Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Atividades incluindo a instalação, os ajustes, colocação em serviço, uso, montagem, desmontagem e manutenção devem ser
realizadas por pessoal adequadamente treinado em conformidade com o código aplicável de práticas.
Se este produto for utilizado de maneira não especificada pelo fabricante, a proteção fornecida pelo equipamento poderá ser
prejudicada.
Em nenhum caso, a Rockwell Automation, Inc. será responsável por danos indiretos ou resultantes do uso ou da aplicação
deste equipamento.
Os exemplos e os diagramas presentes neste manual se destinam unicamente a fins ilustrativos. A Rockwell Automation,
Inc. não se responsabiliza pelo uso real com base nos exemplos e nos diagramas, devido a variações e especificações diversas
associadas a qualquer instalação específica.
Nenhuma responsabilidade de patente será assumida pela Rockwell Automation, Inc. no que diz respeito ao uso de
informação, circuitos, equipamentos ou software descritos neste manual.
É proibida a reprodução parcial ou integral do conteúdo deste manual sem a permissão por escrito da
Rockwell Automation, Inc
Ao longo deste manual, sempre que necessário, serão utilizadas notas para alertá-lo sobre tópicos de segurança.
ADVERTÊNCIA: Identifica informações sobre práticas ou circunstâncias que podem causar uma explosão na área
classificada, o que pode levar a ferimentos pessoais ou morte, danos a propriedades e prejuízo econômico.
ATENÇÃO: Identifica informações sobre práticas ou circunstâncias que podem levar a ferimentos pessoais ou morte, danos a
propriedades ou prejuízo econômico. Os símbolos de atenção ajudam você a identificar e evitar os perigos e reconhecer as
consequências.
IMPORTANTE Identifica informações essenciais para a aplicação e a compreensão bem-sucedidas do produto.
As etiquetas também podem estar sobre ou dentro do equipamento para fornecer as precauções específicas.
PERIGO DE CHOQUE: As etiquetas podem estar dentro do equipamento, por exemplo, em um inversor ou um motor, para
alertar sobre a presença de tensão perigosa.
PERIGO DE QUEIMADURA: As etiquetas podem estar dentro do equipamento, por exemplo, em um inversor ou um motor,
para alertar sobre o fato de que as superfícies podem alcançar temperaturas perigosas.
PERIGO DE ARCO ELÉTRICO: As etiquetas podem estar dentro do equipamento, por exemplo, em um centro de controle de
motores, para alertar sobre a possibilidade de arcos elétricos. Os arcos elétricos podem causar danos sérios ou morte. Use
equipamento de proteção individual (EPI). Siga TODAS as especificações de regulamentação a respeito das práticas de
trabalho seguro e do equipamento de proteção individual (EPI).
Sumário
Capítulo 1
Visão geral do produto Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Recursos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Modos de partida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Partida suave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Aceleração de velocidade linear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Partida com controle de torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Partida com limite de corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kickstart selecionável . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Modo de controle da bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Partida com rampa dupla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Partida direta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Velocidade baixa predefinida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Aquecedor do enrolamento integral (recurso de partida) . . . . . . 21
Modos de parada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Parada por inércia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Parada suave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Desaceleração de velocidade linear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Parada da bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Modos de controle de frenagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
SMB - Frenagem inteligente de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Velocidade baixa com frenagem(1). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Accu-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Controle de frenagem externo(1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Modos de bypass interno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Modos de funcionamento de estado sólido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Controle SCR - Operação de funcionamento normal . . . . . . . . . 26
Controle SCR - Operação de funcionamento com economia
de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Bypass externo - Operação de funcionamento opcional . . . . . . . 26
Funcionamento de emergência. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Cargas resistivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Recursos de proteção do motor e do acionador de partida . . . . . . . . . 27
Recursos de proteção do acionador de partida . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sistema de medição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Comunicações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Recursos de proteção do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Configuração de parâmetros do controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Configuração por teclado e tela de LCD (Módulo de interface
humana código de catálogo 20-HIM-A6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Configuração por software programável para PC . . . . . . . . . . . . . 33
Capítulo 2
Fiação Localizações dos terminais de fiação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Fiação de alimentação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Provisão de aterramento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Módulos de proteção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Compatibilidade eletromagnética (EMC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Gabinete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Fiação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Requisitos adicionais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Fiação de energia com bypass externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Motores conectados em linha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Motores conectados em triângulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Fiação de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Borne de comando padrão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Especificações da fiação de comando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Diagramas de fiação do controlador padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Parada suave, Controle da bomba e Frenagem inteligente
de motor (SMB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Velocidade baixa com frenagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Velocidade baixa predefinida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Fiação do ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Unidades de bypass integrado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Unidades de estado sólido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Unidades atualizadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Capítulo 3
Modos de funcionamento Operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Configuração do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Ajuste do motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Cargas resistivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Cargas trifásicas equilibradas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Modos de partida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Características gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Velocidade linear (Aceleração linear) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Partida suave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Kickstart selecionável . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Partida com limite de corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Partida direta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Partida com controle de torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Partida e parada do controle da bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Capítulo 4
Considerações especiais de Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
aplicação Filosofia de design . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Condições de tensão de linha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Capacidade nominal de corrente e térmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Choque mecânico e vibração. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Imunidade a ruído e radiofrequência (RF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Altitude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Poluição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Proteção atmosférica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Configuração. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Proteção contra sobrecarga do motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Vários motores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Motores especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Aquecedor do enrolamento SMC-50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Proteção contra travamento e detecção de obstrução . . . . . . . . . . . . 112
Comunicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Monitoração de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Capacitores de correção de fator de potência . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Redução de capacidade de altitude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Contator de isolamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Usos de aplicação do SMC-50 Estruturas de energia
do controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Capítulo 5
Funções de proteção e Características gerais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
diagnóstico 20-HIM-A6, 20-HIM-C6S e Software de configuração . . . . . . 122
Ativação de falhas e alarmes do motor e do acionador
de partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Ativação de falhas e alarmes funcionais do módulo opcional . . 125
Proteção e diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Sobrecarga - Falha e Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Subcarga - Falha e Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Proteção contra subtensão da potência de linha. . . . . . . . . . . . . . 130
Proteção contra subtensão da potência de linha -
Falha e Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Proteção contra desequilíbrio de corrente - Falha e Alarme . . . 131
Proteção contra desequilíbrio de tensão - Falha e Alarme . . . . . 132
Proteção contra inversão de fase. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Proteção contra frequência de alimentação alta e baixa -
Falha e Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Proteção contra travamento - Falha e Alarme . . . . . . . . . . . . . . . 134
Proteção contra obstrução - Falha e Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Proteção de potência ativa (MW) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Sobrepotência ativa do motor - Falha e Alarme . . . . . . . . . . . . . . 137
Subpotência ativa do motor - Falha e Alarme. . . . . . . . . . . . . . . . 138
Proteção de potência reativa (MVAr) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Sobrepotência reativa positiva do motor (Motor consumido) -
Falha e Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Subpotência reativa positiva do motor (Consumida pelo motor) -
Falha e Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Sobrepotência reativa negativa do motor (Gerada pelo motor) -
Falha e Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Subpotência reativa negativa do motor (Gerada pelo motor) -
Falha e Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Proteção contra potência aparente (MVA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Sobrepotência aparente do motor - Falha e Alarme . . . . . . . . . . 141
Subpotência aparente do motor - Falha e Alarme . . . . . . . . . . . . 142
Proteção de fator de potência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Fator de potência (FP) do motor - Falha e Alarme . . . . . . . . . . . 142
Proteção contra partidas excessivas por hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Partidas por hora do motor - Falha e Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Proteção de manutenção preventiva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Proteção de horas de manutenção preventiva (PM) -
Falha e Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Proteção de início de PM - Falha e Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Proteção contra perda de linha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Proteção de Retificador controlado de silício (SCR) . . . . . . . . . . . . . 145
Falha de SCR em curto - Fase A, B ou C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Capítulo 6
Programação Características gerais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Interface homem-máquina (IHM) (Nº Cat. 20-HIM-A6
ou 20-HIM-C6S) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Modificação de senha com a IHM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Modificação do nível de acesso do parâmetro com a IHM . . . . 158
Gerenciamento de parâmetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
RAM (Memória de Acesso Randômica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
ROM (Memória Somente Leitura) - Definir padrões . . . . . . . . 160
EEPROM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Configuração de parâmetros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Uso da ferramenta de configuração START UP
(20-HIM-A6 ou 20-HIM-C6S) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Configuração e pesquisa de parâmetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Pesquisa e configuração de parâmetros por número
de parâmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Pesquisa e configuração de parâmetros por estrutura
de grupos de arquivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Configuração de parâmetros - Uso do grupo de arquivos
de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Características gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Parada e partida suave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Partida de limite de corrente com o modo Desliga simples . . . . 170
Capítulo 7
Medição Características gerais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Visualização dos dados de medição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Remoção dos parâmetros de medição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Parâmetros de medição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Corrente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Tensão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Potência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Fator de potência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Economia de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Tempo transcorrido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Tempo em operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Velocidade do motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Hora de início real . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Corrente de partida de pico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Total Starts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Distorção harmônica total (THD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Line Frequency . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Desequilíbrio de corrente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Desequilíbrio de tensão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Capítulo 8
Operação opcional da IHM Características gerais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Botões de controle da IHM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Tela Control da IHM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Função CopyCat do 20-HIM-A6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Capítulo 9
Comunicações Características gerais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Portas de comunicação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Teclado e telas da IHM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Conexão da IHM ao controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Habilitar controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Habilitar/desabilitar máscara lógica usando uma IHM . . . . . . . 217
Perda de comunicação com o dispositivo DPI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Configuração padrão de comunicação de entrada/saída . . . . . . . . . . 219
Configuração variável de entrada/saída . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Controlador SMC-50 - Identificação de bits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Referência/realimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Informações de parâmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Fatores de escala para comunicação de CLP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Equivalentes de unidade de texto de tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Configuração do DataLink™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Critérios para usar o DataLink. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Atualização de firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Capítulo 10
Diagnóstico Características gerais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Programação de proteção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
LEDs de diagnóstico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Exibição da falha (20-HIM-A6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Limpar falha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Buffer de falha e alarme - lista de parâmetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Como acessar os parâmetros de falha e alarme . . . . . . . . . . . . . . . 228
Acesso aos buffers de falha e alarme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Códigos de falha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Falha de saída de relé auxiliar ou indicação de alarme . . . . . . . . . . . . 236
Capítulo 11
Localização de falhas Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Verificação do módulo de potência. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Teste SCR em curto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Apêndice A
Informações de parâmetros Informações do controlador SMC-50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Informações do PCM 150-SM6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Informações do módulo de
E/S digital 150-SM4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Informações do módulo de falta à terra 150-SM2. . . . . . . . . . . . . . . . 274
Informações do módulo de
E/S analógica 150-SM3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Apêndice B
Módulos opcionais Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Cód. cat. Módulo de E/S digital 150-SM4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Opcional cód. cat. 150-SM3, módulo de E/S analógica . . . . . . . . . . 280
Cód. cat. 150-SM2, módulo opcional de coeficiente
de temperatura positiva (PTC), falta à terra e transformador
de corrente externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Cód. cat. Módulo de configuração de parâmetros
(PCM) 150-SM6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Apêndice C
Utilizar DeviceLogix Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Parâmetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Elementos do bloco de funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Blocos de macro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Pontos de bit e de E/S analógica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Entradas de bit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Saídas de bit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Entradas analógicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Saídas analógicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Dicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Tipos de dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Registradores scratcHPad DeviceLogix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
DataLinks de entrada DeviceLogix do controlador SMC-50
(Parâmetros 337 a 342) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Exemplos de programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Exemplo 1: operação de chave seletora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Exemplo 2: operação de comutador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Exemplo 3: operação em poço molhado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Apêndice D
Substituição da bateria do relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
em tempo real (RTC)
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Sobre esta publicação Este manual do usuário fornece informações necessárias para programar e
operar a partida suave SMC-50™.
A partida suave SMC-50 é uma partida suave de tensão reduzida que usa um
módulo de controle baseado em microprocessador de última geração. Ao usar
seis retificadores controlados por silicone (SCRs) back-to-back (dois por fase),
a partida suave SMC-50 oferece aceleração controlada, operação/execução e
desaceleração do motor de indução trifásico gaiola ou motores estrela-triângulo
(6 condutores). As estruturas de alimentação estão disponíveis com ou sem um
contator bypass integrado (estado sólido).
Terminologia Ao longo desta publicação, usamos como referência à ‘partida suave SMC-50’
também o termo controlador SMC-50. Esses termos são intercambiáveis.
Precauções gerais
ADVERTÊNCIA:
• Somente pessoal familiarizado com o controlador e máquinas associadas deve planejar ou implementar a instalação, a partida e a subsequente
manutenção do sistema. A não observância pode resultar em lesões pessoais e/ou danos ao equipamento.
• Há tensão perigosa presente no circuito do motor mesmo quando o controlador SMC-50 está desligado. Para evitar riscos de choque, desconecte
a alimentação principal antes de trabalhar no controlador, no motor e nos dispositivos de controle, tais como botões pulsadores de Partida-
Parada. Os procedimentos que exigem energização das peças dos equipamentos durante a localização de falhas, os testes etc. devem ser
realizados por pessoal adequadamente qualificado, utilizando práticas locais adequadas de segurança e medidas de precaução.
• A falha dos componentes do interruptor de estado sólido pode causar superaquecimento devido a uma condição monofásica no motor. Para
evitar lesões pessoais ou danos ao equipamento, recomenda-se o uso de um contator de isolamento ou um disjuntor no lado da alimentação do
controlador SMC. Este dispositivo deve ser capaz de interromper a corrente de rotor travado do motor.
• As tensões perigosas que podem causar choque, queimaduras ou morte são apresentadas no L1, L2, L3, T1, T2 e T3. Para unidades de desvio
interno, as tensões perigosas também estão presentes no T4, T5 e T6. As tampas dos terminais de alimentação para unidades com capacidades de
90 a 180 A (estado sólido) e 108 a 480 A (desvio integrado) podem ser instaladas para evitar contato involuntário com os terminais. Desconecte a
alimentação principal antes de fazer a manutenção do controlador do motor, no motor ou na fiação associada.
ATENÇÃO:
• Precauções de controle estático são necessárias ao instalar, testar, fazer manutenção ou reparo do conjunto. O controlador contém peças e
conjuntos sensíveis à descarga eletrostática (ESD). Podem ocorrer danos nos componentes se os procedimentos de controle de ESD não forem
seguidos. Caso não esteja familiarizado com os procedimentos de controle estático, consulte os manuais de proteção ESD aplicáveis.
• Modos de parada, tais como frenagem, não devem ser usados como parada de emergência. Você é responsável por determinar qual modo de
parada melhor adapta-se à sua aplicação. Consulte os padrões aplicáveis para as solicitações de parada de emergência.
• Os modos de parada por desaceleração linear e bomba podem causar aquecimento do motor. Dependendo da dinâmica mecânica do sistema,
escolha o menor ajuste de parâmetro do tempo de parada que pare o motor de modo satisfatório.
• O funcionamento em baixa velocidade não se destina à operação contínua. Isso deve-se à redução do resfriamento do motor.
• Dois dispositivos periféricos podem ser conectados à porta da interface de programação direta (DPI™) localizada no módulo de controle.
A corrente máxima de saída através da porta DPI é de 560 mA.
NOTA: uma interface homem-máquina (IHM) localizada na porta/moldura IHM do módulo de controle (consulte Figura 9) também retira
potência da porta DPI.
• Desconecte o controlador da fonte de alimentação ao instalar ou inspecionar os módulos capacitor e protetor. Estes módulos devem ser
inspecionados periodicamente quanto a danos ou descoloração. Substitua o módulo se ele estiver danificado ou a vedação ou componentes
transparentes estiverem descoloridos.
• Podem ser necessárias considerações adicionais para compatibilidade eletromagnética. Consulte Compatibilidade eletromagnética (EMC) na
página 42.
ATENÇÃO:
• O controlador deve ser aplicado e instalado corretamente. Se aplicado ou instalado incorretamente, podem ocorrer danos aos componentes ou
redução na vida útil do produto. O sistema pode apresentar falhas se ocorrerem os seguintes erros de fiação ou aplicação: subdimensionamento
do motor, utilização de um controlador de dimensão inadequada, utilização de uma alimentação CA incorreta ou inadequada, temperatura
ambiente excessiva ou qualidade de energia.
• Programe o parâmetro de Sobrecarga do Motor para fornecer a proteção adequada. A configuração de sobrecarga deve ser coordenada
adequadamente com o motor.
• Este produto foi projetado e testado como equipamento Classe A quanto à compatibilidade eletromagnética (EMC). O uso deste produto em
ambientes domésticos pode causar radiointerferência e, neste caso, o instalador pode precisar empregar métodos adequados de redução.
• Desconecte o controlador do motor antes de medir a resistência de isolamento (IR) dos enrolamentos do motor. As tensões usadas nos testes de
resistência de isolamento podem causar falha no retificador controlado de silício (SCR). Não faça medições no controlador com uma resistência de
isolamento (IR) ou um teste Megger.
• Para proteger o controlador inteligente de motores (SMC) e/ou o motor contra os surtos de tensão da linha, coloque módulos protetores na linha,
carga ou nos dois lados do controlador SMC. Não coloque módulos protetores no lado da carga do controlador SMC ao utilizar uma
conexão de motor triângulo ou com bomba, desaceleração linear ou controle de frenagem.
• O controlador pode ser instalado em um sistema com capacitores de correção do fator de potência (PFCC). Os PFCCs devem ficar somente no
lado da alimentação do controlador SMC. A instalação dos PFCCs no lado da carga resulta em danos e falhas ao SCR.
• Um recurso de detecção de falta à terra do controlador SMC-50 é para fins de monitoração e não serve como interruptor de circuito de falta à terra
para proteção de pessoal, conforme definido no artigo 100 do código elétrico nacional. O recurso de detecção de falta à terra não foi avaliado
quanto à conformidade com o UL 1053.
Este produto contém uma bateria de lítio selada que pode necessitar de substituição durante a vida útil do produto.
No final da sua vida útil, a bateria contida neste produto deve ser recolhida separadamente dos resíduos urbanos não triados.
A coleta e reciclagem de baterias contribui para a proteção do ambiente e para a conservação dos recursos naturais à medida que são
recuperados materiais valiosos.
ATENÇÃO: Há perigo de explosão se a bateria de lítio ou o módulo de relógio em tempo real forem substituídos incorretamente neste
produto. Não substitua a bateria ou o módulo do relógio em tempo real a menos que a alimentação tenha sido removida e a área seja
conhecida como não classificada.
Substitua a bateria somente por uma bateria de célula do tipo moeda CR2032 equivalente.
Não descarte a bateria de lítio ou o módulo do relógio em tempo real em fogo ou incinerador. Descarte as baterias usadas de acordo com as
regulamentações locais.
Para obter informações de segurança sobre o manuseio de baterias de lítio, incluindo o manuseio e o descarte de baterias que estão vazando,
consulte as Diretrizes para manuseio de baterias de lítio, publicação AG 5-4.
Resumo das alterações Este manual inclui informações sobre o controlador SMC-50 com opção de
bypass interno. Ele também atualiza e corrige informações das revisões
anteriores.
Dados técnicos do controlador SMC-50, publicação 150-TD009. Fornece uma seleção abrangente e informações técnicas do controlador SMC-50 e seus
acessórios.
Guia de seleção dos controladores SMC anexos, publicação 150-SG012. Fornece informações de seleção sobre produtos anexos do controlador SMC.
Instruções de substituição do módulo de controle do SMC-50, publicação 150-IN078. Fornece instruções para substituir o módulo de controle do SMC-50.
Manual do usuário do PowerFlex™ 20-HIM-A6 e 20-HIM-C6S IHM (interface homem- Fornece informações importantes para o usuário das interfaces homem-máquina
máquina), publicação 20HIM-UM001. 20-HIM.
Manual do usuário do adaptador 20-COMM-D DeviceNet, publicação 20COMM-UM002. Fornece informações importantes para o usuário do adaptador 20-COMM-D DeviceNet.
Manual do usuário do adaptador 20-COMM-C Série B/20-COMM-Q Série A ControlNet, Fornece informações importantes para o usuário dos adaptadores
publicação 20COMM-UM003. 20-COMM-C ControlNet e 20-COMM-Q ControlNet (Fibra).
Manual do usuário do adaptador 20-COMM-P Profibus, publicação 20COMM-UM006. Fornece informações importantes para o usuário do adaptador 20-COMM-P Profibus.
Manual do usuário do adaptador 20-COMM-S RS-485 DF1, publicação 20COMM-UM005. Fornece informações importantes para o usuário do adaptador 20-COMM-S RS-485 DF1.
Manual do usuário do adaptador 20-COMM-I Interbus, publicação 20COMM-UM007. Fornece informações importantes para o usuário do adaptador 20-COMM-I Interbus.
Manual do usuário do adaptador PowerFlex 20-COMM-E EtherNet/IP, Fornece informações importantes para o usuário do adaptador 20-COMM-E EtherNet/IP.
publicação 20COMM-UM010.
Manual do usuário do adaptador de comunicação 20-COMM-ER Dual-Port Fornece informações importantes para o usuário do adaptador de comunicação
EtherNet/IP™, publicação 20COMM-UM015. 20-COMM-ER Dual-Port EtherNet/IP.
Manual do usuário do adaptador 20-COMM-H RS485 HVAC, Fornece informações importantes para o usuário do adaptador
publicação 20COMM-UM009. 20-COMM-H RS485 HVAC.
Manual do usuário do adaptador 20-COMM-K CANopen, publicação 20COMM-UM012. Fornece informações importantes para o usuário do adaptador 20-COMM-K CANopen.
Website de certificações de produto, Fornece declarações de conformidade, certificados e outros detalhes de certificação.
http://www.rockwellautomation.com/global/certification/overview.page
Porta 7
Porta 8
Porta 9
Modos de partida
Partida suave Modo de controle da bomba
Aceleração de velocidade linear Partida com rampa dupla
Partida com controle de torque Partida com tensão total
Partida com limite de corrente Velocidade baixa predefinida
Aquecedor do enrolamento integral
Kickstart selecionável (recurso de partida)
Partida suave
Este método engloba as aplicações mais gerais. O motor recebe um ajuste de
torque inicial definido pelo usuário. A partir do nível de torque inicial, a tensão
de saída para o motor é aumentada continuamente (em rampa) durante o
tempo de rampa de aceleração, que é ajustável pelo usuário. Um valor limite de
corrente ajustável pelo usuário também está disponível. Esse valor limita a
corrente durante a partida suave.
Tensão (%)
Torque Tempo da rampa
inicial
Partida Run
Tempo (segundos)
Com esse tipo de modo de partida, a aceleração do motor está a uma taxa
constante. O controlador acelera o motor de forma linear da condição
desligado (velocidade 0) à condição de velocidade total no tempo de rampa
definido pelo usuário. Isso é feito usando um algoritmo proprietário de
realimentação de velocidade do motor para detectar sua velocidade.
• NOTA: um sensor de velocidade externo NÃO é necessário.
100%
Velocidade (%)
Rampa de
Torque do motor
torque
Este método oferece uma partida controlada pelo limite de corrente mantendo
uma corrente constante no motor e é usado quando é necessário limitar a
corrente máxima de partida. A corrente de partida e o tempo de rampa de
partida do limite de corrente podem ser ajustados pelo usuário. A partida de
limite de corrente pode ser usada juntamente com os modos de partida suave,
controle de torque e aceleração de velocidade linear.
50%
Partida
Tempo (segundos)
Kickstart selecionável
Nível do kickstart
100%
Parada por inércia
Tensão (%)
Parada suave
Tempo do
kickstart
Torque
inicial
100%
Velocidade do motor
Torque
inicial 2
Tempo da
rampa 1
Torque
inicial 1
Partida 1 Funcionamento 1
Partida 2 Funcionamento 2
Tempo (segundos)
Partida direta
100%
Tensão (%)
Tempo (segundos)
100%
Velocidade do motor
Avançado
15% - Alto
1% - Baixo
Partida Run
-1% - Baixo
-15% - Alto
Reverso Tempo (segundos)
Modos de parada
Parada por inércia Desaceleração de velocidade linear
Parada suave Parada da bomba
Configurar o modo de parada como parada por inércia faz com que o
controlador faça uma manobra de parada por inércia do motor.
Tensão (%)
Tempo de parada
Parada suave
O modo de parada suave pode ser usado em aplicações que exigem um tempo
de parada prolongado. O tempo de desaceleração da tensão é ajustável pelo
usuário de 0 a 999 segundos. Esta carga é interrompida quando o tempo de
parada programado tiver decorrido ou a rampa de tensão cair para um ponto
em que o torque de carga seja maior que o torque do motor.
100%
Tensão (%)
Tempo de parada
100%
Velocidade (%)
Aceleração linear Desaceleração linear
Parada da bomba
100%
Velocidade do motor
(1) Não deve ser usado como uma parada de emergência. Consulte as normas aplicáveis para os requisitos de parada de emergência.
Este modo oferece frenagem do motor para aplicações que exigem que o motor
pare mais rápido do que uma parada por inércia. O controle de frenagem com
desligamento automático à velocidade zero é totalmente integrado ao design do
controlador SMC-50. Esse design promove uma instalação limpa e direta e
elimina a necessidade de hardware adicional (por exemplo, contatores,
resistores, temporizadores e sensores de velocidade de frenagem). O sistema de
frenagem com microprocessador aplica uma corrente de frenagem a um motor
de indução gaiola esquilo padrão. A força da corrente de frenagem pode ser
programada de 0 a 400% da corrente de carga total.
Tempo de
parada
100%
Frenagem
1 a 15%
(1) Não deve ser usado como uma parada de emergência. Consulte as normas aplicáveis para os requisitos de parada de
emergência.
Accu-Stop(1)(2)
100%
Frenagem
Velocidade do motor
Velocidade baixa
1 a 15% 1 a 15%
Frenagem
Velocidade Partida Run Freio em
baixa velocidade
lenta
Tempo (segundos)
Modos de bypass interno Os controladores SMC-50 usam seus SCRs de seção de energia para dar a
partida e parar um motor de indução gaiola de esquilo. A operação básica dos
SCRs é ligar (conduzir) a uma certa porcentagem da onda senoidal CA de
50/60 Hz para controlar a quantidade de tensão aplicada ao motor. Ao utilizar
algoritmos especiais de controle e realimentação do motor para controlar a
tensão aplicada, o controlador SMC-50 pode executar vários modos de
controle de partida, parada e frenagem, conforme descrito nas seções anteriores
deste documento. Durante a operação normal, o controlador SMC-50 com
bypass interno fecha os contatores de bypass internos quando o motor está em
operação. Isso reduz o calor porque a corrente do motor agora está fluindo
através dos contatores de bypass internos e não através dos SCRs.
(1) Não deve ser usado como uma parada de emergência. Consulte as normas aplicáveis para os requisitos de parada de
emergência.
(2) O Accu-Stop não é um parâmetro/função como o SMC-Flex. No entanto, a função Accu-Stop pode ser realizada com a opção
Frenagem inteligente de motor e a função velocidade baixa com frenagem.
• Nota: esses modos estão disponíveis apenas em estruturas de energia de estado sólido.
Não estão disponíveis em unidades com bypass interno.
cód. cat. 825-MCM externo para fazer a interface com o módulo opcional
150-SM2. Essa configuração permite que os recursos de proteção do motor
relacionados ao controlador do SMC-50 sejam usados (por exemplo,
sobrecarga externa não necessária).
• NOTA: se esta configuração não for utilizada, é necessário um meio de proteção externa do
motor ao usar um contator de bypass externo.
Funcionamento de emergência
Cargas resistivas
O controlador de estado sólido SMC-50 pode controlar cargas resistivas
diretamente conectadas utilizando o controle de ângulo de fase de acordo com
um valor de referência. Se este método de controle for selecionado, o
controlador SMC-50 varia a tensão de saída em resposta à alteração da fonte de
referência. Essa fonte de referência pode ser programada e é extremamente
flexível. Geralmente, esse modo é usado para aplicações de aquecimento
resistivo.
Além das falhas e alarmes que já foram discutidos, os seguintes também estão
disponíveis:
• Inversão de fase (Conexão CBA)
• Alteração de configuração de parâmetro
• Frequência alta e baixa
• SCR aberto
• Perda de linha com indicação de fase
• Qualidade de energia de baixa tensão - THD V
Sistema de medição
Os parâmetros de monitoração de energia e operacional incluem:
• Corrente: o valor RMS da corrente é fornecido para cada fase, mais a
corrente média de todas as três.
• Tensão: os valores RMS de tensão linha-para-linha e linha-para-neutro são
fornecidos enquanto o motor está em funcionamento e quando está parado.
A média das três também é fornecida.
• Frequência de linha: o controlador SMC-50 mede e fornece ao usuário
acesso à frequência da linha (Hz).
• Potência: valores de potência ativa, reativa e aparente são calculados para
cada fase mais o total para todas as 3 fases. Além disso, a demanda de
potência corrente e a demanda de potência máxima são fornecidas.
• Fator de potência: o valor do fator de potência é fornecido para cada fase e
como um total das três.
• Corrente de partida de pico - O controlador SMC-50 armazena a corrente
RMS de pico do motor consumida nos últimos 5 ciclos de partida.
• Distorção Harmônica Total (THD) - O controlador SMC-50 calcula e
fornece ao usuário acesso ao THD para as 3 tensões de linha e 3 correntes
do motor, juntamente com o valor médio de cada uma.
• Desequilíbrio de tensão: o cálculo do sinal de desequilíbrio de tensão é
fornecido.
• Desequilíbrio de corrente: o cálculo do sinal de desequilíbrio de corrente é
fornecido.
• Economia de energia: o SMC-50 fornece a porcentagem de energia
economizada quando está fazendo o motor funcionar no modo Economia
de energia.
• Torque do motor: o torque do motor eletromecânico é calculado com base
na corrente e na realimentação de tensão do motor.
• Velocidade do motor: o SMC-50 fornece uma estimativa calculada de
velocidade do motor em porcentagem da velocidade total quando operando
no modo de partida de aceleração ou parada de desaceleração de velocidade
linear.
• Tempo decorrido e Tempo decorrido 2: um medidor de tempo decorrido é
fornecido para contabilizar o total acumulado de horas que o motor esteve
em operação. É possível reiniciar o medidor. O Tempo decorrido 2 não pode
ser redefinido pelo usuário e para após transcorridas 50.000 horas.
• Tempo de funcionamento: o medidor de tempo de funcionamento acumula
o tempo (em horas) do ponto em que o comando de partida de motor é
dado até o ponto em que o comando de parada de motor é emitido. Quando
um novo comando de partida é dado, o medidor reajusta para zero e começa
a acumular tempo novamente.
• Tempo real de partida: a unidade armazena o tempo real necessário para
concluir um ciclo de partida (o comando de partida do motor é emitido até
que o motor esteja em alta velocidade). Os últimos cinco tempos de partida
são armazenados como parâmetros para acesso do usuário e no buffer de
alarme como eventos.
• Total de partidas - o contador de partidas é incrementado a cada partida
bem-sucedida (nenhuma falha de pré-partida) e não pode ser redefinido.
O valor máximo é 65.635.
Comunicações
Figura 18 - Módulo de controle do controlador SMC-50 - Mostrado sem tampa
Porta 7 Porta 2 (e 3 quando usar um expansor)
Moldura
da IHM
Porta da
IHM
Porta 8
Módulo de controle SMC-50
Porta 9 (mostrado sem tampa)
Porta 4
DeviceLogix™
O módulo opcio-
nal de configura-
ção de parâmetros é
inserido em qual-
quer uma das três
portas opcionais do
controlador
Módulo de configuração de parâmetro 150-SM6 SMC-50 (Portas 7,
8 ou 9.)
O 150-SM6 tem três conjuntos de chaves DIP LIGA/DESLIGA de 8 posições
e cinco conjuntos de chaves rotativas de 16 posições. Essas chaves permitem
ajustar vários parâmetros importantes do motor (por exemplo, modos de par-
tida e parada, tempo de rampa, FLA do motor, etc.) para a configuração limi-
tada de aplicações simples. Além disso, o 150-SM6 conta com três LEDs que
indicam o status do diagnóstico e exibem os principais alarmes e falhas. Apenas
um 150-SM6 é permitido por controlador SMC-50.
Parâmetros que não estão definidos e, portanto, não podem ser configurados
pelo PCM código de catálogo 150-SM6 podem ser configurados por outros
meios (Módulo de interface homem-máquina (IHM), software Connected
Components Workbench, DriveExplorer™ ou DriveExecutive™), se necessário.
Entradas opcionais(1)
Por padrão, o controlador SMC-50 vem com duas saídas a relé. Ao adicionar
um módulo opcional de E/S digital código de catálogo 150-SM4, três saídas de
relé adicionais são fornecidas (três módulos opcionais no máximo por módulo
de controle). A funcionalidade de controle de cada saída do relé pode ser confi-
gurada pelo usuário da seguinte maneira: normal (partida ativada), no mesmo
ritmo, falha, alarme, bypass externo, freio externo, controle auxiliar, rede 1-4 e
controle da ventoinha. Cada saída também inclui um temporizador de atraso
ligado e desligado configurável pelo usuário (máximo de 10,0 segundos) e a
capacidade de inverter o estado do contato. O controle de rede de cada saída
também é disponibilizado. Ao adicionar um módulo opcional de E/S analógico
código de catálogo 150-SM3, duas saídas analógicas (tensão de corrente) são
fornecidas.
(1) O recurso de detecção de falta à terra do controlador SMC-50 destina-se somente para fins de monitoramento. Não deve ser
usado como um interruptor de circuito de falta à terra para proteção pessoal conforme definido pelo Artigo 100 do Código
Elétrico Nacional (NEC). O recurso de detecção não foi avaliado para UL 1053.
Localizações dos terminais As localizações do terminal de fiação do controlador SMC-50 são mostradas
aqui Figura 19. As conexões de alimentação trifásica de entrada são feitas nos
de fiação terminais L1/1, L2/3 e L3/5. As conexões de carga aos motores são feitas nos
terminais T1/2, T2/4 e T3/6.
(1)
T1/2 T2/4 T3/6
Para controladores que suportam uma carga de 210 a 520 A, uma porca de
aterramento (tamanho 1/4-20) é fornecida para o aterramento de acordo com
os códigos locais aplicáveis.
Controlador SMC-50
com bypass interno
L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3
K1 (1) K1 (1)
T5
Controlador SMC-50 T4
de estado sólido T6
3~ 3~ 3~
Motor Motor Motor
(1) O contator deve ser totalmente dimensionado para o HP/kW e FLA do motor.
(2) Para aplicações norte-americanas, dimensione o contator de acordo com o HP e FLA do motor. Para aplicações IEC, dimensione o
contator de acordo com o motor e a categoria de utilização AC-1 ou AC-3. A capacidade do curto-circuito do contator bypass deve
ser similar à do controlador SMC-50.
Tabela 1 - Informações do terminal de conexão dos dispositivos bypass SMC-50 integrados para
motores conectados em linha/estrela
Tabela 2 - Informações do terminal de conexão dos dispositivos bypass SMC-50 integrados para
motores conectados dentro do triângulo
Cód. de Torque de aperto Bitola do condutor Comprimento da decapagem [mm] Cód. cat. do
Quantidade
catálogo Linha Carga Linha Carga Linha Carga terminal
42 N•m 25 a 240 mm2 Allen-Bradley
150-SB… 3 35 35
(375 lb•pol.) (nº 4 a 500 MCM) 1492-BG
67,8 N•m 31 N•m 54 a 400 mm2 16 a 120 mm2 Linha superior = 23 Produtos especiais
150-SC… 1 45
(600 lb•pol.) (275 lb•pol.) (1/0 a 750 MCM) (nº 6 a 250 MCM) Linha inferior = 48 Marathon 1353703
67,8 N•m 67,8 N•m 54 a 400 mm2 54 a 400 mm2 Produtos especiais
150-SD… 3 45 45
(600 lb•pol.) (600 lb•pol.) (1/0 a 750 MCM) (1/0 a 750 MCM) Marathon 1352702
Módulos de proteção Você deve instalar um módulo de proteção (consulte Figura 21) que contenha
MOVs (Varistores de óxido de metal) para proteger os componentes de potência
do SMC-50 de transientes elétricos e/ou ruído elétrico.
PR
OT
EC
TIV
EM
OD
ULE
MA
X. L
INE M
VO ADE IN
LTA U
GE .S.A
Existem duas situações gerais que podem indicar a necessidade de usar os módulos
de proteção.
Compatibilidade
eletromagnética (EMC) ATENÇÃO: Esse produto foi projetado para um equipamento Classe A. O uso
deste produto em ambientes domésticos pode causar radiointerferência e,
neste caso, o instalador pode precisar empregar outros métodos de redução.
Gabinete
Fiação
Requisitos adicionais
• Ligue o cabo de aterramento para o terra de comando do terminal de
comando nº 3.
• Use cabo blindado para PTC e entrada de falta à terra.
• Termine os cabos blindados no terra de comoando do terminal nº 3 do
módulo de controle.
• A falta à terra deve estar dentro de 3 m (9,84 pés) do gabinete metálico.
• Ao usar uma IHM externa, você deve colocar um núcleo de ferrite ao
redor do cabo da IHM. Use produtos da Fair-Rite Products Corp.
código 0431167281 ou equivalente.
Fiação de energia com bypass Você pode usar as versões de bypass interno e de estrutura de energia de estado
sólido do controlador SMC-50 com um contator de bypass externo. Figura 22
externo a Figura 26 mostra diagramas de fiação típicos para configurações conectadas
em linha e dentro do triângulo.
825-MCMxx (1)
Fusíveis SCR
T2
T1 T3
Motor
(2)
(1) O 825-MCMxx fornece realimentação de corrente para o controlador SMC-50 quando EXECUTADO na operação de bypass. Um
código de catálogo 150-SM2 também é necessário. Para 30 a 180 A, use o código de catálogo 825-MCM180; Para 181 a 520 A, use
o código de catálogo 825-MCM20 e CTs fornecidos pelo usuário com 5 A secundário.
(2) Devido à fuga de corrente através de um SCR no estado DESENERGIZADO (controlador parado), recomenda-se alguma forma de
isolamento da alimentação da linha à montante caso seja necessário fazer manutenção no motor. Consulte as informações de
aplicação do contator de isolamento para obter detalhes.
(3) O bypass deve ser controlado por um contato auxiliar do controlador SMC-50 configurado para o bypass externo.
Fusíveis SCR
(1)
L1/1 L2/3 L3/5
Contator bypass
nominal AC-3 ou AC-1 (3)
Controlador SMC-50
T2
T1 T3
Motor
(2)
(1) O kit de barramento bypass do controlador SMC-50 código de catálogo 150-SCBK ou -SDBK é necessário.
(2) Devido à fuga de corrente através de um SCR no estado DESENERGIZADO (controlador parado), recomenda-se alguma forma de
isolamento da alimentação da linha à montante caso seja necessário fazer manutenção no motor. Consulte as informações de
aplicação do contator de isolamento para obter detalhes.
(3) O bypass deve ser controlado por um contato auxiliar do controlador SMC-50 configurado para o bypass externo.
Figura 24 - Diagrama de fiação de motor conectado em linha com contator bypass e sobrecarga
externa
L1 L2 L3
Controlador SMC-50
T2
T1 Motor T3
(2)
(1) Os contatores de isolamento A e B são necessários se o bypass for usado para operações de PARTIDA, PARADA e FUNCIONAMENTO.
(2) Devido à fuga de corrente através de um SCR no estado DESENERGIZADO (controlador parado), recomenda-se alguma forma de
isolamento da alimentação da linha à montante caso seja necessário fazer manutenção no motor. Consulte as informações de
aplicação do contator de isolamento para obter detalhes.
(3) O bypass deve ser controlado por um contato auxiliar do controlador SMC-50 configurado para o bypass externo.
(4) A sobrecarga é necessária.
NOTA: o bypass deve ser totalmente dimensionado para o HP/kW e FLA do motor.
Fusíveis SCR
825-MCMxx (2)
T2
T1 T3
Motor
T4 T6
T5
Fusíveis SCR
(2)
L1/1 L2/3 L3/5
Contator bypass (3) (4)
nominal AC-3 ou AC-1
Controlador SMC-50
T2
T1 T3
Motor
T4 T6
T5
Os controladores SMC-50 vêm como padrão com duas entradas digitais liga/
desliga de 24 Vcc e duas saídas a relé para funções de controle auxiliar.
O borne de fiação da E/S digital padrão fica na parte superior direita do
controlador SMC-50. O borne é removível.
CC comum interna
Interna +24 Vcc
Habilitar E/S
In1 DC
Terra e potência
Entradas de 24 Vcc Saídas a relé
de controle (1)
(1) Consulte a placa de identificação do controlador para verificar as potências nominais de comando (120/240 Vca ou 24 Vcc).
Figura 28 - Para controle padrão de 3 fios - Entradas CC, sem controle DPI
T1/2 L1/1
Fusíveis SCR de
Controlador SMC-50 Dispositivo de
ação rápida Alimentação CA
(1) proteção do
(opcional) trifásica
circuito
Motor (1) (6)
T2/4 L2/3 (1)
T3/6 L3/5
Parada
(1)
Partida
(1)
(5)
12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
CC comum interna
Interna +24 Vcc
Habilitar E/S
In2 DC
In1 DC
-L2 +L1
Aux 2 Aux 1
Alimentação de
E/S padrão do módulo de controle comando e
aterramento
(1) Fornecido pelo cliente.
(2) Consulte a placa de identificação do controlador para verificar as capacidades de entrada da alimentação de comando
(100 a 240 Vca ou 24 Vcc).
(3) Entrada de 24 Vcc do terminal 11 (In 1 DC) configurada para a entrada INICIAR usando o Parâmetro 56.
(4) Entrada de 24 Vcc do terminal 10 (In 2 DC) configurada para a opção PARADA POR INÉRCIA, PARADA, etc. usando o Parâmetro 57.
NOTA: o controlador gera uma falha de configuração de E/S caso alguma das entradas esteja configurada para INICIAR ou velocidade
LENTA e nenhuma entrada estiver configurada para PARADA POR INÉRCIA ou PARADA.
(5) É necessário um jumper fornecido pelo cliente para habilitar a operação de E/S padrão do controlador.
(6) Devido à fuga de corrente através de um SCR no estado DESENERGIZADO (controlador parado), recomenda-se alguma forma de
isolamento da alimentação da linha à montante caso seja necessário fazer manutenção no motor. Consulte as Aplicações do
contator de isolamento para mais detalhes.
NOTA: além da pequena corrente de fuga fluindo através de um SCR no estado desenergizado, a falha de um ou mais componentes de
chaveamento em estado sólido permite a passagem descontrolada de corrente para o(s) enrolamento(s) do motor. Isso pode
resultar em superaquecimento ou danos no motor. Para evitar ferimentos pessoais ou danos ao equipamento, recomenda-se a
instalação de um contator de isolamento ou de um disjuntor capaz de interromper a corrente do motor de rotor bloqueado no
lado da alimentação do controlador SMC-50. A operação do dispositivo de isolamento deve ser coordenada usando um dos
contatos auxiliares do controlador SMC-50 configurados para NORMAL.
Figura 29 - Para o controle de 2 fios com recurso de parada - Entradas CC, sem controle DPI
T1/2 L1/1
Fusíveis SCR de ação (1) Dispositivo
Controlador SMC-50 rápida (opcional) de proteção Alimentação CA
(Opcional) do circuito trifásica
Motor (1) (5)
T2/4 L2/3 (1)
T3/6 L3/5
Transformador de comando de 120V/240 Vca
com fusível ou (2)
(1) fonte de alimentação de 120/240 Vca ou
fonte de alimentação de 24 Vcc
Início/Parada
(1)
(4)
(3) (2)
(6)
12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
CC comum interna
Interna +24 Vcc
In1 DC
In2 DC
Habilitar E/S
-L2 +L1
Aux 2 Aux 1
Alimentação de
E/S padrão do módulo de controle comando e
aterramento
(1) Fornecido pelo cliente.
(2) Consulte a placa de identificação do controlador para verificar as capacidades de entrada da alimentação de controle
(100 a 240 Vca ou 24 Vcc).
(3) A entrada N.A. de 24 Vcc do terminal 10 (In 2 DC) está configurada para PARTIDA/PARADA ou PARTIDA/PARADA POR INÉRCIA
usando o Parâmetro 57 (o contato fechado inicia a partida, o contato aberto inicia a parada.) Ao usar PARTIDA/PARADA ou
PARTIDA/PARADA POR INÉRCIA, um contato de entrada N.A. deve ser usado.
NOTA: o controlador gera uma falha de configuração de E/S caso alguma das entradas esteja configurada para INICIAR ou velocidade
LENTA e nenhuma entrada estiver configurada para PARADA POR INÉRCIA ou PARADA.
(4) É necessário um jumper fornecido pelo cliente para habilitar a operação de E/S padrão do controlador.
(5) Devido à fuga de corrente através de um SCR no estado DESENERGIZADO (controlador parado), recomenda-se alguma forma de
isolamento da alimentação da linha à montante caso seja necessário fazer manutenção no motor. Consulte as Aplicações do
contator de isolamento para mais detalhes.
(6) Configure In1 (Entrada 1 - Parâmetro 56) para “Desabilitar”.
NOTA: além da pequena quantidade de corrente de fuga fluindo através de um SCR no estado desenergizado, a falha de um ou mais
componentes de chaveamento em estado sólido permite a passagem descontrolada de corrente para o(s) enrolamento(s) do
motor. Isso pode resultar em superaquecimento ou danos no motor. Para evitar ferimentos pessoais ou danos ao equipamento,
recomenda-se a instalação de um contator de isolamento ou de um disjuntor capaz de interromper a corrente do motor de
rotor bloqueado no lado da alimentação do controlador SMC-50. A operação do dispositivo de isolamento deve ser coordenada
usando um dos contatos auxiliares do controlador SMC-50 configurados para NORMAL.
Figura 30 - Para o controle de 2 fios com recurso de parada - Entradas CA, sem controle DPI
T1/2 L1/1
Controlador SMC-50 Fusíveis SCR de ação (1) Dispositivo
rápida (opcional) de proteção Alimentação CA
(Opcional) do circuito trifásica
Motor (1) (4)
T2/4 L2/3 (1)
T3/6 L3/5
Transformador de comando de 120V/ (2)
240 Vca com fusível ou
(1) Fonte de alimentação de 120/240 Vca
Início/Parada
(1) (3)
(2)
(6) (6)
12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
In1 DC
In2 DC
Habilitar E/S
CC comum interna
Interna +24 Vcc
-L2 +L1
Aux 2 Aux 1
Alimentação de
E/S padrão do módulo de controle comando e
aterramento
(5)
A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 A11 A12
InCOM
InA1
InA2
InA3
InA4
NC
AuxA1 AuxA2 AuxA3
T3/6 L3/5
Transformador de comando de 120V/240 Vca (2)
(1) com fusível ou
Fonte de alimentação de 120/240 Vca
(1) (5)
Rampa 2 Rampa 1
Parada (1)
Partida
(1)
(6)
(2)
(3) (4)
12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
-L2 +L1
CC comum interna
Interna +24 Vcc
Habilitar E/S
In1 DC
In2 DC
Aux 2 Aux 1
Alimentação de
E/S padrão do módulo de controle comando e
aterramento
(5) (9) (9)
9 (9)
9 (8)
A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 A11 A12
NC
InCOM
InA1
InA2
InA3
InA4
T1/2 L1/1
Dispositivo
Fusíveis SCR de ação (1)
Controlador SMC-50 de proteção Alimentação CA
rápida (opcional)
do circuito trifásica
Motor (1) (6) T2/4 L2/3 (1)
T3/6 L3/5
Transformador de comando de 120V/240 Vca (2)
(1) com fusível ou
Fonte de alimentação de 120/240 Vca
(1) (5)
Rampa 2 Rampa 1
Parada
(4) (1)
Partida
(1) (3)
In1 DC
In2 DC
Habilitar E/S
CC comum interna
Aux 2 Aux 1
Alimentação de
E/S padrão do módulo de controle comando e
aterramento
(7)
A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 A11 A12
NC
InA1
InA2
InA3
InA4
InCOM
T1/2 L1/1
Fusíveis SCR de (1)
Controlador SMC-50 ação rápida Dispositivo
de proteção Alimentação CA
(opcional) trifásica
Motor (1) (5) do circuito
T2/4 L2/3
(1)
T3/6 L3/5
(3) (3)
(4) (4) (2)
12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Interna +24 Vcc
Habilitar E/S
CC comum interna
In1 DC
In2 DC
-L2 +L1
Aux 2 Aux 1
Alimentação de
E/S padrão do módulo de controle comando e
aterramento
T1/2 L1/1
Fusíveis SCR de ação (1) Dispositivo
Controlador SMC-50 rápida (opcional) M de proteção Alimentação CA
do circuito trifásica
Motor (1) (5) T2/4 L2/3 (1)
M
T3/6 L3/5
Acionador de partida do motor existente Transformador de comando
(1)(6) de 120V/240 Vca com
(1) fusível ou
Fonte de alimentação de
120/240 Vca (2)
(1)(6)
Parada
(1) (4) OL
Partida (1)
(1) (3) M
12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
-L2 +L1
Interna +24 Vcc
In1 DC
In2 DC
Habilitar E/S
CC comum interna
Aux 2 Aux 1
Alimentação de
E/S padrão do módulo de controle comando e
aterramento
InA2
InA3
InA4
InCOM
T1/2 L1/1
Dispositivo
Fusíveis SCR de ação (1) M de proteção
Controlador SMC-50 rápida (opcional) Alimentação CA
do circuito
trifásica
(1)
Motor (1) (6) T2/4 L2/3
M
T3/6 L3/5
Acionador de partida do motor existente Transformador de comando de (2)
(1)(7) 120V/240 Vca com fusível ou
(1) fonte de alimentação de
120/240 Vca ou
fonte de alimentação de 24 Vcc
OL (1)(7)
Parada
(1) (4)
M (1)
Partida
(1)
(5)
(8) (2)
(3)
12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Interna +24 Vcc
CC comum interna
In1 DC
In2 DC
Habilitar E/S
-L2 +L1
Aux 2 Aux 1
Alimentação de
E/S padrão do módulo de controle comando e
aterramento
(1) Fornecido pelo cliente.
(2) Consulte a placa de identificação do controlador para verificar as capacidades de entrada da alimentação de comando
(100 a 240 Vca ou 24 Vcc).
(3) Entrada de 24 Vcc do terminal 11 (In1 DC) configuarda para entrada INICIAR usando o Parâmetro 56.
(4) Entrada de 24 Vcc do terminal 10 (In2 DC) configurada para a OPÇÃO PARADA POR INÉRCIA, PARADA etc. usando o Parâmetro 57.
NOTA: o controlador gera uma falha de configuração de E/S caso alguma das entradas esteja configurada para INICIAR ou velocidade
LENTA e nenhuma entrada estiver configurada para PARADA POR INÉRCIA ou PARADA.
(5) É necessário um jumper fornecido pelo cliente para habilitar a operação de E/S padrão do controlador.
(6) Devido à fuga de corrente através de um SCR no estado DESENERGIZADO (controlador parado), recomenda-se alguma forma de
isolamento da alimentação da linha à montante caso seja necessário fazer manutenção no motor. Nesse exemplo, o acionador de
partida do motor existente atende ao requisito.
(7) Devido à proteção de sobrecarga do acionador de partida do motor existente, a proteção de sobrecarga deve ser desabilitada no
controlador SMC-50.
(8) Defina Aux 1 como NORMAL usando o Parâmetro 172. NORMAL = O contato Aux 1 se fecha para energizar a bobina M com o
botão INICIAR e abrirá para desenergizá-la quando a manobra de parada, iniciada pelo botão de parada, for concluída.
T1/2 L1/1
Fusíveis SCR de ação (1) Dispositivo
Controlador SMC-50 de proteção
rápida (opcional) Alimentação CA
do circuito trifásica
Motor (1) (6) (1)
T2/4 L2/3
T3/6 L3/5
(1)
Contator de isolamento
Transformador de comando de (2)
(1) 120V/240 Vca com fusível ou
fonte de alimentação de
120/240 Vca ou
fonte de alimentação de 24 Vcc
(5)
12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
-L2 +L1
Interna +24 Vcc
CC comum interna
In1 DC
In2 DC
Habilitar E/S
Aux 2 Aux 1
Alimentação de
E/S padrão do módulo de controle comando e
aterramento
(1) Fornecido pelo cliente.
(2) Consulte a placa de identificação do controlador para verificar as capacidades de entrada da alimentação de comando
(100 a 240 Vca ou 24 Vcc).
(3) Entrada de 24 Vcc do terminal 11 (In1 DC) configurada para entrada INICIAR utilizando o Parâmetro 56.
(4) Entrada de 24 Vcc do terminal 10 (In2 DC) configurada para a OPÇÃO PARADA POR INÉRCIA, PARADA etc. usando o Parâmetro 57.
NOTA: o controlador gera uma falha de configuração de E/S caso alguma das entradas esteja configurada para INICIAR ou velocidade
LENTA e nenhuma entrada estiver configurada para PARADA POR INÉRCIA ou PARADA.
(5) É necessário um jumper fornecido pelo cliente para habilitar a operação de E/S padrão do controlador.
(6) Devido à fuga de corrente através de um SCR no estado DESENERGIZADO (controlador parado), recomenda-se alguma forma de
isolamento da alimentação da linha à montante caso seja necessário fazer manutenção no motor.
(7) Defina Aux 1 como NORMAL usando o Parâmetro 172. NORMAL = O contato Aux 1 se fecha para energizar a bobina IC com o
botão INICIAR e abrirá para desenergizá-la quando a manobra de parada, iniciada pelo botão de parada, for concluída.
NOTA: além da pequena corrente de fuga fluindo através de um SCR no estado desenergizado, a falha de um ou mais componentes
de chaveamento em estado sólido permite a passagem descontrolada de corrente para o(s) enrolamento(s) do motor. Isso
pode resultar em superaquecimento ou danos no motor. Para evitar ferimentos pessoais ou danos ao equipamento,
recomenda-se a instalação de um contator de isolamento (como mostrado no diagrama) ou de um disjuntor do tipo desarme
do disjuntor principal capaz de interromper a corrente do motor de rotor bloqueado no lado da alimentação do controlador
SMC-50. A operação do dispositivo de isolamento deve ser coordenada usando um dos contatos auxiliares do controlador
SMC-50 configurados para NORMAL.
T1/2 L1/1
Fusíveis SCR de ação (1) Dispositivo
Controlador SMC-50 rápida (opcional) de proteção Alimentação CA
do circuito trifásica
Motor (1) (5)
T2/4 L2/3 (1)
T3/6 L3/5
Contator de isolamento (1)
Transformador de comando
(1) de 120V/240 Vca com (2)
fusível ou
Fonte de alimentação de
120/240 Vca
Parada
(1) (4)
Partida IC (1)
(1) (3)
12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
CC comum interna
Interna +24 Vcc
Habilitar E/S
In1 DC
In2 DC
-L2 +L1
Aux 2 Aux 1
Alimentação de
E/S padrão do módulo de controle comando e
aterramento
InA2
InA3
InA4
NC
AuxA1 AuxA2 AuxA3
Entradas CA Saídas do relé auxiliar
Módulo de E/S opcional do 150-SM4
(1) Fornecido pelo cliente.
(2) Consulte a placa de identificação do controlador para verificar as capacidades de entrada da alimentação de comando
(100 a 240 Vca).
(3) Entrada de 100 a 240 Vca do terminal A2 (InA2) configurada para entrada INICIAR usando o Parâmetro 7-3
(porta 7 do módulo de controle).
(4) Entrada de 100 a 240 Vca do terminal A1 (InA1) configurada para a OPÇÃO PARADA POR INÉRCIA, PARADA etc. usando o
Parâmetro 7-2 (porta 7 do módulo de controle).
NOTA: o controlador gera uma falha de configuração de E/S caso alguma das entradas esteja configurada para INICIAR ou velocidade
LENTA e nenhuma entrada estiver configurada para PARADA POR INÉRCIA ou PARADA.
(5) Devido à fuga de corrente através de um SCR no estado DESENERGIZADO (controlador parado), recomenda-se alguma forma de
isolamento da alimentação da linha à montante caso seja necessário fazer manutenção no motor.
(6) Defina Aux 1 como NORMAL usando o Parâmetro 172. NORMAL = O contato Aux 1 se fecha para energizar a bobina IC com o
botão INICIAR e abrirá para desenergizá-la quando a manobra de parada, iniciada pelo botão de parada, for concluída.
(7) A ordem dos números de terminal do módulo de E/S opcional pode ser invertida de acordo com o slot de expansão onde ele está
localizado no módulo de controle. Entretanto, a função associada ao número de terminal permanece a mesma.
NOTA: além da pequena corrente de fuga fluindo através de um SCR no estado desenergizado, a falha de um ou mais componentes
de chaveamento em estado sólido permite a passagem descontrolada de corrente para o(s) enrolamento(s) do motor. Isso
pode resultar em superaquecimento ou danos no motor. Para evitar ferimentos pessoais ou danos ao equipamento,
recomenda-se a instalação de um contator de isolamento (como mostrado no diagrama) ou de um disjuntor do tipo desarme
do disjuntor principal capaz de interromper a corrente do motor de rotor bloqueado no lado da alimentação do controlador
SMC-50. A operação do dispositivo de isolamento deve ser coordenada usando um dos contatos auxiliares do controlador
SMC-50 configurados para NORMAL.
(8) Configure In1 (Entrada 1 - Parâmetro 56) e In2 (Entrada 2 - Parâmetro 57) para “Desabilitar”.
T1/2 L1/1
Fusíveis SCR de ação (1) Dispositivo
Controlador SMC-50 de proteção Alimentação CA
rápida (opcional)
do circuito trifásica
Motor (1) (6)
T2/4 L2/3 (1)
T3/6 L3/5
Parada
(1) (4) (1) ST
Partida (1)
(5)
(3) (7) (2)
12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
-L2 +L1
CC comum interna
In1 DC
In2 DC
Interna +24 Vcc
Habilitar E/S
Aux 2 Aux 1
Alimentação de
E/S padrão do módulo de controle comando e
aterramento
(1) Fornecido pelo cliente.
(2) Consulte a placa de identificação do controlador para verificar as capacidades de entrada da alimentação de comando
(100 a 240 Vca ou 24 Vcc).
(3) Entrada de 24 Vcc do terminal 11 (In1 DC) configurada para entrada INICIAR utilizando o Parâmetro 56.
(4) Entrada de 24 Vcc do terminal 10 (In2 DC) configurada para a OPÇÃO PARADA POR INÉRCIA, PARADA etc. usando o Parâmetro 57.
NOTA: o controlador gera uma falha de configuração de E/S caso alguma das entradas esteja configurada para INICIAR ou velocidade
LENTA e nenhuma entrada estiver configurada para PARADA POR INÉRCIA ou PARADA.
(5) É necessário um jumper fornecido pelo cliente para habilitar a operação de E/S padrão do controlador.
(6) Devido à fuga de corrente através de um SCR no estado DESENERGIZADO (controlador parado), recomenda-se alguma forma de
isolamento da alimentação da linha à montante caso seja necessário fazer manutenção no motor. Consulte as Aplicações do
contator de isolamento para mais detalhes.
(7) Defina Aux 1 como NORMAL usando o Parâmetro 172. Durante uma condição de falha do controlador, o contato Aux 1 se fecha
para energizar a bobina de desarme do disjuntor principal.
NOTA: além da pequena corrente de fuga fluindo através de um SCR no estado desenergizado, a falha de um ou mais componentes
de chaveamento em estado sólido permite a passagem descontrolada de corrente para o(s) enrolamento(s) do motor. Isso
pode resultar em superaquecimento ou danos no motor. Para evitar ferimentos pessoais ou danos ao equipamento,
recomenda-se a instalação de um contator de isolamento ou de um disjuntor capaz de interromper a corrente do motor de
rotor bloqueado no lado da alimentação do controlador SMC-50. A operação do dispositivo de isolamento deve ser coordenada
usando um dos contatos auxiliares do controlador SMC-50 configurados para NORMAL.
T3/6 L3/5
Transformador de comando de 120V/240 Vca com
(1) fusível ou
(2)
Fonte de alimentação de 120/240 Vca
(4) Parada
(1)
Partida (1) ST
(3) (1)
12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
-L2 +L1
In1 DC
In2 DC
Habilitar E/S
CC comum interna
Interna +24 Vcc
Aux 2 Aux 1
Alimentação de
E/S padrão do módulo de controle comando e
aterramento
InA2
InA3
InA4
InCOM
NC
AuxA1 AuxA2 AuxA3
Fwd
T1/2 L1/1
Fusíveis SCR de ação
Controlador SMC-50 Dispositivo Alimentação CA
rápida (opcional) (1)
de proteção trifásica
Motor (1) (5) do circuito
T2/4 L2/3
(1)
T3/6 L3/5
Rev
Contator de reversão (1) Transformador de comando de (2)
120V/240 Vca com fusível ou
fonte de alimentação de
(1) 120/240 Vca ou
fonte de alimentação de 24 Vcc
OFF
F R Parada de emergência
(1)
F
(1) R
Rev (1)
(1)
R
Fwd (1) F
(4)
(3) (6) (2)
12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
-L2 +L1
Interna +24 Vcc
In1 DC
In2 DC
Habilitar E/S
CC comum interna
Aux 2 Aux 1
Alimentação de
E/S padrão do módulo de controle comando e
aterramento
(1) Fornecido pelo cliente.
(2) Consulte a placa de identificação do controlador para verificar as capacidades de entrada da alimentação de comando
(100 a 240 Vca ou 24 Vcc).
(3) Entrada de 24 Vcc do terminal 11 (In1 DC) configurada para PARTIDA/PARADA POR INÉRCIA usando o Parâmetro 56.
NOTA: o controlador gera uma falha de configuração de E/S caso alguma das entradas esteja configurada para INICIAR ou velocidade
LENTA e nenhuma entrada estiver configurada para PARADA POR INÉRCIA ou PARADA.
(4) É necessário um jumper fornecido pelo cliente para habilitar a operação de E/S padrão do controlador.
(5) Devido à fuga de corrente através de um SCR no estado DESENERGIZADO (controlador parado), recomenda-se alguma forma de
isolamento da alimentação da linha à montante caso seja necessário fazer manutenção no motor. Nesse exemplo, o contator de
reversão fornece isolamento.
(6) Configure In2DC (Entrada 2 - Parâmetro 57) para “Desabilitar”.
NOTA: o tempo mínimo de transição do controlador SMC-50 para reversão é de 0,5 s. A inversão de fase do controlador SMC-50 deve
ser desativada em aplicações de reversão.
(7) L
T1/2 L1/1 Dispositivo
Fusíveis SCR de ação de proteção Alimentação CA
Controlador SMC-50 rápida (opcional) (1)
H(6) do circuito trifásica
L (1)
T2/4 L2/3
H
(6)
Motor (1) (8)
L
T3/6 L3/5
(7)
H (2)
Transformador de comando de
H 120V/240 Vca com fusível ou
(1) fonte de alimentação de 120/
H 240 Vca ou
(1) (1) fonte de alimentação de 24 Vcc
Partida de motor de (1)
duas velocidades HOL LOL
Parada
(1) Baixo Alto
(5) (1)
(1) H
L L
1s L
(5) H (1) (1) L (1)
1s
H
H
(2)
(3) (4)
(9)
12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
-L2 +L1
Interna +24 Vcc
In1 DC
In2 DC
Habilitar E/S
CC comum interna
Aux 2 Aux 1
Alimentação de
comando e
E/S padrão do módulo de controle aterramento
825-MCMxx
Controlador SMC-50 Alimentação CA
rápida (opcional) (1) do circuito
trifásica
Motor (1) (6) T2/4 L2/3 (1)
(7)
T3/6 L3/5
Transformador de comando de (2)
(1) 120V/240 Vca com fusível ou
fonte de alimentação de 120/
240 Vca ou
fonte de alimentação de 24 Vcc
Contator bypass (1) (10)
Parada
(4) (1) (1)
BC (10)
Partida
(1) (3) (5)
(9) (2)
12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
-L2 +L1
Interna +24 Vcc
CC comum interna
Habilitar E/S
In1 DC
In2 DC
Aux 2 Aux 1
Alimentação de
E/S padrão do módulo de controle comando e
aterramento
Módulo opção 150-SM2 (8)
RG25U
TB2 TB3 Fêmea TB4
TB2 TB3 RG25U (7) TB4
Macho
T3/6 L3/5
Transformador de comando de 120V/240 Vca (2)
com fusível ou
(1) Fonte de alimentação de 120/240 Vca
C
(2)
(6) (6)
12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
In1 DC
In2 DC
CC comum interna
Interna +24 Vcc
Habilitar E/S
-L2 +L1
Aux 2 Aux 1
Alimentação de
E/S padrão do módulo de controle comando e
aterramento
(3)
InA2
InA3
InA4
InCOM
NC
AuxA1 AuxA2 AuxA3
T3/6 L3/5
Transformador de comando de 120V/240 Vca com fusível
Desligado (1) ou
Manual Auto (1) Fonte de alimentação de 120/240 Vca (2)
(8)
Parada
(8)
(1)
Partida (1)
(2)
(7) (7)
12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
-L2 +L1
Habilitar E/S
CC comum interna
Interna +24 Vcc
In1 DC
In2 DC
Aux 2 Aux 1
Alimentação de
comando e
E/S padrão do módulo de controle aterramento
(3) (4)
InA2
InA3
InA4
NC
AuxA1 AuxA2 AuxA3
Parada suave, Controle da A figura a seguir mostra os diagramas de fiação típicos para as opções de Parada
suave, Controle da bomba e SMB.
bomba e Frenagem
inteligente de motor (SMB) Figura 45 - Opção de Parada suave, Parada da bomba ou Controle de frenagem, Controle CA
T3/6 L3/5
Transformador de comando de 120V/240 Vca com
(1) fusível ou
Parada (1) Fonte de alimentação de 120/240 Vca (2)
Partida
(1)
Parada opcional (1)
(2)
12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
-L2 +L1
Interna +24 Vcc
In1 DC
In2 DC
Habilitar E/S
CC comum interna
Aux 2 Aux 1
(8) (8)
Alimentação de
comando e
E/S padrão do módulo de controle aterramento
NC
InA4
InA2
InA3
InA1
InCOM
Velocidade baixa com Figura 46 - Para aplicações do contator de isolamento com a opção de PARADA, Entradas CA
frenagem
T1/2 L1/1 Dispositivo
Controlador SMC-50 Fusíveis SCR de ação (1)
de proteção Alimentação CA
Motor (1) (6) rápida (opcional)
do circuito trifásica
T2/4 L2/3
(1)
T3/6 L3/5
Contator de
isolamento Transformador de comando de 120V/240 Vca com fusível ou
(1) (7) Fonte de alimentação de 120/240 Vca (2)
(1)
Parada opcional
(1)
Parada
(1)
(1)
Partida IC
(1)
12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
-L2 +L1
In1 DC
In2 DC
CC comum interna
Interna +24 Vcc
Habilitar E/S
Aux 2 Aux 1
Alimentação de
comando e
E/S padrão do módulo de controle aterramento
InA3
InA1
InCOM
NC
AuxA1 AuxA2 AuxA3
Entradas CA Saídas do relé auxiliar
Módulo de E/S opcional do 150-SM4
(1) Fornecido pelo cliente.
(2) Consulte a placa de identificação do controlador para verificar as capacidades de entrada da alimentação de comando
(100 a 240 Vca).
(3) Entrada de 100 a 240 Vca do terminal de E/S A3 (InA3) configurada para entrada INICIAR usando o Parâmetro 7-4
(porta 7 do módulo de controle).
(4) Entrada de 100 a 240 Vca do terminal de E/S opcional A2 (InA2) configurada para PARADA POR INÉRCIA usando o Parâmetro 7-3
(porta 7 do módulo de controle).
NOTA: o controlador gera uma falha de configuração de E/S caso alguma das entradas esteja configurada para INICIAR ou velocidade
LENTA e nenhuma entrada estiver configurada para PARADA POR INÉRCIA ou PARADA.
(5) Entrada de 100 a 240 Vca do terminal de E/S opcional A1 (InA1) configurada para OPÇÃO DE PARADA usando o Parâmetro 7-2
(porta 7 do módulo de controle).
(6) Devido à fuga de corrente através de um SCR no estado DESENERGIZADO (controlador parado), recomenda-se alguma forma de
isolamento da alimentação da linha à montante caso seja necessário fazer manutenção no motor.
NOTA: além da pequena corrente de fuga fluindo através de um SCR no estado desenergizado, a falha de um ou mais componentes
de chaveamento em estado sólido permite a passagem descontrolada de corrente para o(s) enrolamento(s) do motor. Isso
pode resultar em superaquecimento ou danos no motor. Para evitar ferimentos pessoais ou danos ao equipamento,
recomenda-se a instalação de um contator de isolamento ou de um disjuntor capaz de interromper a corrente do motor de
rotor bloqueado no lado da alimentação do controlador SMC-50. A operação do dispositivo de isolamento deve ser coordenada
usando um dos contatos auxiliares do controlador SMC-50 configurados para NORMAL.
(7) Configure Aux1 como NORMAL usando o Parâmetro 172. NORMAL = O contato Aux 1 se fecha para energizar a bobina IC com o
botão INICIAR e abrirá para desenergizá-la quando a manobra de parada, iniciada pelo botão de PARADA, for concluída.
(8) A ordem dos números de terminal do módulo de E/S opcional pode ser invertida de acordo com o slot de expansão onde ele está
localizado no módulo de controle. Entretanto, a função associada ao número de terminal permanece a mesma.
(9) Configure In1 (Entrada 1 - Parâmetro 56) e In2 (Entrada 2 - Parâmetro 57) para “Desabilitar”.
Velocidade baixa
(1)
(1)
Parada (1) IC
Partida (1)
(7) (2)
12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
-L2 +L1
Interna +24 Vcc
In1 DC
In2 DC
Habilitar E/S
CC comum interna
Aux 2 Aux 1
(9) (9)
Alimentação de
comando e
E/S padrão do módulo de controle aterramento
InCOM
InA4
InA1
InA3
Velocidade baixa predefinida Figura 48 - Para controle de velocidade baixa predefinida - E/S CA
T3/6 L3/5
Transformador de comando de 120V/240 Vca com fusível ou
(1) Fonte de alimentação de 120/240 Vca (2)
Parada (1)
Partida (1)
(2)
(8) (8)
12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
-L2 +L1
Interna +24 Vcc
In1 DC
In2 DC
Habilitar E/S
CC comum interna
Aux 2 Aux 1
Alimentação de
E/S padrão do módulo de controle comando e
aterramento
InA2
InA3
InA4
NC
AuxA1 AuxA2 AuxA3
Entradas CA Saídas do relé auxiliar
Módulo de E/S opcional do 150-SM4
(1) Fornecido pelo cliente.
(2) Consulte a placa de identificação do controlador para verificar as capacidades de entrada da alimentação de comando
(100 a 240 Vca).
(3) Entrada de 100 a 240 Vca do terminal de E/S A3 (InA3) configurada para entrada INICIAR usando o Parâmetro 7-4 (porta 7 do
módulo de controle).
NOTA: o controlador gera uma falha de configuração de E/S caso alguma das entradas esteja configurada para INICIAR ou velocidade
LENTA e nenhuma entrada estiver configurada para PARADA POR INÉRCIA ou PARADA.
(4) Entrada de 100 a 240 Vca do terminal de E/S opcional A2 (InA2) configurada para a OPÇÃO PARADA POR INÉRCIA, PARADA etc.
usando o Parâmetro 7-3 (porta 7 do módulo de controle).
(5) Entrada de 120/240 Vca do terminal de E/S opcional A1 (InA1) configurada para VELOCIDADE BAIXA usando o Parâmetro 7-2
(porta 7 do módulo de controle).
(6) Devido à fuga de corrente através de um SCR no estado DESENERGIZADO (controlador parado), recomenda-se alguma forma de
isolamento da alimentação da linha à montante caso seja necessário fazer manutenção no motor. Consulte as Aplicações do
contator de isolamento para mais detalhes.
(7) A ordem dos números de terminal do módulo de E/S opcional pode ser invertida de acordo com o slot de expansão onde ele está
localizado no módulo de controle. Entretanto, a função associada ao número de terminal permanece a mesma.
(8) Configure In1 (Entrada 1 - Parâmetro 56) e In2 (Entrada 2 - Parâmetro 57) para “Desabilitar”.
NOTA: além da pequena corrente de fuga fluindo através de um SCR no estado desenergizado, a falha de um ou mais componentes
de chaveamento em estado sólido permite a passagem descontrolada de corrente para o(s) enrolamento(s) do motor. Isso
pode resultar em superaquecimento ou danos no motor. Para evitar ferimentos pessoais ou danos ao equipamento,
recomenda-se a instalação de um contator de isolamento ou de um disjuntor capaz de interromper a corrente do motor de
rotor bloqueado no lado da alimentação do controlador SMC-50. A operação do dispositivo de isolamento deve ser coordenada
usando um dos contatos auxiliares do controlador SMC-50 configurados para NORMAL.
(9)
Parada manual
(9)
Velocidade baixa (1)
(1)
Habilitar E/S
CC comum interna
In1 DC
In2 DC
-L2 +L1
Aux 2 Aux 1
Alimentação de
E/S padrão do módulo de controle comando e
aterramento
InA2
InA3
InA4
NC
AuxA1 AuxA2 AuxA3
Entradas CA Saídas do relé auxiliar
Módulo de E/S opcional do 150-SM4
(1) Fornecido pelo cliente.
(2) Consulte a placa de identificação do controlador para verificar as capacidades de entrada da alimentação de comando
(100 a 240 Vca).
(3) Entrada de 100 a 240 Vca do terminal de E/S opcional A2 (InA2) configurada para entrada INICIAR usando o Parâmetro 7-3
(porta 7 do módulo de controle).
NOTA: o controlador gera uma falha de configuração de E/S caso alguma das entradas esteja configurada para INICIAR ou velocidade
LENTA e nenhuma entrada estiver configurada para PARADA POR INÉRCIA ou PARADA.
(4) Entrada de 100 a 240 Vca do terminal de E/S opcional A3 (InA3) configurada para a OPÇÃO PARADA POR INÉRCIA, PARADA etc.
usando o Parâmetro 7-4 (porta 7 do módulo de controle).
(5) Entrada de 100/240 Vca do terminal de E/S opcional A1 (InA1) configurada para VELOCIDADE BAIXA usando o Parâmetro 7-2
(porta 7 do módulo de controle).
(6) Devido à fuga de corrente através de um SCR no estado DESENERGIZADO (controlador parado), recomenda-se alguma forma de
isolamento da alimentação da linha à montante caso seja necessário fazer manutenção no motor. Consulte o diagrama de
aplicação do contator de isolamento para obter mais informações.
(7) A ordem dos números de terminal do módulo de E/S opcional pode ser invertida de acordo com o slot de expansão onde ele está
localizado no módulo de controle. Entretanto, a função associada ao número de terminal permanece a mesma.
(8) Configure In1 (Entrada 1 - Parâmetro 56) e In2 (Entrada 2 - Parâmetro 57) para “Desabilitar”.
NOTA: além da pequena quantidade de corrente de fuga fluindo através de um SCR no estado desenergizado, a falha de um ou mais
componentes de chaveamento em estado sólido permite a passagem descontrolada de corrente para o(s) enrolamento(s) do
motor. Isso pode resultar em superaquecimento ou danos no motor. Para evitar ferimentos pessoais ou danos ao equipamento,
recomenda-se a instalação de um contator de isolamento ou de um disjuntor capaz de interromper a corrente do motor de
rotor bloqueado no lado da alimentação do controlador SMC-50. A operação do dispositivo de isolamento deve ser coordenada
usando um dos contatos auxiliares do controlador SMC-50 configurados para NORMAL.
(9) A chave está fechada nesta posição.
Partida Parada
(1) (1)
Velocidade baixa
(1)
Habilitar E/S
In1 DC
In2 DC
Aux 2 Aux 1
Alimentação de
E/S padrão do módulo de controle comando e
aterramento
InA2
InA3
InA4
1 1
Usando módulo 150-SCMD 2 2
120 Vca, 240 Vca, Usando módulo 150-SCMD
(Controle de 120 a 240 Vca)
3 monofásica ~ 3
monofásica ~ (Controle de 120 a 240 Vca)
4 4
24 Vcc
Unidades atualizadas
Observações:
Modos de funcionamento
Nota: você pode ter dificuldade com o ajuste do motor com alguns geradores.
Caso tenha alguma dificuldade, tente ajustar o motor enquanto ele estiver
conectado à alimentação. Entre em contato com o suporte técnico da
Rockwell Automation se precisar de auxílio.
DICA Se um motor menor ou maior que o normal for utilizado para o teste inicial
do sistema, você deve executar um ciclo de ajuste no motor usado na
instalação final.
Cargas resistivas O recurso de carga resisitva permite controlar a tensão de 1 a 100% da tensão
total com configurações simples.
• Ajuste de Load Type, Parâmetro 347 para Resisitiva.
• Selecione a fonte de referência, Ref Source Parâmetro 348 como
Output V Ref (Referência de tensão de saída), entrada 150-SM3 do
cartão analógico ou saída DeviceLogix.
Se Ref Source for selecionada no Parâmetro 348, você precisa definir a Output
V Ref usando o Parâmetro 349. Você também precisa definir a tensão de linha,
Parâmetro 46 e o FLC do motor, Parâmetro 78.
Variável Definição IL
R Resistência
R1 Resistência da ramificação 1
R2 Resistência da ramificação 2 Delta
R1 R2 Ep EL = Ep
R3 Resistência da ramificação 3 IL = 1.73 x Ip
EL Tensão de linha Ip = IL/1.73
EL
EP Tensão da fase Ip P = ILx EL x 1.73 x PF
W = 1.73 x ILx EL
IL Corrente da linha
IP Corrente da fase
W Potência Nota: com cargas resistivas,
PF = 1,0 e, portanto, P = W
PF Fator de potência R3 IL
Cálculos de potência:
Estrela: W = EL2/R = 3(Ep2)/R
Triângulo: W = 3(EL2)/R
Ip Wye
R1 Ep IL = Ip
EL = 1.73 x Ep
EL Ep = EL/1.73
P = ILx EL x 1.73 x PF
W = 1.73 x ILx EL
R3
R2
IL
Número do Default
Nome do parâmetro Valores mínimos/máximos Acesss Unidade
parâmetro Value
347 Load Type Motor/Resistive Motor –
Output V Ref
P7 In1
P7 In2
P8 In1
348 Ref Source P8 In2 Output V Ref –
P9 In1
P9 In2 Read/Write
DLX Output 1
DLX Output 2
349 Output V Ref 1 a 100 1 %
46 Tensão de linha 0 a 700 400 V
53 Cur Limit Level 50 a 600 350 %FLC
78 FLC do motor(1) 1,0 a 2.200,0 1,0 A
(1) É necessário calcular o FLC do motor para a corrente de carga resistiva de acordo com os watts, a tensão e a configuração.
O SMC-50 pode ligar o motor seguindo uma rampa linear temporizada. Ramp
Time, Parâmetro 50, pode ser selecionado de 0 a 1.000 segundos e determina
quando o motor sairá da velocidade zero e atingirá a condição de velocidade
máxima. Um valor de Initial Torque, Parâmetro 51, define o torque de partida
fornecido ao motor a partir do controlador. Uma configuração de limite de
corrente (50 a 600% selecionável do FLC do motor) também está disponível.
Se o controlador atingir o ponto de ajuste do limite de corrente, a rampa de
aceleração será interrompida. Quando a unidade sair do limite de corrente, a
rampa linear será retomada.
100%
Velocidade (%)
Aceleração linear Desaceleração linear
Partida suave
Definir Starting Mode (Parâmetro 49) = Partida suave. Este é o valor padrão de
fábrica.
Este modo tem as aplicações mais gerais. O motor recebe uma configuração
inicial de torque usando o Parâmetro 51, que é ajustável pelo usuário de 0 a
90% do torque do rotor travado. A partir do nível de torque inicial, a tensão de
saída para o motor é aumentada linearmente durante o tempo de rampa de
aceleração. O tempo de rampa de aceleração é ajustável de 0 a 1.000 segundos
usando o Parâmetro 50.
Durante a partida suave, uma limitação de corrente (50 a 600% FLC) também
está disponível para limitar a corrente em todo o ciclo de partida usando o
Parâmetro 53. O controlador possui detecção de Velocidade máxima (UTS)
para determinar quando o motor está a toda velocidade. Se o motor atingir a
UTS antes do final do tempo de rampa, o controlador SMC-50 aplica tensão
total ao motor e a partida suave é finalizada. O nível de UTS pode ser
configurado em porcentagem da tensão do motor aplicada do controlador
SMC-50 usando o Parâmetro 186. A lista completa de parâmetros de Partida
suave pode ser encontrada em Tabela 9.
DICA Se o controlador estiver detectando o UTS muito cedo, o nível de UTS deve
ser aumentado. Isso ocorre geralmente em motores de alta eficiência. Se o
controlador estiver detectando o UTS muito tarde, o nível de UTS deve ser
diminuído. Isso ocorre geralmente em motores de baixa eficiência. Consulte
Partida cronometrada na página 88 para obter mais informações.
Tensão (%)
Torque Tempo da rampa
inicial
Partida Run
Tempo (segundos)
Kickstart selecionável
Esse recurso fornece um impulso de torque (corrente) na inicialização para
romper cargas que exigem um pulso de alto torque para iniciar. A quantidade
de impulso de torque é selecionável de 0 a 90% do torque do rotor bloqueado
usando Kickstart Level, Parâmetro 55. A duração do tempo do kickstart
selecionável é ajustável pelo usuário de 0 a 2 segundos usando Kickstart Time,
Parâmetro 54.
Nível do
100% kickstart
Tensão (%)
Parada suave
Tempo
do
Torque kickstart
inicial
Este modo de partida oferece uma partida com limite de corrente real e é usado
quando é necessário limitar a corrente de partida máxima à carga. Isso é
conseguido usando Current Limit Level, Parâmetro 53, que é ajustável pelo
usuário de 50 a 600% da corrente de carga total do motor (FLC) e Ramp Time,
Parâmetro 50, que é ajustável pelo usuário de 0 a 1.000 segundos. Para o limite
de corrente, o tempo da rampa é o tempo que o controlador manterá o nível do
limite de corrente até mudar para a tensão total. Se o controlador perceber que
o motor atingiu a condição de UTS durante o modo de partida de limite de
corrente, a rampa de limite de corrente se encerrará. Como na Partida suave, o
nível de UTS pode ser modificado para levar em consideração as características
da carga ou do motor. Se o Tempo da rampa expirar e a UTS não for alcançada,
o controlador SMC-50 manterá o limite de corrente até que ela seja atingida;
ocorrerá um Desarme de sobrecarga do motor ou uma falha de
superaquecimento do acionador de partida. O kickstart também está
disponível com o limite de corrente.
Figura 59 fornece uma ilustração gráfica de uma Partida com limite de corrente.
Tabela 11 fornece uma lista de parâmetros de Partida com limite de corrente.
Partida
Tempo (segundos)
Partida direta
100%
Tensão (%)
Tempo (segundos)
Rampa de torque
Torque do motor
ATENÇÃO: A parada da bomba não deve ser usada como uma parada de
emergência. Consulte as normas aplicáveis para os requisitos de parada de
emergência.
100%
Velocidade do motor
Tensão (%)
Torque
inicial 2
Tempo da
rampa 1
Torque
inicial 1
Partida 1 Funcionamento 1
Partida 2 Funcionamento 2
Tempo (segundos)
Partida cronometrada
Timed Start, Parâmetro 183, força o perfil de partida a completar todo o tempo
de rampa configurado pelo usuário antes de aplicar a tensão total. Em alguns
modos de partida (por exemplo, partida suave) e com determinadas cargas (por
exemplo, motor com carga leve), uma condição de UTS antecipada pode ser
gerada colocando o controlador SMC-50 em partida com tensão total, o que
pode causar corrente excessiva. Definir a Partida cronometrada como
“Habilitar” força todas as partidas a completar o Ramp Time configurado,
Parâmetro 50.
Temporizador de backspin
Stop Mode, Parâmetro 65, define o tipo de manobra de parada executada pelo
controlador SMC-50 quando um comando de parada é emitido. O comando
PARADA pode ser iniciado por meio de qualquer entrada,(1), um comando de
rede ou com a tecla JOG na A6 HIM.
Definir Starting Mode (Parâmetro 49) = Parada por inércia. Este é o valor
padrão de fábrica.
Quando Stop Mode, Parâmetro 65, estiver definido como Parada por inércia e
o comando PARADA for iniciado, o motor de partida não executará nenhuma
outra função e o motor para por inércia. Nenhum outro parâmetro de parada
precisa ser configurado se Parada por inércia estiver habilitado.
O comando Parada por inércia substitui todos os outros comandos que podem
resultar na operação do motor. Quando iniciado, esse comando é conectado à
lógica do controlador para que nenhum outro comando do motor possa
ocorrer até que ele seja concluído. Ele é concluído quando todas as entradas de
partida do borne são abertas e qualquer outra entrada de parada suave (inibe
uma partida) é removida. Observe que em um esquema de controle de 2 fios,
envolve colocar a entrada de Partida/Parada na posição Parada; em um
esquema de controle de 3 fios, envolve a abertura da entrada Partida.
(1) Para usar as entradas do borne para iniciar um Modo de parada, configure a respectiva entrada para a opção Partida/Parada ou
Parada.
Parada suave
O modo de parada suave pode ser usado em aplicações que exigem um tempo
de parada prolongado. O tempo de desaceleração da tensão é ajustável pelo
usuário de 0 a 999 segundos usando Stop Time, Parâmetro 66. A carga será
interrompida quando a tensão de saída do controlador SMC-50 chegar a um
ponto em que o torque de carga seja maior que o torque do motor
desenvolvido.
ATENÇÃO: A parada suave não deve ser usada como uma parada de
emergência. Consulte os padrões aplicáveis para as solicitações de parada de
emergência.
100%
Tensão (%)
Tempo de parada
ATENÇÃO: A parada linear não deve ser usada como uma parada de
emergência. Consulte os padrões aplicáveis para as solicitações de parada de
emergência.
100%
Velocidade (%)
Aceleração linear Desaceleração linear
Número do Valores
Nome do parâmetro Default Value Acesss Units
parâmetro mínimos/máximos
66 Stop Time 0,0 a 999 0,0 SEC
R/W
53 Cur Limit Level 50 a 600 350 %FLC
Quando Stop Mode, Parâmetro 65, estiver configurado para SMB e a Manobra
de parada é comandada, o controlador SMC-50 aplicará a corrente de frena-
gem configurada e freará o motor até parar. Essa função pode ser usada em apli-
cações que exigem tempos de parada reduzidos. O SMC-50 incorpora um
sistema baseado em microprocessador que aplica a corrente de frenagem ao
motor sem nenhum equipamento adicional. Essa opção oferece uma configura-
ção de corrente de frenagem ajustável pelo usuário de 0% a 400% da carga total
do motor usando Braking Current, Parâmetro 69. Além disso, ela fornece desli-
gamento automático da corrente do freio ao detectar velocidade zero.
ATENÇÃO: A frenagem inteligente de motor não deve ser usada como uma
parada de emergência. Consulte as normas aplicáveis para os requisitos de
parada de emergência.
Velocidade do motor
Tempo de parada
O modo de velocidade baixa pode ser usado em aplicações que exigem um jog
para posicionamento de propósito geral. Preset Slow Speed 1, Parâmetro 72 e
Preset Slow Speed 2, Parâmetro 350, fornecem operação de +1 a +15% de
avanço ou -1 a -15% de reversão da velocidade base do motor.
Para fornecer uma parada mais precisa em uma operação em baixa velocidade, a
frenagem também pode ser configurada usando Slow Brake Current,
Parâmetro 73. A corrente de frenagem máxima permitida é de 350% FLC. Um
valor de 0 (padrão) não aplica frenagem, resulta uma parada por inércia e
encerra a velocidade baixa.
100%
Velocidade do motor
Avançado
15% - Alto
1% - Baixo
Partida Run
-1% - Baixo
-15% - Alto
Reverso Tempo (segundos)
Accu-Stop™
A função Accu-Stop é habilitada sempre que o Stop Mode, Parâmetro 65, for
configurado para SMB e:
• uma entrada de controle é configurada para Parada
• uma entrada de controle é configurada para Partida
• uma entrada de controle é configurada para Velocidade baixa.
dependendo do valor de Slow Brake Cur, Parâmetro 73. Se esse valor for zero
(0), o motor para por inércia a partir da velocidade baixa. Se o valor de Corr de
freio lento for diferente de zero, o controlador SMC-50 usa a frenagem para
parar o motor usando esse valor como um percentual do FLC do motor.
Consulte Figura 69, Figura 76 e Tabela 21.
ATENÇÃO: O Accu-Stop não deve ser usado como uma parda de emergência.
Consulte as normas aplicáveis para os requisitos de parada de emergência.
100%
Frenagem
Velocidade do motor
Velocidade baixa
1 a 15% 1 a 15%
Frenagem
Veloci- Partida Run Freio em
dade velocidade
baixa Tempo (segundos) lenta
A unidade funcionará com tensão total sob o modo de controle SCR quando a
unidade estiver em velocidade máxima e quando nenhum contator bypass
externo for fornecido. Todos os recursos de diagnóstico e monitoramento de
energia do controlador SMC-50 estão disponíveis nesse modo de operação.
Um contator bypass externo pode ser configurado para operar o motor durante
o funcionamento com tensão e velocidade totais. O controlador SMC-50
controla o contator bypass externo usando uma das saídas de relé auxiliar
configuradas para Bypass Ext usando o parâmetro de configuração dessa saída.
(1) O relé auxiliar apropriado deve ser configurado para a função de parada Freio Ext. usando o parâmetro de configuração de relé
Aux X (por exemplo, Aux 1: Parâmetro 172, Aux 2: Parâmetro 176)
O módulo sob cód. de catálogo 150-SM2 apenas pode ser inserido na porta de
expansão 7 ou 8 do módulo de controle. Além disso, apenas um Módulo de
expansão 150-SM2 pode ser usado por módulo de controle. Assim que o
Módulo de expansão 150-SM2 é instalado no módulo de controle e a energia é
aplicada, ele deve ser configurado com o software 20-HIM-A6, 20-HIM-C6S
ou PC (por exemplo, software Connected Components Workbench). Para
obter mais detalhes de configuração, consulte Capítulo 2 e Capítulo 6.
T3/6 L3/5
(5) Na América do Norte, dimensione o contator bypass de acordo com o HP e FLA do motor. Nas aplicações IEC, dimensione o contator bypass de acordo com a categoria de utilização AC-1. A capacidade
do curto-circuito do contator bypass deve ser similar àquela do controlador SMC-50.
NOTA: além da pequena corrente de fuga fluindo através de um SCR no estado desenergizado, a falha de um ou mais componentes de chaveamento em estado sólido permite a passagem descontrolada de
corrente para o(s) enrolamento(s) do motor. Isso pode resultar em superaquecimento ou danos no motor. Para evitar ferimentos pessoais ou danos ao equipamento, recomenda-se a instalação de
um contator de isolamento ou de um disjuntor capaz de interromper a corrente do motor de rotor bloqueado no lado da alimentação do controlador SMC-50. A operação do dispositivo de
isolamento deve ser coordenada usando um dos contatos auxiliares do controlador SMC-50 configurados para NORMAL.
O controlador SMC-50 também pode ser usado com uma sobrecarga externa
em conjunto com o bypass externo. Nessa configuração, o contator bypass
externo deve suportar o HP/kW e FLA do motor. Consulte Figura 71 na
página 97.
T3/6 L3/5
FUNCIONAMENTO de emergência
ATENÇÃO: Os modos de parada NÃO devem ser usados como uma parada de
emergência. Consulte as normas aplicáveis para os requisitos de parada de
emergência.
Velocidade do 100%
motor
Tempo de parada
Tempo (segundos)
Botões pulsadores
Partida
Fechado
Aberto
Parada
Fechado
Aberto
Parada suave
(Opção de parada) (1) Fechado
Aberto
Contatos auxiliares Se Parada suave estiver selecionada
Normal
Fechado
Aberto
(1) Quando Stop Mode, Parâmetro 65, está configurado para Parada suave e com o botão de entrada configurado para a opção de
parada
Velocidade do motor
100%
Parada por inércia
Parada suave
1 a 15%
(1)
Parada por
inércia
(2) Freio
Partida
Fechado
Aberto
Parada
Fechado
Aberto
Velocidade do motor
100%
Parada por
inércia
Botões pulsadores
Partida
Fechado
Aberto
Parada
Fechado
(1) Quando Stop Mode, Parâmetro 65, está configurado para Parada da bomba e com o botão de entrada configurado para a opção
de parada
Velocidade do motor
100%
Desligamento
automático de
velocidade zero
Tempo (segundos)
Botões pulsadores
Partida
Fechado
Aberto
Parada Fechado
Aberto
Frenagem inteligente de motor
(Opção de (1) Fechado
parada)
Aberto
Velocidade máxima
Fechado Se Parada por inércia
estiver selecionada
Aberto
1) Quando Stop Mode, Parâmetro 65, está configurado para SMB e com o botão de entrada configurado para a opção de parada
Figura 76 - Accu-Stop
Velocidade do motor
100%
Parada por inércia
Partida
Fechado
Aberto
Velocidade baixa
Fechado
Aberto
Contatos auxiliares
Normal
Fechado
Aberto
Velocidade do motor
100%
Parada por inércia
Botões pulsadores
Partida
Fechado
Aberto
Parada
Fechado
Aberto Parada por
inércia
Velocidade baixa
Fechado
Aberto
Frenagem inteligente de motor
(Opção de (3)
parada) Fechado
Aberto
Contatos auxiliares Freio
Normal
Fechado
Aberto
Velocidade máxima Se Parada por inércia
Fechado estiver selecionada
Aberto
Botões pulsadores
Partida
Fechado
Aberto
Parada
Fechado
Aberto
Aberto
Freio
Normal auxiliar externo
Fechado
Fechado
Tempo definido pelo
usuário
Aberto
(1) Quando Stop Mode, Parâmetro 65, está configurado para Freio Ext (Freio externo) e com o botão de entrada configurado para a
opção de PARADA
Observações:
Filosofia de design Os controladores SMC-50 são projetados para operar nos ambientes
industriais atuais. Nossos controladores são fabricados para fornecer operação
consistente e confiável.
Altitude
Altitudes de até 2.000 metros (6.560 pés) são permitidas sem redução da
capacidade nominal. A temperatura ambiente permitida para o controlador
deve ser reduzida para altitudes acima de 2.000 metros (6.560 pés). A utilização
do Assistente térmico do SMC ajuda a determinar o controlador SMC-50 de
tamanho adequado.
Poluição
Este produto destina-se a um ambiente de grau de poluição 2.
Proteção atmosférica
ANSI/ISA-71.04-2013; Ambiente de Classe G3.
Configuração
Configurações simples e fáceis de entender fornecem resultados consistentes e
identificáveis.
Para facilitar a instalação, os controladores contam com design compacto e
cabeamento de passagem. Os controladores SMC-50 são produtos globais
classificados em 50/60 Hz. Você pode usar vários métodos de partida para
programar o controlador, incluindo um teclado opcional com tela de LCD. As
entradas/saídas expansíveis, analógicas e as placas de comunicação estão
disponíveis para oferecer mais flexibilidade de controle.
Proteção contra sobrecarga Quando coordenada com a proteção adequada contra curto-circuito, a
proteção contra sobrecarga protege o motor, o controlador do motor e a fiação
do motor elétrica contra superaquecimento causado pelo excesso de sobrecorrente.
O controlador SMC-50 atende aos requisitos aplicáveis de um dispositivo de
proteção contra sobrecarga do motor.
Como padrão, o controlador SMC-50 incorpora a proteção contra sobrecarga
de motor eletrônico. Essa proteção é feita eletronicamente com circuitos e um
algoritmo I2t.
A proteção integrada contra a sobrecarga pode ser programada, oferecendo
flexibilidade. A classe de desarme por sobrecarga pode ser selecionada para a
classe OFF ou proteção de 5 a 30. Você pode programar a corrente de desarme
para a capacidade nominal de corrente de carga total do motor.
A memória térmica está incluída na funcionalidade do dispositivo para definir
as temperaturas de operação e resfriamento do motor. A insensibilidade à
temperatura ambiente é inerente ao design eletrônico da proteção contra
sobrecarga.
O controlador SMC-50 oferece proteção contra sobrecarga para motores de
velocidade única. Quando o controlador SMC-50 é aplicado a um motor de
duas velocidades, é preciso desabilitar a função Sobrecarga através do
Parâmetro 230 - Motor Fault En, e você deve fornecer relés de sobrecarga
separados para cada velocidade. Figura 41 na página 63 mostra um exemplo de
um esquema de fiação de proteção do motor.
Vários motores
L1/1 T1/2
Alimentação
CA trifásica
L2/3 T2/4
L3/5 T3/6
Relé de sobrecarga Motor 1
(Fornecido pelo cliente) (Fornecido pelo
Proteção de Controlador SMC-50 cliente)
ramificação Desabilite a função de
(Fornecida pelo sobrecarga usando o
cliente) Parâmetro 230 - Motor Fault En
Motores especiais
Motores estrela-triângulo
M
3~
Enrolamento
Motores de enrolamento incorporam dois enrolamentos paralelos separados
em seu design. Em um enrolamento tradicional, um conjunto de enrolamentos
recebe tensão de total linha e o motor consome cerca de 400% da capacidade
nominal de corrente da carga total do motor. Cerca de 45% do torque do rotor
travado é gerado. Após um intervalo predefinido, o segundo enrolamento é
conectado em paralelo com o primeiro e o motor desenvolve o torque normal.
Rotor bobinado
Motores com rotor bobinado exigem uma consideração cuidadosa ao
implementar controladores SMC-50. Um motor com rotor bobinado depende
do resistor externo para desenvolver um alto torque de partida. Pode ser
possível desenvolver torque de partida suficiente usando o controlador
SMC-50 e uma única etapa de resistores. Os resistores são colocados no
circuito do rotor até que o motor atinja aproximadamente 70% da velocidade
síncrona. Nesse ponto, os resistores são removidos do secundário por um
contator de curto-circuito. O dimensionamento do resistor depende das
características do motor usado.
Síncrono
Externo
Você pode usar um aquecedor de enrolamento externo cód. cat. 1410 para fazer
a função de aquecimento do enrolamento.
Controlador SMC-50
Bobina de retenção
(1)
Aquecedor do enrolamento
cód. cat. 1410 (1)
Proteção contra travamento Os motores podem experimentar correntes de rotor bloqueadas e desenvolver
altos níveis de torque no caso de uma obstrução ou um atolamento. Essas
e detecção de obstrução condições podem resultar em quebra do isolamento do enrolamento ou danos
mecânicos à carga conectada.
Monitoração de energia Existem várias maneiras de usar os dados de energia fornecidos pelo controla-
dor SMC-50. Isso inclui ajudar a indicar quando a manutenção do sistema é
necessária, equipamentos defeituosos, função de aplicação da bomba ou moni-
torar parâmetros de energia para economizar energia. Os cálculos de potência
ativa, reativa e aparente (juntamente com a demanda e a demanda máxima) são
feitos em cada fase de alimentação, juntamente com um total para as três fases.
O fator de potência é calculado para cada fase, juntamente com um valor total
do fator de potência. O cálculo do fator de potência não se aplica durante as
operações de Velocidade baixa e Frenagem.
L1/1 T1/2
Alimentação CA
trifásica
L2/3 T2/4 M
L3/5 T3/6
Motor
(Fornecido pelo
Proteção de Controlador SMC-50 cliente)
ramificação
(Fornecida pelo
cliente)
Capacitores de correção de
fator de potência (Fornecidos
pelo cliente)
Alimentação CA
L1/1 T1/2
trifásica
L2/3 T2/4
(1) (2)
L3/5 T3/6
Motor
(Fornecido pelo
Proteção de Controlador SMC-50 cliente)
ramificação
(Fornecida pelo
cliente)
Capacitores de correção de
fator de potência (Fornecidos
pelo cliente)
(1) Energizar por 0,5 s antes que o comando de partida seja dado ao controlador SMC-50.
(2) Abrir o contator após a conclusão do método de parada.
Método alternativo: use a Saída Aux configurada para partida com velocidade
máxima
(1) Energizar o contator depois que o motor estiver em velocidade máxima.
(2) Abrir o contator antes de iniciar um comando de parada.
L1/1 T1/2
Alimentação CA
trifásica
Motor
L2/3 T2/4 (Fornecido pelo
cliente)
L3/5 T3/6
L1 L2 L3
1 3 5
2 4 6
T1 T2 T3
M
3
L1 L2 L3
1 3 5
2 4 6
T1 T2 T3
M
3
Ao usar Uma partida suave com bypass interno, você só precisa de energia e
fiação de controle. Não é preciso comprar dispositivo adicionais. O bypass
interno em uma partida suave é adequado para transportadores, ventiladores,
bombas e outras aplicações em que a corrente e a velocidade não mudam
durante o funcionamento.
L1 T1
Alimentação CA
trifásica
L2 T2 Motor
L3 T3
Proteção de
ramificação
Aplicações adequadas para contatores bypass externos são aquelas em que você
precisa de uma partida suave, mas, enquanto estiver no modo de operação, a
corrente pode aumentar devido a obstruções ou bloqueios do produto. Por
exemplo, em uma aplicação de britagem de rocha, há uma grande chance de
atolar material em um alimentador, causando picos de corrente. Uma partida
suave com um contator bypass interno monitora a corrente e pode sair do
bypass para proteger o contator e retornar ao controle do SCR. Assim que a
corrente retorna ao normal, o contator bypass é puxado de volta. A ativação e
desativação desse ciclo pode reduzir a vida útil de um contator eletromecânico
interno.
Um contator bypass externo também pode ser usado em uma partida suave de
estado sólido com classificação AC-53a. Dependendo do acionador de partida
suave e da montagem e fiação do contator bypass, pode haver ou não a
necessidade de sobrecargas externas. Os recursos de montagem, da partida
suave até o contator bypass, determinam se o acionador de partida suave pode
ler dados (leituras de corrente e tensão) no modo de bypass.
Características gerais O controlador SMC-50 conta com funções de diagnóstico e proteção. Con-
trole essas funções através de parâmetros configurados pelo usuário que forne-
cem alarme e falhas do motor e do acionador de partida. É possível ativar ou
desativar individualmente cada alarme e falha configurável. Muitos alarmes e
falhas também têm um atraso de tempo definido pelo usuário para ajudar a
limitar o desarme incômodo. Uma condição de falha desliga o controlador.
Você pode usar um alarme para alertar um operador sobre uma falha pendente.
Você pode configurar individualmente falhas do motor e do acionador de par-
tida para reiniciar de forma automática após configurar o número de tentativas
de reinicialização e reiniciar o tempo de atraso. As tentativas de reinicialização e
o atraso de reinicialização são universais para todas as falhas.
Consulte página 153 para obter mais informações.
HOLD
STATUS PUSH TO
TO TEST
RESET
STATUS
Esses parâmetros não ativam ou desativam falhas que podem ser geradas por
módulos de expansão (por exemplo, 150-SM2, -SM4, etc.). Quando um
módulo de expansão é conectado a uma porta do módulo de controle
(7, 8 ou 9), um conjunto de parâmetros de configuração aparece para habilitar
a configuração desse módulo específico.
Tabela 25 e Tabela 26 fornecem uma visão geral dos parâmetros Fault e Alarm
Enable do motor e do acionador de partida. Todos os bits podem ser lidos (R) e
gravados (W).
Número do Função/ Nome da falha/ Atribuição de bit Acesso de bit Unidades [Padrão]
parâmetro Descrição(1) alarme(1)
Falha do acionador de partida
Volt Unbal 0
Overvoltage 1
Undervoltage 2
Phase Rev 3 Bit = 0 Desabilitado
136 Starter Fault En [Line Loss] 4 R/W Bit = 1 Habilitado
[Open Gate] 5 [Enabled]
Config Change 6
Freq 7
THD V 8
Starter Alarm
Volt Unbal 0
Overvoltage 1
Undervoltage 2
Phase Rev Bit = 0 Desabilitado
3
137 Starter Alarm En Line Loss Bit = 1 Habilitado
4 R/W
Open Gate [Todos desabilitados
5 por padrão]
Config Change 6
Freq 7
THD V 8
(1) Conforme exibido nas ferramentas de configuração da IHM ou do software Connected Components Workbench
(1) A Classe de desarme é definida como o tempo máximo em segundos para ocorrer um desarme por sobrecarga quando a corrente
de operação do motor for seis vezes a sua corrente nominal. A função de sobrecarga do controlador SMC-50 oferece um intervalo
de Classe de desarme ajustável de 5 a 30, que pode ser programado em incrementos de um via Overload Class, Parâmetro 75 e
Overload Class 2, Parâmetro 76 (configuração para uma segunda classe de sobrecarga).
Alarme de sobrecarga
O uso térmico do motor (Mtr Therm Usage), Parâmetro 18, fornece o valor
atual de uso térmico do motor. Esse parâmetro lê de 0% a 200%, em que 100%
corresponde a uma condição de falha.
10 10 100
1 1 10
0.1 0.1 1
1 2 3 4 5 10 1 2 3 4 5 10 1 2 3 4 5 10
Múltiplos de FLC Múltiplos de FLC Múltiplos de FLC
Classe 20 Classe 25 Classe 30
10000 10000 10000
Tempo aproximado de desarme [s]
Tempo aproximado de desarme [s]
10 10 10
1 1 1
1 2 3 45 10 1 2 3 4 5 10 1 2 3 45 10
Múltiplos de FLC Múltiplos de FLC Múltiplos de FLC
Tempo aproximado de desarme para
condição balanceada trifásica de:
Partida a frio
Partida a quente
Tempo de
Classe de reinicialização
1000 desarme
0
100 1000
% FLC
Time to Overload Trip (Time to OL Trip), Parâmetro 19, indica quanto tempo
resta antes de ocorrer um desarme por sobrecarga, dadas as condições de opera-
ção atuais. Se a falha de sobrecarga estiver desativada, este parâmetro lê seu
valor máximo.
Time to OL Reset, Parâmetro 20, indica quanto tempo resta antes que uma
falha de sobrecarga seja eliminada com base no algoritmo de resfriamento
(queda). Se o parâmetro de sobrecarga estiver desabilitado ou não foi desar-
mado, esse parâmetro é zero.
Alarme de subcarga
Alarme de subtensão
Alarme de sobretensão
Vu% = 100 ( VV )
d
ave
Alarme de frequência
Alarme de travamento
Além da falha de travamento, você também pode habilitar um Stall Alarm, que
é ativado sob as mesmas condições da falha de travamento. Nesse caso, o alarme
é apagado assim que o motor sai do estado inicial (por exemplo, está em veloci-
dade máxima, parado ou com falha).
600%
% FLC
Alarme de obstrução
% FLC
100%
Em operação
Emperramento
Tempo [s]
Você pode habilitar ou desabilitar essa falha usando o bit MWatts Under em
Motor Alarm En, Parâmetro 230.
Além da falha, um alarme também está disponível. Configure esse alarme como
a falha do motor usando o Parâmetro MWatts Un A Lvl e MWatts Un A Dly.
Você pode habilitar ou desabilitar esse alarme usando o bit MWatts Under em
Motor Alarm En, Parâmetro 231.
Proteção de potência reativa O controlador SMC-50 oferece proteção contra potência reativa excessiva
(MVAR). Você pode proteger (Falha) ou emitir um aviso (Alarme) se o
(MVAr) consumo de energia reativa do motor (MVAr) (+) ou a geração (-) estiver
muito alta. Você pode usar essa proteção com motores síncronos ou motores
com PFCCs ativos.
Você pode habilitar ou desabilitar essa falha usando o bit +MVAR Over em
Motor Fault Enable, Parâmetro 230.
Você pode habilitar ou desabilitar essa falha usando o bit +MVAR Under em
Motor Fault Enable, Parâmetro 230.
Proteção contra potência O controlador SMC-50 protege contra a potência aparente excessiva. Você
pode proteger (Falha) ou emitir um aviso (Alarme) se o consumo de potência
aparente (MVA) aparente do motor (MVAR) que está sendo controlado estiver muito alta ou
muito baixa.
Número do Default
Nome do parâmetro(1) Valor mínimo/máximo Acesss Units
parâmetro Value
244 MVA Un F Lvl 0,000 a 1.000,00 0,000 MVA
245 MVA Un F Dly 0,1 a 99,0 0,1 SECS
R/W
246 MVA Un A Lvl 0,000 a 1.000,00 0,000 MVA
247 MVA Un A Dly 0,1 a 99,0 0,1 SECS
(1) Conforme exibido nas ferramentas de configuração da IHM ou do software Connected Components Workbench
Um alarme de partidas por hora também está disponível. Você pode habilitar
ou desabilitar esse alarme usando o bit Starts/Hr em Motor Alarm Enable,
Parâmetro 231. As falhas e os alarmes de partidas por hora são habilitados
quando as partidas dentro da última hora exceder o valor configurado em Starts
Per Hour, Parâmetro 128. O número de partidas é apagado quando o número
de partidas na hora anterior for menor ou igual ao parâmetro Starts Per Hour.
Tabela 47 - Lista de parâmetros de partidas por hora
Número do Default
Nome do parâmetro(1) Valor mínimo/máximo Acesss Units
parâmetro Value
128 Starts Per Hour 1 a 99 99 R/W –
(1) Conforme exibido nas ferramentas de configuração da IHM ou do software Connected Components Workbench
Você pode configurar o controlador SMC-50 para fornecer uma falha e/ou
alarme para indicar que a PM deve ser feita após um número programado de
horas, Código de falha 50. Faça isso configurando um valor em Time to PM,
Parâmetro 21, para indicar a quantidade de tempo de funcionamento antes que
a PM precise ser feita.
Você pode configurar o controlador SMC-50 para fornecer uma falha e/ou
alarme para indicar que a PM deve ser feita após um número programado de
partidas, Código de falha 51. Faça isso usando PM Starts, Parâmetro 127, Starts
to PM, Parâmetro 22 e Meter Reset, Parâmetro 16.
Número do Default
Nome do parâmetro(1) Valor mínimo/máximo Acesss Units
parâmetro Value
127 PM Starts 1 a 50.000 100 R/W
22 Starts to PM 0 a 50.000 0 R
Ready, Elapsed Time, Energy,
16 Meter Reset Pronto R/W
Time to PM, Starts to PM
(1) Conforme exibido nas ferramentas de configuração da IHM ou do software Connected Components Workbench
O controlador SMC-50 detecta se algum dos seus SCRs atingiu uma condição
de temperatura excessiva, o que pode indicar um consumo excessivo de corrente
ou um número excessivo de partidas. Essa função é realizada com um algoritmo
I2t. Não há parâmetros de sobretemperatura de SCR configuráveis. A falha de
sobretemperatura de SCR está sempre habilitada. Não há um alarme de
sobretemperatura de SCR.
THDV da Qualidade de energia (Código de falha 55) e THDI da Qualidade de energia (Código
de falha 56) - Falha e Alarme
Você pode habilitar ou desabilitar a falha de motor sem carga e falta de fase do
motor aberta usando o bit Open Load em Motor Fault Enable, Parâmetro 230.
Você também pode habilitar um alarme de rotor bloqueado, que é ativado sob
as mesmas condições da falha de rotor bloqueado. O alarme de rotor bloqueado
é habilitada ou desabilitada usando o bit Locked Rotor em Motor Alarm
Enable, Parâmetro 231.
Para dispositivos DPI físicos compatíveis com essa função, a falha é gerada
somente quando o bit associado é definido em Logic Mask Act, Parâmetro 149.
Bateria fraca do RTC, Código de alarme 69, indica que a bateria do módulo de
controle está fraca. Essa condição é verificada na energização do módulo de
controle. A bateria mantém a operação do RTC do módulo de controle quando
a energia de controle é removida. Quando o alarme é emitido, a bateria deve ser
substituída assim que possível. Esse alarme não pode ser desativado.
Para apagar esse alarme, você deve substituir a bateria e definir a hora/data
usando uma IHM ou software de PC aplicável (por exemplo, o software
Connected Components Workbench). Para obter instruções de substituição da
bateria, consulte Apêndice D.
1. uma que não pode ligar o motor a uma capaz de ligar o motor OU
2. uma entrada que pode parar o motor para um que não pode.
Código de
Número do parâmetro Nome do parâmetro(1) Acesss Units
alarme
143 Alarm 1
144 Alarm 2
145 Alarm 3 0 a 10.000 R –
146 Alarm 4
147 Alarm 5
(1) Conforme exibido nas ferramentas de configuração da IHM ou do software Connected Components
Workbench
Partida automática da Essa função permite que o controlador SMC-50 reinicie automaticamente a
partir de várias condições de falha do acionador de partida ou do motor.
função de falha A Partida automática da falha é habilitada ou desabilitada individualmente
usando Starter Restart Enable, Parâmetro 135, ou Motor Restart Enable,
Parâmetro 264. Consulte Tabela 54 na página 154.
DICA Esse atraso não é usado com uma falha de sobrecarga. Em vez disso, a
tentativa de reinicialização ocorre quando Mtr Therm Usage, Parâmetro 18,
fica abaixo de OL Reset Level, Parâmetro 80.
Programação
Características gerais Este capítulo oferece uma compreensão básica das ferramentas de
programação/configuração disponíveis para modificar os parâmetros do
controlador SMC-50. Ao contrário dos produtos SMC anteriores (por
exemplo, SMC-3 e SMC Flex), o controlador SMC -50 não contém uma
ferramenta de programação incorporada. Isso permite selecionar a ferramenta
de programação que melhor atenda à sua aplicação.
Vista superior
Porta DPI 2
(portas 2 e 3 se você usa um divisor)
Até cinco teclas de função dinâmicas podem ser mostradas na parte inferior da
tela do HIM. Com base na tela específica ou no modo de entrada de dados em
uso, o nome e a função de uma tecla de função podem mudar. Quando uma
tecla de função está habilitada, a função de apresentação e a respectiva etiqueta
da tecla são mostradas na parte inferior da tela da IHM.
8
7 9
4 6
Chaves numéricas - cinza • Insere os respectivos valores numéricos
1 3
2
Allen-Bradley
Stopped AUTO
0 Amps F
PROPERTIES
PROPERTIES
Change Password
Select Language
00
Set Proc Display
ESC Set Date and Time
Allen-Bradley
Stopped AUTO
0 Amps F
DEV PARAM
Linear List
00 File-Group
Changed Parameters
ESC Param Access Level
4. Use a seta para cima ou para baixo para rolar para cima ou para baixo até
atingir o nível de acesso desejado
5. Pressione Enter (nº 5) para visualizar esse nível de acesso.
20-HIM-A6
Software para PC
Conexão de
rede
Allen-Bradley
Stopped AUTO
0 Amps F
MEMORY
HIM CopyCat
Set Defaults
00
ESC
DICA Os módulos opcionais também podem ser recuperados para o padrão com
esse método. Verifique se o número da porta correspondente é exibido.
DICA Você também pode recuperar os padrões de fábrica usando o Parâmetro 229
(Parameter Management), disponível no grupo de arquivos utilitários.
EEPROM
O controlador SMC-50 fornece uma área não volátil para armazenar valores de
parâmetros modificados pelo usuário na EEPROM.
Nem todos os parâmetros são configurados com esta ferramenta. Você pode
configurar qualquer parâmetro de inicialização não configurado com o uso do
número do parâmetro ou o método de pesquisa por grupo de arquivos.
Consulte Configuração básica com a IHM na página 189.
Allen-Bradley
Stopped AUTO
0 Amps F
START UP
Begin Start Up
00
ESC
Allen-Bradley
SMC-50
Abort - - - Yes
DICA Dependendo das respostas aos processos Start e Stop, algumas telas podem
não ser exibidas.
EXEMPLO
Se: Soft Start, Linear Speed ou Pump Start estiver selecionado:
Então: Starting Torque, Max Torque, Rated Torque e Rated Speed não serão
exibidos.
Motivo: esses parâmetros são específicos para o grupo de parâmetros Torque
Start.
1. Exiba o parâmetro.
Allen-Bradley Allen-Bradley
SMC-50 SMC-50
General Start-Up General Start-Up
Edit Ramp Time Edit Stop Mode
Secs Soft Stop 1
0.0 < < 1000.0 0<<5
ESC Enter ESC Enter
DICA Se você inserir um valor incorreto: pressione a tecla de função ESC para
retornar à tela anterior e, em seguida, insira o valor desejado. Use a seta
para a esquerda para excluir um dígito de cada vez do campo de dados para
inserir o dígito correto. Se um grupo de seleções está sendo exibido, a seta
para a esquerda passa para a seleção com o menor número.
Current Limit Current Limit Current Limit Current Limit Initial Torque
Level Level Level Level Heating Level
Soft Stop Linear Speed Pump Stop Ext. Brake SMB Coast Aux 2 Config
Stop Time Stop Time Stop Time Stop Time Braking
Current
Done
Motor FLC
Overload Class
Input 1
Input 2
Slow Speed
OL Class 2
Allen-Bradley
Stopped AUTO
0 Amps F
SMC-50
Standard
00 Rev 1. 001 Ser. A
ESC REF PAR# TEXT
Allen-Bradley
Stopped AUTO
0 Amps
SMC-50
PROPERTIES
Jump to Param #
00 1
ESC ENTER
DICA Para ver uma lista linear completa do controlador SMC-50, consulte da
Tabela 74 à Tabela 79, que começam na página 184
Estrutura de parâmetros
1. Monitoração
2. Configuração
3. Proteção do motor
4. Comunicações
5. Utilitário
Allen-Bradley
Stopped AUTO
0 Amps F
DEV PARAM
Linear List
00 File-Group
Changed Parameters
ESC Param Access Level
4. Usando a tecla de seta para baixo, role até a seleção Set Up e pressione
ENTER. A tela exibe as categorias de configuração (por exemplo, Basic,
Starting).
Allen-Bradley
Stopped AUTO
0 Amps F
Port 00 Param File-Group
FILE MonitoringPROPERTIES
FILE Set Up
FILE Motor Protection
FILE Communications
FILE Utility
ESC
DICA Usando a tela da pasta DEV PARAM e a seleção por grupo de arquivos, os
parâmetros do controlador SMC-50 podem ser selecionados e configurados
por categoria funcional. Consulte Estrutura do grupo de arquivos de
parâmetros na página 181.
DICA Para ver uma listagem completa do conjunto de parâmetros em cada grupo
de arquivos de parâmetros, consulte Estrutura do grupo de arquivos de
parâmetros na página 181.
IMPORTANTE Os valores dos parâmetros que são modificados enquanto o motor está em
operação não serão válidos até a próxima vez que a operação desses
parâmetros ocorrer.
Allen-Bradley
Stopped AUTO
0 Amps F
Port 00 Param File-Group
FILE PROPERTIES
Monitoring
FILE Set Up
FILE Motor Protection
FILE Communications
FILE Utility
ESC Allen-Bradley
Stopped AUTO
0 Amps F
Port 00 Param File-Group
FILE Set Up
GROUP
Motor Config
Line Voltage
Starting Mode
PROPERTIES
ESC Basic ENTER
Tabela 61 - Parâmetros de partida com aceleração linear (velocidade linear) com parada
Use os parâmetros da Tabela 62 para programar uma partida com torque com
operação de parada simples. Você pode acessar o conjunto de parâmetros Basic
com a IHM (consulte a Tabela 58 na página 168).
Nome do
Descrição Opções Default Value
parâmetro
(1)
Motor Config Ajuste da configuração do motor Line Connected Wye ou Inside-the-Delta. Line, Delta, Auto Detect Auto Detect
Tensão de linha Selecione o valor da tensão de linha que está sendo usada no sistema. O valor correto da tensão de linha 0 a 700 V 480 V
precisa ser inserido para que as funções de proteção de tensão funcionem corretamente.
Modo de partida Este modo deve ser programado para partida da bomba. Pump Start(5)(6) Pump Start(5)(6)
Programa o período que o controlador SMC-50 aumentará a tensão de saída até a tensão plena e a
Ramp Time velocidade do motor a partir do valor do torque inicial programado. 0 a 1.000 s 10 s
O nível inicial de tensão de saída reduzida (torque) da rampa de tensão para o motor é estabelecido e
Torque inicial 0 a 90% LRT 70% LRT
ajustado com este parâmetro. O nível de torque no qual a rampa começa
Nível de limite de Limita a corrente fornecida ao motor durante todo o ciclo de início da rampa de torque.(2) 50 a 600% FLC 350% FLC
corrente
Coast, Soft Stop, Linear Speed, Pump Stop, SMB(7),
Modo Desliga Programa o modo Desliga desejado.(3) Ext Brake(8) Coast
Programa a quantidade de tempo desejada para ir da tensão plena para zero nos modos Soft, Linear e
Stop Time Pump Stop. O tempo real da parada da rampa depende do modo Desliga selecionado e da inércia da 0 a 999 s 0s
carga.
Programa a operação desejada do Módulo de Controle para uma alteração no status da Entrada nº 1 Disable, Start, Coast, Stop Option, Start/Coast,
Input 1 conectada ao terminal de controle nº 11 (24 Vcc). Start/Coast
Start/Stop, Slow Speed, Dual Ramp, OL Select,
Programa a operação desejada do Módulo de Controle para uma alteração no status da Entrada nº 2 Fault, Fault NC, Clear Fault, Emerg Run, Motor
Input 2 Heater Desabilitar
conectada ao terminal de controle nº 10 (24 Vcc).
Aux 1 Config Programa a função de controle do contato de saída auxiliar nº 1, conectado aos terminais de controle nº 4
e nº 5.(4) Normal, UTS, Fault, Alarm, Ext Bypass, Ext Brake,
Aux Control(9), Network 1, Network 2 Network 3, Normal
Programa a função de controle do contato de saída auxiliar nº 2, conectado aos terminais de controle nº 6 Network 4, Fan Control
Aux 2 Config e nº 7.(4)
Necessário para a proteção do motor. Permite selecionar o tempo até o disparo da sobrecarga do motor
Classe de sobrecarga 5 a 30 10
incorporada. Essa seleção é baseada no tipo de motor que está sendo usado e na aplicação.
Fator de serviço Necessário para a proteção do motor. Este valor programado é obtido diretamente da placa de 0,01 a 1,99 1,15
identificação e é usado pelo controlador para determinar a corrente de disparo de sobrecarga final.
Necessário para a proteção do motor. Este valor programado é obtido diretamente da placa de
FLC do motor identificação do motor. 1 a 2.200 A 1A
Torque de partida NÃO usado para partida da bomba. 0 a 300% RMT 100% RMT
Torque máx. NÃO usado para partida da bomba. 0 a 300% RMT 250% RMT
Torque nominal NÃO usado para partida da bomba. 0 a 10.000 N·m 10 N·m
Velocidade nominal NÃO usado para partida da bomba. 750, 900, 1.500, 1.800, 3.500, 3.600 RPM 1.800 RPM
(1) Na seleção AUTO Detect [padrão], o controlador verifica automaticamente a configuração do motor.
(2) Insira um valor para limitar a corrente, mas não baixo o suficiente para inibir o ciclo de partida.
(3) O modo Desliga não precisa coincidir com o modo de partida (por exemplo, uma partida suave pode ter um modo Desliga programado como [Coast], Linear Stop ou SMB; não há modo Current Limit Stop ou Torque Stop).
(4) As opções operacionais de relé (por exemplo, ligar e desligar atraso, etc.) são fornecidas na sequência de seleção File: Setup, Group: I/O. Consulte a Tabela 58.
(5) Para obter melhores resultados com uma partida da bomba, recomenda-se que o ciclo de ajuste seja executado. O controlador SMC-50 executa automaticamente o ciclo de ajuste na primeira vez que o motor é executado. Você
também pode forçar isso manualmente configurando o parâmetro Force Tuning como TRUE (=1), que é acessado em File Setup, Group Adv. Tuning ou pressionando e segurando o botão de reinicialização do controlador SMC-50
por 10 segundos com o motor parado.
(6) Você pode programar um tempo de retardo de início para atrasar a partida por um período após o início do comando START. O parâmetro Start Delay pode ser acessado na seleção Group Starting. Consulte a Tabela 58.
(7) Além do modo Desliga para SMB, é preciso configurar um valor de corrente de frenagem na seleção de parada de grupo (Tabela 58).
(8) Para usar Ext. Braking, uma das Auxiliary Outputs precisa ser programada como Ext Brake. Quando programada para Ext Brake, este auxiliar deve energizar o dispositivo de freio externo para parar o motor. O relé permanece
ligado desde o início do comando STOP até que o parâmetro STOP Time tenha expirado.
(9) As saídas auxiliares configuradas para Aux Control usando o parâmetro AuxX Config estão sob controle do bit associado delas a partir do Parâmetro 180 (Aux Control). Consulte as informações do Parâmetro 180 para ver as
atribuições de bits. OBSERVAÇÃO: esta função permite forçar saída, ligação ou desligamento.
ATENÇÃO: Para a Proteção contra Sobrecarga, é essencial que você insira os dados
no controlador SMC-50 como eles aparecem na placa de identificação do motor.
Para fornecer uma partida com tensão total ao motor, o único parâmetro de partida que
exige ajuste é Starting Mode. O conjunto de parâmetros Basic precisa ser usado para
programar uma partida com tensão total a fim de garantir a configuração de outros
parâmetros de proteção básica e de configuração do motor. Use os parâmetros da
Tabela 64 para programar uma operação de partida com tensão total ou modo Desliga
simples. Você pode acessar o conjunto de parâmetros Basic com a IHM (consulte a
Tabela 58 na página 168).
Tempo da rampa Programa o período que o controlador SMC-50 aumentará a tensão de saída até a tensão plena e a 0 a 1.000 s 10 s
velocidade do motor a partir do valor do torque inicial programado.
Torque inicial NÃO usado para partida com tensão total. 0 a 90% LRT 70% LRT
Parada por limite de corrente NÃO usado para partida com tensão total. 50 a 600% FLC 350% FLC
Coast, Soft Stop, Linear Speed,
Modo Desliga Programa o modo Desliga desejado.(2) Pump Stop, SMB(5), Ext Brake(6) Coast
Programa a quantidade de tempo desejada para ir da tensão plena para zero nos modos Soft, Linear e
Stop Time Pump Stop. O tempo real da parada da rampa depende do modo Desliga selecionado e da inércia da 0 a 999 s 0s
carga.
Programa a operação desejada do Módulo de Controle para uma alteração no status da Entrada nº 1 Disable, Start, Coast, Stop
Input 1 conectada ao terminal de controle nº 11 (24 Vcc). Option, Start/Coast, Start/Stop, Start/Coast
Slow Speed, Dual Ramp, OL
Input 2 Programa a operação desejada do Módulo de Controle para uma alteração no status da Entrada nº 2 Select, Fault, Fault NC, Clear Desabilitar
conectada ao terminal de controle nº 10 (24 Vcc). Fault, Emerg Run, Motor Heater
Programa a função de controle do contato de saída auxiliar nº 1, conectado aos terminais de controle Normal, UTS, Fault, Alarm, Ext
Aux 1 Config
nº 4 e nº 5.(3) Bypass, Ext Brake, Aux
Control(7), Network 1, Network Normal
Programa a função de controle do contato de saída auxiliar nº 2, conectado aos terminais de controle 2 Network 3, Network 4,
Aux 2 Config nº 6 e nº 7.(4) Fan Control
Classe de sobrecarga Necessário para a proteção do motor. Permite selecionar o tempo até o disparo da sobrecarga do motor 5 a 30 10
incorporada. Essa seleção é baseada no tipo de motor que está sendo usado e na aplicação.
Necessário para a proteção do motor. Este valor programado é obtido diretamente da placa de
Fator de serviço identificação e é usado pelo controlador para determinar a corrente de disparo de sobrecarga final. 0,01 a 1,99 1,15
Necessário para a proteção do motor. Este valor programado é obtido diretamente da placa de
FLC do motor 1 a 2.200 A 1A
identificação do motor.
Torque de partida NÃO usado para partida com tensão total. 0 a 300% RMT 100% RMT
Torque máx. NÃO usado para partida com tensão total. 0 a 300% RMT 250% RMT
Torque nominal NÃO usado para partida com tensão total. 0 a 10.000 N·m 10 N·m
Velocidade nominal NÃO usado para partida com tensão total. 750, 900, 1.500, 1.800, 3.500, 1.800 RPM
3.600 RPM
(1) Na seleção AUTO Detect [padrão], o controlador verifica automaticamente a configuração do motor.
(2) O modo Desliga não precisa coincidir com o modo de partida (por exemplo, uma partida suave pode ter um modo Desliga programado como [Coast], Linear Stop ou SMB; não há modo Current Limit Stop ou Torque Stop).
(3) As opções operacionais de relé (por exemplo, ligar e desligar atraso, etc.) são fornecidas na sequência de seleção File: Setup, Group: I/O. Consulte a Tabela 58.
(4) Você também pode programar um tempo de retardo de início para atrasar a partida por um período após o início do comando START. O parâmetro Start Delay pode ser acessado na seleção Group Starting. Consulte a Tabela 58.
(5) Além do modo Desliga para SMB, é preciso configurar um valor de corrente de frenagem na seleção de parada de grupo (Tabela 58).
(6) Para usar Ext. Braking, uma das Auxiliary Outputs precisa ser programada como Ext Brake. Quando programada para Ext Brake, este auxiliar deve energizar o dispositivo de freio externo para parar o motor. O relé permanece
ligado desde o início do comando STOP até que o parâmetro STOP Time tenha expirado.
(7) As saídas auxiliares configuradas para Aux Control usando o parâmetro AuxX Config estão sob controle do bit associado delas a partir do Parâmetro 180 (Aux Control). Consulte as informações do Parâmetro 180 para ver as
atribuições de bits. OBSERVAÇÃO: esta função permite forçar saída, ligação ou desligamento.
Opções de partida
Opções de parada
Para usar o recurso de velocidade baixa com frenagem, use a IHM. Vá até a
pasta Port 00 DEV PARAM: File-Group, File: Setup, Group: Slow Speed.
Consulte a Tabela 58 na página 168 para ver informações detalhadas.
Accu-Stop
Esta função combina os benefícios dos recursos de SMB e baixa velocidade
predefinida. Para o posicionamento de uso geral, a função Accu-Stop fornece
um freio da velocidade máxima até a configuração de baixa velocidade
predefinida e, em seguida, um freio de velocidade baixa ou de parada por
inércia.
A função Accu-Stop é habilitada sempre que uma entrada de controle é
configurada para parada e outra é configurada para velocidade baixa; o modo
Desliga é configurado para SMB e a velocidade baixa é configurada. Quando a
entrada de velocidade baixa é habilitada nesta configuração, ocorre uma
velocidade de SMB para lento, e a velocidade baixa continua até que a entrada
de velocidade baixa seja habilitada.
Para programar o Accu-Stop com a IHM, Setup Group Slow Speed e Setup
Group Stopping precisam ser usados. Consulte as duas seções de programação
anteriores, SMB - Frenagem inteligente do motor e Velocidade baixa com
frenagem.
Proteção do motor O grupo de proteção do motor (consulte Tabela 71 na página 182) é usado
para programar as funções de proteção do motor e do conversor. O grupo de
proteção do motor é acessado pela IHM com o uso da pasta Port 00 DEV
PARAM com a sequência de seleção File-Group, File: Motor Protection.
Usando este grupo de arquivos, o controlador SMC-50 permite habilitar,
desabilitar ou rearmar individualmente as falhas e os alarmes do motor e do
conversor. Cada um dos 21 grupos diferentes de configuração de proteção do
motor/partida (por exemplo, Overload, Underload, Jam, Stall, Voltage Unbal,
etc.) tem pelo menos uma seleção para Fault Enable, Alarm Enable e Restart
Enable. Para ver definições de atribuição de bits para falhas e alarmes
relacionados, consulte a Tabela 25 e a Tabela 26.
.
Allen-Bradley
Stopped AUTO
0 Amps F
Port 00 Param File-Group
FILE PROPERTIES
Motor Protection
GROUP Overload
GROUP Underload
GROUP Undervoltage
GROUP Overvoltage
ESC
Allen-Bradley
Stopped AUTO
0 Amps F
Port 00 Param File-Group
FILE PROPERTIES
Motor Protection
GROUP Overload
Motor Fault En
Motor Alarm En
Motor Restart En
ESC ENTER
Allen-Bradley
Stopped AUTO
0 Amps F
Po rt 00 Dev Pa ra m 230
PROPERTIES
Motor Fault Enable
0000 0000 0000 0000
Bit 01 - Underload
ESC UPPER PAR # EDIT
4. Use a seta para a direita ou para a esquerda para mover o cursor até o bit
desejado. A função de bit é exibida na parte inferior da tela.
Allen-Bradley
Stopped AUTO
0 Amps F
Po rt 07 Motor
Edit Host PFault
a ra m En 2
PROPERTIES
xxxx xxxx 0000 0000
Bit 16 - Power Qual
ESC ENTER
Allen-Bradley
Stopped AUTO
0 Amps F
PORTS
00 SMC-50
09 02 20-HIM-x6
03 1203-USB
ESC 09 SMC-50 Option
3. Use a seta para cima ou para baixo até que o número da porta indicada
do módulo opcional seja exibido. A IHM exibe a tela do arquivo HOST
PARM e indica o número do controlador da porta do módulo opcional
abaixo do logotipo da AB.
Allen-Bradley
Verifique se o número de porta Stopped AUTO
correto é exibido antes de 0 Amps F
modificar o parâmetro do módulo
opcional HOST PARAM
Linear List
09 File-Group
Changed Parameters
ESC
DICA Os parâmetros podem ser recuperados para os padrões de fábrica com o uso
do respectivo parâmetro Parameter Management ou a função Set Defaults
na tela de memória da IHM. Verifique se o número de porta correto do
dispositivo a ser recuperado foi exibido antes da recuperação.
Além das duas entradas de 24 Vcc integradas e duas saídas de relé auxiliares do
controlador SMC-50, o módulo opcional de E/S digital 150-SM4 conta com
quatro entradas de 120 a 240 Vca e três saídas de relé auxiliares. Você pode usar
essas entradas e saídas para funções de controle.
Allen-Bradley
Stopped AUTO
0 Amps F
Port 09 Param File-Group
FILE Inputs PROPERTIES
GROUP Inputs
Input1
Input2
Input3
ESC ENTER
2. Use a seta para cima ou para baixo para selecionar a entrada e pressione
ENTER (nº 5 no teclado). O visor exibirá a configuração atual da
entrada.
3. Pressione a tecla de função EDIT para alterar a função de entrada
selecionada.
4. Use a seta para cima ou para baixo para selecionar a função desejada (por
exemplo, Start, Stop, Coast, Slow Speed, etc.) e, em seguida, pressione a
tecla de função ENTER para carregar a seleção. Se necessário, use a seta
para trás para retornar à seleção anterior.
DICA Para ver uma lista completa dos parâmetros do 150-SM4, consulte a Lista de
parâmetros do módulo opcional de E/S digital na página 192.
1. Use a seta para cima ou para baixo para selecionar uma das saídas
auxiliares e pressione ENTER (nº 5 no teclado).
Allen-Bradley
Stopped AUTO
0 Amps
Port 09 Param File-Group
FILE Outputs PROPERTIES
GROUP Aux 1
GROUP Aux 2
GROUP Aux 3
ESC
Parâmetro
Valores mínimos/máximos Default Value Acesss Units
Número(1) Nome
Bit 0 = Module Ready/Disabled Bit 4 = Input 4 Status 0 = desabilitado
Bit 1 = Input 1 Status Bit 5 = Aux 1 Status DESLIGADO
X.1 Module Status – R
Bit 2 = Input 2 Status Bit 6 = Aux 2 Status 1 = habilitado
Bit 3 = Input 3 Status Bit 7 = Aux 3 Status LIGADO
X.2 Input 1 Disable Dual Ramp
X.3 Input 2 Partida OL Select
X.4 Input 3 Coast Fault
Stop Option Fault NC Disable R/W ND
Start/Coast Clear Fault
X.5 Input 4 Start/Stop Emerg Run
Slow Speed Motor Heater
Normal DeviceLogix
UTS (Up-to-Speed) Aux Control(2)
Fault Network 1
X.6 Aux 1 Config Alarm Network 2 Normal R/W ND
Ext Bypass Network 3
Ext Brake Network 4
Fan Control
Disable
X.7 Aux 1 Invert Disable R/W
Enable
X.8 Aux 1 On Delay 0,0 a 10,0 0,0 R/W segundos
X.9 Aux 1 Off Delay 0,0 a 10,0 0,0 R/W segundos
Normal DeviceLogix
UTS (Up-to-Speed) Aux Control(2)
Fault Network 1
X.10 Aux 2 Config Alarm Network 2 Normal R/W ND
Ext Bypass Network 3
Ext Brake Network 4
Fan Control
Disable
X.11 Aux 2 Invert Disable R/W ND
Enable
X.12 Aux 2 On Delay 0,0 a 10,0 0,0 R/W segundos
X.13 Aux 2 Off Delay 0,0 a 10,0 0,0 R/W segundos
Normal DeviceLogix
UTS (Up-to-Speed) Aux Control(2)
Fault Network 1
X.14 Aux 3 Config Alarm Network 2 Normal R/W ND
Ext Bypass Network 3
Ext Brake Network 4
Fan Control
Disable
X.15 Aux 3 Invert Disable R/W ND
Enable
X.16 Aux 3 On Delay 0,0 a 10,0 0,0 R/W segundos
X.17 Aux 3 Off Delay 0,0 a 10,0 0,0 R/W segundos
Pronto
X.18 Parameter Mgmt Pronto R/W ND
Factory Default
(1) “X” indica o número da porta (07, 08 ou 09) à qual o 150-SM4 está conectado ao controlador SMC-50. Este número de porta é exibido na tela da IHM abaixo do logotipo da Allen-Bradley.
(2) Uma saída auxiliar configurada para Aux Control usando o parâmetro AuxX Config estão sob controle do bit associado delas a partir do Parâmetro 180 (AuxControl). Consulte Informações
do PCM 150-SM6 na página 269 para ver as atribuições de bits. Esta função permite forçar saída, ligação ou desligamento.
Allen-Bradley
Stopped AUTO
0 Amps
Po rt 08 Host P a ra m 5
Rotary SwitchPROPERTIES
1
ESC PAR #
Parâmetro
Mín./Máx. Acesss Units
Número(1) Nome
1 = pronto
X.1 Module Status Pronto R
0 = desabilitado
X.2 Rotary Switch 1(2) (Initial Torque)
X.3 Rotary Switch 2(2) (Current Limit)
X.4 Rotary Switch 3(2) (Ramp Time) 0,0 a 15,0 R 0 a 1,5 = 0 a F
X.5 Rotary Switch 4(2) (Stop Time)
X.6 Rotary Switch 5(2) (Motor FLC)
X.7 Device Config
X.8 Protect Config 0,0 a 255,0 R/W Bit numerado(3)
X.9 I/O Config
(1) “X” indica o número da porta (07, 08 ou 09) à qual o 150-SM6 está conectado ao controlador SMC-50. Este número de porta é
exibido na tela da IHM abaixo do logotipo da AB.
(2) Para 150-SM6: chave rotativa 1 = S1, chave rotativa 2 = S2, etc. As posições das chaves rotativas são iguais a 1 a F. Conforme
exibido na IHM, A = 10, B = 11, C = 12 e assim por diante.
(3) Os valores de bit 0 e 1 representam as posições LIGADO/DESLIGADO da chave no banco de chaves associado (por exemplo,
Device Config) em que 0 = DESLIGADO e 1 = LIGADO.
OBSERVAÇÃO: chave nº 1 = bit 0, Chave nº 2 = bit 1, etc., conforme exibido na IHM.
Allen-Bradley
Stopped AUTO
0 Amps
Po r t 07 Param File-Group
FILE PROPERTIES
Linear List
GROUP L i n e a r L i s t
Module Status
Fault Enable
Alarm Enable
ESC ENTER
Se o parâmetro não for configurado por bit (por exemplo, Turns Ratio):
a. Pressione o botão EDIT.
b. Altere o valor dentro dos limites exibidos e pressione ENTER para
carregar o conteúdo do parâmetro na memória.
Allen-Bradley
Stopped AUTO
0 Amps
Po rt 07 Host P a ra m 2
Fault Enable PROPERTIES
xxxx xxxx xxxx xx00
Bit 01 Ground Fault
ESC PAR # EDIT
Você pode configurar parâmetros que não estão definidos e, portanto, não são
configuráveis pelo PCM cod. cat. 150-SM6 por outros meios (por exemplo, a
interface homem-máquina (IHM), o software Connected Components
Workbench ou o software DriveExecutive), se necessário.
S1
BCDE LEDs de
1
67 A
diagnóstico
2
F01
89
23
3
45
OPEN
4
I/O
I/O
CAT. SER. S2
5
150-SM6 A S5
1
BCDE
2
67 A
SMC-50 PARAMETER CONFIGURATION
PROTECTION
F01
89
PROTECTION
8
BCDE
3
23
S1 Initial Torque
OPEN
45
67 A
4
F01
89
S2 Current Limit 23
5
S3 Ramp Time S3 45
6
1
S4 Stop Time BCDE
7
67 A
2
S5 Motor FLC
8
F01
89
3
23
DEVICE
DEVICE
OPEN
45
4
MFC LOC MFG DATE
5
FACxx yy/mm/dd S4
6
BCDE
7
67 A
F01
89
8
23
45
O PCM 150-SM6 contém cinco chaves rotativas, S1 a S5, cada uma com
designações 0-F e três bancos de chaves DIP de oito chaves LIGA/DESLIGA.
Da Tabela 83 à Tabela 87, você pode ver os valores resultantes das funções de
ajuste de posição para cada uma das cinco chaves rotativas e os números dos
parâmetros do controlador associado. Para ver detalhes sobre as funções desses
parâmetros, consulte o Capítulo 3, 5, 7 e o Apêndice A.
Etapa 1: Etapa 2:
FLC da placa de
identificação do X
x 100 = Configuração
motor da
= X chave S5
Classificação do
1.73 controlador SMC-50
Etapa 1: Etapa
2:
100 A 57,8 A
x 100 = 64% Portanto, a partir do resultado de 64%, a configuração da
= 57,8 A
1.73 90 A chave S5 é posição 6
Da Tabela 88 à Tabela 90, você pode ver a definição das funções para os três
bancos de chaves DIP de oito chaves LIGA/DESLIGA. Cada um dos três
bancos é definido por um nome funcional de alto nível, com cada chave tendo
uma função única.
Observações:
Medição
Características gerais Enquanto o SMC-50 opera um motor, ele também monitora vários parâmetros
diferentes para oferecer um pacote de medição de todas as funções.
Visualização dos dados de Para acessar as informações de medição usando o 20-HIM-A6, use o teclado
para seguir o procedimento abaixo.
medição
1. Na tela de energização padrão do controlador SMC-50, selecione
FOLDERS.
2. Use a seta para a direita ou para a esquerda até a tela
Port 00 DEV PARAM ser exibida.
DICA Verifique se Advanced Access Level, localizado na parte inferior da tela DEV
PARAM, está selecionado. Para detalhes adicionais de configuração, consulte
Modificação do nível de acesso do parâmetro com a IHM na página 158.
Allen-Bradley Allen-Bradley
Stopped AUTO Stopped AUTO
0 Amps F 0 Amps F
Port 00 Param File-Group Port 00 Param File-Group
FILE MonitoringPROPERTIES FILE MonitoringPROPERTIES
FILE Set Up GROUP Metering Power
FILE Motor Protection GROUP Start Stats
FILE Communications GROUP Monitoring
FILE Utility GROUP Power Quality
ESC ESC
5. Use a tecla de seta para cima ou para baixo para selecionar o grupo
desejado e, em seguida, pressione a tecla ENTER (nº 5 no teclado).
6. Selecione o parâmetro desejado no grupo anterior selecionado e
pressione a tecla ENTER para monitorar o parâmetro de medição.
EXEMPLO Para limpar (redefinir para 0) o tempo decorrido, configure Meter Reset
como Elapsed Time. O controlador limpará o tempo decorrido e o valor de
Meter Reset retornará a Ready 0.
O controlador SMC-50 calcula a corrente de valor eficaz real com base na reali-
mentação do transformador de corrente (TC) para todas as três fases. Ele tam-
bém calcula um valor médio das correntes trifásicas. Durante a operação de
frenagem e velocidade baixa, a corrente calculada é estimada com base nas con-
figurações de tempo e corrente. Esse parâmetro reporta as medições de corrente
do motor trifásico. Essas medições são sempre atuais, independentemente do
tipo de conexão. A precisão do cálculo da corrente é de ± 5% da corrente de
valor eficaz real.
Tensão
A tensão de valor eficaz linha a linha e linha a neutro é calculada para todas as
três fases com a média das três tensões também fornecidas. Os dados são
fornecidos sempre que uma energia trifásica é aplicada.
Torque
Potência
DICA Para os parâmetros 278 e 279 (Reactive Energy), o sistema manterá uma:
• energia positiva, que só integra potência quando é positiva,
• energia negativa, que só integra potência quando é negativa, e
• energia líquida, que sempre integra.
Fator de potência
O fator de potência é calculado para cada fase, juntamente com um valor total
do fator de potência. O cálculo do fator de potência não se aplica durante as
operações de Velocidade baixa e Frenagem.
Economia de energia
A função de economia de energia só se aplica durante situações de carga de
motor leve; nesse momento, o controlador SMC-50 reduz a corrente para o
motor e, portanto, economiza energia.
Quando funcionando com economia de energia, o bit de status Energy Savings
é definido. Além disso, Energy Savings, Parâmetro 15, indica a porcentagem de
economia de energia.
Número do parâmetro Nome do parâmetro Min/Max Value Default Value Acesss Units
15 Energy Savings 0 a 100 0 a 100 R %
17 Power Factor -1,00 a 1,00 -1,00 a 1,00 R –
193 Energy Saver 0,00 a 1,00 0,00 R/W –
Tempo transcorrido
O controlador SMC-50 mantém um registro das horas acumuladas totais nas
quais o motor controlado está em operação por meio do parâmetro de medição
Elapsed Time. O valor do medidor de Elapsed Time é atualizado a cada
10 minutos e armazenado no desligamento (com precisão de 1/6 de hora).
O medidor Elapsed Time acumula até 50.000 horas de operação e pode ser
redefinido por meio do parâmetro Meter Reset (consulte Remoção dos
parâmetros de medição na página 204).
Elapsed Time 2 é semelhante a Elapsed Time. Elapsed Time 2 difere porque
você não pode redefini-lo e ele contará até 50.000 horas e, em seguida, manterá
esse valor (ele não é renovado).
Tempo em operação
O parâmetro do medidor Running Time registra a quantidade de tempo que o
motor esteve em operação. O temporizador é reinicializado e começa a contar à
medida que cada comando de partida é recebido.
Velocidade do motor
O parâmetro do medidor Motor Speed só é válido ao usar os modos Linear
Speed Starting ou Linear Speed Stopping. Ele fornece a velocidade estimada do
motor durante a manobra de partida ou parada. Quando o controlador
SMC-50 não está nesses modos, o parâmetro do medidor Motor Speed exibe
zero, exceto quando a unidade está em velocidade. Nesse caso, o parâmetro
exibe 100%.
Total Starts
O controlador SMC-50 mantém um contador de total de partidas que é
incrementado toda vez que o controlador é iniciado. O valor do contador é zero
no momento do envio. Não é possível redefini-lo.
(1) Durante a configuração/modo de execução de bypass externo, você pode usar um CT externo (825-MCM) e um módulo opcional
150-SM2 para ler valores baseados em corrente (THD Ix).
Line Frequency
O controlador SMC-50 mede e exibe a frequência de linha CA trifásica do
sistema. Na energização, o parâmetro Line Frequency exibe zero até que uma
frequência de linha CA válida seja medida. Quando a energia trifásica é
removida do controlador SMC-50, o parâmetro mantém o valor da leitura de
frequência anterior.
Desequilíbrio de corrente
O controlador SMC-50 fornece um valor calculado de desequilíbrio de
corrente. O cálculo do desequilíbrio de corrente é igual ao maior desvio dos três
sinais de corrente de fase de valor eficaz a partir da corrente de fase média de
valor eficaz, dividido pela média. Observe que a corrente do polo de potência
do controlador SMC-50 é usada para o cálculo do desequilíbrio de corrente.
Desequilíbrio de tensão
O controlador SMC-50 fornece um valor calculado de desequilíbrio de tensão.
O cálculo do desequilíbrio de tensão é igual ao maior desvio dos três sinais de
tensão de fase de valor eficaz a partir da tensão de fase de valor eficaz média
dividida pela média. Observe que a tensão fase-neutro é usada no cálculo do
desequilíbrio de tensão.
Características gerais O controlador SMC-50 oferece uma variedade de opções de controle exclusivas
que fornecem recursos aprimorados de partida e parada do motor.
Botões de controle da IHM Os botões de controle disponíveis nos módulos LCD cód. cat. 20-HIM-A6 são
compatíveis com as opções de controle no controlador. A Tabela 107,
Tabela 108 e Tabela 109 detalham a funcionalidade de cada botão de controle.
Para ver detalhes adicionais sobre o uso do 20-HIM-A6, consulte o manual do
usuário, publicação 20HIM-UM001.
Controle de bomba O botão de parada vermelho fornece uma parada por inércia
e/ou reinicializa uma falha.
Exibe a tela Control com o botão Jog. O botão jog inicia uma
manobra de parada da bomba.
Velocidade baixa com O botão de parada vermelho fornece uma parada por inércia
frenagem e/ou reinicializa uma falha.
Exibe a tela Control com o botão Jog. O botão jog inicia uma
parada de freio a partir de velocidade baixa.
* A velocidade baixa não pode ser operada via IHM.
(1) O Accu-Stop não está incluído como um parâmetro/função como o SMC-Flex estava. No entanto, o Accu-Stop é realizado com a
opção de parada e a velocidade baixa com frenagem.
IMPORTANTE Para navegar da tela Control para outra tela do menu da IHM, pressione a
tecla de função ESC. Isso desativa a tela Control e exibe a tela anterior.
EDIT 1 3
REV FWD
REF FBK REF 2
ESC JOG HELP
REF
REF ▼ 82 ND
REV 4 ND
EDIT REF 5 ND
FWD 6 ND
Permite a remoção da IHM sem causar uma falha, desde que a IHM não seja o último
REMOVE HIM
7 dispositivo de controle. A etiqueta REMOVE HIM não está disponível quando a IHM
tem um controle manual do controlador SMC-50 host. Nesse caso, uma falha
ocorrerá se a IHM for removida.
REF ▲ 88 ND
MANUAL 9 ND
(1) O suporte técnico para inversores de frequência não se aplica ao controlador SMC-50. Você pode entrar em contato com o
suporte técnico do controlador SMC-50 pelo telefone 440-646-5800 (opção 2 e opção 4) ou pelo e-mail
raictechsupport@ra.rockwell.com.
Comunicações
Portas de comunicação O controlador SMC-50 é compatível com quatro portas DPI para comunica-
ção. A porta 1 é para a interface homem-máquina (IHM) montada na frente
(moldura). As portas 2 e 3 são compatíveis com a conexão serial na parte supe-
rior do dispositivo e normalmente são usadas para fazer interface com um PC
ou uma IHM montada na porta. A porta 2 é a conexão padrão com a porta 3,
disponível ao instalar um divisor na porta 2. A porta DPI 4 é compatível com a
conexão de uma das placas de comunicação listadas na Tabela 112 à conexão da
placa de comunicação DPI interna (porta 9 do controlador de hardware do
controlador SMC-50).
Teclado e telas da IHM O controlador SMC-50 pode ser programado com a tela LCD opcional cód.
cat. 20-HIM-A6. Os parâmetros são organizados em uma estrutura de menu de
vários níveis e divididos em grupos de programação.
Vista superior
Porta DPI 2
(portas 2 e 3 se você usa um divisor)
Para habilitar o controle do motor a partir de qualquer uma das quatro portas
usando um 20-HIM-A6 conectado, as etapas a seguir precisam ser executadas a
partir da tela de energização padrão do controlador SMC-50.
5
3. Pressione a tecla (enter). A tela Port 00 Param File-Group é
exibida.
DICA Verifique se Advanced Access Level, localizado na parte inferior da tela DEV
PARAM, está selecionado. Para detalhes adicionais de configuração, consulte
Modificação do nível de acesso do parâmetro com a IHM na página 158.
(1) Quando um determinado dispositivo é desativado por meio da máscara lógica, esse dispositivo não pode executar comandos de
controle, mas ainda pode ser usado para configuração e monitoramento. X = número da porta DPI do dispositivo que está
causando a falha.
(2) Se um 20-HIM-A6 estiver habilitado para controle por meio da máscara lógica, ele ainda poderá ser removido com o uso da tela
de controle da IHM. Consulte o Capítulo 8.
Allen-Bradley
Stopped AUTO
0 Amps F
Port 00 Param File-Group Allen-Bradley
FILE MonitoringPROPERTIES
FILE Set Up Stopped AUTO
FILE Motor Protection 0 Amps F
FILE Communications
FILE Utility Port 00 Param File-Group
FILE PROPERTIES
Communications
ESC GROUP Comm Masks
GROUP Data Links
ESC
5
6. Selecione/destaque Logic Mask e pressione a tecla . A tela Edit
Logic Mask, com o campo de bits, é exibida.
Allen-Bradley
Stopped AUTO
0 Amps F
Edit Logic Mask
PROPERTIES
x000 0000 0000 0000
Bit 02
ESC ENTER
Tabela 114 - Especificações dos parâmetros Logic Mask e Logic Mask Active
Parâmetro
Número do bit Atribuição DPI Acesss Unidades [padrão]
Número Nome
0 - ND Porta 0 - ND Bit = 0 [desabilitado]
148 Logic Mask R/W
1 Porta 1 Bit = 1 habilitado
2 Porta 2
3 Porta 3 Bit = 0 [desabilitado]
149 Logic Mask Act 4 Porta 4 R Bit = 1 habilitado
5 a 15 ND Porta 5 a 15 ND [Segue Logic Mask]
IMPORTANTE • Logic Mask deve ser configurado como 0 ou a tecla “REMOVE HIM” é
pressionada por meio da tela do controlador da IHM (consulte o
Capítulo 8) antes de você desconectar a HIM do controlador SMC-50.
Caso contrário, isso causará uma falha na unidade em um “Exp.
Removed”.
• O Parâmetro 149 (Logic Mask Active) é um parâmetro somente leitura
que mostra a máscara lógica em uso a qualquer momento. Ele
geralmente segue o Parâmetro 148 (Logic Mask), exceto em alguns
ambientes de aplicações em que a comunicação de rede está em uso.
Perda de comunicação com o Uma falha “Exp. Removed” indica que um dispositivo foi removido
indevidamente. Existe um código de falha determinado pelo número da porta.
dispositivo DPI
O DPI fornece uma falha Exp. separada para cada porta. Essa falha pode ser
gerada diretamente pelo periférico e é separada da falha Exp. Removed
(específica do dispositivo).
Controlador SMC-50 - O Parâmetro 43 [Product Functional (Logic) Status] é usado para fornecer o
status funcional (lógico) do controlador SMC-50 aos dispositivos de
Identificação de bits comunicação. A Tabela 117 detalha o Parâmetro 43, que é somente leitura.
Número Descrição
Status/função
do bit 1 0
0 Enabled/Ready Potência de controle aplicada Potência de controle NÃO aplicada
Potência aplicada ao motor (bloqueio
1 Running Potência NÃO aplicada ao motor
de SCRs ou bypass fechado)
2 Phasing Faseamento ABC Faseamento CBA
3 Phasing Active Trifásico é válido Nenhuma detecção trifásica válida
Realização de uma manobra de partida Sem realização de uma manobra de
4 Starting (Accel) (velocidade baixa não incluída) partida
Realização de uma manobra de parada Sem realização de uma manobra de
5 Stopping (Decel) (parada por inércia não incluída) parada
6 Alarm Alarme presente Sem alarme presente
A condição de falha existe e não foi
7 Fault Nenhuma condição de falha
liberada
Tensão plena aplicada (bypass ou
8 At Speed Nenhuma tensão plena aplicada
condução de SCR completa)
Contator de partida/isolamento Contator de partida/isolamento
9 Start/Isolation habilitado desabilitado
10 Bypass Contator de bypass habilitado Contator de bypass desabilitado
Inibição de controle ativa (não entrar
11 Ready Pronto para operação em operação)
12 a 13 Reserved Sempre 0
14 Input #1 Status da entrada nº 1 do módulo de controle
15 Input #2 Status da entrada nº 2 do módulo de controle
Número Descrição
Controle
do bit 1 0
0 Parada Parda por inércia/inibição Nenhuma ação
1 Partida Partida Nenhuma ação
2 Stop Option Parada/manobra Nenhuma ação
3 Clear Fault Limpar falha Nenhuma ação
4 Slow Speed 1 Operação em velocidade baixa 1 Nenhuma ação
Habilitar o modo de operação de Desabilitar o modo de operação de
5 Emergency Run emergência emergência
Habilitar o aquecedor do Desabilitar o aquecedor do
6 Motor Winding Heater enrolamento do motor enrolamento do motor
7 Slow Speed 2 Operação em velocidade baixa 2 Nenhuma ação
8 a 10 Reserved Esses bits precisam sempre ser definidos como 0
11 Aux Enable Usar os bits da rede nº 1 - nº 4 Ignorar os bits da rede nº 1 - nº 4
Fecha qualquer saída configurada Abre qualquer saída configurada
12 Network #1 para a rede nº 1 para a rede nº 1
Fecha qualquer saída configurada Abre qualquer saída configurada
13 Network #2 para a rede nº 2 para a rede nº 2
Fecha qualquer saída configurada Abre qualquer saída configurada
14 Network #3 para a rede nº 3 para a rede nº 3
Fecha qualquer saída configurada Abre qualquer saída configurada
15 Network #4 para a rede nº 4 para a rede nº 4
Informações de parâmetro Uma listagem completa dos parâmetros do SMC-50 está localizada no
Apêndice B.
Fatores de escala para Os valores dos parâmetros armazenados e produzidos pelo SMC-50 por meio
da comunicação são números não escalonados. Ao ler ou gravar valores de uma
comunicação de CLP tabela de imagens do CLP, é importante aplicar o fator de escala apropriado,
que é baseado no número de casas decimais.
Exemplo de leitura
Parâmetro 17 (Power Factor) - o valor armazenado é 85. Como esse valor tem
duas casas decimais, ele precisa ser dividido por 100. O valor de leitura correto
é 0,85.
Exemplo de gravação
Equivalentes de unidade de Alguns parâmetros contam com descrições de texto quando são visualizados a
partir de uma IHM ou de um programa de software de comunicação como o
texto de tela RSNetworx. Ao receber ou enviar informações de um CLP, cada descrição de
texto tem um equivalente numérico. A tabela abaixo mostra um exemplo do
Parâmetro 16 (Meter Reset) e a relação apropriada entre o descritor de texto e o
valor equivalente. Essa relação é idêntica a outros parâmetros semelhantes
localizados no Apêndice B.
Atualização de firmware Você pode obter a versão mais recente do firmware e as instruções do
controlador SMC-50 em http://ab.rockwellautomation.com/Motor-Control/
LV-Soft-Starters/SMC-50#resources.
Observações:
Diagnóstico
Programação de proteção Muitos dos recursos de proteção disponíveis com o controlador SMC-50
podem ser habilitados e ajustados por meio dos parâmetros de programação
fornecidos. Para mais detalhes sobre programação, consulte Proteção do motor
na página 179.
Tabela 122 - Iniciação da função do botão SEGURAR PARA TESTE, PRESSIONAR PARA RESTAURAR
Quando você instala um módulo 150-SM6 em uma das três portas do módulo
de controle (7, 8 ou 9) do controlador SMC-50, ele fornece informações
adicionais de diagnóstico de LED além do LED de status.
Tabela 123 - Ordem dos LEDs quando o 150-SM6 está instalado na porta 7 do controlador
SMC-50
A Tabela 124 fornece uma lista de falhas com códigos de falha/alarme de LED
para o módulo de configuração de parâmetros 150-SM6.
Código de Código de
Código de Fonte de falha/ software de Código de Fonte de falha/ software de
erro do LED alarme configuração/IHM erro do LED alarme configuração/IHM
(1)
referenciado referenciado(1)
Vermelho = SMC
A 1 HAL ID 33
Line Loss B 2 NVS Error 34
C 3 V24 Recovery 35
1
A 4 5 V24 Loss 36
Shorted SCR B 5 V Control Loss 37
C 6 RTC Battery Low 69
A 7 System Faults 100 a 199
2 Open Gate B 8 1 38
C 9 Terminal Block 2 39
SCR Overtemp 10 6 Input 3 40
3
Pwr Pole PTC 60 4 41
A 30 Falha de teste 62
B 31 A 11
4 CT Loss
7 Abrir bypass B 12
C 32
C 13
Amarelo = motor
No Load 14 4 Overload 21
A 15 5 Stall 24
2
Open Load B 16 6 Phase Reversal 25
C 17
7 Current Imbalance 42
3 Volt Imbalance 18
(1) O código de falha/alarme, disponível em um software de configuração ou IHM, fornece informações mais detalhadas sobre a origem da falha/
alarme. Os códigos de falha e alarme para o mesmo evento (por exemplo, perda de linha) são os mesmos.
Exibição da falha Quando você usa o controlador SMC-50 com um 20-HIM-A6, a IHM exibe
as informações da falha.
(20-HIM-A6)
Figura 101 - Exibição da falha
Allen-Bradley
Faulted AUTO
0 Amps
F A U L T E D
Fault Code PROPERTIES
9026
Exp Removed
Elapsed Time 0 : 00 : 16
ESC CLR
Limpar falha Você pode limpar uma falha usando qualquer um dos métodos a seguir:
• Programe o SMC-50 para limpar automaticamente uma falha usando o
Parâmetro 135 ou 264 (Restart Enable).
• Pressione o botão SEGURAR PARA TESTE, PRESSIONAR PARA
RESTAURAR do controlador SMC-50.
• Conecte um botão pulsador N.A. à entrada opcional nº 1 (terminal 11)
ou nº 2 (terminal 10). A entrada opcional nº 1 ou nº 2 precisa ser
programada para Clear Fault usando o Parâmetro 56 ou 57.
DICA Isso também pode ser feito com uma entrada de um módulo de E/S opcional
150-SM4.
IMPORTANTE Não é possível reinicializar uma falha de sobrecarga até que o valor do
Parâmetro 18 (Motor Thermal Usage), esteja abaixo do valor programado no
Parâmetro 80 (OL Reset). Consulte Ativação de falhas e alarmes funcionais
do módulo opcional na página 125 para obter mais detalhes.
Buffer de falha e alarme - O SMC-50 armazena os cinco códigos de falha e alarme mais recentes (lista de
parâmetros de falha 138 a 142, lista de parâmetros de alarme 143 a 147) na
lista de parâmetros memória de parâmetros, do mais novo ao mais antigo.
Allen-Bradley
Stopped AUTO
0 Amps F
Port 00 Param File-Group
FILE PROPERTIES
Motor Protection
FILE Set Up
FILE Motor Protection
FILE Communications
FILE Utility
ESC
Allen-Bradley
Stopped AUTO
0 Amps F
Port 00 Param File-Group
FILE PROPERTIES
Motor Protection
GROUP Maintenance
GROUP History
GROUP Restart
GROUP Locked Rotor
ESC
Allen-Bradley
Stopped AUTO
0 Amps F
Port 00 Param File-Group
FILE PROPERTIES
Motor Protection
GROUP History
Fault 4
Fault 5
Alarm 1
ESC ENTER
Allen-Bradley
Stopped AUTO
0 Amps
Port 00 Dev Param 138
Fault 1 PROPERTIES
61
ESC PAR #
Allen-Bradley
Stopped AUTO
0 Amps F
DIAGNOSTIC
PROPERTIES
Faults
Alarms
00
Reset Device
ESC Device Version
A IHM exibe os cinco códigos de falha mais recentes, caso Faults tenha
sido selecionado. Se os códigos de alarme forem selecionados, a IHM
exibirá os 100 códigos de alarme mais recentes com uma descrição curta.
O código mais recente é listado como 01, o segundo mais recente como
02 e assim por diante.
Allen-Bradley
Stopped AUTO
0 Amps F
Po rt 00 Faults
01 PROPERTIES
61 IO Config
02 7028 Exp
03 9026 Exp Removed
04 0 None
ESC TOP END CLR ENTER
Allen-Bradley
Stopped AUTO
0 Amps F
Po rt 0001
Fault Time StampFaults
01 61 IO ConfigPROPERTIES
02 7028 Exp
032011/05/25 11 : 43 19
9026 Exp Removed
04 0 None
ESC
Códigos de falha
A tabela a seguir fornece uma referência cruzada completa dos códigos de falha
disponíveis e as descrições correspondentes.
DPI/IHM/COMM
DPI/IHM/COMM
Categoria(2)
Categoria(2)
Código LED
Código LED
Exp 7, 8, 9
Exp 7, 8, 9
Código
Código
Nome da falha/ Nome da falha/
Host
Host
alarme alarme
A Tabela 126 oferece as características gerais dos códigos de falha e alarme com
as opções de retardo de tempo e reinicialização, além de uma descrição básica
do que faz com que cada falha ou alarme ocorra.
Tabela 126 - Listagem linear - características gerais dos códigos de falha e alarme
Reinicialização habilitada
Bit F/A habilitado
Código F/A
A 1
Line Loss B 2 N Y Y F/A Perda de alimentação para a fase A, B ou C
C 3
A 4 A Durante as verificações pré- OBSERVAÇÃO: nas configurações de estrela, um
B 5 partida (o motor parou e não está SCR monofásico A, B ou C em curto não é detectada
Shorted SCR N N ND em operação), o controlador SMC-50 até que a unidade seja iniciada. Essa falha está
C 6 monitora o fluxo de corrente em sempre habilitada.
cada fase individual.
A 7
F/A Indica que uma condição anormal que causa um disparo defeituoso (por exemplo, um
Open Gate B 8 N Y Y SCR Gate aberto) foi detectada durante a sequência de partida.
C 9
F O controlador SMC-50 protege os SCRs contra danos causados pela operação de
SCR Overtemp 10 N N ND sobretemperatura usando um I2t configurado internamente. OBSERVAÇÃO: essa falha
está sempre habilitada.
A 11 N N ND F Fase A de bypass aberto
O dispositivo detecta que o contator do bypass não
Abrir bypass B 12 N N ND F Fase B de bypass aberto fechou na fase respectiva.
C 13 N N ND F Fase C de bypass aberto
F/A O controlador SMC-50 pode determinar se existe uma conexão de carga (perda total
No Load 14 N Y Y de carga ou perda de todos os terminais de carga) e se pode ser indicada uma falha e/ou
alarme No Load.
A 15 F/A Uma carga aberta A
A falha/alarme indica que a conexão do terminal de
Open Load B 16 N Y Y F/A Uma carga aberta B carga da fase X está desligada/aberta.
C 17 F/A Uma carga aberta C
F/A Indica quando o nível de desequilíbrio calculado é maior que o nível de falha e/ou
Voltage Unbalance 18 Y Y Y alarme definido pelo usuário. Consulte o Capítulo 4 para ver detalhes sobre valor
calculado.
Y F/A Indica se a tensão de linha média for maior que o nível de falha e/ou alarme definido
Overvoltage 19 Y Y pelo usuário.
Y F/A Indica se a tensão de linha média for menor que o nível de falha e/ou alarme definido
Undervoltage 20 Y Y pelo usuário.
Y F/A Habilitado no grupo de proteção do motor pela programação de Overload Class,
Overload 21 Y(1) Y Overload Reset, Motor FLC e Service Factor.
Y F/A A operação do motor será interrompida (somente falha) se o valor da corrente de valor
Underload 22 Y Y eficaz média do motor for menor que o valor definido pelo usuário.
F/A Indica que a corrente do motor aumenta acima do nível de falha ou alarme definido
Jam 23 Y Y Y pelo usuário enquanto o motor está funcionando em velocidade. Essa condição F/A não
fica ativa durante a partida ou a parada.
F/A A condição existe e uma falha/alarme é gerada se o controlador SMC-50 detectar que
Stall 24 Y Y Y o motor NÃO está na velocidade (UTS) no final do tempo da rampa de partida programado
mais o tempo programado no tempo de Stall Delay.
Reinicialização habilitada
Bit F/A habilitado
Código F/A
Nome do código Descrição
da falha/alarme F/A = falha e alarme, A = alarme, F = falha
Reinicialização habilitada
Bit F/A habilitado
Código F/A
Nome do código Descrição
da falha/alarme F/A = falha e alarme, A = alarme, F = falha
F/A Valor definido pelo usuário que configura o número de horas transcorridas (horas de
PM Hours 50 N Y Y operação reais do motor) antes de uma falha/alarme ser sinalizada, indicando que é
necessário realizar uma manutenção preventiva.
F/A Valor definido pelo usuário que configura o número de partidas antes que uma falha/
PM Starts 51 N Y Y alarme seja sinalizada, indicando que é necessário realizar uma manutenção preventiva.
A 52 F/A Condição de falha que indica SCR de fase A.
Power Quality B 53 N Y Y que a partida não está disparando SCR de fase B.
C 54 corretamente o: SCR de fase C.
Power Quality THD V 55 Y Y Y F/A Indica um nível alto de distorção harmônica total baseado em tensão.
Power Quality THD I 56 Y Y Y F/A Indica um nível alto de distorção harmônica total baseado em corrente.
Config Change 57 N Y Y F/A Indica qualquer alteração na configuração do parâmetro do controlador SMC-50.
F/A Indica que o valor da corrente de falta à terra ultrapassou o nível de falha/alarme
definido pelo usuário.
Ground Fault 58 Y Y Y OBSERVAÇÃO: um módulo de realimentação PTC de falta à terra 150-SM2 e um sensor de
falta à terra equilibrado de núcleo 825-CBCT são necessários para configurar essa falha/
alarme.
F/A Indica que o dispositivo embutido de detecção PTC do motor está desarmado/fechado
Motor PTC 59 N Y Y devido a uma condição de sobretemperatura do motor. OBSERVAÇÃO: é necessário um
módulo de realimentação PTC de falta à terra 150-SM2 para configurar esta falha/alarme.
F Um sensor de temperatura PTC de polo de potência embutido é usado para medir a
Power Pole PTC 60 N N ND temperatura do polo de potência. Uma falha ocorre quando a temperatura se eleva acima
de um nível predeterminado. Essa falha está sempre habilitada.
F Ocorre quando qualquer entrada é programada como uma velocidade inicial ou baixa e
nenhuma entrada é configurada como parada por inércia ou parada. A falha ocorre
quando uma partida ou manobra é tentada (o motor não liga). Essa falha também é
I/O Config 61 N N ND gerada quando a configuração de entrada muda de uma que não consegue iniciar o motor
para uma que consegue. Ela também será gerada quando um parâmetro for alterado de
uma entrada que consegue parar o motor para uma que não consegue. Essa falha está
sempre habilitada.
F Ocorre quando o botão pulsador Pressionar para Testar, Segurar para Restaurar no
Test Fault 62 N N ND controlador SMC-50 é pressionado por 3 segundos, mas <10 segundos.
F/A Ocorre quando o fator de potência de atraso fica abaixo do nível de falha/alarme
Under PF Lag 63 Y Y Y definido pelo usuário.
F/A Ocorre quando o fator de potência de condução está abaixo do nível de falha/alarme
Under PF Lead 64 Y Y Y definido pelo usuário.
F/A Ocorre quando o fator de potência de atraso está acima do nível de falha/alarme
Over PF Lag 65 Y Y Y definido pelo usuário.
F/A Ocorre quando o fator de potência de condução está acima do nível de falha/alarme
Over PF Lead 66 Y Y Y definido pelo usuário.
F/A Ocorre quando a magnitude da potência reativa se eleva acima do nível definido pelo
-MVAR Over 67 Y Y Y usuário.
F/A Ocorre quando a magnitude da potência reativa cai abaixo do nível definido pelo
-MVAR Under 68 Y Y Y
usuário.
A Ocorre quando a bateria do controlador SMC-50 que mantém o valor do relógio em
RTC Battery Low 69 N N ND tempo real (RTC) está baixa e precisa ser substituída imediatamente. O alarme está
sempre habilitado.
F/A Ocorre quando a corrente do motor aumenta acima do nível de falha/alarme definido
Locked Rotor 70 Y Y Y pelo usuário enquanto o motor está em qualquer modo de operação. Essa condição F/A
não fica ativa durante a partida ou a parada.
Reinicialização habilitada
Bit F/A habilitado
Código F/A
Nome do código Descrição
da falha/alarme F/A = falha e alarme, A = alarme, F = falha
Falha de saída de relé É possível programar contatos de saída de relé auxiliar para falha ou alarme,
indicação N.A. ou N.F. Você também pode configurar um tempo de retardo
auxiliar ou indicação de ligado ou desligado. A configuração básica dos parâmetros (sem as funções
alarme temporizadas ou N.F.) está no grupo de parâmetros de E/S/configuração.
A configuração completa está disponível no grupo de parâmetros de E/S/
configuração.
Localização de falhas
Introdução Para segurança do pessoal de manutenção e outros que possam estar expostos a
riscos elétricos associados às atividades de manutenção, siga todas as práticas
locais de trabalho relacionadas à segurança (como NFPA 70E, Parte II nos
Estados Unidos). O pessoal de manutenção deve ser treinado em práticas de
segurança, procedimentos e solicitações relacionadas às respectivas atribuições
do trabalho.
DICA O tempo que leva para o motor atingir a velocidade pode diferir do tempo
programado. Isso depende das características do motor e da carga.
Não
Defina a
natureza do
problema
Código de
Tela Falha habilitada Causas possíveis Soluções possíveis
falha
• Verificar se há linha e conexões soltas de carga.
• Conexão de linha de alta impedância
• Verificar se há linha aberta (por exemplo, fusível queimado).
Perda de linha (com Pré-partida e • Fase de alimentação ausente
1, 2, 3 • Verificar os condutores da linha aberta.
indicação de fase) operação • Motor não conectado adequadamente • Verificar qualidade da alimentação
• Instabilidade da tensão trifásica de admissão
• Desativar este recurso de falha/alarme.
SCR em curto com a • Verificar o SCR em curto, executar uma verificação da resistência
4, 5, 6 Em todos os modos • Em curto com o módulo de alimentação (consulte a seção Verificação do módulo de potência) ou substituir o
indicação de fase
módulo de potência, se necessário.
• Realizar uma verificação da resistência (consulte a seção Verificação
do módulo de potência), substituir o módulo de potência se
Abrir Porta com • Abrir circuito da porta necessário.
7, 8, 9 Iniciar ou parar • Remover o módulo de controle da parte de potência e verificar se as
indicação de fase • Condutor da porta solto
conexões do cabo da porta (TB5, TB6 e TB7) estão bem fixadas no
módulo de controle.
• Desativar este recurso de falha/alarme.
• Verificar se há ventilação adequada
• Verificar o ciclo de trabalho da aplicação
• Ventilação do controlador bloqueada
• Esperar o controlador esfriar ou fornecer resfriamento externo se a
• Ciclo de trabalho do controlador excedido
SCR Overtemp or PTC 10 ou 60 Em todos os modos • Falha do ventilador temperatura ambiente estiver alta.
Power Pole • Verificar a operação do ventilador. Substituir o ventilador, se
• Limite da temperatura ambiente foi excedido
necessário.
• Termistor com falha
• Substituir o módulo de energia ou o módulo de controle, conforme
necessário
• Verificar fonte de alimentação da tensão de comando
• Substituir módulo de alimentação
• Tensão de comando está baixa • Verificar módulo de controle TB2 a TB4 e TB5 a TB7 quanto à
Abrir bypass 11, 12, 13 Em todos os modos
• Bypass do módulo de alimentação inoperante segurança
• Verificar se nenhum contato auxiliar está configurado como “bypass
externo”.
• Perda da fiação de alimentação do lado da carga
No Load or Open Load
com indicação de fase (15=A, 17=C) • Verificar todas as conexões de alimentação do lado da carga
(with Phase 14, 15, 16, 17 Somente pré-partida
Indication) • Comando Iniciar ligou e desligou • Verificar os enrolamentos do motor (medir a resistência de isolação).
inesperadamente com o motor em operação
• Verificar o sistema de alimentação e corrigir, se necessário, ou alterar
• O desequilíbrio da linha de alimentação é maior o valor programado.
Voltage Unbalance or que o valor programado
18 ou 42 Em operação • Estender o tempo de atraso para corresponder às especificações da
Current Imbalance • O tempo de atraso é curto demais para a
aplicação
aplicação • Desativar este recurso de falha/alarme.
Código de
Tela Falha habilitada Causas possíveis Soluções possíveis
falha
• Verificar sistema de alimentação e corrigir, se necessário.
• A tensão da rede elétrica é maior que o valor
programado OBSERVAÇÃO: se a fonte de alimentação for um gerador de reserva,
verifique a estabilidade do regulador de tensão do gerador. Se
• Regulação de tensão anormal
Sobretensão 19 Em operação necessário, substitua-o.
• Os ajustes dos parâmetros e/ou o tempo de
• Modificar o parâmetro e/ou estender o tempo de retardo para
retardo programados não são adequados para a corresponder aos requisitos da aplicação.
aplicação
• Desativar este recurso de falha/alarme.
• Verificar sistema de alimentação e corrigir, se necessário.
• A tensão da rede elétrica é menor que o valor
OBSERVAÇÃO: se a fonte de alimentação for um gerador de reserva,
programado
verifique a estabilidade do regulador de tensão do gerador. Se
Subtenção 20 Em operação • Regulação de tensão anormal necessário, substitua-o.
• Os ajustes dos parâmetros e/ou o tempo de
• Modificar o parâmetro e/ou estender o tempo de retardo para
retardo programados não são adequados para a
corresponder aos requisitos da aplicação.
aplicação • Desativar este recurso de falha/alarme.
• Verificar condição de sobrecarga do motor
• Sobrecarga do motor • Verificar valores da classe de sobrecarga e FLC do motor e verificar o
Sobrecarga 21 Em operação • Os parâmetros de sobrecarga não correspondem
consumo de corrente do motor
ao motor
• Desativar este recurso de falha/alarme.(3)
• Verificar o carregamento e os componentes de acionamento da
• Quebra do eixo do motor, da correia, da grade, máquina.
etc. • Verificar o sistema da bomba.
Subcarga 22 Em operação
• Cavitação da bomba • Reparar ou substituir o motor
• Ajuste programado incorreto para a aplicação • Verificar os ajustes programados.
• Desativar este recurso de falha/alarme.
• A corrente do motor excedeu o nível de • Corrigir a fonte do emperramento ou a carga excessiva.
Emperramento 23 Em operação emperramento programado pelo usuário • Verificar o valor de tempo programado.
durante o tempo programado • Desativar este recurso de falha/alarme.
• Verificar o sistema da bomba, os componentes de acionamento da
• O motor não atingiu a velocidade total até o final máquina e o carregamento; reparar ou substituir o motor, se
Parada 24 Em operação do tempo da rampa programado necessário.
• Ajuste programado incorreto • Verificar os ajustes programados.
• Desativar este recurso de falha/alarme.
Inversão de fase 25 Somente pré-partida • O controlador não está detectando a tensão de • Verificar fiação de alimentação e corrigir, se necessário
alimentação na sequência ABC esperada • Desativar este recurso de falha/alarme.
• O módulo de expansão está solto ou foi • Recolocar ou substituir o conector do módulo de expansão no
Exp Removed x026(2) Em todos os modos removido módulo de controle e apertar os parafusos do módulo.
• O módulo de expansão está com defeito • Substituir o módulo com defeito.
• O módulo de expansão é inserido em um número
• Inserir o módulo de expansão em uma porta do módulo de controle
de porta do módulo de controle incompatível
compatível.
Exp Incompat x027(2) Em todos os modos • O firmware do controlador não é compatível com • Atualizar o firmware do módulo de controle
o módulo de expansão
• Substituir o módulo com defeito.
• O módulo de expansão está com defeito
• O módulo de expansão está solto ou foi
removido
• Recolocar e/ou substituir o módulo solto/removido e apertar os
• O módulo de expansão está com defeito parafusos do módulo.
Expansion x028(2) Em todos os modos • O módulo de expansão é inserido em um número
• Substituir o módulo de expansão com defeito.
de porta do módulo de controle incompatível
• Atualizar o firmware do módulo de controle.
• O firmware do controlador não é compatível com
o módulo de expansão
• O número de partidas na última hora excedeu o • Aguarde a hora expirar e, em seguida, reinicie o motor.
• Reduza o número real de partidas por hora ou aumente o tempo de
valor programado
Starts per Hour 29 Partida partida programado (se for permitido pela aplicação) e os limites
• O ajuste programado está incorreto para a
aplicação térmicos do controlador.
• Desligar este recurso de falha/alarme.
• Soltar a conexão do cabo do transformador de • Remover o módulo de controle da parte de potência; verificar se os
corrente entre a parte de potência e o módulo de conectores TB2 (A), TB3 (B) e TB4 (C) estão bem fixados no módulo
controle de controle.
• O circuito de realimentação do transformador de • Substituir o módulo de controle e/ou a parte de potência.
Perda de CT: A, B ou C 30, 31 ou 32 Em todos os modos corrente da fase A (F30), B (F31) ou C (F32) • Inspecionar se os cabos do sensor do transformador de corrente
apresentou uma falha estão com conexões soltas; verificar se os transformadores de
• Módulo opcional 150-SM2 com operação de corrente estão danificados; reparar/substituir os transformadores de
transformador de corrente externa (código de corrente, se necessário; substituir o módulo opcional 150-SM2, se
falha 7030, 8030) necessário.
• Cabos soltos entre o controlador e a parte de • Remover o módulo de controle da parte de potência; verificar se os
potência. conectores TB2 (A), TB3 (B) e TB4 (C) estão bem fixados no módulo
Hall ID 33 Em todos os modos
• Parte de potência incompatível instalada com o de controle.
controlador • Verificar a parte de potência e substituí-la, se necessário.
• Modificar um parâmetro ou padrões de parâmetro de carga (de
• Memória do controlador corrompida preferência) e recarregar os parâmetros específicos do cliente.
NVS Error 34 Em todos os modos • Erro no módulo opcional (código de falha 7034,
• Verificar os cabos do sensor do módulo opcional.
8034 ou 9034)
• Substituir o módulo opcional.
Uso futuro 35 ND ND ND
Código de
Tela Falha habilitada Causas possíveis Soluções possíveis
falha
• Conexão solta nos terminais de Controle 1 (+L1) • Verificar se a alimentação de controle está dentro da especificação;
V24 Loss 36 Em todos os modos e 2 (-L2) verificar as conexões e o aterramento com os terminais de controle
• Carga excessiva na alimentação interna de 24 V do SMC-50.
• Baixa tensão de linha • Substituir o módulo de controle
• Verificar se a alimentação de controle está dentro da especificação;
• Conexão solta nos terminais de Controle 1 (+L1)
verificar as conexões e o aterramento com os terminais de controle
V Control Loss 37 Em todos os modos e 2 (-L2)
do SMC-50.
• Baixa tensão de linha • Substituir o módulo de controle
• A condição para gerar a falha TB Input é
satisfeita
• Limpar a condição de falha.
TB Input:1, 2, 3 e 4 38, 39, 40 e 41 Em todos os modos • A configuração da fiação de terminal ou a
• Religar e/ou reconfigurar a entrada.
configuração N.A./N.F. de falha de entrada está
incorreta
• Verificar o sistema de alimentação e corrigir, se necessário, ou alterar
• O desequilíbrio da linha de alimentação é maior o valor programado.
Voltage Unbalance or que o valor programado
42 ou 18 Em operação • Estender o tempo de atraso para corresponder às especificações da
Current Imbalance • O tempo de atraso é curto demais para a
aplicação
aplicação • Desativar este recurso de falha/alarme.
• Potência real (MW) reduzida de modo anormal
consumida pelo motor, possivelmente devido à • Reparar/substituir a condição que está causando a redução da carga
conexão mecânica interrompida (correia, de potência real.
Und Pwr Real(1) 43 Em operação engrenagens, etc.) entre o motor e a carga • Modificar os parâmetros de falha/alarme programados para atender
• Cavitação da bomba melhor à aplicação.
• O ajuste programado está incorreto para a • Desabilitar o recurso de falha/alarme.
aplicação
• Reparar/substituir a condição que está causando o consumo de
• Potência ativa (KW) alta de maneira anormal
potência alta em KW.
Ovr Pwr Real(1) 44 Em operação consumida pelo motor • Modificar os parâmetros de falha/alarme programados para atender
• O ajuste programado está incorreto para a
melhor à aplicação.
aplicação
• Desabilitar o recurso de falha/alarme.
• Reparar/substituir a condição que está causando o consumo
• Potência reativa (+MVAR) reduzida de maneira
reduzido de potência +MVAR.
anormal produzida pelo motor
Un Pwr Reac+ (1) 45 Em operação • O ajuste programado está incorreto para a • Modificar os parâmetros de falha/alarme programados para atender
melhor à aplicação.
aplicação
• Desabilitar o recurso de falha/alarme.
• Reparar/substituir a condição que está causando o consumo de
• Potência reativa (+MVAR) alta de maneira
potência +MVAR alta.
anormal produzida pelo motor
Ov Pwr Reac+(1) 46 Em operação • Os ajustes programados estão incorretos para a • Modificar os parâmetros de falha/alarme programados para atender
melhor à aplicação.
aplicação
• Desabilitar o recurso de falha/alarme.
• Reparar/substituir a condição que está causando o consumo
• Potência aparente (MVA) reduzida de maneira
reduzido de potência +MVA.
anormal consumida pelo motor
Und Pwr App (1) 47 Em operação • Os ajustes programados estão incorretos para a • Modificar os parâmetros de falha/alarme programados para atender
melhor à aplicação.
aplicação
• Desabilitar o recurso de falha/alarme.
• Reparar/substituir a condição que está causando o consumo de
• Potência aparente (MVA) alta de maneira
potência +MVA alta.
anormal consumida pelo motor
Ovr Pwr App (1) 48 Em operação • Os ajustes programados estão incorretos para a • Modificar os parâmetros de falha/alarme programados para atender
melhor à aplicação.
aplicação
• Desabilitar o recurso de falha/alarme.
• Reduzir a carga do gerador, aumentar a saída do gerador, substituir o
• O sistema de regulação do controle de sistema de controle de velocidade ou o gerador.
velocidade do motor principal do gerador (por
exemplo, um motor a diesel) é incapaz de se OBSERVAÇÃO: para um sistema de gerador a diesel, a Rockwell
ajustar às condições de carga atuais ou está com Automation recomenda que ele seja superdimensionado em três
Frequency 49 Em operação vezes para aplicações de partida suave.
defeito
• Conexões de grade de potência anormais; a fonte • Entre em contato com a empresa de energia para obter informações
de geração de energia está operando fora do adicionais.
intervalo ou dos limites de frequência normais • Modificar os parâmetros de falha/alarme programados para atender
melhor à aplicação.
• O número de horas programadas no parâmetro • Realizar a manutenção necessária e redefinir o parâmetro PM Hours.
PM Hours 50 Em todos os modos PM Hours foi alcançado • Desativar este recurso de falha/alarme.
• O número de horas programadas no parâmetro • Realizar a manutenção necessária e redefinir o parâmetro PM Hours.
PM Starts 51 Pré-partida PM Start foi alcançado • Desativar este recurso de falha/alarme.
• Verificar a capacidade de a tensão de alimentação iniciar/parar o
• Instabilidade ou distorção da tensão trifásica de motor; verificar se há conexões soltas no lado da alimentação ou no
Power Quality:
52, 53 ou 54 Iniciar ou parar entrada lado do motor dos fios de alimentação
A, B, or C
• Conexão de carga ou linha de impedância alta • Verificar e corrigir a qualidade de alimentação de entrada
• Desativar este recurso de falha/alarme.
• A mistura atual de cargas na linha de • Verificar a mistura de cargas (o que foi adicionado, o que foi
alimentação que contribuem para o THD V alterado) e modificá-la, se necessário.
Power Quality: THD V 55 Em operação
excedeu o nível e/ou o tempo programados do • Alterar o nível e/ou o tempo de retardo do THD V programado.
THD V • Desativar este recurso de falha/alarme.
Código de
Tela Falha habilitada Causas possíveis Soluções possíveis
falha
• Verificar a mistura de cargas (o que foi adicionado, o que foi
• A mistura atual de cargas na linha de
Power Quality: THD I 56 Em operação alimentação que contribui para o THD I excedeu alterado) e modificá-la, se necessário.
• Alterar o nível e/ou o tempo de retardo do THD I programado.
o nível e/ou o tempo do THD I programado
• Desativar este recurso de falha/alarme.
Config Change 57 Em todos os modos • Um parâmetro do controlador foi modificado • Desativar este recurso de falha/alarme.
• O nível de corrente de falta à terra excedeu o • Verificar o sistema de alimentação e motor e corrigir, se necessário.
valor programado • Verificar os níveis de falta à terra programados para corresponder aos
• O tempo de atraso é curto demais para a requisitos da aplicação; modificar, se necessário.
Falta à terra X058(2) Em operação aplicação • Estender o tempo de atraso para corresponder às especificações da
OBSERVAÇÃO: um módulo PTC de falta à terra aplicação
150-SM2 opcional é necessário para essa falha. • Desativar este recurso de falha/alarme.
• A ventilação do motor está bloqueada. • Verificar a ventilação adequada
• O ciclo de trabalho do motor foi excedido • Verificar o ciclo de trabalho da aplicação
(2)
PTC do motor X059 Em todos os modos • PTC aberto ou em curto • Aguardar até o motor resfriar ou fornecer refrigeração externa,
OBSERVAÇÃO: um módulo PTC de falta à terra depois verificar resistência do PTC
150-SM2 opcional é necessário para essa falha. • Desativar este recurso de falha/alarme.
• Verificar se há ventilação adequada
• Verificar o ciclo de trabalho da aplicação
• Ventilação do controlador bloqueada
• Esperar o controlador esfriar ou fornecer resfriamento externo se a
• Ciclo de trabalho do controlador excedido
SCR Overtemp or PTC temperatura ambiente estiver alta.
Power Pole 60 ou 10 Em todos os modos • Falha do ventilador • Verificar a operação do ventilador. Substituir o ventilador, se
• Limite da temperatura ambiente foi excedido
necessário.
• Termistor com falha
• Substituir o módulo de energia ou o módulo de controle, conforme
necessário
• A configuração da E/S de controle não atende às
I/O Config 61 Pré-partida regras do sistema definidas em Funções de • Modificar a configuração de E/S de controle para atender às regras
estabelecidas.
configuração na página 151
• O botão Pressionar para Restaurar/Segurar para • Para redefinir a falha de teste, pressione o botão Pressionar para
Teste do controlador SMC-50 foi pressionado por Restaurar/Segurar para Teste por menos de dois segundos.
mais de três segundos, mas menos de dez OBSERVAÇÃO: use o botão Pressionar para Restaurar somente
Falha de teste 62 Em todos os modos
• O botão Pressionar para Restaurar/Segurar para quando for absolutamente necessário.
Teste do controlador SMC-50 está emperrado ou • Tentar desemperrar o botão ou substituir o módulo de controle, se
danificado necessário.
• Um PF de retardo está abaixo do valor típico de
maneira anormal; menos indutância ou mais • Determinar a causa do PF de retardo reduzido.
capacitância foi introduzida à linha de • Modificar os parâmetros de falha/alarme programados para atender
Und PF Lag 63 Em todos os modos
alimentação melhor à aplicação.
• Um valor de tempo ou ajuste programado está • Desabilitar o recurso de falha/alarme.
incorreto para a aplicação
• Um PF de condução está abaixo do valor típico
de maneira anormal; menos indutância ou mais • Determinar a causa do PF de condução reduzido.
capacitância foi introduzida à linha de • Modificar os parâmetros de falha/alarme programados para atender
Und PF Lead 64 Em operação
alimentação melhor à aplicação.
• Um valor de tempo ou ajuste programado está • Desabilitar o recurso de falha/alarme.
incorreto para a aplicação
• Um PF de retardo está acima do valor típico de
maneira anormal; mais indutância ou menos • Determinar a causa do PF de retardo acima do normal.
Ovr PF Lag 65 Em operação capacitância foi introduzida à linha de • Modificar os parâmetros de falha/alarme programados para atender
alimentação melhor à aplicação.
• Um valor de tempo ou ajuste programado está • Desabilitar o recurso de falha/alarme.
incorreto para a aplicação
• Um PF de condução está abaixo do valor típico
de maneira anormal; menos indutância ou mais • Determinar a causa do PF de condução acima do normal.
capacitância foi introduzida à linha de • Modificar os parâmetros de falha/alarme programados para atender
Ovr PF Lead 66 Em operação
alimentação melhor à aplicação.
• Um valor de tempo ou ajuste programado está • Desabilitar o recurso de falha/alarme.
incorreto para a aplicação
• Potência reativa (-MVAR) alta de maneira • Reparar/substituir a condição que está causando a -MVAR alta.
anormal consumida pelo motor • Modificar os parâmetros de falha/alarme programados para atender
-MVAR Over (1) 67 Em operação
• Os ajustes programados estão incorretos para a melhor à aplicação.
aplicação • Desabilitar o recurso de falha/alarme.
• Potência reativa (-MVAR) reduzida de maneira • Reparar/substituir a condição que está causando a -MVAR reduzida.
anormal consumida pelo motor • Modificar os parâmetros de falha/alarme programados para atender
-MVAR Under(1) 68 Em operação • Os ajustes programados estão incorretos para a melhor à aplicação.
aplicação • Desabilitar o recurso de falha/alarme.
• A leitura da bateria está abaixo do nível aceitável
RTC Battery Low 69 Pré-partida para manter potencialmente o calendário e o • Substituir a bateria (CR2032) o mais rápido possível.
relógio em tempo real
Código de
Tela Falha habilitada Causas possíveis Soluções possíveis
falha
• Verificar se há condições de emperramento ou travamento no motor
e na carga
Locked Rotor 70 Em todos os modos • O motor parou; o rotor não está girando • Os parâmetros não estão configurados de modo adequado para a
aplicação. Revisar e ajustar.
• Desabilitar o recurso de falha/alarme.
• Um evento de partida (comando) ocorreu. Isso
Partida 71 Partida • ND
não é uma falha.
• Um evento de velocidade baixa (comando)
Velocidade baixa 72 Velocidade baixa • ND
ocorreu. Isso não é uma falha.
• Um evento de opção de parada (comando)
Stop Option 73 Opção de parada • ND
ocorreu. Isso não é uma falha.
• Um evento de parada por inércia (comando)
Parada por inércia 74 Parada por inércia • ND
ocorreu. Isso não é uma falha.
• Um evento de limpeza de falha (comando)
Clear Fault 75 Com falha • ND
ocorreu. Isso não gera uma falha.
• Um evento de falha (comando) ocorreu. Isso não
Fault 76 Com falha • ND
é uma falha.
• Uma alteração em um dos parâmetros do
Param Change 77 Parado • ND
controlador ocorreu. Isso não é uma falha.
Reservado 78 a 99 ND • ND • ND
• Revisar a fiação do módulo de controle. Verificar se o terminal de
• Há um problema com a fiação do módulo de terra está protegido e conectado ao terra do sistema. Verificar se um
System Faults 100 a 199 Em todos os modos controle amortecedor/supressor RC está conectado a todas as cargas
• O módulo de controle está com defeito indutivas no circuito de controle. Ver a fiação de entrada.
• Substituir o módulo de controle
(1) As falhas/alarmes Real, Reactive e Apparent Power são mais adequadas para fornecer indicação de uma operação anormal de operação do motor ou sistema que outros parâmetros (por
exemplo, Underload, Overload, Jam, Stall, etc.) não fornecem. Para entender o que é uma operação anormal em execução, você precisa determinar um valor “normal” ou “típico”,
normalmente estabelecido durante a inicialização do sistema.
(2) “X” indica um número de porta no qual o módulo de expansão reside no controlador SMC-50.
(3) Se a sobrecarga do motor baseada no controlador estiver desabilitada, a proteção de sobrecarga do motor externo precisa ser usada.
Verificação do módulo de Se você precisar verificar um módulo de potência, use este procedimento.
potência
ATENÇÃO: Para evitar riscos de choque, desconecte a alimentação principal
antes de trabalhar no controlador, no motor e nos dispositivos de controle,
tais como botões pulsadores de Partida/Parada.
Informações de parâmetros
Texto de Acesso de
Nº Nome Units Mín./Máx. Valores Default Value enumer Descrição leitura/
ação gravação
Exibe a tensão média calculada das três fases aplicadas às tensões de linha de fase
1 PP Ave
medidas pelo controlador SMC-50.
Exibe a tensão de fase A para fase B aplicada ao controlador SMC-50 nos terminais de
2 A-B
alimentação.
Volts Phase V 0/700 0 ND R
Exibe a tensão de fase B para fase C aplicada ao controlador SMC-50 nos terminais de
3 B-C
alimentação.
4 C-A Exibe a tensão de fase C para fase A aplicada ao controlador SMC-50 nos terminais de
alimentação.
5 Méd Exibe a média das três correntes de fase fluindo pela parte de potência do SMC para a
carga.
6 A Exibe a corrente que flui do polo de alimentação da fase A da parte de potência do
Current SMC para a carga.
A 0/15.000 0 ND R
Phase Exibe a corrente que flui do polo de alimentação da fase B da parte de potência do
7 B
SMC para a carga.
8 C Exibe a corrente que flui do polo de alimentação da fase C da parte de potência do
SMC para a carga.
Exibe o torque eletromecânico verdadeiro calculado com base na realimentação de
9 Torque % -5,0/30,0 0,0 ND corrente e tensão. Para que essa leitura seja exibida corretamente, você deve definir o R
valor do parâmetro Rated Torque.
10 Real Power MW -1.000,000/1.000,00 0,000 ND Exibe a potência real total. R
11 Real Energy MWh -1.000,000/1.000,00 0,000 ND Exibe a energia ativa, onde energia ativa é igual a potência real vezes o tempo. Esse R
parâmetro é atualizado a cada 1/10 de hora (6 minutos).
12 Elapsed Time Horas 0,0/50.000,0 0,0 ND Exibe o tempo transcorrido de funcionamento do motor desde a última redefinição do R
temporizador de tempo transcorrido por você.
13 Elapsed Time 2 Horas 0,0/50.000,0 0,0 ND Exibe o tempo transcorrido de funcionamento do motor desde que o módulo de R
controle foi fabricado.
Exibe o tempo no qual o motor está funcionando desde o último comando de partida.
14 Running Time Horas 0,0/50.000,0 0,0 ND Esse valor muda para zero quando o motor é reiniciado após um comando de parada R
ou de uma falha.
15 Energy Savings % 0/100 0 ND Exibe a economia de energia quando o modo de economia de energia está habilitado. R
Permite que você redefina diversos temporizadores e contadores selecionando a
– opção correta de redefinição.
Pronto Estado de prontidão do parâmetro, aguardando seleção.
Elapsed
Zera o temporizador de transcorrido.
16 Meter Reset – 0/4 0 Timer R/W
Time to Reinicializa o temporizador de tempo até a manutenção preventiva (MP) para o valor
PM definido no parâmetro PM Hours (126).
Starts to Reinicializa o contador de partidas até a manutenção preventiva para o valor definido
PM no parâmetro PM Starts (127).
Exibe o cosseno do ângulo de fase entre a tensão e a corrente. Um valor positivo é
17 Power Factor – -1,00/1,00 0,00 ND R
capacitivo e um valor negativo é indutivo.
Exibe a capacidade térmica utilizada no algoritmo de sobrecarga do motor. Um valor
de 100% resulta em falha de sobrecarga do motor. Esse valor pode ultrapassar 100%,
18 Motor Therm Usage %MTU 0/200 0 ND dependendo da taxa na qual o motor está aquecendo antes de um disparo por R
sobrecarga.
Acesso de
Units Mín./Máx. Default
Nº Nome Descrição leitura/
Valores Value gravação
Segun- Exibe o tempo estimado antes que ocorra um disparo por sobrecarga se as presentes condições de
19 Time to OL Trip 0/1.000 0 R
dos operação persistirem. Se estiver operando abaixo da corrente máxima de disparo, exibe o valor máximo.
Segun- Exibe o tempo estimando até que a falha de sobrecarga do motor possa ser redefinida. O nível de
20 Time to OL Reset 0/1.000 0 R
dos redefinição de MTU é definido pelo parâmetro OL reset (80).
Exibe o tempo estimado até um evento de manutenção preventiva, se habilitado. O tempo programado
21 Time to PM Horas 0/1.000 0 para um evento de manutenção preventiva é definido para você através do parâmetro PM Hours (126). R
Esse valor pode ser redefinido após um evento através do parâmetro Meter Reset (16).
Exibe o número estimado de partidas até um evento de PM, se habilitado. O número programado de
22 Starts to PM – 0/50.000 0 partidas para um evento de manutenção preventiva é definido para você através do parâmetro PM Starts R
(127). Esse valor pode ser redefinido após um evento através do parâmetro Meter Reset (16).
Exibe o número total de partidas do SMC. O SMC mantém um contador de partidas que é incrementado
23 Total Starts – 0/30.000 0 toda a vez que é dada a partida no SMC. Esse parâmetro não pode ser redefinido pelo cliente e deixa a R
fábrica com o valor 0.
24 1 Exibe o tempo de partida medido na partida anterior.
25 2 Exibe o tempo de partida medido na 2a partida anterior.
Segun-
26 Start Time 3 0/1.000 0 Exibe o tempo de partida medido na 3a partida anterior. R
dos
27 4 Exibe o tempo de partida medido na 4a partida anterior.
28 5 Exibe o tempo de partida medido na 5a partida anterior.
29 1 Exibe a corrente de pico medida na partida anterior.
30 2 Exibe a corrente de pico medida na 2a partida anterior.
31 Peak Current 3 A 0/150.000 0 Exibe a corrente de pico medida na 3a partida anterior. R
32 4 Exibe a corrente de pico medida na 4a partida anterior.
33 5 Exibe a corrente de pico medida na 5a partida anterior.
Velocidade do Exibe a velocidade estimada do motor durante a partida e a parada. Esse parâmetro somente é válido ao
34 motor % 0/100 0 R
usar os modos de partida de velocidade linear ou de parada em velocidade linear.
35 THD(1) Va Mede a THS da tensão de linha aplicada na fase A.
36 THD Vb Mede a THS da tensão de linha aplicada na fase B.
% 0/1.000,0 0 R
37 THD Vc Mede a THS da tensão de linha aplicada na fase C.
38 THD Vave Exibe a média calculada das medições de THD das três tensões.
39 THD(1) Ia Mede a THD da corrente aplicada na fase A.
40 THD Ib Mede a THD da corrente aplicada na fase B.
% 0/1.000,0 0 R
41 THD Ic Mede a THD da corrente aplicada na fase C.
42 THD Iave Exibe a média calculada das medições de THD das três correntes.
(1) THD = medida de qualidade da energia que permite medir os níveis totais de distorção harmônica.
Acesso de
Units Mín./Máx. Default Texto de enumeração
Nº Nome Descrição leitura/
Valores Value [Padrão] gravação
O status lógico do produto é tornado disponível para todos os dispositivos
DPI e está também disponível como o parâmetro de bit enumerado “Product
– Status”. Os bits nesse parâmetro correspondem aos bits no status de lógica
do produto definido para o DPI.
1 - Pronto
bit 0 = Habilitado/pronto
0 - Não pronto
bit 1 = Em 1 - Potência aplicada ao motor (SCRs de gating ou bypass fechado)
funcionamento 0 - Potência NÃO aplicada ao motor
1 - Faseamento ABC
bit 2 = Faseamento
0 - Faseamento CBA
1 - Trifásico é válido
bit 3 = Faseamento ativo
0 - Nenhum trifásico válido detectado
bit 4 = Iniciando 1 - Executando uma manobra de partida (baixa velocidade não incluída)
(aceleração) 0 - Não executando uma manobra de partida
bit 5 = Parando 1 - Executando uma manobra de parada (parada por inércia não incluída)
(desaceleração) 0 - Não executando uma manobra de parada
43 Product Status – 0/65.535 0 1 - alarme presente R
bit 6 = alarme
0 - Nenhum alarme presente
1 - Existe uma condição de falha e esta não foi resolvida
bit 7 = falha
0 - Nenhuma condição de falha
1 - Tensão plena aplicada (condução de SCR pleno ou bypass)
bit 8 = Velocidade
0 - Tensão plena não aplicada
1 - Contator iniciar/isolar habilitado
bit 9 = Iniciar/Isolar
0 - Contator iniciar/isolar desabilitado
1 - Contator bypass habilitado
bit 10 = Bypass
0 - Contator bypass desabilitado
1 indica que o SMC está pronto para aceitar um comando de partida.
bit 11 = Pronto O dispositivo não está em falha ou no processo de parada, partida ou
jogging.
bit 12 a 13 = Reservados Sempre 0.
bit 14 = Entrada #1 Status da entrada 1 do módulo de controle. 1 = entrada fechada.
bit 15 = Entrada #2 Status da entrada 2 do módulo de controle. 1 = entrada fechada.
Linha Permite selecionar em qual tipo de conexão de motor o controlador SMC-50
44 Motor Config – 0/2 2 Triângulo está sendo aplicado, ‘Linha‘ ou ‘Triângulo‘. Se ajustado para ‘Auto Config‘ o R/W
[Auto] controlador SMC-50 determina a conexão de motor.
[Linha] Exibe com qual tipo de conexão de motor o controlador SMC-50 está
45 Motor Connection – 0/1 0 R
Triângulo configurado para operar.
46 Tensão de linha V 0/700 480 ND Tensão de linha aplicada aos terminais L1, L2 e L3 do SMC. R/W
Permite informar o torque nominal do motor conforme lido em suas
47 Torque nominal N•m 0/10.000 10 ND especificações (normalmente, na placa de identificação). Isso é necessário R/W
para partidas e paradas no modo de torque correto.
750, 900, 1.500, [1.800], Permite informar a velocidade nominal do motor conforme lida nas
48 Velocidade nominal RPM 0/5 3 especificações do motor (normalmente, na placa de identificação). R/W
3.500, 3.600 Necessário para partidas e paradas no modo de torque correto.
Utilizado para programar o controlador SMC para o tipo de partida que
melhor se encaixa na aplicação.
Tensão máxima Aplica tensão plena ao motor na partida.
Parada por limite de Aplica corrente limitada por um período programado.
49 Modo de partida – 0/5 2 corrente R/W
[Soft Start] Aumenta lentamente a corrente da carga por um período programado.
Velocidade linear Aumenta a corrente para causar a aceleração linear do motor.
Rampa de torque Aumenta lentamente o torque gerado pelo motor em um período fixo.
Partida da bomba Algoritmo especial de partida para aplicações de bomba.
Texto de Acesso de
Units Mín./Máx. Default
Nº Nome enumeração Descrição leitura/
Valores Value [Padrão] gravação
Permite programar um modo alternativo de partida do controlador SMC-50 adequado
– para a aplicação.
Full Voltage Aplica tensão plena ao motor na partida.
Current Limit Aplica corrente limitada por um período programado.
58 Starting Mode 2 – 0/5 2 R/W
[Soft Start] Aumenta lentamente a corrente da carga por um período programado.
Linear Speed Aumenta a corrente para causar a aceleração linear do motor.
Torque Ramp Aumenta lentamente o torque gerado pelo motor em um período de tempo fixo.
Pump Start Algoritmo especial de partida para aplicações de bomba.
Permite definir um período de tempo alternativo durante o qual o controlador acelera
59 Ramp Time 2 s 0,0/1.000,0 10,0 ND R/W
em rampa a tensão de saída.
60 Initial Torque 2 %LRT 0/90 70 ND Permite definir um nível de saída de tensão reduzido inicial para a rampa de tensão. R/W
Permite definir um limite alternativo de torque máximo de uma rampa de torque
61 Máx. Torque 2 % 0/300 250 ND R/W
durante uma operação de partida de torque.
Permite definir um nível alternativo de limitação de corrente aplicado ao tempo da
62 Cur Limit Level 2 %FLC 50/600 350 ND R/W
rampa selecionado.
Permite definir uma corrente alternativa de impulso a ser aplicada ao motor pelo tempo
63 Kickstart Time 2 s 0/2 0 ND R/W
programado.
Permite definir um ajuste alternativo da quantidade de corrente aplicada ao motor
64 Kickstart Level 2 %LRT 0/90 0 ND R/W
durante o período de partida rápida.
Permite programar o controlador SMC-50 para o tipo de parada mais adequado para a
– aplicação.
[Coast] Coast-to-Rest
Reduz lentamente a corrente através da redução da tensão aplicada ao motor por um
Soft Stop período de tempo programado.
Linear Speed Para o motor seguindo uma rampa de velocidade linear por um período de tempo
65 Stop Mode – 0/5 0 R/W
programado.
Reduz lentamente a corrente através da redução da tensão aplicada ao motor utilizando
Pump Stop o algoritmo de parada de bomba por um período de tempo programado.
Freia o motor até a parada utilizando um padrão de disparo do SCR para criar um fluxo de
SMB corrente para frenar o motor de acordo com a configuração dos parâmetros de frenagem.
External Brake Fecha um contator externo para aplicar corrente de frenagem ao motor.
Define o período de tempo pelo qual o controlador acelera em rampa a tensão durante
66 Stop Time s 0/999 0 ND R/W
uma manobra de parada.
Evita a partida em uma condição de backspin. O temporizador começa a contagem após
67 Backspin Timer s 0/999 0 ND a parada estar concluída (por inércia, manobra de parada, falha, etc.). Todas as entradas R/W
de partida são ignoradas até que o temporizador de backspin tenha transcorrido.
Permite ajustar ligeiramente o algoritmo de bomba para aplicações diferentes.
68 Pedestal de % 0/50 0 ND Normalmente isso é usado para encurtar o tempo da rampa antes que o controlador R/W
bomba SMC-50 comece a ser agressivo em sua manobra de parada da bomba.
69 Braking Current %FLC 0/400 0 ND Permite programar a intensidade da corrente de frenagem aplicada ao motor. R/W
Identifica o tipo de carga do freio para permitir os algoritmos de frenagem apropriados.
Standard –
70 Tipo de carga do – 0/3 0 Alta inércia – R/W
freio
Alto atrito –
Rampa 89 Modo de frenagem especial que reduz os torques de frenagem.
Adiciona tempo à sequência de frenagem após o controlador SMC-50 detectar uma
71 Freio de alto % 0/99 0 ND condição de velocidade zero que indica o final da sequência de frenagem. Pode ajustar se R/W
efeito é necessário tempo adicional para parar a carga.
Acesso de
Mín./Máx. Default
Nº Nome Units Descrição leitura/
Valores Value gravação
72 Slow Speed 1 % -15/15 10 Permite programar a baixa velocidade 1 que melhor se adequa à aplicação. R/W
Proporciona frenagem a partir de baixa velocidade. Se definido para 0, não é fornecida frenagem.
73 Slow Brake Cur %FLC 0/350 0 R/W
Qualquer outro ajuste resulta na frenagem do motor quando a operação de baixa velocidade é concluída.
Define a curva de disparo desejada da sobrecarga interna de estado sólido. As falhas e alarmes de
75 Overload Class – 5/30 10 R/W
sobrecarga são habilitados e desabilitados nos parâmetros Starter Fault En e Starter Alarm.
Permite definir a sobrecarga interna de estado sólido para uma categoria de disparo alternativa. Essa
76 Overload Class 2 – 5/30 10 curva de disparo é utilizada quando uma entrada (configurada como uma seleção de sobrecarga) é R/W
definida.
77 Service Factor – 0,01/1,990 1,15 Parâmetro para informar o valor do fator de serviço do motor a partir da placa de identificação. R/W
Parâmetro para informar o valor da corrente à plena carga (FLC) a partir da placa de identificação do
78 Motor FLC A 1,0/2.200,0 1,0 R/W
motor.
Segunda configuração de FLC do motor a ser usada quando a sobrecarga #2 estiver selecionada ao usar a
79 Motor FLC 2 A 1,0 a 2.200,0 1,0 R/W
entrada “Overload 2”.
Quando o nível de utilização térmica do motor (MTU) cair abaixo desse limite após uma falha de
80 OL Reset Level %MTU 1/99 75 sobrecarga, pode ocorrer um reset de sobrecarga. Se o rearme estiver habilitado, a sobrecarga do motor é R/W
automaticamente reiniciada quando a MTU cair abaixo desse nível
Segun- Desabilita a sobrecarga a partir do incremento de MTU pelo período de tempo selecionado após um
81 OL Shunt Time 0/999 0 R/W
dos comando de partida ou parada ser iniciado.
Segun- Desabilita o disparo de sobrecarga durante manobras de baixa velocidade e de parada. MTU. A utilização
82 OL Inhibit Time 0/999 0 R/W
dos térmica continua a aumentar durante essas manobras.
83 Overload A Nível de MTU que dispara um alarme quando ultrapassado. O bit Overload do parâmetro Motor Alarm En
%MTU 0/100 90 R/W
Level deve estar definido para sinalizar um alarme.
Corrente de pico da fase para a carga que, se ultrapassada pelo período de tempo definido em Locked Rtr
84 Locked Rtr F Lvl %FLC 400/1.000 600 Delay, sinaliza uma falha. O bit Locked Rotor no parâmetro Motor Fault En deve ser ajustado para sinalizar R/W
uma falha.
85 Locked Rtr F Dly Segun- Período de tempo que a corrente de fase de pico ultrapassa Locked Rtr F Level para sinalizar uma falha.
0,1/100,0 0,1 R/W
dos O bit Locked Rotor no parâmetro Motor Fault En deve ser ajustado para sinalizar uma falha.
Se a corrente de fase cair abaixo desse nível pelo período de tempo definido no parâmetro Underload F
86 Underload F Lvl %FLC 0/99 0 Dly, é sinalizada uma falha de subcarga. O bit Underload no parâmetro Motor Fault En deve ser ajustado R/W
para sinalizar uma falha.
O período de tempo que a corrente de fase deve estar abaixo do nível definido no parâmetro Underload F
87 Underload F Dly Segun- 0,1/99,0 0,1 Level antes que seja sinalizada uma falha de subcarga. O bit Underload no parâmetro Motor Fault En deve R/W
dos ser ajustado para sinalizar uma falha.
Se a corrente de fase cair abaixo desse nível pelo período de tempo definido no parâmetro Underload A
88 Underload A Lvl %FLC 0/99 0 Dly, é sinalizado um alarme de subcarga. O bit Underload no parâmetro Motor Alarm En deve ser ajustado R/W
para sinalizar um alarme.
O período de tempo que a corrente de fase deve estar abaixo do nível definido no parâmetro Underload A
89 Underload A Dly Segun- 0,1/99,0 0,1 Level antes que seja sinalizado um alarme de subcarga. O bit Underload no parâmetro Motor Alarm En R/W
dos deve ser ajustado para sinalizar um alarme.
Se a potência real ultrapassar esse nível pelo período de tempo definido no parâmetro MWatts Ov F Dly, é
0,000/
90 MWatts Ov F Lvl MW 0,000 sinalizada uma falha MWatts Ov. O bit MWatts Ov no parâmetro Motor Fault En deve ser ajustado para R/W
1.000,00 sinalizar uma falha.
91 MWatts Ov F Dly Segun- Período de tempo no qual a potência real deve ultrapassar MWatts Ov F Lvl para sinalizar uma falha. O bit
0,1/99,0 0,1 R/W
dos MWatts Ov no parâmetro Motor Fault En deve ser ajustado para sinalizar uma falha.
Se a potência real ultrapassar esse nível pelo período de tempo definido no parâmetro MWatts Ov A Dly, é
0,000/
92 MWatts Ov A Lvl MW 0,000 sinalizado um alarme MWatts Ov. O bit MWatts Ov no parâmetro Motor Alarm En deve ser ajustado para R/W
1.000,00 sinalizar um alarme.
93 MWatts Ov A Dly Segun- Período de tempo no qual a potência real deve ultrapassar MWatts Ov F Lvl para sinalizar um alarme. O bit
0,1/99,0 0,1 R/W
dos MWatts Ov no parâmetro Motor Alarm En deve ser ajustado para sinalizar um alarme.
Se a potência real cair abaixo desse nível pelo período de tempo definido no parâmetro MWatts Un F Dly,
0,000/
94 MWatts Un F Lvl MW 0,000 é sinalizada uma falha MWatts Un. O bit MWatts Un no parâmetro Motor Fault En deve ser ajustado para R/W
1.000,00 sinalizar uma falha.
Acesso de
Units Mín./Máx. Default
Nº Nome Descrição leitura/
Valores Value gravação
Segun- Período de tempo no qual a potência real deve cair abaixo de MWatts Un F Lvl para sinalizar uma falha.
95 MWatts Un F Dly 0,1/99,0 0,1 R/W
dos O bit MWatts Un no parâmetro Motor Fault En deve ser ajustado para sinalizar uma falha.
Se a potência real cair abaixo desse nível pelo período de tempo definido no parâmetro MWatts Un A
0,000/
96 MWatts Un A Lvl MW 0,000 Dly, é sinalizado um alarme MWatts Un. O bit MWatts Un no parâmetro Motor Alarm En deve ser R/W
1.000,00 ajustado para sinalizar um alarme.
Segun- Período de tempo no qual a potência real deve cair abaixo de MWatts Un A Level para sinalizar um
97 MWatts Un A Dly 0,1/99,0 0,1 R/W
dos alarme. O bit MWatts Un no parâmetro Motor Alarm En deve ser ajustado para sinalizar um alarme.
Se tensão de linha trifásica média cair abaixo desse nível pelo período de tempo definido no parâmetro
98 Undervolt F Lvl %V 0/100 90 Undervolt F Dly, é sinalizada uma falha de subtensão. O bit Undervolt no parâmetro Starter Fault En R/W
deve ser ajustado para sinalizar uma falha.
Período de tempo que a tensão trifásica média deve permanecer abaixo de Undervolt F Level para
Segun-
99 Undervolt F Dly 0,1/99,0 3,0 sinalizar uma falha. O bit Undervolt no parâmetro Starter Fault En deve ser ajustado para sinalizar uma R/W
dos falha.
Se tensão de linha trifásica média cair abaixo desse nível pelo período de tempo definido no parâmetro
100 Undervolt A Lvl %V 0/100 90 Undervolt F Dly, é sinalizado um alarme de subtensão. O bit Undervolt no parâmetro Starter Alarm En R/W
deve ser ajustado para sinalizar um alarme.
Período de tempo que a tensão trifásica média deve permanecer abaixo de Undervolt A Lvl para
Segun-
101 Undervolt A Dly 0,1/99,0 3,0 sinalizar um alarme. O bit Undervolt no parâmetro Starter Alarm deve ser ajustado para sinalizar um R/W
dos alarme.
Se tensão de linha trifásica média ultrapassar esse nível pelo período de tempo definido no parâmetro
102 Overvolt F Lvl %V 100/199 110 Overvolt F Dly, é sinalizada uma falha de sobretensão. O bit Overvolt no parâmetro Starter Fault En deve R/W
ser ajustado para sinalizar uma falha.
Segun- Período de tempo que a tensão trifásica média deve ultrapassar Overvolt F Level para sinalizar uma
103 Overvolt F Dly 0,1/99,0 3,0 R/W
dos falha. O bit Overvolt no parâmetro Starter Fault En deve ser ajustado para sinalizar uma falha.
Se tensão de linha trifásica média ultrapassar esse nível pelo período de tempo definido no parâmetro
104 Overvolt A Lvl %V 100/199 110 Overvolt A Dly, é sinalizado um alarme de sobretensão. O bit Overvolt no parâmetro Starter Alarm deve R/W
ser ajustado para sinalizar um alarme.
Segun- Período de tempo que a tensão trifásica média deve ultrapassar Overvolt F Level para sinalizar um
105 Overvolt A Dly 0,1/99,0 3,0 R/W
dos alarme. O bit Overvolt no parâmetro Starter Alarm En deve estar ajustado para sinalizar um alarme.
Se a condição de desequilíbrio de tensão linha a linha ultrapassar Volt Unbal F Lvl pelo período definido
em Volt Unbal F Dly, é sinalizada uma falha. O bit Volt Unbal no parâmetro Starter Fault En deve estar
106 Volt Unbal F Lvl % 1/25 15 R/W
definido para sinalizar uma falha. Consulte o manual para obter detalhes sobre os cálculos de
desequilíbrio.
Segun- Período de tempo no qual o desequilíbrio de tensão ultrapassa Volt Unbal F Dly para sinalizar uma
107 Volt Unbal F Dly 0,1/99,0 3,0 R/W
dos falha. O bit Volt Unbal no parâmetro Starter Fault En deve ser ajustado para sinalizar uma falha.
Se a condição de desequilíbrio de tensão linha a linha ultrapassar Volt Unbal A Lvl pelo período definido
em Volt Unbal A Dly, é sinalizado um alarme. O bit Volt Unbal no parâmetro Starter Alarm deve estar
108 Volt Unbal A Lvl % 1/25 15 R/W
definido para sinalizar um alarme. Consulte o manual para obter detalhes sobre os cálculos de
desequilíbrio.
Segun- Período de tempo no qual o desequilíbrio de tensão ultrapassa Volt Unbal A Level para sinalizar um
109 Volt Unbal A Dly 0,1/99,0 3,0 R/W
dos alarme. O bit Volt Unbal deve estar definido no parâmetro Starter Alarm para sinalizar um alarme.
Se a condição de desequilíbrio de corrente linha a linha ultrapassar Cur Imbal F Lvl pelo período
110 Cur Imbal F Lvl % 1/25 15 definido em Cur Imbal F Dly, é sinalizada uma falha. O bit Cur Imbal no parâmetro Motor Fault En deve R/W
estar definido para sinalizar uma falha.
Segun- Período de tempo no qual o desequilíbrio de corrente ultrapassa Cur Imbal F Lvl para sinalizar uma
111 Cur Imbal F Dly 0,1/99,0 3,0 R/W
dos falha. O bit Cur Imbal no parâmetro Motor Fault En deve ser ajustado para sinalizar uma falha.
Se a condição de desequilíbrio de corrente linha a linha ultrapassar Cur Imbal A Lvl pelo período
112 Cur Imbal A Lvl % 1/25 15 definido em Cur Imbal A Dly, é sinalizado um alarme. O bit Cur Imbal no parâmetro Motor Alarm En R/W
deve estar definido para sinalizar um alarme.
Segun- Período de tempo no qual o desequilíbrio de corrente ultrapassa Cur Imbal A Lvl para sinalizar um
113 Cur Imbal A Dly 0,1/99,0 3,0 R/W
dos alarme. O bit Cur Imbal no parâmetro Motor Alarm En deve ser ajustado para sinalizar um alarme.
Acesso de
Units Mín./Máx. Default
Nº Nome Descrição leitura/
Valores Value gravação
Se a corrente de pico de fase ultrapassar Jam F Lvl pelo período de tempo definido em Jam F Dly, é
114 Jam F Lvl %FLC 0/1.000 1.000 sinalizada R/W
uma falha. O bit Jam no parâmetro Motor Fault En deve estar definido para sinalizar uma falha.
Segun- Período de tempo que a corrente de fase de pico ultrapassa Jam F Lvl para sinalizar uma falha. O bit Jam no
115 Jam F Dly 0,1/99,0 0,1 parâmetro Motor R/W
dos Fault En deve ser ajustado para sinalizar uma falha.
1.000 Se a corrente de pico de fase ultrapassar Jam A Lvl pelo período de tempo definido em Jam A, é sinalizado
116 Jam A Lvl %FLC 0/1.000 R/W
um alarme. O bit Jam no parâmetro Motor Alarm En deve estar definido para sinalizar um alarme.
Segun- 0,1 Período de tempo que a corrente de fase de pico ultrapassa Jam A Level para sinalizar um alarme. O bit Jam
117 Jam A Dly 0,1/99,0 R/W
dos no parâmetro Motor Alarm En deve ser ajustado para sinalizar um alarme.
Se a distorção harmônica total (THD) média na tensão de linha ultrapassar THD V F Lvl pelo período de
118 THD V F Lvl % 0/1.000 1.000 tempo definido em THD V F Dly, é sinalizada uma falha. O bit THD V no parâmetro Starter Fault En deve R/W
estar definido para sinalizar uma falha.
Segun- 0,1 O bit THDdeVtempo
Período que a THD média na tensão de linha ultrapassa o THD V F Lvl para sinalizar uma falha.
119 THD V F Dly 0,1/99,0 R/W
dos no parâmetro Starter Fault En deve ser ajustado para sinalizar uma falha.
Se a THD média na tensão de linha ultrapassar o THD V A Lvl pelo período de tempo definido em THD V Dly,
120 THD V A Lvl % 0/1.000 1.000 é sinalizado um alarme. O bit THD V no parâmetro Starter Alarm deve estar definido para sinalizar um R/W
alarme.
Segun- 0,1 Período de tempo que a THD média na tensão de linha ultrapassa o THD V A Lvl para sinalizar um alarme.
121 THD V A Dly 0,1/99,0 R/W
dos O bit THD V no parâmetro Starter Alarm deve ser ajustado para sinalizar um alarme.
1.000 Se a THD média na corrente de fase ultrapassar o THD I F Lvl pelo período definido em THD I F Dly, é
122 THD I F Lvl % 0/1.000 R/W
sinalizada uma falha. O bit THD I no parâmetro Motor Fault En deve estar definido para sinalizar uma falha.
Segun- 0,1 Período de tempo no qual a THD média na corrente de fase ultrapassa o THD I F Lvl para sinalizar uma falha.
123 THD I F Dly 0,1/99,0 R/W
dos O bit THD I no parâmetro Motor Fault En deve ser ajustado para sinalizar uma falha.
Se a THD média na corrente de fase ultrapassar o THD I A Lvl pelo período de tempo definido em THD I A Dly,
124 THD I A Lvl % 0/1.000 1.000 é sinalizado um alarme. O bit THD I no parâmetro Motor Alarm En deve estar definido para sinalizar um R/W
alarme.
Segun- 0,1 Período de tempo no qual a THD média na corrente de fase ultrapassa o THD I A Lvl para sinalizar um
125 THD I A Dly 0,1/99,0 R/W
dos alarme. O bit THD I no parâmetro Motor Alarm En deve estar definido para sinalizar um alarme.
É possível ajustar esse contador para gerar um alarme ou falha para sinalizar a necessidade de manutenção
126 PM Hours Horas 1/100 1.000 preventiva. O parâmetro Hours to PM é inicializado nesse valor e tem contagem regressiva quando o motor R/W
está em funcionamento.
É possível ajustar esse contador para gerar um alarme ou falha para sinalizar a necessidade de manutenção
127 PM Starts – 1/50.000 100 preventiva. O parâmetro Starts to PM é inicializado nesse valor e tem contagem regressiva cada vez que o R/W
motor é ligado.
99 Éque
possível programar o número máximo de partidas dentro de uma janela deslizante de uma hora. Uma vez
128 Starts per Hour – 1/99 R/W
o número de partidas por hora seja alcançado, qualquer partida adicional causa uma falha.
Frequência mais alta da tensão de linha que pode ser aplicada ao controlador SMC-50 antes de causar uma
129 Freq High F Lvl Hz 45/66 63 falha de Freq High F Lvl. O bit Freq High no parâmetro Starter Fault En deve ser ajustado para sinalizar uma R/W
falha.
Frequência mais baixa da tensão de linha que pode ser aplicada ao controlador SMC-50 antes de causar
130 Freq Low F Lvl Hz 45/66 47 uma falha de Freq Low F Lvl. O bit Freq Low no parâmetro Starter Fault En deve ser ajustado para sinalizar R/W
uma falha.
Frequência mais alta da tensão de linha que pode ser aplicada ao controlador SMC-50 antes de causar um
131 Freq High A Lvl Hz 45/66 63 alarme de Freq High F Lvl. O bit Freq High no parâmetro Starter Alarm deve ser ajustado para sinalizar um R/W
alarme.
Frequência mais baixa da tensão de linha que pode ser aplicada ao controlador SMC-50 antes de causar um
132 Freq Low A Lvl Hz 45/66 47 alarme de Freq Low F Lvl. O bit Freq Low no parâmetro Starter Alarm deve ser ajustado para sinalizar um R/W
alarme.
Permite habilitar o controlador SMC-50 para reiniciar automaticamente por até cinco tentativas após um
133 Restart Attempts – 0/5 0 R/W
tiristor falhar para disparar e resultar em uma atuação por falha de gate aberto.
Segun-
134 Restart Dly 0/60 0 Fornece um tempo de retardo antes que o controlador SMC-50 tente reiniciar o motor após uma falha. R/W
dos
Texto de Acesso de
Units Mín./Máx. Default enumeração
Nº Nome Descrição leitura/
Valores Value [Padrão] gravação
Volt Unbal
Overvoltage
Undervoltage
Phase Rev Permite selecionar a partir de qual tipo de falha o controlador SMC-50 pode tentar
0 0 Line Loss reiniciar uma vez que o período de retardo de reinício tenha transcorrido. Para
135 Strtr Restart En – habilitar um reinício a partir de uma falha, a função deve ser selecionada (1). R/W
Open Gate Devem ser configurados Restart Attempts, Parâmetro 133, e Restart Delay,
Config Change Parâmetro 134.
Freq
THD V
Futuro Futuro Futuro
0 0 Volt Unbal
0 0 Overvoltage
0 0 Undervoltage
0 0 Phase Rev
Permite habilitar falhas associadas ao módulo de controle. O bit da falha deve estar
136 Starter Fault En – 1 1 Line Loss R/W
definido (1) para que a falha seja determinada.
1 1 Open Gate
0 0 Config Change
0 0 Freq
0 0 THD V
Volt Unbal
Overvoltage
Undervoltage
Phase Rev
Permite habilitar alarmes associados ao módulo de controle. O bit do alarme deve
137 Starter Alarm En – 0 0 Line Loss R/W
estar definido (1) para que o alarme seja determinado.
Open Gate
Config Change
Freq
THD V
138 1 Primeira entrada no buffer de falha e a falha que ocorreu mais recentemente.
139 2 Segunda entrada no buffer de falha.
140 Fault 3 – 0/1.000 0 ND Terceira entrada no buffer de falha. R/W
141 4 Quarta entrada no buffer de falha.
142 5 Quinta entrada no buffer de falha. Falha mais antiga exibida no buffer de falha.
143 1 Primeira entrada no buffer de alarme e o alarme que ocorreu mais recentemente.
144 2 Segunda entrada no buffer de alarme.
145 3 Terceira entrada no buffer de alarme.
146 Alarm 4 – 0/1.000 0 ND Quarta entrada no buffer de alarme. R/W
Quinta entrada no buffer de alarme. Podem existir até 100 eventos armazenados
147 5 no buffer de alarme. Para visualizar todo o buffer, entre na guia Diagnostics da IHM
ou no software Connected Components Workbench.
Os bits nesse parâmetro permitem habilitar (bit=1) ou desabilitar (bit=0) a partir
de quais portas DPI o controlador SMC-50 aceita comandos de partida e manobra.
Os comandos de parada por inércia são sempre aceitos de qualquer porta.
bit 1 = porta 1 (IHM incorporado) [Padrão=0]
bit 2 = porta 2 (porta DPI no módulo de controle) [Padrão=0]
148 Logic Mask – 0/65.535 0 ND bit 3 = porta 3 (porta DPI no módulo de controle com divisor) [Padrão=0] R/W
bit 4 = porta 4 (módulo interno de comunicação) [Padrão=0]
bit 5-13 = não utilizados
bit 14 = porta 14 [mecanismo DeviceLogix]
bit 15 = não utilizado
Acesso de
Units Mín./Máx. Default
Nº Nome Descrição leitura/
Valores Value gravação
Exibe a partir de qual porta DPI o controlador SMC-50 aceita o comando de partida. Ela pode ser diferente da
máscara lógica definida pelo usuário local se alguém alterá-la pela rede.
bit 1 = porta 1 (IHM integrada)
149 Logic Mask Act – 0/65.535 0 bit 2 = porta 2 (porta DPI no módulo de controle) R
bit 3 = porta 3 (porta DPI no módulo de controle com expansor)
bit 4 = porta 4 (módulo interno de comunicação)
bit 5-15 = reservado
Os bits nesse parâmetro permitem habilitar (bit=1) ou desabilitar (bit=0) a partir de quais portas DPI o
controlador SMC-50 aceita comandos de gravação. Somente as portas selecionadas podem modificar
parâmetros.
bit 1 = porta 1 (IHM incorporado) [Padrão=1]
150 Write Mask Cfg – 0/65.535 7FFF bit 2 = porta 2 (porta DPI no módulo de controle) [Padrão=1] R/W
bit 3 = porta 3 (porta DPI no módulo de controle com divisor) [Padrão=1]
bit 4 = porta 4 (módulo interno de comunicação) [Padrão=1]
bit 5-15 = reservado [Padrão=0]
Exibe a partir de quais portas DPI o SMC aceita comandos de gravação que possam alterar parâmetros. Ela
pode ser diferente da configuração do parâmetro Write Mask Cfg definido pelo usuário local se alguém
alterá-lo pela rede.
bit 1 = porta 1 (IHM integrada)
151 Write Mask Act – 0/65.535 0 bit 2 = porta 2 (porta DPI no módulo de controle) R
bit 3 = porta 3 (porta DPI no módulo de controle com expansor)
bit 4 = porta 4 (módulo interno de comunicação)
bit 5-15 = reservado
Exibe quais portas DPI estão ativas no módulo de controle e a partir das quais aceita comandos
operacionais.
bit 1 = porta 1 (IHM integrada)
152 Port Mask Act – 0/65.535 0 bit 2 = porta 2 (porta DPI no módulo de controle) R
bit 3 = porta 3 (porta DPI no módulo de controle com expansor)
bit 4 = porta 4 (módulo interno de comunicação)
bit 5-15 = reservado
153 A1 A1
154 A2 A2
155 B1 B1
156 B2 B2 Índice DataLink de entrada, mantendo o número do parâmetro que é
Data In – 0/159.999 0 Esse é o canal gravado durante as comunicações DataLink. O valor 0 indica que está R/W
157 C1 C1 desabilitado.
158 C2 C2
159 D1 D1
160 D2 D2
161 A1 A1
162 A2 A2
163 B1 B1
164 Saída de B2 B2 Índice DataLink de saída, mantendo o número do parâmetro que é lido
– 0/159.999 0 Esse é o canal durante as comunicações DataLink. O valor 0 indica que está R/W
165 dados C1 C1 desabilitado.
166 C2 C2
167 D1 D1
168 D2 D2
Permite que fabricantes de máquinas façam o ajuste fino de seus divisores de tensão. Esse é um parâmetro
169 Voltage Ratio – 1/32.767 3.079 específico para média tensão e não possui R/W
funcionalidade a 690 volts ou menos.
Permitir alcançar a taxa de corrente correta para as classificações FLC ao utilizar transformadores de corrente
170 User CT Ratio – 10/500 100 externos. Este é um parâmetro específico de média tensão e não possui funcionalidade a 690 volts ou R/W
menos.
Definido na fábrica para alcançar a taxa de corrente correta para as capacidades de FLC ao utilizar
171 Factory CT Ratio – 1/15.000 50 transformadores de corrente externos. Este é um parâmetro específico de média tensão e não possui R/W
funcionalidade a 690 volts ou menos.
Texto de Acesso de
Units Mín./Máx. Default enumeração
Nº Nome Descrição leitura/
Valores Value [Padrão] gravação
O controlador SMC-50 pode determinar se o motor está na velocidade (UTS). Se o
controlador SMC-50 encontrar um problema para detectar a UTS do motor, é possível
modificar esse parâmetro para compensar. Se o controlador SMC-50 estiver detectando a
condição de UTS muito cedo (por exemplo, mudança abrupta de velocidade), esse número
186 UTS Level % 0/100 75 ND R/W
deve ser aumentado (isso normalmente ocorre em motores de alta eficiência). Se o
controlador SMC-50 estiver detectando a condição de UTS muito tarde ou não a estiver
detectando (o visor não exibe At Speed), esse número deve ser reduzido. Entre em contato
com o suporte técnico da Rockwell Automation para obter assistência.
Permite definir o nível de tensão do enrolamento do motor (como um percentual da tensão
187 Stall Level % 0/100 75 ND R/W
de linha) no qual o controlador SMC-50 considera o motor parado.
Segu Permite configurar o período de tempo após o tempo de início da manobra de partida que o
188 Stall Delay 0,0/30,0 10,0 ND R/W
ndos motor tem para alcançar UTS, caso contrário ocorre uma falha de parada.
Permite definir a mudança na posição da marca na qual o controlador SMC-50 considera o
189 Stall Position % 0/100 75 ND R/W
motor parado.
190 Notch Maximum – 50,0/70,0 60,0 ND Permite alterar o valor máximo de entalhe durante a parada da bomba.(1) R/W
(Pump Control)
Permite fazer o ajuste manual para um valor interno utilizado para o ganho do controle de
191 Notch Position % 40,0/100,0 87,5 ND R/W
entalhe, o qual afeta o algoritmo de controle de partida do controlador SMC-50.(1)
Em aplicações com condições de pico rápido de corrente ou de sobrecarga (>120% da
Segu capacidade do controlador) é possível utilizar esse parâmetro para reduzir o ciclo entre os
192 Bypass Delay 1/15 1 ND R/W
ndos modos de controle de SCR e de bypass em unidades com bypass interno. Esse parâmetro
causa um retardo de tempo no fechamento do contator bypass.
Permite habilitar o esquema de controle de economia de energia do controlador, o qual abre
a “marca” (reduz a energia aplicada) a motores com carga leve e assim reduzindo as perdas
193 Energy Saver – 0,00/1,00 0,00 – de tensão terminal do motor e de enrolamento. Esse valor deve ser ajustado entre o valor de R/W
sem carga/carga leve e o valor de plena carga/carga pesada do Parâmetro 17. Ajuste o
Parâmetro 193 = 0 para desabilitar o modo de economia de energia.
Habilita os algoritmos de ajuste do controlador para analisar a carga e fornecer e ajustar os
– parâmetros para uma configuração fácil e um desempenho ideal.
194 Forced Tuning – 0/1 1 R/W
FALSO Não executa o algoritmo de ajuste (já foi executado ou foi desabilitado pelo usuário).
VERDADEIRO Executa o algoritmo de ajuste no próximo comando de partida [Padrão].
Permite ler/visualizar o valor de resistência do estator do motor que foi medido durante o
195 Stator R Ohms 0,00/50,00 0,00 ND R
processo de ajuste.
Permite ler/visualizar a resistência da carga total do motor que foi medida durante o
196 Total R Ohms 0,00/50,00 0,00 ND R
processo de ajuste.
Esse é um coeficiente inserido pelo controlador durante o processo de ajuste e pode ser
197 Coupling Factor – 0,00/10,00 0,00 ND R
visualizado.
0,00/
198 Inductance mH 0,00 ND Permite ler/visualizar a indutância do motor que foi medida durante o processo de ajuste. R
1.000,00
199 Speed PGain – 1/10.000 1.000
200 Transient Mag – 0,00/2,00 0,90
ND Permite ajustar o fator de ganho utilizado nos algoritmos de medição da velocidade.(1) R/W
201 Transient Zero – 0,00/10,00 5,00
202 Transient Gain – 0,00/4,00 1,00
203 Ping Degree – 0,0/180,0 50,0 ND R/W
Parâmetro de temporização utilizado nos algoritmos de medição da velocidade.(1)
204 Pings – 0/20 2 ND R/W
(1) Esse parâmetro normalmente não é modificado e recomenda-se que você entre em contato com o suporte técnico da Rockwell Automation para obter assistência antes de modificá-lo.
Texto de Acesso de
Units Mín./Máx. Default
Nº Nome enumeração Descrição leitura/
Valores Value [Padrão] gravação
205 0
206 10
207 20
208 30
209 40
Parâmetros de temporização utilizados nos algoritmos de medição da
210 Phase Shift 50 – -360/360 0 ND velocidade.(1)
R/W
211 60
212 70
213 80
214 90
215 100
216 Board Temp ºC -25/100 20 ND Exibe a temperatura interna do módulo de controle do SMC. R
Nenhum
Entrada/Saída
E/S analógica
217 Exp 7 Config – 0/5 0 (futuro) Exibe o tipo de placa de expansão conectada na porta de expansão 7. R
GndF/PTC/CT
DIP Switch
Seq Start (futuro)
Nenhum
Entrada/Saída
E/S analógica
218 Exp 8 Config – 0/5 0 (futuro) Exibe o tipo de placa de expansão conectada na porta de expansão 8. R
GndF/PTC/CT
DIP Switch
Seq Start (futuro)
Nenhum
Entrada/Saída
E/S analógica
219 Exp 9 Config – 0/5 0 (futuro) Exibe o tipo de placa de expansão conectada na porta de expansão 9. R
GndF/PTC/CT
DIP Switch
Seq Start (futuro)
Permite configurar o período de tempo no qual o algoritmo de aquecimento do
Segun-
220 Heating Time 0/1.000 0 ND enrolamento do motor está ativo após determinar o comando de aquecimento R/W
dos
do motor.
Permite configurar a quantidade de corrente aplicada durante o processo de
221 Heating Level % 0/100 0 ND R/W
aquecimento do enrolamento do motor.
120 V Permite configurar a tensão aplicada aos ventiladores de resfriamento internos
do controlador SMC-50. Se configurado para detecção automática, o controlador
222 Fan Config – 0/2 0 240 V R/W
SMC-50 utiliza a tensão de controle aplicada a ele como o nível e configura os
[Auto Detect] ventiladores para trabalhar naquele nível.
[120 V] Exibe a configuração de tensão dos ventiladores. Se Auto Detect estiver
223 Fan Connection – 0/1 0 selecionado no parâmetro Fan Config, exibe o resultado do processo de detecção R
240 V automática.
Exibe a frequência de linha na tensão trifásica aplicada ao controlador SMC-50
224 Line Frequency Hz 0/100 0 ND R
nos terminais L1, L2 e L3.
Permite configurar o período de tempo que a frequência da tensão de linha
Segun- fornecida deve ultrapassar o valor do parâmetro Freq High F Lvl antes de causar
225 Freq High F Dly 0,1/99,0 0,1 ND R
dos uma falha Freq High. O bit Freq High deve estar definido no parâmetro Starter
Fault En para que a falha ative.
Permite configurar o período de tempo que a frequência da tensão de linha
Segun- fornecida deve ultrapassar o valor do parâmetro Freq High A Lvl antes de causar
226 Freq High A Dly 0,1/99,0 0,1 ND R
dos um alarme Freq High. O bit Freq High deve estar definido no parâmetro Starter
Alarm para que a falha ative.
(1) Esse parâmetro normalmente não é modificado e recomenda-se que você entre em contato com o suporte técnico da Rockwell Automation para obter assistência antes de modificá-lo.
Texto de Acesso de
Units Mín./Máx. Default enumeração
Nº Nome Descrição leitura/
Valores Value [Padrão] gravação
Permite configurar o período de tempo que a frequência da tensão de linha fornecida deve
Segun-
227 Freq Low F Dly 0,1/99,0 0,1 ND cair abaixo do valor do parâmetro Freq Low F Lvl antes de causar uma falha Freq Low. O bit R
dos Freq Low deve estar definido no parâmetro Starter Fault En para que a falha ative.
Permite configurar o período de tempo que a frequência da tensão de linha fornecida deve
Segun-
228 Freq Low A Dly 0,1/99,0 0,1 ND cair abaixo do valor do parâmetro Freq Low A Lvl antes de causar um alarme Freq Low. R
dos O bit Freq Low deve estar definido no parâmetro Starter Alarm para que a falha ative.
Permite forçar todos os parâmetros do módulo de controle para os valores padrão. Isso não
– tem impacto em nenhum módulo opcional instalado. Cada módulo opcional possui seu
próprio parâmetro Parameter Mgmt associado
229 Parameter Mgmt – 0/1 0 [Ready] Aguardando comando para definir os ajustes de fábrica R/W
Comando do controlador SMC-50 para definir todos os parâmetros graváveis do módulo
Factory Default de controle para os valores padrão de fábrica. Esse comando não afeta os parâmetros de
módulo opcional.
1 1 [Overload]
0 0 Underload
0 0 MWatts Over
0 0 MWatts Under
0 0 +MVAR Over
0 0 +MVAR Under
0 0 -MVAR Over
0 0 -MVAR Under
0 0 MVA Under
0 0 MVA Over
0 0 Curr Imbal Permite habilitar as falhas relacionadas ao motor que podem ser detectadas pelo
controlador SMC-50.
0 0 Jam
230 Motor Fault En – 0 = falha desabilitada R/W
0 0 Stall
1 = falha habilitada
0 0 Starts/Hr
Padrão
0 0 PM Hours
0 0 PM Starts
0 0 [Power Qual]
0 0 [Open Load]
0 0 THD I
1 1 Lead PF Un
1 1 Lead PF Ov
0 0 Lag PF Un
0 0 Lag PF Ov
0 0 Locked Rotor
Acesso de
Mín./Máx. Default Texto de
Nº Nome Units Descrição leitura/
Valores Value enumeração gravação
0 0 Overload
0 0 Underload
0 0 MWatts Over
0 0 MWatts Under
0 0 +MVAR Over
0 0 +MVAR Under
0 0 -MVAR Over
0 0 -MVAR Under
0 0 MVA Under
0 0 MVA Over
0 0 Curr Imbal Permite habilitar os alarmes relacionados ao motor que podem ser detectadas pelo
controlador SMC-50.
0 0 Jam
231 Motor Alarm En – 0 = falha desabilitada R/W
0 0 Stall
1 = falha habilitada
0 0 Starts/Hr
[Todos desabilitados por padrão]
0 0 PM Hours
0 0 PM Starts
0 0 Power Qual
0 0 Open Load
0 0 THD I
0 0 Lead PF Un
0 0 Lead PF Ov
0 0 Lag PF Un
0 0 Lag PF Ov
0 0 Locked Rotor
Permite informar um valor para o nível de falha de sobre potência reativa
0,000/ consumida (+MVAR Ov F Lvl). Se o valor real corrente de +MVAR for maior que
232 +MVAR Ov F Lvl MVAR 0,000 ND R/W
1.000,000 +MVAR Ov F Lvl por um período de tempo superior ao definido em +MVAR Ov F
Dly, é sinalizada +MVAR Ov Fault.(1)
Permite informar um valor de tempo para o retardo de falha de sobre +MVAR. Se o
233 +MVAR Ov F Dly Segun- valor real corrente de potência reativa consumida (+MVAR) for maior que +MVAR
0,1 0,1 ND R/W
dos Ov F Lvl por um período de tempo superior ao definido em +MVAR Ov F Dly, é
sinalizada +MVAR Ov Fault.(1)
Permite informar um valor para o nível de alarme de sobre potência reativa
0,000/ consumida (+MVAR Ov A Lvl). Se o valor real corrente de +MVAR for maior que
234 +MVAR Ov A Lvl MVAR 0,000 ND R/W
1.000,000 +MVAR Ov A Lvl por um período de tempo superior ao definido em +MVAR Ov A
Dly, é sinalizado +MVAR Ov Alarm.(1)
Permite informar um valor de tempo para o retardo de alarme de sobre +MVAR
235 +MVAR Ov A Dly Segun- (+MVAR Ov A Dly). Se o valor real corrente de potência reativa consumida (+MVAR)
0,1/99,0 0,1 ND R/W
dos for maior que +MVAR Ov A Lvl por um período de tempo superior ao definido em
+MVAR Ov A Dly, é sinalizado +MVAR Ov Alarm.(1)
Permite informar um valor para o nível de falha de sub potência reativa consumida
0,000/ (+MVAR Un F Lvl). Se o valor real corrente de +MVAR for menor que +MVAR Un F
236 +MVAR Un F Lvl MVAR 0,000 ND R/W
1.000,000 Level por um período de tempo superior ao definido por +MVAR Un F Dly, é
sinalizada +MVAR Un Fault.(1)
Permite informar um valor de tempo para o retardo de falha de sub +MVAR. Se a
237 +MVAR Un F Dly Segun- potência reativa consumida (+MVAR) for menor que +MVAR Un F Level por um
0,1/99,0 0,1 ND R/W
dos período de tempo superior ao definido por +MVAR Un F Dly, é sinalizada +MVAR
Un Fault.(1)
Permite informar um valor para o nível de alarme de sub potência reativa
0,000/ consumida (+MVAR Un A Lvl). Se o valor real corrente da potência reativa
238 +MVAR Un A Lvl MVAR 0,000 ND R/W
1.000,000 consumida (+MVAR) for inferior a +MVAR Un A Lvl por um período de tempo
superior ao definido em +MVAR Un A Dly, é sinalizado +MVAR Un Alarm.(1)
Permite informar um valor de tempo para o retardo de alarme de sub +MVAR
239 +MVAR Un A Dly Segun- (+MVAR Un A Dly). Se o valor real corrente de potência reativa consumida
0,1/99,0 0,1 ND R/W
dos (+MVAR) for inferior a +MVAR Un A Lvl por um período de tempo superior ao
definido em +MVAR Un A Dly, é sinalizado +MVAR Un Alarm.(1)
Permite informar um valor para o nível de falha de sobre MVA (MVA Ov F Lvl).
0,000/ O valor real corrente de potência aparente (MVA) for maior do que MVA Ov F Lvl por
240 MVA Ov F Lvl MVA 0,000 ND R/W
1.000,000 um período de tempo superior ao definido em MVA Ov F Dly, é sinalizada MVA Ov
Fault.(1)
(1) Para implementar um alarme ou falha o bit apropriado também deve ser definido em Motor Fault En, Parâmetro 230, ou em Motor Alarm En, Parâmetro 231.
Acesso de
Mín./Máx. Default
Nº Nome Units Descrição leitura/
Valores Value gravação
Permite informar um valor de tempo para o retardo de falha de sobre potência aparente (MVA Ov F
Segun-
241 MVA Ov F Dly 0,1/99,0 0,1 Dly). Se o valor real corrente de potência aparente (MVA) for maior do que MVA Ov F Lvl por um R/W
dos período de tempo superior ao definido em MVA Ov F Dly, é sinalizada MVA Ov Fault.(1)
Permite informar um valor para o nível de alarme de sobre MVA (MVA Ov A Lvl). Se o valor real corrente
0,000/
242 MVA Ov A Lvl MVA 0,00 da potência aparente (MVA) for superior a MVA Ov A Lvl por um período de tempo superior ao definido R/W
1.000,000 por MVA Ov A Dly, é sinalizado MVA Ov Alarm.(1)
Permite informar um valor de tempo para o retardo de alarme de sobre potência aparente (MVA Ov A
Segun-
243 MVA Ov A Dly 0,1/99,0 0,1 Dly). Se o valor real corrente da potência aparente (MVA) for superior a MVA Ov A Lvl por um período R/W
dos de tempo superior ao definido por MVA Ov A Dly, é sinalizado MVA Ov Alarm.(1)
Permite informar um valor para o nível de falha de sub MVA (MVA Un F Lvl). Se o valor real corrente de
0,000/
244 MVA Un F Lvl MVA 0,00 potência aparente (MVA) for inferior a MVA Un F Lvl por um período de tempo superior ao definido em R/W
1.000,000 MVA Un F Dly, é sinalizada MVA Un Fault.(1)
Permite informar um valor de tempo para o retardo de falha de sub potência aparente (MVA Un F Dly).
Segun-
245 MVA Un F Dly 0,1/99,0 0,1 Se o valor real corrente de potência aparente (MVA) for inferior a MVA Un F Lvl por um período de R/W
dos tempo superior ao definido em MVA Un F Dly, é sinalizada MVA Un Fault.(1)
Permite informar um valor para o nível de alarme de sub MVA (MVA Un A Lvl). Se o valor real corrente
0,000/
246 MVA Un A Lvl MVA 0,00 de potência aparente (MVA) for inferior a MVA Un A Lvl por um período de tempo superior ao definido R/W
1.000,000 em MVA Un A Dly, é sinalizado MVA Un Alarm.(1)
Permite informar um valor de tempo para o retardo de alarme de sub potência aparente (MVA Un A
Segun-
247 MVA Un A Dly 0,1/99,0 0,1 Dly). Se o valor real corrente de potência aparente (MVA) for inferior a MVA Un A Lvl por um período de R/W
dos tempo superior ao definido em MVA Un A Dly, é sinalizado MVA Un Alarm.(1)
Permite informar um valor para o nível de falha de sobre fator de potência capacitivo (Lead PF Ov F
248 Lead PF Ov F Lvl – 0,00/1,00 0,00 Lvl). Se o valor real corrente do fator de potência for mais capacitivo que Lead PF Ov F Lvl por um R/W
período de tempo superior ao definido em Lead PF Ov F Dly, é sinalizada uma Lead PD Ov Fault.(1)
Permite informar um valor de tempo para o retardo de falha de sobre fator de potência capacitivo
249 Lead PF Ov F Dly Segun- 0,1/99,0 0,1 (Lead PF Ov F Dly). Se o valor real corrente do fator de potência for mais capacitivo que Lead PF Ov F Lvl R/W
dos por um período superior ao definido em Lead PF Ov F Dly, é sinalizada uma falha de Lead PD Ov.(1)
Permite informar um valor para o nível de alarme de sobre fator de potência capacitivo (Lead PF Ov A
250 Lead PF Ov A Lvl – 0,00/1,00 0,00 Lvl). Se o valor real corrente do fator de potência for mais capacitivo que Lead PF Ov A Lvl por um R/W
período superior ao definido em Lead PF Ov A Dly, é sinalizado um alarme de Lead PD Ov.(1)
Permite informar um valor de tempo para o retardo de alarme de sobre fator de potência capacitivo
251 Lead PF Ov A Dly Segun- 0,1/99,0 0,1 (Lead PF Ov A Dly). Se o valor real corrente do fator de potência for mais capacitivo que Lead PF Ov A R/W
dos Lvl por um período superior ao definido em Lead PF Ov A Dly, é sinalizado um alarme de Lead PD Ov.(1)
Permite informar um valor para o nível de falha de sub fator de potência capacitivo (Lead PF Un F Lvl).
252 Lead PF Un F Lvl – 0,00/1,00 0,00 Se o valor real corrente do fator de potência for menos capacitivo que Lead PF Un A Lvl por um período R/W
de tempo superior ao definido em Lead PF Un A Dly, é sinalizada uma Lead PD Un Fault.(1)
Permite informar um valor de tempo para o retardo de falha de sub fator de potência capacitivo (Lead
253 Lead PF Un F Dly Segun- PF Un F Dly). Se o valor real corrente do fator de potência for menos capacitivo que Lead PF Un A Lvl
0,1/99,0 0,1 R/W
dos por um período de tempo superior ao definido em Lead PF Un A Dly, é sinalizada uma Lead PD Un
Fault.(1)
(1) Para implementar um alarme ou falha o bit apropriado também deve ser definido em Motor Fault En, Parâmetro 230, ou em Motor Alarm En, Parâmetro 231.
Acesso de
Units Mín./Máx. Default
Nº Nome Descrição leitura/
Valores Value gravação
Permite informar um valor para o nível de alarme de sub fator de potência capacitivo (Lead PF Un A Lvl). Se o
254 Lead PF Un A Lvl – 0,00/1,00 0,00 valor real corrente do fator de potência menos capacitivo que Lead PF Un A Lvl por um período de tempo R/W
superior ao definido em Lead PF Un A Dly, é sinalizado um Lead PD Un Alarm.(1)
Permite informar um valor de tempo para o retardo de alarme de sub fator de potência principal (Lead PF Un
255 Lead PF Un A Dly Segun- 0,1/99,0 0,1 A Dly). Se o valor real corrente do fator de potência for menos capacitivo que Lead PF Un A Lvl por um R/W
dos período de tempo superior ao definido em Lead PF Un A Dly, é sinalizado um Lead PD Un Alarm.(1)
Permite informar um valor para o nível de falha de sobre fator de potência indutivo (Lag PF Ov F Lvl). Se o
256 Lag PF Ov F Lvl – -1,00/0,00 0,00 valor real corrente do fator de potência for mais indutivo que Lag PF Ov F Lvl por um período de tempo R/W
superior ao definido por Lag PF Ov F Dly, é sinalizada uma falha de Lag PF Ov.(1)
Permite informar um valor de tempo para o retardo de falha de sobre fator de potência indutivo (Lag PF Ov F
Segun- 0,1/99,0
257 Lag PF Ov F Dly 0,1 Dly). Se o valor real corrente do fator de potência for mais indutivo que Lag PF Ov F Lvl por um período de R/W
dos tempo superior ao definido por Lag PF Ov F Dly, é sinalizada uma falha de Lag PF Ov.(1)
Permite informar um valor para o nível de alarme de sobre fator de potência indutivo (Lag PF Ov A Lvl). Se o
258 Lag PF Ov A Lvl – -1,00/0,00 0,00 valor real corrente do fator de potência for mais indutivo que Lag PF Ov A Lvl por um período de tempo R/W
superior ao definido por Lag PF Ov A Dly, é sinalizado um alarme de Lag PF Ov.(1)
Permite informar um valor de tempo para o retardo de alarme de sobre fator de potência indutivo (Lag PF Ov
259 Lag PF Ov A Dly Segun- 0,1/99,0 0,1 A Dly). Se o valor real corrente do fator de potência for mais indutivo que Lag PF Ov A Lvl por um período de R/W
dos tempo superior ao definido por Lag PF Ov A Dly, é sinalizado um alarme de Lag PF Ov.(1)
Permite informar um valor para o nível de falha de sub fator de potência indutivo (Lag PF Un F Lvl). Se o
260 Lag PF Un F Lvl – -1,00/0,00 0,00 valor real corrente do fator de potência for menos indutivo que Lag PF Un F Lvl por um período de tempo R/W
superior ao definido por Lag PF Un F Dly, é sinalizada uma falha de Lag PF Un.(1)
Permite informar um valor de tempo para o retardo de falha de sub fator de potência indutivo (Lag PF Un F
Segun- 0,1/99,0
261 Lag PF Un F Dly 0,1 Dly). Se o valor real corrente do fator de potência for menos indutivo que Lag PF Un F Lvl por um período de R/W
dos tempo superior ao definido por Lag PF Un F Dly, é sinalizada uma falha de Lag PF Un.(1)
Permite informar um valor para o nível de alarme de sub fator de potência indutivo (Lag PF Un A Lvl). Se o
262 Lag PF Un A Lvl – -1,00/0,00 0,00 valor real corrente do fator de potência for menos indutivo que Lag PF Un A Lvl por um período de tempo R/W
superior ao definido por Lag PF Un A Dly, é sinalizado um alarme de Lag PF Un.(1)
Permite informar um valor de tempo para o retardo de alarme de sub fator de potência indutivo (Lag PF Un
263 Lag PF Un A Dly Segun- 0,1/99,0 0,1 A Dly). Se o valor real corrente do fator de potência for menos indutivo que Lag PF Un A Lvl por um período R/W
dos de tempo superior ao definido por Lag PF Un A Dly, é sinalizado um alarme de Lag PF Un.(1)
(1) Para implementar um alarme ou falha o bit apropriado também deve ser definido em Motor Fault En, Parâmetro 230, ou em Motor Alarm En, Parâmetro 231.
Texto de Acesso de
Units Mín./Máx. Default
Nº Nome enumeração Descrição leitura/
Valores Value [Padrão] gravação
0 0 Overload
0 0 Underload
0 0 MWatts Over
0 0 MWatts Under
0 0 +MVAR Over
0 0 +MVAR Under
0 0 -MVAR Over
0 0 -MVAR Under Permite ajustar as condições de habilitação de reinício do motor. Definir um bit (=1)
0 0 MVA Over faz com que o motor tente reiniciar após o evento selecionado ser detectado. Pode
0 0 MVA Under ser definido um limite para o número de tentativas de partida antes que seja
0 0 Curr Imbal sinalizada uma falha no parâmetro Restart Attempts.
0 0 Jam 0 = não tentar um reinício após a falha ser removida
264 Motor Restart En – 1 = tentar um reinício após a falha ser removida R/W
0 0 Stall
0 0 Starts/Hr OBSERVAÇÃO: Também devem ser configurados Restart Attempts, Parâmetro 133,
0 0 PM Hours e Restart Delay, Parâmetro 134.
0 0 PM Starts
0 0 Power Qual [Todos desabilitados por padrão]
0 0 Open Load
0 0 THD I
0 0 Lead PF Un
0 0 Lead PF Ov
0 0 Lag PF Un
0 0 Lag PF Ov
0 0 Locked Rotor
265 Voltage Pn Ave Exibe a média da soma das três tensões de fase em relação ao neutro.
266 Voltage Phase A-N Exibe a tensão da fase A (L1) em relação ao neutro.
V 0/450 0 ND R
267 Voltage Phase B-N Exibe a tensão da fase B (L2) em relação ao neutro.
268 Voltage Phase C-N Exibe a tensão da fase C (L3) em relação ao neutro.
Exibe a potência real da ramificação de fase A (a qual é igual à Tensão da fase A x
269 Real Power A Corrente da fase A x Fator de potência).
MW -1.000,000/ Exibe a potência real da ramificação de fase B (a qual é igual à Tensão da fase B x
270 Real Power B 0,000 ND R
1.000,000 Corrente da fase B x Fator de potência).
Exibe a potência real da ramificação de fase C (a qual é igual à Tensão da fase C x
271 Real Power C Corrente da fase C x Fator de potência).
Exibe a energia ativa (MWH) média sobre o período de tempo definido por Demand
272 Real Demand MW -1.000,000/ 0,000 ND Period. R
1.000,000
Máx. Real Demand MW -1.000,000/ Exibe a demanda máxima de energia registrada desde o último reset do medidor de
273 0,000 ND R
1.000,000 energia.
274 Reactive Power A Exibe a potência reativa da ramificação de fase A.
275 Reactive Power B MVAR -1.000,000/ 0,000 ND Exibe a potência reativa da ramificação de fase B. R
1.000,000
276 Reactive Power C Exibe a potência reativa da ramificação de fase C.
277 Reactive Power MVAR -1.000,000/ 0,000 ND Exibe a potência reativa total. R
1.000,000
278 Reactive Energy C Exibe a energia reativa sendo consumida pela carga.
279 Reactive Energy P MVRH -1.000,000/ 0,000 ND Exibe a energia reativa sendo produzida pela carga. R
1.000,000
280 Reactive Energy Exibe a energia reativa total (a qual é igual à Potência reativa X Tempo).
Reactive Demand MVAR -1.000,000/ Exibe a energia reativa consumida ou gerada pelo sistema sobre o período de tempo
281 0,000 ND R
1.000,000 de demanda.
Acesso de
Mín./Máx. Default
Nº Nome Units Descrição leitura/
Valores Value gravação
-1.000,000/ Exibe a demanda máxima de energia reativa registrada desde que os medidores foram
282 Máx. Reactive Dmd MVAR 0,000 R
1.000,000 reinicializados
283 Apparent Power A Exibe a potência aparente (VA) medida na ramificação da fase A.
-1.000,000/
284 Apparent Power B MVA 0,000 Exibe a VA medida na ramificação da fase B. R
1.000,000
285 Apparent Power C Exibe a VA medida na ramificação da fase C.
-1.000,000/
286 Apparent Power MVA 0,000 Exibe a potência aparente total consumida (-) ou produzida (+) pela carga. R
1.000,000
-1.000,000/
287 Apparent Energy MVAh 0,000 Exibe a energia aparente que é igual à potência aparente X tempo. R
1.000,000
-1.000,000/ Exibe a quantidade total de energia aparente, a qual é igual à MVAh x período de demanda
288 Apparent Demand MVA 0,000 R
1.000,000 produzido ou consumido pela carga.
-1.000,000/
289 Máx. Apparent Dmd MVA 0,000 Exibe a demanda aparente máxima registrada desde que os medidores foram reiniciados. R
1.000,000
Minu- Permite informar o período de tempo no qual são tomadas amostras de energia para o cálculo
290 Demand Period 1/255 1 R/W
tos de demanda.
Permite informar o número de períodos nos quais são tomadas medições de energia para o
291 Num of Periods – 1/15 1 R/W
cálculo de demanda.
292 Power Factor A Exibe o fator de potência na ramificação da fase A do circuito de carga.
293 Power Factor B – -1,00/1,00 0,00 Exibe o fator de potência na ramificação da fase B do circuito de carga. R
294 Power Factor C Exibe o fator de potência na ramificação da fase C do circuito de carga.
Exibe o desequilibrio de corrente percentual medido no circuito de carga (desvio máximo de
295 Current Imbal % 0/100 0,00 R
corrente a partir da média das três correntes/corrente média das três correntes).
Exibe o desequilibrio de tensão percentual medido no circuito de carga (desvio máximo de
296 Voltage Imbal % 0/100 0,00 R
tensão a partir da média das três tensões/tensão média das três tensões).
Permite informar um valor para o nível de falha de sobre potência reativa gerada (-MVAR Ov F
-1.000,000/ Lvl). Se o valor real corrente de potência reativa gerada for maior que -MVAR Ov F Lvl por um
297 -MVAR Ov F Lvl MVAR 0,000 R/W
0,000 período de tempo superior ao definido em -MVAR Ov F Dly, é sinalizada uma falha de -MVAR
Ov.(1)
Permite informar um valor de tempo para o nível de falha de sobre potência reativa gerada (-
Segun- MVAR Ov F Dly). Se o valor real corrente de potência reativa gerada for maior que -MVAR Ov F Lvl
298 -MVAR Ov F Dly 0,1/99,0 0,1 R/W
dos por um período de tempo superior ao definido em -MVAR Ov F Dly, é sinalizada uma falha de -
MVAR Ov.(1)
Permite informar um valor para o nível de alarme de sobre potência reativa gerada (-MVAR Ov A
-1.000,000/ Lvl). Se o valor real corrente de potência reativa gerada for maior que -MVAR Ov A Lvl por um
299 -MVAR Ov A Lvl MVAR 0,000 R/W
0,000 período de tempo superior ao definido em -MVAR Ov A Dly, é sinalizada uma falha de -MVAR
Ov.(1)
Permite informar um valor de tempo para o retardo de alarme de sobre potência reativa gerada
Segun- (-MVAR Ov A Dly). Se o valor real corrente de potência reativa gerada for maior que -MVAR Ov A
300 -MVAR Ov A Dly 0,1/99,0 0,1 R/W
dos Lvl por um período de tempo superior ao definido em -MVAR Ov A Dly, é sinalizado um alarme
de -MVAR Ov.(1)
Permite informar um valor para o nível de falha de sub potência reativa gerada (-MVAR Un F
-1.000,000/ Lvl). Se o valor real corrente de potência reativa gerada for menor que -MVAR Un F Lvl por um
301 -MVAR Un F Lvl MVAR 0,000 R/W
0,000 período de tempo superior ao definido em -MVAR Un F Dly, é sinalizada uma falha de -MVAR
Un.(1)
Permite informar um valor de tempo para o nível de falha de sub potência reativa gerada (-
Segun- MVAR Un F Dly). Se o valor real corrente de potência reativa gerada for menor que -MVAR Un F
302 -MVAR Un F Dly 0,1/99,0 0,1 R/W
dos Lvl por um período de tempo superior ao definido em -MVAR Un F Dly, é sinalizada uma falha de
-MVAR Un.(1)
(1) Para implementar um alarme ou falha o bit apropriado também deve ser definido em Motor Fault En, Parâmetro 230, ou em Motor Alarm En, Parâmetro 231.
Texto de Acesso de
Units Mín./Máx. Default enumeração
Nº Nome Descrição leitura/
Valores Value [Padrão] gravação
Permite informar um valor para o nível de alarme de sub potência reativa gerada (-MVAR
MVAR -1.000,000/ Un A Lvl). Se o valor real corrente de potência reativa gerada for menor que -MVAR Un A
303 -MVAR Un A Lvl 0,000 ND R/W
0,000 Lvl por um período de tempo superior ao definido em -MVAR Un A Dly, é sinalizado um
alarme de MVAR Un.(1)
Permite informar um valor de tempo para o retardo de alarme de sub potência reativa
Segun- gerada (-MVAR Un A Dly). Se o valor real corrente de potência reativa gerada for menor
304 -MVAR Un A Dly 0,1/99,0 0,1 ND R/W
dos que -MVAR Un A Lvl por um período de tempo superior ao definido em -MVAR Un A Dly, é
sinalizado um alarme de -MVAR Un.(1)
Permite informar o valor de torque de partida necessário para uma operação de partida
305 Starting Torque de torque.
% 0/300 100 ND R/W
Permite informar um torque de partida alternativo necessário para uma operação de
306 Starting Torque 2 partida de torque.
Permite informar o valor de ganho de referência de baixa velocidade (SS Ref Gain)
307 SS Ref Gain utilizado para ajustar a operação em baixa velocidade.(2)
– 0,10/2,00 1,00 ND R/W
Permite informar o valor de ganho de transferência de baixa velocidade (SS Trans Gain)
308 SS Trans Gain utilizado para ajustar a operação em baixa velocidade.(2)
Exibe o status de todas as entradas digitais do controlador SMC-50.
Entrada 1 Bit 0 - exibe o status da entrada 1 do módulo de controle.
Entrada 2 Bit 1 - exibe o status da entrada 2 do módulo de controle.
Bit 2 - exibe o status da porta 7 do módulo de controle, entrada 1 do módulo opcional
Entrada 7-1 150-SM4.
Bit 3 - exibe o status da porta 7 do módulo de controle, entrada 2 do módulo opcional
Entrada 7-2 150-SM4.
Bit 4 - exibe o status da porta 7 do módulo de controle, entrada 3 do módulo opcional
Entrada 7-3 150-SM4.
Bit 5 - exibe o status da porta 7 do módulo de controle, entrada 4 do módulo opcional
Entrada 7-4 150-SM4.
Bit 6 - exibe o status da porta 8 do módulo de controle, entrada 1 do módulo opcional
Entrada 8-1 150-SM4.
309 Input Status – 0/65.535 0 Bit 7 - exibe o status da porta 8 do módulo de controle, entrada 2 do módulo opcional R
Entrada 8-2 150-SM4.
Bit 8 - exibe o status da porta 8 do módulo de controle, entrada 3 do módulo opcional
Entrada 8-3 150-SM4.
Bit 9 - exibe o status da porta 8 do módulo de controle, entrada 4 do módulo opcional
Entrada 8-4 150-SM4.
Bit 10 - exibe o status da porta 9 do módulo de controle, entrada 1 do módulo opcional
Entrada 9-1 150-SM4.
Bit 11 - exibe o status da porta 9 do módulo de controle, entrada 2 do módulo opcional
Entrada 9-2
150-SM4.
Bit 12 - exibe o status da porta 9 do módulo de controle, entrada 3 do módulo opcional
Entrada 9-3 150-SM4.
Bit 13 - exibe o status da porta 9 do módulo de controle, entrada 4 do módulo opcional
Entrada 9-4 150-SM4.
Bits 14 e 15 - Reservados.
Permite informar um valor para o nível de alarme de rotor bloqueado (Locked Rtr A Lvl).
O valor de rotor bloqueado representa a corrente de fase de pico do motor para a carga
310 Locked Rotor A Lvl %FLC 400/1.000 600 ND que, se ultrapassado pelo período definido em Locked Rtr A Delay, sinaliza uma falha. O R/W
bit Locked Rotor no parâmetro Motor Alarm En deve ser ajustado para sinalizar um
alarme.(1)
Período de tempo que a corrente de fase de pico ultrapassa Locked Rtr F Level para
311 Locked Rotor A Dly Segun-
dos 0,1/100,0 0,1 ND sinalizar uma falha. Você deve definir o bit Locked Rotor no parâmetro Motor Fault En R/W
para habilitar uma falha.(1)
(1) Para implementar um alarme ou falha o bit apropriado também deve ser definido em Motor Fault En, Parâmetro 230, ou em Motor Alarm En, Parâmetro 231.
(2) Esse parâmetro raramente é ajustado. Entre em contato com o suporte técnico da Rockwell Automation para obter informações adicionais.
Acesso de
Units Mín./Máx. Default Texto de
Nº Nome Descrição leitura/
Valores Value enumeração gravação
Exibe uma imagem do comando de produto DPI necessário para comunicações DPI.
1 - Parada por inércia/Inibir
Parada
0 - Sem ação
1 - Partida
Partida
0 - Sem ação
1 - Manobra de parada/inibir
Jog
0 - Sem ação
1 - Limpar falhas
Clear Fault
0 - Sem ação
1 - Operar em baixa velocidade
Slow Speed
0 - Sem ação
1 - Habilita o modo de operação em emergência
Emer Run
0 - Desabilita o modo de operação em emergência
1 - Habilita o aquecedor do enrolamento
Motor Heater
312 Product – 0/65.535 0 0 - Desabilita o aquecedor do enrolamento R
Command
Reservado 0
Reservado 0
Reservado 0
Reservado 0
1 - Utiliza os bits 1-4 de rede
Aux Enable
0 - Ignora os bits 1-4 de rede
1 - Fecha qualquer saída configurada para “Network 1”
Network_1
0 - Abre qualquer saída configurada para “Network 1”
1 - Fecha qualquer saída configurada para “Network 2”
Network_2
0 - Abre qualquer saída configurada para “Network 2”
1 - Fecha qualquer saída configurada para “Network 3”
Network_3
0 - Abre qualquer saída configurada para “Network 3”
1 - Fecha qualquer saída configurada para “Network 4”
Network_4
0 - Abre qualquer saída configurada para “Network 4”
Percentual de desequilíbrio de corrente do motor acima do qual o controlador SMC-50
313 Rebalance Level % 0/100 0 ND R/W
reequilibra a corrente do motor
Valor de pico da tensão da linha de fase A em relação ao neutro durante o ciclo de partida,
314 Va Peak V 0/15.000 0 ND operação e parada do motor. O valor é redefinido para 0 quando é dada a partida no R
motor.
Valor de pico da tensão da linha de fase B em relação ao neutro durante o ciclo de partida,
315 Vb Peak V 0/15.000 0 ND operação e parada do motor. O valor é redefinido para 0 quando é dada a partida no R
motor.
Valor de pico da tensão da linha de fase C em relação ao neutro durante o ciclo de partida,
316 Vc Peak V 0/15.000 0 ND operação e parada do motor. O valor é redefinido para 0 quando é dada a partida no R
motor.
Valor de pico da corrente da fase A durante o ciclo de partida, operação e parada do motor.
317 Ia Peak A 0/15.000 0 ND R
O valor é redefinido para 0 quando é dada a partida no motor.
Valor de pico da corrente da fase B durante o ciclo de partida, operação e parada do motor.
318 Ib Peak A 0/15.000 0 ND R
O valor é redefinido para 0 quando é dada a partida no motor.
Valor de pico da corrente da fase C durante o ciclo de partida, operação e parada do motor.
319 Ic Peak A 0/15.000 0 ND R
O valor é redefinido para 0 quando é dada a partida no motor.
Instantâneo da tensão das fases A-B quando ocorreu uma falha. Esse valor é sobrescrito se
320 SSVolts Phas A-B V 0/700 0 ND R
ocorrer uma falha subsequente
Instantâneo da tensão das fases B-C quando ocorreu uma falha. O valor é sobrescrito se
321 SSVolts Phas B-C V 0/700 0 ND R
ocorrer uma falha subsequente.
Instantâneo da tensão das fases C-A quando ocorreu uma falha. O valor é sobrescrito se
322 SSVolts Phas C-A V 0/700 0 ND R
ocorrer uma falha subsequente.
Acesso de
Units Mín./Máx. Default
Nº Nome Descrição leitura/
Valores Value gravação
323 SSCurrent Instantâneo da corrente da fase A quando ocorreu uma falha. O valor é sobrescrito se ocorrer uma falha
A 0/15.000 0 R
Phas A subsequente.
324 SSCurrent Instantâneo da corrente da fase B quando ocorreu uma falha. O valor é sobrescrito se ocorrer uma falha
A 0/15.000 0 R
Phas B subsequente.
325 SSCurrent Instantâneo da corrente da fase C quando ocorreu uma falha. O valor é sobrescrito se ocorrer uma falha
A 0/15.000 0 R
Phas C subsequente.
Instantâneo do fator de potência do motor quando ocorreu uma falha. O valor é sobrescrito se ocorrer uma
326 SSPower Factor – -1,00/1,00 0 R
falha subsequente.
327 SSMtr Thrm Instantâneo da utilização térmica do motor quando ocorreu uma falha. O valor é sobrescrito se ocorrer uma
%MTU 0/200 0 R
Usage falha subsequente.
Instantâneo da velocidade do motor quando ocorreu uma falha. O valor é sobrescrito se ocorrer uma falha
328 SSMotor Speed % 0/100 0 R
subsequente.
Instantâneo da distorção harmônica total (THD) de tensão média quando ocorreu uma falha. O valor é
329 SSTHD Vave % 0,0/1.000,0 0 R
sobrescrito se ocorrer uma falha subsequente.
Instantâneo da distorção harmônica total (THD) de corrente média quando ocorreu uma falha. O valor é
330 SSTHD Iave % 0,0/1.000,0 0 R
sobrescrito se ocorrer uma falha subsequente.
Instantâneo do status de produto quando ocorreu uma falha. O valor é sobrescrito se ocorrer uma falha R
subsequente.
1 - Pronto
0 - Não pronto
1 - Potência aplicada ao motor (SCRs de gating ou bypass fechado)
0 - Potência NÃO aplicada ao motor
1 - Faseamento ABC
0 - Faseamento CBA
1 - Trifásico é válido
0 - Nenhum trifásico válido detectado
1 - Executando uma manobra de partida (baixa velocidade não incluída)
0 - Não executando uma manobra de partida
1 - Executando uma manobra de parada (parada por inércia não incluída)
0 - Não executando uma manobra de parada
331 SSProduct – 0/65.535 0 1 - alarme presente
Status
0 - Nenhum alarme presente
1 - Existe uma condição de falha e esta não foi resolvida
0 - Nenhuma condição de falha
1 - Tensão plena aplicada (condução de SCR pleno ou bypass)
0 - Tensão plena não aplicada
1 - Contator iniciar/isolar habilitado
0 - Contator iniciar/isolar desabilitado
1 - Contator bypass habilitado
0 - Contator bypass desabilitado
1 indica que o SMC está pronto para aceitar um comando de partida. O dispositivo não está em falha ou no
processo de parada, partida ou jogging.
Sempre 0
Status da entrada 1 do módulo de controle. 1 = entrada fechada
Status da entrada 2 do módulo de controle. 1 = entrada fechada
Instantâneo da temperatura interna do módulo de controle SMC quando ocorreu uma falha. Esse valor é
332 SSBoard Temp grauC -25/100 20 R
sobrescrito se ocorrer uma falha subsequente
333 SSLine Instantâneo da frequência de linha da tensão trifásica quando ocorreu uma falha. Esse valor é sobrescrito se
HZ 0/100 0 R
Frequency ocorrer uma falha subsequente
Texto de Acesso de
Mín./Máx. Default enumeração
Nº Nome Units Descrição leitura/
Valores Value [Padrão] gravação
todos Volt Unbal
desabili- Overvoltage Modifica a partida automática das falhas selecionadas de modo que o reinício é tentado
334 Restart Auto – – R/W
tados Undervoltage quando a condição de falha é removida ao invés de após um retardo de tempo fixo.
Line Loss
-2.147.483.648
335 DLX Input 1 – 0 ND Parâmetro de uso geral utilizado como entrada para o mecanismo DeviceLogix. R/W
a 2.147.483.647
-2.147.483.648
336 DLX Input 2 – 0 ND Parâmetro de uso geral utilizado como entrada para o mecanismo DeviceLogix. R/W
a 2.147.483.647
DataLink de uso geral utilizado para selecionar outro parâmetro dentro do controlador
337 DLX DL Input 1 – 0/159.999 1 ND R/W
SMC-50 como entrada para o mecanismo DeviceLogix.
DataLink de uso geral utilizado para selecionar outro parâmetro dentro do controlador
338 DLX DL Input 2 – 0/159.999 1 ND R/W
SMC-50 como entrada para o mecanismo DeviceLogix.
DataLink de uso geral utilizado para selecionar outro parâmetro dentro do controlador
339 DLX DL Input 3 – 0/159.999 1 ND R/W
SMC-50 como entrada para o mecanismo DeviceLogix.
DataLink de uso geral utilizado para selecionar outro parâmetro dentro do controlador
340 DLX DL Input 4 – 0/159.999 1 ND R/W
SMC-50 como entrada para o mecanismo DeviceLogix.
DataLink de uso geral utilizado para selecionar outro parâmetro dentro do controlador
341 DLX DL Input 5 – 0/159.999 1 ND R/W
SMC-50 como entrada para o mecanismo DeviceLogix.
DataLink de uso geral utilizado para selecionar outro parâmetro dentro do controlador
342 DLX DL Input 6 – 0/159.999 1 ND R/W
SMC-50 como entrada para o mecanismo DeviceLogix.
-2.147.483.648 Parâmetro de uso geral que pode ser gravado pelo mecanismo DeviceLogix e
343 DLX Output 1 – 0 ND R
a 2.147.483.647 monitorado a partir de uma IHM ou de um dispositivo de rede.
-2.147.483.648 Parâmetro de uso geral que pode ser gravado pelo mecanismo DeviceLogix e
344 DLX Output 2 – 0 ND R
a 2.147.483.647 monitorado a partir de uma IHM ou de um dispositivo de rede.
Ready Permite habilitar ou desabilitar o mecanismo DeviceLogix. Uma vez que os comandos
345 DLX Command – – – Enable Enable ou Disable tenham sido executados, esse parâmetro volta automaticamente R/W
Disable para Ready.
Enable
346 DLX Status – – – Indica o estado atual do mecanismo DeviceLogix. R
Disable
– Permite escolher carga do motor ou carga resistiva do aquecedor
347 Load Type – 0/1 0 Motor Motor Load R/W
Resistive Resistive Heater Load
– Permite a seleção da origem para a tensão de saída resistiva do aquecedor
[Output V Ref] Parâmetro de referência da tensão de saída
P7 In1 Entrada analógica 1 do módulo opcional 150-SM3 na porta de expansão 7
P7 In2 Entrada analógica 2 do módulo opcional 150-SM3 na porta de expansão 7
P8 In1 Entrada analógica 1 do módulo opcional 150-SM3 na porta de expansão 8
348 Ref Source -- 0/8 0 R/W
P8 In2 Entrada analógica 2 do módulo opcional 150-SM3 na porta de expansão 8
P9 In1 Entrada analógica 1 do módulo opcional 150-SM3 na porta de expansão 9
P9 In2 Entrada analógica 2 do módulo opcional 150-SM3 na porta de expansão 9
DLX Output 1 Saída 1 DeviceLogix
DLX Output 2 Saída 2 DeviceLogix
Parâmetro que pode ser ajustado de 1 a 100% da tensão de saída para o modo de
349 Output V Ref % 1/100 1 N/A R/W
aquecimento resistivo.
350 Slow Speed 2 % -15/+15 +10 N/A Permite programar uma segunda referência de baixa velocidade R/W
Acesso de
Mín./Máx. Default Texto de
Nº(1) Nome enumeração Descrição leitura/
Valores Value gravação
Exibe informações sobre o status operacional do módulo de E/S opcional de
X.1 Module Status 0/1 1 – R
configuração de parâmetros 150-SMB.
Pronto Bit 0 - Pronto; Bit definido = 1 indica que o módulo está pronto para operação. R
X.2 Rotary Switch 1 0/15 0 ND Exibe a posição numérica da chave rotativa 1 = torque inicial R
X.3 Rotary Switch 2 0/15 0 ND Exibe a posição numérica da chave rotativa 2 = limite de corrente. R
X.4 Rotary Switch 3 0/15 0 ND Exibe a posição numérica da chave rotativa 3 = tempo da rampa. R
X.5 Rotary Switch 4 0/15 0 ND Exibe a posição numérica da chave rotativa 4 = tempo de parada. R
X.6 Rotary Switch 5 0/15 0 ND Exibe a posição numérica da chave rotativa 5 = FLC do motor. R
Exibe o status dos bits das minisseletoras de configuração do dispositivo
X.7 Device Config 0/255 0 ND R
(1=Ch LIGADA e 2=Ch DESLIGADA).
Exibe o status do bit da minisseletora de proteção de configuração
X.8 Protect Config 0/255 0 ND R
(1=Ch LIGADA e 2=Ch DESLIGADA).
Exibe o status dos bits das minisseletoras de configuração de E/S
X.9 IO Config 0/255 0 ND R
(1=Ch LIGADA e 2=Ch DESLIGADA).
(1) X indica o número de porta do módulo de controle no qual o módulo opcional 150-SM6 está instalado. Portas permitidas = 7, 8 ou 9.
Texto de Acesso de
Mín./Máx. Default
Nº(1) Nome Valores Value Units enumeração Descrição leitura/
[Padrão] gravação
– Permite selecionar a operação do terminal de entrada A1, entrada opcional 1 no
módulo opcional de E/S digital 150-SM4.
[Disable] Desabilita a entrada; ignora qualquer determinação no terminal de entrada A1 (alto).
Inicia uma partida conforme definido pelos parâmetros de partida no terminal de
Partida
entrada A1.
Inicia uma parada por inércia; nenhuma corrente para o motor no terminal de entrada
Coast
A1 (baixo).
Inicia uma manobra de parada como definida pelos parâmetros de parada no terminal
Stop Option
de entrada A1 (baixo).
Se o terminal de entrada A1 = 0, para o motor, se 1, inicia uma partida como definida
Start/Coast
nos parâmetros de partida.
Se o terminal de entrada A1 = 0, inicia uma manobra de parada como definida pelos
Start/Stop parâmetros de parada, se 1, inicia uma partida como definida pelos parâmetros de
partida.
X.2 Entrada 1 0/13 0 ND Opera o motor em modo 1 de baixa velocidade conforme configurado pelos R/W
Slow Speed 1 parâmetros de baixa velocidade 1 (alto).
Opera o motor em modo 2 de baixa velocidade conforme configurado pelos
Slow Speed 2 parâmetros de baixa velocidade 2 (alto).
Se o terminal de entrada A1 = 0, usa o modo de partida 1;
Dual Ramp se 1, usa o modo de partida 2.
Se o terminal de entrada A1 = 0, usa a classe de sobrecarga do motor 1;
OL Select se 1, usa a classe de sobrecarga do motor 2.
Fault É forçada uma condição de falha se o terminal de entrada A1 = 1.
Fault NC É forçada uma condição de falha se o terminal de entrada A1 = 0.
Clear Fault Remove uma falha do terminal de entrada A1 (alto).
Permite que o motor opere em modo de operação de emergência se determinado a
Emerg Run
partir do terminal de entrada A1; não dá partida no motor (alto).
Executa o algoritmo de aquecimento do motor se determinado no terminal de entrada
Motor Heater
A1 (alto).
Permite selecionar a operação do terminal de entrada A2, entrada opcional 2 no
–
módulo opcional de E/S digital 150-SM4.
[Disable] Desabilita a entrada; ignora qualquer determinação no terminal de entrada A2.
Inicia uma partida conforme definido pelos parâmetros de partida no terminal de
Partida
entrada A2 (alto).
Inicia uma parada por inércia; nenhuma corrente para o motor no terminal de entrada
Coast
A2 (baixo).
Inicia uma manobra de parada como definida pelos parâmetros de parada no terminal
Stop Option
de entrada A2 (alto).
Se o terminal de entrada A2 = 0, para o motor, se 1, inicia uma partida como definida
Start/Coast
nos parâmetros de partida.
Se o terminal de entrada A2 = 0, inicia uma manobra de parada como definida pelos
Start/Stop parâmetros de parada, se 1, inicia uma partida como definida pelos parâmetros de
partida.
X.3 Entrada 2 0/13 0 ND Opera o motor em modo 1 de baixa velocidade conforme configurado pelos R/W
Slow Speed 1
parâmetros de baixa velocidade 1 (alto).
Opera o motor em modo 2 de baixa velocidade conforme configurado pelos
Slow Speed 2
parâmetros de baixa velocidade 2 (alto).
Se o terminal de entrada A2 = 0, usa o modo de partida 1;
Dual Ramp
se 1, usa o modo de partida 2.
Se o terminal de entrada A2 = 0, usa a classe de sobrecarga do motor 1;
OL Select
se 1, usa a classe de sobrecarga do motor 2.
Fault É forçada uma condição de falha se o terminal de entrada A2 = 1.
Fault NC É forçada uma condição de falha se o terminal de entrada A2 = 0.
Clear Fault Remove uma falha do terminal de entrada A2 (alto).
Permite que o motor opere em modo de operação de emergência se determinado a
Emerg Run
partir do terminal de entrada A2; não dá partida no motor (alto).
Executa o algoritmo de aquecimento do motor se determinado no terminal de entrada
Motor Heater
A2 (alto).
Texto de Acesso de
Mín./Máx. Default
Nº(1) Nome Valores Value Units enumeração Descrição leitura/
[Padrão] gravação
– Permite selecionar a operação do terminal de entrada A3, entrada opcional 3 no
módulo opcional de E/S digital 150-SM4.
[Disable] Desabilita a entrada; ignora qualquer determinação no terminal de entrada A3.
Inicia uma partida conforme definido pelos parâmetros de partida no terminal de
Partida
entrada A3 (alto).
Inicia uma parada por inércia; nenhuma corrente para o motor no terminal de entrada
Coast
A3 (baixo).
Inicia uma manobra de parada como definida pelos parâmetros de parada no terminal
Stop Option
de entrada A3 (baixo).
Se o terminal de entrada A3 = 0, para o motor, se 1, inicia uma partida como definida
Start/Coast
nos parâmetros de partida.
Se o terminal de entrada A3 = 0, inicia uma manobra de parada como definida pelos
Start/Stop parâmetros de parada, se 1, inicia uma partida como definida pelos parâmetros de
partida.
X.4 Entrada 3 0/13 0 ND Opera o motor em modo 1 de baixa velocidade conforme configurado pelos R/W
Slow Speed 1 parâmetros de baixa velocidade 1 (alto).
Opera o motor em modo 2 de baixa velocidade conforme configurado pelos
Slow Speed 2 parâmetros de baixa velocidade 2 (alto).
Se o terminal de entrada A3 = 0, usa o modo de partida 1;
Dual Ramp se 1, usa o modo de partida 2.
Se o terminal de entrada A3 = 0, usa a classe de sobrecarga do motor 1;
OL Select se 1, usa a classe de sobrecarga do motor 2.
Fault É forçada uma condição de falha se o terminal de entrada A3 = 1.
Fault NC É forçada uma condição de falha se o terminal de entrada A3 = 0.
Clear Fault Remove uma falha do terminal de entrada A3 (alto).
Permite que o motor opere em modo de operação de emergência se determinado a
Emerg Run
partir do terminal de entrada A3; não dá partida no motor (alto).
Executa o algoritmo de aquecimento do motor se determinado no terminal de entrada
Motor Heater
A3 (alto).
Permite selecionar a operação do terminal de entrada A4, entrada opcional 4 no
–
módulo opcional de E/S digital 150-SM4.
[Disable] Desabilita a entrada; ignora qualquer determinação no terminal de entrada A4.
Inicia uma partida conforme definido pelos parâmetros de partida no terminal de
Partida
entrada A4 (alto).
Inicia uma parada por inércia; nenhuma corrente para o motor no terminal de entrada
Coast
A4 (baixo).
Inicia uma manobra de parada como definida pelos parâmetros de parada no terminal
Stop Option
de entrada A4.
Se o terminal de entrada A4 = 0, para o motor, se 1, inicia uma partida como definida
Start/Coast
nos parâmetros de partida.
Se o terminal de entrada A4 = 0, inicia uma manobra de parada como definida pelos
Start/Stop parâmetros de parada, se 1, inicia uma partida como definida pelos parâmetros de
partida.
X.5 Entrada 4 0/13 0 ND Opera o motor em modo 1 de baixa velocidade conforme configurado pelos R/W
Slow Speed 1
parâmetros de baixa velocidade 1 (alto).
Opera o motor em modo 2 de baixa velocidade conforme configurado pelos
Slow Speed 2
parâmetros de baixa velocidade 2 (alto).
Se o terminal de entrada A4 = 0, usa o modo de partida 1;
Dual Ramp
se 1, usa o modo de partida 2.
Se o terminal de entrada A4 = 0, usa a classe de sobrecarga do motor 1;
OL Select
se 1, usa a classe de sobrecarga do motor 2.
Fault É forçada uma condição de falha se o terminal de entrada A4 = 1.
Fault NC É forçada uma condição de falha se o terminal de entrada A4 = 0.
Clear Fault Remove uma falha do terminal de entrada A4 (alto).
Permite que o motor opere em modo de operação de emergência se determinado a
Emerg Run
partir do terminal de entrada A4; não dá partida no motor (alto).
Executa o algoritmo de aquecimento do motor se determinado no terminal de entrada
Motor Heater
A4 (baixo).
Texto de Acesso de
Mín./Máx. Default
Nº(1) Nome Valores Value Units enumeração Descrição leitura/
[Padrão] gravação
– Permite configurar a funcionalidade da saída a relé Aux1 no módulo opcional de E/S
digital 150-SM4.
Normal Aux1 é fechada quando é determinada a partida e aberta quando o motor para.
Aux1 é fechada quando o motor alcança a velocidade e é aberta quando o motor não
Up-to-Speed
está na velocidade.
Aux1 é fechada quando o controlador SMC-50 entra em estado de falha e é aberta
Fault
quando a falha é removida.
Aux1 é fechada quando o controlador SMC-50 detecta uma condição de alarme e é
Alarm
aberta quando o alarme é removido.
Aux1 é fechada quando o controlador SMC-50 entra em modo de bypass externo e é
Ext Bypass
aberta quando ele deixa aquele modo (controle do SCR).
Aux1 é fechada quando o comando de frenagem externo está ativo e é aberta quando
Ext Brake
não está ativo.
X.6 Aux1 Config 0/12 0 ND R/W
Device Logix Aux1 é controlada pelo programa DeviceLogix.
Quando uma saída auxiliar está configurada em Aux Control, um bit no parâmetro Aux
Aux Control
Control controla o estado da auxiliar.
Com um auxiliar configurado como Network 1, ele é controlado pela rede local como
Network 1
Relay 1.
Com um auxiliar configurado como Network 2, ele é controlado pela rede local como
Network 2
Relay 2.
Com um auxiliar configurado como Network 3, ele é controlado pela rede local como
Network 3
Relay 3.
Com um auxiliar configurado como Network 4, ele é controlado pela rede local como
Network 4
Relay 4.
Utilizado para controlar ventiladores. O ventilador é ligado quando o motor está em
Fan Control
funcionamento ou quando a temperatura estimada do SCR está acima de 50 °C.
Permite inverter a lógica da saída Aux1. Quando desabilitado, é um contato de saída a
– relé normalmente aberto quando desenergizado. Ao habilitar a função de inversão, o
X.7 Aux1 Invert 0/1 0 ND contato de relé se torna um contato normalmente fechado quando desenergizado. R/W
[Disable] A saída a relé Aux1 não está invertida (N.A.).
Enable A saída a relé Aux1 está invertida (N.F.)(2).
Pode ser programado um retardo de tempo selecionado pelo usuário para ativar o
X.8 Aux1 On Delay 0,0/10,0 0,0 s ND R/W
contato de relé Aux1.
Pode ser programado um retardo de tempo selecionado pelo usuário para desativar o
X.9 Aux1 Off Delay 0,0/10,0 0,0 s ND R/W
contato de relé Aux1.
Permite configurar a funcionalidade da saída a relé Aux2 no módulo opcional de E/S
–
digital 150-SM4.
Normal Aux2 é fechada quando é determinada a partida e aberta quando o motor para.
Aux2 é fechada quando o motor alcança a velocidade e é aberta quando o motor não
Up-to-Speed
está na velocidade.
Aux2 é fechada quando o controlador SMC-50 entra em estado de falha e é aberta
Fault
quando a falha é removida.
Aux2 é fechada quando o controlador SMC-50 detecta uma condição de alarme e é
Alarm
aberta quando o alarme é removido.
Aux2 é fechada quando o controlador SMC-50 entra em modo de bypass externo e é
Ext Bypass
aberta quando ele deixa aquele modo (controle do SCR).
Aux2 é fechada quando o comando de frenagem externo está ativo e é aberta quando
Ext Brake
não está ativo.
X.10 Aux2 Config 0/12 0 ND R/W
Device Logix Aux2 é controlada pelo programa Device Logix
Aux Control Quando uma saída auxiliar está configurada em Aux Control, um bit no parâmetro Aux
Control controla o estado da auxiliar.
Com um auxiliar configurado como Network 1, ele é controlado pela rede local como
Network 1 Relay 1.
Com um auxiliar configurado como Network 2, ele é controlado pela rede local como
Network 2 Relay 2.
Com um auxiliar configurado como Network 3, ele é controlado pela rede local como
Network 3 Relay 3.
Com um auxiliar configurado como Network 4, ele é controlado pela rede local como
Network 4 Relay 4.
Utilizado para controlar ventiladores. O ventilador é ligado quando o motor está em
Fan Control funcionamento ou quando a temperatura estimada do SCR está acima de 50 °C.
Texto de Acesso de
Mín./Máx. Default
Nº(1) Nome Valores Value Units enumeração Descrição leitura/
[Padrão] gravação
Permite inverter a lógica da saída Aux2. Quando desabilitado, é um contato de saída a
– relé normalmente aberto quando desenergizado. Ao habilitar a função de inversão, o
X.11 Aux2 Invert 0/1 0 ND contato de relé se torna um contato normalmente fechado quando desenergizado. R/W
[Disable] A saída a relé Aux2 não está invertida (N.A.).
Enable A saída a relé Aux2 está invertida (N.F.).
Pode ser programado um retardo de tempo selecionado pelo usuário para ativar o
X.12 Aux2 On Delay 0,0/10,0 0,0 s ND R/W
contato de relé Aux2.
Pode ser programado um retardo de tempo selecionado pelo usuário para desativar o
X.13 Aux2 Off Delay 0,0/10,0 0,0 s ND R/W
contato de relé Aux2.
Permite configurar a funcionalidade da saída a relé Aux3 no módulo opcional de E/S
–
digital 150-SM4.
Normal Aux3 é fechada quando é determinada a partida e aberta quando o motor para.
Aux3 é fechada quando o motor alcança a velocidade e é aberta quando o motor não
Up-to-Speed
está na velocidade.
Aux3 é fechada quando o controlador SMC-50 entra em estado de falha e é aberta
Fault
quando a falha é removida.
Aux3 é fechada quando o controlador SMC-50 detecta uma condição de alarme e é
Alarm
aberta quando o alarme é removido.
Aux3 é fechada quando o controlador SMC-50 entra em modo de bypass externo e é
Ext Bypass
aberta quando ele deixa aquele modo (controle do SCR).
Aux3 é fechada quando o comando de frenagem externo está ativo e é aberta quando
Ext Brake
não está ativo.
X.14 Aux3 Config 0/12 0 ND R/W
Device Logix Aux3 é controlada pelo programa Device Logix
Quando uma saída auxiliar está configurada em Aux Control, um bit no parâmetro Aux
Aux Control Control controla o estado da auxiliar.
Com um auxiliar configurado como Network 1, ele é controlado pela rede local como
Network 1
Relay 1.
Com um auxiliar configurado como Network 2, ele é controlado pela rede local como
Network 2
Relay 2.
Com um auxiliar configurado como Network 3, ele é controlado pela rede local como
Network 3
Relay 3.
Com um auxiliar configurado como Network 4, ele é controlado pela rede local como
Network 4
Relay 4.
Utilizado para controlar ventiladores. O ventilador é ligado quando o motor está em
Fan Control
funcionamento ou quando a temperatura estimada do SCR está acima de 50 °C
Permite inverter a lógica da saída Aux3. Quando desabilitado, é um contato de saída a
– relé normalmente aberto quando desenergizado. Ao habilitar a função de inversão, o
X.15 Aux3 Invert 0/1 0 ND contato de relé se torna um contato normalmente fechado quando desenergizado. R/W
[Disable] A saída a relé Aux3 não está invertida (N.A.).
Enable A saída a relé Aux3 está invertida (N.F.)(2).
Pode ser programado um retardo de tempo selecionado pelo usuário para ativar o
X.16 Aux3 On Delay 0,0/10,0 0,0 s ND R/W
contato de relé Aux3.
Pode ser programado um retardo de tempo selecionado pelo usuário para desativar o
X.17 Aux3 Off Delay 0,0/10,0 0,0 s ND R/W
contato de relé Aux3.
Permite definir todos os parâmetros do módulo opcional de E/S digital 150-SM4 para
–
Parameter os valores padrão.
X.18 0/1 0 ND R/W
Management [Ready] Aguardando comando para definir os padrões.
Factory Default Define todos os parâmetros graváveis para os valores do ajuste de fábrica.
(1) X indica o número de porta do módulo de controle no qual o módulo opcional 150-SM4 está instalado. Portas permitidas = 7, 8 ou 9.
(2) N.F. é eletricamente retida fechada.
Acesso de
Mín./Máx. Default Units Texto de
Nº(1) Nome Valores Value enumeração Descrição leitura/
gravação
V ou ND
X.14 Input 2 Analog -21,000/21,000 0,000 Entrada 2 em unidades elétricas (volts ou miliampéres) R
mA
X.15 Input 2 Percent -105,00/105,00 0,00 ND ND Entrada 2 como percentual da faixa configurada R
X.16 Input 2 Raw -32.768/32.768 0 ND ND Input 2 unscaled R
±10 V Entrada 2 definida para o modo de tensão com faixa de -10 V a +10 V
10 V Entrada 2 definida para o modo de tensão com faixa de 0 V a 10 V
5V Entrada 2 definida para o modo de tensão com faixa de 0 V a 5 V
X.17 Input 2 Range 0/5 1 ND R/W
1a5V Entrada 2 definida para o modo de tensão com faixa de 1 V a 5 V
0 a 20 mA Entrada 2 definida para o modo de corrente com faixa de 0 mA a 20 mA
4 a 20 mA Entrada 2 definida para o modo de corrente com faixa de 4 mA a 20 mA
Valor de defasagem da entrada 2 subtraído do valor bruto da entrada 2. (uma
X.18 Input 2 Offset -10.000/10.000 0 ND ND R/W
defasagem positiva reduz o valor resultante)
-3.000,0/
X.19 Input 2 Data Hi 1.000,0 ND ND Valor máximo definido pelo usuário da faixa de valor personalizado da entrada 2 R/W
3.000,0
-3.000,0/
X.20 Input 2 Data Lo 0,0 ND ND Valor mínimo definido pelo usuário da faixa de valor personalizado da entrada 2 R/W
3.000,0
V ou ND Correlaciona o valor máximo dos dados da entrada 2 (Input 2 Data Hi) ao valor
X.21 Input 2 High -21,000/21,000 10,000 R/W
mA bruto da entrada 2
V ou ND Correlaciona o valor mínimo dos dados da entrada 2 (Input 2 Data Low) ao valor
X.22 Input 2 Low -21,000/21,000 0,000 R/W
mA bruto da entrada 2
±10 V Saída 1 definida para o modo de tensão com faixa de -10 V a +10 V
10 V Saída 1 definida para o modo de tensão com faixa de 0 V a 10 V
X.23 Output 1 Range 0/4 1 ND 5 V Saída 1 definida para o modo de tensão com faixa de 0 V a 5 V R/W
0 a 20 mA Saída 1 definida para o modo de corrente com faixa de 0 mA a 20 mA
4 a 20 mA Saída 1 definida para o modo de corrente com faixa de 4 mA a 20 mA
X.24 Output 1 Select 0/15.999 1 ND ND Seleciona o parâmetro utilizado para conduzir a saída 1 R/W
V ou ND Nível de saída quando o parâmetro selecionado (Output 1 Select) alcança “Output 1
X.25 Output 1 High -20,000/20,000 10,000 R/W
mA Data Hi”
V ou ND Nível de saída quando o parâmetro selecionado (Output 1 Select) alcança “Output 1
X.26 Output 1 Low -20,000/20,000 0,000 R/W
mA Data Lo”
-300.000.000/ V ou ND Nível do parâmetro selecionado (Output 1 Select) que corresponde a uma saída de
X.27 Output 1 Data Hi 480 R/W
300.000.000 mA “Output 1 High”
-300.000.000/ V ou ND Nível do parâmetro selecionado (Output 1 Select) que corresponde a uma saída de
X.28 Output 1 Data Lo 0 R/W
300.000.000 mA “Output 1 High”
Valor bruto enviado para a saída 1 quando “Output 1 Select” está ajustado para
X.29 Output1 Setpoint 0/65.535 0 ND ND R/W
desabilitado
±10 V Saída 2 definida para o modo de tensão com faixa de -10 V a +10 V
10 V Saída 2 definida para o modo de tensão com faixa de 0 V a 10 V
X.30 Output 2 Range 0/4 1 ND 5V Saída 2 definida para o modo de tensão com faixa de 0 V a 5 V R/W
0 a 20 mA Saída 2 definida para o modo de corrente com faixa de 0 mA a 20 mA
4 a 20 mA Saída 2 definida para o modo de corrente com faixa de 4 mA a 20 mA
X.31 Output 2 Select 0/15.999 1 ND ND Seleciona o parâmetro utilizado para conduzir a saída 2 R/W
V ou Nível de saída quando o parâmetro selecionado (Output 2 Select) alcança “Output 2
X.32 Output 2 High -20,000/20,000 10,000 ND R/W
mA Data Hi”
V ou Nível de saída quando o parâmetro selecionado (Output 2 Select) alcança “Output 2
X.33 Output 2 Low -20,000/20,000 0,000 ND R/W
mA Data Lo”
-300.000.000/ V ou Nível do parâmetro selecionado (Output 2 Select) que corresponde a uma saída de
X.34 Output 2 Data Hi 480 ND R/W
300.000.000 mA “Output 2 High”
-300.000.000/ V ou Nível do parâmetro selecionado (Output 2 Select) que corresponde a uma saída de
X.35 Output 2 Data Lo 0 ND R/W
300.000.000 mA “Output 2 High”
Valor bruto enviado para a saída 2 quando “Output 2 Select” está ajustado para
X.36 Output2 Setpoint 0/65.535 0 ND ND R/W
desabilitado
Acesso de
Mín./Máx. Default Units Texto de
Nº(1) Nome Valores Value enumeração Descrição leitura/
gravação
In1 Over
In1 Under
In2 Over
Permite habilitar as falhas de entrada/saída
In2 Under
X.37 Fault Enable 0/255 0 ND 0 = falha desabilitada R/W
Out1 Shorted 1 = falha habilitada
Out1 Open
Out2 Shorted
Out2 Open
In1 Over
In1 Under
In2 Over
Permite habilitar os alarmes de entrada/saída
In2 Under
X.38 Alarm Enable 0/255 0 ND 0 = alarme desabilitado R/W
Out1 Shorted 1 = alarme habilitado
Out1 Open
Out2 Shorted
Out2 Open
In1 Over
In1 Under
In2 Over 0 = não tentar um reinício após a falha ser removida
In2 Under 1 = tentar um reinício após a falha ser removida
X.39 Restart Enable 0/255 0 ND R/W
Out1 Shorted Observação: também devem ser configurados Restart Attempts, Parâmetro 133, e
Out1 Open Restart Delay, Parâmetro 134
Out2 Shorted
Out2 Open
Se a entrada 1 ultrapassar esse nível pelo período de tempo definido no parâmetro
-3.000,0/
X.40 In1 Over F Lvl 1.050,0 ND ND In1 Over F Dly, é sinalizada uma falha de In1 Over. O bit In1 Over também deve estar R/W
3.000,0 definido no parâmetro Fault Enable
Período de tempo no qual a entrada 1 deve ultrapassar In1 Over F Lvl para sinalizar
X.41 In1 Over F Dly 0,1/99,0 3,0 s ND R/W
uma falha. O bit In1 Over também deve estar definido no parâmetro Fault Enable
Se a entrada 1 ultrapassar esse nível pelo período de tempo definido no parâmetro
-3.000,0/
X.42 In1 Over A Lvl 1.000,0 ND ND In1 Over A Dly, é sinalizada um alarme de In1 Over. O bit In1 Over também deve R/W
3.000,0 estar definido no parâmetro Alarm Enable
Período de tempo no qual a entrada 1 deve ultrapassar In1 Over F Lvl para sinalizar
X.43 In1 Over A Dly 0,1/99,0 3,0 s ND R/W
uma falha. O bit In1 Over também deve estar definido no parâmetro Fault Enable.
Se a entrada 1 permanecer abaixo desse nível pelo período de tempo definido no
-3.000,0/
X.44 In1 Under F Lvl -50,0 ND ND parâmetro In1 Under F Dly, é sinalizada uma falha de In1 Under. O bit In1 Under R/W
3.000,0 também deve estar definido no parâmetro Fault Enable
Período de tempo no qual a entrada 1 deve permanecer abaixo de In1 Under F Lvl
X.45 In1 Under F Dly 0,1/99,0 3,0 s ND para sinalizar uma falha. O bit In1 Under também deve estar definido no parâmetro R/W
Fault Enable
Se a entrada 1 permanecer abaixo desse nível pelo período de tempo definido no
-3.000,0/
X.46 In1 Under A Lvl 0,0 ND ND parâmetro In1 Under A Dly, é sinalizado um alarme de In1 Under. O bit In1 Under R/W
3.000,0 também deve estar definido no parâmetro Alarm Enable
Período de tempo no qual a entrada 1 deve permanecer abaixo de In1 Under F Lvl
X.47 In1 Under A Dly 0,1/99,0 3,0 s ND para sinalizar uma falha. O bit In1 Under também deve estar definido no parâmetro R/W
Fault Enable.
Se a entrada 2 ultrapassar esse nível pelo período de tempo definido no parâmetro
-3.000,0/
X.48 In2 Over F Lvl 1.050,0 ND ND In2 Over F Dly, é sinalizada uma falha de In2 Over. O bit In2 Over também deve estar R/W
3.000,0 definido no parâmetro Fault Enable
Período de tempo no qual a entrada 2 deve ultrapassar In2 Over F Lvl para sinalizar
X.49 In2 Over F Dly 0,1/99,0 3,0 s ND R/W
uma falha. O bit In2 Over também deve estar definido no parâmetro Fault Enable
Se a entrada 2 ultrapassar esse nível pelo período de tempo definido no parâmetro
-3.000,0/
X.50 In2 Over A Lvl 1.000,0 ND ND In2 Over A Dly, é sinalizado um alarme de In2 Over. O bit In2 Over também deve R/W
3.000,0 estar definido no parâmetro Alarm Enable
Período de tempo no qual a entrada 2 deve ultrapassar In2 Over F Lvl para sinalizar
X.51 In2 Over A Dly 0,1/99,0 3,0 s ND R/W
uma falha. O bit In2 Over também deve estar definido no parâmetro Fault Enable
Acesso de
Mín./Máx. Default Units Texto de
Nº(1) Nome Descrição leitura/
Valores Value enumeração gravação
- Se a entrada 2 permanecer abaixo desse nível pelo período de tempo definido no
-3.000,0/
X.52 In2 Under F Lvl 3.000,0/ ND ND parâmetro In2 Under F Dly, é sinalizada uma falha de In2 Under. O bit In2 Under R/W
3.000,0 3.000,0 também deve estar definido no parâmetro Fault Enable
Período de tempo no qual a entrada 2 deve permanecer abaixo de In2 Under F Lvl
X.53 In2 Under F Dly 0,1/99,0 0,1/99,0 s ND para sinalizar uma falha. O bit In2 Under também deve estar definido no parâmetro R/W
Fault Enable
- Se a entrada 2 permanecer abaixo desse nível pelo período de tempo definido no
-3.000,0/
X.54 In2 Under A Lvl 3.000,0/ ND ND parâmetro In2 Under A Dly, é sinalizado um alarme de In2 Under. O bit In2 Under R/W
3.000,0 3.000,0 também deve estar definido no parâmetro Alarm Enable
Período de tempo no qual a entrada 2 deve permanecer abaixo de In2 Under F Lvl
X.55 In2 Under A Dly 0,1/99,0 0,1/99,0 s ND para sinalizar uma falha. O bit In2 Under também deve estar definido no parâmetro R/W
Fault Enable
Pronto Aguardando comando para definir os padrões
X.56 Parameter Mgmt 0/1 0/1 ND Define os R/W
Define todos os parâmetros graváveis para os valores do ajuste de fábrica
padrões
(1) X indica o número de porta do módulo de controle no qual o Módulo opcional de E/S analógica cód.cat. 150-SM3 está instalado. Portas permitidas = 7 ou 8.
Módulos opcionais
Introdução O controlador SMC-50 possui três portas de expansão para módulos opcio-
nais. Essas portas permitem adicionar módulos de controle [tais como entradas
e saídas (E/S) adicionais, capacidade de configuração de parâmetro simples de
partida/para e de falta à terra]. São fornecidas explicações funcionais resumidas
aqui juntamente com as identificações da terminação dos cabos. Consulte
Capítulo 6 para obter informações funcionais e de configuração mais detalha-
das. Consulte Figura 103 para obter os locais de portas compatíveis do módulo
selecionado.
Porta de
expansão 7 do Porta DPI 4
módulo de
controle
Porta de Porta de
expansão 8 do expansão 9 do
módulo de módulo de
controle controle
Cód. cat. Módulo de E/S Um módulo opcional de E/S digital cód. cat. 150-SM4 fornece quatro entradas
liga/desliga digitais de 120 a 240 Vca e três saídas a relé para proporcionar
digital 150-SM4 funções adicionais de controle ou indicações auxiliares [por exemplo, na
velocidade (UTS), alarme, etc.]. O módulo 150-SM4 pode estar localizado em
qualquer uma das três portas opcionais do módulo de controle (consulte
Figura 103). Pode ser utilizados até três módulos 150-SM4 com um único
módulo de controle. O bloco de bornes do módulo 150-SM4 utilizado para
cabear a E/S é removível.
DICA Quando instalado na porta 7 do módulo de controle, a orientação do bloco
de bornes do módulo é girada 180° juntamente com seus terminais.
O módulo sob cód. O módulo de E/S digital cód. 150-SM4 não pode ser
configurado utilizando um PCM 150-SM6. Esse módulo pode ser
configurado usando uma placa de rede 20-HIM-A6 ou o software de
comunicações.
InCOM
InA1
InA2
InA3
InA4
Aux A1 Aux A2 Aux A3
Opcional cód. cat. 150-SM3, Um módulo de E/S analógica cód. cat. 150-SM3 opcional proporciona duas
entradas analógicas (de tensão ou corrente) e duas saídas analógicas (de tensão
módulo de E/S analógica ou corrente).
O módulo 150-SM3 pode estar localizado em qualquer uma das três portas
opcionais do módulo de controle (consulte Figura 103). Podem ser utilizados
até três módulos 150-SM3 com um único módulo de controle. O bloco de
bornes do módulo 150-SM3 utilizado para cabear a E/S é removível.
NF
Cód. cat. 150-SM2, módulo Um módulo cód. cat. 150-SM2 fornece conectividade para sensores de
temperatura de enrolamento do motor PTC externos, sensores de falta à terra e
opcional de coeficiente de de transformadores de corrente.
temperatura positiva (PTC),
falta à terra e transformador O módulo 150-SM2 pode estar localizado na porta 7 ou 8 do módulo de
controle. Somente um módulo 150-SM2 pode ser utilizado com o módulo de
de corrente externo controle (consulte Figura 103). Todos os blocos de bornes individuais (TB2,
TB3 e TB4) são removíveis. O conector do tipo fêmea RG25U fornece um
ponto de conexão para o cabo macho-macho fornecido com o módulo
conversor/sensor de corrente 825-MCM.
DICA Quando instalado na porta 7 do módulo de controle, a orientação do bloco
de bornes do módulo é girada 180° juntamente com seus terminais.
O módulo opcional sob cód. cat. 150-SM2 não pode ser configurado
utilizando um PCM 150-SM6. Esse módulo pode ser configurado usando
uma placa de rede 20-HIM-A6 ou o software de comunicações.
Figura 106 - Placa de circuito do 150-SM2
Placa de circuito do módulo 150-SM2 RG25U
fêmea
TB2 TB3 TB4
TB2 TB3 TB4
Cabo 825-
Falta à terra
Falta à terra
PTC
PTC
MCMxx
Terra de controle
4000
1330
550
250
100
20
10
TNF -5K
TNF +5K
TNF -20K
0 °C
-20 °C
TNF +20K
TNF
+ - 35
(1.38)
150
(5.91) Ø 9.0
(0.35)
200
(7.87)
175
(0.69)
Ø 110 80
(4.33) (3.15)
175
(6.90)
Tabela 163 mostra qual conversor 825 utilizar com base na faixa de FLC do
motor.
L1 L2 L3
Módulo conversor
Deve ser utilizado o módulo conversor código
de catálogo 825-MCM20 nessas aplicações.
T1 T2 T3
Conexão macho
RG25U
Módulo opção
150-SM2 Cabo de conexão 825-MCA (1)
Fornecido por padrão com o módulo conversor 825
(1) O comprimento do cabo é fixo em 4 metros. Somente o cabo fornecido com o conversor pode ser utilizado. O uso de qualquer outro
cabo resultará em dados incorretos do conversor e em operação incorreta do controlador.
RG25U
TB2 TB3 fêmea TB4
TB2 TB3 RG25U TB4
macho
1 2 1 2
Blindagem Para o
aterramento do
(1) terminal 3 do
Blindagem módulo de
controle
Blindagem
Preto
Branco
(1) (2)
T1/2 L1/1
Controlador SMC-50 Fusíveis SCR de ação (1)
Dispositiv
825-MCMxx
rápida (opcional)
Motor (1) o de
T2/4 L2/3 proteção (1)
do circuito
T3/6 L3/5
5.3 55.0
(0.2) (2.2) 118.0 (4.6)
or
85 (3.4)
72.0 (2.8)
38.5 or 66.0 (2.6)
(1.5) 102.0
100.0 (4.0)
(3.9)
120.0
(4.72)
Cód. cat. Módulo de O módulo sob cód. cat. 150-SM6 fornece configuração simples e limitada do
controlador SMC-50. É possível inserir esse PCM em qualquer porta opcional
configuração de parâmetros do módulo de controle (7, 8 ou 9).
(PCM) 150-SM6
Esse módulo contém cinco discos rotativos e três bancos de miniseletoras com
duas posições e oito chaves.
Os parâmetros que não são definidos (e assim não configuráveis) pelo PCM
podem ser configurados por outros meios [como pelo módulo de interface
homem-máquina (IHM), pelo software Connected Components Workbench
ou pelo software DriveExecutive] se necessário.
Observações:
Utilizar DeviceLogix
Parâmetros Consulte Tabela 155 na página 268 para obter as descrições de parâmetros do
DeviceLogix.
• Processo
• Selecionar/Limite
• Temporizador/Contador
• Comparar
• Computar/Calcular
• Mover/Lógica
• Bloco de macro
Blocos de macro
É possível criar até cinco blocos de macro e utilizar cada um deles cinco vezes.
As seleções estão vazias até a criação de um bloco de macro. Também é possível
criar o texto do ícone associado a cada bloco de macro.
(1) As funções de bit e de E/S analógica não contam para o total de blocos de função. Todos os outros elementos contam e cada
instância conta como um bloco de funções.
Entradas de bit
Saídas de bit
Entradas analógicas
Configuração de
Entrada E/S digital PTC/Falta à terra
E/S analógica (150-SM3) parâmetros
de bit (150-SM4) (150-SM2) (150-SM6)
Nenhum Entrada analógica 1 Corrente de aterramento
PX In 1 Nenhum (sempre 0)
(sempre 0) (Parâmetro X.6) (Parâmetro 11)
Nenhum Entrada analógica 2
PX In 2 Nenhum (sempre 0) Nenhum (sempre 0)
(sempre 0) (Parâmetro X.16)
Saídas analógicas
Este exemplo demonstra como uma chave seletora pode ser usada para
selecionar um ou quatro parâmetros para gravar em um dos parâmetros de saída
scratcHPad.
Entradas Saídas
Entrada 1 Entrada 2 Seleção de saída Saída da chave seletora
0 0 0 Volt PP Ave
0 1 1 Volt Phase A-B
1 0 2 Volt Phase B-C
1 1 3 Volt Phase C-A
Configuração de parâmetro
Transportador ascendente
Transportador descendente
Configuração de parâmetro
Este exemplo demonstra como utilizar lógica básica de controle para o controle
do motor. Assume-se que um módulo opcional de E/S digital (150-SM4) está
instalado na porta 8.
Fluxo de entrada
Fluxo de saída
Configuração de parâmetro
Os parâmetros que estão listados em Tabela 176 estão configurados para este
exemplo.
O módulo de controle SMC-50 vem por padrão com um RTC usado para
atribuir data e hora às falhas e alarmes. Quando a alimentação de controle não
está aplicada ao SMC-50, a operação do RTC é mantida por uma bateria
comercial de Lítio em forma de moeda CR2032. Essa bateria deve ser
substituída se for ativado o alarme de bateria baixa do SMC-50.
Observações:
E I
EMC.Consulte compatibilidade imunidade a ruído e radiofrequência
eletromagnética (RF) 107
energia 37 indicação de alarme 236
entradas indicadores
opcional 35 controlador 15
padrão 34 informações de parâmetros 245
entradas e saídas controlador SMC-50 245
controle 34 módulo de E/S analógica 150-SM3 275
entradas e saídas de controle 34 módulo de E/S digital 150-SM4 269
entradas opcionais 35 módulo de falta à terra 150-SM2 274
entradas padrão 34 PCM 150-SM6 269
saídas padrão e opcionais 35 instalação 107
entradas opcionais 35 Intell-Stop
entradas padrão 34 diagramas de fiação 67
especificações interface com transformador de corrente 36
fiação de controle 48 interface homem-máquina 211
estruturas de energia do controlador 117 interface homem-máquina (IHM) 216
explicação da exibição de falhas 238 conexão da IHM ao controlador 216
interface periférica de dispositivos
Iopção Intelli-Stop
F diagramas de fiação 68
falha
buffer 228 K
exibição 227
saída de relé auxiliar 236 kickstart selecionável 19, 81
falta à terra 36 diagrama de tempo 19
falha de saída de relé auxiliar 236
falhas 32
fiação 37, 42 L
compatibilidade eletromagnética 42 limpar falha 228
controle 48 localização de falhas 237
energia 37
fiação de energia com bypass externo 44 explicação da exibição de falhas 238
localizações do terminal 37 fluxograma 237, 238
módulos de proteção 41 tabelas de localização de falhas 242, 243
ventilador 73 localização dos 37
fiação de controle 48 localizações das portas 15
borne de controle padrão 48 localizações do terminal
especificações 48 180 A a 360 A 37
fiação de energia com bypass externo 44 fiação 37
motores conectados em linha 44
motores conectados em triângulo 47
fiação do ventilador 73 M
unidades atualizadas 73 material de perclorato 13
unidades de bypass integrado 73
unidades de estado sólido 73 medição 203
filosofia de design 107 modo de bypass interno 25
frenagem modo de controle da bomba 19
externo 25 diagrama de tempo 19
frenagem inteligente de motor 24, 91 modos
diagrama de tempo 24 parada 21
funcionamento de emergência 27, 98 partida 16
funções de proteção e diagnóstico 121 modos de bypass interno 95
modos de controle de frenagem 23
Accu-Stop 25
G controle de frenagem externo 25
frenagem inteligente de motor 24
gabinete 42 modos de controle de parada
velocidade baixa com frenagem 24
modos de funcionamento 75, 95
ajuste do motor 75
cargas resistivas 27, 76
S
saídas
controle 3 4
falta à terra 36
padrão e opcionais 35
PTC 36
transformador de corrente 36
saídas padrão e opcionais 35
saídas PTC 36
sequência de operação 98
SMB.Consulte frenagem inteligente de
motor
sobrecarga de motor eletrônico 31
subcarga 31, 129
T
temporizador de backspin 88
temporizador de partida (atraso de
partida) 87
tensão de linha 107
terminais de fiação 37
terminologia 11
A Rockwell Automation mantém as informações ambientais atualizadas dos produtos no site em http://www.rockwellautomation.com/rockwellautomation/about-us/sustainability-ethics/product-environmental-compliance.page.
Allen-Bradley, Connected Components Workbench, DeviceLogix, DPI, DriveExplorer, DriveExecutive, PowerFlex, Rockwell Software, Rockwell Automation, RSNetWorx, SCANPort, SMC, SMC-50 e SMC Flex são marcas comerciais da
Rockwell Automation, Inc.
Marcas comerciais que não pertencem à Rockwell Automation são propriedade de suas respectivas empresas.
Publicação 150-UM011D-PT-P - Novembro 2017 © 2017 Rockwell Automation, Inc. Todos os direitos reservados. Impresso nos E.U.A.