmacéutica y biotecnológica farmacéutica y biotecnológica
Tipo constructivo modular para Tipo constructivo modular para
montaje en tuberías y depósitos montaje en tuberías y depósitos
Haga clic en la referencia para la configu- Longitud del tubo alargador X
2
ración online en el PIA Life Cycle Portal. 65 mm (2.56 pulgadas) 1
Cabezal [M = 80 mm (3.15 pulgadas)]
Cabezal de acero inoxidable, BS0, 5 130 mm (5.12 pulgadas) 2
tapa roscada (versión estándar) [M = 145 mm (5.71 pulgadas)]
Cabezal de aluminio, BA0, tapa embridada, 1 Versión especial 9 N1Y
estándar (añadir clave y descripción)
Cabezal de plástico, BM0, tapa roscada 2 Longitud de montaje
Cabezal de aluminio, BB0, tapa articulada 3 Indicar la longitud específica de cliente con
baja, cierre roscado Y44, ver Claves más abajo
Cabezal de aluminio, BC0, tapa articulada 4 15 mm (0.59 pulgadas) B
alta, cierre roscado 16 ... 35 mm (0.63 ...1.38 pulgadas) C
Versión especial 9 H1Y Inicial: 35 mm (1.38 pulgadas)
(añadir clave y descripción) 36 ... 50 mm (1.42 ... 1.97 pulgadas) D
Inicial: 50 mm (1.97 pulgadas)
Conexión al proceso,
material 1.4404 o 1.4435/316L 51 ... 100 mm (2.01 ... 3.94 pulgadas) E
Inicial: 100 mm (3.94 pulgadas)
Conexión sanitaria según DIN 11851 con
tuerca loca y diámetro nominal/presión nominal 101 ... 160 mm (3.98 ... 6.30 pulgadas) F
Inicial: 160 mm (6.30 pulgadas)
DN 25/PN 40 AA
161 ... 250 mm (6.34 ... 9.84 pulgadas) G
DN 32/PN 40 AB Inicial: 250 mm (9.84 pulgadas)
DN 40/PN 40 AC 251 ... 400 mm (9.88 ... 15.75 pulgadas) H
DN 50/PN 25 AD Inicial: 400 mm (15.75 pulgadas)
Conexión clamp: 1 ... 4 pulgadas, Inicial: 4 pulgadas J
ISO 2852 DIN Tri-clamp Diámetro 4 ... 6 pulgadas, Inicial: 6 pulgadas K
32676 exterior D6 6 ... 9 pulgadas, Inicial: 9 pulgadas L
– – ½"/ ¾" 25,0 mm CA Versión especial Z P1Y
(añadir clave y descripción)
DN 25/ DN 1", 1½" 50,5 mm CB
33,7/38 25/32/40 Sensor
DN 40/51 DN 50 2" 64,0 mm CC Tecnología de capa fina:
DN 63,5 – 2½" 77,5 mm CD Rango de empleo -50 ... +400 °C
DN 88,9 DN 80 – 106,0 mm CE (-58 ... +752 °F)
• 2 x Pt100, clase A, 3 hilos G
Conexión Varivent (marca Tuchenhagen) • 1 x Pt100, clase A, 4 hilos H
D6 = 50 mm (1.97 pulgadas), KU • Versión especial Z Q1Y
para caja Varivent DN 25 y DN 1"
(añadir clave y descripción)
D6 = 68 mm (2.68 pulgadas), KV
para caja Varivent DN 40 ... DN 125 y 1½" ... 6" Otras versiones Clave
NEUMO/BioControl Completar la referencia con "-Z" e incluir la
clave.
Tamaño 25 BA
Tamaño 50 BB Conexión al proceso compl. electropulida P01
Tamaño 65 BC Versión higiénica H01
(Ra < 0,8 m (3.1 x 10-5 pulgadas))
Boquilla Ingold
DN 25 con tuerca loca hexagonal G 1¼", JA Certificados
longitud de montaje 40 mm (1.57 pulgadas), • Medición de rugosidad Ra C18
diámetro 24,8 mm (0.98 pulgadas) validada por un certificado de fábrica
incl. junta tórica según EN 10204-3.1
Pieza para soldar LA • Certificado de material según EN 10204-3.1 C12
(esfera Ø 30 x 40 mm (1.2 x 1.6 pulgadas)
longitud) Placa TAG, acero inoxidable Y15
Versión especial: ZA J1Y especificar n.º de TAG en texto
Tipo de pasacables y diámetro nominal Informe de prueba (a 0, 50 y 100 %) Y33
(añadir clave y descripción) Especificar en texto el rango de medida.
Vaina de protección Unidad de medida Si se han instalado convertidores de
cabezal opcionales, hay que asegurarse
Ø D = 6 mm Ø 3/3,2 mm, 1
de que todos los puntos de calibración se
(0.24 pulgadas) (0.12/0.13 pulgadas)
encuentren dentro del rango de medida
aislam. mineral
ajustado. Si los puntos se encuentran fuera
Ø D = 9 mm Ø 6 mm (0.24 pulgadas) 2 del rango de medida estándar, siempre es
(0.35 pulgadas) necesario añadir Y01.
Ø D = 9 mm Ø 6 mm (0.24 pulgadas) 3
(0.35 pulgadas) aislam. mineral Longitud de montaje U específica de Y44
cliente
Ø D = 9 mm Ø 3/3,2 mm, 4 Seleccionar rango,
(0.35 pulgadas) (0.12/0.12 pulgadas) especificar en texto la longitud deseada
punta conificada aislam. mineral (ninguna indicación = longitud estándar
D2 = 5 Ø x 20 mm
(0.2 x 0.79 pulgadas)
Versión especial: 9 L1Y
(añadir clave y descripción)

Siemens FI 01 · 2018 2/49


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS300
Para las industrias alimentaria, farmacéutica y biotecnológica, tipo constructivo modular

■ Croquis acotados
Casquillo cónico Unión Unión clamp Manguito soldable
con tuerca loca Tri-Clamp según DIN 32676 con bola, bola
según DIN 11851 o ISO 2852 30 x 40 (1.18 x 1.58)
2 D6=30
(1.81)
X

X
ØD6 ØD6
U

U
ØD ØD ØD ØD

G1A sin espacio Unión Varivent NEUMO BioControl Boquilla Ingold DN 25 Forma constructiva con vaina de
muerto gracias a con tuerca loca protección basada en DIN 43772
cono de metal
Similar a forma 3
SW 46 Forma 2 con
punta conificada

X
X

(1.58)
L=40

Junta tórica EPDM


X

ØD

3 (0.12)
ØD6 ØD6

3 (0.12)
U

(0.79)
G1A
U

U
U

20
Øda Ø24,8
(0.98)
ØD ØD ØD ØD
ØD ØD2

Conexiones al proceso, medidas en mm (pulgadas)

2/50 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS300
Para las industrias alimentaria, farmacéutica y biotecnológica, tipo constructivo modular

Datos para selección y pedidos Clave


Otras versiones
Completar la referencia con "-Z" e incluir la clave.
Convertidor montado en cabezal
El rango de medida deseado debe especificarse
con la clave "Y11" en texto explícito. 2
SITRANS TH100, 4 ... 20 mA, Pt100 T10
SITRANS TH100 Ex i (ATEX), 4 ... 20 mA, Pt100 T11
SITRANS TH200, 4 ... 20 mA, universal T20
SITRANS TH200 Ex i (ATEX), 4 ... 20 mA, universal T21
SITRANS TH300, HART, universal T30
SITRANS TH300 Ex i (ATEX), HART, universal T31
SITRANS TH400 PA, universal T40
SITRANS TH400 PA Ex i, universal T41
SITRANS TH400 FF, universal T45
SITRANS TH400 FF Ex i, universal T46
Opciones de convertidor
Especificar rango de medida en texto Y11
(Y01:+/-NNNN ... +/-NNNN C,F)
Especificar número del punto de medida en texto Y17
(máx. 8 caracteres)
Especificar descripción del punto de medida en Y23
texto (máx. 16 caracteres)
Especificar mensaje de punto de medida en texto Y24
(máx. 32 caracteres)
Especificar dirección de bus en texto Y25
Corriente de defecto 3,6 mA (en lugar de 22,8 mA) U36
Convertidor con conformidad SIL 2 C20
Convertidor con conformidad SIL 2/3 C23
Informe de prueba del convertidor (5 puntos) C11
Otras opciones
Forma de conexión extremos de hilos libres G01
(para el montaje directo del convertidor,
se suministra sin tornillos ni muelles)
Conector fijo M12 (en combinación con 1 x Pt100 y/o G12
convertidor, no Ex)
¿No encuentra la opción que busca?
Versión especial (especificar en texto) Y98
Número de tramitación versión especial Y99

Accesorios, ver página 2/238.

Siemens FI 01 · 2018 2/51


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS300
Para las industrias alimentaria, farmacéutica y biotecnológica, tipo constructivo clamp-on

■ Croquis acotados
7

2 8

6
9
5
4

3
1 Seguro antivibración
2 Tornillos de fijación
3 Tubería del proceso
4 Sensor de temperatura
5 Desacoplamiento térmico
6 Sistema de presión
7 Unión eléctrica M12
8 Unidad de medida 2
intercambiable 1
9 Manguito aislante

Termorresistencia con vaina de protección tipo clamp-on

2/52 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS300
Para las industrias alimentaria, farmacéutica y biotecnológica, tipo constructivo clamp-on

Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
SITRANS TS300 7 MC 8 0 1 6 - 7777 0 777 SITRANS TS300 7 MC 8 0 1 6 - 7777 0 777
para las industrias alimentaria, para las industrias alimentaria,
farmacéutica y biotecnológica farmacéutica y biotecnológica
Tipo constructivo clamp-on para Tipo constructivo clamp-on para
medir la temperatura superficial de
tuberías
medir la temperatura superficial de
tuberías
2
Haga clic en la referencia para la 38,1 (1.50) A3
configuración online en el PIA Life 41,0 (1.61) B3
Cycle Portal.
42,4 (1.67) C3
Tipo constructivo 44,5 (1.75) D3
También según IEC 60751, clase A 1
[-40 ... +150 °C (-40 ... +302 °F)] 48,3 (1.90) 90 x 85 x 20 E3
50,8 (2.00) (3.54 x 3.35 x 0.79) F3
Tipo de conexión
Conector fijo M12 x 1 A 53,0 (2.09) G3
Cabezal de conexión forma B, B 54,0 (2.13) H3
acero inoxidable 57,0 (2.24) J3
4 ... 20 mA, convertidor compacto C
SITRANS TH100 Slim [rango de medición Indicar siempre el diámetro exterior de Z0 K1Y
estándar 0 ... 100 °C (32 ... 212 °F)] la tubería en caso de1):
• Montaje con manguito de tubo y diá-
Tipo de montaje manguito de tubo metro exterior distinto de la tubería
Ø exterior tubo Tamaño manguito (S11-S19))
mm (pulgadas) mm (pulgadas) • Fijación con estribos de sujeción
(S21-S23)
4 (0.16) A1 • Fijación por cinta (S31-S35)
6 (0.24) B1
1) Tamaños especiales para diámetro exterior de tubo: para poder tramitar
6,35 (0.25) C1 pedidos con tamaños especiales "Z0" son imprescindibles dos datos
8 (0.31) D1 adicionales:
9,35 (0.37) E1 - Especificación en texto del diámetro deseado en "K1Y"
- Elección del tamaño adecuado de manguito de tubo, cinta de sujeción o
10 (0.39) F1 estribo
10,2 (0.40) G1 (claves "S11" a "S35")
10,3 (0.41) H1 Recomendado para todas las versiones: Pasta termoconductora ad-
12 (0.47) 50 x 35 x 20 J1 junta, sin silicona, jeringa 3 g, Clave L15 (ver pág. 2/55)
12,7 (0.50) (1.97 x 1.38 x 0.79) K1
13 (0.51) L1
13,5 (0.53) M1
13,7 (0.54) N1
14 (0.55) P1
15,88 (0.62) Q1
16 (0.63) R1
17,2 (0.68) S1
18,0 (0.71) A2
19,0 (0.74) B2
19,05 (0.75) C2
20,0 (0.79) D2
21,3 (0.84) E2
22,0 (0.87) F2
23,0 (0.90) G2
24,0 (0.94) H2
25,0 (0.98) J2
25,4 (1.00) K2
26,7 (1.05) L2
26,9 (1.06) 70 x 70 x 20 M2
(2.76 x 2.76 x 0.79)
28,0 (1.10) N2
29,0 (1.14) P2
30,0 (1.18) Q2
31,8 (1.25) R2
32,0 (1.26) S2
33,4 (1.31) T2
33,7 (1.33) U2
34,0 (1.34) V2
35,0 (1.38) W2
36,0 (1.42) X2
38,0 (1.49) Y2

Siemens FI 01 · 2018 2/53


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS300
Para las industrias alimentaria, farmacéutica y biotecnológica, tipo constructivo clamp-on

■ Croquis acotados

Convertidor con Caja de campo, tapa roscada

2 conector fijo M12x1 mat. acero inoxidable IP 67

Ø60 (2.36)

11,5
(0.45)
Conector fijo
M12x1
Conector fijo

51 (2.01)
M12x1
94 (3.70)

~ 83,5 (3.70)
máx. 29
(1.41)

Conexión eléctrica 19
posicionable en ± 170 ˚ (0.75)
Pasacables
M12x1,5 para cable
Ø3 ... 6,5 (0.12 ... 0.26)

37
Clamp-on, Clamp-on, montaje en cinta de sujeción (1.46)
montaje en bloque de sujeción con abrazaderas de manguera para
para tuberías Ø4 ... 57 (Ø0.16 ... 2.24) tuberías ≥ Ø10 ... ca. 300 Pasacables
(Ø0.39 ... ca.11.81) M16x1,5 para cable
20 Ø4,5 ... 10 (Ø0.18 ... 0.39)
(0.79) 36 (1.42)
B
(0.91)
B

23

B
A

19
Ejemplo Ø21 (Ø4.76) (0.75)
C

20
Clamp-on, (0.79) Diámetro de tubería B C
montaje en estribo para tuberías 6 ... 17,2 30 35
Ø4 ... 17,2 (Ø0.16 ... 0.68) (0.24 ... 0.68) (1.18) (1.38)
18 ... 35 40 60
B

A (0.71 ... 1.38) (1.57) (2.36)


38 ... 50,8 50 80
(1.50 ... 2.00) (1.97) (3.15)
Versión de estribo
Radio de

3 (0.12)
tubería

6 (0.24)
C

Diámetro de tubería A B C H
4 ... 17,2 20 30 35 79
(0.16 ... 0.68) (0.79) (1.18) (1.38) (3.11)
18 ... 38 30 40 70 99
(0.71 ... 1.49) (1.18) (1.57) (2.76) (3.90)
38,1 ... 57 40 50 85 119
(1.50 ... 2.24) (1.57) (1.97) (3.35) (4.68)
Versión estándar

SITRANS TS300 con sistema clamp-on, conector fijo, caja de campo, pasacables, variantes, dimensiones en mm (pulgadas)

2/54 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS300
Para las industrias alimentaria, farmacéutica y biotecnológica, tipo constructivo clamp-on

Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
Otras versiones Otras opciones
Completar la referencia con "-Z" e incluir la clave. Identificador de asignación, grabado en lugar de etiqueta L11
Convertidor montado en cabezal adhesiva (número de serie y diámetro de tubo en conector
El rango de medida deseado debe especificarse con la y bloque de plástico)
clave "Y11" en texto explícito.
T10
Taladro de drenaje 2 mm L12 2
SITRANS TH100, 4 ... 20 mA, Pt100
Sensor en conexión a 4 hilos L14
SITRANS TH100 Ex i (ATEX), 4 ... 20 mA, Pt100 T11
Pasta termoconductora adjunta, sin silicona, jeringa 3 g L15
SITRANS TH200, 4 ... 20 mA, universal T20
Otras informaciones
SITRANS TH200 Ex i (ATEX), 4 ... 20 mA, universal T21
Completar la referencia con "-Z", incluir la clave y
SITRANS TH300, HART, universal T30 añadir texto.
SITRANS TH300 Ex i (ATEX), HART, universal T31 Placa TAG, acero inoxidable Y15
T40 (especificar n.º de TAG en texto)
SITRANS TH400 PA, universal
Informe de prueba a 0 %, 50 % y 100 % Y33
SITRANS TH400 PA Ex i, universal T41 (especificar el rango de medida en texto).
T45 Si se han instalado convertidores de cabezal opcionales,
SITRANS TH400 FF, universal hay que asegurarse de que todos los puntos de calibración
SITRANS TH400 FF Ex i, universal T46 se encuentren dentro del rango de medida ajustado. Si los
puntos se encuentran fuera del rango de medida estándar,
Opciones de convertidor siempre es necesario añadir Y01.
Especificar rango de medida en texto Y11 Versión especial, descripción en texto Y98
(Y01:+/-NNNN ... +/-NNNN C,F) Y99
Número de tramitación versión especial
Especificar número del punto de medida en texto Y17
(máx. 8 caracteres) Accesorios, ver página 2/238.
Especificar descripción del punto de medida en texto Y23 Ejemplos de pedido:
(máx. 16 caracteres)
Diámetro de tubería distinto 28,5 mm:
Especificar mensaje de punto de medida en texto Y24 7MC8016-1AZ00-Z K1Y+S12 {K1Y: 28,5 mm}
(máx. 32 caracteres)
Fijación compacta, diámetro de tubería 38 mm:
Especificar dirección de bus en texto Y25 7MC8016-1AZ00-Z K1Y + S23 {K1Y: 38 mm}; a partir de un
diámetro 18 mm se recomienda utilizar la fijación por cinta.
Corriente de defecto 3,6 mA (en lugar de 22,8 mA) U36
Convertidor con conformidad SIL 2 C20
Fijación por cinta, diámetro de tubería 111 mm :
7MC8016-1AZ00-Z K1Y+S32 {K1Y: 111 mm}
Convertidor con conformidad SIL 2/3 C23
Informe de prueba del convertidor (5 puntos) C11
Otros pasacables (solo para cabezal de conexión)
Poliamida para diámetro de cable K02
4,5 … 10 mm (0.18 … 0.39 pulgadas)
Acero inoxidable para diámetro de cable K03
3 … 6,5 mm (0.12 … 0.25 pulgadas)
Conector fijo M12 x 1 K11

Ø diferente del tubo; Tamaño manguito;


mm (pulgadas) mm (pulgadas)
4 … 17,2 (0.16 … 0.68) 50 x 35 (1.97 x 1.38) S11

18 … 38 (0.71 … 1.49) 70 x 70 (2.76 x 2.76) S12

38,1 … 57 (1.5 … 2.24) 90 x 85 (3.54 x 3.35) S13

Diámetros nominales mayores bajo pedido S19

Fijación compacta (fijación por estribo)


Ø exterior de la tubería; mm (pulgadas):
4 … 17,2 (0.16 … 0.68) S21

18 … 35 (0.71 … 1.38) S22


(Tipo de cinta de sujeción recomendada, ver abajo)
38 … 50,8 (1.45 … 2.00) S23
(Tipo de cinta de sujeción recomendada, ver abajo)
Fijación por cinta
Ø exterior de la tubería; mm (pulgadas)
10 ... 57 (0.39 ... 2.24) S31
58 ... 220 (2.28 ... 8.66) S32
Sin cinta de sujeción S35

Siemens FI 01 · 2018 2/55


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 2, versión de tubo sin conexión al proceso

■ Croquis acotados

2
H

Entrada de
o1

cable

Ød

ØD3
B = N + H1
N
P

ØD

B Longitud de la unidad de medida


Ød Diámetro exterior de la unidad de medida (6 (0.24))
ØD Diámetro exterior de la conexión al proceso
ØD3 Diámetro interior de la vaina de protección
H Altura del cabezal
H1 Tipo Axx = 41 (1.61)
Tipo Bxx = 26 (1.02)
N Longitud nominal
P Espacio para la conexión al proceso P ~ N - 9 (0.35)

SITRANS TS500, sensores de temperatura para depósitos y tuberías,


versión de tubo para solicitación baja a media, sin conexión al proceso,
sin prolongación, para enchufar o utilizar con prensaestopas
desplazables, dimensiones en mm (pulgadas)

2/56 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 2, versión de tubo sin conexión al proceso
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
SITRANS TS500 7 MC 7 5 1 1 SITRANS TS500 7 MC 7 5 1 1
Versión de tubo para solicitación baja 7 - 7 7 7 7 7 - 77 7 7 Versión de tubo para solicitación baja 7 - 7 7 7 7 7 - 77 7 7
a media, vaina de protección según a media, vaina de protección según
DIN 43772, tipo 2, sin conexión al DIN 43772, tipo 2, sin conexión al
proceso, sin prolongación, proceso, sin prolongación,
para enchufar o utilizar con
prensaestopas desplazables
para enchufar o utilizar con
prensaestopas desplazables
2
Haga clic en la referencia para la con- 751 ... 800 mm (29.57 ... 31.50 pulgadas) 36
figuración online en el PIA Life Cycle Inicial: 800 mm (31.50 pulgadas)
Portal. 801 ... 850 mm (31.5 ... 33.47 pulgadas) 37
Inicial: 850 mm (33.47 pulgadas)
Material en contacto con el fluido
851 ... 900 mm (33.5 ... 35.43 pulgadas) 41
316Ti (1.4571) 1 Inicial: 900 mm (35.43 pulgadas)
316L (1.4404 o 1.4435) 2 901 ... 950 mm (35.47 ... 37.4 pulgadas) 42
Conexión al proceso Inicial: 950 mm (37.4 pulgadas)
Sin conexión al proceso 0N 951 ... 1 000 mm (37.44 ... 39.37 pulgadas) 43
(para prensaestopas) N=U Inicial: 1 000 mm (39.37 pulgadas)
1 001 ... 1 100 mm (39.4 ... 43.30 pulgadas) 44
Forma de la vaina de protección Inicial: 1 100 mm (43.30 pulgadas)
2; 9 mm (0.35 pulgadas) A 1 101 ... 1 200 mm (43.35 ... 47.24 pulgadas) 45
2; 12 mm (0.47 pulgadas) B Inicial: 1 200 mm (47.24 pulgadas)
Longitud de montaje U (= N), estándar 1 201 ... 1 300 mm (47.28 ... 51.18 pulgadas) 46
160 mm (6.3 pulgadas) 04 Inicial: 1 300 mm (51.18 pulgadas)
250 mm (9.84 pulgadas) 12 1 301 ... 1 400 mm (51.22 ... 55.11 pulgadas) 47
400 mm (15.75 pulgadas) 22 Inicial: 1 400 mm (55.11 pulgadas)
1 401 ... 1 500 mm (55.15 ... 59.05 pulgadas) 51
Longitud de montaje U (= N), Inicial: 1 500 mm (59.05 pulgadas)
específica de cliente
Indicar la longitud específica de cliente Prolongación X
con Y44, ver página 2/60 Claves Longitud estándar para tipo 2 según 0
80 ... 100 mm (3.15 ... 3.94 pulgadas) 01 DIN 43772 (sin prolongación N=U)
Inicial: 100 mm (3.94 pulgadas)
101 ... 120 mm (3.98 ... 4.72 pulgadas) 02 Otras configuraciones en la página posterior a la siguiente.
Inicial: 120 mm (4.72 pulgadas) Encontrará ejemplos de pedido en la página 2/41.
121 ... 140 mm (4.76 ... 5.51 pulgadas) 03
Inicial: 140 mm (5.51 pulgadas)
141 ... 160 mm (5.55 ... 6.30 pulgadas) 04
Inicial: 160 mm (6.3 pulgadas)
161 ... 180 mm (6.34 ... 7.09 pulgadas) 05
Inicial: 180 mm (7.09 pulgadas)
181 ... 200 mm (7.13 ... 7.87 pulgadas) 06
Inicial: 200 mm (7.87 pulgadas)
201 ... 220 mm (7.91 ... 8.66 pulgadas) 07
Inicial: 220 mm (8.66 pulgadas)
221 ... 240 mm (8.7 ... 9.45 pulgadas) 11
Inicial: 225 mm (8.86 pulgadas)
241 ... 260 mm (9.48 ... 10.24 pulgadas) 12
Inicial: 250 mm (9.84 pulgadas)
261 ... 280 mm (10.28 ... 11.02 pulgadas) 13
Inicial: 280 mm (11.02 pulgadas)
281 ... 300 mm (11.02 ... 11.81 pulgadas) 14
Inicial: 285 mm (11.22 pulgadas)
301 ... 320 mm (11.85 ... 12.6 pulgadas) 15
Inicial: 315 mm (12.4 pulgadas)
321 ... 340 mm (12.64 ... 13.39 pulgadas) 16
Inicial: 340 mm (13.39 pulgadas)
341 ... 360 mm (13.43 ... 14.17 pulgadas) 20
Inicial: 360 mm (14.17 pulgadas)
361 ... 380 mm (14.21 ... 14.96 pulgadas) 21
Inicial: 380 mm (14.96 pulgadas)
381 ... 400 mm (15 ... 15.75 pulgadas) 22
Inicial: 400 mm (15.75 pulgadas)
401 ... 420 mm (15.79 ... 16.54 pulgadas) 23
Inicial: 420 mm (16.54 pulgadas)
421 ... 440 mm (16.57 ... 17.32 pulgadas) 24
Inicial: 440 mm (17.32 pulgadas)
441 ... 460 mm (17.36 ... 18.11 pulgadas) 25
Inicial: 460 mm (18.11 pulgadas)
461 ... 480 mm (18.15 ... 18.90 pulgadas) 26
Inicial: 465 mm (18.30 pulgadas)
481 ... 500 mm (18.94 ... 19.68 pulgadas) 27
Inicial: 500 mm (19.68 pulgadas)
501 ... 550 mm (19.72 ... 21.65 pulgadas) 31
Inicial: 510 mm (20.08 pulgadas)
551 ... 600 mm (21.69 ... 23.62 pulgadas) 32
Inicial: 600 mm (23.62 pulgadas)
601 ... 650 mm (23.66 ... 25.59 pulgadas) 33
Inicial: 650 mm (25.59 pulgadas)
651 ... 700 mm (25.63 ... 27.56 pulgadas) 34
Inicial: 700 mm (27.56 pulgadas)
701 ... 750 mm (27.6 ... 29.53 pulgadas) 35
Inicial: 750 mm (29.53 pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 2/57


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 2, versión de tubo sin conexión al proceso

Entrada de
cable

75 (2.95)
Entrada de

131 (5.16)
cable

2 °C

~50 (1.97) Cabezal de conexión


Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo BA0, medidas en mm (pulgadas)


Cabezal de conexión
~65 (2.56)
entrada de proceso
Entrada de 80 (3.15)
cable
Cabezal de conexión, con pantalla 4-20 mA, aluminio, tipo AH0, acero
inoxidable, tipo AV0, dimensiones en mm (pulgadas)

Cabezal de conexión
~65 (2.56)
Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo BB0, medidas en mm (pulgadas)


119 (4.69)

Entrada de
cable

~65 (2.56) Cabezal de conexión


Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo BC0, plástico, tipo BP0,


medidas en mm (pulgadas)
70 (2.76)

Entrada de
cable

~65 (2.56) Cabezal de conexión


entrada de proceso

Cabezal de conexión, plástico, tipo BM0, medidas en mm (pulgadas)

Entrada de
cable
117 (4.51)

~65 (2.56) Cabezal de conexión


Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo AG0, acero inoxidable, tipo AU0,


medidas en mm (pulgadas)

2/58 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 2, versión de tubo sin conexión al proceso
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Clave
SITRANS TS500 7 MC 7 5 1 1 Opciones
Versión de tubo para solicitación baja a 7 - 77777 - 7777 Completar la referencia con "-Z" y añadir opciones;
media, vaina de protección según separar las extensiones mediante "+".
DIN 43772, tipo 2, sin conexión al Convertidor montado en cabezal
proceso, sin prolongación,
para enchufar o utilizar con
prensaestopas desplazables
El rango de medida deseado debe especificarse
con la clave "Y01" en texto explícito.
SITRANS TH100, 4 ... 20 mA, Pt100 T10
2
Cabezal SITRANS TH100 Ex i (ATEX), 4 ... 20 mA, Pt100 T11
Cabezal de aluminio, BA0, tapa embridada, A SITRANS TH200, 4 ... 20 mA, universal T20
estándar SITRANS TH200 Ex i (ATEX), 4 ... 20 mA, universal T21
Cabezal de aluminio, BB0, tapa articulada B SITRANS TH300, HART, universal T30
baja, cierre roscado SITRANS TH300 Ex i (ATEX), HART, universal T31
Cabezal de aluminio, BC0, tapa articulada C SITRANS TH400 PA, universal T40
alta, cierre roscado SITRANS TH400 PA Ex i, universal T41
Cabezal de aluminio, AG0, tapa roscada, G SITRANS TH400 FF, universal T45
apto para Ex d1)
SITRANS TH400 FF Ex i, universal T46
Cabezal de aluminio, AH0, tapa roscada, H
apto para Ex d, pantalla1) Protección contra explosiones
Cabezal de plástico, BM0, tapa roscada M Sin requisitos de protección contra explosiones E00
Cabezal de plástico, BP0, tapa articulada P (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
alta, cierre roscado
Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según ATEX e IECEx E01
Cabezal de acero inoxidable, AU0, U (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
tapa roscada, apto para Ex d1)
Cabezal de acero inoxidable, AV0, V Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección contra E03
tapa roscada, apto para Ex d, pantalla1) ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
ATEX e IECEx (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
Sensor2)
Debe tenerse en cuenta: el margen de la clase Sin chispas "nA"/"NI" según ATEX e IECEx E04
de precisión puede ser inferior al rango de (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
medida. Más información en la página 2/18 Sin requisitos de protección contra explosiones E10
Pt100, básico, A (EE. UU., Canadá), base FM
-50 ... +400 °C (-58 ... +752 °F) Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección con- E14
Pt100, resistente a vibraciones, B tra ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
-50 ... +400 °C (-58 ... +752 °F) cFMus (EE. UU.); otras conexiones (M, G, R)
Pt100, rango ampliado C
-196 ... +600 °C (-321 ... +1 112 °F) Sin chispas "nA"/"NI" según cFMus (EE. UU., Canadá) E16
Termopar tipo K, K Sin requisitos de protección contra explosiones E17
-40 .. . +1 000 °C (-40 ... +1 832 °F) (EE.UU., Canadá), base CSA
Termopar tipo J, J Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según cCSAus E18
-40 ... +750 °C (-40 ... +1 382 °F) (EE.UU., Canadá)
Termopar tipo N, N
-40 ... +1 000 °C (-40 ... +1 832 °F) Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección contra E21
ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
Número de sensores/precisión CSAus (EE.UU.); otras conexiones (M, G, R)
Circuito Pt 100: 1 circuito a 4 hilos o 2 cir- Sin chispas "nA"/"NI" según cCSAus (EE.UU., Canadá) E23
cuitos a 3 hilos; ver "Metrotecnia: Tipos de
circuito", página 2/20 Sin requisitos de protección contra explosiones (China) E54
Sencillo, precisión básica 1 Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según NEPSI (China) E55
(clase 2/clase B)
Envolvente antideflagrante "d"; protección contra la E56
Sencillo, mayor precisión 2 ignición de polvo por envolvente "t"2) según NEPSI
(clase 1/clase A) (China)
Sencillo, máxima precisión 3
(clase AA) Sin chispas "nA"/"NI" según NEPSI (China) E57
Doble, precisión básica 5 Sin requisitos de protección contra explosiones (EAC) E80
(clase 2/clase B) Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según EACEx (EAC) E81
Doble, mayor precisión 6
(clase 1/clase A) Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección contra E82
Doble, máxima precisión 7 ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
(clase AA) EACEx (EAC)
Sin chispas "nA"/"NI" según EACEx (EAC) E83
1) Ex d asociado a la opción de pedido E03
2)
Homologaciones marinas
También se ofrecen variantes con Pt1000.
Para tal finalidad, cambie a la configuración online en el PIA Life Cycle Det Norske Veritas Germanischer Lloyd (DNV GL) D01
Portal: www.siemens.com/pia-portal Bureau Veritas (BV) D02
Lloyd’s Register of Shipping (LR) D04
Datos para selección y pedidos Clave
American Bureau of Shipping (ABS) D05
Otras versiones
Certificados y homologaciones
Completar la referencia con "-Z" e incluir la clave. Certificado de prueba y de recepción EN 10204-3.1 C12
Longitud de montaje U específica de cliente Y44 para el material en contacto con el fluido
Seleccionar rango, especificar en texto la longitud Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, C31
deseada (ninguna indicación = longitud estándar) test de presión hidrostática
Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, C32
test de fuga de helio
Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, C33
test de fisuras en superficie
Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, C34
inspección visual, control de medidas y
de funcionamiento
Certificado de fábrica sobre conformidad con pedido C35
EN 10204-2.1
ISO 9001 sin grasa (limpiado, p. ej., para aplicaciones C51
con oxígeno)

Siemens FI 01 · 2018 2/59


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 2, versión de tubo sin conexión al proceso
Datos para selección y pedidos Clave
Identificación, calibración
Placa TAG, acero inoxidable, especificar rótulo Y15
en texto
Calibración en fábrica de 1 punto, Y33
especificar temperatura en texto
2 Opciones de convertidor
Especificar rango de medida en texto Y01
(Y01:+/-NNNN ... +/-NNNN C,F), identificación en el
instrumento si se ha elegido además la opción "Y15"
Especificar número del punto de medida en texto Y17
(máx. 8 caracteres)
Especificar descripción del punto de medida en texto Y23
(máx. 16 caracteres)
Especificar mensaje de punto de medida en texto Y24
(máx. 32 caracteres)
Especificar dirección de bus en texto Y25
Corriente de defecto 3,6 mA (en lugar de 22,8 mA) U36
Convertidor con conformidad SIL 2 C20
Convertidor con conformidad SIL 2/3 C23
Informe de prueba del convertidor (5 puntos) C11
Otras versiones
Forma de conexión extremos de hilos libres G01
(para el montaje directo del convertidor, se suministra
sin tornillos ni muelles)
Conector fijo M12 (en combinación con 1 x Pt100 y/o G12
convertidor), no Ex y de seguridad intrínseca máx.
IP65/67
Conector fijo Han 7 D G13
(no Ex y de seguridad intrínseca, sin contraconector
máx. IP65/67)
Cabezal de conexión con rosca ½"-NPT sin G20
pasacables, con AU0 y AH0, solo IP66
Con tornillo de puesta a tierra exterior, para cabezales A02
AG0, AH0, AU0 y AV0
Con tornillo de puesta a tierra interior, para cabezales A03
BC0, AG0, AH0, AU0 y AV0
Prensaestopas G½" adjunto A31
Prensaestopas NPT½" adjunto A32
¿No encuentra la opción que busca?
Número de tramitación versión especial Y99
1) Rogamos elegir la versión Ex i del convertidor opcional.
2) Solo con los cabezales de conexión Code AG0, AH0, AU0, AV0,
sin pasacables (rogamos elegir la versión no Ex del convertidor opcional).
Encontrará ejemplos de pedido en la página 2/41.
Accesorios, ver página 2/238.

2/60 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 2N, versión de tubo con boquilla roscada

■ Croquis acotados
SITRANS TS500, sensores de temperatura para depósitos y tuberías, versión de tubo para solicitación de baja a media,
vaina de protección tipo 2N similar a DIN 43772, para enroscar, sin prolongación, cabezal de conexión no orientable.
Para las variantes Ex, la temperatura máxima del fluido es de 100 °C.

2
H

H
o1

o1
(0.79)

30 (1.18)
20

(0.59)
15

G 1/2"
B = N + H1

9 (0.35)
NPT 1/2"

B = N + H1
N

N
U

9 (0.35) 9 (0.35)

H Altura del cabezal H1 Tipo Axx = 41 (1.61) H Altura del cabezal


N Longitud nominal Tipo Bxx = 26 (1.02) N Longitud nominal
U Longitud de montaje U Longitud de montaje

Tipo de conexión "G", medidas en mm (pulgadas) Tipo de conexión "NPT", medidas en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 2/61


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 2N, versión de tubo con boquilla roscada
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
SITRANS TS500 7 MC 7 5 1 SITRANS TS500 7 MC 7 5 1
Vaina de protección de material tubular, 7 - 77777 - 7777 Vaina de protección de material tubular, 7 - 77777 - 7777
solicitación baja a media, tipo 2N solicitación baja a media, tipo 2N
similar a DIN 43772, para enroscar, similar a DIN 43772, para enroscar,
sin prolongación sin prolongación
2 Haga clic en la referencia para la con- 601…650 mm (23.66 ... 25.59 pulgadas) 33
figuración online en el PIA Life Cycle Inicial: 650 mm (25.59 pulgadas)
Portal. 651…700 mm (25.63 ... 27.56 pulgadas) 34
Inicial: 700 mm (27.56 pulgadas)
Material en contacto con el fluido
701…750 mm (27.60 ... 29.53 pulgadas) 35
316Ti (1.4571) 1 Inicial: 750 mm (29.53 pulgadas)
316L (1.4404 o 1.4435) 2 751…800 mm (29.57 ... 31.50 pulgadas) 36
Conexión al proceso Inicial: 800 mm (31.50 pulgadas)
G ½" (½"BSPP) 1C 801…850 mm (31.54 ... 33.46 pulgadas) 37
Inicial: 850 mm (33.46 pulgadas)
½" NPT 1J
851…900 mm (33.50 ... 35.43 pulgadas) 41
Forma de la vaina de protección Inicial: 900 mm (35.43 pulgadas)
2N, 9 mm (0.35 pulgadas) A 901…950 mm (35.47 ... 37.40 pulgadas) 42
Inicial: 950 mm (37.40 pulgadas)
Longitud de montaje U estándar
951…1 000 mm (37.44 ... 39.37 pulgadas) 43
100 mm (3.97 pulgadas) 0 1 Inicial: 1 000 mm (39.37 pulgadas)
160 mm (6.30 pulgadas) 0 4 1 001…1 100 mm (39.41 ... 43.31 pulgadas) 44
230 mm (9.06 pulgadas) 1 0 Inicial: 1 100 mm (43.31 pulgadas)
360 mm (14.17 pulgadas) 2 0 1 101…1 200 mm (43.35 ... 47.24 pulgadas) 45
510 mm (20.08 pulgadas) 3 1 Inicial: 1 200 mm (47.24 pulgadas)
1 201…1 300 mm (47.28 ... 51.18 pulgadas) 46
Longitud de montaje U específica de Inicial: 1 300 mm (51.18 pulgadas)
cliente
Indicar la longitud específica de cliente 1 301…1 400 mm (51.22 ... 55.12 pulgadas) 47
con Y44, ver página 2/65 Claves Inicial: 1400 mm (55.12 pulgadas)
80 ... 100 mm (3.15 ... 3.94 pulgadas) 01 1 401…1 500 mm (55.16 ... 59.05 pulgadas) 51
Inicial: 100 mm (3.94 pulgadas) Inicial: 1 500 mm (59.05 pulgadas)
101 ... 120 mm (3.98 ... 4.72 pulgadas) 02 Prolongación X
Inicial: 120 mm (4.72 pulgadas) Sin prolongación (no orientable) 0
121 ... 140 mm (4.76 ... 5.51 pulgadas) 03
Inicial: 140 mm (5.51 pulgadas) Otras configuraciones en la página posterior a la siguiente.
141 ... 160 mm (5.55 ... 6.30 pulgadas) 04
Inicial: 160 mm (6.30 pulgadas) Encontrará ejemplos de pedido en la página 2/41.
161 ... 180 mm (6.34 ... 7.09 pulgadas) 05
Inicial: 180 mm (7.09 pulgadas)
181 ... 200 mm (7.13 ... 7.87 pulgadas) 06
Inicial: 200 mm (7.87 pulgadas)
201 ... 220 mm (7.91 ... 8.66 pulgadas) 07
Inicial: 220 mm (8.66 pulgadas)
221…240 mm (8.70 ... 9.45 pulgadas) 10
Inicial: 230 mm (9.06 pulgadas)
241…260 mm (9.49 ... 10.24 pulgadas) 12
Inicial: 250 mm (9.84 pulgadas)
261…280 mm (10.28 ... 11.02 pulgadas) 13
Inicial: 280 mm (11.02 pulgadas)
281…300 mm (11.06 ... 11.81 pulgadas) 14
Inicial: 285 mm (11.22 pulgadas)
301…320 mm (11.85 ... 13.00 pulgadas) 15
Inicial: 315 mm (12.40 pulgadas)
321…340 mm (12.64 ... 13.39 pulgadas) 16
Inicial: 340 mm (13.39 pulgadas)
341…360 mm (13.43 ... 14.17 pulgadas) 20
Inicial: 360 mm (14.17 pulgadas)
361…380 mm (14.21 ... 14.96 pulgadas) 21
Inicial: 380 mm (14.96 pulgadas)
381…400 mm (14.99 ... 15.75 pulgadas) 22
Inicial: 400 mm (15.75 pulgadas)
401…420 mm (15.79 ... 16.54 pulgadas) 23
Inicial: 420 mm (16.54 pulgadas)
421…440 mm (16.57 ... 17.32 pulgadas) 24
Inicial: 440 mm (17.32 pulgadas)
441…460 mm (17.36 ... 18.11 pulgadas) 25
Inicial: 460 mm (18.11 pulgadas)
461…480 mm (18.15 ... 18.90 pulgadas) 26
Inicial: 465 mm (18.30 pulgadas)
481…500 mm (18.94 ... 19.69 pulgadas) 27
Inicial: 500 mm (19.69 pulgadas)
501…550 mm (19.72 ... 21.65 pulgadas) 31
Inicial: 510 mm (20.08 pulgadas)
551…600 mm (21.69 ... 23.62 pulgadas) 32
Inicial: 600 mm (23.62 pulgadas)

2/62 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 2N, versión de tubo con boquilla roscada

Entrada de
cable

75 (2.95)
Entrada de

131 (5.16)
cable

°C 2
~50 (1.97) Cabezal de conexión
Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo BA0, medidas en mm (pulgadas)


Cabezal de conexión
~65 (2.56)
entrada de proceso
Entrada de 80 (3.15)
cable
Cabezal de conexión, con pantalla 4-20 mA, aluminio, tipo AH0, acero
inoxidable, tipo AV0, dimensiones en mm (pulgadas)

Cabezal de conexión
~65 (2.56)
Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo BB0, medidas en mm (pulgadas)


119 (4.69)

Entrada de
cable

~65 (2.56) Cabezal de conexión


Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo BC0, plástico, tipo BP0,


medidas en mm (pulgadas)
70 (2.76)

Entrada de
cable

~65 (2.56) Cabezal de conexión


entrada de proceso

Cabezal de conexión, plástico, tipo BM0, medidas en mm (pulgadas)

Entrada de
cable
117 (4.51)

~65 (2.56) Cabezal de conexión


Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo AG0, acero inoxidable, tipo AU0,


medidas en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 2/63


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 2N, versión de tubo con boquilla roscada
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Clave
SITRANS TS500 7 MC 7 5 1 Opciones
Vaina de protección de material tubular, Completar la referencia con "-Z" y añadir opciones;
7 - 77777 - 7777
solicitación baja a media, tipo 2N separar las extensiones mediante "+".
similar a DIN 43772, para enroscar, Convertidor montado en cabezal
sin prolongación, para temperaturas
2 de proceso hasta máx. 100 °C
El rango de medida deseado debe especificarse con
la clave "Y01" en texto explícito.
SITRANS TH100, 4 ... 20 mA, Pt100 T10
Cabezal
SITRANS TH100 Ex i (ATEX), 4 ... 20 mA, Pt100 T11
Cabezal de aluminio, BA0, tapa embridada, A
estándar SITRANS TH200, 4 ... 20 mA, universal T20
SITRANS TH200 Ex i (ATEX), 4 ... 20 mA, universal T21
Cabezal de aluminio, BB0, tapa articulada B
baja, cierre roscado SITRANS TH300, HART, universal T30
SITRANS TH300 Ex i (ATEX), HART, universal T31
Cabezal de aluminio, BC0, tapa articulada C
alta, cierre roscado SITRANS TH400 PA, universal T40
SITRANS TH400 PA Ex i, universal T41
Cabezal de aluminio, AG0, tapa roscada, G
apto para Ex d1) SITRANS TH400 FF, universal T45
Cabezal de aluminio, AH0, tapa roscada, H
SITRANS TH400 FF Ex i, universal T46
apto para Ex d, pantalla1) Protección contra explosiones
Cabezal de plástico, BM0, tapa roscada, M Sin requisitos de protección contra explosiones E00
Cabezal de plástico, BP0, tapa articulada P (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
alta, cierre roscado
Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según ATEX e IECEx E01
Cabezal de acero inoxidable, AU0, U (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
tapa roscada, apto para Ex d1)
Cabezal de acero inoxidable, AV0, V Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección contra E03
tapa roscada, apto para Ex d, pantalla1) ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según ATEX
e IECEx (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
Sensor2) Sin chispas "nA"/"NI" según ATEX e IECEx E04
Debe tenerse en cuenta: el margen de la clase (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
de precisión puede ser inferior al rango de
medida. Más información en la página 2/18 Sin requisitos de protección contra explosiones E10
Pt100, básico, A (EE. UU., Canadá), base FM
-50 ... +400 °C (-58 ... +752 °F) Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección contra E14
Pt100, resistente a vibraciones, B ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
-50 ... +400 °C (-58 ... +752 °F) cFMus (EE. UU.); otras conexiones (M, G, R)
Pt100, rango ampliado, C Sin chispas "nA"/"NI" según cFMus (EE. UU., Canadá) E16
-196 ... +600 °C (-321 ... +1 112 °F)
Sin requisitos de protección contra explosiones E17
Termopar tipo K, K (EE.UU., Canadá), base CSA
-40 .. . +1 000 °C (-40 ... +1 832 °F)
Termopar tipo J, J Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según cCSAus E18
-40 ... +750 °C (-40 ... +1 382 °F) (EE.UU., Canadá)
Termopar tipo N, N Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección contra E21
-40 ... +1 000 °C (-40 ... +1 832 °F) ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
CSAus (EE.UU.); otras conexiones (M, G, R)
Número de sensores/precisión
Circuito Pt 100: 1 circuito a 4 hilos o 2 cir- Sin chispas "nA"/"NI" según cCSAus (EE.UU., Canadá) E23
cuitos a 3 hilos; ver "Metrotecnia: Tipos de Sin requisitos de protección contra explosiones E54
circuito", página 2/20 (China)
Sencillo, precisión básica 1 Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según NEPSI (China)
(clase 2/clase B)
E55
Sencillo, mayor precisión 2 Envolvente antideflagrante "d"; protección contra la E56
(clase 1/clase A) ignición de polvo por envolvente "t"2) según NEPSI
(China)
Sencillo, máxima precisión 3
(clase AA) Sin chispas "nA"/"NI" según NEPSI (China) E57
Doble, precisión básica 5 Sin requisitos de protección contra explosiones (EAC) E80
(clase 2/clase B)
Doble, mayor precisión 6 Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según EACEx (EAC) E81
(clase 1/clase A) Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección contra E82
Doble, máxima precisión 7 ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
(clase AA) EACEx (EAC)
1) Sin chispas "nA"/"NI" según EACEx (EAC) E83
Ex d asociado a la opción de pedido E03
2) También se ofrecen variantes con Pt1000.
Homologaciones marinas
Para tal finalidad, cambie a la configuración online en el PIA Life Cycle Det Norske Veritas Germanischer Lloyd (DNV GL) D01
Portal: www.siemens.com/pia-portal
Bureau Veritas (BV) D02
Lloyd’s Register of Shipping (LR) D04
Datos para selección y pedidos Clave American Bureau of Shipping (ABS) D05
Otras versiones Certificados y homologaciones
Completar la referencia con "-Z" e incluir la clave. Certificado de prueba y de recepción EN 10204-3.1 C12
para el material en contacto con el fluido
Longitud de montaje U específica de cliente Y44 Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, C31
Seleccionar rango, test de presión hidrostática
especificar en texto la longitud deseada Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, C32
(ninguna indicación = longitud estándar) test de fuga de helio
Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, C33
test de fisuras en superficie
Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, C34
visual, control de medidas y de funcionamiento
Certificado de fábrica sobre conformidad con pedido C35
EN 10204-2.1
ISO 9001 sin grasa (limpiado, p. ej., para aplicaciones C51
con oxígeno)

2/64 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 2N, versión de tubo con boquilla roscada
Datos para selección y pedidos Clave
Identificación, calibración
Placa TAG, acero inoxidable, especificar rótulo Y15
en texto
Calibración en fábrica de 1 punto, Y33
especificar temperatura en texto
Opciones de convertidor 2
Especificar rango de medida en texto Y01
(Y01:+/-NNNN ... +/-NNNN C,F), identificación en el
instrumento si se ha elegido además la opción "Y15"
Especificar número del punto de medida en texto Y17
(máx. 8 caracteres)
Especificar descripción del punto de medida en texto Y23
(máx. 16 caracteres)
Especificar mensaje de punto de medida en texto Y24
(máx. 32 caracteres)
Especificar dirección de bus en texto Y25
Corriente de defecto 3,6 mA (en lugar de 22,8 mA) U36
Convertidor con conformidad SIL 2 C20
Convertidor con conformidad SIL 2/3 C23
Informe de prueba del convertidor (5 puntos) C11
Otras opciones
Forma de conexión extremos de hilos libres G01
(para el montaje directo del convertidor, se suministra
sin tornillos ni muelles)
Conector fijo M12 (en combinación con 1 x Pt100 y/o G12
convertidor), no Ex y de seguridad intrínseca máx.
IP65/67
Conector fijo Han 7 D G13
(no Ex y de seguridad intrínseca, sin contraconector
máx. IP65/67)
Cabezal de conexión con rosca ½"-NPT sin G20
pasacables, con AU0 y AH0, solo IP66
Con tornillo de puesta a tierra exterior para cabezales A02
AG0, AH0, AU0 y AV0
Con tornillo de puesta a tierra interior para cabezales A03
BC0, AG0, AH0, AU0 y AV0
¿No encuentra la opción que busca?
Número de tramitación versión especial Y99
1) Rogamos elegir la versión Ex i del convertidor opcional.
2) Solo con los cabezales de conexión Code AG0, AH0, AU0, AV0,
sin pasacables (rogamos elegir la versión no Ex del convertidor opcional).
Encontrará ejemplos de pedido en la página 2/41.
Accesorios, ver página 2/238.

Siemens FI 01 · 2018 2/65


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 2G, versión de tubo con boquilla roscada y prolongación

■ Croquis acotados

2 K2
X

K1 U
H

ØD
E
Entrada de
+1

cable
Conexión al proceso cónica, medidas en mm (pulgadas)

Ød

ØD3
X

B = N + H1
K1
N

E
U

ØD

B Longitud de la unidad de medida


Ød Diámetro exterior de la unidad de medida (6 (0.24))
ØD Diámetro exterior de la conexión al proceso
ØD3 Diámetro interior de la vaina de protección
E Conexión al proceso, cota de rosca
H Altura del cabezal
H1 Tipo Axx = 41 (1.61)
Tipo Bxx = 26 (1.02)
K1 Profundidad de atornillado
N Longitud nominal
U Longitud de montaje
X Longitud de prolongación

SITRANS TS500, sensores de temperatura para depósitos y tuberías,


versión de tubo para solicitación de baja a media, vaina de protección
según DIN 43772, tipo 2G, para enroscar, con prolongación.
Las dimensiones de la profundidad de atornillado se exponen en la
página 2/12, dimensiones en mm (pulgadas).

2/66 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 2G, versión de tubo con boquilla roscada y prolongación
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
SITRANS TS500 7 MC 7 5 1 SITRANS TS500 7 MC 7 5 1
Vaina de protección de material tubular, 7 - 77 77 7 - 77 77 77 7 Vaina de protección de material tubular, 7 - 77777 - 7777 777
solicitación baja a media, vaina de solicitación baja a media, vaina de
protección según DIN 43772, tipo 2G, protección según DIN 43772, tipo 2G,
para enroscar, con prolongación para enroscar, con prolongación
Haga clic en la referencia para la confi- 551…600 mm (21.69 ... 23.62 pulgadas) 32
2
guración online en el PIA Life Cycle Inicial: 600 mm (23.62 pulgadas)
Portal. 601…650 mm (23.66 ... 25.59 pulgadas) 33
Inicial: 650 mm (25.59 pulgadas)
Material en contacto con el fluido
651…700 mm (25.63 ... 27.56 pulgadas) 34
316Ti (1.4571) 1 Inicial: 700 mm (27.56 pulgadas)
316L (1.4404 o 1.4435) 2 701…750 mm (27.60 ... 29.53 pulgadas) 35
Conexión al proceso Inicial: 750 mm (29.53 pulgadas)
Cilíndrica: G½" (½"BSPP) 1C 751…800 mm (29.57 ... 31.50 pulgadas) 36
Inicial: 800 mm (31.50 pulgadas)
Cilíndrica: G1 " (1 "BSPP) 1E 801…850 mm (31.54 ... 33.46 pulgadas) 37
Cónica: NPT½" 1J Inicial: 850 mm (33.46 pulgadas)
Forma de la vaina de protección 851…900 mm (33.50 ... 35.43 pulgadas) 41
Inicial: 900 mm (35.43 pulgadas)
2G, 9 mm (0.35 pulgadas) A
901…950 mm (35.47 ... 37.40 pulgadas) 42
2G, 12 mm (0.47 pulgadas) B Inicial: 950 mm (37.40 pulgadas)
Longitud de montaje U estándar 951…1 000 mm (37.44 ... 39.37 pulgadas) 43
160 mm (6.30 pulgadas) 04 Inicial: 1 000 mm (39.37 pulgadas)
250 mm (9.84 pulgadas) 12 1 001…1 100 mm (39.41 ... 43.31 pulgadas) 44
Inicial: 1 100 mm (43.31 pulgadas)
400 mm (15.75 pulgadas) 22
1 101…1 200 mm (43.35 ... 47.24 pulgadas) 45
Longitud de montaje U específica de Inicial: 1 200 mm (47.24 pulgadas)
cliente 1 201…1 300 mm (47.28 ... 51.18 pulgadas) 46
Indicar la longitud específica de cliente Inicial: 1 300 mm (51.18 pulgadas)
con Y44, ver página 2/69 Claves
1 301…1 400 mm (51.22 ... 55.12 pulgadas) 47
80 ... 100 mm (3.15 ... 3.94 pulgadas) 01 Inicial: 1 400 mm (55.12 pulgadas)
Inicial: 100 mm (3.94 pulgadas)
1 401…1 500 mm (55.16 ... 59.05 pulgadas) 51
101 ... 120 mm (3.98 ... 4.72 pulgadas) 02 Inicial: 1 500 mm (59.05 pulgadas)
Inicial: 120 mm (4.72 pulgadas)
121 ... 140 mm (4.76 ... 5.51 pulgadas) 03 Prolongación X
Inicial: 140 mm (5.51 pulgadas) Longitud estándar para tipo 2G DIN 43772 1
141 ... 160 mm (5.55 ... 6.30 pulgadas) 04 (X=129 mm (5.08 pulgadas))
Inicial: 160 mm (6.30 pulgadas) Longitud de prolongación X
161 ... 180 mm (6.34 ... 7.09 pulgadas) 05 específica de cliente
Inicial: 180 mm (7.09 pulgadas) Indicar la longitud específica de cliente
181 ... 200 mm (7.13 ... 7.87 pulgadas) 06 con Y45, ver página 2/69 Claves
Inicial: 200 mm (7.87 pulgadas) 45 ...150 mm (1.77 ... 5.91 pulgadas) 9 N1D
201 ... 220 mm (7.91 ... 8.66 pulgadas) 07 Inicial: 150 mm (5.91 pulgadas)
Inicial: 220 mm (8.66 pulgadas) 151 ... 300 mm (5.95 ... 11.81 pulgadas) 9 N2D
221…240 mm (8.70 ... 9.45 pulgadas) 11 Inicial: 300 mm (11.81 pulgadas)
Inicial: 225 mm (8.86 pulgadas) 301 ... 450 mm (11.85 ... 17.72 pulgadas) 9 N3D
241…260 mm (9.49 ... 10.24 pulgadas) 12 Inicial: 450 mm (17.72 pulgadas)
Inicial: 250 mm (9.84 pulgadas)
261…280 mm (10.28 ... 11.02 pulgadas) 13 Otras configuraciones en la página posterior a la siguiente.
Inicial: 280 mm (11.02 pulgadas)
281…300 mm (11.06 ... 11.81 pulgadas) 14 Encontrará ejemplos de pedido en la página 2/41.
Inicial: 285 mm (11.22 pulgadas)
301…320 mm (11.85 ... 13.00 pulgadas) 15
Inicial: 315 mm (12.40 pulgadas)
321…340 mm (12.64 ... 13.39 pulgadas) 16
Inicial: 340 mm (13.39 pulgadas)
341…360 mm (13.43 ... 14.17 pulgadas) 20
Inicial: 360 mm (14.17 pulgadas)
361…380 mm (14.21 ... 14.96 pulgadas) 21
Inicial: 380 mm (14.96 pulgadas)
381…400 mm (14.99 ... 15.75 pulgadas) 22
Inicial: 400 mm (15.75 pulgadas)
401…420 mm (15.79 ... 16.54 pulgadas) 23
Inicial: 420 mm (16.54 pulgadas)
421…440 mm (16.57 ... 17.32 pulgadas) 24
Inicial: 440 mm (17.32 pulgadas)
441…460 mm (17.36 ... 18.11 pulgadas) 25
Inicial: 460 mm (18.11 pulgadas)
461…480 mm (18.15 ... 18.90 pulgadas) 26
Inicial: 465 mm (18.30 pulgadas)
481…500 mm (18.94 ... 19.69 pulgadas) 27
Inicial: 500 mm (19.69 pulgadas)
501…550 mm (19.72 ... 21.65 pulgadas) 31
Inicial: 510 mm (20.08 pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 2/67


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 2G, versión de tubo con boquilla roscada y prolongación

Entrada de
cable

75 (2.95)
Entrada de

131 (5.16)
cable

2 °C

~50 (1.97) Cabezal de conexión


Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo BA0, medidas en mm (pulgadas)


Cabezal de conexión
~65 (2.56)
entrada de proceso
Entrada de 80 (3.15)
cable
Cabezal de conexión, con pantalla 4-20 mA, aluminio, tipo AH0, acero
inoxidable, tipo AV0, dimensiones en mm (pulgadas)

Cabezal de conexión
~65 (2.56)
Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo BB0, medidas en mm (pulgadas)


119 (4.69)

Entrada de
cable

~65 (2.56) Cabezal de conexión


Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo BC0, plástico, tipo BP0,


medidas en mm (pulgadas)
70 (2.76)

Entrada de
cable

~65 (2.56) Cabezal de conexión


entrada de proceso

Cabezal de conexión, plástico, tipo BM0, medidas en mm (pulgadas)

Entrada de
cable
117 (4.51)

~65 (2.56) Cabezal de conexión


Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo AG0, acero inoxidable, tipo AU0,


medidas en mm (pulgadas)

2/68 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 2G, versión de tubo con boquilla roscada y prolongación
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Clave
SITRANS TS500 7 MC 7 5 1 Opciones
Vaina de protección de material tubular, 7 - 77777 - 7777 777 Completar la referencia con "-Z" y añadir opciones;
solicitación baja a media, vaina de separar las extensiones mediante "+".
protección según DIN 43772, tipo 2G, Convertidor montado en cabezal
para enroscar, con prolongación El rango de medida deseado debe especificarse con
Cabezal
la clave "Y01" en texto explícito.
SITRANS TH100, 4 ... 20 mA, Pt100 T10
2
Cabezal de aluminio, BA0, tapa embridada, A SITRANS TH100 Ex i (ATEX), 4 ... 20 mA, Pt100 T11
estándar
SITRANS TH200, 4 ... 20 mA, universal T20
Cabezal de aluminio, BB0, tapa articulada B SITRANS TH200 Ex i (ATEX), 4 ... 20 mA, universal T21
baja, cierre roscado
SITRANS TH300, HART, universal T30
Cabezal de aluminio, BC0, tapa articulada C SITRANS TH300 Ex i (ATEX), HART, universal T31
alta, cierre roscado SITRANS TH400 PA, universal T40
Cabezal de aluminio, AG0, tapa roscada, G SITRANS TH400 PA Ex i, universal T41
apto para Ex d1) SITRANS TH400 FF, universal T45
Cabezal de aluminio, AH0, tapa roscada, H SITRANS TH400 FF Ex i, universal T46
apto para Ex d, pantalla1)
Cabezal de plástico, BM0, tapa roscada M Protección contra explosiones
Cabezal de plástico, BP0, tapa articulada P Sin requisitos de protección contra explosiones E00
alta, cierre roscado (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
Cabezal de acero inoxidable, AU0, U Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según ATEX e IECEx E01
tapa roscada, apto para Ex d1) (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
Cabezal de acero inoxidable, AV0, V Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección contra E03
tapa roscada, apto para Ex d, pantalla1) ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
ATEX e IECEx (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
Sensor2)
Debe tenerse en cuenta: el margen de la clase Sin chispas "nA"/"NI" según ATEX e IECEx E04
de precisión puede ser inferior al rango de (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
medida. Más información en la página 2/18 Sin requisitos de protección contra explosiones E10
Pt100, básico, A (EE. UU., Canadá), base FM
-50 ... +400 °C (-58 ... +752 °F)
Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección con- E14
Pt100, resistente a vibraciones, B tra ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
-50 ... +400 °C (-58 ... +752 °F) cFMus (EE. UU.); otras conexiones (M, G, R)
Pt100, rango ampliado, C
-196 ... +600 °C (-321 ... +1 112 °F) Sin chispas "nA"/"NI" según cFMus (EE. UU., Canadá) E16
Termopar tipo K, K Sin requisitos de protección contra explosiones E17
-40 .. . +1 000 °C (-40 ... +1 832 °F) (EE.UU., Canadá), base CSA
Termopar tipo J, J Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según cCSAus E18
-40 ... +750 °C (-40 ... +1 382 °F) (EE.UU., Canadá)
Termopar tipo N, N Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección contra E21
-40 ... +1 000 °C (-40 ... +1 832 °F) ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
Número de sensores/precisión CSAus (EE.UU.); otras conexiones (M, G, R)
Circuito Pt 100: 1 circuito a 4 hilos o 2 cir- Sin chispas "nA"/"NI" según cCSAus (EE.UU., Canadá) E23
cuitos a 3 hilos; ver "Metrotecnia: Tipos de
circuito", página 2/20 Sin requisitos de protección contra explosiones E54
(China)
Sencillo, precisión básica 1
(clase 2/clase B) Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según NEPSI (China) E55
Sencillo, mayor precisión 2 Envolvente antideflagrante "d"; protección contra la E56
(clase 1/clase A) ignición de polvo por envolvente "t"2) según NEPSI
Sencillo, máxima precisión 3 (China)
(clase AA) Sin chispas "nA"/"NI" según NEPSI (China) E57
Doble, precisión básica 5
(clase 2/clase B) Sin requisitos de protección contra explosiones (EAC) E80
Doble, mayor precisión 6 Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según EACEx (EAC) E81
(clase 1/clase A)
Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección contra E82
Doble, máxima precisión 7 ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
(clase AA) EACEx (EAC)
1) Ex d asociado a la opción de pedido E03 Sin chispas "nA"/"NI" según EACEx (EAC) E83
2) También se ofrecen variantes con Pt1000. Homologaciones marinas
Para tal finalidad, cambie a la configuración online en el PIA Life Cycle Det Norske Veritas Germanischer Lloyd (DNV GL) D01
Portal: www.siemens.com/pia-portal
Bureau Veritas (BV) D02
Lloyd’s Register of Shipping (LR) D04
Datos para selección y pedidos Clave
American Bureau of Shipping (ABS) D05
Otras versiones
Certificados y homologaciones
Completar la referencia con "-Z" e incluir la clave. Certificado de prueba y de recepción EN 10204-3.1 C12
Longitud de montaje U específica de cliente Y44 para el material en contacto con el fluido
Seleccionar rango, especificar en texto la longitud Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, C31
deseada (ninguna indicación = longitud estándar) test de presión hidrostática
Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, C32
Longitud de prolongación X específica de cliente Y45 test de fuga de helio
Seleccionar rango, Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1,
especificar en texto la longitud deseada C33
test de fisuras en superficie
(ninguna indicación = longitud estándar)
Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, C34
inspección visual, control de medidas y
de funcionamiento
Certificado de fábrica sobre conformidad con pedido C35
EN 10204-2.1
ISO 9001 sin grasa (limpiado, p. ej., para aplicaciones C51
con oxígeno)

Siemens FI 01 · 2018 2/69


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 2G, versión de tubo con boquilla roscada y prolongación
Datos para selección y pedidos Clave
Identificación, calibración
Placa TAG, acero inoxidable, especificar rótulo en Y15
texto
Calibración en fábrica de 1 punto, Y33
especificar temperatura en texto
2 Opciones de convertidor
Especificar rango de medida en texto Y01
(Y01:+/-NNNN ... +/-NNNN C,F), identificación en el
instrumento si se ha elegido además la opción "Y15"
Especificar número del punto de medida en texto Y17
(máx. 8 caracteres)
Especificar descripción del punto de medida en texto Y23
(máx. 16 caracteres)
Especificar mensaje de punto de medida en texto Y24
(máx. 32 caracteres)
Especificar dirección de bus en texto Y25
Corriente de defecto 3,6 mA (en lugar de 22,8 mA) U36
Convertidor con conformidad SIL 2 C20
Convertidor con conformidad SIL 2/3 C23
Informe de prueba del convertidor (5 puntos) C11
Otras opciones
Forma de conexión extremos de hilos libres G01
(para el montaje directo del convertidor, se suministra
sin tornillos ni muelles)
Conector fijo M12 (en combinación con 1 x Pt100 y/o G12
convertidor), no Ex y de seguridad intrínseca máx.
IP65/67
Conector fijo Han 7 D G13
(no Ex y de seguridad intrínseca, sin contraconector
máx. IP65/67)
Cabezal de conexión con rosca ½"-NPT sin G20
pasacables, con AU0 y AH0, solo IP66
Con tornillo de puesta a tierra exterior para cabezales A02
AG0, AH0, AU0 y AV0
Con tornillo de puesta a tierra interior para cabezales A03
BC0, AG0, AH0, AU0 y AV0
¿No encuentra la opción que busca?
Número de tramitación versión especial Y99
1) Rogamos elegir la versión Ex i del convertidor opcional.
2) Solo con los cabezales de conexión Code AG0, AH0, AU0, AV0,
sin pasacables (rogamos elegir la versión no Ex del convertidor opcional).
Encontrará ejemplos de pedido en la página 2/41.
Accesorios, ver página 2/238.

2/70 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 2F, versión de tubo con brida y prolongación

■ Croquis acotados

2
H

Entrada de
o1

cable

Ød
X

ØD3
B = N + H1
N
U

ØD

B Longitud de la unidad de medida


Ød Diámetro exterior de la unidad de medida (6 (0.24))
ØD Diámetro exterior de la conexión al proceso
ØD3 Diámetro interior de la vaina de protección
H Altura del cabezal
H1 Tipo Axx = 41 (1.61)
Tipo Bxx = 26 (1.02)
N Longitud nominal
U Longitud de montaje
X Longitud de prolongación

SITRANS TS500, sensores de temperatura para depósitos y tuberías,


versión de tubo para solicitación de baja a media, vaina de protección
según DIN 43772, tipo 2F, con brida, con prolongación,
dimensiones en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 2/71


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 2F, versión de tubo con brida y prolongación
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
SITRANS TS500 7 MC 7 5 1 SITRANS TS500 7 MC 7 5 1
Vaina de protección de material tubular, 7 - 77777 - 7777 777 Vaina de protección de material tubular, 7 - 77777 - 7777 777
solicitación baja a media, vaina de solicitación baja a media, vaina de
protección según DIN 43772, tipo 2F, protección según DIN 43772, tipo 2F,
con brida, con prolongación con brida, con prolongación
2 Haga clic en la referencia para la con- 601…650 mm (23.66 ... 25.59 pulgadas)
Inicial: 650 mm (25.59 pulgadas)
33
figuración online en el PIA Life Cycle
Portal. 651…700 mm (25.63 ... 27.56 pulgadas) 34
Inicial: 700 mm (27.56 pulgadas)
Material en contacto con el fluido
701…750 mm (27.60 ... 29.53 pulgadas) 35
316Ti (1.4571) 1 Inicial: 750 mm (29.53 pulgadas)
316L (1.4404 o 1.4435) 2 751…800 mm (29.57 ... 31.50 pulgadas) 36
Conexión al proceso Inicial: 800 mm (31.50 pulgadas)
Brida EN, DN 25 PN10 ... 40 B1 2A 801…850 mm (31.54 ... 33.46 pulgadas) 37
Inicial: 850 mm (33.46 pulgadas)
Brida ASME, 1"RF150 2E 851…900 mm (33.50 ... 35.43 pulgadas) 41
Brida ASME, 1"RF300 2F Inicial: 900 mm (35.43 pulgadas)
Brida ASME, 1,5"RF150 2G 901…950 mm (35.47 ... 37.40 pulgadas) 42
Brida ASME, 1,5"RF300 2H Inicial: 950 mm (37.40 pulgadas)
951…1 000 mm (37.44 ... 39.37 pulgadas) 43
Forma de la vaina de protección Inicial: 1 000 mm (39.37 pulgadas)
2F, 9 mm (0.35 pulgadas) A 1 001…1 100 mm (39.41 ... 43.31 pulgadas) 44
2F, 12 mm (0.47 pulgadas) B Inicial: 1 100 mm (43.31 pulgadas)
Longitud de montaje U estándar 1 101…1 200 mm (43.35 ... 47.24 pulgadas) 45
Inicial: 1 200 mm (47.24 pulgadas)
225 mm (8.86 pulgadas) 11
1 201…1 300 mm (47.28 ... 51.18 pulgadas) 46
315 mm (12.40 pulgadas) 15 Inicial: 1 300 mm (51.18 pulgadas)
465 mm (18.31 pulgadas) 26 1 301…1 400 mm (51.22 ... 55.12 pulgadas) 47
Longitud de montaje U específica de Inicial: 1 400 mm (55.12 pulgadas)
cliente 1 401…1 500 mm (55.16 ... 59.05 pulgadas) 51
Indicar la longitud específica de cliente Inicial: 1 500 mm (59.05 pulgadas)
con Y44, ver página 2/74 Claves
Prolongación X
80 ... 100 mm (3.15 ... 3.94 pulgadas) 01
Inicial: 100 mm (3.94 pulgadas) Longitud estándar para tipo 2F DIN 43772 1
(X=64 mm (2.52 pulgadas))
101 ... 120 mm (3.98 ... 4.72 pulgadas) 02
Inicial: 120 mm (4.72 pulgadas) Longitud de prolongación X
121 ... 140 mm (4.76 ... 5.51 pulgadas) 03 específica de cliente
Inicial: 140 mm (5.51 pulgadas) Indicar la longitud específica de cliente
141 ... 160 mm (5.55 ... 6.30 pulgadas) 04 con Y45, ver página 2/74 Claves
Inicial: 160 mm (6.30 pulgadas) 45 ...150 mm (1.77 ... 5.91 pulgadas) 9 N1D
161 ... 180 mm (6.34 ... 7.09 pulgadas) 05 Inicial: 150 mm (5.91 pulgadas)
Inicial: 180 mm (7.09 pulgadas) 151 ... 300 mm (5.95 ... 11.81 pulgadas) 9 N2D
181 ... 200 mm (7.13 ... 7.87 pulgadas) 06 Inicial: 300 mm (11.81 pulgadas)
Inicial: 200 mm (7.87 pulgadas) 301 ... 450 mm (11.85 ... 17.72 pulgadas) 9 N3D
201 ... 220 mm (7.91 ... 8.66 pulgadas) 07 Inicial: 450 mm (17.72 pulgadas)
Inicial: 220 mm (8.66 pulgadas)
221…240 mm (8.70 ... 9.45 pulgadas) 11 Otras configuraciones en la página posterior a la siguiente.
Inicial: 225 mm (8.86 pulgadas) Encontrará ejemplos de pedido en la página 2/41.
241…260 mm (9.49 ... 10.24 pulgadas) 12
Inicial: 250 mm (9.84 pulgadas)
261…280 mm (10.28 ... 11.02 pulgadas) 13
Inicial: 280 mm (11.02 pulgadas)
281…300 mm (11.06 ... 11.81 pulgadas) 14
Inicial: 285 mm (11.22 pulgadas)
301…320 mm (11.85 ... 13.00 pulgadas) 15
Inicial: 315 mm (12.40 pulgadas)
321…340 mm (12.64 ... 13.39 pulgadas) 16
Inicial: 340 mm (13.39 pulgadas)
341…360 mm (13.43 ... 14.17 pulgadas) 20
Inicial: 360 mm (14.17 pulgadas)
361…380 mm (14.21 ... 14.96 pulgadas) 21
Inicial: 380 mm (14.96 pulgadas)
381…400 mm (14.99 ... 15.75 pulgadas) 22
Inicial: 400 mm (15.75 pulgadas)
401…420 mm (15.79 ... 16.54 pulgadas) 23
Inicial: 420 mm (16.54 pulgadas)
421…440 mm (16.57 ... 17.32 pulgadas) 24
Inicial: 440 mm (17.32 pulgadas)
441…460 mm (17.36 ... 18.11 pulgadas) 25
Inicial: 460 mm (18.11 pulgadas)
461…480 mm (18.15 ... 18.90 pulgadas) 26
Inicial: 465 mm (18.30 pulgadas)
481…500 mm (18.94 ... 19.69 pulgadas) 27
Inicial: 500 mm (19.69 pulgadas)
501…550 mm (19.72 ... 21.65 pulgadas) 31
Inicial: 510 mm (20.08 pulgadas)
551…600 mm (21.69 ... 23.62 pulgadas) 32
Inicial: 600 mm (23.62 pulgadas)

2/72 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 2F, versión de tubo con brida y prolongación

Entrada de
cable

75 (2.95)
Entrada de

131 (5.16)
cable

°C 2
~50 (1.97) Cabezal de conexión
Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo BA0, medidas en mm (pulgadas)


Cabezal de conexión
~65 (2.56)
entrada de proceso
Entrada de 80 (3.15)
cable
Cabezal de conexión, con pantalla 4-20 mA, aluminio, tipo AH0, acero
inoxidable, tipo AV0, dimensiones en mm (pulgadas)

Cabezal de conexión
~65 (2.56)
Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo BB0, medidas en mm (pulgadas)


119 (4.69)

Entrada de
cable

~65 (2.56) Cabezal de conexión


Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo BC0, plástico, tipo BP0,


medidas en mm (pulgadas)
70 (2.76)

Entrada de
cable

~65 (2.56) Cabezal de conexión


entrada de proceso

Cabezal de conexión, plástico, tipo BM0, medidas en mm (pulgadas)

Entrada de
cable
117 (4.51)

~65 (2.56) Cabezal de conexión


Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo AG0, acero inoxidable, tipo AU0,


medidas en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 2/73


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 2F, versión de tubo con brida y prolongación
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Clave
SITRANS TS500 7 MC 7 5 1 Opciones
Vaina de protección de material tubular, Completar la referencia con "-Z" y añadir opciones;
7 - 77777 - 7777 777 separar las extensiones mediante "+".
solicitación baja a media, vaina de protec-
ción según DIN 43772, tipo 2F, con brida, Convertidor montado en cabezal
con prolongación
2 Cabezal
El rango de medida deseado debe especificarse
con la clave "Y01" en texto explícito.
SITRANS TH100, 4 ... 20 mA, Pt100 T10
Cabezal de aluminio, BA0, A SITRANS TH100 Ex i (ATEX), 4 ... 20 mA, Pt100 T11
tapa embridada, estándar
SITRANS TH200, 4 ... 20 mA, universal T20
Cabezal de aluminio, BB0, tapa articulada B
baja, cierre roscado
SITRANS TH200 Ex i (ATEX), 4 ... 20 mA, universal T21
SITRANS TH300, HART, universal T30
Cabezal de aluminio, BC0, tapa articulada C
alta, cierre roscado SITRANS TH300 Ex i (ATEX), HART, universal T31
SITRANS TH400 PA, universal T40
Cabezal de aluminio, AG0, tapa roscada, G
apto para Ex d1) SITRANS TH400 PA Ex i, universal T41
SITRANS TH400 FF, universal T45
Cabezal de aluminio, AH0, tapa roscada, H
apto para Ex d, pantalla1) SITRANS TH400 FF Ex i, universal T46
Cabezal de plástico, BM0, tapa roscada M Protección contra explosiones
Cabezal de plástico, BP0, tapa articulada P Sin requisitos de protección contra explosiones E00
alta, cierre roscado (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
Cabezal de acero inoxidable, AU0, tapa U Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según ATEX e IECEx E01
roscada, apto para Ex d1) (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
Cabezal de acero inoxidable, AV0, V Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección contra E03
tapa roscada, apto para Ex d, pantalla1) ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
Sensor2) ATEX e IECEx (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
Debe tenerse en cuenta: el margen de la clase Sin chispas "nA"/"NI" según ATEX e IECEx E04
de precisión puede ser inferior al rango de (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
medida. Más información en la página 2/18
Sin requisitos de protección contra explosiones E10
Pt100, básico, A
-50 ... +400 °C (-58 ... +752 °F) (EE. UU., Canadá), base FM
Pt100, resistente a vibraciones, B Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección con- E14
-50 ... +400 °C (-58 ... +752 °F) tra ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
Pt100, rango ampliado, C cFMus (EE. UU.); otras conexiones (M, G, R)
-196 ... +600 °C (-321 ... +1 112 °F) Sin chispas "nA"/"NI" según cFMus (EE. UU., Canadá) E16
Termopar tipo K, K Sin requisitos de protección contra explosiones E17
-40 .. . +1 000 °C (-40 ... +1 832 °F) (EE.UU., Canadá), base CSA
Termopar tipo J, J
-40 ... +750 °C (-40 ... +1 382 °F) Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según cCSAus E18
(EE.UU., Canadá)
Termopar tipo N, N
-40 ... +1 000 °C (-40 ... +1 832 °F) Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección contra E21
ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
Número de sensores/precisión CSAus (EE.UU.); otras conexiones (M, G, R)
Circuito Pt 100: 1 circuito a 4 hilos o 2 cir- Sin chispas "nA"/"NI" según cCSAus (EE.UU., Canadá) E23
cuitos a 3 hilos; ver "Metrotecnia: Tipos de
circuito", página 2/20 Sin requisitos de protección contra explosiones E54
Sencillo, precisión básica 1 (China)
(clase 2/clase B) Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según NEPSI (China) E55
Sencillo, mayor precisión 2 Envolvente antideflagrante "d"; protección contra la E56
(clase 1/clase A) ignición de polvo por envolvente "t"2) según NEPSI
Sencillo, máxima precisión 3 (China)
(clase AA) Sin chispas "nA"/"NI" según NEPSI (China) E57
Doble, precisión básica 5
(clase 2/clase B) Sin requisitos de protección contra explosiones (EAC) E80
Doble, mayor precisión 6 Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según EACEx (EAC) E81
(clase 1/clase A) Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección contra E82
Doble, máxima precisión 7 ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
(clase AA) EACEx (EAC)
1) Ex d asociado a la opción de pedido E03 Sin chispas "nA"/"NI" según EACEx (EAC) E83
2) También se ofrecen variantes con Pt1000. Homologaciones marinas
Para tal finalidad, cambie a la configuración online en el PIA Life Cycle Det Norske Veritas Germanischer Lloyd (DNV GL) D01
Portal: www.siemens.com/pia-portal
Bureau Veritas (BV) D02
Lloyd’s Register of Shipping (LR) D04
Datos para selección y pedidos Clave American Bureau of Shipping (ABS) D05
Otras versiones Certificados y homologaciones
Completar la referencia con "-Z" e incluir la clave. Certificado de prueba y de recepción EN 10204-3.1 C12
para el material en contacto con el fluido
Longitud de montaje específica de cliente Y44 Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, test C31
Seleccionar rango, especificar en texto la longitud de presión hidrostática
deseada (ninguna indicación = longitud estándar) Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, test C32
Longitud de prolongación X específica de cliente Y45 de fuga de helio
Seleccionar rango, especificar en texto la longitud Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, test C33
deseada (ninguna indicación = longitud estándar) de fisuras en superficie
Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, C34
inspección visual, control de medidas y
de funcionamiento
Certificado de fábrica sobre conformidad con pedido C35
EN 10204-2.1
ISO 9001 sin grasa (limpiado p. ej. para aplicaciones C51
con oxígeno)

2/74 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 2F, versión de tubo con brida y prolongación
Datos para selección y pedidos Clave
Identificación, calibración
Placa TAG, acero inoxidable, especificar rótulo Y15
en texto
Calibración en fábrica de 1 punto, Y33
especificar temperatura en texto
Opciones de convertidor 2
Especificar rango de medida en texto Y01
(Y01:+/-NNNN ... +/-NNNN C,F), identificación en el
instrumento si se ha elegido además la opción "Y15"
Especificar número del punto de medida en texto Y17
(máx. 8 caracteres)
Especificar descripción del punto de medida en texto Y23
(máx. 16 caracteres)
Especificar mensaje de punto de medida en texto Y24
(máx. 32 caracteres)
Especificar dirección de bus en texto Y25
Corriente de defecto 3,6 mA (en lugar de 22,8 mA) U36
Convertidor con conformidad SIL 2 C20
Convertidor con conformidad SIL 2/3 C23
Informe de prueba del convertidor (5 puntos) C11
Otras opciones
Forma de conexión extremos de hilos libres G01
(para el montaje directo del convertidor, se suministra
sin tornillos ni muelles)
Conector fijo M12 (en combinación con 1 x Pt100 y/o G12
convertidor), no Ex y de seguridad intrínseca máx.
IP65/67
Conector fijo Han 7 D G13
(no Ex y de seguridad intrínseca, sin contraconector
máx. IP65/67)
Cabezal de conexión con rosca ½"-NPT sin G20
pasacables, con AU0 y AH0, solo IP66
Con tornillo de puesta a tierra exterior para cabezales A02
AG0, AH0, AU0 y AV0
Con tornillo de puesta a tierra interior para cabezales A03
BC0, AG0, AH0, AU0 y AV0
¿No encuentra la opción que busca?
Número de tramitación versión especial Y99
1) Rogamos elegir la versión Ex i del convertidor opcional.
2) Solo con los cabezales de conexión Code AG0, AH0, AU0, AV0,
sin pasacables (rogamos elegir la versión no Ex del convertidor opcional).
Encontrará ejemplos de pedido en la página 2/41.
Accesorios, ver página 2/238.

Siemens FI 01 · 2018 2/75


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 3, versión de tubo rápido sin conexión al proceso

■ Croquis acotados

2
H

Entrada de
+1

cable

Ød

ØD3
BEuropeo = N + H1 - 3

ØD
N
P

35 (1.34)
50 (1.97)

ØD1

ØD2

B Longitud de la unidad de medida


Ød Diámetro exterior de la unidad de medida (6 (0.24))
ØD Diámetro exterior de la conexión al proceso
ØD1 Diámetro interior de la punta
ØD2 Diámetro exterior de la punta
ØD3 Diámetro interior de la vaina de protección
H Altura del cabezal
H1 Tipo Axx = 41 (1.61)
Tipo Bxx = 26 (1.02)
N Longitud nominal
P Espacio para la conexión al proceso

SITRANS TS500, sensores de temperatura para depósitos y tuberías,


versión de tubo para solicitación de baja a media, sin conexión al
proceso, sin prolongación, para enchufar o utilizar con prensaestopas
desplazables, dimensiones en mm (pulgadas)

2/76 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 3, versión de tubo rápido sin conexión al proceso
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
SITRANS TS500 7 MC 7 5 1 SITRANS TS500 7 MC 7 5 1
Versión de tubo para solicitación baja a 7 - 77777 - 7777 Versión de tubo para solicitación baja a 7 - 77777 - 7777
media, vaina de protección según media, vaina de protección según
DIN 43772, tipo 3, sin conexión al DIN 43772, tipo 3, sin conexión al
proceso, tiempo de respuesta proceso, tiempo de respuesta
optimizado, para enchufar o utilizar
con prensaestopas desplazables
optimizado, para enchufar o utilizar
con prensaestopas desplazables
2
Haga clic en la referencia para la con- 361 ... 380 mm (14.21 ... 14.96 pulgadas) 21
figuración online en el PIA Life Cycle Inicial: 380 mm (14.96 pulgadas)
Portal. 381 ... 400 mm (15 ... 15.75 pulgadas) 22
Inicial: 400 mm (15.75 pulgadas)
Material en contacto con el fluido
401 ... 420 mm (15.79 ... 16.54 pulgadas) 23
316Ti (1.4571) 1 Inicial: 420 mm (16.54 pulgadas)
316L (1.4404 o 1.4435) 2 421 ... 440 mm (16.57 ... 17.32 pulgadas) 24
Conexión al proceso Inicial: 440 mm (17.32 pulgadas)
Sin conexión al proceso 0N 441 ... 460 mm (17.36 ... 18.11 pulgadas) 25
(para prensaestopas) U=N Inicial: 460 mm (18.11 pulgadas)
461 ... 480 mm (18.15 ... 18.90 pulgadas) 26
Forma de la vaina de protección Inicial: 465 mm (18.30 pulgadas)
3, 12/9 mm (0.47/0.35 pulgadas) K 481 ... 500 mm (18.94 ... 19.68 pulgadas) 27
Longitud de montaje U (= N), estándar Inicial: 500 mm (19.68 pulgadas)
160 mm (6.3 pulgadas) 04 501 ... 550 mm (19.72 ... 21.65 pulgadas) 31
220 mm (8.66 pulgadas) 07 Inicial: 510 mm (20.08 pulgadas)
280 mm (11.02 pulgadas) 13 551 ... 600 mm (21.69 ... 23.62 pulgadas) 32
Inicial: 600 mm (23.62 pulgadas)
Longitud de montaje U (= N), 601 ... 650 mm (23.66 ... 25.59 pulgadas) 33
específica de cliente Inicial: 650 mm (25.59 pulgadas)
Indicar la longitud específica de cliente 651 ... 700 mm (25.63 ... 27.56 pulgadas) 34
con Y44, ver página 2/79 Claves Inicial: 700 mm (27.56 pulgadas)
121 ... 140 mm (4.76 ... 5.51 pulgadas) 03 701 ... 750 mm (27.6 ... 29.53 pulgadas) 35
Inicial: 140 mm (5.51 pulgadas) Inicial: 750 mm (29.53 pulgadas)
141 ... 160 mm (5.55 ... 6.30 pulgadas) 04 751 ... 800 mm (29.57 ... 31.50 pulgadas) 36
Inicial: 160 mm (6.3 pulgadas) Inicial: 800 mm (31.50 pulgadas)
161 ... 180 mm (6.34 ... 7.09 pulgadas) 05 801 ... 850 mm (31.53 ... 33.46 pulgadas) 37
Inicial: 180 mm (7.09 pulgadas) Inicial: 850 mm (33.46 pulgadas)
181 ... 200 mm (7.13 ... 7.87 pulgadas) 06 851 ... 900 mm (33.50 ... 35.43 pulgadas) 41
Inicial: 200 mm (7.87 pulgadas) Inicial: 900 mm (35.43 pulgadas)
201 ... 220 mm (7.91 ... 8.66 pulgadas) 07 901 ... 950 mm (35.47 ... 37.40 pulgadas) 42
Inicial: 220 mm (8.66 pulgadas) Inicial: 950 mm (37.40 pulgadas)
221 ... 240 mm (8.7 ... 9.45 pulgadas) 11 951 ... 1 000 mm (37.44 ... 39.37 pulgadas) 43
Inicial: 225 mm (8.86 pulgadas) Inicial: 1 000 mm (39.37 pulgadas)
241 ... 260 mm (9.48 ... 10.24 pulgadas) 12 1 001 ... 1 100 mm (39.41 ... 43.31 pulgadas) 44
Inicial: 250 mm (9.84 pulgadas) Inicial: 1 100 mm (43.31 pulgadas)
261 ... 280 mm (10.28 ... 11.02 pulgadas) 13
Inicial: 280 mm (11.02 pulgadas) Prolongación
281 ... 300 mm (11.02 ... 11.81 pulgadas) 14 Longitud estándar para tipo 2 según 0
Inicial: 285 mm (11.22 pulgadas) DIN 43772 (sin prolongación N=U)
301 ... 320 mm (11.85 ... 12.6 pulgadas) 15
Inicial: 315 mm (12.4 pulgadas) Otras configuraciones en la página posterior a la siguiente.
321 ... 340 mm (12.64 ... 13.39 pulgadas) 16 Encontrará ejemplos de pedido en la página 2/41.
Inicial: 340 mm (13.39 pulgadas)
341 ... 360 mm (13.43 ... 14.17 pulgadas) 20
Inicial: 360 mm (14.17 pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 2/77


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 3, versión de tubo rápido sin conexión al proceso

Entrada de
cable

75 (2.95)
Entrada de

131 (5.16)
cable

2 °C

~50 (1.97) Cabezal de conexión


Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo BA0, medidas en mm (pulgadas)


Cabezal de conexión
~65 (2.56)
entrada de proceso
Entrada de 80 (3.15)
cable
Cabezal de conexión, con pantalla 4-20 mA, aluminio, tipo AH0, acero
inoxidable, tipo AV0, dimensiones en mm (pulgadas)

Cabezal de conexión
~65 (2.56)
Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo BB0, medidas en mm (pulgadas)


119 (4.69)

Entrada de
cable

~65 (2.56) Cabezal de conexión


Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo BC0, plástico, tipo BP0,


medidas en mm (pulgadas)
70 (2.76)

Entrada de
cable

~65 (2.56) Cabezal de conexión


entrada de proceso

Cabezal de conexión, plástico, tipo BM0, medidas en mm (pulgadas)

Entrada de
cable
117 (4.51)

~65 (2.56) Cabezal de conexión


Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo AG0, acero inoxidable, tipo AU0,


medidas en mm (pulgadas)

2/78 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 3, versión de tubo rápido sin conexión al proceso
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Clave
SITRANS TS500 7 MC 7 5 1 Opciones
Versión de tubo para solicitación baja a 7 - 77777 - 7777 Completar la referencia con "-Z" y añadir opciones;
media, vaina de protección según separar las extensiones mediante "+".
DIN 43772, tipo 3, sin conexión al Convertidor montado en cabezal
proceso, tiempo de respuesta El rango de medida deseado debe especificarse con
optimizado, para enchufar o utilizar
con prensaestopas desplazables
la clave "Y01" en texto explícito.
SITRANS TH100, 4 ... 20 mA, Pt100 T10
2
Cabezal SITRANS TH100 Ex i (ATEX), 4 ... 20 mA, Pt100 T11
Cabezal de aluminio, BA0, tapa embridada, A SITRANS TH200, 4 ... 20 mA, universal T20
estándar SITRANS TH200 Ex i (ATEX), 4 ... 20 mA, universal T21
Cabezal de aluminio, BB0, tapa articulada B SITRANS TH300, HART, universal T30
baja, cierre roscado SITRANS TH300 Ex i (ATEX), HART, universal T31
Cabezal de aluminio, BC0, tapa articulada C SITRANS TH400 PA, universal T40
alta, cierre roscado SITRANS TH400 PA Ex i, universal T41
Cabezal de aluminio, AG0, tapa roscada, G SITRANS TH400 FF, universal T45
apto para Ex d1) SITRANS TH400 FF Ex i, universal T46
Cabezal de aluminio, AH0, tapa roscada, H
apto para Ex d, pantalla1) Protección contra explosiones
Cabezal de plástico, BM0, tapa roscada, M Sin requisitos de protección contra explosiones E00
Cabezal de plástico, BP0, tapa articulada P (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
alta, cierre roscado Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según ATEX e IECEx E01
Cabezal de acero inoxidable, AU0, U (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
tapa roscada, apto para Ex d1)
Cabezal de acero inoxidable, AV0, V Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección contra E03
tapa roscada, apto para Ex d, pantalla1) ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
ATEX e IECEx (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
Sensor2)
Debe tenerse en cuenta: el margen de la clase Sin chispas "nA"/"NI" según ATEX e IECEx E04
de precisión puede ser inferior al rango de (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
medida. Más información en la página 2/18 Sin requisitos de protección contra explosiones E10
Pt100, básico, A (EE. UU., Canadá), base FM
-50 ... +400 °C (-58 ... +752 °F)
Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección con- E14
Pt100, resistente a vibraciones, B tra ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
-50 ... +400 °C (-58 ... +752 °F)
cFMus (EE. UU.); otras conexiones (M, G, R)
Pt100, rango ampliado C
-196 ... +600 °C (-321 ... +1 112 °F) Sin chispas "nA"/"NI" según cFMus (EE. UU., Canadá) E16
Termopar tipo K, K Sin requisitos de protección contra explosiones E17
-40 .. . +1 000 °C (-40 ... +1 832 °F) (EE.UU., Canadá), base CSA
Termopar tipo J, solo clase 2, J
-40 ... +750 °C (-40 ... +1 382 °F) Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según cCSAus E18
(EE.UU., Canadá)
Termopar tipo N, N
-40 ... +1 000 °C (-40 ... +1 832 °F) Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección contra E21
ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
Número de sensores/precisión CSAus (EE.UU.); otras conexiones (M, G, R)
Circuito Pt 100: 1 circuito a 4 hilos o 2 cir-
cuitos a 3 hilos; ver "Metrotecnia: Tipos de Sin chispas "nA"/"NI" según cCSAus (EE.UU., Canadá) E23
circuito", página 2/20 Sin requisitos de protección contra explosiones E54
Sencillo, precisión básica 1 (China)
(clase 2/clase B)
Sencillo, mayor precisión 2 Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según NEPSI (China) E55
(clase 1/clase A) Envolvente antideflagrante "d"; protección contra la E56
Sencillo, máxima precisión 3 ignición de polvo por envolvente "t"2) según NEPSI
(clase AA) (China)
Doble, precisión básica 5 Sin chispas "nA"/"NI" según NEPSI (China) E57
(clase 2/clase B)
Doble, mayor precisión 6 Sin requisitos de protección contra explosiones (EAC) E80
(clase 1/clase A) Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según EACEx (EAC) E81
Doble, máxima precisión 7
(clase AA)
Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección contra E82
ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
1) Ex d asociado a la opción de pedido E03 EACEx (EAC)
2) También se ofrecen variantes con Pt1000. Sin chispas "nA"/"NI" según EACEx (EAC) E83
Para tal finalidad, cambie a la configuración online en el PIA Life Cycle Homologaciones marinas
Portal: www.siemens.com/pia-portal
Det Norske Veritas Germanischer Lloyd (DNV GL) D01
Bureau Veritas (BV) D02
Datos para selección y pedidos Clave Lloyd’s Register of Shipping (LR) D04
Otras versiones American Bureau of Shipping (ABS) D05
Completar la referencia con "-Z" e incluir la clave. Certificados y homologaciones
Longitud de montaje U específica de cliente Y44 Certificado de prueba y de recepción EN 10204-3.1 C12
Seleccionar rango, especificar en texto la longitud para el material en contacto con el fluido
deseada (ninguna indicación = longitud estándar) Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, C31
test de presión hidrostática
Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, C32
test de fuga de helio
Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, C33
test de fisuras en superficie
Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, C34
inspección visual, control de medidas y
de funcionamiento
Certificado de fábrica sobre conformidad con pedido C35
EN 10204-2.1
ISO 9001 sin grasa (limpiado, p. ej., para aplicaciones C51
con oxígeno)

Siemens FI 01 · 2018 2/79


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 3, versión de tubo rápido sin conexión al proceso
Datos para selección y pedidos Clave
Identificación, calibración
Placa TAG, acero inoxidable, especificar rótulo Y15
en texto
Calibración en fábrica de 1 punto, Y33
especificar temperatura en texto
2 Opciones de convertidor
Especificar rango de medida en texto Y01
(Y01:+/-NNNN ... +/-NNNN C,F), identificación en el
instrumento si se ha elegido además la opción "Y15"
Especificar número del punto de medida en texto Y17
(máx. 8 caracteres)
Especificar descripción del punto de medida en texto Y23
(máx. 16 caracteres)
Especificar mensaje de punto de medida en texto Y24
(máx. 32 caracteres)
Especificar dirección de bus en texto Y25
Corriente de defecto 3,6 mA (en lugar de 22,8 mA) U36
Convertidor con conformidad SIL 2 C20
Convertidor con conformidad SIL 2/3 C23
Informe de prueba del convertidor (5 puntos) C11
Otras opciones
Forma de conexión extremos de hilos libres G01
(para el montaje directo del convertidor, se suministra
sin tornillos ni muelles)
Conector fijo M12 (en combinación con 1 x Pt100 y/o G12
convertidor), no Ex y de seguridad intrínseca máx.
IP65/67
Conector fijo Han 7 D G13
(no Ex y de seguridad intrínseca, sin contraconector
máx. IP65/67)
Cabezal de conexión con rosca ½"-NPT sin G20
pasacables, con AU0 y AH0, solo IP66
Con tornillo de puesta a tierra exterior para cabezales A02
AG0, AH0, AU0 y AV0
Con tornillo de puesta a tierra interior para cabezales A03
BC0, AG0, AH0, AU0 y AV0
Prensaestopas G½" adjunto A31
Prensaestopas NPT½" adjunto A32
¿No encuentra la opción que busca?
Número de tramitación versión especial Y99
1) Rogamos elegir la versión Ex i del convertidor opcional.
2) Solo con los cabezales de conexión Code AG0, AH0, AU0, AV0,
sin pasacables (rogamos elegir la versión no Ex del convertidor opcional).
Encontrará ejemplos de pedido en la página 2/41.
Accesorios, ver página 2/238.

2/80 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 3G, versión de tubo rápido con boquilla roscada y prolongación

■ Croquis acotados

K2
X

K1 U 2
ØD
H

Conexión al proceso cónica, medidas en mm (pulgadas)


Entrada de
+1

cable

Ød
ØD3
X
K1

BEuropeo = N + H1 - 3

ØD
N
U

35 (1.38)
50 (1.97)

ØD1

ØD2

B Longitud de la unidad de medida


Ød Diámetro exterior de la unidad de medida (6 (0.24))
ØD Diámetro exterior de la conexión al proceso
ØD1 Diámetro interior de la punta
ØD2 Diámetro exterior de la punta
ØD3 Diámetro interior de la vaina de protección
E Conexión al proceso, cota de rosca
H Altura del cabezal
H1 Tipo Axx = 41 (1.61)
Tipo Bxx = 26 (1.02)
K1 Profundidad de atornillado
N Longitud nominal
U Longitud de montaje
X Longitud de prolongación

SITRANS TS500, sensores de temperatura para depósitos y tuberías,


versión de tubo para solicitación de baja a media, vaina de protección
según DIN 43772, tipo 3G, para enroscar, sin conexión al proceso, con
prolongación. Las dimensiones de la profundidad de atornillado se
exponen en la página 2/12, dimensiones en mm (pulgadas).

Siemens FI 01 · 2018 2/81


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 3G, versión de tubo rápido con boquilla roscada y prolongación
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
SITRANS TS500 7 MC 7 5 1 SITRANS TS500 7 MC 7 5 1
Vaina de protección de material tubular, 7 - 77777 - 7777 777 Vaina de protección de material tubular, 7 - 77777 - 7777 777
solicitación baja a media, vaina de solicitación baja a media, vaina de
protección según DIN 43772, tipo 3G, protección según DIN 43772, tipo 3G,
para enroscar, con prolongación para enroscar, con prolongación
2 Haga clic en la referencia para la con- 501 ... 550 mm (19.72 ... 21.65 pulgadas) 31
figuración online en el PIA Life Cycle Inicial: 510 mm (20.08 pulgadas)
Portal. 551 ... 600 mm (21.69 ... 23.62 pulgadas) 32
Inicial: 600 mm (23.62 pulgadas)
Material en contacto con el fluido
601 ... 650 mm (23.66 ... 25.59 pulgadas) 33
316Ti (1.4571) 1 Inicial: 650 mm (25.59 pulgadas)
316L (1.4404 o 1.4435) 2 651 ... 700 mm (25.63 ... 27.56 pulgadas) 34
Conexión al proceso Inicial: 700 mm (27.56 pulgadas)
Cilíndrica: G½ pulgada (½ pulgada BSPP) 1C 701 ... 750 mm (27.6 ... 29.53 pulgadas) 35
Inicial: 750 mm (29.53 pulgadas)
Cilíndrica: G1 pulgada (1 pulgada BSPP) 1E 751 ... 800 mm (29.57 ... 31.50 pulgadas) 36
Cónica: NPT½ pulgada 1J Inicial: 800 mm (31.50 pulgadas)
Forma de la vaina de protección 801 ... 850 mm (31.53 ... 33.46 pulgadas) 37
Inicial: 850 mm (33.46 pulgadas)
3G, 12/9 mm (0.47/0.35 pulgadas) K
851 ... 900 mm (33.50 ... 35.43 pulgadas) 41
Longitud de montaje U estándar Inicial: 900 mm (35.43 pulgadas)
160 mm (6.30 pulgadas) 04 901 ... 950 mm (35.47 ... 37.40 pulgadas) 42
220 mm (8.66 pulgadas) 07 Inicial: 950 mm (37.40 pulgadas)
280 mm (11.02 pulgadas) 13 951 ... 1 000 mm (37.44 ... 39.37 pulgadas) 43
Inicial: 1 000 mm (39.37 pulgadas)
Longitud de montaje U específica de
cliente Prolongación X
Indicar la longitud específica de cliente Longitud estándar para tipo 2G DIN 43772 1
con Y44, ver página 2/84 Claves (X=131 mm (5.16 pulgadas))
121 ... 140 mm (4.76 ... 5.51 pulgadas) 03 Longitud de prolongación X
Inicial: 140 mm (5.51 pulgadas)
específica de cliente
141 ... 160 mm (5.55 ... 6.30 pulgadas) 04 Indicar la longitud específica de cliente
Inicial: 160 mm (6.30 pulgadas) con Y45, ver página 2/84 Claves
161 ... 180 mm (6.34 ... 7.09 pulgadas) 05 45 ...150 mm (1.77 ... 5.91 pulgadas) 9 N1D
Inicial: 180 mm (7.09 pulgadas) Inicial: 150 mm (5.91 pulgadas)
181 ... 200 mm (7.13 ... 7.87 pulgadas) 06 151 ... 300 mm (5.95 ... 11.81 pulgadas) 9 N2D
Inicial: 200 mm (7.87 pulgadas) Inicial: 300 mm (11.81 pulgadas)
201 ... 220 mm (7.91 ... 8.66 pulgadas) 07
Inicial: 220 mm (8.66 pulgadas) Otras configuraciones en la página posterior a la siguiente.
221…240 mm (8.70 ... 9.45 pulgadas) 11
Inicial: 225 mm (8.86 pulgadas) Encontrará ejemplos de pedido en la página 2/41.
241…260 mm (9.49 ... 10.24 pulgadas) 12
Inicial: 250 mm (9.84 pulgadas)
261…280 mm (10.28 ... 11.02 pulgadas) 13
Inicial: 280 mm (11.02 pulgadas)
281…300 mm (11.06 ... 11.81 pulgadas) 14
Inicial: 285 mm (11.22 pulgadas)
301…320 mm (11.85 ... 13.00 pulgadas) 15
Inicial: 315 mm (12.40 pulgadas)
321…340 mm (12.64 ... 13.39 pulgadas) 16
Inicial: 340 mm (13.39 pulgadas)
341…360 mm (13.43 ... 14.17 pulgadas) 20
Inicial: 360 mm (14.17 pulgadas)
361…380 mm (14.21 ... 14.96 pulgadas) 21
Inicial: 380 mm (14.96 pulgadas)
381…400 mm (14.99 ... 15.75 pulgadas) 22
Inicial: 400 mm (15.75 pulgadas)
401…420 mm (15.79 ... 16.54 pulgadas) 23
Inicial: 420 mm (16.54 pulgadas)
421…440 mm (16.57 ... 17.32 pulgadas) 24
Inicial: 440 mm (17.32 pulgadas)
441…460 mm (17.36 ... 18.11 pulgadas) 25
Inicial: 460 mm (18.11 pulgadas)
461…480 mm (18.15 ... 18.90 pulgadas) 26
Inicial: 465 mm (18.30 pulgadas)
481…500 mm (18.94 ... 19.69 pulgadas) 27
Inicial: 500 mm (19.69 pulgadas)

2/82 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 3G, versión de tubo rápido con boquilla roscada y prolongación

Entrada de
cable

75 (2.95)
Entrada de

131 (5.16)
cable

°C 2
~50 (1.97) Cabezal de conexión
Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo BA0, medidas en mm (pulgadas)


Cabezal de conexión
~65 (2.56)
entrada de proceso
Entrada de 80 (3.15)
cable
Cabezal de conexión, con pantalla 4-20 mA, aluminio, tipo AH0, acero
inoxidable, tipo AV0, dimensiones en mm (pulgadas)

Cabezal de conexión
~65 (2.56)
Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo BB0, medidas en mm (pulgadas)


119 (4.69)

Entrada de
cable

~65 (2.56) Cabezal de conexión


Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo BC0, plástico, tipo BP0,


medidas en mm (pulgadas)
70 (2.76)

Entrada de
cable

~65 (2.56) Cabezal de conexión


entrada de proceso

Cabezal de conexión, plástico, tipo BM0, medidas en mm (pulgadas)

Entrada de
cable
117 (4.51)

~65 (2.56) Cabezal de conexión


Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo AG0, acero inoxidable, tipo AU0,


medidas en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 2/83


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 3G, versión de tubo rápido con boquilla roscada y prolongación
#

Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Clave
SITRANS TS500 7 MC 7 5 1 Opciones
Vaina de protección de material tubular, 7 - 77777 - 7777 777 Completar la referencia con "-Z" y añadir opciones;
solicitación baja a media, vaina de separar las extensiones mediante "+".
protección según DIN 43772, tipo 3G, Convertidor montado en cabezal
para enroscar, con prolongación El rango de medida deseado debe especificarse con
2 Cabezal la clave "Y01" en texto explícito.
SITRANS TH100, 4 ... 20 mA, Pt100 T10
Cabezal de aluminio, BA0, tapa embridada, A
estándar SITRANS TH100 Ex i (ATEX), 4 ... 20 mA, Pt100 T11
Cabezal de aluminio, BB0, tapa articulada B SITRANS TH200, 4 ... 20 mA, universal T20
baja, cierre roscado SITRANS TH200 Ex i (ATEX), 4 ... 20 mA, universal T21
SITRANS TH300, HART, universal T30
Cabezal de aluminio, BC0, tapa articulada C
alta, cierre roscado SITRANS TH300 Ex i (ATEX), HART, universal T31
SITRANS TH400 PA, universal T40
Cabezal de aluminio, AG0, tapa roscada, G
apto para Ex d1) SITRANS TH400 PA Ex i, universal T41
SITRANS TH400 FF, universal T45
Cabezal de aluminio, AH0, tapa roscada, H
apto para Ex d, pantalla1) SITRANS TH400 FF Ex i, universal T46
Cabezal de plástico, BM0, tapa roscada M Protección contra explosiones
Cabezal de plástico, BP0, tapa articulada P Sin requisitos de protección contra explosiones E00
alta, cierre roscado (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
Cabezal de acero inoxidable, AU0, U Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según ATEX e IECEx E01
tapa roscada, apto para Ex d1) (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
Cabezal de acero inoxidable, AV0, V Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección contra E03
tapa roscada, apto para Ex d, pantalla1) ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
Sensor2) ATEX e IECEx (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
Debe tenerse en cuenta: el margen de la clase Sin chispas "nA"/"NI" según ATEX e IECEx E04
de precisión puede ser inferior al rango de (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
medida. Más información en la página 2/18
Sin requisitos de protección contra explosiones E10
Pt100, básico, A (EE. UU., Canadá), base FM
-50 ... +400 °C (-58 ... +752 °F)
Pt100, resistente a vibraciones, B Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección con- E14
-50 ... +400 °C (-58 ... +752 °F) tra ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
Pt100, rango ampliado, C cFMus (EE. UU.); otras conexiones (M, G, R)
-196 ... +600 °C (-321 ... +1 112 °F) Sin chispas "nA"/"NI" según cFMus (EE. UU., Canadá) E16
Termopar tipo K, K Sin requisitos de protección contra explosiones E17
-40 .. . +1 000 °C (-40 ... +1 832 °F) (EE.UU., Canadá), base CSA
Termopar tipo J, solo clase 2, J Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según cCSAus
-40 ... +750 °C (-40 ... +1 382 °F)
E18
(EE.UU., Canadá)
Termopar tipo N, N
-40 ... +1 000 °C (-40 ... +1 832 °F) Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección contra E21
ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
Número de sensores/precisión CSAus (EE.UU.); otras conexiones (M, G, R)
Circuito Pt 100: 1 circuito a 4 hilos o 2 cir- Sin chispas "nA"/"NI" según cCSAus (EE.UU., Canadá) E23
cuitos a 3 hilos; ver "Metrotecnia: Tipos de
circuito", página 2/20 Sin requisitos de protección contra explosiones E54
Sencillo, precisión básica 1 (China)
(clase 2/clase B) Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según NEPSI (China) E55
Sencillo, mayor precisión 2 Envolvente antideflagrante "d"; protección contra la E56
(clase 1/clase A) ignición de polvo por envolvente "t"2) según NEPSI
Sencillo, máxima precisión 3 (China)
(clase AA) Sin chispas "nA"/"NI" según NEPSI (China) E57
Doble, precisión básica 5
(clase 2/clase B) Sin requisitos de protección contra explosiones (EAC) E80
Doble, mayor precisión 6 Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según EACEx (EAC) E81
(clase 1/clase A) Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección contra E82
Doble, máxima precisión 7 ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
(clase AA) EACEx (EAC)
1) Ex d asociado a la opción de pedido E03
Sin chispas "nA"/"NI" según EACEx (EAC) E83
2) También se ofrecen variantes con Pt1000. Homologaciones marinas
Para tal finalidad, cambie a la configuración online en el PIA Life Cycle Det Norske Veritas Germanischer Lloyd (DNV GL) D01
Portal: www.siemens.com/pia-portal
Bureau Veritas (BV) D02
Datos para selección y pedidos Clave Lloyd’s Register of Shipping (LR) D04
Otras versiones American Bureau of Shipping (ABS) D05
Completar la referencia con "-Z" e incluir la clave. Certificados y homologaciones
Longitud de montaje U específica de cliente Y44 Certificado de prueba y de recepción EN 10204-3.1 C12
Seleccionar rango, especificar en texto la longitud para el material en contacto con el fluido
deseada (ninguna indicación = longitud estándar) Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, C31
test de presión hidrostática
Longitud de prolongación X específica de cliente Y45 Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, C32
Seleccionar rango, especificar en texto la longitud test de fuga de helio
deseada (ninguna indicación = longitud estándar)
Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, C33
test de fisuras en superficie
Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, C34
inspección visual, control de medidas y
de funcionamiento
Certificado de fábrica sobre conformidad con pedido C35
EN 10204-2.1
ISO 9001 sin grasa (limpiado p. ej. para aplicaciones C51
con oxígeno)

2/84 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 3G, versión de tubo rápido con boquilla roscada y prolongación
Datos para selección y pedidos Clave
Identificación, calibración
Placa TAG, acero inoxidable, especificar rótulo Y15
en texto
Calibración en fábrica de 1 punto, Y33
especificar temperatura en texto
Opciones de convertidor
Especificar rango de medida en texto Y01
2
(Y01:+/-NNNN ... +/-NNNN C,F), identificación en el
instrumento si se ha elegido además la opción "Y15"
Especificar número del punto de medida en texto Y17
(máx. 8 caracteres)
Especificar descripción del punto de medida en texto Y23
(máx. 16 caracteres)
Especificar mensaje de punto de medida en texto Y24
(máx. 32 caracteres)
Especificar dirección de bus en texto Y25
Corriente de defecto 3,6 mA (en lugar de 22,8 mA) U36
Convertidor con conformidad SIL 2 C20
Convertidor con conformidad SIL 2/3 C23
Informe de prueba del convertidor (5 puntos) C11
Otras opciones
Forma de conexión extremos de hilos libres G01
(para el montaje directo del convertidor, se suministra
sin tornillos ni muelles)
Conector fijo M12 (en combinación con 1 x Pt100 y/o G12
convertidor), no Ex y de seguridad intrínseca máx.
IP65/67
Conector fijo Han 7 D G13
(no Ex y de seguridad intrínseca, sin contraconector
máx. IP65/67)
Cabezal de conexión con rosca ½"-NPT sin G20
pasacables, con AU0 y AH0, solo IP66
Con tornillo de puesta a tierra exterior para cabezales A02
AG0, AH0, AU0 y AV0
Con tornillo de puesta a tierra interior para cabezales A03
BC0, AG0, AH0, AU0 y AV0
¿No encuentra la opción que busca?
Número de tramitación versión especial Y99
1) Rogamos elegir la versión Ex i del convertidor opcional.
2) Solo con los cabezales de conexión Code AG0, AH0, AU0, AV0,
sin pasacables (rogamos elegir la versión no Ex del convertidor opcional).
Encontrará ejemplos de pedido en la página 2/41.
Accesorios, ver página 2/238.

Siemens FI 01 · 2018 2/85


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 3F, versión de tubo rápido con brida y prolongación

■ Croquis acotados

2
H

Entrada de
+1

cable

Ød

ØD3
X

BEuropeo = N + H1 - 3

ØD
N

35 (1.38)
U

50 (1.97)

ØD1

ØD2

B Longitud de la unidad de medida


Ød Diámetro exterior de la unidad de medida (6 (0.24))
ØD Diámetro exterior de la conexión al proceso
ØD1 Diámetro interior de la punta
ØD2 Diámetro exterior de la punta
ØD3 Diámetro interior de la vaina de protección
H Altura del cabezal
H1 Tipo Axx = 41 (1.61)
Tipo Bxx = 26 (1.02)
N Longitud nominal
U Longitud de montaje
X Longitud de prolongación

SITRANS TS500, sensores de temperatura para depósitos y tuberías,


versión de tubo para solicitación de baja a media, vaina de protección
según DIN 43772, tipo 3F, con brida, con prolongación,
dimensiones en mm (pulgadas)

2/86 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 3F, versión de tubo rápido con brida y prolongación
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
SITRANS TS500 7 MC 7 5 1 SITRANS TS500 7 MC 7 5 1
Vaina de protección de material tubular, 7 - 77777 - 7777 777 Vaina de protección de material tubular, 7 - 77777 - 7777 777
solicitación baja a media, vaina de solicitación baja a media, vaina de
protección según DIN 43772, tipo 3F, protección según DIN 43772, tipo 3F,
con brida, con prolongación con brida, con prolongación
Haga clic en la referencia para la con- 501 ... 550 mm (19.72 ... 21.65 pulgadas) 31
2
figuración online en el PIA Life Cycle Inicial: 510 mm (20.08 pulgadas)
Portal. 551 ... 600 mm (21.69 ... 23.62 pulgadas) 32
Inicial: 600 mm (23.62 pulgadas)
Material en contacto con el fluido
601 ... 650 mm (23.66 ... 25.59 pulgadas) 33
316Ti (1.4571) 1 Inicial: 650 mm (25.59 pulgadas)
316L (1.4404 o 1.4435) 2 651 ... 700 mm (25.63 ... 27.56 pulgadas) 34
Conexión al proceso Inicial: 700 mm (27.56 pulgadas)
Brida EN; DN 25 PN10 ... 40 B1 2A 701 ... 750 mm (27.6 ... 29.53 pulgadas) 35
Inicial: 750 mm (29.53 pulgadas)
Brida ASME; 1"RF150 2E 751 ... 800 mm (29.57 ... 31.50 pulgadas) 36
Brida ASME; 1"RF300 2F Inicial: 800 mm (31.50 pulgadas)
Brida ASME; 1,5"RF150 2G 801 ... 850 mm (31.53 ... 33.46 pulgadas) 37
Brida ASME; 1,5"RF300 2H Inicial: 850 mm (33.46 pulgadas)
851 ... 900 mm (33.50 ... 35.43 pulgadas) 41
Forma de la vaina de protección Inicial: 900 mm (35.43 pulgadas)
3F; 12/9 mm (0.47/0.35 pulgadas) K 901 ... 950 mm (35.47 ... 37.40 pulgadas) 42
Longitud de montaje U estándar Inicial: 950 mm (37.40 pulgadas)
225 mm (8.86 pulgadas) 11 951 ... 1 000 mm (37.44 ... 39.37 pulgadas) 43
Inicial: 1 000 mm (39.37 pulgadas)
285 mm (11.22 pulgadas) 14
1 001 ... 1 100 mm (39.41 ... 43.31 pulgadas) 44
345 mm (13.58 pulgadas) 17 Inicial: 1 100 mm (43.31 pulgadas)
Longitud de montaje U específica de Prolongación X
cliente
Indicar la longitud específica de cliente Longitud estándar para tipo 3F DIN 43772 1
con Y44, ver página 2/89 Claves (X=66 mm (2.60 pulgadas))
121 ... 140 mm (4.76 ... 5.51 pulgadas) 03 Longitud de prolongación X
Inicial: 140 mm (5.51 pulgadas) específica de cliente
141 ... 160 mm (5.55 ... 6.30 pulgadas) 04 Indicar la longitud específica de cliente
Inicial: 160 mm (6.3 pulgadas) con Y45, ver página 2/89 Claves
161 ... 180 mm (6.34 ... 7.09 pulgadas) 05 45 ...150 mm (1.77 ... 5.91 pulgadas) 9 N1D
Inicial: 180 mm (7.09 pulgadas) Inicial: 150 mm (5.91 pulgadas)
181 ... 200 mm (7.13 ... 7.87 pulgadas) 06 151 ... 300 mm (5.95 ... 11.81 pulgadas) 9 N2D
Inicial: 200 mm (7.87 pulgadas) Inicial: 300 mm (11.81 pulgadas)
201 ... 220 mm (7,91 ... 8.66 pulgadas) 07
Inicial: 220 mm (8.66 pulgadas) Otras configuraciones en la página posterior a la siguiente.
221 ... 240 mm (8.7 ... 9.45 pulgadas) 11 Encontrará ejemplos de pedido en la página 2/41.
Inicial: 225 mm (8.86 pulgadas)
241 ... 260 mm (9.48 ... 10.24 pulgadas) 12
Inicial: 250 mm (9.84 pulgadas)
261 ... 280 mm (10.28 ... 11.02 pulgadas) 13
Inicial: 280 mm (11.02 pulgadas)
281 ... 300 mm (11.02 ... 11.81 pulgadas) 14
Inicial: 285 mm (11.22 pulgadas)
301 ... 320 mm (11,85 ... 12.6 pulgadas) 15
Inicial: 315 mm (12.4 pulgadas)
321 ... 340 mm (12.64 ... 13.39 pulgadas) 16
Inicial: 340 mm (13.39 pulgadas)
341 ... 360 mm (13.43 ... 14.17 pulgadas) 17
Inicial: 345 mm (13.58 pulgadas)
361 ... 380 mm (14.21 ... 14.96 pulgadas) 21
Inicial: 380 mm (14.96 pulgadas)
381 ... 400 mm (15 ... 15.75 pulgadas) 22
Inicial: 400 mm (15.75 pulgadas)
401 ... 420 mm (15.79 ... 16.54 pulgadas) 23
Inicial: 420 mm (16.54 pulgadas)
421 ... 440 mm (16.57 ... 17.32 pulgadas) 24
Inicial: 440 mm (17.32 pulgadas)
441 ... 460 mm (17.36 ... 18.11 pulgadas) 25
Inicial: 460 mm (18.11 pulgadas)
461 ... 480 mm (18.15 ... 18.90 pulgadas) 26
Inicial: 465 mm (18.30 pulgadas)
481 ... 500 mm (18.94 ... 19.68 pulgadas) 27
Inicial: 500 mm (19.68 pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 2/87


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 3F, versión de tubo rápido con brida y prolongación

Entrada de
cable

75 (2.95)
Entrada de

131 (5.16)
cable

2 °C

~50 (1.97) Cabezal de conexión


Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo BA0, medidas en mm (pulgadas)


Cabezal de conexión
~65 (2.56)
entrada de proceso
Entrada de 80 (3.15)
cable
Cabezal de conexión, con pantalla 4-20 mA, aluminio, tipo AH0, acero
inoxidable, tipo AV0, dimensiones en mm (pulgadas)

Cabezal de conexión
~65 (2.56)
Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo BB0, medidas en mm (pulgadas)


119 (4.69)

Entrada de
cable

~65 (2.56) Cabezal de conexión


Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo BC0, plástico, tipo BP0,


medidas en mm (pulgadas)
70 (2.76)

Entrada de
cable

~65 (2.56) Cabezal de conexión


entrada de proceso

Cabezal de conexión, plástico, tipo BM0, medidas en mm (pulgadas)

Entrada de
cable
117 (4.51)

~65 (2.56) Cabezal de conexión


Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo AG0, acero inoxidable, tipo AU0,


medidas en mm (pulgadas)

2/88 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 3F, versión de tubo rápido con brida y prolongación
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Clave
SITRANS TS500 7 MC 7 5 1 Opciones
Vaina de protección de material tubular, 7 - 77777 - 7777 777 Completar la referencia con "-Z" y añadir opciones;
solicitación baja a media, vaina de separar las extensiones mediante "+".
protección según DIN 43772, tipo 3F, Convertidor montado en cabezal
con brida, con prolongación El rango de medida deseado debe especificarse con
Cabezal
la clave "Y01" en texto explícito.
SITRANS TH100, 4 ... 20 mA, Pt100 T10
2
Cabezal de aluminio, BA0, tapa embridada, A SITRANS TH100 Ex i (ATEX), 4 ... 20 mA, Pt100 T11
estándar SITRANS TH200, 4 ... 20 mA, universal T20
Cabezal de aluminio, BB0, tapa articulada B SITRANS TH200 Ex i (ATEX), 4 ... 20 mA, universal T21
baja, cierre roscado SITRANS TH300, HART, universal T30
Cabezal de aluminio, BC0, tapa articulada C SITRANS TH300 Ex i (ATEX), HART, universal T31
alta, cierre roscado SITRANS TH400 PA, universal T40
Cabezal de aluminio, AG0, tapa roscada, G SITRANS TH400 PA Ex i, universal T41
apto para Ex d1) SITRANS TH400 FF, universal T45
Cabezal de aluminio, AH0, tapa roscada, H SITRANS TH400 FF Ex i, universal T46
apto para Ex d, pantalla1)
Cabezal de plástico, BM0, tapa roscada, M Protección contra explosiones
cierre roscado Sin requisitos de protección contra explosiones E00
Cabezal de plástico, BP0, tapa articulada P (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
alta, cierre roscado Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según ATEX e IECEx E01
Cabezal de acero inoxidable, AU0, U (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
tapa roscada, apto para Ex d1) Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección contra E03
Cabezal de acero inoxidable, AV0, V ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
tapa roscada, apto para Ex d, pantalla1) ATEX e IECEx (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
Sensor2) Sin chispas "nA"/"NI" según ATEX e IECEx E04
Debe tenerse en cuenta: el margen de la clase (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
de precisión puede ser inferior al rango de Sin requisitos de protección contra explosiones E10
medida. Más información en la página 2/18 (EE. UU., Canadá), base FM
Pt100, básico, A
-50 ... +400 °C (-58 ... +752 °F) Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección con- E14
tra ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
Pt100, resistente a vibraciones, B
-50 ... +400 °C (-58 ... +752 °F) cFMus (EE. UU.); otras conexiones (M, G, R)
Pt100, rango ampliado, C Sin chispas "nA"/"NI" según cFMus (EE. UU., Canadá) E16
-196 ... +600 °C (-321 ... +1 112 °F) Sin requisitos de protección contra explosiones E17
Termopar tipo K, K (EE.UU., Canadá), base CSA
-40 .. . +1 000 °C (-40 ... +1 832 °F) Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según cCSAus E18
Termopar tipo J, solo clase 2, J (EE.UU., Canadá)
-40 ... +750 °C (-40 ... +1 382 °F)
Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección contra E21
Termopar tipo N, N ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
-40 ... +1 000 °C (-40 ... +1 832 °F) CSAus (EE.UU.); otras conexiones (M, G, R)
Número de sensores/precisión Sin chispas "nA"/"NI" según cCSAus (EE.UU., Canadá) E23
Circuito Pt 100: 1 circuito a 4 hilos o 2 cir-
cuitos a 3 hilos; ver "Metrotecnia: Tipos de Sin requisitos de protección contra explosiones E54
circuito", página 2/20 (China)
Sencillo, precisión básica 1 Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según NEPSI (China) E55
(clase 2/clase B) Envolvente antideflagrante "d"; protección contra la E56
Sencillo, mayor precisión 2 ignición de polvo por envolvente "t"2) según NEPSI
(clase 1/clase A) (China)
Sencillo, máxima precisión 3 Sin chispas "nA"/"NI" según NEPSI (China) E57
(clase AA)
Sin requisitos de protección contra explosiones (EAC) E80
Doble, precisión básica 5
(clase 2/clase B) Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según EACEx (EAC) E81
Doble, mayor precisión 6 Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección contra E82
(clase 1/clase A) ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
Doble, máxima precisión 7 EACEx (EAC)
(clase AA) Sin chispas "nA"/"NI" según EACEx (EAC) E83
1) Ex d asociado a la opción de pedido E03 Homologaciones marinas
2) También se ofrecen variantes con Pt1000. Det Norske Veritas Germanischer Lloyd (DNV GL) D01
Para tal finalidad, cambie a la configuración online en el PIA Life Cycle Bureau Veritas (BV) D02
Portal: www.siemens.com/pia-portal
Lloyd’s Register of Shipping (LR) D04
American Bureau of Shipping (ABS) D05
Datos para selección y pedidos Clave
Certificados y homologaciones
Otras versiones Certificado de prueba y de recepción EN 10204-3.1 C12
Completar la referencia con "-Z" e incluir la clave. para el material en contacto con el fluido
Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, C31
Longitud de montaje U específica de cliente Y44 test de presión hidrostática
Seleccionar rango, especificar en texto la longitud Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, C32
deseada (ninguna indicación = longitud estándar) test de fuga de helio
Longitud de prolongación X específica de cliente Y45 Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, C33
Seleccionar rango, especificar en texto la longitud test de fisuras en superficie
deseada (ninguna indicación = longitud estándar) Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, C34
inspección visual, control de medidas y de
funcionamiento
Certificado de fábrica sobre conformidad con pedido C35
EN 10204-2.1
ISO 9001 sin grasa (limpiado p. ej. para aplicaciones C51
con oxígeno)

Siemens FI 01 · 2018 2/89


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 3F, versión de tubo rápido con brida y prolongación
Datos para selección y pedidos Clave
Identificación, calibración
Placa TAG, acero inoxidable, especificar rótulo Y15
en texto
Calibración en fábrica de 1 punto, Y33
especificar temperatura en texto
2 Opciones de convertidor
Especificar rango de medida en texto Y01
(Y01:+/-NNNN ... +/-NNNN C,F), identificación en el
instrumento si se ha elegido además la opción "Y15"
Especificar número del punto de medida en texto Y17
(máx. 8 caracteres)
Especificar descripción del punto de medida en texto Y23
(máx. 16 caracteres)
Especificar mensaje de punto de medida en texto Y24
(máx. 32 caracteres)
Especificar dirección de bus en texto Y25
Corriente de defecto 3,6 mA (en lugar de 22,8 mA) U36
Convertidor con conformidad SIL 2 C20
Convertidor con conformidad SIL 2/3 C23
Informe de prueba del convertidor (5 puntos) C11
Otras opciones
Forma de conexión extremos de hilos libres G01
(para el montaje directo del convertidor, se suministra
sin tornillos ni muelles)
Conector fijo M12 (en combinación con 1 x Pt100 y/o G12
convertidor), no Ex y de seguridad intrínseca máx.
IP65/67
Conector fijo Han 7 D G13
(no Ex y de seguridad intrínseca, sin contraconector
máx. IP65/67)
Cabezal de conexión con rosca ½"-NPT sin G20
pasacables, con AU0 y AH0, solo IP66
Con tornillo de puesta a tierra exterior para cabezales A02
AG0, AH0, AU0 y AV0
Con tornillo de puesta a tierra interior para cabezales A03
BC0, AG0, AH0, AU0 y AV0
Tratamiento superficial: decapado y pasivado W01
Tratamiento superficial: electropulido RA 1,3 W02
¿No encuentra la opción que busca?
Número de tramitación versión especial Y99
1) Rogamos elegir la versión Ex i del convertidor opcional.
2) Solo con los cabezales de conexión Code AG0, AH0, AU0, AV0,
sin pasacables (rogamos elegir la versión no Ex del convertidor opcional).
Encontrará ejemplos de pedido en la página 2/41.
Accesorios, ver página 2/238.

2/90 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 4+4F, versión encamisada maciza con prolongación

■ Croquis acotados
SITRANS TS500, sensores de temperatura para depósitos y tuberías, versión de material macizo para solicitación media a alta,
vaina de protección según DIN 43772.

H
H

Entrada de
Entrada de

+1
+1

cable
cable

Ød
ØD4

X
Ød
M18x1,5
X

ØD4

BEuropeo = N + H1 - 1
BEuropeo = N + H1 - 1

ØD
M18x1,5
ØD3
N
N

ØD3
ØD
L

U
C
C

ØD2
ØD2

B Longitud de la unidad de medida B Longitud de la unidad de medida


C Longitud de cono = Umin C Longitud de cono = Umin
Ød Diámetro exterior de la unidad de medida (6 (0.24)) Ød Diámetro exterior de la unidad de medida (6 (0.24))
ØD Diámetro exterior de la conexión al proceso ØD Diámetro exterior de la conexión al proceso
ØD2 Diámetro exterior de la punta ØD2 Diámetro exterior de la punta
ØD3 Diámetro interior de la vaina de protección
ØD3 Diámetro interior de la vaina de protección
ØD4 Diámetro exterior de la prolongación
ØD4 Diámetro exterior de la prolongación
H Altura del cabezal
H Altura del cabezal
H1 Tipo Axx = 41 (1.61)
H1 Tipo Axx = 41 (1.61)
Tipo Bxx = 26 (1.02)
Tipo Bxx = 26 (1.02)
L Longitud del manguito protector
L Longitud del manguito protector N Longitud nominal
N Longitud nominal U Longitud de montaje (Standard: U = L - 70 (2.76))
X Longitud de prolongación X Longitud de prolongación

Tipo de vaina de protección 4, para soldar, con prolongación, Tipo de vaina de protección 4F, con brida, con prolongación,
dimensiones en mm (pulgadas) dimensiones en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 2/91


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 4+4F, versión encamisada maciza con prolongación
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
SITRANS TS500 7 MC 7 5 2 SITRANS TS500 7 MC 7 5 2
Vaina de protección de material macizo 7 - 77777 - 7777 777 Vaina de protección de material macizo 7 - 77777 - 7777 777
para cabezal de conexión con pantalla para cabezal de conexión con pantalla
y solicitación media a alta, vaina de y solicitación media a alta, vaina de
protección según DIN 43772, tipo 4, protección según DIN 43772, tipo 4,
2 para soldar, tipo 4F con brida,
con prolongación
para soldar, tipo 4F con brida,
con prolongación
Haga clic en la referencia para la con- Cabezal
figuración online en el PIA Life Cycle Cabezal de aluminio, BA0, tapa embridada, A
Portal. estándar
Material en contacto con el fluido Cabezal de aluminio, BB0, tapa articulada B
baja, cierre roscado
316Ti (1.4571) 1
Cabezal de aluminio, BC0, tapa articulada C
316L (1.4404 o 1.4435) 2 alta, cierre roscado
1.7335 resistente al calor, 3 Cabezal de aluminio, AG0, tapa roscada, G
solo para versiones sin brida apto para Ex d1)
1.5415 resistente al calor, 4 Cabezal de aluminio, AH0, tapa roscada, H
solo para versiones sin brida apto para Ex d, pantalla1)
Conexión al proceso Cabezal de plástico, BM0, tapa roscada, M
Ninguna (para soldar) 0N Cabezal de plástico, BP0, tapa articulada P
Brida DN 25 PN10 ... 40 B1 2A alta, cierre roscado
Brida 1"RF150 2E Cabezal de acero inoxidable, AU0, U
tapa roscada, apto para Ex d1)
Brida 1"RF300 2F
Cabezal de acero inoxidable, AV0, V
Brida 1,5"RF150 2G tapa roscada, apto para Ex d, pantalla1)
Brida 1,5"RF300 2H
Sensor2)
Forma de la vaina de protección Debe tenerse en cuenta: el margen de la clase
Versión con brida: longitud de montaje "U" de precisión puede ser inferior al rango de
distinta de la estándar (U=L-70 mm medida. Más información en la página 2/18
(2.76 pulgadas)); especificar en texto con Pt100, básico, A
Y44. (Mín.: U = C; máx: U= L-50 mm -50 ... +400 °C (-58 ... +752 °F)
(1.97 pulgadas)) Pt100, resistente a vibraciones, B
Tipo 4/4F, A0 0 -50 ... +400 °C (-58 ... +752 °F)
L=140 mm (5.51 pulgadas), Pt100, rango ampliado, C
C=65 mm (3.74 pulgadas), -196 ... +600 °C (-321 ... +1 112 °F)
ØD=24 mm (0.95 pulgadas),
Ød=6 mm (0.24 pulgadas) Termopar tipo K, K
-40 .. . +1 000 °C (-40 ... +1 832 °F)
Tipo 4/4F, B0 0
L=200 mm (7.87 pulgadas), Termopar tipo J, solo clase 2, J
C=65 mm (3.74 pulgadas), -40 ... +750 °C (-40 ... +1 382 °F)
ØD=24 mm (0.95 pulgadas), Termopar tipo N, N
Ød=6 mm (0.24 pulgadas) -40 ... +1 000 °C (-40 ... +1 832 °F)
Tipo 4/4F, D0 0 Número de sensores/precisión
L=200 mm (7.87 pulgadas), Circuito Pt 100: 1 circuito a 4 hilos o 2 cir-
C=125 mm (4.92 pulgadas),
ØD=24 mm (0.95 pulgadas), cuitos a 3 hilos; ver "Metrotecnia: Tipos de
Ød=6 mm (0.24 pulgadas) circuito", página 2/20
Tipo 4/4F, E0 0 Sencillo, precisión básica 1
L=260 mm (10.24 pulgadas), (clase 2/clase B)
C=125 mm (4.92 pulgadas), Sencillo, mayor precisión 2
ØD=24 mm (0.95 pulgadas), (clase 1/clase A)
Ød=6 mm (0.24 pulgadas) Sencillo, máxima precisión 3
(clase AA)
Prolongación X
Doble, precisión básica 5
Según DIN 43772 1 (clase 2/clase B)
(X=149 mm (5.87 pulgadas))
Doble, mayor precisión 6
Longitud de prolongación X específica (clase 1/clase A)
de cliente Doble, máxima precisión 7
Indicar la longitud específica de cliente con (clase AA)
Y45, ver página 2/94 Claves
45 ...150 mm (1.77 ... 5.91 pulgadas) 9 N1D 1) Ex d asociado a la opción de pedido E03
Inicial: 150 mm (5.91 pulgadas) 2) También se ofrecen variantes con Pt1000.
151 ... 300 mm (5.95 ... 11.81 pulgadas) 9 N2D Para tal finalidad, cambie a la configuración online en el PIA Life Cycle
Inicial: 300 mm (11.81 pulgadas) Portal: www.siemens.com/pia-portal
301 ... 450 mm (11.85 ... 17.72 pulgadas) 9 N3D
Inicial: 450 mm (17.72 pulgadas) Otras configuraciones en la página posterior a la siguiente.
451 ... 600 mm (17,86 ... 23.62 pulgadas) 9 N4D
Inicial: 600 mm (23.62 pulgadas) Encontrará ejemplos de pedido en la página 2/41.
601 ... 750 mm (23.66 ... 29.53 pulgadas) 9 N5D
Inicial: 750 mm (29.53 pulgadas)
751 ... 900 mm (29.57 ... 45.43 pulgadas) 9 N6D
Inicial: 900 mm (45.43 pulgadas)
901 ... 1 050 mm (45.47 ... 41.34 pulgadas) 9 N7D
Inicial: 1 050 mm (41.34 pulgadas)

2/92 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 4+4F, versión encamisada maciza con prolongación

Entrada de
cable

75 (2.95)
Entrada de

131 (5.16)
cable

°C 2
~50 (1.97) Cabezal de conexión
Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo BA0, medidas en mm (pulgadas)


Cabezal de conexión
~65 (2.56)
entrada de proceso
Entrada de 80 (3.15)
cable
Cabezal de conexión, con pantalla 4-20 mA, aluminio, tipo AH0, acero
inoxidable, tipo AV0, dimensiones en mm (pulgadas)

Cabezal de conexión
~65 (2.56)
Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo BB0, medidas en mm (pulgadas)


119 (4.69)

Entrada de
cable

~65 (2.56) Cabezal de conexión


Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo BC0, plástico, tipo BP0,


medidas en mm (pulgadas)
70 (2.76)

Entrada de
cable

~65 (2.56) Cabezal de conexión


entrada de proceso

Cabezal de conexión, plástico, tipo BM0, medidas en mm (pulgadas)

Entrada de
cable
117 (4.51)

~65 (2.56) Cabezal de conexión


Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo AG0, acero inoxidable, tipo AU0,


medidas en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 2/93


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Tipo 4+4F, versión encamisada maciza con prolongación
Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
Otras versiones Certificados y homologaciones
Completar la referencia con "-Z" e incluir la clave. Certificado de prueba y de recepción EN 10204-3.1 C12
para el material en contacto con el fluido
Longitud de montaje U específica de cliente Y44 Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, C31
Seleccionar rango, especificar en texto la longitud test de presión hidrostática
2 deseada
(longitud de montaje U distinta de la estándar;
Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1,
test de fuga de helio
C32
(mín.: U = C; máx: U= L-50 mm (1.97 pulgadas)), Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, C33
ninguna indicación: longitud estándar test de fisuras en superficie
(U=L-70 mm (2.76 pulgadas)) Certificado de prueba y recepción EN 10204-3.1, C34
Longitud de prolongación X específica de cliente Y45 inspección visual, control de medidas y de
Seleccionar rango, especificar en texto la longitud funcionamiento
deseada (ninguna indicación = longitud estándar) Certificado de fábrica sobre conformidad con pedido C35
EN 10204-2.1
Opciones
NACE Standard MR-01-75 compliance C50
Completar la referencia con "-Z" y añadir opciones;
separar las extensiones mediante "+". ISO 9001 sin grasa (limpiado p. ej. para aplicaciones C51
con oxígeno)
Convertidor montado en cabezal
El rango de medida deseado debe especificarse con Identificación, calibración
la clave "Y01" en texto explícito. Placa TAG, acero inoxidable, especificar rótulo Y15
en texto
SITRANS TH100, 4 ... 20 mA, Pt100 T10
SITRANS TH100 Ex i (ATEX), 4 ... 20 mA, Pt100 T11 Calibración en fábrica de 1 punto, Y33
SITRANS TH200, 4 ... 20 mA, universal T20 especificar temperatura en texto
SITRANS TH200 Ex i (ATEX), 4 ... 20 mA, universal T21 Opciones de convertidor
SITRANS TH300, HART, universal T30 Especificar rango de medida en texto Y01
SITRANS TH300 Ex i (ATEX), HART, universal T31 (Y01:+/-NNNN ... +/-NNNN C,F), identificación en el
SITRANS TH400 PA, universal T40 instrumento si se ha elegido además la opción "Y15"
SITRANS TH400 PA Ex i, universal T41 Especificar número del punto de medida en texto Y17
(máx. 8 caracteres)
SITRANS TH400 FF, universal T45
SITRANS TH400 FF Ex i, universal T46 Especificar descripción del punto de medida en texto Y23
(máx. 16 caracteres)
Protección contra explosiones Especificar mensaje de punto de medida en texto Y24
Sin requisitos de protección contra explosiones E00 (máx. 32 caracteres)
(Europa, Australia, Nueva Zelanda) Especificar dirección de bus en texto Y25
Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según ATEX e IECEx E01 Corriente de defecto 3,6 mA (en lugar de 22,8 mA) U36
(Europa, Australia, Nueva Zelanda) Convertidor con conformidad SIL 2 C20
Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección contra E03 Convertidor con conformidad SIL 2/3 C23
ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según Informe de prueba del convertidor (5 puntos) C11
ATEX e IECEx (Europa, Australia, Nueva Zelanda) Otras opciones
Sin chispas "nA"/"NI" según ATEX e IECEx E04 Forma de conexión extremos de hilos libres G01
(Europa, Australia, Nueva Zelanda) (para el montaje directo del convertidor, se suministra
sin tornillos ni muelles)
Sin requisitos de protección contra explosiones E10
(EE. UU., Canadá), base FM
Conexión al proceso con soldadura de penetración G02
("full penetration") para 316L/316TI
Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección con- E14 Conector fijo M12 (en combinación con 1 x Pt100 y/o G12
tra ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según convertidor), no Ex y de seguridad intrínseca máx.
cFMus (EE. UU.); otras conexiones (M, G, R) IP65/67
Sin chispas "nA"/"NI" según cFMus (EE. UU., Canadá) E16 Conector fijo Han 7 D G13
(no Ex y de seguridad intrínseca, sin contraconector
Sin requisitos de protección contra explosiones E17 máx. IP65/67)
(EE.UU., Canadá), base CSA Cabezal de conexión con rosca ½"-NPT sin G20
Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según cCSAus E18 pasacables, con AU0 y AH0, solo IP66
(EE.UU., Canadá) Con tornillo de puesta a tierra exterior para cabezales A02
AG0, AH0, AU0 y AV0
Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección contra E21 Con tornillo de puesta a tierra interior para cabezales A03
ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según BC0, AG0, AH0, AU0 y AV0
CSAus (EE.UU.); otras conexiones (M, G, R)
¿No encuentra la opción que busca?
Sin chispas "nA"/"NI" según cCSAus (EE.UU., Canadá) E23
Número de tramitación versión especial Y99
Sin requisitos de protección contra explosiones E54
(China) 1) Rogamos elegir la versión Ex i del convertidor opcional.
2) Solo con los cabezales de conexión Code AG0, AH0, AU0, AV0,
Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según NEPSI (China) E55
sin pasacables (rogamos elegir la versión no Ex del convertidor opcional).
Envolvente antideflagrante "d"; protección contra la E56
ignición de polvo por envolvente "t"2) según NEPSI Encontrará ejemplos de pedido en la página 2/41.
(China) Accesorios, ver página 2/238.
Sin chispas "nA"/"NI" según NEPSI (China) E57
Sin requisitos de protección contra explosiones (EAC) E80
Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según EACEx (EAC) E81
Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección contra E82
ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
EACEx (EAC)
Sin chispas "nA"/"NI" según EACEx (EAC) E83
Homologaciones marinas
Det Norske Veritas Germanischer Lloyd (DNV GL) D01
Bureau Veritas (BV) D02
Lloyd’s Register of Shipping (LR) D04
American Bureau of Shipping (ABS) D05

2/94 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Para el montaje en vainas de protección existentes

■ Croquis acotados
E2

K2
Ød2
2
H

M
Entrada de
+1

cable

K1
U
E1

ØD4 Prolongación (1, 2, 3)1), orientable, tipo europeo, cilíndrica


X

E2

K2
BEuropeo = N + H1 + 3 - F
B$PHULFDQR = U + 10 - F

Ød2
K1

E1
Carrera elást. europea 6 (0.24); 3 (0.12) con convertidor

M
N

Carrera elást. americana 20,0 (0.79)


U

K1
U E1

Prolongación (1, 2, 3)1), orientable, tipo europeo, cónica

E2 K2

Ød2
M

Ød

B Longitud de la unidad de medida


Ød Diámetro exterior de la unidad de medida
ØD4 Diámetro exterior de la prolongación
E1 Conexión al proceso, cota de rosca
K1

H Altura del cabezal


U

H1 Tipo Axx = 41 (1.61) E1

Tipo Bxx = 26 (1.02)


Prolongación NUN, orientable, cónica, tipo europeo (5)1), tipo americano (8)1)
K1 Profundidad de atornillado
N Longitud nominal
U Longitud de montaje E2

X Longitud de prolongación
K2

Elasticidad recomendada:
Versiones europeas = longitud de la vaina de protección + 3 (0.12)
Versiones americanas = longitud de la vaina de protección + 10 (0.39)
Ød2
M

SITRANS TS500, sensores de temperatura para depósitos y tuberías,


sensores de temperatura para el montaje en vainas de protección exis-
tentes, apto para vainas de protección conforme a DIN 43772 y
ASME B40.9-2001, con prolongación, tipo constructivo europeo o ameri-
cano, dimensiones en mm (pulgadas)
K1
U

E1

Prolongación NIP, no orientable, cónica, tipo europeo (4)1), tipo americano (6)1)
1) Dígitos 1 ... 8: ver Datos para selección y pedidos, opción "Prolongación"

Siemens FI 01 · 2018 2/95


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Para el montaje en vainas de protección existentes
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Referencia Clave
SITRANS TS500 7MC7500- SITRANS TS500 7MC7500-
Sensores de temperatura para el montaje en 77777 - 7777 777 Sensores de temperatura para el montaje en 77777 - 7777 777
manguitos protectores existentes, apto para manguitos protectores existentes, apto para
manguitos protectores conforme a DIN 43772 manguitos protectores conforme a DIN 43772
y ASME B40.9-2001, con prolongación, y ASME B40.9-2001, con prolongación,
2 tipo constructivo europeo o americano tipo constructivo europeo o americano
Haga clic en la referencia para la configu- Prolongación X
ración online en el PIA Life Cycle Portal. Sin prolongación 0
Forma constructiva Tipo constructivo europeo: 1
X=65 (M=81 mm) (3.15 pulgadas) orientable
Vainas de protección existentes 1
Tipo constructivo europeo: 2
Forma de rosca X=139 mm (5.47 pulgadas)
G½" (½"BSPP) C (M=155 mm (6.10 pulgadas)) orientable
(no para tipo constructivo americano) (longitud estándar DIN para L=110)
NPT½" J Tipo constructivo europeo: 3
X=149 mm (5.87 pulgadas)
M14x1,5 T (M=165 mm (6.50 pulgadas)) orientable
(no para tipo constructivo americano)
Tipo constructivo europeo: 4
M18x1,5 U X=150 mm (5.91 pulgadas),
(no para tipo constructivo americano) NIP no orientable (NPT½")
M20x1,5 V Tipo constructivo europeo: 5
(no para tipo constructivo americano) X=150 mm (5.91 pulgadas)
Sin rosca N NUN orientable (NPT½")
Versión especial Z J1Y Tipo constructivo americano: 6
X=74 mm (2.91 pulgadas) amortiguación de
Longitud de montaje U sin tensar, sensor integrada, NIP no orientable (NPT½"),
longitudes estándar Umin = 100 mm
110 mm (4.33 pulgadas) B1 Tipo constructivo americano: 8
140 mm (5.51 pulgadas) B2 X=150 mm (5.91 pulgadas) amortiguación de
200 mm (7.87 pulgadas) C1 sensor integrada, NUN, orientable (NPT½")
260 mm (10.24 pulgadas) C2 Longitud de prolongación X específica de
410 mm (16.14 pulgadas) E1 cliente
Indicar la longitud específica de cliente con Y45,
Longitud de montaje U sin tensar, ver página 2/99 Claves
específica de cliente
Indicar la longitud específica de cliente con Y44, Clave
ver página 2/99 Claves 45 ...150 mm (1.77 ... 5.91 pulgadas) 9 N1
30 ... 100 mm (1.18 ... 3.94 pulgadas) A0 Inicial: 150 mm (5.91 pulgadas)
Inicial: 100 mm (3.94 pulgadas) 151 ... 300 mm (5.95 ... 11.81 pulgadas) 9 N2
101 ... 200 mm (3.98 ... 7.87 pulgadas) B0 Inicial: 300 mm (11.81 pulgadas)
Inicial: 200 mm (7.87 pulgadas) 301 ... 450 mm (11.85 ... 17.72 pulgadas) 9 N3
201 ... 300 mm (7.91 ... 11.81 pulgadas) C0 Inicial: 450 mm (17.72 pulgadas)
Inicial: 300 mm (11.81 pulgadas) Longitud especial inferior a 45 mm (1.77 pulga- 9 N8
301 ... 400 mm (11.85 ... 15.75 pulgadas) D0 das) o superior a 450 mm (17.7 pulgadas)
Inicial: 400 mm (15.75 pulgadas) Forma constructiva
401 ... 500 mm (15.79 ... 19.68 pulgadas) E0 Tipo constructivo europeo (M24 orientable) D
Inicial: 500 mm (19.68 pulgadas)
501 ... 600 mm (19.72 ... 23.62 pulgadas) F0 Otras configuraciones en la página posterior a la siguiente.
Inicial: 600 mm (23.62 pulgadas)
601 ... 800 mm (23.66 ... 31.50 pulgadas) G0 Encontrará ejemplos de pedido en la página 2/41.
Inicial: 800 mm (31.50 pulgadas)
801 ... 1 000 mm (31.54 ... 39.37 pulgadas) H0
Inicial: 1 000 mm (39.37 pulgadas)
1 001 ... 1 250 mm (39.41 ... 49.21 pulgadas) J0
Inicial: 1 250 mm (49.21 pulgadas)
1 251 ... 1 500 mm (49.25... 59.05 pulgadas) K0
Inicial: 1 500 mm (59.05 pulgadas)
Longitud especial inferior a 30 mm (1.18 pulga- X0
das) o superior a 1500 mm (59.00 pulgadas)
Diámetro punta de prueba
6 mm (0.24 pulgadas) 6
8 mm (0.31 pulgadas) 8
(con manguito = no intercambiable)
10 mm (0.39 pulgadas) 0
(con manguito = no intercambiable)

2/96 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Para el montaje en vainas de protección existentes

Entrada de
cable

75 (2.95)
Entrada de

131 (5.16)
cable

°C 2
~50 (1.97) Cabezal de conexión
Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo BA0, medidas en mm (pulgadas)


Cabezal de conexión
~65 (2.56)
entrada de proceso
Entrada de 80 (3.15)
cable
Cabezal de conexión, con pantalla 4-20 mA, aluminio, tipo AH0, acero
inoxidable, tipo AV0, dimensiones en mm (pulgadas)

Cabezal de conexión
~65 (2.56)
Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo BB0, medidas en mm (pulgadas)


119 (4.69)

Entrada de
cable

~65 (2.56) Cabezal de conexión


Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo BC0, plástico, tipo BP0,


medidas en mm (pulgadas)
70 (2.76)

Entrada de
cable

~65 (2.56) Cabezal de conexión


entrada de proceso

Cabezal de conexión, plástico, tipo BM0, medidas en mm (pulgadas)

Entrada de
cable
117 (4.51)

~65 (2.56) Cabezal de conexión


Entrada de proceso

Cabezal de conexión, aluminio, tipo AG0, acero inoxidable, tipo AU0,


medidas en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 2/97


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Para el montaje en vainas de protección existentes
H

H
2 Entrada de
cable
Entrada de
cable

(0.354)
9
H1
H1

(1.34 ± 0.039)
34 ± 1
(0.47 ± 0.039)
12 ± 1

B = U + H1

B = U + H1
U

Ød Ød

B Longitud de la unidad de medida B Longitud de la unidad de medida


Ød Diámetro exterior de la unidad de medida Ød Diámetro exterior de la unidad de medida
H Altura del cabezal H Altura del cabezal
H1 Tipo Axx = 41 (1.61) H1 Tipo Axx = 41 (1.61)
Tipo Bxx = 26 (1.02) Tipo Bxx = 26 (1.02)
U Longitud de montaje U Longitud de montaje

SITRANS TS500, opción G50 con junta, SITRANS TS500, opción G51 con junta,
entrada del cabezal de conexión: M24×1,5, medidas en mm (pulgadas) entrada del cabezal de conexión: ½" NPT, medidas en mm (pulgadas)

2/98 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Para el montaje en vainas de protección existentes
Datos para selección y pedidos Referencia Clave Datos para selección y pedidos Clave
SITRANS TS500 7MC7500- Opciones
Sensores de temperatura para el montaje 77777 - 7777 777 Completar la referencia con "-Z" y añadir opciones;
en manguitos protectores existentes, separar las extensiones mediante "+".
apto para manguitos protectores Convertidor montado en cabezal
conforme a DIN 43772 y ASME B40.9-2001, El rango de medida deseado debe especificarse con
con prolongación, tipo constructivo
europeo o americano
la clave "Y01" en texto explícito.
SITRANS TH100, 4 ... 20 mA, Pt100 T10
2
Cabezal SITRANS TH100 Ex i (ATEX), 4 ... 20 mA, Pt100 T11
SITRANS TH200, 4 ... 20 mA, universal T20
Cabezal de aluminio, BA0, tapa embridada, A
estándar SITRANS TH200 Ex i (ATEX), 4 ... 20 mA, universal T21
Cabezal de aluminio, BB0, tapa articulada B
SITRANS TH300, HART, universal T30
baja, cierre roscado SITRANS TH300 Ex i (ATEX), HART, universal T31
Cabezal de aluminio, BC0, tapa articulada C SITRANS TH400 PA, universal T40
alta, cierre roscado SITRANS TH400 PA Ex i, universal T41
Cabezal de aluminio, AG0, tapa roscada, G SITRANS TH400 FF, universal T45
apto para Ex d1) SITRANS TH400 FF Ex i, universal T46
Cabezal de aluminio, AH0, tapa roscada, H Protección contra explosiones
apto para Ex d, pantalla1) Sin requisitos de protección contra explosiones E00
Cabezal de plástico, BM0, tapa roscada M (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
Cabezal de plástico, BP0, tapa articulada alta, P Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según ATEX e IECEx E01
cierre roscado (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
Cabezal de acero inoxidable, AU0, U
tapa roscada, apto para Ex d1) Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección contra E03
ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
Cabezal de acero inoxidable, AV0, V ATEX e IECEx (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
tapa roscada, apto para Ex d, pantalla1)
Sin chispas "nA"/"NI" según ATEX e IECEx E04
Sensor2) (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
Debe tenerse en cuenta: el margen de la clase
de precisión puede ser inferior al rango de Sin requisitos de protección contra explosiones E10
medida. Más información en la página 2/18 (EE. UU., Canadá), base FM
Pt100, básico, A Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección con- E13
-50 ... +400 °C (-58 ... +752 °F) tra ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP" 2) según
Pt100, resistente a vibraciones, B cFMus (EE. UU.); las conexiones NPT en la caja
-50 ... +400 °C (-58 ... +752 °F) están especificadas
Pt100, rango ampliado, Umin = 100 mm C Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección con- E14
-196 ... +600 °C (-321 ... +1 112 °F) tra ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
Termopar tipo J, solo clase 2, J cFMus (EE. UU.); otras conexiones (M, G, R)
-40 ... +750 °C (-40 ... +1 382 °F)
Sin chispas "nA"/"NI" según cFMus (EE. UU., Canadá) E16
Termopar tipo K, K
-40 .. . +1 000 °C (-40 ... +1 832 °F) Sin requisitos de protección contra explosiones E17
Termopar tipo N, N (EE.UU., Canadá), base CS
-40 ... +1 000 °C (-40 ... +1 832 °F) Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según cCSAus E18
(EE.UU., Canadá)
Número de sensores/precisión
Circuito Pt 100: 1 circuito a 4 hilos o 2 circui- Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección contra E20
tos a 3 hilos; ver "Metrotecnia: Tipos de cir- ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
cuito", página 2/20 cCSAus (EE.UU., Canadá); las conexiones NPT en la
caja están especificadas
Sencillo, precisión básica 1
(clase 2/clase B) Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección contra E21
Sencillo, mayor precisión 2 ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
(clase 1/clase A) CSAus (EE.UU.); otras conexiones (M, G, R)
Sencillo, máxima precisión 3 Sin chispas "nA"/"NI" según cCSAus (EE.UU., Canadá) E23
(clase AA) Sin requisitos de protección contra explosiones (China) E54
Doble, precisión básica 5 Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según NEPSI (China)
(clase 2/clase B) E55
Doble, mayor precisión 6 Envolvente antideflagrante "d"; protección contra la E56
(clase 1/clase A) ignición de polvo por envolvente "t"2) según NEPSI
(China)
Doble, máxima precisión 7
(clase AA) Sin chispas "nA"/"NI" según NEPSI (China) E57
1) Sin requisitos de protección contra explosiones (EAC) E80
Ex d asociado a la opción de pedido E03
2) Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según EACEx (EAC) E81
También se ofrecen variantes con Pt1000.
Para tal finalidad, cambie a la configuración online en el PIA Life Cycle Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección contra E82
Portal: www.siemens.com/pia-portal ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
EACEx (EAC)
Datos para selección y pedidos Clave Sin chispas "nA"/"NI" según EACEx (EAC) E83
Otras versiones Homologaciones marinas
Completar la referencia con "-Z" e incluir la clave. Det Norske Veritas Germanischer Lloyd (DNV GL) D01
Longitud de montaje U específica de cliente Y44 Bureau Veritas (BV) D02
Seleccionar rango, especificar en texto la longitud Lloyd’s Register of Shipping (LR) D04
deseada (ninguna indicación = longitud estándar)
American Bureau of Shipping (ABS) D05
Longitud de prolongación X específica de cliente Y45
Seleccionar rango, especificar en texto la longitud Certificados y homologaciones
deseada (ninguna indicación = longitud estándar) Certificado de fábrica EN 10204-3.1, inspección C34
visual, control de medidas y de funcionamiento
Certificado de fábrica sobre conformidad con pedido C35
EN 10204-2.1

Siemens FI 01 · 2018 2/99


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS500
Para el montaje en vainas de protección existentes
Datos para selección y pedidos Clave
Identificación, calibración
Placa TAG, acero inoxidable, especificar rótulo en texto Y15
Calibración en fábrica de 1 punto, Y33
especificar temperatura en texto

2 Opciones de convertidor
Especificar rango de medida en texto Y01
(Y01:+/-NNNN ... +/-NNNN C,F), identificación en el
instrumento si se ha elegido además la opción "Y15"
Especificar número del punto de medida en texto Y17
(máx. 8 caracteres)
Especificar descripción del punto de medida en texto Y23
(máx. 16 caracteres)
Especificar mensaje de punto de medida en texto Y24
(máx. 32 caracteres)
Especificar dirección de bus en texto Y25
Corriente de defecto 3,6 mA (en lugar de 22,8 mA) U36
Convertidor con conformidad SIL 2 C20
Convertidor con conformidad SIL 2/3 C23
Informe de prueba del convertidor (5 puntos) C11
Otras opciones
Forma de conexión extremos de hilos libres G01
(para el montaje directo del convertidor, se suministra
sin tornillos ni muelles)
Conector fijo M12 (en combinación con 1 x Pt100 y/o G12
convertidor), no Ex y de seguridad intrínseca máx.
IP65/67
Conector fijo Han 7 D G13
(no Ex y de seguridad intrínseca, sin contraconector
máx. IP65/67)
Cabezal de conexión con rosca ½"-NPT sin G20
pasacables, con AU0 y AH0, solo IP66
Entrada del cabezal de conexión: G50
M24x1,5, con tornillo de obturación, Umín = 50 mm
Entrada del cabezal de conexión: G51
1/2"NPT, con tornillo de obturación, Umín = 50 mm
Entrada del cabezal de conexión: G52
M24x1,5, abierto, Umín = 50 mm
Entrada del cabezal de conexión: G53
1/2"NP, abierto, Umín = 50 mm
Con tornillo de puesta a tierra exterior para cabezales A02
AG0, AH0, AU0 y AV0
Con tornillo de puesta a tierra interior para cabezales A03
BC0, AG0, AH0, AU0 y AV0
¿No encuentra la opción que busca?
Número de tramitación versión especial Y99
1) Rogamos elegir la versión Ex i del convertidor opcional.
2) Solo con los cabezales de conexión Code AG0, AH0, AU0, AV0,
sin pasacables (rogamos elegir la versión no Ex del convertidor opcional).
Encontrará ejemplos de pedido en la página 2/41.
Accesorios, ver página 2/238.

2/100 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TSinsert
Unidades de medida para reconversión y reequipamiento - tipo constructivo europeo y americano

■ Croquis acotados
Tipo constructivo europeo Tipo constructivo americano Determinación de la longitud de la unidad de medida
Ø33 (1.30)

150 (5.90)
25 (0.99)
NPT½

K2
Ø42
(1.66)
X

H1
17
Junta,

K1
aprox. 1 mm

NPT½ Elasticidad

X
B = N + H1 + 3 - F

B=U+6-F

B
N
L
NBL

NBL
TSL
TSL

Ød Ød

Elasticidad recomendada:
B Longitud de la unidad de medida K1 Profundidad de atornillado Versiones europeas con zócalo de cerámica = 3 (0.12)
Ød Diámetro exterior de la unidad de medida K2 Profundidad de atornillado Versiones europeas con convertidor = 1 (0.04)
Versiones americanas = 6,4 (0.25); redondeo a la baja, a 6 (0.24)
N Longitud nominal L/U Longitud de la vaina de
protección Ejemplos de cálculo
NBL Longitud no deformable
U con forma 2*/ 3*/ 4F Unidad de medida europea (con zócalo de cerámica)
TSL Longitud sensible a la temperatura Cabezal de conexión BC0,
L con forma 4
F Espesor de la base vaina de protección forma 2F, U = 225 mm, X = 64
tipo 2: 3 (0.12) H1 Tipo Axx = 41 (1.61)
B = U + X + H1 + 3 – F
tipo 3: 6 (0.24) Tipo Bxx = 26 (1.02)
B = 225 + 64 + 26 + 3 – 3 = 315
tipo 4: 4 (0.16) Unidad de medida americana
Tipos ASME: 6,4 (0,25); redondeo a la baja, a 6 (0,24) Cabezal de conexión AG0, vaina de protección forma 4, L = 200 mm
B=L+6-F
X Longitud de prolongación B = 200 + 6 – 4 = 202
Con la rosca NPT, deben tenerse en cuenta las tolerancias y
seleccionar un sensor más corto o, p. ej., utilizar una banda
PTFE para el montaje: -3 (0.12).

SITRANS TSinsert, unidades de medida para sensores de temperatura, intercambiables, versión con aislamiento mineral,
tipo constructivo europeo (zócalo de cerámica DIN), desplazamiento elástico aprox. 6 mm (0.24 pulgadas)/3 mm (0.12 pulgadas) con convertidor;
tipo constructivo americano, desplazamiento elástico aprox. 21 mm (0.83 pulgadas); determinación de las longitudes de la unidad de medida, dimen-
siones en mm; Variantes lado frío: ver planos siguientes

Siemens FI 01 · 2018 2/101


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TSinsert
Unidades de medida para reconversión y reequipamiento - tipo constructivo europeo y americano
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
SITRANS TSinsert, unidades de 7 M C 7 0 1 7 - 77 7 7 7 SITRANS TSinsert, unidades de 7 M C 7 0 1 7 - 77 7 7 7
medida para sensores de temperatura, medida para sensores de temperatura,
intercambiables, versión con intercambiables, versión con
aislamiento mineral, tipo constructivo aislamiento mineral, tipo constructivo
europeo o americano europeo o americano
2 Haga clic en la referencia para la
configuración online en el PIA Life
Longitud de la unidad de medida B,
específica de cliente
Cycle Portal. Indicar la longitud específica de cliente
con Y44, ver página 2/104 Claves
Diámetro punta de prueba 85 ... 100 mm (3.37 ... 3.94 pulgadas) 11
6 mm (0.24 pulgadas) 6 Inicial: 100 mm (3.94 pulgadas)
8 mm (0.31 pulgadas) (con manguito) 8 101 ... 150 mm (3.98 ... 5.91 pulgadas) 13
10 mm (0.39 pulgadas) (con manguito) 0 Inicial: 145 mm (5.71 pulgadas)
151 … 200 mm (5.95 ... 7.87 pulgadas) 15
Tipo constructivo Inicial: 200 mm (7.87 pulgadas)
Tipo constructivo europeo: zócalo de 1 201 … 250 mm (7.91 ... 9.84 pulgadas) 17
cerámica DIN Inicial: 205 mm (8.07 pulgadas)
Tipo constructivo europeo: extremos de 2 251 … 300 mm (9.88 ... 11.81 pulgadas) 21
hilos libres según DIN, obligatorio con Inicial: 275 mm (10.83 pulgadas)
convertidor adosado
301 … 350 mm (11.85 ... 13.78 pulgadas) 23
Tipo constructivo americano: ANSI 5 Inicial: 315 mm (12.40 pulgadas)
(con amortiguación por boquilla)
351 … 400 mm (13.82 ... 15.75 pulgadas) 25
Sensor1) Inicial: 375 mm (14.76 pulgadas)
Debe tenerse en cuenta: el margen de la 401 … 450 mm (15.79 ... 17.72 pulgadas) 27
clase de precisión puede ser inferior al Inicial: 405 mm (15.94 pulgadas)
rango de medida. Más información en la
página 2/18 451 … 500 mm (17.76 ... 19.68 pulgadas) 31
Inicial: 500 mm (19.68 pulgadas)
Pt100, básico, A
-50 ... +400 °C (-58 ... +752 °F) 501 … 550 mm (19.72 ... 21.65 pulgadas) 33
Inicial: 525 mm (20.67 pulgadas)
Pt100, resistente a vibraciones, B
-50 ... +400 °C (-58 ... +752 °F) 551 … 600 mm (21.69 ... 23.92 pulgadas) 35
Inicial: 555 mm (21.85 pulgadas)
Pt100, rango ampliado, Umin = 100 mm C
-196 ... +600 °C (-321 ... +1 112 °F) 601 … 700 mm (23.66 ... 27.56 pulgadas) 37
Inicial: 655 mm (25.79 pulgadas)
Termopar tipo J, J
-40 ... +750 °C (-40 ... +1 382 °F) 701 … 800 mm (27.60 ... 31.50 pulgadas) 41
Inicial: 735 mm (28.94 pulgadas)
Termopar tipo K, K
-40 .. . +1 000 °C (-40 ... +1 832 °F) 801 … 900 mm (31.54 ... 35.43 pulgadas) 43
Inicial: 825 mm (32.48 pulgadas)
Termopar tipo N, N
-40 ... +1 000 °C (-40 ... +1 832 °F) 901 … 1 000 mm (35.47 ... 39.37 pulgadas) 45
Inicial: 950 mm (37.40 pulgadas)
Número de sensores/precisión 1 001 … 1 500 mm (39.41 ... 59.05 pulgadas) 47
Circuito Pt 100: 1 circuito a 4 hilos o Inicial: 1 250 mm (49.21 pulgadas)
2 circuitos a 3 hilos; ver "Metrotecnia: 1 501 … 2 000 mm (59.09 ... 78.74 pulgadas) 48
Tipos de circuito", página 2/20 Inicial: 1 700 mm (66.93 pulgadas)
Sencillo, precisión básica A
(clase 2/clase B) 1) También se ofrecen variantes con Pt1000.
Sencillo, mayor precisión B Para tal finalidad, cambie a la configuración online en el PIA Life Cycle
(clase 1/clase A) Portal: www.siemens.com/pia-portal
Sencillo, máxima precisión C Otras configuraciones en la página posterior a la siguiente.
(clase AA)
Doble, precisión básica D Encontrará ejemplos de pedido en la página 2/41.
(clase 2/clase B)
Doble, mayor precisión E
(clase 1/clase A)
Doble, máxima precisión F
(clase AA)
Longitud de la unidad de medida B,
estándar
145 mm (6.89 pulgadas) 1 3
205 mm (8.07 pulgadas) 1 7
275 mm (10.83 pulgadas) 2 1
315 mm (12.40 pulgadas) 2 3
345 mm (13.58 pulgadas) 2 4
375 mm (14.76 pulgadas) 2 5
405 mm (15.94 pulgadas) 2 7
435 mm (17.13 pulgadas) 3 0
555 mm (21.85 pulgadas) 3 5
585 mm (23.03 pulgadas) 3 6

2/102 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TSinsert
Unidades de medida para reconversión y reequipamiento - tipo constructivo europeo y americano

Ø33
(1.30)

(0.99)
25
2
Ø42
(1.65)

Variantes lado frío, zócalo de cerámica, medidas en mm (pulgadas)

Variantes lado frío, extremos de hilos libres, medidas en mm (pulgadas)

33 (1.30)
28 (1.10)

Ø42
(1.65)

Tipo constructivo europeo:


Variantes lado frío, convertidor montado, medidas en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 2/103


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TSinsert
Unidades de medida para reconversión y reequipamiento - tipo constructivo europeo y americano
Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Clave
Otras versiones Otras versiones
Completar la referencia con "-Z" e incluir la clave. Completar la referencia con "-Z" e incluir la clave.
Longitud de la unidad de medida B específica de Y44 Sin requisitos de protección contra explosiones E80
cliente (EAC)
2 Seleccionar rango, especificar en texto la longitud
deseada (ninguna indicación = longitud estándar) Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según EACEx (EAC) E81
Opciones Para SITRANS TS500 en modo de protección E82
Completar la referencia con "-Z" y añadir opciones; Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección con-
separar las extensiones mediante "+". tra ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
EACEx (EAC)
Convertidor montado en cabezal
El rango de medida deseado debe especificarse Para SITRANS TS500 en modo de protección E83
con la clave "Y01" en texto explícito. Sin chispas "nA"/"NI" según EACEx (EAC)
SITRANS TH100, 4 ... 20 mA, Pt100 T10 Homologaciones marinas
SITRANS TH100 Ex i (ATEX), 4 ... 20 mA, Pt100 T11 Det Norske Veritas Germanischer Lloyd (DNV GL) D01
SITRANS TH200, 4 ... 20 mA, universal T20 Bureau Veritas (BV) D02
SITRANS TH200 Ex i (ATEX), 4 ... 20 mA, universal T21 Lloyd’s Register of Shipping (LR) D04
SITRANS TH300, HART, universal T30 American Bureau of Shipping (ABS) D05
SITRANS TH300 Ex i (ATEX), HART, universal T31 Identificación, calibración
SITRANS TH400 PA, universal T40 Placa TAG, acero inoxidable, especificar rótulo Y15
en texto
SITRANS TH400 PA Ex i, universal T41
Calibración en fábrica de 1 punto, Y33
SITRANS TH400 FF, universal T45 especificar temperatura en texto
SITRANS TH400 FF Ex i, universal T46 Opciones de convertidor
Protección contra explosiones Especificar rango de medida en texto Y01
Sin requisitos de protección contra explosiones E00 (Y01:+/-NNNN ... +/-NNNN C,F)
(Europa, Australia, Nueva Zelanda) Especificar número del punto de medida en texto Y17
Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según ATEX e IECEx E01 (máx. 8 caracteres)
(Europa, Australia, Nueva Zelanda) Especificar descripción del punto de medida en Y23
Para SITRANS TS500 en modo de protección E03 texto (máx. 16 caracteres)
Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección con- Especificar mensaje de punto de medida en texto Y24
tra ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según (máx. 32 caracteres)
ATEX e IECEx (Europa, Australia, Nueva Zelanda)
Especificar dirección de bus en texto Y25
Para SITRANS TS500 en modo de protección E04
Sin chispas "nA"/"NI" según ATEX e IECEx Corriente de defecto 3,6 mA (en lugar de 22,8 mA) U36
(Europa, Australia, Nueva Zelanda) Convertidor con conformidad SIL 2 C20
Sin requisitos de protección contra explosiones E10 Convertidor con conformidad SIL 2/3 C23
(EE. UU., Canadá), base FM
Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección con- E13 Informe de prueba del convertidor (5 puntos) C11
tra ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP" 2) según 1) Rogamos elegir la versión Ex i del convertidor opcional.
cFMus (EE. UU.); las conexiones NPT en la caja 2) Solo con los cabezales de conexión Code AG0, AH0, AU0, AV0,
están especificadas sin pasacables (rogamos elegir la versión no Ex del convertidor opcional).
Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección con- E14
tra ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según Encontrará ejemplos de pedido en la página 2/41.
cFMus (EE. UU.); otras conexiones (M, G, R) Accesorios, ver página 2/238.
Sin chispas "nA"/"NI" según cFMus (EE. UU., Canadá) E16
Sin requisitos de protección contra explosiones E17
(EE.UU., Canadá), base CSA
Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según cCSAus E18
(EE.UU., Canadá)
Para SITRANS TS500 en modo de protección E20
Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección con-
tra ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
cCSAus (EE.UU., Canadá); las conexiones NPT en la
caja están especificadas
Para SITRANS TS500 en modo de protección E21
Envolvente antideflagrante "d"/"XP"; protección con-
tra ignición de polvo por envolvente "t"/"DIP"2) según
CSAus (EE.UU.); otras conexiones (M, G, R)
Para SITRANS TS500 en modo de protección E23
Sin chispas "nA"/"NI" según cCSAus
(EE.UU., Canadá)
Sin requisitos de protección contra explosiones E54
(China)
Seguridad intrínseca "i"/"IS"1) según NEPSI (China) E55
Para SITRANS TS500 en modo de protección E56
Envolvente antideflagrante "d"; protección contra la
ignición de polvo por envolvente "t"2) según NEPSI
(China)
Para SITRANS TS500 en modo de protección E57
Sin chispas "nA"/"NI" según NEPSI (China)

2/104 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS, vainas de protección
Vainas de protección según DIN 43772

■ Croquis acotados
Vainas de protección según DIN 43772 - Forma 4
7MT14, para soldar 7MT14, con conexión embridada

E1 E1
2
Conexión Conexión
del equipo del equipo

Conexión al
proceso

ØD
L +2

L +2
ØD

U +2
C +2

C +2
Ø D3 Ø D3
min. 4

min. 4

Ø D2 Ø D2

Desde marzo de 2000, la norma DIN 43772 sustituye a la norma


retirada DIN 43763: 1986-03
El nombre de los casquillos D procede de la norma anterior,
pero sigue siendo muy habitual. La tabla siguiente muestra la in-
formación de pedido para los productos sucesores correspon-
dientes en la norma DIN 43772.
Diseño L [mm] C [mm] Datos de pedido
D1 140 65 7MC1410-2*N00-0NQ2
D2 200 125 7MC1410-4*N00-0NQ4
D4 200 65 7MC1410-4*N00-0NQ2
D5 260 125 7MC1410-5*N00-0NQ4
Material:
* = A: 1.4571
* = B: 1.4404
* = S: 1.7335
* = T: 1.5415

Siemens FI 01 · 2018 2/105


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS, vainas de protección
Vainas de protección según DIN 43772

■ Datos para selección y pedidos


Referencia Clave
Vainas de protección de material macizo según DIN 43772 - Forma 4 7 MT 7 7 7 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 7 7 7
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
2 Modelo básico
Norma Conexión al proceso Forma
DIN Para soldar/con conexión embridada Forma 4/4F 14
Diámetro exterior raíz D Diámetro exterior punta D2 Taladro D3
24 mm 12,5 mm 7 mm 1
26 mm 12,5 mm 7 mm 2
32 mm 17 mm 11 mm 3
Longitud vaina de protección L
110 mm 0 1
140 mm 0 2
170 mm 0 3
200 mm 0 4
260 mm 0 5
410 mm 0 6
Material de la vaina de protección
316Ti/1.4571 A
316L/1.4404 B
Hastelloy C276/2.4819 (brida con arandela de apoyo) E
1.7335 resistente al calor S
1.5415 resistente al calor T
Revestimiento de PTFE (vaina de protección de 316/TI/L) U
ECTFE (HALAR) (vaina de protección de 316/TI/L) V
Revestimiento de estelite (vaina de protección de 316/TI/L) W
Vaina de protección personalizada 98 8N Y99
+
Y46
Material conexión al proceso
Ninguna (tipo 4 para soldar) N
316Ti/1.4571 A
316L/1.4404 B
Hastelloy C276/2.4819 E
1.7335 resistente al calor S
1.5415 resistente al calor T
Revestimiento de PTFE (vaina de protección de 316/TI/L) U
ECTFE (HALAR) (vaina de protección de 316/TI/L) V
Revestimiento de estelite (vaina de protección de 316/TI/L) W
Conexión al proceso
Ninguna (tipo 4 para soldar) 00
Brida según EN 1092-1, cara de brida con inicial B1 para variantes sin revestimiento
• DN40, PN10 - 16 32
• DN40, PN25 - 40B1 33
• DN50, PN10 - 16 34
• DN50, PN25 - 40 35
Brida según ASME B16.5, cara de brida con inicial RF para variantes sin revestimiento
• 1.50 pulgadas, Clase 150 60
• 1.50 pulgadas, Clase 300 61
• 1.50 pulgadas, Clase 600 62
• 2.00 pulgadas, Clase 150 66
• 2.00 pulgadas, Clase 300 67
• 2.00 pulgadas, Clase 600 68
Conexión al proceso específica de cliente Z88 K1Y
Longitud de montaje U
Para soldar (sin conexión al proceso) 0N
130 mm 0A
190 mm 0B
340 mm 0C
Longitud de montaje específica de cliente 8Y Y44

2/106 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS, vainas de protección
Vainas de protección según DIN 43772
Referencia Clave
Vainas de protección de material macizo según DIN 43772 - Forma 4 7 MT 7 7 7 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 7 7 7
Conexión al termómetro E1 (rosca interior)
M18x1,5 Q
M20x1,5 R
M27x2,0 T 2
½-14 NPT U
G½ W
G¾ X
Versión especial Z Q1 Y
Longitud de cono C
Ninguna (recta) 0
65 mm 2
73 mm 3
125 mm 4
133 mm 5
275 mm 6

■ Datos para selección y pedidos


Opciones Clave Opciones Clave
Completar la referencia con "-Z" y añadir opciones; Tratamiento superficial, opciones bajo pedido
separar las extensiones mediante "+".
Piezas en contacto con el fluido decapadas, neu- W01
Certificado de prueba y recepción según tralizadas y pasivadas
EN 10204-3.1
Piezas en contacto con el fluido electropulidas W02
Certificado material en contacto con el fluido C12
Otras caras de brida
PMI (positive material ident.) material en contacto C15
con el fluido FF (Flat Face) según ASME B16.5 A70

Test de presión C31 RTJ (Ring-Type Joint) según ASME B16.5 A71

Test de fuga de helio C32 Tipo B2 según EN1092-1 A72

Test de fisuras en superficie C33 Tipo C según EN1092-1 A73

Inspección visual, control de medidas y de funcio- C34 Tipo D según EN1092-1 A74
namiento Otras versiones
Conformidad con pedido C35 Completar la referencia con "-Z" y añadir texto.
Ensayo por rayos X de concentricidad de talados C47 Datos adicionales
Ensayo por ultrasonidos de concentricidad de tala- C48 Dato adicional en texto explícito: Conexión al pro- K1Y
dos ceso (material, tipo)
Conformidad según NACE MR-0175 C50 Dato adicional en texto explícito: Conexión al ter- Q1Y
mómetro E1
Conformidad según NACE MR-0103 C53
Versión especial por encargo del cliente
Sin grasa (limpiado p. ej. para aplicaciones con oxí- C51
geno) Número de tramitación y oferta de la versión espe- Y99
cial: especificar en texto
Otras opciones
Guardarrosca con cadena y tapón en acero inoxi- A55
dable
Brida forjada A76
Cara de brida estriada concéntricamente A77
Identificación con tag Y15

Siemens FI 01 · 2018 2/107


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS, vainas de protección
Vainas de protección según ASME B 40.9

■ Croquis acotados
Vainas de protección según ASME B 40.9
7MT21, para enroscar, forma recta, 7MT21, para enroscar, forma recta, 7MT31, para soldar, forma recta
conexión al proceso cónica conexión al proceso cilíndrica
2 E1 E1 Diàm. cabezal

Diámetro Diámetro de E1
X1

X1

X1
de cabezal cabezal

Conexión al
proceso Conexión al
K

cónica proceso
cilíndrica

Ø D3 Ø D3 Ø D3
U

U
6,4

6,4

6,4
ØD ØD ØD

7MT22, para enroscar, forma reducida, 7MT22, para enroscar, forma reducida, 7MT32, para soldar, forma reducida
conexión al proceso cónica conexión al proceso cilíndrica

E1 E1 Diám. cabezal

E1
Diámetro Diámetro
X1

X1

X1
de cabezal de cabezal

Conexión al
proceso Conexión al
ØD
K

cónica proceso
cilíndrica

Ø D3 Ø D3
U

U
Ø D3
ØD ØD
L6
L6

L6
6,4

6,4

6,4

Ø D2 Ø D2 Ø D2

7MT23, para enroscar, forma cónica, 7MT23, para enroscar, forma cónica, 7MT33, para soldar, forma cónica
conexión al proceso cónica conexión al proceso cilíndrica

E1 E1 Diàm. cabezal

E1
Diamétro Diámetro
X1

X1

X1

de cabezal de cabezal

Conexión al
proceso Conexión al
K

cónica proceso ØD
cilíndrica
ØD
ØD

Ø D3
U

Ø D3
Ø D3
6,4

6,4

6,4

Ø D2 Ø D2 Ø D2

2/108 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS, vainas de protección
Vainas de protección según ASME B 40.9
7MT41, conexión embridada, forma recta 7MT51, tipo Van Stone, forma recta

Diàm. cabezal Diám. cabezal

E1 E1

X1

X1
2
Conexión al
proceso
Conexión
al proceso

Ø D3 Ø D3

U
6,4

6,4
ØD ØD

7MT42, conexión embridada, forma reducida 7MT52, tipo Van Stone, forma reducida

Diàm. cabezal Diám. cabezal

E1 E1
X1

X1
Conexión al
proceso Conexión
al proceso
ØD
ØD
Ø D3
U

U
Ø D3
L6

L6
6,4

6,4

Ø D2 Ø D2

7MT43, conexión embridada, forma cónica 7MT53, tipo Van Stone, forma cónica

Diàm. cabezal Diàm. cabezal

E1
E1
X1

X1

Conexión al Conexión
proceso al proceso

ØD ØD
U

Ø D3
Ø D3
6,4

6,4

Ø D2 Ø D2

Siemens FI 01 · 2018 2/109


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS, vainas de protección
Vainas de protección según ASME B 40.9

■ Datos para selección y pedidos


Referencia Clave
Vainas de protección de material macizo según ASME B 40.9 7 MT 7 7 7 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 7 7 7
Haga clic en la referencia para la configuración online en el PIA Life Cycle Portal.
2 Modelo básico
Norma Conexión al proceso Forma
ASME Para enroscar Forma recta 21
ASME Para soldar Forma recta 31
ASME Conexión embridada Forma recta 41
ASME Tipo Van Stone Forma recta 51
ASME Para enroscar Forma reducida 22
ASME Para soldar Forma reducida 32
ASME Conexión embridada Forma reducida 42
ASME Tipo Van Stone Forma reducida 52
ASME Para enroscar Forma cónica 23
ASME Para soldar Forma cónica 33
ASME Conexión embridada Forma cónica 43
ASME Tipo Van Stone Forma cónica 53
Conexión al termómetro E1
M18x1,5 1
M20x1,5 2
½-14 NPT 5
G½ 7
Versión especial 9 Y99
Diámetro de cabezal de la vaina de protección
Para enroscar - Para soldar Conexión Cabezal Van Stone/conexión al proceso
Tamaño de llave embridada
26,7 mm 0
H27 33,4 mm 28,6 mm 33,4 mm/51 mm 1
48,3 mm 30 mm 48,3 mm/73 mm 2
H32 32 mm 60,3 mm/92 mm 3
H36 34 mm 4
H42 38 mm 5
Longitud de cabezal X1 Enroscado Soldado Brida Van Stone
25 .. 50 mm: inicial: 45 mm    0
51 .. 75 mm: inicial: 64 mm     1
76 .. 101 mm: inicial: 89 mm     2
102 .. 126 mm: inicial: 114 mm     3
127 .. 151 mm: inicial: 140 mm     4
152 .. 177 mm: inicial: 165 mm     5
178 .. 202 mm: inicial: 191 mm    6
Longitud de montaje U
25 .. 126 mm: inicial: 25 mm A
127 .. 253 mm: inicial: 127 mm B
254 .. 380 mm: inicial: 254 mm C
381 .. 507 mm: inicial: 381 mm D
508 .. 634 mm: inicial: 508 mm E
635 .. 761 mm: inicial: 635 mm F
762 .. 888 mm: inicial: 762 mm G

2/110 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS, vainas de protección
Vainas de protección según ASME B 40.9
Referencia Clave
Vainas de protección de material macizo según ASME B 40.9 7 MT 7 7 7 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 7 7 7
Material de la vaina de protección Enroscado Soldado Brida Van Stone
316L/1.4404     B
Acero al carbono    C
Hastelloy C276/2.4819 (brida con arandela de apoyo)   E 2
Hastelloy C22/2.4602 (brida con arandela de apoyo)   F
304L/1.4306     H
321/1.4541     K
Aleación de Monel 400/2.4360 (brida con arandela de apoyo)   L
Tantalio (manguito, vaina de protección de 316/TI/L)  Q
Duplex/1.4462   P
Super Duplex/1.4410   R
Revestimiento de PTFE (vaina de protección de 316/TI/L)   U
ECTFE (HALAR) (vaina de protección de 316/TI/L)   V
Revestimiento de estelite (vaina de protección de 316/TI/L)   W
Vaina de protección personalizada    9 8 NN G1 Y
(diámetro de cabezal/X1/U/material)
Diámetro exterior punta D/punta D2
Vaina de protección Vaina de protección Vaina de protección forma cónica
forma recta forma reducida
D D D2 D D2
0.50 pulgadas (12,7 mm) 00
0.625 pulgadas (15,9 mm) 0.625 pulgadas 0.50 pulgadas 0.625 pulgadas (15,9 mm) 0.50 pulgadas (12,7 mm) 01
(15,9 mm) (12,7 mm)
0.75 pulgadas (19,1 mm) 0.75 pulgadas 0.50 pulgadas 0.75 pulgadas (19,1 mm) 0.50 pulgadas (12,7 mm) 02
(19,1 mm) (12,7 mm)
1.00 pulgadas (25,4 mm) 1.00 pulgadas 0.50 pulgadas 03
(25,4 mm) (12,7 mm)
1.25 pulgadas (31,8 mm) 1.25 pulgadas 0.50 pulgadas 1.00 pulgadas (25,4 mm) 0.50 pulgadas (12,7 mm) 04
(31,8 mm) (12,7 mm)
1.50 pulgadas (38,1 mm) 1.50 pulgadas 0.50 pulgadas 1.00 pulgadas (25,4 mm) 0.75 pulgadas (19,1 mm) 05
(38,1 mm) (12,7 mm)
1.25 pulgadas (31,8 mm) 0.50 pulgadas (12,7 mm) 07
1.25 pulgadas (31,8 mm) 0.75 pulgadas (19,1 mm) 08
D = 12 mm (0.47 pulgadas) 1.25 pulgadas (31,8 mm) 1.00 pulgadas (25,4 mm) 10
D = 14 mm (0.55 pulgadas) 11
D = 16 mm (0.63 pulgadas) 1.50 pulgadas (38,1 mm) 0.50 pulgadas (12,7 mm) 12
D = 19 mm (0.75 pulgadas) 1.50 pulgadas (38,1 mm) 0.75 pulgadas (19,1 mm) 13
D = 22 mm (0.87 pulgadas) 1.50 pulgadas (38,1 mm) 1.00 pulgadas (25,4 mm) 14
D = 25 mm (0.98 pulgadas) 1.50 pulgadas (38,1 mm) 1.25 pulgadas (31,8 mm) 15
D = 27 mm (1.06 pulgadas) 16
12 mm (0.47 pulgadas) 9 mm (0.35 pulgadas) 31
14 mm (0.55 pulgadas) 9 mm (0.35 pulgadas) 33
16 mm (0.63 pulgadas) 9 mm (0.35 pulgadas) 36
16 mm (0.63 pulgadas) 13 mm (0.51 pulgadas) 37
16 mm (0.63 pulgadas) 14 mm (0.55 pulgadas) 38
19 mm (0.75 pulgadas) 9 mm (0.35 pulgadas) 41
19 mm (0.75 pulgadas) 13 mm (0.51 pulgadas) 42
19 mm (0.75 pulgadas) 14 mm (0.55 pulgadas) 43
22 mm (0.87 pulgadas) 9 mm (0.35 pulgadas) 46
22 mm (0.87 pulgadas) 13 mm (0.51 pulgadas) 47
22 mm (0.87 pulgadas) 14 mm (0.55 pulgadas) 48
22 mm (0.87 pulgadas) 16 mm (0.63 pulgadas) 50
25 mm (0.98 pulgadas) 9 mm (0.35 pulgadas) 53
25 mm (0.98 pulgadas) 13 mm (0.51 pulgadas) 54
25 mm (0.98 pulgadas) 14 mm (0.55 pulgadas) 55
25 mm (0.98 pulgadas) 16 mm (0.63 pulgadas) 56
25 mm (0.98 pulgadas) 19 mm (0.75 pulgadas) 57
27 mm (1.06 pulgadas) 9 mm (0.35 pulgadas) 61
27 mm (1.06 pulgadas) 13 mm (0.51 pulgadas) 62
27 mm (1.06 pulgadas) 14 mm (0.55 pulgadas) 63
27 mm (1.06 pulgadas) 16 mm (0.63 pulgadas) 64
27 mm (1.06 pulgadas) 19 mm (0.75 pulgadas) 65
27 mm (1.06 pulgadas) 22 mm (0.87 pulgadas) 66
32 mm (1.26 pulgadas) 9 mm (0.35 pulgadas) 70
32 mm (1.26 pulgadas) 13 mm (0.51 pulgadas) 71

Siemens FI 01 · 2018 2/111


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS, vainas de protección
Vainas de protección según ASME B 40.9
Referencia Clave
Vainas de protección de material macizo según ASME B 40.9 7 MT 7 7 7 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 7 7 7
Diámetro exterior punta D/punta D2 (continuación)
Vaina de protección Vaina de protección Vaina de protección forma cónica
forma recta forma reducida
2 D D D2 D D2
32 mm (1.26 pulgadas) 14 mm (0.55 pulgadas) 72
32 mm (1.26 pulgadas) 16 mm (0.63 pulgadas) 73
32 mm (1.26 pulgadas) 19 mm (0.75 pulgadas) 74
32 mm (1.26 pulgadas) 22 mm (0.87 pulgadas) 75
32 mm (1.26 pulgadas) 25 mm (0.98 pulgadas) 76
34 mm (1.34 pulgadas) 9 mm (0.35 pulgadas) 80
34 mm (1.34 pulgadas) 13 mm (0.51 pulgadas) 81
34 mm (1.34 pulgadas) 14 mm (0.55 pulgadas) 82
34 mm (1.34 pulgadas) 16 mm (0.63 pulgadas) 83
34 mm (1.34 pulgadas) 19 mm (0.75 pulgadas) 84
34 mm (1.34 pulgadas) 22 mm (0.87 pulgadas) 85
34 mm (1.34 pulgadas) 25 mm (0.98 pulgadas) 86
Específico de cliente Específico de cliente Específico de cliente 90 L1Y
Conexión al proceso
Rosca para 7MT2... (vainas de protección para enroscar)
• G½" 1A
• G¾" 1B
• G1" 1C
• R½" 1D
• R¾" 1E
• R1" 1F
• ½" NPT 1G
• ¾" NPT 1H
• 1" NPT 1J
• M20 x 1,5 1L
• M27 x 2 1M
• M33 x 2 1N
Brida según EN 1092-1 para 7MT4... (vainas de protección con brida), cara de brida con inicial:
B1 para variantes sin revestimiento
• DN25, PN10 - 40, cara de brida con inicial: B1 2D
• DN40, PN10 - 40, cara de brida con inicial: B1 2F
• DN50, PN10 - 16, cara de brida con inicial: B1 2H
• DN50, PN25 - 40, cara de brida con inicial: B1 2J
Brida según ASME B16.5 para 7MT4... (vainas de protección con brida), cara de brida con inicial:
RF para variantes sin revestimiento
• 1.00 pulgadas, clase 150, cara de brida con inicial: RF 3E
• 1.00 pulgadas, clase 300, cara de brida con inicial: RF 3F
• 1.00 pulgadas, clase 600, cara de brida con inicial: RF 3G
• 1.50 pulgadas, clase 150, cara de brida con inicial: RF 3K
• 1.50 pulgadas, clase 300, cara de brida con inicial: RF 3L
• 1.50 pulgadas, clase 600, cara de brida con inicial: RF 3M
• 1.50 pulgadas, clase 900, cara de brida con inicial: RF 3N
• 1.50 pulgadas, clase 1500, cara de brida con inicial: RF 3P
• 1.50 pulgadas, clase 2500, cara de brida con inicial: RF 3Q
• 2.00 pulgadas, clase 150, cara de brida con inicial: RF 3R
• 2.00 pulgadas, clase 300, cara de brida con inicial: RF 3S
• 2.00 pulgadas, clase 600, cara de brida con inicial: RF 3T
• 3.00 pulgadas, clase 150, cara de brida con inicial: RF 4C
• 3.00 pulgadas, clase 300, cara de brida con inicial: RF 4D
• 3.00 pulgadas, clase 600, cara de brida con inicial: RF 4E
• 4.00 pulgadas, clase 150, cara de brida con inicial: RF 4G
• 4.00 pulgadas, clase 300, cara de brida con inicial: RF 4H
• 4.00 pulgadas, clase 600, cara de brida con inicial: RF 4J
Para 7MT3... y 7MT5... (vainas de protección para enroscar/Van Stone)
• Sin brida (ver brida s locas opcionales para conexión Van Stone en "Opciones") 0N

2/112 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
SITRANS TS, vainas de protección
Vainas de protección según ASME B 40.9
Referencia Clave
Vainas de protección de material macizo según ASME B 40.9 7 MT 7 7 7 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 7 7 7
Material para conexión al proceso (idéntico a vaina de protección)
Enroscado Soldado Brida Van Stone
316L/1.4404
Acero al carbono




 B
C
2
Hastelloy C276/2.4819 (brida con arandela de apoyo)  E
Hastelloy C22/2.4602  F
304L/1.4306   H
321/1.4541   K
Aleación de Monel 400/2.4360 (brida con arandela de apoyo)  L
Tantalio (manguito, vaina de protección de 316/TI/L)  Q
Duplex/1.4462  P
Super Duplex  R
Revestimiento de PTFE (vaina de protección de 316/TI/L)  U
ECTFE (HALAR) (vaina de protección de 316/TI/L)  V
Revestimiento de estelite (vaina de protección de 316/TI/L)  W
Específico de cliente    9 NN N1Y
Taladro D3
D3 = 6,6 mm (0.260 pulgadas) 2
Específico de cliente 9 R1Y

■ Datos para selección y pedidos


Opciones Clave Opciones Clave
Completar la referencia con "-Z" y añadir opciones; Otras caras de brida
separar las extensiones mediante "+". FF (Flat Face) según ASME B16.5 A70
Certificado de prueba y recepción según RTJ (Ring-Type Joint) según ASME B16.5 A71
EN 10204-3.1
Tipo B2 según EN1092-1 A72
Certificado material en contacto con el fluido C12
Tipo C según EN1092-1 A73
PMI (positive material ident.) material en contacto C15
con el fluido Tipo D según EN1092-1 A74
Test de presión C31 Otras versiones
Test de fuga de helio C32 Completar la referencia con "-Z" y añadir texto.
Test de fisuras en superficie C33 Datos adicionales
Inspección visual, control de medidas y de funcio- C34 Dato adicional en texto explícito: Vaina de protec- G1Y
namiento ción (diámetro de cabezal/X1/U/material)
Conformidad con pedido C35 Dato adicional en texto explícito: AD raíz D [punta L1Y
Ensayo por rayos X de costuras hechas con solda- C41 D2]
dura de penetración Dato adicional en texto explícito: Conexión al pro- N1Y
Ensayo por ultrasonidos de costuras hechas con C44 ceso (material/tipo)
soldadura de penetración Dato adicional en texto explícito: taladro D3 R1Y
Ensayo por rayos X de concentricidad de talados C47 Versión especial por encargo del cliente
Ensayo por ultrasonidos de concentricidad de tala- C48 Opciones de longitud U: especificar longitud de Y44
dos montaje especial (en rango especial)
Conformidad según NACE MR-0175 C50 Opciones de longitud X1: especificar prolongación Y45
Conformidad según NACE MR-0103 C53 de longitud especial (en rango especial)
Sin grasa (limpiado p. ej. para aplicaciones con oxí- C51 Número de procesamiento de la versión especial: Y99
geno) especificar en texto

Otras opciones Bridas locas opcionales 316L (solo para cone-


xión Van Stone)
Guardarrosca con cadena y tapón en acero inoxi- A55
dable 1.00 pulgadas, clase 150, cara de brida con inicial: B24
RF
Brida forjada A76
1.00 pulgadas, clase 300, cara de brida con inicial: B25
Cara de brida estriada concéntricamente A77 RF
Identificación con tag Y15 1.00 pulgadas, clase 600, cara de brida con inicial: B26
Opciones con soldadura de penetración ("full RF
penetration") 1.50 pulgadas, clase 150, cara de brida con inicial: B29
Conexión al proceso con soldadura de penetración G02 RF
1.50 pulgadas, clase 300, cara de brida con inicial: B30
Tratamiento superficial, opciones bajo pedido
RF
Piezas en contacto con el fluido decapadas, neu- W01
1.50 pulgadas, clase 600, cara de brida con inicial: B31
tralizadas y pasivadas
RF
Piezas en contacto con el fluido electropulidas W02
2.00 pulgadas, clase 150, cara de brida con inicial: B35
RF
2.00 pulgadas, clase 300, cara de brida con inicial: B36
RF
2.00 pulgadas, clase 600, cara de brida con inicial: B37
RF

Siemens FI 01 · 2018 2/113


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Termorresistencias
Convertidores de temperatura para el montaje en el cabezal

■ Sinopsis ■ Datos para selección y pedidos


Encontrará datos detallados acerca de los convertidores para
cada producto en "Convertidores de temperatura".

2 Convertidor a montar Clave


Para pedir el sensor con convertidor
de temperatura incorporado,
debe ampliarse la referencia del
sensor con "-Z"y añadírsele la
siguiente clave::
• SITRANS TH100, solo para Pt100
- sin Ex T10
- EEx ia IIC y EEx n para zona 2 T11
- FM T13
• SITRANS TH200
- sin Ex T20
- EEx ia IIC y EEx n para zona 2 T21
Para el montaje en el cabezal de conexión se ofrecen los
siguientes convertidores de temperatura: - FM (IS, I, NI) T23
• SITRANS TH300
SITRANS TH100
- sin Ex T30
Convertidor de temperatura a dos hilos programable
(4 a 20 mA), sin aislamiento galvánico, solo para - EEx ia IIC y EEx n para zona 2 T31
termorresistencias Pt100. - FM (IS, I, NI) T33
SITRANS TH200 • SITRANS TH400 PA
Convertidor de temperatura a dos hilos programable - sin Ex T40
(4 a 20 mA), aislamiento galvánico, para termorresistencias y - EEx ia T41
termopares.
• SITRANS TH400 FF
SITRANS TH300 - sin Ex T45
Convertidor de temperatura a dos hilos con comunicación HART - EEx ia T46
(4 a 20 mA), aislamiento galvánico, para termorresistencias y
termopares. Ajuste específico de cliente Y11
del convertidor montado
SITRANS TH400 (indicar los ajustes en texto)

Convertidor de temperatura con conexión PROFIBUS PA o


FOUNDATION Fieldbus, aislamiento galvánico,
para termorresistencias y termopares.
Nota:
• Los convertidores SITRANS TH100/TH200/TH300/TH400
pueden montarse en lugar del zócalo de conexión o en la tapa
articulada alta. Posteriormente solo es posible el montaje en
la tapa articulada alta.
• Si se usan sensores de temperatura con seguridad intrínseca,
el convertidor de temperatura instalado debe tener también
seguridad intrínseca.

2/114 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Termorresistencias
Termorresistencias para humos con cabezal de conexión

■ Sinopsis Datos para selección y pedidos Referencia


Termorresistencia para humos
Resistencia de medida:
(devanado de medida) incrustada en
cerámica
1 resistencia de medida Pt100,
conexión a 3 hilos 2
Longitud de montaje/ Peso/
mm (pulgadas): kg (lb):
• 500 (19.7) 0,9 (1.98) 7 MC 1 0 0 0 - 1 B A 2 7
• 710 (28.0) 1,1 (2.43) 7 MC 1 0 0 0 - 2 B A 2 7
La termorresistencia para humos con cabezal de conexión es
idónea para un rango de temperaturas comprendido entre -50 y • 1000 (39.4) 1,5 (3.31) 7 MC 1 0 0 0 - 3 B A 2 7
+600 °C (-58 y +1112 °F) y está también disponible con • 1400 (55.1) 1,9 (4.19) 7 MC 1 0 0 0 - 4 B A 2 7
convertidor de temperatura incorporado.
• 2000 (78.7) 2,7 (5.95) 7 MC 1 0 0 0 - 5 B A 2 7
La brida de tope y el racor deben pedirse por separado.
Haga clic en la referencia para la configu-
ración online en el PIA Life Cycle Portal.
■ Datos técnicos Cabezal de conexión, forma B,
Forma constructiva según DIN 43764: termómetro Aleación ligera,
sin fijación con 1 entrada de cable y
• Tapa roscada 1
Vaina de protección
• Tapa articulada estándar 4
• Forma 1, DIN 43772; cilíndr., Ø 15 mm
(0.59 pulgadas), espesor de • Tapa articulada alta 6
pared 3 mm (0.12 pulgadas), Otras versiones Clave
sin costura Completar la referencia con "-Z", incluir la
• Material St 35.8, n° de mat. 1.0305, clave y, en caso necesario, añadir texto.
esmaltado
• Capacidad de carga 1 bar (14.5 psi) rel., Versión especial, descripción en texto Y98
según DIN 43772 Número de tramitación versión especial Y99
Placa TAG, acero inoxidable Y15
Unidad de medida intercambiable, con tubo Especificar n.º de TAG en texto.
(Ø 8 mm ó 0.31 pulgadas)
de acero inoxidable; zócalo Realizar la calibración en un punto, Y33
de conexión con resortes especificar en texto la temperatura
deseada (en caso de existir varios
puntos de calibración, repetir el pedido
■ Croquis acotados tantas veces como sea necesario).
Accesorios Referencia
Brida de tope 7MC2998-5CA
(0.6)
Ø15

Regulable, según DIN 43734;


Material: GTW 35, n.º de mat. 0.8035,
para diámetro de vaina de protección
500 (19.7) 15 mm (0.59 pulgadas),
710 (28.0) M20 x 1,5 0,3 kg (0.66 lb)
1000 (39.4) SW 22
1400 (55.1) Manguito roscado hermético a gases
2000 (78.7) 76 (3.0) Material: 9 SMnPb 28
N.º de mat. 1.0718,
Rácor Brida de tope para diámetro de vaina de protección
15 mm (0.59 pulgadas),
SW 27 SW 27 0,4 kg (0.88 lb)
(0.6)
Ø16

Rosca atornillada G¾ con junta 7MC2998-5DA


Ø55 (2.2)
Ø75 (3.0)

Rosca atornillada G½ con junta 7MC2998-5DC


Ø9,5
(0.4)

Para pedir un convertidor de temperatura incorporado en el cabezal


de conexión, ver la sección "Convertidores de temperatura para el
montaje en el cabezal de conexión" (página 2/114).
20 (0.8)
75 (3.0) 32 (1.3) Piezas: para las unidades de medida, ver "Accesorios", página 2/117

Termorresistencia para humos con cabezal de conexión,


medidas en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 2/115


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Termorresistencias
Para recintos húmedos

■ Sinopsis Datos para selección y pedidos Referencia

La termorresistencia para recintos húmedos está diseñada Termorresistencia para


para el rango de temperatura desde -30 hasta +60 °C recintos húmedos
(desde -22 hasta +140 °F). Vaina de protección de acero inoxidable

2 ■ Datos técnicos
• Con 1 resistencia de medida Pt100
0,1 kg (0.22 lb)
7MC1027-1AA

• Con 2 resistencias de medida Pt100 7MC1027-1AB


Vaina de protección de acero inoxidable 0,1 kg (0.22 lb)
Cabezal de conexión de fundición de metal ligera, Otras versiones Clave
con entrada de cable; Completar la referencia con "-Z", incluir la
en plástico a petición clave y, en caso necesario, añadir texto.
Unidad de medida 1 ó 2 resistencias Pt según Versión especial, descripción en texto Y98
DIN EN 60751, conexión a Número de tramitación versión especial Y99
3 ó 4 hilos, clase B
Placa TAG, acero inoxidable Y15
Grado de protección IP65 según DIN EN 60529 Especificar n.º de TAG en texto.
Realizar la calibración en un punto, Y33
■ Croquis acotados especificar en texto la temperatura
deseada (en caso de existir varios
puntos de calibración, repetir el pedido
tantas veces como sea necesario).
(0.24)
Ø6

Para pedir un convertidor de temperatura incorporado en el cabezal


75 (3.0)
63 (2.5)

de conexión, ver la sección "Convertidores de temperatura para el


montaje en el cabezal de conexión" (página 2/114).
Nota:
El montaje posterior de convertidores de cabezal de la serie
13 (0.5) 52 (2.1) SITRANS TH es posible en cualquier momento.
Ø4,5 (0.2)
85 (3.4) 80 (3.2)

Pg 9
(1.4)

60 (2.4)
36

Termorresistencia para recintos húmedos, medidas en mm (pulgadas)

2/116 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Termorresistencias
Accesorios - Vaina de protección para soldar, cuellos y cabezales de conexión

■ Vaina de protección para soldar ■ Tubos de prolongación


Vainas de protección soldadas según DIN 43772 para Tubos de prolongación para SITRANS TS500
SITRANS TS500 • De acero inox., n° de mat. 1.4571
• Caña cónica con boquilla soldada cilíndricas • Con rosca por ambos lados
• Para tubo de unidad de medida de 6 mm (0.24 pulgadas) • Para tubo de 6 mm (0.24 pulgadas) de diámetro exterior 2
• De diámetro exterior, rosca interna M18 x 1,5

■ Croquis acotados
Cabezales de conexión para termorresistencias de alta y baja presión, termorresistencias para humos y de brida

≈ 50 (1.97) ≈ 65 (2.56)
M20 x 1,5
M20 x 1,5
M24 x 1,5

M20 x 1,5

≈ 114 (4.49 )
(1.02)
26

(0.67)

M24 x 1,5
17

≈ 41,5
(1.63)

(1.02)
26
Cabezal de conexión, tipo B, grado de protección IP54, de aluminio,
con tapa de fijación por tornillos, medidas en mm (pulgadas)

(0.67)
M24 x 1,5

17
M20

26 (1.02)
72 (2.83)

Cabezal de conexión, tipo B, grado de protección IP65, de aluminio,


x 1,5

con tapa articulada alta, medidas en mm (pulgadas)

M20 x 1,5 Ø59 (2.32)


(0.67)

M24 x 1,5 Moleteado


17

≈ 100 (3.94)
Junta
83 (3.27)

Cabezal de conexión, tipo B, grado de protección IP54, de plástico,


(0.67)
53 (2.09)

con tapa de fijación por tornillos, medidas en mm (pulgadas)


(0.59)

17
15

(1.02)
26

≈ 65 (2.56)
M24 x 1,5
M20 x 1,5 Ø29
(1.14)
≈ 85 (3.35)
≈ 41 (1.61)

Cabezal de conexión, tipo B-VA, grado de protección IP65, en acero


inoxidable, con tapa de fijación por tornillos, medidas en mm (pulgadas)
(1.02)
26

(0.67)
17

M24 x 1,5

Cabezal de conexión, tipo B, grado de protección IP65, de aluminio,


con tapa articulada estándar, medidas en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 2/117


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Termorresistencias
Accesorios - Vaina de protección para soldar, cuellos y cabezales de conexión

Datos de selección y pedido Referencia


Vainas de protección soldadas según DIN 43772 para SITRANS TS500
Forma soldada 4
• Caña cónica con boquilla soldada cilíndricas
• Para tubo de unidad de medida de 6 mm (0.24 pulgadas)
2 • De diámetro exterior, rosca interna M18 x 1,5

Hasta 540 °C (1004 °F)


Vaina de protección según DIN 43772, forma 4, de 13 CrMo 44, nº de mat. 1.7335
Longitud de Longitud de la Peso
inmersión U vaina de prot. L kg (lb)
mm (pulgadas) mm (pulgadas)
• 65 (2.56) 140 (5.51) 0,3 (0.66) 7MC1905-1GA
• 65 (2.56) 200 (7.87) 0,5 (1.1) 7MC1905-2GA
• 125 (4.92) 200 (7.87) 0,5 (1.1) 7MC1905-3GA
• 125 (4.92) 260 (10.24) 0,6 (1.32) 7MC1905-4GA
Hasta 550 °C (1022 °F)
Vaina de protección según DIN 43772, forma 4 de X 6 CrNiMoTi 17 122, nº de mat. 1.4571
Longitud de Longitud de la Peso
inmersión U vaina de prot. L kg (lb)
mm (pulgadas) mm (pulgadas)
• 65 (2.56) 140 (5.51) 0,3 (0.66) 7MC1905-1DA
• 65 (2.56) 200 (7.87) 0,5 (1.1) 7MC1905-2DA
• 125 (4.92) 200 (7.87) 0,5 (1.1) 7MC1905-3DA
• 125 (4.92) 260 (10.24) 0,6 (1.32) 7MC1905-4DA

Datos de selección y pedido Referencia


Tubos de prolongación para SITRANS TS500
Cuello para termorresistencia soldable de alta presión
de acero inoxidable, nº de mat. 1.4571, con rosca por ambos lados, para tubo de 6 mm (0.24 pulgadas) de diámetro exterior
Longitud de Longitud total de la termorresistencia, Longitud de la vaina Peso
cuello sin cabezal de protección
mm (pulgadas) mm (pulgadas) mm (pulgadas) kg (lb)
• 135 (5.31) 395 (15.55) 260 (10.24) 0,14 (0.31) 7MC1906-1AA
• 165 (6.50) 305/365 (12.01/14.37) 140/200 (5.51/7.87) 0,15 (0.33) 7MC1906-2AA
• 195 (7.68) 395 (15.55) 200 (7.87) 0,18 (0.40) 7MC1906-3AA
• 225 (8.86) 365 (14.37) 140 (5.51) 0,20 (0.44) 7MC1906-4AA
• 255 (10.04) 395 (15.55) 140 (5.51) 0,22 (0.49) 7MC1906-5AA

Datos de selección y pedido Referencia


Cabezales de conexión tipo B para
SITRANS TS500
Grado de protección IP54
• Tipo cabezal de conexión: similar a BA0; aluminio; 7MC1907-1BA
tapa embridada
• Tipo cabezal de conexión: similar a BM0; plástico; 7MC1907-1BK
tapa roscada
Grado de protección IP65
• Tipo cabezal de conexión: similar a BB0; aluminio; 7MC1907-1BF
tapa articulada pequeña
• Tipo cabezal de conexión: similar a BC0; aluminio; 7MC1907-1BL
tapa articulada alta
• Tipo cabezal de conexión: B-VA, acero inoxidable 7MC1907-1BV
• Estribo de fijación rápida cabezales de conexión 7MC1907-1BS
BB0, BC0, grado de protección del cabezal de
conexión reducido a IP20, peso: 0,02 kg (0.04 lb)

2/118 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Termopares
Descripción técnica
Valores básicos de f.e.m. térmicas y desviaciones
■ Diseño admisibles
Un termopar está compuesto de los siguientes elementos: En la norma DIN IEC 584 se especifican los valores básicos de
• el termopar propiamente dicho (la sonda de medida) y f.e.m. térmicas y las desviaciones admisibles para las parejas
de materiales más usuales (ver la tabla "Valores básicos de
• los elementos de montaje y de conexión necesarios en cada f.e.m. térmicas y desviaciones límite" en "Datos técnicos").
caso.
Los termopares Cu-CuNi y Fe-CuNi según DIN 43710 están
2
El termopar consiste en dos hilos de diferentes materiales o previstos como recambios. De serie se suministran termopares
de aleaciones de metal, los cuales están soldados en uno de de la clase 2. Para obtener medidas más precisas, pueden
sus extremos, es decir, en el punto de medida: suministrarse termopares de clase 1, con la mitad de tolerancia
DIN o con certificado de inspección en fábrica. Las tolerancias
solo son aplicables para el estado de suministro.
°C Durante el servicio, a altas temperaturas pueden variar las
tolerancias de los termopares debido a la absorción de
6 sustancias extrañas, la oxidación o la evaporación de
5 9
7
componentes de aleación.
4
Funcionamiento
3 10
Desde su punto de conexión, los termopares se prolongan
11 hasta un punto con la temperatura más constante posible
2 (unión fría) mediante cables de compensación.
lN

12 Los cables de compensación tienen los mismos colores de


1
13 identificación que los termopares correspondientes; el polo
positivo está marcado en rojo. Es imprescindible conectar
+ - correctamente la polaridad ya que, de lo contrario, se obtendrán
14 importantes errores de medida. Hasta 200 °C, para los cables
8
15 de compensación rigen los mismos valores básicos y las
mismas tolerancias que para los termopares correspondientes.
Termopar, corte Termopar con Esquema
tubitos aislantes Las fluctuaciones de temperatura en la unión fría pueden
compensarse por medio de un circuito de compensación
(p. ej., una caja de compensación). La temperatura de
lN Longitud nominal referencia es 0 °C (32 °F) o 20 °C (68 °F).
1 Vaina de protección cerámica 9 Resistencia de calibración
Las uniones frías pueden también mantenerse a una
2 Brida 10 Cable de entrada temperatura constante de 50, 60 o 70 °C (122, 140 o 158 °F)
3 Tubo 11 Unión fría con un termostato (para varios puntos de medida).
4 Anillo 12 Cable compensación Desde la unión fría hasta el instrumento de medida o de proceso
5 Borne de conexión 13 Punto conexión se tienden cables de cobre. En caso de equipos sujetos a
consumo de energía, p. ej., indicadores y registradores de trazo
6 Cabezal de conexión 14 Termopar con ramas
puntual, el circuito entero (termopar, cable de compensación y
menos y más
7 Zócalo cable de cobre) debe calibrarse con una resistencia de
8 Sensor de temperatura 15 Punto de medida compensación y en estado operativo. Los convertidores
SITRANS T y los registradores de proceso para conexión a
termopares llevan un circuito de compensación incorporado
Termopar para compensar el efecto de la temperatura ambiente sobre la
unión fría. Debido a la alta impedancia de entrada, en este caso
■ Funciones no es necesario compensar el efecto de la resistencia del cable.
Protectores/vainas de protección
Principio de medida del termopar
Para proteger el termopar de las solicitaciones mecánicas y
Si la temperatura en el punto de medición difiere de la químicas, puede utilizarse una vaina de cerámica o de metal,
temperatura en los extremos libres del termopar, se genera la cual puede fijarse por rosca, soldadura o brida en tuberías y
entre éstos una tensión denominada f. e. m. térmica depósitos. El termopar termina en el cabezal de conexión.
(efecto Seebeck). El valor de esta tensión depende de la
diferencia de temperatura entre el punto de medición y Hay ejemplos de instalación con propuestas de termopares y
los extremos libres, así como del tipo de material utilizado materiales de vainas en la tabla "Ejemplos de montaje" de la
para el termopar. Un termopar mide siempre una diferencia de sección "Integración".
temperatura, por lo que los extremos libres deben mantenerse a Debido a la gran diversidad de condiciones operativas,
una temperatura conocida y constante en una unión fría para Siemens no puede hacerse responsable de las consecuencias
poder determinar la temperatura en el punto de medición. derivadas del uso de los accesorios protectores. En caso de
daños y errores de medida causados por un montaje
inadecuado, el fabricante responderá conforme a lo estipulado
en las Condiciones de entrega generales, siempre que el
montaje lo haya realizado él mismo y el cliente haya
especificado correcta y detalladamente las condiciones
operativas.
Los termopares se caracterizan por una gran adaptabilidad;
se les puede dar la forma y el tamaño necesario para
prácticamente todos los casos de aplicación. La parte sensible
a la temperatura tiene casi forma de punto. Por lo tanto,
los termopares resultan especialmente idóneos para medir
temperaturas sujetas a rápidas variaciones.

Siemens FI 01 · 2018 2/119


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Termopares
Termopares rectos según DIN 43733, con cabezal de conexión

■ Sinopsis Datos para selección y pedidos Referencia


Termopar recto con termopar Ni Cr/Ni 7MC2000 - 7770 7
(tipo K) con vaina de protección metálica
Haga clic en la referencia para la configu-
ración online en el PIA Life Cycle Portal.
2 Longitud nominal
Indicar la longitud específica de cliente con
Y44, ver Claves más abajo
300 ... 500 mm (11.81 ... 19.68 pulgadas) 1
Inicial: 500 mm (19.68 pulgadas)
501 ... 710 mm (19.72 ... 27.95 pulgadas) 2
Inicial: 710 mm (27.95 pulgadas)
711 ... 1000 mm (27.11 ... 39.37 pulgadas) 3
Inicial: 1000 mm (39.37 pulgadas)
El termopar recto con vaina de protección metálica es idóneo Vaina de protección
para temperaturas de 0 a 1250 °C (32 a 2282 °F) y está
disponible con convertidor de temperatura integrado. Hasta 1 000 °C (1 832 °F); D
X 10 CrAl 24, n.º de material 1.4762
Ø 22 x 2 mm (0.87 x 0.079 pulgadas)
■ Datos técnicos Ø de saliente 2 mm (0.08 pulgadas)
Termopares Ni Cr/Ni, tipo K Hasta 1 100 °C; (2 012 °F) E
X 18 CrN28, n.º de material 1.4749
• Número 1ó2 Ø 26 x 4 mm (1.02 x 0.16 pulgadas)
• Diámetro de los hilos 2 a 3 mm (0.08 a 0.12 pulgadas) Ø de saliente 3 mm (0.12 pulgadas)
• Aislamiento de los hilos Tubo aislante Hasta 1 200 °C; (2 192 °F) F
X 15 CrNi Si 24 19, n.º de material1.4841
Vaina de protección Metálica Ø 22 x 2 mm (0.87 x 0.079 pulgadas)
Cabezal de conexión Forma A, DIN 43729; Ø de saliente 2 mm (0.08 pulgadas)
en fundición de metal ligera, Hasta 1 250 °C; (2 282 °F) H
con una entrada de cable CrAl 205 (Kantal AF), n.º de material1.4767
Ø 22 x 2 mm (0.87 x 0.079 pulgadas)
■ Croquis acotados Ø de saliente 3 mm (0.12 pulgadas)
Número de termopares
1 termopar C
2 termopares D
Cabezal de conexión, forma A
100 (3.9)

Aleación ligera, con 1 entrada de cable


- y tapa roscada 1
Ø22 (0.9)
Ø26 (1.0)

M20 x 1,5 - y tapa articulada alta 6


500 (19.7) SW 22
710 (28.0) Datos para selección y pedidos Clave
1000 (39.4) 97 (3.8)
Termopar recto con termopar Ni Cr/Ni
(tipo K) con vaina de protección metálica

Termopar recto, medidas en mm (pulgadas) Otras versiones


Completar la referencia con "-Z", incluir la
clave y, en caso necesario, añadir texto.
■ Diseño Versión especial, descripción en texto Y98
Número de tramitación versión especial Y99
Placa TAG, acero inoxidable Y15
Especificar n.º de TAG en texto.
Vaina metálica Cabezal conex.
Realizar la calibración en un punto, Y33
Termopar con tubitos especificar en texto la temperatura
aislantes A deseada (en caso de existir varios
puntos de calibración, repetir el pedido
tantas veces como sea necesario).
Longitud de montaje U específica de Y44
cliente
Seleccionar rango,
especificar en texto la longitud deseada
Corte A - A (ninguna indicación = longitud estándar
A
Para pedir un convertidor de temperatura incorporado en el cabezal
de conexión, ver la sección "Convertidores de temperatura para el
montaje en cabezal" (página 2/114).
Zócalo
En este caso, el montaje de un convertidor solo es posible en las
versiones con tapa articulada alta (7MC2000-....6).

Sonda de termopar recta con termopar no noble Ni Cr/Ni vaina de


protección metálica

2/120 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Termopares
Termopares rectos - Piezas y accesorios

Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
Vainas de protección metálicas Termopares
para termopares rectos según DIN 43733 rectos según DIN 43733
X 10 CrAl 24, n.º de material 1.4762 Termopar común con tubo aislante
; 22 x 2 mm (; 0.87 x 0.08 pulgadas),
0,55 ... 1,10 kg (1.21 ... 2.42 lb), abombado
Diámetro de cable 3 mm (0.12 pulgadas)
Ni Cr/Ni, hasta 1000 °C (máximo 1300 °C),
(hasta 1832 °F (máx. 2372 °F))
2
Longitud nominal Longitud de la vaina
en mm (pulgadas): de protección 0,55 ... 2,10 kg (1.21 ... 4.63 lb)
en mm (pulgadas): Longitud nominal L1 Longitud del termopar L2
500 (19.7) 520 (20.5) 7MC2900-1DA en mm (pulgadas): en mm (pulgadas):
710 (28.0) 730 (28.7) 7MC2900-2DA 500 (19.7) 540 (21.3) 7MC2903-1CA
1000 (39.4) 1020 (40.2) 7MC2900-3DA 710 (28.0) 750 (29.5) 7MC2903-2CA
1000 (39.4) 1040 (40.9) 7MC2903-3CA
X 18 CrN28, n.º de material 1.4749
; 26 x 4 mm (; 1.02 x 0.16 pulgadas),
1,25 ... 2,20 kg (2.76 ... 4.85 lb), abombado
Longitud nominal Longitud de la vaina
en mm (pulgadas): de protección
en mm (pulgadas):
500 (19.7) 520 (20.5) 7MC2900-1EC
710 (28.0) 730 (28.7) 7MC2900-2EC
1000 (39.4) 1020 (40.2) 7MC2900-3EC
X 15 CrNiSi 25 20, n.º de material 1.4841
; 22 x 2 mm (; 0.87 x 0.08 pulgadas),
1,05 kg (2.31 lb), abombado
Longitud nominal Longitud de la vaina
en mm (pulgadas): de protección
en mm (pulgadas):
1000 (39.4) 1020 (40.2) 7MC2900-3FA
CrAl 205 (Kanthal AF), n.º de material 1.4767
; 22 x 2 mm (; 0.87 x 0.05 pulgadas),
0,55 ... 1,10 kg (1.21 ... 2.42 lb)
Longitud nominal Longitud de la vaina
en mm (pulgadas): de protección
en mm (pulgadas):
500 (19.7) 520 (20.5) 7MC2900-1HA
710 (28.0) 730 (28.7) 7MC2900-2HA
1000 (39.4) 1020 (40.2) 7MC2900-3HA

Siemens FI 01 · 2018 2/121


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura

Termopares rectos - Piezas y accesorios

■ Cabezales de conexión ■ Accesorios de montaje para cabezales de conexión


Cabezal de conexión, tipo A (sin zócalo ni bornes de conexión) • Zócalo de conexión
para diámetro de la vaina de protección • Borne de conexión
(taladro = Ø vaina de protección + 0,5 mm) (0.02 pulgadas) • Juntas anulares
2 Datos para selección y pedidos Referencia
• Arandelas
• Brida de tope
Cabezal de conexión, tipo A
(sin zócalo ni bornes de conexión)
• Manguito roscado
1 entrada de cable, grado de protección
IP53, 0,35 kg (0.77 lb)
Datos para selección y pedidos Referencia
Aleación ligera
Cierre desenroscable Accesorios de montaje
Para diámetro de la vaina de protección en Zócalo de conexión sin bornes 7MC2998-1AA
mm (pulgadas) Para termopares comunes; 0,06 kg (0.13 lb)
(taladro = ; vaina de protección + 0,5 mm)
(0.02 pulgadas): Borne de conexión 7MC2998-1BA
22 (0.87) 7MC2905-1AA Para termopares comunes; 0,01 kg (0.02 lb)
26 (1.02) 7MC2905-1BA
Juego de juntas anulares (100 unidades) 7MC2998-1CA
Aleación ligera
Para la tapa del cabezal de conexión;
Tapa articulada alta 0,01 kg (0.02 lb)
Para diámetro de la vaina de protección en
mm (pulgadas) Juego de arandelas (100 unidades) 7MC2998-1CB
(taladro = ; vaina de protección + 0,5 mm) Para el zócalo de conexión; 0,01 kg (0.02 lb)
(0.02 pulgadas):
Brida de tope, regulable; de GTW
22 (0.87) 7MC2905-4AA
Para diámetro exterior de vaina de 7MC2998-2CB
26 (1.02) 7MC2905-4BA protección 22 mm (0.87 pulgadas);
0,35 kg (0.77 lb)
Para diámetro exterior de vaina de 7MC2998-2CC
protección 26 mm (1.02 pulgadas);
0,32 kg (0.71 lb)
Manguito roscado
Hermético a gases hasta 1 bar (14.5 psi),
regulable, n.º de material 1.0718, con junta;
0,40 kg (0.88 lb)
Para diámetro exterior de vaina de protección 7MC2998-2DB
22 mm (0.87 pulgadas), G1
Para diámetro exterior de vaina de protección 7MC2998-2DC
26 mm (1.02 pulgadas), G1

■ Croquis acotados
33
(1.3)1)
(0.31)
32 (1.3)

SW 41 SW 36
Ø9,5 23
(0.4) (0.9)1)
G1

M6 DIN 84
65 (2.6)

20 (0.8)
≈90 (3.5)

70 (2.8)
90 (3.5)

1) Para diámetro de vaina 22 mm (0.9 inch)

Brida de tope según DIN 43734 (izda.) y racor (dcha.) para el montaje
de termopares rectos, medidas en mm (pulgadas)

2/122 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidor en formato compacto
SITRANS TH100 Slim (Pt100)

■ Sinopsis ■ Beneficios
• Convertidor a dos hilos con conector fijo M12 para adosar a
termorresistencias compactas
• Fácil solución para medir temperaturas ahorrando espacio en
los más diversos sectores.
• Programable; circuito de conexión al sensor, rango de medida
2
y muchas más.

■ Gama de aplicación
El convertidor SITRANS TH100 Slim puede utilizarse en todos
los sectores industriales para medir la temperatura asociado a
termorresistencias compactas Pt100. Su forma compacta y es-
belta permite montarlo en todo tipo de aplicaciones.
La señal de salida es una corriente continua de 4 a 20 mA, pro-
porcional a la temperatura e independiente de la carga.
Se parametriza en un PC con el software SIPROM T y el módem
para SITRANS TH100/TH200. Si ya se dispone de un "módem
El SITRANS TH100 Slim es la solución ideal para puntos de me- para SITRANS TK" (referencia 7NG3190-6KB), puede em-
dida formados por termómetros de resistencia compactos con plearse también para parametrizar el SITRANS TH100.
convertidor integrado.
En efecto, su carcasa cilíndrica de acero inoxidable se suelda
simplemente al cuerpo del termómetro de resistencia.
■ Funciones
Modo de funcionamiento
Gracias a sus reducidas dimensiones, el SITRANS TH100 Slim
es la solución ideal para fabricantes de equipos en los más di- La señal medida con una termorresistencia Pt100 (conectada a
versos sectores. dos, tres o cuatro hilos) de amplifica en una etapa de entrada.
La tensión, proporcional a la magnitud de entrada, para por un
Para su parametrización se usa el software SIPROM T asociado multiplexor antes de digitalizarse en un convertidor analógico-
a un módem para SITRANS TH100/TH200. digital. En el microcontrolador se procesa considerando la ca-
racterística del sensor y otras especificaciones (rango de me-
dida, atenuación, temperatura ambiente etc.).
La señal así procesada se transforma en un convertidor digital-
analógico en una corriente continua de 4 a 20 mA indepen-
diente de la carga.
Los circuitos de entrada y salida están protegidos con sendos
filtros contra perturbaciones electromagnéticas.

Uref Entrada
Ic Pt100 Termorresistencia
EMC_1 Etapa de entrada con componentes de protección
IC Fuente de corriente constante
MUX Multiplexor
6
A/D Convertidor analógico-digital
A/D
5 Salida
Pt100 EMC_1 D/A Convertidor digital-analógico
4
MUX U/I Transformador de tensión, transformador
de intensidad, fuente de tensión constante
μC y de tensión de referencia
3
EMC_2 Etapa de salida con componentes de protección
Uaux Alimentación auxiliar
Iout Corriente de salida
D/A
Microcontrolador
μC Funciones de cálculo y almacenamiento
Uref de todos los datos
+
U EMC_2 4 ... 20 mA Uaux, Iout
I
-

SITRANS TH100 Slim, esquema de bloques

Siemens FI 01 · 2018 2/123


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidor en formato compacto
SITRANS TH100 Slim (Pt100)

■ Datos técnicos
SITRANS TH100 Slim Requisitos de software para
SIPROM T
Entrada
Sistema operativo del PC Windows ME, 2000 y XP; solo en
Termorresistencia combinación con el módem RS
2 Magnitud medida Temperatura 232, además Windows 95, 98 y
98SE
Tipo de entrada PT100 según IEC 60751
Ajuste de fábrica:
Característica Lineal con la temperatura • Pt100 (IEC 751) en conexión a 3 hilos
Tipo de conexión Conexión a 2, 3 o 4 hilos • Rango de medida: 0 ... 100 °C (32 ... 212 °F)
• Corriente de defecto en caso de rotura del sensor: 22,8 mA
Resolución 14 bits • Offset del sensor: 0 °C (0 °F)
• Atenuación 0,0 s
Precisión de medida < 0,25 °C (0.45 °F)
Repetibilidad < 0,1 °C (0.18 °F)
Corriente de medida Aprox. 0,4 mA ■ Datos para selección y pedidos Referencia
Ciclo de medida < 0,7 s Convertidor de temperatura
SITRANS TH100 Slim para Pt100
Rango de medida -60 ... +160 °C (-76 ... +320 °F)
Para soldar a termómetro compacto
Alcance de medida 25 ... 220 °C (45 ... 396 °F) Conexión a dos hilos 4 ... 20 mA,
Unidad °C o °F programable, sin aislamiento galvánico
• Sin protección contra explosión 7NG3150-0NN00
Offset Programable:
-100 ... +100 °C (-180 ... +180 °F)
Accesorios
Resistencia del cable Máx. 20  (total del conductor de
ida y de retorno) Módem para SITRANS TH100 y TH200 con 7NG3092-8KN
software de parametrización SIPROM T
Supresión de perturbaciones 50 y 60 Hz Con puerto USB
Salida
Señal de salida 4 ... 20 mA, dos hilos
Alimentación auxiliar 8,5 ... 36 V DC (30 V para Ex)
Carga máx. (Uaux – 8,5 V)/0,023 A
Rango de saturación 3,6 ... 23 mA, ajustable sin escalo-
nes (ajuste de fábrica:
3,84 ... 20,5 mA)
Señal de fallo 3,6 ... 23 mA, ajustable sin escalo-
(en caso de rotura del sensor) nes (ajuste de fábrica: 3,6 mA o
22,8 mA)
Tiempo de atenuación 0 ... 30 s
Protección Contra inversión de polaridad
Resolución 12 bits
Precisión a 23 °C (73.4 °F) < 0,1 % del alcance de medida
Influencia de la temperatura < 0,13 %/10 °C (0.13 %/18 °F)
Influencia de la alimentación auxiliar < 0,02 % del alcance de medida/V
Influencia de la carga < 0,055 % del alcance de medida
máx./100 
Deriva a largo plazo • < 0,025 % del alcance máx. de
medida en el primer mes
• < 0,035 % del alcance máx. de
medida después de un año
• < 0,05 % del alcance máx. de
medida después de 5 años
Condiciones ambientales
Rango de temperatura ambiente -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
Rango de temperatura de almace- -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
namiento
Humedad relativa del aire 98 %, con condensación
Compatibilidad electromagnética Según EN 61326 y NAMUR NE21
Diseño mecánico
Peso 42 g
Dimensiones Ver croquis acotados
Material Acero inoxidable 316L
Grado de protección según IEC
60529
• Carcasa IP67

2/124 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidor en formato compacto
SITRANS TH100 Slim (Pt100)

■ Croquis acotados ■ Diagramas de circuitos


Ø18 (0.71) Conexiónes
M12x1 de sensor
4 5

Conector fijo
2
M12

Energía auxiliar U

Caja del transmisor 3 6 N. C. U-

56
(2.20)
68 U+ N. C.
4 5
(2.68)

3 (0.12)

2 (0.78)

+0.0
Ø16,3 -0.1
3 6
+0.0
(Ø0.64 )
-0.004

SITRANS TH100 Slim, conexión de alimentación auxiliar y sensor

SITRANS TH100 Slim, medidas en mm (pulgadas) 3 6 3 6

4 5 4 5

Pt100 Pt100

3 6

4 5

Pt100

SITRANS TH100 Slim, asignación de la conexión al sensor

Siemens FI 01 · 2018 2/125


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH100 (Pt100)

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El convertidor de temperatura SITRANS TH100 puede utilizarse
para la medida de temperatura con termorresistencias Pt100 en
todos los sectores. Su tamaño compacto permite instalarlo en
un cabezal tipo B (DIN 43729) o mayor.
2 La señal de salida es una corriente continua de 4 a 20 mA
proporcional a la temperatura e independiente de la carga.
La parametrización se efectúa por medio del PC con el software
SIPROM T y con el módem para SITRANS TH100/TH200.
Si usted ya dispone de un "módem para SITRANS TK"
(número de pedido 7NG3190-6KB), usted lo podrá seguir
usando para parametrizar el SITRANS TH100.
Los convertidores en la versión del modo de protección
"Seguridad intrínseca" pueden instalarse dentro de áreas con
peligro de explosión. Los aparatos cumplen la directiva
2014/34/UE (ATEX) así como la normativa FM y CSA.

■ Funciones
Como opción económica para efectuar mediciones Pt100 Funcionamiento
ofrecemos el tipo SITRANS TH100, el cual está disponible a
buen precio por prescindir del aislamiento galvánico y de la co- La señal suministrada por una termorresistencia Pt100
nexión universal de sensores. (conexión a 2, 3 ó 4 hilos) se amplifica en la etapa de entrada.
La tensión proporcional a la magnitud de entrada se digitaliza
Para la parametrización se utiliza el software SIPROM T, por medio de un multiplexor en un convertidor analógico-digital.
combinado con el módem para SITRANS TH100/TH200. El microcontrolador realiza la conversión de la señal en función
Gracias a su forma compacta, el SITRANS TH100 es adecuado de la característica del sensor y de otros parámetros (rango de
para el equipamiento posterior de puntos de medida o para medición, amortiguación, temperatura ambiente, etc.).
substituir convertidores de medida analógicos. La señal preparada se transforma en una corriente continua de
El convertidor está disponible como variante sin equipamiento 4 a 20 mA independiente de la carga en un convertidor digital-
para Zonas Ex (variante "No Ex") y también como modelo para analógico.
la utilización en áreas con riesgo de explosión. Los circuitos de entrada y de salida están protegidos cada uno
por un filtro CEM contra las interferencias electromagnéticas.
■ Beneficios
• Convertidor a 2 hilos
• Montaje en cabezal tipo B (DIN 43729) o mayor, o fijación en
perfil
• Programable; por eso, posibilidad de programar la conexión
de sensores, el rango de medición etc.
• Variante con seguridad intrínseca para la aplicación en el
área Ex

Uref Entrada
Ic Pt100 Termorresistencia
EMC_1 Etapa de entrada con componentes de protección
IC Fuente de corriente constante
MUX Multiplexor
6
A/D Convertidor analógico-digital
A/D
5 Salida
Pt100 EMC_1 D/A Convertidor digital-analógico
4
MUX U/I Transformador de tensión, transformador
de intensidad, fuente de tensión constante
μC y de tensión de referencia
3
EMC_2 Etapa de salida con componentes de protección
Uaux Alimentación auxiliar
Iout Corriente de salida
D/A
Microcontrolador
μC Funciones de cálculo y almacenamiento
Uref de todos los datos
+
U EMC_2 4 ... 20 mA Uaux, Iout
I
-

SITRANS TH100, diagrama de función

2/126 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH100 (Pt100)

■ Datos técnicos
Entrada Construcción mecánica
Termorresistencia Peso 50 g
Magnitud medida Temperatura Dimensiones Ver esquema de dimensiones
Tipo de entrada Pt100 según IEC 60751 Material
Sección de los cables de conexión
Plástico encapsulado
Máx. 2,5 mm2 (AWG 13)
2
Característica Lineal con la temperatura
Grado de protección según
Tipo de conexión Conexión a 2, 3 ó 4 hilos IEC 60529
Resolución 14 bit • Caja IP40
Precisión de medida • Bornes IP00
• Alcance de medida < 250 °C < 0,25 °C (0.45 °F) Certificados y homologaciones
(450 °F) Protección contra explosiones
• Alcance de medida >250 °C < 0,1 % del alcance de medida según ATEX
(450 °F) Certificado de examen de tipo CE PTB 05 ATEX 2049X
Repetibilidad < 0,1 °C (0.18 °F) • Modo de protección II 1 G Ex ia IIC T6/T4
"Seguridad intrínseca gas" II (1) 2 G Ex ib [ia Ga] IIC T6/T4 Gb
Corriente de medida aprox. 0,4 mA II (1) 3 G Ex ic [ia Ga] IIC T6/T4 Gc
Ciclo de medida < 0,7 s II 3 G Ex ic IIC T6/T4 Gc
• Modo de protección II 3 G Ex nA IIC T6/T4 Gc
Rango de medida -200 ... +850 °C "Sin generación de chispas" II 3 G Ex nA[ic] IIC T6/T4 Gc
(-328 ... +1562 °F) • Modo de protección II 1 D Ex ia IIIC T115 °C Da
Alcance de medida 25 ... 1050 °C (77 ... 1922 °F) "Seguridad intrínseca polvo"
Unidad °C o °F Protección contra explosiones FM
para EE.UU.
Offset Programable: • Homologación FM FM 3024169
-100 ... +100 °C (-180 ... +180 °F)
• Grados de protección IS / Cl I, II, III / Div 1 / GP ABCDEFG
Resistencia del cable Máx. 20  (total del conductor de T6, T5, T4
alimentación y de retorno) Cl I / ZN 0 / AEx ia IIC T6, T5, T4
NI / Cl I / Div 2 / GP ABCDFG T6,
Supresión de perturbaciones 50 y 60 Hz T5, T4
Salida NI / Cl I / ZN 2 / IIC T6, T5, T4
Señal de salida 4 ... 20 mA, dos hilos Protección contra explosiones FM
para Canadá (cFMUS)
Alimentación auxiliar 8,5 ... 36 V DC • Homologación FM FM 3024169C
(30 V con Ex ia e ib;
32 V con Ex nL/ic; 35 V con Ex nA) • Grados de protección IS / Cl I, II, III / Div 1/ GP ABCDEFG
T6, T5, T4
Carga máx. (Uaux – 8,5 V)/0,023 A NI / Cl I / DIV 2 / GP ABCD T6, T5,
T4
Margen de saturación 3,6 ... 23 mA,
NIFW / Cl I, II, III / DIV 2 /
ajustable gradualmente
GP ABCDFG T6, T5, T4
(rango del valor por defecto:
DIP / Cl II, III / Div 2 / GP FG T6,
3,84 ... 20,5 mA)
T5,T4
Señal de fallo (en caso de un 3,6 ... 23 mA, Cl I / ZN 0 / Ex ia IIC T6, T5, T4
error del sensor) (según NE43) ajustable gradualmente Cl I / ZN 2 / Ex nA nL IIC T6, T5, T4
(rango del valor por defecto:
Otros certificados EAC Ex(GOST), NEPSI
3,6 mA o 22,8 mA)
Requisitos de software para
Tiempo de atenuación 0 ... 30 s (valor por defecto: 0 s)
SIPROM T
Protección contra inversión de polaridad
Sistema operativo del PC Windows ME, 2000, XP, Win 7 y
Resolución 12 bit Win 8;
también Windows 95, 98 y 98 SE
Precisión a 23 °C (73.4 °F) < 0,1 % del alcance de medida en combinación con el módem
Influencia de la temperatura < 0,1 %/10 °C (0.1 %/18 °F) RS 232
Influencia de la alimentación < 0,01 % del alcance de
auxiliar medida/V
Influencia de la carga < 0,025 % del alcance de
medida máx./100 
Deriva a largo plazo • < 0,025 % del alcance máx. de
medida en el primer mes
• < 0,035 % del alcance máx. de
medida después de un año
• < 0,05 % del alcance máx. de
medida después de 5 años
Condiciones ambientales
Rango de temperatura ambiente -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
Rango de temperatura de -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
almacenamiento
Humedad relativa del aire < 98 %, con condensación
Compatibilidad electromagnética según EN 61326 y NAMUR NE21

Siemens FI 01 · 2018 2/127


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH100 (Pt100)

■ Datos para selección y pedidos Referencia ■ Croquis acotados


Convertidor de temperatura
SITRANS TH100 para Pt100
Para montar en el cabezal tipo B (DIN 43729)
Conexión a dos hilos 4 ... 20 mA,

20,8 (0.82)
2 programable, sin aislamiento galvánico
• Sin protección contra explosión 7NG3211-0NN00
• Con protección contra explosión en el modo
de protección "Seguridad intrínseca" y
para la zona 2
- Según ATEX 7NG3211-0AN00 44 (1.73) Diámetro interno
- Según FM (cFMUS) 7NG3211-0BN00 Agujero central 6,3 (0.25)
4..20mA
Otras informaciones Clave
Completar la referencia con "-Z" e incluir la clave Tornillo de fijación
Informe de prueba (5 puntos de medida) C11 1 SIEMENS 2 M4x25
+ –
1 2
Programación específica del cliente
Completar la referencia con "-Z" e incluir la clave 3 6
3 6

3-W
Rango de medida deseado Y011) 4 5

Especificar en texto (máx. 5 caracteres): 4 5


Y01: ... hasta ... °C, °F
Número del punto de medida (TAG), Y172)
máx. 8 caracteres 33 (1.3)
Descripción del punto de medida, Y232)
máx. 16 caracteres 1(+) y 2(-) Energía auxiliar Uaux, corriente de salida IOut
3, 4, 5 y 6 Sensor Pt100 (conexión: ver asignación
Pt100 (IEC) 2 hilos, RL = 0  U023)
de conexión del sensor)
Pt100 (IEC) 3 hilos U033)
Pt100 (IEC) 4 hilos U043)
Los ajustes personalizados divergentes Y094) SITRANS TH100, medidas en mm (pulgadas)
deben especificarse en texto
Corriente de defecto 3,6 mA U362) Montaje en perfil DIN
(en lugar de 22,8 mA)
Accesorios Referencia
Más accesorios para montaje, conexión y con-
figuración de convertidores en la página
2/238.
Módem para SITRANS TH100, TH200,TR200 7NG3092-8KN
y TF con TH200 incl. software de parametri-
zación SIPROM T
con puerto USB
Adaptador de perfil DIN para convertidores 7NG3092-8KA
de cabezal
(cantidad de suministro: 5 unidades)
Cable de conexión 7NG3092-8KC
4 hilos, 150 mm, para conectar el sensor con
convertidor de cabezal en la tapa articulada SITRANS TH100, fijación del convertidor en perfil DIN simétrico
alta (juego con 5 unidades)
1) En caso de programación personalizada para RTD y TC, deben indicarse 14 (0.55) 50,5 (1.99)
aquí los valores inicial y final del alcance de medida deseado.
2) 33 (1.30)
Al elegir es obligatorio seleccionar también Y01 o Y09.
3) Al elegir es obligatorio seleccionar también Y01.
4) En caso de programación personalizada, aquí deben indicarse, p. ej. para
mV y ohmios, los valores inicial y final del alcance de medida deseado y la
unidad.
Alimentadores: ver catálogo FI01, capítulo "Componentes adicionales"
59,6 (2.35)

Ejemplo de pedido:
7NG3211-0NN00-Z Y01+Y23+U03
Y01: -10 ... +100 °C
Y23: TICA1234HEAT
Ajuste del fabricante:
• Pt100 (IEC 751) en conexión a 3 hilos
• Rango de medida: 0 … 100 °C (32 … 212 °C)
• Corriente de defecto en caso de rotura del sensor: 22,8 mA
• Offset del sensor: 0 °C (0 °F)
• Atenuación 0,0 s
Adaptador para perfil DIN, medidas en mm (pulgadas)

2/128 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH100 (Pt100)

■ Diagramas de circuitos

3 6 3 6
3 6 3 6
3-W

3-W
4 5 4 5

4 5 4 5 2
Pt100 Pt100

Conexión a 2 hilos Conexión a 3 hilos


(resistencia de línea
programable)
Uaux
+ -
3 6
3 6
3-W

4 5
4..20mA

4 5

1 SIEMENS 2
+ –
1 2

Pt100 6
5
6

Conexión a 4 hilos Conexión de alimentación


auxiliar (Uaux)

SITRANS TH100, asignación de la conexión del sensor

Siemens FI 01 · 2018 2/129


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH200 (universal)

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El transmisor SITRANS TH200 puede utilizarse en todos los
sectores industriales. Su tamaño compacto permite instalarlo en
un cabezal tipo B (DIN 43729) o mayor. Su etapa de entrada
universal permite conectar los siguientes tipos de sensores y
2 fuentes de señales:
• Termorresistencias (conexión a 2, 3 ó 4 hilos)
• Termopares
• Emisores de resistencia y fuentes de tensión continua
La señal de salida es una corriente continua de 4 a 20 mA,
equivalente a la característica del sensor e independiente de la
carga.
Los transmisores en versión con modo de protección
"Seguridad intrínseca" pueden instalarse dentro de las áreas
con peligro de explosión. Los aparatos cumplen la directiva
2014/34/UE (ATEX) y las normas FM y CSA.

■ Funciones
Mantenerse flexible – con el transmisor universal
SITRANS TH200 El SITRANS TH200 se configura con ayuda de un PC. Para esto,
el módem USB o RS 232 se conecta con los bornes de salida.
• Aparato a dos hilos para 4 a 20 mA A continuación se pueden editar los datos de configuración
• Montaje en el cabezal del sensor de temperatura con la herramienta de software SIPROM T. Seguidamente se
• Entrada universal para casi todos los sensores de guardan los datos de configuración de forma permanente en
temperatura la memoria no volatil (EEPROM).
• Configurable por PC Tras correcta conexión de sensor y alimentación auxiliar,
el transmisor emite una señal de salida que es lineal con la
temperatura, y el LED de diagnóstico luce en color verde.
■ Beneficios En caso de cortocircuito o rotura de sensor, el LED luce en rojo
• Tamaño compacto y el error interno del aparato es señalizado por medio de la luz
• La fijación elástica y el agujero central permiten elegir el tipo permanente roja.
de montaje deseado Los conectores de prueba permiten conectar en cualquier
• Aislamiento galvánico momento un amperímetro para controlar y verificar la
plausibilidad del sistema. Ahora se puede leer la corriente de
• Conectores de prueba para multímetros
salida sin tener que interrumpir ni abrir el bucle de corriente.
• LED de diagnóstico (verde/rojo)
• Vigilancia de sensores
Rotura de hilos y cortocircuito
• Autovigilancia
• Configuración actual guardada en el EEPROM
• SIL 2 (con suplemento de pedido C20), SIL 2/3 (con C23)
• Funciones ampliadas de diagnóstico como puntero de
arrastre, contador de horas de funcionamiento etc.
• Característica especial
• Compatibilidad electromagnética según EN 61326 y NE21

SITRANS TH200/TH300

(2)

Sensor Test
TC/RTD
+1
A D
μC1 μC2 4 ... 20 mA Uaux, Iout
D A
(1) -2

Entrada Salida (1) Aislamiento galvánico


A/D Convertidor analógico-digital μC2 Microcontrolador primario (2) LED
Sensor Termorresistencia, termopar, emisor de D/A Convertidor digital-analógico
resistencia, emisor de mV Uaux Alimentación auxiliar
μC1 Microcontrolador secundario Iout Corriente de salida

Diagrama de funciones SITRANS TH200

2/130 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH200 (universal)

■ Datos técnicos
Entrada Tiempo de respuesta  250 ms para 1 sensor con
vigilancia de rotura
Termorresistencia
Vigilancia de rotura siempre activa
Magnitud medida Temperatura (no desconectable)
Tipo de sensor Vigilancia de cortocircuitos activable/desactivable 2
• según IEC 60751 Pt25 … Pt1000 (valor por defecto: OFF)
• según JIS C 1604; a = 0,00392 K-1 Pt25 … Pt1000 Rango de medida parametrizable máx 0 ... 2200 
(ver la tabla "Error de medida
• según IEC 60751 Ni25 … Ni1000 digital")
• Tipo especial por característica especial Alcance de medida mín. 5  ... 25  (ver la tabla
(máx. 30 puntos) "Error de medida digital")
Factor del sensor 0,25 ... 10 (adaptación del tipo Característica Lineal con la resistencia o
base, p. ej. Pt100 a la versión característica especial
Pt25 ... 1000)
Termopares
Unidades de medida °C o °F
Magnitud medida Temperatura
Módulo de interfaz
Tipo de sensor (termopares)
• Conexión estándar 1 termorresistencia (RTD) en
conexión a 2, 3 ó 4 hilos • Tipo B Pt30Rh-Pt6Rh según
DIN IEC 584
• Promediado 2 termorresistencias iguales en
• Tipo C W5 %-Re según ASTM 988
conexión a 2 hilos para
promediado de temperatura • Tipo D W3 %-Re según ASTM 988

• Diferencia 2 termorresistencias iguales • Tipo E NiCr-CuNi según DIN IEC 584


(RTD) en conexión a 2 hilos • Tipo J Fe-CuNi según DIN IEC 584
(RTD 1 – RTD 2 o RTD 2 – RTD 1) • Tipo K NiCr-Ni según DIN IEC 584
Conexión • Tipo L Fe-CuNi según DIN 43710
• Conexión a 2 hilos Resistencia del cable • Tipo N NiCrSi-NiSi según DIN IEC 584
parametrizable  100  • Tipo R Pt13Rh-Pt según DIN IEC 584
(resistencia de bucle) • Tipo S Pt10Rh-Pt según DIN IEC 584
• Conexión a 3 hilos No se precisa compensación • Tipo T Cu-CuNi según DIN IEC 584
• Conexión a 4 hilos No se precisa compensación • Tipo U Cu-CuNi según DIN 43710

Corriente de sensor  0,45 mA Unidades de medida °C o °F


Tiempo de respuesta  250 ms para 1 sensor con Módulo de interfaz
vigilancia de rotura • Conexión estándar 1 termopar (TC)
Vigilancia de rotura siempre activa • Promediado 2 termopares (TC)
(no desconectable)
• Diferencia 2 termopares (TC)
Vigilancia de cortocircuitos activable/desactivable (TC1 – TC2 o TC2 – TC1)
(valor por defecto: ON)
Tiempo de respuesta  250 ms para 1 sensor con
Rango de medida parametrizable (ver la tabla vigilancia de rotura
"Error de medida digital")
Vigilancia de rotura desconectable
Alcance de medida mín. 10 °C (18 °F)
Compensación de unión fría
Característica Lineal con la temperatura o
característica especial • Interna Con termorresistencia Pt100
integrada
Emisor de resistencia
• Externa Con Pt100 externa IEC 60751
Magnitud medida Resistencia óhmica (conexión a 2 o a 3 hilos)
Tipo de sensor Resistencia, potenciómetro • Externa, fija Temperatura en la unión fría
Unidades de medida  ajustable como valor fijo

Módulo de interfaz Rango de medida Parametrizable (ver la tabla


"Error de medida digital")
• Conexión estándar 1 emisor de resistencia (R) en
conexión a 2, 3 ó 4 hilos Alcance de medida mín. Mín. 40 ... 100 °C (72 ... 180 °F)
(ver la tabla "Error de medida
• Promediado 2 emisores de resistencia en digital")
conexión a 2 hilos para
promediado Característica Lineal con la temperatura o
característica especial
• Diferencia 2 termorresistencias en conexión
a 2 hilos (R1 – R2 o R2 – R1) Emisor de mV

Conexión Magnitud medida Tensión continua

• Conexión a 2 hilos Resistencia del cable Tipo de sensor Fuente de tensión continua
parametrizable  100  (opción de fuente de corriente
(resistencia de bucle) continua por medio de una
resistencia conectada
• Conexión a 3 hilos No se precisa compensación externamente)
• Conexión a 4 hilos No se precisa compensación Unidades de medida mV
Corriente de sensor  0,45 mA Tiempo de respuesta  250 ms para 1 sensor con
vigilancia de rotura
Vigilancia de rotura desconectable

Siemens FI 01 · 2018 2/131


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH200 (universal)
Rango de medida -10 ... +70 mV Construcción mecánica
-100 … +1100 mV
Material Plástico, encapsulado
Alcance de medida mín. 2 mV o 20 mV
Peso 50 g (0.11 lb)
Capacidad de sobrecarga de la -1,5 ... +3,5 V DC
entrada Dimensiones Ver "Esquemas de dimensiones"

2 Resistencia de entrada  1 M Sección de los cables de conexión


Grado de protección según
Máx. 2,5 mm² (AWG 13)

Característica Lineal con la tensión o


característica especial IEC 60529
• Caja IP40
Salida • Bornes IP00
Señal de salida 4 ... 20 mA, 2 hilos Certificados y homologaciones
Alimentación auxiliar 11 ... 35 V DC Protección contra explosiones
(hasta 30 V con Ex ia e ib; según ATEX
hasta 32 V con Ex nA/nL/ic)
Certificado de examen de tipo CE PTB 05 ATEX 2040X
Carga máx. (Uaux – 11 V)/0,023 A
• Modo de protección II 1 G Ex ia IIC T6/T4
Margen de saturación 3,6 ... 23 mA, ajustable sin "Seguridad intrínseca" II 2 (1) G Ex ia/ib IIC T6/T4
escalones (rango del valor por II 3(1) G Ex ia/ic IIC T6/T4
defecto: 3,80 mA ... 20,5 mA) II 1D Ex iaD 20 T115 °C
Señal de fallo (p. ej. en caso de 3,6 ... 23 mA, ajustable sin • Modo de protección II 3 G Ex nL IIC T6/T4
un error del sensor) (según NE43) escalones (valor por defecto: "Equipos y materiales sin chispas II 3 G Ex nA IIC T6/T4
22,8 mA) y con energía limitada"
Ciclo de muestreo 0,25 s nominal Protección contra explosiones FM
Atenuación Filtro de software de primer orden para EE.UU.
0 ... 30 s (parametrizable) • Homologación FM FM 3024169
Protección Contra inversión de polaridad • Grados de protección IS / Cl I, II, III / Div 1 / GP ABCDEFG
Aislamiento galvánico Entrada contra salida (1 kVef) T6, T5, T4
Cl I / ZN 0 / AEx ia IIC T6, T5, T4
Precisión de medida NI / Cl I / Div 2 / GP ABCDFG T6,
Error de medida digital Ver tabla "Error de medida digital" T5, T4
NI / Cl I / ZN 2 / IIC T6, T5, T4
Condiciones de referencia
Protección contra explosiones FM
• Alimentación auxiliar 24 V ± 1 % para Canadá (cFMUS)
• Carga 500  • Homologación FM FM 3024169C
• Temperatura ambiente 23 °C • Grados de protección IS / Cl I, II, III / Div 1/ GP ABCDEFG
• Tiempo de calentamiento > 5 min T6, T5, T4
NI / Cl I / DIV 2 / GP ABCD T6, T5,
Error de la salida analógica < 0,025 % del alcance de T4
(conversión digital-analógica) medida NIFW / Cl I, II, III / DIV 2 / GP ABC-
DFG T6, T5, T4
Error por la unión fría interna < 0,5 °C (0.9 °F) DIP / Cl II, III / Div 2 / GP FG T6, T5,
Influencia de la temperatura T4
ambiente Cl I / ZN 0 / Ex ia IIC T6, T5, T4
Cl I / ZN 2 / Ex nA nL IIC T6, T5, T4
• Error de medida analógica 0,02 % del alcance de
medida/10 °C (18 °F) Otros certificados EAC Ex(GOST), NEPSI, IEC,
EXPOLABS
• Error de medida digital
- en termorresistencias 0,06 °C (0,11 °F)/10 °C (18 °F) Requisitos de software para
SIPROM T
- en termopares 0,6 °C (1,1 °F)/10 °C (18 °F)
Sistema operativo del PC Windows ME, 2000, XP, Win 7 y
Efecto de la alimentación auxiliar < 0,001 % del alcance de
Win 8;
medida/V
también Windows 95, 98 y 98 SE
Influencia de la carga < 0,002 % del alcance de en combinación con el módem
medida/100  RS 232
Deriva a largo plazo Ajuste del fabricante:
• durante el primer mes < 0,02 % del alcance de medida
• Pt100 (IEC 751) en conexión a 3 hilos
• al cabo de un año < 0,2 % del alcance de medida
• Rango de medida: 0 ... 100 °C (32 ... 212 °F)
• al cabo de 5 años < 0,3 % del alcance de medida • Corriente de defecto: 22,8 mA
Condiciones de aplicación • Offset del sensor: 0 °C (0 °F)
Condiciones ambientales • Atenuación 0,0 s
Rango de temperatura ambiente -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
Rango de temperatura de -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
almacenamiento
Humedad relativa del aire < 98 %, con condensación
Compatibilidad electromagnética según EN 61326 y NE21

2/132 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH200 (universal)
Error de medida digital Termopares
Termorresistencia Entrada Rango de medida Alcance de Precisión
medida digital
Entrada Rango de medida Alcance de Precisión mínimo
medida digital
mínimo °C/(°F) °C (°F) °C (°F)
°C/(°F) °C (°F) °C (°F) Tipo B 100 ... 1820
(212 ... 3308)
100 (180) 21) (3.6)1) 2
según IEC 60751
Tipo C (W5) 0 ... 2300 100 (180) 2 (3.6)
Pt25 -200 ... +850 10 (18) 0,3 (0.54) (32 ... 4172)
(-328 ... +1562)
Tipo D (W3) 0 ... 2300 100 (180) 12) (1.8)2)
Pt50 -200 ... +850 10 (18) 0,15 (0.27) (32 ... 4172)
(-328 ... +1562)
Tipo E -200 ... +1000 50 (90) 1 (1.8)
Pt100 ... Pt200 -200 ... +850 10 (18) 0,1 (0.18) (-328 ... +1832)
(-328 ... +1562)
Tipo J -200 ... +1200 50 (90) 1 (1.8)
Pt500 -200 ... +850 10 (18) 0,15 (0.27) (-328 ... +2192)
(-328 ... +1562)
Tipo K -200 ... +1370 50 (90) 1 (1.8)
Pt1000 -200 ... +350 10 (18) 0,15 (0.27) (-328 ... +2498)
(-328 ... +662)
Tipo L -200 ... +900 50 (90) 1 (1.8)
según JIS C1604-81 (-328 ... +1652)
Pt25 -200 ... +649 10 (18) 0,3 (0.54) Tipo N -200 ... +1300 50 (90) 1 (1.8)
(-328 ... +1200) (-328 ... +2372)
Pt50 -200 ... +649 10 (18) 0,15 (0.27) Tipo R -50 ... +1760 100 (180) 2 (3.6)
(-328 ... +1200) (-58 ... +3200)
Pt100 ... Pt200 -200 ... +649 10 (18) 0,1 (0.18) Tipo S -50 ... +1760 100 (180) 2 (3.6)
(-328 ... +1200) (-58 ... +3200)
Pt500 -200 ... +649 10 (18) 0,15 (0.27) Tipo T -200 ... +400 40 (72) 1 (1.8)
(-328 ... +1200) (-328 ... +752)
Pt1000 -200 ... +350 10 (18) 0,15 (0.27) Tipo U -200 ... +600 50 (90) 2 (3.6)
(-328 ... +662) (-328 ... +1112)
Ni 25 ... Ni1000 -60 ... +250 10 (18) 0,1 (0.18) 1) La precisión digital en el rango de 100 a 300 °C (212 a 572 °F) asciende a
(-76 ... +482) 3 °C (5.4 °F).
2) La precisión digital en el rango de 1750 a 2300 °C (3182 a 4172 °F)
asciende a 2 °C (3.6 °F).
Emisor de resistencia
Entrada Rango de medida Alcance de Precisión
medida digital Emisor de mV
mínimo Entrada Rango de medida Alcance de Precisión
   medida digital
mínimo
Resistencia 0 ... 390 5 0,05
mV mV V
Resistencia 0 ... 2200 25 0,25
Emisor de mV -10 ... +70 2 40
Emisor de mV -100 ... +1100 20 400

La precisión digital es la precisión después de la conversión


analógica-digital con linealización y cálculo del valor de
medida.
Debido a la conversión digital-analógica, en la corriente de
salida de 4 a 20 mA se produce un error adicional equivalente
al 0,025 % del alcance de medida definido (error digital-
analógico).
El error total a condiciones de referencia en la salida analógica
es la suma del error digital y del error digital-analógico
(eventualmente habrá que sumar además el error de la unión
fría en medidas de termopares).

Siemens FI 01 · 2018 2/133


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH200 (universal)

■ Datos para selección y pedidos Referencia Accesorios Referencia


Más accesorios para montaje, conexión y con-
Convertidor de temperatura figuración de convertidores en la página
SITRANS TH200 2/238.
para montar en el cabezal tipo B (DIN 43729) Módem para SITRANS TH100, TH200,TR200 7NG3092-8KN
2 Conexión a dos hilos 4 ... 20 mA,
programable, con aislamiento galvánico
y TF con TH200 incl. software de parametri-
zación SIPROM T
• sin protección contra explosión 7NG3211-1NN00 con puerto USB

• con protección contra explosión Adaptador de perfil DIN para convertidores 7NG3092-8KA
de cabezal
- Según ATEX 7NG3211-1AN00 (cantidad de suministro: 5 unidades)
- Según FM (cFMUS) 7NG3211-1BN00 Cable de conexión 7NG3092-8KC
4 hilos, 150 mm, para conectar el sensor con
Otras informaciones Clave convertidor de cabezal en la tapa articulada
Completar la referencia con "-Z" e incluir la alta (juego con 5 unidades)
clave
1) En caso de programación personalizada para RTD y TC, deben indicarse
Con informe de prueba (5 puntos de medida) C11 aquí los valores inicial y final del alcance de medida deseado.
Seguridad funcional SIL2 C20 2) Al elegir es obligatorio seleccionar también Y01 o Y09.
3) Al elegir es obligatorio seleccionar también Y01.
Seguridad funcional SIL2/3 C23
4) Por defecto para TC, se selecciona compensación externa de la unión fría.
Programación específica del cliente
5) En caso de programación personalizada, aquí deben indicarse, p. ej. para
Completar la referencia con "-Z" e incluir la
clave mV y ohmios, los valores inicial y final del alcance de medida deseado y la
unidad.
Rango de medida deseado Y011)
Alimentadores: ver catálogo FI01, capítulo "Componentes adicionales"
Especificar en texto (máx. 5 caracteres):
Y01: ... hasta ... °C, °F Ejemplo de pedido 1:
Número del punto de medida (TAG), Y172) 7NG3211-1NN00-Z Y01+Y17+U03
máx. 8 caracteres Y01: -10 ... +100 °C
Descripción del punto de medida, Y232) Y17: TICA123
máx. 16 caracteres
Ejemplo de pedido 2:
Mensaje de punto de medida, Y242)
máx. 32 caracteres 7NG3211-1NN00-Z Y01+Y23+ U25
Y01: -10 ... +100 °C
Pt100 (IEC) 2 hilos, RL = 0  U023) Y23: TICA1234HEAT
Pt100 (IEC) 3 hilos U033)
Ajuste del fabricante:
Pt100 (IEC) 4 hilos U043) • Pt100 (IEC 751) en conexión a 3 hilos
Termopar tipo B U203)4) • Rango de medida: 0 … 100 °C (32 … 212 °F)
Termopar tipo C (W5) U213)4)
• Corriente de defecto: 22,8 mA
• Offset del sensor: 0 °C (0 °F)
Termopar tipo D (W3) U223)4) • Atenuación 0,0 s
Termopar tipo E U233)4)
Termopar tipo J U243)4)
Termopar tipo K U253)4)
Termopar tipo L U263)4)
Termopar tipo N U273)4)
Termopar tipo R U283)4)
Termopar tipo S U293)4)
Termopar tipo T U303)4)
Termopar tipo U U313)4)
Para TC: Compensación de unión fría: externa U41
(Pt100, 3 hilos)
Para TC: Compensación de unión fría: Y50
externa con valor fijo: especificar en texto
Los ajustes personalizados divergentes Y095)
deben especificarse en texto
Corriente de defecto 3,6 mA U362)
(en lugar de 22,8 mA)
Latiguillo W01
Transmisor con latiguillo incorporado de
150 mm (5.91 pulgadas) para Pt100 con
conexión a cuatro hilos

2/134 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH200 (universal)
Montaje en perfil DIN
■ Croquis acotados
Ø 44 (1.73)

33 (1.30) 2
(1)
4...20 mA
(1)
s t Te
Te s t

(2) 1 SIEMENS

2
(2)
1
+ 2

3 6
3 + -
6 SITRANS TH200, fijación del transmisor en perfil DIN
3-W

(3) 4 5

4 5
14 (0.55) 50,5 (1.99)
(4)
33 (1.30)
26,3 (1.04)

59,6 (2.35)
M4 x 30

1(+) y 2(-) Alimentación auxiliar Uaux, corriente de salida IOut


3, 4, 5 y 6 Sensor Pt100 (conexiones: ver asignación de
conexión del sensor)
Ensayo (+), Medición de la corriente de salida con un multímetro
Ensayo (-)
Adaptador para perfil DIN, medidas en mm (pulgadas)
(1) Borne de ensayo
(2) Tornillo de fijación M4x30
(3) LED para indicación de funcionamiento
(4) Diámetro interior del agujero central 6,3 (0.25)

SITRANS TH200, dimensiones y asignación de conexiones,


medidas en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 2/135


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH200 (universal)

■ Diagramas de circuitos

Termómetros de resistencia Resistencia Termopar

2
3 6 3 6 3 6
3 + - 6 3 + - 6 3 + - 6
3-W

3-W

3-W
4 5 4 5 4 5

4 5 4 5 4 5

+ TC -
RTD R

Conexión a 2 hilos 1) Conexión a 2 hilos 1) Compensación de la unión fría


interna/valor fijo

3 6 3 6 3 6
3 + - 6 3 + - 6 + -
3 6
3-W

3-W

3-W
4 5 4 5 4 5

4 5 4 5 4 5

+ TC -
RTD R
RTD

Conexión a 3 hilos Conexión a 3 hilos Compensación de la unión fría


con Pt100 externo en conexión a 2 hilos 1)

3 6
3 6 3 + - 6

3-W
+ - 3 6 4 5
3 6 + -
3-W

3 6
3-W

4 5 4 5
4 5
4 5 4 5

+ TC -
RTD RTD
R

Conexión a 4 hilos Conexión a 4 hilos Compensación de la unión fría


con Pt100 externo en conexión a 3 hilos
3 6 3 6
3 + - 6 + - 3 6
3-W

3 6 + -
3-W

4 5 4 5 3 4
3-W
5
6

4 5 4 5 4 5

RTD2 + TC2 - + TC1 -


R2

R1

RTD1

Promediado/diferenciación 1) Promediado/diferenciación 1) Promediado/diferenciación con


compensación de unión fría
1)
La resistencia de línea para corrección es programable.

Conexión de
Medida de tensión Medida de corriente alimentación auxiliar
(Uaux)
Uaux
3 6 3
+ -
6 + -
3 + - 6 3 6
3-W
3-W

4 5 4 5
st 4..20mA Te
Te s t
4 5 4 5

+ - R 1 SIEMENS 2
+ –
U 1 2
+ -
3 6
I 6
5

SITRANS TH200, asignación de la conexión del sensor

2/136 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH300 (universal, HART)

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El transmisor SITRANS TH300 puede utilizarse en todos los
sectores industriales. Su tamaño compacto permite instalarlo en
un cabezal tipo B (DIN 43729) o mayor. Su etapa de entrada
universal permite conectar los siguientes tipos de sensores y
fuentes de señales: 2
• Termorresistencias (conexión a 2, 3 ó 4 hilos)
• Termopares
• Emisores de resistencia y fuentes de tensión continua
La señal de salida es una corriente continua de 4 a 20 mA,
equivalente a la característica del sensor e independiente de la
carga, con la señal HART digital superpuesta.
Los transmisores en versión con modo de protección
"Seguridad intrínseca" pueden instalarse dentro de las áreas
con peligro de explosión. Los aparatos cumplen la directiva
2014/34/UE (ATEX) y las normas FM y CSA.

■ Funciones
Transmisor universal SITRANS TH300 con HART - la robusta
solución. El SITRANS TH300 se configura por HART. Esto es posible con
un Handheld Communicator o, mucho más confortable, con un
• Aparato a dos hilos para 4 a 20 mA, HART módem HART y el software de parametrización SIMATIC PDM.
• Montaje en el cabezal del sensor de temperatura Durante este proceso se guardan los datos de configuración de
• Entrada universal para casi todos los sensores de forma permanente en la memoria no volatil (EEPROM).
temperatura Tras correcta conexión de sensor y alimentación auxiliar,
• Configurable por HART el transmisor emite una señal de salida que es lineal con la
temperatura, y el LED de diagnóstico luce en color verde.
En caso de cortocircuito o rotura de sensor, el LED luce en rojo
■ Beneficios y el error interno del aparato es señalizado por medio de la luz
• Tamaño compacto permanente roja.
• La fijación elástica y el agujero central permiten elegir el tipo Los conectores de prueba permiten conectar en cualquier
de montaje deseado momento un amperímetro para controlar y verificar la
• Aislamiento galvánico plausibilidad del sistema. Ahora se puede leer la corriente de
salida sin tener que interrumpir ni abrir el bucle de corriente.
• Conectores de prueba para multímetros
• LED de diagnóstico (verde/rojo)
• Vigilancia de sensores
Rotura de hilos y cortocircuito
• Autovigilancia
• Configuración actual guardada en el EEPROM
• SIL 2 (con suplemento de pedido C20), SIL 2/3 (con C23)
• Funciones ampliadas de diagnóstico como puntero de
arrastre, contador de horas de funcionamiento etc.
• Característica especial
• Compatibilidad electromagnética según EN 61326 y NE21

SITRANS TH200/TH300

(2)

Sensor Test
TC/RTD
+1
A D
μC1 μC2 4 ... 20 mA Uaux, Iout
D A
(1) -2

Entrada Salida (1) Aislamiento galvánico


A/D Convertidor analógico-digital μC2 Microcontrolador primario (2) LED
Sensor Termorresistencia, termopar, emisor de D/A Convertidor digital-analógico
resistencia, emisor de mV Uaux Alimentación auxiliar
μC1 Microcontrolador secundario Iout Corriente de salida

Diagrama de funciones SITRANS TH 300

Siemens FI 01 · 2018 2/137


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH300 (universal, HART)

■ Datos técnicos
Entrada Vigilancia de rotura siempre activa
Termorresistencia (no desconectable)
Magnitud medida Temperatura Vigilancia de cortocircuitos activable/desactivable
(valor por defecto:OFF)
2 Tipo de sensor
• según IEC 60751 Pt25 … Pt1000
Rango de medida parametrizable máx 0 ... 2200 
(ver la tabla "Error de medida
• según JIS C 1604; a = 0,00392 K-1 Pt25 … Pt1000 digital")
• según IEC 60751 Ni25 … Ni1000 Alcance de medida mín. 5  ... 25  (ver la tabla
"Error de medida digital")
• Tipo especial por característica especial
(máx. 30 puntos) Característica Lineal con la resistencia o
característica especial
Factor del sensor 0,25 ... 10 (adaptación del tipo
base, p. ej. Pt100 a la versión Termopares
Pt25 ... 1000) Magnitud medida Temperatura
Unidades de medida °C o °F Tipo de sensor (termopares)
Módulo de interfaz • Tipo B Pt30Rh-Pt6Rh según
• Conexión estándar 1 termorresistencia (RTD) en DIN IEC 584
conexión a 2, 3 ó 4 hilos • Tipo C W5 %-Re según ASTM 988
• Tipo D W3 %-Re según ASTM 988
• Promediado 2 termorresistencias iguales en
conexión a 2 hilos para • Tipo E NiCr-CuNi según DIN IEC 584
promediado de temperatura • Tipo J Fe-CuNi según DIN IEC 584
• Tipo K NiCr-Ni según DIN IEC 584
• Diferencia 2 termorresistencias iguales
(RTD) en conexión a 2 hilos • Tipo L Fe-CuNi según DIN 43710
(RTD 1 – RTD 2 o RTD 2 – RTD 1) • Tipo N NiCrSi-NiSi según DIN IEC 584
Conexión • Tipo R Pt13Rh-Pt según DIN IEC 584
• Conexión a 2 hilos Resistencia del cable • Tipo S Pt10Rh-Pt según DIN IEC 584
parametrizable  100  • Tipo T Cu-CuNi según DIN IEC 584
(resistencia de bucle) • Tipo U Cu-CuNi según DIN 43710
• Conexión a 3 hilos No se precisa compensación Unidades de medida °C o °F
• Conexión a 4 hilos No se precisa compensación Módulo de interfaz
Corriente de sensor  0,45 mA • Conexión estándar 1 termopar (TC)
Tiempo de respuesta  250 ms para 1 sensor con • Promediado 2 termopares (TC)
vigilancia de rotura • Diferencia 2 termopares (TC)
Vigilancia de rotura siempre activa (TC1 – TC2 o TC2 – TC1)
(no desconectable) Tiempo de respuesta  250 ms para 1 sensor con
Vigilancia de cortocircuitos activable/desactivable vigilancia de rotura
(valor por defecto:ON) Vigilancia de rotura Desconectable
Rango de medida Parametrizable (ver la tabla Compensación de unión fría
"Error de medida digital")
• Interna Con termorresistencia Pt100
Alcance de medida mín. 10 °C (18 °F) integrada
Característica Lineal con la temperatura o • Externa Con Pt100 externa IEC 60751
característica especial (conexión a 2 o a 3 hilos)
Emisor de resistencia • Externa, fija Temperatura en la unión fría
Magnitud medida Resistencia óhmica ajustable como valor fijo
Tipo de sensor Resistencia, potenciómetro Rango de medida parametrizable (ver la tabla
"Error de medida digital")
Unidades de medida 
Alcance de medida mín. Mín. 40 ... 100 °C (72 ... 180 °F)
Módulo de interfaz (ver la tabla "Error de medida
• Conexión estándar 1 emisor de resistencia (R) en digital")
conexión a 2, 3 ó 4 hilos Característica Lineal con la temperatura o
• Promediado 2 emisores de resistencia en característica especial
conexión a 2 hilos para Emisor de mV
promediado
Magnitud medida Tensión continua
• Diferencia 2 termorresistencias en conexión
a 2 hilos Tipo de sensor Fuente de tensión continua
(R1 – R2 o R2 – R1) (opción de fuente de corriente
continua por medio de una
Conexión resistencia conectada
• Conexión a 2 hilos Resistencia del cable externamente)
parametrizable  100  Unidades de medida mV
(resistencia de bucle)
Tiempo de respuesta  250 ms para 1 sensor con
• Conexión a 3 hilos No se precisa compensación vigilancia de rotura
• Conexión a 4 hilos No se precisa compensación Vigilancia de rotura desconectable
Corriente de sensor  0,45 mA Rango de medida -10 ... +70 mV
Tiempo de respuesta  250 ms para 1 sensor con -100 … +1100 mV
vigilancia de rotura

2/138 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH300 (universal, HART)
Alcance de medida mín. 2 mV o 20 mV Construcción mecánica
Capacidad de sobrecarga de la -1,5 ... +3,5 V DC Material Plástico, encapsulado
entrada Peso 50 g (0.11 lb)
Resistencia de entrada  1 M Dimensiones Ver "Esquemas de dimensiones"
Característica Lineal con la tensión o

Salida
característica especial
Sección de los cables de conexión
Grado de protección según
Máx. 2,5 mm² (AWG 13)
2
IEC 60529
Señal de salida 4 ... 20 mA, 2 hilos con • Cajas IP40
comunicación según HART
Rev. 5.9 • Bornes IP00
Alimentación auxiliar 11 ... 35 V DC Certificados y homologaciones
(hasta 30 V con Ex ia e ib; Protección contra explosiones
hasta 32 V con Ex nA/nL/ic) según ATEX
Carga máx. (Uaux – 11 V)/0,023 A Certificado de examen de tipo CE PTB 05 ATEX 2040X
Margen de saturación 3,6 ... 23 mA, ajustable sin • Modo de protección II 1 G Ex ia IIC T6/T4
escalones (rango del valor por "Seguridad intrínseca" II 2 (1) G Ex ia/ib IIC T6/T4
defecto: 3,80 mA ... 20,5 mA) II 3(1) G Ex ia/ic IIC T6/T4
Señal de fallo (p. ej. en caso de 3,6 ... 23 mA, ajustable sin II 1D Ex iaD 20 T115 °C
un error del sensor) (según NE43) escalones (valor por defecto: • Modo de protección II 3 G Ex nL IIC T6/T4
22,8 mA) "Equipos y materiales sin chispas II 3 G Ex nA IIC T6/T4
Ciclo de muestreo 0,25 s nominal y con energía limitada"
Atenuación Filtro de software de primer orden Protección contra explosiones FM
0 ... 30 s (parametrizable) para EE.UU.
Protección Contra inversión de polaridad • Homologación FM FM 3024169
Aislamiento galvánico Entrada contra salida (1 kVef) • Grados de protección IS / Cl I, II, III / Div 1 / GP ABCDEFG
T6, T5, T4
Precisión de medida Cl I / ZN 0 / AEx ia IIC T6, T5, T4
Error de medida digital Ver tabla "Error de medida digital" NI / Cl I / Div 2 / GP ABCDFG T6,
T5, T4
Condiciones de referencia NI / Cl I / ZN 2 / IIC T6, T5, T4
• Alimentación auxiliar 24 V ± 1 % Protección contra explosiones FM
• Carga 500  para Canadá (cFMUS)
• Temperatura ambiente 23 °C • Homologación FM FM 3024169C
• Tiempo de calentamiento > 5 min • Grados de protección IS / Cl I, II, III / Div 1/ GP ABCDEFG
T6, T5, T4
Error de la salida analógica < 0,025 % del alcance de NI / Cl I / DIV 2 / GP ABCD T6, T5, T4
(conversión digital-analógica) medida NIFW / Cl I, II, III / DIV 2 / GP ABC-
Error por la unión fría interna < 0,5 °C (0.9 °F) DFG T6, T5, T4
Influencia de la temperatura DIP / Cl II, III / Div 2 / GP FG T6,
ambiente T5, T4
Cl I / ZN 0 / Ex ia IIC T6, T5, T4
• Error de medida analógica 0,02 % del alcance de Cl I / ZN 2 / Ex nA nL IIC T6, T5, T4
medida/10 °C (18 °F)
Otros certificados EAC Ex(GOST), NEPSI, IEC,
• Error de medida digital EXPOLABS
- en termorresistencias 0,06 °C (0,11 °F)/10 °C (18 °F)
- en termopares 0,6 °C (1,1 °F)/10 °C (18 °F) Ajuste del fabricante:
Efecto de la alimentación auxiliar < 0,001 % del alcance de • Pt100 (IEC 751) en conexión a 3 hilos
medida/V • Rango de medida: 0 ... 100 °C (32 ... 212 °F)
Influencia de la carga < 0,002 % del alcance de • Corriente de defecto: 22,8 mA
medida/100  • Offset del sensor: 0 °C (0 °F)
• Atenuación 0,0 s
Deriva a largo plazo
• durante el primer mes < 0,02 % del alcance de medida
• al cabo de un año < 0,2 % del alcance de medida
• al cabo de 5 años < 0,3 % del alcance de medida
Condiciones de aplicación
Condiciones ambientales
Rango de temperatura ambiente -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
Rango de temperatura de -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
almacenamiento
Humedad relativa del aire < 98 %, con condensación
Compatibilidad electromagnética según EN 61 326 y NE21

Siemens FI 01 · 2018 2/139


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH300 (universal, HART)
Error de medida digital Termopares
Termorresistencia Entrada Rango de medida Alcance de Precisión
medida digital
Entrada Rango de medida Alcance de Precisión mínimo
medida digital
mínimo °C/(°F) °C (°F) °C (°F)
2 °C/(°F) °C (°F) °C (°F) Tipo B 100 ... 1820
(212 ... 3308)
100 (180) 21) (3.6)1)
según IEC 60751
Tipo C (W5) 0 ... 2300 100 (180) 2 (3.6)
Pt25 -200 ... +850 10 (18) 0,3 (0.54) (32 ... 4172)
(-328 ... +1562)
Tipo D (W3) 0 ... 2300 100 (180) 12) (1.8)2)
Pt50 -200 ... +850 10 (18) 0,15 (0.27) (32 ... 4172)
(-328 ... +1562)
Tipo E -200 ... +1000 50 (90) 1 (1.8)
Pt100 ... Pt200 -200 ... +850 10 (18) 0,1 (0.18) (-328 ... +1832)
(-328 ... +1562)
Tipo J -200 ... +1200 50 (90) 1 (1.8)
Pt500 -200 ... +850 10 (18) 0,15 (0.27) (-328 ... +2192)
(-328 ... +1562)
Tipo K -200 ... +1370 50 (90) 1 (1.8)
Pt1000 -200 ... +350 10 (18) 0,15 (0.27) (-328 ... +2498)
(-328 ... +662)
Tipo L -200 ... +900 50 (90) 1 (1.8)
según JIS C1604-81 (-328 ... +1652)
Pt25 -200 ... +649 10 (18) 0,3 (0.54) Tipo N -200 ... +1300 50 (90) 1 (1.8)
(-328 ... +1200) (-328 ... +2372)
Pt50 -200 ... +649 10 (18) 0,15 (0.27) Tipo R -50 ... +1760 100 (180) 2 (3.6)
(-328 ... +1200) (-58 ... +3200)
Pt100 ... Pt200 -200 ... +649 10 (18) 0,1 (0.18) Tipo S -50 ... +1760 100 (180) 2 (3.6)
(-328 ... +1200) (-58 ... +3200)
Pt500 -200 ... +649 10 (18) 0,15 (0.27) Tipo T -200 ... +400 40 (72) 1 (1.8)
(-328 ... +1200) (-328 ... +752)
Pt1000 -200 ... +350 10 (18) 0,15 (0.27) Tipo U -200 ... +600 50 (90) 2 (3.6)
(-328 ... +662) (-328 ... +1112)
Ni 25 ... Ni1000 -60 ... +250 10 (18) 0,1 (0.18) 1) La precisión digital en el rango de 100 a 300 °C (212 a 572 °F) asciende a
(-76 ... +482) 3 °C (5.4 °F).
2) La precisión digital en el rango de 1750 a 2300 °C (3182 a 4172 °F)
asciende a 2 °C (3.6 °F).
Emisor de resistencia
Entrada Rango de medida Alcance de Precisión
medida digital Emisor de mV
mínimo Entrada Rango de medida Alcance de Precisión
   medida digital
mínimo
Resistencia 0 ... 390 5 0,05
mV mV V
Resistencia 0 ... 2200 25 0,25
Emisor de mV -10 ... +70 2 40
Emisor de mV -100 ... +1100 20 400

La precisión digital es la precisión después de la conversión


analógica-digital con linealización y cálculo del valor de
medida.
Debido a la conversión digital-analógica, en la corriente de
salida de 4 a 20 mA se produce un error adicional equivalente
al 0,025 % del alcance de medida definido (error digital-
analógico).
El error total a condiciones de referencia en la salida analógica
es la suma del error digital y del error digital-analógico
(evetualmente habrá que sumar además el error de la unión
fría en medidas de termopares).

2/140 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH300 (universal, HART)

■ Datos para selección y pedidos Referencia Accesorios Referencia


Más accesorios para montaje, conexión y con-
Convertidor de temperatura figuración de convertidores en la página
SITRANS TH300 2/238.
Para montar en el cabezal tipo B (DIN 43729) Módem HART
Conexión a dos hilos, 4 ... 20 mA,
conectividad con HART,
con aislamiento galvánico
Con puerto USB 7MF4997-1DB 2
Software SIMATIC PDM Ver capítulo 8
• Sin protección contra explosión 7NG3212-0NN00 Adaptador de perfil DIN para convertidores 7NG3092-8KA
• Con protección contra explosión de cabezal
(cantidad de suministro: 5 unidades)
- Según ATEX 7NG3212-0AN00
Cable de conexión 7NG3092-8KC
- Según FM (cFMUS) 7NG3212-0BN00 4 hilos, 150 mm, para conectar el sensor con
convertidor de cabezal en la tapa articulada
Otras informaciones Clave alta (juego con 5 unidades)
Completar la referencia con "-Z" e incluir la 1)
clave En caso de programación personalizada para RTD y TC, deben indicarse
aquí los valores inicial y final del alcance de medida deseado.
Con informe de prueba (5 puntos de medida) C11 2) Al elegir es obligatorio seleccionar también Y01 o Y09.
Seguridad funcional SIL2 C20 3) Al elegir es obligatorio seleccionar también Y01.
4) Por defecto para TC, se selecciona compensación externa de la unión fría.
Seguridad funcional SIL2/3 C23
5) En caso de programación personalizada, aquí deben indicarse, p. ej. para
Programación específica del cliente
mV y ohmios, los valores inicial y final del alcance de medida deseado y la
Completar la referencia con "-Z" e incluir la
unidad.
clave
Rango de medida deseado Y011) Alimentadores: ver catálogo FI01, capítulo "Componentes adicionales"
Especificar en texto (máx. 5 caracteres): Ejemplo de pedido 1:
Y01: ... hasta ... °C, °F 7NG3212-0NN00-Z Y01+Y17+U03
Número del punto de medida (TAG), Y172) Y01: -10 ... +100 °C
máx. 8 caracteres Y17: TICA123
Descripción del punto de medida, Y232) Ejemplo de pedido 2:
máx. 16 caracteres
7NG3212-0NN00-Z Y01+Y23+ U25
Mensaje de punto de medida, Y242) Y01: -10 ... +100 °C
máx. 32 caracteres
Y23: TICA1234HEAT
Pt100 (IEC) 2 hilos, RL = 0  U023)
Ajuste del fabricante:
Pt100 (IEC) 3 hilos U033)
• Pt100 (IEC 751) en conexión a 3 hilos
Pt100 (IEC) 4 hilos U043) • Rango de medida: 0 ... 100 °C (32 ... 212 °F)
Termopar tipo B U203)4) • Corriente de defecto: 22,8 mA
• Offset del sensor: 0 °C (0 °F)
Termopar tipo C (W5) U213)4) • Atenuación 0,0 s
Termopar tipo D (W3) U223)4)
Termopar tipo E U233)4)
Termopar tipo J U243)4)
Termopar tipo K U253)4)
Termopar tipo L U263)4)
Termopar tipo N U273)4)
Termopar tipo R U283)4)
Termopar tipo S U293)4)
Termopar tipo T U303)4)
Termopar tipo U U313)4)
Para TC: Compensación de unión fría: externa U41
(Pt100, 3 hilos)
Para TC: Compensación de unión fría: Y50
externa con valor fijo: especificar en texto
Los ajustes personalizados divergentes Y095)
deben especificarse en texto
Corriente de defecto 3,6 mA U362)
(en lugar de 22,8 mA)
Latiguillo Transmisor con latiguillo incorporado W01
de 150 mm (5.91 pulgadas) para Pt100 con
conexión a cuatro hilos

Siemens FI 01 · 2018 2/141


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH300 (universal, HART)

■ Croquis acotados
Montaje en perfil DIN
Ø 44 (1.73)

2 33 (1.30)

(1)
HART®
(1)
s t Te
Te s t

(2) 1 SIEMENS

2
(2)
1
+ 2

3 6
+ -
3 6
3-W

(3) 4 5

4 5 SITRANS TH300, fijación del transmisor en perfil DIN


(4)
14 (0.55) 50,5 (1.99)
33 (1.30)
26,3 (1.04)

59,6 (2.35)
M4 x 30

1(+) y 2(-) Alimentación auxiliar Uaux, corriente de salida IOut


3, 4, 5 y 6 Sensor Pt100 (conexiones: ver asignación de
conexión del sensor)
Ensayo (+), Medición de la corriente de salida con un multímetro
Ensayo (-)

(1) Borne de ensayo


(2) Tornillo de fijación M4x30 Adaptador para perfil DIN, medidas en mm (pulgadas)
(3) LED para indicación de funcionamiento
(4) Diámetro interior del agujero central 6,3 (0.25)

SITRANS TH300, dimensiones y asignación de conexiones,


medidas en mm (pulgadas)

2/142 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH300 (universal, HART)

■ Diagramas de circuitos

Termómetros de resistencia Resistencia Termopar

2
3 6 3 6 3 6
3 + - 6 3 + - 6 3 + - 6
3-W

3-W

3-W
4 5 4 5 4 5

4 5 4 5 4 5

+ TC -
RTD R

Conexión a 2 hilos 1) Conexión a 2 hilos 1) Compensación de la unión fría


interna/valor fijo

3 6 3 6 3 6
3 + - 6 3 + - 6 + -
3 6
3-W

3-W

3-W
4 5 4 5 4 5

4 5 4 5 4 5

+ TC -
RTD R
RTD

Conexión a 3 hilos Conexión a 3 hilos Compensación de la unión fría


con Pt100 externo en conexión a 2 hilos 1)

3 6
3 6 3 + - 6

3-W
+ - 3 6 4 5
3 6 + -
3-W

3 6
3-W

4 5 4 5
4 5
4 5 4 5

+ TC -
RTD RTD
R

Conexión a 4 hilos Conexión a 4 hilos Compensación de la unión fría


con Pt100 externo en conexión a 3 hilos
3 6 3 6
3 + - 6 + - 3 6
3-W

3 6 + -
3-W

4 5 4 5 3 4
3-W
5
6

4 5 4 5 4 5

RTD2 + TC2 - + TC1 -


R2

R1

RTD1

Promediado/diferenciación 1) Promediado/diferenciación 1) Promediado/diferenciación con


compensación de unión fría
1)
La resistencia de línea para corrección es programable.

Conexión de
Medida de tensión Medida de corriente alimentación auxiliar
(Uaux)
Uaux
3 6 3
+ -
6 + -
3 + - 6 3 6
3-W
3-W

4 5 4 5
st HART® Te
Te s t
4 5 4 5

+ - R 1 SIEMENS 2
+ –
U 1 2
+ -
3 6
I 6
5

SITRANS TH300, asignación de la conexión del sensor

Siemens FI 01 · 2018 2/143


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH320 (HART)

■ Sinopsis ■ Campo de aplicación


El transmisor SITRANS TH320 puede utilizarse en todos los sec-
tores industriales. Su tamaño compacto permite instalarlo en un
cabezal tipo B (DIN 43729) o mayor. Su etapa de entrada univer-
sal permite conectar los siguientes tipos de sensores y fuentes
2 de señales:
• Termorresistencias (conexión a 2, 3 o 4 hilos)
• Termopares
• Resistencia lineal, potenciómetro y fuentes de tensión
continua
Con interfaz de comunicación HART:
• La señal de salida es una corriente continua de 4 a 20 mA,
equivalente a la característica de entrada e independiente de
la carga, con la señal HART digital superpuesta.
Los transmisores en versión con "Modo de protección Seguri-
dad intrínseca o Seguridad aumentada para zona 2" pueden
instalarse dentro de las áreas con peligro de explosión. El apa-
rato cumple los requisitos de la Directiva de la UE 2014/34/UE
• Convertidor de temperatura a 2 hilos con interfaz de comuni- (ATEX), las normas FM y CSA, y otras homologaciones naciona-
cación HART les.
• Montaje en el cabezal del sensor de temperatura
• Entrada universal para casi todos los sensores de tempe-
ratura
• HART 7

■ Beneficios
• Tamaño compacto
• La fijación elástica y el agujero central permiten elegir el tipo
de montaje deseado
• Aislamiento galvánico
• Bornes de prueba para amperímetro
• LED de diagnóstico (verde/rojo)
• Vigilancia de entrada
Rotura de hilo y cortocircuito
• Autovigilancia
• Configuración actual guardada en el EEPROM
• SIL2/3 (con suplemento de pedido C20)
• Funciones ampliadas de diagnóstico como puntero de
arrastre, contador de horas de funcionamiento etc.
• Característica especial
• Compatibilidad electromagnética según EN 61326 y NE21

2/144 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH320 (HART)

■ Funciones
Con interfaz de comunicación HART: Tras la correcta conexión de la entrada y la tensión de alimen-
• SITRANS TH320 se configura mediante HART. La configu- tación, el transmisor emite una señal de salida que es lineal con
ración es posible con un Handheld Communicator o, mucho la temperatura, y el LED de diagnóstico luce en color verde. En
caso de fallo externo, p. ej., cortocircuito de sensor o
más confortable, con un módem HART y el software de
parametrización SIMATIC PDM. Durante este proceso se interrupción, el LED parpadea en rojo y el error interno del 2
guardan los datos de configuración de forma permanente en aparato se señaliza por medio de una luz permanente roja.
la memoria no volátil (EEPROM). Los bornes de prueba permiten conectar en cualquier momento
un amperímetro para controlar y verificar la coherencia del sis-
tema. Ahora se puede leer la corriente de salida sin tener que
interrumpir ni abrir el bucle de corriente.

SITRANS TH320 2

Test
Entrada
+1
A D
μC1 μC2 4 ... 20 mA U, Iout
D A
1 -2

Entrada Salida
A/D Convertidor analógico-digital μC2 Microcontrolador primario
μC1 Microcontrolador secundario D/A Convertidor digital-analógico
U Tensión de alimentación
Iout Corriente de salida
1 Aislamiento galvánico 2 LED

Diagrama de funciones SITRANS TH320

Siemens FI 01 · 2018 2/145


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH320 (HART)

■ Datos técnicos
General Límite de detección para entrada cor- 15 
tocircuitada
Tensión de alimentación1) 2)
• Sin protección contra explosión 7,5 ... 48 V DC Tiempo de detección de errores (RTD)  75 ms (típicamente 70 ms)
2 (no Ex)
• Con protección contra explosión (Ex i) 7,5 ... 30 V DC
Tiempo de detección de errores (para  2 000 ms
3 y 4 hilos)
Tensión de alimentación mínima adi- 0,8 V Termopares (TC)
cional en caso de utilizar bornes de
prueba Tipo de entrada
•B IEC 60584-1
Potencia disipada máxima  850 mW
•E IEC 60584-1
Resistencia de carga mínima con ten- (VAlimentación - 37 V)/23 mA •J IEC 60584-1
sión de alimentación > 37 V •K IEC 60584-1
Tensión de aislamiento, prueba/fun- •L DIN 43710
cionamiento • Lr GOST 3044-84
• Sin protección contra explosión (no 2,5 kV AC/55 V AC •N IEC 60584-1
Ex)
•R IEC 60584-1
• Con protección contra explosión 2,5 kV AC/42 V AC
•S IEC 60584-1
(Ex i)
•T IEC 60584-1
Protección de polaridad Todas las entradas y salidas •U DIN 43710
Protección contra escritura Puente de hilo o software • W3 ASTM E988-96
• W5 ASTM E988-96
Tiempo de calentamiento < 5 min
• LR GOST 3044-84
Tiempo de arranque < 2,75 s
Compensación de unión fría (CJC) Constante, interna o externa
Programación HART mediante RTD Pt100 o Ni100
Relación señal/ruido > 60 dB • Rango de temperatura, CJC interna -50 ... +100 °C (-58 ... +212 °F)
• Conexión, CJC externa 2 o 3 hilos
Estabilidad a largo plazo Mejor que:
• CJC externa, resistencia del cable 50 
• ± 0,05 % del alcance de medi-
por conductor (con conexiones a 3 y
da/año
4 hilos)
• ± 0,18 % del alcance de
medida/5 años • Efecto de la resistencia del cable < 0,002 /
(con conexiones a 3 y 4 hilos)
Tiempo de respuesta 4 ... 20 mA:  55 ms • Intensidad de entrada, CJC externa < 0,15 mA
HART:  75 ms (típicamente 70 ms) • Rango de temperatura, CJC externa -50 ... +135 °C (-58 ... +275 °F)
Atenuación programable 0 ... 60 s • Cable, capacidad conductor-con- máx. 50 nF
ductor
Dinámica de señal • Resistencia total del cable máx. 10 k
• Entrada 24 bits • Detección de fallos, programable Ninguno, cortocircuito, defecto, cor-
• Salida 18 bits tocircuito o defecto
Influencia resultante de modificar la < 0,005 % del alcance de medida/V Nota
tensión de alimentación DC La detección de errores por cortocir-
cuito solo es aplicable a la entrada
Entrada CJC.
Termorresistencia (RTD) • Tiempo de detección de errores  75 ms (típicamente 70 ms)
(TC)
Tipo de entrada
• Tiempo de detección de errores,  2 000 ms
• Pt10 ... 10000 • IEC 60751 CJC externa (para 3 y 4 hilos)
• JIS C 1604-8
• GOST 6651_2009 Resistencia lineal
• Callendar-Van Dusen
Rango de entrada 0 ... 100 k
• Ni10 ... 10000 • DIN 43760-1987
• GOST 6651-2009 / OIML R84:2003 Alcance de medida mínimo 25 
• Cu5 ... 1000 • Devanado de cobre Edison n.º 15 Tipo de conexión 2, 3 o 4 hilos
• GOST 6651-2009 / OIML R84:2003
Resistencia del cable por cada con- máx. 50 
Tipo de conexión 2, 3 o 4 hilos ductor
Resistencia del cable por cada con- máx. 50  Intensidad de entrada < 0,15 mA
ductor
Efecto de la resistencia del cable (con < 0,002 /
Intensidad de entrada < 0,15 mA conexiones a 3 y 4 hilos)
Efecto de la resistencia del cable (con < 0,002 / Cable, capacidad conductor-conduc-
conexiones a 3 y 4 hilos) tor
Cable, capacidad conductor-conduc- • R > 400  máx. 30 nF
tor • R  400  máx. 50 nF
• Pt1000, Pt10000 (IEC 60751 y máx. 30 nF
JIS C 1604-8) Detección de fallos, programable Ninguno, defecto
• Todos los demás tipos de entrada máx. 50 nF
Detección de fallos, programable Ninguno, cortocircuito, defecto, cor-
tocircuito o defecto
Nota
Si el límite inferior del tipo de entrada
configurado cae por debajo del límite
de detección constante para entra-
das cortocircuitadas, se desactiva la
detección de cortocircuitos indepen-
dientemente de la configuración de
la detección de errores.

2/146 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH320 (HART)
Potenciómetro Precisión de medida
Rango de entrada 0 ... 100 k Precisión de entrada Ver tabla "Precisión de entrada"
Alcance de medida mínimo 25  Precisión de salida Ver tabla "Precisión de salida"

Tipo de conexión 3 o 4 hilos Condiciones de aplicación


Temperatura ambiente (servicio)
Resistencia del cable por cada con-
ductor
máx. 50 
• Estándar -50 ... +85 °C (-58 ... +185 °F) 2
• SIL -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
Intensidad de entrada < 0,15 mA
Temperatura de almacenamiento -50 ... +85 °C (-58 ... +185 °F)
Efecto de la resistencia del cable (con < 0,002 /
conexiones a 4 y 5 hilos) Temperatura de calibración 24 °C ±1,0 °C (75.2 °F ±1.8 °F)
Cable, capacidad conductor-conduc- Humedad relativa del aire < 99 % (sin condensación)
tor Grado de protección
• R > 400  máx. 30 nF • Caja del transmisor IP68
• R  400  máx. 50 nF • Bornes IP00
Detección de fallos, programable Ninguno, cortocircuito, defecto, cor- Diseño mecánico
tocircuito o defecto
Peso 50 g (0.11 lb)
Nota
Sección máxima de conductor 1 x 1,5 mm² (hilo trenzado)
Si el tamaño de potenciómetro confi-
gurado cae por debajo del límite de Par de apriete para tornillos de 0,4 Nm
detección constante para entradas apriete
cortocircuitadas, se desactiva la
detección de cortocircuitos indepen- Vibraciones IEC 60068-2-6
dientemente de la configuración de • 2 ... 25 Hz ± 1,6 mm (0.07 pulgadas)
la detección de errores. • 25 ... 100 Hz ±4g
Límite de detección para entrada cor- 15  Certificados y homologaciones
tocircuitada
Atmósferas potencialmente explosi-
Tiempo de detección de errores,  75 ms (típicamente 70 ms) vas ATEX/IECEx y otras
brazo de elemento de contacto de Certificados3) DEKRA 17ATEX0116 X
paso (sin detección de cortocircuito)
IECEx DEK 17.0054X
Tiempo de detección de errores, ele-  2 000 ms
mento A5E43700604A-2018X

Tiempo de detección de errores (para  2 000 ms Modo de protección "seguridad intrín- Para el uso en zona 0, 1, 2, 20, 21, 22
4 y 5 hilos) seca ia/ib"
• ATEX II 1 G Ex ia IIC T6 ... T4 Ga
Entrada de tensión II 2(1) G Ex ib [ia Ga] IIC T6 ... T4 Gb
II 1 D Ex ia IIIC Da
Rango de medida
I M1 Ex ia I Ma
• unipolar -100 ... 1700 mV
• IECEx y otros Ex ia IIC T6 ... T4 Ga
• bipolar -800 ... +800 mV Ex ib [ia Ga] IIC T6 ... T4 Gb
Alcance de medida mínimo 2,5 mV Ex ia IIIC Da
Ex ia I Ma
Resistencia de entrada 10 M
Modo de protección "seguridad intrín- Para el uso en zonas 2 y 22
Cable, capacidad conductor-conduc- seca ic"
tor • ATEX II 2 G Ex ic IIC T6…T4 Gc
• Rango de entrada: -100 ... 1 700 mV máx. 30 nF II 2 D Ex ic IIIC Dc
• Rango de entrada: -20 ... 100 mV máx. 50 nF • IECEx y otros Ex ic IIC T6 ... T4 Gc
Ex ic IIIC Dc
Detección de fallos, programable Ninguno, defecto
Modo de protección "Sin chis- Para el uso en zonas 2 y 22
Tiempo de detección de errores  75 ms (típicamente 70 ms) pas/Seguridad aumentada nA/ec"
Salida y comunicación HART • ATEX II 2 G Ex nA IIC T6…T4 Gc
II 2 G Ex ec IIC T6…T4 Gc
Rango normal, programable 3,8 ... 20,5 mA/20,5 ... 3,8 mA
• IECEx y otros Ex nA IIC T6 ... T4 Gc
Rango ampliado (límites de salida), 3,5 ... 23 mA/23 ... 3,5 mA Ex ec IIC T6 ... T4 Gc
programable Atmósferas potencialmente explosi-
Valores límite de entrada/salida pro- vas CSA/FM para Canadá y EE. UU.
gramables Certificados CSA 1861385
• Corriente de defecto Activar/desactivar FM18CA0024
• Ajuste de la corriente de defecto 3,5 ... 23 mA FM18US0046
Tiempo de actualización 10 ms Modo de protección "seguridad intrín- IS, CL I, Div 1, GP ABCD, T6 ... T4
seca ia" Ex ia IIC T6 … T4 Ga
Carga (en la salida de corriente)  (VAlimentación - 7,5)/0,023 
AEx ia IIC T6 … T4 Ga o:
Estabilidad de carga < 0,01 % del alcance de Ex ib [ia Ga] IIC T6…T4 Gb
medida/100  AEx ib [ia Ga] IIC T6…T4 Gb
(alcance de medida = rango selec-
cionado actualmente) Modo de protección "Non Incendive NIFW, CL I, Div 2, GP ABCD T6 ... T4
field wiring NIFW"
Detección de errores de entrada, pro- 3,5 ... 23 mA
gramable Modo de protección "Non incendive NI, CL I, Div 2, GP ABCD T6...T4
(la detección de cortocircuitos a la NI" Ex nA IIC T6 ... T4 Gc
entrada se ignora en entradas TC y AEx nA IIC T6 ... T4 Gc
de tensión) 1) Tenga en cuenta que la tensión de alimentación mínima debe cumplir el
NAMUR NE43 Upscale > 21 mA valor medido en los bornes de SITRANS TH320.
Deben tenerse en cuenta todas las caídas de tensión externas.
NAMUR NE43 Downscale < 3,6 mA 2) Proteja el aparato frente a sobretensiones con una fuente de alimentación
Versiones de protocolo HART HART 7 adecuada o dispositivos de protección contra sobretensiones apropiados.
3) Otros certificados disponibles pueden consultarse en la web
http://www.siemens.com/processinstrumentation/certificates

Siemens FI 01 · 2018 2/147


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH320 (HART)
Rangos de medida/alcance de medida mínimo
RTD
Tipo de entrada Estándar Rango de medida en °C (°F) 0 en °C-1 (°F-1) Alcance de medida mínimo en
°C (°F)

2 Pt10 ... 10000 IEC 60751


JIS C 1604-8
-200 ... +850 (-328 ... +1 562)
-200 ... +649 (-328 ... +1 200)
0,003851 (0,002139)
0,003916 (0,002176)
10 (50)
10 (50)
GOST 6651_2009 -200 ... +850 (-328 ... +1 562) 0,003910 (0,002172) 10 (50)
Callendar-Van Dusen -200 ... +850 (-328 ... +1 562) - 10 (50)
Ni10 ... 10000 DIN 43760-1987 -60 ... +250 (-76 ... +482) 0,006180 (0,003433) 10 (50)
GOST 6651-2009 / -60 ... +180 (-76 ... +356) 0,006170 (0,003428) 10 (50)
OIML R84:2003
Cu5 ... 1000 Devanado de cobre -200 ... +260 (-328 ... +500) 0,004270 (0,002372) 100 (212)
Edison n.º 15
GOST 6651-2009 / -180 ... +200 (-292 ... +392) 0,004280 (0,002378) 100 (212)
OIML R84:2003
GOST 6651-94 -50 ... +200 (-58 ... +392) 0,004260 (0,002367) 100 (212)

TC
Tipo de entrada Estándar Rango de medida en °C (°F) Alcance de medida mínimo en °C (°F)
B IEC 60584-1 0 (85) ... 1 820 (32 (185) ... 3 308) 100 (212)
E IEC 60584-1 -200 ... +1 000 (-392 ... +1 832) 50 (122)
J IEC 60584-1 -100 ... +1 200 (-212 ... +2 192) 50 (122)
K IEC 60584-1 -180 ... +1 372 (-356 ... +2 502) 50 (122)
L DIN 43710 -200 ... +900 (-392 ... +1 652) 50 (122)
Lr GOST 3044-84 -200 ... +800 (-392 ... +1 472) 50 (122)
N IEC 60584-1 -180 ... +1 300 (-356 ... +2 372) 50 (122)
R IEC 60584-1 -50 ... +1 760 (-122 ... +3 200) 100 (212)
S IEC 60584-1 -50 ... +1 760 (-122 ... +3 200) 100 (212)
T IEC 60584-1 -200 ... +400 (-392 ... +752) 50 (122)
U DIN 43710 -200 ... +600 (-392 ... +1 112) 50 (122)
W3 ASTM E988-96 0 ... 2 300 (32 ... 4 172) 100 (212)
W5 ASTM E988-96 0 ... 2 300 (32 ... 4 172) 100 (212)
LR GOST 3044-84 -200 ... +800 (-392 ... +1472) 50 (122)

Precisión de entrada
Valores básicos
Tipo de entrada Precisión básica Coeficiente de temperatura1)
RTD
Pt10  ±0,8 °C (1.44 °F)  ±0,020 °C/°C (°F/°F)
Pt20  ±0,4 °C (0.72 °F)  ±0,010 °C/°C (°F/°F)
Pt50  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,004 °C/°C (°F/°F)
Pt100  ±0,04 °C (0.072 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Pt200  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Pt500 Tmáx. < 180 °C (356 °F) =  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Tmáx. > 180 °C (356 °F) =  ±0,16 °C (0.288 °F)
Pt1000  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Pt2000 Tmáx. < 300 °C (572 °F) =  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Tmáx. > 300 °C (572 °F) =  ±0,4 °C (0.72 °F)
Pt10000  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Pt x Máxima tolerancia en puntos contiguos Máximo coeficiente de temperatura en puntos contiguos
Ni10  ±1,6 °C (2.88 °F)  ±0,020 °C/°C (°F/°F)
Ni20  ±0,8 °C (1.44 °F)  ±0,010 °C/°C (°F/°F)
Ni50  ±0,32 °C (0.576 °F)  ±0,004 °C/°C (°F/°F)
Ni100  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Ni120  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Ni200  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Ni500  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Ni1000  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Ni2000  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)

2/148 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH320 (HART)
Tipo de entrada Precisión básica Coeficiente de temperatura1)
Ni10000  ±0,32 °C (0.576 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Ni x Máxima tolerancia en puntos contiguos Máximo coeficiente de temperatura en puntos contiguos
Cu5  ±1,6 °C (2.88 °F)  ±0,040 °C/°C (°F/°F)
 ±0,8 °C (1.44 °F)  ±0,020 °C/°C (°F/°F)
Cu10
Cu20  ±0,4 °C (0.72 °F)  ±0,010 °C/°C (°F/°F)
2
Cu50  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,004 °C/°C (°F/°F)
Cu100  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Cu200  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Cu500  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Cu1000  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Cu x Máxima tolerancia en puntos contiguos Máximo coeficiente de temperatura en puntos contiguos
Resistencia lineal
0 ... 400   ±40 m  ±2 m/°C (1.11 m/°F)
0 ... 100 k  ±4   ±0,2 /°C (0.11 /°F)
Potenciómetro
0 ... 100 % < 0,05 % < ±0,005 %
Entrada de tensión
mV: -20 ... 100 mV  ±5 V  ±0,2 V/°C (0.11 V/°F)
mV: -100 ... 1 700 mV  ±0,1 mV  ±36 V/°C (20 V/°F)
mV: ± 800 mV  ±0,1 mV  ±32 V/°C (17.8 V/°F)
TC
E  ±0,2 °C (0.36 °F)  ±0,025 °C/°C (°F/°F)
J  ±0,25 °C (0.45 °F)  ±0,025 °C/°C (°F/°F)
K  ±0,25 °C (0.45 °F)  ±0,025 °C/°C (°F/°F)
L  ±0,35 °C (0.63 °F)  ±0,025 °C/°C (°F/°F)
N  ±0,4 °C (0.72 °F)  ±0,025 °C/°C (°F/°F)
T  ±0,25 °C (0.45 °F)  ±0,025 °C/°C (°F/°F)
U < 0 °C (32 °F)  ±0,8 °C (1.44 °F)  ±0,025 °C/°C (°F/°F)
 0 °C (32 °F)  ±0,4 °C (0.72 °F)
Lr  ±0,2 °C (0.36 °F)  ±0,1 °C/°C (°F/°F)
R < 200 °C (392 °F)  ±0,5 °C (0.9 °F)  ±0,1 °C/°C (°F/°F)
 200 °C (392 °F)  ±1 °C (1.8 °F)
S < 200 °C (392 °F)  ±0,5 °C (0.9 °F)  ±0,1 °C/°C (°F/°F)
 200 °C (392 °F)  ±1 °C (1.8 °F)
W3  ±0,6 °C (1.08 °F)  ±0,1 °C/°C (°F/°F)
W5  ±0,4 °C (0.72 °F)  ±0,1 °C/°C (°F/°F)
B2)  ±1 °C (1.8 °F)  ±0,1 °C/°C (°F/°F)
B3)  ±3 °C (5.4 °F)  ±0,1 °C/°C (°F/°F)
B4)  ±8 °C (14.4 °F)  ±0,8 °C/°C (°F/°F)
B5) No se especifica No se especifica
CJC (interna) < ±0,5 °C (0.9 °F) Incluida en la precisión básica
CJC (externa)  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
1) Los coeficientes de temperatura corresponden a los valores indicados o al Precisión de salida
0,002 % del alcance de entrada; el mayor valor de los dos.
2) Precisión del rango especificado > 400 °C (752 °F) Tipo de salida Precisión básica Coeficiente de tempera-
3) Precisión del rango especificado > 160 °C (320 °F) < 400 °C (752 °F) tura
4) Precisión del rango especificado > 85 °C (185 °F) < 160 °C (320 °F) Salida analógica  ±1,6 A (0,01 % del  ±0,48 A/K ( ±0,003 %
5) Precisión del rango especificado < 85 °C (185 °F) alcance de salida com- del alcance de salida com-
pleto) pleto/K)

Siemens FI 01 · 2018 2/149


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH320 (HART)

■ Datos para selección y pedidos


Referencia Opciones Clave

Convertidor de temperatura 7NG031 Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave


SITRANS TH320 con 1 entrada Certificados para seguridad funcional
7 - 77777 - 0 777
2 Haga clic en la referencia para la configuración
online en el PIA Life Cycle Portal.
Seguridad funcional SIL2/3 (IEC 61508) C20
Particularidades de la carcasa/embalaje
Comunicación Sin inscripción del rango de medida en la placa de tag D41
Con HART 0 Puente enchufable colocado en el dispositivo para pro- D81
Emisión de valores primarios tección contra escritura
Entrada 1 0 Puente enchufable en el dispositivo para corriente de D82
defecto > 21 mA (en lugar de < 3,6 mA) (solo no SIL)
Entrada 1, tipo
Entrada 1: TC
RTD
• Pt100 (IEC), 3 hilos B Tipo C W5 V01
• Pt100 (IEC), 4 hilos C Tipo D W3 V02
• Pt1000 (IEC), 3 hilos D Tipo U V03
• Pt1000 (IEC), 4 hilos E
Tipo Lr V04
TC
• Tipo B F Entrada 1: RTD
• Tipo E G Pt x (IEC), 3 hilos, definir factor RTD x en la opción Y21 V61
• Tipo J H Pt x (IEC), 4 hilos, definir factor RTD x en la opción Y21 V62
• Tipo K J
• Tipo L K Pt x (JIS C1604-81), 3 hilos, definir factor RTD x en la V64
opción Y21
• Tipo N L
• Tipo R N Pt x (JIS C1604-81), 4 hilos, definir factor RTD x en la V65
opción Y21
• Tipo S P
• Tipo T Q Pt x (GOST 6651-2009), 3 hilos, definir factor RTD x en V67
la opción Y21
Potenciómetro, 4 hilos R
Pt x (GOST 6651-2009), 4 hilos, definir factor RTD x en V68
Entrada 1, tipo específico de cliente la opción Y21
Definir configuraciones de entrada específicas de Y Ni x (DIN 43760-87), 3 hilos, definir factor RTD x en la V70
cliente en opciones V opción Y21
Entrada 2, tipo Ni x (DIN 43760-87), 4 hilos, definir factor RTD x en la V71
Sin entrada 2 A opción Y21

Configuración CJC para TC Ni x (GOST 6651-2009), 3 hilos, definir factor RTD x en V73
la opción Y21
Sin CJC 0
Ni x (GOST 6651-2009), 4 hilos, definir factor RTD x en V74
CJC interna 1 la opción Y21
CJC externa Pt100 (IEC), 2 hilos, definir valor de 2 Cu x (ECW-15), 3 hilos, definir factor RTD x en la opción V76
resistencia del cable en la opción Y53 Y21
CJC externa Pt100 (IEC), 3 hilos 3 Cu x (ECW-15), 4 hilos, definir factor RTD x en la opción V77
Y21
CJC externa Ni100 (DIN), 2 hilos, definir valor de 5
resistencia del cable en la opción Y53 Cu x (GOST 6651-94), 3 hilos, definir factor RTD x en la V79
opción Y21
CJC externa Ni100 (DIN), 3 hilos 6
Cu x (GOST 6651-94), 4 hilos, definir factor RTD x en la V80
Materiales que no entran en contacto con el opción Y21
fluido
Cu x (GOST 6651-2009), 3 hilos, definir factor RTD x en V82
Sin 0 la opción Y21
Tipo de protección Cu x (GOST 6651-2009), 4 hilos, definir factor RTD x en V83
Seguridad general (no Ex); A la opción Y21
CE, RCM, FM, CSA, KCC
Ex i, Ex nA (ec) (Zone)/IS, NIFW, NI (Division); N
ATEX, IECEx, CSA, FM, NEPSI
Conexión eléctrica/entrada de cables
Sin A
HMI local
Sin display 0

2/150 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH320 (HART)

■ Datos para selección y pedidos ■ Croquis acotados


Configuración personalizada del dispositivo Clave
Ø 44 (1.73)
Completar la referencia con "-Z", añadir la clave y texto
explícito o una selección en lista desplegable. 33 (1.3)

Ajuste del rango de medida para entrada de tempera-


tura: inicio de medida (máx. 5 caracteres), fin de
Y01 3
2 1
2 2
medida (máx. 5 caracteres), unidad (°C, °F, °Ra, K) TE
1
ST
-
Identificador de instalación (tag, parámetros de apa- Y15
rato, máx. 32 caracteres)
EXT

TE
2

ST
Mensaje de punto de medida (mensaje de aparato y Y16 1

+
parámetros de aparato, máx. 32 caracteres) 2


Entrada 1: factor RTD; p. ej., factor "200" = Pt200 Y21
6 3 2
5 4
Accesorios Referencia 4
2
Más accesorios para montaje,
conexión y configuración de con-
vertidores en la página 2/238.
Módem HART 7MF4997-1DB
Con puerto USB
Software de parametrización Ver catálogo FI 01, capítulo 8
SIMATIC PDM
Adaptador de perfil DIN para con- 7NG3092-8KA

20,2 (0.8)
vertidor de temperatura para
montaje en cabezal
(cantidad de suministro: 5 unida-
des)
Cable de conexión 7NG3092-8KC
4 hilos, 200 mm, para la conexión
de entrada en convertidores de 5 2
temperatura para montaje en cabe-
zal en la tapa articulada alta (juego
con 5 unidades) 1 Borne de prueba
2
2 Tornillo de fijación M4
Ejemplo de pedido
3 LED
2
7NG0310-0BA00-0AA0-Z Y01
4 Diámetro interior del agujero central 6,3 (0.25)
2
Y01: -10 ... +100 °C 5 Arandela de seguridad DIN 6799 - 3.2 A2
2
Ajuste del fabricante
1(+) y 2(-) Bornes de salida
• Pt100 (IEC 60751) en conexión a 3 hilos
3, 4, 5 y 6 Bornes de entrada
• Rango de medida: 0 ... 100 °C (32 ... 212 °F)
• Corriente de defecto SITRANS TH320, dimensiones y asignación de conexiones, medidas en
- Fallo del equipo: < 3,6 mA mm (pulgadas)
- Rotura de hilo en circuito de entrada: 22,8 mA
- Cortocircuito en circuito de entrada: 22,4 mA
- Vigilancia de entrada Rotura de hilo y cortocircuito
• Sin corrección de entrada y salida (offset)
• Atenuación 0,0 s

Siemens FI 01 · 2018 2/151


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH320 (HART)

■ Diagramas de circuitos
Conexiones
Conexión de entrada

2 3 3
9 9
4 4

8 5 8 5
7 6 7 6

4 3 CJC 3
I1 +

RTD a 2, 3 o 4 hilos, o TC (CJC interna o


resistencia lineal CJC externa a 2 o 3 hilos)

9 3 9 3
4 4
8 5 8 5
7 6 7 6

+
I1
4
Entrada de tensión Potenciómetro a 3 o 4 hilos
(unipolar o bipolar)

SITRANS TH320, asignación de la conexión de entrada


Conexión de salida

mA

-
ST
TE
1

TEST +
2

-
T
EX

SITRANS TH320, asignación de la conexión de salida

2/152 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH400 convertidores para bus de campo

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


• Medición de temperatura linealizada con termorresistencia o
termopar
• Medición de temperatura diferencial, con promediado o
redundante con termorresistencia o con termopar
• Medición lineal de resistencia y medición bipolar de mV 2
• Medición diferencial, de promediado ó redundante de
resistencia y medición bipolar de mV

■ Funciones
Características del producto
• Montaje en el cabezal de conexión tipo B según DIN 43729 o
mayor
• Conexión al bus independiente de la polaridad
• Convertidor analógico/digital de 24 bits para una alta
resolución
• Aislamiento galvánico
• Variante con seguridad intrínseca para la aplicación en el
Convertidores para buses de campo SITRANS TH400 área Ex
Versiones: • Característica especial
• para FOUNDATION Fieldbus • Redundancia de sensores
• para PROFIBUS PA Con comunicación PROFIBUS PA
El convertidor de temperatura SITRANS TH400 es un pequeño • Bloques funcionales: 2 x analógico
convertidor para aplicaciones de campo y se monta en el Con comunicación FOUNDATION Fieldbus
cabezal con forma B. Su extensa funcionalidad permite adaptar
el convertidor de temperatura a los requisitos de la planta. • Bloques funcionales: 2 x analógico y 1 x PID
Pese a multitud de posibilidades de ajuste, el manejo se realiza • Funcionalidad: Basic o LAS
con gran facilidad. Gracias al concepto universal puede
aplicarse en todos los sectores e integrarse fácilmente en el Modo de operación
sentido de "Totally Integrated Automation". En el siguiente diagrama de funciones está expuesto el modo
Los transmisores en versión con modo de protección de operación del convertidor.
"Seguridad intrínseca" pueden instalarse dentro de las áreas Las dos variantes SITRANS TH400 (7NG3214-... y 7NG3215-...)
con peligro de explosión. Los aparatos cumplen la directiva se distinguen sólo por los tipos de sus protocolos de bus de
2014/34/UE (ATEX) y las normas FM y CSA. campo (PROFIBUS PA o FOUNDATION Fieldbus).
Montando el SITRANS TH400, los sensores de temperatura se
convierten en puntos de medida completos, compatibles con
buses de campo y con diseño compacto en un solo aparato.

Transformadores
Entrada 1
Entrada 2
Diferencia
Promediado
Entradas elegibles: Redundancia
- Termorresistencia Temperatura de borne
Unidades de ingeniería
- Termopar Funciones de diagnóstico
Linealización de tablas
- Emisor de mV Linealización de
- Emisores de resistencia polinomios
Calibración del proceso
Aislamiento
galvánico
6
Entrada 1 1
Circuito Ex

5
Converti-
dor CPU Comunicación Conexión al bus
4
A/D 2
Entrada 2 3

Pt100 EEPROM - Protocolo de PROFIBUS (7NG3214)


Configuración compleja ó
interno - Protocolo de Foundation Fieldbus
Coeficiente de corrección
Ajustes del fabricante (7NG3215)

SITRANS TH400, diagrama de funciones

Siemens FI 01 · 2018 2/153


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH400 convertidores para bus de campo
Comunicación del sistema Termopar
según IEC 584 Rango de medida
• Tipo B 400 ... 1820 °C (752 ... 3308 °F)
Salida: • Tipo E -100 ... +1000 °C (-148 ... +1832 °F)
Cierre
2 del bus PROFIBUS PA • Tipo J -100 ... +1000 °C (-148 ... +1832 °F)
Acoplador • Tipo K -100 ... +1200 °C (-148 ... +2192 °F)
de • Tipo N -180 ... +1300 °C (-292 ... +2372 °F)
segmentos
2 1 • Tipo R -50 ... +1760 °C (-58 ... +3200 °F)
s
SITRANS • Tipo S -50 ... +1760 °C (-58 ... +3200 °F)
TH400 PA
• Tipo T -200 ... +400 °C (-328 ... +752 °F)
según DIN 43710
Conexión al bus
• Tipo L -200 ... +900 °C (-328 ... +1652 °F)
Cierre
del bus FOUNDATION Fieldbus
• Tipo U -200 ... +600 °C (-328 ... +1112 °F)
según ASTM E988-90
Acoplador
de • Tipo W3 0 ... 2300 °C (32 ... 4172 °F)
segmentos • Tipo W5 0 ... 2300 °C (32 ... 4172 °F)
2 1
SITRANS
s
Compensación externa de la unión -40 ... +135 °C (-40 ... +275 °F)
TH400 FF fría
Detección de fallo de sensor
Conexión al bus • Detección de rotura de sensor Sí
• Detección de cortocircuito de Sí, < 3 mV
SITRANS TH400, interfaz de comunicación sensor
• Corriente de sensor en caso de 4 A
■ Datos técnicos vigilancia de rotura
Entrada Emisor de mV - Entrada de tensión
Conversión analógico-digital Rango de medida -800 ... +800 mV
• Cadencia de medida < 50 ms Resistencia de entrada 10 M
• Resolución 24 bits Salida
Termorresistencia Tiempo de filtrado (programable) 0 ... 60 s
Pt25 ... Pt1000 según Tiempo de refresco < 400 ms
IEC 60751/JIS C 1604 Precisión de medida
• Rango de medida -200 ... +850 °C La precisión está definida como el
(-328 ... +1562 °F) valor más alto de los valores
Ni25 ... Ni1000 según DIN 43760 generales y básicos.
• Rango de medida -60 ... +250 °C Valores generales
(-76 ... +482 °F) Tipo de entrada Precisión Coeficiente de
Cu10 ... Cu1000,  = 0,00427 absoluta temperatura
• Rango de medida -50 ... +200 °C todos 0,05 % del 0,002 % del
(-58 ... +392 °F) valor de valor de
medida medida/°C
Resistencia por cada cable del Máx. 50 
sensor Valores básicos
Corriente de sensor Nominal 0,2 mA Tipo de entrada Precisión Coeficiente de
básica temperatura
Detección de fallo de sensor
Pt100 y Pt1000 0,1 °C 0,002 °C/°C
• Detección de rotura de sensor Sí
Ni100 0,15 °C 0,002 °C/°C
• Detección de cortocircuito de Sí, < 15 
sensor Cu10 1,3 °C 0,02 °C/°C
Emisor de resistencia Emisor de resistencia 0,05  0,002 /°C
Rango de medida 0  ... 10 k Emisor de tensión 10 V 0,2 V/°C
Resistencia por cada cable del Máx. 50  Termopar tipo: 0,5 °C 0,01 °C/°C
sensor E, J, K, L, N, T, U
Corriente de sensor Nominal 0,2 mA Termopar tipo: 1 °C 0,025 °C/°C
B, R, S, W3, W5
Detección de fallo de sensor
Compensación de unión fría 0,5 °C
• Detección de rotura de sensor Sí
Condiciones de referencia
• Detección de cortocircuito de Sí, < 15 
sensor Tiempo de calentamiento 30 s
Relación señal/ruido 60 dB mín.
Condiciones de calibración 20 ... 28 °C (68 ... 82 °F)

2/154 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH400 convertidores para bus de campo
Condiciones de aplicación Certificados y homologaciones
Condiciones ambientales Protección contra explosiones
según ATEX
Temperatura ambiente adm. -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
Certificado de prueba de prototipo KEMA 06 ATEX 0264
Temperatura de almacenamiento -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) CE
adm.
Humedad relativa del aire  98 %, con condensación
• Modo de protección
"Seguridad intrínseca"
II 1 G Ex ia IIC T4...T6
II 2(1) G Ex ib[ia] IIC T4...T6
2
II 1 D Ex iaD
Resistencia de aislamiento
Certificado de prueba de prototipo KEMA 06 ATEX 0263 X
• Tensión de ensayo 500 V AC por 60 s CE
Prueba mecánica • Modo de protección para II 3 GD Ex nA[nL] IIC T4...T6
"Equipos y materiales sin chispas" II 3 GD Ex nL IIC T4...T6
• Vibraciones (DIN class B) según IEC 60068-2-6 y
II 3 GD Ex nA[ic] IIC T4...T6
IEC 60068-2-64
II 3 GD Ex ic IIC T4...T6
4 g/2 ... 100 Hz
Protección contra explosiones FM
Compatibilidad electromagnética
para EE.UU.
Tensiones perturbadoras CEM < ±0,1 % del alcance de medida
• Homologación FM FM 3027985
(compatibilidad electromagnética)
• Grados de protección • IS clase I, Div 1, grupos A, B, C,
Inmunidad ampliada a < ±1 % del alcance de medida
D T4/T5/T6, FISCO
interferencias CEM:
NAMUR NE 21, criterio A, Burst • IS clase I, zona 0, AEx ia, IIC
T4/T5/T6, FISCO
CEM 2014/30/UE– Emisión e inmu- EN 61326
nidad a las interferencias según • NI clase I, Div 2, grupos A, B, C,
D T4/T5/T6, FNICO
Construcción mecánica
Protección contra explosiones CSA
Material Plástico encapsulado para Canadá
Peso 55 g (0.12 lb) • Homologación CSA CSA 1861385
Dimensiones Ver esquemas de dimensiones • Grados de protección • IS clase I, Div 1, grupos A, B, C,
D T4/T5/T6
Sección de los cables de conexión Máx. 2,5 mm2 (AWG 13)
• Ex ia IIC T4/T5/T6 y
Grado de protección Ex ib [ia] IIC T4/T5/T6
• Caja del transmisor IP40 • NI clase I, Div 2, grupos A, B, C,
D T4/T5/T6
• Borne IP00
• Ex nA II T4/T5/T6
Alimentación auxiliar
Otros certificados EAC Ex(GOST), NEPSI, IECEx
Tensión de alimentación
Comunicación
• Estándar, Ex "nA", Ex "nL", NI 9,0 ... 32 V DC
Interfaz de parametrización
• ATEX, FM, UL y CSA 9,0 ... 30 V DC
• Conexión PROFIBUS PA
• En instalación FISCO/FNICO 9,0 ... 17,5 V DC
- Protocolo Perfil 3.0
Consumo de corriente < 11 mA
- Dirección (cuando se entrega) 126
Aumento máximo del consumo de < 7 mA
corriente en caso de fallo • Conexión FOUNDATION Fieldbus
- Protocolo Protocolo FF
- Funcionalidad Basic o LAS
- Versión ITK 4.6
- Bloques funcionales 2 x analógico y 1 x PID
Ajuste del fabricante
sólo para SITRANS TH400 PA
Sensor Pt100 (IEC)
Tipo de conexión Conexión a 3 hilos
Unidad °C
Comportamiento en caso de fallo Último valor válido
Tiempo de filtrado 0s
Dirección PA 126
N° de identificación PROFIBUS Específico del fabricante
sólo para SITRANS TH400 FF
Sensor Pt100 (IEC)
Tipo de conexión Conexión a 3 hilos
Unidad °C
Comportamiento en caso de fallo Último valor válido
Tiempo de filtrado 0s
Dirección del nodo 22

Siemens FI 01 · 2018 2/155


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH400 convertidores para bus de campo

Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
Convertidor de temperatura Accesorios
SITRANS TH400 Más accesorios para montaje, conexión y con-
para montar en el cabezal con aislamiento figuración de convertidores en la página
galvánico; las instrucciones deben pedirse 2/238.

2 por separado.
• Apto para bus según PROFIBUS PA
Software SIMATIC PDM Ver capítulo 8
Adaptador de perfil DIN para convertidores 7NG3092-8KA
- Sin protección contra explosión o zona 2/ 7NG3214-0NN00 de cabezal
Div 2 según ATEX/FM/CSA/IECEX/NEPSI (cantidad de suministro: 5 unidades)
- Con protección contra explosión 7NG3214-0AN00 Cable de conexión 7NG3092-8KC
"Seguridad intrínseca según 4 hilos, 150 mm, para conectar el sensor con
ATEX/FM/CSA/IECEX/NEPSI" convertidor de cabezal en la tapa articulada
alta (juego con 5 unidades)
• Apto para bus según FOUNDATION Fieldbus
Otros componentes disponibles para PA Ver catálogo IK PI
- Sin protección contra explosión o zona 2/ 7NG3215-0NN00
Div 2 según ATEX/FM/CSA/IECEX/NEPSI 1) En caso de programación personalizada para RTD y TC, deben indicarse
- Con protección contra explosión 7NG3215-0AN00 aquí los valores inicial y final del alcance de medida deseado.
2) Al elegir es obligatorio seleccionar también Y01 o Y09.
"Seguridad intrínseca según
ATEX/FM/CSA/IECEX/NEPSI" 3) Al elegir es obligatorio seleccionar también Y01.
4) Por defecto para TC, se selecciona compensación externa de la unión fría.
Otras versiones Clave
Completar la referencia con "-Z", incluir la 5) En caso de programación personalizada, aquí deben indicarse, p. ej. para
clave y añadir texto. mV y ohmios, los valores inicial y final del alcance de medida deseado y la
unidad.
Con informe de prueba (5 puntos de medida) C11
Ejemplo de pedido 1:
Programación específica del cliente
Completar la referencia con "-Z" e incluir la 7NG3214-0NN00-Z Y01+Y17+U03
clave Y01: 0...100 °C
Rango de medida deseado Y011) Y17: TICA1234HEAT
Especificar en texto (máx. 5 caracteres): Ejemplo de pedido 2:
Y01: ... hasta ... °C, °F
7NG3214-0NN00-Z Y01+Y17+Y25+U25
Número del punto de medida (TAG), Y172) Y01: 0...500 °C
máx. 8 caracteres Y17: TICA8HEAT
Descripción del punto de medida, Y232) Y25: 33
máx. 16 caracteres
Ajuste del fabricante:
Mensaje de punto de medida, Y242)
máx. 32 caracteres • Para SITRANS TH400 PA:
- Pt100 (IEC 751) en conexión a 3 hilos
Especificar dirección de bus en texto Y252) - Unidad: °C
Pt100 (IEC) 2 hilos, RL = 0  U023) - Comportamiento en caso de fallo: Último valor válido
- Tiempo de filtrado: 0 s
Pt100 (IEC) 3 hilos U033)
- Dirección PA: 126
Pt100 (IEC) 4 hilos U043) - N° de identificación PROFIBUS: específico del fabricante
Termopar tipo B U203)4) • Para SITRANS TH400 FF:
Termopar tipo C (W5) U213)4) - Pt100 (IEC 751) en conexión a 3 hilos
- Unidad: °C
Termopar tipo D (W3) U223)4) - Comportamiento en caso de fallo: Último valor válido
Termopar tipo E U233)4) - Tiempo de filtrado: 0 s
- Dirección del nodo: 22
Termopar tipo J U243)4)
Termopar tipo K U253)4)
Termopar tipo L U263)4)
Termopar tipo N U273)4)
Termopar tipo R U283)4)
Termopar tipo S U293)4)
Termopar tipo T U303)4)
Termopar tipo U U313)4)
Para TC: Compensación de unión fría: externa U41
(Pt100, 3 hilos)
Para TC: Compensación de unión fría: externa Y50
con valor fijo: especificar en texto
Los ajustes personalizados divergentes deben Y095)
especificarse en texto

2/156 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH400 convertidores para bus de campo

■ Croquis acotados

s
2
1 2
M4 x 30
3 6
3-W

4 + - 5

Ø 6,3 (0.25) 26,3 (1.04)


33 (1.3)
Ø 44 (1.73)

Bornes 1, 2: conexión del bus de campo


Bornes 3 ... 6: conexión de sensores

SITRANS TH400, medidas en mm (pulgadas) y esquema de conexión


Montaje en perfil DIN

SITRANS TH400, fijación del transmisor en perfil DIN

14 (0.55) 50,5 (1.99)


33 (1.30)
59,6 (2.35)

Adaptador para perfil DIN, medidas en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 2/157


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH400 convertidores para bus de campo

■ Diagramas de circuitos

Termorresistencia Termopar Resistencia


2

+ -
Conexión a 2 hilos 1) Compensación interna Conexión a 2 hilos 1)
de la unión fría

+ -

Conexión a 3 hilos Compensación de la unión fría Conexión a 3 hilos


con Pt100 externo en conexión a 2 hilos 1)

+ -

Conexión a 4 hilos Compensación de la unión fría Conexión a 4 hilos


con Pt100 externo en conexión a 3 hilos

2 2
+ - 2
1 1 1
+ -

Promediado/diferencia Promediado, diferencia Promediado, diferencia o redundancia


o redundancia o redundancia, 1 resistencia en conexión a 2 hilos 1)
2 x conexión a 2 hilos 1) con compensación interna de la unión fría 1 resistencia en conexión a 3 hilos

Medida de tensión

2
2 + -
1 +1 -

Promediado/diferencia Promediado, diferencia o redundancia


o redundancia y compensación de la unión fría
1 sensor en conexión a 2 hilos 1) con Pt100 externo + -
1 sensor en conexión a 3 hilos en conexión a 2 hilos 1)
Una fuente de tensión

2
1 + -
+ -
1)
Es programable la resistencia de línea para corrección. Medida de promediado, diferencia y redundancia
con 2 fuentes de tensión

SITRANS TH400, asignación de la conexión del sensor

2/158 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH420 (HART)

■ Sinopsis ■ Campo de aplicación


El transmisor SITRANS TH420 con dos entradas puede utili-
zarse en todos los sectores industriales. Su tamaño compacto
permite instalarlo en un cabezal tipo B (DIN 43729) o mayor. Su
etapa de entrada universal permite conectar los siguientes tipos
de sensores y fuentes de señales en funcionamiento redun- 2
dante (alta disponibilidad a la entrada):
• 2 termorresistencias (conexión a 2, 3 y 4 hilos)
• 2 termopares
• 2 resistencias lineales, potenciómetros y fuentes de tensión
continua
La señal de salida es una corriente continua de 4 a 20 mA, equi-
valente a la característica de entrada e independiente de la
carga, con la señal HART digital superpuesta.
El modo de entrada dual también permite detectar la deriva de
las entradas, con lo que pueden planificarse mejor los intervalos
de mantenimiento.
Los transmisores en versión con "Modo de protección Seguri-
• Convertidor de temperatura a 2 hilos con interfaz de comuni- dad intrínseca o Seguridad aumentada para zona 2" pueden
cación HART instalarse dentro de las áreas con peligro de explosión. El apa-
• Montaje en el cabezal del sensor de temperatura rato cumple los requisitos de la Directiva de la UE 2014/34/UE
• Entrada universal para casi todos los sensores de tempe- (ATEX), las normas FM y CSA, y otras homologaciones naciona-
ratura les.
• Conexión de dos circuitos de entrada independientes para
funcionamiento redundante (alta disponibilidad a la entrada)
• Detección de deriva de entrada
• Configurable por HART

■ Beneficios
• Tamaño compacto
• Conexión de dos circuitos de entrada independientes para
funcionamiento redundante (alta disponibilidad a la entrada)
• La fijación elástica y el agujero central permiten elegir el tipo
de montaje deseado
• Aislamiento galvánico
• Bornes de prueba para amperímetro
• LED de diagnóstico (verde/rojo)
• Vigilancia de entrada
Rotura de hilo, cortocircuito y deriva
• Autovigilancia
• Configuración actual guardada en el EEPROM
• SIL2/3 (con suplemento de pedido C20)
• Funciones ampliadas de diagnóstico como puntero de
arrastre, contador de horas de funcionamiento etc.
• Característica especial
• Compatibilidad electromagnética según EN 61326 y NE21

Siemens FI 01 · 2018 2/159


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH420 (HART)

■ Funciones
SITRANS TH420 se configura mediante HART. La configuración Tras la correcta conexión de la entrada y la tensión de alimen-
es posible con un Handheld Communicator o, mucho más con- tación, el transmisor emite una señal de salida que es lineal con
fortable, con un módem HART y el software de parametrización la temperatura, y el LED de diagnóstico luce en color verde. En
SIMATIC PDM. Durante este proceso se guardan los datos de caso de fallo externo, p. ej., cortocircuito de sensor o
2 configuración de forma permanente en la memoria no volátil interrupción, el LED parpadea en rojo y el error interno del
(EEPROM). aparato se señaliza por medio de una luz permanente roja.
Los bornes de prueba permiten conectar en cualquier momento
un amperímetro para controlar y verificar la coherencia del sis-
tema. Ahora se puede leer la corriente de salida sin tener que
interrumpir ni abrir el bucle de corriente.

SITRANS TH420 2

Entrada 3

Test

+1
A D
μC1 μC2 4 ... 20 mA U, Iout
D A
1 -2

Entrada Salida
A/D Convertidor analógico-digital μC2 Microcontrolador primario
μC1 Microcontrolador secundario D/A Convertidor digital-analógico
U Tensión de alimentación
Iout Corriente de salida
1 Aislamiento galvánico 2 LED
3 Puerto de ampliación

SITRANS TH420, diagrama de función

2/160 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH420 (HART)

■ Datos técnicos
General Límite de detección para entrada cor- 15 
tocircuitada
Tensión de alimentación1) 2)
• Sin protección contra explosión (no 7,5 ... 48 V DC Tiempo de detección de errores  75 ms (típicamente 70 ms)
Ex)
• Con protección contra explosión 7,5 ... 30 V DC
(RTD)
Tiempo de detección de errores (para  2 000 ms
2
(Ex i) 3 y 4 hilos)
Tensión de alimentación mínima adi- 0,8 V Termopares (TC)
cional en caso de utilizar bornes de
prueba Tipo de entrada
•B IEC 60584-1
Potencia disipada máxima  850 mW
•E IEC 60584-1
Resistencia de carga mínima con ten- (VAlimentación - 37 V)/23 mA •J IEC 60584-1
sión de alimentación > 37 V •K IEC 60584-1
Tensión de aislamiento, prueba/fun- •L DIN 43710
cionamiento • Lr GOST 3044-84
• Sin protección contra explosión (no 2,5 kV AC/55 V AC •N IEC 60584-1
Ex)
•R IEC 60584-1
• Con protección contra explosión 2,5 kV AC/42 V AC
•S IEC 60584-1
(Ex i)
•T IEC 60584-1
Protección de polaridad Todas las entradas y salidas •U DIN 43710
Protección contra escritura Puente de hilo o software • W3 ASTM E988-96
• W5 ASTM E988-96
Tiempo de calentamiento < 5 min
• LR GOST 3044-84
Tiempo de arranque < 2,75 s
Compensación de unión fría (CJC) Constante, interna o externa
Programación HART mediante RTD Pt100 o Ni100
Relación señal/ruido > 60 dB • Rango de temperatura, CJC interna -50 ... +100 °C (-58 ... +212 °F)
• Conexión, CJC externa 2, 3 o 4 hilos
Estabilidad a largo plazo Mejor que:
• CJC externa, resistencia del cable 50 
• ± 0,05 % del alcance de medi-
por conductor (con conexiones a 3 y
da/año
4 hilos)
• ± 0,18 % del alcance de
medida/5 años • Efecto de la resistencia del cable < 0,002 /
(con conexiones a 3 y 4 hilos)
Tiempo de respuesta  75 ms (típicamente 70 ms) • Intensidad de entrada, CJC externa < 0,15 mA
Atenuación programable 0 ... 60 s • Rango de temperatura, CJC externa -50 ... +135 °C (-58 ... +275 °F)
• Cable, capacidad conductor-con- máx. 50 nF
Dinámica de señal
ductor
• Entrada 24 bits
• Resistencia total del cable máx. 10 k
• Salida 18 bits
• Detección de fallos, programable Ninguno, cortocircuito, defecto, cor-
Influencia resultante de modificar la < 0,005 % del alcance de medida/V tocircuito o defecto
tensión de alimentación DC Nota
Entrada La detección de errores por cortocir-
cuito solo es aplicable a la entrada
Termorresistencia (RTD)
CJC.
Tipo de entrada • Tiempo de detección de errores  75 ms (típicamente 70 ms)
• Pt10 ... 10000 • IEC 60751 (TC)
• JIS C 1604-8 • Tiempo de detección de errores,  2 000 ms
• GOST 6651_2009 CJC externa (para 3 y 4 hilos)
• Callendar-Van Dusen
Resistencia lineal
• Ni10 ... 10000 • DIN 43760-1987
• GOST 6651-2009 / OIML R84:2003 Rango de entrada 0 ... 100 k
• Cu5 ... 1000 • Devanado de cobre Edison n.º 15
Alcance de medida mínimo 25 
• GOST 6651-2009 / OIML R84:2003
Tipo de conexión 2, 3 o 4 hilos
Tipo de conexión 2, 3 o 4 hilos
Resistencia del cable por cada con- máx. 50 
Resistencia del cable por cada con- máx. 50 
ductor
ductor
Intensidad de entrada < 0,15 mA
Intensidad de entrada < 0,15 mA
Efecto de la resistencia del cable (con < 0,002 /
Efecto de la resistencia del cable (con < 0,002 /
conexiones a 3 y 4 hilos)
conexiones a 3 y 4 hilos)
Cable, capacidad conductor-conduc-
Cable, capacidad conductor-conduc-
tor
tor
• R > 400  máx. 30 nF
• Pt1000, Pt10000 (IEC 60751 y máx. 30 nF
JIS C 1604-8) • R  400  máx. 50 nF
• Todos los demás tipos de entrada máx. 50 nF Detección de fallos, programable Ninguno, defecto
Detección de fallos, programable Ninguno, cortocircuito, defecto, cor-
tocircuito o defecto
Nota
Si el límite inferior del tipo de entrada
configurado cae por debajo del límite
de detección constante para entra-
das cortocircuitadas, se desactiva la
detección de cortocircuitos indepen-
dientemente de la configuración de
la detección de errores.

Siemens FI 01 · 2018 2/161


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH420 (HART)
Potenciómetro Precisión de medida
Rango de entrada 0 ... 100 k Precisión de entrada Ver tabla "Precisión de entrada"
Alcance de medida mínimo 25  Precisión de salida Ver tabla "Precisión de salida"

Tipo de conexión 3, 4 o 5 hilos Condiciones de aplicación


Temperatura ambiente (servicio)
2 Resistencia del cable por cada con-
ductor
máx. 50 
• Estándar -50 ... +85 °C (-58 ... +185 °F)
• SIL -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
Intensidad de entrada < 0,15 mA
Temperatura de almacenamiento -50 ... +85 °C (-58 ... +185 °F)
Efecto de la resistencia del cable (con < 0,002 /
conexiones a 4 y 5 hilos) Temperatura de calibración 24 °C ±1,0 °C (75.2 °F ±1.8 °F)
Cable, capacidad conductor-conduc- Humedad relativa del aire < 99 % (sin condensación)
tor Grado de protección
• R > 400  máx. 30 nF • Caja del transmisor IP68
• R  400  máx. 50 nF • Bornes IP00
Detección de fallos, programable Ninguno, cortocircuito, defecto, cor- Diseño mecánico
tocircuito o defecto
Peso 50 g (0.11 lb)
Nota
Sección máxima de conductor 1 x 1,5 mm² (hilo trenzado)
Si el tamaño de potenciómetro confi-
gurado cae por debajo del límite de Par de apriete para tornillos de apriete 0,4 Nm
detección constante para entradas
cortocircuitadas, se desactiva la Vibraciones IEC 60068-2-6
detección de cortocircuitos indepen- • 2 ... 25 Hz ± 1,6 mm (0.07 pulgadas)
dientemente de la configuración de • 25 ... 100 Hz ±4g
la detección de errores.
Certificados y homologaciones
Límite de detección para entrada cor- 15 
Atmósferas potencialmente explosi-
tocircuitada
vas ATEX/IECEx y otras
Tiempo de detección de errores,  75 ms (típicamente 70 ms) Certificados3) DEKRA 17ATEX0116 X
brazo de elemento de contacto de
paso (sin detección de cortocircuito) IECEx DEK 17.0054X
Tiempo de detección de errores, ele-  2 000 ms A5E43700604A-2018X
mento Modo de protección "seguridad intrín- Para el uso en zona 0, 1, 2, 20, 21, 22
Tiempo de detección de errores (para  2 000 ms seca ia/ib"
4 y 5 hilos) • ATEX II 1 G Ex ia IIC T6 ... T4 Ga
II 2(1) G Ex ib [ia Ga] IIC T6 ... T4
Entrada de tensión Gb
II 1 D Ex ia IIIC Da
Rango de medida
I M1 Ex ia I Ma
• unipolar -100 ... 1700 mV
• IECEx y otros Ex ia IIC T6 ... T4 Ga
• bipolar -800 ... +800 mV Ex ib [ia Ga] IIC T6 ... T4 Gb
Alcance de medida mínimo 2,5 mV Ex ia IIIC Da
Ex ia I Ma
Resistencia de entrada 10 M
Modo de protección "seguridad intrín- Para el uso en zonas 2 y 22
Cable, capacidad conductor-conduc- seca ic"
tor • ATEX II 2 G Ex ic IIC T6…T4 Gc
• Rango de entrada: -100 ... 1 700 mV máx. 30 nF II 2 D Ex ic IIIC Dc
• Rango de entrada: -20 ... 100 mV máx. 50 nF • IECEx y otros Ex ic IIC T6 ... T4 Gc
Ex ic IIIC Dc
Detección de fallos, programable Ninguno, defecto
Modo de protección "Sin chis- Para el uso en zonas 2 y 22
Tiempo de detección de errores  75 ms (típicamente 70 ms) pas/Seguridad aumentada nA/ec"
Salida y comunicación HART • ATEX II 2 G Ex nA IIC T6…T4 Gc
II 2 G Ex ec IIC T6…T4 Gc
Rango normal, programable 3,8 ... 20,5 mA/20,5 ... 3,8 mA
• IECEx y otros Ex nA IIC T6 ... T4 Gc
Rango ampliado (límites de salida), 3,5 ... 23 mA/23 ... 3,5 mA Ex ec IIC T6 ... T4 Gc
programable Atmósferas potencialmente explosi-
Valores límite de entrada/salida pro- vas CSA/FM para Canadá y EE. UU.
gramables Certificados CSA 1861385
• Corriente de defecto Activar/desactivar FM18CA0024
• Ajuste de la corriente de defecto 3,5 ... 23 mA FM18US0046
Tiempo de actualización 10 ms Modo de protección "seguridad intrín- IS, CL I, Div 1, GP ABCD, T6 ... T4
seca ia" Ex ia IIC T6 … T4 Ga
Carga (en la salida de corriente)  (VAlimentación - 7,5)/0,023 
AEx ia IIC T6 … T4 Ga o:
Estabilidad de carga < 0,01 % del alcance de Ex ib [ia Ga] IIC T6…T4 Gb
medida/100  AEx ib [ia Ga] IIC T6…T4 Gb
(alcance de medida = rango selec-
cionado actualmente) Modo de protección "Non Incendive NIFW, CL I, Div 2, GP ABCD T6 ... T4
field wiring NIFW"
Detección de errores de entrada, pro- 3,5 ... 23 mA
gramable Modo de protección "Non incendive NI, CL I, Div 2, GP ABCD T6...T4
(la detección de cortocircuitos a la NI" Ex nA IIC T6 ... T4 Gc
entrada se ignora en entradas TC y AEx nA IIC T6 ... T4 Gc
de tensión) 1) Tenga en cuenta que la tensión de alimentación mínima debe cumplir el
NAMUR NE43 Upscale > 21 mA valor medido en los bornes de SITRANS TH420.
Deben tenerse en cuenta todas las caídas de tensión externas.
NAMUR NE43 Downscale < 3,6 mA 2) Proteja el aparato frente a sobretensiones con una fuente de alimentación
Versiones de protocolo HART HART 7 adecuada o dispositivos de protección contra sobretensiones apropiados.
3) Otros certificados disponibles pueden consultarse en la web
http://www.siemens.com/processinstrumentation/certificates

2/162 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH420 (HART)
Rangos de medida/alcance de medida mínimo
RTD
Tipo de entrada Estándar Rango de medida en °C (°F) 0 en °C-1 (°F-1) Alcance de medida mínimo en
°C (°F)
Pt10 ... 10000 IEC 60751
JIS C 1604-8
-200 ... +850 (-328 ... +1 562)
-200 ... +649 (-328 ... +1 200)
0,003851 (0,002139)
0,003916 (0,002176)
10 (50)
10 (50)
2
GOST 6651_2009 -200 ... +850 (-328 ... +1 562) 0,003910 (0,002172) 10 (50)
Callendar-Van Dusen -200 ... +850 (-328 ... +1 562) - 10 (50)
Ni10 ... 10000 DIN 43760-1987 -60 ... +250 (-76 ... +482) 0,006180 (0,003433) 10 (50)
GOST 6651-2009 / -60 ... +180 (-76 ... +356) 0,006170 (0,003428) 10 (50)
OIML R84:2003
Cu5 ... 1000 Devanado de cobre -200 ... +260 (-328 ... +500) 0,004270 (0,002372) 100 (212)
Edison n.º 15
GOST 6651-2009 / -180 ... +200 (-292 ... +392) 0,004280 (0,002378) 100 (212)
OIML R84:2003
GOST 6651-94 -50 ... +200 (-58 ... +392) 0,004260 (0,002367) 100 (212)

TC
Tipo de entrada Estándar Rango de medida en °C (°F) Alcance de medida mínimo en °C (°F)
B IEC 60584-1 0 (85) ... 1 820 (32 (185) ... 3 308) 100 (212)
E IEC 60584-1 -200 ... +1 000 (-392 ... +1 832) 50 (122)
J IEC 60584-1 -100 ... +1 200 (-212 ... +2 192) 50 (122)
K IEC 60584-1 -180 ... +1 372 (-356 ... +2 502) 50 (122)
L DIN 43710 -200 ... +900 (-392 ... +1 652) 50 (122)
Lr GOST 3044-84 -200 ... +800 (-392 ... +1 472) 50 (122)
N IEC 60584-1 -180 ... +1 300 (-356 ... +2 372) 50 (122)
R IEC 60584-1 -50 ... +1 760 (-122 ... +3 200) 100 (212)
S IEC 60584-1 -50 ... +1 760 (-122 ... +3 200) 100 (212)
T IEC 60584-1 -200 ... +400 (-392 ... +752) 50 (122)
U DIN 43710 -200 ... +600 (-392 ... +1 112) 50 (122)
W3 ASTM E988-96 0 ... 2 300 (32 ... 4 172) 100 (212)
W5 ASTM E988-96 0 ... 2 300 (32 ... 4 172) 100 (212)
LR GOST 3044-84 -200 ... +800 (-392 ... +1472) 50 (122)

Precisión de entrada
Valores básicos
Tipo de entrada Precisión básica Coeficiente de temperatura1)
RTD
Pt10  ±0,8 °C (1.44 °F)  ±0,020 °C/°C (°F/°F)
Pt20  ±0,4 °C (0.72 °F)  ±0,010 °C/°C (°F/°F)
Pt50  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,004 °C/°C (°F/°F)
Pt100  ±0,04 °C (0.072 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Pt200  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Pt500 Tmáx. < 180 °C (356 °F) =  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Tmáx. > 180 °C (356 °F) =  ±0,16 °C (0.288 °F)
Pt1000  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Pt2000 Tmáx. < 300 °C (572 °F) =  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Tmáx. > 300 °C (572 °F) =  ±0,4 °C (0.72 °F)
Pt10000  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Pt x Máxima tolerancia en puntos contiguos Máximo coeficiente de temperatura en puntos contiguos
Ni10  ±1,6 °C (2.88 °F)  ±0,020 °C/°C (°F/°F)
Ni20  ±0,8 °C (1.44 °F)  ±0,010 °C/°C (°F/°F)
Ni50  ±0,32 °C (0.576 °F)  ±0,004 °C/°C (°F/°F)
Ni100  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Ni120  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Ni200  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Ni500  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Ni1000  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Ni2000  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)

Siemens FI 01 · 2018 2/163


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH420 (HART)
Tipo de entrada Precisión básica Coeficiente de temperatura1)
Ni10000  ±0,32 °C (0.576 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Ni x Máxima tolerancia en puntos contiguos Máximo coeficiente de temperatura en puntos contiguos
Cu5  ±1,6 °C (2.88 °F)  ±0,040 °C/°C (°F/°F)
 ±0,8 °C (1.44 °F)  ±0,020 °C/°C (°F/°F)
2 Cu10
Cu20  ±0,4 °C (0.72 °F)  ±0,010 °C/°C (°F/°F)
Cu50  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,004 °C/°C (°F/°F)
Cu100  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Cu200  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Cu500  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Cu1000  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Cu x Máxima tolerancia en puntos contiguos Máximo coeficiente de temperatura en puntos contiguos
Resistencia lineal
0 ... 400   ±40 m  ±2 m/°C (1.11 m/°F)
0 ... 100 k  ±4   ±0,2 /°C (0.11 /°F)
Potenciómetro
0 ... 100 % < 0,05 % < ±0,005 %
Entrada de tensión
mV: -20 ... 100 mV  ±5 V  ±0,2 V/°C (0.11 V/°F)
mV: -100 ... 1 700 mV  ±0,1 mV  ±36 V/°C (20 V/°F)
mV: ± 800 mV  ±0,1 mV  ±32 V/°C (17.8 V/°F)
TC
E  ±0,2 °C (0.36 °F)  ±0,025 °C/°C (°F/°F)
J  ±0,25 °C (0.45 °F)  ±0,025 °C/°C (°F/°F)
K  ±0,25 °C (0.45 °F)  ±0,025 °C/°C (°F/°F)
L  ±0,35 °C (0.63 °F)  ±0,025 °C/°C (°F/°F)
N  ±0,4 °C (0.72 °F)  ±0,025 °C/°C (°F/°F)
T  ±0,25 °C (0.45 °F)  ±0,025 °C/°C (°F/°F)
U < 0 °C (32 °F)  ±0,8 °C (1.44 °F)  ±0,025 °C/°C (°F/°F)
 0 °C (32 °F)  ±0,4 °C (0.72 °F)
Lr  ±0,2 °C (0.36 °F)  ±0,1 °C/°C (°F/°F)
R < 200 °C (392 °F)  ±0,5 °C (0.9 °F)  ±0,1 °C/°C (°F/°F)
 200 °C (392 °F)  ±1 °C (1.8 °F)
S < 200 °C (392 °F)  ±0,5 °C (0.9 °F)  ±0,1 °C/°C (°F/°F)
 200 °C (392 °F)  ±1 °C (1.8 °F)
W3  ±0,6 °C (1.08 °F)  ±0,1 °C/°C (°F/°F)
W5  ±0,4 °C (0.72 °F)  ±0,1 °C/°C (°F/°F)
B2)  ±1 °C (1.8 °F)  ±0,1 °C/°C (°F/°F)
B3)  ±3 °C (5.4 °F)  ±0,1 °C/°C (°F/°F)
B4)  ±8 °C (14.4 °F)  ±0,8 °C/°C (°F/°F)
B5) No se especifica No se especifica
CJC (interna) < ±0,5 °C (0.9 °F) Incluida en la precisión básica
CJC (externa)  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
1) Los coeficientes de temperatura corresponden a los valores indicados o al Precisión de salida
0,002 % del alcance de entrada; el mayor valor de los dos.
2) Precisión del rango especificado > 400 °C (752 °F) Tipo de salida Precisión básica Coeficiente de tempera-
3) Precisión del rango especificado > 160 °C (320 °F) < 400 °C (752 °F) tura
4) Precisión del rango especificado > 85 °C (185 °F) < 160 °C (320 °F) Medición de valor Valor medio de precisión de Valor medio del coeficiente
5) Precisión del rango especificado < 85 °C (185 °F) medio las entradas 1 y 2 de temperatura de las
entradas 1 y 2
Medición diferen- Suma de la precisión de las Suma de los coeficientes
cial entradas 1 y 2 de temperatura de las
entradas 1 y 2
Salida analógica  ±1,6 A (0,01 % del  ±0,48 A/K ( ±0,003 %
alcance de salida com- del alcance de salida com-
pleto) pleto/K)

2/164 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH420 (HART)

■ Datos para selección y pedidos


Referencia Clave Referencia Clave
Convertidor de temperatura 7NG041 Convertidor de temperatura 7NG041
SITRANS TH420 con 2 entradas SITRANS TH420 con 2 entradas
7 - 77777 - 0 777 777 7 - 77777 - 0 777 777
Haga clic en la referencia para la configu- Entrada 2, tipo 2
ración online en el PIA Life Cycle Portal.
Sin entrada 2 A
Comunicación
RTD
Con HART 0 • Pt100 (IEC), 3 hilos B
Emisión de valores primarios • Pt100 (IEC), 4 hilos C
• Pt1000 (IEC), 3 hilos D
Entrada 1 0
• Pt1000 (IEC), 4 hilos E
Entrada 1, entrada 2 redundante 1
TC
Entrada 2, entrada 1 redundante 2 • Tipo B F
Valor medio de las entradas 1 y 2, 3 • Tipo E G
ambas redundantes • Tipo J H
Valor mínimo de las entradas 1 y 2, 4 • Tipo K J
ambas redundantes • Tipo L K
Valor máximo de las entradas 1 y 2, 5 • Tipo N L
ambas redundantes • Tipo R N
• Tipo S P
Diferencia entrada 1/entrada 2 6
• Tipo T Q
Diferencia entrada 2/entrada 1 7
Potenciómetro, 4 hilos R
Diferencia absoluta 8
Entrada 2, tipo específico de cliente
Emisión de valores primarios, especí-
fica de cliente Definir configuraciones de entrada especí- Y
ficas de cliente en opciones W
Valor mínimo de las entradas 1 y 2, sin 9 H1A
redundancia Configuración CJC para TC

Valor máximo de las entradas 1 y 2, sin 9 H1B Entrada 1: sin CJC; entrada 2: sin CJC 0
redundancia Entrada 1: CJC interna; entrada 2: CJC 1
Valor medio de las entradas 1 y 2, sin 9 H1C interna
redundancia Entrada 1: CJC externa; entrada 2: CJC 2
Entrada 2 9 H1D externa; definir tipo en la opción Jxx

Entrada 1, tipo Entrada 1: CJC externa; definir tipo en la 3


opción Jxx; entrada 2: CJC interna
RTD
Entrada 1: CJC interna; entrada 2: CJC 4
• Pt100 (IEC), 3 hilos B externa; definir tipo en la opción Jxx
• Pt100 (IEC), 4 hilos C
• Pt1000 (IEC), 3 hilos D Entrada 1: CJC interna; 5
entrada 2: sin CJC
• Pt1000 (IEC), 4 hilos E
Entrada 1: CJC externa (definir tipo en la 6
TC opción Jxx); entrada 2: sin CJC
• Tipo B F
Materiales que no entran en contacto
• Tipo E G
con el fluido
• Tipo J H
• Tipo K J Sin 0
• Tipo L K Tipo de protección
• Tipo N L
Seguridad general (no Ex); A
• Tipo R N CE, RCM, FM, CSA, KCC
• Tipo S P
Ex i, Ex nA (ec) (Zone)/IS, NIFW, NI (Divi- N
• Tipo T Q sion); ATEX, IECEx, CSA, FM, NEPSI
Potenciómetro, 4 hilos R Conexión eléctrica/entrada de cables
Entrada 1, tipo específico de cliente Sin A
Definir configuraciones de entrada especí- Y HMI local
ficas de cliente en opciones V
Sin display 0

Siemens FI 01 · 2018 2/165


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH420 (HART)

■ Datos para selección y pedidos


Opciones Clave Configuración personalizada del dispositivo Clave
Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave Completar la referencia con "-Z", añadir la clave y texto
explícito o una selección en lista desplegable.
Certificados para seguridad funcional
2 Seguridad funcional SIL2/3 (IEC 61508) C20
Ajuste del rango de medida para entrada de tempera-
tura: inicio de medida (máx. 5 caracteres), fin de
Y01

Particularidades de la carcasa/embalaje medida (máx. 5 caracteres), unidad (°C, °F, °Ra, K)

Sin inscripción del rango de medida en la placa de tag D41 Identificador de instalación (tag, parámetros de apa- Y15
rato, máx. 32 caracteres)
Puente enchufable colocado en el dispositivo para pro- D81
tección contra escritura Mensaje de punto de medida (mensaje de aparato y Y16
parámetros de aparato, máx. 32 caracteres)
Puente enchufable en el dispositivo para corriente de D82
defecto > 21 mA (en lugar de < 3,6 mA) (solo no SIL) Entrada 1: factor RTD; p. ej., factor "200" = Pt200 Y21

Tipos de CJC externa Accesorios Referencia


Pt100, IEC 60751, 3 hilos J02 Más accesorios para montaje,
Pt100, IEC 60751, 4 hilos J03 conexión y configuración de con-
vertidores en la página 2/238.
Ni100, DIN 43760-87, 3 hilos J05
Módem HART 7MF4997-1DB
Ni100, DIN 43760-87, 4 hilos J06
Con puerto USB
Entrada 1: TC
Software de parametrización Ver catálogo FI 01, capítulo 8
Tipo C W5 V01 SIMATIC PDM
Tipo D W3 V02 Adaptador de perfil DIN para con- 7NG3092-8KA
vertidor de temperatura para
Tipo U V03 montaje en cabezal
Tipo Lr V04 (cantidad de suministro: 5 unida-
des)
Entrada 1: Potenciómetro
Cable de conexión 7NG3092-8KC
Potenciómetro, 5 hilos V31
4 hilos, 200 mm, para la conexión
Entrada 1: RTD de entrada en convertidores de
Pt x (IEC), 3 hilos, definir factor RTD x en la opción Y21 V61 temperatura para montaje en cabe-
zal en la tapa articulada alta (juego
Pt x (IEC), 4 hilos, definir factor RTD x en la opción Y21 V62 con 5 unidades)
Pt x (JIS C1604-81), 3 hilos, definir factor RTD x en la V64
opción Y21 Ejemplo de pedido
Pt x (JIS C1604-81), 4 hilos, definir factor RTD x en la V65 7NG0410-0BA00-0AA0-Z Y01
opción Y21
Y01: -10 ... +100 °C
Pt x (GOST 6651-2009), 3 hilos, definir factor RTD x en V67
la opción Y21 Ajuste del fabricante
Pt x (GOST 6651-2009), 4 hilos, definir factor RTD x en V68 • Entrada 1: Pt100 (IEC 751); conexión a 3 hilos
la opción Y21
• Entrada 2: no configurada (inactiva)
Ni x (DIN 43760-87), 3 hilos, definir factor RTD x en la V70
opción Y21 • Rango de medida: 0 ... 100 °C (32 ... 212 °F)
Ni x (DIN 43760-87), 4 hilos, definir factor RTD x en la V71 • Corriente de defecto
opción Y21 - Fallo del equipo: < 3,6 mA
- Rotura de hilo en circuito de entrada: 22,8 mA
Ni x (GOST 6651-2009), 3 hilos, definir factor RTD x en V73
la opción Y21 - Cortocircuito en circuito de entrada: 22,4 mA
- Deriva en circuito de entrada: 22 mA (activa si está activa la
Ni x (GOST 6651-2009), 4 hilos, definir factor RTD x en V74 entrada 2)
la opción Y21
- Vigilancia de entrada Rotura de hilo y cortocircuito
Cu x (ECW-15), 3 hilos, definir factor RTD x en la opción V76
Y21 • Sin corrección de entrada y salida (offset)
Cu x (ECW-15), 4 hilos, definir factor RTD x en la opción V77
• Atenuación 0,0 s
Y21
Cu x (GOST 6651-94), 3 hilos, definir factor RTD x en la V79
opción Y21
Cu x (GOST 6651-94), 4 hilos, definir factor RTD x en la V80
opción Y21
Cu x (GOST 6651-2009), 3 hilos, definir factor RTD x en V82
la opción Y21
Cu x (GOST 6651-2009), 4 hilos, definir factor RTD x en V83
la opción Y21
Entrada 2: TC
Tipo C W5 W01
Tipo D W3 W02
Tipo U W03
Tipo Lr W04

2/166 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH420 (HART)

■ Croquis acotados
Ø 44 (1.73)
33 (1.3)

3
2 1
2 2
TE
1
ST
-

EXT
TE

2 9
ST

1
+

2


8
7 3
6 2
5 4
4
2
20,2 (0.8)

5 2

1 Borne de prueba
2
2 Tornillo de fijación M4
3 LED
2
4 Diámetro interior del agujero central 6,3 (0.25)
2
5 Arandela de seguridad DIN 6799 - 3.2 A2
2

1(+) y 2(-) Bornes de salida


3, 4, 5, 6, 7, Bornes de entrada
8y9

SITRANS TH420, dimensiones y asignación de conexiones, medidas en


mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 2/167


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en cabezal
SITRANS TH420 (HART)

■ Diagramas de circuitos
Conexiones
Conexión de entrada

2 9 3 9 3 3
9
4 4 4
8 5 8 5 5
7 6 7 6 8 6
7

CJC
4
4 3 + I1 3 +I1
4 3 I1
+ I2 + I2
I2

Entrada 1 o 2: Entrada 1 o 2: Entrada 1 o 2:


RTD a 2, 3 o 4 hilos, o TC (CJC interna o Entrada de tensión
resistencia lineal CJC externa a 2, 3 o 4 hilos) (unipolar o bipolar)

9 3 9 3 9 3
4 4 4
5 8 5 5
8 7 6 8
7 6 7 6

CJC
3
+ I1 4
I1 I1
4 3 5 4 5 4

I2 I2
4
4
Entrada 1: TC (CJC interna o Entrada 1 o 2: Entrada 1: potenciómetro a 5 hilos
CJC externa a 2 o 3 hilos) Potenciómetro a 3 o 4 hilos Entrada 2: potenciómetro a 3 hilos
Entrada 2: RTD a 2, 3 o 4 hilos

SITRANS TH420, asignación de la conexión de entrada


Conexión de salida

mA

-
ST
TE
1

TEST +
2

-
T
EX

SITRANS TH420, asignación de la conexión de salida

2/168 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR200 conexión a dos hilos, universal

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El transmisor SITRANS TR200 puede utilizarse en todos los
sectores industriales. Su tamaño compacto permite montarlo
con facilidad en perfiles DIN en cajas de protección locales o en
armarios eléctricos. Su etapa de entrada universal permite co-
nectar los siguientes tipos de sensores y fuentes de señales: 2
• Termorresistencias (conexión a 2, 3 ó 4 hilos)
• Termopares
• Emisores de resistencia y fuentes de tensión continua
La señal de salida es una corriente continua de 4 a 20 mA,
equivalente a la característica del sensor e independiente de la
carga.
Los transmisores en versión con modo de protección
"Seguridad intrínseca" pueden instalarse dentro de las áreas
con peligro de explosión. Los aparatos cumplen la directiva
2014/34/UE (ATEX).

■ Funciones
Mantenerse flexible - con el transmisor universal
SITRANS TR200. El SITRANS TR200 se configura con ayuda de un PC. Para esto,
el módem USB o RS 232 se conecta con los bornes de salida.
• Aparato a dos hilos para 4 a 20 mA A continuación se pueden editar los datos de configuración con
• Caja para montaje en perfil soporte la herramienta de software SIPROM T. Seguidamente se
• Entrada universal para casi todos los sensores de guardan los datos de configuración de forma permanente en la
temperatura memoria no volatil (EEPROM).
• Configurable por PC Tras correcta conexión de sensor y alimentación auxiliar,
el transmisor emite una señal de salida que es lineal con la
temperatura, y el LED de diagnóstico luce en color verde.
■ Beneficios En caso de cortocircuito o rotura de sensor, el LED luce en rojo
• Tamaño compacto y el error interno del aparato es señalizado por medio de la luz
• Aislamiento galvánico permanente roja.
• Conectores de prueba para multímetros Los conectores de prueba permiten conectar en cualquier
momento un amperímetro para controlar y verificar la
• LED de diagnóstico (verde/rojo)
plausibilidad del sistema. Ahora se puede leer la corriente de
• Vigilancia de sensores salida sin tener que interrumpir ni abrir el bucle de corriente.
Rotura de hilos y cortocircuito
• Autovigilancia
• Configuración actual guardada en el EEPROM
• Funciones ampliadas de diagnóstico como puntero de
arrastre, contador de horas de funcionamiento etc.
• Característica especial
• Compatibilidad electromagnética según EN 61326 y NE21
• SIL 2 (con suplemento de pedido C20), SIL 2/3 (con C23)

SITRANS TR200/TR300

7
1
Test
Sensor
TC/RTD 2 3

A D
µC1 µC2 4 ... 20 mA Uaux, Iout
D A
4
5 6

1 Sensor como termorresistencia, 4 Aislamento galvánico Uaux Alimentación auxiliar


termopar, emisor de resistencia, 5 Microcontrolador primario Iout Corriente de salida
emisor de mV 6 Convertidor digital-analógico Test Bornes de ensayo para la conexión
2 Convertidor analógico-digital 7 LED temporal de un amperímetro
3 Microcontrolador secondario

Diagrama de funciones SITRANS TR200

Siemens FI 01 · 2018 2/169


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR200 conexión a dos hilos, universal

■ Datos técnicos
Entrada Vigilancia de cortocircuitos activable/desactivable
(valor por defecto: OFF)
Termorresistencia
Rango de medida Parametrizable máx. 0 ... 2200 
Magnitud medida Temperatura
(ver la tabla "Error de medida digital")
2 Tipo de sensor
Alcance de medida mín. 5  ... 25  (ver la tabla
• según IEC 60751 Pt25 … 1000 "Error de medida digital")
• según JIS C 1604; Pt25 … 1000 Característica Lineal con la resistencia o
a=0,00392 K-1 característica especial
• según IEC 60751 Ni25 … 1000 Termopares
• Tipo especial por característica especial Magnitud medida Temperatura
(máx. 30 puntos)
Tipo de sensor (termopares)
Factor del sensor 0,25 ... 10 (adaptación del tipo base,
• Tipo B Pt30Rh-Pt6Rh según DIN IEC 584
p. ej. Pt100 a la versión Pt25 ... 1000)
• Tipo C W5 %-Re según ASTM 988
Unidades de medida °C o °F • Tipo D W3 %-Re según ASTM 988
Módulo de interfaz • Tipo E NiCr-CuNi según DIN IEC 584
• Conexión estándar 1 termorresistencia (RTD) en • Tipo J Fe-CuNi según DIN IEC 584
conexión a 2, 3 ó 4 hilos • Tipo K NiCr-Ni según DIN IEC 584
• Promediado 2 termorresistencias en conexión a • Tipo L Fe-CuNi según DIN 43710
dos hilos para promediado de • Tipo N NiCrSi-NiSi según DIN IEC 584
temperatura • Tipo R Pt13Rh-Pt según DIN IEC 584
• Diferencia 2 termorresistencias (RTD) en • Tipo S Pt10Rh-Pt según DIN IEC 584
conexión a dos hilos • Tipo T Cu-CuNi según DIN IEC 584
(RTD 1 – RTD 2 o RTD 2 – RTD 1)
• Tipo U Cu-CuNi según DIN 43710
Conexión
Unidades de medida °C o °F
• Conexión a 2 hilos Resistencia del cable parametrizable
 100  (resistencia de bucle) Módulo de interfaz

• Conexión a 3 hilos No se precisa compensación • Conexión estándar 1 termopar (TC)

• Conexión a 4 hilos No se precisa compensación • Promediado 2 termopares (TC)

Corriente de sensor  0,45 mA • Diferencia 2 termopares (TC)


(TC1 – TC2 o TC2 – TC1)
Tiempo de respuesta T63  250 ms para 1 sensor con vigilancia
de rotura Tiempo de respuesta T63  250 ms para 1 sensor con
vigilancia de rotura
Vigilancia de rotura siempre activa (no desconectable)
Vigilancia de rotura desconectable
Vigilancia de cortocircuitos activable/desactivable
(valor por defecto: ON) Compensación de unión fría

Rango de medida parametrizable (ver la tabla • Interna Con termorresistencia Pt100


"Error de medida digital") integrada

Alcance de medida mín. 10 °C (18 °F) • Externa Con Pt100 externa IEC 60751
(conexión a 2 o a 3 hilos)
Característica Lineal con la temperatura o
característica especial • Externa, fija Temperatura en la unión fría ajustable
como valor fijo
Emisor de resistencia
Rango de medida parametrizable (ver la tabla
Magnitud medida Resistencia óhmica "Error de medida digital")
Tipo de sensor Resistencia, potenciómetro Alcance de medida mín. Mín. 40 ... 100 °C (72 ... 180 °F)
Unidades de medida  (ver la tabla "Error de medida digital")

Módulo de interfaz Característica Lineal con la temperatura o


característica especial
• Conexión estándar 1 emisor de resistencia (R) en
conexión a 2, 3 ó 4 hilos Emisor de mV

• Promediado 2 emisores de resistencia en Magnitud medida Tensión continua


conexión a 2 hilos para promediado Tipo de sensor Fuente de tensión continua
• Diferencia 2 termorresistencias en conexión a (opción de fuente de corriente
2 hilos (R1 – R2 o R2 – R1) continua por medio de una
resistencia conectada externamente)
Conexión
Unidades de medida mV
• Conexión a 2 hilos Resistencia del cable parametrizable
 100  (resistencia de bucle) Tiempo de respuesta T63  250 ms para 1 sensor con
vigilancia de rotura
• Conexión a 3 hilos No se precisa compensación
Vigilancia de rotura desconectable
• Conexión a 4 hilos No se precisa compensación
Rango de medida parametrizable
Corriente de sensor  0,45 mA máx. -100 … 1100 mV
Tiempo de respuesta T63  250 ms para 1 sensor con Alcance de medida mín. 2 mV o 20 mV
vigilancia de rotura
Capacidad de sobrecarga de la -1,5 ... +3,5 V DC
Vigilancia de rotura siempre activa (no desconectable) entrada
Resistencia de entrada  1 M
Característica Lineal con la tensión o característica
especial

2/170 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR200 conexión a dos hilos, universal
Salida Certificados y
homologaciones
Señal de salida 4 ... 20 mA, 2 hilos
Protección contra explosiones
Alimentación auxiliar 11 ... 35 V DC
según ATEX
(hasta 30 V con Ex i/ic;
hasta 32 V con Ex nA) Certificado de examen de tipo PTB 07 ATEX 2032X
Carga máx. (Uaux – 11 V)/0,023 A
CE
• Modo de protección II 2(1) G Ex ia/ib IIC T6/T4 2
Margen de saturación 3,6 ... 23 mA, ajustable sin escalones "Seguridad intrínseca" II 3(1) G Ex ia/ic IIC T6/T4
(rango del valor por defecto: II 3 G Ex ic IIC T6/T4
3,84 mA ... 20,5 mA) II 2(1) D Ex iaD/ibD 20/21 T115 °C
Señal de fallo (p. ej. en caso de 3,6 ... 23 mA, ajustable sin escalones • Modo de protección II 3 G Ex nA IIC T6/T4
un error del sensor) (según NE43) (valor por defecto: 22,8 mA) "Equipos y materiales sin
chispas"
Ciclo de muestreo 0,25 s nominal
Otros certificados NEPSI y EAC Ex
Atenuación Filtro de software de 1er. orden
0 ... 30 s (parametrizable) Requisitos de software para
SIPROM T
Protección Contra inversión de polaridad
Sistema operativo del PC Windows ME, 2000, XP, Win 7 y
Aislamiento galvánico Entrada contra salida DC 2,12 kV Win 8;
(AC 1,5 kVef) también Windows 95, 98 y 98 SE
Precisión de medida en combinación con el módem
RS 232
Error de medida digital Ver tabla "Error de medida digital"
Condiciones de referencia Ajuste del fabricante:
• Alimentación auxiliar 24 V  1 %
• Pt100 (IEC 751) en conexión a 3 hilos
• Rango de medida: 0 ... 100 °C (32 ... 212 °F)
• Carga 500  • Corriente de defecto en caso de rotura del sensor: 22,8 mA
• Temperatura ambiente 23 °C • Offset del sensor: 0 °C (0 °F)
• Tiempo de calentamiento > 5 min
• Atenuación 0,0 s
Error de la salida analógica < 0,025 % del alcance de medida
(conversión digital-analógica)
Error de medida digital
Error por la unión fría interna < 0,5 °C (0.9 °F)
Termorresistencia
Influencia de la temperatura
ambiente Entrada Rango de medida Alcance de Precisión
• Error de medida analógica 0,02 % del alcance de medida/ medida digital
10 °C (18 °F) mínimo

• Error de medida digital °C/(°F) °C (°F) °C (°F)


- En termorresistencias 0,06 °C (0.11 °F)/10 °C (18 °F) según IEC 60751
- En termopares 0,6 °C (1,1 °F)/10 °C (18 °F)
Pt25 -200 ... +850 10 (18) 0,3 (0.54)
Efecto de la alimentación < 0,001 % del alcance de medida/V (-328 ... +1562)
auxiliar
Pt50 -200 ... +850 10 (18) 0,15 (0.27)
Influencia de la carga < 0,002 % del alcance de (-328 ... +1562)
medida/100 
Pt100 ... Pt200 -200 ... +850 10 (18) 0,1 (0.18)
Deriva a largo plazo (-328 ... +1562)
• durante el primer mes < 0,02 % del alcance de medida en
el primer mes Pt500 -200 ... +850 10 (18) 0,15 (0.27)
(-328 ... +1562)
• al cabo de un año < 0,2 % del alcance de medida des-
pués de un año Pt1000 -200 ... +350 10 (18) 0,15 (0.27)
• al cabo de 5 años < 0,3 % del alcance de medida des- (-328 ... +662)
pués de 5 años
según JIS C1604-81
Condiciones de aplicación
Pt25 -200 ... +649 10 (18) 0,3 (0.54)
Condiciones ambientales (-328 ... +1200)
Rango de temperatura -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) Pt50 -200 ... +649 10 (18) 0,15 (0.27)
ambiente (-328 ... +1200)
Rango de temperatura de -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) Pt100 ... Pt200 -200 ... +649 10 (18) 0,1 (0.18)
almacenamiento (-328 ... +1200)
Humedad relativa del aire < 98 %, con condensación Pt500 -200 ... +649 10 (18) 0,15 (0.27)
Compatibilidad según EN 61 326 y NE21 (-328 ... +1200)
electromagnética Pt1000 -200 ... +350 10 (18) 0,15 (0.27)
Construcción mecánica (-328 ... +662)
Material Plástico, módulo electrónico Ni 25 ... Ni1000 -60 ... +250 10 (18) 0,1 (0.18)
encapsulado (-76 ... +482)
Peso 122 g
Dimensiones Ver "Esquemas de dimensiones"
Sección de los cables de Máx. 2,5 mm² (AWG 13)
conexión
Grado de protección según
IEC 60529
• Caja IP20

Siemens FI 01 · 2018 2/171


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR200 conexión a dos hilos, universal
Emisor de resistencia
Entrada Rango de medida Alcance de Precisión
medida digital
mínimo
  
2 Resistencia 0 ... 390 5 0,05
Resistencia 0 ... 2200 25 0,25

Termopares
Entrada Rango de medida Alcance de Precisión
medida digital
mínimo
°C/(°F) °C (°F) °C (°F)
Tipo B 100 ... 1820 100 (180) 21) (3.6)1)
(212 ... 3308)
Tipo C (W5) 0 ... 2300 100 (180) 2 (3.6)
(32 ... 4172)
Tipo D (W3) 0 ... 2300 100 (180) 12) (1.8)2)
(32 ... 4172)
Tipo E -200 ... +1000 50 (90) 1 (1.8)
(-328 ... +1832)
Tipo J -200 ... +1200 50 (90) 1 (1.8)
(-328 ... +2192)
Tipo K -200 ... +1370 50 (90) 1 (1.8)
(-328 ... +2498)
Tipo L -200 ... +900 50 (90) 1 (1.8)
(-328 ... +1652)
Tipo N -200 ... +1300 50 (90) 1 (1.8)
(-328 ... +2372)
Tipo R -50 ... +1760 100 (180) 2 (3.6)
(-58 ... +3200)
Tipo S -50 ... +1760 100 (180) 2 (3.6)
(-58 ... +3200)
Tipo T -200 ... +400 40 (72) 1 (1.8)
(-328 ... +752)
Tipo U -200 ... +600 50 (90) 2 (3.6)
(-328 ... +1112)
1) La precisión digital en el rango de 100 a 300 °C (212 a 572 °F) asciende a
3 °C (5.4 °F).
2) La precisión digital en el rango de 1750 a 2300 °C (3182 a 4172 °F)
asciende a 2 °C (3.6 °F).
Emisor de mV
Entrada Rango de medida Alcance de Precisión
medida digital
mínimo
mV mV V
Emisor de mV -10 ... +70 2 40
Emisor de mV -100 ... +1100 20 400

La precisión digital es la precisión después de la conversión


analógica-digital con linealización y cálculo del valor de
medida.
Debido a la conversión digital-analógica, en la corriente de
salida de 4 a 20 mA se produce un error adicional equivalente
al 0,025 % del alcance de medida definido (error digital-
analógico).
El error total a condiciones de referencia en la salida analógica
es la suma del error digital y del error digital-analógico
(eventualmente habrá que sumar además el error de la unión
fría en medidas de termopares).

2/172 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR200 conexión a dos hilos, universal

■ Datos para selección y pedidos Referencia Accesorios Referencia


Más accesorios para montaje, conexión y con-
Convertidor de temperatura figuración de convertidores en la página
SITRANS TR200 2/238.
Para montaje en perfil DIN, conexión a Módem para SITRANS TH100, TH200, 7NG3092-8KN
dos hilos de 4 a 20 mA, programable,
con aislamiento galvánico
TR200 y TF con TH200 incl. software de
parametrización SIPROM T 2
• Sin protección contra explosión 7NG3032-0JN00 Con puerto USB
• Con protección contra explosión según 7NG3032-1JN00 1) En caso de programación personalizada para RTD y TC, deben indicarse
ATEX aquí los valores inicial y final del alcance de medida deseado.
2) Al elegir es obligatorio seleccionar también Y01 o Y09.
Otras informaciones Clave
3) El texto del rótulo frontal no se guarda en el aparato.
Completar la referencia con "-Z" e incluir la
4) Al elegir es obligatorio seleccionar también Y01.
clave
5) Por defecto para TC, se selecciona compensación externa de la unión fría.
Con informe de prueba (5 puntos de medida) C11
6) En caso de programación personalizada, aquí deben indicarse, p. ej. para
Seguridad funcional SIL2 C20 mV y ohmios, los valores inicial y final del alcance de medida deseado y la
Seguridad funcional SIL2/3 C23 unidad.

Programación específica del cliente Alimentadores: ver catálogo FI01, capítulo "Componentes adicionales"
Completar la referencia con "-Z" e incluir la Ejemplo de pedido 1:
clave
7NG3032-0JN00-Z Y01+Y17+Y29+U03
Rango de medida deseado Y011)
Y01: -10 ... +100 °C
Especificar en texto (máx. 5 caracteres): Y17: TICA123
Y01: ... hasta ... °C, °F Y29: TICA123
Número del punto de medida (TAG), Y172)
máx. 8 caracteres Ejemplo de pedido 2:
Descripción del punto de medida, Y232) 7NG3032-0JN00-Z Y01+Y17+Y23+Y29+U25
máx. 16 caracteres Y01: -10 ... +100 °C
Y17: TICA123
Mensaje de punto de medida, Y242)
máx. 32 caracteres
Y23: TICA123HEAT
Y29: TICA123HEAT
Texto en rótulo frontal, máx. 16 caracteres Y292)3)
Ajuste del fabricante:
Pt100 (IEC) 2 hilos, RL = 0  U024)
• Pt100 (IEC 751) en conexión a 3 hilos
Pt100 (IEC) 3 hilos U034) • Rango de medida: 0 … 100 °C (32 … 212 °F)
Pt100 (IEC) 4 hilos U044) • Corriente de defecto: 22,8 mA
• Offset del sensor: 0 °C (0 °F)
Termopar tipo B U204)5)
• Atenuación 0,0 s
Termopar tipo C (W5) U214)5)
Termopar tipo D (W3) U224)5)
Termopar tipo E U234)5)
Termopar tipo J U244)5)
Termopar tipo K U254)5)
Termopar tipo L U264)5)
Termopar tipo N U274)5)
Termopar tipo R U284)5)
Termopar tipo S U294)5)
Termopar tipo T U304)5)
Termopar tipo U U314)5)
Para TC: Compensación de unión fría: externa U41
(Pt100, 3 hilos)
Para TC: Compensación de unión fría: Y50
externa con valor fijo: especificar en texto
Los ajustes personalizados divergentes Y096)
deben especificarse en texto
Corriente de defecto 3,6 mA U362)
(en lugar de 22,8 mA)

Siemens FI 01 · 2018 2/173


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR200 conexión a dos hilos, universal

■ Croquis acotados ■ Diagramas de circuitos

(0.89)
22,5
2 SIEMENS
4..20mA

8
4

1 2 3 4
SITRANS
TR200

7
3

TEST 4..20mA

6
2
TEST

SIEMENS
5
1

SITRANS
TR200
99
(3.9)

Made in Croatia
5 6 7 8
3W RTD CJC 2W RTD CJC U sensor
with external with external int./fixed CJC
TC sensor TC sensor TC sens. with
+

+ + +

8 7 6 5 8 7 6 5 8 7 6 5

4W sensor 3W sensor 2W sensor


(4.49)

RTD or R RTD or R RTD or R


114

8 7 6 5 8 7 6 5 8 7 6 5

CJC 2W sensor & test


with int./fixed 2x RTD or R 4..20mA loop
2x TC sensor
S1
4 3 2 1
S2 S1
+ + S2
A
+ -
Conexíones
8 7 6 5 8 7 6 5 TEST +UB -

Connection Plan 1 (+) y 2 (-) Bornes de ensayo (prueba) para medir la corriente
s de salida con un multímetro
3 (+) y 4 (-) Alimentación auxiliar Uaux, Corriente de salida Iout
5, 6, 7 y 8 Interface de los sensores: ver asignación de la
conexión del sensor

SITRANS TR200, medidas en mm (pulgadas) SITRANS TR200, Asignación de conexiones

2/174 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR200 conexión a dos hilos, universal

Termorresistencia Resistencia Termopar

2
5 6 7 8 5 6 7 8 5 6 7 8
R TC
- +
RTD
Conexión a 2 hilos 1) Conexión a 2 hilos 1) Compensación de la unión fría
interna/valor fijo

5 6 7 8
5 6 7 8 5 6 7 8
TC
- +

RTD R RTD

Conexión a 3 hilos Conexión a 3 hilos Compensación de la unión fría


con Pt100 externo en conexión a 2 hilos 1)

5 6 7 8
5 6 7 8 5 6 7 8
TC
- +

RTD R
RTD
Conexión a 4 hilos Conexión a 4 hilos Compensación de la unión fría
con Pt100 externo en conexión a 3 hilos

5 6 7 8 5 6 7 8
R2 5 6 7 8
RTD2
TC1 TC2
- + - +
RTD1 R1
Promediado/diferenciación 1) Promediado/diferenciación 1) Promediado/diferenciación con
compensación de unión fría
1)
La resistencia de línea para corrección es programable.

Conexión de
Medida de tensión Medida de corriente Bornes de ensayo/prueba alimentación auxiliar
4 ... 20 mA (Uaux)

Uaux
+ A -
+ -
1 2 3 4 1 2 3 4

5 6 7 8 5 6 7 8
- + R
U - +
I

SITRANS TR200, asignación de la conexión del sensor

Siemens FI 01 · 2018 2/175


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR300 conexión a dos hilos, universal, HART

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El transmisor SITRANS TR300 puede utilizarse en todos los
sectores industriales. Su tamaño compacto permite montarlo
con facilidad en perfiles DIN en cajas de protección locales o en
armarios eléctricos. Su etapa de entrada universal permite co-
2 nectar los siguientes tipos de sensores y fuentes de señales:
• Termorresistencias (conexión a 2, 3 ó 4 hilos)
• Termopares
• Emisores de resistencia y fuentes de tensión continua
La señal de salida es una corriente continua de 4 a 20 mA,
equivalente a la característica del sensor e independiente de la
carga, con la señal HART digital superpuesta.
Los transmisores en versión con modo de protección
"Seguridad intrínseca" pueden instalarse dentro de las áreas
con peligro de explosión. Los aparatos cumplen la directiva
2014/34/UE (ATEX).

■ Funciones
Transmisor universal SITRANS TR300 con HART - la robusta
solución. El SITRANS TR300 se configura por HART. Esto es posible con
un Handheld Communicator o, mucho más confortable, con un
• Aparato a dos hilos para 4 a 20 mA, HART módem HART y el software de parametrización SIMATIC PDM.
• Caja para montaje en perfil soporte Durante este proceso se guardan los datos de configuración de
• Entrada universal para casi todos los sensores de forma permanente en la memoria no volatil (EEPROM).
temperatura Tras correcta conexión de sensor y alimentación auxiliar,
• Configurable por HART el transmisor emite una señal de salida que es lineal con la
temperatura, y el LED de diagnóstico luce en color verde.
En caso de cortocircuito o rotura de sensor, el LED luce en rojo
■ Beneficios y el error interno del aparato es señalizado por medio de la luz
• Tamaño compacto permanente roja.
• Aislamiento galvánico Los conectores de prueba permiten conectar en cualquier
• Conectores de prueba para multímetros momento un amperímetro para controlar y verificar la
plausibilidad del sistema. Ahora se puede leer la corriente de
• LED de diagnóstico (verde/rojo)
salida sin tener que interrumpir ni abrir el bucle de corriente.
• Vigilancia de sensores
Rotura de hilos y cortocircuito
• Autovigilancia
• Configuración actual guardada en el EEPROM
• Funciones ampliadas de diagnóstico como puntero de
arrastre, contador de horas de funcionamiento etc.
• Característica especial
• Compatibilidad electromagnética según EN 61326 y NE21
• SIL 2 (con suplemento de pedido C20), SIL 2/3 (con C23)

SITRANS TR200/TR300

7
1
Test
Sensor
TC/RTD 2 3

A D
µC1 µC2 4 ... 20 mA Uaux, Iout
D A
4
5 6

1 Sensor como termorresistencia, 4 Aislamento galvánico Uaux Alimentación auxiliar


termopar, emisor de resistencia, 5 Microcontrolador primario Iout Corriente de salida
emisor de mV 6 Convertidor digital-analógico Test Bornes de ensayo para la conexión
2 Convertidor analógico-digital 7 LED temporal de un amperímetro
3 Microcontrolador secondario

Diagrama de funciones SITRANS TR300

2/176 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR300 conexión a dos hilos, universal, HART

■ Datos técnicos
Entrada Tiempo de respuesta T63  250 ms para 1 sensor con
vigilancia de rotura
Termorresistencia
Vigilancia de rotura siempre activa
Magnitud medida Temperatura (no desconectable)
Tipo de sensor Vigilancia de cortocircuitos activable/desactivable 2
• según IEC 60751 Pt25 … Pt1000 (valor por defecto: OFF)
• según JIS C 1604; a=0,00392 K-1 Pt25 … Pt1000 Rango de medida parametrizable máx. 0 ... 2200 
(ver la tabla "Error de medida
• según IEC 60751 Ni25 … Pt1000 digital")
• Tipo especial por característica especial Alcance de medida mín. 5  ... 25  (ver la tabla
(máx. 30 puntos) "Error de medida digital")
Factor del sensor 0,25 ... 10 (adaptación del tipo Característica Lineal con la resistencia o
base, p. ej. Pt100 a la versión característica especial
Pt25 ... 1000)
Termopares
Unidades de medida °C o °F
Magnitud medida Temperatura
Módulo de interfaz
Tipo de sensor (termopares)
• Conexión estándar 1 termorresistencia (RTD) en
conexión a 2, 3 ó 4 hilos • Tipo B Pt30Rh-Pt6Rh según
DIN IEC 584
• Promediado 2 termorresistencias iguales en
• Tipo C W5 %-Re según ASTM 988
conexión a 2 hilos para
promediado de temperatura • Tipo D W3 %-Re según ASTM 988

• Diferencia 2 termorresistencias iguales • Tipo E NiCr-CuNi según DIN IEC 584


(RTD) en conexión a 2 hilos • Tipo J Fe-CuNi según DIN IEC 584
(RTD 1 – RTD 2 o RTD 2 – RTD 1) • Tipo K NiCr-Ni según DIN IEC 584
Conexión • Tipo L Fe-CuNi según DIN 43710
• Conexión a 2 hilos Resistencia del cable • Tipo N NiCrSi-NiSi según DIN IEC 584
parametrizable  100  • Tipo R Pt13Rh-Pt según DIN IEC 584
(resistencia de bucle) • Tipo S Pt10Rh-Pt según DIN IEC 584
• Conexión a 3 hilos No se precisa compensación • Tipo T Cu-CuNi según DIN IEC 584
• Conexión a 4 hilos No se precisa compensación • Tipo U Cu-CuNi según DIN 43710

Corriente de sensor  0,45 mA Unidades de medida °C o °F


Tiempo de respuesta T63  250 ms para 1 sensor con Módulo de interfaz
vigilancia de rotura • Conexión estándar 1 termopar (TC)
Vigilancia de rotura siempre activa • Promediado 2 termopares (TC)
(no desconectable)
• Diferencia 2 termopares (TC)
Vigilancia de cortocircuitos activable/desactivable (TC1 – TC2 o TC2 – TC1)
(valor por defecto: ON)
Tiempo de respuesta T63  250 ms para 1 sensor con
Rango de medida parametrizable (ver la tabla vigilancia de rotura
"Error de medida digital")
Vigilancia de rotura desconectable
Alcance de medida mín. 10 °C (18 °F)
Compensación de unión fría
Característica Lineal con la temperatura o
característica especial • Interna Con termorresistencia Pt100
integrada
Emisor de resistencia
• Externa Con Pt100 externa IEC 60751
Magnitud medida Resistencia óhmica (conexión a 2 o a 3 hilos)
Tipo de sensor Resistencia, potenciómetro • Externa, fija Temperatura en la unión fría
Unidades de medida  ajustable como valor fijo

Módulo de interfaz Rango de medida Parametrizable (ver la tabla


"Error de medida digital")
• Conexión estándar 1 emisor de resistencia (R) en
conexión a 2, 3 ó 4 hilos Alcance de medida mín. Mín. 40 ... 100 °C (72 ... 180 °F)
(ver la tabla "Error de medida
• Promediado 2 emisores de resistencia en digital")
conexión a 2 hilos para
promediado Característica Lineal con la temperatura o
característica especial
• Diferencia 2 termorresistencias en conexión
a 2 hilos Emisor de mV
(R1 – R2 o R2 – R1) Magnitud medida Tensión continua
Conexión Tipo de sensor Fuente de tensión continua
• Conexión a 2 hilos Resistencia del cable (opción de fuente de corriente
parametrizable  100  continua por medio de una
(resistencia de bucle) resistencia conectada
externamente)
• Conexión a 3 hilos No se precisa compensación
Unidades de medida mV
• Conexión a 4 hilos No se precisa compensación
Tiempo de respuesta T63  250 ms para 1 sensor con
Corriente de sensor  0,45 mA vigilancia de rotura
Vigilancia de rotura desconectable

Siemens FI 01 · 2018 2/177


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR300 conexión a dos hilos, universal, HART
Rango de medida parametrizable Condiciones de aplicación
máx. -100 … 1100 mV
Condiciones ambientales
Alcance de medida mín. 2 mV o 20 mV
Rango de temperatura ambiente -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
Capacidad de sobrecarga de la -1,5 ... +3,5 V DC
entrada Rango de temperatura de -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
almacenamiento
2 Resistencia de entrada  1 M
Humedad relativa del aire < 98 %, con condensación
Característica Lineal con la tensión o
característica especial Compatibilidad electromagnética según EN 61 326 y NE21

Salida Construcción mecánica

Señal de salida 4 ... 20 mA, 2 hilos con Material Plástico, módulo electrónico
comunicación según HART encapsulado
Rev. 5.9 Peso 122 g
Alimentación auxiliar 11 ... 35 V DC Dimensiones Ver "Esquemas de dimensiones"
(hasta 30 V con Ex i/ic;
hasta 32 V con Ex nA) Sección de los cables de conexión Máx. 2,5 mm² (AWG 13)

Carga máx. (Uaux – 11 V)/0,023 A Grado de protección según


IEC 60529
Margen de saturación 3,6 ... 23 mA, ajustable sin • Caja IP20
escalones (rango del valor por
defecto: 3,84 mA ... 20,5 mA) Certificados y homologaciones
Señal de fallo (p. ej. en caso de 3,6 ... 23 mA, ajustable sin Protección contra explosiones
un error del sensor) (según NE43) escalones (valor por defecto: según ATEX
22,8 mA) Certificado de examen de tipo CE PTB 07 ATEX 2032X
Ciclo de muestreo 0,25 s nominal • Modo de protección II 2(1) G Ex ia/ib IIC T6/T4
Atenuación Filtro de software de 1er. orden "Seguridad intrínseca" II 3(1) G Ex ia/ic IIC T6/T4
0 ... 30 s (parametrizable)
II 3 G Ex ic IIC T6/T4
Protección Contra inversión de polaridad II 2(1) D Ex iaD/ibD 20/21 T115 °C
Aislamiento galvánico Entrada contra salida (1 kVef) • Modo de protección II 3 G Ex nA IIC T6/T4
Precisión de medida "Equipos y materiales sin chispas"
Error de medida digital Ver tabla "Error de medida digital" Otros certificados EAC Ex(GOST) y NEPSI
Condiciones de referencia Ajuste del fabricante:
• Alimentación auxiliar 24 V ± 1 % • Pt100 (IEC 751) en conexión a 3 hilos
• Carga 500  • Rango de medida: 0 ... 100 °C (32 ... 212 °F)
• Temperatura ambiente 23 °C • Corriente de defecto: 22,8 mA
• Tiempo de calentamiento > 5 min • Offset del sensor: 0 °C (0 °F)
Error de la salida analógica < 0,025 % del alcance de • Atenuación 0,0 s
(conversión digital-analógica) medida
Error por la unión fría interna < 0,5 °C (0.9 °F)
Influencia de la temperatura
ambiente
• Error de medida analógica en < 0,02 % del alcance de medida
alcance de medida máx./10 °C (18 °F)
• Error de medida digital
- En termorresistencias 0,06 °C (0.11 °F)/10 °C (18 °F)
- En termopares 0,6 °C (1.1 °F)/10 °C (18 °F)
Efecto de la alimentación auxiliar < 0,001 % del alcance de
medida/V
Influencia de la carga < 0,002 % del alcance de
medida/100 
Deriva a largo plazo
• durante el primer mes < 0,02 % del alcance de medida
en el primer mes
• al cabo de un año < 0,2 % del alcance de medida
después de un año
• al cabo de 5 años < 0,3 % del alcance de medida
después de 5 años

2/178 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR300 conexión a dos hilos, universal, HART
Error de medida digital
Termorresistencia Termopares
Entrada Rango de medida Alcance de Precisión Entrada Rango de medida Alcance de Precisión
medida digital medida digital
mínimo mínimo
°C/(°F) °C (°F) °C (°F) °C/(°F) °C (°F) °C (°F) 2
según IEC 60751 Tipo B 100 ... 1820 100 (180) 21) (3.6)1)
(212 ... 3308)
Pt25 -200 ... +850 10 (18) 0,3 (0.54)
(-328 ... +1562) Tipo C (W5) 0 ... 2300 100 (180) 2 (3.6)
(32 ... 4172)
Pt50 -200 ... +850 10 (18) 0,15 (0.27)
(-328 ... +1562) Tipo D (W3) 0 ... 2300 100 (180) 12) (1.8)2)
(32 ... 4172)
Pt100 ... Pt200 -200 ... +850 10 (18) 0,1 (0.18)
(-328 ... +1562) Tipo E -200 ... +1000 50 (90) 1 (1.8)
(-328 ... +1832)
Pt500 -200 ... +850 10 (18) 0,15 (0.27)
(-328 ... +1562) Tipo J -200 ... +1200 50 (90) 1 (1.8)
(-328 ... +2192)
Pt1000 -200 ... +350 10 (18) 0,15 (0.27)
(-328 ... +662) Tipo K -200 ... +1370 50 (90) 1 (1.8)
(-328 ... +2498)
según JIS C1604-81
Tipo L -200 ... +900 50 (90) 1 (1.8)
Pt25 -200 ... +649 10 (18) 0,3 (0.54) (-328 ... +1652)
(-328 ... +1200)
Tipo N -200 ... +1300 50 (90) 1 (1.8)
Pt50 -200 ... +649 10 (18) 0,15 (0.27) (-328 ... +2372)
(-328 ... +1200)
Tipo R -50 ... +1760 100 (180) 2 (3.6)
Pt100 ... Pt200 -200 ... +649 10 (18) 0,1 (0.18) (-58 ... +3200)
(-328 ... +1200)
Tipo S -50 ... +1760 100 (180) 2 (3.6)
Pt500 -200 ... +649 10 (18) 0,15 (0.27) (-58 ... +3200)
(-328 ... +1200)
Tipo T -200 ... +400 40 (72) 1 (1.8)
Pt1000 -200 ... +350 10 (18) 0,15 (0.27) (-328 ... +752)
(-328 ... +662)
Tipo U -200 ... +600 50 (90) 2 (3.6)
Ni 25 ... Ni1000 -60 ... +250 10 (18) 0,1 (0.18) (-328 ... +1112)
(-76 ... +482)
1) La precisión digital en el rango de 100 a 300 °C (212 a 572 °F) asciende a
Emisor de resistencia 3 °C (5.4 °F).
2) La precisión digital en el rango de 1750 a 2300 °C (3182 a 4172 °F)
Entrada Rango de medida Alcance de Precisión
medida digital asciende a 2 °C (3.6 °F).
mínimo
Emisor de mV
  
Entrada Rango de medida Alcance de Precisión
Resistencia 0 ... 390 5 0,05 medida digital
mínimo
Resistencia 0 ... 2200 25 0,25
mV mV V
Emisor de mV -10 ... +70 2 40
Emisor de mV -100 ... +1100 20 400

La precisión digital es la precisión después de la conversión


analógica-digital con linealización y cálculo del valor de
medida.
Debido a la conversión digital-analógica, en la corriente de
salida de 4 a 20 mA se produce un error adicional equivalente
al 0,025 % del alcance de medida definido (error digital-
analógico).
El error total a condiciones de referencia en la salida analógica
es la suma del error digital y del error digital-analógico
(eventualmente habrá que sumar además el error de la unión
fría en medidas de termopares).

Siemens FI 01 · 2018 2/179


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR300 conexión a dos hilos, universal, HART

■ Datos para selección y pedidos Referencia Accesorios Referencia


Más accesorios para montaje, conexión y con-
Convertidor de temperatura figuración de convertidores en la página
SITRANS TR300 2/238.
Para montaje en perfil DIN, conexión a Módem HART
2 dos hilos 4 ... 20 mA, HART,
con aislamiento galvánico Con puerto USB 7MF4997-1DB
• Sin protección contra explosión 7NG3033-0JN00 Software SIMATIC PDM Ver capítulo 8
• Con protección contra explosión según ATEX 7NG3033-1JN00 1) En caso de programación personalizada para RTD y TC, deben indicarse
aquí los valores inicial y final del alcance de medida deseado.
Otras informaciones Clave 2) Al elegir es obligatorio seleccionar también Y01 o Y09.
Completar la referencia con "-Z" e incluir la 3) El texto del rótulo frontal no se guarda en el aparato.
clave 4) Al elegir es obligatorio seleccionar también Y01.
Con informe de prueba (5 puntos de medida) C11 5) Por defecto para TC, se selecciona compensación externa de la unión fría.
Seguridad funcional SIL2 C20 6) En caso de programación personalizada, aquí deben indicarse, p. ej. para
mV y ohmios, los valores inicial y final del alcance de medida deseado y la
Seguridad funcional SIL2/3 C23 unidad.
Programación específica del cliente Alimentadores: ver catálogo FI01, capítulo "Componentes adicionales"
Completar la referencia con "-Z" e incluir la
clave Ejemplo de pedido 1:
Rango de medida deseado Y011) 7NG3033-0JN00-Z Y01+Y17+Y29+U03
Especificar en texto (máx. 5 caracteres): Y01: -10 ... +100 °C
Y01: ... hasta ... °C, °F Y17: TICA123
Número del punto de medida (TAG), Y172) Y29: TICA123
máx. 8 caracteres Ejemplo de pedido 2:
Descripción del punto de medida, Y232)
máx. 16 caracteres
7NG3033-0JN00-Z Y01+Y17+Y23+Y29+U25
Y01: -10 ... +100 °C
Mensaje de punto de medida, Y242) Y17: TICA123
máx. 32 caracteres Y23: TICA123HEAT
Texto en rótulo frontal, máx. 16 caracteres Y292)3) Y29: TICA123HEAT
Pt100 (IEC) 2 hilos, RL = 0  U024) Ajuste del fabricante:
Pt100 (IEC) 3 hilos U034) • Pt100 (IEC 751) en conexión a 3 hilos
Pt100 (IEC) 4 hilos U044)
• Rango de medida: 0 … 100 °C (32 … 212 °F)
• Corriente de defecto: 22,8 mA
Termopar tipo B U204)5) • Offset del sensor: 0 °C (0 °F)
Termopar tipo C (W5) U214)5) • Atenuación 0,0 s
Termopar tipo D (W3) U224)5)
Termopar tipo E U234)5)
Termopar tipo J U244)5)
Termopar tipo K U254)5)
Termopar tipo L U264)5)
Termopar tipo N U274)5)
Termopar tipo R U284)5)
Termopar tipo S U294)5)
Termopar tipo T U304)5)
Termopar tipo U U314)5)
Para TC: Compensación de unión fría: externa U41
(Pt100, 3 hilos)
Para TC: Compensación de unión fría: Y50
externa con valor fijo: especificar en texto
Los ajustes personalizados divergentes Y096)
deben especificarse en texto
Corriente de defecto 3,6 mA U362)
(en lugar de 22,8 mA)

2/180 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR300 conexión a dos hilos, universal, HART

■ Croquis acotados ■ Diagramas de circuitos

(0.89)
22,5
SIEMENS
2
4..20mA

8
4

SITRANS

1 2 3 4
TR300

7
3

TEST 4..20mA

6
2
TEST

SIEMENS

5
1

SITRANS
TR300
99
(3.9)

Made in Croatia 5 6 7 8
3W RTD CJC 2W RTD CJC U sensor
with external with external int./fixed CJC
TC sensor TC sensor TC sens. with
+

+ + +

8 7 6 5 8 7 6 5 8 7 6 5

4W sensor 3W sensor 2W sensor


(4.49)

RTD or R RTD or R RTD or R


114

8 7 6 5 8 7 6 5 8 7 6 5

CJC 2W sensor & test


with int./fixed 2x RTD or R 4..20mA loop
2x TC sensor
S1

Conexíones
4 3 2 1
S2 S1
+ + S2
A
+ -
8 7 6 5 8 7 6 5 TEST +UB -

Connection Plan 1 (+) y 2 (-) Bornes de ensayo (prueba) para medir la corriente
s de salida con un multímetro
3 (+) y 4 (-) Alimentación auxiliar Uaux, Corriente de salida Iout
5, 6, 7 y 8 Interface de los sensores: ver asignación de la
conexión del sensor

SITRANS TR300, medidas en mm (pulgadas) SITRANS TR300, asignación de las conexiones

Siemens FI 01 · 2018 2/181


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR300 conexión a dos hilos, universal, HART

Termorresistencia Resistencia Termopar

2
5 6 7 8 5 6 7 8 5 6 7 8
R TC
- +
RTD
Conexión a 2 hilos 1) Conexión a 2 hilos 1) Compensación de la unión fría
interna/valor fijo

5 6 7 8
5 6 7 8 5 6 7 8
TC
- +

RTD R RTD

Conexión a 3 hilos Conexión a 3 hilos Compensación de la unión fría


con Pt100 externo en conexión a 2 hilos 1)

5 6 7 8
5 6 7 8 5 6 7 8
TC
- +

RTD R
RTD
Conexión a 4 hilos Conexión a 4 hilos Compensación de la unión fría
con Pt100 externo en conexión a 3 hilos

5 6 7 8 5 6 7 8
R2 5 6 7 8
RTD2
TC1 TC2
- + - +
RTD1 R1
Promediado/diferenciación 1) Promediado/diferenciación 1) Promediado/diferenciación con
compensación de unión fría
1)
La resistencia de línea para corrección es programable.

Conexión de
Medida de tensión Medida de corriente Bornes de ensayo/prueba alimentación auxiliar
4 ... 20 mA (Uaux)

Uaux
+ A -
+ -
1 2 3 4 1 2 3 4

5 6 7 8 5 6 7 8
- + R
U - +
I

SITRANS TR300, asignación de la conexión del sensor

2/182 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR320, conexión a dos hilos, HART

■ Sinopsis ■ Campo de aplicación


El convertidor SITRANS TR320 puede utilizarse en todos los
sectores industriales. Su tamaño compacto permite montarlo
con facilidad en perfiles DIN en cajas de protección locales o en
armarios eléctricos. Su etapa de entrada universal permite co-
nectar los siguientes tipos de sensores y fuentes de señales: 2
• Termorresistencias (conexión a 2, 3 o 4 hilos)
• Termopares
• Resistencia lineal, potenciómetro y fuentes de tensión
continua
Con interfaz de comunicación HART:
• La señal de salida es una corriente continua de 4 a 20 mA,
equivalente a la característica de entrada e independiente de
la carga, con la señal HART digital superpuesta.
Los transmisores en versión con "Modo de protección Seguri-
dad intrínseca o Seguridad aumentada para zona 2" pueden
instalarse dentro de las áreas con peligro de explosión. El apa-
rato cumple los requisitos de la Directiva de la UE 2014/34/UE
• Convertidor de temperatura a 2 hilos con interfaz de comuni- (ATEX), las normas FM y CSA, y otras homologaciones naciona-
cación HART les.
• Caja para montaje en perfil soporte
• Entrada universal para casi todos los sensores de tempe-
ratura
• HART 7

■ Beneficios
• Tamaño compacto
• Aislamiento galvánico
• Bornes de prueba para amperímetro
• LED de diagnóstico (verde/rojo)
• Vigilancia de entrada
Rotura de hilo y cortocircuito
• Autovigilancia
• Configuración actual guardada en el EEPROM
• Funciones ampliadas de diagnóstico como puntero de
arrastre, contador de horas de funcionamiento etc.
• Característica especial
• Compatibilidad electromagnética según EN 61326 y NE21
• SIL2/3 (con suplemento de pedido C20)

Siemens FI 01 · 2018 2/183


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR320, conexión a dos hilos, HART

■ Funciones
Con interfaz de comunicación HART: Tras la correcta conexión de la entrada y la tensión de alimen-
• SITRANS TR320 se configura mediante HART. La configu- tación, el transmisor emite una señal de salida que es lineal con
ración es posible con un Handheld Communicator o, mucho la temperatura, y el LED de diagnóstico luce en color verde. En
caso de fallo externo, p. ej., cortocircuito de sensor o
2 más confortable, con un módem HART y el software de
parametrización SIMATIC PDM. Durante este proceso se interrupción, el LED parpadea en rojo y el error interno del
guardan los datos de configuración de forma permanente en aparato se señaliza por medio de una luz permanente roja.
la memoria no volátil (EEPROM). Los bornes de prueba permiten conectar en cualquier momento
un amperímetro para controlar y verificar la coherencia del sis-
tema. Ahora se puede leer la corriente de salida sin tener que
interrumpir ni abrir el bucle de corriente.

SITRANS TR320

Test
Entrada
+1
A D
μC1 μC2 4 ... 20 mA U, Iout
D A
1 -2

Entrada Salida
A/D Convertidor analógico-digital μC2 Microcontrolador primario
μC1 Microcontrolador secundario D/A Convertidor digital-analógico
U Tensión de alimentación
Iout Corriente de salida
1 Aislamiento galvánico 2 LED

Diagrama de funciones SITRANS TR320

2/184 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR320, conexión a dos hilos, HART

■ Datos técnicos
General Límite de detección para entrada cor- 15 
tocircuitada
Tensión de alimentación1) 2)
• Sin protección contra explosión 7,5 ... 48 V DC Tiempo de detección de errores  75 ms (típicamente 70 ms)
(no Ex)
• Con protección contra explosión 7,5 ... 30 V DC
(RTD)
Tiempo de detección de errores (para  2 000 ms
2
(Ex i) 3 y 4 hilos)
Tensión de alimentación mínima adi- 0,8 V Termopares (TC)
cional en caso de utilizar bornes de
prueba Tipo de entrada
Potencia disipada máxima  850 mW •B IEC 60584-1
•E IEC 60584-1
Resistencia de carga mínima con ten- (VAlimentación - 37 V)/23 mA
sión de alimentación > 37 V •J IEC 60584-1
•K IEC 60584-1
Tensión de aislamiento, prueba/ •L DIN 43710
funcionamiento
• Lr GOST 3044-84
• Sin protección contra explosión 2,5 kV AC/55 V AC
(no Ex) •N IEC 60584-1
• Con protección contra explosión 2,5 kV AC/42 V AC •R IEC 60584-1
(Ex i) •S IEC 60584-1
Protección de polaridad Todas las entradas y salidas •T IEC 60584-1
•U DIN 43710
Protección contra escritura Puente de hilo o software • W3 ASTM E988-96
Tiempo de calentamiento < 5 min • W5 ASTM E988-96
Tiempo de arranque < 2,75 s • LR GOST 3044-84
Programación HART Compensación de unión fría (CJC) Constante, interna o externa
mediante RTD Pt100 o Ni100
Relación señal/ruido > 60 dB
• Rango de temperatura, CJC interna -50 ... +100 °C (-58 ... +212 °F)
Estabilidad a largo plazo Mejor que: • Conexión, CJC externa 2 o 3 hilos
• ± 0,05 % del alcance de medi- • CJC externa, resistencia del cable 50 
da/año por conductor (con conexiones a 3 y
• ± 0,18 % del alcance de 4 hilos)
medida/5 años
• Efecto de la resistencia del cable < 0,002 /
Tiempo de respuesta 4 ... 20 mA:  55 ms (con conexiones a 3 y 4 hilos)
HART:  75 ms (típicamente 70 ms) • Intensidad de entrada, CJC externa < 0,15 mA
Atenuación programable 0 ... 60 s • Rango de temperatura, CJC externa -50 ... +135 °C (-58 ... +275 °F)
• Cable, capacidad conductor-con- máx. 50 nF
Dinámica de señal ductor
• Entrada 24 bits • Resistencia total del cable máx. 10 k
• Salida 18 bits • Detección de fallos, programable Ninguno, cortocircuito, defecto, cor-
Influencia resultante de modificar la < 0,005 % del alcance de medida/V tocircuito o defecto
tensión de alimentación DC Nota
Entrada La detección de errores por cortocir-
cuito solo es aplicable a la entrada
Termorresistencia (RTD) CJC.
Tipo de entrada • Tiempo de detección de errores  75 ms (típicamente 70 ms)
• Pt10 ... 10000 • IEC 60751 (TC)
• JIS C 1604-8 • Tiempo de detección de errores,  2 000 ms
• GOST 6651_2009 CJC externa (para 3 y 4 hilos)
• Callendar-Van Dusen
Resistencia lineal
• Ni10 ... 10000 • DIN 43760-1987
• GOST 6651-2009 / OIML R84:2003 Rango de entrada 0 ... 100 k
• Cu5 ... 1000 • Devanado de cobre Edison n.º 15 Alcance de medida mínimo 25 
• GOST 6651-2009 / OIML R84:2003
Tipo de conexión 2, 3 o 4 hilos
Tipo de conexión 2, 3 o 4 hilos
Resistencia del cable por cada con- máx. 50  Resistencia del cable por cada con- máx. 50 
ductor ductor

Intensidad de entrada < 0,15 mA Intensidad de entrada < 0,15 mA

Efecto de la resistencia del cable < 0,002 / Efecto de la resistencia del cable (con < 0,002 /
(con conexiones a 3 y 4 hilos) conexiones a 3 y 4 hilos)
Cable, capacidad conductor-conduc- Cable, capacidad conductor-conduc-
tor tor
• Pt1000, Pt10000 (IEC 60751 y máx. 30 nF • R > 400  máx. 30 nF
JIS C 1604-8) • R  400  máx. 50 nF
• Todos los demás tipos de entrada máx. 50 nF Detección de fallos, programable Ninguno, defecto
Detección de fallos, programable Ninguno, cortocircuito, defecto, cor-
tocircuito o defecto
Nota
Si el límite inferior del tipo de entrada
configurado cae por debajo del límite
de detección constante para entra-
das cortocircuitadas, se desactiva la
detección de cortocircuitos indepen-
dientemente de la configuración de
la detección de errores.

Siemens FI 01 · 2018 2/185


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR320, conexión a dos hilos, HART
Potenciómetro Precisión de medida
Rango de entrada 0 ... 100 k Precisión de entrada Ver tabla "Precisión de entrada"
Alcance de medida mínimo 25  Precisión de salida Ver tabla "Precisión de salida"

Tipo de conexión 3 o 4 hilos Condiciones de aplicación


Temperatura ambiente (servicio)
2 Resistencia del cable por cada con-
ductor
máx. 50 
• Estándar -50 ... +85 °C (-58 ... +185 °F)
• SIL -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
Intensidad de entrada < 0,15 mA
Temperatura de almacenamiento -50 ... +85 °C (-58 ... +185 °F)
Efecto de la resistencia del cable (con < 0,002 /
conexiones a 4 y 5 hilos) Temperatura de calibración 24 °C ±1,0 °C (75.2 °F ±1.8 °F)
Cable, capacidad conductor-conduc- Humedad relativa del aire < 99 % (sin condensación)
tor Grado de protección
• R > 400  máx. 30 nF • Caja del transmisor IP20
• R  400  máx. 50 nF • Bornes IP20
Detección de fallos, programable Ninguno, cortocircuito, defecto, cor- Diseño mecánico
tocircuito o defecto
Peso 122 g (0.27 lb)
Nota
Sección máxima de conductor 2,5 mm² (AWG 13)
Si el tamaño de potenciómetro confi-
gurado cae por debajo del límite de Par de apriete para tornillos de 0,5 ... 0,6 Nm
detección constante para entradas apriete
cortocircuitadas, se desactiva la
detección de cortocircuitos indepen- Vibraciones IEC 60068-2-6
dientemente de la configuración de • 2 ... 25 Hz ± 1,6 mm (0.07 pulgadas)
la detección de errores. • 25 ... 100 Hz ±4g
Límite de detección para entrada cor- 15  Certificados y homologaciones
tocircuitada
Atmósferas potencialmente explosi-
Tiempo de detección de errores,  75 ms (típicamente 70 ms) vas ATEX/IECEx y otras
brazo de elemento de contacto de Certificados3) DEKRA 17ATEX0116 X
paso (sin detección de cortocircuito)
IECEx DEK 17.0054X
Tiempo de detección de errores, ele-  2 000 ms
mento A5E43700604A-2018X

Tiempo de detección de errores (para  2 000 ms Modo de protección "seguridad intrín- Para el uso en zona 0, 1, 2, 20, 21, 22
4 y 5 hilos) seca ia/ib"
• ATEX II 1 G Ex ia IIC T6 ... T4 Ga
Entrada de tensión II 2(1) G Ex ib [ia Ga] IIC T6 ... T4 Gb
II 1 D Ex ia IIIC Da
Rango de medida
I M1 Ex ia I Ma
• unipolar -100 ... 1700 mV
• IECEx y otros Ex ia IIC T6 ... T4 Ga
• bipolar -800 ... +800 mV Ex ib [ia Ga] IIC T6 ... T4 Gb
Alcance de medida mínimo 2,5 mV Ex ia IIIC Da
Ex ia I Ma
Resistencia de entrada 10 M
Modo de protección "seguridad intrín- Para el uso en zonas 2 y 22
Cable, capacidad conductor-conduc- seca ic"
tor • ATEX II 2 G Ex ic IIC T6…T4 Gc
• Rango de entrada: -100 ... 1 700 mV máx. 30 nF II 2 D Ex ic IIIC Dc
• Rango de entrada: -20 ... 100 mV máx. 50 nF • IECEx y otros Ex ic IIC T6 ... T4 Gc
Ex ic IIIC Dc
Detección de fallos, programable Ninguno, defecto
Modo de protección "Sin chis- Para el uso en zonas 2 y 22
Tiempo de detección de errores  75 ms (típicamente 70 ms) pas/Seguridad aumentada nA/ec"
Salida y comunicación HART • ATEX II 2 G Ex nA IIC T6…T4 Gc
II 2 G Ex ec IIC T6…T4 Gc
Rango normal, programable 3,8 ... 20,5 mA/20,5 ... 3,8 mA
• IECEx y otros Ex nA IIC T6 ... T4 Gc
Rango ampliado (límites de salida), 3,5 ... 23 mA/23 ... 3,5 mA Ex ec IIC T6 ... T4 Gc
programable
Atmósferas potencialmente explosi-
Valores límite de entrada/salida pro- vas CSA/FM para Canadá y EE. UU.
gramables Certificados CSA 1861385
• Corriente de defecto Activar/desactivar FM18CA0024
• Ajuste de la corriente de defecto 3,5 ... 23 mA FM18US0046
Tiempo de actualización 10 ms Modo de protección "seguridad intrín- IS, CL I, Div 1, GP ABCD, T6 ... T4
seca ia" Ex ia IIC T6 … T4 Ga
Carga (en la salida de corriente)  (VAlimentación - 7,5)/0,023 
AEx ia IIC T6 … T4 Ga o:
Estabilidad de carga < 0,01 % del alcance de Ex ib [ia Ga] IIC T6…T4 Gb
medida/100  AEx ib [ia Ga] IIC T6…T4 Gb
(alcance de medida = rango selec-
cionado actualmente) Modo de protección "Non Incendive NIFW, CL I, Div 2, GP ABCD T6 ... T4
field wiring NIFW"
Detección de errores de entrada, pro- 3,5 ... 23 mA
gramable Modo de protección "Non incendive NI, CL I, Div 2, GP ABCD T6...T4
(la detección de cortocircuitos a la NI" Ex nA IIC T6 ... T4 Gc
entrada se ignora en entradas TC y AEx nA IIC T6 ... T4 Gc
de tensión)
1) Tenga en cuenta que la tensión de alimentación mínima debe cumplir el
NAMUR NE43 Upscale > 21 mA valor medido en los bornes de SITRANS TR320.
NAMUR NE43 Downscale < 3,6 mA Deben tenerse en cuenta todas las caídas de tensión externas.
2) Proteja el aparato frente a sobretensiones con una fuente de alimentación
Versiones de protocolo HART HART 7 adecuada o dispositivos de protección contra sobretensiones apropiados.
3) Otros certificados disponibles pueden consultarse en la web
http://www.siemens.com/processinstrumentation/certificates

2/186 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR320, conexión a dos hilos, HART
Rangos de medida/alcance de medida mínimo
RTD
Tipo de entrada Estándar Rango de medida en °C (°F) 0 en °C-1 (°F-1) Alcance de medida mínimo en
°C (°F)
Pt10 ... 10000 IEC 60751
JIS C 1604-8
-200 ... +850 (-328 ... +1 562)
-200 ... +649 (-328 ... +1 200)
0,003851 (0,002139)
0,003916 (0,002176)
10 (50)
10 (50)
2
GOST 6651_2009 -200 ... +850 (-328 ... +1 562) 0,003910 (0,002172) 10 (50)
Callendar-Van Dusen -200 ... +850 (-328 ... +1 562) - 10 (50)
Ni10 ... 10000 DIN 43760-1987 -60 ... +250 (-76 ... +482) 0,006180 (0,003433) 10 (50)
GOST 6651-2009 / -60 ... +180 (-76 ... +356) 0,006170 (0,003428) 10 (50)
OIML R84:2003
Cu5 ... 1000 Devanado de cobre Edi- -200 ... +260 (-328 ... +500) 0,004270 (0,002372) 100 (212)
son n.º 15
GOST 6651-2009 / -180 ... +200 (-292 ... +392) 0,004280 (0,002378) 100 (212)
OIML R84:2003
GOST 6651-94 -50 ... +200 (-58 ... +392) 0,004260 (0,002367) 100 (212)

TC
Tipo de entrada Estándar Rango de medida en °C (°F) Alcance de medida mínimo en °C (°F)
B IEC 60584-1 0 (85) ... 1 820 (32 (185) ... 3 308) 100 (212)
E IEC 60584-1 -200 ... +1 000 (-392 ... +1 832) 50 (122)
J IEC 60584-1 -100 ... +1 200 (-212 ... +2 192) 50 (122)
K IEC 60584-1 -180 ... +1 372 (-356 ... +2 502) 50 (122)
L DIN 43710 -200 ... +900 (-392 ... +1 652) 50 (122)
Lr GOST 3044-84 -200 ... +800 (-392 ... +1 472) 50 (122)
N IEC 60584-1 -180 ... +1 300 (-356 ... +2 372) 50 (122)
R IEC 60584-1 -50 ... +1 760 (-122 ... +3 200) 100 (212)
S IEC 60584-1 -50 ... +1 760 (-122 ... +3 200) 100 (212)
T IEC 60584-1 -200 ... +400 (-392 ... +752) 50 (122)
U DIN 43710 -200 ... +600 (-392 ... +1 112) 50 (122)
W3 ASTM E988-96 0 ... 2 300 (32 ... 4 172) 100 (212)
W5 ASTM E988-96 0 ... 2 300 (32 ... 4 172) 100 (212)
LR GOST 3044-84 -200 ... +800 (-392 ... +1472) 50 (122)

Precisión de entrada
Valores básicos
Tipo de entrada Precisión básica Coeficiente de temperatura1)
RTD
Pt10  ±0,8 °C (1.44 °F)  ±0,020 °C/°C (°F/°F)
Pt20  ±0,4 °C (0.72 °F)  ±0,010 °C/°C (°F/°F)
Pt50  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,004 °C/°C (°F/°F)
Pt100  ±0,04 °C (0.072 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Pt200  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Pt500 Tmáx. < 180 °C (356 °F) =  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Tmáx. > 180 °C (356 °F) =  ±0,16 °C (0.288 °F)
Pt1000  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Pt2000 Tmáx. < 300 °C (572 °F) =  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Tmáx. > 300 °C (572 °F) =  ±0,4 °C (0.72 °F)
Pt10000  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Pt x Máxima tolerancia en puntos contiguos Máximo coeficiente de temperatura en puntos contiguos
Ni10  ±1,6 °C (2.88 °F)  ±0,020 °C/°C (°F/°F)
Ni20  ±0,8 °C (1.44 °F)  ±0,010 °C/°C (°F/°F)
Ni50  ±0,32 °C (0.576 °F)  ±0,004 °C/°C (°F/°F)
Ni100  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Ni120  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Ni200  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Ni500  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Ni1000  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Ni2000  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)

Siemens FI 01 · 2018 2/187


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR320, conexión a dos hilos, HART
Tipo de entrada Precisión básica Coeficiente de temperatura1)
Ni10000  ±0,32 °C (0.576 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Ni x Máxima tolerancia en puntos contiguos Máximo coeficiente de temperatura en puntos contiguos
Cu5  ±1,6 °C (2.88 °F)  ±0,040 °C/°C (°F/°F)
 ±0,8 °C (1.44 °F)  ±0,020 °C/°C (°F/°F)
2 Cu10
Cu20  ±0,4 °C (0.72 °F)  ±0,010 °C/°C (°F/°F)
Cu50  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,004 °C/°C (°F/°F)
Cu100  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Cu200  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Cu500  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Cu1000  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Cu x Máxima tolerancia en puntos contiguos Máximo coeficiente de temperatura en puntos contiguos
Resistencia lineal
0 ... 400   ±40 m  ±2 m/°C (1.11 m/°F)
0 ... 100 k  ±4   ±0,2 /°C (0.11 /°F)
Potenciómetro
0 ... 100 % < 0,05 % < ±0,005 %
Entrada de tensión
mV: -20 ... 100 mV  ±5 V  ±0,2 V/°C (0.11 V/°F)
mV: -100 ... 1 700 mV  ±0,1 mV  ±36 V/°C (20 V/°F)
mV: ± 800 mV  ±0,1 mV  ±32 V/°C (17.8 V/°F)
TC
E  ±0,2 °C (0.36 °F)  ±0,025 °C/°C (°F/°F)
J  ±0,25 °C (0.45 °F)  ±0,025 °C/°C (°F/°F)
K  ±0,25 °C (0.45 °F)  ±0,025 °C/°C (°F/°F)
L  ±0,35 °C (0.63 °F)  ±0,025 °C/°C (°F/°F)
N  ±0,4 °C (0.72 °F)  ±0,025 °C/°C (°F/°F)
T  ±0,25 °C (0.45 °F)  ±0,025 °C/°C (°F/°F)
U < 0 °C (32 °F)  ±0,8 °C (1.44 °F)  ±0,025 °C/°C (°F/°F)
 0 °C (32 °F)  ±0,4 °C (0.72 °F)
Lr  ±0,2 °C (0.36 °F)  ±0,1 °C/°C (°F/°F)
R < 200 °C (392 °F)  ±0,5 °C (0.9 °F)  ±0,1 °C/°C (°F/°F)
 200 °C (392 °F)  ±1 °C (1.8 °F)
S < 200 °C (392 °F)  ±0,5 °C (0.9 °F)  ±0,1 °C/°C (°F/°F)
 200 °C (392 °F)  ±1 °C (1.8 °F)
W3  ±0,6 °C (1.08 °F)  ±0,1 °C/°C (°F/°F)
W5  ±0,4 °C (0.72 °F)  ±0,1 °C/°C (°F/°F)
B2)  ±1 °C (1.8 °F)  ±0,1 °C/°C (°F/°F)
B3)  ±3 °C (5.4 °F)  ±0,1 °C/°C (°F/°F)
B4)  ±8 °C (14.4 °F)  ±0,8 °C/°C (°F/°F)
B5) No se especifica No se especifica
CJC (interna) < ±0,5 °C (0.9 °F) Incluida en la precisión básica
CJC (externa)  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
1) Los coeficientes de temperatura corresponden a los valores indicados o al Precisión de salida
0,002 % del alcance de entrada; el mayor valor de los dos.
2) Precisión del rango especificado > 400 °C (752 °F) Tipo de salida Precisión básica Coeficiente de tempera-
3) Precisión del rango especificado > 160 °C (320 °F) < 400 °C (752 °F) tura
4) Precisión del rango especificado > 85 °C (185 °F) < 160 °C (320 °F) Salida analógica  ±1,6 A (0,01 % del  ±0,48 A/K ( ±0,003 %
5) Precisión del rango especificado < 85 °C (185 °F) alcance de salida com- del alcance de salida com-
pleto) pleto/K)

2/188 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR320, conexión a dos hilos, HART

■ Datos para selección y pedidos


Referencia Opciones Clave
Convertidor de temperatura 7NG032 Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave
SITRANS TR320 con 1 entrada
7 - 77777 - 0 777 Certificados para seguridad funcional
Haga clic en la referencia para la configuración Seguridad funcional SIL2/3 (IEC 61508) C20 2
online en el PIA Life Cycle Portal.
Particularidades de la carcasa/embalaje
Comunicación
Sin inscripción del rango de medida en la placa de tag D41
Con HART 0
Entrada 1: TC
Emisión de valores primarios
Tipo C W5 V01
Entrada 1 0
Tipo D W3 V02
Entrada 1, tipo
Tipo U V03
RTD
Tipo Lr V04
• Pt100 (IEC), 3 hilos B
• Pt100 (IEC), 4 hilos C Entrada 1: RTD
• Pt1000 (IEC), 3 hilos D Pt x (IEC), 3 hilos, definir factor RTD x en la opción Y21 V61
• Pt1000 (IEC), 4 hilos E
Pt x (IEC), 4 hilos, definir factor RTD x en la opción Y21 V62
TC
Pt x (JIS C1604-81), 3 hilos, definir factor RTD x en la V64
• Tipo B F opción Y21
• Tipo E G
• Tipo J H Pt x (JIS C1604-81), 4 hilos, definir factor RTD x en la V65
opción Y21
• Tipo K J
• Tipo L K Pt x (GOST 6651-2009), 3 hilos, definir factor RTD x en V67
• Tipo N L la opción Y21
• Tipo R N Pt x (GOST 6651-2009), 4 hilos, definir factor RTD x en V68
• Tipo S P la opción Y21
• Tipo T Q Ni x (DIN 43760-87), 3 hilos, definir factor RTD x en la V70
Potenciómetro, 4 hilos R opción Y21

Entrada 1, tipo específico de cliente Ni x (DIN 43760-87), 4 hilos, definir factor RTD x en la V71
opción Y21
Definir configuraciones de entrada específicas de Y
cliente con opciones V Ni x (GOST 6651-2009), 3 hilos, definir factor RTD x en V73
la opción Y21
Entrada 2, tipo
Ni x (GOST 6651-2009), 4 hilos, definir factor RTD x en V74
Sin entrada 2 A la opción Y21
Configuración CJC para TC Cu x (ECW-15), 3 hilos, definir factor RTD x en la opción V76
Y21
Sin CJC 0
Cu x (ECW-15), 4 hilos, definir factor RTD x en la opción V77
CJC interna 1 Y21
CJC externa Pt100 (IEC), 2 hilos, definir valor de 2 Cu x (GOST 6651-94), 3 hilos, definir factor RTD x en la V79
resistencia del cable en la opción Y53 opción Y21
CJC externa Pt100 (IEC), 3 hilos 3 Cu x (GOST 6651-94), 4 hilos, definir factor RTD x en la V80
CJC externa Ni100 (DIN), 2 hilos, definir valor de 5 opción Y21
resistencia del cable en la opción Y53 Cu x (GOST 6651-2009), 3 hilos, definir factor RTD x en V82
CJC externa Ni100 (DIN), 3 hilos 6 la opción Y21

Materiales que no entran en contacto con el Cu x (GOST 6651-2009), 4 hilos, definir factor RTD x en V83
fluido la opción Y21

Sin 0
Tipo de protección
Seguridad general (no Ex); CE, RCM, FM, CSA, A
KCC
Ex i, Ex nA (ec) (Zone)/IS, NIFW, NI (Division); N
ATEX, IECEx, CSA, FM, NEPSI
Conexión eléctrica/entrada de cables
Sin A
HMI local
Sin display 0

Siemens FI 01 · 2018 2/189


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR320, conexión a dos hilos, HART

■ Datos para selección y pedidos ■ Croquis acotados


Configuración personalizada del dispositivo Clave
Completar la referencia con "-Z", añadir la clave y texto

(0.89)
22,5
explícito o una selección en lista desplegable.
2 Ajuste del rango de medida para entrada de tempera-
tura: inicio de medida (máx. 5 caracteres), fin de
Y01

medida (máx. 5 caracteres), unidad (°C, °F, °Ra, K)


Identificador de instalación (tag, parámetros de apa- Y15
rato, máx. 32 caracteres) 99
(3.9)
Mensaje de punto de medida (mensaje de aparato y Y16
parámetros de aparato, máx. 32 caracteres)
Identificador de instalación corto (tag, parámetros de Y19
aparato, máx. 8 caracteres) en placa frontal, solo para
SITRANS TR320/SITRANS TR420
Entrada 1: factor RTD; p. ej., factor "200" = Pt200 Y21

Accesorios Referencia

(4.49)
Más accesorios para montaje,

114
conexión y configuración de con-
vertidores en la página 2/238.
Módem HART 7MF4997-1DB
Con puerto USB
Software de parametrización Ver catálogo FI 01, capítulo 8
SIMATIC PDM

Ejemplo de pedido
7NG0320-0BA00-0AA0-Z Y01
Y01: -10 ... +100 °C
SITRANS TR320, medidas en mm (pulgadas)
Ajuste del fabricante
• Pt100 (IEC 751); conexión a 3 hilos
• Rango de medida: 0 ... 100 °C (32 ... 212 °F)
• Corriente de defecto
- Fallo del equipo: < 3,6 mA
- Rotura de hilo en circuito de entrada: 22,8 mA
- Cortocircuito en circuito de entrada: 22,4 mA
- Vigilancia de entrada Rotura de hilo y cortocircuito
• Sin corrección de entrada y salida (offset)
• Atenuación 0,0 s

2/190 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR320, conexión a dos hilos, HART

■ Diagramas de circuitos
Conexiones Conexión de salida y de prueba

U -
+ A - +
2
1 2 3 4 1 2 3 4

Bornes de prueba Bornes de salida

SITRANS TR320, asignación de la conexión de salida

1 (+) y 2 (-) Bornes de prueba para medir la corriente de


salida con un amperímetro
3 (+) y 4 (-) Bornes de salida
5, 6, 7 y 8 Bornes de entrada

SITRANS TR320, asignación de conexiones


Conexión de entrada

5 6 7 8 5 6 7 8 5 6 7 8

3
3 4
I1 CJC
+ +

RTD a 2, 3 o 4 hilos, o TC (CJC interna o Entrada de tensión


resistencia lineal CJC externa a 2 o 3 hilos) (unipolar o bipolar)

SITRANS TR320, asignación de la conexión de entrada

Siemens FI 01 · 2018 2/191


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR420, conexión a dos hilos, HART

■ Sinopsis ■ Campo de aplicación


El convertidor SITRANS TR420 con dos entradas puede utili-
zarse en todos los sectores industriales. Su tamaño compacto
permite montarlo con facilidad en perfiles DIN en cajas de pro-
tección locales o en armarios eléctricos. Su etapa de entrada
2 universal permite conectar los siguientes tipos de sensores y
fuentes de señales:
• 2 termorresistencias (conexión a 2, 3 y 4 hilos)
• 2 termopares
• 2 resistencias lineales, potenciómetros y fuentes de tensión
continua
La señal de salida es una corriente continua de 4 a 20 mA, equi-
valente a la característica de entrada e independiente de la
carga, con la señal HART digital superpuesta.
El modo de entrada dual también permite detectar la deriva de
las entradas, con lo que pueden planificarse mejor los intervalos
de mantenimiento.
Los transmisores en versión con "Modo de protección Seguri-
• Convertidor de temperatura a 2 hilos con interfaz de comuni- dad intrínseca o Seguridad aumentada para zona 2" pueden
cación HART instalarse dentro de las áreas con peligro de explosión. El apa-
• Caja para montaje en perfil soporte rato cumple los requisitos de la Directiva de la UE 2014/34/UE
• Entrada universal para casi todos los sensores de tempe- (ATEX), las normas FM y CSA, y otras homologaciones naciona-
ratura les.
• Conexión de dos circuitos de entrada independientes para
funcionamiento redundante (alta disponibilidad a la entrada)
• Detección de deriva de entrada
• Configurable por HART

■ Beneficios
• Tamaño compacto
• Conexión de dos circuitos de entrada independientes para
funcionamiento redundante (alta disponibilidad a la entrada)
• Aislamiento galvánico
• Bornes de prueba para amperímetro
• LED de diagnóstico (verde/rojo)
• Vigilancia de entrada
Rotura de hilo y cortocircuito
• Autovigilancia
• Configuración actual guardada en el EEPROM
• Funciones ampliadas de diagnóstico como puntero de
arrastre, contador de horas de funcionamiento etc.
• Característica especial
• Compatibilidad electromagnética según EN 61326 y NE21
• SIL2/3 (con suplemento de pedido C20)

2/192 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR420, conexión a dos hilos, HART

■ Funciones
SITRANS TR420 se configura mediante HART. La configuración Tras la correcta conexión de la entrada y la tensión de alimen-
es posible con un Handheld Communicator o, mucho más con- tación, el transmisor emite una señal de salida que es lineal con
fortable, con un módem HART y el software de parametrización la temperatura, y el LED de diagnóstico luce en color verde. En
SIMATIC PDM. Durante este proceso se guardan los datos de caso de fallo externo, p. ej., cortocircuito de sensor o
configuración de forma permanente en la memoria no volátil interrupción, el LED parpadea en rojo y el error interno del 2
(EEPROM). aparato se señaliza por medio de una luz permanente roja.
Los bornes de prueba permiten conectar en cualquier momento
un amperímetro para controlar y verificar la coherencia del sis-
tema. Ahora se puede leer la corriente de salida sin tener que
interrumpir ni abrir el bucle de corriente.

SITRANS TR420

Entrada
2

Test

+1
A D
μC1 μC2 4 ... 20 mA U, Iout
D A
1 -2

Entrada Salida
A/D Convertidor analógico-digital μC2 Microcontrolador primario
μC1 Microcontrolador secundario D/A Convertidor digital-analógico
U Tensión de alimentación
Iout Corriente de salida
1 Aislamiento galvánico 2 LED
3 Puerto de ampliación

SITRANS TR420, diagrama de función

Siemens FI 01 · 2018 2/193


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR420, conexión a dos hilos, HART

■ Datos técnicos
General Límite de detección para entrada cor- 15 
tocircuitada
Tensión de alimentación1) 2)
• Sin protección contra explosión (no 7,5 ... 48 V DC Tiempo de detección de errores  75 ms (típicamente 70 ms)
2 Ex)
• Con protección contra explosión 7,5 ... 30 V DC
(RTD)
Tiempo de detección de errores (para  2 000 ms
(Ex i) 3 y 4 hilos)
Tensión de alimentación mínima adi- 0,8 V Termopares (TC)
cional en caso de utilizar bornes de
prueba Tipo de entrada
•B IEC 60584-1
Potencia disipada máxima  850 mW
•E IEC 60584-1
Resistencia de carga mínima con ten- (VAlimentación - 37 V)/23 mA •J IEC 60584-1
sión de alimentación > 37 V •K IEC 60584-1
Tensión de aislamiento, prueba/fun- •L DIN 43710
cionamiento • Lr GOST 3044-84
• Sin protección contra explosión (no 2,5 kV AC/55 V AC •N IEC 60584-1
Ex)
•R IEC 60584-1
• Con protección contra explosión 2,5 kV AC/42 V AC
•S IEC 60584-1
(Ex i)
•T IEC 60584-1
Protección de polaridad Todas las entradas y salidas •U DIN 43710
Protección contra escritura Puente de hilo o software • W3 ASTM E988-96
• W5 ASTM E988-96
Tiempo de calentamiento < 5 min
• LR GOST 3044-84
Tiempo de arranque < 2,75 s
Compensación de unión fría (CJC) Constante, interna o externa
Programación SIPROM T y HART mediante RTD Pt100 o Ni100
Relación señal/ruido > 60 dB • Rango de temperatura, CJC interna -50 ... +100 °C (-58 ... +212 °F)
• Conexión, CJC externa 2, 3 o 4 hilos
Estabilidad a largo plazo Mejor que:
• CJC externa, resistencia del cable 50 
• ± 0,05 % del alcance de medi-
por conductor (con conexiones a 3 y
da/año
4 hilos)
• ± 0,18 % del alcance de
medida/5 años • Efecto de la resistencia del cable < 0,002 /
(con conexiones a 3 y 4 hilos)
Tiempo de respuesta  75 ms (típicamente 70 ms) • Intensidad de entrada, CJC externa < 0,15 mA
Atenuación programable 0 ... 60 s • Rango de temperatura, CJC externa -50 ... +135 °C (-58 ... +275 °F)
• Cable, capacidad conductor-con- máx. 50 nF
Dinámica de señal
ductor
• Entrada 24 bits
• Resistencia total del cable máx. 10 k
• Salida 18 bits
• Detección de fallos, programable Ninguno, cortocircuito, defecto, cor-
Influencia resultante de modificar la < 0,005 % del alcance de medida/V tocircuito o defecto
tensión de alimentación DC Nota
Entrada La detección de errores por cortocir-
cuito solo es aplicable a la entrada
Termorresistencia (RTD)
CJC.
Tipo de entrada • Tiempo de detección de errores  75 ms (típicamente 70 ms)
• Pt10 ... 10000 • IEC 60751 (TC)
• JIS C 1604-8 • Tiempo de detección de errores,  2 000 ms
• GOST 6651_2009 CJC externa (para 3 y 4 hilos)
• Callendar-Van Dusen
Resistencia lineal
• Ni10 ... 10000 • DIN 43760-1987
• GOST 6651-2009 / OIML R84:2003 Rango de entrada 0 ... 100 k
• Cu5 ... 1000 • Devanado de cobre Edison n.º 15
Alcance de medida mínimo 25 
• GOST 6651-2009 / OIML R84:2003
Tipo de conexión 2, 3 o 4 hilos
Tipo de conexión 2, 3 o 4 hilos
Resistencia del cable por cada con- máx. 50 
Resistencia del cable por cada con- máx. 50 
ductor
ductor
Intensidad de entrada < 0,15 mA
Intensidad de entrada < 0,15 mA
Efecto de la resistencia del cable (con < 0,002 /
Efecto de la resistencia del cable < 0,002 /
conexiones a 3 y 4 hilos)
(con conexiones a 3 y 4 hilos)
Cable, capacidad conductor-conduc-
Cable, capacidad conductor-conduc-
tor
tor
• R > 400  máx. 30 nF
• Pt1000, Pt10000 (IEC 60751 y máx. 30 nF
JIS C 1604-8) • R  400  máx. 50 nF
• Todos los demás tipos de entrada máx. 50 nF Detección de fallos, programable Ninguno, defecto
Detección de fallos, programable Ninguno, cortocircuito, defecto, cor-
tocircuito o defecto
Nota
Si el límite inferior del tipo de entrada
configurado cae por debajo del límite
de detección constante para entra-
das cortocircuitadas, se desactiva la
detección de cortocircuitos indepen-
dientemente de la configuración de
la detección de errores.

2/194 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR420, conexión a dos hilos, HART
Potenciómetro Precisión de medida
Rango de entrada 0 ... 100 k Precisión de entrada Ver tabla "Precisión de entrada"
Alcance de medida mínimo 25  Precisión de salida Ver tabla "Precisión de salida"

Tipo de conexión 3, 4 o 5 hilos Condiciones de aplicación


Temperatura ambiente (servicio)
Resistencia del cable por cada con-
ductor
máx. 50 
• Estándar -50 ... +85 °C (-58 ... +185 °F) 2
• SIL -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
Intensidad de entrada < 0,15 mA
Temperatura de almacenamiento -50 ... +85 °C (-58 ... +185 °F)
Efecto de la resistencia del cable (con < 0,002 /
conexiones a 4 y 5 hilos) Temperatura de calibración 24 °C ±1,0 °C (75.2 °F ±1.8 °F)
Cable, capacidad conductor-conduc- Humedad relativa del aire < 99 % (sin condensación)
tor Grado de protección
• R > 400  máx. 30 nF • Caja del transmisor IP20
• R  400  máx. 50 nF • Bornes IP20
Detección de fallos, programable Ninguno, cortocircuito, defecto, cor- Diseño mecánico
tocircuito o defecto
Peso 122 g (0.27 lb)
Nota
Sección máxima de conductor 2,5 mm² (AWG 13)
Si el tamaño de potenciómetro confi-
gurado cae por debajo del límite de Par de apriete para tornillos de 0,5 ... 0,6 Nm
detección constante para entradas apriete
cortocircuitadas, se desactiva la
detección de cortocircuitos indepen- Vibraciones IEC 60068-2-6
dientemente de la configuración de • 2 ... 25 Hz ± 1,6 mm (0.07 pulgadas)
la detección de errores. • 25 ... 100 Hz ±4g
Límite de detección para entrada cor- 15  Certificados y homologaciones
tocircuitada
Atmósferas potencialmente explosi-
Tiempo de detección de errores,  75 ms (típicamente 70 ms) vas ATEX/IECEx y otras
brazo de elemento de contacto de Certificados3) DEKRA 17ATEX0116 X
paso (sin detección de cortocircuito)
IECEx DEK 17.0054X
Tiempo de detección de errores, ele-  2 000 ms A5E43700604A-2018X
mento
Modo de protección "seguridad intrín- Para el uso en zona 0, 1, 2, 20, 21, 22
Tiempo de detección de errores (para  2 000 ms seca ia/ib"
4 y 5 hilos)
• ATEX II 1 G Ex ia IIC T6 ... T4 Ga
Entrada de tensión II 2(1) G Ex ib [ia Ga] IIC T6 ... T4 Gb
II 1 D Ex ia IIIC Da
Rango de medida I M1 Ex ia I Ma
• unipolar -100 ... 1700 mV • IECEx y otros Ex ia IIC T6 ... T4 Ga
• bipolar -800 ... +800 mV Ex ib [ia Ga] IIC T6 ... T4 Gb
Ex ia IIIC Da
Alcance de medida mínimo 2,5 mV Ex ia I Ma
Resistencia de entrada 10 M Modo de protección "seguridad intrín- Para el uso en zonas 2 y 22
Cable, capacidad conductor-conduc- seca ic"
tor • ATEX II 2 G Ex ic IIC T6…T4 Gc
• Rango de entrada: -100 ... 1 700 mV máx. 30 nF II 2 D Ex ic IIIC Dc
• Rango de entrada: -20 ... 100 mV máx. 50 nF • IECEx y otros Ex ic IIC T6 ... T4 Gc
Ex ic IIIC Dc
Detección de fallos, programable Ninguno, defecto
Modo de protección "Sin chis- Para el uso en zonas 2 y 22
Tiempo de detección de errores  75 ms (típicamente 70 ms) pas/Seguridad aumentada nA/ec"
Salida y comunicación HART • ATEX II 2 G Ex nA IIC T6…T4 Gc
II 2 G Ex ec IIC T6…T4 Gc
Rango normal, programable 3,8 ... 20,5 mA/20,5 ... 3,8 mA • IECEx y otros Ex nA IIC T6 ... T4 Gc
Rango ampliado (límites de salida), 3,5 ... 23 mA/23 ... 3,5 mA Ex ec IIC T6 ... T4 Gc
programable Atmósferas potencialmente explosi-
vas CSA/FM para Canadá y EE. UU.
Valores límite de entrada/salida pro-
gramables Certificados CSA 1861385
• Corriente de defecto Activar/desactivar FM18CA0024
• Ajuste de la corriente de defecto 3,5 ... 23 mA FM18US0046
Modo de protección "seguridad intrín- IS, CL I, Div 1, GP ABCD, T6 ... T4
Tiempo de actualización 10 ms
seca ia" Ex ia IIC T6 … T4 Ga
Carga (en la salida de corriente)  (VAlimentación - 7,5)/0,023  AEx ia IIC T6 … T4 Ga o:
Estabilidad de carga < 0,01 % del alcance de Ex ib [ia Ga] IIC T6…T4 Gb
medida/100  AEx ib [ia Ga] IIC T6…T4 Gb
(alcance de medida = rango selec-
cionado actualmente) Modo de protección "Non Incendive NIFW, CL I, Div 2, GP ABCD T6 ... T4
field wiring NIFW"
Detección de errores de entrada, pro- 3,5 ... 23 mA
gramable Modo de protección "Non incendive NI, CL I, Div 2, GP ABCD T6...T4
(la detección de cortocircuitos a la NI" Ex nA IIC T6 ... T4 Gc
entrada se ignora en entradas TC y AEx nA IIC T6 ... T4 Gc
de tensión) 6) Tenga en cuenta que la tensión de alimentación mínima debe cumplir el
NAMUR NE43 Upscale > 21 mA valor medido en los bornes de SITRANS TR420.
Deben tenerse en cuenta todas las caídas de tensión externas.
NAMUR NE43 Downscale < 3,6 mA 7) Proteja el aparato frente a sobretensiones con una fuente de alimentación
Versiones de protocolo HART HART 7 adecuada o dispositivos de protección contra sobretensiones apropiados.
8) Otros certificados disponibles pueden consultarse en la web
http://www.siemens.com/processinstrumentation/certificates

Siemens FI 01 · 2018 2/195


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR420, conexión a dos hilos, HART
Rangos de medida/alcance de medida mínimo
RTD
Tipo de entrada Estándar Rango de medida en °C (°F) 0 en °C-1 (°F-1) Alcance de medida mínimo en
°C (°F)

2 Pt10 ... 10000 IEC 60751


JIS C 1604-8
-200 ... +850 (-328 ... +1 562)
-200 ... +649 (-328 ... +1 200)
0,003851 (0,002139)
0,003916 (0,002176)
10 (50)
10 (50)
GOST 6651_2009 -200 ... +850 (-328 ... +1 562) 0,003910 (0,002172) 10 (50)
Callendar-Van Dusen -200 ... +850 (-328 ... +1 562) - 10 (50)
Ni10 ... 10000 DIN 43760-1987 -60 ... +250 (-76 ... +482) 0,006180 (0,003433) 10 (50)
GOST 6651-2009 / -60 ... +180 (-76 ... +356) 0,006170 (0,003428) 10 (50)
OIML R84:2003
Cu5 ... 1000 Devanado de cobre Edi- -200 ... +260 (-328 ... +500) 0,004270 (0,002372) 100 (212)
son n.º 15
GOST 6651-2009 / -180 ... +200 (-292 ... +392) 0,004280 (0,002378) 100 (212)
OIML R84:2003
GOST 6651-94 -50 ... +200 (-58 ... +392) 0,004260 (0,002367) 100 (212)

TC
Tipo de entrada Estándar Rango de medida en °C (°F) Alcance de medida mínimo en °C (°F)
B IEC 60584-1 0 (85) ... 1 820 (32 (185) ... 3 308) 100 (212)
E IEC 60584-1 -200 ... +1 000 (-392 ... +1 832) 50 (122)
J IEC 60584-1 -100 ... +1 200 (-212 ... +2 192) 50 (122)
K IEC 60584-1 -180 ... +1 372 (-356 ... +2 502) 50 (122)
L DIN 43710 -200 ... +900 (-392 ... +1 652) 50 (122)
Lr GOST 3044-84 -200 ... +800 (-392 ... +1 472) 50 (122)
N IEC 60584-1 -180 ... +1 300 (-356 ... +2 372) 50 (122)
R IEC 60584-1 -50 ... +1 760 (-122 ... +3 200) 100 (212)
S IEC 60584-1 -50 ... +1 760 (-122 ... +3 200) 100 (212)
T IEC 60584-1 -200 ... +400 (-392 ... +752) 50 (122)
U DIN 43710 -200 ... +600 (-392 ... +1 112) 50 (122)
W3 ASTM E988-96 0 ... 2 300 (32 ... 4 172) 100 (212)
W5 ASTM E988-96 0 ... 2 300 (32 ... 4 172) 100 (212)
LR GOST 3044-84 -200 ... +800 (-392 ... +1472) 50 (122)

Precisión de entrada
Valores básicos
Tipo de entrada Precisión básica Coeficiente de temperatura1)
RTD
Pt10  ±0,8 °C (1.44 °F)  ±0,020 °C/°C (°F/°F)
Pt20  ±0,4 °C (0.72 °F)  ±0,010 °C/°C (°F/°F)
Pt50  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,004 °C/°C (°F/°F)
Pt100  ±0,04 °C (0.072 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Pt200  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Pt500 Tmáx. < 180 °C (356 °F) =  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Tmáx. > 180 °C (356 °F) =  ±0,16 °C (0.288 °F)
Pt1000  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Pt2000 Tmáx. < 300 °C (572 °F) =  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Tmáx. > 300 °C (572 °F) =  ±0,4 °C (0.72 °F)
Pt10000  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Pt x Máxima tolerancia en puntos contiguos Máximo coeficiente de temperatura en puntos contiguos
Ni10  ±1,6 °C (2.88 °F)  ±0,020 °C/°C (°F/°F)
Ni20  ±0,8 °C (1.44 °F)  ±0,010 °C/°C (°F/°F)
Ni50  ±0,32 °C (0.576 °F)  ±0,004 °C/°C (°F/°F)
Ni100  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Ni120  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Ni200  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Ni500  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Ni1000  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Ni2000  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)

2/196 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR420, conexión a dos hilos, HART
Tipo de entrada Precisión básica Coeficiente de temperatura1)
Ni10000  ±0,32 °C (0.576 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Ni x Máxima tolerancia en puntos contiguos Máximo coeficiente de temperatura en puntos contiguos
Cu5  ±1,6 °C (2.88 °F)  ±0,040 °C/°C (°F/°F)
 ±0,8 °C (1.44 °F)  ±0,020 °C/°C (°F/°F)
Cu10
Cu20  ±0,4 °C (0.72 °F)  ±0,010 °C/°C (°F/°F)
2
Cu50  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,004 °C/°C (°F/°F)
Cu100  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Cu200  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Cu500  ±0,16 °C (0.288 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Cu1000  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
Cu x Máxima tolerancia en puntos contiguos Máximo coeficiente de temperatura en puntos contiguos
Resistencia lineal
0 ... 400   ±40 m  ±2 m/°C (1.11 m/°F)
0 ... 100 k  ±4   ±0,2 /°C (0.11 /°F)
Potenciómetro
0 ... 100 % < 0,05 % < ±0,005 %
Entrada de tensión
mV: -20 ... 100 mV  ±5 V  ±0,2 V/°C (0.11 V/°F)
mV: -100 ... 1 700 mV  ±0,1 mV  ±36 V/°C (20 V/°F)
mV: ± 800 mV  ±0,1 mV  ±32 V/°C (17.8 V/°F)
TC
E  ±0,2 °C (0.36 °F)  ±0,025 °C/°C (°F/°F)
J  ±0,25 °C (0.45 °F)  ±0,025 °C/°C (°F/°F)
K  ±0,25 °C (0.45 °F)  ±0,025 °C/°C (°F/°F)
L  ±0,35 °C (0.63 °F)  ±0,025 °C/°C (°F/°F)
N  ±0,4 °C (0.72 °F)  ±0,025 °C/°C (°F/°F)
T  ±0,25 °C (0.45 °F)  ±0,025 °C/°C (°F/°F)
U < 0 °C (32 °F)  ±0,8 °C (1.44 °F)  ±0,025 °C/°C (°F/°F)
 0 °C (32 °F)  ±0,4 °C (0.72 °F)
Lr  ±0,2 °C (0.36 °F)  ±0,1 °C/°C (°F/°F)
R < 200 °C (392 °F)  ±0,5 °C (0.9 °F)  ±0,1 °C/°C (°F/°F)
 200 °C (392 °F)  ±1 °C (1.8 °F)
S < 200 °C (392 °F)  ±0,5 °C (0.9 °F)  ±0,1 °C/°C (°F/°F)
 200 °C (392 °F)  ±1 °C (1.8 °F)
W3  ±0,6 °C (1.08 °F)  ±0,1 °C/°C (°F/°F)
W5  ±0,4 °C (0.72 °F)  ±0,1 °C/°C (°F/°F)
B2)  ±1 °C (1.8 °F)  ±0,1 °C/°C (°F/°F)
B3)  ±3 °C (5.4 °F)  ±0,1 °C/°C (°F/°F)
B4)  ±8 °C (14.4 °F)  ±0,8 °C/°C (°F/°F)
B5) No se especifica No se especifica
CJC (interna) < ±0,5 °C (0.9 °F) Incluida en la precisión básica
CJC (externa)  ±0,08 °C (0.144 °F)  ±0,002 °C/°C (°F/°F)
1) Los coeficientes de temperatura corresponden a los valores indicados o al Precisión de salida
0,002 % del alcance de entrada; el mayor valor de los dos.
2) Precisión del rango especificado > 400 °C (752 °F) Tipo de salida Precisión básica Coeficiente de tempera-
3) Precisión del rango especificado > 160 °C (320 °F) < 400 °C (752 °F) tura
4) Precisión del rango especificado > 85 °C (185 °F) < 160 °C (320 °F) Medición de valor Valor medio de precisión de Valor medio del coeficiente
5) Precisión del rango especificado < 85 °C (185 °F) medio las entradas 1 y 2 de temperatura de las
entradas 1 y 2
Medición diferen- Suma de la precisión de las Suma de los coeficientes
cial entradas 1 y 2 de temperatura de las
entradas 1 y 2
Salida analógica  ±1,6 A (0,01 % del  ±0,48 A/K ( ±0,003 %
alcance de salida com- del alcance de salida com-
pleto) pleto/K)

Siemens FI 01 · 2018 2/197


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR420, conexión a dos hilos, HART

■ Datos para selección y pedidos


Referencia Clave Referencia Clave
Convertidor de temperatura 7NG042 Convertidor de temperatura 7NG042
SITRANS TR420 con 2 entradas SITRANS TR420 con 2 entradas
7 - 77777 - 0 777 777 7 - 77777 - 0 777 777
2 Haga clic en la referencia para la configu- Entrada 2, tipo
ración online en el PIA Life Cycle Portal.
Sin entrada 2 A
Comunicación
RTD
Con HART 0 • Pt100 (IEC), 3 hilos B
Emisión de valores primarios • Pt100 (IEC), 4 hilos C
• Pt1000 (IEC), 3 hilos D
Entrada 1 0
• Pt1000 (IEC), 4 hilos E
Entrada 1, entrada 2 redundante 1
TC
Entrada 2, entrada 1 redundante 2 • Tipo B F
Valor medio de las entradas 1 y 2, 3 • Tipo E G
ambas redundantes • Tipo J H
Valor mínimo de las entradas 1 y 2, 4 • Tipo K J
ambas redundantes • Tipo L K
Valor máximo de las entradas 1 y 2, 5 • Tipo N L
ambas redundantes • Tipo R N
• Tipo S P
Diferencia entrada 1/entrada 2 6
• Tipo T Q
Diferencia entrada 2/entrada 1 7
Potenciómetro, 4 hilos R
Diferencia absoluta 8
Entrada 2, tipo específico de cliente
Emisión de valores primarios, especí-
fica de cliente Definir configuraciones de entrada especí- Y
ficas de cliente en opciones W
Valor mínimo de las entradas 1 y 2, 9 H1A
sin redundancia Configuración CJC para TC

Valor máximo de las entradas 1 y 2, 9 H1B Entrada 1: sin CJC; entrada 2: sin CJC 0
sin redundancia Entrada 1: CJC interna; entrada 2: CJC 1
Valor medio de las entradas 1 y 2, 9 H1C interna
sin redundancia Entrada 1: CJC externa; entrada 2: CJC 2
Entrada 2 9 H1D externa; definir tipo en la opción Jxx

Entrada 1, tipo Entrada 1: CJC externa; definir tipo en la 3


opción Jxx; entrada 2: CJC interna
RTD
Entrada 1: CJC interna; entrada 2: CJC 4
• Pt100 (IEC), 3 hilos B externa; definir tipo en la opción Jxx
• Pt100 (IEC), 4 hilos C
• Pt1000 (IEC), 3 hilos D Entrada 1: CJC interna; 5
entrada 2: sin CJC
• Pt1000 (IEC), 4 hilos E
Entrada 1: CJC externa (definir tipo en la 6
TC opción Jxx); entrada 2: sin CJC
• Tipo B F
Materiales que no entran en contacto
• Tipo E G
con el fluido
• Tipo J H
• Tipo K J Sin 0
• Tipo L K Tipo de protección
• Tipo N L
Seguridad general (no Ex); A
• Tipo R N CE, RCM, FM, CSA, KCC
• Tipo S P
Ex i, Ex nA (ec) (Zone)/IS, NIFW, N
• Tipo T Q NI (Division); ATEX, IECEx, CSA, FM, NEPSI
Potenciómetro, 4 hilos R Conexión eléctrica/
Entrada 1, tipo específico de cliente entrada de cables
Definir configuraciones de entrada especí- Y Sin A
ficas de cliente en opciones V HMI local
Sin display 0

2/198 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR420, conexión a dos hilos, HART

■ Datos para selección y pedidos


Opciones Clave Configuración personalizada del dispositivo Clave
Completar la referencia con "-Z" y añadir la clave Completar la referencia con "-Z", añadir la clave y texto
explícito o una selección en lista desplegable.
Certificados para seguridad funcional
Seguridad funcional SIL2/3 (IEC 61508) C20
Ajuste del rango de medida para entrada de tempera-
tura: inicio de medida (máx. 5 caracteres), fin de
Y01 2
Particularidades de la carcasa/embalaje medida (máx. 5 caracteres), unidad (°C, °F, °Ra, K)

Sin inscripción del rango de medida en la placa de tag D41 Identificador de instalación (tag, parámetros de apa- Y15
rato, máx. 32 caracteres)
Tipos de CJC externa
Mensaje de punto de medida (mensaje de aparato y Y16
Pt100, IEC 60751, 3 hilos J02 parámetros de aparato, máx. 32 caracteres)
Pt100, IEC 60751, 4 hilos J03 Identificador de instalación corto (tag, parámetros de Y19
aparato, máx. 8 caracteres) en placa frontal, solo para
Ni100, DIN 43760-87, 3 hilos J05
SITRANS TR320/SITRANS TR420
Ni100, DIN 43760-87, 4 hilos J06
Entrada 1: factor RTD; p. ej., factor "200" = Pt200 Y21
Supresión de ruidos
Supresión de ruidos de 60 Hz en lugar de 50 Hz P10 Accesorios Referencia

Entrada 1: TC Más accesorios para montaje,


conexión y configuración de con-
Tipo C W5 V01 vertidores en la página 2/238.
Tipo D W3 V02 Módem HART 7MF4997-1DB
Tipo U V03 Con puerto USB

Tipo Lr V04 Software de parametrización Ver catálogo FI 01, capítulo 8


SIMATIC PDM
Entrada 1: Potenciómetro
Potenciómetro, 5 hilos V31 Ejemplo de pedido
Entrada 1: RTD 7NG0420-0BA00-0AA0-Z Y01
Pt x (IEC), 3 hilos, definir factor RTD x en la opción Y21 V61 Y01: -10 ... +100 °C
Pt x (IEC), 4 hilos, definir factor RTD x en la opción Y21 V62
Ajuste del fabricante
Pt x (JIS C1604-81), 3 hilos, definir factor RTD x en la V64
opción Y21
• Entrada 1: Pt100 (IEC 751); conexión a 3 hilos
Pt x (JIS C1604-81), 4 hilos, definir factor RTD x en la V65
• Entrada 2: no configurada (inactiva)
opción Y21 • Rango de medida: 0 ... 100 °C (32 ... 212 °F)
Pt x (GOST 6651-2009), 3 hilos, definir factor RTD x en V67 • Corriente de defecto
la opción Y21 - Fallo del equipo: < 3,6 mA
Pt x (GOST 6651-2009), 4 hilos, definir factor RTD x en V68 - Rotura de hilo en circuito de entrada: 22,8 mA
la opción Y21 - Cortocircuito en circuito de entrada: 22,4 mA
Ni x (DIN 43760-87), 3 hilos, definir factor RTD x en la V70 - Deriva en circuito de entrada: 22 mA (activa si está activa la
opción Y21 entrada 2)
- Vigilancia de entrada Rotura de hilo y cortocircuito
Ni x (DIN 43760-87), 4 hilos, definir factor RTD x en la V71
opción Y21 • Sin corrección de entrada y salida (offset)
Ni x (GOST 6651-2009), 3 hilos, definir factor RTD x en V73 • Atenuación 0,0 s
la opción Y21
Ni x (GOST 6651-2009), 4 hilos, definir factor RTD x en V74
la opción Y21
Cu x (ECW-15), 3 hilos, definir factor RTD x en la opción V76
Y21
Cu x (ECW-15), 4 hilos, definir factor RTD x en la opción V77
Y21
Cu x (GOST 6651-94), 3 hilos, definir factor RTD x en la V79
opción Y21
Cu x (GOST 6651-94), 4 hilos, definir factor RTD x en la V80
opción Y21
Cu x (GOST 6651-2009), 3 hilos, definir factor RTD x en V82
la opción Y21
Cu x (GOST 6651-2009), 4 hilos, definir factor RTD x en V83
la opción Y21
Entrada 2: TC
Tipo C W5 W01
Tipo D W3 W02
Tipo U W03
Tipo Lr W04

Siemens FI 01 · 2018 2/199


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR420, conexión a dos hilos, HART

■ Croquis acotados

(0.89)
22,5
2
99
(3.9)
(4.49)
114

SITRANS TR420, medidas en mm (pulgadas)

■ Diagramas de circuitos
Conexiones Conexión de salida y de prueba

+ U -
+ A -

1 2 3 4 1 2 3 4

Bornes de prueba Bornes de salida

SITRANS TR420, asignación de la conexión de salida

1 (+) y 2 (-) Bornes de prueba para medir la corriente de


salida con un amperímetro
3 (+) y 4 (-) Bornes de salida
5, 6, 7 y 8 Bornes de entrada 1
9, 10, 11 y 12 Bornes de entrada 2

SITRANS TR420, asignación de conexiones

2/200 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TR420, conexión a dos hilos, HART
Conexión de entrada

2
5 6 7 8 5 6 7 8 5 6 7 8

3
3 4 4
I1 CJC mV
+ +

9 10 11 12 9 10 11 12 9 10 11 12

3 4
I2 mV
+ +

Entrada 1 o 2: Entrada 1 o 2: Entrada de tensión


RTD a 2, 3 o 4 hilos, o TC (CJC interna o (unipolar o bipolar)
resistencia lineal CJC externa a 2 o 3 hilos)

5 6 7 8 5 6 7 8 5 6 7 8

4 CJC
3 4
I1 I1
+
I1

9 10 11 12
9 10 11 12 9 10 11 12

I2
3 4 3 4 3
I2 I2

Entrada 1: Entrada 1 (I1) y/o Entrada 1 (I1):


TC (CJC interna o entrada 2 (I2): potenciómetro a 5 hilos
CJC externa a 2 o 3 hilos) Potenciómetro a 3 o 4 hilos Entrada 2 (I2):
Entrada 2: potenciómetro a 3 hilos
RTD a 2, 3 o 4 hilos

SITRANS TR420, asignación de la conexión de entrada

Siemens FI 01 · 2018 2/201


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TW conexión a cuatro hilos, universal, HART
• Protección contra explosión [EEx ia] ó [EEx ib] para la
■ Sinopsis medición con sensores en la zona con riesgo de explosión
(Zona Ex)
• Característica lineal para todos los sensores de temperatura
• Características personalizables
2 • Corrección automática del cero y del alcance
• Vigilancia del sensor y de su cable de conexión para detectar
roturas y cortocircuitos
• Fallo de sensor y/o valor límite, indicable a través de un
señalizador de límite/fallo de sensor (opcional)
• Protección de escritura hardware para la comunicación HART
• Funciones de diagnóstico
• Función de puntero de arrastre
• SIL 1
Funcionamiento

TC

RTD 9
Los confortables para montaje en panel
El transmisor universal SITRANS TW es el resultado del
perfeccionamiento del probado tipo SITRANS T para el sistema 8
a 4 hilos en la caja de perfil soporte. Con muchas funciones 4 10 Modem HART
nuevas, este tipo marca nuevas pautas en el sector de los D communicador
A 5
convertidores de temperatura. Gracias a sus funciones de μC Salida
diagnóstico y simulación, el SITRANS TW proporciona todas A
11 UóI
las informaciones necesarias durante la puesta en servicio y D
el funcionamiento. El SITRANS TW es adaptable cómodamente 1 2 6 12 Test corriente
A
a cualquier tarea de medición a través de su interfaz HART con 0/4 ... 20 mA
Fuente
el software SIMATIC PDM. EEPROM de 13
ali- UH
Todos los aparatos de panel SITRANS TW están disponibles 3 ment

como variante sin seguridad intrínseca y –para la aplicación en 7


condiciones extremadamente rigurosas– también como variante
con seguridad intrínseca. La señal medida procedente de un emisor de resistencia
(conexión a 2, 3 ó 4 hilos), de tensión, de corriente o un
■ Gama de aplicación termopar, se digitaliza en un convertidor analógico-digital
(1, diagrama de función). Esta se evalúa en un microcontrolador
En la variante a 4 hilos para la fijación sobre perfil, el SITRANS (2), se corrige de acuerdo a la característica del sensor y -
TW constituye un convertidor con circuito de entrada universal, en el convertidor digital-analógico (6) - se transforma en una co-
diseñado para la conexión a los siguientes tipos de sensores y rriente (0/4 ... 20 mA) o en una tensión de salida (0/2 ... 10 V).
fuentes de señales: Las características del sensor, los datos de la electrónica y
• Termorresistencia los datos que son necesarios para parametrizar el convertidor
se almacenan en una memoria no volátil (3).
• Termopares
• Emisores de resistencia / Potenciómetros Para la alimentación auxiliar (13) puede utilizarse corriente
continua o alterna. El rectificador en puente que viene incluido
• Emisores de mV en la fuente de alimentación permite cualquier conexión de la
• Como variante especial: alimentación auxiliar. Por motivos de seguridad se requiere un
- emisor de V conductor de protección.
- Fuentes de corriente
Un módem HART ó un comunicador HART permiten
En la versión a 4 hilos para fijación sobre perfil, el SITRANS TW parametrizar el convertidor, usando un protocolo conforme a
constituye un equipo para el montaje en panel. No es adecuado la especificación HART. A través de los bornes de salida HART
para el montaje en áreas con peligro de explosión. (10) hay la posibilidad de parametrizar el convertidor
directamente en el punto de medida.
Todos los aparatos de panel SITRANS TW están disponibles
como variantes sin seguridad intrínseca y con seguridad El indicador de funcionamiento (4) señaliza el funcionamiento
intrínseca, para la aplicación en las condiciones de uso más normal o averiado del convertidor. Un señalizador de límite (9)
rigurosas. permite indicar los fallos del sensor y/o las transgresiones de los
valores límite mínimo o máximo. La hembrilla de prueba (12)
■ Funciones permite controlar la corriente con un instrumento de medida en
caso de una salida de corriente.
Características del producto Funciones de diagnóstico y simulación
• Transmisor de medida en conexión a 4 hilos con interfaz
HART El SITRANS TW dispone de extensas funciones de diagnóstico
y simulación.
• Caja para la fijación en perfil DIN de 35 mm o perfil G de
32 mm La función de simulación permite especificar los valores físicos.
Esto posibilita la comprobación de la ruta completa de la señal
• Conectores de tornillo enchufables desde la entrada del sensor hasta el sistema de control,
• Aislamiento galvánico entre todos los circuitos sin necesidad de utilizar medios auxiliares. Con las funciones
• Señal de salida: 0/4 ... 20 mA ó 0/2 ... 10 V de puntero de arrastre se registran el mínimo y el máximo de la
variable de proceso de la instalación.
• Variantes de las fuentes de alimentación: 115/230 V UC ó
24 V UC

2/202 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TW conexión a cuatro hilos, universal, HART

■ Integración ■ Datos técnicos


Configuración del sistema Entrada
Filtros seleccionables para suprimir 50 Hz, 60 Hz, además 10 Hz
las frecuencias de red para aplicaciones especiales
(los filtros de red son
SIMATIC S7-400 equivalentes a la frecuencia de
medida)
2
Termorresistencia
Magnitud medida Temperatura
SIMATIC PDM Rango de medida parametrizable
ET 200M Alcance de medida mín. 25 °C
Sistema control (45 °F) x 1/factor de escala
Tipo de entrada
UH o • según DIN IEC 751 Pt100 (DIN IEC 751)
A • según JIS C 1604-81 Pt100 (JIS C1604-81)
4...20 mA Carga
• según DIN 43760 Ni100 (DIN 43760)
Convertidor • Tipo especial (RRTD  500 ) Parametrizable en múltiplos o
SITRANS TW submúltiplos de los valores
básicos indicados
(p. ej. Pt500, Ni120)
PC/laptop con
Comuni- Módem Característica lineal con la temperatura,
SIMATIC PDM
cador HART lineal con la resistencia o
HART personalizada
o RS-232-C
Tipo de conexión • Conexión estándar
• Conexión en serie o en paralelo
Configuraciones posibles del sistema
• Conexión de promediado o
En la versión a 4 hilos para la fijación sobre perfil, el convertidor diferencial
SITRANS TW puede aplicarse en un sinfín de configuraciones Conexión conexión a 2, 3 ó 4 hilos
de sistema: como equipo autónomo o como componente de un Límites del rango de medida según el tipo de termómetro
conjunto complejo, p. ej. en SIMATIC S7. A la vez se dispone de conectado (zona definida de la
toda la gama de funcionalidades, gracias a la comunicación termorresistencia)
HART. Vigilancia de la rotura del sensor de Vigilancia de rotura de línea en
Posibilidades de comunicación mediante la interfaz HART: medida todas las conexiones
(función desconectable)
• Comunicador HART Vigilancia de cortocircuito de Umbral de respuesta
• Módem HART con PC/ordenador portátil postconectado, sensor parametrizable
con el software adecuado instalado (p. ej. SIMATIC PDM) (función desconectable)
• Sistema de control compatible con HART Emisor de resistencia,
(p. ej. SIMATIC S7-400 con ET 200M) potenciómetro
Magnitud medida Resistencia óhmica
Rango de medida parametrizable
Alcance de medida mín. 10 
Característica lineal con la resistencia o
personalizada
Tipo de conexión • Conexión estándar
• Conexión diferencial
• Conexión de promediado
Conexión conexión a 2, 3 ó 4 hilos
Rango de entrada 0 ... 6000 ;
para conexión de promediado y
diferencial: 0 ... 3000 
Vigilancia de la rotura del sensor de Vigilancia de rotura de línea en
medida todas las conexiones
(función desconectable)
Vigilancia de cortocircuito de Umbral de respuesta
sensor parametrizable
(función desconectable)

Siemens FI 01 · 2018 2/203


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TW conexión a cuatro hilos, universal, HART
Termopares Emisores de A, mA
Magnitud medida Temperatura Magnitud medida Tensión continua
Rango de medida parametrizable Rango de medida parametrizable
Alcance de medida mín. 50 °C Característica lineal con la intensidad o
(90 °F) x 1/factor de escala personalizada
2 Límites del rango de medida según el tipo de termopar conec-
tado
Rango de entrada/alcance de
medida mín.
termopar • Aparatos con 7NG3242-xxxx4 -12 A ... +100 A/0,4 A
• Aparatos con 7NG3242-xxxx5 -120 A ... +1000 A/4 A
Typ B: Pt30%Rh/Pt6%Rh (DIN IEC 584) • Aparatos con 7NG3242-xxxx6 -1,2 mA ... +10 mA/0,04 mA
Typ C: W5%-Re (ASTM 988) • Aparatos con 7NG3242-xxxx7 ó -12 mA ... +100 mA/0,4 mA
Typ D: W3%-Re (ASTM 988) 7NG3242-xxxx0 con conector U/I
Typ E: NiCr/CuNi (DIN IEC 584) • Aparatos con 7NG3242-xxxx8 -120 mA ... +1000 mA/4 mA
Typ J: Fe/CuNi (DIN IEC 584) Vigilancia de la rotura del sensor de no es posible
medida
Typ K: NiCr/Ni (DIN IEC 584)
Typ L: Fe-CuNi (DIN 43710) Salida
Typ N: NiCrSi-NiSi (DIN IEC 584) Señal de salida corriente continua independiente
Typ R: Pt13%Rh/Pt (DIN IEC 584) de la carga en la gama de
Typ S: Pt10%Rh/Pt (DIN IEC 584) 0/4 ... 20 mA, conmutable a
Typ T: Cu/CuNi (DIN IEC 584) tensión continua independiente
de la carga en la gama de
Typ U: Cu/CuNi (DIN 43710) 0/2 ...10 V mediante puentes
Tipo especial Corriente 0/4 ... 20 mA
(-10 mV  UTC  100 mV))
• Margen de saturación -0,5 ... +23,0 mA,
Característica lineal con la temperatura, lineal ajustable sin escalones
con la tensión o personalizada
• Señal de fallo (en caso de un -0,5 ... +23,0 mA,
Tipo de conexión • Conexión estándar error del sensor) (según NE43) ajustable sin escalones
• Conexión suma • Carga  650 
• Conexión de promediado • Tensión en vacío  30 V
• conexión diferencial Tensión 0/2 ... 10 V
Compensación de unión fría ninguna, medición interna, • Margen de saturación -0,25 ... +10,75 V,
medición externa o un valor fijo ajustable sin escalones
predefinido
• Señal de fallo (en caso de un -0,25 ... +10,75 V,
Vigilancia de la rotura del sensor de función desconectable error del sensor) ajustable sin escalones
medida
• Resistencia de carga  1 k
Emisores de mV
• Capacidad de la carga  10 nF
Magnitud medida Tensión continua
• Corriente de cortocircuito  100 mA (no resiste
Rango de medida parametrizable permanentemente a los
Alcance de medida mín. 4 mV cortocircuitos)
Rango de entrada -120 ... +1000mV • Atenuación eléctrica
Característica lineal con la tensión o - constante de tiempo ajustable 0 ... 100 s, en escalones de 0,1 s
personalizada T63
Sobrecarga de las entradas máx. ± 3,5 V • Emisor de corriente/tensión ajustable sin escalones en toda
la gama de mando
Resistencia de entrada  1 M
Señalización de fallo de por indicador de funcionamiento,
Corriente de sensor aprox. 180 A
sensor/límite salida de relé o interfaz HART
Vigilancia de la rotura del sensor de función desconectable
indicador de funcionamiento Señalización de intermitencia
medida
• Transgresión del valor límite frecuencia de intermitencia 5 Hz
emisor de V mín./máx.
Magnitud medida Tensión continua • Fallo del sensor frecuencia de intermitencia 1 Hz
Rango de medida parametrizable Salida de relé a elección como circuito
normalmente abierto o cerrado
Característica lineal con la tensión o con un contacto inversor
persoalizada
• Potencia conmutable  150 W,  625 VA
Rango de entrada/alcance de • Tensión de maniobra  125 V DC,  250 V AC
medida mín. • Corriente de conmutación  2,5 A DC
• Aparatos con 7NG3242-xxxx1 ó -1,2 ... + 10 V/0,04 V
fallo del sensor Señalización de rotura de sensor
7NG3242-xxxx0 con conector U/I o cable y de cortocircuito de
• Aparatos con 7NG3242-xxxx2 -12 ... +100 V/0,4 V sensor
• Aparatos con 7NG3242-xxxx3 -120 V ... +140 V/4,0 V Vigilancia de límites
Vigilancia de la rotura del sensor de no es posible • Retardo de conmutación 0 ... 10 s
medida • Funciones de vigilancia del grupo • fallo de sensor
de valores límite (rotura y/o cortocircuito)
• límite máximo/mínimo
• ventana (combinación de límite
máximo y mínimo)
• es posible combinar la
detección de límite con la de
fallo de sensor
• Histéresis parametrizable sin limitaciones
en el margen del 0 al 100 % del
rango de medida

2/204 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TW conexión a cuatro hilos, universal, HART
Alimentación auxiliar Certificados y homologaciones
Fuente de alimentación universal 115/230 V UC o 24 V UC Seguridad intrínseca
Tolerancia de energía auxiliar • para 7NG3242-xAxxx II (1) G [Ex ia Ga] IIC
• con fuente de alimentación de 80 ... 300 V DC; 90 ... 250 V AC • para 7NG3242-xBxxx II (1) D [Ex ia Da] IIIC
115/230 V UC Certificado de examen de tipo CE TÜV 01 ATEX 1675
• con fuente de alimentación de
24 V UC
18 ... 80 V DC; 20,4 ... 55,2 V AC
(a prueba de cortes hasta 20 ms
Otros certificados EAC Ex(GOST) 2
en cada caso en el margen de Condiciones de aplicación
tolerancia entero) Condiciones de montaje
Margen de tolerancia de la 47 ... 63 Hz Lugar de montaje (para los
frecuencia de red convertidores con protección
Potencia absorbida a contra explosión)
• 230 V AC  5 VA • Convertidor fuera del área con riesgo de
• 230 V DC 5W explosión
• 24 V AC  5 VA
• Sensor dentro del área con riesgo de
• 24 V DC 5W
explosión Zona 1
Aislamiento galvánico (en combinación con los
Circuitos con aislamiento galvánico Todos los circuitos de entrada, requisitos de protección
salida, alimentación auxiliar y prescritos para el sensor podrá
salida de señalización de fallo usarse también en la Zona 0)
del sensor/límite están aislados Condiciones ambientales
galvánicamente. La interfaz
Temperatura ambiente admisible -25 ... +70 °C (-13 ... +158 °F)
HART está unida galvánicamente
con la salida. Temperatura de almacenamiento -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
admisible
Tensión de trabajo entre todos los La tensión Uef entre cualquier par
circuitos con aislamiento galvánico de bornes de conexión no debe Categoría climática
sobrepasar el nivel de 300 V. • Humedad relativa del aire 5 ... 95 %, sin condensación
Precisión de medida Construcción mecánica
Desviación de medida Peso aprox. 0,24 kg (0.53 lb)
• Error de la unión fría interna  3 °C ± 0,1 °C / 10 °C Material de la caja PBT, reforzado con fibra de vidrio
( 5.4 °F ± 0,18 °F / 18 °F)
Grado de protección según IP20
• Error del borne de unión fría  0,5 °C ± 0,1 °C / 10 °C IEC 529
externo 7NG3092-8AV ( 0.9 °F ± 0.18 °F / 18 °F)
Grado de protección según Grado de protección I
• Salida digital ver sección "Desviación digital" VDE 0100
• salida analógica IAN o UAN  0,05 % del alcance de medida Tipo de montaje perfil DIN simétrico de 35 mm
más la desviación digital (1,38 pulgadas) (DIN EN 50022)
Efectos de influencia respecto al alcance de medida o perfil en G de 32 mm
(referidos a la salida digital) máx.: (1,26 pulgadas) (DIN EN 50035)
• Deriva por temperatura  0,08 %/10 °C ( 0,08 %/18 °F) Conexión eléctrica/al proceso Conectores de aparato enrosca-
 0,2 % en el margen de bles, máx. 2,5 mm²
-10 ... +60 °C (14 ... 140 °F) (0,01 pulgadas²)
• Deriva a largo plazo  0,1 % / año Interfaz de parametrización
Efectos de influencia referidos a la respecto al alcance de medida: Protocolo HART, versión 5.9
salida analógica IAN o UAN Carga para la conexión de un
• Deriva por temperatura  0,08 %/10 °C ( 0,08 % / 18 °F) • Comunicador HART 230 ... 650 
 0,2 % en el margen de
-10 ... +60 °C (14 ... 140 °F) • Módem HART 230 ... 500 
• Tensión de alimentación  0,05 % / 10 V Software para PC/ordenador portátil SIMATIC PDM a partir de la
versión V5.1
• Carga en la salida de corriente  0,05 % en caso de cambio de
50  a 650 
• Carga en la salida de tensión  0,1 % si la corriente de carga
cambia de 0 mA a 10 mA
• Deriva a largo plazo (inicio de  0,03 % / mes
medida, alcance de medida)
Tiempo de ajuste (T63 sin  0,2 s
atenuación eléctrica)
Ensayos de aislamiento
Energía auxiliar respecto de 3,54 kV DC; 2 s
entrada y salida
Entrada respecto de salida y 2,13 kV DC; 2 s
detector de límite
Salida respecto de detector de 2,13 kV DC; 2 s
límite
Conductor de protección respecto 0,71 kV AC; 2 s
de energía auxiliar, entrada,
salida y detector de límite
Compatibilidad electromagnética según EN 61 326 y
NAMUR NE21

Siemens FI 01 · 2018 2/205


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TW conexión a cuatro hilos, universal, HART
Desviación digital
Termorresistencia Termopares
Entrada Rango de medida Resistencia Desviación Entrada Rango de medida Desviación digital 1)
de línea máx. digital
admisible °C (°F) °C (°F)

2 °C (°F)  °C (°F) Tipo B 100 ... 1820


(212 ... 3308)
3 (5.4)

DIN IEC 751


Tipo C 0 ... 2300 2 (3.6)
• Pt10 -200 ... +850 20 3,0 (5.4) (32 ... 4172)
(-328 ... +1562)
Tipo D 0 ... 2300 1 (1.8)
• Pt50 -200 ... +850 50 0,6 (1.1) (32 ... 4172)
(-328 ... +1562)
Tipo E -200 ... +1000 1 (1.8)
• Pt100 -200 ... +850 100 0,3 (0.5) (-328 ... +1832)
(-328 ... +1562)
Tipo J -200 ... +1200 1 (1.8)
• Pt200 -200 ... +850 100 0,6 (1.1) (-328 ... +2192)
(-328 ... +1562)
Tipo K -200 ... +1372 1 (1.8)
• Pt500 -200 ... +850 100 1,0 (1.8) (-328 ... +2501)
(-328 ... +1562)
Tipo L -200 ... +900 2 (3.6)
• Pt1000 -200 ... +850 100 1,0 (1.8) (-328 ... +1652)
(-328 ... +1562)
Tipo N -200 ... +1300 1 (1.8)
JIS C 1604-81 (-328 ... +2372)
• Pt10 -200 ... +649 20 3,0 (5.4) Tipo R -50 ... +1760 2 (3.6)
(-328 ... +1200) (-58 ... +3200)
• Pt50 -200 ... +649 50 0,6 (1.1) Tipo S -50 ... +1760 2 (3.6)
(-328 ... +1200) (-58 ... +3200)
• Pt100 -200 ... +649 100 0,3 (0.5) Tipo T -200 ... +400 1 (1.8)
(-328 ... +1200) (-328 ... +752)
DIN 43760 Tipo U -200 ... +600 2 (3.6)
• Ni50 -60 ... +250 50 0,3 (0.5) (-328 ... +1112)
(-76 ... +482) 1) La tolerancia indicada se refiere al error máximo del rango de medida
• Ni100 -60 ... +250 100 0,3 (0.5) entero
(-76 ... +482)
• Ni120 -60 ... +250 100 0,3 (0.5) Emisores de tensión / corriente
(-76 ... +482) Entrada Rango de medida Desviación digital
• Ni1000 -60 ... +250 100 0,3 (0.5) Emisores de mV mV V
(-76 ... +482) (lineales)
-1 ... +16 35
Emisor de resistencia -3 ... +32 20
Entrada Rango de medida Resistencia de Desviación -7 ... +65 20
línea máx. digital -15 ... +131 50
admisible
-31 ... +262 100
  
-63 ... +525 200
Resistencia 0 ... 24 5 0,08
(lineal) -120 ... +1000 300
0 ... 47 15 0,06
Emisores de V V mV
0 ... 94 30 0,06 (lineales)
0 ... 188 50 0,08 -1,2 ... +10 3
0 ... 375 100 0,1 -12 ... +100 30
0 ... 750 100 0,2 -120 ... +140 300
0 ... 1500 75 1,0 Emisores A/mA A/mA A
0 ... 3000 100 1,0 (lineales)
0 ... 6000 100 2,0 -12 ... +100 A 0,05
-120 ... +1000 A 0,5
-1,2 ... +10 mA 5
-12 ... +100 mA 50
-120 ... +1000 mA 500

2/206 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TW conexión a cuatro hilos, universal, HART

■ Ejemplos de pedido ■ Indicaciones para el pedido


El número de pedido, compuesto conforme a la forma que se
Convertidor deseado Parámetros: Designa- indica a la derecha, especifica un convertidor en plenas condi-
Estándar Especial ción de ciones operativas. El ajuste de los datos (tipo de sensor, rango
ped.
de medida, característica, etc.) se realiza de la manera siguiente:
Ejemplo 1:
Convertidor SITRANS TW, alimentación a
• Datos de servicio preajustados en fábrica: 2
4 hilos
El preajuste de los datos de servicio en fábrica puede verse
en la lista de los datos de servicio parametrizables (véase la
• con protección contra explosión ATEX sección "Datos de servicio especiales"). El cliente puede

(aparato de almacén)
• Energía auxiliar 230 V UC

7NG3242-1AA00
adaptar dicho preajuste a su tarea de medida concreta.
• Salida de corriente • Datos de servicio ajustados en fábrica según la especifica-
• sin señalizador de fallo de sensor/límite ción del cliente:
- Sensor Pt100, conexión a 3 hilos X Añada la extensión "-Z" al número de pedido e indique la
- rango de medida de 0 ... 150 °C X clave "Y01". Los datos de servicio a ajustar deberán tomarse
- característica lineal con X de la lista de los datos de servicio parametrizables. Las
la temperatura claves de A 7 7 a K 7 7 para los datos de servicio a ajustar sólo
- tiempo de filtrado 1 s X deben indicarse en el pedido si son diferentes de los preajustes.
Para los datos de servicio que no tengan ninguna clave se
- salida 4 ... 20 mA, filtro de red 50 Hz X
utilizarán los valores de preajuste.
- con rotura de sensor, salida a máximo X
Ejemplo 2: Los datos de servicio ajustados están documentados en la
Convertidor SITRANS TW, alimentación
placa de características del convertidor.
a 4 hilos
• sin protección contra explosión
Y01 + S76 + A05 + Y30 + H10

• Energía auxiliar 24 V UC
Y30: MA=0; ME= 950; D=C

• Salida de tensión
7NG3242-0BB10-Z

Y01: „ver claves"

• señalización de fallo de sensor/límite


- rotulación de la placa de característi- S76
cas en inglés
- sensor NiCr/Ni, tipo K A05
- punto de referencia interno X
- rango de medida de 0 ... 950 °C Y30
- característica lineal con X
la temperatura
- tiempo de filtrado 1 s X
- salida 0 ... 10 V, filtro de red 50 Hz H10
- con rotura de sensor, salida a máximo X
- vigilancia de límite desactivada X
Ejemplo 3:
Y01 + A40 + Y32 + G07 + H11 + J03

Convertidor SITRANS TW, alimentación


a 4 hilos
Y32: MA=0; ME= 5; D=V

• sin protección contra explosión


7NG3242-0BA01-Z

• Energía auxiliar 24 V UC
Y01: „ver claves"

• Salida de corriente
• sin señalizador de fallo de sensor/límite
- Entrada de tensión, rango A40
de medida desde -1,2 ... +10 V
- Rango de medida 0 ... 5 V Y32
- Característica proporcional al sensor X
- Tiempo de filtrado 10 s G07
- Salida 0 ... 20 mA, filtro de red 60 Hz H11
- sin vigilancia de rotura de sensor (X) J03

Siemens FI 01 · 2018 2/207


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TW conexión a cuatro hilos, universal, HART

Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
Convertidor universal SITRANS TW 7 NG 3 2 4 2 - 77777 Accesorios
para montaje en perfil soporte, conexión a Borne de unión fría 7NG3092-8AV
4 hilos (pedir las instrucciones de servicio
por separado) Conector U/I 7NG3092-8AW
(-1,2 ... +10 V DC o -12 ... +100 mA)
2 Haga clic en la referencia para la configu-
ración online en el PIA Life Cycle Portal. Software SIMATIC PDM Ver capítulo 8

Protección contra explosiones Módem HART


• Sin 0 con puerto USB 7MF4997-1DB
• Para entradas [EEx ia] o [EEx ib] 1
Alimentación auxiliar
• 115/230 V UC A
• 24 V UC B
Señal de salida
• 0/4 ... 20 mA (conmutable a 0/2 ... 10 V) A
• 0/2 ... 10 V (conmutable a 0/4 ... 20 mA) B
Señalización de fallo de sensor/límite
• No existe (no es posible el reequipamiento) 0
• Relé con contacto de conmutación 1
Entrada para
• sensor de temperatura, emisor de 0
resistencia y emisor de mV con rango de
medida -120 ... +1000 mV DC y
con conector U/I
• Entrada de tensión (emisor de V) 1)
Rango de medida:
- -1,2... +10 V DC 1
- -12 ... +100 V DC (versión no Ex) 2
- -120 ... +140 V DC (versión no Ex) 3
• Entrada de corriente (emisor de A, mA) 1)
Rango de medida:
- -12... +100 A DC 4
- -120... +1000 A DC 5
- -1,2... +10 mA DC 6
- -12... +100 mA DC 7
- -120... +1000 mA DC 8
Otras versiones Clave
Completar la referencia con "-Z", incluir la
clave y, en caso necesario, añadir otras
claves (ver "Lista de los datos de servicio
parametrizables").
Ajustar los datos de servicio personalizados Y01
(ver "Lista de los datos de servicio
parametrizables")
Nota:
Especificar en texto: "ver claves"
Descripción del punto de medida Y23
(máx. 16 caracteres)
Texto frontal del aparato Y24
(máx. 32 caracteres)
TAG de HART (máx. 8 caracteres) Y25
Con informe de prueba P01
Con conector de cortocircuito S01
para la comunicación HART a 0 mA o 0 V
Con conector para compensación externa S02
de unión fría
Con conector U/I S03
(-1,2 ... +10 V DC o -12 ... +100 mA)
Rotulado de la placa de características en
lugar de alemán
(solo en combinación con clave Y01)
• Italiano S72
• Inglés S76
• Francés S77
• Español S78
1) En aparatos Ex, respetar los valores máximos

2/208 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TW conexión a cuatro hilos, universal, HART

■ Lista de los datos de servicio parametrizables (claves A 7 7 + B 7 7 ... E 7 7)


Datos de servicio según ajuste Referencia con clave: 7NG3242 - 7 7 7 7 7 -Z Y01
predeterminado
Claves: A 7 7 ... E 7 7 777 + 777 + 777 + 777 + 777
Sensor
Termopares Módulo de interfaz Compensación de Rangos de
2
Tipo Rango de unión fría medida
temperatura
B: Pt30%Rh/Pt6%Rh 0 ... 1820 °C A0 0 Estándar B 0 1 ninguno C00 -30 ... +60 °C E00
C:W5%Re 0 ... 2300 °C A0 1 Suma n 1) n=2 B 0 2 Interna C10 -20 ... +20 °C E01
D:W3%Re 0 ... 2300 °C A0 2 ... . . . Valor fijo 0 °C C20 0 ... 40 °C E02
E:NiCr/CuNi -200 ... +1000 °C A0 3 n = 10 B10 20 °C C22 0 ... 60 °C E03
J:Fe/CuNi (IEC) -200 ... +1200 °C A0 4 Diferencia 2) Dif1 B31 50 °C C25 0 ... 80 °C E04
K:NiCr/Ni -200 ... +1372 °C A0 5 Dif2 B32 60 °C C26 0 ... 100 °C E05
L: Fe/CuNi (DIN) -200 ... +900 °C A0 6 Promedio 2) MW B41 70 °C C27 0 ... 120 °C E06
N:NiCrSi/NiSi -200 ... +1300 °C A0 7 Valor especial 7) Y10 0 ... 150 °C E07
R:Pt13%Rh/Pt -50 ... +1760 °C A0 8 Medición externa Y11 0 ... 200 °C E08
S:Pt10%Rh/Pt -50 ... +1760 °C A0 9 (mediante Pt100 0 ... 250 °C E09
T:Cu/CuNi (IEC) -200 ... +400 °C A1 0 DIN IEC 751) 7) 0 ... 300 °C E10
U:Cu/CuNi (DIN) -200 ... +600 °C A1 1 0 ... 350 °C E11
0 ... 400 °C E12
Termorresistencia Módulo de interfaz Conexión Resistencia 0 ... 450 °C E13
(resistencias de cable máx. admisibles: de cable 3) 0 ... 500 °C E14
ver "Datos técnicos")
0 ... 600 °C E15
Pt100 (DIN IEC) -200 ... +850 °C A 2 0 Estándar B 0 1 Conexión a 2 hilos C 3 2 0  D00 0 ... 700 °C E16
Pt100 (JIS) -200 ... +649 °C A 2 1 Suma n 4) n=2 B 0 2 Conexión a 3 hilos C 3 3 10  D10 0 ... 800 °C E17
Ni100 (DIN) -60 ... +250 °C A2 2 ... . . . Conexión a 4 hilos C 3 4 20  D20
0 ... 900 °C E18
B10
n = 10 50  D50
0 ... 1000 °C E19
Paralelo n 5) B21
n = 0,1 Valor Y20
0 ... 1200 °C E20
especial 7)
n= 0,2 B 2 2 0 ... 1400 °C E21
n= 0,5 B 2 5 0 ... 1600 °C E22
Valor especial 6) 7) Y 0 0 0 ... 1800 °C E23
Diferencia 2) Dif1 B51 50 ... 100 °C E24
Dif2 B52 50 ... 150 °C E25
Promedio 2) MW B61
100 ... 200 °C E26
100 ... 300 °C E27
100 ... 400 °C E28
200 ... 300 °C E29
200 ... 400 °C E30
200 ... 500 °C E31
300 ... 600 °C E32
500 ... 1000 °C E 3 3
600 ... 1200 °C E 3 4
800 ... 1600 °C E 3 5
Rango especial 7) Y 3 0

Emisor de resistencia, potenciómetro Módulo de interfaz Conexión Resistencia Rangos de


de cable 3) medida
(resistencias de cable máx. admisibles: A 3 0 Estándar B 0 1 Conexión a 2 hilos C 3 2 0  D00 0 ... 100  E40
ver "Datos técnicos") Diferencia 2) Dif1 B 5 1 Conexión a 3 hilos C 3 3 10  D10 0 ... 200  E41
Dif2 B 5 2 Conexión a 4 hilos C 3 4 20  D20 0 ... 500  E42
Promedio 2) MW B61 50  D50 0 ... 1000  E43
Valor Y20 0 ... 2500  E44
especial 7)
0 ... 5000 8) E45
0 ... 6000 8) E46
Rango especial 7) Y 3 1

Emisor de mV, V y emisor de A, mA 9) A 4 0 Rango de medida para refer. 7NG 3242 - 7 7 7 7 7 -Z Y01 E50
0 -120 ... +1000 mV
1 -1,2 ... +10 V 10)
1) n = número de termopares para conectar en serie 2 -12 ... +100 V 10)
2)
3)
Significado del tipo de circuito: ver "Conexión de entrada para sensor" 3 -120 ... +140 V 10)
Resistencia de cable del canal de medición 1 y el canal de medición 2,
resistencia de cable máx. admisible: ver "Datos técnicos" (solo para C32, 4 -12 ... +100 A 10)
4)
no para C33 y C34) 5 -120 ... +1000 A 10)
n = número de termorresistencias para conectar en serie 6 -1,2 ... +10 mA 10)
5) 1/n = número de termorresistencias para conectar en paralelo
6) Combinación de conexión en serie y en paralelo en las termorresistencias 7 -12 ... +100 mA 10)
para conectar 8 -120 ... +1000 mA 10)
7) Datos de servicio: ver "Datos de servicio para indicaciones especiales" Rango especial 7) Y 3 2
8) Este rango no es válido para el promediado ni para la conexión diferencial
9) Para aparatos con protección contra explosión deben respetarse las
intensidades y tensiones máximas admisibles según certificado de
conformidad.
10) Sin detección de rotura de cable

Siemens FI 01 · 2018 2/209


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TW conexión a cuatro hilos, universal, HART

■ Lista de los datos de servicio parametrizables (claves F 7 7 ... K 7 7)


Datos de servicio según ajuste predeterminado Referencia con clave: 7NG3242 - 7 7 7 7 7 -Z Y01
Claves: F 7 7 ... K 7 7 777 + 777 + 777 + 777 + 777 + 777
Sensor
2 Termopares Caracterís-
tica
Tiempo de
filtrado 1)
Señal de
salida y filtro
Señal en caso
de fallo
Señalizador
de límite 3)
Tipo Rango de de red 2)
temperatura
B: Pt30%Rh/ 0 ... 1820 °C A 0 0 Lineal con la F 0 0 0s G 0 0 4 ... 20 mA / En caso de Vigilancia de K 0 0
C:W5%Re 0 ... 2300 °C A 0 1 temperatura 0,1 s G 0 1 2 ... 10 V rotura de hilo o límites sin
D:W3%Re 0 ... 2300 °C A 0 2 Lineal con la F 1 0 0,2 s G 0 2 Con filtro de fallo: efecto
tensión red: (pero señaliza
E:NiCr/CuNi -200 ... +1000 °C A0 3 0,5 s G 0 3 50 Hz H 0 0 a alto J 0 0 ción de fallos
J:Fe/CuNi (IEC) -200 ... +1200 °C A0 4 1s G 0 4 60 Hz H 0 1 a bajo J 0 1 de sensor por
K:NiCr/Ni -200 ... +1372 °C A0 5 2s G 0 5 10 Hz4) H 0 2 Mantener último J 0 2 apertura de
valor circuito)
L: Fe/CuNi (DIN) -200 ... +900 °C A0 6 5s G 0 6 0 ... 20 mA /
N:NiCrSi/NiSi -200 ... +1300 °C A0 7 10 s G 0 7 0 ... 10 V Sin vigilancia J03
R:Pt13%Rh/Pt -50 ... +1760 °C A0 8 20 s G 0 8 Con filtro de Activo 5) Y70
red:
S:Pt10%Rh/Pt -50 ... +1760 °C A0 9 50 s G 0 9 50 Hz H 1 0 Valor de Y60
seguridad 5)
T:Cu/CuNi (IEC) -200 ... +400 °C A1 0 100 s G 1 0 60 Hz H1 1
U:Cu/CuNi (DIN) -200 ... +600 °C A1 1 Tiempo Y 5 0 10 Hz H1 2
especial 5)

Termorresistencia Caracterís- Tiempo de Señal de Señal en caso Señalizador


(resistencias de cable tica filtrado 1) salida y filtro de fallo de límite 3)
máx. admisibles: ver "Datos técnicos") Como en de red 2) Como en
Pt100 (DIN IEC) -200 ... +850 °C A 2 0 Lineal con la F 0 0 termopares Como en En caso de termopares
Pt100 (JIS) -200 ... +649 °C A 2 1 temperatura termopares rotura de hilo o
fallo:
Ni100 (DIN) -60 ... +250 °C A 2 2 Lineal a la F20 a alto J00
resistencia a bajo J01
Mantener último J02
valor
Sin vigilancia J03
Valor de Y60
seguridad 5)
En caso de
rotura de hilo o
cortocircuito/
fallo:
a alto J10
a bajo J11
Mantener último J12
valor
Sin vigilancia J13
Valor de Y61
seguridad 5)

Emisor de resistencia, potenciómetro Caracterís- Tiempo de Señal de Señal en caso Señalizador


tica filtrado 1) salida y filtro de fallo de límite 3)
(resistencias de cable A 3 0 Lineal a la F20 Como en de red 2) En caso de Como en
máx. admisibles: ver "Datos técnicos") resistencia termopares Como en rotura de hilo o termopares
termopares fallo:
a alto J00
a bajo J01
Mantener último J 0 2
valor
Sin vigilancia J03
Valor de Y60
seguridad 5)
Emisor de mV, V y emisor de A, mA A 4 0 Caracterís- Tiempo de Señal de Señalizador
tica filtrado 1) salida y filtro de límite 3)
Proporcional F 3 0 Como en de red 2) Como en
al sensor termopares Como en termopares
termopares
1) Filtro de software para filtrar el resultado de medición
2) Filtro para suprimir fallos de red en la señal de medida
3) si existe relé de señalización
4) Para aplicaciones especiales
5) Datos de servicio: ver "Datos de servicio para indicaciones especiales"

2/210 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TW conexión a cuatro hilos, universal, HART

■ Datos de servicio para indicaciones especiales


Clave Texto requerido Posibilidades
Y00 N=, Factor N para multiplicar por la serie
fundamental de termorresistencias
Rango de valores: 0,10 a 10,00
1. Ejemplo: 3 x Pt500 paralelo:
2
N = 5/3 = 1,667;
2.º ejemplo: Ni120: N = 1,2
Y10 TV=, Temperatura TV en la unión fría fija
D= Unidad; rango de valores: C, K, F, R
Y11 RL=, Resistencia de cable RL en  para la
compensación del cable de unión fría del
Pt100 externo DIN IEC 751
Rango de valores: 0,00 a 100,00
Y20 RL1=, Resistencias de cable RL del canal de
RL2=, medición 1 (RL1) y el canal de medición
2 (RL2) en , cuando el termómetro de
resistencia o el emisor de resistencia está
conectado en circuito a dos hilos.
Rango de valores según tipo de sensor:
0,00 a 100,00
Y30 MA=, Inicio de medida MA o fin de medida ME
ME=, para termopares o termorresistencias
(rango de valores según tipo de sensor)
D= Unidad (rango de valores: C, K, F, R)
Y31 MA=, Inicio de medida MA o fin de medida ME
ME=, para emisor de resistencia o
potenciómetro en 
Rango de valores: 0,00 a 6000,00
Y32 MA=, Inicio de medida MA o fin de medida ME
ME=, para emisor de mV, V, µA o mA
Rango de valores según tipo de sensor:
-120,00 a 1000,00
D= Unidad (mV se indica como MV, V como V,
µA como UA, mA como MA)
Y50 T63=, Tiempo de ajuste T63 del filtro de software
en s
Rango de valores: 0,0 a 100,0
Valor de seguridad S de la salida de
medición en mA o en V según el tipo de
salida ajustado. Rango de valores
En salida de intensidad: -0,50 a 23,00
En salida de tensión: -0,25 a 10,75
Y60 S= , Valor de seguridad S en caso de rotura de
hilo del sensor
Y61 S=, Valor de seguridad S en caso de rotura de
hilo o cortocircuito del sensor
Y70 UG=, Valor límite inferior (la unidad se especifica
como mediante rango de medida)
OG=, Valor límite superior (la unidad se
especifica como mediante rango de
medida)
H=, Histéresis (la unidad se especifica como
mediante rango de medida)
K= Activar/desactivar la combinación de la
función de valor límite y la detección de
fallo de sensor ajustada; J = conectar;
N = desconectar (estándar: J)
A= Tipo de salida de relé: A = normalmente
abierta; R = normalmente cerrada
(estándar: R)
T=, Retardo de conmutación T de la salida de
relé en s
Rango de valores: 0,0 a 10,0
(estándar: 0,0)

Siemens FI 01 · 2018 2/211


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TW conexión a cuatro hilos, universal, HART

■ Diagramas de circuitos
Conexión de entradas para sensores

   
2                

557' 557' 557' 557' 557'

   
               

    3W  7&
3W
7& 7&
    7&
 
7& 1*$9

  

           

     
P9

 
       

8 8 , ,
  1*$:  
9 P$

7KHUPµPHWURGHUHVLVWHQFLDWUDQVPLVRUHV 7HUPRSDUHV 2WURVHPLVRUHV


GHUHVLVWHQFLDSRWHQWLµPHWURV  (PLVRUGHP9HQFRQH[LµQDGRVKLORV
 'HWHUPLQDFLµQGHODWHPSHUDWXUDGHODXQLµQIULD
 &RQH[LµQDGRVKLOVUHVLVWHQFLD PHGLDQWH3WLQFRUSRUDGRRXVDQGRXQD 1*[[[[
SDUDPHWUL]DEOHSDUDFRPSHQVDFLµQ WHPSHUDWXUDGHUHIHUILMD  (PLVRUGH9HQFRQH[LµQDGRVKLORV
GHO¯QHD 1*[[[[>@
 'HWHUPLQDFLµQGHODWHPSHUDWXUDGHODXQLµQIULD
 &RQH[LµQDWUHVKLORV PHGLDQWH3WH[WHUQRUHVLVWHQFLD  (PLVRUGHP$P$HQFRQH[LµQDGRVKLORV
 &RQH[LµQDFXDWURKLORV SURJUDPDEOHSDUDFRPSHQVDFLµQGHOLQHD 1*[[[[>@
 &LUFXLWRGLIHUHQFLDOYDORUPHGLR  0HGLGDGHODWHPSHUDWXUDHQODXQLµQIU¯DFRQ  0HGLGDGHWHQVLµQD9FRQFRQHFWRU
UHVLVWHQFLDVSDUDPHWUL]DEOHVSDUD HOERUQH1*$9 8,1*$: 1*[[[[
ODFRPSHQVDFLµQGHO¯QHD  &LUFXLWRGLIHUHQFLDOYDORUPHGLRFRQWHPSHUDWXUD  0HGLGDGHLQWHQVLGDGDP$FRQ
GHXQLµQIULDLQWHUQD FRQHFWRU8,1*$: 1*[[[[

Esquema de conexión para la señal de entrada


El canal 1 es la magnitud de medida entre los bornes 2 y 3 del conector de entrada. En caso de conexión diferencial y
de promediado, el cálculo del valor de medida será definido por el tipo de medida. Sino, el valor de medida se determinará
por el canal 1. Para el tipo de medida se utiliza la codificación siguiente:

Tipo de medida Cálculo del valor de medida Los puentes de cortocircuito marcados en las conexiones
deberán ajustarse en el sitio de la instalación.
Monocanal Canal 1
Conexión diferencial 1 Canal 1 - Canal 2
Conexión diferencial 2 Canal 2 - Canal 1
Valor medio 1 ½ · (canal 1 + canal 2)

2/212 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para el montaje en perfil soporte
SITRANS TW conexión a cuatro hilos, universal, HART

Conexión red Valor límite HART/ Sensor

14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

2
~ ~ Salida de relé HART + -
+ UH -

1a4 Entrada de medida (variantes de de conexión, ver bajo


"conexión de entrada de sensor")
5, 6 Salida analógica (salida U ó I parametrizable con puentes)
7, 8 Conexión comunicación HART para parametrización local
9 a 11 Salida fallo sensor/señalización límite como contacto de relé
(variantes de parametrización, ver abajo)
12 Conexión del conductor de protección
13, 14 Entrada alimentación auxiliar (protección contra inversión de
polaridad)

Esquema de conexión para energía auxiliar, entradas y salidas


Salida de relé
Bornes a conectar
Modo de circuito cerrado (abertura del relé por
fallo):
• Aparato apagado 10 y 11
• Aparato conectado y ningún error 9 y 11
• Aparato conectado y error 10 y 11
Normalmente abierto (cierre del relé por fallo):
• Aparato apagado 10 y 11
• Aparato conectado y ningún error 10 y 11
• Aparato conectado y error 9 y 11

■ Croquis acotados
12 (0.47) 112,5 (4.43) 38 (1.5) 26,6
(1.04)

1
114 (4.5)

135 (5.3)

1 En equipos con protección contra explosión

Montaje en panel, fijación en perfil soporte, medidas en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 2/213


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en caja de campo
SITRANS TF280 WirelessHART

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El SITRANS TF280 es un aparato de campo WirelessHART para
la medición de temperatura con un sensor Pt100.
Este sensor se puede conectar tanto instalado directamente en
2 el aparato de campo o separado y conectado por cable. Para la
comunicación inalámbrica, el convertidor es compatible con el
estándar WirelessHART. Especialmente para la primera para-
metrización se puede conectar al convertidor un módem HART
o simplemente usar la cómoda posibilidad de mando local con
las teclas incorporadas, sin necesidad de dispositivos adiciona-
les.
Su uso tiene lugar en todas las industrias y aplicaciones en
áreas sin peligro de explosión.

■ Diseño
El SITRANS TF280 tiene una caja de aluminio robusta y es apto
para el uso en exteriores. Cumple el grado de protección IP65.
El rango de temperatura de servicio alcanza desde -40 a +80 °C
SITRANS TF280 para mediciones de temperatura flexibles y (-40 a +176 °F). La alimentación de tensión se realiza a través
rentables de una batería integrada, que está disponible como accesorio.
La aplicación del aparato está autorizada únicamente con esta
• Soporte del estándar WirelessHART (HART V 7.1)
batería.
• Nivel de seguridad muy alto para la transferencia inalámbrica
de datos La antena dispone de una articulación giratoria mediante la que
se puede ajustar su orientación. De este modo, las señales de
• Local User Interface (LUI) integrado con manejo por 3 teclas radio se pueden recibir y emitir de modo óptimo.
• Representación y legibilidad óptimas mediante display
Una ventaja particular es la posibilidad del manejo directo en el
gráfico (104 x 80 píxeles) con iluminación de fondo integrada
aparato. La estrategia de manejo que aquí se aplica se integra
• Fase de sueño profundo conectable y desconectable en el de forma continua en la estrategia de todos los nuevos aparatos
aparato por presión de tecla de campo de Siemens.
• Alimentación por batería Con las teclas de manejo en el aparato se puede conectar y
• Vida útil de batería de hasta 5 años desconectar fácilmente la interfaz de módem HART. El aparato
• Prolongación de la vida útil de la batería mediante interfaz de se puede poner en un estado pasivo y volver a activarlo en
módem HART desconectable cualquier momento. Ambos permiten la prolongación de la vida
útil de la batería.
• Gracias a un nuevo diseño de consumo de corriente
optimizado e incremento de la vida útil de la batería El transmisor SITRANS TF280 está preconfeccionado con
pasacables o con un sensor Pt100 con vaina de protección
• Proyecto simple con SIMATIC PDM incluida.
• La caja cumple el grado de protección IP65
• Soporte de todos los sensores Pt100 según ■ Funciones
IEC 751/DIN EN 60751
El SITRANS TF280 se puede integrar en una red WirelessHART.
A través de esta red se puede parametrizar y manejar.
■ Beneficios Los valores del proceso medidos se transportan a través de la
El SITRANS TF280 es un convertidor de temperatura con red a un gateway WirelessHART.
WirelessHART como interfaz de comunicación estándar. Los datos recibidos por el gateway WirelessHART de los apara-
Asimismo se dispone de una interfaz con cables para la tos de campo se transmiten a los sistemas conectados, por
conexión de un módem HART: ejemplo, al sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7.
Encontrará una introducción al funcionamiento de Wireless-
• Medición de temperatura flexible HART en el catálogo FI 01, capítulo 8, o en
• Ahorro de costes de cableado en condiciones difíciles de http://www.siemens.com/wirelesshart.
instalación. Esta técnica sin cable ofrece ventajas en cuanto
a costes, cuando son necesarios elevados costes de ca- ■ Integración
bleado.
• Permite puntos adicionales de medida, hasta la fecha no Conexión en SIMATIC PCS 7
rentables, especialmente para monitorización La integración de los aparatos de campo en SIMATIC PCS 7 y
• Instalación sencilla también en piezas móviles de la en otros sistemas de control de procesos se puede resolver
instalación ahora de un modo elegante y rentable con radiotécnica,
cuando se esperan elevados costes de cableado.
• Permite mediciones temporales rentables, por ejemplo para Especialmente interesantes son los puntos de medida nuevos
optimizaciones de procesos. que deben añadirse y para los que no existe ningún cableado
• Complemento óptimo para la comunicación con cables y MSR.
ampliación de las posibilidades de solución para soluciones
de sistemas en la automatización de procesos. Si hay grandes distancias entre el IE/WSN-PA LINK y el sistema
de control, esta conexión se puede realizar igualmente de forma
inalámbrica y económica con los productos de la familia
SCALANCE W.
Los aparatos WirelessHART de Siemens están dimensionados
para una perfecta compatibilidad con los productos de la familia
SCALANCE W.

2/214 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en caja de campo
SITRANS TF280 WirelessHART

■ Datos técnicos
ES OS MS
El SITRANS TF280 se puede instalar mecánicamente de dos
modos:
• directamente en el punto de medida con una rosca de
Industrial Ethernet
Sistema
M20x1,5, la conexión a otra rosca se puede obtener mediante
adaptador. 2
SITRANS
SIMATIC • separada del sensor Pt100 que está conectado por cable al
SITRANS AW200 transmisor.
AW210
Los datos de la siguiente tabla se refieren al transmisor sin
considerar un sensor conectado, siempre que no se indique lo
contrario.
SIMATIC ET 200
con HART Support
SITRANS TF280 convertidor de temperatura WirelessHART
Entrada
Wireless
HART Wireless Sensor
HART-
Gateway • Tipo de sensor Pt100 según
IEC 751/DIN EN 607511)
• Módulo de interfaz Conexión a 2, 3 ó 4 hilos
Rango de medida -200 ... +850 °C
DP/PA (-328 ... +1560 °F)
SITRANS
LINK Longitud de cable SITRANS TF280 3m
PROFIBUS

AW210 y elemento sensor Pt100


SITRANS SITRANS Precisión de medida2)
P280 TF280 Precisión < 0,04 % del rango de medida
PROFIBUS PA
Deriva a largo plazo < 0,035 % del rango de medida
del primer año
Integración de una red en malla SIMATIC PCS 7
Deriva por temperatura máx. ± 0,1 °C/10 K

■ Configuración Condiciones de aplicación


Temperatura ambiente -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
El proyecto del transmisor SITRANS TF280 se puede realizar de
la siguiente forma: Temperatura de almacenamiento -40 ... +85 ° C (-40 ... +185 °F)

• Primera puesta en funcionamiento del SITRANS TF280 con Humedad relativa del aire <95%
SIMATIC PDM generalmente vía módem HART o con el Local Categoría climática 4K4H conforme a EN 60721-3-4
User Interface integrado, ya que la ID de red y Join Key se (uso estacionario en lugares de
deben ajustar en el aparato antes de que pueda ser aceptado aplicación no protegidos contra
e integrado en la red WirelessHART. las condiciones atmosféricas)
• Tras la integración en la red se realiza el manejo del aparato Grado de protección IP65/NEMA 4
cómodamente mediante la red WirelessHART, mediante un Temperatura máx. admisible en el 80 °C (176 °F)
módem HART de forma local o mediante el Local User transmisor en Pt100 montado
Interface. directamente
Construcción mecánica
Cajas Fundición de aluminio
Resistencia al choque según DIN EN 60068-2-29 /
03.95
Resistencia a vibraciones DIN EN 60068-2-6/12.07
Peso
• sin batería 1,5 kg (3.3 lb)
• con batería 1,6 kg (3.5 lb)
Dimensiones (Anch x Alt x Prof) ver esquema de dimensiones
Rosca de pasacables/conexión de M20x1,5
sensor otra rosca mediante adaptador
Material de la vaina de protección y Acero inoxidable 1.4404
de la conexión al proceso (sólo en (AISI 316L, UNS S 31603, X2Cr-
caso de tubo de sensor premon- NiMo17-12-2)
tado)
Cable entre transmisor y  3 m para conexiones de 2, 3 ó
elemento sensor 4 hilos
Resistencia de cable < 1 
(rango de ajuste en m 0...9999)
Rotura de sensor Se detecta

Siemens FI 01 · 2018 2/215


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en caja de campo
SITRANS TF280 WirelessHART
Superficie de indicación e Datos para selección y pedidos Referencia
interfaz de operador Convertidor de temperatura 7 MP 1 1 1 0 -
Display (con iluminación) WirelessHART SITRANS TF280
0 A777 0 77 0
• Tamaño de indicador 104 x 80 píxeles (la batería requerida no se incluye en el
volumen de suministro, ver accesorios)

2 • Cantidad de dígitos
• Cantidad de decimales
ajustable
ajustable
Haga clic en la referencia para la configu-
ración online en el PIA Life Cycle Portal.
Posibilidades de ajuste • local mediante 3 teclas Conexiones/entrada de cables
• con SIMATIC PDM o Pasacables M20x1,51) C
comunicador HART Tubo de sensor con Pt100, rosca exterior D
Alimentación auxiliar G½", preinstalado y conectado
Pila 3,6 V DC Indicador
Comunicación Indicador digital, visible 1
Estándar de radio conforme a WirelessHART V7.1 Caja
Banda de frecuencia transmitida 2,4 GHz (banda ISM) Fundición de aluminio 1
Alcance en condiciones de En el rango exterior de hasta Protección contra explosiones
referencia 250 m (Line of Sight) Sin A
En el rango interior de hasta 50 m
(dependiendo en gran medida Antena
de los obstáculos) Variable, fijada al aparato A
Interfaces de comunicación • Comunicación HART con Otras versiones Clave
módem HART
Completar la referencia con "-Z", incluir la
• WirelessHART clave y añadir texto.
Certificados y homologaciones Especificar el número del punto de medida Y15
Permisos de emisión R&TTE, FCC (n.º de TAG) en texto, máx. 16 caracteres
Y15: ....................
Seguridad general de los produc- CSAUL/C, CE, UL
tos Especificar mensaje de punto de medida en Y16
texto, máx. 27 caracteres:
Directiva de equipos a presión Este aparato no está sujeto a la Y16: ....................
directiva de equipos a presión;
clasificación de acuerdo con la Accesorios Referencia
directiva de equipos a presión Más accesorios para montaje, conexión y
(2014/68/UE), directiva 1/40; artí- configuración de convertidores en la página
culo 1, párrafo 2.1.4 2/238.
1) Pt100 premontado: clase A (MES máximo: 0,15 + 0,002*|t| °C) Pila de litio para SITRANS TF280/P280 7MP1990-0AA00
2) Cálculo de fallos: Escuadra de montaje de acero 7MF4997-1AC
fallo total probable = (MES2 + AET2 + LTD2 + ATE2)
fallo total máximo = MES + AET + LTD + ATE Escuadra de montaje de acero inoxidable 7MF4997-1AJ
|t|: importe absoluto de la temperatura medida
MES: error de medida del sensor Tapa, fundición inyectada de aluminio, 7MF4997-1BB
AET: error de medida del transmisor (conversión A/D) sin mirilla
LTD: deriva a largo plazo Tapa, fundición inyectada de aluminio, 7MF4997-1BE
ATE: Deriva debida a la temperatura ambiente
con mirilla
Adaptador de rosca M20x1,5 (rosca exterior) 7MP1990-0BA00
a ½-14 NPT (rosca interior)
Adaptador de rosca M20x1,5 (rosca exterior) 7MP1990-0BB00
a G½ (rosca interior)
Módem HART con interfaz USB 7MF4997-1DB
SIMATIC PDM Ver capítulo 8
1) El sensor debe pedirse por separado.

2/216 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en caja de campo
SITRANS TF280 WirelessHART

■ Croquis acotados

2
$QWHQD

Pt100

SW27
°
90

242 (9.5)

Ø 80 (3.15)
130 (5.12)

112 (4.4)
154 (6.06)

Ø 80 (3.15)

101 (3.98)
52 (2.05)

G½B

Ø 8 (0.32)

14 (0.55)

352 (13.9)

SITRANS TF280 convertidor de temperatura WirelessHART con Pt100, medidas en mm (pulgadas)


Encontrará el croquis acotado de la escuadra de montaje en el capítulo "Medida de presión", "SITRANS P DS III", "Accesorios/Piezas de recambio".

Siemens FI 01 · 2018 2/217


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en caja de campo
SITRANS TF280 WirelessHART

Antena
2 90
°

242 (9.5)

Ø 80 (3.15)
130 (5.12)

112 (4.4) 154 (6.06)

Ø 80 (3.15)
52 (2.05)

Pasacables
en cable 6 ... 12 mm
(0.24 ... 0.47 inch)

264 (10.4)

SITRANS TF280 convertidor de temperatura WirelessHART sin Pt100, medidas en mm (pulgadas)


Encontrará el croquis acotado de la escuadra de montaje en el capítulo "Medida de presión", "SITRANS P DS III", "Accesorios/Piezas de recambio"..

2/218 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en caja de campo/indicador de campo
SITRANS TF - Convertidor, conexión a dos hilos/SITRANS TF - Indicador de campo para 4 a 20 mA

■ Sinopsis ■ Funciones
Configuración
La capacidad de comunicación a través del protocolo HART
V 5.9 del SITRANS TF con SITRANS TH300 integrado hace
posible la parametrización con PC o comunicador HART
(comunicador Handheld). La manera más sencilla es mediante
2
SIMATIC PDM.
En SITRANS TF con SITRANS TK integrado programable,
la parametrización se realiza con el PC. Para ello se ofrece
un módem especial y la herramienta de software SIPROM T.
Modo de operación
Modo de operación de SITRANS TF como convertidor de
temperatura
La señal del sensor, ya sea una termorresistencia, un termopar,
una señal  o una señal mV, se amplifica y linealiza. El sensor y
el lado de salida están aislados galvánicamente. Para
mediciones con termopares se integra una unión fría interna.
El aparato emite una corriente continua lineal a la temperatura
de entre 4 y 20 mA. Además de la transmisión analógica de
valores medidos de 4 a 20 mA, la versión HART se comunica
digitalmente con fines de diagnóstico online, transmisión de
valores medidos y configuración.
El SITRANS TF detecta de modo autónomo el fallo o
Nuestros aparatos de campo para rudos entornos cortocircuito de un sensor. A través de los prácticos bornes
industriales de comprobación puede medirse la señal de 4 a 20 mA
• HART, Universal directamente con el amperímetro, sin abrir el bucle de
• 4 a 20 mA, Universal corriente de salida.
• Indicadores de campo para señales de 4 a 20 mA Modo de operación de SITRANS TF como indicador de campo
El convertidor de temperatura SITRANS TF es perfectamente El generoso bloque de bornes permite transmitir cualquier señal
idóneo para todas las aplicaciones que resulten demasiado de 4 a 20 mA. El indicador ajustable permite especificar, ade-
rudas para los demás tipos de convertidores. más de un gran número de unidades de medida predefinidas,
unidades especificas del cliente. De este modo, es posible re-
■ Beneficios presentar cualquier señal de 4 a 20 mA en cualquier unidad, p.
• De aplicación universal ej. presión, caudal, nivel o temperatura.
- como transmisor para termorresistencia, termopar, señal de
 o de mV
- como indicador de campo para cualquier tipo de señal de Alimentación aux.
4 a 20 mA SITRANS TF
• Registro local del valor de medida mediante indicador digital Sensor SITRANS TH300 0000 8
00°C
• Robusta caja de dos cámaras en fundición de aluminio o en TC RTD 1 2 3 4 9 5
acero inoxidable D
A μP Carga
• Grado de protección IP66/67/68 D A
• Bornes de prueba para la lectura directa de la señal de salida
sin abrir el bucle de corriente 7
• Posibilidad de montaje separado, si el punto de medida 6
- es difícilmente accesible 1 Convertidor analógico/digital
- presenta altas temperaturas 2 Aislamiento galvánico
- está expuesto a vibraciones por la instalación
- para evitar largos cuellos y vainas de protección 3 Microprocesador
• Montaje directo en sensores del tipo americano 4 Convertidor digital/analógico
• Multitud de homologaciones para la aplicación en áreas con 5 Alimentación auxiliar (p.ej. aislador)
peligro de explosión. Modos de protección "Con seguridad
intrínseca, sin chispas y antideflagrante" para Europa y 6 PC/laptop
EE.UU. 7 Módem HART
• SIL 2 (con suplemento de pedido C20), SIL 2/3 (con C23) 8 Indicador digital (opción)

■ Gama de aplicación 9 Hembrillas de test

El SITRANS TF es idóneo para todas aquellas aplicaciones,


donde las condiciones para medir la temperatura son
especialmente desfavorables, y además ofrece la posibilidad Modo de operación de SITRANS TF con convertidor integrado e
de poder elegir la confortable indicación local. Es por eso que indicador digital
los usuarios de todos los sectores industriales apuestan por
este aparato de campo. Su robusta caja protege la electrónica.
Incluso el agua de mar u otras sustancias corrosivas apenas
afectan a este aparato de acero inoxidable. Sus elementos
interiores destacan además por su gran precisión de medida,
una entrada universal y muchas posibilidades de diagnóstico.

Siemens FI 01 · 2018 2/219


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en caja de campo/indicador de campo
SITRANS TF - Convertidor, conexión a dos hilos/SITRANS TF - Indicador de campo para 4 a 20 mA

■ Datos técnicos
Entrada Rango de medida parametrizable máx. 0 ... 2200 
(ver la tabla "Error de medida
Termorresistencia
digital")
Magnitud medida Temperatura
Alcance de medida mín. 5 ... 25  (ver la tabla
2 Tipo de entrada
• según IEC 60751 Pt25 … Pt1000
"Error de medida digital")
Característica Lineal con la resistencia o
• según JIS C 1604; a=0,00392 K-1 Pt25 … Pt1000 característica especial
• según IEC 60751 Ni25 … Ni1000
Termopares
Unidades de medida °C y °F
Magnitud medida Temperatura
Módulo de interfaz
Tipo de sensor (termopares)
• Conexión estándar 1 termorresistencia (RTD) en • Tipo B Pt30Rh-Pt6Rh según
conexión a 2, 3 ó 4 hilos DIN IEC 584
• Promediado Conexión en serie o en paralelo • Tipo C W5 %-Re según ASTM 988
de varias termorresistencias • Tipo D W3 %-Re según ASTM 988
iguales en conexión a 2 hilos • Tipo E NiCr-CuNi según DIN IEC 584
para el promediado de la • Tipo J Fe-CuNi según DIN IEC 584
temperatura o para adaptar otros • Tipo K NiCr-Ni según DIN IEC 584
tipos de sensores
• Tipo L Fe-CuNi según DIN 43710
• Diferencia 2 termorresistencias (RTD) en • Tipo N NiCrSi-NiSi según DIN IEC 584
conexión a 2 hilos (RTD 1 – • Tipo R Pt13Rh-Pt según DIN IEC 584
RTD 2 o RTD 2 – RTD 1) • Tipo S Pt10Rh-Pt según DIN IEC 584
Conexión • Tipo T Cu-CuNi según DIN IEC 584
• Conexión a 2 hilos Resistencia del cable • Tipo U Cu-CuNi según DIN 43710
parametrizable  100  Unidades de medida °C o °F
(resistencia de bucle) Módulo de interfaz
• Conexión estándar 1 termopar (TC)
• Conexión a 3 hilos No se precisa compensación
• Promediado 2 termopares (TC)
• Conexión a 4 hilos No se precisa compensación • Diferencia 2 termopares (TC)
Corriente de sensor  0,45 mA (TC 1 – TC 2 o TC 2 –TC 1)
Tiempo de respuesta  250 ms para 1 sensor con
Tiempo de respuesta  250 ms para 1 sensor con vigilancia de rotura
vigilancia de rotura Vigilancia de rotura desconectable
Vigilancia de rotura siempre activa Compensación de unión fría
(no desconectable)
• Interna Con termorresistencia Pt100
Vigilancia de cortocircuitos activable/desactivable integrada
(valor por defecto: ON)
• Externa Con Pt100 externa IEC 60751
Rango de medida parametrizable (ver la tabla (conexión a 2 o a 3 hilos)
"Error de medida digital")
• Externa, fija Temperatura en la unión fría
Alcance de medida mín. 10 °C (18 °F) ajustable como valor fijo
Característica Lineal con la temperatura o Rango de medida parametrizable (ver la tabla
característica especial "Error de medida digital")
Emisor de resistencia Alcance de medida mín. Mín. 40 ... 100 °C (72 ... 180 °F)
Magnitud medida Resistencia óhmica (ver la tabla "Error de medida
digital")
Tipo de sensor Resistencia, potenciómetro
Característica Lineal con la temperatura o
Unidades de medida  característica especial
Módulo de interfaz Emisor de mV
• Conexión estándar 1 emisor de resistencia (R) en Magnitud medida Tensión continua
conexión a 2, 3 ó 4 hilos
Tipo de sensor Fuente de tensión continua
• Promediado 2 emisores de resistencia en (opción de fuente de corriente
conexión a 2 hilos para continua por medio de una
promediado resistencia conectada
• Diferencia 2 emisores de resistencia en externamente)
conexión a 2 hilos (R 1 – R 2 o Unidades de medida mV
R 2 –R 1)
Tiempo de respuesta  250 ms para 1 sensor con
Conexión vigilancia de rotura
• Conexión a 2 hilos Resistencia del cable Vigilancia de rotura desconectable
parametrizable  100 
(resistencia de bucle) Rango de medida -10 ... +70 mV
-100 ... +1100 mV
• Conexión a 3 hilos No se precisa compensación
Alcance de medida mín. 2 mV o 20 mV
• Conexión a 4 hilos No se precisa compensación
Capacidad de sobrecarga de la -1,5 ... +3,5 V DC
Corriente de sensor  0,45 mA entrada
Tiempo de respuesta  250 ms para 1 sensor con Resistencia de entrada  1 M
vigilancia de rotura
Característica Lineal con la tensión o
Vigilancia de rotura desconectable característica especial
Vigilancia de cortocircuitos desconectable (valor ajustable)

2/220 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en caja de campo/indicador de campo
SITRANS TF - Convertidor, conexión a dos hilos/SITRANS TF - Indicador de campo para 4 a 20 mA
Salida Alimentación auxiliar
Señal de salida 4 ... 20 mA, 2 hilos sin indicador digital 11 ... 35 V DC (30 V con Ex ib;
32 V con Ex ic y Ex nA)
Comunicación con SITRANS según HART Rev. 5.9
TH300 con indicador digital 13,1 ... 35 V DC (30 V con Ex ib;
32 V con Ex ic y Ex nA)
Indicador digital
Indicador digital (opción) En bucle de corriente
Aislamiento galvánico Entre entrada y salida 2
• Tensión de ensayo Uef = 1 kV, 50 Hz, 1 min.
Indicador Máx. 5 dígitos
Certificados y homologaciones
Altura de dígito 9 mm (0.35")
Protección contra explosiones
Rango de indicación -99 999 ... + 99 999
según ATEX
Unidades Discrecional (máx. 5 caracteres)
• Modo de protección con indicador digital:
Ajuste: por 3 teclas "Seguridad intrínseca" II 2 (1) G Ex ib [ia Ga] IIC T4 Gb
cero, fin de escala y unidad II 2 G Ex ib IIC T4 Gb
II 1D Ex ia IIIC T100 °C Da
Tensión de la carga 2,1 V
sin indicador digital:
Precisión de medida II 2 (1) G Ex ib [ia Ga] IIC T6 Gb
Error de medida digital Ver tabla "Error de medida digital" II 2 G Ex ib IIC T6 Gb
II 1D Ex ia IIIC T100 °C Da
Condiciones de referencia
- Certificado de examen de tipo ZELM 11 ATEX 0471 X
• Alimentación auxiliar 24 V ± 1 % CE
• Carga 500  • Modo de protección II 3 G Ex ic IIC T6/T4 Gc
• Temperatura ambiente 23 °C (73.4 °F) "Equipos y materiales sin chispas II 3 G Ex nA IIC T6/T4 Gc
y con energía limitada para la II 3 G Ex nA [ic] IIC T6/T4 Gc
• Tiempo de calentamiento > 5 min Zona 2"
Error de la salida analógica < 0,025 % del alcance de - Certificado de examen de tipo ZELM 11 ATEX 0471 X
(conversión digital-analógica) medida CE
Error por la unión fría interna < 0,5 °C (0.9 °F) • Modo de protección II 2 G Ex d IIC T6/T5 Gb
Influencia de la temperatura "Envolvente antideflagrante" II 2 D Ex tb IIIC T100 °C Db
ambiente - Certificado de examen de tipo ZELM 11 ATEX 0472 X
• Error de medida analógica 0,02 % del alcance de medida/ CE
10 °C (18 °F) Protección contra explosiones Certificate of Compliance
• Error de medida digital según FM 3017742
- en termorresistencias 0,06 °C (0,11 °F)/10 °C (18 °F) • Identificación (XP, DIP, NI, S) • XP/I/1/BCD/T5 Ta = 85 °C
- en termopares 0,6 °C (1,1 °F)/10 °C (18 °F) (185 °F), T6 Ta = 60 °C (140 °F),
Type 4X
Efecto de la alimentación auxiliar < 0,001 % del alcance de
medida/V • DIP/II, III/1/EFG/T5 Ta = 85 °C
(185 °F), T6 Ta = 60 °C (140 °F),
Influencia de la carga < 0,002 % del alcance de Type 4X
medida/100 
• NI/I/2/ABCD/T5 Ta = 85 °C
Deriva a largo plazo (185 °F), T6 Ta = 60 °C (140 °F),
• durante el primer mes < 0,02 % del alcance de medida Type 4X
• al cabo de un año < 0,2 % del alcance de medida • S/II, III/2/FG/T5 Ta = 85 °C
(185 °F), T6 Ta = 60 °C (140 °F),
• al cabo de 5 años < 0,3 % del alcance de medida Type 4X
Condiciones de aplicación Otros certificados IECEx, EAC Ex(GOST),
Condiciones ambientales INMETRO, NEPSI, KOSHA
Temperatura ambiente -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) Requisitos de hardware y
software
Condensación Admisible
• para el software de parametriza-
Compatibilidad electromagnética según EN 61326 y ción SIPROM T para SITRANS TF
NAMUR NE21 con TH200
Grado de protección según IP66/67/68 - Ordenador personal PC con unidad de CD-ROM y
EN 60529 puerto USB
Construcción mecánica - Sistema operativo del PC Windows 98, NT, 2000, XP, 7 y
Peso Aprox. 1,5 kg (3.3 lb) sin Win 8
opciones • para el software de Ver catálogo FI 01 capítulo 8,
Dimensiones Ver "Esquemas de dimensiones" parametrización SIMATIC PDM "Software", "SIMATIC PDM"
para SITRANS TH300
Material de la caja Fundición de aluminio baja en
cobre GD-AlSi 12 o acero Comunicación
inoxidable, pintura a base de Carga con conexión HART 230 ... 1100 
poliéster, placa de características • Cable de dos conductores  3,0 km (1.86 mi)
de acero inoxidable apantallado
Conexión eléctrica, Bornes de tornillo, entrada de • Cable de varios conductores  1,5 km (0.93 mi)
conexión del sensor cables por pasacables M20 x 1,5 apantallado
ó 14 NPT de ½
Protocolo Protocolo HART, versión 5.9
Escuadra de montaje (opción) Acero, galvanizado y
cromatizado en amarillo o
acero inoxidable

Siemens FI 01 · 2018 2/221


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en caja de campo/indicador de campo
SITRANS TF - Convertidor, conexión a dos hilos/SITRANS TF - Indicador de campo para 4 a 20 mA
Ajuste en fábrica de los convertidores: Termopares
• Pt100 (IEC 751) en conexión a 3 hilos Entrada Rango de medida Alcance de Precisión
• Rango de medida: 0 ... 100 °C (32 ... 212 °F) medida digital
mínimo
• Corriente de defecto: 22,8 mA
°C/(°F) °C (°F) °C (°F)
• Offset del sensor: 0 °C (0 °F)
2 • Atenuación 0,0 s
Tipo B 100 ... 1820
(212 ... 3308)
100 (180) 21) (3.6)1)

Error de medida digital Tipo C (W5) 0 ... 2300 100 (180) 2 (1.8)2)
(32 ... 4172)
Termorresistencia
Tipo D (W3) 0 ... 2300 100 (180) 12) (1.8)2)
Entrada Rango de medida Alcance de Precisión (32 ... 4172)
medida digital
mínimo Tipo E -200 ... +1000 50 (90) 1 (1.8)
(-328 ... +1832)
°C/(°F) °C (°F) °C (°F)
Tipo J -200 ... +1200 50 (90) 1 (1.8)
según IEC 60751 (-328 ... +2192)
Pt25 -200 ... +850 10 (18) 0,3 (0.54) Tipo K -200 ... +1370 50 (90) 1 (1.8)
(-328 ... +1562) (-328 ... +2498)
Pt50 -200 ... +850 10 (18) 0,15 (0.27) Tipo L -200 ... +900 50 (90) 1 (1.8)
(-328 ... +1562) (-328 ... +1652)
Pt100 ... Pt200 -200 ... +850 10 (18) 0,1 (0.18) Tipo N -200 ... +1300 50 (90) 1 (1.8)
(-328 ... +1562) (-328 ... +2372)
Pt500 -200 ... +850 10 (18) 0,15 (0.27) Tipo R -50 ... +1760 100 (180) 2 (3.6)
(-328 ... +1562) (-58 ... +3200)
Pt1000 -200 ... +350 10 (18) 0,15 (0.27) Tipo S -50 ... +1760 100 (180) 2 (3.6)
(-328 ... +662) (-58 ... +3200)
según JIS C1604-81 Tipo T -20 ... +400 40 (72) 1 (1.8)
Pt25 -200 ... +649 10 (18) 0,3 (0.54) (-328 ... +752)
(-328 ... +1200) Tipo U -200 ... +600 50 (90) 2 (3.6)
Pt50 -200 ... +649 10 (18) 0,15 (0.27) (-328 ... +1112)
(-328 ... +1200) 1) La precisión digital en el rango de 100 a 300 °C (212 a 572 °F) asciende a
Pt100 ... Pt200 -200 ... +649 10 (18) 0,1 (0.18) 3 °C (5.4 °F).
(-328 ... +1200) 2) La precisión digital en el rango de 1750 a 2300 °C (3182 a 4172 °F)
asciende a 2 °C (3.6 °F).
Pt500 -200 ... +649 10 (18) 0,15 (0.27)
(-328 ... +1200)
Pt1000 -200 ... +350 10 (18) 0,15 (0.27) Emisor de mV
(-328 ... +662)
Entrada Rango de medida Alcance de Precisión
Ni 25 ... Ni1000 -60 ... +250 10 (18) 0,1 (0.18) medida digital
(-76 ... +482) mínimo
mV mV V
Emisor de resistencia Emisor de mV -10 ... +70 2 40
Entrada Rango de medida Alcance de Precisión Emisor de mV -100 ... +1100 20 400
medida digital
mínimo
   La precisión digital es la precisión después de la conversión
analógica-digital con linealización y cálculo del valor de
Resistencia 0 ... 390 5 0,05
medida.
Resistencia 0 ... 2200 25 0,25
Debido a la conversión digital-analógica, en la corriente de
salida de 4 a 20 mA se produce un error adicional equivalente
al 0,025 % del alcance de medida definido (error digital-
analógico).
El error total a condiciones de referencia en la salida analógica
es la suma del error digital y del error digital-analógico
(eventualmente habrá que sumar además el error de la unión
fría en medidas de termopares).

2/222 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en caja de campo/indicador de campo
SITRANS TF - Convertidor, conexión a dos hilos/SITRANS TF - Indicador de campo para 4 a 20 mA
f

Datos para selección y pedidos Referencia Otras versiones Clave


Convertidor de temperatura en 7 NG 3 1 3 7 - 77777 Completar la referencia con "-Z", incluir la
caja de campo clave y añadir texto.
Conexión a 2 hilos 4 ... 20 mA, con aislamiento Con informe de prueba (5 puntos de medida) C11
galvánico Seguridad funcional SIL2 C20
Haga clic en la referencia para la configu-
ración online en el PIA Life Cycle Portal.
Seguridad funcional SIL2/3
Protección contra explosiones
C23
2
Convertidor montado • Protección contra explosiones Ex ia según E252)
SITRANS TH200, programable INMETRO (Brasil) (solo para 7NG313.-1...)
• Sin protección Ex 5 0 • Protección contra explosiones Ex d según E262)
• Con Ex ia (ATEX + IECEx) 5 1 INMETRO (Brasil) (solo para 7NG313.-4...)
• Con Ex nAL para zona 2 (ATEX + IECEx) 5 2
• Equipo completo SITRANS TF Ex d 5 4 • Protección contra explosiones Ex nA según E272)
(ATEX + IECEx)1) INMETRO (Brasil) (solo para 7NG313.-2...)
• Equipo completo SITRANS TF según FM 5 5 • Protección contra explosiones Ex i según E552)
(XP, DIP, NI, S)1) NEPSI (China) (solo para 7NG313.-1...)
SITRANS TH300, con capacidad de • Protección contra explosiones Ex d según E562)
comunicación según HART V 5.9 NEPSI (China) (solo para 7NG313.-4...)
• Sin protección Ex 6 0 • Protección contra explosiones Ex nA según E572)
• Con Ex ia (ATEX + IECEx) 6 1 NEPSI (China) (solo para 7NG313.-2...)
• Con Ex nAL para zona 2 (ATEX + IECEx) 6 2
• Equipo completo SITRANS TF Ex d 6 4 • Protección contra explosiones Ex d según E702)
(ATEX + IECEx)1) KOSHA (Corea) (solo para 7NG313.-4...)
• Equipo completo SITRANS TF según FM 6 5 • Protección contra explosiones Ex i según E812)
(XP, DIP, NI, S)1) EAC (Rusia/Bielorrusia/Kazajistán)
(solo para 7NG313.-1...)
Caja
Fundición de aluminio A • Protección contra explosiones Ex d según E822)
Fundición de precisión de acero inoxidable E EAC (Rusia/Bielorrusia/Kazajistán)
(solo para 7NG313.-4...)
Conexiones/entrada de cables
Pasacables M20x1,5 B • Protección contra explosiones Ex nA según E832)
Pasacables ½-14 NPT C EAC (Rusia/Bielorrusia/Kazajistán)
(solo para 7NG313.-2...)
Indicador digital
Sin 0 Homologaciones marinas
Con 1 • Det Norske Veritas Germanischer Lloyd D01
(DNV GL)
Escuadra de montaje y elementos de
fijación • Bureau Veritas (BV) D02
Sin 0 • Lloyd’s Register of Shipping (LR) D04
De acero 1 • American Bureau of Shipping (ABS) D05
De acero inoxidable 2 G10
Pintura de doble capa de caja y tapa
(PU sobre epoxi)
Protector de transitorios J01
Prensaestopas CAPRI 1/2 NPT ADE 4F, latón D57
niquelado (CAPRI 848694 y 810634), adjun-
tado
Prensaestopas 1/2 NPT ADE 1F, diámetro de D58
cable 6 ... 12 (CAPRI 818694 y 810534),
adjuntado
Pasacables 1/2 NPT ADE 4F, acero inoxidable D59
(CAPRI 848699 y 810634), adjuntado
Pasacables 1/2 NPT ADE 1F, diámetro de D60
cable 4 ... 8.5 (CAPRI 818674 y 810534),
adjuntado

Siemens FI 01 · 2018 2/223


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en caja de campo/indicador de campo
SITRANS TF - Convertidor, conexión a dos hilos/SITRANS TF - Indicador de campo para 4 a 20 mA

Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Referencia
Programación específica del cliente Accesorios
Completar la referencia con "-Z" e incluir la
clave Más accesorios para montaje, conexión y
configuración de convertidores en la página
Rango de medida deseado Y013) 2/238.
2 Especificar en texto (máx. 5 caracteres):
Y01: ... hasta ... °C, °F Módem para SITRANS TH100, TH200,
TR200 y TF con TH200 incl. software de
7NG3092-8KN
Número del punto de medida (TAG), Y174) parametrización SIPROM T
máx. 8 caracteres con conexión USB
Descripción del punto de medida, Y235)
máx. 16 caracteres Módem HART
Con puerto USB 7MF4997-1DB
Mensaje de punto de medida, Y245)
máx. 32 caracteres Software de parametrización Ver capítulo 8
SIMATIC PDM
Solo rótulo en la placa del punto de medida, Y225) también para SITRANS TH300
especificar en texto: rango de medida
Pt100 (IEC) 2 hilos, RL = 0  U026) Escuadra de montaje y elementos de
fijación
Pt100 (IEC) 3 hilos U036) De acero para 7NG313.-..B.. 7MF4997-1AC
Pt100 (IEC) 4 hilos U046) De acero para 7NG313.-..C.. 7MF4997-1AB
Termopar tipo B U206)7) De acero inoxidable para 7NG313.-..B.. 7MF4997-1AJ
De acero inoxidable para 7NG313.-..C.. 7MF4997-1AH
Termopar tipo C (W5) U216)7)
Indicador digital1) 7MF4997-1BS
Termopar tipo D (W3) U226)7)
Placa de conexión A5E02226423
Termopar tipo E U236)7)
Termopar tipo J U246)7) Alimentadores, ver catálogo FI 01, capítulo 7 "Componentes adicionales".
Termopar tipo K U256)7) 1) No es posible el reequipamiento en aparatos Ex.
Termopar tipo L U266)7)
Ejemplo de pedido 1:
Termopar tipo N U276)7)
7NG3135-0AB11-Z Y01+Y23+U03
Termopar tipo R U286)7) Y01: -10 ... +100 °C
Termopar tipo S U296)7) Y23: TICA1234HEAT
Termopar tipo T U306)7) Ejemplo de pedido 2:
Termopar tipo U U316)7) 7NG3136-0AC11-Z Y01+Y23+Y24+U25
Para TC: Compensación de unión fría: externa Y01: -10 ... +100 °C
U41 Y23: TICA 1234 ABC
(Pt100, 3 hilos)
Y24: HEATING BOILER 56789
Para TC: Compensación de unión fría: Y50
externa con valor fijo: especificar en texto Ajuste en fábrica de los convertidores:
• Pt100 (IEC 751) en conexión a 3 hilos
Los ajustes personalizados divergentes Y098)
deben especificarse en texto • Rango de medida: 0 ... 100 °C (32 ... 212 °F)
• Corriente de defecto 22,8 mA
Corriente de defecto 3,6 mA U364) • Offset del sensor: 0 °C (0 °F)
(en lugar de 22,8 mA)
• Atenuación 0,0 s
1) Sin pasacables.
2) La opción no incluye homologación ATEX/IECEx, sino solo la homologa-
ción nacional correspondiente.
3) En caso de programación personalizada, aquí deben indicarse para RTD
y TC los valores inicial y final del alcance de medida deseado.
Para especificar la inscripción en la placa de tag, seleccionar Y22.
4) Al elegir es obligatorio seleccionar también Y01 o Y09.
Para especificar la inscripción en la placa de tag, seleccionar Y23.
5) Si se pide únicamente Y22, Y23 o Y24 y se desea que el rótulo solo figure
en la placa del punto de medida, no debe indicarse Y01.
6) Al elegir es obligatorio seleccionar también Y01.
7) Por defecto para TC, se selecciona compensación externa de la unión fría.
8) En caso de programación personalizada, aquí deben indicarse, p. ej. para
mV y ohmios, los valores inicial y final del alcance de medida deseado y la
unidad.

2/224 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en caja de campo/indicador de campo
SITRANS TF - Convertidor, conexión a dos hilos/SITRANS TF - Indicador de campo para 4 a 20 mA

Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Clave
Indicador de campo SITRANS TF 7 NG 3 1 3 0 - 77777 Programación específica del cliente
Para señales 4 ... 20 mA Completar la referencia con "-Z" e incluir la
Haga clic en la referencia para la configu- clave
ración online en el PIA Life Cycle Portal. Rango de medida deseado Y013)
Sin protección Ex
Con Ex ia (ATEX + IECEx)
0
1
1
1
Especificar en texto (máx. 5 caracteres):
Y01: ... hasta ... °C, °F
2
Con Ex nAL para zona 2 (ATEX + IECEx) 2 1 Solo rótulo en la placa del punto de medida, Y224)
Equipo completo SITRANS TF Ex d 4 1 especificar en texto: rango de medida
(ATEX + IECEx)1) Solo rótulo en placa de punto de medida: Y234)
Equipo completo SITRANS TF según FM 5 1 descripción del punto de medida,
(XP, DIP, NI, S) 1) máx. 16 caracteres
Caja Solo rótulo en placa de punto de medida: Y244)
Fundición de aluminio A mensaje de punto de medida,
máx. 27 caracteres
Fundición de precisión de acero inoxidable E
Conexiones/entrada de cables Los ajustes personalizados divergentes Y095)
deben especificarse en texto
Pasacables M20x1,5 B
Pasacables ½-14 NPT C Alimentadores, ver catálogo FI 01, capítulo "Componentes adicionales".

Indicador digital 1) Sin pasacables.


Con 1 2) La opción no incluye homologación ATEX/IECEx, sino solo la homologa-
Escuadra de montaje y elementos de fijación ción nacional correspondiente.
3) En caso de programación personalizada, aquí deben indicarse para RTD
Sin 0
y TC los valores inicial y final del alcance de medida deseado.
De acero 1
4) Si se pide únicamente Y22, Y23 o Y24 y se desea que el rótulo solo figure
De acero inoxidable 2
en la placa del punto de medida, no debe indicarse Y01.
Otras versiones Clave 5) En caso de programación personalizada, aquí deben indicarse, p. ej. para
Completar la referencia con "-Z", incluir la mV y ohmios, los valores inicial y final del alcance de medida deseado y la
clave y añadir texto. unidad.
Con informe de prueba (5 puntos de medida) C11
Protección contra explosiones
• Protección contra explosiones Ex ia según E252) Datos para selección y pedidos Referencia
INMETRO (Brasil) (solo para 7NG313.-1...) Accesorios
• Protección contra explosiones Ex d según E262)
Más accesorios para montaje, conexión y
INMETRO (Brasil) (solo para 7NG313.-4...)
configuración de convertidores en la página
• Protección contra explosiones Ex nA según E272) 2/238.
INMETRO (Brasil) (solo para 7NG313.-2...)
Escuadra de montaje y elementos de
• Protección contra explosiones Ex i según E552) fijación
NEPSI (China) (solo para 7NG313.-1...)
De acero para 7NG313.-..B.. 7MF4997-1AC
• Protección contra explosiones Ex d según E562)
De acero para 7NG313.-..C.. 7MF4997-1AB
NEPSI (China) (solo para 7NG313.-4...)
De acero inoxidable para 7NG313.-..B.. 7MF4997-1AJ
• Protección contra explosiones Ex nA según E572)
NEPSI (China) (solo para 7NG313.-2...) De acero inoxidable para 7NG313.-..C.. 7MF4997-1AH
• Protección contra explosiones Ex d según E702) Indicador digital1) 7MF4997-1BS
KOSHA (Corea) (solo para 7NG313.-4...) Placa de conexión A5E02226423
• Protección contra explosiones Ex i según E812)
EAC (Rusia/Bielorrusia/Kazajistán)
(solo para 7NG313.-1...) 1) No es posible el reequipamiento en aparatos Ex.
• Protección contra explosiones Ex d según E822)
EAC (Rusia/Bielorrusia/Kazajistán) Ejemplo de pedido 1:
(solo para 7NG313.-4...)
• Protección contra explosiones Ex nA según E832) 7NG3130-0AB10-Z Y01+Y23
EAC (Rusia/Bielorrusia/Kazajistán) Y01: -5...100 °C
(solo para 7NG313.-2...) Y23: TICA1234HEAT
Homologaciones marinas Ejemplo de pedido 2:
• Det Norske Veritas Germanischer Lloyd D01
(DNV GL) 7NG3130-0AC11-Z Y01+Y23+Y24
• Bureau Veritas (BV) D02 Y01: 0 ... 20 BAR
Y23: PICA 1234 ABC
• Lloyd’s Register of Shipping (LR) D04
Y24: HEATING BOILER 67890
• American Bureau of Shipping (ABS) D05
Pintura de doble capa de caja y tapa G10 Ajuste en fábrica del indicador:
(PU sobre epoxi) 4 ... 20 mA
Protector de transitorios J01
Prensaestopas CAPRI 1/2 NPT ADE 4F, latón D57
niquelado (CAPRI 848694 y 810634), adjuntado
Prensaestopas 1/2 NPT ADE 1F, diámetro de D58
cable 6 ... 12 (CAPRI 818694 y 810534)
adjuntado
Pasacables 1/2 NPT ADE 4F, acero inoxidable D59
(CAPRI 848699 y 810634), adjuntado
Pasacables 1/2 NPT ADE 1F, diámetro de cable D60
4 ... 8.5 (CAPRI 818674 y 810534), adjuntado

Siemens FI 01 · 2018 2/225


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en caja de campo/indicador de campo
SITRANS TF - Convertidor, conexión a dos hilos/SITRANS TF - Indicador de campo para 4 a 20 mA

■ Croquis acotados

13 (0.51) 144 (5.67) 55 80 (3.15)


15* (0.59) (2.17) b 100* (3.94)

(0.79)
138* (5.43)
2 52 (2.05) 28

20
6 2
50* (1.97) (1.10)

(1.97)
50
80 (3.15)

117 (4.61)
3

a
237 (9.33)
8 5 4

68 (2.68)

120 (4.72)

36,5 (1.44)
1
72 (2.83)

a: max. 164 (6.46) (M20x1,5)


max. 189 (7.44) (½-14 NPT)
b: max. 25 (0.98) (M20x1,5)
max. 50 (1.97) (½-14 NPT)
*) Dimensiones para caja 123 (4.84)
Ø 50 ... 60 7
acero inoxidable (1.97 ... 2.36)

105 (4.13)
1 Conexión sensor (pasacables M20x1,5 oder ½-14 NPT)
6 Tapa de plástico (sin función)
2 Tapón
7 Angular de montaje (a elección) con estribo para fijación
3 Conexión eléctrica (pasacables M20x1,5 oder ½-14 NPT) a un tubo vertical u horizontal
4 Lado de conexión de señal de salida 8 Tapa con visor en versión con indicador digital
5 Lado de conexión del sensor

SITRANS TF, medidas en mm (pulgadas)

2/226 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en caja de campo/indicador de campo
SITRANS TF - Convertidor, conexión a dos hilos/SITRANS TF - Indicador de campo para 4 a 20 mA

■ Diagramas de circuitos

Termómetros de resistencia Resistencia Termopar

2
3 6 3 6 3 6
3 + - 6 3 + - 6 3 + - 6
3-W

3-W

3-W
4 5 4 5 4 5

4 5 4 5 4 5

+ TC -
RTD R

Conexión a 2 hilos 1) Conexión a 2 hilos 1) Compensación de la unión fría


interna/valor fijo

3 6 3 6 3 6
3 + - 6 3 + - 6 + -
3 6
3-W

3-W

3-W
4 5 4 5 4 5

4 5 4 5 4 5

+ TC -
RTD R
RTD

Conexión a 3 hilos Conexión a 3 hilos Compensación de la unión fría


con Pt100 externo en conexión a 2 hilos 1)

3 6
3 6 3 + - 6

3-W
+ - 3 6 4 5
3 6 + -
3-W

3 6
3-W

4 5 4 5
4 5
4 5 4 5

+ TC -
RTD RTD
R

Conexión a 4 hilos Conexión a 4 hilos Compensación de la unión fría


con Pt100 externo en conexión a 3 hilos
3 6 3 6
3 + - 6 + - 3 6
3-W

3 6 + -
3-W

4 5 4 5 3 4
3-W
5
6

4 5 4 5 4 5

RTD2 + TC2 - + TC1 -


R2

R1

RTD1

Promediado/diferenciación 1) Promediado/diferenciación 1) Promediado/diferenciación con


compensación de unión fría
1)
La resistencia de línea para corrección es programable.

Medida de tensión Medida de corriente

3 6 3 6
+ - 3 + - 6
3 6
3-W
3-W

4 5 4 5

4 5 4 5

+ - R
U
+ -
I

Asignación de las conexiones de los sensores

Siemens FI 01 · 2018 2/227


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en caja de campo
SITRANS TF Convertidores para aplicaciones de campo

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El SITRANS TF es adecuado para las aplicaciones donde se
trate de medir temperaturas en condiciones particularmente
adversas. Es por eso que los usuarios de todos los sectores
industriales apuestan por este aparato de campo.
2 Su robusta caja protege la electrónica. Incluso el agua de mar u
otras sustancias corrosivas apenas afectan a este aparato de
acero inoxidable.
Sus elementos interiores destacan además por su gran
precisión de medida, una entrada universal y muchas
posibilidades de diagnóstico.

■ Funciones
Características del producto
General
• Conexión al bus independiente de la polaridad
• Convertidor analógico/digital de 24 bits para una alta
resolución
Nuestros aparatos de campo para entornos industriales • Aislamiento galvánico
rudos • Versión para la aplicación en la zona Ex
• FOUNDATION Fieldbus • Característica especial
• PROFIBUS PA • Redundancia de sensores
Utilice el convertidor de temperatura SITRANS TF en las Transmisor con comunicación PROFIBUS PA
aplicaciones que para otros tipos resulten demasiado rudas. • Bloques funcionales: 2 x analógico
Transmisor con comunicación FOUNDATION Fieldbus
■ Beneficios • Bloques funcionales: 2 x analógico y 1 x PID
• Aplicación universal como transmisor para termorresistencia, • Funcionalidad: Basic ó LAS
termopar, señal de  o mV
• Robusta caja de dos cámaras en fundición de aluminio o Modo de operación
en acero inoxidable En el siguiente diagrama de funciones está expuesto el modo
• Grado de protección IP66/67/68 de operación del transmisor.
• Posibilidad de montaje separado, si el punto de medida Las dos variantes SITRANS TF (7NG3137-... y 7NG3138-...) se
- es difícilmente accesible, distinguen sólo por los tipos de sus protocolos de bus de campo
- presenta altas temperaturas, (PROFIBUS PA ó FOUNDATION Fieldus).
- está expuesto a vibraciones por la instalación,
- para evitar largos cuellos y vainas de protección.
• montaje directo en sensores del tipo americano
• Multitud de homologaciones para la aplicación en áreas con
peligro de explosión. Modos de protección "con seguridad
intrínseca, sin chispas y antideflagrante", para Europa y
EE. UU.

Transformadores
Entrada 1
Entrada 2
Diferencia
Entradas elegibles: Promediado
Redundancia
- Termorresistencia Temperatura de borne
Unidades de ingeniería
- Thermoelement Funciones de diagnóstico
- Emisor de mV Linealización de tablas
Linealización de polinomios
- Emisores de resistencia Calibración del proceso

Aislamiento
galvánico
6
Entrada 1 1
5
Circuito Ex

Converti-
dor CPU Communicación Conexión al bus
4 A/D 2
Entrada 2
3

EEPROM - Protocolo de PROFIBUS PA (7NG3137)


Pt100
Configuración compleja ó
interno - Protocolo de FOUNDATION Fieldbus
Coeficiente de corrección
Ajustes del fabricante (7NG3138)

SITRANS TF con TH400, diagrama de función

2/228 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en caja de campo
SITRANS TF Convertidores para aplicaciones de campo
Comunicación del sistema Termopar
según IEC 584 Rango de medida
Cierre del bus PROFIBUS PA
• Tipo B 400 ... 1820 °C (752 ... 3308 °F)
Acoplador • Tipo E -100 ... +1000 °C (-148 ... +1832 °F)
de
segmentos • Tipo J -100 ... +1000 °C (-148 ... +1832 °F) 2
• Tipo K -100 ... +1200 °C (-148 ... +2192 °F)
SITRANS TF
con TH400 PA • Tipo N -180 ... +1300 °C (-292 ... +2372 °F)
• Tipo R -50 ... +1760 °C (-58 ... +3200 °F)
• Tipo S -50 ... +1760 °C (-58 ... +3200 °F)
• Tipo T -200 ... +400 °C (-328 ... +752 °F)
Cierre del bus FOUNDATION Fieldbus según DIN 43710

Acoplador • Tipo L -200 ... +900 °C (-328 ... +1652 °F)


de • Tipo U -200 ... +600 °C (-328 ... +1112 °F)
segmentos
según ASTM E988-90
SITRANS TF • Tipo W3 0 ... 2300 °C (32 ... 4172 °F)
con TH400 FF
• Tipo W5 0 ... 2300 °C (32 ... 4172 °F)
Compensación externa de la unión -40 ... +135 °C (-40 ... +275 °F)
fría
SITRANS TF con TH400, interfaz de comunicación
Detección de fallo de sensor
■ Datos técnicos • Detección de rotura de sensor Sí
Entrada • Detección de cortocircuito de Sí, < 3 mV
sensor
Conversión de analógico a digital
• Corriente de sensor en caso de 4 A
• Cadencia de medida < 50 ms vigilancia de rotura
• Resolución 24 bits Emisor de mV - Entrada de tensión
Termorresistencia Rango de medida -800 ... +800 mV
Pt25 ... 1000 según Resistencia de entrada 10 M
IEC 60751/JIS C 1604
Salida
• Rango de medida -200 ... +850 °C
(-328 ... +1562 °F) Tiempo de filtrado (programable) 0 ... 60 s
Ni25 ... 1000 según DIN 43760 Tiempo de refresco < 400 ms
• Rango de medida -60 ... +250 °C Precisión de medida
(-76 ... +482 °F)
La precisión está definida como el
Cu10 ... 1000,  = 0,00427 valor más alto de los valores
generales y básicos.
• Rango de medida -50 ... +200 °C
(-58 ... +392 °F) Valores generales
Resistencia por cada cable del Máx. 50  Tipo de entrada Precisión Coeficiente de
sensor absoluta temperatura
Corriente de sensor Nominal 0,2 mA todos 0,05 % del 0,002 % del
valor de medida valor de
Detección de fallo de sensor medida/°C
• Detección de rotura de sensor Sí Valores básicos
• Detección de cortocircuito de Sí, < 15  Tipo de entrada Precisión Coeficiente de
sensor básica temperatura
Emisor de resistencia Pt100 y Pt1000 0,1 °C 0,002 °C/°C
Rango de medida 0 ... 10 k Ni100 0,15 °C 0,002 °C/°C
Resistencia por cada cable del Máx. 50  Cu10 1,3 °C 0,02 °C/°C
sensor
Emisor de resistencia 0,05  0,002 /°C
Corriente de sensor Nominal 0,2 mA
Emisor de tensión 10 V 0,2 V/°C
Detección de fallo de sensor
Termopar tipo: 0,5 °C 0,01 °C/°C
• Detección de rotura de sensor Sí E, J, K, L, N, T, U
• Detección de cortocircuito de Sí, < 15  Termopar tipo: 1 °C 0,025 °C/°C
sensor B, R, S, W3, W5
Compensación de unión fría 0,5 °C
Condiciones de referencia
Tiempo de calentamiento 30 s
Relación señal/ruido 60 dB mín.
Condiciones de calibración 20 ... 28 °C (68 ... 82 °F)

Siemens FI 01 · 2018 2/229


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en caja de campo
SITRANS TF Convertidores para aplicaciones de campo
Condiciones de aplicación Certificados y homologaciones
Condiciones ambientales Protección contra explosiones
Temperatura ambiente -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) según ATEX
Temperatura de almacenamiento -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) Certificado de prueba de prototipo ZELM 11 ATEX 0471 X
CE
Humedad relativa del aire  98 %, con condensación
2 Resistencia de aislamiento
• Modo de protección
"Seguridad intrínseca
(variante del aparato:
II 2 (1) G Ex ib [ia Ga] IIC T6 Gb
II 2 G Ex ib IIC T6 Gb
II 1D Ex ia IIIC T100 °C Da
• Tensión de ensayo 500 V AC por 60 s
7NG313x-1xxxx)
• Servicio continuo 50 V AC/75 V DC
Declaración de conformidad ZELM 11 ATEX 0471 X
Compatibilidad electromagnética
• Modo de protección II 3 G Ex ic IIC T6/T4 Gc
NAMUR NE21 "Equipos y materiales sin chispas II 3 G Ex nA IIC T6/T4 Gc
CEM 2014/30/UE – Emisión de EN 61326-1, EN 61326-2-5 y con energía limitada" II 3 G Ex nA [ic] IIC T6/T4 Gc
interferencias e inmunidad a (variante del aparato:
interferencias 7NG313x-2xxxx)
Construcción mecánica Certificado de prueba de prototipo ZELM 11 ATEX 0472 X
CE
Peso Aprox. 1,5 kg (3.3 lb) sin
opciones • Modo de protección II 2 G Ex d IIC T6/T5 Gb
"Envolvente antideflagrante" II 2 D Ex tb IIIC T100 °C Db
Dimensiones Ver "esquemas de dimensiones" (variante del aparato:
Materiales de las cajas • Fundición de aluminio baja en 7NG313x-4xxxx)
cobre GD AlSi 12 o acero Protección contra explosiones FM
inoxidable para EE.UU.
• Pintura a base de poliéster para • Homologación FM FM 3017742
cajas GD AlSi 12
• Modos de protección XP, DIP, XP / I / 1 / BCD / T5,T6; tipo 4X
• Placa de características de NI y S (variante del aparato
acero inoxidable DIP / II, III / 1 / EFG / T5,T6; tipo 4X
7NG313x-5xxxx)
Conexión eléctrica, • Bornes de tornillo NI / I / 2 / ABCD / T5,T6; tipo 4X
conexión del sensor • Entrada de cables por S / II, III / 2 / FG T5,T6; tipo 4X
pasacables M20 x 1,5 ó Otros certificados EAC Ex(GOST), INMETRO,
14 NPT de ½ NEPSI, KOSHA
• Conexión al bus con conector Comunicación
fijo M12 (opcional)
Interfaz de parametrización
Escuadra de montaje (opcional) Acero, galvanizado y
cromatizado en amarillo o • Conexión PROFIBUS PA
acero inoxidable - Protocolo Perfil A&D, versión 3.0
Grado de protección IP66/67/68 según EN 60529 - Norma de protocolo EN 50170 Volume 2
Alimentación auxiliar - Dirección (cuando se entrega) 126
Tensión de alimentación - Bloques funcionales 2 x analógico
• Estándar, Ex "d", Ex "nA", Ex "nL", 10,0 ... 32 V DC • Conexión FOUNDATION Fieldbus
XP, NI
- Protocolo Protocolo FF
• Ex "ia", Ex "ib" 10,0 ... 30 V DC
- Norma de protocolo Normas de diseño FF
• En instalación FISCO/FNICO 10,0 ... 17,5 V DC
- Funcionalidad Basic o LAS
Consumo de corriente < 11 mA
- Versión ITK 4.6
Aumento máximo del consumo de < 7 mA
corriente en caso de fallo - Bloques funcionales 2 x analógico y 1 x PID
Ajuste del fabricante
para SITRANS TH400 PA
Sensor Pt100 (IEC)
Tipo de conexión Conexión a 3 hilos
Unidad °C
Comportamiento en caso de fallo Último valor válido
Tiempo de filtrado 0s
Dirección PA 126
N° de identificación PROFIBUS Específico del fabricante
para SITRANS TH400 FF
Sensor Pt100 (IEC)
Tipo de conexión Conexión a 3 hilos
Unidad °C
Comportamiento en caso de fallo Último valor válido
Tiempo de filtrado 0s
Dirección del nodo 22

2/230 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en caja de campo
SITRANS TF Convertidores para aplicaciones de campo

Datos para selección y pedidos Referencia Otras versiones Clave


Convertidor de temperatura en caja de 7 NG 3 1 3 7 - 777 0 7 Completar la referencia con "-Z", incluir la
campo clave y añadir texto.
Con comunicación de bus de campo y Informe de prueba (5 puntos de medida) C11
aislamiento galvánico Conexión de bus
Haga clic en la referencia para la configu-
ración online en el PIA Life Cycle Portal.
• Conector fijo M12 (metálico) sin contraco-
nector
M002) 2
Convertidor montado • Conector fijo M12 (metálico) con M012)
SITRANS TH400 con PROFIBUS PA contraconector
• Sin protección Ex 7 0 Protección contra explosiones
• Con Ex ia (ATEX) 7 1 • Protección contra explosiones Ex ia según E253)
• Con Ex nAL para zona 2 (ATEX) 7 2 INMETRO (Brasil) (solo para 7NG313.-1...)
• Equipo completo SITRANS TF Ex d 7 4 • Protección contra explosiones Ex d según E263)
(ATEX + IECEx)1) INMETRO (Brasil) (solo para 7NG313.-4...)
• Equipo completo SITRANS TF según FM 7 5 • Protección contra explosiones Ex nA según E273)
(XP, DIP, NI, S) 1) INMETRO (Brasil) (solo para 7NG313.-2...)
SITRANS TH400, con FOUNDATION Fieldbus • Protección contra explosiones Ex i según E553)
• Sin protección Ex 8 0 NEPSI (China) (solo para 7NG313.-1...)
• Con Ex ia (ATEX) 8 1 • Protección contra explosiones Ex d según
• Con Ex nAL para zona 2 (ATEX) 8 2 E563)
NEPSI (China) (solo para 7NG313.-4...)
• Equipo completo SITRANS TF Ex d 8 4
• Protección contra explosiones Ex nA según E573)
(ATEX + IECEx) 1)
NEPSI (China) (solo para 7NG313.-2...)
• Equipo completo SITRANS TF según FM 8 5
(XP, DIP, NI, S) 1) • Protección contra explosiones Ex d según E703)
KOSHA (Corea) (solo para 7NG313.-4...)
Caja
Fundición de aluminio A • Protección contra explosiones Ex i según E813)
EAC (Rusia/Bielorrusia/Kazajistán)
Fundición de precisión de acero inoxidable E (solo para 7NG313.-1...)
Conexiones/entrada de cables • Protección contra explosiones Ex d según E823)
Pasacables M20x1,5 B EAC (Rusia/Bielorrusia/Kazajistán)
Pasacables ½-14 NPT C (solo para 7NG313.-4...)
Escuadra de montaje y elementos de • Protección contra explosiones Ex nA según E833)
fijación EAC (Rusia/Bielorrusia/Kazajistán)
Sin 0 (solo para 7NG313.-2...)
De acero 1 Homologaciones marinas
De acero inoxidable 2
• Det Norske Veritas Germanischer Lloyd D01
(DNV GL)
• Bureau Veritas (BV) D02
• Lloyd’s Register of Shipping (LR) D04
• American Bureau of Shipping (ABS) D05
Pintura de doble capa de caja y tapa G10
(PU sobre epoxi)
Protector de transitorios J01
Prensaestopas CAPRI 1/2 NPT ADE 4F, latón D57
niquelado (CAPRI 848694 y 810634), adjun-
tado
Prensaestopas 1/2 NPT ADE 1F, diámetro de D58
cable 6 ... 12 (CAPRI 818694 y 810534),
adjuntado
Pasacables 1/2 NPT ADE 4F, acero inoxidable D59
(CAPRI 848699 y 810634), adjuntado
Pasacables 1/2 NPT ADE 1F, diámetro de D60
cable 4 ... 8.5 (CAPRI 818674 y 810534),
adjuntado

Siemens FI 01 · 2018 2/231


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en caja de campo
SITRANS TF Convertidores para aplicaciones de campo

Datos para selección y pedidos Clave Datos para selección y pedidos Referencia
Programación específica del cliente Accesorios
Completar la referencia con "-Z" e incluir la
clave Más accesorios para montaje, conexión y
configuración de convertidores en la página
Rango de medida deseado Y014) 2/238.
2 Especificar en texto (máx. 5 caracteres):
Y01: ... hasta ... °C, °F Software de parametrización
SIMATIC PDM
Ver capítulo 8

Número del punto de medida (TAG), Y155) también para SITRANS TF con TH400 PA
máx. 8 caracteres
Escuadra de montaje y elementos de
Descripción del punto de medida, Y235) fijación
máx. 16 caracteres
De acero para 7NG313.-..B.. 7MF4997-1AC
Mensaje de punto de medida, Y246) De acero para 7NG313.-..C.. 7MF4997-1AB
máx. 32 caracteres
De acero inoxidable para 7NG313.-..B.. 7MF4997-1AJ
Especificar dirección de bus en texto Y255) De acero inoxidable para 7NG313.-..C.. 7MF4997-1AH
Pt100 (IEC) 2 hilos, RL = 0  U027) Placa de conexión A5E02391790
Pt100 (IEC) 3 hilos U037)
Ejemplo de pedido 1:
Pt100 (IEC) 4 hilos U047)
Termopar tipo B U207)8) 7NG3137-0AB01-Z Y01+Y15+Y25+U03
Y01: -10 ... +100 °C
Termopar tipo C (W5) U217)8) Y15: TICA1234HEAT
Termopar tipo D (W3) U227)8) Y25: 33
Termopar tipo E U237)8) Ejemplo de pedido 2:
Termopar tipo J U247)8)
7NG3137-0AC01-Z Y01+Y15+Y25+U25
Termopar tipo K U257)8) Y01: -10 ... +100 °C
Termopar tipo L U267)8) Y15: TICA 1234 ABC 5678
Termopar tipo N U277)8) Y25: 35
Termopar tipo R U287)8) Ajuste del fabricante:
Termopar tipo S U297)8) • Para SITRANS TH400 PA:
Termopar tipo T U307)8)
- Pt100 (IEC) en conexión a 3 hilos
- Unidad: °C
Termopar tipo U U317)8) - Comportamiento en caso de fallo: último valor válido
Para TC: Compensación de unión fría: U41 - Tiempo de filtrado: 0 s
externa (Pt100, 3 hilos) - Dirección PA: 126
Para TC: Compensación de unión fría: Y50 - N° de identificación PROFIBUS: específico del fabricante
externa con valor fijo: especificar en texto • Para SITRANS TH400 FF:
Los ajustes personalizados divergentes Y099) - Pt100 (IEC) en conexión a 3 hilos
deben especificarse en texto - Unidad: °C
1)
- Comportamiento en caso de fallo: último valor válido
Sin pasacables.
- Tiempo de filtrado: 0 s
2) No es posible con protección contra explosión Ex d o XP. - Dirección del nodo: 22
3) La opción no incluye homologación ATEX/IECEx, sino solo la homolo-
gación nacional correspondiente.
4) En caso de programación personalizada, aquí deben indicarse para RTD
y TC los valores inicial y final del alcance de medida deseado.
5) Si se pide únicamente Y15, Y23 o Y25 y se desea que el rótulo solo figure
en la placa del punto de medida, no debe indicarse Y01.
6) Al elegir es obligatorio seleccionar también Y01 o Y09.
7) Al elegir es obligatorio seleccionar también Y01.
8) Por defecto para TC, se selecciona compensación externa de la unión fría.
9) En caso de programación personalizada, aquí deben indicarse, p. ej. para
mV y ohmios, los valores inicial y final del alcance de medida deseado y la
unidad.

2/232 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en caja de campo
SITRANS TF Convertidores para aplicaciones de campo

■ Croquis acotados

20 (0.79)
144 (5.67) 55 (2.17) 80 (3.15)
138* (5.43) b 100* (3.94)
52 (2.05) 28 6 2
50* (1.97) (1.10)
2

50 (1.97)
Ø 80 (3.15)

117 (4.61)
3

a
237 (9.33)
5 4

68 (2.68)

120 (4.72)

36,5 (1.44)
72 (2.83)

a: max. 164 (6.46) (M20x1,5)


max. 189 (7.44) (½-14 NPT)
b: max. 25 (0.98) (M20x1,5)
max. 50 (1.97) (½-14 NPT)
123 (4.84)
*) Dimensiones para caja Ø 50 ... 60 7
acero inoxidable (1.97 ... 2.36)
105 (4.13)
1 Conexión del sensor (pasacables M20x1,5 ó ½-14 NPT) 5 Lado de conexión del sensor
2 Tapón ciego 6 Tapa de plástico (sin función)
3 Conexión eléctrica (pasacables M20x1,5 ó ½-14 NPT), 7 Escuadra de montaje (a elección) con estribo para fijar a una
opcionalmente con conector fijo M12 tubería vertical u horizontal
4 Lado de conexión del bus

SITRANS TF con TH400, medidas en mm (pulgadas)

Siemens FI 01 · 2018 2/233


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidores para montaje en caja de campo
SITRANS TF Convertidores para aplicaciones de campo

■ Diagramas de circuitos

Termorresistencia Termopar Resistencia

+ -
Conexión a 2 hilos 1) Compensación interna Conexión a 2 hilos 1)
de la unión fría

+ -

Conexión a 3 hilos Compensación de la unión fría Conexión a 3 hilos


con Pt100 externo en conexión a 2 hilos 1)

+ -

Conexión a 4 hilos Compensación de la unión fría Conexión a 4 hilos


con Pt100 externo en conexión a 3 hilos

2 2
+ - 2
1 1 1
+ -

Promediado/diferencia Promediado, diferencia Promediado, diferencia o redundancia


o redundancia o redundancia, 1 resistencia en conexión a 2 hilos 1)
2 x conexión a 2 hilos 1) con compensación interna de la unión fría 1 resistencia en conexión a 3 hilos

Medida de tensión

2
2 + -
1 +1 -

Promediado/diferencia Promediado, diferencia o redundancia


o redundancia y compensación de la unión fría
1 sensor en conexión a 2 hilos 1) con Pt100 externo + -
1 sensor en conexión a 3 hilos en conexión a 2 hilos 1)
Una fuente de tensión

2
1 + -
+ -
1)
Es programable la resistencia de línea para corrección. Medida de promediado, diferencia y redundancia
con 2 fuentes de tensión

SITRANS TF con TH400, asignación de la conexión del sensor

2/234 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidor de temperatura mutlipunto
SITRANS TO500

■ Sinopsis ■ Diseño
El convertidor multipunto SITRANS TO500 se aloja en una caja
de aluminio compacta que se monta sobre un perfil DIN en el ar-
mario eléctrico.
Las conexiones están dispuestas en el frente del aparato, por lo
que son fácilmente accesibles:
2
• 4 conexiones para sondas de medición
• 1 conexión para fuente de alimentación
• 1 conexión para PROFIBUS DP
• 1 conexión para Ethernet
En el frente se encuentran asimismo los indicadores de estado.
SITRANS TO500 es un convertidor de medida de temperatura
para medir temperaturas y perfiles de temperatura mediante ■ Modo de operación
sondas de temperatura multipunto de fibra óptica. En el convertidor multipunto SITRANS TO500 se genera luz con
una longitud de onda de 1500 a 1600 nm mediante un láser con-
■ Beneficios tinuamente sintonizable y se desacopla hacia la sonda. En las
sondas llevan inscritas redes de fibra Bragg (FBG) en puntos de
• Evaluación de un gran número de sensores (redes de fibra medición definidos. Cada red de fibra Bragg refleja la luz con
Bragg (FBG)) en un convertidor de temperatura una determinada longitud de onda. La longitud de onda refle-
• Las sondas ocupan poco espacio jada por la red de fibra Bragg varía en función de la tempera-
• 4 canales de sonda por transmisor tura. La reflexión en las redes de fibra Bragg representa por
tanto la temperatura en el punto de medición correspondiente.
• Fácil de instalar Dependiendo del rango de temperatura pueden evaluarse de
• PROFIBUS DP: Fácil integración en el sistema de control 20 a 48 redes por canal, como máximo.
• Rápida reacción a las variaciones de temperatura En el SITRANS TO500 existe una célula de gas con una línea de
• Precisión: No requiere recalibración gracias a referencia in- absorción fija que se usa continuamente como referencia para
terna determinar la longitud de onda.
• Apto para elevadas temperaturas del proceso
■ Funciones
■ Gama de aplicación El SITRANS TO500 tiene 4 canales que se evalúan simultánea-
SITRANS TO500 sirve para evaluar una gran número de senso- mente. En cada uno de los sensores de las sondas de tempera-
res dispuestos en una sonda de temperatura multipunto de fibra tura multipunto se refleja una longitud de onda conforme a la
óptica. temperatura, respectivamente, que se lee en el convertidor de
temperatura multipunto. En cada canal se puede determinar e
SITRANS TO500 permite procesar simultáneamente hasta 4 indicar la temperatura de hasta 48 sensores cuya posición se
sondas con hasta 48 sensores, respectivamente. conoce con precisión. Las posiciones de los sensores pueden
La determinación precisa y rápida de perfiles de temperatura ser especificadas por el cliente. De este modo el cliente dispone
permite optimizar el proceso en lo que respecta a los tiempos de una solución flexible y específica para cada aplicación.
de parada, la calidad y el rendimiento. Las temperaturas medidas se transfieren vía PROFIBUS DP al
Los sobrecalentamientos locales se detectan rápidamente y sistema de control del proceso. El SITRANS TO500 se parame-
con precisión de posición, con lo que previenen daños para el triza a través de la interfaz Ethernet integrada.
proceso, la instalación y el entorno.
Allí donde lo que prima es determinar perfiles de temperatura y
donde el espacio de montaje es reducido, el SITRANS TO500
con medición de temperatura por fibra óptica es la elección
adecuada.

Siemens FI 01 · 2018 2/235


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidor de temperatura mutlipunto
SITRANS TO500

■ Datos técnicos ■ Datos para selección y pedidos Referencia


Entrada SITRANS TO500 7NG9551-4AA00-0AA0
Canales 4 convertidor de temperatura multipunto

Magnitud medidia Temperatura Comunicatión: PROFIBUS DP

2 Tipo de entrada máx. 48 sensoren (FBGs) por


canal
Canales: 4
Alimentación: 24 V DC
Conexión óptica: conector FC/APC
Caja: Aluminio, IP20
Características Lineales con la temperatura
Resolución 0,1 K
Precisión de medida < 0,5 K
Repetibilidad < 0,5 K
Ciclo de medida <1s
Rango de medida -180 ... +800 °C
(-292 ... +1472 °F) según la
sonda utilizada
Unidad °C
Alimentación 24 V DC + 20 %
Consumo Máx. 15 W
Protección Contra inversión de polaridad
Velocidad de medición
• Frequencia de medida 1 Hz, independiente del número
de FBG
Salida
Señal de salida PROFIBUS DP
Potencia óptica  1 mW por canal
Clase de protección del láser Class 1
Condiciones de aplicación
Condiciones ambientales
• Temperatura ambiente 0 ... 50 °C (32 ... 122 °F)
• Temperatura de almacenamiento -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
• Humedad relativa del aire < 80 %, sin condensación a 50 °C
(122 °F)
• Compatibilidad electromagnética Según EN 61326 y
NAMUR NE21
Grado de protección según
EN 60529

• Caja IP20

Diseño mecánico
Peso 2,4 kg (5.3 lb)
Dimensiones Ver "Croquis acotados"
Adaptador de perfil DIN Posterior
Material Aluminio
Indicadores y elementos de
mando
LED • Power-on (luz continua)
• Estado (intermitente durante el
arranque, por lo demás, luz per-
manente)
Pulsadores Reset (rearranque del sistema o
reset de direcciones)

2/236 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Convertidor de temperatura mutlipunto
SITRANS TO500

■ Croquis acotados

250 (9.84) 130 (5.11)

2
s SITRANS TO500

POWER
CH1
STATUS
140 (5.51)

RESET
CH2

+ CH3
-
GND

CH4
POWER ETHERNET PROFIBUS DP
110 (4.33)

SITRANS TO500, vista frontal, posterior y lateral; medidas en mm (pulgadas)

Longitud de
montaje 100 (3.94) Longitud de cable
(0.394)
Ø 10

(0.031)
Ø 0,8

Rabillo con Empuñadura Fibra de vidrio


conector FC/APC

Sonda con conector FC/APC, rabillo y empuñadura; dimensiones en mm (pulgadas)

■ Diagramas de circuitos

s SITRANS TO500

Conexión para sondas de medición


POWER
LED "Power" y "Status" STATUS
CH1
Canal 1
Pulsador "Reset" RESET
CH2 Canal 2

+ CH3 Canal 3
Conexión para alimenta- -
GND
ción de DC 24 V CH4 Canal 4
POWER ETHERNET PROFIBUS DP

Conexión PROFIBUS DP V0/V1 RS485


Conexión RJ45 para LAN (TCP/IP)

SITRANS TO500, asignación de conexiones

Siemens FI 01 · 2018 2/237


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Accesorios
Más accesorios para montaje, conexión y configuración de transmisores
Configuración de los transmisores Conexión y accesorios de montaje para transmisores de
SITRANS TH / TR / TF y SITRANS TS campo SITRANS TF
Datos para selección y pedidos ReferenciaReferen- Datos para selección y pedidos Referencia
Módem para SITRANS TH100, TH200, TR200 Escuadra de montaje y elementos de fijación
y TF con TH200 incl. software de parametri- • de acero para 7NG313.-..B.. y 7MP1110 7MF4997-1AC
2 zación SITPROM T; 4 ... 20 mA
• con conexión USB 7NG3092-8KN
• de acero para7NG313.-..C..
• de acero inoxidable 304 para 7NG313.-..B..
7MF4997-1AB
7MF4997-1AJ
Módem HART para todos los dispositivos y 7MP1110
HART incl. SITRANS TH300, TH320, TH420, • de acero inoxidable 304 para 7MF4997-1AH
TR300, TR320, TR420, TF en HART 7NG313.-..C..
• con interfaz USB 7MF4997-1DB • de acero inoxidable 316L para 7MF4997-1AQ
7NG313.-..B..
Software de parametrización SIMATIC PDM Ver capítulo 8
para SITRANS TH300, TR300, TH400, TF en • de acero inoxidable 316L para 7MF4997-1AP
HART / PROFIBUS PA / FOUNDATION Field- 7NG313.-..C..
bus Indicador digital para SITRANS TF1) 7MF4997-1BS
Circuito impreso de conexión para A5E02391790
IE/PB LINK PN IO Ver capítulo 7
SITRANS TF
Pila de litio para SITRANS TF280/P280 7MP1990-0AA00
Tapa, fundición inyectada de aluminio, 7MF4997-1BB
Pasacables y adaptadores para SITRANS TF y SITRANS TS sin mirilla
Datos para selección y pedidos Referencia Tapa, fundición inyectada de aluminio, 7MF4997-1BE
con mirilla
M20 x 1,5, latón niquelado; 7MF4997-2FR
con homologación Ex d
½-NPT, latón niquelado; 7MF4997-2FU 1)
con homologación Ex d No es posible el reequipamiento en aparatos Ex.
Pasacables CAPRI, M20 x 1,5, 7MF4997-2LA
latón niquelado; con homologación Ex d Unidades de medida para SITRANS TS500
Pasacables CAPRI, M20 x 1,5, 7MF4997-2LB Ver las unidades de medida en SITRANS TSinsert, página 2/101.
acero inoxidable; con homologación Ex d
Pasacables CAPRI, ½-14 NPT, 7MF4997-2LC
latón niquelado; con homologación Ex d
Pasacables CAPRI, ½-14 NPT, 7MF4997-2LD
acero inoxidable; con homologación Ex d
Adaptador de rosca M20x1,5 (rosca exterior) 7MP1990-0BA00
a ½-14 NPT (rosca interior)
Adaptador de rosca M20x1,5 (rosca exterior) 7MP1990-0BB00
a G½ (rosca interior)

Protección contra rayos para SITRANS TF


(para SITRANS TS se ruega consultar)
Datos para selección y pedidos Referencia
Protector contra transitorios M20 x 1,5 7MF4997-2DU
(protección contra rayos)
Protector contra transitorios ½-14 NPT 7MF4997-2DV
(protección contra rayos)

Conectores para SITRANS TF y SITRANS TS


Datos para selección y pedidos Referencia
Conector fijo Han 7D de plástico 7MF4997-2FB
Conector fijo Han 7D de metal 7MF4997-2FC
Conector aéreo M12 acodado para diámetro 3RK1902-4CA00-
de cable 4 ... 6 mm, 4AA0
-25 ... +85 °C (-13 ... 185 °F)

Indicadores para SITRANS TS500

Datos para selección y pedidos Referencia


Indicador digital con alimentación por bucle A5E33119275
HW05 para SITRANS TS500

Conexión y accesorios de montaje para SITRANS TH


Datos para selección y pedidos Referencia
Adaptador de perfil DIN para convertidores 7NG3092-8KA
de cabezal (cantidad de suministro: 5 unida-
des)
Cable de conexión 7NG3092-8KC
4 hilos, 150 mm, para conectar el sensor con
convertidor de cabezal en la tapa articulada
alta (juego con 5 unidades)

2/238 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Accesorios
Más accesorios para montaje, conexión y configuración de transmisores
Cabezales de conexión tipo B para SITRANS TS500 y accesorios para termorresistencias

Datos de selección y pedido Referencia


Cabezales de conexión tipo B para
SITRANS TS500
Grado de protección IP54
• Tipo cabezal de conexión: similar a BA0; aluminio; 7MC1907-1BA 2
tapa embridada
• Tipo cabezal de conexión: similar a BM0; plástico; 7MC1907-1BK
tapa roscada
Grado de protección IP65
• Tipo cabezal de conexión: similar a BB0; aluminio; 7MC1907-1BF
tapa articulada pequeña
• Tipo cabezal de conexión: similar a BC0; aluminio; 7MC1907-1BL
tapa articulada alta
• Tipo cabezal de conexión: B-VA, acero inoxidable 7MC1907-1BV
• Estribo de fijación rápida cabezales de conexión 7MC1907-1BS
BB0, BC0, grado de protección del cabezal de
conexión reducido a IP20, peso: 0,02 kg (0.04 lb)

Vainas de protección soldadas según DIN 43772 para SITRANS TS500


Datos de selección y pedido Referencia
Vainas de protección soldadas según DIN 43772 para SITRANS TS500
Forma soldada 4
• Caña cónica con boquilla soldada cilíndricas
• Para tubo de unidad de medida de 6 mm (0.24 pulgadas)
• De diámetro exterior, rosca interna M18 x 1,5

Hasta 540 °C (1004 °F)


Vaina de protección según DIN 43772, forma 4, de 13 CrMo 44, nº de mat. 1.7335
Longitud de Longitud de la Peso
inmersión U vaina de prot. L kg (lb)
mm (pulgadas) mm (pulgadas)
• 65 (2.56) 140 (5.51) 0,3 (0.66) 7MC1905-1GA
• 65 (2.56) 200 (7.87) 0,5 (1.1) 7MC1905-2GA
• 125 (4.92) 200 (7.87) 0,5 (1.1) 7MC1905-3GA
• 125 (4.92) 260 (10.24) 0,6 (1.32) 7MC1905-4GA
Hasta 550 °C (1022 °F)
Vaina de protección según DIN 43772, forma 4 de X 6 CrNiMoTi 17 122, nº de mat. 1.4571
Longitud de Longitud de la Peso
inmersión U vaina de prot. L kg (lb)
mm (pulgadas) mm (pulgadas)
• 65 (2.56) 140 (5.51) 0,3 (0.66) 7MC1905-1DA
• 65 (2.56) 200 (7.87) 0,5 (1.1) 7MC1905-2DA
• 125 (4.92) 200 (7.87) 0,5 (1.1) 7MC1905-3DA
• 125 (4.92) 260 (10.24) 0,6 (1.32) 7MC1905-4DA

Tubos de prolongación para SITRANS TS500


Datos de selección y pedido Referencia
Tubos de prolongación para SITRANS TS500
Cuello para termorresistencia soldable de alta presión
de acero inoxidable, nº de mat. 1.4571, con rosca por ambos lados, para tubo de 6 mm (0.24 pulgadas) de diámetro exterior
Longitud de Longitud total de la termorresistencia, Longitud de la vaina Peso
cuello sin cabezal de protección
mm (pulgadas) mm (pulgadas) mm (pulgadas) kg (lb)
• 135 (5.31) 395 (15.55) 260 (10.24) 0,14 (0.31) 7MC1906-1AA
• 165 (6.50) 305/365 (12.01/14.37) 140/200 (5.51/7.87) 0,15 (0.33) 7MC1906-2AA
• 195 (7.68) 395 (15.55) 200 (7.87) 0,18 (0.40) 7MC1906-3AA
• 225 (8.86) 365 (14.37) 140 (5.51) 0,20 (0.44) 7MC1906-4AA
• 255 (10.04) 395 (15.55) 140 (5.51) 0,22 (0.49) 7MC1906-5AA

Siemens FI 01 · 2018 2/239


© Siemens AG 2018

Medida de temperatura
Accesorios
Más accesorios para montaje, conexión y configuración de transmisores
Cabezal de conexión tipo A y accesorios para termopares rectos

Datos para selección y pedidos Referencia ■ Cabezales de conexión


Vainas de protección metálicas Cabezal de conexión, tipo A (sin zócalo ni bornes de conexión)
para termopares rectos según DIN 43733 para diámetro de la vaina de protección
2 X 10 CrAl 24, n.º de material 1.4762
; 22 x 2 mm (; 0.87 x 0.08 pulgadas),
(taladro = Ø vaina de protección + 0,5 mm) (0.02 pulgadas)

0,55 ... 1,10 kg (1.21 ... 2.42 lb), abombado


Datos para selección y pedidos Referencia
Longitud nominal Longitud de la vaina
en mm (pulgadas): de protección Cabezal de conexión, tipo A
en mm (pulgadas): (sin zócalo ni bornes de conexión)
500 (19.7) 520 (20.5) 7MC2900-1DA 1 entrada de cable, grado de protección
710 (28.0) 730 (28.7) 7MC2900-2DA IP53, 0,35 kg (0.77 lb)
1000 (39.4) 1020 (40.2) 7MC2900-3DA Aleación ligera
X 18 CrN28, n.º de material 1.4749 Cierre desenroscable
; 26 x 4 mm (; 1.02 x 0.16 pulgadas), Para diámetro de la vaina de protección en
1,25 ... 2,20 kg (2.76 ... 4.85 lb), abombado mm (pulgadas)
(taladro = ; vaina de protección + 0,5 mm)
Longitud nominal Longitud de la vaina
(0.02 pulgadas):
en mm (pulgadas): de protección
en mm (pulgadas): 22 (0.87) 7MC2905-1AA
500 (19.7) 520 (20.5) 7MC2900-1EC 26 (1.02) 7MC2905-1BA
710 (28.0) 730 (28.7) 7MC2900-2EC Aleación ligera
1000 (39.4) 1020 (40.2) 7MC2900-3EC Tapa articulada alta
X 15 CrNiSi 25 20, n.º de material 1.4841 Para diámetro de la vaina de protección en
mm (pulgadas)
; 22 x 2 mm (; 0.87 x 0.08 pulgadas),
(taladro = ; vaina de protección + 0,5 mm)
1,05 kg (2.31 lb), abombado
(0.02 pulgadas):
Longitud nominal Longitud de la vaina 22 (0.87) 7MC2905-4AA
en mm (pulgadas): de protección
en mm (pulgadas): 26 (1.02) 7MC2905-4BA
1000 (39.4) 1020 (40.2) 7MC2900-3FA
CrAl 205 (Kanthal AF), n.º de material 1.4767
; 22 x 2 mm (; 0.87 x 0.05 pulgadas),
0,55 ... 1,10 kg (1.21 ... 2.42 lb)
■ Accesorios de montaje para cabezales de conexión
Longitud nominal Longitud de la vaina • Zócalo de conexión
en mm (pulgadas): de protección • Borne de conexión
en mm (pulgadas):
500 (19.7) 520 (20.5) 7MC2900-1HA
• Juntas anulares
710 (28.0) 730 (28.7) 7MC2900-2HA • Arandelas
1000 (39.4) 1020 (40.2) 7MC2900-3HA • Brida de tope
• Manguito roscado
Datos para selección y pedidos Referencia
Termopares
rectos según DIN 43733 Datos para selección y pedidos Referencia
Termopar común con tubo aislante Accesorios de montaje
Diámetro de cable 3 mm (0.12 pulgadas) Zócalo de conexión sin bornes 7MC2998-1AA
Ni Cr/Ni, hasta 1000 °C (máximo 1300 °C), Para termopares comunes; 0,06 kg (0.13 lb)
(hasta 1832 °F (máx. 2372 °F))
0,55 ... 2,10 kg (1.21 ... 4.63 lb) Borne de conexión 7MC2998-1BA
Longitud nominal L1 Longitud del termopar L2 Para termopares comunes; 0,01 kg (0.02 lb)
en mm (pulgadas): en mm (pulgadas):
500 (19.7) 540 (21.3) 7MC2903-1CA Juego de juntas anulares (100 unidades) 7MC2998-1CA
710 (28.0) 750 (29.5) 7MC2903-2CA Para la tapa del cabezal de conexión;
1000 (39.4) 1040 (40.9) 7MC2903-3CA 0,01 kg (0.02 lb)
Juego de arandelas (100 unidades) 7MC2998-1CB
Para el zócalo de conexión; 0,01 kg (0.02 lb)
Brida de tope, regulable; de GTW
Para diámetro exterior de vaina de 7MC2998-2CB
protección 22 mm (0.87 pulgadas);
0,35 kg (0.77 lb)
Para diámetro exterior de vaina de 7MC2998-2CC
protección 26 mm (1.02 pulgadas);
0,32 kg (0.71 lb)
Manguito roscado
Hermético a gases hasta 1 bar (14.5 psi),
regulable, n.º de material 1.0718, con junta;
0,40 kg (0.88 lb)
Para diámetro exterior de vaina de protección 7MC2998-2DB
22 mm (0.87 pulgadas), G1
Para diámetro exterior de vaina de protección 7MC2998-2DC
26 mm (1.02 pulgadas), G1

2/240 Siemens FI 01 · 2018


3
© Siemens AG 2018

Medida de caudal

3/2 Sinopsis de productos SITRANS F US (ultrasónicos)


3/238 Caudalímetros ultrasónicos Clamp-on
Introducción 3/238 Información sobre el sistema
3/9 Criterios para la selección de un Transmisores
caudalímetro 3/246 - SITRANS FUS060
3/10 Soluciones de comunicación 3/253 - SITRANS FUS080/FUE080
SITRANS F M (electromagnéticos) Caudalímetros
3/11 Información sobre el sistema 3/262 - SONO 3300/FUS060
3/29 Verificator SITRANS F M 3/268 - SONO 3100/FUS060
Transmisores 3/269 - SONO 3100/FUS060
3/31 - MAG 5000/6000 3/277 - SONOKIT (con FUS060 o FUS080)
3/43 - MAG 6000 I/6000 I Ex 3/288 - SITRANS FUS380 estándar
Sensores 3/294 - SITRANS FUE380 con homologación CT
3/48 - MAG 1100 y MAG 1100 HT 3/303 - SITRANS FUS380 y FUE380
3/56 - MAG 1100 F Croquis acotados y diagramas de circuitos
3/67 - MAG 3100 y MAG 3100 HT 3/306 Calculador de energía SITRANS FUE950
3/83 - MAG 3100 P SITRANS F S (ultrasónicos)
3/90 - MAG 5100 W 3/317 Caudalímetros ultrasónicos Clamp-on
3/103 Transmisor TRANSMAG2 con sensor 911/E SITRANS FS230
3/113 Contador de agua operado por batería 3/318 Información sobre el sistema
MAG 8000 3/319 Sensor de caudal ultrasónico
3/120 - MAG 8000 para aplicaciones de redes de SITRANS FSS200
toma y distribución (7ME6810) 3/324 Transmisor SITRANS FST030,
3/124 - MAG 8000 CT para cálculo de ingresos y con caja de montaje mural
mediciones globales (7ME6820) Caudalímetro ultrasónico SITRANS FS230
3/130 - MAG 8000 para aplicaciones de 3/328 - Datos para selección y pedidos
irrigación (7ME6880) 3/332 - Accessorios/Repuestos
3/133 - Contador de agua operado por batería a 3/338 Caudalímetros ultrasónicos Clamp-on
MAG 8000 SITRANS FS220
SITRANS F C (Coriolis) 3/339 Sensor de caudal ultrasónico FSS200
3/139 Información sobre el sistema de 3/344 Transmisor de caudal ultrasónico
caudalímetros másicos SITRANS FST020, con caja de montaje mural
3/149 - Transmisor SITRANS FCT030 Transmisor de caudal ultrasónico
3/155 - Caudalímetro - Accesorios/Repuestos SITRANS FST020
3/160 - Sensor de caudal SITRANS FCS300 3/346 - Datos para pedidos
3/169 - Caudalímetro SITRANS FC330 3/348 - Accesorios/Repuestos
3/174 - Caudalímetro SITRANS FC310 3/352 Indicador de espesor
3/178 - Caudalímetros SITRANS FC430 y FC410 SITRANS F X (vortex)
para clientes OEM 3/353 SITRANS FX300
3/180 Sensores SITRANS F C con transmisores 3/371 SITRANS FX330
SITRANS FCT010, FCT030 y SIFLOW FC070
3/180 - MASS 2100 DI 1,5 SITRANS F VA
3/183 - FC300 DN 4 3/389 Rotámetro SITRANS FVA250
3/187 - MASS 2100 DI 3, DI 6 y DI 15
3/199 Sensores SITRANS F C MASS 2100/FC300 SITRANS F O delta p -
con transmisores FCT010, FCT030 y Órganos deprimógenos
SIFLOW FC070 (programa Low flow) 3/399 Descripción técnica
Transmisores 3/405 Directiva de aparatos de presión
3/205 - MASS 6000 IP67 2014/68/UE
montaje compacto/separado 3/408 Cuestionario en línea SITRANS F O
3/210 - MASS 6000 3/409 Placa de orificio con cámara anular
para módulo insertable de 19"/ 3/415 Placa de orificio con tomas puntuales
montaje en pared de 19" 3/420 Tramo de medida con placa de orifi-
3/219 - MASS 6000 Ex d cio y cámaras anulares
montaje compacto/separado 3/424 Cálculo deprimógenos
3/224 - SIFLOW FC070
3/228 Sensores SITRANS FCS200 Puede descargar gratuitamente todas
3/233 Sensores SITRANS F C con transmisores las instrucciones, los catálogos y certifi-
SITRANS MASS 6000 y SIFLOW FC070 cados sobre SITRANS F en la siguiente
3/233 - MASS 2100 DI 1,5 dirección de Internet:
3/234 - FC300 DN 4 www.siemens.com/sitransf
3/235 - MASS 2100 DI 3, DI 6 y DI 15

Siemens FI 01 · 2018
© Siemens AG 2018

Medida de caudal
Sinopsis de productos

■ Sinopsis
Gama de aplicación Descripción Página Software para
parametrización
Caudalímetros electromagnéticos SITRANS F M: Caudalímetro electromagnético con energía continua pulsante
Diseñado en carcasa de poliamida Transmisores MAG 5000/6000 3/31 SIMATIC PDM
robusta IP67 para montaje separado o • Excelente resolución de señales para
compacto. una relación caudal máx./mín. óptima
Carcasa para 19", montaje en panel • Extensas funciones de autodiagnósti-
trasero y frontal. co para indicar y registrar errores
• Interfaz multilingüe para display y te-
3 clado
• Homologado para transacciones con
verificación (transferencia de custo-
dia): PTB K7.2, OIML R 117, OIML R 49
y MI-001
Diseñado en una robusta carcasa de Transmisor MAG 6000 I/6000 I Ex 3/43 SIMATIC PDM
aluminio fundido para aplicaciones • Montaje separado y compacto en to-
exigentes, así como para los casos en dos los sensores
los que se necesita una protección
frente a explosiones. • Módulos de comunicación: HART,
Modbus, PROFIBUS, FOUNDATION
Fieldbus, DeviceNet
• Homologación para atmósferas explo-
sivas: ATEX, IECEx, FM, UL, CSA
• Display multilingüe y teclado touchpad
• Amplia función de autodiagnóstico
Apto para entornos industriales gene- Sensor MAG 1100 3/48
rales. • Tubo de medición DN 2 ... DN 100
La sección libre del sensor perma- (1/12" ... 4"), diseño sin bridas.
nece inmune a las materias en sus- • Carcasa de acero inoxidable AISI 316
pensión, a la viscosidad y a las resistente a la corrosión
temperaturas problemáticas.
• Alta resistencia de los revestimientos
(cerámica o PFA) y de los electrodos,
aptos para el uso en los fluidos de
proceso más extremos.
• Diseñado para temperaturas hasta
200 °C (390 °F)
• Homologación para atmósferas explo-
sivas: ATEX, FM
Diseñado especialmente para las Sensor MAG 1100 F 3/56
industrias alimenticia y de bebidas y • Carcasa de acero inoxidable AISI 316
para la industria farmacéutica
• Junta higiénica, tipo constructivo con
homologación 3A y EHEDG
• Limpieza fácil
• Suministro con conexiones según las
especificaciones del cliente
• Homologación para atmósferas explo-
sivas: ATEX, FM

Gracias a la variada oferta de revesti- Sensor MAG 3100 3/67


mientos, electrodos y materiales de • Para un amplio rango de diámetros no-
las bridas, los aparatos de la serie minales: DN 15 ... DN 2000 (½" ... 78")
MAG 3100 permiten realizar incluso
mediciones con los fluidos de proceso • Amplia gama de materiales de los
más extremos. revestimientos y electrodos
• Versión para altas temperaturas, para
aplicaciones con temperaturas de has-
ta 180 °C (355 °F)
• Soluciones para alta presión
• Homologado para transacciones con
verificación (transferencia de custo-
dia): PTB, OIML R 117

3/2 Siemens FI 01 · 2018


© Siemens AG 2018

Medida de caudal
Sinopsis de productos

Gama de aplicación Descripción Página Software para


parametrización
Es adecuado para todas las aplicacio- Sensor MAG 5100 W 3/90
nes de agua y aguas residuales en • Tubo de medición
plantas de tratamiento de agua y en DN 15 ... DN 1200 (DN 2000)
aplicaciones industriales. (½" ... 48" (78"))
• Revestimiento de goma dura o EPDM
• Electrodos de tierra integrados como
estándar
• Alta precisión a caudal bajo para la
detección de fugas de agua
• Homologaciones para agua potable y
homologaciones para transacciones 3
con verificación (transferencia de cus-
todia), OIML R 49, MI-001 y PTB K7.2
Caudalímetros electromagnéticos SITRANS F M: Caudalímetro electromagnético con intenso campo alterno
Diseñados

Potrebbero piacerti anche