Sei sulla pagina 1di 671

I'IANUAL DE DISEFiO, CONSTRUCCION Y FIONTAJE DE

TANGIUES ESTAtrIONARIOS DE TECHE CONICO.

SEGUN NORTIAS API é5O

JUAN trARLOs DELCADO EARCIA


RAI-IIRO DELGADO GARtrIA

trARLOS FIARIO ZULUAGA ARIAS

t-il.r :r1,i* , *-'-.-I'-'


,
.;,'
'l lgl
rv' ",si,uó+'.o"o
01 613 3

l.
l....-
I
ilrü|üruuJ[tiluüilil
SRNTIAGO DE trALI
f,BRFORACITIN UNIVERSITARIA AUTONCIÍ-IA DE OCCIDENTE

DIVISION INGENIERIAS
PREGRAI'IA DE INGEI..¡IERIA II.|ECANICA

7.994
t'tAt¡uAL DE DISE¡iO, CONSTRUGCION y I'|BNTAJE DE

TANAUES ESTACISNARIOS DE TECHO CONItrOI

SEGU¡\I NERI'|AS API é5O

JUAN CARLOS DELGADO GARCIA


RAI{IRO DELGADO GARCIA
trARLOS I'IARIO ZULUAGA ARIAS

Trabajo de Grado presentado como requisito parcial


peFa eptar el titulo de Ingeniero lv,lecánico

Director : Ing. CEBARDO CABRERA

SANTIAGO DE CALI

trORFORAtrION UNIVERSITARIA AUTBNOFIA DE OCCIDENTE

DIVISItrN INGENIERIAS

PROGRAI'IA DE INGENIERIA PIECANICA

1.994
Nota de Aceptación

Aprobacio por el comité de trabajo de


gracio en curnplimiento de los requisitos
exigidos ptrr la Corperación
Universi tar.i.a Alrtonóma de Occidente
Fra'-e optar el titulo de Ingeniero
Plecán i co ,

// a+<-.
(
'i'* "*-t^.'-'<"'
Presiciente del Jurado
(,/

iurado

Cali, l'layo de 1.9?4


DEDICATCIRIA

A Dios porque es El quién me ha dado la vida y mE! ha

dotado de todas mis cualidades y habilidades,

A F|i Esposa Anabeatriz porque conprendió lo importante


gue era para ni lograr ter¡ninar esta carrera y muchas
vÉlcEts fDEl apoyo para 'que saliera de etapas críticas
. también porguEr espero pacientenente y supo comprender
las prioridades que yo rne había trazado.

A l'lis padres Eabriel y AIba porque ellos desde ni niñez


me dieron una formación de valores y nunca descuidaron
mi formación académica, además porguGl muchas veces con
sacrificio dieron todo lo que .tenian para que nunca me
faltara su ayuda en el monento oportuno.

A l"lis hijos Juan carlos y Daniela ya que son un tesoro


incalculable, a mis hermanos Ramiro, Javier y Luis
Fernando porgue son muy especiales.
Juan Carlos Delgado 6arcía
ii
DEDICATORIA

A eI único y solo soberano Diosr por el don de su hijo


Jesús¡ For la consoladora presencia de su espiritu, a
través de lo cual me ha manifestado su amor
incondicional, su aceptación y valor como persona
mostrandomet en todo
momento eI camino hacia la
realización del grandioso sueño de mi carrerra.

A mis padres AIba Domilia y Gabriel quienes me han


brindado su apoyo, seguridad y cariño €!n cada una de
las etapas buenas y díficiles de mi vida, formando en
mi, el corazón de un hombre constante y esforzado.

A mi esposa lfiryam Elena €!n quien he hallado el amor, Ia


comprensiónr el ánimo y el respaldo necesario para la
continuación de mi meta. ouien se ha ofrendado en
sacrificio y abnegación a favor de mis expectativas no
escatimando tiempo de esparcimiento mutuo con el rlnico
ob:'etivo de participar de mis éxitos.

ttr
A mis hermanos Juan carlos, Javier,
Luis Fernando y Luz
Alba; porque de una u otra forna han contribuido al
logro de mÍ anhelo profesional.

Raniro Delgado 6arcía

lv
DEDICATORIA

A Dios quien €rs parte esencial de mi vida.

A mi ¡¡adre Consuelo y padre Jairo quienés fundaron las


bases de Io gue soy r mi madre con educación moral en
todo sentido y mi padre con enseñanzas de
responsabi I idad.

A mis hernanos y familiares que son ejemplo constante de


superación y quienés significan en mi ideales de
personas.

A mi novia Olga Lucia por quien profeso el emor máE


grande y a quien le admiro su valentia Y deseos de
superación.

Carlos llario Zuluaga Arias


AGRADEC I I',II ENTCIS

Los autores expresan sus agradecimientos 3

A GERARDO CABRERA, I.l'1., Docente adjunto Universidad


Autónoma de Occidente.

A ALDEI"IAR SERNA, I.l'1., Ingeniero Proyectos construcciones


Tissot y Cía. S.a.

A JULIO sINKo, I.l'1., Jefe Departamento de Diseño de la


Universidad Autónoma de Occidente,

A ECOPETRCIL S.A.

A CONSTRUCCIONES TISSOT Y CIA. S.A.

A Todas aguellas personas que de una u otra forna


colaboraron en la realización del presente trebajo.

vl
TABLA DE CONTENIDO

Pá9.
INTRODUCCION 1

T. FASES EN LA ELABORACION DE UN PROYECTO 3


1.1. GENERALIDADES 3

L.2. DIRECTOR DEL PROYECTO 10


L.2.L. Actividades principales del Gerente det
Proyecto L4
1.3. ASPECTOS BASICOS PARA EL EXITO DE UN EERENTE DE
PROYECTO L7

2, PROGRAMACION DE UN PROYECTO 19
2. L. I'IETODCI DEL CAMINO CRITICO ( CPM 20
'
2. L. L. Prograrnación de la Operación Zz
Z.L.L.L. Duración de las Actividades Zz
2. L. L .2. Tiernpos de los Eventos 23
2.L.2. EI concepto de Planeamiento del camino critico zs
2. L.3, EI Camino Crítico Zs
2.L.4. Estimación de Tiempos 23
2.2. DETERTIINACION DEL CAMINO CRITICO 24
3. CBNTROL DEL PROYECTO 2A

3.1. GENERALIDADES 2g
,_
3.2. DEStrRIPCION DEL SISTEMA 2A

vt¡.
Pá9.
3.3. PARTES DE OUE CONSTA EL SISTEMA 30
3.4. ORIEEN DEL SISTEIIA 31

3.5. CARACTERISTICAS 32
3.5.1. Nómina (Control Mano de Obra) 33
3.5.2. Materiales 34

3,5.3. Equpos de Construcción 34

3,5,4. Control PERT/CPFI 54

3,5,5. Contabilidad de Costos 35


3,6. COSTT]S DEL SISTEF1A 36
5.6,1 . Parte Contable 36
3.6.2. Materiales 56
3.6.3. Nómina 36
3.6.4. Equipos de Construcción s7
3.7 . CONTROL DE IMPORTACICINES O PEDIDOS .37
3.7 . L. Código o núrnero del pedido 3'8

3.7 .2. Informes 39


3.8. CONTROL DE MATERIALES 4L

5.8.1, Salida de Materiales 44

3.A.2. Entrada de Materiales a Ia Bodega 44


3.9.3. Infornes que pueden producirse 47
3.9 . CONTROL DEL EOUIPO DE CONSTRUCCION 4B

3,9. r . Reporte de Datos 49


3.9 .2. Reporte de Tiempo 49
5,9,3 Novedades de los Equipos 50
3.9.4. Informes gue pueden -proúucirse 50
vl'1l
Páq.
3.IO. CO¡{TRNL DE LA NOFIINA 51

:i.lO.l. Reporte de datos personales 53

.5.J.O.?. Reporte de datns para nórnina 53

4. INFORMACIIIN BASICA PARA LA CONSIRUCCION DEL TANAUE 60


5. I'IATERIAL.ES Y EG¡UIPOs 66
3.I, I'IATERiALES Y EGIUIPOS IPIPORTADOS 66
3.2. I"IATERIALES Y EAUTPOS NACIONALES 70

5,3 . CARACTER I5T I CAs DE LOS PIATER I ALES 7L

5.4. l_.AmINAS 72

5.5. STANDARDS 73

5.5.1. ASTM standards 73

5.5.2. üSA standards 7B

:r.é. REOUERIFIIENTOS GENERALES PARA EL DESPACHO 79

3.7. TRATAFIIENTOS.TERMICOS A LAS LAI'IINAS BO

5.8. PRUEBAS DE IMPACTO EN LAS LAI'IINAs a2

5.9. REAUERII'IIENTO DE DUREZA 84

5.10. PROCEDIFIIENTOS DE DUREZA 89


5.11. CONFI6URAÜION ESTRUCTURAL 90
5.12. TUBERIAS Y FCIRJAS 93
5.].3. BRIDAS 9B
-TIJRNILLERIA
5.I4. 99
5.T5. ELECTRODBS DE SSLDADURA 99

6. DISEñE ro1
6.I. DEFIh¡ICION tol
ó: J,.I. Restrrcciones de .iuntas rol
ix

F.%

Universidad Autfnl¡¡a /. iccidrnto I


stcc'0N BtBLto¡É'cA
Pá9.
6.L.2. Símbolos de soldadura LOz

6.1.3. Juntas Tipicas 1O9

6.L.3,1, Junta Vertical en el Cuerpo llO


6.L.3.2. Juntas Horizontales en el Cuerpo lll
6.1.3.3. Juntas de láminas de AnilIo Perimetral 112
6.L.5.4. Soldadura de Filetes para Fondos y Cuerpo LL4
6.2. CONSIDERACIONES DE DISEÑO 116
6.?.L. Factores de diseño 116
6.3, CCINSIDERACIONES ESPECIALES LL7
6.3.1. Dureza en la Soldadure LL7

6.4. LAMINAS DE FONDO 118


6.5. LAMINAS PERIHETRALES DEL FONDO 119
6.6. DISEñO DEL CUERPO LZL

6.6.1, Eeneralidades LZL

6.6.2. Tensión Admísible tZ4


6.6.3. CáIculo de los espesores por eI rnétodo de
un p¡'e L26
6.6.4. Cálculo de los espesores por el rnétodo
variable deI punto de diseño L27
6.6.5. Cálculo de los espesores por Análisis
Estático 131
6.7. BOCAS DEL CUERPO 132
6.7.L. Generalidades 132
6.7.2. Refuerzos y soldadura 153
6.7.3. Espaciamientos de soldadura alrededor de
conexiones 134
6.7 .4. Al ivio O" i"r,=iones Térmicas 135
x
Páe.
6.7.3. Manholes de cuerpo 137
6.7.6. Accesorios de cuerpo y bridas 145
6.7.7. Accesorios de Puerta de LimpÍeza tipo a ras 154
6.7.A. Conexiones de cuerpo tipo a ras L67

ó.8. ACCESORIOS DE CUERPO Y ADITAIIENTOS DEL


TANCIUE L75
6,8.1, Accesorios de cuerpo L73
6.A.2. Conexiones deI fondo L77
6.8.3. Láminas de cubierta o tapas L77
6.8.4. Manholes de techo L79

6,8.5. Accesorios de techo L79

6.9.6. Surnideros y Drenajes 183


6.A.7. Cable de sopo-rte o ñalacate 186
6.8.8. Conexiones roscadas 18ó
6.9.9. Plataforrnas, Pasarelas y escaleras 186
6.9. VIGAS CONTRA VIENTCI EN NIVEL SUPERIOR E
INTERMEDIO LA7

6.9.L. Generalidades LA7

6.9.2. Tipos de aniIlo de soporte 189


6.9.3. Restricciones de los anillos de soporte 188
6.9.4. Anillos de soporte como platafornas 190
6.9.3. Soporte para anillo Atiesador 190
6.9.6. Viga contra viento superior 190
6.9.7. Viga contra viento intermedias t96
6.10. TECHOS 20L
6.10.1. Definición 2q^L

XT
Pá9.
6.LO.2. Generalidades ?Oz
6,10.3. Tensiones Admisibles 20,6

6.10.4, Techos Cónicos Soportados ZLL


6.1O.5. Techos Cónicos Auto-soportados ZLj
6. 10.6. Techos Dorno Auto-soportados y sombri I I a ZL6
6.LO.7. Techos Auto-soportados por ángulos de tope ZLA
6.11. CARGAS DE VIENTO SOBRE TANOUES 2TA
7. PROCEDII'IIENTOS DE FABRICACION 222
7.L. FONDOS 222
7.2. LAMINAS DE CUERPO 226
7 .3. CORTE CCIN ARCO 2,2A

7.4. CURVADO DE LAMINAS 229


7.3. METODOS PARA MOVIMIENTO DE MATERIALES 23L
7.6. PROTEDIHIENTOS DE FABRICACION DE CUERPO, TECHO
Y ACCESCIRIOS 255
7.7. PROCEDIÍIIENTOS PARA EL ENSAI.IBLE DE
ACCESCIRIOS 2Sg
S. PROCEDIMIENTOS DE SOLDADURA Y CALIFICACION
DE SOLDADORES 242
8,1, GENERALIDADES Z4Z
9.2. CALDERAS Y RECIPIENTES A PF¡ESION 243
4.2.L. Especificación del Procediminto de Soldadura
(hJPS) 246
4.2.2. Uniones 246
E|.2.3. Hetales Base 246
4.2.4. Metales de Aporte 247
8.2.5. Posición 24e
xtt
Pá9.
8 .2 .6 . Preca I en ta¡nien to i.4A
9.2.7. Tratamiento térmico después de soldar Z4f3
8.2.8. Gas 249
4.2.9. Caracteristicas de la Electricidad Z4g
8,2.10. Técnica 249
El.2,11. Registro de calificación de procedimientos zi¡o
4.2-L2- Registro de las pruebas de calificación de
Soldadores Zj7
8.2.13. Sellos de símbolo Z5¡g
4.3. SOLDADURA ESTRUCTURAL 262
8.4. TUBERIAS A CAMPO TRAVIESA 263
9.5. ESPECIFICACIONES DE PROCEDIMIENTOS ESTANDAR DE
SOLDADURA z7S
9. CONTROL DE CALIDAD ZZ7
9. L. DEFINICION ZT7
9.2. RUTA DE CONTROL CALIDAD PARA LA FABRICACION DE
UN TANAUE API ó5O 283
9.2-L- Revisión de Especificaciones, Menoria de
Cálculos y planos para la Fabricación,
Conformación del Data-Sheet del tanque ZAs
9.2.1.1. Memoria de Cálculos 2A6
9.2.L.2. Planos de Fabricación ZAA
9.2.1.3. Conformación del Data-Sheet del tanque Z9O
9.2.2. Recibo e inspección de materiales ZgO
9.2.3. calif icación de procedinientos de soldadura
y soldadores Zg4
9.2.4. Chequeo del trazo y reestampe de narcas de
Iáminas - Z9g

x 111
Páe.
9.2.5. Chequeo dimensionarniento y ensamble de fondo,
cuerpo, techo y accesorios ?99
9.2.6. Chequeo dimensional piezas maguinadas 309
9.?.7. Chequeo trazo e jes )r orientación bocas 3ro
9.2.4. Ehegueo ensamble bocas-cuerpo 311
9.2.9. Inspección'de las Soldaduras del Tanque 317
9.2.9.1. Inspección de las Soldaduras del Fondo del
Tanque 318
9.2.9.2. Inspección de las Soldaduras de Ias Lárninas
de Refuerzo 319
9.2.9.3. Inspección de las Soldaduras Bocas-Cuerpo Slg
9.2.9.4. Inspección de las Soldaduras del Cuerpo SZO

9.2.9.5, Inspección de las Soldaduras del Techo 326


9.7.9.6. [olerancias en los defectos de soldadura 326
9.2.9.7. Reparaciones de las Soldaduras. SZ7

I .2. LO. Chequeo Dirnensional Final SZA

9.2.11 . Verificación Prueba Hidrostática SS0


9.2.L2. Verificación Limpieza Final SSI
9.2.L3. Verif icación Pintura 3S1
9.2. 14. Estarnpe y Reporte de Datos, rnarcado SJZ
9.2.15. Docurnentación Final SS4

IO,, PREPARAT:ION SUPERFICIAL 336


IO.l. . EENERAL IDADES 536
1O.2. LIFIPIEZA 556
f0.z.f. trlasificación de limpieza S37
LO.2.1.1. Limpieza con-Chorro seco (Sandblasting) SSg

xiv
Pá9.
LO.2.L.2. Limpieza con Chorro Húmedo 53s
LO.2.1.3. Limpieza a tai-g" 339
LO .2. L . 4. Estructuras I rnprimadas 339

LO .2. 1. 5. Limpi€rza en baño químico 34C,

LO.2. 1 .6, Limpieza con l l arna 340


LO.2.L.7. Limpieza Mecánica 341

LO.2.1.8, Limpieza con Disolventes 341

LO.2.2. Metales ne Ferrosos y Acero 342


LO.2.2. L . Alurninio 342
LO.2.2.2. Acero Galvanizado 342
tO.2.2.3. Cobre y Plomo 343
10.2.3. Otros Metales no Ferrosos 343
LO.2.3.1. Concreto y Mampostería 343
11. TRANSPORTE 346
11.1. GENERALIDADES 34é
11.1.1. Inspector de despacho 347
11.1.1.1. Funciones del Inspector de Despacho 549
LL.2. TECNICAS PARA EL TRANSPORTE DE MATERIALES
Y EOUIPOS 552
L2. IIONTAJE EN LA OBRA 359
L2.L. ESTUDIO DEL SUELCI 359
L2.L.L. Exploración y Ensayos de Campo 359
L2.L.2. Ensayos o Pruebas de Carga 3óO

f2.1.3. Ensayo de Laboratorio 363


L2.2. BASES Y FUNDACIONES 367
Pá9.
L2.2.L. Beneralidades 367
L2.2.2. Algunos métodos para mejorar las condiciones
del subsuelo 368
L2.2.3. Nivel de Cimentación del Tanque 370
L2.2.4. Fundaciones 374
L2.2.4.1. Fundaciones sobre Cojin de Arena 374
L2.2.4.2. Fundaciones con Anil lo de Concreto 374
L2.2.4.3. Fundaciones Completas de Concreto 376
L2.2.4.3.1. Con pendiente hacia afuera 376
L2.2.4.3.2. Con pendiente hacia adentro 377
L2.2.4,5.3. Con pendiente hacia eI lado 377
12.3, SECUENCIA DE I.'IONTAJE 378
12,3.1, Montaje de las Láminas del ponjo 37A
L2.3.2. Soldadura de las Láminas del Fondo 379
12,3.3. Soldadura de los Sumideros 383
L2.3.4. lfontaje deI cuerpo 3A3
L2.3.4.I. Montaje del Primer Anitto 388
12.3.4.L.L. SecuencÍas de Soldaduras Verticales 392
12,3.4.2. Montaje del Segundo AniIlo 394
L2.3.4.2.L. Secuencias de Soldaüuras Segundo Anillo 395
12.3.4,3. Montaje y Secuencia de Soldaduras
3', 4o, 5o y 6" anillos 39ó
12.3. 5. Tolerancias Permisibles 398
L2.4. TECHOS CONICOS O FIJOS 401
L2.4.L. Auto-soportado 402
L2.4.2. Estructura Soporte Interior 402
xvi
Pá9.
L2.4 .2. L. Montaje 402
L2.4.2.L.L. Soporte interior con columna central 402
L2.4.2.L.2. Soporte interior con varias columnas 405
LZ .4 .2 .2. I nsta I aciones de I Techo 407

L2.5. PRUEBAS HIDROSTATICAS 410


12.5.1. Pruebas hidrostáticas 411

L2.6. PRUEBAS NEUMATICAS 413


L2.6.L. Prueba de los Fondos 415
L2.6.2. Prueba de los Techos Cónicos 4L6
L2.6.3, Prueba de los Sobresanos y Refuerzos 4L6
L2.7. ASENTAI'IIENTOS Y CONTROLES 4t7
L2.A. NIVELACION E INYECCION DE ARENA 423
12.8.1, Cuando se debe nívelar un Tanque 423
L2.A.2. Procedimiento de Nivelación 426
12.8.3. Inyección de Arena 428
L2.4.4. Procedirnientos para nivelar Techos y
Fondos 42A
12.8.5. Elementos para nivelar 430
13. PRUEBAS 437
13.1. GENERALIDADES 437
L3.2. PRUEBAS NO DESTRUCTIVAS 437
13.2.1. Flétodos Easados en la Aplicación de
Radiaciones Penetran tes 437
13,2.1 .1. Radiografia 438
L3.2. L.2. Xerograf ia 440
L3.2.1.3. Neutrongrafía 440.

xvt ¡'
Pá9.
13.2.L.4. Fluoroscopia CaO

L3.2.2. Métodos Basados en vibraciones Mecánicas 44o


L3.2.2.L. Uttrasonido 44O
L3.2.2.2. Ensayos Sónicos 442
L3.2.2.3. Enisión Actlstica 442
L3.2.2.4, Análisis de vibraciones 442
13.2.3. Métodos Basados en Electricidad y Magnetismo 442
13.2,3,1. Eléctricos 442
13,2.3.2. Particulas l*lagnéticas 44S
13.2,3.5. Magnetoscopia 44S
15-2.3-4- corrientes de Foucaulto Eddy currentes 44s
L3.2.3.5. Capacitivos 445
L3.2.4. Métodos Opticos 445
L3.2.4. L. Examen Visua¡ 445
L3.2.4.2. Transmisión de Imágenes 446
f 3.2,5. I1étodos Basados en Energia Térmica 446
LS .2. 5. 1 . Terrnograf ía 446
L3.2.3.2. Hétodos Infrarrojos 447
L3.2.6. Métodos BaEados en eI Transporte de materia 447
13.2.6.L. Liquidos Penetrantes 447
L3.2.6.2. Exudación de Gases 4Jz
f3.2.6.3. Particulas Filtradas 43.z
L3.2.7. Métodos Basados en Energia Hecánica 45S
L3.2.7.L. Dureza Mecánica 4Ss
13.2 .7 .2. Rugosimetria 4Ss
XVI¡.¡'
Pá9.
13.2.7.3. Extensimetros Eléctricos 45S

13.2 .7 .4. Lacas Frági les 4Ss

13.2.8. Métodos Basados en Energia Atómica y nuclear 434


13.2.8.1. AnáIisis por Activación 434
13.2.A.2. Microsonda Electrónica 454
13.2.8.3. Retrodispersión Beta 4Ss
15.3. PRUEBAS DESTRUCTIVAS 455
L4. ACABADO FINAL 45é
14.1. DEFINICION 456
L4.2. GENERALIDADES PARA EL PROCESO DE PINTURA 458
14.5. EL CONSUMO DE PINTpRA 462
14.3.1. Aurnento de la superf icie y formación del
"Volumen Muerto" 462
L4..3.2. Consumo de pintura y aumento de la
superficie real 463
1.4.3.5, Ejemplo del Cálculo del Consuno de
Pintura 4¿,6

14.3.4. Cálculo del Rendimiento Teórico 469


L4.4. ESPESOR DE PELItrULA 470
L4.4.L. Rugosidad y Protección 47L
L4.4.1.1. Medición de espesores'de pelicula sobre
. sup€rrf icies I isas 47L
L4.4.t.2. Medición sobre superficies rugoses 473
L4.4,1.3. Interpretación de las medidas 474
14.5. T4ETODOS Y CONDICIONES DE APLICACION DE PINTURAS 475
L4.5.1. ApIicación con Brocha 473
14.3.2. Aplicación con Rodillo 477
xix

Un ive rsid ad-¡u tñ.* ;; 0r, drrl--":


i

StCCl0N FlELl;l |tCA í


Pá9.
14.5,3,. Apl icación por Aspersión o Rociado 477
14.5.3,1. Rociado sin aire 47tj
14. 5 .3.2. Rociado con aire 478
14.5.4. Condiciones de aplicación 479
14.5.4.1. Ventilación 4go
14 . 5 .4 .2, Temperatura 491
14.5.4.3. La Humedad y el Inspector de Pintura 481
14.6. SELECCION DEL SISTEIIA DE PINTURA 493
14.6.I. Especificaciones técnicas de algunas
pinturas recomendadas para tanques 4FJ7

15. DOCUMENTOS Y FCIRMATOS TIPICOS 4Ag


15.1. GENERALIDADES 4€l8

15.1.1. Hoja de Especificaciones 4a8


t3.L.2. Control de Revisión Planos 492
15.1.3. Resultados de Revisión de Cálculos y
PI anos 493
15.L.4. Certificado de Materiales 494
15,1.5. Reporte de Prueba para Material no
I den ti f Í cado 495
15.1.6. Especificación de Procedimientos de
Soldadura (WPS) 496
L3.L.7. Calif icación de Soldadores (NPG¡) 498
15.1.S. Calificación de Procedimientos de
Soldadura ( PG¡R 501
15,1.9. Ruta de Inspección. Lista de Chequeo 503
15, 1, 10. Pruebas Mecánicas 504
1.5.I.fl. Registro de Inspección MedÍción de
Espesores 505
xx
Pá9.
15.1.12. Solicitud de Inspección 506
15.1 . 13. Registro de Inspección, Control de
Materiales y Soldadura 507
15.1.14. Registro de Inspección, informe Interno 504

15.1 .15. Inforrne de Inspección 509


15,1.16. Reporte de no conformidad 510

t3.L.L7. Solicitud de Cambio 511

15.1.18. Instrucciones y Control de AIivio Térmico


de Esfuerzos sLz
15. 1. 19. Reporte de InspeccÍón Visual 514
15.1.20. Registro de Inspeccion Liquidos Penetrantes 515
15,1.21. Reporte FinaI de Inspección Radiográfica 516
L3. L .22. Acta. de Liberación 518

15.1.25. Movimiento de Partes entre Planta y Montaje 519


L3. L .24 . Registro de Inspección Pruéba Hidrostática 52O

15.1.25. Control de Revisiones del Ftanual de Control


de Calidad 32L
15.1.26. Acta de Inspección. Constancia. 322
L3.L.27. Acta de Recibo Final s23
15.1..28. Certificación 324
L6. CONCLUSIONES s25
B IBL I OGRAF IA
ANEXOS

xxr
LISTA DE TABLAS

Pá9.
TABLA l. Lista de Actividades 23
TABLA 2. Eontenido de AIeación permisible rnáximo 74
TABLA 3. Grupo de l'lateriales a7
TABLA 3,l,Erados aceptables para la producción de
i material en láminag Fere la estandariza-
ción nacional 91,
'

TABLA 4. Flinirnos reguerimientos pel-a Ia prueba de


irnpacto para I as I áminas g?
TABLA 5. Soldadura de filete minimg para el cuerpo lt5
TABLA 6. Espesores de 1áminas pare anillo
I
perimetra I 120
TABLA 7. Espesores requeridos para eI cuerpo L2?
TABLA B. Tensiones Admisibles pere las Iáminas en
Ios materiales L24
TABLA 9. Tiempos' trare Alivio Térmico t36
TABLA IO. Espesores de bridas y tapas de cubierta
para manholes L4cJ

TABLA II. Dimensiones para rnanheles de cueFpo ú Ze" 141


TABLA 12. Dimensiones paFa manholes de cuerpo fi ?4" 142
TABLA 13. Dirnensiones pare manholes de cueFpo F JO" r.43
TABLA L4. Dirnensiones para manholes de cuerpo É g6', L44
TABLA 15. Dimensiones para Accesorios del cuerpo L49
xxii
Páq.
TABLA Ié. Dimengisnes para Accesorios de cuerpcll
tuberie, Iáminas y esquedules para
soldadura con respecto del filete, l5l
TAELA L7. Dimensiones trara bridas y Accesorios del
cuerpfJ L53
TABLA 18. Dimensiones para Accesorios de la puerta
de Limpieza de tipo a Ras t6O
IABLA 19. Espesores minirnos para Tapas, Bridas y
Láminas de refuerzo pára Accesorios de
puerta de Limpieza tipo a ras, f61
IABLA ?O. Espesores y Alturas de láminas de refuerzo
del cuelrpo en puertas de limpieza tipo a
ras ré3
TABLA 21, Dirnensiones para conexisnes el suerpo de
Puertas de limpieza de tipo a ras L75
TABLA 2?. Dirnensiones pare rnanhole de techo LA?,

TAELA 23. Dirnensiones pera bridas y accesorioE del


techo LAz
TABLA 24, Dirnensiones pare -..*=orio= roscados del
Techo IBJ
TABLA 25. Dirnensiones pere Drenajes y sumideros rBó
TABLA 26. Ver 3-19 Apéndice I
TABLA 27. Ver 3-2O ApÉndice I
TABLA 29. Ver 3-2L ApÉndice I
TABLA 29. Flódulo de Sección de lbs anillos de soporte
corFespgndiente a las seccienes para eI
cuerpo del Tangue Lg?
TABLA 30. Especifieaciones de Frocedimientos estándar
cie Soldadura 276
TABLA 3l, Comparacion de Patrones de Lirnpieza S44
TABLA 32, Erados de Preparación necesaria para
distintos tipos de Imprimación S4S

xxJ'lt
Pá9.
TABLA 33. Localización de manholes de Cuerpo 393
TABLA 54. Registro de Asentarniento de Tanques 434
TABLA 35. Aumento de la Superficie y Formación
del Volurnen Muerto 463
TABLA 36. Factor "Volumen ltluerto" 4é'6
TABLA 37. Espesor de pelicula €!n micras 47o
TABLA 39. Espesor de pelicula seca en nils 470
TABLA 39. Comparación de Métodos de Aplicación 476

x xlv
LISTA DE FIGURAS
Pág'
FIGURA I. Pagos para la Ejecución de un proyecto g
FIGURA 2. Desarrollo Tipico de un proyecto ll
FIGURA 3. Diagrama de Flechas 27
FIGURA 4. Salida de Materiales 45
FIGURA 5. Entrada de Materiales a la Bodega 46
FIGURA 6. Equipos de Construcción - Reporte de Horas Az
FIGURA 7. Formato Nuevos Empleados 54
FICURA B. Formato Reporte de Tiempo Ss
FIGURA 9. Descuentos y Pagos Especiales (l'fóduts
Pagos y/o Deducciones varias) 5B
FIGURA IO. Boleta de Pago 59
FIGURA II. Temperatura de diseño del metal rninima
perrnitida para ser usada en Iáminas de
cuerpos de tanques los cuales no se 1es
, hará prueba de Impacto. B6
FI6URA 12, Locat izaciÉn estándar de ros erernentos
deI Simbolo de Soldadura r04
FIGURA 13, Símbolos básicos de Soldadura 105
FIGURA L4. uniones básicas. IdentificaciÉn del lado
de la flecha y del stro lado (más cerce_
no y lado más lejansi t06
FIGURA 15. Simbolos Básicos de Soldadura y el
significado de su localización 108
x rlv
Pás.
FIGURA 16. Simbolos Suplementarios log
FIGURA L7. Detalle de Juntas Tipicas Verticales
en e¡ cuerpo 111
FI6URA 18. Detal le de Juntas Típicas Horizontales
en el cuerpo LLz
FIGURA L9. Juntas del Fondo y Techo tipicas 11S
FIGURA 20. Método para preparar el traslapo de las
láminas de fondo con respecto del cuerpo
del Tanque LL4
FIGURA 21. Detal Ie de soldadura para las Iáminas
del Fondo con el anillo perirnetral con
doble filete y doble bisel, en espesores
mayores de L/2 pulgada 116
FIGURA 22. Manholes de Cuerpo 158
FIGURA 23. Detalles de Construcción de rnanholes de
Cuerpo y Accesorios 159
FIGURA 24. Accesorios del Euerpo L46
FI6URA 25. Bridas de Accesorios para el Cuerpo 148
FIGURA 26. Coeficiente del Area pare determinar
el .esfuerzo rninimo de las puertas de
Limpieza de tipo a ras 155
FTGURA 27. Detal le Puerta de Limpieza 156
FIGURA 2A. Detalle fundación Puerta de Lirnpieza L37
FIGURA 29. Instalación de 1a Puerta de Limpieza 154
FIGURA 50. Detalle de la Instalación de la puerta
de Limpieza 159
FIGURA 51. Factores de Deformación que se presenta
en bocas ya instaladas y que son visibles
cuando se mueve el Equipo l7S
FIGURA 32. Detal le manhole de Techo IBO
FIGURA 33. Conexiones de Techo (Bocas) lBf

x xvi
Pá9.
FIGURA 34. Conexiones del Techo (Couplirg) 184
FIGURA 35. Drenajes y Surnideros 185
FIGURA 36. Cable de Soporte o Malacate LA7
FIGURA 37. Vigas de Contraviento 189
FIGURA 39. Detalle de la abertura de la viga
contraviento para permitir el paso
de Ia Escalera 195
¡
FIGURA 39. Posición de lá¡ninas pera fondo 223
FIGURA 40. MatrÍz pará curver traslapo lámina
ori I I era 2?3
FIGURA 41. Corte con Pirotomo 223
FIGURA 42. Caracteriiticas de un pirotomo 225
FIBURA 43. f'láguina Messer 227
FIGURA 44. Pinza pare Arcair 22F¡

FIGURA 45. Máquina curvadora 250


FIGURA 46. Gancho para transportar lánina 2s2
FIGURA 47. Pa I arnier 233
FIGURA 49. Prensa mecánica para sujetar lámina (Sapol 234
FIGURA 49. Máquina Pulmax para biscelar 23é
FIGURA 50. Escuadra de Bridas .238
FIGURA 51, Ensamble de Boca trlelding-Neck 239
FIGURA 32. Ensamble de Venteos 24L
FIEURA 53. Especificaciones ASHE de procedirniento
de soldadura (t¡fPS) Hoja LlS ZSL
FIGURA 54. Especificaciones ASME de procedimiento
de soldadura (h¡PS) Hoja ?,/S ZJz
FIGURA 55- Especificaciones ASME de procediniento
de soldadura (hJPS) Hoja S/S zSs
xxvll
Pá9.
FIGURA 56, Especificaciones ASME de procedi¡niento
(PeR) Hoja L/2 Z5,4
FTGURA 37. Especif icaciones ASFTE de procedirniento
(POR) Hoja 2/2 255
FIGURA 58. Registro ASI'IE de pruebas de calif icación
de soldador (UJPQI Zé'L
FIGURA 59. Especificaciones Ahls de procedimiento
de soldadura (WPS) 264
FIGURA 60. Registro At¡tS de calif icación de
procedimientos (POR) Hoja L/Z 2É,g,

FIGURA 61. Registro AI¡JS de calif Ícación de


precedimientos (PAR) Hoj a Z/Z 26Z
FIGURA 62. Registro A|¡JS de calif icación de prueba
de deser¡peño 26A
FIGURA 63. Especificación ApI de procedimiento
estándar : Hoja de Datos Z7O
FIGURA 64. Especificación ApI de procediroiento
estándar : Esquemas y Tabla Z7L
FI6URA 65. Especificación ApI de procedimiento
estándar : Informe de la prue.ba de
Eupén Z7Z
FI6URA 66, Reguerinientos radiográficos en eI
cuerpo del Tangue 3.ZL
FIEURA 67. Placa de Nombre SSs
FIGURA 6El. Reporte de feltante= ge t'laterieies ss7
FIGURA 69. Reporte recibo de material SSB
FiGURA 70. Localización y eliminación de burbujas
en ia zona de Carga de{ Tanque 562
Fi6URA 7L. Esfuerzos verticales bajo aree circuiar
uniformemente cargado la base del
Tanque ST?
- FIGURA 72. Fuerzas de asentemiento en -los diferentes
estratos S7S

xxviii
Pá9.
FIGURA 73. Curva control de precarga para consolidar
un suelo 373
FIGURA 74. AniIlo de concreto y relleno de grava 375
FI6URA 75. Base completa en Concreto 376
FIEURA 76. Fundación con pendiente hacia afuera 377
FIGURA 77. Fundación con pendiente hacia adentro 377
FIGURA 79. Fundación con pendiente hacia un lado 37gJ

FIGURA 79. Matriz para las láminas del fondo; para


f aci I itar que el prirner ani I lo quede a
nivel 380
FIGURA AO. Dimensiones de la matriz para las Iáminas
ori I I eras 3€|r
FIGURA 81. Distribución de 1áminas y secuencias de
soldadura fondo del tangue 392
FIGURA 92. Accesorios de ayuda para el montaje de
Ias 1áminas del cuerpo 395
FIGURA 83. Bisele.s en juntas horizontales ( Tipico) 386
FIGURA 84, Biseles en juntas Verticales (Tipico) 3€37

FIGURA €}5. Accesorios para facilitar el montaje 399


FIGURA 86. Localización juntas verticales 396
FIGURA 87. Montaje techo cónico (Columna central ) 403
FIGURA gg. Distribución de las cartelas para el
Soporte del Techo 404
FIGURA 99. Montaje Techo cónico (Con varias
co I umnas ) 406
FIGURA 90. Distribución Iáminas de Techo cónico
y Secuencia de Soldadura 409
FIGURA 91. Programa de I lenado para tanques de
,o?.ooo Bls 4L4
FIGURA 92. Curvas y control del asentaniento 4L9
xxlx
rw----i
Univetsidad Autónon¡ Ce n:ciienlc I
I
sEccl0N Br¿Liní[.!A I
Pá9.
FIGURA 93. Diferencia de carga entre dos puntos
diarnetrales 420^

FIGURA 94. Diferencia de carga entre el centro


del tanque y sus orillas 420
FIGURA 95. Tanque completamente nivelado 42L
FIGURA 9é. Curva de Asentamiento tanque ZOO.OOO
Bls período 45 días 423
FIGURA 97. Asentarnientos máximos permisibles 424
FIGURA 99. Gateado de columna 451
FIGURA 99, Bateado del casco 432
LISTA DE ANEXOS

Al.'lEXCI 1.. Apéndice A B - D - E- J K - l',1.- N


O - P de la norma ApI 630.
ANEXO U. l'leteriales (ApÉndice ApI de rnateriales).
AhIEXO 3. trátalogo deI Pirotomo.
ANEXo 4, Apéndice 4 (Indicaciones redondeadas aceptadas
poF el código ASI'IE paFa defectos en soldadura
por radiograf ia Sección VI I I, División I ASf.lE.
ANEXO 5. Pinturas para Tangues,
AFIEXO 6, Terrninat ESSO Cati (yumbo).

xxxi
RESUFIEN

5e define corn.' tanque er recipiente capaz de armacenar un


fluido' sus caracteristicas pueden ser rnuy variadas, ros
hay: circulares,
.cuadrados, rectangurares, esféricos,
etc.r pR diferentes rnateriales de acuerdo a las necesida-
des com.,: Acero, cobre, bronce, madera, aluminio,
acrilico, plástic', cernento, aceFo insxidable. Entre los
principales fluidos que se pueden almacenar tenemos: agua,
i

derivados del petroreo, recher gásr agrutinantes, ácidos,


aceites, etc. También existen tanques horizontales,
ve'rticales, de techo cónico, tron capas torisféricas, de
tapas etipticasr de techo flotante, los hay estacionarios
B ancladss, rnéviles como ros
carrotanques y tangues
fabricados de acuerdo a disefios particulares. Los tanques
se clasifican en dos grupos: Atmesféricos y a presión s de
vacio- El presente prgyecto lo
centreremos solo eln
tangues estacionarios de techo cónico ApI 6so, los que son
circulares, hechos en ecer.', de alrnacenamiento verticar y
que trabajan generalrnente a presiones atrnosfÉricas siendo
estos los de may,'F acogida a nivel industriar como
xxxii
Ingenios. par-a almacenar productos ezucaFercrsr industrias
alir¡enticias como pasteurizadorasr Enlatadoras, empresas
I

productoras de ácido y derivados de la sal citrico, en la


industria petrolera dc¡nde cumple su máxima utilización ya
que es eI área donde ha)¡ rnás dernanda y sus
especificaciones son heshas para tal fin.

' Ei estudio pretendió elaborar un manual de consulta Eln

diseñ.', construccién y montaje de tangues estacionarios de


techo cónics, según norrnas ApI 650.

. Con el manuel se busca que puede ser utilizado de forma


senci i Ia y de fáci t cclrnpFensión, para ingenieros,
profesores y estudiantes.

, Ltrs FFcrcesos industriales estan slrjetos a códigos,


normas rf estándares, tron este proyecto se pretende dar a
ct:nocer el código qr-re rige los tanques pare alrnacenarniento
de hirJrcrcarblrrss,

xxx]..t l
o. INTRODUCCION

Este rnanual está basado en la norma ApI 6so y en la


acurnLrlación de conocirnientos y experiencias adquiridas por
Lrnselecto grLrpo de ingenieros y técnicos del cual se ha
extractado un buen rnaterial de consulta sobre la
fabricación de tanques de acero soldados para
al macenamiento.

El rnanr.ral es Llna guía o procedimiento de manufactura que


con sLr seglrimiento dá las pautas pera el desarrollo de un
proyecto de construcción de un tanque, desde la compra del
rnaterial hasta curnplir con todas las etapas necesarias gue
eu ige la el aberasiÉn de Lln tanque de eEtae
caracter isti cas .

Eetp ir1'lf1!rñi eervirá de ayuda a ingenieros y tÉcnicqE


interesados en conocer los aspectos básicos del estandar
API ó5O como ! especi f i caciones. requerimientos,
restricciones. en
¡ materiales, diseño, fabricación,
erección, inspeccÍón de juntas, procedimientos de
soldadura. carificación de soldadores y estampe det
2
equipo; como también presenta los conceptos técnicos de
fabricación que son enteramente manejados por el
fabricante.

El fabricante que se documente det manual podrá modificar


Ios pasos o procesos de fabricación, pero no debe cambiar
las especificaciones o requerirnientos propios del código
API ó5o; ya que si Io hace, este no podrá hacer referencia
en la certificación que er tanque fue construído bajo
norfna API 650. ni garantizar el eguipo en este estandar.

El manuel no debe ser interpretado cono norrna de


aprobación y no es asi un limitante en el diseño para
construcción. Este es en si, recomendaciones o una ayuda
de especificaciones de diseño gue facilita la fabri cación
y aseguran el buen manejo en el alrnacenaniento de fluídos,
este manual debe manejarse conjuntamente con el código API
ó50.

con este proyecto se favorece un gran sector industrial ya


gue el país esta en vía de expansiónr s€ puede observar
en
el var le del cauca donde el sector azucarero esta
alcanzando nuevas expectativas de crecimiento, tambien en
el campo petrorero, hoy se habra de bonanza¡ a raiz de
todo esto es que se ha trabajado para lograr elaborar este
fnanual de diseño, construcción y nontaje de tangues
estacionarios de techo cónico bajo la norma ApI 650.
1. FASES EN LA ELABORACION DE UN PROYECTO

1.1. GENERALIDADES

cada fabricación de un tanque es un proyecto, y como tal


este debe ser realizado según una secuencia de pasos o
fases en la que s€! planifica ra fabricaciónr ps decir la
preparación como, cuando, donde y con quién se va a llevar
a cabo este para que tenga éxito. euando en une Empresa
s€! va a construir o fabricar un tangue o varios, surge
como figura primordial el Gerente del proyecto o ingeniero
de proyecto, quién es el encargado de I levar el proyecto
hasta su fin cumpliendo las metas establecidas o trazadas
en un comienzo, teniendo en cuenta las limitaciones
presupu€rstales y de tiempo.

Las fases en la ejecución- de un proyecto coroo la


fabricación de un tanque enpieza con el estudio de
mercado, lueqo pasa a la programación continuando con el
diseño y el diseño. detal lado después adquisición de
equipos y rnateriales, luego construcción y por rlltimo
entrega del tanque en perfectas condiciones de funciona-
4

miento. Algunos de estos pasos son realizados por el


contratista y otros por el propietario segrln el contrato o
la modalidad que se haya conv€ln ido, destacándose las
siguien tes:

. El contratista se hace cargo de todas las actividades y


f ases del proyecto, co,no desarrol lo, diseño ingenieril ,

cornpras y construcción. Este caso se presenta generalnente


cuando el propietario no dispone de'personal calificado.

, La ingeniería y las compres scln realizadas por el


propietario. El contratista acomete las fases de
construcción-montajer aqui el propietario debe poseer la
tecnología y el personal técnico necErsario.

. También es frecuente gue el propietario sEl encargue de


la adquisición de materiales y el contratista se haga
cargo de toda la fabricación del tanque.

En si la modalídad a que lleguen el contratista y el


propietario con I leva la manera de compartir las responsa-
bilidades del uno y del otro, además de estas hay muchas
otras modalidades en las que se presentan las
participaciones del contratista y el propietario y como
tal, estan definidas sus responsábilidades.

En ernpresas constructoras de tanques generalmente ya se


5
tienen estandarizados o reconocidos muy bien todas las
etapas o fases de la fabricacÍón det tanque por el lo
ciertos estudios no son necesarios y eI proyecto es
llevado a un estilo manufacturGlro¡ €n eI que es nonbrado
un ingeniero de proyecto que tiene como función la
supervisión de varios tanques donde a cada uno se le es
asignado un cornando y controlado por reportes, informes Gl
inspeccion€]s. Aquí el ingeniero no tiene destinado un
tanque en especial, sino que es eI responsable de Ia
fabricación de varios tanques en diferentes etapas de
construcción, esta forma de Ilevar a cabo varÍos proyectos
es porque se tiene especialidad en ello y su organización
por departarnento permite el desarrollo de la fabricación
de los tanques interviniendo el departamento respectivo en
eI proc€rs;o correspondiente. Ejemplo: Arrnacén, recibo de
materiales y equipos; Departarnelnto de dibujo, levantamien-
to de planos; Departamento de soldaduras, soldadura¡
Departamento de Ingeniería, diseño; Departamento de
Acabado final, Iimpieza pintura; Departamento de control
calidadr inspección controles para que se cumplan las
especificaciones establecidas; Departamento de lfontajes,
montaje, etc.

El proyecto de la fabricación de uno o varios tanques


llega al contratista por medio de unas bases de licitación
dadas por el propietario en las que describe el aleance de
los trabajos, las condiciones comerciales y las especifi-
6

caciones técnicas que debe seguir el contratista, estas


son recibidas por Ia gerencia del contratista y luego
pasadas al Gerente de Proyecto o ingeniero de proyectos o
jefe de planta, etc., para que este con €!l departamento de
ventas e ingenieria egtimen una propuesta la que es
analizada luego junto con 1a gerencia, dando Ias pautas
para el desarrol lo del proyecto con las que se elabora una
licitación, adjudicada éstar sp establece la comunicación
entre eI gerente de proyecto del contratista con el
Gerente de proyecto del propietario y se entra en fase de
organización del trabajo. Esta parte del proyecto son de
las más importantes ya que Ée establecen los parámetros de
como se van a realizar las obrasr Gls eI planeo del
proyecto, de aquí salen las directrices que hará cumplir
el gerente de proyecto para el éxito de la fabricación del
tanque o de cada una de las licitaciones adjudicadas a su
emPresa.

En la medida en que el diseño detallado va avanzandor s€


redactan y aprueban las espe.cificaciones necánicas,
teniendo en cuenta las especificaciones exigidas por el
propietarío y se prograrnan todas .las fases del proyecto
faltantes como compras, construcción montaje de tal
manera gue se cumpla con la fecha de terminación.

Cuando el diseño detal lado ha producido suficiente


información, se elaboran las requisiciones para las
7

compras de equipos y materiales. Las ofertas que generan


estas requisiciones¡ eon analizadas por ingenieros
especialistas tanto del contratista como del propietario y

se adjudica la compra a un vendedorr a través de un comitÉ


especial de compras, o segrln haya sido establecido en el
"procedimiento de coordinación" que forma parte del
contrato, buscando obtener no solo buenos precios y

favorables condiciones comerciales, sino también entregas


adecuadas a 1a secuencia de construcción programada.
También se realizan las pruebas, calificación y escogencÍa
de soldadores y del personal que va ha trabajar en la
fabricación del tanque.

Tan pronto se alcance un porcentaje apreciable del diseño


detallado (aproximadarnente el 40 porciento), el gerente de
proyecto inforna al superintendente de construcción sobre
los detal les y netas de los trabajos, de tal ,Danera gue
pueda llevarse a cabo la programación de la construcción y
se inicien las labores de adecuación de las áreas donde
será instalado el tanque. Al nismo tiempo¡ las
dependencias de ingenieria del contratista y del
propietario realizan la revisión de los planos y de las
especificaciones siendo enviados los comentarios aI grupo
de diseño del contratista, para que se adelanten los
cambios respectivos. Tales cambios deben. estar dentro del
alcance del trabajo gue se haya estipulado en el contrato,
De no ser así, el canbio solicitado se consideraría como
B

una "orden de cambio" ("change order"), ct¡yo sistema de


tramitación y aprobación debe aparecer en el "procedimien-
to de coordinación" antes citado, durante este tiempo
también se realizarán las pruebas necesarias aI tanque en

1a etapa de su construcción, las cuales Eon prueba de


materiales, pruebas a Ias soldaduras y pruebas neumáticas.

Una vez s€r haya logradoun al to porcentaje Gln la


construcción del tanque (más de un r s€! acostumbra
AA7.l

iniciar Ios preparativos para las pruebas finales y Ia


puesta en marcha, la que no gerá recibida a satisfacción
por el propietario, hasta tanto el contratista haya
demostrado que ésta satisface plenamente las garantías y

el tanque no presenta problemas, las pruebas realizadas


aquí son a las soldaduras y la prueba hidrostática.

En Ia Figura 1, se puede apreciar Ia secuencia o fases


para la ejecución de un proyecto de ingeniería,
considerando que los pasos de esrudio de mercadeo,
evaluación del proceso y
diseño del proc€lso son
desarrol lados g€rneralmente por 'e1 propietario y la
programación del proyecto, diseño detallado, adquisicíon
de materiales y equipos, construcción rnontaje y puesta
en marcha son l levados a cabo por eI fabricante del
tanque.
I

o
rc
(I¡ c,
?)'o o) o
O() 'cf o oE
or9
'E=
ah
o(rt rEQ
rc, (J o,¡ I
o'iñ o)o U'q,
9ó gD r-
5c i5;
=c) o
E o>
(-)
t¡J
z.
¡,rJ
(9
z,
trJ
o oo
(t (,
O ol ,E 4É
Eo
C)
t! :o-
.gg 3;
,E|r_
o qi,
3-E
eoE
ol E'E {=
o.- o- =-
z.
UJ

z,
O
¿f c o 'o
'o atq) o
(.) o
o c) ()
t¡l o
? =
c, o-
u-¡ 3t)
<D
t¿J E' o

z.
LrJ
<t)
O
CJ-)

o-
€g q) ct
O'9
€3 ;()
6¡O
=¡- :to \
EE =E
o-

FIEURA 1. Pasos Dara 1a Ejecución de un Proyecto.

! ,'. ,,.. j i .t ¡1.. .-: 4.n:t ¡


I
:
10

En la Figura 2 s€! indican las curvas que representan el


desarrol Io tipico de un proyecto de ingeniería
considerando básicamente las macroactividades de

ingeniería, compras y construcción, aunque Ias curvas no


son propiamente de fabricación de un tanque, estas ayudan
o permiten establecer un criterio en tÍempo (porcentaje
terminado vs. tiempp) y prograrnación (progranado vs.
ejecutado).

En si la organización de un proyecto depende de la


infraestructura de la empresa. La magnitud y las caracte-
risticas del mis¡no para determinar la cantidad de personal
y el tipo de organización que debe poseer y así poder
dominar y controlar los diferentes aspectos del proyecto.

T.2. DIRECTCIR DEL PROYECTO

Es la persona encargada de la dirección general del


proyecto, del correcto y normal funcionamiento de este,
haciendo cumplir las prograrnaciones y especificaciones
previamente establecidas eñ un comienzo. Para realizar lo
anterior, debe suministrarsele una completa responsabili-
dad y autoridad en el desarrol lo general del proyector gut
contemple los aspectos de ingeniería, compras,
construcción y puesta en narcha.

El director del proyecto en las plantas donde se fabrican


11

z.
=
\
I F
\ g
¡D
\ c
\ !
\ ü¡
l¡l
É
|II
\ =
t¡¡
rJ
\ 6
\ o
¡!!
o
o-
lr¡
U,
Éii
o
(D tl
¿
I \ =
-z. HÉ i i
L 3
-
rl \ r H¡
EL
ó
I I

I
\' CL

\
l\
\\
ir ú
4
E.
dl
H-l
\ \ rl l¡¡
lJ-
r
dg
\i U
ÉE
¡
I (-)
\ \- I
6
I o
z.
F$
rj iJ

fL
\ ó
:l \l \
-.L
(D

J
\.- =-
ta\
z
i!zl C¡
o o c\o o (\ o
!l @ v

I'

FIGURA 2. Desarrollo Típico de un Proyecto.


L2
tanques es el jefede planta quien con ros diferentes
grupos de construcción (departarnentog) controlan la
fabricación en seriede los tanques, ha no ser que eI
proyecto sea de gran embergadura, para eI cual es
conveniente que ser Ie asigne un Director. Este jefe de
planta o también Gerente de proyecto debe estar al tanto
de toda la tabricatcion der tanque desde su planeo hasta Ia
entrega del mismo en perfectas condiciones de funciona-
mientor aunque muchas veces cuando eI tanque pase a Ia
f ase de rnontaje o erección en el carnpo ( tanques no
ensamblados en Ia planta por su gran tamañol el director
pasa ha Eier el jefe de Ia obra o este reporta e informa
todo lo relacionado con su labor al Gerente de proyecto.

Por eEta razón el Gerente de proyecto tiene una gran


responsabilidad en e! contexto g€rnerat de la obra y por
consiguiEnte menos tiempo para dedicar a cada aspecto en
particular. si tenemos €!n cuenta el alto nú¡nero de
factores implicados en un proyecto, Ilegamos a la
conclusión de que la manere más conveniente de ejecutarlo
a través de una adecuada delegación de funciones, pero
ElE

manteniendo siempre el control general.

Puede considerarse qu€! la misión de un Gerente de proyecto


es la de conformar un plan operativo que contemple los
requerimientos de diseño dentro de un minimo de costo y de
tiempo, a través de una efectiva progránación.
13
El hecho de asumir responsabiridades imprica para ér ra
necesidad de tomar y ejecutar decisiones. Estas, a su
vez, deben transmitirse a sus colaboradores en forma firme
y positiva sin que se presenten cambios o modificaciones
con s tan temen te .

La palabra "ejecutar" significa en este caso Eln

particular,llevar a cabo la supervisión, la coordinación,


la dirección generar y el control de las funciones de
planeación, de diseño detallado, de organización de ra
oficina de compras de materiares y equiposr del enganche
de mano de obra, de construcción del tanque propianente
dicha, de la puesta en marcha de las instalaciones y, en
general de toda ra dirección técnica y administrativa que
reguiera el proyecto desde su concepción hasta su
terminación.

El gerente de proyecto podría asemejarE¡Er ar presidente o


al jefe ejecutivo de una corporación. Debe tener las
cualidades de un ejecutivor. acornpañadas de la
determinación de entregar el proyector €' este caso un
tangue de alrnacenamiento con un diseño óptimo, dentro der
tiempo y el presupuesto establecidos.

Al considerar la gran incidencia del gerente de proyecto


en la ejecución de una obra, como representante general
del propietario o del contratista, segrrn el caso, ante
L4
otra organización, y además por las funciones y atribucio-
nes que le han sido asignadas, sGl necesita que este
profesional posea un cierto número de cualidades que le
permitan desarrollar su trabajo con un alto índice de
eficiencia y que sobresalga por su calidad profesional y

humana.

No es lógico esperar gue un Gerente de proyecto sea un


experto en todas las fases del trabajo. Lo importante es
que reuna la suficiente educación técnica que le sirva
para estar en capacidad de entender el lenguajer E l
trabajo y los problemas de cada uno de los grupos
involucrados en la obra. Vale la pena destacar gue los
éxitos de muchos gerentes de proyecto pueden atribuirse a
su amplio conocimiento del personal técnico de la compañía
y a su habilidad para funcionar dentro de la estructura y
los procedimientos operativos propios de la organización.

I.?.L. Actividades principales


del Gerente de Proyecto.
Como actividades principales y gqnerales de un gerente de
proyecto, podemos citar las siguientes:

. Organizar, Prografnar, control ar coordinar los


trabajos.

. Mantener actualizado el proyecto en el diseñor €n las


cornpras y en la construcción, incluyendo los cambios y
15
modificaciones que se vayan presentando.

- Adquirir y aplicar los recursos correctos en el tiempo


justor junto con el costo previsto, para cada actividad a
desarrollar.

. Administrar eficiente¡nente el personal vinculado al


proyecto.

Et contratista tiene conformado su equipo de trabajo en la


siguiente f orrna:

un director de proyector un ingeniero de progra,naciónr un


ingeniero de costos, un jefe de adquisición de equipos y
materiales, un jefe de construcciónr url jefe de ingeniería
y un ingeniero de proyecto (o ingenieros) los que
conformarán sus grupos de trabajos o departamentos.

La primera actividad gue se l leva a cabo entre el


contratista y el propietario, Ers gna ,'reunión de arrangue,,
("Kickoff meeting" ), en la cual los diferentes miembros
del proyecto presentan los términos y el alcance del
mismo.

Se ini cia el diseño, os estudios prel irninares de costos,


I

I a prograrnación del proyecto, la def inición de equipos


criticos y se establErcen las regramentaciones Para cornPra
L6
de equiposr construcción y puesta en marcha.

De los trabajos que se encuentran dentro de la fase


anterior, el ingeniero de proyecto debe participar Gln las
siguientes tareas:

. Alternativas de diseño y definición del plano del


tanque.

. I'tateriales y equipos del tangue en sus cornponentes


locales y extranjeros.

. Listas de vendedores y subcontrantistas locales y


ex tranj eros .

. Regülaciones gubernamentales.

. Control de calidad para los vendedores.

. Revisión de los criterios de diseño.

. Revisión de las dimensiones y del p€rso de las vasijas


para prever y buscar soluciones anticipadas a posibles
problemas de embarque y transporte que puedan presentars€l.

En la nedida eln gue avanza el diseño, la ingeniería y las


compras del proyecto, adelantándose actividades tales tromo
T7
elaboración de una prograrnación detallada, recibo de
encuestas y cotizaciones de los vendedores, preparación de
los comités de compra, recibo de dibujos, programa de
construcción y preparación del manual de operación, la
función del ingeniero de proyecto se centraliza en el
control de dichas actividades, percatándose rnuy

especialmente de que el flujo de información entre Ios


diferentes grupos sea oportuno y adecuado.

se destaca que el ingeniero de proyecto €!s responsable de


rnantener actualizada la Frogramación de las obras y de
conservar el ntlmero de horas-hombre establecÍdo y el costo
estimado de los equipos este e:¡ encargado de coordinar
todas Ias actividades de los diferentes grupos de
construcción.

1.3. ASPECTCIS BASICOS PARA EL EXITO DE UN GERENTE DE


PROYECTO

La ejecución de un proyecto de .ingeniería tiene grandes


posibilidades de éxito si están presentes los siguientes
aspectos generales, independientemente de todas aquellas
apreciaciones anotadas anteriormente:

. Aunque no es indispensable, sería conveniente gue todos


los miembros del equipo de trabajo tuvieran experiencia
previa en el tipo de proyecto que van a nanejar¡ es decir,
1B
si fuera posible, que hubieran participado en la ejecución
de proyectos similares.

. Que el jefe o líder de cada dependencia involucrada en


el desarrol lo de las obras, incruido lógicamente el
gerente de proyecto, haya servido anteriormente como jefe,
lider o asistente principal.

. oue a través del desarrol lo del proyecto y de programas


de entrenamiento, cada uno de los mienbros integrantes de
las distintas agrupaciones conozca las funciones de los
otros grupos, de manera quEl en cualquier nomento puedan
tramitar sin mayores problemas Ios documentos producidos
fuera de su organización.

En resumenr s€ trata de aspectos sencillos pero de


importancia que tienen gue ver básicamente con las
condiciones que debe reunir y funciones que necesita
conocer el personal que forma parte de un proyecto,
durante la marcha del mismo.
2. PROBRAMACION DE UN PROYECTO

con el fin de obtener un adecuado anáIisis y obtener la


programeción y dirección de proyecto se desarrol lo y
difundió en Europa y Arnerica del Norte entre los años
1 -955 y 1.9óo técnicas de evaluación y revisión de
progr.arnes PERT "Program Evaluation and Review Technigue,, y
el metodo del camino crítico cpM ',criti.cal path Method".

En las diversas actividades envueltas en proyectos de


Ingeniería, tales coílo diseño, cotnpras I construcción,
puesta en marcha, mantenimiento, la técnica PERT o el CpM
son una excelente aylrda que puede reportar grandes
resu I tados.

La particularidad del sistema cp¡,| es que el tiempo en que


se desarrolle una actividad es único y en el PERT se dá el
tiemoo más optimista en que se realizará una actividad.
además el tiernpo más pesimista y er tiempo nas probable en
el qu€l sEr efectuará la nisma actividad.

.'r:l¡..i: ¡
i
20
2.L. METODCI DEL CAI-IINO CRITICO (CP},I}

Es Ia r€rpreEi€lntación en forma de red de todas las etapas


necesarias Dara completar un programa deterrninado. Esta
reoresentación l leva el nornbre de diagrama de f lechas, el
cual viene a sErr la indicación gráfica de la secuencia
1ógica de Ias actividades necesarias para desarrollar un
oroceso dado. se destaca c¡ue el diagrama de flechas es de
f orma I ineal y por consi-ouiente es adaptable a Ios
comgutadorEts.

una de las ventajas princisales es que indica el nomento


exacto trara iniciar v terrninar cada actividad de una
operación y destaca la irnportancia relativa de ésta dentro
del conjunto de todos los trabajos.

Señala adernás aquellas actividades criticas que tienen un


tiemoo oreciso de ejecución. Cuando existen márgenes de
tiemoo. los retrazos normalmente no incidiran en el logro
de I a Drograrnación.

El cPN proporciona adicionalmente a la gerencia del


orovecto. en forma resunida y permanente. ufr informe sobre
el Drogreso total de la obra o de cualquiera de sus
Dartes. permitiendo hacer comparaciones con la olanSación.

Entre las ventajas de la programación un proyecto a


2L
través deI emoleo del método del camino crítico tenemos:

. Facilita bases serias para planear un proyecto:

- En forma segura.
En forma ordenada.
- En forma comgleta.
- En forma lóeica.
- En forma consistente.

. Suministra un diagrama claro sobre el objetivo de un


Drovecto. eue ouede ser facilmente leído y entendido,

. Presenta un medio o un orocedimiento para evaluar alter_


nativas y objetivos.

. Tiende a evitar onisiones de trabajos que en forma


natural oertenecen aI proyecto.

. Muestra la interconexión entre.Ios trabajos, los puntos


claves del mismo v las responsabilidades de los diferentes
qruoos o deoartamentos involucrados.

. Es una ayuda eficaz Dara realizar los diseños.


?.

. Es un sistema excelente Dara el entrena¡niento der


oersonal.
22
En 1a aolicación deI Método crítico en un proyecto, €!s
posible lograr Ia siguiente información:

Avance deI proyecto.


Avance de Ios subcontratos,
Estado de las actividades del proyecto.
Localización de ras res'¡onsabiridades de Ios trabajos.
Programación diaria de Ia obra.
Necesidades diarias del gersonal.
Necesidades diarias de materiales.
Necesidades diarias de eguioos de construcción.
Necesidades económicas de la obrar
Inconvenientes en la rnarcha del proyecto.
Ahorros y costos adicionales.
Pronosticos y terminación de la obra.

2.L.1. Programación de la Ooeración. Cuando se elabora


un diagrama de flechas y s€t establece un plan de trabajo.
el paso siguiente es la programación de la operación.

2-L-L.L- Duración de Ias Actividades. consiste en señaIar.


eI diagrama de flechas. cuanto tiempo requiere cada
trabajo en circunstancias normales. El tiempo de duración
de Ia actividad.

Se ind'ica debajo de la flecha. este tienpo puede ser


exoresado en cualouier unidad. observando que debe ser
la
23
rnisma en todo eI diaqrama.

2.L.1.2. Tiemoos de los Eventos. Los eventos representan


el ounto en donde se inicia o se termina una o más activi-
dades, Para cornDletar una programación es necesario
establecer el menor v el mayor tiemoo en el cual el evento
se ouede realizar.

2.t.2. El conceoto de Planeamiento del camino critico. El


principio fundamental del camino critrico es la de que
todo trabajo tiene una forrna ideal de realizarse segrln la
cual obtenemos el rnáximo de eficiencia a un costo óptimo.

La ejecución de un proyecto depende de muchos trabajos,


algunos de los cuales son más importantes eue otros, por
lo cual recibe el nombre de criticos y estos determinan el
tÍemoo reeuerido Dara terminar un proyecto. Un retrazo en
cualouiera de ellos altera todos los cue siguen,

?.L.3. El camino critico.En el diagrama de f lechas el


camino critico se deduce de la cadena de trabajos que por
su imoortancia no permite un margen o flete de tiempo.

?-L.4. Estimación de tiemoos. cuando se desarrolla un


Drovecto lo'prinero gue se desea Gls saber la fecha de su
terminación. luego nos interesa conocer las fechas de
iniciación de las diversas actividades que lo integran,
24
con el fin de determinar Ia fecha de terminación de un
proyecto se requiere obtener previamente la siouiente
información.

. La fecha de iniciación del proyecto.

. La secuencia entre las diversas actividades.

La duración de cada actividad.

2.2. DETERHINACION DEL CAHINO CRITICCI

El camino critico de un Droyecto ouede definirse tambien


como la rlrta rnás larga entre la actividad inicial de un
orovecto v la actividad f inal del rnismor una actividad se
Duede llegar oor varios caminos. escogiendo entre ellos el
más largo. 1o cual sirve para la determinación del carnino
crítico.

Todo orovecto debe tener al menos Lrn camino crítico de


actividades a saber: Diseño¡ cornoras y construcción.

Lo orimero oue debemos hacer es elaborar una lista de


actividades Tabla 1 junto con una descriDción de cada una
de el Ias. su iOeÁtificación correspondienter su tiempo
estimado de ájecución y su secuencia.
25
Después de esto se pBSa e dibujar eI diagrama de f lechas,
en este diagrama se ha considerads el tiernpo Gln SemanaS,
cle acuerdo a Ia Figura S.

TABLA 1. Lista de Actividades.

Iierpo
Activid¡d Oescripción ldenti li c¡ción di¡s Precede A

0-8 Prognra prelirinar según propuest¡ recibid¡ A-01 t0 A-OJ


0-ó Presupuesto pre¡irin¡r con b¡se en gropuestr A-02 l0 e-05
8-9 Progrtm det¡ll¡do A-03 20 A-0f
9-28 Tiergo necesrrio para control del proyerto A-0f r00 -0-
6-l Inici¡ción de presupuesto det¡t l¡do A-05 tf A-0ó
7 -j Terrin¡ción de presupuesto d¡t¡ll¡do A-0ó l0 A-01
0-l Aprobrción diagrem flujo de proceeo 8-0t 5 0-05
0-2 Inici¡ción de pl¡nos y lista de r¡teri¡les B-02 20 D-01/D-02

0-3 Inici¡ción dibujos de prnos Gener¡les t (serpo


trnque 8-01 tf 8-04
0-f Inici¡ción de Pl¡nos de Accesorios B-0f l0 D-01/D-02

0-12 Inici¡r corprr de r¡teri¡les y gestiontr suri-


nistrss prra et equipo c-0t ó0 E-02/C-03

12-t3 lnici¡r groceso de corpra de lfuin¡ y tuberirs E-02 ó0 c-03


t2-t6 Inici¡r entregr de r¡teri¡ prir y ¡ccesorios
por p¡rtr del vendedor c-03 20 c-0{
t6-t8 Corpra de Aisl¡¡ientos y Pintur¡ c-0f t0 0-u
f-10 Inici¡r proceio de f¡bric¡ción del trnque D-0r l0 0-03
t-lt Continu¡r con el Proceso de l¡bric¡ción D-02 20 D-01/D-03

l0-ll Inici¡r el proceso dc ens¡tble rl cuerpo D-03 3


[-^c rn_^r
u-vJ, u-v.l
26

TABLA 1. LÍsta de ActÍvidades. Continuación

Tiergo
Activid¡d Descripción Identific¡ción di¡s Precede A

lf-15 Inici¡r l¡bric¡ción de ¡ccesorios D-01 I D-06

lf-17 Inici¡r proceso de sold¡dur¡ ¡ cuerpos 0-05 20 D-07

15-t9 Iniciar sold¡dura de ¡ccesorios D-0ó t0

L7-20 Continu¡r con eng¡rble de cuerpo D-07 l0 0-08/D-09

19-20 Inici¡r ens¡rble de Accesorios ¡ (uerpo D-08 5 0-09


19-21 Ier¡in¡ción de proceso de ens¡rble y soldrdura 0-09 t0 D-t0
z2-23 Inici¡r prueb* y terrinar inst¡l¡ción de ins-
trurentos y controles 0-10 ? D-l?
Lg-22 Inici¡r lirpier¡ final y sandblrsting D-u I D-10

2L-24 Inici¡r pinture r tanque 0-12 7 D-t]/E-0r

2l-23 Ter¡in¡r gintura r trnque D-r5 2 E-01

2l-26 Chequeo fin¡l de funcion¡riento del t¡nque E-01 I E-02

26-27 Despecho del trngue E-02 3 E-03

27 -28 Entrega fin¡l en plrntr del Climte E-OI I

fi = Activid¡des Programción y Presupuesto

I = Activid¡d de lliseño

C = Activid¡d de Co¡pr¡

D = Activid¡d de Construcción

E = Activided Fin¡l prn despacho.


27

PPfLtñrr{AR SÉ,6UN

/-\. FLuju t't! PPUE[stl


"FFoEActoH
¡ffia-t
lfr¡añtAHA Ir. J
\\-'/
|

cfl!|TtmjAR ct¡fl
EIISA}€IE I}EL
c0r.Ttt{uAP coil EL PRocEso cugnPo
DET¡EF¡EE¡oF
mtctActfxl

lñtcran Pcf¡GE5o
ri¡tfraF LosPr.afrrog I'IICIAR PPOCEEO OE OE SDLOAOI¡RA A
EflSáñAIE AL CU€RPO
tt{fctAR A
.^-.; ^-.-. /r- - \ lflltlAF Eolt¡átltlPA
OE ACEEEOAIOS

gEL PF{EEEC
gE

r{rcrÁP co¡loQa t'EL rjlATSpri.LEs y IiIIC IAF E{TNMA DE r¿TERIA

FAñTE OEI UEI¡OESCR

¡t{tc¡AR
FIIIAL Y
SAI$OTAETIdE
TEPHII|AF IIISTALA

FI6URA 3. Diagrama de Flechas.


3. CONTROL DEL PROYECTO

3.1. GENERALIDADES

Con eI control de Droyecto se busca suministrar al gerente


de Droyecto. al interventor. al jefe de construcción v

demás Dersonal oue haya sido vinculado a los trabajost una


herramienta moderna. para un fácil control del tiempo y
de I costo de I obras . Asi mismo ser persigue coflo
":
resultado del desarrol lo de las labores de control.
aqilizar y facilitar 1a toma de decisiones otrortunas para
conseguir finalmente. mediante la oDtimización de los
recur5,os asi-onados al proyecto¡ urlél adecuada ejecución del
misrno.

3.2. DESCRIPCION DEL SISTEMA

EI sistema de control de Droyectos ou€r DresentarnoEi en este


caoítulo. está basado Gln el método de Prografnación del
Camino Critico o en aolicación
la programes

sistematizados como el PCS (Project Control System) I el


PFIS (Provect l'lanaoament Svstem) y el PROJACS. este rlltimo
29
de propiedad de la firma IBll las siouientes
caracter isti cas :

. Controla las diversas actividades con un plan preesta-


blecido en lo referente a tiempos. neteriales y recursos.

. Se ouede actualizar ráoidamente. lo cual constituye una


ayuda Dera involucrar dentro del plan las modificaciones
oue se oresenten durante el desarrol lo del proyecto.
Esto. a la vez. permite detectar la incidencia de los
carnbios tron relación al resto de las obras y su influencia
en las rnetas fijadas y en los recursos planeados.

. Surnariza costos por diversos conceotos,

. I'tide v ootimiza la utilización de mulltiples recursos,

; Puede interoretarse fáci I mente en el campor lo cual hace


oosible la eficiente recol ección de datos Dor actividades
e items de trabajo.

. Cubre las diversas etaoas del desarrollo del proyecto:

Estudios orel iminares ¡

Contratación ó ejecución¡
Adouisición de materiales¡
Li ci taciones ¡
30
Eva I uac iones ¡

Adjudicación y contratación¡
Construcción,

3.3. PARTES DE OUE CONSTA EL SISTEMA

El sisterna consta de tres partes principales: Planeación,


programación y construcción.

La parte relacionada con la planeación y la prograrnación


debe hacerse conjuntamente entre el oropietario y el
contratistá. en 1a siguiente forma:

La mal la c: red de actividades debe dividirse en las


-
diferentes zonas de ejecución de la obra, indicando para
cada actividad su identificación. duración y recursos
progrernádos. En proyectos cuyas actividades guarden
relaciones lógicas sencillas, resulta ventajoso V ágil el
diaorama de barras.

Los centros de costos que se definan. En esta forma se


oodrán deducir de rnanera innediata
los costos de las
actividades en los informes que produzcan la contabilidad
de costos del Droyecto.

Al final. debe obtenerse una malla dibujada. a escala de


tiemoo oreferiblemente, que represente las actividades
31

mediante flechas. s€rparándolas por zonas o áreas de


trabajo. de acuerdo con la especialidad de las
actividades. En esta malla Ias actividades críticas deben
ser fácilrnente identificables para que sirvan de guia
tanto al contratista como al propietario.

En cuanto a la parte del control propiamente dicho, éste


consiste en la actualización de la red de actividades y su
análisis en forma rápida y precisa. buscando que la malla
esté al día con Ia obra y que las correcciones puedan
hacerse oportunamente, todo con Ia finalidad de quGr no se
aurnente ni eI tiemoo ni el costo del proyecto

3.4. ORIGEN DEL SISTEMA

Et sisterna de control de proyectos set concibió tromo

restruesta a una serie de necesidades de información. entre


las cuales se destacan las siguientes¡

. Reqistro de costos consolidados.. La cuenta ',P,'. cc¡mo


la llamaremos en este capítulo. ellet utiliza el sistema de
control de Droyectos. reúne todos los datos gara la
obtención de costos parciales o totales de un proyecto y
oermite la consolidación de los mismos.

. Reoistro de costos detal lados. De acuerdo con las


características del sistema es posible encontrar los
32
costos de un proyecto a diferentes niveles de detalle. Por
ejemplo: costo de una unidad, de un equipo, de uno o

varios contratos. de diferentes conceptos de gastos dentro


de un mismo centro de costos, €tc.

. Suministro de Ia información con diversos estados de


detal le que responda a las necesidades de los distintos
grados de autoridad y de responsabilidad.

. Control del desarrollo en eI tiempo de los proyectos.

. Obtención de datos estadisticos. De esta manerra 5e


puede contar con datos c¡ue permitan la elaboración de
presupuestos y la evaluación de propuestas.

. Registro y control de la utilización de recursos.

. Obtención de datos para una correcta capitalización de


equipos.

3.5. CARACTERISTICAS

El sistema en mención esta conformado Dor cinco


aolicaciones: Nómina. materiales, eauipos de
cosntrucción. control PERT./CPM y contabi l idad. Se da a

continuación una breve descripción de las aplicaciones v


su contenido,
33

3.5. 1. Nómina ( control rnano de obra l . Salvo contadas


excepciones, en todo proyecto que realice e1 propietario
eI régimen salarial del personal debe ser ElI que establece
Ia convención colectiva vigente, acordada entre eI
propietario y su sindicato. En consecu€lncia, las
apI icaciones de nómina uti I izable Ern el caso de los
proyectos serán en términos generales, en un todo
idénticas a Ias que normalrnente aplique eI propietario,
las cuales se supone son superiores o por lo menos iguales
a Ias condiciones que contempla el Código Sustantivo de
Traba.io.

La aplicación de nómina está destinada a registrar el


empleo de rnano de obra directa ó indirecta en Ias
actividades de un proyecto. Los datos básicos requeridos
son los siguientes:

. Horas-hombre directas gastadas Eln el periodo que se


registra y acumuladas a la fecha. Hasta donde sea posible,
las horas-hombre deberan discriminarse por especialidades.
oor ejemplo: Tuberia, paileria, soldadura, metalistería,
etc.

. Horas-hombre indirectas empleadas durante el lapso


registrado y acumuladas a la fecha.

. Valores de la utilización de horas-hombre tanto directas


34
como indirectas.

- centro de costos (códigos) a los cuales es preciso


cargar los valores anteriores.

3.5.2' Materiales. como Ern el caso de nómina, el manejo


de esta aplicación dentro der sistema debe ser, en lo
posible. el mismo que utilice el propietario en el
funcionamiento de su organización. Adicionalmente el
procedirniento incluye el control de importaciones,

3.5.3. Eouipos de construcción. Se emplea esta aplicación


para reflejar los costos qenerados por el manejo de
eeuioos de construcción, La aplicación registra los
costos de horas gastadas, horas de espera, horas de
mantenimiento y reparación. los cuales llegan finalmente a
hacer parte de la contabilidad del proyecto. como datos
estadísticos sel obtienen totalmente equipo y eficiencias
de utilización.

3.5.4. Control PERT/CPM. Como se vio en el capítulo II,


la utilización de PCS (Project Control System) permite la
forrnación de redes de tiempos eue contengan las
actividades a ejecutar en el proyecto. con este prograrna
se ouede entonces controlar_ la adecuada ejecución de las
actividades de un proyecto en lo que a ordenación lógica y
tiempo programado se refiere. Dependiendo de la magnitud
35
deI proyector rs posible también prograrnar y controlar
recursos de materiales, mano de obra y equipos de
construcción.

3.5.5- contabilidad de costos. El desarror ro de un


proyecto en cualquiera de sus etapas genera costos que
deben ser organizados, registrados y sumarizados para
obtener finalmente eI costo total del proyecto. Los costos
provendrán de diversos orígenes tales como adquisición de
equipos y materiales, utitización de mano de obra, empleo
de ecuipos de construcción, facturación por servicios de
diseño y construcción, f inanciación,. segurosr etc.

El prirner paso Dara un control eficiente de los costos de


un proyecto es el diseño de un código gue contenga los
centros de costos respectivos en los cuales se desea
registrar el fluno de fondos. siempre es conveniente que
los códigos coincidan con los ítems establecidos para el
proyecto por el propietario, ya gue con base en el los sÉt
define el presupuesto y sEr presentan las propuestas cuando
Ia ejecución del proyecto se contrata con terceros.

Se ofrecEl a continuación una estructura modelo pare un


código de costos que consta de 15 posiciones.
36
3.6. COSTOS DEL SISTEMA

3.ó.1. Parte contable. La experiencia ha demostrado que


en proyectos pequeños el manejo de la parte contable no
necesita enganche de personal por parte del propietario,
ni otros recursos que generen sobre-costos. En proyectos
de rnayor magnitud el personal adicional gue se reguiere es
independiente de gue el manejo contable se haga utitizando
la cuenta 'rPrr u otros sistemas tradicionales del
propietario.

3.6.?. Materiales. Los nateriales y su manejo representan


en un proyecto un valor cercano al cincuenta por ciento de
su costo. Las labores pertenecientes que se llevan a cabo
utilizando la aplicación correspondiente, justifican
trIenanente que el prcpietario, nornalmente interventor,
e.ierza las funciones de manejo sistenatizado de los
materiales. Es una realidad que los trámites de los
docunentos exigidos por la aplicaciónr s€ constituyen en
una herramienta de control de . su,na uti I idad para Ia

interventoría.

Sólo en el caso de proyectos grandes se reguiere el


enganche de personal adicional, cuyo costo resulta
plenamente justificable por las razones ya expuestas.

3.ó.3. Nómina. El manejo mecanizado de la nómina asegura


37
aI propietario el cumplimiento de su:i normas salariales y
reduce en forma notable la cantidad de personal necesario.

El uso de esta aplicación produce entonces ahorros a un


proyecto, pues al ser labor obligada det contratista y ser
sistematizado su manejo, requiere menoEi personal.

3.6.4. Equipos de construcción. En proyectos pequeños no


hay necesidad de personal adicional, cuando sGt trate de
proyectos de cierta rnagnitud es posible que se reguiera un
mayor número de personal, que sE! justifica ern este caso
por la utilidad de los datos qu€! Ia aplicación produce.

3.7. CCINTROL DE IMPORTACIONES O PEDIDOS

Los objetivos que se buscan con eI control de las


importaciones son los siguientes:

. Lo-orar un control adecuado de los pedidos de


importación. a través del seguimiento minucioso de cada
uno de los pasos que forman parte del trámite de las
imoortaciones.

. Elaboración de reoortes periódicos que contengan la


inofrmación necesaria trara facilitar la tona de decisiones
en relación con el trámite de los pedidos.
3B

. Preoaración de Ios cuadros de costos para los


diferentes materiales de importación. con base en las
órdenes de cornclra.

. Elaboración del Camino Crítico los pedidos de


importación.

3.7.t. Código o número del pedido. La estructura para el


código del pedido tiene una longitud total de 10
oosiciones numéricas. distribuidas €!n cuatro partes a

saber:

. Las dos Drimeras identifican la dependencia a que


pertenece el pedido.

En caso de que el propietario posea varias vicepresi-


dencias. gerencias o distritos, en estas posiciones sEr

ouede diferenciar exactamente la forrna como está


controlado el provecto. si dentro de la organización del
oropietario existe una dependencia encargada de ejecutar y
controlar los proyectos y éEta es adenás Ia que tranita el
oedido. entonces se podrá utilizar la tercera posición del
código para indicar el distrito o zonar' dentro de la
organización del propietario, en el que se está ejecutando
1a obra objeto del proyecto,

. La segunda parte del código está constituida


59
posiciones, que identifican Ia clase de equipo o material.

. En Ia tercera parte del códigor eu€ tiene tres


posicionesr s€ escribirá un número consecutivo según sela
el orden que s€r Ileve en cada dependencia.

. cuando una requisición origine


más de una orden de
compra o pedidor sEi empleará ta rlltima parte del código de
pedidar eup consta de dos posiciones, para anotar en orden
ascendentes al ntlmero de pedidos que tienen como base la
misma requisición.

Por otra parte. cuando una


requisición se .cúmpte
cornpletarnente con un solo pedidor pñ esta parte del código
se eEcribirá "O1".

Código:

Deoendencia Clase Consecutivo


trl
Secuencia

3 .7 .2. I nf ormes . Con base eln los datos quG! se obtengan


de los documentos de entrada y del suministro oportuno de
cualouier clase de cambio¡ BS posible producir, entre
otros, los siguientes informes¡

. Pronóstico de fechas para cada uno de los eventos del


40
proceso de importaciones.

. Aviso de fechas próxirnas a expirar.

. Aviso de fechas vencÍdas.

. Resurnen de pedidos pendientes.

. Libro generaI de pedidos.

. Estadísticos. Los prÍncipares Iistados estadísticos que


se pueden producir son:

- Por proveedores:
Por tipos de licencia de importación:
- Por clase de pedidos;
Cuadros que contienen:
Número de pedidos del proyecto.
Número de pedidos en proceso de cotización.
Número de pedidos recibidos (completos e incompletos).
Número de oedidos cancelados.

. Listado de actividades diarias.

. Renglones por requisición no tramitados.

. MaterÍales que no llegarán €rn la fecha reguerida,


4L
. Diferencia entre el precio de cotización y eI de recibo
de material.

3.8. CONTROL DE MATERIALES

se busca I levar el control de los materiales y equipos gue


se encuentran en las bodegas y 10s que se van adquiriendo
durante el desarrol lo deI proyecto.

En e1 cornputador debe existir


un archivo maestro con los
datos de cada uno de los materiales c¡u€1 se clncuentren en
1a bode-oa .

Para los movimientos se reeuiere el envio al departanento


de sistemas resoectivo, de Ios fornratos de entradas, de
salidas. de devoluciones y de ajustes ya s¡ra contables o
por resultados del inventario.

Para hacer carnbios €!s conveniente usar un fornato que


contemole las novedades de los
.nateriales y dirigir la
información oportunamente a dicho departamento.

Es necesario enviar al départamento citado los novimientos


diariamente v ras novedades er dia de cierre, el cuar s€r
acordará oreviarnente. por ser el rElcurso-.definitivo en la
realización fisica de un proyecto, €l control de los
materiales debe iniciarse desde el rnornento rnisno en guGr se
42
definen sus características básicas.

En Ia etapa de difinición y estructuración del proyecto el


anáIisis de Ias arternativas debe incruir el estudio
g IobaI de los materiares que en f
orma rnás óptima puedan
cumolir los objetivos buscados. Como en esta etapa no se
conocen aun especÍficaciones técnicas que permitan
ra
selección adecuada de ros rnateriales, eI control se
concentra en eI estudÍo de los rnercactos potenciales de
comprs. teniendo en cuenta preciosr cElidades y rapidez
de I surnin istro .

cuando se tienen ros diseños básicos del proyecto, er


control de ros materiales puede l revarse hasta ra
escogencia de los posibles proveedores, los cual.es pueden
ser llarnados a iicitaciones o concursos de méritos para
evaluar Ia caridad de us oroductos a la luz de los precios
que ofrezcan y la agilidad de entrega. Obsérvese que
al
existir un Drograma pare contror del desarrol lo en
el
tiernoo del proyector sp cuenta ya con una herramienta
ooderosa para evaluar la ogortuna adguisición de
los
rnateriales. Si el proyecto va a ser ejecutado
direct'amente por el propietario. éste debe prografnar
el
diseño detallado de tal forma que los materjales de más
r-ardía el aboración o dif icí l consecución
see lo de nás
alta orioridad en su definición, para asi asegurar el
sumjnistro oportuno. Si el diseño detal lado y la
43

construcción se van a adjudicar a un contratista, el


propietario debe ocuparse de establecer prioridades que le
garanticen aI primero una adecuada entrega de los
materia I es .

Una velz que han llegado al campo los materiales, deben


organizarse de tal manera c¡ue sean f áci lmente

identificables. para lo cual es necesario obtener de ellos


un mínÍrno de datos tales como:

, Ubicación del material dentro de la bodega.

. Código de identificación para el material,

. Descrioción del material.

. Unidad de medida.

. Origen.

Valor unitario del material.

. Valr¡r total de los materiales. Las existencias en

bodega./ el listado correspondiente deben actualizarse


perÍódicamente. Aumentarán con la llegada de materiales y

disminuirán con la salida de los mismos hacia la obra.


44

Para registrar estos rnovimientos se! sugiere utilizar los


formatos adjuntos, cuyo diligenciamiento sG! explica a

con tinuación ;

3.8.1. Salida de materiales. Ver Figura 4.

3.A.2. Entrada de Materiales a la Bodega. Ver Figura 5.

Se recalca sobre el hecho de que el procesamiento de los


datos que contienen los documentos de entrada v salida de
rnateriales deben actualizar el estado de existencias y

oroducir los movimientos contableg destinados a afectar


loE centros (códigos) creados para registrar los costos
deI proyecto. Básicamente deben ocurrir tres movimientos
contables típicos:

. Entrada de materiales a la bodega. En este ceso sEr

debitan los códigos definidos para la bodega y sE!

acreditan los códigos definidos correspondientes a los


vendedores y contratistas.

. Salida de materiales de la bodega. Se debitan los


códioos de las obras hacia las cuales van destinados los
materiales y se,acreditan los códigos de la bodega con loE
cuales se dió eirtrada a los materiales.

. Devolución de nateriales a la Bodega, Se acreditan loE


45

É)x
6
ÉE IJ
b&
<(= !¿
TJú E
z,
t¡¡
ol
ta, E
F
=
o
t- I
IJ
U
¡=
¡J ff
E o
Io
c=) o
o
ó tJ
sct
o
e
n Ér €(J
l¿¡ l¡¡
J EF CE

e3 ñ
(J
-(J
t! IJ.¡ g
F t! 5
F
=
l¡¡
E 3É o
lt¡ EE
rH
g
o ol tr¡
{
CL
o
J = rf o
o
u
n =
= U
{
g
= CL
tft
l¡l l¡¡
o
É
LJ
LJ
=
(f,
5
L,' F
q =
l¡,
d.
.J
a
l¡,

g
Cr

cf
ú {
fv
=
.j')
(J
.( E
u
l¿J
ó ú 1.

FI6URA 4. Salida de Materiales.


46

a
F
z
tr¡
f
L)
rC
a
a
=
Ed
TY L,
E¿

<q 6
J

(' =<
=tf
c¿
g
!rt =.u
Lto
6 -4

o F
(n

=v l_F
-J =(no
u'i (j
t¡r
as¡
6
l¿¡ bo
tI rñ
J 9=
ü6(J

l¿¡
F crc
rF o-

t¿J
o d-

.l+¡
o J

ll l¡l
F F
.t
z
rr I

tr
()
(.)
<f
-!-
,J IJ.
ra()

o
r''l

(J
'f

FIGURA 5. Entrada de Materiales a la Bodega.


47

códigos de las obras a las cuales estaban destinados los


rnateriales según eI documento de salida Y se debitan los
códigos correspondientes de Ia bodega.

3.8.3. Informes que pueden producirse. Pueden producirse


principalmente los siguientes informes:

. Inconsistencias. Se originan €!n general cada vez que se


procesan movimientos o novedades. Aparecen los códigos
errados. rnateriales que no existen, unidades de despacho
aI empleadas y errores en los reportes.

. Aná1isis. Se emite con una periodÍcidad nensual e


indican los materiales que tuvieron algún movirniento
cturante eI rnes, con los siguientes datos:

Código del material, descripción y unidad.


Se presentan todos los movimientos asi:

Existencias aI comienzo deI rnes (B)

En tradas (E)

Devo I uciones (D)

Sa I idas (s)
Ajustes de inventario (r)
Ajuste de comgrobantes (A)

Existencias al fin del mes (c)


48
Con cada movimiento. eI número del documento que Io
respa lda , eI calor uni tario y el valor totaI. Con cada
devolución o salida, el código con (actividad ) que se
afecta.

. Estado de existencia, Puede emitirse mensualemente.


Presenta un informe sobre todos los materiales existentes
en la bodega,

. Salidas y devoluciones. Puede elaborarse mensualmente.


Presenta una I ista c¡uEr contiene todas I as sal idas y

devo I uciones procesadas durante el ,D€!s, en f orma


va I ori zada.

. Personal que retiró materiales. Es un listado eue


muestra el nombre. apellido y registro de las personas que
retiraron materiales durante el mes.

. cambio de código. se puede emitir nensualmente¡ se


hace una lista que indique los cambios de código. Aparecen
los códigos antiguos y los códigos nuevos.

3.9. CONTROL DEL EOUIPO DE CONSTRUCCION

Este control consiste simplenente en la implantacÍón del


sistema oue perrnita conocer el costo y el tiempo de
ooeración de espera, de matenimiento normal y de
4i
reparación de Ios equipos de construccÍón.

Para Io anterior es oreciso conformar un archivo maestro


que contemple las caracteristicas de todos los equipos de
construcción que van a serr empleados €!n Ia obra.

AI respecto EEr deberá enviar el siguiente tipo de

información al departamento de sistemas del propietario:

3.9.1. Reporte de datos. datos requeridos para


estructurar eI control son:

. Código de identificación¡
. Descripción del equipo;
. Clave de identificación de la clase de equipo (buldózer,
grúa, etc. );
. Nombre del dueño del equipo;
. Código del dueño¡
. Valor de la hora-equipo (trabajando ó en espera);
. Eargo contable que absorberá los gastos de nanteniniento
. Cargo contable que absorberá Ia reparación¡
. Cargo contable que recibirá los créditos,

3.9.2. Reporte de tienpo. Se reguiere el enpleo de un


formato especialnente diseñador E!ñ donde se anotará el
tiempo trabajado, el tiempo de espera, las fror"= de
manteniniento, las horas en gue estuvo en reparación y la
50
identificación ( registro) deI operador. TambÍén es
conveniente anotar la descripción de ra actividad que se
está ajecutando.

3.9.3. Novedades de los eguipos. Se enviará la


información reportando ros datos que se guiera cambiar.

3'9'4' Informes Que pueden producirse. Argunos de ros


inforrnes oue se pueden producir son los siguientes:

. Operación mensual de equipos, Indicará para cada


dueño.

Numero del equipo;


Descripción;
Valor hora-equipo, o costo unitario¡
Horas trabajadas para cada actividad¡
Horas etn espera;
Horas en reparación;
- Horas en mantenirnientoi
Valor del tiempo del operario del equipo,

. costo de operación por equipo. Es conveniente obtener


para cada equipo la información sobre
consumo de
cornbustibles. rnateriales de reparación y neno de obra
gastados durante el mes,
51

. Gastos acumulados. También es posible suministrar al


final de Ia obra, o cuando se solicite especialmenter eI
total gastado Por eI equiPo de construcción pára cada
actividad.

. Listados especiales. De acuerdo con los reguerimien-


tos. se podrán elaborar las listas de los equipos de
construcción pertenecientes el proyecto, discriminados por
propietario o por clase de equipo.

Presentamos Eln la Figura 6 el formato rnodelo sobre reporte


de horas para dichos equiposr los cuales sEl pueden
conformar fácilmente y en ellos se destaca la aplicación
del código de costos correspondientes.

3.10. CONTROL DE LA NOMINA

Para efectos de control de la lista de personas (mano de


obra ) em¡:leadas Ern 1a e jecución de los traba jos ' €ts
conveniente eu€r E I sistema atrlicado por el contratista sea
igual al del propietario, De este modo sEr facilita la
obtención de datos para alinentar los programas de control
de proyectos v se pueden conocer rápidamente los costos
oor conceBto de personal.

Es bueno anotar que, Eln general, el pago de las nóminas se


hace en forma euincenal.
52

o
ü
F
g
(¡l
i!

ü

.f,
ET
nJ
g
o
t¡¡
U
a
ü
F
tf,
G
w
CE

U
¿
d.
,a
.5
u,
ü

f12
EH
FIGURA 6. de construcción
5S

Las si-euientes son las diversas clases de reportes que €!s

posible elaborar:

3.10.1. Reporte de datos personales. Nuevos empleados.


Se puede seleccionar un formato especial con el fin de
hacer la inscripción del empleado que entre por primera
vez a 1a organización del propietario, o que sea recibido
oor el contratista ver Figura 7.

. Novedades de personal. Para informar de posibles


carnbios. modif icaciones o adiciones a los datos del
Dersonal ya inscrito.

. Inscripción y novedades familiares. En la actualidad Ia


rnayor parte de Ias compañías nacionaies extienden los
beneficios sociales del trabajador a sus familiares.

Por esta razón es necesaria la creación de un formato para


la inscripción y los cambios de los datos de los
familiares. con el fin de establecer un control adecuado.

3.10.2. Reporte de datos para nóminas.

. Reporte de tiempo. Se emplea un fornato especial ver


Figura I para informar sobre el tiempo consumido por el
trabajador (reguIar, éobretieírpor permisor €ñfermedad,
etc. ) y la actividad para la cual trabajó¡
54

.f
,a
E
G

C'
U

IE
U
o
=
o
.o
t! c
-
¡! I
5

-
u

FIGURA 7. Formato Nuevos Empleados.


l. I
l:l
ó
F
l,
l¡J
(J
f¡l
o
e
r CL

frl

o
o-
¿.
t¿l

F
t¡.|
o
l¡J
F
G
o
o-
frJ

ü
9o
C)
;vÉ
G
G s Eii

o
-9
u 38
q (, r(
G


ÉEi g
-.aEl 5
Eo-?c

EilE¡i
ús = !!¡r¡!nc
- -Nh--

<tñy
a6::
<t¡sL
(Jq9

FI-GURA B. Formato Reoorte de Iremoo.



. Descuentos y pagos especiales. Para informar sobre los
valores que deben ser pagados o descontados aI trabajador.
Se puede usar, para realizar esta acción, el formato de la
Figura 9.

, Boleta de pagos. Sirve para hacer los pagos por


conceptos de vacaciones, maternidad, o pagos fuera del
oeíodo norrnal. Es aconsejable emplear un formato como el
de la Figura 10,

Además de los reportes antes mencionados, puede producirse


adicionalrnente, los siguientes informes!

. Listado de nómina, Muestra todas las ganancias y las


deduccisnes E¡ara cada persona.

. Listado de netos. Este es un listado especj.al para los


bancos. €Fr donde se indica sólo el neto que debe pagarsEr e
cada empleado.

. Listado de deduccioners. Indica Ias diferentes


deducciones hechas al personal. Se elaboran por clase de
deducción y sirven corno relación para hacer los giros a

las diversas entidades c¡ue deban recibrrlos.

. Resúmenes tror concepto. Señala lo pagado r.almente por


cada uno de los conceptos de nómina (tiempo regular,
37

extras. dominicalest enferemedad, etc. ).

. Distribución de labor por actividad. Presentan para


cada actividad, quiénes trabajaron, rI tiempo total
trabajado y su vaIor.

. Distribución por persona. Pluestra para cada persona r Elfi

oué clase de las actividades trabajó durante la euincena.

Aoarte de los informes aquí rnencionados. de Ia aplicación


de este procedimiento sE) pueden extraer los datos de
horas-hombre y su valor para cada actividad. para
alimentar el sistema de cor'rtrol de provectos,
37

extras, dominicales, enferemedad, etc. ).

. Distribución de labor por actividad. Presentan para


cada actividad. quiénes trabajaron, el tiempo total
trabajado y su valor.

. Distribución rlor DErsona.


Muestra Dara cada pElrsona r tfi
oué clase de las actividades trabajó durante la quincena.

Aoarte de los informes aouí mencionados. de 1a aplicación


de este procedimiento se pueden extraer los datos de
horas-hornbre y su valor para cada actividad. para
alimentar el sistema de control de proyectos.
1Í)

.n
lt¡
z
o
U
(J
o
tlJ
o
o
!n
o
15

l¿¡
o
o
J
l¿¡

o
E

*t
t¡l
L

FIGURA 9. Descuentos :/ Pagos especiales (Módulo pagos y/o


deducciones varias).
59
otitiA--__
BOLETA DE PAGO
l'rcr1t)t?t:
ulAtlro
sAt.Afito f¡A9tc0 f(tGtSTftO Nu
t1tf.t9rJ^L
tj[cttA
c of¡ c Ep'f os, CL^V[ DIAS ilori^5 VALOR
I tf'r[,f, nfl;t[.^,tr trtt[tttr,
|ú rJ' Al4fJ t

TltliPo f,lUntD flotlttttCAL r, FL'9,TVf,


llf f {4f ,l t,tt A.l, l.tttl ltI,lüt
f

| il.ll|,0 l([útrt.At( H(rr: ltÍlnr) f,rJl¡L[

.,ffil.F'l lt llli0 t.totCIt [rH¡¡ g¡:¡.¡¡-,, t.t,

'.,t,lrrl. |ll' l4[4i ¡.t0(: l tjltilr, ln,t]t.l


Arf 14ff ::^f Airtr)ytOtft1ln(,t.Al

9rJü vENcr olt c0¡1t g^f ?t^'t'o


'it,nvfHctoil t,r Af ililr|\Do
suo vENc to|¡ 0E TR^N9pO1I'ES
0E /¡LlfltllTAC|ON
Í:Invt:fl ctcr]t t"ttilc^ f:^l1l1.tAt{
v AC ACt()tilll ( tlJ f,rl¡t:noi
rrRil1^ f)t v^c^cto!¡[s (r¡¡ ot]¡r.nor
l,F4m^ D[ /üt1'lclJt.D^D t[1.¡ f¡tHf:l¡o,
Itt1il1A CC' tVErtC tOlt^r
| 4t I llh l.tc,[.r¿v rctfll
t Ír,^ln tA l:lll^l
nDrt1l¡17^ctlHfis
wll¡rr.wlt;
IH0AnGfr;
n1r,onr(:¡tt'^

l-lu:,'
il[11l/.nt¡:it1'Ag

lf t r:tnt r:t¡l{l'lÍrrI-

l,l'Vl',^ltlt 14 rl,

[1. ¡l¡Al¡A,At{'r¡(
Al'lt.'tli^lt(t lrhl
r. i. flu

FIGURA 10. Boleta de Paoo.


+. INFTJRMACION BASICA PARA LA CONSTRUCCION DEL TANOUE

Es necesario Dara adelantar el diseño. Ia adouisición de


equiDos y la construcción oropiamente dicha del tanque.
reunir una información básica preliminar detallada sobre
el área donde quedará instalado éste. así como las zonas
vecinas. coñ esta información ira adjunta la hoja de datos
(especificaciones) del tanque, esto servirá también para
conformar eI estimativo de costos

Lc¡s datos minirnos Que deben conocidos los


siguientes:

, Elevación sobre eI nivel del mar. Este dato es requerido


Dara slrministrarlo a todos Ios 'vendedores de equipos y
maquinaría. esDecialmente en el carnpo de bombas, motores,
eyectores v turbinas.

, Relación anoular entre el norte verdadero y el norte


descriptivo, Necesario para efectos de una adecuada
oreparación de los olanos de localización del tangue.
6T

. Coordenadas del tanque. Como complemento del punto


anterior y para poder localizar eI tanque en forma real se
reouiere conocer las coordenadas de Ios Iimites deI área
en donde será construido. En Colombia. hasta donde sea
posible. Ers conveniente uti I izar eI mismo tipo de

coordenadas gue emplea el Instituto Geográfico Agustín


Codazzi. para lo cual s€r puede partirr Pñ 1a elaboración
de los trabajos topográficos, de uno cualquiera de Ios
mojones debidamente referenciados que posee este Instituto
a Io largo de todo eI territorio nacional.

. Naturaleza del terreno. Adicionalmente a las dimensiones


v forma del terreno v sus características técnicas más

imoortanteE que interesen tanto con resoecto a su


imolantación corno a su ooeración. debe indicarse si se
trata de un terreno pc¡r ejemplo arcil loso. arEnosol
limoso. etc. Iqualmenter pEFá efectos del diseño de
cirnentación es prudente adelantar un estudio geológico y
de suelos preliminar que por lo menos indique Ias
características ( clase y resistencia) deI terreno a
d if erentes orofundidades.

E¡r I a rnisma forma debe elaborarse un plano topográfico que


muestre las elevaciones del terreno (curvas de nivel) con
el fin de facilitar los cálculos de los drenajes Y

permitir el análisis de costos del movimiento de tierras..


62
. corrosividad deI aire ambientar. Para efectos d,-'l diseño
rnecánico de los equipos s€! recomienda obtener esta
información en algunas zonaEi. Se puede determinar así.
más exactamente. la corrosión permisible (,,corrosión
aI lowance" ) en Ios equipos y establecer Ios diversos
sistemas eue se utilizarán para su protección.

. Zona de terremotos. En lo quE! resoecta a cálculos


estructurales en general. Els necesaria la información
acerca de Ia clasificación de Ia zona de terremotos a c¡ue

oertenece el área donde s€] construirá el tanque, de


acuerdo con 1o especificado por los organismos oficiales
esoeiializados en este camoo.

. Velocidad máxirna deI viento. Normalmente se requiere


conocer la rnáxirna velocidad del viento (por un período de
uno a cinco minutos), para los prooósitos de realizar en
general cáIculos estructurales y para el diseño de
fundaciones.

. Presión de diseño por viento. una vez obtenido el dato


anterior. ps posible anticipar cuál debe ser la presión
de diseño (expresada eln libras por pulgada cuadrada o
kilograrnos por centimetro cuadrado) por efecto del viento.
Que ha de tomarse para los cálculos estructurales y para
los diseños de las vasijas y las cimentaciones
63

. Velocidad promedio del viento. .Como complemento de los


resultados anteriores y en general para facilitar el
diseño. es de utilidad conocer la velocidad promedio del
viento.

Dirección predominante del viento.

. Presión barométrica promedio, Esta información, expre-


sada en pulgadas de nercurio¡ ps necesaria para el diseño
en general y para los vendedores de maquinaría. en
particular de bombas. torres enfriadoras, chimeneas,
tanoues de techo cónico y; en fin, para el cálculo de
oérdidas de productos.

Húmedad relativa.

. Temoeratura atmosférica. Tenperaturas extremas rnuy

calientes o muy frías pueden afectar las labores tanto de


construcción como de operación y reducir la eficiencia del
personal. Temperaturas rnuy bajas originan problemas gue
inf luyen negativamente Ern 1a progrernación de Ia

construcción principalmente en actividades tales como

excavacÍones y trabajos en concreto.

. Precioitación pluvial. Es costunbre averiguar la


precipitación pluvial máxinra anual y prornedio estacional.
Para los diseños de los drenajes, es usual estipular la
64
máxima precipitación pluvial una hora expresada c!n

centírnetros.

. Cantidad de nieve y profundidad de congelación. Aunque


no es reouerida en Colombia, vale la pene destacar que en
muchos países es indispensable . esta información para
cálculos estructurales. diseño de edificaciones, estudio
del sistema de mantenimiento y para conocer la profundidad
mínima de cimentación.

. Inundaciones locales o fnar€las. En caso de que el tanque


quede situado cerca de un rio importante o en una zona
costera susceptible de inundacionesr €s conveniente
conocer cuál ha sido la frecuencia y la intensidad de
éstas

. Análisis y características del agua. Si consideramos


eue existen diversos usos de abastecimiento de agua bien
sea como agua potable, de proceso, de enfriamiento, de
contraincendio, de calderas (generación de vepor) r de
construcción y para servicios generales, resulta
indispensable conocer las caracteristicas físicasl
ouímicas y bacteriolóqicas de las aguas disponibles,

. Energia eléctrica y abastecimiento de combustible.

En síntesis. estimamos que siguiendo las recomendaciones


65
anotada,s en este capítulor sr puede entrar ya con mayorels
elementos de juicio en Ia elaboración
de los diseños
básicos preliminares que sGlan requeridos para su posterior
construccÍón. Es preciso recalcar que esta información
debe ir acompañada con las especificaciones técnicas del
tangue hoja de datos para eI logro de Ia fabricación.
5. FIATERIALES Y EAUIPOS

Para la elaboración y construcción de tanoues


estacionarios baio normas API 650. se debe hacer un
estudio orevio Dara determinar la orocedencia de los
materiales y eouioos a utilizar. sel determina si son
imoortados o locales.

Para adouirir materiales sean imsortados o locales. deben


justificar plenamente c¡ue el orooietario o interventor
eierza un control sobre el mismo oroyecto.

Con la adjudicación del contrato¡ con las esoecificacÍones


de diseño v con las esoecificaciones del Data sheet sEr

hace el listado de materiales


sEr seleccionan los
v
materiales del stock de materiales nacionales y materiales
imoortados.

5.1. FTATERIALES Y EOUIPOS IT,IPORTADOS

Con la orden de conDra se cotiza al exterior via fax.


telex. teléfono o con intermediarios en el exterior. la
67
cotización debe de cumolir con unos reouisitos:

Calidad deI rnaterial


Precio y fecha de entreoa
Puerto de ernbaroue
Valor en dólares ($ US)

Origen de la mercancía y

Esoecif icaciones técnicas.

EI siguiente trámite es la licencia de imoortación. esta


l icencia 1a exoide INcof'lEX ( Instituto de comercio
exterior). también Els un sustituto de Ia licencia de
irnoortación la orden de compra Dero debe s€lr radicada y

aorobada Dor eI INCOMEX.

Et es una entidad gubernamental oue su funcién es


INcoP'lEX

oroteger el mercado nacional. esta entidad controla que


rnateriales oue se consiguen locales no sEr importen.
pidiendo cotizaciones del artículo a nivel nacional en el
cual la cotización certifique eue no s€r consigue en el
oaís.

con la licencia de importación se abre una carta de


crédito. esta carta de crédito es un documento neoociable
con el cual el banco local ordena a su corrGrs9onsal en el
exterior que haga el Dago en Dolares (g us) o en la
moneda del articulo en orocedencia al oroveedor. Este Daqo
ó8
sE! hace efectivo cuando el proveedor presenta al banco la
factura y el documento de embarque.

El documento de embaroue va acomoañado de una póIiza r¡or


transoorte de mercancía. esta cubre los riesoos de
deterioro. maI maneio de transoorte. pérdida de mercancía.
nauf ragio si Ers marítimo. Esta póliza cubre desde eI
ouerto de ernbareue hasta eI puerto de destino, y desde el
puerto de destino hasta Ias instalaciones de Ia fábrica.

otra forma de imoortar es mediante giro directo. est€


método es similar aI anterior Dero con la diferencia de
. oue eI comorador por medio de un intermedÍario en eI

exterior cotiza los artícuIos. Con Ia cotización s€t

oresenta aI banco. el banco expide un cheoue en dólar€rs


($US) a nombre del interrnediario o Ia empresa que vende eI
articulo. los aranceles de envío son los misrnos oara el
caso anterior.

Por cualouier método oue se importe la mercancia aI llegar


a ouerto sigue unos procesos aduanales.

El orimer Daso es eue el aforador (inspector) reconocÉl la


rnercancía. este reconocimiento consiste en elaborar un
documento llamado declaración imoortación, una vez
"l
material es reconocido debe coincidir la mercancia con Ia
orden de cornora' cuando se trata de materia prima el
69
aforador saca una peoueña muestra v sGl Ie hace un análisis
quírnico¡ el resultado de este análisis debe coincidir con
los certÍficados de calidad ou€! manda Ia empresa qucl
vende.

Habiendo cumolido estas exigencias tÉcnicas pasa a


liouidación v en liouidación se oresenta el manifiesto de
aduana. En I iquÍdación se Baga los fletes maritimos,
incluye Erl flete Dor embarque. este se paga cuando llega
la mercancía al Duerto. Para la tiquidación de la mercan-
cía se tiene Ern cuenta el valor FoB. este valor FoB es el
valor de la mercancía puesta en el embarque del exterior.

También ser tiene en cuenta los fletes oagados en el


exterior y el ==oüro.

La sumatoria del valor FoB. flete


exterior. fletes de
ernbareue. conforman el valor cIF (este valor es el costo
de la mercancía en el lugar del truerto de llegada). El
valor CIF es la base de la liquidación de imDuestos. los
imouestos son:

Derechos de gravánen
I mouestos Dor I a I ey Z3 /96 ( SZ. )

El impuesto a las ventas.

La forma de liouidación del qrava,nen es de acuerdo a la


70

Dosición arancelaria.

La posición arancelaria es un manual el cual tiene un


valor según el articulo y la calidad. rst€ manual
discrÍmina los articulos detal ladamente: Por ejemplo si sel
desea imoortar lámina, la posición tiene un valor segrln la
calidad. espesor y dimensiones.

Toda la liouidación aparece reeistrada en el manifiesto de


imoortación. desDues de liquidada. se entrega una orden de
retiro. con la orden de retiro 1a mercancía cueda Iibre
para retirarse de las bodeoas.

A oartir de este momento si la mercancia no es retirada


por el propietario de dicha Hercancía debe pagar bodegaje
y tiene un valor de acuerdo a la cantidad y volumen por
día de atraso.

5.2. MATERIALES Y EOUIPOS NACIONALES

Para adouirir materiales y eguipos nacionales debe de


tenerse en cuenta lo siguiente:

. Debe pedirse tres cotizaciones como nínino Eor cada


artículo o equiDo gue se desee adquirir.

Estas cotizaciones se estudian y se adjudica la conpra a


7L
un solo proveEtdor teniendo en cuenta eI mejor precio,
tiempo de entrega, y calidad de los materiales. Cuando eI
proveedor envía el artículo. debe ir acompañado de los
certificados de calidad.

cuando los materiales no son locales, pero se consiguen en


otras olazas nacionales el proveedor debe colocar los
articulos dentro de la ernDresa.

cuando los rnateriales I legan a la empresa estos los revisa


el jefe de almacén y Lrn funcionario det departamento de
control de calidad, luego de gue los materiales son
recibidos por el almacén, Fste debe emitir comunicados a
todas las personas relacionadas con el artículo.

5.3. CARACTERISTICAS DE LOS I'IATERIALES

Los materiales usados Dara la construcción de tanques


deben ser de acuerdo a la última edición del ApI ó5O. de
acuerdo a una de sus especificaciones y limitaciones
indicadas en este estándard. los materiales producidos
bajo otras especificaciones en las cuales no esten
listadas ni se cumglan, según las normas, estos pueden ser
empleados p€iro se debe solicitar un certificado de calidad
del material. además los materiales usados deben ser
aorobados por el cliente. El fabricante debe tener U,.,.rt
conocimiento de cada una de las esgecificaciones y
72
materiales a ser usados.

Los materiales o láminas deben estar identificados


satisfactoriarnente Dor el despachadoroclienteyde
acuerdoo conforme a la esoecificación dictada, El
material del producto oodrá selr usado en la construcción
del taneue siempre y cuando s€r encuentre cobijado por el
estándard únicarnente si el material pasa las pruebas
descritas en el Aoéndice A.

5.4. LAMINAS

Las láminas deberán estar conforme a la última edición de


las esoecificaciones requeridas en el parágrafo del
standards ASTI.,1 .

Las láminas para cuerpos. techos y fondos, pueden ser


ordenadas. basándose en los espesores crel borde o
basándose en el Droceso dado a libras por pie cuadrado.

El ordenarniento de los espesores no debe ser rnenor que el


espesor obtenido en el diseño o el esDesor permiticto como
mínimo.

El Deso clasificado no debe =rf lo suficientemente grande


como máximo al eue s€r deba de prov€rer y no nenos que el
guet resulte del esDesor obtenido en el diseño
como computo
73
o tromo eI espesor mínimo permitido.

Sin embargo Ern los espesores o pesos basados, a usar no


debe tenerse en cuenta con más del O.O1 pulgadas de eI
valor encontrado €rn el diseño o como el espesor mínimo
permitido corrio aceptable.

Todas las láminas deberán ser fabricadas en hornos o

vasijas eléctri:as en Drocesos de oxígeno básico solamente


v las barras de cobre se usarán si Els especificado por el
cliente.

Las láminas de .cuerpo están limitadas a un rnáximo espesor


de 1.75 pulgadas y nor menos ni tampoco, más cono se ha
establecido en el estándar o en 1a especificación de las
láminas a ser usadas corno insertadas pera cuerpos o
flanches, podran ser de un grueso máximo de 1.75 pulgadas.
Las láminas de espesores de L,75 pulgadas deberán ser
normalizadas. templadas de tal modo que se obtengan un
grano fino y que estén sujetos a unas pruebas de inpacto.

s. s, s_LoNDÁEps.

5.5.1 . ASTM standards

El siguiente estándar nos dá el resultado de la American


Society for Testino and Haterials ASTt'l (Sociedad Americana
74
de Prueba de ffateriales).

A 3ó Acero estructuras¡

Esoesores menor o igual a 1.5 pulgadas y según las


especificaciones y característicaslistadas en la Tabla I
del ASTM A-3ó son lo suficientemente aceptables para la
construcción de tanques bajo las normas enteramente
exoresadas en este estándar.

TABLA 2. Contenido de aleación permisible Máxino.

Análisis Calórico
A 1 eación ( porcentaje ) Notas
Co I umbio o. 05 t,213
Vanadio o. 10 Lr2t4
Columbio (menor o igual a
O.O3]z-) con resoecto al Vanadio o,10 Lrz)3
Nitrógeno con respecto al
Vanadio o. 015 L 1214

Cobre o.35 L12


Niouel o. 50 L12
Cromo o.23 L12
Mol ibdeno o.o8 t12

Notas :

1. Cuando no esté la esoecificación incluida en eI


material. el uso de esta aleación o combinación de
estos ouede ser opción para producir una lámina
73
TABLA 2. Contenido de aleación perrnisible Máximo.
Continuación

Análisis Calórico
AI eación ( porcentaje) Notas

obteniéndose la aorobación del cliente. rstE! momento


debe ser reportado de acuerdo con los requerimientos.
del cliente o comorador.
2. En un análisis de producto el material debe estar de
acuerdo a las reguisiciones o reguerimientos sugeridos
de acuerdo a las tolerancias de análisis de producto
Dor su ErsoElcif icación.
3. Cuando el Columbio eue es adicionado aún nás o en
combinación con Vanadio. €ste Ers restringido pare las
láminas de O.50 pulgadas máximo espesor e no ser
cornbinada con un O.L37, de silicón.
4. Euando el Nitrógeno (menor o igual de OrOlSZ.) s,ea
adicionado como suplemento en el Vanadior elsto scr
deberá regortar y el minimo razgo de Vanadio o
Nitrógeno debe ser porcentaje 4¡1.

. A 131 Acero para barcos o acero estructural ¡

Grado A. menor o igual a O,5 pulgadas


Grado E. espesores menor o igual a 1 pulgada
Grado C. espesores menor o igual a 1,5 pulgadas (inclu-
sive se puede insertar láminas de 2 pulgadas para bridas)
Grado EH 3ó. en esrlesores de no nenos o igual a L.TS
orrlgadas (que se pueden incluir para bridas de hasta z
ou I gadas )

. A 283 Lá¡ninas barras en acero carbono enteramente


76
tensionadas pára baja e intermedia tensión;

- Grado C. los espesorers a utilizar menor o iguales a lro


' pulgadas.

, A 285 Acero de baja e intermedia tensión de dureza, el


acero al carbono se utiliza Ern láminas para tanques de
presión I

- Grado C. los espesores usados menores o iguales a lrO


pu I gada .

. A 442 Láminas para tanque.s a presión de acElro carbono


tron propiedades de transición enteranente definidasi

- Grados 55 y óO. usadas en espesores rnenores o iguales a

1,5 pulgadas.

. A 516 Láminas para tanques a presión en acero carbono


Dare ser usado en el servicÍo de baja o moderada
temperatura;

- Grados 55, 60. 65 y 70, usadas en espe:¡ores ,nenores c¡

iguales a 1.5 (inclusive láminas para bridas hasta de 4


oulgadas).

, A 537 Láninas usadas para tanques a presión en carbono,


77

manganeso, silÍconr térmico Clase Ir en


con tratamiento
espesores menores o iguales a Lr75 pulgadas (e inclusive
de láminas hasta de 4 pulgadas).

. A 573 Láminas acero al carbono estructural en lámina de

cornorobada resistencia i

En grados 58. ó5 y 7Ot €ln espesores tnGlnores o iguales a

1,5 pulgadas.

. A 633 Acero de alta dureza, de baja aleación estructura


norrnalizado¡

En qrados C y B en espesores Lr73 (inclusive en láminas


de 4 pulgadas).

, A 662 En láminas de carbonor nanganclsor se utiliza para


tanques a presión para trabajar en servicio moderado o de
baja temperaturaB

En grados B y C, en espesores menores o iguales a 1r5


ou I gadas .

. A 678 Acero templado y torneado para láminas en acero aI


carbono aolicado a estructuras. No s€r pernrite adición de
Boro;
7B

- 6rado A, en espesores menores o iguales a 1r5 pulgada (e


inclusive 1ámínas hasta de 2, 5 pulgadas) 6rado B, en
espesores menores o iguales a 1r5 pulgadas (e inclusive
láminas hasta de 1,5 pulgadas) A 737 En láminas usadas
para tangues a presión de alta resistencia y con acero de
baja aleación.

5.5.2. CSA StandBrdE

Las siguientt¡s son I as publicaciones de la Canadian


Standars Association , o Estándares de la Asociación
(CSA)

Canadiense Publicadas por la National Standards Institute.

Según la calidad del acero se clasifican en:

. G 40,21-H81 Calidad estructural del acero¡

Los elementos c¡u€r s€l adicionan en el refinado o

tratamiento estricto. de acuerdo con la tabla 2. Las


láminas deben tener una tensió.n de dureza de no menos de
20 Ksi. así considerando el mínino especificado por el
grado W puede ser senifatigado o completamente fatigado.
Completamente fatigado, el acero debe contener un grano
fino en una espgrcificación 1a cual ha sido reeuerida.
5i en las pruebas de impacto tal como han sido requeridas.

Los grados son designados asi; 26OhfT. SOOhfT, y SSOt¡lTi


79

El grado 26OW, semifatigado se usa Gln espesores menores o

iguales a lrOO pulgada.

El grado 26Ot¡l v SOOhl. totalnente fatigado en grano fino se


usa en láminas de no rnenos o iguales a 1,5O pulgadas.

En grados 35ohl, totalmente fatigado y de grano fino, el


espesor se usa de no menos que o igual a tr73 pulgadas
(inclusive láminas de 2.OO pulgadas).

5.ó. REQUERII.,IIENTOS GENERALES PARA EL DESPACHO

. El material acabado debe estar de acuerdo con los


reouerimientos que se deben aplicar a la rlltima edición de
las esoecif icaciones listadas Dero no es de estricta norrna
en las cuales se otorga al fabricante de acuerdo a lo que

se produce en elIa.

, Este material es de entera y completa fusión e la


soldadura. Según las técnicas de soldadura es sumamente
imDortante tener en cuenta c¡uer en los Droc€tsos de
soldadura. s€t debe ver tanto la dureza en Ia resistensia.
como la consistensia en las calidades de las juntas del
materiai de las láninas. Todas las calidades de la
soldadura en las cuales sc! deben hacer reDaracione:¡ pc¡r
encontrarse defectos deben hacerse con electródos de bajo
hidrógeno compatibles de acuerdo a su proceso guímico

Univr.r: I
:
BO

adaptándose a la dureza Y calidad con respecto de la


calidad de los materiales de Ia 1ámina,

. Para hacer las láminas de acuerdo a las especificaciones


con un contenido específico de manganeso de no rnenos de
L160l,Z, el limite puede ser incrementado de L160Z por
colada con la opción de que el fabricante debe mantener
Iimite de dureza requerido proveyendo así una reducción en
el contenido de carbono no nás del orzoz por colada y asi
1a maleabilidad de Ias láminas dadas de acuerdo a la
consideración de estas el material que se fabrica debe ser
marcado con 'rMoDr' siguiendo Ias especificacione=; Iistadas.
Los materiales deben estar de acuerdo con las tolerancias
del análisis del producto de Ia Tabla B en eI catálogo
standard ASTM A-6.

. El uso o presencia de columbio, vanadio, nitrógeno,


cobre, niquel, crorno y molibdeno no debe exceder los
limites de la Tabla 2 pará los siguientes materiales¡
Todos los del grupo VI; CSA G 4O.2L-M91, grado 35ohf , e ISO
630, grado Fe 52.

3.7. TRATAFIIENTO TERI'IICOS A LAS LAMINAS

Cuando set especifíca por el cl iente las 1áminas deberán


ser totalmente horneadas. El tratamiento producido debe
obtenerse-de acuerdo a un refinamiento normalizado o
B1

uniformemente tratado pero que no exceda ni altere Ia


forrna. Si eI tratamiento térmico Gts requerido este deberá
obtenerse de acuerdo con el conformado de calor. La
temperatura a Ia cual las láminas deben ser tratadas para
su conformación v de acuerdo al equivalente que no sea
significativamente excedente a Ia temperatura de
normalización. Si Ia temperatura de las láminas no s€r ha
especificado, eI proveedor de las láminas s€! puede hacer
cargo de acuerdo a sus normas o a lo establecido por tales
I áminas.

Cuando una lámina escogida por el cliente. la cual ha sido


calificada y reguiera de.nornalizado, el fabricante que la
produce en lámina caliente. les
láminas deben seF
aceotadas en base de las pruebas hechas pera los espesores
rnáxÍrnos requeridos para el tratamiento térmico de acuerdo
con la orden de comDra,

si el tratarniento térmico no ha indicado su temgeratura


:¡Er
es necesario cue este tratamiento. o condición see conside-
rada aDropiada para poder dar en el refinado un grano de
acuerdo a sus especificaciones por la prueba requerida.
Las láminas producidas deben ser de acuerdo a las que el
cliente ha exigido con un proceso de tratamiento con las
esDeclficaciones de orueba.

En las Ordenes de Conpra el cliente debe indicar que las


a2
Iáminas producidas deben llevar eI tratamiento térmico si
o no.

Sujeto a aprobación det cliente Ias láminas enrolladas o


laminadas al calor deben ser asi seen producidas tror
clrocesos mecánicos de acuerdo a lo que se tenga
normalizado corno norma de pruebas de impacto charp¿ de
ranura.

Para cada lámina que requiera de tratamiento térmico y


deba ser calificada se deberá hacer prueba de impacto y de
tensión Dara cada una de ellasr si se requieren de estas
Druebas.

5.8, PRUEBAS DE II",|PACTO EN LAS LAF,IINAS

Cuando sea requerido por eI cliente en la cual un


especimen de muestra para prueba de impacto Charoy con
ranura en v. esta se deberá tomar en las láminas después
de cualquier trataniento tÉrmico v deberá tener cualquier
reeuerimiento exigido por la norrna. Las pruebas eue se
tomen de estos talones deberán ser exigidos a una prueba
de tensión. las muestras para impacto de tamaño estándard
deberán tener sus ejes de centro aún más planos que un
cuarto del esDesor de la lánina asi mismo permitido.

Cuando sea necesario' preparar muestras por separado de


B3
talones o cupones o cuando las láminas sean fabricadas por
una refinería enrolladas aI caliente o bajo condiciones
subsecuentes de tratamientostérmicos hechos por el
fabricante. estos procedimientos deberán estar conforrnes
aI estándar ASTM A 2o^.

una prueba de impacto deberá estar de acuerdo y calificada


bajo tres norrnas por tres nuestras. tomadas de un nismo
talón en su punto de localización. Los valores totales
obtenidos de estas nuestras de las cuales no nás de un
valor deberá ser menor que el valor mínimo reguerido para
taI rnuestra. de donde tal ¡nuestra debe cumplir con los
valores rnínimos. especificados. si un valor de estos es
menor oue el valor especificado o si un valor es n€rnor que
dos tercios del valorrequerido s€r harán tres pruebas
adicionales de acuerdo a la oruebar unE por cada nuestra
irregular de valor obtenido de rnenor. de acuerdo al valor
rninimo especificado.

Las pruebas de las rnuestras serán de tipo A para pruebas


de impacto charpv con ranura en v de acuerdo al estándar
ASTM A 37O¡ con la ranura perpendicular a Ia superficie la
cual será orobada.

Para láminas cuyos espclsores sean insuficientes para


permitir la preoaración de una muestra tanaño estándar.
(10 rnilimetros x 10 milimetros), la prueba deberá hacerse
84
con una rnuestra aún menor pero en Ia cual se pueda
preparar una muestra de tal lámina. Para las pruebas en
muestras aún más pequeñas deberá tenerse por Io menos el
8O7. del esDesor de la lámina reguerido con Ia ranura a

todo Io largo.

Los valores de Ia energia de impacto obtenida en las


oruebas de muestra no deberán ser menores que los valores
obtenidos de acuerdo a los valores dé energía proporcional
requeridas para las muestra de tamafio estándar del misno
material.

Los aDaratos de prueba incluidos en las máquinas de


irnpacto para la calibración y las variacionErs perrnitibles
de t-ernperatura los detal les de estas muestras deberán
estar de acuerdo al estándar ASTt",l A 37O exceptuando que
tales aparatos de prueba sean equivalentes a lo
establecido Dor la norma ISO. las cuales serian aceptadas.

5.9. REOUERIIf IENTO DE DUREZA

Los estresores y temoaraturas de diseño de los metales de


todas las láminas de cuerpo. de las lár¡inas de refuerzo
del cueroo. de las láminas insertadas en el cuerpo, para
las láminas de fondo eue han de ser usadas para manholes
de cuerpo y cuellos de los accesorios y arln de anillos de
refuerzo del cúerpo para bridas deberán estar de acuerdo
B5

con Ia Fiqura 11, las láminas de 1.5 pulgadas deberán s€rr


y además deberán tener un greno fino €!n la cual por medio
de un tratamiento térmico sEr hará un normalizado y su
temperatura será de acuerdo a las pruebas de impacto
requeridas.

Para las láminas de 1.5 pulgadas y menores gue este


espesor excepto las controladas por láminas enrrolladas,
se podrán usar de acuerdo a una indicación de temperatura
de diseño establecido por la Figura 11 sin necesidad de
ternoeratura de diseño de metal que asi sean reguerióas
corno ninimas el material deberá ser demostrado que además
por las. pruebas de dureza de la ranura de acuerdo a las
especificaciones del cliente.

Por 1a rnisma exDeriencia y la misma localización de las


condiciones que justifiguen cualquier presunción además de
ternperaturas de diseño de los metales se deberá asumir¡
15"F Dor encima v no por dgbajo tomado en un día promedio
de temoeratura ambÍente Eln el sitio de donde sie tona Ia
prueba en donde el tanque va a ser instalado,

Para las láminas usadas en refuerzos de bocas de cuerpo


deberán ser ellas del mismo material que las láminas de
cuerDo las cuales van a ser adicionadas e insertadas para
las láminas de cuerpo sean de cualguier otra lista
aorotriada como las de la Tabla s y de la Figura 11 siendo
B6

iguales o aún mayores en su resistencia y compatibilidad


de acuerdo al material deI cuerpo.

:l
6(¡ 60
D

OU 50
ó

i 40 40
tl
30 30
?(t 20

¡_
lr, t0
I

cl o
ñr
-t0 to
fr -2r) 2A

-30 -50
l'{

: -40
I
-40
¡ -50 -50
iri j
-60 -60
0.25 0.50 0.75 r.o r.25 t.50

i,t'r-;úÉ,Ei üt '.¿¿ Lni'iil¡¡,¡ iitüLUYii,¡üü ll.lDlüt5 DE ütlRRü$l0t{ ( EN PULGAüAS)

l{ot¡s : l. prrr los r¡terirles de crdr grupo.


Ver T¡ble J
2. Est¡ ligurr no es rpliceble prrr lárinrs de l¡rin¡do contrsl¡do

FI6URA 11. -Temperatura de Diseño deI netal mínima


permitida para ser usada en láminas de cuerpos
. de tanques los cuales no s€r les hará prueba de
Impacto.
87
TABLA 3. 6ruoo de Materiales.

Grupo I 6rupo I I
Laminado y templado Laminado, templado,
semifatigado
lvlateria I Notas l'lateria I Notas
A 285 c 2 41518 7
A 245 c 2 436 2.6
A 151 A 2 A 442-5s
A5ó 2.3 A 442-60
Fe 42 B 4 6 40 .2L-26oW
Grado 37 3,5 Fe42C 4
Grado 4L 6 Brado 41 5'B
Grupo I I I 6rupo III A

Laminado. fatiqado obtenido NormaI izado obtenido por


por el método de orano fino el método de grano fino.
Material Notas Materia I Notas
A 573-58 A 131 CS
A 51ó-55 A 575-58 10
A 516-60 A 516-55 10
6 40.21.-?óüh¡ ,l A 51á-árl 1É
f-e 4'2 L) 4.9 6 40.2L-26o,W 9.10
6rado 41 5.9 Fe42D 4.9, 10
Grado 41 5 .9, 10

6ruso IV Gruoo IV A

Laminado obtenido oor eI Laminado obtenido oor


método orano fino. eI mÉtodo grano fino,
Material Notas Materia I Notas
A 573-65 A 662 e
A 373-70 A 373-7o 11
A 51ó-65 6 40.21-300W 9. 11
4é62tJ 6 40.21-550h1 9.11
46628
6 40.21-300u1 9
G 40.21-350W I
Fe 44 B.C.D 4,9
Fe 52 C.D 9
6rado 44 5.9
BB

TABLA 3. Gruoo de Materiales. Continuación

Gruoo V 6rupo VI
Normalizado. obtenido eor Normalizado. templado y
eI método de grano fino fatigado obtenido por
eI método grano fino
con reducido carbono.
Materia I Notas Materia I Notas
A 573-7o 10 A 131 EH 36
A 51ó-é5 10 4633C
A 3L6-79. 10 A ó33-D
6 40.21-500h1 9.10 4537I
6 40.21-35O1¡J 9. 10 A 557 II
4678A
A67AB
4737t3

Notas :

1, Todos los números de esta especÍficación se encu€lntran


contenides en el estándar ASTM. Gixcelptuando las de
G4o -21 . oLre se encuentran especif icadas en la
Asociación de Estándares canadiense (csA), y los de Fe
42. F€ 44. v Fe sz se encuentran referidos en el
Estándar ISO 63r) y 6rado 37. 6rado 41 v 6rado 44. se
encuentran referidos En los Estándares Nacionales
(National Standard ) .
2. Debe ser Ternplado y Fatioado.
5. Esoesores menores eue o iquales a O.5O pulgadas
4- contenido máximo de Hanganeso debe ser de r.s z.
5. Esoesores menores ctLle o iguales a O.75 oulgadas cuando
la lámina ha sido controlada.
6. El contenido de llanoaneso debe estar entre O.gO y L.ZO7.
oor análisis de Colada para todoE los esoes;ores.
7. Para esDesores menores ouEl I oulgada.
8. DeÉe ser Fatioado.
B9

TABLA 3. Erupo de Hateriales, trontinuación

9. Debe ser Fatigado y además por el método de Erano-Fino.


to. Debe ser Normalizado.
r1. Debe hacerse un cambio en el análisis guimico de la
Colada a un máximo de contenido de Carbono de OrZeZ V
a un máximo contenido de Flanganeso de 116o 7..

5. ].O. PROCEDIF,IIENTOS DE DUREZA

Esda lámina que ha sido laminada y enrollada deberá ser


probada al impacto o gue por lo rnenos de temperatura estÉ
por debajo de la de diseño de acuerdo a corno lo muestra en
Ia prueba de inpacto de ranura en longitudinal o
transversal. Los valores mini¡nos regueridos para los
tamaños estándar que se ven en la Tabla 4, co,no se ha de
usar aqui y adernás en referencia e las láminas enrol ladas
para las láminas por cada uno y sencillasr s€ ha tomado
directamente como esta relación de acuerdo al número de
muestras más no a la condición de las láminas.

Los espesores de las láminas pare cada uno de estos


tratamientos de cada une de las pruebas de impacto
enteramente con los requerimientos de impacto de acuerdo a
la temperatrrra de diseño del metal.

lc.e'**.ffi-E
; Un!vrrsi:i;.i {r¡lfnti'. .ic r'r:iCenl¡
90
EI fabricante deberá suministrar aI co¡norador las pruebas
v datos de diseño de cada una de las láminas. además

demostrando oue eI material base de acuerdo a su


oroducción tiene las mismas condiciones del material que
ha sido orobado de acuerdo a su dureza y de acuerdo a Eiu
temoeratura de diseño.

5. 11 . CONFIGURACION ESTRUCTURAL

La confiouración estructural debe hacerse a cielo abierto


con hornos eléctricos o bajo procesos básicos de oxíqeno
f.undamentalmente deberán ser conformados de acuerdo a Ia
última edición de una de Ias esoecificaciones listadas
anteriormente. La línea a tierra o barra de acero
cobrizado será usada si es esoecificada en Ia orden de
comora.

ASil't
A 3ó Acero estructural
A 131 Acero estructural Dara barcos
c5A
6 40.21-Ft81 Aceros de calidad estructural
Grados zóON. SOOt¡r. 35Ot¡1. 26OWT. SOOt^lT.

35Ol^,7

csCI

ó30 Acero estructural


Como Fe 42 v 44. Grados B, C. y D
91

Para Ia composición estructural de estos deberán ser


producidos de acuerdo con eI rlltimo reconocimiento de la
Estándar Nacional (NationaI Stándard) y eI cual se conocEr
para los requerimientos de la Tabla 3.lIos cuales serán
aceptados cuando sea aprobada por eI cliente.

TABLA 3.1 Grados aceptables Fara Ia producción de naterial


en 1áminas para Ia estandarización NacionaL

PROPIEDADES T{EtrANItrAST

Tensión de Dureza f'línimo Ffáximo


de Tensión= Espesor
Minimo Háximo ( ksi l ( pulgadas )

EradosE Kgf r/mrr* Ksi ( l(si )

37é 37 52 70 30 o,5
41 41 5B 74 34 1,5
44 44 62 7A 56 1.5
CEMPOSICION AUIf'IItrA

Máximo Porcentaje lYláximo porcentaje


de carbono de Fosforo y sulfuro
6rados CaIor Producción Ca lor Producción
37 o.20 o.z4 o.05 o.06
4L o.23 o.z7 o. 05 o.06
44 o. 25 4.29 ' Cr. 05 o. 06

Notas :

L La localización y nú¡nero de especimenes por pruebar Vá


de acuerdo Er I as cLrrvas de prueba y sEr acepta el
criterio de acuerdo con lo apropiado gor 1a National
Estándar, ISO, o ASIFf.
2.. El semi o completanente en Ia calidad de loE
materiales de lámina enrollada, he sido controlada
hasta Or73 pulgadas máxi¡¡o o normelizado.
92
TABLA 3l Grados aceptables para Ia producción de material
en láminas para la estandarización Nacional.
Continuación

3. Tensión prodlrcida dividido tensión de dureza, menor o


iglral a O,75.
4. Solamente para los que no entran en Ia norma.

TABLA 4. Hínimos reguerimientos pare la prueba de impacto


para las Láminas.

flaterial.de las 1áninas y espesores Ualores pronedio de inpacto


en pulgadas de tres ¡¡uestras
( libras-Piɡu

Long i tud i na I Tr¡nsverso

Grupo I, II, III, III A

EI espesor T deberá ser menor o igual


gue los espesores máxinos en el Están
dar ASTII, 15 13

Grupos IV, IU A, V, VI, (excepto ten-


pl ado )

EEpesor T nenor o igual a 1.5 30 ?o


lr5 menor gue T nenor o igual a lr75 35 25
I,75 nenor gue T nenor o igual e ? 40 30
2 menor que T menor o igual a 4 50 40

Grupo VI (templado)

T menor o igual a lri 35 ?1


lr3 nenor gue T fienor o igual ea 1175 40 30
1.75 nenor gue T nenor o igual a ? 45 35
? nenor gue T nenor o igual e 4 50 40
TABLA 4. l'línimos requerimientos pare 1a prueba de impacto
pera las Láminas, Eontinuación

llaterial'de las lá¡linas ), espesores valores pronedio de inpacto


en pulgadas de tres nuestras
(libras-pié)b
Longitudinal Transverso

Not¡s :

. Pera anillos de bridas, por nedio de estas láminas; Ios requeri-


mientos nininos de ínpacto para todos los espesores deberá ser los
que hay para fienor o igual a lr5 pulgadas.
. Ver T¿bla 3 pare neteriales,
. Por nedio de le interpolación se peroite encontrer el núnero nás
cerceno de les libras-pié indicedas.

3.L2. TUBERIA Y FORJAS

Excepto cualquier otra especificación en este estándar,


los tubos y tubos de acople deberán ser conformados de
acuerdo a la última edición que se sigue pára este
estándard y además equivalentes o iguales e les de la
=;ean
estándard nacional y los qt¡e siguen e continuación.

API

5I Especificación pere Tuberia


GradosA,ByX42¡
94
AS TM

A 53 Tubos de acero negro y además conformado


por medio de proceso al caliente sin
costuraGradosAyB¡

A 106 Acero al carbono sin costura para tuberías


usadas a altas temoeraturas de servicio
Grados A y B¡

A 333 Tubo en acero soldado y sin costura además


para ser usado a baja tenperatura de
servicioGradosly6¡

A 334 Aceros con aleaciories al carbono r¡ara


tubos soldados y sin costura para ser
utilizados en servicios de baja
temoeratura Grados t v 6¡

A 324 Acero al carbono sin costura para s€lr


usado en temperatures bajas y e. Ia
atmósfera Grados i v IIi

A 67L Acero fundido oara ser soldado por medio


d€] fusión eléctrica Dara s€lr usado a baja
temoeratura y atmosférico.

Exceoto aue se es'ecifique otra cosa en el estándar de


95
bridas deberán ser conformadas bajo 1a última edición. a
continuación de estándares nacionales (National Estándar)
o eeuivalentes a sequir:

ASI'tf

A 105 Acero al carbón para forjas para componen-


tes de tuberías:

A IB1 Para forjes en acero al carbono para pro-


oósitos generales en tuberías¡

A 350 Aceros de baja aleación de carbono utili-


zados Dara forjas que requieran pruebas de
dureza de ranuras pere conDonentes de
tubería Grados LFI v 'LF2t

Excepto a como sea proveido en el Estándar ASTf'l A 67L, los


rnateriales Dara los accesorios del cLrerrpo y para los
cuellos de los manholes de cuerDo deberán utilizarse tubos
sin costura o deberán ser hechos de naterial en lámina.
Cuando estos rnateriales sea de los grupos IV. IV A. V ó
vI. Ios tlrbos sin costura deberán ser de acuerdo al
Estándar ASTM A 10ó. grado B¡ A s24-, A sss, grado 6 o A
334. grado 6.

Estándar ASTFI A 67L tubos usados para accesorios y cuel los


de manholes.
96
E I uso
I acErro ASTt"l A 67L. tuberia se timita
de a Ios
Grados CA 55. CC 60, CC ó5, CC 70, CD 70, CD go. CE 55'
cE 60.

Cuando los materiales de cuerElo. sean det grupo IV, IV A,


V ó VI. la orooorción de el mínimo 'de tensión especificado
Dara el material del cuerDo debe estar entre el orden del
ranoo O.BO hasta 1.2O.

Los tubos deben ser probados a presión de acuerdo con el


Estándar ASTt'l A b7t.

La esoecificación de la
lámina Dara los tubos deben
satisfacer comoretamente ros reQuerimientos contenidos c¡ue
son aplicables a las esoecificaciones para estcl ti po de
trabajo con láminas.

Las pruebas de impacto para la calificación de procesos de


soldadura Dara soldaduras longitudinales Ern tubo.

Los tubos de calidad referido o conformado o soldados. ras


oropiedades físicas especificadas en cualquiera de estos
estándares y deberán ser usados para propósitos
estructurales los cuales sean indicados entre los índices
de resistencia marcados.

Aceros en el Estándar AST¡,,1 A SSS. A 334 y A S5O pueden E¡er


97
usados a temoeraturas de diseño del metal no fienores qu€t

Ia temperatura de impacto requerida o del Estándar ASTM

segrln especif icación apI icable aI material y al grado y

condiciones de Ias pruebas de imgacto adicionales.

Para otros tubos y para otras forjas o bridas. los


materiales deberán ser clasificados bajo los materiales de
los oruoos eue se muestran en la fiqura 11 coflto sigue:

Gruoo 1: API 5L, erado X42r acero ASTtf A 55, grado B¡


acero ASTM A 1O5: acero ASTM A 181.

Grupo 2¿ API 5L. qrados A B¡ acero ASTff A 53. Grado A:


Y

acero ASTM A 106. qrado A: normalizado y contenido en eI


orur¡o de materiales I.

6rupo 6: Acero ASTM A 324. orados I y II.

Los rnateriales listados podrán Éer usados con unos


esoesores nominales incluidos los indices de corrosión. La
temoeratura de diseño del metal no deberá Eier menor ou€t

aeuel las mostradas en Ia Figura 11 sin reeuerimientos de


pruebas de irnoacto. pera las bridas los esoesores
nominales se usarán según la fioura 11 con es9esores
nominales para forjas y las eue setan soldadas.

Cuando se requiera de oruebas de imoacto estas deberán


98
rearizarse de acuerdo con ros requerimientos incluidos.
eI
mínimo de ootencia permitido para ros aceros A
sss grado
6. pera tubería o para ac€lro A 350 0rado LFlr pare
forjas
a una temoeratura de trrueba no mayores QUe Ia terngeratura
de diseño del metal. eI manhol del cuerpo con respecto
a
su cuelro v todas las bridas se usaran oara bocas
de
cueroo. de acuerdo a una Drueba de tensión de impacto
con ranura en V de unas 13 I ibras_oie con una
e.ha_f_py

muestra de tamaño estándar a una temperatura no mayor que


la temoeratura de diseño del metal cuando las temperaturas
de diseño de este estén por debajo de O"F.

5.13. BRIDAS

Para bridas de cuello. pasantesr sáldadas o


de cuello
soldado- las bridas deberán conformarse de acuerdo
a los
reeuerinientos del material Dara bridas en ecero
al
carbono de acuerdo ar Estándar ANSr 816.s. El materiar
de
las láminas a ser usado Dara bridas y accesorios
tendrá
eue tener orooiedades físicas atln tnucho nejores o iguales
a las recuerÍdas por el Estándar nn¡Sl 81ó.S.

Para tamaños de tubo nor¡inal por encina de 24


Dulgadas.
las bridas de estas deberán configurarse de acuerdo
a este
Estándar Apr 605 Eln ra cual
=,e acepta una arternativa.
sujeta a condiciones de aorobación de el cliente.
99
Particul armente atendiÉndose corno una aprobación de que
tales deberán ser cornpatibles con el estándar,

5.14. TORNILLERIA

La torni l reria deberá conf orrnarse de acuerdo e ra rir


tima
edición de Estándar AsrM A s6 o el A 19s. El comprador
deberá especificar en su orden si decide configurar con
pernos de cabeza y tuerca o esperragos, sin
enbargo de
clase simple o de peso pesado, según decida.

5.15. ELECTRODOS DE SOLDADURA

Para 1a soldadura de materiares con un rnínino de


tensión
no menos de Bo Kios de pulgada cuadrada en sordadura
po.r
medio de electrodos, deberá ser confornada con estos en
calidad E éO y E 7e, según serie de clasificación
compatibre a las características utilizadas y por
medio de
su composición que correspondan a las ya incricadas por
ra
ultima edicÍón der At¡Js As,r, cobijado por acero al
carbono
por rnedio de electrodos para soldar (análizado
adernás por
la Sociedad Américana de Soldadura).

Para la soldadura de los materÍales con un


minimo c,e
tensión entre so y Bs Kios por pulgada cuadrada
tos
electrodos de soldadura ,nanuar deberán ser conformados
por
medio de series crasificatorias Egoxx-cx de acuerdo a la
100
ultima edición del AWS 45.5 cobijado por aceros de baja
aleación r¡ara electrodos de soldadura.
6. DISEÑO

é.1. DEFINICION

EI diseño de tanoues estacionarios se rige básicamente


Dor el estándard API ó5O.

El API 650 presenta reeuerimientos sobre materiales.


diseño. fabricación. nontaje e inspección de tanques
cilíndricos verticales soldados. Este estándard no
contiene limitaciones en cuanto a tenperatura máxima. pero
no debe sobreoasar a temperaturas superiores a ZOO.F

. Tamaño de las soldaduras.

Las soldaduras de los biseles. van de acuerdo a la


oenetración de la junta¡ la orofundidad. la inclinación y
esoecificaciones de la penetración.

ó.1.1. Restricciones de juntas. La soldadura de puntos no


debe considerarsE como de un ,r"lo, de extrena importacia
en el acabado de la estructura,
' LO?
Et tamaño minimo un filete de soldadura debe
corresponder a:

. Para láminas 3/16" de espesor. pl filete de sol dadura


será comoleto.

. Para láminas cuyo esr¡esor está rlor encima de 3/16 de


oul gada. Flo debe ser rnenor que una tercera parte
deI
esDesor de ]as láminas.

Las juntas traslapadas de soldadura sencil la son


permitidas únicamente pare láminas de fondo y láminas
de
techo.

. Las juntas de soldadura traslapadar asi como las


soldaduras de punto deberán E¡er intercaladas a no menos de
cinco veces el esElesor nominal del Espesor de la lánina a
la c¡ue se vá a unjr. pero en el caso de que se haga
soldadura traslapada con doble. bisel, pl traslapo
necesariamente no deberá exceder de dos Oulgadas Eln
v el
caso de oue sean juntas trasrapadas sencilras, er trasrapo
no deberá exceder de 1 oulgada.

6.I.2. Sírnbolos de soldaduras. Los símbolos de soldadura


utilizados en los Dlanos deben ser de acuerdo al estándard
de la Sociedad Americana de Soldadura,
103
La AWS elaboró v estableció en E.E.u.u. un sistema de
simbolos de.soldadura en los años treinta. €l objeto era
identificar 1a Iocalización de Ias soldaduras y transmitir
esta información en planos de ingenieria desde eI
diseñador hasta eI taIler de soldadura.

EI objetivo de los símbolos de soldadura es describir con


exactitud y completamente. EI símbolo de soldadura
deseada en una construcción soldada con exactitud y
cornoletamente. EI simbolo de soldadura también se Duede
usar para transmitir inforrnaciones adicionales, como las
esDecif icaciones y los procedirnientos. Esto s€r hace por
medio de información especial con la cola de la flecha.
Los símbolos de soldaduras también se! pueden combinar con
ios Eimbolos de Druebas no destructivas¡ v€F Figura lL yl3.

El símbolo de soldadura consiste €rn ocho elementos que


gueden usarser o no totalmente en cada uno de los casos.

Línea de referencia:
Flecha¡
Símbolo básico de soldaduras¡
Dimensiones y otros datos¡
Símbolos suplementario :

Simbolo del acabado¡


Cola¡
Esoecificaciones, procErso o referencia.
104

i uts
L
c
o E'F (¡)
1?
e
E $
G'
L
(,
c) cEEüÉÉE€
gsE L
G'

s ''i EÉ^ (€

E€. Ésr 3
=,
E T,
L ü ts o
ttt
tt={s í)
aa?
aÍE
E
o
(n
;gE'=ts'EE¡ E
c
?€
ds o} ¡¡
(J:
E F-
L
(E r)
L
J .s3 rJ
a
u'l
E Hur

IE
E tf¡ E
¿fu LIJ
lÉ,
Ct
tll Ee Y
Fc, {E =r:
.r t-
4." b.E
f- C!
{)
E
r;É
:L+E JEE
¡¿u
E
.EE;
!-t-E +
Et
E.l] F
E€E J I
Err= E
=E{l¡
EEE
L%-H>J
l.
r*.Éfi
€ i; r:
o9
gF
=i
:i
s€ H sEg:
- r¡.lt
. --r nÉ
.l.D
E cO
I ;á
JJ TEEEE
+rr!+f-
_-f _T -i/ I' J {t' L} I.J:
./-{'.1 ;o
ll{,f -/
Ía I g
ll
ll
|
I J{ {
€F fi I
1" e I
,

'freEF
H8;E u¡-
*€ Eg .s.E ,n¿pth =i
r-+g
I
:j
i-.
e= E;: H Gr

to
iu
tf

FF E eEP ÉF ñ
I
I €E
(, ..., _ lr
U:
.J fE,1

fiÉ ¡
.=

F¡= .-Érc.;F
É,¡ ::JÑüH ,¡GG

iE É
G
¡s ü gl* = Elr(¡)
ür-{¡rL
-Ñin'r'
rfiE o¡¡-
:E,b
ES E

<LOF
¡.lio.¡- i,vCf- .= c, cr
uJ ft! ?t

FIGURA L2. Localización estándar de los elementos del


Simbolo de Soldadura.
105

SURCO
v Bisel
Recto Rebaje v Bi sel U J Doblado Doblado

_l_L- //_ _v- _v__ _v_ _v__ )_r_ __Lr__


-l-Í - --/7 -4,- -N- -7-f -Tf -
A t\

Tapón o Punto o De res- De Recu-


Chaflán Ranura Perno Proyección Costura paldo brinient

___o___

-T-' -n_ ---o---


_-N-_ -s7 -\:r¡(7-
-rl- a- ---o--- -4.

DE BRIDA
Lateral En Esquina

___J_L_--_
-lr--
-J--L__
1(-

FI6URA 15. Símbolos Básicos de Soldadura.

Si el símbolo básico de la soldadura se coloca por debajo


de la linea de referencia, dicho sinbolo debe definir 1a

soldadura del lado de Ia flecha de la unión, o sea el


l06
rniernbro de} lado de 1a flecha de la unión. Si el simbolo
de soldadura se coloca sobre la linea de referencia, debe
definir Ia soldadura ejecutada en el otro lado, o sea el
miernbro deI otro Iado de Ia unión. Cuando el simbolo se

coloca en ambos ladosr indicará gue Ia soldadura se

e j ecuta en arnbos I ados, ver Figura L4 .

Un¡onqs Básic¿s ldsntificación del lado de ¡a llccha y dct otro lodo


llado más cercano y lado más leianol
. Unión de Tooe Unrón cn Esftt¡n¡¡
Lado más corcano dc la unióñ

Lado más le¡ano


de la unión
Unión En T Un¡ón ¡r Tr.1slilor! Unión La¡oral
Flecha del Lado más corcano Miembro dol
de la un¡ón
s¡mbolo de
soldadura oot"2::F Flccha
dcl
símbolo

,rr":*1
do

s¡mbolo dc óc la
soldadu.a 1 unión

FIGURA 14 Uniones Básicas. Identificación del lado de 1a


flecha y del otro lado ( más cercano y lado rnás
lejano).

La figura rnuestra 1a identificación del lado de la flecha


,/ del otro I ado de la flecha y del otro miembro de- la
unión.
L07

Las diversas dimensiones que ayudan a describir y definir


1a soldadura tiene una relación especifica de localización
en eI sirnbolo de la soldadura. EI tamaño de Ia soldadura
se debe colocar a la izquierda del símbolo de la
soldadura. En Ia soldadura de bisel ' si el tamaño no sG!
muestra, indica una unión de penetración completa. La

abertura de raíz o :iu profundidad de rel lenado para 1a


soldadura de tapón y de ranure se de'be colocar
directarnente en el simbolo de la soldadura, v€lr Figura 15.

EI ángulo deI bisel, está en eI ángulo incluido' para


soldadura de bisel y eI ángulo incluido de embutida para
Ia soldadura de tapón s€! coloca sobre o abajo el simbolo
de soldadura.

Se puede usar más de un sínbolo para especificar una unión


soldada.

Los símbolos suplementarios deben emplearse juntamente con

los símbolos de soldadura v tiene una ubicación


específica,

Los símbolos suplementarios se usan en los casos


necesarios, Los símbolos suplenentarios comprenden el
simbolo de soldar alrededor. el simbolo de Eoldadura de
camrlo¡ los símbolos que indiquen eI .or,totr,o de la
soldadura terminada y otros
108

€=
r. (
a
?t
E!
c!
o?
z, ¿l zl, N :,e!
:a
\ ¡

.E

--q
a
^a
a
I
t1
( o
Z3
O=c t
? ü ¿l
t
o
c
a
a o a
T
E
o! ^a o!
o
u
a
a
Z) z) Z) D
e
ü a
a
.o

.! E 2t

(, -o-o
..! I =E
-.f I
o o
.¿ I cá
I
| o o )
iE) ;:K
|
Ea
v, osc I

::
c3
Zt z)
o
!, := I
|
o 5É |
,,y o1
G' Zt
.9
o!

ct
u
o
fi Z)
o 3
o f
J
:3
a a a a
c o3 o!
oE
;tn a Z) Z= =:
o I

o
o
S¿ o

.:¿
q
<E

a
o
a2
e

i>
Íg
'1,
o

!3 t I
e3

o
o

v, oa o a o!
Z)
€'-
:o 2g 23

o o
(
€ u
-F
2g
T
!
u

€5 I
ee
-"€ E ! €s os Ee
:.:
.g?
-a
gc
3g
E'g
o.9
a
?
i; EÉ
::É:?
3'E
E€
tO
:jE
og
Ee
-o.E
¡
E3 :e :c -7á ju Ec t
iE¡E
o¿
iñ3 z.íg o =6
¿.í€o
! I

FIGURA 15. Simbolos Básicos de Soldadura y eI significado


de su Localización.
I09
Los gimbolos del acabado superficial se usen Pere cuando
se requiere bastante exactitud' ver Figura t6.

Soldar Todo Fusión a


Al rededor Soldadura de Campo TravÉE

Eontorno
I nAerto Respaldo o
Consumibl e Espaciador A Paño
( Cuadrado) (Rectángrtlo) o Pl ano Convexo Eóncavo

FIEURA L6. Simbolos Suplementarios.

6.1.3, Juntas típicas. Las juntas tipicas que se


muestran en las Figuras L7, 18, 19, 2A V 2L. Los bordes
de la superficieque no eean asinÉtricos coroo las de bisel
en V o en U pera juntas de toper estan indicadas en otras
de las especificaciones comcl opciones para que los

Urir;rrl,rilu¡tn"'¡, +ññf-l
¡+r%

fi r;, ":'i I
t; "cia:i'-',
110
fabricantes los usen en Ia fabricación y diseño de
soldaduras para tanques. Et cu€rFpo del tanque deberá ser
diseñado y tener todos srls ani I los completamente
verticales.

6.1,3.1. Junta vertical en el cuerpo, Las juntas


verticales deberán tener junta a tope con completa
penetración y completa fusión en 5'u completa forna
estructural. utilizando doble soldadura o pgr otros medios
en los cuales sEr Dueda obtener la misma cantidad de metal
depositado en un lado, sea el interno o el externo.

Además debe cumplir los requerinientos para preparación de


láminas y procedimientos de soldadura deterninados por la
calificación de Drocedimientos.

. Para las juntas verticalesentre los anillos de cuerpor


entre los cuales se encuentran las intersecciones v sus
alineamientos. estas no deberán tener como ,nenos una
distancia de 5 t. considerándose. t como el espesor de la
lámina del anillo que ser encuentra por debajo del punto de
intersección. Sin embargo este requerimiento no necesita
aolicarse directamente a los anillos para los cuales los
esDesores de las láminas QuG! están establecidos en el
diseño del cueroo.
111

Bisel en V Bisel en U
Junta a Tope Junta a Tope

Bisel en Doble V Bisel en Doble U Ranura cuadrada


Junta a Tope Junta a Tope Junta a Tope

I6URA 17. Detalle de Juntas Tipicas verticales en el


cuerE,o.

6.L.3.2. Juntas horizontales en el cuerpo. Para las


juntas horizontales se debe tener completa penetración,
una función cornpleta excepto en una alternativa como es Ia
de los ánqulos de toper €ñ los cuales este accesorio ha de
ser soldado al cuerpo en algunas ocasiones con doble
soldadura por traslapo y además la penetración completa en
las láminas de acl¡erdo al proceso determinado para taI
fin.
LLz

Posición opcional del ángulo


;:ü) V

ffi
Anqulo a cuerDo Al ternatrva
Junta a tope con completa Anqulo a cuerpo
penetración Junta

Hanura cuadrada
Junta a topecon completa penetración

Brsel sencrl Io Junta a tope con completa


penetración

FIGURA 19. Detalles de Juntas tipicas horizontales en el


cuerpo.

6.1.5.3. Juntas de láminas de anillo perimetral. Las


láminas de anillo perimetral del fondo en sus juntas
radiales deberán ser soldadas a tope de acuerdo a las
especificaciones v debe tener completa penetración y
113 '

Junta de lámrnas de teS.hg

i-"
--'-'-i,-)

Fxtericr
===---4---
'i r{-
/tnilo OpcicrEl | \Inucrior
I |
I

Junta de techo
ffi
a cuerDg

Interror deI cuerpo


Junta alternativa l-echo a t-lueroo
. Interior
Fondo o AnilIo
Perimetral deI
Fondo

Junta Fondo a Cueroo

Soldadura sencilla en
w '
r t{a¡ra qsicnal cn V
v\--'Rr¡tc rle Soldalura
Soldadura senci I l,a a
traslapo con filete ]-ope con platina de
comp I e to respa ldo
Junta de Láminas de Fondo

FIGURA 1?. Juntas del Fondo y Techo l'ipicas.


114

Lcini,nu d"l Cu"'po


a

FIGURA 20. Método para preparar eI traslapo de las


l árninas de fondo con respecto deI cuerpo del
tanque.

cornpleta fusión, además la platina de respaldo a ser usada


deberá ser compatible con ra soldadura respecto a Ias
1áminas de juntas.

ó.L.3.4. Soldadura de filetes para fondos y cuerpo:

. Los espesores de las láminas perimetrales del fondo


será
como mínirno de ,,á, pulqada e rncllrsive cualqlriera de los
indices de corrosión que se debe admitir a tal espEisor.

El tamaño de filete de soldadura que además incluye el


115
índice de corrosión, no debe sermayoraApulgada Yno
menor qu€) eI espesor norninal del espesor entre las dos
Iárninas. Ver Tabla 5.

TABLA 5. Soldadura de Filete para el Cuerpo.

ESPESOR I'IAXIMO DE TAMAÑO DEL FILETE

LAI'IINAS DE CUERPO (PULGADAS) MINIMO PARA SOLDADURA

or 1g65 3/ L¿-"

Mayor que OrL873 - Or73.. . L/4"


Mayor que Or75 L,23 3/ L6"
Mayor que Lr23 L r75 3/9" .

. Para espesores del ani I Io perirnetral de é pulgada, la


soldadura para este deberá tener un tarnaño de por lo menos
eI lado del filete gue En la profundidad o el filete
combinado con el tamaño equivale al espesor de Ia lámina
del anillo perimetral, ver Figura ZL.

Para tanques con un diárnetro menor o igual a so pies de


techo cónico soportado en borde superior del cuerpo deberá
instalarse un ánguIo- de tope. El radio del curvado y el
ancho de tal brida en el borde deberá confornrarse de
acuerdo a la Figura tg.
r1ó

Erclr.ri,j'r *i indir*
iie tlcrrnoslñn

Lámina de Cuerpo
| ./'.. J4' -
l.t
I
rt
{
, il
ri

m m
úr r:f

T ltz'

L Frl itlttt rff i


iir'liir'r¿r
iflndf --r' Exclurdo el
',r:l I 12 ffÉxfmo
lndfce de
1/4" f'ilnlmo
Corrosión

t l"1inímn

FIGURA 21. Detal le de Soldadura para las Iárninas del


f ondo cc¡n eI ani I lo perirnetral con doble
filete y doble bisel r Eñ espesores mayores de
L/2. pulgada.

6.2. CONSIDERACIONES DE DISEÑO

6.2.L. Factores de diEeño. El cliente debe suministrar


Lt7
unos factores indispensables para establecer las
condiciones del diseño; es indispensabler yá que con estos
factoresr Els que se dá inicio al diseño €rn el tangue tales
como: Temperatura de disefio del metal, índice de
corrosión. y velocidad de viento en el lugar donde operará
eI equipo. El cliente deberá establecer la magnitud y
dirección de las cergas externas y restricciones si
hubiese alguna.

También es indispensable tener especial consideración con


respecto a 1a fundación, el índice de corrosión, pruebas
de dureza y otras cualidades que sea necesaria para la
protección y su fabricación.

ó.3. CONSIDERACIONES ESPECIALES

6.3.1' Dureza en la soldadura, cuando sea especificado


Bor el cliente la dureza del metal en la soldadura debe
hacerse por los sigr-¡ientes métodos:

. El procedimiento de soldadura se debe hacer de acuerdo a


unas Druebas de calificación para todos los soldadores.
además debe incluirse pruebas de resistencia del metal de
soldadura v zonas afectadas por el calor de las pruebas.

El resultado de estas oruebas deben estar de acuerdo a los


estándares y se debe notificar por escrito al fabricante.
118

. Todas las soldaduras depositadas por un proceso


automático se debe hacer prueba de dureza en el Iado
donde fué depositado¡ A no ser por otra especificación de
estas pruebas s€t deben hacer: una prueba por cada
soldadura vertical y una prueba por cada 1OO pies de
soldadura circunferencial'

El método de estas pruebas y la aceptación de los


estándares debe estar en común acuerdo entre el cliente y

el fabricante.

6.4. LAFIINAS DE FONDO

Todas las láninas de fondo deberán tener un minimo ErspElsor

nominal de 'h". además ésta incluye cualquier indice de


ccrrosión. todas las láminas deben Eer rectangulares y

además debe tener preferiblenente un ancho minino de 72

oulgadas '

. Clrando sea esoecificado por el cliente el ninimo espesor


norninal para todas las Iáninas de fondo se puede aceptar 6
milimetros como lámina nilimétrica.

6.5. LAMINAS PERII'IETRALES DEL FONDO

Cuando el anil lo del fondo que descansa sobre el fondo se


ha de diseñar. una lámina con indice de dureza aue debe
119
estar considerado entre los materiales del grupo IV, M,
V o VI en las cuales estas Iáminas de fondo del anillo
perimetral deberan ser soldadas a tope y deberán tener sus
Iados rlaralelos y deben sErr biselados en "V".

La registencia máxima para el trrimer anilIo del cueroo.no


debe ser menor o igual a 23.2OO libras por pulgada
cuadrada y sEr podran hacer consideraciones de no menos o
igual a ?4.9OO Iibras por pulgada cuadrada para Ias
Iáminas deI fondo eue han de ser traslapadas y soldadas.

perimetral deberán tener un ancho


Las láminas del anilIo
radial de por lo menos 24 pulgadas y euando se quiera
calcular un anillo perirnetral con un ancho radial nucho
mayor. est€! se podrá calcular con la siouiente fórmula:

3?O t¡'
(H.6)o'g

Donde:
t¡ = Espesor del anillo perimetral en pulgadas

H = NiveI del I íauido al cual 5G! va a diseñar en un

máximo en oies
G = Gravedad esoecifica del diseño del liquido que se va
a almacenar.

Los esoesorErs las láminas fondo del anillo


L20
perrmetral deben tener por Io fnenos los espesores que sGr

hal lan indicados en la Tabla 6, donde se deben considerar


aI máximo las especificaciones que cobijan para el indice
de corrosión.

TABLA ó. Espesores de láminas para Anillo Perimetral (en


pulgadas ) .

Esoesores' de Tensionesb de Ias pruebas


Iáminas nominal hidrostáticas en el primer anillo del
del Drimer anillo cuerpo ( litros por pulgadaz )
Pulgadas s. 27,OOO I 30.OOO f 33.OOO S 3ó.OOO

t s o.75 t/4 L/4 I /32 tt/32


o.75 t s 1.oo L/4 I /32 3/A 7/L6
1.OO t ! L.25 L/4 Lt/32 t3/32 9/L6
L.25 t i 1.50 5/ L6 7/L6 9/ 16 ttl L6
1.50 t s 1,75 L1/32 L/2 5/A 3/4

Notas :

1.. Los valores esoecificados para los espesores en la


Tabla. también como los anchos especificados están
basados en las fundaciones eue deberán Drgveerse en la
soportería uniforne con respecto de ésta dando un
tanaño máximo al anillo oerimetral a no ser que la
fundación sea compactada apropiada y particularmente en
su parte interna Dor el rel leno de qrava o concreto.
esta cinentación deberá además dar una dureza adicional
a tal anillo oerimetral.
a = Los espesores de las láminas referidos a lo nominal
de el tanoue-a ser construido hace referencia al
guer9C,,
. LzL
TABLA 6. Esoesores de láminas Dara AnilIo Perimetral (en
pulgadas) . Continuación

b = Las durezas en las pruebas hidrostáticas están


calculadas en 1a fórmula 2.6D(H-l)/t
2. Paras las láminas eue hacen referencia aI cueroo del
tanoue a como a de ser construido, son especificados
basados en los reeuerimÍentos pera su elección.

EI aniIlo de Ias 1áminas del anilro perimetral deberán


tener un ángulo circunferencial exterior completamente
circular gero ouede además tener una sección regular
poligonal como oodrá s€lr una rámina que esté incrustada en
eI cueroo deI tanque con el número de lados igual al
numero de láminas que se utilicen para el anil Io
Derimetral . osea euel si para el anil lo perimetral no se
hace comoletamente circular y sEr hace poligonal para cada
lado deI ooligono. corresponde una Iámina del cueroo.

6.6. DISEÑO DEL CUERPO

6.6.L. Generalidades, Los espesor€rs requeridos para el


cuerDo deberán estar comprendidos entre los rnayores
espesores que el diseño del cuerDo. incluyendo cualquier
índice de corrosión o además Dara que sean capacitados
gara cualquier Drueba hidrostática. Además estos es,Desores
no deberán ser menores a los que siguen, ver Tabla 7:
L22
TABLA 7. Espesores requeridos para el Cuerpo.

Diámetro nominal del Espesor nominal de


tanque (en pies) láminas (en oulgadas)

50 3/ t6
50 L20 ,h

L20 a 200 5/ L6
20o. 3/4.

Nota:
A no ser por otra especifícación del cliente el diámetro
nominal del tanoue deberá estar centrado con respecto al
fondo y las láminas de cuerpo con respecto a cada anillo.

Et ancho de las láminas del


cuerpcl deberan tener un
diánetro de antemano acordado por el cliente y el
fabricante y preferiblenente no mEnor de 72 pulgadas.
Estas láminas deberán sGrr soldadas a tope y ademág
aoropiadamente a escuadra.

. Del diseño de los espesores eue resultan pare las


láminas del cuerDo deberá ser computada en base a que el
taneue sea llenado a un nivel Grn la cual este liquido
tiene una qravedad especifica indicada con anterioridad
por el cliente
L23
La resistencia calculada para cada anillo no deberá ser
mayor que Ia permitida para cada uno de ellos con respecto
del uso de un material especificado por cada aniIIo.
ningún aniIIo del cuerpo deberá tener un espesor menor que
eI eue le coresponda,

E} cuerpo del taneue deberá sE r inspeccionado por defecto


de curvatura u ondulación. también la velocidad del viento
conc¡ue se diseña debe sElr especificada por el cliente, Si
el requisito para su estabilidad es el uso de vigas
intermedias estos términos incrementan los ElspesorEs de
las láminas de cuerDo, Si 1a velocidad del viento trc¡n

resoecto del diseño no se ha especificado entonces los


cálculos deberán hacerse con los índices máximos de
velocidad del viento v los resultados obtenidos se deberán
informar al comorador o cliente a la vElz de presentar la
oferta.

El fabricante deberá oroducir una detallada infornación Ern


olanos v listas de cada una de las piezas qu€r corresponden
a los anillos como se explica a continuación.

. .Los esoGlsores del cuerpo requeridos para el diseñó


incluye indice de corrosión y condiciones de la prueba
hidrostatica.

. Espesor nominal a ser usado¡


L24

EspecÍf icaciones de los rnateriales¡


Indice de tensión.

6.6.?. Tensión admisible.


La máxina tensión de diseño
admisible en un producto se encuentra indicada por Sd tal
como se encuentra en la Tabla B,

Los esDesores netos de las láminas son los espesores


actuales menos cualquier índice de corrosión de los cuales
serán usados estos en cualeuier cálculo. La tensión de
diseño. debe estar basada en Sd y este no será menor eue
dos terceras partes de la tensión de comoresión.

La máxima tensión €]n la prueba hidrostática admisiblEr se


cuenta como Sd. tal como se muestra en la Tabla 8.

TABLA 8. Tensiones adnisibles para las láminas en los


materiales (Libras por Pulgada Cuadrada).

Esoecifi c¡ción 6r¡dos llinir¡ Imsión llini¡¡ len¡ión l¡


Producto de Imsionrs St dr
de l¡s lárin¡s de Tracción de Corpresión Sd
Ipnsió¡ l¡s Prurb¡s
dr 0isrfio Hidro¡tltic¡s

STAIIDf,RES ASTII

A 283 c 30.000 55.000 20,000 22.500


A ?85 c 30.000 35.000 20.000 22,W0
A tst 3r.000 58.000 22.700
A36 t1!l 3ó.000 58.000 25.200
21.900
21.900
A t3t EH 3ó 5t,000 7t.000. 20,r00 30.100

R lr2 55 30,000 51.000 20.000 22.t00


h ,12 ó0 32,000 ó0,000 2t.300 ?1.000
L23
TABLA B. Tensiones admisibles oara las Iáminas en los
materiales (Libras por Pulgada Cuadrada ) .
Continuación

Esoeci li c¡ción 6r¡dos llinim lensión llini¡¡ lensión l¡


Producto de Imsiones St de
de l¡s lá¡in¡s de lrecciür de [o¡oresión Iensiü¡Sd l¡s Prueb¡s
de lliseño Hidrostltic¡s

A 573 58 32.000 58.000 2r.300 2r.000


A 57¡ ó5 3i,000 ó5.000 2t.300 2ó.300
A 57¡ 70 f2.000 70.000. 28.000 ¡0.000

A 5ló 55 30.000 55.000 20.000 22.500


A 516 ó0 32.000 60.000 21,tr00 2f.000
A 5tó 65 35.000 ót.000 2I.m0 2ó.J00
A 5tó 70 38.000 70.000 2i.300 28.500

A óó2 B r0.000 ó5.000 2ó.000 27.900


A óó2 c t3.000 70.000. 28.000 30.000
A 557 I t0,000 70.000. 28.000 50,000
A 537 2 60.000 80.000. ¡2.000 ¡t.¡00

A ó53 c,D 50.000 70.000. 28.000 50.000


A ó78 A 50.000 70.000. 28.000 ¡0.000
A ó78 I ó0,000 80.000. ¡2.000 J|.tr00
A 737 B t0.000 70.000. ?8.000 50.000

sTAil|lsR€s csA

610.2t 2ó0r 37,700 59.300 25.800 25.500


610.2t 3001 15.500 ó5,300 2ó,t00 ?0,000
6t0.21 330f 50.800 ó9.ó00. n.i00 29.000

SIAI||,ARES ilACl0flALES lll¡tion¡l 5t¡ndards I

37 30,000 52.ó00 20.000 n.5N


il 3f.000 58,500 22.7N 2i,000
lf 3ó,000 ó2.ó00 21.000 2ó,800

SIAilDARES ¡S0 ó30

Fe 12 B.C 3f.000 ó0.000 22.7N 25.500


Fe ff l.c 33,300 ó2.500 2¡.700 2ó.ó00
te 52 c.D 18,500 71,000. 28.t00 J0,100
L26
Los esDesores de las Iáminas aumentan incluyendo cualquier
índice de corrosión. este valor ets .i euG! se debe usar En
cualouier cálculo. La orueba hidrostática debe estar
basada en no menos c¡ue tres cuartas partes de la tensión
de tracción o tres séptimas partes de la tensión de
comoresión.

6.ó'3. cálculo de espesores por el método de un pie. para


el cálculo de los esDesores Dor el método de un pie se
reouiere de un punto como el diseño y es el de tomar un
pie desde el fondo de cada uno de los bordes de las
láminas de cada anillo del cueroo. segrtn el Aoéndice A
permite cue el método sea usado pero no deber ser usado en
tanoues mayores A 2OO oies.

Los minimos espesores requeridos en las láminas del cuerDo


serán rnavores que los valores obtenidos en el computo de
las siguientes formulas:

2.6D (H-l )G
Ld +cA
Sd

2.6 D (H-1)
st

Donde:
tá = Espesor del cuerDo en pulgadas por diseño
tr = Espesor del cuerpo según los valores de prueba
L27
hidrostática en pulgadas
D Diámetro nominal. deI tanque en pies
H Nivel del licuido en pies por diseño. Esta altura sGr

debe tomar desde el fondo desde el borde pordebajo


del Drimer aniIIo. arln considerandose hasta la parte
más alta del cuerpo, incluyendo el ángulo de tope sÍ
Io hubiese o el fondo de cualquier rebosadero que se
tenga como límite de llenado Dara esta altura o para
cualouier otro nivel esoecificado por eI cliente.
esto es esclusivo para tanques con techo flotante
interno o controlado por acción de ondas sismicas.
Gravedad especifica para diseño del lícuido que va a

siErr alrnacenado. este se espGlcif ica por eI cliente.

CA= Indice de corrosión Ern pulgadas tal cual cornct lo


indioue eI cliente
Sé= Tensión admisible por conducción de diseño en libras
Bor olrlgada cuadrada
Sr= Tensión admisible para prueba hidrostática bajo la
conducción dada en libras por pulgada cuadrada.

6.6.4. CálcuIo de espesores por el método variable del


punto de diseño. Para calcular esoesores de láminas de
cueroo clor el método de ounto de diseño variable. con
resoecto a un ounto de diseño. este resulta de la tensión
circunferencial oue se ejerce sobre el cuerpo
relativanrente con respecto de la tensión admisible. este
método puede ser usado sólamente cuando el cliente no
L2e
tenga especif icaciones.

L/HS2

Donde :

L = (6 Dt)c'"s en plrlgadas
P = Diámetro del tanquer pn Dies
¿ = Espesor del anillo del cuerpo que se enfrenta aI fondo
en oulgadas.
lJ = Nivel máximo indicado para el diseño¡ en pies.

Para el cál culo de los esDesorels. del prime¡ anil lo con


respecto del fondo son valores preliminares como son T',a y
Te* para el diseño v las condiciones de prueba
hidrostática deberan s¡er calculadas según las fórmulas
para hallar Tá y Te.

Para los esr¡esores del primer anillo con respecto del re¿
v Tr. deberán =¡er calculadas utilizando las siguientes
formu I as :

T"o= it,oa-
t-
I o.4 ó3 D . l-rF I f=." HDG -l +cA
L
I H
\* J[ - -J

Para las condiciones de diseño. Trc, no necesariamente


deberá ser r¡ayor que Tpa.
L29

o,463 H
IPG
H S¡

Para Ias condiciones de prueba hidrostática, Iea no


necesariamente deberá ser mayor guGr Te..

Para calcular los €rspesores del segundo anillo por ambos

métodos Ia de diseño y Ia de prueba hÍdrostática, €l


cáculo se debe hacer por el valor del anillo del fondo con
respecto a Ia siguiente proporción.

.hr
( rtr l E'É

Donde :

hr = Altura del anillo del cuerpo con respecto del fondo


en oulgadas
r = Radio noninal del tanquer Eln pulgadas
tr = Espesor actual del anillo de cuerpo con respecto del
fondo. no debera ser menor que cualquier espesor aún
adicionando en cualeuier indice de corrosión Eln

oulgadas y se deberá usar para el cálculo ta (diseño)


El total de los esgesores del anillo del cuerpo
deberá ser usado además t= (prueba hidrostática).

t==t¿
i.:eni.i
I
...f
130
Si eI valor de la proporción 1,375 pero < 2,623

hr
entonces t= = t=- + (tr t=-) 1
I.25 (rt^¡'>'a
J

Donde:
ta = Espesor nínimo de diseño del segundo anillo del
cuerpo, excluyendo cualquier índice de corrosión, rñ
pu I gadas

t=-= Espesor actual del anillo del cuerpo con respecto el


fondo; en pulgadas aún calculado así desde el segundo
hasta el últino.

Para calcular los esgesores de los anil los superiores


tanto para Ios primeros corno para los segundos, las
condiciones prevalecen tanto en el diseño como para la
prueba hidrostáticar y6 sea tomando un valor preliminar
como Eln el t-,para los Espesores superiores se ha de
calcular usando la formula (t¿ y t.) y donde la distancia
x que es el punto variable de diseño tomado desde el fondo
del anillo. deberá ser calculado usando el valor más

trequeño obtenido en 1a siguiente formula¡

Xr 0.61 ( rt- ) o. ¡r + 3 ,84 CH

X= t2 cH

Xsl L,?2 (rt-)o,s


131
Donde:
t., = Espesor del anillo subsiguiente a medida que se dá en
la junta en pulgadas.
c = f Kc"s (K-l)l/ (1 + Kr's)
K =tv/t.,
tr- Espesor del anillo rnás bajo con respecto a la junta
subsiguiente en pulgadas.
Nivel del líquido que se ve a diseñarr Bñ pies.

EI mínino estresor corno es t. , para el rl l timo ani I I o det


cuerpor SEl calculará con las siguientes prefnisas
obtenidas por las condiciones de prueba hidrostática y
condiciones de diseño t.- v la tensión coJno condición de
prueba hidrostática t.. usando el mínimo valor obtenido y
este valor se aplica de la siguiente nanera!

2,6 D (H - x/LZ) G
LGIr - +cA
S¿

2,6D(H-x/LZl
sC,x -
S+

ó.6-5- cálculo de los espesores por análisis estático.


Para tanoues en donde la proporción L/H es más grande que
2. la selección de los espesores de los cuerpgs deberá
estar basada en el análisis elástico que se ,nuestra
calculado de las tensiones cilcunferenciares pera er
132
cuerpo que han de ser dados bajo los altos indices de
tensión admisibles dados en la Tabla 8, los números de
condición para estos análisis sE! asumen como el momento de
plasticidad máximo causado por la tensión causada a Ia
lámina del cuerpo tomada desde eI punto O e incrementándo-
se aI radio.

6.7. BOCAS DEL CUERPO

6.7.1. Generalidades. Los siguientes son los regueri-


rnientos para bocas de cuerpo que han de ser instaladas
como apertura y que se han de preveer como 'accesorios v
además han de ser soldados al cuerpo del tanque.

El uso de bocas especificadas y diseñadas en este estándar


se reouieren Ern cualquier tanque, excepto que el diseño
plantee varias alternativas tales corno puertas de limpieza
a ras. tambien se Droveen de un equivalente en cuestión a
su forma y espesores que han de ser utilizados como
admisibles de acuerdo al incremento que vayan haciendo el
Droveedor con respecto al cliente, eStas conexiones EEr

encuentran comoiladas en APT 620.

Las bocas oue 5e encuentren rnuy cerca del fondo. afecta el


cuerpo debido a las cargas hidrostáticas v deben ser
reforzadas.
133
En las Tablas 30 a 2L se especifica la construcción y

detalle de cada uno de sus refuerzos, el tamaño de bocas


del tanque no deberán :ier aun mayoreEi que las que provee
estas tablas.

En los sitios donde se deben hacer perforaciones con


eouipos de corte. tales como manholes. cuellos y cuellos
para los accesorios, los agujeros; deberán s,er alisados por
cornpleto donde presentara asperezas excepto donde los
aditamentos cubran la superficie donde han de ser
so I dados .

6.7.2. .Refuerzos v soldadura, Las aberturas o bocas que


reouieren refuerzo así cono los accesorios. manholes v
puertas de limpieza deberán ser soldados con completa
penetración al cuerpo. excepto a como sEl indica en la
ilustración de parcial
penetración en la Figura ZS para
tipos de refuerzo insertados¡ esto se pernite teniendo en
cuenta oue la sección transversal
ninima o área del
refuerzo no oodrá ser menor eue el producto del diámetro
vertícal del agujero a cortar en el cuerpo con respecto a
el esDE sor norninal de la lámina.

El rnáximo espesor requerido para el refuerzo considerando


todas las condiciones tanto la de diseño como la de prueba
hidrostática en reeuerinientos del Erspesor este debera
ser eeuivalente al misno de la lámina del cuerpo.
134
Se puede considerar aI cuello de una boca como parte del
refuerzo en Ios siquientes casos:

. La parte exterior gue se prolonga desde el exterior de


Ia lámina de cuerpo a de considerarse a una distancÍa
igual a cuatro veces eI espesor del cuello.

. La longitud deI cuello no concuerda con la distancia


relacionada con respecto aI e:ipesor de la lámina del
cueroo.

L¡ eeldadura de los accesorios al cuerpo y los refuerzos


debera ser completamente aplicada a sLr alrededor por toda
su parte interna períferica V la soldadura deberá
considerarse efectiva. el tamaño de la soldadura deberá
ser igual al espesor relacionado entre Ia lámina del
refuerzo y la lámina. del cuerDo¡ considerándose entre
estos dos el menor I p€lro arln así no írayor de L L/2" .
Cuando los accesorios de tipo bajo se van a usar con
refuerzo. el tamaño de la proporsión del filete de
soldadura debe estar de acuerdo con los cálculos y

relación de cárga aplicada.

6.7.3. Espaciamientos de Soldadura alrededor de


conexiones, Hay varios asDectos ccln los cuales. las
conexiones de un tanque deben I levar un tratamiento
aoropiado como es el caso de alivios de tensiones
155
térmicas.

No se hace alivio de tensiones a soldadura en láminas de


cuerpo de espesor fiáyor a L/2 pulgada sienpre v cuando
cumpla con las siguientes caracteristicas.

oue en todo el contorno del refuerzo no stl encuentre


incluida ningrln filete de soldadura o arrededor de
cualcuier penetración que lo contenga no s,El encuentre
juntas de lámina de diferente espesort además las láminas
de los refuerzos no deben estar a menos de lO oulgadas de
la línea de centro de cualquier soldadura a tope.

6.7.4. Alivio de Tensiones Térmicas. Todas las ouertas


de limoieza tipo a ras y todas las conexiones de cuerpo
tipo a ras deberán hacerseles alivio térmico desoués de
haber sido ensamblados y soldados a una temperatura de
11OO "F hasta 12OO cF y por to rnenos una hora por cada
oulgada de espesor de cuerpo.

Cuando en una practi ca de a I ivio térmico s€r to¡na una


temperatura de 11OO "F es permitido que el cliente aumente
o sostenga tal alivio o aumente el período de duración
sequn la Tabla No. 9.

Cuando los nateriales del cuerpo están incluidos en el


grutro I, Ir' III. IIIA' todas las bocas-conexiones deberán
156
ser fabricadas con las mismas láminas.

TABLA 9. Tiempos para AIivio Térnico.

Temperatura del metal Tiempo de espesor


(en grados Fahrenheit) (en horas por pulg.
de espesor

1.1OO 1

1.O5O z
I.OOO s
95O 5

9OO como ¡iinimo , 10

Para el alivio de tensiones en bridas y cuellos se proveen


condiciones requeridas como las siguientes:

. La soldadura deberá estar del lado exterior det


refuerzo.

. La dimensión total del filete


de soldadura en une brida
Slip-on no deberá exceder de S/8" o en une junta a tope
para una brida welding-neckr flo debe exceder de 3/4,,. Si
el rnaterial es precalentado a una ternperatura nínima de
- 2OO 'F esta limitación de soldadura puede incrementarse de
L L/4" a L L/2" respectivamente.
L37

Cuando los materiales del cuerpo están en eI grupo IV,


M, V o VI, todas las conexiones de bocas requieren
refuerzo en Iámina igual a 1a del cuerpo y aún más de
L/2", este espesor deberá ser prefabricado en la misma
Iámina que corresponda al cu€rrpo y se Ie debe aplicar una
alivio de tensiones a une temperatura de 11OO oF hasta
L?OO cF durante t hora por cada pulgada de espesor que
corresponda aI accesorio a instalar. Cuando las conexiones
sean instaladas en rnateriales templados y pasivados, Ia
tensión térmica y alivio de temperaturas debera hacerse
entre 50 cF y 11OO cF y además el tiempo de espera deberá
s€rr una hora por cada pulgada de espesor, €I alivio de
tensiones no s€t debe aplicar a soldduras para el anillo
perimetral deI fondo excepto para las bocas de limpieza
tipo a ras.

6.7.5. Manholes de cuerpo. Los manholes de cuerpo deben


estar conformados de acuerdo a las Figuras 22 v 23 y las
Tablas 10 hasta 14 (o Tablas 15 hasta L7l.

Las láninas del refuerzo para manholes no deben hacer par-


te de una sola pieza y adenás deben de llevar un agujero
de t/4" NPT. Para prueba neu¡nática, con el propósito de
detectar cualquier fuga en la soldadura, este agujero
deberá estar situado sobre la linea de centro horizontal y

deberá ser de tipo abierto a la atnósfera y ubicado a L/3


del ancho del refuerzo con respecto del.borde exterior.
138

!{' n¡nholcr Jq rrrcrpo: lO {orn. dc rl 3l¡. y ódd oq¡l.ro z/e


!Oj_V
üI ürJ sitl*""ffir ilii*l¡"*
'i
%.-.lj g ni*;r,Jf "

Enpoqt c
Un'qouic¡o dc m"l¡"i 3" 26'r : 11 , Él ."f,rerro Jgbi
d. rok. 3i,ijí;
Hr. x zt'Q tri[.^ iÉ' coofiq¡¡¡¿o" ¿" ,o
ó .go'ó ütr[' órñ {ormg'.q.rc
"ñu
hórr¿or¡td
*pi.*[ii ErT. ,a
t¡t x 3c:ó ü1..'.h elc¡x¡rfo
{oaqrJG.
dc¡

Flllqn,¡Lvo'
con{¡qr¡oü6o ..
<:t¡e¿(oa
I
.li't
Dxa2
\
-ru - lr^. I
+ f'
tr N
(\l
\ +

- ^\s
rl
¡bitottesl o

DoE

1u'
Redor¡dcot e:q,rimr
(rodio mínutp' t' ) ..

Eolc. rqdio oc¡d


r9,ro[ o lo bddo

-.-{ l-'
.Nomcnor q,x 3TolTrr
Rrdt sctn..b
Pcg)cño

Vc' figuro

lqfqÍle c

FIGURA ?2. Manholes de cuerpo.


o''41PW (J¡
crtlvlll ogT
oCC
g ^,
':o rlactq. c, .;E
o|! -o
2 159
F
o
o¡l 'ó
U'I ñ- .9lJ
o
o ..|r!
t¡, pp+¡acq orrY¡Pl'Plcp Q'
\.,
U
¡-
\- 9Tq1o1 ,'r¡
'e0I l
9T
(9¡l:
eo¡1o¡ o¡)
?
-o
ln^

;i =

?\91FI9DJ ¡r^)
. ow.r¡pll^
. qrrrulll
:b .rol
o
-d
o
Í¡
l¡¡

! 6
-:E
{E
oi- I


t-
E
otl
=l-)
:aI
É <1
¡ct +
> =l
s Er
e*
t"a
>
yt
o
]E
t€
(3
)

rPPP. oP €l.d€.p
/ vl
s@a¡dsD ¡¡rgrr¿u tp
f'E
U *alz* ot )3

Io
0

p -8
E r
o
t 3(,
=-l o
t
3 ¡C4
w s5flor"l^I oo p m ir ü
-0 &
,n &.

FIGURA 23. Detalles de Construcción de Manholes de cueroo


y Accesorios
_-*
| 7r1,¡x.,,¡., -

:FI
140
TABLA 10. Esl¡esores de Bridas y Tapas de Cubierta para
Manholes (en pulqadas ) .

ColurnalColum¡2Colurn¡SColurn¡lColum¡5Colum¡óColurn¡TColurn¡SColurn¡gColum¡10

Presión Es¡esor* riniros Es¡esores rini¡os


Altura Equiveleq per¡ IaD¡s de Cuti:rt¡ p¡r¡ 0rid¡s desq¡és dr feninrdo
llári¡¡ te {en l!
del br¡s gor
Ienque pulo¡d¡ flenhol de llanhol de ll¡nhol dr ll¡nhol de lt¡nl¡ol de tl¡nt¡ol de ll¡nhol dr i¡nhol de
{en lies} cuadrada) ?0 pulg. 2l pulg. 30 pulg. 3ó pulg. Z0 pulS. Zl pulg. J0 pulg. Jó pulg.

2l 9.t 3/tó 3/8 7nb y2 yl lll t/t6 ¡/8

27 n,7 3/8 7n6 u2 9nb U, i/16 3/8 7nb

32 t3,9 3/8 7 tt6 9n6 5/8 ul 3/tó 7n6 U2

t0 n., 7n6 v2 5/8 il/tó 5,ló 3/8 u2 9n6

f5 19.5 v2 9n6 518 3/l 3/8 7n6 lt? 5/8

5l ?3.1 lt2 inb tii ió t3/tó 3/8 7n6 9n6 It/tó


ó5 28.2 9ttb 5/8 3rl ft8 7116 u2 5/8 3ll
75 32,5 5/8 il/ló t3fló r5/tó u2 9il6 u/tó l3/16
L4L
TABLA 11. Dimensiones para Manholes de cueroo de 20
pulgadas.

[olurn¡ I colurna 2 colum¡ 3 cotume I colu¡n¡ i cotu¡ne ó cotu¡n¡ 7

Ditu. lnt. drl ]l¡nhol

Dil¡etro Er¡leo
Esgesores del ¡nillo Const¡nte
oer¡ el Llrin¡ d¡ Refuerzo d¡do m l¡ ¡s- Es¡esorrs
cuerB0 ID. tructur¡ | ríniros del
y lárin¡s Radio Diáretro de diá¡etro ü¡rllo o¡r¡
de Refuerro Aorori¡¡do un l¡do encho del T¡oóo l¡
trT R L =llo t I0, E:tructur¡

3/tó 3/tú f6 t5 22 il8 20 ¡/ló


Ul Ltl {ó 5t 22 Lta m Ltr
tl$ 5/t6 t5 3/f il 3/f 22 U8 20 ul
UA 3/8 r5 Lt? tf l/f 22 Ur 20 ltl
7n6 7n6 fl t/f 53 J/f 22 U8 20 u1
u2 Lt2 t5 $ Llz 22 20 ul
1t L6 itL6 ff I/l 53 zt ug 20 lta
5/8 5/8 ff 3/f 55 2t 3/f 20 ltr
u/ló It/ló ra u2 12 Ltz zl Jt[ 20 ua
ltl 3tr ft t/f 52 Ltr 2r u2 20 llr
LJ/t6 3tl f{ 5t 3/f 2t 3r0 20 5rtó
u8 lt8 tf It 5/f 2l t/f 20 3/8
t5/16 u8 ll Ltl 52 2t t/8 20 u16
I I l1 Lt? 52 Ltr ZL 20 7tt6
I t/tó I t{ J/l 3Z Lt? 20 ug m 7^6
r r/8 t ff 3/l 52U2 mUl 20 v2
t 3/tÉ t t5 i2 3/f 20 5r8 20 1tL6
t t/f t t5 52 ¡/f N Lt? 20 t/8
I 5/tó t rt l/f 5¡ ?0 ¡/8 20 t/8
r 3/0 t ft t/l 5J 20 Ltl 20 ttAó
L IIL6 I l7 Ltz ¡I t/f 20 tr8 20 ll/tó
Lu2 t rt t/2 5¡ t/t 20 20 ¡/f
L42
TABLA L2. Dimensiones trara manholes de cuerpo de 24
pulgadas

Colum¡ I Colurn¡ 2 [olurna 3 Colu¡n¡ | Colum¡ 3 Colun¡ ó Colu¡n¡ 7

|}ih. lnt, del ll¡nhol


Diáretro Er¡ho
E5!e90res del ¡nillo Con¡t¡nte
o¡r¡ el tárin¡ de Reluerzo d¡do en l¡ r¡- Es¡rsores
cuerD0 I0. tructur¡ v riniros del
y lárin¡s R¡dio 0iáretro de dilretro Cuello o¡r¡
de flefuerro Aororir¡do un l¡do ftrcho drl I¡¡ür l¡
trT R L =Do fl I0, Estructur¡

3/tó 3/tó 5f ó5 2ó 5/8 2l ¡/tó


Ltl Ltl 5f óf I/r 26 ul 2a t/f
5/tó 5/tó $ul 6l v2 2ó 3r8 2r ul
I/8 3/8 53 t/? óf 2b Ltl 2l Ltl
I tL6 In6 53 rre ór 26 vg 2r ua
LI? H? i3 t/¡t ú¡ t/2 26 2l vl
9/tó 9/tó IT 65 2t ug 2l ltr
5/8 5/8 t2 3/l 62 3n 25 5rl 2l llr
n/tó il,/tó 32 Lt? 62 Ul 2t ¡/8 2a Lta
3/f J/f 72 Lt? 62 Ln 2t LtZ. 2l Ltl
13/tó tr/{ 52 Ltl ót 3rf 25 ¡/8 2r ul
7t8 ug 52 Ul 6l tr/f 23 Ltl 2l t,l6
t5/tó 7t8 52 Ltr 6t 3/f 23 ug 2l ltLb
I I 52 3/l 62 Ul 25 2l ltL6
t l/tó L 52 I/f 62 ul 2l ug 2r In6
I t/8 I 62 Lt? 2tttl ?l u2
t 3/ló t 'T
53 62 Lt? 2f S/8 2r uL6
I ltl t 53 t/+ 62 3n 2l Lt? 2l 9/ló

t 5/ló t 5¡ t/f 62 Str 2r J/8 2f t/0


rJ/8 I 55 t/2 óJ 2r Ltl 2a tr8
Lln6 t 5¡ t/2 63 2t Lt0 ?f unó
LLI? T t3 ¡/f ó¡ tr{ 2l za 5rf
143
TABLA 13. Dimensiones para manholes de cuerpo de SO
oulgadas

colurn¡ I colu¡n¡ 2 [olum¡ J colurne | [olu¡n¡ i colum¡ ó colum¡ 7

Diár, Int. drl llmhol

Diáretro Erolm
€soesores del ¡nillo Const¡nte
o¡r¡ el tárin¡ de Refuerro d¡do m l¡ e¡- Eg¡rsores
cuer00 IDr trrct¡r¡ | rinirm d:l
y llrin¡s R¡dio Diáretro de diántro Cuello ¡¡r¡
de Refurrro f,ororir¡do un l¡do ftrcho drl l¡¡ür l¡
tyI R L =llo t I0, Estructur¡

3/ló 3/tó óó li ut 32 t/g 30 ¡/ló


ul lll óó 7i LA 32 Ltz ¡0 U1
t/t6 5/tó ú5 3rl 78 tr/r 32 I/8 ¡0 lrtó
3ta 3/8 ó5 3/l lg ltr 52 l/f 30 t,ló
7n6 7 lt6 6t r/{ 78 32 l/8 ¡0 i/tó
u2 Lt2 65 t/l 18 ¡2 30 5/tó

9n6 9n6 ót t7 Lt? 3t u8 ¡0 t/t6


5r8 5/8 6f 3/f t7 ¡t ¡/f ¡0 5/ló
tt/tó It/ló 6, U2 16 3n 3l 5/8 JO l/t6
3t1 3tl 6r Lt? 16 lta ¡t t/2 30 irtó
13/t6 J/f 6l ul 16ua ¡t 3/8 ¡0 t/ló
7t8 7tg óf t/f t6vr ¡t t/f ¡0 5/t6
t5/tó lt8 óf t/f 76 Ut 3t t/8 30 uLb
t t ó{ l/f 16 Ln Jl 30 In6
r r,/ló t óf 5/f 16 3n 30 ,r8 t0 7tI6
r l/8 t 65 7t 30 3/l 30 u2
t 3/tó t ó5 77 50 ¡/8 30 9,ló
t t/l t 65 t/f n Ln 50 t/2 ¡0 vt6
I 5/ló I ó5 t/f 77 U4 30 5/8 tro 5/8
I 5/8 t 6t u2 t7 Ltz ¡0 l/l l0 tr8
L 7IL6 t 65 Lt? n Lt? 30 f/8 ¡0 ItAó
Iu2 I ó5 3rf 7l 3n J0 30 ¡/f
L44
TABLA L4. Dimensiones para manholes de cuGrrpo de 36
pu I gadas

cotum¡ I colurn¡ 2 colu¡n¡ 3 colum¡ | colurn¡ i cotum¡ 6 cotum¡ 7

0iá¡. Int. del tl¡nhol

0iámtro Eoleo
Esoesores del ¡nillo Con¡t¡nte
o¡r¡ el Lárin¿ de Refuerro d¡do m l¡ e¡- E¡cesores
cuer00 ID' tructur¡ t riniros del
y lá¡in¡s R¡dio 0iáretro de diárctro Cucllo ¡rr¡
de Refuerzo Aororir¡do un ledo frrcho del T¡oür l¡
trT fl L =0o fl lop E¡tructur¡ D

3/tó ¡/16 78 93 3/f 38 5/8 Tó 3,ló


ltr vl 78 9J 3/l 38 U2 ¡ó ul
ilth 5/tó 77 Str ?¡ r/f 38 t/8 3ó ¡lló
J/8 J/8 77 3t1 13 Ltr 38 l/f 3ó ¡/8
I tL6 7n6 77 Ltl i2 u2 38 r/8 3ó 3/8
u2 Lt2 nul 12 Lt? T8 ¡ó ¡/8
9n6 itL6 77 12 37 il8 3ó 3/8
5/8 5/8 t6 ltl 1I U2 37 ltr 3ó 3/8
u/tú It/ló t6 Ltz 9t t/f 17 ¡/8 ¡6 ¡/8
3/{ 3/f 76 u2 9t 3t Lt? Tó I'8
r,3/tó 3tl 76 Ltl r0 ¡/{ ¡7 5/8 3ó vs
u8 7t8 16 ur 90 J/f 37 Ltl ¡ó 3/8
t5/t6 ua lh ur 90 3/f ¡r r/8 ¡ó utb
I t 16lt, ?t l/f 3t ¡ó |^6
r 1/tó I 76 3t1 9t r/f 36 ,/8 ¡ó 7nb
I t/8 t l7 qt v2 Jó Jrl ¡ó u2
t 3/16 t 77 9t Ltz t6 5r8 3ó 9tLb
t t,/f t t7 Ltl 9f, ¡/f 36 Ltz ¡6 9n6
I 5/ló I 17 ur 9t ¡/r ¡ó 3/8 ¡6 5/0
r 3/8 I 77 u2 j2 3ó trf Jó 5/8
L 7IL6 I 77 Ltz 12 Ió t/8 ¡ó tl/ló
Lu2 I t7 ltl j2 Ln ¡ó ¡ó ¡/l
145
Para construcción de manholes debe hacerse una confioura-
ción conformado Dor tubería. las dimensiones estan basadas
en eI espesor mínimo del cuello listado Dor los manholes
de tioo a ser construido y asi se indica cada uno de los
esrlesores del cuelIo de acuerdo a siu operación.

El diámetro máximo €rn eI cuertro corresponde a la suma del


diámetro interior de este mas dos veces eI espesor que
corresoonde aI accesorio (Ver Figura 231, esta dimensión
ha sido Iistada en tablas para tener como diámetro
constante según Ia fabricación de cada una de ellos y asi
su fácil utilización.

Estas ultimas dimensionés son rnuy conservativas y han sido


trabajadas bajo unas presiones aplicadas de acuerdo a sus
datos constantes.

6.7.6. Accesorios de cuerpo y bridas. Los accesorios de


cuerDo y bridas deberán conformarse de acuerdo a las
Fiquras 23. 24 y 23 v las Tablas 15 hasta 17 exceptuándose
oara otros oue los oermitira¡ las láminas de los
accesorios y cada una de sus partes no serán configuradas
como una sola pieza. deberán Elroveerse adenas de un
agujero pare prueba de L/4" NPT de diámetro, tales
agujeros serian situados en la linea de centro horizontal
y deberán estar abiertos a la atmósfera.
r4ó

D,tlqocio cn Atco

tJn. oggcro dc 0.Ve'¡rr


.&.c d Ee hor¡r¡nlol

Curvor el ,e{u.r¡o r-rr


cl rodio ,rrtcrioc dcl
I
¿ucff,o.
I.
I Fotttq Allcrnstivo
io^n
I
I
I

ulN,tiNA pe reruEPao

OD

{'tyo Z?- '


.!9r f,gro Zz Ef,g;ñ-áá

--vd
Bridq Senallo Brido €s¡rciol
Pl)L6A0f,9 0 MAVO¡¿E9

B¡.el o Gvidqd ''.i't


{t (%' ui,,*)

FIGURA 24. Accesorros deI Uueroo. (Ver tablas 15116 y 17l,


L47

t (n

e
+ ca
É¡
.F{
+
f---r c{

F
E A
-f' C)
-1 F¡
p{
s0)
.0)

É.G =u
t .' \1.
sE I I cf)
q,

Eq\o ki
EE fEl
.44

s I ct)
a

ll
lo
ts .()
}EF
+ú tn
o
9rl t- .RH
É

AE E{
-\
R
É
rtl
(-)
Fl
f¡¡
a
u)
o
H
É
R ,ao
f!¡
F' ()
ó C)

.a-Q

rfl ff
E

FIGURA 24. Accesorios del cueroo. Eontrnuación ... (ver tabla 16 .


148

ARO DE LAMINA DESLIZANTE Y BRIDA SOLDADA

Fn I V.'lmaxl
I
t

BRIDA DE CUELLS SOLDABLE Y DESLI¿ANI'E

t,-l
o_l I I

c-l I

,
BRIDA COhI CUELLO SOLDABLE A gPE.

FIGURA 25. .Bridas de Accesorros para el cuerpo.(ver tabla 171


r49
TABLA 15. Dimensiones para accesorios del cuerpo (en
pulgadas )

Colu¡n¡lColu¡n¡?Colurn¡SColurn¡f[olurn¡5[olu¡n¡óColurn¡TColurn¡SColurn¡9

0ist¡nci¡ rinir¡
del londo drl
Esoesores 0iáretro Diáretro Dist¡nci¡ t¡noue ¡l crntro
norin¡les del egujg de l¡ rínir¡ del ¡cce¡orio
0iáretro y f lanchl ro en l¡ lárin¡ Lfuin¡ del
T¡r¡ño erterior dodel lárin¡ de de de cücrto¡ TiOo Iiro
del de l¡ Accesorio Refuerzo refuerzo Rrfuerzo l¡ brid¡ Regulrr hio
Accesorio tuberi¡ n Cll 0r L = 0o t JIL c

Flanged Fittings

{8 t8 C t/8 i6 ur
f8 u7 tó t2 f8 ¡r8
f6 {ó C t/8 92lt+
fó rt2 tó to fó ¡r8
{f {f. c f{ r/8 88 3/l t07 t/f It f8 il ¡r0
a2 r2 c l2 Ltg 8f l/l t02 Lt? It t6 fz Ir8
f0 t0 c f0 t/8 80 lr{ 17 ltl ll {f t0 ¡r8

38 38 C 38 f,/8 76 Ul 92 ltl tf 12 38 ¡/8


3ó ¡ú c Jó't/8 72 ltl 88 tf {0 3ó Jr8
5{ 3f c ¡f t/8 68 3rl 8¡ t/f t¡ T8 ¡f ¡r8
32 t2 c 32 r/8 ó{ 3/f 7g Ltz II ¡ó ¡2 3r0
30 30 c 30 t/8 ó0 3/l 7t Lt? t2 ¡l !0 Ir8

28 2g c 28 l,/8 tó 3rt ó8 3rl L2 ¡2 28 ¡r8


26 26 c 26 Ltl 52 ¡/f 6f L2 t0 35 ¡r8
?1 21 0.50 21 Lt0 li Ltz ó0 L2 n 2r ¡rl
22 22 0.50 ?2 Lt$ ft t/? t5 trt Lt 2á 22 Ut
?0 20 0.50 20 t/8 4t vz 50 t/2 u 2l 20 ¡r+

r8 t8 0.50 tg t/8 37 Ltz f5 5/f t0 22 r8 l/l


tó tó 0.50 16 t/8 33 trz t0'3/f t0 20 tó ¡/f
tl tf 0.50 r,f t/8 2r Ltz 3ó t0 t8 lf trrr
L2 t2ltl 0.50 12 ls 2t 33 I Íl $u2
t0 t0 5/l 0.50 r0 u8 2¡ 28 trf I t¡ tl t/2

I I 5/8 0.50 I 3/{ l? 2l Ltl I t¡ IU2


6 ó 5/8 0.t32 ó 3/f tt Jrr L9 LI? I tt | ?tg
I I Lt? 0.337 | l/8 t2 t5 t/f I I ó
3 3 Ltz 0.300 3 5/8 t0 t/2 t3 I I 3yr
? zUe 0.2t8 2 u2 -Lt? ó I I Ltz
I Lt?, 1.90 0.200 2 ó ó ¡

"'*''ill,1'¡'Í;: :i'dffi-l
150
TABLA 15. Dimensiones para accesorios del cuerpo (en
pulgadas ) . Continuación

Colurn¡lColurn¿2Colurn¡SColurn¡fColum¡SColum¡óColum¡TColurn¡SColurn¡9

0ist¡nci¡ ríni¡¡
del foodo del
E¡gesoresOiáretro 0iá¡etro 0ist¡nci¡ t¡nque ¡l cmtro
no¡in¡les del Aguie_ de l¡ ¡inir¡ del ¡ccesorio
0iá¡etro r flench¡ ro en l¡ lárin¡ tárin¡ del
I¡r¡ño erterior do del lárin¡ de dr de cueroo ¡ Ti¡o li¡o
del de l¡ eccesorio Refuer¡o r:fuerzo Refuer¿o l¡ brid¡ Regulrr b¡io
Accesorio tuberi¡ n CH Dr L=Do I J ll. c

Thre¡ded fittings

3 {.00 Couoling I t/8 tt tr{ t{ l/l I r5/8


2 2,875 Counling T 73
IU? 2.240 Couoling 2 3/8 ú¡
t 1.57ó Couoling I rr/t6 t¡
u+ 1.31tr Couoling t 7fl,ó {tr

Los detal les y dimensiones especificados en este estandar


son Dara accesorios a ser instalados con sus ejes
treroendiculares correspondientes a las Iáminas de fuerza,
Los accesorios podrán Eier instalados en un ángulo u otra
incl inación ou€l se desee pero si.enpre corre:ioondiendo a

90" con resgecto de las láminas de cuGrrpo segtln el plano


horÍzontal. proveída además con una lámina de refuerzo
según Figura 24 v Tabla 15.

Los accesorios no mayorErs de 3" de diámetro de tuberiá


nominal a ser instalados como simoles conexiones de salida
u otros propositos no se encuentran de acuerdo a este
151
requerimiento y han de Ei€lr instalados en un angulo de por
lo menos 15 o con respecto del plano vertical, aún siendo
perpendicular sin ser modi f icada ninguna lámina de
refuerzo dei accesorio.

TABLA 16. Dimensiones para accesorios del cuerpo¡ Tuberia


1áminas y esguedules para soldadura con respecto
del filete (en pulgadas).

Colu¡na t Colurn¡ 2 [olum¡ 3 Colum¡ | Colum¡ 5 Colu¡n¡ ó

0i áretro
ráriro de
agujeros en
Esoesoreg Es¡esor l¡ lárin¡ del
del cueroo v ¡ini¡o de l¡ CuerDo. t
lárin¡ de tuberi¡ y diáretro de T¡r¡ño drl ficcesorim de ecc¡orio¡ d:
refuerzo ¿ccesoriog de l¡ tuhri¡ filete dr 2 n¡lg¡drs 2-. I l-'
I'
tyT n e¡terior hld¡dur¡ B r 3lf- plgr-
d¡s

3/16 Lt2 s/8 3/tó ltr Ltl


Lll tr2 gs Ltl Ltr t/l
5/16 Lt2 518 5rtó Ltl Lll
3/8 Lt2 518 ¡r8 ul ul
7n6 Lt2 518 ilth Ltl Ltl
Ltz u2 sl8 Lt2 ul 5nó

1n6 u2 3tl ?fló Ltl 5Aó


5/8 u2 3/l 3r8 l/tó 5/tó
Lt/1ó Lt2 ¡/l u,l6 sttó ¡,ló
3/l Ltz 3tl J/f 5/tó t,ló
t3/ró u2 5rf l5/ló ¡/8 5,ló
u8 Itz 5/f 7tg 3r0 ¡,ló
t5/tá Lt2 3tl t5/lt ¡r8 i/ló
I Ltz ¡/f t u\6 trtó

t t/tó in6 3/l t t/t6 uL6 5/ló


I t/8 itLh ¡rf t t/8 l^6 trtó
L t/t6 5/8 ¡rf t ¡rtó Lt2 tfló
Iul 5/8 3/f r ¡rf Lt2 5rtó
L52
TABLA 1é. Dimensiones para accesorios del cuerpo: Tuberia
1áminas y esquedules para soldadura con respecto
del filete (en pulgadas), Continuación ...

Colurn¡ I Colu¡n¡ 2 Colurn¡ J Columa I Colurn¡ 5 Colum¡ ó

Diáretro
rári¡o de
agujeros m
EsDesores Espesor l¡lárin¡ del
del cueroo y ¡ini¡o de l¡ Cuerpo, t
lárin¡ de tuüeri¡ I diáretro de T¡¡¡ño del Cccesorio¡de Accesorio¡ de
refuer¿o ¡ccesorios de l¡ tuberí¡ filete de 2 oulgedrs 2-, I L l-,
tvT n erterior Sold¡dur¡ I y 3/f- grlgr-
d¡¡

I t/16 9/tó 3/l t l/tó 7^6 lAó


I 1t8 itL6 tr/f I t/8 ln6 5/ló
I t/1é s/8 ltl t ¡rró u2 5/tó
T LIl 5/B 5/l I lta Lt2 ifló
I t/16 llfl,ó 3tl r ytó Lt2 t,ló
t 3/8 It/tó 3/f t 3/8 9/tó tfló
L 1il6 3tl 3tl L ilt6 Ittt 5/t6
L LI? 3tl 3tl lu2 9,ló 5/t6

I 9/16 13fl.ó ¡/f LU2 9/tó 5rt6


I 5/8 t3/tó 3tl Iu2 5/8 5/tó
t u/tó ua tr/f L LIz ¡r8 t/t&
I 3/f u8 3tl I Lt? 5/0 5/tó
r53
TABLA L7. Dimensiones para bridas y accesorios del cuerpo
(en oulqadas).

Colrm¡lColrm¡?Colrnrl0olrnrlCol¡¡¡rt0ol¡¡rrtC¡l¡n¡?Col¡rr¡ShlrnrlC¡hH¡lCCrlrnrllColrnrll

lilmln iirim ft
filnlr¡ &l lrl¡lrr lrrlo lr Soll¡Jur
lilntro
I¡r¡io En¡or r¡trrior lilntro lilrrtro fi¡r Slir tin Iire
lrl ririm & l: l¡ lr h ftl h- Jih. hllirr ' Iiro lrllir¡ -
lccrsorio ürilr¡ lrilr crr¡ tonillo lfrrro |r lilrctro lil¡ctro Ettrior hcl $lil{ hct
0 t I C lnirro¡hrjrroc torrillo I h [ [r

t8 23n t? t/t t/t tó$ tl I v0 rv? 0.2t I C

tú ?nni',lv2 il t¡vl t0 r t/8 t lrt f.tt ¡ C

tl t t/8 t/r
tt Ir il lrl t0 I trt lvz 0.tt I C

It I ¡/0 rtr 17 lt u2 ló I ¡/l luz e.u I C

{0 2U2 t0¡fi lllfi $lll ¡ó I tr8 lv? f.il ¡ C

t8 2 3/0 t8 ¡fi t2 l/t ll t/l n


' Iltr¡
f/8 lv2 r.tt I C

3ó 2 3t8 t6 $ lfi lzyl ¡t I lrz l.lt I C

3l t vtt tI t/f ¡t ¡fi l0 tn n I 5r¡ Iv2 f.t¡ I C

il 2 v1 il ¡/t 3¡ I/t ¡t ¡/t u¡ I tr| I trt l.lt I 3

¡0 2 VA ¡8 ¡/l ¡¡ ¡fi lú t0 t¡n I tÍl f.ll ¡ C

?8 ? t/tó t6 ltl 3r rfi ¡l tt lu¡ l¡rl f.lt I lc


26 ? ¡r ur ?t rfi ¡l I/l tl tvü ltrl e.ll ¡ lc
tl r tr8 3t ll vl ll llz 10 lvl ttrl f.lt I lc
?2 r t5fló tt l/t ¿t t/l 2l lll t0 rvt tlrl f.lt . lc
?0 | $tr6 2t v2 t¡ u 2l rlr+ rrn l.lt ¡ Ir
t8 r t/tú ¿t ¿t 22 ltr tó vl I trt l.lt I lc
ló l ut6 t¡ lrt t8 trt il lrl ¡a t,lI l.lt I Ir
tl I ¡/N ?t tó l/t l¡ yl It l/¡ I l.lt . Ir
lt tt/t r? It lt : It .ul l.l¡ . lc
t0 I ¡,ló ró lt ¡fi ll lrl It ul l.l¡ . lc
I I tr8 r¡ l/2 t0 t e lt ¡Íl e ln ¡rl l.ll ¡ lc
6 r 1r er/t tlt? 0 ln ¡rl l.ll I lc
4 ll/tó ? ól,ló lvl 0 tfi yl l.f¡ | lc
¡ llfló lv? t ó I ¡rf ill l.t. l lc
2 ¡fi ó lt/t llrl I ,n trl l.lt I lc
I t/z lutó 1 ?lta ¡tfi I tfi'l tn l.lt ¡ lc

¡. ll : lilntn irtrricr lr h trhri¡


l. E = lilctro [rtrrirr ft h t¡hri¡ t h
c. fl = lihrtr¡ [rtrrior lr h trhrir.
154
6.7.7. Accesorios de ouerta de Iimoieza tipo a ras. Las
bocas deberán ser completamente rectanqulares excepto que
en las eseuinas las bocas tengan un redondeo o gue las
bocas tenoan un radio iqual a la mitad de la altura más
grande v cuando los materiales del cuerpo estÉn incluidas
en el eruDo I. II, III, IIIA, los detalles de construcción
y dinensiones se encuentran en las Figuras 2Z y ZA y
Tablas 19 hasta 20. Los detalles de construcción y los
refuerzos deberán =l€lr conformados de acuerdo a la boca más
orande. eI tarnaño de Ia boca o de la conexión del tanoue
no deberá ser mayor que eI tamaño máximo que se da en
estas tablas.

Las'bocas deberán ser completamente rectangulares excepto


oue estas esouinas de esta boca tengan un redondeo o bue
las bocas tensan un radio igual a la mitad de la altura
más orande eue corresponde a la boca v cuando los
materiales del cuerpo esten incluidos en el grupo I, II,
III. IIIA. el ancho o la altura de la boca de linpieza no
deberá exceder de 4a oulgadas cuando los materiales de
estas se encl¡entren entre los grupos IX, M, V. XI, la
altura no deberá exceder de 36 pulsadas.

El refuerzo de las bocas deberán ser conpletamente


oreensarnbladas a la lámina del truerDo y conformar una sola
unidad comoleta. incluyendo la lámina del cuerpo y el
accesorio. La ouerta de limpieza deberá además tener muy
155
en cuenta eI espesor del material y Eu tensión,

I,25

l0 K
rO

c;
r-- I,O0
I

o I
rl)o
c) (o
ñ N
r-¡ 0.75

o
f\
ol€
.^ | o 0,50
ollo
Nlro
+
t \
-l
0,25

HÉ rirnl

t.0 t.l 1.2 ' r.J t.4

CoEFIcIENTE K¡

FIEURA 26. Coeficiente del area para determinar el


efuerzo rninimo de las puertas de Limpieza de
tipo a ras.
r5ó

de Soldaün¡ lkizrtal

. Ifu"" del qspo de la ¡rrta detalte.b


t.v,-7

ftmfb bm.

de
LftII

Vgt&eqemydel
arElD qE.tenga Ia .

Yr\ E€Fcio igml brjda a ¡r, Er $E e


e*L' idiqtcfma coca

,r
B
-
B

l3f2- r/a'-t
{.-l+
J t,.',.,
6'mrn ¡,y¡2 Dimrsifrr
WTCN A-A

(t|á'rnax)

IEUIII,E A IEülIIE .b

ll-) s: t 30
¡ ¡ - -i-- ¡ --- --
_-ffi
------t- -l-l-.
\W,n ltl
I

Redaded
_ré.
w mrñ
gx[cN ct
fy¡'ma¡r
pur y
' optro F.. ldsel del
debe sr de
aproridmrte 10o
-.1FIGURA 2T. Detalle Puerta de Limo¡eza.
L57

lámina decubierta
-. ¡-i.ffina de refi:erzo del fmdo
l. ñ

*- 12'min
.Vef l* r aCCÉSriO ha =ido
intcrior doI asfp
l^ffina de orerpo

lÉtodo a Ta¡qrr hia;Éado sohe lliena Srlta


Affin ds orhiJ.alir
rado irnerrp del or,fuo er¡
fqrdo W+ 36'ffi e.l centro de la boc

4'-1?'
Ir¡teric del orcrpo
24É¡r

Caseto':ó. Ire tffi /


r }€rodo b T-qt
uscarsi¡o otrre Tierra W n
d€ ¡füi*r:|-.
-rárrirF Ran¡¡a fcndo y l^fura'de
I
de reñsa
t-I-ffita,-áñ(<<Rr del fado
interrD
oler¡o en'eI
taún
i |I Lo,,o,,o,
v' v \-iqrq<¿tse4tro de la
' ff\v' IEr¡IlE c\ -¡' t'm 12'rrún
Interior del.o¡erpo \-\=2 \-12 IErÁIIE D
'N \D+12'b:rceeto@rrDsnñ¡rj¡rD
Ela
It qErraura de la firdaifrr er¡-&talle D
JR

I'Etodo C T€rqE esa¡sado obne Tierra grclta :


-I^fu¡a de o¡hi.¡ert" ¡ara fcdo y láni¡a de reñsa
-Rarnra
Wdelrq¡do ru ll*g.otffi*ospoera
12'
Aluerraciva
12'r¡ú¡r

I¡¡terim del orrpo


Ardlto reterrfu
-tarr¡n
. rcgiá-oire tri€rra.
..laúi i¡¡terrp de1 aúllo de
XEIIIIE
METHOD d-TANK REST¡NG ON EARTH GRADE ¡NSIOE
CONCRETE RINOWALL

FIGURA 2A. Detal le Fundación Puerta de Limoreza.


r58

Hrrea de cenro ab Ia qrexi&r


ifur¡a de c¡,Erm en contato ,tt ts,
ü¡ectoaras=t a
;l,i
nún

, II
I
Ifur¡a de 5
$n
I
I
l.¡
Y

i
/
\
I

#'tffizffffi
,-colcdo in
de la atEra BT

+ rl

..IárÍille, de fado
Todaslas ir¡rtae a
,,S" apruifudaurte
i-----:_________--]
ccn ccr4lcto
I

| 5'mrn

Lfu¡ra de Refrsa del


Soldaósaa tope '-1, r.{k
Itrq${¿cr\te
oorxb oe Ja eE$ado
Drroa
a re''-}¡
Soldaüra a tope G-
ffi
I
LirEa de centro de la gcne?cr.r
ffifN- 8.8 sfuot *o
FIGURA 29. Instalación de la Puerta de Lrmoreza.
159

Redcrder equi¡a--
cr¡ddo t¿>L'LlZ'

rtlír'. Soldad¡ra ¡!e e¡deta pereo:a¡An


to n
,/'t Itr¡dna dc ¡eñsa
;t-- o'"---i Redadear de t¡ansici
pef fcrdo {o-

'-'ú0 = 5/8tt ¡fn


--Xirrea de cer¡t¡o deIa brida
216 + 10'- y dr,l agqieo sri e[ opllo
, l, - t¡r'
\
I ^tn
17727 &taüe

W 'Y/////,t
p--Y-*"pcn tar'la tr?
a tcPe

Ifum: de

IEÍnIIE l]Pro PARA OWgOES.Cw. u= }¡


Redadearesqui¡.a i.._s.__;
- -
dardo
oando td ;.L L/! |
.f
.-. l, |

, -r I -.1-¡ l-¡C y eldar


. l<'-:sDl2--->l I
| ñ
l*.'=nq,:-'j
.
I
I

la, :
I^fu¡B de
(1%'max) i Refrszo del fado
I V4r d¡r
¡ - 'ln I

-tn:5/8'
decs¡t¡o de | | i
lautrfga lt A
easicifu del *coqnio
2lo+10'
I.ard¡a de fcndo
Cr-811o
lf*r¡, -; lf. ,
il^ r
t
pc tabla l?
IETÁIIB TIPKD PAR/\ CINEIITNES b>h ffiIU{ C{
FIGURA 30. DetaI le de la Instalación de la Puerta de
Limpieza.

fn;ü;-'.i il10*1-
i,:.,.¡.''a*iu
I
L--"::tt:': - ''-'- -'
]ABLA 18. Dimensiones para accesor¡.os de la Duerta de
lrmpreza de trpo a ras (en pulgadas).

[olril¡l Col¡r¡¡? 0oh¡¡r3 [ol¡u¡l [olrn¡l0ohu¡ú Colrntl Colrne 0oh¡rg Gohurll C¡h¡¡rll
[¡r¡ir¡ r
lrr)ofrl r¡lio ül hrh ft l¡rl¡ & [¡r¡rio
¡r?rt! r I orrto. li¡lnri¡ l¡ hif¡ h hiJ¡ r¡rritl
f¡rrit¡
llhr¡ ür lrrlo ir lhir¡ dr r¡lio ft thirr r ir lu¡rtir h¡l¡ rt ftl lilnlrc
l¡s boc¡¡ lt¡ lot¡s hfruro l¡ )¡¡¡ rdrrno lorrillo¡ rl lo¡hl fn|r lonilh f¡u¡ fu ft loc
I | | r, tz ! f¡ lr I lonillos l¡rrill¡c

trttótrttt3t3¡??ttr
2l ?t 7? lz ?9 tt I Jt tt t¡ 3/l
Jót8t0ót0.ilttttttttilI
f8. t8 t?t ?l ilt tl tt .Í tt t2 r

El área de la sección transversal de la lámina de refuerzo


en la oarte suoerior deberá estar calculada segrln la
siouiente fórmula:

kl . hxt
Acs ¿

Donde :
Acs : Area de la sección transversal del refuerzo por
encima de la boca¡ rFt oulgadas cuadradas
Kl : Coeficiente del area según Figura 2.6
h : Altura vertical de la boca de limpieza. en oulgadas
t : Esoesor calculado del anillo más bajo del cuerpor Brl
oulgadas reEuerido por las fórn¡ulas de cálculo de
1ó1
espesor por ElI método de 1 pie y por el método de
punto de diseño variable (6.ó.5 y 6.6.4, que incluye
cualquier indice de corrosión.

TABLA L9 - Espesores mínimos para tapas, bridas y láminas


de refuerzo para accesorios de puertas de
limpieza tipo a ras.

Colurn¡ I Colum¡ 2Colum¡ 3Colu¡n¡ {Colu¡n¡ SColurn¡óColurn¡ TColum0Cotuatg


Colurn¡ t0

T¡¡¡ño de l¡ üoc¡ h r b lfiltur¡ r ftrcln|

8rló 21t21 I0rfB fBrlE


Es¡esores Esmsores Esoesorcs Esnsores
Altur¡ Presión de los de los de los dr loe
rfuir¡ €ouivrle¡ tornillos Lárin¡ de tornillo¡ tárin¡ de tornillm tl¡in¡ de.tornillo¡ ttrin¡ de
del te ltibr¡ de l¡ refuerro de l¡ refuer¡o de l¡ rrfuer¿o de l¡ ref¡rrro
t¡noue oor oulg. bridet resosso- brid¡t resoe¡o- ürid¡y t€Bgt¡o- brid¡r tes¡eso-
(oiesi cuedr¡d¡l lárin¡ de res del 'lárin¡ de res del lárin¡ de res drl lfuin¡ de res del
cubiert¡ fondo cubiart¡ fondo cubiert¡ fmdo Eübiert¡ fqrdo
H t. t¡ t. t¡ t€ t¡ t. t¡

20 8.7 5/8 u2 3t8 Lt2 t/8 t¡/ló t/8 u8


3f
It
t{.7 5/8 U2 Ltz Lt2 3rf I t¡/tó I v8
17.8 3/8 u2 Lt2 9n6 ltB t lr8 il8 I 3,16
53 2¡ 3/8 Ltz 1tL6 5/8 t5/ló I trf t I ¡/ló
ó0 26 7ilb Lt2 5/8 ttnú I t¡,ló I l/0 t Ir8
6f 2t.8 7tLb Ltz 5/0 It/tó t tfló I J/8 t r/8 | uL6
72 ¡t.2 7tL6 u2 Itflú 3tr t tr0 | uhb I ¡rró | u2

Los esoe='orErs de la lámina de cucrrr¡o en una Iámina de


l imoreza a sGlr rnavor. c¡u.r n., excecra de Ll L6 de
'€Fo
puloada fnayor c¡u€! eI esgesor adyacente de la lámina y
no
menor ou€l el Grsoesor del anillo del cuerpo en donde vá a
ser conformada segrln Tabla 20. esto se efectrla para boeas
LÉ2
TABLA 20. Esoesores v alturas de láninas
cuerpo en puertas de Limpieza de Refuerzo del
Tipo a Ras (en
Pulgadas ),

ffi
8rló 2lt2l 3ó rl8 18 rl8
Esoesores
del
ttivet
lláriro
Es¡esorrs rttun d-; ffi ffi
t¡ lárin¡ del curr- l¡ tárin¡ det tuer- le lliii¡ del cuer- l¡ tá¡in¡
del cuer-
Effi
Anillo del lioui po r lá- de relue¡ m r rá- de reruer_ po
'.inir rá- de reruel po r ¡a- de reruer
-;o';;;--'.ioi
do de rin¡ de ¡o der rine dr ro
l, ';r';;;"
del
det l.
Cueroo Diseño Reluerzo EuerDo Reluerro cuerDo Reluer¡o
t ¡tal'trt'trt'trt .urr, flrlurr¡o cucrDo

3ltó 72 3/tó ll v, 3t l/l u, t/t


5t ttl ua
ua 72 vl ll 5/ló 35 l/t 5Aó t3 t/tó
6g
t0y2.
5/tó 72 5/ló tf 3/8 35 t/t 5/8 5t J/8
3/B tó J/8 tl ln6 33 lnb J2 ul iltb
72
t2
3/8 2b 3/8 tl 7n6 3t t/t 7n6 5t u2 ó8

3/8 72 3/8 t{ 7n6 3ó ttz it u2 ul


7nb t7 7ttb tl U2 33 t/? ttz 5? u2
68
t2
7n6 ?8 7A6 lf u2 3t rtz 5l 9nb
7il6
y2
72 7ttb l{ u? J5 3/t in6 3? in6
ó9
bi u2
l8 u2 tl 9n6 33 3/t iA6 5t 3/l 9/t6 t2
u2 5t U2 tl iAb 3f tiltb 5l 5/8 l0
u2 72 u2 ll 9/tt 3i l/2 5/8 52 u2 t/8 l0 u2
9tt6 l9 tf
iil6
9nb 5/8 3f t/8 3t u2 5/8
3f 9Ab ll 5/8 Jl 5/g 5l ll/tó
72
t0 U2
9^b 7? 9nb tl t/8 35 l/{ uttb 52 stl rt/tó n
5/8 22 5/8 ll lt/ló 3t lt/tó 5t t/? il/tó t2
5t8 t0 5t8 tl il/tó 3f ll/tó il 3/l tl
5/8 72 5/8 tl Iurb 35 3/r 53 l/l 7t yl
l1/tó 2, It/ló ll Itt 3{ l/f 3/f il t/l 3tl
ll/ló tl il/ró lf lla 3f l/t lla 5l
72
t3/ló 7t U,
nttb uttb ll 3/t 3a rtz
3tl
70
ll lJ/tó 3l tt?
ls/tó 52. J/t t3Aó 72

3tl
26
5t
3t|.
3ta lf tJ/tó 3f l/2
ts/tó 1t u2 r3/tó 72

Jif tl
l5/tó if ?tg 7t 3/f
3tl
7A 3tr t3/tó 3t ttz il8 J2 u2 il$ t2
7Z 3ta tl tJ/tó 3t U2 ilg 5? 3/t il8 t2
r6s
TABLA 20. Esoesores v alturas de láminas
cuerpo en puertas de Limpieza de Refuerzo del
Pulgadas ) . Continuación .-. . Tipo a Ras (en

Colurn¡ [ Colu¡n¡ 2 Colurn¡ J Colurn¡, Col;

8rló 21n21 Jó rf8 f8 rl8


Esoesores
del H:: l:'ff,::
5:l'::::: *"::: t',::..t E;;;;;ñ;E'nñnrt.il.
o'i.';:"'l,J j:::::::,
Ii'il:", ll, :T:::o:"T:l'. o:,.:_*:t:1f iiii,. dJ;;: ii-iili,. ill.ff: il,.íL,l:
-"::::j ¿' *l'ii
Anil lo

'T;;: #:l
T,;I- ;;
.lo'iJl..
del
Cueroo f.;; Refuer¡oil-
_;;f,:: ::":::
i:- ;" ;;;'-'.i..
.uer'o
i. 'ü[li'T":j:-,:,T:l
;.F
t 'i:efio t¿
Refuer¿o
ta
netuerro ;; ,||ffi f.:il
{.
L tt L¿L
1J/t6 t3/ró tf u8 3l tt|
ts/ró
29
t5/tó lf lt0 tt t/f '-Vg tz
t3/t6
ó0
7t8 3l u2 ilíil ltiló
7A l3/ró tf 7t8 31 tt| tt/tó ,2 tt? t2
t3/lé t2 lJ/tó tf 7t8 3l ttz tSrtó t2
7t8 12 ltg tf t5/t6 t2 ttz ltrtó
t5/tó sl u2 lt/ló il 5/{ 15116
t2
tz
7t8 70 !t8 ll l¡fl6 u2
7t8 t2 |ta l|
sr
t5,tú lt ui ;-"
rt/ró Sftn
lSltú ¡ó tSttó tf t 3f 3/f
32vr L 72
t5/tó t2 t5/ló fi t 3f 3/f
t 5?t72
Jrf i ¡¡r¿ 523/f lI Utb
I t til6
tt I rf I r/ló 3f
5¡ t2
t2
1tZ I rf
r t/ló t6 t t/tó t{
I t/tó
I t/8 l! vt r r/tó ¡tr t/f
r lr8
r l/8 ,2 Ltr
72
I t/tó t2 I t/tó tf I 3r+
l{! l/s I l/8 ,i
I t/8 52 r t/8 lf
I [/8
I ¡/tó l! J/f r yló
r ¡/ró ii -'
iz
r J/16 t2 Ltr
uz
t t/8 72 tl/8 H I
J5 I ;i
tJ,ló r J/ró ,z Ln r r/r- ii ut
I J/tó 58 I 3/tó tf I l/t
r J/tó 5/tó rf 3' Ivl t2t/f ItA
tul
t2 r I Ln ¡5 Iul t2ul Iilló tl72
óf I Ltl tf t t/t6 ¡5 t t/tó t2 tt? I 5rtó t2
t l/f tz L Ltr H t 5/tó
I 5/16 ¡ 5/t6 tf

| t2 uz I Jr8 to Ltz
!/!ó t2
72
I 3/8 35 r ¡/8 ttz I ¡/8 t2
| 3t8 72 t 3/8 [f ut6 3'
Ltz J, r/f i| 7n6
L
L ur6 72 I uL6 rf I ,2 u2 | ilt6 tl
IU2 t2 L u2 rf tiz
r e/ró ¡t r/f i iirr
12 3tl I v2 t0 ltl
r 5/8 rf r u/ló 15 r/f i iifl¿
,2 ur t ?rt6 t0 ttr
t 3/l
72
t2
!/B rf
|I 3A r r5/ró ¡s r/f i ii,t¡
12 5/l
t2 3t1
164
de B-x-16 oulgadas en ras cuares ha de hacerse estas en er
mismo esDesor. el espesor de Ia 1ámina de1 refuerzo
del
cual fue hecha la lámina de cuerpo y ensamblada a la
puerta de limoieza, el refuerzo etn plano con respecto
del
cuerpo debe estar proveído con una artura L por encima der
fondo de la abertura donde L no deberá exceder de r.5h
exceoto que L-H no deberá ser m'lnor gue 6 pulgadas en er
caso c¡ue sea Ia boca más pequeña cuando esta excepción
resulte donde L sea rnayor c¡ue l.Sh solamente la parte del
refuerzo en la cual esta sea mayor eue l.Sh deberá
ser
considerada efectiva. El refuerzo eue se reguiera debe
ser
proveído tror une o cualguiera de las siguientes
combinaciones:

. La lámina del refuerzo corresoc¡ndiente al cuerDo.

. Cualquier espesor de la lánina de cuerDo a ser ensanbla_


do en la Duerta de limoieza deberá ser fiByor que
el
esoesor de las láminas adyacentes correspondientes
al
prir¡er ani I lo del cuerBo.

' La oorción de la lámina de cuel lo deberá tener una


lonoitud igual que o aún mayor que el espesor de la lámina
de refuerzo.

El ancho nismo de la lánina de r"fu"r=o aon respecto del


fondo del tanque a la línea de centro de la boca deberá
r65
ser de unas 10 pulgadas máximo combinadas con el espesor
de la lámina de cuerpo aún ensamblada esta puerta de
limpieza con respecto de Ia lámina de refuerzo del cuerpo,
el espesor mínimo de Ia lámina de refuerzo del fondo s€l
deterrnina de la siguiente ecuación:

ha
t¡=
14 . OOO 510

Donde

t¡: Espesor ninimo de la lámina de refuerzo del fondo,


en pulgadas
h Altura vertical de lb.boca de limpiezar Gln pulgadas
b Ancho hsrizontal
H Nivel del liguido, segun el máxirno de diseñor €rl
Pies.

Las dimensiones de la tapa, de la brida, de los pernos y


adernás de la lárnina de refuerzo deberán estar
de acuerdo
con la Tabla Lg.

El materiar para la lámina de cuerpo para re cual ha


de
ser Ensambrada la puerta de limpieza y la rámina
de
refuerzo der cuerpo, ra rámina del fondo der tangue y
ra
lárnina de cuerlo deberán conforrnarse de acuerdo con
ra
Figura 11 para los espes.,res respectivos y establecidos
según la temperatura de diseño del metal, para
tanques
166
deben estar consistentes con Ia tensión det material que
corresponde al cuerpo. EI rnaterial para la tapa, la brida,
pernos deberá estar conformada según la sección de
rnateria I es,

Las dinensiones y detalles de los ensambles para la puerta


de limpieza deben estar cobijados bajo esta sección y
basados en cargas hidrostáticas externas y no con ninguna
carga externa de tuberia, el uso de algunos accesorios de
tu'bería de las puertas de linpieza, de bridas o tapas no
es reco¡nendado.

cuando un accesorio de puerta a rimpieza vá a ser


instalado en :" tangue debe existir ciertas restricciones
con respecto de un grado en Ia cual se vá a hacer efectivo
dicho montaje con respecto de ras paredes gue corresponden
tanto al fondo coloo al cuerpo del tanque además sEl debe
suministrar un soporte para este accesorio con los
siguientes métodos integrados:

. Instalación de un mojón de soporte en ecero por debajo


del tangue alrededor de todo el contorno der borde del
cu€rrpo sinetricarnente correspondiente a este borde comc, scl
muestra en la Figura 28 wlétodo A.

' rnstalación de un muro de concreto perinetral por debajo


del tanque con una superficie conformada ar exterior, ar
Lo,7

borde del tanque, según Figura 28 Hétodo B.

Cuando una puerta de limpieza vá a ser instalada en un


tanque deberá tenerse previsto un anil lo perimetral con
una ranura en Ia cual se muestra en la Figura 28, I'létodo C
gue ha de proveerse para poder acomodar Ia puerta de
limpieza. r

cuando un accesorio como puerta de limpieza vá a ser


instalado en .un tangue debe estar instalada con respecto
del primer anillo respecto de tierra haciendo relación a
su fundación y con respecto de una ranura gue se ha de
proveer para que esta retenga y aco¡node de acuerdo aI
accesorio gue se vá a suplementar. Este debe retener y
proveer el soporte del accesorio con sumo cuidado para que
las dimensiones que se nuestran en la Figura zg
correspondan segun el Método D.

6.7.8. conexiones de cuErpc¡ tipo a ras. Los tanques


pueden tener conexiones tipo e
.ras en sus bordes más
inferiores de cuerpo. Estas conexiones pueden ser hechas
a ras con las siguientes condicionesr eu€ además se pueden
ver en la Figura 29!

. Estas aplicaciones de accesorios deben cumplir con unas


pruebas de presión y diseño según ApÉndice F y el ancho y
su condición deben ser correspondientes a la onda sismica
169
que correspondería (ver Apéndice E) det cual cualguier
cosa de estas pueden deterrninar cualquier daño que ocurra
con respecto del fondo.

. La tensión de I a rnembrana en sentido vertical o


meridional en el cilindro del cuerpo o en la parte
superior de la abertura para las conexiones de tipo a ras,
no debe ver='e en una décima parte de su tensión de diseño
circunferencial y en no menos que el contenido del primer
anillo del cuerpo para esta.

- El ¡náxino ancho, osee b, de las conexiones de tipo a ras


no debe excederse de 56 pulgadas..

. La máx irna altura, h, de las bocas del cuerpo no debe


excederse de 12 pulgadas.

. El espesor de t-, en la transición de la lámina del


fondo de los tanques no deberá ser coíto ninimo L/2 pulgada
o cuando se halla especificado el mis¡no espE!5Or del anil lo
perimetral del fondo del tanque.

Los detal les de las conexiones deben estar de acuerdo a lo


gue rnuestra la Figura 29, y las dimensiones de estes
conexiones deberán estar confornadag según la Tabla 21.

Las conexiones reforzadas deben estar ensar¡bladas a la


169
I ámina de tru€lrDo.
Este ensamble debe estar completo
incluvendo láminas de cuerpo contenida para la conexión y
deberá hacer un alivio de tensión tér¡rica a una
temoeratura de 11oo" F a rzoo" F por un periodo de una
hora por cada pulgada de espesor de Ia lámina de cuerpo a
que corresponda td.

El refuerzo para las conexiones de cuerpo tipo a ras deben


estar en conociniento de los siguientes reguerimientos:

. El área de la sección trasversal de este refuerzo pare


estas conexiones no deberá ser rnenc¡r que la proporción Kl
ht/2.

' Los e=',esores para las ráminas de cuerpo, osea td para


las conexiones ensarnbladas e ras deberán ser por lo nenos
L/Lb de pulgada más grueso pero no rnayor de un L/a de
oulgada. arln siendo más grueso el espesor de las láminas
adyacentes y no nenor que espesor del priner anillo del
cueroo. esto excepto para bocas F-r-g pulgadas para las
cuales las láminas podrán ser del nisno espesor que las
láminas del priner anillo del cuerpo.

. Los esoclsores las láminas de refuerzo deberán ser del


de
mismo oue el de la lámina del ensamblado a la conexión.

. En el plano. en el c¡ue el refuerzo con respecto del

:ild.;;1
L7o
cuer9o deberá estar proveído de una altura L por encima
der fondo con resDecto de la abertura de donde L no deberá
excedersc! Etn 1.5 exceptuándose que L-H no deba s,er menor
oue ó pulgadas. Er1 eI caso de que las bocas sean más
pequeñas. de donde L resulta siendcl rnayor que 1.5 veces Ia
altura solamente la porción del refuerzo corresponderá e
una altura de 1.5H considerándose efectiva.

. El refuerzo requerido deberá estar proveído por una o


cualouiera de las siguientes combinaciones:

. oue corresponda a la lámina de refuerzo del cuerDo.

. Cualouier esoesor de la Iámina deI cuerpo o aún mayor


que los espesores adyacentes a la lámina que corresponden
al aniIIo del cuerpo y que la porción de la lámina del
cuello ha de tener una extensión igual o roayor gue eI
esqesor de Ia lámina de refuerzl¡-.

. El ancho de ra lámina de refuerzo del fondo del tanque


con resoecto del centro de la boca deberá ser de unas 10
oul.gadas corno rnáximo aún combindas al espesor de Ia lámina
del cuerpo y correspondiente a la conexión que se vá a
engamblar. teniendo en cuenta gue la láarina de refuerzo
esté incluida. EI esoesor de la lámina de refuerzo del
fondo deberá estar calculada por la siguiente ecuación:
L7L
he
t¡,
14. OOO 310

EI minimo valor de t¡ debe ser 5/8 de pulgadaparaH=4Br


LL/t6 de pulgada para H = 56, y 3/4 de pulgada para H =
64.

. Et esoesor minimo del cuel lo de los accesorios y piezas


en transición coflto tn. y deberán ser r¡eyor que 5/B de
ou I gada.

El material para la lámina de cuerpo en el ensanble de


estas conexiones v las. 1áminas de refuerzo tron toda las
láminas del cuel lo del accesorio, y las láminas de
refuerzo del fondo, y la transición del accesorio. todas
estas oiezas deberán estar confornadas segrln la Figura ll
que corresDonde a los espesorÉrs respectivos con su
temperatura de diseño del metal para tangues y
consistentes con las tensiones para los materiales del
cuerDo. El material para las bridas y los pernos deberán
estar conformadas según la sección de materiales.

La transmisión del accesorio entre la conexión a ras y el


cueroo y la brida con respecto del tubo y su circularidad
deberán ser diseñadas de manera consistente con los
reeuerimientos de este standard. de donde este stanoaro no
cobija todos los detalles de diseño v construcción el
L72
fabricante podrá prov€ler detal les en los cuales sG!

asegurará gue esté de acuerdo a este estándar.

En donde s€! hace referencia a los anclajes requeridos por


eI Apéndice E y F, que deben resistir para que eI cuerpo
no ser levante del piso de donde halla de ser posicionado,
estos deberán estar espaciados y localizados
inmediatamente €!n cada uno de los lados quG! corresDonden a

lae lÉminae de refuezo de cada una de las bocas.

5e debe hacer apropiada provisión para quts rB Furda hacer


un libre arovimiento de cualquiera de las conexiones de
tuberia v minimizar brusquedad de los monentos que se
aplican a tales conexiones, esto puede indicar que ciertae
conexiones del cueroo pueden ser rozadas ; causen ciertas
restricciones colrio hendiduras en el fondo der tanque con
resoecto de exposiciones del cuerpo por tensiones de
temDeratura. por causas térmicas. movinientos elásticos de
Ia tuberia y rotación de conexiones der cuerpo así como sE

muestra en Ia Fioura 31.

Las conexiones tipo a ras que puedan ser instaladas usando


un refuerzo pad común. sin erobargo cuando ha de utilizarse
esta construcción la distancia mínima entre los centros de
estas bocas no deberá ser menor c¡ue la siguiente relación:
1-5 ( br + ba + vt/z pulgadas ) o 24 pulgadas como
relación directa.
L73

. FqÉón dpl q¡er?o,


o€S[l.Es d/r.l n|7rrjmicr¡Eo ..

LdrE de -':..
centro inici.al
de la casi.frr
'ffi;aa-'j I

¡
l./
H¡9? 9. "trtru-l-"' Fordo
qe ta cqsifrr desrs ,
oe un rcyimiento t
I

Vc detalle a y

,".1e reññp ffio .. ..:

.-""Tnt¡rior dpl qspo cr¡ la -.,InEerior del qspo er¡ la


.>\ lirrca de cenro del agqjero lirEa de cenuo di:t agqjerc

3'T IEUIIIE A
ercepto .Yr'Yr Sea UÍÉtada XEMIIE B
-=-tZ (s - detalle b)
fs la q:rve¡u¡ra.de la fi¡rdaifr¡

FIGURA 31. Factores de def orrnación que se! presenta en


boéas ya instaladas y qu€t :ion visibles cuanáo
Ei€] mueve el eeuipo.
t74
sin embargo puede r mayor de donde b¡, y b:a s¡on los
sE

anchos de las bocas adyacentes. Et ancho de cada una de


las bocas debe contenerse según Ia Tabla zL en la columna
3 para los tamaños de las bridas nominales respectivas,
las conexiones de tipo a ras adyacentes en las cualGrs scl
deben incluir en las láminas de refuerzo común deben tener
erncuenta como mínimo 3ó pulgadas de diferencia entre una
v otra con respecto de sus refuerzos.

Todos los cuellos de los accesorios a ser soldados a tope


deberán ser examinados en un 1oo por ciento radiográfica.

Los accesorios del tanque con respecto der cuerpo de sus


1áminas de refuerzos soldadas y las láminas de refuerzo
soldadas al fondo con respecto del cuerpo deberán ser
exarninadas por cornpleto a todo Io largo por medio de
particulas magnéticas.

El exam€ln por medio de particulas magnéticas deberá ser


calificado en espacios quel s€l haga. por una ruta y por cada
media oulgada de metal de soldadura depositado, deberá ser
exaninada también visualmente¡ este E xamen debe estar
completamente calificado para cualguier alivio de
tensi.ones. pero antes por une prueba hidrostática para
inspecciones criticas o cualquier reparación.
L75
TABLA 21. Dimensiones para conexioneEi al cuerpo de puertas
de limpieza de tipo a raEi (en pulgadas).

R¡dio de l¡
[¡r¡ño Anctn¡r¡ del esouin¡ inferior
norinel de ¡rco del Eueroo R¡dio de l¡ de l¡ ll¡in¡
las brid¡¡ Altur¡ de Ancho de y lárin¡ de boc¡ e¡ de refurrzo del
l50-libras l¡s bor¡s l¡s boc¡s refuerro lr esguinr s|trp0
,l b t f1 fz

I I I 38 I tl
L? LZ L2 t2 ó l8
tó L2 20 ú{ ó t8
18 L2 22 ó6 ó t8
20 L2 2t ó9 6 l8
zl L2 36 89 ó t8

6.8. ACCESORIOS DE CUERPO Y ADITAHENTOS DEL TANAUE

6.8.1. Accesorios de cuerpo.Los accesorios de cuerpo


deben s€lr hechos. insgeccionados y removÍdos de acuerdo
con eI caoitulo L2. Estan definidos como accesorios de
suoerficie los cuales estan ubicados en la parte exterior
donde han de ser adaptados equipos a ser fijados como
Dueden ser angulos de cualquier ti.po de escalera.

Los accesorios que van en los anillos del cuerpo deben


corrElsoonder a los materiales incluidos y que además.
estén En los grupos IV. IvA. v o VI, deben considerars€!
con rnucho cuidado y deben tratarse partiéularrnente son
respecto del primer anillo del cuerpo además deben estar
' L76
bajo cargas hidrostáticas y deben consederse los
siguientes requerimientos para que los cumplan:

. Los accesorios deben estar soldados al cuGrrpo con filete


de soldadura gue tenga un máxirno de orden de L/2 pulgada.

El borde de uno de estos accesorios debe permanecer


soldado y no debe estar intervenido por lo rnenog Grn s
pulgadas con respecto de juntas horizontales del cuerpo y
no debe estar interrumoido o haciendo interferencia por lo
rnenos 6 pulgadas con respecto de juntas verticales o
juntas de láminas insertadas o soldaduras de filete de
láminas de refuerzo.

. La soldadura €l inspección a estos accesorios deberá ser


permanente Dara los primeros anillos del cuerpo de los
cualEls se han de conformar.

. Para accesorios temporales de los anillos del cuErr¡o


oreferiblemente deberá hacerse .,la soldadura correspon-
diente a la de las juntas del cuerpo, el espacianento de
estas soldaduras para accc-sorios temporales debe hacerse
desBues de cualquier cuenta que sE! haya en el truerpc¡ y
debe ser igual a los accesorios que corrGtspondan troíro
perrnanente. los accesorios temporales para los anillos del
cuerEo qu€! luego serán renovidos por cualquier circuns-
tancia deben tenerse en cuenta. poF cualquier daño o
L77

regaración que deba hacérseles en su renociónr ásí como

ev¡Ltar juntas o asperezas en Ios pérfiles.

6.4.2. Conexiones del fondo. Las conexiones del fondo


del tanque están sujetas a un acuerdo permitido entre el
cliente y el fabricante con respecto de los detalles que
han de proveers€! con respecto a dureza, espesores y

equivalente utilizados en las conexiones del cu€rrpo que se


especif ican eln este estándar.

6.8.3. Láminas de cubierta o tagas. Para bocas no


reforzadas e inclusive bocas de tamaños de 2 pulgadasr €s
permitido acondicionar sobre las bridas ciegas o tapas aún
sin necesidad de incrementar eI esE¡e:ior de estas teniendo
en cuenta gue tales aberturas no deben hacer interferencia
desde su centro con respecto aI borde o brida por lo menos
en una cuarta parte de su altura o eI diámetro de tal
abertura sobre 1a brida.

Los reouerinientos de 2 pulgadas de tanaño de aún rnenores


que no satisfagan la localización o reguerinientos y bocas
c¡ue necesitan refuerzo aún nás grandes.

L?= bocas reforzadas en las bridas ciegas o tapas por lo


menos en las de los manholes de cuerpo deben limitarse a
un tamaño de Dor lo menos la mitad del diámetro de la
abertura del manhol. pero c¡ue no sea en menos de LZ
L7B
pulqadas su tamaño los refuerzos adicionales, estas bocas
pueden ser láminas de refuerzo que incrementan eI espesoF
de Ia tapa, pero en ningún ceso deberá adicionarse un
refuerzo en el área que sea menor que el área que ha de
ser cortada para tal abertura de la brida ciega o tapa.

Estas láminas de cubierta o tapas con accesorios para


equigos como mezcladores deben tener un espesor requerido
según Ia Tabla 10. Los espesores que se adicionen
(1áminas Pad) para reemplazar estas bocas c¡u€t han de ser
cortadas sobre bridas cieqas o tapas debe estar basado en
Ia Tabla 10 Dor lo menos eI cuarenta por ciento se
incrementa en eI espesor con un dÍámetro de boca.. puede
estar incluido como parte del área requerida a rEremplazar.

EI acceso que ha de servir como mezclador c¡uGl se ha de


adaotar en una tapa de cubierta debe I levar completa
penetración. además la brida del manhol que ha de s€rr
atornillada¡ su espesor no deberá sEtr rn€rnor que 1.4 veces
el esoesor FEreuerido seorin Ia Tabla 10.

cuando las lárninas de cubierta. bridas ciegas o tapas sean


requeridas oara accesorios de cu€rrpo. €1 mínirno espesor
Dara las bridas está dada en Ia Tabla LT. para aberturas
reforzadas sobre tales bridas cieoas o cubiertas
de accesorios de cueroo. este se 1imita a Dor Io renos la
mitad del diámetro del tamaño del accesorÍo y ademáE el
t79
refuerzo que se adicione a la boca se ouede estar de
acuerdo aI tamaño de 1a Iámina que adicione incre¡nentado
el espesor de la Iámina de cubierta. pero en ningrln casor
debe Droveerse un refuerzo adicional aI área para Ia boca
hecha en la brida. taoa o brida ciega, los accesorios
usados corno rnezcladores pueden ser adaptados por medio de
bridas ciegas o cubiertas apropiadas.

Las bocas encubiertas para accesorios de puertas de


limpieza tipo a ras s€! €rncuentran limitadas para tamaños
hasta de 2 oul_oadas.

ó.8.4. Hanholes de techo. Los manholes de techo deben


estar conformadas según Figura sz ,l Tabla zz, estos
trabajos deben I levarse a cabo de acuerdo a las aperturas
del tarnaño del manhol eue ha de usarse y deben requerirse
de acuerdo a la estructura oue ha de montarse Dara el
techo del tanque y depende esto si ha de ser adaptado con
un refuerzo.

6.8'5. Accesorios de techo. Los accesorios de techo que


I Ievan brida deberán estar conformados de acuerdo a la
Figura 33 v Tabla ?3. de donde las bridas Slip-on gue ha
de ser soldadas v las l¡lelding-neck han de ser conforma-das
de acuerdo a los reouerimientos Eara la clase r-so en
Acero al carbono tipo RS o de acuerdo al ANSI 816.5. estas

fuilffiñlffi#_.fñ;j;,;;-l
tl ,r""r'
I i
180

/ /: (re
r-:-
A
I
¡
@\
L
I
-lT ¿
t'
q'
t,
Lfuna de ta wp U4,
.l

i r-. PI,

r@-'-@ Lfu¡a de Ia \' r-:-


a ,-X'
ta¡Et -
oo
ZgpFT
r:$-V,ar
---
etalle [ter¡ücir¡o G Ia kida
FTesor de1 Enpi@
¡
Lfurla de Reñsar t. 6'mir,
+1..+,i. I

-1,' ,Ú,,
t

\-Iá?n'¡a del ¡gjb-
t--¿-
oh
.-1

sm0,I Á-A mA IE ¡@ CI lilm,lA IE REfltEnZD


l,,,,.Cir la jurra
a
ffitr de

r¡)-- \tE!:¡
f vi,
'----- L

,. \\-Ifui¡E
¡
de1 trJD
F-- D,

BASE PARA m^ TE.,\(IT$ SN T llmld Tn Rf,f,IIr.n n

FIGURA 32. Deta1Ie lfanhole de ]'echo.


181

$ E
I
g E
Fh g
o
,d

sr
l.__,l_ TI
a

.g
ll a

F{
tr
E
E

,tÉ
ilo E g
##
'os fr
-F
#ñ F
g
E
+i
."8
ñ,9 ,ft'ct d
'o tr
€f; F d
.0
E
g
g; 6 .E

F E
g FI
üE,
F.
,d
E
H
E1

H
á
3
g
o
ñ
I
sji
FIGURA 33. Conexiones de Techo (Bocas).
LA2
TABLA 22. Dimensiones Dara manholes de Techo.

Colurna2 Colurn¡J Colurnef Colum¡5 Colurn¡6 Colu¡n¡7 Colu¡n¡8 Colurn¡9

f,ltur¡ de 0ilretro
le lárin¡ de los
de reluel agujeros
zo del rin¡ de m l¡ lá- 0iáretro
I}iáretro cuer00 Refuer¡o ¡in¡ del erterior
0iá¡etro de l¡ 0iáretro tesho o de l¡
Tar¡ño del lárin¡ de del lftlmro lá¡in¡ de lárin¡
del cuello cubiert¡ tornillo de fleluerzo Refuerzo
fl¡nho I Í0 ll. 0¡ tornillos Inferior Erterior 0r 0r

20 20 26 23 Ltz t6 20 26 z0 3/8 l2
21 2l 30 27 Lt? 20 2r 30 2f ¡/8 f6

Ver fiour¡ 32:.

TABLA 23. Dimensiones Dera bridas y accesorios del techo


(en ouloadaE).

Colurne I Colurn¡ ? Colum¡ 3 Colum¡ | Colum¡ 5

0iámtro del
0i áretro aguiero m el 0ilntro
erterior del enel techo de Altur¡ ¡inir¡ ertrrior dr l¡
Ta¡año norin¡l cuetlo de l¡ l¡ ll¡in¡ de dcl ¡ccesorio ll¡in¡ rrluerzo
det Acresorio tuüeri¡ reluerzo 0. lt D¡

Iu2 1.900 2 ó t
2 2u8 2U2 ó I
3 3U7 I 5/8 ó 9
4 ay? | 5/8 ó il
'ó ó 5/8 ó 3/l ó ti
I I 5/8 g 7tg ó l8
l0 l0 J/l il I 22
12 l2 3tl t3 I 2l
183
Iámrnas deberan ser contormadas todas de acuerdo a sus
drmensiones. adaptadas para tales bridasr sGtáFt Slip-on o
hlelding-neck. excepto al centro con respecto de algo que
soporte tales bridas. para asi ser admitidas.

Los accesorios del techo roscado. deberán ser conformados


de acuerdo a la Figura 34 y Tabla 24.

ó.8.6. Sumideros y drenajes. Et sumidero y drenaje, tal


como esDecifica en la Figura 35 y Tabla 25 debe estar
condicionado a estos¡ á fto sElF que sea especificada otra
oor el cliente.

TABLA 24, Dinensiones Dara Accesorios Roscados del Techo


(en Oulgadas) '

Colunna I Colunna 2 Colunna 3 Colunna 4

Diánetro del
aguiero del Diánetro
techo en la exterior de la
Tamaño noninal Tanaño nominal lánina de lámina refuerzo
del Accesorio de Coupling refuerzo Do D,"

3/4 3/q L- 7/L6 4


1 1 L 23/32 c L/2
L t/? t L/2 ? LL/32 5
2 ? 3 7
3 3 4- L/8 I
c q 3 tL/s? 11
6 ó 7 L7/32 15
I g ?-7/g 18
10 10 !? z?
L? L2 Lq - tlq ?q
184

!l*+¡u sierryne veruical


lr -

techo

. OrJ
^qffiIo SNIAfIM IE Rffi]NZO

IFE:e siqrre veruical

T@
I
techo

Dp+,
.¿ffio ON I^áI'{I}IA IE REFTIERD

FIGURA 34. Conexiones de Techo (Couplrng).


185

;$s

ffpr#:
A
--''
á
qE

,U-q=*8$
I
*
Ef
gs
oH
E$
F.É
I
I )F
I
o

FIGURA 35. Drenajes y Sumideros.


rgó
TABLA 25. Dimensiones para Drenajes y Sumideros.

Dist¡nci¡ Espesores Esp*or Espesor


del Centro de l¡ lárin¡ ¡iniro rini¡o
I¡r¡fio Diáretro del Prolundid¡d del¡ tuberi¡ en el interno del cuello
no¡in¡l de suridero del suridero ¡l Cuergo suridero de la del
le tuberi¡ (pulgrdasl { pulgadasl ( pies I { gulgrdes I tuberi¡ Sccesorio
{pulgrdrsl A I c I (pultl (pulgf

2 2l L? 3U2 5n6 0.218 0.219


3 36 l8 5 3/8 0.25 0.300
4 f8 21 b Lll 3/8 0.?t 0.337
ú ó0 3ó I Lt? 7n6 0,2t 0.t32

6.4.7. cable de soporte o malacate. Este soporte deberá


estar configurado de acuerdo a la Figura s6 de donde todas
las soldaduras y cualquier otro aditamento localizado €!n
eI centro del techo del tanque, a como sea posible debe
ser adicionado o adaptado como sea posible.

6.9.9. conexiones roscadas, Las conexiones de tubería


roscada deberán corresponder tanto a macho corno a hembra y

estas deberán ser conformadas segrln los requerimientos


para roscas de tuberia según el ANSI/ASME 81.ZO.l-lggs
General Purpose (inch) Pipe Threads (Propósitos Generales
pera tubería roscada).

6.4.?. Plataformas, pasarelas y esceleras. Las platafor-


mas, pasarelas y escaleras deberán estar de acuerdo con
las Tablas 26,27 V 2A (3-f9,3'-Ze y S-Zf Apén,l (ApI)).
LA7

Ilüo de'
-to
(ver rpta, y. I
I
6'
%'neñsa
o,"{I\ ccn lá¡ina

IU : Urametro Interror
Nota : Tubo de 4: Cedula 40 (Espesor = Q.ZSI puIq.
Diámetro exterior 5 pulqadasi,

FIGURA 36. Cable de Sooorte o Ftalacate.

6.9. VIGAS CONTRA VIENTO EN NIVEL SUPERIOR E INTERÍ'IEDIO

6.9.L. Generalidades.
En tanques de parte sugerior
abierta en Ia cual se deba proveer con un ani I lo cle
sooorte a todo su alrededor para que se rnantenqa Ia
rigidez de este cuando el tanque es sujeto a corrientes de
carga de viento ha de proveers€! un anillo de soporte o
viga contra viento Ia cual deberá s€]r situada Io más cerca
oosible del borde ' superior del ut timo ani I Io
oreferiblemente en el exterior del cuer.go del tangue,
188
Este drseño de esta viga se aplica a tanques de techo
rlotante que están cobijados en el Apéndice C, por lo
menos el ángulo de tope de las vigas contra viento deberá
conformar de acuerdo al material y tamaño requerido por
este estándar.

6.9.2. Tipos de anillos de soporte. Estos anillos de


soDorte deberán ser hechos en secciones estructurales
conforrnadas Dor sección construida y soldada a tope o po¡
combinaciones soldadas alrededor del nismo tanque en su
periferia o formando plataformas en sentido poligonal o
circular (ver Figura 37).

ó.9.3. Restricciones de los anillos de soporte. El tamaño


minimo de un ángulo Dara ser usado solo coloo un solo
comoonente de la estructura de este anillo de soporte
deberá ser corno minrmo de 2 L/2 x 2 L/2 x 1/4 de pulgadar
el esoesor minimo nominal de la lámina para ser usada y

conformada de este anillo deberá ser de L/4 de Dulgada.

Cuando el anillo de soporte se encuentre situado a nás de


2 oies Dor debajo del borde superior del cuerpo del tanquer
este deberá oroveetrse con un anillo de soDorte con un
ánqulo de 2 L/2 x 2 L/2 x 3/16 de Dulgada. curvado por lo
menos Dara un esoesor del cuerDo de 3/1ó del último anillo
o con un ángulo de 3 x 3 x L/4 de oulgada de ángulo,
cuertro o cualquier otro miembro equivalente a esta sección
1B?

modu I ar ,

.!
I
l6t
I
j

EtalJc a

,t-
'l r

Nota 3 El módlrlo de Ia secclon dado en la Tabla 29 Da-


pera los detal les Cv D esta basado en el ala
nas erande con el angulo .r sus bridas localiza-
das horizontalmente o oerpendicularmente con
respecto deI cuerpo.

FIGURA 37. Vioas de Contra Viento. Ver Tabla 29.


190

Los anillos oueden estar oroveídos con cualquier tipo de


drenaje o por medio de agujeros que le sirvan para tales
efectos cc¡mo drenajes.

6.9.4. Anillos de sooorte coíro plataformas. Un anillo de


soporte o cualquier porción de este sea usado regularmente
corno pasarela deberá tener un ancho no menor de 24
puloadas de luz entre la oroyección curvada del ángulo y

el borde suoerior del taneue con respecto del tanque y

respecto al cuerpo, Es preferible su situación a 3 pies 6


oulgadas por debajo del borde de la curva del ángulo gue
se orovea coíro anillo de reborde o anillo de tooe
protegiendo asi esta últina sección usada coroo pasarela.

6.9.5, Soporte para anillo atiesador. Estos soportes


deberán ser oroveidos Dara todos los anillos en los cuales
la dimensión de su ala horizontal o su alma exceda L6
veces el alna del espesor en eI cual estos soportes
deberán estar espaciados en intervalos requeridos de
acuerdo a la carea nuerta vertical viva e la gue
corresoonda con respecto al anil lo sin embargo el
espaciamento no debe exceder 24 veces el ancho de este con
resoecto a su comoresión.

6.9.6. Vioa contra viento sugerior. El reeueriniento de


la sección modular de estos anil los de soporte está
determinado por la siguiente ecuación:
191
7= O.OOOIDSH=

Donde:
Z : Sección Plodular Mínima Regueridar en pulgadas crlbicas
D : Diámetro del taneue Nominal¡ Grn pies.
H= : Altura del cuerpo del tanque en pies, incluyendo
cualeuier borde c¡ue sobre pas;e el máximo de llenado
de la altura como guía para el techo flotante.

Nota : Esta ecuación está basada en la velocidad del


viento en lOO millas r¡or hora. esto deberá s;er
esoecificado por el cliente. otras velocidades del viento
pueden ser usadas en el lado derecho de la ecuación:
(v./1oo)2. En el cual v es la velocidad del viento en
millas Dor hora v la densidad del viento con respecto de
la velocidad del diseño. rlo ha sido especif icada y si el
máximo indice de velocidad calculado ouede ser usado asi
co,no reoorte dado Dor eI cliente pera diámetro del tangue
de más de 2OO pies. la seccion modular requerida para la
ecuación ouede ser reducida. increnentadar ¿rcoFdada entre
el cliente y el fabricanterpero el módulo no puede sEr
í¡enor oue el recuerido para un tangue de un diámetro de
2oo piesr DáFE su descripción de cargas con respecto del
cuerpo del taneue el cual ha sido incluido con loo mitlas
Dor hora de diseño de velocidad del tienpo.

La sección modular de los anillos atiezadores está basada


L92
en las propiedades que sE! aplican a los oriembros que
incluyen para cualquier porción deI cuerpo deI tanque
Dara una distancia de 16 espesores de la lámina por debajo
y así apliacados o por encima correspondiente a los
accesorios del anillooara eI cuerpo en donde el ángulo de
curvatura ha sido adaotado aI borde superior del anillo
del cuerpo y ha de Eier soldado a toper €sta distancia
Duede ser reducida Dero el ancho del ala del ángulo debe
corresDonder al de la Figura SZ v Tabla 29.

TABLA 29. Módulo de sección (en pulgadas crlbicas) de los


AniIlos de Sooorte trorrespc¡ndiente a las
secciones para el Cuerpo del Tanoue,

Colurn¡ I Colu¡n¡ 2 Colu¡n¡ 3 Colum¡ | Colurn¡ i Colu¡n¡ ó

E¡Ee¡ores del cuerm {nrlgrdrsl

laraño de llierbros loulgl 3/tó ltLb

Angulo de tom Figure tr-17. 0et¡lle ¿

2Ll?n2LlZtLll 0.fl 0.f2


2LlZrZLlZt3116 0.51 0.t2
J rI rJ/8 0.89 0.?r

Angulo de curvr Figun I-17. lhtrlle b

2LlZtZLl?rLll l.ót L.t2


2ll2t2ll2r1116 t.89 u.0f
3 r3 rl/f 2.32 2.18
3 x3 rJ/8 7..t9 ¡.¡t
I rf rl/f ¡.óf f.ft
| ¡f r3/8 f. t7 ¡.0u
193
TABLA 29. Módulo de sección (en pulgadas crlbicas) de los
Anillos de Soporte corrErspondiente a las sec-
ciones pare eI Cuerpo del Tanque. Continuacón

Colurn¡ I Colum¡ 2 Colum¡ 3 Colum¿ | Colurn¡ I [olum¡ ó

€spsores del cuerpo lpulg¡d¡s)

[¡reño de flierbros loulol 5/tó Ltl ¡/ló ltL6

f,ngulo uno Fiqur: tr-17. Det¡lle c lVer not¡l

2U2 tZLlZtLll r.ó8 1.79 1.87 t.93 2.00


2 Lta t2ll2tSlLb t.98 2. r¡ 2.23 ?.32 2.{0
I r3 rl/l ¡.50 5.73 5.8? {.00 f.t0
I rI r5/16 t. tl t.f5 f,6ó f,82 f.?5
5 ¡3 rlló 5. 53 5.96 ó.25 6.f7 ó.óf
5 rIl/2r5/tó ú. t3 ó.ó0 6.12 ,.16 7.31
t r3l,/2rI/8 t.02 7.ól 8.0¡ 8.¡I 8.t8
ó rl r3/8 9.02 t0.5ó tt. t5 u,59 u.95

Angulo dos Figurr 3-17. lht¡lle d lUer not¡l


I r 3 t6lLb lt,27 il.78 12,20 t2.i3 t2.8t
I rI rJ/8 r3,0ó 15.ó7 ll. 18 tt.óo lf.9i
5 rI r5/ló ll.f8 t6.2r ló.81 tt.3t fl.tl
5 xJ xIlE t8,00 18.89 t9.óf 20.26 N,ll
5 rIt/2r5lló tó.f5 17.70 18.31 18.82 19.23
5 rIl/2r3/8 19.75 20.63 2r.3f 22.At 22.11
ó rf r3/8 2t.t4 28.92 29.95 10.85 ¡[.t5
Lárin¡ forr¡do Figun 3-tl. Det¡lle e
b=10 2t,29 Zt.ól zi.ór zó.Jf
b=12 ?i,zt 31.07 12.¡ó ¡¡.¡3
b=lf 35.f9 ¡7.80 59.13 t0.t8
b=ló t2.0ó t5.0r' 17.t0 fg.ót
b=18 f8.97 ¡2.62 55.07 5ó.?9
b=20 5ó.?r ó0.52 61.t3 ó5.73
b=22 ó¡.80 68.78 72.t8 tf.g?
b=Zl 71.t2 t7.31 8t.30 gf.f5
b=2ó -J-- ti.11 8ó,35 ?0.7? gl.fl
b=28 gg.5g gt.óó 100.út lof.tt
b=30 97.t2 t05.¡t u0.88 ut.¡z
b=3? t0ó.78 [5.¡0 tut.ll l2ó.óó
b=3f ttó,59 t25.óf t¡2.f2 l¡9.t7
b=3ó _ 126.¡3 r¡ó.52 lf¡.7tr 1il.0t
b=38 l5ó.ó0 tf7.J5 155.f0 tóz.¡f
b=f0 tf7.2l t5g.7l l6t.l2 lll.gg
L94
Euando una abertura Dara escalera se ha de hacer sobre el
anillo de sooorte. rlmódulo de Ia sección de Ia porción
de esta abertura en el anillo que ha de considerar también
incluye Ia transición de la sección E¡ára tal escalerar ¿rsi
Ias Dartes adyacentes de cuerpo corresplondientes a esta
abertura deberán ser reforzadas con ánguIo o platina,
tomándose el lado de estas con respecto de un olano
horizontal en donde van a ser situadas. os€ra hacia eI lado
del borde de ta1 abertura eue va sobre el anillo de
refuerzo y por los otros lados en sentido perpendicular al
cuerDo. también se hará un refuerzo con ángulo o platina
en 1a misma sección y posición €tn sentido vertical con
respecto del plano para hacer un soporte de esta
olataforma en este anillo. El
área de la sección
transversal de este anillo de refuerzo corresponde el área
transversal de la oorción del cuerpo incluyendo el cálculo
c¡ue se verificó para el anillo de soporte con respecto de
estos miembros adicionalesdeberán colocarse siempre a
todo alrededor de este agujero. Los miembros de este
so90rte deberán estar comprendidos para que a una
distancia aún mavoF G¡ue o igual aI mínimo de profundidad
que corresponde a la sección de este anil lo más eI
agujero' tenemos además que entre sí para que corresponda
su comgleto desarrollo y empate con el resto de las
gecciones del anillo que van alrededor del tanque, ver
Figura 38 donde se encuentra descrita esta abertura.
195

| .t,

-J
)
E
É
.E
q
E

FIGURA 38. DetaI Ie de la Abertura de Ia Vrsa de Contra


-viento gara oermitir eI paso de la Escalera.
t96

Notas :

El Arco de la sección transversal para e, c, d y e


deberá ser igual a sz tr de donde la sección de la
Figura rrerr puede ser una barra o un ánguro con sus
bordes correspondientes al ala en sentido horizon-
tal r las otras dos secciones pueden ser barras
ángulos en los cuales sus bordes estan en sentidoo
vertical.

Las platinas ct d y e pueden estar rocarÍzados en


la parte superior de esta alma de la viga y además
para gue no se produzca ningrln tipo de accidente
en el acceso e la plataforma.

El módulo de Ia Sección A-A, B-8, C-C y D_D estan


conf or¡nados de acuerdo a 6 9, 6. I .
_

Esta pasarela puede continuar a travÉs de la viga


contraviento o puede estar interrurnpida hasta el
último peldafro de la escalera.

FIGURA 38. Detalle de la Aberture de la Viga de Contra


-viento para er pago de la Escalera.
Continuación :::"tir

Los detal les alternativos


gue se pueden proveer tron
respecto de esta abertura, podrá ser omitida según el
cl iente,

6.9.7.Vigas contra viento intermedias. La altura a quGr


a gue se debe colocar un soporte se calcula de la
L97
siguiente manera:

Hl =g(l'Ot,
W
Donde :

Hl : Distancia vertical
Diesr eDtre la viga contra
en
viento intermedia y el tooer cotno el ángulo superigr
eue se coloca desde el borde del cuerpo o desde el
borde de la viga contra viento en la parte superior
del tanque.
t: Esoesor del anillo r.lltimo del cuerpor pn pulgadas.
D: Diámetro nominal del tanque¡ eit pies.

Para determinar la mixima altura de un anillo de refuerzo


de cuerDo como Hl el cálculo deberá usarse el espesor del
tlltimo anillo del cuerpo donde tenemos que la distancia
más cercana deberá calcularse con la siguiente fórmula:

l¡ltr=l¡l \ I l-l
\ \ tactuat I

Donde ¡

hltr ! Transoosición del ancho de cada uno de los anil los


del cuerpo en oulgadas
Ancho actual de cada uno de los anillos del cuerpo,
198
en pulgadas
uniforne : Estresor del rll timo ani I lo del cuerpor prl

ou I gadas

actual : Esoesor del anillo del cuerpo para el cual


se vá á hacer la transposición del ancho. cálculada
en oulgadas.

La suma de la interpolacion de estos anchos de cada anillo


dará la altura. Eln la cual se ha de confornrar este ani I lo
de refuerzo sobre el cueroo,

si la altura de esta transposición en gue ha de colocarse


el anillo en el cuerDor ps más grande que la altura máxima
de Hl . se tomará cor¡o al ternativa colocar una viga
interrnedia,

. Para obtener una. estabilidad igual sea por encima o r¡or


debajo. la viga contra viento intermedia deberá sElr
situada en la mitad de la altura eue resulte de la fórnula
para su posicionamiento en el cuerpo. La localización de
esta viqa Eln su sitio actual debe ser el misr¡o que
corresponda a Ia posición relativa con respecto del anillo
al cual se vá a hacer tal adaotación.

, Cualquier otra localización para esta viga pueden ser


usadas. La altura de este sooorte del cuerpo deberá ser
relacionada con una fórmula. la cual no excede Hl.
L99
Si la mitad de Ia altura en Ia cual se a interpretado para
obtenerla. no debe exceder er máximo totar de altura que
se dá para H1. si esto sucede deberá tener como opción
una segunda viga intermedia, la cual deberá ser
usada
reduciendo ra altura de donde va a ser posicionada
con
resoecto der cu.lrpo a una altura menor que esta que
tiene
eI tanoue como máximo.

Las vigas contra viento intermedias no deben ser


adaptadas
al cuerrlo con 6 oulgadas corno minimo con respecto
de una
junta- cuando esta situación esté
coincidiendo a una
distancia de una junta horizontal, ra viga deberá
preferiblemente ser localizada a
.ó oulgadas por debajo de
tal junta' excepto que este soporte con respecto
de la
altura del cuerDo no exceda en esa dimensión.

El módulo de la sección requerida para una viga


contra
viento intermedia. se determina de la siguiente ecuación:

Z= O.OOO1D2.H1

Donde :

7 : Hódulo de la sección mínina requerida. en pulgadas


crlbi cas
D : Diánetro Nominal del Taneuer Gtn pies
Hl : Distancia vertical en la viga contra viento
intermedia v el ángulo de tope que hay en el borde
20!J
del cuerpo en la parte superior o que se tienen
como
viga contra viento en el borde del tanque.

Nota : Esta ecuación esta basada en la


velocidad del
viento de IOO millas x hora. Si el cliente especifica
otra cosa. esta velocidad deberá ser usada
aún asi y
multiolicada en Ia ecuación que resiulta de (V/1OO)2,
donde
V es Ia velocidad de1 viento en mitlas por
hora.

Donde se haya de usar una interpolación


que permita gue
esta viga contra viento intermedia váya
a ser localizada
en eI cuerDo a una altura menor eu€l
Hl, deberá ser
ca I cu I ada por Ia Fórrnu I a: Etn donde Ia distancia
corresoonda a la interpolacion real para lOOt que!
coFresponda a esta a su actual posición

Hl = ó (tOOt) en el cuergo.
(")

Er móduro de ra sección de la viga


contra viento
intermedia debe estar basada en las
Dropiedades para los
rniembros cue han de ser adaptados y
que podrán ser
excluidos collo r¡na de las porciones que
están a una
distancia del cuerpo del tanque de !.47 (Dt G,.s
) por
encrma y Dor debajo del accesorio a que
corresponde en er
cuerDo de donde t es el espesor del
accesorio, correpon_
2ct
diente aI cuerpo.

Los so'ortes intermedios se


han entendido como una
localización arin máximo de 6 pulgadas con respecto de
la
tiltima distancia con respecto del cuerpo, los anchos
nominales Dare las escareras están comprendidas en
no
fnenos de 24 0ulgadas para una de sus distancia
aún rnayores
se deben tener gara estos soportes cierta restricción,
dado oue Dor lo menos para ra escalera esto se incrementa,
Dor eso se deberá Droveer una distancia de 19 pulgadas
entre el borde exterior del anil lo de soporte y
el
pasarnanos de la escalera. está sujeto
a aprobación del
cliente.

ó.10. TECHOS

ó.10.1. Definición. Las siguientes son las definiciones


aolicadas al diseño de techos que no deben ser
consideradas conro limites para los tipos de techos que se
perni ten .

' Techo cónico soportado: Es un techo formado de aproxi-


rnadamente una suoerf icie cónica. la cual es principal¡oente
soportada Bor ras vigas v colu¡rnas Ias cuales están
cruzadas unas con otras cerca de sus columnas.

. Techo cónico auto-sooortado: Está fornado de


202
suDerficie cónica soportada tlnicamente por su borde
peri féri co.

. Techo de sombrillas auto_soportado:


Está conformado
Fef HnÉ EHFFrfitriF trÉ¡nisñr EaFartada únicamente
por su
borde periférico- conformado cor¡ro
sección horizontal en el
c¡ue se forma un poligono regular.
sus lados son las
láminas gue corresponden al techo.

. Techo domo auto_soportado¡


Está confornado por une
superficie cónica. soportada únicamente por sus borde
peri féri co .

6.LO.Z. Generalidades. Todos los techos y


estructuras de
sooorte deben estar diseñadas
de a las cargas
rnuertas oue soportan v con respecto ".u.rdo
también de las cargas
vivas de no ,Denos de Zj libres por
pié cuadrado sobre la
proyección de su área.

Las láminas del techo deberán


tener un Erspesor ninimo
noninal de 3/16 0ulgadas basados
en los órdenes de conpra,
para 7.65 libras Dor píe
cuadrado o O.lBO pu:gadas para
las ráminas o lámi'nas caribres
7- para unos espesores
mavores pueden ser requeridos
estos para techos auto-
soportados. cualeuier indice de
_
corrosión que se requiera
pera estas láminas de techos
auto_soportados deberá de
adicionarse al es'esor calcul.ado-
cualquier índice de
203
corrosión para las láminas de techos soportados
se deben
adicionar ál espesor minirno nominal,

A las ráminas de techos cónicos soportados no


beberán
estar amarrados a los miembros de soporte soldado.

Las lárninas de techo que deban ser sordados


aún ánguro de
tope de cualquier tanque, deberán ser soldados
con un
filete contínuo der rado superior de este ánguro de
tope
segtln las siguientes notas;

' si er filete de sordadura contínuo se ra ha de aplicar


entre l"= láninas del techo y ángulo de tope
no deberá
exceder de 3/16 pulgadas y la incrinación
del techo con
relación del ánguro de tope no debe exceder
de 2 a L2
pulgadas y er anirro de compresión gue
hay entre er techo
y el cuerpo, están rimitados según muestÉa
er Apéndice F
del API Figura (F-r) Detarles A a D, y er área
de ra
sección transversal para la junta entre
el cuerpo y el
techo segrln A, y si esta es ,=r?.: o igual
gue el valor
calculado, entonces la junta deberá considerarse
cono
frágil y ra presión interna podrá hacer que
fracase o se
dañe actuando después con deterÍoro.

' cuando er taneño de la soldadura excede 3/L6 de pulgada,


o ra incrinación der techo con relación der
ángulo de tope
Ers rnayor que la reración 2 a 12 pulgadas
o que er anirro
204
de compresión entre el techo y el cuerpo según el Apéndice
F del API Figura (F-1) Detalles A a D, o el área de la
sección transversal exceden de ros valores calculados o el
filete en ambos lados está especificado y entonces cuando
se presente un caso de estos, deberá proveerse un aparato
de ernergencia que funcione como ventilación de acuerdo al
standard API 2OOO.

. Euando una junta se ha considerado como frágil por el


cliente, el área de la sección transversal de la junta del
techo al cuerpo como A r Do deberá excederse en la Fórnula:

o. 153 hJ
fi=
3O.AOO tan g

Todos los miernbros en ta región donde sE encuentra la


junta entre el cuerpo y el techo, deberá estar consideredo
corBola misma sección de área transversal y en la cual si
esta presenta una junta y esto se especifica pare que en
el ángulo de tope deba ser aún rnenbr.

Todos los internos y externos que correspondan a las


estructuras que conforman estos techos deberán tener un
minimo espesor nominal de por lo menos o.L7 pulgadas. El
método de proveer un índice de corrosión debe ser
cualquiera pere los mienbros de le estructura.
203
Para todos los tipos de techo, las láminas podrán
ser
soportadas por secciones sordadas a las ráminas pero
no
con respecto de ras vigas o columnas a Ias cuares
está
soportado el techo.

Estas reglas no pueden cobijar todos los detalles cle


diseño v construcción de los techos de ros tanques,
los
cualés deberán ser aorobados por el cliente, El
fabricente
deberá además Droveer un techo, Fl cual sea
diseñado y
construido c.,n un grado de seguridad. eI
cual puede
suministrarsEr siguiendo este standard con particular
atención.

Cuando el cliente especifique car-ges laterales, las cuales


van a ser jmpuestas sobre aolrlnrr"= c¡ue soportan
el techo,
deberán proporcionarse siguiendo los siguientes
reeuerirnientos:

fa fbx fbv
1.O
Fa Fbx Fby

Donde

fa : Tensión axial conputada


Fa : Tensión axial admisible oue permitirá que
esta
fuerza actue nientras exista.
fb : ComDrensión computada en la tensión de pandeo
en
el punto nás bajo de su consideración.
206
Fb : Comprensión en el pandeo que deberá ser permitida
en el rnomento en qu€r Gtxista pandeo.

Suscripción
x y v : Ejes en los cuales se vá a efectuar el pandeo en
donde se vá a aolicar la tensión.

ó.1O.3. Tensiones admisibles.

Generalidades. Tsdas las Fartes de la BEtF$Etura deberan


eetsr trrsporcionalmente v de acuerdo a la suma de cargas
gEttstitraE qu=, no deberán exceder el limite
especificado,

Tensiones. El máximo indice de tensión no deberá exceder


los siguientes límites :

. Para láminas en acero laminado. la sección neta corres-


ponderá a 2O.OOO libras por pulgada cuadrada.

, Para láminas a ser soldadas con bisel y completa


oenetración sobre el área de las láninas más delgadas
corresgonderá e fg.OOO libras por oul-oada cuadrada.

Comorensiones. El máximo indice de conoresión no deberá


exceder los siguientes limites:

. Para láminas en acerro laminado. la deflexión lateral se


z07
deberá proveer en 2O.OOO librag por pulgada cuadrada,

, Pare soldaduras en biseles con completa penetracÍón en


láminas delgadasr esta se considerará en 20,ooo libras por
pulgada cuadrada.

, Para colurnnas con respecto del área de la sección


transversal cuando la proporción entre Llr E!Ei menor o
igual gue 12O.

Ema = I ==,ooo Y \

Donde LZO 1 Llr 3 151.7,

cma=t (L/ r ¡=
34.700 l
1.é - (L/?AQrl

Donde L/r > LSL.7.

149. OOO. OOOY

lL/rl= [ 1.6- (L/?aArlJ

Donde !

Cma : Fláximo indice de compresión, en libras por pulgada


cuadrada
208
L : Longitud de la columnar rn pulgadas
r : Menor distancia coFrespondiente al radio de grave-
dad de Ia columnar Én pulgadas
Y : 1.O para estructuras o secciones tubulares. tenién-
dose la relación t/R de donde el valor resultante
sea mayor o igual que O.O15

: t-f-
I zoe / t\ | | zoo / t\
t_
!LI'ILJs l_t
\nll ilz s f_l
|

I \*/ l
|

Pare secciones tubulares. teniendo t/r eI valor de


o. o15,
t :. Esoesor de la sección tubular en pulgadas,
excluyendo cualeuier índice de corrosión
espectficado (el nínimo espesc¡r que incluye este
indice de corrosión siempre v cuando esté expuesto
ernsu lado o lados en la sección y este no debe ser
rnenor eue L/4 para la pieza principal de compregión
o 5/16 de pulgada para soportes como piezas
secundarias )

R : Radio exterior de la sección tubular, en pulgadas


FS : Factor de seguridad que se apticará:

5 L/r (L/rls
3 350 18.300.OOO

Para mienbros Drincipales a compresión. L/r no deberá


excederse de 18O'.
209
Para miembros secundarios L/r no deberá excederse de 2OO.

Pandeo. EI máximo índice de pandeo nc¡ deberá exceder las


siguientes limitaciones:

. Para miembros eue trabajan a tensión v compresión en la


fibra extrema de sus láminas estos mienbros con respecto
de sus ejes simétricos de la carga en el plano cuando
soporta lateralmente y el plano es sometido a compr€rnsión,
esto no deberá ser mayor que 13 veces¡ el ancho v el
espesor del plano de este corresponde a un radio que no
exceda de 7O a 22.OOO libras por pulgadas cuadrada.

. Para tensión V compresión en la fibra extrer¡a de


miembros no simétricamente cargados cuando un miembro está
soDortando lateralmente cargas repartidas, estas no
deberán ser mayores que 13 veces la compresión con
respecto del ancho v debe corresrlonder a una tensión de
20.OOO libras Dor oulgada cuadrada,

. Para miernbros E¡ue trabajan a tensión extrena para


láminas en las cuales se han de construir por nedio de
chaoas v para vigas hechas de láminar psta tensión deberá
ser considerada en 20.OOO lrbras por pulgacta cuadrada.

. La cornoresión en la fibra extrena para cualquier otro


tipo de láninas, todos sus niembros con ejes cargados en

l'- ün,r,.,'
I
I
2LO
el plano y simétricamente el rnayor valor calculado debe
ser eI que corresponda a la siguiente expresión, en libras
por pulgada cuadrada:

20.OOO O.571 (t/rl?

12. OOO. OOO


3. 20.OOO
(ld)/Af

Donde :

I : Largo de la oÍeza trabaja a compresión


r ; Radio de giro de la sección corresgondiente a su
eje en el plano que recibe la carge
ct : de la sección
.Altura
Af : Area en que activa la conpresión sobre el tanque.

. Para la compresión obtenida sobre la fibra extrema de


otras secciones sinétricas. el valor cal culado clebe
resultar de la expresión en libras por pulgada cuadrada.

12. OOO. OOO


s 2o.ooo
( ld)/Af

El cortante. El máximo indice de tensión cortante no


deberá exceder los limites siguientes:

. Para filete a cualquiera de las penetraciones que se


2LL
hagan para biseles. esta área deberá corresponder a la
tensión de 13.600 libras por pulgada cuadrada.

. En el área más Etruesa de las almas y de las columnas de


donde 1a distancia entre eI alma y eI flange no deberá
exceder de óo veces el espesor del alma o. cuando eI alma
es adecuadamente soportada. esta tensión deberá ser ls.ooo
libras por pulgada cuadrada.

. Et área gruesa ern donde las almas de las vigas y las


corumnas v el alma no es reforzada. Ia distancia entre la
brida o f lange y alrna debe :¡Elr rnayor .qu€r 60 veces eI
espesor del alma v donde teniendo este valor cortante se
obtiene de Ia proporción de vlA donde este se calcula de
la siguiente rnanera:

V 19, 500
A l+[h=/¡7?OOt=lJ

Donde
V : Total del valor cortanter E!ñ I ibras
A : Area correspondiente aI almar Etn pulgadas
h : Distancia que hay entre el alna y los flanges.
ou I gadas

: Esoesor del alma¡ €n pulgadas,

6. LQ.4. Techos cónicos soportados. Para las láminas de


2L2
techo oue han de ser soldadas en eI lado superior con
filete de soldadura completa todo su arrededor, el tamaño
de este filete entre eI ángulo de tope y eI techo deberá
ser de 3/ Lb de pulgada o menos si es Grspecif icado por la
orden de compra del cliente.

La inclinación de un techo debe estar en la relación de


3/4 de pulgada contra LZ pulgadas, aún mayor si se
especifica asi por eI cliente, adernás si las vigas han de
ser colocadas directamente como vigas Gln forma de cuerdas
en sentido perimetral de amarre! estas además producen una
pequeña variación €rn su inclinación.

Esta inclinación no debe interrumpir en una exagerada


proporción. taI inclinación deberá estar de acuerdo a las
especificaciones para Ia inclinación de un techo.
Los miembros de soporte principales incluyendo ante estos
las vigas de soporter podrán ser fabricados Gln lárninas de
secciones o perfiladas. Todos estos miernbros pueden estar
en contacto con láminas de techo. las láminas de apoyo de
estos miembros en Ia parte sugerior con respecto de las
vigas. eu€ forman cuerdas o perfiladas deben estar
consideradas para no recibir ni soportar ninguna carga
Iateral oue corresgonda de las láminas de techo. y estas
deberan estar reforzadas lateralmente. si esto fuese
necesario c¡or cualquier otro método que sea aceptado -por
el cliente. los índices de tensión admisibles para estos
2L3
miembros están cobijados.

Los rniembros estructuralesque han de servir como vigas o


colunnas y que han de selr fabricados en secciones de
lárninas. deberán regirse bajo las reglas. Las vigas que!
están en contacto directo con las láminas de techor prr las
cuales se aplica toda la cargar sp podrá hacer ra
consideración de hacer un adecuado sogorte Iateral r pFr el
cual se suceda una fricción entre las láminas de techo y
las láminas de apovo de las columnasr pBFá estas vigas,
esto debe cumplir con las siguientes excepciones:

. Los Oerfilados que sean usados como vigas en las cuales


las juntas del alna estén abiertas.

. Las vigas con una altura noninal mayor de 15 pulgadas.

. Las vigas con una inclinación nayor de2pulgadasaLz


ou I gadas.

Las vigas deben estar muv bien esDaciadas con respecto de


un anillo periférico que corresDonde a un radio descte su
centro. estos centros no deberán ser mayor eue Z Erié
(concediéndose 6.2A pies) como la distancia para asumirse
a Ia Drimera periferia. la longitud de esta circunferencia
debe corresoonder a un punto intermedio entre la periferia
del taneue v el -centro. El esgaciamiento entre estos
2L4
anillos interiores
no deberá ser mayor que s Llz pies.
cuando se especifique otra cosa por eI cliente para estos
tanques esto deberá estar sujeto también a consideraciones
corno terremotos. en los
cuares s€t deberá asurnir unos
tensores correspondientes a 3/4 de pulgada. de decimetro o
su eouivalente v deberán ser localizados entre cada una de
Ias vi-oas corres9ondientes a su centror €rl relación con
estoE anillos exteriores: tales tensores pueden ser
omitidos siemore y cuando Eie cumplan los índices ¡narcados
en las secciones I o H. en las cuares estos han de ser
usados corno viqas.

Las columnas de los techos. deben estar fabricadas de


lámina estructural.
también se Dueden usar tubos en ac€rro
los cuales deberán estar sujetos a aprobación por el
cliente. cuando se vá a usar un tubo. este es recomendado
sin costura¡ o aprovisionando a este también de una
ventilación y un drenaje que deberá ser hecho a opción del
cI ien te.

Los clips gara las vigas y las hileras exteriores deberán


ser soldadas al cuerpo del tanque. La base de les columnas
v cl¡ps v sus guias deberán ser soldadas al fondo
qreviendo cualquier movimiento lateral que tengan estas
bases en las columnas. todos los otros adita¡nentos
estructurales deberán ser soldados o remachados.
2L3
6.10.5, Techos cónicos Auto-soportados. Son aquellos Gln

Ios cuales las Iáminas han sido reforzadas por medio de


secciones soldadas a Ias láminas siendo necesario esto, y
aun no estando conforme con su espesor minimo reguerido
estos no deberán ser menores de slL6 de pulgada cuando asi
ha sido diseñado Bor eI fabricante; y asi estos deberán
estar aprobados Dor eI cliente.

Los techos cónicos auto-soportados deben estar de acuerdo


a los siguientes requerimientos:

e S. 37 grados (tangente = ?:12)

seno g¿o.1ó5 (inclinación=z pulgadas con relación a Lzl

D
Espesor minimo = ¿ 3/16 pulgadas
4OO seno I

Esoesor máximo = L/Z pulgada

Donde

t Angulo de los elementos con respecto del


hori zontal ¡ E!ñ grados
; Diámetro nominal del taneue, elñ pies.

Nota : la suma de las cargas muertas y las cargas


Cuando
vivas excedan 45 libras por pié cuadrado, el espesor
2L6
mínimo deberá s€tr incrementado por 1a siguiente
proporción:

cargas vivas + cargas nuertas


45

Et arEla euEr participa entre la junta del cuerpo con el


techo deberá ser determinado usando la Figura F-l y deberá
ser igual o exceder la siguiente relación:

D2

SOOO seno g

El área calculada según la expresión antes rnencionada esta


basada en el espesor nominal del naterial. nencls cualguier
indice de corrosion.

Nota : cuando ra suna de ra carga viva y la carga muerta


exceda 43 libras por pié cuadrado. la sección del área
transversal máximo del ánguro de tope deberá ser
incrernentada Dor la siguiente proporción:

Carga viva + Carga nuerta


45

6.10.ó. Techos Donro Auto-Soportados y Sombril la. Los


2L7
techos auto-soportados son aquer los eln los cuales las
láminas de techo están suficientemente soportados por
secciones soldadas a eEtae lArninaer flo neceEariamente
conforrnes aI minimo espesor requerido, además no deberá
ser m€lnor que s/ L6 de pulgada cuando aEi sea diEefiadp Far
eI fabricante. deberá s€lr aprobado por er cliente.

Los techos Domo Auto-soportados y SombriILa deben estar


conforme a los siguientes requerimientos:

Radio mínirno = o. BD ( a no ser que sGla especif icada otra


cosa por el comprador)

Radio rnáximo = L.2D

?e
EsBesor minimo = 3/16 de pulgada
20U.

Esoesor máximo = L/2 de pulgada.

Donde :

D : Diámetro nomjnal del taneuer pñ pies


r ? : Radio del techo. en Dies

Nota : Cuando la surDa de las cargas vivas V cargas


_
muertas excedan 45 libras por pié cuadrado, El espesor
minimo deberá increnentarse por la siguiente proporción¡
2ta

Cargas vivas + cargas muertas


45

El area que participa en la junta


entre el cuerpo del
techo deberá ser determinada usando la Figura F-l del
Aoéndice F (API ) v deberá ser igual o exceder de la
siguiente relación:

Dre
1500

6.LO.7. Techos Auto-soportados por angulos de tope.. para


los techos auto-soportados incluyendo el de tipo Dono,
cónico v dombrilla en cuarguiera de estos el fabricante
oodrá hacer suya la opción de que para las bridas de las
áminas de techo, estas podrán ser Flanchadas con respecto
del horizontal por que en cualquiera de ellas el ángulo de
toDe es improbable que sea soldado.

6.LT. CARGAS DE VIENTO SOBRE TANOUES

Cuando sea especificado por el cliente. la estabilidad


anti-volco debe ser calculada usando el siguiente proceso¡

La carga de viento o presión deberá ser asumida así: de so


libras por pig cua¿rado Eon respecto de un ptano verticar,
o lB libras Dor pié cuadrado con una próyección de un área
2L9
para superficies cilíndricas y de 15 libras por pié
cuadrado en una proyección de una superficie cónica o de
doble curva.

Estas presiones de viento están basadas en la velocidad


del viento a unas 1oo millas por hora, para el cálculo y
diseño de estructuras por medio de la velocidad del viento
que sean corno otras 1OO millas por hora especificadas como
carga de viento. deberán ser ajustadas de acuerdo e la
proporción:

( v/100 t2

Donde :
v : Velocidad del vientor pn millas por hora especificado
oor el cliente

Nota: Cuando la velocidad del viento no se espclcifique, la


máxima velocidad del viento pare la inestabilidad de
volcamiento se calculará de acuerdo al reporte del
c I iente .

Para un tanque sin anclBjEr, el moviniento de volcaniento


teniendo en cuenta la presión del viento no debe excederse
de Ias dos terceras partes grl nomento resistente de la
carqa muertar EXcluyendo cualquier contenido que haya en
el tanque. y este debe ser calculado como sigue:
220

P'+ (+)
Donde :
M : lttornento de volcamiento por Ia presión del viento. Glr.t

libras Dié
h, : Peso del tanquer r' ribras sin incluir indice de
corrosión. al ser peso nuerto soportado por el
cuerDo. simurtáneamente debe estar en un sostén de
condición de operación. er cuar está dado por una
presión interna sobre el techo
D : Diámetro del tanoue. rn pies.

Cuando se reeuieran los anclajes para un tanque, el


diseño
de la carga de tensión pera los anclajes se calcula de
la
siguiente forma:

4MW
¡-
Lb-
dNN

Donde :

t¡ : Tensión de carga de diseño para el anclaje. en libras


d : Diámetro del círculo de los anclajes. en pies
N : Diámetro de anclajes.

Los anclajes deben ser espaciados cono máxino 10 pies


22L
entre cada uno. La tensión tracción admisible para los
de
anclajes debe estar de acuerdo con el Apéndice F.
7. PROCEDIMIENTOS DE F'ABHICACION

7.L. FONDOS

Loe fondog Ee deben cortar tenlendo en cuenüa que debe de


aprovecharee aI máxLmo 1ae lánlnae enterae para evltar
coeüurae lnJuetlflcadas.

- Lae lánlnae del fondo deben de eneanbranse traelapadas


Eegún La Flgr¡ra 39, üenlendo en cuenta que deben de 1r
montadae deL centro hacla afuera y tenlendo Ia precauclón
que Ia próxlna I¿íntna vaya quedando traerapada por debajo
de la anterlor.

Cuando loe dlámetroe de loe tanquee Bon euperioree a 4


mte eetae láurlnae se puntean en eI talter y Be marcan
todae rae plezae para garantlzar un buen eneambLe en Ia
obra, euando aon inferioree a 4 mte Ee procede a eordar
el fondo una vez 6e haya hecho un chequeo y una revlelón
dlmenelonal Control de Calldad.

- siempre para cuarquler fondo el trael.apo será de 1.,.


?73

FIGURA 39. posición de láminas para fondo

Una vez esté soldado todo el fondo se procede


cortar
las 1árninas que esten fuera del diámetro del fondo.

Las soldaduras traslapadas orilleras se deben de aplanar


con una rnatriz para evitar .desniveles en el primer
anillo, ver figura 40.

FICtIRA 40. Matriz pera clrrvar tras I apo Lárnina ori I I era.
224
Para loe contes de rae ltáminae de fondo loe cortes ae
deben hacer
_preferlbremente con máqulnaE automátlcag pana
garantlzar un buen acabado en loe bordee de raE lámlnaa,
cuando raa Iámlnae aon de acero ar carbón Ee utillzan
máqulnae de oxl-corte automátlcoe rla^nado pirotonoe, gue
conelete en un carro con dlrecclón en sua ruedae
delanterae para poder rearrzar movlmlentoe clrcuraree,
este carro eB movido por un motor eréctrico er cuar
lleva un regulador de verocldad y r.'' croch para deJar
rlbre er carro cuando se deeee mover manuarmente, en su
parte exterior esta compuegto de un brazo con cremallera
eI cual ee aJuetado al gueto y un dla] de gradoe para dar
Ia lncrlnaclón adecuada ar corte; eete brazo lreva un
quemador y ee eI eremento que corta y eer béefeamente un
mezclador de bxlcorte at cual llega una mar¡guera de
oxÍgeno y una manguera de acetileno o agaeol (ga6
ProPano). Este carro ae puede aJustar para hacer cortes
clrcurareE adaptandore un brazo deede un punto centrar y
atornlllando el brazo al plrotomo, ademáe hay que a.juetar
rae ruedaa para que realicen ra curva eln ranzar el brazo
que eeta en eI orlgen. Ver Flgura 4L v 42.
225

FIGURA 41. Corte con pirotomo.

}'IGURA 42. CaracterÍeticae de un pj.rotomo.


226
7.2. IAI.IINAS DE CT'ERPO

Uno de loe trabaJoe lnpórtantea que. requlere mucho


culdado ee la prefabrlcación de las lánlnae de cuerpo.

como rae medidae de lae lánlnae vlenen en aug medidae de


ancho y largo con algunae toleranclae eE neeeearl0
llevarlae a eu medlda exacta, para ello ee debe utillzar
mÉqulnae cortadonae automátlcae entre estas mágulnae
tenemoe clzal}a dobre que corta con cuchillae de corte al
mismo tlempo dando ra r¡edlda exacta que Ére desee ar
ancho, aungue tlene un llnltante y eB qlue no se pueden
cortar lámlnae de eepeeorea mayoreE a L/4,.

Tanblén otro nétodo de corte eB por el método de oxlcorte


con máqulna aut,omátlca eeta náqulna Be 1lana de meBser y
eu funclón ee hacer cortee.

Eeta máquÍna Ee degplazará paralelanente por Z rielee y


tiene un cabezar que es quien distrtbuye rae boquillas de
corte una partlcularldad de eeta máqu1na ea que puede
hacer haeta I cortee elnultáneanente y tlene tongltudee
de corte de 1O mte. Ver Flgura 48.
227

6rfrt

F'IGURA 43. Máquina Messen.


224
7.3. CORTE CON ARCO

Ul corte por arco de carbono y Aire (ARCAIR) es una


variante del proceeo de cortado por arco cre carbono ra
cuar eli.mina el metal fundido con una boquilla de ai.re
tax*tl-en ee usa para eI acanaladc¡, bieelar, o levantar
cordonee de eoLdadura cuando se neceelta que eI cordón
quecle lOO % cle penetraclón.

una boqullla expulaora de aire de alta velocldad pararer.a


al electrodo de carbono frota e1 eharco de u¡etal fundldo
v Lo expuLea hacia afuera der area inmediata. ver Figura
44.

nasa.

E/a..J-¿o de.
c-a,b¿as (graÍ/o

FIGURA 44. PLnza para Arcaj-r.


229
El proceEo de corte por arco de carbono y alre puede
uaarse en todaE laE poeicionee. Tanblén puede usarBe
para hacer acanaladoe en todae 1ae poelclonee. EI uao de
Ia poelclón eobre cabeza requlere de un alto grado de
habllldadee.

Eete proceeo no ea recomendable en preparaclonee de


soldadura de acero inoxidable, tltanlo, circonlo y otroe
metalee elmllaree eln una l.impleza eubsecuenüe, la
llmpleza que Be hace generalmente por eemerllado debe
qultar toda la euperfj.cle del materlal carbonlzada
adyacente ar corte, vB que el graflto deJa grandee
porcentaJee de carbono eobre la euperflcie acanalada o
cortada y eeto canbia lae propiedades eetructuraleg del
materlalr €fr eI ta1ler e€r comun-mente llasrado
contamlnaclón del material.

7.4. CT'RVADO DE LAI{INAS

El eurvado de r¿íminae ea eI proceso en eI cuar el


materlal ee pasa por unos rodllloe mediante unac
plantlllaa se van aproxlmando aI dl¿inetro deeeado, la
curvatura eeta compueeüa de tree rodilloe y eetan
colocadog en forma de ürlangulo elendo eI superlor
autoaJuetable por un eleteua automátlco operadoe por
r¡otoree elécürlcoe, tamblén la méqulna Ia compone un
eletema hldrarillco y eE Ia encargada de bloeuear el
-_-.---r*----l
! Uni,rersiCad Atrlúnonr¿ de Ccct¡ente ¡
i t
s;r;'lcN elcr..le r[í" I
230
rodillo superior y dedeobloquearlo cuando ee deeean
sacar láminas enrolladae formando un cilindro. Ver Fj-gura
45.

operocio'n oo/cs clel CurVado.

FIGURA 45. Máquina curvadora.

Para curvar lae r.ámlnae se ieuen cle tener en cuenta unos


culdadoe, fos bordee de Iae lámlnae ee debe de plcar
en
una prensa con el_ diámetro conque debe quedar cuvrvado
para evÍtar que 1oe extremoe queden rectos,
€I plcado o
proventl no puede quedar en una zona menor
de 250 mm,
eete proceso se hace con el f1n de que eI ensamble entre
lámlnae quede perfecto y de que no se preeenten ealtoe
en
Ia per'lfetla.

Ee aconeeJable que cuando se pasan lae lámlnas por el


23L
rodllIo va ae hallan efectuado todoe roe bleeree que lae
lánlnae necesltan, eetae ránlnae deben de revlearee blen
para grr" .rt"n llbree de eoldaduraa o zuntoe de eoldadura
paraevltar dañó en loe rodllloe y deformaclonee en la
euperflcle de Ia 1á¡¡tna.

cuando lae Iánlnae eon de agero lnoxldable loe culdadoe


deben de eer máe rlguroaoe 1ae lámlnae y loe rodl1loe ee
deben de foruar con un papel Craf para evltar que Lae
Iá^mlnaE ee contar¡lnen con loe rodllloe de la curvadora
eeto porque 1o generar Bon para armacenar¡rento de
allmentoe o de Écldos 1oe cualee no pueden eetar
exl¡ueetoe a contamlnantee oxldantee.

7.5. METODOS PARA HOVIMIENTO DE MATERIAI,ES

Para eI maneJo del materLal eE lndlspeneable contar eon


étodoe para desplazar y armacenar materLar durante e}
Proceeo Y fabrlcaclón de tanquee.

Una vez eI natenlal entra a la planta de fabrlcaclón ee


neceearlo traneportar rae lánlnae haeta er e1ülo donde Ée
va a elzalrar o a curvar, para estoe cagog ere hace por
medlo de puente grriae y coneleüe en una eetructura que
generarr¡ente eeta ubicada
a uno6 10 mte del euero y eeta
montada eobre unoe rlelea y por medlo de motoree
eléctnlcoe tiene Ia 'capacldad de deeplazarse, en
232
cualquier eentldo' baJar o eubir, tlene ra partlcularldad
de que eL operarlo por ro generar esta ubicado eobre Ia
eetructura y para el enganche der materla] ee debe hacer
manual por medio de operariog en tierra que realLzart
eete
trabajo¡ pap& comunicarse con el operario que opera eI
puente grúa se hace por medio cle eeñaIes particurares
para cada operaclón, también ultimamente
en algunae
empresae Ia comunica.ción la hacen por nedio de radio.

El nalacate del puente grria eeta provlsüo de un gancho


glratorio, la capacj_dad de un puente grúa osci-Ia
entre S
a 50 Tne, Lae areas de traneporte cle material deben de
eer neetringidae para el transito de pereonal por 10s
pesos que se mueven.

Pana e1 manejo de lár¡ina ee uean un par de ganchos en


acero y cables de acero. Ver Figura 46.

FIGUFA 46. Ganchoe tjara tranepontar lámlna.


233
Eetoe ganchoe ee colocan en loe puente_grrlae y eon muy
eeguroe pana tnaneportar I¿ímlnae, cuando ]ae
Límlnae Eon
muy delgadae rreben úiontaree eobre una eetrutura
de
maclera, VEt que ee muV flexlbLe y se eoltarÍa fácilmente.

otroe méEod'oe para eI traneporte cre materiar ee el


ralamier y es muy elnirar a roe ganchoe, pero ee utiliza
para traneportar láminae curvadae y lámlnae
largae de ZO-
de longltud, la dlferencla ee que lleva una viga
V ésta
viga lleva cuatro cablee trenzados con un uña donde entre
la ]iírrina. Ver fLg¿ra 47.

FIGURA 42. pala¡r¡i.en.


234
Tanblén exieten otnos métodoe para el traneporte de
lámina y es por medio de ganchos mecánicog que ee ajustan
de acuerdo al F,eeo de- la carga, coneiete en un mecanlsmo
que ee gradua cfe acuerdo aI eEpesor del materiar y se
teneiona al levarrtar la caiga t éEi',a sietema no es
reeo¡r¡encfabl.e- :para levantar 1áminae cle gran longltud. Ver
figura 48.

FIGURA 48. prenea mecánica para eujetar LÉmina (Sapo).

lodo el tlenpo que la carga se eeta traneportando va


vertlcalmente t BE debe tener cuidado en el momento de
235
deecargarlo porque puede eoltaree Ia mordaza y cauaar
accldenteE.

El trana¡prte de materlal ee rn¡y lmportantes debldo a que


la euperflcle de la Iá¡rlna depende del elstema que
escoJamog.

7.6. PROCEDIMIENTOS DE FABRICACION DE CUERPO, TECHO Y

ACCESORIOS

Deer¡ueede que se ha hecho el ensanble der fondo Ee


inicla con el eneanbre de lae i.átrrinae der cuerpo cuando
eI dlár¡etro del tanque no Eupera los 6 nte de dilá¡¡eüro.

cuando er dfuímetro eE mayor de 10 müe lag lánlnae


eolanente Be blaelan y se curvan pana eer envladae a Ia
obra y aer ensanbladae en el eltio, para neallzar loe
bieelee en lae lá¡rlnae re uean náqulnae mecánlcae rlanada
Pulmax lae cualee por medlo de un dleco cuchllla glra a
bajae revolucloneÉr y corta el filo del materlaL deJando
eI bleel en el borde, eete proceeo eE en frio y máe
necomendable para 1ánlnas euperlones a g/g de pulgada.
Ver Flgura 49.

una vez Ee han realizado roe bleelee a lae rámlnae blen


erea en frlo o por el nétodo de oxlcorte Be procede a
reall_zar eI eneamble, prlmero ee hace eI eneanble de lae
23o
1árninas para forrnar una virola
cornpleta, ros detal Ies del
ensamble son los
_requeridos de acuerdo al . código los
puntos de soldadura no deben de quedar rnuy grandes ye que
esto dificulta Ia soldadura, el espaclarniento entre cada
lámina no debe ser superior a L/g,,.

FIGURA 49. l'láquina pulrnax para biselar.

Para realizar estos ensambres se usan separadores,


chicagos, barras, prr,z.,nes y cuñas, para garantizar que
Ias lárninas no queden con problernas de desalineamiento
los puntos de soldadura se recomienda de que no sean
superiores a L/2 purgada ya gue cuando el soldador inicia.
el proceso de sordadura estos puntos grandes pueden
ocasionar poros o amontarniento cuando el soldador pasa
237
por enclna del punto.

Una vez ee ha eneanblado üoda la prlmera vlnola, EE


procede a eneamblar Ia eegunda vfrola tenlendo en cuenta
todae LaE necomendacionee que se tomaron para el prlmer
aniIlo, cuando ae monta la segunda vlrola Be debe de
tener en euenüB que 1ae eoldadurae longiüudlnalee de cada
virola no deben de' quedar alineadas, eEüo E;e evlta
haclendo una buena lnterpretaclón de loa planoe.

cuando ee han eneanblado todoe ros ani.rroe se procede a


Ia lnepecclón por parte de .eontrol calldad en cuanüo a
dlmeneionar¡lento, ereceión vertlcal, enear¡ble y punteado;
una vez control calldad dé er el viato bueno se procede a
soldar eI cuerpo, cuando ya quede eI cuerpo eoldado se
Procede a montar el techo, para el ensanble del techo eÉ
muy Lmr¡ontante tener er ¿íngulo de tope curvado ya que ea
er prlmer elemento deI techo que ere debe montar ruego ee
prepara un andamlo lnterlor o a poste er cuar me va a
sostener eL dieco central donde llegan todae laE rá¡¡inae
de techo, recordemos que eetae ránlnae van traerapadae y
cuando enaanblemoe lae rá¡¡lnae entre el no deben quedar
Ievantadae, despuee de eneanblar todo el techo se procede
a soldar.

Cuando eI tangue Be ha eoldado toüalmente se procede a


trazar el tanque para montar acceeorloe.
258
7.7.. PROCEDIMIENTOS PARA EL ENSAIfB.LE DE ACCESORIOS

Para eI ensambre de bocas existen varios rnétodos segun


su
tamaño se han fabricado unas escuadras especiales para
garantizar que la brida quede perpendicular
al tubo o
cuello de la boca, cuando se ensamblan bocas 10 rnás
importante es cuidar eI RF (parte donde va a ser el
sello
la brida) de que no queden salpicaduras de soldadura y
que haga arco eléctrico en esta zona.

Existen varias clases de bridas entre las más comunes


la
Slpi-on, Welding-Neck y la Lap-join,

Para la brida SIip-on s€r utiliza Ia escuadra gue


an teriorrnen te mensionamos . Ver f igura 5'C .

FIGURA 50. Escuadra de Bridas.


z3?
Para las bridas t¡lelding-Neck el tubo no entra en la
brida
sino que se va ensarnblada a tope sobre Ia brida para
qarantizar que quede e escuadra hay que
dejar eI borde
del tubo a escuadra y dejar un espaciamiento igual
entre
la brida y el tubo. Ver Figura 51.

FIGURA 51. Ensamble de Eoca trJeldinq_Neck.

Para el ensamblé de manhores primero se corta por


10
general er cuel lo y se curva ra ruego se hace eI
'árnina,
ensamble longitudinar, se hace sordar, una vez
soldado se
rnanda a calibrar para garantizar sLr circularidad, €r
siguiente paso es ensambrar ra corona y se
manda a
soldar, cuando a quedado soldado se manda a
caribrar.
debido a los efectos de la soldadura, por ro generar
se
calibra en una prensa hidraúIica y se verifica
con una
"i,ri';ii, r,'
ffi
I
il'i :,:,, i
li:cliiN fllllüItüt
i." u.Tu-f
!
240
regla.

Luego ee envla a la eecclón de ,.",*rrt"" para lnlclar e}


proceso de mecanizado y garantl.zar una euperflcle
de
ee110 con et empaque luego Ee nonta la tapa del manhor y
ee puntea a la corona, deepuee de eeto el paeo elgulente
ee trazar loe agl¡Jeroe y perforarlos, eI riltlno pago eE
montar IaE maniJas y hacer 1ae llmpiezaE para aer
entnegado a La eecclón de eneanble.

Entre otroe acceeorloe tenemoe rae eecalerae de acceeo de


eetae se fabrlcan con angr¡lo, €Bt€ angulo ee perfora, o
Ee punzona' para luego pasar 10E peldaños que por 10
general eon varlLlae eetae se puntean aI ríngr¡lo¡ pop
úItü¡o ee arma la guarda protectora eobre la eecalera,
Por Io general es de platlna y Be eneambla pnlmero loe
arcoc y Bor úItluro ee montan 1ae platlnae que a¡nanran loe
arcoE .

Para lae conpuentae de 1lmpieza hay (lue tener en cuenta


unog cuÍdadoe en eI ensanble:

La brlda que hace eello con Ia tapa se Ie debe deJar


tolenancla en e} egpeeon Va que eI maqulnado le qulta
materlal r pot' l.o general las compuerüag de llnpleza ee
Iee hace traüa¡rlento térmlco.
247
Luego clel naqulnaclo ee enean¡bla la tapa
a Ia compuenta,
ee traza y ee Ínicia el
Perforado; por riltimo ee hace Ia
llmpieza con pulldora de viruta y puntoe
del eneanble.

Para el eneanble de venteoe por


lo general Ee hace con
doe codoa de go" erteemyr.^,.d,oe
á. un tramo de tubo; en er.
extremo que queda eometlclo
aI medl0 a*blente¡ s€
acoetunttta colocar .un a?o c-:on urra malla para
evltar que
10e páiaroe u otro tlpo
de animaree caigan al interior
del tanque. Ver Figura EZ.

Ctnitlo.

FIGURA EZ. Eneanble de Venüeoe.


B. PROCEDITf IENTO DE SOLDADURA Y CALIFICACION
DE SOLDADORES

8.1. GENERALIDADES

Cuando se efectua el montaje


del tanque se debe preparer
un procedimiento de soldadura
siguiendo las
especrficaciones que se requieren
para el procedimiento y
calificación de los operarios
de acuerdo al código ASMe
Sección IX.

Todo procedirniento de
sordadura cornprende peso a paso
las
instrucciones para efectuar
una sordadura espcífica y la
prueba de que Ia soldadura
se puede aceptar. Este tipo
de
procedimiento consiste
en tres partes:

' una especificación escrita que describe


las condiciones
impl icadas.

. Una dileoza de la unión


soldada y una tabla que da
parámetros de la soldadura. los
243
, Una hoja de información que
muestre los resultados de
las pruebaÉ de las soldaduras y
que afirma gue cunplan con
los requisitos.

Todos los códigos y especifjcaciones


de soldadura
senejantes en lo que se refiere
a los procedinientos.

En cada caso hay que.dejar por


escrito el procedimiento de
soldadura y despues probarlo
o calificarlo.

4.2. CALDERAS Y RECIPIENTES A PRESION

La sección rx der código ASME


de calderas y recipientes a
presión trata de ras
carificaciones de soldadura y
Iatonado' se titula
"ouarification standard for t¡Jelding
and Brazing Procedures, lrlelders,
Brazers , and hlelding and
Brazing Operators,,.

Este código afirrna lo siguiente


respecto a ra responsabi_
I idad g ',Cada f abricante
o contratista es responsable
de
las soldaduras ejecutadas por
su organización y debe
llevar a cabo las pruebas pare calificar los
procedimientos de sordadura
que use en la construcción
de
las partes soldadas fabricadas
segrln este código, y el
desernpeño de los soldadores
y operadores, quienes apriquen
estos procedimientos,,.
Además3 ,,Cada fabricante
o
contratista debe mantener
un registro de los resultados
244
obtenidos en procedinientos de
soldadura Y calificación
del desempeño de soldadores y
de otros trabaj adores.
Dichos registros deben ser certificados
por el fabricante
o contratista y estar a la
disposicioñ del inspector
autorizado".

El código AsFrE deno¡nina werding


procedure specification
(tdPS) ¡¡ procedimiento
de soldadura, Este docurnento
detalla las condiciones necesarias para que las
aplicaciones respectivas aseguren
a soldadores y otros
trabejadores entrenados 1a repetición cuando sea
necesario' un ,ups es un procedimiento
escrito preparado
para dirigir la fabricación
de sordaduras de producción de
acuerdo a los requisitos
del código. üa ASFIE enite un
machote de rnuestra
r eue se puede usaF tal cual
, o
modificarlos siempre que incruya
toda la inforrnaciÉn. El
lrlPS da las directrices
al trabajador o soldador pera
asegurar que se curnpla los reguisitos
del código. Todo el
wPS describe ras variables
esenciares, no esenciales y
esenciales suprenentarias (cuando
s€l necesitan) para cada
proceso de sordadura- Et
tArps debe referir ar registro de
calificación de procedimiento
(procedure oualification
Recordr pQR) que es un registro
de los datos de solcradura
que se usan para soldar
los cupones de prueba. Muestra
todas las condiciones que imperaron
ar soldar los cupones
de prueba y ros resurtados
reales de los especimenes de
prueba. Et registro completo pOR
debe mostrar las
?43
variables esenciales y suplementarias
esenciales (cuando
se necesiten) para cada proceso
de soldadura, gue se
emplearon para soldar el cupón
de prueba. Las variante= l.,o
esenciares y adicionales que
se ugaron al soldar los
cupones de prueba no necesitan
registrarse. E¡ poR se debe
certificar como exacto por er
contratista o el fabricante.

Esta certificación es la verificación del contratista


o
clel fabricante de gue la
información es un registro
verdadero de las variantes que
se useron durante ra
soldadrua der cupóñ de prueba
y de que los resultados de
la prueba -cumplen
con la sección IX del código.
Et
fabricante o el contratista no pueden
subcontratar esata
función de certificación.

Hay tres tipos de variables para


las especificaciones wps.
Las "variantes esenciales,,
son aquel las en las que un
carnbio se considera gue efecta
las propiedades mecánicas
de la unión soldada o de la
construcción soldada. Las
"variantes esenciares suplementariaS,,
son necesarias pare
metales en los que hay que
hacer pruebas de muesca. Las
"variantes no esenciales,, son
aquel las en las cuales un
cambio puede ef ectuarse en
el t¡Jps sin recal i f icación. La
sección rx contiene una lista
detarrada de ras variabres
Para cada proceso de soldadura- por
esta razón es
necesario consultar el código
cuando se anoten, prueben
o
certifiquen los procedimientos
de soldadura.
?46
8.2.L. Especificación ctel procediniento de soldadura
(hlPs) Para ayudar a explicar ra especificación
'
del
procediniento de soláadura
ildps), en las Figuras 53 a Ss
se nuestra un ejemplor ra ABc pressure
Vesser company usa
el proceso de arco metálico en gasr apl icado
seniautomáticamente pare soldar
tubo de acero grado p_l en
las posiciones horizontal fija
y vertical. Brevenente se
explicará el trabajo ije cada
departamento.

a'2'2' uniones. Er diseño de ra unión es


un bisel
sencil lo en V, incluye un
ángulo de 60 a 7r'. . Se
reconienda que se -cibuje
un esquema de los detar res de
ra
forna y del área. Si se
necesita más espacio hay que
agregar una tercera hoja,
como se muestra en ra Figura
55
en er ejemplo. Los paránetros
de soldadura están colocados
en Ia tabra' No se usa
respardo, y no es necesario
describir el naterial para
respaldo, sin enbargor si se
usa resPaldo hay gue describirlo.

8'2'3' Metares base. para reducir


el número necesario de
wPS se asignan números p
a los metares base, dependiendo
de características tares como
composición, faciridad para
soldar y propiedades necánicas.
Los grupos dentro de los
numeros P se asignan para
metares ferrosos con fines de
calificaciones de procedimiento
cuando se especifiquen
requisitos de resistencia
de muescas. Los nisrnos números p
agrupan a netales base
distintos que tienen caracteris_
247
ticas coorparabres. Los núner.os p
y ros agrupamientos de ra
mayoria de los distintos
aceros se encuentran en la
sección fX. Las .1"=ificaciones
de metales base y los
agrupanientos en er Atds 82-
1, varían ligeranente. si un
número p no está disponibre para
er nateriar específico se
puede usar su especificación
ASTM. Si el número de la
especificación ASTI4 no se
congcer s€ puede usar el
análisis químico y las propiedades
mecánicas. Bajo los
metales base se indica er grado
de espesor, y si se trata
de tubo hay que mostrar er grado
de diánetro del tubo,

a'2'4' Metares de aporte. Los electrodos


y las varil ras
de soldadura se agrupan de acuerdo
con sus características
de uso' lo cual deternina la
capacidad de los soldadores
para ejecutar soldaduras
satisfactorias con determinado
netal de aporte. Este agrupamiento
sG, hace para reducir
el núnero necesario de t^rps. A
los grup's se res dan número
F' gue se relacionan con ra cornposición
y er uso. Este se
I lena con el rnachote'
Este grupo también necesita er
núnero de especificación A'MEry
el número de clasificación
Al¡rS, agregando las letras
SF. Dichos datos se proporcionan
en ra sección rx del ASME, y
en el documento Ahrs 82.1. El
núrnero de clasificación
Ahrs para el metar de aporte
también se encuentra en ra
etiqueta de ra caja del metal
de aporte' Er ntlrnero A es ra crasif icación
der anár isis
del metal de soldadura. por
ejemplo, A-1 tiene un depósito
de metal acero suave cofno
metal de sordadura. Este
248
sistema de clasificación
se da en ambas especificaciones.

EI tanaño der metal de aporter


que es Eu diámetro, se
debe
mostrar así como el grado
de espesores ctel netal
depositado para las sordaduras
der bisel o de chaflán,
En
eI caso de soldadura con
erco sumergido hay que señalar
clase de fundente de la
electrodo y también la
marca clel
fundente' para er arco
de tungsteno en gas .se
indica er
análisis del inserto
consumible. Se dará infornación
adicional cuando se disponga
de elra, sobre ros metares
cte
aporte,

8.2.S. posición.La posición pare soldar


bisel o chaflán
se debe describir de
acuerdo con le terminología
AWS. Si se usa Ia posición de la
verticial hay gue mGrncionar
el avance es hacia arriba si
o hacia abajo,

8.2.6. precalentamiento.
Se debe dar la temperatura
r¡inina asi coflro Ia tenperatura
máxima entre pasos.
Cuando
sea necesario se deben
registrar los calentanientos
especia les.

4.2.7. Tratamiento térnico


después de soldar. Si se
enplea tratamiento térmico Postsoldadura hay que
describirlo. Esto comprende el grado
de temperatura y el
tiempo a la tenperatura.
Si no se hace tratamiento
térmico después de soldar
anote "flingu¡6r',.
A.Z.A. Gas. Se debe identificar 24?
el gas de protección, y
si es una nezcla se describe.
Hay que registrar el flujo
de gas de pantalla. si
se usa n"= o- respardo se
indica Bu
composición y se registra
su velocÍdacf de flujo.

g'2'g' característica de ra electricidad.


se anota la
corriente de soldadura y
si es arterna (ca) o directa
(cd) ' si se usa corriente
directa se debe infornar
poraridad del erectrodo. ra
se anotan ros grados de amperes
y de voltaje para cada
tanaño de electrodo, posición
y
Grspesor' Esto también
se presenta en forr¡a tabular,
como
se nuestra en la hoja S
de S. En el caso de la soldadura
de arco de tungsteno en ges
se deben describir el tamaño
det electrodo de tungsteno
y su tipo, para soldar por
arco metálico con gas se describe
la forma de
transferencia del gEs-
se anotará el grado de velocidades
de alimentación del electrodo
de alambre.

8'2'10' Técnica' se describe la sordadura


hecha con
cordones rectos o sinuosos,
segrln la técnica. Emplear
oscilación pera tirar cordones la
sinuosos. Esto también se
incluye en el esguerna
- Frecuentemente se usan
ambas
técnicas en la misna soldadura.
para er proceso
de gases
de pantalla se debe anotar
el diámetro interior de la
boquilra' También se anotará
er método de rimpieza después
de soldar y entre pasos-
si se emprea vaciado se
describe,
así como la distancia que
ha)r de Ia punta a la pieza,
como

I Unlversídad Aut6noma dg Cccidenle :


i ltc.lí.l; BlI')i I'l |
[''A I
250
dimensión de oínima a náxima.
Se anotará si se usa la
técnice de un soro paso o en pasos
mrlrtiples. También es
necesario indicar si se enplea
un solo electrodo c¡
electrodos núrtiples. se describe
er ritmo de velocidad
del recorrido' si se usa martilrado
se anotará, asi como
cualquier otra información pertinente
relacionada con ra
ejecución de la soldadura. por ejemplor si se emplea
pulsación se le describirá.

B'2'rL.. Registro de carificación de procedimientos.


para
respaldar al t{ps es necesario
probar o certificar los
resultados de la soldadura.
Esto se lleva e cabo
ejecutando las soldaduras descritas en eI WpS,
maquinándolas, y exarninando
el espécinen de acuerdo con el
código' para error 5r usa er
registro de carificsción de
procedimiento (poR) r que se
define como un documento que
proporciona las variables
reales de soldadura, que se
usaron para producir une soldadura
aceptable de prueba, y
los resurtados de ras pruebas
efectuadas en ta sordadura
con el fin de califjcar una especificación de
procedimientos de soldadura (ApS).
Debe referirse a un wps
especifico. Las figuras 56 y 57
ilustran el ejemplo de un
registro de calificación de pruebar
gue es sernejante al
ASFIE e.u-493' Este paR
de rnuestra es un registro de
Ias
condiciones reales gue se usaron
pere soldar los cupones
hechos de acuerdo con er t{ps-l,
el ejempro que se mencionó
antes' Mucnos de los datos necesarios
para er poR son ros
231

rnismos que la información para eI WpS.

- Erpocillcacione¡ ASME de procedimionto de ¡otd¡du¡¡ (WpS), hoja l. -


. ESPEC|F|CACION DE PROCED|M|ENTO DE SOLDADUBA twpsl
lVe¡ OW'201.1. Socción lX. Código ASME da coldor¡s y rocipionios do prosiónl
:-..._--=
Noñr'o o.
frdfruro r! cn'.'. ¿¿uirsil2cas-uJ-c-v_c-Js.n!_(e.qpaH
d.ra w¡Fo,tr. pán tJ. Ar/r*;_¿;:');;:';';"
íu,, !-l,t/ottic_6ónaz..ti
4. pot:
-agi?L;;;&"-ss.-/-(en,
_ Z_
E¡poc¡lhlción d. procodimhrro ¿o ¡otd¡dr¡¡¡l{c.
+ #láir.Jf!:üjE7} _l1ón
¿o iopó-r¡ ñ
ñ¡vi¡ló¡ llo. Fccñ¡E
Proc.¡olrl da
-Setwía''y'o.-í/t?e
rrü{¡oNEs tow.4o2l
Di¡otio d¡ l¡ uüin V -S e n a l/d,
n sp¡f|ol¡o- lnol_-_-)(
Mf¡.r¡¡l.la rtsp.lrro ll¡pol *
. tRofiOrr¡o ot moror¡rl do iorpotdo I ,crcros,
El u¡u¡ El Mor¡¡ no tunóonro rfi6 +
35' I 5'
B No mcráttco E o¡ros
Los csquomor. d¡bu¡os dr producci(tn.dml¡olos dc ¡oldrdura o rros-
cr¡pc¡ón o¡ctl¡a arrbcn mo¡¡r¡r sl ¡rrcglo gcnorol do los po¡¡os por so¡.
d¡r. Si o¡ ñacrsrrio h.y quo r¡psc¡l¡car l¡ rbcilur¡ do ralz y tos dc-
,"rrF.-D- -T
¡¡¡l3s d.l surco do ¡oldodur¡.

lS¡ cl tobr¡con|o lo iurgo nocosorio. so prodon o,l¡rnto, csqucmos ¡tug l"*.1--


-¡lriltron ol d¡scño do la unión. c¡pa¡ dc sold¡dur¡ y eocuonc¡o do cnsr.
yo. por ci., prra proccdim¡?n¡os ds ton.c¡dod ¡ l¡ mucsca. pora proco_
d¡rionlo¡ do proco¡os m¡¡n¡pbs, otc.t

No. P. -L No. dc grupo


-L h!¡¡r No. p f_ no. do g¡upo J___

ho3tu :,pri y UrDrro do or¡ruclficoción

'METALES DE APOñTE tOW"{O4l


No. E¡po€, ISFA,
tlG AWS lclosol

T¡mrrlo do olcc¡rodo¡
M.rd do sotd. dopoi¡¡.
-4:_,ü
dos¡l¡crc¡ón dc osposoros: _-

-
Fr¡rdonto do oloc¡rodo lct¡3ct
tf¡.c. dGt lundcn¡o
-

.Erh b¡x n.t ¡.1¡ll.r nr¡.1 comblñ¡rlon ¡hoetd b. ,.cord.d lñdly¡de.ilr.

Í:IGURA 53. Especificaciones ASME de Procedirnien to de


soldadura (WPS), hoja L/3.
wPS No.
POSTCTONES fow-4051
T8AT. TERM. POSTSOLDADUSA
Posiciónrusr dut tttsct -/ !
-
(¿lt 4¿ lgkl*úk !
Avanc(, d0 lü so¡dúduro: Hocia ilrib¿ 3 Huct¡ ¡lrülo
Pocició¡rlcsl dcl clr¡ftón + =:j_

PRECALENTAMTENTO IOW.4O6I
Tomp. procolunr. mtn. I A.:<___
Tsmp. cntr., posos mór. LA:c
prscafúnr. 4-9.2e
Mantcnor
_
,9 ?,
e_rn ouo /4"
lsc dcbo onotas calentam¡cnto con¡rnuo o cspcciot, cu¡ndo se¡
cl cJliu,
esrcn-fu2tJ.lát ¿
Aovtt:tttto /t'h! *A¿ +
CASACTuilS flCAS ELEC ilt¡cAs tow 4091
corrfcnrc c¡ o cd ú- potaridad E/<d- l__ EJE DEL TUSO VERTICAL.
Amporcs Íongol /SO - / 7O Volrs lrangol z& No sE oEBE vorrEAB Nl
lso dol¡o ro0isrr¡¡r of lfmito do anlf¡etos y voll¡ poro c¡td¡j
tí¡milño rlo GINAN }¡IENTRAS SE SU€IOA
oluctrrr¡l(r. ¡toucrórt, u5¡ro¡arr. 0tc. f¿t0 il¡loilll¡¡ciór¡
5U.r¡rl¡rt t¡r¡I¡¡ür
cn un¡l form¿ scmuianro u la quo su muostrr abaiol.

Tam¡ño y t¡po del electrodo de ¡ungsteno

fTungsteno guro. 2yo tor¡o, otc.¡


Fo¡madet]ansÍefire|meIa|pa¡a5o|dadu'aporarcomctólico"on,,u,4.f@'-dM
lArco dispcrso. arco de cortoc¡rcu¡to, o¡c.l
Veloc¡dad de alimenración dcl alambrc de elecrrodo

Cordón ¡ecro u oscitanre Ue r €s ?ct


Tamaño de o¡ificio o copa de gas

+t
tecQsJps_atqLfaá izar-s¿...úcáen__e+
_to_o/ct_¿ z pr /.¿- r .e_
at ¿j c /. ; ¿ d¿
"lt. "s
., _

Ot¡os lp.ei..'notas.
comentarios,
od¡c¡ónlo$¡ do
olambro col¡on¡o,
técnica, ángulo
dol sofrlcto, etc,l
I A fttAW ER 7o5-3 + lrso-tZO 2t-21 2t-26
.Etec
2 Aum e-, /a
1
+
|f dc
áe panf4il4
7a1
5
6 o{ td% al
7 so/¿!¿7 a, /a
io/etnpo.íe

FIGURA 34. EspecÍficaciones ASNE de proced irnien to de


soldadura (tAJpS), hoja Z/5.
POSICIONES tOw.f0st TRAT. TERM. POSTSOLOADURA IOW.4O7I
Po¡iciónf est óat aiset 5C, Q2.-tQle_/4!aáL/tf
Av¡nce de lo ¡oldadurE: Hafa crriba _ Hacia'abo¡o x
Grado do ronrporarura _ang!a¿_
Po3ic¡ónlcs, -dot chattón _
Tiempo necesoúo _ /

- GAS tow.408¡
PRECALENTAMIENTO IOW{06¡ Composición porccn¡u¡l
Temp. precalant. ntn. 3._8'( Gaslcs¡ Me¿cla Vetocirlad de íuio
Temp. cnrre pssos má¡, _?J.:S
Mrntonor procolont, __._ 3 9 f':¡nrirffo - .. .9 -Q¿--_
lSe dcbe ¡nolor calont¡m¡onto continuo o cspcciat. cuonso sco ¿ s I ct a _/VJ.L|_¿ ¿_Zl.o_
3l C¡sol
Aespaldo i))^t¿¿,to
CARACTEn|ST|CAS ELECTRTCAS tow_409t
Cortiof¡ro co o cd _3_d_ __. ..- potori¡t¡r<t F/ecl rclo-f
AñrporoE Íangol f Sn
.- - /LO_____-. Votrs lr.rrrgol32l 5G
lsc dobe rcgistrar cl llmi¡c do ampercs y votts para codo tama¡lo dc EJE DEL TUEO HORIZONTAL.
clectrodo, posición, oEposor, o¡c. Esta inlormación so dobc tabul¡, NO SE OEBE VOLTEAR O
cn uno lorn¡a sonto¡onto o lo quo lio n[ro!¡tro olr¡ri(rl. GINAN MTENTNAS S[ SUELDA

Tsmañr, y t¡po dcl elec¡rodo ds tungstcno

lTungslono puro, 296.orio. ctc.l


Fo'mad€t'8nslefi'e|mo¡a|pa¡aso|dadurapofalcomctá|ico.ongo".o|3e@-
lArco tlispcrso, arco do cortoc¡rcuito. etc.l
Verocid¿d ds afimenración def ara¡nlre de e¡ecrrodo o.o pg /*_
--LJ_9__A_J

(rf¡oracnn __ ____J. ?Jútv1 - z


D¡s¡¡ncia dol rubo ¡lo contalo o la picza
Un paso o psso múltiple lpor ladol -?'-Z:f-W-:--
Vofr¡ci¡l¡¡rl rtol rrrcorrirft¡ lllnrircl . 53 - ó S
Martiff¡nh¡ .._-.F-h*l¿,O m r

Otros lp.aj.. notns.


corncntar¡os.
adiciónlcsl dc
alanrlrrc calientc,
lécnic¡, ángulo
del soplctc, c¡c.l

I clr4h/ ER705-5 O.ot5-,¿A.l-Etec * | tso-tzo 2t-23 2t -26


2 tt -l ., I flonerrk
3 .'lul 'iwtr:
aI';o/o
+
al
.,l,rl
so4ar q /a
ín/etnp"ie
FIGURA 55. Especificaciones ASME de procedimiento
soldadura (WPS), hoja 3/5. de
- REGISTRO DE CALIFICACTON DE PROCEDIMTENTO (PORI 234
lVer ot¡J-2o1.2, sección lX, código ASME de catderas y recipientes de presión)
Anotar las condicionos roalcs usadas pora soldor of cupón de pruoba

Nonrbrc ds la Compoñfa ABe


Rcaistro de cal¡r¡coc¡ón do procodimiento No.
Wt'S Nt¡. l-^
Proccst¡lsl dn sold¡¡alura
Tipos lmanual,. automótico. semiautomá¡icol

uNroNt.s row 402t


-
J9

EJE DEL TUBO HORIZONTAL.


NO SE OEEE VOLTEAR NI i
GIRAR MIENTRAS SE SUELOA 0.s62

,,rurrrr;D4rr.r,r, MAX EJE DEL TUEO VERTICAL.


3l:12 t ll32
NO SE DEBE VOLTEAR NI t/32.TO r/16
GIRAR MIENTRAS SE SUELDA
ararrrrarT'- 2G

,*rJ-l* t/16 MAX

Di¡cño arsl b¡¡al dcl cupón dc pruob¿


lP¡r¡ cal¡l¡c¡c¡ono¡ combin¡d¡s' al ospe¡or del met¡l d.pori¡¿do ss dellc ¡notar pata God¡ mlt¡l da ¡porta o proc.ro qua 6 u3anl.
METAL€S EASE IOW-403I TRAT. TERM. POSTSOLDAOURA IOW.4O7I
Espccíf.mareriat ASfu/ Adl taAo Tcmpcratura N o
Tipo o grodo -- _-- Tr¡mt¿¡
No.P---/ -.4 aNo.p- / __ Otros
Espcsor dcf cupón dc prueUa 5Á " ¡o4L. --
-
- _4U_t-.¡¿L./g-!__
Dión¡. dc.r cupón de e,tcba
Otros --.._.- -O.
GAS tOW 40tJt
Conrposición polcontuül
G¡slesl Mczcla Vetocidad dc lluio
pan¡¿¡f¡-.C Q¿- _22-CEd_
METATES OE APORTE tOW.4O4I Esro¡¿--l,fo- -LaA-Ze_
Es¡rucrlicación Sf;A _5:-!b .Rcspaldo-llQ- ^ *
Clasificación AWS .Et?.?as:l CABACTERISTICAS.ELECTRICAS tOW.4O9I
No. F dcl molal do aporto ¡ _6 C¡¡rrunlc
No, A dcl onálisis dul mrrtol do soldodura I pr¡tarirt¡rr--C¿- a¿.*zlt I yD
Tütnüño dcl mqtat dc aporto *-_ O-,."-!tn, ---F I eet x ed
O¡ros
amps. /SO' / Bo ' yo¡s 2/ - 23
Tamaib dcl cleclr. de
Melal de sold. dcposit. qtúJ Otros

--
POStCtON tow-405t
Pos¡cióndefbisel 26 56 TECNTCA IOW-4t0t
y Velocidad del rccorrido
Avance de ta sotdadu¡a (hac¡a 8rr¡ba y aoa¡ot d^tl*,_eba¡O_
Y Cordón rccto o va¡vén -tegón te nccei¡)t< -wcr..-
orros _ o sc¡f ¿c ió n sc g i n. _ t c "n q I e * a <c_= _y^_e r_:g ?ze a.t
--- Mul¡¡poeo o scncitlo lpor |!dol
Elcc¡rodo soncillo o múltiplo I a-.itl7
PRECALENTAMIENTO ÍOW.4O6I Otfos-
Tcnt¡r. ¡rocalontomiol¡ro 38o -C--
I ur¡rlr. urtru ¡rüsos 13 ? C -
Ot¡os ------ - - --

FIGURA 36. Especificaciones ASME de procedimiento (pER),


hoja L/2.
255

Ensryo r l¡ T¡n¡ión tOW.t SOt


FOR No. /a/ _

Llrnrto Tot:¡¡
de c¡rg¡ lhrJl
_0.377.. 26.OOO 95,5oo
-.-o.577 25.4o,q- 89,soo
o.578 2',8o,0 77,OOO

Ensnyo do tlor¡ón U¡t¡o(lo fOW.l60l

Ti¡ro y No. do t¡tuo

.)in-d-¿ QcÉto
-.á;>', dc f cclo.
)1'n-gl¿¡a e*o
9in cl-C-¡to

Enroyo do ronoci¡J¡d tOW.lTOl

Enrayo do ¡oldo<luro <to ch¡llán tOW.lgOl

lj"1ll,iTj,:;I1";ro¡io:
st
- ,L--]"----_ pencrroción cn or n¡orar;
sr x ...._- No _.. ._

Otros pruobas

Tipo.do pruoba __ __l,in e _u49


___ l)lq
Análisis dof dopósito 1 ,¿ q .

Nombredafsofdaoo¡ T¿Jto &nzllcz_ No. )2-eg,_ ¿ v'


Etactuó f! pru"b.
conir¡c¡mos quo ir r:?t::"."'ih'::t
do con los raqu¡stos do l¡ Sccción lX dcl -cóldigo ASME.
-;;;,^-;,:;-.F-"o'V-"9,t-
Fab¡icanre-__2.rt3_C__?¡3-S¿32Lc_!jl,.rs_+J_.S-c,--_

Tafo .J-985-
do los pn¡ol¡o¡ ¡ólo os ¡rusuotivo y so prndo
Erronrr,(rrt,-..__-_-_.1'.(,Á
rrr'rrif rc¡,' pnr., ¡'rrrf r¡¡rso nr tipo'y núnoro do

FIGURA 37 - Especificaciones AStlE de procedimiento (paR),


hoja Z/2.
236
De hecho, los datos de ras primeras hojas son casi
idénticos. La parte posterior (hoja Z de Zl det peR
Figura 37 es directa y es un regístro de ras pruebas
mecánicas, la prueba de tensión, la prueba de doblez
guiador la prueba de tenacidad (cuando sE necesita), y ra
prueba de 1a sordadura de chaflán, cuando se usa. una
prueba de tenacidad, ya sea de inpacto o de caída
contrapeso, no es necesaria según Ia sección Ix der
código. Estas pruebas se pueden necesitar, según otras
secciones del código, y se efectuarán de auerdo con otras
partes del código o de una especificación Asril. El ejempro
muestra los datos tipicos que ser anotan, si los datos de
la prueba cumplen con los requisitos del códigor El
representante del fabricante firma a continuación la hoja,
certificando que ro que se afirma en er registro es
correcto y que se prepararon de acuerdo con los requisitos
de la sección IX del código ASlfE. La hoja de prueba del
PGIR cal if ica al hlps y cumple con los requisitos del
código- Todo cambio a un poR necesita de una
recertificación de parte del fabricante o del contratista.

E-snecesario tener hlps y poR especificss para cubrir todos


los procesos de soldadura, combinaciones de procersos de
soldaduras, agrupamientos de materiales base con distinta
P, etc.r para curnplir ccln Ias variables implicadas. cada
proceso y metal que s€l usen en producción deben estar
cubiertos con un t^rps, ar cual se re debe calificar con un
237
POR.

B-2-t2. Registro pruebas de calificación


de las de
soldadores. con los documentos t¡fps y peR en orden, a
continuación se exaninará a los soldadores y trabajadores,
de acuerdo con lo que se tenga que hacer, Hay que
calificar a cada soldador y operador que tome parte en la
fabricación o instalación de los productos amparados por
el código ASME de carderas y recipientes a presión.

El soldador que prepera los especímenes del registro de


calificación de procedimientos (pAR) que pasan los
requisitos del código está calificado personalnente dentro
de sus variables de calificación de desempeño. Todos los
demás soldadores y trabajadores están calificados ¡nediante
pruebas especificas de soldadurar euei están disefiadas para
determinar su capacidad para ejecutar las soldaduras
pedidas en el wPS y que se emplean en er trabajo. En ra
Figura 5a se ilustra un ejempro det "registro de las
pruebas de calificación de soldadores o trabajadores,,r el
cual es semejante al ASHE G¡W-494.

El registro de las pruebas de desempeñó del trabajador o


sordador debe incluir las variables esenciales, el tipo de
prueba y los resultados de el la, así corno la calif icación
para cada trabajador y sordador, A cada sordador y
trabajador se le asigna un número, letra o simbolo, con el
258
identificar el trabajo de cada persona, Las pruebas que
se asignan están de acuerdo con eI código y las pruebas
necánicas ¿euen cumplir con los requisitos apricables
según el código. El examen radiográfico se puede
sustituir por pruebas mecánicas, excepto en la soldadura
de arco,metáIico en gas que uE¡e tranferencia de metal por
cortorcircuito. Deben estar de acuerdo con el código la
técnica radiográfica'y los criterios de aceptación. En
general, los soldadores que cumplen con los requisitos del
código para soldaduras de bisel también estan calificados
Para soldaduras de chaflán, pero no a la inversa. un
soldador calificado para soldar de acuerdo con un Nps
calificado, también está calificado para seldar de acuerdo
con otros hrPs caI if icados que usen eI mismo procelso de
soldadura, dentro de los límites que establece el código
para las variables esencÍales.

si un soldador lleva tres rneses o más sin Eoldar, sus


calificaciones ye no estarán vigentes. si hay razón para
dudar de la capacidad del soldador para ejecutar
soldaduras que cumplan con Ia especificaciónr se
considerará que he expirado su calificación. Et código
contiene muchas otras condiciones a propósito de la
calificación de los soldadores, para esta información hay
gue consultar el código.

8.2-15. sellos de símbolo. Los fabricantes o contratistas


z3?
que cc'n regularidad construyen o instalan recipientes o
tuberías a presión, generalmente tienen un sello con el
símbolo de la ASME. Esto sÍgnifica que el contratista o
fabricante ha sido aprobado por la American society of
Mechanical Engineers, y que es un fabricante o instalacror
autorizado del tipo de equipo especificado, se usan
varios sellos para marcar la instalación o el producto
fabricado' Algunos de esos sellos de símbolo son!

nN Recipiente nuclear

fIpp Tubería a presión

nu Recipiente a presión

tls Caldera a presión

tlH Celdera de calefacción.

Para obtener un serro de símbolo de Ia ASME, er fabricante


o csntratista debe hacer contacto con la AsFrE, American
society of Mechanical Engineers, Boirer and pressure code
commitee, y soricitar er símboro de código deseado. Er
procedimiento real es bastante complicado, pero prevé er
obtener un contrato con arguna agencia autorizada de
inspección, genGlralmente una compañía de seguros estatar .,
provinciar. La AsFrE informará ros requisitos exactos.
Estos requisitos incluyen cuando menos la necesidad de

frñ;;;i,';iilffi ;-c;;',il1
i- .- --.-t*t-'ll l.-:-..1r :_' -*_-_.-!
260
preparar un manual escrito de control de calidad que
describa un sistema controlado de fabricación con el fin
de obtener los certificados de autorización propuestos por
la ASME. Esta asociación enviará un equipo de
reconocimiento para inspeccionar las inEtalaciones y
repasar el manual de control de calidad, y para ver una
demostración de todo Io que afecte a la calidad dentro del
propósito deI certificado. Esta demostración coarprende el
control de materiales, dibujos, diseño, vÍstos buenos de
inspección, especificaciones de procedimiento de
soldadura, calificaciones de procedimiento de soldadura,
calificaciones de desempeño en soldadura, tratamÍento
térmico, etc. si todo es satisfactorio, ra ASME extenderá
un certificado de autorización y proporcionará er sel lo de
código del que s€l trate
REG]STRO DEL FABR]CANTE DE LAS
PRUEBAS DE
cALrFrcAcroN DE soLDADoR o
(ver ew-301. sección rX, có<riso
ASME d;
rñeáÁi¡ooR twpot
y recipianres a presión)
z6L
""iJ;;;;
Usan<lo WpS No.

___.....-oi¡lt.!¡ouon"Jr,r-""*;;;;,-*;r;o*:!!l j!*t_
valoro, R.olo3 UsD¡ro3
V¡riobb on lo C¡lit¡coc¡ón Gn¡to d¡ Cllir¡coc¡ón

;;::;:,,,.,,,o,,o
lfcr¡rrlrfo frnol¿f. furrrloil¡o. olc.
,6M/?w..
.' . .,"
rn ;.; rt s la2t2,yi /¿,
___6_r!lr_r,¿
-i;.;
;';;;;,n: ,';;:í _rr;.
tow.402ll
-_Z)í-' t!fl_i__
,
l.¡r-ri,r',rr.rl""
ráw.¡o¡r
,

¿c¡ maro,io¡ ',' --.rrit: r,;:l:,,


::fr1;*"'t
*:],,"
Diámo¡ro
o.s.a3
n-!-. Tolo:
---...--.:.=-. -. ...

ffi;"
Mo¡at de sporto lOW.4o4¡
4,4. (/n ¡n1b*o
No, dc espoc¡f¡cac¡ón E te -
Ctase __._:-_zt-O.___
No. F __F_t__tptj_ -FjE-¡_
F
Espaso, dcr morar dcpositrdo ="_
Eisol f Chalán
-_/) -
IOW-4081 --
Posición /_ , f ,
Avance de le sofdadura 9:--N-)-2-
-4
_:!.¿-úa a.ó.alb +
--Zp/a¡-
Gas row.4o8r l'Ft¿:l------ A
Gasdcrcspafdo taw-+oal . Nfngun¿ - ,n-
safaclor¡st¡cas olóctficas fow-¿ogl o
Corr¡entc - /
Pofa¡idad

Rosultodos rJo p¡uabas <tc Ftoxión


.-;
---ú_d,___..__
-4e-ef/-eah_* m t

Guiada OW-46212(al, OW-462.3tof,


TiDo v No. dn tio.
OW-462.3il¡l
tlogulta.ro

Resulrados de las pruebas Radiográficu.


calificación Arrg¡nariva por Rad.lograf¡a roffi
oi-éJoa¿uras <Je choflán
Bqsulrados rad¡ográticos Nln gt2nb
_
Resultados de las p¡uebas de Solda<tu¡a
de Chaflán lVer eW-462i", O*_Oar_
Ptucbo do fractura ldescribir la localizació1,
¡arurarlo¿a y tanraño <!c cuorquicr rr¡ctu?¿ o dcsgorc dcr cspocimcnr _
Longitud y por cíonto do doloctos
* -o' -
Pruebamacro-tu rt¿;
- -"-.
Aspecto-tamallo dcl chailáñ trid^r -q.- -,=- -

o, tt a,ri,t cio,t J.2,A e,?LeÍB), e-trh{!-a/ ?a

li¿iil:11l'i':::i:.3r.,:^T:-:::,:;'';.".';;;o¡,,,nronn,,rr,#r',llli'lil,l,lil.;'ñ;ñ;;;;.;ffi
NoTA: Se dcb6 ¡norar cuatguior yar¡sbtc
actcmás;,;;;;#;í:ffi'r:
oscnc¡at.

FIGURA 58' Registro ASME de pruebas


soldador (WpA)
de calificación de
8.3. SOLDADURA ESTRUCTURAL

No son tan complicados los requisitos der código


estructural de la ANS co,Dcl los del código de recipientes a
presión. sin embargo, "cada fabricante o contratista clebe
efectuar las pruebas necesarias de acuerdo a este código
para calificar los procedimientos de soldadura',. Además,
"el ingeniero, a su discreción, puede aceptar la prueba de
calificaciones previas e los soldadores, trabajadores >l
apuntadores que emplee". Asi, el fabricante o contratista
es totalnente responsable de la calificación de los
procedimientos y del personal,

La permite el uso de procedinrientos preca¡ificados de


AWS

soldadura- se deben apeger


,eñ todos sus aspectos ar
códigor euGr los describre en una tabla ,'Mandatory code
Requirements for Pre-eualif ied Joint hlelding procedures,,.
Hay una excepción e ros procedimientos precarificados, y
es cuando se usan metales de aporte de alta resistencia
(6540 kg/cmz, SOOOO psi ). por ,,precalif icada", la AhrS
entiende que puede estar exenta de pruebas o
calificaciones, siempre gue se apeguen en todos sus
aspectos a los requisitos aplicables del código. Aún asi,
el código solicita gue er fabricante o contratista prepara
una especificación del procedimiento por escrito para las
soldaduras que se vayan a usar. Este es un registro de
materiales y de variables de sordadura gue muestra que el
?63
procedirniento de soldadura de la unión cumple ccln los
requisitos del status de precalificación. por tantor €s
necesario preparar las especificacÍones de procedinientos
que cubran el trabajo por hacer bajo los requisitos del
código de soldadura estructural de la AhtS, Dl.1.

Hay otros requisitos de calificación de la Al.ls, y están


relacionados con muchos tipos de construcciones soldadas,
aparte de las estructuras. para tener un registro más
amplio de calificaciones hay que apegarse a 1os requisitos
de la At^rs "standard for welding procedure and perfornance
Qualif icatior-r", y emplear las formas gue ahí sEl

recomiendan. En este ejemplo, la cornpañía Estructural xyz


está calificandoun procedimiento pare soldadura de acero
al carbón c.'n aFco con núcleo de fundente, usando el
método semiautomático de aplicación, y empleando dióxido
de carbono como gas de pantalla.

Para la norme AWS pare soldadura y desempeño, al


procedimiento de soldadura se le llanra especificación de
procedimiento de soldadura, y la Figura 5g ilustra un
ejemplo' La inf ornación por I lenar en esta forrna es
esencialmente Ia misma que se usa en la especificación del
procedimiento de soldadura según la ASME.

A continuación se carifica la especificación de procedi-


miento de soldadura haciendo soldaduras espGrciales, tales
264

ESPECIFICACION DE PROCEDIMIENTO DE SOLDADURA IWPS¡

lda¡tilic¿ción
Foch¡ Bcvi3¡ón
Nombrc úc lr com¡rsñ¡. -%
POB.h soponc No, tl Slm¡ru¡omát¡co
- tirl
Ptocrso(sl ds sold.: A1ó./¿o Fun,t.-J- Máquina I I Auromór¡co I t
Respatdo: Sít I No t I

No. dc m.redfl H-t Gueo H-t ff"','i'':ff¡:ii,i.*l!-P-


Gtadoyt¡pod.esp.cit¡c.c¡ón mzretialAc?rl A..¿fl. Hz'€ Aflf ¡j-1?/
Grsdo dr.sgrsor mrrat b.se: E^biset , ,Lrdl,: En chaltáñ _
Grrdo dG rstesor metat 1egostaóo E/t >a ;?¿J >
No. F.tcl m.tal d€ apone /O No. A /
No. de rsD. tAWSr ,4 -5. 2.O M¡ica dcf tundcnp tül'n a on ¿t
_il22:,t
Fundenrc.cfecrodo lc¡aset T9o 4
- Sif I Nottl
Insrr¡oconsum¡ble: - +
Claet¡cac¡ones
- Form¿
Posfc¡ónf.s¡ de ta unióafu¿na (t-L) H¡tt>onLl yr^r6o
)t
Avancrd¿|a3o|dadu'a:Hac¡aerrib¿|-}Hac¡.aba,ot^|No.do'Gr'|ta|si33ncc.l
PRECALENTAMIENTO GAS:
Tcmp. mín. d? precatenr. N t nlLh{ Gastls¡ de g.^ralta C Oz
Tcmp. cnue Dasos, mó¡. Comgosic. po?centult lAOt/.
lso debc tno¡ar calentañrento con¡inuo Vefocidad óe lluio 4s-gp ( F.k
o esDccfa¡, cuando sc usenl Gas pontalla óe niz ltaf oat
TRATAMIENTO TERMICO POSTSOLDADURA composic¡ón
sas e ZljU-Us_
Nry.l de ¡.mper.lurz A)in-/: ¿ no "tet,
Rango da trempo /
Tamaño y trgo de clecrroéo ée rungsteno I) t'n:F¿naó
Modod.rr¡nstrrodctacu{\v: tr).A, corrocilcu¡tor I Groburarr r A3p.rsron( |
Rtngo dG v.tocidád€s de ah'renración dqf ararñbro detetearcao ?!s e*t /t*in
3-as a
I
Cordónrsc¡ot Cordóndrva¡vén( I - tt".itt.oo, -Sit l--Toty
Osc¡tac¡ón .1 ne CeSAr/a
Dis¡¡ncia det arco
Electrodomúltrple{ I osenciilolÍ
Otros:

f,,leral de Aporie Co¡rien¡c

Capatst d? Tipo y R¿ngo de Bango de 3:,::.::


t"ldrdrrr Pt""".a ¡ám. poland¿d ¡Áp. volts dcl,ccoj.rdo
todq qCAW t="-
.

, .ore cahcnte, técnrca.


angu¡o oel sootera. e¡a.

AproDodog¿rarr@
MarcJ coñ tl.A. lor rtñ9toñ.a qua no
- Gercnto
lYola: ¡. clrl¡cañ.

FIGURA 59. Especificaciones At^,S de procedimiento de


sotdadura (hJpS).
263
como se describe, y ensayándolas. En las Figuras óo y 6L
se presenta un ejemplo de registro de calificación de
procedimiento de soldadura de Ia AI¡JS ( pOR ) . Esos datos
también son rfluy sernejantes a los que se usan en er
registro de calificación de procedimientos de la ASME. una
diferencia seria que la especificación y la clasificación
del metal de relleno están de acuerdo con los números AbJS,
Y estos números se apiegan en su totalidad a la norma Bz.L.

Para cal if icar al soldador, ra norma At{s Bz. L usa una


forma conocidad como regÍstro de calificación de prueba de
desernpeño. sirve pare -anotar los resultados de Ias pruebas
efectuadas a soldadores o trabajadores. En la Figura 62
hay un ejemplo de esta hoje de pruebas. Los ¿itos por
Ilenar son semejantes a los de la ASME, Al completar ras
pruebas, y si curnplieron con los requisitos del código, el
fabricante firma entonces este registror eu€ califica al
soldador o trabajador. En el caso de ta AWS, la hoja de
calificación es continua, a menos que no se haya hecho
soldadura alguna durante 6 neses, o si hay motivo para
dudar de ra capacidad del soldador, Hay que referir el
código o especificación particuaLr y seguirlos.

8.4. TUBERIAS A CAMPO TRAVIESA

La norma API11O4 para soldar tuberías e instalaciones


relacionadas pide la calificación del procedimiento y del
266

REG¡srRo DE cALrFrcAcroN DE pRocEDrMrENro ,rofi,nntnt


t o" t
No. dc WPS u¡rdo plra la ptuebi ?OO Procaso{sl dc soldldurr
Compañ¡E _.!Et/, eelcn-t - F--tL2.,¿¿!3.. T¡po de rquipo y modclot¡rl

DrsEño DE uilroN EMPLEADo


SECUENC¡A DE I'{CñEMENTOS DE SOLDADUSA
30'+5'-O'

7v'
¡
I
| I

t'l
\ /
f--.-# \/
_ i_¡rls
l,
t'l
.,
iY,*.-'rF_J rd
rrreur-r,Jll l!
Soldadura Sencrtta l,l I Dobte I l.
TBATAMII¡iTO TERMICO POSSOLDADI.,BA
Materral de rcslalóo A ¿er^
Aberrur€ de ¡¿iz3Jl¿lo¡m. ¿e ta car¿ de l¡i¿
fem9. No <e ft¿¿atDen'/A
L l.moo '_s
Angufo d3l bÉ.13D.49.-o.B¿dio tJ-Ul No Otros
Vac¡¿r; S¡ t I Mérodo
No t ¡ll
METATES EASE - GAS
Tipots¡ dc gzs ( O2
Espec¡t. d?l mareñat A-a¿ql Hast¿ _&!_
Porccntaieentamazctagtséost fOo lr-
Tipo o g¡¡do
m¿teíal wt Fluio -1O-tsiCFrJ
No. de - -f H¿sta H - f Gas de resoatdo tVo
No, de grugo 2 Fluio _
Hasra _z
Gas de ganratla d€ ta niz: l,l¡i ¿¿1o
Esoesot | azl/.4. I
Ha: de elecirones: Vacío t.l pre6ón absotu¡a
Oi¿merro lrubol
- ' s n/. a l-l
M¡tcrfáf óe rGvcstfmiento -LA Espesor CARAC;ERISTICAS ELECTRTCAS
Composición quim¡ca E¡¡ensión dcf ?frc ¡rq6s 5/g ' J/q n /¡'
Otros . - -_
-
METALES DE APOETE
D¡srancia / y¿/,t .
Modo de lranftrclG¡a tarco me¡álico en gast .Í-
No, A d3 rnát¡sis del me¡at de sotdadura / D¡ámetro cel ?¡?ctrodo d¿ rungsrono lU o
No. F alcf melaf de agone to T¡po dc €tcctrodo de tungsicno G
Espsc¡f¡cocrón AWS e. tp Corr¡?ñrc: CA I I CDEP üú COEN t I putsrd¡
Cfasificación On" ,Jof-s | I
Ctase de fundente nltÁ4¿Z?¡¡¿¡¿a
A¡¡mcntac¡ón dG Galo, +
Corr. enforcuc h¿¿ de elecir.
Especit. del inserro con3umibte :- Cl¡se- :_ T¡po dB lrtám?n¡o:_ Forma : =_Frec.
de ,ulsog
Mct¡lss d¿ apor¡? no clasif¡cados T¡maño
Otros =_
Guia con3úmible IESWI Sít- I Not - t -
Oeso¡¡d¡n¡e suplem€nlafio(EBWI + TECNICA
Frec. dB osc¡tación:_ Ancho de osc, _:
POStCTON
T¡empo de Derm¡nencfa fuzi/eU4-j-a sS,*:
Poscún def oisdfJL.ü- Oct ehailán
Cordón recro u osc¡l¿nlc _¿ Ancho úc osc.:
Ayance vert|cal: Hacia arr¡ba t I Hacra abajo t^ ¡ Poso scncrfto o mutl¡poso t'or t¡dol
.gl¿t/lbgJD
Número de etccrrodos
PRECALENTAMIENTO
Temp. d! precalentamrcnto real, min
|viattitlat lLla /*
Es9¿ciom¡ento de los clcctrcCos
Temp. de precalenlañrento real, má¡.
Srncron¡¿ac¡ón Oot or"o Ar-"rgO..i.E
PAW: Convencronsl f-l Agu¡cro cl¡vc t-i
LrmprafentrrD¿sos: Sí
No. dc famaño de¡ Vcloc¡d¿d Almcn¡ac¡ón Indu€ctón No¡gsespcc|'lcs
paso elecrrodo \ Amps Votrg lcm. mrnl lcñ mtnl dc rlmg¡ lproccso, etc.l

Nol¡¡ M¡tcat con NA to3.cñqlonc¡ atuo ño so uulc{^. ftrtr-ro7-C

FIGURA 60. Registro AtrtS de calificación de procedifnientos


(pAR), hoja L/2.
267

ESPECTMENES oE PBUEBA DE
z a1z
rENSroN: REcrsrRo DE cALrFrcAcroN DE pRocEo,"?in?3"

I::!;, x j:i"i,,j:/z)zT;:;::' JiJ7',f


"l1l;"J",9'r"*ljl:f
Rcsuf¡ados dc la prucb¿ de iensión f¡csis¡. min.
dc caf . móx. ro¡ül rceucr¡do t Zj-Lg_Xgtc^Zt
Espécimcn.No. Ancho. Esf'rnáx' total6argr, ipo cle lalla
c¡¡: Espeso¡, cm Area, crn2 tg v local¡z.

EspEctMENEs DE pRUEBA oE FLExtoN cuno¡-T¡meño


(Plcne) Tipo tado IL¿^.;-^^t-t
Resutrado
Resuf I Ho¿¡ro^t¿rllipo

RESULTADOS DEL EXAMEN TTACROSCOPICO¡


Va¡illa dc ¡cfucr¡o f I Pc¡no I I
íthh4unt 2.
4.
5.
RESULTADOS OE PBUEEAS ?

DE CHAFLANES AL CORTE:
lltin 2,.ta o
ESPECIMENES DE PRUEBA OE TMPACTO
Ttpo =líoqoq an V /c- C Tamaño lq wl >*t '/ lD m >n
j
Temperalura de p¡ueba: r 6t -a
-
a A.

Resul¡ados de ta prueba:
Posic¡ónal Locah.ac¡ón Energía absorbida Area dc lr¡ctur¿ Expansión latcrat
solda¡ de! esoécimen lpics.lbsl ductil f %l tmilsl

SI ES EL CASO
RESULTADOS
Prueba de du¡eza: f
Visuaf fsotdaduras especiaies Z.4.Z,l
Aceprable I Inaceptable ( I
l-l Aceptable I lnoceptable
Torque f -l kg-m Aceptabto , lnaccptablo
Ensayo de prueba l-l
Mé¡odo Aceptable I Inaccptsblo
Accptable ¡ lnaccptablo
Acoptablo I In!coptsble
Accptable Inacep¡able
Pruebas
No. de Lab.
I
*Wb'?O7-C
Cenificamos que lo que apstece en este regisrro es corrocto y que ras
soldaduros do pruob6 so propar!.
ron' soldaron Y ensayaton de acuerdo con los requisitos de las normas
do la Amsrican wolding Society
para calificación óe procedimienro y desempeño
IAWS B2.l_g3.1

Revisado por

FIGURA ó1, Registro AtrtS de calificación


(POR). hoja 2/2. de procedimientos
26A

REGISTRO DE CALIFICACION DE PRUEBA DE DESEMPEÑO


,^r
Nombre ixt Trabajaéor (l
Regisrro IMSS /2 -J V - Et''ócatilicoct(n-T&lk-zQL-s-sotd¿dor
]A Calilicacto para la !l,PS No. 200
-i?- rr,tanuat ( lscmiau¡omórico f /rAurom¿,,"oTñG, fl
l1:::::,:,:
Esgecil. det metat base de p¡ueba ñSTM A- 9!1
nas¡a ASTH A-IZ
No, cte fr,arerial H-r sta t7 /4 -/
Gas comcusr¡blc
Ctasil. AI'JS dcl mc¡af dc apo¡¡c o n S . 2O g : O]: S
Resgatco: si lx No ¡ ¡ Endost ,ocnunlacot),¡
Cornen¡e
lnseno Consum.
cAr co t rt Atco oc cor¡o c¡rcuito tGMAsl s¡ I I No r I
Síf No fy I
P¿n¡alia en raíz Sir No lxt
SOLDADURA DE PRUEEA POSICION PROBADA ESPESOR fT SOLDADURAI
BISEL:
Tubo rGf | 2Gt I 5Gr I 6Gl ¡ SGRf r Diómc¡roisl _ lT¡ _
Placa lG(¡rl 2Gtxt 3G( , 4Gt I tt,
Va¡illa Co¡¡. lGl t zGr I 3Gr I .¡Gt I No.Var._Aropef I
CHAFI¡N: Empatmca¡opof I

Tubo I I lF.f I 2Fa I 3F( I ¿F( , 5Fr ¡ Dióme¡ro_(T¡_


Placa ( I
tFf ) 2Ft ¡ 3F( I 4F( ) tTt
O¡ros tcesc¡ibirl
Rcsuliaéos de la prueba -
Obse¡v¡cioncs
V¡suares NA tyt Pas¿ I ( Fall¿ I I
Flexion NAI I Pasa f{ I Falta I I
Macro NA(XI (
Pasa I Falla f ¡
Tensión NA() Pasa t Xl Falla I )
Examen radiográfico I(I
NA Pasa I I Falla I I
Prueca de.pcnetración NA(ff Pasa I f Falla I I

CAL¡FICADO PARA
PROCESOS
BISEL:
T.ubo lcl
rul I¡ 2Gt 5Gf ¡¡ 6G( 6G( ¡i 6GR( ESPESOR
'vsv
:l::"^__.
¿r¿l )) 5Gf
::f( 'l ¡ l:l'l 19i ;) rci ; -
ocn( ' (T¡Mrn_M¡¡
))' (T¡Mrn
ii;'-',;w Max rt¿.¡,rr
Va¡. Cor¡. lG 2G ( 3Gl 4G{ ) No.Var.
CHAF[AN: -M¡¡ Mrn _M¡r_
-D¡¡ -
Iybo lF( 't 2Fl t 4F( ) sF( l tTlMrn , M.r _
llaca- rF( t zFt ?l( i ori t i+',;i:;ñ-Mtt.sin
Va¡.Corr. lFt I zFl. II 3Fa i ¡ei i No.v"r. Mrn _M!¡_
Eoves¡imiento de soldadura ( I posiciónfes)
_ T mfn. _ Máx. _ Revostim. mln.
Insano consumible I I Tipo óe rcspaldo I t
Un solo lado I I lado dobte f I Sin rcspaldo I I
Arco en conocircuito ( | A¡co esparcido | | Arco pulsado I )
Va¡illa de ¡efuerzo-a tope I I o e¡npalme ( I
Vcrtical hacia arriba I I Hacia abajol I

La persona cuyo nombrc apatecc ar¡iba está cal¡ficada para los pfoccsos
de sold¡dufo usados cn os¡g
rlT,,:r_ t¿s..v¿riabres csenciates.. incruycndo ¡u,
l" ,"?ll"lil ::-:: 1e
de relleno ds la norrna AWS para catif icación dc procedimienro "ori.¡t.
de sordadu¡a
do ma¡orior y do moral
yjg¡esorB?oño |AWS 82, t l.
()
Focha ds tap¡uoaa I ? /e norri¿¡< /rc / ?2? F¡rmado por

FIGURA 62. Registro AhJS de calificación de prueba de


desernpeño.
?.69
soldador. Este código se diseñó de modo que se pueda
hacer las pruebas de carificación en carnpo. se usa a
nivel mundial ' La especificación del procedímiento inclye
el procesor el rnaterial del metal baser el tamaño del
tubor su diámetro y el espesor de su pared, los detarles
de la uniónr el tipo de metal de aporte, tamaño y número
de pasos, y las características eléctricas empleadas.
Para soldadura con gás, característicias de ra frama, la
dirección de soldadura, 1a posición para soldar, €l tipo
de fundente, etc., se deben hacer constar. si se cambia
cualguiera de las variables esenciales hay que establecEr
el procedimiento de soldadura, y volver e calificar en su
totalidad- Esto incluye modificar el proceso de
soldadura. un cambio en el diseño de la unión, variar la
posiciónr reemplazar eI metal de aporte, cambiar er
diámetro del electrodo, etc. Estos cambios se describen
en detalle. AI escribir un procedimiento calificado de
soldadura hay que referir er código. En ras Figuras és e
é5 se da un ejemplo de un procedimiento calificado ApI.
Estas figuras ilustran los machotes ApI que se encuentran
en el código.

otros reglamentos pueden hacer referencia a los tres


códigos que acabamos de describir, y en estos casos s€l
aplicarárr Ias misrnas disposiciones. se debe hacer hincapé
Ern que hay que estudiar er código de que se trate para

redactar un procedimiento coherente de soldadura y

f universirhr rrrl-"Fffiii|-l
i
hú^r..+-
sicilütii'ji lü|iiA I
..,-."-.*._,
270
calificarlo.

Pora 3o -Yl-lo
Auja t .3

FIGURA ó3- Especialización ApI de procedirniento


Hoja de Datos. estánctar:
27L

Oa. //eo/rá+ S_4


ESPECIFICACIONES DE PROCEDIMTENTO
ESTANDAB
Espccil. No. j
ESOUEMAS y T/rtlLAS f:ocrrn J O. X-f t
I ln¡r ¿ -jt
ilÍ¡" ¡
,32" I tAS ¡A
t/t0'.
t/3?.. r t^sTA t/¡0..
.l-
-¡"- 1-]
o.203 rl
f. . L____
--_..J
APnOX. t,t6..-- l/16" ¡ r 131"

' f--- l. ll¡ o.'


ol'or
o''-
tnmaño oE ELECTnoDo y NuMERo oE coRooNEs

NUMEIIO OE COROONES
ESPESOR OE
PAREo bEL TuBo No. TOTAL 0E
ELEcrnooo EtECT8000 ELECTNOOO coROONES
o.203' t-'.r'S60tO | - rr' EZoto' t-2rrttoto J

NOTA: EN EL Í,RIMER PASO SOLO


FN LOS PASOS fI[SIANTTS
¡:L conooN DE VtS tA putDE lt^ctfrsE coN

RANGO OE VOLTAJE Y AMPENAJE


OIAMETRO OE ELECTROOO AMPER¡\JE
VOLl'AJE
'tt" E ooto tto /7
E 7o,o /to 77
5t"g"
i € zo,o t30 26

FI6URA 64. Especialización ApI de procedimiento estánctar:


esquemas y tabla.
272

(,'o, O/uo/qu/ot, S.n


INFORME OE LA PRUEBA DE CUPON

lr¡¡rr Gat¿aCo*lcoS , Vct f'¡¡rr:l.tNtr TZY?


Iat,ld tO.Y.R¡rrhl.r¡hrr.¡
"rrr- g¡,,',, IVO -"'¡'j'Af,,,, ¡.,:r, ,,,rr, l,¡.r S l,
yrr¡,1,rrrrrr,r
i¡r,f¡t.¡¡r¡r 4nlonto fqrie2 nu.,
f tr:rrt¡rurtus.¡f,t.¡rrr¡m LI
4t.h jtutr /g.O!Ah.t."rrar. I g"(
E¡r¿¡r¡¡rr*f lrurn¡ru Áe, zo//a/u¡e sc hi¿i -lij.'"ti4o
o¡rrrlt¡o rjnflf¡f¡lc¡o Nlrr l¡0ág^ro|rait zs -.? t
tvt.lr¡rrrrrr rfu s.rrrti¡r H orb orr?
r\nr¡lgr.r¡re
" | ¡o - t so
rár'r.¡f r¡¡. .¡¡,,¡,¡,, H o Aaz-1._fUo , -cA T.;,;.,;,, io ó' ÁuOric: -
[\l¡ff¡u¡.¡¡f ¡l¡¡t ¡¡rtr¡r¡ri.r V JZ,t A \f S-,lLr.
: -j-lr b-ot-l ñ';.' ii\-
¡rfnfyr¡¡il.t¡¡,trtt¡rt¡¡r ILX Xi 5a
I i¡rrli.fr ¡trf fr.¡furl rt r,
. Q..2 o 7 orJ.rr t¡¡. g
.;
| | , I . I ., I i | | ,l
;
i:l;l';:, it; *,¡r: t.¡ ¡

rrtrr¡trurur:¡'ur!"....
^a
... , 11 l3l ,l | | | I

M¿,c¡ttcrcur)c,n..
l'l'l3l4l5l6l ?l
l/lZl | | | |
l||
|

:;lr:l;Jl;.,1'"'"";" Irlir'-átl |

:::: | |
"' 'l'it1+l/ | |l |l II
l::;.:ll,T:li:,"1u':'u.'u I
flc¡¡gtur¡r:¡¿ü¡.r.:^rtor.r$rs | |
r.u,r,durr,?¿cru,¿, l.l | | | I l
I

Í P?.¡,,..i'i¡r...nrr, { pruril¡¿ rtc C¿!¡1.


.( C¡Ltr¿.¡1.¡
5.,...- -.:¡¡ lrt.lrrll.¡ r.n lrrrill f)r..iC..;,t...¡.t.,
Irr,:,0,r,"¿..5.f lO. . tunr,c,,rnr¡,r. ff f o Tc^¡¡órru;",n. Offgl
*::
j!';ji'"i-il.!ii,ti\ o s1* rt /o s Ha Ju¡e
cI vt o't*t i.i'r'J':,
1- o
2.7a ttti
4' 7"";:ií:í:i
lJ,rtilt..1(r.t
rlilt..f{r.r l7r:¡ ¡lu ¡lr¡lrh,¿
¡t. U¡.9'.3\¡rrr&tlr.¡t d*.r¡,i
,. -I
-!o4lol. c¡g- .flrF tr rín Jln y'.!..7or,,yast,
dt fc..lolr,yasn,
: 2^o¿!Eu o1... rdlt', un daF¿;4" rt.e,rD \l;.r::: i
|i 2".'í:,; 2Z'
2"1ii; VV' ti;
',:,.,,,,!,,:,!lí,i,r.!..:,,,,f.,i,,:.'! ii : :",:,1;.ii!
l.,t -¿;'
el.+'ii: ;::,?
{? ;,:: t/, "' "
;}":
7;'Í/i;ii,
t¿rrl.rr
ttna rt\ü2
t'¡trl;¡ t.tn 1,.,!s.
,' ir,. l.rn lr.r¡r.g,rl
it'. A.
,_ .5tn. de.trrios
¡rrrrr.lr,rr rllr
¡¡.l,r [¡r.lr,Il¡r,il
d,<(¿.{oj(.'l'It'j
.¡.
p,,,"tru oi'ti;u ri"
[,nr.rylrlrr ¡lrr
-" Uo/i/. 7, 4.'r""i, 2J- r- ?o
Srr¡rtrvrrl,lo ¡tnr

FIGURA 65. Especialización ApI de procedirniento


informe de la prueba de cupón estándar:
. 273
8.5. ESPECIFICACIONES DE PROCEDIMIENTOS ESTANDAR DE
SOLDADURA

un gasto inportante de ros fabricantes, contratistas,


conpañías constructoras y fabricantes de construcciones
soldadas consiste en el diseño, escritura, preparación,
prueba y calificación de ros procedirnientos de sordadura.
Este gasto es rnuy alto debido a la necesidad de calificar
nuevamente ros mismos procedirnientos y ar personal
una y
otra vez. La recelificación de los procedimientos de
soldadura y de ros sordadores se hace para cunplir con los
requisitos der código, Ios requisitos der cliente, o por
razones legales.

Las compañías de sordadura deben tener procedinientos


calificados de soldadura para unir metales semajantes o
dÍstintos entre si, en diferentes grados de espesor y
utilizando varios proc.lsos de sordadura y materiales
de
aporte. Esto irnplica muchos detalles de unión, posiciones
para soldar, productos metáricos y técnicas de sordadura.
Muchas compañías tienen cientos
de procedimientos
calificados de sordadura gue les permiten fabricar sus
productos.

El uso de especificaciones estándar de procedinientos


de
soldadura puede reducir enorrnernente este gasto. Estas
especificaciones deben satisfacer todos ros requisitos
de
274
la rnayoría de códigos y especificaciones
de sordadura.
una especificación estándar de procedimiento
de sordadura
(WPS, trlelding Procedure Standard
) contiene una lista de
todas las variables que se aceptan para la
apricación de
la especificación en especial. cada Nps está
basado en los
datos de cientos de registros reales de calificación
de
procedimientos (peR) r así como en pruebas
extensas. Dan
directrices para efectuar soldaduras aceptables con
proc.so=' específicc¡s o con metales determinados,
etc., can
un soldador hábil. Las especificaciones estándar de
procediniento de soldadura tienen una base
tÉcnica ¡¡rás
amplia que las que se califican en una sola organización.
Están respardadas por más datos de prueba, incruyendo
ros
Fersultados de prograrnas de investigación,

Las especificaciones estándar de procedimiento


proporcionan grados de ras variables de 1a
soldadura gue
serán prácticos para las aplicaciones para
ras gu€, s.r
usaán, asi como lo suficientemente estrechos para
que se
puedan hacer soldaduras aceptables en
los extrenos de
dichos grados.

Se permite usar las especificaciones estándar de


procedimientos de 'soldadura
en el trabajo que cita el
código o ra especifÍcación para ra cuar
hayan sido
aprobadas- No necesitan dd rnayor prueba o calificación
de
parte de la compañia'soldadora. Así, ya
no será necesario
273
que la compañia elabore y carifique especificaciones
de
procedimientos de sordadura. sin ernbargor
sp deben probar
los procesos nuevos, los materiales nuevos o ros
metares
de aporte nuevos, como siempre se ha hecho.

Los no toman er lugar del código o ra norma apricabre.


hlPS
solamente reernplazan a ros t¡rps o poR de cada cornpañÍa.
Las
especificaciones estándar de soldadura siguen necesitando
del criterio de ros ingenieros para que res grados de
ras
variantes seen adecuados para ta aplicación.

Las especificaciones estándar de procediniento de


soldadura se aprueban por la AWS Y por el American
National Standards Institute (ANSI ) , También deben s€rF
aprobadas por las organización que emite el código
o la
especificación.

Las especificaciones estándar de procedimientos de


soldadura que se han adoptado hasta ra fecha apar€rcErn
en
la Tabla SO. Todas las especificaciones estándar de
procesos de soldaduras siguen un formato senejante
a los
formatos Ar¡ls y ASME. utilizan
especificaciones de metar de
aporte y de metal base gue se enplean en códigos
y
especif icaciones existentes. Se pueden obtener las
especificaciones de le standardized hrerding procedure
specif ications, con ra A¡nerican hfelding - society,
Miani,
Florida. se puede pronosticar gue ros t¡¡ps estándar
276
ahorrarán a la industria de la soldadura considerables
sumas de dinero gue les perrnitirán rregar a ser más
competitivas a nivel mundial.

TABLA 50. Especificaciones de procedimientos estándar de


soldadura,

llúrero Proceso
estánd¡r de V¡ri¡ción del llétodo de
IPS sold¡dur¡ proceso rplicrción flet¡l b¡se Posición

00t süet A.ft. 0cer'o ¡l c¡rbono Tod¡s Espesor 3/l&' ¡ 3/8'


002 5I¡I A,'1. ecero ¡l c¡rbono lod¡s Espesor 3/ló' ¡ 3/8.
- Argón, G.0.

00¡ ffiet [ortocircuito A.S. Acero grlvanindo Tod¡s tárin¡-rrgón+C02


001 6llAI Cortocircuito A,S. Acero ¡l c¡rbono lod¡s Lárin¡-¡rgón+C0"
005 6llAl Cortocircuito A.S. Acero inor, ¡usten, Tod¡s Lárinr-90l lle, 7l
Argón, Ztr C02

00ó 6iel Cortocircuito A.S. Acero ¡l C, Al Aust. Iod¡s Lárinr-901 He, 7l


Argó0, 2I C02

007 GIAI 4.il, Acero g:lvrnirrdo Tod¡s Lhina - rrgón


008 6TAT A,i. Acero ¡l c¡rbono Tod¡¡ Lfuinr - rrgóo
009 6TAT A.i. A.l. Austenítico Tod¡s Lárinr - argón

010 6TAI 4.il. Ac. ¡l C. A.l. aust. Iod¡s Lárinr - rrgón


9. CBNTROL DE CALIDAD

9.1. DEFINICII]N

El csntrol de catidad tiene cofiio propósito básico ra


inspección de ros equipos paFa asegurar que er diseño,
construcción y montaje hen estado sujetos a las especifi_
caciones dadas por er cliente y las exigencias del código.

tstas inspeccion.rs hacen un seguimiento lógico del


.-proceso
a curnplirr para evitar contratiernpos y denoras, con er fin
de tener un contror sobre ra fabricación der equi po y dar
un paso segur., para ra continuación de las obras. por
consiguiente, er fabricante y er criente deben contar con
un grupo especializado de profesionales y técnicos en la
rama de inspección de equipos. Es asi cofno control de
calidad verifica fabricación, antes del inspector
autorizado guien es et que certifica y garantiza la
fabricación del equipo.

Generalmente se conviene con el vendedor o fabricante que


se permita el libre acceso de personai, gue a nonbre del
27A
contratista o del propietario acuda a los tal leres de
aquÉl para realizar las pruebas que se estimen oportunas
Gln cuarguier etapa de ra fabricación.
Es de anotar, sin
embargor eur algunas pruebas que pudieran ser requeridas
no son consideradas estándar y su ejecución, además de
originar costos adicionales,debe ser acordada antes de
expedir Ia orden de corflpra, Además, dentro de las pruebas
consideradas estándar para un equipo, en muchos casos los
F=sultados se comunican al contratista o aI propietario
rnediante f ormatos certif icados. Si hay algrtn ÍnterÉs
específico en que un repr'sentante der propietario
presencie ra prueba, esto deberá establecerse antes de
emitir Ia orden de cornpra.

Hasta donde sea posible, la filosofia de la inspección de


equipos debe ser tal que permita detectar las falles y los
eFrores lo antes posible. En esta forma se evitan costosaE
rnolestias y se esegura un buen funcionaniento de los
equipos.

En algunos cas.,s se acostumbra inspeccionar cierto tipo de


equipos en el mismo sitio de construcción. por esta razón,
algunas órdenes de cornpre incluyen un item en el que el
vendedor se cornpromete a enviar uno o más especialistas al
lugar de construcción, bajo unas condiciones definidas en
dicha orden- con lo anterior se busca solucisnar
directamente en el carnpo cualquier farra o defecto que el
279
equipo presente.

Los funcionarios de inspección cumpren su cometido


primordialmente en las fábricas en donde se rnanufacturen
Ios equipos de acuerdo con ros contratos entre er vendedor
y el contratista. Los inspectores deben observar y
aprobar
los métodos de fabricación para vasijas, torres, tuberías
especiales, intercambiadores, etc., asegurándose de gue se
enplee una mano de obra idónea y experimentada.
La
inspección se iniciará . desde el momento en gue seen
aprobados los planos para fabricación.

Las inspecciones s€l realizan en base un prograrna especi-


ficado de antemano por er fabricante y er propietario,
para ra revisión de todas ras etapas crer proceso
de
fabricEción. También se realizan inspecciones especiares
en respuestas o sucesosr situaciones o necesidades
irnprevistas o Poco cornunesr como un problema encontrado
en
otro tanque, etc. Estas inspecciones generalmente
perturban ros prograrnes de fabricación, pero
benefÍcian
porque ponE en descubierto el nivel y necesidades
de
personal.

En todo momento control calidad hace inspecció_n


vi sua I
sobre todos los trabajos, sin necesidad de estableceF
un
prograíta definido para tat casc,.
zgo
Eeneralmente el Jefe del departamento es el inspector de
control cal idad de ra pl anta, y Ers quien resorvera y
afrontará cualquier situación que se presente, Este nisno
recibe de ros diferentes jefes de sección las boletas de
inspección y debe estar presto a rearizar ras inspecciones
ya gue de su ligereza depende ra continuidad de los
trabajos dando la autorización para proseguir ó el rechazo
si este no s€r ha ejecutado según las indicaciones de
estándares, dimensiones, planos, etc., deteniendo la
continuación hasta ser aprobado.

cuando un departamento de la planta encuentra una fat la en


los planos o no s€l tuvo un detar.re en una operación, er
jefe de sección pasa un fornato donde expresa la
inconformidad y pide revisión de control de. caridad, este
trabajo no s€l podrá continuar hasta gue_ no sea solucionado
el problema. Una vez resuelto y autorizade por el
superintendente de planta, director del proyecto y el Jefe
de control calidad se modifica y se dan las indicaciones
del caso a cada departamento, emitiéndose en formatos
adecuados y recogiendo los anteriores para su destrucción,

control de calidad realiza una ruta para la inspección, el


cual puede sers

. Revisión de especificaciones, menroria de cálculos y


planos de fabricación, conformación del Data-sheet (hoja
29L
de datos) del tanque.

.Recibo e inspección de rnateriales,

. Calificación de procedimientos de soldadura y


soldadores.

' trhequeo del trazo y reestampe de marcas de rámina.

. Ehegueo dimensionamiento y ensemble de fondor cu€Fpo¡


techo y accesorios,

. Chequeo dimensional piezas maquinadas.

' chequeo trazo de ejes y orientación bocas.

. Chegueo ensamble bocas-cuerpo.

- Inspección de soldaduras del tanque: inspección de ras


sordaduras der fondo der tanque; inspección
de las
soldaduras de las láminas de refuerzoi inspección de
las
soldaduras bocas-cuerpo¡ inspección de ras sordaduras
der
cu€rrpo; inspección de las sordaduras del techo¡
tolerancias en los defectos de soldadura; reparacignes
de
las soldaduras.

. Chegueo di¡nensional f inal.


?42
. Verificación prueba hidrostática,

. Verif icación lirnpieza f inal .

, Verificación pintura.

. Estampe y reporte de datos.

. Domentación final.

Para desarror Iar ros trabajos citados¡ el


inspector y
control calidad deben contar con herranientas especiales
tales como: medidor de espesores, cárnaras fotográficas,
rupas con reticura, esclerometros para control dureza,
calibradores, pirornetros, entre otros.

Despues de cada visita, er inspector eraborará el informe


respectivo y lo enviará ar jefe de inspección, si el
inforne contiene aspectos especiales que afecten al grupo
de control de costos o al grupo de despachos, enviará una
copia a cada una de esas dependencias. Tanto pera pruebas
intermedidas como para pruebas finales, sGr deben adjuntar
ar inforrne de inspección todos ros certificados
correspondientes a enseyos especiales, tales coroo análisis
químicos, pruebas de nateriales, etc

cuando por cualquier razón no ,,ea aceptacro un equipo o


283
material se emitirá la correspondiente.nota de rechazo
especificando las razones para ello. No obstanter €5
conveniente antes de la presentación formal de dicha nota,
consultar con el departamento de cornpras y con el director
encargado de la fabricación del tanque,

El inspector debe tanbién informar er tiempo que se estima


para la entrega de los equipos una vez que se hagan las
correcciones necesarias y se cumpla con las especifi-
caciones acordadas, si este a presentado alguna anomalía.

9.2. RUTA DE CCINTROL CALIDAD PARA LA FABRICACION DE UN


TANOUE API 650

como se indico anteriormente en este mismo capítulo


control calidad tiene una ruta pára la inspección del
tanque. Ahora se detallara en gue consiste cada una de
estas rutas y el trabajo que control realiza en ellas
haciendo cumplir especificaciones, norrnas, dimensiones,
criterios de diseño, etc.

9-2-L- Revisión de especificaciones, menoria de cálculos


y Planos para la fabricación, conformación det Deta-sheet
del tanque.

según la clase de equipo a fabricar, ro pueden cubrir


o oás normas. por ejemplo, para recipientes a presión,
28.4
prirnan las normas Asl'lE sección vI r r r Grfr equipos de
refineria como tanques, rige las norrnas ApI, para er caso
al que estamos tratando de tanques estacionarios de techo
cónico las normas ApI 650 es Ia que prevalecerá sobres los
planos o el concepto der fabricante ., del inspector esto
para tener la plena certeza de que el equipo presenta una
seguridad de diseñor construcción y montaje rnuy
significativa,

Para el diseño, construcción y


'ontaje de un tanque
estacionario de techo cónico, según norma Apr éso, er
propietario re da los requerimientos, actividades,
instrucciones , especi f i caciones, condiciones y
caracteristicas básicas
al fabricante, cono¡ alcence,
pólizes, capacidad (volumen), fluido a contener, servicio
que va a prestarr temperaturas de trabajo, presiones
de
trabajo (generalmente presión atmósferica) ubicación y
cantidad de bocas, formas especiares de argunas partes,
nateriales, accesorios, acabado, restricciones,
verificaciónde pruebas y cualquier otras especificaciones
que estimen necesarias pare la fabricación del tanque,
claro esta que ninguna de ellas puede ir en detrimento de
la norma o desobedeciendo la exigencia mínina que ella
establece.

Estas especificaciones revisadas inicialmente por el


son
departamento de ingenieria del fabricante, luego por los
285
inspectores quienes s.l encargarán de constatar que todos
los puntos exigidos en la especificación técnica enviada
por el cliente sean llevadas a cabo por el fabricante.

El fabricante con las especificaciones sE! da cuenta de la


magnitud de ra obra y se informa de todos los detalles gue
competen con el tanque para asi conformar su oferta, la
que si es aceptada dará via libre para ernpezar con todo el
proceso de fabricación. una especificación contiene;

. Alcance. Define las actividades


mínimas que el
fabricante debe tener pera ra eraboración del equipo,
basado en las normas que ro cubren. Aqui er criente
establece desde adonde hasta adonde debe abarca el
proyecto y los requerimientos que deben cumplirse,

. Propósito. Lo que se quiere con una especificación o se


desea lograr con elra es prantear las directric-s y ros
requerimientos para la fabricación del tanque, sin gue
esto signifique liberación de responsabilidades por
parte del fabricante. Cualquier incumplimiento o
desviación de una espcificación o cambio en los planos el
fabricante, debe informar aI cliente y no podra procedeF a
fabricación sin ra autorización previa ya gue esto puede
conllevar a rechazos por parte del cliente.

La especificación indica¡ ros códigos a usar; en algunos


2A6
casos el diseño y los cálculos, sin que esto signifique
que eI fabricante no los hagar €Fr caso de no coincidir
informa a el criente sobre ra anomaria, los materiales, si
los surninistra el fabricante o eI cliente, detallando en
un ristado que materiales dio eI criente, la caridad de
los materÍeles, la que no podrá ser inferior a la que
especifique er código¡ ras torerancias¡ una conpleta hoja
de datos¡ ras instrucciones que se deben seguir en todo el
proceso de fabricación der tanque; las pólizas¡
ta forma
de pago y documentación finar. control calidad iniciará
ra
revisión e inspección en detalle de cada una de las rutas
una vez ra oferta emitida por el fabricante halla sido
aceptada'y el contrato este asegurado.

9-2- 1.1- Memoria de cárcuros. Las nernorias de cárcuro


son
conformadas de acuerdo a norfnas y cretal ran toda
Ia
Íngeniería que se tuvo en cuenta para eI diseño del
tanquer €s el compendio de todos los cárculos que s€r
hicieron Y Ios criterios tomados para el diseño. Estan
conformados por:

. Los datos de diseñor guGr deben concordar ccln los que


envia el clienter €n la hoja de datos y las.
especi f i caciones .

. Los nateriales exigidos por el cliente gue deben


coincidir con los gue suministra el fabricante.
2A7
. Los esfuerzos permisibleg del material.

. Las consideraciones de diseño, como¡ factores de diseño,


cargas externas, mediciones de protección , f undacion€ls,
indices de corrosión, condiciones de servicio, etc.

. Los cálculos de las uniones y soldadura.

. EI mÉtodo utilizado para el cálculo de los espesores de


las láminas del tanque.

. Los cálculos de bocas y refuerzos.

. La selección de bridas, accesorios y aditarnentos del


tanque.

, Et tipo de techo del tanque,

. Las cargas de vientos sobre los tanques.

Estas memorias de cálculo son rearizadas por er departa-


mento de ingenieria y revisadas por control calidad si
los
cálculos se han obtenido de un prograna de computador,
control caridad se informará de los datos de entrada y ras
hipótesis de cargas usadas, para su adecuada revisión,
luego serán enviadas aI cliente pera su aprobación.
288
9 -2.L.2. Planos de f abricación.
Hasta este momento el
trabajo de Eontrol calidad ha sido informativo y su labor
ingenieri I se ha dedicado a ayudar a conformar el
estimativo qu€! eI fabricante necesita para establecer su
ofertar si está
es aceptada el fabricante producirá
dibujos detallados y planos del tanque según nornas
Icontec en formatos Ar (Grande), Aa (Mediano), A=¡
(pequeño)r dependiendo del tamaño det tanque y número de
accesorios, hechos a tinta en papel calco a los que se
reproducirá sacando dos copias para el cliente, para que
una quede con er y la otra la envie con comentarios,
despues se sacarán las copias en papel heriográfico
necesarias para sE r repartidas en los departamentos. Estos
planos son revisados por er jefe de departamento de dibujo
gue hace las veces de control calidad y luego enviará las
copias al cliente para que este las remita con el sello
aprobado para fabricaciónr si estos no han presentado
anornalía. No se podrá proceder a fabricaciones sin antes
tener aprobado todos los planos, Iuego
.s€r pasaran las
copias a la planta. control calidad verificará que los
planos contengan toda la información para la fabricación
del equipo como: Hoja de datos, lista de nateriales, rista
de boquil las, lista de accesorios y observaciones
generales a tener en cuenta. Ademas de confrontar las
dimensiones, €l:¡pesor€rs, . diáoetros, ubicación de
accesoriosr etc-, dados por er cliente el esguema
general. se revisaran también todos ros detal res
249
nElcesarios parE la fabricación desde trazo y las etapas de
corte, conformado, ensamble y planos de soldadura
contenidos en los planos de fabricación.

Los planos de soldadura son diseñados por ingenieria y er


departamento de soldadura para luego control calidad
verificar la distribución, los tipos y categorias de
juntas a realizar, los planos nc¡ deben presentar ninguna
anornalía en cuanto a:

, Dificultades en su lectura.

. Ambigüedad en la tista de mat,erÍales, se debe


especificar que material suministro el clienter si lo ha
hecho.

. El marcado en el plano de ros erenentos que coroponen el


tanque¡ los que deben estar bien identificados para su
fabricación- En el caso que seán colocados por el cliente
y el fabricante no tenga parte en la ejecución de estos,
debe aparecer una nota en los planos donde se haga nención
aI respecto.

Es importante gue ros desvios o canbios en los planos se


cuente con ra autorización del crienter al que se le
presentarán las opciones pare gue sean aprobadas y.
luego
ser actualizados los documentos pertinentes coíro hoja de

^^.-iJrrl. t
29o
datos, planos, etc.

Junto con los planos el director del departarnento emitirá


un comunicado a cada departarnento explicando las ceracte_
risticas técnicas entre las que deben ir las siguientes¡

caracteristicas de standard der equipo (si es estanpado


o no).

' cuidados que se deben tener con 10s rnateriales (narcas,


trato especial ),

. Pasos a inspeccioner los inspectores de control


cal idad.

' Puntos de espera der equipo y puntos de operación de ra


prueba (medición, reyos X, pruebas, etc.)

9-?-1.3- confornación del Data-sheet der tanque. Este se


elabora con toda ra información dFr tanque en cuanto a su
funcionamiento y carecteristicas de servicio. Representa
la carta técnica especificando los datos mas relevantes de
operación del tanque. Ver docurnentos y formatos tipicos
capitulo 15 Hoja de Datos.

9.2.2. Recibo e inspección de nateriales, control de


catidad verifica que ros materiales recibidos tengan ros
29L
certificados que expide ra factoria vendedora. Este
certificadoes un documento que respalda la calidact del
material y precisa la siguiente información. Empresa
fabricante y empresa que surninistra el materiar, especifi-
caciones, ntlrnero de certificado, fecha de expedición,
número de orden de fabricación, número del suministrador,
número orden de cornpra, producto, dimensión, núnero de
coleda' cantidad de piezas, longitud y carga, ensayo
hidrostático, doblado, conposición ., análisis químico,
propiedades físicas, además de I levar la firma del
director o inspector de control calidad del fabricante del
material ' Estos certificados deben ser presentados al
cliente antes de fabricación.

Para los accesorios se procede de igual forma: ra


tornillería, tuercas, tuberia, barras y cuarquier otros
elementos que conformen el tanque deben estar certificados
c.,,no tar¡bien electrodos, varil las o alambres de soldar.
Estos certificados deben coincidir con ét estampe que trae
cada uno de los materiares, láminas y accesorios los
cuales contienen número de corada, espesor y tipo de
material. cuando la pieza o la lámina es fraccionada todas
las partes que salieron de ella, deben ser marcadas con ra
misma estanpa de su lámina originar cuarquier carencia de
estarnpe en el material o_ Iámina originar ., en algun.a de
las partes que conforme el tanque sera eausal de rechazo
por parte de control calidad. Ver Docurnentos y Formatos
292
Típicos capítuto 15 "certificado de Materiales',.

cuando no s.r obtenga el certificado


de materiales, er
fabricante hara Ios ensayos y pruebas pertinentes de
Iaboratorio en una entidad previamente aprobada por el
cliente, para obtener Ia composición y su identificación
ASFIE, además de crasificación AsrM y propiedades
rnecáni cas.

lodos los materiales que competen Eln la construcción del


tanque son suministrados por el fabrÍcanter si es gue no
se presenta el caso de que el criente los suministre. si
algunos rnateriares son surninistrados por el cliente esto
deberá ser definido de antenano y debidamente expuesto en
la especificación enviada por el cliente. Las caridades
de lcis rnateriares estan descritas en ras especificaciones
y ningún material podrá estar por debajo de ella. En caso
tal qu€r se presentara escasez o la no consecución de argún
material este será reemplazado po.r una caridad superior,
p€rro nunca por una inferior. Todos los materiales que
conf orman er tanque deben ser de ra ¡nisma car idad y
especi ficación .

En el proc€rso de recibo _ e inspección de materiales


sGl
contará con la presencia de personal gue a nombre del
cliente este autorizado para la aprobación y aceptación.
293
Los rnaterialeE pueden ser rechazados por control calidad
debido a:

. Corrosión, la cual causa pérdida de espGrsor y deforma_


ción superficial.

. Oue el estampe no corresponda con los certificados.

. Dinensionamiento no concuerda con el sol ici tado.

. Espesor ntr concuerda con el sol icitado.

. Abolladuras, defectos y alteraciones que presente el


material por manejo, bodegaje o cualquier otra ceusa.

. Material no concuerda con el soricitado, o no reune los


requerimientos.

La identificación de los rnateriales viene pintada en ras


láminas Ern una parte facilmente visible, ra que despues se
estampa por impacto en espesores de S/g" r €rt los
_ejes y
barras su identificación viene estampada a ro largo, En
los tornillos ra marca ser encuentra en la cabeza. Los ejes
roscados en un extremo y las tuercas en ra cara. Los
electrodos s€r identifican porque en las cajas o carretes
donde se proveen estan rnarcados y tienen un núroero de
clasificación que corresponde con 1a varirla.
294
control catidad constatará gue ros materiares en general,
como las láminas y accesorios (bridas, bocas,
tornillos,
.electrodos, etc. ) que van hacer usados pare la
construcción del
tangue deben seF de acuerdo a las
indicadas por el estándar o noFrna (ApI 630) y tener
bien
en cuenta las recornendaciones dadas por este.
Et
fabricante es responsabre de todos ros materiares
utilizados en Ia conformación del tanque,

Ver materiales Capitulo 5, donde se


exponen los
requerimientos que exige el código para láminas¡ tuberia
y
forjas; bridas; tornilrería y electrodos de sordadura,
ros
que tendra r¡uy en cuenta control calidad para
er recibo e
inspección de materiales.

9 -2-3.
carif icación de procedimientos de sordadura y
soldadores- La carificación de procedimientos de
sordadura
y sordadores s€! realizan de acuerdo a código,
en este caso
er API é50 se remite a ra sección rx del código
AsF,rE y
bajo este estándar se elaborarán. los procedinientss
de
soldadura (wps), las calificaciones certificadas de ros
procedimientos (paR) y ras carificaciones
a sordadores.
contror calidad estudiará los r¡¡ps rearizados
por er
departamento de soldadura y luego constatará gue
ra forna
como sE realiza sea la adecuada y ra
exigida, también
verificará que ras calificaciones obtenidas sean ras
establecidas por el código, en si contror catidad
observará
293
y exigirá que el trabajo de soldadura
sea ejecutado de
acuerdo a procedimientos
de soldadura calificadss y
sordadores calificados bajo
código. La rabor que control
calidad realiza en todas las
etapas de soldadura son de
las más rigurosas debido a que
registran complejidadr
elevado costo y riesgo sobre
vidas humanas por ello el
control se efectua con supervisores
y especialistas en er
area de sordadura, er cliente
dispondrá de inspectores que
aprobaran en conjunto con
el fabricante er trabajo
de
soldadura.

Et procedirniento de soldadura
(tarps) indica la forrna y
condiciones para realizar una
sordadura y ra carificación
crer procedirniento (poR) sirve
para consignar Ios datos que
se obtienen en las pruebasr
BS la calificación del
procedimiento de soldadura
cuando hen sido satisfactorias
según eI código, la calificación
del soldador, el lrtpS y el
PQR estan descritas
en la sección rx der código
ASF,TE en la
parte QW, donde se estabrecen
los paranetros para realizar
la soldadura. Ver procedimientos de soldadura ,/
calificación de soldadores Capítulo g.

Control calidad realiza su función


asi¡

. Estudia el II¡PS.

. Jendrá en cuenta las variables en soldadura


y solo
296
aceptará carfibios bajo condiciones gue
imponga el
procedimientor si esta no las acepta el procedimiento
de
soldadura debe ser recalificado. para el caso de
soldadores y operarios un cambio en arguna o algunas
de
sus variabres puede impricar la Fecalificación si el
código la exige.

. Verificará si
los resultados obtenidos en una prueba,
cuando se aplica un procedimiento de soldadura
califican.

lodo procedimiento de sordadura necesita ser


calificado.
Exigira que las pruebas a calificar sean ejecutadas o
efectuadas de acuerdo 'a códigor si estas carificanr
sE
hará un reporte gue respardará ra calificación,
Éstas
pruebas pare calificar los procedimientos
de soldadura son
las siguientes:

Ensayo de tensióni enseyo de doblez guiado, ensayo de


impactor €rnsayo de soldadura de filete y otros
ensayos,
todos definidos y explicados €!n forna detalrada
en er
código ASME Sección IX, artículo f , parte elrr. Ver
procedinientos de soldadura y calificación
de sold'adores
CapítuIo B.

- Supervisará si califica el soldador al efectuar u¡a


junta, adenás de observar Er inspeccionar
el proceso de
selección del pErsonal para soldar, teniendo
en cuenta que
297
Ias condiciones de prueba deberán ser ras mismas que
ras
que emprearen en er trabajo, corno¡ procediniento,
técnica,
posicionesr espesores y materiales. comparara ros
resultados obtenidos con el código ASME parte ohf-lóo y
ohr-
1''0 en lo mecánico y G¡w-1?1 en lo radiográfico
determinando si califica o ñor a este se re asignara
(soldador) un número o retra rramada srAtp para
identificar su trabajo de sordadura, el que marcara en un
lado adyacente der cordón de sordadura en intervaros
aproximados de 3 pies, excepto en juntas de techo y €rn
juntas entre bridas y cuerros. Tambien verificará
que er
soldador este realizando el trabajo de soldadura segrln
su
cal ificación.

' constarará que el trabajo de sordadura realizado hasta


el mornento este aprobado por- er cliente
- procedinientos
de soldadurar cErificaciones e procedinientos y
soldadores, sin gue esto imprique o afecte Ia responsabi-
lidad del fabricante s Ye gue el fabricante es responsable
der trabajo de sordadura y control de caridad garantizará
gue este se rearice de acuerdo a normas establecidas.

, Además de exigir los procedirnientos níninos para


una
junta sána como no soldar en ternperatures
entre OoF y
32'Fr cElentar hasta óO'F_, no soldar cuando
se presenta
húneda, hielo, nieve y vientos fuertesr €tn caso necesario
proteger la soldadura y la limpiezar
Fulido de las partes,
29g3
I ibres de costras, moho, aceites, etc. Tendra tanbien
en
cuenta que sean utilizados los equipos apropiados para
I ograr el más eficiente posible trabajo de soldadura.

9 -2-4- chequeo det trazo yreestampe de marcas de


láminas' Despues que en las láninas sGr ha hecho
el
trazado y desarrol lo geometrico de cada uno de las partes
que conforrnan er tanque de acuerdo a ros planosr
5r pasara
el estanpe que tiene la lámina a todos los trazos que
salieron de erla y asi con todas las ráminas y sus
trazos
correspondientes- control caridad chequeará que los
dibujos o trazos esten bien realizados y los desarrollos
bien obten'idos verificando dimensiones y forrnas
geométricasr además tendra En cuenta que ras piezas
a
conformar esten trazadas en ras láminas debidas (espesor
corresponda). Tanbien verificará que er estanpe de ra
Iámina este en cada uno de los trazos o dibujos,
estas
rnarcas de identificación impresas en ros trazos tron
plantirra o pintura contiene ros datos que tiene
la lárnina
original los cuales son! nombre .o sello deI fabricante,
número de colada, núnero de probeta o lámina,
especifica-
ción del material (grado, clase o tipo)
r espesor o
caribre- Todos ros materiares que van hacer usados
en ra
fabricación del tanque deben identificarse o fnarcarse
para
evitar que sean utilizados en otras obr1s, estos
soni
láminas, ejesr tornirros, accesoriosr €rectrodos, etc.
Despues que control caridad ha verificado todos y
cada uno
299
de los reestampes en los materiales autoriza el corte.

9.2.5. Chequeo dimensiona¡niento ensarnble de fondo,


cuerpo, techo y accesorios.

Luego de cortadas las ráminas estas son sometidas a


doblado, curvado o embombado según se nesesite, soliendo
quedar estas con fisuras, defornaciones o cualquier otro
defecto debido e ras tensiones gue sufre er materiar al
ser expuestas a estos protr'sos. Et rebordeado de las
láminas es el rlltirno proceso que se realiza y con este ras
láminas quedan ristas pare el ensambiaj€rr contror calidad
chequeará que las láminas despues de hEber sido sonetidas
e estos procElsos queden sin defectos y con las dimensiones
especificadas tanto en ancho, largo y espesor.

Los bordes de las láminas


pueden s€rr biselados,
maguinadosr rebordeados o cortados con oxy-acetileno. Este
rebordeado esta limitado pera las láninas de 3/a
de
pulgada de espesor que son usadas para juntas soldadas
a
tope y peFa ráminas de i/a espesorr eu€ son usadas en
juntas traslapadas sordadas, con la aprobación previa
del
clienter el rebordeado debe estar de acuerdo a las
limitantes de las láminas al ser usadas para juntas a
tope. Cuando los bordes de las láminas son cortadas tron
oxy-corte, sE producen salpicaduras gue luego 6on
retiradasr suavizando la superficie hasta dar un acabado

|EF.r-.-.

¡¡ tlnivr:'::l
L__
300
uniforme. Después del corte o biselado todas
ras
asperezasr películas o adherencias rusticas deben
ser
rernovidas para gue queden compretamente puridas
ras
láminas' Los techos y fondos pueden ser cortados por
oxy-
corte manual.

Et contror calidad que se reariza en esta etapa tiene


una
secuencia la cual empieza con la revisión
de los
dimensionamientos de ros accesorios, de ras láminas
crer
cuerpo der tanque ya con la forrna, ros fondos y ros
techos
según los planos de estos, ruego s.r pasare ar
carflpo para
alli realizar
los controres nespectivos en e' ensamblaje¡
montaje y conformación total del tanque, hay que
tener en
cuenta que durante este proceso se r revaran inspecciones
o
se apricarán controres de calidad de otras
etapas
descri-tas más aderante pero gue son necesarias para
ra
continuación de Ias obras y pernitir un ensarnbraje
lógico
y correcto- control calidad supervisará el aristamiento
de las láminas y acc€tsorios generales para
gue el
ensamblaje se presente 5ln inconvenientes, este
aristamiento consiste en er chegueo de ras láninas
en sus
dimensiones, f orrnas y terminados. Control tambiÉn
observará Y revisara los montajes o constru.cciones
preliminares que tienen gue vErr con la
fabricación der
tangue exigiendo los estudios perti_nentes p¡ra
asegurar er
buen desempeño del equipo, esto es fundaciones,
adecuación
del terreno, sitio geográfico y todas las instalaciones
501
que de una u otra forma insiden en la construcción,
preservación y buen funcionamiento det tanque, control
calidad se percatara de los trabajos de fundación y los
estudios de estos, para dar cornienzo a la erección del
tanque.

Antes de iniciar ra construcción del fondo del tanque se


debe efectuar una revisión topográfica de la base y sus
pendientes ya que deformaciones de ésta se harán notar
en
abombamientos der fondo, hecho lo anteriorse determina er
centro y se coloca sobre éste ra primera ]ámina central
del tanque a la cual tanbien se ubica er centro y se re da
la orientación que debe llevar las láminas, luego se
continuara tendiendo . todas las ráninas del centro hacia
afuera con un trsslapo de una pulgada, Ias láminas deben
quedar trasrapadas por debajo de ra anterior sienpre
en
sentido de ra pendeinte de la base, Er espGrsor rnínirno de
lámina para fondo es de L/4 de pulgada (rorz lbs/piez),
er
fondo debe diseñarse de tal forma gue se utilice el máximo
lámina entera con el fin .de evitar costuras
injustificadasr para gue las ráminas no se corran se
puntean con soldadura y s€t procede a inÍciar la
secuencia
de soldadura gue es detalrada en los planos, esto para
evitar deformaciones, antes de proceder a colocar
ros
sumideros, s€r conprobara que no hay escape= en
su=
soldaduras con tintas penetrantes o ACPFIT por úl tinro
se
hará prueba de vacio y jabon a S_5 psi en todo el fondo.
302
La soldadura entre er cuerpo y el fondo debe practicarse
cornpletarnente despues de haberse realizado Ia soldadura
de
todas las juntas de ras' láminas der fondo esto para
permitir compensaciones o ajustes en el ensarnblaje
del
fondo.

Las lárninas der cuerpo tienen espesores máximos de


LrTs
pulgdasr para 1 r 5 purgadas deben ser normerizadas
y
tempradas de tal modo que se obtenga un grano fino
Iuego
se le haran pruebas de impactor el ancho de estas ráninas
Ers preferibrernente de 72 pulgadas, Las
láninas en ras
cuales sus juntas van a ser soldedas a tope, estas debérán
ser rnaquinadas adecuadamente. para qu€l se puedan colocar
en
une posición adaptada a ra operación de soldadura,
este
ar inearniento deberá ser conpletarnente verticar
en ras
juntas. para tanques pequeños o anil
ros de ráminas
delgadas, argunos fabricantes prefieren montar estar
sin
curvar s¡n ernbargo es rnás acertado y aconsejable
curvar
las láminas de menor espesor antes de Eu montaje.

Las láminas del cuerpo deben ser acomodadEs de acuerdo


a
su curvatura con respecto del tanque, pera que al
momento
de ra erección este procedimiento esté de acuerdo
a ros
siguientE s espesores :
505
Espesores nominales Diámetro nominal
de las láminas del tanque
(en pulgadas) (en pies)
3/L6 a < 3./8 s40
3/A a < L/z 560
L/2 a < 3/8 s L20
z 3/8 Todos

En el prirner ani l ro estan ubicados ros manholes y


boquillas a los que se verifica su altura con respecto al
fondo- Por faciridades ra primera rámina del primer anilro
e rnontarse deberá ser aquer la gue contenga manhores o
boquillas con er fin de que estas sirvan para determinar
en forma precisa ra orientación del casco, esta prinera
lámina se soporta con vientos y sE eseguran con puntos de
soldadura al fondo, teniendo el cuidado de constatar el
radio del tanque, asegurada ya esta para evitar que se
corra cuando s€l montan las otras láminasr 5r continua el
ensarnblaje del prirner anil lo guardando la tolerancia para
soldar entre lámina y rámina por medio de cuñaE
espaciadoras, terminado este primer anillo s.l verifica
diámetro, perimetro y verticalidad para proceder a sordar
Ias 1áminas entre si, ra apricación de la soldadura
vertical se inicia por la parte interior dejando una
junta intermedia sin sordar, luego se timpia por
la parte
exterior y se terminan de soldar las juntas inter¡nedias
f al tantes, tanbien I impiándolas por rf r timo se procede
a

=bloar las láninas por la parte externar sr debe tener


304
presente que al arrnar este prirner anil lo las juntas
verticales no coincidan con Ias juntas del fondo, sin
embargo en los planos s.r debe haber tenido en cuenta esta
observación.

Para los primeros anillos cuyo espesor es una purgada o


rnayor se debe dejar sin soldar une lámina con el f in
de
dar acceso al interior algunas estructuras necesarias para
eI rnontaje (grrla, etc.).

Para el montaje der segundo anirro se realiza de acuerdo a


los planos, teniendo en cuenta gue ras ráminas quecren
corridas en L/3 de sus juntas verticares con respecto al
primer anilro, es decir ra junta verticar der tercer
anirlo corrida r/3 con respecto a la junta vertÍcal del
segundo anillor de igual forma la junta vertical del
cuarto anillo corrida L/S con respecto a la junta vertical
del tercer anillo y asi sucesivamente. De iguar forma gue
s€l hizo con el prirner anilloras láminas se espacian con
cuñas para dejar ra ruz que debe guedar para la soldadura
tanto en juntas horizontares como verticares, antes
de
soldar er anil ro se verif ica diárnetro, perimetro y
vertical idad ' si el ani l ro es de ,n.rnor espesor
¡ 5€
repartirá ra diferencia con respecto al anirro inferior.
Para las sordaduras de ras juntas verticales gue
se
realizan primero y horizontales se procecre de igual
forma
que el priner anillo, esto es primero soldadura
interior,
305
1Ímpieza exterior y luego sordadura exterior. si el
segundo anirlo es de un espesor de L3/L6 pulgada se debe
dejar de soldar una lárnina la cual debe ser adyacente a la
que se deja sin soldar del primer anillo para er acceso de
Ia grua.

Para el montaje y la secuencia de la soldadura del So, 4o,


5or éo, etc-, anil ros s=r realiza er rnismo procediniento y
les misrnas indicacÍones del 1o y 2o anitrosr por r.rrtimo se
suelda ra intersección cuerpo-fondo, iniciándose por ra
parte interior y alternada a go" se prueba con ACpH y
si
no tiene escape se suelda la exterior arternada a goo. Es
importante tener en cuenta que para juntas verticales y
horizontares en ráminas de L t/? pulgada de espesor, hay
la necesidad de precalentar a zoooF pare que se pueda
efectuar la soldadura con une cornpleta fusión.

El ensarnbraje del techo se reariza según pranos y control


caridad tendra en cuenta ras siguientes observaciones¡
teniendo ubicadas las carteras en. el bocer y ros centros
donde van situadas ras corumnas se comienza a revantar
ras
columnas que esten más cercanas aI cuerpo dejando de
último o las corumnas gue esten por er rado de ras láminas
sueltas que sirven de acceso, luego s€l empieza por montar
las dos primeras corurnnas con la correa transversal y
se
aEiegura con sus tornillos a continuación se nontan los
cabios correspondientes a estas corumnas y se atornillan
306
sin ajustar a las cartelas y a la correa transversal que
s€r acaba de rnontar, teniendo esta dos primeras columnas sEl
continua de la misma forma en el arme de la estructura
hasta finalizar en el lado de ecceso, luego s€r aploman
todas las columnas evitando los esfuerzos laterales en
correas y cabiosr realizado esto sGr ajusta toda la
tornilleriar s€ sueldan las cartelas, sE! fijan las guias
en las zapatas interiores
y se procede a colocar las
láminas del techo empezando por la lámina central que
Ileva la orientación que fija el plano, ubicada esta sE)
tienden el resto de las láminas con un traslapo minimo de
L L/2 pulgada esegurandolas con puntos de soldadura para
evitar que corran, terrninada ]a colocación de las láminas
se inicia 1a secuencia de soldadura .utilizando la misma
secuencia deI fondo, dejando las láminas orilleras sueltas
y para soldar de úl timo segrln una secuencia
preestablecida. La orientación de las láninas de techo
deberá ser a 90" ó 45o con respecto a la orientación de
Ias deI fondo. EI espesor rninimo de lámine pera techos
cónicos es 3/ Lb pulgada ,65 I bslpiez ) . La al tura rnínima
(7
de las boquillas en el techo deberá ser de 6 pulgdas. El
techo s€l prueba con cárnara de vacio y jabón a S-5 psi.

si el tangue es pequeño y solamente lleve una columna el


montaie se realiza de forma similar gue el anteriornente
ciescri to .
307
reniendo conforrnado fondo, truerpo y techo control calidad
verÍficará el ensamble de los accesorios a el tanque,
aungue algunos sEr han rnontado. Los accesorios del grupo de
rnateriales IVr rvA, v ó vI
se les debe dar especial
atención sobre todo a los que estan bajo cargas hidrostá-
ticas o cualquier otra carga como los ubicados en el
prirner anillo del cuerpo. Algunos requerimientos generales
son que deben sGlF soldados aI cuerpo con un filete de
soldadura que tenga un rnáxirno de borde de Llz pulgada,
este filete no debe estar intervenido por lo rnenos en s
pulgadas con respecto a juntas horizontales y 6 pulgadas
con respecto a juntas verticales o juntas
de láminas
insertadas a soldadura de filete de Iáminas de .refuerzo.
La soldadura para rnateriales pertenecientes a los grupos I
a vI deberá ser con electrodos de bajo hidrogeno por medio
de rneta I -arco .

üontro] calidad se regirá por ras figuras y tabras que er


API 650 da de los accesorios y adecuaciones al tanque que
ü continuación se relacionan, las que estan expuestas en
el capitulo 6 Diseño! conexiones del fondo, estan sujetas
a un acuerdo entre el cliente y el fabricante¡ dimensiones
pare manholes de techo Tabra zz Figura 32; Bridas y
accesorios de techo Tabla 23 Figura 33¡ Accesorios
roscados del techo rabla 24 Figura 34; Dinensiones para
drenajes y sumideros Tabl a zJ Figura 3s¡ soporte de cabre
o malacate Figura 36, prataforrna, pasarela, escalera
508
TabIas 26, 27 y 2g (3-19, S-ZO y 3-ZL Apénd. I ApI), otros
accesorios 5e encuentran relacionados en piezas maquinadas.

Para accesorios temporales €rn Ios anirros del cuerpo


deberá hacerse una soldadura sirnilar a la de las juntas
del cuerpo ruego que estos sean removidos ra rámina no
debe quedar con deterioro. Estos no deben estar soldados
cerca a otras soldaduras.

El ensamble del tangue en general incluyendo accesorios


aqui descrito esta encarninado hacia ras funciones y
la
información básica que contror calidad debe dominar,
además de pasos, revisiones y parametros que debe
'os
sequir en base a los reguerirnientos que la norma exige
ros
que son tratados Eln forrna rnuy general dando
los aspectos
rnás importantes, ya que estos estan expuestos más
amplianente en otros capituros. Ejempro en er capíturo
L2
"Montaje en la obre", explica detallada y meticulosarnente
como se realiza el ensamble y la conforr¡ación
totat del
tanquer rn er capituro 6 "Diseño,,, describe todos
ros
temas relacionados con eIlo y se muestran las dimensiones
de los accesorios y en er capítulo s ,,Materiales,,se
definen las exigencias y regu€rrimientos e materiales y
accesorios del tanque¡ Frguisicionesr pFUebas y
dimensiones que deben tener ras ráminas y los accesorios.
Es pues importante que el tena sea leido o estudiado,
ampriándose con ros capíturos necesarios o anteriormente
309
ci tados.

9.2.6. Chequeo dirnensional piezas rnaquinadas, Control


caridad verificará que ras piezas o accesorios rnaquinados
tengan las dirnensiones y configuraciones dadas
en los
planos, ras que estan regidas por ras tabras y
figuras del
estándar API 630. Genera I rnen te estas piezas son
conforrnadas Por varios elernentos que forman el accesorio.
Las tablas y liguras se encuentran en er capituro
6
"Diseño", Ias que a continuación se relacionan:

. Figura 22. Manholes de cuerpo,


. Figura ZS. Detalles
de construcc¡ón de rnanholes de
cuerpo y acceso.l-ios, tipos de ref uerzo insertados para
bocas de acceso y accesorios,
' rabla 10- Espesores de bridas y tapas para rnanhores,
- 'labla 11- Dirnensiones para rnanholes de cuerpo de
2o,,,
-l
' abra Lz- Dimensiones para rnanhores de cuerpo de 24,,,
. -labla 1J- Dirnensiones para manholes de cuerpo
de 3o,,,
- abra L4- Dirnensiones para manhbles de cuerpo de
'r
3ó,,,
. Figura 24. Accesorios del cuerpo
. Figura 24. Continuación,
. Figura 25. Bridas y accesorios para el cuerpo,
' 'r abla r'5- Dimensiones para accesorios der cuerpo,
. rabla L6- Dimensiones para accesor.ios del cuerpo!
Tuberia, ráminas y esquedures pára soldadura
c.n respecto
del filete,
FÉ+-
llñlt,rr:r't
J
310
. Tabla L7. Dimensiones para bridas y accesorios del
cuerpo,
. 'r abla rg-
Dirnensiones para accesorios de puertas de
limpieza de tipo a ras,
' rabra 1g' Espesores minimos para tapas, bridas y
láminas de refuerzo para accesorios de puertas de
rimpieza
tipo a res,
' labla 20 - Espesores y arturas de láminas de refuerzo
del cuerpo en puertas de limpieza de tipo a ras,
. Figura 27. Detalle puerta de Limpieza.

otras piezas maguinadas a ras que se Ie


chequea su
dimensión son las tapas de cubierta (pad) y
accesorios
roscados gue se adecuan ar tanque para
alrí instarar
instrumentos de medición (coupli.g). También los
accesorios y adecuaciones ar tanque relacionados
en g.2.3.

9'2'7' chequeo, trazo ejes y orientación bocas. La


labor
que cumpre contror Liatidad Ers ra
de verificar ra
orientación de bocas que tiene e.r tanque con
er plano,
chequeando que estas bocas queden con
los ánguros
correspondientes según sus ejes. La ubicación
del tanque
en ra pranta ra da el cliente, rnostrando en
un prano ra
locarización del tanque, señalando el norte geográfico
y a
veces er norte de la planta, luego al tang-ue
se re trazan
sus ejes verticales Y horizontales,
_tomando uno de ellos
cono punto de referencia O grados (vista en planta)
para
311
desde allí orientar las bocas y ubicarlas en los sitios
exactos donde quiere eI cliente gue queden a donde
ernpalman con las tuberías.

9.2.9. chequeo ensamble bocas-cuerpo. control catidad


exarninará y revisaráel procclso de ensamble de bocas al
cuerpo teniendo en cuenta cual va hacer su función o el
tipo de accesorio e instalar. Verificará su edecuación
según los planos y que curnpla los requerinientos exigidos
como refuerzos, soldaduras, etc, segrln el código ApI 6so,
Además de tener presente las obgervaciones mencionadas en
eI ensamble de accesorios, también se tienen las
siguientes:

. Para bocas rnuy cerca det fondo det tanque deberán ser
reforzadas no sólo por la condición estática sino tambien
por cargas que s€r imponen estas, tales accesorios deben
Gln
ser localizados en partes donde no Ínterfiera con
cualquier soldadura y analizados conforme al diseño de
bocas con cerga externar sp utilizarán láninas de refuerzo
si el diseño lo indica,

. EI tarnano de las bocas de las conexiones del tanque no


deberán ser rnayorGrs que las que provee las Tablas 10 hasta
la 2L, la construcción, detal le y
cada uno de sus
refuerzos deben hacerse conforme a las figuras a gue hace
referencia estas tablas.
312
. fodos los cuellos, las lárninas de refuerzo y las láninas
de cuerpo donde son abiertos estos agujeros, deberán ser
cornpletamente alisados con respecto a los bordes que
presenten asperezas, excepto donde la superficie sEa
cubierta por los aditamentos que han de ser soldados,

. La inserción de láminas perifericas deberá tener una


transición (cuello) de 4 veces el espesor de la lámina del
cuerpo donde esta instalado.

. Las láminas de refuerzo sease redonda u ovalada s€l

aceptarán siernpre y cuando sus dimensiones tengan un aFea


suficiente para que sea soldada y un espació admisible a
1o que se requiere.

' El tarnaño de 1a soldadura periférica a ser aplicada en


un refuerzo deberá ser igual al espesor que tiene la
lámina de refuerzo o la lámina del cuerpo considerándose
entre estas dos la menor pero aun asi no nayor de L L/z
pu I gada

. Para bocas que s€r encuentren situadas una rnuy cerca de


otra y se cruzan sus láminas de refuerzo o su separación
es rnenor de 6 pulgadas, estas serán incluidas en una sola
lámina de refuerzo, teniendo en cuenta la boca _nás grande
para el tamaño de la láminar pn la gue tambien deben estar
incluidas las bocas pegueñas.
31.3

. [odos los accesorios de las puertas de limpieza tipo a


ras y todas las conexiones de cuerpo tipo a ras deberán
hacersele alivio de tensiones despues de haber sido
ensambladas, a una temperatura de 11OO"F hasta 12OO"F de
por Io menos una hora por pulgada de espesor.de cuerpo, el
ensarnble deberá incluir Ia lámina de ¡refuerzo con el fondo
(o parte del aniIIo perimetral) y adenás Ia brida y el
cuel lo soldados.

. Cuando el rnaterial del tanque es del grupo I, II, III. A

todas las conexiones de boca de LZ pulgadas Oe Oianetro


deberán llevar insertada una lámina del mismo espesor y

rnaterial que la lámina de cuerpo y hacer un alivio de


tensión a una temperatqra de llOO"F lzOOnF de una hora
por pulgada de espesor (para láminas de más de una pulgada
de espesor).

. Cuando el material del tanque eE del grupo IV, IVA, V ó


VI todas las conexiones de boca requieren lámina de
refuerzo del mismo material y sEr hará un alivio de tensión
a une temperatura de llOO"F L?OO'F durante una hora por
pulgada de espesor (para láminas de más de L/2 pulgada de
espesor). Cuando las conexiones son hechas de estos
materiales y están templados y pasivados el alivio debe
hacersg a una temperatura nás baja de 11OO.F _ (1O5O.F)

durante una hora por


cada pulgada de espesor, sin
aplicarla a soldaduras de los anillos perinetrales del
314
fondor €xcepto para bocas de limpieza tipo a ras.

. El aliviode tensión de las láminas de bocas hechas, del


grupo de materiales de I - vI no incluy€r necesariamente
la
soldadura de ra brida y er cuelro, pero debe cumprir las
siguientes condiciones¡ EI filete de soldadura en una
brida srip-on no debe exceder de 3/g de pulgada, En una
junta a tope pare una brida hrelding-neck no
debe excecrer
de 3/4 purgadar 5i er materiar es precalentado a una
temperatura rnínirna de zoo"F durante la soldadura esta
limitación Ei' ra sordadura puede incrementarse a L L/4 y
r
L/2 pulgadas respectivamente.

- Las ráminas de refuerzo para manholes y bridas deberán


proveerse de un agujero para rosca de L/4 de pulgada
Npr
para la prueba neumátÍca, con er propósito de
detectar
cualguier fuga en la soldadura, este agujero se ubicará
en
la linea centro horizontal y abierto a la atmosfera.

. Control Calidad examinará y veri.ficará que el empalme


de
las bocas (bridas) con la tuberia sea exacto y que estas
cuadren perfectamente.

. Control calidad verificerá la altura de los nanholes del


fondo aI centro de estos que son:

manholes de 2O', - 24,, diámetro, h=3O,,r


515
rnenho I es de 30" diánetro, h=S6', ¡

rnanholes de 56" diámetro, h=42' .

Verificarátambién Ia altura de las boquillas del centro


de estas aI fondo, la que no debe ser inferior
de 4
pu I gadas .

. En puertas de Iimpieza y conexiones tipo


a ras el
refuerzo que se requiera deberá ser proveido por
una o
cualquiera de las siguientes combinaciones:

- Una lámina de refuerzo del mismo espesor gue la lámina


del cuerpo, ensanblado a ella la puerta de limpieza
o la
conexión,

- El espesor de la lámina de cuerpo donde ve a ser


ensemblada la conexión ó puerta de limpieza
deberá ser
rneyor que el espesor de las láminas adyacentes
correspondientes al prirner ani I lo del cuE rpo.

- La porción de la lámina del cuel lo deberá tener


una
longitud igual que el espesor de la lámina de refuerzo.

. El ensamble para Ia puerta de Iinpieza esta


basado En
cargas hid.rostáticas y no tiene en_ cuenta
cargas por
tuberia, el uso de algunos accesorios de tubería
en las
puertas de I inpi.eza no els recomendado.
Ver Figura 29 y
3t6
Tabla 2L C"pítuto é "Diseño,'.

' A la Fruerta de limpieza se le debe proveer de un soporte


e I ct¡a I truede ser :

Instaración de un mojón de soporte en acero por debajo


clel tanquer Errededor de todo el contorno del borde
del
cuerpo cronde esta situada ra puerta de rimpieza. ver
Figura 28 Capitulo 6,'Diseño", Detalle A.

Instaración de un muro de concreto perinetrar por debajo


del tanque con una superficie conformada al exterior,
ar
borde del tanque donde esta situada ra puerta de rimpieza.
Ver Figura ZB Capítulo 6 "Diseño',, Detal le E.

' control calidad chequeará que la instalación de la


puerta de lirnpieza sea la indicada: provista
de un anillo
perimetral con ranura y 1e fundación correspondiente
para
que s€l acsmode y se retenqa el accesorio correctamente,
adernásde su adecuación al tanque. Ver Figura 28 capítulo
6, "Diseño", Detalle C y D.

. Las conexiones tipo e ras debe ser ensambladas de


tal
f orma que puedan cumpl i.r son las condiciones
de diseño y
no sobrepasar en 36 pulgadas de ancho y una altura
náxima
de boca de L2 pulgadas.
sL7
, Llontrol caridad verificará las fundaciones y soportes
donde estan provisionados estas conexiones. Ver Figura
3l
CapituIo 6, ,'Diseño".

L2 '9 . Inspección de soldadl¡ras del tangue. La primera


inspección gue reariza contror caridad a todas
ras
soldaduras del tanque seen a tope o de filete es ta
visual, esto pera encontrar de Ia menera más inmediata
cualquier defecto cofno agrietarnientor r"t- apariencia,
esqnirlas, porosidades, etc,, qup pueda tener Ia
soldadura- una sordadura será aceptada por el método
de
inspección visual si curnple las siguientes caracteristi-
cas !

. La soldadura no tiene incrustaciones, cracteres


cualquier otra deformación €ln la superficie.

. Euando no contiene bajo corte (socavamiento), €rn juntas


a tope verticares y en soldaduras hechas en accesorios
de
caracter permanente que excedan r/64 pulgada, y en juntas
a tope horizontares ra profundidad no exceda L/32 pulgacra,
de la base del metal.

' cuando €rn una longitud de 4 pulgadas el diámetro de ros


poros _no excede 3/32 pulgada. _

Si las soldaduras presentan cualquiera de los defectos


318
antes citados deberán 5rr removidos por
medios mecánicos o
por procErso térmico arcair utilizando
el más conveniente
para dejar la soldadura aceptada, Sin ernbargo
la
inspección visuar no exhonera los otros
métodos de
inspección que son utirizados en er fondo, cuerpo,
refuerzos' bocas y techo. contror calidad realizará
peFsonarmente todos los examenes, pruebas
e inspecciones a
las soldaduras, dando los criterios apropiados para la
aceptación o ra reparación, vorviendo a
inspeccionar por
cuarquiera de ros rnétodos, si esta ha sido reparada,
luego
sujeta a la aprobación det cliente.

9'2'?'L- Inspección de las sordaduras der fondo del


tanque- Terrninada ra soldadura de Ias láminas
del fondo,
estas son inspeccionadas con cámara de
vacio a 3-5 psi.
Aproxirnadamente SO pulgadas de soldadura
es pulida y
rociada con una sorución jabonosa, la que
se re hace
actuar er vacior si ra sordadura presenta poro=
entonces
se producirán burbujas debido a la succión
que ejerce er
vacio señalando asi el defecto. Esta prueba
se efectua
antes de corocar el primer anilro a todas
las sordaduras
del fondo. control calidad inspeccionará
soldaduras de los
surnideros con tintas penetrantes o ACpf,l antes de
ensamblarlos al fondo. La interpretación de los
r.sul tados de estas inspecciones ra r_eariza
. c.ontror
calÍdad con personal carificado y capaz de
diferenciar y
distinguir ros defectos presentados en ras
sordaduras,
319
reparando ras que exceden ras tolerancias permitidas.

9 -2.9.2.
Inspección de ras soldaduras de las ráminas de
refuerzo- Terminada ra fabricación, ros refuerzos deberán
ser inspeccionados en sus soldaduras por medio de una
prueba neurnática, ra que consiste en apricar una presión
de 15 libras /pulgadae entre el cuerpo del tanque y
la
lámina de refuerzo, esta presión es inyectada por
un
agujero que tiene la rámina de refuerzo, ra que
sEl
nantendrá mientras se esFarse solución jabonosa a toda
la
soldadure que este arrededor de la lámina de refuerzo
tanto interior corno exteriorr si se presentan búrbujas
es
porquEr la soldadura contiene fugas, plrocediendo
a real i.zar
las reparaciones del caso.

9.2.9.S. Inspección de las soldaduras bocas_cuerpo.


Esta
inspección se reariza a cuerlo-cuerpo y a ra sordadura
interna de las bocasr (es en si ras soldaduras que pegan
la boca al cuerpo). La inspección de la soldadura
tanto
exterior com.' interior de ras intersecciones boca-cuerpo
del tanquer sp lrevaran e cabo por el método de
tintas
penetrantes a pase de raiz las que serán realizadas
por
contror calidad dando la interpretación para ser
aceptada
o reclrazadar- tambien ra inspección podrá rearizarse por_er
método de particulas rnagnéticas o ultrasonido utilizando
la alternativa gue más convenga o que se halla convenido.
320
9 '2-9 -4 - Inspección de ras sordaduras del cuerpo. La
inspección de las soldaduras del cuerpor sr deben realizar
cuando este terminado por completo er tanque, pero antes
de cualquier conexión externa de tubería. Las soldaduras
dé los anillos der cuerpo pueden ser inspeccionados por
varios métodos, entre los que más se utilizan son er de
liquidos penetrantes a pase de raíz y er de pintar todas
las juntas por er lado interno der tanque con un aceite de
alta penetración como AcpFr o aceite de amortiguador y por
eI Iado externo aplicar solución de car sobre toda ra
soldadura, esperer que esta seque y ruego cuidadosamente
ir examinando ro que se presente exteriormente en Ia
I
juntar manchas de aceite que resaltan En Ia solución de
cal significan irnperfecciones en la soldadura. sin embargo
la inspección radiográfica es requerida para el cuerpo en
las juntas soldadas a tope, para las láminas perimetrales
y para las conexiones de tipo a ras con soldadura a tope_
Et núrnero y localización de radiografías realizadas a ras
juntas del cuerpo son dadas por la norrna y se harán según
la Figura 66 aunque er criente por medio del inspector
puede determinar otras radiografias.

Los núrneros en el recuadro hacen referencia las


sigurentes notas:

. Nota 1: Una radiografia Spot ( parcial ) deberá ser tomada


en los primeros 10 pies de una junta a tope horizontal
3U1

(Los núrcros cr cl rcct¡acho hsccn rcfercrnia a Irs notas ,.


descritas)

Fondo'de.1
w€s xE I¿ I^A¡,fI¡tA . gla de pu[f,ADt
Tope del

Fo,ndo del Tanque


ws ¡g ü t¡¡twr < 3lgne n¡c,rnr e 1 dc HJLGIIDA

ESICTRES IE Iá I/¡,ÍIT,N > 1 RIOIDA

FIGURA 66. l{equerimientos tiadrográficos en el cuerpo del


Tanque.
3?2
cofnpleta de el rnisíro tipo y espesor (basado en el espesor
de la lánina delgada en la junta) sin considerar el nrlmero
de soldadores. De ar lí en adelante, una radiografia
adicional deberá ser tomada en cada ZOO pies
(aproximadamente) y en cualquier fracción rnayor que gue.e
de la junta horizontal
de er rnismo tipo
I espesorr ño
incluida Ia unión de la junta vertical requerida por ra
nota 6.

- Nota 2: Para juntas soldadas a tope en la cuar la lárnina


del cu€lrpo dergada es s/g purgada o rnenos, una radiograf ía
spot parcial ) deberá ser tornada en ros primeros 1o pies
(

de una junta vertical compreta de cada tipo y espesor


soldado por cada sordador, La radiografia spot tomada en
la junta vertical de el trayecto bajo de la lárnina puede
ser usada si curnple ros requerirnientos de ra nota 3, para
juntas individuares- De arli en adelante¡ sin
considerar
el núrnero de soldadores, una radiografia spot adicionar
deberá ser tornada en cada lOO pies (aproximadarnente) y
en
cualquier fracción rneyor que quede de la junta verticar de
el mismo tipo y espesor.

Al rnenos 23 7. de las radiografias sport seleccionadas


deberán ser en uniones de juntas verticares y horizontares
con un minimo de dos intersecciones semejantes_ por tanque.
En adición a ro anterior, une radiografía spot ar
azar
deberá ser tonada en cada junta verticar en el trayecto
323
bajo del anillo,

- Nota 3¡ Para juntas soldadas a tope en la cual la lámina


del cuerpo delgada es rneyor de s/g pulgada y rnenor o igual
a I pulgada, las radiografías spot deberán ser tomadas por
nota 2. En adición, toda union de juntas verticar y
horizontal en lárninas en este rengo de espesor cleberán ser
radiografiadas¡ cada pelicula deberá mostrar clararnente no
rnenos de 2 pulgadas de longitud de soldadura en cada lado
de la intersección vertical. En la parte baja dos
radiografias spot deberán ser tornadas en cada junta
vertical ; una de I as radiograf ías deberá rnostrar soflro
cerró el fondor si €rs practicabre, y ra otra deberá sGlr
tornada al ezar.

. Nota 4z Radiografía spot de toda intersección por encima


de S/El de pulgada (ver nota 3).

. Nota 5: Radiografia Spot de cada costura vertical del


fondo en la. parte baja det cu€lrpo por encima de S/g de
pulgada (ver nota S).

- Nota 6: Junta verticar en Ia cual ras ráminas del cuerpo


son rnás de I purgada de espesor deberá ser radiografiada
totalrnente. Toda unión de juntas vertical y horizontal en
este rango de Espesor deberá ser radiografiada¡ cada
película deberá rnostrar clararnente no menos de z pulgadas
324
de longitud de soldadura en cada lado de la intersección
vertical.

La soldadura a tope alrededor de una inserción periferica


corno manhole o accesorio deberá ser completamente
radiografiada.

Para los propósitos anteriores las 1áminas deberán ser


consideradas de el misrno espesor cuando la diferencia en
la especificación o espesor de diseño no excede L/g
pulgada.

se debe ser reconocido estor er mismo soldador no puede


soldar arnbos lados de la ¡nisma junta a tope, Se es por lo
tanto perrnitido inspeccionar eI trabajo de dos soldadores
con una radiografía spot si elros sordaron lados opuestos
de la rnisma junta e tope. cuando una radiografia spot
es
rechazada, uná radiografia spot adicionar deberá ser usada
para determinar si uno o ambos sordadores han fallado.
si
es posible, un iguar número de radiografías spot deberán
ser tomadas de el trabajo de cada soldador, excepto esto¡
este requerirniento no es aplicado cuando ra rongitud
de
juntas soldadas por un sordador es mucho
fnenor gue el
promedio.

Cada radiografia deberá mostrar clararnente un mínimo de S


pulgadas de longitud de soldadura. La pelicula deberá ser
325
centrada en la soldadura y deberá ser cre suficiente ancho
para permitir adecuado espacio para la localización de
identificación de mercas y un calibrador de espesores o
penetrornetro.

Las láminas perirnetrales del fondo soldadas a tope son


radiografiadas si estas son regueridas. para doble junta
soldada a toper una radiografía
=pot ro 7. deberá ser
tornada a la junta radial, para junta soldada sirnpte usando
una k¡arra de respardo, una radiograf ia spot so y. deberá
seF tomada e la junta radial, para su examinación se debe
tener en cuenta esta platina. El mínimo de longitud de ra
radiografia debera ser de 6 pulgadas y ra rocalización de
la radiografía deberá preferibremente ser en la orirra
exterior en ra junta de ra lánina der cuerpo y la rámina
perimet-ra I .

Los cuerros de accesorios soldados a tope, como con.xiones


tipo e ras con soldadura a tope deberán ser examidados con
radiografias al 100 7., cuando es.tos presentan lámina de
refuerzo deben ser examinados por liquidos penetrantes o
particulas magnéticas.

La aceptacÍón final de estas radiografias deberán ser


basadas en la habilidad y €!n la prescripción que den
las
imagenes de cualguier defecto, admitiendo los gue
esten
dentro de las tolerancias, coroo poros y escoria, y
326
rechazand' falta de fusión, farta de penetración, fisura,
fugas, etc.

Antes de efectuar cualquier reparacion de sordadura, ra


radiografia debe ser suministrada al inspector con un
inforrne en el gue precisa ra técnica radiográfica usada,

9 -2- 9.5.
Inspección de las sordaduras del techo, Los
techos cónicos sEr prueban con cámara de vacio y sorución
jabonosa utilizando el mismo procediniento que
se hizo
para eI fondo, sin embargo esta prueba no es necesaria, ya
que el tanque no es hermetice y er producto no rlegara
hasta er techo, pues seria rnara operación. La inspección
visual es la que comunrnente se realiza.

9-2-9-6- Torerancias en ros defectos de soldadura. Todas


las superficies de soldadura en cuarquier parte der tanque
no permite farta de penetración, fugas, farta de fusión,
fisuras y cualquier otro defecto de significancia en ra
soldadura. Todas ras superficies a ser examinadas por
tintas penetrantes deben estar ribres de: indicaciones
relevantes rnayores a L/L6 pulgada; indicaciones relevantes
redondeadas nayores que 3/ 16 purgada y cuatro
o rnás
indicaciones relevantes en rinea separactas por L/L6
pulgada ó rnenos (borde a borde).

Las superficies examinadas por ultrasonido con indieacio_


327
nes caracterizadas cofro grietas, faltas de fusión o
incompleta penetración son inaceptabres en cualguier
longitud, otras imperfecciones son inaceptabres cuando
ras
indicaciones exceden er niver de ampritud de referencia
y
teniendo rongitudes ras cuales exceden ¿ L/4 purgada para
un Elspesor hasta 3/4 pulgada; L/3 t para un esp'sor
de 3/4,
haste 2 L/4 pulgada; 3/4 pulgada para un espesor arriba
de
2 L/4. pulgada.

Las superficies examinadas por radiografia deben estar


libre de cualquier indicación caracterizada corno grieta
o
zona de inconpreta fusión o penetración¡ cualquier
otra
indicación elongada sobre la radiografía las cuales
tienen
una longitud rnayor que! L/4 purgada para un espesor
hasta
3/4 pulgada; 1/3t para un espesor de s/4 hasta
z L/4
pulgadai 3/4 pulgada para un espesor arriba
de 2 L/4
pulgada; cualquier grupo de indicaciones
arineadas que
tengan una l0ngitud agregada fnayor que t en
una rongitud
de LZt, excepto cuando la distancia entre las
irnperfecciones sucesivas excede 6L donde L es
la longitud
de ra imperfección rnás larga en er grupo¡
indicaciones
redondeadas en exceso de lo especificado por
eI estánctar
ASME rnostrados Ein el Anexo 4.

9.2.9.7. Reparaciones de las soldaduras. Todos los


defectos en' soldadura deberán s€rr inforhados
al inspector
(medidador entre el cliente y fabricante),
antes de ser
328
rElperados y luego de su reparacÍón realizar la inspección
conveniente para que esta sea aprobada. porosidades en
las juntas del fondo der tanque pueden ser reparadas por
aplicación adicional de nuevas fases de soldadura Eln el
area defectuosa, otros defectos o grietas presentadas en
las juntas del fondo, techo o cuerpo deben ser reparadas
por pulidora o fundición levantando el material aportado
por uno o arnbos rados según se requiera, para luego
resoldar, este se hará en el área defectuosa.

I -2. Lo - chequeo dirnensional f inal . En este chequeo se


tendrá encuenta las torerancias dimensionales dadas por el
API y las establecidas entre el cliente y el fabricante,
esta labor se debe real j-zar antes de ra prueba
hidrostáti ca

Plornado: La rnáxirna no verticalidad o inclinación de la


cuspide de el cuerp., rerativa a el fondo de el cuerpo no
deberá excederse de L/zee de la altura total del tanque.

Redondez ¡ La medición del radio es a un pie por encina del


borde de la soldadura del fondo y esta no debere exceder
Ias siguientes tolerancias:

Diámetro ( pies) '[olerancias del Radio ( pulgadas


)

<40 r L/2
40a<l5O t 3/4
329
15O a 250 +1
230 +1 L/4

Picos¡ Con la horizontal barriendo un plano de 36 pulgadas


de largo el pico no deberán exceder L/2 pulgada,

Eanda: con la vertical barriendo un plano de só purgadas


de largo la banda no deberá exceder L/Z pulgada,

Fundación: Para I levar e cabo 1as tolerancias anterior-


mente especificadasr rs esencial gue Ia fundación sea
proveida exactamente €rn un plano para la erección del
tanque. Esta fundación deberá tener un adecuado porte para
rnantener intacta la fundación.

Donde Ias fundaciones nominales son especificadas


exactarnente en un plano horizontal, r'as tolerancias
deberán ser Ias siguientes:

. Donde es proveído anillo perimetrar de concreto debajo


cle el cuerpo, la superficie de el anillo perimetral deberá
estar a nivel en un + L/g purgada en cualguier 30 pies de
ra circunferencia y en un 1 L/4 de purgada en er total de
la circunferencia nedidos de eI promedio de elevación.

. Dbnde no es proveido anillo-perimetrel de concreto, la


fundación debajo de el cucrrpo deberá estar a nivel en-un
t

¡.+:r{ d-s_
I Unlvrrsi:t r l
I :i
530
1/€l de pulgada en cuarquier 10 pies de circunferencia y en
un t t/2 pulgada en er total de ra circunferencia medidos
de el prornedio de elevación.

Donde Ias fundaciones son especificadas inclinadas Ia


diferencia de elevación sobre Ia circunferencÍa deberá
estar calculada de la especificación del punto más aIto.
La verdadera diferencia de elevación sobre la circunferen_
cia deberá estar determinada de ra actual elevación de ra
especificación del punto más alto. La verdadera diferencia
de elevación no debera desviarse de ra diferencÍa
calculada por más de las siguientes tolerancias:

- Donde es proveído anilro perimetrar de concreto, t L/g


pulgada en cualquier so pies de circunferencia y t L/4
pulgada Ern eI total de la circunf erencia.

. Donde no es proveído anilro perimetrar de concreto, +


L/8 pulgada en cualquier lo pies de circunferencia y t L/z
pulgada en el totat de la circunferencia.

otras tolerancias gue tiene Ern cuentra control de calidad


y gue son utilizadas ern el montaje estan descritas en el
Capítulo LZ "Montaje en la Qbra".

9.2.LL. Verificación prueba hidrostática. control calidad


presenciará ra prueba hidrostática verificando que no
531
exista fuga por las sordaduras o uniones. Esta prueba
consiste en lrenar er tanque con un líquido, gernerermente
egua para observar si se presentan fugas, realizada esta
scl hara el informe respectivo. Esta prueba tanbien tiene
1a finalidad de verificar el asentamiento del tanque,

9 -2-L2- Verificación limpieza finaI. control calidad


observará e inspeccionará que er tanque este tisto para el
proceso de pintura, La limpieza del tanque se realiza con
ácidos o directanente con arena a presión (sandblasting)
que quitaran óxidosr cálamina, húrnedad, grasas, polvo,
acidez y alcatinidad dejando ra superficie adecuada para
ser pintada una vez efectuado estor 5€ debe cepirlar o
soplar el tanque para eriminar todo el materiar suerto de
la mejor rimpieza y preparación superficial depende er
buen desempeño de Ia pintura.

9.2,L3. Verificación pintura.


Control calidad verifica
pintura haciendo una inspección visual para detectar
si sG,
presentan abombamientos, farta de espesor, falta de
aplicación, farta
de adherencia, chorreadas y cualquier
otras imperfecciones que arninoran eI correcto
funcionarniento de una pintura y 1a fÍnaridad que
ella
cumple que es la de proteger. A la pintura se le realiza
Ia prueba de adherencia, la cual consiste Ern que sobrEr un
cuadriculado hécho e la superficie pintadá se adhiere una
cinta pegante transparente, luego se toma de una punta y
332
se hala lo más rápido posible,
si en el la queda pegada
partes de pintura, indica que
la pintura no ha sido
aplicada convenientenente, pero
si I a cinta no desprencle
pintura el proceso ha sido realizado
a satisfacción.

9.2.L4. Estampe y reporte de datosr


l,larcado. Los tanques
hechos de acuerdo a este estándar
(ApI ó5O) deberán ser
identificados por rnedio de una placa
similar a la que se
rnuestra en la Figura 67. Control calidad exigirá que la
Placa indique en letras y numeros de S/SZ pulgada, la
siguiente información:

. ApI 650¡
E-STANDAR

' La apliceción de ros apéndices der estándar


Apr ó50¡
'. Año en que fue construido
el tangue;
' Fecha de edición y núrnero de revisión del
estándar Apr
é50;

' Diámetro nominar y artura nominar en pies


o pulgadas (o
las unidades especificadas por
el cliente) i
. Capacidad nominal en 42 qalones
x barril (o las unidades
indicadas que especifique el
cliente);
. Nivel del liquido en pies y pulgadas
(o las unidades que
especifique el cliente)
i
. Gravedad especifica det liquido
contenido;
. presión de diseño (deberá ser atnosférica,
excepto
cuando se aplique Apénctice F¡
¡

' La máxima temperatura de operación en grados


Fahrenheit
533
(o las unidades quer esp€rcifique el cliente) la que no debe
exceder de 2oo"F, excepto cuando se eplique Apéndice M¡
. El nombre del fabricante
núrnero de serie del y el
contrato donde se asigna eI montador, si el fabricante no
es quien lo monta;
. La especificación det rnaterial y núnero de láminas de
cada anillo del cuerpo1.
, Al ivio térrnico apI icado;
. Número asignado por eI cliente al tanque.

ESi AIIDAR API ó50

Apándice Año de construcción

Fech¡ de Edición llúrero d¡ Revisión f-r


Diáretro llo¡in¡l Altur¡ l{o¡in¡l

Cep¡cid¡d llorin¡l lláriro de terpentun de 0gerrción

Er¡ved¡d Especilica de 0iseño llivel de liguido de 0iseño

Presión de 0iseño Alivio tÉr¡ico rglicdo


llú¡ero de Serie del F¡bric¡nte túrero Asignrdo por el climte

FAERICRD{¡ P{l8

ñ01{T400 P|¡R

AI{¡LLOS OEI CUERPÍ! ESPECIFICRC¡ÍIII O€L ñATERIAI.

l{ot¡ ¡
Todos ¡l ront¡dor l¡ sur¡ discrerión, lr pertinente info¡¡cién
los l¡bric¡ntes deberln requerir
q|¡e 5e ¡uestr¡ en e¡t¡ Pllcr, I el t¡r¡ño de ell¡ puede incre¡cntrrs: proporcion¡l¡ente.

FIGURA 67. Placa de Nombre.


534
La placa de nombre debe estar soldada a ra lámina de
.
cuerpo o sobre un refuerzo que se aplique a la lámina de
cuerpo por medio de soldadura continua. Esta placa de
nornbre deberá ser de un material resistente a la
corrosión, preferiblemente en acero inoxidable.

En la placa de nornbre debe aparacer y estar estipulado el


nornbre de la firma que fabrica y la que nontar ۖ el caso
de que no sea la misrna, para de esta forrna establecer
responsabilidades a quien fabrica y a quien monta, otra
identificación gue tiene el tanque es el núrnero asignado
pt¡r el cliente
al tanque, son letras y núrneros de zo
pulgadas de alto x lo pulgadas de ancho y,un espacio de S
L/2 pulgada entre el Ios. para tanques grandes se
identifican dianetralmente 4 identificaciones y para
pequeños diametralrnente 2 identificaciones, localizadas en
la parte superior del penúltimo anillo y se toma como
referencia eI norte de la planta. Los colores para letras
y numeros en tanques de color oscuro -Aluminio- y en
tanques de color claro de negro. Este numero del tanque es
el rnismo gue s€l encuentra en la placa de nombre.

9.2.L3. Documentación final. La documentación final sc¡n


1os registros, formatosr planos, inforn€ls, controres y
todo aquel papeleo que se realiza a Io largo de ra
fabricación del tanque. Estos docunentos son tompilados y
representan en si la garantía del equipo, constituyendo la
335
prueba de le calidad de fabricación y las condiciones o el
procedimiento de como fue fabricado el tanque.

Todos estos registros como revisiones, ensayos,


inspeccionesr control de actividades, reparaciones, etc,
son llevados por medio de formatos, donde la nayoría de
ellos control calidad ha dado el visto bueno y son la
evidencia del cumpliariento de las requisiciones dadas por
eI cl iente en I a orden de cornpra, y de los prograrnas de
inspección y control de catidad. Aqui tambien irán los
planos finales que es exactamente la forma final de cono
quedo construido el equipo y la certificación, la cual es
una carta donde se hace mención que el tanque ha sÍdo
fabricado de acuerdo a las aplicaciones y requerimientos
del estándar API 650

Control CalÍdad tiene como ultima función la entrega del


tanque completarnente l leno del f luido gue este va a
contener y probar el normal funcionamiento de este,
haciendo de que eI tanque sea admitido bajo una constancia
tal entrega, dado por completo lo anterior el fabricante
deberá rernover cuarquier escombro o materiar de desecho
que haya sido necesario utilizar en el montaje, dejando el
lugar en buenas condiciones,
¡'IAFIUAL I]E DISE;.ÍO, COFISTRUtrtrION Y I-IONTAJE DE
TAFII¡UEs ESTAtrIOF¡ARIOS DE TECHtr trONItrO.

SEGUN FIORI-IAS API 650

JUAT.¡ CARLOS DELGADO GARCIA

RAPIIRO DELGADO GARCIA

CARLOS I'IARIO ZULUAGA ARIAS

'i¡ryTfi¡.:;.iñr:-'
*4f r !ta$ni.¿r
-;;;n,u
18frffim
SANTIAGO DE CALI
trOF{FORAf,IOFI UNII/ERSITARIA AUTONOIIA DE OtrI-IDENTE

DIVISIOF¡ INGENIERIAS
PROGRAI.IA DE INGENIIERIA F1ECANICA

t .994
Fft{}Lii'¿iü

E1 -uoma i i r-aüFt'ÉsFotrqiente al Ffanuai d.e Dieeiic,,


y l4onLaje +e Tanqr:ee Eetacionar'ioe cie Teciro
r,-lonetr'u.e,:iórr
üórric+. .eegún Normae' API 65Ol Contiene Loe eigulentee
temas: Freparación euF'er¡-iciaI, traneporte aI eltio,
mÉrrtaJe en ie c'-pt'a. É'rue-baÉ" acabado flnai,qocuJtlentoüi y

iorrrra+.og iipicoe, rilÉ.Ei &nelios.

En el tomo I eapltuk-re del i al g loe F,aeoe


r-eÉoF.'1181¡1ÉÉ

a eeguir en ia elahot'acl-órr, Frr-rE{ra.ffra*ión y conircl de un


proyÉuto: igualmen+.r: ics difereniee tipcrs de mÉ.rÉr-la1es,
rríeerio. fabrica.ciúrr. Fptlcedimiento de eoidadura,
caiificaelón rie eoidadorer y *ontr.oi de calidad,
TO. PREPARACION SUPERFICIAL

10,1. EENERALIDADES

A pesar de lo mucho que Ée insiste sobre le importancia de


una buena preparación de la superficie, el descuido es
frecuente y da al traste con todos los principios y

planeación de los programes de manteniniento.

Para que la pintura cumpla sus objetivos, es absolutamen-


te indispensable gue se adhiera completamente a la
suprficie y esto sólo se consigue mediante una preparación
adecuada.

En ocasiones el acondicionamiento de la superficie es nás


largo y costoso que 1a misma aplicación de la pintura¡
percl ésto ocurre rlnicamente cuando el ¡nantenimiento se ha
descuidado desde el principio.

LO.2. L IFIPIEZA

Las principales funciones de la preparación de la


3s7
superficie son¡

, Limpiar el material de toda irnpureza que puede ocasionar


fallas prernatures en el sistema de protección.

, Proporcionar une superficie que pueda humectarse


fácilrnente pera una buena adherencia de recubrimiento.

Los contarnj.nantes tipicos que se deben eliminar son!

. Húmedad,

. Aceites grasas,
. SaIes,
. Productos de la corrosión,
. OxÍdos y toda clase de mugre.

La calarnina si está f irrnemente adheridar ñt¡ es necesario


rernoverla cuando el rnetal se va a exponer en une atmógfera
sin contaminación, pero si la pintura que se va e aplicar
nB tiene un buen poder hurnectante, o si se ve a sorneter a

un rnedio agresivo, Ia calamina se debe elirninar


totalmente

Nota: Calarnina¡ Escarna de laminación.

10.2.1. Clasificación de limpieza. Los nétodos que s€r

describen a continuación son aceptados cornunmente para 1a


339
preparación de diferentes tipos de superficies.

LO.2. Limpieza con Chorro seco ( SandblaEting ) . La


1.1,
experiencia conf irrna que Ia limpieza por este rnétodo es Ia
rnás efectiva para suprirnir toda clase de impurezas y
especialrnente apropiada para la aplicación de sistemas de
pinturas sometidas a condiciones de uso más agresivas. En

Ia lirnpieza con chorro seco se debe especificar el grado


rnás apropiado, haciendo referencia a un patrón o estándar
visual, y eI "pérfil de rugosidad" debe especificarse y

controlarse durante el trabajo. EI perfil de rugosidad


depende de varios factoresr pero principalmente del tipo y
ternario de particulas del abrasivo empleado y el método de

propulsión (Aire o fuerza centrífuga).

Con eI método de propulsión con airer 1a presiónt


distancia de 1a boquilla y ángulo con Ia superficie son

factores deterrninantes del pérf i1 de rugosidad.

Csn eI rnétodo de propulsión centrifuga o mecánica la


rapidez con que 5e real iza la I impieza es irnportante.

LO.2. L .2. Limpieza con chorro hrfmedo' Este sisterna


utiliza suspensiones de abrasivo con agua Y alta presiónt
para eliminar pinturas antiguasr cáIamina Y productos de
Ia corrosión. Los peligros que tiene Ia Iimpieza con

chorro seco para la salud de los operariosr sE suprime


539

cornpletarnente con el chorro htlmedo. EI "pérfiI de

rugosidad" y Ia eficiencia, se regulan con la presión del


agua y Ia concentración de abrasivo en la suspensión.

La gran desventaja es que el material limpio comienze a

oxidarse de inrnediato, lo que no ocurre en Ia limpieza con

chorro seco. Se pueden utilizar inhibidores de corrosión


en el agua, pero se deben escoger con mucho cuidado Porqu€l
algunos pueden afectar las propiedades de Ias pinturas
aplicadas.

Nota ¡ Otros contaminantes que no sean óxidor ni escama de


laminación (calamina) deben quitarse antes de limpiar con
chorro de arena para evitar que se incrusten más'

LO.2.1.3. Limpieza a rafaga. SSPC-SP7. La limpieza a

ráfaga quita todo el óxido suelto, calarnina sueltar Pero


no sirve para quitar contarninadores fuertemente adheridos.
Es la más económica de las lirnpiezas con chorro de arena y

está prevista para exposiciones corrientes.

LO .2. 1 .4 , Estructuras I rnprimadas, L¡s estructuras que


han sido limpiadas con chorro y luego imprimadas antes de
darles forrnas, necesitan siernpre un tratamiento previo de

lirnpieza antes de aplicarles el sisterna de pintura def ini-


tivo. Todas las zonas averiadas por golpesr esfuerzas
mecánicos, calor o deficiencia en el imprimador pueden

Unlwnldrd l¡t6nom¡ lf 'ccld'rrl'


sEccloll lll[l0I tL'\
340

oxidarse y s€r deben tratar nuevamente con chorro o por


medios rnanuales hasta obtener un patrón aceptable de

I impieza.

En estos casos, la limpieza con chorro es neces¡ria cuando


se van a aplicar sisternas de pinturas de alta resistenciat
fisico-química. También se recomienda esta limpieza para
soldaduras y piezas adyacentes que no hayan sido
imprimadas despues de soldar.

LO.2.1.5. Lirnpieza en baño quirnico. Es un antiguo


sistema ernpleado para eliminar calamina de acero. Existen
varios procesos que se utilizan todaviar entre el los el
sisterna duplex de ácidos agresivos y pasivadores,

Una desventaja de los baños quínicos eB que deja el acero


limpio pero sin el "pérfil de rugosidad" necegario para la
adherencia de pinturas de alto espesor, para condiciones
de rnáxima agresividad.

10.2.1.6. Limpieza con Ilama. Cono rnétodo de preparación


de superficie es el menos utilizado actualnente. Lo mismo
que la preparación rnanual o grados más bajos de limpieza
con chorro, la llama no elimina totalmente la colamina
firmernente adherida o el óxido y por consiguiente ncr eg
aceptable para sistemas de pintura de alta resistencia.
541

Las principales ventajas de la limpieza con llama son la


rernocÍón de algunos contarninantes quirnicos y Ia superf icie
tibio y sece que ayuda al secarniento inicial de las
prirneras rnanos de anticorrosivas asegurando una buena
adherencia.

LQ.2,L.7, Lirnpieza rnecánica. Eon este método de prePa-


ración de superficies se elimina la calarnina que no está
firmemente adherida, las pinturas deterioradasr el óxido y

los dernás productos de la corrosión' Se emplean para ellot


rnaquinarias eléctricas como cepillos giratorios de alambre
discos abrasivos o pulidores.

Es la forma tradicional de rernoción rnanual de calarnina


floja, pintura y óxido del acero y otras superficies con

cepillo de alambre, martillos, rasquetas, papelesr telas


abrasivas o cornbinación de ellos.

1O,2.1,8. Limpieza con disolventes. Realrnente no es un


sisterna de preparación de superficier pero ge utiliza Para
elirninar aceites, greses y otros contarninantesr empleando
disol ventes .

La lirnpieza con disolventes no elirnina completamente la


contaminación aceitosa y debe conpletarse con el lavado
de agua y agentes limpiadores.
342
LO.?.2. Metales no Ferrosos y acero'

10.?.2.L. Aluminio. La lirnpieza con disolventesr vaPor y

pretratamientos quimicos reconocidosr son métodos

aceptables como preparación deI aluminio. Generalmente se

recornienda Ia apticación de un acondicionador de

superficie antes de pintar.

LO.2.2.2, Acero galvanizado. Las superficies galvanizadas


nuevas deben estar limpiasr secas Y libres de contarninan-
tes. Lss aceites, grasas, ceras, etc', pueden evitarse
flotando con solventes tales como aguarrás o xilol t

si I icatos, tratarnientos de superf icie con si I icón '/


similares, o cualquier depósito de óxido blanco. Los

contarninantes se quitan mejor con chorro de arena o

rnétodos abrasivos similares.

Tratamientos protectores de superficie podrán


even tua I rnente desgastar la superficie galvanizada. Sin
ernbargo, corno el tiempo requerido depende del grado de

exposición y deI material uti I i zado.

El acero galvanizado que ha sido tratado con un pasivador


apropiado después de galvanizado debe dejarse e la
interperie por varios rneses antes de aplicarle acondicio-
nador de superficie o irnprimante de zinc en polvo,
343

Otra alternativa es pulir la superf i cie hasta eI irninar


pasivador.

El empleo de vinagre o ácido acético para tratar una

superficie galvanizada antes de pintar no es recornendable.

LO.2.2.3. Cobre y plomo. La limpieza con disolventes, la


I irnpieza rnanual o la I irnpieza rnuy cuidadosa con chorro
(Usando baja presión ,/ abrasivo no rnetálicos) son métodos
satisfactorios trara estos metales,

10.2.3. Otros metales no Ferrosos. La linpieza con

diEolventes y 1a aplicación de un acondicionador de


superficie antes de pintarr ps 1a aconsejable para estoE
c4505.

1O.2.3.1. Concreto y Mamposteria. Es necegario asegurerse


de que las superficies de concreto y obras de mamposteria
esten libres de aceites, grasas, mugrer pinturas
deterioradas y todo tipo de contaminantes, antes de

aplicar las pinturas.

Las superficies encaladas en exteriores o en contacto con

agua, deben rasparse con cepillo de alambre o fibra para


eliminar completamente la cal, En interiores deben
irnprirnarse antes de pintar.
344

Los rnateriales fnuy Poro5,os deben sel lar5,e con un buen


irnprirnante. El concreto Y t:tras s,uperficiee alcelinas
deben Iavarse rnuy bien con golución de ácido clorhidrico
(muriático) o fosfórico al L37. con agua' Para neutralizar
Ia alcalinidad. Después del Iavado ácido, la suPerficie se
debe enjuagar con abundante agua Y secar cofnpletamente
antes de pintar.

En las tablas 31 y 32 nos rnuestran diferentes


especificaciones de acuerdo al tipo de limpieza
superf icial ¡ ct:fno también nos indican que tipo de lirnpieza
se requíere para determinada pintura o imprirnante-

TABLA 31. Eornparación de Patrones de Limpieza

C|]|pARNCIÍIX ¡}E PTIR{ITES DE I¡IPIE¡A

Ihscripción Esgecilicación Especilicrción Erprcificación


Anric¡n¡ Sritánic¡ Suec¡ 3t5

ssPt - sP [s - f2]2 055900


Lirpiezr ron disolYente ssPc - sPl
Lirgieza ranual ssPc - sPz - sT-z
Lirpierr recánice ssPc - sP3 - sl-l
Lirpiera con ll¡r¡ - Acero lfuevo ssPc - sPf
Lirpierr con chorro - llet¡l 8l¡nco ssPc - sPs Prirer¡ C¡lid¡d St - J
Lirpieze con ch¡rro - Er¡do Comrci¡l ssPc - sP6 Iercer¡ C¡lid¡d Sn - 2

lirpiezr con chorro - Bru¡h oll ssPc - sP7 *:t


Lirpiera en b¡ño quirico ssPc - sP8 :
Erposición a lr interperie y chorro ssPc - sP9
Lirpierr con cborro c¡si bl¡nco ssPc - sPt0 Segunda C¡lid¡d SA 2 ll2
345

TABLA 32. Grados de Preparación necesaria Para distintos


tipos de irnprimacién.

0escripción €rposición surve Erposicifrt


¡íniro Sever¡

llinio de ploro rl rceite SSPC - S2/3


a 'grasl (Xo. llJt|

Aturinio Biturins¡o SSPC - SP2/3


(ro. 1000)

Itinio de gloro rlquidico


{ro. t23ó} SSPC - 5P ó SSPI - SP l0

hpriraciones alquidicas
(llo. 1205) SSPC - SP 6 SSPC - SP l0

lrpriraciones de cloroc¡ucho
{xo. tó31' lóJ0} SSPC - SP ó

hgrimciones viniIic¡s
{llo. tó06} SSPC - SP l0 SSPC - SP 5

Irpriraciones de Egori Poli¡rid¡


(tlo. 1530) SSPC - SP l0 ssPC - SP 5

8rp¡ Epori
(llo, l5ll, l5l9l SSPC - SP ó SSPC - SP l0

Irgriraciones de Epory Arinr


fto. lSl0) SSPC - SP l0 SSPC - SP 5

linc - silic¡tos
(lo, t5ó1, 1570) ssPc - sP l0 ssPc - sP 5
11. TRANSPORTE

11.1. GENERALIDADES

En esta sección tratarernos las diferentes actividades


relacionadas con eI transporte de equiPog, y rnateriales que
se presentan en la fabricación de tanques API 650-

Primero que todo es neceserio definir cuáles equipos


requieren plazos de entrega '/ cuáles pueden
largos
adquirirse directarnente de la existencia de materiales que
cada fabricante normalrnente tiene en sus bodegas.

A este respecto es conveniente diferenciar aquel los


equipos de diseño especial tales corno tanques de pequeña
capacidad ensamblados en 1a fábricat que Poseen plazos
superiores a los dos (2) rneses y eguipos como váIvulast
tuberia, lárninas, accesorios e instrumentos que

norrnalmente se obtienen en lapsos inferiores al citado


para luego ser ensambladosr PD el carnPo. Además de estot
debe establecerse une estrecha relación entre el Prograrna
de fabricación del tanque y la Ilegada de los equipos aI
347

sitio de trabajo, buscando evitar gastos adicionales


ocasionados bien sea por dernoras en el despacho de Ios
equipos B por envíos prematuros que puedan ocasionar
costos innecesarios por bodegajes.

Se observa que la agilización de Ia manufactura de un

equipo no sólo depende del fabricante sino también deI


suministro oportuno de planos y demás documentos técnicos
por parte del contratista, así como de una pronta entrega
de cierto tipo de materiales cuya adquisición normalmente
es subcontratada por el fabricante'

11,1.1. Inspector de despacho. EI inspector de despacho


del departamento de compras, asignado al proyector BS la
persona gu€r debe asegurarse de gue las fechas de entrega
estimadas sean compartidas por el fabricante Y por el
contratista,

Sirnul tánearnente con el envio de 1a orden de cornPra en

firrne al fabricanter el inspector de despacho recibe una

copia de ésta y desde ese rnornento debe responsabitÍzarse


porque la entrega se realice en forma oportuna. Este
inspector necesita estar al tanto de los resultados de las
inspecciones, de las posibles demoras en la entrega de un

equipo, ya sean éstas por el avance de la obrar por


rechazos por parte del inspector de equiposr por causas
fuera del control del fabricante, etc., y comunicar a su
348
departarnento y al gerente de proyecto para gue sean
realizadas Ias modificaciones en el prograrna de
construcción, si es el caso.

Después de que el fabricante ha sido autorizado por el


contratista para cornprar los materialesr el inspector de

despacho visita Ia fábrica y solicita una copia de Ios


subcontratos adelantados por éste para Ia adquisición de

rnateriales y equípos. Posteriormente verifÍca directarnente


con los subcontratistas las fechas de entrega,

Una vez que Ios materiales son surninistrados al fabricante


y se inicia la fabricación deI equipor el inspector en

rnención debe asegurarse de que los planos de diseño


detal Iado finales para la elaboración del equipo pueden

seguirse sin impedimento, lo cual es conveniente confirmar


a través del departamento de cornPras. Esta última
verificación elimina dernoras y costos adicionales en que
puede incurrir eI fabricante por posibles carnbios en los
planos que le hayan sido facilitados para adelantar sus
labores de manufactura.

Euando se inicia en firrne la fabricación con base en


diseños detallados definitivos, pl inspector de cornpras
inicia sus trabajos de inspección en los tal leres del
fabricante en forma perrnanente o periódica. Por su parte,
el Ínspector de despacho sólo visitará el taller del
349
fabricante ocasiona lrnente r Perc: sin perder eI curscl del
progreso de Ia construcción hasta que el equipo este
entregado. Si el inspector de comPras informa sobre
demoras en Ia fabricación, el inspector de despacho deberá
visitar Ia fábrica del vendedor y acordar Ioe procedi-
rnientos a seguir para acelerar los trabajos.

11.1.1.1. Funciones del inspector de despacho. Lag


funciones principales del inspector de despacho pueden

resurnirse brevernente, asi¡

. Reunir tsda I a inf or¡nación necesaria que tenga


incidencia en 1a entrega del equipo.

. Prever los inconvenientes, las demoras y resolver los


problernas pertinentes directamente con el fabricante.

. Acordar con el fabricante las prioridades de los


trabajos cuando una orden de cornpra arnpare varios equipost
o cuando hayan sido adjudicadas a éste varias órdenes.

. Colaborar con el fabricante, si s€t requierer €ñ la


obtención de rnateriales y equipos que hayan sido
subcontratados por éste.

. Inforrnarse a través del departamento de compras de los


carnbios que se produzcan en el programa de construcción y
350
proceder en consecuencia con el fabricante.

. Presionar con su departarnento de compras el envio


cornpleto y oportuno de documentación técnica Y planos
detal lados aI fabricante,

. Preparar y emitir el "Informe rflensual de despachos de


órdenes de compra", especificando entre todos Ios
siguientes puntos:

- Inforrnación sobre el fabricante¡

- Lista y estado de los principales subcontratos (elabora-


dos por el fabricante);

- Fechas contractuales de entrega¡

Ultima fecha propuesta de entrega aceptable¡

- Fecha de ernbarque prevista;

- Fecha de la última visita del inspector de despacho¡

- Cornentarios pertinentes al alcance de cada orden.

. Constatar que los siguientes documentos han sido


preparados por el fabricante, de acuerdo con el prograrna
351

de construcción:

- Programa de fabricación ¡

- Lista de subórdenes o subcontratados ¡

- Planos del fabricante (planos de taller);

- Recornendación y cotización de repuestos.

. Inforrnar simultáneamente a su departamento de cornPras y

a1 gerente de proyecto de cualquier situación criticat


presentando su concepto sobre las medidas correctivas gue
deban tornarse.

Por ls demásr ur inspector de despacho debe tener un

arnpl io conocirniento sobre procedirnientos de f abricación t

mÉtodos de ccrrnpra, sisternas de ernbarque, buenos conoci-


rnientos técni cos y re l aciones hurnanas. Necesi ta, asi
rnismo, recíbir copia de todos los reportes de las visitas
hechas por personal tÉcnico eu€r a nornbre del contratista
o del propietario, lleve a cabo inspecciones e los equipos
en la fábrica del vendedor.

Es conveniente insistir en el hccho de gue es de gran


irnportancia contar con los equipos en el cernpo en la fecha
fijada, una entrega con anticipación puede ocasionar
352
problernas en 1a construcción e inversÍones adicionales aI
requerirse, norrnalmente, un doble rnanejo del equipo en el
caso de que éste I legue dernasiado pronto aI sitio de
trabajo y las fundaciones correspondientes no estén aún
terrninadas. Este doble manejo y posible bodegaje, si de

trata de un equipo de gren tamaño, ocasionará costos de


consideración.

Corno ya se anotó las órdenes de cornpra deben especif icar


gue el fabricante está obligado a permitir también el
libre acceso a sus talleres en cualquier momento, del
inspector de despacho del propietario si éste lo considera
necesario, Además dicha obligación debe ser extendida a

los subcontratistas de1 vendedor.

LL.2. TECNICAS PARA EL TRANSPORTE DE ¡,IATERIALES Y ECIUIPOS

Las técnicas utilizadas para el ernbarque depende en buena


parte de la experiencia y el sentido común gue tenga la
pelrsona encargada del despacho,

Además el transportador debe tener un amplio conoci¡niento


de las caracteristicaE de las carreteras tales corno;

anchos, alturas de puentes, puentes, obstrucciones, etc,,


que pueden convertirse en contratiernpos para continuar.

El transporte de los talleres al carnpo se efectua por


353
medio del contrato de un transportador al cual se le hace
saber la cantidad total del rnaterial, el peso aproximado ,

Ia fecha de iniciación y terminación del trabajo, el


nombre de los puertos de despacho y llegada de los
rnateriales y las responsebilidades que tiene con la carga
(seguro transporte) que por lo general es pagado por l.a

entidad que lo contrata. De esta rnanera el transportador


pondra a disposición el vehiculo o los vehícuIos
pertinentes para el transporte, los cuales tienen una

capacidad máxima hasta 36 toneladas y la altura no

sobrepase los 4r3O metros, En equipos que rnontados sobre


el vehiculo tengan aI turasr sr uti l izarán
rnayores
vehiculos cornunrnente denominados cama-baja para evitar
sobrepasar los 4.5O metros. Cuando la carga es dernasiado
voluminosa y no cumple con ciertos requisitos cornunes,
para un transporte normal, el transportador tramitará un

perrniso especial y seguirá las ingtrucciones dadas por Ias


autoridades pertinentes, dentro de las cuales esta el ser
guiado por esccllta o policia vial.

La verificación del aspecto externo de Ia carga


constatando firrneza, cuidado de los materiales, y equÍposr
evitando deterioro, son responsabilidad deI grupo de
carga. eI cual sigue unas instrucciones precisas pera tal
f in¡ EI eguipo de accesorios como bocas, rnanholes, bridas,
acoples, váIvuIas, ernpaques, tornil lería y demás piezas se
ubican en guacales, protegiéndolas asi de su destrucción y
354
pérdida,

Para accesorios de ecero inoxidable, como bocas, hay la


necesidad de un cuidado especial y es gue debe ir
taponadas con rnadera para que no sufran corrosión por la
húmedad.

El transporte de rnateriales corno láminas de fondo, cuerpo


y techo se realiza teniendo en cuenta que estasr no
pierdan su forrna plana, curva o cualquier otra gue se ha

dado previarnente.

Para lárninas curvas hay la necesidad de guias gue


rnantienen la curvatura. Estag láminas van acostadas y su
curva interior rnirando hacia arriba, Para evitar que estas
se r €s necesari.o de pol ines ( madera cuadrada ) o
rnesan

guias que se encargan de Ia estabi I idad ,/ la presGlrveción


de la curvatura, para exigencias mayores adernás de las
guías las láminas se soldan ccln varillas en ángulo a la
caFroceria dándole rnás firmeza. Estas se colocan una sobre
otra, hasta que el peso no exceda el permisible del
vehiculo en una distribución homogénea sobre toda la
carroceria, después en el carnpo se ensarnblan y formarán el
fondo, cuerpo o techo segrln hayan sido fabricado.

El orden de su despacho es cono sigue¡ Láminas de fondo y

sus accesorios, acoples, drenajes, surnideros, containers


355
de herrarnienta. Lárninas de cuerpo desde eI primer aniIIo
hasta los n ani l los que conf orrnan el cuerpo con los
accesorios correspondientes a cada anillo despachado tanto
internos como externos, algunos accesorios son! cornpuertas
de inspección, manholes de registro, mirillas, bocas,
acoples, placas de identificación, váIvuIas, etc. Láminas
de techo, estructura y eccesorios de techo como venteos,
manholes, sistema contra incendio y por últfmo escaleras y

barandas.

Las herrarnientas y equipos s€r transportan en containers


mediante un estricto control de inventario de la cual sel

le hace responsable en prirnera instancia al almacenista y


corno segundo al jefe de la obra que mantiene un riguroso
control.

Para tanques pequeños o de diámetro de 4 mts, o similares


su transporte se real iza con el tanque completarnente
arrnado, salvo ciertos accesorios que se ensarnblan en el
carnpo, claro egta guardando las medidas e instrucciones
regidas para su fácil transporte.

Hay que tener en cuenta gue los prirneros pesos para un


transporte adecuado es la ubicación de todos los
rnateriales y accesorios en un sitio apropiado para su
ernbarque, debidarnente marcados y organizados, para luego
continuar csn el chequeo de embarque el cual esta a cargo
356

del conductor que verifica en una relación de despacho.


Además de exigir al transportador las autorizaciones
necesarias que permitan eI transporte de los equipos y

permisos reglarnentados por las autoridades,

La llegada de materiales al sitio es la finalización del


transporte, y ge debe realizar de la manera rnás prudente,
tanto en Ia entrega corno el descargue de materiales,
constatando que I leguen cornpletos y en perfecto estado.
La verificación se procede con eI jefe de obra, con un

enviado especial del propietariodel tanque -interventor-


y el conductor quien es el gue entrega el material. Esta
verificación se realiza en forma escrita, consignando en
que estado I lego la trarga, ó alguna otra anotación
especial corno faltantes, que €rn tal caso se investigará y

se hará las gestiones pertinentes. Si eI material y los


equipos han llegado corno corresponde en Ia relación de
despacho se dará por curnplido eI proceso de transporte
realizado, ver Figuras 6E| y 69.
OERA: aqa
REPORTE DE FALTANTES DE MATERIALES
EXCESo - FÁLTA¡l reS - O¿lÑoS

¡ECHA orL REponrE I REQU15lCl0tl ,\ o c xt nEPcñIE FALtaNTE


iREPoRTEeEREitoo I
SUHINISiRAOOR ¡ TRANSPOIII^9Cfi¡ cHA ReC¡00
-t 0R0€N Á0lClOl{AL No
'.-.----..----.-
oBRA fio
C|UOAO 0€ EXBARQU€¡ TERxrN0sF.0.q... :IJJ.,+T
RAZON DEL iIEPORTE
IRANS P0R TE ' EXC€5O .: El ;FALTÁrtrEs El OA¡10 0 oEvotljcloN ,8.
OTROS O
RECLAM0' C0RRESP0N0IENTE l{o
ITE ¡'l c A il Tr 0 A 0 OEsCR¡pCtOil 0EL I¡^TEBIAL FnLTnr{TE O 0CYUELTO 005cRVAcl0NEs

EXCESO O : TALIAI\ IEJ LJ : DANOS. O


: VISIBLE O NO VISIELE O
TIPO OE FALÍAHTES' ll t(0 INCLUIDO POR EL SUr/lf{l5Tn^D0R O
A, 0, c, D, G, J 2) OEJAOO E¡{ EL PUERTO DE I}ISAROUE D i
A¡ 8,C, X', 6,J 3) OEJAoO Eil €L TRANSPoRT€ . tr |

l, e, c , x, c,.t 4) oEJAOO EN PUERTO COLCHBIA,'IO .D


TO0OS LOSCCCTJME¡{rO5 s} ROB0 ?) tr 3) D 4}. O
OOCUM:NTOS REOUERIDOS: €xrR^xJERos coLorirglANos
A - L¡STA OE EHBAROUE HO E
e-8/L l{q cf
C
O
-
.
REPORTE TRAHSPORTADOR
SE?ORTE OEL CONTfiATISTA HO
Nq EtrI
OE
E - FACTURA COIISULAR' Ho EI I]
F - CERÍINCAOO D€ LAS AUTORIOAOES OE PUENTO
' .".:.
cl ü.
E
G-REPORTE'OESEGURIDAOY.DESPACHo-' Ú t-
H - FAcruRA PRoFORITA' cl cf
I - cERT¡FtcADO oEL RECTB|DOR No - . cl -
J - CERT¡FICAOO O€'FALTA,\TE'OEL TRANSPORTE No'
:K . FACTUNA.COXERCIAL.NO ,' c] o
HO ACEPTAELE, AVISAR OISPOSICIONES ú r¡
ACSPTAELE, HACER ORDEN OE CA}¡BIO E trl
ll0 ACEPTABLE. I¡{A¡{TEH|D0 POR SAL'/^MEHT0 Y Ols POs¡cr0N E cf
SERA RSTENIOOY NEPARAOO EL HATERIAL NO L-l -I|
NO ACEPTABLE, R.eCLAl¡t0 AL SUHII(l5fRA00R No U r- r-
O BS ERVACION ES,

REEMPLAZO URGENTE SI O N00


REPONÍAOO POR Vo Bo

APROBAOO POR

FIGURA 68. Reporte de Faltantes de Materiales.


REPORTE DE RECIBO DE MATERIAL

PARCIAL O COII PL ETO o REPORTE DE FALfANTES NO

ORTPANAOC PORI ¡Pn00a00 Pon t


l¡{r[lvt"{;0llla '' .. JtfE 0E 00ÁA
JUPISV' O€ 80086^ -,

FIGURA b?. Reporte recibo de nraterial.


L2. MONTAJE EN LA OBRA

L?.L. ESTUDIO DEL SUELO

Un estudio del suelo comprende treg partes:

Exploracién y ensayos de carnpo

Ensayos de laboratorio
Cimentaciones - Generalidades.

L2.L.I. y ensayos de carnpo' No se debe


Exploración
proyectar ninguna estructura Para tanques sin poseer datos
adecuados de la naturaleza del terreno subyacenter Y tales
datos sólo pueden obtenerse mediante métodos apropiados de

toma de muestras y ensayos del subsuelo.

Las principales actividades desarrolladas para eI análisis


del guelo se pueden sintetizar en!

, Sondeos para ensayos de penetración estática. Consiste


en el hincado de un rnuestrador Por medio de golpes de un
rnartil Io estandarizado'
d;
lniv.rsi¿a¿ Aut6nom¡
stcclcN PlBLlci t
360
De acuerdo aI núrnero de gelpes gue se necesiten para
hincar el muestrador a une deterrninada longitud, se puede
i.nterpol ar 1a resistencia o capacidad de soporte del
sueIo.

. Sondeos para ensayo de penetración dinámica de cono. Se

hinca a presión un tubo cilindrico con un cono corno base


de acuerdo al peso del rnarti I lo y distancia de la caida
libre se deterrnina la presión utilizada para su

penetración y su correlación con la resistencia. Ilustra


la tendencia de la resistencia de punta con le
profundidad.

L2.I.2. Ensayos o pruebas de carga. Nos sirve para


deterrninar eI rnódulo de reacción del terreno, Et núrnero y

espaciarniento de las perforaciones debe ser tal gue


permita obtener con bastante precisión los detalles de la
estatigrafia del subsuelo junto con el conocirniento básico
de las propiedades ingenieriles de los metales que de una
u otra forma puedan afectar la estabilidad de la
estructura.

Los dcrs factores gue afectan 1a profundidad requerida de


exploración son:

. Magnitud y distribución de la carga impuesta¡


. Naturaleza del terrens.
361

En todo proyecto Ia perforación debe extenderse hasta una


profundidad que perrnita exarninar la naturaleza de los
materiales que puedan ser afectados significativamente Por
las cargas de la estructura.

. Los sondeos deben extenderse a las zonas de influencia


de Ia base rnisrna.

La cantidad de sondeos serán proporcionales al diámetro


Y peso del tanque,

. Si se ha I I an f orrnacioneg I irnosas o burbuj as de agua o

materias orgánicas, éstas se deben remover'

. Se podran hacer huecos localizando las burbujast


inyectando cerncreto en un extrerno de la burbuja ver Figura
70.

. Si el nivel freático es altor sE procederá como en el


ceso anteriorr ye que si se parte de la misma prernisa de

que el peso del tanque o precergas desplazarán eI material


acuoso se cornete un error ya gue este no desplaza
f áci lrnente y al bajar el nivel f reático va erosionando la
sub-base del tanque arrastrando consigo rnaterial finor con
las consecuencias que de ello se deriva.

De cada uno de Ios ensayos anteriores se debe deterrniner¡


362

Bosc dcl tonqur


'Aroo
,¡rl
d¡ Inlluoncfo
'

I
\
\
Eulbo dc prc¡idn .:
\
\
\--\--- --<

./
,/

\ Aroo dc'inf lucncio

FIGURA 70. Localización y eliminación de burbujas en 1a


zona de carga del tanque.
3é3

, Cuota de iniciación Y terminación del sondeo;


. Localización¡
, Diámetro de la tubería de revestimiento y de perforación
utilizadas¡
. Descripción y profundidad de cada tipo de rnaterial
encontrado, ajustando la descripción con los enseyos de

clasif icación real izadosi


. Núrnero, tipo y profundidad de las rnuestras tomadas en

cada sondeo;
. Profundidad de los niveles de aguai
. Observaciones generales respecto aI subsuelo que se
encuentre;

12.1.3. Ensayos de laboratorio. Para los rnateriales de

fundición de estructuras se realizan los siguientes


ensayos:

. Húrnedad natural;
. Limites liquidos y plásticos;
. Granu l ometria por tarni zado ;
, Peso unitario húmedo y seco¡
. Cempresión confinada¡
. Peso específico;
. Consolidación¡
, Triaxial;

. Humedad natural. La resistencia de un suelo varía de


364

acuerdo a su húmedad cr contenido de agua' Un suelo rnuy

humedo comunrnente resiste fnenos carga que el misrno suelo a

un grado de humedad menor.

Peso de agua
[rf = x 1OO (7.)
Peso de sóIido

Saturación. EI grado de saturación es eI porcentaje de

vacios ocupados Por eI agua.

Vol. agua
$= x 1OO (Z')
VoI. vacios

Permeabilidad. Medida de la facÍlidad con que el agua

puede atravesar un sueIo. Su valor depende principalmente


del tarnafio de los vacias Y arreglos de las partículas.

Un suelo arcilloso tendrá una permeabilidad rnucho mencrr


que una grava o arena.

5e mide por medio del coeficiente de permeabilidad hallado


en un eng,ayo de laboratorio rnediante la aplicación de la
ley de Darcy pare el Paso de agua a través de una muestra,

O = Agua./Unidad de tiempo (Caudal )


o
l(= L = Gradiente hidráulico
LroA
A = Area de la muestra
365

Densidad. Un suelo suelto o poco denso no es apto Pare


cirnentación. La densidad de un relleno se puede controlar
adecuadarnente utilzando un porcentaje de Ia densidad de un
ensayo de compactaciónen el laboratorio.

Resistencia aI corte. La resistencia al corte de un suelo


depende de Ia cohesión del suelo, Ia presión norrnal y la
fricción del suelo. Para Ia determinación de la cohesión y

eI ángulo de fricción interna se usan los siguientes


ensayos !

. De compresión sirnple. Se uti I iza sólo Pera suelos


cohesivos. Consiste en sorneter un cilindro de suelo de una
relación L/d entre dos y tres, a compresión rnidiendo los
datos de cornpresión norrnal y deformación.

Elaborando una curva presión vs deforrnación se toman los


valores de resistencia rlltima (qp)
Y el rnódulo de
elasticidad E (tangente de Ia curva). Los datos de este
ensayo nos deterrninan 1a capacidad portante en suelos
cohesivos.

. De corte directo, La rnuestra se hace fallar al corte por


un plano horizontal predeterminado, Sobre este plano
actúan dos fuerzaE o esfuerzos: uno norrnal al plano y el
otro de corte paralelo al plano de falla, Se mide el valor
de la resistencia al corte correspondiente a un minimo de
366

tres presiones norrnales y se grafica presión normal V5

esfuerzo rnáximo de corte pere determinar valores de

cohesión y ángulo de fricción.

. De compresión triaxial. Una muestra cilindrica se sornete


a una presión de confinamiento en todas direcciones y 5e

aplica un esfuerzo de compresión axial a través de un

pistón y se falIa.

Se repite para varios valores de presión de confinarniento


y se hacen gráficos especiales para la deterrninación de la
envslvente de falla y medición gráfica de la cohesión Y

ángu1o de fricción,

Cornpresibilidad. Nos permite determinar el valor de los


a acentarnientos y el periodo de tiernpo durante el cua I

éstos ocurren. En suelos arcillosos los asentarnientos


ocurren a la exposición de agua o aire al aumentar las
presiones internas dentro del suelo. En suelos
friccionantes estos crcurren debido al reacornodamiento de

las particulas y deformaciones elásticas.

Ensayos realizados.

Consol idación ( suelos cohesivos ) , Consiste en rnedir el


valor de los asentarnientos que ocurren y el tiempo
respectivo de una muestra de suelo sornetida a varias
367

cargas sucesivas acumuladas.

Eornpresién elástica inmediata. En suelos friccionantes la


cornponente principal de Ios asentarnientos es Ia debida a

1a compresión elástica y depende del móduIo de elasticidad


(E) y módulo de Poisson (p). Estos valores se obtienen del
ensayo de cornpresión triaxial Y aProxirnadamente de un

ensayo de compresión sinple.

Sensitividad. La rnayoria de suelos cohesivos pierden una

parte de su resistencia y dureza aI remoldearse debido a

Ia reorientación de las partículas.

Se mide por la relación de Ia resÍstencia en estado


inalterado y en estado remoldeado compactado.

L2.2. BASES Y FUNDACION

L2.2. L. General idades.

El subsuelo debe ser capaz de sostener la carga del tanque


y su contenido y el asentarniento total final no debe
permitir el sobre-esfuerzo de las tuberias de conexión o

producir inexactitud en las rnediciones.

Algunas condiciones del suelo gue requieren algunas


consideraciones especiales de ingenieria son!
368
. Areas dsnde una parte deI tanque quede sobre terreno
natural o rclce y otra parte quede sobre relleno o terreno
que has sido ciénagosos, desecada para tal propósito.

. Terrenos cenagosos o rel lenados con rnaterial inestable


o corrosivo o con presencia de basuras o vegetación
cornpresi bI e.

, SueIos f orrnados por estractos de arci I la plástica la


cual puede soportar temporalrnente cargas pesadas. Pero
éstas se asientan excesivarnente con el tiempo.

. Suelos adyacentes e corrientes de agua o escavaciones


profundas donde es dudosa la estabilidad lateral.

, Suelos adyacentes o estructuras pesadas, las cuales


distribuyen algo de 6u carga del subsuelo bajo el tanque
reduciendo ptlr lo tanto su capacidad pera soportar 1a

cargá adicional sin que se presenten asentarnientos


sucegivos.

. Sitios donde los tanques pueden ser expuestos a inunda-


ciones sucesivas provocando posibles levantarnientos,
desplazamientos o forrnación de cauces.

L2.2.2. Algunos rnétodos para mejorar las condiciones del


Subsuelo. Son las siguientes:
3é9

, Escoger áreas homogeneas.

. Remover el rnaterial inadecuado y defectuoso reempla-


zándolo por otro rnaterial apropiado.

. Consolidar el rnaterial blando pr€cargendo el terreno con

una sobrecarga de tierra u otro rnateri.at debidarnente


drenados. Estas precargas no deberán ser inferiores a seis
( 6 ) rneses.

, Consolidar el material btando por medio de la rernosión


del contenido de egua por medio de drenajes.

. Estabi I izar el rnaterial blando por rnedio de quimicos o

por inyección de cemento al Euelo.

. Soportar la carga sobre un material más estable


local izado a rneyor prof undidad ptrr medio de pi lotes de
soporte o pilas de fundación. Esto involucra la
construción de una loza de cernento con el fin de

distribuir uniforrnernente la carge del fondo del tangue


sobre el 1a.

. Construir cualguier tipo de fundición de tal rnenera que

dÍstribuya la carge sobre un área del suelo blando Io


suficientemente grande pera gue la intenEidad de carga
esté dentro de los limites permisibles y que no ocurran
370
asentarnientos diferenciales excesivos.

E1 rnaterial de rel leno uti I izado para reemplazar eI


rnaterial inadecuado o para elevar el nivel de Cirnentación
a su altura adecuada debe cumplir con las siguientes
condiciones:

. Debe ser seno de caracteristicas sirnilares al material


de relleno usado en carreteras norrnales.

. Debe estar libre de vegetación y materia orgánica.

. No debe contener escoria u otras substancias que puedan

causar corrosión al fondo del tanque.

. El relleno debe ser compactado por medios adecuados.

Para material de rel leno se deben efectuar los siguienteE


análisis:

, Granulometria;
. Limites líquidos y p1ásticosi
, Cornpactación estandard rnodificada;
. Densidad en el terreno.

L2.2.3. NÍvel de cirnentación del Tanque. Se requiera:


37t
EI nivel de cirnentación del tanque debe estar al rnenos un
pie (1'-O") por encirna del terrencr que Io circunda. Esto
garantiza un drenaje adecuado que mantenga libre de

humedad el fondo del tanque y cornpensa en algo los


asentamientos que se espera puedan ocurrir.

. Las tres (3) o cuatro (4) pulgadas superiores del piso


terrninado sean conf orrnadas con arena Iimpiar gravil Ia o

piedra triturada (tarnaño máxÍrno de 1" ).

, Las irregularidades presentadas por eI rnovimiento de

equipos durante su conformación serán corregidas antes de

colocar las láminas del fondo del tanque.

, Irnpermeabi l izar con rnezcla asf áI tica u otro material Ia


superficie terrninada con el fin de rnantener eI contorno
durante la construcción y proteger el fondo del tanque de

1a húrnedad deI terreno.

, Darle a la superficie terminada una pendiente LzI? desde


el centro hacia 1a superficie.

Esto cornpensa parcialmente los ligeros asentamientos, los


cuales suelen ser rnayores en el centro de1 tanque y

también pare facilitar la limpieza y remoción de lodos del


fondo del rnismo.
372

Itiota : En I as Figuras 7L ,72 Y 73 se (]bserva eI


comportarniento deI subsuelo, cuando e5 sometido a carga.

'o '1" o o
#

3D, ->?9:

FIGURA 7I Esfuerzos verticales bajo area circular uni-


formemente cargada Ia base del Tanque.
373

Eosc dcl tonqur'"t

I
t-, .

P?

i..Ps,i'{.,-

' q.ll=

FIGURA 72. Fuerzas de asen tarnien to en los diferentes


estratos.

Agc.

Ju t'

'Jun
I
Moy.

T lempo
Abr'

Mor'

Fc¡.;
¡

FIGURA 73. Curva con tro l de precarga para consol idar un


suelo.
374

L2.2.4. Fundaciones. Una v€rz definidas Ias cualidades de


los suelos donde se harán las bases se determinará eI tipo
de fundaciones que comúnmente sBn:

Fundaciones sobre cojin de arena¡


Fundaciones con aniIIo de concreto¡
Fundaciones cclrnpletas de concreto.

L2.2.4.L. Fundaciones sobre coj ín de arena. Es

recomendado utilizar este tipo de fundación cuando el


terreno está cornpletarnente evaluador con criterios
ingenieriles, experiencias anterioresr etc'

Se construye un terraplén deI material local que al


compactarse produzca una superficie firmer ño corrosivo Y

resistente a la erosión. Se podria utilízar un rnaterial


granular para que permita eI libre drenaje.

Estas fundaciones rnuy uti I izadas generalmente para


tanques pequeños.

t2.2.4 .2. Fundaciones con anil lo de concreto. Estas


fundaciones se emplean para tanques de gran tarnaño y de

grandes alturas, las cua I es transrni ten grandes cargas


sobre la fundaciónr ver Figura 74.
373

four'o^ nu a o
ú 6 nbo A L o bo
0
ó
o o t>')
b
o;b ;^ oo b, tb A

7í(MV,,iñ(\ sr<\

FIGURA 74. Anillo de Concreto y ReIleno de Grava.

Ven taj as:

. Mejor distribución de las carges concentradas del cesco


y una distribución más uniforrne de las cargas sobre el
suel o.

. Of rece un or '/ sól ido punto de partida


rnej para Ia

construcción del cuerpo del tanque.

. Ofrece rnejores rnedios para la nivelación del terreno de


cirnentación del tanque conservando su contorno durante 1a

construcción.

, Minirniza 1a humedad bajo el tanque,

Nota¡ EI anil lo anular no debe construirse rnonolitico. Se


debe construir con juntas flexibles para evitar su ruptura
por asentarnientos diferenciales.
376
L2.2.4.5, Fundaciones completas de concreto. Este tipo de
fundación se emplea para tanques pequeños o dernasiado
esbel tos, y además no lerán removidoE, ver Figura 73.

FIGURA 75. Base Eompleta en concreto.

Hechos los estudios de Ias fundaciones se debe determinar


el tipo de pendiente en la base según eI fondo deI tanque.

En general existen tres (3) tipos de bases,

Con pendiente hacia afuera ¡

Con pendiente hacia adentro;


Eon pendiente hacia un lado,

L2.2.4.3.1. Con pendiente hacia afuera. Este tipo de

base es la más generalizada teniendo en cuenta que el


máximo asentarniento de Ia fundación E€t produce en eI
centro y además permite escurrir los rernanentes de

producto alrnacenado, ver Figura 76.


377

La pendiente mínirna desde eI centrs hacia la periferia del


tanque debe ser LzLZ

FIGURA 7ó. Fundación con pendiente hacia afuera.

L2.2.4.3.?. Con pendiente hacia adentro. Se diseña esta


base para tanques rnenores de 15.OOO barriles cuando el
sumidero se situa en la parte central deI tanque, ver
Figura 77.

FIGURA 77. Fundación con Pendiente hacia adentro.

L2.2.4.3.3. Eon pendiente hacia el lado. Este tipo de


37B

base se diseña Para tanques menores abarrilest


5.OOO

cuando no se requiere surnidero y se diseña un drenaje por


debajo de Ia baser ver Figura 74.

Es poco usual este tipo de base.

FIGURA 7€l. Fundación con Pendiente hacia un Lado.

12.3- SECUENCIA DEL MONTAJE

Antes de iniciar Ia construcción del fondo deI tanque se


debe efectuar una revisión topográfica de la base y sus
pendientes, ya que Ias deformaciones de éstasr 5E harán
notar en abornbamiento del fondo.

12.3.1. lfontaje de las Iáminas del fondo. Antes de

efnpezar a colocar las láminas del fondo se debe fnarcer con


exactitud eI centro Y el diámetro del tanque con tizat
cal, etc. Ya determinado eI centro se coloca sobre ésta la
prirnera lárnina central del tanque y sobre ésta se fnarca
379

nuevafnente eI centro, cons€lrvando la orientación de Ias


1áminas segrin eI PIano.

Se siguen tendiendo todas las láminas del centro hacia


afuera teniendo en cuenta que la próxima ]ámina veya
quedando traslapada p¡1r debajo de }a anteriorr siempre en
el sentido de la pendiente de la base.

EI traslapo de las láminas de fondo será de un rninirno de

1rt (23 .4 rnrn ).

Se deben puntear con soldadura 1as lárninas que se van


distribuyendo, para que éstas no se corren Y desalinien'

Se recomienda redondear las puntas de las láminas Para


evitar abultamientos pronunciados y dar una rnejor
presentación a los cordones de soldadura.

L2.3.2. Soldadura de las lárninas deI fondo. Teniendo las


lárninas deI fondo correctamente distribuidas y aseguradas
unas a otras con puntos de soldadurar 5€ procede a iniciar
la soldadura generel del fondo.

Si se desea agi I izar eI rnontaje del prirner ani 11o entonces


se sueldan los extrernos de las láminas orilleras en un pie
(3O4.8 rnrn) de longitud.
*-4i
Ñ; j,,' au(ónorn¡ d- '- ur 'ir
stccl0N glBi-r¡It"p
58()

Esta soldadura traslapada se debe aplanar sobre matriz con

eI fin de faci I itar que eI prrrner ani I lo quede a un sóIo


nivel , ver Figura 79.

'.Q,grc0

Lómino orllf¡ro

F IGURA 79 . Matriz para I as I árninas del fondo; para


facilitar oLre el Pri.rner ani I 1o quede a nivel.

A continuación vernos I as d i rnensi ones eenera I es de esta

rnatri z , ver Figurra 8O.

Al tiempo de iniciar 1a soldadlrra de1 fondo desde la


1ámina central del tanqure con las juntas transversales
dejando sin soldar las Iárninas orilleras luego se sueldan
las jlrntas longitr-Ídinales tarnbién dejando oril Ieras
sueltas, por úrltirno se slreldan éstas.
381

FIGURA BO. Dimensiones de Ia Matriz para Ias Iáminas


oril Ieras.

Algunas veces por el rnal rnanejo de las lárninas, éstas


surf ren desperf ectos gLte hacen obl igatorio el u50 de

"rigidizadores,,para aplanarlas a1 fnornento de 1a armada.

Estos "rigidizadores" pueden ser "Channels", " Chi caeos "

"orejás" r "CttadranteS" y "pLlnzone5".

Se recornienda trti l izar I a soldadutra del f ondo cltando

exista Ia fnayor ternperatr-rra en el rnedio arnbiente para


rninirnizar de esta forma el embornbamiento de Ias Iárninas.

Es irnportante Ilevar L¡na secL¡encia en las soldaduras del


f ondo para evi tar def orrnaciones y cornbas en éste. Ver
Fioura A1,
382

l)^

CORTE A. A

FIGURA S1. Distribución de I áminas y secuenclas oe


soldadura. Fondo del Tanque.
583

Ya terrninada la soldadura del fondo Be procede a Probar


ct:n líquidos Penetrantes o con A.C,P.t'|. las juntas
soldadas con eI fin de tener la certeza de que por egtas
ncl hay escape.

12.3.3, Soldadura de los sumideros. Soldado el fondo del


tanque se procede a colocar los Eumiderog orientándolos de
acuerds al plano, teniendo en cuenta la nivelación que es
paralela al fondo; después de ésts se procede a soldar. Ya

terrninada la soldadura del sumidero se hace una prueba de

vacio entre 3-5 PSI y espurna jabonosa.

12.3.4. lv4ontaje del cuerpo' Algunos f abricantes Por


facilidad sueldan dos láminas por sus juntas verticalest
especialrnente cuando éstas tienen espesoreE rnayores a 1".

En igual forrna y sin tener en cuenta espesores se pueden


instalar y probar boquillas, refuerzc,s, manholes, acoples,
etc.

Para ésta práctica se deben tomar precausiones y seguridad


suficiente, para gue éstos accesorios no se deterioren
durante su transporte al sitio del montaje.

Antes de iniciar el rnontaje de 1as lárninas deberán


soldarse por la parte internar PoF lo rnenos tres cuadran-
tes. Cerca a las juntas verticales' alineadas con la otra
3Er4

1árnina adyacente, para instalar los chicagos.

La distancia a la orilla de la lámina, será de acuerdo a

Ia medida de los chicagos, para que puedan encajar los


punzones.

Tarnbién deberán soldarse las orejas a la altura donde irán


colgadas las mensulas para los andarnios.

Neta: No se deben soldar por la parte externa del tanque;


chapetas, cuadrantesr orejasr escalerag, etc' r que sean
provisionales; utilice carros deslizantes o cuerpos de

andarnios, ver Figura ElZ.

Uno de los trabajos irnportantes que requiere cuidado es la


prefabricación de las lárninas del cuerPor Para el lo se

debe tener en cuenta lo siguiente:

. Corno las láminas vienen tanto en su ancho como en 5u

largo con algunas tolerancias, es indispensable llevarlas


a sus rnedidas exactasr pera eI lo se deben utilizar
máquinas cortadoras automáticas.

. Los biseles deben Eer precisos en sus ángulos de corte.

. Los biseles para 1as juntas, tanto para las verticales


como pare las horizontales, en lo posible se deben diseñar
585

FIGURA 42. Accesorios de ayuda para el montaje de ]as


I árninas de I Cuerpo.
386

en ¡'
X
rl hasta esFesores de 3/ L6" . Esto con eI fin de que

Ias cantidades de soldaduras aplicadas por ambas partes


sean iguales para evitar deforrnaciones por d iferencias de

temperatura, ver Figuras 83r 84.

-%-/4"rHK

Vr6" THK

17T/77

JÁ6"

.85 THK

FIGURA 83. Biseles en Juntas Horizontales (Tipico)


387

I
o _' Zo _ 3 !f An¡tlo¡

?il

l$ú

it'i i l
40 Anltto

THK

50 Anilto

t/4" THK

FIGURA E]4. Biseles en Juntas i/erticales. ( Tipico) .

Cuando estas defsrmaciones c¡curren debrdo aI rnal diseño de


Ias juntas, para corregirlas es necesario esmeri Iar o

quitar eI uI timo cordón de soldadura, apJ. icar un nuevo


cordon por el lado que se quiere corregir 1a deformación'

Esta practi ca cc'n l I eva a ele var costc¡s en la mano de obra


388

y Eoldadura del fabricante del tanque, 1o mismo que

atrasos.

. La curvada de las lárninas debe hacerse en enrolladoras y

con plantillas que tengan los arcos correctos.

. Para tanques pequeños o anillos de lárninas delgadas,


algunos fabricantes y constructores prefieren montar éstas
sin curver flectándolas por medio de "chicagos", "cuñas",
"separadores" , etc. Por experienci.a es rnás acertado y

aconsejable curvar las lárninas de menor espesor antes de

su rnontaje.

L2.3.4.I. lvlontaje del primer anillo. Par facilidades 1a

primera 1ámina del prirner ani I I o a rnontarse, debe ser


aquella gue tenga "nanholps", "boquillas", con el fin de
que éstas, sirvan para deterninar en forma precisa la
orientación del cL¡erpo.

Esta primera lámina se soporta con vientos, o puntales,


teniendo el cuidado de constatar el radio del tanque.
Hecho egte trabajo se colocan guias con puntos de
soldadura en el fondo tanto inferior cofno exteriormente
para evitar se corra al rnontar las otras láminas,

A continuación se siguen rnontando I as otras I áminas


observando siempre 1a tolerancia que indican los planos
389
para s(]ldaduras verti. ca I es .

La tolerancia para soldar se rnantiene con espaciadores


asegurados con cuñas, chicagos (ver Figlrra 85) .
5tt
_t
_T l/ e"

E r pocfodor

ll

C uño

<:
)."D< Orr jo Cuo df onlc

FIGURA 85. Accesorios para f aci l itar el Plontaje.

'l
390

tt/21'

M dnrulo Poro ondomío

Pun¡cín

Orcjo poro mdn¡ulo

FIGURA A5. Accesorios para faci 1 itar ei Mon taj e,


Con tinuac ión
391

4lh"

Áu"
'41/2"''
!q't

t- ü+,
T
Chicogo "'
L,A

FIGURA 85. Accesorios pa ra faci I itar eI Mon taj e.


Continuación
392
Al terrninar de colocar todas las Iáminas del prirner
aniIlo, se verifican nuevamente diámetro, perimetro
verti ca I idad .

12.3.4-1.1. Secuenciag de soldaduras verticaleg. La

aplicación de las soldaduras verticales se inicia por la


parte exterior dejando una junta intermedia sin soldar.

Este proceso hace que las láninas en sug juntas verticales


se deformen temporalrnente hacia adentro'

Se deben limpiar las soldaduras de escorias con electrodos


de carbon cgn disco-esmeril o ccln cinseles neumáti.cos Por
la parte interior.

Se terrninan tambien de goldar las juntas interrnedias


f a I tan tes y se decarbonan o esrneri I an .

Se procede e soldar las Iárninas por la parte interna en


sus juntas verticales, las lárninas regresan nuevarnente a

su puesto conservando forma cilindrica.

Nota ¡ Se debe tener en cuenta que al armar el prirner


anillo las juntas verticales no coincidan con las juntas
del fondo. Esta revisión se debe hacer con anterioridad en

los planos y verificar en el carnpo.


593

Se debe revisar Ia orientación de rnanholesr boquil las gue


por Io general van con este prirner ani I Io.

Se debe verificar Ia altura de los manholes desde el fondo


aI centro de éstos, ver Tabla 33.

TABLA 35. Localización de Manholes de Cuerpo.

Diámetro Manhole Altura minirna desde el fondo


al centro de1 Manhole.

20" 24" 30"


30" 56"
36" 42"

5e debe verificar Ia altura de las boquillas del centro de

éstas al fondo.

LaE norrnas API -650 establecen que I a al tura mínima del


centro de una boquilla al fondor Do debe ser inferior a

Att .

Para primeros anillos cuyo espesor es de 1" o rnayor de 1"


se debe dejar si.n soldar una lárnina pare quitarla en eI
mornento oportuno con el fin de dar acceso al interior a la
grúa para rnontar la estructura.
394

Las soldaduras horizontales contraen eI diámetro


aproximadarnente á" p6r cada 2OO' de circunferencia Para

espesores entre 1" Y 7/8".

Las soldaduras verti.cales contraen en el diámetro aProxl-


madamente 2" por cada 2OO' de circunferenciar Para los
rnismos espesores anteriores'

L2.3.4.2. Montaje del segundo anillo. Para el rnontaje del


segundo anillo s,e tiene en cuenta el desarrollo del cas,co
corno aparece en los planos.

general det anterior desarrol lo, el 2o , 3o, 4o ,


Corno norrna

5o, 6" deberán rnontarse de tal manera que las juntas


verticales queden a L/3 de la distancia e 1a junta
vertical anterior (ver Figura €16).

Se colocan los espaciadclres del espesclr equivalente a la


luz que debe quedar para la soldadura tanto en las
horizontales cc¡mo en las verticales.

Esta primera lámina se soporta con vientos o puntalest


tanto interior cofno exteriorrnente y se aploma.

Si el anillo que se va a rnsntar es de menor eBpesor que el


prirner ani I lo, ser repartirá la dif erencia de espesor con

relación al primer anillo. (ver Figura 83).


395

Terrninado el rnontaje del segundo aniI lo Y sin soldar se


verif ica eI diámetro, perirnetro y verticatidad.

Cuando se trata de armar eI cuerPo Para un tanque de techo


flotante la diferencia de espesores s€r debe dejar para el
lado exterior. Esto evita trancones Y desgastes de1 sello
del techo al subir o bajar éste.

12.3.4.2.L. Secuencias de Soldaduras segundo anillo, Se


inicia la soldadura por laE juntas verticales Y se sigue
eI rnismo procedimiento consignado Para eI primer anillo.

Las soldaduras horizontales se pueden iniciar tanto por Ia


parte interior como por la parte exterior, si se usan dos
cabezas de máquinas automáticas. En este caso 5,e sueldan
tramos de 9O" y que sean cruzados o alternadas.

Si se utilizan rnáquinag semiautomáticas o manuales se

inicia por la parte interior en tramos de 90" cruzados o

alternados y 5,e limpia las escoria Por Ia parte exterior


procediendo a soldar por este rnismo lado.

Si eI segundo anillo es de un espesor de LslLo" mayorr sB

debe dejar sin soldar una láminar PBFá quitarla €!n eI


fnomento oportuno con el fin de dar acceso aI ÍnterÍor de
equipos para rnontar la estructura.
596

Esta 1ámina debe ser adyacente a la que se deja sin soldar


deI primer ani I Io. ( ver Figura s6).

_l l_l
L/s Lárninas so I dar

l* =r= -l Easco

FIGURA gé. Localización Juntas Verticales.

At erigi"r la estructura para el techor s€ colocan


nuevamente en su sitio, teniendo precaución de soldar
prirnero las Juntas verticales y después las horizontales
incluyendo la del fondo del caso.

L2.3,4.3. Montaje y secuencia De Soldaduras. 3", 4o, 5o,


6" anil los.

EI rnontaje y secuencia de soldaduras para el 3o, 4", srt EO

c,o, etc., enillos es el rnisrno que se utiliza para el 1" sY


2", anillos descritos en ésta misma sección.

Cuando pare el cuerpo de un tanque se utilicen en sus


ani I los lá¡ninas delgadas o rnenores de 1" , se pueden
397

perf ectamente arfnar todos Ios ani I los sin soldar I €5 decir
unicarnente con espaciadore5,, cuñas, chicago5,r chapetast
etc. (Armar el cuerPo en blanco). Luego, si se procede a

soldar, siempre conservando Ia secuencia.

Antes de rnontar los anillos se deben soldar chapetas pera


Ias rnensulas y poder colocar los andarnios.

5e deben censtruir escalas verticales, ajalá rernovibles


pare que no estorben el paso de las máquinas automáticast
si se utilizan éstas.

Se puede terrninar de soldar todo el fondo del tangue


luego iniciar el rnontaje y soldadura del cuerpo.

También se puede al terrninar el rnontaje del fondor iniciar


eI rnontaje del cuerpo y efnpezar al rnisrno tiempo soldadura
del fondo y cuerpcl.

Terminadag las soldaduras del cuerpor eP suelda de último


la intersección casco-fondor dejando aproxirnadamente un
(1) pie sin soldarr pr 4-c puntos equidistantesr Pare que
fluya el agua-lluvia las cuales que ge soldarán tan pronto
se instale el techo.

Esta rll tima soldadura se inicia interiorrnente y al ternada


a 90". Se prueba con A.C.P.lv{ ., o tintas penetrantes y si
394

no tiene escape se suelda también alternada a 90" }a parte


exterior.

La coloceción y soldadura del ángulo de tope se hace c¡1n


el rnisrno procedifniento que el montaje y soldadura de los
ani 1 los.

12.3,5. Tolerancias perrnisibles. Son las siguientes:

Al tura rnáxima del ref uerzo = t/ L6"


(Cordones de soldadura)

Altura rninima del ref uerzo = L /32"


(Cordones de soldadura)

Socavarnientos rnáx imos = L/64"


(Cordones de soldadura)

Cornba máxima entre ani I los = L/4"


( Ondu I ados )

Comba rnáxirna para fondos = 5/8"


(Ondulados entre dos láminas)

Comba rnáxina para techos y fondos = L/4"


( Ondu I ados )
399

Desp I ome máximo del tanque L/2" 1"

3
Para [ = 40 ó x h(m.m)
l.OOO
-
h/200

Ovalamientos TK 2OO'OOO Barriles (BIs)

Diámetro rnáxirno primer anillo = 2OO' I - g/L6"


Diámetro mínirno Primer ani l lo =2OO'-O - g/Lo,"
Diferencia = 1t'

Circunferencia máxima pF]'mer anil lo =é28'-A 3/ 4"

Circunferencia rninirna primer anÍIIo =628'- 5 5/8"


Di f ere'ncia =3-L/8"

Ovalarnientos TK lSOrOOO Barriles (Bfs)

Diámetro rnáx irno prlfneF aniIIo = 140' 1 3/8"


Diámetro minirno primer aniIIo = 14O' -o 3/9"
Diferencia 1"

Ei rcun ferencia máxima prirner ani I lo = 440', 2 63/ 64"

Ci rcunferencia minirna prirner ani I Io = 439' 11 27 / 32"

Di ferencia = 3 I/64"

Ovalarnientos TK IOOrOOO Barriles (Bls)

Diárnetro máximo primer ani I lo = 14O' 1 - 7/32"

wnn]i[,f'-'óii:
400

Diárnetro rnin irno primer ani I Io - 14O - o - 7/32"


Di ferencia 1"

Eircunferencia máxima primer anilIo = 44O' 1 - 45/64"


Circunferencia minima primer aniIIo 624', 1- 3/ c,4"
Di ferencia 2L/32"

Ovalamiento TK 50'OOO Barriles (BIs)

Diámetro máxirno prirner aniIIo = lOO' l"


Diárnetro minimo primer ani I Io 100' - o"
Di ferencia 1t'

Circunferencia máx irna prirner ani 11o 514' 5 L/LÓ,"

Circunferencia minima primer anil lo = 514' 1 L5/ L6"

Diferencia 3 r/8"

Ovalamiento TK 40'OOO Barriles (BIs)

Diárnetro máxímo pr].mer ani I lo =85'-O"


Diámetro rninimo primer anillo = 84' - 11"
Di ferencia 1rt

Ci rcun ferencia rná x ima prrfner ani I Io = 267' 3 L/64"


Circunferencia min irna prirner aniIIo = 266' 11 - 6L/64"
Di ferencia =3 L/Lo,"

Ovalarniento TK 30'OOO Barriles (BIs)


o

Diámetro máxirno prirner anillo = 79 3 L/4"


401

Diárnetro rnínirno prirner ani I Io = 79' 2 L/4"


Di ferencia 1rt

Circunf erencia rnáxirna primer ani I 1o = 249' 5 37 / 64"

Eircunf erencia rninima primer ani I lo =249O - 7/L6"


Di ferencia = 3 - 9/64".

L2.4. TECHOS CONICOS O FIJOS

Existen varios criterios para el diseño de los techos. Uno

de los criterios a tener en cuenta es¡

. Punto de chispa. Tarnbién l lamado "Flash Point" . En un


hidrocarbono Iiquidor ES Ia temperatura a gue debe
calentarse para que produzca suficientes vepores que aI
fnezclarse con el oxigeno produzcan chispa con una I larna.

. Punto de fuego. Bajo las anteriores condiciones y a una

temperatura algo superiorr 5€ inicia Ia combustión aun

después de retirar Ia I Iama original. La combustión


perrnanece y continúa.

Bajo punto de chispa en un hidrocarburo significa gran


vo I ati I idad .

Corresponde diseñar techosPera tanques gue


cónicos
alrnacenen derivados del petróleo con un punto de chispa
por encirna de 15O "F ( 65.6 "C ) Pare ciertog aceites
402

Iubricantes, cornbustibles mediosr ptsadosr algunos


asfaltos con calentadores y serpentines adicionales.

Para algunos productos que están ligeramente por debajo de


este punto de chispar 5€ diseña el techo en forrna de Dorno.
Con eI fin de evitar que se acurnulen gases en ciertos
rincones que tendría un techo cónico. También se utilizan
techos tipo Dorno para almacenar productos a bajas
presiones hasta 15 P.S.I.G.

Los tanques de techo fijo son de dos tipos:


. Autosoportade,
. Con estructura soporte Interior'

L2.4.L. Autosoportados. Se utilizan pare tanques


pequeñosr €n que al mismo techo le prefabrice una pestaña
de refuerzo que sirve cofno de soporte. Los venteog del
techo se diseñan en "CUELLO DE GANSO".

L2.4.2. Estructura Soporte Interior. Se utiliza Para


tanques cuyo diámetro sea superior a log 10 rnts. Los
venteos están provistos con váIvulas de presión, vacío'
debidarnente diseñadas sus presiones.

L2.4.2.L. Montaje.

L2.4.2,t.I. Soporte interior con colurnna central ¡


403
.
ñ-- -..¿- que se tiene
l'/esIJLIE:> soldadc¡ eI ánguIo boce I , rnarque
según los pI anos Ia distancia entre cartel as ( Detal Ie B

Figura A7 |

Cobio
Corlelo

ccnlrol

Def o lle A

-[
F 1GURA 87 l"lontaje echo Cónico (Co]r-rmna Central )
404

, Proceda a puntear las cartelas al casco y ánguIo bocel


( Detai Ie A Figura A7 | .

. Si el tanqr-re es pegureñe y IIeva L¡na sola colurnna


( central ) lrtilice un cabrestante, rnalacate o la rnisma grúa
que utilizo para izar el irltirno anillo.

. Levante Ia colurnna y sosténga1a con vj.entos (ver Figura


E,8).

cobrcalonlc

F lijURA 8El, Distrj.bu¡ción de las Cartelas para el Soporte


del Techo.
405

. Levante Ios cabiosr correas y coloque 1a tornilleria.


Estos deben quedar flojos.

. Aplome correctamente la colurnna Y apriete la


torni 1 leria.

. Suelde cornpletamente Ias cartelas.


No debe cruzar las soldaduras ct¡n las horizontales deI
ángulo bocel (último anil lo).

. Suelde las guias en 1a zapata inferior de la colurnna


(Detalle A Figura A7).

t2.4.2. L .2. Soporte interior con varias colurnnas ( Tanques


grandes):

. Se debe determinar la distancia entre cartelaer según


planos (Detalle Figura ElEl).

. Se puntean las cartelas al ángulo bocel y cescs.

. Se localizan y rnarcan los centros donde van situadas las


columnas (Figura S9).

. Se levanta una de las columnas de la hilera más cercana


al cesco y gue sea opuesta a las lárninas que quedaron sin
soldar y deEmontar provisionalmente Para acceso de grúa a1
406

interior.

Se asegura esta prirnera colurnna con vientos (Figr-rra 89).

\
\
\\
. ,\
\

\
l
I
,..,1

FIGURA El9. l'lontaje -lecho Cónico (Cc¡n varias Collrrnnas).


4rJ.7

, Se erige una segunda columna adyacente a Ia primera y se


asegura con sus tornillos,

. A continltación se rnontan Ios cabios correspondientes a

éstas colurnnasr sE atornil lan sin ajustar e laE cartelas Y

a Ia correa transversal que acaba de rnontar (Figura A7|.

. Teniendo Éstas dos primeras columnas levantadasr lag


correas y los cabios colocados pueden continuar el arrne

de Ia estructura hasta finalizar en el lado de acceso.

. Se aplornan todas las colunnasr sF revis¡ que no existan


esfuerzos laterales en las correas y cabios.

. Hecho lo anterior se ajusta toda la tornilleriar 5P

sueldan las cartelas y se fijan las guias en las zapatas


in feriores .

Teniendo rnontada toda la estructura, se puede iniciar la


prueba hidrostática si asi lo desea.

Un alto porcentaje de accidentes con pérdidas hurnanasr 5P

suceden aI instalar las lárninas del techo' El aqua en este


caso actúa como elernento de seguridad'

L2.4.2.2. Instalación del techo:

. Coloque con rnalacate, cabrestante o grúa, tablas para


408

fermar andarnios. Estas tablasr deberán quedar

completernente aseguradas a Ia estructura deI techo.

. suba Ia primera lámina que deberá ser la central t

determine eI centro deI tanque, e instale ésta con Ia


orientación que fija eI PIano.

. Continúe tendiendo todas las 1áminas, teniendo eI


cuidado de conserver eI traslapo minimo que debe ser de
t L/2" .

. Para que no se Ie trorran las láminas vaya colocando


puntos de soldadura.

, Terrninada I a tendida de I a 1ámina proceda a sol dar


utilizando la misma secuencia que ernpleó pera soldar eI
fondo del tanqué dejando sueltas las láminas orillerag
(Figura 90) .

. Las lárninas oril leras se deberán colocar según la


secuencia mostrada en la (Figura 90 Detalle A).

. La orientación de las lárninas de techo deberá ser e 9Oo

ó 45o ,con respecto a la orientación de las del fondo.

, El espesor rninirno de láminas Para techos cónicos deberá


ser de 3/16" lbs/pie.
409

l¡'

?t 14-
4+
-_c_ L:.al --
A
l¡ -¡
J
.l ¡
Arl I

- Vir-
0cfollo A

lt,,

Oclollc A

L-_-É_

Corlc B-B

FIGURA 90. Distribución Láminas de Techo Cónrco


secuencia de Soldadura.

i i'
I
i,;r':'.1r¿ lti'o'":r'
.,t.",-'lif, i.jo-¡,,
I
;
410

. La altura minirna de las boquil las en eI techo debe ser


de 6" (API 650).

. Las soldaduras det techo no requÍeren prueba cc¡n cárnera


de vacío.

. Las soldaduras del techo requieren solamente inspección


visual para deterrninar su acabado y presentación.

. Las soldaduras aplicadas perimetralmente entre el techo


unión-al ángulo bocel deberán ser en "UN SOLO PASE

RAP I DTJ '' .

Esto por seguridad, en caso de accidente que la tapa o

techo se desprenda fácilmente del cuerpo del tangue'

. La pendiente de los techos cónicos es de 3/4" x t?"


genere I rnen te .

. Las I árninas del techo deberán quedar suel tas de 1a

estructura con el techo,

L2.5. PRUEBAS HIDROSTATICAS

Antes de iniciar la prueba hidrostática se deben soldar a

una altura de rnás o rnenos un pie de la base del tanque


(exteriormente) pequeñas platinas de referenciar para
411

medir Ia elevación del tanque en toda la periferia.

Elevación que servirá pare establecer los asentarnientos aI


efectuarse Ia prueba.

Estas platinas Ee colocan equidistantes cada 10 grados'

L2.á.L. Pruebas hidrostáticas. Al ser la casi totalidad


de los derivados del petróleo de gravedad específicat
mentrres que la del agua, la prueba hidrostática a presión
atrnosf , consti tuye I a prueba ideal para tanques de
éri ca

techo cónico y t lotante con el fin de verificar lo


siguiente:

, 0ue los asentarnientos del tanque producidos por e1

producto a almacenarr no vayan a def orrnar , col apsar o


tensionar el rnismo cl que conexiones de tuberias se vean
afectadas.

. t-onstatar que existe hermeticidad cn todas las juntas


tanto del forro como de1 casccl' techo y accesorios.

. üonstatar en tanques de techo flotante que Éste puede


trabajar en trabarnientos peralelamente al cuerPo del
tanque, curnpliendo especificaciones del fabricante del
sello en cuanto a expansión y cornprensión se ref iere.
4L2

Por las anteriores consideracionesr 5E debe establecer un

programe definitivo de Ilenado del tanquer teniendo en

cuenta eI estudio de 5,uelosr Ia caPacidad de bombeo para


el I Ienado, p1 tipo de base, eI pGrso total que soporta
(cms? o pulg? ) Ia base.

La f irrna t'lC Clel land Engineers inc. Sostiene gue cualquier


tanque de techo cónico ó flotanter Puede ser llenado de
agua en fsrma continua, hasta la mitad de 5u eltura total t
sin que exista peligro de volcanientot situación por

dernás catastróf i ca '

Sin embargo, este riesgo no es aconsejabler ni 5e


justifica asi conozcan de antemano el comportaniento del
terreno.

Es rnejor establecer pr09rafna I lenador cubriendo


posibles riesgos.

Se tendrá cuidado de lo siguiente¡

. Los manholes, venteos de los techos, deberán siempre


perrnanecer altos, rnientras el tanque se hal le a pruebat
para igualar presiones tanto externas como internas-

, El tanque estará libre de conexiones a tuberías


externasr calentadores, calderasr etc; a excepción de los
413
flexibles de llenado.

. El nivel de I lenado pare tanques . de techo cónico debe


ser hasta el ángulo tope o de refuerzo.

. Se tendrá cuidado que los techos flotantes no sobrepasen


la mitad del último anillo para gue no se selgan.

. Se debe preveer que las válvulas provisionales que Be

han colocado en el casccrr s€ puedan maniobrar rápidamente


en caso de desocupar el tanque pcrr ernergencia.

. A medida que gube el nivel de aguar 5P deberán tomar


rnediciones de los asentarnientos Y proceder a elaborar las
curves respectivas. Figura 91.

T2.6. PRUEBAS NEUIIATICAS

Las pruebas neumáticas se utilizan en aquellos sitios y

accesorios donde ntr es posible efectuar otro tipo de


prueba: Radiografias, magnaflux, tintas penetrantesr etc,

Las pruebas con aire solamente pueden detectar porosidades


y algunas rajaduras cuando son extremas, pero otro tipo de

defectos en las soldadurag no son detectables por éste


método, tales corno: socavados interiores, oclusiones,
falta de penetración.
4L4

vz

66

6'¡

60
a0

14

:1--
r[__-- o
o

?()

24

¡4--
r?i

FIGURA 9I. Programa de Llenado para Tanque de ZOOOOO Bis.


415

L2.6.L. Pruebas de los ondos.f Existen dos rnétodos


conocidos pera probar Ias goldaduras del fondo del fondo
deI tanque:

. Con cárnara de vacio y golución jabonosa.

. Aplicando aire entre el fondo la base del tanquet


además de la solución jabonosa.

tl primer rnétodo es el más utilizado y práctico'

{-onsiste en una cánara de unes 30" x L2" x 6" r con un

vidrio visor en la parte


superior r uD manórnetro de
Orstbs/pulge, un pequeño eyector (que es el que efectuá el
vacio) y un calrcho espurna en el extremo inferior opuesto
aI vidrio para producir el sel lo de la "ventosa".

A las soldaduras se aplica espuma jabonogar si hay porcrs


se producen burbujas, que se observarán a travÉs del
vidrio por acción de 1a eyección que produce el aire
suministrado por una rnanguera desde un compresor.

El segundo rnétodo es de más cuidado ó mejor más engorroso


y consiste en aplicar aire 2-3 lbs/pul92 entre las láminas
del fondo y la base del tanque utilizando una boquillarman
guera y compresor.
4L6

Para tal efecto y obtener estanqueidadrse aplica arcilla


hrlmeda u otro rnaterial sel lante, Ert la pestaña del fondo.

La aplicación de la espuma jabonosa se efectúa Por el


interior del tanque: Si existen porosidades deben formarse
burbuj as.

Esta prueba se utiliza que tods Para tanques gue ya 5e


rnás
hal lan en u5,o y 5,e requiere inspección de las soldaduras
de fondo.

L2.6.2. Pruebas de los techos cónicos' Hemog dicho que


los techos cónicos no requieren de pruebas neumáticas y

solarnente se efectúa una inspección visual a las


soldaduras. Pero si usted desea efectuar la prueba de
vacio, entonces proceda en la rnisna forma que lo hizo para
el fondo.

El producto almacenado en un tanque de techo cónicor jamás


deberá llegar hasta el techo. Si ello ocurre será Por rnala
operación.

12,6.3. Prueba de los ssbresanos y refuerzog. Las


pruebas de los refuerzos ysobresanos en manholest
boquillas, tarnbién se hacen con aire Y jabón,

EE sabido que con anterioridad a goldar los refuerzos y


4L7

sobresanos, se deben haber dejado orificios para Ia salida


de gases producidos al fundirse el electrodo.

Este rnismo orif icio que debe ser roscador 5t utiliza, pera
conexión con aire. Nunca utilice más de 2-3 Lbs/pul92 para
esta prueba. Corre el riesgo de abornbar Ia lámina si ésta
eg delgada.

SÍ existen fugas o poros se fsrrnarán burbujas a la


apl icación de la espurna jabonosa sobre las soldaduras.
NU SE USE OXI6ENO EN REEI'IPLAZO DE AIRE. ES PELIGROSO,

POSIBLES RESIDUOS O ELEI'IENTOS CON 6RASA. SON ALTAMENTE

INFLAI'IABLES.

t2.7. ASENTAI'IIENTOS Y CONTROLES

Podriarnos distinguir dos tipos asentamientos en

tanques !

UNO: El que se produce tan pronto se efectúa la prueba


hidrostática, dependiendo de los siguientes factores:

Diámetro y altura del tanquet


Uniformidad del suelot
Intensidad de Ia carga,
Tipo de tanque en cuestión.
419

Generalmente Ios tanques de techo cónico son rnás

tolerantes a los efectos de los asentamientos


diferenciales que los de techo flotante.

OTRO: EI que se procluce en forma lenta a través del tiemPo


4r5.1O o más años de estar cargado eI tangue con Productot
debido a que:

, El nivel freático Puede variart


. Desplazarniento de capas subterráneas Por lodos y dese-
chos que quederon atrapadost
. Los carnbios de clirna y variación de las temperaturas por
eI rompimiento de la capa de ozono. (Fenómeno de inverna-
dero ) .

Estas fluctuaciones hacen que las áreas adyacentes al


tanque se agrieten, f ormando ra j aduras de rneyor o rnenor

nagnitud, dependiendo del tipo de relleno utilizador QUt


por lo general es permeable, produciendo Poco a Poco
asentarniento,

Los asentamientos en un tangue pueden sers

. DÍferenciales entre Ia base del tanque y el truerpo


rnisrno, produciendo alabeos tanto en el cuerpo como en el
techo. Figura 92.
419

I
I
I
I
t

.-.2---
ia\/
\\--A
'\

\\
---F---\ ..-_-_{
*---
5 5

FIGURA 92. Eurvas y Control del Asentarniento.

. Diferenciales entre puntos diametralrnente opuestos


I legando a producir tal desplorne en el cuerpo del tanque
que traba los techos flotantes y sus s€rllos. Figura 93.

. Diferenciales entre eI centro del tanque Y sus orillas


en forma de plato hondo. Figura 94.

En ocasiones s,€r puede presentar que eI tanque se asienta


totalmente nivelado. Figura 95.

f¡riCrnts
420

- --¡ 5

FIGURA 93. Diferencia de carqa entre dos Puntos diarnetra-


les,

FItjURA 94. Diferencia de Carga entre el Eentro del Tanque


y sus orillas.
42t

FIGURA 95. Tanque completamente Nivelado.

Eventualrnente se Presentaria acumulación de agues I luvia


alrededor de Ia pestaña del tanque Y la base con eI
peligro de corrosión, cuando 1a base no tiene anillo de

concreto.

Para este ceso se eI irnina en f orrna rnanua I la diferencia de

al tura entre la base y la pestañat procurando dar


pendiente hacia el ex terior de la base e imperrneabi l izando

nuevarnente ésta.

üuando se diseñan tuberias' bornbas, cá I entadores

externos, acoples, ect. Se debe tener rnuy en cuenta la


elevación final del tanque después de sus asentarnientos.
422
lie rle.he evitar a torla costa que lrrs rnanholes o puertas de
t¡arrjrtn y clrena.ies al horcle inferirrr del tanque que se
rl¡-fclrrnen a cat.rsa rle asentamientr¡s slrferenrialeg.

Fxrgten cliferentes criterros en ruanto aI máxi.ma

aFFntamientcr ctiferencial Frermisitrle, sinernharqo nuestre


e.xperiencia nos ha I levado a tener en cuenta las
srguientes tolerancias :

. lanctues hasta 5O.OOO Bls cuye altura nc¡ sea superior de

4() F¡iesr EE permite un esentarniento diferencial de Z" por


rada 5O rnetrss de perirnetro'

. 'l
anques hasta 2OO.OOO Blsrcuya altura no s€ta superior de

4C) piesr s€ permrte un asentarniento diferencial de 3" Por


cacla 5O rnetros cle perimetro.

. lanques hasta 3OO.OOO Blst cuya altura no sela superior a

4t3',se perrnite un asentamiento cliferencial de 3 I/2' Por


racla 7O rnetras de trerirnetro.

Sin ernLrarqo, Ei se desea un cri. terio rnás ríqido entonces


ohtenqa, los esentamientos rnáxirnos perrnisibles con la
f órmula rlada en la Figura 97.

Pc¡r lo anterior, ps necesario Ilevar reqistros deI


cornportarniento de cada tanclue clonde se consignarán los
425

asentamientos. (Ver Figura gb) t desplornes, at:ombarnientos


del casccr, techos y fondos. De estos reqistros se torna la
decisión si esto no necesario nivelar el tanque.

Curva inicial
{-urva Fina I
I
I

É=?-oo'
h= 4O'

624', - B"

to 20 3(t 40 50 ho

F tlllJRA 9,5. Crrrva de Asentamtent-o Tanr¡ue 2OO.OOO Bls


ner todo 45 rl ia.;.
424

fliárnetro rlerl t-anqrres ( pies )

t
'¿oQ

150

too

70

o
() t(-) 70 3c, 4'f, 50 60

Asent-arntent-o rli.f erenci.al máx imo 1pt-tlcl )


(cent-rn a horrle)

FIG¡JRA 97 Asentarnientoq rnáx irnos r¡errnis i hI es.

l-as .:urvas se obti.ernen rler la sictutent-e ect¡acrón:

.4h1.
A
_= 5 +
D

A : Háxirno asentamiento cli.ferencial ( Aclmisible 1pr:tq))


ll: Diámetro rlel tanqt-¡e (pies).
5 ¡ Pendiente intcial rje Ia base ( putq/pte) .

r]r]sr.tlVa negat iva


423

12.8. NIVELACION E INYECCION DE ARENA

L2.9. L, Cuando se debe nivel ar un tanque. Corno Io


di j irnos en el tema anterior se debe nivelar un tanque
cuando sus asentarnientos excedan Ias recornendaciones
anteriorrnente dadas.

También se debe nivelar un tanque, cuando se halle hundido


en su parte central cuyas combas están por encirna de L/2
pie. En este ceso se deben levantar tambíén las colurnnas
para destensionar el techo.

Cuando un tanque se hal Ie en servicio Y sea necesario


inspeccionarlo a fin de verificar posibles grietas,
rsturas , deterit:ros rnecáni cos r f atiga del rnateria I etc r 5E

debe verificar también:

, Su nivelación con el fin de prevenir cualquier tipo de

asentamientos difereciales que hayán ocurrido.

. Por carnbios en los niveles freáticos.

. Por agrietarnientos o rajaduras de las fundaciones.

, Por vibraciones causadas por equipos rnóviles adyacentes.

. Por carnbios bruscos de temperaturas externas debidas a


426
periodos de I Iuvias intercalados con rnarcados periodos eJe

ca I r¡res,

, Tarnhién Forque alqunos tanques fueron construidos sohre


terrenos heterogénec¡s es decirrque alquna parte descansa
sohre rnaterial suF¡Fernarnente sól ido y f j rrne y otras partes
f uernrr rel lenaclas para tales f ines, sin une adecuada
crtnsgI iclación.

Ls lóqico que cuando se proclucen asentamientos diferen-


cialers, se prc:cluzcan en rnayor o fnenor proporción
clefc¡rmaciones tanto en el fondo corno en eI techo,
rolurnnas y cascrr, Estas deforrnaciones producen tensiones
qutr en rnuchos cascrs pueden I levar a Ios rnateriales rnás

al lá de Iss lirnites perrnisibles de elonqación y es cuando


se ¡.rrorlucen ra.iaduras, aqrietarniento, roturas con

ccrnsecuencres muchas veces catastróficas e irreversibles.

L2.A.2. Procedimientos de nivelación:

. Verifique que el tanque se haya clesocupaclci.

, Verj fique que se han hecho las pruebas de gas y que no


exjste peliqro y que eI tanque se hal laba ya en operación.

. Obtenqa los peFfnrs(]5 en cal iente diariarnente pera


clesarrol lar su traba.io.
427

. Deterrnine con exactitu¡J el Ios segrnentos de arco que


va e nivelar.

, Suelte las cclnex ¡.rlne5 tuberias externag, bombas,

tarnbc¡res, etc.

. Coloque al F¡ie deI tanque "cama" de polines entrecruza-


flos en forrne rJe parrilla y a distancias entre 4-5 rnetros.

Snbre cacla " rame "cle pol ines r coloque un gato.

, t'uelde el rasccr clet tanque canales de 6"x I '30 mts' u


El" x I .50 mts. ó chapas [^¡F8" x67" Ó [¡JF6" x 23" , tenÍendo
curclado que Éstas c¡ueclen sellaclas con platinas de 3/8" Por
el extremo que da contra el qato.

. Aplique ta scrldadura intercalada Pcrr ambos lados de la


cc.rr'lál en una lonqitud de 4", espaciado también en cada 4".

. Una ve? soldadas todag las canales, inicie la qateada


lentarnente, hacÍendo presión iqual a todos los qatos.

, Controle la nivelación y qrafiquela.

. De,ie L/4" pcrr encima deI nivel deseado para que aI


asentar eI tanque pt:r el peso, quede en su nivel correcto.
424
12.8.5. Inyección de arena 3

. Terrninada la gateada coloque arcilla hrlrneda en Ia orilla


del tanque, pera evitar fugas de la arena.

. Inyecte arena seca (sin tarnizarl, libre de piedras y

cascaiillo, con el equipo cle sand-Ellasting.

. Constate que quede uniforrnemente distribuida y

confinacJa.

. A1 terrninar cle n j velar y antes de reti rar y bajar los


qatos, reti re el máterial arci I loso y sel Ie con un

rnaterrial asfáltico que puede ser RC-25O.

. Si es necesario rectifique las conexiones de entradas y

sa I ¡ das de I tanque .

12.8.4. Prcrcedirnientos para nivelar techos y f ondos:

. Llna vp? desocupado el tanque, constate que está limpio


y que se han hecho las pruebas de gas.

. Constate las cornbas clel techo y las del fondo con el


reqrstro'lK-2 y deI ceso, rectifiquelas.

, Verifique el plorno de todas las columnas y su elevación.


429

. Si están desplornadas y caidas, proceda a cortar las


guías soldadas en el fondo, a plorne nuevarnente. (suelde
las guias al final de todos los trabajos).

. Si eI techo tiene abombamientos, estos se eliminan


levantando las columnas respectivas con gatos.

.5e tendrá cuidado que las colurnnas y cabios apenas se


asienten contra Ias larninas del techo no vayan a producir
tensiones.

. SuF lernente Ias colurnnas en 1a parte inf erior después que


haya Ievantado el fondo.

. Deterrnine ccrn exactitud cuáIes son las F¡artes más al tas


clel área de fondo que va a nivelar.

. Fn estos siticts haga perforacÍones circulares de lEl"


clrárnetro a una distancia no rnenor de 1" de las sc¡Idaduras.

, EI diárnetro de las perforaciones depende del área de


tonclo que vaya a nivelar.

. L os parches cle ?4" d iárnetrcr, se uti I i zarán en Ia


reparación de los orificios cle lg" de diárnetro.

. Se hará una perforación eproxirnada por cada lOO mtsz de


430

área oue se va e nrvelar.

. nyercte arena seca ; no es necesario tarni zar r Pero sl qu€


I

se hat te I ibre de casca-io y piedreci I las Para evitar


taprolrarniento en los equrpos de Sand Bl asting.

, Al térrninr:r de I a inyección de arena, veri f ique gue eI


fc¡nclo quedó niverlado. Procecla e parchar los orificios
ten¡endo presente que estos deben quedar traglapados por
J o rnencrs I l, /2" .

. Por tiltirno Erroceda a soldar en el fondo las guiag de las


rnlumnas que haya aplomado.

A ron t inuación podernos ver aI qunas f orrnas de poder


efectuar la inyección de arena seqr-rn las Figuras 98 y 99.

12,€|.5. Elernentos frara nive]ar:

. [iatos de 30/40/30 toneladas'


. PoI ines tipo FF.CC. ,

. Soldaclura 6010-6011-6013'
. L:ornpresor cle a i re ,

. Arena geca,
, TrrIvas,
, Manquera para aplicar arena.
. Toberas para aplicar erenat
4jl

inyccción

F iGtJl-tÉ¡ -/8. (iat-earla rle t;c¡ irrmna.


437

,30 Ton.

FlGl JRA'/9. Gateacl a clel t.aEcr).


433

. Anrlami,os,
. tláqu tnas rlr: so I clarltrra t

. llornl-lust-i.htes,
. E I ernen tos rie seqlJr i.riarl t

. llanaI cle H"x i.50 mt-s.


. flana1 de 6"x f.30 mt-s.
. Platina rle 3/A'.
. Oxtqeno,
. Acet i. I eno ,

. Chapa t¡lF E}x,57'-t.50 rnts.


. Chapa tÁJF 6x7.3-1.30 mts.

A rontinrrarjón 5,e recornienrlan Ltn¡ls rl¡aclrOs que nos pUeden


servi r Fara el rontrnl ¡ req j strn flel asentam j ento clel

tanque, ver Iahla 34'


434

TABI-A 34. Reqistro rle Asentarn'i.ento de l-anques,


Registro do Asentomienfo de Tonques

,/ i\
./lr

Tonque N9:
Fecho :

Nivelocicin'
Finol i

o
c,,
.9?

o,
q.

rt'

N NE SE J SW N

Perímelro

Formo No. TK ,l
435

IAI-ll..A J4. R¡rnrstrc¡ cle Asentarnient-o de -[anqrles.


Continr:ación
Regislro do Combos on Tcchor y Fondos dc Tonquor

Tonquc...No.:,
Focho: i
Tocho

N NE E
qtr s sw wl

¡
:2 4 5 6 7 I

B o E tr G H

Fondo Fccho :
i

N NE c SE S sw .w. Nl/

I 2 ? 4 5 6 '^7 ---

I o F G H

Formo No. TK-?


43á
f ABl-A 34, lleq i.strr¡ rie Asentamiento cl¡r Tanc¡tres.
uon t rnuac'i. ón
Registro dc Dcsplomo y Combos en Tonqucs

Tonquc No.:
Fecho:

Desplomc lUox.l/?")
N 'NE E. SE s sw w NW

Combo¡ ( Móx. t/q" )

-N ,N
E, E SE s SW w NW

¡9,. 29 Anirto
r1|t;'\:..i

29, J9 Aniilo

J9,,49 Aniilo

49, igAnillo r

59,69Anitto

d, z9 anírro

79, SgAnllo

Formo No. TK -3
I5, PRUEBAS

I5.1. GENERALIDADES

Las pruebas no destructivas son ls más utilizadas en el


campo industrial. A continuacién darnos a conocer una serie
de pruebas que se le pueden hacer a los materiales' a las
piezas ya fabricadas y a los tanques ya terminados'

A continuación tenemos alqunas de ellas:

13.2. PRUEBAS NO DESTRUCTIVAS

Consiste en una serie de ensayos que Be le hacen al


rnateria, las bocas de entrada y salidas, rnanholes,
refuerzos de los tanque API 650, para verificar si existen
poros y grietas en la soldadura, además sirven para
verificar que no hayan fugas durante la prueba de diseño
( hidrostática ).

15,2.1. F'létodos basados en la aplicación de radiaciones


penetrantes. Son aquellos que utilizan cono campo de
438
energia las radiaciones electrornagnéticas o corposculares
en rangss de energía gue permiten 5u penetración a través
de la materia, entre las rnás usuales tenernos¡

13.2.1,1. Radiografia. Utiliza raytrt equis o rayos gemrna

para producir irnágenes Por transparencias sobre peliculas


fotográficas.

Aplicaciones:

. Carnpo de aplicación. DetecciÓn de discontinuidades


internas en todo tipo de materiales.

. Aplicación tipica:

Inspección de soldaduras en planta de fabricaciónt


Inspección de soldaduras en rnontaje de obrat
Inspección de fundiciones,
Inspeccién de soldadura y fundiciones de grandes
espesores ( 1OO rnrn ) .

Procedimiento para elabr¡ración de radiografia¡

Toda radiografia debe I levar un reporte de inspección


radiográfica que se le practica e cada equipo o elernento.

En un exárnen radiográfico se deben tener en cuenta los


439
siguientes requisitos:

. RequisitsE generales. Indicando condiciones de las


superficies, etc.

, Identificación de radiografias. Detallando eI sisterna


de identificación, localización de las rnercas, Y croquis
de la localización de las radiografias.

. Selección de la energia de radiación, Rayos equis,


isótopos radioactivos empleados en los rayos gamrna.

. Cálculo de la distancia fuente. Pelicula.

. Indicador de calidad de imagen, (Penetrornetros) .

. Inspección por el método de pared sencil la, doble


partícr¡la, espesor del penetrametros.

. Revelado de películas, Condiciones, liquidos, etc.

Interpretación de radiografias, Teniendo en cuenta:

Procedimiento escri to,


- Análisis de cada película de acuerdo a los códigos y

patrones de aceptación.
44U^

13.2.L.2. Xerograf ia. Uti I iza igual tipo de energia que


Ia radiografia percl Ia imagen se obtiene sobre un

dieléctrico.

13.2.1 .3. Neutrongrafia, Uti I iza radiación de neutrones


y previa conversión, produce irnagen sobre pel icula
fotográf i ca.

13.2.t.4. Radiación equis o garnrna Para


Fluoroscopia.
producir irnagen viEible sobre placas fluorescentes,

L3.2.2. Métodos basados en vibraciones mecánicas. Son

aquellas que utilizan como caropo de energia la propagaciÓn


de ondas elásticasr detectando los fenómenos de reflexiónt
refracción, atenuación, resonencia y rnodos de ProPagación.

13.2 .2. L . Ul trasonido. Uti I izan energia ul trasónica


excitable en cristales piezoeléctricos. La deteccién se
hace también con cristaleg piezoeléctricosr ,l rnediante
sistemas electrónicos se obtiene visualización de las
indicaciones en un tubo de rayc¡s catódicos que da

inforrnación sobre intensidad y tiernpo.

Aplicaciones:

, Carnpo de apl i cación . Detección de descontinuidades


internas Y superficiales en rnateriales que transmiten
441

ondes elásticas.

Resonancia (medición de espesores).

. Aplicación típica:

I nspección de chapas calarninadast


I nspección de soldaduras ern chapas rnedianas y grandes
esPesor€ls,
I nspección continua de tubos con paredes delgadas.

. Procedirniento para apt icación de ul trasonido. En el


articulo 5o. de la sección V del Código ASMEr 5€ hacen las
indicaciones de los procedi¡nientos ultrasónicos Pare 1a
inspección y exarninación de soldaduras' partes'
ccrmponentes, rnateriales y pera la deterrninación de

espesores, Los ensayos de ultrasonido, corno 5e indice en


el articulo 5o. parágrado f-322 del código ASME deben

realizarse de acuerdo a un procedimiento escrito que debe


contener corno rninimo unos requisitos de información como:

- Tipo de soldadura y/o material a inspeccionar'


- Condiciones de la superficie,
- Técnica empleada (emisión directar angulo de emisión,
contacto y/o inmersión),
- Descripción de la calibración, bloques y técnicast
Lirnpieza despues de la inspección.
442

La inspección deberá ejecutarse rnediante un sisterna


generador de frecuencias de tipo ultrasónico reflejadas
por irnpulso y gamrnas cornprendidas entre I l'lhz y 5 Mhz t a

menos que Be especifique otra cosa en la sección aplicable


deI código de referencia o en Ias especificaciones del
rnateria I .

15,2.2.2. Ensayos sónicss. Aplica ondas elásticas en eI


rango de frecuencia audible, detectanto principalrnente el
fenómeno de atenuación acúst.ica.

t3.2.2.3. Emisión acrlstica, Se basa en el recuento y

análisis de las ondas elásticas erni tidas por despl aza-


miento de dislocaciones durante la deformación o rotura de

los rnateriales.

13.2.2.4, Análisis de vibraciones. Consiste en el análisis


de las vibraciones producidas por desplazamiento de masas
o por fricción de materiales en máquinas rotativasr o

a I ternativas .

13.2.3. Métodos basados en Electricidad Y magnetismo. Son


aquellos que utilizan cernpos eléctricosr magnéticos o la
interacción de ambos en los fenómenos electrornagnéticos'

t3.2.3.1. EIéctricos. Consiste esencialmente en Ia


detección y rnedi ción de variaciones de potencial
443

eléctrico, aplicado al material o pieza en ensayo.

Aplicaciones:

, Carnpo de Aplicación' l'ledición de profundidad de f isuras


y espesores. Espesores en filmes no conductores,
dirnensioneE.

, Aplicación tipica, Inspección de cilindros de laminación


en proceso de recuperación, Calibración de espesor en

plásticos diámetro interno en tubos.

13,2.3.2. Particulas rnagnéticas. Eonsiste en la


aplicación de un carnpo rnagnético en la pieza e ensayar y
en la visualización de eventuales distornicones o campos

de fuga rnediante particulas magnéticas coloreadas o

f I uorescentes .

Aplicaciones¡

. Carnpo de aplicación. Detección de defectos superficiales


y subsuperficiales ein rnateriales ferrornagnéticos.

. Aplicación tipica:

Inspección de soldaduras en aceros,


Inspección de forjas de acero,
444

Procedimiento para enEayo de Particulas magnéticas. En eI


artículo 7o. de Ia sección Vr del código AS¡{E se explica
los diferentes requerimientos Para este tipo de ensayo- De
acuerdo a este articulo' eI ensayo Por particulas
magnéticas se ernplea Para detectar grietas, traslaPest
rebabas, uniones débiles y otras laminaciones en
rnateriales ferrornagnéticas,. EI procedirniento debe contener
la siguiente inforrnación;

. Los nateriales, formas o rnedidas exarninadas, alcance6 en

I a exarninación,
. Técnicas de rnagnetización usadast
. Equipo ernpleado pare la rnagnetización t
. Preparación superficial t

. Tipo de partículas ferrornagnéticas usadas: fabricatnet


color, seca o húrnedar etc.
, Corrientes rnagnéticas ( tipo y arnPeraje) t

. Desmagnetización.

Los rnétodos de inspección Por partículas magnéticas puede


emplear materiales fluorescentes o no fluorescentes.
Veremos a continuación algunas técnicas de examinación:

Técnica por excitaciónt


Técnica de rnagnetizeción longitudinal,
Técnica de rnagnetización circular,
Técnica de acoplar,
443

. Técnica de multidirecciones de magnetización.

13.2.3,3. l'lagnetoscopia. Consiste en la aplicación de un

carnpo magnético y Ia evaluación de campos de fuga rnediante


detectores de magnetismo corno por ejemplo: transductores
de efecto hal I.

L3.2.3.4. Corrientes de foucaulto Eddy currentes.


Consiste en detectar las variaciones de impedencia
reflejadar poF efecto de la pieza bajo exárnen en una

bobina excitada por corriente eléctrica de al ta


frecuencia.

L3.2.3.5. Eapacitivos. Se basan en la aplicación del


efecto capacitivo, rnidi.endo variaciones de capacidad
eléctrica originadas en rnodificaciones o variaciones de

espesor deI dieléctrico interpuresto entre el detector


capacitivo y el material a ensayar.

13.2.4. Métodos Opticos. Et diseño de estos métodos está


basado en la utilización de 1a luz visibler corno campo de
energia o medio de prueba.

13.2.4.1. Examen visual. Utiliza la vista como elernento


de detección con o sin aplicación de elementos auxiliares,
tales corncr lentes, espejos y endoscopios.
446
Aplicacioneg:

. Carnpo de aplicación. Detección de, defectos superficia-


les en producción.

. Aplicación tipica. Inspección de uniones soldadas.

15.2.4.2, Trangrnisión de imagenes. Aplica un elernento de


detección interrnedio entre I a vista y I a pieza en exárnen ,

estos elernentos pueden ser: cárnaras de f i lmación o de

televisión operadas con control rernoto.

Apl i caciones:

. Carnpo de aplicación. Detección de corrosión, erosión,


desgastes y rnantenirniento,

. Aplicación tipica. Inspección de recalentadores de

vapor de centrales térmicas.

13.2,5. Métodos basados en Energia Térmica. En estos


rnétodos el cernpo de energiar BS la energía tÉrmica y la
inforrnación se obtiene a través de 1a evaluación de
gradientes de temperatura,

13.2.5,1. Termograf ía. Utiliza sustancias quírnicas en

forma de lápices o barnices que cambiar de color, o funden


447

de rnuy estrechos márgenes de temperatura.

13.2.5.2. l'létodos inf rarrojos. Aplican 1a detección y

rnedición de 1a radiación infrarrojar para obtener


indicaciones Iocal izadas o rnapas de ternperatura rnediante
técnicas de barrido.

Aplicaciones:

. Carnpo de aplicación. Detección de desgaste en aislación


térrnica. Defectos de soldadura por "brasing" o calaminado.

. Aplicación tipica:

Inspección de cucharas de coladar eue detecten desgaste


de refractario,
Inspección de paneles y "Nido de Abeja" de industria
aeronáutica.

L3.2.6. Flétodos basados en el Transporte de Materia. Se

aplican los fenórnenos fisico-químicos, relacionados con la


capacidad, viscosidad, absorción, desorción, permeabilidad
en líquidos y gases.

13.2.ó.1. Liquidos penetrantes. El medio de pruebar ES

un 1íquido coloreado o fluorescentes que tiene propiedades


de elevada penetración en grietas o defectos
444

superficiales.

La detección se obtiene por contraste de color o

fluorescencia previa extracción del líquido retenidot


usando un medio absorbente.

Apl icaciones:

. Carnpo de aplÍcación. Detección de defectos abiertos a

Ia superficie, principalrnente fisurasr Pr1 rnateriales no


porosos ferrornagnéticos o no.

. Aplicación tipica:

Inspección de soldaduras en aceros austeníticos


(detección de fisuraE),
Inspección de áIabes de turbinas de para detectar
fisuras de fatiga.

Procedirniento de liquidos penetrantes. Los pasos a eeguir


durante una inspección pera la aplicación de liquidos
penetrantes son:

. Técnicas con temperaturas norrnelizadas. La ternperatura


en Ia superficie durante la prueba no debe exceder eI
rango de 6O"F a I25"F.
449

Otras ternperaturas pueden ser ernpleadas tiernpos


diferentes.

. Aplicación del penetrantes. E1 Penetrante debe ser


aplicado por inmersión, con pincel, brocha o por rociado.
En el caso de los penetrantes aplicados por rociador sE

debe ernplear un cornpresor de aire, usando f i I tros para


evitar la contarninación del penetrante con aceite, agua,
lado o sedirnentos que pueden recogerse en las líneas.

El tiempo de permanencia del penetrante, es entre 15' y

20' rninutos.

. La rernoción del exceso de penetrante. Una vez aplicado


el penetrante, de acuerdo a las explicaciones, debe
rernoverse el exceso de penetrante, teniendo cuidado de no
rernover el penetrante de las discontinuidades.

. Secado después de renover el exceso de penetrante¡ se


puede hacer con aire que no pase las 12O"F por evaporación
con papel secante o con un trapo.

. Aplicación del revelador. Debe ser aplicado en Io


posible despues de haber removido el penetrante y el
tiernpo no debe exceder lo establecido en el procedimiento.
La capa de revelador debe ser suficienternente gruesa para
que perrnita llenar las descontinuidades. El revelador debe
450
tener buen color de contraEte tron el penetrante utilizado.
Los reveladores que más se usan son los blancos. Existen
dos formas de aplicar los reveladores, una de ellas es un

forma seca y Ia otra en forrna líquida.

. Interpretación. EI tarnaño y el tipo de discontinuidades


se deben ir evaluando desde eI mismo rnomento en que el
revetlador empieza a actuarr pñ la medida en gue el
penetrador emigra hacia eI revelador, las discontinuidades
se hacen rnás visibles. La interpretación f inal debe
hacerse entre los 7 a Ios 30 minutos despues que el
penetrador haya salido.

. Eolor (contraste) para los penetradores. Para que el


color deI penetrante contraste con el revelador, debe
aplicarse de rnanera gue se forrne una capa uniforme sobre
la superficie. Las indicaciones de color rosa tenue indica
excesiva limpieza. Una inadeclrada limpieza puede originar
el oscurecirniento de log defectos, Además del contraste
se requiere de una adecuada ilurninación durante el exámen

y la evaluación de las indicaciones.

. Penetrantes fluorescentes, Con penetrantes fluorescen-


tes el procedirniento es el rnisrno de T 64c .1 con Ia
excepción de que este exarnen utiliza una luz ultravioleta.
Este exárnen debe realizarse de la siguiente rnanera,
451

Debe realizarse en un lugar oscuro,

- EI inspector debe rnantenerse por 1o menos 5 minutos en


eI área oscura antes de realizar el ensayo, con el
propósito de que sus ojos se adapten a 1a oscuridad.

- La luz negra deberá ser rnantenida durante un tiempo de 5


rninutos antes de hacer la rnedición de la intensidad de Ia
luz ultravioleta emitida.

La luz negra será medida con un rnedidor especial. Un

rninimo de 8OO w/ cm, sobre la superf icie de la parte


exarninada deberá ser requerido, La intensidad de la luz
negra será rnedida en un tienpo rnínimo de I horas y siempre
gue el sitio de trabajo es carnbiado.

Técnicas ccrn ternperatura no norrnalizada. Cuando los


liquidos penetrantes no se aplican en el rango de
ternperaturas cornprendido entre 60"F a 125"F se requieren
de técnicas especiales para los procedirnientosr €n donde
se deben disponer de bloques de cornpareción. Los detalles
de estas técnicas se eplican en T-647.

El personal para que obtenga un certificador eue le


permita realizar enseyos no destructivos por la técnica de
liquidos penetrantes, debe ser calificado de acuerdo a las
cartas norrnalizadasr pñ las que se debe distinguir las
432
diferencias de contraste de los colores empleados.

Se hará de acuerdo a la sección VIII' división I apéndice


I det código ASf'lE. Las evaluaciones de las indicaciones
revelantes sorl aquel las que resultan de las
discontinuidades rnecánicas y solo Ias discontinuidades de

rnás de L/L6" deben consideraFse corno revelantes.

13,2.6.2. Exudación de gases. El transporte de un gas a

través de poros o grietas del rnaterial se detectan de1

otro lado de Ia trared examinada por la forrnación de

burbujas en un rnedio Iiquido o en una delgada capa de

sustancias tenseactiva.

Aplicaciones:

. Detección de pérdida que 1O-T Torr. I/5.

. Aplicación tÉcnica:

I nspecc ión de tubos soldados €ln ensayo hidrostático,


I nspección de estanqueidad en recipiente de uso nuclear.

13.2.6.3. Particulas filtradas. El medio de prueba


consiste en partículas suspendidas en un liquido y gue son
retenidas al filtrar el liquido a través de la pieza. Las
particulas acurnuladas en los defectos son visualizados por
453

su contraste de color o por fluorescencia.

L3.2.7. Hétodos basados en energia mecánica. En estos


métodos se aprovecha propiedades rnecánicas o esfuerzos
meánicos que excitan propiedades eIéctricas o bien los
efectos de un esfuerzo rnecánico.

L3.2.7.L. Dureza mecánica. Se aplica energía mecánica


para provocar deforrnaciones Iocales que permiten evaluar
dureza.

L3.2.7.2. Rugosimetria. Se uti I iza el defecto del


desplazarniento de una pesa gue sigue el pérfil y acciona
un transductor ( cristal pieza-eléctrica o bobina
inductiva) que produce una señal eléctrica proporcinal
proporcional al desplazarniento.

t3.2.7.3. Extensirnetros eléctricos, Aplica el efecto de


la deforrnación rnecánica sobre la resistencia eléctrica en
cierto tipo de conductores.

13.2.7.4. Lacas f rágiles. El rnedio de prueba son lacas


especiales que adhieren perfectamente a la pieza en exarnen
y se quiebra en lugares en que ésta se deformación cuando
se le sornete a un esfuerzo rnecánico.

. Carnpo de apl i cación . Distribución de tensiones y de


454
def orrnaciones,

Aplicación tipica. Estudio de correlación entre fal las


Y concentración de tensiones,

13.2.8, Métodos basados en energia atómica y nuclear.


Son aquel los rnétodos que utilizan reacciones atómicas o

nucleares provocadas por la interación de radiaciones


nuc I eeres con I a rnateria .

13.2.8. 1 . Aná t isis por acti.vación . E I carnpo de energia


aplicada es la radÍación neutrónica que provoca reacciones
nucleares en lss elernentos que cofnponen el rnaterial
analizado. Dichos elementos pueden ser entonces indivi-
dualizados y cuantitativarnente evaluados mediante
espectrornetria de la radiación de los radioisotopos
producidos,

13,2.4.2. l'licrosonda eléctronica. E1 carnpo de energia


aplicada es un haz de electrones gue excita radiación por
caracteristica en los elernentos que cornponen el naterial
baj o exernen . La detección y espectrornetria de dicha
radiación perrnite individualizar y evaluar cuantitativa-
rnente dichos elementos, Técnicas de barrido que permiten
además obtener I a distribución del elernento
individualizador €Íl la zona en examen sin destrucción de
Ia rnuestra.
455

. campos de aplicación. cornposición elemental y distribu-


ción de elernentos cornposición elernental.

. Aplicación tipica. AnáIisis de inclusiones en aceFo,


anáIisis no destructivos de aleaciones.

13.2.8.3. Retrodispersión Beta. EI campo de energía


aplicada es la radiación beta que provoca en eI material
radiación retrodispersa en funsión deI nurnero atórnico de
los elernentos presentes y del espesor del rnaterial. La
detección y evaluación de esta radiación permite
deterrnÍnar cornposición y esPesor de recubrimientos-

13.3. PRUEBAS DESTRUCTIVAS

Los ensayes destructivos por su alto costs en la


fabricación de la probeta y el equipo altarnente calificado
para hacer estos ensayos no son rnuy frecuenteg.

Las pruebas destructivas 5,e realizan para la calificación


de los procedimientos de soldadura y de los operarios
cuando el código lo especifique.

Los ensayos rnás realizados en la industria es el de

tensión o tracción, dureza, impacto, estudio rnetalográ-


fico, análisis quimico entre otros.
T4. ACABADO FINAL

14.1. DEFINICIBN

Cuando el tanque ha sido limpiado y pulidor €5 decir se le


ha efectuado la preparación superficial que corresPonde aI
tipo de pintura y al fluido a contenerr s€ procede con el
acabado final - pintura - gue por Io general se realiza en
el misrno sitio de la obra, y cltando el tanque se encuentra
ensarnblado en su totalidad, esto es para tangues de gran
capacidad. Los tanques que sean ensamblados en los
talleres, van listos para su instalaciónr PS decir ya se
Ies ha hecho su preparación superficial y acabads final
pare luego en el carnpo hacer los retogues necesarios en
pintura, estos tanques son de diámetro de 4 rnetros (m) ó
similares. El rnetal debe tener el grado de limpieza que
exige la pintura o la que el cliente haya solicitado Para
luego apticarla, cuya finalidad es la protección de

arnbienteg corrosivos que atacan los metales causando


graves daños,

Las pinturas, las cuales s€l pueden definir corno la mezcla


437

epropiada de resinas, pigmentos y solventesr algunas veces


el pigrnento obra cornt: un inhibidor de corrosión, pero más
frecuenternente Ias pinturas impiden Ia corrosión Porque
forrnan una peticula firmernente adherida aI metal-baser y
con buenas propiedades de: irnpermeabilidad, flexibilidad'
resistencia térrnica t resistencia a la abrasión,
resistencia a los ácidos y a Ios alcalis Y con otras
propiedades que las hacen viables Para recubrir
superficies metáIicas que desean protegerse contra Ia
corrosión.

Los grados de I impieza tratados en el Capitulo 10 se

relaciona con la descontaminación y ta adherencia de la


pintura esta rnás rel acionada con el grado de

descontaminacj.ón que con el grado de I irnpieza visual


observado. Esto es un grado de limpieza SSPS-SPIO es más

contaminada gue el grado de limpieza SSPC-SPS cuya


descontarninación es total y perrnite rnejor adherencia.

No sienpre una superfiie rugosa permite rnejor adherenciat


por el contrario esta se logra sobre superficieE de acero
con un pérfil suave. La adherencia sobre superficies
granal Iadas es rnejor que sobre superficies chorreadas con

perdigones, pero só1o en tan pequeña proporciónr que no

tiene consecuencias significativas excepto en pinturas


cuyo cornportamiento sea rnuy critico con respecto a 1a

textura superficial, a fin de asegurar una buena


458

edherencia, corno ejemplo pinturas ricas en zinc.

L4.2. GENERALIDADES PARA EL PROCESO DE PINTURA

Acabado final -pintura- es protección por ello hay la


necesidad de gue eI proceso se realice con surno cuidadot
bajo indicaciones hechas por personas idóneas o fichas
técnicas para la aplicación de la pintura.

En todo proceso de acabado final se debe hacer una limpie-


za o sand-blasting que debe, de ser del grado recornendado
psr la pintura que ve aplicarser Eñ general para estos
tipos de tanques 5'e realiza un grado de Iirnpieza interior
de rnetal bfanco -SSPCS- cuando el contenido s,on derivados
det pétroleo, eI cual no se pinta, ha no ser que el
propietario 1o exija. Cuando el contenido es cualquier
otro fluido gue permita corrosión este debe pintarse cofno

eI exteric¡r.

Para pinturas en el exter j.or la I impieza o el grado de

limpieza por 1o general van del grado comercial -SSPC6-


hasta metal blenco -SSPC5- para rnayor protecciónr siendo
el rnetal casi bl anco grado -SSPCIO- el más uti I izado ' si
el propietario no ha exigido alguno en especial.

Las pinturas a utilizar en eI acabado final de un tanque


son dos, y en casos especiales tres utilizando una de rnás
439

que es la del refuerzo para condiciones rnás Eeveras. EI


orden €ls el siguiente: Anticorrosivo, refuerzo (casos

ccrrnplejos) y esrnalte como acabado.

Los espesores convencionalmente utilizados son 2 a 3 mils


por cada pintura aplicadar si los espesores son

aumentados, aurnentan el ccrn5,urno de pintura Y si ellos son


disminuídos la eficiencia de la protección baja en tal
proporción.

Algunas recornendaciones pera la aplicación de pinturas son


que entre cape ,/ capa debe de haber un secado minirno de 6

horas y después de A horas se debe lijar las superficies


pintadas, luego sopletiarlas y proceder a pintar, esto
para facilitar y asegurar la adherencia.

Cuando la superficie se he la efectuado el sand-blasting


se debe quitar el polvo e inrnediatanente pintarse en

sisternas de pintura exterior.

Para interior el sandblasting permite una duración hasta


de I dias dependiendo de que tan protegido se encuentrer o

sea poccr afectado de lluvia, viento, etc. La superficie de


polvo se deja para gue sirva de capa protectora y rnornentos

antes de pintarse se retira el polvo. Para el logro de la


continuidad que obliga el sand-blasting y la aplicación de
pinturar eue en la rnayoria de los casos debe realizar uno

UniYr rsi J ?d
si-a
460

Eeguido del otro en tanques de gran capacidad 5e procede


con un sandblasting nocturno para en 1a rnañana aplicar
pintura de Ias partes sandblasting; Prl 1a tarde secado y
en Ia noche continuar sandblasting de las partes que
falten hasta completar el acabado de Ia totalidad del
tanque. Es importante que partes con sandblasting deben de

ser pintadas en el rnenor tiempo posible. Aunque esta


pintura necesariarnente ne reune Ias condiciones de

calidad, tiene su propósito en proteger el sandblasting'


Iuego se perfeccionará hasta obtener el esPesor y Ia
uniformidad deseada.

Para la aplicación de la pintura es indispensable tener


presente la cornpatibilidad de las pinturas a usar, cuando
son utilizados anticorrogivos no epóxicos 1a pintura de
acabado debe de ser no epóxica, porque el acabado epóxico
levanta el anticorrosivo, para el caso contrariot o see
anticorrosivo epóxico el acabado puede realizarse con

cualquier pintura apta para el tanque.

Las pinturas epóxicas constan de la base o acabado


ccrrnptrnente A ,/ el catal izador cornponente B a los que se
deben agregar un disolvente apropiado que es indicado por
el fabricante,

La apl icación de las pinturas, regularrnente se real izan


con pistola con aire y bajo indicaciones descritas en las
4a,L

fichas técnicas donde se obtiene información de equipo


sugerido, además de otras especificaciones de importancia.

Para tanques en acero inoxidabler el acabado final


generalrnente no es pintura r ES una I impieza quirnica con
ácido nitrico ó clorhídrico que luego será quitado con
jabón-detergente, en partes de cordón de soldadura se
limpiara con cepillos de cerdas de acero inoxidable.

Es importante que después de haber terrninado todo el


proceso de pintura se realice Ia prueba de adherenciar Ia
cual consiste en cuadricular de 3 fifir una superficie de

una pulgada cuadrada, para luego adherir a ella una cinta


pegante transparente que la cubra completamentet estando
esta bien pegada se torna de una punta y se hala Io rnás

rápido posible, si 1a cinta contiene partes pintadas


indica que 1a pintura no ha sido aplicada convenienteme¡¡
te , pero si I a cin ta rnuestra un estarnpado sirni I ar a I
cuadriculado sin desprender pintura eI proc€lso se ha

realizado tron éxito. Esta prueba 6e procede después de ó

horas de aplicada la pintura,

Hay la necesidad que las exigencias del propietario sean


aclaradas en el caso de no hacer los procedirnientos
rninimos indicados para la aplicación de la pintura,
inforrnándole Ias incidencias que tiene ó los efectos que
provoca tal hecho, de igual forma cuando se procede con
4é.2

protecciones fnuy rigurosas que aurnentan costos.

14.3. EL CONSUI'IO DE PINTURAS

14.3.1. Aumento de la superficie y formación del "volumen


rnuerto". La superf icie "Proyectada" es 1a que puede
calcularse mediante rnedidas de tipo Iineal ' Por ejemplo
multiplicando Ios lados de un cuadrado o de un rectángulo.
La superficie real o "topográfica" toma en consideración
la Configuración Superficial. Si Ia superficie es plana Y

lisa, Ias áreas "proyectade" y topográfica son idénticast


pero 1a superficie topográfica correspondiente a una rnilla
cuadrada "proyectada" de terreno montañosor puede ser
varias millas cuadradas. La superficie de una plancha de

ecero puede ser considerada cg¡fno un terreno montañoso en

rniniatura.

En consecuencia, cuando se habla sobre tantos mtz de

superficie de aceror nos encontramos realrnente con una


superf icie lvlicro-tspográf ica que es a menudo considerable
mente rnás grande al considerar todas sus crestasr VBlles y
cerros, Vista bajo un poderoso rnicroscoPior torna una forrna
casi drarnáti ca ,

Hay varias rnaneras de expresar la rugosidad superfÍcial r y

se ha introducido recientemente un nuevo concepto


denoninado relación superficial, gue consiste en el
463

cc:ciente entre la superficie real y la superficie


preyectada.

La rugosidad superficial origina también otro factor que

debernos tornar en consideración, denorninado "volumen


muerto", que es el aurnento de la superf icie y el volumen
de los val les. La correlación entre el aurnento de la
superf icie proyectada.

La rugosidad surperficial origina tambiÉn otro factor que


debemos tornar en consideración, denominado "volumen
muerto"¡ gup es el volurnen total de los valles. La

correlación entre el aurnento de la superficÍe y el


"volLrÍren rnuerto" se da en la Tabla 35.

TABLA 35. Aurnento de 1a superficie formación del


t'volumen muerto".

RUGOSIDAD EN AUMENTO DE LA ', VOLU]'IEN I',IUERTO,,


MICRAS SUPERFICIE
.t
cns/Ftz 1 MICRO
l¡ PINTURA HUF,IEDA

30 26 25
40 36 31
50 46 38
éo 54 45
7Q éL 51

14.3.2. Consurno de pintura y aurnento de la superficie


real. Cuando se rnanejan productos de secamiento rápido,
464
Ios cuales f orman una pel icula f ina y unif orrne siguiendo
los contornos de la superf icie, corno sucede con un shop
prirner, hay que considerar que la superficie real es mayor
que la superficie proyectada, El consurno de pintura para
obtener un espeser de pelicula especificado, aumelnta en Ia
rnisrna proporción indicada para eI aurnento de Ia
superf i cie.

Muchos otros tipos de pintura, según su capacidad


hurnectante o sLl penetración, suelen I legar a cubrir las
crestas después de que Ios va11es, o sea, el "volumen
muerto", hayan sido reIlenados.

El rendirniento de una pintura está en proporción inversa


al espesor de película, y no tiene sentido hablar de una

de estas dos propiedades sin tornar en consideración la


otra. Por otra parte, el consurno es una consecuencia del
rendirnien to.

El consurncr para obtener un espesor de pelicula deterrninado


puede calcularse cuando se conoce el contenido en sólidos
(en volumen) de une pinturar pxpresado como Proporción de
Sólidos en Volumen. La cifra obtenida de esta manera es
una constante fisica de cada pintura cuyo valor eE

indiscutible.

Para calcular el consurno para deterrnínado trabajo, se


465

aplica la siguiente ecuación¡

ESPESOR DE PELICULA SECA (T.IICRAS)


coNsut-to ( L I TROS/100f't2 )
PROPORCION DE SOLIDOS EN VOLUT'IEN xlo

Por tanto, si el espesor de pelicula especificado e5 de 40

rnicras y la proporción de sóI idos en volurnen es de or40,


eI consumo de es de 4Q/4 = 1O Lts./LOQ mz.

Este cálculo nss da el tronsurno y el rendirniento de una

pintura sobre una superf iciecornpletarnente I isa r lo que


rararnente se encuentra en la práctica. Por tantor Psi
necesario prever. une cantidad extra de pintura pera
rel lenar la rugosidad"vcrlurnen rnuerto" ) r a f in de
(

asegurar un espesor de pelicula real (medida encima de las


crestas ) y tornar en cuenta asi rnismo I a pérdida por
pulverización y salpicaduras.

Las salpicaduras y pérdidas por proyección no s€t pueden


caIcuIar, pero el consumo extra debido al "volumen muerto"
puede estimarse aproximadarnente por medio de la siguiente
tabIa, Tabla 36.

El factor del "volLrmen rnuerto" debe dividirse por la


proporción de sólidos en volunen. Por ejemplo, si tenernos
une superficie cuya rugosidad superficial es de éO rnicras,
y la proporción de sólidos en volurnen de la pintura es
466
TABLA 36. Factor "Volurnen I'luerto".

RUGOSIDAD EN I'IICRAS FACTOR DE ''VOLUI'IEN MUERTO"

15 1
?o 2
45 3
60 4
73 5
?o 6
105 7
lBO €l
etc. etc,

O.4O, el consurno extra es de 4/O.4O=1O t tsll0o m2 .

Añadiendo esta cifra los 10 Its calculados anteriormente


pere une superficie lisa, nos da un consumo real de 2O

I|-s/1OO mz (sin incluir las salpicaduras ni Ias pérdidas


por pulverización), o solamente 3 mz/ Iitro,

Desde Iuego, este drástico aumento en el consurno tiene


lugar solarnente en 1a prirnera capa (o las prirneras caPas)
que se aplican directamente sobre el ecero. Una veiz que la
rugosidad ha sido rellenada, la superficie queda rnás o
rnenos nivelada y t en tronsecuencia, pl consurno real se
eproxírnará al consurno calculado, excepcÍón hecha de las
salpicaduras y otras pérdidas.

14.3.3. Ejemplo del cálculo del consurno de pintura. Esta


técnica es especialrnente útiI cuando se trata de estimar
467

el consurno de productos nuevcrs de los que se tiene poco o

ninguna experiencia práctica, como puede ser el caso de


efectuar un cálculo de consurno de un trabajo importante a

realizar con CBAL TAR REF: 7A-63-02; deberán


EPOXI
'
efectuarse los siguientes cáIculos¡

Aplicación de 2 capes a un espesor total de 25O micras de

pelicula seca, sobre acero chorreado con una rugosidad de

unas 30-45 micraE,

La proporción de sólidos por volurnen del COAL TAR EPOXI es

de, 0165, lo cual significa un consurno de:

L23
--------- = L9.23 lts./l0o mz pera un espesor de t25
0,65 x 1O rni cras capa

E1 "volur¡en rnuerto" correspondiente a una rugosidad de 30-


45 micras es de unas 2.3 I tslloO ¡e2 y para re} lenarlo cc¡n

una pintura que tiene una proporción de sólidos en volumen


de O.65 se precisal

2.3
3.45 lt-s. /mz
o.65

EI consumo total de la prirnera capa rsr pués: 19,23 + 3.85


= 23.09 lts/1OO ¡¡2 a un espesor de 125 micras de pelicula
seca t Y para la segunda cepe (eliminando el "volumen
4é8
fnuet.to" ) :

19,23 lts/ lOO rnz r a un espesor de 125 micras de película


Seca

El consuno total para las dos caPas es 23.09 + L9.23 =

42.31 I tsl 1OO rt2 , para un espesor de 23O rnicras de

pelicula sece, a la cual hay que añadir una cierta


cantidad en concepto de salpicaduras y otras pérdidas,

42.3L x 1,3 = 55 lts/ lOO mz

Si se gretiere trabajar con cifras de rendimientor €5

f áci I obtener I as dividiendo lOO ¡¡2 pa|r I as cif ras de

consumo, lo que nos daria en este caso i

Prirnera capa lOO


= aproximadarnente 4.34 mz /ltg
23. OB

Segunda capa 1OO


= aproxirnadamente 5.2O mz /lts
L9.23

EI rendimiento total para las dss capas seria (4.34 +

3.2O1/ 2=4.77 mz /lls. Considerando las pérdidas Por


concepto de salpicaduras, brisas, etc:

4.77 mz /lts / L.3 = 3.67 mz /lls


469

5i se desea calcular el rend irnien to por galón seria:

3.67 mz /Lts 3.7A6 Its/gln = 13,90 mz /gln.

L4.3.4. Cálculo del rendimiento teórico. En algunas


ocasiones puede ser útit realizar cálculos por otro
camino, a fin de determinar el rendimiento en mz/litro de
pintura (o en galones irnperiales o U.S.A. Por lOO pies 2
o en pies 2 por galón).

A continuación se dan une serie de ecuaciones, ver Tabla


37 y 38 que pueden ser utilizadas pare estos cálculos, SVR

(Solids Volurne Ratio) significa proporción de Sólidos en

Volurnen. Et SVR de cada uno de los productos se indica en

las hojas de caracteristicas en forrna de porcentaje


(dividiendo por 1OO se obtendrá en forma de fracción
decirnal ) .

Los resultados extraidos de 1as siguientes ecuaciones son


exactos e indiscutibles, pero teóricos, en el sentido de
que no tienen en consideración el relleno de la rugosidad
superficial, sino que se refieren a la aplicacién sobre
superficies cornpletarnente lisas, Para obtener un espesor
de película efectivo (para proteger los picos), se precisa
una cierta cantidad extra de pintura, y en consecuencia,
eI rendimiento calculado quedará proporcionalmente
reducido, o viceversa, el consurno cal culado aurnentará de
470

acuerdo cc¡n el rendirniento real a un egpesor deterrninado.

Al estimar el consumo de un trabajo deterrninado' hay gue


tornar en consideración pérdidas de pintura durante Ia
aplicación a pulverizaciónr 5dlpicadurasr sobrast etc-

L4.4. ESPESOR DE PELICULA

TABLA 37. Espesor de pelicula en rnicras (n. f'licrag)

RENDII"IIENTO SOBRE
SUPERFICIE LISA EN: FORMULA A UTILIZAR
SVR x 1OOO
¡¡2 / litro = mz /litro

pies ?/qalón U.S.A. SVR x 4Q767


= ..pies 2/9alén U.S,A.

pies Z/galón irnperial SVR x 4893O


= pies 2/galán irnperial

TABLA 38. Espesor de película seca en rnils (m mils)

CONSUI'IO SOBRE
SUPERFICIE LISA EN: FORFIULA A UTILIZAR
SVR x 1OO
¡¡? / Iitre = mz /litro
m x 2.34
pies 2/9alón U.S.A. SVR x 1óO5
= ..pies 2/galén U,S.A.
47L

L4.4. L. Rugosidad y Protección. Es rnuy dif icil deterrninar


cual es el espesor real de película que se encuentra
aplicada sobre una superficie rugosa. El espesor de
pelicula prornedio que se puede rnedir no nos dice gran cosa
acerce de la protección que se puede esperarr ya que ésta
depende directarnente del espesor de pintura que recubre
Ias crestas, "protección de Ias crestas".

L4.4.1.1. lledición de espesores de película sobre


superficies Iisas. Exiten dos tipos de aparatos para Ia
medida de los espesores de pelicula húmedar de los cuales
el rnedidor de rueda se considera en gen€rral que
proporciona lecturas menos precisas que el medidor de
peine.

. Pledidores de pelicula hú¡rneda:

- Medidor de Rueda. Está constituido pclr una rueda cuyo


perirnetro tiene 3 rebordes , de I os cua I es I os dos
laterales equidistan del central. Et reborde central es
excéntrico y rnás pequeño que los exteriores. Cuando el
rnedids se hace rodar sobre una pelicula húrneda (de pintura
fresca recién aplicada) el reborde central excéntrico
rnostrará una posición en I a cual empieza a tocar Ia

superficie de Ia pintura.

Medidor de Peine. Es más digno de confianza, y consiste


472
en un peine cuyos dientes exteriores están a un rnismo

nivel. Ltrs dientes interiores van siendo cada vez rnás

cortos, presentando una cierta y predeterrninada distancia


entre la punta y eI nivel rnarcado por los 2laterales.
Cuando el peine se aplica sobre una superficie recién
pintada, el diente del peine que está tocando (o gue está
rnás próximo) a la superficie de la pinturar nos da el
espesor de pelicula.

Hay que tener en cuenta que en el rnomento de efectuar la


rnedida, una parte de los disolventes se ha evaporado ya,
especialrnente cuando se aplican a pistola pinturas con

disolventes rnuy volátiles, y entonces el espesor de


pelicula recién aplicada que corresponde a un espesor
deterrninado de pelicula secer €s rnElnor del que podernos

cal cular e partir de la proporción de sól idos en volurnen.

. Medidores de pelicula seca. El espesor de pelicula seca


debe medirse de forrna indirecta por la reducción en el
flujo rnagnético debido a la presencia de una cepa ns
magnética de aire o de pintura entre un imán y un sustrato
magnético.

Una cape de aire y una capa de pintura del rnismo espesor


tienen el rnismo efecto reductor sobre el flujo magnético.

Se dispone el rnercado de dos tipos de aparatos que


473
funcionan con irnán permanente.

Uno de ellos consiste en un irnán perrnanente con 2 polos en


forma de contactos esféricos para aplicar sobre Ia
superficie pintada, y se obtienen Iecturas directas sobre
un cuadrante que et parte integrante del instrumento.

A f in de el iminar eI ef ecto de cualquier magnetisrno


provenÍente del sustrato debe girarse 1BO" r tornando

después una segunda medida sobre Ia misma zona.

En el otro tipo de instrumentor la fuerza necesaria para


contrarrestar 1a atracción magnética entre el imán
perrnanente y eI sustrato magnético se mide mediante un

muelle, la tensión de la cual se consigue girando un disco


calibrado hasta que eI irnán se despega de la superficie
pintada.

t4.4. L.2. Medición sobre superficies rugosas. La

reducción del flujo magnético cuando se toman rnedidas de

una película de pintura sobre sustrato cori una superficie


rugoser Bo es constante. EI f lujo rnagnético se verá rnenos

restringido sobre las crestas que sobre los valles, como

consecuencia de un rnenor espesor de pintura. En los casos


en que la rugosidad del perfil es grande comparado con el
espesor total de película, las diferentes lecturas
obtenidas y el espesor de pelicula prornedio conseguido,
474

tiene solarnente un limitado interés, Lo que realrnente


cuenta es la protección sobre las cregtas.

Para un sisterna de capa gruesar Ia rugosidad tiene una


rnenor importancia. Euando se utilizan los dos instrumentos
descritos sobre una superficie de acero rugosar 5P

obtendrá una cierta lectura debido al aire que scr

encuentra rellenando los valles por Io que se han podido


diseñar rugosimetros, basados en el misrno principio pero
calibrados de diferente rnanera, dando medidas de rugosidad
en lugar de espesor de pintura.

L4.4.1,3. Interpretación de Ias medidas. De todo lo dicho


se desprende el problema de como deben de interpretarse
las medidas de espesor tomadas con un medidor de los que
se han descrito, con respecto al esPesor de pelicula seca
especificado,

La British Ship Research Association ha sugerido las


siguientes reglas pare asegurar gue se está obteniendo el
espesor de pel icula rninirno especif icado:

. El valor prornedio de las lecturas obtenidas sobre el


total de la superf icie a rnedir (f ondo' f lotación o ambas)

no debe ser rnenor que el 90 L del valor espesificado'

. El valor prornedio para cada una de las planchas no debe


473
ser inferior aI 8O 7. del valor especificado.

. En ningrln punto el espesor debe ser rneinor que Ia mitad


del valor especificado, o rnenor de 4 mils (unas 1OO
rnicras) sea cual sea el rnáximo especificado.

14.5. I'IETODBS Y CONDICIONES DE APLICACICIN DE PINTURAS

Existen cuatro rnétodos de aplicación de pinturas sobre


acero y otras superficies. De la composición de eIlosr eue
aparece en la Tabla 39, se deduce que ninguno es mejor que
los dernás. La elección del equipo de aplicación depende
de: eI tarnaño y tipo de superficÍe, el tipo de

recubrirnientos especificado, la preparación de la


superficie, las condiciones de trabajo y Ia disponibilidad
de energía, Veáse Tabla 39.

14.5.1. Aplicación con brocha. La aplicación con brocha


es relativarnente lenta pero se utiliza donde se requieren
acabados de alta calidad, o para pintar áreas pequeñas o
de dificil acceso.

También es recornendable para pintar estructuras complejas,


compuestas de partes pequeñas, donde la aplicación con
pistola ocasionaria un gran desperdicio.

Hay poca justificación para creer gue solamente la brocha


476

TABLA 39. Cornparación de métodos de aplicación

PR{IPIEOAD BRI¡CHA R{¡D¡IL{¡ PISTÍ¡TAC{lT P¡SIÍ¡TA SIII


AIRE AIRE

DILUC¡0I{ llo llo 5i Io

I}E
\|EI|}CIDA|} llás rlpida que
APLICACI0II lent¡ con broch¡ Rápid¡ flás rápidr

AIRE C0llPRIltlI}{] llo llo si si

l{l|lE[ACI0fl Regular. Xivel¡ en Pobre. Xivel¡ en


I)E PEIICULA sister¡ de veri¡s sistet¡ de v¡ri¡s
c¡pas c¡p¡s Buen¡ Buen¡

FILTRAIIOII PREV¡A
DE LA PIXIURA Aconsej¡ble Aconsej¡ble llece¡¡ri¡ lleces¡ria

PEIIETRACI|lII I}E LA
PITTURA Buen¡ Pobre Regulrr lh¡ buena

AIIHEREIIC¡A Elt liende ¡


80RDES Y PERFITES Tiende a escurrirse 0isp¡rej¡ escurrirse lluy bucnr

PIIIIURA Consider¡ble llenor pÉrdidr que


DEPÍISITADA Euen¡ Buen¡ pÉrdidr por cot pistolr con
erceso ¡ire
I}ESTREIA RESIJER¡I}A
PAffA APLICAR Poce lleno¡ Alt¡ lluy ¡lt¡
APLICACI0II S0BRE Lente. Probler¡s ñejor que la fhior que el
SUPERFICIES 6RAfl0ES de erpates broch¡ rodillo lde¡l

APIICACI0i S08RE apropiadr.


llás llo sirve prrr ángu- Dilicil prrr lluy buenr
SUPERFICIES PE0UE;AS Lent¡ los y canales cubrir bien Er¡ndes
c¡n¡le¡. 6r¡n- pérdid¡s
des párdides
APLICACI{¡II DE

P¡I|IURAS m A[T0 llo llo llo Prlctic¡rentc


ESPES0R P{}R ttAlt0 tlnico redio
APIICSCIf]T ITAIERIA-
tES 0E SECAltlEllI0 Areas pegueñrs Are¡s pequeñrs
RAPIl)[l tl5) ll¡XuI0S I p¡rcheo únic¡r¡nte Bueno Sueno

EXTETSI(}IIES PARA
ALCAlftAfl S¡I¡0S llo corunes Si Oilicil Si
IIIACCESIBLES
Requiere flequiere
tlltPIEIA 0E E0UIP0S lluy fácil Fácil cuid¡do cuid¡do
477

es apropiada para apl icar irnprirnantes; sin embargor ۖ

trabajos de rnantenirniento donde no se requiere una

preparación de superficie rnuy exigente, 1a aplicación á

brocha da rnejor humectación. Para aplicación de pintura


epóxica en tanques no utilece brocha de Nylon.

L4.5.2. Aplicación con rodillo. La aplicación con rodillo


es más rápida que con brocha en superficies grandes Y

planas y se puede utilizar Para la aplicación de la


mayoria de Ios acabados decorativos. No es aconseable para
irnprimantes o para pinturas de alto espesor por roano

porque es díficil hacer el control de espesores de

peIicuIa, Cuando se aplican acabados de alto espesor con

este métodor ES necesario aurnentar el núrnero de rnanos para


conseguir eI espesor necesario.

14.5.3. Aplicación por aspersión o rociado' Dos tipos


principales de equipo rociador son los más adecuados Para
la rnayoria de los trabajos en los rarnos de construcción Y
de pintura de conseFvación. En rnuchos aspectos los dos son

rnuy similares, sin embargo, cada uno tiene sug beneficios


característicos. Como resultador ciertos trabajos de

pintura se ejecutan rnejor con un tipo y otros con el otro


tipo. Los factores de rapidezr cdlidad del acabado
'
facilidad y flexibilidad de Llsor caracteristicas de Ia
pintura, y elementos sirnilares tienen todos relación
directa con el tipo de equipo que es más adecuado para el
474
trabajo. A continuación se enumeran los dos tipos
principales con una explicación breve de cada uno.

14.5.3.1. Rociado sin aire. El equipo sin aire le ofrece


un rnedio muy rápido de cubrir superficies grandes con un

rnínirno de rocío excesivo o rebote. El rocio en el sisterna


sin aire se forma forzando la pintura o fluido por un

orificio muy pequeño en el casgui I lo rociador de la


pistola a presiones extremadarnente altas. La atomización
del fluido ocurre sin el uso de chorros de airer 1o que ha
originado el nornbre de " rociarniento sin aire" . El rocio
producido tiene un patrón hrlrnedo completo para la
formación rápida de la pelicula y rnayor penetración de la
superficie. Por 1o tanto, el recubrirniento se hace más

rapidarnente. Sinernbargo, se requiere rneyor cuidado con eI


traslapo y las pasadas para evitar aplicación excesiva gue
podria resultar en escurrirnientor depresiones y arrugas.

Presiones del Iiquido hasta 32OO lbE./puIg.2 son

desarrol ladas por Ias bornbas, neumática o eléctrico/


hidraulica, Ias cuales entregan el fluido a la pistola por
rnedio de una sola rnanguera. La rnanguera únicar de diámetro
pequeño, f aci I ita 1a rnanipulación de Ia pistola Y Prcrvee
rnaniobrabitidad y una operacÍón descansada.

14.5.3.2. Rociado con aire. Este es el tipo de eguipo


roceador rnás cornunrnente usado. Utiliza aire comprimido
479

para ejecutar dos funciones importantes. Prirnerar atomizar


la pintura en la tobera de Ia pistola y t segundat
surninistrar pintura bajo presión del tanque de
abastecirniento, bornba o taza a la tobera de la pistola,
Este tipo de sistema es el rnás adaptable de todos los
equipos de rociarniento. EI uso generalizado del equipo de

rociarniento con aire, durante los tll timos 50 añosr ha

tenido como resul tado el perf eccionarniento y ref inarniento


de las pistolas, toberas, dispositivos reguladores y

unidades de abastecirniento de pintura para practicarnente


todo tipo de material de recubrimiento y trabajo de
pintura. E I rociarnients con aire of rece rnayor selección de

forma de patrones, con variación de atomización y hurnedad

del acabado, Adernás, Ia descarga de la pistola rociadoras


es regu l ada con rnayor f aci I idad para rociarniento de
precisión. Por lo tanto, eI rociamiento con aire eE

generalrnente 1a solución más práctica cuando estos


factores son importantes para los resultados finales del
trabaj o.

14,5.4. Condiciones de aplicación, Una de las causas rnás

frecuentes de fallas de las pinturas es Ia aplicación bajo


condiciones arnbientales inadecuadas. La exposición a la
lluvia, niebla o rocío de pinturas humedas o sin secar,
tiene efectos negativos sobre la adherencia entre rnanos y

sobre el desernpeño de todo el sistema de protección. Es,


por 1o tanto, de surna irnportancia aplicar la pintura en

g¡ly¡6llad t"rlnnr¡¡ ¡: CcciC¿nt:


Stl], l0it B¡Lrl0TtiA
4AO

buenas cond i ciones arnbien ta l es .

Todo eI trabajo de pintura debe hacerse cuando las


condiciones atrnosféricas sean favorables y con 1a

seguridad de gue perrnanecerán asi durante el periodo de

secarnien to.

Todo trabajo de pintura se debe suspender en las


siguientes condiciones generales, e rnenos de que existan
restriccioneg especificas sobre el productos gue se está
uti I i zando:

, Cuando 1a ternperatura de I a atrnósf era circundante esté


por debajo de 4" C (4O"F), o la húmedad relativa esté por
encirna de 9Q Z.

. Cuando las condiciones atmosféricas indiquen que el


trabajo posÍblernente se verá interrurnpido por I luvia,
neblina cr rocio, o si hay evidencia seria de que éstas se
presentarán en las próximas ?4 horas.

14. 5 .4. L. Ventilación. Se deben evitar log trabajos de


pintura con excesiva ventilación, especialrnente cuando la
aplicación se hace a pistola con aire, porque la pintura
atomizada puede ser arrastrada por la brisa antes de
llegar a la superficie, ocasionando pérdidas y depósitos
de atomizado seco que afectan el acabado. TarnbiÉrn puede
481

suceder que la pintura húrneda se csntamine con rnugre o


productos quírnicos.

14.5 .4.2, Ternperatura. Hernos tratado ya acerca de los


riesgos de pintar e temperaturas rouy bajas. De I a rnisrna

forma, las temperaturas ambíentales o de superficie


dernasiado al tas, pueden resul tar perjudiciales, a rnenog

que se tornen las precauciones del caso.

La aplicación a rodil lo o brocha puede necesitar Ia


adición de disolvente extra¡ coñ pérdida lógica del
espesor de pel icula por rnano.

La aplicacién con pistolas convencional y sin airet


también necesitará de rnodificaciones de la presión, tamaño
de boqui l la y probablernente del uso de disolvente especial
para evitar el "rociado seco" y otros defectos,

14.5.4.3. La Húmedad y el inspector de pintura. El aire


es como una esponja que absorbe agua; pero, al contrario
de la esponja, la cantidad de agua que e1 aire puede

retener depende de la temperatura. El aire calentado


srlbitamente ( corno en un secador para el cabel lo ) tiene
capacidad para absorber más agua, Al contrario, el aire
humedo y caliente que se escapa del bañor sB enfria y no
puede soportar el agua que contiene formando rocio o

condensación sobre las superficies frias.


442
La cantidad rnáxima de ague gue el aire puede sostener a

cualquier temperatura es conocida y puede encontrarse en

tables especiales. La saturación total del aire es la


hurnedad relativa del 1OO 7..

La irnportancia de la húmedad relativa para los inspectores


de pintura no es indicarle si habrá condensación sino ver
qué riesgo hay de que ese condensación (lluvia) suceda
rnientras se está pintando, Al respecto no existen reglas
definitivas. El aire con una húmedad relativa del 1O 7.

puede prornover condensación si 1a ternperatura disminuye lo


suf i ciente. Esta ci rcunstancia di f i ci I rnente Ee da en
condiciones naturales, porgue seria necesario que la
temperatura cayera de 1OO"F (40"C) a 34"F (1"C). La
decisión que el inspector debe tornar es decidir si una
caida en la temperatura producirá condensación, Una ayuda
puede encontrarse en los siguientes datos¡

A98Zde h{¡medad rel ativa ocurri rá condensación a O.5o C.

A95Zde húrnedad rel ativa ocurri rá condensación a 1.O" C,

A927.de humedad relativa ocurri rá condensación a 1,5" C.

A90Zde húmedad relativa ocurri rá condensación a 2,O" C,

A857.de húmedad relativa ocurri rá condensación a 2.O" tr.


AEO:i'de húrnedad relativa ocurri rá condensación a 4.Oo C.

Estos datos son rnás confiables a temperatures entre O" C y

10" c.
483

L4.6. SELECCION DEL SISTEMA DE PINTURA

Todo sistema de protección con pinturas está forrnado de

capas sucesivas de productos a fines entre si. En Ios


casos rnas cornplejos se uti I izan ¡ Acondicionadores de

superficie poco utilizados en tanques, base anticorrosivat


pintura de refuerzo o intermedia y pintura de superficie o

decorativa,

Para escoger el sisterna de pintura a usar en Ia protección


de un tanque se deben tener en cuenta varios factoresr euEr

en une o en otra forma., determinan que clase de pintura


se debe usar,

Tales factores son:

. Medio arnbiente rei.nante en el área


. Ternperatura de servicio
. Recursos pere la preparación de la superficie y factores
limitantes del mismo

. Colores que se deben usar


. Costos
. Pinturas anteriores y cornpatibilidad con el sistema que
se desea usar,

Et rnedio arnbiente reinante en el área es un factor rnuy

importante para determinar el sistema de pintura a usar;


4e4
se deben tener en cuenta las condiciones ambientales de

acuerdo al clima y situacién del tanque en cuestión, tales


como temperatura, húmedad, periodicidad de las Iluvias,
proximidad deI rnar, etc., adernás son muy importantes Ias
condiciones ambientales producidas por las caracteríEticas
de la planta misrna corno los gases corrosivos o los polvos
corrosivos-abrasivos (carbonato de sodior etc. ).

La temperatura del tangue es un factor deterrninante de Ia


pintura que se debe usar, Generalmente se rnantienen entre
I a temperatura arnbien te y I os 60 o C ,

La preparación de la superficie es el item más importante


en un sisterna de pintura; el desernpeño de un sisterna
obedece en un 9A 7. a la preparación de la superficie que

se haga; no siempre es posible realizar una buena


preparación de superficie debido a los costos de Ia misrnat

1a irnposi bi I idad de poder hacer I a I irnpieza con " Sand-


blasting" por carencia de equipo cr por los efectos
nscivos del polvo en los equipos aledaños, etc. Desde

Iuego que este es un factor gue va en contra de los


fabricantes de pintura porque corno se dijor eI desempeño

de la pintura depende de la preparación de la superficie.


Muchas veces no es posible aplicar un buen sistema de
protección por la imposibilidad de hacer una buena
preparación de Ia superficie.
485

La selección de los colores e usaF rnuchas veces obedece a

caprichos deI usuario, a FFesPntación y ornarnentaciónr a


códigos de colores internacionalmente usados para
identificar tuberías o equipos o para efectos de

disipación del calor por radiación; respecto a este tlltimo


punto, sabido es que eI color Negro no disipa eI calorr ۖ

cambio el Blanco si. Esto es irnportante sobre todo en Ia


pintura de tangues que contienen productos de petróIeo con

rata de vaporización alta.

Las pinturas anteriores son un factor de irnportancia pera


escoger el sisterna a usar si tales pinturas no se van a

cambiar en su totalidad; es necesario hacer pruebas de


cornpatibilidad ctrn las nuevas pinturas que se ven a usart
para asi ajustar el nuevo sisterna a los requerimientos de

cornpatibi l idad con el anterior.

Los costos muchas veces deterrnÍnan en un todo el sisterna


que se va e empleari muchos propietarios o jefes de
mantenirniento tienen presupuestos rnuy I irni tados pare Ia

pintura de sus plantas y eI sistema se debe ajustar a sug


capacidades económicas.

Teniendo en cuenta esto, hay varias clases de pinturas que


pueden brindar un buen desempeño, sin ernbargo una elección
bastante acertada es la aplicación de pinturas epóxicag aI
que se le considera corno el sistema más sobresaliente para
486
protección de tanques API 650 y rnantenimiento industrial.
Las bases anticorrosivas epóxicas s€! pueden clasificar en

dos grupos : Epoxi-poliminicas y €rpoxi-poliamidicas.

Sus propiedades cornunes son: Resistencia a atrnósf eras


rnarinas, tropicales e industriales, aguas dulces o

saladas, ácidos, áIcalis, disolventes alifáticos,


temperaturas rnáximas de 15O' C en seco y 70" C en

inmersién.

Se presentan en dos cornponentes separados ( base y

cataIizador) que se deben rnezclar en las proporciones


indicadas por el fabricante antes de diluirlas. Por debajo
de 1C)" E no secen.

LaE bases anticorrosivas epoxi-poliamidicas tienen rnenor


resistencia quirnica y rnayor resistencia al agua gue las
epoxi-pol irninicas.

Las especificaciones técnicas o fichas técnicas de


Superprotec que acontinuación se rnuestran indican datos de
la pintura corno mezcla, acabado, resistencia, porcentaje
de sólidos/volurnenr aplicación, viscosidad, etc,, y

recornendaciones sobre donde la pintura pueda prestar el


mejor desernpeño, los limitantes que tiene, productos que
puede resistir y contener el tanque corno; derivados del
petróIeo, agua dulcer salada o potable y otros, o la
447

irnposibilidad de contener algunos de elIos, precauciones


de seguridad y en si una información cornpleta que será
implernentada para el personal de acabado final para dar la
debida protección al tanque.

14.6.1. Especificaciones técnicas de algunas pinturas


recornendadas pare tanques, Las fichas técnicas que se
encuentran como anexo corresponden a Superprotec y son

uti I izadas corncr recurso de arnpl iación de inf orrnación pare


dar un bosquejo general, que servirá de punto de partida
para la escogencia de la pintura, Para especificaciones de

otras marcas corno Pintuco, Ico-pinturas, etc., estas


ernpresas cuentan con departamentos especializadog que

informan y editan sobre estos aspectos técnicos.


15. DOCUI'IENTOS Y FORFIATOS TIPICOS

1.5.1. GENERALIDADES

Los docurnentos y forrnatos tipicos son los registros gue se


llevan de la fabricación del tanque, estos son proformas
en la que consta procesos, inspecciones, pruebas,
inforrnes, certificaciones, actas, controles y toda aquella
actividad en la gue debe quedar constancia de la labor
real izada. Estas proformas son real izadas por cada
fabricante según 1a particularidad y necesidades de su
emprese ornitiendo o aurnentando datos a los documentos y
formatos, creando asi los propios. Aqui se rnostrarán los
rnás importantes, que servirán de guia.

15,1.1. Hoja de especif icaciones. El prirner docurnento,


es la hoja de especificaciones del clienter eup es en si
una carta donde rnencisna los reguerimientos y las
especificaciones generales que da el cliente para la
fabricación del tanque, a esta tarnbien va adjunta la hoja
de datos gue es un formato que representa la ficha técnica
del tanque. Ver hoja de datos.
489

,' Srn¡n¡rro ¡PI 650 .. [eciu


IÜA.IE DArcS ?}RA;TA\QES Por
-
¡ 'IE .4ü4¿CO'lA¡{8Sil0 A¡chivo il
l,.¡!).F¡a f aJ

T¡forn'aciin Gcr¡cr¿ü @bc ccn¡pleutla cI Clicntc)

AgFrItd

-Cf,,r¡.¿ Tst¡rlo-'m Telóf+


/ r S' thado
3 , Sitio, a ser lrcrlmdo :
' I ñCa l1-'-v-'rrñ
4 Taque it- 'Ca¡xidad, @ - Gpacidad de ta@jo-lJetq.-berril€s
5.. Rangp de Scmbeo ¡'nrr¡d^ : barrüesAPra: -er]ida ¡orri:es/¡ora
6 Top. I'Érdna..de .

7 Drcdrrtoa s-dlmccoadq Dsdo' lspecitico c¡o Gnvedad'- -"F


-TenpemUra de rh*q.ño d.el-l4cral T Presión de Va@
8 T¡dice de Cor.rodin :. -Cuerpo pilgad¿s TeclD lrrlgarlas
l ':.
Dseño de.1 Cuspo " tb"ado-en Stadard 650 AfÉnüicÉ A- .AfÉndjcc F-
i Pred¡n de Dissro Libras r¡r rrrlgaü c¡adrada
IU Di.smo.del techo .¡esado sr Sta¡dard ír5O AfÉndice-C _: A¡i:ndjceL:
- Presi6n de Djseño ' Iibras IFr faf€pda o:ad:ada
11 Cargas gr e1 tecln Crga ftr'Pié cr:a'l'ado
Adaptacjio
' esee¡¡- ur-ovei¿a = Libras IPr pié ond:ado '-
Tensores del tec¡'o' -. Si
.- - ¡b
12 Dis6o Anci-d:nico Si ldc ii-djc" E . .

-
- 7sn, Sí,snica Fartor Escrcial ¡nra Fcirld'orl
Coeticience Ou Z*-------gcfpr de A¡upltflicación del Sitlo
13 Carga de Viento Veloqi.darl mi.llasAora
Prwecr viga ccnua vicnco:atqncrlia
L4 Efectre.Inb:,c.rta1es , f.f -Si' -No toEal de nÍerc
bora ¡onüación '
15 T¿do de-las Reseiccimes Diáreuo mg5¡nq-li.es-
-:-
nicn
-U¡l8edas
16 Tipo de frl¡a¡¡rcs T!s.¡a: ¿njIto de..Qc4creuo-pc¡:¡ret¡-¿f. 0Ío-

r* 'l: I
I
I
49.U^

¡FI - SXAI{DARD 650 fecba


InIA IE DATCS PARA TA\qNS For ,

IE AIlr¿CAnAlfIAjIo Archivo #
Iág:ina 2 a 3

Detaltes de Ccnstnrción (par¿ ser corpleuado I¡r el c-lier¡te r/o fabricante)


1. Fabric¿nte

C.iudad T.srarlq- 2itP


--------'l'c-1ófcr¡o
lñmso de&i
2

C,i'rbd F.qradn_'Zx? l'elófU


Itr-oco dp Sr''e
3 EWecif¡rcicnes del¡b
r
-
4 NIGo de arill-e_de1_smo
5 A¡E}rc de l¿s l^foi¡¡as y espesres (:rrtuyerdo.Ídice de corrosión)
1 4 7
2 5 tt
J

6 Fcndo de1 tarx¡rc fspeo O tr:asL¡fcda Ea toIE clso1dada


fplpié g<lesde pbasUa .Ec€ritro
7 Arrbo dnirc y espe€or de lás láni¡¡as ¿¿
B Der'lre de Sol¡lad¡ra
9 Viga ccrtxa vj.qrto :ntg@ia E: Si olrb Vjga ccntra uigrro en 1a ¡nrce r6s alta c] Si nNb
10 Tipo de_ tecbo Soporgdo- futooporcado- fl.gturrt=-
fn¡:¡laci¡n o radio p¡eErl^"
11 IádDa del. Eecho Espeores Irflfadas
12 Pinura:
\¡rgl)o Ixterior- si I'lo- Tn¡¡n'ar qi \b_
Prefraraci€n de Süperficie
I'crdo Abajo- . -Si No Inuerior- Si- No
-
¿cero IstncU.ral brtcrior- Si-- I\h - Tntcr-ior Si No
13 Recr:tn'imi¡rrto a1 fcndo loterior Si I'lo I.tcccial
F.Te-ificacicnas de al- ailj.cación
f.4 T¡speccicnado pcn Taller Caupo
15 E:ranimdo de SoLdalwa' Radi¡grafr-.a
I'-ouido rrcnerante o llJ.tr.asrni.do
16 fipo de pelíofla o fotr-s 1'rrrm-ertar'l da
17 R¡€ba de Estamsidad-.,-Ecr¡do- Ter.ho
Gr-rrn
18 Rencntes de Certificación Ce n"]i¿*t Reqr:erida si ¡k
Tá*ina Tfu¡a Estrr:ctr¡:a1
:l9.Referersias ertregadas lpr e1 clig,te
n W de1 taoque 'PüneEg uies i\lu¡a
21 Fecba de RliciÍn yu
Cbservcicnes
49L

Fec¡n'
Pon
Arcfuivo #
?ágira'3 a 3

.: lii
:.r: .l
492
LJ.L.L. UUIILTUI )- revisión
UE planos.
,CON?ROL DE AEV¡¡ION PLANO¡

c0ilANI0:

EHITIOO A FABRICACION EL DIA:


-ñil;-
LAN0 No t''.--------ll
; EcHA ll i re cún
L--------llne v L-..--
'1,
REV --'--i--fi RE RE V REV
DD t1 t1 AA DD I }I¡'t IAA DD III}1IAA D0lHrl
493
L5. L.3. Resultado de revisión de cálculos y pianos

l{0.
RESULTAOO DE
REVISION DE CALCULOS CLI ElII E:

:. Y PLANoS FECIIfI:

FECiln RtcEPCIort

INSPECTOR C. C. frnlrtlr
utñcrl I E ut
^. IIISPECTOR AUTORIZNDO
NESPUESTA. DE iI{6TItIERIA N LN5 OBSERUNC¡OiIE5

FECHA I
454
lq
1J.r.l.
I i
Certi f i cado de rnateria I es.

il s :.
:a
,o
¡o
'r
;a
ilÉ o
E

*l r :I
.t,

i?
lo
I
I

2
tn
_.1

z,
vcr
'ó'ar
^C z.
E s.< <
:J-4 f t:
H
5EI
t?ibl.¡
ü

ó
tr
E
l¡,
a.)

H
z
t¿
F

p E
t..
x

E:

>F

5E
.6I
xJJot'
6H}E
rE:A
Í r8I
És:ÍE (,
z
o
C)
cl
I
,,
B
{
I
(,
495
15.1.5. Reporte de Prueba para rnaterial no Identif icacto.
I
¡lillld
tl'
tl liÉPCrliÍE OE PtiUEBA ll llEi'ORIE l{0. .ll
ti
, ¡lll-.ll
tl fI PAIiA MA'i'ER.I.AL NO II FIüHA¡ tl
rl il .ll
rl
ll
II IDET.JTIFICADO ll üOllftllDU: ll
tl

Di¡{ElrslullEs
L¡IE ñI'EN¡BL
u0ItiiES¡rOt{DE A:

)H-

|.'I T.SQUiiHÁ

Ar'¡ALISIS Qüri4ICO
¡.ÁidUl{f,I0fl I0

PRUEBAS 14ECANICAS

t.
f
lttsPEcíuR ü. c. u¡ñrutun L. L.

FO¡XA XAIE-X¡
496
r.5.1.ó. Especi fi cación J^
Ug Proced irni en tos de soldadura
( I¡JPS )

As¡4E er.r-4sz wELD rN.':;:.:;:::'13..rrt CATIONS (WPS)


Cornpany lla¡lre:
i,le ld ing Procedure Spesi f icatic'r¡ llo. f¡atE !upportir¡? PQ9 llo. is)
F.evisíon llo. D a'Le

Heldinc Procrss (es) lwe is)


(fruton¡1,ic,Hanu¡l,llachine, on Semi-¡iutc,)
J0THIS (0H-402)
\¡0lf¡1 Ugg ¡ n3
0ETrllLs

8¡rching (Yeg) (Ho)


9acl,ing llate¡'i¡l (f ,tpe)
(nefe.n to both bacLirrT;,nd rct:rincr.s)

lll netat l-í llorr fus ing itela I

lll llonr¡etal icc l:l ' 0ther

)igA3E'ttTALS (Qit-493)
P.lio, Gr('up llo to P.llo. 6rsup llo.
. n0 .

Spec i fi eati on type and grade


to Specilication Itpe artd,!r¿de
OR

Cher¡. Ar,a l9s i s, and nech, P rsp,


t(, Anal'Jsis and llech.
Cherrt Pnop,
Th icLness Pirr¡?e:

Ease lletal :. G r.oov i Fi I lrt


P'ipe Dia. Rangel -- Gnúc,ve
Fillet
0thtn

FtLLtP, ilEIAL3 (Qt{-,¡04)


5pec. Ho. (5FA)
AllS No. (Class)
F -llo ,
A -llo
Size of Filler lfet¿l
Deposil.ed Held lletal
Th i cLness P.rrrge:
6rovg
illte-t
Electrsde-F lux (Cl ass)
FI ur T r.ads ll ar¡lE .

Cor¡sumablr Insert
Othe r
F0RilA t 9¡
x '
Eacl¡ base tnci,al -li I I cr rnet¿r I c(,r¡lb i n¿rti an shoul d h¿
. re*rdtó i nd i v i du¡¡l I y
497

15.1.6 Especificación de procedimientos de soldadura


(WPS)
Continuación
FüS¡T!(¡il iQil-4ú5) . r'u'.. ¡iilLu HLI l ¡r,cH lfllll l ¡.\H-¡lt¡i,
Pc,sitior'ir) of Groote Trrnrer¡!urc F.anle

lleldin'J Pn(,gressior¡: ltp 0 oun i ilre F:an9e

Po¡itior,is) oi Fi I lrt
6frS ( (H-.iüS)
Pe ncent Cor,lP('-'' i tion
G¡si.cs) (ilirturt) F l(,r¡r R¡te
??.r-v,Lhl (!r{-.?36)
Pr.ei¡eat Tcrr,p. Hirt. ihielding
!n'uo-r? ass Te¡nP. ¡l¿,r. Tr.¡'iling
P nehc¿f il¡ i nten¡'r¡ce.. ¡ a('i,. i nz

ELECTp, ¡ CiL, CtiABtCTER I STC . { QH".i',J? )

Current fiC or üC ?ol¡r'it,¡


Ar,¡s t,F,anqe) 'Jolls t,?,an¡rt)

Iuirlg*eerrE lectnodc 3 irc . arrd .T'¡pe

iiode Gf ¡¡cr,ai frar,sfcr for GllAi{


íiec\wdE l{in¡ feed sleed ftnge

itci{ili(¡u! iQH-.¡|g)
SIrin'l o r lleave Sead .

0ni fise or. Gas Cup 3i:¿


!r'¡ti¿i ar¡d ir¡1,Érzass Clear¡ir¡l .

ileii'.Jd o I B¡rsh G(,ug ir¡g


Osci I lal,ic'n
Cont¿ct fube ls ilorL Distance
liuli.izie o¡. Single Pa;s (pen side )

Ituf tiple or 3i ntle ?lecl¡t'ótt


ir';¡vel Speed (Bangt)
? ee¡\ ng
0ther

Filler fl¿ial Curr'er't I


I Iravel
ld t *r*, t '/o t1'. | Sp*d 0tt¡tn
!!e
L¿yer(s.) P rG¿ ess Cl ass O ¡'.. Polar. I F.an'Je I Ean'¡t i i¡r'?¿
I

--l,ro, I

! I al sri.t,ed b'j : ri,¿proutd b'rl

F0ñilA | ?¡
498

L5.1.7. Calificación
de soldadores (t¡lPO).
CALI bOLoMBIA
ASME QW-484 WELDING OPERATOR QUALI FICATION TEST (T.IPQ)
lltlden's na¡ne CI ock Hunber Stanp llo.
Htldinc Pnoccsg (es) Used Tvpt
¡der¡f i f ¡cation of llPS folloued welder durin? r¡¡elding of trst cc'upon
B¡se lleteriel(s) l{rlded Ih i cLncss

|IAHUAL 0R SEll¡AUI0llATlC '/ARIABLES F0R EACH PR0CESS (Q!l-359) Aclu¿l Velues flange 0u¡llfied
Becking (metal,ureld met¡l,uelded fnom both sides, flux, etc.)(Qll-482)
ASIlE P-Ho. to ASllE P-}lo. (0ll-403)
( ) Pl¡te ( ) Pipe (enter diarnetrr, if pipe )
Fi I len lei¡l Speci fic¡fion(SFA) Classi fic¡tion(01{-401)
F i I ler llet¡l t-llo.
Consumable lnsert fon 6TAH or PAI{
lleld 0eposit'Ihictnr¡¡ lon E¡ch l{elding Pro*¡s
He I d i nc Pos i ti sn (Qll-405)

Pro?rcssion (uphi I l/deunhi I | )


B¡chins 6¡s lor 6IAll,PAll, or 6llAll¡tuel 6as For 0Fl{ (Q}{-408)
6llAl{ Ir¡nsler ilsde (QH-409)
6TAll l{elding Curnent Type/Pol¡rit'¡

IIACHIHE IIELO]H6'JAR¡A8LES FOR THE PROCESS USID (QII-369)

0i recVP.emott Y isual Contro I

Autom¡ti c 'Jo I tage Coniro | (6IAl{)


Aulom¡ti c Jo i nt Tr¡ck i ng

lle ld Inc Pos iti on


Con¡u¡n¡bl e Inseni
Eack i ng
6UIDE SEI{O fESI RESULTS

0uidr Eend fest Type ( )Qtl-462.2(Side). ( )01{-462.3(¡)(T¡¡ns.R B F)I,¡pe ( )01{-462.3(b)(Long.B & F)Re¡ults

Radiogr¡phic fest Resulf (01{-384 and Qll-305)


Fi I let Held - F¡cfure Test Lensth And Peroent of Delectr
l'lacro Test Fusion Fillrt Lec Size n. x in. Corrc¡vityz'Convrxity in.
lle I d i ns Test Conducird by

llechanic¡l Iest Ccrnducted by L¡bon¡torl Tert Ho.


- st¡tcrnenl,c in this recond-i ane connect that
lle ceriify that the - the test coupons u,ere prepaned, uelded,¡nd - tcrttd
in acordance uith requirernents of seciion lX of the ASIIE code.

0nganiration

D ate By

FORIIA ¿ I
499

15-1 -7 Calificación de Soldadores (WPQ). Continuación. - , .

..1.r
¡i¡ i':i
'Iffi]inr¡'
t:!:l
ii:;¿
lii.¿
: :L;
' '' ' 'o,
:::'-o
.L¡J : i=
.l-
.l4J
:+¡.
ii l',' I l,l I li'¡rljii,i,l,l
: \

,|<ttÉ
Lr ,
.:'P: rr.
:¡::.Ú:
::t':
il
I i i I i lil,l' lilirililiifilllrlillllilill l,Llilil.[i[l.lilililil'l,l
i.-i-t-
:i s;" l.t..i.
:.
cv;
i r'! j, l-lr'
iil 'l
lf l:.
iiiii i i'i'i i'i,i,i,i i,i,i i,i i,i,i,l i,l,i i'i i.i i.i.i.i,i"i'[i,i ili "l
-bi6
5'r i-t'i-
,: P.L
:oe ti'i" -l
-l
+J 4J
fox
FllJ
t.
t¡l i:I
(:. ort i i i i l'l irl,l'i i i,lj'i,i,i,i,i'i,i.i,i'iii'i'i,i,i tl
l"l"l-
:JI JJ :iil ..t. -i--t.-i
ttl -t-ii ._[l i-l -l
-l
.-t..
't
U. 9, I

Ni ¡ il'
-i _r_ i_t .l .t.-l i..i ..1
ti .i,l :l
A.r :'iil
f<; -t-I
rl:: .-i.i.-i ..1 "1. l'l -t-'l 't-l ":-
t:
l. l
-o lc
f'r
rJ ir. iiil
!i:i i
t. -i-i.-l
-1..1-i
..i

,il.i
-t'-l
'-i'-l 'l-'l
..i
I

'.1 '-l
-t.'
\ io- ..i.-r..1
tt Il j -t
..1
!
+j l-
r€ )< ril: ¡ll
'i-'t-l
I
"i'-i- '-f-l ._l -t I
!r rL! ilii "l -;--;-t -i-'t- -.,1

..o 'l I I

o:\f
ut lo
OJ L'
¡X
iñ I I'il
rti 'r-i
i
I

Óq- !i
Orr '-l--l- -l-l- I

C-
rg .ú
d(¡
iii-
ii-t' -t- I

t-
-i-l- -i-
-t-
-i--!"
-¡'-l-
il
t,.t-.
ll
.t,.
l-
t- :i-l
ó_ ii-ii
_!._i.i.i...
..:-.1¡.¡¡:..i.
l..l.l.ll¡i.
:llll.l!
'i
't'
.'t- .l
I
'l
i:i: 'l''t' .t. ¡-
UJ
I
Irl:
"i"i'¡'ii":-i- i-'t' I
:<
t-,
tJJ
-l -¡- i-i-
l'"¡" i-l-i-i-'
co
o
'É.
Fr I :l t- 1-i--ii-
o-' .I !
-¡-t..i..
rft
'l
i'
I I
't i:il .il:.
tr¡

o: lO. :ii:liillii
;l;i;iiili'
Iri:lil.
lilil,l
rr:::-:''' ti .l I

,l
IA
cJ (ts.
t¡ :-i
iu!
,F;
' rr';!ilitl
liiiiiii'il'i iiii!i"i
liiii!l
r'i I I

"l .¡
I

orl
o- L).
lrii.:.lt.ii--l..i i"ii-iii"i- t_ t_ t.-. flt''l t" I
t- I-
I
--¡
:lrtir'iill I I

::<il
:E: r. t_t_
:F
-.:.
"i I
-;-:--1.-i-l-
-:-.!- r-i...i.- t.
r-i-
i:l: i-l- i'-t" i- 1"
i-i- r-t-
t- t- t.:
t: r i-t- tl.t: t-i- i-t- t: ¡.- t-.
:
:
;':
.lJJ .:.i..i..:-.1-. ..i- t: i I

-l
I
, Lrr
:u cr_' ilt:l I
t-' t-i- I

rr!rl i-'i-
-i-i'i"i't'i':'i-i-r
¡rt'r':¡l: _.!_.
.-L. l- i-
-t- I
i-i- r.-t-. t-i- --.1

l-¡- :; -! i.i i.l_.i_i' i_:i: -i' l- r-..


.i r'l-.
:t;!l ..t_
i' '- t-
t: trt: t-
.: ,l
:::ri
:' ri irili,:ill
t: i:1.:':;tli
I I

ti l;i
t-t.
tl
ri i:;:l
l': ; :'l iiti iil';"ili-:il-
'i'i'i -i' ;'¡"1"i-'i'-;- ..i-
I

t
I
't' i.
,.t,-
I
t_
l-r"
1- i- i-i-
.t- jj I

'rIi-i'r'ii-i"fi' I I
l¿, ,i;t.l .
t'l' 1..
I
l,_
1-'r" -f
-,I t_t. l_ i:
f-
¡

t il-
!l¡;i I
.t.
vé; ';trl
¡ill!
t:i. iii._i.ii'i.i.l.i
.:.1.!.1 !.i l. !..:..1.. 't
,-:-
't'I
t-t" Iri
,

:l
l!
¡
zj -t.. 'i-t-' t-
:':ll
ii -lii.¡i.ll.l.r.i.
riritt!¡rl
.i I

I t-t' l:i
I
¡
500

15.1 .7 . Cal-if icación de Soldadores ( vreq ¡


Continuación

WELDING DEPARTMENT .II VENN


WELDERS LOG QUALIFICATIONS II .

HAIIE STAIIP PROC.


f F H H x t J ñ s U N D

}IELOIHG ¡}IG. QUIIL I IY CONTROL NUIOR I ZED


501

15.1.4. Calificación de procedirnj.entos de soldadura (PGR)

. CAL I COLMB I A
ASME.QW-483 PROCEDURE QUAL I FI CATI ON RECORD.(PQR>
Compan! llarne:
Pnocedune Qu¡l i lic¡tlon P,econd llo. 0 ¡tt
llPS Ho,
'i{eldlne Process .(es)
Typr (11enu¡l , Autornatic, Serni-ftuto)

J0¡ltTs (Qt¡-qs¿)

8A5E ilETAL (0t{-493) POSTIIELD HEAI IREAIñEIIT (QH-4S7)


lfatenial 3prc. T ernp e r¡tu re
Ttpe of 0rade I ime
P, llo. " .
to p, llo. 0ther
Ihlcne¡s of Trsl Coupon
D i¡¡netir'o t' T'est'Coupon",.
cAs (0r{-408) 'rercenl uomPos | 11 0n :

_..,'.-......6¡s(es)-..'llixturri...:.'Florr¡R¡tt'..
'. Sh ie ld ing j.
T¡¡ilinc. .'
SFA Spec i fi c¡ti on

A!15 C I ¡s¡ i li c¡ti on

Fi I lcr' llet¡l F-Xo.-- "''' ELECTRICAL CHARAÍERISIC (QH-4S9)

l{e ld'llet¡l Anily¡'l s


Currrnt. .

Pol¡nity
Size of Filler lletal
Amps. Yolts
0ther
Tungsl,en
.El
ectrodr Sl ¡r.
0ther
Deposited }{Eld llelrl
P0srT¡0fl (Q!t-405)
pssition of Grooye..':' 'r'.:li _. TECl{¡ill0UE.(01{-4lB)

. .,.,. ^:' '':. :.¡...,;.. :


lleld Prognession (Uphi I l,Dor¡nhi
Tf¡vel SPgtd
||)
' 6tri ng on llrrvr 8¡rd
.. Osoill¡tion
llultip¡ss on Single Prss (pen side)
PREHERT (QII-406) t ,rti'i i Sirrtlt on llultiplr Electnodrs
Prehe¡t Temp. 0thens
lntrrpass Temp.

Othr n

F0f,lrA ?0A
502

15.1.8. Calificación de procedimlentos de Soldadura (P.Q.R) .


Continuación
': PQR No.
TTNSILE TTST (Q[-I5g)

U lti¡n¡tr Iupe ol
Iotal Lo¿d F¡í lune t
Lb Loc¡ti on

6UIDE0-BElt0 T€sTs (Qtt-t60)

T0.u6HllESS TESTS (Qtr-t7s)


t,

sre¡j1en Hotch Hotch est


Loo¡1i on
T lmpac L¡ter¡l Exp. Dorp lle isht
Tvp e T¡mp. '/¡lucs
Z She¡n xi It 8ne¡L Ho.'Bn¿ek

ilLLET-t{EtD fEsT (Qt{-t8g)


Besult - S¿tisfretor,¡ t t.,.i ._ Ho into p¡rent f et¡l¡ ,/cs
_jer¡etnation
ll¡cno - Eesults

. OTHTR TTSIS
Iype s I Tes1,

0eposi{ed Analysis l.'''...',',.':.'

0then

llelder's lla¡ne C l ocL Ho. Stamp.llo,


Test Conduced By L¡bon¡tor! Iest llo.
l,le certi ly th¡t lhr st¡ments ¡r¡ t,h is iecord arr.corr.ect ¡nd th¡t thc tt-<t ue lds pfep¡red,
urenr we I ded, ¡nd
tested ir¡ ¡ccordar¡ce ritf' rrqulrements of Section IX of th c .43¡lE Cod e ,

OURLIT'/ COIITROL IIAI{f, BER

8y

v8¡I

FOAfir. ¿0¡
503

15.1.9. Ruta de inspección. Lista de chequeo,

tl
it n¡¡r¡r^^ ll tl
l ^. r.inr¡¡¡rn¡¡
ncu¡¡TR0 DE ¡ltSPECCI0ll ll C0l{A}lDO: !l

pABÍAr{otIo DE co}tIBoL DE cAL¡DAD


ii--
tt.il-|| cHEQuEo ii cLtsrret
LIsTR DE il

ii,r equlmt '


PLAI{os¡,
Dt 6)lflQ, lltiI rrcHR,
H&Jll: DE
i!
rr

ll

Il{sP. 1rP0 DE, Ir{SPECClotl


PUNTO
ESPEPA
I.fl.
tffilBrrl
c. c. I
pEsuLTAD0 DE'Ln
FECIIA
IHspEccl'tt | ¡.4, I}ISPE.
c. c.
llo. I

- I

.l
COHTBOL CALIDAD I. A. COTITROL CAL¡DAD I

APMBACIOII I}IICIAL APEOBAC¡OII FII{AL


504

l_5.1.10. Pruebas mecánicas.

IilF0nilE
PRUEBAS IUECANI(]AS
OEPl1NTilTEI{iO DI COIITROL DT CNL]DND FE Clhl ¡

CL I EIITE r C0ilfill D0 ¡

CTASE DE PRlJipr'll HilIERIfIL¡


PARTE I}ISPECCIOIIfIDA:

P
0
U
vp CNNGN DE ROPTUNf| il) E[.0irG. BESILlEllClrl K PRUEEA DE
E HANCN \¿l IHPRCTO
B tzqT TOTAL T. S. (3) /. 000LEz
Ke. I
.

A I ILB/P¡E TEIIP.I

R0ta oENlR0 0E 5010¡ouRA TRACC I'X .'r5 I t0t0¡0uRA

ROIA FUERA OE iOtOAOURA 008tt: tr00 IIAC z0rtÉ ¡FE(lA0A l0R cal0R
'
ROIA L ¡ II ¡ fE OE 3O LO!OURT OOsITI RA¡Z
OO8 L!: CARA

tlrJ¡l0f
505
L5.1.L1. Registro de inspección medición de espesores.

REGI STRO DE I NSP ECCI ON FECHA ¡


DEPARTA}IENTO OE COIIIBOL DE CALIDAD T'IEDICION DE ESPESORES HOJA .DE

c0Ífft00 Equ I P0

CLIAIIE PLAIIO S

LECIUERS (IIIL¡I{EIBOS)

IIISPECTOR COIIIROL DE CALIDAD IIISPTCIOR NUIORIZADO


506

15.1.12, Solicitud de Inspección.

SECCIOTT DE :
SOLICITUD DE
EQUIPo ¡

CONTROL DE CALIDAD

PLfilÍlS Nos. SOLICITNDO POR:

DESCR I PC ION DE LN ¡ITSPECCIO}I SOLICITIIDIl :

BESULTT1DO DE L0 II{SPECCIü{ ¡

ESTffIPE DEL il¡lIE9¡nL

IHSPECTOB C.C. FECH¡l IHSPECCIü{I

i! FOP.llA llo.l

SEDCIO}I DE :
SOLICITUD DT EQUIPÍ] ¡
D E I NSP ECCI ON
CONTROL DE CALIDAD

PLfüülS Hos. .SOLIClTllDll POB :

DESCB¡PCIOfl DE t'1 IIISPECCI0| SOLICIIADA:

RESüLI¡)D0 0E Lr1 IIISPECCISt ¡

ESIÍIHPE DEL ITTS?INL

IHSPECIOR C.C. FECHN I


i
I
307
15.1.13. Registro de Inspección, con tro I de rnateria l es y
so I dadura

CLI EN¡TE
P LA}¡OS
EQUIPO

PEDIDO FROC. SOLD


DESCRTPCIO}¡ ESTAI4P E
USADO ESTNMPE SOLO

rl
I

l: I

INSPECTOR CONTROL DE CALIDAD I I NSPECTOR AUTOR I ZADO

-
508

L5. L.14. Registro de inspección, informe interno,

REGI,STRO DE TNSPECCION
DEPRRTNfiBITO DE CO}I]BOL DE CNLIDND IIIFOP}IE ¡HTEPII[}

CL I EIITE¡

PLANOS:

LUGAR DE LN

DESCRIPCTON DE LA INSPECCION

RESULTADO DE LA INSPECCION

OBSERVACIONES

i
I IIISPECTOR COIITROL DE CIILIDND i COII COPIII A:
LI
Rt6-¡il9f.-
509

15.1,15. Informe de Insoección.

DEPARTAMENTO DE CONTROL DE CALIDAD


INFORME DE INSPECCION
. FECHA:

COMANDO No. EQUIPO:


CL I ENT E.: P LANOS :

OESERUACIOIIESIU I GA ISI{EEP

Pl EPARADo
5l_o

15. 1. 16. Reporte de ncr conf orrnidad .

'_
tr

.,REPORTE I)E NO CONFORT4IDND


ll nS¡lE Sl ¡-r
l-t
M) r-r
ll ul .

il
lt
I I}iSPECIIJP,:
ll fl]l.l¡CIl¡l{ PR0PUESI0¡
UTILICESE Ó5I I]I SIPNSr,R DTUOTUET ¡IL YBOUEDOR
n

IIIGE}I I E$I N I coHr,{lL cntI0nD

¡l{SPECÍ0R filll0BIZADO ¡ |_ I nccEPT¡'tDo


fiCCIf]N COII}IECTIUN:

RTJ¡ISPEüCIü{:

APROBACIOg.I FiNAL
511

L5.1,17. Solicitud de carnbio.

SOL¡C¡IUD DE CíüB¡O DE llo,


r-r PIECIiD.
l{fiIER¡nLES q,u n üI{f*lD0¡
PLffl0S n
!u
0TH0s T ECHíI:

ESIÍüPE N$E
PnEn ¡ltcElt ¡ ER¡ n

RTIE. CNSO TIP¡CO


BEF. EQUIPO : cns0 ocnsIffinL

EYPLICAC¡ON DEL T¡PO DE CüI8¡O V CAUSAS

GEBEITE 0 DIEECIOR DE DEP¡IBTíüS|TO

DECISIOI DEL DEPNRIITETTO DE JHGE}IIER¡ÍI Y OBSEBUIICISIES

GERÉITE DE IIIGEXIEEIN

y 08SEBU0Ctol,tEs

GEBOITE C.C. IHSPECIOR NUIOE¡ZNDO


3L2
15.1,18. Instrucciones y Control de AIivio Térmico de
esfuerzos,

INSTRUCCIONES PARA ALIVIO TERI{I CO


PP¡CEDIIIIE}IIO CC.gB-SR

DISTRIBÚCION OE CARGA SOBRE. EL CARRO

ESqUEH'1

CA LENTAT4I ENTO :

CNLENTAR ilNSTA fl LA RnIA i{ns colltJn{lEilTE

RNTA DE CNLEIITAI{IEI{TO DESDE ilnsT n

TIOfP0 ESTlllllD0¡ TIE}IPO REAL:

SOSTEN I MI E}ITO :

TEIIPERATUBA DE SOSIENIHIEHTO: T I EflP0 r

TEüPEPI|TURA I{INII{A: IEHPERATUP.A HAXII{A:

EN FR I A14I ENTO :

BflTN DE EIFRIAHIE}ITO DESDE HNSTN

POR OEBAJO DE E}IFRIfIR $ NIRE QU I TTO

P I EZAS A NORT4ALIZAR
PIEZfT / EQUIP0 HATEBIALI ESPESOR HAX,

lll
COHSU}IO DE COI4BUSTIBLE

C()NTNDOR AL IIIICIO: TOIfIL ESTIXfIDO:

Cü{TRDOR AL FIHNLi IIEHPO TOTAL

COIISUIIO TOTAL:

Uo. Bo, C0tlTR0L CALIDAD


513

i 5.1 .1 B. Instrucciones y Control de alivio térmico de es-


fuerzos. Continuación
' lt coltillDo ilrl
CONTROL DE ALIVIO II tl
II CLIEIITE il
DEPARTAI{EIITO DE COIITROL DE CALIDAD TERT4 I CO DE ll
it. il FEcHA r llo. il
t
II ESFUERZOS ti

lliTERI AL¡
6RUP0 P llo.
ESPES0F ltfüiH0 ¡

c¡t

I 4S0

1 380 -l

1299

I l9B

4
xltruT0S / DIUISIott

BATA DE CALEIIIA}IIE}ITO P()R E}ICIñN DE BgO 'F :


TEIIPEBAIURA DE SOSTE}IIHIEIITO : f¡E!lP0 DE S0STEllllllt]ll0 ¡

BATA DE E}IFBIAI{TE¡ITO HRSTA 8Bg 'F =

t{AX¡üA TEHPERATUBA E}ITBE TERH0CUPLAS I


CALEflTÉH¡EHT0 t "F SOSfENiHI E}ITO: EllFRIf¡lllEllI0;

DE CNL¡DND
514

15.1.19. Reporte de InspecciÓn VisuaI

REPORTE DE INSPECCION VISUAL


DEPARTfl{EHTO DE CO}ITROL DE CNLIDND PROCEDII{IE}ITO CC-S7.UT BEU.

REPORTE No '

FECHA

CL I ENTL ¡

COMANDO

PARTE(S) INgPECCIONADA(9) :

ESTADO DE LA SUPERFICIE

TEC.NICA DE INSPECCION': oIRE.CTA E I REMOT'A f l

I NSTRUMENTO UEADO ¡

RESULTADO DE LA. INSPECCION¡

GEREIITE DE CO{TROL CALIDND CL ¡ E}ITE


INSPECTOR CO}IIBOL CAL¡DND

rv¡tuAt
515

L5.1.20, Registro de Inspección LiquidoE Penetrantes.

REGISTRO DE INSPECCION
DEPABTNISITO DE CüITROL DE CALIDAD LI QUI DOS PENETRANTES

RsflE SI
¡ N0 l

METODO ENSAYO

ESTADO DE LA SUPERFT CI E:

\..¡¡rprEzA. rNrcrAL:
TEMPERATURA'DE LA SUPERFI CI E:
P EN ETRANT E :
TIEMPO DE.PENETRACI ON:
LIMPÍEZ:A INTERMEDIA
REVELADOR:
TI EMPO DE REVELADO:
nÉsuLTADos o:. ENSAYo:

PARTES INSPECCIONADAS:

PRU EBA EJECUTADA POR:


PRU EBA PRESENCIADA POR:

OBSERVACI

¡ ¡ xT¡f
516

15.1.21 Reporte final de Inspección Radiográfica.


IllF0PJ{E lto.
REPORTT FIITAL DE IHSPECCIOII Rf|DIOGNAFICA
lt0Jn
0EPf'RTiltlEltT0 Dt C0ltI80L DE CALIDAD PP,OCEDI}IIEIIIO CC{2-flI BEU.

c0HAilD0i CLIEHIE:
EQU I PO: ESTn¡{PE nS}lE SI t¡ ll0 tl
IIISPECCIü{¡ I0TAL tI PÍln0IAL TJ }IATER I fIt ESPESOR (ES)

FUtl{TE¡ In 192 tI nCTItJIDnD Tf$rfito F0cnL LOIIG. PELICULA

Rx t¡ UOLTfiJE. T¡EXPO(S) EXP. D. FUÉ{IE-PELIC.


PO{EIRfI}IETBOS¡ 0lll( I fiSHE I1 HUHERO LADO FUE}{IE I1 LNDO.PELICULÍ| I ]
PELICULA¡ HNBCA ¡ ¡ru Ho. DE PLnCnS P(ln tullDn

Ttciltcn DE ExP0slcl0ll UISTA Rn0¡0GBllFICllr TOTNL OE EXPOSICIOIIES

RAilCO DE DB{SIDADEST PtltljllBRn GE0IIETR I CA ¡

cortuEilctollEs DE DEFECI0S I

FLr FISUBA L0¡IGITUD¡t{llL IE¡ It{CLUsl0l{ DE tSC0RIA


FI¡ FISURfi0ETRAHSUERSflL : S¡ i S0CAUA00 UER TSQtJI}Ill llDJUI{TO PAfllI LA LI)CALIZñCIOII
FP¡ FALTA PEIIETRACION 0K: S0LDflDURA ACEPTADn
FF¡ FALIA 0E FUst0ll R¡ S0LDA0URA RECHAZADn DE LNS P EL I CULA9
P¡1I POROSIDND NISINDN T¡ PELICULARECIIÍIZnDA
Png: P0B0SIDnD AGP.UPn0A

P EL I CULA RESULTADO P EL I CULA PELICULN I BESULTADO

GEREIITE COIIIROL CAt¡DAO ¡r{SPECIoR nUI0RlznD0


I}ISPECTOR COIITROL CALIDAO
5L7

15.1 .21, Reporte final radiosráfica.


continuación .::.t""nección

lHF0RllE Ho.
REPORTE FI¡{AL OE IIiSPECCiOII RÍID IOGRAT I CA
IIOJA DE
DEPNRTAHEITTO DE COIITROL DE CNLIDND II PP.OCEDIHIE}ITO CC-82-BI PEU.
FECIIfl:
518

L3. L .22. Acta de Li beración .

Contrato No.

Equlpo :

Acta de Liberaclóri

En Ia cludacl de el dfa de de 19- a

. Ias horas, 9B reunleron Ios


- sefloreg
- -
en repreeentación de
en

representación de la firma para

efectuar Ia llberación deI equiPo

Por Ia preeente acta se deia constancia de que el equlpo


se despacha satlsfactoriamente cr:mpllendo con Ioe
requleltoe de embalaie, transporte y documentación.

Para constancia se f irni.a en. orlslnal y una copla por las


.partes que lntervLniero::r

EI contratieta Repreeencante cllente


519

15.1,23. Movimiento de Partes entre PIanta y Montaje.

I{OVIMI ENTO DE PARTES 'lu.


fl lL-XfE.
DEPABIIIIIEIIIO DE COIITROL DE CNLIDRD II ENTRE PLANTA Y FECllfi¡
TTTONTAJES

EQUIM

IIIIINE REllESll No,

i INSPECCIONES EFECTUADAS

t) HATEP.¡ALES (Indicar c¡rbios)

2) $SnVf¡S tto DESTPUCTIUoS

3) 0IBnS

I NSPECCI ONES PEND I ENTES

t) EltsAms Ho DESTRUCTIU0S

2) 0IBnS

DOCUME}¡TACI OT¡ ENV I ADA :

(]BSEBUflCIOI{ES:

¡HSPECIOR C.C PLfúIIfl

. FECHN I
IIISPECI0R DE Cü{IR0L CñLID0D FilINE¡ RECIB0¡ |
32C)

13.L.?4, Registro de Inspección Prueba Hidrostática-

REGISl'RO DE INSPECCION I
:l t tcll0:
ii PRUEtsA HrDRos't'A1'rcA tl
HOJA
DEPABIAilt]lT0 DE C0liT.80t DE CRLID'lD ll rl
tl
PR0CEDllr I UlI0 CC-s9-llI u

il

at I rl¿f q. ¡l
C0|lAliDOi

EQUI PC :

PRESION DE FRUEBA:

TIEHPO IIANTENIDO EN PRESION:

T'IANOT4ETRO (S> UTILIZADO (S):

RESULTADO OE LA PRUEBA:

PRUEBA VERIFlCADA POR:

PRUEBA PRESENCIADA POR:

OBSERVACI

¡'Át5l0f
32L
15.1.25, Control de Revisi.c¡nes deI Manual de Control de
Ca I idad .

CONTROL .DE REVISIONES .DEL


.MANUAL DE CONTROL DE CALIDAD
322

L3.L.26. Acta de Inspección. Constancia.

Contrato No

E^., i
s\as¡¡Jv

PIlegoe No-

En Ia ciudad de
,- el dia- de L9 a las
horas, sa reunieron los OóñAñó O

. en representación de
en representación de Ia firroa
para efectuar una vislta de
lnspecclón al equlpo en fabricación.
Por 1a presente acta se deJa constancia de que e1

presunto contratista ha tomado encuenta todas las


Indlcaciones del inspector en cuanto a posibles
reParaciones y dernás.

Para conetancla se fj-rma en la preeente acta en origlnal


y una copla por lae partee que Intervlnleron.

EI lnterventor If 'l
^^ñt.
¡¿'l- 'l ol- q

Vc¡ Bo Gerente general cllente.


E-?
JZJ

1,3. L .27 . Acta de Recibo FinaL

.-,1^rññ A ñA
1. QATOS GENERALES UEJJ VUtfJfirTJ\J

CONTRATO No - FECHA CONTRATO :

VAIPR DEL @NTRATO : $ _ VALOR FINAL OBRA : $

EECIIA INICIACION I,ECHA TERMINACION :

En Ia cludad de a Ioe dias del mes


d'e de 19 se reunieron los
señores
lnterventor de- y - en rePresentación
del Contratleta Ia Pregente Acta'
objeto d,e deJar constancla por ¡necilo de
de ls se dió
á;" il; ;i ái; d,e
ter¡ninación real de Ia obra : ' 9üe
obras,
Ia fecha de termi.nación deflnltlva de las de
- calendarlo
acuerdo con eI plazo de dfas
eetlpulada en el contrato, era el dfa de
hasta eI
de 19 , V- q',r. se habta conceclldo Prórroga lo
dta de de 19 - del dia con de
de acuerdo
in¿lcado .r, uffid," Prórroga No.
- de 19
- -
-.

Para conetancia 9e flrma en crriginal y una coPia Por las


partes que en ella lntervlnieron.

EL INTERVENTOR : EL CONTRATISTA :

VoBO GERENTE INGENIERIA CLIENTE


ÉnA
J ¿,"J

L5.1.28. Certificación'

'cenr¡riccacroN.
. tÁDjj pon rr'l ¡'nsrücÁNTE
.SOBRE
LA T'A3RICACION DEL TANQUIT E'N
SASE AI STANDARD API 650
i\.
(l,kmt'r-e y Dirccción dnr Ccrnprador)

}bdiaEe csci.fi.ciis qrnjel tarqrre fr¡e cósuui¿o er¡

(loálszi¡n)

,y. ¿.sito.ts lo

Eabicar¡ue

ncrreser¡ta¡te' l\¡torj:ado
16. CONCLUSIONES

. Es importante que los ingenieros se familiaricen y

manejen los códigos y normas internacionalest que son los


gue se aceptan a niveles industrialesr yá que ofrecen
seguridad, garantia, economia y competencia en mercados
internacionales,

. Empresas colombianas que fabriguen tanques con el código


API 650 deben estar matriculadas y tener la supervisión
del Instituto Americano de Petroleo (API ) pára poder
certificar sus eguipos.

. El código API ó5O es la única norma reconocida para le


fabricación de tanques estacionarios de alnacenamiento de
productos del petroleo a presiones atmosféricas, aunque
esta se remite a otros estandares en partes que son más

especializadas esta nornas con¡o¡ ASTI'I para materiales,


ASI'|E-AI¡¡S para soldadura y otras especificaciones donde la
ASI'IE es mandatoria , ANSI requerimientos pera bridas,
adenás de otros estandares gue el API 65O hace nrención,
326
. Empresas colombianas que trabajen o se! ciñan a códigos o
normas permiten que el pais cree su propia industria
evitando la importación de equipos y tecnología,
aumentando asi el potencial manufacturero.

. Es también utilizado estos tanques para contener


productos f luidos diferentes a derivados del petroleo colto
agua y ácidos.
BI BL I OGRAF IA

HUÍ"IBERTO FERNANDEZ FACCINI, Ejecución de proyectos de


Ingeniería, Imprenta Nacional. 1.983.

HOWARD B. CARY, Flanual de Soldadura, Segunda Edición


Prentice Holl Hispano Arnericana S.A.- 1.98O - 1.941.

SUPERPROTEC, Pinturas de Proteccién. Catálogo, Bogotá.

ICO PINTURAS, Recubrirnientos para rnantenirniento Industrial


y l'larino. Catáloge. Barranguilla.

PINTUCO, Productos para rnantenirniento. Catá1ogo. Medel lin.

AIIERICAN PETROLEU|Í INSTI TUTE, Welded Steel Tanks f or Oi I


storage API Standard 650. Sabelo Ltda, Bogotá.

DOCUNENTOS Y FORIIATOS TIPItrOS, Construcciones Tissot,

GUIA DE FABRIcAcIoN, PRUEBAS Y F'|ONTAJE. Eonstrucciones


TÍssot.
ASME, The Arnerican Society of Mechamical Engineers, Boiler
and Pressure Vessel. Code Sección VIII, División 1,
Edición I.992.

Uffit,ird Ar¡lónoma d" c"'i4rnt!


S!Cül0li Blg'-101i''\
ANEXOL. ApéndiceA-B D-E-J K-1"4-N
O - P de Ia norma API 65tJ.
ANEXO 1.

APPEND¡X A-OPTIONAL DESIGN BAS¡S FOB SMALL TANKS

A.1 Scope 4.3 Design


A.1.1 This appendix provides rules for ñeld-erected A.3.1 The maximum tensile stress bcfore the joint
tanks of relativcly small capacity in which thc stressed cfhciency factor is applicd shall be 21.000 pounds per
components have a maximum nominal thickness of 7: square inch.
inch, including any corrosion allowance specified by' A.g.2 Stresscs shall be computed on lüe assumption
thc purchaser. The stressed compone.nts include thc
that thc tank is ñlled with water (specific gravity =
shell and reinforcing plates. bottom and shell reinforc-
1.0) or with the liquid to be stored if it is heavier than
ing plates for flush-type cleanout fittings and flush- water.
type connections. and boltom plates that are welded
ro the shell. The stressed componenls do not includc A.3.3 The tension in each ring shall be computed l2
t'rthcr btrllom plales. c()\'crs. or nozzle and manhole inches above the cenlerline of the lower horizontal
necks and their flangcs joint of the course in question. When these stresses
are computed, the tank diameter shall be taken as the
A.1.2 This ¡.rpncndix rs applrcableonly when specified
nominal diametcr of thc bottom course.
by the purchaser but is limited to design metal tem-
peratures ahovc -:0"F (abovc -40'F when killed. A.3.4 The joint efñciency factor shall be 0.85 with
fine-grain matcrial is used). the spot radiograph¡, reguired by A.5.3. By agreement
between the purchaser and the manufacturer, the spol.
A.1.3 This appendix is applicable to any of the
radiography may be omitted'and a joint efficiency
Section 2 materials. althoughrhe single allowable strcss
factor of 0.70 shall be used.
does nol. provide any advantage to higher strength
steels.

A.1.4 Thrs appendix sta¡es only the reguirements.


that differ from the basic rules in this standard. For A.4 Thickness of Shell Plates
rcquirements not stated. the basic rules must be
followed; howevcr. the oveñurning'effect of a wind A.4.1 The minimum thicknesses of shelt plates shall
load shor¡ld be considered.r: be computed from the stress on, tbe vertical joints,
using the fotlowing formula: . .

A.1.5 Typicalsizes, capacities, and shellplate thick-


nesses are listed in Tables A-l through A-4, for a Q.6)@tW -,tXG),
+CA
design in accordance with A.4 (ioint efñciency = 0.E5' (ael,m0)
specific gravity : 1.0: corrosion allou'ance : 0.1.
Where:
l =
minimum thickness, in inches (see 3.6.1.1).
A.2 Materials D =
nominal diameter of tank, in feet (see 3.6.1.1.
Note l).
A.2.1 Shell plate materials shall not be more than t/:
inch thick. as stated in A.l.l.
H = design liquid level.'in feet (see 3.6.3.2).
c = specific gravity of the liquid to be stored. as
A.2.2 For stressed components. the Group I and II speciñed by the purchaser, but in no c,ase
materials listed in Table 2-3 may be used above a less than I.0.
design metal temperature of - 20"F withoul the tough- E = joint efficiency. 0.85 or 0.?0, per 4.3.4.
ness reguirements of 2.2.9 and Figure 2-1. Group III CA = corrosion allorr'ance. in inches. as speciñed
and IIIA materials may be uscd above a design metal by the purchaser (see 3.3.2).
temperature of -40'F.
A.1.2 ln no case shall the nominal thickness of shcli
A.2.3 Materiai used for shell nozzle and manhole plales (including shell ex¡ensions for ffoaring roofs) bc
neqks and flanges shall conform to 2.5. 2.6. and Table less than thal hsted in 3.6.1.i. The nominal tHckness
2-3 without the toughness reguirements of 2.2.9.2.5.5. of shell piates refers ro the tank shell as consrn¡cted, '
and Figure 2-1. Tne thrcknesses are based on erection requirements.
A.i
API Sr¡¡¡oenc 65C

Table A-1-Typ¡cal Sizes and Correspond¡ng Nominal Capacities (in Barrels) for Tanks With 72-lnch Courses \
Column I Column2 Col,¡mn3 Colu;nr,4 Coiu¡nn-( C-olumn6 CoiumnT Columnti Columng Columnl0 Columntl
CaPacity
Tank pcr Foot of Tank Height (fcct)ñ.{umbcr of Courscs in Complcrcd Tank
Diamcter Height
(fcet, (barrcls) t2n IER 2414 30t5 42n 4E/tr 54t9 óryt0

¡0 | 4.0 t70 250 335 410 505


l5 3l .5 380 565 755 945 1,t30
20 56.0 6't0 ¡,0¡0 I,3.10 |,óE0 :,0t0 1,350 2.ó90
25 87.4 t,050 t.570 2.t00 2,620 3, t50 3,670 4,2W 4,720 5,250
30 126 t,5 0 ¡ 2,27() 3,020 3.780 4.530 5,290 6,040 ó.E0{J 7.550
l7l 2,0ó0 3,080 4,¡ ¡0 5.140 ó,t70 7,ZO$ 8,230 9.250 10,?E0
40 2,69$ 4,010 J,370 6,7 ¡0 8,0ó0 9,400 t0,740 ll,l00 I 3,430
4s 283 3.400 5.100 ó,800 8.500 ¡0,200 r t.900 r3.ó{x) I _5.300 17,000
50 350 4,200 6.300 &40{} 10,500 t2,ó00 14,700 tó,800 r 8,900 2 I ,000
60 .s(x 6.040 9,0ó0 ¡1.100 t5,t t0 tE,tl0 2t,150 24,t9{J t? tt¿t 2E.26A
D=56
7A 6g-s 8.230 12,340 ló,4-50 20.580 24,700 28.800 32,930 J0,970
6(r ' 895 0.740 ó. l]0 lr,-500 ló,trt{0 32,2ñ
r t 37,600 35,6t()
90 I l??
t,)v)
13.600 20,400 27,22$ 34,030 40,620
¡ó.800 25.200 33.6Ur 4l.Ul0 4¿t,1K)
40,510 D = 7-l "_*
l 0(t D= ó'-?
r20 2,0¡1 2.r, 90
t 3ó,290 4ti,3E0 58,480 D=98
D=116
t40 2,742 32,930 49,350 ó5,8ó0
t60 3,5E¡ 43,000 6.1,5 0 74,600|
180 4,532 54.430 8t,650 D=H9
?00 5,595 ó7.200 ¡00,800
6,770 8l,3 t0 t02,830 _
D=20]
Notc: Thc nominal capacitics givcn in this tablc wcrc calculared Thc capacities and diarnercn in italics (Columns 4-ll) arc thc
using thc following fonnula:
C = 0.t4DH
maximums for the tank hcights givcn in thc column hcads, bascd
on a maximum pcrmissiblc shcll-plate thickncss of % incb, a
v.
maximum allowablc dcsign stress of 2 t ,000 pounds pcr sguarc inch.
Wherc: ajoint cfhciency of 0.65, and no corrosion allowancc (scc A.4.t).
C = capacity of ta¡¡li,, in 42-gallon ba¡rels.
D = diamcter of tank, in fect (scc A.4.1j.
á = hciSht of ¡ank, in fcct (sce A.4.1).
A.5 Tank Joints 4.7 Shell Manholes and Nozzles
A.5.1 Vertical and horizontal joints in the shell, 4.7.1 Shell manholes shall conform ro 3.7.5, Figures
bottom joints, shell-to-bottom joints, wind-girder joints, 3-4A and 3-48, and Tables 3-3 rhrough 3-7, except for-
and roofand top-anglejoints shall conform to 3.1.5. other designs and shapes permirted by 3.7.1.2.
A.5.2 The requirements of 3.? -3 for spacing of welds 4.7.2 Shell nozdes and flanges shall conform lo 3.?.6.
do not apply, except the spacing between the toes of Figures 3-48 through 3-ó, and Tables 3-8 rhrough
welds around connections shall not be less than 2tA 3-r0.
¡imes the shell thickness at the connection.
A.5.3 When radiographic inspection is required (ioint
efficiency = 0.85), thc spot radiographs required for 4.8 Flush-Type Cleanout Fittings
venical joints shall conforrn to 6.1.2.2. ltem a, ex- 4.8.1 Details and dimensions of flush+ype cleanou¡
cluding the %-inch shell-thickness limitation and ex- ñttings shall conform ro 3.7.?, Figures 3-8 and 3-9, and
cluding the additional random spot radiograph. Spoi T¿rbies 3-ll through 3-13. excepr thar the increased
radiographs for horizontal _ioints shall conforrn ro shell-plate thickness given in 3.7.7.5 is riot reguired
6.t.2..3. unless needed to sa¡.isf\/ the minimum requirements of
3.7.?.4.
4.6 Intermediate Wind Girders
A.8.2 The provisions for srress relief specified in
Calculations for and installation of internediare wind 3.?.4 and 3.7.7.3 are nol reguired unless speciñed b¡,
girders are nol reguired unless specified by the pur- the purchascr or unless an1, plate in lhe unir has o \
chaser. thickness grearer'than )i inch.
WELDED Sree¡- T¡t¡xs ron OIi Sron¡cE 4.3

Table A-2-Shell-Plate Thicknesses (in Inches) for Typrcal Srzes of Tanks With 72-lnch Courses

Column I column 2 Column 3 column 4 column 5 column ó Column 7 Column [i Column 9 Column l0 Column II Column ll
Maximum
Allowablc
Tank Height for
Tank Height (fcct)/l.lumbcr of Courses in Complctcd Tank Diamctcr
Diameter
(fect) 6/l l', n I 8/3 2414 30/5 36/ó 48/8 @/¡0 (fcct)

¡0 ,/tt r/t¡ t/rc l/t^ t/tc t/tc


¡5 t/to Yn' t/t¡ tÁ¡
70 Yrc t/rc '/tt
tAe ]/to t/n '/tc
'/,^
t/t¿ ;"
t/t¡
?q t/¡e t/tt t/to t/rt rÁc t/tc t/tc 0.20 0.21
l0 t/to t/ts 3/tc t/r¡ ll'to tAe 0.21 0.24 0.26
'Á¡
t/tc t/tc t/t¡ ñ tl 0.21 0.77 0.30
3-5 '/ts
'/to 'Á¡
40 t/tc ]/to r/to 0.2i 0.24 0.28 0.3 r 0.35
45 Yrc
'/n'
t/tt t/t¡ 1/to t/t^ 0.23 0.27 0.3 ¡ . 0.35 0.39
. t/, th
50
60 %th
V. u,
t/¿ %
v,
0.26
0.26
0.31
0.30
0.36
0.35 0.39
0.47 'j' 5S.'
'/. n
8(r Vt
'/¿
t/, t/¿
0.27
0.30
0.34
0.3ó
0.4r
'jt
'j' 50.0
4:1.9

¡ü'
90 V,
)t
-7t6
t/.
V,
5/t¡
th
0.31
0.34
0.41
0.38
,j, Y :
39. I
3s.3
29.6
¡20 '/16

¡.r0 l/tt 5/t^


5/ts
0.3.5 o: 25.5
t1 (
t 6{) Yn 0.40
¡8C 3/t^ r/t¡ 0.4-5 20.t
200 s/tc 0.32 0.50 ¡8.2
220 th ,h _ 16.6

Notc: Tbe plate thickncsses shown .in this table arc bascd on a mill practicc, that the cdge lhickness of platcs 7l inchcs widc.
maximum allowable dcsigrr strcss of 2l .000 pounds per squarc inch. ordered on a weight basrs. would undem¡n thc nominai thickncss
a joint efficicncy of 0.E5. and no corrosion allowance (scc 4.4.1). by 0.03 inch. In 2.2.1,?.3, an actual thickness is pcrmitted ro
The plate thickncrscs givcn as fractions are thickcr than rcguircd undcm¡n a calculatcd or spcci6cd thickness b¡' 0.01 inch; consequentl¡'.
for hydrostatic loading but.,for pr¿ctical rcasons, havc bcen ñxcd platc thickncsses arc givcn as fracÚons only whcn ¡hc fractional
at the vaiues Evcn: plates for lhese courscs may thcrcfore bc valuc cxcccds thc calcu¡atcd thickncss of tbc course by rnorc tban
ordcrcd on a weight basis. The plate thickncsscs given as decimals 0.02 inch.
arc bascd on thc marimum allowablc strcss; platcs for tbcsc courses 'Bascd on a maximum pcrmissiblc shcll'platc thickncss of 'A inch.
must thercforc be ordercd on a thickness basis. (Sec 2'2,1.2 and a maximum allowable dcsign strcss of 21.000 pounds pcr sguarc
A.4 for thickncss rcquircmcnts and mcthods of orderinS.) In dcriving inch. ajoint efñcicncy of0.E5, and no corrosion ellowancc'
thc platc thichncsscs shown. it r¡'as assumcd. on thc basis ofavcragc

A.9, Flush-Type Shell Connections Where:

The details and dimensions of flush-type shell con- ro : thickness of the door plate. in inches.
nections shall conform to 3.7.8, Figure 3-10, and Tabie áo = ¡"¡*¡t of the door piate. in inches.
3-14. Nr = nurnber of bolts in the first row of bolts next
to the shell cutout
A.10 FlusFrType Bolted Door Sheets d = diameter of bolts and boltholes' in inches.
r. = thickness of the shell plate. in inches.
A.10.1 Flush-type bolted door sheets shall conform á. = height of the shell cutout, in inches.
to Figure A-1 and Table A-5.
A.1A.2 Bolted door sheets shall be based on the AJA.2.2 The shear stress in the cross section of the
specific ciesign reguirements of A.10.2. ¡ through bolts shall not exceed 16.000 pounds per sguare inch.
A.t0.7.7. A.f 0,2.3 The beanng stress on bolts and bolthoies
A.1O.2.1 The minimum nel cross-sectional area of shall not exceed 32.000 pounds per sguare incn. and
the door pia¡es, excluding the tapered ends, shall not the fit of the lurned bolt in the reamed hoie shali
be less than the prociuct of tbe shell plate thickness conform to the standards of the American Insti¡ute of
and the vertical height of the cutout in the shell pius Steel Construction.
twice the diame¡er of the bolt hole: A.10.2.4 The strength of the L'olted conneclion shall
to(ho - N¡d¡ = t"(h, + 2d) bc ai least 90 percenl of the strcngth of rnc unoolted
APi SreNo¡no 650

Table A'3-Typical Sizes and Correspond¡ng Nominal Capacilres (in Barrels) for Tanks With 96-lnch Courses
Column I Column 2 Column 3 Colurnn 4 Column 5 Column 6 Coiumn 7 Column 8 Column 9
Capacrty
T¡¡nk per Foot of
Diametcr Hcrght
Tank Hcight (fect)/Numbcr of Courscs in Complcrcd Tank
(fcct) (barrcls, tu2 24t3 37,4 40/5 4tf6 56ti 61/8

t0 t4.0 225 335 450


l5 i¡ r.s 505 7s5 I,0r0 ¡lzm : :
20 5ó.0 900 |,340 I,790 2.24 2,ó90
15 E7.4 I,400 2, r00 2.800 3.500 4.200 4.9ü) 5.600
30, t26 2.020 3,020 4,030 5,(X0 6.040 ?.0-s0 t,0lr0
35 l7l 2,740 4,t t0 5.480 ó,E50 8.230 9.óm ¡0,980
40 11A 5,nrJ 7, ró0
3,5E0 E.950 ¡0,?40 I 1.5.r0 l4.l{0
45 283 4,-(30 ó.800 9,0ó0 I t.340 13,600 | -5.¡iü(i | 8, ¡4('
50 150 5,6{X, E.400 ¡ 1.200 r 4,000 I6,E00 l9.Ux, ll,{oiJ
ó0 5u E.0ó0 n.t00 16, | 30 20. | 60 14, r 90 Iti.I0 tó. I 3u
.2r,950
I)=5¿
70 ó85 r0,960 |ó,450 27,440 32,930 30, t 10
EO E9-{
l l1-.
¡ 4.320 2I,500 28,670 35,E.10 35,8r 0 D=6!
9(r I8.t30 27,?20 3ó.290 45,360 D
¡fi) :.199 l2.l¡iir 33,ó00 44,800 D=68 -=73
rl0 1.011 3:.1-s(' 48,380 542m
D = ll0
¡40 43.90ú 6-s,860
.tó0 3,5E r 57,3.r0 74,óU)
tE0 1.53: 7!.570 D=149
?UJ ( (a\ 89.60()
17ll ó.770 06.4 ¡ tr
|

Nore: The nominal capacities given in this rable were calculaled = Thc capacities and diamc¡crs in iralics (Columns 4-9) a¡c thc
using thc following forr¡ula: maximums for thc tank hcighrs given in thc column hcads, based
C = 0.l4D'zH on a maximum pcrmissible shcll-plarc üickncss of rÁ inch, a \
maximum allowable des¡gn strcss of 11,000 pounds pcr square inch.
Where: a joint efñcicncy of 0.85, and no corrosion allowa¡¡cc (scc A.4.t).
.
C = capaci¡y of tank. in 42-gallon barrels.
D= diamcter of tanli, in fcet (see A.4.1).
H= heighl of tank, in fccr (sce .¡r.4.1).

shell plate. For shear loading on a flush-type door diameter plus the washer thickness (if u'ashers are
sheet: used).
(MXaX16,000) = t,(h. + 2.5d + f)(21,000X0.90) 410.2.6 The tensile srress in the ner section of the
For shear loading on a raised-rype door sheet: door plate at the first row of boltholes next ¡.o the
shell-piate cutout shall not exceed 21,000 pounds per
(NXaXI6,0OO) = t,(h, + 4d)(21,000X0.90) sguare inch and, at subsequent rows, shall not exceed
Where: 21.000 pounds per sguare inch afrer allowance is made
for the total shearing value or bearing value (u,hichever
N: number of bolrs required in each end section is less) of the bolts in the preceding row or rows.
of door plare-
a= cross-sectional area of the bolts, in square 4.102.7 The following provisions appl¡, ro flush-rype
inches. bolted door sheets:
,f = distance from the bottom of the shell cutout a. The girder shall be designed to withstand the bend-
to the centeriine of the bottom row of bolts, ing moment thar would resuh if the ends of tbe
in inches. girder were on hard ¡round and the cen¡.er were
unsupponed.
A'.10.2.5 The distance be¡ween cenrers of bolt holes b. The load on the gircier shall be equal ro rhe weighr
shall not be less than üree times rhe bolt diamerer. of a column of warerwith the foliowing dimensions:
and the spacint: of bolt holes at the sealing edge of rhe (l) 0.03 times the rank radius, in feet; 12) rhe widrh
plate shall not cxceed seven times the sum of the of the shell curour, in feer., plus 2; and (3) rhe ranl !
minimum door-shcet rhickness plus the nominal bolr height. in fee:.
WE'-DEO STEeI T¡r.,rx-. ¡Oq Ot SrOn¡Ce A-:

Table A-4-Shell-Piate Thicknesses (in inches) for Typical Sizes of Tanks With 96-lnch Courses
Column
.l
Column 2 Column J Colrrmn 4 Column -\ Column 6 Column 7 Column I Column 9 Column l0
Maximum
Allowablc
Tank Height for
Tank Hcighr (fect)/liumbe¡ of Courscs in Completed Tank D¡ametef
Diamcter
(feet) ¡/t ¡ 6/: 24i3 12t4 40i.5 56n ut8 (fcct)

t0 Vr '/t^
ll'n
l.( )/w ]/rs
, tt. ;^
l_( t/,, r/t^ r/ rn 0.20 t:.
:/ t^ ]fu, '/t^
t/t" (r.:l 0.21 0.2E
-10

l/ :/t, 0.20 0.:.{ 0.lli (,.33


J.5 ¡.
4(l 1,, 0.1i ().?8 ().3 I t,, -i /
A< )i^ ití 0.1r 0.16 tr.J I 0.16 0.41
50 r/. ,.J ,t 0.1i 0.1f, 0.35 0.40 0.46
60 t/, tl¿ l,!t 0.:7 0.3.1 0.11 0.48 t*
'7 (l ti, lr"
tr,
0.3: 0.40 rj- 50.0
41.9
l(' 0.17 0.17 0.46
9ll l,i 0.1i 0..{ t9- ¡
t00 ,. 0.14
().4
tj' I
:15.1
19.6
ll(l |

140 n: 25.5
t. \
'lrll l; 0. 1(
I 8(¡ 0.¡t0 20. r
l(x) 0.44 ¡ 8.:
220 0.48 t 6.6

Note: The plate thicknesses shown'in lhis tahle arc based on a mill practicc. that the edge thickness of ¡rlalcs 96 inches wide,
\ maximr¡m allowablc rlcsign strcss of 2l.ffXl porrnr.ls pcr sqtlarc inch. ordcrcd on a weight basis. would undem¡n the nominal thickncss
a joint cfñciency of 0.85. and no corrosion allou'ance lsce 4.4.1). bv 0.0.s inch. ln 2.2.t.3.3, an actual thiclincrs is Pcrmitted to
The,plate thicknesses givcn as fractions arc thickcr than rcquircd unCcm¡n a calculatcd ors¡rcciñed thickncss hl' 0.01 ¡nch: consequcntl¡'.
for h¡'drostatic loading hut., for practical reasons. have been fixcd platc fhickncsses are given as fractions only r.r'hcn the fractional
al the values given: platcs for thcse courses ma1' thereforc be valuc exceeds the calculated thickness of the courst h1 more thar,
ordcred on a u'eight tusir. Thc plalc ¡hickncr.scs givcn as dccimais 0.(14 inch.
tz! ¡ncir.
arc irascrj on lhe maximum allo*'ablc strcss: plalcs for ¡hcsc col¡rsc\ ' Bascd on a mnximum ¡rcrntissible shcll-platc thickncss of
musl thercforc ir ordcred on a thrckness basis. (See l-2.1.1 and a maximum alloq'able design strcss of 21.000 pounds pcr square
A.4 for Ihickness rcquircmcnls and mcthods of ordering.) In denvtng inch. a joint efficicncl' of 0.85. and no corrosion allowance.
thc plillc thicLncsscs shown. it r¡'as ¿ssumctl. on thc basis of avcrugc

c. The design length of thc girder shall be equal to thc A.10.4 When a flush-type bolted door sheet is in'
width of the shcli cutoui, in feet. plus 3. stalicd on a tank resting on a r¡ngwali, a cutout with
Note: Whcn. bccausc of r*'car. thc difTcrcnce in thc ci¡amctcrs of the dimensions shown rn Figure A-2, Method b. shali
the bolts and holtholes is approxtmittclv (1.010 inch. tt is rccom- be provided.
mendcd that the holes ire rerqamcd and frttcd rvilh oversizc milicd-
body bolts: however. thc holcs should not be rcamcd to the cxtcnl A.10.5 Openings largcr than J inches nomin¡tl nrpc
lhat the efñcicncy, of the bolled conneclron becomcs lcss than 0.85. sizc in flush-type boltcd door sheets shall be reinforcec
Thrs poinr is rcached whcn lhe bolt-holc d¡¡tmctcrs tecome 7¡ inch
iargcr than lhe bolt diametcrs spccilrcd in Tnbles 3'll and 3-14. in accordance with 3.7.2 and shall rcplace the cutoul
area of thc door platc.
A.10.3 When a flush-type boltcd door sheel is in-
stalled on a tank resting on an carth gradc wilh o¡-
withoul a concrele retaining wall and withouI a con- A.11 Raised-Type Bolted Door Sheets
crctc or mason4'rryall under thc tank sheli. provision
shall be made to support the ñtting and retain the grade Raised-type bolted door sbeets shall conform ¡o
as shown in Figure A-2. Method e. Figure A-.1 and Tablc A-6.
APt 5r¡x¡rRo650

Tank bottom cutoul


SECTION AT HORIZONTAL CENTEFUNE
O soaces
t¡ sp-acng
(48'+1.5d'lt
Shell
plale

See
Detail a

,l 1¿
radius

Lock¡ng bars
(see Detail b) f 2'min

Notch angle
Enc gusset fiI l'.i,¡ 9usset
Enc
and flush [ 1
I-if.sl
weld to i

bottom 144'atc ciistance


SECTION AT
plate lnlermediale gussei plates on 24'centeÍs CENTERLINS
(approx¡mate) between boli holes

3
É: n
Shell plate Lock¡ng bars --*G '|i
lr NE
N
*l werd ro
,.fackweld
qp Y Ftt' rack
I

I N
'o insrdesheil'
Lock¡ng bar
I ái / l)
¡E
¡vl [f surface |j*Tank shetl
QP '1|'ti F
IE
Amer¡can standard milled-boov
lf- li
T machino bolts with heavy -i^ 5t
TE|..l 1p tl
F,--.1-[\---/'*'
hexagonal neads and heavy ñl
d t1
-L
l1 hexagona¡ nu¡s 2.t:
r lE
-I_LE Or o-
qc
$*¡o'"
Apply fillet of synthet¡c-rubber ouny

Door plate
around boit head beiore rnsenrno bolt ii
L-F
=i
qF
1 F i;;;ü'*,R'ml'X",j
zl " \' r'
iree
ti Nore I

Brush din ano scale irom bearing surraces of J I Gusser-i+'t'y5*!eb ir


cjoor sheet and sirell and apply one coat of
synthetuc-ruDoet pufry ,i; th¡ck to
llI E l/!{-J-,v
'ró ¿

bolting suriace ol ooor plare -\-e*n;p*


DETA]L ¡ DETA¡L b
SECNON A.A
Notes: 3. This g,cld should be rhc samc sizc as thar snccified for rhc ñli::
l. This wcld should be rhe same size as thar spccified for rhe ñller wcld attaching thc shell ¡o rhe rank bor¡om. At'rcr wclding. ¡hc weic
u,eld attaching thc shcll ro rhc ¡ank borto¡n. should bg ground smcxrttr to clcar thc dq)r Di¿¡i.

Fi,oure A-1-Flush-Type Bolred Door Sheel (See Table A-5)


WeloEo S;eEl T¡Hxs ron Ort Sroarce

u o\ o\ o. o\ o.
= =u xxxxx
= 9A.
sss>:s
U

rui
Nl
I

o s¡r::
t-
I-
XXXXX
€@€6É
^i***'=*
il
-
\lóñÉt?- o^ - \c ?xl XXXXX
ssss>:
lu
I
I
i----- I

t^ I
I
l- I
o r\?\;.¡-\

t- lN I
=====
sN S::: SS '9o XXXXX
--
I
NNdN nhhhf,
lo I
XXXXX
IO l\r é
I
I ssss>:
I I I

I I
I

lo
.-_ sSSs: IN
0)
l-'
i
I I
:
5:::
=xxx>:!
i
I
I
o) I
SSS;:J
iI 6
I
I
I
0)
o E .l
I

'ls€ SS\Ñ I
I
{
U) lo\ S.:->':l::
a U I
t- I
a
ú
I

I XXXXJ
q) I
sSsqs
q) úl Fl I
lo xxxxx
UI lr É,frN
a '-l
=t
{ róC\O\
lo nq109 I \o \o \o \o \c x
| .'¡
o '-lo' ul i
I
IE

o cl \ol i
t-
lc
..4
!-! g I a
I
-rP=é >:;:Ssñ
-x
o .- I ."< I
l\O oc9N
l-
t4j
I
I

I
U¡ I

.--
U¡ I
I
I I

o)
I

i
i= I

I O,E !
tt
<l ln I

F I
I
ir
€€qt
l\9 r:¡.-qq t= I
==F.
l*€ É
I

i
:5 _::
g) I
I v¡ I lu
I I
I
9

t¡ i I

I i I
I i.t
.q9qY t-
I
.s lr
¡

Ll) I
SS
I

I (jI lñ \o \o \9 \o ;E
=Q
I NNNNN
0)
I
l t,:
(Ú I
-l I
;
F rs
t: 55ss
I
a
I
-l lr. ¡

¡
¡u
i
UI I
I
I

l>-1 >1 S::S


ñ{i i
I
I -l
I
I
lu I

l- É€6É
¡
I !
I i
I
I l+
t-
I
I
UI I i

t€€?6e
I IE ir,?ۃ.-
I
I
I
I
l
I
F i-----
j Éi I
i
t¡.
Ei -a
;

9;
l* *'sSs i=
I
¡
I
_-¡
I
I
I
uj t= Ni
I
I I I
:= I l- | \¡)Ng
z
J.
'U
z I
¡

lF, ,

I I I

i'J I
z
API Sr¡¡¡o¡no 65íi

Shell plale
Door
Tank botlom
shest l-
Angle +Sand cughion

Gussel 't2'
i
METHOD a TANK RESTING ON EARTH GRADE,
WITH -OR WÍTHOUT RETAINING WALI.

Shell plate
Door
sheet Tank bottom
,-
Angle <- Sand cushion

Gusset 1z',
i
Concrete ringwall

METHOD b _ TANK RESTING ON CONCRETE R]NGWALL

Notc: Before the bottom plate is a¡tached to the anglc. (a) a sand cushion shall bc placed fiush with
thc top of lhc angle and (b) the earth fill and sand cushion shall be rhoroughl¡r'compactcd,.

Figure A-2-Supoorts for Flush-Type Botted Door Sheer

Table A-S-Raised-Type Bolted Door Sheets (See Figure A-3)


. AII dimensions are in inches.
Column I Coiumn ? Coiumn I Column 4 Column -5 Coir¡mn 6 Column 7 Column I Column 9 Column l0
Shell
Th¡ckncss
t,Q Ip h,, Lb
V1 '7
l tTio 7.179 4.080 3ó 2.837 1Át 52A 13¡ h
5/to 7 I t't'to '1
.179 4.fJ8(, 3(t i.40.r 7Áo
5?15 13ly.'
I I tt/r" 6.28r 3.ó9t 30 3..rü 1/to 52th 135tt'¡
7/
tt 6 2v, 6.3:6 3.883 4.ta) h 5Jn l37t/,
t,: E 2U, 6.326 3.8E_j 4.68E 9tt¡ s3t/, l4lt/.

Column I I Column ll Column 13 Column 14 Coiumn l-5 Column 16 Coiumn l?


Number of Bolts tsolr Lcngth o: Seuars
Diameter Bolt Boi: Locnng
Row l Rou'l Total d Lcngth Thrcad Ba¡
t5? I'D
1
144 I t", 5/,
b l('i ,1. I
¡ Jt| I I¡¡ (
ó 1l¡
| '/. J.

Not:: Amcrica¡ Natronal S¡anda¡d n'ashcrs sha.ll bc used on both sidcs of thc nhtc fr¡¡ shell thickncsses of r,i lrr:f, or lcss
Weueo SreEr- T¡¡¡xs poR Ou- Sron¡oE 4.9

(48'+ 3d)

Y
o
.4 $^l
fr"" ""
.
¡{ -t -
i t6'radius I
; \ '.
-= -

f-r.--
i
-=-
j
i %'vnóer size.and
\
;ilff ;;.- ream ióYO"O"o\
--- - =-
j I
lloexactDolldrameler !:Ó o o o\
-t.,
r

"" ¿il
oooooQdfl i*t.sa |I| |
aherfit-up igoooooooo
:piDOolo q| i! 4s' lI|| iooooo
!ó-o-o-o
:'o o o o
o,Or i .4e' i_o-o_o_
iD
rllJ
-
iD,p
gl q: .Qt qiip
lt-/
\{q¡o,
,-rtx
tV

rL.,
ll
tti
i#s6'---iooooooo
\,{6. rad;us i ,.r.sa I

\ Tank bottom 3d + tD min L Locking bar

/= --^*
Locking oarsfr.p f^!
Locking bar

American standard milled-bocjy


i/ 5tir \r,r
e

- \Tag.(n'9ld,lo
tnsde sherr
t
mach¡ne bolts with neavy / ^i V -3,/
d
hexagonal heads and heavy
G Oc Oe'-e'qw
#b 4P di
hexagonal nuts
l-
Apply {¡llet ol synlhet¡c-rubber putty
around bolt head belore inserting bolt tG Op OP
qv Hl
JIA II
Brush dirt and sca¡e from bear¡ng surfaces of
cjoor sireet and shell and apply one coal oi
lL
LE -i
\I
'E
E
synlhetic-rubber putty I re'thick to ti
bolt¡ng surface ol door plate
H
Iti DETATL b

IE
Lr
Figure A-3-Raised-Type Bolted Door Sheet (See Table A-6)
APPENDIX B-RECOMMENDATIONS FOR CONSTRUCTION OF FOUNDATIONS FOR
VERTICAL CYLINDRICAL OIL STORAGE TAI.¡KS

8.1 Scope d. Sites acljaccnt lo $'ater courses or deep cxcavations,


u,hcrc the latcral stability of thc ground is ques-
8.1 ,1 The rccommendations in this appcndix arc
tionable.
intendcd to cstablish ccñain minimum basic rcquirc-
mcnls for thc dcsign and construction of foundations
c. Sites immcdiatcly aci-iaccnt to hear'¡, structurcs that
distributc somc of thcir load to thc suhsoil undcr
undcr vefical stccl oil storagc tanks with flat bottoms.
thc tank sirc. thcreb¡,rcducing the subsoil's capacit¡'
Thc rccommendations are offered to outline good
to carry thc additional load u,ithout er:cessive sc¡-
practicc and ¡.o point out somc prccautions that should
i ic nrcn i..
bc obsen'ed in constructing such foundations.
f. Sitcs whcrc t¿rnks may be cxposcd to nood \r'tttr.'ts.
8.1.2 of the wide varietl, of surface, sub-
Because resulting in possiblc uplift, dispiaccmcni. or scour.
it is not practical to
surface.'and climatic conditions.
8.2.3 It should bc rccognized that if thc subgradc is
establish desígn data lo cover all situations. The
in;rdcguate ¡o c¡-rrry thc lo¡rd of the fillcd tank r'.'ithout
allowable soil loadrng and ihc cxact t)'pe of subsurface
cxccssive. scttlcmcnt, shallow or supcrficial construc-
construction lo use must bc dccided for cach individuai
tion undcr the lank bottom u,ill not much improve rt.
case after carcful considcration. Thc same ruics and
precautions should be used in the sclection of foun-
Onc or morc of thc follou,ing gcncral mc(hods will
prohabll' havc ¡o bc uscd:
dation sites as would be applicablc in dcsigning and
constructing foundations for other structurcs of com- a, Rcmoving the objcctionable malcrial and rcplacing
parable magnitude.' it u,ith othcr suitabic. compaclcd material.
b. Compacting thc soft matcrial *'ith short piies or bv
8.2 Subsurface Construct¡on prcloading with an ovcrburdcn of suitabl¡' drained
eafh or othcr matcriai.
8.2.1 ' At any tank site. the nature of thc subsurfacc
conditions must be known to estimate the amount of
c. Compacting thc soft material b¡'rcmoving the rtatcr
conlent by drainagc. if practicable.
setticmcnt that will be experienced and the probable
resuli. This information ma1, be obtained b1, explora-
d. Stabilizing the soft material b1, chcrnical mcthods
or injection of ccmcnl grout.
tory work. which consists of making decp borings and
e. Supporting the load on a morc siable malerial
load and soil tests. and by a rcvicr¡, of cxperience with
undcrneath thc subgrade by driving bearing piles
and thc history of similar structures in thc vicinit¡,.
The subgradc must be capable of sustaining thc load
or constructing foundation picrs dou'n to it. This
involvcs constnrction of a reinforccd slab on lhc
of the tank and its contents. The total of final uniform
piles to distributc thc ioad of the tani: bottom.
settiement must not strain connecting piping or produce
gauging inaccuracies, nor should thc scttlcmeni con-
f. Constructing a foundation that will distribute ihc
load ovcr a sufñcrcntly i;rrgc area of the soft matcnal
tinuc to a point at which thc tank bottom is bclou' tirc
so thai thc load intcnsitl' will bc within aliowablc
surrounciing ¡round surface.
limits and cxcessive sctt¡emcnt u'ill not occur.
8.2.2 Some of the many variations in conditions that 8.2.4 The fill matcrial used to rcplace muck or othcr
require special engineering consideration are as fol-
objcctionabie matcriai or ¡o build ut' thc gradc to a
lows:
suitable hcight shouJc bc sound and dur¿ble and al
a. Sites on hilisides, whcrc pan of a tank ma¡' bc on lcasl eguivalent to thal used for fill in good highu'a¡'
undisturbed ground or rock and parr on fill or othc;' practicc. Thc ñll matcrial should br frce fron: vcgc-
consrruction or whcrc f.hc cicpth of rcquired fill is tation and organic matler and should no! conla:n
vanabic. cincic;s or othcr sut stanccs tirat '"r'ill cause co:tnstiin
b. Sitcs on swampy or ñllcd ground. where iayers oí oÍ the tank bo¡torn. Thc fill should bc tirorcrr-¡,1rv
muck or compressible vegetatron are at or below conrpactcd bt' thc bcsi avaiiabic mcans.
ti'le surface or u,here unstabie or corrosivc materiais
mav have bcen cicpositcd as ñll.
c. Sites undcrlain b¡'la1,ers of plastic clay, u,hich ma¡'
8.3 Tank Gracies
support hcavy loads terirporarily but scttle exccs- e.3.i ir is suggested thai thc gm'Jc 11- qlii.l::;' tr;r
sivciy over iong perioCs of time. rr';..--;, :i-1.' l:lni: irolloni rr.li rcst be consl:-;c'::i ;,' i:rt'

ó-
API Sr¡l¡orqu 65!

I foüi above the surrounding ground surface. This will compatible rvith thc allo*'ances used in thc ricsign
provide suitable drainage, help kecp the botrom dry, of connccting piping.
and compensatc for some small settlcrnent that is likely c. Provide adequate drainage.
lo occur.
8.4.1.2 Many satisfactory designs are possiblc when
8.3.2 It is suggested that lhe top 3 or 4 inches of the sound engineering judgment is used in their develop-
finished grade consist of clean sand, gravel. crushed mcnt. Threc types of designs are referred to in this
stone (not more than I inch in size), or some similar appendix on thc basis of satisfirctor¡' long-term pcr-
incrt material that cad readily be shaped to the proper formance. For smallcr tanks, foundations can consist
contour. where ñll beneath the tank is likely to wash of compacted crushcd stone, screenings, fine gravel,
out in thc event of a bottom leak, the use of t/z- ro l- clcan sand, or similar matcrial placcd dircctly on virgin
inch gravel for a minimum depth of 3 inches ís soil. Any unstablc material must be removed and any
recommended. During construction, the movemcnt of rcplacement material must bc thoroughly compacted.
equipment and materials across the grade will mar the For larger tanks, details of two recommended designs
surface of the softer matcrials. These irregularitics using ringu'alis arc illustrated in Figurcs Il-l and B-2.
should be corrected before the bottom plates are placed
lor welding.,The finished grade may be oiled or 8.4.2 EARTH FOUNDATIONS WITH A
rtabilized in some manner [o preserye thc contour BIT.IGWALL
during construc¡,ion and to protect the tank bolrom
from ground moisture;'howcver, caution should bc 8.4.2.1 Large tanks and tanks with high shclls impose
obscrved so thar the quantity or kind of materi¡rl used substantial loads on thc foundation undcr the shcll.
for this purpose docs not create u'elding difficuhies or This is particularly important with regard ro shcll
the risk of ga.lvanic corrosion.
distortion in flouting-roof tanks. ln this or any other
casc where the abiliry of a foundation to carry rhe
8.3.3 It is suggesred that the finished tank grade be shcll loads directly is doubtfu!, it is recomrnended that
crowned from its outer periphcry to its center. A slope a ringu'all foundation bc used. A foundation with a
of I inch in 10 feet is suggested as a minimum. The ringwall has the following advantages, compared with
qrown will partly compensate for sligbt settlemenr, a foundation without a ringwall:
which is likely to be greater at the center. It will also
facilitate cleaning and tbe removal of water and sludge
a. lt provides bcrtcr distribution of the concentr¿tcd
load of thc shell to produce a more near!y uniform
througtr openings in the shell or frorn iumps situated
soil loading under the rank.
near tbe shell. Because.thc amount of crowning vill
affcct the lengths of roof-supporring columns, il is
b. it provides a levcl. solid staning plane for constn¡c-
tion of the shel!.
bssential that the tank manufacturer be fully informed
of this fcature sufhcienüy in advance.
c. It provides a bettcr means of levcling the tánk gradc
:rnd preserving its contour during construction.
8.3.4 lf the tank bottorn is built on a flat concrcte d. lt retains Lhe fill under thc tank botrr¡m and prevents
slab, a similar type of finished ¡rade is recommended Ioss of material as a result of erosion.
so that the slab will act as a cushion and provide the e. lt acts to minimize moisture under the tank.
proper contour for the slope of the bottom plates.
8.4.2.2 When a concrcte ringwzrli is designed. ir is
desirable for it to be proponioned so that the avcragc
3,4 Earth Foundations un¡t soil lo:rding under the wali will bc approximarel¡-
8.4.1 GENERAL the same as that undcr the conñncd ealh at the same
dcpth. lt is recommended that the thickness of ring-
8.4.1.1 When an engineering evaluation of subsur- walis be not less than l2 inches and thar the center-
lace conditions, based on experience andtor explor;i-
to-center dia,meter egual the norninal tank diameter.
tory worl:, inciicates that it is unnecessar), to constnict
The deoth of the n'all will dcpend on iocal conciirrons,
r substructure to suppon the lank. suitable foundations
bu: there apn3ar-\ to be no need to construcl the u,ali
nay be constructed from earth materials. The per-
to an)' grealit' cjeoih tnan thal lo rvhicir tne .soil is
''ormance reguirements for an earth foundation arg
dis¡urbed in constnrcting tirc fill and graoc unocr thc
dentical to those for more extensive foundations,
ipeciñcall¡'. the foundarion should accomplish rhc tanl:. since íl ¿rdds l¡rtlc to rhc gross arel ancj nothing
bliorving: to Lhe suslaining capacir¡, of rhc subsoil. TanL ioun.
Curlns mu\l i\i lr\r!. to thc s¡r:ciirecl pl;rnc u,rtlrirr tltc
r. Provide a srable plane for the suppon of rhc rank, tolcr:rnccs spccifrcr! in 5,,f ,(,, I(r.Ct \iCr ¡lri¡ultl 1r,., tr¡.t,,
,. Limil overall settlcmcnl of the tank gradc to valucs vidcd in thc rvirll ior fiush.t¡,pc cleanours.. dr¡rvofl
\ryeLDED Srge- T¡¡xs poq O¡: S'ron¡cg tr.J

. Centeriine ol
j ringwall and she¡l

I
I
- i2'min
1/2'-lh¡ck (min)
asphall-¡mpregnated
:
board {optional)
I ''r'

Slope

t:

t.. tank drametet + r +l


I'
I
l-Nominal I
I
PLAN OF óONCRETE FI¡'IGWALL

; t..'
i .'i .:
il.'r
---r__ 3" min ol compacleo crushei stone.
¡screenings. irne gravel, clean sand.
VIEW A.A I or similar material

Slooe
I '\
I
7
l;
Remove an), unsu¡iable materiat arÉ
reglace wilh suitable fill; lhen
Coarse gravel or
crushgd stone f thoroughly compacl fill

6'0'berm ií
r<- surfouno¡n9
I
grade is iow

Notcs:
l. Scc 8.4.2.3 for rccommcnda(¡ons for rcinforccmcnt.
L Thc top of thc concrctc ringu,all should bc smooth ancl lcvcl. Thc concrctc strenF,th shull bc a¡
icas¡ lü)0 pounds pcr squarc inch aftcr 38 days. Rcinforccmcnt spiiccs shull br rappr.C ro dcvcloi
fuli strcngth in thc bond.

Figure B-1-Exampie of Foundation With Concrere Ringwat:

2'min
J+3'¡.'¡t / ,^ a'min ol comDacted crushec slonÉ:.
ll
; screenrngs. frne giavel. crean sanc,
t:
i or sim¡¡ar maleriai
S¡ope il paved
a\

Coarse slone or cravé: Tnorouphlv corngaclct frll 9l gr3yg.


coarse sanc. 0r olnef siablg ma¡enal

lio¡:: The bottom of thc i,¡¡sc cx3ar'p.trcr si¡truld ot lcvci Anv r:nsr¡i:¡hic mutcn;.i st¡¡l'r¡ rtmovc\;
and rcpiaccd with sui¡¡blc ñll: ¡ir¡ fill shall ¡nln nc tnorouFhrv conr¡acrcc.

FiEure B-2-Fxample oí Fcun:at'o;'r \t;ir ;rusngi Src,:la 3;niv.a'


''

i
'é'él+2

Úntv¿r''iC¡d
¡ '¡lll': ^' i:' ^.'l q¡ f1 I
-'
| ¡Lri'-i'
L--. --
Ír1 APr Si¡¡rc¡a;' 65('

sumps. , and an)' other appurtenances f,hat rcquire ncce5sai') lo cn.srrrc satisfactory performancc. The
rcccss¡ng. gcncral t¡'pc of foundlrion suggcstcd is shown in Figurc
8.4.2,3 The ringwall should be reinforccrl ag;rinsr B-1, Signrlrc:r:rr cicr¡ils includc the following:
tcmppraturc Chan8cs and shrinkage und to rcsist rhc a. Thc 3-foor shouldcr and bcrm should be protccrcd
lateral pressure of the confined fill wirh its surcharge. from wcathcring and tank runoff b1, being con-
It is suggested that the minimum reinforcement, in an¡, structed of cruihed rock or covcrcd rvith a per-
ringu'all be 0.002 times the cross-sectiona,l arca of rhe mancnl paving matcrial.
wall above grade, with any addirional reinforcemenr b. Care should be exerciscd during construction ro
that may bc requiréd to resisl lateral earth pressure. prepare and maintain a smooth. lcvel surlucc for
Thc American Concrete l¡rstiturc's Building Code thc tank botronr plares.
Requirentents for Rainfctrc'cd Conc:rere (,{NSIiACI c. 'l'hc tank gradc should bc construcrsC lo provir.ic
316) is recommended for stress values ¿rnd materia,l adequarc drainage au'a!.front thc lank foundurion.
specifications. d. The tank f<¡undarion must b¿ lrue ro thc speciliuC
planc within rhe rolcr¿¡nccs specifrcd in j.5.ó,
8,4.3 EA,RTH FOU}.¡DATIONS WITHOUT A
CONCRETE RINGWALL
Where carth foundations without a concrelc ringwall
|rÍc 'd,ppropriate, carcful selcction of dcsign der¿rils is
I
APPENDIX D-TECHNICAL INOUIRIES
(-

0.1 lntroduction or tcchnc¡logy. lnquirics shall be submitted in the


I format described in'D.2.2 through D.1..5.
¿
I
API will consider written requests for intcrpretations
of Standard 650. API staff will make such intcrpreta- D.2.2 Tlre scopc of an inouir¡' shlrll h¡c. IimitetJ to a
,.1 tions in writing after consulting, if necessary, with the single subject or a group oi closcly rclirtcd subjccts.
appropriatc committee officers and commiltee mcm' An inquirl,conccrrting two or more unrcl:tted subjects
bcrs. The API committce responsiblc for maintaining will bc rcturned.
Standard 650 mccts regularly to considcr rvrittcn rc' D.2.3 An inquiry si¡all stlrt rvith ¿r background scction
quests for interpretations and revisions and lo dcvelop
ihat srates thc purpose of thc inquir)'. \^'hich would bc
new criteria díctated by technological devclopmcnl..
cithc¡- to obtain xn interprctation of'the standard or to
The committee's activities in this regard are limiteC propose a revision ro thc st¡ndard. Thc background
strictly to inter.oretations of thc standar<J and to the
scction shall co¡rcis,.'l¡ provide ti¡c informltion nccCcti
consideration of revisions to the Dresenl standard on
for thc commi¡tcc's uncicrstanding of thc inquirr' tu,ith
thc basis of new data or technolog¡,. As a nrattcr oi
skctches as necessar¡') and sh¿rll citc thc appliuublc
policy, API does not approve, ccnif),, rate. or endorsc
edition. rcvision. paragrí¡phs, figures, and tables.
an¡' item, construction, proprieta4, dcvicc. or activit)'.
and accordingly, inquiries that requirc such consid- D.2.4 .{fter the backgrounC secl.ion. an inquiry"s main
eration rvill be returned. Moreover, APi docs not act scction shall st:rtc thc inquiry ¡s a concicnscd. precisc
as a consultant on spcciñc engineering problems or on g uestion. omi tti ng su pcrfluou s bac kgrou nil i ¡lformatirrn
the general understanding or appiication of the stan- and, rvhere appropriate. posing lhc' Quesliur: so .ln;rl
dard. lf it is the opinion of the committee, based on thc rcplv could t¡¡ke thc fornl of " ves" ()r "n(r'
the inquir¡' information submitted, that the inquirer lperharps with provisosi.'ihis incuir-r slir¡{¡ncni ¡lrt''-;i
should seek othcr assistance, the inquir¡' will bc be tcchnicallv and edrtoriallv corrr.'cl. Ttre inquirr-'r
returned with the recomrnendation that such assistance shall state rvhat hc b¿lieves tire stand:rrd rcqttrrcs. ll'
be obtained. All inquiries that do not provide the hc bclieves a revision to thc standurC is nccdcci. hc
informa¡ion needed for the committee's full under- shall provide recommendeo u,ording.
standing will be returneC. D.2.5 The inquirer sh¿rll include his namc und m:rilir,g
addrcss. Thc inquiry should bc t¡'ped: horr'ever'. lcgib'lc
D.2 lnquiry Format handwritten inquiries will oe considercd. lnguines
0.2.1 inguiries shall be limited strictly to reguests should be submitted to the direc¡or c'Í thc Refinrng
forinterpretation of the standard orto the consideration Departmcnl.. Amcrican Pctrolcum lnstil¡¡ts. !120 !-
of revisic¡ns to the standard on the basis of new data Sircet, N.\\/., \\/ashington. D.C. 2000.{.
APPENDIX F-DESIGN OF TANKS FOR SMALL INTERNAL PRESSURES

F.l Scope the valuc calculatcd in 3.10.2.5. ltem c. or where fillct


wclding from both sides is spccificd. emergency vcnting
F.l.1 The. maximüm internal pressure for closcd-top dcviccs conforming to the requirements of API Stan-
API Standard 650 tanks may be increascd to that dard 2000 shall be provided by the purchascr. The
permitted when.'the additional requircments of this manufaclurer shall provide suitable tank connections
appendix are met. This appendix applies to the storage for the dcvices.
of nonrefrigerated liquids (see also API Standard 620.
Appcndixes R and Q). For. shcll tcmpcratures above
200"F, see Appendix M. F.3 Roof Details
F.1 .2 For design requiremcnts when. lhe intcrnal Thc dctails of the roof-lo-shell junction shall be in
pressure multiplied by the cross-scctional arca of the accordance with Figurc F-1. in which the participating
nominal tank diamcler <Jocs nol excccd thc no¡ninal area resisling thc comprcssive forcc is shaded with
u'cigh( of the metal in the shcll. roof. and any framing diagonal lines.
supported by thc shell or roof. sec F.2 through F.6.
Overturning stability with rcspccl to scismic conditions F.4 lVlaximum Design Pressure and
shall be dclermined indcpcndently of internal pressure Test Procedure
uplift. Seismic design shall meet the requirements of F.4.1 The dcsign pressure, P, for a tank thal has
Appendix E. bcen constructed or that has had its design details
F.1.3 lnternal prcssures cxcecding the weight of the established may be calculated from thc following
shell. roof, and framing büt not excccding 2'l: pounds equation (subjcct to the limitations of P** in F.4.2):
pcr square inch gauge when the shell is anchored to a (30.800X.4Xtan 0)
counterbalancing wcight, such as a concrcte ringwall.
p= + Efb
D:
are covcred in F.7.
Where:
F.1.4 Tanks designed undcr this appendix shall com-
ply with all thc applicablc rulcs of this standard unlcss P = internal design prcssure. in inchcs of water.
Lhe rules are superseded by the requirements of F.7. A= arca- resisting the compressive force, as
illustratcd in Figurc F-1. in sguarc inches.
F.l,5 The tank namcplate (scc Figure 8-l) shall in- 0= angle between the roof and a horizontal
dicate u,hether lhe tank has been dcsigned in accor- plane at the roof-to-shell junction. in de-
dance with F.1.2 or F.1.3. grces.
Lan 0 : slope of the roof, expressed as a decimal
F.2 Venting quantitl'.
F.2.1 OPERATING COND¡TIONS D= tank diameter, in feet.
t¡ : Dominal roof thickness. in inches.
Vents shall bc sizcd and scl so that af thcir rated
capacity. the internal pressure undcr any normal op- F.4.2 The maximum design pressure.limited b-v uplift
erating conditions exceeds neilhcr thc internal dcsign at thc basc of Lhc shcll. shall not exceed the valuc
pressurc. P. nor the maximum design pressurc. P-"^ calculaled from thc following equation, unless further
(sce F.4 and note to F.6). limitcd by F.4.3:

F.2.2 EMERGENCY COND¡TIONS P^.^=ff**,,


F.2.2.1 Where the construction of the compression
Witcre:
ring conforms to but does not exceed the minimum
requirements of 3.1.5.9. ltem e.3.10.2. and 3.10.4. the P-n^ = maximum dcsign prcssure. in inches of water.
frangible characteristic of the ring is retaincd and H' = tolal wcight of the shell and an¡' framing
additional emergcncy venting devices are not required. (but not roof plates) supported by the shell
and roof. in pounds.
F.2.2.2 Where the weld size exceeds 7¡¡ inch. rvhere
the slope of the roof at the tofFangle attachment is F.4.3 For large tanks having the minimum top angle
Ereater than 2 inches in l2 inches, where the cross- and a roof of small slope. the vent setting should be
sectional area ofthe roof-to-shelljunction, A, exceeds less than P*, (see note to F.6).
F-1
l-¿ API Srru¡o¡no 650

'o3\Éz\iob
\n

ztc max
wc m¡n t..l
S¿ t
TF
ll
B<A
16r _
I

Ws
max i\Alternative
I

Neutral ax¡s of anglo-l


L¡v" - 0.6(FctJ o'5 l-N€utral a¡¡s
ot angle
DETAIL o DETAIL b DETAIL c

DETA¡L d DETAIL f

\61¡
oaa
2t or 2tú max
n"1

Ahemative
(ins¡oe or outside)

DETAIL g DETAIL h DETAIL I

= thickncss of anpJc lcg. maximum width of paniciparing roof.


l¡ = thickncss of ba:'. R.= insidc radius of tank shell.
= th¡ckncss of shcll plare. R:- lcngth of thc normal to lhc roof. mcasurcd from thc vcrtical
,r = thickncss of roof plarc. ccntcriinc of thc tank
= thickncss of ¡hickcncd plate in shcli. .R./(srn 0).
hi = maximum widrh of panicipaúng shcll.

No¡c: All dimcnsions and thiclncsscs shown a¡c in inchcs.

Figure F-l-Permissible Details of Compression Rings


WETDEo S¡eeL Texxs roq O¡L SroRAce

F.4,4 Upon completion of the entire tank. the tank bc spccificd that will providc a safe margin, dcpcnding on th
shall be ñlled with water to the top angle or rhe design char¿ctcristics of thc vcnt. bctwccn the maximum o¡rcrating prcssur
liquid level, and the design internal air prcssurc shall and thc calculatcd failurc prcssurc. A sugrcstcd limiration is th;
P*. not cxcccd 0.8P,.
be applied to the enclosed space above the water level
and held for.l5 minutes. The air pressure shall then F.7 Anchored Tanks W¡th Design
be reduced to one-half the design pressure, and all Pressures to Zth Pounds pbr
wclded.joints above the liquid lcvel shall be checked Square Inch Gauge
for leaks by means of a soap ñlm, linsced oil, or
another suitable material. Tank vents shall be tested F,7.1 For tanks that meet the requirements of thi:
during or after this tcst. standard but have dcsígn pressurcs of 272 pounds pe:
sguare inch gauge, shell thicknesses shall be as spec
'F.5 Required Compression Area at the ified in A.4.1, except thar the pressure, p (in inche:
Roof-to-Shell Junction of water), divided by l2G shall be added to the desigr
liquid height, in feet. The thickness is limited to 0.5(
F.5.1 Wherc the maximum design pressure has al- inch including any corrosion allowance.
rcady been established (not higher than that permitted
by F.4.2 or F.4.3). the total rcguired compression area F.7.2 The required comprcssion area at the roof-to.
at thc roof-to-shell junction may be calculatcd from shell junction of a supported cone roof shall be cal.
the following equation: culated as in F.5.1, and the participating compression

, A=ffi area at thc junction shall be derermined by Figuri


F-1. For dome roofs and self-suppoñing cone roois
the required area and the participating comprgssi<rr.
area shall be in accordance with 3.12.3 of API Standart.
lUhere: 620. except the allowable compressive stress shall be
A: total required compressíon area at thc roof-to- increased to 20.000 pounds per square inch.
shelljunction. in square inches. F.7.3 The design and welding of roofs and roof
.4 is based on thc nominal material rhickness less anv manholes and nozzles shall be in accordance with Apl
corrosion allowance. Standard 620. The thickness of a self-supporting roof
shall not be less than that specified in 3.10.5 or 3.10.6.
F.5.2 For sclf-suppoñing roofs. the compression area as applicable.
shall not be less than the cross-sectional area calculated
in 3.10.5 and 3.10.6. F.7.4 The design of the anchorage and its attachmenr
to the tank shall be a matter of agreement between
F.6 Calculated Failure Pressure the manufacturer and the purchaser and shall satisfl.
the following conditions:
ln tanks that meet the criteria of 3.10.2.5. Item a.
failure can be expected to occur when the stress in a. The design stresses shall satisfy all of the conditions
the compression ring area reaches the yield point. On Iisted in Table F-1.
this basis an approximate formula for the pressure at b. When corrosion is a possibility, an additional thick-
which failure of the top compression ring mi¡üt occur ness should be considered for anchors and attach-
can be expressed in terms of the maximum design
pressure permitted by F.4.1, as follows: Table F-1-Design Stresses for Anchors of Tanks
With Design Pressures to 21/z Pounds per
P¡:1.6P-4.8tn Square Inch Gauge
Wherc:
Allowablc Strcss a!
Pr : calculaled failure pressure, in inchcs of \A'atcr.
Uplift Rcsulting From
Root of Anchor Bolt Thrcads
(pounds pcr sguarc inch)
Note: This formula is based on failure occumng ar a yiclci srrcss oj' Tanl desrgn prcssurc 15.000
32.000 pounds pcr squarc inch. Expericncc with acrual failures Tank dcsign prcssurc plus wind. 20.000
indicatcs that buckling of thc roof-to-shcll junction is localizcd anci Tank tcst prcssurc
probably occurs whcn thc yield point ofthc marcrial is cxcccdcd in 20.0m
Faiiurc prcssure (from F.6i x l.-5i
the compressron nng arca. Ovcrprcssurc in low-pltched roofs usually
rcsults in a failurc ofthc frangiblcjoinr at ¡hc roof-to-shelljuncrion.
The appllcation of tbis formula to largc ranks having the minimum
'b Sce Ap¡rndix E for seismic dcsign rcquircmcnts.
For this condition, thc cffectivc liquid wcighr on the rsn\ bottorn
top angle and a roof of small slopc will rcsult in thc calcularion of shall not bc assumcd to rcducc thc anchor load. The failurc prcssup
a failure prcssure that excccds the maximum dcsign prcssurc b1' shall bc calcularcd using as-built thickncsses.
only a small amount, In such unusual cascs, a vcnt sctting should
' Minimum spcciñcd yicld strcngth.
API Sr¡uo¡no 650

ments. If anchor bolts are used, if is recommcnded c. The uplift produced by 1.5 timcs the calculated
that their nominal diameter not be less than I inch, failure pressure (Pr in F.6) applied to the tank filled
plus a corrosion allowance of at least % inch on with the design liguid. The effective weight of the
the diameter. liquid shall be limited to the inside projection of
c. Any anchor bolts shall be uniformly tightened to a the ringwall (Appendix B type) from the tank shell.
snug 6t and any anchor slraps shall be welded while Friction between the soil and the ringwall may be
the tartk is filled with the test waler but before any included as resistancc. When a footing is included
pressure is applicd on top of the water, Measures in thc ringwall design. the cffcctivc weight of the
shall be taken to prevent the nuts from backing the soil may be included
threads, such as peening the threads or adding
locking nuts.
F.7.6 After thc tank is ñlled with watcr, the shell and
d. The attachment of anchors to the shell shall not the anchorage shall bc visualty inspecled for ligh¡ness.
add significant localized stresses to the shell. The
Air pressure of 1.25 times the design pressure shall be
method of attachment shall take into account ¡he
applied to the tank ñlled with water to the design liquid
cffect of deflection and rotation of the tank shell.
height. The air pressure shall be reduced to lhe design
Attachment of the anchor bolts to the shell shall
pressure, and the tank shall be checked for tightness.
be through stiffened chair-type assemblies or anchor
In addition. all seams above the water level shall be
rings of sufficient size and height.
tested using a soap ñlm or another material suitable
F.7.5 The counterbalancing weight, such as a con- for the detection of leaks. After the test water has
crete ringwall, shall be designed so that the resistance been emptied from the tank (and the tank is ar atmo-
ro uplift at the bottom of the shell will be the greatest spheric pressure). the anchorage shall be checked for
of the following: tightness. The design air pressure shall then be applied
to the tank for a ñnal check of the anchorage.
a. The uplift produced by 1.5 times the design pressure
of the empty tank (deducting any specified corrosion
allowance), plus the uplifi from the design wind
velocity on the tank. F.7.7 Venting shall be provided by the purchaser in
b. The uplift produced by 1.25 times the test pressure accordance with API Standard 2000. The manufacturer
applied to the empty tank (with the as-built thick- shall provide a suitable tank connection. The vents
nesses). shall be checked during or after the testing ofthe tank.
APPEND¡X J-SHOP_ASSEMBLED STORAGE TANKS
J.1 Scope diametcr of the weld attaching the bottom to the shell
plate. Flat-flangcd bottoms shall have an inside corner
J.1.1 This appendix provides requiremcnts for the
radius not less than three times the bottom thickness
design and fabrication of vcrtical slorage tanks in sizcs
and a straight flangc of % inch minimum.
that permit coúrplete shop asscmbly and delivcry to
the installation site in onc piecc. Storage tanks dcsigned J.3.2.4 For flat bottoms, the attachment between the
under this appendix shall not excecd 20 feet in diam- bottom cdgcs of the lou'esf course shell plate and the
eter. bottom platc shall bc a continuous fillct weld laid on
cach side of thc shell plate. Each fillet weld shall be
J.1.2 The application of this appendix to the dcsign sized in accordancc with 3.1.5.7. Flat-flanged bottoms
and fabrication of shop-asscmblcd storage tanks shall
shall be attachcd to the shell by full'penetration butt
be mutually agreed upon by thc purchaser and the welds.
manufacturer.

J.2 Materials J.3.3 SHELLS


Thc n::¡te¡ial rc'quircmcnt< of Scction 2 of this Shell plates shall be designed in accordance with
standard arc applicable. the formuia given in.A.4.l. except in no case shall the
nominal thickness of shell plates be lcss than the
I

J.3 Design following:


a. Tanks with a dian'tcter less than or equal to 10.5
J.3.1 JOINTS fccl-7rr inch.
J.3.1.1 Joints shall be designed as speciñed in 3.1. b. Tanks with a diameter Srcater than 10.5 feei-¡¡¡
except lap-welded joints in bottoms are not permissi- inch.
ble. ln addition. the modificalions given in J'3'1.?
through J.3.1.5 are applicable. J,3.4 V/IND GIRDERS FOR OPEN-TOP TANKS
J.3.1.2 All shell .ioints shall bc butt welded so thai Opcn-top tanks shall bc providcd with wind girders
full penetra¡ion is produced w¡thout the use of backup as specified in 3.9.
bars.
J.3.1.3 Sheil platcs shall be sized lo limit the number J.3.5 ROOFS
of plates to the smallest practicai number consistent
witii sound economic practice. Each coursc should J.3.5.1 General
preferably be constructed in one platc. Roofs for tanks constructed in accordance with lhis
J.3.1.4 Top angles are not required for ñanged-roof appendix shall be of the sclf-supporting type and shall
tanks. conform to cither J.3.5.1 or J.3.5.3.
J.3.1.5 Joinrs in bottom plates shall be butt wclcied. J.3.5.2 Cone Roofs
The welding shali produce complete penetrarion of the
parcnt metal. Self-supponing cone roofs shall be designed as
specificd ir, 3. ¡0.). exccpt they may be provided with
J.3.2 BOITOl¿S a fiangc Lhal will permit butt-u'elded attachment to the
shell (sec J.3.1.^1). Flanges shall bc formed with a
J.3.2.1 All bottom plates shall have a minimum minimum inside corner r¿dius of thrce times the roof
nomina! thicknéss of % inch (10.2 pounds Per square thicitness o;' 7¿ inch. whichever is larger.
íoot: see 2.7.1.) and 3.4.i).
Note: A minimum nominal thickncss of 6.0 millimetcrs is acccptable J.3.5.3 Dome and Umbrella Roofs
whcn spcciñcd bY the Purchascr.
Scll--supponing domc and umbrclla roofs shall bc
J.3.2.2 Bottoms shall bc built in a minimum number designcd as speciñcd in 3.10.6. except they ma¡' bc
of pieces; wherever feasible thcy shall be constructcd flanged as dcscribed in J.3.-5.1. For dome roofs thai
in one piece. are flangeci. the radius of ct¡rvature shall nct be limitcd .

J.3.2.3 Bottoms ma1' be fla'. or fiat fianged. Flat to lhe !-naximum requirements givcn in 3.10.6: instead.
bottoms shall project at lcast j inch bcyond the outside the cun'aturc shall be iim¡ted '¡''' the depih of the roof.
J-2 API Sr¡¡¡oe¡c 550

including the crown and knuckle depth, as listed in J3.8 LIFTING LUGS
Table J-1.'
J3.8.1 Lugs or clips for use in loading, unloading,
J.3,5.4 Top Angtes a-cd placcmcnt on foundations shall be provided on ail
¡¡rks constructed in accordance with this appendix.
When top anglcs are requircd, they shall be attached
as specified in 3.10.7.. J3.8.2 There shall be a minimum df two lugs on
e¿:h tank. The location of the lugs shalt be agreed
J.3.6 TANK CONNECTIONS AND upon by the purchaser and the manufacturer. The lugs
APPURTENANCES si-Il preferably be locared at the top of the rank in
pa:rs 180 degrees apart.
J.3.6.1 Manholes, ¡szzlg5, and other connections in
the shell shall be consrructed and attached as specified J3.8.3 Lugs and artachmenr welds shall be designed
in 3.7, except it is unlikely that reinforcing pads will to carry their share of rhe applied load (twice.the
be required for manholes and nozzles in the tank sl¡ell. enpry weight of the tank) distributed in a reasonable
The requirements for reinforcement shall be checked rn':Jrner and based on a safety factor of 4.
in compliance,with the procedure given in 3.7.2. Since Ji.8.4 Lugs capable of carrying the load described
the minimum shell-plate rhicknesses given in J.3.3 will in i.3.8.3 shall be designed and attached in a manner
normally exceed the calculated thickness, the excess tir=: wíll nol cause damage ro the tank.
material in the shell should sarisfy the reinforcernenr
requirements in nearly all cases. J3.9 ANCHORTNG
J.3,6.2 The roofs of tanks constructed in accordance The proportions of shop-assembled storage tanks
with this appendix will be inherently strong because of-.:n necessitate considention of the possibility of
of the limirations in diamerer required for shipping overturning as a result of wind loading. In such cases,
ciearances. Thus, reinforcement of roof manholes and ai=quate provisions for anchoring shall be provided.
nozzles is not required unless speciñcally requested
by the purchaser or unless roofloads exceed 25 pounds
per square foot., in which case the amount and type of
reinforcement shall be agreed upon by the purchaser J.4 Fabrication and Construction
and the rnanufac¡urer. J.1.1 GENERAL

J.3.7 CORROSION ALLOWANCE J.4-1.1 Fabrication and consrruction shall be in ac-


coriance with the applicable provisions of Sections 4
J.3.7.1 If the purchaser requires that a corrosion ani 5 of this standard. Erecrion shall be inrerprered
allowance be provided, he shall specify the allowance as assembly, and it shall be undersrood that the entire.
and the areas to which the allowance is to be added. ve:sel is constructed in the shop and not at the field
If a corrosion allowancc is spcciñed without indication sir:-
of the area to which it is to be added. the manufacturer
shall assume that it is to be added only to the calculated
J.4-1.2 Subsections 5.2.2 and 5.2,4 of rhis standard
shell-plate thickness.
are Dot applicable to the borroms and roofs of shop-
assmbled ranks.
J.3.7.2 When a corrosion allo*'ance is specified for
the roof and bottom plares, it shall be added to the
minimum nominal thicknesses. J.12 TESTING, REPAIRS, AND INSPECTION
J.121 General
Table J-1-Maximum Roof Depths for
Sho¡Assembled Cone'Roof Tanks
Fcr testing, repairs, and inspecúon of shopassern-
blec ranks. the reguiremenrs of J.4.2.2 rhrough J.4.2.4
Diamctcr Dcpth repusse those of 5.3.2 through 5.3.7.
(fcct) (inchcs)
só 2 J.12 2 Testing
=8 3k
sl0 5rt L-aiess otherwise specified by the purchaser, as an
s12 E alternative to the requiremenrs of 5.3.2 through 5.3.6,
sl4 lt
s16 ¡5 tanks may be shop-resred for lealis b1' the following
s?A 20 me=.¡d:
T¡¡¡xs roR O¡l Sroa¡ce J-3
WELo€D SreEL

a. The tank bottom'shall be braced by securely at- shall afford the purchaser's inspector. free of cost to
taching an external sliffening member as required the purchaser, reasonable facilities to assure that the
to elintinate permanent deformation during the test' *ori is being performed in accordance with the rc-
All openings shall be closed with plugs or covers quirements of init standard. All material and work'
b.
as needed. Bolts and gaskets of the size and type manship shall be subject to the replacement reguire-
required $r ñnal-installation shall be used during ments of 4.2.3.
the test.
c. An internal air pressure of 2-3 pounds per sguare J.5 Inspection of Shell Joints
inch gauge shall be applied to the tank' A maximum
pressure of 5 pounds per square inch gauge shall The methods of inspecting shell joints described in
te used on tanks with a diameter of 12 feet or less' Section 6 apply to shopassembled tanks, except when
d. A soap film, linseed oil. or another' material suitablc a joint efficiency of 0.70 is used (see A.3.4),
for the detection of leaks shall be applied to all
shell, bottom. roof, and attachment welds. and the
tank Shall be carefully examincd for lcaks. J.6 Wetding Procedure and Welder
e. Afier the air pressure is released, the cxternal Qualifications
stiffening member shall be removed and an1'weld The requirements for qualification of welding:'pro'
scars repaired. cedures and welding given in Section 7 apply to shoP
assemblcd tanks.
J.4.2.3 RePairs
All weld defects found by the leak test or by
radiographic cxamination shall bc rcpaired as specified J.7 Marking
in Section 6. Shop-asscmbled tanks shall be marked in accordance
with Section E, except that 8.1.4 and E'2 are not
J.4.2.4 lnsPection applicable. The nameplate (see Figure 8-l) shall indi-
The purchaser's inspector shall have free entry to ciie that the tank has been designed in accordance
the manufacturer's shop at all times' The manufacturer with this appendix.
.
APPENDIX K-EXAMPLE OF APPLICATTON OF THE
Veniaaur-oeS¡CÑ-POINT PROCEDURE TO DETERM¡NE
SHELL-PLATE THICKNESSES

.
K.1 Data
' fJDesign condition fiTest condition
1.0
Specific gravity of liquid, G:
0
Corrosion allowance (inchcs):
280
Tank diameter. D (feet):
Total height of tank. H (teet):
u
E
Numbcr of courscs:
Allowable stress for design' 5¿ (pounds per square inch):
30.000
Allowable stress for testing. .S, (pounds per square inch):
96
Height of bottom course, h, (inches):
1.680
Nominal tank radius. ¡ (inches):
(See 3.6.4 for definition of nomenclature')

K.2 Calculations
K.2.1 FIRST COURSE (fr)
For the test condition, f , is cgual to f rr but not Ercater than ¡n'

2.6D(H - l\ 2.6(280X64 - l) ,
. tp,=::;-:=ffi=r.-529 ca

¡,,=
I __n
_ ro.¿o¡ol [E1l e.snotl
Lr.06 irjL_T_j
I
= '06 -
o.¿63(280) t 34 1lz'ore¿lrzsoll
-l
Lr u 3o^oc,oj L ¡orroo I
: -
t1.06 (2.026X0.M62)ltl-5531
= u.06 - 0.09361t1.5531

= I0.96ó41n.5531
= 1.501 inches = f r

R.2.2 SECOND COURSE (t2)

h, : 96 ,,:.rn9,, =1.912
-
(rf,¡0.-, t(1680X1.50t¡10': 50.216

If' (rl'¡o
,á1.' <13;:75, t7 = r¡', tf >-2'625' í: = t>
s
#
rf r.375 . i-,y < 2.62s,
I a
. .t^3.1 - 11: i
t: = fz^ + (tr - lr.)l
1.35(rt,)0'5j

:1.263 +
i
I

(0.238)1 2.1
I
-
96
I .2_s[( I 680X I .50 t ¡1t',.-'
L

= 1.263 + (0.238)[2.] - 1.5291

K-1
K-2 API Sr¡No¡no 65C

= 1.263 + (0.238)t0.57t1

= l:iÍi,l"l;?'
K2.3 UPPER COURSES
K.2.3.1 Course 2
i H= 56 feer; lru = l2H : 672 inches.

K.2.3.1.1 First Triat


2.6D(H - t) 2.6(280X55)

":--T--:-30.¡oo-
: 1.335 inches = fu

tu = 1.501 inches

A : -rL= L501 = 1.124


fu --I.JJ)
Ko.5 : 1.060

L:-
K0.5(K - l) 0.06x0.t24)
I+,1ír.5 l+1.19¡ =U,LrOtJ

(r¡u)o'5 = [(1680X1.335¡o.s = 47.358

n¡: 0.61(r¡u)0.5 + 3.UCH


: A.6l(47.358) + 3.84(0.060X56) : 28.89 ¡- 12.90 : 4t.79
xz: l2CH : l2(0.060X56) = 40.32
\ = 1.22(rtu)0.r : 1.22(47.358) : 57.78
x : rnin(x,, ai, x¡) : 40.32
xllZ = 3.36
2.6D(H - xtr} 2.6e8U56 - 3.36)
t-: ---:il-: --ffi = 1.277 inches
Wiü this value of rL¡, srarr rhe second rrial.

|f*2'3.1.2 Second Trial


tu : Ir, from ñrst triaj = 1.277 inches
rr = 1.501 inches
,, L501--:ll7-(
,Y:--ru l.Z7?
(K)t''s - 'Oto
'
_ Ks't(K - t) (¡.0s4x0.t75)
^ ------=-
l+.¿(t.5 - : v.uo-).l
l¡1.274
(r¡u)0'5 : [(1680Xt.227¡10.s : 4j.40
WELDED Str- Tn''-s FoB OtL SroBAc¿ K-3

xr = + 3'84CH
0.61(r¡u)0'5
: 0.6r(45.40) + 3.84(0.0834X56) : 27.69 + 17.93 : 45.67

xz= |ZCH = l2(0.0834X56) = 56.9a


t = 1.22(rlú0'r = I .22U6.32) = 56.51
j ¡ = min(¡r, xt, x1) : 45.62
. rll2 = 3.80
2.6D(H - xll2): 2.6(280X56 - 3.80): rL.¿ot
^/,:_ L-^
Incncs
¡,, = ---lS, ---¡O¡ñO--
' -
With this vaiue of ',u, start the third triai,

K.2.3.1.3 Third Trial


lu : lu from second trial = 1.267 inches
lr : 1.501 inches

I, 1.501
K:3=#=1.185
lu l.¿Ol

Ko.s - 1.089

Ko.s(K - 1): (l.o89xo.l85)


ü=-,llr-' r+r.290 =
0.088

lrlu)o'5 : [(1680XI.26e¡10's = 46.12

¡, = 0.61(rfu)o't -¡ 3.84CH
: 0.61(46.12) + 3.84(0.088X56) = 28'13 + ¡8.92 : 47'05

xt:12CH:59.14
r¡ = 1.2?(rtdo'5 = 1.22(46.12) = 56.27

¡: min(x¡, x2, 13) : 47.05


xlIT = 3.9?
2.6D@ * xlr?)
t,'=---Tl-=--Jófu--
- 3.97i 2.6(280X56

: 1.263 inches : t2.

Use this value to calculate fr.

K.2.3,2 Course 3
H= 4E feet: n¡, = 12H : 576 incires.

R.2.3.2.1 First Trial


t,, _?.6D(H - l) _2.6(280)(47)
s, 30.000
: l.l4l inches = fu

lr = 1.399 inches
K-4 API Sr¡¡¡oeno 650

K=L=l'399:1.226
tu l.l4l
L'LLv

Xo.r : 1.107

, =,(o'5(K - I) _ 0.t07x0.266)
I +K¡.5
I +lF:0'106
! = [(ló80Xl.l+t¡1u's : 43.?8
(rtr'¡o'5

¡r - 0.61(rlu)0.5 + 3.84CH
: 0.61(43.78) + 3.84(0.106)(48) = 26.7t + 19.54 = 46.25
xz = !2CH = l2(0.106X48) : 61.06
4 = 1.22(rfú)o.s = 1.22(43.'78) = 53.41
I : min(x,, r¡, -r¡) : 46.2-5
¡rl12 = 3.85

t' : --T- - xtt2): ---Íl00--


2.6D(H 2.6(280X48 - 3.85r
= l'071 inches

With this value of fu, starl the second trial.

R.2.3.2.2 Second Trial


tu = tu from ñrs¡ trial = 1.071 inches
tt = 1.399 inches J
t, 1.399
¡(=-=a:=:1.306
Iu t.vil
I(-s = 1.143

L= - l) 60.s1( (1.143x0.306)
l;A.lJ- = lTlJtt- = o'i4Ú
(rfu)o'5 : [(1680X1.07t¡10.s : 42.42

= 0.61(rlu)o'5 + 3.84CH
-rr
= 0.61(42.42,¡ + 3.84(0.140X48) : 25.88 + 25.80 = 51.68
x: = l2CH = I2(0.140X48) = 80.64
h= 1.22(rru)o.5 - 1.22(42.42) = 51.75
¡ : min(¡r, r:, ¡¡) : 51.68
xllT = 4.31
2.6D(H - xlt2) 2.6(280X48 - 4.3r)
= ---F- : : l'Oó0inches
'* -T000-
With this value of rr,, starf the third rrial.

F-L3.2.3 Third Trial


It) = tufrorn second trial : 1.060 inches J-
tL = i.399 inches
wELoEo SreEl T¡xxs roe O¡l SroRrce K.5

r, 1-399
Ii=i=-j-=1.320
t¡¡ 1.060

Ko.r = 1.149

^ Ko.s(K - l)
(t.149X0.320)
ü=-ffi:;;l7 =v'i4o
lr¡u)0'5 = [(1680X1.00)]o's - Ot.tO
¡¡ = 0.61(rtu)0-' + 3.E4CH
= 0.61(42.20) + 3.84(0.146X48) : 25.74 + 26.91 = 52.65

xz'= l2CH = 84.10


xt: 1.22(rtu)0'-' = 1.22(42.20) = 51.48
-r : min(x,, xz, ¡¡) : 51,48
xll2 : 4-29

, _ 2.6D(H - xll2) _2.6(280)(48 - 4.29)


s, 30,000

= 1.061 inches for Course 3.


API Sre¡ro¡no 650

Table K-1-shell-Plate Thicknesses Based on the


Variable-Design-poinl Method (see 3.6.4)
using 96-lnch courses and an Allowable stress of eg,oóo
Fár"or per square lnch for the Test condition
Tank Tank Wcighr ¡r-ominal
Hcight Dia¡nctcr of Shcll Shcll-Plarc Thickness (inchcs) for Courcc T¡nk
(fcct) (fcct) (tons) Volumc
40 200
,'rn
)1.' 0.87t 0.659 0.487 0.3 ¡7 0.3t3
(barrels)
331 0.949 0.720 0.533 224,üX)
0.J75 0.375
240 3EE r.05 0.807 0.574 0.37-s 0.3't5
27 t ,000
2@ 452 r.0)9 0.907 0.613 321.6üJ
0.399 0.375
280 521 t.t7 | t.ux 0.ó53 37E.600
0.427 0.37_{
300 594 |.241 ¡.098 0.691 439.UX)
0.45.s 0.315
320 671 1.3 l0 t.tE9 0.73 t 5(X,uxJ
0.481 0.375
340 751 t.tt I ).27E 0.76E 573,400
0.5ü, 0.375
3ó0 835 r.433 t.367 . 0.E0J 617,4(J0
0.53ó 0.375
380 923 l.506 1.452 0.840 7t.f ,t00
0.53ó 0.3?5
46 3l: 0.9-56 0.755 806,600
180
2U) 376 1.05_5 0.831
0.600 0.443 0.3 r 3 ^:.
U.JIJ 217,700
n0
0.664 0.487 0.-j ¡ 7 0.3t3
462 t.r50 0.943 0.7?r 0.53i 2óE,800
24 543 1.243 t .0ó.t 0.':-76 0.579
0.37_5 0.375 315,100
0.37-s 0.3?5
260 632 1.334 l.t8¡ 0.833 0.62.5 0.397 0.37-(
387. | 00
280 729 |.423 1.295 0.8E9 0.670 0.4?4 0.37-s
454,3ür
298 820 1.502 ¡.395 0.938 0.7t0 0.448 0.37-5
52ó.E00
59ó,800
56 ¡60 332 0.995 0.817 0.67E 0.537 0.39E 0.3t3 0.3¡3
r80 4tl r.¡ t9 0.9t: 0.5w 200.700
2q t.2J9 1.033
0.760 0.u3 0.313 0.313 254.000
11¡r
502 0.83ó 0.óó3 0.48'] 0.3¡7 0.313
611 t.35t I. t7-5 0.9ú8 0.727 0.531 0.3?5 0.3?5 3t3,600
240 723 1.46: 1.313 0.981 0.790 0.57i 0.375 0.37.f 379.500
24; 76r 1.500 1.361 ¡.007 0.813 0.591 0.379 0.37-s 451 ,fiXJ

u 478.1fi|
¡ó0 423 1.t39 0.957 0.820 0.677 0.39E 0.313
rE0 527 l.2El t.079 0.7_59
0.53? 0.3t3 129,4U)
20(' &6 l .423 1.24=
0.91E 0.5E, 0.4.{3 0.3 t3 0.31-1 ?90.300
| .00E 0.841 0.ó61 0.487 0.3 7 0.3¡3
217 l)1 r.50: 1.338 r.0ój 0.E90 (J.700 0.5 lí
t 356,400
0.37-., u.375 402,7ffi

I
\j
WELoED Sreel Trxxs roR Ou- Sron¡c¡ K.7

Table K-2-Shell-Plate Thicknesses Based on the Variable-Design-Point Method (See 3.6.4)


Using 96-lnch Courses and an Allowable Stress of 30,000 Pounds per Square Inch for the Test Cond¡tion
Nominal
Tank' Wcight Tank
Tank Shcll-Platc Thickness (inchcs) for Coursc
Hcigbt ' Diamctcr of Shell Volumc
(fect) (fcc0 (tons) Garrcls)
4 .2¡n 320 0.798 0.@3 o.447 0.375 0.375 322,6m
26 , 365 O,EJ6 0.652 0.4E2 0.375 0.3?5 37E.6m
2E0 117 0.911 0.?30 0.Jt I 0.37-5 0.375 439.000
300 472 0.97¡ 0.E06 0.541 0.375 0.3?5 5(X.m0
320 530 l.026 0.880 0.s72 0.375 0.3?5 J73.4m
340 594 r.0E0 0.952 0.602 0.395 0.375 647.4m
. 360 6ól I.¡JJ 1.023 0.632 0.4t6 0.375 725.E00
3E0 730 t.188 I.090 0.óór 0.437 0.37-5
=
E00,200
_ '400 EoE t.235 t.156 0.óE9 0.458 0.375 E86.600

4E 220 314 0.891 0.704 0.561 0.412 0.375 0.375 325,zffi


240 436 0.%6 0.773 0.608 0.u7 0.37-5 0.375 3E?. | 00
0.650 0.482 0.3?5 0.37-f 454.300
2ffi 505 r.038 0.86?
2E0 576 ¡. ¡09 0.95E 0.69? 0.5 l8 0.375 0.37-5 526.E00
656 l. r78 1.04E 0.736 0.551 0.375 0.37-5 f04.800
-100
320 738 l.l15 0.779 0.587 0.37-s 0.375 688.1m
827 I .314 1.220 0.E20 0.621 0.192 0.37-s 7?6.800
340
920 |.379 1.301 0.862 0.6-J5 0.413 0.37.s E70,900
360
¡016 1.444 r.383 0.902 0.688 0.432 0.37J 960.200
380
400 I t20 1.507 1.462 0.941 0.721 0.452 0.375 ¡,064.000

56 200 399 0.953 0.778 0.648 0.5t I 0.378 0.3¡3 ol¡ I 13.600
720 489 1.048 0,858 0.709 0..560 0.4¡l 0.375 0.37-( 379.5ff1
240 575 1.t35 0.968 0.7u 0.óo9 0.446 0.375 0.375 45 ¡.6{n
0.3?5 .530.()m
2& 67 t.220 r.075 0.8¡9 0.65E 0.481 0.37.s
280 7óó 1.305 l.l El 0.876 0.70ó 0.5 t -5 0.375 0.37-5 6¡4.7m
0.932 0.754 0._549 0.3?-< 0.37_5 ?0.5.6n0
300 870 1.387 1.283
1.469 1.384 0.9R7 0.E01 0.583 0.375 0.37-( 802.E00
320 980
1.549 1.481 1.04t 0.M8 0.6¡ó 0.393 0.37-5 8%.800
34$ r099
l.(B1 0.895 0.ó49 0.4¡3 0.37-5 1.005.,100
t.627 1.57'7
3ó0
3E0 1356 I.705 t.6?r l.t4E 0.950 - 0.680 0.434 0.17--< 1.120.300
1.750 1.726 l.tE0 0.%5 0.696 0.446 0.3?-{ I,191, I00
392 1439
u 200 507 r.o92 0.9t3 0.?8.i o.u7 0.5¡ I 0-376 0.3 t3 0.3¡3 356.400
7)Í\ 623 t.20t t.03-s 0.854 0.7 t0 0.560 0.411 0.37_5 0.375 433.700
240 7J4 1.304 ¡.t59 0.9?l 0.'r77 0.608 0.441 0.375 0.37-( .5t6.100
260 E5l I.401 1.280 0.991 0.834 0.655 O.4E ¡ 0.37.{ 0.375 - 605.700
280 980 |.501 1.399 1.0ó¡ 0.896 0.?03 0.5 ¡ó 0.37.q 0.37-< 70:.5m
3m ln5 l.-597 l.5l-f 1.r29 o.957 0.749 0.-550 0.375 0.375 796.000
320 r t<t i.692 1.629 t.196 r.0¡? 0.796 0.5E3 0.375 0.375 907.Xt0
332 lv9 1.74E 1.6% 1.236 r.056 0.E23 0.604 0.37-5 0.315 977.1m
K.e API Srr¡.¡crno 650

Table K-3-Shell-Plate Thicknesses Based on the Variable-Design-Point Method (See 3.6.4)


Using 96.lnch Courses and an Allowable Stress of 34,300 Pounds per Square lnch for the Tesl Gondilion
Nominal
Tant T¡nk WciSht Shcll-Pl¡¡c Thicknc¡¡ (inchcs) for Coursc
TanL
Hcight Diamctcr of Shcü Volumc
(fcc¡) (fcca (tons) (barrcls)

48 220 34r o.7u 0.ó19 0.492 0.375 0.375 0.1?5 325,2m


240 ¡r.r 0.850 0.670 0.535 0.193 0.375 0.37-5 38?,100
,260 453 0.9¡4 4.731 0.547 a.4zJ 0.375 0.3?5 454.300
280 5t8 4.977 0.Er9 0.6t I 0.454 0.375 0.375 51ó,800
300 5EE l.039 0.E98 0.649 0.4E5 0.175 0.375 (lx'Eul
320 óól l.100 0.976 0.68? 0.5 1.5 0.375 0.37_s $8,1m
340 73E I. IóO r.053 t¿.724 0.545 0.375 0.3?5 776,800
3ó0 8¡8 1.2 l8 t.lzti 0.7ór 0.575 0.37_5 0..17.s E?0.900
380 903 1.2'16 1.200 o;197 0.605 0.36r 0.375 970.400
400 94 1.331 t.27 | 0.E33 0.ó34 0.3v) 0.3?-5 1.075.2m
56 200
aa^
358 0.834 0.684 0.568 0.449 0.33i 0.313 0.1t3 3r3.ó00
¿iu 440 0.9t1 0.747 0.621 0.49r 0.163 0.37-s 0.375 379,500
¿w 514 0.yrri 0.82ó 0.674 0.534 0.393 0.375 0.37-s 45t,ilo
260 595 |.o74 0.92 r 0.723 o.577 0.4t1 0.3?-s 0.37-s 510,üxJ
280 6E3 l.149 1.0t5 0.771 0.ót9 0.453 0.375 0.37.5 614,700
300 716 I ttl l.107 0.82 t 0.6ór 0.463 0.375 0.375 705.ó00
320 874 t.295 t.t97 0.8ó9 0.703 0.5 r? 0.375 0.37-5 E02,800
340 977 l.36ó 1.284 0.9t8 0;t45 0.541 0.375 0.375 906.300
360 r0E5 t.43ó t.3?0 0.96.5 0.7E6 0.5? r 0.37s 0.3?5 I.0r6,r00
380 l 199 1.505 t.454 l.0ll 0.827 0.5v, 0.381 0.37-{ l.132.100
400 l32r 1.573 l.536 ¡.0ó8 0.873 0.627 0.400 0.375 r,254,400
6.1 100 453 0.95.5 0.80! 0.687 0.56? 0.1.{9 0.333 0.313 0.3t3 358.400
1)ñ 55ó 1.05 t 0.E84 0.75: 0.6?l 0.491 0.375 0.i75 0.375 433.7rrú
24 ó53 l. l4ó 0.994 0.E!1 0.6n 0.533 0.393 0.37-s 0.375 5lú,r00
2g) 758 1.23_< l. l0l 0.E72 0.731 0.57-s 0.423 0.37-i 0.375 605,700
280 E7t 1.321 1.20E 0.933 0.78-s 0.6¡7 0.453 0.37-5 0.375 702,500
300 991 1.40ó r.3ll $.y)1 0.839 0.658 0.4E3 0.37-5 0.37-s 80ó.4fi,
320 lilE 1.490 t.4t3 1.053 0.893 0.699 0.5r3 0.3?5 0.3?-5 9t?.500
110 l15t 1.57i l.513 l.r ll 0.946 0.740 0.540 0.37_s 0.375 r.035.E00
3@ I l9l 1.65-s 1.6r0 .t. I70 l.mó 0.n9 0.571 0.375 0.37-( l.ló1.200
380 ¡541 1.735 1.705 t.22t 1.070 0.Et7 0.60¡ 0.1E] 0.37-< t.39:,Em
3V t573 t.750 t.724 LZ44) t.0E3 0.E24 0.ó07 0.385 0.375 r.3l¡.200
APPENDIX M_REQUIREMENTS FOR TANKS OPERATING AT ELEVATED
TEMPERATURES

M.1 Scope a. Temperature differences between the tank bottom


M.1.1 .This appendix speciñes additional require- and the lower portion of rhe shell. Such thermal
ments for API Standard 650 tanks with a maximum diflcrences may result from factors such as the
operating teinperature exceeding 200"F but not ex- method and sequcnce of filling and heating or
ceeding 500'F. cooling. the degree of internal circulation, and heat
losses to the foundation and from the shell to the
M.1,2 Thc following shall not bc uscd for operating atmosphcre. With such tcmpcrature differcnces, it
temperatures above 200'F: may be desirable to provide for increased piping
a. Open-top tanks (see 3.9). flexibility. an improved bortom-ro-shell joinr, and
'
b. Floating-roof tanks (see Appendix C). a thicker annular ring or bottom sketch plates to
c. Bolted door sheers (see A.l0 and A.ll). compensate for increased rotation of the bottom-
to-shell joint (see M.4.2).
M.1.3 internal floaring roofs in accordance with Ap b. The method of filiing and heating. which may limit
pcndix H ma¡, bc used for operating temperatures the ability of the bortom to expand rhermally. With
above 20C'F.'suhject to the appiicabie requiremenrs such a condition. it may be desirable to provide
of this appcndix. The vapor pressure of the Iiquid musl improved bouom welding in addition ro the dcrails
bc considered. Sealing devices. particularly those of suggested in ltcm a.
fabnc and nonmetallic marerials. shall be suitable for c. Temperature differences or graciients betwccn
the temperature. members. such as the shell and the roof or stairu,a¡'..
M.i.4 Tanks for smali internal prcssures in accord- the shcll and stiffeners. the roof or sheli and rhc
ance rvith Appendix F may be used for operating roof supports, and locations with insulation discon-
temperatures above 200'F, subject to the reguirements tinuities.
of M.3.6. M.3.7. and M.3.E. d. Whether or not the contenrs are allowed to solidii'
and.are la¡er reheated lo a liguid. including tiic
M.1.5 Shop-assembled ranks in accorriance with Ap- effect on columns. beams. and rafters. The possiblc
penciix J ma¡, be used for operating Iemperatures above buildup of solids on these components and tirc
2fi)'F. subject ro the appircabie requirements of this potential for plugging of the venl system should
appcnciix. also be considered.
M.1.6 The nameplare shall in<iicate thar the rank is e. The number and magnitude of temperature c¡rcles
rn accordance with this appcndix by the addirion of M thc tank is expected to undergo during irs dcsign
to thc stamping required by 8.1.1. ln addifion, the Iife.
nameplate shall be stamped with the maximum oper-
atrng Lemperature in the space indicated in Figure 8-1. M.3 Modifications in Stress and
Thickness
[1.2 Thermal Effects
M.3.i For operating lemperatures nor exceeriing 20Cl.F.
This appenciix does not prov¡de detaiied rules for thc allowable stresses sneciñed in 3.6.2 (Table 3-2) for
limiting loadings and strains resulting from thermai calculating shell thickness need nor be modified,
effects. such as differential thermai expansion and
thermai cyciing. that may exist in some tanks opcraring M.3.2 For operaring remDer¿tures exceeding 200"F.
at eievate<i temperatures. Where significani thermai the allowable stresses speciñeci in 3.6.2 shall bc mod-
effects will be present. it is tire intenr of this appcndir: ifieo as foliows: The allowable stress shall be two-
thal t¡'lc purchaser deñne such effects. The manufac- thirds thc minirnum speciñed yicld strcngth of the
turcr shall propose. sub-iect to the purchaser's accep material multipiicd by the reducrion facrors given ir
¡ance. cietails thar will provide strength and utilir¡, Table M-l or Lhe value given in Table 3-2 for produ,.
equivalent to those provided by the details spccified design stress, whichever is less.
by this standarci in the absence of such effects. M.3.3 The allowable srress of 21.000 pounds per
For operating tempenures above 200"F, panicu¡ar sguare inch in the eguarion for shell-plare thickness in
consideration should be given to the following thermal A.4.1 shall be multiplied bv the reducrion facrors Even.
efrects: in Table M-1.
M-2 API Sr¡xo¡no 650

Table M-1-Yield Strength Reduction Factors recognized that o¡her analytical procedures can be
employed, as well as thal operating conditions may
Minimum Spcciñccl Yicld Strcngth prccludc the need for such an cv¿¡luation.
(pounds pcr sguare inch)
Shell-to-bottom ju¡rct¡ons in clcvatcd-tcmperature
Tcmpcraturc ¿45,000
('F) <45,000 <55,000 ¿55.000 tanks may be evaluated for liquid heaC and temperature
cycles with the formulas, procedures, and exclusions
20r 0.91 0.88 0.92
300 0.E8. 0.8 ¡ 0.E7 given below. Note Conditions a and b belou', u'hich
400 0.E5: 0.75 0.83 exclude tanks from such analyses.
500 0.E0 0.70 o.'19

¡,,: (1.¿ T_lor)'*


Notc: Linca¡ intcrpolation shall bc applicd for intcrmediate values.
\r(sl
(lf N is greater than or egual'to l3@, cycling.at the
M.3.4 The requirements of 1.7.7 for flush-type clean- shell-to-bottom junction is not a controlling factor.)
out fittings and of 3.7.E for flush-type shell connections
shall be modiñed. The thickness of the bottom rein- Where:
forcing plate, bolting flange, and cover plate shall be ñJ : number of design liquid level and temperature
modificd by dividing the reguired thickness b)' the cycles est¡matcd for the tank design life (usu-
reduction factor for the yield strength given in T¿¡ble ally' less than 1300). Since this design proce-
M-t. dure contains a conservative safety margin. ir
-
M.3.5 The structural allowable stresses specified in is nol necessar!, to moniror actual in-service r!'
temperalure and liquid head cycles. ':
3.10.3, including the allowable stresses dependent on
the modulus of elasticity, shall be multiplied b1' the X= stress concentration factorfortbe bottom plate
ratio of the material's yield strength at the maximum at the toe of the inside shell-to-bottom fillet
operating temperature to 30,000 if the ratio is less than welC
1.0 (see Table M-l for yield strength reduction factors). = 4.0 for standard shell-to-bottom fillct welds
and lapwelded bottom plates
M,3.6 In the two equations in F.4.1 and F.5.1, the = 2.0 for butt-welded annular plates u'here the
value 30,800 shall be multiplied by tbe ratio of tire shell-to-bottom fillet welds have been in-
material's yield strength at the maximum operating soected by 1O0-pcrcent ma-snetic panicle er,-
temperarure to 30,000 if the ratio is less than 1.0 (see aminarion (see 6.2). This magnetic parricle
Table M-l for yield strength reduction factors). examination shall be performed on tbc root
M.3.7 The allowable stress specified in F.7 .2 shall be pass every t/z inch of deposited weld merai
muhiplied by the rario of the material's yield strength r¡'hiie the weld is being made anC on the
at the maximum operating temperature to 27.300 if the completed weld. The examination shall be
ratio is less than 1.0 (see Table M-l for yield strenpfh perforrned bcfore hydrostatic tesring.
reduction íactors).
^
J=-
0'033D2fho'¿'
M.3,8 If
the anchors are insulated, the allorvable Í
stresses speciñed in Table F-l shall be multiplied b¡'
theratio of the rnarerial's ¡'ield strength at ihe mililmurn ..la.luc
x;-
^ -
436crf'.t ¿s-,r,:
_ ^l
ope:'aüng temperature to 30,000 if the rario is iess than i t¿¡1"¡ Dt.' Otf "j
L0 (see Table M-l for yield strength reduction factors). = one-half the maximum stress range that occurs
in the annuiar piate at the shell-rir-bottom
M.4 Tank Bottoms -iuncrion weld, in pouncls per square inch. The
M.4.1 All tanks wirh a diameter exceeding 100 feet H and Ci terms rnust be large enough to cause
shall have butt-welded annular bottom Diates (see a positive S. because a negarive'.9 indrcates
3. r.5.6).
thai the loading conditions are no: sufncient
to satisfy the development assumptions of this
M.4.2 The following simpliñed procedure is offered formula. Speciñcall¡, stated, the following in-
as a recommended design practice for elevated-tern- equality must be satisfied when the cquarion
perature tanks where significant temperature differ- for .S is used:
ences between the tank botrom and fhe lowest shell
lo.lnc J_436cr9, _.-| -
course are expected. However. the use of the proce-
dure is not intended to be mandatory. since it is L
(/r).' * -DF - =BS..ro: 'j
{orr
WEoeo Sreer T¡xxs roP OIt SroR¡ce M-3

Whcn the equation for .S is uscd, the shell year) to ambient temperatures; I is less than or
thickness (l) must be greater than or equal to equal to 500"F; and K is less than or equal to 4.0.7
the annular-plate thickness (lu).
I = difference between the minimum smbienl tem' M,5 Self-Supporting Boofs
perature and the tank's maximum operating
M.5.1 The reguiremenl.s of 3.10.5 and 3.10.ó, whicb
temperature, in degrees Fahrenheit. are applicable to self-supporting roofs, sh:rll be motJ-
Sy : specified minimum yield strength of the bo¡tom ified. For operatin¡i temperatures above 200'F, the
plate atJthe tank's maximum operating tem-
calculated minimum thickness of roof plates, as defined
perature, in pounds per square inch.
in 3.10.5 and 3.10.6, shall be increased by the ratio of
D= nominal tank diameter, in feet. 28,800.000 to thc material's modulus of elasticity at
H= difference in filling height between the full
the maximum operating temperature.
level and th¡e low level, in feet.
G = design specific gravity of the liquid. M.5.2 Table M-l shall bc used to determine the
r = norninal thickness of the tank's'bottom shell marerial's modulus of eiasticitv at the maximum oD.
course. in inches. erating temperature.
fu = oo¡ninal th¡ckness of the annular bottom plate,
in inches. fvl.6 Wind Girders
C - factor to account for radial restrain¡ of the
tank's shell-to-bottom junction with respect to
in the equation for the maximum height of unstif-
fcned shell in 3.9.7.1, the m¡ximum hcight (d¡) shall
free thermal expansion (C*, : 1.0: C-,n =
be reduced by the ratio of thc material's modulus of
0.25); the actu¡rl design value of C shall be
elasticity at the maximum operating temperature to
established considering the tank's operatins
28,800,000 when the ratio is less than 1.0 (see Table
and u'arm-up procedure anC heat transfer to
M-2 for modulus of elasticitv vaiues).
the subgrade
= 0.85 if no C factor is specified b1, the purcha;er.
Table M-2-Modulus of Elasticity at the Maximurn
.B = foundation factor
Operating Temperature
2.0 for tanks on earth founda¡ions
4.0 for tanks on earth foundations u'ith a Maximum
concrete ringwall. Operating Tempcrature Modulus of Elasticit¡,
fF) (pounds pcr squarc inchl
200 2E,800.000
A cyclic design life evalualion need not be made if all 3oil 2E,300.00{j
400 37.70{r.00(r
the crireria of either of the following condirions are 50(' 27,-lqi.ü)0
met:
Notc: Linca¡ interpolation shall bc applicd for intcrmcdiate ¡'alucs.
The design temperature difference (7n) is less than
or equal to .100"F, ¡( is less than or equal to 2.0, 'For background rnformation on the devclopment oi thc stres:
and C is less than or equal to 0.-s. formulas. design lifc cnteria. and C and Á fastors. sce G. G.
b. A heated lisuid head. in feet, greater than or equal Ka¡ch=r. "Stresscs a¡ thc Shell-to-Botrom -luncr¡on of Eievarc,S.
Tempcraturc Tsnks." l96l Procecdtngt-Rqñnrnp Department.
to 0.3(D¡)o'5 is normalll, maintained in the tank, Voiumc 60. Amcrican Pctrolcum lnsu¡urc. \ñashrngron. D.C., lr¿¡.
exceDi íor an occ¿¡sional cool-ciown (abour orrcs a pp. l-s-i-l-(9.
APPEND¡*N-usE35tTáJt:ft
H''^:Jltlf tF.?Xrt#t'?YJ^+tr-NorrDENrrFrED
N.1 General other frorn a corner of eacb platc, and one tension
specimen shall meet the specification requirements.
Plates and lengths of seamless or welded pipe that
b. Each length of pipe sh¿úl be subjected to a chemical
are on hand but are not completely identified as check analysis and sufficicnl physical lests to satisfy
complying with.'any listed specification may be used the purchaser that all of the material is properl¡'
in the construction of tanks covered by this standard, identified with a given heat or heat-treatment lot
under the conditions specified in t.N.2. and that the chcmical and physical requircmcnts of
the dcsignatcd specification are met. M;rterial spec-
N.2 Conditions ificd as suitable for welding, cold bcnding, close
N.2.1 A material may be used if an authentic test coiling, and so foflh, shall be given sufficient check
record for each heat or heat-treating lot'of material is tests lo satisfy the purchaser lhat clch length of
available that proves it to have chemical requirements material is suitablc for thc fabrication proceclure to
and mec'hanical properties within the permissible range be used.
of an ASTM spccification listed in this standard. lf the
test requiremenl.s of the listed specification are more
N.2.3 After a material has becn properly identified
with a designated specification and the purchaser has
restrictive than an¡, specification or authentic tests that
been satisfred that the material complies with the
have been reported for the material, more restrictive
specification in ali respects, the testing agency shall
tests shall be perforrned in accordance with the re-
stencil or otherwise mafk, as permitteC b¡ the speci-
quirements of the listed speciñcation, and the results
ñcation, a serial S number on each plate or each length
shall be submitted to the purchaser for his approval.
of pipe (or as altcrnativel¡, provided for sm¡¡ll sizes in
N.2.2 If an autbentic test rccord is noi available, or the specificationi in the presence of the purcrirse;.
if all the material cannol be positively identified u'ith N.2.4 Suitable repon forms clearly marked "Repon
the lest record by legible stamping or marking, the
on Tests of Nonidentiñed lrfaterials" shall be furnished
following requirements apply: by the tank manuiacturer or testing agenc)'. The forms
a. Each plate shall be subjected to the chemical shall be properll, filled out, ceniñed by the testing
anai¡,sis and pbysical tests required b¡' the desig- agency. and approved by the purchaser.
nated specification, with the following modifica- N.2.5 The purchaser shall have the righl to accepl
tions: Tbe carbon and manganese contents shall be
or reject the testing agency or the test results.
determined in aLl check analyses. When the desig-
nated specification does not specify carbon and N.2.6 The requirements for fabrication applicable to
rrÉnganese limits, the purchaser shall decidc rvi:rether the designated specification to u,hicb tbe nonidenriñed
these contents are acceptable. When the direction material corresponds shall be followeC. and the allou -
of rolling is not definitely known. two tcnsion abie ciesign stress values shall be those speciñed in
specimens shall be taken at nghl aneles tcr each this srandard for the corresponciing speciñcation.
APPENDIX O-R ECOMMENDATIONS FOR UNDER-BOTTOM CONNECTIONS
O.1 Scope 0.2.6 All details are subject to agteement between
the purchaser and the manufacturer.
This appendix cóntains basic recommendations to
be considered in the design and construction of under-
bottom connectibns for storage tanks. Thc recommen-
dations are offered to ,outline good practice and to O.3 Guideline Examples
point out certain prccautions to bc observed. Reference
O.3.1 CONCRETE VAULT AND RINGWALL
should be made to Appendix B for considerations (sEE FTGURES O-1 AND O-2)
involving foundation and subgrade.
O.3.1.1 Thc concretc ceiling vault shown in Figure
O.2 Recommendations O-2 provides improved support of the tsnk bottom and
shell and more unifo.rm reinforcing-bar distribution
O.2.1 The recommendations of this appendix are around thc ringwall opening than do the details shown
intendcd for use only where signiñcant anticipated
in Figure O-1.
foundation settlcmenl is not expectcd. lt is not possible
to cstablish precise limits. but if anticipated settlement O.3.1.2 Particular attention is required for the backfill
exceeds 7: inch. the suitabilitl, o¡ the basic recom- specifications and placement of the backfill around the
mendations should be subjected to detailed engineering vault area and the inside of the entire ringwall. Com-
revieu, for possible- additions. modifications, or elim- paction shall be adequate to prevent signiñcant local-
inalion of bottom connections. During such a review, ized settlement.
particular considcration should be given to possible
0.3.1.3 Considcration should be given to the soil
diffcrcntial settlcment in the immcdiatc arca of the characteristics at thc differcnt elevations at the bottom
bottom conneclion and with respcct to connccting
of the ringwall and the vault, especially for the deeper
piping.
vaults to accommodate the larger connections.
O.2.2 Thc arrangcmcnt and dctails of bottom con-
O.3.1.4 Recommended details and dimensions are
ncctions ma]¡ vary lo achieve the utility. tightness,
shown in Figures O-l and O-2 and Table O-1. Dimen-
and strength reguired, for thc prevailing foundation
sion K is generally adeguate to place the connection
conditions. The details shown in Figures O-1. O-2,
out of the influence of shell-to-bottom rotation when
and O-3 are guideline examples. Figures O-l and O-2
the tank is statically loaded. Seismic loading may
show details used on a concretc ringwall foundation, require additional consideration for location. When
hut similar designs may be used on carth foundations.
the tank bottom has annular plates (thicker than the
Figure O-3 shows anolhcr detail used on eafh foun- tank bottom), it is recommended either to provide al
dations. Other arrangements of foundation and con- least l2 inches between the edge of the pipe connection
nection (including combination sump and pipe) may or reinforcing plate and the inner edge of the annular
be used undcr the provisions of O.2.6. Sound engi- platc or to localll, extcnd the annular plate. thickened
neering judgment shall be exercised for each design.
When required bv the purchaser. seismic considera-
if neccssary. to encompass the bottom connection.
The dimcnsions in Table O-l ma1' be changed to
tions (see Appendix E) should be inciuded. achieve desired clearances for installations, inspec-
O.2.3 Supporl of the pipe by the soil and boltom tions. and so fofh.
connection shall be cvaluatcd to confirm adequac¡, and O.3.1.5 Concretc walls. floors. and ceilings should
rcsistancc to liquid. stalic, and dynamic loaqis. Both bc dcsigncd to mccf thc minimum rcquircments of ACI
deflection and stress shall be considered in the eval-
318 and local soii conditions.
uation.
A.2.4 Consideration shall be given to any significant o.3.2 EARTH FOUNDAnON (SEE FIGURE o.3)
anticipatcd settlement that would affcct the rclative
positions of the tank and pipe or pipe supports outside 0.3.2.1 Thc dctail shown in Figure O-3 provides an
the tank. alternativc arrangement when a concrete ringwall is
not provided.
O.2.5 Bottom connections used in floating-roof tanks
should be provided with a baffle to prevent impinge- 0.3.2.2 Soil and backfill support capability should
ment of the inlet product strcam directly against the be evaluatcd to cnsure that reasonabll'uniform settle-
floating roof. menl (if an¡') will occur undcr the loads imposed.
Gl
API Sr¡ro¡ao 650

0.3.2.3 When the pipe is connecrcd ro rhe bortom ar 0.3.2.4 When seismically induced loadings are spec-
an angle, consideration should be given to design for
ified, such loadings undcr the tank bottom and shclt
unbalanced forces if the pipe is trimmed flush with the.
should be considered whcn the depth ancl type of
bottom. backfull around and over the pipe are selected.

. Table o-1-Dimensions of Under-Bottom connect¡ons (rnches)


Inlct
Diamctcr
(inchcs)
D BN E F G H wn T. srb
62t 9t43023 l1 78
822 ¡0 16 32 26 tf 45 El
36
'h
YI
sT4wF8.-S
t2 24 ¡l tE y' 30 t') 47 E5
3'1 ST4WFE.s
V¡ STóWFl3.5
rE 27 15 20 31 35 l2 92
.19

24 30 Iti 24 4t 4?
_5t

t00
42 ' sTówFt3.5
s'r6wFl3.5
30 33 2t 30 45 5t t1
55
59 IOE
45
'h
%
3ó 3ó sA sTówFt3.5
4E
2-5 36 50 6l tl 64 il8 5t
42 39 28 42 54 to t? óE 126
sT8WFt8.0
% STSWF¡E.O
48. 42 31 48 58 80 I2 t: 134
.54
57
' sT8WFlE.0
Note: Sce Figures o'l and o-?- For diametcrs not shown, the dimensions of the nexr
larger size
shall bc uscd.
'Applics only to Figurc O-1. For.tank heighrs ¡¡rearer than 64_72 feer inclusivc, %-inch plarc shall
bc uscd. I sha.ll not be lcss rhan ¡he thickniss oi ttre annular plarc.
b Othcr
cornpositc scctions may be.used to suppot thc load.
WELD€D SIEE. T¡xxs roa O¡i Sron¡cE o-3

See deta¡lb
I
TI
t
G i
I Ringwall -l
I

ANNULAF OR SKETCH t 'lt


PLATE

Annular or botlom plate DETAIL a


End of beam must be over wall

I
Alt
lo
I I

*l I Ii-6' overhang i.
¡l

--*l l+ 4'projection beyond


i
I centerl¡ne ol
shell plate

PLAN V¡EW

Steel
I *i_
< I

I 1'm¡n groul or
fiberooard
(also around top ol
vault wal¡)

ir'l....: t
I l-.. '
Short-radius
-- ^lf--*
-ul
; elbow-
il I

Support pl¿
I l;:.
il"- opt¡onal
.l
i::' (oepending
on nozz¡e
load)

B+ Reintorcing bar8 to be conünous


afound vaull opsn¡ng

SECNON A.A VIE:W B.B

Figure O-l-Example of Under-Bottom Connection With Concrete Ringwall Foundation


API Sr¡xorno 650

DETAIL a
A
+

PARTIAL PLAN VIEW

I
I
Annular
plate
'l.-
Sand grout
I DETA¡L b
Slab ¡einforced tor hydroslalic load
I
t
I

o
1'm¡n
f,(!

a=
Ill f.ii
o-T--
ii
tEl
+

Reinforcing bars tc be conÜnous


Thrust block Design support See aiso around vault open¡ng
to
as r€qu¡red Detail a Nozz¡e support
suppon load optonal
(oep€nd¡ng on load)

SECTION A.A vlEvt B-B

Notc: If sketch platcs are used, a full platc shall bc loca¡cd ovcr thc vault.

Figure O-2-Example of Under-Bottom Connection W¡th Concrete Rin-owall Foundation and


lmproved Tank Bottom/Shell Support
WELoEo SreEl T¡¡¡xs poR Or¡- SroR¡ce G.5

+ TanP. Bno¡l

Detail
Coarse slone f-c i ¡See
1z', of gravol Tank bonom
--r ti I See Deta¡la |
.Aalstoger r
min J

\ ,no,r,r,bed sotl

Thoroughly compacted f¡ll ol


gfavel, coarse sand, of
other stabl€ mater¡al

3'min of compacled crushed stone,


screenings, frne gravel, clean sand,
or similar matef¡al
Tankbottom 6'layer ol o¡led sand
-
SECTION C.C v'+v
mrn

Thoroughly compacted l¡ll


of gravel, @arse sand, or Protective coaüng tor prpe
othsr stable materal Pipe OD Unclisturbed so¡l

30'mrn

r Bevel pipe atter cutofl


I

Bonom Plat6-J Bottom paie

Detail a Detall b

Note: This type of connection shall not be used for tanks with a d¡ameter of lcs' ti¡an l0 fcet.

Fioure O-3-Example of Under-Bottom Connection With Earth-Type Foundation


APPENDTx P-ALLowaá¡-e EXTERNAL LOADS ON TANK SHELL OPEN¡NGS8

P.1 Scope P,3 Nomenclature


This appendix eitablishes recommended mintmum a : outside radius of the opening connection,
requirements for the d.esign of storage-tank openings in inches.
that conform to Table 3-8 and will be sub.lected to E= modulus of elasticity, in pounds per square
external piping loads. Tbis appendix shall be used only inch (see Table P-l).
when specified by the purchaser. The rcquirements of Fn = radial thrust applied at the mid-surface of
this appendix represent accepted practice for the design thc tank shell at the opening connection,
of low-type shell openings that have a minimum ele- in pounds.
vation from thc tank bottom and meet the requiremcnts F, = pressure end load on the opéning for the
of Table 3-8. lt is recognized that the purchaser may prcssure resulting from the design product
specifl, otber procedures, special factors. and addi- head at the elevation of the opening cen'
tional requirements. When the use of this appendix is terline, in pounds
spccificd. any deviation from the requirements of the : ¡azP.
appendix shall be mutually agreed upon by the pur- G= design specific gravity of the liquid.
chaser and the manufacturer. It is not intended that f/' : maximum allowable tank filling heief¡t. in
this appendix neccssarilyi bc applied to piping conncc- inches.
tions similar in size and configuration to those on tanks Kc = stiffness coefficient for the circumfcrential
of similar size and thickness for which satisfactory momcnt, in inch-Pounds Per radian.
service experience is available. K¡- = stiffness coefficient for the longitudinal
moment. in inch-pounds per radian.
P.2 General Kn = stiffness coefficienl for the radial thrust
load, in pound-inches.
The design of an external piping system that will be I, = vertical distance from the opening center-
connected to a thin-walled, large-diameter cylindrical line to the tank bottom, in inches.
vertical storage lank may pose a problem in the analysis circumferential moment applied to the
Mc =
of the interface between the piping system and tank mid-surface of the shell, in inch'pounds.
opening connections. The piping designer must con' My = longitudinal moment applied to the mid'
sider the stiffness of the tank shell and the radial surface of the tank shell, in inch-pounds.
deflection and meridional rotation of thc shell opening P= pressure resulting from product head at
at the opening-shell connection resulting from produc( the elcvation of the opening centerline, in
hcad, prcssure, and uniform or diffcrcntial tcmperaturc pounds per sguare inch.
betrúeen the shell and the bottom. The piping designer R : nominal tank radius. in inches.
must coordinate his work with that of the tank designer I= shell thickness at the opening connection.
to ensure that the piping loads imposed on the shell in inches.
opening by the connected piping are within safe limits' AI = normal operating temperature minus in'
AiLhough three primary forces and three prima4' stallation temperature. in de¡nees Fahr-
moments may be applied to the mid-surface of the enheit.
shell at an opening connection, onll' one force. F¡,
and tu,o moments, M ¿and M g, are normally considered
significant causes of shell deformation (sce P.3 for Table P-1-Moduius of Elasticity and Thermal
description of nomenciature). Expansion Coetficiant at the Design Temparature
Design Modulus of Elasticitl' Tircrmal Expanston
Tcmpcraturc (pounds per squarc inch) Cocfñcient'
cnE (inches x ¡g-' pcr inch-"F.)
70 29.500.000
t m" is bascd on H. D. Bill¡moria and J. Hagstrom. 2W 28.800.000 6.67
"pp."¿ix
"stiffncss Cocfficicnts and Allowable Loads for Nozlcs in Flat 300 28.300.000 ó.E7
Botrom Storage Tanks" Gaper 77-PVP-19). Amcrican Socie¡r' of 400 . 27.700.000 7.07
7.Ls
Mcchanical Engincen, New York. 1977. a¡d on H. D- Biliimoria 500 :7.300.000
and K. K. Tam, "Expcrimcntal lnvcstigation of Stiffness Cocfñ'
cients afid Aliowable Loads for a Nozzle in a Flat Bot¡om Storage Notc: Linear interpolation may bc applied for intcrmcdiate vaiucs.
Tant:" (Papcr EGCX?\'P-59). Amcrican Society of Mechanical 'Mcan cocfñcient of thcrmal cxpansion. going from ?fF to thc
Engincers. Ner¡' York. 1980. tempcratu[c indicatcd.

r. l
P-2 API Sr¡¡o¡ao 650

17 = unrestrained radial growth of the shell, in P.6 Determination of Loads on the


inches. Opening Connection
Wn= rcsultunt radial dcflection at thc opening
connect¡on. in inches. Thc rclationship bcrwccn the clustic dcformation of
AA- L + a, in inches. the opening conncction and the external piping loads
Xs= L - a. in inches. can be expressed as follows:
.rc - l, in inches. Et /r¿ \
Yc: coefñcient deterrnined from Figure P-4B. w-=i;-Ltan(ff).t
Yr, Yv : coefñcients determined from Figure P-4A.
q= thermal expansion coefficienl of the shell (t,=*-ran-,1#)
" xr *u
material. in inches x I0-6 per inch-'F \L(¡./
(see Table P-1.).
I = char¿cteristic parameter 6r=*
A6'
= 1.285(R¡)0.r.
), : a/(Rl)0.5. ,(^, Ku, and Xq are the shell stiffness coefficients
0 = unrestrained shell rotalion resulting from determined from Figures P-2A through P-2L. WR, gL,
product head, in radi¿rns. and 06.are the rcsultant rudial deflection and rotation
8c = shcll rotation in the horizontal plane at of the shell at the opcning connection resulting from
the opening connection resulting from the the piping loads ,F¡, M¡-, and Msand the product head,
circumferential momen¡. in radians. pressure, and uniform or differential temperature be-
0¡- : shell rotation in the vertical plane at the lween the shell and the tank bottom, Fx, Mu, and Mg
opening connection resulting from the lon- should be obtained frorn analyses of piping flexibility
gitudinal moment, in radians. based on consideration of the shell stiffness determined
from Figures P-2.A through P-2L, the shcll deflccrion
and rotation determined as described in P.5. and the
P.4 Stiffness Coefficients for Opening rigidity and restraint of the connecred piping system.
Connections
The stiffness coefñcients r(¡, K¡. and r(c. corre- P.7 Determination of Allowable Loads
sponding to the piping loads .Fn, My, a,nd Ms at an for the Shell Opening
opening connection, as shown in Figure P-I. can be
obtained by the use of Figures'P-2A through P-2L. P.7.1 CONSTRUCTION OF NOMOGRAMS
Figures P-2A through P-2L may be used to interpolate
intermediate val ues of coefñcients. P.7.1.1 Determine the nondimensional quantities
for the opening.
X^l(Rt)o.s, Xul(Rl)or, and Xsl(Rt)o.5
confi guration under considerarion.

P.5 Shell Deflection and Rotation P.7 .1.2 Lay out two sets of orthogonal axes on graph
paper, and label the abscissas and ordinates as shown
P.5.1 RADIAL GROWTH OF SHELL in Figures P-3A and P-38, where Y6, )'¡, and Y¡ are
The unrestrained outward radiai growth of the shell coefñcients determined from Figures P-4A and P-48.
at the center of the opening connection resulting from P.7.1.3 Construct four boundaries for Figure P-3A
product head and/or thermal expansion should be and two boundaries for Figure P-3B. Boundaries á¡
determined as foliows: and b-. should be construcred as lines at 45-degree
0.036c.HR:[ angles between the abscissa and the ordinare. Bound-
11'=...-i - .-uf cos (FZ) - *).cRAI
_

I aries c,, c¡,, and ca should be constructed as lines at


tsr I
L
4-5-degree angles passing through the calculareC value
P.5.2 ROTATION OF SHELL
;' ¡ .t¿d in Figures P-3A and P-38 ploued on rhe
,.,r'e ¡ axis.
The unrestrained rotation of the shell at lhe cen:r'
of the nozzle-shell connection resulting from pro" P.7.2 DETERMINATTON OF ALLOWABLE LOADS
head should be determined as follows:
P.721 Use the values for F¡, My, and rly's.obtained
^:
0
o.o36GHN r ^
: I pe-ol[cos(Ff) r- sin (BL)] - from the piping analyses to determine the quantities
LIT (¡,J2 Y rXF R! Fi, ( Vo Y LrUvI Ll F p). and (V¿ Y dUtI c I F p).
WELoEo Sreel T¡¡,¡rs ron OrL SToMGE P.3

+' l-Wn (+)

BADIAL LOAD FR

We - FalKe

0r = tan-' (wltLl
Mc=Mv

Ft- FY

;\')
\\) W"(-)
LONGfTUDTNAL MOMENT Mr
g,-=MLtKl
x
-,+.+>-}
M¡-Mx
wÁ = (-L'l tan (q)

6c=MclKc

l(+) \
0c

P-1-Nomenclature for Piping Loads and Deformation

P.7.2.2 Plot the point (\/2)/n)GplF). () laYt)(lvttlFp\ P.4) and the unrestrained shell dcflection and rotation
on the nomo¡Tam constructed as shou'n in Figure (see P.-5). The purchaser is responsible for furnishing
P.5A. to the manufacturer the magnitudc of the shell-opening
loads (see P.6). The manufacturcr , .'l determine. in
P,7.2.3 Plot the point Or/2)'¡XFR/Fp). (l..laYg)(Lí.lpr¡ accordancc wilh P.7. the acccpt:rtrrirty of the shcll-
on the nomogram construcl.ed as shown in Figure opening loads furnished by thc purchascr. If the loads
P-58.
are excessive. the piping configuration should be mod-
P.7.2.4 The external piping loads .F¡, M¡-, and Mrto ified so that the shell-opening loads fall within the
be imposed on the sheilopening are acceptable if both boundaries of the nomo¡rams constructed as in P.7.i.
points determined fromP.7.2.2 and P.7.1.3 iie within
the boundaries of the nomograms constructed for the
P.8.2 Changing the elevation of the opening or the
thickness of the shell are alternative means of reducing
part icular opening-tank confi guration.
stresses. but because these measures can affect fab-
P.8 Manufacturer and Purchaser rication, they may be considered only if mutually
agreed upon b¡,the purchaser and the manufacturer.
Responsib¡l¡ty
P.8.1 The manufacturer is responsible for furnishing
to the purchaser the shell stiffness coefficients (see (text continued on page P-l l I
P-4 API Sr¡Ho¡no 650

Reinforcemsnl on sheli

-9
o-
c
c
1x 10*
I

at) :
I
G
a /F - o.oos
=(! { I
I
I

!o r'ro' I
I

ñE
¡
{r'ro'F--|tfrl
.E
i
;
: i'i'i"i
iiiili l;-' \R
E l'lo-5=-
pfr E E l^ti -:-*ii ii
nt!.___l*i
It i lllli i ;
| ¡!I :;i
6 F iliri!
= r
|i l
1*10{l | | | | | | i
o o o o oooo o o
i

oooooooooo
(f) e ln (o F-cDo)o R I
P-2A-Stiffness Coefficient for Radial Load: Reinforcement on Shell
(UZa : 1.0)
Reintorcement on shell

1-
t-

Ll2a = 1.0 :
o. l-r

E 1x 10-
c

=o alR = 0.005
c I
¡

E t'to'
I

o
x

{Y r'ro'
-9
=
O*
o 1x10 -

=
Rlt i

li
I
=
o I

I
1r10{ o o o o oooo
o
(f) o
s o '(o
¡r) o t-
oooc
@ g) o
oo
oo
c\l (i)

P-2B-Süffness Coefficient for Longitudinal Moment: Reinforcement on Shell


(UZa = 1.0)
Wepeo SreEr T¡t¡xs roR Ot SroR¡cE ?-)

Reinforcement on shell

: i I iiiti :tl
I l
- I tíñ-?
'-
-6
o

'ó j'10-

l!
N
x
t{'1t10-

=
Ií}T
r\ i
.4. ! \ t ?/s,= i
,/El. o'o¿
3
o
l'10* i

'i +i
ú
ú
0)
i

a
o o o o oooo
oooooooooo o ó
. (f, s ú) (o Ncog)o g
R
P-2O-Stiffness Coeff¡cient for Circumferential Moment: Reinforcement on Shell
(LtZa = 1.O)
Reinlorcement on shsll

=
t-
,=
l-
i-
r l-

a1
I
Llza =1.50 i
c 1 x 10 *

= '
56 ,r 1lR= o'oos
b 1 x 10 -
j
C!
alB' .02
I rl
ll
-iUj rtlo'
I
I

Y
=
o
= il
o al rt
f, r'to-s
@

=
o

lx10{ oooooooooo
ooooocooao
(¡/ I u: (o N@ct¡o *g g
P-2fStiffness Coefficient for Badiai Load: Reinforcement on Sheli
(L'ze = 1.5\
P-6 API Sr¡No¡so 650

Beinlorcement on sheli

s E l\illli
É -F I l-lt(''o*
i.t.ro'ffi
g E i\+'/1- i3
{. r',0't--ff l\-iñ-l
xLt-rt\-l

}J
li
g Fi.r"i..rNf
t-
=H',,0-,i
iliilli
o=il.t:ii
qF¡iil'lr
\i
F lli i]'{l-N i
=

i: '<

M-,'ilrli ' i

.Drrllliiil-
E I | | i:l |ri 1
i-rllll¡il_-l
I I i I | | I r
1x10al i

g
..) g g g ggPo o ó
s ú) - n -88 I
(\ 8
ÍJ
P-2E-Süffness Coefficient for Longitudinal Moment: Fleinforcemenr on Shell
(U2a = 1.5)
Reinforcemen¡ on shell

Llza = 1.50
I

ii 'tx1O+ F

.EE /a'í/F = 0.005


Ér \i

: ri}ñ
:3il
ll
-o
d) ,i II II I
l0 :l- i I
R 1x
=----1---r-
lr
o.04
t:

a I o
lil o
a o o 19999
fI¿VlrJ(c¡F-cocr¡c'éó
o ooóó o c
ó
N(t
c\e
P-2F-Stifiness Coeffic¡ent for Circumferential Moment: Reinforcement on Sheli
(U2a = 1.5)
We¡,oeo StEEr T¡¡¿¡.s rcr I ^ )aec=

Reinforcemenl on opening (neck) only

N
Ll2a = 1.0 I
N

E 'rn-2
;E I
E Lllrtii
r\lliii F
t i f-i- 11 /a,=o'oos
I

#
r

G E I I li,i\ I r
s, i lirl
E I I lllli\
Lrili¡li\ll
| l
i
{.: I'lo1.i L Nt.+a/R-o.oz \
t \l | ! ri; \i
t'
I

E Fi lii,1}¡¡ i- j
E
¿ r ^ rO
.F i lti,"L., i l
=
@ l-
i'atti-illli
r' | | I
T\i I-i
rlri¡ | | I I
I
1,loai i I i I Ii i i i

o o o
o o
c.)
o
ó o o oooo
oooo a a
A

P-2c-St¡tfness Coefficient for Radial Load: Reinforcement in


Nozzle Neck Only (U2a : 1.O)

Reinforcement on opening {neck) oniy

c
E
o a - a^-e
'=
c

=
: 1'10-

{' 1 x'lo'

qiil
.YFr

H t"o -'
i- -i
fi E
r- | |
ilti
S alt : ; j

q : , -*,
rt,!
I i;il
1r10a
ooooooooo9 oooo q
o
ce o
- ró o
o to,-@o'o R
NO
a
g
P-2Ff-stifiness Coetficient for LongiituCinal Mornent: Reintorcement in
Nozzle Neck Oniy (UZa : 1.O)
P-8 API S;r¡rceno 650

Reinlorc€m€nt on opening (neck) only

o
o
1x10{
.g al?-o.oos
.0)
/
E
o
o 1x10{
o
(E
ñ/
x
¡{J
1x1o<

Y
c
:g
1x10 -
O)
o
o
o
q

'o =
1t10{
o o o o oooo
oooooooooo o o
(+.

P-2F-Stiffness Coeff¡cient for Circumferential Moment: Reinforcement in


Nozzle Neck Only (UZa - 1.0)
Beinforcement on op€ning (neck) only

-x
N
o
tr
o' 1rlfl{
(c

=
.9
G
6 1x10{
r!
C!'

tlJ
.l x
-. 10'
.9
=0)
g.1x1O+
=
'=
@

1x1o'{
oooooooooo
ooooooooco
(e - *.oo9
s r$ *q B
P-2fStiffness fuefficient for Radial Load: Reinlorcement in Nozzle Neck Oniv
(l t)a - 1q\
t.rt
tEÉe
WELoED SIEEL Te¡¡r.s ron Ot Sroc¡c: P-9

Reinforcemenl on openrng (neck) oniy

Ll?a =1.50

-1
I
)'j
f a lR-
I

I
I

i
l
I

u¿
I
i

Y trll
E f'--
sFrl: i- l\l
.E I ll r
ñ
oil
=l-:
8 I'to-si
| ;llttli
: !\ ; | ,
E i!
'

tr F
F
: i
lli
dtn
lt,e/R,-9'o1
E
cnllll
F
L ¡ R/t.--l
nl.
lHlr--
r- l

rttl
ocoooooooo
oooooooooo
(7)

P-2K-Stiffness Coetfic¡ent for Longitudinal Moment: Beintorcement in


Nozzle Neck Only (U2a = 1.5)
Reinforcement on opening (neck) only
-
T i
F =
I J
OF Llze =f .50 ;
7l J
cF I

-: I'lo{L
'2,
I

ot- a/F- 0.00s


I

'!9i t"to* ¡
I

9=
e: -
GI
ñrf i
-.i
xl F
rr, 1"10- L

: ri \r-l
\!
.r - t
J

€ tfl\
! r.ro*#--t#
-.1

J
I

U'
1 t 19
{
o
o o
s o o
6 c o oooo
@ F@o,o
R t
P-2L-Stitfness Coeffic¡ent for Circumferentral Moment: ReinÍorcement in
Nozzie Neck Only (UZa = 1.5)
P-l0 API Sr¡¡o¡no 650

(^ /aYL) (Mr/FpI

G¡eater of 0.1 or
o'l
11 .o - 0.75 x8 l( F, )

t
-0.5 l-
l'\ o.s
lrrrrFr rrrl ( /2YF)(Fe/F)
I

F
E
Greater of 0.1 or
[1.0 - 0.75X^/ (Fr )o'J

P-3A{onstruction of Nomogram for b,, br, cr,, c, Boundary

(1"
/aY"l lMc/Fcl

'"F Greater ol 0.1 or


n.o -o.75xcl (R, )o5J

1 0.s- \
|_11
f--
ll
t-
|
I
(L/2YF) ( F"/Frl
0.5

P-38.{onstruction of Nomogram for ó,, ca Boundary


P-1 1
WELDED Sreer- Truirs ron O¡r- Sros¡ce

Two-thirds of the requrred reinlorced area must bg locateo


within a + 0.5 (Rf )"' of the open¡ng centerl¡ne
\ I

1..-¿--+l

L - a /(Rt)os = (a/B) (H/t )os

yL
P-4A{btaining Coefficients Yt and

P.9 SamPle Problem


P.9.1 PROBLEM
A tank is 260 feet in diameter and 64 feet high, and its bottom shell course is
1.33 inches thick. The tank has a low-type nozzle
with an outside diameter of 24
centerline is
inches in accordan"" ,uit¡ API Standard 650, and the nozzle
24
(neck) only
inches up from tt¡e uotiom plate, *itil reinforcement
on the opening
(w, 0.K^, K¡, and Kg) for an
ir"" rigirr" p_6). wtrat "r" tt" endareconditions
the timit loads for the nozzle?
ui¡vriJ of piping flexibility? whar
a : 12 inches
L:24.75 inches
H = 64 x 12 :768 inches
AT:200-70=130"F
R = o:60 x l2)l? = 1560 inches
r: 1.33 inches

P.9.2 SoLUTION
connection:
P.g.2.1 Calculate the stiffness coefñciens for the nozzle-tank
Rtr=156011.33=1173
alR=12/1560=0'00E
Ll\a = 21-75f24: l'0
P-12 APt Sr¡¡o¡no 650

Two-thirds ot the roquirecl feinforced aÍea musl be loffited


with¡n a + 0.5 (Fl )05 ot the opening centerline-\

rrill
llrl\
:
I

.50
t
I
I I
I
I
I

I
I

Iro
I \-
I

zo
\ I

>1, I

r0

7t-a/(Rt¡os -6/il,f.ft)os
P -4Hblatning Coeff icient Y" (
WELoED Sreer. T¡xxs ro¡r Oll Sron¡cE P-l3

(), /aYr) (M t/ Frl

-Fe'+M t +Fa,+Mt
(ómpression at A controls) (tens¡on at B controls)

lL/zYFl lF^/Fpl

+Fe,-Mt
(tens¡on at A controls)

. -F^,-M,
(compression al B controls)

-1.0

. P-sA-Determination of Allowable Loads From Nomogram: Fs and M,-

For the radial load (from Figure P-2G),


KR
3'l x lo-¡
ffi=
K¡ : (3., * t0-r¡{28.8 x l0ÉX2a)
= 214 x 101 pound-feet

For the longitudinal moment (from Figure P-2H),


Kt,=3.oxlo-'
E(2a)3
K¡ = (3.0 x l0-'X28.8 x lú)(24)t
: l19 x 106foot-poundsperr¿dian

LM.

()./aY.l (Mc/Frl s+"


-FA,!lrtc +F^,!M¡
(compression at C controls) (tens¡on at C' conttols)
F\
0.5 t_
¡-
I

¡-
r
(L/2YFl- (F"/Fpl
-1.0 -{.5 0.5 1.0

P-SB-Determination of Allowabie Loads From Nomogram: Fr a¡d Mc


API Srmo¡no 650

P-6--Low-Type Nozzle With Reinforcement ¡n


Nozzle Neck Only (for Sample Problem)

For the circumferential moment (from Figurc P-21)'


(t,=5.oxl0-{
E(2a\3
Kc = (5.0 x l0-1xt8.8 x 1ffX24)l
x
-- 199 l0ófoot-pounds Per radian
P.9.2.2 Calculare the unrestrained shell deflection and rotation at the nozzle '.-t
centerline resulting from the hydrostatic head of the full tank:
1.285
'*!- 1.28s
- - {Rr¡o.,: ---:--:
o.
(1560 x 1.33)0.'
0-0281

p : (0.0282)(24.75) : 0.7
0.036G/lR2 [ r.f
* =#
[r -.-a'cos(gr) -;)- cna?

: 0.036(1x768x1560)r [, - e-u''cos(o'7) - 24-7s1


t,ffi[t )
'*
+ (6.67 x r0-óX1560X130)
:Z-39inches

r=
0.036G1'/R: I (9¿) + -
II
ff l9e-e'["os '¡n
19r)] ¡rJ

(28.8 x lo¡X1.33) L"'----


)r-r]
'168)

: 0.032 radian

Perform the analysis of piping flexibility using H/, 0, l{¡., K¡, and líc. as the end
conditions at the nozzle-to-piping connection.
X¡ = 36'75 inches
Xs = l?'75 inches
Xc = 24'75 inches {
Determine the allowable loads for the shell opening. as in P.9.2-3.
Wer-oEo Steel T¡¡txs FoR Otr Sron¡oE P-15

P,9.2.3 Determine thc nondimens¡onal quantities:

^x _ 36.75
(Rr)0"' t(1560X1.33)ltr = o'81
XB
(Rt¡tt's
12.75
: 0.28
[( 1560X I .33¡10's

xc _ 24.75
(Rr¡os [( 1560X I .33)]o : 5
0.54

\ -- a - l2
,\- (Rr¡o.s [( 1560)( I .33¡10.s = 0.76

From Figures P-4A an¿ P-¿9,


Y¡- = 7'6
Yr = 2'0
)'c : l5'0

P.9.2.4 Construct the load nomograms (see Figure P-7):

r.o - 0.7-s# tr(H) = o.le


= r-o - t

r.o - 075*fr = r o - r rr(H) : o.4o

\'- / t¿ ts\
.o - 0.7-5
*ñ: r.o - 0.75(ffi/ = o.-5e
tr-
rP- P¡o2 : Ilfftsz.¿ltt.o)-|,.-,.,,^,
ll(trXl2) - ^,
-81 r.r
24.751¡t2i
L "-'' J
: 12,142 pounds

+(fi) :d#(#) :"'x,0-6F¡

#(*,,) =
d#(#h) = 2?e x,o-sML

#;(E) =
dffi(#) =,,n x,,-eMs

P.9.2.5 Detcrminc the limit piping loads. For rly'. = g.

+l+)
3yF\^FPl = 5.35 x ro-6FRso.4

For M. : g.

= 6s4>1 l0-6Fn < 0.59


+(fi)
Thereiore,
0.4
F^-- : = 74.800 pounds (tension at A controls)

f- *;''
t_ - "-'
P-16 API Sr¡¡¡o¡no 650

(\ / aYrl lM t/ Fp)

1.0

- FA,+M t
(compression at A controls)

a'
+Fa, +Mt
(tension at B controls)

(l' / ?Yr't ( FA/ Fp)

a Fa, -ML
(tension al A controls)

t''
I
I

l-''
I

(L /aY"l (Ms/Fe)

1.0

ii
l-o's9-i

-F^,!ML
(compression at C controls)
+ FE.lM L
(tBnsion a! C'controls)

(L/zYr) (Fa/F)

.0 -{.5 0.5

P-7-Allowable.Load Nomograms for Sample Problem


WELDED Sr¿Ei Trurrcs roR Ort SroR¡ce

FOr M.- = 0 and F¡r : 0,

fal'g\Fp
f+)/ = ne x lo-eMc= 0.5e

Therefore.
0'59
I Mc* = =6 x IFinch-pounds(tension al C'controls)
..Dtr;
ForF*=0andMc=0,
i-r4) 22e x
/ =
to-sh1L=0.4
aYt\Fv
Therefore,
0'4
l'74 x inch-pounds (tension at A controls)
Mt^., = td l0= =
106

P.9.3 SUMMARY
The limit piping loads are as follows:
F** : 74,800 pounds (tension at A controls)
Mc^u = 6 x l0ó inch-pounds (tension at C' controls)
Mt^u : 1.74 x 106 inch-pounds (tension at A controls)
ANEXO 2. I'lateriales ( Apéndice API de rnateriales ) .
ANEXO 2. MATERIALES.

Este apéndice so I o se ap I i ca cuando I os rnateria I es que


están siendo usados no se encuentran totalrnente
identi f i cados según las especificaciones liEtadas,

GENERAL I DADES

Las lárninas y sus longitudes que adernás corresponden


también a lárnina sin costura o adernás a tubos que han de
ser soldados y que están siendo manejados, pero que no se
encuentran totalmente identificados corno deberian estar
cornpilados, de acuerdo al listadcr de las especificaciones
pueden ser usados en la construcción de tanques cobijados
bajo este estándard, pero tales especificaciones deben
cumplir con ciertas condiciones.

2. CONDICIONES

2.1, Un material podrá ser usado, si bajo una regrabación


de prueba de autenticidad se hace pera colada o cualquier
tratarniento térrnico o de l¡na parte de este rnateri.al se
evalúa y provee de lo siguiente: Caracteristicas quimicas,
propiedades mecánicas y rango de permisibilidad,
establecido en el estándard ASTt''t. Si tales reguerimientos
de estas pruebas listado bajo estas especificaciones aún
siendo rnuy estrictas deberán ser calificadas de acuerdo
con los reguerimientos dados para para estas
especificaciones, estos resultados deben de ser
suninistrados al cliente para su aprobación.

?.2. Si una prueba de autenticidad no se encuentra


evaluada o si por el contrario todo el material no ha de
ser identificado positivamente según esta prueba de
regrabado o bajo estampado legible o estencilado se
deberán aplicar los siguientes reguerimientos:

. Cada lámina deberá estar sujeta a un análisis quimico y

además a pruebas tipicas requeridas para tales


especificaciones de diseño, las cuales comprenden las
siguientes rnodi f i cac j.ones:

El carbono y el rnanganeso contenido deberá estar


deterrninado en todo el análisis gue se haga cuando la
especificación ha sido designada pero este no sÉr encuentra
especificado, eI cliente deberá aceptar y dar por hecho el
contenido de este ar.ln cuando no esté completa¡nente en
condiciones establecidas por las tablas para tales
materiales, en cuanto a la dirección del laminado que no
se conoce ni se sabe definitivamente,
se tomarán dos
especificaciones de tensión las cuales tendrán que hacerse
bajo ángulos rectos cada una de las esquinas, Para cada
lámina se tomará prueba de tensión pare saber si esta con
la especificación reguerida.

Cada longitud de tuberia debe estar sujeta a un análisis


de chequeo quimico y prueba fisica suficiente para que

satisfaga al cliente, todos estos materiales deberán estar


apropiadamente especificados y deben tener su propia
identificación pctr colada y tratamiento térmico, cada uno
de los análisis que se hagan, tanto requerimientos
quirnicos como fisicos y esta especificación de diseño a la
cual deberá trabajar gue sea correcta, la especificación
de rnaterial debe ser compatible tanto con la soldadura
como para un curvado en frio asi como su correspondiente
colada y su dureza dadas bajo las pruebas de chequeo
suficientes, estas deben satisfacer al cliente. Cada una
de estas pruebas se deberá hacer por un tramo de logitud
que deberá ser acordado con el fabricante,

2-3, Después que se ha identificado apropiadamente un


naterial el cual ha determinado la especificación de
diseño y el cliente ha sido complacido satisfactoriamente
deterrninando completamente cual ha sido el material a
utilizar. Todas la pruebas que se efectúen a estos
materiales deberán ser renarcados, asi permitiendo que
bajo una serie S y un número para cada uno de estos
materiales o longitudes de tubo que se ha determinador s€
ha de proveer al cliente dando como sentado el precedente
de satisfactorio por el cliente,

2.4. Estando completanente marcado y aprobado este


reparte todas la pruebas de materiales no identificados,
deberán ser reportados a una agencia de pruebas para gue
las certifique estas al fabricante del tanque, todas estas
forrnas de certificación de calidad deberán ser llenadas
apropiadamente y se suministra un certificado por cada
prueba gue haga esta agencia y asi quedará conforme para
con el cliente.

2,5. El cliente debe aceptar que la agencia gue hace las


pruebas entregue los resultados correctos en tales pruebas
y asi aseverar y confirnar esto.

2.6. Estos requerimientos pera ser aplicados en la


fabricación de tanques de acuerdo a la especificación de
diseñor pn la cual los nateriales no identificados deberán
ser cornpletarnente seguidos a las pruebas y a su tensión de
diseño para que tales valores estén conforme a lo
especificado en este estándar.
ANEXO 3. Cátalogo del Pirotorno.
ANEXO 3.

ii*.,f {;. .; :rli,,.:i:;'.r*"lxüiit


iit'i¡:;;*.t$,.{i?#

, , .'l ¡-l¡;,.¡';;o;;i
i¡.;:it¿rr'rt J ;'.;'-..'
' ",":

:'':,:;;+:; , :1
i... . ';' \:, .!

"-i " '-': "

* &'.I
,:.1.-{i i¡irl
t

The VCM-200 and vcM-2ooHS (High speed) Portable Flame


Cutting Machine has m.any outstanding design and construc-
tion fe-atures to give dep-endable, trouble-free.operation. A
óónstánf speed ÁC ¡nOüction motor ¡s located on the s¡de
óóóóC¡te ttie cütt¡ng torch for cooler operat¡on. The cone d¡sk
"hr
AI ¿i;¡ve has an autómatic wear adjusting mechanism that
prolongs the life of the disk drive. D.ésign simplicity makes the
VCV|-ZóO extremety easy to service. Downtime and repa¡r
costs are reduced to a m¡n¡mum.
INTRODUCTION

All Victor VCM-200 Scries portable cutting machines arc Section 3, Machine Maintenancc, dctails inspcction to bo
carefully asscmblcd and thoroughly tcstcd at thc factory ocrformed.
'proccdurcó,
troubleshootins a¡d corrective maintcnancc
bcforc ihipmcnt. Thc machinc ii dcsigncd to proüdc dc' and a dcscriptión of thc machine componcnts.
pcndablc, lroublc-frcc scrvicc with minimum maintcnancc. The cxploded ücws of thc VCM-200 shown in Section 4,
This manual contains information nccdcd to opcratc and Replacement Parts, may be uscd for refercncc in main-
maintain thc machinc propcrly.If additional information is tenance procedures, as well as, parts identification
rcquircd, contacl your Authorizcd Victor Distributor.
Scction 4, Rcplacement Rrrts, illustratcs all parts of thc
Sectlon l, General Informatlon, givcs dcscriptive informa- VCM-200 Scries cutting machine for easy idcntification.
tion on ths VCM-200 Series. This information wiü help thc
oocratór to bccomc more familiar with the machinc and its In prescnting thc information containcd in this manual, a
cápabilitics. hstallation instructions ars not includcd in s¡rstcm of notcsis uscd to call particular attcntiontospccific
this manual since the VCM-200 is a portablc cutting information. The method used to idcntify these not€s, and
machine and not usually uscd in a fucd location. thc purposo for cach typc of notc is as follows:

Sectlon 2, Machlnc Operatlon, proüdes information on NOlE


setting up the machine and making the necessary electrical An oocrational oroccdurc. or backqround infor-
and gas connections. It also contains operating instructions, mati6n, which aids thc optrator in-cfñcicnt wc
including information such as the identification of all of ths machine, the scrviccman in pcrforming
opcratini controls and an explanation of thcir functions, maintcnance, or information that requircs addi-

r
oieratioñal check to be per'-formcd, and cautions to bc tional emphasis.
observed. It- is assumed that the opcrator is thoroughly
familiar with cutting practices and piocedures; howevór, á
rroN
set of Victor tio charts is includcd with thc machinc. Usc
of thcse charts will allow cvcn incxpericnced operators to I I

make succcssful cuts with ths vCM-200. An operational proccdurewhich, if not properly
followed, may cause damage to the machine.

il **-.|l
An operational procedure whicl¡, if not propcrly
followed, may causc injury to üc opcrator or
others in the operating area.

Figure"fit-
VCM-200 and VCM-200HS Outline Dimensions ¡
r' ¡^i!
fritttri¡"¡ 'rtdnornl
sEcfloN 2
MACHINE OPERATION
2.I. GENERAL The rack handle assembly is frec to rotate unül tho clamp
ine bolt is tiebtencd. Insert racking bar asscmbly (3) so that
Thc information in this scction is proüdcd to familiarizc itslack propcrly cngages the pinion gear in thc rack handls
thc opcrator or scrviccman with ópcrating controls ancl asscrqbly.
proccdurcs.
Conncct thc torch holdcr assembly (4) to thc torch pivot
knuckle (5) which, in turn, fits ovcr thc round cnd of the
2.2. PRE.OPERATION SET:.UP. racking bar assembly. Leavc clamping screws provided at
.a' cach of thcsc points sligbtly loose for adjustment. fightcn
2-2-1. Sü¡ndord Single Torch Sct-Up. sccurcly aftcr positioning adjustmcnts arc mads.

Sct-un of thc VCM-200 with standard torch mount antl Inscrt ths cuttinc torch (6) i¡rto thc torch holdcr so that thc
manifold block is shown in Figurc 2-1. Sccurc thc singlc torch rack propérly engijcs thc adjusting gcar ofthc torch
torch mount post (1) thc outcr casc mounting surfacc with holdcr. Tightcn ths torch holdcr wing nuts cnough to hold
four allcn-hcád cap scrcws. Slip thc rack handlc asscmbly ths torch sccurcl¡ yct pcrmit vertical adjustment of thc
(2) over thc torch mount post and sccure it with its set- torch in the torch holder with tho adjusting knob. Uoo cithor
scrcw. two-hosc or threc-hose torchcs.

Inscrt the manifold block (7) in the end of the rack handlc
assemblv. Scrcw the proper hosc adaptcrs into thc inlets
and outltts of the maiifoid block. Use fuet gas hose adap
ters in the ccnter pair of holes and o:rygcn hose adapters in
thc outsr two pairs of holcs. Connect thc required hoses
from thc manifold bloc& to the cutting torch. If using a
two-hosc cutting torch, omit the right-hand hose.

F¡gure 2-f . Figure 2-2.


Pre-Operatlon Set-Up w¡th Slsndard Torch Mount Pre,Operation Set-Up with Du¡l Torch Mount
2-3{. Stralght Llnc Cuttlng.

The VCM-200 is not designed to detect thc cnd


of its track or work piece. Thke care that an
unattended machine docs not fall from an
elevated work piece.

Cut straight lincs using thc folloüng proccdurc:

1. Place the machine track on the work and linc it up


before placing the machine on the track.

2. Be sure the track is long enough for the cut to bc made.


If not, insta[ additional track. Connect track sections
carefully. When properly connected, the machine
should travel smoothly from one track section to the
ne:C.

3. Place the machine on the track. Placc the clutch lever


to the FREE posiüon. Be sure that the gas hoses and
the power line are long enough and free to movc with
the machine so that it can completc thc cut propcrly.

4. Move the machine to the approximate point where the


cut will start. Set the drive specd control to the desircd
suring spced" Set the FWD-OFF-REV switch to the Figure 2-4.
OFFposition. Plugthepower cordinto a 115AC,60 Hz Gircle Cutting Set-Up
power outlet.
NOTE
The export (E) model of the VCM-200 Series is
equippcd with a step-down transformer which tigbten securely. Adjust the radius rod assembly to tbe
permits operation with 220 VAC, 50 Hz (or 60 desired length.
Hz) power.
Drill a small pilot hole or punch the center of the circle to
5. Ensure üat all clamping screws arc propcrly tightcncd. be cut. Place the point of the center point in the center of
Light and properly adjust the torch. Set the FWD-OFF- the ci¡cle and adjust the radius rod so that the cutting torch
REV switch to the desired direction of travcl. Set the can bc properly positioned. Position the torch between the
clutch lerrer to the DRIVE position. machine and the center point for small diameter ci¡cles.
Position the machine between the torch and the center
point for large diameter circles. Adjust the center point so
6. When the cut is completed, stop lhe machine and shut
that thc inside driving wheel.lifts süghtly off the work.
off the torch.
Loosen the caster wheel lock knobs so that the caster
wheels pivot freely. The machine is now free to follow the
a
desired radius.
2-3-7. Clrcle Cuttlng.
NOTE
The radius rod and ccntcr point makc it possiblc for the
Readjust thc cutting torch to its propcr cutting
VCM-200 /CM-2ffiHS to cut ci¡cles from 4 inches to 96
position after making the adjustment to lift the
inchcs in diamctcr. Rcmovc thc two bolts locatcd ovcr thc
inside driüng wheel.
driw wheels in the outcr case. Position the radius rod
assembly on the cutting machine, reinsert the bolts and

\
ANEXO 4. Apéndice 4 ( Indicaciones redondeadas aceptadas
pclr eI código ASPIE para defectos en soldadura
por radiograf ia Seccién VIII, División 1 ASt'lE.
ANEXO 4.

APPENDIX 4
ROUNDED INDICATIONS CHAITTS
ACCEPTANCE STANDARD FOR
ITADIOGRAI'HICALLY DIITEITMINIII)
ROUNDED INDICATIONS IN WELDS

4.I APPLTCAI}ILITY OF 1'III'SB (lt) Ilclevut lndic¿ttitns. (Scc 'l'ablc 4-l for cxan¡-
STANDARDS plcs.) Orrly thosc rou¡ldcd il¡tlicatiu¡rs which cxcccd thc
follorving dinlcnsions shull bc considcrcd rclevant.
These standards are applicablc to fcrritic, austcniric, r/, in.
and nonferrous nraterials. 'f ,ut for I lcss than
'/,u in. frrr ¡ lronr '/* in. to r/,, in.. incl.
r/., i¡r. lo 2 in., ir¡cl.
'f ¡ irr. fi)r , grc¡¡lcr llr:ur
'f ,,, itr. lbr r grcatcr than 2 in.
4.2 TERMINOLOGY
(c) Ma.rirnum Size of Roundecl lruli<'utit¡n. (Sce Ta-
(a) Roundcd Indicatiotts. Indicatio¡ls rvith ¡¡ r¡raxi- blc 4-l hrr cxarnplcs.) 'l'hc nr¡¡xi¡¡ru¡n pcrrrrissiblc siz.c
ntum lcngth of fl¡rcc ti¡¡¡cs tlrc widtl¡ <lr lcss r¡n lhc rrf' rrny ir¡tlic¡rtior¡ shall bc t/rt, ,,rr 7,-, i¡r., whichcvcr
radiograph arc dcfincd as roundcd i¡rdications. 'l'hcsc is snrallcr: cxccpt (hat a¡r isolutctl i¡ldicatior¡ scparatcd
indications may be circular, clliptical, conical, or ir- frorn an adjaccnt indicatir¡n by I in. ()r ntorc nray bc
rcgular in shapc and may havc tails. Whcn cvalrrating t/., in.. rvlrichcvcr is
'/.r!, <tr lcss. l;()r / grcitlcr thall 2
thc sizc of un inclication, tl¡c tail slurll bc inclr¡rlcrl. in. thc n¡¡¡xirr¡u¡¡r pcrruissiblc sizc ol' a¡r isol¡rtcd ilr-
The indication may bc from any inrpcrlcction in the dication shall bc incrcascd to ''/* in.
weld, such as porosity, slag, or tunlistcn. kl) Ali\ncd Rounded Indi<'utitttts. Aligrrcd rountlccl
(b) Alignul lndic'utiott.s. A scr¡ucncc ol' lilur or ¡llorc intlicllio¡¡s arc acccplablc rvhcn lhc su¡lnration ol' thc
roundcd indications shall bc considcrcd to bc ulignccl tlii¡¡rrclcrs oI tl¡c i¡rdicittio¡rs is lcss tlt:rrr I in l lcngth
when they touch a line parallcl to tlrc lcngth t¡l' thc ol l2t. Scc Fig. 4-1. l'hc lcngth of'gK)ups of aligncd
weld drawn through thc ccntcr of tl¡c two outcr roundcd roundcd indications and thc spucing bctrvccn tlrc groups
indications. shall nrcct thc rcquircnrcnts of Fig. 4-2.
(c) Thickness t. , is thc thicknc.ss ol thc rvcld, cx- (e) Spu<'ing.'l'hc distancc bclrvccrr adjaccnt roundcd
cluding any allowablc reinforccrncnt. l:or a butt wcld intlicatio¡ls is not a factur in dclcnrrining lcccpt¿rncc or
joining two mernbers having diffcrcnt thickncsscs at thc rc.icction. cxccpl as rct¡uircd flor i.sol¡¡lcd indications or
weld, I is tlrc lhinncr of thcsc trv<¡ tllickncsscs. lf' ¡r
Eroups ol' lligrrctl i¡rdiclrlior¡s.
[ull pcnclration wcltl ir¡cludcs a fillct wcld. tlrc ll¡ick- (l') Iümndeil ltuliuttiott Cl.r¿rt:;. 'l'lrc rt¡urrtlcrl intli-
ness of the throat of thc fillct shall bc includcd in l.
cnlions ch:rractcriz-cd as irrrpcrfcctions shtll lxll. cxcccd
th¡¡l slrorvrr i¡r lhc ch¡¡rls.'l'l¡c: ch¡rrts irr l;i¡1s.4-3
ll¡rr¡t¡l:lt .l-l( illr¡str¡rtcr v¡rriorrs l)'l¡t's ol ¡¡sso¡lctl, ¡¡¡¡¡-
tlottrly dis¡rcrsctl ¿rrld clustcrcd ror¡rrtlr:tl i¡ldicalitllrs firr
4.3 ACCI'PTANCI' CIIT'I'EIUA
rlif'fc¡cnf rvcld tllickncsscs grcalcr tlrllr r/¡ in. Thcsc
(u) Inuge Dctt.si!¡,. Dcnsity will¡il¡ ll¡c irnlgc ol' thc clutrts rc¡trcsc¡¡t llrc ¡n:rxill¡trur ircccptllllc concc¡¡lr¡¡lio¡r
iudicatio¡l nl¡ry vary und is ¡¡ot u c¡'i(crior¡ lirr i¡cccl)- lirnits lirr ror¡¡rtlctl intlic¡rlio¡rs.'l'l¡c clur¡1s lilr c¡¡ch
tance or rcjccti<ln. thickrtcss rlnrc rcprcsc¡lt lull-scalc (r in, rudiogrlplrs.
4-3 1992 SECTTON Vtil _ DtvtstoN I 4-3

TABLE 4-II lul¡d sl¡all r¡ot hc cltl¡trgcd t¡r rcduccrl. 'l'l¡c clistributirxrs

Maximum Size of
shown arc not ncccssarily thc pattcrns that lnay flppcar
Acceptable Rounded Maximum Size of on the radiograph, but are typical of the concentration
Indication, in. Nonrclevant and siz.c of indications ¡rcrmittcd.

t/r in. thc maxi¡num tnumbcr


Th¡ckness t, Ind¡cation, (g) lVcld'l'lticknc.rs lcss than l, in. For I lcss than
in. Random Isolated in.
of roundcd indications
Less than % r/qt shall not excecd 12 in a 6 in. lcngrh of wcld. A pro-
Ytt Y:.ot
.v, 0.03r o.o42 0.0r5 portionally fcrvcr nu¡nbcr o[ indications stlall bc frcr-
t/t, 0.047 0.0ó3 0.015 ¡rrittcd ir¡ wclds lcss than 6 in. in lcngth.
t,/a 0.063 0.083 0.015 (h) Clustered Inelications. Thc illustrations lor clus-
tcrcd indications show up to four tin¡cs as nrany in-
/t" 0.078 0.104 0.031
0.09r
tlicatio¡¡s in a local arc:r, as that shown i¡¡ tl¡c illus-
% 0.125 0.031,
7t, 0.r09 0.t 46 0.031 lrations forran<Jom indications. 'Ihc lcngth of an
v, 0.125 0.1ó8 0.031 acceptable cluster shall not exceed thc lesscr of I in.
or 21. Whcre nlore than one cluster is present, thc sum
Yt, o.t42 0.188 0.031 of thc lcngths of the clusters shall not cxcccd I in. in
3/ 0.156 0.210
/a 0.03r
,Y,, 0.156 o.230
a 6 in. lcngth rveld.
0.03r
3/a to 2, lncl. 0.156 0.250 0.031
Over 2 0.I56 0.375 0.063

NOTE:
(1) This Table contains examples only.

334
AI'I'UND¡X 4 _ MANDATOITY Figs. 4-1, 4-2

I
ü
J- -ro

-r
\,\ I

jI

Í
G

I
d
ñl
ic
-- .o
I Fo an
; I
o
c -¡3 z,
o
Ez
aO
.J)
_t o
o €g
:5 (J
o
F< l--
Í
e
c -ri o
-(-) c !Ep =
co o
-2.
Fo
-f- a
c,

g
-3
JEI
E! l¡J
o
z.
4 l¡.1
;o o
D =
o
í2. É,
-=
Xo
I o
E o
trl
Po
= E s z
(9
o
r¡xZ. (9
e=
j I
c
o
o
¿.si
'-9ca
!t\ -
!t

o
o
ü-¡¡ 1¡-
o
(n
-,f
o
ti
st'
o .Eei o-
É
i(, I o ;di
g!b =
o
É
6f,
IJ
I

o
E

c,
F
b:b
*. ó-.
.s:.s
{as
(9
ñ¡
+
q;
E
F[¡
-J -¡ -,1

c)
T{
a,)

iI

_t-
I

l-J T
J

335
Figs. {-3, {-{ 1992 SECTTON Vil¡ DIVTSION I
-
a . t t ta.t:'
t¡ a a lt
--t.t¡
-.' a
'
.a t
a
t ."ao
a a a r

RANOOM ROUNOEO INDICATIONS

Typrcal conccnlratron and sr¿c permr¡led


rn any 6 rn. length of weld

" iiiiif.i

¡SOLATED INO]CATION CLUSTER


Maximum ¡izo per Tabls 4.1

FIG. 4-3 CHARTS FoR r EQUAL T0 r/s in. to r/4 in., ¡NCLUSM

a
I
t
.oa t <a'aa a
' l' I O," a|.'
I
to tl
a
at
.t a a!
.l
- a

RANDOM ROUNOED ¡NDICATIONS

Typical concentralion and ¡¡ze permitled


in any 6 ¡n. leng¡h of weld

at.".¡
'.iz'. .'i''
':'i)'.-.:.'

ISOLATED ¡NOICATION CLUSTER


Ma¡imum size gel Table 4-l

r/4
FIG.4-4 CHARTS FoR r 0VER in. to 3/s in., INCLUSIVE

336
APPENDIX .t IVIANDATORY Fig. 4-5
-

a , Cr a
,
a.
J.'
:O.'
.' .
.
aJtt'
. . a t.

RANDOM ROUNDED INDtCATIONS

Typrcal concentralton and ¡¡¿e permaued


rn any 6 in. length of weld

a.
a' -t
t'taa'

at.
ol
a
- ''
aaa

a
i;' i:i'i';i
l:. o.'.'.)' o.
|'.. . . o

l. ''^ ,l l. ''" rl
ISOLATED INOICATION CLUSTER
Maximum ¡iza pcr Table 4-l

FIG.4-5 CHARTS F0R r 0VER ]/o in. to t¿ in., IttCLUSM

337
1992 SECTION VIII D¡VIS¡ON I
Fig. {-6 -

RANDOM ROUNOEO INOICATIONS

Typical concentra¡ion and si¿e permiltecl


in any 6 ¡n. length of weld'

.l
t'
t u '.
.a

. - e,

CLUSTER
¡SOLATED INDICAT¡ON
Maximum s¡ze Per Table 4'1

FIG. 4-6 CHARTS F0R t OVER ?o in' to 2 in', INCLUSIVE

338
APPENDIX 4 _ MANDATORY Flg. 4-7

.Do }ll

¡t¡-
t
fo'
-a ¡ ', . o'
O !¡-oa
'r.]O .. ,,t.
c .O .o' ., - .-
)t 0 a
ao
o-taO

t

"rtaa a
¡O
¡la
a''

RANOOM ROUNDEO INDTCATIONS

Typical concentratron ol ¡¡ze perrn¡tted


rn any 6 in. length ol weld.

a
¡t

o lr a
a l,a , a

o
o' a'
o ''r.
tt)

l. t '^' rl l. ''" rl

ISOLATED INDICATION
CLUSTER
Maxinlum size ¡rcr 'lalltc 4.1

FIG. 4-7 CHARTS FOR I OVER 2 iN. tO 4 iN., INCLUSIVE

-, #_-l
-'qqtr
339
I
I
Fig. 4-8 I992 SECTION VIII _ DIVISION I

a
a
I J fo. a

a.
t)
.t^o¡.l ', .
a
a
t
o. -a
a
rj .r ' " a
a

-t
^ie , a
0o 'O .t
,a-
a
,' ', O . ' , a . a'
t
.l'
' a

t ,a

BANDOM ROUNOED INOTCATIONS

Typical concentration and size permilted


in any 6 in. length ol r¡leld.

a.a
a
.a
c | ,r' a'
ao,o
tr'
0.OD
a
a aa

-O
!tra
ol
.l
't i.¡. I
",',
'.0'at !
..t": ,
ta a Oro,

ISOLATEO IND¡CATION CLUSTE R


Moximunr sizo ¡rer Tol¡lc 4.1

FIG. 4-B CHARTS F0R f 0VER 4 in.

3.r0
1'- REQUERIMIENTOS PAM CALIFICACION DE SOLDADORES.
i

C I]NETTJ\L REQUIREMENTS Apgcadh l

APPBNDTX I
ROUNDED INDICATION Cf IARTS
(Sce Qlvl-l9tJ)

.aaa
i
'attt¡ "':'
WPICAL QUANTITY AHD StrE PERITTTTED
IN 6ITI. LE}IGTH OF WELD
l/8 r{. T0 1/4 lN. THICKNESS

-a
al
a ¡ta
..¡eo' aa a
a. a- I

TYPICAL QUANTITY AND STZE PERMTTTED


IN 6IN. LENGTH OF WELD
ovER 1/4 r{. T0 r/2 ¡N. THTCKNESS'

TYPICAL QUANTTY AND ST¿E PERMTTTED


¡N 6 IH. LENGTH OF WELD
OVER 1/2 IN. TO I IN. THICKNESS

''.. a

'A. a
a
.a

WPICAL qUANTITY AND SIZE PERMTTTED


IN ó IN. LENGTTI OF WELD
OVER 1 IN. THICKNESS
ANEXO 5, PinturaE pera Tanques.
ANEXO 5.

STJPER PROTEC
PNTTRAS DE PROTECCIOI'I

SISTENlA ,táir ,, .i ,,ra"nru ,r-lrs, ,ot rorull.n," uuru nrarrterritrrietrto irrclustrial por
SUPER EP' XIDlCO str excgle¡tc rir¡irlt.l2, arllrr:re nr-'ia, rcsistttltt:i¡t il los ¿i lt:¡rlis, ¡¡ lil lltlttlt'
tliltl, i¡ l¡r inrrrclsiilrr rcrrr¡rotitl o ¡rt:tttlilll()lll(', ;t loll,it:irlo:i tlliltt'tlllt':;,
a los solven tes y bucna resiste ncia a las te tttllt)rít ttll ¿ls tlltltlct ¿¡tl¡l'
nretr te a rtas (2000 F ) .

PREPARACION DE SUPERFICIE: La icie tle acero se tlcbe lirtr¡riitt


sr.rperf
con chorro de abrasivo ll¿lsta alcarllar
un graclo "Metal contercial" scgún la lrorllla ssPC SP6 cctttto ttlítri'
nro.SerecorrrienrjaulrperfiIc|eanc|ajeetllrcl.Sv2rllils.DeI
cuidado que se tenga para realizar tllla llluy Irtlctla ¡.lre llaraciórt tlc
superfi cie, clepende el buen clesempeño clel sisterrla,
ya (ltle las llitt-
turas catalizaclas no tietletr llr.letra ht¡rlrectl¡citirr'

APLICACIOlrl: Puecle ser a¡llicaclo con brocha, rotlillo o et¡ttipo a as¡nrsiott'


cuando se aplit¡ue a brocha esta dctle ser rle ccrtl¿t attitltal. NO U
TILICE BNOCHA DE NYLON.
t:t¡tl
cuanclr-¡ a¡rlit¡r-re por aspcrsiórr cotl airc utilice or¡rti¡ro [)cVilbiss
oistola MBC 510 con ¡rico cle fluitlo E y Bot¡trilla No 704,765
18.

PRltrlERA CAPA: Aplir¡uc tlc SUPEf t lMf'}ltlMAN I L I-l'}OXl t-s


un¿r (:¿tl)a
TER, Referencia 13 70 55, a tlrl osl)esor tlc película stl-
ca rle 2 rtrils o trrra caf)a tlc ANTICORROSIVO EPOX I

ulCO, [ilrfcrt:nr:iu 13 70 Ot] ir un (:1;p(:sor tkr ¡rtllír:ttl;t


seca de '1 nlils.

cAPA INTERMEDIA: Aplirlue ufra capa dc 4 rrlils tlt: es¡tcsor tle pt:lÍctrla
seca tlc SUPER BARRERA EPOXIDICA, Rt:ft:tett-
cia LINEA 23.

PINTURA DE ACABADO: Alrlit¡ue una capa rle 2 nlils tlc esl-resor tlc ¡relí-
cula seca tle SUPER-ESMALTE EPOXIDICO,
Referencia LINEA 33'

DISoLVENTE INDICADo: 95 B0 25 (t;tltcltr¿¡s llt:silt|lrs)'

32
tes a tales

EMPAQUE:
lo cuales se
volumen.
ñ
agrta cont¡nua-
mente hasta con r fina.
Una vez
horas la capa
"c.f de 24

PREPARACION SUF liinpiar con Ehorro


de arena hasta tr co según la
norma SSPC-SP1
o
PRECAUCI ON ES DE\|RG U RI DAD : cerradas, se debe
proveer ventilación fo con aire y el equipo
utilizado debe ser a prueb-a de

PELIGRO: Este producto cont¡ene y es inflamable.

60
ia:M"E?Cl*Affinw.ffiffiffi f.4,,¡'Pqrtes,:de;:Base pgr.;1, BartB Ce Cat¡lizaoor:,fp.oiwjr+mc.ril;..,,,
f ngAaAo.o-{ffiSt&dffiffi' i.MAtei*ti*?.i,+:i,,'i.".j;i"';i,i"i;.ri:'i:'
,ry eH I e ú; eoffitüc*Ufffi #3$ii
:,iplcü8rur,0ffi,q.*,?i$F,lii,h.ffi_#f;l Íi0i¡Oo'.¿e hie¡¡o, Baritas y Silicatos; .:.fil;l:t.",:', i¿, ,"-'
'
.¡,,j,- ., .:¡. jf.. .- --

i l.'.,.r :t i" i,t.i;i l., r..,.'/-,,

[1r,ffi li.l+-sA;ii;rr,maie ria t' meiéladol, .


í'¡' ,.
,¡¡1,.\ :f:;
;:i'l'r- + :,'¡-j i!¿-'i:q:,;;:r
¡i_:-¡:-:i¡.

i;l00.micrones ' 'a- {.'¿-,¡. 1": . ., ;+;r' -';:".- ,'


"''
: rJ H I N N E Ri¡gq9flF.¡"*.*o,ffi*t! ¡V¡igbáo:es$!4,1'.1',,r' i::,:: :,:, "..", ariJ--IJi,,.i,ffiIüfi
F-Autotimpri¡nahte..',':i::"-il¡,';';ii;;.i;ür-,';i: ', 1;-',"r:'i'¿;,''..':'ij.: .i..1iiilY:;.ri1:;:'":l

'I .,';:; '


,i.,,r;j.¡iji* : .: .,. .,
,.
|,." .it.i!t: .i.';:.
1. ,..,rji,,".:.i_.

, o¡tiói8 ¿ei;lRuiiü

F,lW
a!'
.:i. ,': ,1, ,.;,;li'it.l4t,
*
;lcr*-
i;,ii
l .'''' i ;i+l.iri;.1;f,;Íi..rfrÍfj
I.i

iril.ig;p;irfi$g* ..I,
,{:l

i¿

61
I
I Iü P R ITilA NTE EPOX IDICO

f3.70.09
Es. un primer
en
tola
mal

ugto
\r'f - se

Peligro: Este producto es Inflamable contiene sotventes orgánicos. Los va-


pores pueden causar lrritación.

62
rllPRlnAxTE EPOXIDICO

#r
tr rfui5po$mco de:cotor ro¡epffifithlcro para
;$ifu
'' '."ffíft'ffi**ffut
ffiffi w"J,i":#&L"e:,gt'3:,:3t;9ffi "":é'[t%":1li#*1iülHilfu
;L{i#iiiii:f#Srup"Ws *gt**pi*t*Sru* #
13-7O-2O por una
:¡;L';¿:J"?::ffi$ilil*
o"io¡'r:ru¡a1vez mezcldda ta ba
'ó:Oe: i?.1 :t i2¡,l1gras siguientes.
,;.{e:1.a,9:t:
Este tiempo pue.¡fevdismint¡i.S'e:S¡ialite.p'O-ei'atÜra,{el;qr¡pieqlq es superior a 2.5 25 o"C.
c
Í:!3qPi:e!l,l,''l':egrior
g¡,¡.g¡i¡;,s*ffi'25 álrazon
;imn¡*éi;é,
Si es necesar¿ffir orooffi,ffi'r.{"t'i¡rrit de me-
dia pinta poffialón o.ffi*fftti{ r .
&
'\"q.*i;Ííi*d:iirli'ír},t'i;í¡i
";¡ ''::ii
"
PREP
:f:i*rilffi g;*ffis'sqrthdiffi¡:r#Fffi i,'i:r"'ffi ,',r
qF

cas, libres dQ[Bolvo-, gfffiffiF-gfeÉ t' :si3il?lftertf+9


-ro'#1"'qffffi un perfil
in-atp¡ias',.-qxg-á¡gé].-tge=rr-ecomiendb
deancrajeerühg.stTffiffi H ..=g"gf
Se puede aplicarBBbre s-ffi!p$-¡ delacero, alumihio,,.br'o-¡.,rc.e, mad,éia o concreto.
buen estadb?1qe debq¡ hacer pruebas
sobreTp-i-O!-Siálvieia¡ en buen
Cuando se apliqufl sobre
previamente conf,l fin de la compatibilid,adrentre las pintüras.
ispeion oe eeufgu¡-ñse ffim$pesores oe*netiÉtta gg,4 M¡16 en superficies
u"rt¡"á i"t, ón ñ?qffJ i ti" ntó-o{ F u . ad raa o's'nggtitro.
"Fsréu
es¡{ gig¡"a"r$g;enáreas cerradas, se
PRECAUCIONES DE SE$¿H!Q¿\D: €jandgnp-e
::5"'1,::::l-i,'"?'i."ffi#3".ua,$Tir*,'i:"tffi"'#F#:ll::l8[xl,T;'i
debe proveer ventilaciOñ-tói1T0'a;"Ló,i pjgto¡es d.efeñ"üsbr:'rñáscaras con aire y el
equipo usado (luces, etc) debe sblg$piüeba deíiCxplosión.
PELIGRO: Este producto es ¡nt¡amáBlffi¡6tüIsotventes orgánicos. Los vapores
pueden causar irritación.

64
IIVIF ¡\aIIVITIII I T

DEZINC INSRGAilICO
fó-?7-O7
' Recr¡brimiento'inorgÉnico rico en zinc, et e¡.¡al es autoq¡rable, duro, rgisente a la abra-
sión y suministra protección catódica sirnilar al glvanizado. Se recomienda para ambien-
tes marinoi, c6taneroc e industriales y para superficies expuestas al calor. En:expcicio-
nes qufmicas corrgsivas debon us¡¡nie acabgffipsi$snes a loi ploductoe qufmicos so-
bre el 16.37-07 Es gasolinas, combustibles psra'a-
viones, alcoholes,

y limpia.
.No
tsr-

APL¡CAC
sron aql
mezclado, ,)
tar *fns:
,16€707 tapar la
tinizar el
pesado. El
cape bien

ACABADO: se deben.ap"lii:ar el c¡.¡rado del zina


Como acabado se<pqede usar ,¡inílico o epóxi el cuo de aparición
de cráteres, aplicar del a 1 con el thinner reco-
mendado y seguir luego . Para usar como acab¡do alguídi-
co u otro6 convencionales se mano de aislante de imprimante v¡-

U'::'#T::;3::f1,di.ffifffi'o"¡on de que se ha rosrado un curado odecuado.


Cuando.se aplique zinc, y otros materiales ricos en zinc comoacabado, se recomienda
dar primero una limpieza a chorro muy leve entre mano6

NOTA: Este producto es para uso industrial solamente y no es adecr¡ado para conscrvar
en viviendas, ni en las habitaciones.

PRECAUS¡ON: Inflamábte. Vapores nocivos.causa irritación. Contiene disotventeror-


gánicos. Mantener aleiado del'calor, chispas o de llama abiertas. Evítese rtspirar los val \
por$. Evitar el contacto con los oios, la piel y la ropa. Lavarce cuidadosamonte despué¡ 'J
de su empleo. Usar con rrent¡lación adecuada. En áreas erradas usar máscara¡ con $¡mi-
n¡stro de aire para evitar respirar los vapores. Conservar los recipientes upads

74
79
PINTURA EPOXIDICA
DEBARRERA
Serie27
$.#'e?--.
..exposrc|ones'
en re.IP,Sl9! es afectado
| -r;:: , r..ri.j, .\.t.
.

mano
33o
bajo.

REP
o

otros

tD$b:
los

para

PRECAUC

PRIMEROS AUXILIOS: Si se ha inhalado, retirarse al aire fresco. Si no


hay respiración dar respiración artificial de preferencia de boca a boca. Lla-
mar al médico. En caso de contacto tavarse los ojos inmediaumente con
agua en abundancia por lo menos durante 15 minutos. Llamar al médico.

80
,.. ¡,: t..,Ji^

FACAB'AD oFst?.f *fis,EsnúL\Ptft *


$co-EoRrr*ffiffiffift#*Éis f,SiGOfOfeStl*,;.;,.,',;.:-,:,i...:i,r,,l.i'-.:: ,nir),r,.,;.',,¡,r;i;,,;S,:-TrJf:l:i*¡TI l
tuVEr¡lcüüoffi,Sfi'fiffi
resistenter g..lleqlggnt€s qu ímicw.
r' Cetonas.y aromáti!:os.
740F:'ff:O.C.)
'45'olo en'pro¡lqdio dependiendo del color. '

a2ffi
55,i65: Un¡dades-Kretrs. (mezclal'
. 1/2,ho;a
.,;R¡1FStgl r,.::.;- .,. ,

,Para repinte: i 4 horas (spray)' ',,,,, ,, . :;l:..: i ,


';P¡ra,repinte:',.::. ..' 16 ho¡as (brocha) :. .,::,,;,... ,.'1,:.1., . '','_';.;
,..'TH I N N E R' recori¡endaclo;.,r,. ¡¡95€0-25.i,ir-;;,,.;,,'': '-. . .:,, .: , .,...i; l: , . . .a':ij; -l-r ii -' - -:l
, - ": 'i;
":''i.¿'..1
l;l
' ': . i r¡

:';;.:.ii ."t,. :.
". .,. . .'r i
,1¡;1;:,.,,-'; : ¡1i,

e2.:rni
irl,ii; ;'r,,' ,;.,i¡i
illli'l.¡..'$
-
n:,* ' ":"
.lGAeAr' t ¡r r tta lrtg;ji23'i,:, ' ,' , ,
F.B.M F -O"ln-.l
.' :. ::r,, :,.' .,. ;,: ' ;;¡lill-
: ¡. R ECOM EN DADA"ft,*"Jt; :ir;..,t.::

ffi
#**ffi dabaio ¿e : E09 r,. o¡
;.re, debe, aplicar :con : Emperatu fts por
fñjnÉü"fr".l^ff-ffi,,$ ¡i; $9 :
-.icon'humedad,relativa'sobreg0o/o' " : i,''.'.'.'.,":i..'..,l.i'i','
,iEn. do¡:componentes,. baie y cúrador 33-80106 en emrp!qt¡es'1,:
separados. Mezclar en proporción 1 :1 en volumcn. ..i; i. -:.' ..;, 1,r

89
.ESIilALTE EPOXIDI(O

LON.

PELIGRO. Este producto es. Inflamable. cont¡ene solventes orgánicos. Los


vapores pueden causar irritación.

90
uacl'e'Á'dé ftffiilj$',.H ¡. -.r, l;"";:,j,:.:.. .¡

i ü e ri ¡ cü' gó'iil*ft dM¡¡¿ffi ¡ffixhl: r ,::jReiinas átqu fdigqs, i'l"l',-i; l'..,,'.:'^"r ;


:.,J- r¡.ir-i '
'il,ó't-[ffi
üré'¡iÉfr *.W&#,Yüffi dOiói¡oo ae titanio'e inertes. ,r,i::

:rüAb*t'pdi"ñiffiit¡iñi"fi 6ili,.E
i;r"-s6'dió'óÉ¡üdÉúú-{Éñi:+

.'Viiéé-s*iÉffó üt.¿üffiSffi
,

;iig[-tó:ü¡'i¡x :ti 'i',: ,

r'.'l r tc"r¡illa,'''.ro oc=nni.,n"


.r,::;l;;.ti: , jt t€mperaturas superiores al ambiente. . -
.,iii.iffi
,t ,).t . .
:'
":lntemperie: Excelente Derarnesde aceite:,Ex'celentei
:jit{umed¿d: :Muy bueno , ' Vapores::Muy bueno l:',

-
'..Acero:'Serie 11 13-70-55
ll:Gatr.n,..Oo :'l 4-90{8 :

ffi
:f::,a':1:ii

'r*ui$
..*y{_'.rr';'r.:J' ::..:1.,..
- n. .. .. .. . . .. --i
i,#=risffi¡-'?ffi flNo,se:'r.qqomignda
:i.;ii,¡,.j. ;...i'..: : ;".. ,. . ;
entonarlb -Acabado,autolavable..
¡::-,;;r'ii;i:: iil', 1.-,. -. :. . '.i, . ,.. .:. - _ :

;,,,,i t itliiii:.ft u'.Éffffiáí# 'W, ¿¿;iiiie¡1da .aplicar: rilsü z.s' tvl¡r ae espesor, oá: n r t*iá.,
i' ln:Fe;fytqf,#.r$ n:,ggg, por caia-. .Cu¿.do la película exccde de 3.8'M¡lspiesen..;
li'!ür:cuárteo '',

99
' ,, ..

. t.
';j

BLANCO PARATANO UE¡

ffiHffi
una reftectancia máxima d;i éi"ot¡#ttXflg

'blanco q$ra tá'-n


brocha
)cha o aa
lildillo.,
sobre la su
entonar
gu

NOT Este
'a/
para

PRE(
solventes alejado del calor, dñ
Evítese /¡tdi el contacto con
Lavarse su empleo. ién adecua-
da. En con suminíCtro de
rar los

100
103
REVESTITilIENTO EPOXICO
PARA INTERIOR DE TANOUES

de
ffi:ffi
i
inmersión contínua. Parl
petróleo,
Tienen una a largo plazo

la su-
erta%
o.gla qlstota.
msnoÍes
Np;dejar
¡d€0-25

SEGURI
atne Raqlos
Da oe et

NOTA: Este y no es adecuado


para conseruar en viviendas,

PREcAUcIoN: Inflameble, vaiores nocivoq causan irritación. contiene di-


solwnÉs orgánicos. Mantener alejado del calor, chispas o de llamas abiertas.
Evítese respirar los vapores. Evitar et contacto con los ojos, la piel y la ropa.
Lavarse-cuidadosamente después de su empteo. usr con ventilación para
eviur respirar,los vapores. Conservar los recipientes upados..

.t.)"

104
,

111
,/*\

COAL TAR EFOXIDICO


78.ó5.0¿
Et 78-6502
ficies que van
da. No
EI

Cuando se
N.

nner 95-80.25

chorro
estar sl
daun¡

Se puede
concreto. rtura vieja erfibul
hacer pruebas de de&rminar la
tre las pinturas.

Espesor de la ícula
0
de4f
ficies verticales,

Precauciones de seguridad: en áreas cerradas, se


debe proveer vent¡¡ación forzada. deben usar máscaraE con.
aire y el equipo usado (luces, ete) debe ser a prueba de explosión.

PELIGRO. Este producto es inflamable-cont¡ene solventes orgánicos. Los


vapores pueden Gausar irritación.

' f
¡.
112 i
I
.l
I,
J
| .-
t''.
\-/,
a

78.65"02'llf

la base con el

.q
it
Si es necesa pintái.de thinner
95-8&25 por .rl
Prepa de la ff p*r¡.¡lli:,:á#ltr;t;¡áboen r¡*rpiar con
chorro arena al l co 6.n o, m í¡i mqf S$ F9;F, f..Q, y d eben-]esta r
secas, un
perfil r
'.f'}
,
Se pu madEra o
concreto.
hacer prue
las pinturas.

Espesor de
ficies vertir

Precauciones de
debe proveer
y el equipo t¡sado (luceg,

PELIGRO. Este producto es solvgntes orgánicos. Los


vapores pueden causar irritación.

114
' ..-'
: ü';]r'
:-

- 'r";jg
.¡:,
[ ' ,t
.t
,r'
., il l
t.:

:: .'|
'. .rl
.
,\ :-... I
\1, 't
I
I
I
I

I
I
.l
i
t

ALTO EÍPEÍOR i

EP'OXtDICO

Et7 de hul para


que

se
ala
por

tiempo puede
puede aplicar a
éstas deben se I

Si es iel d¡
25 por m
PREPARAC og
b4ft
chorro de al
cas. libres
de anclaje.
Se puede apl¡car
Cuando se apl¡qu
viamente con el
ESPESOR DE PE
vert¡cales, con un
PRECAUCIONES DE
debe proveer ventilación fo
equipo usado (luces, etc) debe
'producto -cdiT¡ene
PELIGRO: Este es inflamabte solventes orgánicos. Loo vapores
pueden causar irritación.

.:l
.1

116 '. I
!r! 'i
78-65-0/t-W hulla presen'ta

ala
o
SUPE
libres de óxido, Para inmer-
sión permanente

El producto previa-
mente a la
una parte
producto
si la tem
de
NYLON.
#
Si es necesario, el con media ( de ¡flinner 95-8&25 por
galón'de mezcla.
ffi
R
APLICACION' AI sin$limpieza a choro y
sin imprimante, ss cuarto Oó-Oi¡glüentá por gatón peiá
obtener mejor adhr rligqr.*qo¡,,pjstola de aspersión y sin
diluir. También.se fllo'f "elt acabado dependerá.de .la
habilidad del pintor y de la técnicd

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD: Cuando se esté p¡ntando en áreas cerradas, ee debe


proveer ventilación fonada. Los pintores deben usar máscaras con aire y el equipo uaado
(luces, etc.l debe ser a.prueba de explosión.

PELIGRO: Este producto es inflamable.contiene solventes orgánicos. Los vapores puoden


causar irritación.
.. j
i; :

118
Wr..i#ififilli''

l
Punto de Pqder de Rata de
Producto
tnfiamación Solvencia. Evaporación

95.80"03 ALCOHOLES 12"C ('53"F) .,Alto t\4edia

44"C (112"F)
95.80'08 ALIFATICOS Bajo Media

--- ' -;----


CETONAS Y' 99C (49'F) ,
g5'80.15 Medio-'Alto Rápida
AROMATICOS

.AROMATICOS
95.90.f2 270C{ 800F} Medio-Al.to' Rápida

ALCOHOLES
9"C (49"F)
95.80.25 CETONAS Y Medio-Alto ffápida
AROMATICOS

ALCOHOLES
CETONAS Y g"c (49('F)
95.90.2 ó 'Modio.Alto Rápida
AROMATICOS

95.80.35 AROMATICOS 27cJC1 800F1 Medio-Alto Rápida

131 ')
-::.1 r-i. rill-;Y
i,:i'jir
,,;,... . i.1,

l.

lt'

i.: r\

l.:. 'l

.,'*-''*;.;t¿.:t. "..li, i i ir, .,


, :,
:.;l:;'ffi:' ,.";
: ,',;i-;'r.: "

tt,:i j.- ,
,i-.-"'¡l* ;,itlt'
L ,,:' 4.': ¡*..'.;.(.,",
.

, "i :..' .
jl : , " :,, i.,,.
,,¡:r;.'¡' .
";' i I '_-j: +*j
.
¡i';;'1,;. 1+ ' .'.

r,,{;sffi'Jtii,,".r'.'.', i],, l,

;'l ': ',-,,i


tffi;ffi
i ***ot.el

,,r,' i:"'.:,,, 'i,".,',. , *ju,i#t;ii,;;,i¡i:ffi


l,,i ,,,,,,.i ,jilffi
-:ffl
.l.l':].]'.-.,i.,'..'...
'' ' ¡.
r;-'
ú- . *;q..]-r''.'.'
i,*ji'
.'" '.;'-,".
,'j:riil,., ,;'r
. ,'.:':i:i;.
':-
"'-i',t" :'"i.+, l-
'..'ti.'j'li-*i'
'i*'r t .i!i:ffi.$ti$
.,,, ,',.;'o'h
rl
' ". :. ;, ,
;, ' :.;i" ',:
, ".
' ''*;:fl

;_i4iiffi
:-iUili$t#,i* \;,ir;
fii;j; , ,,,!:
":
.,-, '', ".'i'
",r'
,, ,,: "l;;.:ill;fffi
'"'llitt ti'r;i$;ffi
c
'.9
6
o
L

.o

6
=o
o,
T'
6
o
f
cr
c
6
F
o
d)
l

=
o
o
a
U)
t¡J
J

=
É.
l¡J

Potrebbero piacerti anche